mirror of
https://github.com/SchildiChat/SchildiChat-android.git
synced 2024-11-22 09:25:49 +03:00
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 98.1% (2465 of 2512 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sv/
This commit is contained in:
parent
6bb8ebe337
commit
acc1f6628e
1 changed files with 49 additions and 0 deletions
|
@ -2718,4 +2718,53 @@
|
|||
\nVänligen ge åtkomst på nästa pop-uper för att kunna se aviseringar.</string>
|
||||
<string name="labs_enable_rich_text_editor_title">Aktivera rik-text-redigerare</string>
|
||||
<string name="labs_enable_rich_text_editor_summary">Testa den nya rik-text-redigeraren</string>
|
||||
<string name="onboarding_new_app_layout_welcome_title">Välkommen till en ny vy!</string>
|
||||
<string name="home_empty_no_unreads_message">Det här är vart dina olästa meddelanden hamnar, när du har några.</string>
|
||||
<string name="home_empty_no_unreads_title">Inget att rapportera.</string>
|
||||
<string name="home_empty_no_rooms_message">Den säkra allt-i-ett-chattappen för teams, vänner och organisationer. Skapa en chatt eller gå med i ett existerande rum för att komma igång.</string>
|
||||
<string name="home_empty_no_rooms_title">Välkommen till ${app_name},
|
||||
\n%s.</string>
|
||||
<string name="home_empty_space_no_rooms_message">Utrymmen är ett nytt sätt att gruppera rum och personer. Lägg till ett existerande rum, eller skapa ett nytt, med knappen nere till höger.</string>
|
||||
<string name="home_empty_space_no_rooms_title">%s
|
||||
\nser lite tom ut.</string>
|
||||
<string name="labs_enable_voice_broadcast_summary">Möjliggör att spela in och skicka röstsändning i rummets tidslinje.</string>
|
||||
<string name="labs_enable_voice_broadcast_title">Aktivera röstsändning (under aktiv utveckling)</string>
|
||||
<string name="labs_enable_client_info_recording_summary">Spara klientnamnet, versionen, och URL:en för att enklare känna igen sessioner i sessionehanteraren.</string>
|
||||
<string name="labs_enable_client_info_recording_title">Aktivera klientinforapportering</string>
|
||||
<string name="labs_enable_session_manager_summary">Ha bättre insyn i och kontroll över alla dina sessioner.</string>
|
||||
<string name="labs_enable_session_manager_title">Aktivera den nya sessionshanteraren</string>
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_session_rename">Andra användare i direktmeddelanden och rum du går med in kan se en full lista över dina sessioner.
|
||||
\n
|
||||
\nDet försäkrar dem om att de verkligen pratar med dig, men det betyder också att de kan se sessionsnamnet du anger här.</string>
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_session_rename_title">Döper om sessioner</string>
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_sessions_verified">Verifierade sessioner har loggat in med dina uppgifter och har sedan verifierats, antingen med din säkra lösenfras eller genom att kors-verifiera.
|
||||
\n
|
||||
\nDet betyder att det har krypteringsnycklar för dina tidigare meddelanden, bekräftar för andra användare du kommunicerar med att dessa sessioner verkligen är du.</string>
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_sessions_verified_title">Verifierade sessioner</string>
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_sessions_unverified">Overifierade sessioner är sessioner som har loggat in med dina uppgifter men som inte har kors-verifierats.
|
||||
\n
|
||||
\nDu bör speciellt försäkra dig om att du känner igen dessa sessioner eftersom att de kan utgöra otillåten användning av ditt konto.</string>
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_sessions_unverified_title">Overifierade sessioner</string>
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_sessions_inactive">Inaktiva sessioner är sessioner du inte har använt på länge, men de tar fortfarande emot krypteringsnycklar.
|
||||
\n
|
||||
\nBorttagning av inaktiva sessioner förbättrar säkerhet och prestanda, och gör det lättare för dig att se om en ny session ser misstänkt ut.</string>
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_sessions_inactive_title">Inaktiva sessioner</string>
|
||||
<string name="device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_description">Du kan använda den här enheten för att logga in på en mobil- eller webbenhet med en QR-kod. Det finns två sätt att göra detta:</string>
|
||||
<string name="device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_title">Logga in med QR-kod</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_rename_warning">Observera att sessionsnamnen också kan ses av folk du kommunicerar med.</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_rename_description">Anpassade namn kan hjälpa dig att känna igen dina enheter lättare.</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_rename_edit_hint">Sessionsnamn</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_rename">Döp om session</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_device_ip_address">IP-adress</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_device_operating_system">Operativsystem</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_device_model">Modell</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_device_browser">Webbläsare</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_application_url">URL</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_application_version">Version</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_application_name">Namn</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_application">Applikation</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_session_last_activity">Senaste aktiviteten</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_session_name">Sessionsnamn</string>
|
||||
<string name="device_manager_push_notifications_description">Ta emot pushnotiser i den här sessionen.</string>
|
||||
<string name="login_scan_qr_code">Skanna QR-kod</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue