AboutDlg About qBittorrent Про qBittorrent About Про програму Author Автор Name: Ім’я: Country: Країна: E-mail: E-mail: Greece Греція Current maintainer Поточний супровідник Original author Оригінальний автор Libraries Бібліотеки This version of qBittorrent was built against the following libraries: Дану версію qBittorrent було збудовано з наступними бібліотеками: France Франція Translation Переклад License Ліцензія Thanks to Подяки AddNewTorrentDialog Save as Зберегти як Set as default save path Зробити стандартним шляхом збереження Never show again Більше ніколи не показувати Torrent settings Налаштування торрента Start torrent Запустити торрент Label: Мітка: Skip hash check Пропустити перевірку хешу Torrent Information Інформація про торрент Size: Розмір: Comment: Коментар: Date: Дата: Normal Нормальний High Високий Maximum Максимальний Do not download Не завантажувати Other... Other save path... Інший... I/O Error Помилка вводу/виводу The torrent file does not exist. Цей торрент-файл не існує. Invalid torrent Хибний торрент Failed to load the torrent: %1 Не вдалось завантажити торрент: %1 Already in download list Вже є в списку завантажень Torrent is already in download list. Merging trackers. Торрент вже є в списку завантажень. Додаю трекери. Not Available This comment is unavailable Недоступно Not Available This date is unavailable Недоступно Not available Недоступно Invalid magnet link Хибне magnet-посилання This magnet link was not recognized Це magnet-посилання не було розпізнано Magnet link is already in download list. Merging trackers. Magnet-посилання вже є в списку завантажень. Додаю трекери. Magnet link Magnet-посилання Retrieving metadata... Отримую метадані... Not Available This size is unavailable. Недоступно Disk space: %1 Місця на диску: %1 Choose save path Виберіть шлях збереження Rename the file Перейменувати файл New name: Нова назва: The file could not be renamed Файл не вдалося перейменувати This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ця назва файлу містить заборонені символи. Будь ласка, виберіть іншу. This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ця назва вже використовується в даній папці. Будь ласка, виберіть іншу. The folder could not be renamed Цю теку не вдалося перейменувати Rename... Перейменувати... Priority Пріоритет Parsing metadata... Розбираю метадані... Metadata retrieval complete Завершено отримання метаданих Unknown error Невідома помилка AdvancedSettings Disk write cache size Розмір дискового кешу MiB МіБ Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Вихідні порти (мінімум) [0: Вимк.] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Вихідні порти (максимум) [0: Вимк.] Recheck torrents on completion Перепровіряти торренти після завантаження Transfer list refresh interval Інтервал оновлення списку завантажень ms milliseconds мс Setting Параметр Value Value set for this setting Значення (auto) (автоматично) s seconds с Disk cache expiry interval Термін дійсності дискового кешу Enable OS cache Увімкнути кеш ОС m minutes Resolve peer countries (GeoIP) Дізнаватись країну пірів (GeoIP) Resolve peer host names Дізнаватись адресу пірів Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Максимальна кількість напіввідкритих з’єднань [0: Вимк.] Strict super seeding Строге супер-сідування Network Interface (requires restart) Мережевий інтерфейс (потребує перезапуску) Listen on IPv6 address (requires restart) Очікувати з’єднання за адресою IPv6 (потребує перезапуску). Exchange trackers with other peers Обмінюватись трекерами з іншими пірами Always announce to all trackers Отримувати пірів з усіх трекерів Any interface i.e. Any network interface Будь-який інтерфейс Save resume data interval How often the fastresume file is saved. IP Address to report to trackers (requires restart) IP адреса, що повідомляється трекерам (потребує перезапуску) Display program on-screen notifications Відображати сповіщення програми на екрані Enable embedded tracker Увімкнути вбудований трекер Embedded tracker port Порт вбудованого трекера Check for software updates Перевірити оновлення програмного забезпечення Use system icon theme Використовувати системну тему іконок Confirm torrent deletion Підтверджувати видалення торрентів Ignore transfer limits on local network Ігнорувати обмеження швидкості для локальної мережі AutomatedRssDownloader Automated RSS Downloader Автоматичний завантажувач RSS Enable the automated RSS downloader Увімкнути автоматичний завантажувач RSS Download rules Правила завантаження Rule definition Визначення правила Must contain: Повинно містити: Must not contain: Не може містити: Use regular expressions Використовувати регулярні вирази Import... Імпорт... Export... Експорт... Assign label: Призначити мітку: Episode filter: Save to a different directory Зберегти в іншу теку Save to: Зберегти у: Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days days Apply rule to feeds: Застосувати правило до подач: Matching RSS articles Підходящі RSS-статті Matches articles based on episode filter. Example: will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match Episode filter rules: Season number is a mandatory non-zero value Episode number is a mandatory non-zero value Filter must end with semicolon Three range types for episodes are supported: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Last match: days ago. Unknown Невідомо New rule name Нова назва правила Please type the name of the new download rule. Будь ласка, введіть назву нового правила завантаження. Rule name conflict Конфлікт назв правил A rule with this name already exists, please choose another name. Правило з цією назвою вже існує, будь ласка, оберіть іншу назву. Are you sure you want to remove the download rule named %1? Ви випевнені, що хочете видалити правило "%1"? Are you sure you want to remove the selected download rules? Ви дійсно хочете видалити вибрані правила завантаження? Rule deletion confirmation Підтвердження видалення правила Destination directory Тека призначення Invalid action Неправильна дія The list is empty, there is nothing to export. Список пустий, нічого експортувати. Where would you like to save the list? Де би ви хотіли зберегти список? Rules list (*.rssrules) Список правил (*.rssrules) I/O Error Помилка вводу/виводу Failed to create the destination file Не вдалося створити теку призначення Please point to the RSS download rules file Будь ласка, вкажіть файл правил завантаження RSS Rules list Список правил Import Error Помилка імпорту Failed to import the selected rules file Не вдалось імпортувати вибраний файл правил Add new rule... Додати нове правило... Delete rule Видалити правило Rename rule... Перейменувати правило... Delete selected rules Видалити позначені правила Rule renaming Перейменування правила Please type the new rule name Будь ласка, введіть нову назву правила Regex mode: use Perl-like regular expressions Режим регулярних виразів: Perl-подібні Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Режим шаблонів: можна використовувати<ul><li>? для позначення будь-якого символа</li><li>* для позначення 0 або більше символів</li><li>Пробіли вважаються операторами AND (та)</li></ul> Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Режим шаблонів: можна використовувати<ul><li>? для позначення будь-якого символа</li><li>* для позначення 0 або більше символів</li><li>| використовується як оператор OR (або)</li></ul> CookiesDlg Cookies management Керування Cookies Key As in Key/Value pair Ключ Value As in Key/Value pair Значення Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Типові ключі для cookies: '%1', '%2'. Цю інформацію можна отримати з налаштувань веб-браузера. DNSUpdater Your dynamic DNS was successfully updated. Ваш динамічний DNS було успішно оновлено. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Помилка динамічного DNS: Сервіс тимчасово недоступний; повторна спроба за 30 хвилин. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Помилка динамічного DNS: наданий домен не існує в зазначеному обліковому записі. Dynamic DNS error: Invalid username/password. Помилка динамічного DNS: Неправильний логін або пароль. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Помилка динамічного DNS: qBittorrent додано в чорний список сервісу; будь ласка, повідомте про це на http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Помилка динамічного DNS: Сервіс повернув %1; будь ласка, повідомте про помилку на http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Помилка динамічного DNS: Ваш логін заблоковано через зловживання. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Помилка динамічного DNS: наданий домен неправильний. Dynamic DNS error: supplied username is too short. Помилка динамічного DNS: наданий логін закороткий. Dynamic DNS error: supplied password is too short. Помилка динамічного DNS: наданий пароль закороткий. DeletionConfirmationDlg Are you sure you want to delete "%1" from the transfer list? Are you sure you want to delete "ubuntu-linux-iso" from the transfer list? Ви впевнені, що хочете видалити "%1" зі списку завантажень? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Ви впевнені, що хочете видалити ці %1 торренти зі списку завантажень? DownloadThread I/O Error Помилка вводу/виводу The remote host name was not found (invalid hostname) Віддалений сервер не знайдено (неправильна адреса) The operation was canceled Операцію скасовано The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Віддалений сервер закрив з’єднання передчасно, перед тим, як було отримано і оброблено відповідь The connection to the remote server timed out Вичерпано час на з’єднання з віддаленим сервером SSL/TLS handshake failed Помилка SSL/TLS The remote server refused the connection Віддалений сервер відмовив у з’єднанні The connection to the proxy server was refused Відмовлено у з’єднанні з проксі-сервером The proxy server closed the connection prematurely Проксі-сервер закрив з’єднання передчасно The proxy host name was not found Не знайдено адресу проксі-сервера The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Вичерпано час на з’єднання з проксі або сервер не встиг відповісти на запит The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered Проксі потребує автентифікації, щоб задовольнити запит, але не прийняв запропонованих автентифікаційних даних The access to the remote content was denied (401) Відмовлено у доступі до віддалених даних (401) The operation requested on the remote content is not permitted Операція щодо віддаленого вмісту не дозволена The remote content was not found at the server (404) Віддалені дані не знайдено на сервері (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Віддалений сервер потребує автентифікації, щоб надати вміст, але не прийняв наданих автентифікаційних даних The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Не вдалось задовольнити запит: невідомий протокол The requested operation is invalid for this protocol Операція недопустима для цього протоколу An unknown network-related error was detected Невідома помилка, пов’язана з мережею An unknown proxy-related error was detected Невідома помилка, пов’язана з проксі An unknown error related to the remote content was detected Невідома помилка, пов’язана з віддаленим вмістом A breakdown in protocol was detected Поломка в протоколі Unknown error Невідома помилка ExecutionLog General Загальні Blocked IPs Заблоковані IP FeedListWidget RSS feeds RSS-подачі Unread Непрочитані HeadlessLoader Information Інформація To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Щоб керувати програмою qBittorrent, скористайтесь веб-інтерфейсом: http://localhost:%1 The Web UI administrator user name is: %1 Ім’я користувача-адміністратора в веб-інтерфейсі: %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 Пароль адміністратора в веб-інтерфейсі все ще стандартний: %1 This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Це ризик безпеки, будь ласка, змініть пароль в налаштуваннях програми. HttpServer File Файл Edit Редагувати Help Допомога Download Torrents from their URL or Magnet link Завантажити торренти з їх URL або magnet-посилання Only one link per line Одне посилання на рядок Download local torrent Завантажити локальний торрент Torrent files were correctly added to download list. Торрент-файли були успішно додані до списку завантажень. Point to torrent file Вказати торрент-файл Download Завантажити Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list and hard disk? Ви впевнені, що хочете видалити вибрані торренти зі списку завантажень і жорсткого диска? Download rate limit must be greater than 0 or disabled. Ліміт швидкості завантаження повинен бути більшим 0 або відсутнім. Upload rate limit must be greater than 0 or disabled. Ліміт швидкості вивантаження повинен бути більшим 0 або відсутнім. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. Максимальна кількість з’єднань повинна бути більша 0 або відсутня. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Максимальна кількість з’єднань на торрент повинна бути більша 0 або відсутня. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Максимальна кількість з’єднань для вивантаження на торрент повинна бути більша 0 або відсутня. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. Не вдалося зберегти налаштування програми, можливо qBittorrent недоступний. Language Мова Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. Invalid Username or Password. Password Login Логін qBittorrent web User Interface Upload Failed! Downloaded Is the file downloaded or not? Завантажено The port used for incoming connections must be greater than 1024 and less than 65535. Порт, який використовується для вхідних підключень, повинен бути між 1024 і 65535. The port used for the Web UI must be greater than 1024 and less than 65535. Порт, який використовується для веб-інтерфейсу, повинен бути між 1024 і 65535. The Web UI username must be at least 3 characters long. Ім’я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи. The Web UI password must be at least 3 characters long. Пароль від веб-інтерфейсу повинен містити хоча б 3 символи. Save Зберегти qBittorrent client is not reachable Клієнт qBittorrent недосяжний HTTP Server Сервер HTTP The following parameters are supported: Підтримуються наступні параметри: Torrent path Шлях до торрента Torrent name Назва торрента qBittorrent has been shutdown. qBittorrent вимкнено. LegalNotice Legal