AboutDlg About qBittorrent О qBittorrent About О программе Author Автор Name: Имя: Country: Страна: E-mail: Электронная почта: Christophe Dumez Кристоф Дюме (Christophe Dumez) France Франция Translation Перевод License Лицензия <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org Thanks to Благодарности <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Bittorrent клиент, написанный на C++ с использованием библиотеки Qt4 </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">и libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Домашняя страница:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Форум:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent на Freenode</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Продвинутый BitTorrent клиент, написанный на C++ с использованием библиотек Qt4 и libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Домашняя страница:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Форум:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent на Freenode</span></p></body></html> Libraries Библиотеки This version of qBittorrent was built against the following libraries: Эта версия qBittorrent была создана с использованием следующих библиотек: Qt: Qt: Boost: Boost: Libtorrent: Libtorrent: <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> AddNewTorrentDialog Dialog Save as Set as default save path Установить как путь сохранения по умолчанию Never show again Torrent settings Start torrent Label: Метка: Skip hash check Torrent Information Size: Comment: Комментарий: Date: Normal High Высокий Maximum Максимальный Do not download Не загружать Other... Other save path... I/O Error Ошибка ввода/вывода The torrent file does not exist. Invalid torrent Not available Invalid magnet link This magnet link was not recognized Magnet link Disk space: %1 Choose save path Выберите путь сохранения Rename the file Переименовать файл New name: Новое имя: The file could not be renamed Файл не может быть переименован This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Имя файла содержит недопустимые символы. Пожалуйста, выберите другое. This name is already in use in this folder. Please use a different name. Файл с таким именем уже существует в этой папке. Используйте другое имя. The folder could not be renamed Папка не может быть переименована Rename... Переименовать... Priority Приоритет Failed to load the torrent: %1 AdvancedSettings Property Свойство Value Значение Ignore transfer limits on local network Игнорировать лимиты в локальной сети Include TCP/IP overhead in transfer limits Включать TCP/IP заголовки в лимит передачи Disk write cache size Дисковый кеш записи MiB МиБ Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Исходящие порты (Мин) [0: Отключено] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Исходящие порты (Макс) [0: Отключено] Recheck torrents on completion Перепроверить торрент по окончании Transfer list refresh interval Интеравал обновления списка торрентов ms milliseconds мс Resolve peer countries (GeoIP) Определить страну пира (GeoIP) Resolve peer host names Определить имя хоста пира Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Максимальное количество полуоткрытых соединений [0:Отключено] Strict super seeding Режим супер раздачи Network Interface (requires restart) Сетевой интерфейс (Требует перезагрузки) Any interface i.e. Any network interface Любой интерфейс Display program notification baloons Показывать всплывающие сообщения в системном лотке Display program notification balloons Показывать всплывающие сообщения в системном лотке Enable embedded tracker Включить встроенный трекер Embedded tracker port Порт встроенного трекера Check for software updates Проверить обновления Use system icon theme Использовать системные иконки IP Address to report to trackers (requires restart) IP адрес для сообщения трекерам (требуется перезапуск) Display program on-screen notifications Показывать экранные сообщения Confirm torrent deletion Подтверждать удаление торрента Setting Параметр Value Value set for this setting Значение Exchange trackers with other peers Обмениваться трекерами с другими пирами Always announce to all trackers Всегда анонсировать на все трекеры AutomatedRssDownloader Automated RSS Downloader Автоматический загрузчик RSS Enable the automated RSS downloader Включить автоматический загрузчик RSS Download rules Правила загрузки Rule definition Описание правил Must contain: Должно содержать: Must not contain: Не должно содержать: Save torrent to: Сохранить торрент в: ... ... Assign label: Присвоить метку: Apply rule to feeds: Применить правило к каналу: Matching RSS articles Совпадающие RSS заголовки Save to a different directory Сохранить в другую папку Save to: Сохранить в: Import... Импорт... Export... Экспорт... New rule name Новое имя правила Please type the name of the new download rule. Введите имя нового правила скачивания. Rule name conflict Конфликт имени правила A rule with this name already exists, please choose another name. Правило с таким именем уже существует. Пожалуйста, выберите другое имя. Are you sure you want to remove the download rule named %1? Вы уверены, что хотите удалить правило загрузки %1? Are you sure you want to remove the selected download rules? Вы уверены, что хотите удалить выбранные правила загрузки? Rule deletion confirmation Подтверждение удаления правила Destination directory Папка назначения Invalid action Неверное действие The list is empty, there is nothing to export. Список пуст. Нечего экспортировать. Where would you like to save the list? Куда вы хотите соранить список? Rules list (*.rssrules) Списки правил (*.rssrules) I/O Error Ошибка ввода/вывода Failed to create the destination file Не удалось создать целевой файл Please point to the RSS download rules file Укажите файл с правилами загрузки RSS Rules list (*.rssrules *.filters) Списки правил (*.rssrules *.filters) Import Error Ошибка импорта Failed to import the selected rules file Ошибка импортирования выбранного файла правил Add new rule... Добавить правило... Delete rule Удалить правило Rename rule... Переименовать правило... Delete selected rules Удалить выбранные правила Rule renaming Переименование правила Please type the new rule name Введите новое имя правила Use regular expressions Использовать регулярные выражения Regex mode: use Perl-like regular expressions Режим Regex: использовать регулярные выражения в стиле Perl Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Режим Wildcard: можно использовать<ul><li>? для замещения любого одного символа</li><li>* для замещения нуля и более любых символов</li><li>Пробелы действуют как операторы AND</li></ul> Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Режим Wildcard: можно использовать<ul><li>? для замещения любого одного символа</li><li>* для замещения нуля и более любых символов</li><li>| используется как оператор OR</li></ul> Bittorrent %1 reached the maximum ratio you set. %1 достиг установленного вами максимального соотношения. qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent привязан к порту: TCP/%1 UPnP support [ON] Поддержка UPnP [Вкл] UPnP support [OFF] Поддержка UPnP [Выкл] NAT-PMP support [ON] Поддержка NAT-PMP [Вкл] NAT-PMP support [OFF] Поддержка NAT-PMP [Выкл] DHT support [ON], port: UDP/%1 Поддержка DHT [Вкл.], порт: UDP/%1 DHT support [OFF] Поддержка DHT [Выкл] PeX support [ON] Поддержка PeX [Вкл] Local Peer Discovery [ON] Обнаружение локальных пиров [Вкл] Local Peer Discovery support [OFF] Обнаружение локальных пиров [Выкл] Encryption support [ON] Поддержка шифрования [Вкл] Encryption support [FORCED] Поддержка шифрования [Принудительно] Encryption support [OFF] Поддержка шифрования [Выкл] Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Ошибка WEb интерфейса - Не могу привязаться к порту %1 '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' был удален из списка передач и с жесткого диска. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' был удален из списка передач. '%1' is not a valid magnet URI. '%1' не является magnet URI. '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' уже присутствует в списке закачек. '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' добавлен в список закачек. Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Не удалось декодировать torrent файл: '%1' This file is either corrupted or this isn't a torrent. Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа. <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован в соответствии с вашим IP фильтром</i> <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован из-за поврежденных кусочков</i> Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Рекурсивная загрузка файла %1 встроенного в торрент %2 Unable to decode %1 torrent file. Не удалось декодировать %1 torrent файл. UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 Распределение портов UPnP/NAT-PMP не удалось с сообщением: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 Распределение портов UPnP/NAT-PMP прошло успешно: %1 Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Быстрое восстановление данных для torrentа %1 было невозможно, проверка заново... Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2 Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Скачивание '%1', подождите... Using a disk cache size of %1 MiB Используется дисковый кеш размером %1 МиБ PeX support [OFF] Поддержка PeX [Выкл] Restart is required to toggle PeX support Необходимо перезапустить qBittorrent для включения настройки PeX The Web UI is listening on port %1 Web интерфейс прослушивает пор %1 HTTP user agent is %1 Браузер %1 Reason: %1 Причина: %1 Note: new trackers were added to the existing torrent. Примечание: новые трекеры были добавлены к существующему торренту. Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Примечание: новые URL сидов были добавлены к существующему торренту. An I/O error occured, '%1' paused. Ошибка Ввода/Вывода: '%1' приостановлен. Removing torrent %1... Удаление торрента %1... Pausing torrent %1... Приостановка торрента %1... Error: The torrent %1 does not contain any file. Ошибка: Торрент %1 не содержит никаких файлов. File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Несовпадение размеров файлов для торрента %1, приостанавливаю его. Torrent name: %1 Имя торрента: %1 Torrent size: %1 Размер торрента: %1 Save path: %1 Путь для сохранения: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент был скачен за %1. Thank you for using qBittorrent. Спасибо за использование qBittorrent. [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] скачивание %1 завершено ConsoleDlg General Общие Blocked IPs Заблокированные IP qBittorrent log viewer Просмотрщик журнала qBittorrent CookiesDlg Cookies management Управление Cookies Key As in Key/Value pair Ключ Value As in Key/Value pair Значение Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. 'из настроек' - в firefox 3.6.4 Частые ключи для cookies это : '%1', '%2'. Вам следует взять эту информацию из настроек вашего веб-браузера. DNSUpdater Your dynamic DNS was successfuly updated. Ваш динамический DNS адрес был успешно обновлён. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Ошибка Dynamic DNS: Служба временно не доступна. Попробую соединиться через 30 минут. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Ошибка Dynamic DNS:предоставленное имя хоста не существует в указанной учётной записи. Dynamic DNS error: Invalid username/password. Ошибка Dynamic DNS: Неверное имя пользователя/пароль. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Ошибка Dynamic DNS: qBittorrent внесён службой в чёрный список. Пожалуйста, сообщите об ошибке на http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Ошибка Dynamic DNS: %1 было возвращено службой. Пожалуйста, сообщите об ошибке на http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Ошибка Dynamic DNS: Ваше имя пользователя было блокировано из-за злоупотребления. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Ошибка Dynamic DNS: предоставленное доменное имя неверное. Dynamic DNS error: supplied username is too short. Ошибка Dynamic DNS: предоставленное имя пользователя слишком короткое. Dynamic DNS error: supplied password is too short. Ошибка Dynamic DNS: предоставленный пароль слишком короткий. Your dynamic DNS was successfully updated. DownloadThread I/O Error Ошибка ввода/вывода The remote host name was not found (invalid hostname) Удаленный хост не был найден (неправильное имя хоста) The operation was canceled Операция была отменена The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Удаленный сервер закрыл соединение, прежде чем весь ответ был принят и обработан The connection to the remote server timed out Время соединения с удаленным сервером вышло SSL/TLS handshake failed Соединение SSL/TLS не удалось The remote server refused the connection Удаленный сервер отклонил соединение The connection to the proxy server was refused Прокси-сервер отклонил соединение The proxy server closed the connection prematurely Прокси-сервер преждевременно закрыл соединение The proxy host name was not found Имя прокси-сервера не было найдено The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Подключение к прокси-серверу истекло или прокси-сервер не ответил на запрос The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered Прокси-сервер требует аутентификации, но не принял указанные учетные данные The access to the remote content was denied (401) В доступе к данным было отказано (401) The operation requested on the remote content is not permitted В данной операции над данными отказано The remote content was not found at the server (404) Данные не были найдены на сервере (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Удаленный сервер требует аутентификацию для отдачи данных, но указанные учетные данные не были приняты The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API сетевого доступа не может выполнить запрос, потому что протокол не известен The requested operation is invalid for this protocol Запрошенная операция не поддерживается данным протоколом An unknown network-related error was detected Неизвестная сетевая ошибка An unknown proxy-related error was detected Неизвестная ошибка прокси-сервера An unknown error related to the remote content was detected Неизвестная ошибка данных A breakdown in protocol was detected Ошибка в протоколе Unknown error Неизвестная ошибка EventManager %1/s e.g. 120 KiB/s %1/с Working Работает Updating... Обновляется... Not working Не работает Not contacted yet Не соединился this session эта сессия /s /second (i.e. per second) Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Раздается %1 %1 max e.g. 10 max %1 макс ExecutionLog Form Форма General Общие Blocked IPs Заблокированные IP FeedDownloader RSS Feed downloader dont understand perfectly what is this 'downloader' Загрузка RSS канала RSS feed: RSS канал: Feed name Имя канала Automatically download torrents from this feed Автоматически загружать торренты с этого канала Download filters Фильтр загрузок Filters: Фильтры: Filter settings Настройки фильтра Matches: Совпадения: Does not match: Не совпадают: Destination folder: Папка назначения: ... ... Filter testing Тестирование фильтра Torrent title: Заголовок торрента: Result: Результат: Test Тест Import... Импорт... Export... Экспорт... Rename filter Переименовать фильтр Remove filter Удалить фильтр Add filter Добавить фильтр FeedDownloaderDlg New filter Новый фильтр Please choose a name for this filter Пожалуйста, выберите имя для этого фильтра Filter name: имя фильтра: Invalid filter name Неправильное имя фильтра The filter name cannot be left empty. Имя фильтра не может быть пустым. This filter name is already in use. Это имя фильтра уже используется. Filter testing error Ошибка тестирования фильтра Please specify a test torrent name. Пожалуйста, укажите имя тестового торрента. matches совпадения does not match не совпадают Select file to import Выберите файл для импорта Filters Files Файлы фильтров Import successful Импорт завершен Filters import was successful. Импорт фильтров завершен. Import failure Ошибка при импорте Filters could not be imported due to an I/O error. Фильтры не импортированы из-за ошибки ввода/вывода. Select destination file Выберите файл назначения Export successful Экспорт завершен Filters export was successful. Экспорт фильтров завершен. Export failure Ошибка при экспорте Filters could not be exported due to an I/O error. Фильтры не экспортированы из-за ошибки ввода/вывода. Choose save path Выберите путь сохранения FeedList Unread Не прочитано FeedListWidget RSS feeds RSS каналы Unread Не прочитано GUI qBittorrent qBittorrent Open Torrent Files Открыть файлы Torrent Torrent Files Файлы Torrent Transfers Передачи qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Скорость скач.: %1 KiB/с UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Отдача: %1 KiB/с %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. скачивание %1 завершено. I/O Error i.e: Input/Output Error Ошибка ввода/вывода Search Поиск RSS RSS An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. Reason: disk is full. Произошла ошибка ввода/вывода для торрента %1. Причина: %2 Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 Url download error Ошибка при скачивании URL Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Невозможно скачать файл по URL: %1, причина: %2. Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F Options were saved successfully. Настройки были успешно сохранены. Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Есть активные торренты. Вы уверены что хотите выйти из qBittorrent? Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 Global Upload Speed Limit Глобальное ограничение скорости раздачи Global Download Speed Limit Глобальное ограничение скорости закачки qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Скач: %2/с, Отд: %3/с) Recursive download confirmation Подтверждение рекурсивной загрузки The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Коряво как-то получилось >_< // нормально. Торрент %1 содержит торрент-файлы, хотите ли вы приступить к их загрузке? Transfers (%1) Передачи (%1) Torrent file association Из systemsettings (KDE 4.4.5) Привязки торрент-файлов qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Может лучше наоборот, ссылки с файлами к qBittorrent привязывать? qBittorrent сейчас не является приложением по умолчанию для открытия торрент-файлов или Magnet-ссылок. Хотите ли вы открывать торрент-файлы и Magnet-ссылки с помощью qBittorrent? Yes Да No Нет Never Никогда Always Всегда Exiting qBittorrent Или Завершаю работу будет правильнее? Завершение работы qBittorrent Set the password... Установить пароль... Password update Обновить пароль The UI lock password has been successfully updated Пароль блокировки интерфейса был успешно обновлен UI lock password Пароль блокировки интерфейса Please type the UI lock password: Пожалуйста, введите пароль блокировки интерфейса: Invalid password Не верный пароль The password is invalid Этот пароль не верен A newer version is available Новая версия доступна A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Новая версия qBittorrent доступна на Sourceforge. Хотите обновить qBittorrent до версии %1? Impossible to update qBittorrent Невозможно обновить qBittorrent qBittorrent failed to update, reason: %1 qBitttorrent не может быть обновлен. Причина: %1 GeoIP Australia Австралия Argentina Аргентина Austria Австрия United Arab Emirates Объединенные Арабские Эмираты Brazil Бразилия Bulgaria Болгария Belarus Беларусь Belgium Бельгия Bosnia Босния Canada Канада Czech Republic http://translate.google.com/#en|ru|Czech%20Republic Чешская Республика China Китай Costa Rica Коста Рика Switzerland Швейцария Germany Германия Denmark http://translate.google.com/#en|ru|Denmark Дания Algeria http://translate.google.com/#en|ru|Algeria Алжир Spain Испания Egypt Египет Finland Финляндия France Франция United Kingdom http://translate.google.com/#en|ru|United%20Kingdom Великобритания Greece Греция Georgia Грузия Hungary Венгрия Croatia http://translate.google.com/#en|ru|Croatia Хорватия Italy Италия India Индия Israel Израиль Ireland Ирландия Iceland Исландия Indonesia Индонезия Japan ^_^ Япония South Korea Южная Корея Luxembourg http://translate.google.com/#en|ru|Luxembourg Люксембург Malaysia Малазия Mexico http://translate.google.com/#en|ru|Mexico Мексика Serbia Сербия Morocco http://translate.google.com/#en|ru|Morocco Марокко Netherlands Нидерланды Norway Норвегия New Zealand Новая Зеландия Portugal Португалия Poland Польша Pakistan Пакистан Philippines Филиппины Russia Россия Romania http://translate.google.com/#en|ru|Romania Румыния France (Reunion Island) http://translate.google.com/#en|ru|France%20%28Reunion%20Island%29 Франция (остров Реюньон) Sweden Швеция Slovakia Словакия Singapore Сингапур Slovenia Словения Taiwan Тайвань Turkey Турция Thailand Таиланд USA http://translate.google.com/#en|ru|USA США Ukraine Украина South Africa Южная Африка Saudi Arabia Саудовская Аравия HeadlessLoader Information Информация To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Чтобы управлять qBittorrent откройте браузер по адресу http://localhost:%1 The Web UI administrator user name is: %1 Администратор Web интерфейса: %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 Пароль администратора Web интерфейса все еще пароль по умолчанию: %1 This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Риск безопасности, пожалуйста, смените ваш пароль в настройках программы. HttpConnection Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ваш IP адрес был заблокирован после слишком многих недачных попыток аутентификации. D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Скач: %1/с - Перед: %2 U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Отдача: %1/с - Перед: %2 HttpServer File Файл Edit Изменить Help Помощь Delete from HD Удалить с жесткого диска Download Torrents from their URL or Magnet link Скачативать торренты с их URL и Magnet ссылок Only one link per line Толко одна ссылка в строке Download Скачать Download local torrent Скачать локальный торрент Torrent files were correctly added to download list. Торренты были добавлены в список скачивания. Point to torrent file Укажите торрент файл Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list and hard disk? Вы уверены что хотите удалить выделенные торренты из списка и с жесткого диска? Download rate limit must be greater than 0 or disabled. Ограничение соотношения скачивания должно быть больше 0 или отключено. Upload rate limit must be greater than 0 or disabled. Ограничение соотношения раздачи должно быть больше 0 или отключено. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. Максимальное число соединений должно быть больше 0 или отключено. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Максимальное число соединений на торрент должно быть больше 0 или отключено. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Максимальное число слотов раздачи на торрент должно быть больше 0 или отключено. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. Не возможно сохранить настройки, qBittorrent возможно недоступен. Language Язык The port used for incoming connections must be greater than 1024 and less than 65535. Порт для входящих соединений должен быть больше чем 1024 и меньше 65535. The port used for the Web UI must be greater than 1024 and less than 65535. Порт для Web интерфейса должен быть больше 1024 и меньше 65535. The Web UI username must be at least 3 characters long. Имя пользователя Web интерфейса должно быть длинее 3 символов. The Web UI password must be at least 3 characters long. Пароль Web интерфейса должен быть длинее 3 символов. Downloaded Is the file downloaded or not? Скачано Save Сохранить qBittorrent client is not reachable клиент qBittorrent недоступен HTTP Server HTTP сервер Torrent path Путь торрента Torrent name Имя торрента The following parameters are supported: Поддерживаются следующие параметры: LegalNotice Legal Notice Официальное уведомление Legal notice Официальное уведомление Cancel Отмена I Agree Я согласен qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent - программа для обмена файлами. Когда вы запускаете торрент, данные становятся доступными другим участникам обмена для отдачи. Конечно, любые данные которые вы отдаете на обмен только ваша ответственность. Больше это уведомление не будет показано. Press %1 key to accept and continue... Нажмите %1 чтобы принять и продолжить... LineEdit Clear the text Очистить текст LogListWidget Copy Копировать MainWindow &Edit &Изменить &File &Файл &Help &Помощь Preview file Имхо правильнее чем файл предпросмотра Предпросмотр файла Clear log Очистить лог Decrease priority Понизить приоритет Increase priority Повысить приоритет &Tools Инс&трументы &View &Вид &Add File... &Добавить файл... E&xit В&ыход &Options... &Настройки... Add &URL... Добавить &URL... Torrent &creator Создатель такой создатель... Но ничего лучше придумать не могу, в голову приходят только 'создавалка' и 'создавайка' (создавайка мне торрент! ^_^) Мастер &создания Torrent-а Set upload limit... Установить ограничение раздачи... Set download limit... Исходя из следущего Установить ограничение закачки... Set global download limit... Установить глобальное ограничение закачки... Set global upload limit... Установить глобальное ограничение раздачи... &Log viewer... &Просмотрщик лога... Top &tool bar Ну не понятно лично мне что это за панель... А тулбар - с детства знакомо. Панель &инструментов Display top tool bar Показать верхнюю панель &Speed in title bar &Скорость в заголовке Show transfer speed in title bar Имхо 'заголовок окна' понятнее чем 'полоса заголовка'. Хотя она ещё и в кнопке на панели задач отображается... Отображать текущую скорость в заголовке окна Alternative speed limits Альтернативные лимиты скорости &About Посмотрел в Firefox - там не обезличенное 'О программе' а более тёплое 'О Mozilla Firefox'. Или может лучше как в Kate - 'О программе Kate'? &О qBittorrent &Pause &Приостановить &Delete &Удалить P&ause All П&риостановить Все Visit &Website Посетить &веб-сайт Report a &bug Сообщить о&б ошибке &Documentation &Документация &RSS reader Корявенько... Но имхо 'просмотрщик' - это viewer // читалка как-то криво тоже. но лучше не придумал пока &RSS читалка Search &engine Исходя из следущего (хотя я лично целиком и полностью за 'Поисковый движок') По&исковик Log viewer Просмотрщик лога Lock qBittorrent Заблокировать qBittorrent Ctrl+L Shutdown computer when downloads complete Выключить компьютер когда закачки будут завершены &Resume &Возобновить R&esume All Воз&обновить все Shutdown qBittorrent when downloads complete Выключить qBittorrent когда загрузки будут завершены Exit Выход Import torrent... Импортировать торрент... Donate money so silly Пожертвовать деньги If you like qBittorrent, please donate! Если вам нравится qBittorrent, пожалуйста - пожертвуйте! qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 Set the password... Установить пароль... Transfers Передачи Torrent file association Привязки торрент-файлов qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent сейчас не является приложением по умолчанию для открытия торрент-файлов или Magnet-ссылок. Хотите ли вы открывать торрент-файлы и Magnet-ссылки с помощью qBittorrent? UI lock password Пароль блокировки интерфейса Please type the UI lock password: Пожалуйста, введите пароль блокировки интерфейса: Password update Обновить пароль The UI lock password has been successfully updated Пароль блокировки интерфейса был успешно обновлен RSS RSS Search Поиск Transfers (%1) Передачи (%1) Download completion Завершение загрузок %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. скачивание %1 завершено. I/O Error i.e: Input/Output Error Ошибка ввода/вывода An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. Reason: disk is full. Произошла ошибка ввода/вывода для торрента %1. Причина: %2 Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 Recursive download confirmation Подтверждение рекурсивной загрузки The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торрент %1 содержит торрент-файлы, хотите ли вы приступить к их загрузке? Yes Да No Нет Never Никогда Url download error Ошибка при скачивании URL Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Невозможно скачать файл по URL: %1, причина: %2. Global Upload Speed Limit Глобальное ограничение скорости раздачи Global Download Speed Limit Глобальное ограничение скорости закачки Invalid password Неверный пароль The password is invalid Этот пароль не верен Exiting qBittorrent Завершение работы qBittorrent Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Есть активные торренты. Вы уверены что хотите выйти из qBittorrent? Always Всегда Open Torrent Files Открыть файлы Torrent Torrent Files Файлы Torrent Options were saved successfully. Настройки были успешно сохранены. qBittorrent qBittorrent DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Скач.: %1 КиБ/с UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Отдача.: %1 КиБ/с qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Скач: %2/с, Отд: %3/с) A newer version is available Доступна новая версия A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Новая версия qBittorrent доступна на Sourceforge. Хотите обновить qBittorrent до версии %1? Impossible to update qBittorrent Невозможно обновить qBittorrent qBittorrent failed to update, reason: %1 qBitttorrent не может быть обновлен. Причина: %1 &Add torrent file... &Добавить торрент файл... Add &link to torrent... Добавит &ссылку к торренту... Import existing torrent... Импортировать существующий торрент... Execution &Log &Лог выполнения Execution Log Лог выполнения Auto-Shutdown on downloads completion Выключение по завершении загрузок Exit qBittorrent Выйти из qBittorrent Suspend system Перейти в спящий режим Shutdown system Выключить компьютер Disabled Выключено The password should contain at least 3 characters Пароль должен содержать минимум 3 символа Show Показать Hide Скрыть [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Скач: %1/с, Отд: %2/с] qBittorrent %3 PeerAdditionDlg Invalid IP Неверный IP The IP you provided is invalid. IP который вы указали неправилен. PeerListDelegate /s /second (i.e. per second) PeerListWidget IP IP Client i.e.: Client application Клиент Progress i.e: % downloaded Прогресс Down Speed i.e: Download speed Скорость скачивания Up Speed i.e: Upload speed Скорость отдачи Downloaded i.e: total data downloaded Скачано Uploaded i.e: total data uploaded Отдано Ban peer permanently Заблокировать пир навсегда Peer addition Добавление пира The peer was added to this torrent. Пир был добавлен к этому torrent. The peer could not be added to this torrent. Пир не может быть добавлен к этому torrent. Are you sure? -- qBittorrent Вы уверены? -- qBittorrent Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Вы уверены что хотите навсегда заблокировать выделенные пиры? &Yes &Да &No &Нет Manually banning peer %1... Заблокировать пир %1 вручную... Upload rate limiting Ограничение соотношения отдачи Download rate limiting Ограничение соотношения скачивания Add a new peer... Исходя из предыдущего. Хотя мне больше нравится 'Добавить пира', пиры - они ведь живые... Добавить новый пир... Limit download rate... Хоть в предыдущем и 'сотношение скачивания', но мимо _этого_ я пройти просто не могу! Ratio - соотношение, Rate - скорость! Ограничение скорости скачивания... Limit upload rate... Хоть в предыдущем и 'сотношение раздачи', но мимо _этого_ я пройти просто не могу! Ratio - соотношение, Rate - скорость! Ограничение скорости раздачи... Copy IP Копировать IP Connection Соединение Preferences UI User Interface Интерфейс Downloads Имхо 'закачка' - это upload Загрузки Connection Соединение Bittorrent Bittorrent Proxy Прокси Web UI Web интерфейс Language: Язык: (Requires restart) (Требует перезагрузки) Visual style: Визуальный стиль: Transfer list Список передач Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Использовать альтернативные цвета строк File system Файловая система Torrent queueing Очереди Torrent Maximum active downloads: Максимальное число активных закачек: Maximum active uploads: Максимальное число активных раздач: Maximum active torrents: Максимальное число активных torrent: When adding a torrent При добавлении торента Display torrent content and some options Отображать содержимое torrentа и некоторые настройки Listening port Прослушивание порта Port used for incoming connections: Порт, используемый для входящих соединений: Random Случайно Enable UPnP port mapping Включить распределение портов UPnP Enable NAT-PMP port mapping Включить распределение портов NAT-PMP Connections limit Ограничение соединений Global maximum number of connections: Общее ограничение на число соединений: Maximum number of connections per torrent: Максимальное число соединений на torrent: Maximum number of upload slots per torrent: Максимальное количество слотов отдачи на torrent: Upload: Отдача: Download: Загрузка: KiB/s КиБ/с Bittorrent features Возможности Bittorrent Enable DHT network (decentralized) Включить DHT сеть (децентрализованную) Use a different port for DHT and Bittorrent Использовать разные порты для DHT и Bittorrent DHT port: Порт DHT: Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) Включить Обмен пирами / (PeX) (требует перезагрузки) Enable Local Peer Discovery Включить обнаружение локальных пиров Enabled Включено Forced Принудительно Disabled Выключено Type: Тип: (None) (нет) HTTP HTTP Port: Порт: Authentication Аутентификация Username: Имя пользователя: Password: Пароль: SOCKS5 Сервер SOCKS5 HTTP Server HTTP сервер Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Путь к фильтрам (.dat, .p2p, .p2b): HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) Ну не звучит тут 'Связи'. Никак не звучит. HTTP соединения (трекеры, раздающие Web, поисковые движки) Host: Хост: Peer Communications Связи с пирами SOCKS4 Сервер SOCKS4 Speed Скорость Global speed limits Глобальные лимиты скорости Alternative global speed limits Альтернативные лимиты скорости to time1 to time2 до Every day Каждый день Week days Каждый будний день Week ends Каждый выходной Advanced Никак не звучит тут 'расширенные'... Продвинутые Copy .torrent files to: Скопировать торрент файл в: Remove folder Удалить папку No action Нет действия Options Как в Firefox Настройки Visual Appearance Визуальное Поведение Action on double-click Действие по двойному щелчку Downloading torrents: Или они 'Загружающиеся'? Или (как в предыдущем) 'Скачиваемые'? // думаю стоит привести download upload к загрузки раздачи а скачивание к самим торентфайликам Загружаемые торренты: Start / Stop Начать/Остановить Open destination folder Открыть папку назначения Completed torrents: Завершенные торренты: Desktop Где? o_O // у тех кто с венды пришел и без него жить не могут :D Рабочий стол Show splash screen on start up Показать заставку при загрузке Start qBittorrent minimized Запускать qBittorrent свернутым Show qBittorrent icon in notification area А может лучше 'в трее'? Показывать значок qBittorrent в области уведомлений Minimize qBittorrent to notification area А может лучше 'в трей'? // не думаю, в том же KDE это именно уведомлений. А трей суть калька Сворачивать qBittorrent в область уведомлений Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Коряво, коряво... Закрывать qBittorrent в облать уведомлений Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Не начинать загрузку автоматически Save files to location: А надо ли 'расположение'? И имхо 'по умолчанию' здесь будет очень к месту. Сохранять файлы по умолчанию в: Append the label of the torrent to the save path Добавить метку торрента к пути сохранения Pre-allocate disk space for all files Или 'Предварительно резервировать' будет правильнее? Предварительно зарезервировать место для всех файлов Keep incomplete torrents in: Хранить незавершенные торренты в: Append .!qB extension to incomplete files' names Добавить расширение .!qB к незаконченым файлам Automatically add torrents from: Автоматически добавлять торренты из: Add folder... Добавить папку... IP Filtering Фильтрация по IP Schedule the use of alternative speed limits Или 'для использования'? Расписание использования альтернативных лимитов скорости from from (time1 to time2) С When: Когда: Look for peers on your local network Искать пиры в вашей локальной сети Protocol encryption: Или 'Протокол шифрования'? Шифрование протокола: Enable Web User Interface (Remote control) Включить Web интерфейс (Удалённое управление) Share ratio limiting Ограничение коэффициента раздачи Seed torrents until their ratio reaches Или тут лучше 'соотношение'? Или 'рейтинг'? Раздавать торренты пока их соотношение загрузка/раздача не достигнет then Имхо так красивее звучит... а затем Pause them Приостановить их Remove them Удалить их Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмен пирами с совместиыми клиентами Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) Email notification upon download completion Сообщать об окончании загрузки по Email Destination email: Email для сообщения: SMTP server: SMTP сервер: Run an external program on torrent completion Запустить внешнюю программу по окончании загрузки торрента Use %f to pass the torrent path in parameters Использовать %f для передачи пути к торренту в параметрах Proxy server Прокси сервер BitTorrent BitTorrent Start / Stop Torrent Запустить / Остановить Торрент Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Использовать UPnP / NAT-PMP из моего роутера Privacy Приватность Enable DHT (decentralized network) to find more peers Включить DHT сеть (децентрализованную), чтобы найти больше пиров Use a different port for DHT and BitTorrent Использовать разные порты для DHT и