AboutDialogApie qBittorrentApieAutoriusDabartinis prižiūrėtojasGraikijaTautybė:El. paštas:Vardas:Pradinis autoriusPrancūzijaYpatingos padėkosVertėjaiLicencijaBibliotekosqBittorrent buvo sukurta su šiomis bibliotekomis:Pažangus BitTorrent klientas, parašytas C++ programavimo kalba, naudojant Qt bei libtorrent-rasterbar bibliotekas.Autorių teisės %1 2006-2018 qBittorrent projektasSvetainė internete:Diskusijų forumas:Klaidų seklys:AddNewTorrentDialogIšsaugoti įDaugiau neberodytiTorento nuostatosNustatyti kaip numatytąją kategorijąKategorija:Paleisti torentąTorento informacijaPraleisti maišos tikrinimąDydis:Maiša:Komentaras:Data:Torento tvarkymo veiksena:Automatinė veiksena reiškia, kad įvairios torento savybės (pvz., išsaugojimo kelias) bus nuspręstos pagal priskirtą kategoriją.RankinėAutomatinėPrisiminti paskiausiai naudotą išsaugojimo keliąKai pažymėta, .torrent failas nebus ištrinamas, nepaisant nustatymų, esančių parinkčių dialogo "Atsiuntimų" puslapyje.Neištrinti .torrent failoSukurti poaplankįSiųsti dalis iš eilėsVisų pirma siųsti pirmas ir paskutines dalisĮprastaAukštaAukščiausiaNesiųstiI/O klaidaNetaisyklingas torentasPervadinimasPervadinimo klaidaPavadinimas tuščias arba jame yra uždraustų simbolių, prašome pasirinkti kitą pavadinimą.This comment is unavailableNeprieinamaThis date is unavailableNeprieinamaNeprieinamaNetaisyklinga magnet nuorodaTorento failo "%1" nėra.Nepavyksta iš disko perskaityti torento failo "%1". Tikriausiai, jūs neturite pakankamai leidimų.Don't remove the '
' characters. They insert a newline.Nepavyko įkelti torento: %1.
Klaida: %2Ši magnet nuoroda neatpažintaMagnet nuorodaAtsiunčiami metaduomenys...This size is unavailable.NeprieinamaLaisva vieta diske: %1Pasirinkite išsaugojimo keliąTorentas jau yraTorrentas "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai nebuvo sulieti, nes tai yra privatus torentas.Torrentas "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai nebuvo sulieti.Torentas jau laukia eilėje apdorojimui.Magnet nuoroda "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai buvo sulieti.Magnet nuoroda jau laukia eilėje apdorojimui.Naujas vardas:Šis vardas šiame aplanke jau naudojamas. Pasirinkite kitokį vardą.Aplanko pervadinti nepavykoPervadinti...SvarbaNetaisyklingi metaduomenysAnalizuojami metaduomenys...Metaduomenų atsiuntimas baigtasAtsiuntimo klaidaAdvancedSettings MiBIšeities prievadai (Min.) [0: Išjungta]Išeities prievadai (Maks.) [0: Išjungta]Pertikrinti torentus baigus atsiuntimąSiuntimų sąrašo atnaujinimo intervalas milliseconds msNuostataValue set for this settingReikšmė (išjungta)(automatinis) minutesmin.Visi adresaiqBittorrent sekcijaAtverti žinynąlibtorrent sekcijaAsinchroninės I/O gijosDisko podėlis secondssPodėlio diske galiojimo trukmėĮgalinti operacinės sistemos spartinančiąją atmintinęValdomas skaitymo podėlisSujungti skaitymai ir rašymaiSiųsti išsiuntimo dalių pasiūlymus KiBSiųsti buferio vandenženklįSiųsti buferio žemą vandenženklįSiųsti buferio vandenženklio faktoriųTeikti pirmenybę TCPProporcionalus siuntėjams (uždusina TCP)Leisti kelis sujungimus iš to paties IP adresoGauti siuntėjų šalis (GeoIP)Gauti siuntėjų stočių vardusGriežtas super skleidimasTinklo sąsaja (būtina paleisti iš naujo)Nebūtinas IP adresas su kuriuo susieti (būtina paleisti iš naujo)Klausytis ties IPv6 adresu (būtina paleisti iš naujo)Rodyti pranešimusRodyti pranešimus pridedamiems torentamsAtsisiųsti seklio svetainės piktogramąIšsaugojimo kelio istorijos ilgisĮjungti greičio kreivesFiksuoti prisijungimaiPagrįsta išsiuntimo greičiuIšsiuntimo prisijungimų elgsenaRatelio algoritmasGreičiausias išsiuntimasAnti-siuntėjųIšsiuntimo prismaugimo algoritmasPatvirtinti torentų pertikrinimąPatvirtinti visų žymių šalinimąVisada siųsti atnaujinimus visiems sekliams pakopojeVisada siųsti atnaujinimus visoms pakopomsi.e. Any network interfaceBet kokia sąsajaHow often the fastresume file is saved.Pratęstų duomenų išsaugojimo intervalasuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP maišytos veiksenos algoritmasDidžiausias pusiau atvirų prisijungimų skaičius [0: Neribotas]Sekliams siunčiamas IP adresas (būtina paleisti iš naujo)Įjungti įtaisytąjį seklįĮtaisytojo seklio prievadasTikrinti, ar yra atnaujinimųNaudoti sistemos piktogramasApplicationqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 paleistaTorentas: %1, vykdoma išorinė programa, komanda: %2Torento pavadinimas: %1Torento dydis: %1Išsaugojimo kelias: %1The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorentas atsiųstas per %1.Ačiū, kad naudojatės qBittorrent.[qBittorrent] "%1" atsiuntimas užbaigtasTorentas: %1, siunčiamas pašto pranešimasProgramai nepavyko pasileisti.InformacijaNorėdami valdyti qBittorrent, prisijunkite prie tinklo naudotojo sąsajos, adresu %1Tinklo naudotojo sąsajos administratoriaus slaptažodis vis dar yra numatytasis: %1Yra saugumo spragos rizika, pasikeiskite savo slaptažodį programos nustatymuose.Išsaugoma torento eiga...Perkeliamos veiksenos ir išreikštinio profilio katalogo parinktys yra viena kitą paneigiančiosPerkeliama veiksena numano santykinį greitąjį pratęsimąAsyncFileStorageNepavyko sukurti katalogo "%1".AuthControllerTinklo API prisijungimo nesėkmė. Priežastis: IP buvo užblokuotas, IP: %1, naudotojo vardas: %2Jūsų IP adresas buvo užblokuotas po per didelio kiekio nepavykusių atpažinimo bandymų.Tinklo API prisijungimas pavyko. IP: %1Tinklo API prisijungimo nesėkmė. Priežastis: neteisingi prisijungimo duomenys, bandymas nr.: %1, IP: %2, naudotojo vardas: %3AutomatedRssDownloaderIšsaugoti į:RSS atsiuntimasAutomatinis RSS torentų atsiuntimas dabar yra išjungtas! Jūs galite jį įjungti programos nustatymuose.Atsiuntimo taisyklėsTaisyklės apibrėžimasNaudoti reguliariuosius reiškiniusIšmanusis filtrų epizodas tikrins epizodų numerį, kad neleistų dublikatų atsiuntimo.
Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat palaikomi - kaip skirtukai)Naudoti išmanųjį epizodų filtrąPrivalo turėti žodį:Privalo neturėti žodžio:Epizodų filtras:Priskirti kategoriją:Išsaugoti kitame kataloge... X daysNepaisyti paeilinių atitikimų (0, kad būtų išjungta)Išjungta dienųPridėti pristabdytus:Naudoti visuotinius nustatymusVisadaNiekadaTaikyti taisyklę šiems kanalams:Atitinkantys RSS įrašai&Importuoti...&Eksportuoti...Atitinka epizodų filtru pagrįstus įrašus.Pavyzdys: example X will match atitiks pirmojo sezono 2, 5, nuo 8 iki 15, 30 ir tolesnius epizodusEpizodų filtravimo taisyklės:Sezono numeris yra privaloma nenulinė reikšmėFiltras privalo užsibaigti kabliataškiuYra palaikomi trys epizodų rėžiai:Pavienis skaičius: <b>1x25;</b> atitinka 25, pirmojo sezono, epizodąNormalus rėžis: <b>1x25-40;</b> atitinka pirmojo sezono epizodus nuo 25 iki 40Epizodo numeris yra privaloma teigiama reikšmėTaisyklėsTaisyklės (pasenusios)Begalinis rėžis: <b>1x25-;</b> atitinka pirmojo sezono epizodus nuo 25 ir toliau bei visus vėlesnių sezonų epizodusPaskutinis atitikimas: prieš %1 dienųPaskutinis atitikimas: NežinomaNaujas taisyklės vardasĮveskite vardą naujai atsiuntimo taisyklei.Taisyklių vardų nesuderinamumasTaisyklė tokiu vardu jau egzistuoja, pasirinkite kitokį vardą.Ar tikrai norite pašalinti atsiuntimo taisyklę, pavadinimu "%1"?Ar tikrai norite pašalinti pasirinktas atsiuntimo taisykles?Taisyklių pašalinimo patvirtinimasIšsaugojimo aplankasNetinkamas veiksmasSąrašas tuščias, nėra ką eksportuoti.Eksportuoti RSS taisyklesI/O klaidaNepavyko sukurti paskirties failo. Priežastis: %1Importuoti RSS taisyklesNepavyko atverti failo. Priežastis: %1Importavimo klaidaNepavyko importuoti pasirinkto taisyklių failo. Priežastis: %1Pridėti naują taisyklę...Ištrinti taisyklęPervadinti taisyklę...Ištrinti pasirinktas taisyklesIšvalyti atsisiųstus epizodus...Taisyklių pervadinimasĮveskite naują taisyklės vardąIšvalyti atsisiųstus epizodusAr tikrai norite išvalyti pasirinktos taisyklės atsisiųstų epizodų sąrašą?Reguliariųjų reiškinių veiksena: naudoti su Perl suderinamus reguliariuosius reiškiniusPozicija %1: %2Pakaitos simbolių veiksena: galite naudoti? norėdami atitikti bet kurį vieną simbolį* norėdami atitikti nulį ar daugiau bet kokių simboliųTarpai yra laikomi IR operatoriais (visi žodžiai, bet kokia tvarka)| yra naudojamas kaip AR operatoriusJeigu yra svarbi žodžių tvarka, vietoj tarpų naudokite *We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Reiškinys su tuščia %1 sąlyga (pvz., %2) atitiks visus įrašus. išskirs visus įrašus.BanListOptionsDialogUždraustų IP adresų sąrašasUždrausti IPIštrintiĮspėjimasĮvestas IP adresas yra netaisyklingas.Įvestas IP adresas jau yra uždraustas.BitTorrent::SessionBūtina paleisti programą iš naujo norint pakeisti PeX palaikymąNepavyko gauti konfigūruotos tinklo sąsajos GUID. Susiejama su IP %1Įtaisytas seklys [ĮJUNGTAS]Nepavyko paleisti įtaisytojo seklio!Įtaisytasis seklys [IŠJUNGTAS]e.g: System network status changed to ONLINESistemos tinklo būsena pasikeitė į %1PRISIJUNGTAATSIJUNGTAe.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingPasikeitė %1 tinklo konfigūracija, iš naujo įkeliamas seanso susiejimasConfigured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid.Sukonfigūruotos tinklo sąsajos adresas %1 nėra teisingas.Šifravimo palaikymas [%1]PRIVERSTINAI%1 nėra taisyklingas IP adresas ir, taikant uždraustų adresų sąrašą, buvo atmestas.Anoniminė veiksena [%1]Nepavyko iškoduoti "%1" torento failo.Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Rekursyvus failo "%1", įdėto į torentą "%2", atsiuntimasEilės pozicijos buvo pataisytos %1 pratęstuose failuoseNepavyko išsaugoti "%1.torrent"'xxx.avi' was removed..."%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo.'xxx.avi' was removed..."%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei standžiojo disko.'xxx.avi' was removed..."%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo, tačiau failų ištrinti nepavyko. Klaida: %2this peer was blocked because uTP is disabled.nes %1 yra išjungta.this peer was blocked because TCP is disabled.nes %1 yra išjungta.URL skleidėjo patikrinimas nepavyko adresu: "%1", pranešimas: %2e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use.qBittorrent nepavyko klausytis ties įrenginio %1 prievadu: %2/%3. Priežastis: %4.e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Atsiunčiamas '%1', luktelkite...e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent bando klausytis ties visų įrenginių prievadu: %1Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent bando klausytis ties įrenginio %1 prievadu: %2Siuntėjo ID: HTTP naudotojo agentas yra "%1"DHT palaikymas [%1]ĮJUNGTAIŠJUNGTAVietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [%1]PeX palaikymas [%1]"%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pašalintas."%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pristabdytas."%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pašalintas."%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pristabdytas.qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onqBittorent nepavyko rasti %1 vietinio adreso klausymuisie.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceqBittorrent nepavyko pasiklausyti ties visų sąsajų prievadu: %1. Priežastis: %2.Seklys '%1' buvo pridėtas prie torento '%2'Seklys '%1' buvo ištrintas iš torento '%2'URL šaltinis '%1' buvo pridėtas prie torento '%2'URL šaltinis '%1' buvo pašalintas iš torento '%2'Nepavyksta sukurti torento pratęsimo aplanko.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Nepavyko pratęsti torento "%1".Nepavyko įkelti torentų eilės iš "%1". Klaida: %2%1 is a numberNurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos.Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro.'torrent name' restored."%1" atkurtas.Nepavyko pridėti torento. Priežastis: %1'torrent name' was added to download list.'%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą.Įvyko I/O klaida, '%1' pristabdytas. %2UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1this peer was blocked due to ip filter.dėl IP filtro.this peer was blocked due to port filter.dėl prievadų filtro.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.dėl i2p maišytos veiksenos apribojimų.this peer was blocked because it has a low port.nes jo žemas prievadas.e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent sėkmingai klausosi ties įrenginio %1 prievadu: %2/%3e.g. External IP: 192.168.0.1Išorinis IP: %1BitTorrent::TorrentCreatorThreadnaujo torento failo sukūrimas patyrė nesėkmęBitTorrent::TorrentHandleVisų pirma atsisiųsti pirmą ir paskutinę dalį: %1, torentas: "%2"ĮjungtaIšjungtaTorentas sėkmingai perkeltas: %1. Naujas kelias: %2Nepavyko perkelti torento: "%1". Priežastis: %2Failų dydžio nesutapimas torente "%1", jis pristabdomas.Spartaus pratęsimo duomenys torentui "%1" buvo atmesti. Priežastis: %2. Tikrinama iš naujo...CategoryFilterModelKategorijosVisiBe kategorijosCategoryFilterWidgetPridėti kategoriją...Pridėti subkategoriją...Taisyti kategoriją...Šalinti kategorijąŠalinti nenaudojamas kategorijasPratęsti torentusPristabdyti torentusIštrinti torentusCookiesDialogTvarkyti slapukusCookiesModelDomenasKeliasPavadinimasReikšmėGalioja ikiDeletionConfirmationDialogIštrynimo patvirtinimasAtsiminti pasirinkimąTaipogi ištrinti failus iš standžiojo diskoAre you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?Ar tikrai norite ištrinti "%1" iš siuntimų sąrašo?Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list?Ar tikrai norite ištrinti šiuos %1 torentus iš siuntimų sąrašo?DownloadFromURLDialogAtsisiųsti iš URL adresųPridėti torentų nuorodasPo vieną nuorodą eilutėje (palaikomos HTTP nuorodos, Magnet nuorodos bei informacinės maišos)AtsiųstiNeįvestas URLĮveskite bent vieną URL adresą.DownloadedPiecesBarBalta: Trūkstamos dalysŽalia: Dalinės dalysMėlyna: Užbaigtos dalysExecutionLogWidgetBendraUžblokuoti IP adresaix.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> buvo užblokuotas %2x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> buvo uždraustasFeedListWidgetRSS kanalaiNeskaityta (%1)FileLoggerĮvyko klaida, bandant atverti žurnalo failą. Registravimas į failą yra išjungtas.FileSystemPathEditLaunch file dialog button text (brief)...Launch file dialog button text (full)&Naršyti...Caption for file open/save dialogPasirinkti failąCaption for directory open dialogPasirinkti aplankąBet koks failasFileSystemWatcherStebimas nuotolinis aplankas: "%1"Stebimas vietinis aplankas: "%1"FilterParserThreadI/O klaida: Nepavyko atverti IP filtrų failo skaitymo veiksenoje.IP filtro eilutė %1 yra netaisyklinga.IP filtro eilutė %1 yra netaisyklinga. Rėžio pradžios IP yra netaisyklingas.IP filtro eilutė %1 yra netaisyklinga. Rėžio pabaigos IP yra netaisyklingas.IP filtro eilutė %1 yra netaisyklinga. Vienas IP yra IPv4, o kitas IPv6!Eilutei %1 pateikta IP filtro išimtis. Išimtis yra: %2513 extra IP filter parsing errors occurred.Įvyko %1 papildomų IP filtro nagrinėjimo klaidų.Analizavimo klaida: Filtrų failas nėra taisyklingas PeerGuardian P2B failas.GeoIPDatabaseNepalaikomas duomenų bazės failo dydis.Metaduomenų klaida: "%1" įrašas nerastas.Metaduomenų klaida: "%1" įrašas turi netaisyklingą tipą.Nepalaikoma duomenų bazės versija: %1.%2Nepalaikoma IP versija: %1Nepalaikomas įrašo dydis: %1Neteisingas duomenų bazės tipas: %1Duomenų bazė sugadinta: nerasta duomenų sekcija.Http::ConnectionHttp užklausos dydis viršija ribą, lizdas uždaromas. Riba: %ld, IP: %sBloga Http užklausa, uždaromas lizdas. IP: %sIPSubnetWhitelistOptionsDialogBaltajame sąraše esančių IP potinklių sąrašasPavyzdys: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40Pridėti potinklįIštrintiKlaidaĮvestas potinklis yra netaisyklingas.LogListWidgetKopijuotiValytiMainWindowR&edaguotiPriem&onės&Failas&ŽinynasUž&baigus atsiuntimusRod&ymas&Parinktys...&TęstiSu&kurti torentąNustatyti išsiuntimo greičio ribą...Nustatyti atsiuntimo greičio ribą...Nustatyti visuotinę atsiuntimo greičio ribą...Nustatyti visuotinę išsiuntimo greičio ribą...Žemiausia svarbaAukščiausia svarbaSumažinti svarbąPadidinti svarbąAlternatyvūs greičio apribojimaiViršutinė įrankių juos&taRodyti viršutinę įrankių juostąBūsenos &juosta&Greitis pavadinimo juostojeRodyti siuntimų greitį pavadinimo juostoje&RSS skaitytuvasPaieškos &sistemaUžra&kinti qBittorrent&Paaukoti!Užverti langąT&ęsti visusTvarkyti slapukus...Tvarkyti kaupiamus tinklo slapukusNormalios žinutėsInformacinės žinutėsĮspėjamosios žinutėsKritinės žinutėsŽ&urnalasIš&eiti iš qBittorrentPri&stabdyti sistemą&Užmigdyti sistemąIš&jungti kompiuterį&Išjungta&StatistikaTikrinti, ar yra atnaujinimųTikrinti, ar yra programos atnaujinimų&Apie&PristabdytiIštrin&tiPrist&abdyti visus&Pridėti torento failą...AtvertiIš&eitiAtverti URL&ŽinynasUžrakintiRodytiTikrinti, ar yra programos atnaujinimųPridėti torento &nuorodą...Jei Jums patinka qBittorrent, paaukokite!Vykdymo žurnalasIšvalyti slaptažodįFiltruoti torentų sąrašą...&Nustatyti slaptažodįNuostatos&Išvalyti slaptažodįSiuntimaiqBittorrent suskleista į dėkląŠi elgsena gali būti pakeista nustatymuose. Daugiau jums apie tai nebebus priminta..torrent failų susiejimasqBittorrent nėra numatytoji programa atverti .torrent failams bei Magnet nuorodoms.
Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent?Tik piktogramosTik tekstasTekstas šalia piktogramųTekstas po piktogramomisSekti sistemos stiliųNaudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodisĮveskite naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodį:Slaptažodį turi sudaryti bent 3 simboliaiAr tikrai norite išvalyti slaptažodį?Naudoti reguliariuosius reiškiniusPaieškaSiuntimai (%1)KlaidaNepavyko pridėti torento: %1Torentas pridėtase.g: xxx.avi was added."%1" buvo pridėtas.Atsiuntimas užbaigtasi.e: Input/Output ErrorI/O klaidaRekursyvaus siuntimo patvirtinimasTaipNeNiekadaVisuotinis išsiuntimo greičio apribojimasVisuotinis atsiuntimo greičio apribojimasqBittorrent ką tik buvo atnaujinta ir ją reikia paleisti iš naujo, norint, kad įsigaliotų nauji pakeitimai.qBittorrent užverta į dėkląŠiuo metu yra persiunčiami kai kurie failai.Ar tikrai norite išeiti iš qBittorrent?&Ne&Taip&Visada taips is a shorthand for seconds%1/sTrūksta Python vykdymo aplinkosJūsų Python versija (%1) yra pasenusi. Tam, kad veiktų paieškos sistemos, prašome atnaujinti iki naujausios versijos.
Minimalūs reikalavimai: 2.7.9 / 3.3.0.Yra prieinamas qBittorrent atnaujinimasJau yra naudojama naujausia qBittorrent versijae.g: xxx.avi has finished downloading."%1" atsiuntimas užbaigtas.e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
Reason: disk is full.Įvyko įvesties/išvesties klaida torentui "%1".
Priežastis: %2Torente "%1" yra torentų failų. Ar norite atsisiųsti ir juos?Nepavyko atsisiųsti failo iš URL "%1", prežastis: %2.Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas.
Ar norite įdiegti jį dabar?Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas.Sena Python vykdymo aplinkaJūsų Python versija (%1) yra pasenusi. Mažiausia reikalaujama versija: 2.7.9 / 3.3.0.
Ar norite dabar įdiegti naujesnę versiją?Yra prieinama nauja versija.Ar norite atsisiųsti %1?Atverti keitinių žurnalą...Nėra prieinamų atnaujinimų.
Jūs jau naudojate naujausią versiją.&Tikrinti, ar yra atnaujinimųTikrinama, ar yra atnaujinimų...Šiuo metu fone jau ieškoma programos atnaujinimų...Atsiuntimo klaidaPython įdiegties atsiųsti nepavyko, priežastis: %1.
Prašome padaryti tai rankiniu būdu.Neteisingas slaptažodisRSS (%1)URL atsiuntimo klaidaSlaptažodis yra neteisingase.g: Download speed: 10 KiB/sAts. greitis: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sIšs. greitis: %1D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[A: %1, I: %2] qBittorrent %3SlėptiUžveriama qBittorrentAtverti torentų failusTorentų failaiParinktys sėkmingai išsaugotos.Net::DNSUpdaterJūsų dinamis DNS buvo sėkmingai atnaujintas.Dinaminio DNS klaida: Paslauga laikinai neprieinama, bus bandoma iš naujo po 30 minučių.Dinaminio DNS klaida: pateikto stoties vardo nurodytoje paskyroje nėra.Dinaminio DNS klaida: Neteisingas naudotojo vardas/slaptažodis.Dinaminio DNS klaida: qBittorrent buvo uždraustas šioje paslaugoje, prašome apie klaidą pranešti adresu http://bugs.qbittorrent.org.Dinaminio DNS klaida: paslauga grąžino %1, prašome pranešti apie klaidą adresu http://bugs.qbittorrent.org.Dinaminio DNS klaida: Jūsų naudotojo vardas buvo užblokuotas dėl netinkamo naudojimo.Dinaminio DNS klaida: pateiktas domeno vardas yra netaisyklingas.Dinaminio DNS klaida: pateiktas naudotojo vardas yra per trumpas.Dinaminio DNS klaida: pateiktas slaptažodis yra per trumpas.Net::DownloadHandlerI/O klaidaFailo dydis yra %1. Jis viršija %2 atsiuntimo ribą.Netikėtas peradresavimas į magnet URI.Nuotolinio serverio vardas nerastas (negaliojantis serverio vardas)Operacijos atsisakytaNuotolinis serveris per anksti nutraukė prisijungimą, nespėjus gauti bei apdoroti pilno atsakymoBaigėsi prisijungimui prie nuotolinio serverio skirtas laikasSSL/TLS ryšio suderinimas nepavykoNuotolinis serveris atmetė prisijungimąRyšys su įgaliotuoju serveriu buvo atmestasĮgaliotasis serveris per anksti nutraukė ryšįĮgaliotojo serverio vardas nerastasBaigėsi prisijungimui prie įgaliotojo serverio skirtas laikas arba įgaliotasis serveris laiku neatsakė į užklausąĮgaliotasis serveris reikalauja atpažinimo, norint įvykdyti užklausą, tačiau nepriėmė jokių siūlytų prisijungimo duomenųPrieiga prie nuotolinio turinio buvo atmesta (401)Su nuotoliniu turiniu užklausta operacija neleidžiama Nuotolinis turinys serveryje nerastas (404)Serveris reikalauja atpažinimo norėdamas pateikti turinį, tačiau nepriėmė jokių siūlytų prisijungimo duomenųTinklo prieigos API negali įvykdyti užklausos, nes užklausos protokolas nežinomasUžklausta operacija šiam protokolui yra neteisingaAptikta nežinoma tinklo klaidaAptikta nežinoma su įgaliotuoju serveriu susijusi klaidaAptikta nežinoma su nuotoliniu turiniu susijusi klaidaProtokole aptiktas gedimasNežinoma klaidaNet::GeoIPManagerGeoIP duomenų bazė įkelta. Tipas: %1. Sukūrimo laikas: %2.Nepavyko įkelti GeoIP duomenų bazės. Priežastis: %1Venesuelos Bolivaro respublikaVietnamasNėraAndoraJungtiniai Arabų EmyrataiAfganistanasAntigva ir BarbudaAngilijaAlbanijaArmėnijaAngolaAntarktidaArgentinaAmerikos SamoaAustrijaAustralijaArubaAzerbaidžanasBosnija ir HercegovinaBarbadosasBangladešasBelgijaBurkina FasasBulgarijaBahreinasBurundisBeninasBermudaBrunėjaus DarusalamasBrazilijaBahamosButanasBuvė salaBotsvanaBaltarusijaBelizasKanadaKokosų (Kilingo) salosKongo RespublikaCentrinės Afrikos RespublikaKongasŠveicarijaKuko salosČilėKamerūnasKinijaKolumbijaKosta RikaKubaŽaliasis KyšulysKiurasaoKalėdų salaKiprasČekijaVokietijaDžibutisDanijaDominikaDominikos RespublikaAlžyrasEkvadorasEstijaEgiptasVakarų SacharaEritrėjaIspanijaEtiopijaSuomijaFidžisFolklando (Malvinų) salosMikronezijos Federacinės ValstijosFarerų salosPrancūzijaGabonasJungtinė KaralystėGrenadaGruzijaPrancūzijos GvianaGanaGibraltarasGrenlandijaGambijaGvinėjaGvadelupaPusiaujo GvinėjaGraikijaPietų Džordžijos ir Pietų Sandvičo salosGvatemalaGuamasBisau GvinėjaGajanaHonkongasHerdo ir Makdonaldo salosHondūrasKroatijaHaitisVengrijaIndonezijaAirijaIzraelisIndijaIndijos vandenyno Britų sritisIrakasIrano Islamo RespublikaIslandijaItalijaJamaikaJordanijaJaponijaKenijaKirgizijaKambodžaKiribatisKomoraiSent Kitsas ir NevisKorėjos Liaudies Demokratinė RespublikaKorėjos RespublikaKuveitasKaimanų salosKazachstanasLaoso Liaudies Demokratinė RespublikaLibanasSent LusijaLichtenšteinasŠri LankaLiberijaLesotasLietuvaLiuksemburgasLatvijaMarokasMonakasMoldovos RespublikaMadagaskarasMaršalo SalosMalisMianmarasMongolijaŠiaurės Marianų salosMartinikaMauritanijaMontseratasMaltaMauricijusMaldyvaiMalavisMeksikaMalaizijaMozambikasNamibijaNaujoji KaledonijaNigerisNorfolko salaNigerijaNikaragvaNyderlandaiNorvegijaNepalasNauruNiujėNaujoji