AboutDlg About qBittorrent O programu qBittorent About O programu Author Avtor Name: Ime Country: Država E-mail: E-pošta: Greece Grčija Current maintainer Trenutni vzdrževalec Original author Originalni avtor Libraries Knjižnice This version of qBittorrent was built against the following libraries: Ta verzija qBittorenta je bila ustvarjena s sledečimi knjižnicami: France Francija Translation Prevod License Licenca Thanks to Zahvala AddNewTorrentDialog Save as Shrani kot Browse... Brskaj ... Set as default save path Nastavi kot privzeta pot za prenose Never show again Ne prikaži več Torrent settings Torrent nastavitve Start torrent Začni torrent Label: Oznaka: Skip hash check Preskoči preverjanje napak Torrent Information Torrent informacije Size: Velikost: Comment: Komentar: Date: Datum: Info Hash: Razpršilo: Normal Normalno High Visoko Maximum Maksimalno Do not download Ne prenesi I/O Error I/O Napaka The torrent file does not exist. Torrent datoteka ne obstaja. Invalid torrent Napačen torrent Failed to load the torrent: %1 Napaka pri nalaganju torrenta: %1 Already in download list Torrent že obstaja v seznamu prenosov Free disk space: %1 Neporabljen prostor na disku: %1 Not Available This comment is unavailable Ni na voljo. Not Available This date is unavailable Ni na voljo Not available Ni na voljo Invalid magnet link Napačna magnet povezava Torrent is already in download list. Trackers were merged. Torrent že obstaja v seznamu prenosov. Sledilniki so bili združeni. Cannot add torrent Ni mogoče dodati torrenta Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding state. Ni mogoče dodati torrenta. Mogoče je že dodan. This magnet link was not recognized Ta magnet povezava ni prepoznavna Magnet link is already in download list. Trackers were merged. Magnet povezava je že v seznamu prenosov. Sledilnik so bili združeni. Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. Ni mogoče dodati torrenta. Mogoče je že dodan. Magnet link Magnet povezava Retrieving metadata... Pridobivam podatke... Not Available This size is unavailable. Ni na voljo Choose save path Izberi mapo za shranjevanje Rename the file Preimenuj datoteko New name: Novo ime: The file could not be renamed Datoteke ni možno preimenovati This file name contains forbidden characters, please choose a different one. To ime datoteke vsebuje prepovedane znake, prosim izberi drugo ime. This name is already in use in this folder. Please use a different name. To ime je že v uporabi v tej mapi. Prosim uporabi drugo ime. The folder could not be renamed Mape ni možno preimenovati Rename... Preimenuj... Priority Prioriteta Invalid metadata Neveljavni meta podatki Parsing metadata... Razpoznavanje podatkov... Metadata retrieval complete Pridobivanje podatkov končano Download Error Napaka prejema AdvancedSettings Disk write cache size Velikost predpomnilnika MiB MiB Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odhodni porti (min) [0: Onemogočeno] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odhodni porti (max) [0: Onemogočeno] Recheck torrents on completion Preveri torrent po prenosu Transfer list refresh interval Interval osvežanja seznama prenosov ms milliseconds ms Setting Nastavitve Value Value set for this setting Vrednost (auto) (samodejno) s seconds s Disk cache expiry interval Predpomnilnik poteče v Enable OS cache Omogoči predpomnilnik OS m minutes m Resolve peer countries (GeoIP) Razreši mednarodne soležnike (GeoIP) Resolve peer host names Razreši host imena soležnikov Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Maksimalno število na pol odprtih povezav [0: Onemogoči] Strict super seeding Strogo super sejanje Network Interface (requires restart) Mrežni vmesnik (zahteva ponovni zagon) Listen on IPv6 address (requires restart) Poslušaj na IPv6 naslovu (zahteva ponovni zagon) Confirm torrent recheck Potrdi ponovno preverjanje torrenta Exchange trackers with other peers Izmenjuj sledilnike z drugimi soležniki Always announce to all trackers Vedno sporoči vsem sledilcem Any interface i.e. Any network interface Katerikoli vmesnik Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval shranjevanja prenosa IP Address to report to trackers (requires restart) IP naslov za poročilo sledilcem (zahteva ponovni zagon) Display program on-screen notifications Prikaži obvestila na zaslonu Enable embedded tracker Omogoči vdelane sledilnike Embedded tracker port Vrata vdelanih sledilnikov Check for software updates Preveri posodobitve programa Use system icon theme Uporabi sistemske ikone Application qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 zagnan Information Podatki To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Za nadziranje qBittorenta, pojdite na http://localhost:%1 The Web UI administrator user name is: %1 Skrbniško ime spletnega vmesnika je: %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 Skrbniško geslo spletnega vmesnika je: %1 This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. To je varnostno tveganje, zato premislite o zamenjavi gesla v možnostih programa. Saving torrent progress... Shranjujem napredek torrenta ... AutomatedRssDownloader Save to: Shrani v: RSS Downloader Enable Automated RSS Downloader Download Rules Rule Definition Use Regular Expressions Must Contain: Must Not Contain: Episode Filter: Assign Label: Save to a Different Directory Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days days dni Add Paused: Dodaj torrente v premoru: Use global settings Always Never Nikoli Apply Rule to Feeds: Matching RSS Articles &Import... &Export... Matches articles based on episode filter. Prilagodi članke na podlagi filtra epizod. Example: Primer: will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match bo uejlo epizode ene sezone 2, 5, 8 do 15, 30 in naprej Episode filter rules: Filter pravila epizod: Season number is a mandatory non-zero value Številka sezone je obvezna vrednost Episode number is a mandatory non-zero value Številka epizode je obvezna vrednost Filter must end with semicolon Filter se mora končati z pomišljajem Three range types for episodes are supported: Tri vrste epizod so podprte: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Sama številka: <b>1x25;</b> ustreza epizodi 25 sezone 1 Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normalno zaporedje: <b>1x25-40;</b> ustreza epizodam 25 do 40 sezone 1 Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Neskončna vrednost: <b>1x25-;</b> ustreza epizodam 25 in naprej sezone 1 Last Match: %1 days ago Last Match: Unknown New rule name Ime novega pravila Please type the name of the new download rule. Prosim vpiši ime novega pravila prenosov. Rule name conflict Konflikt imen pravil. A rule with this name already exists, please choose another name. Pravilo z tem imenom že obstaja, prosim izberi drugo ime. Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Ali zares želiš odstraniti pravilo prenosov z imenom %1? Are you sure you want to remove the selected download rules? Ali ste prepričani, da želite odstraniti izbrana pravila za prejem? Rule deletion confirmation Potrditev odstranitev pravila Destination directory Ciljni imenik Invalid action Neveljavno dejanje The list is empty, there is nothing to export. Seznam je prazen. Ničesar ni za izvoz. Where would you like to save the list? Kam želite shraniti seznam? Rules list (*.rssrules) Seznam pravil (*.rssrules) I/O Error I/O Napaka Failed to create the destination file Spodletelo ustvarjanje ciljne datoteke Please point to the RSS download rules file Vpišite naslov spletnega vira RSS. Rules list Seznam pravil Import Error Napaka uvoza Failed to import the selected rules file Spodletelo uvažanje izbrane datoteke s pravili Add new rule... Dodaj novo pravilo ... Delete rule Odstrani pravilo Rename rule... Preimenuj pravilo ... Delete selected rules Odstrani izbrana pravila Rule renaming Preimenovanje pravila Please type the new rule name Vpišite novo ime pravila Regex mode: use Perl-like regular expressions Način regularnega izraza: uporabite Perlu podobne regularne izraze Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Način nadomestnega znaka: uporabite lahko <ul><li>? za ujemanje enega znaka </li><li>* za ujemanje nič ali več znakov </li><li>presledek velja kot IN operator</li></ul> Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Način nadomestnega znaka: uporabite lahko <ul><li>? za ujemanje enega znaka </li><li>* za ujemanje nič ali več znakov </li><li>| velja kot ALI operator</li></ul> BitTorrent::Session Peer ID: ID soležnika: HTTP User-Agent is '%1' Uporabniški posrednik HTTP je %1 Anonymous mode [ON] Brezimni način [vključen] Anonymous mode [OFF] Brezimni način [izključen] PeX support [ON] Podpora PeX [vključena] PeX support [OFF] Podpora PeX [izključena] Restart is required to toggle PeX support Potreben je ponovni zagon za preklop PeX podpore Local Peer Discovery support [ON] Podpora odkrivanja krajevnih soležnikov - LPD [vključena] Local Peer Discovery support [OFF] Podpora odkrivanja krajevnih soležnikov - LPD [izključena] Encryption support [ON] Podpora šifriranja [vključena] Encryption support [FORCED] Podpora šifriranja [vsiljena] Encryption support [OFF] Podpora šifriranja [izključena] Embedded Tracker [ON] Vdelan sledilnik [vključen] Failed to start the embedded tracker! Spodletel zagon vdelanega sledilnika! Embedded Tracker [OFF] Vdelan sledilnik [izključen] '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... %1 je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Odstranjujem ... '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... %1 je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Premor ... Error: Could not create torrent export directory: '%1' Napaka: Ni bilo mogoče ustvariti imenika za izvoz torrenta: %1 Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. Napaka: ni bilo mogoče izvoziti torrenta %1, mogoče še nima meta podatkov. System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE ONLINE OFFLINE Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Unable to decode '%1' torrent file. Ni mogoče odkodirati %1 datoteke torrent. Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivni prejem datoteke '%1' vdelane v torrent '%2' Couldn't save '%1.torrent' Ni bilo mogoče shraniti '%1. torrenta' because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ker je %1 onemogočen. because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ker je %1 onemogočen. URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Spodletelo iskanje naslova URL za sejalca: %1, sporočilo: %2 '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov in trdega diska. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov. Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Prejemanje '%1', prosim počakajte ... Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Izvoz torrenta: torrent je neveljaven, preskok ... DHT support [ON] Podpora DHT [vključena] DHT support [OFF]. Reason: %1 Podpora DHT [izključena]. Razlog: %1 DHT support [OFF] Podpora DHT [izključena] qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent poskuša poslušati na vseh vratih vmesnika: %1 qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent je spodletel pri poslušanju na vseh vratih vmesnika: %1. Razlog: %2 The network interface defined is invalid: %1 Določeni omrežni vmesnik je neveljaven: %1 qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent poskuša poslušati na vmesniku %1 in vratih: %2 qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent ni našel krajevnega naslova %1 za poslušanje Tracker '%1' was added to torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil dodan h torrentu '%2' Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL sejalec '%1' je bil dodan h torrentu '%2' URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL sejalec '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ni mogoče nadaljevati torrenta '%1'. Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. Error: Failed to parse the provided IP filter. Napaka: Spodletelo razčlenjevanje filtra IP. Couldn't add torrent. Reason: %1 Ni bilo mogoče dodati torrenta. Razlog: %1 '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' se nadaljuje. (hitro nadaljevanje) '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' je bil dodan na seznam prejemov. An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Zgodila se je napaka I/O, '%1' v premoru. %2 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Spodletela preslikava vrat, sporočilo: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Uspešna preslikava vrat, sporočilo: %1 due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. zaradi filtra IP. due to port filter. this peer was blocked due to port filter. zaradi filtra vrat. due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. zaradi i2p omejitev mešanega načina. because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ker ima prenizka vrata. qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent uspešno posluša na vmesniku %1 in vratih: %2/%3 qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent je spodletel pri poslušanju na vmesnika %1 in vratih:%2/%3. Razlog: %4 External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Zunanji IP: %1 BitTorrent::TorrentHandle Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Ni bilo mogoče premakniti torrenta: '%1'. Razlog: %2 File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Neusklajeni velikosti datoteke za torrent '%1', v premoru. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hitro nadaljevanje je bilo zavrnjeno za torrent '%1'. Razlog: %2. Preverjam znova ... CookiesDlg Cookies management Upravljanje piškotkov Key As in Key/Value pair Ključ Value As in Key/Value pair Vrednost Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Pogosti ključi za piškotke so: '%1', '%2'. Te podrobnosti boste našli v možnostih spletnega brskalnika. DeletionConfirmationDlg Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Ali ste prepričani, da želite odstraniti '%1' iz seznama prenosov? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Ali ste prepričani, da želite odstraniti %1 torrentov iz seznama prenosov? DownloadedPiecesBar White: Missing pieces Green: Partial pieces Blue: Completed pieces ExecutionLog General Splošno Blocked IPs Blokirani IPji <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> je bil blokiran %2 <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> je bil izobčen FeedListWidget RSS feeds Viri RSS Unread Neprebrano FilterParserThread I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. Napaka I/O: Ni mogoče odpreti datoteke filtra IP v načinu branja. Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Napaka razčlenjevanja: Datoteka filtra ni veljavna datoteka PeerGuardian P2B. GeoIPDatabase Unsupported database file size. Nepodprta velikost datoteke podatkovne zbirke Metadata error: '%1' entry not found. Napaka meta podatkov: '%1' ni mogoče najti. Metadata error: '%1' entry has invalid type. Napaka meta podatkov: '%1' je neveljavne vrste. Unsupported database version: %1.%2 Nepodprta različica podatkovne zbirke: %1.%2 Unsupported IP version: %1 Nepodprta različica IP: %1 Unsupported record size: %1 Nepodprta velikost zapisa: %1 Invalid database type: %1 Neveljavna vrsta podatkovne zbirke: %1 Database corrupted: no data section found. Podatkovna zbirka pokvarjena: ni bil najden odsek podatkov. HttpServer File Datoteka Edit Uredi Help Pomoč Download Torrents from their URL or Magnet link Prejmite torrente preko URL ali magnetne povezave. Only one link per line Samo ena povezava na vrstico Download local torrent Prejmi krajevni torrent Download Prejem Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. Splošna omejitev razmerja pošiljanja mora biti večja od 0 ali onemogočena. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. Splošna omejitev razmerja prejema mora biti večja od 0 ali onemogočena. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. Nadomestna omejitev razmerja pošiljanja mora biti večja od 0 ali onemogočena. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. Nadomestna omejitev razmerja prejema mora biti večja od 0 ali onemogočena. Maximum active downloads must be greater than -1. Največje število dejavnih prejemov mora biti večje od -1. Maximum active uploads must be greater than -1. Največje število dejavnih pošiljanj mora biti večje od -1. Maximum active torrents must be greater than -1. Največje število dejavnih torrentov mora biti večje od -1. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. Največje število povezav mora biti večje od 0 ali onemogočeno. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Največje število povezav na torrent mora biti večje od 0 ali onemogočeno. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Največje število povezav za pošiljanje na torrent mora biti večje od 0 ali onemogočeno. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. Ni mogoče shraniti možnosti programa, qBittorrent je verjetno nedosegljiv. Language Jezik The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. Vrata uporabljena za dohodne povezave morajo biti med 1 in 65535. The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. Vrata uporabljena za spletni vmesnik morajo biti med 1 in 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. Prijava ni mogoča, qBittorrent je verjetno nedosegljiv. Invalid Username or Password. Neveljavno uporabniško ime ali geslo. Password Geslo Login Prijava Upload Failed! Pošiljanje spodletelo! Original authors Izvirni avtorji Upload limit: Omejitev pošiljanja: Download limit: Omejitev prejema: Apply Uveljavi Add Dodaj Upload Torrents Pošlji torrente All Vse Downloading Prejemanje Seeding Sejanje Completed Končano Resumed Se nadaljuje Paused V premoru Active Dejavno Inactive Nedejavno Downloaded Is the file downloaded or not? Prejeto Logout Odjava Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane torrente iz seznama prenosov? The Web UI username must be at least 3 characters long. Uporabniško ime za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 3 znake. The Web UI password must be at least 3 characters long. Geslo za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 3 znake. Save Shrani qBittorrent client is not reachable Odjemalec qBittorrent ni dosegljiv HTTP Server Strežnik HTTP The following parameters are supported: Naslednji parametri so podprti: Torrent path Pot torrenta Torrent name Ime torrenta qBittorrent has been shutdown. qBittorrent je bil izklopljen. LabelFiltersList All (0) this is for the label filter Vsi (0) Unlabeled (0) Neoznačeni (0) All (%1) this is for the label filter Vsi (%1) Unlabeled (%1) Neoznačeni (%1) %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) Add label... Dodaj oznako ... Remove label Odstrani oznako Remove unused labels Odstrani neuporabljene oznake Resume torrents Nadaljuj torrente Pause torrents Premor torrentov Delete torrents Odstrani torrente New Label Nova oznaka Label: Oznaka: Invalid label name Neveljavno ime oznake Please don't use any special characters in the label name. Ne uporabljajte posebnih znakov v imenu oznake. LineEdit Clear the text Pobriši besedilo LogListWidget Copy Kopiraj Clear Pobriši MainWindow &Edit &Uredi &Tools &Orodja &File &Datoteka &Help &Pomoč On Downloads &Done Ob &zaključenih prejemih &View &Pogled &Options... &Možnosti ... &Resume &Nadaljuj Torrent &Creator Ustvarjalnik &torrentov Set Upload Limit... Nastavi omejitev pošiljanja ... Set Download Limit... Nastavi omejitev prejemanja ... Set Global Download Limit... Nastavi splošno omejitev prejemanja ... Set Global Upload Limit... Nastavi splošno omejitev pošiljanja ... Minimum Priority Najmanjša prednost Top Priority Najvišja prednost Decrease Priority Zmanjšaj prednost Increase Priority Povišaj prednost Alternative Speed Limits Nadomestna omejitev hitrosti &Top Toolbar &Zgornja orodna vrstica Display Top Toolbar Pokaži zgornjo orodno vrstico S&peed in Title Bar Hit&rost v naslovni vrstici Show Transfer Speed in Title Bar Pokaži hitrost prenosa v naslovni vrstici &RSS Reader &Bralnik RSS Search &Engine &Iskalnik L&ock qBittorrent &Zakleni qBittorrent &Import Existing Torrent... &Uvozi obstoječi torrent ... Import Torrent... Uvozi torrent ... Do&nate! Pod&ari! R&esume All &Nadaljuj vse &Log &Dnevnik &Exit qBittorrent &Končaj qBittorrent &Suspend System Sistem v &pripravljenost &Hibernate System Sistem v &mirovanje S&hutdown System I&zklopi sistem &Disabled Onemo&goči &Statistics Statisti&ka Check for Updates Preveri za posodobitve Check for Program Updates Preveri posodobitve programa &About &O programu Exit Končaj &Pause &Premor &Delete &Odstrani P&ause All P&remor vseh &Add Torrent File... &Dodaj datoteko torrent ... Open Odpri E&xit &Končaj Options Možnosti Resume Nadaljuj Pause Premor Delete Odstrani Open URL Odpri URL &Documentation Dokumenta&cija Lock Zakleni Show Pokaži Check for program updates Preveri posodobitve programa Lock qBittorrent Zakleni qBittorrent Add Torrent &Link... Dodaj torrent &povezavo If you like qBittorrent, please donate! Če vam je qBittorrent všeč, potem prosim donirajte! Execution Log Dnevnik izvedb Clear the password Pobriši geslo Filter torrent list... Filtriraj seznam torrenta ... &Set Password &Nastavi geslo &Clear Password &Pobriši geslo Transfers Prenosi Torrent file association Povezava datoteke torrent qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ni privzeti program za odpiranje datotek torrent ali magnetnih povezav. Ali želite qBittorrent povezati z datotekami torrent in magnetnimi povezavami? Icons Only Samo ikone Text Only Samo besedilo Text Alongside Icons Besedilo zraven ikon Text Under Icons Besedilo pod ikonami Follow System Style Upoštevaj slog sistema UI lock password Geslo za zaklep uporabniškega vmesnika Please type the UI lock password: Vpišite geslo za zaklep uporabniškega vmesnika: The password should contain at least 3 characters Geslo mora vsebovati vsaj 3 znake. Password update Posodobite geslo The UI lock password has been successfully updated Geslo za zaklep uporabniškega vmesnika je bilo uspešno posodobljeno. Are you sure you want to clear the password? Ali ste prepričani, da želite pobrisati geslo? Search Iskanje Transfers (%1) Prenosi (%1) Error Napaka Failed to add torrent: %1 Spodletelo dodajanje torrenta: %1 Download completion Prejem zaključen I/O Error i.e: Input/Output Error Napaka I/O Recursive download confirmation Rekurzivna potrditev prejema Yes Da No Ne Never Nikoli Global Upload Speed Limit Splošna omejitev hitrosti pošiljanja Global Download Speed Limit Splošna omejitev hitrosti prejemanja &No &Ne &Yes &Da &Always Yes &Vedno da Python found in %1 Python najden v %1 Old Python Interpreter Star Python tolmač qBittorrent Update Available Na voljo je posodobitev Already Using the Latest qBittorrent Version Že uporabljate zadnjo različico Undetermined Python version Nedoločena različica Pythona '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Vaša različica Pythona %1 je zastarela. Za delovanje iskalnikov morate nadgraditi Python na zadnjo različico. Najmanjša zahteva je: 2.7.0/3.3.0 Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Ni mogoče razbrati vaše različice Pythona (%1). Iskalnik je onemogočen. Missing Python Interpreter Manjka Python tolmač Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Za uporabo iskalnika potrebujete Python. Ta pa ni nameščen. Ali ga želite namestiti sedaj? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreben za uporabo iskalnika, vendar ta ni nameščen. A new version is available. Update to version %1? Na voljo je nova različica. Želite posodobiti na različico %1? No updates available. You are already using the latest version. Ni posodobitev. Že uporabljate zadnjo različico. &Check for Updates &Preveri za posodobitve Checking for Updates... Preverjam za posodobitve ... Already checking for program updates in the background Že v ozadju preverjam posodobitve programa Python found in '%1' Download error Napaka prejema Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Namestitev za Python ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 Namestite Python ročno. Invalid password Neveljavno geslo RSS (%1) RSS (%1) URL download error Napaka prejema URL The password is invalid Geslo je neveljavno DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hitrost prejema: %1 UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Hitrost pošiljanja: %1 [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Pr: %1, Po: %2] qBittorrent %3 Hide Skrij Exiting qBittorrent Izhod qBittorrenta Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Trenutno se prenašajo določene datoteke. Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? Open Torrent Files Odpri datoteke torrent Torrent Files Torrent datoteke Options were saved successfully. Možnosti so bile uspešno shranjene Net::DNSUpdater Your dynamic DNS was successfully updated. Vaš dinamični DNS je bil uspešno posodobljen. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Napaka dinamičnega DNS-ja: Storitev trenutno ni na voljo, sledi vnovičen poskus čez 30min. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano ime gostitelja ne obstaja pod določenim računom. Dynamic DNS error: Invalid username/password. Napaka dinamičnega DNS-ja: Neveljavno uporabniško ime/geslo. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Napaka dinamičnega DNS-ja: qBittorrent je pristal na črnem seznamu storitve. Prijavite hrošča na http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Napaka dinamičnega DNS-ja: storitev je sporočila %1. Prijavite hrošča na http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Napaka dinamičnega DNSja: Vaše uporabniško ime je bilo blokirano zaradi zlorabe. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano ime domene je neveljavno. Dynamic DNS error: supplied username is too short. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano uporabniško ime je prekratko. Dynamic DNS error: supplied password is too short. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano geslo je prekratko. Net::DownloadHandler I/O Error I/O Napaka The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. Velikost datoteke je %1. Prekorači omejitev prejema %2. Unexpected redirect to magnet URI. Nepričakovana preusmeritev na magnetno povezavo. Net::GeoIPManager GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP podatkovna zbirka naložena. Vrsta: %1. Čas izgradnje: %2. Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Ni bilo mogoče naložiti podatkovne zbirke GeoIP. Razlog: %1 N/A Asia/Pacific Region Europe Andorra United Arab Emirates Afghanistan Antigua and Barbuda Anguilla Albania Armenia Netherlands Antilles Angola Antarctica Argentina American Samoa Austria Australia Aruba Azerbaijan Bosnia and Herzegovina Barbados Bangladesh Belgium Burkina Faso Bulgaria Bahrain Burundi Benin Bermuda Brunei Darussalam Bolivia Brazil Bahamas Bhutan Bouvet Island Botswana Belarus Belize Canada Cocos (Keeling) Islands Congo, The Democratic Republic of the Central African Republic Congo Switzerland Cote D'Ivoire Cook Islands Chile Cameroon China Colombia Costa Rica Cuba Cape Verde Christmas Island Cyprus Czech Republic Germany Djibouti Denmark Dominica Dominican Republic Algeria Ecuador Estonia Egypt Western Sahara Eritrea Spain Ethiopia Finland Fiji Falkland Islands (Malvinas) Micronesia, Federated States of Faroe Islands France Francija France, Metropolitan Gabon United Kingdom Grenada Georgia French Guiana Ghana Gibraltar Greenland Gambia Guinea Guadeloupe Equatorial Guinea Greece Grčija South Georgia and the South Sandwich Islands Guatemala Guam Guinea-Bissau Guyana Hong Kong Heard Island and McDonald Islands Honduras Croatia Haiti Hungary Indonesia Ireland Israel India British Indian Ocean Territory Iraq Iran, Islamic Republic of Iceland Italy Jamaica Jordan Japan Kenya Kyrgyzstan Cambodia Kiribati Comoros Saint Kitts and Nevis Korea, Democratic People's Republic of Korea, Republic of Kuwait Cayman Islands Kazakhstan Lao People's Democratic Republic Lebanon Saint Lucia Liechtenstein Sri Lanka Liberia Lesotho Lithuania Luxembourg Latvia Libyan Arab Jamahiriya Morocco Monaco Moldova, Republic of Madagascar Marshall Islands Macedonia Mali Myanmar Mongolia Macau Northern Mariana Islands Martinique Mauritania Montserrat Malta Mauritius Maldives Malawi Mexico Malaysia Mozambique Namibia New Caledonia Niger Norfolk Island Nigeria Nicaragua Netherlands Norway Nepal Nauru Niue New Zealand Oman Panama Peru French Polynesia Papua New Guinea Philippines Pakistan Poland Saint Pierre and Miquelon Pitcairn Islands Puerto Rico Palestinian Territory Portugal Palau Paraguay Qatar Reunion Romania Russian Federation Rwanda Saudi Arabia Solomon Islands Seychelles Sudan Sweden Singapore Saint Helena Slovenia Svalbard and Jan Mayen Slovakia Sierra Leone San Marino Senegal Somalia Suriname Sao Tome and Principe El Salvador Syrian Arab Republic Swaziland Turks and Caicos Islands Chad French Southern Territories Togo Thailand Tajikistan Tokelau Turkmenistan Tunisia Tonga Timor-Leste Turkey Trinidad and Tobago Tuvalu Taiwan Tanzania, United Republic of Ukraine Uganda United States Minor Outlying Islands United States Uruguay Uzbekistan Holy See (Vatican City State) Saint Vincent and the Grenadines Venezuela Virgin Islands, British Virgin Islands, U.S. Vietnam Vanuatu Wallis and Futuna Samoa Yemen Mayotte Serbia South Africa Zambia Montenegro Zimbabwe Anonymous Proxy Satellite Provider Other Aland Islands Guernsey Isle of Man Jersey Saint Barthelemy Saint Martin Could not uncompress GeoIP database file. Ni bilo mogoče razširiti datoteke podatkovne zbirke GeoIP. Couldn't save downloaded GeoIP database file. Ni bilo mogoče shraniti prejete datoteke podatkovne zbirke GeoIP. Successfully updated GeoIP database. Uspešno posodobljena podatkovna zbirka GeoIP. Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Ni bilo mogoče prejeti datoteke podatkovne zbirke GeoIP. Razlog: %1 Net::PortForwarder UPnP / NAT-PMP support [ON] Podpora UPnP / NAT-PMP [vključena] UPnP / NAT-PMP support [OFF] Podpora UPnP / NAT-PMP [izključena] Net::Smtp Email Notification Error: Napaka e-poštnega obvestila: PeerListWidget IP IP Port Vrata Flags Zastavice Connection Povezava Client i.e.: Client application Odjemalec Progress i.e: % downloaded Napredek Down Speed i.e: Download speed Hitrost prejema Up Speed i.e: Upload speed Hitrost pošiljanja Downloaded i.e: total data downloaded Prejeto Uploaded i.e: total data uploaded Poslano Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Pomembnost Add a new peer... Dodaj novega soležnika ... Copy selected Kopiraj izbrano Ban peer permanently Trajno izobči soležnika Manually adding peer '%1'... The peer '%1' could not be added to this torrent. Manually banning peer '%1'... Peer addition Zbiranje soležnikov Some peers could not be added. Check the Log for details. Nekaterih soležnikov ni bilo mogoče dodati h torrentu. Za več podrobnosti preverite Dnevnik. The peers were added to this torrent. Soležniki so biil dodan h torrentu. Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Ali ste prepričani, da želite trajno izobčiti izbrane soležnike? &Yes &Da &No &Ne interested(local) and choked(peer) interested(local) and unchoked(peer) interested(peer) and choked(local) interested(peer) and unchoked(local) optimistic unchoke peer snubbed incoming connection dohodna povezava not interested(local) and unchoked(peer) not interested(peer) and unchoked(local) peer from PEX soležnik iz PEX peer from DHT soležnik iz DHT encrypted traffic šifriran promet encrypted handshake šifrirana izmenjava signalov peer from LSD soležnik iz LSD PeersAdditionDlg No peer entered Ni bilo vpisanega soležnika Please type at least one peer. Vpišite vsaj enega soležnika. Invalid peer Neveljaven soležnik The peer '%1' is invalid. PieceAvailabilityBar White: Unavailable pieces Blue: Available pieces Preferences Downloads Prejemi Connection Povezava Speed Hitrost Web UI Spletni vmesnik Advanced Napredno (Requires restart) (Zahteva ponovni zagon) Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Uporabi izmenične barve vrstice Start / Stop Torrent Začni / Ustavi torrent No action Brez dejanja Append .!qB extension to incomplete files Dodaj pripono .!qB nedokončanim datotekam Copy .torrent files to: Kopiraj datoteke .torrent v: Connections Limits Omejitve povezav Proxy Server Posredniški strežnik Global Rate Limits Splošne omejitve hitrosti Apply rate limit to transport overhead Uveljavi omejitev razmerja v slepi prenos Schedule the use of alternative rate limits Načrtujte uporabo nadomestnih omejitev hitrosti From: from (time1 to time2) To: time1 to time2 Enable Local Peer Discovery to find more peers Omogočite odkrivanje krajevnih soležnikov za iskanje več soležnikov Encryption mode: Način šifriranja: Prefer encryption Prednostno šifriraj Require encryption Zahtevaj šifriranje Disable encryption Onemogoči šifriranje (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Več podrobnosti</a>) Maximum active downloads: Največ dejavnih prejemov: Maximum active uploads: Največ dejavnih pošiljanj: Maximum active torrents: Največ dejavnih torrentov: When adding a torrent Ob dodajanju torrenta Behavior Obnašanje Language Jezik Display torrent content and some options Pokaži vsebino torrenta in nekaj možnosti Run external program on torrent completion Ko se torrent zaključi zaženi zunanji program Port used for incoming connections: Uporabljena vrata za dohodne povezave: Random Naključno Global maximum number of connections: Najvišje splošno število povezav: Maximum number of connections per torrent: Najvišje število povezav na torrent: Maximum number of upload slots per torrent: Najvišje število povezav za pošiljanje na torrent: Upload: Pošiljanje: Download: Prejem: KiB/s KiB/s Remove folder Odstrani mapo Every day Vsak dan Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Izmenjaj soležnike z združljivimi odjemalci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) Host: Gostitelj: SOCKS4 SOCKS4 Type: Vrsta: Options Možnosti Action on double-click Dejanje