Bittorrent Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Включить Обмен пирами (PeX), чтобы найти больше пиров Enable Local Peer Discovery to find more peers Включить обнаружение локальных пиров, чтобы найти больше пиров Encryption mode: Режим шифрования: Prefer encryption Предпочитать шифрование Require encryption Требовать шифрование Disable encryption Отключить шифрование User Interface Пользовательский интерфейс Reload the filter Перезагрузить фильтр Prevent system from suspend Предотвращать переход в спящий режим Behavior Поведение Language Язык Power Management Управление питанием Inhibit system sleep when torrents are active Запретить спящий режим, когда есть активные торренты Bypass authentication for localhost Пропускать аутентификацию для localhost Ask for program exit confirmation Запрашивать подтверждение завершения программы Use monochrome system tray icon (requires restart) Использовать монохромную иконку в трее (требуется перезапуск) The following parameters are supported: <ul> <li>%f: Torrent path</li> <li>%n: Torrent name</li> </ul> Поддерживаются следующие параметры: <ul> <li>%f: Путь торрента</li> <li>%n: Имя торрента</li> </ul> Tray icon style: Стиль иконки в трее: Normal Обычная Monochrome (Dark theme) Монохромная (Тёмная тема) Monochrome (Light theme) Монохромная (Светлая тема) This server requires a secure connection (SSL) Этот сервер требует защищённое соединение (SSL) User Interface Language: Язык пользовательского интерфейса: Transfer List Список передач Show qBittorrent in notification area Показывать qBittorrent в области уведомлений Hard Disk Жёсткий диск Listening Port Прослушиваемый порт Connections Limits Ограничения соединений Proxy Server Прокси сервер Global Speed Limits Глобальные ограничения скорости Alternative Global Speed Limits Альтернативные ограничения скорости Torrent Queueing Очерёдность торрентов Share Ratio Limiting Ограничение коэффициента раздачи Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Использовать UPnP / NAT-PMP для перенаправления порта через мой маршрутизатор Update my dynamic domain name Обновлять моё динамическое доменное имя Service: Служба: Register Регистрация Domain name: Доменное имя: Global Rate Limits Глобальные ограничения скорости Apply rate limit to uTP connections Применять ограничение скорости к uTP соединениям Apply rate limit to transport overhead Применять ограничение скорости к накладным расходам передачи Alternative Global Rate Limits Альтернативные ограничения скорости Schedule the use of alternative rate limits Запланировать использование альтернативных ограничений скорости Enable bandwidth management (uTP) Включить управление полосой пропускания (uTP) Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Иначе прокси сервер используется только для соединения с трекерами Use proxy for peer connections Использовать прокси для соединения с пирами Append .!qB extension to incomplete files Добавить расширение .!qB к незаконченным файлам Use HTTPS instead of HTTP Использовать HTTPS вместо HTTP Import SSL Certificate Импортировать сертификат SSL Import SSL Key Импортировать ключ SSL Certificate: Сертификат: Key: Ключ: <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация о сертификатах</a> File association Привязка файлов Use qBittorrent for .torrent files Использовать qBittorrent для .torrent файлов Use qBittorrent for magnet links Использовать qBittorrent для magnet ссылок Do not count slow torrents in these limits Не учитывать количество медленных торрентов в этих ограничениях Enable anonymous mode Разрешить анонимный режим (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>) (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Дополнительная информация</a>) PreviewSelect Name Имя Size Размер Progress Прогресс Preview impossible Предпросмотр невозможен Sorry, we can't preview this file Извините, предпросмотр этого файла невозможен ProgramUpdater Could not create the file %1 Невозможно создать файл %1 Failed to download the update at %1 %1 is an URL Не удалось скачать обновление с %1 PropListDelegate Normal Normal (priority) Обычный High High (priority) Высокий Maximum Maximum (priority) Максимальный Not downloaded Не загружать Mixed Mixed (priorities Смешанные PropTabBar General Общие Trackers Трэкеры Peers Пиры URL Seeds URL раздающих Files Файлы HTTP Sources Источники HTTP Content Содержание PropertiesWidget Save path: Путь сохранения: Torrent hash: Хэш torrentа: Comment: Комментарий: Share ratio: Соотношение раздачи: General Общие Trackers Трэкеры URL seeds URL раздающих Files Файлы Priority Приоритет New url seed New HTTP source Новый URL раздачи New url seed: URL нового раздающего: qBittorrent qBittorrent This url seed is already in the list. Этот URL раздающего уже в списке. Choose save path Выберите путь сохранения Save path creation error Ошибка создания пути сохранения Could not create the save path Невозможно создать путь сохранения Downloaded: Скачано: Transfer Передано Uploaded: Отдано: Wasted: Потрачено: UP limit: Отд. огр: DL limit: Загр. огр: Time elapsed: Времени прошло: Connections: Соединения: Information Информация Created on: Создан на: Peers Пиры Normal Обычный Maximum Максимальный High Высокий this session эта сессия %1 max e.g. 10 max %1 макс Availability: Доступность: /s /second (i.e. per second) Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Раздается %1 Rename... Переименовать... New name: Новое имя: The file could not be renamed Файл не может быть переименован This name is already in use in this folder. Please use a different name. Файл с таким именем уже существует в этой папке. Используйте другое имя. The folder could not be renamed Папка не может быть переименована Rename the file Переименовать файл This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Имя файла содержит недопустимые символы. Пожалуйста, выберите другое. I/O Error Ошибка ввода/вывода This file does not exist yet. Этот файл пока не существует. This folder does not exist yet. Эта папка пока не существует. Reannounce in: Переанонсировать через: Select All Выбрать все Select None Выбрать ничего Do not download Не загружать Pieces size: Размер кусочков: Time active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Время активности: Torrent content: Содержимое торрента: QBtSession %1 reached the maximum ratio you set. %1 достиг установленного вами максимального соотношения. Removing torrent %1... Удаление торрента %1... Pausing torrent %1... Приостановка торрента %1... qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent привязан к порту: TCP/%1 UPnP support [ON] Поддержка UPnP [Вкл] UPnP support [OFF] Поддержка UPnP [Выкл] NAT-PMP support [ON] Поддержка NAT-PMP [Вкл] NAT-PMP support [OFF] Поддержка NAT-PMP [Выкл] HTTP user agent is %1 Браузер %1 Using a disk cache size of %1 MiB Используется дисковый кеш размером %1 МиБ DHT support [ON], port: UDP/%1 Поддержка DHT [Вкл.], порт: UDP/%1 DHT support [OFF] Поддержка DHT [Выкл] PeX support [ON] Поддержка PeX [Вкл] PeX support [OFF] Поддержка PeX [Выкл] Restart is required to toggle PeX support Необходимо перезапустить qBittorrent для включения настройки PeX Local Peer Discovery [ON] Обнаружение локальных пиров [Вкл] Local Peer Discovery support [OFF] Обнаружение локальных пиров [Выкл] Encryption support [ON] Поддержка шифрования [Вкл] Encryption support [FORCED] Поддержка шифрования [Принудительно] Encryption support [OFF] Поддержка шифрования [Выкл] Embedded Tracker [ON] Встроенный трекер [Вкл] Failed to start the embedded tracker! Не удалось запустить встроенный трекер! Embedded Tracker [OFF] Встроенный трекер [Выкл] The Web UI is listening on port %1 Web интерфейс прослушивает порт %1 Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Ошибка Web интерфейса - Не могу привязаться к порту %1 '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' был удален из списка передач и с жесткого диска. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' был удален из списка передач. '%1' is not a valid magnet URI. '%1' не является magnet URI. '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' уже присутствует в списке закачек. '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) %1 возобновлен. (быстрое возобновление) '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' добавлен в список закачек. Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Не удалось декодировать torrent файл: '%1' This file is either corrupted or this isn't a torrent. Этот файл либо поврежден, либо это не торрент-файл. Error: The torrent %1 does not contain any file. Ошибка: Торрент %1 не содержит никаких файлов. Note: new trackers were added to the existing torrent. Примечание: новые трекеры были добавлены к существующему торренту. Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Примечание: новые URL сидов были добавлены к существующему торренту. <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован в соответствии с вашим IP фильтром</i> <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован из-за поврежденных кусочков</i> Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Рекурсивная загрузка файла %1 встроенна в торрент %2 Unable to decode %1 torrent file. Не удалось декодировать %1 torrent файл. Torrent name: %1 Имя торрента: %1 Torrent size: %1 Размер торрента: %1 Save path: %1 Путь для сохранения: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент был скачен за %1. Thank you for using qBittorrent. Спасибо за использование qBittorrent. [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] скачивание %1 завершено An I/O error occured, '%1' paused. Ошибка Ввода/Вывода: '%1' приостановлен. Reason: %1 Причина: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 Распределение портов UPnP/NAT-PMP не удалось с сообщением: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 Распределение портов UPnP/NAT-PMP прошло успешно: %1 File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Несовпадение размеров файлов для торрента %1, приостанавливаю его. Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Быстрое восстановление данных для torrentа %1 было невозможно, проверка заново... Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2 Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Скачивание '%1', подождите... The network interface defined is invalid: %1 Указанный сетевой интерфейс ошибочен: %1 Trying any other network interface available instead. Пробуем другой достпуный сетевой интерфейс. Listening on IP address %1 on network interface %2... Слушаем на IP адресе %1 на сетевом интерфейсе %2... Failed to listen on network interface %1 Не возможно слушать сетевой интерфейс %1 UPnP / NAT-PMP support [ON] Поддержка UPnP / NAT-PMP [Вкл] UPnP / NAT-PMP support [OFF] Поддержка UPnP / NAT-PMP [Выкл] Local Peer Discovery support [ON] Обнаружение локальных пиров [Вкл] Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно прочитан фильтр IP: %1 правил применено. Error: Failed to parse the provided IP filter. Ошибка: Не возможно разобрать фильтр IP. Reporting IP address %1 to trackers... Сообщаю IP адрес %1 трекерам... The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Сейчас компьютер перейдёт в спящий режим, если вы не отмените это в течение следующих 15 секунд... The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Сейчас компьютер будет отключён, если вы не отмените это в течение следующих 15 секунд... qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... Сейчас qBittorrent будет завершен, если вы не отмените это в течение следующих 15 секунд... Anonymous mode [ON] Анонимный режим [Вкл] Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number RSS Search Поиск Delete Удалить Rename Переименовать Refresh RSS streams Обновить RSS потоки <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Торренты:</span> <span style=" font-style:italic;">(дважды щелкните для загрузки)</span></p></body></html> Download torrent Скачать торрент Open news URL Открыть новый URL Copy feed URL Скопировать URL канала New subscription Новая подписка Mark items read Отметить элементы как прочитанные Update all Обновить все Update all feeds Обновить все каналы RSS feeds RSS каналы Update Обновить Feed URL URL канала Article title Заголовок статьи Rename... Переименовать... New subscription... Новая подписка... RSS feed downloader... Загрузка RSS канала... New folder... Новая папка... Manage cookies... Или 'Управлять'? Управление cookies... Settings... Настройки... RSS Downloader... Загрузчик RSS... RSSImp Please type a rss stream url Введите URL RSS потока Stream URL: URL потока: Are you sure? -- qBittorrent Вы уверены? -- qBittorrent &Yes &Да &No &Нет qBittorrent qBittorrent This rss feed is already in the list. Этот RSS канал уже в списке. Date: Дата: Author: Автор: Please choose a folder name Выберите имя папки Folder name: Имя папки: New folder Новая папка Are you sure you want to delete these elements from the list? Вы уверены что хотите удалить эти элементы из списка? Are you sure you want to delete this element from the list? Вы уверены что хотите удалить этот элемент из списка? Please choose a new name for this RSS feed Укажите новое имя для этого RSS канала New feed name: Новое имя канала: Name already in use Имя уже используется This name is already used by another item, please choose another one. Это имя уже используется. Выберите другое. Overwrite attempt Подтверждение перезаписи You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. Вы не можете перезаписать %1. Unread Не прочитано RssArticle No description available Описание недоступно RssFeed Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Автоматически загрузить %1 торрент с %2 RSS канала... RssItem No description available Описание недоступно RssSettings RSS Reader Settings И опять читалка... Настройки читалки RSS RSS feeds refresh interval: Интервал обновления RSS каналов: minutes минут Maximum number of articles per feed: Максимальное число статей на канал: RssSettingsDlg RSS Reader Settings Настройки читалки RSS RSS feeds refresh interval: Интервал обновления RSS каналов: minutes минут Maximum number of articles per feed: Максимальное число статей на канал: RssStream Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Автоматически загрузить %1 торрент с %2 RSS канала... ScanFoldersModel Watched Folder Отслеживаемые папки Download here Скачивать сюда SearchCategories All categories Все категории Movies Фильмы TV shows ТВ-шоу Music Музыка Games Игры Anime Аниме Software Программы Pictures Изображения Books Книги SearchEngine Empty search pattern Очистить шаблон поиска Please type a search pattern first Пожалуйста, наберите сначала шаблон поиска Results Результаты Searching... Поиск... Cut Вырезать Copy Копировать Paste Вставить Clear field Очистить поле Clear completion history Очистить историю Search Engine Поисковый движок Search has finished Поиск завершен An error occured during search... Во время поиска произошла ошибка... Search aborted Поиск прерван Search returned no results Поиск не дал результатов Results i.e: Search results Результаты Unknown Неизвестно Search Поиск Download error Ошибка при скачивании Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. А вот нефиг ставить вручную! Ставить надо из репозитория. Думаю тут лучше будет 'самостоятельно'... Установщик Python не может быть загружен по причине: %1. Пожалуйста, установите его вручную. Missing Python Interpreter Отсутствует интерпретатор Python Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python 2.x требуется для использования поисковиков, но не похоже что он установлен. Хотите ли Вы установить его сечас? Confirmation Подтверждение Are you sure you want to clear the history? Или 'журнал'? Вы уверены, что хотите очистить историю? SearchTab Name i.e: file name Имя Size i.e: file size Размер Seeders i.e: Number of full sources Раздающие Leechers i.e: Number of partial sources Скачивающие Search engine Поисковый движок ShutdownConfirmDlg Shutdown confirmation Подтверждение выключения SpeedLimitDialog KiB/s КиБ/с StatusBar Connection status: Состояние связи: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Нет прямых соединений. Причиной этого могут быть проблемы в настройке сети. DHT: %1 nodes DHT: %1 узлов Connection Status: Состояние связи: Online В сети Global Download Speed Limit Глобальное ограничение скорости закачки Global Upload Speed Limit Глобальное ограничение скорости раздачи D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Скач: %1/с - Перед: %2 U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Отдача: %1/с - Перед: %2 D: %1 B/s - T: %2 Download speed: x B/s - Transferred: x MiB Скач: %1Б/с - Перед: %2 U: %1 B/s - T: %2 Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB Отдача: %1Б/с - Перед: %2 Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Отключен. Обычно это означает, что qBittorrent не может прослушивать выбранный порт для входящих соединений. Click to disable alternative speed limits Нажмите для отключения альтернативных лимитов скорости Click to enable alternative speed limits Нажмите для включения альтернативных лимитов скорости qBittorrent needs to be restarted qBittorrent надо перезапустить qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent был обновлен и нуждается в перезапуске, чтобы изменение вступили в силу. Click to switch to alternative speed limits Нажмите для переключения к альтернативным лимитам скорости Click to switch to regular speed limits Нажмите для переключения к обычным лимитам скорости %1/s Per second %1/с TorrentContentModel Name Имя Size Размер Progress Priority Приоритет TorrentCreatorDlg Select a folder to add to the torrent Выберите папку для добавления в torrent Select a file to add to the torrent Выберите файл для добавления в torrent Please type an announce URL Введите ссылку анонсирования Announce URL: Tracker URL Анонсирующий URL: Please type a web seed url Введите URL веб раздачи Web seed URL: URL веб раздачи: No input path set Не установлен входной путь Please type an input path first Пожалуйста, сначала введите путь источника Select destination torrent file Выберите torrent файл назначения Torrent Files Файлы Torrent Torrent creation Создание Torrent-а Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 Создание torrent-а не завершено, причина: %1 Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Созданный torrent файл испорчен. Он не будет добавлен в список закачек. Torrent was created successfully: Torrent успешно создан: TorrentFilesModel Name Имя Size Размер Progress Прогресс Priority Приоритет TorrentImportDlg Torrent Import Импортировать торрент This assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded. dont understand phrase Помошник поможет вам настроить раздачу торрента, который вы уже скачали. Torrent file to import: Имя файла торрента для импорта: ... ... Content location: Размещение содержимого: Skip the data checking stage and start seeding immediately Пропустить проверку данных и начать раздачу немедленно Import Импорт Torrent file to import Торрент файл для импорта Torrent files (*.torrent) Торрент файлы (*.torrent) %1 Files %1 is a file extension (e.g. PDF) %1 файлы Please provide the location of %1 %1 is a file name Укажите размещение %1 Please point to the location of the torrent: %1 Укажите расположение торрент файла: %1 Invalid torrent file Неправильный торрент файл This is not a valid torrent file. Это не правильный торрент файл. TorrentModel Name i.e: torrent name Имя Size i.e: torrent size Размер Done % Done Завершено Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Статус Seeds i.e. full sources (often untranslated) Источники Peers i.e. partial sources (often untranslated) Пиры Down Speed i.e: Download speed Скорость скач Up Speed i.e: Upload speed Скорость отдачи Ratio Share ratio Соотношение ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Ост. времени Label Метка Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Добавлен Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Закончен Tracker Трэкер Down Limit i.e: Download limit Лимит Загр Up Limit i.e: Upload limit Лимит Отд Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Загружено Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Осталось Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Время активности TrackerList URL Ссылка Status Статус Peers Пиры Message Сообщение [DHT] [PeX] [LSD] Working Работает Disabled Выключено This torrent is private Это приватный торрент Updating... Обновляется... Not working Не работает Not contacted yet Не соединился Add a new tracker... Добавить новый трекер... Remove tracker Удалить трекер Force reannounce Коряво >_< Переанонсировать принудительно TrackersAdditionDlg Trackers addition dialog Диалог добавления трекеров List of trackers to add (one per line): Список трекеров для добавления (один трекер на строку): µTorrent compatible list URL: URL списка совместимого с µTorrent: I/O Error Ошибка ввода/вывода Error while trying to open the downloaded file. Ошибка при открытии скачанного файла. No change Без изменений No additional trackers were found. Дополнительных трекеров не найдено. Download error Ошибка при скачивании The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Список трекеров не может быть скачан. Причина: %1 TransferListDelegate Downloading Скачивание Paused Пауза Queued i.e. torrent is queued В очереди Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Раздача Stalled Torrent is waiting for download to begin Простаивает Checking Torrent local data is being checked Проверка /s /second (.i.e per second) KiB/s KiB/second (.i.e per second) КиБ/с Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Раздается %1 TransferListFiltersWidget All Все Downloading Скачивание Completed Завершено Active Активные Inactive Не активные All labels Все метки Unlabeled Без метки Remove label Удалить метку New Label Новая метка Label: Метка: Invalid label name Неправильное имя метки Please don't use any special characters in the label name. Пожалуйста, не используйте специальные символы в имени метки. Paused Пауза Add label... Добавить метку... Resume torrents Возобновить торренты Pause torrents Приостановить торренты Delete torrents Удалить торренты Torrents Labels TransferListWidget ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Ост. времени Column visibility Отображение колонок Open destination folder Открыть папку назначения Force recheck Проверить принудительно Copy magnet link Скопировать ссылку magnet Down Speed i.e: Download speed Скорость скач Up Speed i.e: Upload speed Скорость отдачи Name i.e: torrent name Имя Size i.e: torrent size Размер Done % Done Завершено Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Статус Seeds i.e. full sources (often untranslated) Источники Peers i.e. partial sources (often untranslated) Пиры Ratio Share ratio Соотношение Torrent Download Speed Limiting Ограничение скорости скачивания торрента Torrent Upload Speed Limiting Ограничение скорости раздачи торрента Super seeding mode Режим супер раздачи Download in sequential order Скачивать последовательно Download first and last piece first Скачивать первый и последний кусок сначала Label Метка New Label Новая метка Label: Метка: New... New label... Новая... Reset Reset label Восстановить метку Rename Переименовать New name: Новое имя: Rename... Переименовать... Invalid label name Неправильное имя метки Please don't use any special characters in the label name. Пожалуйста, не используйте специальные символы в имени метки. Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Добавлен Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Закончен Down Limit i.e: Download limit Лимит Загр Up Limit i.e: Upload limit Лимит Отд Choose save path Выберите путь сохранения Save path creation error Ошибка создания пути сохранения Could not create the save path Невозможно создать путь сохранения Set location... Блин, до чего же коряво! Может лучше 'Переместить файлы'? Установить размещение... Preview file... Предпросмотр файла... Limit upload rate... Ограничение скорости раздачи... Limit download rate... Ограничение скорости скачивания... Move up i.e. move up in the queue Вверх Move down i.e. Move down in the queue Вниз Move to top i.e. Move to top of the queue На самый верх Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue На самый низ Priority Приоритет Resume Resume/start the torrent Возобновить Pause Pause the torrent Приостановить Delete Delete the torrent Удалить Tracker Трэкер Limit share ratio... Ограничить коэффициент раздачи... UpDownRatioDlg Torrent Upload/Download Ratio Limiting Ограничение коэффициента скачивания/раздачи торрента Use global ratio limit Использовать глобальное ограничение коэффициента buttonGroup Do you really need to translate it? buttonGroup Set no ratio limit Убрать ограничение коэффициента Set ratio limit to Установить ограничение коэффициента UsageDisplay Usage: Использование: displays program version показать версию программы disable splash screen показать заставку при загрузке displays this help message показать эту справку changes the webui port (current: %1) Изменить порт Web интерфейса (сейчас: %1) [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [файлы или ссылки]: скачать торренты указанные пользователем (опционально) about qBittorrent qBittorrent I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Я хочу поблагодарить следующих людей, кто вызвался перевести qBittorrent: Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Пожалуйста, свяжитесь со мной, если хотите перевести qBittorrent на свой язык. addPeerDialog Peer addition Добавление пира IP IP Port Порт addTorrentDialog Torrent addition dialog Окно добавления torrent-а Save path: Путь сохранения: ... ... Torrent content: Содержимое torrent-а: Add to download list in paused state Добавить в список закачек в приостановленном состоянии Add Добавить Cancel Отмена Normal Обычный High Высокий Maximum Максимальный Torrent size: Размер торрента: Unknown Неизвестно Free disk space: Свободное место на диске: Download in sequential order (slower but good for previewing) Загружать последовательно (медленнее но удобнее для предпросмотра) Skip file checking and start seeding immediately Пропустить проверку файла и начать раздачу немедленно Label: Метка: Select All Выбрать все Select None Выбрать ничего Do not download Не загружать Set as default save path Установить как путь сохранения по умолчанию authentication Tracker authentication Аутентификация Трэкера Tracker: Трэкер: Login Логин Username: Имя пользователя: Password: Пароль: Log in Вход Cancel Отмена confirmDeletionDlg Deletion confirmation - qBittorrent Подтверждение удаления - qBittorrent Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Вы уверены что хотите удалить выделенные торренты из списка передач? Remember choice Запомнить выбор Also delete the files on the hard disk Также удалить файлы и с жесткого диска createTorrentDialog Cancel Отмена Torrent Creation Tool Инструмент для создания Torrent-ов Torrent file creation Создание Torrent файла Announce urls (trackers): Аносирующие ссылки (трэкеров): Comment (optional): Комментарий (необязателен): Web seeds urls (optional): Ссылки на веб раздачи (необязательно): File or folder to add to the torrent: Файл или папка для добавления в torrent: Piece size: Размер кусочка: 32 KiB 32 КиБ 64 KiB 64 КиБ 128 KiB 128 КиБ 256 KiB 256 КиБ 512 KiB 512 КиБ 1 MiB 1 МиБ 2 MiB 2 МиБ 4 MiB 4 МиБ Private (won't be distributed on DHT network if enabled) Закрытый (не будет передаваться через безтрекерную сеть / DHT при включении) Start seeding after creation Начать раздавать после создания Create and save... Создать и сохранить... Progress: Прогресс: Add file Добавить файл Add folder Добавить папку Tracker URLs: URL-ы трекера: Web seeds urls: URL веб раздачи: Comment: Комментарий: Auto Авто createtorrent Select destination torrent file Выберите torrent файл назначения Torrent Files Файлы Torrent No input path set Не установлен входной путь Please type an input path first Пожалуйста, сначала введите путь назначения Torrent creation Создание Torrent-а Torrent was created successfully: Torrent успешно создан: Select a folder to add to the torrent Выберите папку для добавления torrent-а Please type an announce URL Введите ссылку анонсирования Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 Создание torrent-а не завершено, причина: %1 Announce URL: Tracker URL Анонсирующий URL: Please type a web seed url Введите URL веб раздачи Web seed