Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 67.7% (1845 of 2725 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sk/
This commit is contained in:
Jozef Gaal 2022-01-01 09:31:04 +00:00 committed by Weblate
parent 03cc812a35
commit fa65156e87

View file

@ -784,7 +784,7 @@
<string name="start_verification">Spustiť overenie</string> <string name="start_verification">Spustiť overenie</string>
<string name="share_without_verifying">Zdieľať bez overenia</string> <string name="share_without_verifying">Zdieľať bez overenia</string>
<string name="ignore_request">Ignorovať žiadosť</string> <string name="ignore_request">Ignorovať žiadosť</string>
<string name="notification_noisy_notifications">Hlné oznámenia</string> <string name="notification_noisy_notifications">Hlasné oznámenia</string>
<string name="notification_silent_notifications">Tiché oznámenia</string> <string name="notification_silent_notifications">Tiché oznámenia</string>
<string name="title_activity_bug_report">Hlásenie o chybe</string> <string name="title_activity_bug_report">Hlásenie o chybe</string>
<string name="option_take_photo">Poslať fotku</string> <string name="option_take_photo">Poslať fotku</string>
@ -799,7 +799,7 @@
<string name="unrecognized_command">Nerozpoznaný príkaz: %s</string> <string name="unrecognized_command">Nerozpoznaný príkaz: %s</string>
<!-- notification statuses --> <!-- notification statuses -->
<string name="notification_off">Vypnuté</string> <string name="notification_off">Vypnuté</string>
<string name="notification_noisy">Hl</string> <string name="notification_noisy">Hlas</string>
<string name="encrypted_message">Šifrovaná správa</string> <string name="encrypted_message">Šifrovaná správa</string>
<string name="title_activity_group_details">Podrobnosti o komunite</string> <string name="title_activity_group_details">Podrobnosti o komunite</string>
<string name="loading">Načítavanie…</string> <string name="loading">Načítavanie…</string>
@ -814,7 +814,7 @@
<string name="start_video_call_prompt_msg">Ste si istí, že chcete začať video hovor?</string> <string name="start_video_call_prompt_msg">Ste si istí, že chcete začať video hovor?</string>
<string name="groups_list">Zoznam komunít</string> <string name="groups_list">Zoznam komunít</string>
<string name="room_participants_ban_prompt_msg">Zakázanie používateľa ho vylúči z tejto miestnosti a zabráni mu v ďalšom vstupe.</string> <string name="room_participants_ban_prompt_msg">Zakázanie používateľa ho vylúči z tejto miestnosti a zabráni mu v ďalšom vstupe.</string>
<string name="room_settings_all_messages_noisy">Všetky správy (hlné)</string> <string name="room_settings_all_messages_noisy">Všetky správy (hlasné)</string>
<string name="room_settings_all_messages">Všetky správy</string> <string name="room_settings_all_messages">Všetky správy</string>
<string name="room_settings_mention_only">Len zmienky</string> <string name="room_settings_mention_only">Len zmienky</string>
<string name="room_settings_mute">Umlčať</string> <string name="room_settings_mute">Umlčať</string>
@ -963,9 +963,9 @@
<string name="missing_permissions_error">Túto akciu nie je možné vykonať, pretože neboli udelené všetky potrebné oprávnenia.</string> <string name="missing_permissions_error">Túto akciu nie je možné vykonať, pretože neboli udelené všetky potrebné oprávnenia.</string>
<string name="send_bug_report_description_in_english">Ak je to možné, prosím popis napíšte v angličtine.</string> <string name="send_bug_report_description_in_english">Ak je to možné, prosím popis napíšte v angličtine.</string>
<plurals name="format_time_s"> <plurals name="format_time_s">
<item quantity="one">1 sekunda</item> <item quantity="one">%ds</item>
<item quantity="few">%d sekundy</item> <item quantity="few">%ds</item>
<item quantity="other">%d sekúnd</item> <item quantity="other">%ds</item>
</plurals> </plurals>
<plurals name="format_time_m"> <plurals name="format_time_m">
<item quantity="one">1 minúta</item> <item quantity="one">1 minúta</item>
@ -1185,7 +1185,7 @@
\nV zariadení nemáte nastavený účet Google. Prosím, pridajte si účet cez správcu účtov. Konfigurácia ${app_name} nemá vplyv na zobrazenie tejto chyby.</string> \nV zariadení nemáte nastavený účet Google. Prosím, pridajte si účet cez správcu účtov. Konfigurácia ${app_name} nemá vplyv na zobrazenie tejto chyby.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing_quick_fix">Pridať účet</string> <string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing_quick_fix">Pridať účet</string>
<string name="settings_notification_privacy_no_background_sync">Aplikácia sa <b>nemusí</b> pripájať k domovskému serveru, keď beží na pozadí, čo môže predĺžiť výdrž batérie</string> <string name="settings_notification_privacy_no_background_sync">Aplikácia sa <b>nemusí</b> pripájať k domovskému serveru, keď beží na pozadí, čo môže predĺžiť výdrž batérie</string>
<string name="settings_noisy_notifications_preferences">Nastaviť hlné oznámenia</string> <string name="settings_noisy_notifications_preferences">Nastaviť hlasné oznámenia</string>
<string name="settings_call_notifications_preferences">Nastaviť oznámenia prichádzajúceho hovoru</string> <string name="settings_call_notifications_preferences">Nastaviť oznámenia prichádzajúceho hovoru</string>
<string name="settings_silent_notifications_preferences">Nastaviť tiché oznámenia</string> <string name="settings_silent_notifications_preferences">Nastaviť tiché oznámenia</string>
<string name="settings_system_preferences_summary">Vybrať farbu upozornení LED, vibrácie, zvuky…</string> <string name="settings_system_preferences_summary">Vybrať farbu upozornení LED, vibrácie, zvuky…</string>
@ -1842,4 +1842,265 @@
<string name="room_member_power_level_moderators">Moderátori</string> <string name="room_member_power_level_moderators">Moderátori</string>
<string name="room_member_power_level_admins">Správcovia</string> <string name="room_member_power_level_admins">Správcovia</string>
<string name="room_profile_section_more_uploads">Nahrané súbory</string> <string name="room_profile_section_more_uploads">Nahrané súbory</string>
<plurals name="room_displayname_four_and_more_members">
<item quantity="one">%1$s, %2$s, %3$s a %4$d ďalší</item>
<item quantity="few">%1$s, %2$s, %3$s a %4$d ďalší</item>
<item quantity="other">%1$s, %2$s, %3$s a %4$d ďalších</item>
</plurals>
<string name="room_displayname_4_members">%1$s, %2$s, %3$s a %4$s</string>
<string name="room_displayname_3_members">%1$s, %2$s a %3$s</string>
<string name="authentication_error">Nepodarilo sa overiť</string>
<string name="login_social_continue_with">Pokračovať s %s</string>
<string name="room_permissions_upgrade_the_room">Aktualizovať miestnosť</string>
<string name="room_permissions_change_room_name">Zmeniť názov miestnosti</string>
<string name="room_permissions_change_history_visibility">Zmeniť viditeľnosť histórie</string>
<string name="room_permissions_enable_room_encryption">Zapnúť šifrovanie miestnosti</string>
<string name="room_permissions_change_room_avatar">Zmeniť obrázok miestnosti</string>
<string name="room_alias_action_unpublish">Zrušiť zverejnenie tejto adresy</string>
<string name="room_alias_action_publish">Zverejniť túto adresu</string>
<string name="room_alias_published_other">Ďalšie zverejnené adresy:</string>
<string name="cannot_dm_self">Nemôžete napísať priamu správu sebe!</string>
<string name="add_a_topic_link_text">Pridať tému</string>
<string name="attachment_viewer_item_x_of_y">%1$d z %2$d</string>
<string name="no_more_results">Žiadne ďalšie výsledky</string>
