AboutDialogAcerca do qBittorrentAcercaAutorProgramador atualGréciaNacionalidade:E-mail:Nome:Autor originalFrançaAgradecimento especialTradutoresLicençaBibliotecasO qBittorrent foi criado com as seguintes bibliotecas:Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em 'libtorrent-rasterbar'.Copyright %1 2006-2018 O projeto qBittorrentPágina inicial:Fórum:Bug Tracker:AddNewTorrentDialogGuardar emNão mostrar novamenteDefinições do torrentDefinir como categoria padrãoCategoria:Iniciar torrentInformação do torrentIgnorar verificação hashTamanho:Hash:Comentário:Data:Modo de gestão do torrent:O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) serão decididas pela categoria associadaManualAutomáticoLembrar o último caminho utilizado guardadoSe assinalado, o ficheiro .torrent não será eliminado apesar das definições existentes nas opções da página 'Transferência'Não eliminar o ficheiro .torrentCriar sub-pastaFazer o download sequencialmenteFazer o download da primeira e última peça primeiroNormalAltoMáximoNão fazer a transferênciaErro I/OTorrent inválidoA renomearErro ao renomearO nome está vazio ou contém caracteres proibidos. por favor escolha um diferente.This comment is unavailableIndisponívelThis date is unavailableIndisponívelIndisponívelLigação magnet inválidaO ficheiro de torrent '%1' não existe.O ficheiro de torrent '%1' não pode ser lido a partir do disco. Provavelmente porque você não possui permissões suficientes.Don't remove the '
' characters. They insert a newline.Ocorreu um erro ao tentar adicionar o torrent: %1
Erro: %2Esta ligação magnet não foi reconhecidaLigação magnetObtenção de metadados...This size is unavailable.IndisponívelEspaço disponível no disco: %1Escolha o caminho para guardarO torrent já se encontra presenteO torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os trackers não foram unidos porque é um torrent privado.O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os trackers foram unidos.O torrent já se encontra em fila para ser processado.O link magnet '%1' já existe na lista de transferências. Os trackers foram unidos.O link magnet já se encontra em fila para ser processado.Novo nome:Este nome já se encontra em utilização nessa pasta. Por favor, escolha um nome diferente.Não foi possível renomear a pastaRenomear...PrioridadeMetadados inválidosAnálise de metadados...Obtenção de metadados terminadaErro ao tentar fazer a transferênciaAdvancedSettingsMBPortas de envio (Mín.) [0: Inativa]Portas de envio (Máx.) [0: Inativa]Verificar torrents ao terminarIntervalo de atualização da lista de transferência milliseconds msDefiniçãoValue set for this settingValor(desativado) (automático) minutes minTodos os endereçosSecção qBittorrentAbrir documentaçãoSecção libtorrentThreads assíncronas I/OMemória excelente ao verificar os torrentsCache do disco secondssIntervalo para cache de discoAtivar cache do sistemaCache da leitura guiadaUnir leituras e escritasEnviar o upload da peça de sugestõesKBMarca de água do buffer de envioMarca de água baixa do buffer de envioFator da marca de água do buffer de envioPreferir TCPSemear de forma proporcional (limita TCP)Permitir várias ligações a partir do mesmo endereço de IPResolver fontes dos países (GeoIP)Resolver nomes dos servidores de fontesRestringir super semearInterface de rede (necessita de reiniciar)Endereço IP opcional para associar (necessita de reiniciar)Receber de endereços IPv6 (necessita de reiniciar)Exibir notificaçõesExibir notificações para os torrents adicionadosFazer a transferência do favicon trackerGuardar o tamanho do histórico do caminhoAtivar gráfico de velocidadeSlots corrigidosBaseado no rácio de uploadComportamento das slots de uploadRound-robinUpload mais rápidoAnti-sanguessugaAlgoritmo choking do uploadConfirmar reverificação do torrentConfirme o remover de todas as etiquetasAnunciar sempre para todos os trackers num nívelAnunciar sempre para todos os níveisi.e. Any network interfaceQualquer interfaceHow often the fastresume file is saved.Intervalo para gravação do ficheiro "fastresume"uTP-TCP mixed mode algorithmAlgoritmo do modo de mistura %1-TCPNúmero máximo de ligações semiabertas [0: Ilimitado]Endereço IP para reportar aos trackers (necessita de reiniciar)Ativar tracker embutidoPorta do tracker embutidoProcurar atualizaçõesUtilizar o tema com os ícones do sistemaApplicationqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 iniciadoTorrent: %1, a correr programa externo, comando: %2Nome do torrent: %1Tamanho do torrent: %1Caminho para guardar: %1The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsFoi feito a transferência do torrent para %1.Obrigado por utilizar o qBittorrent.O [qBittorrent] '%1' terminou de fazer a transferênciaTorrent: %1, a enviar notificação por e-mailFalha ao iniciar a aplicação.InformaçõesPara controlar o qBittorrent, aceda à interface web em %1O nome de utilizador do administrador da interface web é: %1A palavra-passe de administrador para aceder a interface web ainda é a pré-definida: %1Isto apresenta um risco de segurança, favor considere alterar a palavra-passe através das definições do programa.A guardar progresso do torrent...As opções do modo portátil e as opções explicitas da diretoria do perfil são mutuamente exclusivasO modo portátil implica fastresume relativoAsyncFileStorageNão foi possível criar a diretoria '%1'.AuthControllerErro de inicio de sessão no WebAPI. Motivo: O IP foi banido, IP: %1, nome de utilizador: %2O seu endereço IP foi banido após várias tentativas de autenticação falhadas.Inicio de sessão com sucesso no WebAPI. IP: %1Erro de inicio de sessão no WebAPI. Motivo: Credenciais inválidas, tentativas: %1, IP: %2, nome de utilizador: %3AutomatedRssDownloaderGuardar em:Downloader de RSSO download automático de torrents RSS está agora desativado! Você pode ativá-lo nas definições da aplicação.Regras para downloadDefinição de regraUtilizar expressões regularesO 'Filtro inteligente de episódios' irá verificar o número do episódio para prevenir downloads duplicados.
Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data suportando também - como separador)Utilizar o 'Filtro inteligente de episódios'Deverá conter:Não deverá conter:Filtro de episódio:Atribuir categoria:Guardar noutra diretoria... X daysIgnorar ocorrências subsequentes para (0 para desativar)InativodiasSe em pausa:Utilizar definições globaisSempreNuncaAplicar regra às fontes:Artigos RSS coincidentes&Importar...&Exportar...Correspondência de artigos tendo por base o filtro de episódios.Exemplo:example X will matchirá corresponder aos episódios 2, 5, 8 até 15, 30 e subsequentes da temporada umRegras para filtro de episódios:O número de temporada tem que ser um valor positivoO filtro deve terminar com ponto e vírgulaSão suportados três tipos de intervalos para episódios:Um número: <b>1x25;</b> corresponde ao episódio 25 da temporada umIntervalo normal: <b>1x25-40;</b> corresponde aos episódios 25 a 40 da temporada umO número de episódio tem de ser obrigatóriamente positivoRegrasRegras (legado)Limite infinito: <b>1x25-;</b> corresponde os episódios 25 e superiores da temporada um, e a todos os episódios de temporadas posterioresÚltima correspondência: %1 dias atrásÚltima correspondência: desconhecidaNome da nova regraPor favor, escreva o nome da nova regra para downloads.Conflito no nome da regraJá existe uma regra com este nome. Por favor, escolha outro nome.Tem a certeza de que deseja remover a regra para downloads com o nome '%1'?Tem a certeza que deseja remover as regras selecionadas para downloads?Confirmação de eliminação de regraDiretoria de destinoAção inválidaA lista encontra-se vazia, não há nada para exportar.Exportar regras RSSErro I/OOcorreu um erro ao tentar criar o ficheiro de destino. Motivo: %1Importar regras RSSOcorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro. Motivo: %1Erro ao importarOcorreu um erro ao tentar o ficheiro com as regras selecionadas. Motivo: %1Adicionar nova regra...Eliminar regraRenomear regra...Eliminar regras selecionadasLimpar os episódios descarregados...Renomear regraPor favor, escreva o novo nome da regraLimpar os episódios descarregadosTem certeza de que deseja limpar a lista de episódios descarregados para a regra selecionada?Modo regex: utilizar expressões regulares compatíveis com PerlPosição %1: %2Modo 'Wildcard': você pode utilizar? para corresponder a qualquer caracter* para igualar a zero ou mais caracteresOs espaços em branco contam como operadores AND (E) (todas as palavras, qualquer ordem)É utilizado como operador OU (OR)Se a ordem das palavras é importante utilize * em vez de um espaço em branco.We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Uma expressão com uma cláusula %1 vazia (por exemplo, %2)irá corresponder a todos os artigos.irá excluir todos os artigos.BanListOptionsDialogLista de endereços de IP banidosBanir IPEliminarAvisoO endereço de IP introduzido é inválido.O IP inserido já se encontra banido.BitTorrent::SessionÉ necessário reiniciar para alternar para o suporte PeXNão é possível obter o 'Identificador único global' (GUID) da interface de rede configurada. A vincular para o IP %1Tracker embutido [ON]Ocorreu um erro ao tentar iniciar o tracker embutido!Tracker embutido [OFF]e.g: System network status changed to ONLINEO estado da rede do sistema foi alterado para %1ON-LINEOFF-LINEe.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingA configuração da rede %1 foi alterada. A atualizar a sessão.Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid.O endereço da interface de rede configurada %1 é inválidoSuporte para encriptação [%1]FORÇADO%1 não é um endereço de IP válido e foi rejeitado ao ser aplicada a lista de endereços banidos.Modo anónimo [%1]Não foi possível descodificar o ficheiro de torrent '%1'.Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Download recursivo do ficheiro '%1', incorporado no torrent %2As posições da fila foram corrigidas em %1 ficheiros retomadosNão foi possível guardar '1%.torrent''xxx.avi' was removed...'%1' foi removido da lista de transferências.'xxx.avi' was removed...'%1' foi removido da lista de transferências e do disco.'xxx.avi' was removed...'%1' foi removido da lista de transferências mas não foi possível eliminar os ficheiros. Erro: %2this peer was blocked because uTP is disabled.porque '%1' encontra-se inativo.this peer was blocked because TCP is disabled.porque '%1' encontra-se inativo.A procura do URL de sementes falhou para o URL: '%1', mensagem: %2e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use.O qBittorrent não conseguiu receber da interface %1, porta: %2/%3. Motivo: %4e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...A fazer o download de '%1'. Aguarde, por favor...e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881O qBitorrent está a tentar receber de qualquer porta: %1A interface de rede definida é inválida: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881O qBitorrent está a tentar receber na interface %1, porta: %2ID da fonte:O agente de utilizador HTTP é '%1'Suporte DHT [%1]ONOFFSuporte para a 'Descoberta de fontes locais' [%1]Suporte PeX [%1]'%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Removido.'%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Em pausa.'%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Removido.'%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Em pausa.qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onO qBittorrent não encontrou o endereço local %1 para a receçãoe.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceO qBittorrent não conseguiu receber de qualquer porta: %1. Motivo: %2O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2'O tracker '%1' foi eliminado do torrent '%2'O URL semeador '%1' foi adicionado ao torrent '%2'O URL semeador '%1' foi removido do torrent '%2'Não foi possível escrever na pasta a retomar do torrent.Não foi possível criar a pasta a retomar do torrent.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Não foi possível retomar o torrent %1Não foi possível a fila de torrents a partir de '%1'. Erro: %2%1 is a numberFoi analisado com sucesso o filtro de IP fornecido: Foram aplicadas %1 regras.Erro: falha ao analisar o filtro de IP fornecido.'torrent name' restored.'%1' restaurado.Não foi possível adicionar o torrent. Motivo: %1'torrent name' was added to download list.'%1' foi adicionado à lista de downloads.Ocorreu um erro I/O, '%1' foi colocado em pausa. %2UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento da porta, mensagem: %1UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1this peer was blocked due to ip filter.através de um filtro IP.this peer was blocked due to port filter.através de um filtro de porta.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.através das restrições do modo misto i2p.this peer was blocked because it has a low port.porque possui uma porta baixa.e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881O qBittorrent está a receber com sucesso da interface %1, porta: %2/%3e.g. External IP: 192.168.0.1IP externo: %1BitTorrent::TorrentCreatorThreadfalha ao criar um novo ficheiro torrentBitTorrent::TorrentHandleFazer o download da primeira e última peça primeiro: %1, torrent: '%2'OnOffTorrent movido com sucesso: '%1. Novo caminho: %2Não foi possível mover o torrent: '%1'. Motivo: %2Disparidade de tamanhos para o torrent '%1', que está a ser colocado em pausa.A retoma rápida rejeitou o torrent '%1'. Motivo: %2. A verificar novamente...CategoryFilterModelCategoriasTudoSem categoriaCategoryFilterWidgetAdicionar categoriaAdicionar sub-categoria...Editar categoria...Remover categoriaRemover categorias não utilizadasRetomar torrentsPausar torrentsEliminar torrentsCookiesDialogGerir cookiesCookiesModelDomínioCaminhoNomeValorExpira aDeletionConfirmationDialogConfirmação de eliminaçãoMemorizar escolhaEliminar também os ficheiros existentes no disco rígidoAre you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?Tem a certeza que pretende eliminar '%1' da lista de transferências?Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list?Tem a certeza que quer eliminar estes %1 torrents da lista de transferências?DownloadFromURLDialogFazer o download a partir de URLsAdicionar ligações torrentUma ligação por linha (são suportados ligações HTTP, ligações magnet e info-hashes)DownloadNenhum URL inseridoPor favor, introduza pelo menos um URL.DownloadedPiecesBarBranco: Peças em faltaVerde: Peças parciaisAzul: Peças completasExecutionLogWidgetGeralIPs bloqueadosx.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> foi bloqueado %2x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> foi banidoFeedListWidgetFontes RSSPor ler (%1)FileLoggerOcorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro de registo. Está desativado o registo para o ficheiro.FileSystemPathEditLaunch file dialog button text (brief)...Launch file dialog button text (full)&Explorar...Caption for file open/save dialogEscolha um ficheiroCaption for directory open dialogEscolha uma pastaQualquer ficheiroFileSystemWatcherA ver pasta remota: "%1"A ver pasta local: "%1"FilterParserThreadErro I/O: Não é possível abrir o ficheiro do filtro de IP no modo de leitura.A linha %1 do filtro IP encontra-se mal formada.O filtro IP da linha %1 está mal formado. O IP de início do intervalo encontra-se mal formado.O filtro IP da linha %1 está mal formado. O IP do fim do intervalo encontra-se mal formado.O filtro IP da linha %1 está mal formado. Um IP é IPv4 e outro IPv6!Exceção do filtro de IP lançado para a linha %1. A exceção é: %2513 extra IP filter parsing errors occurred.Ocorreram %1 erros extra de análise do filtro de IPErro de análise: O ficheiro do filtro não é um ficheiro PeerGuardian P2B válido.GeoIPDatabaseTamanho do ficheiro da base de dados não suportado.Erro de metadados: Entrada '%1' não encontrada.Erro de metadados: A entrada '%1' é de um tipo inválido.Versão não suportada da base de dados: %1.%2Versão não suportada do IP: %1Tamanho de gravação não suportado: %1Tipo de base de dados inválido: %1Base de dados corrompida: secção de dados não encontrada.Http::ConnectionO pedido Http excede o limite de tamanho, a encerrar socket. Limite: %ld, IP: %sPedido inválido de Http, a encerrar socket: IP: %sIPSubnetWhitelistOptionsDialogLista de sub-redes de IP confiávelExemplo: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40Adicionar sub-redeEliminarErroA sub-rede inserida é inválida.LogListWidgetCopiarLimparMainWindow&EditarFerramen&tas&FicheiroAj&udaAo t&erminar os downloads&Ver&Opções...&Retomar&Criador de torrentsDefinir o limite de uploads...Definir o limite de downloads...Definir o limite global de downloads...Definir o limite global de uploads...Prioridade mínimaPrioridade máximaDiminuir prioridadeAumentar prioridadeLimites alternativos de velocidade&Barra superiorExibir a barra superior&Barra de estado&Velocidade na barra de títuloExibir a velocidade de transferência na barra de títuloLeitor &RSSMotor bu&scaBl&oquear o qBittorrentDo&ar!Fechar janelaR&etomar tudoGerir cookies...Gerir os cookies de rede guardadosMensagens normaisMensagens informativasMensagens de avisoMensagens críticas&RegistoS&air do qBittorrent&Suspender sistema&Hibernar sistemaD&esligar sistema&Não fazer nadaEstatística&sPesquisar por atualizaçõesPesquisar por atualizações da aplicação&Acerca&PausarE&liminarP&ausar tudo&Adicionar ficheiro torrent...AbrirSa&irAbrir URL&DocumentaçãoBloquearExibirPesquisar por atualizações da aplicaçãoAdicionar &ligação torrent...Se gosta do qBittorrent, ajude-nos e faça uma doação!Registo de execuçãoLimpar palavra-passeFiltrar lista de torrents...Definir palavra-pa&ssePreferências&Limpar palavra-passeTransferênciasO qBittorrent foi minimizado para a barra de tarefasEste comportamento pode ser modificado nas definições. Você não será novamente relembrado.Associação de ficheiros torrentO qBittorrent não é a aplicação pré-definida para ficheiros torrent e ligações magnet. Gostaria de associar o qBittorrent a este tipo de ficheiros e ligações?Apenas íconesApenas textoTexto ao lado dos íconesTexto abaixo dos íconesUtilizar o estilo do sistemaPalavra-passe da interfacePor favor, escreva a palavra-passe da interface:A palavra-passe deverá conter pelo menos 3 caracteresTem a certeza que pretende eliminar a palavra-passe?Utilizar expressões regularesPesquisarTransferências (%1)ErroOcorreu um erro ao tentar adicionar o torrent: %1Torrent adicionadoe.g: xxx.avi was added.Foi adicionado '%1'.Download concluídoi.e: Input/Output ErrorErro I/OConfirmação de download recursivoSimNãoNuncaLimite global da velocidade para os uploadsLimite global da velocidade para os downloadsO qBittorrent foi atualizado e necessita de ser reiniciado para que as alterações tenham efeito.O qBittorrent foi fechado para a barra de tarefasAinda estão a ser transferidos alguns ficheiros.Tem a certeza que deseja sair do qBittorrent?&Não&Sim&Sair sempres is a shorthand for seconds%1/sPython Runtime em faltaA sua versão Python (%1) encontra-se desatualizada. Para que os motores de busca funcionem, necessita de fazer o upgrade para a versão mais recente.
Requisitos mínimos: Versão 2.7.9/3.3.0Atualização disponívelJá está a utilizar a versão mais recente do qBittorrente.g: xxx.avi has finished downloading.Terminou o download de '%1'.e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
Reason: disk is full.Ocorreu um erro de I/O no torrent '%1'.
Motivo: %2O torrent '%1' contém ficheiros torrent, deseja continuar com o seu download?Não foi possível fazer o download do ficheiro do URL '%1'. Motivo: %2.É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada.
Gostaria de o instalar agora?É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada.Python Runtime antigoA sua versão (%1) do Python encontra-se desatualizada. Mínima exigida: 2.7.9 / 3.3.0.
Deseja instalar agora uma nova versão?Está disponível uma nova versão.Deseja fazer o download de %1?Abrir histórico de alterações...Não existem atualizações disponíveis.
Você já possui a versão mais recente.Pesq&uisar por atualizaçõesA pesquisar atualizações...O programa já está à procura de atualizações em segundo planoOcorreu um erro ao tentar fazer o downloadNão foi possível fazer o download do Python. Motivo: %1.
Por favor, instale-o manualmente.Palavra-passe inválidaRSS (%1)Ocorreu um erro ao fazer o download do URLA palavra-passe é inválidae.g: Download speed: 10 KiB/sVeloc. download: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sVel. upload: %1D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1, U: %2] qBittorrent %3OcultarA sair do qBittorrentAbrir ficheiros torrentFicheiros torrentAs opções foram guardadas com sucesso.Net::DNSUpdaterO seu DNS dinâmico foi atualizado com sucesso.Erro de DNS dinâmico: O serviço encontra-se temporariamente indisponível. Será feita uma nova tentativa dentro de 30 minutos.Erro de DNS dinâmico: o nome do servidor não existe na conta especificada.Erro de DNS dinâmico: Utilizador e/ou palavra-passe inválido(a).Erro de DNS dinâmico: o qBittorrent está na lista negra deste serviço. Reporte este erro em http://bugs.qbittorrent.org.Erro de DNS dinâmico: o serviço devolveu %1. Reporte este erro em http://bugs.qbittorrent.org.Erro de DNS dinâmico: O seu nome de utilizador foi bloqueado por abusos.Erro de DNS dinâmico: o domínio é inválido.Erro de DNS dinâmico: o nome de utilizador é muito curto.Erro de DNS dinâmico: a palavra-passe fornecida é muito curta.Net::DownloadHandlerErro I/OO tamanho do ficheiro é %1, e excede o limite de downloads de %2.Reencaminhamento inesperado para um URL Magnet.O nome do servidor remoto não foi encontrado (inválido)A operação foi canceladaO servidor remoto terminou a ligação antes da resposta ser recebida e processada.A ligação ao servidor remoto expirouFalha na negociação SSL/TLSO servidor remoto recusou a ligaçãoO servidor proxy recusou a ligação.O servidor proxy terminou a ligação prematuramente.O nome do servidor proxy não foi encontradoA ligação ao proxy atingiu o limite de tempo ou o proxy não respondeu no tempo limiteO proxy requer a autenticação do pedido mas não aceitou as credenciais indicadasO acesso ao conteúdo remoto foi recusado (401)A operação solicitada no conteúdo remoto não é permitidaO conteúdo remoto não foi encontrado no servidor (404)O servidor remoto requer autenticação para mostrar o conteúdo, mas as credenciais indicadas não foram aceitesA API de acesso à rede não cumpriu o pedido porque o protocolo não é conhecidoA operação é inválida para este protocoloFoi detetado um erro desconhecido relacionado com a redeOcorreu um erro desconhecido relacionado com o proxyFoi detetado um erro desconhecido relacionado com o conteúdo remotoOcorreu um erro relacionado com o protocoloErro desconhecidoNet::GeoIPManagerBase de dados GeoIP carregada. Tipo: %1, compilada em: %2Base de dados GeoIP não carregada. Motivo: %1Venezuela (República Bolivariana da Venezuela) VietnameN/DAndorraEmirados Árabes UnidosAfeganistãoAntígua e BarbudaAnguillaAlbâniaArméniaAngolaAntárticaArgentinaSamoa AmericanaÁustriaAustráliaArubaAzerbeijãoBósnia e HerzegovinaBarbadosBangladeshBélgicaBurkina FasoBulgáriaBahreinBurundiBeninBermudasBrunei DarussalamBrasilBahamasButãoIlha BouvetBotsuanaBielorrúsia BelizeCanadáIlhas Coco (Keeling)República Democrática do CongoRepública Africana CentralCongoSuíçaIlhas CookChileCamarõesChinaColômbiaCosta RicaCubaCabo VerdeCuraçaoIlhas NatalChipreRepública ChecaAlemanhaDjiboutiDinamarcaDomínicaRepública DominicanaArgéliaEquadorEstóniaEgitoSaara OcidentalEritreiaEspanhaEtiópia FinlândiaIlhas FijiIlhas Falkland (Malvinas)Estados Federados da MicronésiaIlhas FaroéFrançaGabãoReino UnidoGranadaGeórgiaGuiana FrancesaGanaGibraltarGronelandiaGâmbiaGuinéGuadalupeGuiné EquatorialGréciaIlhas Georgia do Sul e Sandwich do SulGuatemalaGuamGuiné BissauGuianaHong KongIlha Heard e Ilhas McDonaldHondurasCroáciaHaitiHungriaIndonésiaIrlandaIsraelÍndiaTerritório Britânico do Oceano ÍndicoIraqueRepública Islâmica do IrãoIslândiaItáliaJamaicaJordâniaJapãoQuéniaQuirguistãoCambodjaKiribatiUnião das ComoresSão Cristóvão e NevesRepública Democrática da CoreiaRepública da CoreiaKuwaitIlhas CaimãoCazaquistãoRepública Democrática Popular LauLíbanoSanta LúciaLiechtensteinSri LankaLibériaLesotoLituâniaLuxemburgoLetóniaMarrocosMónacoRepública da MoldáviaMadagáscar Ilhas MarshallMaliBirmâniaMongóliaIlhas Marianas do NorteMartinicaMauritâniaMontserratMaltaMauritâniaMaldivasMaláuiMéxicoMalásiaMoçambiqueNamíbiaNova CaledóniaNígerIlhas NorfolkNigériaNicaráguaHolandaNoruegaNepalNauruNiueNova ZelândiaOmãPanamáPeruPolinésia FrancesaPapua Nova GuinéFilipinasPaquistãoPolóniaSão Pedro e MiquelãoPorto RicoPortugalPalauParaguaiCatarReuniãoRoméniaFederação RussaRuandaArábia SauditaIlhas SalomãoSeichelesSudãoSuéciaSingapuraEslovéniaSvalbard e Jan MayenEslováquiaSerra LeoaSão MarinoSenegalSomáliaSurinameSão Tomé e PríncipeEl SalvadorRepública Árabe da SíriaSuazilândiaIlhas Turcas e CaicosChadeTerras Austrais e Antárticas FrancesasTogoTailandiaTajiquistãoToquelauTurquemenistãoTunísiaTongaNão foi possível descomprimir a base de dados GeoIP.Timor LesteEstado Plurinacional da BolíviaTerritório Insular de BonaireCosta do MarfimLíbiaIlha de São Martinho (parte francesa)República da MacedóniaMacauIlhas PitcairnEstado da PalestinaSanta Helena, Ascensão e Tristão da CunhaSudão do SulIlha de São Martinho (parte holandesa)TurquiaTrindade e TobagoTuvaluTaiwanRepública Unida da TanzâniaUcrâniaUgandaIlhas Menores Distantes dos Estados UnidosEstados Unidos da AméricaUruguaiUzbequistãoSanta Sé (Estado do Vaticano)São Vicente e GranadinasIlhas Virgens BritânicasIlhas Virgens AmericanasVanuatuWallis e FutunaSamoaIémenMaioteSérviaÁfrica do SulZâmbiaMontenegroZimbabweIlhas AlandGuernseyIlha de ManJerseySão BartolomeuNão foi possível guardar a base de dados GeoIP descarregada.Base de dados GeoIP atualizada com sucesso.Não foi possível fazer o download da base de dados GeoIP. Motivo: %1Net::PortForwarderSuporte UPnp/NAT-PMP [ON]Suporte UPnp/NAT-PMP [OFF]Net::SmtpNotificação de erro por e-mail:OptionsDialogOpçõesComportamentoTransferênciasLigaçãoVelocidadeBitTorrentRSSInterface WebAvançadoIdiomaIdioma da interface do utilizador:(Necessita de reiniciar)Lista de transferênciasConfirmar eliminação de torrentsIn transfer list, one every two rows will have grey background.Utilizar cores alternadas para as linhasOcultar os valores zero e infinitoSempreApenas os torrents pausadosAção do duplo cliqueDownload dos torrents:Iniciar/Parar torrentAbrir pasta de destinoNenhuma açãoTorrents completos:Área de trabalhoIniciar o qBittorrent ao arrancar o WindowsExibir ecrã de arranqueIniciar o qBittorrent minimizadoConfirmação necessária ao sair caso existam torrents ativosConfirmação durante a saída automática ao terminar os downloadsKBEnviar notificação &por e-mail ao terminar o downloadCorrer programa e&xterno ao terminar o torrentFi<ro de IPAgendar &a utilização dos limites de rácio alternativos(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informação</a>)Fila de &torrentsSemear os torrents até ser atingido o seu tempo de sementeiraAdicionar a&utomaticamente estes trackers aos novos downloads:Leitor RSSAtivar a procura de fontes RSSIntervalo de atualização das fontes:Número máximo de artigos por fonte:minutes minDownload automático de torrents RSSAtivar o download automático de torrents RSSEditar regras do download automático...Filtro inteligente de episódios RSSDownload de episódios REPACK/PROPERFiltros:Interface web do utilizador (controlo remoto)Endereço IP:Endereço IP com o qual a interface web irá ligar.
Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" para qualquer endereço IPv4,
"::" para qualquer endereço IPv6, ou "*" para IPv4 e IPv6.Domínio do servidor:Lista branca para filtrar os valores do cabeçalho de hosts HTTP.
Para se defender contra ataques de reinserção de DNS,
você deverá colocar os nomes de domínio usados pelo servidor da interface web.
Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.&Utilizar o HTTPS como alternativa ao HTTPDesativar a autenticação para clientes no localhostDesativar a autenticação para clientes pertencentes à lista de IPs confiáveisSub-rede de IP confiável...A&tualizar o nome de domínio dinâmicoMinimizar o qBittorrent para a área de notificaçãoi.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.Fechar o qBittorrent para a área de notificaçãoEstilo do ícone:NormalMonocromático (tema escuro)Monocromático (tema claro)Associação de ficheirosAssociar o qBittorrent aos ficheiros .torrentAssociar o qBittorrent às ligações magnetGestão de energiaGuardar em:Fazer backup do ficheiro de registo após:Eliminar registos de backup anteriores a:Delete backup logs older than 10 monthsdiasDelete backup logs older than 10 monthsmesesDelete backup logs older than 10 yearsanosAo adicionar um torrentTrazer o diálogo do torrent para a frenteThe torrent will be added to download list in pause stateNão iniciar automaticamente o downloadO ficheiro .torrent deverá ser eliminado após ter sido adicionadoEliminar também os ficheiros .torrent cuja adição foi canceladaTambém quando a adição for canceladaAtenção! Possível perda de dados!Gestão do "guardar":Modo de gestão do torrent por defeito:O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) serão decididas pela categoria associadaManualAutomáticoQuando a 'Categoria do torrent' for alterada:Realocar torrentMudar o torrent para o 'Modo manual'Quando o 'Caminho padrão para guardar' for alterado:Realocar torrents afetadosMudar os torrents afetados para o 'Modo manual'Utilizar subcategoriasCaminho padrão para o 'Guardar':Guardar os torrents incompletos em:Copiar os ficheiros .torrent para:Exibir o &qBittorrent na área de notificaçãoFicheiro de ®istoExibir o conteúdo do &torrent e algumas opçõesCriar uma subpasta para os torrents com vários ficheirosElim&inar