AboutDlg About qBittorrent Om qBittorrent About Om <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">En Bittorrent klient programert i C++, basert på Qt4 toolkit </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">og libtorrent-rasterbar. <br /><br />Opphavsrett ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Hjemmeside:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> Author Opphavsperson Name: Navn: Country: Land: E-mail: E-post: Christophe Dumez Christophe Dumez <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">En avansert Bittorrent klient programert i C++, basert på Qt4 toolkit og libtorrent-rasterbar. <br /><br />Opphavsrett ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Hjemmeside:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Feilsporer:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2013 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">En avansert BitTorrent-klient programert i C++, basert på Qt4 toolkit og libtorrent-rasterbar. <br /><br />Opphavsrett ©2006-2013 Christophe Dumez<br /><br />Hjemmeside: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Feilsporer: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent på Freenode</p></body></html> France Frankrike Translation Oversettelse License Lisens Libraries Bibliotek This version of qBittorrent was built against the following libraries: Denne versjonen av qBittorrent ble bygd mot følgende bibliotek: Qt: Qt: Boost: Boost: Libtorrent: Libtorrent: <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">En avansert Bittorrent-klient programert i C++, basert på Qt4 toolkit og libtorrent-rasterbar. <br /><br />Opphavsrett ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Hjemmeside: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Feilsporer: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent på Freenode</p></body></html> chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org Thanks to Takk til AddNewTorrentDialog Dialog Dialog Save as Lagre som Set as default save path Sett som standard lagringssti Never show again Aldri vis igjen Torrent settings Torrentinnstillinger Start torrent Start torrent Label: Etikett: Skip hash check Hopp over verifiseringssjekk Torrent Information Torrentinformasjon Size: Størrelse: Comment: Kommentar: Date: Dato: Normal Normal High Høy Maximum Maksimal Do not download Ikke last ned Other... Other save path... Annen... I/O Error Inn/ut-operasjonsfeil The torrent file does not exist. Torrentfilen eksisterer ikke. Invalid torrent Ugyldig torrent Failed to load the torrent: %1 Mislyktes i å laste inn torrenten: %1 Not available Ikke tilgjengelig Invalid magnet link Ugyldig magnetlenke This magnet link was not recognized Denne magnetlenken ble ikke gjenkjent Magnet link Magnetlenke Disk space: %1 Diskplass: %1 Choose save path Velg lagringssti Rename the file Omdøp filen New name: Nytt navn: The file could not be renamed Filen kunne ikke omdøpes This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Dette filnavnet inneholder forbudte tegn, vennligst velg et annet et. This name is already in use in this folder. Please use a different name. Dette navnet er allerede i bruk i denne mappen. Vennligst bruk et annet navn. The folder could not be renamed Mappen kunne ikke omdøpes Rename... Omdøp... Priority Prioritet AdvancedSettings Property Egenskap Value Verdi Disk write cache size Disk-skrivnings hurtiglagerstørrelse MiB MiB Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Utgående porter (Min) [0: Deaktivert] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Utgående porter (Maks) [0: Deaktivert] Recheck torrents on completion Sjekk torrenter på nytt ved fullførelse Transfer list refresh interval Overføringsliste oppdateringsintervall ms milliseconds ms Setting Innstilling Value Value set for this setting Verdi (auto) (auto) Resolve peer countries (GeoIP) Løs deltakerland (GeoIP) Resolve peer host names Løs deltaker-vertsnavn Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Maksimalt antall halvåpne tilkoblinger [0: Deaktivert] Strict super seeding Streng supergivning Network Interface (requires restart) Nettverksgrensesnitt (krever omstart) Exchange trackers with other peers Utveksle sporere med andre deltakere Always announce to all trackers Annonsér alltid til alle sporere Any interface i.e. Any network interface Hvilket som helst grensesnitt IP Address to report to trackers (requires restart) IP Adresse som skal rapporteres til sporere (krever omstart) Display program on-screen notifications Vis programvarslinger på skjermen Confirm torrent deletion Bekreft sletting av torrenter Display program notification balloons Vis programvarslingsballonger Enable embedded tracker Aktiver innebygd sporer Embedded tracker port Innebygd sporerport Check for software updates Søk etter programvareoppdateringer Use system icon theme Bruk systemikon tema Ignore transfer limits on local network Ignorer overføringsgrenser på lokale nettverk Include TCP/IP overhead in transfer limits Inkluder TCP/IP tilleggsdata i overføringsgrenser AutomatedRssDownloader Automated RSS Downloader Automatisert nyhetsmatingsnedlaster Enable the automated RSS downloader Aktiver den automatiserte nyhetsmatingsnedlasteren Download rules Nedlastingsregler Rule definition Regeldefinisjon Must contain: Må inneholde: Must not contain: Må ikke inneholde: Use regular expressions Bruk regulære uttrykk Import... Importer... Export... Eksporter... ... ... Assign label: Tildel etikett: Save to a different directory Lagre til en annen katalog Save to: Lagre til: Apply rule to feeds: Bruk regel til matinger: Matching RSS articles Matchende nyhetsmatingsartikler New rule name Navn på ny regel Please type the name of the new download rule. Vennligst skriv navnet på den nye nedlastingsregelen. Please type the name of the new download rule-> Vennligst skriv navnet på den nye nedlastingsregelen-> Rule name conflict Regelnavn konflikt A rule with this name already exists, please choose another name. En regel med dette navnet eksisterer allerede, vennligst velg et annet navn. Are you sure you want to remove the download rule named %1? Er du sikker på at du vil fjerne nedlastingsregelen som heter %1? Are you sure you want to remove the selected download rules? Er du sikker på at du vil fjerne de valgte nedlastingsreglene? Rule deletion confirmation Regelslettingsbekreftelse Destination directory Destinasjonskatalog Invalid action Ugyldig handling The list is empty, there is nothing to export. Listen er tom, det er ingenting å eksportere. Where would you like to save the list? Hvor vil du lagre listen? Rules list (*.rssrules) Regelliste (*.rssrules) I/O Error Inn/ut-operasjonsfeil Failed to create the destination file Oppretting av destinasjonsfil mislyktes Please point to the RSS download rules file Vennligst pek på filen med nyhetsmating-nedlastingsreglene Rules list (*.rssrules *.filters) Regelliste (*.rssrules *.filters) Import Error Importeringsfeil Failed to import the selected rules file Importering av den valgte regelfilen mislyktes Add new rule->.. Legg til ny regel->.. Rename rule->.. Omdøp regel->.. Add new rule... Legg til ny regel... Delete rule Slett regel Rename rule... Omdøp regel... Delete selected rules Slett valgte regler Rule renaming Regel omdøping Please type the new rule name Vennligst skriv nytt regelnavn Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex modus: bruk Perl-lignende regulære uttrykk Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Jokertegnmodus: du kan bruke<ul><li>? til å matche hvilke som helst enkle tegn</li><li>* for å matche null eller mer av hvilke som helst tegn</li><li>Blanktegn teller som OG-operatører</li></ul> Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Jokertegnmodus: du kan bruke<ul><li>? til å matche hvilke som helst enkle tegn</li><li>* for å matche null eller mer av hvilke som helst tegn</li><li>| er brukt som ELLER-operatør</li></ul> Bittorrent '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' finnes allerede i nedlastingslisten. '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging) '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' ble lagt til i nedlastingslisten. Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Klarte ikke å dekode torrentfilen: '%1' This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent. Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned '%1'... CookiesDlg Cookies management Behandling av cookies Key As in Key/Value pair Nøkkel Value As in Key/Value pair Verdi Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Vanlige nøkler for cookies er : '%1', '%2'. Du bør hente denne informasjonen fra nettleseren din sine innstillinger. DNSUpdater Your dynamic DNS was successfuly updated. Din dynamiske DNS ble vellykket oppdatert. Your dynamic DNS was successfully updated. Din dynamiske DNS ble vellykket oppdatert. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dynamisk DNS feil: Tjenesten er midlertidig utilgjengelig, det vil bli prøvd på nytt om 30 minutter. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dynamisk DNS feil: Oppgitt vertsnavn eksisterer ikke under spesifisert konto. Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamisk DNS feil: Ugyldig brukernavn/passord. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamisk DNS feil: qBittorrent ble svartelistet av tjenesten, vennligst rapporter en feil hos http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamisk DNS feil: %1 ble gitt av tjenesten, vennligst rapporter en feil hos http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dynamisk DNS feil: Ditt brukernavn ble blokkert pga. misbruk. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dynamisk DNS feil: oppgitt domenenavn er ugyldig. Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamisk DNS feil: oppgitt brukernavn er for kort. Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dynamisk DNS feil: oppgitt passord er for kort. DownloadThread I/O Error Inn/ut-operasjonsfeil The remote host name was not found (invalid hostname) Det eksterne vertsnavnet ble ikke funnet (ugyldig vertsnavn) The operation was canceled Operasjonen ble avbrutt The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Den eksterne tjeneren stengte tilkoblingen for tidlig, før hele svaret ble mottatt og bearbeidet The connection to the remote server timed out Tilkoblingen til den eksterne tjeneren endte i tidsavbrudd SSL/TLS handshake failed SSL/TLS håndtrykk mislyktes The remote server refused the connection Den eksterne tjeneren nektet tilkoblingen The connection to the proxy server was refused Tilkoblingen til mellomtjeneren ble nektet The proxy server closed the connection prematurely Mellomtjeneren stengte tilkoblingen for tidlig The proxy host name was not found Mellomtjenerens vertsnavn ble ikke funnet The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Tilkoblingen til mellomtjeneren endte i tidsavbrudd, eller mellomtjeneren svarte ikke i tide på forespørselen som ble sendt The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered Mellomtjeneren krever autentisering for å kunne hedre forespørselen, men godtok ikke noen av attestene som ble tilbudt The access to the remote content was denied (401) Tilgangen til det eksterne innholdet ble nektet (401) The operation requested on the remote content is not permitted Operasjonen som blir forespurt på det eksterne innholdet er ikke tillatt The remote content was not found at the server (404) Det eksterne innholdet ble ikke funnet på tjeneren (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Den eksterne tjeneren krever autentisering for å kunne servere innholdet, men attestene som ble oppgitt ble ikke akseptert The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Nettverktilgangens applikasjon-programeringsgrensesnitt kan ikke hedre forespørselen fordi protokollen ikke er kjent The requested operation is invalid for this protocol Den forespurte operasjonen er ugyldig for denne protokollen An unknown network-related error was detected En ukjent nettverksrelatert feil ble oppdaget An unknown proxy-related error was detected En ukjent mellomtjenerrelatert feil ble oppdaget An unknown error related to the remote content was detected En ukjent feil relatert til det eksterne innholdet ble oppdaget A breakdown in protocol was detected En driftstans i protokollen ble oppdaget Unknown error Ukjent feil EventManager Working Virker Updating... Oppdaterer... Not working Virker ikke Not contacted yet Ikke kontaktet ennå this session denne sesjonen /s /second (i.e. per second) /s Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Gitt ut i %1 %1 max e.g. 10 max %1 maks %1/s e.g. 120 KiB/s %1/s ExecutionLog General Generelt Blocked IPs Blokerte IPer FeedDownloader ... ... FeedDownloaderDlg Choose save path Velg filsti for nedlasting FeedListWidget RSS feeds Nyhetsmatinger Unread Ulest GUI Open Torrent Files Åpne torrentfiler Torrent Files Torrentfiler Transfers Overføringer qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 qBittorrent qBittorrent DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Nedlastingshastighet: %1 KiB/s UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Opplastingshastighet: %1 KiB/s %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 er ferdig nedlastet. I/O Error i.e: Input/Output Error Lese/Skrive feil Search Søk Options were saved successfully. Innstillingene ble lagret. GeoIP France Frankrike HeadlessLoader Information Informasjon To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 For å kontrollere qBittorrent, få tilgang til nettbrukergrensesnittet hos http://localhost:%1 The Web UI administrator user name is: %1 Nettbrukergrensesnittets administrator-brukernavn er: %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 Nettbrukergrensesnittets administrator-passord er fremdeles standardpassordet: %1 This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Dette er en sikkerhetsrisiko, vennligst vurder å forandre passordet ditt fra programinnstillingene. HttpConnection Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. IP adressen din har blitt bannet etter for mange mislykkede autentiseringsforøk. D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB N: %1/s - Ov: %2 U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB O: %1/s - Ov: %2 HttpServer File Fil Edit Rediger Help Hjelp Download Torrents from their URL or Magnet link Last ned Torrenter fra deres nettadresse eller Magnetlenke Only one link per line Kun en lenke per linje Download local torrent Last ned lokal torrent Torrent files were correctly added to download list. Torrentfilene ble korrekt lagt til nedlastingslisten. Point to torrent file Pek på torrentfilen Download Last ned Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list and hard disk? Er du sikker på at du vil slette de valgte torrentene fra overføringslisten og harddisken? Download rate limit must be greater than 0 or disabled. Nedlastingsforholdsgrense må være større enn 0 eller deaktivert. Upload rate limit must be greater than 0 or disabled. Opplastingsforholdsgrense må være større enn 0 eller deaktivert. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. Grensen for maksimalt antall tilkoblinger må være større enn 0 eller deaktivert. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Grensen for maksimalt antall tilkoblinger per torrent må være større enn 0 eller deaktivert. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Grensen for maksimalt antall opplastingsåpninger per torrent må være større enn 0 eller deaktivert. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. Ikke i stand til å lagre programinnstillinger, qBittorrent er sannsynligvis uoppnåelig. Language Språk Downloaded Is the file downloaded or not? Nedlastet The port used for incoming connections must be greater than 1024 and less than 65535. Porten som brukes for innkommende tilkoblinger må være større enn 1024 og mindre enn 65535. The port used for the Web UI must be greater than 1024 and less than 65535. Porten som brukes for nettbrukergrensesnittet må være større enn 1024 og mindre enn 65535. The Web UI username must be at least 3 characters long. Nettbrukergrensesnittets brukernavn må være minst 3 tegn langt. The Web UI password must be at least 3 characters long. Nettbrukergrensesnittets passord må være minst 3 tegn langt. Save Lagre qBittorrent client is not reachable qBittorrent er ikke oppnåelig HTTP Server HTTP Tjener The following parameters are supported: Følgende parametre er støttet: Torrent path Torrentsti Torrent name Torrentnavn qBittorrent has been shutdown. qBittorrent har blitt avslått. LegalNotice Legal Notice Juridisk Notat qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent er et fildelingsprogram. Når du kjører en torrent, vil dens data bli gjordt tilgjengelig for andre gjennom opplasting. Innhold som du deler er ene og alene ditt ansvar. Ingen flere notiser vil bli gitt. Press %1 key to accept and continue... Trykk %1 tasten for å akseptere og fortsette... Legal notice Juridisk notat Cancel Avbryt I Agree Jeg er enig LineEdit Clear the text Fjern teksten LogListWidget Copy Kopier Clear Fjern MainWindow &Edit &Rediger &Tools Verk&tøy &File &Fil &Help &Hjelp &View &Vis &Options... &Alternativer... Torrent &creator Torrent&oppretter Set upload limit... Sett opplastingsgrense... Set download limit... Sett nedlastingsgrense... &About &Om &Pause Sett på &pause &Delete &Slett P&ause All Sett &Alle på Pause &Resume &Gjenoppta &Add torrent file... Legg til &torrentfil... Exit Avslutt R&esume All Gjenoppta &Alle Visit &Website Besøk &Nettside Auto-Shutdown on downloads completion Slå av automatisk ved nedlastingsfullførelse Add &link to torrent... Legg til &lenke til torrent... Report a &bug Rapporter en &feil &Documentation &Dokumentasjon Set global download limit... Sett global nedlastingsgrense... Set global upload limit... Sett global opplastingsgrense... Alternative speed limits Alternative hastighetsgrenser &RSS reader &Nyhetsmatingsleser (RSS) Search &engine &Søkemotor Exit qBittorrent Avslutt qBittorrent Suspend system Sett system i hvilemodus Shutdown system Slå av system Disabled Deaktivert Show Vis Lock qBittorrent Lås qBittorrent Ctrl+L Ctrl+L Import existing torrent... Importer eksisterende torrent... Import torrent... Importer torrent... Donate money Doner penger If you like qBittorrent, please donate! Hvis du liker qBittorrent, vennligst doner! Execution &Log &Utførelseslogg Execution Log Utførelseslogg Top &tool bar &Topp-verktøylinje Display top tool bar Vis topp-verktøylinje &Speed in title bar &Hastighet i tittellinje Show transfer speed in title bar Vis overføringshastighet i tittellinje Preview file Forhåndsvis filen Clear log Nullstill loggen Decrease priority Formink prioritet Increase priority Øk prioritet qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 Set the password... Sett passordet... Transfers Overføringer Torrent file association Torrent-filassosiasjon qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent er ikke satt som standardapplikasjon for åpning av torrentfiler eller Magnetlenker. Vil du assosiere qBittorrent til torrentfiler og Magnetlenker? UI lock password Brukergrensesnitt låsingspassord Please type the UI lock password: Vennligst skriv brukergrensesnitt låsingspassordet: The password should contain at least 3 characters Passordet bør inneholde minst 3 tegn Password update Passord oppdatering The UI lock password has been successfully updated Brukergrensesnitt-låsingspassordet har blitt vellykket oppdatert RSS Nyhetsmating (RSS) Search Søk Transfers (%1) Overføringer (%1) Download completion Nedlastingsfullførelse %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 er ferdig nedlastet. I/O Error i.e: Input/Output Error Inn/ut-operasjonsfeil An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. Reason: disk is full. En Inn/ut-operasjonsfeil oppstod for torrent %1. Grunn: %2 Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 Recursive download confirmation Rekursiv nedlastingsbekreftelse The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenten %1 inneholder torrentfiler, vil du fortsette med deres nedlasting? Yes Ja No Nei Never Aldri Url download error Nettadresse nedlastingsfeil Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Kunne ikke laste ned filen hos nettadresse: %1, grunn: %2. Global Upload Speed Limit Global Opplastingshastighetsgrense Global Download Speed Limit Global Nedlastingshastighetsgrense [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [N: %1/s, O: %2/s] qBittorrent %3 Invalid password Ugyldig passord The password is invalid Passordet er ugyldig Hide Skjul Exiting qBittorrent Avslutter qBittorrent Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Noen filer overføres for øyeblikket. Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Always Alltid Open Torrent Files Åpne Torrentfiler Torrent Files Torrentfiler Options were saved successfully. Alternativene ble vellykket lagret. qBittorrent qBittorrent DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s NL-hastighet: %1 KiB/s UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s OL-hastighet: %1 KiB/s qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Ned: %2/s, Opp: %3/s) A newer version is available En nyere versjon er tilgjengelig A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? En nyere verjon av qBittorrent er tilgjengelig hos Sourceforge. Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1? Impossible to update qBittorrent Umulig å oppdatere qBittorrent qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent mislyktes i å oppdateres, grunn: %1 PeerAdditionDlg Invalid IP Ugyldig IP The IP you provided is invalid. IPen som du oppgav er ugyldig. PeerListDelegate /s /second (i.e. per second) /s PeerListWidget IP IP Connection Tilkobling Client i.e.: Client application Klient Progress i.e: % downloaded Fremdrift Down Speed i.e: Download speed Ned-hastighet Up Speed i.e: Upload speed Opp-hastighet Downloaded i.e: total data downloaded Nedlastet Uploaded i.e: total data uploaded Opplastet Add a new peer... Legg til ny deltaker... Copy IP Kopier IP Limit download rate... Begrens nedlastingsforholdet... Limit upload rate... Begrens opplastingsforholdet... Ban peer permanently Bann deltaker permanent Peer addition Deltaker tillegging The peer was added to this torrent. Deltakeren ble lagt til denne torrenten. The peer could not be added to this torrent. Deltakeren kunne ikke bli lagt til denne torrenten. Are you sure? -- qBittorrent Er du sikker? -- qBittorrent Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Er du sikker på at du vil banne de valgte deltakerne permanent? &Yes &Ja &No &Nei Manually banning peer %1... Banner manuelt deltaker %1... Upload rate limiting Opplastingsforholdsbegrensning Download rate limiting Nedlastingsforholdsbegrensning Preferences UI User Interface Brukergrensesnitt Downloads Nedlastinger Connection Tilkobling Speed Hastighet Proxy Mellomtjener Web UI Web UI Advanced Avansert Language: Språk: (Requires restart) (Krever omstart) Visual style: Visuell stil: Transfer list Overføringsliste Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Bruk alternerende rekkefarger Start / Stop Torrent Start / Stopp Torrent No action Ingen handling File system Filsystem Copy .torrent files to: Kopier torrentfiler til: The following parameters are supported: <ul> <li>%f: Torrent path</li> <li>%n: Torrent name</li> </ul> Følgende parametre er støttet: <ul> <li>%f: Torrentsti</li> <li>%n: Torrentnavn</li> </ul> Listening Port Lytteport Connections Limits Tilkoblingsgrenser Proxy Server Mellomtjener Enable bandwidth management (uTP) Aktiver båndbreddebehandling (uTP) Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktiver lokal deltakeroppdagelse for å finne flere deltakere Encryption mode: Krypteringsmodus: Prefer encryption Foretrekk kryptering Require encryption Krev kryptering Disable encryption Deaktiver kryptering Torrent queueing Torrentkø-danning Maximum active downloads: Maksimalt aktive nedlastinger: Maximum