<string name="create_room_topic_section">Téma miestnosti (voliteľné)</string>
<string name="notification_unread_notified_messages_and_invitation">%1$s a %2$s</string>
<string name="auth_pin_title">Zadajte svoj PIN</string>
<string name="a11y_unmute_microphone">Zrušiť stlmenie mikrofónu</string>
<string name="a11y_mute_microphone">Stlmiť mikrofón</string>
<string name="choose_locale_loading_locales">Načítanie dostupných jazykov…</string>
<string name="choose_locale_other_locales_title">Ďalšie dostupné jazyky</string>
<string name="mark_as_verified">Označiť ako dôveryhodné</string>
<string name="setup_cross_signing">Zapnúť krížové podpisovanie</string>
<string name="upgrade_security">Je dostupná aktualizácia šifrovania</string>
<string name="settings_messages_at_room">Správy obsahujúce @miestnosť</string>
<string name="qr_code_scanned_verif_waiting">Čaká sa na %s…</string>
<string name="encryption_not_enabled">Šifrovanie nie je zapnuté</string>
<string name="keep_it_safe">Udržujte ho v bezpečí</string>
<string name="verify_new_session_was_not_me">Toto som nebol ja</string>
<string name="new_signin">Nové prihlásenie</string>
<string name="crosssigning_verify_this_session">Overte toto prihlásenie</string>
<plurals name="settings_active_sessions_count">
<item quantity="one">%d aktívna relácia</item>
<item quantity="few">%d aktívne relácie</item>
<item quantity="other">%d aktívnych relácií</item>
</plurals>
<string name="settings_active_sessions_show_all">Zobraziť všetky relácie</string>
<string name="room_settings_enable_encryption">Zapnúť end-to-end šifrovanie…</string>
<string name="room_member_power_level_moderator_in">Moderátor v %1$s</string>
<string name="room_member_power_level_admin_in">Správca v %1$s</string>
<string name="room_profile_leaving_room">Odchod z miestnosti…</string>
<string name="verification_request_waiting_for">Čaká sa na %s…</string>
<string name="verify_by_emoji_title">Overte pomocou emoji</string>
<string name="verification_scan_their_code">Naskenujte ich kód</string>
<string name="verification_verify_device">Overiť túto reláciu</string>
<string name="verification_sas_do_not_match">Nezhodujú sa</string>
<string name="verification_conclusion_warning">Nedôveryhodné prihlásenie</string>
<string name="soft_logout_clear_data_submit">Vymazať všetky údaje</string>
<string name="soft_logout_clear_data_title">Vymazať osobné údaje</string>
<string name="soft_logout_title">Ste odhlásený</string>
<string name="signed_out_submit">Prihláste sa znova</string>
<string name="signed_out_title">Ste odhlásený</string>
<string name="login_signin_username_hint">Používateľské meno alebo emailová adresa</string>
<string name="login_msisdn_confirm_title">Potvrdiť telefónne číslo</string>
<string name="login_set_msisdn_optional_hint">Telefónne číslo (nepovinné)</string>
<string name="login_set_msisdn_title">Nastaviť telefónne číslo</string>
<string name="login_server_title">Vybrať server</string>
<string name="room_list_quick_actions_leave">Opustiť túto miestnosť</string>
<string name="room_list_quick_actions_favorite_remove">Odstrániť z obľúbených</string>
<string name="room_list_quick_actions_favorite_add">Pridať k obľúbeným</string>
<string name="a11y_rule_notify_noisy">Oznámenie pomocou zvuku</string>
<string name="room_list_quick_actions_notifications_all_noisy">Všetky správy (hlasné)</string>
<string name="report_content_custom_title">Nahlásiť tento obsah</string>
<string name="uploads_files_subtitle">%1$s dňa %2$s</string>
<string name="delete_poll_dialog_title">Odstrániť anketu</string>
<string name="labs_enable_polls">Povoliť ankety</string>
<string name="end_poll_confirmation_approve_button">Ukončiť anketu</string>
<string name="poll_end_action">Ukončiť anketu</string>
<plurals name="poll_option_vote_count">
<item quantity="one">%1$d hlas</item>
<item quantity="few">%1$d hlasy</item>
<item quantity="other">%1$d hlasov</item>
</plurals>
<string name="preference_system_settings">Systémové nastavenia</string>
<string name="action_not_now">Teraz nie</string>
<string name="create_poll_options_title">Vytvoriť možnosti</string>
<string name="create_poll_title">Vytvoriť anketu</string>
<string name="login_error_homeserver_from_url_not_found_enter_manual">Vybrať domovský server</string>
<string name="create_space_in_progress">Vytváranie priestoru…</string>
<string name="room_settings_space_access_title">Adresa priestoru</string>
<string name="space_settings_permissions_title">Povolenia priestoru</string>
<string name="call_tile_connection_failed">Pripojenie zlyhalo</string>
<string name="room_settings_room_notifications_account_settings">Nastavenia účtu</string>
<string name="settings_notification_your_keywords">Vaše kľúčové slová</string>
<string name="learn_more">Zistiť viac</string>
<string name="settings_room_upgrades">Aktualizácia miestnosti</string>
<string name="settings_room_invitations">Pozvánky do miestnosti</string>
<string name="settings_group_messages">Skupinové správy</string>
<string name="settings_messages_direct_messages">Priame správy</string>
<string name="settings_messages_containing_username">My používateľské meno</string>
<string name="settings_notification_default">Predvolené oznámenia</string>
<string name="voice_message_n_seconds_warning_toast">%1$ds ostáva</string>
<string name="upgrade_required">Vyžaduje sa aktualizácia</string>
<string name="select_spaces">Vybrať priestory</string>
<string name="settings_server_default_room_version">Predvolená verzia</string>
<string name="space_settings_alias_title">Adresy priestoru</string>
<string name="create_space_alias_hint">Adresa priestoru</string>
<string name="unnamed_room">Nepomenovaná miestnosť</string>
<string name="private_space">Súkromný priestor</string>
<string name="public_space">Verejný priestor</string>
<string name="a11y_public_space">Verejný priestor</string>
<string name="call_transfer_unknown_person">Neznáma osoba</string>
<string name="directory_your_server">Váš server</string>
<string name="space_add_rooms">Pridať miestnosti</string>
<string name="give_feedback">Poskytnite spätnú väzbu</string>
<string name="send_feedback_space_title">Spätná väzba na priestory</string>
<string name="space_settings_manage_rooms">Spravovať miestnosti</string>
<string name="a11y_public_room">Verejná miestnosť</string>
<string name="send_file_step_compressing_image">Kompresia obrázku…</string>
<string name="option_always_ask">Vždy sa opýtať</string>
<string name="leave_space">Opustiť priestor</string>
<string name="space_add_child_title">Pridať miestnosti</string>
<string name="space_explore_activity_title">Preskúmať miestnosti</string>
<string name="join_space">Pripojiť sa k priestoru</string>
<string name="create_space">Vytvoriť priestor</string>
<string name="invite_by_link">Zdieľať odkaz</string>
<string name="invite_people_menu">Pozvať ľudí</string>
<string name="create_spaces_loading_message">Vytváranie priestoru…</string>
<string name="add_space">Pridať priestor</string>
<string name="suggested_header">Navrhované miestnosti</string>
<string name="event_status_sent_message">Správa odoslaná</string>
<string name="settings_category_room_directory">Adresár miestností</string>
<string name="disclaimer_positive_button">DOZVEDIEŤ SA VIAC</string>
<string name="disclaimer_negative_button">ROZUMIEM</string>
<string name="template_login_default_session_public_name">${app_name} Android</string>
<string name="notice_room_server_acl_updated_no_change">Žiadna zmena.</string>
<string name="dev_tools_event_content_hint">Obsah udalosti</string>
<string name="dev_tools_edit_content">Upraviť obsah</string>
<string name="dev_tools_menu_name">Vývojárske nástroje</string>
<string name="a11y_delete_avatar">Vymazať obrázok</string>
<string name="a11y_change_avatar">Zmeniť obrázok</string>
<string name="a11y_open_widget">Otvoriť widgety</string>
<plurals name="entries">
<item quantity="one">%d záznam</item>
<item quantity="few">%d záznamy</item>
<item quantity="other">%d záznamov</item>
</plurals>
<string name="settings_server_version">Verzia servera</string>
<string name="settings_server_name">Názov servera</string>
<string name="room_list_quick_actions_room_settings">Nastavenia miestnosti</string>
<string name="room_settings_room_version_title">Verzia miestnosti</string>
<string name="dialog_edit_hint">Nová hodnota</string>
<plurals name="call_only_paused">
<item quantity="one">Pozastavený hovor</item>
<item quantity="few">%1$d pozastavené hovory</item>
<item quantity="other">%1$d pozastavených hovorov</item>
</plurals>
<string name="call_dial_pad_title">Číselník</string>
<string name="call_tile_call_back">Zavolať späť</string>
<string name="login_clear_homeserver_history">Vyčistiť históriu</string>
<string name="room_permissions_change_topic">Zmeniť tému</string>
<string name="room_permissions_change_permissions">Zmeniť povolenia</string>
<string name="room_permissions_modify_widgets">Upraviť widgety</string>
<string name="room_permissions_notify_everyone">Poslať oznámenie všetkým</string>
<string name="room_permissions_ban_users">Zakázať používateľov</string>
<string name="room_permissions_kick_users">Vylúčiť používateľov</string>
<string name="room_permissions_change_settings">Zmeniť nastavenia</string>
<string name="room_permissions_invite_users">Pozvať používateľov</string>
<string name="room_permissions_send_messages">Odoslať správy</string>
<string name="room_permissions_default_role">Predvolená rola</string>
<string name="room_settings_permissions_title">Oprávnenia v miestnosti</string>
<string name="system_theme">Predvolené nastavenie systému</string>
<string name="settings_security_pin_code_change_pin_title">Zmeniť PIN</string>
<string name="room_alias_local_address_title">Lokálne adresy</string>
<string name="room_alias_main_address_hint">Hlavná adresa</string>
<string name="room_alias_published_alias_title">Zverejnené adresy</string>
<string name="room_alias_title">Adresy miestnosti</string>
<string name="room_settings_alias_title">Adresy miestnosti</string>
<string name="room_settings_room_access_title">Prístup k miestnosti</string>
<string name="invite_friends">Pozvať priateľov</string>
<string name="add_people">Pridať ľudí</string>
<string name="create_room_in_progress">Vytváranie miestnosti…</string>
<string name="create_room_alias_hint">Adresa miestnosti</string>
<string name="hide_advanced">Skryť pokročilé možnosti</string>
<string name="show_advanced">Zobraziť pokročilé možnosti</string>
<string name="qr_code">QR kód</string>
<string name="start_chatting">Začať konverzáciu</string>
<string name="room_member_open_or_create_dm">Priama správa</string>
<string name="warning_unsaved_change_discard">Zahodiť zmeny</string>
<string name="create_room_settings_section">Nastavenia miestnosti</string>
<string name="create_room_name_section">Názov miestnosti</string>
<string name="settings_security_pin_code_use_biometrics_title">Zapnúť biometrické údaje</string>
<string name="settings_security_application_protection_screen_title">Nastaviť ochranu</string>
<string name="secure_backup_reset_all">Obnoviť všetko</string>
<string name="direct_room_created_summary_item_by_you">Vstúpili ste.</string>
<string name="direct_room_created_summary_item">%s sa pripojil/a.</string>
<plurals name="notification_invitations">
<item quantity="one">%d pozvánka</item>
<item quantity="few">%d pozvánky</item>
<item quantity="other">%d pozvánok</item>
</plurals>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d sekunda</item>
<item quantity="few">%d sekundy</item>
<item quantity="other">%d sekúnd</item>
</plurals>
<string name="settings_remove_three_pid_confirmation_content">Odstrániť %s\?</string>
<string name="settings_phone_numbers">Telefónne čísla</string>
<string name="settings_emails">Emailové adresy</string>
<string name="settings_security_pin_code_title">Zapnúť PIN</string>
<string name="auth_pin_new_pin_action">Nový PIN</string>
<string name="auth_pin_reset_title">Obnoviť PIN</string>
<string name="auth_pin_forgot">Zabudli ste PIN kód\?</string>
<string name="create_pin_confirm_title">Potvrdiť PIN kód</string>
<string name="three_pid_revoke_invite_dialog_title">Odvolať pozvánku</string>
<string name="contacts_book_title">Zoznam kontaktov</string>
<string name="phone_book_title">Telefónny zoznam</string>
<string name="crypto_utd">Nie je možné dešifrovať</string>
<string name="room_settings_name_hint">Názov miestnosti</string>
<string name="set_a_security_phrase_hint">Bezpečnostná fráza</string>
<string name="bottom_sheet_setup_secure_backup_submit">Nastaviť</string>
<string name="bottom_sheet_setup_secure_backup_title">Bezpečné zálohovanie</string>
<string name="a11y_open_chat">Otvoriť konverzáciu</string>
<string name="identity_server_set_default_submit">Použiť %1$s</string>
<string name="choose_locale_current_locale_title">Aktuálny jazyk</string>
<string name="invite_users_to_room_title">Pozvať používateľov</string>
<string name="inviting_users_to_room">Pozývanie používateľov…</string>
<string name="add_members_to_room">Pridať členov</string>
<string name="crosssigning_verify_session">Overiť prihlásenie</string>
<string name="new_session_review_with_info">%1$s (%2$s)</string>
<string name="backup_recovery_passphrase">Prístupová fráza pre obnovenie</string>
<string name="enter_backup_passphrase">Zadajte %s</string>
<string name="use_file">Použiť súbor</string>
<string name="settings_notification_configuration">Nastavenie oznámení</string>
<string name="encryption_enabled">Šifrovanie zapnuté</string>
<string name="bootstrap_finish_title">Hotovo!</string>
<string name="confirm_recovery_passphrase">Potvrdiť %s</string>
<string name="account_password">Heslo účtu</string>
<string name="message_key">Kľúč správy</string>
<string name="verification_cancelled">Overovanie zrušené</string>
<string name="delete_event_dialog_title">Potvrdiť odstránenie</string>
<plurals name="poll_info">
<item quantity="one">%d hlas</item>
<item quantity="few">%d hlasy</item>
<item quantity="other">%d hlasov</item>
</plurals>
<string name="settings_account_data">Údaje o účte</string>
<string name="settings_dev_tools">Vývojárske nástroje</string>
<string name="a11y_qr_code_for_verification">QR kód</string>
<string name="initialize_cross_signing">Inicializovať krížové podpisovanie</string>
<string name="not_trusted">Nedôveryhodné</string>
<string name="complete_security">Dokončiť zabezpečenie</string>
<string name="settings_active_sessions_manage">Spravovať relácie</string>
<string name="settings_active_sessions_list">Aktívne relácie</string>
<string name="room_settings_enable_encryption_dialog_submit">Povoliť šifrovanie</string>
<string name="room_settings_enable_encryption_dialog_title">Povoliť šifrovanie\?</string>
<string name="room_list_sharing_header_other_rooms">Iné miestnosti</string>
<string name="room_list_sharing_header_recent_rooms">Nedávne miestnosti</string>
<string name="room_profile_section_more_leave">Opustiť miestnosť</string>
<plurals name="room_profile_section_more_member_list">
<item quantity="one">Jedna osoba</item>
<item quantity="few">%1$d osoby</item>
<item quantity="other">%1$d osôb</item>
</plurals>
</resources> </resources>