AboutDialogاليونانفرنساAddNewTorrentDialogحفظ فيلا تعرض مرة أخرىإعدادات التورنتتعيين كفئة رئيسيةالفئة:بدء التورنتمعلومات التورنتتخطي التحقق من البياناتالحجم:هاش:التعليق:التاريخ:نمط إدارة التورنت:الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مسار الحفظ مثلاً) سيتم تحديده عن طريق الفئة المحددة له.يدويتلقائيفي حالة الاختيار, ملف التورنت لن يتم حذفه بغض النظر عن إعدادات التنزيل.لا تقم بحذف الملف بامتداد torrent.إنشاء مجلد فرعيتنزيل بترتيب تسلسليعاديمرتفعأقصى أهميةلا تنزّلخطأ إدخال/إخراجملف تورنت خاطئإعادة التسميةخطأ في إعادة التسميةThis comment is unavailableغير متاحThis date is unavailableغير متاحغير متوفررابط مغناطيسي خاطئملف التورنت '%1' غير موجود.لا يمكن قراءة ملف التورنت '%1'. على الأرجح أن الصلاحيات اللازمة غير متوفرة لديك.Don't remove the '
' characters. They insert a newline.فشل في تحميل التورنت: %1
خطأ: %2لا يمكن التعرف على هذا الرابط المغناطيسيرابط مغناطيسييجلب البيانات الوصفية...This size is unavailable.غير متاحالمساحة الخالية من القرص: %1اختر مسار الحفظالاسم الجديد:هذا الاسم مستخدم بالفعل في هذا المجلد. من فضلك اختر اسما آخر.لا يمكن إعادة تسمية المجلدإعادة التسمية...الأولويةبيانات وصفية خاطئةيحلّل البيانات الوصفية...اكتمل جلب البيانات الوصفيةخطأ في التنزيلAdvancedSettingsم.بمنافذ الخروج (الأدنى) [0: معطلة]منافذ الخروج (الأقصى) [0: معطلة] إعادة تأكيد البيانات بعد اكتمال التنزيلالمدة بين اعادة تحديث الصفحة milliseconds ملي ثانيةالخيارValue set for this settingالقيمة(مُعطّل)(آلي) minutesجميع العناوينقسم qBittorrentفتح التعليماتقسم libtorrent seconds ثمدة بقاء الذاكرة المؤقتة للقرصمكّن النظام من خاصية الـcacheكيلوبايتاظهار أعلام الدول للقرناءاظهار اسم الجهاز للقرينالرفع القوي المخصصواجهة الشبكة (تتطلب إعادة تشغيل)عنوان آي بي الاختياري الذي سيتم استخدامه (يتطلب إعادة التشغيل)استخدام عنوان الـIPV6 (يحتاج إلى إعادة تشغيل )تنبيهات العرضعرض تنبيهات اضافة التورنت.تنزيل ايقونة التراكرتأكيد إعادة التحقق من التورنتi.e. Any network interfaceأي واجهةHow often the fastresume file is saved.حفظ فترة استئناف البياناتuTP-TCP mixed mode algorithmأكبر عدد من الاتصالات النصف مفتوحة [0: غير محدودة]العنوان الذي يتم اعلانه للمتتبع (يتطلب اعادة التشغيل)تمكين المتتبع الداخليمنفذ المتتبع الداخليالبحث عن التحديثاتاستخدام مظهر أيقونات النظامApplicationqBittorrent v3.2.0alpha startedتم تشغيل qBittorrent %1اسم التورنت: %1حجم التورنت: %1مسار الحفظ: %1The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsتم تنزيل التورنت في %1.شكرا لاستخدامك كيو بت تورنت.معلوماتكلمة السر للمستخدم المسؤول لواجهة الويب ما تزال الكلمة الافتراضية: %1هذا خطر أمني، برجاء الأخذ بالاعتبار تغيير كلمة السر من تفضيلات البرنامج.حفظ تقدم التورنت...AsyncFileStorageAuthControllerAutomatedRssDownloaderمكان الحفظ:منزّل RSS...قواعد التنزيلتعريف القاعدةاستخدام التعبيرات المعتادةيجب أن تحتوي:يجب ألا تحتوي:حفظ إلى مجلد مختلف... X daysأيامإضافة المُلبث:استخدام الإعدادات العامةدائماأبداتطبيق القاعدة على التغذيات:ا&ستيراد...ت&صدير...مثال:example X will matchآخر مطابقة: غير معروفةاسم قاعدة جديديرجى كتابة اسم قاعدة التنزيل الجديدة.تعارض في اسم القاعدةتعارض في اسم القاعدة اختر اسم اخر.هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة قاعدة التنزيل المسمّاة "%1"؟Are you sure you want to remove the selected download rules?تأكيد حذف القاعدةالمجلد المستهدفاضافة قاعدة جديدة...حذف القاعدةتغيير تسمية القاعدة...حذف القواعد المختارةتغيير تسمية القاعدةاكتب اسم القاعدة الجديدةWe talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)BanListOptionsDialogحذفBitTorrent::Sessionالمتتبع الداخلي [يعمل]فشل محاولة تشغيل المتتبع الداخلي!المتتبع الداخلي [متوقف]e.g: System network status changed to ONLINEمتصلغير متصلe.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingConfigured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid.Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'لا يمكن حفظ '%1.torrent''xxx.avi' was removed...'xxx.avi' was removed...'xxx.avi' was removed...this peer was blocked because uTP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use.e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...يجري تنزيل "%1"، يرجى الانتظار...e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen one.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfacee.g: Unable to resume torrent 'hash'.%1 is a number'torrent name' restored.'torrent name' was added to download list.this peer was blocked due to ip filter.this peer was blocked due to port filter.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked because it has a low port.e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881e.g. External IP: 192.168.0.1BitTorrent::TorrentCreatorThreadBitTorrent::TorrentHandleCategoryFilterModelالفئاتالكلCategoryFilterWidgetإضافة تصنيف فرعي...استئناف التورنتاتإلباث التورنتاتحذف التورنتاتCookiesDialogCookiesModelالاسمالقيمةDeletionConfirmationDialogAre you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list?DownloadFromURLDialogالتحميلDownloadedPiecesBarالأبيض: قطع ناقصةالأخضر: قطع جزئيةالأزرق: قطع اكتمل تنزيلهاExecutionLogWidgetعامx.y.z.w was blockedx.y.z.w was bannedFeedListWidgetRSS feedsFileLoggerFileSystemPathEditLaunch file dialog button text (brief)Launch file dialog button text (full)Caption for file open/save dialogCaption for directory open dialogFileSystemWatcherFilterParserThread513 extra IP filter parsing errors occurred.GeoIPDatabaseخطأ في البيانات الوصفية: لم يُعثر على المُدخلة '%1'.خطأ في البيانات الوصفية: المُدخلة '%1' هي نوع غير صالح.Http::ConnectionIPSubnetWhitelistOptionsDialogحذفخطأLogListWidgetنسخمسحMainWindowت&حريرأ&دوات&ملفم&ساعدةعند انت&هاء التنزيلات&عرض&خيارات...ا&ستئنافمُ&نشيء التورنتتعيين حد الرفع...تعيين حد التنزيل...تعيين حد التنزيل العام...تعيين حد الرفع العام...أقل أولويةأعلى أولويةخفض الأولويةزيادة الأولويةحدود السرعات البديلةشريط الأدوات ال&علويعرض شريط الأدوات العلويال&سرعة في شريط العنوانعرض السرعة في شريط العنوان&قارئ RSSمُ&حرك البحث&قفل واجهة البرنامجت&برع!اس&تئناف الكلرسالات عاديةرسالات معلومةرسالات تحذيريةرسالات حرجةال&سجلإ&غلاق البرنامجت&عليق النظامإ&لباث النظامإ&طفاء تشغيل الجهازت&عطيلالإ&حصائاتالبحث عن تحديثاتالتحقق من وجود تحديثات للتطبيق&عنإ&لباث&حذفإل&باث الكلإ&ضافة ملف تورنت...فتح&خروجفتح الرابطالت&عليماتأوصدأظهرالتحقق من وجود تحديثات للتطبيقإضافة &رابط تورنت...إذا أعجبك كيوبتتورنت، رجاءً تبرع!السجلإزالة كلمة السرتصفية قائمة التورنت...ت&عيين كلمة سر&مسح كلمة السرالنقلالإرتباط بملف التورنتكيوبتتورنت ليس التطبيق الافتراضي لفتح ملفات التورنت والروابط الممغنطة.