active uploads: Maksimalt aktive opplastinger: Maximum active torrents: Maksimalt aktive torrenter: When adding a torrent Når en torrent legges til Behavior Oppførsel Language Språk Display torrent content and some options Vis torrentinnhold og noen alternativer Listening port Lytteport Port used for incoming connections: Port brukt for innkommende tilkoblinger: Random Tilfeldig Connections limit Tilkoblingsgrense Global maximum number of connections: Globalt maksimalt antall tilkoblinger: Maximum number of connections per torrent: Maksimalt antall tilkoblinger per torrent: Maximum number of upload slots per torrent: Maksimalt antall opplastingsåpninger per torrent: Upload: Opplasting: Download: Nedlasting: KiB/s KiB/s Global speed limits Globale hastighetsgrenser Remove folder Fjern mappe Alternative global speed limits Alternative globale hastighetsgrenser to time1 to time2 til Every day Hver dag Week days Ukedager Week ends Helger DHT port: DHT port: Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Utveksle deltakere med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...) Host: Vert: SOCKS4 SOCKS4 Type: Type: Options Alternativer User Interface Brukergrensesnitt Visual Appearance Visuelt utseende Action on double-click Handling ved dobbelklikk Downloading torrents: Nedlastende torrenter: Open destination folder Åpne destinasjonsmappe Completed torrents: Fullførte torrenter: Desktop Skrivebord Show splash screen on start up Vis velkomstskjerm ved oppstart Start qBittorrent minimized Start qBittorrent minimert Show qBittorrent icon in notification area Vis qBittorrent ikon i varslingsområdet Use monochrome system tray icon (requires restart) Bruk monokromt systemkurvikon (krever omstart) Minimize qBittorrent to notification area Minimer qBittorrent til varslingsområdet Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Steng qBittorrent til varslingsområdet Ask for program exit confirmation Spør etter programavsluttningsbekreftelse User Interface Language: Brukergrensesnittsspråk: Transfer List Overføringsliste Start qBittorrent on Windows start up Start qBittorrent ved Windows oppstart Show qBittorrent in notification area Vis qBittorrent i varslingsområdet Tray icon style: Systemkurvikon-stil: Normal Normal Monochrome (Dark theme) Monokromt (Mørkt tema) Monochrome (Light theme) Monokromt (Lyst tema) File association Filassosiasjon Use qBittorrent for .torrent files Bruk qBittorrent for .torrent filer Use qBittorrent for magnet links Bruk qBittorrent for magnetlenker Power Management Strømstyring Inhibit system sleep when torrents are active Hindre systemhvile når torrenter er aktive Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Ikke start nedlastingen automatisk Hard Disk Harddisk Save files to location: Lagre filer til plassering: Append the label of the torrent to the save path Tilføy torrentens etikett til lagringsstien Pre-allocate disk space for all files Forhåndstildel diskplass for alle filer Keep incomplete torrents in: Oppbevar ikke-fullførte torrenter i: Append .!qB extension to incomplete files' names Tilføy .!qB benevnelse til navn på ikke-fullførte filer Automatically add torrents from: Legg automatisk til torrenter fra: Add folder... Legg til mappe... Copy .torrent files for finished downloads to: Kopier .torrent filer for ferdige nedlastinger til: Email notification upon download completion Epost-varsling ved nedlastingsfullførelse Destination email: Destinasjons-epost: SMTP server: SMTP tjener: This server requires a secure connection (SSL) Denne tjeneren krever en sikker tilkobling (SSL) Run an external program on torrent completion Kjør et eksternt program ved torrentfullførelse Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Ellers så er mellomtjeneren kun brukt for sporertilkoblinger Use proxy for peer connections Bruk mellomtjener for deltakertilkoblinger Global Rate Limits Globale Forholdsgrenser Apply rate limit to uTP connections Bruk forholdsgrense for uTP tilkoblinger Apply rate limit to transport overhead Bruk forholdsgrense for transportering av tilleggsdata Alternative Global Rate Limits Alternative Globale Forholdsgrenser Schedule the use of alternative rate limits Planlegg bruken av alternative forholdsgrenser Enable anonymous mode Aktiver anonymitetsmodus (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>) (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Mer informasjon</a>) Do not count slow torrents in these limits Ikke tell trege torrenter i disse grensene Use HTTPS instead of HTTP Bruk HTTPS istedenfor HTTP Import SSL Certificate Importer SSL Sertifikat Import SSL Key Importer SSL Nøkkel Certificate: Sertifikat: (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mer informasjon</a>) Key: Nøkkel: <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasjon om sertifikater</a> Update my dynamic domain name Oppdater mitt dynamiske domenenavn Service: Tjeneste: Register Registrer Domain name: Domenenavn: Use %f to pass the torrent path in parameters Bruk %f for å overføre torrentstien i parametre Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Bruk UPnP / NAT-PMP port-videresending fra min ruter Proxy server Mellomtjener IP Filtering IP Filtrering Reload the filter Last inn filteret på nytt Schedule the use of alternative speed limits Planlegg bruken av alternative hastighetsgrenser from from (time1 to time2) fra When: Når: Privacy Personvern Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktiver DHT (desentralisert nettverk) for å finne flere deltakere Use a different port for DHT and BitTorrent Bruk en annen port for DHT og BitTorrent Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Aktiver utveksling av deltakere (PeX) for å finne flere deltakere Look for peers on your local network Se etter deltakere i ditt lokale nettverk Share ratio limiting Delingsforholdsbegrensning Seed torrents until their ratio reaches Vær giver for torrenter til forholdet deres når then deretter Pause them Sett dem på pause Remove them Fjern dem Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Bruk UPnP / NAT-PMP for å videresende porten fra min ruter Bypass authentication for localhost Omgå autentisering for lokalvert (None) (Ingen) BitTorrent BitTorrent HTTP HTTP Port: Port: Authentication Autentisering Append .!qB extension to incomplete files Tilføy .!qB benevnelse til ikke-fullførte filer Username: Brukernavn: Password: Passord: Torrent Queueing Torrentkø-danning Share Ratio Limiting Delingsforholdsbegrensning Enable Web User Interface (Remote control) Aktiver Nettbrukergrenesnitt (Web UI) *Fjernkontroll* SOCKS5 SOCKS5 Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtersti (.dat, .p2p, .p2b): HTTP Server HTTP Tjener PreviewSelect Name Navn Size Størrelse Progress Fremdrift Preview impossible Forhåndsvisning er ikke mulig Sorry, we can't preview this file Beklager, vi kan ikke forhåndsvise denne filen PropListDelegate Not downloaded Ikke nedlastet Normal Normal (priority) Normal High High (priority) Høy Mixed Mixed (priorities Blandet Maximum Maximum (priority) Maksimal PropTabBar General Generelt Trackers Sporere Peers Deltakere HTTP Sources HTTP Kilder Content Innhold PropertiesWidget Save path: Lagringssti: Torrent hash: Torrent-verifiseringsnøkkel: Comment: Kommentar: Share ratio: Delingsforhold: Downloaded: Nedlastet: Availability: Tilgjengelighet: Transfer Overføring Uploaded: Opplastet: Wasted: Ødslet: UP limit: Opp grense: DL limit: Ned grense: Connections: Tilkoblinger: Time active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivitetstid: Reannounce in: Annonser på nytt om: Information Informasjon Created on: Opprettet: Pieces size: Delstørrelser: Torrent content: Torrentinnhold: Select All Velg Alle Select None Velg Ingen Normal Normal High Høy Maximum Maksimal Do not download Ikke last ned this session Denne sesjonen %1 max e.g. 10 max %1 maks /s /second (i.e. per second) /s Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Gitt ut i %1 I/O Error Inn/ut-operasjonsfeil This file does not exist