qBittorrent/dist/windows/installer-translations/turkish.nsi
2017-04-04 01:27:12 +03:00

53 lines
4 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

;Installer strings
;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)"
LangString inst_qbt_req ${LANG_TURKISH} "qBittorrent (zorunlu)"
;LangString inst_dekstop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut"
LangString inst_dekstop ${LANG_TURKISH} "Masaüstü Kısayolu oluştur"
;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut"
LangString inst_startmenu ${LANG_TURKISH} "Başlangıç Menüsü Kısayolu oluştur"
;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent"
LangString inst_torrent ${LANG_TURKISH} ".torrent dosyalarını qBittorrent ile aç"
;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent"
LangString inst_magnet ${LANG_TURKISH} "Magnet bağlantılarını qBittorrent ile aç"
;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule"
LangString inst_firewall ${LANG_TURKISH} "Windows Güvenlik Duvarı kuralı ekle"
;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule"
LangString inst_firewallinfo ${LANG_TURKISH} "Windows Güvenlik Duvarı kuralı ekleniyor"
;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing."
LangString inst_warning ${LANG_TURKISH} "qBittorrent çalışıyor. Lütfen yüklemeden önce uygulamayı kapatın."
;LangString inst_uninstall_question ${LANG_ENGLISH} "A previous installation was detected. It will be uninstalled without deleting user settings."
LangString inst_uninstall_question ${LANG_TURKISH} "Önceki bir kurulum algılandı. Kullanıcı ayarları silinmeden kaldırılacaktır."
;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version."
LangString inst_unist ${LANG_TURKISH} "Önceki sürüm kaldırılıyor."
;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent."
LangString launch_qbt ${LANG_TURKISH} "qBittorrent'i çalıştır."
;LangString inst_requires_64bit ${LANG_ENGLISH} "This installer works only in 64-bit Windows versions."
LangString inst_requires_64bit ${LANG_TURKISH} "This installer works only in 64-bit Windows versions."
;------------------------------------
;Uninstaller strings
;LangString remove_files ${LANG_ENGLISH} "Remove files"
LangString remove_files ${LANG_TURKISH} "Dosyaları kaldır"
;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts"
LangString remove_shortcuts ${LANG_TURKISH} "Kısayolları kaldır"
;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations"
LangString remove_associations ${LANG_TURKISH} "Dosya ilişkilendirmelerini kaldır"
;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys"
LangString remove_registry ${LANG_TURKISH} "Kayıt defteri anahtarlarını kaldır"
;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files"
LangString remove_conf ${LANG_TURKISH} "Yapılandırma dosyalarını kaldır"
;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule"
LangString remove_firewall ${LANG_TURKISH} "Windows Güvenlik Duvarı kuralını kaldır"
;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule"
LangString remove_firewallinfo ${LANG_TURKISH} "Windows Güvenlik Duvarı kuralı kaldırılıyor"
;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data"
LangString remove_cache ${LANG_TURKISH} "Torrentleri ve önbelleklenen verileri kaldır"
;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling."
LangString uninst_warning ${LANG_TURKISH} "qBittorrent çalışıyor. Lütfen kaldırmadan önce uygulamayı kapatın."
;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:"
LangString uninst_tor_warn ${LANG_TURKISH} ".torrent ilişkilendirmesi kaldırılmıyor. Şununla ilişkilendirildi:"
;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:"
LangString uninst_mag_warn ${LANG_TURKISH} "Magnet ilişkilendirmesi kaldırılmıyor. Şununla ilişkilendirildi:"