URL: URL веб раздачи: Select a file to add to the torrent Выберите файл для добавления в torrent Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Созданный torrent файл испорчен. Он не будет добавлен в список закачек. downloadFromURL Download Torrents from URLs Скачать торрент из URL Only one URL per line Только один URL в строке Download Закачать Cancel Отмена Download from urls Загрузить Torrent(ы) из URL(s) No URL entered URL не введен Please type at least one URL. Пожалуйста введите минимум один URL. Add torrent links Добавить ссылки торрент Both HTTP and Magnet links are supported Поддреживаются HTTP и Magnet ссылки downloadThread I/O Error Ошибка ввода/вывода The remote host name was not found (invalid hostname) Имя удалённого хоста не было найдено (неправильное имя хоста) The operation was canceled Операция была отменена The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Удаленный сервер преждевременно закрыл соединение, прежде чем весь ответ был принят и обработан The connection to the remote server timed out Время соединения с удаленным сервером вышло SSL/TLS handshake failed Соединение SSL/TLS не удалось The remote server refused the connection Удаленный сервер отклонил соединение The connection to the proxy server was refused Соединение с прокси-сервером отклонено The proxy server closed the connection prematurely Прокси-сервер преждевременно закрыл соединение The proxy host name was not found Имя прокси-сервера не было найдено The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Подключение к прокси-серверу истекло или прокси-сервер не ответил на запрос The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered Прокси-сервер требует аутентификации, но не принял указанные учетные данные The access to the remote content was denied (401) В доступе к данным было отказано (401) The operation requested on the remote content is not permitted Запрошенная операция над данными запрещена The remote content was not found at the server (404) Данные не были найдены на сервере (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Удаленный сервер требует аутентификацию для отдачи данных, но указанные учетные данные не были приняты The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API сетевого доступа не может выполнить запрос, потому что протокол не известен The requested operation is invalid for this protocol Запрошенная операция не поддерживается данным протоколом An unknown network-related error was detected Неизвестная сетевая ошибка An unknown proxy-related error was detected Неизвестная ошибка прокси-сервера An unknown error related to the remote content was detected Неизвестная ошибка данных A breakdown in protocol was detected Ошибка в протоколе Unknown error Неизвестная ошибка engineSelect Search plugins Плагины поиска Installed search engines: Установленные плагины поиска: Name Имя Url Ссылка Enabled Включено Install a new one Установить новый Check for updates Проверить обновления Close Закрыть Enable Включить Disable Отключить Uninstall Удалить You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Вы можете получить новые плагины поиска здесь: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> engineSelectDlg Uninstall warning Предупреждение об удалении Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. However, those plugins were disabled. Некоторые плагины не могут быть удалены, так как включены в qBittorrent. Удалены могут быть лишь те, что вы установили сами. Но все равно, эти плагины будут отключены. Uninstall success Удаление произведено Select search plugins Выбрать поисковые движки qBittorrent search plugins Плагин поиска qBittorrent Search plugin install Установка поискового плагина qBittorrent qBittorrent A more recent version of %1 search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Самая последняя версия поискового движка %1 уже установлена. Search plugin update Обновление поисковых плагинов Sorry, update server is temporarily unavailable. Извините, сервер обновлений временно недоступен. All your plugins are already up to date. Все ваши плагины имеют последние версии. %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine Плагин поискового движка %1 не может быть обновлен, осталась старая версия. %1 search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine Плагин поискового движка %1 не может быть установлен. All selected plugins were uninstalled successfully Все выбранные плагины были успешно удалены %1 search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine Плагин поискового движка %1 был успешно обновлен. %1 search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine Плагин поискового движка %1 был успешно установлен. Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine Извините, установка поискового плагина %1 не удалась. New search engine plugin URL URL нового плагина поискового движка URL: URL: Yes Да No Нет fsutils Downloads Загрузки misc B bytes Б KiB kibibytes (1024 bytes) КиБ MiB mebibytes (1024 kibibytes) МиБ GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГиБ TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТиБ Unknown Неизвестно Unknown Unknown (size) Неизвестно < 1m < 1 minute < 1м %1m e.g: 10minutes %1м %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ч%2м %1d %2h e.g: 2days 10hours %1д%2ч qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorent сейчас выключит компьютер, потому что все загрузки завершены. Downloads Загрузки /s per second Working Работает Updating... Обновляется... Not working Не работает Not contacted yet Не соединился this session эта сессия Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Раздается %1 %1 max e.g. 10 max %1 макс D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Скач: %1/с - Перед: %2 U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Отдача: %1/с - Перед: %2 options_imp Choose a save directory Выберите путь сохранения Choose an ip filter file Укажите файл ip фильтра Filters Фильтры Choose export directory Выберите папку для экспорта Add directory to scan Добавить папку для сканирования Folder is already being watched. Папка уже отслеживается. Folder does not exist. Папка не существует. Folder is not readable. Папка не доступна для чтения. Failure Ошибка Failed to add Scan Folder '%1': %2 Не удалось добавить папку для сканирования '%1': %2 Parsing error Ошибка разбора Failed to parse the provided IP filter Не возможно разобрать данный фильтр IP Succesfully refreshed Успешно обновлен Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно прочитан данный фильтр IP: %1 правил применено. Successfully refreshed Успешно обновлён SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL сертификат (*.crt *.pem) SSL Key (*.key *.pem) SSL ключ (*.key *.pem) Invalid key Недействительный ключ This is not a valid SSL key. Это не действительный SSL ключ. Invalid certificate Недействительный сертификат This is not a valid SSL certificate. Это не действительный SSL сертификат. Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number pluginSourceDlg Plugin source Код плагина Search plugin source: Код поискового плагина: Local file Локальный файл Web link Веб ссылка preview Preview selection Выбор предпросмотра File preview Предпросмотр файла The following files support previewing, <br>please select one of them: Следующие файлы поддерживают предпросмотр, <br>выберите один из них: Preview Предпросмотр Cancel Отмена previewSelect Preview impossible Предпросмотр невозможен Sorry, we can't preview this file Извините, предпросмотр этого файла невозможен Name Имя Size Размер Progress Состояние search_engine Search Поиск Status: Состояние: Stopped Остановлено Download Скачать Search engines... Поисковые движки... Go to description page Перейти на страницу описания torrentAdditionDialog Unable to decode torrent file: Невозможно декодировать torrent файл: Choose save path Выберите путь сохранения Empty save path Очистить путь сохранения Please enter a save path Пожалуйста, введите путь сохранения Save path creation error Ошибка создания пути сохранения Could not create the save path Невозможно создать путь сохранения Invalid file selection Неправильное выделение файлов You must select at least one file in the torrent Вы должны выбрать по меньшей мере один файл в torrentе Priority Приоритет (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 останется после загрузки торрента) (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (на %1 больше нужно для загрузки) Seeding mode error Ошибка режима раздачи You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Вы выбрали пропустить проверку файла. Однако локальные файлы судя по всему не существует в указанной директории. Пожалуйста, отключите это возможность или измените путь сохранения. Rename... Переименовать... New name: Новое имя: The file could not be renamed Файл не может быть переименован This name is already in use in this folder. Please use a different name. Файл с таким именем уже существует в этой папке. Используйте другое имя. The folder could not be renamed Папка не может быть переименована Rename the file Переименовать файл Unable to decode magnet link: Невозможно декодировать ссылку magnet: Magnet Link Ссылка magnet Invalid label name Неправильное имя метки Please don't use any special characters in the label name. Пожалуйста, не используйте специальные символы в имени метки. This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Имя файла содержит недопустимые символы. Пожалуйста, выберите другое.