AboutDlg About qBittorrent O programu qBittorent About O programu Author Avtor Nationality: Državljanstvo: Name: Ime: E-mail: E-pošta: Greece Grčija Current maintainer Trenutni vzdrževalec Original author Originalni avtor Special Thanks Posebna zahvala Translators Prevajalci Libraries Knjižnice qBittorrent was built with the following libraries: qBittorent je bil ustvarjen s sledečimi knjižnicami: France Francija License Licenca AddNewTorrentDialog Save at Shrani v Browse... Brskaj ... Set as default save path Nastavi kot privzeto pot za shranjevanje prenosov Never show again Ne prikaži več Torrent settings Torrent nastavitve Set as default category Nastavi kot privzeto kategorijo Category: Kategorija: Start torrent Začni torrent Torrent information Informacije o torrentu Skip hash check Preskoči preverjanje šifre Size: Velikost: Hash: Šifra: Comment: Komentar: Date: Datum: Torrent Management Mode: Način Upravljanja Torrenta: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Samodejni način pomeni, da so različne lastnosti torrenta (npr. pot za shranjevanje), določene z dodeljeno kategorijo Manual Ročni Automatic Samodejni When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Če izbrano, .torrent datoteke ne bodo izbrisane kljub nastavitvam med "Prenosi" v Možnostih Do not delete .torrent file Ne izbriši .torrent datoteke Normal Normalno High Visoko Maximum Maksimalno Do not download Ne prenesi I/O Error I/O Napaka Invalid torrent Napačen torrent Already in download list Torrent je že na seznamu prenosov Not Available This comment is unavailable Ni na voljo. Not Available This date is unavailable Ni na voljo Not available Ni na voljo Invalid magnet link Napačna magnetna povezava The torrent file '%1' does not exist. Torrent datoteka '%1' ne obstaja. The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. Torrent datoteka '%1' ne more biti brana z diska. Verjetno nimate dovoljenja. Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. Spodletelo je nalaganje torrenta: %1. Napaka: %2 Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. Torrent je že na seznamu prenosov. Sledilniki niso bili združeni ker je torrent zaseben. Torrent is already in download list. Trackers were merged. Torrent že obstaja v seznamu prenosov. Sledilniki so bili združeni. Cannot add torrent Ni mogoče dodati torrenta Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding state. Torrenta ni mogoče dodati. Morda je že v stanju dodajanja. This magnet link was not recognized Ta magnetna povezava ni prepoznavna Magnet link is already in download list. Trackers were merged. Magnetna povezava je že v seznamu prenosov. Sledilniki so bili združeni. Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. Torrenta ni mogoče dodati. Morda ga že dodajate. Magnet link Magnetna povezava Retrieving metadata... Pridobivam podatke... Not Available This size is unavailable. Ni na voljo Free space on disk: %1 Neporabljen prostor na disku: %1 Choose save path Izberi mapo za shranjevanje Rename the file Preimenuj datoteko New name: Novo ime: The file could not be renamed Datoteke ni možno preimenovati This file name contains forbidden characters, please choose a different one. To ime datoteke vsebuje prepovedane znake, prosim izberi drugo ime. This name is already in use in this folder. Please use a different name. To ime je že v uporabi v tej mapi. Prosim uporabi drugo ime. The folder could not be renamed Mape ni možno preimenovati Rename... Preimenuj... Priority Prioriteta Invalid metadata Neveljavni meta podatki Parsing metadata... Razpoznavanje podatkov... Metadata retrieval complete Pridobivanje podatkov končano Download Error Napaka prejema AdvancedSettings Disk write cache size Velikost predpomnilnika MiB MiB Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odhodni porti (min) [0: Onemogočeno] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odhodni porti (max) [0: Onemogočeno] Recheck torrents on completion Preveri torrent po prenosu Transfer list refresh interval Interval osvežanja seznama prenosov ms milliseconds ms Setting Nastavitve Value Value set for this setting Vrednost (auto) (samodejno) All addresses Vsi naslovi qBittorrent Section qBittorrent profil Open documentation Odpri dokumentacijo libtorrent Section libtorrent profil s seconds s Disk cache expiry interval Predpomnilnik poteče v Enable OS cache Omogoči predpomnilnik OS m minutes m Resolve peer countries (GeoIP) Razreši mednarodne soležnike (GeoIP) Resolve peer host names Razreši host imena soležnikov Strict super seeding Strogo super sejanje Network Interface (requires restart) Mrežni vmesnik (zahteva ponovni zagon) Optional IP Address to bind to (requires restart) Izbiren IP naslov za povezavo (zahteva ponovni zagon) Listen on IPv6 address (requires restart) Poslušaj na IPv6 naslovu (zahteva ponovni zagon) Display notifications Prikaži obvestila Display notifications for added torrents Prikaži obvestila za dodane torrente Download tracker's favicon Prenesi ikono zaznamka sledilnika Confirm torrent recheck Potrdi ponovno preverjanje torrenta Exchange trackers with other peers Izmenjuj sledilnike z drugimi soležniki Always announce to all trackers Vedno sporoči vsem sledilcem Any interface i.e. Any network interface Katerikoli vmesnik Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval shranjevanja podatkov o prenosu Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maksimalno število na pol odprtih povezav [0: Neomejeno] IP Address to report to trackers (requires restart) IP naslov za poročilo sledilcem (zahteva ponovni zagon) Enable embedded tracker Omogoči vdelane sledilnike Embedded tracker port Vrata vdelanih sledilnikov Check for software updates Preveri posodobitve programa Use system icon theme Uporabi sistemske ikone Application qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 zagnan Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, zagon zunanjega programa, ukaz: %2 Torrent: %1, run external program command too long (length > %2), execution failed. Torrent: %1, ukaz za zagon zunanjega programa predolg (dolžina > %2), izvedba spodletela. Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, pošilja E-poštno obvestilo Information Podatki To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Za nadziranje qBittorenta, pojdite na http://localhost:%1 The Web UI administrator user name is: %1 Skrbniško ime spletnega vmesnika je: %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 Skrbniško geslo spletnega vmesnika je: %1 This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. To je varnostno tveganje, zato premislite o zamenjavi gesla v možnostih programa. Saving torrent progress... Shranjujem napredek torrenta ... AutomatedRssDownloader Save to: Shrani v: RSS Downloader Prejemnik RSS Enable Automated RSS Downloader Omogoči samodejni RSS prenos Download Rules Pravila prenosov Rule Definition Definicija pravila Use Regular Expressions Uporabi splošne izraze Must Contain: Mora vsebovati: Must Not Contain: Ne sme vsebovati: Episode Filter: Filter epizod: Assign Category: Določi kategorijo: Save to a Different Directory Shrani v drugo mapo Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Naknadne prilagoditve ignoriraj (0 za onemogočeno) days dni Add Paused: Dodaj torrente v premoru: Use global settings Uporabi splošne nastavitve Always Vedno Never Nikoli Apply Rule to Feeds: Uveljavi pravilo za vire: Matching RSS Articles Ujemajoči RSS članki &Import... &Uvozi... &Export... &Izvozi... Matches articles based on episode filter. Prilagodi članke na podlagi filtra epizod. Example: Primer: will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match bo uejlo epizode ene sezone 2, 5, 8 do 15, 30 in naprej Episode filter rules: Filter pravila epizod: Season number is a mandatory non-zero value Številka sezone je obvezno vrednost večja od 0 Episode number is a mandatory non-zero value Številka epizode je obvezna vrednost Filter must end with semicolon Filter se mora končati z pomišljajem Three range types for episodes are supported: Tri vrste epizod so podprte: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Sama številka: <b>1x25;</b> ustreza epizodi 25 sezone 1 Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normalen razpon: <b>1x25-40;</b> ustreza epizodam 25 do 40 sezone 1 Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Nekončen razpon: <b>1x25-;</b> ustreza epizodam 25 in naprej sezone 1 Last Match: %1 days ago Zadnje ujemanje: pred %1 dnevi Last Match: Unknown Zadnje ujemanje: Neznano New rule name Ime novega pravila Please type the name of the new download rule. Prosim vpiši ime novega pravila prenosov. Rule name conflict Konflikt imen pravil. A rule with this name already exists, please choose another name. Pravilo z tem imenom že obstaja, prosim izberi drugo ime. Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Ali zares želiš odstraniti pravilo prenosov z imenom %1? Are you sure you want to remove the selected download rules? Ali ste prepričani, da želite odstraniti izbrana pravila za prejem? Rule deletion confirmation Potrditev odstranitev pravila Destination directory Ciljni imenik Invalid action Neveljavno dejanje The list is empty, there is nothing to export. Seznam je prazen. Ničesar ni za izvoz. Where would you like to save the list? Kam želite shraniti seznam? Rules list (*.rssrules) Seznam pravil (*.rssrules) I/O Error I/O Napaka Failed to create the destination file Spodletelo ustvarjanje ciljne datoteke Please point to the RSS download rules file Vpišite naslov spletnega vira RSS. Rules list Seznam pravil Import Error Napaka uvoza Failed to import the selected rules file Spodletelo uvažanje izbrane datoteke s pravili Add new rule... Dodaj novo pravilo ... Delete rule Odstrani pravilo Rename rule... Preimenuj pravilo ... Delete selected rules Odstrani izbrana pravila Rule renaming Preimenovanje pravila Please type the new rule name Vpišite novo ime pravila Regex mode: use Perl-like regular expressions Način regularnega izraza: uporabite Perlu podobne regularne izraze Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Način nadomestnega znaka: uporabite lahko <ul><li>? za ujemanje enega znaka </li><li>* za ujemanje nič ali več znakov </li><li>presledek velja kot IN operator</li></ul> Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Način nadomestnega znaka: uporabite lahko <ul><li>? za ujemanje enega znaka </li><li>* za ujemanje nič ali več znakov </li><li>| velja kot ALI operator</li></ul> BitTorrent::Session Restart is required to toggle PeX support Potreben je ponovni zagon za preklop PeX podpore Embedded Tracker [ON] Vdelan sledilnik [vključen] Failed to start the embedded tracker! Spodletel zagon vdelanega sledilnika! Embedded Tracker [OFF] Vdelan sledilnik [izključen] '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... %1 je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Odstranjujem ... '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... %1 je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Premor ... System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status sistemskega omrežja spremenjen v %1 ONLINE POVEZANI OFFLINE NEPOVEZANI Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavitve omrežja %1 so se spremenile, osveževanje povezave za sejo Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Nastavljen naslov mrežnega vmesnika %1 ni veljaven. Encryption support [%1] Podpora šifriranja [%1] FORCED PRISILJENO Anonymous mode [%1] Anonimni način [%1] Unable to decode '%1' torrent file. Ni mogoče odkodirati '%1' torrent datoteke. Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivni prejem datoteke '%1' vdelane v torrent '%2' Couldn't save '%1.torrent' Ni bilo mogoče shraniti '%1. torrenta' because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ker je %1 onemogočen. because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ker je %1 onemogočen. URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Spodletelo iskanje URL naslova za seme: '%1', sporočilo: %2 qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent je spodletel pri poslušanju na vratih: %2/%3 vmesnika %1. Razlog: %4. '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov in trdega diska. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov. Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Prejemanje '%1', prosim počakajte ... qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent poskuša poslušati na vseh vratih vmesnika: %1 The network interface defined is invalid: %1 Določeni omrežni vmesnik je neveljaven: %1 qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent poskuša poslušati na vmesniku %1 in vratih: %2 DHT support [%1] Podpora DHT [%1] ON VKLJUČENO OFF IZKLJUČENO Local Peer Discovery support [%1] Podpora odkrivanja krajevnih soležnikov - LPD [%1] Restart is required to toggle Tracker Exchange support Potreben je ponovni zagon za preklop podpore Izmenjave sledilnikov qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent ni našel krajevnega naslova %1 za poslušanje qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent je spodletel pri poslušanju na vseh vratih vmesnika: %1. Razlog: %2. Tracker '%1' was added to torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil dodan h torrentu '%2' Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seme '%1' je bil dodan h torrentu '%2' URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seme '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ni mogoče nadaljevati torrenta '%1'. Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. Error: Failed to parse the provided IP filter. Napaka: Spodletelo razčlenjevanje filtra IP. Couldn't add torrent. Reason: %1 Ni bilo mogoče dodati torrenta. Razlog: %1 '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' se nadaljuje. (hitro nadaljevanje) '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' je bil dodan na seznam prejemov. An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Zgodila se je napaka I/O, '%1' v premoru. %2 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Spodletela preslikava vrat, sporočilo: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Uspešna preslikava vrat, sporočilo: %1 due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. zaradi filtra IP. due to port filter. this peer was blocked due to port filter. zaradi filtra vrat. due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. zaradi I2P omejitev mešanega načina. because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ker ima prenizka vrata. qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent uspešno posluša na vmesniku %1 in vratih: %2/%3 External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Zunanji IP: %1 BitTorrent::TorrentHandle Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Ni bilo mogoče premakniti torrenta: '%1'. Razlog: %2 File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Neusklajene velikosti datotek za torrent '%1', v premoru. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hitro nadaljevanje je bilo zavrnjeno za torrent '%1'. Razlog: %2. Preverjam znova ... CategoryFiltersList All (0) this is for the category filter Vsi (0) Uncategorized (0) Ne kategorizirani (0) %1 (%2) category_name (10) %1 (%2) Uncategorized (%1) Ne kategorizirani (%1) Add category... Dodaj kategorijo... Remove category Odstrani kategorijo Remove unused categories Odstrani neuporabljene kategorije Resume torrents Nadaljuj torrente Pause torrents Ustavi torrente Delete torrents Izbriši torrente New Category Nova kategorija: Category: Kategorija: Invalid category name Neveljavno ime kategorije Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. Ime kategorije ne sme vsebovati '\'. Ime kategorije se ne sme začeti/končati z '/'. Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. All (%1) this is for the category filter Vsi (%1) CookiesDialog Manage Cookies Upravljanje piškotkov CookiesModel Domain Domena Path Pot Name Ime Value Vrednost Expiration Date Datum poteka DeletionConfirmationDlg Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Ali ste prepričani, da želite odstraniti '%1' iz seznama prenosov? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Ali ste prepričani, da želite odstraniti %1 torrentov iz seznama prenosov? DownloadedPiecesBar White: Missing pieces Belo: Manjkajoči kosi Green: Partial pieces Zeleno: Nepopolni kosi Blue: Completed pieces Modro: Dokončani kosi ExecutionLog General Splošno Blocked IPs Blokirani IPji <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> je bil blokiran %2 <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> je bil izobčen FeedListWidget RSS feeds Viri RSS Unread Neprebrano FileLogger An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Ob odpiranju datoteke dnevnika je prišlo do napake. Beleženje v datoteko je onemogočeno. FilterParserThread I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. Napaka I/O: Ni mogoče odpreti datoteke filtra IP v načinu branja. Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Napaka razčlenjevanja: Datoteka filtra ni veljavna datoteka PeerGuardian P2B. GeoIPDatabase Unsupported database file size. Nepodprta velikost datoteke podatkovne zbirke Metadata error: '%1' entry not found. Napaka meta podatkov: '%1' ni mogoče najti. Metadata error: '%1' entry has invalid type. Napaka meta podatkov: '%1' je neveljavne vrste. Unsupported database version: %1.%2 Nepodprta različica podatkovne zbirke: %1.%2 Unsupported IP version: %1 Nepodprta različica IP: %1 Unsupported record size: %1 Nepodprta velikost zapisa: %1 Invalid database type: %1 Neveljavna vrsta podatkovne zbirke: %1 Database corrupted: no data section found. Podatkovna zbirka pokvarjena: najden odsek brez podatkov. HttpServer File Datoteka Edit Uredi Help Pomoč Exit qBittorrent Zapri qBittorrent Only one link per line Samo ena povezava na vrstico Download Prejem Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. Splošna omejitev razmerja pošiljanja mora biti večja od 0 ali onemogočena. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. Splošna omejitev razmerja prejema mora biti večja od 0 ali onemogočena. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. Nadomestna omejitev razmerja pošiljanja mora biti večja od 0 ali onemogočena. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. Nadomestna omejitev razmerja prejema mora biti večja od 0 ali onemogočena. Maximum active downloads must be greater than -1. Največje število dejavnih prejemov mora biti večje od -1. Maximum active uploads must be greater than -1. Največje število dejavnih pošiljanj mora biti večje od -1. Maximum active torrents must be greater than -1. Največje število dejavnih torrentov mora biti večje od -1. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. Največje število povezav mora biti večje od 0 ali onemogočeno. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Največje število povezav na torrent mora biti večje od 0 ali onemogočeno. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Največje število povezav za pošiljanje na torrent mora biti večje od 0 ali onemogočeno. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. Ni mogoče shraniti možnosti programa, qBittorrent je verjetno nedosegljiv. Language Jezik The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. Vrata uporabljena za dohodne povezave morajo biti med 1 in 65535. The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. Vrata uporabljena za spletni vmesnik morajo biti med 1 in 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. Prijava ni mogoča, qBittorrent je verjetno nedosegljiv. Invalid Username or Password. Neveljavno uporabniško ime ali geslo. Password Geslo Login Prijava Upload Failed! Pošiljanje spodletelo! Original authors Izvirni avtorji Upload limit: Omejitev pošiljanja: Download limit: Omejitev prejema: Apply Uveljavi Add Dodaj Category: Kategorija: Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Pošlji torrente All Vse Downloading Prejemanje Seeding Sejanje Completed Končano Resumed Se nadaljuje Paused V premoru Active Dejavno Inactive Nedejavno Save files to location: Shrani datoteke v: Cookie: Piškotek: Type folder here Vnesite mesto mape Run an external program on torrent completion Ko se torrent zaključi zaženi zunanji program Enable bandwidth management (uTP) Omogoči upravljanje pasovne širine (uTP) Apply rate limit to uTP connections Uveljavi omejitve hitrosti za povezave uTP Alternative Global Rate Limits Nadomestne splošne omejitve hitrosti More information Več podrobnosti Information about certificates Podrobnosti o potrdilih Save Files to Shrani datoteke v Watch Folder Opazuj mapo Default Folder Privzeta mapa from from time1 to time2 od to from time1 to time2 do Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Drugo... Every day Schedule the use of alternative rate limits on ... Vsak dan Week days Schedule the use of alternative rate limits on ... Med tednom Week ends Schedule the use of alternative rate limits on ... Vikend Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Ponedeljek Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Torek Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sreda Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Četrtek Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Petek Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sobota Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Nedelja Downloaded Is the file downloaded or not? Prejeto Logout Odjava Download from URLs Prejemi z URLjev Download Torrents from their URLs or Magnet links Prejmi torrente preko URL ali magnetne povezave. Upload local torrent Pošlji krajevni torrent Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane torrente iz seznama prenosov? Save Shrani qBittorrent client is not reachable Odjemalec qBittorrent ni dosegljiv HTTP Server Strežnik HTTP The following parameters are supported: Naslednji parametri so podprti: Torrent path Pot torrenta Torrent name Ime torrenta qBittorrent has been shutdown. qBittorrent je bil izklopljen. LineEdit Clear the text Pobriši besedilo LogListWidget Copy Kopiraj Clear Pobriši MainWindow &Edit &Uredi &Tools &Orodja &File &Datoteka &Help &Pomoč On Downloads &Done Ob &zaključenih prejemih &View &Pogled &Options... &Možnosti ... &Resume &Nadaljuj Torrent &Creator Ustvarjalnik &torrentov Set Upload Limit... Nastavi omejitev pošiljanja ... Set Download Limit... Nastavi omejitev prejemanja ... Set Global Download Limit... Nastavi splošno omejitev prejemanja ... Set Global Upload Limit... Nastavi splošno omejitev pošiljanja ... Minimum Priority Najmanjša prednost Top Priority Najvišja prednost Decrease Priority Zmanjšaj prednost Increase Priority Povišaj prednost Alternative Speed Limits Nadomestna omejitev hitrosti &Top Toolbar &Zgornja orodna vrstica Display Top Toolbar Pokaži zgornjo orodno vrstico S&peed in Title Bar Hit&rost v naslovni vrstici Show Transfer Speed in Title Bar Pokaži hitrost prenosa v naslovni vrstici &RSS Reader &Bralnik RSS Search &Engine &Iskalnik L&ock qBittorrent &Zakleni qBittorrent Do&nate! Pod&ari! R&esume All &Nadaljuj vse Manage Cookies... Upravljanje piškotkov ... Manage stored network cookies Upravljanje shranjenih omrežnih piškotkov Normal Messages Dogodki Information Messages Informacije Warning Messages Opozorila Critical Messages Napake &Log &Dnevnik &Exit qBittorrent &Zapri qBittorrent &Suspend System Stanje &pripravljenost &Hibernate System Stanje &mirovanje S&hutdown System Zau&stavi sistem &Disabled Onemo&goči &Statistics Statisti&ka Check for Updates Preveri za posodobitve Check for Program Updates Preveri posodobitve programa &About &O programu &Pause &Premor &Delete &Odstrani P&ause All P&remor vseh &Add Torrent File... &Dodaj datoteko torrent ... Open Odpri E&xit &Končaj Open URL Odpri URL &Documentation Dokumenta&cija Lock Zakleni Show Pokaži Check for program updates Preveri posodobitve programa Add Torrent &Link... Dodaj torrent &povezavo If you like qBittorrent, please donate! Če vam je qBittorrent všeč, potem prosim donirajte! Execution Log Dnevnik izvedb Clear the password Pobriši geslo Filter torrent list... Filtriraj seznam torrenta ... &Set Password &Nastavi geslo &Clear Password &Pobriši geslo Transfers Prenosi Torrent file association Povezava datoteke torrent qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ni privzeti program za odpiranje datotek torrent ali magnetnih povezav. Ali želite qBittorrent povezati z datotekami torrent in magnetnimi povezavami? Icons Only Samo ikone Text Only Samo besedilo Text Alongside Icons Besedilo zraven ikon Text Under Icons Besedilo pod ikonami Follow System Style Upoštevaj slog sistema UI lock password Geslo za zaklep uporabniškega vmesnika Please type the UI lock password: Vpišite geslo za zaklep uporabniškega vmesnika: The password should contain at least 3 characters Geslo mora vsebovati vsaj 3 znake. Password update Posodobite geslo The UI lock password has been successfully updated Geslo za zaklep uporabniškega vmesnika je bilo uspešno posodobljeno. Are you sure you want to clear the password? Ali ste prepričani, da želite pobrisati geslo? Search Iskanje Transfers (%1) Prenosi (%1) Error Napaka Failed to add torrent: %1 Spodletelo dodajanje torrenta: %1 Torrent added Torrent dodan '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' je dodan. Download completion Prejem zaključen I/O Error i.e: Input/Output Error Napaka I/O Recursive download confirmation Rekurzivna potrditev prejema Yes Da No Ne Never Nikoli Global Upload Speed Limit Splošna omejitev hitrosti pošiljanja Global Download Speed Limit Splošna omejitev hitrosti prejemanja &No &Ne &Yes &Da &Always Yes &Vedno da Old Python Interpreter Star Python tolmač Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Vaša različica Pythona (%1) je zastarela. Za delovanje iskalnikov morate Python nadgraditi na zadnjo različico. Najmanjša zahteva je: 2.7.9/3.3.0 qBittorrent Update Available Na voljo je posodobitev A new version is available. Do you want to download %1? Na voljo je nova različica. Želite prenesti različico %1? Already Using the Latest qBittorrent Version Že uporabljate zadnjo različico Undetermined Python version Nedoločena različica Pythona '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' je zaključil prejemanje. An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. Zgodila se je napaka I/O za torrent '%1'. Razlog: %2 The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' vsebuje torrent datoteke. Ali želite nadaljevati z njihovim prejemom? Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Datoteke na URL-ju '%1' ni mogoče prejeti. Razlog: %2. Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python najden v %1: %2 Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Ni mogoče razbrati vaše različice Pythona (%1). Iskalnik je onemogočen. Missing Python Interpreter Manjka Python tolmač Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Za uporabo iskalnika potrebujete Python. Ta pa ni nameščen. Ali ga želite namestiti sedaj? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreben za uporabo iskalnika, vendar ta ni nameščen. No updates available. You are already using the latest version. Ni posodobitev. Že uporabljate zadnjo različico. &Check for Updates &Preveri za posodobitve Checking for Updates... Preverjam za posodobitve ... Already checking for program updates in the background Že v ozadju preverjam posodobitve programa Python found in '%1' Python najden v '%1' Download error Napaka prejema Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Namestitev za Python ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 Namestite Python ročno. Invalid password Neveljavno geslo RSS (%1) RSS (%1) URL download error Napaka prejema URL The password is invalid Geslo je neveljavno DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hitrost prejema: %1 UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Hitrost pošiljanja: %1 [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Pr: %1, Po: %2] qBittorrent %3 Hide Skrij Exiting qBittorrent Izhod qBittorrenta Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Trenutno se prenašajo določene datoteke. Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? Open Torrent Files Odpri datoteke torrent Torrent Files Torrent datoteke Options were saved successfully. Možnosti so bile uspešno shranjene Net::DNSUpdater Your dynamic DNS was successfully updated. Vaš dinamični DNS je bil uspešno posodobljen. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Napaka dinamičnega DNS-ja: Storitev trenutno ni na voljo, sledi vnovičen poskus čez 30min. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano ime gostitelja ne obstaja pod določenim računom. Dynamic DNS error: Invalid username/password. Napaka dinamičnega DNS-ja: Neveljavno uporabniško ime/geslo. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Napaka dinamičnega DNS-ja: qBittorrent je pristal na črnem seznamu storitve. Prijavite hrošča na http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Napaka dinamičnega DNS-ja: storitev je sporočila %1. Prijavite hrošča na http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Napaka dinamičnega DNSja: Vaše uporabniško ime je bilo blokirano zaradi zlorabe. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano ime domene je neveljavno. Dynamic DNS error: supplied username is too short. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano uporabniško ime je prekratko. Dynamic DNS error: supplied password is too short. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano geslo je prekratko. Net::DownloadHandler I/O Error I/O Napaka The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. Velikost datoteke je %1. Prekorači omejitev prejema %2. Unexpected redirect to magnet URI. Nepričakovana preusmeritev na magnetno povezavo. Net::GeoIPManager GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP podatkovna zbirka naložena. Vrsta: %1. Čas izgradnje: %2. Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Ni bilo mogoče naložiti podatkovne zbirke GeoIP. Razlog: %1 Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivarska republika Viet Nam Vietnam N/A N/A Andorra Andora United Arab Emirates Združeni Arabski Emirati Afghanistan Afganistan Antigua and Barbuda Antigva in Barbuda Anguilla Angvila Albania Albanija Armenia Armenija Angola Angola Antarctica Antarktika Argentina Argentina American Samoa Ameriška Samoa Austria Avstrija Australia Avstralija Aruba Aruba Azerbaijan Azerbajdžan Bosnia and Herzegovina Bosna in Hercegovina Barbados Barbados Bangladesh Bangladeš Belgium Belgija Burkina Faso Burkina Faso Bulgaria Bolgarija Bahrain Bahrajn Burundi Burundi Benin Benin Bermuda Bermudi Brunei Darussalam Brunej Brazil Brazilija Bahamas Bahami Bhutan Butan Bouvet Island Bouvetov otok Botswana Bocvana Belarus Belorusija Belize Belize Canada Kanada Cocos (Keeling) Islands Kokosovi (Keeling) otoki Congo, The Democratic Republic of the Kongo, Demokratična republika Central African Republic Srednjeafriška republika Congo Kongo Switzerland Švica Cook Islands Cookovi otoki Chile Čile Cameroon Kamerun China Kitajska Colombia Kolumbija Costa Rica Kostarika Cuba Kuba Cape Verde Zelenortski otoki Curacao Curacao Christmas Island Božični otok Cyprus Ciper Czech Republic Češka Germany Nemčija Djibouti Džibuti Denmark Danska Dominica Dominika Dominican Republic Dominikanska republika Algeria Alžirija Ecuador Ekvador Estonia Estonija Egypt Egipt Western Sahara Zahodna Sahara Eritrea Eritreja Spain Španija Ethiopia Etiopija Finland Finska Fiji Fidži Falkland Islands (Malvinas) Falklandski otoki (Malvinski otoki) Micronesia, Federated States of Mikronezija, Federativne države Faroe Islands Ferski otoki France Francija Gabon Gabon United Kingdom Združeno Kraljestvo Grenada Granada Georgia Gruzija French Guiana Francoska Gvajana Ghana Gana Gibraltar Gibraltar Greenland Grenlandija Gambia Gambija Guinea Gvineja Guadeloupe Gvadelup Equatorial Guinea Ekvatorialna Gvineja Greece Grčija South Georgia and the South Sandwich Islands Južna Georgija in Južni Sandwichevi otoki Guatemala Gvatemala Guam Guam Guinea-Bissau Gvineja Bissau Guyana Gvajana Hong Kong Hong Kong Heard Island and McDonald Islands Otok Heard in otočje McDonald Honduras Honduras Croatia Hrvaška Haiti Haiti Hungary Madžarska Indonesia Indonezija Ireland Irska Israel Izrael India Indija British Indian Ocean Territory Britansko ozemlje v Indijskem oceanu Iraq Irak Iran, Islamic Republic of Iran, Islamska republika Iceland Islandija Italy Italija Jamaica Jamajka Jordan Jordanija Japan Japonska Kenya Kenija Kyrgyzstan Kirgizistan Cambodia Kambodža Kiribati Kiribati Comoros Komori Saint Kitts and Nevis Sveti Krištof in Nevis Korea, Democratic People's Republic of Severna Koreja Korea, Republic of Južna Koreja Kuwait Kuvajt Cayman Islands Kajmanski otoki Kazakhstan Kazahstan Lao People's Democratic Republic Laos Lebanon Libanon Saint Lucia Sveta Lucija Liechtenstein Lihtenštajn Sri Lanka Šrilanka Liberia Liberija Lesotho Lesoto Lithuania Litva Luxembourg Luksemburg Latvia Latvija Morocco Maroko Monaco Monako Moldova, Republic of Moldavija Madagascar Madagaskar Marshall Islands Marshallovi otoki Mali Mali Myanmar Mjanmar Mongolia Mongolija Northern Mariana Islands Severni Marianski otoki Martinique Martinik Mauritania Mavretanija Montserrat Montserrat Malta Malta Mauritius Mauritius Maldives Maldivi Malawi Malavi Mexico Mehika Malaysia Malezija Mozambique Mozambik Namibia Namibija New Caledonia Nova Kaledonija Niger Niger Norfolk Island Norfolk otok Nigeria Nigerija Nicaragua Nikaragva Netherlands Nizozemska Norway Norveška Nepal Nepal Nauru Nauru Niue Niue New Zealand Nova Zelandija Oman Oman Panama Panama Peru Peru French Polynesia Francoska Polinezija Papua New Guinea Papua Nova Gvineja Philippines Filipini Pakistan Pakistan Poland Poljska Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre in Miquelon Puerto Rico Portoriko Portugal Portugalska Palau Palau Paraguay Paragvaj Qatar Katar Reunion Reunion Romania Romunija Russian Federation Rusija Rwanda Ruanda Saudi Arabia Savdska Arabija Solomon Islands Salomonovi otoki Seychelles Sejšeli Sudan Sudan Sweden Švedska Singapore Singapur Slovenia Slovenija Svalbard and Jan Mayen Svalbard in Jan Mayen Slovakia Slovaška Sierra Leone Sierra Leone San Marino San Marino Senegal Senegal Somalia Somalija Suriname Surinam Sao Tome and Principe Sveti Tomaž in Princ El Salvador Salvador Syrian Arab Republic Sirija Swaziland Svazi Turks and Caicos Islands Otoki Turks in Caicos Chad Čad French Southern Territories Francoska južna in antarktična ozemlja Togo Togo Thailand Tajska Tajikistan Tadžikistan Tokelau Tokelav Turkmenistan Turkmenistan Tunisia Tunizija Tonga Tonga Timor-Leste Vzhodni Timor Bolivia, Plurinational State of Bolivija Bonaire, Sint Eustatius and Saba Nizozemski Karibi Cote d'Ivoire Slonokoščena obala Libya Libija Saint Martin (French part) Saint Martin (Francoski del) Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonija Macao Macao Pitcairn Pitcairnovi otoki Palestine, State of Palestina Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sveta Helena, Ascension in Tristan da Cunha South Sudan Južni Sudan Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Nizozemski del) Turkey Turčija Trinidad and Tobago Trinidad in Tobago Tuvalu Tuvalu Taiwan Tajvan Tanzania, United Republic of Tanzanija, Združena republika Ukraine Ukrajina Uganda Uganda United States Minor Outlying Islands Mali oddaljeni otoki ZDA United States Združene države Uruguay Urugvaj Uzbekistan Uzbekistan Holy See (Vatican City State) Sveti sedež (Vatikan) Saint Vincent and the Grenadines Sveti Vincencij in Grenadine Virgin Islands, British Deviški otoki, Britanski Virgin Islands, U.S. Deviški otoki, ZDA Vanuatu Vanuatu Wallis and Futuna Wallis in Futuna Samoa Samoa Yemen Jemen Mayotte Mayotte Serbia Srbija South Africa Južna Afrika Zambia Zambija Montenegro Črna gora Zimbabwe Zimbabve Aland Islands Alandski otoki Guernsey Guernsey Isle of Man Otok Man Jersey Jersey Saint Barthelemy Sveti Bartolomej Could not uncompress GeoIP database file. Datoteke podatkovne zbirke GeoIP ni bilo mogoče razširiti. Couldn't save downloaded GeoIP database file. Prejete datoteke podatkovne zbirke GeoIP ni bilo mogoče shraniti . Successfully updated GeoIP database. Podatkovna zbirka GeoIP uspešno posodobljena . Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Datoteke podatkovne zbirke GeoIP ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 Net::PortForwarder UPnP / NAT-PMP support [ON] Podpora UPnP / NAT-PMP [vključena] UPnP / NAT-PMP support [OFF] Podpora UPnP / NAT-PMP [izključena] Net::Smtp Email Notification Error: Napaka e-poštnega obvestila: OptionsDialog Options Možnosti Behavior Obnašanje Downloads Prejemi Connection Povezava Speed Hitrost BitTorrent BitTorrent Web UI Spletni vmesnik Advanced Napredno Language Jezik User Interface Language: Jezik uporabniškega vmesnika: (Requires restart) (Zahteva ponovni zagon) Transfer List Seznam prenosov Confirm when deleting torrents Potrdi ob brisanju torrentov Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Uporabi izmenične barve vrstic Hide zero and infinity values Skrij ničelne in neskončne vrednosti Always Vedno Paused torrents only Samo ustavljeni torrenti Action on double-click Dejanje ob dvojnem kliku Downloading torrents: Med prejemanjem torrentov: Start / Stop Torrent Začni / Ustavi torrent Open destination folder Odpri ciljno mapo No action Brez dejanja Completed torrents: Končani torrenti: Desktop Namizje Start qBittorrent on Windows start up Zaženi qBittorrent ob zagonu Windowsov Show splash screen on start up Pokaži pozdravno okno ob zagonu Start qBittorrent minimized Zaženi qBittorrent skrčen Confirmation on exit when torrents are active Zahtevaj potrditev ob izhodu, če so torrenti dejavni Confirmation on auto-exit when downloads finish Zahtevaj potrditev ob avtomatskem izhodu, ko so prejemi končani. Show qBittorrent in notification area Pokaži qBittorrent v območju za obvestila Minimize qBittorrent to notification area Skrči qBittorrent v območje za obvestila Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Zapri qBittorrent v območje za ovestila Tray icon style: Slog ikone sistemske vrstice: Normal Normalen Monochrome (Dark theme) Enobarven (Temna tema) Monochrome (Light theme) Enobarven (Svetla tema) File association Povezava datoteke Use qBittorrent for .torrent files Uporabi qBittorrent za datoteke .torrent Use qBittorrent for magnet links Uporabi qBittorrent za magnetne povezave Power Management Upravljanje porabe Inhibit system sleep when torrents are active Prepreči prehod v stanje pripravljenosti, če so torrenti dejavni Log file Dnevnik Save path: Mesto shranjevanja: Backup the log file after: Varnostno kopiraj dnevnik po: MB MB Delete backup logs older than: Izbriši varnostne kopije dnevnikov starejše od: days Delete backup logs older than 10 months dni months Delete backup logs older than 10 months mesecev years Delete backup logs older than 10 years let When adding a torrent Ob dodajanju torrenta Display torrent content and some options Pokaži vsebino torrenta in nekatere možnosti Bring torrent dialog to the front Prikaži torrent pogovorno okno v ospredju Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Prejema ne začni samodejno Should the .torrent file be deleted after adding it Ali naj bo .torrent datoteka po dodajanju izbrisana Delete .torrent files afterwards Po tem izbriši .torrent datoteke Also delete .torrent files whose addition was cancelled Izbriši tudi .torrent datoteke katerih dodajanje je bilo preklicano Also when addition is cancelled Tudi ko je dodajanje preklicano Warning! Data loss possible! Pozor! Možna je izguba podatkov! Saving Management Upravljanje shranjevanja Default Torrent Management Mode: Privzet Način Upravljanja Torrentov: Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Avtomatski način pomeni, da so različne lastnosti torrenta (npr. pot za shranjevanje) določene z dodeljeno kategorijo Manual Ročni Automatic Samodejni When Torrent Category changed: Ko je kategorija torrenta spremenjena: Relocate torrent Premakni torrent Switch torrent to Manual Mode Preklopi torrent na Ročni Način When Default Save Path changed: Ko je privzeta pot za shranjevanje spremenjena: Relocate affected torrents Premakni dotične torrente Switch affected torrents to Manual Mode Preklopi dotične torrente na Ročni Način When Category changed: Ko je Kategorija spremenjena: Use Subcategories Uporabi Podkategorije Default Save Path: Privzeta pot za shranjevanje: Keep incomplete torrents in: Hrani nedokončane torrente v: Copy .torrent files to: Kopiraj datoteke .torrent v: Copy .torrent files for finished downloads to: Za zaključene prejeme kopiraj datoteke .torrent v: Pre-allocate disk space for all files Predhodno dodeli prostor na disku za vse datoteke Append .!qB extension to incomplete files Dodaj pripono .!qB nedokončanim datotekam Automatically add torrents from: Samodejno dodaj torrente iz: Add entry Dodaj vnos Remove entry Odstrani vnos Email notification upon download completion Pošlji e-poštno obvestilo ob zaključku prejema Destination email: Ciljni e-poštni naslov: SMTP server: Strežnik SMTP: This server requires a secure connection (SSL) Ta strežnik zahteva varno povezavo (SSL) Authentication Overitev Username: Uporabniško ime: Password: Geslo: Run external program on torrent completion Ko se torrent zaključi zaženi zunanji program Listening Port Vrata za poslušanje Port used for incoming connections: Uporabljena vrata za dohodne povezave: Random Naključna Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika Use different port on each startup Uporabi druga vrata ob vsakem zagonu Connections Limits Omejitve povezav Maximum number of connections per torrent: Najvišje število povezav na torrent: Global maximum number of connections: Najvišje splošno število povezav: Maximum number of upload slots per torrent: Najvišje število povezav za pošiljanje na torrent: Global maximum number of upload slots: Najvišje splošno število povezav za pošiljanje na torrent: Proxy Server Posredniški strežnik Type: Tip: (None) (Brez) SOCKS4 SOCKS4 SOCKS5 SOCKS5 HTTP HTTP Host: Gostitelj: Port: Vrata: Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Drugače je posredniški strežnik uporabljen samo za povezave s sledilnikom Use proxy for peer connections Uporabi posredniški strežnik za povezave s soležniki Disable connections not supported by proxies Onemogoči povezave, ki jih posredniški strežniki ne podpirajo RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Za Vire RSS, iskalnik, posodobitve in ostalo kar ni torrent prenos ali s tem povezano dejanje (kot npr. izmenjava soležnikov) bo uporabljena neposredna povezava Use proxy only for torrents Uporabi posredniški strežnik le za torrente Info: The password is saved unencrypted Obvestilo: Geslo je shranjeno nešifrirano IP Filtering Filtriranje IP Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Pot filtra (.dat, .p2p, .p2b): Reload the filter Ponovno naloži filter Apply to trackers Uveljavi pri sledilcih Global Rate Limits Splošne omejitve hitrosti Upload: Pošiljanje: KiB/s KiB/s Download: Prejem: Alternative Rate Limits Nadomestne omejitve hitrosti Schedule the use of alternative rate limits Načrtujte uporabo nadomestnih omejitev hitrosti From: from (time1 to time2) Od: To: time1 to time2 Do: When: Kdaj: Every day Vsak dan Weekdays Med tednom Weekends Vikendi Rate Limits Settings Nastavitve omejitev hitrosti Apply rate limit to peers on LAN Uveljavi omejitve hitrosti za soležnike na krajevnem omrežju Apply rate limit to transport overhead Uveljavi omejitev razmerja v slepi prenos Enable µTP protocol Omogoči µTP protokol Apply rate limit to µTP protocol Uveljavi omejitve hitrosti za µTP protokol Privacy Zasebnost Enable DHT (decentralized network) to find more peers Omogočite DHT (decentralizirano omrežje) da najdete več soležnikov Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Izmenjaj soležnike z združljivimi odjemalci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Omogočite Izmenjavo soležnikov (PeX) da najdete več soležnikov Look for peers on your local network Poišči soležnike na krajevnem omrežju Enable Local Peer Discovery to find more peers Omogočite odkrivanje krajevnih soležnikov za iskanje več soležnikov Encryption mode: Način šifriranja: Prefer encryption Prednostno šifriraj Require encryption Zahtevaj šifriranje Disable encryption Onemogoči šifriranje Enable when using a proxy or a VPN connection Omogoči, ko se uporablja posredniški strežnik ali povezava VPN Enable anonymous mode Omogoči anonimni način (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Več informacij</a>) Torrent Queueing Čakalna vrsta torrentov Maximum active downloads: Največ dejavnih prejemov: Maximum active uploads: Največ dejavnih pošiljanj: Maximum active torrents: Največ dejavnih torrentov: Do not count slow torrents in these limits V teh omejitvah ne štej počasnih torrentov Share Ratio Limiting Omejevanje razmerja izmenjave Seed torrents until their ratio reaches Pošiljaj torrente, dokler razmerje ne doseže then nato Pause them Jih ustavi Remove them Jih odstrani Automatically add these trackers to new downloads: Samodejno dodaj te sledilnike novim prenosom: Enable Web User Interface (Remote control) Omogoči spletni uporabniški vmesnik (Daljinski nadzor) Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP za posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika Use HTTPS instead of HTTP Uporabi HTTPS namesto HTTP Certificate: Potrdilo: Import SSL Certificate Uvozi SSL potrdilo Key: Ključ: Import SSL Key Uvozi SSL ključ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Podrobnosti o potrdilih</a> Bypass authentication for localhost Obidi overitev za lokalnega gostitelja Update my dynamic domain name Posodobi mojo dinamično ime domene Service: Storitev: Register Vpis Domain name: Ime domene: By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Z omogočanjem teh možnosti lahko <strong>nepreklicno izgubite</strong> vaše .torrent datoteke! When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Ko so te možnosti omogočene, bo qBittorent <strong>izbrisal</strong> .torrent datoteke po uspešnem (prva možnost) ali neuspešnem (druga možnost) dodajanju na čakalno vrsto. To bo uveljavljeno <strong>ne le</strong> pri datotekah odprtih z ukaznim menijem &ldquo;Dodaj torrent&rdquo;, ampak tudi pri odprtih s <strong>povezavo tipa datoteke</strong> If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Če omogočite drugo možnost (&ldquo;Tudi ko je dodajanje preklicano&rdquo;) bodo .torrent datoteke <strong>izbrisane</strong>, tudi če pritisnete &ldquo;<strong>Prekliči</strong>&rdquo;, v &ldquo;Dodaj torrent&rdquo; meniju Supported parameters (case sensitive): Podprti parametri (razlikovanje velikosti črk): %N: Torrent name %N: Ime torrenta %L: Category %L: Kategorija %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Pot vsebine (enaka kot korenska pot za večdatotečni torrent) %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Korenska pot (pot podmape prvega torrenta) %D: Save path %D: Mesto za shranjevanje %C: Number of files %C: Število datotek %Z: Torrent size (bytes) %Z: Velikost torrenta (bajti) %T: Current tracker %T: Trenutni sledilnik %I: Info hash %I: Info šifra Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N") Select folder to monitor Izberite mapo za nadzorovanje Folder is already being monitored: Mapa se že nadzaruje: Folder does not exist: Mapa ne obstaja: Folder is not readable: Mapa ni berljiva: Adding entry failed Dodajanje vnosa je spodletelo Choose export directory Izberite mapo za izvoz Choose a save directory Izberite mapo za shranjevanje Choose an IP filter file Izberite datoteko s filtri IP All supported filters Vsi podprti filtri SSL Certificate Potrdilo SSL SSL Key Ključ SSL Parsing error Napaka razčlenjevanja Failed to parse the provided IP filter Spodletelo razčlenjevanje filtra IP Successfully refreshed Uspešno osveženo Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. Invalid key Neveljaven ključ This is not a valid SSL key. To ni veljaven ključ SSL. Invalid certificate Neveljavno potrdilo This is not a valid SSL certificate. To ni veljavno potrdilo SSL. Time Error Napaka v času The start time and the end time can't be the same. Čas začetka in konca ne smeta biti enaka. Length Error Napaka v dolžini The Web UI username must be at least 3 characters long. Uporabniško ime za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 3 znake. The Web UI password must be at least 6 characters long. Geslo za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 6 znakov. PeerInfo interested(local) and choked(peer) zainteresiran(krajevni) in blokiran(soležnik) interested(local) and unchoked(peer) zainteresiran(krajevni) in sproščen(soležnik) interested(peer) and choked(local) zainteresiran(soležnik) in blokiran(krajevni) interested(peer) and unchoked(local) zainteresiran(soležnik) in sproščen(krajevni) optimistic unchoke poskusna sprostitev peer snubbed soležnik ignoriran incoming connection dohodna povezava not interested(local) and unchoked(peer) nezainteresiran(krajevni) in sproščen(soležnik) not interested(peer) and unchoked(local) nezainteresiran(soležnik) in sproščen(krajevni) peer from PEX soležnik s PEX peer from DHT soležnik z DHT encrypted traffic šifriran promet encrypted handshake šifrirana izmenjava signalov peer from LSD soležnik z LSD PeerListWidget IP IP Port Vrata Flags Zastavice Connection Povezava Client i.e.: Client application Odjemalec Progress i.e: % downloaded Napredek Down Speed i.e: Download speed Hitrost prejema Up Speed i.e: Upload speed Hitrost pošiljanja Downloaded i.e: total data downloaded Prejeto Uploaded i.e: total data uploaded Poslano Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Pomembnost Files i.e. files that are being downloaded right now Datoteke Column visibility Vidnost stolpca Add a new peer... Dodaj novega soležnika ... Ban peer permanently Trajno izobči soležnika Manually adding peer '%1'... Ročno dodajanje soležnika '%1' ... The peer '%1' could not be added to this torrent. Soležnika '%1' ni bilo mogoče dodati k torrentu. Manually banning peer '%1'... Ročno izobčenje soležnika '%1' ... Peer addition Zbiranje soležnikov Country Država Copy IP:port Kopiraj IP: vrata Some peers could not be added. Check the Log for details. Nekaterih soležnikov ni bilo mogoče dodati h torrentu. Za več podrobnosti preverite Dnevnik. The peers were added to this torrent. Soležniki so bili dodani h torrentu. Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Ali ste prepričani, da želite trajno izobčiti izbrane soležnike? &Yes &Da &No &Ne PeersAdditionDlg No peer entered Ni bilo vnesenega soležnika Please type at least one peer. Vpišite vsaj enega soležnika. Invalid peer Neveljaven soležnik The peer '%1' is invalid. Soležnik '%1' je neveljaven. PieceAvailabilityBar White: Unavailable pieces Belo: Nedosegljivi kosi Blue: Available pieces Modro: Dosegljivi kosi PiecesBar Files in this piece: Datoteke v tem kosu: File in this piece Datoteka v tem kosu File in these pieces Datoteka v teh kosih Hold Shift key for detailed information Drži tipko Shift za podrobnejše informacije PluginSelectDlg Search plugins Vstavki iskanja Installed search plugins: Nameščeni vstavki iskanja: Name Ime Version Verzija Url URL Enabled Omogočeno You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Nove vstavke iskanja najdete na: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one Namestite novega Check for updates Preveri za posodobitve Close Zapri Uninstall Odstrani Yes Da No Ne Uninstall warning Opozorilo odstranjevanja Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Nekatere vstavke ni bilo mogoče odstraniti, ker so vključeni v qBittorrent. Odstranite lahko samo tiste, ki ste jih dodali sami. Tisti vstavki so bili onemogočeni. Uninstall success Odstranjevanje uspešno All selected plugins were uninstalled successfully Vsi izbrani vstavki so bili uspešno odstranjeni New search engine plugin URL Nov URL vstavka iskalnika. URL: URL: Invalid link Neveljavna povezava The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Povezava ne kaže na vstavek iskalnika. Select search plugins Izberite vstavke iskanja qBittorrent search plugin qBittorrent vstavek iskanja Search plugin update Posodobitev vstavka iskanja All your plugins are already up to date. Vsi vstavki so že posodobljeni. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Oprostite, preverjanje posodobitev za vstavek ni mogoče. %1 Search plugin install Namestitev vstavka iskanja "%1" search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine Vstavek iskalnika "%1" je bil uspešno nameščen. Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Namestitev vstavka iskalnika "%1" ni bila mogoča. %2 "%1" search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine Vstavek iskalnika "%1" je bil uspešno posodobljen. Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Posodobitev vstavka iskalnika "%1" ni bila mogoča. %2 PluginSourceDlg Plugin source Vir vstavka Search plugin source: Vir vstavka iskanja: Local file Lokalna datoteka Web link Spletna povezava PreviewSelect Name Ime Size Velikost Progress Napredek Preview impossible Predogled ni mogoč Sorry, we can't preview this file Žal, predogled te datoteke ni mogoč PropListDelegate Not downloaded Ni prejet Normal Normal (priority) Normalno High High (priority) Visoko N/A N/A Mixed Mixed (priorities Mešano Maximum Maximum (priority) Najvišje PropTabBar General Splošno Trackers Sledilniki Peers Soležniki HTTP Sources Viri HTTP Content Vsebina Speed Hitrost PropertiesWidget Downloaded: Prejeto: Availability: Na voljo: Progress: Napredek: Transfer Prenos Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Čas delovanja: ETA: Preostal čas: Uploaded: Poslano: Seeds: Semena: Download Speed: Hitrost prejema: Upload Speed: Hitrost pošiljanja: Peers: Soležniki: Download Limit: Omejitev prejema: Upload Limit: Omejitev pošiljanja: Wasted: Zavrženo: Connections: Povezave: Information Podrobnosti Comment: Komentar: Select All Izberi vse Select None Ne izberi nič Normal Normalno High Visoko Share Ratio: Deli razmerje: Reannounce In: Ponovno objavi čez: Last Seen Complete: Nazadnje videno v celoti: Total Size: Skupna velikost: Pieces: Kosov: Created By: Ustvarjeno od: Added On: Dodano: Completed On: Zaključeno: Created On: Ustvarjeno: Torrent Hash: Šifra torrenta: Save Path: Mesto: Maximum Največ Do not download Ne prenesi Never Nikoli %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ima %3) %1 (%2 this session) %1(%2 to sejo) %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sejano %2) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1(%2 max) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1(%2 skupno) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1(%2 povpr.) Open Odpri Open Containing Folder Odpri mapo Rename... Preimenuj ... Priority Prednost New Web seed Nov spletni sejalec Remove Web seed Odstrani spletnega sejalca Copy Web seed URL Kopiraj URL spletnega sejalca Edit Web seed URL Uredi URL spletnega sejalca Rename the file Preimenuj datoteko New name: Novo ime: The file could not be renamed Datoteke ni bilo mogoče preimenovati This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ime datoteke vsebuje prepovedane znake, izberite drugo ime. This name is already in use in this folder. Please use a different name. To ime je že v uporabi v tej mapi. Prosim uporabite drugo ime. The folder could not be renamed Mape ni bilo mogoče preimenovati qBittorrent qBittorrent Filter files... Filtriraj datoteke ... New URL seed New HTTP source Nov URL sejalca New URL seed: Nov URL sejalca: This URL seed is already in the list. URL sejalca je že na seznamu. Web seed editing Urejanje spletnega sejalca Web seed URL: URL spletnega sejalca: QObject Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaš naslov IP je bil izobčen zaradi prevelikega števila neuspešnih poskusov overitve. Error: '%1' is not a valid torrent file. Napaka: '%1' je neveljavna datoteka torrent. Error: Could not add torrent to session. Napaka: Ni mogoče dodati torrenta k seji. I/O Error: Could not create temporary file. Napaka I/O: Ni mogoče ustvariti začasne datoteke. %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ni znan parameter ukazne vrstice. %1 must be the single command line parameter. %1 mora biti parameter v eni ukazni vrstici. %1 must specify the correct port (1 to 65535). %1 mora določiti prava vrata ( 1 do 65535). You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ne morete uporabiti %1: qBittorrent je že zagnan za tega uporabnika. Usage: Uporaba: Options: Možnosti: Displays program version Pokaže različico programa Displays this help message Pokaže to spletno pomoč Changes the Web UI port (current: %1) Spremeni vrata spletnega vmesnika (trenutno: %1) Disable splash screen Onemogoči pozdravno okno Run in daemon-mode (background) Zaženi v načinu ozadnjega opravila (v ozadju) Downloads the torrents passed by the user Prejme torrente, ki jih posreduje uporabnik Help Pomoč Run application with -h option to read about command line parameters. Zaženite program z možnosti -h, če želite prebrati več o parametrih ukazne vrstice. Bad command line Napačna ukazna vrstica Bad command line: Napačna ukazna vrstica: Legal Notice Pravno obvestilo qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent je program za izmenjavo datotek. Ko zaženete torrent bodo njegovi podatki bili na voljo drugim. Vsebina, ki jo izmenjujete je samo vaša odgovornost. Ne bo nadaljnjih obvestil. Press %1 key to accept and continue... Pritisnite tipko %1 za sprejem in nadaljevanje ... Legal notice Pravno obvestilo Cancel Prekliči I Agree Se strinjam Torrent name: %1 Ime torrenta: %1 Torrent size: %1 Velikost torrenta: %1 Save path: %1 Mesto: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent je bil prejet v %1. Thank you for using qBittorrent. Hvala, ker uporabljate qBittorrent. [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' je zaključil prejemanje The remote host name was not found (invalid hostname) Oddaljeno ime gostitelja ni bilo najdeno (neveljavno ime gostitelja) The operation was canceled Dejanje je bilo preklicano The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Oddaljeni strežnik je predčasno zaprl povezavo, preden je bil odgovor prejet in obdelan The connection to the remote server timed out Povezava do oddaljenega strežnika je časovno potekla SSL/TLS handshake failed Spodletela izmenjava signalov SSL/TLS The remote server refused the connection Oddaljeni strežnik je zavrnil povezavo The connection to the proxy server was refused Povezava na posredniški strežnik je bila zavrnjena The proxy server closed the connection prematurely Posredniški strežnik je predčasno zaprl povezavo The proxy host name was not found Ime gostitelja posredniškega strežnika ni bilo najdeno The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Povezava do posredniškega strežnika je časovno potekla ali pa posredniški strežnik ni odgovoril na poslano zahtevo The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Posredniški strežnik potrebuje overitev za spoštovanje zahteve ampak ni sprejel nobenih ponujenih poveril The access to the remote content was denied (401) Dostop do oddaljene vsebine je bil zavrnjen (401) The operation requested on the remote content is not permitted Zahtevano dejanje na oddaljeni vsebini ni dovoljeno The remote content was not found at the server (404) Oddaljena vsebina ni bila najdena na strežniku (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Oddaljeni strežnik potrebuje overitev za serviranje vsebine ampak ni sprejel nobenih ponujenih poveril The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Network Access API ne more spoštovati zahteve, ker protokol ni znan The requested operation is invalid for this protocol Zahtevano dejanje je neveljavno za ta protokol An unknown network-related error was detected Zaznana je bila neznana napaka povezana z omrežjem An unknown proxy-related error was detected Zaznana je bila neznana napaka povezana s posredniškim strežnikom An unknown error related to the remote content was detected Zaznana je bila neznana napaka povezana z oddaljeno vsebino A breakdown in protocol was detected Zaznana je bila napaka v protokolu Unknown error Neznana napaka Upgrade Nadgradnja You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] Posodobili ste starejšo različico, ki je shranjevala predmete na drugačen način. Morali boste uporabljati nov sistem shranjevanja. Ne boste mogli več uporabljati starejše različice od v3.3.0. Nadaljujem? [y/n] You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Posodobili ste starejšo različico, ki je shranjevala predmete na drugačen način. Morali boste uporabljati nov sistem shranjevanja. Če nadaljujete ne boste mogli več uporabljati starejše različice od v3.3.0. Couldn't migrate torrent with hash: %1 Ni mogoče preseliti torrenta z šifro: %1 Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Ni mogoče preseliti torrenta. Neveljavno ime datoteke za hitro nadaljevanje: %1 Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. Zaznana nepravilna zaustavitev programa. Uporaba povrnitvene datoteke za obnovitev nastavitev. An access error occurred while trying to write the configuration file. Ob poskusu pisanja nastavitvene datoteke se je zgodila napaka dostopa. A format error occurred while trying to write the configuration file. Ob poskusu pisanja nastavitvene datoteke se je zgodila napaka zapisa. RSS Search Iskanje New subscription Nova naročnina Mark items read Označi predmete kot prebrane Update all Posodobi vse RSS Downloader... Prejemnik RSS ... Settings... Nastavitve ... Torrents: (double-click to download) Torrenti: (dvojni klik za prenos) Delete Odstrani Rename... Preimenuj ... Rename Preimenuj Update Posodobi New subscription... Nova naročnina ... Update all feeds Posodobi vse vire Download torrent Prejmi torrent Open news URL Odpri URL novic Copy feed URL Kopiraj URL vira New folder... Nova mapa ... Refresh RSS streams Osveži pretok RSS RSSImp Stream URL: URL pretoka: Please type a RSS stream URL Vpišite URL pretoka RSS This RSS feed is already in the list. Vir RSS je že na vašem seznamu. Please choose a folder name Izberite ime mape Folder name: Ime mape: New folder Nova mapa Deletion confirmation Potrditev brisanja Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane vire RSS? Please choose a new name for this RSS feed Izberite novo ime za ta vir RSS New feed name: Novo ime vira: Name already in use Ime je že v uporabi This name is already used by another item, please choose another one. To ime že uporablja drug predmet, izberite novo ime. Date: Datum: Author: Avtor: Unread Neprebrano Rss::Feed Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... Samodejni prejem '%1' iz '%2' vira RSS je spodletel, ker ne vsebuje torrenta ali magnetne povezave... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... Samodejno prenašanje torrenta '%1' iz '%2' vira RSS ... Rss::Private::Parser Invalid RSS feed. Neveljaven vir RSS. RssSettingsDlg RSS Reader Settings Nastavitve bralnika RSS RSS feeds refresh interval: Razmik osveževanja virov RSS: min min Maximum number of articles per feed: Največje število člankov na vir: ScanFoldersDelegate Select save location Izberi mesto shranjevanja ScanFoldersModel Monitored Folder Nadzorovana mapa Override Save Location Prepiši mesto shranjevanja Monitored folder Nadzorovana mapa Default save location Privzeto mesto za shranjevanje Browse... Brskaj ... SearchEngine Unknown search engine plugin file format. Neznana datotečna oblika vstavka iskalnika. A more recent version of this plugin is already installed. Novejša različica tega vstavka je že nameščena. Plugin is not supported. Vstavek ni podprt. Update server is temporarily unavailable. %1 Strežnik za posodobitve trenutno ni na voljo. %1 Failed to download the plugin file. %1 Prenos vstavka je spodletel. %1 An incorrect update info received. Sprejeti napačni podatki o posodobitvah. All categories Vse kategorije Movies Filmi TV shows TV oddaje Music Glasba Games Igre Anime Anime Software Programska oprema Pictures Slike Books Knjige SearchListDelegate Unknown Neznano SearchTab Name i.e: file name Ime Size i.e: file size Velikost Seeders i.e: Number of full sources Sejalci Leechers i.e: Number of partial sources Pobiralci Search engine Iskalnik Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Rezultati (prikazani <i>%1</i> od <i>%2</i>): Torrent names only Samo imena torrentov Everywhere Povsod Searching... Iskanje ... Search has finished Iskanje je zaključeno Search aborted Iskanje preklicano An error occurred during search... Med iskanjem se je zgodila napaka Search returned no results Iskanje ni vrnilo rezultatov Form Oblika Results(xxx) Rezultati (xxx) Search in: Išči v: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Nekateri iskalniki iščejo tako v opusu, kot v imenu torrent datoteke. Ali so taki rezultati prikazani na spodnjem seznamu, nadzirate s tem načinom</p><p><span style=" font-weight:600;">Povsod</span> onemogoči filtriranje in prikaže vse rezultate iskalnikov.</p><p><span style=" font-weight:600;">Samo imena torrentov</span> prikaže samo torente, katerih imena se ujemajo s poizvedbo iskanja</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> <html><head/><body><p>Nastavi najmanjše in največje dovoljeno število sejalcev</p></body></html> Seeds: Semena: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Najmanjše število semen</p></body></html> to do <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Največje število semen</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> <html><head/><body><p>Nastavi najmanjše in največje dovoljeno velikost torrenta</p></body></html> Size: Velikost: <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> <html><head/><body><p>Najmanjša velikost torrenta</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> <html><head/><body><p>Največja velikost torrenta</p></body></html> SearchWidget Search Iskanje Download Prejmi Go to description page Pojdi na stran z opisom Copy description page URL Kopiraj URL naslov strani z opisom Search plugins... Vstavki iskanja ... A phrase to search for. Iskalna fraza: Spaces in a search term may be protected by double quotes. Presledke pri iskalni frazi lahko zaščitite z dvojnimi narekovaji. Example: Search phrase example Primer: <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: išči <b>foo</b> in <b>bar</b> <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: išči <b>foo bar</b> All plugins Vsi vstavki Only enabled Samo omogočeni Select... Izberi ... Search Engine Iskalnik Please install Python to use the Search Engine. Za uporabo iskalnika namestite Python. Empty search pattern Prazen iskani parameter Please type a search pattern first Najprej vpišite iskani parameter Stop Ustavi Search has finished Iskanje je zaključeno Search has failed Iskanje je spodletelo ShutdownConfirmDlg qBittorrent will now exit. qBittorrent se bo zdaj zaprl. E&xit Now &Zapri Exit confirmation Potrditev izhoda The computer is going to shutdown. Računalnik se bo zaustavil. &Shutdown Now Za&ustavi The computer is going to enter suspend mode. Računalnik bo šel v stanje pripravljenosti. &Suspend Now &Pripravljenost Suspend confirmation Potrditev stanja pripravljenosti The computer is going to enter hibernation mode. Računalnik bo šel v stanje mirovanja. &Hibernate Now &Mirovanje Hibernate confirmation Potrditev stanja mirovanja You can cancel the action within %1 seconds. Dejanje lahko prekinete v %1 sekundah. Shutdown confirmation Potrditev izklopa SpeedLimitDialog KiB/s KiB/s SpeedPlotView Total Upload Skupaj poslano Total Download Skupaj prejeto Payload Upload Poslano koristne vsebine Payload Download Prejeto koristne vsebine Overhead Upload Poslano skupne uporabe Overhead Download Prejeto skupne uporabe DHT Upload DHT poslano DHT Download DHT prejeto Tracker Upload Sledilnik poslal Tracker Download Sledilnik prejel SpeedWidget Period: Obdobje: 1 Minute 1 minuta 5 Minutes 5 minut 30 Minutes 30 minut 6 Hours 6 ur Select Graphs Izberite grafe Total Upload Skupaj poslano Total Download Skupaj prejeto Payload Upload Poslano koristne vsebine Payload Download Prejeto koristne vsebine Overhead Upload Poslano skupne uporabe Overhead Download Prejeto skupne uporabe DHT Upload DHT poslano DHT Download DHT prejeto Tracker Upload Sledilnik poslal Tracker Download Sledilnik prejel StatsDialog Statistics Statistika User statistics Statistika uporabnika Total peer connections: Skupno število povezav soležnikov: Global ratio: Splošno razmerje: Alltime download: Skupno prejeto: Alltime upload: Skupno poslano: Total waste (this session): Skupaj zavrnjeno (to sejo): Cache statistics Statistika predpomnilnika Read cache hits: Zadetki branja predpomnilnika: Average time in queue: Povprečen čas v čakalni vrsti: Total buffers size: Skupna velikost medpomnilnika: Performance statistics Statistika zmogljivosti Queued I/O jobs: Posli I/O v čakalni vrsti: Write cache overload: Preobremenitev pisanja predpomnilnika: Read cache overload: Preobremenitev branja predpomnilnika: Total queued size: Skupna velikost v čakalni vrsti: OK OK %1 ms 18 milliseconds %1 ms StatusBar Connection status: Stanje povezave: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Ni neposrednih povezav. To lahko pomeni, da so težave z nastavitvijo omrežja. DHT: %1 nodes DHT: %1 vozlišč qBittorrent needs to be restarted qBittorrent se mora ponovno zagnati qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent se je pravkar posodobil in potrebuje ponovni zagon za uveljavljanje sprememb. Connection Status: Stanje povezave: Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Nepovezani. To ponavadi pomeni, da je qBittorrentu spodletelo poslušanje dohodnih povezav na izbranih vratih. Online Povezani Click to switch to alternative speed limits Kliknite za uporabo nadomestnih omejitev hitrosti Click to switch to regular speed limits Kliknite za uporabo splošnih omejitev hitrosti Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. Ročna sprememba načina omejitve hitrosti. Razporejevalnik je onemogočen. Global Download Speed Limit Splošna omejitev hitrosti prejemanja Global Upload Speed Limit Splošna omejitev hitrosti pošiljanja StatusFiltersWidget All (0) this is for the status filter Vsi (0) Downloading (0) Prejemanje (0) Seeding (0) Sejanje (0) Completed (0) Končano (0) Resumed (0) Se nadaljuje (0) Paused (0) V premoru (0) Active (0) Dejavno (0) Inactive (0) Nedejavno (0) Errored (0) Napaka (0) All (%1) Vsi (%1) Downloading (%1) Prejemanje (%1) Seeding (%1) Sejanje (%1) Completed (%1) Končano (%1) Paused (%1) V premoru (%1) Resumed (%1) Se nadaljuje (%1) Active (%1) Dejavno (%1) Inactive (%1) Nedejavno (%1) Errored (%1) Napaka (%1) TorrentContentModel Name Ime Size Velikost Progress Napredek Download Priority Prioriteta prenosov Remaining Preostalo TorrentCreatorDlg Select a folder to add to the torrent Izberite mapo, ki jo želite dodati torrentu Select a file to add to the torrent Izberite datoteko, ki jo želite dodati torrentu No input path set Ni bilo nastavljeno mesto vnosa Please type an input path first Najprej vpišite mesto vnosa Select destination torrent file Izberite ciljno datoteko torrenta Torrent Files (*.torrent) Torrent datoteke (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent Torrent je bil uspešno ustvarjen: %1 Torrent creation Ustvarjanje torrenta Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 Ustvarjanje torrenta ni bilo uspešno. Razlog: %1 Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Ustvarjena datoteka torrent je neveljavna. Ne bo dodana na seznam prejemov. TorrentModel Name i.e: torrent name Ime Size i.e: torrent size Velikost Done % Done Končano Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stanje Seeds i.e. full sources (often untranslated) Semena Peers i.e. partial sources (often untranslated) Soležniki Down Speed i.e: Download speed Hitrost prejema Up Speed i.e: Upload speed Hitrost pošiljanja Ratio Share ratio Razmerje ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Preostali čas Category Kategorija Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Dodano Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Končano Tracker Sledilnik Down Limit i.e: Download limit Omejitev prejemanja Up Limit i.e: Upload limit Omejitev pošiljanja Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Prejeto Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Poslano Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Prejeto v seji Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Poslano v seji Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Preostalo Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Čas delovanja Save path Torrent save path Mesto Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Končano Ratio Limit Upload share ratio limit Omejitev razmerja Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Nazadnje videno v celoti Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Zadnja dejavnost Total Size i.e. Size including unwanted data Skupna velikost TrackerFiltersList All (0) this is for the tracker filter Vsi (0) Trackerless (0) Brez sledilnika (0) Error (0) Napaka (0) Warning (0) Opozorilo (0) Trackerless (%1) Brez sledilnika (%1) %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) Error (%1) Napaka (%1) Warning (%1) Opozorilo (%1) Resume torrents Nadaljuj torrente Pause torrents Premor torrentov Delete torrents Odstrani torrente All (%1) this is for the tracker filter Vsi (%1) TrackerList URL URL Status Stanje Peers Soležniki Message Sporočilo Working Deluje Disabled Onemogočeno This torrent is private Ta torrent je zaseben Updating... Posodabljam... Not working Ne deluje Not contacted yet Še ni bilo stika Tracker URL: URL sledilnika: Tracker editing Urejanje sledilnika Tracker editing failed Urejanje sledilnika spodletelo The tracker URL entered is invalid. Vpisani URL sledilnika ni veljaven. The tracker URL already exists. URL sledilnika že obstaja. Add a new tracker... Dodaj nov sledilnik ... Copy tracker URL Kopiraj URL sledilnika Edit selected tracker URL Uredi izbrani URL sledilnika Force reannounce to selected trackers Prisilno sporoči izbranim sledilnikom Force reannounce to all trackers Prisilno sporoči vsem sledilnikom Remove tracker Odstrani sledilnik TrackersAdditionDlg Trackers addition dialog Pogovorno okno za dodajanje sledilnikov List of trackers to add (one per line): Seznam sledilnikov za dodajanje (en na vrstico): µTorrent compatible list URL: µTorrent URL seznam združljivosti: I/O Error I/O Napaka Error while trying to open the downloaded file. Napaka ob poskusu odpiranja prejete datoteke. No change Brez spremembe No additional trackers were found. Ni bilo najdenih dodatnih sledilnikov. Download error Napaka prejema The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Seznam sledilnikov ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 TransferListDelegate Downloading Prejemanje Downloading metadata used when loading a magnet link Prejemanje meta podatkov Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Alociram Paused V premoru Queued i.e. torrent is queued V vrsti za prejem Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Sejanje Stalled Torrent is waiting for download to begin Zastoj [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [D] Prejemanje [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [D] Sejanje Checking Torrent local data is being checked Preverjanje Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking V čakalni vrsti za preverjanje Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Preverjanje podatkov za nadaljevanje Completed Končano Missing Files Mankajoče Datoteke Errored torrent status, the torrent has an error Napaka %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sejano %2) %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 nazaj TransferListFiltersWidget Status Stanje Categories Kategorije Trackers Sledilniki TransferListWidget Column visibility Vidnost stolpca Choose save path Izberite mesto za shranjevanje Torrent Download Speed Limiting Omejitev hitrosti prejemanja torrenta Torrent Upload Speed Limiting Omejitev hitrosti pošiljanja torrenta Recheck confirmation Ponovno potrdite preverjanje Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ali ste prepričani, da želite ponovno preveriti želene torrente? Rename Preimenuj New name: Novo ime: Resume Resume/start the torrent Nadaljuj Force Resume Force Resume/start the torrent Prisili nadaljevanje Pause Pause the torrent Premor New Category Nova kategorija: Category: Kategorija: Invalid category name Neveljavno ime kategorije Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. Ime kategorije ne sme vsebovati '\'. Ime kategorije se ne sme začeti/končati z '/'. Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. Delete Delete the torrent Odstrani Preview file... Predogled datoteke ... Limit share ratio... Omeji razmerje izmenjave ... Limit upload rate... Omejitev razmerja pošiljanja ... Limit download rate... Omejitev razmerja prejemanja ... Open destination folder Odpri ciljno mapo Move up i.e. move up in the queue Premakni navzgor Move down i.e. Move down in the queue Premakni navzdol Move to top i.e. Move to top of the queue Premakni na vrh Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Premakni na dno Set location... Nastavi mesto ... Copy name Kopiraj ime Download first and last pieces first Prejemanje najprej prvih in zadnjih kosov Automatic Torrent Management Samodejno Upravljanje Torrenta Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Avtomatski način pomeni, da so različne lastnosti torrenta (npr. pot za shranjevanje), določene z dodeljeno kategorijo Category Kategorija New... New category... Nova... Reset Reset category Ponastavi Priority Prioriteta Force recheck Prisili ponovno preverjanje Copy magnet link Kopiraj magnetno povezavo Super seeding mode Način super sejanja Rename... Preimenuj... Download in sequential order Prejemanje v zaporednem vrstnem redu UpDownRatioDlg Torrent Upload/Download Ratio Limiting Omejevanje torrent razmerja pošiljanja/prejemanja Use global ratio limit Uporabi splošno omejitev razmerja buttonGroup buttonGroup Set no ratio limit Brez omejitve razmerja Set ratio limit to Nastavi omejitev razmerja na WebApplication Incorrect category name Napačno ime kategorije WebUI The Web UI is listening on port %1 Spletni vmesnik posluša na vratih %1 Web UI Error - Unable to bind Web UI to port %1 Napaka spletnega vmesnika - ni mogoče povezati spletni vmesnik na vrata %1 about An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Napreden odjemalec BitTorrent, programiran v C++, temelji na zbirki orodij Qt in libtorrent-rasterbar. Copyright %1 2006-2016 The qBittorrent project Avtorske pravice %1 2006-2016 The qBittorrent project Home Page: Domača stran: Forum: Forum: Bug Tracker: Sledilnik hroščev: addPeersDialog Add Peers Dodaj soležnike List of peers to add (one per line): Seznam soležnikov za dodajanje (en na vrstico): Format: IPv4:port / [IPv6]:port Zapis: IPv4:vrata / [IPv6]:vrata authentication Tracker authentication Overitev sledilnika Tracker: Sledilnik: Login Prijava Username: Uporabniško ime: Password: Geslo: Log in Prijava Cancel Prekliči confirmDeletionDlg Deletion confirmation - qBittorrent Potrditev odstranjevanje - qBittorrent Remember choice Zapomni si izbiro Also delete the files on the hard disk Odstrani tudi datoteke na trdem disku confirmShutdownDlg Don't show again Ne prikaži več createTorrentDialog Cancel Prekliči Torrent Creation Tool Orodje za ustvarjanje torrenta Torrent file creation Ustvarjanje datoteke torrent Add file Dodaj datoteko Add folder Dodaj mapo File or folder to add to the torrent: Datoteka ali mapa, ki jo želite dodati torrentu: Tracker URLs: URL-ji sledilnikov: Web seeds urls: URL pletnih sejalcev: Comment: Komentar: You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Ločite lahko stopnje / skupine sledilnika s prazno vrstico. Piece size: Velikost kosa: 16 KiB 16 KiB 32 KiB 32 KiB 64 KiB 64 KiB 128 KiB 128 KiB 256 KiB 256 KiB 512 KiB 512 KiB 1 MiB 1 MiB 2 MiB 2 MiB 4 MiB 4 MiB 8 MiB 8 MiB 16 MiB 16 MiB Auto Samodejno Private (won't be distributed on DHT network if enabled) Zasebno (če omogočeno, ne bo razširjeno na omrežju DHT) Start seeding after creation Po ustvarjanju začni sejati Ignore share ratio limits for this torrent Ne upoštevaj omejitev razmerja izmenjave za ta torrent Create and save... Ustvari in shrani ... Progress: Napredek: downloadFromURL Add torrent links Dodaj torrent povezave One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) Eno na vrstico (povezave HTTP, magnetne povezave in info-šifre so podprta) Download Prenesi Cancel Prekliči Download from urls Prejemanje iz URLjev No URL entered Ni bilo vpisanega URLja Please type at least one URL. Vpišite vsaj en URL. errorDialog Crash info Informacije o napaki fsutils Downloads Prejemi misc B bytes B KiB kibibytes (1024 bytes) KiB MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB Python not detected Python ni bil zaznan Python version: %1 Različica Python: %1 /s per second /s %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h Unknown Unknown (size) Neznano qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bo sedaj izklopil računalnik, ker so vsi prejemi zaključeni. < 1m < 1 minute < 1m %1m e.g: 10minutes %1m Working Deluje Updating... Posodabljam... Not working Ne deluje Not contacted yet Še ni bilo stika preview Preview selection Izbira predogleda The following files support previewing, please select one of them: Naslednje datoteke podpirajo predogled. Izberite eno: Preview Predogled Cancel Prekliči