AboutDialogSobre o qBittorrentSobreAutorResponsável atualGréciaNacionalidade:E-mail:Nome:Autor originalFrançaAgradecimentos EspeciaisTradutoresLicençaSoftware UsadoO qBittorrent foi construído com as seguintes bibliotecas:Um cliente BitTorrent avançado programado em C++, baseado no Qt toolkit e libtorrent-rasterbar.Copyright %1 2006-2021 O projeto do qBittorrentHome Page:Fórum:Rastreador de Bugs:A base de dados grátis do IP pra País Lite da DB-IP é usada pra resolver os países dos peers. A base de dados está licenciada sob a Licença Internacional da Atribuição da Creative Commons 4.0AbstractFileStorageO caminho antigo é inválido: '%1'.O novo caminho é inválido: '%1'.Caminho do arquivo inválido: '%1'O caminho absoluto não é permitido: '%1'.O arquivo já existe: '%1'.Não há tal arquivo: '%1'.A pasta já existe: '%1'.Não há tal pasta: '%1'.AddNewTorrentDialogSalvar emNão mostrar novamenteConfigurações de torrentDefinir como categoria padrãoCategoria:Iniciar torrentInformações do torrentPular checagem de hashLayout do conteúdo:OriginalCriar sub-pastaNão criar sub-pastaTamanho:Hash:Comentário:Data:Modo de Gerenciamento dos Torrentes:O modo automático configura várias propriedades do torrent (ex: caminho para salvar) baseado na categoria associadaManualAutomáticoLembrar do último caminho usado pra salvarSe marcado, o arquivo .torrent não será excluído apesar das configuraçãoes da página "Download" do diálogo de opçõesNão excluir arquivo .torrrentBaixar em ordem sequencialBaixar os primeiros e os últimos pedaços primeiroSalvar como arquivo .torrent...NormalAltoMáximoNão baixarErro de entrada e saídaTorrent inválidoThis comment is unavailableNão DisponívelThis date is unavailableNão DisponívelNão disponívelLink magnético inválidoDon't remove the '
' characters. They insert a newline.Falhou em carregar o torrent: %1
Erro: %2Este link magnético não foi reconhecidoLink magnéticoRecuperando metadados...Escolha o caminho de salvamentoO torrente já está presenteO torrente '%1' já está na lista de transferências. Os trackers não foram unidos porque é um torrent privado.O torrente '%1' já está na lista de transferências. Os trackers foram unidos.O torrente já está na fila pra processamento.O link magnet '%1' já está na lista de transferências. Os trackers foram unido.O link magnet já está na fila pra processamento.%1 (Espaço livre no disco: %2)This size is unavailable.Não disponívelSalvar como arquivo .torrentNão pôde baixar '%1': %2Renomear...PrioridadeMetadados inválidosAnalisando metadados...Recuperação dos metadados completaFalhou em carregar da URL: %1
Erro: %2Erro do DownloadAdvancedSettingsMiBPortas de saída (Min) [0: Desabilitado]Portas de saída (Max) [0: Desabilitado]Rechecar torrents quando concluirIntervalo de atualização da lista de transferência millisecondsmsConfiguraçãoValue set for this settingValor(desativado)(auto) minutes mínTodos os endereçosSeção do qBittorrentAbrir documentaçãoTodos os endereços IPv4Todos os endereços IPv6Seção do libtorrentNormalAbaixo do normalMédiaBaixaMuito baixaPrioridade da memória do processo (só Windows >= 8)Threads de E/S assíncronosThreads de cálculo de hashTamanho do conjunto de arquivosMemória excelente quando verificar torrentsCache do disco seconds sIntervalo de expiração de cache de disco Ativar cache do sistema operacionalCoalescer leituras & gravaçõesUsar afinidade da extensão do pedaçoEnviar sugestões de pedaços do upload KBEnviar marca d'água do bufferEnviar marca d'água de buffer baixoEnviar fator de marca d'água do bufferTamanho do backlog do soqueteDuração do arrendamento do UPnP [0: Arrendamento permanente]Preferir TCPPeer proporcional (sufoca o TCP)Suporte a nome de domínio internacionalizado (IDN)Permitir múltiplas conexões do mesmo endereço de IPValidar certificados de trackers HTTPSNão permitir conexão com peers em portas privilegiadasRevelar nomes dos hospedeiros peersPorcentagem da desconexão da rotatividade dos peersPorcentagem de limite da rotatividade de peersIntervalo da desconexão de rotatividade de peersParar o tempo pra encerrar o trackerExibir notificaçõesExibe notificações pra torrents adicionadosBaixar favicon do trackerSalvar o comprimento do histórico do caminhoAtivar os gráficos da velocidadeSlots fixosBaseado na taxa de uploadComportamento dos slots de uploadRound-robinUpload mais rápidoAnti-leechAlgorítmo de sufoco do uploadConfirmar re-checagem do torrenteConfirmar remoção de todas as etiquetasSempre anunciar pra todos os trackers em um nívelSempre anunciar pra todos os níveisi.e. Any network interfaceQualquer interfaceHow often the fastresume file is saved.Salvar o intervalo de dados do resumouTP-TCP mixed mode algorithmAlgorítmo de modo misto %1-TCPRevelar países dos peersInterface de redeEndereço de IP opcional pra se unirEndereço IP para reportar aos trackers (requer reinicio)Máximo de anúncios HTTP simultâneosAtivar tracker embutidoPorta do tracker embutidoApplicationqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 iniciadoExecutando no modo portátil. Pasta de perfil auto-detectada em: %1Bandeira da linha de comando redundante detectada: "%1". O modo portátil implica no resumo rápido relativo.Usando diretório das configurações: %1Torrente: %1, executando programa externo, comando: %2Nome do torrente: %1Tamanho do torrente: %1Caminho pra salvar: %1The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsO torrent foi baixado em %1.Obrigado por usar o qBittorrent.O [qBittorrent] terminou de baixar o '%1'Torrente: %1, enviando notificação por e-mailO aplicativo falhou em iniciar.InformaçãoPra controlar o qBittorrent acesse a interface de usuário da web em %1O nome do administrador da interface de usuário da web é: %1A senha do administrador da interface de usuário da web ainda é a padrão: %1Este é um risco de segurança, por favor considere mudar sua senha nas preferências do programa.Salvando o progresso do torrente...AsyncFileStorageNão pôde criar o diretório '%1'.AuthControllerFalha no login do WebAPI. Motivo: o IP foi banido, IP: %1, nome de usuário: %2Seu endereço de IP foi banido após muitas tentativas de autenticação falhas.Login do WebAPI bem sucedido. IP: %1Falha no login do WebAPI. Motivo: credenciais inválidas, contagem de tentativas: %1, IP: %2, nome de usuário: %3AutomatedRssDownloaderSalvar em:Baixador do RSSO auto-download de torrentes do RSS está desativado agora! Você pode ativá-lo nas configurações do programa.Regras de DownloadDefinição da RegraUsar Expressões RegularesUsar Filtro Inteligente de EpisódiosDeve Conter:Não Deve Conter:Filtro de Episódio:O Filtro Inteligente de Episódios verificará o número do episódio pra impedir o download de arquivos duplicados.
Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também pra formatos de data - como um separador)Atribuir categoria:Categoria:Salvar em um Diretório Diferente... X daysIgnorar Combinações Subsequentes pra (0 pra Desativar)Desativado diasAdicionar pausado:Usar configurações globaisSempreNuncaLayout do conteúdo do torrent:OriginalCriar sub-pastaNão criar sub-pastaAplicar Regra aos Feeds:Combinar Artigos do RSS&Importar...&Exportar...Combina artigos baseado no filtro de episódios.Exemplo: example X will match combinará nos episódios 2, 5, 8 até 15, 30 e dos episódios em diante da temporada umRegras do filtro de episódios: Número da temporada é um valor obrigatório não-zeroO filtro deve terminar com ponto e vírgulaTrês tipos de alcance pros episódios são suportados: Número único: <b>1x25;</b> combina com o episódio 25 da temporada umAlcance normal: <b>1x25-40;</b> combina com os episódios 25 até 40 da temporada umO número do episódio é um valor positivo obrigatórioRegrasRegras (legado)Alcance infinito: <b>1x25-;</b> combina com os episódios 25 em diante da temporada um e todos os episódios das temporadas posterioresÚltima Combinação: %1 dias atrásÚltima Combinação: DesconhecidaNome da nova regraPor favor digite o nome da nova regra de download.Conflito no nome da regraUma regra com o mesmo nome existe, por favor escolha outro.Você tem certeza que você quer remover a regra de download chamada %1?Quer mesmo remover as regras de download selecionadas?Confirmação de exclusão de regraDiretório de destinoAção inválidaA lista está vazia, não há nada pra exportar.Exportar regras do RSSErro de E/SFalhou em criar o arquivo de destino. Motivo: %1Importar regras do RSSFalhou em abrir o arquivo. Motivo: %1Erro de ImportaçãoFalhou em importar o arquivo de regras selecionado. Motivo: %1Adicionar nova regra...Deletar regraRenomear regra...Deletar regras selecionadasLimpar episódios baixados...Renomeando regraPor favor digite o novo nome da regraLimpar episódios baixadosVocê tem certeza que você quer limpar a lista de episódios baixados da regra selecionada?Modo Regex: usar expressões regulares compatíveis com PerlPosição %1: %2Modo wildcard: você pode usar? pra combinar com qualquer caractere único* pra combinar com zero ou mais de quaisquer caracteresEspaços em branco contam como operadores AND (todas as palavras, qualquer ordem)| é usado como operador ORSe as ordem das palavras é importante, use * ao invés de espaço em branco.We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Uma expressão com uma cláusula %1 vazia (ex: %2) combinará com todos os artigos. apagará todos os artigos.BanListOptionsDialogLista de endereços IP banidosBanir IPApagarAvisoO endereço IP inserido é inválido.O endereço IP inserido já está banido.BitTorrent::SessionÉ requerido reiniciar pra alternar o suporte a PeXe.g: System network status changed to ONLINEStatus da rede do sistema mudado pra %1ONLINEOFFLINEe.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingA configuração de rede de %1 foi mudada, atualizando vinculação da sessãoSuporte a criptografia [%1]FORÇADO%1 não é um endereço IP válido e foi rejeitado enquanto aplica a lista de endereços banidos.Modo anônimo [%1]'%1' alcançou a proporção máxima que você definiu. Removeu o torrent e seus arquivos.'%1' alcançou a proporção máxima que você definiu. Ativou o super seeding pra ele.'%1' atingiu o tempo máximo de seeding que você definiu. O torrent e seus arquivos foram removidos.'%1' alcançou o tempo máximo de seeding que você definiu. Ativou o super seeding pra ele.Erro: Abortou o salvamento dos dados de resumo pra %1 torrents pendentes.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.O endereço %1 da interface de rede configurada não é válido.Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen onNão pôde achar o endereço configurado '%1' pra escutarNão pôde salvar o arquivo dos metadados do torrent: '%1'. Motivo: %2Incapaz de decodificar o arquivo torrent '%1'.Cancelado a movimentação de %1" de "%2" pra "%3".Não pôde enfileirar a movimentação de "%1" pra "%2". O torrent está sendo movido atualmente para o mesmo local de destino.Não pôde enfileirar a movimentação de "%1" de "%2" pra "%3". Ambos os caminhos apontam para o mesmo local.Enfileirado pra mover o "%1" de "%2" pra "%3".Movendo "%1" pra "%2"...Não pôde gravar na pasta de resumo do torrent: "%1"Não pôde criar a pasta de resumo do torrent: "%1"Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Download recursivo do arquivo '%1' embutido no torrent '%2'this peer was blocked. Reason: IP filter.Filtro de IPthis peer was blocked. Reason: port filter.filtro de portathis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 restrições de modo mistothis peer was blocked. Reason: use of privileged port.uso de porta privilegiadathis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 está desativadothis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 está desativadoTorrent com erro. Torrent: "%1". Erro: %2.Não pôde carregar o torrent. Motivo: %1'xxx.avi' was removed...'%1' foi removido da lista de transferências.'xxx.avi' was removed...'%1' foi removido da lista de transferências e do disco rígido.'xxx.avi' was removed...'%1' foi removido da lista de transferências mas os arquivos não puderam ser apagados. Erro: %2Alerta de erro de arquivo. Torrent: "%1". Arquivo: "%2". Motivo: %3A procura de nomes de seeds por URL falhou: '%1', URL: "%2". Erro: "%3"Mensagem de erro recebida de um seed com URL. Torrent: '%1', URL: "%2". Mensagem: "%3"e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881Escutando com sucesso o IP: %1, porta: %2/%3e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useFalhou em escutar o IP: %1, porta: %2/%3. Motivo: %4e.g. Detected external IP: 1.1.1.1IP externo detectado: %1Erro: a fila de alertas internos está cheia e os alertas foram descartados, você poderia ver um desempenho degradado. Tipos de alerta descartados: %1. Mensagem: %2"%1" foi movido com sucesso para "%2".Falhou em mover "%1" de "%2" para "%3". Motivo: %4.Erro da proxy SOCKS5. Mensagem: %1e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Baixando '%1', por favor espere...A interface de rede definida é inválida: %1ID do Peer:O usuário agente HTTP é '%1'Suporte a DHT [%1]LIGADODESLIGADOSuporte pra Descoberta de Peers Locais [%1]Suporte a PeX [%1]Não pôde obter o GUID da interface de rede: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881Tentando escutar: %1'%1' alcançou a proporção máxima que você definiu. Removido.'%1' alcançou a proporção máxima que você definiu. Pausado.'%1' alcançou o tempo máximo de seeding que você definiu. Removido.'%1' alcançou o tempo máximo de seeding que você definiu. Pausado.O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2'O tracker '%1' foi apagado do torrent '%2'O seed da URL '%1' foi adicionado ao torrent '%2'O seed da URL '%1' foi removido do torrent '%2'e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Incapaz de resumir o torrent '%1'.Não pôde carregar a fila de torrents de '%1'. Erro: %2Não pôde ler o arquivo '%1': %2%1 is a numberAnalisou com sucesso o filtro de IP fornecido: %1 regras foram aplicadas.Erro: Falhou em analisar o filtro de IP fornecido.'torrent name' restored.'%1' restaurado.'torrent name' was added to download list.'%1' adicionado a lista de downloads.UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1UPnP/NAT-PMP: Mapeamento de porta bem sucedido, mensagem: %1BitTorrent::TorrentCreatorThreadFalhou em criar novo arquivo torrent. Motivo: %1BitTorrent::TorrentImplFalhou em adicionar o peer "%1" ao torrent "%2". Motivo: %3O peer "%1" foi adicionado ao torrent "%2"Baixar primeiro os primeiros e os últimos pedaços: %1, torrent: '%2'LigadoDesligadoO tamanho dos arquivos não combina com o torrent '%1'. Não pôde prosseguir adiante.O resumo rápido de dados foi rejeitado para o torrent '%1'. Motivo: %2. Verificando de novo...Falhou em renomear arquivo. Torrent: "%1", arquivo: "%2", motivo: "%3"Alerta de performance:BitTorrent::TrackerTracker Embutido: Agora escutando o IP: %1, porta %2Tracker Embutido: Incapaz de vincular ao IP: %1, porta: %2. Motivo: %3CategoryFilterModelCategoriasTudoSem categoriaCategoryFilterWidgetAdicionar categoria...Adicionar sub-categoria...Editar categoria...Remover categoriaRemover categorias não usadasResumir torrentsPausar torrentsApagar torrentsCookiesDialogGerenciar CookiesCookiesModelDomínioCaminhoNomeValorData de ExpiraçãoDeletionConfirmationDialogConfirmação de exclusãoLembrar escolhaApagar também os arquivos no disco rígidoAre you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?Você tem certeza que você quer apagar '%1' da lista de transferências?Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list?Você tem certeza que você quer apagar estes %1 torrents da lista de transferências?DownloadFromURLDialogBaixar das URLsAdicionar links torrentUm link por linha (links HTTP, links magnet e hashes das informações são suportados)DownloadNenhuma URL inseridaPor favor digite pelo menos uma URL.DownloadHandlerImplErro de E/SO tamanho do arquivo (%1) excede o limite de download (%2)Máximo de redirecionamentos excedido (%1)Redirecionou pra URI magnetO nome do hospedeiro remoto não foi achado (nome do hospedeiro inválido)A operação foi canceladaO servidor remoto fechou a conexão prematuramente antes que a resposta inteira fosse recebida e processadaAcabou o tempo da conexão com o servidor remotoO handshake do SSL/TLS falhouO servidor remoto recusou a conexãoA conexão com o servidor proxy foi recusadaO servidor proxy fechou a conexão prematuramenteO nome do hospedeiro proxy não foi achadoAcabou o tempo da conexão com o proxy ou o proxy não respondeu a tempo a requisição enviadaO proxy requer autenticação de modo a honrar a requisição mas não aceitou qualquer credencial oferecidaO acesso ao conteúdo remoto foi negado (401)A operação requisitada no conteúdo remoto não é permitidaO conteúdo remoto não foi achado no servidor (404)O servidor remoto requer autenticação pra servir o conteúdo mas as credenciais fornecidas não foram aceitasA API de acesso a rede não pôde honrar a requisição porque o protocolo não é conhecidoA operação requisitada é inválida pra este protocoloUm erro desconhecido relacionado a rede foi detectadoUm erro desconhecido relacionado ao proxy foi detectadoUm erro desconhecido relacionado ao conteúdo remoto foi detectadoUm colapso no protocolo foi detectadaErro desconhecidoDownloadedPiecesBarPedaços faltandoPedaços parciaisPedaços completadosExecutionLogWidgetGeralIPs BloqueadosCopiarLimparFeedListWidgetRSS feedsNão lidos (%1)FileLoggerUm erro ocorreu enquanto tentava abrir o arquivo do log. O registro de log no arquivo está desativado.FileSystemPathEditLaunch file dialog button text (brief)...Launch file dialog button text (full)&Procurar...Caption for file open/save dialogEscolha um arquivoCaption for directory open dialogEscolha uma pastaQualquer arquivoFileSystemWatcherVigiando pasta remota: "%1"Vigiando pasta local: "%1"FilterParserThreadErro de E/S: Não pôde abrir o arquivo do filtro de IP no modo de leitura.A linha %1 do filtro de IP está mal formada.A linha %1 do filtro de IP está mal formada. O IP inicial do alcance está mal formado.A linha %1 do filtro de IP está mal formada. O IP final do alcance está mal formado.A linha %1 do filtro de IP está mal formada. Um IP é IPv4 e o outro é IPv6!Exceção do filtro de IP lançada para a linha %1. A exceção é: %2513 extra IP filter parsing errors occurred.%1 erros de análise de filtro extra de IPs ocorreram.Erro de Análise: O arquivo de filtro não é um arquivo P2B válido do PeerGuardian.GeoIPDatabaseTamanho do arquivo de banco de dados não suportado.Erro dos metadados: Entrada '%1' não encontrada.Erro dos metadados:r: A entrada '%1' tem um tipo inválido.Versão do banco de dados não suportada: %1.%2Versão do IP não suportada: %1Tamanho de gravação não suportado: %1Banco de dados corrompido: nenhuma seção de dados encontrada.Http::ConnectionO tamanho da requisição do HTTP excede o limite, fechado o soquete. Limite: %1, IP: %2Requisição ruim do HTTP, fechando o soquete. IP: %1IPSubnetWhitelistOptionsDialogLista branca de sub-redes IPExemplo: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40Adicionar sub-redeApagarErroA sub-rede inserida é inválida.LogPeerModel0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking.%1 foi bloqueado. Motivo: %2.0.0.0.0 was banned%1 foi banidoMainWindow&Editar&Ferramentas&Arquivo&AjudaAo Concluir os &Downloads&Ver&Opções...&ResumirCriador de &TorrentesLimites de Velocidade Alternativos&Barra de Ferramentas no TopoExibir Barra de Ferramentas no TopoBarra de &StatusV&elocidade na Barra de TítuloMostrar Velocidade de Transferência na Barra de TítuloLeitor de &RSSMotor de &BuscaT&rancar o qBittorrentDo&ar!Fechar JanelaR&esume TodosGerenciar Cookies...Gerencie cookies de rede armazenadosMensagens NormaisMensagens de InformaçãoMensagens de AvisoMensagens Críticas&LogDefinir limites globais de velocidade...Final da filaMover para o final da filaTopo da filaMover para o início da filaMover pra baixo na filaMover pra baixo na filaMover pra cima na filaMover pra cima na fila&Sair do qBittorrent&Suspender o Sistema&Hibernar o SistemaD&esligar o Sistema&Desativado&EstatísticasProcurar AtualizaçõesVerificar Atualizações do Programa&Sobre&Pausar&RemoverP&ausar Todos&Adicionar Arquivo Torrent...AbrirS&airAbrir URL&DocumentaçãoTrancarMostrarProcurar atualizações do programaAdicionar Link do &Torrent...Se você curte qBittorrent, por favor faça sua doação!Execução LogLimpar a senha&Definir SenhaPreferências&Limpar SenhaFiltrar nomes de torrents...TransferênciasO qBittorrent está minimizado no trayEste comportamento pode ser mudado nas configurações. Você não será lembrado de novo.Associação de arquivo torrentqBittorrent não é sua aplicação padrão para arquivos torrent e links magnéticos.
Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?Só íconesSó textoTexto junto dos íconesTexto embaixo dos íconesSeguir estilo do sistemaSenha de travamento da UIPor favor digite sua senha UI:A senha deve conter ao menos 3 caracteresVocê tem certeza que você quer limpar a senha?Usar expressões regularesBuscaTransferências (%1)ErroFalhou em adicionar o torrent: %1Torrent adicionadoe.g: xxx.avi was added.'%1' foi adicionado.Completação de downloadi.e: Input/Output ErrorErro de I/OConfirmação de download recursivoSimNãoNuncaO qBittorrent foi atualizado e precisa ser reiniciado para que as mudanças serem efetivas.O qBittorrent está fechado no trayAlguns arquivos estão atualmente transferindo.Você tem certeza que você quer sair do qBittorrent?&Não&Sim&Sempre Sims is a shorthand for seconds%1/sPython runtime faltandoSua versão (%1) do Python está desatualizada. Por favor atualize para a última versão para os motores de busca funcionarem.
Requerimento mínimo: 3.3.0.Atualização do qBittorent disponívelJá está usando a versão mais recente do qBittorrente.g: xxx.avi has finished downloading.'%1' terminou de ser baixado.e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
Reason: disk is full.Ocorreu um erro de E/S no torrent '%1'.
Motivo: %2O torrente '%1' contém arquivos torrente, você quer prosseguir com o download deles?Não pôde baixar o arquivo na URL '%1', motivo: %2.O Python é requerido pra usar o motor de busca mas ele parece não estar instalado.
Você quer instalá-lo agora?O Python é requerido pra usar o motor de busca mas ele não parece estar instalado.Python runtime antigoSua versão do Python (%1) está desatualizada. Requerimento mínimo: 3.5.0
Você quer instalar uma versão mais nova agora?Uma nova versão está disponível.Você quer baixar o %1?Abrir changelog...Não há atualizações disponíveis.
Você já está usando a versão mais recente.&Procurar AtualizaçõesProcurar Atualizações...Já procurando por atualizações do programa em segundo planoErro do downloadA instalação do Python não pôde ser baixada, motivo: %1.
