mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2024-12-27 18:28:18 +03:00
61fae3a3ee
PR #20001.
62 lines
5 KiB
Text
62 lines
5 KiB
Text
;Installer strings
|
|
|
|
;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)"
|
|
LangString inst_qbt_req ${LANG_LITHUANIAN} "qBittorrent (reikalingas)"
|
|
;LangString inst_desktop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut"
|
|
LangString inst_desktop ${LANG_LITHUANIAN} "Sukurti nuorodą darbalaukyje"
|
|
;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut"
|
|
LangString inst_startmenu ${LANG_LITHUANIAN} "Sukurti Pradėti meniu nuorodą"
|
|
;LangString inst_startup ${LANG_ENGLISH} "Start qBittorrent on Windows start up"
|
|
LangString inst_startup ${LANG_LITHUANIAN} "Pradėti „qBittorrent“ paleidus „Windows“"
|
|
;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent"
|
|
LangString inst_torrent ${LANG_LITHUANIAN} "Atidaryti .torrent failus su qBittorrent"
|
|
;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent"
|
|
LangString inst_magnet ${LANG_LITHUANIAN} "Atidaryti magneto nuorodas su qBittorrent"
|
|
;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule"
|
|
LangString inst_firewall ${LANG_LITHUANIAN} "Sukurti Windows interneto užkardos leidimą"
|
|
;LangString inst_pathlimit ${LANG_ENGLISH} "Disable Windows path length limit (260 character MAX_PATH limitation, requires Windows 10 1607 or later)"
|
|
LangString inst_pathlimit ${LANG_LITHUANIAN} "Išjungti Windows path ilgio limitaciją (260 ženklų MAX_PATH limitacija, reikalinga versija yra Windows 10 1607 ar naujesnė)"
|
|
;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule"
|
|
LangString inst_firewallinfo ${LANG_LITHUANIAN} "Pridedu Windows užkardos leidimą"
|
|
;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing."
|
|
LangString inst_warning ${LANG_LITHUANIAN} "qBittorrent yra paleistas. Prašome uždaryti programą prieš įdiegiant."
|
|
;LangString inst_uninstall_question ${LANG_ENGLISH} "Current version will be uninstalled. User settings and torrents will remain intact."
|
|
LangString inst_uninstall_question ${LANG_LITHUANIAN} "Dabartinė versija bus pašalinta. Naudotojo nustatymai ir torrentai liks nepakeisti."
|
|
;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version."
|
|
LangString inst_unist ${LANG_LITHUANIAN} "Šalinama ankstesnė versija."
|
|
;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent."
|
|
LangString launch_qbt ${LANG_LITHUANIAN} "Paleisti qBittorrent."
|
|
;LangString inst_requires_64bit ${LANG_ENGLISH} "This installer works only in 64-bit Windows versions."
|
|
LangString inst_requires_64bit ${LANG_LITHUANIAN} "Šis įdiegėjas veikia tik su 64 bitų Windows versija."
|
|
;LangString inst_requires_win7 ${LANG_ENGLISH} "This qBittorrent version requires at least Windows 7."
|
|
LangString inst_requires_win7 ${LANG_LITHUANIAN} "Ši qBittorent versija reikalauja bent Windows 7."
|
|
;LangString inst_requires_win10 ${LANG_ENGLISH} "This installer requires at least Windows 10 (1809) / Windows Server 2019."
|
|
LangString inst_requires_win10 ${LANG_LITHUANIAN} "Šis įdiegėjas reikalauja bent Windows 10 (1809) / Windows Server 2019."
|
|
;LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_ENGLISH} "Uninstall qBittorrent"
|
|
LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti qBittorrent"
|
|
|
|
;------------------------------------
|
|
;Uninstaller strings
|
|
|
|
;LangString remove_files ${LANG_ENGLISH} "Remove files"
|
|
LangString remove_files ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti failus"
|
|
;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts"
|
|
LangString remove_shortcuts ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti nuorodas"
|
|
;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations"
|
|
LangString remove_associations ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti failų asociacijas"
|
|
;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys"
|
|
LangString remove_registry ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti registro raktus"
|
|
;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files"
|
|
LangString remove_conf ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti nustatymų failus"
|
|
;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule"
|
|
LangString remove_firewall ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti Windows interneto užkardos leidimą"
|
|
;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule"
|
|
LangString remove_firewallinfo ${LANG_LITHUANIAN} "Šalinamas Windows interneto užkardos leidimas"
|
|
;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data"
|
|
LangString remove_cache ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti torentus ir talpyklos duomenis"
|
|
;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling."
|
|
LangString uninst_warning ${LANG_LITHUANIAN} "qBittorrent yra paleistas. Prašome uždaryti programą prieš išdiegiant."
|
|
;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:"
|
|
LangString uninst_tor_warn ${LANG_LITHUANIAN} "Neįmanoma pašalinti .torrent asociacijos. Ji yra susieta su:"
|
|
;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:"
|
|
LangString uninst_mag_warn ${LANG_LITHUANIAN} "Neįmanoma pašalinti magneto asociacijos. Ji yra susieta su:"
|