Translated using Weblate (Malayalam)

Currently translated at 9.5% (198 of 2081 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/ml/
This commit is contained in:
vachan-maker 2021-02-19 07:16:11 +00:00 committed by Weblate
parent b37505112b
commit 206f19401f

View file

@ -120,4 +120,91 @@
<string name="redact">നീക്കംചെയ്യൂ</string>
<string name="backup">ബാക്കപ്പ്</string>
<string name="title_activity_member_details">അംഗ വിശദാംശങ്ങൾ</string>
<string name="login_a11y_choose_matrix_org">matrix.org തിരഞ്ഞെടുക്കൂ</string>
<string name="login_signup_submit">അടുത്തത്</string>
<string name="login_signup_username_hint">ഉപയോക്തൃനാമം</string>
<string name="login_msisdn_confirm_submit">അടുത്തത്</string>
<string name="login_msisdn_confirm_send_again">വീണ്ടും അയയ്ക്കൂ</string>
<string name="login_msisdn_confirm_hint">കോഡ് നൽകൂ</string>
<string name="login_msisdn_confirm_title">ഫോൺ നമ്പർ ഉറപ്പാക്കൂ</string>
<string name="login_set_msisdn_submit">അടുത്തത്</string>
<string name="login_set_msisdn_optional_hint">ഫോൺ നമ്പർ (നിർബന്ധമല്ല)</string>
<string name="login_set_msisdn_mandatory_hint">ഫോൺ നമ്പർ</string>
<string name="login_set_msisdn_title">ഫോൺ നമ്പർ സജ്ജമാക്കൂ</string>
<string name="login_set_email_submit">അടുത്തത്</string>
<string name="login_reset_password_success_title">വിജയകരം!</string>
<string name="login_reset_password_warning_title">മുന്നറിയിപ്പ്!</string>
<string name="login_server_url_form_other_hint">വിലാസം</string>
<string name="login_social_continue_with">%s-ൽ തുടരുക</string>
<string name="login_social_continue">അല്ലെങ്കിൽ</string>
<string name="login_server_other_title">മറ്റുള്ളവ</string>
<string name="login_server_modular_learn_more">കൂടുതൽ അറിയുക</string>
<string name="login_server_title">ഒരു സെർവർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<string name="login_continue">തുടരുക</string>
<string name="login_clear_homeserver_history">ചരിത്രം മായ്ക്കൂ</string>
<string name="login_reset_password_submit">അടുത്തത്</string>
<string name="login_reset_password_cancel_confirmation_title">മുന്നറിയിപ്പ്</string>
<plurals name="room_new_messages_notification">
<item quantity="one">%d പുതിയ സന്ദേശങ്ങൾ</item>
<item quantity="other">%d പുതിയ സന്ദേശം</item>
</plurals>
<string name="room_prompt_cancel">എല്ലാം റദ്ദാക്കൂ</string>
<string name="room_prompt_resend">എല്ലാം വീണ്ടും അയയ്ക്കൂ</string>
<string name="room_message_placeholder_not_encrypted">ഒരു സന്ദേശം അയക്കൂ (എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യാത്ത)…</string>
<string name="room_one_user_is_typing">%s ടൈപ്പുചെയ്യുന്നു…</string>
<string name="room_menu_search">തിരയുക</string>
<string name="room_participants_invite_join_names">"%1$s, "</string>
<string name="room_participants_action_set_admin">അഡ്മിൻ ആക്കൂ</string>
<string name="room_participants_action_cancel_invite">ക്ഷണം റദ്ദാക്കൂ</string>
<string name="room_participants_action_invite">ക്ഷണിക്കുക</string>
<string name="room_participants_now">ഇപ്പോൾ %1$s</string>
<string name="room_participants_offline">ഓഫ്‌ലൈൻ</string>
<string name="room_participants_online">ഓൺ‌ലൈൻ</string>
<string name="room_participants_create">സൃഷ്ടിക്കൂ</string>
<string name="room_title_one_member">1 അംഗം</string>
<plurals name="room_title_members">
<item quantity="one">%d അംഗം</item>
<item quantity="other">%d അംഗങ്ങൾ</item>
</plurals>
<plurals name="room_header_active_members_count">
<item quantity="one">%d സജീവ അംഗം</item>
<item quantity="other">%d സജീവ അംഗങ്ങൾ</item>
</plurals>
<string name="room_creation_add_member">അംഗത്തെ ചേർക്കുക</string>
<string name="room_creation_title">പുതിയ ചാറ്റ്</string>
<string name="room_preview_try_join_an_unknown_room_default">ഒരു മുറി</string>
<string name="room_sync_in_progress">സമന്വയിപ്പിക്കുന്നു…</string>
<string name="reject">നിരസിക്കുക</string>
<string name="join">ചേരുക</string>
<string name="remove">നീക്കംചെയ്യൂ</string>
<string name="_continue">തുടരുക</string>
<string name="no">ഇല്ല</string>
<string name="yes">അതെ</string>
<string name="media_slider_saved">സംരക്ഷിച്ചു</string>
<string name="permissions_rationale_popup_title">വിവരം</string>
<string name="settings_call_category">കോളുകൾ</string>
<string name="room_info_room_topic">മുറിയുടെ വിഷയം</string>
<string name="room_info_room_name">മുറിയുടെ പേര്</string>
<string name="today">ഇന്ന്</string>
<string name="yesterday">ഇന്നലെ</string>
<string name="e2e_re_request_encryption_key_dialog_title">അഭ്യർത്ഥന അയച്ചൂ</string>
<string name="auth_identity_server">തിരിച്ചറിയൽ സെർവർ:</string>
<string name="auth_home_server">ഹോം സെർവർ:</string>
<string name="auth_email_placeholder">ഈ - മെയില് വിലാസം</string>
<string name="auth_login">പ്രവേശിക്കൂ</string>
<string name="option_take_photo_video">ഫോട്ടോ അല്ലെങ്കിൽ വീഡിയോ എടുക്കൂ</string>
<string name="option_send_sticker">സ്റ്റിക്കർ അയയ്ക്കൂ</string>
<string name="option_send_files">ഫയലുകൾ അയയ്ക്കൂ</string>
<string name="call_select_sound_device">ശബ്‌ദ ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<string name="start_video_call">വീഡിയോ കോൾ ആരംഭിക്കുക</string>
<string name="start_voice_call">വോയ്സ് കോൾ ആരംഭിക്കുക</string>
<string name="send_bug_report_progress">പുരോഗതി (%s%%)</string>
<string name="send_bug_report_placeholder">നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നം ഇവിടെ വിവരിക്കുക</string>
<string name="no_group_placeholder">ഗ്രൂപ്പുകളില്ല</string>
<string name="no_room_placeholder">മുറികളില്ല</string>
<string name="rooms_header">മുറികൾ</string>
<string name="dialog_title_confirmation">ഉറപ്പാക്കൽ</string>
<string name="accept">സ്വീകരിക്കുക</string>
<string name="later">പിന്നീട്</string>
<string name="ongoing_conference_call_voice">വോയ്സ്</string>
</resources>