Por favor instale-o manualmente.Senha inválidaRSS (%1)Erro de download da URLA senha está inválidae.g: Download speed: 10 KiB/sVel. de download: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sVel. de upload: %1D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1, U: %2] qBittorrent %3EsconderSaindo do qBittorrentAbrir Arquivos TorrentArquivos TorrentOpções foram salvas com sucesso.Net::DNSUpdaterSeu DNS dinâmico foi atualizado com sucesso.Erro de DNS dinâmico: O serviço está temporariamente indisponível, será tentado de novo em 30 minutos.Erro de DNS dinâmico: o nome do hospedeiro suprido não existe na conta especificada.Erro de DNS dinâmico: Nome de usuário/senha inválidos.Erro de DNS dinâmico: O qBittorrent está na lista negra deste serviço, por favor reporte um bug em http://bugs.qbittorrent.org.Erro de DNS dinâmico: %1 foi retornado pelo serviço, por favor reporte um bug em http://bugs.qbittorrent.org.Erro de DNS dinâmico: Seu nome de usuário foi bloqueado devido a abuso.Erro de DNS dinâmico: O nome do domínio suprido é inválido.Erro de DNS dinâmico: O nome do usuário suprido é muito curto.Erro de DNS dinâmico: A senha suprida é muito curta.Net::DownloadManagerIgnorando erro do SSL, URL: "%1", erros: "%2"Net::GeoIPManagerVenezuela, República Bolivariana daN/DAndorraBanco de dados de geolocalização de IP carregado. Tipo: %1. Data do build: %2.Não pôde carregar o banco de dados de geolocalização do IP. Motivo: %1Emirados Árabes UnidosAfeganistãoAntígua e BarbudaAnguillaAlbâniaArmêniaAngolaAntárticaArgentinaSamoa AmericanaÁustriaAustráliaArubaAzerbaijãoBósnia-HerzegovinaBarbadosBangladeshBélgicaBurkina FasoBulgáriaBarémBurundiBeninBermudasBruneiBrasilBahamasButãoIlha BouvetBotsuanaBelarusBelizeCanadáIlhas Cocos (Keeling)Congo, República Democrática doRepública Centro-AfricanaCongoSuíçaIlhas CookChileCamarõesChinaColômbiaCosta RicaCubaCabo VerdeCuraçaoIlha ChristmasChipreRepública TchecaAlemanhaDjibutiDinamarcaDominicaRepública DominicanaArgéliaEquadorEstôniaEgitoSaara OcidentalEritréiaEspanhaEtiópiaFinlândiaFijiIlhas Falkland (Malvinas)Micronésia, Estados Federados daIlhas FeroeFrançaGabãoReino UnidoGranadaGeórgiaGuiana FrancesaGanaGibraltarGroenlândiaGâmbiaGuinéGuadalupeGuiné-EquatorialGréciaIlhas Geórgia do Sul e Sandwich do SulGuatemalaGuamGuiné-BissauGuianaHong KongIlha Heard e Ilhas McDonaldHondurasCroáciaHaitiHungriaIndonésiaIrlandaIsraelÍndiaTerritório Britânico do Oceano ÍndicoIraqueIrã, República Islâmica doIslândiaItáliaJamaicaJordâniaJapãoQuêniaQuirguistãoCambojaKiribatiComoresSão Cristóvão e NevisCoréia do NorteCoréia do SulKuwaitIlhas CaymanCazaquistãoRepública Democrática do Povo do LaosLíbanoSanta LúciaLiechtensteinSri LankaLibériaLesotoLituâniaLuxemburgoLetôniaMarrocosMônacoMoldávia, República daMadagáscarIlhas MarshallMaliMianmarMongóliaIlhas Marianas do NorteMartinicaMauritâniaMontserratMaltaMaurícioMaldivasMalauíMéxicoMalásiaMoçambiqueNamíbiaNova CaledôniaNígerIlha NorfolkNigériaNicaráguaHolandaNoruegaNepalNauruNiueNova ZelândiaOmãPanamáPeruPolinésia FrancesaPapua Nova GuinéFilipinasPaquistãoPolôniaSão Pedro e MiquelãoPorto RicoPortugalPalauParaguaiCatarReuniãoRomêniaFederação RussaRuandaArábia SauditaIlhas SalomãoSeichelesSudãoSuéciaSingapuraEslovêniaSvalbard e Jan MayenEslováquiaSerra LeoaSan MarinoSenegalSomáliaSurinameSão Tomé e PríncipeEl SalvadorSíria, República Árabe daSuazilândiaIlhas Turks e CaicosChadeTerritórios Franceses do SulTogoTailândiaTadjiquistãoToquelauTurcomenistãoTunísiaTongaVietnãNão pôde baixar o banco de dados de geolocalização do IP. Motivo: %1Não pôde descompactar o arquivo do banco de dados de geolocalização do IP.Não pôde salvar o banco de dados de geolocalização do IP baixado.Banco de dados de geolocalização do IP atualizado com sucesso.Timor LesteBolívia, Estado Plurinacional daBonaire, Santo Eustáquio e SabaCosta do MarfimLíbiaSaint Martin (parte francesa)Macedônia, A Formal República Iugoslava daMacauPitcairnPalestina, Estado daSanta Helena, Ascensão e Tristão da CunhaSudão do SulSint Maarten (parte holandesa)TurquiaTrinidad e TobagoTuvaluTaiwanTanzânia, República Unida daUcrâniaUgandaIlhas Menores Distantes dos Estados UnidosEstados UnidosUruguaiUzbequistãoSanta Sé (Cidade-Estado do Vaticano)São Vicente e GranadinasIlhas Virgens BritânicasIlhas Virgens, EUAVanuatuWallis e FutunaSamoaIêmenMayotteSérviaÁfrica do SulZâmbiaMontenegroZimbábueIlhas AlandGuernseyIlha de ManJerseySão BartolomeuNet::SmtpE-mail de Notificação de Erro:OptionsDialogOpçõesComportamentoDownloadsConexãoVelocidadeBitTorrentRSSInterface de Usuário da WebAvançadoLista de transferênciaConfirmar quando apagar torrentesIn table elements, every other row will have a grey background.Usar linhas alternadas de corOcultar valores zero e infinitoSempreSó torrentes pausadosAção do duplo cliqueBaixando torrents:Iniciar / Parar TorrentAbrir pasta de destinoNenhuma açãoTorrentes completados:Área de trabalhoIniciar qBittorrent quando o Windows inicializarMostrar tela de inicialização ao inicializarIniciar qBittorrent minimizadoConfirmação ao sair quando os torrentes estão ativosConfirmação ao auto-sair quando os downloads concluírem KBLayout do conteúdo do torrente:OriginalCriar sub-pastaNão criar sub-pastaNotificação por email &ao completar o downloadExecutar p&rograma externo ao completar o torrenteProtocolo de conexão com os peers:Filtra&gem dos IPsAgendar &o uso de taxas de limite alternativasFrom start timeDe:To end timeAté:Achar peers na rede DHTPermitir criptografia: Conexão com oos peers independente da configuração
Requer criptografia: Só conectar com os peers com criptografia de protocolo
Desativar criptografia: Só conectar com os peers sem criptografia de protocoloPermitir criptografia(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informações</a>)&Torrentes na FilaA&utomaticamente adicionar estes trackers aos novos downloads:Leitor de RSSAtivar a busca de feeds do RSSIntervalo de atualização dos feeds:Número máximo de artigos por feed:minutes mínLimites do SeedingQuando o tempo do seeding alcançarPausar torrenteRemover torrenteRemover o torrente e seus arquivosAtivar o super seeding pro torrenteQuando a proporção alcançarAuto-baixador de Torrentes do RSSAtivar auto-download dos torrentes do RSSEditar regras de auto-download...Filtro Inteligente de Episódios do RSSBaixar episódios REPACK/PROPERFiltros:Interface de Usuário da Web (Controle remoto)Endereço de IP:Endereço IP com o qual a Interface de usuário da web se conectará.
Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" pra qualquer endereço IPv4,
"::" pra qualquer endereço IPv6 ou "*" pra ambos IPv4 e IPv6.Banir cliente após falhas consecutivas:Nuncabanir por:Tempo pra esgotar a sessão:DesativadoAtivar bandeira segura do cookie (requer HTTPS)Domínios do servidor:A lista branca pra filtrar valores do cabeçalho do hospedeiro HTTP.
De modo que pra se defender contra o ataque de reinserção de DNS,
você deve colocar nomes de domínio usados pelo servidor WebUI.
Use ';' pra dividir várias entradas. Pode usar o wildcard '*'.&Usar HTTPS em vez de HTTPIgnorar autenticação pra clientes no hospedeiro localIgnorar autenticação pra clientes em sub-redes com IP na lista brancaLista branca de sub-redes IP...Atualiz&ar meu nome de domínio dinâmicoMinimizar o qBittorrent na área de notificaçãoInterfaceIdioma:Estilo do ícone do tray:NormalAssociação de arquivoUsar qBittorrent pra arquivos .torrenteUsar qBittorrent pra links magnetProcurar atualizações do programaGerenciamneto de EnergiaCaminho pra salvar:Fazer backup do arquivo de log após:Apagar logs de backup mais antigos que:Quando adicionar um torrenteTrazer a janela do torrente pra frenteO arquivo .torrente deve ser apagado após adicioná-loTambém apagar arquivos .torrent cuja adição foi canceladaTambém quando a adição for canceladaAviso Perda de dados possível!Gerenciamento do SalvamentoModo de Gerenciamento Padrão dos Torrentes:ManualAutomáticoQuando a categoria do torrente mudar:Realocar torrenteAlterar torrent pro Modo ManualQuando o caminho padrão pra salvar mudar:Realocar torrentes afetadosTrocar os torrentes afetados pro modo manualUsar sub-categoriasCaminho padrão pra salvar:Manter torrentes incompletos em:Copiar arquivos .torrent para:Mostrar o &qBittorrent na área de notificação&Arquivo de logExibir &conteúdo do torrente e algumas opçõesAp&agar arquivos .torrent mais tardeCopiar os arquivos .torrent dos downloads concluídos para:Pré-alocar espaço em disco para todos os arquivosUsar tema personalizado da interface do usuárioArquivo de tema da interface do usuário:Usar tema do ícone do sistemaMudar configurações da interface requer reiniciar o aplicativoMostra um diálogo de confirmação ao apagar o torrentePré-visualizar arquivo, de outro modo abrir a pasta de destinoQuando o qBittorrent for iniciado a janela principal será minimizadaMostra um diálogo de confirmação quando sair com torrentes ativosQuando minimizar a janela principal é fechada e deve ser reaberta no ícone do trayO ícone do tray ainda estará visível quando fechar a janela principalThe systray icon will still be visible when closing the main windowFechar o qBittorrent na área de notificaçãoMonocromático (pro tema escuro)Monocromático (pro tema claro)Inibir sono do sistema quando os torrentes estão baixandoInibir sono do sistema quando os torrentes estão no seedingCria um arquivo de log adicional após o arquivo de log alcançar o tamanho especificado do arquivoDelete backup logs older than 10 daysdiasDelete backup logs older than 10 monthsmesesDelete backup logs older than 10 yearsanosO torrente será adicionado a lista de downloads em um estado pausadoThe torrent will be added to download list in a paused stateNão iniciar o download automaticamenteAloca o tamanho completo dos arquivos no disco antes de iniciar os downloads, pra minimizar a fragmentação. Só é útil pra HDDs.Adicionar a extensão .!qB nos arquivos incompletosQuando um torrente é baixado, oferece pra adicionar torrents de quaisquer arquivos .torrent achados dentro deleAtivar diálogo de download recursivoAutomático: Várias propriedades do torrente (ex: caminho do salvamento) serão decididos pela categoria associada
Manual: Várias propriedades do torrent e(ex: caminho do salvamento) devem ser atribuídas manualmenteQuando o caminho pra salvar da categoria mudar:Adicionar automaticamente torrentes de:Adicionar entradaRemover entradaReceptorTo receiverAté:Servidor SMTP:RemetenteFrom senderDe:Este servidor requer uma conexão segura (SSL)AutenticaçãoNome de usuário:Senha:Mostrar janela do consoleTCP e μTPPorta de EscutaPorta usada pra conexões de entrada:AleatóriaUsar abertura de porta UPnP / NAT-PMP do meu roteadorUsar uma porta diferente a cada inicializaçãoLimites de ConexãoNúmero máximo de conexões por torrente:Número máximo global de conexões:Número máximo de slots de upload por torrente:Número máximo global de slots de upload:Servidor ProxyTipo:(Nenhum)SOCKS4SOCKS5HTTPHospedeiro:Porta:De outro modo o servidor proxy só é usado pra conexões com o trackerUsar proxy pra conexões com os peersFeeds do RSS, motor de busca, atualizações do software ou qualquer outra coisa do que transferências de torrentes e operações relacionadas (tais como trocas de peers) usarão uma conexão diretaUsar proxy só pra torrentesA&utenticaçãoInfo: A senha é salva desencriptografadaCaminho do filtro (.dat, .p2p, .p2b):Recarregar o filtroLista de endereços IP banidos manualmente...Aplicar aos trackersLimites Globais da Taxa∞ KB/sUpload:Download:Limites Alternativos da TaxaHora do inícioHora do términoQuando:Todo diaDias de semanaFinais de semanaConfigurações dos Limites da TaxaAplicar limite da taxa aos peers na LANAplicar limite da taxa a sobrecarga do transporteAplicar limite da taxa ao protocolo µTPPrivacidadeAtivar DHT (rede decentralizada) pra achar mais peersTrocar peers com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze, ...)Ativar Troca de Peers (PeX) pra achar mais peersProcurar peers na sua rede localAtivar Descoberta de Peers Locais pra achar mais peersModo de encriptação:Requer encriptaçãoDesativar encriptaçãoAtivar quando usar um proxy ou uma conexão VPNAtivar modo anônimoMáximo de downloads ativos:Máximo de uploads ativos:Máximo de torrentes ativos:Não contar torrents lentos nestes limitesLimite da taxa de upload:Limite da taxa de download:secondssegTimer da inatividade do torrente:entãoUsar UPnP / NAT-PMP pra abrir a porta do meu roteadorCertificado:Chave:<a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a>Mudar senha atualUsar interface de usuário da web alternativaLocal dos arquivos:SegurançaAtivar proteção contra clickjackingAtivar proteção contra falsificação de requisição de sites cruzados (CSRF)Ativar validação de cabeçalho do hospedeiroAdicionar cabeçalhos HTTP personalizadosCabeçalho: pares de valores, um por linhaServiço:RegistrarNome do domínio:Ao ativar estas opções, você pode <strong>irremediavelmente perder</strong> seus arquivos .torrent!Se você ativar a segunda opção (“Também quando a adição for cancelada”) o arquivo .torrent <strong>será apagado</strong> mesmo se você pressionar “<strong>Cancelar</strong>” no diálogo “Adicionar torrent”Selecione o arquivo do tema da interface do usuário do qBittorrentArquivo do tema da interface do usuário do qBittorrent (*.qbtheme)Escolha o local dos arquivos da interface do usuário alternativaParâmetros suportados (caso sensitivo):%N: Nome do torrente%L: Categoria%F: Caminho do conteúdo (o mesmo do caminho raiz pra torrente multi-arquivos)%R: Caminho raiz (primeiro caminho do sub-diretório do torrente)%D: Caminho pra salvar%C: Número de arquivos%Z: Tamanho do torrente (bytes)%T: Tracker atual%I: Informação do hashDica: Encapsule o parâmetro entre aspas pra evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex: "%N")Um torrente será considerado lento se suas taxas de download e upload ficarem abaixo destes valores pelos segundos do "Timer de inatividade do torrente"CertificadoSelecionar certificadoChave privadaSelecione a chave privadaSelecione a pasta a monitorarA pasta já está sendo monitorada:A pasta não existe:A pasta não é legível:Falhou em adicionar a entradaCaminho inválidoErro do localO local alternativo dos arquivos da interface de usuário da web não pode estar em branco.Escolha o diretório pra exportarQuando estas opções estão ativadas o qBittorrent <strong>apagará</strong> os arquivos .torrent após eles serem adicionados com sucesso (a primeira opção) ou não (a segunda opção) nas suas filas de download. Isto será aplicado <strong>não só</strong> nos arquivos abertos via ação pelo menu “Adicionar torrent”, mas também para aqueles abertos via <strong>associação de tipos de arquivo</strong>%G: Etiquetas (separadas por vírgula)Escolha um diretório pra salvarEscolha um arquivo de filtro de IPTodos os filtros suportadosErro de análiseFalhou em analisar filtro de IP fornecidoAtualizado com sucesso%1 is a numberAnalisou com sucesso o filtro de IP fornecido: %1 regras foram aplicadas.Chave inválidaEsta não é uma chave SSL válida.Certificado inválidoPreferênciasEste não é um certificado SSL válido.Erro do TempoO tempo inicial e o tempo do final não pode os mesmos.Erro de ComprimentoO nome de usuário da interface de usuário da web deve ter pelo menos 3 caracteres de comprimento.A senha da interface de usuário da web deve ter pelo menos 6 caracteres de comprimento.PeerInfoInteressados (local) e Sufocados(peers)interessados (local) e não sufocados (peers)interessados (peers) e sufocados(local)interessado (peers) e não sufocados (local)não sufocados otimistaspeer esnobadoconexão de entradanão estão interessados (locais) e não sufocados (peers)não estão interessados (peers) e não sufocados (locais)peer de PEXpeer da DHTtráfego criptografadohandshake criptografadopeer do LSDPeerListWidgetPaís/RegiãoIPPortaBandeirasConexãoi.e.: Client applicationClientei.e: % downloadedProgressoi.e: Download speedVelocidade de downloadi.e: Upload speedVelocidade de uploadi.e: total data downloadedBaixadoi.e: total data uploadedSubidoi.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't.Relevânciai.e. files that are being downloaded right nowArquivosVisibilidade da colunaAdicionar um novo peer...Adicionando peersAlguns peers não puderam ser adicionados. Verifique o log pra detalhes.Peers são adicionados a este torrent.Banir fonte permanentementeVocê tem certeza que você quer banir permanentemente os peers selecionados?O Peer "%1" foi banido manualmenteCopiar IP:portaPeersAdditionDialogAdicionar PeersLista de peers pra adicionar (um IP por linha):Formato: IPv4:porta / [IPv6]:portaNenhum peer inseridoPor favor digite pelo menos um peer.Peer inválidoO peer '%1' é inválido.PieceAvailabilityBarPedaços indisponíveisPedaços disponíveisPiecesBarArquivos neste pedaço:Arquivo neste pedaçoArquivo nestes pedaçosAguarde até que os metadados se tornem disponíveis pra ver informação detalhadaPressione a tecla Shift pra informações detalhadasPluginSelectDialogPlugins de buscaPlugins de busca instalados:NomeVersãoURLAtivadoAviso: Certifique-se de obedecer as leis de copyright do seu país quando baixar torrentes de qualquer destes motores de busca.Você pode obter novos plugins de motores de busca aqui: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>Instalar um novoProcurar atualizaçõesFecharDesinstalarSimNãoAviso de desinstalaçãoAlguns plugins não puderam ser desinstalados porque eles estão incluídos no qBittorrent. Só aqueles que você adicionou você mesmo podem ser desinstalados.