yet. Denne filen eksisterer ikke ennå. This folder does not exist yet. Denne mappen eksisterer ikke ennå. Rename... Omdøp... Priority Prioritet New Web seed Ny Nettgiver Remove Web seed Fjern Nettgiver Copy Web seed URL Kopier Nettgiver-nettadresse Edit Web seed URL Rediger Nettgiver-nettadresse Rename the file Omdøp filen New name: Nytt navn: The file could not be renamed Filen kunne ikke omdøpes This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Dette filnavnet inneholder forbudte tegn, vennligst velg et annet et. This name is already in use in this folder. Please use a different name. Dette navnet er allerede i bruk i denne mappen. Vennligst velg et annet navn. The folder could not be renamed Mappen kunne ikke omdøpes New url seed New HTTP source Ny nettadressegivning New url seed: Ny nettadressegivning: qBittorrent qBittorrent This url seed is already in the list. Denne nettadressegivningen er allerede i listen. Web seed editing Nettgiver-redigering Web seed URL: Nettgiver-nettadresse: Choose save path Velg en lagringssti Save path creation error Feil ved oprettelsen av filsti Could not create the save path Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien QBtSession %1 reached the maximum ratio you set. %1 nådde det maksimale forholdet du satte. Removing torrent %1... Fjerner torrent %1... Pausing torrent %1... Setter torrenten på pause %1... qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent er bundet til port: TCP/%1 HTTP user agent is %1 HTTP brukeragent er %1 Anonymous mode [ON] Anonymitetsmodus [PÅ] Anonymous mode [OFF] Anonymitetsmodus [AV] Reporting IP address %1 to trackers... Rapporterer IP adresse %1 til sporere... DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT støtte [PÅ], port: UDP/%1 DHT support [OFF] DHT støtte [AV] PeX support [ON] PeX støtte [PÅ] PeX support [OFF] PeX støtte [AV] Restart is required to toggle PeX support Omstart kreves for å omkoble PeX støtte Local Peer Discovery support [OFF] Lokal deltaker-oppdagelsesstøtte [AV] Encryption support [ON] Krypteringsstøtte [PÅ] Encryption support [FORCED] Krypteringsstøtte [TVUNGET] Encryption support [OFF] Krypteringsstøtte [AV] Embedded Tracker [ON] Innebygd Sporer [PÅ] Failed to start the embedded tracker! Start av den innebygde sporeren mislyktes! Embedded Tracker [OFF] Innebygd Sporer [AV] The Web UI is listening on port %1 Nettbrukergrensesnittet lytter på port %1 Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Nettbrukergrenesnitt feil. Ikke i stand til å binde nettbrukergrensesnitt til port %1 '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' ble fjernet fra overføringslisten og harddisk. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' ble fjernet fra overføringslisten. '%1' is not a valid magnet URI. '%1' er ikke en gyldig magnet URI. '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' finnes allerede i nedlastingslisten. '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaking) The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Maskinen vil nå gå i hvilemodus dersom du ikke avbryter innen de neste 15 sekundene... The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Maskinen vil nå bli slått av dersom du ikke avbryter innen de neste 15 sekundene... qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent vil nå avsluttes dersom du ikke avbryter innen de neste 15 sekundene... Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Det oppgitte IP filteret ble vellykket analysert: %1 regler ble lagt til. Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Det oppgitte IP filteret ble vellykket analysert: %1 regler ble lagt til. Error: Failed to parse the provided IP filter. Feil: Mislyktes i å analysere det oppgitte IP filteret. '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' lagt til i nedlastingslisten. UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP støtte [PÅ] UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP støtte [AV] Local Peer Discovery support [ON] Lokal deltaker-oppdagelsesstøtte [PÅ] Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Ikke i stand til å dekode torrentfilen: '%1' This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denne filen er enten ødelagt, eller så er ikke dette en torrent. Error: The torrent %1 does not contain any file. Feil: Torrenten %1 inneholder ingen filer. Note: new trackers were added to the existing torrent. Notat: nye sporere ble lagt til den eksisterende torrenten. Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Notat: nye nettadressegivninger ble lagt til den eksisterende torrenten. <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>ble blokkert pga. IP filteret ditt</i> <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>ble bannet pga. ødelagte deler</i> The network interface defined is invalid: %1 Det definerte nettverksgrensesnittet er ugyldig: %1 Trying any other network interface available instead. Prøver hvilket som helst annet nettverksgrensesnitt som er tilgjengelig isteden. Listening on IP address %1 on network interface %2... Lytter på IP adresse %1 på nettverksgrensesnitt %2... Failed to listen on network interface %1 Mislyktes i å lytte på nettverksgrensesnitt %1 Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiv nedlasting av fil %1 innebygd i torrent %2 Unable to decode %1 torrent file. Ikke i stand til å dekode %1 torrentfil. Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 Save path: %1 Lagringssti: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten ble lastet ned på %1. Thank you for using qBittorrent. Takk for at du bruker qBittorrent. [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 har gjordt seg ferdig med å laste ned An I/O error occurred, '%1' paused. En inn/ut-operasjonsfeil oppstod, '%1' satt på pause. Reason: %1 Grunn: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port-viderekoblingssvikt, melding: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port-viderekobling vellykket, melding: %1 File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Filstørrelser feilmatching for torrent %1, setter den på pause. Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Hurtig gjennopptakingsdata ble avslått for torrent %1, sjekker igjen... Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Nettadressegivningsoppsøking mislyktes for nettadresse: %1, melding: %2 Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned '%1', vennligst vent... RSS Search Søk New subscription Nytt abonnement Mark items read Marker ting som er lest Update all Oppdater alle <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrenter:</span> <span style=" font-style:italic;">(dobbelklikk for å laste ned)</span></p></body></html> Article title Artikkeltittel Update all feeds Oppdater alle matinger Delete Slett RSS Downloader... Nyhetsmatingsnedlaster... Settings... Innstillinger... Feed URL Matingsnettadresse Rename... Omdøp... Rename Omdøp Update Oppdater New subscription... Nytt abonnement... Download torrent Last ned torrent Open news URL Åpne nyhetsnettadresse Copy feed URL Kopier matingsnettadresse New folder... Ny mappe... Manage cookies... Behandle cookies... Refresh RSS streams Oppdater nyhetsmatingsdataflyt RSSImp Please type a rss stream url Vennligst skriv en nyhetsmating-dataflytsnettadresse Stream URL: Dataflytsnettadresse: Are you sure? -- qBittorrent Er du sikker? -- qBittorrent &Yes &Ja &No &Nei Please choose a folder name Vennligst velg et mappenavn Folder name: Mappenavn: New folder Ny mappe Overwrite attempt Overskrivingsforsøk You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. Du kan ikke overskrive %1 gjenstanden. qBittorrent qBittorrent This rss feed is already in the list. Denne nyhetsmatingen er allerede på listen. Are you sure you want to delete these elements from the list? Er du sikker på at du vil slette disse elementene fra listen? Are you sure you want to delete this element from the list? Er du sikker på at du vil slette dette elementet fra listen? Please choose a new name for this RSS feed Vennligst velg et nytt navn for denne nyhetsmatingen New feed name: Nytt matingsnavn: Name already in use Navn allerede i bruk This name is already used by another item, please choose another one. Dette navnet brukes allerede av en annen gjenstand, vennligst velg et annet et. Date: Dato: Author: Opphavsperson: Unread Ulest RssArticle No description available Ingen beskrivelse tilgjengelig RssFeed Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Laster automatisk ned %1 torrent fra %2 nyhetsmating... RssParser Failed to open downloaded RSS file. Mislyktes i å åpne nedlastet nyhetsmatingsfil. Invalid RSS feed at %1. Ugyldig nyhetsmating hos %1. RssSettingsDlg RSS Reader Settings Innstillinger for Nyhetsmatingsleser RSS feeds refresh interval: Oppdateringsintervall for nyhetsmating: minutes minutter Maximum number of articles per feed: Maksimalt antall artikler per mating: ScanFoldersModel Watched Folder Overvåket Mappe Download here Last ned her SearchCategories All categories Alle kategorier Movies Filmer TV shows TV-forestillinger Music Musikk Games Spill Anime Anime Software Programvare Pictures Bilder Books Bøker SearchEngine Empty search pattern Tom søkestreng Please type a search pattern first Vennligst skriv en søkestreng først Results Resultater Searching... Søker... Cut Klipp ut Copy Kopier Paste Lim inn Clear field Tøm felt Clear completion history Fjern fullførelseshistorie Confirmation Bekreftelse Are you sure you want to clear the history? Er du sikker på at du vil fjerne historien? Search Søk Missing Python Interpreter Manglende Python tolk Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python 2.x er påkrevd for å bruke søkemotoren, men det ser ikke ut til å være installert. Vil du installere det nå? Search Engine Søkemotor Search has finished Søket er ferdig An error occurred during search... Det oppstod en feil under søket... Search aborted Søk avbrutt Download error Nedlastingsfeil Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python oppsettet kunne ikke lastes ned, grunn: %1. Vennligst installer det manuelt. Search returned no results Søket ga ingen resultater Results i.e: Search results Resultater Unknown Ukjent SearchTab Name i.e: file name Navn Size i.e: file size Størrelse Seeders i.e: Number of full sources Givere Leechers i.e: Number of partial sources Sankere Search engine Søkemotor ShutdownConfirmDlg Shutdown confirmation Avslåingsbekreftelse SpeedLimitDialog KiB/s KiB/s StatusBar Connection status: Tilkoblingsstatus: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Ingen direkte tilkoblinger. Dette kan indikere problemer med nettverkskonfigurasjonen. D: %1 B/s - T: %2 Download speed: x B/s - Transferred: x MiB N: %1 B/s - Ov: %2 U: %1 B/s - T: %2 Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB O: %1 B/s - Ov: %2 DHT: %1 nodes DHT: %1 noder qBittorrent needs to be restarted qBittorrent trenger å bli omstartet qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ble nettopp oppdatert og trenger å bli omstartet for at forandringene skal tre i kraft. Connection Status: Tilkoblingsstatus: Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Frakoblet. Dette betyr vanligvis at qBittorrent mislyktes i å lytte på den valgte porten for innkommende tilkoblinger. Online Tilkoblet %1/s Per second %1/s D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB N: %1/s - Ov: %2 U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB O: %1/s - Ov: %2 Click to switch to alternative speed limits Klikk for å bytte til alternative hastighetsgrenser Click to switch to regular speed limits Klikk for å bytte til regulære hastighetsgrenser Click to disable alternative speed limits Klikk for å deaktivere alternative hastighetsgrenser Click to enable alternative speed limits Klikk for å aktivere alternative hastighetsgrenser Global Download Speed Limit Global Nedlastingshastighetsgrense Global Upload Speed Limit Global Opplastingshastighetsgrense TorrentContentModel Name Navn Size Størrelse Progress Fremdrift Priority Prioritet TorrentCreatorDlg Select a folder to add to the torrent Velg en mappe som skal legges til torrenten Select a file to add to the torrent Velg en fil som skal legges til torrenten No input path set Ingen sti for inndata er satt Please type an input path first Vennligst skriv en sti for inndata først Select destination torrent file Velg torrent-destinasjonsfil Torrent Files Torrentfiler Torrent creation Torrentopprettelse Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 Torrentopprettelse mislyktes, grunn: %1 Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Den opprettede torrentfilen er ugyldig. Den vil ikke bli lagt til nedlastingslisten. Torrent was created successfully: Torrenten ble vellykket opprettet: TorrentFilesModel Name Navn Size Størrelse Progress Fremdrift Priority Prioritet TorrentImportDlg Torrent Import Torrent Importering This assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded. Denne assistenten vil hjelpe deg med å dele med qBittorrent en torrent som du allerede har lastet ned. Torrent file to import: Torrentfil til å importere: ... ... Content location: Innholdsplassering: Skip the data checking stage and start seeding immediately Hopp over steget med datasjekking og start givning umiddelbart Import Importer Torrent file to import Torrentfil til å importere Torrent files (*.torrent) Torrentfiler (*.torrent) %1 Files %1 is a file extension (e.g. PDF) %1 Filer Please provide the location of %1 %1 is a file name Vennligst oppgi plasseringen til %1 Please point to the location of the torrent: %1 Vennligst pek til plasseringen av torrenten: %1 Invalid torrent file Ugyldig torrentfil This is not a valid torrent file. Dette er ikke en gyldig torrentfil. TorrentModel Name i.e: torrent name Navn Size i.e: torrent size Størrelse Done % Done Ferdig Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status Seeds i.e. full sources (often untranslated) Givninger Peers i.e. partial sources (often untranslated) Deltakere Down Speed i.e: Download speed Ned-hastighet Up Speed i.e: Upload speed Opp-hastighet Ratio Share ratio Forhold ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Gjenværende tid Label Etikett Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Lagt til Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Fullført Tracker Sporer Down Limit i.e: Download limit Ned-grense Up Limit i.e: Upload limit Opp-grense Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Nedlastet mengde Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Opplastet mengde Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Gjenstående mengde Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivitetstid TrackerList URL Nettadresse Status Status Peers Deltakere Message Melding [DHT] [DHT] [PeX] [PeX] [LSD] [LSD] Working Virker Disabled Deaktivert This torrent is private Denne torrenten er privat Updating... Oppdaterer... Not working Virker ikke Not contacted yet Ikke kontaktet ennå Tracker URL: Sporer-nettadresse: Tracker editing Sporer-redigering Tracker editing failed Sporer-redigering mislyktes The tracker URL entered is invalid. Den oppgitte sporer-nettadressen er ugyldig. The tracker URL already exists. Sporer-nettadressen eksisterer allerede. Add a new tracker... Legg til en ny sporer... Copy tracker url Kopier sporer-nettadresse Edit selected tracker URL Rediger valgte sporer-nettadresse Remove tracker Fjern sporer Force reannounce Tving annonsering på nytt TrackersAdditionDlg Trackers addition dialog Sporere tilleggingsdialog List of trackers to add (one per line): Liste over sporere som skal legges til (en per linje): µTorrent compatible list URL: Nettadresse for µTorrent-kompatibel liste: I/O Error Inn/ut-operasjonsfeil Error while trying to open the downloaded file. Feil ved åpningsforsøk av den nedlastede filen. No change Ingen forandring No additional trackers were found. Ingen flere sporere ble funnet. Download error Nedlastingsfeil The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Listen over sporere kunne ikke lastes ned, grunn: %1 