AboutDlg
Относно qBittorrent
Относно
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Битторент клиент базиран на C++, базиран на Qt4 toolkit </span></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">и libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Начало:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Форум:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
Автор
Име:
Страна:
E-mail:
Christophe Dumez
Франция
Превод
Лиценз
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
chris@qbittorrent.org
Благодарим на
AdvancedSettings
Характеристика
Стойност
Размер на записан дисков кеш
МБ
Изходен порт (Мин) [0: Изключен]
Изходен порт (Макс) [0: Изключен]
Провери торентите при завършване
Интервал на обновяване на списъка за трансфер
milliseconds
ms
Намери държавата на двойката (GeoIP)
Намери имената на получаващата двойка
Максимален брой полу-отворени връзки [0: Изключен]
Стриктен режим на супер-даване
Интерфейс на Мрежата (изисква рестарт)
i.e. Any network interface
Произволен интерфейс
Покажи уведомителните балони на програмата
Включи вградения тракер
Вграден порт на тракер
Провери за обновяване на програмата
Ползвай темата на системната икона
Игнорирай ограниченията за сваляне на локалната мрежа
Включи в ограниченията за сваляне пиковете на TCP/IP
AutomatedRssDownloader
Автоматичен RSS сваляч
Включи автоматичния RSS сваляч
Правила за сваляне
Дефиниция на правилото
Да съдържа:
Да не съдържа:
Внос...
Износ...
...
Прикачи етикет:
Съхрани в друга директория
Съхрани в:
Приложи правилото към канали:
Съответстващи RSS статии
Име на ново правила
Моля напишете името на файла с ново правило за сваляне.
Конфликт в имената на правилата
Правило с това име вече съществува, моля изберете друго име.
Сигурни ли сте че искате да изтриете правилото с име %1?
Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните правила?
Потвърждение за изтриване на правилото
Директория цел
Невалидно действие
Списъка е празен, няма какво да се експортира.
Къде искате да се съхрани списъка?
Листа с правила (*.rssrules)
В/И Грешка
Неуспешно създавене на файла-получател
Моля посочете файла с правила за сваляне на RSS
Листа с правила (*.rssrules *.filters)
Грешка при внос
Неуспешно внасяне на избрания файл с правила
Добави ново правило...
Изтрий правилото
Преименувай правилото...
Изтрий избраните правила
Преименуване на правилото
Моля напишете името на новото правило
Bittorrent
%1 използва максималното разрешено от вас отношение.
Премахване торент %1...
Пауза на торент %1...
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent се прехвърля на порт: TCP/%1
UPnP поддръжка [ВКЛ]
UPnP поддръжка [ИЗКЛ]
NAT-PMP поддръжка [ВКЛ]
NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ]
HTTP агент на клиета е %1
Ползване на дисков кеш размер от %1 ΜιΒ
DHT поддръжка [ВКЛ], порт: UDP/%1
DHT поддръжка [ИЗКЛ]
PeX поддръжка [ВКЛ]
PeX поддръжка [ИЗКЛ]
Рестарта изисква превключване на PeX поддръжката
Търсене на локални връзки [ВКЛ]
Търсене на локални връзки [ИЗКЛ]
Поддръжка кодиране [ВКЛ]
Поддръжка кодиране [ФОРСИРАНА]
Поддръжка кодиране [ИЗКЛ]
Интерфейс на Web Потребител прослушване на порт: %1
Грешка в Интерфейс на Web Потребител - Невъзможно прехърляне на интерфейса на порт %1
'xxx.avi' was removed...
'%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск.
'xxx.avi' was removed...
'%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне.
'%1' е невалиден magnet URI.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вече е в листа за сваляне.
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' бе възстановен. (бързо възстановяване)
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' добавен в листа за сваляне.
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Не мога да декодирам торент-файла: '%1'
Този файла или е разрушен или не е торент.
Внимание: нови тракери бяха добавени към съществуващия торент.
Внимание: нови даващи URL бяха добавени към съществуващия торент.
Грешка: Торент %1 не съдържа никакъв файл.
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i>
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2
Не мога да декодирам %1 торент-файла.
UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1
UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1
Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка...
Причина: %1
Намерена грешка В/И, '%1' е в пауза.
Размера на файла не съвпада за торент %1, в пауза.
Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Сваляне на '%1', моля изчакайте...
ConsoleDlg
qBittorrent разглеждане на данните
Общи
Блокирани IP
CookiesDlg
Управление на бисквитки
As in Key/Value pair
Клавиш
As in Key/Value pair
Стойност
Обичайните клавиши за бисквитки са : '%1', '%2' .
Трябва да вземете тази информация от настройките на вашата търсеща програма.
EventManager
Работи
Обновяване...