Esses plugins foram desativados.Desinstalado com sucessoTodos os plugins selecionados foram desinstalados com sucessoAtualização do plugin de buscaPlugins instalados ou atualizados: %1URL do novo plugin de motor de buscaURL:Link inválidoO link não parece apontar pra um plugin de motor de busca.Selecionar plugins de buscaPlugin de busca do qBittorrentTodos os seus plugins já estão atualizados.Lamento, não pôde procurar atualizações do plugin. %1Instalação do plugin de buscaNão pôde instalar o plugin de motor de busca "%1". %2Não pôde instalar o plugin de motor de busca "%1". %2PluginSourceDialogFonte do pluginFonte do plugin de busca:Arquivo localLink da webPortForwarderImplSuporte a UPnP / NAT-PMP [LIG]Suporte a UPnP / NAT-PMP [DESL]PowerManagementO qBittorrent está ativoPreviewSelectDialogOs seguintes arquivos do torrent "%1" suportam pré-visualização por favor selecione um deles:Pré-visualizaçãoNomeTamanhoProgressoImpossível pré-visualizarLamento, nós não podemo pré-visualizar este arquivo: "%1"Seleção da pré-visualizaçãoPrivate::FileLineEdit'%1' não existe'%1' não aponta pra um diretório'%1' não aponta pra um arquivoNão tem permissão de leitura em '%1'Não tem permissão de gravação em '%1'PropListDelegateNormal (priority)NormalDo not download (priority)Não baixarHigh (priority)AltaMaximum (priority)MáximaPropTabBarGeralRastreadoresPeersFontes HTTPConteúdoVelocidadePropertiesWidgetBaixado:Disponível:Progresso:TransferênciaTime (duration) the torrent is active (not paused)Tempo Ativo:Tempo Restante:Subido:Seeds:Velocidade de download:Velocidade de upload:Peers:Limite de download:Limite de upload:Gasto:Conexões:InformaçãoComentário:Seleciona todosSelecionar nenhumNormalAltoProporção de compartilhamento:Reanunciar em:Visto completo pela última vez:Tamanho total:Pedaços:Criado por:Adicionado em:Completado em:Criado em:Hash do torrent:Caminho pra Salvar:MáximoNão baixarNunca(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)%1 x %2 (tem %3)%1 (%2 nesta sessão)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (semeado por %2)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)%1 (%2 máx.)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)%1 (%2 total)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)%1 (%2 média)AbrirAbrir pastaRenomear...PrioridadeNovo seed webRemover seed webCopiar link do seed webEditar o link seed<center><b>Os gráficos da velocidade estão desativados</b><p>Você pode mudar esta configuração nas Opções Avançadas </center>qBittorrentArquivos do filtro...New HTTP sourceNova URL do seedNova URL do seed:Essa URL do seed já está na lista.Editando o seed webLink de seed web:QObject--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 é um parâmetro de linha de comando desconhecido.%1 deve ser o único parâmetro da linha de comando.Você não pode usar o %1: o qBittorrent já está em execução pra este usuário.Uso:Opções:e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'O parâmetro '%1' deve seguir a sintaxe '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'O parâmetro '%1' deve seguir a sintaxe '%1=%2'Número integral esperado na variável de ambiente '%1', mas obteve '%2'e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'O parâmetro '%1' deve seguir a sintaxe '%1=%2'Esperava %1 na variável de ambiente '%2', mas obteve '%3'porta%1 deve especificar uma porta válida (De 1 até 65535).Exibe a versão do programa e saiExibe esta mensagem de ajuda e saiMuda a porta da interface de usuário da webDesativar a tela de inicializaçãoExecutar no modo-daemon (em 2o plano)Use appropriate short form or abbreviation of "directory"dirArmazenar os arquivos de configuração em <dir>nomeArmazenar os arquivos de configuração nos diretórios do qBittorrent_<name>Hackear os arquivos de resumo rápido do libtorrent e criar caminhos de arquivos relativos ao diretório do perfilarquivos ou URLsBaixa os arquivos passados pelo usuárioEspecifica se o diálogo "Adicionar Novo Torrent" abre quando adicionar um torrente.Opções quando adicionar novos torrentes:caminhoCaminho pra salvar o torrenteAdicionar torrents como iniciados ou pausadosIgnorar verificação de hashAtribui os torrentes a uma categoria. Se a categoria não existir ela será criada.Baixar arquivos em ordem sequencialBaixar primeiro os primeiros e os últimos pedaçosOs valores das opções podem ser supridos via variáveis de ambiente. Para a opção chamada 'parameter-name', o nome da variável de ambiente é 'QBT_PARAMETER_NAME' (em maiúsculas, '-' substituído por '_'). Pra passar os valores da bandeira, defina a variável como '1' ou 'TRUE'. Por exemplo, pra desativar a tela de inicialização: Os parâmetros da linha de comando têm precedência sobre as variáveis de ambienteAjudaExecute o aplicativo com a opção -h pra ler sobre os parâmetros da linha de comando.Linha de comando ruimLinha de comando ruim:Nota LegalO qBittorrent é um programa de compartilhamento de arquivos. Quando você executa um torrente, seus dados serão tornados disponíveis pros outros por meio do upload. Qualquer conteúdo que você compartilha é de sua inteira responsabilidade.Nenhuma nota adicional será emitida.O qBittorrent é um programa de compartilhamento de arquivos. Quando você executa um torrent, seus dados serão tornados disponíveis aos outros por meio do upload. Qualquer conteúdo que você compartilha é de sua inteira responsabilidade.
Nenhuma nota adicional será emitida.Pressione a tecla %1 pra aceitar e continuar...Nota legalCancelarEu concordoDetectado saída não limpa do programa. Usando arquivo de reserva pra restaurar as configurações: %1Um erro de acesso ocorreu enquanto tentava gravar o arquivo de configuração.Um erro de formato ocorreu enquanto tentava gravar o arquivo de configuração.Um erro desconhecido ocorreu enquanto tentava gravar o arquivo de configuração.Falhou em migrar as preferências: HTTPS WebUI, arquivo: "%1", erro: "%2"Preferências migradas: HTTPS WebUI, exportou os dados pro arquivo: "%1"RSS::AutoDownloaderFormato de dados inválido.Não pôde salvar os dados do auto-baixador do RSS em %1. Erro: %2Formato de dados inválidoNão pôde ler as regras do auto-baixador do RSS de %1. Erro: %2Não pôde carregar as regras do auto-baixador do RSS. Motivo: %1RSS::FeedFalhou em baixar o feed do RSS em '%1'. Motivo: %2.Feed do RSS em '%1' atualizado. Adicionou %2 novos artigos.Falhou em analisar o feed do RSS em '%1'. Motivo: %2.O Feed do RSS em '%1' foi baixado com sucesso. Começando a analisá-lo.Não pôde ler a sessão de dados do RSS de %1. Erro: %2Não pôde analisar a sessão de dados do RSS. Erro: %1Não pôde carregar a sessão de dados do RSS. Formato inválido de dados.Não pôde carregar o artigo do RSS '%1#%2'. Formato inválido de dados.RSS::Private::ParserFeed do RSS inválido.%1 (linha: %2, coluna: %3, deslocamento: %4).RSS::SessionO Feed do RSS com a URL dada já existe: %1.Não pôde mover a pasta raiz.O item não existe: %1.Não pôde apagar a pasta raiz.Não pôde carregar o feed do RSS '%1'. A URL é requerida.Não pôde carregar o feed do RSS '%1'. O UID é inválido.UID do feed do RSS duplicado: %1. A configuração parece estar corrompida.Não pôde carregar o item do RSS '%1'. Formato inválido de dados.Caminho incorreto do item do RSS: %1.O item do RSS com o caminho dado já existe: %1.A pasta pai não existe: %1.RSSWidgetBuscaA procura de feeds do RSS está desativada agora! Você pode ativá-la nas configurações do programa.Nova subscriçãoMarcar itens como lidosAtualizar streams do RSSAtualizar tudoBaixador do RSS...Torrentes: (clique-duplo pra baixar)ApagarRenomear...RenomearAtualizarNova subscrição...Atualizar todos os feedsBaixar torrenteAbrir novas URLsCopiar URL do feedNova pasta...Por favor escolha um nome de pastaNome da pasta:Nova pastaPor favor digite uma URL de feed do RSSURL do feed:Confirmação de exclusãoVocê tem certeza que você quer apagar os feeds do RSS selecionados?Por favor escolha um novo nome pra este feed do RSSNovo nome do feed:Falhou em renomearData: Autor: ResumeDataSavingManagerNão pôde salvar os dados em '%1'. Erro: %2ScanFoldersDelegateSelecione o local pra salvarScanFoldersModelPasta MonitoradaSubstituir o Local pra SalvarPasta monitoradaLocal padrão pra salvarProcurar...SearchControllerO Python precisa estar instalado pra usar o Motor de Busca.Incapaz de criar mais do que %1 buscas simultâneas.O deslocamento está fora do alcanceTodos os plugins já estão atualizados.Atualizando %1 pluginsAtualizando plugin %1Falhou em procurar atualizações de plugins: %1SearchJobWidgetFormulárioResultados (xxx)Procurar em:<html><head/><body><p>Alguns motores de busca procuram na descrição do torrent e também nos nomes dos arquivos torrent.e Se tais resultados serão mostrados na lista abaixo é controlado por este modo.</p><p><span style=" font-weight:600;">Em toda parte </span>desativa a filtragem e mostra tudo retornado pelos motores de busca.</p><p><span style=" font-weight:600;">Só nomes de torrents</span> só mostra torrents cujos nomes combinam com a consulta da busca.</p></body></html><html><head/><body><p>Define o número máximo e mínimo de seeders permitidos</p></body></html>Seeds:<html><head/><body><p>Número mínimo de seeds</p></body></html>até<html><head/><body><p>Número máximo de seeds</p></body></html>∞<html><head/><body><p>Define o tamanho máximo e mínimo permitido de um torrente</p></body></html>Tamanho:<html><head/><body><p>Tamanho mínimo do torrente</p></body></html><html><head/><body><p>Tamanho máximo do torrente</p></body></html>i.e: file nameNomei.e: file sizeTamanhoi.e: Number of full sourcesSeedersi.e: Number of partial sourcesLeechersMotor de buscaFiltrar resultados da busca...i.e: Search resultsResultados (mostrando <i>%1</i> de <i>%2</i>):Só nomes de torrentesEm toda parteUsar expressões regularesDownloadAbrir página da descriçãoCopiarNomeLink do downloadURL da página de descriçãoProcurando...A busca acabouBusca abortadaUm erro ocorreu durante a busca...A busca não retornou resultadosVisibilidade da colunaSearchPluginManagerFormato desconhecido do arquivo de plugin do motor de busca.O plugin já está na versão: %1, a qual é superior a %2Uma versão mais recente deste plugin já está instalada.O plugin %1 não é suportado.O plugin não é suportado.O plugin %1 foi atualizado com sucesso.Todas as categoriasFilmesShows de TVMúsicasJogosAnimeSoftwareImagensLivrosO servidor de atualização está temporariamente indisponível. %1Falhou em baixar o arquivo do plugin. %1O plugin "%1" está desatualizado, atualizando para a versão %2Informação de atualização incorreta recebida por %1 de %2 plugins.O plugin de busca '%1' contém uma string de versão inválida ('%2')SearchWidgetBuscaNão há quaisquer plugins de busca instalados.
Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janela pra instalar alguns.Plugins de busca...Uma frase pra ser pesquisada.Espaços em um termo de busca devem ser protegidos por aspas duplas.Search phrase exampleExemplo:Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted<b>foo bar</b>: procure por <b>foo</b> e <b>bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted<b>"foo bar"</b>: procure por <b>foo bar</b>Todos os pluginsSó ativadosSelecionar...Motor de BuscaPor favor instale o Python pra usar o motor de busca.Modelo de busca vazioPor favor digite um modelo de busca primeiroPararA busca acabouA busca falhouShutdownConfirmDialogNão mostrar de novoO qBittorrent sairá agora.S&air AgoraConfirmação da saídaO computador vai ser desligado.&Desligar AgoraConfirmação do desligamentoO computador vai entrar no modo de suspensão.&Suspender AgoraConfirmar suspensãoO computador vai entrar no modo de hibernação.&Hibernar AgoraConfirmar hibernaçãoVocê pode cancelar a ação dentro de %1 segundos.SpeedLimitDialogLimites globais de velocidadeLimites de velocidadeUpload:∞ KB/sDownload:Limites de velocidade alternativosSpeedPlotViewTotal do UploadTotal do DownloadCarga do UploadCarga do DownloadSobrecarga do UploadSobrecarga do DownloadUpload do DHTDownload do DHTUpload do TrackerDownload do TrackerSpeedWidgetPeríodo:1 minuto5 minutos30 minutos6 horasSelecione os GráficosTotal do Upload24 horas {3 ?}12 horas24 horasTotal do DownloadCarga do UploadCarga do DownloadSobrecarga do UploadSobrecarga do DownloadUpload do DHTDownload do DHTUpload do TrackerDownload do TrackerStacktraceDialogInformações do crashStatsDialogEstatísticasEstatísticas do usuárioEstatísticas do cacheAcertos do cache de leitura:Tempo médio na fila:Peers conectados:Proporção do compartilhamento em todos os tempos:Download em todos os tempos:Perdas da sessão:Upload em todos os tempos:Tamanho total do buffer:Estatísticas da performanceTrabalhos de E/S na fila:Sobrecarga do cache da gravação:Sobrecarga do cache de leitura:Tamanho total na fila:18 milliseconds%1 msStatusBarEstado da conexão:Sem conexões diretas. Talvez tenha algo errado em sua configuração.DHT: %1 nosO qBittorrent precisa ser reiniciado!Estado da conexão:Offline. Isto acontece quando o qBittorrent falha para escutar na porta selecionada para conexões de entrada.OnlineClique aqui para mudar para os limites de velocidade alternativaClique aqui para alternar para regular os limites de velocidadeStatusFilterWidgetthis is for the status filterTodos (0)Baixando (0)Seeding (0)Completado (0)Resumido (0)Pausado (0)Ativo (0)Inativo (0)Parado (0)Upload parado (0)Download parado (0)Com erro (0)Todos (%1)Baixando (%1)Seeding (%1)Completado (%1)Pausado (%1)Resumido (%1)Ativo (%1)Inativo (%1)Parado (%1)Upload parado (%1)Download parado (%1)Com erro (%1)TagFilterModelEtiquetasTudoSem etiquetaTagFilterWidgetAdicionar etiqueta...Remover etiquetaRemover etiquetas não usadasResumir torrentesPausar torrentesApagar torrentesNova etiquetaEtiqueta:Nome de etiqueta inválidoO nome da etiqueta '%1' é inválidoA etiqueta existeO nome da etiqueta já existe.TorrentCategoryDialogPropriedades da categoria do torrenteNome:Caminho pra salvar:Escolha o caminho de salvamentoNova CategoriaNome de categoria inválidoO nome da categoria não pode conter '\'.
O nome da categoria não pode iniciar/terminar com '/'.
O nome da categoria não pode conter a sequência '//'.Erro na criação da categoriaUma categoria com o nome dado já existe.
Por favor escolha um nome diferente e tente de novo.TorrentContentModelNomeTamanhoProgressoPrioridade do downloadRestanteDisponibilidadeTorrentContentModelItemMixed (prioritiesMistoNão baixadoHigh (priority)AltoMaximum (priority)MáximoNormal (priority)NormalN/DTorrentContentTreeViewRenomeandoNovo nome:Erro ao renomearTorrentCreatorDialogCriador de TorrentesSelecione o arquivo/pasta a compartilharCaminho:[Área pra arrastar e soltar]Selecione o arquivoSelecione a pastaConfiguraçõesFormato do torrente:HíbridoTamanho do pedaço:Auto16 KB32 KB64 KB128 KB256 KB512 KB1 MB2 MB4 MB8 MB16 MB32 MBCalcular número de pedaços:Torrent privado (não distribuirá na rede DHT)Iniciar o seeding imediatamenteIgnorar os limites da proporção de compartilhamento pra este torrentOtimizar alinhamentoAlinhar ao limite do pedaço pra arquivos maiores do que:DesativadoKBCamposVocê pode separar níveis / grupos de trackers com uma linha vazia.URLs do seed da web:URLs do Tracker:Comentários:Fonte:Progresso:Criar TorrenteFalhou na criação do torrentMotivo: O caminho para o arquivo/pasta não é legível.Selecione aonde salvar o novo torrenteArquivos Torrente (*.torrent)Motivo: %1Motivo: O torrent criado é inválido. Ele não será adicionado à lista de downloads.Criador de TorrentesTorrent criado:TorrentInfoO tamanho do arquivo excede o limite máximo de %1Erro de leitura do arquivo torrente: %1Erro de leitura do arquivo torrente: o tamanho não combinaMetadados inválidos.TorrentOptionsDialogOpções do TorrenteLimites de velocidade do torrenteDownload:∞ KB/sEstes não excederão os limites globaisUpload:Limites de compartilhamento do torrenteUsar limite global de compartilhamentoDefinir nenhum limite de compartilhamentoDefinir limite de compartilhamento praminutosproporçãoDesativar DHT pra este torrenteDesativar PeX pra este torrenteDesativar LSD pra este torrenteNão aplicável a torrentes privadosNenhum método de limite de compartilhamento selecionadoPor favor selecione um método limite primeiroTorrentsControllerErro: '%1' não é um arquivo torrente válido.A prioridade deve ser um integralA prioridade não é válidaOs metadados do torrente ainda não foram baixadosAs IDs dos arquivos devem ser integraisA ID do arquivo não é válidaOs torrentes na fila devem estar ativadosO caminho pra salvar não pode estar vazioA categoria não pode estar vaziaIncapaz de criar a categoriaIncapaz de editar a categoriaNão pôde criar o caminho pra salvarO parâmetro 'sort' é inválidoNão pôde gravar no diretórioDefinir local da interface do usuário da web: movendo "%1", de "%2" pra "%3"Nome incorreto do torrenteNome incorreto da categoriaTrackerEntriesDialogEditar trackersUma URL de tracker por linha.