TransferListDelegate Downloading Laster ned Paused Satt på pause Queued i.e. torrent is queued Satt i kø Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Gir ut Stalled Torrent is waiting for download to begin Laster ikke ned Checking Torrent local data is being checked Sjekker /s /second (.i.e per second) /s KiB/s KiB/second (.i.e per second) KiB/s Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Gitt ut i %1 TransferListFiltersWidget Torrents Torrenter Labels Etiketter All Alle Downloading Lastes ned Completed Fullførte Paused Satt på pause Active Aktive Inactive Inaktive All labels Alle etiketter Unlabeled Etikettløse Remove label Fjern etikett Add label... Legg til etikett... Resume torrents Gjenoppta torrenter Pause torrents Sett torrenter på pause Delete torrents Slett torrenter New Label Ny Etikett Label: Etikett: Invalid label name Ugyldig etikettnavn Please don't use any special characters in the label name. Vennligst ikke bruk noen spesielle tegn i etikettnavnet. TransferListWidget ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Gjenværende tid Column visibility Kolonne synlighet Name i.e: torrent name Navn Size i.e: torrent size Størrelse Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status Label Etikett Choose save path Velg lagringssti Save path creation error Feil ved oprettelsen av filsti Could not create the save path Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien Torrent Download Speed Limiting Torrent-nedlastingshastighetsbegrensning Torrent Upload Speed Limiting Torrent-opplastingshastighetsbegrensning Recheck confirmation Sjekk på nytt bekreftelse Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Er du sikker på at du vil sjekke valgte torrent(er) på nytt? New Label Ny Etikett Label: Etikett: Invalid label name Ugyldig etikettnavn Please don't use any special characters in the label name. Vennligst ikke bruk noen spesielle tegn i etikettnavnet. Rename Omdøp New name: Nytt navn: Resume Resume/start the torrent Gjenoppta Pause Pause the torrent Sett på pause Delete Delete the torrent Slett Preview file... Forhåndsvis fil... Limit share ratio... Begrens delingsforholdet... Limit upload rate... Begrens opplastingsforholdet... Limit download rate... Begrens nedlastingsforholdet... Open destination folder Åpne destinasjonsmappe Move up i.e. move up in the queue Flytt opp Move down i.e. Move down in the queue Flytt ned Move to top i.e. Move to top of the queue Flytt til topp Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flytt til bunn Set location... Sett plassering... Priority Prioritet Force recheck Tving sjekking på nytt Copy magnet link Kopier magnetlenke Super seeding mode Supergivningsmodus Rename... Omdøp... Download in sequential order Last ned i sekvensiell rekkefølge Download first and last piece first Last ned første og siste del først New... New label... Ny... Reset Reset label Tilbakestill UpDownRatioDlg Torrent Upload/Download Ratio Limiting Torrent-Opplasting/Nedlasting Forholdsbegrensning Use global ratio limit Bruk global forholdsgrense buttonGroup knappeGruppe Set no ratio limit Sett ingen forholdsgrense Set ratio limit to Sett forholdsgrensen til UsageDisplay Usage: Bruk: displays program version viser programversjon disable splash screen deaktiver velkomstskjerm run in daemon-mode (background) kjør i nissemodus (bakgrunn) displays this help message viser denne hjelpemeldingen changes the webui port (current: %1) forandrer nettbrukergrensesnittporten (nåværende: %1) [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [filer eller nettadresser]: laster ned torrentene som er godkjent av brukeren (valgfritt) about qBittorrent qBittorrent I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Jeg ønsker å takke følgende personer, som frivillig har oversatt qBittorrent: Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Vennligst kontakt meg dersom du ønsker å oversette qBittorrent til ditt eget språk. addPeerDialog Peer addition Deltaker tillegging IP IP Port Port addTorrentDialog Torrent addition dialog Torrent tilleggingsdialog Save path: Lagringssti: ... ... Set as default save path Sett som standard lagringssti Torrent size: Torrent størrelse: Unknown Ukjent Free disk space: Ledig diskplass: Label: Etikett: Torrent content: Torrentinnhold: Select All Velg Alle Select None Velg Ingen Download in sequential order (slower but good for previewing) Last ned i sekvensiell rekkefølge (tregere, men bra for forhåndsvisning) Skip file checking and start seeding immediately Hopp over filsjekking og start givning umiddelbart Normal Normal High Høy Maximum Maksimal Do not download Ikke last ned Add to download list in paused state Legg til nedlastingslisten i pausetilstand Add Legg til Cancel Avbryt authentication Tracker authentication Sporerautentisering Tracker: Sporer: Login Innlogging Username: Brukernavn: Password: Passord: Log in Logg inn Cancel Avbryt confirmDeletionDlg Deletion confirmation - qBittorrent Slettingsbekreftelse - qBittorrent Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Er du sikker på at du vil slette de valgte torrentene fra overføringslisten? Remember choice Husk valg Also delete the files on the hard disk Slett også filene på harddisken createTorrentDialog Cancel Avbryt Torrent Creation Tool Torrentopprettelsesverktøy Torrent file creation Torrentfilopprettelse Add file Legg til fil Add folder Legg til mappe File or folder to add to the torrent: Fil eller mappe som skal legges til torrenten: Tracker URLs: Sporer-nettadresser: Web seeds urls: Nettgiver-nettadresser: Comment: Kommentar: You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Du kan dele opp sporerlag / grupper med en tom linje. Piece size: Delstørrelse: 32 KiB 32 KiB 64 KiB 64 KiB 128 KiB 128 KiB 256 KiB 256 KiB 512 KiB 512 KiB 1 MiB 1 MiB 2 MiB 2 MiB 4 MiB 4 MiB Auto Auto Private (won't be distributed on DHT network if enabled) Privat (vil ikke bli forstyrret på DHT nettverk hvis aktivert) Start seeding after creation Start givning etter opprettelse Create and save... Opprett og lagre... Progress: Fremdrift: createtorrent Select destination torrent file Velg torrent-målfil Torrent Files Torrentfiler No input path set Ingen filsti for inndata er valgt Please type an input path first Velg en filsti for inndata først Torrent creation Torrentfilen blir opprettet Torrent was created successfully: Vellykket opprettelse av torrentfil: downloadFromURL Download Torrents from URLs Last ned torrenter fra nettadresser Only one URL per line Kun en nettadresse per linje Add torrent links Legg til torrentlenker Both HTTP and Magnet links are supported Både HTTP og Magnetlenker er støttet Download Last ned Cancel Avbryt Download from urls Last ned fra nettadresser No URL entered Ingen nettadresse oppgitt Please type at least one URL. Vennligst skriv minst en nettadresse. downloadThread I/O Error Inn/ut-operasjonsfeil The remote host name was not found (invalid hostname) Det eksterne vertsnavnet ble ikke funnet (ugyldig vertsnavn) The operation was canceled Operasjonen ble avbrutt The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Den eksterne tjeneren stengte tilkoblingen for tidlig, før hele svaret ble mottatt og bearbeidet The connection to the remote server timed out Tilkoblingen til den eksterne tjeneren endte i tidsavbrudd SSL/TLS handshake failed SSL/TLS håndtrykk mislyktes The remote server refused the connection Den eksterne tjeneren nektet tilkoblingen The connection to the proxy server was refused Tilkoblingen til mellomtjeneren ble nektet The proxy server closed the connection prematurely Mellomtjeneren stengte tilkoblingen for tidlig The proxy host name was not found Mellomtjenerens vertsnavn ble ikke funnet The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Tilkoblingen til mellomtjeneren endte i tidsavbrudd, eller mellomtjeneren svarte ikke i tide på forespørselen som ble sendt The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered Mellomtjeneren krever autentisering for å kunne hedre forespørselen, men godtok ikke noen av attestene