SchildiChat-android/matrix-sdk-android/src/main/res/values-bg/strings.xml
Tulir Asokan 51e63c5d1d Remove unused reply fallback translations
Signed-off-by: Tulir Asokan <tulir@maunium.net>
2020-07-03 23:12:38 +03:00

207 lines
16 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="summary_message">%1$s: %2$s</string>
<string name="summary_user_sent_image">%1$s изпрати снимка.</string>
<string name="notice_room_invite_no_invitee">Поканата на %s</string>
<string name="notice_room_invite">%1$s покани %2$s</string>
<string name="notice_room_invite_you">%1$s Ви покани</string>
<string name="notice_room_join">%1$s се присъедини в стаята</string>
<string name="notice_room_leave">%1$s напусна стаята</string>
<string name="notice_room_reject">%1$s отхвърли поканата</string>
<string name="notice_room_kick">%1$s изгони %2$s</string>
<string name="notice_room_unban">%1$s отблокира %2$s</string>
<string name="notice_room_ban">%1$s блокира %2$s</string>
<string name="notice_room_withdraw">%1$s оттегли поканата си за %2$s</string>
<string name="notice_avatar_url_changed">%1$s смени своята профилна снимка</string>
<string name="notice_display_name_set">%1$s си сложи име %2$s</string>
<string name="notice_display_name_changed_from">%1$s смени своето име от %2$s на %3$s</string>
<string name="notice_display_name_removed">%1$s премахна своето име (%2$s)</string>
<string name="notice_room_topic_changed">%1$s смени темата на: %2$s</string>
<string name="notice_room_name_changed">%1$s смени името на стаята на: %2$s</string>
<string name="notice_placed_video_call">%s започна видео разговор.</string>
<string name="notice_placed_voice_call">%s започна гласов разговор.</string>
<string name="notice_answered_call">%s отговори на повикването.</string>
<string name="notice_ended_call">%s прекрати разговора.</string>
<string name="notice_made_future_room_visibility">%1$s направи бъдещата история на стаята видима за %2$s</string>
<string name="notice_room_visibility_invited">всички членове, от момента на поканването им в нея.</string>
<string name="notice_room_visibility_joined">всички членове, от момента на присъединяването им в нея.</string>
<string name="notice_room_visibility_shared">всички членове в нея.</string>
<string name="notice_room_visibility_world_readable">всеки.</string>
<string name="notice_room_visibility_unknown">непозната (%s).</string>
<string name="notice_end_to_end">%1$s включи шифроване от край до край (%2$s)</string>
<string name="notice_requested_voip_conference">%1$s заяви VoIP групов разговор</string>
<string name="notice_voip_started">Започна VoIP групов разговор</string>
<string name="notice_voip_finished">Груповият разговор приключи</string>
<string name="notice_avatar_changed_too">(профилната снимка също беше сменена)</string>
<string name="notice_room_name_removed">%1$s премахна името на стаята</string>
<string name="notice_room_topic_removed">%1$s премахна темата на стаята</string>
<string name="notice_profile_change_redacted">%1$s обнови своя профил %2$s</string>
<string name="notice_room_third_party_invite">%1$s изпрати покана на %2$s да се присъедини към стаята</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite">%1$s прие поканата за %2$s</string>
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt">** Неуспешно разшифроване: %s **</string>
<string name="could_not_redact">Неуспешно премахване</string>
<string name="unable_to_send_message">Неуспешно изпращане на съобщението</string>
<string name="message_failed_to_upload">Неуспешно качване на снимката</string>
<string name="network_error">Грешка в мрежата</string>
<string name="matrix_error">Matrix грешка</string>
<string name="room_error_join_failed_empty_room">В момента не е възможно да се присъедините отново към празна стая.</string>
<string name="encrypted_message">Шифровано съобщение</string>
<string name="medium_email">Имейл адрес</string>
<string name="medium_phone_number">Телефонен номер</string>
<string name="notice_crypto_error_unkwown_inbound_session_id">Устройството на подателя не изпрати ключовете за това съобщение.</string>
<string name="summary_user_sent_sticker">%1$s изпрати стикер.</string>
<string name="room_displayname_invite_from">Покана от %s</string>
