AboutDlg About qBittorrent qBittorrent-ի մասին About Ծրագրի մասին <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Bittorrent ծրագիրը գրվել է C++-ով՝ հիմնված Qt4 toolkit-ի </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">և libtorrent-rasterbarվրա <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Վեբ կայքը.</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Սխալների կայքը.</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Ֆորումը.</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> Author Հեղինակը Name: Անունը. Country: Երկիրը. E-mail: էլ. հասցե. Libraries ԳրադարաններՇտեմարաններ This version of qBittorrent was built against the following libraries: qBittorrent-ի այս տարբերակը կառուցվել է հետևյալ շտեմարաններով. Qt: Qt: Boost: Boost: Libtorrent: Libtorrent: Christophe Dumez Christophe Dumez <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Այս BitTorrent ծրագիրը գրվել է C++-ով՝ հիմնված Qt4 գործիքների վրա և libtorrent-rasterbar-ի հիման վրա <br /><br />Հեղ. իրավունքը ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Վեբ կայքը. <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Ֆորումը. <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent Freenode-ում</p></body></html> France Ֆրանսիա Translation Թարգմանիչներ License Լիցենզիան <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Bittorrent ծրագիրը գրվել է C++-ով՝ հիմնված Qt4 toolkit-ի </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">և libtorrent-rasterbarվրա <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Վեբ կայքը.</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Ֆորումը.</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC-ն.</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org Thanks to Շնորհակալ ենք AddNewTorrentDialog Dialog Պատուհան Save as Պահպանել որպես Set as default save path Նշել որպես հիմն. ճ-հ Never show again Այլևս չցուցադրել Torrent settings Torrent-ի կարգավորումներ Start torrent Սկսել torrent-ը Label: Նիշը. Skip hash check Բաց թողնել hash ստուգումը Torrent Information Torrent-ի տեղեկությունը Size: Չափը. Comment: Մեկնաբանություն. Date: Ամսաթիվը. Normal Նորմալ High Բարձր Maximum Առավ. Do not download Չբեռնել Other... Other save path... Այլ... I/O Error Սխալ The torrent file does not exist. Torrent ֆայլը գոյություն չունի Invalid torrent Սխալ torrent Failed to load the torrent: %1 %1 torrent ֆայլի բացման սխալ Not available Հասանելի չէ Invalid magnet link Սխալ magnet հղում This magnet link was not recognized magnet հղումը չի վերականգնվել Magnet link Magnet հղում Disk space: %1 Պնակի չափը. %1 Choose save path Ընտրեք պահպանելու տեղը Rename the file Անվանափոխել New name: Նոր անուն. The file could not be renamed Ֆայլը չի կարող անվանփոխվել This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ֆայլի անունը պարունակում է արգելված նշաններ, ընտրեք այլ անուն։ This name is already in use in this folder. Please use a different name. Այս անունով արդեն առկա է։ Ընտրեք այլ անուն։ The folder could not be renamed Թղթապանակը չի կարող անվանափոխվել Rename... Անվանափոխել... Priority Առաջ-ը AdvancedSettings Property Առաջ-ը Value Նիշը Disk write cache size Պնակը գրելու պահեստի չափը MiB ՄԲ Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ելքի դարպասներ (Նվազ) [0. Անջատված] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ելքի դարպասներ (Առավ) [0. Անջատված] Recheck torrents on completion Ավարտելուց հետո ստուգել torrent-ները Transfer list refresh interval Փոխանցումների ցանկի թարմացման դադարը ms milliseconds մվ Setting Կարգավորում Value Value set for this setting Կարգավորման նշանակ-ը Resolve peer countries (GeoIP) Որոշել peer-երի երկրները (GeoIP) Resolve peer host names Որոշել peer-երի հոսթերի անունները Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Կիսաբաց միացումների առավ. քանակը [0. Անջատված] Strict super seeding Որոշված գերփոխանցումը Network Interface (requires restart) Ցանցի միջներեսը (պահանջում է վերագործարկում) Exchange trackers with other peers Փոխել ուղղորդիչները այլ peer-երով Always announce to all trackers Միշտ տեղեկացնել բոլոր ուղղորդիչներին Any interface i.e. Any network interface Ցանկացած միջներես IP Address to report to trackers (requires restart) Ուղորդիչների հաշվետվության IP-ն (պահ. է վերագործարկում) Display program on-screen notifications Ցուցադրել ծրագիրը էկրանի տեղեկացումներում Display program notification balloons Ցուցադրել ծրագրի տեղեկացումների պատուհանները Enable embedded tracker Միացնել ուղղորդիչի արգելումը Embedded tracker port Արգելված ուղղորդիչի դարպասը Check for software updates Ստուգել ծրագրի թարմացումները Use system icon theme Օգտ. համակարգային պատկերով թեման Confirm torrent deletion Հաստատեք torrent-ի ջնջումը Ignore transfer limits on local network Անտեսել փոխանցումների սահ-ները լոկալ ցանցի համար Include TCP/IP overhead in transfer limits Ներառել TCP/IP վերադիր՝ փոխանցումների սահ-երում AutomatedRssDownloader Automated RSS Downloader Ինքնագործարկվող RSS բեռնում Enable the automated RSS downloader Միացնել ինքնագործարկվող RSS բեռնումը Download rules Բեռնման կանոնները Rule definition Որոշել կանոնը Must contain: Պետք է պարունակի. Must not contain: Չպետք է պարունակի. Use regular expressions Օգտ. կանոնավոր սահ-ներ Import... Ներմուծել... Export... Արտածել... ... Assign label: Ընտրեք նիշը. Save to a different directory Պահպանել այլ տեղում Save to: Պահպանել՝ Apply rule to feeds: Կիրառել կանոնները ալիքներին. Matching RSS articles Համապատասխան RSS-ի New rule name Նոր կանոնի անունը Please type the name of the new download rule. Նշեք բեռնման կանոնի անունը։ Rule name conflict Այս անունը արդեն առկա է։ A rule with this name already exists, please choose another name. Այս անունով կանոն արդեն առկա է, ընտրեք այլ անուն։ Are you sure you want to remove the download rule named %1? Ջնջե՞լ %1 անունով կանոնը։ Are you sure you want to remove the selected download rules? Ջնջե՞լ ընտրված կանոնները։ Rule deletion confirmation Հաստատեք ջնջումը Destination directory Նշանակման թղթապանակը Invalid action Սխալ գործողություն The list is empty, there is nothing to export. Ցանկը դատարկ է, ոչինչ չկա արտածելու համար։ Where would you like to save the list? Որտե՞ղ պահպանել ցանկը։ Rules list (*.rssrules) Կանոնների ցանկը (*.rssrules) I/O Error Ն/Ա սխալ Failed to create the destination file Հնարավոր չէ ստեղծել նշանակման ֆայլը Please point to the RSS download rules file Նշեք RSS բեռնման կանոնների ֆայլը Rules list (*.rssrules *.filters) Կանոնների ցանկը (*.rssrules *.filters) Import Error Ներմուծման սխալ Failed to import the selected rules file Հնարավոր չէ ներմուծել ընտրված ֆայլը Add new rule... Ավելացնել նոր կանոն... Delete rule Ջնջել կանոնը Rename rule... Անվանափոխել կանոնը... Delete selected rules Ջնջել ընտրված կանոնները Rule renaming Կանոնի անվանափոխում Please type the new rule name Նշեք կանոնի անունը Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex եղանակ. օգտ. Perl՝ կանոնավոր սահ-ը Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Wildcard եղանակ. կարող եք օգտագործել <ul><li>? պարզ նշանների համար</li><li>* զրո և զրոյից բարձր</li><li>Բացատներ ԵՎ օպերատորը </li></ul> Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Wildcard եղանակ. կարող եք օգտագործել <ul><li>? պարզ նշանների համար</li><li>* զրո և զրոյից բարձր</li><li>| Բացատներ ԿԱՄ օպերատորը </li></ul> ConsoleDlg qBittorrent log viewer qBittorrent-ի մատյանի դիտում General Գլխավորը Blocked IPs Կողփված IP-ներ CookiesDlg Cookies management Cookie-ների կառավարում Key As in Key/Value pair Բանալին Value As in Key/Value pair Նշանակությունը Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Cookie-երի ընդհանուր բանալիներն են . '%1', '%2'։ Մանրամասները վեբ դիտարկիչի կարգավորումներում։ DNSUpdater Your dynamic DNS was successfuly updated. Ակտիվ DNS հաջողությամբ է թարմացվել։ Your dynamic DNS was successfully updated. Ձեր դինամիկ DNS-ն հաջողությամբ է կիրառվել Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Ակտիվ DNS-ի սխալ. Սպասարկիչը հասանելի չէ։ Կրկին կփորձի 30 րոպեից։ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Ակտիվ DNS-ի սխալ. հոսթի անունը սխալ է։ Dynamic DNS error: Invalid username/password. Ակտիվ DNS-ի սխալ. Ծածկանունը/ծածկագիրը սխալ են։ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Ակտիվ DNS-ի սխալ. qBittorrent-ը արգելվել է սպասարկիչի կողմից, խնդրում ենք այս մասին հաղորդեք մեզ http://bugs.qbittorrent.org կայքում։ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Ակտիվ DNS-ի սխալ. %1-ը վերադարձվել է սպասարկիչի կողմից, խնդրում ենք հաղորդել այսմասին http://bugs.qbittorrent.org կայքում։ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Ակտիվ DNS-ի սխալ. Ձեր ծածկանունը արգելված է։ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Ակտիվ DNS-ի սխալ. տիրույթի անունը սխալ է։ Dynamic DNS error: supplied username is too short. Ակտիվ DNS-ի սխալ. ծածկանունը կար- է։ Dynamic DNS error: supplied password is too short. Ակտիվ DNS-ի սխալ. ծածկագիրը կարճ է։ DownloadThread I/O Error Սխալ The remote host name was not found (invalid hostname) Հեռադիր հոսթի անունը չի գտնվել (հոսթի անունը սխալ է) The operation was canceled Գործողությունը ընդհատվել է The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Հեռադիր սպասարկիչը փակել է միացումը՝ մինչ կստացվեր պատասխանը The connection to the remote server timed out Հեռադիր սպասարկիչին միանալու ժ-ը լրացել է SSL/TLS handshake failed SSL/TLS փոխլրացումը ձախողվեց The remote server refused the connection Հեռադիր սպասարկիչը մերժել է միացումը The connection to the proxy server was refused Միացումը միջնորդ սպասարկիչին մերժվել է The proxy server closed the connection prematurely Միջնորդ սպասարկիչը փակել է միացումը The proxy host name was not found Չի գտնվել միջնորդի հոսթի անունը The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Միջնորդին միանալու ժ-ը լրացել է, միջնորդը հարցմանը ժամանակին չի պատասխանել The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered Միջնորդը պահանջում է ներկայացում The access to the remote content was denied (401) Մուտքը հեռադիր կառավարմանը փակ է (401) The operation requested on the remote content is not permitted Գործողությունը, որը պահանջում է հեռադիր պարունակությունը, չի թույլատրվել The remote content was not found at the server (404) Հեռադիր պարունակությունը չի գտնվել սպասարկիչում (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Հեռադիր սպասարկիչը պահանջում է ներկայացում The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Network Access API-ին չի կարողանում ստանալ հարցում, որովհետեև արձանագր. հայտնի չէ The requested operation is invalid for this protocol Պահանջվող գործողությունը սխալ է այս արձանագր. համար An unknown network-related error was detected Անհայտ սխալ An unknown proxy-related error was detected Միջնորդի անհայտ սխալ An unknown error related to the remote content was detected Հեռադիր պարունակության անհայտ սխալ A breakdown in protocol was detected Անհաջողություն արձանագրությունում Unknown error Անհայտ սխալ EventManager Working Աշխատում է Updating... Թարմացվում է... Not working Չի աշխատում Not contacted yet Դեռ չի կապնվել this session այս շրջանում /s /second (i.e. per second) Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Փոխանցվել է՝ %1 %1 max e.g. 10 max Առավ. %1 %1/s e.g. 120 KiB/s %1/վ ExecutionLog General Գլխավորը Blocked IPs Կողփված IP-ներ FeedListWidget RSS feeds RSS ալիքներ Unread Չկարդացած HeadlessLoader Information Տեղեկություն To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Կառավարելու համար qBittorrent-ը մուտք գործեք Web UI՝ http://localhost:%1 հասցեով The Web UI administrator user name is: %1 Web UI-ի Ադմինի ծածկագիրն է՝ %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI-ի Ադմինի ծածկագիրը դեռ ծրագրայինն է՝ %1 This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Սա անվտանգության խախտում է, դիտարկեք ծածկագրի փոփոխությունը ծրագրի կարգավորումներում։ HttpConnection Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ձեր IP հասցեն արգելվել է՝ մի շարք անհաջող ներկայացումներից հետո։ D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Բ. %1/վ - Ը. %2 U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Փ. %1/վ - Ը. %2 HttpServer File Ֆայլ Edit Խմբագրել Help Օգնություն Delete from HD Ջնջել HD-ից Download Torrents from their URL or Magnet link Բեռնել Torrent-ները իրենց հղումներից կամ Magnet հղումից Only one link per line Մեկ հղում տողի համար Download local torrent Բեռնել լոկալ torrent Torrent files were correctly added to download list. Torrent ֆայլերը հաջողությամբ ավելացվել են բեռնումների ցանկին։ Point to torrent file Ավելացնել torrent ֆայլին Download Բեռնել Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list and hard disk? Ջնջե՞լ ընտրված torrent-ները ցանկից և պնակից։ Download rate limit must be greater than 0 or disabled. Բեռնման սահմանափակումը պետք է լինի կամ բարձր 0-ից կամ անջատված։ Upload rate limit must be greater than 0 or disabled. Փոխանցման սահմանափակումը պետք է լինի կամ բարձր 0-ից կամ անջատված։ Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. Միացումների առավ. քանակը պետք է լինի կամ բարձր 0-ից կամ անջատված։ Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Միացումների առավ. քանակը torrent-ի համար պետք է լինի կամ բարձր 0-ից կամ անջատված։ Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Փոխանցման սլոթների առավ. քանակը torrent-ի համար պետք է լինի կամ բարձր 0-ից կամ անջատված։ Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. Հնարավոր չէ պահպանել ծրագրի կարգավորումները, qBittorrent-ը հնարավոր է անհասանելի է։ Language Լեզուն Downloaded Is the file downloaded or not? Բեռնվել է The port used for incoming connections must be greater than 1024 and less than 65535. Մտնող կապուղիների դարպասը պետք է լինի 1024-ից մինչև 65535։ The port used for the Web UI must be greater than 1024 and less than 65535. Web UI-ի համար օգտագործվող դարպասը պետք է լինի 1024-ից մինչև 65535։ The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI-ի օգտագործողի անունը պետք է պարունակի գոնե 3 նիշ։ The Web UI password must be at least 3 characters long. Օգտագործողի ծածկագիրը պետք է պարունակի գոնե 3 նիշ։ Save Պահպանել qBittorrent client is not reachable qBittorrent ծրագիրը հասանելի չէ HTTP Server HTTP սպասարկիչ The following parameters are supported: Աջակցվում են՝ Torrent path Torrent-ի ճ-ը Torrent name Torrent-ի անունը LegalNotice Legal Notice Օգտագործման իրավունքը qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent-ը ֆայլերի տարածման ծրագիր է։ Երբ բացում եք torrent-ը, նրա տվյալները հասանելի կդառնան նաև մյուսների համար՝ այն փոխանցելու ճանապարհով։ Ցանկացած ֆայլ Դուք տարածում եք Ձեր պատասխանատվությամբ։ Հետագայում նման հարցում չի արվի։ Press %1 key to accept and continue... Սեղմեք %1 կոճակը՝ համաձայնվելու և շարունակելու... Legal notice Օգտագործման իրավունքը Cancel Մերժել I Agree Համաձայն եմ LineEdit Clear the text Մաքրել տեսքտ LogListWidget Copy Պատճենել MainWindow &Edit &Խմբագրել &Tools &Գործիքներ &File &Ֆայլ &Help &Օգնություն &View &Տեսքը &Add File... &Ավելացնել ֆայլ... &Options... &Ընտրանքներ... &Resume &Վերսկսել R&esume All Վ&երսկսել բոլորը Add &URL... Ավելացնել &հղում... Torrent &creator Ստեղծել &torrent Log viewer Դիտել մատյանը Alternative speed limits Արագ-ան այլընտրանքային սահ-ում Top &tool bar Գործիքների &վահանակը վերևում Display top tool bar Ցուցադրել գործիքների վահանակը &Speed in title bar &Արագ-ը պատուհանի վերին մասում Show transfer speed in title bar Ցուցադրել փոխանցումների արագ-ը անունների վահանակում &About &Մասին Auto-Shutdown on downloads completion Անջատել՝ բեռնումները ավարտելուց հետո &Add torrent file... &Ավելացնել torrent ֆայլ… Exit Ելք &Pause &Դադար &Delete &Ջնջել Add &link to torrent... Ավելացնել &torrent-ի հղումը… Import existing torrent... Ներմուծել առկա torrent… P&ause All Դ&ադարեցնել բոլորը Execution &Log Բացառության &ցանկը Execution Log Բացառության ցանկը Exit qBittorrent Ելք qBittorrent-ից Suspend system Կանգնեցնել համակարգը Shutdown system Անջատել համակարգիչը Disabled Անջատված է Show Ցուցադրել՛ Visit &Website Ծրագրի &կայքը Preview file Նախն. դիտում Clear log Մաքրել մատյանը Report a &bug Հաղորդել &սխալի մասին Set upload limit... Նշել փոխանցման սահ-փակում... Set download limit... Նշել բեռնման սահ-փակում... &Documentation &Թղթաբանություն Set global download limit... Նշել բեռնման գլոբալ սահ-փակում... Set global upload limit... Նշել փոխանցման գլոբալ սահ-փակում... &Log viewer... &Դիտել մատյանը... &RSS reader &RSS ալիքներ Search &engine Փնտրման &տողը Shutdown computer when downloads complete Բեռնումները ավարտելուց հետո անջատել համակարգիչը Lock qBittorrent Կողփել qBittorrent-ը Ctrl+L Ctrl+L Shutdown qBittorrent when downloads complete Բեռնումները ավարտելուց հետո փակել qBittorrent-ը Import torrent... Ներմուծել torrent... Donate money Նվիրատվություն If you like qBittorrent, please donate! Եթե qBittorrent-ը Ձեզ դուր եկավ, խնդրում ենք նվիրաբերել։ Decrease priority Իջեցնել առաջ-ը Increase priority Բարձրաց-ել առաջ-ը qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent Set the password... Նշեք ծածկագիրը... Transfers Փոխանցումներ Torrent file association Torrent ֆայլի ասոցիացումներ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent-ը torrent ֆայլերի կամ Magnet հղումների համար ասոցիացված ծրագիրը չէ։ Ասոցիացնե՞լ այն տվյալ ֆայլերի համար։ UI lock password Ծրագրի կողփման ծածկագիրը Please type the UI lock password: Նշեք ծածկագիրը. The password should contain at least 3 characters Ծածկագիրը պետք է պարունակի գոնե 3 նիշ Password update Թարմացնել ծածկագիրը The UI lock password has been successfully updated UI-ի կողփման ծածկագիրը հաջողությամբ թարմացվեց RSS RSS Search Փնտրել Transfers (%1) Փոխանցումներ (%1) Download completion Բեռնումը ավարտվում է %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1-ի բեռնումը ավարտվեց։ I/O Error i.e: Input/Output Error Ն/Ա սխալ An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. Reason: disk is full. Ն/Ա սխալ torrent-ի համար %1. Պատճառը. %2 Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 Recursive download confirmation Բեռնման հաստատում The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? %1 torrent-ը պարունակում է torrent ֆայլեր, ցանկանու՞մ եք շարունակել դրանց բեռնումը։ Yes Այո No Ոչ Never Երբեք Url download error Հղումից բեռնման սխալ Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Հնարավոր չէ բեռնել ֆայլը %1 հղումից, պատճառը՝ %2։ Global Upload Speed Limit Փոխանցման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ Global Download Speed Limit Բեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Բ. %1/s, Փ. %2/s] qBittorrent %3 Invalid password Ծածկագիրը սխալ է The password is invalid Ծածկագիրը սխալ է Hide Թաքցնել Exiting qBittorrent Ելք qBittorrent-ից Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Այս պահին որոշ ֆայլեր փախանցվում են։ Այնուհանդերձ դու՞րս գալ qBittorrent-ից։ Always Միշտ Open Torrent Files Բացել torrent ֆայլեր Torrent Files Torrent ֆայլեր Options were saved successfully. Ընտրանքները հաջողությամբ պահպանվեցին։ qBittorrent qBittorrent DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Բ-ն արագ-ը %1 Կբիթ/վ UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Փ-ն արագ-ը. %1 Կբիթ/վ qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Բ. %2/վ, Փ. %3/վ) A newer version is available Հասանելի է նոր տարբերակը A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Sourceforge-ում հասանելի է qBittorrent-ի նոր տարբերակը։ Թարմացնե՞լ qBittorrent-ը մինչև %1 տարբերակի։ Impossible to update qBittorrent Հնարավոր չէ թարմացնել qBittorrent-ը qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent-ի թարմացումը ձախողվեց, պատճառը՝ %1 PeerAdditionDlg Invalid IP Սխալ IP The IP you provided is invalid. Ձեր նշած IP-ին սխալ է PeerListDelegate /s /second (i.e. per second) PeerListWidget IP IP Connection Միացումը Client i.e.: Client application Ծրագիրը Progress i.e: % downloaded Ընթացքը Down Speed i.e: Download speed Բեռնման արգ-ը Up Speed i.e: Upload speed Փոխանցման արգ-ը Downloaded i.e: total data downloaded Բեռնվել է Uploaded i.e: total data uploaded Փոխանցվել է Add a new peer... Ավելացնել նոր peer… Copy IP Պատճենել IP-ին Limit download rate... Բեռնման սահմանափակումը… Limit upload rate... Փոխանցման սահ-ը… Ban peer permanently Արգելել peer-ը մեկընդմիշտ Peer addition Peer-ի լրացում The peer was added to this torrent. Peer-ը ավելացվել է torrent-ին։ The peer could not be added to this torrent. Peer-ը չի կարող ավելացվել այս torrent-ին։ Are you sure? -- qBittorrent Համոզվա՞ծ եք -- qBittorrent Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Արգելե՞լ ընտրված peer-երը։ &Yes &Այո &No &Ոչ Manually banning peer %1... %1 peer-երի ձեռադիր արգելում… Upload rate limiting Փոխանցման սահ-ը Download rate limiting Բեռնման սահ-ը Preferences UI User Interface Արտացոլումը Downloads Բեռնումներ Connection Միացումը Speed Արագությունը Bittorrent Bittorrent Web UI Web UI Advanced Ընդլայնված Language: Լեզուն. (Requires restart) (Պահանջվում է վերագործարկում) Visual style: Տեսքը. Transfer list Փոխանցումերի ցանկը Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Օգտ. այլ գույն Start / Stop Torrent Սկսել / Կանգնեցնել No action Չկա գործողություն File system Ֆայլային համակարգը Copy .torrent files to: Պատճենել .torrent ֆայլերը՝ The following parameters are supported: <ul> <li>%f: Torrent path</li> <li>%n: Torrent name</li> </ul> Աջակցվում են հետևյալ տեսակները. <ul> <li>%f: Torrent-ի ճ-ը</li> <li>%n: Torrent-ի անունը</li> </ul> Listening Port Մտնող դարպասը Connections Limits Միացումների սահ-ում Proxy Server Միջնորդը Enable bandwidth management (uTP) Միացնել սահմանափակումները (uTP) Enable Local Peer Discovery to find more peers Միացնել Լոկալ Peer-երի բացահայտումը Encryption mode: Կոդավորման եղանակը. Prefer encryption Նախընտրելի կոդավորում Require encryption Պահանջել կոդավորում Disable encryption Անջատել կոդավորումը Torrent queueing Torrent-երի հերթը Maximum active downloads: Առավելագ. ակտիվ բեռնումներ. Maximum active uploads: Առավելագ. ակտիվ փոխանցումներ. Maximum active torrents: Առավելագ. ակտիվ torrent-ներ. When adding a torrent Երբ ավելացվում է torrent Display torrent content and some options Ցուցադրել torrent-ի պարունակությունը և այլ ընտրանքներ Listening port Դարպասը Port used for incoming connections: Մուտքային կապուղիների դարպասը. Random Պատահական Enable UPnP port mapping Միացնել UPnP դարպասի պլան-ը Enable NAT-PMP port mapping Միացնել NAT-PMP դարպասի պլան-ը Connections limit Միացումների սահմանափակումներ Global maximum number of connections: Կապուղիների առավ. քանակը Maximum number of connections per torrent: Կապուղիների առավ. քանակը torrent-ի համար. Maximum number of upload slots per torrent: Փոխանցումների սլոթների առավ. քանակը torrent-ի համար. Upload: Փոխանցում. Download: Բեռնում. KiB/s Կբիթ/վ Global speed limits Արագության սահմանափակումներ Remove folder Ջնջել թղթապանակը Behavior Վարմունքը Language Լեզուն Alternative global speed limits Արագության այլընտրանքային սահմանափակումներ to time1 to time2 մինչև Every day Ամեն օր Week days Շաբաթական Week ends Հանգստյան օրեր Bittorrent features Bittorrent-ի հնարավորությունները Enable DHT network (decentralized) Միացնել DHT ցանցը Use a different port for DHT and Bittorrent Օգտագործել տարբեր դարպասներ DHT-ի և Bittorrent-ի համար DHT port: DHT դարպասը. Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Փոխանակել peer-երը համատեղելի Bittorrent ծրագրերի միջև (µTorrent, Vuze, ...) Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) ՄԻացնել Peer-երի փոխանակումը / PeX (պահանջվում է վերամեկնարկում) Enable Local Peer Discovery Միացնել լոկալ Peer-երի որոնումը Enabled Միացված է Forced Հարկադիր Disabled Անջատված է Host: Հոսթը. SOCKS4 SOCKS4 Type: Տեսակը. Options Ընտրանքներ Visual Appearance Տեսողականացում Action on double-click Գործ. կրկնակի սեղմամբ Downloading torrents: Բեռնվում են torrent-ներ. Start / Stop Սկսել/Կանգնեցնել Open destination folder Բացել պարունակող թղթապանակը Completed torrents: Ավարտված torrent-ներ. Desktop Աշխատանքը Show splash screen on start up Բացելիս ցուցադրել ծրագրի պատկերը Start qBittorrent minimized Բացել qBittorrent-ը թաքնված վիճակում Show qBittorrent icon in notification area Ցուցադրել qBittorrent-ի պատկերը իրազեկման գոտում Use monochrome system tray icon (requires restart) Օգտ. անգույն պատկեր՝էկրանի ներքևում (պահ. է վերագործարկում) Minimize qBittorrent to notification area Թաքցնել qBittorrent-ը իրազեկման գոտում Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. qBittorrent-ը փակելիս թաքցնել իրազեկման գոտում Tray icon style: Էկրանի ներքևի պատկերի ոճը. Normal Նորմալ Monochrome (Dark theme) Միագույն (Մուգ շապիկ) Monochrome (Light theme) Միագույն (Բաց շապիկ) Ask for program exit confirmation Հարցնել ծրագիրը փակելիս User Interface Language: Ծրագրի լեզուն. Transfer List Ակտիվների ցանկը Show qBittorrent in notification area Ցուցադրել qBittorrent-ը տեղեկացումների վահանակում File association Ֆայլի ասոցիացումներ Use qBittorrent for .torrent files Օգտ. qBittorrent-ը .torrent ֆայլերի համար Use qBittorrent for magnet links Օգտ. qBittorrent-ը magnet հղումների համար Power Management Սնուցման կառավարում Inhibit system sleep when torrents are active Կանխել համակարգչի "քնեցումը", երբ կան ակտիվ torrent-ներ Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Միանգամից չսկսել բեռնումները Hard Disk Կոշտ պնակ Save files to location: Պահպանել ֆայլերը՝ Append the label of the torrent to the save path Torrent-ի նիշը պահպանելու ճանապարհին Pre-allocate disk space for all files Բոլոր ֆայլերի համար առանձնացնել անհրաժեշտ չափով տեղ պնակի վրա Keep incomplete torrents in: Պահել չբեռնված torrent-ները՝ Append .!qB extension to incomplete files' names Կցել .!qB ընդլայնումը անավարտ ֆայլերի անուններին Automatically add torrents from: Միանգամից ավելացնել torrent-ները՝ Add folder... Ավելացնել թղթապանակ... Email notification upon download completion Բեռնումները ավարտելիս տեղեկացնել էլ. փոստով Destination email: էլ. հասցեն. SMTP server: SMTP սպասարկիչ. This server requires a secure connection (SSL) Սպասարկիչը պահանջում է անվտանգ միացում (SSL) Run an external program on torrent completion Torrent-ը բեռնելուց հետո բացել արտաքին ծրագրով Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Այնուհանդերձ միջնորդը օգտ. է միայն ուղղորդիչներին միանալու համար Use proxy for peer connections Օգտ. միջնորդը՝ peer միացումների համար Global Rate Limits Սահմանափակումները Apply rate limit to uTP connections Կիրառել սահ-փակում uTP-ի համար Apply rate limit to transport overhead Կիրառել սահ-փակում գերազանցելու դեպքում Alternative Global Rate Limits Այլընտրանքային սահմանափակումներ Schedule the use of alternative rate limits Այլընտրանքային սահ-փակումների պլանավորում Enable anonymous mode Միացնել անանուն եղանակը (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>) (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Մանրամասն</a>) Do not count slow torrents in these limits Չհաշվել դանդաղ torrent-ները այս սահ-մբ Use HTTPS instead of HTTP Օգտ. HTTPS՝ HTTP-ի փոխարեն Import SSL Certificate Ներմուծել SSL վավերագիր Import SSL Key Ներմուծել SSL բանալի Certificate: Վավերագիրը. Key: Բանալին. <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Ինֆո վավերագրի մասին</a> Update my dynamic domain name Թարմացնել ակտիվ տիրույթի անունը Service: Սպասարկիչը. Register Գրանցել Domain name: Տիրույթի անունը. Use %f to pass the torrent path in parameters Օգտագործեք %f-ը՝ բաց թողնելու համար torrent-ի ճանապարհի ցուցիչը Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Օգտագործել UPnP / NAT-PMP դարպասի փոխանցում ռոութերից Proxy server Միջնորդ սպասարկիչ IP Filtering Ֆիլտրում IP-ով Reload the filter Վերաբացել ֆիլտրը Schedule the use of alternative speed limits Նշեք արագության այլընտրանքային սահմանափակում from from (time1 to time2) Ժ. When: Երբ. Privacy Անվտանգություն Enable DHT (decentralized network) to find more peers Միացնել DHT՝ լրացուցիչ peer-եր գտնելու համար Use a different port for DHT and BitTorrent Օգտագործել այլ դարպաս՝ DHT-ի և BitTorrent-ի համար Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Միացնել Peer-երի փոխանակումը (PeX)՝ լրացուցիչ peer-եր գտնելու համար Look for peers on your local network Ձեր լոկալ ցանցի peer-երը (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) Torrent Queueing Torrent-ը հերթում է Share Ratio Limiting Փոխանցման սահ-ներ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Օգտ. UPnP / NAT-PMP՝ ռոութերից փոխանցելու համար Bypass authentication for localhost localhost-ի շրջանցիկ ներկայացում Protocol encryption: Արձանագրության գաղտնագրում Share ratio limiting Սահմանափակումներ Seed torrents until their ratio reaches Փոխանցել torrent-ները մինչև սահ-ը կհասնի then ապա Pause them Դադարեցնել բոլորը Remove them Ջնջել (None) (Չկա) User Interface Տեսքը BitTorrent BitTorrent HTTP HTTP Port: Դարպասը. Authentication Ներկայացում Append .!qB extension to incomplete files Կցել .!qB ընդլայոնւմը անավարտ ֆայլերի համար Username: Օգտվողը. Password: Ծածկագիրը. Enable Web User Interface (Remote control) Միացնել Web User Interface-ը (Հեռադիր կառավարում) SOCKS5 SOCKS5 Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ֆիլտրերի ճանապարհը (.dat, .p2p, .p2b). HTTP Server HTTP սպասարկիչ PreviewSelect Name Անունը Size Չափը Progress Ընթացքը Preview impossible Դիտումը հնարավոր չէ Sorry, we can't preview this file Հնարավոր չէ դիտել այս ֆայլը PropListDelegate Not downloaded Չի բեռնվելու Normal Normal (priority) Նորմալ High High (priority) Բարձր Mixed Mixed (priorities Խառը Maximum Maximum (priority) Առավելագույն PropTabBar General Գլխավորը Trackers Ուղղորդիչներ Peers Peer-եր HTTP Sources HTTP աղբյուրներ Content Պարունակությունը URL Seeds Հղվող Seed-եր Files Ֆայլեր PropertiesWidget Save path: Պահպանելու ճանապարհը. Torrent hash: Torrent-ի hash-ը. Share ratio: Սահ-ը. Downloaded: Բեռնվել է. Availability: Հասանելի է. Transfer