ZelandijaOmanasPanamaPeruPrancūzijos PolinezijaPapua Naujoji GvinėjaFilipinaiPakistanasLenkijaSen Pjeras ir MikelonasPuerto RikasPortugalijaPalauParagvajusKatarasReunjonasRumunijaRusijos FederacijaRuandaSaudo ArabijaSaliamono salosSeišeliaiSudanasŠvedijaSingapūrasSlovėnijaSvalbardas ir Jan MajenasSlovakijaSiera LeonėSan MarinasSenegalasSomalisSurinamasSan Tomė ir PrinsipėSalvadorasSirija arabų respublikaSvazilandasTerkso ir Kaikoso salosČadasPrancūzijos pietų sritysTogasTailandasTadžikijaTokelauTurkmėnijaTunisasTongaNepavyko išglaudinti GeoIP duomenų bazės failo.Rytų TimorasBolivijos daugiatautė valstybėBoneras, Sint Eustatijus ir SabaDramblio Kaulo KrantasLibijaSen Martenas (Prancūzijos dalis)Buvusi Jugoslavijos respublika MakedonijaMakaoPitkernasPalestinos sritisŠv. Elenos, Dangun žengimo ir Tristano da Kunja salosPietų SudanasSint Martenas (Nyderlandų dalis)TurkijaTrinidadas ir TobagasTuvaluTaivanasTanzanijos Jungtinė RespublikaUkrainaUgandaJAV išorinės mažosios salosJungtinės ValstijosUrugvajusUzbekijaŠventasis Sostas (Vatikano Miesto Valstybė)Sent Vinsentas ir GrenadinaiMergelių salos, Didžioji BritanijaMergelių salos, JAVVanuatuVolisas ir FutūnaSamoaJemenasMajotasSerbijaPietų AfrikaZambijaJuodkalnijaZimbabvėAlandaiGernsisMeno salaDžersisŠv. Bartolomėjaus salaNepavyko įrašyti atsiųsto GeoIP duomenų bazės failo.GeoIP duomenų bazė sėkmingai atnaujinta.Nepavyko atsisiųsti GeoIP duomenų bazės failo. Priežastis: %1Net::PortForwarderUPnP / NAT-PMP palaikymas [ĮJUNGTAS]UPnP / NAT-PMP palaikymas [IŠJUNGTAS]Net::SmtpEl. pašto pranešimo klaida:OptionsDialogParinktysElgsenaAtsiuntimaiJungiamumasGreitisBitTorrentRSSTinklo sąsajaIšplėstinėsKalbaNaudotojo sąsajos kalba:(būtina paleisti iš naujo)Siuntimų sąrašasPatvirtinti, kai ištrinama torentusIn transfer list, one every two rows will have grey background.Naudoti skirtingas eilučių spalvasSlėpti nulio ir begalybės reikšmesVisadaTik pristabdytuose torentuoseVeiksmas, atliekamas du kartus spustelėjusAtsiunčiamus torentus:Pratęsti / pristabdyti torentąAtverti paskirties aplankąJokio veiksmoUžbaigtus torentus:DarbalaukisPaleisti qBittorrent Windows paleidimo metuPaleidžiant programą rodyti prisistatymo langąPaleisti qBittorrent suskleistąIšeinant, klausti patvirtinimo, kai yra aktyvių siuntimųUžbaigus atsiuntimus ir automatiškai išeinant, klausti patvirtinimo KiBPabaigus a&tsiuntimą, pranešti el. paštuUžbaigus torento siuntimą, &paleisti išorinę programąIP fi<ravimasPlanuoti &alternatyvių greičio apribojimų naudojimą(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daugiau informacijos</a>)&Siuntimų eilėSkleisti torentus, kol jų skleidimo laikas pasieksĮ naujus a&tsiuntimus, automatiškai pridėti šiuos seklius:RSS skaitytuvėĮjungti RSS kanalų gavimąKanalų įkėlimo iš naujo intervalas:Didžiausias įrašų kanale kiekis:minutesmin.RSS torentų automatinis atsiuntimasĮjungti automatinį RSS torentų atsiuntimąTaisyti automatinio atsiuntimo taisykles...RSS išmanusis epizodų filtrasAtsisiųsti REPACK/PROPER epizodusFiltrai:Tinklo naudotojo sąsaja (Nuotolinis valdymas)IP adresas:IP adresas su kuriuo bus susieta Tinklo sąsaja.
Nurodykite IPv4 ar IPv6 adresą. Bet kokiam IPv4 adresui galite nurodyti "0.0.0.0",
Bet kokiam IPv6 adresui galite nurodyti "::", arba galite nurodyti "*" bet kokiam IPv4 ir IPv6.Serverio domenai:HTTP serverio antraščių reikšmių filtravimo baltasis sąrašas.
Norėdami apsisaugoti nuo DNS atnaujinto susiejimo atakos,
turėtumėte įvesti tinklo sąsajos serverio naudojamus domenų
pavadinimus.
Norėdami atskirti kelias reikšmes, naudokite ";". Galima naudoti
pakaitos simbolį "*".Na&udoti HTTPS vietoje HTTPApeiti atpažinimą klientams, esantiems vietiniame serveryjeApeiti atpažinimą klientams, kurie yra IP potinklių baltajame sąrašeIP potinklių baltasis sąrašas...Atn&aujinti mano dinaminį domeno vardąSuskleisti qBittorrent į pranešimų sritįi.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.Užverti qBittorrent į pranešimų sritįDėklo piktogramos stilius:ĮprastaVienspalvė (Tamsi)Vienspalvė (Šviesi)Failų susiejimasNaudoti qBittorrent .torrent failamsNaudoti qBittorrent Magnet nuorodomsEnergijos valdymasIšsaugojimo kelias:Daryti atsarginę žurnalo failo kopiją po:Ištrinti atsargines žurnalo kopijas, senesnes nei:Delete backup logs older than 10 monthsdienųDelete backup logs older than 10 monthsmėnesiųDelete backup logs older than 10 yearsmetųKai pridedamas torentasIškelti torento dialogo langą į priekįThe torrent will be added to download list in pause stateNepradėti atsiuntimų automatiškaiAr .torrent failas po pridėjimo turėtų būti ištrinamasTaip pat ištrinti .torrent failus, kurių pridėjimas buvo atšauktasTaip pat, kai pridėjimas yra atšaukiamasĮspėjimas! Galimas duomenų praradimas!Išsaugojimo tvarkymasNumatytoji torento tvarkymo veiksena:Automatinė veiksena reiškia, kad įvairios torento savybės (pvz., išsaugojimo kelias) bus nuspręstos pagal priskirtą kategoriją.RankinėAutomatinėKai pakeičiama torento kategorija:Perkelti torentąPerjungti torentą į rankinę veiksenąKai pakeičiamas numatytasis išsaugojimo kelias:Perkelti paveiktus torentusPerjungti paveiktus torentus į rankinę veiksenąNaudoti subkategorijasNumatytasis išsaugojimo kelias:Nebaigtus siuntimus laikyti čia:Kopijuoti .torrent failus į:Rodyti &qBittorrent piktogramą pranešimų srityjeŽu&rnalo failasRodyti &torento turinį ir keletą parinkčiųTorentams su keliais failais kurti poaplankįPo to ištri&nti .torrent failusKopijuoti baigtų atsiuntimų .torrent failus į:Iš anksto priskirti disko vietą visiems failamsNeleisti užmigdyti sistemos, kai yra atsiunčiami torentaiNeleisti užmigdyti sistemos, kai yra skleidžiamas turinysPridėti .!qB plėtinį nebaigtiems siųsti failamsĮjungti rekursyvaus atsiuntimo dialogąAutomatiškai pridėti torentus iš:Pridėti įrašąŠalinti įrašąSMTP serveris:Šis serveris reikalauja saugaus susijungimo (SSL)AtpažinimasNaudotojo vardas:Slaptažodis:Įjungtas protokolas:TCP ir μTPKlausymosi prievadasPrievadas, naudojamas įeinantiems sujungimams:AtsitiktinisNaudoti UPnP / NAT-PMP prievadų nukreipimą mašrutizatoriujeKiekvieno paleidimo metu naudoti skirtingą prievadąPrisijungimų apribojimaiDidžiausias prisijungimų skaičius vienam torentui:Visuotinis didžiausias prisijungimų skaičius:Didžiausias išsiuntimo prisijungimų skaičius vienam torentui:Visuotinis didžiausias leistinas išsiuntimo prisijungimų skaičius:Įgaliotasis serverisTipas:(jokio)SOCKS4SOCKS5HTTPServeris:Prievadas:Kitais atvejais įgaliotasis serveris naudojamas tik prisijungimams prie sekliųNaudoti įgaliotąjį serverį susijungimams su siuntėjaisIšjungti įgaliotųjų serverių nepalaikomus ryšius(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Daugiau informacijos</a>)RSS kanalai, paieškos sistemos, programinės įrangos atnaujinimai ar bet kas kita, nei torentų persiuntimai ar su jais susijusios operacijos (pvz., apsikeitimai su kitais siuntėjais) naudos tiesioginį susijungimąNaudoti įgaliotąjį serverį tik torentamsA&tpažinimasInformacija: Slaptažodis yra išsaugomas nešifruotaiKelias iki filtro (.dat, .p2p, .p2b):Įkelti filtrą iš naujoRankiniu būdu uždrausti IP adresai...Taikyti sekliamsVisuotinis greičio ribojimas∞ KiB/sIšsiuntimo:Atsiuntimo:Alternatyvūs greičio apribojimaifrom (time1 to time2)Nuo:time1 to time2Iki:Kada:KasdienąDarbo dienomisSavaitgaliaisGreičio apribojimų nustatymaiTaikyti greičio apribojimus siuntėjams LAN tinkleTaikyti santykio apribojimą perdavimo pertekliuiTaikyti greičio apribojimus µTP protokoluiPrivatumasĮjungti DHT (decentralizuotą tinklą), kad būtų rasta daugiau siuntėjųKeistis siuntėjais su suderinamais BitTorrent klientais (µTorrent, Vuze, ...)Įjungti apsikeitimą siuntėjais (PeX), kad būtų rasta daugiau siuntėjųIeškoti siuntėjų vietiniame tinkleĮjungti vietinių siuntėjų aptikimą, kad būtų rasta daugiau siuntėjųŠifravimo veiksena:Teikti pirmenybę šifravimuiReikalauti šifravimoIšjungti šifravimąĮjunkite, kai naudojate įgaliotąjį serverį ar VPN ryšįĮjungti anoniminę veiksenąDidžiausias aktyvių atsiuntimų skaičius:Didžiausias aktyvių išsiuntimų skaičius:Didžiausias aktyvių torentų skaičius:Į šiuos apribojimus neįskaičiuoti lėtus torentusIšsiuntimo greičio slenkstis:Atsiuntimo greičio slenkstis:seconds sek.Torento neveiklumo laikmatis:Dalijimosi santykio ribojimasSkleisti torentus, kol jų dalinimosi santykis pasieks, o tuometjuos pristabdytijuos pašalintiNaudoti UPnP / NAT-PMP, siekiant nukreipti prievadą iš maršrutizatoriausLiudijimas:Importuoti SSL liudijimąRaktas:Importuoti SSL raktą<a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacija apie liudijimus</a>Naudoti alternatyvią tinklo naudotojo sąsająFailų vieta:SaugumasĮjungti apsaugą nuo spustelėjimų ant melagingų objektųĮjungti apsaugą nuo užklausų tarp svetainių klastojimo (CSRF)Paslauga:RegistruotisDomeno vardas:Įjungdami šias parinktis, jūs galite <strong>neatšaukiamai prarasti</strong> savo .torrent failus!Kai šios parinktys yra įjungtos, qBittorent <strong>ištrins</strong> .torrent failus po to kai jie bus sėkmingai (pirmas variantas) arba nesėkmingai (antras variantas) pridėti į atsiuntimų eilę. Tai bus taikoma <strong>ne tik</strong> failams, kurie bus atveriami per meniu veiksmą “Pridėti torentą”, tačiau ir tiems failams, kurie bus atveriami per <strong>failo tipo susiejimus</strong>Jeigu įjungsite antrą parinktį (“Taip pat kai pridėjimas yra atšaukiamas”), tuomet .torrent failas <strong>bus ištrinamas</strong> netgi tuo atveju, jei dialoge “Pridėti torentą” nuspausite “<strong>Atsisakyti</strong>”Pasirinkti alternatyvią naudotojo sąsajos failų vietąPalaikomi parametrai (skiriant raidžių dydį):%N: Torento pavadinimas%L: Kategorija%G: Žymės (atskirtos kableliais)%F: Turinio kelias (toks pats kaip šaknies kelias kelių failų torente)%R: Šaknies kelias (pirmas torento pakatalogio kelias)%D: Išsaugojimo kelias%C: Failų skaičius%Z: Torento dydis (baitais)%T: Esamas seklys%I: Informacijos maišaPatarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N")Torentas bus laikomas lėtu, jeigu per "Torento neveiklumo laikmačio" sekundes jo atsiuntimo ir išsiuntimo greičiai išlieka žemiau šių reikšmiųPasirinkite aplanką, kurį stebėtiAplankas jau yra stebimas:Aplanko nėra:Aplanko skaityti nepavyko:Įrašo pridėjimas nepavykoVietos klaidaPasirinkite eksportavimo katalogąPasirinkite išsaugojimo katalogąPasirinkite IP filtrų failąVisi palaikomi filtraiSSL liudijimasAnalizavimo klaidaNepavyko išanalizuoti pateikto IP filtroSėkmingai atnaujinta%1 is a numberPateiktas IP filtras sėkmingai išanalizuotas. Pritaikytos %1 taisyklės.Netaisyklingas raktasŠis raktas nėra taisyklingas SSL raktas.Netaisyklingas liudijimasNuostatosImportuoti SSL liudijimąŠis liudijimas nėra taisyklingas SSL liudijimas.Importuoti SSL raktąSSL raktasLaiko klaidaPradžios bei pabaigos laikai negali sutapti.Ilgio klaidaTinklo sąsajos naudotojo vardas privalo būti bent 3 simbolių ilgio.Tinklo sąsajos naudotojo slaptažodis privalo būti bent 6 simbolių ilgio.PeerInfoSusidomėjęs(vietinis) ir prismaugtas(siuntėjas)susidomėjęs(siuntėjas) ir nebesmaugiamas(siuntėjas)susidomėjęs(siuntėjas) ir prismaugtas(vietinis)susidomėjęs(siuntėjas) ir nebesmaugiamas(vietinis)optimistiškai nebesmaugiamassiuntėjas ignoruojamasįeinantis prisijungimasnesusidomėjęs(vietinis) ir nebesmaugiamas(siuntėjas)nesusidomėjęs(siuntėjas) ir nebesmaugiamas(vietinis)siuntėjas iš PEXsiuntėjas iš DHTužšifruotas srautasužšifruotas pasisveikinimassiuntėjas iš LSDPeerListWidgetIPPrievadasVėliavosJungiamumasi.e.: Client applicationKlientasi.e: % downloadedEigai.e: Download speedAtsiuntimo greitisi.e: Upload speedIšsiuntimo greitisi.e: total data downloadedAtsiųstai.e: total data uploadedIšsiųstai.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't.Tinkamumasi.e. files that are being downloaded right nowFailaiStulpelio matomumasPridėti siuntėją...Uždrausti siuntėją visam laikuiRankiniu būdu pridedamas siuntėjas "%1"...Siuntėjo "%1" nepavyko pridėti prie šio torento.Rankiniu būdu uždraudžiamas siuntėjas "%1"...Siuntėjo pridėjimasŠalisKopijuoti IP:prievadąNepavyko pridėti kai kurių siuntėjų. Išsamesnei informacijai žiūrėkite žurnalą.Siuntėjai buvo pridėti prie šio torento.Ar tikrai norite visam laikui uždrausti pasirinktus siuntėjus?&Taip&NePeersAdditionDialogPridėti siuntėjusNorimų pridėti siuntėjų sąrašas (po vieną IP eilutėje):Formatas: IPv4:prievadas/ [IPv6]:prievadasNeįvestas siuntėjasĮveskite bent vieną siuntėją.Netaisyklingas siuntėjasSiuntėjas "%1" yra netaisyklingas.PieceAvailabilityBarBalta: Neprieinamos dalysMėlyna: Prieinamos dalysPiecesBarFailų šioje dalyje:Failas šioje dalyjeFailas šiose dalyseNorėdami matyti išsamesnę informaciją, laukite, kol taps prieinami metaduomenysIšsamesnei informacijai, laikykite nuspaudę Shift klavišąPluginSelectDialogPaieškos papildiniaiĮdiegti paieškos papildiniai:PavadinimasVersijaURLĮjungtaĮspėjimas: Atsisiųsdami failus iš šių paieškos sistemų, būkite susipažinę su savo šalies autorių teisių įstatymais.Naujų paieškos sistemų papildinių galite gauti čia: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>Įdiegti naująTikrinti, ar yra atnaujinimųUžvertiPašalintiTaipNePašalinimo įspėjimasKai kurių papildinių nepavyko pašalinti, nes jie yra integruoti į qBittorrent. Pašalinti galima tik tuos papildinius, kuriuos pridėjote patys.