<string name="room_displayname_room_invite">Покана за стая</string>
<string name="room_displayname_two_members">%1$s и %2$s</string>
<plurals name="room_displayname_three_and_more_members">
<item quantity="one">%1$s и 1 друг</item>
<item quantity="other">%1$s и %2$d други</item>
</plurals>
<string name="room_displayname_empty_room">Празна стая</string>
<string name="notice_event_redacted">Премахнато съобщение</string>
<string name="notice_event_redacted_by">Съобщение премахнато от %1$s</string>
<string name="notice_event_redacted_with_reason">Премахнато съобщение [причина: %1$s]</string>
<string name="notice_event_redacted_by_with_reason">Съобщение премахнато от %1$s [причина: %2$s]</string>
<string name="verification_emoji_dog">Куче</string>
<string name="verification_emoji_cat">Котка</string>
<string name="verification_emoji_lion">Лъв</string>
<string name="verification_emoji_horse">Кон</string>
<string name="verification_emoji_unicorn">Еднорог</string>
<string name="verification_emoji_pig">Прасе</string>
<string name="verification_emoji_elephant">Слон</string>
<string name="verification_emoji_rabbit">Заек</string>
<string name="verification_emoji_panda">Панда</string>
<string name="verification_emoji_rooster">Петел</string>
<string name="verification_emoji_penguin">Пингвин</string>
<string name="verification_emoji_turtle">Костенурка</string>
<string name="verification_emoji_fish">Риба</string>
<string name="verification_emoji_octopus">Октопод</string>
<string name="verification_emoji_butterfly">Пеперуда</string>
<string name="verification_emoji_flower">Цвете</string>
<string name="verification_emoji_tree">Дърво</string>
<string name="verification_emoji_cactus">Кактус</string>
<string name="verification_emoji_mushroom">Гъба</string>
<string name="verification_emoji_globe">Глобус</string>
<string name="verification_emoji_moon">Луна</string>
<string name="verification_emoji_cloud">Облак</string>
<string name="verification_emoji_fire">Огън</string>
<string name="verification_emoji_banana">Банан</string>
<string name="verification_emoji_apple">Ябълка</string>
<string name="verification_emoji_strawberry">Ягода</string>
<string name="verification_emoji_corn">Царевица</string>
<string name="verification_emoji_pizza">Пица</string>
<string name="verification_emoji_cake">Торта</string>
<string name="verification_emoji_heart">Сърце</string>
<string name="verification_emoji_smiley">Усмивка</string>
<string name="verification_emoji_robot">Робот</string>
<string name="verification_emoji_hat">Шапка</string>
<string name="verification_emoji_glasses">Очила</string>
<string name="verification_emoji_wrench">Гаечен ключ</string>
<string name="verification_emoji_santa">Дядо Коледа</string>
<string name="verification_emoji_thumbsup">Палец нагоре</string>
<string name="verification_emoji_umbrella">Чадър</string>
<string name="verification_emoji_hourglass">Пясъчен часовник</string>
<string name="verification_emoji_clock">Часовник</string>
<string name="verification_emoji_gift">Подарък</string>
<string name="verification_emoji_lightbulb">Лампа</string>
<string name="verification_emoji_book">Книга</string>
<string name="verification_emoji_pencil">Молив</string>
<string name="verification_emoji_paperclip">Кламер</string>
<string name="verification_emoji_scissors">Ножици</string>
<string name="verification_emoji_lock">Катинар</string>
<string name="verification_emoji_key">Ключ</string>
<string name="verification_emoji_hammer">Чук</string>
<string name="verification_emoji_telephone">Телефон</string>
<string name="verification_emoji_flag">Знаме</string>
<string name="verification_emoji_train">Влак</string>
<string name="verification_emoji_bicycle">Колело</string>
<string name="verification_emoji_airplane">Самолет</string>
<string name="verification_emoji_rocket">Ракета</string>
<string name="verification_emoji_trophy">Трофей</string>
<string name="verification_emoji_ball">Топка</string>
<string name="verification_emoji_guitar">Китара</string>
<string name="verification_emoji_trumpet">Тромпет</string>
<string name="verification_emoji_bell">Звънец</string>
<string name="verification_emoji_anchor">Котва</string>
<string name="verification_emoji_headphone">Слушалки</string>