os ficheiros .torrent mais tardeCopiar os ficheiros .torrent dos downloads terminados para:Pré-alocar espaço em disco para todos os ficheirosImpedir a suspensão do sistema caso existam torrents a serem descarregadosImpedir a suspensão do sistema caso existam torrents a serem semeadosAdicionar a extensão .!qB aos ficheiros incompletosAtivar o diálogo de download recursivoQuando alterar a 'Categoria do caminho para guardar':Adicionar automaticamente os torrents de:Adicionar entradaRemover entradaServidor SMTP:Este servidor requer uma ligação segura (SSL)AutenticaçãoNome de utilizador:Palavra-passe:Ativar o protocolo:TCP e μTPPorta de receçãoPorta utilizada para as ligações recebidas:AleatóriaUtilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu routerUtilizar uma porta diferente a cada arranqueLimites das ligaçõesNúmero máximo de ligações por torrent:Número máximo de ligações globais:Número máximo de slots de upload por torrent:Número máximo de slots de upload por torrent:Servidor proxyTipo:(Nenhum(a))SOCKS4SOCKS5HTTPServidor:Porta:Se não o fizer, o servidor proxy só será utilizado para as ligações aos trackersUtilizar um proxy para ligações às fontesDesativar as ligações não suportadas pelos proxies(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Mais informação</a>)As fontes RSS, o motor de busca, as atualizações de software ou qualquer outra coisa não relacionada com as transferências de torrents e operações relacionada (ex. troca de fontes) utilizarão uma ligação direta.Utilizar um proxy apenas para torrentsA&utenticaçãoInformação: A palavra-passe é guardada sem encriptaçãoFiltrar caminho (.dat, .p2p, .p2b):Recarregar o filtroEndereços de IP banidos manualmente...Aplicar aos trackersLimites de rácio globais∞ KiB/sUpload:Download:Limites de rácio alternativofrom (time1 to time2)De:time1 to time2Para:Quando:Diariamente Dias da semanaFins de semanaDefinições dos limites de rácioAplicar o limite de rácio às fontes nas ligações LANAplicar os limites de rácio para o transporte "overhead"Aplicar os limites de rácio ao protocolo µTPPrivacidadeAtivar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais fontesTrocar fontes com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze, ...)Ativar a 'Troca de Fontes' (PeX) para encontrar mais fontesProcurar fontes na rede localAtivar 'Descoberta de fontes locais' para encontrar mais fontesModo de encriptação:Preferir encriptaçãoRequer encriptaçãoDesativar encriptaçãoAtivar ao utilizar uma ligação proxy ou VPNAtivar o modo anónimoNº máximo de downloads ativos:Nº máximo de uploads ativos:Nº máximo de torrents ativos:Não considerar os torrents lentos para estes limitesLimite do rácio de upload:Limite do rácio de download:secondssegTemporizador de inatividade do torrent:Limite de partilhasPartilhar torrents até que o rácio atinjadepoisPausá-losRemovê-losUtilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu routerCertificado:Importar certificado SSLChave:Importar chave SSL<a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informação acerca dos certificados</a>Alterar a palavra-passe atualUtilizar a interface web alternativaLocalização dos ficheiros:SegurançaAtivar a proteção contra o "clickjacking"Ativar a proteção contra falsificação de solicitação entre sites (CSRF)Ativar a validação do cabeçalho do HostServiço:RegistarNome do domínio:Ao ativar estas opções, poderá <strong>perder permanentemente</strong> os seus ficheiros .torrent!Ao ativar estas opções, o qbittorrent irá <strong>eliminar</strong> os ficheiros .torrent depois deles terem sido adicionados com sucesso (a primeira opção) ou não (a segunda opção) à sua fila de downloads. Isto será aplicado <strong>não só</strong> aos ficheiros abertos através do menu de ação “Adicionar torrent” , mas também para aqueles abertos através da <strong>associação por tipo de ficheiro</strong>Se ativar a segunda opção (“Também quando a adição for cancelada”) o ficheiro .torrent <strong>será eliminado</strong>, mesmo que prima “<strong>Cancelar</ strong>” no diálogo “Adicionar torrent”Escolher localização alternativa para os ficheiros da interface do utilizadorParâmetros suportados (sensível a maiúsculas/minúsculas):%N: Nome do torrent%L: Categoria%G: Etiquetas (separadas por vírgula)%F: Caminho do conteúdo (igual ao caminho raiz para torrents de vários ficheiros)%R: Caminho raiz (caminho da primeira subdiretoria do torrent)%D: Caminho para gravar%C: Número de ficheiros%Z: Tamanho do torrent (bytes)%T: Tracker atual%I: Info hashDica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N")Um torrent será considerado lento se os rácios de download e upload se mantiverem abaixo destes valores durante "Temporizador de inatividade do torrent" segundosSelecione a pasta a ser monitorizadaA pasta já se encontra a ser monitorizada:A pasta não existe:A pasta não pode ser lida:Ocorreu um erro ao tentar adicionar a entradaErro de localizaçãoA localização dos ficheiros alternativos da interface web não pode estar em branco.Escolha a diretoria para exportarEscolha uma diretoria para o gravarEscolha um ficheiro de filtro IPTodos os filtros suportadosCertificado SSLErro de processamentoOcorreu um erro ao processar o filtro IP indicadoAtualizado com sucesso%1 is a numberO filtro de IP fornecido foi processado com sucesso: Foram aplicadas %1 regras.Chave inválidaEsta não é uma chave SSL válida.Certificado inválidoPreferênciasImportar certificado SSLEste não é um certificado SSL válido.Importar chave SSLChave SSLErro de horárioA hora de início e a de fim não podem ser idênticas.Erro de comprimentoO nome de utilizador da interface web deverá conter pelo menos 3 carateres.A palavra-passe da interface web deverá conter pelo menos 6 caracteres.PeerInfoInteressado(local) e Choked(peer)interessado(local) e unchoked(fontes)interessado(fontes) e choked(local)interessado(fontes) e unchoked(local)unchoke otimistafonte censuradaligação recebidanão interessado(local) e unchoked(fonte)não interessado(fonte) e unchoked(local)fonte de PEXfonte de DHTtráfego encriptadonegociação encriptadafonte de LSDPeerListWidgetIPPortaBandeirasLigaçãoi.e.: Client applicationClientei.e: % downloadedEvoluçãoi.e: Download speedVel. downloadi.e: Upload speedVel. uploadi.e: total data downloadedDescarregadoi.e: total data uploadedEnviadoi.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't.Importânciai.e. files that are being downloaded right nowFicheirosVisibilidade da colunaAdicionar uma nova fonte...Banir fonte permanentementeA adicionar manualmente a fonte '%1'...Não foi possível adicionar a fonte '%1' a este torrent.A banir manualmente a fonte '%1'...Adição de fontePaísCopiar IP: portaNão foi possível adicionar algumas fontes. Para mais detalhes consulte o 'Registo'.As fontes foram adicionadas a este torrent.Tem a certeza de que deseja banir permanentemente as fontes selecionadas?&Sim&NãoPeersAdditionDialogAdicionar fontesLista de fontes a adicionar (um IP por linha):Formato: IPv4:porta / [IPv6]:portaFonte não inseridaPor favor, insira pelo menos uma fonte.Fonte inválidaA fonte '%1' é inválida.PieceAvailabilityBarBranco: Peças indisponíveisAzul: Peças disponíveisPiecesBarFicheiros nesta peça:Ficheiro nesta peçaFicheiros nestas peçasEspere até aos metadados ficarem disponíveis de forma a poder ver informação mais detalhadaManter premida a tecla Shift para uma informação detalhadaPluginSelectDialog'Plugins' de pesquisaPlugins de pesquisa instalados:NomeVersãoUrlAtivoAviso: Certifique-se que cumpre as leis de direitos de autor do seu país ao fazer o download de torrents a partir de qualquer um destes motores de busca.Pode obter novos plugins para o motor de busca aqui: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>Instalar um novoProcurar atualizaçõesFecharDesinstalarSimNãoAviso de desinstalaçãoAlguns 'plugins' não podem ser desinstalados por serem parte integrante do qBittorrent. Apenas os plugins instalados pelo utilizador podem ser removidos.
