qBittorrent/dist/windows/installer-translations/lithuanian.nsi
Vladimir Golovnev (Glassez) ff9a281b72 Change project directory structure.
Change project directory structure according to application structure.
Change 'nox' configuration option to something more meaningful 'nogui'.
Rename 'Icons' folder to 'icons' (similar to other folders).
Partially add 'nowebui' option support.
Remove QConf project file.
2015-02-05 19:10:26 +03:00

49 lines
3.4 KiB
Text

;Installer strings
;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)"
LangString inst_qbt_req ${LANG_LITHUANIAN} "qBittorrent (reikalingas)"
;LangString inst_dekstop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut"
LangString inst_dekstop ${LANG_LITHUANIAN} "Sukurti darbalaukyje nuorodą"
;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut"
LangString inst_startmenu ${LANG_LITHUANIAN} "Sukurti Pradėti meniu nuorodą"
;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent"
LangString inst_torrent ${LANG_LITHUANIAN} "Atidaryti .torrent failus su qBittorrent"
;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent"
LangString inst_magnet ${LANG_LITHUANIAN} "Atidaryti magneto nuorodas su qBittorrent"
;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule"
LangString inst_firewall ${LANG_LITHUANIAN} "Sukurti Windows užkardos leidimą"
;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule"
LangString inst_firewallinfo ${LANG_LITHUANIAN} "Pridedu Windows užkardos leidimą"
;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing."
LangString inst_warning ${LANG_LITHUANIAN} "qBittorrent yra paleistas. Prašau uždaryti programą prieš įdiegiant."
;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version."
LangString inst_unist ${LANG_LITHUANIAN} "Šalinu ankstesnę versiją."
;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent."
LangString launch_qbt ${LANG_LITHUANIAN} "Paleisti qBittorrent."
;------------------------------------
;Uninstaller strings
;LangString remove_files ${LANG_ENGLISH} "Remove files"
LangString remove_files ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti failus"
;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts"
LangString remove_shortcuts ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti nuorodas"
;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations"
LangString remove_associations ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti failų asociacijas"
;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys"
LangString remove_registry ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti registro raktus"
;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files"
LangString remove_conf ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti nustatymų failus"
;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule"
LangString remove_firewall ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti Windows užkardos leidimą"
;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule"
LangString remove_firewallinfo ${LANG_LITHUANIAN} "Šalinu Windows užkardos leidimą"
;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data"
LangString remove_cache ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti torentus ir podėlio duomenis"
;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling."
LangString uninst_warning ${LANG_LITHUANIAN} "qBittorrent yra paleistas. Prašau uždarykite programą prieš išdiegiant."
;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:"
LangString uninst_tor_warn ${LANG_LITHUANIAN} "Negaliu pašalinti .torrent asociacijos. Ji yra susieti su:"
;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:"
LangString uninst_mag_warn ${LANG_LITHUANIAN} "Negaliu pašalinti magneto asociacijos. Jis susietas su:"