AboutDlgQuant al qBittorrentQuant aAutorNacionalitat:Nom:Correu electrònic:GrèciaMantenidor actualAutor originalAgraïments especialsTraductorsBibliotequesEl qBittorrent s'ha construït amb les biblioteques següents:FrançaLlicènciaAddNewTorrentDialogDesa aNavega...Defineix com a camí de desament per defecteNo ho tornis a mostrarConfiguració del torrentEstableix com a categoria predeterminadaCategoria:Inicia el torrentInformació del torrentOmet la comprovació del resum (hash)Mida:Resum:Comentari:Data:Mode de gestió de torrentsEl mode automàtic significa que diverses propietats del torrent (p. ex. camins de desament) es decidiran segons la categoria associada.ManualAutomàticSi està marcat, el fitxer .torrent no s'esborrarà malgrat els paràmetres de la pàgina "Baixades" al diàleg d'opcions.No esborreu el fitxer -torrentNormalAltaMàximaNo ho baixisError d'entrada-sortidaTorrent no vàlidJa és a la llista de baixadesThis comment is unavailableNo disponibleThis date is unavailableNo disponibleNo disponibleEnllaç magnètic no vàlid.No existeix el fitxer torrent '%1'.No s'ha pogut llegir el fitxer torrent '%1' des del disc. És possible que no teniu suficients permissos.Don't remove the '
' characters. They insert a newline.No ha estat possible carregar el Torrent: %1
Error: %2El torrent ja és a la llista de baixades. Els rastrejadors no s'han fusionat perquè és un torrent privat.El torrent ja és a la llista de baixades. S'han fusionat els rastrejadors.No es pot afegir el torrentNo s'ha pogut afegir aquest torrent. Potser encara està en estat d'addició.Aquest enllaç magnètic no s'ha reconegut.L'enllaç magnètic ja és a la llista de baixades. S'han fusionat els rastrejadors.No s'ha pogut afegir aquest torrent. Potser ja s'està afegint.Enllaç magnèticS'estan rebent les metadades...This size is unavailable.No disponibleEspai lliure al disc: %1Trieu el camí de desamentCanvia el nom del fitxerNom nou:No es pot canviar el nom del fitxer.Aquest nom de fitxer conté caràcters no admesos, escolliu-ne un de diferent.Aquest nom ja s'usa en aquesta carpeta. Utilitzeu-ne un de diferent.No es pot canviar el nom de la carpetaCanvia'n el nom...PrioritatMetadades no vàlidesS'estan analitzant les metadades...S'ha completat la recuperació de metadadesError de baixadaAdvancedSettingsMida de la memòria cau d'escriptura del disc MiBPorts de sortida (Min.) [0: desactivat]Ports de sortida (Màx.) [0: desactivat]Verifica el torrents completatsInterval d'actualització de la llista de transferència milliseconds msConfiguracióValue set for this settingValor(automàtic)Totes les adrecesSecció de qBittorrentObre la documentacióSecció de libtorrent secondssInterval d'expiració de la memòria cau del discHabilita la memòria cau del sistema operatiu. minutesmResol els països dels parells (GeoIP)Resol els noms d'amfitrió dels parellsSembra súper estrictaInterfície de xarxa (requereix reinici)Adreça IP opcional per vincular (requereix un reinici)Contacta en adreça IPv6 (requereix reinici)Mostra notificacionsMostra notificacions per als torrents afegitsBaixa la icona de web del rastrejadorConfirma la comprovació del torrentComunica sempre amb tots els rastrejadorsi.e. Any network interfaceQualsevol interfícieHow often the fastresume file is saved.Desa l'interval de represa de dadesNombre màxim de connexions mig obertes [0: il·limitades]Adreça IP per notificar als rastrejadors (requereix reinici)Habilita el rastrejador integratPort d'integració del rastrejadorCerca actualitzacions del programariUtilitza les icones del tema del sistemaApplicationqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 iniciatTorrent: %1, s'executa un programa extern, ordre: %2Torrent: %1, ordre de programa d'execució externa massa llarga (llargada > %2), n'ha fallat l'execució.Torrent: %1, enviant notificació per e-mailInformacióPer controlar el qBittorrent, accediu a la interfície web a http://localhost:%1El nom d'usuari de l'administrador de la interfície web és: %1La contrasenya de l'administrador de la interfície web encara és l'original: %1Això és un risc de seguretat, considereu canviar la vostra contrasenya a la configuració del programa.S'està desant el progrés del torrent...AutomatedRssDownloaderDesa a:Baixades per RSSHabilita les baixades per RSS automatizadesRegles de baixadaDefinició de la reglaUtilitza expressions regularsHa de contenir:No ha de contenir:Filtra l'episodi:Assigna la categoria:Desa en un directori diferent... X daysIgnora les coincidències subseqüents durant (0 per a desactivar) InhabilitatdiesAfegeix en pausa:Utilitza la configuració globalSempreMaiAplica la regla als canals:Coincidència d'articles RSS&Importació...&Exportació...Emparella articles basant-se en el filtre d'episodis.Exemple:example X will matchemparellarà 2, 5 i 8 a través del 15 i 30 i els propers episodis de la primera temporadaRegles del filtre d'episodis:El número de temporada ha de ser un valor diferent de zero.El filtre ha d'acabar en punt i coma.S'admeten tres tipus d'intervals d'episodis:Un únic número: <b>1x25;<b> emparella l'episodi 25 de la temporada u.Interval normal: <b>1x25-40;<b> emparella de l'episodi 25 al 40 de la primera temporada.El número d'episodi ha de ser un valor positiu.Abast infinit: <b>1x25-;</b> emparella 25 episodis i més enllà de la primera temporada, i tots els episodis de les darreres temporades.Darrer aparellament: fa %1 diesDarrer aparellaent: desconegutNom de la nova reglaEscriviu el nom de la nova regla de baixada.Conflicte amb el nom de la reglaJa existeix una regla amb aquest nom, trieu-ne un altre.Esteu segur que voleu suprimir la regla de baixada anomenada «%1»?Esteu segur que voleu suprimir les regles de baixada seleccionades?Confirmació de supressió de la reglaDirectori de destinacióAcció no vàlidaLa llista està buida, no hi ha res per exportar.On voleu desar la llista?Llista de regles (*.rssrules)Error d'entrada / sortidaNo s'ha pogut crear el fitxer de destinacióSeleccioneu el fitxer de regles de baixada de canals RSSLlista de reglesError d'importacióNo s'ha pogut importar el fitxer de la regla seleccionada.Afegeix una regla nova...Suprimeix la reglaCanvia el nom de la regla...Suprimeix les regles seleccionadesCanvi de nom de la reglaEscriviu el nou nom de la reglaMode d'expr. regulars: utilitza expressions regulars del tipus PerlMode de comodí: podeu usar? per substituir qualsevol caràcter simple* per substituir o bé res o bé qualsevol altre nombre de caràcters.Els espais en blanc compten com a operadors I (totes les paraules, en qualsevol ordre)| s'usa com a operador ORSi l'ordre de paraules és important, useu * en comptes de l'espai en blanc.We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Una expressió amb una subordinada %1 buida (p. e. %2)coincidirà amb tots els articles.exclourà tots els articles.BanListOptionsSuprimeixBitTorrent::SessionÉs necessari reiniciar per activar suport PeXRastrejador integrat [activat]Error en iniciar el rastrejador integrat!Rastrejador integrat [apagat]«%1» ha assolit la ràtio màxima establerta. S'està suprimint...%1 ha assolit la ràtio màxima establerta. Es pausa...e.g: System network status changed to ONLINEEstat de la xarxa del sistema canviat a %1EN LÍNIAFORA DE LÍNIAe.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingS'ha canviat la configuració de xarxa de %1, es reinicia la vinculació de la sessió.Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid.L'adreça %1 de la interfície de la xarxa configurada no és vàlida.Suport per al xifratge [%1]FORÇATMode anònim [%1]No s'han pogut descodificar «%1» fitxers de torrent.Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Baixada recursiva del fitxer «%1» integrat al torrent «%2»Les posicions de la cua s'han corregit en %1 fitxers de represaNo s'ha pogut desar «%1.torrent»this peer was blocked because uTP is disabled.perquè %1 està inhabilitat.this peer was blocked because TCP is disabled.perquè %1 està inhabilitat.Ha fallat la cerca de llavor per a l'URL: %1, missatge: %2e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use.El qBittorrent no ha pogut escoltar el port %2%3 de la interfície %1. Raó: %4'xxx.avi' was removed...S'ha suprimit «%1» de la llista de transferència i del disc.'xxx.avi' was removed...S'ha suprimit «%1» de la llista de transferència.e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...S'està baixant «%1»; espereu, si us plau...e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881El qBittorrent està intentant contactar amb algun port d'interfície: %1La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881El qBittorrent està intentant contactar amb la interfície %1 del port: %2Suport de DHT [%1]SÍNOSuport local de descobriment de parells [%1]qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onEl qBittorrent no ha trobat una adreça local %1 per a contactar-hie.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceEl qBittorrent ha fallat en intentar contactar amb algun port d'interfície: %1. Raó: %2S'ha afegit el rastrejador «%1» al torrent «%2»S'ha suprimit el rastrejador «%1» del torrent «%2»S'ha afegit la llavor URL «%1» al torrent «%2»S'ha suprimit la llavor URL «%1» del torrent «%2»e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Impossible reprendre el torrent «%1».%1 is a numberS'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP: s'han aplicat %1 regles.Error: Ha fallat l'anàlisi del filtre IP proporcionat.No s'ha pogut afegir el torrent: "%1". Raó: %2'torrent name' was resumed. (fast resume)«%1» reprès. (represa ràpida)'torrent name' was added to download list.'%1' afegit a la llista de baixades.S'ha produït un error d'entrada-sortida, '%1' pausat. %2UPnP/NAT-PMP: Ha fallat el mapatge del port, missatge: %1UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1this peer was blocked due to ip filter.a causa del filtre IP.this peer was blocked due to port filter.a causa del filtre de ports.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.a causa de restriccions de mode mixtes i2p.this peer was blocked because it has a low port.perquè te un port baix.e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881El qBittorrent està contactant satisfactòriament amb la interfície %1 del port: %2%3e.g. External IP: 192.168.0.1IP externa: %1BitTorrent::TorrentHandleNo s'ha pogut moure el torrent: '%1'. Raó: %2La mida del fitxer no coincideix amb el torrent «%1», es posa en pausa.S'han negat les dades per a la represa ràpida del torrent «%1». Raó: %2. S'està comprovant de nou... CategoryFilterModelCategoriesTotesSense categoriaCategoryFilterWidgetAfegeix una categoria...Afegeix una subcategoria...Suprimeix la categoriaSuprimeix les categories no utilitzadesReprèn els torrentsPausa els torrentsSuprimeix els torrentsCategoria novaCategoria:El nom de la categoria no és vàlidEl nom de la categoria no ha d'incluore "\"
El nom de la categoria no ha començar ni acabar amb "/"
El nom de la categoria no ha d'incloure la seqüència "//"La categoria existeixEl nom de la categoria ja existeix.El nom de la subcategoria ja existeix a la categoria seleccionada.CookiesDialogGestió de galetesCookiesModelDominiCamíNomValorData de caducitatDeletionConfirmationDlgAre you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?Esteu segur que voleu suprimir «%1» de la llista de transferència?Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list?Esteu segur que voleu suprimir aquests %1 torrents de la llista de transferència?DownloadedPiecesBarBlanc: manquen partsVerd: parts parcialsBlau: parts completadesExecutionLogGeneralIPs bloquejadesx.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> ha estat blocat %2x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> ha estat bandejatFeedListWidgetCanals RSSNo llegitsFileLoggerError en intentar obrir el fitxer de diari. L'enregistrament al fitxer està desactivat.FileSystemPathEditLaunch file dialog button text (brief)Launch file dialog button text (full)Caption for file open/save dialogCaption for directory open dialogFilterParserThreadError d'entrada-sortida: No s'ha pogut obrir el fitxer de filtres IP en mode lectura.Error d'anàlisi: el fitxer de filtre no és un fitxer PeerGuardian P2B vàlid.GeoIPDatabaseLa mida del fitxer de base de dades no és suportada.Error de metadades: «%1» entrades no trobades.Error de metadades: «%1» entrades tenen una escriptura invàlida.Versió de base de dades no suportada: %1.