Не работи
Още не е свързан
тази сесия
/second (i.e. per second)
/с
e.g. Seeded for 3m10s
Даващ на %1
e.g. 10 max
%1 макс
e.g. 120 KiB/s
%1/с
ExecutionLog
Форма
Общи
Блокирани IP
FeedDownloader
RSS Feed сваляч
RSS Feed:
Feed име
Автоматично сваляне на торентите от този feed
Филтри за сваляне
Филтри:
Настройки на филтъра
Съответстващи:
Несъответстващи:
Папка получател:
...
Тест на филтъра
Име но торента:
Резултат:
Тест
Внос...
Износ...
Преименувай филтъра
Премахни филтъра
Добави филтър
FeedDownloaderDlg
Нов филтър
Моля изберете име за този филтър
Име на филтър:
Невалидно име на филтър
Името на филтър не може да е празно.
Това име на филтър вече се ползва.
Избери път за съхранение
Грешка при тест на филтъра
Моля определете име на тест торент.
съответства
несъответства
Изберете файл за внос
Файлове Филтри
Внос успешен
Внос на филтри успешен.
Грешка при внос
Филтрите не могат да бъдат внесени поради В/И грешка.
Изберете файл-получател
Износ успешен
Износ на филтри успешен.
Грешка при износ
Филтрите не могат да бъдат изнесени поради В/И грешка.
FeedList
Непрочетен
FeedListWidget
RSS канали
Непрочетен
GUI
Отвори Торент Файлове
shortcut to switch to third tab
Alt+2
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
Допълнителна информация за сваляне
Торента %1 съдържа файлове торент, искате ли да ги свалите?
Да
Не
Никога
Общ лимит Скорост на качване
Общ лимит Скорост на сваляне
Има нова версия
Има нова версия на qBittorrent в Sourceforge.
Искате ли да обновите qBittorrent с версия %1?
Невъзможно обновяването на qBittorrent
qBittorrent не можа да се обнови, причина: %1
Напускам qBittorrent
Винаги
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Сваля: %2/s, Качва: %3/s)
Торент Файлове
qBittorrent
Трансфери
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL Скорост %1 KB/с
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UL Скорост %1 KB/с
e.g: xxx.avi has finished downloading.
'%1' завърши свалянето.
i.e: Input/Output Error
В/И Грешка
Търси
qBittorrent не е вашето приложение по подразбиране за отваряне на файлове торент или Магнитни връзки.
Искате ли да свържете qBittorrent към файлове торент и Магнитни връзки?
RSS
shortcut to switch to first tab
Alt+1
Завършва свалянето
Свързване на торент файла
Трансфери (%1)
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
Reason: disk is full.
Намерена грешка за торент %1.
Причина:%2
Грешка при сваляне от Url
Невъзможно сваляне на файл от url: %1, причина: %2.
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
Някои файлове се прехвърлят. Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent?
Опциите бяха съхранени успешно.
GeoIP
Австралия
Аржентина
Австрия
Обединени Арабски Емиратства
Бразилия
България
Беларус
Белгия
Босна
Канада
Република Чехия
Китай
Коста Рика
Швейцария
Германия
Дания
Алжир
Испания
Египет
Финландия
Франция
Великобритания
Гърция
Грузия
Унгария
Хърватска
Италия
Индия
Израел
Ирландия
Исландия
Индонезия
Япония
Южна Корея
Люксембург
Малайзия
Мексико
Сърбия
Мароко
Холандия
Норвегия
Нова Зеландия
Португалия
Полша
Пакистан
Филипини
Русия
Румъния
Франция (Остров Реюнион)
Саудитска Арабия
Швеция
Словакия
Сингапур
Словения
Тайван
Турция
Тайланд
САЩ
Украйна
Южна Африка
HeadlessLoader
Информация
За контрол на qBittorrent влезте в Web на адрес http://localhost:%1
Потребителското име на Администратор на Web UI е: %1
Паролата на Администратор на Web UI все още е по подразбиране: %1
Има риск за сигурността, моля сменете паролата в програмните параметри.
HttpConnection
Вашия IP адрес беше забранен след многократни неуспешни опити за удостоверяване.
Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
Св: %1/с - Пр: %2
Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
Ка: %1/с - Пр: %2
HttpServer
Файл
Редактирай
Помощ
Изтрий от твърдия диск
Сваляне на Торенти от техния URL или Magnet link
Само един линк на реда
Сваляне на местен торент
Торент файловете бяха правилно добавени в листа за сваляне.
Посочи торент файл
Свали
Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните торенти от списъка за сваляне и от твърдия диск?
Ограничението за скорост на сваляне трябва да е по-голямо от 0 или изключено.
Ограничението за скорост на качване трябва да е по-голямо от 0 или изключено.
Ограничението за максимален брой връзки трябва да е по-голямо от 0 или изключено.