Notice Правова примітка qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent — це програма для роздачі файлів. Коли ви запускаєте торрент, його дані будуть доступні іншим через вивантаження. Всі дані, які ви роздаєте, на вашій відповідальності. Ця замітка більше не з’являтиметься. Press %1 key to accept and continue... Натисніть %1, щоб погодитись і продовжити... Legal notice Правова примітка Cancel Скасувати I Agree Я погоджуюсь LineEdit Clear the text Очистити текст LogListWidget Copy Копіювати Clear Очистити MainWindow &Edit &Торренти &Tools &Інструменти &File &Файл &Help &Допомога &View &Показати &Options... &Налаштування... &Resume &Продовжити R&esume All П&родовжити всі Torrent &creator &Створення торрентів Alternative speed limits Альтернативні обмеження швидкості Top &tool bar &Верхню панель Display top tool bar Показувати верхню панель &Speed in title bar &Швидкість у заголовку Show transfer speed in title bar Показувати швидкість передачі у заголовку &About &Про програму &Add torrent file... &Додати торрент-файл... Exit Вийти &Pause При&зупинити &Delete &Видалити P&ause All З&упинити всі Visit &Website Відвідати веб&сайт Auto-Shutdown on downloads completion Автоматичне вимкнення після завершення завантажень Add &link to torrent... Додати &посилання на торрент... Report a &bug Повідомити про &помилку Set upload limit... Встановити обмеження вивантаження... Set download limit... Встановити обмеження завантаження... &Documentation &Документація Set global download limit... Встановити глобальний ліміт завантаження... Set global upload limit... Встановити глобальний ліміт вивантаження... Minimum priority Top priority &RSS reader &Читач RSS Search &engine &Пошуковик Exit qBittorrent Вийти з qBittorrent Suspend system Призупинити систему Hibernate system Приспати систему Shutdown system Вимкнути систему Disabled Вимкнено Show Показати Statistics Статистика Check for updates Перевірити оновлення Check for program updates Перевірити, чи є свіжіші версії програми Lock qBittorrent Заблокувати qBittorrent Import existing torrent... Імпортувати існуючий торрент... Import torrent... Імпортувати торрент... Donate money Пожертвувати гроші If you like qBittorrent, please donate! Якщо вам подобається qBittorrent, будь ласка, пожертвуйте кошти! Execution &Log &Журнал виконання Execution Log Журнал виконання Decrease priority Зменшити пріоритет Increase priority Збільшити пріоритет Set the password... Встановити пароль... Clear the password Забрати пароль Filter torrent list... Transfers Завантаження Torrent file association Асоціації torrent-файлів qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не є програмою за замовчуванням для відкривання торрентів. Встановити qBittorrent як програму для відкривання torrent-файлів та magnet-посилань? UI lock password Пароль блокування інтерфейсу Please type the UI lock password: Будь ласка, введіть пароль блокування інтерфейсу: The password should contain at least 3 characters Пароль повинен містити щонайменше 3 символи Password update Оновити пароль The UI lock password has been successfully updated Пароль блокування інтерфейсу успішно оновлено Are you sure you want to clear the password? Ви впевнені, що хочете забрати пароль? RSS RSS Search Пошук Transfers (%1) Завантаження (%1) Download completion Завантажено %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Завантаження '%1' завершено. I/O Error i.e: Input/Output Error Помилка вводу/виводу An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. Reason: disk is full. Сталася помилка вводу/виводу для торрента %1. Причина: %2 Recursive download confirmation Підтвердження рекурсивного завантаження The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торрент %1 містить інші торренти. Завантажувати і їх? Yes Так No Ні Never Ніколи Url download error Помилка завантаження URL Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Не вдалося завантажити файл з URL: %1, причина: %2. Global Upload Speed Limit Глобальний ліміт вивантаження Global Download Speed Limit Глобальний ліміт завантаження [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1/s, В: %2/s] qBittorrent %3 Missing Python Interpreter Не вистачає інтерпретатора Python Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для використання пошуковика потрібен Python 2.x, але, здається, він не встановлений. Встановити його зараз? A new version is available Доступна нова версія A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Доступна нова версія qBittorrent на сайті Sourceforge. Оновити qBittorrent до версії %1? There isn't a new version available Немає новішої версії There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge Новіша версія qBittorrent не знайдена на Sourceforge Checking for updates... Перевіряю оновлення... Already checking for program updates in the background Вже відбувається фонова перевірка оновлень Download error Помилка завантаження Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Не вдалося завантажити програму інсталяції Python. Причина: %1. Будь ласка, встановіть Python самостійно. Invalid password Неправильний пароль The password is invalid Цей пароль неправильний Hide Сховати Exiting qBittorrent Вихід із qBittorrent Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Ще відбуваються передачі файлів. Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent? Always Завжди Open Torrent Files Відкрити torrent-файли Torrent Files Torrent-файли Options were saved successfully. Налаштування успішно збережені. DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Швидкість прийому: %1 КіБ/с UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Швидкість віддачі: %1 КіБ/с PeerAdditionDlg Invalid IP Хибна IP The IP you provided is invalid. Вказана IP-адреса некоректна. PeerListDelegate /s /second (i.e. per second) PeerListWidget IP IP Port Порт Flags Прапори Connection З’єднання Client i.e.: Client application Клієнт Progress i.e: % downloaded Прогрес Down Speed i.e: Download speed Шв. завант. Up Speed i.e: Upload speed Шв. вивант. Downloaded i.e: total data downloaded Завантажено Uploaded i.e: total data uploaded Вивантажено Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Add a new peer... Додати нового піра... Copy IP Копіювати IP-адресу Limit download rate... Обмежити швидкість завантаження... Limit upload rate... Обмежити швидкість вивантаження... Ban peer permanently Заблокувати піра Peer addition Додавання піра The peer was added to this torrent. Піра додано до цього торрента. The peer could not be added to this torrent. Не вдалося додати піра до цього торрента. Are you sure? -- qBittorrent Ви впевнені? -- qBittorrent Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Ви впевнені, що хочете назовсім заблокувати вибраних пірів? &Yes &Так &No &Ні Manually banning peer %1... Вручну блокується пір %1... Upload rate limiting Обмеження швидкості вивантаження Download rate limiting Обмеження швидкості завантаження interested(local) and choked(peer) зацікавлений (локальний), відмовляється (пір) interested(local) and unchoked(peer) зацікавлений (локальний), погоджується (пір) interested(peer) and choked(local) зацікавлений (пір), відмовляється (локальний) interested(peer) and unchoked(local) зацікавлений (пір), погоджується (локальний) optimistic unchoke оптимістичний вибір peer snubbed пір зупинився incoming connection вхідне з’єднання not interested(local) and unchoked(peer) незацікавлений (локальний), відмовляється (пір) not interested(peer) and unchoked(local) незацікавлений (пір), відмовляється (локальний) peer from PEX пір із PEX peer from DHT пір із DHT encrypted traffic закодований трафік encrypted handshake зашифроване рукостискання peer from LSD пір із LSD Preferences Downloads Завантаження Connection З’єднання Speed Швидкість Web UI Веб-інтерфейс Advanced Додатково (Requires restart) (Потребує перезавантаження програми) Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Кожен другий рядок виділений кольором Start / Stop Torrent Запустити або зупинити торрент No action Нічого не робити Append .!qB extension to incomplete files Додавати розширення .!qB до незавершених файлів Copy .torrent files to: Копіювати torrent-файли до: The following parameters are supported: <ul> <li>%f: Torrent path</li> <li>%n: Torrent name</li> </ul> Підтримуються наступні параметри: <ul> <li>%f: Шлях до торрента</li> <li>%n: Назва торрента</li> </ul> Connections Limits Обмеження з’єднань Proxy Server Проксі-сервер Global Rate Limits Глобальні обмеження швидкості Apply rate limit to uTP connections Включати в обмеження з’єднання uTP Apply rate limit to transport overhead Включати в обмеження протокол передачі Alternative Global Rate Limits Альтернативні глобальні обмеження швидкості Schedule the use of alternative rate limits Використання альтернативних обмежень швидкості за розкладом Enable Local Peer Discovery to find more peers Увімкнути локальний пошук пірів, щоб знаходити більше пірів Encryption mode: Режим шифрування: Prefer encryption Надавати перевагу шифруванню Require encryption Вимагати шифрування Disable encryption Вимкнути шифрування (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Подробиці</a>) Maximum active downloads: Макс. активних завантажень: Maximum active uploads: Макс. активних вивантажень: Maximum active torrents: Макс. активних торрентів: When adding a torrent При додаванні торрента Behavior Поведінка Language Мова Display torrent content and some options Відображати вміст торрента і деякі налаштування Port used for incoming connections: Порт для вхідних з’єднань: Random Випадковий Global maximum number of connections: Максимальна кількість з’єднань: Maximum number of connections per torrent: Максимальна кількість з’єднань на торрент: Maximum number of upload slots per torrent: Макс. з’єднань для вивантаження на торрент: Upload: Вивантаження: Download: Завантаження: KiB/s КіБ/с Remove folder Вилучити теку to time1 to time2 - Every day Щодня Week days Дні тижня Week ends Вихідні Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмін пірами із сумісними Bittorrent-клієнтами (µTorrent, Vuze, ...) Host: Сервер: SOCKS4 SOCKS4 Type: Тип: Options Налаштування Action on double-click Дія при подвійному клацанні Downloading torrents: Якщо завантажується: Open destination folder Відкрити теку призначення Completed torrents: Завершені торренти: Desktop Робочий стіл Show splash screen on start up Показувати логотип при завантаженні програми Start qBittorrent minimized Запускати qBittorrent згорнутим Minimize qBittorrent to notification area Згортати qBittorrent у зону сповіщень Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Закривати qBittorrent у зону сповіщень Tray icon style: Стиль значка в системному лотку: Normal Звичайний Monochrome (Dark theme) Монохромний (Темна тема) Monochrome (Light theme) Монохромний (Світла тема) Ask for program exit confirmation Вимагати підтвердження виходу з програми User Interface Language: Мова інтерфейсу: Transfer List Список завантажень Start qBittorrent on Windows start up Запускати qBittorrent при завантаженні системи Show qBittorrent in notification area Показувати qBittorrent в області сповіщень File association Прив’язка файлів Use qBittorrent for .torrent files Використовувати qBittorrent для файлів .torrent Use qBittorrent for magnet links Використовувати qBittorrent для magnet-посилань Power Management Керування енергоспоживанням Inhibit system sleep when torrents are active Не дозволяти призупинення системи, коли є активні торренти Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Не починати завантаження автоматично Bring torrent dialog to the front Підняти вікно торрента Hard Disk Жорсткий диск Save files to location: Зберігати файли до: Append the label of the torrent to the save path Додавати мітку торрента до шляху збереження Pre-allocate disk space for all files Попередньо виділяти місце для всіх файлів Keep incomplete torrents in: Тримати незавершені торренти у: Automatically add torrents from: Автоматично додавати торренти із: Add folder... Додати теку... Copy .torrent files for finished downloads to: Копіювати torrent-файли для завершених завантажень до: Email notification upon download completion Сповіщення через e-mail при завершенні завантажень Destination email: E-mail призначення: SMTP server: SMTP сервер: This server requires a secure connection (SSL) Цей сервер вимагає безпечного з’єднання (SSL) Run an external program on torrent completion Запустити зовнішню програму при завершенні торрента Listening Port Порт для вхідних з’єднань Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Використовувати UPnP / NAT-PMP з мого роутера Use different port on each startup Використовувати щоразу інший порт Global maximum number of upload slots: Максимальна кількість з’єднань для вивантаження: Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections В іншому випадку, проксі-сервер використовується лише для з’єднань з трекером Use proxy for peer connections Використовувати проксі для з’єднання з пірами Disable connections not supported by proxies Вимкнути з’єднання, які не підтримуються проксі-серверами. Info: The password is saved unencrypted IP Filtering IP-фільтр Reload the filter Перезавантажити фільтр Enable bandwidth management (uTP) Увімкнути керування пропускною здатністю (uTP) from from (time1 to time2) з When: Коли: Privacy Конфіденційність Enable DHT (decentralized network) to find more peers Увімкнути DHT (децентралізовану мережу), щоб знаходити більше пірів Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Увімкнути обмін пірами (PeX), щоб знаходити більше пірів Look for peers on your local network Шукати пірів у локальній мережі Enable when using a proxy or a VPN connection Увімкнути при використанні з’єднання через проксі або VPN Enable anonymous mode Увімкнути анонімний режим Do not count slow torrents in these limits Не враховувати повільні торренти до цих обмежень Seed torrents until their ratio reaches Сідувати торренти, доки їх коефіцієнт не досягне then а тоді Pause them Призупинити їх Remove them Видалити їх Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Використовувати UPnP / NAT-PMP, щоб направити порт в роутері Use HTTPS instead of HTTP Використовувати HTTPS замість HTTP Import SSL Certificate Імпортувати сертифікат SSL Import SSL Key Імпортувати ключ SSL Certificate: Сертифікат: Key: Ключ: <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інформація про сертифікати</a> Bypass authentication for localhost Уникати автентифікації для localhost Update my dynamic domain name Оновити мій динамічний домен Service: Сервіс: Register Зареєструватись Domain name: Домен: (None) (Немає) BitTorrent BitTorrent HTTP HTTP Port: Порт: Authentication Автентифікація Username: Ім’я користувача: Password: Пароль: Torrent Queueing Черга торрентів Share Ratio Limiting Обмеження вивантаження Enable Web User Interface (Remote control) Увімкнути веб-інтерфейс (дистанційне керування) SOCKS5 SOCKS5 Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Шлях до фільтра (.dat, .p2p, .p2b): PreviewSelect Name Назва Size Розмір Progress Прогрес Preview impossible Перегляд неможливий Sorry, we can't preview this file Пробачте, неможливо переглянути цей файл PropListDelegate Not downloaded Не завантажується Normal Normal (priority) Нормальний High High (priority) Високий Mixed Mixed (priorities Змішані Maximum Maximum (priority) Максимальний PropTabBar General Загальні Trackers Трекери Peers Піри HTTP Sources Джерела HTTP Content Вміст PropertiesWidget Save path: Шлях збереження: Torrent hash: Хеш торрента: Share ratio: Коефіцієнт роздачі: Downloaded: Завантажено: Availability: Доступно: Transfer Передача Uploaded: Вивантажено: Wasted: Змарновано: UP limit: Ліміт вивантаження: DL limit: Ліміт завантаження: Connections: З’єднання: Time active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Активний протягом: Reannounce in: Переанонсувати через: Information Інформація Created on: Створено: Pieces size: Розмір частин: Comment: Коментар: Torrent content: Вміст торрента: Select All Вибрати все Select None Зняти виділення Normal Нормальний High Високий Maximum Максимальний Do not download Не завантажувати this session цього сеансу /s /second (i.e. per second) Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Роздавав %1 %1 max e.g. 10 max макс. %1 I/O Error Помилка вводу/виводу This file does not exist yet. Цей файл ще не існує. This folder does not exist yet. Ця тека ще не існує. Open Відкрити Open Containing Folder Відкрити теку Rename... Перейменувати... Priority Пріоритет New Web seed Додати веб-сід Remove Web seed Вилучити веб-сід Copy Web seed URL Скопіювати URL веб-сіда Edit Web seed URL Редагувати URL веб-сіда Rename the file Перейменувати файл New name: Нова назва: The file could not be renamed Файл не вдалося перейменувати This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ця назва файлу містить заборонені символи. Будь ласка, виберіть іншу. This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ця назва файлу вже використовується в даній папці. Будь ласка, виберіть іншу. The folder could not be renamed Не вдалося перейменувати цю теку New url seed New HTTP source Нова URL-роздача New url seed: Адреса URL: qBittorrent qBittorrent This url seed is already in the list. Цей URL-сід вже є в списку. Filter files... Web seed editing Редагування веб-сіда Web seed URL: URL веб-сіда: QBtSession %1 reached the maximum ratio you set. %1 досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Removing torrent %1... Видаляю торрент %1... Pausing torrent %1... Зупиняю торрент %1... HTTP user agent is %1 Назва програми (HTTP): %1 Anonymous mode [ON] Анонімний режим [Увімк.] Anonymous mode [OFF] Анонімний режим [Вимк.] DHT support [OFF] Підтримка DHT [Вимк.] PeX support [ON] Підтримка PeX [Увімк.] PeX support [OFF] Підтримка PeX [Вимк.] Restart is required to toggle PeX support Щоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму Local Peer Discovery support [OFF] Пошук локальних пірів [Вимк.] Encryption support [ON] Підтримка шифрування [Увімк.] Encryption support [FORCED] Підтримка шифрування [Примусова] Encryption support [OFF] Підтримка шифрування [Вимк.] Embedded Tracker [ON] Вбудований трекер [Увімк.] Failed to start the embedded tracker! Не вдалося запустити вбудований трекер! Embedded Tracker [OFF] Вбудований трекер [Вимк.] The Web UI is listening on port %1 Веб-інтерфейс очікує з’єднань (порт %1) Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Помилка веб-інтерфейсу: Не можу приєднати веб-інтерфейс до порту %1 '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' було видалено із списку завантажень і жорсткого диску. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' було видалено із списку завантажень. Couldn't parse this Magnet URI: '%1' Не вдалось розібрати це magnet-посилання: '%1' '%1' is not a valid magnet URI. '%1' не є коректним magnet-посиланням. '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' вже є у списку завантажень. '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' продовжено. (швидке відновлення) DHT support [ON] Підтримка DHT [Увімк.] DHT support [OFF]. Reason: %1 Підтримка DHT [Вимк.]. Причина: %1 <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> заблоковано <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> заборонено qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не знайшов локальну адресу %1 для очікування вхідних з’єднань Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Не вдалось перемістити торрент: '%1'. Причина: %2 Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. Пробую перемістити торрент: '%1' до: %2. due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. due to port filter. this peer was blocked due to port filter. due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. because μTP is disabled. this peer was blocked because μTP is disabled. because TCP is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Зовнішня IP: %1 Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно оброблено наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. Error: Failed to parse the provided IP filter. Помилка: Не вдалося розібрати даний фільтр IP. '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' додано до списку завантажень. UPnP / NAT-PMP support [ON] Підтримка UPnP / NAT-PMP [Увімк.] UPnP / NAT-PMP support [OFF] Підтримка UPnP / NAT-PMP [Вимк.] Local Peer Discovery support [ON] Підтримка локального пошуку пірів [Увімк.] Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Не вдалося розкодувати торрент-файл: '%1' This file is either corrupted or this isn't a torrent. Цей файл або пошкоджений, або не є торрент-файлом. Error: The torrent %1 does not contain any file. Помилка: Торрент %1 не містить жодного файла. Note: new trackers were added to the existing torrent. Примітка: Нові трекери було додано до існуючого торрента. Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Примітка: Нові URL-сіди було додано до існуючого торрента. The network interface defined is invalid: %1 Зазначений мережевий інтерфейс некоректний: %1 Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Рекурсивне завантаження файлу %1 в торренті %2 Unable to decode %1 torrent file. Не вдалось розкодувати %1 торрент-файл. Torrent name: %1 Назва торрента: %1 qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent пробує приєднатись до будь-якого інтерфейсу, порт: %1 qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent не зміг відкрити порт %1 на жодному доступному мережевому інтерфейсі. Причина: %2 qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent пробує приєднатись до інтерфейсу %1, порт: %2 Torrent size: %1 Розмір торрента: %1 Save path: %1 Шлях збереження: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент було завантажено за %1. Thank you for using qBittorrent. Дякуємо, що ви користуєтесь qBittorrent. [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] Завантаження '%1' завершено An I/O error occurred, '%1' paused. Сталася помилка вводу/виводу, '%1' зупинено. Reason: %1 Причина: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Не можу приєднати порт, повідомлення: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1 File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Розміри файлів не збігаються для торрента %1, зупиняю його. Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Було відмовлено у швидкому відновленні для торрента %1, перевіряю знову... Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Пошук веб-сіда невдалий для URL: %1, повідомлення: %2 qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent очікує з’єднань на інтерфейсі %1 порт: %2/%3 qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent не зміг приєднатись до інтерфейсу %1 порт: %2/%3. Причина: %4 Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Завантажую '%1', зачекайте... QObject Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Вашу IP-адресу було заблоковано через те, що було здійснено забагато спроб автентифікації. Error: '%1' is not a valid torrent file. I/O Error: Could not create temporary file. RSS Search Пошук New subscription Нова підписка Mark items read Позначити як прочитане Update all Оновити всі RSS Downloader... Завантажувач RSS... Settings... Налаштування... <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Торренти:</span> <span style=" font-style:italic;">(двічі клацніть, щоб завантажити)</span></p></body></html> Delete Видалити Rename... Перейменувати... Rename Перейменувати Update Оновити New subscription... Нова підписка... Update all feeds Оновити всі подачі Download torrent Завантажити торрент Open news URL Відкрити URL новини Copy feed URL Копіювати URL подачі New folder... Нова тека... Manage cookies... Керування Cookies... Refresh RSS streams Оновити подачі RSS RSSImp Please type a rss stream url Будь ласка, введіть URL подачі RSS Stream URL: URL подачі: Are you sure? -- qBittorrent Ви впевнені? -- qBittorrent &Yes &Так &No &Ні Please choose a folder name Будь ласка, виберіть назву теки Folder name: Назва теки: New folder Нова тека This rss feed is already in the list. Ця подача RSS вже є в списку. Are you sure you want to delete these elements from the list? Ви впевнені, що хочете видалити ці елементи зі списку? Are you sure you want to delete this element from the list? Ви впевнені, що хочете видалити цей елемент зі списку? Please choose a new name for this RSS feed Будь ласка, виберіть нову назву для цієї RSS-подачі New feed name: Нова назва подачі: Name already in use Назва вже використовується This name is already used by another item, please choose another one. Ця назва вже використовується. Будь ласка, виберіть іншу. Date: Дата: Author: Автор: Unread Непрочитані RssFeed Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Автоматично завантажую торрент %1 з RSS-подачі %2... RssParser Failed to open downloaded RSS file. Не вдалось відкрити завантажений RSS-файл. Invalid RSS feed at %1. Некоректна RSS подача: %1. RssSettingsDlg RSS Reader Settings Налаштування читача RSS RSS feeds refresh interval: Інтервал оновлення RSS-подач: minutes хвилин Maximum number of articles per feed: Максимальна кількість новин на подачу: ScanFoldersModel Watched Folder Тека спостерігання Download here Завантажувати до SearchCategories All categories Всі категорії Movies Фільми TV shows Телешоу Music Музика Games Ігри Anime Аніме Software Програми Pictures Зображення Books Книги SearchEngine Search Пошук Empty search pattern Пустий шаблон пошуку Please type a search pattern first Будь ласка, спочатку введіть шаблон пошуку Results Результати Searching... Шукаю... Stop Зупинити Search Engine Пошуковик Search has finished Пошук закінчено An error occurred during search... Під час пошуку сталася помилка... Search aborted Пошук скасовано Search returned no results Пошук не дав результів Results i.e: Search results Результати Unknown Невідомо SearchTab Name i.e: file name Назва Size i.e: file size Розмір Seeders i.e: Number of full sources Сідери Leechers i.e: Number of partial sources Лічери Search engine Пошуковик ShutdownConfirmDlg Exit confirmation Підтвердження виходу Exit now Вийти зараз Shutdown confirmation Підтвердження вимкнення Shutdown now Вимкнути комп’ютер зараз qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. qBittorrent буде закрито через %1 секунд. The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. Комп'ютер вимкнеться через %1 секунд. The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. Комп’ютер перейде в економний режим через %1 секунд. The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. Комп’ютер перейде у режим сну (вимкнеться зі збереженням на диск) через %1 секунд. SpeedLimitDialog KiB/s КіБ/с StatsDialog Statistics Статистика User statistics Статистика користувача Total peer connections: Загальна кількість підключень пірів: Global ratio: Глобальний коефіцієнт: Alltime download: Завантажено за весь час: Alltime upload: Вивантажено за весь час: Total waste (this session): Загалом змарновано (за цей сеанс): Cache statistics Статистика кешу Read cache Hits: Попадань в кеші зчитування: Total buffers size: Загальний розмір буферів: Performance statistics Статистика швидкодії Queued I/O jobs: Завдання вводу/виводу в черзі: Write cache overload: Перевантаження кешу запису: Average time in queue (ms): Середній час в черзі (мс): Read cache overload: Перевантаження кешу зчитування: Total queued size: Загальний розмір в черзі: OK Гаразд StatusBar Connection status: Статус з’єднання: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Немає прямих з’єднань. Це може означати, що є проблеми з налаштуванням мережі. DHT: %1 nodes DHT: %1 вузлів qBittorrent needs to be restarted Потрібно перезапустити qBittorrent qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent щойно було оновлено, і тепер потрібно його перезапустити, щоб застосувати зміни. Connection Status: Статус з’єднання: Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Не в мережі. Зазвичай це означає, що qBittorrent не може приймати вхідні з’єднання з вибраного порту. Online В мережі Click to switch to alternative speed limits Клацніть, щоб перемкнутись на альтернативні обмеження швидкості Click to switch to regular speed limits Клацніть, щоб повернутись до звичайних обмежень швидкості Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. Режим ручної зміни обмежень. Розклад вимкнено. Global Download Speed Limit Глобальний ліміт завантаження Global Upload Speed Limit Глобальний ліміт вивантаження TorrentContentModel Name Назва Size Розмір Progress Прогрес Priority Пріоритет TorrentCreatorDlg Select a folder to add to the torrent Виберіть теку для додавання в торрент Select a file to add to the torrent Виберіть файл для додавання в торрент No input path set Не задано вхідний шлях Please type an input path first Будь ласка, спочатку введіть вхідний шлях Select destination torrent file Виберіть цільовий torrent-файл Torrent Files Torrent-файли Torrent creation Створення торрента Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 Створення торрента було невдалим, причина: %1 Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Створений торрент-файл некоректний. Його не буде додано до списку завантажень. Torrent was created successfully: Торрент було успішно створено: TorrentImportDlg Torrent Import Імпорт торрента This assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded. Цей майстер допоможе вам поділитись з qBittorrent торрентом, який ви вже завантажили. Torrent file to import: Торрент-файл, що імпортується: ... ... Content location: Розташування вмісту: Skip the data checking stage and start seeding immediately Пропустити перевірку даних та почати сідування негайно Import Імпорт Torrent file to import Торрент-файл, що імпортується Torrent files Torrent-файли %1 Files %1 is a file extension (e.g. PDF) Файли %1 Please provide the location of %1 %1 is a file name Будь ласка, вкажіть розташування %1 Please point to the location of the torrent: %1 Будь ласка, вкажіть на розташування торрента: %1 Invalid torrent file Хибний torrent-файл This is not a valid torrent file. Цей файл не є коректним torrent-файлом. TorrentModel Name i.e: torrent name Назва Size i.e: torrent size Розмір Done % Done Зроблено Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Статус Seeds i.e. full sources (often untranslated) Сіди Peers i.e. partial sources (often untranslated) Піри Down Speed i.e: Download speed Шв. завант. Up Speed i.e: Upload speed Шв. вивант. Ratio Share ratio Коефіцієнт ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Залишилось Label Мітка Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Додано Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завершено Tracker Трекер Down Limit i.e: Download limit Ліміт завант. Up Limit i.e: Upload limit Ліміт вивант. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Завантажено Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Вивантажено Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Залишилось Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Активний протягом Save path Torrent save path Шлях збереження Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Завершено Ratio Limit Upload share ratio limit Обмеження коефіцієнта Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Total Size i.e. Size including unwanted data TrackerList URL URL Status Статус Peers Піри Message Повідомлення Working Працює Disabled Вимкнений This torrent is private Цей торрент приватний Updating... Оновлюється... Not working Не працює Not contacted yet Ще не зв’язувався Tracker URL: URL трекера: Tracker editing Редагування трекера Tracker editing failed Не вдалось відредагувати трекер The tracker URL entered is invalid. Введено некоректний URL трекера. The tracker URL already exists. Цей URL трекера вже присутній. Add a new tracker... Додати новий трекер... Copy tracker url Скопіювати URL трекера Edit selected tracker URL Редагувати вибраний URL трекера Force reannounce to selected trackers Примусово отримати пірів із вибраних трекерів Force reannounce to all trackers Примусово отримати пірів з усіх трекерів Remove tracker Видалити трекер TrackersAdditionDlg Trackers addition dialog Додавання трекера List of trackers to add (one per line): Список трекерів, які ви хочете додати (один на рядок): µTorrent compatible list URL: URL µTorrent-сумісного списку: I/O Error Помилка вводу/виводу Error while trying to open the downloaded file. Не вдалося відкрити завантажений файл. No change Без змін No additional trackers were found. Не знайдено додаткових трекерів. Download error Помилка завантаження The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Не вдалося завантажити список трекерів, причина: %1 TransferListDelegate Downloading Завантажується Downloading metadata used when loading a magnet link Завантажуються метадані Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Виділяється місце Paused Зупинено Queued i.e. torrent is queued В черзі Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Роздається Stalled Torrent is waiting for download to begin Заглох Checking Torrent local data is being checked Перевіряється Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking В черзі на перевірку Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Перевірка даних відновлення /s /second (.i.e per second) KiB/s KiB/second (.i.e per second) КіБ/с Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Роздавався %1 %1 ago e.g.: 1h 20m ago TransferListFiltersWidget Torrents Торренти Labels Мітки All Всі Downloading Завантажуються Completed Завершені Paused Зупинені Active Активні Inactive Неактивні All labels Всі мітки Unlabeled Без мітки Remove label Видалити мітку Add label... Додати мітку... Resume torrents Відновити завантаження Pause torrents Призупинити завантаження Delete torrents Видалити торренти New Label Нова мітка Label: Мітка: Invalid label name Некоректна назва мітки Please don't use any special characters in the label name. Будь ласка, не використовуйте особливі символи в назві мітки. TransferListWidget Column visibility Показані колонки Label Мітка Choose save path Виберіть шлях збереження Torrent Download Speed Limiting Обмеження швидкості завантаження торрента Torrent Upload Speed Limiting Обмеження швидкості вивантаження торрента Recheck confirmation Підтвердження повторної перевірки Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ви впевнені, що хочете повторно перевірити вибрані торрент(и)? New Label Нова мітка Label: Назва: Invalid label name Некоректна назва мітки Please don't use any special characters in the label name. Будь ласка, не використовуйте особливі символи в назві мітки. Rename Перейменувати New name: Нова назва: Resume Resume/start the torrent Продовжити Pause Pause the torrent Призупинити Delete Delete the torrent Видалити Preview file... Переглянути файл... Limit share ratio... Обмежити коефіцієнт роздачі... Limit upload rate... Обмежити швидкість вивантаження... Limit download rate... Обмежити швидкість завантаження... Open destination folder Відкрити теку призначення Move up i.e. move up in the queue Посунути вперед Move down i.e. Move down in the queue Посунути назад Move to top i.e. Move to top of the queue Перемістити на початок Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Перемістити в кінець Set location... Встановити місце... Priority Пріоритет Force recheck Примусова перевірка Copy magnet link Копіювати magnet-посилання Super seeding mode Режим супер-сідування Rename... Перейменувати... Download in sequential order Завантажувати послідовно Download first and last piece first Спочатку завантажувати першу і останню частину New... New label... Нова... Reset Reset label Забрати мітку UpDownRatioDlg Torrent Upload/Download Ratio Limiting Обмеження коефіцієнта вивантаження/завантаження торрента Use global ratio limit Використовувати глобальні обмеження buttonGroup Група кнопок Set no ratio limit Не використовувати обмеження коефіцієнта Set ratio limit to Встановити обмеження коефіцієнта в UsageDisplay Usage: Використання: displays program version показує версію програми