هل ترغب بربط كيوبتتورنت بملفات التورنت والروابط الممغنطة ؟أيقونات فقطنص فقطالنص بجانب الأيقوناتالنص أسفل الأيقوناتاتباع شكل النظامكلمة سر قفل الواجهةاكتب كلمة سر قفل الواجهة:يجب أن لا تقل كلمة السر عن ثلاثة أحرفهل ترغب حقا في إزالة كلمة السر؟البحثالنقل (%1)خطأفشل في إضافة التورنت: %1e.g: xxx.avi was added.انتهاء التنزيلi.e: Input/Output Errorخطأ في الإخراج/الإدخالتأكيد متكرر للتنزيلنعملاأبداحدود سرعة الرفع العامةحدود سرعة التنزيل العامة&لا&نعمنعم &دائماs is a shorthand for secondsيوجد تحديث متاحأنت تستخدم الإصدارة الأخيرةe.g: xxx.avi has finished downloading.e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
Reason: disk is full.&فحص وجود تحديثاتيتفقد وجود تحديثات...يتحقق من وجود تحديثات للتطبيق في الخلفيةخطأ في التنزيلكلمة سرّ خاطئةكلمة السرّ خاطئةe.g: Download speed: 10 KiB/sسرعة التنزيل: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sسرعة الرفع: %1D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[تنزيل: %1, رفع: %2] كيوبتتورنت %3إخفاءإغلاق البرنامجفتح ملف تورنتملفات التورنتتم حفظ الخيارات بنجاح.Net::DNSUpdaterNet::DownloadHandlerإعادة توجيه غير متوقعة لرابط ممغنط.Net::GeoIPManagerغير موجودأندوراالإمارات العربية المتحدةأفغانستانأنتيغوا وبربوداأنغيلاألبانياأرمينياأنغولاالقارة القطبية الجنوبيةالأرجنتينساموا الأمريكيةالنمساأسترالياأروباأذربيجانالبوسنة والهرسكبربادوسبنغلاديشبلجيكابوركينا فاسوبلغارياالبحرينبورونديبنينبرمودابروناي دار السلامالبرازيلجزر البهامابوتانجزيرة بوفيتبوتسواناروسيا البيضاءبليزكنداجزر كوكوس (كيلينغ)الكونغو، جمهورية الكونغو الديمقراطيةجمهورية أفريقيا الوسطىالكونغوسويسراجزر كوكتشيليالكاميرونالصينكولومبياكوستاريكاكوباالرأس الأخضرجزيرة الكريسماسقبرصجمهورية التشيكألمانياجيبوتيالدنماركدومينيكاجمهورية الدومنيكانالجزائرالإكوادوراستونيامصرالصحراء الغربيةإريترياإسبانياأثيوبيافنلندافيجيجزر فوكلاند (مالفيناس)ولايات ميكرونيزيا الموحدة منجزر فاروفرنساالغابونالمملكة المتحدةغريناداجورجياغيانا الفرنسيةغاناجبل طارقجرين لاندغامبياغينياغوادلوبغينيا الإستوائيةاليونانجورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبيةغواتيمالاغوامغينيا بيساوغياناهونج كونججزيرة هيرد وجزر ماكدونالدهندوراسكرواتياهايتيهنغارياأندونيسياأيرلندافلسطينالهندإقليم المحيط الهندي البريطانيالعراقجمهورية إيران الإسلاميةأيسلنداإيطالياجامايكاالأردناليابانكينياقيرغيزستانكمبودياكيريباسجزر القمرسانت كيتس ونيفيسجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطيةجمهورية كورياالكويتجزر كايمانكازاخستانجمهورية لاو الديمقراطية الشعبيةلبنانسانت لوسياليشتنشتاينسيريلانكاليبيرياليسوتوليتوانيالوكسمبورغلاتفياالمغربموناكوجمهورية مولدوفامدغشقرجزر مارشالماليميانمارمنغولياجزر مريانا الشماليةمارتينيكموريتانيامونتسيراتمالطاموريشيوسجزر المالديفملاويالمكسيكماليزياموزمبيقناميبياكاليدونيا الجديدةالنيجرجزيرة نورفولكنيجيريانيكاراغواهولنداالنرويجنيبالناورونيوينيوزيلنداعمانبنامابيروبولينيزيا الفرنسيةبابوا غينيا الجديدةالفلبينباكستانبولنداسان بيار وميكلونبورتوريكوالبرتغالبالاوباراغوايقطرريوينيونرومانياالفيدرالية الروسيةروانداالمملكة العربية السعوديةجزر سليمانسيشيلالسودانالسويدسنغافورةسلوفينياسفالبارد وجان مايانسلوفاكياسيراليونسان مارينوالسنغالالصومالسورينامساو تومي وبرينسيبيالسلفادورالجمهورية العربية السوريةسوازيلاندجزر تركس وكايكوستشادالأقاليم الفرنسية الجنوبيةتوغوتايلاندطاجيكستانتوكيلاوتركمانستانتونستونغاتيمور الشرقيةتركياترينداد وتوباغوتوفالوتايوانجمهورية تنزانيا المتحدةأوكرانياأوغنداالولايات المتحدةأوروغوايأوزبكستانالكرسي الرسولي (دولة الفاتيكان)سانت فنسنت وجزر غرينادينجزر العذراء البريطانيةجزر فيرجن الأمريكية.فانواتوواليس وفوتوناساموااليمنمايوتصربياجنوب أفريقيازامبياالجبل الأسودزيمبابويجزر آلاندغيرنسيجزيرة مانجيرسيسانت بارتيليميNet::PortForwarderNet::SmtpOptionsDialogخياراتالتنزيلاتالاتصالالسرعةواجهة الويبمتقدماللغةIn transfer list, one every two rows will have grey background.دائمافتح المجلد الحاويسطح الكتبكيلوبايتminutesi.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.عاديإدارة الطاقةمسار الحفظ:Delete backup logs older than 10 monthsأيامDelete backup logs older than 10 monthsشهورDelete backup logs older than 10 yearsأعوامThe torrent will be added to download list in pause stateيدويآليإنشاء مجلد فرعي للتورنتات متعددة الملفاتاسم المستخدم:كلمة المرور:عشوائيالنوع:المنفذ:الرفع:التنزيل:from (time1 to time2)من:time1 to time2إلى:عندما:كل يومنهاية اليومنهاية الأسبوعالخصوصيةsecondsثمالمفتاح:الخدمة:الملف غير موجود:%1 is a numberPeerInfoPeerListWidgetاي بيالمنفذأعلامالاتصالi.e.: Client applicationالعميلi.e: % downloadedالتقدمi.e: Download speedسرعة التنزيلi.e: Upload speedسرعة الرفعi.e: total data downloadedتم تنزيلهi.e: total data uploadedتم رفعهi.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't.i.e. files that are being downloaded right nowالملفاتوضوح الصفوفإضافة قرين جديد...حظر القرين نهائياإضافة القرناءالدولةهل أنت متأكد من رغبتك في حظر القرناء المختارين نهائيًا؟&نعم&لاPeersAdditionDialogPieceAvailabilityBarالأبيض: قطع غير متوفرةالأزرق: قطع متوفرةPiecesBarPluginSelectDialogالاسمنعملاPluginSourceDialogPowerManagementPreviewSelectDialogالاسمالحجمPrivate::FileLineEditPropListDelegateلم ينزلNormal (priority)عاديغير موجودDo not download (priority)لا تنزّلHigh (priority)مرتفعMixed (prioritiesمختلطMaximum (priority)أقصى أهميةPropTabBarعامالمتتبعاتالقرناءمصادر HTTPالمحتوىالسرعةPropertiesWidgetتم تنزيل:التوافر:التقدم:النقلTime (duration) the torrent is active (not paused)فترة النشاطالوقت المتبقي:تم رفع:البذور:سرعة التنزيل:سرعة الرفع:القرناء:حد التنزيل:حد الرفع:تم تضييع:الاتصالات:المعلوماتالتعليق:اختيار الكلاختيار لا شئعاديمرتفعنسبة المشاركة:إعادة الإعلان خلال:إجمالي الحجم:القطع:أنشئ باستخدام:تاريخ الإضافة:تاريخ الاكتمال:تاريخ الإنشاء:بصمة التورنت:مسار الحفظ:أقصى أهميةلا تنزّلأبدا(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)%1 x %2 (لديك %3)%1 (%2 هذه الجلسة)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (بذرت لـ %2)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)%1 (%2 كحد أقصى)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)%1 (من إجمالي %2)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)%1 (بمعدّل %2)فتحفتح المجلد الحاويتغيير التسمية...الأولويةرابط للقرين عبر الويبازالة رابط القرين عبر الويبنسخ رابط القرين عبر الويبتعديل رابط القرين عبر الويبالاسم الجديد:هذا الاسم مستخدم بالفعل في هذا المجلد، رجاءً استخدم اسما مختلفا.لا يمكن تغيير تسمية المجلدكيوبتتورنتتصفية الملفات...إعادة التسميةخطأ في إعادة التسميةNew HTTP sourceرابط ذذبذر الجديدرابط البذر الجديد:رابط البذر هذا موجود بالفعل في القائمة.تعديل القرين عبر الويبرابط القرين عبر الويب:QObject--random-parameter is an unknown command line parameter.لا يمكنك استخدام %1: كيوبتتورنت يعمل حاليا على هذا المستخدم.الاستخدام:خيارات:e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'تعطيل شاشة البدايةUse appropriate short form or abbreviation of "directory"Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresumeتخطي التحقق من البياناتمساعدةإشعار قانونييعتمد هذا البرنامج على تقنية المشاركة، وعند تشغيل أي تورنت ستكون البيانات متاحة للآخرين ليسقبلوها منك. أي محتوى تشاركه سيكون على مسؤليتك الخاصة.
لن تظهر المزيد من التنبيهات.اضغط مفتاح "%1" للقبول والمتابعة...إشعار قانونيإلغاءأوافقترقيةلقد قمت بالتحديث من إصدارة قديمة تحتفظ بأشياء مختلفة. ينبغي عليك الترحيل إلى نظام الحفظ الجديد. لن يكون بإمكانك إستخدام إصدارة أقدم من 3.3.0 مجددا. هل ترغب بالمتابعة؟ [نعم/لا]لقد قمت بالتحديث من إصدارة قديمة تحتفظ بأشياء مختلفة. ينبغي عليك الترحيل إلى نظام الحفظ الجديد. لن يكون بإمكانك استخدام إصدارة أقدم من 3.3.0 مجددا. هل ترغب بالمتابعة؟RSS::AutoDownloaderRSS::FeedRSS::Private::ParserRSS::SessionRSSWidgetالبحثحذفتغيير التسميةScanFoldersDelegateScanFoldersModelاستعرض...SearchControllerSearchJobWidgetالبذور:الحجم:i.e: file nameالاسمi.e: file sizeالحجمi.e: Number of full sourcesi.e: Number of partial sourcesi.e: Search resultsاكتمل البحثوضوح الصفوفSearchListDelegateغير معروفSearchPluginManagerSearchWidgetالبحثالتحميلSearch phrase exampleالمثال:Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlightedSearch phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlightedجميع الملحقاتاختر...أوقفاكتمل البحثفشلت عملية البحثShutdownConfirmDialogSpeedLimitDialogSpeedPlotViewإجمالي الرفعإجمالي التنزيلSpeedWidgetالفترة:دقيقة واحدة5 دقائق30 دقيقة6 ساعاتاختر الرسوم البانيةإجمالي الرفعإجمالي التنزيلStacktraceDialogStatsDialogالإحصائياتإحصائيات المستخدمإحصائيات المخبأةإحصائيات الأداءوظائف الإدخال والإخراج المُصطفّة:مخبأة الكتابة الزائدة:مخبأة القراءة الزائدة:إجمالي حجم الاصطفاف:18 millisecondsStatusBarحالة الاتصال:لا اتصالات مباشرة. قد يشير هذا إلى وجود مشاكل في إعداد الشبكة.DHT: %1 nodesحالة الاتصال:غير متصل. قد تعود المشكلة إلى فشل البرنامج في الاستماع إلى المنفذ المختار للاتصالات القادمة.متصلانقر للتبديل إلى حدود السرعات البديلةانقر للتبديل إلى حدود السرعات العاديةحد سرعة التنزيل العامةحد سرعة الرفع العامةStatusFilterWidgetthis is for the status filterالكل (0)الكل (%1)TagFilterModelالكلTagFilterWidgetاستئناف التورنتاتإلباث التورنتاتحذف التورنتاتTorrentCategoryDialogمسار الحفظ:اختر مسار الحفظTorrentContentModelالاسمالحجمالتقدّمTorrentCreatorDialogA tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors.التقدم:TorrentInfoTorrentsControllerTrackerFiltersListthis is for the tracker filterالكل (0)بدون متتبعات (0)خطأ (0)تحذير (0)بدون متتبعات (%1)خطأ (%1)تحذير (%1)استئناف التورنتاتإلباث التورنتاتحذف التورنتاتthis is for the tracker filterالكل (%1)TrackerListWidgetغير موجودالحالةالقرناءتم تنزيلهوضوح الصفوفTrackerLoginDialogاسم المستخدم:كلمة المرور:TrackersAdditionDialogخطأ في التنزيلTransferListDelegateينزلused when loading a magnet linkينزّل البيانات الوصفيةqBittorrent is allocating the files on diskالتخصيصملبثi.e. torrent is queuedينتظرTorrent is complete and in upload-only modeيبذُرTorrent is waiting for download to beginعالقused when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[F] ينزلused when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[F] يبذرTorrent local data is being checkedيفحصi.e. torrent is queued for hash checkingused when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.مكتملTorrent local data are being moved/relocatedملفات مفقودةtorrent status, the torrent has an errore.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (بذرت لـ %2)e.g.: 1h 20m agoقبل %1TransferListFiltersWidgetالحالةالفئاتالمتتبعاتTransferListModeli.e: torrent nameالاسمi.e: torrent sizeالحجم% DoneTorrent status (e.g. downloading, seeding, paused)الحالةi.e. full sources (often untranslated)i.e. partial sources (often untranslated)القرناءi.e: Download speedسرعة التنزيلi.e: Upload speedسرعة الرفعShare ratioi.e: Estimated Time of Arrival / Time leftالفئةTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00Torrent was completed on 01/01/2010 08:00i.e: Download limiti.e: Upload limitAmount of data downloaded (e.g. in MB)تم تنزيلهAmount of data uploaded (e.g. in MB)تم رفعهAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB)Amount of data left to download (e.g. in MB)Time (duration) the torrent is active (not paused)Torrent save pathAmount of data completed (e.g. in MB)مكتملUpload share ratio limitIndicates the time when the torrent was last seen complete/wholeTime passed since a chunk was downloaded/uploadedi.e. Size including unwanted dataTransferListWidgetوضوح الصفوفاختر مسار الحفظحد سرعة التنزيل للتورنتحد الرفع للتورنتاعادة التأكدهل أنت متأكد من رغبتك في اعادة التأكد من الملفات المختارة؟تغيير التسميةالاسم الجديد:Resume/start the torrentاستئنافForce Resume/start the torrentاستئناف إجباريPause the torrentإلباثSet location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2"Delete the torrentحذفاستعراض الملف...حد نسبة المشاركة...حد الرفع...حد التنزيل...فتح المجلد الحاويi.e. move up in the queueرفع الاهميةi.e. Move down in the queueخفض الأهميةi.e. Move to top of the queueالرفع للاعلىi.e. Move to bottom of the queueالخفض لاسفلتغيير المكان...نسخ الاسمإدارة ذاتية للتورنتالوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مسار الحفظ مثلاً) سيتم تحديده عن طريق الفئة المحددة له.الفئةNew category...جديد...Reset categoryAdd / assign multiple tags...Remove all tagsالأولويةاعادة الفحصنسخ الرابط الممغنطنمط البذر الخارقتغيير التسمية...تنزيل بترتيب تسلسليUpDownRatioDialogUtils::ForeignAppsWebApplicationWebUIfsutilsالتنزيلاتmiscbytesبkibibytes (1024 bytes)ك.بmebibytes (1024 kibibytes)م.بgibibytes (1024 mibibytes)ج.بtebibytes (1024 gibibytes)ت.بpebibytes (1024 tebibytes)exbibytes (1024 pebibytes)per second/ثe.g: 3hours 5minutes%1س %2دe.g: 2days 10hours%1ي %2سUnknown (size)غير معروفسيتم إطفاء تشغيل الحاسوب الآن لأن جميع التنزيلات اكتملت.< 1 minute< دe.g: 10minutes%1دpreviewمعاينة الاختيارالملفات التالية تدعم المعاينة، من فضلك اختر أحدها: