AboutDlg About qBittorrent 큐빗토런트 정보 About 정보 Author 제작자 Nationality: 국적: Name: 이름: E-mail: 이메일: Greece 그리스 Current maintainer 현재 관리자 Original author 원래 제작자 Special Thanks 특별한 감사 Translators 번역자 Libraries 라이브러리 qBittorrent was built with the following libraries: 큐빗토런트는 다음 라이브러리로 만들었습니다: France 프랑스 License 라이센스 AddNewTorrentDialog Save at 저장 Browse... 찾아보기... Set as default save path 기본 저장 경로로 설정 Never show again 다시 보지 않음 Torrent settings 토런트 설정 Set as default category 기본 카테고리로 설정 Category: 카테고리: Start torrent 토런트 시작 Torrent information 토런트 정보 Skip hash check 해쉬 검사 건너뛰기 Size: 크기: Hash: 해쉬: Comment: 코멘트: Date: 날짜: Torrent Management Mode: 토런트 관리 모드 Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 자동 모드는 관련된 카테고리로 저장 경로와 같은 다양한 토런트 속성을 결정하는 것을 의미합니다 Manual 수동 Automatic 자동 When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog 이 옵션을 사용하면, 옵션 대화상자의 "다운로드" 페이지의 설정에 관계 없이 .torrent 파일을 삭제할 것입니다 Do not delete .torrent file .torrent 파일 삭제하지 않기 Normal 보통 High 높음 Maximum 최대 Do not download 받지 않음 I/O Error I/O 오류 Invalid torrent 무효한 토런트 Already in download list 이미 다운로드 목록에 있습니다 Not Available This comment is unavailable 이용 불가 Not Available This date is unavailable 이용 불가 Not available 이용 불가 Invalid magnet link 무효한 마그넷 링크 The torrent file '%1' does not exist. '%1' 토런트 파일이 없습니다. The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. '%1' 토런트 파일을 디스크에서 읽을 수 없습니다. 충분한 권한이 없는 것 같습니다. Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. 토런트 불러오기 실패: %1 오류: %2 Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. 토런트가 이미 다운로드 목록에 있습니다. 비공개 토런트라서 트래커를 합치지 않았습니다. Torrent is already in download list. Trackers were merged. 다운로드 목록에 토런트가 이미 있습니다. 트래커를 합쳤습니다. Cannot add torrent 토런트를 추가할 수 없습니다 Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding state. 이 토런트를 추가할 수 없습니다. 이미 추가 중인 상태인 것 같습니다. This magnet link was not recognized 이 마그넷 링크는 인식할 수 없습니다 Magnet link is already in download list. Trackers were merged. 다운로드 목록에 마그넷 링크가 이미 있습니다. 트래커를 합쳤습니다. Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. 이 토런트를 추가 할 수 없습니다. 이미 추가 중인 것 같습니다. Magnet link 마그넷 링크 Retrieving metadata... 메타데이터 검색하는 중... Not Available This size is unavailable. 이용 불가 Free space on disk: %1 디스크의 여유 공간: %1 Choose save path 저장 경로 선택 Rename the file 파일 이름 변경 New name: 새 이름: The file could not be renamed 파일 이름을 바꿀 수 없습니다 This file name contains forbidden characters, please choose a different one. 이 파일 이름은 금지된 문자를 포함하고 있습니다. 다른 이름을 선택하세요. This name is already in use in this folder. Please use a different name. 이 이름은 이미 이 폴더 안에 있습니다. 다른 이름을 사용해 주세요. The folder could not be renamed 폴더 이름을 바꿀 수 없습니다 Rename... 이름 변경... Priority 우선순위 Invalid metadata 무효한 메타데이터 Parsing metadata... 메타데이터 분석 중... Metadata retrieval complete 메타데이터 검색 완료 Download Error 다운로드 오류 AdvancedSettings Disk write cache size 디스크 쓰기 캐쉬 크기 MiB MiB Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 나가는 포트 (최소) [0: 비활성화] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 나가는 포트 (최대) [0: 비활성화] Recheck torrents on completion 토런트 완료시 재검사하기 Transfer list refresh interval 전송 목록 새로고침 간격 ms milliseconds 밀리초 Setting 설정 Value Value set for this setting (auto) (자동) All addresses 모든 주소 qBittorrent Section 큐빗토런트 부분 Open documentation 문서 열기 libtorrent Section libtorrent 부분 s seconds Disk cache expiry interval 디스크 캐쉬 만료 간격 Enable OS cache 운영체제의 캐쉬 사용 m minutes Resolve peer countries (GeoIP) 피어 국가 분석하기 (지오IP) Resolve peer host names 피어 호스트 이름 분석하기 Strict super seeding 엄격한 수퍼 시딩 Network Interface (requires restart) 네트워크 인터페이스 (재시작 필요) Optional IP Address to bind to (requires restart) 바인드할 IP 주소 (재시작 필요) Listen on IPv6 address (requires restart) IPv6 주소 수신 대기 (재시작 필요) Display notifications 알림 표시하기 Display notifications for added torrents 추가된 토런트의 알림 표시하기 Download tracker's favicon Confirm torrent recheck 토런트 재검사 확인하기 Exchange trackers with other peers 다른 피어와 트래커 교환하기 Always announce to all trackers 모든 트래커에 항상 알리기 Any interface i.e. Any network interface 모든 인터페이스 Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 재시작 데이터 저장 간격 Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] 절반 개방 최대 연결 수 [0: 무제한] IP Address to report to trackers (requires restart) 트래커에 보고할 IP 주소 (재시작 필요) Enable embedded tracker 내장 트래커 사용하기 Embedded tracker port 내장 트래커 포트 Check for software updates 소프트웨어 업데이트 확인하기 Use system icon theme 시스템 아이콘 테마 사용 Application qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started 큐빗토런트 %1 을 시작했습니다 Torrent: %1, running external program, command: %2 토런트: %1, 외부 프로그램 실행 중, 명령어: %2 Torrent: %1, run external program command too long (length > %2), execution failed. 토런트: %1, 외부 프로그램 실행 명령어가 너무 길어서 (길이 > %2), 실행에 실패했습니다. Torrent: %1, sending mail notification 토런트: %1, 메일 알림 전송 중 Information 정보 To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 큐빗토런트를 제어하려면 http://localhost:%1의 웹 UI에 접근하세요 The Web UI administrator user name is: %1 웹 UI 관리자 이름: %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 웹 UI 관리자 암호가 아직 기본값입니다: %1 This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. 보안 위험 요소가 있습니다. 프로그램 환경설정에서 비밀번호 변경을 고려해 주세요. Saving torrent progress... 토런트 진행 상황 저장 중... AutomatedRssDownloader Save to: 저장 위치: RSS Downloader RSS 다운로더 Enable Automated RSS Downloader 자동화된 RSS 다운로더 활성화 Download Rules 다운로드 규칙 Rule Definition 규칙 정의 Use Regular Expressions 정규 표현식 사용 Must Contain: 반드시 포함: Must Not Contain: 반드시 비포함: Episode Filter: 에피소드 필터: Assign Category: 카테고리 할당: Save to a Different Directory 다른 폴더에 저장 Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days 이후의 일치는 무시 (0은 비활성화) days Add Paused: 일시정지로 추가: Use global settings 전역 설정 사용 Always 항상 Never 절대 안함 Apply Rule to Feeds: 피드에 규칙 적용: Matching RSS Articles 일치하는 RSS 항목 &Import... 가져오기... &Export... 내보내기... Matches articles based on episode filter. 에피소드 필터에 기반한한 항목 일치하기. Example: 예: will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match 시즌 1의 2, 5, 8 ~ 15, 30과 그 이후 에피소드가 일치할 것입니다 Episode filter rules: 에피소드 필터 규칙: Season number is a mandatory non-zero value 시즌 번호의 값은 0이 아니어야 합니다 Episode number is a mandatory non-zero value 에피소드 번호의 값은 0이 아니어야 합니다 Filter must end with semicolon 필터는 세미콜론으로 끝나야 합니다 Three range types for episodes are supported: 세 가지 범위 유형의 에피소드를 지원합니다: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one 단일 번호: <b>1x25;</b> 시즌 1의 에피소드 25와 일치합니다 Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one 일반 범위: <b>1x25-40;</b> 가 시즌 1의 에피소드 25~40과 일치합니다 Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one 무한 범위: <b>1x25-;</b> 가 시즌 1의 에피소드 25 이후와 일치합니다 Last Match: %1 days ago 최근 일치: %1 하루 전 Last Match: Unknown 최근 일치: 알 수 없음 New rule name 새 규칙 이름 Please type the name of the new download rule. 새로운 다운로드 규칙의 이름을 입력하세요. Rule name conflict 규칙 이름 충돌 A rule with this name already exists, please choose another name. 이 이름의 규칙이 이미 있습니다. 다른 이름을 선택하세요. Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? '%1" 이름의 다운로드 규칙을 제거할까요? Are you sure you want to remove the selected download rules? 선택한 다운로드 규칙을 제거할까요? Rule deletion confirmation 규칙 삭제 확인 Destination directory 대상 폴더 Invalid action 무효한 동작 The list is empty, there is nothing to export. 목록이 비어서 내보낼 항목이 없습니다. Where would you like to save the list? 어느 위치에 목록을 저장할까요? Rules list (*.rssrules) 규칙 목록 (*.rssrules) I/O Error I/O 오류 Failed to create the destination file 대상 파일 생성에 실패했습니다 Please point to the RSS download rules file RSS 다운로드 규칙 파일을 지정하세요 Rules list 규칙 목록 Import Error 가져오기 오류 Failed to import the selected rules file 선택한 규칙 파일을 가져오는데 실패했습니다 Add new rule... 새 규칙 추가... Delete rule 규칙 삭제 Rename rule... 규칙 이름 바꾸기... Delete selected rules 선택한 규칙 삭제 Rule renaming 규칙 이름 바꾸기 Please type the new rule name 새로운 규칙 이름을 입력하세요 Regex mode: use Perl-like regular expressions 정규식 모드: Perl과 같은 정규 표현식 사용 Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> 와일드카드 모드: <ul><li>어떤 글자 하나와 일치하려면 ?를 </li><li>0이나 그 이상의 아무 문자와 일치하려면 *를 사용할 수 있습니다</li><li>공백은 AND 연산자로 간주합니다</li></ul> Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> 와일드카드 모드: <ul><li>?어떤 글자 하나와 일치하려면 ?를</li><li>0이나 그 이상의 아무 문자와 일치하려면 *를 사용할 수 있습니다</li><li>| 은 OR 연산자로 사용합니다</li></ul> BitTorrent::Session Peer ID: 피어 ID: HTTP User-Agent is '%1' HTTP 사용자 에이전트는 '%1' 입니다 Anonymous mode [ON] 익명 모드 [켜짐] Anonymous mode [OFF] 익명 모드 [꺼짐] PeX support [ON] PeX 지원 [켜짐] PeX support [OFF] PeX 지원 [꺼짐] Restart is required to toggle PeX support PeX 지원을 전환하려면 재시작이 필요합니다 Local Peer Discovery support [ON] 로컬 피어 찾기 지원 [켜짐] Local Peer Discovery support [OFF] 로컬 피어 찾기 지원 [꺼짐] Encryption support [ON] 암호화 지원 [켜짐] Encryption support [FORCED] 암호화 지원 [강제] Encryption support [OFF] 암호화 지원 [꺼짐] Embedded Tracker [ON] 내장 트래커 [켜짐] Failed to start the embedded tracker! 내장 트래커를 시작하는데 실패했습니다! Embedded Tracker [OFF] 내장 트래커 [꺼짐] '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... '%1'이 당신이 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 제거 중... '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... '%1'이 당신이 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 일시중지 중... System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 시스템 네트워크 상태가 %1 로 변경되었습니다. ONLINE 온라인 OFFLINE 오프라인 Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding 세션 바인딩을 새로고침하는 %1의 네트워크 설정이 변경되었습니다 Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 설정한 네트워크 인터페이스 주소가 잘못되었습니다: %1 Encryption support [%1] FORCED Anonymous mode [%1] Unable to decode '%1' torrent file. '%1' 토런트 파일을 해독할 수 없습니다. Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 토런트 '%2'에 내장된 파일 '%1'의 반복되는 다운로드 Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent' 를 저장할 수 없습니다 because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. %1 이 비활성화 되었기 때문입니다. because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. %1 이 비활성화 되었기 때문입니다. URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL의 URL 시드 검색에 실패; '%1', 메시지: %2 qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. 큐빗토런트는 인터페이스 %1 포트: %2/%3 에서 수신에 실패했습니다. 이유: %4. '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' 을 전송 목록과 하드 디스크에서 제거했습니다. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' 을 전송 목록에서 제거했습니다. Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' 다운로드 중, 기다리세요... DHT support [ON] DHT 지원 [켜짐] DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT 지원 [꺼짐]. 이유: %1 DHT support [OFF] DHT 지원 [꺼짐] qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 큐빗토런트가 어떤 인터페이스 포트에서 수신 시도 중입니다: %1 The network interface defined is invalid: %1 정의된 네트워크 인터페이스가 무효합니다: %1 qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 큐빗토런트가 인터페이스 %1 포트: %2 에서 수신 시도 중입니다 DHT support [%1] ON OFF Local Peer Discovery support [%1] Restart is required to toggle Tracker Exchange support qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on 큐빗토런트가 수신할 로컬 주소 %1 을 찾지 못했습니다 qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface 큐빗토런트가 인터페이스 포트: %1 로 수신에 실패했습니다. 이유: %2. Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%2' 토런트에 '%1' 트래커를 추가했습니다 Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' 트래커를 '%2' 토런트에서 삭제했습니다 URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%2' 토런트에 '%1' URL 시드를 추가했습니다 URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%2' 토런트에서 '%1' URL 시드를 삭제했습니다 Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. '%1' 토런트를 재시작할 수 없습니다. Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공된 IP 필터를 성공적으로 분석했습니다: %1 규칙을 적용했습니다. Error: Failed to parse the provided IP filter. 오류: 제공된 IP 필터 분석에 실패했습니다. Couldn't add torrent. Reason: %1 토런트를 추가할 수 없습니다. 이유: %1 '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' 재시작함. (빠른 재시작) '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' 을 다운로드 목록에 추가했습니다. An I/O error occurred, '%1' paused. %2 I/O 오류가 발생해서 '%1'을 일시중지했습니다. %2 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 매핑 실패, 메시지: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 매핑 성공, 메시지: %1 due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP 필터 때문에. due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 포트 필터 때문에. due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p 혼합 모드 제한 때문에 because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 하위 포트를 가지고 있기 때문에. qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 큐빗토런트가 인터페이스 %1 포트: %2/%3 에서 성공적으로 수신 중입니다 External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 외부 IP: %1 BitTorrent::TorrentHandle Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 '%1' 토런트를 이동할 수 없습니다. 이유: %2 File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. '%1' 토런트의 파일 크기가 불일치하여, 일시중지 중입니다. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... '%1' 토런트의 빠른 재시작 데이터를 거부했습니다. 이유: %2. 재검사 중... CategoryFiltersList All (0) this is for the category filter 전체 (0) Uncategorized (0) 카테고리 없음 (0) %1 (%2) category_name (10) %1 (%2) Uncategorized (%1) 카테고리 없음 (%1) Add category... 카테고리 추가... Remove category 카테고리 제거 Remove unused categories 사용하지 않는 카테고리 제거 Resume torrents 토런트 재시작 Pause torrents 토런트 일시중지 Delete torrents 토런트 삭제 New Category 새 카테고리 Category: 카테고리: Invalid category name 무효한 카테고리 이름 Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. 카테고리 이름은 '\'를 포함하면 안됩니다. 카테고리 이름은 '/'로 시작/끝나면 안됩니다. 카테고리 이름은 연속된 '//'를 포함하면 안됩니다. All (%1) this is for the category filter 전체 (%1) CookiesDialog Manage Cookies 쿠키 관리 CookiesModel Domain 도메인 Path 경로 Name 이름 Value Expiration Date 만료일 DeletionConfirmationDlg Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? '%1' 을 전송목록에서 삭제할까요? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? %1 토런트를 전송 목록에서 삭제할까요? DownloadedPiecesBar White: Missing pieces 흰색: 없는 조각 Green: Partial pieces 녹색: 부분 조각 Blue: Completed pieces 청색: 완료 조각 ExecutionLog General 일반 Blocked IPs 차단한 IP <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked %2 <font color='red'>%1</font> 을 차단했습니다 <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> 을 추방했습니다 FeedListWidget RSS feeds RSS 피드 Unread 읽지 않음 FileLogger An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. 로그 파일을 여는 중에 오류가 발생했습니다. 파일에 로그쓰기를 비활성화합니다. FilterParserThread I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. I/O 오류: 읽기 모드에서는 IP 필터를 열 수 없습니다. Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. 분석 오류: 필터 파일은 유효한 피어가디언 P2B 파일이 아닙니다. GeoIPDatabase Unsupported database file size. 미지원 데이터베이스 파일 크기. Metadata error: '%1' entry not found. 메타데이터 오류: '%1' 항목을 찾을 수 없습니다. Metadata error: '%1' entry has invalid type. 메타데이터 오류: '%1' 항목에 무효한 형식이 있습니다. Unsupported database version: %1.%2 미지원 데이터베이스 버전: %1.%2 Unsupported IP version: %1 미지원 IP 버전: %1 Unsupported record size: %1 미지원 레코드 크기: %1 Invalid database type: %1 무효한 데이터베이스 형식: %1 Database corrupted: no data section found. 손상된 데이터베이스: 데이터 섹션이 없습니다. HttpServer File 파일 Edit 편집 Help 도움말 Exit qBittorrent 큐빗토런트 종료 Only one link per line 한 줄에 링크 한개씩 Download 다운로드 Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. 전역 업로드 비율 제한은 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. 전역 다운로드 비율 제한은 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. 대체 올리기 비율 제한은 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. 대체 다운로드 비율 제한은 0보다 크거나 비활성화해야 합니다. Maximum active downloads must be greater than -1. 최대 활성 다운로드는 -1보다 커야 합니다. Maximum active uploads must be greater than -1. 최대 활성 업로드는 -1보다 커야 합니다. Maximum active torrents must be greater than -1. 최대 활성 토런트는 -1보다 커야 합니다. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. 최대 연결 제한 수는 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. 토런트당 최대 연결 제한 수는 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. 토런트당 최대 업로드 슬롯 제한 수는 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. 프로그램 환경설정을 저장할 수 없습니다. 큐빗토런트에 접근이 불가능한 상태인 것 같습니다. Language 언어 The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. 들어오는 연결에 사용하는 포트는 1 ~ 65535 사이여야 합니다. The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. 웹 UI에 사용하는 포트는 1 ~ 65535 사이여야 합니다. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. 로그인 할 수 없습니다. 큐빗토런트에 접근할 수 없는 것 같습니다. Invalid Username or Password. 무효한 사용자명/비밀번호입니다. Password 비밀번호 Login 로그인 Upload Failed! 업로드 실패! Original authors 원래 제작자 Upload limit: 업로드 제한: Download limit: 다운로드 제한: Apply 적용 Add 추가 Category: 카테고리: Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI 토런트 업로드 All 모두 Downloading 받는 중 Seeding 배포 중 Completed 완료됨 Resumed 재시작됨 Paused 일시중지됨 Active 활성 Inactive 비활성 Save files to location: 파일 저장 위치: Cookie: 쿠키: Type folder here 여기에 폴더 입력 Run an external program on torrent completion 다운로드 완료시 외부 프로그램 실행 Enable bandwidth management (uTP) 대역폭 관리 활성화 (uTP) Apply rate limit to uTP connections uTP 접속에 비율 제한 적용 Alternative Global Rate Limits 대체 전역 속도 제한 More information 추가 정보 Information about certificates 인증 정보 Save Files to 파일 저장: Watch Folder 감시 폴더 Default Folder 기본 폴더 from from time1 to time2 다음에서: to from time1 to time2 다음까지: Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... 기타... Every day Schedule the use of alternative rate limits on ... 매일 Week days Schedule the use of alternative rate limits on ... 평일 Week ends Schedule the use of alternative rate limits on ... 주말 Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... 월요일 Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... 화요일 Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... 수요일 Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... 목요일 Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... 금요일 Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... 토요일 Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... 일요일 Downloaded Is the file downloaded or not? 다운로드 완료 Logout 로그아웃 Download from URLs URL에서 다운로드 Download Torrents from their URLs or Magnet links URL이나 마그넷 링크에서 토런트 다운로드 Upload local torrent 로컬 토런트 업로드 Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? 전송 목록에서 선택한 토런트를 삭제할까요? Save 저장 qBittorrent client is not reachable 큐빗토런트 클라이언트에 접근할 수 없습니다 HTTP Server HTTP 서버 The following parameters are supported: 다음 매개변수를 지원합니다: Torrent path 토런트 경로 Torrent name 토런트 이름 qBittorrent has been shutdown. 큐빗토런트를 종료했습니다. LineEdit Clear the text 텍스트 지우기 LogListWidget Copy 복사 Clear 지우기 MainWindow &Edit 편집(&E) &Tools 도구(&T) &File 파일(&F) &Help 도움말(&H) On Downloads &Done 다운로드 완료시(&D) &View 보기(&V) &Options... 옵션(&O)... &Resume 재시작(&R) Torrent &Creator 토런트 생성기(&C) Set Upload Limit... 업로드 제한 설정... Set Download Limit... 다운로드 제한 설정... Set Global Download Limit... 전역 다운로드 제한 설정... Set Global Upload Limit... 전역 업로드 제한 설정... Minimum Priority 최소 우선 순위 Top Priority 최고 우선 순위 Decrease Priority 우선 순위 낮추기 Increase Priority 우선 순위 높이기 Alternative Speed Limits 대체 속도 제한 &Top Toolbar 상단 도구바(&T) Display Top Toolbar 상단에 도구바 표시 S&peed in Title Bar 제목 표시줄에 속도(&P) Show Transfer Speed in Title Bar 제목 표시줄에 전송 속도 표시 &RSS Reader RSS 리더(&R) Search &Engine 검색 엔진(&E) L&ock qBittorrent 큐빗토런트 잠금(&O) Do&nate! 기부(&N) R&esume All 모두 재시작(&E) Manage Cookies... 쿠키 관리... Manage stored network cookies 저장된 네트워크 쿠키 관리 Normal Messages 보통 메시지 Information Messages 정보 메시지 Warning Messages 경고 메시지 Critical Messages 중요 메시지 &Log 로그(&L) &Exit qBittorrent 큐빗토런트 종료(&E) &Suspend System 시스템 절전(&S) &Hibernate System 시스템 최대 절전(&H) S&hutdown System 시스템 종료(&H) &Disabled 비활성화(&D) &Statistics 통계(&S) Check for Updates 업데이트 확인 Check for Program Updates 프로그램 업데이트 확인 &About 정보(&A) &Pause 일시중지(&P) &Delete 삭제(&D) P&ause All 모두 일시중지(&A) &Add Torrent File... 토런트 파일 추가(&A)... Open 열기 E&xit 종료(&X) Open URL URL 열기 &Documentation 문서(&D) Lock 잠금 Show 표시 Check for program updates 프로그램 업데이트 확인 Add Torrent &Link... 토런트 링크 추가(&L)... If you like qBittorrent, please donate! 큐빗토런트가 마음에 들면 기부해 주세요! Execution Log 실행 기록 Clear the password 비밀번호 지우기 Filter torrent list... 토런트 목록 필터하기... &Set Password 비밀번호 설정(&S) &Clear Password 비밀번호 지우기(&C) Transfers 전송 Torrent file association 토런트 파일 연결 qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? 큐빗토런트는 토런트 파일과 마그넷 링크의 기본 프로그램이 아닙니다. 큐빗토런트를 토런트 파일과 마그렛 링크에 연결할까요? Icons Only 아이콘만 Text Only 텍스트만 Text Alongside Icons 아이콘 옆에 텍스트 Text Under Icons 아이콘 아래 텍스트 Follow System Style 시스템 스타일을 따름 UI lock password UI 잠금 비밀번호 Please type the UI lock password: UI 잠금 비밀번호를 입력하세요: The password should contain at least 3 characters 비밀번호는 최소 세 문자 이상이어야 합니다 Password update 비밀번호 업데이트 The UI lock password has been successfully updated UI 잠금 비밀번호를 성공적으로 업데이트했습니다 Are you sure you want to clear the password? 비밀번호를 지울까요? Search 검색 Transfers (%1) 전송 (%1) Error 오류 Failed to add torrent: %1 토런트 추가 실패: %1 Torrent added 추가한 토런트 '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'을 추가했습니다. Download completion 다운로드 완료 I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 오류 Recursive download confirmation 토런트 내의 토런트 다운로드 확인 Yes No 아니오 Never 절대 안함 Global Upload Speed Limit 전역 업로드 속도 제한 Global Download Speed Limit 전역 다운로드 속도 제한 &No 아니오(&N) &Yes 예(&Y) &Always Yes 항상 예(&A) Python found in %1 %1 에서 파이선 발견 Old Python Interpreter 오래된 파이썬 해석기 Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 파이썬 버전(%1)이 오래 되었습니다. 검색 엔진이 작동하게 하려면 최신 버전으로 업그레이드하세요. 최소 요구 사항: 2.7.0 / 3.3.0. qBittorrent Update Available 큐빗토런트의 새로운 버전이 나왔습니다 A new version is available. Do you want to download %1? 새로운 버전이 있습니다. %1을 다운로드할까요? Already Using the Latest qBittorrent Version 이미 최신 버전의 큐빗토런트 사용 중 Undetermined Python version 알 수 없는 파이썬 버전 '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' 의 다운로드가 끝났습니다. An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. '%1' 토런트에서 I/O 오류가 발생했습니다. 이유: %2 The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? '%1' 토런트에 .torrent 파일이 있습니다. 포함된 토런트 파일로 다운로드를 진행할까요? Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. '%1' 주소에서 파일을 다운로드할 수 없습니다, 이유: %2 Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. 파이썬 버전(% 1)을 확인할 수 없습니다. 검색 엔진을 비활성화합니다. Missing Python Interpreter 파이썬 해석기가 없습니다 Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 파이썬은 검색 엔진을 사용하는 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다. 지금 설치할까요? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 파이썬은 검색 엔진을 사용하는 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다. No updates available. You are already using the latest version. 새로운 버전이 없습니다. 이미 새로운 버전을 사용 중입니다. &Check for Updates 업데이트 확인(&C) Checking for Updates... 업데이트 확인 중... Already checking for program updates in the background 이미 프로그램 업데이트를 백그라운드로 확인중입니다 Python found in '%1' '%1' 에서 파이썬 발견 Download error 다운로드 오류 Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 파이썬 설치 파일을 다운로드할 수 없습니다, 이유: %1. 수동으로 설치하세요. Invalid password 무효한 비밀번호 RSS (%1) RSS (%1) URL download error URL 다운로드 오류 The password is invalid 비밀번호가 무효합니다 DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 다운 속도: %1 UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 업 속도: %1 [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] 큐빗토런트 %3 Hide 숨김 Exiting qBittorrent 큐빗토런트 종료 중 Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? 현재 전송 중인 파일이 있습니다. 큐빗토런트를 종료할까요? Open Torrent Files 토런트 파일 열기 Torrent Files 토런트 파일 Options were saved successfully. 옵션을 성공적으로 저장했습니다. Net::DNSUpdater Your dynamic DNS was successfully updated. 당신의 동적 DNS를 성공적으로 업데이트했습니다. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. 동적 DNS 오류: 서비스가 잠시 불가능합니다. 30분 후에 재시도할 것입니다. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. 동적 DNS 오류: 제공받은 호스트명이 지정한 계정에 존재하지 않습니다. Dynamic DNS error: Invalid username/password. 동적 DNS 오류: 무효한 사용자명/비밀번호입니다. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. 동적 DNS 오류: 이 서비스는 큐빗토런트를 블랙리스트에 등록했습니다. http://bugs.qbittorrent.org에 버그를 신고해 주세요. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. 동적 DNS 오류: 서비스는 %1를 반환했습니다. http://bugs.qbittorrent.org에 버그를 신고하세요. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. 동적 DNS 오류: 오남용 때문에 당신의 사용자명을 차단했습니다. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. 동적 DNS 오류: 제공받은 도메인 이름이 무효합니다. Dynamic DNS error: supplied username is too short. 동적 DNS 오류: 제공받은 사용자명이 너무 짧습니다. Dynamic DNS error: supplied password is too short. 동적 DNS 오류: 제공받은 비밀번호가 너무 짧습니다. Net::DownloadHandler I/O Error I/O 오류 The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. 파일 크기는 %1 입니다. 다운로드 제한 2%를 초과했습니다. Unexpected redirect to magnet URI. 마그넷 URI로 예상지 않은 전송. Net::GeoIPManager GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. 지오IP 데이터베이스를 불러왔습니다. 형식: 1%. 구축 시간: %2. Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 지오IP 데이터베이스를 불러올 수 없습니다. 이유: %1 Venezuela, Bolivarian Republic of 베네수엘라 볼리바르 공화국 Viet Nam 베트남 N/A 이용 불가 Andorra 안도라 United Arab Emirates 아랍에미리트 Afghanistan 아프가니스탄 Antigua and Barbuda 앤티가 바부다 Anguilla 앵귈라 Albania 알바니아 Armenia 아르메니아 Angola 앙고라 Antarctica 남극 Argentina 아르헨티나 American Samoa 아메리칸 사모아 Austria 오스트리아 Australia 오스트레일리아 Aruba 아루바 Azerbaijan 아제르바이잔 Bosnia and Herzegovina 보스니아 헤르체고비나 Barbados 바베이도스 Bangladesh 방글라데시 Belgium 벨기에 Burkina Faso 부르키나파소 Bulgaria 불가리아 Bahrain 바레인 Burundi 부룬디 Benin 베냉 Bermuda 버뮤다 Brunei Darussalam 브루나이 Brazil 브라질 Bahamas 바하마 Bhutan 부탄 Bouvet Island 부베 섬 Botswana 보츠와나 Belarus 벨라루스 Belize 벨리즈 Canada 캐나다 Cocos (Keeling) Islands 코코스 제도 Congo, The Democratic Republic of the 콩고 민주 공화국 Central African Republic 중앙아프리카 공화국 Congo 콩고 Switzerland 스위스 Cook Islands 쿡 제도 Chile 칠레 Cameroon 카메룬 China 중국 Colombia 콜롬비아 Costa Rica 코스타리카 Cuba 쿠바 Cape Verde 카보베르데 Curacao 퀴라소 Christmas Island 크리스마스 섬 Cyprus 키프로스 Czech Republic 체코 Germany 독일 Djibouti 지부티 Denmark 덴마크 Dominica 도미니카 연방 Dominican Republic 도미니카 공화국 Algeria 알제리 Ecuador 에콰도르 Estonia 에스토니아 Egypt 이집트 Western Sahara 서사하라 Eritrea 에리트레아 Spain 스페인 Ethiopia 에티오피아 Finland 핀란드 Fiji 피지 Falkland Islands (Malvinas) 포클랜드 제도 (말비나스 군도) Micronesia, Federated States of 미크로네시아 연방 Faroe Islands 페로 제도 France 프랑스 Gabon 가봉 United Kingdom 영국 Grenada 그레나다 Georgia 조지아 French Guiana 프랑스령 기아나 Ghana 가나 Gibraltar 지브롤터 Greenland 그린란드 Gambia 감비아 Guinea 기니 Guadeloupe 과들루프 Equatorial Guinea 적도 기니 Greece 그리스 South Georgia and the South Sandwich Islands 사우스조지아 사우스샌드위치 제도 Guatemala 과테말라 Guam Guinea-Bissau 기니비사우 Guyana 가이아나 Hong Kong 홍콩 Heard Island and McDonald Islands 허드 맥도널드 제도 Honduras 온두라스 Croatia 크로아티아 Haiti 아이티 Hungary 헝가리 Indonesia 인도네시아 Ireland 아일랜드 섬 Israel 이스라엘 India 인도 British Indian Ocean Territory 영국령 인도양 지역 Iraq 이라크 Iran, Islamic Republic of 이란 Iceland 아이슬란드 Italy 이탈리아 Jamaica 자메이카 Jordan 요르단 Japan 일본 Kenya 케냐 Kyrgyzstan 키르기스스탄 Cambodia 캄보디아 Kiribati 키리바시 Comoros 코모로 Saint Kitts and Nevis 세인트키츠 네비스 Korea, Democratic People's Republic of 북한 Korea, Republic of 대한민국 Kuwait 쿠웨이트 Cayman Islands 케이맨 제도 Kazakhstan 카자흐스탄 Lao People's Democratic Republic 라오스 Lebanon 레바논 Saint Lucia 세인트루시아 Liechtenstein 리히텐슈타인 Sri Lanka 스리랑카 Liberia 라이베리아 Lesotho 레소토 Lithuania 리투아니아 Luxembourg 룩셈부르크 Latvia 라트비아 Morocco 모로코 Monaco 모나코 Moldova, Republic of 몰도바 Madagascar 마다가스카르 Marshall Islands 마셜 제도 Mali 말리 Myanmar 미얀마 Mongolia 몽골 Northern Mariana Islands 북마리아나 제도 Martinique 마르티니크 Mauritania 모리타니 Montserrat 몬세라트 Malta 몰타 Mauritius 모리셔스 Maldives 몰디브 Malawi 말라위 Mexico 멕시코 Malaysia 말레이시아 Mozambique 모잠비크 Namibia 나미비아 New Caledonia 누벨칼레도니 Niger 니제르 Norfolk Island 노퍽 섬 Nigeria 나이지리아 Nicaragua 니카라과 Netherlands 네덜란드 Norway 노르웨이 Nepal 네팔 Nauru 나우루 Niue 니우에 New Zealand 뉴질랜드 Oman 오만 Panama 파나마 Peru 페루 French Polynesia 프랑스령 폴리네시아 Papua New Guinea 파푸아 뉴기니 Philippines 필리핀 Pakistan 파키스탄 Poland 폴란드 Saint Pierre and Miquelon 생피에르 미클롱 Puerto Rico 푸에르토리코 Portugal 포르투갈 Palau 팔라우 Paraguay 파라과이 Qatar 카타르 Reunion 레위니옹 Romania 루마니아 Russian Federation 러시아 Rwanda 르완다 Saudi Arabia 사우디아라비아 Solomon Islands 솔로몬 제도 Seychelles 세이셸 Sudan 수단 Sweden 스웨덴 Singapore 싱가포르 Slovenia 슬로베니아 Svalbard and Jan Mayen 스발바르 얀마옌 제도 Slovakia 슬로바키아 Sierra Leone 시에라리온 San Marino 산마리노 Senegal 세네갈 Somalia 소말리아 Suriname 수리남 Sao Tome and Principe 상투메 프린시페 El Salvador 엘살바도르 Syrian Arab Republic 시리아 Swaziland 스와질란드 Turks and Caicos Islands 터크스 케이커스 제도 Chad 차드 French Southern Territories 프랑스령 남방 및 남극 Togo 토고 Thailand 태국 Tajikistan 타지키스탄 Tokelau 토켈라우 Turkmenistan 투르크메니스탄 Tunisia 튀니지 Tonga 통가 Timor-Leste 동티모르 Bolivia, Plurinational State of 볼리비아 다민족 공화국 Bonaire, Sint Eustatius and Saba 보네르, 신트외스타티위스와 사바 섬 Cote d'Ivoire 코트디부아르 Libya 리비아 Saint Martin (French part) 세인트 마틴 섬 (프랑스령) Macedonia, The Former Yugoslav Republic of 마케도니아, 구 유고슬라이바 공화국 Macao 마카오 Pitcairn 핏케언 섬 Palestine, State of 팔레스타인 국가 Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha 세인트 헬레나 어센션 트리스탄다쿠냐 South Sudan 남수단 Sint Maarten (Dutch part) 신트 마르턴 (네덜란드령) Turkey 터키 Trinidad and Tobago 트리니다드 토바고 Tuvalu 투발루 Taiwan 대만 Tanzania, United Republic of 탄자니아 Ukraine 우크라이나 Uganda 우간다 United States Minor Outlying Islands 미국령 군소 제도 United States 미국 Uruguay 우루과이 Uzbekistan 우즈베키스탄 Holy See (Vatican City State) 교황청 (바티칸) Saint Vincent and the Grenadines 세인트빈센트 그레나딘 Virgin Islands, British 영국령 버진아일랜드 Virgin Islands, U.S. 미국령 버진아일랜드 Vanuatu 바누아투 Wallis and Futuna 왈리스 퓌튀나 Samoa 사모아 Yemen 예멘 Mayotte 마요트 Serbia 세르비아 South Africa 남아프리카 공화국 Zambia 잠비아 Montenegro 몬테네그로 Zimbabwe 짐바브웨 Aland Islands 올란드 제도 Guernsey 건지 섬 Isle of Man 맨 섬 Jersey 저지 섬 Saint Barthelemy 생바르텔레미 Could not uncompress GeoIP database file. 지오IP 데이터베이스 파일의 압축을 풀 수 없습니다. Couldn't save downloaded GeoIP database file. 다운로드한 지오IP 데이터베이스 파일을 저장할 수 없습니다. Successfully updated GeoIP database. 지오IP 데이터베이스를 성공적으로 업데이트했습니다. Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 지오IP 데이터베이스 파일을 다운로드할 수 없습니다. 이유: %1 Net::PortForwarder UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP 지원 [켜짐] UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP 지원 [꺼짐] Net::Smtp Email Notification Error: 이메일 알림 오류: OptionsDialog Options 옵션 Behavior 동작 Downloads 다운로드 Connection 연결 Speed 속도 BitTorrent 비트토런트 Web UI 웹 UI Advanced 고급 Language 언어 User Interface Language: 사용자 인터페이스 언어: (Requires restart) (재시작 필요) Transfer List 전송 목록 Confirm when deleting torrents 토런트 삭제시 확인하기 Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. 가로줄 색 번갈아 사용하기 Hide zero and infinity values 0과 무한한 값 숨기기 Always 항상 Paused torrents only 일시중지한 토런트만 Action on double-click 더블 클릭 동작 Downloading torrents: 다운로드 중인 토런트: Start / Stop Torrent 토런트 시작/정지하기 Open destination folder 대상 폴더 열기 No action 동작 없음 Completed torrents: 완료된 토런트: Desktop 바탕화면 Start qBittorrent on Windows start up 윈도우 시작시 큐빗토런트 시작하기 Show splash screen on start up 시작시 스플래시 화면 보기 Start qBittorrent minimized 시작시 큐빗토런트 최소화하기 Confirmation on exit when torrents are active 토런트가 작동 중이면 종료할 때 확인하기 Confirmation on auto-exit when downloads finish 다운로드가 끝났을 때 자동 종료시 확인하기 Show qBittorrent in notification area 알림 영역에서 큐빗토런트 보기 Minimize qBittorrent to notification area 큐빗토런트를 알림 영역으로 최소화하기 Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. 큐빗토런트를 알림 영역으로 닫기 Tray icon style: 트레이 아이콘 스타일: Normal 보통 Monochrome (Dark theme) 모노크롬 (어두운 테마) Monochrome (Light theme) 모노크롬 (밝은 테마) File association 파일 연결 Use qBittorrent for .torrent files .torrent 파일에 큐빗토런트 사용하기 Use qBittorrent for magnet links 마그넷 링크에 큐빗토런트 사용하기 Power Management 전원 관리 Inhibit system sleep when torrents are active 토런트가 작동 중이면 시스템 절전 방지하기 Log file 로그 파일 Save path: 저장 경로: Backup the log file after: 로그 파일이 다음 크기보다 크면 백업하기: MB MB Delete backup logs older than: 다음 기간보다 오래된 백업 로그 삭제하기: days Delete backup logs older than 10 months months Delete backup logs older than 10 months 개월 years Delete backup logs older than 10 years When adding a torrent 토런트 추가시 Display torrent content and some options 토런트 내용과 몇 가지 옵션 보기 Bring torrent dialog to the front 토런트 대화상자를 맨 앞으로 가져오기 Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state 다운로드를 자동으로 시작하지 않기 Should the .torrent file be deleted after adding it .torrent 파일 추가 후에 삭제하기 Delete .torrent files afterwards 이후에 .torrent 파일 삭제하기 Also delete .torrent files whose addition was cancelled 추가를 취소한 .torrent 파일도 삭제하기 Also when addition is cancelled 추가를 취소했을 때에도 Warning! Data loss possible! 경고! 데이터 손실이 생길 수 있습니다! Saving Management 저장 관리 Default Torrent Management Mode: 기본 토런트 관리 모드: Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 자동 모드는 관련된 카테고리로 저장 경로와 같은 다양한 토런트 속성을 결정하는 것을 의미합니다 Manual 수동 Automatic 자동 When Torrent Category changed: 토런트 카테고리가 바뀌었을 때: Relocate torrent 토런트 위치를 이동하기 Switch torrent to Manual Mode 토런트를 수동 모드로 전환하기 When Default Save Path changed: 기본 저장 경로가 바뀌었을 때: Relocate affected torrents 영향받는 토런트의 위치를 이동하기 Switch affected torrents to Manual Mode 영향받는 토런트를 수동 모드로 전환하기 When Category changed: 카테고리가 바뀌었을 때: Use Subcategories 하위 카테고리 사용하기 Default Save Path: 기본 저장 경로: Keep incomplete torrents in: 미완료 토런트 저장: Copy .torrent files to: .torrent 파일 복사: Copy .torrent files for finished downloads to: 다운로드가 끝난 .torrent 파일 복사: Pre-allocate disk space for all files 모든 파일에 디스크 공간 미리 할당하기 Append .!qB extension to incomplete files 미완료 파일에 .!qB 확장자 덧붙이기 Automatically add torrents from: 다음 경로의 토런트 자동 추가: Add entry 항목 추가 Remove entry 항목 제거 Email notification upon download completion 다운로드 완료시 이메일로 알림 Destination email: 이메일 수신지: SMTP server: SMTP 서버: This server requires a secure connection (SSL) 이 서버는 보안 연결이 필요합니다 (SSL) Authentication 인증 Username: 사용자명: Password: 비밀번호: Run external program on torrent completion 토런트 완료시 외부 프로그램 실행 Listening Port 수신 포트 Port used for incoming connections: 들어오는 연결 포트: Random 무작위 Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 내 라우터에서 UPnp / NAT-PMP 포트 포워딩 사용하기 Use different port on each startup 시작할 때마다 다른 포트 사용하기 Connections Limits 연결 제한 Maximum number of connections per torrent: 토런트당 최대 연결 수: Global maximum number of connections: 전역 최대 연결 수: Maximum number of upload slots per torrent: 토런트당 최대 업로드 슬롯 수: Global maximum number of upload slots: 전역 최대 업로드 슬롯 수: Proxy Server 프록시 서버 Type: 형식: (None) (없음) SOCKS4 SOCKS4 SOCKS5 SOCKS5 HTTP HTTP Host: 호스트: Port: 포트: Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 그 밖에, 프록시 서버는 트래커 연결에만 사용됩니다 Use proxy for peer connections 피어 연결에 프록시 사용하기 Disable connections not supported by proxies 프록시가 지원하지 않는 연결 비활성화하기 RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS 피드, 검색 엔진, 소프트웨어 업데이트나 토런트 전송과 관련된 동작(피어 교환같은) 이외의 다른 어떤 것이든 직접 연결을 사용합니다 Use proxy only for torrents 토런트에 프록시만 사용하기 Info: The password is saved unencrypted 정보: 비밀번호를 암호화하지 않고 저장했습니다 IP Filtering IP 필터링 Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 필터 경로(.dat, .p2p, .p2b): Reload the filter 필터 다시 불러오기 Apply to trackers 트래커에 적용하기 Global Rate Limits 전역 속도 제한 Upload: 업로드: KiB/s KiB/초 Download: 다운로드: Alternative Rate Limits 대체 속도 제한 Schedule the use of alternative rate limits 대체 속도 제한 사용 예약 From: from (time1 to time2) 다음에서: To: time1 to time2 다음까지: When: 언제: Every day 매일 Weekdays 주중 Weekends 주말 Rate Limits Settings 속도 제한 설정 Apply rate limit to peers on LAN LAN상의 피어에 속도 제한 적용하기 Apply rate limit to transport overhead 전송 오버헤드에 속도 제한 적용하기 Enable µTP protocol μTP 프로토콜 사용하기 Apply rate limit to µTP protocol μTP 프로토콜에 속도 제한 적용하기 Privacy 개인 정보 Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT(분산 네트워크)를 사용하여 더 많은 피어 찾기 Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 호환 비트토런트 클라이언트(µTorrent, Vuze 등)와 피어 교환하기 Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 피어 교환(PeX)을 사용하여 더 많은 피어 찾기 Look for peers on your local network 로컬 네트워크상의 피어 찾기 Enable Local Peer Discovery to find more peers 더 많은 피어 검색을 위해 로컬 피어 찾기 활성화하기 Encryption mode: 암호화 모드: Prefer encryption 암호화 선호하기 Require encryption 암호화 요구하기 Disable encryption 암호화 끄기 Enable when using a proxy or a VPN connection 프록시 사용이나 VPN 연결시 사용하기 Enable anonymous mode 익명 모드 사용하기 (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">추가 정보</a>) Torrent Queueing 토런트 대기열 Maximum active downloads: 최대 활성 다운로드: Maximum active uploads: 최대 활성 업로드: Maximum active torrents: 최대 활성 토런트: Do not count slow torrents in these limits 이 제한에 느린 토런트는 셈하지 않기 Share Ratio Limiting 공유 비율 제한 Seed torrents until their ratio reaches 토런트 배포 비율이 then 에 도달하면 Pause them 일시 중지하기 Remove them 제거하기 Automatically add these trackers to new downloads: 다음 트래커를 새 다운로드에 자동으로 추가: Enable Web User Interface (Remote control) 웹 사용자 인터페이스 사용 (원격 제어) Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 내 라우터의 포트를 포워드하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용하기 Use HTTPS instead of HTTP HTTP 대신 HTTPS 사용 Certificate: 인증서: Import SSL Certificate SSL 인증서 가져오기 Key: 키: Import SSL Key SSL 키 가져오기 <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>인증서 정보</a> Bypass authentication for localhost 로컬 호스트 인증 우회하기 Update my dynamic domain name 내 동적 도메인 이름 업데이트 Service: 서비스: Register 등록하기 Domain name: 도메인명: By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! 이 옵션을 사용해서 .torrent 파일을 <strong>복구 불가능하게 제거</strong>할 수 있습니다! When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well 이 옵션을 사용하면, 큐빗토런트는 .torrent 파일을 다운로드 대기열에 성공적으로 추가(첫 번째 옵션) 또는 추가에 실패(두 번째 옵션)한 후에 <strong>삭제</strong>할 것입니다. 이것은 &ldquo;토런트 추가&rdquo; 메뉴 동작으로 연 파일 뿐만 아니라 <strong>파일 형식 연결</strong>을 통해서 열린 파일에도 적용될 것입니다 If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 두 번째 옵션(&ldquo;추가를 취소했을 때에도&rdquo;)을 사용하면 .torrent 파일은 &ldquo;토런트 추가&rdquo; 대화상자에서 &ldquo;<strong>취소</strong>&rdquo;를 눌렀을 경우에도 <strong>삭제될</strong> 것입니다 Supported parameters (case sensitive): 지원되는 변수 (대소문자 구분): %N: Torrent name %N: 토런트 이름 %L: Category %L: 카테고리 %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: 컨텐츠 경로 (복수 파일 토런트에 대해 루트 경로와 같은) %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: 루트 경로 (첫번째 토런트 하위 폴더 경로) %D: Save path %D: 저장 경로 %C: Number of files %C: 파일 개수 %Z: Torrent size (bytes) %Z: 토런트 크기 (바이트) %T: Current tracker %T: 현재 트래커 %I: Info hash %I: 정보 해쉬 Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 팁: 텍스트가 공백에서 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 둘러싸세요 (예, "%N") Select folder to monitor 감시할 폴더 선택하기 Folder is already being monitored: 폴더를 이미 감시 중입니다: Folder does not exist: 폴더가 존재하지 않습니다: Folder is not readable: 폴더를 읽을 수 없습니다: Adding entry failed 항목 추가에 실패했습니다 Choose export directory 내보낼 폴더 선택 Choose a save directory 저장 폴더 선택 Choose an IP filter file IP 필터 파일 선택 All supported filters 지원하는 모든 필터 SSL Certificate SSL 인증서 SSL Key SSL 키 Parsing error 분석 오류 Failed to parse the provided IP filter 제공된 IP 필터 분석에 실패했습니다 Successfully refreshed 새로고침에 성공했습니다 Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공된 IP 필터 분석에 성공했습니다: %1개의 규칙을 적용했습니다. Invalid key 무효한 키 This is not a valid SSL key. 유효한 SSL 키가 아닙니다. Invalid certificate 무효한 인증서 This is not a valid SSL certificate. 유효한 SSL 인증서가 아닙니다. Time Error 시간 오류 The start time and the end time can't be the same. 시작 시간과 종료 시간은 같을 수 없습니다. Length Error 길이 오류 The Web UI username must be at least 3 characters long. 웹 UI 사용자명은 최소한 세 문자 이상이어야 합니다. The Web UI password must be at least 6 characters long. 웹 UI 비밀번호는 최소한 여섯 문자 이상이어야 합니다. PeerInfo interested(local) and choked(peer) 관심있음(로컬), 혼잡함(피어) interested(local) and unchoked(peer) 관심있음(로컬), 비혼잡(피어) interested(peer) and choked(local) 관심있음(피어), 혼잡(로컬) interested(peer) and unchoked(local) 관심있음(피어), 비혼잡(로컬) optimistic unchoke 낙관적인 혼잡 해소 peer snubbed 피어 거부 incoming connection 들어오는 연결 not interested(local) and unchoked(peer) 관심없음(로컬), 비혼잡(피어) not interested(peer) and unchoked(local) 관심없음(피어), 비혼잡(로컬) peer from PEX PEX 피어 peer from DHT DHT 피어 encrypted traffic 암호화된 트래픽 encrypted handshake 암호화된 핸드쉐이크 peer from LSD LSD 피어 PeerListWidget IP IP Port 포트 Flags 플래그 Connection 연결 Client i.e.: Client application 클라이언트 Progress i.e: % downloaded 진행 Down Speed i.e: Download speed 다운 속도 Up Speed i.e: Upload speed 업 속도 Downloaded i.e: total data downloaded 받음 Uploaded i.e: total data uploaded 올림 Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. 관련성 Files i.e. files that are being downloaded right now 파일 Column visibility 세로줄 가시성 Add a new peer... 새 피어 추가... Ban peer permanently 피어 영구 추방 Manually adding peer '%1'... '%1' 피어 직접 추가... The peer '%1' could not be added to this torrent. '%1' 피어는 이 토런트에 추가할 수 없습니다. Manually banning peer '%1'... '%1' 피어를 직접 추방... Peer addition 피어 추가 Country 국가 Copy IP:port IP:포트 복사하기 Some peers could not be added. Check the Log for details. 일부 피어를 추가할 수 없습니다. 세부내역은 로그를 확인하세요. The peers were added to this torrent. 이 토런트에 피어를 추가했습니다. Are you sure you want to ban permanently the selected peers? 선택한 피어를 영구 추방할까요? &Yes 예(&Y) &No 아니오(&N) PeersAdditionDlg No peer entered 입력한 피어 없음 Please type at least one peer. 최소한 하나의 피어를 입력하세요. Invalid peer 무효한 피어 The peer '%1' is invalid. '%1' 피어는 무효합니다. PieceAvailabilityBar White: Unavailable pieces 흰색: 사용 불가 조각 Blue: Available pieces 청색: 사용 가능 조각 PiecesBar Files in this piece: 이 조각의 파일: File in this piece 이 조각의 파일 File in these pieces 이 조각의 파일 Hold Shift key for detailed information 자세한 정보는 Shift 키를 누르세요 PluginSelectDlg Search plugins 검색 플러그인 Installed search plugins: 설치한 검색 플러그인: Name 이름 Version 버전 Url URL Enabled 활성화됨 You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> 새 검색 엔진 플러그인은 다음에서 얻을 수 있습니다: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one 새 플러그인 설치 Check for updates 업데이트 확인 Close 닫기 Uninstall 제거하기 Yes No 아니오 Uninstall warning 삭제 경고 Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. 일부 플러그인은 qBittorrent에 포함되어 있기 때문에 제거할 수 없습니다. 사용자가 직접 설치한 플러그인만 제거할 수 있습니다. 이러한 플러그인은 비활성화했습니다. Uninstall success 설치해제 성공 All selected plugins were uninstalled successfully 선택한 모든 플러그인을 성공적으로 제거했습니다 New search engine plugin URL 새 검색 엔진 플러그인 URL URL: URL: Invalid link 무효한 링크 The link doesn't seem to point to a search engine plugin. 링크에서 검색 엔진 플러그인을 찾을 수 없습니다. Select search plugins 검색 플러그인 선택 qBittorrent search plugin 큐빗토런트 검색 플러그인 Search plugin update 검색 플러그인 업데이트 All your plugins are already up to date. 모든 플러그인이 최신 버젼입니다. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 플러그인 업데이트를 확인할 수 없습니다. %1 Search plugin install 검색 플러그인 설치 "%1" search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine "%1" 검색 엔진 플러그인을 성공적으로 설치했습니다. Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 "%1" 검색 엔진 플러그인을 설치할 수 없습니다. %2 "%1" search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine "%1" 검색 엔진 플러그인을 성공적으로 업데이트했습니다. Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 "%1" 검색 엔진 플러그인을 업데이트할 수 없습니다. %2 PluginSourceDlg Plugin source 플러그인 소스 Search plugin source: 검색 플러그인 소스: Local file 로컬 파일 Web link 웹 링크 PreviewSelect Name 이름 Size 크기 Progress 진행상황 Preview impossible 미리보기 불가 Sorry, we can't preview this file 이 파일은 미리보기를 할 수 없습니다 PropListDelegate Not downloaded 받지 않음 Normal Normal (priority) 보통 High High (priority) 높음 N/A 이용 불가 Mixed Mixed (priorities 혼합 Maximum Maximum (priority) 최대 PropTabBar General 일반 Trackers 트래커 Peers 피어 HTTP Sources HTTP 소스 Content 내용 Speed 속도 PropertiesWidget Downloaded: 다운로드: Availability: 가용성: Progress: 진행률: Transfer 전송 Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) 활성 시간: ETA: 남은 시간: Uploaded: 업로드: Seeds: 시드: Download Speed: 다운로드 속도: Upload Speed: 업로드 속도: Peers: 피어: Download Limit: 다운로드 제한: Upload Limit: 업로드 제한: Wasted: 버림: Connections: 연결: Information 정보 Comment: 코멘트: Select All 모두 선택 Select None 선택 안함 Normal 보통 High 높음 Share Ratio: 공유 비율: Reannounce In: 재알림 시간: Last Seen Complete: 최근 완료: Total Size: 전체 크기: Pieces: 조각: Created By: 만든이: Added On: 추가일: Completed On: 완료일: Created On: 생성일: Torrent Hash: 토런트 해쉬: Save Path: 저장 경로: Maximum 최고 Do not download 받지 않음 Never 절대 안함 %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 개 있음) %1 (%2 this session) %1(%2 현재 세션) %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (%2 동안 배포) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (최대 %2) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (전체 %2) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (평균 %2) Open 열기 Open Containing Folder 포함 폴더 열기 Rename... 이름 바꾸기... Priority 우선 순위 New Web seed 새로운 웹 시드 Remove Web seed 웹 시드 제거 Copy Web seed URL 웹 시드 URL 복사 Edit Web seed URL 웹 시드 URL 편집 Rename the file 파일 이름 바꾸기 New name: 새 이름: The file could not be renamed 이 파일의 이름을 변경할 수 없습니다 This file name contains forbidden characters, please choose a different one. 파일명에 금지된 문자가 들어 있습니다. 다른 이름을 선택하세요. This name is already in use in this folder. Please use a different name. 이 이름은 이 폴더에서 이미 사용중입니다. 다른 이름을 사용하세요. The folder could not be renamed 이 폴더의 이름을 변경할 수 없습니다 qBittorrent 큐빗토런트 Filter files... 파일 필터하기... New URL seed New HTTP source 새 URL 시드 New URL seed: 새 URL 시드: This URL seed is already in the list. 이 URL시드는 목록에 이미 있습니다. Web seed editing 웹 시드 편집 Web seed URL: 웹 시드 URL: QObject Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 인증 시도시 너무 많이 실패해서 당신의 IP 주소는 밴을 당했습니다. Error: '%1' is not a valid torrent file. 오류: '%1' 은 무효한 토런트 파일입니다. Error: Could not add torrent to session. 오류: 토런트를 세션에 추가할 수 없습니다. I/O Error: Could not create temporary file. I/O 오류: 임시 파일을 생성할 수 없습니다. %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 은 알 수 없는 명령행 변수입니다. %1 must be the single command line parameter. %1 은 단일 명령행 변수여야 합니다. %1 must specify the correct port (1 to 65535). %1 은 올바른 포트 번호를 지정해야 합니다 (1 ~ 65535). You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 을 사용할 수 없습니다: 이 사용자의 큐빗토런트가 이미 실행 중입니다. Usage: 사용법: Options: 옵션: Displays program version 프로그램 버젼 표시 Displays this help message 이 도움말 표시 Changes the Web UI port (current: %1) 웹 UI 포트 바꾸기 (현재: %1) Disable splash screen 스플래시 화면 비활성화 Run in daemon-mode (background) 데몬 모드로 실행 (백그라운드) Downloads the torrents passed by the user 사용자가 전달한 토런트 다운로드하기 Help 도움말 Run application with -h option to read about command line parameters. 명령행 변수에 대해 읽으려면 -h 옵션으로 프로그램을 실행하세요. Bad command line 잘못된 명령행 Bad command line: 잘못된 명령행: Legal Notice 법적 공지 qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. 큐빗토런트는 파일 공유 프로그램입니다. 토런트를 실행하면, 그 데이터는 업로드를 통해 다른 사람이 이용 가능합니다. 어떠한 것을 공유하든지 전적으로 귀하의 책임입니다. 더 이상 표시하지 않습니다. Press %1 key to accept and continue... 승인 후 계속하려면 %1 키를 누르세요.. Legal notice 법적 공지 Cancel 취소 I Agree 동의합니다 Torrent name: %1 토런트 이름: %1 Torrent size: %1 토런트 크기: %1 Save path: %1 저장 경로: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds %1에 토런트를 다운로드했습니다. Thank you for using qBittorrent. 큐빗토런트 사용에 감사드립니다. [qBittorrent] '%1' has finished downloading [큐빗토런트] '%1' 다운로드를 완료했습니다 The remote host name was not found (invalid hostname) 원격 호스트명을 찾을 수 없습니다 (무효한 호스트명) The operation was canceled 작업을 취소했습니다 The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed 완전한 응답을 받고 처리하기 전에, 원격 서버는 접속을 너무 빨리 닫았습니다. The connection to the remote server timed out 원격 서버 연결 시간이 초과되었습니다 SSL/TLS handshake failed SSL/TLS 핸드쉐이크에 실패했습니다 The remote server refused the connection 원격 서버가 연결을 거부했습니다 The connection to the proxy server was refused 프록시 서버가 연결을 거부했습니다 The proxy server closed the connection prematurely 프록시 서버가 접속을 너무 빨리 닫았습니다 The proxy host name was not found 프록시 호스트 이름을 찾을 수 없습니다 The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent 프록시 연결 시간이 초과되었거나 프록시가 전송한 요청에 맞춰 응답하지 않습니다 The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered 프록시는 요청을 이행하기 위해 인증이 필요하지만 제공된 어떤 인증서도 승인하지 않았습니된다 The access to the remote content was denied (401) 원격 컨텐츠 접속이 거부되었습니다 (401) The operation requested on the remote content is not permitted 원격 컨텐츠에 요청한 작업은 허용되지 않습니다 The remote content was not found at the server (404) 원격 컨텐츠를 서버에서 찾을 수 없습니다 (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted 원격 서버의 컨텐츠에 접근하려면 인증이 필요하지만 제공된 인증서는 승인되지 않았습니다 The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known 프로토콜을 알 수 없기 때문에 네트워크 접근 API는 요청을 이행할 수 없습니다 The requested operation is invalid for this protocol 요청한 동작은 이 프로토콜에 대해 무효합니다. An unknown network-related error was detected 알 수 없는 네트워크 관련 오류를 감지했습니다 An unknown proxy-related error was detected 알 수 없는 프록시 관련 오류를 감지했습니다 An unknown error related to the remote content was detected 원격 컨텐츠와 관련된 알 수 없는 오류를 감지했습니다 A breakdown in protocol was detected 프로토콜 손상을 감지했습니다 Unknown error 알 수 없는 오류 Upgrade 업그레이드 You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] 다른 방식으로 저장했던 이전 버전에서 업데이트했습니다. 새로운 저장 시스템으로 이전해야 합니다. 3.3.0 이전의 버전을 다시 사용할 수 없게 될 것입니다. 계속할까요? [예/아니오] You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. 다른 방식으로 저장했던 이전 버전에서 업데이트했습니다. 새로운 저장 시스템으로 이전해야 합니다. 계속 진행하면, 3.3.0 이전의 버전을 다시 사용할 수 없게 될 것입니다. Couldn't migrate torrent with hash: %1 다음 해쉬의 토런트를 이전할 수 없습니다: %1 Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 토런트를 이전할 수 없습니다. 무효한 빠른재시작 파일 이름: %1 Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. 분명치 않은 프로그램 종료를 감지했습니다. 설정 복원을 위해 예비 파일을 사용합니다. An access error occurred while trying to write the configuration file. 설정 파일을 쓰려고 할 때 접근 오류가 발생했습니다. A format error occurred while trying to write the configuration file. 설정 파일을 쓰려고 할 때 형식 오류가 발생했습니다. RSS Search 검색 New subscription 새 구독 Mark items read 읽은 것으로 표시 Update all 전부 업데이트 RSS Downloader... RSS 다운로더... Settings... 설정... Torrents: (double-click to download) 토런트: (다운로드하려면 더블클릭) Delete 삭제 Rename... 이름 바꾸기... Rename 이름 바꾸기 Update 판올림 New subscription... 새 구독... Update all feeds 모든 피드 업데이트 Download torrent 토런트 다운로드 Open news URL 뉴스 URL 열기 Copy feed URL 피드 URL 복사 New folder... 새 폴더... Refresh RSS streams RSS 스트림 새로고침 RSSImp Stream URL: 스트림 URL: Please type a RSS stream URL RSS 스트림 URL을 입력하세요 This RSS feed is already in the list. 이 RSS 피드는 목록에 이미 있습니다. Please choose a folder name 폴더 이름을 선택하세요 Folder name: 폴더 이름: New folder 새 폴더 Deletion confirmation 삭제 확인 Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? 선택한 RSS 피드를 삭제할까요? Please choose a new name for this RSS feed 이 RSS 피드에 사용할 새 이름을 입력하세요 New feed name: 새 피드 이름: Name already in use 이미 사용 중인 이름 This name is already used by another item, please choose another one. 이 이름은 다른 항목에서 이미 사용하고 있습니다. 다른 이름을 선택하세요. Date: 날짜: Author: 작성자: Unread 안 읽음 Rss::Feed Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... '%2' RSS 피드에 토런트나 마그넷 링크가 없기 때문에, 해당 RSS 피드에서 '%1'을 자동으로 다운로드하지 못했습니다... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... '%2' RSS 피드에서 '%1' 토런트를 자동으로 다운로드하는 중... Rss::Private::Parser Invalid RSS feed. 무효한 RSS 피드. RssSettingsDlg RSS Reader Settings RSS 리더 설정 RSS feeds refresh interval: RSS 피드 새로고침 간격: min Maximum number of articles per feed: 피드당 최대 항목 수: ScanFoldersDelegate Select save location 저장 위치 선택하기 ScanFoldersModel Monitored Folder 감시 폴더 Override Save Location 저장 위치 Monitored folder 감시 폴더 Default save location 기본 저장 위치 Browse... 찾아보기... SearchEngine Unknown search engine plugin file format. 알 수 없는 검색 엔진 플러그인 파일 형식. A more recent version of this plugin is already installed. 이 플러그인의 최신 버전이 이미 설치되어 있습니다. Plugin is not supported. 플러그인을 지원하지 않습니다. Update server is temporarily unavailable. %1 업데이트 서버를 잠시 사용할 수 없습니다. %1 Failed to download the plugin file. %1 플러그인 파일을 다운로드하지 못했습니다. %1 An incorrect update info received. 잘못된 업데이트 정보를 수신했습니다. All categories 모든 카테고리 Movies 영화 TV shows TV 쇼 Music 음악 Games 게임 Anime 애니 Software 소프트웨어 Pictures 사진 Books SearchListDelegate Unknown 알 수 없음 SearchTab Name i.e: file name 이름 Size i.e: file size 크기 Seeders i.e: Number of full sources 배포자 Leechers i.e: Number of partial sources 공유자 Search engine 검색 엔진 Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results 결과 ( <i>%2</i> 중 <i>%1</i> 보기): Torrent names only 토런트 이름만 Everywhere 모든 곳 Searching... 검색 중... Search has finished 검색 완료 Search aborted 검색 중단 An error occurred during search... 검색 중 오류 발생... Search returned no results 검색 결과가 없음 Form 다음에서: Results(xxx) 결과(xxx) Search in: 찾기: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>어떤 검색 엔진은 토런트 설명과 파일명도 검색합니다. 그 결과가 아래 목록에 표시될지는 이 모드로 제어합니다.</p><p><span style=" font-weight:600;">모든 곳</span> 필터를 비활성화하고 검색 엔진에서 반환하는 모든 결과를 보여줍니다.</p><p><span style=" font-weight:600;">토런트 이름만</span> 토런트 이름이 검색 질의와 일치하는 것만 보여줍니다.</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> <html><head/><body><p>시드의 최소와 최대 허용 수 설정</p></body></html> Seeds: 시드: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>최소 시드 수</p></body></html> to 다음까지: <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>최대 시드 수</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> <html><head/><body><p>토런트의 최소와 최대 허용 크기 설정</p></body></html> Size: 크기: <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> <html><head/><body><p>최소 토런트 크기</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> <html><head/><body><p>최대 토런트 크기</p></body></html> SearchWidget Search 검색 Download 다운로드 Go to description page 설명 페이지로 가기 Copy description page URL 설명 페이지 URL 복사 Search plugins... 검색 플러그인... A phrase to search for. 검색할 구절. Spaces in a search term may be protected by double quotes. 검색 용어의 공백은 따옴표로 보호합니다. Example: Search phrase example 예: <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: <b>foo</b>와 <b>bar</b> 검색 <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: <b>foo bar</b> 검색 All plugins 모든 플러그인 Only enabled 활성화된 것만 Select... 선택하기... Search Engine 검색 엔진 Please install Python to use the Search Engine. 검색 엔진을 사용하려면 파이썬을 설치하세요. Empty search pattern 검색 패턴 비우기 Please type a search pattern first 검색 패턴을 먼저 입력하세요 Stop 정지 Search has finished 검색을 완료했습니다 Search has failed 검색에 실패했습니다 ShutdownConfirmDlg qBittorrent will now exit. 지금 큐빗토런트를 종료합니다. E&xit Now 프로그램 종료(&X) Exit confirmation 종료 확인 The computer is going to shutdown. 컴퓨터를 종료합니다. &Shutdown Now 시스템 종료(&S) The computer is going to enter suspend mode. 컴퓨터가 절전모드로 전환됩니다. &Suspend Now 절전모드(&S) Suspend confirmation 절전모드 확인 The computer is going to enter hibernation mode. 컴퓨터가 최대절전모드로 전환됩니다. &Hibernate Now 최대절전모드(&H) Hibernate confirmation 최대절전모드 확인 You can cancel the action within %1 seconds. %1 초 내에 동작을 취소할 수 있습니다. Shutdown confirmation 시스템 종료 확인 SpeedLimitDialog KiB/s KiB/초 SpeedPlotView Total Upload 총 업로드 Total Download 총 다운로드 Payload Upload 페이로드 업로드 Payload Download 페이로드 다운로드 Overhead Upload 오버헤드 업로드 Overhead Download 오버헤드 다운로드 DHT Upload DHT 업로드 DHT Download DHT 다운로드 Tracker Upload 트래커 업로드 Tracker Download 트래커 다운로드 SpeedWidget Period: 기간: 1 Minute 1 분 5 Minutes 5 분 30 Minutes 30 분 6 Hours 6 시간 Select Graphs 그래프 선택 Total Upload 총 업로드 Total Download 총 다운로드 Payload Upload 페이로드 업로드 Payload Download 페이로드 다운로드 Overhead Upload 오버헤드 업로드 Overhead Download 오버헤드 다운로드 DHT Upload DHT 업로드 DHT Download DHT 다운로드 Tracker Upload 트래커 업로드 Tracker Download 트래커 다운로드 StatsDialog Statistics 통계 User statistics 사용자 통계 Total peer connections: 총 피어 연결: Global ratio: 전역 비율: Alltime download: 역대 다운로드: Alltime upload: 역대 업로드: Total waste (this session): 총 버림 (이 세션): Cache statistics 캐쉬 통계 Read cache hits: 읽기 캐쉬 적중: Average time in queue: 대기열의 평균 시간: Total buffers size: 총 버퍼 크기: Performance statistics 성능 통계 Queued I/O jobs: 대기중 I/O 작업: Write cache overload: 쓰기 캐쉬 과부하: Read cache overload: 읽기 캐쉬 과부하: Total queued size: 총 대기열 크기: OK 확인 %1 ms 18 milliseconds %1 ms StatusBar Connection status: 연결 상태: No direct connections. This may indicate network configuration problems. 직접 연결 없음. 네트워크 설정에 문제가 있는 것 같습니다. DHT: %1 nodes DHT: %1 노드 qBittorrent needs to be restarted 큐빗토런트를 다시 시작해야 합니다 qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. 큐빗토런트를 방금 업데이트했으며 변경사항을 적용하려면 프로그램을 재시작해야 합니다. Connection Status: 연결 상태: Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. 오프라인. 이것은 보통 큐빗토런트가 들어오는 연결을 선택한 포트로 수신하는데 실패했음을 의미합니다. Online 온라인 Click to switch to alternative speed limits 대체 속도 제한으로 바꾸려면 누르세요 Click to switch to regular speed limits 평상시 속도 제한으로 바꾸려면 누르세요 Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. 속도 제한 모드 수동 변경. 스케줄러를 비활성화합니다. Global Download Speed Limit 전역 다운로드 속도 제한 Global Upload Speed Limit 전역 업로드 속도 제한 StatusFiltersWidget All (0) this is for the status filter 전체 (0) Downloading (0) 받는 중 (0) Seeding (0) 배포 중 (0) Completed (0) 완료 (0) Resumed (0) 재시작 (0) Paused (0) 일시중지 (0) Active (0) 활성 (0) Inactive (0) 비활성 (0) Errored (0) 오류 (0) All (%1) 전체 (%1) Downloading (%1) 받는 중 (%1) Seeding (%1) 배포 중 (%1) Completed (%1) 완료 (%1) Paused (%1) 일시중지 (%1) Resumed (%1) 재시작 (%1) Active (%1) 활성 (%1) Inactive (%1) 비활성 (%1) Errored (%1) 오류 (%1) TorrentContentModel Name 이름 Size 크기 Progress 진행 Download Priority 다운로드 우선순위 Remaining 남음 TorrentCreatorDlg Select a folder to add to the torrent 토런트를 추가할 폴더를 선택하세요 Select a file to add to the torrent 토런트에 추가할 파일을 선택하세요 No input path set 입력 경로 미지정 Please type an input path first 먼저 입력 경로를 작성하세요 Select destination torrent file 대상 토런트 파일을 선택하세요 Torrent Files (*.torrent) 토런트 파일 (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent 토런트 생성에 성공했습니다: %1 Torrent creation 토런트 생성 Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 토런트 생성에 실패했습니다, 이유: %1 Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. 만든 토런트 파일이 무효합니다. 다운로드 목록에 추가할 수 없습니다. TorrentModel Name i.e: torrent name 이름 Size i.e: torrent size 크기 Done % Done 완료 Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 상태 Seeds i.e. full sources (often untranslated) 시드 Peers i.e. partial sources (often untranslated) 피어 Down Speed i.e: Download speed 다운 속도 Up Speed i.e: Upload speed 업 속도 Ratio Share ratio 비율 ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 남은 시간 Category 카테고리 Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 추가일 Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 완료일 Tracker 트래커 Down Limit i.e: Download limit 다운 제한 Up Limit i.e: Upload limit 업 제한 Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) 받음 Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) 올림 Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) 세션 다운로드 Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) 세션 업로드 Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) 남음 Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) 활성 시간 Save path Torrent save path 저장 경로 Completed Amount of data completed (e.g. in MB) 완료됨 Ratio Limit Upload share ratio limit 속도 제한 Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole 최근 본 완료 Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded 최근 활동 Total Size i.e. Size including unwanted data 총 크기 TrackerFiltersList All (0) this is for the tracker filter 전체 (0) Trackerless (0) 트래커 없음 (0) Error (0) 오류 (0) Warning (0) 경고 (0) Trackerless (%1) 트래커 없음 (%1) %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) Error (%1) 오류 (%1) Warning (%1) 경고 (%1) Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. URL '%1'의 파비콘을 해독할 수 없습니다. 파비콘을 PNG 형식으로 받기 시도 중. Couldn't decode favicon for URL '%1'. URL '%1' 의 파비콘을 해독할 수 없습니다. Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 URL '%1 '의 파비콘을 받을 수 없습니다. 이유: %2 Resume torrents 토런트 재시작 Pause torrents 토런트 일시중지 Delete torrents 토런트 삭제 All (%1) this is for the tracker filter 전체 (%1) TrackerList URL URL Status 상태 Peers 피어 Message 메시지 Working 작동 중 Disabled 비활성화됨 This torrent is private 이 토런트는 비공개입니다 Updating... 업데이트 중.. Not working 작동 안됨 Not contacted yet 아직 연락 안됨 Tracker URL: 트래커 URL: Tracker editing 트래커 편집 Tracker editing failed 트래커 편집 실패 The tracker URL entered is invalid. 입력한 트래커 URL이 무효합니다. The tracker URL already exists. 트래커 URL이 이미 존재합니다. Add a new tracker... 새 트래커 추가... Copy tracker URL 트래커 URL 복사 Edit selected tracker URL 선택한 트래커 URL 편집 Force reannounce to selected trackers 선택한 트래커에 강제로 다시 알리기 Force reannounce to all trackers 모든 트래커에 강제로 다시 알리기 Remove tracker 트래커 제거 TrackersAdditionDlg Trackers addition dialog 트래커 추가 대화상자 List of trackers to add (one per line): 추가할 트래커 목록 (한줄에 하나씩): µTorrent compatible list URL: µTorrent 호환 목록 URL: I/O Error I/O 오류 Error while trying to open the downloaded file. 받은 파일을 여는 중 오류 발생. No change 변경 없음 No additional trackers were found. 추가적인 트래커를 찾지 못했습니다. Download error 다운로드 오류 The trackers list could not be downloaded, reason: %1 트래커 목록을 받을 수 없었습니다. 이유:%1 TransferListDelegate Downloading 받는 중 Downloading metadata used when loading a magnet link 메타데이터 받는 중 Allocating qBittorrent is allocating the files on disk 할당 중 Paused 일시중지됨 Queued i.e. torrent is queued 대기 중 Seeding Torrent is complete and in upload-only mode 배포 중 Stalled Torrent is waiting for download to begin 정체됨 [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] 다운로드 중 [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] 배포 중 Checking Torrent local data is being checked 검사 중 Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking 검사 대기 중 Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. 재시작 데이터 검사 중 Completed 완료됨 Missing Files 없는 파일 Errored torrent status, the torrent has an error 오류남 %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (%2 동안 배포함) %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 전 TransferListFiltersWidget Status 상태 Categories 카테고리 Trackers 트래커 TransferListWidget Column visibility 세로줄 가시성 Choose save path 저장 경로 선택 Torrent Download Speed Limiting 토런트 다운로드 속도 제한 Torrent Upload Speed Limiting 토런트 업로드 속도 제한 Recheck confirmation 재검사 확인 Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 선택한 토런트를 재검사할까요? Rename 이름 바꾸기 New name: 새 이름: Resume Resume/start the torrent 재시작 Force Resume Force Resume/start the torrent 강제 재시작 Pause Pause the torrent 일시중지 New Category 새 카테고리 Category: 카테고리: Invalid category name 무효한 카테고리 이름 Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. 카테고리 이름은 '\'를 포함하면 안됩니다. 카테고리 이름은 '/'로 시작/끝나면 안됩니다. 카테고리 이름은 연속된 '//'를 포함하면 안됩니다. Delete Delete the torrent 삭제 Preview file... 파일 미리보기... Limit share ratio... 공유 비율 제한... Limit upload rate... 업로드 속도 제한... Limit download rate... 다운로드 속도 제한... Open destination folder 대상 폴더 열기 Move up i.e. move up in the queue 위로 이동 Move down i.e. Move down in the queue 아래로 이동 Move to top i.e. Move to top of the queue 최상단으로 이동 Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 최하단으로 이동 Set location... 위치 지정... Copy name 이름 복사 Download first and last pieces first 첫 번째와 마지막 조각을 먼저 다운로드 Automatic Torrent Management 자동 토런트 관리 Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 자동 모드는 관련된 카테고리로 저장 경로와 같은 다양한 토런트 속성을 결정하는 것을 의미합니다 Category 카테고리 New... New category... 새... Reset Reset category 초기화 Priority 우선순위 Force recheck 강제로 다시 검사 Copy magnet link 마그넷 링크 복사 Super seeding mode 수퍼 배포 모드 Rename... 이름 바꾸기... Download in sequential order 차례대로 다운로드 UpDownRatioDlg Torrent Upload/Download Ratio Limiting 토런트 업로드/다운로드 비율 제한 Use global ratio limit 전역 비율 제한 사용하기 buttonGroup 버튼그룹 Set no ratio limit 비율 제한 없음 설정 Set ratio limit to 다음 비율로 제한 WebApplication Incorrect category name 부정확한 카테고리 이름 WebUI The Web UI is listening on port %1 웹 UI 가 포트 %1에서 수신 대기 중입니다 Web UI Error - Unable to bind Web UI to port %1 웹 UI 오류 - %1 포트에 웹 UI를 바인딩할 수 없습니다 about An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Qt 툴킷과 libtorrent-rasterbar 기반의 C++로 짠 고급 비트토런트 클라이언트입니다. Copyright %1 2006-2016 The qBittorrent project 저작권 %1 2006-2016 큐빗토런트 프로젝트 Home Page: 홈페이지: Forum: 포럼: Bug Tracker: 버그 트래커: addPeersDialog Add Peers 피어 추가 List of peers to add (one per line): 추가할 피어 목록 (한 줄에 하나씩): Format: IPv4:port / [IPv6]:port 형식: IPv4:포트 / [IPv6]:포트 authentication Tracker authentication 트래커 인증 Tracker: 트래커: Login 로그인 Username: 사용자명: Password: 비밀번호: Log in 로그인 Cancel 취소 confirmDeletionDlg Deletion confirmation - qBittorrent 삭제 확인 - 큐빗토런트 Remember choice 선택 기억 Also delete the files on the hard disk 하드 디스크 상의 파일도 삭제 confirmShutdownDlg Don't show again 다시 보지 않음 createTorrentDialog Cancel 취소 Torrent Creation Tool 토런트 생성 도구 Torrent file creation 토런트 파일 만들기 Add file 파일 추가 Add folder 폴더 추가 File or folder to add to the torrent: 토런트에 추가할 파일 또는 폴더: Tracker URLs: 트래커 URL: Web seeds urls: 웹 시드 URL: Comment: 코멘트: You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. 트래커 티어 / 그룹을 빈 줄로 구분할 수 있습니다. Piece size: 조각 크기: 16 KiB 16 KiB 32 KiB 32 KiB 64 KiB 64 KiB 128 KiB 128 KiB 256 KiB 256 KiB 512 KiB 512 KiB 1 MiB 1 MiB 2 MiB 2 MiB 4 MiB 4 MiB 8 MiB 8 MiB 16 MiB 16 MiB Auto 자동 Private (won't be distributed on DHT network if enabled) 비공개 (활성화시 DHT 네트워크에 배포되지 않습니다) Start seeding after creation 생성 후 배포 시작하기 Ignore share ratio limits for this torrent 이 토런트에 공유 비율 제한 무시하기 Create and save... 생성 후 저장하기... Progress: 진행: downloadFromURL Add torrent links 토런트 링크 추가 One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) 한 줄에 한 개 (HTTP 링크, 마그넷 링크와 정보 해쉬를 지원합니다) Download 다운로드 Cancel 취소 Download from urls URL에서 다운로드 No URL entered 입력한 URL 없음 Please type at least one URL. 적어도 하나의 URL을 입력해주세요. errorDialog Crash info 충돌 정보 fsutils Downloads 다운로드 misc B bytes B KiB kibibytes (1024 bytes) KiB MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB Python not detected 파이썬을 찾지 못했습니다 Python version: %1 파이썬 버전: %1 /s per second /초 %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1시 %2분 %1d %2h e.g: 2days 10hours %1일 %2시 Unknown Unknown (size) 알 수 없음 qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 모든 다운로드가 끝나서 큐빗토런트는 이제 시스템을 종료할 것입니다. < 1m < 1 minute < 1분 %1m e.g: 10minutes %1분 Working 동작 중 Updating... 업데이트 중... Not working 작동 안됨 Not contacted yet 아직 연락 안됨 preview Preview selection 미리보기 선택 The following files support previewing, please select one of them: 다음 파일은 미리보기를 지원합니다. 다음 중 하나를 선택하세요: Preview 미리보기 Cancel 취소