mirror of
https://github.com/an-anime-team/an-anime-game-launcher.git
synced 2024-11-25 06:16:18 +03:00
69 lines
3.7 KiB
Text
69 lines
3.7 KiB
Text
welcome = Chào mừng
|
|
|
|
welcome-page-message =
|
|
Chào bạn! Chào mừng đến với Honkers Launcher (thằng dịch chơi Honkai)
|
|
|
|
Chúng tôi cần chuẩn bị một số thứ và tải xuống các thành phần mặc định trước khi bạn có thể chạy trò chơi
|
|
|
|
|
|
tos-violation-warning = Cảnh báo vi phạm TOS (Điều khoản dịch vụ)
|
|
|
|
tos-violation-warning-message =
|
|
Launcher này là một công cụ không chính thức, hoàn toàn không liên quan đến {company-name} hay {company-alter-name}.
|
|
|
|
Công cụ này được thiết kế để hỗ trợ việc chơi {game-name} trên Linux và được xây dựng với mục đích duy nhất là cài đặt và chạy trò chơi một cách dễ dàng hơn.
|
|
|
|
Nó làm được vậy bằng cách sử dụng các thành phần hiện có và làm cho trải nghiệm trở nên đơn giản hơn với người dùng.
|
|
|
|
Tuy nhiên, một số thành phần được sử dụng ở đây có khả năng vi phạm TOS của {company-name} dành cho {game-name}.
|
|
|
|
Nếu bạn đang sử dụng Launcher này, tài khoản của bạn có thể bị {company-name}/{company-alter-name} xác định là vi phạm TOS.
|
|
|
|
Nếu điều này xảy ra, vì tài khoản của bạn sẽ không tuân theo TOS, nên {company-name}/{company-alter-name} được tự do làm những gì họ muốn. Bao gồm cả việc khóa tài khoản
|
|
|
|
Nếu bạn hiểu những vấn đề khi thử chơi trò chơi bằng cách không chính thức, hãy nhấn OK để tiếp tục
|
|
|
|
tos-dialog-title = Bạn có chắc là bạn hiểu những gì chúng tôi muốn nói không ?
|
|
tos-dialog-message =
|
|
1. Không công khai bất kỳ thông tin nào về dự án này
|
|
2. Đừng lạm dụng nó bằng cách sử dụng mod clients, v.v.
|
|
3. Đặt câu hỏi nâng cao trong Discord hoặc Matrix
|
|
|
|
|
|
dependencies = Phụ thuộc
|
|
missing-dependencies-title = Bạn đang thiếu một số phụ thuộc!
|
|
missing-dependencies-message = Bạn phải cài đặt một số gói vào hệ thống của mình trước khi tiếp tục quá trình cài đặt
|
|
|
|
|
|
default-paths = Đường dẫn mặc định
|
|
choose-default-paths = Chọn đường dẫn mặc định
|
|
show-all-folders = Tôi biết mình đang làm gì
|
|
show-all-folders-subtitle = Hiển thị cài đặt lựa chọn đường dẫn bổ sung. Làm như tôi chỉ...
|
|
runners-folder = Runners folder
|
|
dxvks-folder = Thư mục DXVK
|
|
wine-prefix-folder = Thư mục tiền tố Wine
|
|
global-game-installation-folder = Thư mục cài đặt phiên bản Global
|
|
sea-game-installation-folder = Thư mục cài đặt phiên bản Đông Nam Á
|
|
chinese-game-installation-folder = Thư mục cài đặt phiên bản Trung Quốc
|
|
taiwanese-game-installation-folder = Thư mục cài đặt phiên bản Đài Loan
|
|
korean-game-installation-folder = Thư mục cài đặt phiên bản Hàn Quốc
|
|
japanese-game-installation-folder = Thư mục cài đặt phiên bản Nhật Bản
|
|
fps-unlocker-folder = Thư mục FPS Unlocker
|
|
components-index = Chỉ mục thành phần
|
|
patch-folder = Thư mục bản vá
|
|
temp-folder = Thư mục tạm thời
|
|
|
|
migrate = Di chuyển
|
|
|
|
|
|
select-voice-packages = Chọn giọng nói
|
|
|
|
|
|
download-components = Tải xuống các thành phần
|
|
download-dxvk = Tải xuống DXVK
|
|
apply-dxvk = Áp dụng DXVK
|
|
|
|
|
|
finish = Kết thúc
|
|
finish-title = Mọi thứ đã xong!
|
|
finish-message = Tất cả các thành phần cơ bản đã được tải xuống. Bây giờ bạn có thể khởi động lại Launcher và tải xuống trò chơi. Chào mừng đến với câu lạc bộ của chúng tôi!
|