mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2024-11-29 13:58:51 +03:00
c5c540469f
Translated the "A previous installation was detected ..." text.
51 lines
3.8 KiB
Text
51 lines
3.8 KiB
Text
;Installer strings
|
|
|
|
;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)"
|
|
LangString inst_qbt_req ${LANG_GERMAN} "qBittorrent (erforderlich)"
|
|
;LangString inst_dekstop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut"
|
|
LangString inst_dekstop ${LANG_GERMAN} "Verknüpfung auf dem Desktop erstellen"
|
|
;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut"
|
|
LangString inst_startmenu ${LANG_GERMAN} "Eintrag im Startmenü erstellen"
|
|
;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent"
|
|
LangString inst_torrent ${LANG_GERMAN} "Öffne .torrent-Dateien mit qBittorrent"
|
|
;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent"
|
|
LangString inst_magnet ${LANG_GERMAN} "Öffne Magnet-Links mit qBittorrent"
|
|
;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule"
|
|
LangString inst_firewall ${LANG_GERMAN} "Regel in der Windows Firewall hinzufügen"
|
|
;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule"
|
|
LangString inst_firewallinfo ${LANG_GERMAN} "Füge Regel in der Windows Firewall hinzu"
|
|
;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing."
|
|
LangString inst_warning ${LANG_GERMAN} "qBittorrent läuft gerade. Bitte das Programm vor der Installation beenden."
|
|
;LangString inst_uninstall_question ${LANG_ENGLISH} "A previous installation was detected. It will be uninstalled without deleting user settings."
|
|
LangString inst_uninstall_question ${LANG_GERMAN} "Eine ältere Installation wurde festgestellt. Diese wird deinstalliert ohne die Benutzereinstellungen zu löschen."
|
|
;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version."
|
|
LangString inst_unist ${LANG_GERMAN} "Vorherige Version wird deinstalliert."
|
|
;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent."
|
|
LangString launch_qbt ${LANG_GERMAN} "Starte qBittorrent."
|
|
|
|
|
|
;------------------------------------
|
|
;Uninstaller strings
|
|
|
|
;LangString remove_files ${LANG_ENGLISH} "Remove files"
|
|
LangString remove_files ${LANG_GERMAN} "Dateien entfernen"
|
|
;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts"
|
|
LangString remove_shortcuts ${LANG_GERMAN} "Verknüpfungen entfernen"
|
|
;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations"
|
|
LangString remove_associations ${LANG_GERMAN} "Datei-Verknüpfungen entfernen"
|
|
;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys"
|
|
LangString remove_registry ${LANG_GERMAN} "Registry-Einträge entfernen"
|
|
;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files"
|
|
LangString remove_conf ${LANG_GERMAN} "Einstellungsdateien entfernen"
|
|
;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule"
|
|
LangString remove_firewall ${LANG_GERMAN} "Regel in der Windows Firewall entfernen"
|
|
;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule"
|
|
LangString remove_firewallinfo ${LANG_GERMAN} "Entferne Regel aus der Windows Firewall"
|
|
;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data"
|
|
LangString remove_cache ${LANG_GERMAN} "Torrents und zwischengespeicherte Daten entfernen"
|
|
;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling."
|
|
LangString uninst_warning ${LANG_GERMAN} "qBittorrent läuft gerade. Bitte das Programm vor der Deinstallation beenden."
|
|
;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:"
|
|
LangString uninst_tor_warn ${LANG_GERMAN} "Dateiverknüpfung mit .torrent-Dateien konnte nicht entfernt werden, da dieser Typ mit diesem Programm verknüpft ist:"
|
|
;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:"
|
|
LangString uninst_mag_warn ${LANG_GERMAN} "Dateiverknüpfung mit Magnet-Links konnte nicht entfernt werden, da dieser Typ mit diesem Programm verknüpft ist:"
|