qBittorrent/dist/windows/installer-translations/greek.nsh
2023-11-24 11:43:18 +03:00

60 lines
6 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

;Installer strings
;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)"
LangString inst_qbt_req ${LANG_GREEK} "qBittorrent (απαιτείται)"
;LangString inst_desktop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut"
LangString inst_desktop ${LANG_GREEK} "Δημιουργία συντόμευσης στην Επιφάνεια Εργασίας"
;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut"
LangString inst_startmenu ${LANG_GREEK} "Δημιουργία συντόμευσης στο Μενού Έναρξης"
;LangString inst_startup ${LANG_ENGLISH} "Start qBittorrent on Windows start up"
LangString inst_startup ${LANG_GREEK} "Ξεκινήστε το qBittorrent στα Windows"
;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent"
LangString inst_torrent ${LANG_GREEK} "Άνοιγμα των αρχείων .torrent με το qBittorrent"
;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent"
LangString inst_magnet ${LANG_GREEK} "Άνοιγμα των μαγνητικών συνδέσμων με το qBittorrent"
;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule"
LangString inst_firewall ${LANG_GREEK} "Προσθήκη κανόνα εξαίρεσης στο Τείχος Προστασίας των Windows"
;LangString inst_pathlimit ${LANG_ENGLISH} "Disable Windows path length limit (260 character MAX_PATH limitation, requires Windows 10 1607 or later)"
LangString inst_pathlimit ${LANG_GREEK} "Disable Windows path length limit (260 character MAX_PATH limitation, requires Windows 10 1607 or later)"
;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule"
LangString inst_firewallinfo ${LANG_GREEK} "Προστίθεται κανόνας εξαίρεσης στο Τείχος Προστασίας των Windows"
;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing."
LangString inst_warning ${LANG_GREEK} "Το qBittorrent βρίσκεται σε εκτέλεση. Παρακαλούμε κλείστε την εφαρμογή πριν την εγκατάσταση."
;LangString inst_uninstall_question ${LANG_ENGLISH} "Current version will be uninstalled. User settings and torrents will remain intact."
LangString inst_uninstall_question ${LANG_GREEK} "Ανιχνεύθηκε προηγούμενη εγκατάσταση. Θα απεγκατασταθεί χωρίς να διαγραφούν οι ρυθμίσεις του χρήστη."
;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version."
LangString inst_unist ${LANG_GREEK} "Γίνεται απεγκατάσταση της προηγούμενης έκδοσης."
;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent."
LangString launch_qbt ${LANG_GREEK} "Εκκίνηση του qBittorrent."
;LangString inst_requires_64bit ${LANG_ENGLISH} "This installer works only in 64-bit Windows versions."
LangString inst_requires_64bit ${LANG_GREEK} "Αυτό το αρχείο εγκατάστασης λειτουργεί μόνο σε 64-bit εκδόσεις των Windows."
;LangString inst_requires_win10 ${LANG_ENGLISH} "This installer requires at least Windows 10 (1809) / Windows Server 2019."
LangString inst_requires_win10 ${LANG_GREEK} "This installer requires at least Windows 10 (1809) / Windows Server 2019."
;LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_ENGLISH} "Uninstall qBittorrent"
LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_GREEK} "Uninstall qBittorrent"
;------------------------------------
;Uninstaller strings
;LangString remove_files ${LANG_ENGLISH} "Remove files"
LangString remove_files ${LANG_GREEK} "Να διαγραφούν τα αρχεία"
;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts"
LangString remove_shortcuts ${LANG_GREEK} "Να διαγραφούν οι συντομεύσεις"
;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations"
LangString remove_associations ${LANG_GREEK} "Να καταργηθούν οι συσχετίσεις αρχείων"
;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys"
LangString remove_registry ${LANG_GREEK} "Να διαγραφούν τα κλειδιά μητρώου"
;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files"
LangString remove_conf ${LANG_GREEK} "Να διαγραφούν τα αρχεία ρυθμίσεων"
;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule"
LangString remove_firewall ${LANG_GREEK} "Να διαγραφεί ο κανόνας εξαίρεσης στο Τείχος Προστασίας των Windows"
;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule"
LangString remove_firewallinfo ${LANG_GREEK} "Γίνεται διαγραφή του κανόνα εξαίρεσης στο Τείχος Προστασίας των Windows"
;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data"
LangString remove_cache ${LANG_GREEK} "Να διαγραφούν τα torrents και τα δεδομένα προσωρινής αποθήκευσης"
;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling."
LangString uninst_warning ${LANG_GREEK} "Το qBittorrent βρίσκεται σε εκτέλεση. Παρακαλούμε κλείστε την εφαρμογή πριν την απεγκατάσταση."
;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:"
LangString uninst_tor_warn ${LANG_GREEK} "Δεν θα καταργηθεί η συσχέτιση με τα αρχεία .torrent. Είναι συσχετισμένα με το:"
;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:"
LangString uninst_mag_warn ${LANG_GREEK} "Δεν θα καταργηθεί η συσχέτιση με τους μαγνητικούς συνδέσμους. Είναι συσχετισμένοι με το:"