%2Versió IP no suportada: %1Mida de registre no suportada: %1Tipus de base de dades no vàlida: %1Base de dades corrupta: no s'ha trobat secció de dades.HttpServerFitxerEditaAjudaSurt del qBittorrentNomés un enllaç per líniaBaixaEl límit de pujada ha de ser major que 0 o estar inhabilitat.El límit de baixada ha de ser major que 0 o estar inhabilitat.El límit de pujada alternatiu ha de ser major que 0 o estar inhabilitat.El límit de baixada alternativa ha de ser major que 0 o estar inhabilitat.El màxim de baixades actives ha de ser major de -1.El màxim de pujades actives ha de ser major de -1.El màxim de torrents actius ha de ser major de -1.El nombre màxim del limiti de connexions ha de ser major que 0 o estar inhabilitat.El nombre màxim del limit de connexions per torrent ha de ser major que 0 o estar inhabilitat.El nombre màxim de pujades de ranures per torrent ha de ser major que 0 o estar inhabilitat.No es poden desar les preferències del programa, probablement el qBittorrent no és accessible.DesconegutIdiomaEl port utilitzat per a connexions entrants ha de ser major de 1024 i menor de 65535.El port utilitzat per a la interfície d'usuari web ha de ser major de 1024 i menor de 65535.No ha estat possible iniciar sessió, el qBittorrent deu estar il·localitzable en aquests moments. Nom d'usuari o contrasenya incorrectes.ContrasenyaInicia sessióPujada fallida!Autors originalsLímit de pujada:Límit de baixada:AplicaAfegeixCategoria:Upload torrent files to qBittorent using WebUIPuja torrentsTotsBaixantSembrantCompletatsRepresosPausatsActiusInactiusDesa els fitxers a la ubicació:Cookie:Escriviu la carpeta aquíExecutar un programa extern en completar el torrentHabilitar l'administració d'ample de banda (UTP)Aplica un límit de velocitat a les connexions UTPLímits de velocitat globals alternatiusMés informacióInformació sobre certificatsDesa els fitxes aCerca fitxers .torrentsCarpeta predeterminadafrom time1 to time2desfrom time1 to time2aSave Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...Altres ...Schedule the use of alternative rate limits on ...Cada diaSchedule the use of alternative rate limits on ...Dies de la setmanaSchedule the use of alternative rate limits on ...Els caps de setmanaSchedule the use of alternative rate limits on ...DillunsSchedule the use of alternative rate limits on ...DimartsSchedule the use of alternative rate limits on ...DimecresSchedule the use of alternative rate limits on ...DijousSchedule the use of alternative rate limits on ...DivendresSchedule the use of alternative rate limits on ...DissabteSchedule the use of alternative rate limits on ...DiumengeIs the file downloaded or not?BaixatTanca la sessióBaixa des d'URLBaixa torrents des dels URL o enllaços magnèticsPuja torrent localsEsteu segur que voleu suprimir els torrent seleccionats de la llista de transferències?DesaEl client qBittorrent no és accessibleServidor HTTPEls següents paràmetres són compatibles:Camí del torrentNom del torrentEl qBittorrent s'ha apagat.LineEditNeteja el textLogListWidgetCopiaNetejaMainWindow&Edita&Eines&Fitxer&AjudaEn acabar les baixa&des...&Visualitza&Opcions...&Reprèn&Creador de torrentsEstabliu límit de pujada...Establiu límit de baixada...Establiu límit de baixada global...Establiu límit de pujada global...Prioritat mínimaPrioritat màximaDisminueix-ne la prioritatIncrementa'n la prioritatLímits de velocitat alternativaBarra d'eines &superiorMostra barra d'eines superiorMostra v&elocitat a la barra de títolMostra velocitat de transferència a la barra de títolLector &RSS&Motor de cercaB&loca el qBittorrentFeu una do&nació!R&eprèn-ho totGestió de galetes...Gestió de galetes de xarxa emmagatzemadesMissatges normalsMissatges informatiusMissatges d'advertènciaMissatges crítics&Registre&Tanca el qBittorrent&Suspèn el sistema&Hiberna el sistemaA&paga el sistema&Inhabilitat&EstadístiquesCerca actualitzacionsCerca actualitzacions del programa&Quant a&Pausa&SuprimeixPausa-ho tot&Afegeix un fitxer de torrent...ObreT&ancaObre un URL&DocumentacióBlocaMostraCerca actualitzacions del programaAfegeix un &enllaç de torrent...Si us agrada el qBittorrent, feu una donació!Execució LogNeteja la contrasenyaFiltra la llista de torrents...&Estableix contrasenya&Neteja la contrasenyaTransferintAssociació de fitxers torrentEl qBittorrent no és l'aplicació predeterminada per obrir fitxers torrent o enllaços magnètics.
Voleu que el qBittorrent sigui el programa predeterminat per gestionar aquests fitxers?Només iconesNomés textText al costat de les iconesText sota les iconesSegueix l'estil del sistemaContrasenya de bloqueigEscriviu la contrasenya de bloqueig:Com a mínim la contrasenya ha de tenir 3 caràctersActualització de contrasenyaLa contrasenya de bloqueig del qBittorrent s'ha actualitzat correctamentEsteu segurs que voleu netejar la contrasenya?CercaTransferències (%1)ErrorNo ha estat possible afegir el torrent: %1Torrent afegite.g: xxx.avi was added.S'ha afegit '%1'.Baixada completadai.e: Input/Output ErrorError d'entrada-sortidaConfirmació de baixades recursivesSíNoMaiVelocitat límit global de pujadaVelocitat límit global de baixadaS'ha actualitzat el qBittorrent i cal que el reinicieu perquè els canvis siguin efectius.&No&Sí&Sempre sís is a shorthand for secondsIntèrpret de Python anticLa vostra versió de Python (%1) no està actualitzada. Actualitzeu a la darrera versió per que funcionin els motors de cerca.
Versió mínima requerida: 2.7.9/3.3.0.Actualització del qBittorrent disponibleHi ha una versió nova disponible.
Voleu baixar la versió %1?Ja feu servir la darrera versió del qBittorrentVersió de Python no determinadae.g: xxx.avi has finished downloading.«%1» ha acabat de baixar.e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
Reason: disk is full.S'ha produït un error d'entrada-sortida al torrent «%1».
Raó: %2El torrent «%1» conté fitxers torrent, voleu seguir endavant amb la baixada?No s'ha pogut baixar el fitxer en l'URL «%1», raó: %2Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/binS'ha trobat Python a %1: %2No s'ha pogut determinar la vostra versió de Python (%1). Motor de cerca inhabilitat.Falta intèrpret PythonEs requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat.
Voleu instal·lar-lo ara?Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat.No hi ha actualitzacions disponibles.
Esteu fent servir la darrera versió.&Cerca actualitzacionsCanvi manual del ràtio de límits. L'horari és desactivat.Cercant actualitzacions...Ja s'estan cercant actualitzacions en segon termePython ha trobat en %1Error de baixadaNo ha estat possible baixar l'instal·lador de Python, raó: 51.
Instal·leu-lo manualment.Contrasenya no vàlidaRSS (%1)error al baixar l'URLLa contrasenya no és vàlidae.g: Download speed: 10 KiB/sVelocitat de baixada: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sVelocitat de pujada: %1D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[B: %1, P: %2] qBittorrent %3AmagaS'està sortint del qBittorrentAlguns fitxers encara s'estan transferint.
Esteu segur que voleu tancar el qBittorrent?Obre fitxers de torrentFitxers torrentOpcions desades correctament.Net::DNSUpdaterS'ha actualitzat correctament el vostre DNS dinàmic.Error de DNS dinàmica: El servei no està disponible temporalment, nou reintent en 30 minuts.Error de DNS dinàmica: el nom d'amfitrió proporcionat no existeix en el compte especificat.Error DNS dinàmica: nom d'usuari/contrasenya no vàlides.Error de DNS dinàmica: el qBittorrent ha estat inclòs en la llista negra, informeu d'això a http://bugs.qbittorrent.org.Error de DNS dinàmica: %1 ha estat rebutjat pel servei. Informeu d'aquest error a http://bugs.qbittorrent.org.Error de DNS dinàmica: El seu nom d'usuari ha estat blocat degut a un abús.Error de DNS dinàmica: el nom d'usuari subministrat és massa curt.Error de DNS dinàmica: el nom d'usuari proporcionat és massa curt.Error de DNS dinàmica: el nom d'usuari subministrat és massa curt.Net::DownloadHandlerError d'entrada-sortidaLa mida d'aquest fitxer és de %1. Això excedeix el límit de baixada de %2.Redirecció no esperada a un URL magnètic.Net::GeoIPManagerBase de dades GeoIP carregada. Tipus: %1. Temps de compilació: %2.No s'ha pogut carregar la base de dades GeoIP. Raó: %1Veneçuela, República Bolivariana deViet NamNo disponibleAndorraEmirats Àrabs UnitsAfganistanAntigua i BarbudaAnguillaAlbàniaArmèniaAngolaAntàrticaArgentinaSamoa Nord-americanaÀustriaAustràliaArubaAzerbaidjanBòsnia i HercegovinaBarbadosBangladeixBèlgicaBurkina FasoBulgàriaBahrainBurundiBenínBermudaBruneiBrasilBahamesBhutanBouvetBotswanaBielorússiaBelizeCanadàIlles Cocos (Keeling)Congo, República Democràtica delRepública CentreafricanaCongoSuïssaIlles CookXileCamerunXinaColòmbiaCosta RicaCubaCap VerdCuraçaoIlla ChristmasXipreRepública TxecaAlemanyaDjiboutiDinamarcaDominicaRepública DominicanaAlgèriaEquadorEstòniaEgipteSahara OccidentalEritreaEspanyaEtiòpiaFinlàndiaFijiIlles Malvines (Falkland)MicronèsiaIlles FèroeFrançaGabonRegne UnitGrenadaGeòrgiaGuaiana FrancesaGhanaGibraltarGroenlàndiaGàmbiaGuineaGuadalupe (França)Guinea EquatorialGrèciaIlles Geòrgia del Sud i Sandwich del SudGuatemalaGuamGuinea BissauGuyanaHong KongIlles Heard i McDonaldHonduresCroàciaHaitíHongriaIndonèsiaIrlandaIsraelÍndiaTerritori Britànic de l'Oceà ÍndicIrakIranIslàndiaItàliaJamaicaJordàniaJapóKèniaKirguizistanCambodjaKiribatiComoresSaint Christopher i NevisCorea del NordCorea del SudKuwaitIlles CaimanKazakhstanLaosLíbanSaint LuciaLiechtensteinSri LankaLibèriaLesothoLituàniaLuxemburgLetòniaMarrocMònacoMoldàviaMadagascarIlles MarshallMaliMyanmarMongòliaIlles Mariannes SeptentrionalsMartinicaMauritàniaMontserratMaltaMauriciMaldivesMalawiMèxicMalàsiaMoçambicNamíbiaNova CaledòniaNígerIlla NorfolkNigèriaNicaraguaPaïsos BaixosNoruegaNepalNauruNiueNova ZelandaOmanPanamàPerúPolinèsia FrancesaPapua Nova GuineaFilipinesPakistanPolòniaSaint-Pierre i MiquelonPuerto RicoPortugalPalauParaguaiQatarReunióRomaniaFederació RussaRwandaAràbia SaudíIlles SolomonSeychellesSudanSuèciaSingapurEslovèniaSvalbard i Jan mayenEslovàquiaSierra LeoneSan MarinoSenegalSomàliaSurinamSão Tomé i PríncipeEl SalvadorRepública Àrab SirianaSwazilàndiaIlles Turks i CaicosTxadTerres Australs i Antàrtiques FrancesesTogoTailàndiaTadjikistanTokelauTurkmenistanTuníssiaTongaTimor OrientalBolívia, Estat Plurinacional deBonaire, Sint Eustatius i SabaCosta d'IvoriLíbiaSant Martí (part francesa)Macedònia, Antiga República Iugoslava deMacaoPitcairnPalestina, Estat deSanta Elena, Ascensió i Tristan da CunhaSudan del SudSant Martí (part holandesa)TurquiaTrinitat i TobagoTuvaluTaiwanTanzàniaUcraïnaUgandaIlles Perifèriques Menors dels EUAEstats UnitsUruguaiUzbekistanCiutat del VaticàSaint Vincent i les GrenadinesIlles Verges BritàniquesIlles Verges Nord-americanesVanuatuWallis i FutunaSamoaIemenMayotteSèrbiaSud ÀfricaZàmbiaMontenegroZimbabweIlles ÅlandGuernseyIlla de ManJerseySaint-BarthélemyNo ha estat possible descomprimir el fitxer de base de dades GeoIP.No ha estat possible desar el fitxer de base de dades GeoIP baixat.Base de dades GeoIP actualitzada correctament.No s'ha pogut baixar la base de dades GeoIP. Raó: %1Net::PortForwarderSuport UPnP / NAT-PMP [Encès]Suport UPnP / NAT-PMP [Apagat]Net::SmtpError de notificació de correu electrònic:OptionsDialogOpcionsComportamentBaixadesConnexióVelocitatBittorrentIU WebAvançatIdiomaLlenguatge de la interfície d'usuari:(Requereix reiniciar el qBittorrent)Llista de transferènciaDemana confirmació per suprimir torrentsIn transfer list, one every two rows will have grey background.Usa colors alterns a les files de la llistaAmaga els valors zero i infinitSempreNomés els torrents pausatsAcció a fer amb un doble clickTorrents de baixada:Iniciar / Aturar TorrentObre la carpeta de destinacióSense accióTorrents completats:EscriptoriInicia el qBittorrent durant l'arrencada de WindowsMostra la pantalla de benvinguda en iniciarInicia el qBittorrent minimitzatConfirma el tancament quan hi hagi torrents actius.Confirma el tancament automàtic quan les baixades acabin.Nombre màxim d'articles per canal: minMostra el qBittorrent a l'àrea de notificació.Minimitza el qBittorrent a l'àrea de notificaciói.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.Tanca el qBittorrent a l'àrea de notificacióEstil de la icona al plafó:NormalMonochrome (Tema obscur)Monochrome (Tema clar)Associació de fitxersUtilitzeu qBittorrent per obrir fitxers .torrentUsa qBittorrent per a enllaços magnèticsGestió de la bateriaInhibiu la suspensió del sistema si hi ha torrents actius.Fitxer de registreCamí de desament:Feu una còpia del registre desprès de:MBSuprimeix registres de còpia de seguretat més antics de...Delete backup logs older than 10 monthsdiesDelete backup logs older than 10 monthsmesosDelete backup logs older than 10 yearsanysEn afegir un torrentMostreu el contingut del Torrent i opcionsPorteu el diàleg del Torrent al davantThe torrent will be added to download list in pause stateNo iniciïs la baixada de forma automàticaS'hauria de suprimir el fitxer de torrent després d'afegir-lo?Esborreu els fitxers torrent desprès.Esborreu també els fitxers torrent de què hàgeu cancel·lat l'addició.També quan hagi estat cancel·lada l'addició.Atenció! Es poden perdre dades!Gestió del desamentMode de Gestió dels Torrents per definició:El Mode Automàtic significa que diverses propietats dels torrent (p.ex. camins de desament) es configuraran segons la categoria associada.ManualAutomàticEn canviar la categoria del torrent:Realltogeu el torrentCanvieu el torrent a Mode ManualQuan es canvia el camí de desament per defecte:Reallotgeu els torrents afectats.Canvieu els torrents afectats a Mode Manual.En canviar la categoriaUsa subcategoriesCamí de desament per defecte:Mantenir Torrents incomplets a:Copieu els fitxers torrent a:Copia els fitxers .torrent de les baixades acabades a:Preassigna espai al disc per a tots els fitxersAfegeix l'extensió .!qB a fitxers incompletsAfegeix torrents automàticament des de:Afegeix una entradaSuprimeix l'entradaAvisa'm per correu electrònic de l'acabament de les baixades.Adreça de correu electrònic:Servidor SMTP:El servidor requereix una connexió segura (SSL)AutentificacióNom d'usuari:Contrasenya:Executa un programa extern en acabar el torrentPort d'escoltaPort utilitzat per a connexions entrants:AleatoriUtilitza UPnP / NAT-PMP reenviament de ports del routerUsa un pot diferent a cada iniciLímits de connexióNombre màxim de connexions per torrent:Nombre global màxim de connexions:Nombre màxim de slots de pujada per torrent:Nombre global màxim de solcs de pujada:Servidor intermediariaTipus:(Cap)SOCKS4SOCKS5HTTPAmfitrió:Port:Per contra, el servidor intermediari s'utilitzarà només per les connexions trackerUsa un servidor intermediari per a connexions d'igual a igualInhabilita les connexions no admeses per servidors intermediarisEls canals RSS, motors de cerca, actualitzacions de programari o altres coses que no siguin transferències de torrent i operacions relacionades (com ara intercanvis de parells) faran servir una connexió directa.Utilitza el servidor intermediari només per als torrentsInformació: la contrasenya es desa sense xifrarFiltratge d'IPCamí del filtre (.dat, .p2p, .p2b):Actualitza el filtreAplica als rastrejadorsLímits de velocitat globalsPujada:KiB/sBaixada:Límits de velocitat alternatiusPrograma l'ús de límits de velocitat alternatiusfrom (time1 to time2)Des de:time1 to time2A:Quan:Cada diaDe dilluns a divendresCaps de setmanaParàmetres dels límits de velocitatAplica el límit de velocitat als parells amb LANAplica un límit de velocitat a la sobrecàrrega de transportHabilita el protocol µTPAplica un límit de velocitat al protocol µTPPrivacitatActiva DHT (xarxa descentralitzada) per trobar més parellsIntercanvia parells amb clients compatibles amb Bittorrent (µTorrent, Vuze...)Habilita l'intercanvi de parells (PeX) per trobar-ne més Cerca parells a la xarxa localHabilita el descobriment de parells locals per trobar-ne mésMode de xifratge:Preferència de xifratgeRequereix xifratgeInhabilita el xifratgeHabilita quan utilitzi un servidor intermediari o una connexió VPNHabilita el mode anònim (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Més informació</a>)Torrents en cuaMàxim de baixades actives:Màxim de pujades actives:Màxim de torrent actius:No comptis els torrents lents fora d'aquests límitsComparteix la limitació de ràtioSembra els torrents fins que la ràtio arribi a desprésPausa-hoSuprimeix-hoAfegeix automàticament aquests rastrejadors a les baixades noves:Habilita la interfície web d'usuari (control remot)Utilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminadorUtilitza HTTPS en lloc de HTTPCertificat:Importa el certificat SSlClau:Importa la clau SSL<a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informació sobre els certificats</a>Evita l'autenticació per a l'amfitrió localActualitza el meu nom de domini dinàmicServei:RegistreNom de domini:Si s'habiliten aquestes opcions, podeu <strong>perdre irrevocablement</strong> els vostres fitxers .torrent!Quan aquestes opcions estan habilitades, el qBittorent <strong>suprimirà</strong> fitxers .torrent després que s'hagin afegit correctament (la primera opció) o no (la segona) a la seva cua de baixada. Això s'aplicarà <strong>no només</strong> als fitxers oberts oberts a través de l'acció de menú “Afegeix un torrent” sinó també als oberts a través de l'<strong>associació de tipus de fitxer</strong>.Si habiliteu la segona opció (“També quan l'addició es cancel·la”) el fitxer .torrent <strong>se suprimirà</strong> fins i tot si premeu “<strong>Cancel·la</strong>” dins el diàleg “Afegeix un torrent”.Paràmetres admesos (sensible a majúscules):%N: nom del torrent%L: categoria%F: Camí del contingut (igual que el camí d'arrel per a torrents de fitxers múltiples)%R: camí d'arrel (camí del subdirectori del primer torrent)%D: camí de desament%C: nombre de fitxers%Z mida del torrent (bytes)%T: rastrejador actual%I: informació del resumTip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N")Seleccioneu una carpeta a monitoritzarLa carpeta ja s'està monitoritzant:La carpeta no existeix:La carpeta no es pot llegir:No s'ha pogut afegir l'entradaTrieu un directori d'exportacióTrieu un directori de desamentTrieu un fitxer de filtre IPTots els filtres suportatsCertificat SSLClau SSLError d'anàlisiNo s'ha pogut analitzar el filtratge IPActualitzat amb èxit%1 is a numberS'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP proporcionat: s'han aplicat %1 regles.Clau no vàlidaAquesta no és una clau SSL vàlida.Certificat no vàlidAquest no és un certificat SSL vàlid.Error de tempsEls temps d'inici i d'acabament no poden ser els mateixos.Error de longitudEl nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters.La contrasenya de la interfície web ha de tenir almenys 6 caràcters.PeerInfointeressats (local) i muts (parells)interessats (local) i no muts (parells)interessats (parells) i muts (local)interessats (parells) i no muts (local)no mut optimistaparell rebutjatconnexió d'entradano interessats (local) i no muts (parells)no interessats (parells) i no muts (local)parell de PEXparell de DHTtrànsit xifratsalutació xifradaparell de LSDPeerListWidgetIPPortBanderesConnexiói.e.: Client applicationClienti.e: % downloadedProgrési.e: Download speedVel. de baixadai.e: Upload speedVelocitat de pujadai.e: total data downloadedBaixati.e: total data uploadedPujati.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't.Rellevànciai.e. files that are being downloaded right nowFitxersVisibilitat de les columnesAfegeix un parell nou...Prohibició permanent de ParellsS'està afegint manualment el parell «%1»...No s'ha pogut afegir el parell «%1» a aquest torrent.S'està bandejant manualment el parell «%1»...Incorporació de parellsPaísCopia IP:portNo s'han pogut afegir alguns parells. Reviseu el registre per a més detalls.S'han afegit els parells al torrent.Esteu segur que voleu bandejar permanentment els parells seleccionats?&Sí&NoPeersAdditionDlgNo s'ha entrat cap parellEscriviu almenys un parell.Parell invàlidEl parell «%1» no és vàlid.PieceAvailabilityBarBlanc: parts no disponiblesBlau: parts disponiblesPiecesBarFitxers en aquesta peça:Fitxers en aquesta peçaFitxers en aquestes pecesMantingueu premuda la tecla de majúscules per veure'n la informació detalladaPluginSelectDlgConnectors de cercaConnectors de cerca instal·lats:NomVersióURLHabilitatPodeu obtenir connectors de motors de cerca nous aquí: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>Instal·la'n un de nouCerca actualitzacionsTancaDesinstal·laSíNoAlerta de desinstal·lacióAlguns connectors no s'han pogut instal·lar perquè ja estan inclosos al qBittorrent. Només es poden desinstal·lar els que heu afegit.
Aquests connectors han estat inhabilitats.Desinstal·lació correctaTots els connectors seleccionats s'han instal·lat correctamentURL del nou connector de motor de cercaURL:Enllaç invàlidL'enllaç no sembla portar a un connector de motor de cerca.Seleccioneu els connectors de cercaConnector de cerca del qBittorrentActualització del connector de recercaTots els connectors ja estan actualitzats.No s'han pogut comprovar les actualitzacions del connector. %1Instal·lació del connector de cerca%1 is the name of the search engineS'ha instal·lat correctament el connector de motor de cerca "%1".No s'ha pogut instal·lar el connector de motor de cerca "%1". %2%1 is the name of the search engineS'ha actualitzat correctament el connector de motor de cerca "%1".No s'ha pogut actualitzar el connector de motor de cerca "%1". %2PluginSourceDlgFont del connectorFont del connector de recerca:Fitxer localEnllaç webPreviewSelectNomMidaProgrésImpossible vista prèviaPerdoneu, no es pot mostrar una vista prèvia d'aquest fitxer.Private::FileLineEditPropListDelegateNo baixatNormal (priority)NormalNo disponibleDo not download (priority)No ho baixisHigh (priority)AltMixed (prioritiesMixtMaximum (priority)MàximPropTabBarGeneralRastrejadorsParellsFonts HTTPContingutVelocitatPropertiesWidgetBaixat:Disponibilitat:Progrés:TransferènciaTime (duration) the torrent is active (not paused)Temps actiu:Temps estimat:Pujada:Llavors:Velocitat de baixada:Velocitat de pujada:Parells:Límit de baixada:Límit de pujada:Perdut:Connexions:InformacióComentari:Selecciona-ho totTreure SeleccionsNormalAltRàtio de compartició:Comunica en:Últim cop vist complet:Mida total:Parts:Creat per:Afegit el:Completat el:Creat el:Resum del torrent (hash):Camí de desament:MàximNo baixisMai(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)%1 x %2 (té %3)%1 (%2 en aquesta sessió)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (sembrat per %2)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)%1 (%2 màxim)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)%1 (%2 total)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)%1 (%2 de mitjana)ObreObre la carpeta contenidoraCanvia el nom...PrioritatLlavor web novaSuprimeix la llavor webCopia URL de la llavor webEdita URL de la llavor webCanvia el nom del fitxer torrentNom nou:No es pot canviar el nom del fitxerEl nom introduït conté caràcters prohibits, indiqueu-ne un altre.Aquest nom ja està en ús. Indiqueu un nom diferent.No es pot canviar el nom de la carpetaqBittorrentFiltra els fitxers...New HTTP sourceLlavor URL novaLlavor URL nova:Aquesta llavor URL ja es troba en la llista.Edició de la llavor webURL de la llavor web:QObjectLa vostra adreça IP ha estat bandejada després de masses intents d'autentificació fallits.Error: «%1» no és un fitxer torrent vàlid.
Error: no s'ha pogut afegir el torrent a la sessió.Error d'entrada-sortida: No s'ha pogut crear un fitxer temporal.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 és un parametre de comanda de línia no conegut.%1 ha de ser un sol paràmetre de comanda de línia.%1 ha d'especificar el port correcte (d'1 a 65535).No podeu utilitzar %1: el qBittorrent ja s'està executant per a aquest usuari.Utilització:Opcions:Mostra la versió del programaMostra aquest missatge d'ajudaCanvia el port de la interfície web (actual: %1)e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'Desactiva finestra de benvingudaExecuta en mode dimoni (segon terme)Use appropriate short form or abbreviation of "directory"Baixa els torrents passats per l'usuariOmet la comprovació del resum (hash)Baixa primer les primeres i últimes partsAjudaExecuta l'aplicació amb l'opció -h per a llegir quant als paràmetres de comandes de línia.Comanda de línia erròniaComanda de línia errònia:Notes legalsEl qBittorrent és un programa per a compartir fitxers. Quan s'executa un torrent, les dades d'aquest es fan disponibles als altres. Qualsevol contingut que compartiu serà sobre la vostra responsabilitat.
No es mostraran més avisos.Premeu la tecla %1 per a acceptar i continuar...Notes legalsCancel·laHi estic d'acordNom del torrent: %1Mida del torrent: %1Camí de desament: %1The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsEl torrent s'ha baixat a %1.Gràcies per fer servir el qBittorrent.[qBittorrent] "%1" ha acabat de baixarEl nom host no s'ha trobat (nom host no vàlid)S'ha cancel·lat l'operacióEl servidor remot ha tancat la connexió abans de temps, abans quela resposta fos rebuda i processadaTemps d'espera esgotat per a la connexió amb el servidor remotSalutació SSL/TSL fallidaEl servidor remot ha rebutjat la connexióS'ha rebutjat la connexió amb el servidor intermediariEl servidor intermediari ha tancat la connexió abans de tempsEl nom del servidor intermediari no s'ha trobatLa connexió amb el servidor intermediari s'ha esgotat, o el servidor no ha respost a temps a la sol·licitud enviadaEl servidor intermediari requereix autenticació per a atendre la sol·licitud, però no ha acceptat les credencials ofertesS'ha rebutjat l'accés al contingut remot (401)L'operació sol·licitada en el contingut remot no és permesaEl contingut remot no es troba al servidor (404)El servidor remot requereix autenticació per servir el contingut, però les credencials proporcionades no són correctesL'accés a la xarxa de l'API no pot complir amb la sol·licitud perquè el protocol és desconegutL'operació sol·licitada no és vàlida per a aquest protocolError de xarxa desconegutError de servidor intermediari desconegutError de contingut remot desconegutS'ha detectat una error en el protocolError desconegutActualitzaHeu actualitzat des d'una versió antiga que desava les coses de manera diferent. Heu de migrar al nou sistema de desament i no podreu tornar a fer servir una versió més antiga de 3.3.0. Voleu continuar? [s/n]Heu actualitzat des d'una versió antiga que desava les coses de manera diferent. Heu de migrar al nou sistema de desada. Si continueu, no podreu tornar a fer servir una versió més antiga de la 3.3.0.No s'ha pogut migrar el torrent amb la funció resum (hash): %1No s'ha pogut migrar el torrent. Nom del fitxer de represa ràpida invàlid: %1S'ha detectat una sortida de programa incorrecta. S'usarà el fitxer de recuperació per restaurar-ne la configuració.Hi ha hagut un error en intentar escriure el fitxer de configuració.Hi ha hagut un error de format en intentar escriure al fitxer de configuració.RSSCercaSubscripció novaMarcar per llegirActualitza-ho totBaixades RSS...Configuració...Torrents: (doble clic per a baixar)SuprimeixCanvia el nom...Canvia el nomActualitzasubscripció nova...Actualitza tots els canalsBaixa el torrentObre l'URL de novetatsCopia el canal URLCarpeta nova...Actualitza els canals RSSRSS::Private::ParserCanal RSS invàlid.RSS::SessionRSSImpURL del Canal:Escriviu una URL d'un canal RSSAquesta font RSS ja és a la llista.Indiqueu un nom per a la carpetaNom de la carpeta:Carpeta novaConfirmació de supressióEsteu segurs que voleu suprimir les fonts RSS seleccionades?Indiqueu un nou nom per al Canal RSSNom del canal nou:Aquest nom ja es troba en úsAquest nom ja s'està usant, indiqueu-ne un altre.Data:Autor:No llegitsRSSWidgetCercaSubscripció novaMarcar per llegirActualitza els canals RSSActualitza-ho totBaixades RSS...Torrents: (doble clic per a baixar)SuprimeixCanvia el nomActualitzasubscripció nova...Actualitza tots els canalsBaixa el torrentObre l'URL de novetatsCopia el canal URLCarpeta nova...Indiqueu un nom per a la carpetaNom de la carpeta:Carpeta novaConfirmació de supressióEsteu segurs que voleu suprimir les fonts RSS seleccionades?Indiqueu un nou nom per al Canal RSSNom del canal nou:Data:Autor:Rss::FeedLa baixada automàtica de "%1" del canal RSS "%2" ha fallat perquè no conté un torrent o un enllaç magnètic...Es baixa automàticament el torrent "%1" del canal RSS "%2"...Rss::Private::ParserCanal RSS invàlid.RssSettingsDlgAjustaments Lector RSSInterval d'actualització de Canals RSS: minNombre màxim d'articles per canal:ScanFoldersDelegateSeleccioneu la ubicació de desamentScanFoldersModelCarpeta monitoradaSalta't la ubicació de desamentCarpeta monitoradaUbicació de desament per defecteExplora...SearchEngineFormat de fitxer desconegut del connector de motor de cerca.Ja hi ha instal·lada una versió més recent d'aquest connector.El connector no està suportat.Actualitzar el servidor està temporalment inhabilitat. %1No s'ha pogut baixar el connector del fitxer. %1S'ha rebut informació d'actualització incorrecta.Totes les categoriesPel·lículesProgrames de TVMúsicaJocsAnimeProgramariImatgesLlibresSearchListDelegateDesconegutSearchTabi.e: file nameNomi.e: file sizeMidai.e: Number of full sourcesLlavorsi.e: Number of partial sourcesLeechersMotor de cercai.e: Search resultsResultats (se'n mostren <i>%1</i> d'un total de <i>%2</i>):Només noms de torrentsArreuS'està cercant..La cerca s'ha acabat.Cerca avortadaS'ha produït un error durant la cerca...La cerca no ha trobat cap resultatVisibilitat de les columnesFormulariResultats (xxx)Cerca a:<html><head/><body><p>Alguns motors de cerca també fan cerques en descripcions de torrents i i noms de fitxers de torrents. Si els resultats d'aquesta cerca es mostren o no a la llista de sota ho controla aquest mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Arreu</span> inhabilita el filtratge i mostra tot el que han trobat els motors de cerca.</p><p><span style=" font-weight:600;">Només noms de torrents</span> mostra només els torrents el nom dels quals coincideix amb els termes de la consulta.</p></body></html><html><head/><body><p>Estableix un nombre mínim i màxim de sembradors permesos<p></body></html>Llavors:<html><head/><body><p>Nombre mínim de llavors</p></body></html>a<html><head/><body><p>Nombre màxim de llavors</p></body></html>∞<html><head/><body><p>Estableix una mida mínima i màxima de torrent permesa<p></body></html>Mida:<html><head/><body><p>Mida mínima de torrent</p></body></html><html><head/><body><p>Mida màxima de torrent</p></body></html>SearchWidgetCercaBaixaVés a la pàgina de descripcióCopia l'URL de la pàgina de descripcióCerca connectors...Una frase per cercar..Els espais als termes de cerca es poden protegir amb cometes dobles.Search phrase exampleExemple:Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted<b>foo bar</b>: cerca <b>foo</b> i <b>bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted<b>"foo bar"</b>: cerca <b>foo bar</b>Tots els connectorsNomés habilitatSelecció...Motor de cercaSi us plau, instal·leu Python per fer servir el motor de cerca.Patró de recerca buitEscriviu primer un patró de cercaAtura'tLa cerca s'ha acabat.La cerca ha fallatShutdownConfirmDlgqBittorrent es tancarà ara.&Surt araConfirmació de sortidaL'ordinador s'aturarà.&Atura araL'ordinador entrarà en mode de suspensió.&Suspèn el sistemaConfirmació de suspensióL'ordinador entrarà en mode d'hibernació.&Hiberna araConfirmació d'hibernacióPodeu cancel·lar aquesta acció durant %1 segons.Tanca la confirmacióSpeedLimitDialogKiB/sSpeedPlotViewTotal pujatTotal baixatCàrrega de pujadaCàrrega de baixadaSobrecàrrega de pujadaSobrecàrrega de baixadaPujada DHTBaixada DHTPujada del rastrejadorBaixada del rastrejadorSpeedWidgetPeríode:1 minut5 minuts30 minuts6 horesSeleccioneu gràficsTotal pujatTotal baixatCàrrega de pujadaCàrrega de baixadaPujada per damuntSobrecàrrega de baixadaPujada DHTBaixada DHTPujada del rastrejadorBaixada del rastrejadorStatsDialogEstadístiquesEstadístiques d'usuariConnexions de parells totals:Ràtio global:Temps total baixat:Temps total pujat:Despesa total (aquesta sessió):Estadístiques de memòria cauResultats de lectura de la memòria cau:Mitjana de temps a la cua:Mida total de la memòria intermèdia (buffer):Estadístiques de rendimentOrdres d'entrada-sortida en cua:Escriure memòria cau sobrecarregada:Llegir memòria cau sobrecarregada:Mida total en cua:D'acord18 milliseconds%1 msStatusBarEstat de la connexió:No hi ha connexions directes. Això pot indicar problemes en la configuració de la xarxa.DHT: %1 nodesCal reiniciar el qBittorrentS'ha actualitzat el qBittorrent i cal que el reinicieu perquè els canvis siguin efectius.Estat de la connexió:Fora de línia. Això normalment significa que el qBittorrent no pot contactar al port seleccionat per a les connexions entrants.En líneaCliqueu per canviar als límits de velocitat alternativaCliqueu per canviar als límits de velocitat normalCanvi manual del ràtio de límits. L'horari és desactivat.Velocitat del límit global de baixadaVelocitat límit global de pujadaStatusFiltersWidgetthis is for the status filterTots (0)Baixant (0)Sembrant (0)Completats (0)Represos (0)Pausats (0)Actius (0)Inactius (0)Amb errors (0)Tots (%1)Baixant (%1)Sembrant (%1)Completats (%1)Pausats (%1)Represos (%1)Actius (%1)Inactius (%1)Amb errors (%1)TagFilterModelTagFilterWidgetReprèn els torrentsPausa els torrentsSuprimeix els torrentsTorrentContentModelNomMidaProgrésPrioritat de baixadaRestantTorrentCreatorDlgSeleccioneu una carpeta per a afegir el TorrentSeleccioneu un fitxer per a afegir al torrentSense ruta d'entrada establertaEscriviu primer una ruta d'entradaSeleccioneu una destinació per al fitxer torrentFitxers torrent (*.torrent)%1 is the path of the torrentEl torrent s'ha creat amb èxit: %1Creació de torrentLa creació del torrent no ha estat reeixida, raó: %1La creació del fitxer torrent no és vàlida. No s'afegirà a la llista de baixades.Mida de la part:Auto16 KiB32 KiB64 KiB128 KiB256 KiB512 KiB1 MiB2 MiB4 MiB8 MiB16 MiBIgnora el límit del ràtio de compartició per a aquest torrentA tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors.Podeu separar grups de rastrejadors amb una línia en blanc.URL del rastrejador:Progrés:TorrentModeli.e: torrent nameNomi.e: torrent sizeMida% DoneFetTorrent status (e.g. downloading, seeding, paused)Estati.e. full sources (often untranslated)Llavorsi.e. partial sources (often untranslated)Parellsi.e: Download speedVel. de baixadai.e: Upload speedVel. de pujadaShare ratioRàtioi.e: Estimated Time of Arrival / Time leftTemps estimatCategoriaTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00Afegit elTorrent was completed on 01/01/2010 08:00Completat aRastrejadori.e: Download limitLímit baixadai.e: Upload limitLímit pujadaAmount of data downloaded (e.g. in MB)BaixatsAmount of data uploaded (e.g. in MB)PujatsAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)Baixades durant la sessióAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)Pujades durant la sessióAmount of data left to download (e.g. in MB)RestantsTime (duration) the torrent is active (not paused)Temps actiuTorrent save pathDesa el camíAmount of data completed (e.g. in MB)CompletatUpload share ratio limitLímit de ràtioIndicates the time when the torrent was last seen complete/wholeÚltim cop vist completTime passed since a chunk was downloaded/uploadedDarrera activitati.e. Size including unwanted dataMida totalTrackerFiltersListthis is for the tracker filterTots (0)Sense rastrejadors (0)Errors (0)Advertències (0)Sense rastrejadors (%1)Errors (%1)Advertències (%1)Reprèn els torrentsPausa els torrentsSuprimeix els torrentsthis is for the tracker filterTots (%1)TrackerListURLEstatRebutLlavorsParellsBaixatMissatgeTreballantInhabilitatAquest torrent és privatActualitzant...AturatEncara sense connexióURL del rastrejador:Edició del rastrejadorEdició del rastrejador falladaL'URL entrada del rastrejador és invàlida.L'URL del rastrejador ja existeix.Afegeix un rastrejador nou...Copia la URL del rastrejadorEdita l'URL del rastrejador seleccionatForça el reanunci als rastrejadors seleccionatsForça repetir l'anunci per a tots els rastrejadorsSuprimeix el rastrejadorTrackersAdditionDlgDiàleg per a afegir rastrejadorsLlista de rastrejadors a afegir (un per línia):Llista d'URL de µTorrent compatibles:Error d'entrada-sortidaError en intentar obrir el fitxer baixat.Sense canvisNo s'ha trobat cap rastrejador addicional.Error de baixadaNo s'ha pogut baixar la llista de rastrejadors Raó: %1TransferListDelegateS'està baixantused when loading a magnet linkBaixant metadadesqBittorrent is allocating the files on diskDistribuintPausati.e. torrent is queuedA cuaTorrent is complete and in upload-only modeSembrandoTorrent is waiting for download to beginDetingudaused when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[F] Baixantused when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[F] SembrantTorrent local data is being checkedVerificanti.e. torrent is queued for hash checkingEn cua per a comprovacióused when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.S'estan comprovant les dades de represaCompletatFitxers absentstorrent status, the torrent has an errorAmb errorse.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (sembrat per %2)e.g.: 1h 20m agofa %1TransferListFiltersWidgetEstatCategoriesRastrejadorsTransferListWidgetVisibilitat de columnesTrieu un camí de desamentLímit de velocitat de baixada de torrentsLímit de velocitat de pujada de torrentsRatifica la confirmacióEsteu segur que voleu tornar a comprovar els torrents seleccionats?Canvia el nomNou nom:Resume/start the torrentReprènForce Resume/start the torrentForça la represaPause the torrentPausaSet location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2"Categoria novaCategoria:El nom de la categoria no és vàlidEl nom de la categoria no ha d'incluore "\"
El nom de la categoria no ha començar ni acabar amb "/"
El nom de la categoria no ha d'incloure la seqüència "//"Delete the torrentSuprimeixPrevisualitza el fitxer...Límit de ràtio de compartició ...Taxa límit de pujada...Taxa límit de baixada...Obre la carpeta de destinaciói.e. move up in the queueMoure amunti.e. Move down in the queueMoure avalli.e. Move to top of the queueMoure al principii.e. Move to bottom of the queueMoure al finalEstableix una destinació...Copia el nomBaixa primer les primeres i últimes partsGestió automàtica dels torrentsEl mode automàtic significa que diverses propietats dels torrent (p.ex. els camins de desament) es configuraran segons la categoria associada.CategoriaNew category...Nou...Reset categoryRestableixAdd / assign multiple tags...Remove multiple tags...Remove all tagsPrioritatForça la verificacióCopia l'enllaç magnèticMode de SuperSembraCanvia el nom...Baixa en ordre seqüencialUpDownRatioDlgLimitació del ràtio de pujada/baixadaUtilitza límit de ràtio globalbuttonGroupSense límits de ràtioLimita la ràtio aWebApplicationEl nom de la categoria no és vàlidWebUILa interfície web està contactant al port %1Error de la interfície web - Impossible vincular la interfície al port %1aboutUn client BitTorrent avançat programat en C++, basat en el joc d'eines Qt i libtorrent-rasterbar.Copyright %1 2006-2016 The qBittorrent projectCopyright %1 2006-2016 The qBittorrent project {1 2006-2017 ?}Pàgina principal:Fòrum:Rastrejador d'errors:addPeersDialogAfegeix parells:Llista de parells a afegir (un per línia):Format: IPv4:port / [IPv6]:portauthenticationAutentificació del rastrejadorRastrejador:Inicia sessióUsuari:Contrasenya:ConnectaCancel·laconfirmDeletionDlgConfirmació de supressió - qBittorrentConfirmació de supressióRecorda sempre aquesta eleccióSuprimeix també el fitxer del disc durconfirmShutdownDlgNo ho tornis a mostrar.createTorrentDialogCancel·laEina de creació de torrentsCreació d'un fitxer torrentAfegeix un fitxerAfegeix una carpetaFitxer o carpeta a afegir al torrent:URL del rastrejador:Llavors web urls:Comentari:A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors.Podeu separar grups de rastrejadors amb una línia en blanc.Mida de la part:16 KiB32 KiB64 KiB128 KiB256 KiB512 KiB1 MiB2 MiB4 MiB8 MiB16 MiBAutoPrivat (no es distribuirà per xarxa DHT si s'habilita)Començar amb la sembra després de la creacióIgnora el límit del ràtio de compartició per a aquest torrentCrea i desa...Progrés:downloadFromURLAfegeix enllaços de torrentUn per línia (s'atmeten els enllaços HTTP, enllaços magnètics i informacions de funcions resum (hash))Baixa des d'URLBaixaCancel·laBaixa des dels URLNo s'ha escrit cap URLEscriviu almenys un URL.errorDialogInformació de la caigudafsutilsBaixadesmiscbytesBkibibytes (1024 bytes)KiBmebibytes (1024 kibibytes)MiBgibibytes (1024 mibibytes)GiBtebibytes (1024 gibibytes)TiBpebibytes (1024 tebibytes)PiBexbibytes (1024 pebibytes)EiBPython no detectatVersió de Python: %1per second/se.g: 3hours 5minutes%1h %2me.g: 2days 10hours%1d %2hUnknown (size)DesconegutEl qBittorrent tancarà l'ordinador ara, perquè s'han completat totes les baixades.< 1 minute<1me.g: 10minutes%1mOperatiuActualitzant...No operatiuEncara no connectatpreviewSelecció de vista prèviaEls següents fitxers permeten previsualització, seleccioneu-ne algun:Vista prèviaCancel·la