qBittorrent/dist/windows/installer-translations/portugueseBR.nsi

59 lines
4.6 KiB
Text

;Installer strings
;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)"
LangString inst_qbt_req ${LANG_PORTUGUESEBR} "qBittorrent (requerido)"
;LangString inst_dekstop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut"
LangString inst_dekstop ${LANG_PORTUGUESEBR} "Criar Atalho no Desktop"
;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut"
LangString inst_startmenu ${LANG_PORTUGUESEBR} "Criar Atalho no Menu"
;LangString inst_startup ${LANG_ENGLISH} "Start qBittorrent on Windows start up"
LangString inst_startup ${LANG_PORTUGUESEBR} "Iniciar o qBittorrent na inicialização do Windows"
;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent"
LangString inst_torrent ${LANG_PORTUGUESEBR} "Abrir arquivos .torrent com qBittorrent"
;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent"
LangString inst_magnet ${LANG_PORTUGUESEBR} "Abrir links magnéticos com qBittorrent"
;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule"
LangString inst_firewall ${LANG_PORTUGUESEBR} "Adicionar regra no firewall do Windows"
;LangString inst_pathlimit ${LANG_ENGLISH} "Disable Windows path length limit (260 character MAX_PATH limitation, requires Windows 10 1607 or later)"
LangString inst_pathlimit ${LANG_PORTUGUESEBR} "Disable Windows path length limit (260 character MAX_PATH limitation, requires Windows 10 1607 or later)"
;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule"
LangString inst_firewallinfo ${LANG_PORTUGUESEBR} "Adicionando regra no firewall do Windows"
;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing."
LangString inst_warning ${LANG_PORTUGUESEBR} "qBittorrent está rodando. Por favor feche a aplicação antes de instalar."
;LangString inst_uninstall_question ${LANG_ENGLISH} "Current version will be uninstalled. User settings and torrents will remain intact."
LangString inst_uninstall_question ${LANG_PORTUGUESEBR} "Uma instalação anterior foi detectada. Ela será desistalada sem deletar as configurações de usuário."
;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version."
LangString inst_unist ${LANG_PORTUGUESEBR} "Desinstalando versão anterior."
;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent."
LangString launch_qbt ${LANG_PORTUGUESEBR} "Executar qBittorrent."
;LangString inst_requires_64bit ${LANG_ENGLISH} "This installer works only in 64-bit Windows versions."
LangString inst_requires_64bit ${LANG_PORTUGUESEBR} "This installer works only in 64-bit Windows versions."
;LangString inst_requires_win7 ${LANG_ENGLISH} "This qBittorrent version requires at least Windows 7."
LangString inst_requires_win7 ${LANG_PORTUGUESEBR} "This qBittorrent version requires at least Windows 7."
;------------------------------------
;Uninstaller strings
;LangString remove_files ${LANG_ENGLISH} "Remove files"
LangString remove_files ${LANG_PORTUGUESEBR} "Remover arquivos"
;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts"
LangString remove_shortcuts ${LANG_PORTUGUESEBR} "Remover atalhos"
;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations"
LangString remove_associations ${LANG_PORTUGUESEBR} "Remover associação de arquivos"
;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys"
LangString remove_registry ${LANG_PORTUGUESEBR} "Remover registros"
;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files"
LangString remove_conf ${LANG_PORTUGUESEBR} "Remover configurações"
;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule"
LangString remove_firewall ${LANG_PORTUGUESEBR} "Remover regras do firewall do Windows"
;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule"
LangString remove_firewallinfo ${LANG_PORTUGUESEBR} "Removendo regras do firewall do Windows"
;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data"
LangString remove_cache ${LANG_PORTUGUESEBR} "Remover torrents e dados em cache"
;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling."
LangString uninst_warning ${LANG_PORTUGUESEBR} "qBittorrent está rodando. Por favor feche a aplicação antes de desinstalar."
;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:"
LangString uninst_tor_warn ${LANG_PORTUGUESEBR} "Não removendo associação com .torrent. Está associado com:"
;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:"
LangString uninst_mag_warn ${LANG_PORTUGUESEBR} "Não removendo associação com links magnéticos. Está associado com:"