Ограничението за максимален брой връзки на торент трябва да е по-голямо от 0 или изключено.
Ограничението за максимален брой слотове на торент трябва да е по-голямо от 0 или изключено.
Не мога да съхраня предпочитанията за програмата, qBittorrent е вероятно недостъпен.
Език
Is the file downloaded or not?
Свалени
Порта ползван за входни връзки трябва да е по-голям от 1024 и по-малък от 65535.
Порта ползван за Web UI трябва да е по-голям от 1024 и по-малък от 65535.
Потребителското име на Web UI трябва да е поне от три букви.
Паролата на Web UI трябва да е поне от три букви.
LegalNotice
Юридическа бележка
qBittorrent е програма за обмяна на файлове. Когато пускате един торент, данните му ще са достъпни за останалите по подразбиране. Всякакво съдържание което споделяте е за ваша отговорност.
Други съобщения няма да се правят.
Натисни %1 клавиш за потвърждение и продължение...
Юридическа бележка
Прекъсни
Съгласен съм
LineEdit
Изтрий текста
MainWindow
&Редактирай
&Инструменти
&Файл
&Помощ
&Оглед
&Добави файл...
И&зход
&Опции...
Добави &URL...
Торент &създател
Определи лимит качване...
Определи лимит сваляне...
&Относно
&Пауза
&Изтрий
П&ауза Всички
&Пауза
&Добави торент файл...
Изход
П&ауза Всички
Посетете &уебсайт
Автоматично гасене на компютъра при завършено сваляне
Добави &линк към торент...
Уведомете за &грешка
&Документация
Определи общ лимит сваляне...
Определи общ лимит качване...
Напусни qBittorrent
Приспи системата
Угаси системата
Изключено
&Разглеждане на данни...
Разглеждане на данни
Угаси компютъра след завършване на свалянето
Заключи qBittorrent
Ctrl+L
Затвори qBittorrent след завършване на свалянето
Внос на съществуващ торент...
Внос на торент...
Дарете пари
Ако ви харесва qBittorrent, моля дарете!
Изпълнение на &Запис
Изпълнение на Запис
Други ограничения за скорост
&RSS четец
Програма за &търсене
Горна лента с &инструменти
Покажи горна лента с инструменти
&Скорост в заглавната лента
Покажи скорост в заглавната лента
Огледай файла
Изтрий лога
Намали предимството
Увеличи предимството
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
Определи паролата...
Трансфери
Свързване на торент файла
qBittorrent не е вашето приложение по подразбиране за отваряне на файлове торент или Магнитни връзки.
Искате ли да свържете qBittorrent към файлове торент и Магнитни връзки?
Парола за потребителски интерфейс
Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс:
Обновяване на парола
Паролата за заключване на потребителския интерфейс бе успешно обновена
RSS
Търси
Трансфери (%1)
Завършва свалянето
e.g: xxx.avi has finished downloading.
'%1' завърши свалянето.
i.e: Input/Output Error
В/И Грешка
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
Reason: disk is full.
Намерена грешка за торент %1.
Причина:%2
shortcut to switch to first tab
Alt+1
shortcut to switch to third tab
Alt+2
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
Допълнително потвърждение за сваляне
Торента %1 съдържа файлове торент, искате ли да ги свалите?
Да
Не
Никога
Грешка при сваляне от Url
Невъзможно сваляне на файл от url: %1, причина: %2.
Общ лимит Скорост на качване
Общ лимит Скорост на сваляне
Невалидна парола
Невалидна парола
Напускам qBittorrent
Някои файлове се прехвърлят. Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent?
Винаги
Отвори Торент Файлове
Торент Файлове
Опциите бяха съхранени успешно.
qBittorrent
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL Скорост %1 KB/с
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP Скорост %1 KB/с
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Сваля: %2/s, Качва: %3/s)
Има нова версия
Има нова версия на qBittorrent в Sourceforge.
Искате ли да обновите qBittorrent с версия %1?
Невъзможно обновяването на qBittorrent
qBittorrent не можа да се обнови, причина: %1
PeerAdditionDlg
Невалиден IP
Този IP е невалиден.
PeerListDelegate
/second (i.e. per second)
/с
PeerListWidget
IP
i.e.: Client application
Клиент
i.e: % downloaded
Изпълнение
i.e: Download speed
Скорост Сваляне
i.e: Upload speed
Скорост на качване
i.e: total data downloaded
Свалени
i.e: total data uploaded
Качени
Добави нова двойка...
Копирай IP
Ограничи процент сваляне...
Ограничи процент качване...
Спри двойката завинаги
Добавяне на двойка
Двойката бе добавена към този торент.
Двойката не може да бъде добавена към този торент.
Сигурни ли сте? -- qBittorrent
Сигурни ли сте че искате да спрете завинаги избраните двойки?
&Да
&Не
Ръчно спиране на двойка %1...
Ограничаване процента на качване
Ограничаване процента на сваляне
Preferences
User Interface
Вид към потребителя
Сваляне
Връзка
Скорост
Bittorrent
Прокси
Web UI
Разширено
Език:
(Изисква рестартиране)
Визуален стил:
Листа за обмен
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Ползвай различно оцветени редове
Пусни / Спри Торент
Без действие
Файлова система
Копирай .торент файловете в:
Серия торенти
Максимум активни сваляния:
Максимум активни качвания:
Максимум активни торенти:
При добавяне на торент
Опции
Визуален стил
Действие при двойно щракване
Сваляне на торенти:
Старт/Стоп
Отвори папка получател
Завършени торенти:
Десктоп
Покажи начален екран при стартиране
Стартирай qBittorrent минимизиран
Покажи иконата на qBittorrent в зоната за уведомяване
Минимизирай qBittorrent в зоната за уведомяване
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Затвори qBittorrent в зоната за уведомяване
Показване съдържание на торента и някои опции
The torrent will be added to download list in pause state
Не стартирай свалянето автоматично
Съхрани файловете в:
Добави етикета на торента в пътя за съхранение
Преразпредели дисково пространство за всички файлове
Дръж незавършени торенти в:
Добави .!qB разширение към незавършените файлове
Автоматично добави торенти от:
Добави папка...
Уведомяване с е-мейл при завършване на свалянето
Е-мейл получател:
SMTP сървър:
Пусни друга програма при завършване на торента
Ползвай %f за вмъкване пътя на торента в параметрите
Ползвай UPnP / NAT-PMP порт прехвърляне от моя рутер
Прокси сървър
Зареди повторно филтъра
Лично
Включи мрежа DHT (децентрализирана) за намиране на повече връзки
Ползвай различен порт за DHT и Битторент
Обмени двойки със съвместими Битторент клиенти (µTorrent, Vuze, ...)
Включи Peer Exchange (PeX) за намиране на повече връзки
Включи Откриване на локална връзка за намиране на повече връзки
Режим на кодиране:
Предпочитано кодиране
Изисква кодиране
Изключи кодиране
Ограничаване съотношението на споделяне
Давай торентите докато съотношението се увеличи
тогава
Сложи ги в пауза
Премахни ги
Включи Интерфейс на Web Потребител (Отдалечен контрол)
Порт за прослушване
Порт ползван за входящи връзки:
Приблизително
Включено UPnP порт следене
Включено NAT-PMP порт следене
Ограничение на връзката
Общ максимален брой на връзки:
Максимален брой връзки на торент:
Максимален брой слотове за качване на торент:
Качване:
Сваляне:
KiB/с
Потребителски Интерфейс
BitTorrent
Общи ограничения за скоост
Разширени ограничения за скорост
time1 to time2
към
Всеки ден
Работни дни
Почивни дни
Възможности на Битторент
Включена мрежа DHT (децентрализирана)
Ползвай различен порт за DHT и Битторент
DHT порт:
Включен Peer Exchange / PeX (изисква рестартиране)
Включено Откриване на локална връзка
Включено
Форсирано
Изключено
HTTP комуникации (тракери, Уеб даващи, търсачки)
Хост:
Комуникации Връзки
SOCKS4
Вид:
Премахни папка
IP филтриране
График на ползването на други ограничения на скоростта
from (time1 to time2)
от
Когато:
Търси връзки на твоята локална мрежа
Протокол на кодиране:
(без)
HTTP
Порт:
Удостоверяване
Име на потребителя:
Парола:
SOCKS5
Филтър път (.dat, .p2p, .p2b):
Сървър HTTP
PreviewSelect
Име
Размер
Изпълнение
Оглед невъзможен
Съжалявам, не можем да огледаме този файл
ProgramUpdater
Не мога да създам файла %1
%1 is an URL
Неуспешно сваляне на обновяването от %1
PropListDelegate
Не свалени
Normal (priority)
Нормален
High (priority)
Висок
Mixed (priorities
Смесени
Maximum (priority)
Максимален
PropTabBar
Общи
Тракери
Двойки
HTTP Източници
Съдържание
URL даващи
Файлове
PropertiesWidget
Съхрани път:
Торент раздробяване:
Коментар:
Процент на споделяне:
Свалени:
Наличност:
Трансфер
Качени:
Изгубени:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Време активен:
Размери на частите:
Избери всички
Не избирай
Не сваляй
Лимит качване:
Лимит сваляне:
Оставащо време:
Връзки:
Предложи отново в:
Информация
Създаден на:
Общи
Тракери
Двойки
URL даващи
Файлове
Предимство
Нормален
Максимален
Висок
тази сесия
/second (i.e. per second)
/с
e.g. Seeded for 3m10s
Даващ на %1
e.g. 10 max
%1 макс
Грешка на Вход/Изход
Този файл още не съществува.
Тази папка още не съществува.
Преименувай...
Преименувай файла
Ново име:
Файла не може да се преименува
Името на файла съдържа забранени символи, моля изберете различно име.
Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име.
Папката не може да се преименува
New HTTP source
Нов url на даващ
Нов url на даващ:
qBittorrent
Този url на даващ е вече в списъка.
Избери път за съхранение
Грешка при създаване на път за съхранение
Не мога да създам път за съхранение
QBtSession
%1 използва максималното разрешено от вас отношение.
Премахване торент %1...
Пауза на торент %1...
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent се прехвърля на порт: TCP/%1
UPnP поддръжка [ВКЛ]
UPnP поддръжка [ИЗКЛ]
NAT-PMP поддръжка [ВКЛ]
NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ]
HTTP агент на клиента е %1
Ползване на дисков кеш размер от %1 ΜιΒ
DHT поддръжка [ВКЛ], порт: UDP/%1
DHT поддръжка [ИЗКЛ]
PeX поддръжка [ВКЛ]
PeX поддръжка [ИЗКЛ]
Рестарта изисква превключване на PeX поддръжката
Търсене на локални връзки [ВКЛ]
Търсене на локални връзки [ИЗКЛ]
Поддръжка кодиране [ВКЛ]
Поддръжка кодиране [ФОРСИРАНА]
Поддръжка кодиране [ИЗКЛ]
Вграден Тракер [ВКЛ]
Неуспешен старт на вграден тракер!
Вграден Тракер [ИЗКЛ]
Интерфейс на Web Потребител прослушва порт %1
Грешка в Интерфейс на Web Потребител - Невъзможно прехърляне на интерфейса на порт %1
'xxx.avi' was removed...
'%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск.
'xxx.avi' was removed...
'%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне.
'%1' е невалиден magnet URI.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вече е в листа за сваляне.
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' бе възстановен. (бързо възстановяване)
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' добавен в листа за сваляне.
UPnP / NAT-PMP поддръжка [ВКЛ]
UPnP / NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ]
Търсене на локални връзки [ВКЛ]
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Не мога да декодирам торент-файла: '%1'
Този файла или е разрушен или не е торент.
Грешка: Торент %1 не съдържа никакъв файл.
Внимание: нови тракери бяха добавени към съществуващия торент.
Внимание: нови даващи URL бяха добавени към съществуващия торент.
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i>
Определения мрежов интерфейс е невалиден: %1
Опитвам всеки друг мрежов интерфейс достъпен в замяна.
Прослушвам IP адрес %1 на мрежов интерфейс %2...
Неуспешно прослушване на мрежов интерфейс %1
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2
Не мога да декодирам %1 торент-файла.
%1 is a number
Успешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правило бе добавено.
Грешка: Неуспешно вмъкване на дадения IP филтър.
Име но торента: %1
Торент размер: %1
Съхрани път: %1
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
Торента бе свален за %1.
Благодарим Ви за ползването на qBittorrent.
[qBittorrent] %1 завърши свалянето
Намерена В/И грешка, '%1' е в пауза.
Причина: %1
UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1
UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1
Размера на файла не съвпада за торент %1, в пауза.
Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка...
Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Сваляне на '%1', моля изчакайте...
RSS
Търси
Нов абонамент
Четене на маркираните
Обнови всички
RSS сваляч...
Настройки...
RSS Feed сваляч...
Нова папка...
Управление на бисквитки...
URL на канал
Преименувай...
Обновяване
RSS канали
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Торенти:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html>
Заглавие на статията
Нов абонамент...
Обнови всички канали
Изтрий
Преименувай
Торент сваляне
Отваря URL за новини
Копира URL на канал
Обнови потоците RSS
RSSImp
Моля въведете url на поток rss
Поток URL:
Сигурни ли сте? -- qBittorrent
&Да
&Не
Моля изберете име на папка
Име на папка:
Нова папка
Опит за презаписване
You cannot overwrite myFolder item.
Не можете да презапишете %1.
qBittorrent
Този rss канал е вече в списъка.
Сигурни ли сте че искате да изтриете тези елементи от списъка?
Сигурни ли сте че искате да изтриете този елемент от списъка?
Моля изберете ново име за този RSS канал
Име на нов канал:
Името вече се ползва
Това име се ползва от друг елемент, моля изберете друго.
Дата:
Автор:
Непрочетен
RssArticle
Няма налично описание
RssFeed
Автоматично сваляне на %1 торент от %2 RSS канал...
RssItem
Няма налично описание
RssSettings
RSS четец настройки
Интервал на обновяване на RSS feeds:
минути
Максимум статии на feed:
RssSettingsDlg
RSS четец настройки
Интервал на обновяване на RSS feeds:
минути
Максимум статии на feed:
RssStream
Автоматично сваляне на %1 торент от %2 RSS канал...
ScanFoldersModel
Наблюдавана Папка
Свали тук
SearchCategories
Всички категории
Филми
TV шоу
Музика
Игри
Анимация
Софтуер
Снимки
Книги
SearchEngine
Празен образец за търсене
Моля първо въведете образец за търсене
Резултати
Търсене...
Отрежи
Копирай
Залепи
Изчисти полето
Изчисти листа на завършените
Потвърждение
Сигурни ли сте че искате да изтриете историята?
Търси
Липсва Интерпретатор за Python
Python 2.x се изисква за ползване от търсачката но той изглежда не е инсталиран.
Искате ли да го инсталирате сега?
Търсачка
Търсенето завърши
Намерена грешка при търсенето...
Търсенето е прекъснато
Грешка при сваляне
Инсталирането на Python не може да бъде свален, причина: %1.
Моля инсталирайте го ръчно.
Търсене завършено без резултат
i.e: Search results
Резултати
Неизвестен
SearchTab
i.e: file name
Име
i.e: file size
Размер
i.e: Number of full sources
Даващи
i.e: Number of partial sources
Вземащи
Програма за търсене
SpeedLimitDialog
KiB/с
StatusBar
Състояние на връзката:
Няма директни връзки. Това може да е от проблеми в мрежовата настройка.
Download speed: x B/s - Transferred: x MiB
Св: %1 б/с - Пр: %2
Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB
Ка: %1 б/с - Пр: %2
DHT: %1 възли
qBittorrent се нуждае от рестарт
qBittorrent току-що бе обновен и има нужда от рестарт за да работят промените.
Състояние на връзката:
Извън мрежа. Това обикновено означава, че qBittorrent не е успял да прослуша избрания порт за входни връзки.
Свързан
Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
Св: %1/с - Пр: %2
Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
Ка: %1/с - Пр: %2
Щракни за изключване на други ограничения за скорост
Щракни за включване на други ограничения за скорост
Общ лимит Скорост на сваляне
Общ лимит Скорост на качване
TorrentCreatorDlg
Изберете папка за добавяне към торента
Изберете файл за добавяне към торента
Моля въведете даващ URL
Tracker URL
Предлагащ URL:
Моля въведете web даващ url
Web даващ URL:
Не е избран входящ път
Моля първо напишете входящ път
Избери торент файл получател
Торент Файлове
Създаване на Торент
Създаване на торент неуспешно, причина: %1
Създаденият торент файл е невалиден. Няма да бъде добавен в листа за сваляне.
Торента бе създаден успешно:
TorrentFilesModel
Име
Размер
Изпълнение
Предимство
TorrentImportDlg
Внос на торент
Този помощник ще ви помогне до споделите с qBittorrent вече свален торент.
Торент файл за внос:
...
Място на съдържанието:
Прескочи проверката на данните и започни да даваш веднага
Внос
Торент файл за внос
Торент файлове (*.torrent)
%1 is a file extension (e.g. PDF)
%1 файлове
%1 is a file name
Моля посочете мястото на %1
Моля посочете мястото на торент: %1
Невалиден торент файл
Това не е валиден торент файл.
TorrentModel
i.e: torrent name
Име
i.e: torrent size
Размер
% Done
Готово
Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
Състояние
i.e. full sources (often untranslated)
Споделящи
i.e. partial sources (often untranslated)
Двойки
i.e: Download speed
Скорост Сваляне
i.e: Upload speed
Скорост на качване
Share ratio
Съотношение
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
Оставащо време
Етикет
Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
Добавен на
Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
Завършен на
Тракер
i.e: Download limit
Лимит сваляне
i.e: Upload limit
Лимит качване
Amount of data downloaded (e.g. in MB)
Количество свалено
Amount of data left to download (e.g. in MB)
Оставащо количество
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Време активен
TrackerList
URL
Състояние
Двойки
Съобщение
[DHT]
[PeX]
[LSD]
Работи
Изключено
Този торент е личен
Обновяване...
Не работи
Още не е свързан
Добави нов тракер...
Премахни тракер
Ускори предлагането
TrackersAdditionDlg
Допълнителен диалог на тракери
Списък тракери за добавяне (по един на ред):
URL на съвместима с µTorrent листа:
Грешка на Вход/Изход
Грешка при опит за отваряне на сваления файл.
Без промяна
Допълнителни тракери не бяха намерени.
Грешка при сваляне
Листата на тракера не може да бъде свалена, причина: %1
TransferListDelegate
Сваляне
Пауза
i.e. torrent is queued
Прикачен
Torrent is complete and in upload-only mode
Споделяне
Torrent is waiting for download to begin
Отложен
Torrent local data is being checked
Проверка
/second (.i.e per second)
/с
KiB/second (.i.e per second)
KiB/с
e.g. Seeded for 3m10s
Даващ за %1
TransferListFiltersWidget
Всички
Сваляне
Завършено
Пауза
Активен
Неактивен
Всички етикети
Без етикет
Премахни етикета
Добави етикет...
Продължи торентите
Пауза на торентите
Изтрий торентите
Нов етикет
Етикет:
Невалидно име на етикет
Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета.
TransferListWidget
i.e: Download speed
Скорост Сваляне
i.e: Upload speed
Скорост на качване
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
ЕТА
Видимост на колона
i.e: torrent name
Име
i.e: torrent size
Размер
% Done
Готово
Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
Състояние
i.e. full sources (often untranslated)
Споделящи
i.e. partial sources (often untranslated)
Двойки
Share ratio
Съотношение
Етикет
Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
Добавен на
Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
Завършен на
i.e: Download limit
Лимит сваляне
i.e: Upload limit
Лимит качване
Избери път за съхранение
Грешка при създаване на път за съхранение
Не мога да създам път за съхранение
Ограничаване Скорост на сваляне
Ограничаване Скорост на качване
Нов етикет
Етикет:
Невалидно име на етикет
Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета.
Преименувай
Ново име:
Resume/start the torrent
Продължи
Pause the torrent
Пауза
Delete the torrent
Изтрий
Огледай файла...
Ограничи процент качване...
Ограничи процент сваляне...
Предимство
Отвори папка получател
i.e. move up in the queue
Нагоре в листата
i.e. Move down in the queue
Надолу в листата
i.e. Move to top of the queue
На върха на листата
i.e. Move to bottom of the queue
На дъното на листата
Определи място...
Включени проверки за промени
Копирай връзка magnet
Режим на супер-даване
Преименувай...
Сваляне по азбучен ред
Свали първо и последно парче първо
New label...
Ново...
Reset label
Нулирай
UsageDisplay
Ползване:
показва версията на програмата
изключи начален екран
показва помощно съобщение
променя порта Web UI (текущ: %1)
[файлове или URL]: сваля торентите избрани от потребителя (по избор)
about
qBittorrent
Бих искал да благодаря на следните доброволци, превели qBittorent:
Моля, свържете се с мен ако искате да преведете qBittorrent на вашия език.
addPeerDialog
Добавяне на двойка
IP
Порт
addTorrentDialog
Торента добавя диалог
Съхрани път:
...
Торент размер:
Неизвестен
Празно пространство на диска:
Етикет:
Съдържание на Торента:
Избери всички
Не избирай
Сваляне поред (по-бавно но удобно за преглед)
Прескочи проверката на файла и започни да даваш веднага
Не сваляй
Добави в листа за сваляне в състояние на пауза
Добави
Прекъсни
Нормален
Висок
Максимален
authentication
Удостоверяване на тракера
Тракер:
Вход
Име на потребителя:
Парола:
Влизане
Прекъсни
confirmDeletionDlg
Потвърждение за изтриване -- qBittorrent
Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните торенти от списъка за сваляне?
Запомни избора
Също изтрий файловете от твърдия диск
createTorrentDialog
Прекъсни
Инструмент за Създаване на Торент
Създаване на Торент файл
Предлагащи url (тракери):
Коментар (опция):
URL на даващи по Web (опция):
Файл или папка за добавяне към торента:
Добави файл
Добави папка
Тракери URL:
Web даващи URL:
Коментар:
Размер на част:
32 КБ
64 КБ
128 КБ
256 КБ
512 КБ
1 МБ
2 МБ
4 МБ
Автоматично
Лично (няма да бъде разпространено по мрежа DHT ако е включено)
Започни даване след образуване
Създай и съхрани...
Изпълнение:
createtorrent
Избери торент файл получател
Торент Файлове
Не е избран входящ път
Моля първо напишете входящ път
Създаване на Торент
Торента бе създаден успешно:
Изберете папка за добавяне към торента
Моля въведете даващ URL
Създаване на торент неуспешно, причина: %1
Tracker URL
Предлагащ URL:
Моля въведете web даващ url
Web даващ URL:
Изберете файл за добавяне към торента
Създаденият торент файл е невалиден. Няма да бъде добавен в листа за сваляне.
downloadFromURL
Сваляне на Торенти от URL
Само един URL на ред
Добави връзки торент
И HTTP и Magnet връзки се поддържат
Свали
Прекъсни
Свали от url-ове
Невъведен URL
Моля въведете поне един URL.
downloadThread
В/И Грешка
Името на приемащия не бе намерено (невалидно име)
Действието бе прекъснато
Приемащия сървър затвори едностранно връзката, преди отговора да бъде получен и изпълнен
Връзката с приемащия сървър затвори поради изтичане на времето
Прекъсване на скачването SSL/TLS
Приемащия сървър отхвърли връзката
Връзката с прокси сървъра бе отхвърлена
Прокси сървъра затвори връзката едностранно
Името на приемащия прокси не бе намерено
Връзката с прокси изтече или проксито не отговаря когато запитването бе изпратено
Проксито изисква удостоверяване за да изпълни запитването но не приема предложените данни
Достъпа бе отхвърлен (401)
Поисканото действие не е разрешено
Поисканото не бе намерено на сървъра (404)
Сървъра изисква удостоверяване за да изпълни запитването но не приема предложените данни
Приложението за Мрежов Достъп не може да изпълни заявката поради неизвестен протокол
Поисканото действие е невалидно за този протокол
Установена е неизвестна грешка свързана с мрежата
Установена е неизвестна грешка свързана с проксито
Установена е неизвестна грешка свързана със съдържанието
Установено е прекъсване в протокола
Неизвестна грешка
engineSelect
Търси добавки
Инсталирани търсачки:
Име
Url
Включено
Можете да вземете нови добавки за търсачката тук: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
Инсталирай нов
Провери за обновяване
Затвори
Включи
Изключи
Деинсталирай
engineSelectDlg
Предупреждение за деинсталиране
Някои добавки не могат да бъдат деинсталирани защото са част от qBittorrent.
Само добавените от вас могат да бъдат деинсталирани.
Обаче добавките бяха изключени.
Успешно деинсталиране
Избери добавки за търсене
qBittorrent добавки за търсене
Инсталиране на добавка за търсене
Да
Не
qBittorrent
%1 is the name of the search engine
По-нова версия на %1 добавката за търсене вече е инсталирана.
Добавката за търсене е обновена
Съжалявам, сървъра за обновяване е временно недостъпен.
Всички ваши добавки са вече обновени.
Всички избрани добавки бяха успешно деинсталирани
%1 is the name of the search engine
%1 добавка на търсачката не бе обновена, запазване на досегашната версия.
%1 is the name of the search engine
%1 добавка на търсачката не бе инсталирана.
%1 is the name of the search engine
%1 добавка на търсачката беше успешно обновена.
%1 is the name of the search engine
%1 добавка на търсачката беше успешно обновена.
%1 is the name of the search engine
Съжалявам, инсталацията на %1 добавката за търсене бе неуспешна.
Нов URL за добавки на търсачката
URL:
misc
bytes
Б
kibibytes (1024 bytes)
КБ
mebibytes (1024 kibibytes)
МБ
gibibytes (1024 mibibytes)
ГБ
tebibytes (1024 gibibytes)
ТБ
e.g: 3hours 5minutes
%1ч%2мин
e.g: 2days 10hours
%1д%2ч
Неизвестно
Unknown (size)
Неизвестен
qBittorrent ще угаси компютъра, защото всички сваляния са завършени.
< 1 minute
< 1мин
e.g: 10minutes
%1мин
options_imp
Изберете директория за съхранение
Добави директория за сканиране
Папката вече се наблюдава.
Папката не съществува.
Папката не се чете.
Грешка
Грешка при добавяне Папка за Сканиране '%1': %2
Изберете Директория за Експорт
Избери файл за ip филтър
Филтри
Грешка при вмъкване
Неуспешно вмъкване на дадения IP филтър
Успешно обновен
%1 is a number
Успешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правило бе добавено.
pluginSourceDlg
Източник на добавката
Търсене на източници на добавки:
Локален файл
Web линк
preview
Оглед на избраното
Оглед на файла
Следните файлове поддържат оглед, <br>моля изберете един от тях:
Оглед
Прекъсни
previewSelect
Оглед невъзможен
Съжалявам, не можем да огледаме този файл
Име
Размер
Изпълнение
search_engine
Търси
Състояние:
Спрян
Свали
Отиди в страницата с описанието
Търсачки...
torrentAdditionDialog
Не мога да декодирам торент-файла:
Избери път за съхранение
Не мога да декодирам връзката Magnet:
Връзка Magnet
Преименувай...
Преименувай файла
Ново име:
Файла не може да се преименува
Името на файла съдържа забранени символи, моля изберете различно име.
Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име.
Папката не може да се преименува
e.g. (100MiB left after torrent download)
(%1 остават след сваляне на торента)
e.g. (100MiB more are required to download)
(още %1 са необходими за свалянето)
Празен път за съхранение
Моля въведете път за съхранение
Грешка при създаване на път за съхранение
Не мога да създам път за съхранение
Невалидно име на етикет
Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета.
Грешка в режим даване
Избрахте прескачане на проверката. Обаче местните файлове изглежда не съществуват в папката получател. Моля изключете тази функция или обновете пътя за съхранение.
Невалиден избор на файл
Трябва да изберете поне един файл в торента
Предимство