AboutDlg About qBittorrent Om qBittorrent About Om Author Utvikler Nationality: Fra: Name: Navn: E-mail: E-post: Greece Hellas Current maintainer Nåværende vedlikeholder Original author Opphavsperson Special Thanks Spesiell takk til Translators Oversettere Libraries Bibliotek qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent lot seg bygge med disse bibliotekene: France Frankrike License Lisens AbstractWebApplication WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Vevgrensesnitt: Opprinnelseshode og målopphav samsvarer ikke! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Kilde-IP: "%1". Opprinnelseshode: "%2". Målopphav: "%3" WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Vevgrensesnitt: Referenthode og målopphav samsvarer ikke! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Kilde-IP: "%1". Referenthode: "%2". Målopphav: "%3" WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Vevgrensesnitt: Ugyldig vertshode, port samsvarer ikke. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Forespør kilde-IP: "%1". Tjenerport: "%2. Mottatt vertshode: "%3" WebUI: Invalid Host header. Vevgrensesnitt: Ugyldig vertshode. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Forespør kilde-IP: "%1". Mottatt vertshode: "%2" AddNewTorrentDialog Save at Lagre i Set as default save path Bruk som forvalgt lagringsmappe Never show again Aldri vis igjen Torrent settings Torrentinnstillinger Set as default category Bruk som forvalgt kategori Category: Kategori: Start torrent Start torrent Torrent information Informasjon om torrent Skip hash check Hopp over sjekksummering Size: Størrelse: Hash: Sjekksum: Comment: Kommentar: Date: Dato: Torrent Management Mode: Torrentbehandlingsmodus: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatisk modus betyr at diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringsmappe) bestemmes av tilknyttet kategori Manual Manuell Automatic Automatisk When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Forhindrer sletting av torrent uavhenging av innstillinger på siden 'Nedlastinger', under 'Alternativer' Do not delete .torrent file Ikke slett .torrent-fil Create subfolder Opprett undermappe Normal Normal High Høy Maximum Maksimal Do not download Ikke last ned I/O Error Inn/ut-datafeil Invalid torrent Ugyldig torrent Renaming Tildeler nytt navn Rename error Feil ved tildeling av nytt navn The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Navnet er tomt eller inneholder forbudte tegn, velg noe annet. Not Available This comment is unavailable Ikke tilgjengelig Not Available This date is unavailable Ikke tilgjengelig Not available Ikke tilgjengelig Invalid magnet link Ugyldig magnetlenke The torrent file '%1' does not exist. Torrentfilen '%1' finnes ikke. The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. Torrentfilen '%1' kan ikke leses fra disken. Du mangler sannsynligvis ikke tilgang til det. Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. Mislyktes i å laste inn torrenten: %1. Feil: %2 Already in the download list Allerede i nedlastingslisten Torrent '%1' is already in the download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. Torrenten '%1' er allerede i nedlastingskøen. Fletting av sporere ble ikke gjort fordi det er en privat torrent. Torrent '%1' is already in the download list. Trackers were merged. Torrenten '%1' er allerede i nedlastingskøen. Fletting av sporere utført. Cannot add torrent Kan ikke legge til torrent Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding state. Kan ikke legge til denne torrenten. Kanskje den allerede blir lagt til. This magnet link was not recognized Denne magnetlenken ble ikke gjenkjent Magnet link '%1' is already in the download list. Trackers were merged. Magnetlenken "%1" er allerede i nedlastingskøen. Fletting av sporere ble utført. Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. Kan ikke legge til denne torrentent. Kanskje den allerede blir lagt til. Magnet link Magnetlenke Retrieving metadata... Henter metadata… Not Available This size is unavailable. Ikke tilgjengelig Free space on disk: %1 Ledig plass på disk: %1 Choose save path Velg lagringsmappe New name: Nytt navn: This name is already in use in this folder. Please use a different name. En fil ved dette navnet finnes allerede i denne mappen. Velg et annet navn. The folder could not be renamed Kunne ikke gi mappa nytt navn. Rename... Gi nytt navn… Priority Prioritet Invalid metadata Feilaktig metadata Parsing metadata... Analyserer metadata… Metadata retrieval complete Henting av metadata fullført Download Error Nedlastingsfeil AdvancedSettings MiB MiB Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Utgående porter (Min) [0: Deaktivert] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Utgående porter (Maks) [0: Deaktivert] Recheck torrents on completion Gjennomsjekk torrenter på nytt ved fullførelse Transfer list refresh interval Oppdateringsintervall for overføringsliste ms milliseconds ms Setting Innstilling Value Value set for this setting Verdi (disabled) (deaktivert) (auto) (auto) All addresses Alle adresser qBittorrent Section qBittorrent-del Open documentation Åpne dokumentasjon libtorrent Section libtorrent-del Disk cache Disk-hurtiglager s seconds s Disk cache expiry interval Utløpsintervall for hurtiglager på disk Enable OS cache Aktiver OS-hurtiglager Guided read cache Guidet lese-hurtiglager Send upload piece suggestions Send forslag om opplastingsdeler KiB KiB Send buffer watermark Send mellomlagringsvannmerke Send buffer low watermark Send lavt mellomlager-vannmerke Send buffer watermark factor Send mellomlagringsvannmerkefaktor m minutes m Allow multiple connections from the same IP address Tillat flere tilkoblinger fra samme IP-adresse Resolve peer countries (GeoIP) Finn fram til geografisk tilhørighet for likemenn (GeoIP) Resolve peer host names Finn frem til vertsnavn for likemenn Strict super seeding Streng superdeling Network Interface (requires restart) Nettverksgrensesnitt (krever omstart) Optional IP Address to bind to (requires restart) Valgfri IP-adresse å tilknytte seg til (krever omstart) Listen on IPv6 address (requires restart) Lytt til IPv6-adresse (krever omstart) Display notifications Vis varslinger Display notifications for added torrents Vis varslinger for tillagte torrenter Download tracker's favicon Last ned sporerens favikon Save path history length Lagre stihistorikklengde Upload slots behavior Oppførsel for opplastingsplasser Upload choking algorithm Kvelningsalgoritme for opplastninger Confirm torrent recheck Bekreft ny gjenommsjekking av torrent Confirm removal of all tags Bekreft fjerning av alle etiketter Always announce to all trackers in a tier Alltid annonser til alle sporere på ett nivå Always announce to all tiers Alltid annonser til alle nivåer Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grensesnitt Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervall for lagring av gjenopptakelsesdata %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-algoritme for sammenblandet TCP-modus Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maksimalt antall halvåpne tilkoblinger [0: Ubegrenset] IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adresse som skal rapporteres til sporere (krever omstart) Enable embedded tracker Aktiver innebygd sporer Embedded tracker port Innebygd sporerport Check for software updates Se etter programvareoppdateringer Use system icon theme Ifør systemets ikondrakt Application qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startet Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, kjører eksternt program, kommando: %2 Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 Save path: %1 Lagringssti: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten ble lastet ned på %1. Thank you for using qBittorrent. Takk for at du bruker qBittorrent. [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' er ferdig nedlastet Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender e-postmerknad Information Informasjon To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 For å kontrollere qBittorrent, få tilgang til nettbrukergrensesnittet hos http://localhost:%1 The Web UI administrator user name is: %1 Nettbrukergrensesnittets administrator-brukernavn er: %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 Nettbrukergrensesnittets administrator-passord er fremdeles standardpassordet: %1 This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Dette er en sikkerhetsrisiko, vurder å endre passordet ditt fra programinnstillingene. Saving torrent progress... Lagrer torrent-framdrift… Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Portabelt modus og eksplisitte profilmappevalg er gjensidig utelukkende Portable mode implies relative fastresume Portabelt modus impliserer relativ hurtiggjenopptakelse AutoDownloader Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Kunne ikke lagre RSS AutoDownloader-data i %1. Feil: %2 Invalid data format Ugyldig dataformat Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Kunne ikke lese RSS AutoDownloader-regler fra %1. Feil: %2 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Kunne ikke laste inn RSS AutoDownloader-regler. Grunn: %2 AutomatedRssDownloader Save to: Lagre til: RSS Downloader RSS-informasjonskanalsnedlaster Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. Automatisk nedlasting av RSS-torrenter er skrudd av nå. Du kan skru det på i programinnstillingene. Download Rules Nedlastingsregler Rule Definition Regeldefinisjon Use Regular Expressions Bruk regulære uttrykk Must Contain: Må inneholde: Must Not Contain: Kan ikke inneholde: Episode Filter: Episodefilter: Assign Category: Kategoriser: Save to a Different Directory Lagre i annen mappe Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Se bort fra påfølgende treff (0 for å skru av) Disabled Avskrudd days dager Add Paused: Legg til uten å starte: Use global settings Bruk globale innstillinger Always Alltid Never Aldri Apply Rule to Feeds: Ta i bruk regel ovenfor informasjonskanaler: Matching RSS Articles Samsvarende informasjonskanalsartikler &Import... &Importer… &Export... &Eksporter… Matches articles based on episode filter. Samsvarende artikler i henhold til episodefilter. Example: Eksempel: will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match vil samsvare med 2, 5, 8 til og med 15, 30 samt påfølgende episoder av sesong én Episode filter rules: Episodefiltreringsregler: Season number is a mandatory non-zero value Sesongnummer er en obligatorisk ikke-null verdi Filter must end with semicolon Filter må avsluttes med semikolon Three range types for episodes are supported: Tre grupperingstyper for episoder er støttet: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Enkeltnummer: <b>1x25;</b> samsvarer med episode 25 av sesong én Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normalgruppering: <b>1x25-40;</b> samsvarer med episode 25 til og med 40 av sesong én Episode number is a mandatory positive value Episodenummer er en påkrevd verdi som må være over null Rules Regler Rules (legacy) Regler (foreldet) Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Uendelig gruppering: <b>1x25-;</b> samsvarer med episode 25 og utover i sesong én og alle episoder i senere sesonger Last Match: %1 days ago Siste treff: %1 dager siden Last Match: Unknown Siste treff: Ukjent New rule name Navn på ny regel Please type the name of the new download rule. Skriv navnet på den nye nedlastingsregelen. Rule name conflict Regelnavnskonflikt A rule with this name already exists, please choose another name. En regel med dette navnet eksisterer allerede, velg et annet navn. Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Er du sikker på at du vil fjerne nedlastingsregelen som heter '%1'? Are you sure you want to remove the selected download rules? Er du sikker på at du vil fjerne de valgte nedlastingsreglene? Rule deletion confirmation Regelslettingsbekreftelse Destination directory Målmappe Invalid action Ugyldig handling The list is empty, there is nothing to export. Listen er tom, ingenting å eksportere. Export RSS rules Eksporter RSS-regler I/O Error Inn/ut-datafeil Failed to create the destination file. Reason: %1 Oppretting av målfil mislyktes. Grunn: %1 Import RSS rules Importer RSS-regler Failed to open the file. Reason: %1 Åpning av fil mislyktes. Grunn: %1 Import Error Importeringsfeil Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Importering av valgt regelfil mislyktes. Grunn: %1 Add new rule... Legg til ny regel… Delete rule Slett regel Rename rule... Gi regel nytt navn… Delete selected rules Slett valgte regler Rule renaming Bytting av regelnavn Please type the new rule name Skriv inn nytt regelnavn Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex-modus: Bruk Perl-kompatible regulære uttrykk Position %1: %2 Posisjon %1: %2 Wildcard mode: you can use Joker-modus: Du kan bruke ? to match any single character ? for å samsvare med ethvert enkeltstående tegn * to match zero or more of any characters * for å samsvare med null eller flere av vilkårlige tegn Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Blanktegn teller som OG-operatorer (alle ord, vilkårlig forordning) | is used as OR operator | brukes som ELLER-operator If word order is important use * instead of whitespace. Hvis ord-rekkefølge er viktig, bruk * istedenfor blanktegn. An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Et uttrykk med en tom %1-klausul (f.eks. %2) will match all articles. vil samsvare med alle artikler. will exclude all articles. vil utelate alle artikler. BanListOptions List of banned IP addresses Liste over bannlyste IP-adresser Ban IP Bannlys IP Delete Slett Warning Advarsel The entered IP address is invalid. Innskrevet IP-adresse er ugyldig. The entered IP is already banned. Innskrevet IP-adresse er allerede bannlyst. BitTorrent::Session Restart is required to toggle PeX support Omstart kreves for å veksle PeX-støtte Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Kunne ikke hente GUID tilhørende oppsatt nettverksgrensesnitt. Binder til IP %1 Embedded Tracker [ON] Innebygd sporer [PÅ] Failed to start the embedded tracker! Mislyktes i å starte opp den innebygde sporeren! Embedded Tracker [OFF] Innebygd sporer [AV] System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets nettverkstatus endret til %1 ONLINE TILKOBLET OFFLINE FRAKOBLET Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nettverksoppsettet av %1 har blitt forandret, oppdaterer øktbinding Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Den oppsatte nettverksgrensesnittadressen %1 er ugyldig. Encryption support [%1] Krypteringsstøtte [%1] FORCED TVUNGET %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 er ikke en gyldig IP-adresse og ble avslått under tillegging av listen over bannlyste adresser. Anonymous mode [%1] Anonymt modus [%1] Unable to decode '%1' torrent file. Klarte ikke å dekode '%1' torrentfil. Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiv nedlasting av fila '%1' innebygd i torrenten '%2' Queue positions were corrected in %1 resume files Kø-plasseringer ble rettet opp i %1 gjenopptakelsesfiler Couldn't save '%1.torrent' Kunne ikke lagre '%1.torrent' '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' ble fjernet fra overføringslisten. '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' ble fjernet fra overføringsliste og harddisk. '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... "%1 ble fjernet fra overføringsliste, men filene kunne ikke slettes. Feil: %2 because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. fordi %1 er avskrudd. because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. fordi %1 er avskrudd. URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Nettdelingsadresseoppslag feilet for: '%1', melding: %2 qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent mislyktes i å lytte til grensesnittet %1 port: %2/%3. Grunn: %4. Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned '%1', vent… qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent forsøker å lytte til hvilken som helst grensesnitts-port: %1 The network interface defined is invalid: %1 Angitt nettverksgrensesnitt er ugyldig: %1 qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent forsøker å lytte til grensesnitt %1 port: %2 DHT support [%1] DHT-støtte [%1] ON OFF AV Local Peer Discovery support [%1] Støtte for lokal deltakeroppdagelse [%1] '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' nådde det maksimale forholdet du angav. Fjernet. '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' nådde det maksimale forholdet du anga. Satt på pause. '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' nådde den maksimale delingstiden du angav. Fjernet. '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' nådde den maksimale delingstiden du angav. Satt på pause. qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent fant ikke en %1-lokaladresse å lytte til qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent mislyktes i å lytte til hvilket som helst grensesnitts-port: %1. Grunn: %2. Tracker '%1' was added to torrent '%2' Sporeren '%1' ble lagt til torrenten '%2' Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Sporeren '%1' ble slettet fra torrenten '%2' URL seed '%1' was added to torrent '%2' Nettadresse-deleren '%1' ble lagt til torrenten '%2' URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Nettadresse-deleren '%1' ble fjernet fra torrenten '%2' Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ute av stand stand til å gjenoppta torrenten '%1'. Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Oppgitt IP-filter analysert: %1 regler ble lagt til. Error: Failed to parse the provided IP filter. Feil: Mislyktes i fortolkning av oppgitt IP-filter. Couldn't add torrent. Reason: %1 Kunne ikke legge til torrent. Grunn: %1 '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' gjenopptatt (hurtig) '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' lagt i nedlastingskø. An I/O error occurred, '%1' paused. %2 En inn/ut-datafeil oppstod, '%1' satt på pause. %2 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP- NAT-PMP: Port-tilordningssvikt, melding: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP- NAT-PMP: Port-tilordning gjort, melding: %1 due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. pga. IP-filter. due to port filter. this peer was blocked due to port filter. pga. port-filter. due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. pga. blandingsmodusbegrensninger i I2P. because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fordi den har en lavt nummerert port. qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent lytter til grensesnittet %1 på port: %2/%3 External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Ekstern-IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread create new torrent file failed opprettelse av ny torrentfil mislyktes CategoryFilterModel Categories Kategorier All Alle Uncategorized Ukategoriserte CategoryFilterWidget Add category... Legg til kategori… Add subcategory... Legg til underkategori… Edit category... Rediger kategori… Remove category Fjern kategori Remove unused categories Fjern ubrukte kategorier Resume torrents Gjenoppta torrenter Pause torrents Sett torrenter på pause Delete torrents Slett torrenter CookiesDialog Manage Cookies Behandle Informasjonskapsler CookiesModel Domain Domene Path Sti Name Navn Value Verdi Expiration Date Utløpsdato DeletionConfirmationDlg Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Er du sikker på at du vil slette '%1' fra overføringslisten? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Er du sikker på at du vil slette disse %1 torrentene fra overføringslisten? DownloadedPiecesBar White: Missing pieces Hvitt: Manglende deler Green: Partial pieces Grønt: Ufullstendige deler Blue: Completed pieces Blått: Fullførte deler ExecutionLog General Generelt Blocked IPs Blokerte IP-er <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> ble blokkert %2 <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> ble bannlyst Feed Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Klarte ikke å laste ned nyhetsmating på "%1". Grunn: %2 Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Klarte ikke å tolke nyhetsmating på "%1". Grunn: %2 RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. Nyhetsmating på "%1" ble oppdatert. La til %2 nye artikler. Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Klarte ikke å lese nyhetsmatingsøktdata fra %1. Feil: %2 Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Kunne ikke tolke nyhetsmatingsøktdata. Feil: %1 Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Kunne ikke tolke nyhetsmatingsøktdata. Ugyldig dataformat. Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Kunne ikke laste nyhetsmatingsartikkel "%1#%2". Ugyldig dataformat. FeedListWidget RSS feeds Nyhetsmatinger Unread (%1) Ulest (%1) FileLogger An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. En feil oppstod i forsøk på å åpne loggfilen. Loggføring til fil avskrudd. FilterParserThread I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Inn/ut-operasjonsfeil: Kunne ikke åpne IP-filterfil i lesemodus. IP filter line %1 is malformed. IP-filterlinjen %1 er skrevet feil. IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP-filterlinjen %1 er skrevet feil. Start-IP-en for spennet er skrevet feil. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP-filterlinjen %1 er skrevet feil. Slutt-IP-en for spennet er skrevet feil. IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP-filterlinjen %1 er skrevet feil. Én IP er IPv4 og den andre er IPv6! IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP-filterunntak i linjen %1. Unntaket er: %2 %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 ekstra IP-filtertolkningsfeil inntraff. Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Fortolkningsfil: Filterfilen er ikke en gyldig PeerGuardian-P2B-fil. GeoIPDatabase Unsupported database file size. Ustøttet størrelse på database-fil. Metadata error: '%1' entry not found. Metadata-feil: '%1' oppføring ikke funnet. Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadata feil: '%1' oppføringen har ugyldig type. Unsupported database version: %1.%2 Ustøttet database-versjon: %1.%2 Unsupported IP version: %1 Ustøttet IP-versjon: %1 Unsupported record size: %1 Ustøttet oppføringsstørrelse: %1 Invalid database type: %1 Ugyldig database-type: %1 Database corrupted: no data section found. Ødelagt database: Ingen dataseksjon funnet. HttpServer Exit qBittorrent Avslutt qBittorrent Only one link per line Kun én lenke per linje Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. Global opplastingshastighetsgrense må være større enn 0 eller deaktivert. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. Global nedlastingshastighetsgrense må være større enn 0 eller deaktivert. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. Alternativ opplastingshastighetsgrense må være større enn 0 eller deaktivert. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. Alternativ nedlastingshastighetsgrense må være større enn 0 eller deaktivert. Maximum active downloads must be greater than -1. Maksimalt aktive nedlastinger må være større enn -1. Maximum active uploads must be greater than -1. Maksimalt aktive opplastinger må være større enn -1. Maximum active torrents must be greater than -1. Maksimalt aktive torrenter må være større enn -1. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. Grensen for maksimalt antall tilkoblinger må være større enn 0 eller deaktivert. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Grensen for maksimalt antall tilkoblinger per torrent må være større enn 0 eller deaktivert. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Grensen for maksimalt antall opplastingsåpninger per torrent må være større enn 0 eller deaktivert. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. Ikke i stand til å lagre programinnstillinger, qBittorrent er sannsynligvis unåelig. IRC: #qbittorrent on Freenode IRC: #qbittorrent på Freenode Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. Ugyldig kategorinavn: Ikke bruk noen spesialtegn i kategorinavn. Unknown Ukjent Hard Disk Harddisk Share ratio limit must be between 0 and 9998. Delingssforholdsgrense må være mellom 0 og 9998. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. Delingstidgrensen må være mellom 0 og 525600 minutter. The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. Porten som brukes for innkommende tilkoblinger må være mellom 1 og 65535. The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. Porten som brukes for nettbrukergrensesnittet må være mellom 1 og 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. Ikke i stand til å logge inn, qBittorrent er sannsynligvis unåelig. Invalid Username or Password. Ugyldig brukernavn eller passord. Username Brukernavn Password Passord Login Logg inn Original authors Opphavspersoner Apply Bruk Add Legg til Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Last opp torrenter Save files to location: Lagre filer i mappe: Cookie: Informasjonskapsel: Type folder here Velg mappe her More information Mer informasjon Information about certificates Informasjon om sertifikater Save Files to Lagre filer til Set location Velg plassering Limit upload rate Begrens opplastingshastighet Limit download rate Begrens nedlastingshastighet Rename torrent Gi torrent nytt navn Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Annen… Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Mandag Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Tirsdag Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Onsdag Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Torsdag Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Fredag Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Lørdag Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Søndag Logout Logg ut Download Torrents from their URLs or Magnet links Last ned torrenter fra der-tilhørende nettadresser eller magnetlenker Upload local torrent Last opp lokal torrent Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Er du sikker på at du vil slette valgte torrenter fra overføringslisten? Save Lagre qBittorrent client is not reachable qBittorrent er ikke oppnåelig qBittorrent has been shutdown. qBittorrent har blitt avslått. IPSubnetWhitelistOptionsDialog List of whitelisted IP subnets Liste over hvitlistede IP-subnett Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 Eksempel: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 Add subnet Legg til subnett Delete Slett Error Feil The entered subnet is invalid. Innskrevet subnett er ugyldig. LogListWidget Copy Kopier Clear Fjern MainWindow &Edit R&ediger &Tools Verk&tøy &File &Fil &Help &Hjelp On Downloads &Done Når nedlastinger er fer&dige &View &Vis &Options... &Alternativer… &Resume &Gjenoppta Torrent &Creator &Torrentoppretter Set Upload Limit... Sett opplastingsgrense… Set Download Limit... Sett nedlastingsgrense… Set Global Download Limit... Sett global nedlastingsgrense… Set Global Upload Limit... Sett global opplastingsgrense… Minimum Priority Minimumsprioritet Top Priority Toppprioritet Decrease Priority Senk prioritetsnivå Increase Priority Øk prioriteringsnivå Alternative Speed Limits Alternative hastighetsgrenser &Top Toolbar &Topp-verktøyslinje Display Top Toolbar Vis Topp-verktøyslinje Status &Bar Status&felt S&peed in Title Bar &Hastighet i tittellinjen Show Transfer Speed in Title Bar Vis overføringshastighet i tittellinjen &RSS Reader Nyhetsmatingsleser (&RSS) Search &Engine Søke&motor L&ock qBittorrent Lås qBitt&orrent Do&nate! Do&ner! Close Window Lukk vindu R&esume All Gj&enoppta alle Manage Cookies... Behandle informasjonskapsler… Manage stored network cookies Behandle lagrede nettverksinformasjonskapsler Normal Messages Normale meldinger Information Messages Informasjonsmeldinger Warning Messages Advarselsmeldinger Critical Messages Kritiske meldinger &Log &Logg &Exit qBittorrent Avslutt qBittorr&ent &Suspend System &Sett system i hvilemodus &Hibernate System Sett system i &dvalemodus S&hutdown System Sl&å av system &Disabled &Deaktivert &Statistics &Statistikk Check for Updates Se etter oppdateringer Check for Program Updates Se etter programoppdateringer &About &Om &Pause Sett på &pause &Delete &Slett P&ause All Sett alt på p&ause &Add Torrent File... Legg til torrent&fil… Open Åpne E&xit &Avslutt Open URL Åpne nettadresse &Documentation &Dokumentasjon Lock Lås Show Vis Check for program updates Se etter programoppdateringer Add Torrent &Link... Legg til torrent&lenke… If you like qBittorrent, please donate! Send noen kroner hvis du liker qBittorrent. Execution Log Utførelseslogg Clear the password Fjern passordet Filter torrent list... Filtrer torrentliste… &Set Password &Sett passord Preferences Innstillinger &Clear Password &Fjern Passord Transfers Overføringer Torrent file association Filtilknytning for torrenter qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent er ikke forvalgt program for åpning av hverken torrentfiler eller magnetlenker. Vil du tilknytte qBittorrent med disse? Icons Only Kun ikoner Text Only Kun tekst Text Alongside Icons Tekst ved siden av ikoner Text Under Icons Tekst under ikoner Follow System Style Følg systemsøm UI lock password Låsingspassord for brukergrensesnitt Please type the UI lock password: Skriv låsingspassordet for brukergrensesnittet: The password should contain at least 3 characters Passordet bør inneholde minst 3 tegn Password update Oppdatering av passord The UI lock password has been successfully updated Låsingspassordet for brukergrensesnittet har blitt oppdatert Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på at du vil fjerne passordet? Search Søk Transfers (%1) Overføringer (%1) Error Feil Failed to add torrent: %1 Kunne ikke legge til torrent: %1 Torrent added Torrent lagt til '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' ble lagt til. Download completion Nedlastingsfullførelse I/O Error i.e: Input/Output Error Inn/ut-datafeil Recursive download confirmation Rekursiv nedlastingsbekreftelse Yes Ja No Nei Never Aldri Global Upload Speed Limit Global grense for opplastingshastighet Global Download Speed Limit Global grense for nedlastingshastighet qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ble nettopp oppdatert og trenger å bli omstartet for at forandringene skal tre i kraft. Some files are currently transferring. Noen filer overføres for øyeblikket. Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? &No &Nei &Yes &Ja &Always Yes &Alltid Ja %1/s s is a shorthand for seconds %1/s Old Python Interpreter Gammel Python-fortolker Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Din Python-versjon (%1) er utdatert. Oppgrader til siste versjon for at søkemotorene skal virke. Minimumskrav: 2.7.9 / 3.3.0. qBittorrent Update Available qBittorrent-oppdatering tilgjengelig A new version is available. Do you want to download %1? Ny versjon er tilgjengelig. Vil du laste ned %1? Already Using the Latest qBittorrent Version Bruker allerede siste qBittorrent-versjon Undetermined Python version Ubestemt Python-versjon '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' er ferdig nedlastet. An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. En Inn/ut-datafeil oppstod for torrenten '%1'. Grunn: %2 The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenten '%1' inneholder torrentfiler, vil du fortsette nedlastingen av dem? Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kunne ikke laste ned fil på nettadressen: '%1', Grunn: %2. Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python funnet i %1: %2 Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Kunne ikke bestemme din Python-versjon (%1). Søkemotor avskrudd. Missing Python Interpreter Manglende Python-fortolker Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. Vil du installere det nå? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. No updates available. You are already using the latest version. Ingen oppdateringer tilgjengelig. Du bruker allerede den siste versjonen. &Check for Updates &Se etter oppdateringer Checking for Updates... Ser etter oppdateringer… Already checking for program updates in the background Ser allerede etter programoppdateringer i bakgrunnen Python found in '%1' Python funnet i '%1' Download error Nedlastingsfeil Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-oppsett kunne ikke lastes ned, grunn: %1. Installer det manuelt. Invalid password Ugyldig passord RSS (%1) Nyhetsmating (%1) URL download error Nedlastingsfeil for nettadressen The password is invalid Passordet er ugyldig DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ↓-hastighet: %1 UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ↑-hastighet: %1 [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [↓: %1, ↑: %2] qBittorrent %3 Hide Skjul Exiting qBittorrent Avslutter qBittorrent Open Torrent Files Åpne torrentfiler Torrent Files Torrentfiler Options were saved successfully. Alternativene ble lagret. Net::DNSUpdater Your dynamic DNS was successfully updated. Din dynamiske DNS ble oppdatert. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dynamisk DNS-feil: Tjenesten er midlertidlig utilgjengelig. Nytt forsøk om 30 minutter. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dynamisk DNS-feil: Oppgitt vertsnavn eksisterer ikke under angitt konto. Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamisk DNS-feil: Ugyldig brukernavn eller passord. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamisk DNS-feil: qBittorrent ble svartelistet av tjenesten. Rapporter som feil på http://bugs.qbittorrent.org Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamisk DNS-feil: %1 ble returnert av tjenesten. Rapporter som feil hos http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dynamisk DNS-feil: Brukernavnet ditt ble blokkert på grunn av misbruk. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dynamisk DNS-feil: Oppgitt domenenavn er ugyldig. Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamisk DNS-feil: Oppgitt brukernavn er for kort. Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dynamisk DNS-feil: Oppgitt passord er for kort. Net::DownloadHandler I/O Error Inn/ut-datafeil The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. Filstørrelsen er %1. Det overskrider nedlastingsgrensen på %2. Unexpected redirect to magnet URI. Uforventet omadressering til magnet-oppsettsadresse. Net::GeoIPManager GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP-database innlastet. Type: %1. Byggetid: %2. Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Kunne ikke laste inn GeoIP-database. Grunn: %1 Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Den Bolivianske Rebublikken Viet Nam Vietnam N/A Ikke tilgjengelig Andorra Andorra United Arab Emirates Forente Arabiske Emirater, De Afghanistan Afghanistan Antigua and Barbuda Antigua og Barbuda Anguilla Anguilla Albania Albania Armenia Armenia Angola Angola Antarctica Antarktis Argentina Argentina American Samoa Amerikansk Samoa Austria Østerrike Australia Australia Aruba Aruba Azerbaijan Aserbajdsjan Bosnia and Herzegovina Bosnia og Hercegovina Barbados Barbados Bangladesh Bangladesh Belgium Belgia Burkina Faso Burkina Faso Bulgaria Bulgaria Bahrain Bahrain Burundi Burundi Benin Benin Bermuda Bermuda Brunei Darussalam Brunei Darussalam Brazil Brasil Bahamas Bahamas Bhutan Bhutan Bouvet Island Bouvetøya Botswana Botswana Belarus Hviterussland Belize Belize Canada Canada Cocos (Keeling) Islands Kokosøyene Congo, The Democratic Republic of the Kongo, Den Demokratiske Republikken Central African Republic Sentralafrikanske Republikk, Den Congo Kongo Switzerland Sveits Cook Islands Cookøyene Chile Chile Cameroon Kamerun China Kina Colombia Colombia Costa Rica Costa Rica, Republikken Cuba Kuba Cape Verde Kapp Verde Curacao Curacao Christmas Island Christmasøya Cyprus Kypros Czech Republic Tsjekkia Germany Tyskland Djibouti Djibouti Denmark Danmark Dominica Dominica Dominican Republic Dominikanske Republikk, Den Algeria Algerie Ecuador Ecuador Estonia Estland Egypt Egypt Western Sahara Vest-Sahara Eritrea Eritrea Spain Spania Ethiopia Etiopia Finland Finland Fiji Fiji Falkland Islands (Malvinas) Falklandsøyene Micronesia, Federated States of Mikronesia Faroe Islands Færøyene France Frankrike Gabon Gabon United Kingdom Storbritannia Grenada Grenada Georgia Georgia French Guiana Fransk Guyana Ghana Ghana Gibraltar Gibraltar Greenland Grønland Gambia Gambia Guinea Guinea Guadeloupe Guadeloupe Equatorial Guinea Ekvatorial-Guinea Greece Hellas South Georgia and the South Sandwich Islands Sør-Georgia og Sør-Sandwichøyene Guatemala Guatemala Guam Guam Guinea-Bissau Guinea-Bissau Guyana Guyana Hong Kong Hongkong Heard Island and McDonald Islands Heard- og McDonaldøyene Honduras Honduras Croatia Kroatia Haiti Haiti Hungary Ungarn Indonesia Indonesia Ireland Irland Israel Israel India India British Indian Ocean Territory Britiske Territoriet i Indiahavet, Det Iraq Irak Iran, Islamic Republic of Iran, Den Islamske Republikken Iceland Island Italy Italia Jamaica Jamaica Jordan Jordan Japan Japan Kenya Kenya Kyrgyzstan Kirgisistan Cambodia Kambodsja Kiribati Kiribati Comoros Komorene Saint Kitts and Nevis Saint Kitts og Nevis Korea, Democratic People's Republic of Nord-Korea Korea, Republic of Sør-Korea Kuwait Kuwait Cayman Islands Caymanøyene Kazakhstan Kasakhstan Lao People's Democratic Republic Laofolkets Demokratiske Folkerepublikk Lebanon Libanon Saint Lucia Saint Lucia Liechtenstein Liechtenstein Sri Lanka Sri Lanka Liberia Liberia Lesotho Lesotho Lithuania Litauen Luxembourg Luxembourg Latvia Latvia Morocco Marokko Monaco Monaco Moldova, Republic of Moldova Madagascar Madagaskar Marshall Islands Marshalløyene Mali Mali Myanmar Myanmar Mongolia Mongolia Northern Mariana Islands Nord-Marianene Martinique Martinique Mauritania Mauritania Montserrat Montserrat Malta Malta Mauritius Mauritius Maldives Maldivene Malawi Malawi Mexico Mexico Malaysia Malaysia Mozambique Mosambik Namibia Namibia New Caledonia Ny-Caledonia Niger Niger Norfolk Island Norfolkøya Nigeria Nigeria Nicaragua Nicaragua Netherlands Nederland Norway Norge Nepal Nepal Nauru Nauru Niue Niue New Zealand New Zealand Oman Oman Panama Panama Peru Peru French Polynesia Fransk Polynesia Papua New Guinea Papua Ny-Guinea Philippines Filippinene Pakistan Pakistan Poland Polen Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre og Miquelon Puerto Rico Puerto Rico Portugal Portugal Palau Palau Paraguay Paraguay Qatar Qatar Reunion Réunion Romania Romania Russian Federation Russiske Føderasjon, Den Rwanda Rwanda Saudi Arabia Saudi-Arabia Solomon Islands Salomonøyene Seychelles Seychellene Sudan Sudan Sweden Sverige Singapore Singapore Slovenia Slovenia Svalbard and Jan Mayen Svalbard og Jan Mayen Slovakia Slovakia Sierra Leone Sierra Leone San Marino San Marino Senegal Senegal Somalia Somalia Suriname Surinam Sao Tome and Principe São Tomé og Príncipe El Salvador El Salvador Syrian Arab Republic Syria, Den Arabiske Republikk Swaziland Swaziland Turks and Caicos Islands Turks- og Caicosøyene Chad Tsjad French Southern Territories Franske Sørterritorier, De Togo Togo Thailand Thailand Tajikistan Tadsjikistan Tokelau Tokelau Turkmenistan Turkmenistan Tunisia Tunisia Tonga Tonga Could not decompress GeoIP database file. Kunne ikke pakke ut GeoIP-database-fil. Timor-Leste Øst-Timor Bolivia, Plurinational State of Bolivia, Den Multinasjonale Staten Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius og Saba Cote d'Ivoire Elfenbenskysten Libya Libya Saint Martin (French part) Saint Martin (Fransk del) Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonia, Den Tidligere Jugoslaviske Republikken Macao Macao Pitcairn Pitcairn Palestine, State of Palestina, Staten Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension og Tristan da Cunha South Sudan Sør-Sudan Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Nederlandsk del) Turkey Tyrkia Trinidad and Tobago Trinidad og Tobago Tuvalu Tuvalu Taiwan Taiwan Tanzania, United Republic of Tanzania, Den Forente Republikken Ukraine Ukraina Uganda Uganda United States Minor Outlying Islands USAs Ytre Småøyer United States USA Uruguay Uruguay Uzbekistan Usbekistan Holy See (Vatican City State) Hellige Stol, Den (Vatikanstaten) Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent og Grenadinene Virgin Islands, British Jomfruøyene, De Britiske Virgin Islands, U.S. Jomfruøyene, De Amerikanske. Vanuatu Vanuatu Wallis and Futuna Wallis og Futuna Samoa Samoa Yemen Jemen Mayotte Mayotte Serbia Serbia South Africa Sør-Afrika Zambia Zambia Montenegro Montenegro Zimbabwe Zimbabwe Aland Islands Åland Guernsey Guernsey Isle of Man Isle of Man Jersey Jersey Saint Barthelemy Saint-Barthélemy Couldn't save downloaded GeoIP database file. Kunne ikke lagre nedlastet GeoIP-database-fil. Successfully updated GeoIP database. GeoIP-database oppdatert. Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Kunne ikke laste ned GeoIP-database-fil. Grunn: %1 Net::PortForwarder UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP- / NAT-PMP -støtte [PÅ] UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP- / NAT-PMP -støtte [AV] Net::Smtp Email Notification Error: E-post-varslingsfeil: OptionsDialog Options Alternativer Behavior Oppførsel Downloads Nedlastinger Connection Tilkobling Speed Hastighet BitTorrent BitTorrent RSS Nyhetsmating (RSS) Web UI Nettgrensesnitt Advanced Avansert Language Språk User Interface Language: Brukergrensesnittsspråk: (Requires restart) (Krever omstart) Transfer List Overføringsliste Confirm when deleting torrents Bekreft ved sletting av torrenter Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Bruk alternerende rekkefarger Hide zero and infinity values Skjul null- og uendelighets -verdier Always Alltid Paused torrents only Kun torrenter satt på pause Action on double-click Handling ved dobbelklikk Downloading torrents: Nedlastende torrenter: Start / Stop Torrent Start / stopp torrent Open destination folder Åpne målmappe No action Ingen handling Completed torrents: Fullførte torrenter: Desktop Skrivebord Start qBittorrent on Windows start up Start qBittorrent ved Windows-oppstart Show splash screen on start up Vis velkomstskjerm ved oppstart Start qBittorrent minimized Start qBittorrent minimert Confirmation on exit when torrents are active Bekreftelse ved programavslutning når torrenter er aktive Confirmation on auto-exit when downloads finish Bekreftelse ved auto-programavslutning når nedlastinger er ferdige KiB KiB Email notification &upon download completion Epost-varsling &ved nedlastingsfullførelse Run e&xternal program on torrent completion Kjør e&ksternt program ved ferdigstillelse av torrenter IP Fi&ltering IP-fil&trering Schedule &the use of alternative rate limits Planlegg &bruken av alternative hastighetsgrenser &Torrent Queueing &Torrentkødanning minutes minutter Seed torrents until their seeding time reaches Del torrenter til delingstiden deres når A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatisk legg disse sporerne til nye nedlastinger: RSS Reader Nyhetsmatingsleser (RSS) Enable fetching RSS feeds Skru på innhenting av RSS-informasjonskanaler Feeds refresh interval: Oppdateringsintervall for nyhetsmatinger: Maximum number of articles per feed: Maksimalt antall artikler per mating: min min RSS Torrent Auto Downloader Automatisk RSS-informasjonskanalsnedlaster Enable auto downloading of RSS torrents Skru på automatisk nedlasting av RSS-torrenter Edit auto downloading rules... Rediger automatiske nedlastingsregler… Web User Interface (Remote control) Nettbrukergrenesnitt (fjernkontroll) IP address: IP-adresse: IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. IP-adresse som vevgrensesnittet binder seg til. Angi en IPv4- eller IPv6-adresse. Du kan oppgi "0.0.0.0" for enhver IPv4-adresse, "::" for enhver IPv6-adresse, eller "*" for både IPv4 og IPv6. Server domains: Tjenerdomener: Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Hvitliste for filtrering av HTTP-vertshodeverdier. For å kunne beskytte mot DNS-ombindingsangrep, burde du skrive inn domenenavn brukt av vevgrensesnitttjeneren. Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. &Use HTTPS instead of HTTP &Bruk HTTPS istedenfor HTTP Bypass authentication for clients on localhost Omgå autentisering for klienter på lokalvert Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Omgå autentisering for klienter i hvitlistede IP-subnett IP subnet whitelist... Hvitliste for IP-subnett… Upda&te my dynamic domain name Oppda&ter mitt dynamiske domenenavn Minimize qBittorrent to notification area Minimer qBittorrent til varslingsområdet Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Send qBittorrent til varslingsområdet ved lukking Tray icon style: Stil for systemkurvsikon: Normal Normal Monochrome (Dark theme) Monokromt (mørk drakt) Monochrome (Light theme) Monokromt (lys drakt) File association Filtilknytning Use qBittorrent for .torrent files Bruk qBittorrent for .torrent-filer Use qBittorrent for magnet links Bruk qBittorrent for magnetlenker Power Management Strømstyring Inhibit system sleep when torrents are active Hindre systemhvile når torrenter er aktive Save path: Lagringssti Backup the log file after: Sikkerhetskopier loggfilen etter: MB MB Delete backup logs older than: Slett sikkerhetskopi av loggføring eldre enn: days Delete backup logs older than 10 months dager months Delete backup logs older than 10 months måneder years Delete backup logs older than 10 years år When adding a torrent Når en torrent legges til Bring torrent dialog to the front Hent torrentdialog til forgrunnen Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Ikke start nedlastingen automatisk Should the .torrent file be deleted after adding it Skal .torrent-filen slettes etter å ha blitt lagt til Also delete .torrent files whose addition was cancelled Slett også .torrent-filer som fikk sitt tillegg i listen avbrutt Also when addition is cancelled Også når tillegging blir avbrutt Warning! Data loss possible! Advarsel! Datatap mulig! Saving Management Lagringsbehandling Default Torrent Management Mode: Forvalgt torrentbehandlingsmodus: Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatisk modus betyr at diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringsmappe) vil bli bestemt av tilknyttet kategori Manual Manuell Automatic Automatisk When Torrent Category changed: Når torrentkategori endres: Relocate torrent Omplasser torrent Switch torrent to Manual Mode Bytt torrent til manuell modus When Default Save Path changed: Når forvalgt lagringsmappe endres: Relocate affected torrents Omplasser berørte torrenter Switch affected torrents to Manual Mode Bytt berørte torrenter til manuell modus When Category changed: Når kategori endres: Use Subcategories Bruk underkategorier Default Save Path: Forvalgt lagringsmappe: Keep incomplete torrents in: Behold ufullstendige torrenter i: Copy .torrent files to: Kopier .torrent-filer til: Show &qBittorrent in notification area Vis &qBittorrent i varslingsområdet &Log file &Loggfil Display &torrent content and some options Vis &torrentinnhold og noen alternativer Create subfolder for torrents with multiple files Opprett undermappe for torrenter med flerfoldige filer De&lete .torrent files afterwards Sl&ett .torrent-filer etterpå Copy .torrent files for finished downloads to: Kopier .torrent-filer for fullførte nedlastinger til: Pre-allocate disk space for all files Forhåndstildel diskplass for alle filer Append .!qB extension to incomplete files Tilføy .!qB benevnelse for ikke-fullførte filer Automatically add torrents from: Legg automatisk til torrenter fra: Add entry Legg til oppføring Remove entry Fjern oppføring SMTP server: SMTP-tjener: This server requires a secure connection (SSL) Denne tjeneren krever en sikker tilkobling (SSL) Authentication Autentisering Username: Brukernavn: Password: Passord: Enabled protocol: Aktivert protokoll: TCP and μTP TCP og μTP Listening Port Lytteport Port used for incoming connections: Port brukt for innkommende tilkoblinger: Random Tilfeldig Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Bruk UPnP / NAT-PMP port-videresending fra min ruter Use different port on each startup Bruk ny port ved hver oppstart Connections Limits Tilkoblingsgrenser Maximum number of connections per torrent: Maksimalt antall tilkoblinger per torrent: Global maximum number of connections: Globalt maksimumsantall for tilkoblinger: Maximum number of upload slots per torrent: Maksimalt antall opplastingsåpninger per torrent: Global maximum number of upload slots: Globalt maksimumsantall for opplastingsåpninger: Proxy Server Mellomtjener Type: Type: (None) (Ingen) SOCKS4 SOCKS4 SOCKS5 SOCKS5 HTTP HTTP Host: Vert: Port: Port: Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Ellers blir mellomtjeneren bare brukt til sporertilkoblinger Use proxy for peer connections Bruk mellomtjener for likemannstilkoblinger Disable connections not supported by proxies Skru av tilkoblinger som ikke støttes av mellomtjenere RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Direkte tilkobling for RSS-informasjonsstrømmer, søkemotor, programvareoppdateringer, eller hva som helst annet enn torrentoverføringer og relaterte operasjoner (som likemennsutvekslinger) Use proxy only for torrents Bruk mellomtjener kun for torrenter A&uthentication Id&entitetsbekreftelse Info: The password is saved unencrypted Info: Passordet er lagret ukryptert Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtermappe (.dat, .p2p, .p2b): Reload the filter Last inn filteret på nytt Manually banned IP addresses... Manuelt bannlyste IP-adresser… Apply to trackers Bruk for sporere Global Rate Limits Globale hastighetsgrenser Upload: Opplasting: KiB/s KiB/s Download: Nedlasting: Alternative Rate Limits Alternative hastighetsgrenser From: from (time1 to time2) Fra: To: time1 to time2 Til: When: Når: Every day Hver dag Weekdays Ukedager Weekends Helger Rate Limits Settings Innstillinger for hastighetsgrenser Apply rate limit to peers on LAN Bruk hastighetsgrense for likemenn på lokalnett Apply rate limit to transport overhead Bruk hastighetsgrense for transportering av tilleggsdata Apply rate limit to µTP protocol Bruk hastighetsgrense for µTP-protokoll Privacy Personvern Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktiver DHT (desentralisert nettverk) for å finne flere likemenn Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Utveksle likemenn med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, …) Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Skru på likemennsutveksling (PeX) for å finne flere likemenn Look for peers on your local network Se etter likemenn i ditt lokalnettverk Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktiver lokal likemannsoppdaging for å finne flere likemenn Encryption mode: Krypteringsmodus: Prefer encryption Foretrekk kryptering Require encryption Krev kryptering Disable encryption Deaktiver kryptering Enable when using a proxy or a VPN connection Aktiver ved bruk av mellomtjener eller en VPN-tilkobling Enable anonymous mode Aktiver anonymitetsmodus (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mer informasjon</a>) Maximum active downloads: Maksimalt antall aktive nedlastinger: Maximum active uploads: Maksimalt antall aktive opplastinger: Maximum active torrents: Maksimalt antall aktive torrenter: Do not count slow torrents in these limits Ikke ta med trege torrenter i regnskapet for disse grensene Share Ratio Limiting Delingsforholdsbegrensning Seed torrents until their ratio reaches Del torrenter til forholdet deres når then deretter Pause them Sett dem på pause Remove them Fjern dem Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Bruk UPnP / NAT-PMP for å videresende porten fra min ruter Certificate: Sertifikat: Import SSL Certificate Importer SSL-sertifikat Key: Nøkkel: Import SSL Key Importer SSL-nøkkel <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasjon om sertifikater</a> Service: Tjeneste: Register Registrer Domain name: Domenenavn: By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ved å aktivere disse alternativene kan du miste dine .torrent-filer <strong>for godt</strong>! When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Når disse alternativene er aktivert vil qBittorrent <strong>slette</strong> .torrentfiler etter at de har blitt vellykket (det første alternativet), eller ikke (det andre alternativet), lagt til nedlastingskøen. Dette vil bli brukt <strong>ikke bare</strong> for filer åpnet via meny-handlingen &ldquo;Legg til torrent&rdquo;, men også for dem som blir åpnet via filtypetilknytning If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Hvis du aktiverer det andre alternativet (&ldquo;Også når tillegging blir avbrutt&rdquo;) vil .torrent-filen <strong>bli slettet</strong> selv om du trykker &ldquo;<strong>Avbryt</strong>&rdquo; i &ldquo;Legg til torrent&rdquo;-dialogen Supported parameters (case sensitive): Støttede parametre (forskjell på små og store bokstaver): %N: Torrent name %N: Torrentnavn %L: Category %L: Kategori %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Innholdsmappe (samme som rotmappe for flerfilstorrenter) %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Rotmappe (første underkatalogsmappe for torrenter) %D: Save path %D: Lagringsmappe %C: Number of files %C: Antall filer %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstørrelse (Byte) %T: Current tracker %T: Nåværende sporer %I: Info hash %I: Informativ sjekksum Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N") Select folder to monitor Velg mappe å overvåke Folder is already being monitored: Mappen er allerede under overvåkning: Folder does not exist: Mappen eksisterer ikke: Folder is not readable: Mappen er ikke lesbar: Adding entry failed Tillegg av oppføring mislyktes Choose export directory Velg eksporteringskatalog Choose a save directory Velg en lagringskatalog Choose an IP filter file Velg en IP-filterfil All supported filters Alle støttede filter SSL Certificate SSL-stertifikat Parsing error Tolkningsfeil Failed to parse the provided IP filter Kunne ikke tolke oppgitt IP-filter Successfully refreshed Oppdatert Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Oppgitte IP-filteret tolket: %1 regler lagt til. Invalid key Ugyldig nøkkel This is not a valid SSL key. Dette er ikke en gyldig SSL-nøkkel. Invalid certificate Ugyldig sertifikat Preferences Innstillinger Import SSL certificate Importer SSL-sertifikat This is not a valid SSL certificate. Dette er ikke et gyldig SSL-sertifikat. Import SSL key Importer SSL-nøkkel SSL key SSL-nøkkel Time Error Tidsfeil The start time and the end time can't be the same. Start- og slutt -tidspunktet kan ikke være det samme. Length Error Lengdefeil The Web UI username must be at least 3 characters long. Brukernavn for nettbrukergrensesnittet må være minst 3 tegn. The Web UI password must be at least 6 characters long. Passordet for nettbrukergrensesnittet må være minst 6 tegn. PeerInfo Interested(local) and Choked(peer) interessert(lokal) og kvalt(delktaker) interested(local) and unchoked(peer) interessert(lokal) og avkvalt(likemann) interested(peer) and choked(local) interessert(likemann) og kvalt(lokal) interested(peer) and unchoked(local) interessert(likemann) og ukvalt(lokal) optimistic unchoke optimistisk avkvelning peer snubbed likemann avbrutt incoming connection innkommende tilkobling not interested(local) and unchoked(peer) ikke interessert(lokal) og avkvalt(likemann) not interested(peer) and unchoked(local) ikke interessert(likemann) og ukvalt(lokal) peer from PEX likemann fra PEX peer from DHT likemann fra DHT encrypted traffic kryptert trafikk encrypted handshake kryptert håndtrykk peer from LSD likemann fra LSD PeerListWidget IP IP Port Port Flags Flagg Connection Tilkobling Client i.e.: Client application Klient Progress i.e: % downloaded Framdrift Down Speed i.e: Download speed Ned-hastighet Up Speed i.e: Upload speed Opp-hastighet Downloaded i.e: total data downloaded Nedlastet Uploaded i.e: total data uploaded Opplastet Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevans Files i.e. files that are being downloaded right now Filer Column visibility Kolonnesynlighet Add a new peer... Legg til ny likemann… Ban peer permanently Bannlys likemann for godt Manually adding peer '%1'... Legger til likemann manuelt '%1'… The peer '%1' could not be added to this torrent. Likemannen '%1 kunne ikke bli lagt til denne torrenten. Manually banning peer '%1'... Bannlyser likemann manuelt '%1'… Peer addition Tillegg av likemenn Country Land Copy IP:port Kopier IP:port Some peers could not be added. Check the Log for details. Noen likemenn kunne ikke legges til. Sjekk loggen for detaljer. The peers were added to this torrent. Likemennene ble lagt til denne torrenten. Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Er du sikker på at du vil bannlyse valgte likemenn for godt? &Yes &Ja &No &Nei PeersAdditionDlg No peer entered Ingen likemann angitt Please type at least one peer. Oppgi minst én likemann. Invalid peer Ugyldig likemann The peer '%1' is invalid. Likemannen '%1' er ugyldig. PieceAvailabilityBar White: Unavailable pieces Hvitt: Utilgjengelige deler Blue: Available pieces Blått: Tilgjengelige deler PiecesBar Files in this piece: Filer i denne biten: File in this piece Fil i denne biten: File in these pieces Fil i disse bitene: Wait until metadata become available to see detailed information Vent til metadata blir tilgjengelig for å se detaljert informasjon Hold Shift key for detailed information Hold Shift-tasten for detaljert informasjon PluginSelectDlg Search plugins Programtillegg for søk Installed search plugins: Installerte søke-programtillegg: Name Navn Version Versjon Url Nettadresse Enabled Påskrudd Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Advarsel: Sørg for at du opptrer i henhold til ditt lands kopirettslover når du laster ned torrenter fra noen av disse søkemotorene. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Du kan skaffe nye søkemotor-programtillegg her: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one Installer et nytt Check for updates Se etter oppdateringer Close Lukk Uninstall Avinstaller Yes Ja No Nei Uninstall warning Avinstalleringsadvarsel Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Noen programtillegg kunne ikke avinstalleres, siden de er inkludert i qBittorrent. Kun de du har lagt til selv kan avinstalleres. De programtilleggene ble avskrudd. Uninstall success Avinstallert All selected plugins were uninstalled successfully Alle valgte programtillegg avinstallert Plugins installed or updated: %1 Programtillegg installert eller oppdatert: %1 New search engine plugin URL Ny nettadresse for søkemotor-programtillegg URL: Nettadresse: Invalid link Ugyldig lenke The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Lenken ser ikke ut til å peke til et søkemotor-programtillegg. Select search plugins Velg programtillegg for søk qBittorrent search plugin qBittorrent søke-programtillegg Search plugin update Oppdatering av søke-programtillegg All your plugins are already up to date. Alle programtillegg er allerede oppdatert. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Klarte ikke å se etter nye programtilleggsoppdateringer. %1 Search plugin install Installering av søke-programtillegg Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Kunne ikke installere "%1" søkemotor-programtillegg. %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Kunne ikke oppdatere "%1" søkemotor-programtillegg. %2 PluginSourceDlg Plugin source Programtilleggskilde Search plugin source: Kilde for søke-programtillegg: Local file Lokal fil Web link Nettlenke PreviewSelectDialog Preview Forhåndsvis Name Navn Size Størrelse Progress Fremdrift Preview impossible Forhåndsvisning er ikke mulig Sorry, we can't preview this file Kan ikke forhåndsvise denne filen Private::FileLineEdit '%1' does not exist '%1' finnes ikke '%1' does not point to a directory '%1' peker ikke på en mappe '%1' does not point to a file '%1' peker ikke på en fil Does not have read permission in '%1' Har ikke lesetilgang til '%1' Does not have write permission in '%1' Har ikke skrivetilgang til '%1' PropListDelegate Not downloaded Ikke nedlastet Normal Normal (priority) Normal N/A Ikke tilgjengelig Do not download Do not download (priority) Ikke last ned High High (priority) Høy Mixed Mixed (priorities Blandet Maximum Maximum (priority) Maksimal PropTabBar General Generelt Trackers Sporere Peers Likemenn HTTP Sources HTTP-kilder Content Innhold Speed Hastighet PropertiesWidget Downloaded: Nedlastet: Availability: Tilgjengelighet: Progress: Framdrift: Transfer Overføring Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivitetstid: ETA: Gjenværende tid: Uploaded: Opplastet: Seeds: Delere: Download Speed: Nedlastingshastighet: Upload Speed: Opplastingshastighet: Peers: Likemenn: Download Limit: Nedlastingsgrense: Upload Limit: Opplastingsgrense: Wasted: Ødslet: Connections: Tilkoblinger: Information Informasjon Comment: Kommentar: Select All Velg alle Select None Fravelg alt Normal Normal High Høy Share Ratio: Delingsforhold: Reannounce In: Reannonsering om: Last Seen Complete: Sist sett fullført: Total Size: Total størrelse: Pieces: Deler: Created By: Opprettet av: Added On: Lagt til: Completed On: Fullført: Created On: Opprettet: Torrent Hash: Torrent-sjekksum: Save Path: Lagringsmappe: Maximum Maksimal Do not download Ikke last ned Never Aldri %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (har %3) %1 (%2 this session) %1 (%2 denne økta) %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (delt i %2) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 totalt) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 gj.sn.) Open Åpne Open Containing Folder Åpne innholdende mappe Rename... Gi nytt navn… Priority Prioritet New Web seed Ny nettdeler Remove Web seed Fjern nettdeler Copy Web seed URL Kopier adresse for nettdeler Edit Web seed URL Rediger adresse for nettdeler New name: Nytt navn: This name is already in use in this folder. Please use a different name. Dette navnet er allerede i bruk i denne mappen. Velg et annet navn. The folder could not be renamed Kunne ikke gi mappa nytt navn qBittorrent qBittorrent Filter files... Filtrer filer… Renaming Gir nytt navn Rename error Feil ved tildeling av nytt navn The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Navnet er tomt eller inneholder forbudte tegn, velg noe annet. New URL seed New HTTP source Ny nettadressedeler New URL seed: Ny nettadressedeler This URL seed is already in the list. Denne nettadressedeleren er allerede i listen. Web seed editing Nettdeler-redigering Web seed URL: Nettdeleradresse: QObject Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. IP-adressen din har blitt bannlyst etter for mange mislykkede autentiseringsforsøk. Error: '%1' is not a valid torrent file. Feil: '%1' er ikke en gyldig torrentfil. Error: Could not add torrent to session. Feil: Kunne ikke legge torrent til økt. I/O Error: Could not create temporary file. Inn/ut -datafeil: Kunne ikke opprette midlertidig fil. %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 er et ukjent kommandolinje-parameter. %1 must be the single command line parameter. %1 må være det enkle kommandolinje-parametret. You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan ikke bruke %1: qBittorrent kjører allerede for denne brukeren. Usage: Bruk: Options: Alternativer: Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameteret '%1' må følge syntaksen '%1=%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameteret '%1' må følge syntaksen '%1=%2' Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Forventet heltall i miljøvariabel '%1', men fikk '%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameteret '%1' må følge syntaksen '%1=%2' Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Forventet %1 i miljøvariabel '%2', men fikk '%3' port port %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 må spesifisere en gyldig port (1 til 65535). Display program version and exit Vis programversjon og avslutt Display this help message and exit Vis denne hjelpemeldingen og avslutt Change the Web UI port Endre nettbrukergrensesnittets port Disable splash screen Skru av velkomstskjerm Run in daemon-mode (background) Kjør i nissemodus (bakgrunn) dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" kat. Store configuration files in <dir> Lagre oppsettsfiler i <dir> name navn Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Lagre oppsettsfiler i mapper qBittorrent_<name> Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Hack inn i libtorrents hurtigopptakelsesfiler og gjør filstier relative til profilmappen files or URLs filer eller URL-er Download the torrents passed by the user Last ned torrenter godkjent av brukeren Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Angi hvorvidt dialogvinduet "Legg til ny torrent" åpnes når en torrent legges til. Options when adding new torrents: Valg ved tillegg av nye torrenter: Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Snarvei for %1 path sti Torrent save path Torrentlagringssti Add torrents as started or paused Legg til torrenter som startet eller pauset Skip hash check Hopp over verifiseringssjekk Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Tildel torrenter til kategori. Hvis kategorien ikke finnes vil den bli opprettes. Download files in sequential order Last ned filer i sekvensiell rekkefølge Download first and last pieces first Last ned de første og siste delene først Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Valgbare verdier kan angis via miljøvariabler. For valget ved navn "parameter-name" er miljøvariabelen "QBT_PARAMETER_NAME" (med store bokstaver "-" erstattet med "_". For å sende flaggverdier, sett variabelen til "1" eller "TRUE". For eksempel for å skru av oppstartsskjermen: Command line parameters take precedence over environment variables Kommandolinjeparameter overstyrer miljøvariabler Help Hjelp Run application with -h option to read about command line parameters. Kjør programmet med -h flagg for å lese om kommandolinje-parametre. Bad command line Dårlig kommandolinje Bad command line: Dårlig kommandolinje: Legal Notice Juridisk notis qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent er et fildelingsprogram. Når du kjører en torrent, vil dens data bli gjort tilgjengelig for andre gjennom opplasting. Innhold som du deler er ene og alene ditt ansvar. Ingen flere notiser vil bli gitt. Press %1 key to accept and continue... Trykk %1-tasten for å akseptere og fortsette… Legal notice Juridisk notis Cancel Avbryt I Agree Jeg samtykker The remote host name was not found (invalid hostname) Fjernvertsnavnet ble ikke funnet (ugyldig vertsnavn) The operation was canceled Operasjonen ble avbrutt The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Fjerntjeneren stengte forbindelsen for tidlig, før hele svaret ble mottatt og behandlet The connection to the remote server timed out Tidsavbrudd i forbindelse til fjerntjener SSL/TLS handshake failed SSL- TLS-håndtrykk mislyktes The remote server refused the connection Fjerntjeneren avslo forbindelsen The connection to the proxy server was refused Forbindelsen til mellomtjeneren ble avslått The proxy server closed the connection prematurely Mellomtjeneren stengte forbindelsen for tidlig The proxy host name was not found Mellomtjenernavnet ble ikke funnet The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Enten tidsabrudd i forbindelsen til mellomtjener eller inget svar på send forespørsel i tide fra mellomtjener The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Mellomtjeneren krever autentisering for å godta forespørselen, men avslo alle de oppgitte referansene The access to the remote content was denied (401) Tilgang til fjerninnholdet ble avslått (401) The operation requested on the remote content is not permitted Operasjonen forespurt utført på fjerninnholdet er ikke tillatt The remote content was not found at the server (404) Fjerninnholdet ble ikke funnet hos tjeneren (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Fjerntjeneren krever autentisering for å servere innholdet, men de oppgitte referansene ble ikke akseptert The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Nettverktilgangens applikasjonsprogrammeringsgrensesnitt kan ikke godta forespørselen, fordi protokollen ikke er kjent The requested operation is invalid for this protocol Forespurt operasjon er ugyldig for denne protokollen An unknown network-related error was detected Ukjent nettverksrelatert feil oppdaget An unknown proxy-related error was detected Ukjent mellomtjenerrelatert feil oppdaget An unknown error related to the remote content was detected Ukjent feil relatert til fjerninnholdet oppdaget A breakdown in protocol was detected Sammenbrudd i protokollen oppdaget Unknown error Ukjent feil Upgrade Oppgrader You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] Du oppdaterte fra en eldre versjon som lagret ting annerledes. Du må gå over til det nye lagringssystemet. Du vil ikke kunne bruke en eldre versjon enn v3.3.0 igjen. Fortsett? [J/N] You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Du oppdaterte fra en eldre versjon som lagret ting annerledes. Du må gå over til det nye lagringssystemet. Hvis du fortsetter vil du ikke kunne bruke en eldre versjon enn v3.3.0 igjen. Couldn't migrate torrent with hash: %1 Kunne ikke flytte torrent med sjekksum: %1 Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Kunne ikke flytte torrent. Ugyldig filnavn for hurtig gjenopptakelse: %1 Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. Oppdaget uren programavsluttning. Bruker reservefil for å gjenopprette innstillinger. An access error occurred while trying to write the configuration file. Tilgangsfeil ved skriving til oppsettsfila. A format error occurred while trying to write the configuration file. Formatfeil ved skriving til oppsettsfila. RSS::AutoDownloader Invalid data format. Ugyldig dataformat. RSS::Private::Parser Invalid RSS feed. Ugyldig RSS-informasjonskanal. %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linje: %2, kolonne: %3, forskyvning: %4). RSS::Session RSS feed with given URL already exists: %1. RSS-informasjonskanal med angitt nettadresse finnes allerede: %1|. Cannot move root folder. Kan ikke flytte rotmappe. Item doesn't exist: %1. Elementet finnes ikke: %1 Cannot delete root folder. Kan ikke slette rotmappe. Incorrect RSS Item path: %1. Uriktig nyhetsmatingselemetsti: %1. RSS item with given path already exists: %1. RSS-informasjonskanal med angitt sti finnes allerede: %1|. Parent folder doesn't exist: %1. Overnevnte mappe finnes ikke: %1 RSSWidget Search Søk Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. Automatisk henting av RSS-informasjonskanaler er skrudd av nå. Du kan skru det på i programinnstillingene. New subscription Nytt abonnement Mark items read Marker ting som lest Refresh RSS streams Oppdater nyhetsmatingsdataflyt Update all Oppdater alle RSS Downloader... Nyhetsmatingsnedlaster… Torrents: (double-click to download) Torrenter: (dobbel-klikk for å laste ned) Delete Slett Rename... Gi nytt navn… Rename Gi nytt navn Update Oppdater New subscription... Nytt abonnement… Update all feeds Oppdater alle matinger Download torrent Last ned torrent Open news URL Åpne nyhetsnettadresse Copy feed URL Kopier matingsnettadresse New folder... Ny mappe…| Please choose a folder name Velg et mappenavn Folder name: Mappenavn: New folder Ny mappe Please type a RSS feed URL Skriv inn nyhetsmatingens nettadresse Feed URL: Nyhetsmatingsnettadresse: Deletion confirmation Slettingsbekreftelse Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Er du sikker på at du vil slette de valgte nyhetsmatingene? Please choose a new name for this RSS feed Velg et nytt navn for denne nyhetsmatingen New feed name: Nytt matingsnavn: Rename failed Tildeling av nytt navn mislyktes Date: Dato: Author: Utvikler: ScanFoldersDelegate Select save location Velg lagringsplassering ScanFoldersModel Monitored Folder Overvåket mappe Override Save Location Overstyr lagringsplassering Monitored folder Overvåket mappe Default save location Forvalgt lagringsplass Browse... Bla gjennom… SearchEngine Unknown search engine plugin file format. Ukjent programtilleggs-filformat for søkemotor. A more recent version of this plugin is already installed. En nyere versjon av dette programtillegget er allerede installert. Plugin is not supported. Programtillegget er ikke støttet. Update server is temporarily unavailable. %1 Oppdateringstjeneren er midlertidlig utilgjengelig. %1 Failed to download the plugin file. %1 Nedlasting av programtilleggsfilen mislyktes. %1 An incorrect update info received. Feilaktig oppdateringsinfo mottatt. All categories Alle kategorier Movies Filmer TV shows TV-forestillinger Music Musikk Games Spill Anime Anime Software Programvare Pictures Bilder Books Bøker Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Søkeprogramtillegget '%1' inneholder ugyldig versjonsstreng ('%2') SearchTab Name i.e: file name Navn Size i.e: file size Størrelse Seeders i.e: Number of full sources Delere Leechers i.e: Number of partial sources Sankere Search engine Søkemotor Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultat (viser <i>%1</i> av <i>%2</i>): Torrent names only Kun torrentnavn Everywhere Overalt Searching... Søker… Search has finished Søket er ferdig Search aborted Søk avbrutt An error occurred during search... En feil oppstod under søket… Search returned no results Søket returnerte ingen resultat Column visibility Kolonnesynlighet Form Skjema Results(xxx) Resultat(xxx) Search in: Søk i: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Noen søkemotorer søker i torrentbeskrivelsen også i torrent-filnavn. Om slike resultat skal vises i listen nedenfor, kontrolleres av dette moduset.</p><p><span style=" font-weight:600;">Overalt </span>skrur av filtrering og viser derfor alt som blir returnert av søkemotorene.</p><p><span style=" font-weight:600;">Kun torrentnavn</span> viser kun torrenter hvis navn samsvarer med søkeforespørselen.</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> <html><head/><body><p>Velg øvre og nedre mengde tillate delere</p></body></html> Seeds: Delere: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Minimum antall delere</p></body></html> to til <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Maksimalt antall delere</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> <html><head/><body><p>Sett gyldig størrelsesområde for torrent</p></body></html> Size: Størrelse: <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> <html><head/><body><p>Minimal torrentstørrelse</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> <html><head/><body><p>Maksimal torrentstørrelse</p></body></html> SearchWidget Search Søk There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Ingen søkeprogramtillegg installert. Klikk "Søk etter programtillegg…"-knappen nederst til høyre i vinduet for å installere det. Download Last ned Go to description page Gå til beskrivelsesside Copy description page URL Kopier nettadresse for beskrivelsesside Search plugins... Søk i programtillegg… A phrase to search for. Søkefrase. Spaces in a search term may be protected by double quotes. Mellomrom i søkebegrep kan være beskyttet av doble anførselstegn. Example: Search phrase example Eksempel: <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: søk etter <b>foo</b> og <b>bar</b> <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: søk etter <b>foo bar</b> All plugins Alle programtillegg Only enabled Kun aktiverte Select... Velg… Search Engine Søkemotor Please install Python to use the Search Engine. Installer Python for å bruke søkemotoren. Empty search pattern Tom søkestreng Please type a search pattern first Skriv en søkestreng først Stop Stopp Search has finished Søket er ferdig Search has failed Søket mislyktes ShutdownConfirmDlg qBittorrent will now exit. qBittorrent vil nå avslutte. E&xit Now &Avslutt nå Exit confirmation Avslutningbekreftelse The computer is going to shutdown. Datamaskinen vil slås av. &Shutdown Now &Slå av nå The computer is going to enter suspend mode. Datamaskinen vil gå i hvilemodus. &Suspend Now Gå i &hvile nå Suspend confirmation Hvilebekreftelse The computer is going to enter hibernation mode. Datamaskinen vil gå i dvalemodus. &Hibernate Now &Dvalgang nå. Hibernate confirmation Dvalebekreftelse You can cancel the action within %1 seconds. Du kan avbryte handlingen innen %1 sekunder. Shutdown confirmation Avslåingsbekreftelse SpeedLimitDialog KiB/s KiB/s SpeedPlotView Total Upload Total opplastet Total Download Total nedlastet Payload Upload Nytteopplasting Payload Download Nyttenedlasting Overhead Upload Tilleggsdata-opplasting Overhead Download Tilleggsdata-nedlasting DHT Upload DHT-opplasting DHT Download DHT-nedlasting Tracker Upload Sporer-opplasting Tracker Download Sporer-nedlasting SpeedWidget Period: Periode: 1 Minute ett minutt 5 Minutes fem minutter 30 Minutes 30 Minutter 6 Hours seks timer Select Graphs Velg grafer Total Upload Total opplastet Total Download Total nedlastet Payload Upload Nyttelast-opplasting Payload Download Nyttelast-nedlasting Overhead Upload Tilleggsdata-opplasting Overhead Download Tilleggsdata-nedlasting DHT Upload DHT-opplasting DHT Download DHT-nedlasting Tracker Upload Sporer-opplasting Tracker Download Sporer-nedlasting StatsDialog Statistics Statistikk User statistics Brukerstatistikk Total peer connections: Totalt antall tilkoblinger fra likemenn: Global ratio: Globalt forhold: Alltime download: Nedlasting gjennom alle tider: Alltime upload: Opplasting gjennom alle tider: Total waste (this session): Totalt ødslet (denne økta): Cache statistics Hurtiglager-statistikk Read cache hits: Treff i lesehurtiglager: Average time in queue: Gjennomsnittlig tid i kø: Total buffers size: Total mellomlagerstørrelse: Performance statistics Ytelesesstatistikk Queued I/O jobs: Inn- ut -jobber i kø: Write cache overload: Overlast i skrivingshurtiglager: Read cache overload: Overlast i lesingshurtiglager: Total queued size: Total køstørrelse: %1 ms 18 milliseconds %1 ms StatusBar Connection status: Tilkoblingsstatus: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Ingen direkte tilkoblinger. Dette kan indikere problemer med nettverksoppsettet. DHT: %1 nodes DHT: %1 noder qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent må startes på nytt. Connection Status: Tilkoblingsstatus: Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Frakoblet. Dette betyr vanligvis at qBittorrent ikke klarte å lytte til den valgte porten for innkommende tilkoblinger. Online Tilkoblet Click to switch to alternative speed limits Klikk for å bytte til alternative hastighetsgrenser Click to switch to regular speed limits Klikk for å bytte til vanlige hastighetsgrenser Global Download Speed Limit Global hastighetsavgrensning for nedlastinger Global Upload Speed Limit Global hastighetsavgrensning for opplastinger StatusFiltersWidget All (0) this is for the status filter Alle (0) Downloading (0) Laster ned (0) Seeding (0) Deler (0) Completed (0) Fullførte (0) Resumed (0) Gjenopptatte (0) Paused (0) Satt på pause (0) Active (0) Aktive (0) Inactive (0) Inaktive (0) Errored (0) Feilede (0) All (%1) Alle (%1) Downloading (%1) Laster ned (%1) Seeding (%1) Deler (%1) Completed (%1) Fullførte (%1) Paused (%1) Satt på pause (%1) Resumed (%1) Gjenopptatte (%1) Active (%1) Aktive (%1) Inactive (%1) Inaktive (%1) Errored (%1) Feilede (%1) TagFilterModel Tags Etiketter All Alle Untagged Umerket TagFilterWidget Add tag... Legg til etikett… Remove tag Fjern etikett Remove unused tags Fjern ubrukte etiketter Resume torrents Gjenoppta torrenter Pause torrents Sett torrenter på pause Delete torrents Slett torrenter New Tag Ny etikett Tag: Etikett: Invalid tag name Ugyldig etikettnavn Tag name '%1' is invalid Etikettnavnet '%1' er ugyldig Tag exists Etiketten finnes Tag name already exists. Etikettnavnet finnes allerede. TorrentCategoryDialog Torrent Category Properties Torrentkategoriegenskaper Name: Navn: Save path: Lagringssti: New Category Ny kategori Invalid category name Ugyldig kategorinavn Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. Kategorinavn kan ikke inneholde '\'. Kategorinavn kan ikke starte/slutte med '/'. Kategorinavn kan ikke inneholde en '//'-sekvens. Category creation error Kategoriopprettelsesfeil Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Kategori ved dette navnet finnes allerede. Velg et annet navn og prøv igjen. TorrentContentModel Name Navn Size Størrelse Progress Framdrift Download Priority Nedlastingsprioritet Remaining Gjenstående Availability Tilgjengelighet TorrentCreatorDlg Create Torrent Opprett torrent Reason: Path to file/folder is not readable. Grunn: Sti til fil/mappe er ikke lesbar. Torrent creation failed Torrentopprettelse mislyktes Torrent Files (*.torrent) Torrentfiler (*.torrent) Select where to save the new torrent Velg hvor den nye torrenten skal lagres Reason: %1 Grunn: %1 Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Grunn: Opprettet torrent er ugyldig. Den vil ikke bli lagt til i nedlastingslisten. Torrent creator Torrentoppretter Torrent created: Torrent opprettet: Torrent Creator Torrentoppretter Select file/folder to share Velg fil/mappe å dele Path: Sti: [Drag and drop area] [Dra- og slipp-område] Select file Velg fil Select folder Velg mappe Settings Innstillinger Piece size: Delstørrelse: Auto Auto 16 KiB 16 KiB 32 KiB 32 KiB 64 KiB 64 KiB 128 KiB 128 KiB 256 KiB 256 KiB 512 KiB 512 KiB 1 MiB 1 MiB 2 MiB 2 MiB 4 MiB 4 MiB 8 MiB 8 MiB 16 MiB 16 MiB 32 MiB 32 MiB Calculate number of pieces: Kalkuler antall deler: Private torrent (Won't distribute on DHT network) Privat torrent (vil ikke distribueres på DHT-nettverk) Start seeding immediately Begynn deling umiddelbart Ignore share ratio limits for this torrent Ignorer delingsforholdsbegrensninger for denne torrenten Fields Felter You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Du kan dele opp sporerlag / grupper med en tom linje. Web seed URLs: Nettdeleradresse: Tracker URLs: Sporer-nettadresser: Comments: Kommentarer: Source: Kilde: Progress: Fremdrift: TorrentModel Name i.e: torrent name Navn Size i.e: torrent size Størrelse Done % Done Ferdig Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status Seeds i.e. full sources (often untranslated) Delere Peers i.e. partial sources (often untranslated) Likemenn Down Speed i.e: Download speed Ned-hastighet Up Speed i.e: Upload speed Opp-hastighet Ratio Share ratio Forhold ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Gjenværende tid Category Kategori Tags Etiketter Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Lagt til Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Fullført Tracker Sporer Down Limit i.e: Download limit Ned-grense Up Limit i.e: Upload limit Opp-grense Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Nedlastet Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Opplastet Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Nedlastet denne økta Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Opplastet denne økta Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Gjenstående Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivitetstid Save path Torrent save path Lagringsmappe Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Fullført Ratio Limit Upload share ratio limit Forholdsgrense Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Sist sett i fullført tilstand Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Siste aktivitet Total Size i.e. Size including unwanted data Total størrelse TrackerFiltersList All (0) this is for the tracker filter Alle (0) Trackerless (0) Sporerløse (0) Error (0) Feil (0) Warning (0) Advarsel (0) Trackerless (%1) Sporerløse (%1) Error (%1) Feil (%1) Warning (%1) Advarsel (%1) Resume torrents Gjenoppta torrenter Pause torrents Sett torrenter på pause Delete torrents Slett torrenter All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) TrackerList URL Nettadresse Status Status Received Mottatt Seeds Delere Peers Likemenn Downloaded Nedlastet Message Melding Working Virker Disabled Avskrudd This torrent is private Denne torrenten er privat Updating... Oppdaterer… Not working Virker ikke Not contacted yet Ikke kontaktet ennå Tracker URL: Nettadresse til sporer: Tracker editing Sporer-redigering Tracker editing failed Sporer-redigering mislyktes The tracker URL entered is invalid. Den oppgitte sporer-nettadressen er ugyldig. The tracker URL already exists. Sporer-nettadressen finnes allerede. Add a new tracker... Legg til en ny sporer… Copy tracker URL Kopier sporer-nettadresse Edit selected tracker URL Rediger valgt sporer-nettadresse Force reannounce to selected trackers Påtving reannonsering til valgte sporere på ny Force reannounce to all trackers Påtving reannonsering til alle sporere på ny Column visibility Kolonnesynlighet Remove tracker Fjern sporer TrackersAdditionDlg Trackers addition dialog Tilleggingsdialog for sporere List of trackers to add (one per line): Liste over sporere som skal legges til (én per linje): µTorrent compatible list URL: Nettadresse for µTorrent-kompatibel liste: I/O Error Inn/ut-datafeil Error while trying to open the downloaded file. Feil ved forsøk på å åpne den nedlastede filen. No change Ingen forandring No additional trackers were found. Ingen flere sporere ble funnet. Download error Nedlastingsfeil The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Listen over sporere kunne ikke lastes ned, grunn: %1 TransferListDelegate Downloading Laster ned Downloading metadata used when loading a magnet link Laster ned metadata Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Tildeler Paused Satt på pause Queued i.e. torrent is queued I kø Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Deler Stalled Torrent is waiting for download to begin Laster ikke ned [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Laster ned [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Deler Checking Torrent local data is being checked Sjekker Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking Plassert i kø for gjennomsjekking Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Sjekker gjenopptakelsesdata Completed Fullført Missing Files Mangler filer Errored torrent status, the torrent has an error Feilet %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (delt i %2) %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 siden TransferListFiltersWidget Status Status Categories Kategorier Tags Etiketter Trackers Sporere TransferListWidget Column visibility Kolonnesynlighet Choose save path Velg lagringsmappe Torrent Download Speed Limiting Hastighetsbegrensning for torrentnedlasting Torrent Upload Speed Limiting Hastighetsbegrensning for torrentopplasting Recheck confirmation Bekreftelse av ny gjennomsjekking Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Er du sikker på at du vil sjekke valgte torrent(er) på nytt? Rename Gi nytt navn New name: Nytt navn: Resume Resume/start the torrent Gjenoppta Force Resume Force Resume/start the torrent Påtving gjenopptakelse Pause Pause the torrent Sett på pause Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Velg plassering: Flytter "%1", fra "%2" til "%3" Add Tags Legg til etiketter Remove All Tags Fjern alle etiketter Remove all tags from selected torrents? Fjern alle etiketter fra valgte torrenter? Comma-separated tags: Kommainndelte etiketter: Invalid tag Ugyldig etikett Tag name: '%1' is invalid Etikettnavnet: '%1' er ugyldig Delete Delete the torrent Slett Preview file... Forhåndsvis fil… Limit share ratio... Begrens delingsforhold… Limit upload rate... Begrens opplastingshastighet… Limit download rate... Begrens nedlastingshastighet… Open destination folder Åpne målmappe Move up i.e. move up in the queue Flytt oppover Move down i.e. Move down in the queue Flytt nedover Move to top i.e. Move to top of the queue Flytt til toppen Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flytt til bunnen Set location... Velg plassering… Force reannounce Tvubg reabbibserubg Copy name Kopier navn Copy hash Kopier sjekksum Download first and last pieces first Last ned de første og siste delene først Automatic Torrent Management Automatisk torrentbehandling Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatisk modus betyr at diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringsmappe) vil bli bestemt av tilknyttet kategori Category Kategori New... New category... Ny… Reset Reset category Tilbakestill Tags Etiketter Add... Add / assign multiple tags... Legg til… Remove All Remove all tags Fjern alle Priority Prioritet Force recheck Påtving ny gjennomsjekk Copy magnet link Kopier magnetlenke Super seeding mode Superdelingsmodus Rename... Gi nytt navn… Download in sequential order Last ned i rekkefølge UpDownRatioDlg Torrent Upload/Download Ratio Limiting Forholdsbegrensning for torrent-opp-/ned-lasting Use global share limit Bruk global delingsforholdsgrense Set no share limit Fri forholdsgrense Set share limit to Sett delingsgrense til ratio forhold minutes minutter buttonGroup knappegruppe No share limit method selected Ingen delingsgrense-metode valgt Please select a limit method first Velg en delingsgrense-metode først WebApplication WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Vev-grensesnitt velg plassering: Flytter "%1", fra "%2" til "%3" Incorrect category name Feilaktig kategorinavn WebUI Web UI: HTTPS setup successful Vevgrensesnitt: HTTPS satt opp Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Vevgrensesnitt: HTTPS oppsett mislyktes, faller tilbake til HTTP Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Vevgrensesnitt: Lytter nå på IP: %1, port: %2 Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Vevgrensesnitt: Ikke i stand til å binde til IP: %1, port: %2. Grunn: %3 about An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. En avansert BitTorrent-klient, programmert i C++, basert på Qt-verktøyssettet og libtorrent-rasterbar. Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project Opphavsrett %1 2006-2018 qBittorrent-prosjektet Home Page: Hjemmeside: Forum: Forum: Bug Tracker: Feilsporer: addPeersDialog Add Peers Legg til likemenn List of peers to add (one IP per line): Liste over likemenn som skal legges til (én IP per linje): Format: IPv4:port / [IPv6]:port Format: IPv4:port / [IPv6]:port authentication Tracker authentication Sporerautentisering Tracker: Sporer: Login Innlogging Username: Brukernavn: Password: Passord: confirmDeletionDlg Deletion confirmation Slett bekreftelse Remember choice Husk valg Also delete the files on the hard disk Slett også filene på harddisken confirmShutdownDlg Don't show again Ikke vis igjen downloadFromURL Add torrent links Legg til torrentlenker Download from URLs Last ned fra nettadresser One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) En lenke per linje (HTTP-lenker, Magnetlenker og informative verifiseringsnøkler er støttet) Download Last ned No URL entered Ingen nettadresse oppgitt Please type at least one URL. Skriv minst én nettadresse. errorDialog Crash info Krasjinfo fsutils Downloads Nedlastinger misc B bytes B KiB kibibytes (1024 bytes) KiB MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB Python not detected Python ikke oppdaget Python version: %1 Pythonversjon: %1 Normalized Python version: %1 Normalisert Python-versjon: %1 /s per second /s %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1t %2m %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2t Unknown Unknown (size) Ukjent qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent vil nå slå av datamaskinen fordi alle nedlastinger er fullført. < 1m < 1 minute < 1m %1m e.g: 10minutes %1m Working Virker Updating... Oppdaterer… Not working Virker ikke Not contacted yet Ikke kontaktet ennå preview Preview selection Forhåndsvis utvalg The following files support previewing, please select one of them: Følgende filer støtter forhåndsvisning, velg en av dem: trackerLogin Log in Logg inn