ob dvojnem kliku Downloading torrents: Prejemanje torrentov: Open destination folder Odpri ciljno mapo Completed torrents: Končani torrenti: Desktop Namizje Show splash screen on start up Pokaži pozdravno okno ob zagonu Start qBittorrent minimized Začni qBittorrent skrčen Minimize qBittorrent to notification area Skrči qBittorrent v obvestilno področje Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Zapri qBittorrent v obvestilno področje Tray icon style: Slog ikone sistemske vrstice: Normal Normalno Monochrome (Dark theme) Monochrome (Temna tema) Monochrome (Light theme) Monochrome (Svetla tema) User Interface Language: Jezik uporabniškega vmesnika: Transfer List Seznam prenosov Confirm when deleting torrents Start qBittorrent on Windows start up Zaženi qBittorrent ob zagonu Windowsov Confirmation on exit when torrents are active Zahtevaj potrditev ob izhodu, če so torrenti dejavni Show qBittorrent in notification area Pokaži qBittorrent v obvestilnem področju File association Povezava datoteke Use qBittorrent for .torrent files Uporabi qBittorrent za datoteke .torrent Use qBittorrent for magnet links Uporabi qBittorrent za magnetne povezave Power Management Upravljanje s porabo Inhibit system sleep when torrents are active Prepreči prehod v stanje pripravljenosti, če so torrenti dejavni Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Ne začni samodejni prejem Bring torrent dialog to the front Prikaži torrent pogovorno okno v ospredje Hard Disk Trdi disk Save files to location: Shrani datoteke v: Append the label of the torrent to the save path Pripni oznako torrenta v ime mape Pre-allocate disk space for all files Predhodno dodeli prostor na disku za vse datoteke Keep incomplete torrents in: Hrani nedokončane torrente v: Automatically add torrents from: Samodejno dodaj torrente iz: Add folder... Dodaj mapo ... Copy .torrent files for finished downloads to: Za zaključene prejeme kopiraj datoteke .torrent v: Email notification upon download completion Pošlji e-poštno obvestilo ob zaključku prejema Destination email: Ciljni e-poštni naslov: SMTP server: Strežnik SMTP: This server requires a secure connection (SSL) Ta strežnik zahteva varno povezavo (SSL) Listening Port Vrata za poslušanje Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP za posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika Use different port on each startup Uporabi druga vrata ob vsakem zagonu Global maximum number of upload slots: Najvišje splošno število povezav za pošiljanje na torrent: Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Drugače je posredniški strežnik uporabljen samo za povezave s sledilnikom Use proxy for peer connections Uporabi posredniški strežnik za povezave s soležniki Disable connections not supported by proxies Onemogoči povezave, ki ne podpirajo posredniških strežnikov Use proxy only for torrents RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Info: The password is saved unencrypted Obvestilo: Geslo je shranjeno nešifrirano IP Filtering Filtriranje IP Reload the filter Ponovno naloži filter Apply to trackers Uveljavi pri sledilcem Apply rate limit to peers on LAN When: Ko: Weekdays Weekends Rate Limits Settings Enable µTP protocol Apply rate limit to µTP protocol Privacy Zasebnost Enable DHT (decentralized network) to find more peers Omogočite DHT (decentralizirano omrežje) da najdete več soležnikov Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Omogočite Izmenjavo soležnikov (PeX) da najdete več soležnikov Look for peers on your local network Poišči soležnike na krajevnem omrežju Enable when using a proxy or a VPN connection Omogoči, ko se uporablja posredniški strežnik ali povezava VPN Enable anonymous mode Omogoči brezimni način Do not count slow torrents in these limits Ne štej počasnih torrentov ob teh omejitvah Seed torrents until their ratio reaches Sejaj torrente, dokler razmerje ne doseže then nato Pause them Jih daj v premor Remove them Jih odstrani Automatically add these trackers to new downloads: Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP za posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika Use HTTPS instead of HTTP Uporabi HTTPS namesto HTTP Import SSL Certificate Uvozi potrdilo SSL Import SSL Key Uvozi ključ SSL Certificate: Potrdilo: Alternative Rate Limits Key: Ključ: <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Podrobnosti o potrdilih</a> Bypass authentication for localhost Obidi overitev za lokalnega gostitelja Update my dynamic domain name Posodobi mojo dinamično ime domene Service: Storitev: Register Vpis Domain name: Ime domene: (None) (Brez) BitTorrent BitTorrent HTTP HTTP Port: Vrata: Authentication Overitev Username: Uporabniško ime: Password: Geslo: Torrent Queueing Čakalna vrsta torrentov Share Ratio Limiting Souporaba omejitve razmerja Enable Web User Interface (Remote control) Omogoči spletni uporabniški vmesnik (Oddaljen nadzor) SOCKS5 SOCKS5 Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filter poti (.dat, .p2p, .p2b): Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. An access error occurred while trying to write the configuration file. A format error occurred while trying to write the configuration file. PreviewSelect Name Ime Size Velikost Progress Napredek Preview impossible Predogled ni mogoč Sorry, we can't preview this file Žal, predogled te datoteke ni mogoč PropListDelegate Not downloaded Ni prejet Normal Normal (priority) Normalno High High (priority) Visoko Mixed Mixed (priorities Mešano Maximum Maximum (priority) Najvišje PropTabBar General Splošno Trackers Sledilniki Peers Soležniki HTTP Sources Viri HTTP Content Vsebina Speed Hitrost PropertiesWidget Downloaded: Prejeto: Availability: Na voljo: Progress: Napredek: Transfer Prenos Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Čas delovanja: ETA: Preostal čas: Uploaded: Poslano: Seeds: Sejalci: Download Speed: Hitrost prejema: Upload Speed: Hitrost pošiljanja: Peers: Soležniki: Download Limit: Omejitev prejema: Upload Limit: Omejitev pošiljanja: Wasted: Zavrženo: Connections: Povezave: Information Podrobnosti Comment: Komentar: Torrent content: Vsebina torrenta: Select All Izberi vse Select None Ne izberi nič Normal Normalno High Visoko Share Ratio: Deli razmerje: Reannounce In: Ponovno objavi čez: Last Seen Complete: Nazadnje videno v celoti: Total Size: Skupna velikost: Pieces: Kosov: Created By: Ustvarjeno od: Added On: Dodano: Completed On: Zaključeno: Created On: Ustvarjeno: Torrent Hash: Razpršilo: Save Path: Mesto: Maximum Največ Do not download Ne prenesi Never Nikoli %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ima %3) %1 (%2 this session) %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) Open Odpri Open Containing Folder Odpri mapo Rename... Preimenuj ... Priority Prednost New Web seed Nov spletni sejalec Remove Web seed Odstrani spletnega sejalca Copy Web seed URL Kopiraj URL spletnega sejalca Edit Web seed URL Uredi URL spletnega sejalca Rename the file Preimenuj datoteko New name: Novo ime: The file could not be renamed Datoteke ni bilo mogoče preimenovati This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ime datoteke vsebuje prepovedane znake, izberite drugo ime. This name is already in use in this folder. Please use a different name. To ime je že v uporabi v tej mapi. Prosim uporabite drugo ime. The folder could not be renamed Mape ni bilo mogoče preimenovati qBittorrent qBittorrent Filter files... Filtriraj datoteke ... New URL seed New HTTP source Nov URL sejalca New URL seed: Nov URL sejalca: This URL seed is already in the list. URL sejalca je že na seznamu. Web seed editing Urejanje spletnega sejalca Web seed URL: URL spletnega sejalca: QObject Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaš naslov IP je bil izobčen zaradi prevelikega števila neuspešnih poskusov overitve. Error: '%1' is not a valid torrent file. Napaka: '%1' je neveljavna datoteka torrent. Error: Could not add torrent to session. Napaka: Ni mogoče dodati torrenta k seji. I/O Error: Could not create temporary file. Napaka I/O: Ni mogoče ustvariti začasne datoteke. %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ni znan parameter ukazne vrstice. %1 must be the single command line parameter. %1 mora biti parameter v eni ukazni vrstici. %1 must specify the correct port (1 to 65535). %1 mora določiti prava vrata ( 1 do 65535). You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ne morete uporabiti %1: qBittorrent je že zagnan za tega uporabnika. Usage: Uporaba: Options: Možnosti: Displays program version Pokaže različico programa Displays this help message Pokaže to spletno pomoč Changes the Web UI port (current: %1) Spremeni vrata spletnega vmesnika (trenutno: %1) Disable splash screen Onemogoči pozdravno okno Run in daemon-mode (background) Zaženi v načinu ozadnjega opravila (v ozadju) Downloads the torrents passed by the user Prejme torrente, ki jih posreduje uporabnik Help Pomoč Run application with -h option to read about command line parameters. Zaženite program z možnosti -h, če želite prebrati več o parametrih ukazne vrstice. Bad command line Napačna ukazna vrstica Bad command line: Napačna ukazna vrstica: Legal Notice Pravno obvestilo qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent je program za izmenjavo datotek. Ko zaženete torrent bodo njegovi podatki bili na voljo drugim. Vsebina, ki jo izmenjujete je samo vaša odgovornost. Ne bo nadaljnjih obvestil. Press %1 key to accept and continue... Pritisnite tipko %1 za sprejem in nadaljevanje ... Legal notice Pravno obvestilo Cancel Prekliči I Agree Se strinjam Torrent name: %1 Ime torrenta: %1 Torrent size: %1 Velikost torrenta: %1 Save path: %1 Mesto: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent je bil prejet v %1. Thank you for using qBittorrent. Hvala, ker uporabljate qBittorrent. [qBittorrent] '%1' has finished downloading The remote host name was not found (invalid hostname) Oddaljeno ime gostitelja ni bilo najdeno (neveljavno ime gostitelja) The operation was canceled Dejanje je bilo preklicano The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Oddaljeni strežnik je predčasno zaprl povezavo, preden je bil odgovor prejet in obdelan The connection to the remote server timed out Povezava do oddaljenega strežnika je časovno potekla SSL/TLS handshake failed Spodletela izmenjava signalov SSL/TLS The remote server refused the connection Oddaljeni strežnik je zavrnil povezavo The connection to the proxy server was refused Povezava na posredniški strežnik je bila zavrnjena The proxy server closed the connection prematurely Posredniški strežnik je predčasno zaprl povezavo The proxy host name was not found Ime gostitelja posredniškega strežnika ni bilo najdeno The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Povezava do posredniškega strežnika je časovno potekla ali pa posredniški strežnik ni odgovoril na poslano zahtevo The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered The access to the remote content was denied (401) Dostop do oddaljene vsebine je bil zavrnjen (401) The operation requested on the remote content is not permitted Zahtevano dejanje na oddaljeni vsebini ni dovoljeno The remote content was not found at the server (404) Oddaljena vsebina ni bila najdena na strežniku (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Oddaljeni strežnik potrebuje overitev za serviranje vsebine ampak ni sprejel nobenih ponujenih poveril The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Network Access API ne more spoštovati zahteve, ker protokol ni znan The requested operation is invalid for this protocol Zahtevano dejanje je neveljavno za ta protokol An unknown network-related error was detected Zaznana je bila neznana napaka povezana z omrežjem An unknown proxy-related error was detected Zaznana je bila neznana napaka povezana s posredniškim strežnikom An unknown error related to the remote content was detected Zaznana je bila neznana napaka povezana z oddaljeno vsebino A breakdown in protocol was detected Zaznana je bila napaka v protokolu Unknown error Neznana napaka Upgrade Nadgradnja You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] Posodobili ste starejšo različico, ki je shranjevala predmete na drugačen način. Morali boste uporabljati nov sistem shranjevanja. Ne boste mogli več uporabljati starejše različice od v3.3.0. Nadaljujem? [y/n] You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Posodobili ste starejšo različico, ki je shranjevala predmete na drugačen način. Morali boste uporabljati nov sistem shranjevanja. Če nadaljujete ne boste mogli več uporabljati starejše različice od v3.3.0. Couldn't migrate torrent with hash: %1 Ni mogoče preseliti torrenta z razpršilom: %1 Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Ni mogoče preseliti torrenta. Neveljavno ime datoteke za hitro nadaljevanje: %1 RSS Search Iskanje New subscription Nova naročnina Mark items read Označi predmete kot prebrane Update all Posodobi vse RSS Downloader... Prejemalnik RSS ... Settings... Nastavitve ... Torrents: (double-click to download) Delete Odstrani Rename... Preimenuj ... Rename Preimenuj Update Posodobi New subscription... Nova naročnina ... Update all feeds Posodobi vse vire Download torrent Prejmi torrent Open news URL Odpri URL novic Copy feed URL Kopiraj URL vira New folder... Nova mapa ... Manage cookies... Upravljanje piškotkov ... Refresh RSS streams Osveži pretok RSS RSSImp Stream URL: URL pretoka: Please type a RSS stream URL Vpišite URL pretoka RSS This RSS feed is already in the list. Vir RSS je že na vašem seznamu. Please choose a folder name Izberite ime mape Folder name: Ime mape: New folder Nova mapa Deletion confirmation Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Please choose a new name for this RSS feed Izberite novo ime za ta vir RSS New feed name: Novo ime vira: Name already in use Ime je že v uporabi This name is already used by another item, please choose another one. To ime že uporablja drug predmet, izberite novo ime. Date: Datum: Author: Avtor: Unread Neprebrano RssFeed Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... RssParser Failed to open downloaded RSS file. Spodletelo odpiranje prejete datoteke RSS. Invalid RSS feed at '%1'. RssSettingsDlg RSS Reader Settings Nastavitve bralnika RSS RSS feeds refresh interval: Razmik osveževanja virov RSS: minutes minut Maximum number of articles per feed: Največje število člankov na vir: ScanFoldersModel Watched Folder Opazovana mapa Download here Prejmite tukaj Download path SearchCategories All categories Vse kategorije Movies Filmi TV shows TV oddaje Music Glasba Games Igre Anime Anime Software Programska oprema Pictures Slike Books Knjige SearchEngine Search Iskanje Please install Python to use the Search Engine. Za uporabo iskalnika namestite Python. Empty search pattern Brez iskanega parametra Please type a search pattern first Najprej vpišite iskani parameter Searching... Iskanje ... Stop Sop Search Engine Iskalnik Search has finished Iskanje je zaključeno An error occurred during search... Med iskanjem se je zgodila napaka Search aborted Iskanje preklicano All enabled Vse omogočeno All engines Vsi iskalniki Multiple... Več ... Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results Rezultati <i>(%1)</i>: Search returned no results Iskanje ni vrnilo rezultatov Stopped Ustavljeno SearchListDelegate Unknown Neznano SearchTab Name i.e: file name Ime Size i.e: file size Velikost Seeders i.e: Number of full sources Sejalci Leechers i.e: Number of partial sources Pobiralci Search engine Iskalnik ShutdownConfirmDlg Exit confirmation Potrditev izhoda Exit now Končaj sedaj Shutdown confirmation Potrditev izklopa Shutdown now Izklopi sedaj qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. qBittorrent se bo sedaj končal razen če ne prekličete v naslednjih %1 sekundah. The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. Računalnik se bo sedaj izklopil, razen če ne prekličete v naslednjih %1 sekundah. The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. Računalnik bo sedaj šel v način pripravljenosti, razen če ne prekličete v naslednjih %1 sekundah. The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. Računalnik bo sedaj šel v način mirovanja, razen če ne prekličete v naslednjih %1 sekundah. SpeedLimitDialog KiB/s KiB/s SpeedPlotView Total Upload Skupaj poslano Total Download Skupaj prejeto Payload Upload Poslano koristne vsebine Payload Download Prejeto koristne vsebine Overhead Upload Poslano skupne uporabe Overhead Download Prejeto skupne uporabe DHT Upload DHT poslano DHT Download DHT prejeto Tracker Upload Sledilnik poslal Tracker Download Sledilnik prejel SpeedWidget Period: Obdobje: 1 Minute 1 minuta 5 Minutes 5 minut 30 Minutes 30 minut 6 Hours 6 ur Select Graphs Izberite grafe Total Upload Skupaj poslano Total Download Skupaj prejeto Payload Upload Poslano koristne vsebine Payload Download Prejeto koristne vsebine Overhead Upload Poslano skupne uporabe Overhead Download Prejeto skupne uporabe DHT Upload DHT poslano DHT Download DHT prejeto Tracker Upload Sledilnik