<string name="verification_emoji_folder">Папка</string>
<string name="verification_emoji_pin">Карфица</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account">Начална синхронизация:
\nИмпортиране на профил…</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_crypto">Начална синхронизация:
\nИмпортиране на данни за шифроване</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_rooms">Начална синхронизация:
\nИмпортиране на стаи</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_joined_rooms">Начална синхронизация:
\nИмпортиране на стаи, от които съм част</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_invited_rooms">Начална синхронизация:
\nИмпортиране на стаи, към които съм поканен</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_left_rooms">Начална синхронизация:
\nИмпортиране на стаи, които съм напуснал</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_groups">Начална синхронизация:
\nИмпортиране на общности</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_data">Начална синхронизация:
\nИмпортиране на данни за профила</string>
<string name="notice_room_update">%s обнови тази стая.</string>
<string name="event_status_sending_message">Изпращане на съобщение…</string>
<string name="clear_timeline_send_queue">Изчисти опашката за изпращане</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite">%1$s оттегли поканата за присъединяване на %2$s към стаята</string>
<string name="notice_room_invite_no_invitee_with_reason">поканата на %1$s. Причина: %2$s</string>
<string name="notice_room_invite_with_reason">%1$s покани %2$s. Причина: %3$s</string>
<string name="notice_room_invite_you_with_reason">%1$s ви покани. Причина: %2$s</string>
<string name="notice_room_join_with_reason">%1$s се присъедини в стаята. Причина: %2$s</string>
<string name="notice_room_leave_with_reason">%1$s напусна стаята. Причина: %2$s</string>
<string name="notice_room_reject_with_reason">%1$s отхвърли поканата. Причина: %2$s</string>
<string name="notice_room_kick_with_reason">%1$s изгони %2$s. Причина: %3$s</string>
<string name="notice_room_unban_with_reason">%1$s блокира %2$s. Причина: %3$s</string>
<string name="notice_room_ban_with_reason">%1$s блокира %2$s. Причина: %3$s</string>
<string name="notice_room_third_party_invite_with_reason">%1$s изпрати покана до %2$s да се присъедини в стаята. Причина: %3$s</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_with_reason">%1$s премахна поканата за присъединяване на %2$s в стаята. Причина: %3$s</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason">%1$s прие поканата за %2$s. Причина: %3$s</string>
<string name="notice_room_withdraw_with_reason">%1$s оттегли поканата на %2$s. Причина: %3$s</string>
<plurals name="notice_room_aliases_added">
<item quantity="one">%1$s добави %2$s като адрес за тази стая.</item>
<item quantity="other">%1$s добави %2$s като адреси за тази стая.</item>
</plurals>
<plurals name="notice_room_aliases_removed">
<item quantity="one">%1$s премахна %2$s като адрес за тази стая.</item>
<item quantity="other">%1$s премахна %2$s като адреси за тази стая.</item>
</plurals>
<string name="notice_room_aliases_added_and_removed">%1$s добави %2$s и премахна %3$s като адреси за тази стая.</string>
<string name="notice_room_canonical_alias_set">%1$s настрой %2$s като основен адрес за тази стая.</string>
<string name="notice_room_canonical_alias_unset">%1$s премахна основния адрес за тази стая.</string>
<string name="notice_room_guest_access_can_join">%1$s разреши на гости да се присъединяват в стаята.</string>
<string name="notice_room_guest_access_forbidden">%1$s предотврати присъединяването на гости в стаята.</string>
<string name="notice_end_to_end_ok">%1$s включи шифроване от-край-до-край.</string>
<string name="notice_end_to_end_unknown_algorithm">%1$s включи шифроване от-край-до-край (неразпознат алгоритъм %2$s).</string>
<string name="key_verification_request_fallback_message">%s изпрати запитване за потвърждение на ключа ви, но клиентът ви не поддържа верифициране посредством чат. Ще трябва да използвате стария метод за верифициране на ключове.</string>
<string name="notice_room_created">%1$s създаде стаята</string>
</resources>