Tie papildiniai buvo išjungti.Sėkmingai pašalintaVisi pasirinkti papildiniai buvo sėkmingai pašalintiPaieškos papildinio atnaujinimasĮdiegti ar atnaujinti papildiniai: %1Naujo paieškos sistemos papildinio URLURL:Netaisyklinga nuorodaNepanašu, kad nuoroda nurodytų į paieškos sistemos papildinį.Pasirinkite paieškos papildiniusqBittorrent paieškos papildinysVisi jūsų papildiniai yra naujausios versijos.Atleiskite, nepavyko patikrinti ar papildiniui yra prieinami atnaujinimai. %1Paieškos papildinio įdiegimasNepavyko įdiegti "%1" paieškos sistemos papildinio. %2Nepavyko atnaujinti "%1" paieškos sistemos papildinio. %2PluginSourceDialogPapildinio šaltinisPaieškos papildinio šaltinis:Vietinis failasTinklo nuorodaPowerManagementqBittorrent aktyviPreviewSelectDialogPeržiūraPavadinimasDydisEigaPeržiūra neįmanomaAtsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failoPrivate::FileLineEdit"'%1" nėra"%1" nenurodo į katalogą"%1" nenurodo į failąNeturi leidimo skaityti ties "%1"Neturi leidimo rašyti ties "%1"PropListDelegateNeatsiųstiNormal (priority)ĮprastaNėraDo not download (priority)NesiųstiHigh (priority)AukštaMixed (prioritiesĮvairiMaximum (priority)AukščiausiaPropTabBarBendraSekliaiSiuntėjaiHTTP šaltiniaiFailaiGreitisPropertiesWidgetAtsisiųsta:Pasiekiamumas:Eiga:SiuntimasTime (duration) the torrent is active (not paused)Aktyvus:Dar liko laukti:Išsiųsta:Skleidėjai:Atsiuntimo greitis:Išsiuntimo greitis:Siuntėjai:Atsiuntimo riba:Išsiuntimo riba:Iššvaistyta:Prisijungimai:InformacijaKomentaras:Pažymėti viskąNieko nežymėtiNormaliAukštaDalijimosi santykis:Atnaujinama po:Paskutinį kartą matytas užbaigtu:Bendras dydis:Dalys:Sukūrė:Pridėta:Užbaigta:Sukurtas:Torento maiša:Išsaugojimo kelias:AukščiausiaNesiųstiNiekada(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)%1 x %2 (turima %3)%1 (%2 šiame seanse)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (skleidžiama jau %2)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)%1 (daugiausiai %2)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)%1 (viso %2)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)%1 (vidut. %2)AtvertiAtverti aplankąPervadinti...SvarbaNaujas žiniatinklio šaltinisPašalinti žiniatinklio šaltinįKopijuoti žiniatinklio šaltinio URLRedaguoti žiniatinklio šaltinio URLNaujas vardas:Šis vardas šiame aplanke jau naudojamas. Pasirinkite kitokį vardą.Šio aplanko pervadinti nepavyko<center><b>Greičio kreivės yra išjungtos</b><p>Šį nustatymą galite keisti išplėstinėse parinktyse </center>qBittorrentFiltruoti failus...PervadinimasPervadinimo klaidaPavadinimas tuščias arba jame yra uždraustų simbolių, prašome pasirinkti kitą pavadinimą.New HTTP sourceNaujo šaltinio adresasNaujo šaltinio adresas:Šis adresas jau yra sąraše.Žiniatinklio šaltinio redagavimasŽiniatinklio šaltinio URL:QObject--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 yra nežinomas komandų eilutės parametras.%1 privalo būti vienas komandų eilutės parametras.Jūs negalite naudoti %1: programa qBittorrent šiam naudotojui jau yra vykdoma.Naudojimas:Parinktys:e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'Parametras "%1" privalo atitikti sintaksę "%1=%2"e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'Parametras "%1" privalo atitikti sintaksę "%1=%2"Aplinkos kintamajame "%1" tikėtasi sveiko skaičiaus, tačiau gauta "%2"e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'Parametras "%1" privalo atitikti sintaksę "%1=%2"Aplinkos kintamajame "%2" tikėtasi %1, tačiau gauta "%3"prievadas%1 privalo nurodyti teisingą prievadą (1 iki 65535).Rodyti programos versiją ir išeitiRodyti šį pagalbos pranešimą ir išeitiPakeisti tinklo sąsajos prievadąIšjungti pradžios langąVykdyti foniniame režimeUse appropriate short form or abbreviation of "directory"katalogasLaikyti konfigūracijos failus ties <dir>pavadinimasLaikyti konfigūracijos failus qBittorrent_<name> kataloguoseĮsilaužti į libtorrent greitojo pratęsimo failus ir padaryti failų kelius santykinius profilio kataloguifailai ar URLAtsisiųsti naudotojo perduotus torentusNurodyti ar pridedant torentą bus atveriamas "Pridėti naują torentą" dialogasParinktys, pridedant naujus torentus:Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresumeTrumpinys, skirtas %1keliasTorento išsaugojimo keliasPridėti torentus kaip pradėtus ar pristabdytusPraleisti maišos tikrinimąPriskirti torentus kategorijai. Jeigu kategorijos nėra, ji bus sukurta.Atsisiųsti failus eilės tvarkaVisų pirma siųsti pirmas ir paskutines dalisParinkties reikšmės gali būti pateikiamos per aplinkos kintamuosius. Parinkčiai, pavadinimu "parameter-name", aplinkos kintamojo pavadinimas bus "QBT_PARAMETER_NAME" (rašant didžiosiomis raidėmis, "-" pakeičiami "_"). Norėdami perduoti vėliavėlių reikšmes, nustatykite kintamąjį į "1" arba "TRUE". Pavyzdžiui, norint išjungti prisistatymo langą: Komandų eilutės parametrai turi pirmumo teisę prieš aplinkos kintamuosiusŽinynasVykdykite programą su -h parinktimi, norėdami skaityti apie komandų eilutės parametrus.Bloga komandų eilutėBloga komandų eilutė:Teisinis pranešimasqBittorrent yra dalijimosi failais programa. Vykdant torento siuntimą, jo duomenys bus prieinami kitiems išsiuntimo tikslais. Visas turinys, kuriuo dalinsitės, yra jūsų asmeninė atsakomybė.Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų.qBittorrent yra dalijimosi failais programa. Vykdant torento siuntimą, jo duomenys bus prieinami kitiems išsiuntimo tikslais. Visas turinys, kuriuo dalinsitės, yra jūsų asmeninė atsakomybė.
Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų.Spauskite mygtuką %1, jei sutinkate ir norite tęsti...Teisinis pranešimasAtšauktiSutinkuAtnaujintiJūs atsinaujinote iš senesnės versijos, kuri kitaip išsaugodavo duomenis. Privalote persikelti į naują išsaugojimo sistemą. Jūs daugiau nebegalėsite naudoti senesnės nei v3.3.0 versijos. Tęsti? [t/n]Jūs atsinaujinote iš senesnės versijos, kuri kitaip išsaugodavo duomenis. Privalote persikelti į naują išsaugojimo sistemą. Jeigu tęsite, jūs daugiau nebegalėsite naudoti senesnės nei v3.3.0 versijos.Nepavyko perkelti torento su maiša: %1Nepavyko perkelti torento. Neteisingas greitojo pratęsimo failo pavadinimas: %1Aptiktas netvarkingas išėjimas iš programos. Naudojamas gedimų neutralizavimo failas, kad būtų atkurti nustatymai: %1Įvyko prieigos klaida, bandant įrašyti konfigūracijos failą.Įvyko formato klaida, bandant įrašyti konfigūracijos failą.Įvyko nežinoma klaida, bandant įrašyti konfigūracijos failą.RSS::AutoDownloaderNeteisingas duomenų formatas.Nepavyko įrašyti RSS automatinio atsiuntimo duomenų į %1. Klaida: %2Klaidingas duomenų formatasNepavyko perskaityti RSS automatinio atsiuntimo taisyklių iš %1. Klaida: %2Nepavyko įkelti RSS automatinio atsiuntimo taisyklių. Priežastis: %1RSS::FeedNepavyko atsisiųsti RSS kanalo ties "%1". Priežastis: %2RSS kanalas ties "%1" atnaujintas. Pridėta %2 naujų įrašų.Nepavyko išnagrinėti RSS kanalo ties "%1". Priežastis: %2Nepavyko perskaityti RSS seanso duomenų iš %1. Klaida: %2Nepavyko išnagrinėti RSS seanso duomenų. Klaida: %1Nepavyko įkelti RSS seanso duomenų. Neteisingas duomenų formatas.Nepavyko įkelti RSS įrašo "%1#%2". Neteisingas duomenų formatas.RSS::Private::ParserNeteisingas RSS kanalas.