Esses plugins foram desativados.Desinstalação bem sucedidaTodos os plugins selecionados foram desinstalados com sucessoAtualização do plugin de pesquisaPlugins instalados ou atualizados: %1URL do novo plugin do motor de buscaURL:Link inválidoO link não aparenta apontar para um plugin do motor de busca.Selecionar plugins de buscaPlugin de busca do qBittorrentTodos os seus plugins já se encontram atualizados.Desculpe, não é possível pesquisar por atualizações do plugin. %1Instalar plugin de buscaNão foi possível instalar o plugin do motor de busca '%1'. %2Não foi possível atualizar o plugin do motor de busca '%1'. %2PluginSourceDialogFonte do pluginPesquisar fonte do plugin:Ficheiro localLigação da webPowerManagementO qBittorrent encontra-se ativoPreviewSelectDialogVisualizarNomeTamanhoEvoluçãoNão é possível visualizarDesculpe mas não é possível visualizar este ficheiroPrivate::FileLineEdit'%1' não existe'%1' não aponta para uma diretoria'%1' não aponta para um ficheiroNão tem permissão de leitura para '%1'Não tem permissão de escrita para '%1'PropListDelegatePor descarregarNormal (priority)NormalN/DDo not download (priority)Não fazer o downloadHigh (priority)AltaMixed (prioritiesMistaMaximum (priority)MáximaPropTabBarGeralTrackersFontesFontes HTTPConteúdoVelocidadePropertiesWidgetDescarregado:Disponibilidade:Evolução:TransferirTime (duration) the torrent is active (not paused)Ativo há:TEF:Enviados:Sementes:Vel. download:Vel. upload:Fontes:Limite de download:Limite de upload:Perdido:Ligações:InformaçõesComentário:Selecionar tudoSelecionar nadaNormalAltaRácio de partilha:Reanunciar em:Última vez que esteve completo:Tamanho total:Peças:Criado por:Adicionado em:Terminado em:Criado em:Hash do torrent:Guardado em:MáximoNão fazer o downloadNunca(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)%1 x %2 (tem %3)%1 (%2 nesta sessão)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (semeado durante %2)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)%1 (máximo: %2)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)%1 (total: %2)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)%1 (média: %2)AbrirAbrir pasta respetivaRenomear...PrioridadeNova fonte webRemover fonte webCopiar URL da fonte webEditar URL da fonte webNovo nome:Este nome já se encontra em utilização nesta pasta. Por favor, escolha um nome diferente.Não foi possível renomear a pasta<center><b>Gráficos de velocidade desativados</b><p>Pode alterar esta definição em "Opções avançadas" </center>qBittorrentFiltrar ficheiros...A renomearErro a renomearO nome encontra-se vazio ou contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente.New HTTP sourceNovo URL de sementesNovo URL de sementes:Este URL de sementes já existe na lista.Edição de sementes webURL de sementes da web:QObject--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 é um parâmetro de linha de comandos desconhecido.%1 deverá ser o único parâmetro da linha de comandos.Não pode utilizar %1: O qBittorrent já se encontra em utilização por este utilizador.Utilização:Opções:e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'O parâmetro '%1' deverá seguir a sintaxe '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'O parâmetro '%1' deverá seguir a sintaxe '%1=%2'Era esperado o número inteiro na variável ambiente '%1', mas foi obtido '%2'e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'O parâmetro '%1' deverá seguir a sintaxe '%1=%2'Era esperado %1 na variável ambiente '%2', mas foi obtido '%3'porta%1 deverá especificar uma porta válida (entre 1 e 65535).Exibir a versão do programa e sairExibir esta mensagem de ajuda e sairAlterar a porta da interface webDesativar ecrã de arranqueExecutar no modo daemon (em segundo plano)Use appropriate short form or abbreviation of "directory"dirGuardar ficheiros de configuração em <dir>nomeGuardar ficheiros de configuração em diretorias qBittorrent_<name>Retalhar em ficheiros fastresume libtorrent e fazer caminhos de ficheiro relativos para a diretoria do perfilficheiros ou URLs Download dos torrents enviados pelo utilizadorEspecifica se a caixa de diálogo "Adicionar novo torrent" é aberta ao adicionar um torrent.Opções ao adicionar novos torrents:Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresumeAtalho para %1caminhoCaminho para guardar o torrentAdicionar torrents como iniciados ou pausadosIgnorar a verificação hashAtribuir os torrents a categorias. Se ela não existir será criada.Fazer o download sequencial dos ficheirosFazer o download da primeira e última peça primeiroOs valores das opções podem ser fornecidos através de variáveis de ambiente. Para a opção denominada 'nome-parâmetro', o nome da variável de ambiente é 'QBT_PARAMETER_NAME' (em maiúsculas, '-' substituído por '_'). Para passar os valores do sinalizador, defina a variável como '1' ou 'VERDADEIRO'. Por exemplo, para desativar o ecrã inicial:Os parâmetros da linha de comando têm precedência sobre as variáveis de ambienteAjudaExecuta a aplicação com a opção -h para saber mais acerca dos parâmetros da linha de comandos.Linha de comandos inválidaLinha de comandos inválida:Aviso legalO qBittorrent é um programa de partilha de ficheiros. Ao executar um torrent, os dados do torrent estão disponíveis para todos os utilizadores. Todo o conteúdo partilhado é da sua inteira responsabilidade.Não será emitido mais nenhum aviso adicional.O qBittorrent é um programa de partilha de ficheiros. Ao executar um torrent, os dados do ficheiro ficam disponíveis para todos os utilizadores. Todo o conteúdo partilhado é da sua inteira responsabilidade.
Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto.Prima %1 para aceitar e continuar...Aviso legalCancelarConcordoUpgradeEstá a atualizar o programa a partir de uma versão que guardava os dados de forma diferente. Tem que ser feita a migração para o novo sistema. Já não será possível utilizar novamente a versão 3.3.0. Deseja continuar? [y/n]Está a atualizar o programa a partir de uma versão que guardava os dados de forma diferente. Tem que ser feita a migração para o novo sistema. Se continuar, já não será possível utilizar a versão 3.3.0.Não foi possível migrar o torrent com o hash: %1Não foi possível migrar o torrent. Nome de ficheiro inválido: %1Foi detetado um encerramento inválido do programa. Será utilizado o ficheiro de recurso para restaurar as definições: %1Ocorreu um erro de acesso ao tentar escrever o ficheiro de configuração.Ocorreu um erro de formato ao tentar escrever o ficheiro de configuração.Ocorreu um erro desconhecido ao tentar escrever dados no ficheiro de configuração.RSS::AutoDownloaderFormato de dados inválido.Não foi possível guardar os dados RSS do AutoDownloader em %1. Erro: %2Formato de dados inválidoNão foi possível ler as regras RSS do AutoDownloader em %1. Erro: %2Não foi possível carregar as regras RSS do AutoDownloader. Motivo: %1RSS::FeedNão foi possível fazer o download da fonte RSS em '%1'. Motivo: %2A fonte RSS em '%1' foi atualizada. Adicionados %2 novos artigos.Não foi possível analisar a fonte RSS em '%1'. Motivo: %2Não foi possível ler os dados da sessão RSS a partir de %1. Erro: %2Não foi possível analisar os dados da sessão RSS. Erro: %1Não foi possível carregar os dados da sessão RSS. Formato de dados inválido.Não foi possível carregar o artigo RSS '%1#%2'. Formato de dados inválido.RSS::Private::ParserFonte RSS inválida.