- Você pode dividir os trackers em grupos inserindo linhas em branco.
- Todos os trackers do mesmo grupo pertencerão ao mesmo nível.
- O grupo no topo será nível 0, o próximo grupo será nível 1 e assim por diante.
- Abaixo mostrará o subconjunto comum de trackers dos torrents selecionados.TrackerFiltersListthis is for the tracker filterTodos (0)Sem tracker (0)Erro (0)Aviso (0)Sem tracker (%1)Erro (%1)Aviso (%1)Resumir torrentesPausar torrentesApagar torrentesthis is for the tracker filterTodos (%1)TrackerListWidgetTrabalhandoDesativadoDesativado pra este torrenteEste torrent é privadoAtualizando...Não funcionaNão contactado aindaN/DEditando o TrackerURL do Tracker:Falhou em editar o trackerA URL do tracker inserida é inválida.A URL do tracker já existe.Adicionar um novo tracker...Editar URL do tracker...Remover trackerCopiar URL do trackerForçar reanúncio para os trackers selecionadosForçar reanuncio para todos os trackersNívelURLStatusSeedsPeersLeechesBaixadosMensagemVisibilidade da colunaTrackersAdditionDialogDiálogo de adição dos trackersLista de trackers pra adicionar (um por linha):URL da lista compatível com µTorrent:Nenhuma mudançaNão foram achados trackers adicionais.Erro do downloadA lista de trackers não pôde ser baixada, motivo: %1TransferListFiltersWidgetStatusCategoriasEtiquetasTrackersTransferListModelBaixandoTorrent is waiting for download to beginParadoUsed when loading a magnet linkBaixando metadadosUsed when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[F] BaixandoTorrent is complete and in upload-only modeSeedingUsed when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[F] SeedingTorrent is queuedNa FilaTorrent local data is being checkedVerificandoUsed when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.Verificando dados do resumoPausadoCompletadoTorrent local data are being moved/relocatedMovendoArquivos faltandoTorrent status, the torrent has an errorCom erroi.e: torrent nameNomei.e: torrent sizeTamanho% DoneProgressoTorrent status (e.g. downloading, seeding, paused)Statusi.e. full sources (often untranslated)Seedsi.e. partial sources (often untranslated)Peersi.e: Download speedVelocidade de downloadi.e: Upload speedVelocidade de uploadShare ratioProporçãoi.e: Estimated Time of Arrival / Time leftTempo RestanteCategoriaEtiquetasTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00Adicionado emTorrent was completed on 01/01/2010 08:00Completado emTrackeri.e: Download limitLimite de Downloadi.e: Upload limitLimite de UploadAmount of data downloaded (e.g. in MB)BaixadosAmount of data uploaded (e.g. in MB)EnviadosAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)Download da sessãoAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)Upload da sessãoAmount of data left to download (e.g. in MB)RestanteTime (duration) the torrent is active (not paused)Tempo AtivoTorrent save pathCaminho pra salvarAmount of data completed (e.g. in MB)CompletadoUpload share ratio limitLimite da proporçãoIndicates the time when the torrent was last seen complete/wholeVisto completo pela última vez:Time passed since a chunk was downloaded/uploadedÚltima atividadei.e. Size including unwanted dataTamanho TotalThe number of distributed copies of the torrentDisponibilidadeN/De.g.: 1h 20m ago%1 atráse.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (semeado por %2)TransferListWidgetVisibilidade da colunaEscolha caminho de salvamentoConfirmação de rechecagemTem certeza de que deseja checar novamente o(s) torrent(s) selecionado(s)?RenomearNovo nome:Resume/start the torrentResumirForce Resume/start the torrentForçar resumoPause the torrentPausarIncapaz de pré-visualizarO torrent selecionado "%1" não contém arquivos pré-visualizáveisAdicionar etiquetasRemover todas as etiquetasRemover todas as etiquetas dos torrents selecionados?Etiquetas separadas por vírgulas:Etiqueta inválidaO nome da etiqueta '%1' é inválidoDelete the torrentApagarArquivo de pré-exibição...Abrir pasta de destinoi.e. move up in the queueMover para cimai.e. Move down in the queueMover para baixoi.e. Move to top of the queueMover para o topoi.e. Move to bottom of the queueMover para últimoDefinir local...Forçar re-anúncioLink magnetNomeHashFilaCopiarBaixar primeiro os primeiros e os últimos pedaçosOpções do torrente...Gerenciamento Automático de TorrentesO modo automático significa que várias propriedades do torrente (ex: caminho pra salvar) serão decididos pela categoria associadaEditar trackers...CategoriaNew category...Nova...Reset categoryResetarEtiquetasAdd / assign multiple tags...Adicionar...Remove all tagsRemover tudoForçar re-checagemModo super compartilhadorRenomear...Download em ordem sequencialUIThemeManagerFalhou em carregar o tema da interface de usuário do arquivo: "%1"Não pôde aplicar a folha de estilo do tema. Não pôde abrir stylesheet.qss. Motivo: %1Falhou em abrir o "%1". Motivo: %2"%1" tem formato inválido. Motivo: %2O Valor do JSON raiz não é um objetoCor inválida para a ID "%1" é fornecida pelo temaUtils::ForeignAppsPython detectado, nome do executável: "%1", versão: %2Python não detectadoWebApplicationTipo de arquivo inaceitável, só o arquivo regular é permitido.Os links simbólicos dentro da pasta alternativa da interface do usuário são proibidos.Usando interface de usuário da web embutida.Usando interface de usuário da web personalizada. Local: "%1".A tradução da interface de usuário da web pro idioma selecionado (%1) foi carregada com sucesso.Não pôde carregar a tradução da interface de usuário da web pro idioma selecionado (%1).Separador ':' ausente no cabeçalho HTTP personalizado da WebUI: "%1"Excedeu o tamanho máximo permitido do arquivo (%1)!WebUI: O cabeçalho de origem & e o alvo não combinam! IP de origem: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Origem do alvo: '%3'WebUI : O cabeçalho do referenciador & e de origem do alvo! IP de origem: '%1'. Cabeçalho do referenciador: '%2'. Origem do alvo: '%3'WebUI: Cabeçalho do hospedeiro inválido, a porta não combina. IP de origem da requisiçaõ: '%1'. Porta do servidor '%2'. Cabeçalho recebido do hospedeiro: '%3'WebUI: Cabeçalho inválido do hospedeiro. IP de origem da requisição: '%1'. Cabeçalho recebido do hospedeiro: '%2'WebUIWebUI: HTTPS configurado com sucessoWebUI: falhou em configurar o HTTPS, revertendo pra HTTPWebUI: Escutando agora no IP: %1, porta: %2WebUI: Incapaz de vincular ao IP: %1, porta: %2. Motivo: %3miscbytesBkibibytes (1024 bytes)KiBmebibytes (1024 kibibytes)MiBgibibytes (1024 mibibytes)GiBtebibytes (1024 gibibytes)TiBpebibytes (1024 tebibytes)PBexbibytes (1024 pebibytes)EBper second/se.g: 3hours 5minutes%1h %2me.g: 2days 10hours%1d %2he.g: 2years 10days%1a %2dUnknown (size)DesconhecidoqBIttorrent irá desligar seu computador agora porque os downloads terminaram.< 1 minute< 1 minutoe.g: 10minutes%1m