%1 (eilutė: %2, stulpelis: %3, poslinkis: %4).RSS::SessionRSS kanalas su nurodytu URL jau yra: %1.Nepavyksta perkelti šakninio aplanko.Elemento nėra: %1.Nepavyksta ištrinti šakninio aplanko.Neteisingas RSS elemento kelias: %1.RSS elementas su nurodytu keliu jau yra: %1.Viršaplankio nėra: %1.RSSWidgetPaieškaRSS kanalų gavimas dabar yra išjungtas! Jūs galite jį įjungti programos nustatymuose.Nauja prenumerataŽymėti elementus kaip skaitytusIš naujo įkelti RSS srautusAtnaujinti visusRSS atsiuntimas...Torentai: (norėdami atsisiųsti, dukart spustelėkite)IštrintiPervadinti...PervadintiAtnaujintiNauja prenumerata...Atnaujinti visus kanalusAtsisiųsti torentąAtverti naujienos URLKopijuoti kanalo URLNaujas aplankas...Pasirinkite aplanko pavadinimąAplanko pavadinimas:Naujas aplankasĮrašykite RSS kanalo URLKanalo URL:Ištrynimo patvirtinimasAr tikrai norite ištrinti pasirinktus RSS kanalus?Pasirinkite šiam RSS kanalui naują pavadinimąNaujas kanalo pavadinimas:Pervadinimas nepavykoData: Autorius: ScanFoldersDelegatePasirinkti išsaugojimo vietąScanFoldersModelStebimas aplankasNustelbti išsaugojimo vietąStebimas aplankasNumatytoji išsaugojimo vietaNaršyti...SearchControllerPoslinkis yra už ribųVisi papildiniai yra naujausios versijos.Atnaujinami %1 papildiniaiAtnaujinamas papildinys %1Nepavyko patikrinti ar papildiniui yra prieinami atnaujinimai: %1SearchJobWidgetFormaRezultatai(xxx)Ieškoti:<html><head/><body><p>Kai kurios paieškos sistemos atlieka paiešką torentų aprašuose, o taip pat jų failų pavadinimuose. Ši veiksena valdo tai, ar tokie rezultatai bus rodomi sąraše žemiau.</p><p><span style=" font-weight:600;">Visur </span>išjungia filtravimą ir rodo visus paieškos sistemų pateikiamus rezultatus.</p><p><span style=" font-weight:600;">Tik torentų pavadinimuose</span> rodo tik tuos torentus, kurių pavadinimai atitinka paieškos užklausą.</p></body></html><html><head/><body><p>Nustatykite mažiausią ir didžiausią leidžiamą skleidėjų skaičių</p></body></html>Skleidėjai:<html><head/><body><p>Mažiausias skleidėjų skaičius</p></body></html>iki<html><head/><body><p>Didžiausias skleidėjų skaičius</p></body></html>∞<html><head/><body><p>Nustatykite mažiausią ir didžiausią leidžiamą torento dydį</p></body></html>Dydis:<html><head/><body><p>Mažiausias torento dydis</p></body></html><html><head/><body><p>Didžiausias torento dydis</p></body></html>i.e: file namePavadinimasi.e: file sizeDydisi.e: Number of full sourcesSkleidėjaii.e: Number of partial sourcesSiuntėjaiPaieškos sistemaFiltruoti paieškos rezultatus...i.e: Search resultsRezultatai (rodoma <i>%1</i> iš <i>%2</i>):Tik torentų pavadinimuoseVisurNaudoti reguliariuosius reiškiniusIeškoma...Paieška baigtaPaieška nutrauktaPaieškos metu įvyko klaida...Paieška negrąžino jokių rezultatųStulpelio matomumasSearchListDelegateNežinomaSearchPluginManagerNežinomas paieškos sistemos papildinio failo formatas.Papildinys jau yra %1 versijos, kuri naujesnė nei %2Jau yra įdiegta naujesnė šio papildinio versija.Papildinys %1 nėra palaikomas.Papildinys nepalaikomas.Papildinys %1 buvo sėkmingai atnaujintas.Visos kategorijosFilmaiTV laidosMuzikaŽaidimaiAnimePrograminė įrangaPaveikslaiKnygosAtnaujinimų serveris laikinai neprieinamas. %1Nepavyko atsisiųsti papildinio failo. %1Papildinys "%1" yra pasenęs, atnaujinama į %2 versiją%1 iš %2 papildinių gauta neteisinga atnaujinimo informacija.Paieškos papildinyje "%1" yra neteisinga versijos eilutė ('%2')SearchWidgetPaieškaNėra įdiegta jokių paieškos papildinių.
Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką "Paieškos papildiniai...".AtsisiųstiEiti į aprašymo puslapįKopijuoti aprašymo puslapio URLPaieškos papildiniai...Frazė, kurios ieškoti.Tarpai paieškos žodžiuose gali būti išsaugoti dvigubomis kabutėmis.Search phrase examplePavyzdys:Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted<b>foo bar</b>: bus ieškoma <b>foo</b> ir <b>bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted<b>"foo bar"</b>: bus ieškoma <b>foo bar</b>Visi papildiniaiTik įjungtiPasirinkti...Paieškos sistemaNorėdami naudoti paieškos sistemą, įdiekite Python.Tuščias paieškos raktažodisVisų pirma nurodykite paieškos raktažodįStabdytiPaieška baigtaPaieška nepavykoShutdownConfirmDialogDaugiau neberodytiDabar iš qBittorrent bus išeita.Iš&eiti dabarIšėjimo patvirtinimasKompiuteris ruošiasi išsijungti.&Išjungti dabarIšjungimo patvirtinimasKompiuteris ruošiasi pereiti į pristabdymo veikseną.Pri&stabdyti dabarPristabdymo patvirtinimasKompiuteris ruošiasi pereiti į užmigdymo veikseną.&Užmigdyti dabarUžmigdymo patvirtinimasGalite atsisakyti šio veiksmo %1 sekundžių bėgyje.SpeedLimitDialog∞ KiB/sSpeedPlotViewBendras išsiuntimasBendras atsiuntimasNaudingasis išsiuntimasNaudingasis atsiuntimasPridėtinis išsiuntimasPridėtinis atsiuntimasDHT išsiuntimasDHT atsiuntimasSeklio išsiuntimasSeklio atsiuntimasSpeedWidgetLaikotarpis:1 minutė5 minutės30 minučių6 valandosPasirinkti kreivesBendras išsiuntimasBendras atsiuntimasNaudingasis išsiuntimasNaudingasis atsiuntimasPridėtinis išsiuntimasPridėtinis atsiuntimasDHT išsiuntimasDHT atsiuntimasSeklio išsiuntimasSeklio atsiuntimasStacktraceDialogStrigties informacijaStatsDialogStatistikaNaudotojo statistikaPodėlio statistikaKreipiniai į skaitymo podėlį:Vidutinė laukimo eilėje trukmė:Prisijungusių siuntėjų:Viso laikotarpio dalijimosi santykis:Viso laikotarpio atsiuntimas:Iššvaistyta per seansą:Viso laikotarpio išsiuntimas:Bendras buferio dydis:Greitaveikos statistikaI/O darbai eilėje:Rašymo podėlio perkrova:Skaitymo podėlio perkrova:Bendras eilės dydis:18 milliseconds%1 msStatusBarPrisijungimo būsena:Nėra tiesioginių susijungimų. Tai gali reikšti tinklo nustatymo problemas.DHT: %1 mazgųqBittorrent turi būti paleista iš naujo!Prisijungimo būsena:Neprisijungta. Tai dažniausiai reiškia, jog qBittorrent nepavyko klausytis ties pasirinktu prievadu.PrisijungtaSpauskite, jei norite įjungti alternatyvius greičio apribojimusSpauskite, jei norite įjungti įprastus greičio apribojimusVisuotinis atsiuntimo greičio apribojimasVisuotinis išsiuntimo greičio apribojimasStatusFilterWidgetthis is for the status filterVisi (0)Atsiunčiami (0)Skleidžiami (0)Užbaigti (0)Pratęsti (0)Pristabdyti (0)Aktyvūs (0)Neaktyvūs (0)Klaida (0)Visi (%1)Atsiunčiami (%1)Skleidžiami (%1)Užbaigti (%1)Pristabdyti (%1)Pratęsti (%1)Aktyvūs (%1)Neaktyvūs (%1)Klaida (%1)TagFilterModelŽymėsVisosBe žymiųTagFilterWidgetPridėti žymę...Šalinti žymęŠalinti nenaudojamas žymesPratęsti torentusPristabdyti torentusIštrinti torentusNauja žymėŽymė:Neteisingas žymės pavadinimasŽymės pavadinimas "%1" yra neteisingasŽymė yraŽymės pavadinimas jau yra.TorrentCategoryDialogTorento kategorijos savybėsPavadinimas:Išsaugojimo kelias:Pasirinkite išsaugojimo keliąNauja kategorijaNeteisingas kategorijos pavadinimasKategorijos pavadinime negali būti "\".
Kategorijos pavadinimas negali prasidėti/užsibaigti simboliu "/".
Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos.Kategorijos sukūrimo klaidaKategorija tokiu pavadinimu jau yra.
Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.TorrentContentModelVardasDydisEigaAtsiuntimo svarbaLikoPrieinamumasTorrentCreatorDialogSukurti torentąPasirinkite failą/aplanką, kurį bendrintiKelias:[Vilkimo sritis]Pasirinkti failąPasirinkti aplankąNustatymaiDalies dydis:nustatyti automatiškai16 KiB32 KiB64 KiB128 KiB256 KiB512 KiB1 MiB2 MiB4 MiB8 MiB16 MiB32 MiBPaskaičiuoti dalių skaičių:Privatus torentas (Nebus platinamas DHT tinkle)Nedelsiant pradėti skleistiŠiam torentui nepaisyti dalijimosi santykio apribojimųOptimizuoti failų išdėstymąLaukaiA tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors.Tuščia eilute galite atskirti seklius į pakopas / grupes.Saityno skleidimo URL adresai:Seklių URL:Komentarai:Šaltinis:Eiga:Sukurti torentąTorento sukūrimas nepavykoPriežastis: Kelias į failą/aplanką nėra skaitomas.Pasirinkite kur išsaugoti naują torentąTorentų failai (*.torrent)Priežastis: %1Priežastis: Sukurtas torentas yra sugadintas. Jis nebus pridėtas į siuntimų sąrašą.Sukurti torentąTorentas sukurtas:TorrentInfoFailo dydis viršija didžiausią ribą %1Torento failo skaitymo klaida: %1Torento failo skaitymo klaida: dydžių neatitikimasTorrentsControllerKlaida: '%1' nėra taisyklingas torento failas.Torento metaduomenys dar nebuvo atsisiųstiFailo ID yra neteisingasPrivalo būti įjungta siuntimų eilėIšsaugojimo kelias negali būti tuščiasKategorija negali būti tuščiaNepavyko sukurti kategorijosNepavyko taisyti kategorijosNepavyksta sukurti išsaugojimo kelioNepavyksta rašyti į katalogąTinklo sąsaja Nustatyti vietą: perkeliama "%1", iš "%2" į "%3"Neteisingas torento pavadinimasNeteisingas kategorijos pavadinimasTrackerFiltersListthis is for the tracker filterVisi (0)Be seklių (0)Klaida (0)Įspėjimas (0)Be seklių (%1)Klaida (%1)Įspėjimas (%1)Prastęsti torentusPristabdyti torentusIštrinti torentusthis is for the tracker filterVisi (%1)TrackerListWidgetVeikiaIšjungtaŠis torentas yra privatusAtnaujinama...NeveikiaDar nesusisiektaNėraSeklio redagavimasSeklio URL:Nepavyko redaguoti seklioĮvestas netaisyklingas seklio URL.Toks seklio URL jau yra.Pridėti naują seklį...Šalinti seklįKopijuoti seklio URLPriverstinai siųsti atnaujinimus pasirinktiems sekliamsPriverstinai siųsti atnaujinimus visiems sekliamsURLBūsenaSkleidėjaiSiuntėjaiAtsiųstaŽinutėStulpelio matomumasTrackerLoginDialogSeklio atpažinimasSeklys:PrisijungimasNaudotojo vardas:Slaptažodis:PrisijungtiTrackersAdditionDialogSeklių pridėjimo dialogasNorimų pridėti seklių sąrašas (po vieną eilutėje):Suderinamo su µTorrent sąrašo URL:Jokių pokyčiųNerasta jokių papildomų seklių.Atsiuntimo klaidaSeklių sąrašo atsiųsti nepavyko, priežastis: %1TransferListDelegateAtsiunčiamaused when loading a magnet linkAtsiunčiami metaduomenysqBittorrent is allocating the files on diskIšskiriamaPristabdytai.e. torrent is queuedEilėjeTorrent is complete and in upload-only modeSkleidžiamaTorrent is waiting for download to beginLaukiamaused when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[F] Atsiunčiamaused when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[F] SkleidžiamaTorrent local data is being checkedTikrinamai.e. torrent is queued for hash checkingEilėje patikrinimuiused when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.Tikrinami pratęsimo duomenysUžbaigtaTorrent local data are being moved/relocatedPerkeliamaTrūksta failųtorrent status, the torrent has an errorKlaidae.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (skleidžiama jau %2)e.g.: 1h 20m agoprieš %1TransferListFiltersWidgetBūsenaKategorijosŽymėsSekliaiTransferListModeli.e: torrent namePavadinimasi.e: torrent sizeDydis% DoneBaigtaTorrent status (e.g. downloading, seeding, paused)Būsenai.e. full sources (often untranslated)Skleidėjaii.e. partial sources (often untranslated)Siuntėjaii.e: Download speedAts. greitisi.e: Upload speedIšs. greitisShare ratioSantykisi.e: Estimated Time of Arrival / Time leftLikoKategorijaŽymėsTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00PridėtaTorrent was completed on 01/01/2010 08:00UžbaigtaSeklysi.e: Download limitAts. ribai.e: Upload limitIšs. ribaAmount of data downloaded (e.g. in MB)AtsiųstaAmount of data uploaded (e.g. in MB)IšsiųstaAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)Atsiųsta per seansąAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)Išsiųsta per seansąAmount of data left to download (e.g. in MB)LikoTime (duration) the torrent is active (not paused)AktyvusTorrent save pathIšsaugojimo keliasAmount of data completed (e.g. in MB)UžbaigtaUpload share ratio limitDalijimosi santykio ribaIndicates the time when the torrent was last seen complete/wholePaskutinį kartą matytas užbaigtuTime passed since a chunk was downloaded/uploadedPaskutinė veiklai.e. Size including unwanted dataBendras dydisTransferListWidgetStulpelio matomumasPasirinkite išsaugojimo keliąTorento atsiuntimo greičio ribojimasTorento išsiuntimo greičio apribojimasPertikrinimo patvirtinimasAr tikrai norite pertikrinti pasirinktą torentą (-us)?PervadintiNaujas vardas:Resume/start the torrentTęstiForce Resume/start the torrentPriverstinai pratęstiPause the torrentPristabdytiSet location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2"Nustatyti vietą: perkeliama "%1", iš "%2" į "%3"Pridėti žymesŠalinti visas žymesŠalinti pasirinktiems torentams visas žymes?Kableliais atskirtos žymės:Neteisinga žymėŽymės pavadinimas: "%1" yra neteisingasDelete the torrentIštrintiPeržiūrėti failą...Apriboti dalijimosi santykį...Apriboti išsiuntimo greitį...Apriboti atsiuntimo greitį...Atverti atsiuntimo aplankąi.e. move up in the queueAukštyni.e. Move down in the queueŽemyni.e. Move to top of the queueĮ viršųi.e. Move to bottom of the queueĮ apačiąNustatyti saugojimo vietą...Priverstinai siųsti atnaujinimusKopijuoti pavadinimąKopijuoti maišąVisų pirma siųsti pirmas ir paskutines dalisAutomatinis torento tvarkymasAutomatinė veiksena reiškia, kad įvairios torento savybės (pvz., išsaugojimo kelias) bus nuspręstos pagal priskirtą kategoriją.KategorijaNew category...Nauja...Reset categoryAtstatytiŽymėsAdd / assign multiple tags...Pridėti...Remove all tagsŠalinti visasSvarbaPriverstinai pertikrintiKopijuoti Magnet nuorodąSuper skleidimo režimasPervadinti...Siųsti dalis iš eilėsUpDownRatioDialogTorentų Išsiuntimo/Atsiuntimo santykio ribojimasNaudoti visuotinį dalijimosi apribojimąbuttonGroupNenustatinėti jokio dalijimosi apribojimoNustatyti dalijimosi apribojimą įsantykisminučiųNepasirinktas joks dalijimosi apribojimo metodasIš pradžių, pasirinkite apribojimų metodąUtils::ForeignAppsPython aptikta, vykdomojo pavadinimas: "%1", versija: %2Python neaptiktaWebApplicationNepriimtinas failo tipas, yra leidžiamas tik įprastas failas.Simbolinės nuorodos alternatyvaus naudotojo sąsajos aplanko viduje yra uždraustos.Naudojama įtaisytoji tinklo naudotojo sąsaja.Naudojama tinkinta tinklo naudotojo sąsaja. Vieta: "%1".Tinko naudotojo sąsajos vertimas pasirinktai lokalei (%1) yra sėkmingai įkeltas.Nepavyko įkelti tinklo naudotojo sąsajos vertimo pasirinktai lokalei (%1). Sugrįžtama prie numatytojo (en).Viršytas didžiausias leidžiamas failo dydis (%1)!Tinklo sąsaja: Kilmės antraštė ir Paskirties kilmė nesutampa! Šaltinio IP: "%1". Kilmės antraštė: "%2". Paskirties kilmė: "%3"Tinklo sąsaja: Nukreipėjo antraštė ir Paskirties kilmė nesutampa! Šaltinio IP: "%1". Nukreipėjo antraštė: "%2". Paskirties kilmė: "%3"Tinklo sąsaja: Neteisinga Serverio antraštė, prievadai nesutampa. Užklausos šaltinio IP: "%1". Serverio prievadas: "%2". Gauta Serverio antraštė: "%3"Tinklo sąsaja: Neteisinga Serverio antraštė. Užklausos šaltinio IP: "%1". Gauta Serverio antraštė: "%2"WebUITinklo sąsaja: HTTPS sąranka sėkmingaTinklo sąsaja: HTTPS sąranka nepavyko, grįžtama prie HTTPTinklo sąsaja: Dabar klausomasi ties IP: %1, prievadas: %2Tinklo sąsaja: Nepavyko susieti su IP: %1, prievadas: %2. Priežastis: %3fsutilsAtsiuntimaimiscbytesBkibibytes (1024 bytes)KiBmebibytes (1024 kibibytes)MiBgibibytes (1024 mibibytes)GiBtebibytes (1024 gibibytes)TiBpebibytes (1024 tebibytes)PiBexbibytes (1024 pebibytes)EiBper second/se.g: 3hours 5minutes%1 val. %2 min.e.g: 2days 10hours%1 d. %2 val.Unknown (size)NežinomaqBittorrent dabar išjungs kompiuterį, kadangi visi siuntimai baigti.< 1 minute< 1 min.e.g: 10minutes%1 min.previewPeržiūrėti pasirinktą dalįŠie failai gali būti peržiūrėti. Pasirinkite vieną iš jų: