;Installer strings ;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)" LangString inst_qbt_req ${LANG_FRENCH} "qBittorrent (requis)" ;LangString inst_desktop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut" LangString inst_desktop ${LANG_FRENCH} "Créer un raccourci sur le Bureau" ;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut" LangString inst_startmenu ${LANG_FRENCH} "Créer un raccourci dans le Menu Démarrer" ;LangString inst_startup ${LANG_ENGLISH} "Start qBittorrent on Windows start up" LangString inst_startup ${LANG_FRENCH} "Démarrer qBittorrent au démarrage de Windows" ;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent" LangString inst_torrent ${LANG_FRENCH} "Ouvrir les fichiers .torrent avec qBittorrent" ;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent" LangString inst_magnet ${LANG_FRENCH} "Ouvrir les liens magnet avec qBittorrent" ;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule" LangString inst_firewall ${LANG_FRENCH} "Ajouter une règle au Pare-Feu de Windows" ;LangString inst_pathlimit ${LANG_ENGLISH} "Disable Windows path length limit (260 character MAX_PATH limitation, requires Windows 10 1607 or later)" LangString inst_pathlimit ${LANG_FRENCH} "Désactiver la limite de taille des chemins de Windows (limite MAX_PATH de 260 caractères, nécessite Windows 10 1607 ou plus)" ;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule" LangString inst_firewallinfo ${LANG_FRENCH} "Ajout d'une règle au Pare-Feu de Windows" ;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing." LangString inst_warning ${LANG_FRENCH} "qBittorrent est en cours d'exécution. Veuillez fermer l'application avant l'installation." ;LangString inst_uninstall_question ${LANG_ENGLISH} "Current version will be uninstalled. User settings and torrents will remain intact." LangString inst_uninstall_question ${LANG_FRENCH} "Une installation précédente a été détectée. Elle sera désinstallée en conservant les réglages utilisateur." ;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version." LangString inst_unist ${LANG_FRENCH} "Désinstallation de la version antérieure." ;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent." LangString launch_qbt ${LANG_FRENCH} "Lancer qBittorrent." ;LangString inst_requires_64bit ${LANG_ENGLISH} "This installer works only in 64-bit Windows versions." LangString inst_requires_64bit ${LANG_FRENCH} "Cet installateur ne fonctionne que dans les versions 64 bits de Windows." ;LangString inst_requires_win10 ${LANG_ENGLISH} "This installer requires at least Windows 10 (1809) / Windows Server 2019." LangString inst_requires_win10 ${LANG_FRENCH} "Cet installateur nécessite au moins Windows 10 (1809) / Windows Server 2019." ;LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_ENGLISH} "Uninstall qBittorrent" LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_FRENCH} "Désinstaller qBittorrent" ;------------------------------------ ;Uninstaller strings ;LangString remove_files ${LANG_ENGLISH} "Remove files" LangString remove_files ${LANG_FRENCH} "Supprimer les fichiers" ;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts" LangString remove_shortcuts ${LANG_FRENCH} "Supprimer les raccourcis" ;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations" LangString remove_associations ${LANG_FRENCH} "Supprimer les associations de fichiers" ;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys" LangString remove_registry ${LANG_FRENCH} "Supprimer les clés de registre" ;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files" LangString remove_conf ${LANG_FRENCH} "Supprimer les fichiers de configuration" ;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule" LangString remove_firewall ${LANG_FRENCH} "Supprimer la règle du Pare-Feu de Windows" ;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule" LangString remove_firewallinfo ${LANG_FRENCH} "Suppression de la règle du Pare-Feu de Windows" ;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data" LangString remove_cache ${LANG_FRENCH} "Supprimer les torrents et données en cache" ;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling." LangString uninst_warning ${LANG_FRENCH} "qBittorrent est en cours d'exécution. Fermez l'application avant de la désinstaller." ;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:" LangString uninst_tor_warn ${LANG_FRENCH} "Impossible de supprimer l'association .torrent. Elle est associée avec :" ;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:" LangString uninst_mag_warn ${LANG_FRENCH} "Impossible de supprimer l'association magnet. Elle est associée avec :"