Փոխանցում Uploaded: Փոխանցվել է. Wasted: Վնասված. UP limit: Փ. սահ-փակում. DL limit: Բ. սահ-փակում. Time elapsed: Մնացել է ժ-կ. Connections: Միացումներ. Time active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Ակտիվ ժ-ը. Reannounce in: Վերահայտարարել. Information Տեղեկություն Created on: Ստեղծվել է՝ Pieces size: ՄԱսերի չափը. Comment: Մեկնաբանություն. Torrent content: Torrent-ի պարունակությունը. Select All Ընտրել բոլորը Select None Չընտրել ոչ մեկը Normal Նորմալ High Բարձր Maximum Առավելագույնը Do not download Չբեռնել this session այս աշխատաշրջանում /s /second (i.e. per second) Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Փոխանցվել է %1 %1 max e.g. 10 max Առավելագ. %1 I/O Error Ն/Ա սխալ This file does not exist yet. Այս ֆայլը դեռևս գոյություն չունի։ This folder does not exist yet. Այս թղթապանակը դեռևս գոյություն չունի։ Rename... Անվանափոխել... Priority Առաջնայնությունը Rename the file Անվանափոխել New name: Նոր անունը. The file could not be renamed Հնարավոր չէ անվանափոխել ֆայլը This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ֆայլի անունը պարունակում է արգելված նշաններ, ընտրեք այլ անուն։ This name is already in use in this folder. Please use a different name. Այս անունը արդեն առկա է տվյալ թղթապանակում։ Նշեք այլ անուն։ The folder could not be renamed Թղթապանակը հնարավոր չէ անվանափոխել New url seed New HTTP source Նոր հղման փոխանցում New url seed: Նոր հղման փոխանցում. qBittorrent qBittorrent This url seed is already in the list. Այս հղումը արդեն առկա է ցանկում։ Choose save path Ընտրեք պահպանելու տեղը QBtSession %1 reached the maximum ratio you set. %1-ի սահմանափակումը լրացել է։ Removing torrent %1... Ջնջվում է %1 torrent-ը... Pausing torrent %1... Դադարեցվում է %1 torrent-ը... qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent-ը սահ. է TCP/%1 դարպասը UPnP support [ON] UPnP աջակցում [ՄԻԱՑ] UPnP support [OFF] UPnP աջակցում [ԱՆՋ] NAT-PMP support [ON] NAT-PMP աջակցում [ՄԻԱՑ] NAT-PMP support [OFF] NAT-PMP աջակցում [ԱՆՋ] HTTP user agent is %1 HTTP օգտագործելու ծրագիրը՝ %1 Using a disk cache size of %1 MiB Օգտագործվում է պնակի պահեստի չափը՝ %1 Մբիթ DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT աջակցումը [ՄԻԱՑ], դարպասը. UDP/%1 DHT support [OFF] DHT աջակցում [ԱՆՋ] PeX support [ON] PeX աջակցում [ՄԻԱՑ] PeX support [OFF] PeX աջակցում [ԱՆՏ] Restart is required to toggle PeX support Պահանջվում է վերագործարկում՝ փոխանջատելու համար PeX-ը Local Peer Discovery [ON] Լոկալ Peer-երի բացահայտում [ՄԻԱՑ] Local Peer Discovery support [OFF] Լոկալ Peer-երի բացահայտման աջակցում [ԱՆՋ] Encryption support [ON] Գաղտնագրման աջակցում [ՄԻԱՑ] Encryption support [FORCED] Գաղտնագրման աջակցում [ՊԱՐՏ.] Encryption support [OFF] Գաղտնագրման աջակցում [ԱՆՋ.] Embedded Tracker [ON] Արգելված ուղղորդիչ [ՄԻԱՑ] Failed to start the embedded tracker! Սխալ՝ արգելված ուղղորդիչը բացելիս։ Embedded Tracker [OFF] Արգելված ուղղորդիչ [ԱՆՋ] The Web UI is listening on port %1 Web UI-ին ստանում է %1 դարպասից Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Web User Interface-ի սխալ - Հնարավոր չէ պարդատրել Web UI-ին %1 դարպասը '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1'-ը ջնջվել է բեռնումների ցանկից և պնակից։ '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1'-ը ջնջվել է բեռնումների ցանկից։ '%1' is not a valid magnet URI. '%1'-ը ճիշտ magnet հղում չէ։. '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1'-ը արդեն առկա է ցանկում։ '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1'-ը վերսկսվել է։ '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1'-ը ավելացվել է բեռնումների ցանկին։ UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP աջակցում [ՄԻԱՑ] UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP աջակցում [ԱՆՋ] Anonymous mode [ON] Անանուն եղանակ [ՄԻԱՑ] Reporting IP address %1 to trackers... Հաղորդվում է %1 IP հասցեի մասին ուղորդիչին... Local Peer Discovery support [ON] Լոկալ Peer-երի բացահայտման աջակցում [ՄԻԱՑ] Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Հնարավոր չէ ապակոդավորել '%1' ֆայլը This file is either corrupted or this isn't a torrent. Ֆայլը վնասված է կամ torrent չէ։ Error: The torrent %1 does not contain any file. Սխալ. %1 torrent-ը չի պարունակում ֆայլեր։ Note: new trackers were added to the existing torrent. Նշում. նոր ուղղորդիչները ավելացվել են ընթացիկ torrent-ում։ Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Նշում. նոր հղումները ավելացվել են ընթացիկ torrent-ում։ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1-ը</font> <i>կողփվել է Ձեր IP ֆիլտրի կողմից</i> <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>-ը արգելված է, քանզի հատվածները վնասված են</i> The network interface defined is invalid: %1 Ցանցային միջներեսը սխալ է որոշվել. %1 Trying any other network interface available instead. Հասանելի է այլ ցանցային միջներես։ Listening on IP address %1 on network interface %2... Ստանում է %1 IP հասցեից՝ հետևյալ ցանցում՝ %2... Failed to listen on network interface %1 Սխալ՝ %1 ցանցային միջներեսից ստանալիս Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 %1 ֆայլի ձեռադիր բեռնումը արգելված է %2 ֆայլում Unable to decode %1 torrent file. Հնարավոր չէ ապակոդավորել %1 torrent ֆայլը։ The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Այժմ համակարգիչը կանցնի "քուն" վիճակի՝ եթե իհարկե չկանգնեցնեք 15 վայրկյանի ընթացքում... The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Այժմ համակարգիչը կանջատվի՝ եթե իհարկե չկանգնեցնեք 15 վայրկյանի ընթացքում... qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent-ը կփակվի 15 վայրկյանից... Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Հաջողությամբ ստուգվել է IP ֆիլտրը. %1 կանոնները կիրառվել են։ Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Հաջողությամբ կիրառվել է IP ֆիլտրը. %1 կանոններ կիրառվել են։ Error: Failed to parse the provided IP filter. Սխալ՝ կապված IP ֆիլտրերի կիրառման հետ։ Torrent name: %1 Torrent-ի անունը. %1 Torrent size: %1 Torrent-ի չափը. %1 Save path: %1 Պահպանելու տեղը. %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent-ը բեռնվել է %1ում։ Thank you for using qBittorrent. Շնորհակալություն qBittorrent-ը օգտագործելու համար։ [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1-ի բեռնումը ավարտվեց An I/O error occured, '%1' paused. Ն/Ա սխալ, '%1' դադարի մեջ է։ Reason: %1 Պատճառը. %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP. Դարպասի որոշումը ձախողվեց, հաղորդագրությունը՝ %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP. Դարպասի որոշումը հաջող էր, հաղորդագրությունը՝ %1 File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Ֆայլի չափը չի համապատասխանում %1 torrent-ին, դադարեցվում է։ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Վերսկսումը մերժվել է %1 torrent-ի համար, նորից է սկսվում... Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Հղման փոխանցումը ձախողվեց %1 հղումների համար, հաղորդագրությունը՝ %2 Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Բեռնվում է '%1'-ը, խնդրում ենք սպասել... RSS Search Փնտրում New subscription Նոր բաժանորդագրում Mark items read Նշել որպես կարդացված Update all Թարմացնել բոլորը RSS Downloader... RSS բեռնում... Settings... Կարգավորումներ… <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrent-ներ.</span> <span style=" font-style:italic;">(կրկնակի սեղմեք՝ բեռնելու համար)</span></p></body></html> Article title Վերնագիրը Feed URL Ալիքի հղումը Delete Ջնջել Rename... Անվանափոխել… Rename Անվանափոխել Update Թարմացնել New subscription... Նոր բաժանորդագրում… Update all feeds Թարմացնել բոլորը Download torrent Բեռնել torrent-ը Open news URL Բացել նորության հղումը Copy feed URL Պատճենել ալիքի հղումը New folder... Նոր թղթապանակ… Manage cookies... Կառավարել cookie-ները… Refresh RSS streams Թարմացնել RSS հոսքերը RSSImp Please type a rss stream url Նշեք rss հոսանքի հղումը Stream URL: Հոսքի հղումը. Are you sure? -- qBittorrent Համոզվա՞ծ եք -- qBittorrent &Yes &Այո &No &Ոչ Please choose a folder name Ընտրեք թղթապանակի անունը Folder name: Թղթապանակի անունը. New folder Նոր թղթապանակ Overwrite attempt Թույլատրել վերագրումը You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. Չեք կարող վերագրել %1-ը։ qBittorrent qBittorrent This rss feed is already in the list. Այս rss ալիքը արդեն առկա է ցանկում։ Are you sure you want to delete these elements from the list? Ջնջե՞լ այս մասրեը ցանկից։ Are you sure you want to delete this element from the list? Ջնջե՞լ սա ցանկից։ Please choose a new name for this RSS feed Ընտրեք RSS ալիքի անունը New feed name: Անունը. Name already in use Այս անունով արդեն առկա է This name is already used by another item, please choose another one. Այս անունով արդեն առկա է, օգտագործեք այլ անուն։ Date: Ամսաթիվը. Author: Հեղինակը. Unread Չկարդացած RssArticle No description available Նկարագրություն չկա RssFeed Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Միանգամից բեռնել %1 torrent-ը՝ %2 RSS ալիքից…... RssParser Failed to open downloaded RSS file. Invalid RSS feed at %1. RssSettingsDlg RSS Reader Settings RSS կարդալու ընտրանքները RSS feeds refresh interval: RSS ալիքները թարմացնելու ժ-ը. minutes րոպե Maximum number of articles per feed: Յուրաքանչյուր ալիքի համար հոդվածների առավ. ք-ը. ScanFoldersModel Watched Folder Հետևելու թղթապանակը Download here Բեռնել այստեղ SearchCategories All categories Բոլոր բաժինները Movies Ֆիլմեր TV shows TV շոուներ Music Երաժշտություն Games Խաղեր Anime Մուլտեր Software Ծրագրեր Pictures Նկարներ Books Գրքեր SearchEngine Cut Կտրել Copy Պատճենել Paste Տեղադրել Clear field Մաքրել Clear completion history Մաքրել պատմությունը Confirmation Հաստատեք Are you sure you want to clear the history? Մաքրե՞լ պատմությունը։ Search Փնտրել Missing Python Interpreter Բացակայում է Python Interpreter-ը Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Պահանջվում է Python 2.x՝ օգտագործելու համար փնտրման հնարավորությունը, բայց կարծես թե այն տեղակայված չէ։ Տեղակայե՞լ։ Empty search pattern Դաշտը դատարկ է Please type a search pattern first Նախ գրեք, թե ինչ փնտրել Results Արդյունքները Searching... Փնտրվում է… Search Engine Որոնում Search has finished Որոնումը ավարտվեց An error occured during search... Սխալ՝ փնտրելիս… Search aborted Փնտրումը կանգնեցվել է Download error Բեռնման սխալ Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-ի տեղակայիչը չի կարող բեռնվել, պատճառը՝ %1։ Տեղակայեք այն ձեռադիր։ Search returned no results Ոչնինչ չի գտնվել Results i.e: Search results Արդյունքները Unknown Անհայտ SearchTab Name i.e: file name Անունը Size i.e: file size Չափը Seeders i.e: Number of full sources Seed-եր Leechers i.e: Number of partial sources Leech-եր Search engine Փնտրել ShutdownConfirmDlg Shutdown confirmation Հաստատեք անջատումը SpeedLimitDialog KiB/s Կբիթ/վ StatusBar Connection status: ՄԻացման ընթացքը. No direct connections. This may indicate network configuration problems. Չկան ուղիղ միացումներ։ D: %1 B/s - T: %2 Download speed: x B/s - Transferred: x MiB Բ. %1 Բ/վ - Ը. %2 U: %1 B/s - T: %2 Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB Փ.: %1 Բ/վ - Ը. %2 DHT: %1 nodes DHT. %1 հանգույց qBittorrent needs to be restarted Պահանջվում է ծրագրի վերագործարկում qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent-ը թարմացվել է։ Վերամեկնարկեք՝ փոփոխությունները կիրառելու համար։ Connection Status: Միացման վիճակը. Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Ցանցից դուրս. Սա նշանակում է, որ qBittorrent-ը չկարողացավ միանալ ընտրված դարպասին։ Online Ցանցում է %1/s Per second %1/վ D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Բ. %1/վ - Ը. %2 U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Փ. %1/վ - Ը. %2 Click to switch to alternative speed limits Սեղմեք՝ այլընտրանքային սահ-ներին անցնելու համար Click to switch to regular speed limits Սեղմեք՝ հիմնական սահ-ներին անցնելու համար Click to disable alternative speed limits Սեղմեք անջատելու համար արագ-ան այլընտ. սահ-ումները Click to enable alternative speed limits Սեղմեք միացնելու համար արագ-ան այլընտ. սահ-ումները Global Download Speed Limit Բեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-ում Global Upload Speed Limit Փոխանցման արագ-ան գլոբալ սահ-ում TorrentContentModel Name Անունը Size Չափը Progress Ընթացքը Priority Առաջ-ը TorrentCreatorDlg Select a folder to add to the torrent Ընտեք թղթապանակ՝ torrent-ում ավելացնելու համար Select a file to add to the torrent Ընտեք ֆայլ՝ torrent-ում ավելացնելու համար No input path set Նշված չէ ճանապարհը Please type an input path first Նախ նշեք ճանապարհը Select destination torrent file Ընտրեք torrent ֆայլը Torrent Files Torrent ֆայլեր Torrent creation Ստեղծել Torrent Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 Torrent-ի ստեղծումը ձախողվեց, պատճառը՝ %1 Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Ստեղծված torrent ֆայլը ճիշտ չէ։ Այն չի կարող ավելացվել բեռնման ցանկին։ Torrent was created successfully: Torrent-ը հաջողությամբ ստեղծվեց. TorrentFilesModel Name Անունը Size Չափը Progress Ընթացքը Priority Առաջնայնությունը TorrentImportDlg Torrent Import Ներմուծել Torrent This assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded. Օգնականը կուղղորդի Ձեզ qBittorrent-ի բեռնած torrent-ները տարածելու գործում։ Torrent file to import: Ներմուծելու ֆայլը. ... Content location: Պարունակության տեղը. Skip the data checking stage and start seeding immediately Բաց թողնել տվյալների ստուգումը և միանգամից սկսել փոխանցումը Import Ներմուծել Torrent file to import Ներմուծելու ֆայլը Torrent files (*.torrent) Torrent ֆայլեր (*.torrent) %1 Files %1 is a file extension (e.g. PDF) %1 ֆայլեր Please provide the location of %1 %1 is a file name Նշեք %1-ի տեղադրությունը Please point to the location of the torrent: %1 Նշեք տեղադրությունը. %1 Invalid torrent file Սխալ torrent ֆայլ This is not a valid torrent file. Սա ճիշտ torrent ֆայլ չէ։ TorrentModel Name i.e: torrent name Անունը Size i.e: torrent size Չափը Done % Done -ը բեռնվել է Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Վիճակը Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seed-եր Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peer-եր Down Speed i.e: Download speed Բեռ. արագ-ը Up Speed i.e: Upload speed Փոխ. արագ-ը Ratio Share ratio Սահ-ը ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Մնացել է Label Նիշը Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Ավելացվել է Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Ավարտվել է Tracker Ուղղորդիչը Down Limit i.e: Download limit Բեռ. սահ-ում Up Limit i.e: Upload limit Փոխ. սահ-ում Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Բեռնվել է Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Մնացել է Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Ակտիվ ժ-ը TrackerList URL Հղումը Status Վիճակը Peers Peer-եր Message Հաղորդագրություն [DHT] [DHT] [PeX] [PeX] [LSD] [LSD] Working Աշխատում է Disabled Անջատված է This torrent is private Այս torrent-ը անձնական է Updating... Թարմացվում է… Not working Չի աշխատում Not contacted yet Դեռ չի միացել Add a new tracker... Ավելացնել նոր ուղղորդիչ… Remove tracker Ջնջել ուղղորդիչը Force reannounce Ստիպողական վերահայտարարում TrackersAdditionDlg Trackers addition dialog Ուղղորդիչներ ավելացնելու պատուհան List of trackers to add (one per line): Ավելացվող ուղղորդիչների ցանկը. µTorrent compatible list URL: µTorrent-ի հետ համատեղելի հղումներ. I/O Error Ն/Ա սխալ Error while trying to open the downloaded file. Սխալ՝ բեռնված ֆայլը բացելիս։ No change Չկա փոփոխություն No additional trackers were found. Չեն գտնվել լրացուցիչ ուղղորդիչներ։ Download error Բեռնման սխալ The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Ուղղորդիչների ցանկը չի կարող բեռնվել, պատճառը՝ %1 TransferListDelegate Downloading Բեռնվում է Paused Դադարի մեջ է Queued i.e. torrent is queued Հերթում է Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Փոխանցվում է Stalled Torrent is waiting for download to begin Սպասում է Checking Torrent local data is being checked Ստուգվում է /s /second (.i.e per second) KiB/s KiB/second (.i.e per second) Կբիթ/վ Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Փոխանցվել է՝ %1 TransferListFiltersWidget Torrents Torrent-ներ Labels Նիշեր All Բոլորը Downloading Բեռնվում է Completed Ավարտվել է Paused Դադարի մեջ Active Ակտիվ Inactive Ակտիվ չէ All labels Նշանագրվածները Unlabeled Նշանագրված չէ Remove label Ջնջել նիշը Add label... Ավելացնել նիշ… Resume torrents Վերսկսել torrent-ները Pause torrents Դադարեցնել Delete torrents Ջնջել New Label Նոր նիշ Label: Նիշը. Invalid label name Նիշի սխալ անուն Please don't use any special characters in the label name. Մի օգտագործեք որևէ հատոկ նշան նիշի անվան մեջ։ TransferListWidget Column visibility Սյուների տեսքը Label Նիշը Choose save path Ընտրեք պահպանելու տեղը Torrent Download Speed Limiting Torrent-ների բեռնման արագ. սահ-ում Torrent Upload Speed Limiting Torrent-ների փոխանցման արագ. սահ-ում New Label Նոր նիշ Label: Նիշը. Invalid label name Նշանի սխալ անուն Please don't use any special characters in the label name. Անունը նշելիս մի օգտագործեք որևէ հատուկ նշան։ Rename Անվանափոխել New name: Նոր անունը. Resume Resume/start the torrent Վերսկսել Pause Pause the torrent Դադար Delete Delete the torrent Ջնջել Preview file... Նախն. դիտում… Limit share ratio... Արագ-ան սահ-ներ... Limit upload rate... Փոխանցման սահ-ը… Limit download rate... Բեռնման սահմանափակումը… Open destination folder Բացել պարունակող թղթապանակը Move up i.e. move up in the queue Շարժել վերև Move down i.e. Move down in the queue Շարժել ներքև Move to top i.e. Move to top of the queue Հերթում առաջ Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Հերթում հետ Set location... Բեռնման տեղը... Priority Առաջնայնությունը Force recheck Ստիպ. վերստուգում Copy magnet link Պատճենել magnet հղումը Super seeding mode Գերփոխանցման եղանակ Rename... Անվանափոխել... Download in sequential order Բեռնել հաջորդական կարգով Download first and last piece first Բեռնել առաջին և վերջին մասերը New... New label... Նոր... Reset Reset label Ետարկել UpDownRatioDlg Torrent Upload/Download Ratio Limiting Torrent-ի բեռնման/փոխանցման սահ-եր Use global ratio limit Օգտ. ընդհ. սահ-ներ buttonGroup Խմբի կոճակը Set no ratio limit Առանց սահ-ների Set ratio limit to Արագ-ը սահ-ել՝ UsageDisplay Usage: Օգտագործվել է. displays program version ցուցադրել ծրագրի տարբերակը disable splash screen ցուցադրել ծրագրի պատկերը displays this help message ցուցադրել այս օգնող հաղորդագրությունը changes the webui port (current: %1) փոփոխություններ webui դարպասում (գործողը. %1) [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [ֆայլեր կամ հղումներ].torrent-ների բեռնումը օգտագործողի կողմից (լրացուցիչ) about qBittorrent qBittorrent I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Շնորհակալություն բոլոր այս մարդկանց, որոնք սիրով թարգմանել են qBittorrent-ը. Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Խնդրում եմ կապնվել ինձ հետ, եթե ցանկանում եք թարգմանել qBittorrent-ը Ձեր մայրենի լեզվով։ addPeerDialog Peer addition Peer լրացում IP IP-ին Port Դարպասը addTorrentDialog Torrent addition dialog Torrent ավելացնելու պատուհան Save path: Պահպանելու տեղը. ... ... Set as default save path Նշել որպես հիմն. ճ-հ Torrent size: Torrent-ի չափը. Unknown Անհայտ Free disk space: Ազատ տեղը պնակի վրա. Label: Նիշը. Torrent content: Torrent-ի պարունակությունը. Select All Ընտրել բոլորը Select None Ոչ մեկը Download in sequential order (slower but good for previewing) Բեռնել հաջորդական կարգով (դանդաղ է, բայց լավ դիտելու համար) Skip file checking and start seeding immediately Բաց թողնել ֆայլերի ստուգումը և միանգամից սկսել փոխանցումը Add to download list in paused state Ավելացնել բեռնումների ցանկին ՚դադարի մեջ՚ եղանակով Add Ավելացնել Cancel Մերժել Normal Նորմալ High Բարձր Maximum Առավելագ. Do not download Չբեռնել authentication Tracker authentication Ներկայացում ուղղորդիչում Tracker: Ուղղորդիչը. Login Մուտքաբառը Username: Օգտվողը. Password: Ծածկագիրը. Log in Մուտք Cancel Մերժել confirmDeletionDlg Deletion confirmation - qBittorrent Հաստատեք ջնջումը Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Համոզվա՞ծ եք, որ պետք է ջնջել ընտրված torrent-ները ցանկից։ Remember choice Հիշել ընտրությունը Also delete the files on the hard disk Նաև ջնջել ֆայլերը պնակից createTorrentDialog Cancel Մերժել Torrent Creation Tool Torrent ստեղծելու գործիք Torrent file creation Torrent ֆայլի ստեղծում Add file Ավելացնել ֆայլ Add folder Ավելացնել թղթապանակ File or folder to add to the torrent: Ավելացրեք torrent-ում ֆայլեր կամ թղթապանակներ. Tracker URLs: Ուղղորդիչի հղումները. Web seeds urls: Փոխանցողների հղումները. Comment: Մեկնաբանություն. Piece size: Մասի չափը. 32 KiB 32 ԿԲ 64 KiB 64 ԿԲ 128 KiB 128 ԿԲ 256 KiB 256 ԿԲ 512 KiB 512 ԿԲ 1 MiB 1 ՄԲ 2 MiB 2 ՄԲ 4 MiB 4 ՄԲ Auto Ինքնա Private (won't be distributed on DHT network if enabled) Գաղտնի (չի տեղորոշվի DHT ցանցում եթե թույլատրված է) Start seeding after creation Ստեղծելուց հետո սկսել փոխանցումը Create and save... Ստեղծել կամ պահպանել… Progress: Ընթացքը. downloadFromURL Download Torrents from URLs Բեռնել Torrent-ները հղումներից Only one URL per line Մեկ հղում տողի համար Add torrent links Ավելացնել torrent-ի հղումներ Both HTTP and Magnet links are supported Աջակցում է HTTP և Magnet հղումներ Download Բեռնել Cancel Մերժել Download from urls Բեռնել հղումներից No URL entered Գրեք հղումներ Please type at least one URL. Նշեք գոնե մեկ հղում։ downloadThread I/O Error I/O սխալ The remote host name was not found (invalid hostname) Հեռադիր հոսթի անունը չի գտնվել (հոսթի անունը սխալ է) The operation was canceled Գործողությունը ընդհատվել է The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Հեռադիր սպասարկիչը փակել է միացումը՝ մինչ կստացվեր պատասխանը The connection to the remote server timed out Հեռադիր սպասարկիչին միանալու ժ-ը լրացել է SSL/TLS handshake failed SSL/TLS փոխլրացումը ձախողվեց The remote server refused the connection Հեռադիր սպասարկիչը մերժել է միացումը The connection to the proxy server was refused Միացումը միջնորդ սպասարկիչին մերժվել է The proxy server closed the connection prematurely Միջնորդ սպասարկիչը փակել է միացումը The proxy host name was not found Չի գտնվել միջնորդի հոսթի անունը The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Միջնորդին միանալու ժ-ը լրացել է, միջնորդը հարցմանը ժամանակին չի պատասխանել The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered Միջնորդը պահանջում է ներկայացում The access to the remote content was denied (401) Մուտքը հեռադիր կառավարմանը փակ է (401) The operation requested on the remote content is not permitted Գործողությունը, որը պահանջում է հեռադիր բովանդակություն, չի թույլատրվել The remote content was not found at the server (404) Հեռադիր բովանդակությունը չի գտնվել սպասարկիչում (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Հեռադիր սպասարկիչը պահանջում է ներկայացում The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Network Access API-ին չի կարողանում ստանալ հարցում, որովհետեև արձանագր. հայտնի չէ The requested operation is invalid for this protocol Պահանջվող գործողությունը սխալ է այս արձանագր. համար An unknown network-related error was detected Անհայտ սխալ An unknown proxy-related error was detected Միջնորդի անհայտ սխալ An unknown error related to the remote content was detected Հեռադիր բովանդակության անհայտ սխալ A breakdown in protocol was detected Անհաջողություն արձանագրությունում Unknown error Անհայտ սխալ engineSelect Search plugins Որոնող խրոցակներ Installed search engines: Տեղակայված որոնման խրոցակներ Name Անունը Url Հղումը Enabled Միացված է You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Կարող եք գտնել որոնման խրոցակներ այստեղից. <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one Տեղակայել նորը Check for updates Ստուգել թարմացումները Close Փակել Enable Միացված է Disable Անջատված է Uninstall Ջնջել engineSelectDlg Uninstall warning Զգուշացում ջնջելիս Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. However, those plugins were disabled. Որոշ խրոցակներ չեն կարող ջնջվել, որովհետև դրանք տեղադրված են qBittorrent-ում։ Միայն Ձեր ավելացրածներն է հնարավոր ջնջել։ Այնուհանդերձ այդ խրոցակները անջատվել են։ Uninstall success Հաջողությամբ ջնջվեց Select search plugins Ընտրեք փնտրման խրոցակը qBittorrent search plugins qBittorrent-ի փնտրման խրոցակներ Search plugin install Տեղակայել փնտրման խրոցակ Yes Այո No Ոչ qBittorrent qBittorrent A more recent version of %1 search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine %1 փնտրող խրոցակի ավելի նոր տարբերակն է տեղակայված։ Search plugin update Փնտրման խրոցակի թարմացում Sorry, update server is temporarily unavailable. Ցավոք թարմացումների հասանելիությունը հանարավոր չէ ստուգել։ All your plugins are already up to date. Ձեր բոլոր խրոցակները նոր են։ %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine %1 փնտրման խրոցակները չեն կարող թարմացվել, կպահվեն հները։ %1 search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine %1 փնտրման խրոցակները չեն կարող տեղակայվել։ All selected plugins were uninstalled successfully Բոլոր ընտրված խրոցակները հաջողությամբ ջնջվեցին %1 search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine %1 խրոցակը հաջողությամբ ջնջվեց։ %1 search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine %1 խրոցակը հաջողությամբ տեղակայվեց։ Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine Ցավոք %1 խրոցակի տեղակայումը ձախողվեց։ New search engine plugin URL Փնտրման խրոցակի հղումը URL: Հղումը. fsutils Downloads Բեռնումներ misc B bytes Բ KiB kibibytes (1024 bytes) ԿԲ MiB mebibytes (1024 kibibytes) ՄԲ GiB gibibytes (1024 mibibytes) ԳԲ TiB tebibytes (1024 gibibytes) ՏԲ /s per second Downloads Բեռնումներ %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ժ %2ր %1d %2h e.g: 2days 10hours %1օր %2ժ Unknown Unknown (size) Անհայտ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Բոլոր բեռնումները ավարտվել են։ Համակարգիչը անջատվում է։ Unknown Անհայտ < 1m < 1 minute « 1ր %1m e.g: 10minutes %1րոպե Working Աշխատում է Updating... Թարմացվում է... Not working Չի աշխատում Not contacted yet Դեռ չի միացնել this session այս աշխատաշրջանում Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Փոխանցում՝ %1 %1 max e.g. 10 max %1 առավ. D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Բ. %1/վ - Ը. %2 U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Փ. %1/վ - Ը. %2 options_imp Choose export directory Ընտրեք արտածման տեղը Choose a save directory Ընտրեք պահպանելու տեղը Choose an ip filter file Ընտրեք ip ֆիլտր ֆայլը Add directory to scan Ստուգելու համար ավելացնել թղթապանակ Folder is already being watched. Թղթապանակը արդեն ստուգվել է։ Folder does not exist. Թղթապանակը գոյություն չունի։ Folder is not readable. Թղթապանակը կարդալու համար չէ։ Failure Ձախողում Failed to add Scan Folder '%1': %2 Հնարավոր չէ ստուգման համարավելացնել թղթապանակ՝ '%1': %2 Filters Ֆիլտրեր SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Վավերագիր (*.crt *.pem) SSL Key (*.key *.pem) SSL Բանալի (*.key *.pem) Parsing error Սխալ Failed to parse the provided IP filter IP ֆիլտրի տրամադրման սխալ Successfully refreshed Հաջողությամբ թարմացվեց Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Հաջողությամբ է ստուգվել IP ֆիլտրով. %1 կանոններ են կիրառվել։ Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP ֆիլտրի ներկայացումը հաջող էր. %1 կանոնները կիրառվեցին։ Invalid key Սխալ բանալի This is not a valid SSL key. Սա ճիշտ SSLբանալի չէ։ Invalid certificate Սխալ վավերագիր This is not a valid SSL certificate. Սա ճիշտ SSL վավերագիր չէ։ pluginSourceDlg Plugin source Խրոցակի աղբյուրը Search plugin source: Փնտրման խրոցակի աղբյուրը. Local file Լոկալ ֆայլ Web link Վեբ հղում preview Preview selection Դիտել ընտրվածը File preview Ֆայլի դիտում The following files support previewing, <br>please select one of them: Հետևյալ ֆայլերը աջակցում են նախն. դիտում, <br> ընտրեք դրանցից մեկը. Preview Դիտել Cancel Մերժել previewSelect Preview impossible Դիտումը հնարավոր չէ Sorry, we can't preview this file Հնարավոր չէ դիտել այս ֆայլը Name Անունը Size Չափը Progress Ընթացքը search_engine Search Փնտրել Status: Վիճակը. Stopped Կանգնեցված Download Բեռնել Go to description page Անցնել նկարագրությանը Search engines... Փնտրել… torrentAdditionDialog Unable to decode magnet link: Հնարավոր չէ ապակոդավորել magnet հղումը Magnet Link Magnet հղում Unable to decode torrent file: Հնարավոր չէ ապակոդավորել torrent ֆայլը. Rename... Անվանափոխել... Priority Առաջ-ը Rename the file Անվանափոխել New name: Նոր անուն. The file could not be renamed Ֆայլը չի կարող անվանափոխվել This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ֆայլի անունը պարունակում է արգելված նշաններ, ընտրեք այլ անուն։ This name is already in use in this folder. Please use a different name. Այս անունով արդեն առկա է տվյալ թղթապանակում։ Ընտրեք այլ անուն։ The folder could not be renamed Հնարավոր չէ անվանափոխել թղթապանակը (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (torrent-ը բեռնելու համար մնացել է %1) (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1-ը բեռնվել է պահանջվածից շատ) Choose save path Ընտրեք պահպանելու ճանապարհը Empty save path Դատարկել պահպանելու ճանապարհը Please enter a save path Նշեք պահպանելու ճանապարհը Save path creation error Պահպանելու ճանապարհի սխալ Could not create the save path Հնարավոր չէ ստեղծել պահպանելու ճանապարհը Invalid label name Նիշը սխալ է Please don't use any special characters in the label name. Մի օգտագործեք որևէ հատուկ նշան անվան մեջ։ Seeding mode error Փոխանցման եղանակի սխալ You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Դուք ընտրել եք ֆայլի ստուգման անտեսումը։ Լոկալ ֆայլերը կարծես գոյություն չունեն նշված տեղում։ Անջատեք սա կամ թարմացրեք պահպանելու ճանապարհը։ Invalid file selection Սխալ ընտրություն You must select at least one file in the torrent Torrent-ից պետք է նշեք գոնե մեկ ֆայլ