AboutDlg
About qBittorrent
O aplikaci qBittorrent
About
O aplikaci
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Bittorrent klient naprogramován v C++, používající Qt4 </span></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">a libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Domovská stránka:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Fórum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent na Freenode</span></p></body></html>
Author
Autor
Name:
Jméno:
Country:
Stát:
E-mail:
E-mail:
Christophe Dumez
Christophe Dumez
France
Francie
Translation
Překlad
License
Licence
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
chris@qbittorrent.org
chris@qbittorrent.org
Thanks to
Poděkování
AdvancedSettings
Property
Vlastnost
Value
Hodnota
Disk write cache size
Velikost diskové vyrovnávací paměťi pro zápis
MiB
MiB
Outgoing ports (Min) [0: Disabled]
Odchozí porty (Min) [0: Vypnuto]
Outgoing ports (Max) [0: Disabled]
Odchozí porty (Max) [0: Vypnuto]
Recheck torrents on completion
Při dokončení překontrolovat torrenty
Transfer list refresh interval
Interval obnovování seznamu přenosů
ms
milliseconds
ms
Resolve peer countries (GeoIP)
Zjišťovat zemi původu protějšků (GeoIP)
Resolve peer host names
Zjišťovat názvy počítačů protějšků
Maximum number of half-open connections [0: Disabled]
Maximální počet napůl otevřených spojení [0: Vypnuto]
Strict super seeding
Striktní super seeding
Network Interface (requires restart)
Síťové rozhraní (vyžaduje restart)
Any interface
i.e. Any network interface
Jakékoli rozhraní
Display program notification balloons
Zobrazovat informační bubliny programu
Enable embedded tracker
Povolit vestavěný tracker
Embedded tracker port
Port vestavěného trackeru
Check for software updates
Zkontrolovat aktualizace
Use system icon theme
Použít systémový motiv ikon
Display program notification baloons
Zobrazovat informační bubliny programu
Ignore transfer limits on local network
Ignorovat limity přenosu dat v místní síti
Include TCP/IP overhead in transfer limits
Započítat režii TCP/IP do limitu přenosu dat
AutomatedRssDownloader
Automated RSS Downloader
Automatizované stahování RSS
Enable the automated RSS downloader
Povolit automatizované stahování RSS
Download rules
Pravidla stahování
Rule definition
Definice pravidla
Must contain:
Musí obsahovat:
Must not contain:
Nesmí obsahovat:
Import...
Import...
Export...
Export...
...
...
Assign label:
Přiřadit štítek:
Save to a different directory
Uložit do jiného adresáře
Save to:
Uložit do:
Apply rule to feeds:
Použít pravidlo na kanály:
Matching RSS articles
Odpovídající RSS články
New rule name
Nový název pravidla
Please type the name of the new download rule.
Napište název nového pravidla stahování, prosím.
Rule name conflict
Název pravidla koliduje
A rule with this name already exists, please choose another name.
Pravidlo s tímto názvem již existuje, vyberte prosím název jiný.
Are you sure you want to remove the download rule named %1?
Opravdu chcete odstranit pravidlo s názvem %1?
Are you sure you want to remove the selected download rules?
Jste si jist, že chcete odstranit označená pravidla?
Rule deletion confirmation
Potvrdit smazání pravidla
Destination directory
Cílový adresář
Invalid action
Neplatná akce
The list is empty, there is nothing to export.
Seznam je prázdný, není co exportovat.
Where would you like to save the list?
Kam chcete seznam uložit?
Rules list (*.rssrules)
Seznam pravidel (*.rssrules)
I/O Error
Chyba I/O
Failed to create the destination file
Nezdařilo se vytvořit cílový soubor
Please point to the RSS download rules file
Odkažte na soubor s pravidly stahování RSS, prosím
Rules list (*.rssrules *.filters)
Seznam pravidel (*.rssrules *.filters)
Import Error
Import selhal
Failed to import the selected rules file
Import vybraného seznamu pravidel se nezdařil
Add new rule...
Přidat nové pravidlo...
Delete rule
Smazat pravidlo
Rename rule...
Přejmenovat pravidlo...
Delete selected rules
Smazat označená pravidla
Rule renaming
Přejmenování pravidla
Please type the new rule name
Napište název nového pravidla, prosím
Bittorrent
%1 reached the maximum ratio you set.
%1 dosáhl maximálního nastaveného poměru sdílení.
Removing torrent %1...
Odstraňování torrentu %1...
Pausing torrent %1...
Pozastavování torrentu %1...
qBittorrent is bound to port: TCP/%1
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent naslouchá na portu: TCP/%1
UPnP support [ON]
Podpora UPnP [ZAP]
UPnP support [OFF]
Podpora UPnP [VYP]
NAT-PMP support [ON]
Podpora NAT-PMP [ZAP]
NAT-PMP support [OFF]
Podpora NAT-PMP [VYP]
HTTP user agent is %1
HTTP user agent je %1
Using a disk cache size of %1 MiB
Použita vyrovnávací paměť o velikosti %1 MiB
DHT support [ON], port: UDP/%1
Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1
DHT support [OFF]
Podpora DHT [VYP]
PeX support [ON]
Podpora PeX [ZAP]
PeX support [OFF]
Podpora PeX [VYP]
Restart is required to toggle PeX support
Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart
Local Peer Discovery [ON]
Local Peer Discovery [ZAP]
Local Peer Discovery support [OFF]
Podpora Local Peer Discovery [VYP]
Encryption support [ON]
Podpora šifrování [ZAP]
Encryption support [FORCED]
Podpora šifrování [VYNUCENO]
Encryption support [OFF]
Podpora šifrování [VYP]
The Web UI is listening on port %1
Webové rozhraní naslouchá na portu %1
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Chyba webového rozhraní - Nelze se připojit k Web UI na port %1
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku.
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů.
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' není platný magnet URI.
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' už je v seznamu stahování.
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' obnoven. (rychlé obnovení)
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' přidán do seznamu stahování.
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1'
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu.
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery.
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy.
Error: The torrent %1 does not contain any file.
Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor.
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i>
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i>
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2
Unable to decode %1 torrent file.
Nelze dekódovat soubor torrentu %1.
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu...
Reason: %1
Důvod: %1
Torrent name: %1
Název torrentu: %1
Torrent size: %1
Velikost torrentu: %1
Save path: %1
Cesta pro uložení: %1
The torrent was downloaded in %1.
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
Torrent byl stažen za %1.
Thank you for using qBittorrent.
Děkujeme za používání qBittorrentu.
[qBittorrent] %1 has finished downloading
[qBittorrent] bylo dokončeno stahování %1
An I/O error occured, '%1' paused.
Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven.
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno.
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Stahuji '%1', prosím čekejte...
ConsoleDlg
qBittorrent log viewer
Prohlížeč záznamů qBittorrentu
General
Obecné
Blocked IPs
Blokované IP
CookiesDlg
Cookies management
Správa cookies
Key
As in Key/Value pair
Klíč
Value
As in Key/Value pair
Hodnota
Common keys for cookies are : '%1', '%2'.
You should get this information from your Web browser preferences.
Obvyklé klíče pro cookie jsou : '%1', '%2'.
Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.
EventManager
Working
Funkční
Updating...
Aktualizuji...
Not working
Nefunkční
Not contacted yet
Dosud nekontaktován
this session
tato relace
/s
/second (i.e. per second)
/s
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Sdíleno %1
%1 max
e.g. 10 max
%1 max
%1/s
e.g. 120 KiB/s
%1/s
ExecutionLog
Form
Formulář
General
Obecné
Blocked IPs
Blokované IP
FeedDownloader
RSS Feed downloader
Stahování z RSS kanálů
RSS feed:
RSS kanál:
Feed name
Název kanálu
Automatically download torrents from this feed
Automaticky stahovat torrenty z tohoto kanálu
Download filters
Filtry stahování
Filters:
Filtry:
Filter settings
Nastavení filtrů
Matches:
Shody:
Does not match:
Neshoduje se:
Destination folder:
Cílový adresář:
...
...
Filter testing
Test filtru
Torrent title:
Název torrentu:
Result:
Výsledek:
Test
Test
Import...
Import...
Export...
Export...
Rename filter
Přejmenovat filtr
Remove filter
Odstranit filter
Add filter
Přidat filter
FeedDownloaderDlg
New filter
Nový filtr
Please choose a name for this filter
Vyberte název pro tento filter
Filter name:
Název filtru:
Invalid filter name
Neplatný název filtru
The filter name cannot be left empty.
Název filtru nesmí být prázdný.
This filter name is already in use.
Tento název filtru již existuje.
Choose save path
Vyberte cestu pro uložení
Filter testing error
Chyba testu filtru
Please specify a test torrent name.
Prosím zadejte název torrentu pro test.
matches
shody
does not match
neshoduje se
Select file to import
Označit soubory k importu
Filters Files
Soubory s filtry
Import successful
Import úspěšný
Filters import was successful.
Import filtrů nebyl úspěšný.
Import failure
Import selhal
Filters could not be imported due to an I/O error.
Filtry nemohou být importovány kvůli chybě I/O.
Select destination file
Vybrat cílový soubor
Export successful
Export byl úspěšný
Filters export was successful.
Export filtrů byl úspěšný.
Export failure
Export selhal
Filters could not be exported due to an I/O error.
Filtry nemohou být exportovány kvůli chybě I/O.
FeedList
Unread
Nepřečtené
FeedListWidget
RSS feeds
RSS kanály
Unread
Nepřečtené
GUI
Open Torrent Files
Otevřít torrent soubory
Torrent file association
Asociace souboru .torrent
Password update
Změna hesla
The UI lock password has been successfully updated
Heslo zamykající UI bylo úspěšně změněno
Transfers (%1)
Přenosy (%1)
Alt+2
shortcut to switch to third tab
Alt+2
Alt+3
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
Recursive download confirmation
Potvrzení rekurzivního stahování
The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?
Torrent %1 obsahuje soubory .torrent, chcete je také začít stahovat?
Yes
Ano
No
Ne
Never
Nikdy
Global Upload Speed Limit
Celkový limit rychlosti nahrávání
Global Download Speed Limit
Celkový limit rychlosti stahování
A newer version is available
Je k dispozici nová verze
A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?
Na Sourceforge je k dispozici nová verze qBittorrent.
Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Impossible to update qBittorrent
Nelze provést aktualizaci qBittorrent
qBittorrent failed to update, reason: %1
qBittorrent se nezdařilo aktualizovat, důvod: %1
UI lock password
Heslo pro zamknutí UI
Please type the UI lock password:
Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI:
Invalid password
Špatné heslo
The password is invalid
Heslo není správné
Exiting qBittorrent
Ukončování qBittorrent
Always
Vždy
qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Stahování: %2/s, Nahrávání: %3/s)
Torrent Files
Torrent soubory
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
qBittorrent
qBittorrent
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Rychlost stahování: %1 KiB/s
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Rychlost nahrávání: %1 KiB/s
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
Stahování %1 bylo dokončeno.
I/O Error
i.e: Input/Output Error
Chyba I/O
Search
Hledat
RSS
RSS
Alt+1
shortcut to switch to first tab
Alt+1
Transfers
Přenosy
Set the password...
Nastavit heslo...
qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet odkazů.
Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazů?
Download completion
Kompletace stahování
An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
Reason: disk is full.
Došlo k chybě I/O u torrentu %1.
Důvod: %2
Url download error
Chyba stahování URL
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
Nelze stáhnout soubor z URL: %1, důvod: %2.
Ctrl+F
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
Některé soubory se právě přenášejí.
Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
Options were saved successfully.
Nastavení bylo úspěšně uloženo.
GeoIP
Australia
Austrálie
Argentina
Argentina
Austria
Rakousko
United Arab Emirates
Spojené arabské emiráty
Brazil
Brazílie
Bulgaria
Bulharsko
Belarus
Bělorusko
Belgium
Belgie
Bosnia
Bosna
Canada
Kanada
Czech Republic
Česká republika
China
Čína
Costa Rica
Kostarika
Switzerland
Švýcarsko
Germany
Německo
Denmark
Dánsko
Algeria
Alžírsko
Spain
Španělsko
Egypt
Egypt
Finland
Finsko
France
Francie
United Kingdom
Spojené království
Greece
Řecko
Georgia
Gruzie
Hungary
Maďarsko
Croatia
Chorvatsko
Italy
Itálie
India
Indie
Israel
Izrael
Ireland
Irsko
Iceland
Island
Indonesia
Indonésie
Japan
Japonsko
South Korea
Jižní Korea
Luxembourg
Lucembursko
Malaysia
Malajsie
Mexico
Mexiko
Serbia
Srbsko
Morocco
Maroko
Netherlands
Nizozemí
Norway
Norsko
New Zealand
Nový Zéland
Portugal
Portugalsko
Poland
Polsko
Pakistan
Pákistán
Philippines
Filipíny
Russia
Rusko
Romania
Rumunsko
France (Reunion Island)
Francie (Réunion)
Saudi Arabia
Saúdská Arábie
Sweden
Švédsko
Slovakia
Slovensko
Singapore
Singapur
Slovenia
Slovinsko
Taiwan
Taiwan
Turkey
Turecko
Thailand
Thajsko
USA
USA
Ukraine
Ukrajina
South Africa
Jihoafrická republika
HeadlessLoader
Information
Informace
To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1
Pro kontrolu qBittorrentu navštivte webové rozhraní na http://localhost:%1
The Web UI administrator user name is: %1
Uživatelské jméno admistrátora webového rozhraní je: %1
The Web UI administrator password is still the default one: %1
Heslo administrátora webového rozhraní je stále to výchozí: %1
This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
To je bezpečnostní riziko, zvažte prosím změnu helsa v nastavení programu.
HttpConnection
Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.
Vaše IP adresa byla zablokována kvůli vysokém počtu neúspěšných pokusů o přihlášení.
D: %1/s - T: %2
Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
S: %1/s - P: %2
U: %1/s - T: %2
Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
N: %1/s - P: %2
HttpServer
File
Soubor
Edit
Úpravy
Help
Nápověda
Delete from HD
Smazat z pevného disku
Download Torrents from their URL or Magnet link
Stahovat torrenty z jejich URL nebo Magnet odkazu
Only one link per line
Pouze jeden odkaz na řádek
Download local torrent
Stáhnout lokální torrent
Torrent files were correctly added to download list.
Torrent soubory byly úspěšně přidány do seznamu stahování.
Point to torrent file
Odkazovat na torrent soubor
Download
Stahování
Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list and hard disk?
Jste si jist, že chcete smazat vybrané torrenty ze seznamu stahování i pevného disku?
Download rate limit must be greater than 0 or disabled.
Limit stahování musí být větší než 0 nebo vypnut.
Upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
Limit nahrávání musí být větší než 0 nebo vypnut.
Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled.
Maximální počet spojení musí být větší než 0 nebo vypnut.
Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled.
Maximální počet spojení na torrent musí být větší než 0 nebo vypnut.
Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled.
Limit maximálního počtu slotů na torrent musí být větší než 0 nebo vypnut.
Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable.
Nelze uložit nastavení programu, qBittorrent je pravděpodobně nedosažitelný.
Language
Jazyk
Downloaded
Is the file downloaded or not?
Staženo
The port used for incoming connections must be greater than 1024 and less than 65535.
Port použitý pro příchozí připojení musí být větší než 1024 a menší než 65535.
The port used for the Web UI must be greater than 1024 and less than 65535.
Port použitý pro webové rozhraní musí být větší než 1024 a menší než 65535.
The Web UI username must be at least 3 characters long.
Uživatelské jméno pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé.
The Web UI password must be at least 3 characters long.
Heslo pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé.
LegalNotice
Legal Notice
Právní upozornění
qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
qBittorrent je program na sdílení souborů. Spustíte-li torrent, jeho data budou zpřístupněna ostatním ke stažení. Veškerý obsah sdílíte na svou vlastní odpovědnost.
Další upozornění již nebudou zobrazena.
Press %1 key to accept and continue...
Stisknutím klávesy %1 souhlasíte a pokračujte...
Legal notice
Právní upozornění
Cancel
Zrušit
I Agree
Souhlasím
LineEdit
Clear the text
Vymazat text
MainWindow
&Edit
Ú&pravy
&Tools
&Nástroje
&File
&Soubor
&Help
Nápo&věda
&View
Po&hled
&Add File...
Při&dat soubor...
E&xit
U&končit
&Options...
&Možnosti...
&About
O &aplikaci
&Pause
Po&zastavit
&Delete
Smaza&t
P&ause All
Pozastavit vš&e
&Resume
&Obnovit
&Add torrent file...
Př&idat torrent soubor...
Exit
Ukončit
R&esume All
Obnovit vš&e
Visit &Website
Navštívit &webovou stránku
Add &URL...
Přidat &URL...
Torrent &creator
Průvod&ce vytvořením torrentu
Report a &bug
Nahlásit chybu
Set upload limit...
Nastavit limit nahrávání...
Set download limit...
Nastavit limit stahování...
&Documentation
Dokumentace
Set global download limit...
Nastavit celkový limit stahování...
Set global upload limit...
Nastavit celkový limit nahrávání...
Exit qBittorrent
Ukončit qBittorrent
Suspend system
Uspat počítač
Shutdown system
Vypnout počítač
Disabled
Zakázáno
&Log viewer...
Prohlížeč záznamů...
Log viewer
Prohlížeč záznamů
Shutdown computer when downloads complete
Vypnout počítač po dokončení stahování
Lock qBittorrent
Zamknout qBittorrent
Ctrl+L
Ctrl+L
Shutdown qBittorrent when downloads complete
Vypnout qBittorrent po dokončení stahování
Import existing torrent...
Importovat existující torrent...
Import torrent...
Importovat torrent...
Donate money
Přispějte peníze
If you like qBittorrent, please donate!
Máte-li rád qBittorrent, prosím přispějte!
Execution &Log
Záznamy pro&gramu
Execution Log
Záznamy programu
Alternative speed limits
Alternativní limity rychlosti
&RSS reader
RSS kanály
Search &engine
Vyhledávač
Top &tool bar
Horní panel nástrojů
Auto-Shutdown on downloads completion
Automatické vypnutí počítače po dokončení stahování
Add &link to torrent...
Přidat odkaz k to&rrentu...
Display top tool bar
Zobrazit horní panel nástrojů
&Speed in title bar
R&ychlost v záhlaví okna
Show transfer speed in title bar
Zobrazit aktuální rychlost v záhlaví okna
Preview file
Náhled souboru
Clear log
Vyprázdnit záznamy
Decrease priority
Snížit prioritu
Increase priority
Zvýšit prioritu
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
Set the password...
Nastavit heslo...
Transfers
Přenosy
Torrent file association
Asociace souboru .torrent
qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani odkazů Magnet.
Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a odkazů Magnet?
UI lock password
Heslo pro zamknutí UI
Please type the UI lock password:
Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI:
Password update
Změna hesla
The UI lock password has been successfully updated
Heslo zamykající UI bylo úspěšně změněno
RSS
RSS
Search
Hledat
Transfers (%1)
Přenosy (%1)
Download completion
Kompletace stahování
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
Stahování %1 bylo dokončeno.
I/O Error
i.e: Input/Output Error
Chyba I/O
An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
Reason: disk is full.
Došlo k chybě I/O u torrentu %1.
Důvod: %2
Alt+1
shortcut to switch to first tab
Alt+1
Alt+2
shortcut to switch to third tab
Alt+2
Ctrl+F
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
Alt+3
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
Recursive download confirmation
Potvrzení rekurzivního stahování
The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?
Torrent %1 obsahuje soubory .torrent, chcete je také začít stahovat?
Yes
Ano
No
Ne
Never
Nikdy
Url download error
Chyba stahování URL
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
Nelze stáhnout soubor z URL: %1, důvod: %2.
Global Upload Speed Limit
Celkový limit rychlosti nahrávání
Global Download Speed Limit
Celkový limit rychlosti stahování
Invalid password
Špatné heslo
The password is invalid
Heslo není správné
Exiting qBittorrent
Ukončování qBittorrent
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
Některé soubory se právě přenášejí.
Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
Always
Vždy
Open Torrent Files
Otevřít torrent soubory
Torrent Files
Torrent soubory
Options were saved successfully.
Nastavení bylo úspěšně uloženo.
qBittorrent
qBittorrent
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Rychlost stahování: %1 KiB/s
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Rychlost nahrávání: %1 KiB/s
qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Stahování: %2/s, Nahrávání: %3/s)
A newer version is available
Je k dispozici nová verze
A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?
Na Sourceforge je k dispozici nová verze qBittorrent.
Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Impossible to update qBittorrent
Nelze provést aktualizaci qBittorrent
qBittorrent failed to update, reason: %1
qBittorrent se nezdařilo aktualizovat, důvod: %1
PeerAdditionDlg
Invalid IP
Neplatná IP
The IP you provided is invalid.
Poskytnutá IP je neplatná.
PeerListDelegate
/s
/second (i.e. per second)
/s
PeerListWidget
IP
IP
Client
i.e.: Client application
Klient
Progress
i.e: % downloaded
Průběh
Down Speed
i.e: Download speed
Rychlost stahování
Up Speed
i.e: Upload speed
Rychlost nahrávání
Downloaded
i.e: total data downloaded
Staženo
Uploaded
i.e: total data uploaded
Nahráno
Add a new peer...
Přidat nový protějšek...
Copy IP
Kopírovat IP
Limit download rate...
Omezit rychlost stahování...
Limit upload rate...
Omezit rychlost nahrávání...
Ban peer permanently
Natrvalo zakázat protějšek
Peer addition
Přidání protějšku
The peer was added to this torrent.
Protějšek byl přidán do tohoto torrentu.
The peer could not be added to this torrent.
Protějšek nemohl být přidán do tohoto torrentu.
Are you sure? -- qBittorrent
Jste si jist? -- qBittorrent
Are you sure you want to ban permanently the selected peers?
Jste si jist, že chcete natrvalo zakázat označené protějšky?
&Yes
&Ano
&No
&Ne
Manually banning peer %1...
Ručně zakázat protějšek %1...
Upload rate limiting
Omezení rychlosti nahrávání
Download rate limiting
Omezení rychlosti stahování
Preferences
UI
User Interface
Uživ. rozhraní
Downloads
Stahování
Connection
Připojení
Speed
Rychlost
Bittorrent
Bittorrent
Proxy
Proxy
Web UI
Webové rozhraní
Advanced
Pokročilé
Language:
Jazyk:
(Requires restart)
(Vyžaduje restart)
Visual style:
Nastavení vzhledu:
Transfer list
Seznam přenosů
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Použít střídající se barvu řádků
Start / Stop Torrent
Spustit / Zastavit torrent
No action
Žádná činnost
File system
Souborový systém
Copy .torrent files to:
Kopírovat soubory .torrent do:
Torrent queueing
Řazení torrentů do fronty
Maximum active downloads:
Max. počet aktivních stahování:
Maximum active uploads:
Max. počet aktivních nahrávání:
Maximum active torrents:
Maximální počet aktivních torrentů:
When adding a torrent
Při přidání torrentu
Options
Možnosti
Visual Appearance
Vzhled
Action on double-click
Akce po dvojitém kliknutí
Downloading torrents:
Stahování torrentů:
Start / Stop
Start / Stop
Open destination folder
Otevřít cílový adresář
Completed torrents:
Dokončené torrenty:
Desktop
Plocha
Show splash screen on start up
Při startu zobrazovat úvodní obrazovku
Start qBittorrent minimized
Spustit qBittorrent minimalizovaný
Show qBittorrent icon in notification area
Zobrazovat ikonu qBittorrent v oznamovací oblasti (tray)
Minimize qBittorrent to notification area
Minimalizovat qBittorrent do oznamovací oblasti (tray)
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Zavírat qBittorrent do oznamovací oblasti (tray)
Display torrent content and some options
Zobrazit obsah torrentu a některé volby
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
Nespouštět stahování automaticky
Save files to location:
Ukládat soubory do umístění:
Append the label of the torrent to the save path
Připojit štítek torrentu do cesty pro uložení
Pre-allocate disk space for all files
Dopředu přidělit místo všem souborům
Keep incomplete torrents in:
Uchovat neúplné torrenty v:
Append .!qB extension to incomplete files' names
Připojit příponu .!qB k nedokončeným souborům
Automatically add torrents from:
Automaticky přidávat .torrent soubory z:
Add folder...
Přidat adresář ...
Email notification upon download completion
Oznámení emailem po dokončení stahování
Destination email:
Email:
SMTP server:
Server SMTP:
Run an external program on torrent completion
Po dokončení torrentu spustit externí program
Use %f to pass the torrent path in parameters
Použijte %f pro zadání cesty k torrentu v parametrech
Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
Použít přesměrování portů UPnP / NAT-PMP
Proxy server
Proxy server
Reload the filter
Obnovit filtr
Privacy
Soukromí
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
Zapnout DHT síť (decentralizovaná síť) k nalezení většího počtu protějšků
Use a different port for DHT and BitTorrent
Použít jiný port pro DHT a bittorrent
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Vyměňovat protějšky s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
Zapnout Peer Exchange (PeX) k nalezení většího počtu protějšků
Enable Local Peer Discovery to find more peers
Zapnout Local Peer Discovery k nalezení většího počtu protějšků
Encryption mode:
Režim šifrování:
Prefer encryption
Upřednostňovat šifrování
Require encryption
Vyžadovat šifrování
Disable encryption
Zakázat šifrování
Share ratio limiting
Omezení poměru sdílení
Seed torrents until their ratio reaches
Sdílet torrenty dokud poměr sdílení nedosáhne
then
potom
Pause them
Pozastavit je
Remove them
Odstranit je
Enable Web User Interface (Remote control)
Zapnout webové rozhraní (dálkové ovládání)
Listening port
Naslouchat na portu
Port used for incoming connections:
Port použitý pro příchozí spojení:
Random
Náhodný
Enable UPnP port mapping
Zapnout mapování portů UPnP
Enable NAT-PMP port mapping
Zapnout mapování portů NAT-PMP
Connections limit
Limit připojení
Global maximum number of connections:
Celkový maximální počet připojení:
Maximum number of connections per torrent:
Maximální počet spojení na torrent:
Maximum number of upload slots per torrent:
Maximální počet slotů pro nahrávání na torrent:
Upload:
Nahrávání:
Download:
Stahování:
KiB/s
KiB/s
User Interface
Uživatelské rozhraní
BitTorrent
BitTorrent
Global speed limits
Celkové limity rychlosti
Alternative global speed limits
Alternativní celkové limity rychlosti
to
time1 to time2
do
Every day
Každý den
Week days
Pracovní dny
Week ends
Víkend
Bittorrent features
Vlastnosti bittorrentu
Enable DHT network (decentralized)
Zapnout DHT síť (decentralizovaná)
Use a different port for DHT and Bittorrent
Použít jiný port pro DHT a bittorrent
DHT port:
Port DHT:
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
Zapnout Peer eXchange / PeX (vyžaduje restart)
Enable Local Peer Discovery
Zapnout Local Peer Discovery
Enabled
Zapnuto
Forced
Vynuceno
Disabled
Vypnuto
HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)
HTTP komunikace (trackery, web seedy, vyhledávač)
Host:
Host:
Peer Communications
Komunikace protějšků
SOCKS4
SOCKS4
Type:
Typ:
Remove folder
Odstranit adresář
IP Filtering
Filtrování IP
Schedule the use of alternative speed limits
Načasovat použití alternativních limitů rychlosti
from
from (time1 to time2)
od
When:
Kdy:
Look for peers on your local network
Hledat protějšky na lokální síti
Protocol encryption:
Šifrování protokolu:
(None)
(žádný)
HTTP
HTTP
Port:
Port:
Authentication
Ověření
Username:
Uživatelské jméno:
Password:
Heslo:
SOCKS5
SOCKS5
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b):
HTTP Server
HTTP Server
PreviewSelect
Name
Název
Size
Velikost
Progress
Průběh
Preview impossible
Náhled není možný
Sorry, we can't preview this file
Je nám líto, nelze zobrazit náhled tohoto souboru
ProgramUpdater
Could not create the file %1
Nelze vytvořit soubor %1
Failed to download the update at %1
%1 is an URL
Selhalo stažení aktualizace z %1
PropListDelegate
Not downloaded
Nestaženo
Normal
Normal (priority)
Normální
High
High (priority)
Vysoká
Mixed
Mixed (priorities
Mix
Maximum
Maximum (priority)
Maximální
PropTabBar
General
Obecné
Trackers
Trackery
Peers
Protějšky
HTTP Sources
HTTP zdroje
Content
Obsah
URL Seeds
URL seedy
Files
Soubory
PropertiesWidget
Save path:
Uložit do:
Torrent hash:
Kontrolní součet (hash) torrentu:
Comment:
Komentář:
Share ratio:
Poměr sdílení:
Downloaded:
Staženo:
Availability:
Dostupnost:
Transfer
Přenos
Uploaded:
Nahráno:
Wasted:
Zahozeno:
Time active:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Aktivní po dobu:
Pieces size:
Velikost částí:
Select All
Vybrat vše
Select None
Zrušit výběr
Do not download
Nestahovat
UP limit:
Limit nahrávání:
DL limit:
Limit stahování:
Time elapsed:
Uplynulý čas:
Connections:
Připojení:
Reannounce in:
Znovu-oznámit za:
Information
Informace
Created on:
Vytvořeno:
General
Obecné
Trackers
Trackery
Peers
Protějšky
URL seeds
URL seedy
Files
Soubory
Priority
Priorita
Normal
Normální
Maximum
Maximální
High
Vysoká
this session
tato relace
/s
/second (i.e. per second)
/s
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Sdíleno %1
%1 max
e.g. 10 max
I/O Error
Chyba I/O
This file does not exist yet.
Tento soubor dosud neexistuje.
This folder does not exist yet.
Tento adresář dosud neexistuje.
Rename...
Přejmenovat...
Rename the file
Přejmenovat soubor
New name:
Nový název:
The file could not be renamed
Soubor nelze přejmenovat
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
Název souboru obsahuje nepovolené znaky, zvolte prosím jiný.
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný. název.
The folder could not be renamed
Adresář nelze přejmenovat
New url seed
New HTTP source
Nový URL seed
New url seed:
Nový URL seed:
qBittorrent
qBittorrent
This url seed is already in the list.
Tento URL seed už v seznamu existuje.
Choose save path
Vyberte cestu pro uložení
Save path creation error
Chyba při vytváření cesty pro uložení
Could not create the save path
Nemohu vytvořit cestu pro uložení
QBtSession
%1 reached the maximum ratio you set.
%1 dosáhl maximálního nastaveného poměru sdílení.
Removing torrent %1...
Odstraňování torrentu %1...
Pausing torrent %1...
Pozastavování torrentu %1...
qBittorrent is bound to port: TCP/%1
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent naslouchá na portu: TCP/%1
UPnP support [ON]
Podpora UPnP [ZAP]
UPnP support [OFF]
Podpora UPnP [VYP]
NAT-PMP support [ON]
Podpora NAT-PMP [ZAP]
NAT-PMP support [OFF]
Podpora NAT-PMP [VYP]
HTTP user agent is %1
HTTP user agent je %1
Using a disk cache size of %1 MiB
Použita vyrovnávací paměť o velikosti %1 MiB
DHT support [ON], port: UDP/%1
Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1
DHT support [OFF]
Podpora DHT [VYP]
PeX support [ON]
Podpora PeX [ZAP]
PeX support [OFF]
Podpora PeX [VYP]
Restart is required to toggle PeX support
Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart
Local Peer Discovery [ON]
Local Peer Discovery [ZAP]
Local Peer Discovery support [OFF]
Podpora Local Peer Discovery [VYP]
Encryption support [ON]
Podpora šifrování [ZAP]
Encryption support [FORCED]
Podpora šifrování [VYNUCENO]
Encryption support [OFF]
Podpora šifrování [VYP]
Embedded Tracker [ON]
Vestavěný tracker [ZAP]
Failed to start the embedded tracker!
Start vestavěného trackeru selhal!
Embedded Tracker [OFF]
Vestavěný tracker [VYP]
The Web UI is listening on port %1
Webové rozhraní naslouchá na portu %1
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Chyba webového rozhraní - Nelze se připojit k Web UI na port %1
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku.
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů.
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' není platný magnet URI.
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' už je v seznamu stahování.
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' obnoven. (rychlé obnovení)
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' přidán do seznamu stahování.
UPnP / NAT-PMP support [ON]
Podpora UPnP / NAT-PMP [ZAP]
UPnP / NAT-PMP support [OFF]
Podpora UPnP / NAT-PMP [VYP]
Local Peer Discovery support [ON]
Podpora Local Peer Discovery [ZAP]
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1'
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu.
Error: The torrent %1 does not contain any file.
Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor.
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery.
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy.
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i>
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i>
The network interface defined is invalid: %1
Nastavené síťové rozhraní je neplatné: %1
Trying any other network interface available instead.
Zkouším jakékoli další dostupné síťové rozhraní.
Listening on IP address %1 on network interface %2...
Naslouchám na IP adrese %1 a síťovém rozhraní %2...
Failed to listen on network interface %1
Selhalo naslouchání na síťovém rozhraní %1
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2
Unable to decode %1 torrent file.
Nelze dekódovat soubor torrentu %1.
Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
%1 is a number
Poskytnutý IP filtr byl úspěšně zpracován. Počet aplikovaných pravidel: %1
Error: Failed to parse the provided IP filter.
Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr.
Torrent name: %1
Název torrentu: %1
Torrent size: %1
Velikost torrentu: %1
Save path: %1
Cesta pro uložení: %1
The torrent was downloaded in %1.
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
Torrent byl stažen za %1.
Thank you for using qBittorrent.
Děkujeme za používání qBittorrentu.
[qBittorrent] %1 has finished downloading
[qBittorrent] bylo dokončeno stahování %1
An I/O error occured, '%1' paused.
Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven.
Reason: %1
Důvod: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno.
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu...
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Stahuji '%1', prosím čekejte...
RSS
Search
Hledat
New subscription
Nové přihlášení k odběru
Mark items read
Označit jako přečtené
Update all
Aktualizovat vše
RSS Downloader...
Stahování z RSS...
Settings...
Nastavení...
RSS feed downloader...
Stahování z RSS kanálů...
New folder...
Nový adresář...
Manage cookies...
Nastavení cookies...
Feed URL
URL kanálu
Rename...
Přejmenovat...
Update
Aktualizovat
RSS feeds
RSS kanály
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrenty:</span> <span style=" font-style:italic;">(dvojité kliknutí pro stažení)</span></p></body></html>
Article title
Název položky
New subscription...
Nové přihlášení k odběru...
Update all feeds
Aktualizovat všechny kanály
Delete
Smazat
Rename
Přejmenovat
Download torrent
Stáhnout torrent
Open news URL
Otevřít URL s novinkami
Copy feed URL
Kopírovat URL kanálu
Refresh RSS streams
Obnovit RSS kanály
RSSImp
Please type a rss stream url
Prosím napište URL RSS kanálu
Stream URL:
URL kanálu:
Are you sure? -- qBittorrent
Jste si jist? -- qBittorrent
&Yes
&Ano
&No
&Ne
Please choose a folder name
Prosím vyberte název adresáře
Folder name:
Název adresáře:
New folder
Nový adresář
Overwrite attempt
Pokus o přepsání
You cannot overwrite %1 item.
You cannot overwrite myFolder item.
Nelze přepsat %1.
qBittorrent
qBittorrent
This rss feed is already in the list.
Tento RSS kanál už v seznamu existuje.
Are you sure you want to delete these elements from the list?
Jste si jist, že chcete smazat tyto prvky ze seznamu?
Are you sure you want to delete this element from the list?
Jste si jist, že chcete smazat tento prvek ze seznamu?
Please choose a new name for this RSS feed
Prosím vyberte nový název pro tento RSS kanál
New feed name:
Název nového kanálu:
Name already in use
Název je již používán
This name is already used by another item, please choose another one.
Tento název již používá jiná položka, vyberte prosím jiný.
Date:
Datum:
Author:
Autor:
Unread
Nepřečtené
RssArticle
No description available
Popis není k dispozici
RssFeed
Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
Automaticky stahovat %1 torrent z %2 RSS kanálu...
RssItem
No description available
Popis není k dispozici
RssSettings
RSS Reader Settings
Nastavení RSS čtečky
RSS feeds refresh interval:
Interval obnovování RSS kanálů:
minutes
minut
Maximum number of articles per feed:
Maximální počet článků na kanál:
RssSettingsDlg
RSS Reader Settings
Nastavení RSS čtečky
RSS feeds refresh interval:
Interval obnovování RSS kanálů:
minutes
minut
Maximum number of articles per feed:
Maximální počet článků na kanál:
RssStream
Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
Automaticky stahovat %1 torrent z %2 RSS kanálu...