poslal Tracker Download Sledilnik prejel StatsDialog Statistics Statistika User statistics Statistika uporabnika Total peer connections: Skupno število povezav soležnikov: Global ratio: Splošno razmerje: Alltime download: Skupno prejeto: Alltime upload: Skupno poslano: Total waste (this session): Skupaj zavrnjeno (to sejo): Cache statistics Statistika predpomnilnika Read cache Hits: Število branja predpomnilnika: Total buffers size: Skupna velikost medpomnilnika: Performance statistics Statistika zmogljivosti Queued I/O jobs: Posli I/O v čakalni vrsti: Write cache overload: Preobremenitev pisanja predpomnilnika: Average time in queue (ms): Povprečen čas v čakalni vrsti (ms): Read cache overload: Preobremenitev branja predpomnilnika: Total queued size: Skupna velikost v čakalni vrsti: OK OK StatusBar Connection status: Stanje povezave: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Ni neposrednih povezav. To lahko pomeni, da so težave z nastavitvijo omrežja. DHT: %1 nodes DHT: %1 vozlišč qBittorrent needs to be restarted qBittorrent se mora ponovno zagnati qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent se je pravkar posodobil in potrebuje ponovni zagon za uveljavljanje sprememb. Connection Status: Stanje povezave: Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Nepovezani. To ponavadi pomeni, da je qBittorrentu spodletelo poslušanje dohodnih povezav na izbranih vratih. Online Povezani Click to switch to alternative speed limits Kliknite za uporabo nadomestnih omejitev hitrosti Click to switch to regular speed limits Kliknite za uporabo splošnih omejitev hitrosti Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. Ročna sprememba načina omejitve hitrosti. Razporejevalnik je onemogočen. Global Download Speed Limit Splošna omejitev hitrosti prejemanja Global Upload Speed Limit Splošna omejitev hitrosti pošiljanja StatusFiltersWidget All (0) this is for the status filter Vsi (0) Downloading (0) Prejemanje (0) Seeding (0) Sejanje (0) Completed (0) Končano (0) Resumed (0) Se nadaljuje (0) Paused (0) V premoru (0) Active (0) Dejavno (0) Inactive (0) Nedejavno (0) Errored (0) All (%1) Vsi (%1) Downloading (%1) Prejemanje (%1) Seeding (%1) Sejanje (%1) Completed (%1) Končano (%1) Paused (%1) V premoru (%1) Resumed (%1) Se nadaljuje (%1) Active (%1) Dejavno (%1) Inactive (%1) Nedejavno (%1) Errored (%1) TorrentContentModel Name Ime Size Velikost Progress Napredek Priority Prednost TorrentCreatorDlg Select a folder to add to the torrent Izberite mapo, ki jo želite dodati torrentu Select a file to add to the torrent Izberite datoteko, ki jo želite dodati torrentu No input path set Ni bilo nastavljeno mesto vnosa Please type an input path first Najprej vpišite mesto vnosa Select destination torrent file Izberite ciljno datoteko torrenta Torrent Files (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent Torrent creation Ustvarjanje torrenta Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 Ustvarjanje torrenta ni bilo uspešno. Razlog: %1 Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Ustvarjena datoteka torrent je neveljavna. Ne bo dodana na seznam prejemov. TorrentImportDlg Torrent Import Uvozi torrent This assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded. Ta pomočnik vam bo pomagal izmenjati torrent, ki ste ga že prejeli, s pomočjo qBittorrenta. Torrent file to import: Datoteka torrent za uvoz: ... ... Content location: Mesto vsebine: Skip the data checking stage and start seeding immediately Preskoči korak preverjanja podatkov in nemudoma začni s sejanjem Import Uvozi Torrent file to import Datoteka torrent za uvoz Torrent files Datoteke torrenta '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) Please provide the location of '%1' %1 is a file name Please point to the location of the torrent: %1 Določite mesto torrenta: %1 Invalid torrent file Neveljavna datoteka torrent This is not a valid torrent file. To ni veljavna datoteka torrent. TorrentModel Name i.e: torrent name Ime Size i.e: torrent size Velikost Done % Done Končano Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stanje Seeds i.e. full sources (often untranslated) Sejalci Peers i.e. partial sources (often untranslated) Soležniki Down Speed i.e: Download speed Hitrost prejema Up Speed i.e: Upload speed Hitrost pošiljanja Ratio Share ratio Razmerje ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Preostali čas Label Oznaka Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Dodano Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Končano Tracker Sledilnik Down Limit i.e: Download limit Omejitev prejemanja Up Limit i.e: Upload limit Omejitev pošiljanja Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Prejeto Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Poslano Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Prejeto v seji Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Poslano v seji Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Preostalo Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Čas delovanja Save path Torrent save path Mesto Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Končano Ratio Limit Upload share ratio limit Omejitev razmerja Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Nazadnje videno v celoti Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Zadnja dejavnost Total Size i.e. Size including unwanted data Skupna velikost TrackerFiltersList All (0) this is for the label filter Vsi (0) Trackerless (0) Brez sledilnika (0) Error (0) Napaka (0) Warning (0) Opozorilo (0) Trackerless (%1) Brez sledilnika (%1) %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) Error (%1) Napaka (%1) Warning (%1) Opozorilo (%1) Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. Couldn't decode favicon for URL '%1'. Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 Resume torrents Nadaljuj torrente Pause torrents Premor torrentov Delete torrents Odstrani torrente All (%1) this is for the tracker filter Vsi (%1) TrackerList URL URL Status Stanje Peers Soležniki Message Sporočilo Working Deluje Disabled Onemogočeno This torrent is private Ta torrent je zaseben Updating... Posodabljam... Not working Ne deluje Not contacted yet Še ni bilo stika Tracker URL: URL sledilnika: Tracker editing Urejanje sledilnika Tracker editing failed Urejanje sledilnika spodletelo The tracker URL entered is invalid. Vpisani URL sledilnika ni veljaven. The tracker URL already exists. URL sledilnika že obstaja. Add a new tracker... Dodaj nov sledilnik ... Copy tracker URL Kopiraj URL sledilnika Edit selected tracker URL Uredi izbrani URL sledilnika Force reannounce to selected trackers Prisilno sporoči izbranim sledilnikom Force reannounce to all trackers Prisilno sporoči vsem sledilnikom Remove tracker Odstrani sledilnik TrackersAdditionDlg Trackers addition dialog Pogovorno okno za dodajanje sledilnikov List of trackers to add (one per line): Seznam sledilnikov za dodajanje (en na vrstico): µTorrent compatible list URL: µTorrent URL seznam združljivosti: I/O Error I/O Napaka Error while trying to open the downloaded file. Napaka ob poskusu odpiranja prejete datoteke. No change Brez spremembe No additional trackers were found. Ni bilo najdenih dodatnih sledilnikov. Download error Napaka prejema The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Seznam sledilnikov ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 TransferListDelegate Downloading Prejemanje Downloading metadata used when loading a magnet link Prejemanje meta podatkov Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Alociram Paused V premoru Queued i.e. torrent is queued V vrsti za prejem Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Sejanje Stalled Torrent is waiting for download to begin Zastoj [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [D] Prejemanje [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [D] Sejanje Checking Torrent local data is being checked Preverjanje Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking V čakalni vrsti za preverjanje Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Preverjanje podatkov za nadaljevanje Completed Končano Missing Files Mankajoče Datoteke Errored torrent status, the torrent has an error %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 nazaj TransferListFiltersWidget Status Stanje Labels Oznake Trackers Sledilniki TransferListWidget Column visibility Vidnost stolpca Label Oznaka Choose save path Izberite mesto za shranjevanje Torrent Download Speed Limiting Omejitev hitrosti prejemanja torrenta Torrent Upload Speed Limiting Omejitev hitrosti pošiljanja torrenta Recheck confirmation Ponovno potrdite preverjanje Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ali ste prepričani, da želite ponovno preveriti želene torrente? New Label Nova oznaka Label: Oznaka: Invalid label name Neveljavno ime oznake Please don't use any special characters in the label name. Ne uporabljajte posebnih znakov v imenu oznake. Rename Preimenuj New name: Novo ime: Resume Resume/start the torrent Nadaljuj Force Resume Force Resume/start the torrent Prisili nadaljevanje Pause Pause the torrent Premor Delete Delete the torrent Odstrani Preview file... Predogled datoteke ... Limit share ratio... Omeji razmerje izmenjave ... Limit upload rate... Omejitev razmerja pošiljanja ... Limit download rate... Omejitev razmerja prejemanja ... Open destination folder Odpri ciljno mapo Move up i.e. move up in the queue Premakni navzgor Move down i.e. Move down in the queue Premakni navzdol Move to top i.e. Move to top of the queue Premakni na vrh Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Premakni na dno Set location... Nastavi mesto ... Copy name Kopiraj ime Priority Prioriteta Force recheck Prisili ponovno preverjanje Copy magnet link Kopiraj magnetno povezavo Super seeding mode Način super sejanja Rename... Preimenuj... Download in sequential order Prejemanje v zaporednem vrstnem redu Download first and last piece first Prejemanje najprej prvega in zadnjega kosa New... New label... Nov... Reset Reset label Ponastavi UpDownRatioDlg Torrent Upload/Download Ratio Limiting Omejevanje torrent razmerja pošiljanja/prejemanja Use global ratio limit Uporabi splošno omejitev razmerja buttonGroup buttonGroup Set no ratio limit Brez omejitve razmerja Set ratio limit to Nastavi omejitev razmerja na WebUI The Web UI is listening on port %1 Spletni vmesnik posluša na vratih %1 Web UI Error - Unable to bind Web UI to port %1 Napaka spletnega vmesnika - ni mogoče povezati spletni vmesnik na vrata %1 about An advanced BitTorrent client programmed in <nobr>C++</nobr>, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Napreden odjemalec BitTorrent, programiran v <nobr>C++</nobr>, temelji na zbirki orodij Qt in libtorrent-rasterbar. Copyright %1 2006-2015 The qBittorrent project Avtorske pravice %1 2006-2015 The qBittorrent project Home Page: Domača stran: Bug Tracker: Sledilnik hroščev: Forum: Forum: IRC: #qbittorrent on Freenode IRC: #qbittorrent na Freenode addPeersDialog Add Peers Dodaj soležnike List of peers to add (one per line): Seznam soležnikov za dodajanje (en na vrstico): Format: IPv4:port / [IPv6]:port Zapis: IPv4:vrata /[IPv6]:vrata authentication Tracker authentication Overitev sledilnika Tracker: Sledilnik: Login Prijava Username: Uporabniško ime: Password: Geslo: Log in Prijava Cancel Prekliči confirmDeletionDlg Deletion confirmation - qBittorrent Potrditev odstranjevanje - qBittorrent Remember choice Zapomni si izbiro Also delete the files on the hard disk Odstrani tudi datoteke na trdem disku createTorrentDialog Cancel Prekliči Torrent Creation Tool Orodje za ustvarjanje torrenta Torrent file creation Ustvarjanje datoteke torrent Add file Dodaj datoteko Add folder Dodaj mapo File or folder to add to the torrent: Datoteka ali mapa, ki jo želite dodati torrentu: Tracker URLs: URL-ji sledilnikov: Web seeds urls: Spletni naslov sejalcev: Comment: Komentar: You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Ločite lahko stopnje / skupine sledilnika s prazno vrstico. Piece size: Velikost kosa: 16 KiB 16 KiB 32 KiB 32 KiB 64 KiB 64 KiB 128 KiB 128 KiB 256 KiB 256 KiB 512 KiB 512 KiB 1 MiB 1 MiB 2 MiB 2 MiB 4 MiB 4 MiB 8 MiB 8 MiB 16 MiB 16 MiB Auto Samodejno Private (won't be distributed on DHT network if enabled) Zasebno (če omogočeno, ne bo razširjeno na omrežju DHT) Start seeding after creation Po ustvarjanju začni sejati Ignore share ratio limits for this torrent Ne upoštevaj omejitev razmerja izmenjave za ta torrent Create and save... Ustvari in shrani ... Progress: Napredek: downloadFromURL Add torrent links Dodaj torrent povezave One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) Eno na vrstico (povezave HTTP, magnetne povezave in info-razpršila so podprta) Download Prenesi Cancel Prekliči Download from urls Prejemanje iz URLjev No URL entered Ni bilo vpisanega URLja Please type at least one URL. Vpišite vsaj en URL. engineSelect Search plugins Vstavki iskanja Installed search engines: Nameščeni iskalniki: Name Ime Version Verzija Url URL Enabled Omogočeno You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Nove vstavke iskanja najdete na : <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one Namestite novega Check for updates Preveri za posodobitve Close Zapri Uninstall Odstrani engineSelectDlg Uninstall warning Opozorilo odstranjevanja Uninstall success Odstranjevanje uspešno Invalid plugin The search engine plugin is invalid, please contact the author. A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Povezava ne kaže na vstavek iskalnika. Select search plugins Izberite vstavke iskanja Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine Search plugin install Namestitev vstavka iskanja Yes Da No Ne qBittorrent search plugin qBittorrent vstavek iskanja Search plugin update Posodobitev vstavka iskanja Sorry, update server is temporarily unavailable. Strežnik za posodobitve trenutno ni na voljo. All your plugins are already up to date. Vsi vaši vstavki so že posodobljeni. All selected plugins were uninstalled successfully Vsi izbrani vstavki so bili uspešno odstranjeni Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Nekatere vstavke ni bilo mogoče odstraniti, ker so vključeni v qBittorrent. Samo tiste, ki ste jih sami dodali lahko odstranite. Tisti vstavki so bili onemogočeni. Invalid link Neveljavna povezava New search engine plugin URL Nov URL vstavka iskalnika. URL: URL: errorDialog Crash info Informacije o napaki fsutils Downloads Prejemi misc B bytes B KiB kibibytes (1024 bytes) KiB MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB Python not detected Python ni bil zaznan Python version: %1 Različica Python: %1 /s per second /s %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h Unknown Unknown (size) Neznano qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bo sedaj izklopil računalnik, ker so vsi prejemi zaključeni. < 1m < 1 minute < 1m %1m e.g: 10minutes %1m Working Deluje Updating... Posodabljam... Not working Ne deluje Not contacted yet Še ni bilo stika options_imp Choose export directory Izberite mapo za izvoz Choose a save directory Izberite mapo za shranjevanje Add directory to scan Dodajte mapo za preiskovanje Supported parameters (case sensitive): Podprti parametri (razlikovanje velikosti črk): %N: Torrent name %N: Ime torrenta %L: Label %L: Oznaka %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %R: Root path (first torrent subdirectory path) %D: Save path %D: Mesto za shranjevanje %C: Number of files %C: Število datotek %Z: Torrent size (bytes) %Z: Velikost torrenta (bajti) %T: Current tracker %T: Trenutni sledilnik %I: Info hash %I: Razpršilo Folder is already being watched. Mapa se že opazuje. Folder does not exist. Mapa ne obstaja. Folder is not readable. Mapa ni berljiva. Failure Spodletelo Failed to add Scan Folder '%1': %2 Spodletelo dodajanje mape za preiskovanje '%1': %2 Filters Filtri Choose an IP filter file Izberite datoteko s filtri IP SSL Certificate Potrdilo SSL SSL Key Ključ SSL Parsing error Napaka razčlenjevanja Failed to parse the provided IP filter Spodletelo razčlenjevanje filtra IP. Successfully refreshed Uspešno osveženo Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. Invalid key Neveljaven ključ This is not a valid SSL key. To ni veljaven ključ SSL. Invalid certificate Neveljavno potrdilo This is not a valid SSL certificate. To ni veljavno potrdilo SSL. The start time and the end time can't be the same. Čas začetka in konca ne smeta biti enaka. Time Error Napaka časa pluginSourceDlg Plugin source Vir vstavka Search plugin source: Vir vstavka iskanja Local file Lokalna datoteka Web link Spletna povezava preview Preview selection Izbira predogleda The following files support previewing, please select one of them: Naslednje datoteke podpirajo predogled. Izberite eno: Preview Predogled Cancel Prekliči search_engine Search Iskanje Status: Stanje: Stopped Ustavljeno Download Prejem Go to description page Pojdi na stran z opisom Copy description page URL Kopiraj naslov URL strani z opisom Search engines... Iskalniki ...