qBittorrent/dist/windows/installer-translations/turkish.nsi
2023-11-24 12:06:18 +03:00

62 lines
5.1 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

;Installer strings
;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)"
LangString inst_qbt_req ${LANG_TURKISH} "qBittorrent (zorunlu)"
;LangString inst_desktop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut"
LangString inst_desktop ${LANG_TURKISH} "Masaüstü Kısayolu oluştur"
;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut"
LangString inst_startmenu ${LANG_TURKISH} "Başlangıç Menüsü Kısayolu oluştur"
;LangString inst_startup ${LANG_ENGLISH} "Start qBittorrent on Windows start up"
LangString inst_startup ${LANG_TURKISH} "Windows başlangıcında qBittorrent'i başlat"
;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent"
LangString inst_torrent ${LANG_TURKISH} ".torrent dosyalarını qBittorrent ile aç"
;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent"
LangString inst_magnet ${LANG_TURKISH} "Magnet bağlantılarını qBittorrent ile aç"
;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule"
LangString inst_firewall ${LANG_TURKISH} "Windows Güvenlik Duvarı kuralı ekle"
;LangString inst_pathlimit ${LANG_ENGLISH} "Disable Windows path length limit (260 character MAX_PATH limitation, requires Windows 10 1607 or later)"
LangString inst_pathlimit ${LANG_TURKISH} "Windows yol uzunluğu sınırını etkisizleştir (260 karakterlik MAX_PATH sınırlaması, Windows 10 1607 veya sonrasını gerektirir)"
;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule"
LangString inst_firewallinfo ${LANG_TURKISH} "Windows Güvenlik Duvarı kuralı ekleniyor"
;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing."
LangString inst_warning ${LANG_TURKISH} "qBittorrent çalışıyor. Lütfen yüklemeden önce uygulamayı kapatın."
;LangString inst_uninstall_question ${LANG_ENGLISH} "Current version will be uninstalled. User settings and torrents will remain intact."
LangString inst_uninstall_question ${LANG_TURKISH} "Şu anki sürüm kaldırılacaktır. Kullanıcı ayarları ve torrent'ler bozulmadan kalacaktır."
;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version."
LangString inst_unist ${LANG_TURKISH} "Önceki sürüm kaldırılıyor."
;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent."
LangString launch_qbt ${LANG_TURKISH} "qBittorrent'i başlat."
;LangString inst_requires_64bit ${LANG_ENGLISH} "This installer works only in 64-bit Windows versions."
LangString inst_requires_64bit ${LANG_TURKISH} "Bu yükleyici sadece 64-bit Windows sürümlerinde çalışır."
;LangString inst_requires_win7 ${LANG_ENGLISH} "This qBittorrent version requires at least Windows 7."
LangString inst_requires_win7 ${LANG_TURKISH} "Bu qBittorrent sürümü en az Windows 7 gerektirir."
;LangString inst_requires_win10 ${LANG_ENGLISH} "This installer requires at least Windows 10 (1809) / Windows Server 2019."
LangString inst_requires_win10 ${LANG_TURKISH} "Bu yükleyici en az Windows 10 (1809) / Windows Server 2019 gerektirir."
;LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_ENGLISH} "Uninstall qBittorrent"
LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_TURKISH} "qBittorrent'i kaldır"
;------------------------------------
;Uninstaller strings
;LangString remove_files ${LANG_ENGLISH} "Remove files"
LangString remove_files ${LANG_TURKISH} "Dosyaları kaldır"
;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts"
LangString remove_shortcuts ${LANG_TURKISH} "Kısayolları kaldır"
;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations"
LangString remove_associations ${LANG_TURKISH} "Dosya ilişkilendirmelerini kaldır"
;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys"
LangString remove_registry ${LANG_TURKISH} "Kayıt defteri anahtarlarını kaldır"
;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files"
LangString remove_conf ${LANG_TURKISH} "Yapılandırma dosyalarını kaldır"
;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule"
LangString remove_firewall ${LANG_TURKISH} "Windows Güvenlik Duvarı kuralını kaldır"
;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule"
LangString remove_firewallinfo ${LANG_TURKISH} "Windows Güvenlik Duvarı kuralı kaldırılıyor"
;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data"
LangString remove_cache ${LANG_TURKISH} "Torrent'leri ve önbelleklenen verileri kaldır"
;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling."
LangString uninst_warning ${LANG_TURKISH} "qBittorrent çalışıyor. Lütfen kaldırmadan önce uygulamayı kapatın."
;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:"
LangString uninst_tor_warn ${LANG_TURKISH} ".torrent ilişkilendirmesi kaldırılamıyor. Şununla ilişkilendirildi:"
;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:"
LangString uninst_mag_warn ${LANG_TURKISH} "Magnet ilişkilendirmesi kaldırılamıyor. Şununla ilişkilendirildi:"