mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2024-12-28 18:58:19 +03:00
22420339a5
PR #19284.
62 lines
5.1 KiB
Text
62 lines
5.1 KiB
Text
;Installer strings
|
|
|
|
;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)"
|
|
LangString inst_qbt_req ${LANG_FRENCH} "qBittorrent (requis)"
|
|
;LangString inst_desktop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut"
|
|
LangString inst_desktop ${LANG_FRENCH} "Créer un Raccourci sur le Bureau"
|
|
;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut"
|
|
LangString inst_startmenu ${LANG_FRENCH} "Créer un Raccourci dans le Menu Démarrer"
|
|
;LangString inst_startup ${LANG_ENGLISH} "Start qBittorrent on Windows start up"
|
|
LangString inst_startup ${LANG_FRENCH} "Démarrer qBittorrent au démarrage de Windows"
|
|
;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent"
|
|
LangString inst_torrent ${LANG_FRENCH} "Ouvrir les fichiers .torrent avec qBittorrent"
|
|
;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent"
|
|
LangString inst_magnet ${LANG_FRENCH} "Ouvrir les liens magnet avec qBittorrent"
|
|
;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule"
|
|
LangString inst_firewall ${LANG_FRENCH} "Ajouter une règle au Pare-Feu de Windows"
|
|
;LangString inst_pathlimit ${LANG_ENGLISH} "Disable Windows path length limit (260 character MAX_PATH limitation, requires Windows 10 1607 or later)"
|
|
LangString inst_pathlimit ${LANG_FRENCH} "Désactiver la limite de taille des chemins de Windows (limite MAX_PATH de 260 caractères, nécessite Windows 10 1607 ou plus)"
|
|
;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule"
|
|
LangString inst_firewallinfo ${LANG_FRENCH} "Ajout d'une règle au Pare-Feu de Windows"
|
|
;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing."
|
|
LangString inst_warning ${LANG_FRENCH} "qBittorrent est en cours d'exécution. Veuillez fermer l'application avant l'installation."
|
|
;LangString inst_uninstall_question ${LANG_ENGLISH} "Current version will be uninstalled. User settings and torrents will remain intact."
|
|
LangString inst_uninstall_question ${LANG_FRENCH} "Une installation précédente a été détectée. Elle sera désinstallée en conservant les réglages utilisateur."
|
|
;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version."
|
|
LangString inst_unist ${LANG_FRENCH} "Désinstallation de la version antérieure."
|
|
;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent."
|
|
LangString launch_qbt ${LANG_FRENCH} "Lancer qBittorrent."
|
|
;LangString inst_requires_64bit ${LANG_ENGLISH} "This installer works only in 64-bit Windows versions."
|
|
LangString inst_requires_64bit ${LANG_FRENCH} "Cet installateur ne fonctionne que dans les versions 64 bits de Windows."
|
|
;LangString inst_requires_win7 ${LANG_ENGLISH} "This qBittorrent version requires at least Windows 7."
|
|
LangString inst_requires_win7 ${LANG_FRENCH} "Cette version de qBittorrent nécessite au moins Windows 7."
|
|
;LangString inst_requires_win10 ${LANG_ENGLISH} "This installer requires at least Windows 10 1809."
|
|
LangString inst_requires_win10 ${LANG_FRENCH} "Cet installateur nécessite au moins Windows 10 1809."
|
|
;LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_ENGLISH} "Uninstall qBittorrent"
|
|
LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_FRENCH} "Désinstaller qBittorrent"
|
|
|
|
;------------------------------------
|
|
;Uninstaller strings
|
|
|
|
;LangString remove_files ${LANG_ENGLISH} "Remove files"
|
|
LangString remove_files ${LANG_FRENCH} "Supprimer les fichiers"
|
|
;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts"
|
|
LangString remove_shortcuts ${LANG_FRENCH} "Supprimer les raccourcis"
|
|
;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations"
|
|
LangString remove_associations ${LANG_FRENCH} "Supprimer les associations de fichiers"
|
|
;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys"
|
|
LangString remove_registry ${LANG_FRENCH} "Supprimer les clés de registre"
|
|
;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files"
|
|
LangString remove_conf ${LANG_FRENCH} "Supprimer les fichiers de configuration"
|
|
;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule"
|
|
LangString remove_firewall ${LANG_FRENCH} "Supprimer la règle du Pare-Feu de Windows"
|
|
;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule"
|
|
LangString remove_firewallinfo ${LANG_FRENCH} "Suppression de la règle du Pare-Feu de Windows"
|
|
;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data"
|
|
LangString remove_cache ${LANG_FRENCH} "Supprimer les torrents et données en cache"
|
|
;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling."
|
|
LangString uninst_warning ${LANG_FRENCH} "qBittorrent est en cours d'exécution. Fermez l'application avant de la désinstaller."
|
|
;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:"
|
|
LangString uninst_tor_warn ${LANG_FRENCH} "Ne peut pas supprimer l'association du .torrent. Elle est associée avec :"
|
|
;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:"
|
|
LangString uninst_mag_warn ${LANG_FRENCH} "Ne peut pas supprimer l'association du magnet. Elle est associée avec :"
|