ScanFoldersModel
Watched Folder
Sledovaný adresář
Download here
Stáhnout zde
SearchCategories
All categories
Všechny kategorie
Movies
Filmy
TV shows
TV seriály
Music
Hudba
Games
Hry
Anime
Anime
Software
Software
Pictures
Obrázky
Books
Knihy
SearchEngine
Cut
Vyjmout
Copy
Kopírovat
Paste
Vložit
Clear field
Vyprázdnit pole
Clear completion history
Vymazat historii
Confirmation
Potvrzení
Are you sure you want to clear the history?
Jste si jist, že chcete smazat historii?
Search
Hledat
Missing Python Interpreter
Chybí překladač jazyka Python
Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
Pro použití funkce hledání je vyžadován Python 2.x, ten ale není nainstalován.
Chcete jej nyní nainstalovat?
Empty search pattern
Prázdný hledaný řetězec
Please type a search pattern first
Nejdříve prosím napište hledaný řetězec
Results
Výsledky
Searching...
Hledám...
Search Engine
Vyhledávač
Search has finished
Hledání ukončeno
An error occured during search...
Během hledání nastala chyba...
Search aborted
Hledání přerušeno
Download error
Chyba stahování
Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
Instalační soubor Pyhon nelze stáhnout, důvod: %1.
Nainstalujte jej prosím ručně.
Search returned no results
Nebyly nalezeny žádné výsledky
Results
i.e: Search results
Výsledky
Unknown
Neznámý
SearchTab
Name
i.e: file name
Název
Size
i.e: file size
Velikost
Seeders
i.e: Number of full sources
Seedeři
Leechers
i.e: Number of partial sources
Leecheři
Search engine
Vyhledávač
SpeedLimitDialog
KiB/s
KiB/s
StatusBar
Connection status:
Stav připojení:
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
Žádná přímá spojení. To může značit problémy s nastavením sítě.
D: %1 B/s - T: %2
Download speed: x B/s - Transferred: x MiB
S: %1 B/s - P: %2
U: %1 B/s - T: %2
Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB
N: %1 B/s - P: %2
DHT: %1 nodes
DHT: %1 uzlů
qBittorrent needs to be restarted
Je nutné restartartovat qBittorrent
qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.
qBittorrent byl právě aktualizován a kvůli provedení změn je nutné jej restartovat.
Connection Status:
Stav připojení:
Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections.
Offline. To obvykle znamená, že qBittorrent nedokázal naslouchat na portu nastaveném pro příchozí spojení.
Online
Online
D: %1/s - T: %2
Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
S: %1/s - P: %2
U: %1/s - T: %2
Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
N: %1/s - P: %2
Click to disable alternative speed limits
Kliknutí vypne alternativní limity rychlosti
Click to enable alternative speed limits
Kliknutí zapne alternativní limity rychlosti
Global Download Speed Limit
Celkový limit rychlosti stahování
Global Upload Speed Limit
Celkový limit rychlosti nahrávání
TorrentCreatorDlg
Select a folder to add to the torrent
Vyberte adresář pro přidání do torrentu
Select a file to add to the torrent
Vyberte soubor pro přidání do torrentu
Please type an announce URL
Prosím napište oznamovací URL
Announce URL:
Tracker URL
Oznamovací URL:
Please type a web seed url
Prosím napište URL webových seedů
Web seed URL:
URL webových seedů:
No input path set
Nebyla zadána vstupní cesta
Please type an input path first
Nejdříve prosím zadejte vstupní cestu
Select destination torrent file
Vybrat cílový torrent soubor
Torrent Files
Torrent soubory
Torrent creation
Vytvoření torrentu
Torrent creation was unsuccessful, reason: %1
Vytvoření torrentu selhalo, důvod: %1
Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.
Vytvořený torrent soubor je špatný. Nebude přidán do seznamu stahování.
Torrent was created successfully:
Torrent byl úspěšně vytvořen:
TorrentFilesModel
Name
Název
Size
Velikost
Progress
Průběh
Priority
Priorita
TorrentImportDlg
Torrent Import
Import torrent
This assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded.
Tento průvodce Vám pomůže s importem torrentu staženého jiným programem.
Torrent file to import:
Soubor torrentu k importu:
...
...
Content location:
Umístění obsahu:
Skip the data checking stage and start seeding immediately
Přeskočit fázi kontroly dat a začít sdílet okamžitě
Import
Import
Torrent file to import
Soubor torrentu k importu
Torrent files (*.torrent)
Soubory torrent (*.torrent)
%1 Files
%1 is a file extension (e.g. PDF)
%1 soubory
Please provide the location of %1
%1 is a file name
Zadejte umístění souboru %1
Please point to the location of the torrent: %1
Odkažte na umístění torrentu: %1
Invalid torrent file
Neplatný soubor torrentu
This is not a valid torrent file.
Toto není platný soubor torrent.
TorrentModel
Name
i.e: torrent name
Název
Size
i.e: torrent size
Velikost
Done
% Done
Hotovo
Status
Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
Status
Seeds
i.e. full sources (often untranslated)
Seedy
Peers
i.e. partial sources (often untranslated)
Protějšky
Down Speed
i.e: Download speed
Rychlost stahování
Up Speed
i.e: Upload speed
Rychlost nahrávání
Ratio
Share ratio
Poměr
ETA
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
Odh. čas
Label
Štítek
Added On
Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
Přidán
Completed On
Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
Dokončen
Tracker
Tracker
Down Limit
i.e: Download limit
Limit stahování
Up Limit
i.e: Upload limit
Limit nahrávání
Amount downloaded
Amount of data downloaded (e.g. in MB)
Stažené množství
Amount left
Amount of data left to download (e.g. in MB)
Zbývající množství
Time Active
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Aktivní po dobu
TrackerList
URL
URL
Status
Status
Peers
Protějšky
Message
Zpráva
[DHT]
[DHT]
[PeX]
[PeX]
[LSD]
[LSD]
Working
Funkční
Disabled
Vypnuto
This torrent is private
Tento torrent je soukromý
Updating...
Aktualizuji...
Not working
Nefunkční
Not contacted yet
Dosud nekontaktován
Add a new tracker...
Přidat nový tracker...
Remove tracker
Odstranit tracker
Force reannounce
Vynutit znovu-oznámení
TrackersAdditionDlg
Trackers addition dialog
Dialog pro přidání torrentu
List of trackers to add (one per line):
Seznam trackerů pro přidání (jeden na řádek):
µTorrent compatible list URL:
Seznam URL kompatibilní s µTorrent:
I/O Error
Chyba I/O
Error while trying to open the downloaded file.
Chyba při pokusu o otevření staženého souboru.
No change
Žádná změna
No additional trackers were found.
Nebyly nalezeny žádné další trackery.
Download error
Chyba stahování
The trackers list could not be downloaded, reason: %1
Seznam trackerů nemohl být stažen, důvod: %1
TransferListDelegate
Downloading
Stahuji
Paused
Pozastaveno
Queued
i.e. torrent is queued
Zařazeno do fronty
Seeding
Torrent is complete and in upload-only mode
Sdílím
Stalled
Torrent is waiting for download to begin
Zastaveno
Checking
Torrent local data is being checked
Kontroluji
/s
/second (.i.e per second)
/s
KiB/s
KiB/second (.i.e per second)
KiB/s
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Sdíleno %1
TransferListFiltersWidget
All
Vše
Downloading
Stahováno
Completed
Dokončeno
Paused
Pozastaveno
Active
Aktivní
Inactive
Neaktivní
All labels
Všechny štítky
Unlabeled
Neoznačené
Remove label
Odstranit štítek
Add label...
Přidat štítek...
Resume torrents
Obnovit torrenty
Pause torrents
Pozastavit torrenty
Delete torrents
Smazat torrenty
New Label
Nový štítek
Label:
Štítek:
Invalid label name
Neplatný název štítku
Please don't use any special characters in the label name.
Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky.
TransferListWidget
Down Speed
i.e: Download speed
Rychlost stahování
Up Speed
i.e: Upload speed
Rychlost nahrávání
ETA
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
Odh. čas
Column visibility
Zobrazení sloupců
Name
i.e: torrent name
Název
Size
i.e: torrent size
Velikost
Done
% Done
Hotovo
Status
Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
Status
Seeds
i.e. full sources (often untranslated)
Seedy
Peers
i.e. partial sources (often untranslated)
Protějšky
Ratio
Share ratio
Poměr
Label
Štítek
Added On
Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
Přidán
Completed On
Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
Dokončen
Down Limit
i.e: Download limit
Limit stahování
Up Limit
i.e: Upload limit
Limit nahrávání
Choose save path
Vyberte cestu pro uložení
Save path creation error
Chyba při vytváření cesty pro uložení
Could not create the save path
Nemohu vytvořit cestu pro uložení
Torrent Download Speed Limiting
Limit rychlosti stahování torrentu
Torrent Upload Speed Limiting
Limit rychlosti nahrávání torrentu
New Label
Nový štítek
Label:
Štítek:
Invalid label name
Neplatný název štítku
Please don't use any special characters in the label name.
Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky.
Rename
Přejmenovat
New name:
Nový název:
Resume
Resume/start the torrent
Obnovit
Pause
Pause the torrent
Pozastavit
Delete
Delete the torrent
Smazat
Preview file...
Náhled souboru...
Limit upload rate...
Omezit rychlost nahrávání...
Limit download rate...
Omezit rychlost stahování...
Priority
Priorita
Open destination folder
Otevřít cílový adresář
Move up
i.e. move up in the queue
Přesunout nahoru
Move down
i.e. Move down in the queue
Přesunout dolů
Move to top
i.e. Move to top of the queue
Přesunout navrch
Move to bottom
i.e. Move to bottom of the queue
Přesunout dospodu
Set location...
Nastavit umístění...
Force recheck
Překontrolovat platnost
Copy magnet link
Kopírovat odkaz Magnet
Super seeding mode
Super seeding mód
Rename...
Přejmenovat...
Download in sequential order
Stahovat v souvislém pořadí
Download first and last piece first
Stáhnout nejdříve první a poslední část
New...
New label...
Nový...
Reset
Reset label
Reset
UsageDisplay
Usage:
Použití:
displays program version
zobrazí verzi programu
disable splash screen
zakáže úvodní obrazovku
displays this help message
zobrazí tuto zprávu
changes the webui port (current: %1)
změní port webového rozhraní (nyní: %1)
[files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional)
[soubory nebo url]: stahovat torrenty poskytnuté uživatelem (volitelné)
about
qBittorrent
qBittorrent
I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent:
Chtěl bych poděkovat následujícím lidem, kteří dobrovolně přeložili qBittorrent:
Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.
Kontaktujte mě, prosím, pokud byste chtěli přeložit qBittorrent do svého jazyka.
addPeerDialog
Peer addition
Přidání protějšku
IP
IP
Port
Port
addTorrentDialog
Torrent addition dialog
Dialog pro přidání torrentu
Save path:
Uložit do:
...
...
Torrent size:
Velikost torrentu:
Unknown
Neznámý
Free disk space:
Volné místo na disku:
Label:
Štítek:
Torrent content:
Obsah torrentu:
Select All
Vybrat vše
Select None
Zrušit výběr
Download in sequential order (slower but good for previewing)
Stahovat v sekvenčním pořadí (pomalejší, ale dobré pro náhled)
Skip file checking and start seeding immediately
Přeskočit kontrolu souboru a začít sdílet okamžitě
Do not download
Nestahovat
Add to download list in paused state
Přidat do seznamu stahování jako pozastavené
Add
Přidat
Cancel
Zrušit
Normal
Normální
High
Vysoká
Maximum
Maximální
authentication
Tracker authentication
Tracker - ověření
Tracker:
Tracker:
Login
Přihlášení
Username:
Uživatelské jméno:
Password:
Heslo:
Log in
Přihlásit se
Cancel
Zrušit
confirmDeletionDlg
Deletion confirmation - qBittorrent
Potvrzení o smazání - qBittorrent
Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list?
Jste si jist, že chcete smazat vybrané torrenty ze seznamu přenosů?
Remember choice
Zapamatovat volbu
Also delete the files on the hard disk
Smazat soubory také z pevného disku
createTorrentDialog
Cancel
Zrušit
Torrent Creation Tool
Nástroj pro vytváření torrentů
Torrent file creation
Vytvořit soubor torrentu
Add file
Přidat soubor
Add folder
Přidat adresář
Announce urls (trackers):
Oznamovací URL (trackery):
Comment (optional):
Komentář (nepovinné):
Web seeds urls (optional):
URL webových seedů (nepovinné):
File or folder to add to the torrent:
Soubor nebo adresář pro přidání do torrentu:
Tracker URLs:
URL trackeru:
Web seeds urls:
URL webových seedů:
Comment:
Komentář:
Piece size:
Velikost části:
32 KiB
32 KiB
64 KiB
64 KiB
128 KiB
128 KiB
256 KiB
256 KiB
512 KiB
512 KiB
1 MiB
1 MiB
2 MiB
2 MiB
4 MiB
4 MiB
Auto
Auto
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
Soukromý (je-li zapnuto, nebude šířen na síti DHT)
Start seeding after creation
Po vytvoření začít seedovat
Create and save...
Vytvořit a uložit...
Progress:
Průběh:
createtorrent
Select destination torrent file
Vybrat cílový torrent soubor
Torrent Files
Torrent soubory
No input path set
Nebyla zadaná vstupní cesta
Please type an input path first
Nejdříve prosím zadejte vstupní cestu
Torrent creation
Vytvoření torrentu
Torrent was created successfully:
Torrent byl úspěšně vytvořen:
Select a folder to add to the torrent
Vyberte adresář pro přidání do torrentu
Please type an announce URL
Prosím napište oznamovací URL
Torrent creation was unsuccessful, reason: %1
Vytvoření torrentu selhalo, důvod: %1
Announce URL:
Tracker URL
Oznamovací URL:
Please type a web seed url
Prosím napište URL webových seedů
Web seed URL:
URL webových seedů:
Select a file to add to the torrent
Vyberte soubor pro přidání do torrentu
Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.
Vytvořený torrent soubor je špatný. Nebude přidán do seznamu stahování.
downloadFromURL
Download Torrents from URLs
Stahovat torrenty z URL
Only one URL per line
Jen jeden torrent na řádek
Add torrent links
Přidat odkazy torrentů
Both HTTP and Magnet links are supported
Jsou podporovány HTTP i Magnet odkazy
Download
Stahování
Cancel
Zrušit
Download from urls
Stahovat z URL
No URL entered
Nebylo vloženo žádné URL
Please type at least one URL.
Prosím napište alespoň jedno URL.
downloadThread
I/O Error
Chyba I/O
The remote host name was not found (invalid hostname)
Vzdálený server nebyl nalezen (neplatný název počítače)
The operation was canceled
Operace byla zrušena
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
Vzdálený server předčasně ukončil připojení, dříve než byla celá odpověď přijata a zpracována
The connection to the remote server timed out
Připojení k vzdálenému serveru vypršelo
SSL/TLS handshake failed
SSL/TLS handshake selhalo
The remote server refused the connection
Vzdálený server odmítl připojení
The connection to the proxy server was refused
Připojení k proxy serveru bylo odmítnuto
The proxy server closed the connection prematurely
Proxy server předčasně ukončil připojení
The proxy host name was not found
Název proxy serveru nebyl nalezen
The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
Připojení k proxy serveru vypršelo nebo proxy dostatečně rychle neodpověla na zaslaný požadavek
The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
Proxy vyžaduje ověření, ale neakceptovala žádné z nabízených přihlašovacích údajů
The access to the remote content was denied (401)
Přístup ke vzdálenému obsahu byl odepřen (401)
The operation requested on the remote content is not permitted
Požadovaná operace na vzdáleném obsahu není dovolena
The remote content was not found at the server (404)
Vzdálený obsah nebyl na serveru nalezen (404)
The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
Vzdálený server vyžaduje ověření, ale neakceptoval žádné z nabízených přihlašovacích údajů
The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
API připojení k síti nemohlo akceptovat požadavek z důvodu neznámého protokolu
The requested operation is invalid for this protocol
Požadovaná operace není pro tento protokol platná
An unknown network-related error was detected
Byla detekována neznámá chyba sítě
An unknown proxy-related error was detected
Byla detekována neznámá chyba související s proxy
An unknown error related to the remote content was detected
Byla detekována neznámá chyba související se vzdáleným obsahem
A breakdown in protocol was detected
Byla detekována chyba v protokolu
Unknown error
Neznámá chyba
engineSelect
Search plugins
Hledat zásuvné moduly
Installed search engines:
Nainstalované vyhledávače:
Name
Název
Url
URL
Enabled
Zapnuto
You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
Nové vyhledávače můžete získat zde: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
Install a new one
Nainstalovat nový
Check for updates
Zkontrolovat aktualizace
Close
Zavřít
Enable
Zapnout
Disable
Vypnout
Uninstall
Odinstalovat
engineSelectDlg
Uninstall warning
Upozornění na odstranění
Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.
Některé zásuvné moduly nelze odstranit, protože jsou součástí qBittorrent.
Můžete odstranit pouze moduly, které jste sám přidal.
Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.
Uninstall success
Odstranění bylo úspěšné
Select search plugins
Vybrat vyhledávače
qBittorrent search plugins
qBittorrent - vyhledávače
Search plugin install
Nainstalovat vyhledávač
Yes
Ano
No
Ne
qBittorrent
qBittorrent
A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
%1 is the name of the search engine
V systému je již nainstalována novější verze vyhledávače %1.
Search plugin update
Aktualizovat vyhledávač
Sorry, update server is temporarily unavailable.
Omlouvám se, server s aktualizacemi je dočasně nedostupný.
All your plugins are already up to date.
Všechny zásuvné moduly jsou aktuální.
%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
%1 is the name of the search engine
Vyhledávač %1 nelze aktualizovat, ponechávám starou verzi.
%1 search engine plugin could not be installed.
%1 is the name of the search engine
Vyhledávač %1 nelze nainstalovat.
All selected plugins were uninstalled successfully
Všechny zásuvné moduly byly úspěšně odstraněny
%1 search engine plugin was successfully updated.
%1 is the name of the search engine
Vyhledávač %1 byl úspěšně aktualizován.
%1 search engine plugin was successfully installed.
%1 is the name of the search engine
Vyhledávač %1 byl úspěšně nainstalován.
Sorry, %1 search plugin install failed.
%1 is the name of the search engine
Omlouvám se, instalace vyhledávače %1 selhala.
New search engine plugin URL
URL nového zásuvného modulu
URL:
URL:
misc
B
bytes
B
KiB
kibibytes (1024 bytes)
KiB
MiB
mebibytes (1024 kibibytes)
MiB
GiB
gibibytes (1024 mibibytes)
GiB
TiB
tebibytes (1024 gibibytes)
TiB
%1h %2m
e.g: 3hours 5minutes
%1h %2m
%1d %2h
e.g: 2days 10hours
%1d %2h
Unknown
Unknown (size)
Neznámý
qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.
Protože jsou staženy všechny torrenty, qBittorrent nyní vypne počítač.
Unknown
Neznámý
< 1m
< 1 minute
< 1m
%1m
e.g: 10minutes
%1m
options_imp
Choose export directory
Vyberte adresář pro export
Choose a save directory
Vyberte adresář pro ukládání
Choose an ip filter file
Vyberte soubor IP filtrů
Add directory to scan
Přidat adresář ke sledování
Folder is already being watched.
Adresář je již sledován.
Folder does not exist.
Adresář neexistuje.
Folder is not readable.
Adresář nelze přečíst.
Failure
Chyba
Failed to add Scan Folder '%1': %2
Nelze přidat adresář ke sledování '%1': %2
Filters
Filtry
Parsing error
Chyba zpracování
Failed to parse the provided IP filter
Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr.
Succesfully refreshed
Úspěšně obnoveno
Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
%1 is a number
Poskytnutý IP filtr byl úspěšně zpracován. Počet aplikovaných pravidel: %1
pluginSourceDlg
Plugin source
Zdroj zásuvného modulu
Search plugin source:
Hledat zdroj zásuvného modulu:
Local file
Místní soubor
Web link
Webový odkaz
preview
Preview selection
Výběr náhledu
File preview
Náhled souboru
The following files support previewing, <br>please select one of them:
Následující soubory podporují náhled, <br>vyberte prosím jeden z nich:
Preview
Náhled
Cancel
Zrušit
previewSelect
Preview impossible
Náhled není možný
Sorry, we can't preview this file
Je nám líto, nelze zobrazit náhled tohoto souboru
Name
Název
Size
Velikost
Progress
Průběh
search_engine
Search
Hledat
Status:
Status:
Stopped
Zastaveno
Download
Stahování
Go to description page
Přejít na stránku s popisem
Search engines...
Vyhledávače...
torrentAdditionDialog
Unable to decode torrent file:
Nelze dekódovat soubor torrentu:
Unable to decode magnet link:
Nelze dekódovat odkaz Magnet:
Magnet Link
Odkaz Magnet
Rename...
Přejmenovat...
Rename the file
Přejmenovat soubor
New name:
Nový název:
The file could not be renamed
Soubor nelze přejmenovat
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
Název souboru obsahuje nepovolené znaky, zvolte prosím jiný.
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný. název.
The folder could not be renamed
Adresář nelze přejmenovat
(%1 left after torrent download)
e.g. (100MiB left after torrent download)
(%1 zbývá po stažení torrentu)
(%1 more are required to download)
e.g. (100MiB more are required to download)
(%1 nebo více je potřeba pro stažení)
Choose save path
Vyberte cestu pro uložení
Empty save path
Prázdná cesta pro uložení
Please enter a save path
Vložte prosím cestu pro uložení
Save path creation error
Chyba při vytváření cesty pro uložení
Could not create the save path
Nemohu vytvořit cestu pro uložení
Invalid label name
Neplatný název štítku
Please don't use any special characters in the label name.
Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky.
Seeding mode error
Chyba sdílení
You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path.
Rozhodl jste se přeskočit kontrolu souborů. Nicméně místní soubory v zadaném cílovém adresáři neexistují. Vypněte prosím tuto funkci nebo zaktualizujte cestu pro uložení.
Invalid file selection
Neplatný výběr souboru
You must select at least one file in the torrent
Musíte v torrentu vybrat alespoň jeden soubor
Priority
Priorita