AboutDialog About qBittorrent O programu qBittorent About O programu Authors Avtorji Current maintainer Trenutni vzdrževalec Greece Grčija Nationality: Državljanstvo: E-mail: E-pošta: Name: Ime: Original author Originalni avtor France Francija Special Thanks Posebna zahvala Translators Prevajalci License Licenca Software Used Uporabljena programska oprema qBittorrent was built with the following libraries: qBittorent je bil ustvarjen s sledečimi knjižnicami: An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Napreden odjemalec BitTorrent, programiran v C++, temelji na zbirki orodij Qt in libtorrent-rasterbar. Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Avtorske pravice %1 2006-2022 Projekt qBittorrent Home Page: Domača stran: Forum: Forum: Bug Tracker: Sledilnik hroščev: The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Za določanje držav soležnikov se uporablja brezplačna baza podatkov IP to Country Lite ponudnika DB-IP. Baza podatkov je na voljo pod licenco Creative Commons Attribution 4.0 International. AbstractFileStorage The old path is invalid: '%1'. Stara pot ni veljavna: '%1'. The new path is invalid: '%1'. Nova pot ni veljavna: '%1'. Absolute path isn't allowed: '%1'. Absolutna pot ni dovoljena: '%1'. The file already exists: '%1'. Datoteka že obstaja: '%1'. No such file: '%1'. Datoteka ne obstaja: '%1'. The folder already exists: '%1'. Mapa že obstaja: '%1'. No such folder: '%1'. Mapa ne obstaja: '%1'. AddNewTorrentDialog Save at Shrani v Never show again Ne prikaži več Torrent settings Torrent nastavitve Set as default category Nastavi kot privzeto kategorijo Category: Kategorija: Start torrent Začni torrent Torrent information Informacije o torrentu Skip hash check Preskoči preverjanje šifre Use another path for incomplete torrent Uporabi drugačno pot za nedokončan torrent Tags: Oznake: Click [...] button to add/remove tags. Klikni gumb [...] za urejanje oznak. Add/remove tags Dodaj/odstrani oznake ... ... Stop condition: Pogoj za ustavitev: None Brez Metadata received Prejeti metapodatki Files checked Preverjene datoteke Add to top of queue Dodaj na vrh čakalne vrste When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Če je izbrano, datoteka .torrent ne bo izbrisana ne glede na nastavitve na plošči "Prenosi" v Možnostih Content layout: Struktura vsebine: Original Izvirnik Create subfolder Ustvari podmapo Don't create subfolder Ne ustvari podmape Info hash v1: Razpršilo v1: Size: Velikost: Comment: Komentar: Date: Datum: Torrent Management Mode: Način Upravljanja Torrenta: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Samodejni način pomeni, da so različne lastnosti torrenta (npr. pot za shranjevanje), določene z dodeljeno kategorijo Manual Ročni Automatic Samodejni Remember last used save path Zapomni si zadnjo uporabljeno pot za shranjevanje Do not delete .torrent file Ne izbriši .torrent datoteke Download in sequential order Prejemanje v zaporednem vrstnem redu Download first and last pieces first Prejemanje najprej prvih in zadnjih kosov Info hash v2: Razpršilo v2: Select All Izberi vse Select None Ne izberi ničesar Save as .torrent file... Shrani kot datoteko .torrent ... I/O Error I/O Napaka Invalid torrent Napačen torrent Not Available This comment is unavailable Ni na voljo. Not Available This date is unavailable Ni na voljo Not available Ni na voljo Invalid magnet link Napačna magnetna povezava Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. Spodletelo je nalaganje torrenta: %1. Napaka: %2 This magnet link was not recognized Ta magnetna povezava ni prepoznavna Magnet link Magnetna povezava Retrieving metadata... Pridobivam podatke... Choose save path Izberi mapo za shranjevanje Torrent is already present Torrent je že prisoten Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki niso bili združeni ker je torrent zaseben. Torrent is already queued for processing. Torrent že čaka na obdelavo. No stop condition is set. Nastavljen ni noben pogoj za ustavitev. Torrent will stop after metadata is received. Torrent se bo zaustavil, ko se bodo prejeli metapodatki. Torrents that have metadata initially aren't affected. Ne vpliva na torrente, ki že v začetku imajo metapodatke. Torrent will stop after files are initially checked. Torrent se bo zaustavil po začetnem preverjanju datotek. This will also download metadata if it wasn't there initially. S tem se bodo prejeli tudi metapodatki, če še niso znani. N/A / Magnet link is already queued for processing. Magnetna povezava že čaka na obdelavo. %1 (Free space on disk: %2) %1 (Neporabljen prostor na disku: %2) Not available This size is unavailable. Ni na voljo Torrent file (*%1) Datoteka torrent (*%1) Save as torrent file Shrani kot datoteko .torrent Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Datoteke '%1' z metapodatki torrenta ni bilo mogoče izvoziti: %2. Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ni mogoče ustvariti torrenta v2, dokler se njegovi podatki v celoti ne prejmejo. Cannot download '%1': %2 Prejem '%1' ni mogoč: %2 Filter files... Filtriraj datoteke ... Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilnikov ni mogoče združiti, ker je torrent zaseben. Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Ali mu želite pridružiti sledilnike iz novega vira? Parsing metadata... Razpoznavanje podatkov... Metadata retrieval complete Pridobivanje podatkov končano Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nalaganje z URL-ja ni uspelo: %1. Napaka: %2 Download Error Napaka prejema AddTorrentParamsWidget Form Obrazec Torrent Management Mode: Način upravljanja torrentov: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Samodejni način pomeni, da različne lastnosti torrenta (npr. pot za shranjevanje) določa dodeljena kategorija Save at Shrani v Note: the current defaults are displayed for reference. Use another path for incomplete torrents: Za nedokončane torrente uporabi drugačno pot: Category: Kategorija: Tags: Oznake: Click [...] button to add/remove tags. Klikni gumb [...] za urejanje oznak. Add/remove tags Dodaj/odstrani oznake ... ... Start torrent: Začni torrent: Content layout: Postavitev vsebine: Stop condition: Pogoj za ustavitev: Add to top of queue: Dodaj na vrh čakalne vrste: Skip hash check Preskoči preverjanje zgoščene vrednosti Choose save path Izberite pot za shranjevanje Default Privzeto Yes Da No Ne Manual Ročni Automatic Samodejni Original Izvirnik Create subfolder Ustvari podmapo Don't create subfolder Ne ustvari podmape None Brez Metadata received Prejeti metapodatki Files checked Preverjene datoteke AdvancedSettings MiB MiB Recheck torrents on completion Preveri torrent po prenosu ms milliseconds ms Setting Nastavitve Value Value set for this setting Vrednost (disabled) (onemogočeno) (auto) (samodejno) min minutes min All addresses Vsi naslovi qBittorrent Section qBittorrent profil Open documentation Odpri dokumentacijo All IPv4 addresses Vsi naslovi IPv4 All IPv6 addresses Vsi naslovi IPv6 libtorrent Section libtorrent profil Fastresume files SQLite database (experimental) Podatkovna baza SQLite (preizkusna različica) Resume data storage type (requires restart) Normal Navadna Below normal Pod navadno Medium Srednja Low Nizka Very low Zelo nizka Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioriteta procesa v pomnilniku (samo Windows >= 8) Physical memory (RAM) usage limit Omejitev porabe pomnilnika (RAM) Asynchronous I/O threads Asinhrone V/i niti Hashing threads Hash niti File pool size Velikost področja dototek Outstanding memory when checking torrents Izjemen pomnilnik pri preverjanju torrentov Disk cache Predpomnilnik diska s seconds s Disk cache expiry interval Predpomnilnik poteče v Disk queue size Velikost čakalne vrste na disku Enable OS cache Omogoči predpomnilnik OS Coalesce reads & writes Poveži branje in pisanje Use piece extent affinity Send upload piece suggestions Pošlji primere za kose za pošiljanje 0 (disabled) 0 (onemogočeno) Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Interval shranjevanja podatkov o prenosu [0: onemogočeno] Outgoing ports (Min) [0: disabled] Outgoing ports (Max) [0: disabled] 0 (permanent lease) UPnP lease duration [0: permanent lease] Stop tracker timeout [0: disabled] Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Maximum outstanding requests to a single peer Največje število čakajočih zahtev posameznemu soležniku KiB KiB (infinite) (system default) This option is less effective on Linux V sistemu Linux je ta možnost manj učinkovita Bdecode depth limit Bdecode token limit Default Privzeto Memory mapped files POSIX-compliant V skladu s standardi POSIX Disk IO type (requires restart) Disable OS cache Onemogoči predpomnilnik OS Disk IO read mode Write-through Disk IO write mode Send buffer watermark Pošlji oznako medpomnilnika Send buffer low watermark Pošlji oznako zapolnjenega medpomnilnika Send buffer watermark factor Pošlji faktor oznake medpomnilnika Outgoing connections per second Odhodnih povezav na sekundo 0 (system default) Socket send buffer size [0: system default] Socket receive buffer size [0: system default] Socket backlog size .torrent file size limit Type of service (ToS) for connections to peers Vrsta storitve (ToS) za povezovanje s soležniki Prefer TCP Raje uporabi TCP Peer proportional (throttles TCP) Support internationalized domain name (IDN) Allow multiple connections from the same IP address Dovoli več povezav z istega IP naslova Validate HTTPS tracker certificates Validiraj HTTPS certifikate trackerja Server-side request forgery (SSRF) mitigation Disallow connection to peers on privileged ports Prepovej povezavo do soležnikov na priviligiranih vratih It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Refresh interval Interval osveževanja Resolve peer host names Razreši host imena soležnikov IP address reported to trackers (requires restart) IP-naslov, sporočen sledilnikom (zahteva ponovni zagon) Reannounce to all trackers when IP or port changed Znova sporoči vsem sledilnikom, ko se spremeni IP ali vrata Enable icons in menus Omogoči ikone v menijih Enable port forwarding for embedded tracker Omogoči posredovanje vrat za vgrajeni sledilnik Peer turnover disconnect percentage Peer turnover threshold percentage Peer turnover disconnect interval I2P inbound quantity I2P outbound quantity I2P inbound length I2P outbound length Display notifications Prikaži obvestila Display notifications for added torrents Prikaži obvestila za dodane torrente Download tracker's favicon Prenesi ikono zaznamka sledilnika Save path history length Dolžina zgodovine mest shranjevanja Enable speed graphs Omogoči grafe hitrosti Fixed slots Upload rate based Upload slots behavior Vedenje povezav za pošiljanje Round-robin Fastest upload Najhitrejše pošiljanje Anti-leech Upload choking algorithm Pošlji algoritem blokiranja Confirm torrent recheck Potrdi ponovno preverjanje torrenta Confirm removal of all tags Potrdi odstranitev vseh oznak Always announce to all trackers in a tier Vedno sporoči vsem sledilcem na stopnji Always announce to all tiers Vedno sporoči vsem stopnjam Any interface i.e. Any network interface Katerikoli vmesnik %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritem mešanega načina Resolve peer countries Razreši države soležnikov Network interface Omrežni vmesnik Optional IP address to bind to Izbiren IP naslov za povezavo Max concurrent HTTP announces Največje število HTTP naznanitev Enable embedded tracker Omogoči vdelane sledilnike Embedded tracker port Vrata vdelanih sledilnikov Application qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 zagnan Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Izvajane v prenosnem načinu. Mapa profila je bila najdena samodejno na: %1 Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Using config directory: %1 Uporabljen imenik za nastavitve: %1 Torrent name: %1 Ime torrenta: %1 Torrent size: %1 Velikost torrenta: %1 Save path: %1 Mesto shranjevanja: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent je bil prejet v %1. Thank you for using qBittorrent. Hvala, ker uporabljate qBittorrent. Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, pošilja E-poštno obvestilo Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Izvajanje zunanjega programa. Torrent: "%1". Ukaz: `%2` Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Torrent "%1" has finished downloading Prejemanje torrenta "%1" dokončano WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI se bo zagnal po notranjih pripravah. Počakajte ... Loading torrents... Nalaganje torrentov ... E&xit I&zhod I/O Error i.e: Input/Output Error Napaka I/O An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. Zgodila se je napaka I/O za torrent '%1'. Razlog: %2 Error Napaka Failed to add torrent: %1 Torrenta ni bilo mogoče dodati: %1 Torrent added Torrent dodan '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' je dodan. Download completed Prejem dokončan '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Prejemanje '%1' je dokončano. URL download error Napaka pri prejemu URL-ja Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Datoteke na naslovu '%1' ni bilo mogoče prejeti, razlog: %2. Torrent file association Povezava datoteke torrent qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent ni privzeti program za odpiranje datotek .torrent in magnetnih povezav. Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste? Information Podatki To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Za upravljanje qBittorrenta odprite spletni vmesnik na: %1 The Web UI administrator username is: %1 Skrbniško uporabniško ime spletnega vmesnika je: %1 The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Skrbniško geslo spletnega vmesnika je nespremenjeno s privzete vrednosti: %1 This is a security risk, please change your password in program preferences. To je varnostno tveganje, zato spremenite geslo v možnostih programa. Application failed to start. Program se ni mogel zagnati. Exit Izhod Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Omejitve porabe pomnilnika (RAM) ni bilo mogoče nastaviti. Koda napake: %1. Sporočilo napake: "%2" Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" qBittorrent termination initiated Začeta zaustavitev programa qBittorrent qBittorrent is shutting down... qBittorrent se zaustavlja ... Saving torrent progress... Shranjujem napredek torrenta ... qBittorrent is now ready to exit qBittorrent je zdaj pripravljen na izhod AsyncFileStorage Could not create directory '%1'. Imenika "%1" ni bilo mogoče ustvariti. AuthController WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Prijava v WebAPI neuspešna. Razlog: IP je bil bannan, IP: %1, uporabniško ime: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaš naslov IP je bil izobčen zaradi prevelikega števila neuspešnih poskusov overitve. WebAPI login success. IP: %1 Uspešna prijava v WebAPI. IP: %1 WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Prijava v WebAPI neuspešna. Razlog: neveljavni prijavni podatki, število poskusov: %1, IP: %2, uporabniško ime: %3 AutomatedRssDownloader RSS Downloader Prejemnik RSS Download Rules Pravila prenosov Use Regular Expressions Uporabi splošne izraze Use Smart Episode Filter Uporabi pametni filter epizod Must Contain: Mora vsebovati: Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings. Samodejno prejemanje torrentov RSS je trenutno onemogočeno. Omogočite ga lahko v nastavitvah programa. Rename selected rule. You can also use the F2 hotkey to rename. Preimenuj izbrano pravilo. Za preimenovanje lahko uporabite tudi bližnjično tipko F2. Priority: Must Not Contain: Ne sme vsebovati: Episode Filter: Filter epizod: Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) Pametni filter za epizode bo preveril številko epizode v izogibu prejemanja dvojnikov. Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Formati datume so tudi podprti z "-" kot ločilnikom) Torrent parameters Parametri torrenta Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Prezri nadaljnja ujemanja za (0 = onemogoči) Disabled Onemogočeno days dni Apply Rule to Feeds: Uveljavi pravilo za vire: Matching RSS Articles Ujemajoči RSS članki &Import... &Uvozi... &Export... &Izvozi... Matches articles based on episode filter. Prilagodi članke na podlagi filtra epizod. Example: Primer: will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match bo uejlo epizode ene sezone 2, 5, 8 do 15, 30 in naprej Episode filter rules: Filter pravila epizod: Season number is a mandatory non-zero value Številka sezone je obvezno vrednost večja od 0 Filter must end with semicolon Filter se mora končati z pomišljajem Three range types for episodes are supported: Tri vrste epizod so podprte: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Sama številka: <b>1x25;</b> ustreza epizodi 25 sezone 1 Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normalen razpon: <b>1x25-40;</b> ustreza epizodam 25 do 40 sezone 1 Episode number is a mandatory positive value Številka sezone je obvezno vrednost večja od 0 Rules Pravila Rules (legacy) Pravila (legacy) Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Neskončen razpon: <b>1x25-;</b> ustreza epizodam 25 in naprej sezone 1 in vsem epizodam kasnejših sezon Last Match: %1 days ago Zadnje ujemanje: pred %1 dnevi Last Match: Unknown Zadnje ujemanje: Neznano New rule name Ime novega pravila Please type the name of the new download rule. Prosim vpiši ime novega pravila prenosov. Rule name conflict Konflikt imen pravil. A rule with this name already exists, please choose another name. Pravilo z tem imenom že obstaja, prosim izberi drugo ime. Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Ali zares želiš odstraniti pravilo prenosov z imenom %1? Are you sure you want to remove the selected download rules? Ali ste prepričani, da želite odstraniti izbrana pravila za prejem? Rule deletion confirmation Potrditev odstranitev pravila Invalid action Neveljavno dejanje The list is empty, there is nothing to export. Seznam je prazen. Ničesar ni za izvoz. Export RSS rules Izvozi RSS pravila I/O Error I/O Napaka Failed to create the destination file. Reason: %1 Spodletelo ustvarjanje ciljne datoteke. Razlog: %1 Import RSS rules Uvozi RSS pravila Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Spodletelo uvažanje izbrane datoteke s pravili. Razlog: %1 Add new rule... Dodaj novo pravilo ... Delete rule Odstrani pravilo Rename rule... Preimenuj pravilo ... Delete selected rules Odstrani izbrana pravila Clear downloaded episodes... Počisti prenesene epizode... Rule renaming Preimenovanje pravila Please type the new rule name Vpišite novo ime pravila Clear downloaded episodes Počisti prenesene epizode Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Ali ste prepričani da želite počistiti seznam prenesenih epizod za izbrano pravilo? Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Način regularnega izraza: uporabite Perlu kompatibilne regularne izraze Position %1: %2 Položaj %1: %2 Wildcard mode: you can use Način nadomestnega znaka: lahko uporabite Import error Failed to read the file. %1 ? to match any single character ? za ujemanje enega znaka * to match zero or more of any characters * za ujemanje nič ali več znakov Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Presledki delujejo kot IN funkcije (vse besede, kakršen koli red) | is used as OR operator | deluje kot ALI funkcija If word order is important use * instead of whitespace. Če je vrstni red besed pomemben uporabi * namesto presledka. An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Izraz s praznim %1 delom (npr. %2) will match all articles. se bo ujemal z vsemi članki. will exclude all articles. bo izločil vse članke. BanListOptionsDialog List of banned IP addresses Seznam izločenih IP naslovov Ban IP Izloči IP Delete Odstrani Warning Opozorilo The entered IP address is invalid. Vnesen IP naslov je neveljaven. The entered IP is already banned. Vnesen IP je že izločen. BitTorrent::BencodeResumeDataStorage Cannot create torrent resume folder: "%1" Cannot parse resume data: invalid format Podatkov o nadaljevanju ni mogoče razčleniti: neveljavna oblika Cannot parse torrent info: %1 Podatkov o torrentu ni mogoče razčleniti: %1 Cannot parse torrent info: invalid format Podatkov o torrentu ni mogoče razčleniti: neveljavna oblika Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Metapodatkov torrentov ni bilo mogoče shraniti v datoteko '%1'. Napaka: %2. Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Couldn't load torrents queue: %1 Čakalne vrste torrentov ni bilo mogoče naložiti: %1 Cannot parse resume data: %1 Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Podatki o nadaljevanju so neveljavni: zaznani niso bili niti metapodatki niti informativna zgoščena vrednost Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Podatkov ni bilo mogoče shraniti v '%1'. Napaka: %2 BitTorrent::DBResumeDataStorage Not found. Ni najdeno. Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Database is corrupted. Zbirka podatkov je poškodovana. Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1. Couldn't obtain query result. WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. Couldn't begin transaction. Error: %1 BitTorrent::ResumeDataStorage Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Metapodatkov torrentov ni bilo mogoče shraniti. Napaka: %1. Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Položajev torrentov v čakalni vrsti ni bilo mogoče shraniti. Napaka: %1 BitTorrent::SessionImpl Distributed Hash Table (DHT) support: %1 ON VKLJUČENO OFF IZKLJUČENO Local Peer Discovery support: %1 Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Za vklop ali izklop izmenjave soležnikov (PeX) je potreben ponovni zagon Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrenta ni bilo mogoče nadaljevati. Torrent: "%1". Razlog: "%2" Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Torrenta ni bilo mogoče nadaljevati: zaznan je neskladen ID torrenta. Torrent: "%1" Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Zaznani so neskladni podatki: v datoteki z nastavitvami manjka kategorija. Kategorija bo obnovljena, vendar bodo njene nastavitve ponastavljene. Torrent: "%1". Kategorija: "%2" Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Zaznani so neskladni podatki: neveljavna kategorija. Torrent: "%1". Kategorija: "%2" Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Zaznano je neujemanje med potmi shranjevanja obnovljene kategorije in trenutno potjo shranjevanja torrenta. Torrent se je preklopil na ročni način. Torrent: "%1". Kategorija: "%2" Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Zaznani so neskladni podatki: v datoteki z nastavitvami manjka oznaka. Oznaka bo obnovljena. Torrent: "%1". Oznaka: "%2" Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Zaznani so neskladni podatki: neveljavna oznaka. Torrent: "%1". Oznaka: "%2" System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Peer ID: "%1" ID soležnika: "%1" HTTP User-Agent: "%1" Uporabniški agent HTTP: "%1" Peer Exchange (PeX) support: %1 Podpora za izmenjavo soležnikov (PeX): %1 Anonymous mode: %1 Anonimni način: %1 Encryption support: %1 Podpora za šifriranje: %1 FORCED PRISILJENO Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" GUID-ja omrežnega vmesnika ni bilo mogoče najti. Razlog: "%1" Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Torrent reached the share ratio limit. Torrent je dosegel omejitev razmerja deljenja. Torrent: "%1". Torrent: "%1". Removed torrent. Torrent odstranjen. Removed torrent and deleted its content. Torrent odstranjen in njegova vsebina izbrisana. Torrent paused. Torrent začasno ustavljen. Super seeding enabled. Super sejanje omogočeno. Torrent reached the seeding time limit. Torrent je dosegel omejitev časa sejanja. Torrent reached the inactive seeding time limit. Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Razlog: "%1" Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Prejemanje torrenta, počakajte ... Vir: "%1" Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Vir: "%1". Razlog: "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 UPnP/NAT-PMP support: ON Podpora za UPnP/NAT-PMP: VKLJUČENA UPnP/NAT-PMP support: OFF Podpora za UPnP/NAT-PMP: IZKLJUČENA Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrenta ni bilo mogoče izvoziti. Torrent: "%1". Cilj: "%2". Razlog: "%3" Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stanje omrežja sistema spremenjeno v %1 ONLINE POVEZAN OFFLINE BREZ POVEZAVE Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavitve omrežja %1 so se spremenile, osveževanje povezave za sejo The configured network address is invalid. Address: "%1" Nastavljeni omrežni naslov je neveljaven. Naslov: "%1" Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Nastavljeni omrežni vmesnik je neveljaven. Vmesnik: "%1" Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Sledilnik dodan torrentu. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2" Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Sledilnik odstranjen iz torrenta. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2" Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL sejalca dodan torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent začasno ustavljen. Torrent: "%1" Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent se nadaljuje. Torrent: "%1" Torrent download finished. Torrent: "%1" Prejemanje torrenta dokončano. Torrent: "%1" Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premik torrenta preklican. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3" Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Začetek premikanja torrenta. Torrent: "%1". Cilj: "%2" Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče shraniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče razčleniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Datoteka s filtri IP uspešno razčlenjena. Število uveljavljenih pravil: %1 Failed to parse the IP filter file Datoteke s filtri IP ni bilo mogoče razčleniti Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent obnovljen. Torrent: "%1" Added new torrent. Torrent: "%1" Nov torrent dodan. Torrent: "%1" Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Napaka torrenta. Torrent: "%1". Napaka: "%2" Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent odstranjen. Torrent: "%1" Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent odstranjen in njegova vsebina izbrisana. Torrent: "%1" File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Opozorilo o napaki datoteke. Torrent: "%1". Datoteka: "%2". Vzrok: "%3" UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filter IP filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrirana vrata (%1) privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). vrata s prednostmi (%1) SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Napaka posrednika SOCKS5. Naslov: %1. Sporočilo: "%2". %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omejiitve mešanega načina Failed to load Categories. %1 Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je onemogočen %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je onemogočen URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Uspešno poslušanje na IP. IP: "%1". Vrata: "%2/%3" Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Neuspešno poslušanje na IP. IP: "%1". Vrata: "%2/%3". Razlog: "%4" Detected external IP. IP: "%1" Zaznan zunanji IP. IP: "%1" Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent uspešno prestavljen. Torrent: "%1". Cilj: "%2" Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrenta ni bilo mogoče premakniti. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3". Razlog: "%4" BitTorrent::TorrentCreatorThread Operation aborted Postopek prekinjen Create new torrent file failed. Reason: %1. Ustvarjanje nove datoteke torrenta ni uspelo. Razlog: %1. BitTorrent::TorrentImpl Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Dodajanje soležnika "%1" torrentu "%2" ni uspelo. Razlog: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" Soležnik "%1" je dodan torrentu "%2" Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Ni bilo mogoče pisati v datoteko. Razlog: "%1". Torrent je sedaj v načinu samo za pošiljanje. Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Najprej prejmi prvi in zadnji kos: %1, torrent: "%2" On vklopljeno Off izklopljeno Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrenta ni bilo mogoče obnoviti. Datoteke so bile verjetno premaknjene ali pa shramba ni na voljo. Torrent: "%1". Razlog: "%2" Missing metadata Manjkajoči metapodatki File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Preimenovanje datoteke ni uspelo. Torrent: "%1", datoteka: "%2", razlog: "%3" Performance alert: %1. More info: %2 Opozorilo o učinkovitosti delovanja: %1. Več informacij: %2 BitTorrent::Tracker Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Vdelani sledilnik zdaj posluša na IP: %1, vrata: %2 Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Vdelani sledilnik se ni mogel povezati na IP: %1, vrata_ %2. Razlog: %3 CMD Options Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' mora slediti sintaksi '%1=%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' mora slediti sintaksi '%1=%2' Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Pričakovano število v okoljski spremenljivki '%1', ampak dobljeno '%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' mora slediti sintaksi '%1=%2' Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Pričakovano %1 v okoljski spremenljivki '%2', ampak dobljeno '%3' %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 mora določiti veljavna vrata ( 1 do 65535). Usage: Uporaba: [options] [(<filename> | <url>)...] Options: Možnosti: Display program version and exit Pokaži različico programa in zapri Display this help message and exit Prikaži sporočilo s pomočjo in zapri port vrata Change the Web UI port Spremeni vrata spletnega vmesnika Change the torrenting port Spremeni vrata za prenašanje torrentov Disable splash screen Onemogoči pozdravno okno Run in daemon-mode (background) Zaženi v načinu ozadnjega opravila (v ozadju) dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" mapa Store configuration files in <dir> Shrani konfiguracijske datoteke v <dir> name ime Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Shrani konfiguracijske datoteke v mapah qBittorrent_<name> Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Vdri v libtorrent datoteke za hitro nadaljevanje in ustvari poti datotek ki se nanašajo na profilno mapo files or URLs datoteke ali URL-ji Download the torrents passed by the user Prenesi datoteke, ki jih je uporabnik preskočil Options when adding new torrents: Možnosti ob dodajanju novih torrentov: path pot Torrent save path Pot za shranjevanje torrenta Add torrents as started or paused Dodaj torrente kot začete ali ustavljene Skip hash check Preskoči preverjanje zgoščene vrednosti Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Dodeli torrente kategoriji. Če kategorija ne obstaja bo ustvarjena. Download files in sequential order Prejemanje datotek v zaporednem vrstnem redu Download first and last pieces first Prejemanje najprej prvih in zadnjih kosov Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Določi ali se pojavno okno "Dodaj nov torrent" prikaže ob dodajanju novih torrentov. Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Vrednosti možnosti so lahko posredovane preko okoljskih spremenljivk. Za možnost imenovano 'parameter-name', je ime okoljske spremenljivke 'QBT_PARAMETER_NAME' (veliki znaki, '-' je zamenjan z '_'). Da preideš zastavljene vrednost nastavi spremenljivko na '1' ali 'TRUE'. Na primer, da onemogočiš pozdravno okno: Command line parameters take precedence over environment variables Parametri ukazne vrstice imajo prednost pred okoljskimi spremenljivkami Help Pomoč CategoryFilterModel Categories Kategorije All Vse Uncategorized Ne kategorizirani CategoryFilterWidget Add category... Dodaj kategorijo... Add subcategory... Dodaj podkategorijo... Edit category... Uredi kategorijo... Remove category Odstrani kategorijo Remove unused categories Odstrani neuporabljene kategorije Resume torrents Nadaljuj torrente Pause torrents Ustavi torrente Remove torrents Odstrani torrente ColorWidget Edit... Reset Ponastavi CookiesDialog Manage Cookies Upravljanje piškotkov CookiesModel Domain Domena Path Pot Name Ime Value Vrednost Expiration Date Datum preteka CustomThemeSource Failed to load custom theme style sheet. %1 Failed to load custom theme colors. %1 DefaultThemeSource Failed to load default theme colors. %1 DeletionConfirmationDialog Remove torrent(s) Odstrani torrent(e) Remember choice Zapomni si izbiro Also permanently delete the files Trajno izbriši tudi datoteke Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Ali ste prepričani, da želite odstraniti '%1' s seznama prenosov? Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? Ali ste prepričani, da želite odstraniti %1 torrentov s seznama prenosov? Remove Odstrani DownloadFromURLDialog Download from URLs Prejem z URLjev Add torrent links Dodaj torrent povezave One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) Ena povezava na vrstico (povezave HTTP, magnetne povezave in info-šifre so podprte) Download Prejem No URL entered Ni bilo vnesenega URLja Please type at least one URL. Vpišite vsaj en URL. DownloadedPiecesBar Missing pieces Manjkajoči kosi Partial pieces Nepopolni kosi Completed pieces Dokončani kosi ExecutionLogWidget General Splošno Blocked IPs Blokirani naslovi IP Copy Kopiraj Clear Počisti FeedListWidget RSS feeds Viri RSS Unread (%1) Neprebrano (%1) FileLogger An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Ob odpiranju datoteke dnevnika je prišlo do napake. Beleženje v datoteko je onemogočeno. FileSystemPathEdit ... Launch file dialog button text (brief) ... &Browse... Launch file dialog button text (full) Pre&brskaj ... Choose a file Caption for file open/save dialog Izberi datoteko Choose a folder Caption for directory open dialog Izberi mapo Any file Katerakoli datoteka FilterParserThread I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Napaka I/O: Ni mogoče odpreti datoteke filtra IP v načinu branja. IP filter line %1 is malformed. Vrstica IP filtra %1 je deformirana. IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Vrstica IP filtra %1 je deformirana. Začetni IP razpona je deformiran. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Vrstica IP filtra %1 je deformirana. Končni IP razpona je deformiran. IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Vrstica IP filtra %1 je deformirana. En IP je IPv4 in drugi je IPv6! IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP filter izjema izvršena za vrstico %1. Izjema je: %2 %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Pojavila se je %1 dodatna napaka razčlenjevanja IP filtra. Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Napaka razčlenjevanja: Datoteka filtra ni veljavna datoteka PeerGuardian P2B. GeoIPDatabase Unsupported database file size. Nepodprta velikost datoteke podatkovne zbirke Metadata error: '%1' entry not found. Napaka meta podatkov: '%1' ni mogoče najti. Metadata error: '%1' entry has invalid type. Napaka meta podatkov: '%1' je neveljavne vrste. Unsupported database version: %1.%2 Nepodprta različica podatkovne zbirke: %1.%2 Unsupported IP version: %1 Nepodprta različica IP: %1 Unsupported record size: %1 Nepodprta velikost zapisa: %1 Database corrupted: no data section found. Podatkovna zbirka pokvarjena: najden odsek brez podatkov. Http::Connection Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 Velikost Http zahtevka presega omejitev, zapiranje vtičnice. Prag: %1, IP: %2 Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2" Bad Http request, closing socket. IP: %1 Slab Http zahtevek, zapiranje vtičnice. IP: %1 IPSubnetWhitelistOptionsDialog List of whitelisted IP subnets Seznam dovoljenih IP podmrež Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 Primer: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 Add subnet Dodaj podmrežo Delete Odstrani Error Napaka The entered subnet is invalid. Vnesena podmreža je neveljavna. IconWidget Browse... Brskaj ... Reset Ponastavi Select icon Supported image files LogPeerModel %1 was blocked. Reason: %2. 0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking. %1 je bil blokiran. Razlog: %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned %1 je bil izključen Main %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ni znan parameter ukazne vrstice. %1 must be the single command line parameter. %1 mora biti parameter v eni ukazni vrstici. You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ne morete uporabiti %1: qBittorrent je že zagnan za tega uporabnika. Run application with -h option to read about command line parameters. Zaženite program z možnosti -h, če želite prebrati več o parametrih ukazne vrstice. Bad command line Napačna ukazna vrstica Bad command line: Napačna ukazna vrstica: Legal Notice Pravno obvestilo qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program za izmenjavo datotek. Ko zaženete torrent bodo njegovi podatki na voljo drugim. Vsebina, ki jo izmenjujete je samo vaša odgovornost. No further notices will be issued. Nadaljnih obvestil ne bo. Press %1 key to accept and continue... Pritisnite tipko %1 za sprejem in nadaljevanje ... qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent je program za izmenjavo datotek. Ko zaženete torrent bodo njegovi podatki bili na voljo drugim. Vsebina, ki jo izmenjujete je samo vaša odgovornost. Ne bo nadaljnjih obvestil. Legal notice Pravno obvestilo Cancel Prekliči I Agree Se strinjam MainWindow &Edit &Uredi &Tools &Orodja &File &Datoteka &Help &Pomoč On Downloads &Done Ob &zaključenih prejemih &View &Pogled &Options... &Možnosti ... &Resume &Nadaljuj &Remove Od&strani Torrent &Creator Ustvarjalnik &torrentov Alternative Speed Limits Nadomestna omejitev hitrosti &Top Toolbar &Zgornja orodna vrstica Display Top Toolbar Pokaži zgornjo orodno vrstico Status &Bar Vrstica &stanja Filters Sidebar Stranska vrstica s filtri S&peed in Title Bar Hit&rost v naslovni vrstici Show Transfer Speed in Title Bar Pokaži hitrost prenosa v naslovni vrstici &RSS Reader &Bralnik RSS Search &Engine &Iskalnik L&ock qBittorrent &Zakleni qBittorrent Do&nate! Pod&ari! &Do nothing &Ne stori ničesar Close Window Zapri okno R&esume All &Nadaljuj vse Manage Cookies... Upravljanje piškotkov ... Manage stored network cookies Upravljanje shranjenih omrežnih piškotkov Normal Messages Dogodki Information Messages Informacije Warning Messages Opozorila Critical Messages Napake &Log &Dnevnik Set Global Speed Limits... Določi globalne omejitve hitrosti Bottom of Queue Dno čakalne vrste Move to the bottom of the queue Premakni na dno čakalne vrste Top of Queue Vrh čakalne vrste Move to the top of the queue Premakni na vrh čakalne vrste Move Down Queue Premakni dol v vrsti Move down in the queue Premakni na dno čakalne vrste Move Up Queue Premakni gor v vrsti Move up in the queue Premakni gor v čakalni vrsti &Exit qBittorrent &Zapri qBittorrent &Suspend System Stanje &pripravljenost &Hibernate System Stanje &mirovanje S&hutdown System Zau&stavi sistem &Statistics Statisti&ka Check for Updates Preveri za posodobitve Check for Program Updates Preveri posodobitve programa &About &O programu &Pause &Premor P&ause All P&remor vseh &Add Torrent File... &Dodaj datoteko torrent ... Open Odpri E&xit &Končaj Open URL Odpri URL &Documentation Dokumenta&cija Lock Zakleni Show Pokaži Check for program updates Preveri posodobitve programa Add Torrent &Link... Dodaj torrent &povezavo If you like qBittorrent, please donate! Če vam je qBittorrent všeč, potem prosim donirajte! Execution Log Dnevnik izvedb Clear the password Pobriši geslo &Set Password &Nastavi geslo Preferences Možnosti &Clear Password &Pobriši geslo Transfers Prenosi qBittorrent is minimized to tray qBittorrent je pomanjšan v opravilno vrstico This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. To obnašanje se lahko spremeni v nastavitvah. O tem ne boste več obveščeni. Icons Only Samo ikone Text Only Samo besedilo Text Alongside Icons Besedilo zraven ikon Text Under Icons Besedilo pod ikonami Follow System Style Upoštevaj slog sistema UI lock password Geslo za zaklep uporabniškega vmesnika Please type the UI lock password: Vpišite geslo za zaklep uporabniškega vmesnika: Are you sure you want to clear the password? Ali ste prepričani, da želite pobrisati geslo? Use regular expressions Uporabi splošne izraze Search Iskanje Transfers (%1) Prenosi (%1) Recursive download confirmation Rekurzivna potrditev prejema Never Nikoli qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent se je pravkar posodobil in potrebuje ponovni zagon za uveljavitev sprememb. qBittorrent is closed to tray qBittorrent je zaprt v opravilno vrstico Some files are currently transferring. Nekatere datoteke se trenutno prenašajo. Are you sure you want to quit qBittorrent? Ali ste prepričani, da želite zapreti qBittorrent? &No &Ne &Yes &Da &Always Yes &Vedno da Options saved. Možnosti shranjene. %1/s s is a shorthand for seconds %1/s Missing Python Runtime Manjka Python Runtime qBittorrent Update Available Na voljo je posodobitev Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Za uporabo iskalnika potrebujete Python. Ta pa ni nameščen. Ali ga želite namestiti sedaj? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreben za uporabo iskalnika, vendar ta ni nameščen. Old Python Runtime Zastarel Python Runtime A new version is available. Na voljo je nova različica. Do you want to download %1? Ali želite prenesti %1? Open changelog... Odpri dnevnik sprememb ... No updates available. You are already using the latest version. Ni posodobitev. Že uporabljate zadnjo različico. &Check for Updates &Preveri za posodobitve Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Vaš Python (%1) je zastarel. Najnižja podprta različica je %2. Želite namestiti novejšo različico zdaj? Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Vaša različica Pythona (%1) je zastarela. Za delovanje iskalnikov morate Python nadgraditi na najnovejšo različico. Najnižja podprta različica: %2. Checking for Updates... Preverjam za posodobitve ... Already checking for program updates in the background Že v ozadju preverjam posodobitve programa Download error Napaka prejema Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Namestitev za Python ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 Namestite Python ročno. Invalid password Neveljavno geslo Filter torrents... Filter by: The password must be at least 3 characters long Geslo mora vsebovati vsaj 3 znake. RSS (%1) RSS (%1) The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' vsebuje datoteke .torrent. Ali želite nadaljevati z njihovim prejemom? The password is invalid Geslo je neveljavno DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hitrost prejema: %1 UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Hitrost pošiljanja: %1 [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Pr: %1, Po: %2] qBittorrent %3 Hide Skrij Exiting qBittorrent Izhod qBittorrenta Open Torrent Files Odpri datoteke torrent Torrent Files Torrent datoteke Net::DNSUpdater Your dynamic DNS was successfully updated. Vaš dinamični DNS je bil uspešno posodobljen. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Napaka dinamičnega DNS-ja: Storitev trenutno ni na voljo, sledi vnovičen poskus čez 30min. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano ime gostitelja ne obstaja pod določenim računom. Dynamic DNS error: Invalid username/password. Napaka dinamičnega DNS-ja: Neveljavno uporabniško ime/geslo. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at https://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at https://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Napaka dinamičnega DNSja: Vaše uporabniško ime je bilo blokirano zaradi zlorabe. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano ime domene je neveljavno. Dynamic DNS error: supplied username is too short. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano uporabniško ime je prekratko. Dynamic DNS error: supplied password is too short. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano geslo je prekratko. Net::DownloadHandlerImpl I/O Error: %1 Napaka I/O: %1 The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Velikost datoteke (%1) presega omejitev prejema (%2) Exceeded max redirections (%1) Preseženo največje število preusmeritev (%1) Redirected to magnet URI Preusmeritev na magnetno povezavo The remote host name was not found (invalid hostname) Oddaljeno ime gostitelja ni bilo najdeno (neveljavno ime gostitelja) The operation was canceled Dejanje je bilo preklicano The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Oddaljeni strežnik je zaprl povezavo, preden je bil odgovor v celoti prejet in obdelan The connection to the remote server timed out Časovna omejitev za vzpostavitev povezave z oddaljenim strežnikom je potekla SSL/TLS handshake failed Spodletelo rokovanje SSL/TLS The remote server refused the connection Oddaljeni strežnik je zavrnil povezavo The connection to the proxy server was refused Povezava na posredniški strežnik je bila zavrnjena The proxy server closed the connection prematurely Posredniški strežnik je predčasno zaprl povezavo The proxy host name was not found Ime gostitelja posredniškega strežnika ni bilo najdeno The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Časovna omejitev za vzpostavitev povezave s posredniškim strežnikom je potekla ali pa posredniški strežnik ni odgovoril na poslano zahtevo The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Posredniški strežnik za spoštovanje zahteve potrebuje overitev ampak ni sprejel nobenih ponujenih poveril The access to the remote content was denied (401) Dostop do oddaljene vsebine je bil zavrnjen (401) The operation requested on the remote content is not permitted Zahtevano dejanje na oddaljeni vsebini ni dovoljeno The remote content was not found at the server (404) Oddaljena vsebina ni bila najdena na strežniku (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Oddaljeni strežnik za serviranje vsebine zahteva overitev, a podanih poveril ni sprejel The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Network Access API ne more spoštovati zahteve, ker protokol ni znan The requested operation is invalid for this protocol Zahtevano dejanje je neveljavno za ta protokol An unknown network-related error was detected Zaznana je bila neznana napaka, povezana z omrežjem An unknown proxy-related error was detected Zaznana je bila neznana napaka, povezana s posredniškim strežnikom An unknown error related to the remote content was detected Zaznana je bila neznana napaka, povezana z oddaljeno vsebino A breakdown in protocol was detected Zaznana je bila napaka v protokolu Unknown error Neznana napaka Net::DownloadManager Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignoriranje SSL napake, URL: "%1", napake: "%2" Net::GeoIPManager Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivarska republika N/A / Andorra Andora IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Podatkovna zbirka geolokacij IP naslovov je naložena. Vrsta: %1. Čas izgradnje: %2. Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Ni možno naložiti podatkovne baze geolokacij IP naslovov. Razlog: %1 United Arab Emirates Združeni Arabski Emirati Afghanistan Afganistan Antigua and Barbuda Antigva in Barbuda Anguilla Angvila Albania Albanija Armenia Armenija Angola Angola Antarctica Antarktika Argentina Argentina American Samoa Ameriška Samoa Austria Avstrija Australia Avstralija Aruba Aruba Azerbaijan Azerbajdžan Bosnia and Herzegovina Bosna in Hercegovina Barbados Barbados Bangladesh Bangladeš Belgium Belgija Burkina Faso Burkina Faso Bulgaria Bolgarija Bahrain Bahrajn Burundi Burundi Benin Benin Bermuda Bermudi Brunei Darussalam Brunej Brazil Brazilija Bahamas Bahami Bhutan Butan Bouvet Island Bouvetov otok Botswana Bocvana Belarus Belorusija Belize Belize Canada Kanada Cocos (Keeling) Islands Kokosovi (Keeling) otoki Congo, The Democratic Republic of the Kongo, Demokratična republika Central African Republic Srednjeafriška republika Congo Kongo Switzerland Švica Cook Islands Cookovi otoki Chile Čile Cameroon Kamerun China Kitajska Colombia Kolumbija Costa Rica Kostarika Cuba Kuba Cape Verde Zelenortski otoki Curacao Curacao Christmas Island Božični otok Cyprus Ciper Czech Republic Češka Germany Nemčija Djibouti Džibuti Denmark Danska Dominica Dominika Dominican Republic Dominikanska republika Algeria Alžirija Ecuador Ekvador Estonia Estonija Egypt Egipt Western Sahara Zahodna Sahara Eritrea Eritreja Spain Španija Ethiopia Etiopija Finland Finska Fiji Fidži Falkland Islands (Malvinas) Falklandski otoki (Malvinski otoki) Micronesia, Federated States of Mikronezija, Federativne države Faroe Islands Ferski otoki France Francija Gabon Gabon United Kingdom Združeno Kraljestvo Grenada Granada Georgia Gruzija French Guiana Francoska Gvajana Ghana Gana Gibraltar Gibraltar Greenland Grenlandija Gambia Gambija Guinea Gvineja Guadeloupe Gvadelup Equatorial Guinea Ekvatorialna Gvineja Greece Grčija South Georgia and the South Sandwich Islands Južna Georgija in Južni Sandwichevi otoki Guatemala Gvatemala Guam Guam Guinea-Bissau Gvineja Bissau Guyana Gvajana Hong Kong Hong Kong Heard Island and McDonald Islands Otok Heard in otočje McDonald Honduras Honduras Croatia Hrvaška Haiti Haiti Hungary Madžarska Indonesia Indonezija Ireland Irska Israel Izrael India Indija British Indian Ocean Territory Britansko ozemlje v Indijskem oceanu Iraq Irak Iran, Islamic Republic of Iran, Islamska republika Iceland Islandija Italy Italija Jamaica Jamajka Jordan Jordanija Japan Japonska Kenya Kenija Kyrgyzstan Kirgizistan Cambodia Kambodža Kiribati Kiribati Comoros Komori Saint Kitts and Nevis Sveti Krištof in Nevis Korea, Democratic People's Republic of Severna Koreja Korea, Republic of Južna Koreja Kuwait Kuvajt Cayman Islands Kajmanski otoki Kazakhstan Kazahstan Lao People's Democratic Republic Laos Lebanon Libanon Saint Lucia Sveta Lucija Liechtenstein Lihtenštajn Sri Lanka Šrilanka Liberia Liberija Lesotho Lesoto Lithuania Litva Luxembourg Luksemburg Latvia Latvija Morocco Maroko Monaco Monako Moldova, Republic of Moldavija Madagascar Madagaskar Marshall Islands Marshallovi otoki Mali Mali Myanmar Mjanmar Mongolia Mongolija Northern Mariana Islands Severni Marianski otoki Martinique Martinik Mauritania Mavretanija Montserrat Montserrat Malta Malta Mauritius Mauritius Maldives Maldivi Malawi Malavi Mexico Mehika Malaysia Malezija Mozambique Mozambik Namibia Namibija New Caledonia Nova Kaledonija Niger Niger Norfolk Island Norfolk otok Nigeria Nigerija Nicaragua Nikaragva Netherlands Nizozemska Norway Norveška Nepal Nepal Nauru Nauru Niue Niue New Zealand Nova Zelandija Oman Oman Panama Panama Peru Peru French Polynesia Francoska Polinezija Papua New Guinea Papua Nova Gvineja Philippines Filipini Pakistan Pakistan Poland Poljska Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre in Miquelon Puerto Rico Portoriko Portugal Portugalska Palau Palau Paraguay Paragvaj Qatar Katar Reunion Reunion Romania Romunija Russian Federation Rusija Rwanda Ruanda Saudi Arabia Savdska Arabija Solomon Islands Salomonovi otoki Seychelles Sejšeli Sudan Sudan Sweden Švedska Singapore Singapur Slovenia Slovenija Svalbard and Jan Mayen Svalbard in Jan Mayen Slovakia Slovaška Sierra Leone Sierra Leone San Marino San Marino Senegal Senegal Somalia Somalija Suriname Surinam Sao Tome and Principe Sveti Tomaž in Princ El Salvador Salvador Syrian Arab Republic Sirija Swaziland Svazi Turks and Caicos Islands Otoki Turks in Caicos Chad Čad French Southern Territories Francoska južna in antarktična ozemlja Togo Togo Thailand Tajska Tajikistan Tadžikistan Tokelau Tokelav Turkmenistan Turkmenistan Tunisia Tunizija Tonga Tonga Vietnam Vietnam Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Datoteke podatkovne zbirke geolokacij IP naslovov ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 Could not decompress IP geolocation database file. Datoteke podatkovne zbirke geolokacij IP naslovov ni bilo mogoče razširiti. Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Datoteke podatkovne zbirke geolokacij IP naslovov ni bilo mogoče shraniti. Razlog: %1 Successfully updated IP geolocation database. Podatkovna zbirka geolokacij IP naslovov uspešno posodobljena . Timor-Leste Vzhodni Timor Bolivia, Plurinational State of Bolivija Bonaire, Sint Eustatius and Saba Nizozemski Karibi Cote d'Ivoire Slonokoščena obala Libya Libija Saint Martin (French part) Saint Martin (Francoski del) Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonija Macao Macao Pitcairn Pitcairnovi otoki Palestine, State of Palestina Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sveta Helena, Ascension in Tristan da Cunha South Sudan Južni Sudan Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Nizozemski del) Turkey Turčija Trinidad and Tobago Trinidad in Tobago Tuvalu Tuvalu Taiwan Tajvan Tanzania, United Republic of Tanzanija, Združena republika Ukraine Ukrajina Uganda Uganda United States Minor Outlying Islands Mali oddaljeni otoki ZDA United States Združene države Uruguay Urugvaj Uzbekistan Uzbekistan Holy See (Vatican City State) Sveti sedež (Vatikan) Saint Vincent and the Grenadines Sveti Vincencij in Grenadine Virgin Islands, British Deviški otoki, Britanski Virgin Islands, U.S. Deviški otoki, ZDA Vanuatu Vanuatu Wallis and Futuna Wallis in Futuna Samoa Samoa Yemen Jemen Mayotte Mayotte Serbia Srbija South Africa Južna Afrika Zambia Zambija Montenegro Črna gora Zimbabwe Zimbabve Aland Islands Alandski otoki Guernsey Guernsey Isle of Man Otok Man Jersey Jersey Saint Barthelemy Sveti Bartolomej Net::Smtp Connection failed, unrecognized reply: %1 Povezava ni uspela, neprepoznan odgovor: %1 Authentication failed, msg: %1 Preverjanje pristnosti ni uspelo, sporočilo: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from> je strežnik zavrnil, sporočilo: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to> je strežnik zavrnil, sporočilo: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 <data> je strežnik zavrnil, sporočilo: %1 Message was rejected by the server, error: %1 Strežnik je zavrnil sporočilo, napaka: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 Email Notification Error: %1 Napaka pri e-poštnem obvestilu: %1 OptionsDialog Options Možnosti Behavior Obnašanje Downloads Prejemi Connection Povezava Speed Hitrost BitTorrent BitTorrent RSS RSS Web UI Spletni vmesnik Advanced Napredno Customize UI Theme... Transfer List Seznam prenosov Confirm when deleting torrents Potrdi ob brisanju torrentov Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents Confirm "Pause/Resume all" actions Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Uporabi izmenične barve vrstic Hide zero and infinity values Skrij ničelne in neskončne vrednosti Always Vedno Paused torrents only Samo ustavljeni torrenti Action on double-click Dejanje ob dvojnem kliku Downloading torrents: Med prejemanjem torrentov: Start / Stop Torrent Začni / Ustavi torrent Open destination folder Odpri ciljno mapo No action Brez dejanja Completed torrents: Končani torrenti: Auto hide zero status filters Desktop Namizje Start qBittorrent on Windows start up Zaženi qBittorrent ob zagonu Windowsov Show splash screen on start up Pokaži pozdravno okno ob zagonu Confirmation on exit when torrents are active Zahtevaj potrditev ob izhodu, če so torrenti dejavni Confirmation on auto-exit when downloads finish Zahtevaj potrditev ob avtomatskem izhodu, ko so prejemi končani. KiB KiB Torrent content layout: Postavitev vsebine torrenta: Original Izvirno Create subfolder Ustvari podmapo Don't create subfolder Ne ustvari podmape The torrent will be added to the top of the download queue Torrent bo dodan na vrh čakalne vrste prejemov Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Dodaj na vrh čakalne vrste When duplicate torrent is being added Merge trackers to existing torrent Add... Dodaj ... Options.. Možnosti ... Remove Odstrani Email notification &upon download completion Pošlji e-poštno obvestilo ob &zaključku prejema Peer connection protocol: Protokol za povezavo s soležniki: Any Katerikoli I2P (experimental) <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> Mixed mode Some options are incompatible with the chosen proxy type! Nekatere možnosti so nezdružljive z izbrano vrsto posredniškega strežnika! If checked, hostname lookups are done via the proxy Če je možnost izbrana, se imena gostiteljev pridobivajo prek posredniškega strežnika Perform hostname lookup via proxy Use proxy for BitTorrent purposes Uporabljaj posredniški strežnik za delovanje BitTorrenta RSS feeds will use proxy Viri RSS bodo uporabljali posredniški strežnik Use proxy for RSS purposes Uporabljaj posredniški strežnik za delovanje RSS Search engine, software updates or anything else will use proxy Za iskanje z iskalnikom, preverjanje posodobitev in vse ostalo bo uporabljen posredniški strežnik Use proxy for general purposes Uporabljaj posredniški strežnik za splošne namene IP Fi&ltering Fi&ltriranje IP Schedule &the use of alternative rate limits Načrtujte uporabo nadomestnih omejitev hi&trosti From: From start time Od: To: To end time Do: Find peers on the DHT network Najdi soležnike na DHT omrežju Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Dovoli šifriranje: poveži se s soležniki ne glede na nastavitev Zahtevaj šifriranje: poveži se samo s soležniki s šifriranjem protokola Onemogoči šifriranje: poveži se samo s soležniki brez šifriranja protokola Allow encryption Dovoli šifriranje (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Več informacij</a>) Maximum active checking torrents: &Torrent Queueing Čakalna vrsta &torrentov When total seeding time reaches When inactive seeding time reaches A&utomatically add these trackers to new downloads: S&amodejno dodaj te sledilnike novim prenosom: RSS Reader Bralnik RSS Enable fetching RSS feeds Omogoči pridobivanje RSS virov Feeds refresh interval: Interval osveževanja virov: Maximum number of articles per feed: Največje število člankov na vir: min minutes min Seeding Limits Omejitve sejanja When seeding time reaches Ko trajanje sejanja doseže Pause torrent Začasno ustavi torrent Remove torrent Odstrani torrent Remove torrent and its files Odstrani torrent in njegove datoteke Enable super seeding for torrent Omogoči super sejanje za torrent When ratio reaches Ko razmerje doseže RSS Torrent Auto Downloader Samodejni prejemnik RSS torrentov Enable auto downloading of RSS torrents Omogoči samodejni prejem RSS torrentov Edit auto downloading rules... Uredi pravila samodejnega prejema... RSS Smart Episode Filter RSS Pametni filter epizod Download REPACK/PROPER episodes Prenesi REPACK/PROPER epizode Filters: Filtri: Web User Interface (Remote control) Spletni uporabniški vmesnik (Oddaljen nadzor) IP address: IP naslov: IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. IP naslov na katerega se bo Web UI povezal. Določi IPv4 ali IPv6 naslov. Lahko doličiš "0.0.0.0" za katerikoli IPv4 naslov, "::" za katerikoli IPv6 naslov, ali "*" za oba IPv4 in IPv6. Ban client after consecutive failures: Izobčitev klienta po zaporednih neuspelih poskusih: Never Nikoli ban for: Izobčitev zaradi: Session timeout: Opustitev seje Disabled Onemogočeno Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Server domains: Domene strežnika: Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Seznam dovoljenj za filtriranje vrednosti HTTP Glave gostitelja. Da se obraniš pred napadom DNS povezovanja, vstavi imena domen, ki jih uporablja WebUI strežnik. Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. &Use HTTPS instead of HTTP &Uporabi HTTPS namesto HTTP Bypass authentication for clients on localhost Obidi overitev za odjemalce na lokalnem gostitelju Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Obidi overitev za odjemalce na seznamu dovoljenih IP podmrež IP subnet whitelist... Seznam dovoljenih IP podmrež... Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Upda&te my dynamic domain name &Posodobi moje dinamično ime domene Minimize qBittorrent to notification area Skrči qBittorrent v območje za obvestila Interface Vmesnik Language: Jezik: Tray icon style: Slog ikone sistemske vrstice: Normal Normalen File association Povezava datoteke Use qBittorrent for .torrent files Uporabi qBittorrent za datoteke .torrent Use qBittorrent for magnet links Uporabi qBittorrent za magnetne povezave Check for program updates Preveri posodobitve programa Power Management Upravljanje porabe Save path: Mesto shranjevanja: Backup the log file after: Varnostno kopiraj dnevnik po: Delete backup logs older than: Izbriši varnostne kopije dnevnikov starejše od: When adding a torrent Ob dodajanju torrenta Bring torrent dialog to the front Prikaži torrent pogovorno okno v ospredju Also delete .torrent files whose addition was cancelled Izbriši tudi .torrent datoteke katerih dodajanje je bilo preklicano Also when addition is cancelled Tudi ko je dodajanje preklicano Warning! Data loss possible! Pozor! Možna je izguba podatkov! Saving Management Upravljanje shranjevanja Default Torrent Management Mode: Privzet Način Upravljanja Torrentov: Manual Ročni Automatic Samodejni When Torrent Category changed: Ko je kategorija torrenta spremenjena: Relocate torrent Premakni torrent Switch torrent to Manual Mode Preklopi torrent na Ročni Način Relocate affected torrents Premakni dotične torrente Switch affected torrents to Manual Mode Preklopi dotične torrente na Ročni Način Use Subcategories Uporabi Podkategorije Default Save Path: Privzeta pot za shranjevanje: Copy .torrent files to: Kopiraj datoteke .torrent v: Show &qBittorrent in notification area Pokaži &qBittorrent v obvestilnem področju &Log file &Dnevnik Display &torrent content and some options Pokaži vsebino &torrenta in nekaj možnosti De&lete .torrent files afterwards Po tem izbriši .torrent &datoteke Copy .torrent files for finished downloads to: Za zaključene prejeme kopiraj datoteke .torrent v: Pre-allocate disk space for all files Predhodno dodeli prostor na disku za vse datoteke Use custom UI Theme Uporabi temo uporabniškega vmesnika po meri UI Theme file: Datoteka s temo: Changing Interface settings requires application restart Po spremembi nastavitev vmesnika je potreben ponovni zagon Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Prikaže potrditveno pogovorno okno ob brisanju torrenta Preview file, otherwise open destination folder Predogled datoteke, sicer odpri ciljno mapo Show torrent options Prikaži možnosti torrenta Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Prikaže potrditveno pogovorno okno ob zapiranju programa, če je kateri od torrentov dejaven When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Ob minimiranju se glavno okno zapre in je dostopno preko ikone v sistemskem pladnju The systray icon will still be visible when closing the main window Ikona v sistemskem pladnju bo ostala vidna tudi po zaprtju glavnega okna Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Zapri qBittorrent v območje za obvestila Monochrome (for dark theme) Enobarvna (za temno temo) Monochrome (for light theme) Enobarvna (za temno temo) Inhibit system sleep when torrents are downloading Prepreči spanje sistema, ko se torrenti prejemajo Inhibit system sleep when torrents are seeding Prepreči spanje sistema, ko se torrenti sejejo Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Ustvari dodatno dnevniško datoteko, ko trenutna doseže določeno velikost days Delete backup logs older than 10 days dni months Delete backup logs older than 10 months mesecev years Delete backup logs older than 10 years let Log performance warnings Beleži opozorila o učinkovitosti delovanja The torrent will be added to download list in a paused state Torrent bo na seznam prejemov dodan ustavljen Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Ne začni prejema samodejno Whether the .torrent file should be deleted after adding it Ali naj bo datoteka .torrent po dodajanju izbrisana Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Dodeli celotno velikost datotek pred začetkom prenosa za zmanjšanje fragmentacije. Uporabno samo pri trdih diskih (HDD). Append .!qB extension to incomplete files Dodaj pripono .!qB nedokončanim datotekam When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Ko je torrent prenesen, ponudi dodajanje torrentov od katere koli .torrent datoteke najdene znotraj tega prenosa. Enable recursive download dialog Omogoči okno za rekurzivni prenos Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually When Default Save/Incomplete Path changed: When Category Save Path changed: Ko se pot za shranjevanje kategorije spremeni: Use Category paths in Manual Mode Uporabi poti kategorij v ročnem načinu Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Use icons from system theme Uporabi ikone sistemske teme Window state on start up: Stanje okna ob zagonu: qBittorrent window state on start up Stanje okna qBittorrent ob zagonu: Torrent stop condition: Pogoj za ustavitev torrenta: None Brez Metadata received Prejeti metapodatki Files checked Preverjene datoteke Ask for merging trackers when torrent is being added manually Use another path for incomplete torrents: Za nedokončane torrente uporabi drugačno pot: Automatically add torrents from: Samodejno dodaj torrente iz: Excluded file names Izvzeta imena datotek Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. *: matches zero or more of any characters. ?: matches any single character. [...]: sets of characters can be represented in square brackets. Examples *.exe: filter '.exe' file extension. readme.txt: filter exact file name. ?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. Receiver Prejemnik To: To receiver Za: SMTP server: Strežnik SMTP: Sender Pošiljatelj From: From sender Od: This server requires a secure connection (SSL) Ta strežnik zahteva varno povezavo (SSL) Authentication Overitev Username: Uporabniško ime: Password: Geslo: Run external program Zaženi zunanji program Run on torrent added Zaženi ob dodajanju torrenta Run on torrent finished Zaženi ob dokončanju torrenta Show console window Prikaži okno konzole TCP and μTP TCP in μTP Listening Port Vrata za poslušanje Port used for incoming connections: Uporabljena vrata za dohodne povezave: Set to 0 to let your system pick an unused port Nastavite na 0, da prepustite sistemu izbiro neuporabljenih vrat Random Naključna Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika Connections Limits Omejitve povezav Maximum number of connections per torrent: Najvišje število povezav na torrent: Global maximum number of connections: Najvišje splošno število povezav: Maximum number of upload slots per torrent: Najvišje število povezav za pošiljanje na torrent: Global maximum number of upload slots: Najvišje splošno število povezav za pošiljanje na torrent: Proxy Server Posredniški strežnik Type: Tip: SOCKS4 SOCKS4 SOCKS5 SOCKS5 HTTP HTTP Host: Gostitelj: Port: Vrata: Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Drugače je posredniški strežnik uporabljen samo za povezave s sledilnikom Use proxy for peer connections Uporabi posredniški strežnik za povezave s soležniki A&uthentication Overitev Info: The password is saved unencrypted Obvestilo: Geslo je shranjeno nešifrirano Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Pot filtra (.dat, .p2p, .p2b): Reload the filter Ponovno naloži filter Manually banned IP addresses... Ročno izločeni IP naslovi... Apply to trackers Uveljavi pri sledilcih Global Rate Limits Splošne omejitve hitrosti KiB/s KiB/s Upload: Pošiljanje: Download: Prejem: Alternative Rate Limits Nadomestne omejitve hitrosti Start time Začetni čas End time Končni čas When: Kdaj: Every day Vsak dan Weekdays Med tednom Weekends Vikendi Rate Limits Settings Nastavitve omejitev hitrosti Apply rate limit to peers on LAN Uveljavi omejitve hitrosti za soležnike na krajevnem omrežju Apply rate limit to transport overhead Uveljavi omejitev razmerja v slepi prenos Apply rate limit to µTP protocol Uveljavi omejitve hitrosti za µTP protokol Privacy Zasebnost Enable DHT (decentralized network) to find more peers Omogočite DHT (decentralizirano omrežje) da najdete več soležnikov Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Izmenjaj soležnike z združljivimi odjemalci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Omogočite Izmenjavo soležnikov (PeX) da najdete več soležnikov Look for peers on your local network Poišči soležnike na krajevnem omrežju Enable Local Peer Discovery to find more peers Omogočite odkrivanje krajevnih soležnikov za iskanje več soležnikov Encryption mode: Način šifriranja: Require encryption Zahtevaj šifriranje Disable encryption Onemogoči šifriranje Enable when using a proxy or a VPN connection Omogoči, ko se uporablja posredniški strežnik ali povezava VPN Enable anonymous mode Omogoči anonimni način Maximum active downloads: Največ dejavnih prejemov: Maximum active uploads: Največ dejavnih pošiljanj: Maximum active torrents: Največ dejavnih torrentov: Do not count slow torrents in these limits V teh omejitvah ne štej počasnih torrentov Upload rate threshold: Omejitev hitrosti pošiljanja: Download rate threshold: Omejitev hitrosti prejemanja: sec seconds sec Torrent inactivity timer: Časovnik nedejavnosti torrenta: then nato Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP za posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika Certificate: Potrdilo: Key: Ključ: <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Podrobnosti o potrdilih</a> Change current password Spremeni trenutno geslo Use alternative Web UI Uporabi alternativni spletni vmesnik Files location: Mesto datotek: Security Varnost Enable clickjacking protection Omogoči zaščito proti ugrabitvi klikov (clickjacking). Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Omogoči zaščito pred ponarejanjem spletnih zahtev (CSRF) Enable Host header validation Add custom HTTP headers Dodaj glave HTTP po meri Header: value pairs, one per line Glava: pari vrednosti, en na vrstico Enable reverse proxy support Trusted proxies list: Seznam zaupanja vrednih posrednikov: Service: Storitev: Register Vpis Domain name: Ime domene: By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Z omogočanjem teh možnosti lahko <strong>nepreklicno izgubite</strong> vaše .torrent datoteke! If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Če omogočite drugo možnost (&ldquo;Tudi ko je dodajanje preklicano&rdquo;) bodo .torrent datoteke <strong>izbrisane</strong>, tudi če pritisnete &ldquo;<strong>Prekliči</strong>&rdquo;, v &ldquo;Dodaj torrent&rdquo; meniju Select qBittorrent UI Theme file Izberi datoteko za izgled vmesnika qBittorrent (*.qbtheme) Choose Alternative UI files location Izberi mesto datotek alternativnega vmesnika Supported parameters (case sensitive): Podprti parametri (razlikovanje velikosti črk): Minimized minimirano Hidden skrito Disabled due to failed to detect system tray presence Onemogočeno zaradi neuspešnega zaznavanja prisotnosti sistemskega pladnja No stop condition is set. Nastavljen ni noben pogoj za ustavitev. Torrent will stop after metadata is received. Torrent se bo zaustavil, ko se bodo prejeli metapodatki. Torrents that have metadata initially aren't affected. Ne vpliva na torrente, ki že v začetku imajo metapodatke. Torrent will stop after files are initially checked. Torrent se bo zaustavil po začetnem preverjanju datotek. This will also download metadata if it wasn't there initially. S tem se bodo prejeli tudi metapodatki, če še niso znani. %N: Torrent name %N: Ime torrenta %L: Category %L: Kategorija %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Pot vsebine (enaka kot korenska pot za večdatotečni torrent) %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Korenska pot (pot podmape prvega torrenta) %D: Save path %D: Mesto za shranjevanje %C: Number of files %C: Število datotek %Z: Torrent size (bytes) %Z: Velikost torrenta (bajti) %T: Current tracker %T: Trenutni sledilnik Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N") (None) (Brez) A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bo obravnavan kot počasen, če hitrosti pošiljanja in prejemanja ostaneta pod temi vrednostmi za "Časovnik nedejavnosti torrenta" sekund Certificate Digitalno potrdilo Select certificate Izberite potrdilo Private key Zasebni ključ Select private key Izberite zasebni ključ Select folder to monitor Izberite mapo za nadzorovanje Adding entry failed Dodajanje vnosa je spodletelo Location Error Napaka lokacije The alternative Web UI files location cannot be blank. Choose export directory Izberite mapo za izvoz When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Datoteka s temo za vmesnik qBittorrent (*.qbtheme config.json) %G: Tags (separated by comma) %G: Oznake (ločene z vejico) %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) Choose a save directory Izberite mapo za shranjevanje Choose an IP filter file Izberite datoteko s filtri IP All supported filters Vsi podprti filtri Parsing error Napaka razčlenjevanja Failed to parse the provided IP filter Spodletelo razčlenjevanje filtra IP Successfully refreshed Uspešno osveženo Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. Preferences Možnosti Time Error Napaka v času The start time and the end time can't be the same. Čas začetka in konca ne smeta biti enaka. Length Error Napaka v dolžini The Web UI username must be at least 3 characters long. Uporabniško ime za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 3 znake. The Web UI password must be at least 6 characters long. Geslo za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 6 znakov. PeerInfo Unknown Neznano Interested (local) and choked (peer) Interested (local) and unchoked (peer) Interested (peer) and choked (local) Interested (peer) and unchoked (local) Not interested (local) and unchoked (peer) Not interested (peer) and unchoked (local) Optimistic unchoke Peer snubbed Incoming connection Peer from DHT Peer from PEX Peer from LSD Encrypted traffic Šifriran promet Encrypted handshake Šifrirano rokovanje PeerListWidget Country/Region Država/Regija IP/Address Port Vrata Flags Zastavice Connection Povezava Client i.e.: Client application Odjemalec Peer ID Client i.e.: Client resolved from Peer ID Progress i.e: % downloaded Napredek Down Speed i.e: Download speed Hitrost prejema Up Speed i.e: Upload speed Hitrost pošiljanja Downloaded i.e: total data downloaded Prejeto Uploaded i.e: total data uploaded Poslano Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Pomembnost Files i.e. files that are being downloaded right now Datoteke Column visibility Vidnost stolpca Resize columns Spremeni velikost stolpcev Resize all non-hidden columns to the size of their contents Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine Add peers... Dodaj soležnike ... Adding peers Dodajanje soležnikov Some peers cannot be added. Check the Log for details. Nekaterih soležnikov ni bilo mogoče dodati. Za podrobnosti si oglejte dnevnik. Peers are added to this torrent. Soležniki so dodani torrentu. Ban peer permanently Trajno izobči soležnika Cannot add peers to a private torrent Soležnikov ni mogoče dodati zasebnemu torrentu Cannot add peers when the torrent is checking Soležnikov ni mogoče dodajati med preverjanjem torrenta Cannot add peers when the torrent is queued Soležnikov ni mogoče dodajati, ko je torrent v čakalni vrsti No peer was selected Izbran ni noben soležnik Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Ali ste prepričani, da želite trajno izobčiti izbrane soležnike? Peer "%1" is manually banned Soležnik "%1" je ročno izključen N/A N/A Copy IP:port Kopiraj IP: vrata PeersAdditionDialog Add Peers Dodaj soležnike List of peers to add (one IP per line): Seznam soležnikov za dodajanje (en IP na vrstico) Format: IPv4:port / [IPv6]:port Oblika: IPv4:vrata / [IPv6]:vrata No peer entered Ni vnesenih soležnikov Please type at least one peer. Vtipkajte vsaj enega soležnika. Invalid peer Neveljaven soležnik The peer '%1' is invalid. Soležnik "%1" ni veljaven. PieceAvailabilityBar Unavailable pieces Nedosegljivi kosi Available pieces Dosegljivi kosi PiecesBar Files in this piece: Datoteke v tem kosu: File in this piece: Datoteka v tem kosu: File in these pieces: Datoteka v teh kosih: Wait until metadata become available to see detailed information Za ogled podrobnejših informacij počakajte, da podatki postanejo dostopni Hold Shift key for detailed information Drži tipko Shift za podrobnejše informacije PluginSelectDialog Search plugins Iskanje vtičnikov Installed search plugins: Nameščeni vtičniki za iskanje: Name Ime Version Različica Url URL Enabled Omogočen Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Opozorilo: Pri prejemanju torrentov s spletnih brskalnikov, se prepričaj, da ravnaš skladno z zakonom o avtorskih in sorodnih pravicah in/ali drugimi uredbami/zakoni, ki urejajo avtorske pravice v Sloveniji. You can get new search engine plugins here: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one Namesti novega Check for updates Preveri posodobitve Close Zapri Uninstall Odstrani Yes Da No Ne Uninstall warning Opozorilo odstranjevanja Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Nekaterih vtičnikov ni bilo mogoče odstraniti, ker so vključeni v qBittorrent. Odstranite lahko samo tiste, ki ste jih dodali sami. Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Uninstall success Odstranjevanje uspešno All selected plugins were uninstalled successfully Vsi izbrani vtičniki so uspešno odstranjeni Search plugin update Preveri za posodobitvami vtičnika Plugins installed or updated: %1 Nameščeni ali posodobljeni vtičniki: %1 New search engine plugin URL URL novega vtičnika iskalnika URL: URL: Invalid link Neveljavna povezava The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Ta povezava očitno ne vodi do vtičnika iskalnika. Select search plugins Izberi vtičnike za iskanje qBittorrent search plugin qBittorrent vtičniki za iskanje All your plugins are already up to date. Vsi vaši vtičniki so že posodobljeni. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Ni bilo mogoče preveriti, ali so na voljo posodobitve. %1 Search plugin install Namestitev vtičnika za iskanje Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Posodobitev vstavka iskalnika "%1" ni bila mogoča. %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Posodobitev vtičnika za iskalnik "%1". %2 PluginSourceDialog Plugin source Vir vtičnika Search plugin source: Poišči vir vtičnika Local file Lokalna datoteka Web link Spletna povezava PowerManagement qBittorrent is active qBittorrent je dejaven PreviewSelectDialog The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Naslednje dodatke torrenta %1 podpirajo predogled. Izberite eno: Preview Predogled Name Ime Size Velikost Progress Napredek Preview impossible Predogled ni mogoč Sorry, we can't preview this file: "%1". Žal predogled te datoteke ni mogoč: "%1". Resize columns Spremeni velikost stolpcev Resize all non-hidden columns to the size of their contents Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine Preview selection Predogled izbire Private::FileLineEdit Path does not exist Pot ne obstaja Path does not point to a directory Pot ne vodi do mape Path does not point to a file Pot ne vodi do datoteke Don't have read permission to path Za to pot ni dovoljenja za branje Don't have write permission to path Za to pot ni dovoljenja za pisanje PropTabBar General Splošno Trackers Sledilniki Peers Soležniki HTTP Sources Viri HTTP Content Vsebina Speed Hitrost PropertiesWidget Downloaded: Prejeto: Availability: Na voljo: Progress: Napredek: Transfer Prenos Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Čas delovanja: ETA: Preostal čas: Uploaded: Poslano: Seeds: Semena: Download Speed: Hitrost prejema: Upload Speed: Hitrost pošiljanja: Peers: Soležniki: Download Limit: Omejitev prejema: Upload Limit: Omejitev pošiljanja: Wasted: Zavrženo: Connections: Povezave: Information Podrobnosti Info Hash v1: Razpršilo v1: Info Hash v2: Razpršilo v2: Comment: Komentar: Select All Izberi vse Select None Ne izberi nič Share Ratio: Deli razmerje: Reannounce In: Ponovno objavi čez: Last Seen Complete: Nazadnje videno v celoti: Total Size: Skupna velikost: Pieces: Kosov: Created By: Ustvarjeno od: Added On: Dodano: Completed On: Zaključeno: Created On: Ustvarjeno: Save Path: Mesto: Never Nikoli %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ima %3) %1 (%2 this session) %1(%2 to sejo) N/A / %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sejano %2) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1(%2 max) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1(%2 skupno) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1(%2 povpr.) New Web seed Nov spletni sejalec Remove Web seed Odstrani spletnega sejalca Copy Web seed URL Kopiraj URL spletnega sejalca Edit Web seed URL Uredi URL spletnega sejalca Filter files... Filtriraj datoteke ... Speed graphs are disabled Grafi hitrosti so onemogočeni You can enable it in Advanced Options Omogočite jih lahko v naprednih možnostih New URL seed New HTTP source Nov URL sejalca New URL seed: Nov URL sejalca: This URL seed is already in the list. URL sejalca je že na seznamu. Web seed editing Urejanje spletnega sejalca Web seed URL: URL spletnega sejalca: RSS::AutoDownloader Invalid data format. Neveljavna oblika podatkov. Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Podatkov Samodejnega prejemnika RSS ni bilo mogoče shraniti na %1. Napaka: %2 Invalid data format Neveljavna oblika podatkov RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent... Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Pravil Samodejnega prejemnika RSS ni bilo mogoče naložiti. Razlog: %1 RSS::Feed Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 RSS vira z '%1' ni mogoče prejeti. Razlog: %2. RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS vir z '%1' posodobljen. Dodanih %2 novih člankov. Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Razčlenjevanje RSS vira z '%1' ni uspelo. Razlog: %2 RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. Vir RSS s '%1' uspešno prejet. Začetek razčlenjevanja. RSS::Private::FeedSerializer Failed to read RSS session data. %1 Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Razčlenjevanje podatkov RSS seje ni uspelo. Napaka: %1 Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Podatkov RSS seje ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. RSS članka '%1#%2' ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. RSS::Private::Parser Invalid RSS feed. Neveljaven vir RSS. %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (vrstica: %2, stolpec: %3, odmik: %4). RSS::Session Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" Nastavitev seje RSS ni bilo mogoče shraniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Podatkov o seji RSS ni bilo mogoče shraniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" RSS feed with given URL already exists: %1. Vir RSS z danim URL-jem že obstaja: %1. Feed doesn't exist: %1. Cannot move root folder. Korenske mape ni mogoče premakniti. Item doesn't exist: %1. Predmet ne obsaja: %1. Couldn't move folder into itself. Mape ni mogoče premakniti v njo samo. Cannot delete root folder. Korenske mape ni mogoče izbrisati. Failed to read RSS session data. %1 Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Vira RSS ni bilo mogoče naložiti. Vir: "%1". Razlog: Zahtevan je naslov URL. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Vira RSS ni bilo mogoče naložiti. Vir: "%1". Razlog: UID ni veljaven. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Najden je podvojen vir RSS. UID: "%1". Napaka: Nastavitve so videti okvarjene. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Predmeta RSS ni bilo mogoče naložiti. Predmet: "%1". Neveljaven zapis podatkov. Corrupted RSS list, not loading it. Pokvarjen seznam RSS, nalaganje prekinjeno. Incorrect RSS Item path: %1. Nepravilna pot RSS predmeta: %1. RSS item with given path already exists: %1. RSS predmet z dano potjo že obstaja: %1. Parent folder doesn't exist: %1. Starševska mapa ne obstaja: %1. RSSWidget Search Iskanje Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. Pridobivanje RSS virov je zdaj onemogočeno! Omgočite ga lahko v nastavitvah aplikacije. New subscription Nova naročnina Mark items read Označi predmete kot prebrane Refresh RSS streams Osveži pretok RSS Update all Posodobi vse RSS Downloader... Prejemalnik RSS ... Torrents: (double-click to download) Torrenti: (dvojni klik za prejem) Delete Odstrani Rename... Preimenuj ... Rename Preimenuj Update Posodobi New subscription... Nova naročnina ... Update all feeds Posodobi vse vire Download torrent Prejmi torrent Open news URL Odpri URL novic Copy feed URL Kopiraj URL vira New folder... Nova mapa ... Edit feed URL... Edit feed URL Please choose a folder name Izberite ime mape Folder name: Ime mape: New folder Nova mapa Please type a RSS feed URL Vpišite URL vira RSS Feed URL: Vir URL: Deletion confirmation Potrditev odstranjevanja Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane vire RSS? Please choose a new name for this RSS feed Izberite novo ime za ta vir RSS New feed name: Novo ime vira: Rename failed Preimenovanje neuspešno Date: Datum: Author: Avtor: SearchController Python must be installed to use the Search Engine. Za uporabo iskalnika mora biti nameščen Python Unable to create more than %1 concurrent searches. Več kot %1 hkratnih iskanj ni mogoče ustvariti. Offset is out of range Odmik je izven obsega All plugins are already up to date. Vsi vtičniki so že posodobljeni. Updating %1 plugins Posodabljanje %1 vtičnikov Updating plugin %1 Posodabljanje vtičnika %1 Failed to check for plugin updates: %1 Iskanje posodobitev vtičnikov ni uspelo: %1 SearchJobWidget Results(xxx) Rezultati(xxx) Search in: Išči v: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Nekateri iskalniki iščejo tako v opusu, kot v imenu torrent datoteke. Ali so taki rezultati prikazani na spodnjem seznamu, nadzirate s tem načinom</p><p><span style=" font-weight:600;">Povsod</span> onemogoči filtriranje in prikaže vse rezultate iskalnikov.</p><p><span style=" font-weight:600;">Samo imena torrentov</span> prikaže samo torente, katerih imena se ujemajo s poizvedbo iskanja</p></body></html> Set minimum and maximum allowed number of seeders Nastavi najmanjše in največje dovoljeno število sejalcev Minimum number of seeds Najmanjše število semen Maximum number of seeds Največje število semen Set minimum and maximum allowed size of a torrent Nastavi najmanjšo in največjo dovoljeno velikost torrenta Minimum torrent size Najmanjša velikost torrenta Maximum torrent size Največja velikost torrenta Seeds: Semena: to do Size: Velikost: Name i.e: file name Ime Size i.e: file size Velikost Seeders i.e: Number of full sources Sejalci Leechers i.e: Number of partial sources Pijavke Search engine Iskalnik Filter search results... Rezultati filtriranega iskanja... Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Rezultati (prikazanih <i>%1</i> od <i>%2</i>): Torrent names only Samo imena torrentov Everywhere Povsod Use regular expressions Uporabi regularne izraze Open download window Odpri okno prejema Download Prejem Open description page Odpri stran z opisom Copy Kopiraj Name Ime Download link Povezava za prejem Description page URL URL strani z opisom Searching... Iskanje ... Search has finished Iskanje je končano Search aborted Iskanje je prekinjeno An error occurred during search... Med iskanjem je prišlo do napake ... Search returned no results Iskanje ni vrnilo rezultatov Column visibility Vidnost stolpca Resize columns Spremeni velikost stolpcev Resize all non-hidden columns to the size of their contents Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. Neznana datotečna oblika vstavka iskalnika. Plugin already at version %1, which is greater than %2 Različica vtičnika je trenutno %1, kar je več od %2 A more recent version of this plugin is already installed. Novejša različica tega vstavka je že nameščena. Plugin %1 is not supported. Vtičnik %1 ni podprt. Plugin is not supported. Vstavek ni podprt. Plugin %1 has been successfully updated. Vtičnik %1 je bil uspešno posodobljen. All categories Vse kategorije Movies Filmi TV shows TV-oddaje Music Glasba Games Igre Anime Anime Software Programska oprema Pictures Slike Books Knjige Update server is temporarily unavailable. %1 Strežnik za posodobitve trenutno ni na voljo. %1 Failed to download the plugin file. %1 Prenos vstavka je spodletel. %1 Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Vtičnik "%1" je zastarel, posodabljanje na različico %2 Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Za %1 od %2 vtičnikov so bili prejeti napačni podatki o posodobitvi. Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Vstavek iskanja '%1' vsebuje neveljaven niz različice ('%2') SearchWidget Search Iskanje There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Ni nameščenih vstavkov iskanja. Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. Search plugins... Vstavki iskanja ... A phrase to search for. Iskalna fraza: Spaces in a search term may be protected by double quotes. Presledke pri iskalni frazi lahko zaščitite z dvojnimi narekovaji. Example: Search phrase example Primer: <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: išči <b>foo bar</b> All plugins Vsi vstavki Only enabled Samo omogočeni <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted <b>foo bar</b>: išči <b>foo</b> in <b>bar</b> Close tab Zapri zavihek Close all tabs Zapri vse zavihke Select... Izberi ... Search Engine Iskalnik Please install Python to use the Search Engine. Za uporabo iskalnika namestite Python. Empty search pattern Prazen iskani parameter Please type a search pattern first Najprej vpišite iskani parameter Stop Ustavi Search has finished Iskanje je zaključeno Search has failed Iskanje je spodletelo SettingsStorage Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Zaznana je nepravilna zaustavitev programa. Uporaba povrnitvene datoteke za obnovitev nastavitev: %1 An access error occurred while trying to write the configuration file. Ob poskusu pisanja nastavitvene datoteke se je zgodila napaka dostopa. A format error occurred while trying to write the configuration file. Ob poskusu pisanja nastavitvene datoteke se je zgodila napaka zapisa. An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Pri poskusu pisanja v datoteko z nastavitvami je prišlo do neznane napake. ShutdownConfirmDialog Don't show again Ne prikazuj več qBittorrent will now exit. qBittorrent se bo zdaj zaprl. E&xit Now &Zapri zdaj Exit confirmation Potrditev izhoda The computer is going to shutdown. Računalnik se bo zaustavil. &Shutdown Now &Zaustavi zdaj Shutdown confirmation Potrditev zaustavitve The computer is going to enter suspend mode. Računalnik se bo preklopil v stanje pripravljenosti. &Suspend Now &Preklopi zdaj Suspend confirmation Potrditev stanja pripravljenosti The computer is going to enter hibernation mode. Računalnik se bo preklopil v stanje mirovanja. &Hibernate Now &Preklopi zdaj Hibernate confirmation Potrditev mirovanja You can cancel the action within %1 seconds. Dejanje lahko prekličete v %1 sekundah. SpeedLimitDialog Global Speed Limits Globalne omejitve hitrosti Speed limits Omejitve hitrosti Upload: Pošiljanje: KiB/s KiB/s Download: Prejemanje: Alternative speed limits Nadomestne omejitve hitrosti SpeedPlotView Total Upload Skupaj poslano Total Download Skupaj prejeto Payload Upload Poslano koristne vsebine Payload Download Prejeto koristne vsebine Overhead Upload Poslano skupne uporabe Overhead Download Prejeto skupne uporabe DHT Upload DHT poslano DHT Download DHT prejeto Tracker Upload Sledilnik poslal Tracker Download Sledilnik prejel SpeedWidget Period: Obdobje: 1 Minute 1 minuta 5 Minutes 5 minut 30 Minutes 30 minut 6 Hours 6 ur Select Graphs Izberite grafe Total Upload Skupaj poslano 3 Hours 3 ure 12 Hours 12 ur 24 Hours 24 ur Total Download Skupaj prejeto Payload Upload Poslano koristne vsebine Payload Download Prejeto koristne vsebine Overhead Upload Poslano skupne uporabe Overhead Download Prejeto skupne uporabe DHT Upload DHT poslano DHT Download DHT prejeto Tracker Upload Sledilnik poslal Tracker Download Sledilnik prejel StacktraceDialog Crash info Podatki o zrušitvi StatsDialog Statistics Statistika User statistics Statistika uporabnika Cache statistics Statistika predpomnilnika Read cache hits: Zadetki branja predpomnilnika: Average time in queue: Povprečen čas v čakalni vrsti: Connected peers: Povezanih soležnikov: All-time share ratio: Razmerje izmenjave vseh časov: All-time download: Prenos vseh časov: Session waste: Zavrženo v seji: All-time upload: Poslano vseh časov: Total buffer size: Skupna velikost medpomnilnika: Performance statistics Statistika zmogljivosti Queued I/O jobs: Posli I/O v čakalni vrsti: Write cache overload: Preobremenitev pisanja predpomnilnika: Read cache overload: Preobremenitev branja predpomnilnika: Total queued size: Skupna velikost v čakalni vrsti: %1 ms 18 milliseconds %1 ms StatusBar Connection status: Stanje povezave: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Ni neposrednih povezav. To lahko pomeni, da so težave z nastavitvijo omrežja. DHT: %1 nodes DHT: %1 vozlišč qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent se mora ponovno zagnati! Connection Status: Stanje povezave: Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Nepovezani. To ponavadi pomeni, da je qBittorrentu spodletelo poslušanje dohodnih povezav na izbranih vratih. Online Povezani Click to switch to alternative speed limits Kliknite za uporabo nadomestnih omejitev hitrosti Click to switch to regular speed limits Kliknite za uporabo splošnih omejitev hitrosti StatusFilterWidget All (0) this is for the status filter Vsi (0) Downloading (0) V prejemanju (0) Seeding (0) V sejanju (0) Completed (0) Dokončani (0) Resumed (0) V nadaljevanju (0) Paused (0) V premoru (0) Active (0) Dejavni (0) Inactive (0) Nedejavni (0) Stalled (0) Zastoj (0) Stalled Uploading (0) Zastoj nalaganja (0) Stalled Downloading (0) Zastoj prejemanja (0) Checking (0) Preverjanje (0) Moving (0) Premikanje (0) Errored (0) Z napako (0) All (%1) Vsi (%1) Downloading (%1) V prejemanju (%1) Seeding (%1) V sejanju (%1) Completed (%1) Dokončani (%1) Paused (%1) V premoru (%1) Moving (%1) Premikanje (%1) Resume torrents Nadaljuj torrente Pause torrents Premor torrentov Remove torrents Odstrani torrente Resumed (%1) V nadaljevanju (%1) Active (%1) Dejavni (%1) Inactive (%1) Nedejavni (%1) Stalled (%1) Zastoj (%1) Stalled Uploading (%1) Zastoj nalaganja (%1) Stalled Downloading (%1) Zastoj prejemanja (%1) Checking (%1) Preverjanje (%1) Errored (%1) Z napako (%1) TagFilterModel Tags Oznake All Vse Untagged Neoznačeno TagFilterWidget Add tag... Dodaj oznako ... Remove tag Odstrani oznako Remove unused tags Odstrani neuporabljene oznake Resume torrents Nadaljuj torrente Pause torrents Ustavi torrente Remove torrents Odstrani torrente New Tag Nova oznaka Tag: Oznaka: Invalid tag name Neveljavno ime oznake Tag name '%1' is invalid Ime oznake '%1' je neveljavno Tag exists Oznaka obstaja Tag name already exists. Ime oznake že obstaja. TorrentCategoryDialog Torrent Category Properties Lastnosti kategorije torrenta Name: Ime: Save path for incomplete torrents: Pot za shranjevanje nedokončanih torrentov: Use another path for incomplete torrents: Za nedokončane torrente uporabi drugačno pot: Default Privzeto Yes Da No Ne Path: Pot: Save path: Mesto shranjevanja: Choose save path Izberi mapo za shranjevanje Choose download path Izberite pot za prejem New Category Nova kategorija: Invalid category name Neveljavno ime kategorije Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. Ime kategorije ne sme vsebovati '\'. Ime kategorije se ne sme začeti/končati z '/'. Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. Category creation error Napaka pri ustvarjanju kategorije Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Kategorija z danim imenom že obstaja. Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TorrentContentItemDelegate Do not download Do not download (priority) Ne prejmi Normal Normal (priority) Navadna High High (priority) Visoka Maximum Maximum (priority) Najvišja Mixed Mixed (priorities) Mešana TorrentContentModel Name Ime Progress Napredek Download Priority Prioriteta prenosov Remaining Preostalo Availability Na voljo Total Size Skupna velikost TorrentContentModelItem Mixed Mixed (priorities Mešano Not downloaded Ni prejeto High High (priority) Visoka Maximum Maximum (priority) Najvišja Normal Normal (priority) Navadna N/A / TorrentContentWidget Rename error Napaka pri preimenovanju Renaming Preimenovanje New name: Novo ime: Column visibility Vidnost stolpca Resize columns Spremeni velikost stolpcev Resize all non-hidden columns to the size of their contents Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine Open Odpri Open containing folder Odpri vsebujočo mapo Rename... Preimenuj ... Priority Prednost Do not download Ne prejmi Normal Navadna High Visoka Maximum Najvišja By shown file order Po prikazanem vrstnem redu Normal priority Navadna prednost High priority Visoka prednost Maximum priority Najvišja prednost Priority by shown file order Prednost po prikazanem vrstnem redu TorrentCreatorDialog Torrent Creator Ustvarjalnik torrentov Select file/folder to share Izberite datoteko/mapo za deljenje Path: Pot: [Drag and drop area] [Povleci in spusti tukaj] Select file Izberi datoteko Select folder Izberi mapo Settings Nastavitve Torrent format: Oblika torrenta: Hybrid hibridna Piece size: Velikost kosa: Auto Samodejno 16 KiB 16 KiB 32 KiB 32 KiB 64 KiB 64 KiB 128 KiB 128 KiB 256 KiB 256 KiB 512 KiB 512 KiB 1 MiB 1 MiB 2 MiB 2 MiB 4 MiB 4 MiB 8 MiB 8 MiB 16 MiB 16 MiB 32 MiB 32 MiB Calculate number of pieces: Izračunaj število kosov: Private torrent (Won't distribute on DHT network) Zaseben torrent (se ne bo razširjal na omrežju DHT) Start seeding immediately Takoj začni s sejanjem Ignore share ratio limits for this torrent Ne upoštevaj omejitev razmerja izmenjave za ta torrent Optimize alignment Optimiziraj razvrstitev Align to piece boundary for files larger than: Disabled onemogočeno KiB KiB Fields Polja You can separate tracker tiers / groups with an empty line. Stopnje / skupine sledilnika lahko ločite s prazno vrstico. Web seed URLs: URL-ji spletnih semen: Tracker URLs: URL-ji sledilnikov: Comments: Komentarji: Source: Vir: Progress: Napredek: Create Torrent Ustvari torrent Torrent creation failed Ustvarjanje torrenta ni uspelo Reason: Path to file/folder is not readable. Razlog: Pot do datoteke/mape ni berljiva. Select where to save the new torrent Izberite, kam želite shraniti novi torrent Torrent Files (*.torrent) Datoteke torrentov (*.torrent) Reason: %1 Razlog: %1 Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Razlog: Ustvarjeni torrent je neveljaven. Ne bo dodan na seznam prejemov. Torrent creator Ustvarjalnik torrentov Torrent created: Torrent ustvarjen: TorrentFilesWatcher Failed to load Watched Folders configuration. %1 Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Watched folder Path cannot be empty. Watched folder Path cannot be relative. TorrentFilesWatcher::Worker Magnet file too big. File: %1 Failed to open magnet file: %1 Odpiranje datoteke magnet ni uspelo: %1 Rejecting failed torrent file: %1 Zavračanje neuspele datoteke .torrent: %1 Watching folder: "%1" TorrentInfo Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2" Invalid metadata Neveljavni metapodatki TorrentOptionsDialog Torrent Options Nastavitve torrenta Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Samodejni način pomeni, da so različne lastnosti torrenta (npr. pot za shranjevanje) določene na podlagi dodeljene kategorije Automatic Torrent Management Samodejno upravljanje torrenta Save at Shrani v Use another path for incomplete torrent Uporabi drugačno pot za nedokončan torrent Category: Kategorija: Torrent speed limits Omejitve hitrosti torrenta Download: Prejem: KiB/s KiB/s These will not exceed the global limits Te omejitve ne bodo prekoračile globalnih Upload: Pošiljanje: Torrent share limits Omejitve izmenjave torrenta Use global share limit Uporabi splošno omejitev izmenjave Set no share limit Ne nastavi omejitve izmenjave Set share limit to Nastavi omejitev izmenjave na minutes minut ratio razmerje total minutes inactive minutes Disable DHT for this torrent Onemogoči DHT za ta torrent Download in sequential order Prejmi v zaporednem vrstnem redu Disable PeX for this torrent Onemogoči PeX za ta torrent Download first and last pieces first Najprej prejmi prvi in zadnji kos Disable LSD for this torrent Onemogoči LSD za ta torrent Currently used categories Trenutno uporabljene kategorije Choose save path Izberite pot za shranjevanje Not applicable to private torrents Za zasebne torrente ta možnost ni primerna No share limit method selected Ni izbranega načina omejitve izmenjave Please select a limit method first Najprej izberite način omejitve TorrentTagsDialog Torrent Tags New Tag Nova oznaka Tag: Oznaka: Invalid tag name Neveljavno ime oznake Tag name '%1' is invalid. Tag exists Oznaka obstaja Tag name already exists. Ime oznake že obstaja. TorrentsController Error: '%1' is not a valid torrent file. Napaka: '%1' je neveljavna datoteka torrent. Priority must be an integer Prioriteta mora biti celo število Priority is not valid Prioriteta ni veljavna Torrent's metadata has not yet downloaded Metapodatki torrenta še niso bili prejeti File IDs must be integers ID-ji datotek morajo biti cela števila File ID is not valid ID datoteke ni veljaven Torrent queueing must be enabled Čakalna vrsta Torrentov mora biti omogočena Save path cannot be empty Pot shranjevanja ne more biti prazna Cannot create target directory Ciljne mape ni mogoče ustvariti Category cannot be empty Kategorija ne more biti prazna Unable to create category Kategorije ni mogoče ustvariti Unable to edit category Kategorije ni mogoče urediti Unable to export torrent file. Error: %1 Datoteke s torrentom ni bilo mogoče izvoziti. Napaka: %1 Cannot make save path Mape za shranjevanje ni mogoče ustvariti 'sort' parameter is invalid Parameter 'sort' je neveljaven "%1" is not a valid file index. Index %1 is out of bounds. Cannot write to directory Ni mogoče pisati v mapo WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI Nastavi mesto: premikam "&1" z "%2" na "%3" Incorrect torrent name Napačno ime torrenta Incorrect category name Napačno ime kategorije TrackerEntriesDialog Edit trackers Uredi sledilnike One tracker URL per line. - You can split the trackers into groups by inserting blank lines. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. En URL sledilnika na vrstico. - Sledilnike lahko razdelite v skupine, tako da jih ločite s praznimi vrsticami. - Vsi sledilniki znotraj ene skupine bodo pripadali isti stopnji. - Vrhnja skupina bo stopnja 0, naslednja bo 1 in tako dalje. - Spodaj bo prikazana skupina sledilnikov, skupna izbranim torrentom. TrackerListWidget Working Deluje Disabled Onemogočen Disabled for this torrent Onemogočeno za ta torrrent This torrent is private Ta torrent je zaseben Updating... Posodabljanje ... Not working Ne deluje Not contacted yet Še ni bilo stika N/A N/A Tracker editing Urejanje sledilnika Tracker URL: URL sledilnika: Tracker editing failed Urejanje sledilnika ni uspelo The tracker URL entered is invalid. Vneseni URL sledilnika je neveljaven. The tracker URL already exists. URL sledilnika že obstaja. Edit tracker URL... Uredi URL sledilnika ... Remove tracker Odstrani sledilnik Copy tracker URL Kopiraj URL sledilnika Force reannounce to selected trackers Prisilno znova sporoči izbranim sledilnikom Force reannounce to all trackers Prisilno znova sporoči vsem sledilnikom Tier Stopnja URL URL Status Stanje Seeds Semena Times Downloaded Število prejemov Resize columns Spremeni velikost stolpcev Resize all non-hidden columns to the size of their contents Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine Peers Soležnikov Add trackers... Dodaj sledilnike ... Leeches Pijavke Message Sporočilo Column visibility Vidnost stolpca TrackersAdditionDialog Add trackers Dodaj sledilnike List of trackers to add (one per line): Seznam sledilnikov za dodajanje (en na vrstico): µTorrent compatible list URL: Seznam URL združljiv z µTorrent-om Download trackers list Prejmi seznam sledilnikov Add Dodaj Trackers list URL error Napaka URL-ja seznama sledilnikov The trackers list URL cannot be empty URL s seznamom sledilnikov ne sme biti prazen Download trackers list error Napaka pri prejemu seznama sledilnikov Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" Pri prejemanju seznama sledilnikov je prišlo do napake. Razlog: "%1" TrackersFilterWidget All (0) this is for the tracker filter Vsi (0) Trackerless (0) Brez sledilnika (0) Error (0) Napaka (0) Warning (0) Opozorilo (0) Trackerless Brez sledilnikov Error (%1) Napaka (%1) Warning (%1) Opozorilo (%1) Trackerless (%1) Brez sledilnika (%1) Resume torrents Nadaljuj torrente Pause torrents Ustavi torrente Remove torrents Odstrani torrente All (%1) this is for the tracker filter Vsi (%1) TransferController 'mode': invalid argument TransferListFiltersWidget Status Stanje Categories Kategorije Tags Oznake Trackers Sledilniki TransferListModel Downloading Prejemanje Stalled Torrent is waiting for download to begin Zastoj Downloading metadata Used when loading a magnet link Prejemanje metapodatkov [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [P] Prejemanje Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Sejanje [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [P] Sejanje Queued Torrent is queued V čakalni vrsti Checking Torrent local data is being checked Preverjanje Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Preverjanje podatkov za nadaljevanje Paused Premor Completed Dokončan Moving Torrent local data are being moved/relocated Premikanje Missing Files Manjkajoče datoteke Errored Torrent status, the torrent has an error Z napako Name i.e: torrent name Ime Size i.e: torrent size Velikost Progress % Done Napredek Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stanje Seeds i.e. full sources (often untranslated) Semena Peers i.e. partial sources (often untranslated) Soležnikov Down Speed i.e: Download speed Hitrost prejemanja Up Speed i.e: Upload speed Hitrost pošiljanja Ratio Share ratio Razmerje ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Preostali čas Category Kategorija Tags Oznake Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Dodano Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Zaključeno Tracker Sledilnik Down Limit i.e: Download limit Omejitev prenašanja Up Limit i.e: Upload limit Omejitev pošiljanja Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Prenešeno Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Poslano Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Prejeto to sejo Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Poslano to sejo Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Preostalo Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Čas aktivnosti Save Path Torrent save path Mesto shranjevanja Incomplete Save Path Torrent incomplete save path Pomanjkljiva pot za shranjevanje Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Dokončan Ratio Limit Upload share ratio limit Omejitev razmerja Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Nazadnje videno v celoti Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Zadnja dejavnost Total Size i.e. Size including unwanted data Skupna velikost Availability The number of distributed copies of the torrent Razpoložljivost Info Hash v1 i.e: torrent info hash v1 Informativno zgoščeno vrednost, v1 Info Hash v2 i.e: torrent info hash v2 Informativno zgoščeno vrednost, v2 N/A N/A %1 ago e.g.: 1h 20m ago pred %1 %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sejano %2) TransferListWidget Column visibility Vidnost stolpca Recheck confirmation Ponovno potrdite preverjanje Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ali ste prepričani, da želite ponovno preveriti želene torrente? Rename Preimenuj New name: Novo ime: Choose save path Izberite mesto za shranjevanje Confirm pause Potrditev premora Would you like to pause all torrents? Ali ste prepričani, da želite začasno ustaviti vse torrente? Confirm resume Potrditev nadaljevanja Would you like to resume all torrents? Ali ste prepričani, da želite nadaljevati vse torrente? Unable to preview Predogled ni mogoč The selected torrent "%1" does not contain previewable files Izbran torrent "%1" ne vsebuje datoteke, za katere je možen predogled Resize columns Spremeni velikost stolpcev Resize all non-hidden columns to the size of their contents Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine Enable automatic torrent management Omogoči samodejno upravljanje torrenta Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Ali ste prepričani, da želite omogočiti samodejno upravljanje izbranih torrentov? Morda bodo premaknjeni na drugo mesto. Add Tags Dodaj oznake Choose folder to save exported .torrent files Izberite mapo, kamor želite shraniti izvožene datoteke .torrent Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Izvoz datoteke .torrent ni uspel. Torrent: "%1". Pot shranjevanja: "%2". Razlog: "%3" A file with the same name already exists Datoteka s tem imenom že obstaja Export .torrent file error Napaka pri izvozu datoteke .torrent Remove All Tags Odstrani vse oznake Remove all tags from selected torrents? Odstrani vse oznake z izbranega torrenta? Comma-separated tags: Z vejico ločene oznake: Invalid tag Neveljavna oznaka Tag name: '%1' is invalid Ime oznake: '%1' je neveljavno &Resume Resume/start the torrent &Nadaljuj &Pause Pause the torrent &Premor Force Resu&me Force Resume/start the torrent Prisi&lno nadaljuj Pre&view file... Pr&edogled datoteke ... Torrent &options... Mo&žnosti torrenta ... Open destination &folder Odpri &ciljno mapo Move &up i.e. move up in the queue Premakni &gor Move &down i.e. Move down in the queue Premakni &dol Move to &top i.e. Move to top of the queue Premakni na &vrh Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Premakni na dn&o Set loc&ation... Nastavi &mesto ... Force rec&heck Prisilno znova pre&veri Force r&eannounce Prisilno znova sporo&či &Magnet link &Magnetno povezavo Torrent &ID &ID torrenta &Name &Ime Info &hash v1 Info h&ash v2 Re&name... P&reimenuj ... Edit trac&kers... &Uredi sledilnike ... E&xport .torrent... I&zvozi torrent ... Categor&y Kategori&ja &New... New category... &Nova ... &Reset Reset category Pon&astavi Ta&gs O&znake &Add... Add / assign multiple tags... &Dodaj ... &Remove All Remove all tags Od&strani vse &Queue V &čakalno vrsto &Copy &Kopiraj Exported torrent is not necessarily the same as the imported Izvoženi torrent ni nujno enak kot uvoženi Download in sequential order Prejemanje v zaporednem vrstnem redu Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Pri izvažanju datotek .torrent je prišlo do napak. Za podrobnosti glejte dnevnik izvajanja. &Remove Remove the torrent Od&strani Download first and last pieces first Prejemanje najprej prvih in zadnjih kosov Automatic Torrent Management Samodejno upravljanje torrenta Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Samodejni način pomeni, da so različne lastnosti torrenta (npr. pot za shranjevanje) določene na podlagi dodeljene kategorije Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Prisilno vnovično sporočanje ni mogoče, če je torrent začasno ustavljen, v čakalni vrsti, ima napako ali se preverja Super seeding mode Način super sejanja UIThemeDialog UI Theme Configuration Colors Color ID Light Mode Dark Mode Icons Icon ID UI Theme Configuration. The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log. Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1 Couldn't remove icon file. File: %1. Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2. UIThemeManager Failed to load UI theme from file: "%1" Napaka pri uvozu teme vmesnika iz datoteke: "%1" UIThemeSource Couldn't parse UI Theme configuration file. Reason: %1 Datoteke s konfiguracijo teme uporabniškega vmesnika ni bilo mogoče razčleniti. Razlog: %1 UI Theme configuration file has invalid format. Reason: %1 Datoteka s konfiguracijo teme uporabniškega vmesnika je v neveljavni obliki. Razlog: %1 Root JSON value is not an object Korenska JSON vrednost ni objekt Invalid color for ID "%1" is provided by theme Tema določa neveljavno barvo za ID "%1" Upgrade Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". V datoteki z nastavitvami je odkrita neveljavna vrednost, vračanje na privzeto. Ključ: "%1". Neveljavna vrednost: "%2". Utils::ForeignApps Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python zaznan, izvršljiva datoteka: "%1" različice %2 Python not detected Python ni zaznan Utils::IO File open error. File: "%1". Error: "%2" File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 File read error. File: "%1". Error: "%2" Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 WatchedFolderOptionsDialog Watched Folder Options <html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html> Recursive mode Rekurzivni način Torrent parameters Parametri torrenta WatchedFoldersModel Watched Folder Opazovana mapa Watched folder path cannot be empty. Watched folder path cannot be relative. Folder '%1' is already in watch list. Mapa %1 se že opazuje. Folder '%1' doesn't exist. Mapa '%1' ne obstaja. Folder '%1' isn't readable. Mapa '%1' ni berljiva. WebApplication Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Določeno je nesprejemljivo ime sejnega piškotka: "%1". Uporabljeno je privzeto. Unacceptable file type, only regular file is allowed. Nesprejemljiva oblika datoteke, dovoljene so le splošne datoteke. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinki znotraj mape alternativnega vmesnika so prepovedani. Using built-in Web UI. Uporabi vgrajen spletni vmesnik Using custom Web UI. Location: "%1". Uporabi vgrajen spletni vmesnik po meri. Lokacija: "%1". Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Prevod spletnega vmesnika za izbran jezik (%1) je bil uspešno naložen. Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Prevoda spletnega vmesnika za izbran jezik ni bilo mogoče naložiti (%1). Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Manjkajoč ločilnik ';' v HTTP glavi po meri znotraj spletnega vmesnika: "%1" Web server error. %1 Web server error. Unknown error. WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Glava izvirnika & Izvor tarče se ne ujemata! IP vira: '%1'. Glava izvirnika: '%2'. Izvor tarče: '%3' WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Glava nanašalca & Izvor tarče se ne ujemata! IP vira: '%1'. Glava nanašalca: '%2'. Izvor tarče: '%3' WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Neveljavna Glava Gostitelja, neujemanje vrat. Zahteva za IP vira: '%1'. Vrata strežnika: '%2'. Prejeta Glava izvirnika: '%3'  WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Neveljavna Glava Gostitelja. Zahteva za IP vira: '%1'. Prejeta Glava izvirnika: '%2' WebUI Web UI: HTTPS setup successful Web UI: HTTPS namestitev uspešna Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: HTTPS namestitev spodletela, povrnitev na HTTP Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI: Posluša na IP: %1, vrata %2 Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web UI: Povezava na IP %1, vrata %2 ni mogoča. Razlog: %3 misc B bytes B KiB kibibytes (1024 bytes) KiB MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB /s per second /s %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d Unknown Unknown (size) Neznano qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bo sedaj izklopil računalnik, ker so vsi prejemi zaključeni. < 1m < 1 minute < 1m %1m e.g: 10minutes %1m