som ble tilbudt The access to the remote content was denied (401) Tilgangen til det eksterne innholdet ble nektet (401) The operation requested on the remote content is not permitted Operasjonen som blir forespurt på det eksterne innholdet er ikke tillatt The remote content was not found at the server (404) Det eksterne innholdet ble ikke funnet på tjeneren (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Den eksterne tjeneren krever autentisering for å kunne servere innholdet, men attestene som ble oppgitt ble ikke akseptert The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Nettverktilgangens applikasjons-programeringsgrensesnitt kan ikke hedre forespørselen fordi protokollen er ukjent The requested operation is invalid for this protocol Den forespurte operasjonen er ugyldig for denne protokollen An unknown network-related error was detected En ukjent nettverksrelatert feil ble oppdaget An unknown proxy-related error was detected En ukjent mellomtjenerrelatert feil ble oppdaget An unknown error related to the remote content was detected En ukjent feil relatert til det eksterne innholdet ble oppdaget A breakdown in protocol was detected En driftstans i protokollen ble oppdaget Unknown error Ukjent feil engineSelect Search plugins Søk programtillegg Installed search engines: Installerte søkemotorer: Name Navn Url Nettadresse Enabled Aktivert You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Du kan skaffe nye søkemotor-programtillegg her: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one Installer en ny Check for updates Søk etter oppdateringer Close Steng Disable Deaktiver Uninstall Avinstaller engineSelectDlg Uninstall warning Avinstalleringsadvarsel Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. However, those plugins were disabled. Noen programtillegg kunne ikke avinstalleres fordi de er inkludert i qBittorrent. Kun de som du la til selv kan avinstalleres. Disse programtilleggene ble derimot deaktivert. Uninstall success Avinstallering vellykket Select search plugins Velg søke-programtillegg qBittorrent search plugins qBittorrent søke-programtillegg Search plugin install Søk programtillegg installering Yes Ja No Nei qBittorrent qBittorrent A more recent version of %1 search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine En nyere versjon av %1 søkemotor-programtillegget er allerede installert. Search plugin update Søk programtillegg oppdatering Sorry, update server is temporarily unavailable. Beklager, oppdateringstjener er midlertidig utilgjengelig. All your plugins are already up to date. Alle dine programtillegg er allerede oppdatert. %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine %1 søkemotor-programtillegg kunne ikke oppdateres, beholder gammel versjon. %1 search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine %1 søkemotor-programtillegg kunne ikke installeres. All selected plugins were uninstalled successfully Alle valgte programtillegg ble vellykket avinstallert %1 search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine %1 søkemotor-programtillegg ble vellykket oppdatert. %1 search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine %1 søkemotor-programtillegg ble vellykket installert. Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine Beklager, %1 søke-programtilleggs installering var mislykket. New search engine plugin URL Ny søkemotor-programtilleggs nettadresse URL: Nettadresse: errorDialog Crash info Krasj info fsutils Downloads Nedlastinger misc qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent vil nå slå av maskinen fordi alle nedlastinger er fullførte. B bytes B KiB kibibytes (1024 bytes) KiB MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB Downloads Nedlastinger %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1t %2m %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2t Unknown Ukjent Unknown Unknown (size) Ukjent /s per second /s < 1m < 1 minute < 1m %1m e.g: 10minutes %1m Working Virker Updating... Oppdaterer... Not working Virker ikke Not contacted yet Ikke kontaktet ennå this session denne sesjonen Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Gitt ut i %1 %1 max e.g. 10 max %1 maks D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB N: %1/s - Ov: %2 U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB O: %1/s - Ov: %2 options_imp Choose a save directory Velg en lagringskatalog Add directory to scan Legg til katalog som skal gjennomsøkes Folder is already being watched. Mappe er allerede overvåket. Folder does not exist. Mappe eksisterer ikke. Folder is not readable. Mappe er ikke lesbar. Failure Svikt Failed to add Scan Folder '%1': %2 Tillegging av gjennomsøkingsmappe mislyktes '%1': %2 Choose export directory Velg eksporteringskatalog Choose an ip filter file Velg en ip filter fil Filters Filter SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Sertifikat (*.crt *.pem) SSL Key (*.key *.pem) SSL Nøkkel (*.key *.pem) SSL Certificate (*.crt) SSL Sertifikat (*.crt) SSL Key (*.key) SSL Nøkkel (*.key) Parsing error Analyseringsfeil Failed to parse the provided IP filter Analysering av det oppgitte IP filteret mislyktes Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Det oppgitte IP filteret ble vellykket analysert: %1 regler ble lagt til. Invalid key Ugyldig nøkkel This is not a valid SSL key. Dette er ikke en gyldig SSL nøkkel. Invalid certificate Ugyldig sertifikat This is not a valid SSL certificate. Dette er ikke et gyldig SSL sertifikat. Succesfully refreshed Oppdatert vellykket Successfully refreshed Oppdatert vellykket Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analysering av det oppgitte IP filteret var vellykket: %1 regler ble lagt til. pluginSourceDlg Plugin source Programtilleggskilde Search plugin source: Søk programtilleggskilde: Local file Lokal fil Web link Nettlenke preview Preview selection Forhåndsvis utvalg File preview Forhåndsvis fil The following files support previewing, <br>please select one of them: Følgende filer støtter forhåndsvisning, <br>vennligst velg en av dem: Preview Forhåndsvis Cancel Avbryt previewSelect Preview impossible Forhåndsvisning er ikke mulig Sorry, we can't preview this file Denne filen kan ikke forhåndsvises Name Navn Size Størrelse search_engine Search Søk Status: Status: Stopped Stoppet Download Last ned Go to description page Gå til beskrivelsesside Search engines... Søkemotorer... torrentAdditionDialog Unable to decode torrent file: Ikke i stand til å dekode torrentfilen: Choose save path Velg lagringssti Unable to decode magnet link: Ikke i stand til å dekode magnetlenke: Magnet Link Magnetlenke Rename... Omdøp... Priority Prioritet Rename the file Omdøp filen New name: Nytt navn: The file could not be renamed Filen kunne ikke omdøpes This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Dette filnavnet inneholder forbudte tegn, vennligst velg et annet et. This name is already in use in this folder. Please use a different name. Dette navnet er allerede i bruk i denne mappen. Vennligst bruk et annet navn. The folder could not be renamed Mappen kunne ikke omdøpes (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 igjen etter torrent nedlasting) (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 mer kreves å laste ned) Empty save path Tom lagringssti Please enter a save path Vennligst skriv en lagringssti Save path creation error Feil ved opprettelse av lagringssti Could not create the save path Kunne ikke opprette lagringsstien Invalid label name Ugyldig etikettnavn Please don't use any special characters in the label name. Vennligst ikke bruk noen spesielle tegn i etikettnavnet. Seeding mode error Givningsmodusfeil You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Du valgte å hoppe over filsjekking. Lokale filer ser derimot ikke ut til å eksistere i den nåværende destinasjonsmappen. Vennligst deaktiver denne funksjonen eller oppdater lagringsstien. Invalid file selection Ugyldig filvalg You must select at least one file in the torrent Du må velge minst en fil i torrenten