disable splash screen вимкнути початкову заставку run in daemon-mode (background) виконувати у фоні displays this help message показує це повідомлення changes the webui port (current: %1) змінює порт веб-інтерфейсу (поточний: %1) [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [файли або URL'и]: завантажує торренти, вказані користувачем (необов'язково) about An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Потужний клієнт BitTorrent, запрограмований на C++, на основі бібліотек Qt та libtorrent-rasterbar. Copyright ©2006-2013 The qBittorrent project Авторське право ©2006-2013 Проект qBittorrent Home Page: Домашня сторінка: Bug Tracker: Трекер помилок: Forum: Форум: IRC: #qbittorrent on Freenode IRC: #qbittorrent на Freenode I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Я хотів би подякувати наступним добровольцям, які переклали qBittorrent: Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Будь ласка, зв’яжіться зі мною, якщо ви бажаєте перекласти qBittorrent на вашу мову. addPeerDialog Peer addition Додавання піра IP IP Port Порт authentication Tracker authentication Автентифікація на трекері Tracker: Трекер: Login Логін Username: Ім’я користувача: Password: Пароль: Log in Увійти Cancel Скасувати confirmDeletionDlg Deletion confirmation - qBittorrent Підтвердження видалення - qBittorrent Remember choice Запам’ятати вибір Also delete the files on the hard disk Також видалити файли на жорсткому диску createTorrentDialog Cancel Скасувати Torrent Creation Tool Інструмент створення торрентів Torrent file creation Створення torrent-файлу Add file Додати файл Add folder Додати теку File or folder to add to the torrent: Файл або тека для додавання в торрент: Tracker URLs: URL трекерів: Web seeds urls: URL веб-сідів: Comment: Коментар: You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Можна розділити групи трекерів пустими рядками. Piece size: Розмір частини: 32 KiB 32 КіБ 64 KiB 64 КіБ 128 KiB 128 КіБ 256 KiB 256 КіБ 512 KiB 512 КіБ 1 MiB 1 МіБ 2 MiB 2 МіБ 4 MiB 4 МіБ Auto Автоматично Private (won't be distributed on DHT network if enabled) Приватно (не буде передаватись через мережу DHT, якщо увімкнено) Start seeding after creation Почати роздачу одразу після створення Ignore share ratio limits for this torrent Ігнорувати обмеження коефіцієнта роздачі для цього торрента Create and save... Створити і зберегти... Progress: Прогрес: downloadFromURL Add torrent links Додати посилання на торрент One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) Одне на рядок (підтримуються HTTP- і magnet-посилання та інформаційні хеші) Download Завантажити Cancel Скасувати Download from urls Завантажити з адрес No URL entered Не введено URL Please type at least one URL. Будь ласка, введіть хоча б один URL. engineSelect Search plugins Пошукові додатки Installed search engines: Встановлені пошуковики: Name Назва Url URL Enabled Увімкнено You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Ви можете отримати нові пошукові додатки тут: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one Встановити новий Check for updates Перевірити оновлення Close Закрити Uninstall Видалити engineSelectDlg Uninstall warning Попередження про видалення Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. However, those plugins were disabled. Деякі додатки не вдалось видалити, бо вони є частиною qBittorrent. Можна видалити лише ті додатки, які ви встановили власноруч. Тим не менше, ці додатки було вимкнено. Uninstall success Видалення успішне The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Це посилання не вказує на пошуковий додаток. Select search plugins Вибрати пошукові додатки qBittorrent search plugins Пошукові додатки qBittorrent Search plugin install Встановити пошуковий додаток Yes Так No Ні qBittorrent qBittorrent A more recent version of %1 search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Новіша версія пошукового додатка %1 вже встановлена. Search plugin update Оновити пошуковий додаток Sorry, update server is temporarily unavailable. Пробачте, сервер оновлень тимчасово недоступний. All your plugins are already up to date. Всі ваші додатки свіжої версії. %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine Пошуковий додаток %1 не вдалося оновити, залишено стару версію. %1 search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine Не вдалося встановити пошуковий додаток %1. All selected plugins were uninstalled successfully Всі вибрані пошукові додатки успішно видалено %1 search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine Пошуковий додаток %1 успішно оновлено. %1 search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine Пошуковий додаток %1 успішно встановлено. Invalid link Хибне посилання Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine Вибачте, встановлення пошукового додатка %1 невдале. New search engine plugin URL Новий URL пошукового додатка URL: URL: errorDialog Crash info Інформація про крах fsutils Downloads Завантаження misc B bytes Б KiB kibibytes (1024 bytes) КіБ MiB mebibytes (1024 kibibytes) МіБ GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГіБ TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТіБ /s per second %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1г %2хв %1d %2h e.g: 2days 10hours %1д %2г Unknown Unknown (size) Невідомо qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Зараз qBittorrent вимкне комп’ютер, бо всі завантаження завершено. < 1m < 1 minute < 1хв %1m e.g: 10minutes %1хв Working Працює Updating... Оновлюється... Not working Не працює Not contacted yet Ще не зв’язувався options_imp Choose export directory Виберіть теку для експорту Choose a save directory Виберіть теку для збереження Choose an ip filter file Виберіть файл IP-фільтру Add directory to scan Додати теку спостерігання Folder is already being watched. За текою вже ведеться стеження. Folder does not exist. Тека не існує. Folder is not readable. Теку неможливо прочитати. Failure Провал Failed to add Scan Folder '%1': %2 Не вдалося додати теку '%1': %2 Filters Фільтри SSL Certificate Сертифікат SSL SSL Key Ключ SSL Parsing error Помилка розбору Failed to parse the provided IP filter Не вдалося розібрати даний фільтр IP Successfully refreshed Успішно оновлено Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно розібрано наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. Invalid key Неправильний ключ This is not a valid SSL key. Це не є коректний ключ SSL. Invalid certificate Неправильний сертифікат This is not a valid SSL certificate. Це не є коректний сертифікат SSL. The start time and the end time can't be the same. Час початку і кінця не може бути тим самим. Time Error Помилка часу pluginSourceDlg Plugin source Джерело додатка Search plugin source: Джерело пошукового додатка: Local file Локальний файл Web link Веб-посилання preview Preview selection Вибір перегляду File preview Перегляд файлу The following files support previewing, please select one of them: Наступні файли підтримують перегляд, виберіть один з них: Preview Перегляд Cancel Скасувати search_engine Search Пошук Status: Статус: Stopped Зупинено Download Завантажити Go to description page Перейти до сторінки опису Search engines... Пошуковики...