%1 (linha: %2, coluna: %3, offset: %4).RSS::SessionJá existe uma fonte RSS com o URL dado: %1Não é possível mover a pasta root.O item não existe: %1.Não é possível eliminar a pasta root.Caminho do item RSS incorreto: %1.Já existe o item RSS com o caminho dado: %1.Pasta associada inexistente: %1.RSSWidgetProcurarA procura de fontes RSS está agora desativada! Você pode ativá-la nas definições da aplicação.Nova subscriçãoMarcar itens como lidosAtualizar emissão de RSSAtualizar tudoDownloader de RSS...Torrents: (duplo clique para fazer o download)EliminarRenomear...RenomearAtualizarNova subscrição...Atualizar todas as fontesFazer o download do torrentAbrir URLCopiar URL da fonteNova pasta...Por favor, escolha o nome da pastaNome da pasta:Nova pastaPor favor, introduza um URL com fonte RSSURL fonte:Confirmação de eliminaçãoTem a certeza de que deseja eliminar as fontes RSS selecionadas?Por favor escolha um novo nome para esta fonte RSSNovo nome da fonte:Ocorreu um erro ao tentar renomearData:Autor: ScanFoldersDelegateSelecione o local para onde guardarScanFoldersModelPasta monitorizadaSobrepor o local para guardarPasta monitorizadaLocal por defeito para o 'Guardar'Navegar...SearchControllerOffset fora do alcanceTodos os plugins já se encontram atualizados.A atualizar %1 pluginsA atualizar %1 pluginOcorreu um erro ao tentar verificar se existem atualizações para o plugin: %1SearchJobWidgetQuestionárioResultados(xxx)Pesquisar em:<html><head/><body><p>Alguns motores de busca pesquisam na descrição e também nos nomes dos ficheiros de torrent. Esses resultados da pesquisa serão exibidos na lista abaixo e controlados por esse modo.</p><p><span style=" font-weight:600;">Em tudo </span>desativa a filtragem e exibe todos os resultados do motor de pesquisa. </p><p><span style=" font-weight:600;">Apenas nomes de torrents</span> exibe apenas os torrents cujos nomes coincidam com o pedido.</p></body></html><html><head/><body><p>Definir o número máximo e mínimo de semeadores permitidos</p></body></html>Sementes:<html><head/><body><p>Número mínimo de sementes</p></body></html>para<html><head/><body><p>Número máximo de sementes</p></body></html>∞<html><head/><body><p>Definir o tamanho máximo e mínimo permitido de um torrent</p></body></html>Tamanho:<html><head/><body><p>Tamanho mínimo do torrent</p></body></html><html><head/><body><p>Tamanho máximo do torrent</p></body></html>i.e: file nameNomei.e: file sizeTamanhoi.e: Number of full sourcesSemeadoresi.e: Number of partial sourcesSanguessugasMotor de buscaFiltrar resultados da pesquisa...i.e: Search resultsResultados (a exibir <i>%1</i> de <i>%2</i>):Apenas nomes de torrentsEm tudoUtilizar expressões regularesA pesquisar...A pesquisa terminouPesquisa abortadaOcorreu um erro durante a procura...A pesquisa não devolveu resultadosVisibilidade da colunaSearchListDelegateDesconhecidoSearchPluginManagerFormato desconhecido do ficheiro do plugin de motor de busca.O plugin já se encontra na versão %1, que é superior à %2Já se encontra instalada uma versão mais recente deste plugin.O plugin %1 não é suportado.Plugin não suportado.O plugin %1 foi atualizado com sucesso.Todas as categoriasFilmesProgramas de TVMúsicaJogosAnimaçãoSoftwareImagensLivrosO servidor de atualizações encontra-se temporariamente indisponível. %1Ocorreu um erro ao tentar fazer o download do ficheiro de plugin. %1O plugin "%1" encontra-se desatualizado, a fazer o update para a versão %2Foi recebida uma informação de atualização incorreta para %1 de %2 plugins.O plugin de procura '%1' contém uma versão inválida da string ('%2')SearchWidgetProcurarNão se encontram instalados nenhuns plugins de pesquisa.
Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." localizado no canto inferior direito da janela.TransferirIr para a página de descriçãoCopiar URL da página de descriçãoPlugins de pesquisa...Uma frase para procurar.Os espaços dentro de um termo de pesquisa poderão ser protegidos com aspas duplas.Search phrase exampleExemplo:Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted<b>foo bar</b>: pesquisar por <b>foo</b> e <b>bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted<b>"foo bar"</b>: pesquisar por <b>foo bar</b>Todos os pluginsApenas ativo(s)Selecionar...Motor de buscaPor favor, instale o Python para poder utilizar o 'Motor de pesquisa'Padrão de procura vazioPor favor, indique primeiro um padrão de procuraPararA pesquisa terminouA pesquisa falhouShutdownConfirmDialogNão exibir novamenteO qBittorrent irá agora terminar.Te&rminar agoraConfirmação de saídaO computador irá agora desligar-se.&Encerrar agoraConfirmação de encerramentoO computador irá entrar em modo de suspensão.&Suspender agoraConfirmação de suspensãoO computador irá entrar em modo de hibernação.&Hibernar agoraConfirmação de hibernaçãoPoderá cancelar esta ação durante %1 segundos.SpeedLimitDialog∞ KiB/sSpeedPlotViewTotal de uploadsTotal de downloadsCarga de uploadsCarga de downloadsOverhead de uploadsOverhead de downloadsDHT de uploadReceção DHTUpload de trackerDownload de trackerSpeedWidgetPeríodo:1 minuto5 minutos30 minutos6 horasSelecionar gráficosTotal de uploadsTotal de downloadsEnvio payloadCarga de downloadsOverhead de uploadsOverhead de downloadsDHT de uploadDownload de DHTUpload de trackerDownload de trackerStacktraceDialogInformações do erroStatsDialogEstatísticasEstatísticas do utilizadorEstatísticas de cacheLer os tops da cache:Tempo médio em fila:Fontes ligadas:Taxa de partilha global:Downloads globais:Desperdício da sessão:Uploads globais:Tamanho total do buffer:Estatísticas de desempenhoTarefas I/O na fila:Excesso de escrita em cache:Excesso de leitura em cache:Tamanho total da fila:18 milliseconds%1 msStatusBarEstado da ligação:Sem ligações diretas. Isto poderá indicar erros na configuração da rede.DHT: %1 nósO qBittorrent necessita de ser reiniciado!Estado da ligação:Off-line. Normalmente isto significa que o qBittorrent não conseguiu ativar a porta selecionada para as ligações recebidas.On-lineClique para mudar para os limites alternativos de velocidadeClique para mudar para os limites normais de velocidadeLimite global para a velocidade de downloadLimite global para a velocidade de uploadStatusFilterWidgetthis is for the status filterTudo (0)A fazer o download de (0)A semar (0)Terminado(s) (0)Retomado(s) (0)Em pausa (0)Ativo(s) (0)Inativo(s) (0)Com erros (0)Tudo (%1)A fazer o download (%1) A semear (%1)Terminado(s) (%1)Em pausa (%1)Retomado(s) (%1)Ativo(s) (%1)Inativo(s) (%1)Com erros (%1)TagFilterModelEtiquetasTudoSem etiquetaTagFilterWidgetAdicionar etiqueta...Remover etiquetaRemover etiquetas não utilizadasRetomar torrentsPausar torrentsEliminar torrentsNova etiquetaEtiqueta:Nome de etiqueta inválidoO nome da etiqueta '%1' é inválidoA etiqueta já existeO nome da etiqueta já existe.TorrentCategoryDialogPropriedades da categoria do torrentNome:Caminho de gravação:Escolha o caminho para guardarNova categoriaNome de categoria inválidoO nome da categoria não pode conter '\'.
O nome da categoria não pode iniciar/terminar com '/'.
O nome da categoria não pode conter a sequência '//'.Erro ao criar a categoriaJá existe uma categoria com o nome dado.
Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente.TorrentContentModelNomeTamanhoEvoluçãoPrioridade dos downloadsRestanteDisponibilidadeTorrentCreatorDialogCriador de torrentsSelecione o ficheiro/pasta a partilharCaminho:[Área arrastar e largar]Selecione o ficheiroSelecione a pastaDefiniçõesTamanho da peça:Automático16 KiB32 KiB64 KiB128 KiB256 KiB512 KiB1 MiB2 MiB4 MiB8 MiB16 MiB32 MiBCalcular o número de peças:Torrent privado (Não distribuir em redes DHT)Começar a semear imediatamenteIgnorar limites do rácio de partilha para este torrentOtimizar alinhamentoCamposA tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors.Pode separar os grupos/filas de trackers com uma linha vazia.URL de sementes da web:URLs do tracker:Comentários:Fonte:Evolução:Criar torrentFalha ao tentar criar torrentMotivo: O caminho para o ficheiro/pasta é ilegível.Selecione para onde guardar o torrent novoFicheiros torrent (*.torrent)Motivo: %1Motivo: O torrent criado não é válido e não será adicionado à lista de downloads.Criador de torrentsTorrent criado:TorrentInfoO tamanho do ficheiro excede o limite máx. de %1Erro de leitura do ficheiro torrent: %1Erro de leitura do ficheiro torrent: incompatibilidade de tamanhoTorrentsControllerErro: '%1' não é um ficheiro torrent válido.A prioridade deverá ser um número inteiroA prioridade não é válidaOs metadados do torrent ainda não foram descarregadosOs IDs do ficheiro deverão ser números inteirosO ID do ficheiro não é válidoDeverá ser ativada a fila de torrentsO caminho para gravar não pode estar em brancoA categoria não pode estar em brancoNão foi possível criar a categoriaNão foi possível editar a categoriaNão é possível criar o caminho de gravaçãoNão é possível escrever na diretoriaDefinir localização da interface web: a mover "%1", de "%2" para"%3"Nome do torrent incorretoNome de categoria incorretoTrackerFiltersListthis is for the tracker filterTudo (0)Trackerless (0)Erro (0)Aviso (0)Trackerless (%1)Erro (%1)Aviso (%1)Retomar torrentsPausar torrentsEliminar torrentsthis is for the tracker filterTudo (%1)TrackerListWidgetA executarInativoEste torrent é privadoA atualizar...ParadoAinda não contactadoN/AA editar trackerURL do tracker: Ocorreu um erro ao tentar editar o trackerO URL do tracker introduzido é inválido.O URL do tracker já existe.Adicionar novo tracker...Editar URL do tracker...Remover trackerCopiar URL do trackerForçar novo anúncio dos trackers selecionadosForçar novo anúncio de todos os trackersURLEstadoSementesFontesSanguessugaTransferidosMensagemVisibilidade da colunaTrackerLoginDialogAutenticação do trackerTracker:Iniciar sessãoNome de utilizador:Palavra-passe:Iniciar sessãoTrackersAdditionDialogDiálogo de adição de trackersLista de trackers a adicionar (um por linha):URL da lista compatível com µTorrent:Sem alteraçõesNão foram encontrados trackers adicionais.Erro de downloadNão foi possível fazer o download das lista de trackers. Motivo: %1TransferListDelegateTransferindoused when loading a magnet linkA fazer o download dos meta-dadosqBittorrent is allocating the files on diskA alocarEm pausai.e. torrent is queuedNa filaTorrent is complete and in upload-only modeA semearTorrent is waiting for download to beginEm esperaused when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[F] Transferindoused when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[F] SemearTorrent local data is being checkedA verificari.e. torrent is queued for hash checkingNa fila de verificaçãoused when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.A analisar dadosTerminadoTorrent local data are being moved/relocatedA moverFicheiros em faltatorrent status, the torrent has an errorCom erroe.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (semeado durante %2)e.g.: 1h 20m ago%1 atrásTransferListFiltersWidgetEstadoCategoriasEtiquetasTrackersTransferListModeli.e: torrent nameNomei.e: torrent sizeTamanho% DoneConcluídoTorrent status (e.g. downloading, seeding, paused)Estadoi.e. full sources (often untranslated)Sementesi.e. partial sources (often untranslated)Fontesi.e: Download speedVel. downloadi.e: Upload speedVel. uploadShare ratioRácioi.e: Estimated Time of Arrival / Time leftTEFCategoriaEtiquetasTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00Adicionado emTorrent was completed on 01/01/2010 08:00Terminado emTrackeri.e: Download limitLimite de transferênciasi.e: Upload limitLimite de uploadsAmount of data downloaded (e.g. in MB)TransferidoAmount of data uploaded (e.g. in MB)EnviadoAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)Dados recebidosAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)Dados enviadosAmount of data left to download (e.g. in MB)RestanteTime (duration) the torrent is active (not paused)Tempo de atividadeTorrent save pathGuardar emAmount of data completed (e.g. in MB)Terminado(s)Upload share ratio limitLimite do rácioIndicates the time when the torrent was last seen complete/wholeÚltima vez que o ficheiro esteve completoTime passed since a chunk was downloaded/uploadedÚltima atividadei.e. Size including unwanted dataTamanho totalTransferListWidgetVisibilidade das colunasEscolha o caminho para guardarLimite de velocidade para o download dos torrentsLimite de velocidade para o upload de torrentsConfirmação de reverificaçãoTem a certeza de que deseja reverificar o(s) torrent(s) selecionado(s)?RenomearNovo nome:Resume/start the torrentRetomarForce Resume/start the torrentForçar continuaçãoPause the torrentPausarSet location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2"Definir localização: a mover "%1", de "%2" para "%3"Adicionar etiquetasRemover todas as etiquetasRemover todas as etiquetas dos torrents selecionados?Etiquetas separadas por virgulas:Etiqueta inválidaNome da etiqueta: '%1' é inválidoDelete the torrentEliminarVisualizar ficheiro...Limitar o rácio de partilha...Limitar rácio de upload...Limitar o rácio de download...Abrir pasta de destinoi.e. move up in the queueMover para cimai.e. Move down in the queueMover para baixoi.e. Move to top of the queueMover para o inícioi.e. Move to bottom of the queueMover para o fimDefinir localização...Forçar reinícioCopiar nomeCopiar hashFazer o download da primeira e última peça primeiroGestão automática do torrentO modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: salvar caminho) serão decididas pela categoria associadaCategoriaNew category...Novo(a)...Reset categoryRedefinirEtiquetasAdd / assign multiple tags...Adicionar...Remove all tagsRemover tudoPrioridadeForçar nova verificaçãoCopiar ligação magnetModo super semeadorRenomear...Fazer o download sequencialmenteUpDownRatioDialogLimite de rácio para o upload/download dos torrentsUtilizar limite de partilha globalbotãoGrupoDefinir ausência de limite de partilhaDefinir o limite de partilha pararáciominutosNão foi selecionado nenhum método de limite de partilhaPor favor, selecione primeiro um método de limite de partilhaUtils::ForeignAppsPython detetado, nome do executável: '%1', versão: %2Python não detetadoWebApplicationTipo de ficheiro não permitido, apenas são permitidos ficheiros regulares.São proibidos Symlinks dentro da pasta alternativa da interface o utilizador.A utilizar a interface web incluída.A utilizar uma interface web personalizada. Localização: "%1".A tradução da interface web para o local selecionado (%1) foi carregada com sucesso.Não foi possível carregar a tradução da interface web para o local selecionado (%1). Voltará para o idioma por defeito (en).Foi excedido o limite de tamanho máximo permitido para um ficheiro (%1)!Interface web: O 'Cabeçalho de origem' e o 'Alvo de origem' são incompatíveis! IP da fonte: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Alvo de origem: '%3'Interface web: O 'Cabeçalho referenciador' e o 'Alvo de origem' são incompatíveis! IP da fonte: '%1'. Cabeçalho referenciador: '%2'. Alvo de origem: '%3'Interface web: Porta incompatível no 'Cabeçalho referenciador. IP da fonte pedido: '%1'. Porta do servidor: '%2'. Cabeçalho do host recebido: '%3'Interface web: Cabeçalho do Host inválido. IP da fonte pedido: '%1'. Recebido o cabeçalho do Host: '%2'WebUIInterface web: HTTPS configurado com sucessoInterface web: falha na configuração do HTTPS, a retroceder para HTTPInterface web: Agora a escutar no IP: %1, porta: %2Interface web: Não foi possível associar ao IP: %1., porta: %2. Motivo: %3fsutilsTransferênciasmiscbytesBkibibytes (1024 bytes)KBmebibytes (1024 kibibytes)MBgibibytes (1024 mibibytes)GBtebibytes (1024 gibibytes)TBpebibytes (1024 tebibytes)PiBexbibytes (1024 pebibytes)EiBper second/se.g: 3hours 5minutes%1 h e %2 me.g: 2days 10hours%1 d e %2 hUnknown (size)DesconhecidoO qBittorrent vai desligar o computador porque todos os downloads foram concluídos.< 1 minute< 1 me.g: 10minutes%1 mpreviewVisualizar seleçãoOs ficheiros seguintes suportam a visualização. Por favor escolha um: