AboutDlg
O qBittorrent
O programie
Autor
Imię i nazwisko:
Kraj:
E-mail:
Christophe Dumez
Francja
Lokalizacja
Licencja
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
chris@qbittorrent.org
Podziękowania dla
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Klient sieci bittorrent napisany w języku C++, wykorzystuje biblioteki Qt4</span></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">i libtorrent-rasterbar.<br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Strona domowa:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Zaawansowany klient sieci bittorrent napisany w języku C++, z wykorzystaniem biblioteki Qt4 i libtorrent-rasterbar.<br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Strona domowa:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
Biblioteki
qBittorrent został zbudowany z użyciem następujących bibliotek:
Qt:
Boost:
Libtorrent:
AdvancedSettings
Parametr
Wartość
Ignoruj limity prędkości w sieci lokalnej
Ignoruj narzuty protokołu TCP/IP w limitach prędkości
?
Rozmiar pamięci podręcznej na dysku
MiB
Port wychodzący (Min) [0: wyłączony]
Port wychodzący (Max) [0: wyłączony]
Sprawdzaj dane po pobraniu
Częstotliwość odświeżania listy transferów
milliseconds
ms
Odczytuj kraje partnerów (GeoIP)
Odczytuj nazwy hostów partnerów
Limit pół-otwartych połączeń [0: Bez limitu]
Wyłącznie 'super seed'
Interfejs sieciowy (wymaga ponownego uruchomienia)
i.e. Any network interface
Dowolny interfejs
Wyświetlaj powiadomienia w dymkach
Włącz wbudowany tracker
Port wbudowanego trackera
Sprawdzaj aktualizacje programu
Używaj systemowego zestawu ikon
Potwierdzaj usuwanie torrenta
Adres IP zgłaszany trackerom (wymaga ponownego uruchomienia)
Ustawienie
Value set for this setting
Wartość
Wyświetlaj powiadomienia na ekranie
Wymieniaj adresy trackerów z innymi partnerami
Zawsze ogłaszaj do wszystkich trackerów
AutomatedRssDownloader
Automatyczne pobieranie z RSS
Włącz automatyczne pobieranie
Reguły pobierania
Definicja reguły
Musi zawierać:
Nie może zawierać:
Zapisz torrent do:
...
Przypisz etykietę:
Zastosuj regułę do kanałów:
Pasujące wpisy RSS
Pobierz do innego katalogu
Pobierz do:
Importuj...
Eksportuj...
Nazwa nowej reguły
Wprowadź nazwę dla tworzonej reguły.
Konflikt nazw reguł
Reguła o wybranej nazwie już istnieje, należy wybrać inną.
Czy na pewno usunąć regułę pobierania o nazwie: %1?
Czy na pewno usunąć wybrane reguły pobierania?
Usuwanie reguły
Wybierz katalog docelowy
Nieprawidłowa operacja
wtf?
Lista jest pusta, nie ma czego eksportować.
Wskaż położenie pliku gdzie zostanie wyeksportowana lista
Lista reguł (*.rssrules)
Błąd We/Wy
Błąd podczas tworzenia pliku docelowego
Wskaż położenie pliku reguł do zaimportowania
Lista reguł (*.rssrules *.filters)
Błąd podczas importowania
Nie udało się zaimportować wybranego pliku reguł
Dodaj nową...
Usuń
Zmień nazwę...
Usuń wybrane
Zmiana nazwy
Podaj nową nazwę reguły
Używaj wyrażeń regularnych
Tryb regex: używaj wyrażeń regularnych w stylu Perl
Tryb wzorca: można użyć <ul><li>? dla dowolnego pojedynczego znaku</li><li>* dla dowolnej ilości znaków</li><li>Białe znaki są traktowane jako operatory AND</li></ul>
Tryb wzorca: można użyć <ul><li>? dla dowolnego pojedynczego znaku</li><li>* dla dowolnej ilości znaków</li><li>Białe znaki są traktowane jako operatory OR</li></ul>
Bittorrent
%1 osiagnął ustawiony przez ciebie współczynnik udziału.
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent jest połączony przez port: TCP/%1
Wsparcie UPnP [WŁ]
Wsparcie UPnP [WYŁ]
Wsparcie NAT-PMP [WŁ]
Wsparcie NAT-PMP [WYŁ]
Wsparcie DHT [WŁ], port: UDP/%1
Wsparcie DHT [WYŁ]
Wsparcie PeX [WŁ]
Wyszukiwanie partnerów lokalnych [WŁ]
Wyszukiwanie partnerów lokalnych [WYŁ]
Wsparcie szyfrowania [WŁ]
Wsparcie szyfrowania [WYMUSZONE]
Wsparcie szyfrowania [WYŁ]
Błąd interfejsu www - Nie można uruchomić interefejsu www na porcie %1
'xxx.avi' was removed...
'%1' usunięto z listy transferów i twardego dysku.
'xxx.avi' was removed...
'%1' usunięto z listy transferów.
'%1' jest niepoprawnym adresem magnet.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' jest już na liście pobierania.
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' wznowiony. (szybkie wznawianie)
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' dodano do listy pobierania.
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Nie można odczytać pliku torrent: '%1'
Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent.
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>zablokowany przez filtr IP</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>zablokowany z powodu uszkodzonych części</i>
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursywne pobieranie pliku %1 osadzonego w pliku torrent %2
Nie można odczytać pliku torrent: '%1'.
UPnP/NAT-PMP: Błąd mapowania portu, wiadomość %1
UPnP/NAT-PMP: Udane mapowanie portu, wiadomość %1
Szybkie wznowienie danych zostało odrzucone przez torrent %1, ponowne sprawdzanie...
Błąd wyszukiwania url partnera dla adresu:%1, wiadomość: %2
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Pobieranie '%1', proszę czekać...
Rozmiar pamięci podręcznej na dysku wynosi %1 MiB
Wsparcie PeX [WYŁ]
Zmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia
Interfejs www nasłuchuje na porcie: %1
HTTP user agent: %1
Powód: %1
Uwaga: nowe trackery zostały dodane do istniejącego torrenta.
Uwaga: nowe URL seedów zostały dodane do istniejącego torrenta.
Wystąpił błąd We/Wy, '%1' wstrzymany.
Usuwanie torrenta %1...
Wstrzymywanie torrenta %1...
Błąd: Torrent %1 nie zawiera żadnego pliku.
Błędny razmiar pliku z torrenta %1, wstrzymuję pobieranie.
ConsoleDlg
Główne
Zablokowane IP
Przeglądarka dziennika qBittorrent
CookiesDlg
Zarządzanie ciasteczkami
As in Key/Value pair
Klucz
As in Key/Value pair
Wartość
Zwykle klucze dla ciasteczek mają format: '%1', '%2'.
Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej.
DNSUpdater
Pomyślnie zaktualizowano dynamiczny DNS.
Błąd dynamicznego DNS: Usługa tymczasowo niedostępna, ponowienie za 30 minut.
Błąd dynamicznego DNS: Wskazane konto nie zawiera podanej nazwy hosta.
Błąd dynamicznego DNS: Nieprawidłowa nazwa użytkownika i/lub hasło.
Błąd dynamicznego DNS: Usługa dodała program qBittorrent do czarnej listy, proszę zgłosić błąd na stronie http://bugs.qbittorrent.org.
Błąd dynamicznego DNS: Usługa zwróciła: %1, proszę zgłosić błąd na stronie http://bugs.qbittorrent.org.
Błąd dynamicznego DNS: Z powodu nadużycia nazwa użytkownika została zablokowana.
Błąd dynamicznego DNS: Podana nazwa domeny jest nieprawidłowa.
Błąd dynamicznego DNS: Podana nazwa użytkownika jest zbyt krótka.
Błąd dynamicznego DNS: Podane hasło jest zbyt krótkie.
DownloadThread
Błąd We/Wy
Nie odnaleziono nazwy zdalnego hosta (nieprawidłowa nazwa hosta)
Operacja została anulowana
Zdalny serwer przedwcześnie zakończył połączenie, zanim otrzymano i przetworzono odpowiedź
Przekroczono czas oczekiwania na połącznie ze zdalnym serwerem
Niepomyślna próba negocjacji połączenie SSL/TLS
Zdalny serwer odrzucił połączenie
Połączenie z serwerem proxy zostało odrzucone
Serwer proxy przedwcześnie zakończył połączenie
Nie znaleziono nazwy hosta serwera proxy
Przkroczono czas oczekiwania na połączenie z serwerm proxy lub serwer nie odpowiedział na czas
Serwer proxy wymaga uwierzytelnienia aby zaakceptować żądanie lecz oferowane dane uwierzytelnienia zostały odrzucone
Odmówiono dostępu do zdalnego zasobu (401)
Żądana operacja na zdalnym zasobie nie jest dozwolona
Nie znaleziono zdalnego zasobu na serwerze (404)
Zdalny serwer wymaga uwierzytelnienia w celu dostępu do zasobu lecz dane uwierzytelniające nie zostały zaakceptowane
Wykryto nieznany błąd związany z siecią
Wykryto nieznany błąd związany z proxy
Wykryto nieznany błąd związany ze zdalną zawartością
Wykryto błąd w protokole
Nieznany błąd
EventManager
e.g. 120 KiB/s
%1/s
Działa
Aktualizowanie...
Nie działa
Niesprawdzony
w tej sesji
/second (i.e. per second)
/s
e.g. Seeded for 3m10s
Rozsiewany przez %1
e.g. 10 max
max %1
ExecutionLog
Formularz
Główny
Zablokowane IP
FeedDownloader
Pobieranie z kanałów RSS
Kanał RSS:
Nazwa kanału
Automatyczne pobieranie plików torrent z tego kanału
Filtry pobierania
Filtry:
Ustawienia filtra
Zgodne:
Niezgodne:
Katalog docelowy:
...
Testowanie filtra
Tytuł torrenta:
Wynik:
Testuj
Importuj...
Eksportuj...
Zmień nazwę filtra
Usuń filtr
Dodaj filtr
FeedDownloaderDlg
Nowy filtr
Należy podać nazwę dla tego filtra
Nazwa filtra:
Nieprawidłowa nazwa filtra
Nazwa filtra nie może być pusta.
Taka nazwa filtra już istnieje.
Błąd testowania filtra
Należy podać nazwę torrenta do przetestowania.
pasuje
nie pasuje
Należy wybrać plik do zaimportowania
Pliki filtrów
Udane importowanie
Pomyślnie zaimportowano filtry.
Błąd importowania
Nieudane importowanie filtrów z powodu błędu We/Wy.
Należy wybrać plik docelowy
Pomyślne eksportowanie
Pomyślnie wyeksportowano fitry.
Błąd eksportowania
Nieudane eksportowanie filtrów z powodu błędu We/Wy.
Wybierz katalog docelowy
FeedList
Nieprzeczytane
FeedListWidget
Kanały RSS
Nieprzeczytane
GUI
Otwórz pliki Torrent
Pliki Torrent
qBittorrent
Transfery
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Prędkość DL: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Prędkość UP: %1 KiB/
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 został pobrany.
i.e: Input/Output Error
Błąd We/Wy
Szukaj
RSS
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
Reason: disk is full.
Wystąpił błąd We/Wy dla pliku torrent %1.
Powód: %2
shortcut to switch to first tab
Alt+1
Błąd pobierania adresu
Nie można pobrać pliku z url: %1, powód: %2.
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
Ustawienia pomyślnie zapisane.
Zakończenie pobierania
Aktualnie trwa pobieranie plików.
Czy napewno zamknąć qBittorrent?
shortcut to switch to third tab
Alt+2
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
Ogólny limit wysyłania
Ogólny limit pobierania
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Pobieranie: %2/s, Wysyłanie: %3/s)
??
Potwierdzenie pobierania rekursywnego
Torrent %1 zawiera pliki torrent, rozpocząć ich pobieranie?
Transfery (%1)
Powiązanie z plikami torrent
qBittorrent nie jest domyślnym programem do obsługi plików torrent i linków Magnet.
Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i linkami Magnet?
Tak
Nie
Nigdy
Zawsze
Zamykanie qBittorrent
Ustaw hasło...
Aktualizacja hasła
Nieprawidłowe hasło
Podane hasło jest nieprawidłowe
Dostępna jest nowa wersja
Nowa wersja qBittorrenta jest dostępna na Sourceforge.
Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
Nie można zaktualizować qBittorrenta
Aktualizacja qBittorrenta nie powiodła się, powód: %1
GeoIP
Australia
Argentyna
Austria
Zjednoczone Emiraty Arabskie
Brazylia
Bułgaria
Białoruś
Belgia
Bośnia
Kanada
Czechy
Chiny
Kostaryka
Szwajcaria
Niemcy
Dania
Algeria
Hiszpania
Egipt
Finlandia
Francja
Wielka Brytania
Grecja
Gruzja
Węgry
Chorwacja
Włochy
Indie
Izrael
Irlandia
Islandia
Indonezja
Japonia
Korea Południowa
Luksemburg
Malezja
Meksyk
Serbia
Maroko
Holandia
Norwegia
Nowa Zelandia
Portugalia
Polska
Pakistan
Filipiny
Rosja
Rumunia
Francja
Szwecja
Słowacja
Singapur
Słowenia
Tajwan
Turcja
Tajlandia
Stany Zjednoczone
Ukraina
Republika Południowej Afryki
Arabia Saudyjska
HeadlessLoader
Informacje
Aby uzyskać dostęp do qBittorrent należy przejść w przeglądarce pod adres http://localhost:%1
Nazwa administratora interfejsu www to: %1
Hasło administratora interfejsu www ustawione nadal na domyślne: %1
Uwaga, z powodu bezpieczeństwa należy rozważyć zmianę hasła w ustawieniach programu.
HttpConnection
Twój adres IP został zablokowany po zbyt wielu nieudanych próbach uwierzytelnienia.
Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
Pobieranie: %1/s - Pobrano: %2
Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
Wysyłanie: %1/s - Wysłano: %2
HttpServer
Plik
Edycja
Pomoc
Usuń z dysku twardego
Pobierz pliki torrent z adresu www lub magnet
Można podać tylko jeden adres www w jednej linii
Pobierz
Pobierz pliki torrent z dysku twardego
Pliki torrent poprawnie dodane do listy pobierania.
Ścieżka do pliku torrent
Czy na pewno usunąć wybrane pliki torrent z listy transferów i z twardego dysku?
Limit prędkości pobierania musi być większy od 0 lub wyłączony.
Limit prędkości wysyłania musi być większy od 0 lub wyłączony.
Limit połączeń musi być większy od 0 lub wyłączony.
Limit połączeń dla pliku torrent musi być większy od 0 lub wyłączony.
Limit slotów wysyłania dla pliku torrent musi być większy od 0 lub wyłączony.
Nie można zapisać ustawień, prawdopodobnie qBittorrent jest nieosiągalny.
Język
Port na którym nasłuchiwane są połączenia przychodzące musi zawierać się w zakresie 1024 - 65535.
Port na którym działa interfejs www musi zawierać się w zakresie 1024 - 65535.
Nazwa użytkownika interfejsu www musi składać się z co najmniej 3 znaków.
Hasło użytkownika interfejsu www musi składać się z co najmniej 3 znaków.
Is the file downloaded or not?
Pobrany
Zapisz
Klient qBittorrent jest nieosiągalny
Serwer www
Ścieżka torrenta
Nazwa torrenta
Obsługiwane są poniższe parametry:
LegalNotice
Nota prawna
Nota prawna
Anuluj
Zgadzam się
qBittorrent jest programem do wymiany plików. Uruchomienie torrenta powoduje, że jego zawartość jest dostępna dla innych. Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za udostępniane treści.
W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane.
Nacisnij klawisz %1 aby zaakceptować i kontynuować...
LineEdit
Wyczyść tekst
LogListWidget
Kopiuj
MainWindow
&Edycja
P&lik
&Pomoc
Podgląd pliku
Wyczyść dziennik
Zmniejsz priorytet
Zwiększ priorytet
&Narzędzia
&Widok
&Otwórz plik...
&Zakończ
&Opcje...
Dodaj &URL...
Kreator plików torre&nt
Ustaw limit wysyłania...
Ustaw limit pobierania...
Ustaw ogólny limit pobierania...
Ustaw ogólny limit wysyłania...
Przeg&lądanie dziennika...
&Górny pasek narzędziowy
Pokaż górny pasek narzędziowy
&Prędkość na pasku tytułu
Pokaż prędkość na pasku tytułu
Alternatywne limity prędkości
&O programie
&Wstrzymaj
U&suń
Ws&trzymaj wszystkie
Od&wiedź stronę
Zgłoś &błąd
&Dokumentacja
Czytnik &RSS
Wy&szukiwarka
Przeglądarka dziennika
Zablokuj qBittorrent
Ctrl+L
Wyłącz komputer po zakończeniu pobierań
W&znów
Wznów wszystki&e
Zamknij qBittorrent po zakończeniu pobierań
Zakończ
Importuj plik...
Przekaż pieniądze
Jeśli lubisz qBittorrent, przekaż pieniądze!
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
Ustaw hasło...
Transfery
Powiązanie z plikami torrent
qBittorrent nie jest domyślnym programem do obsługi plików torrent i linków Magnet.
Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i linkami Magnet?
Hasło blokady interfejsu
Proszę podać hasło blokady interfejsu:
Aktualizacja hasła
Pomyślnie zaktualizowano hasło blokady interfejsu
RSS
Szukaj
Transfery (%1)
Zakończono pobieranie
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 został pobrany.
i.e: Input/Output Error
Błąd We/Wy
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
Reason: disk is full.
Wystąpił błąd We/Wy dla pliku torrent %1.
Powód: %2
shortcut to switch to first tab
Alt+1
shortcut to switch to third tab
Alt+2
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
Potwierdzenie pobierania rekurencyjnego
Torrent %1 zawiera pliki torrent, rozpocząć ich pobieranie?
Tak
Nie
Nigdy
Błąd pobierania adresu
Nie można pobrać pliku z url: %1, powód: %2.
Ogólny limit wysyłania
Ogólny limit pobierania
Nieprawidłowe hasło
Podane hasło jest nieprawidłowe
Zamykanie qBittorrent
Aktualnie trwa pobieranie plików.
Czy na pewno zamknąć qBittorrent?
Zawsze
Otwórz pliki torrent
Pliki .torrent
Ustawienia pomyślnie zapisane.
qBittorrent
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Pobieranie: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Wysyłanie: %1 KiB/
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Pobieranie: %2/s, Wysyłanie: %3/s)
Dostępna jest nowa wersja
Nowa wersja qBittorrent jest dostępna na Sourceforge.
Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
Nie można zaktualizować qBittorrent
Aktualizacja qBittorrent nie powiodła się, powód: %1
&Otwórz plik torrent...
&Dodaj odnośnik do pliku torrent...
Importuj plik torrent...
&Dziennik programu
Dziennik programu
Zamykanie po ukończeniu pobierania
Zakończ qBittorrent
Wstrzymaj system
Zamknij system
Wyłączone
Hasło powinno zawierać przynajmniej 3 znaki
Pokaż
Ukryj
D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
P = Pobieranie; W = Wysyłanie; %3 to jest wersja qBittorrent
[P: %1/s, W: %2/s] qBittorrent %3
PeerAdditionDlg
Niepoprawny adres IP
Wprowadzony adres IP jest niepoprawny.
PeerListDelegate
/second (i.e. per second)
/s
PeerListWidget
Adres IP
i.e.: Client application
Klient
i.e: % downloaded
Postęp
i.e: Download speed
Pobieranie
i.e: Upload speed
Wysyłanie
i.e: total data downloaded
Pobrano
i.e: total data uploaded
Wysłano
Blokuj parnera na stałe
Dodawanie partnera
Dodano partnera dla tego torrenta.
Nie można dodać partnera dla tego torrenta.
Czy na pewno? -- qBittorrent
Czy na pewno zablokować na stałe wybranych partnerów?
&Tak
&Nie
Ręczne blokowanie partnera %1...
Ograniczanie prędkości wysyłania
Ograniczanie prędkości pobierania
Dodaj partnera...
Ogranicz prędkości pobierania...
Ogranicz prędkości wysyłania...
Kopiuj adres IP
Połączenie
Preferences
User Interface
Wygląd
Pobieranie
Połączenie
Bittorrent
Proxy
Interfejs www
Język:
(Wymaga ponownego uruchomienia)
Styl wizualny:
Lista transferów
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Alternatywne kolorowanie wierszy
Katalogi
Kolejkowanie torrentów
Maksymalna liczba aktywnych pobierań:
Maksymalna liczba aktywnych wysyłań:
Maksymalna liczba aktywnych torrentów:
Podczas dodawania torrenta
Pokaż zawartość torrenta i kilka opcji
Port nasłuchu
Port dla połączeń przychodzących:
Losowy
Włącz mapowanie portu UPnP
Włącz mapowanie portu NAT-PMP
Limit połączeń
Maksymalna liczba połączeń:
Maksymalna liczba połączeń na torrent:
Maksymalna liczba slotów wysyłania na torrent:
Wysyłanie:
Pobieranie:
KiB/s
Ustawienia bittorrent
Włącz sieć DHT (rozproszona)
Używa innego portu dla DHT i bittorrent
Port DHT:
Włącz Peer eXchange / (PeX) (wymaga ponownego uruchomienia)
Włącz Local Peer Discovery
Włączone
Wymuszone
Wyłączone
Typ:
(Żaden)
HTTP
Port:
Uwierzytelnianie
Nazwa użytkownika:
Hasło:
SOCKS5
Serwer www
Ścieżka do pliku filtra (.dat, .p2p, .p2b):
Połączenia HTTP (trackery, seedy www, wtyczki wyszukiwania)
Host:
Połączenia z partnerami
SOCKS4
Prędkość
Ogólne limity prędkości
Alternatywne ogólne limity prędkości
time1 to time2
do
codziennie
dni robocze
weekendy
Zaawansowane
Kopiuj pliki .torrent do:
Usuń katalog
Nie rób nic
Opcje
Wygląd
Podwójne kliknięcie
na liście pobieranych:
Uruchom/Zatrzymaj
Otwórz katalog pobierań
na liście ukończonych:
Pulpit
Pokazuj ekran startowy
Uruchamiaj qBittorrent zminimalizowany
Pokazuj ikonę qBittorrent w obszarze powiadomień
Minimalizuj qBittorrent do obszaru powiadomień
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Zamykaj qBittorrent do obszaru powiadomień
The torrent will be added to download list in pause state
Nie uruchamiaj automatycznie pobierań
Domyślny katalog zapisywanych plików:
Dodaj etykietę torrenta do nazwy katalogu
Rezerwuj miejsce na dysku dla wszystkich plików
Przechowuj niekompletne torrenty w:
Dodaj rozszerzenie .!qB do niekompletnych plików
Automatyczne pobieranie plików torrent z katalogu:
Dodaj katalog...
Filtrowanie IP
Harmonogram użycia alternatywnych limitów prędkości
from (time1 to time2)
od
kiedy:
Wyszukiwanie partnerów w sieci lokalnej
Szyfrowanie protokołu:
Włącz interfejs www (Zdalne zarządzanie)
Ograniczenie współczynnika udziału
Wysyłaj do czasu aż współczynnik udziału osiągnie
następnie
Wstrzymaj
Usuń
Wymiana partnerów pomiędzy kompatybilnymi klientami sieci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
Wyślij e-mail po ukończeniu pobierania
Adres e-mail:
Serwer SMTP:
Uruchom zewnętrzny program po ukończeniu pobierania
Użyj %f w celu przekazania ścieżki torrenta jako parametru
Serwer proxy
BitTorrent
Wznów / Wstrzymaj pobieranie
Używaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na routerze
Ochrona prywatności
Włącz sieć DHT (sieć rozproszona) w celu odnajdywania partnerów
Używaj innego portu dla DHT i BitTorrent
Włącz wymianę partnerów (PeX)
Włącz wykrywanie partnerów w sieci lokalnej (LPD)
Tryb szyfrowania:
Preferuj szyfrowanie
Wymagaj szyfrowania
Wyłącz szyfrowanie
Interfejs użytkownika
Przeładuj filtr
Zachowanie
Język
Zarządzanie energią
Nie pozwalaj na usypianie systemu gdy są aktywne torrenty
Pomiń uwierzytelnianie dla lokalnego hosta
Pytaj o potwierdzenie przy wyjściu
Obsługiwane są poniższe parametry:
<ul>
<li>%f: ścieżka torrenta</li>
<li>%n: nazwa torrenta</li>
</ul>
Styl ikony w obszarze powiadomień:
normalny
monochromatyczny (ciemny motyw)
monochromatyczny (jasny motyw)
Ten serwer wymaga bezpiecznego połączenia (SSL)
Język interfejsu:
Lista transferów
Pokazuj ikonę qBittorrent w obszarze powiadomień
A może lepiej "Pamięć masowa", odnosi się to do ustawień związanych z miejscem gdzie mają być pobierane dane
Dysk twardy
Port nasłuchu
Limit połączeń
Serwer proxy
Kolejkowanie torrentów
Ograniczenie współczynnika udziału
Używaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na routerze
Aktualizuj nazwę domeny dynamicznej
Usługa:
Zarejestruj
Nazwa domeny:
Ogólne limity prędkości
Stosuj limity prędkości do połączeń uTP
Jeszcze nie wiem o co kaman
Stara opcja była:
Ignoruj narzuty protokołu TCP/IP w limitach prędkości
Stosuj limity prędkości do transferów z narzutem
Alternatywne ogólne limity prędkości
Harmonogram użycia alternatywnych limitów prędkości
Włącz zarządzanie pasmem (uTP)
W przeciwnym razie serwer proxy będzie używany tylko do połączeń z trackerem
Używaj proxy do połączeń z partnerami
Dodaj rozszerzenie .!qB do niekompletnych plików
Używaj HTTPS zamiast HTTP
Importuj certyfikat SSL
Importuj klucz SSL
Certyfikat:
Klucz:
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacja na temat certyfikatów</a>
Skojarzenie plików
Używaj qBittorrent z plikami .torrent
Używaj qBittorrent z adresami magnet
Nie wliczaj wolnych torrentów do tych limitów
Włącz tryb anonimowy
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Więcej informacji</a>)
PreviewSelect
Nazwa
Rozmiar
Postęp
Nie ma możliwości podglądu
Przepraszamy, podgląd pliku jest niedostępny
ProgramUpdater
Nie można utworzyć pliku %1
%1 is an URL
Nie można pobrać aktualizacji z %1
PropListDelegate
Normal (priority)
Normalny
High (priority)
Wysoki
Maximum (priority)
Maksymalny
Nie pobierany
Mixed (priorities
Różne
PropTabBar
Główne
Trackery
Partnerzy
Seedy www
Pliki
Źródła HTTP
Zawartość
PropertiesWidget
Katalog docelowy:
Hash torrenta:
Komentarz:
Współczynnik udziału:
Główne
Trackery
Seedy www
Pliki
Priorytet
New HTTP source
Nowy adres seeda
Nowy URL seeda:
qBittorrent
Ten URL seeda już jest na liście.
Wybierz katalog docelowy
Błąd tworzenia katalogu docelowego
Nie można założyć katalogu docelowego
Pobrano:
Transfer
Wysłano:
Odrzucono:
Limit wysyłania:
Limit pobierania:
Czas działania:
Połączeń:
Informacje
Utworzono:
Partnerzy
Normalny
Maksymalny
Wysoki
w tej sesji
e.g. 10 max
max %1
Dostępność:
/second (i.e. per second)
/s
e.g. Seeded for 3m10s
rozsiewany przez: %1
Zmień nazwę...
Nowa nazwa:
Nie można zmienić nazwy pliku
Wybrana nazwa jest już używana w tym katalogu. Proszę wybrać inną nazwę.
Nie można zmienić nazwy katalogu
Zmień nazwę pliku
Nazwa pliku zawiera zabronione znaki, proszę wybrać inną nazwę.
Błąd We/Wy
Plik jeszcze nie istnieje.
Katalog jeszcze nie istnieje.
Sprawdzanie trackera za:
Zaznacz wszystko
Odznacz wszystko
Nie pobieraj
Rozmiar części:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Pobierany przez:
Zawartość torrenta:
QBtSession
%1 osiagnął ustawiony przez ciebie współczynnik udziału.
Usuwanie torrenta %1...
Wstrzymywanie torrenta %1...
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent jest połączony przez port: TCP/%1
Wsparcie UPnP [WŁ]
Wsparcie UPnP [WYŁ]
Wsparcie NAT-PMP [WŁ]
Wsparcie NAT-PMP [WYŁ]
HTTP user agent: %1
Rozmiar pamięci podręcznej na dysku wynosi %1 MiB
Wsparcie DHT [WŁ], port: UDP/%1
Wsparcie DHT [WYŁ]
Wsparcie PeX [WŁ]
Wsparcie PeX [WYŁ]
Zmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia
Wyszukiwanie partnerów lokalnych [WŁ]
Wyszukiwanie partnerów lokalnych [WYŁ]
Wsparcie szyfrowania [WŁ]
Wsparcie szyfrowania [WYMUSZONE]
Wsparcie szyfrowania [WYŁ]
Wbudowany tracker [WŁ]
Nie udało się uruchomić wbudowanego trackera!
Wbudowany tracker [WYŁ]
Interfejs www nasłuchuje na porcie: %1
Błąd interfejsu www - Nie można uruchomić interefejsu www na porcie %1
'xxx.avi' was removed...
'%1' usunięto z listy transferów i twardego dysku.
'xxx.avi' was removed...
'%1' usunięto z listy transferów.
'%1' jest niepoprawnym adresem magnet.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' jest już na liście pobierania.
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' wznowiony. (szybkie wznawianie)
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' dodano do listy pobierania.
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Nie można otworzyć pliku torrent: '%1'
Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent.
Błąd: Torrent %1 nie zawiera żadnego pliku.
Uwaga: nowe trackery zostały dodane do istniejącego torrenta.
Uwaga: nowe URL seedów zostały dodane do istniejącego torrenta.
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>zablokowany przez filtr IP</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>zablokowany z powodu uszkodzonych części</i>
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekurencyjne pobieranie pliku %1 osadzonego w pliku torrent %2
Nie można odczytać pliku torrent: '%1'.
Nazwa torrenta: %1
Rozmiar torrenta: %1
Katalog docelowy: %1
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
Torrent został pobrany w %1.
Dziękujemy za używanie qBittorrent.
[qBittorrent] %1 został pobrany
Wystąpił błąd We/Wy, '%1' wstrzymany.
Powód: %1
UPnP/NAT-PMP: Błąd mapowania portu, komunikat %1
UPnP/NAT-PMP: Udane mapowanie portu, komunikat %1
Błędny razmiar pliku z torrenta %1, wstrzymuję pobieranie.
Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta %1, ponowne sprawdzanie...
Błąd wyszukiwania url partnera dla adresu:%1, komunikat: %2
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Pobieranie '%1', proszę czekać...
Podany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1
Testowanie innego interfejsu sieciowego.
Nasłuchiwanie na adresie IP %1 interfejsu sieciowego %2...
Błąd nasłuchiwania na interfejsie %1
Wsparcie UPnP / NAT-PMP [WŁ]
Wsparcie UPnP / NAT-PMP [WYŁ]
Wykrywanie partnerów w sieci lokalnej (LPD) [WŁ]
%1 is a number
Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł.
Błąd: Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP.
Zgłaszanie trackerom adresu IP %1...
Komputer zostanie uśpiony jeśli nie anulujesz akcji w ciągu 15 sekund...
Komputer zostanie wyłączony jeśli nie anulujesz akcji w ciągu 15 sekund...
Działanie qBittorrent zostanie zakończone jeśli nie anulujesz akcji w ciągu 15 sekund...
Tryb anonimowy [WŁ]
%1 is a number
RSS
Szukaj
Nowy kanał RSS
Zaznacz jako przeczytane
Odśwież wszystkie
Adres kanału RSS
Odśwież
Kanały RSS
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrenty:</span> <span style=" font-style:italic;">(kliknij dwukrotnie aby pobrać)</span></p></body></html>
Tytuł
Odśwież wszystkie kanały RSS
Usuń
Zmień nazwę
Pobierz torrent
Otwórz URL wiadomości
Kopiuj adres kanału RSS
Odśwież kanały RSS
Zmień nazwę...
Nowy kanał RSS...
Pobieranie z kanałów RSS...
Nowy katalog...
Zarządzanie ciasteczkami...
Ustawienia...
or something shorter?
Pobieranie z kanałów RSS...
RSSImp
Wprowadź URL kanału RSS
Adres URL dla nowego kanału RSS:
Czy na pewno? -- qBittorrent
&Tak
&Nie
Wprowadź nazwę katalogu
Nazwa dla nowego katalogu:
Nowy katalog
Próba nadpisania
You cannot overwrite myFolder item.
Nie mozna nadpisać katalogu %1.
qBittorrent
Ten kanał RSS już jest na liście.
Czy na pewno usunąć wybrane elementy z listy?
Czy na pewno usunąć wybrany element z listy?
Należy podać nową nazwę dla tego kanału RSS
Nowa nazwa kanału RSS:
Podana nazwa już istnieje
Podana nazwa już istnieje, należy wybrać inną.
Data:
Autor:
Nieprzeczytane
RssArticle
Opis niedostępny
RssFeed
Automatyczne pobieranie torrenta %1z kanału RSS %2 ...
RssItem
Opis niedostępny
RssSettings
Ustawienia czytnika RSS
Częstotliwość odświeżania kanałów RSS:
minut
Maksymalna liczba wiadomości na kanał RSS:
RssSettingsDlg
Ustawienia czytnika RSS
Częstotliwość odświeżania kanałów:
minut
Maksymalna liczba wiadomości na kanał:
RssStream
Automatyczne pobieranie torrenta %1z kanału RSS %2 ...
ScanFoldersModel
Obserwowany katalog
Pobierz tutaj
SearchCategories
Wszystko
Filmy
Seriale TV
Muzyka
Gry
Anime
Programy
Obrazki
Książki
SearchEngine
Pusty wzorzec wyszukiwania
Proszę podać wzorzec wyszukiwania
Wyniki
Wyszukiwanie...
Wytnij
Kopiuj
Wklej
Wyczyść pole
Wyczyść historię
Wyszukiwarka
Wyszukiwanie zakończone
Wystąpił błąd podczas wyszukiwania...
Wyszukiwanie przerwane
Nic nie znaleziono
i.e: Search results
Wyniki
Nieznany
Szukaj
Błąd pobierania
Nie można pobrać instalatora Python z powodu %1 .
Należy zainstalować go ręcznie.
Nie znaleziono interpretera Python
Python w wersji 2.x jest wymagany do poprawnego działania wyszukiwarki. Wygląda na to,
że nie jest zainstalowany. Zainstalować teraz?
Potwierdzenie
Czy na pewno wyczyścić historię?
SearchTab
i.e: file name
Nazwa
i.e: file size
Rozmiar
i.e: Number of full sources
Pełnych
i.e: Number of partial sources
Częściowych
Wyszukiwarka
ShutdownConfirmDlg
Potwierdzenie zamykania
SpeedLimitDialog
KiB/s
StatusBar
Status połączenia:
Brak bezposrednich połączeń. Może to oznaczać problem z konfiguracją sieci.
Węzły DHT: %1
Status połączenia:
Połączony
Ogólny limit pobierania
Ogólny limit wysyłania
Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
Pobieranie: %1/s - Pobrano: %2
Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
Wysyłanie: %1/s - Wysłano: %2
Download speed: x B/s - Transferred: x MiB
Pobieranie: %1/s - Pobrano: %2
Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB
Wysyłanie: %1/s - Wysłano: %2
Offline. Oznacza, że qBittorent nie jest w stanie nasłuchiwać połączeń przychodzących na wybranym porcie.
Kliknij, aby wyłączyć alternatywne limity prędkości
Kliknij, aby włączyć alternatywne limity prędkości
qBittorrent musi zostać uruchomiony ponownie
qBittorrent został zaktualizowany i konieczne jest jego ponowne uruchomienie.
Kliknij aby przełączyć na alternatywne limity prędkości
Kliknij aby przełączyć na normalne limity prędkości
Per second
%1/s
TorrentContentModel
Nazwa
Rozmiar
Postęp
Priorytet
TorrentCreatorDlg
Wybierz katalog który chcesz dodać do torrenta
Wybierz plik który chcesz dodać do torrenta
Wprowadź adres trackera
Tracker URL
Adres trackera:
Wprowadź adres seeda www
Adres seeda www:
Nieznany katalog źródłowy
Proszę podać katalog żródłowy
Wybierz plik docelowy
Pliki .torrent
Tworzenie pliku torrent
Nie udało się utworzyć pliku torrent z powodu: %1
Utworzony plik torrent jest nieprawidłowy. Nie zostanie dodany do listy pobierania.
Pomyślnie utworzono plik torrent:
TorrentFilesModel
Nazwa
Rozmiar
Postęp
Priorytet
TorrentImportDlg
Importowanie pliku torrent
Ten asystent pomoże Ci dzielić się plikami, które zostały już wcześniej pobrane.
Plik torrent do zaimportowania:
...
Położenie zawartości:
Pomiń sprawdzanie danych i zacznij udostępniać od razu
Importuj
Plik torrent do zaimportowania
Pliki .torrent
%1 is a file extension (e.g. PDF)
Pliki %1
%1 is a file name
dialog window when only one file is in torrent
Podaj położenie pliku %1
dialog window when directory is in torrent
Podaj położenie katalogu %1
Nieprawidłowy plik torrent
To nie jest prawidłowy plik torrent.
TorrentModel
i.e: torrent name
Nazwa
i.e: torrent size
Rozmiar
% Done
Ukończono
Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
Status
i.e. full sources (often untranslated)
Pełnych
i.e. partial sources (often untranslated)
Częściowych
i.e: Download speed
Pobieranie
i.e: Upload speed
Wysyłanie
Share ratio
Udział
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
ETA
Etykieta
Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
Dodano
Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
Ukończono
Tracker
i.e: Download limit
Limit pobierania
i.e: Upload limit
Limit wysyłania
Amount of data downloaded (e.g. in MB)
Pobrano
Amount of data left to download (e.g. in MB)
Pozostało
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Aktywny przez
TrackerList
URL
Status
Partnerów
Komunikat
[DHT]
Działa
Wyłączone
Torrent prywatny
Aktualizowanie...
Nie działa
Niesprawdzony
[PeX]
[LSD]
Dodaj tracker...
Usuń tracker
Sprawdź tracker
TrackersAdditionDlg
Dodawanie trackerów
Lista trackerów do dodania (jeden na linię):
Adres kompatybilny z µTorrent:
Błąd We/Wy
Błąd podczas próby otwarcia pobranego pliku.
Bez zmian
Nie znaleziono dodatkowych trackerów.
Błąd pobierania
Nie można pobrać listy trackerów z powodu %1
TransferListDelegate
Pobieranie
Wstrzymany
i.e. torrent is queued
W kolejce
Torrent is complete and in upload-only mode
Wysyłanie
Torrent is waiting for download to begin
Oczekujący
Torrent local data is being checked
Sprawdzanie
/second (.i.e per second)
/s
KiB/second (.i.e per second)
KiB/s
e.g. Seeded for 3m10s
wysyłany przez %1
TransferListFiltersWidget
Wszystkie
Pobierane
Ukończone
Aktywne
Nieaktywne
Wszystkie
Bez etykiety
Usuń etykietę
Nowa etykieta
Etykieta:
Nieprawidłowa nazwa etykiety
Nie należy używać żadnych znaków specjalnych w nazwach etykiet.
Wstrzymane
Dodaj etykietę...
Wznów torrenty
Wstrzymaj torrenty
Usuń torrenty
TransferListWidget
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
ETA
Widoczność kolumn
Otwórz katalog pobierań
Sprawdź pobrane dane
Kopiuj adres magnet
i.e: Download speed
Prędkość DL
i.e: Upload speed
Prędkość UP
i.e: torrent name
Nazwa
i.e: torrent size
Rozmiar
% Done
Ukończono
Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
Status
i.e. full sources (often untranslated)
Pełnych
i.e. partial sources (often untranslated)
Częściowych
Share ratio
Współczynnik udziału
Ograniczanie prędkości pobierania torrenta
Ograniczanie prędkości wysyłania torrenta
Tryb 'super seed'
Pobierz w kolejności sekwencyjnej
Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią
Etykieta
Nowa etykieta
Etykieta:
New label...
Nowa...
Reset label
Usuń
Zmień nazwę
Nowa nazwa:
Zmień nazwę...
Nieprawidłowa nazwa etykiety
Nie należy używać żadnych znaków specjalnych w nazwach etykiet.
Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
Dodano
Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
Ukończono
i.e: Download limit
Limit DL
i.e: Upload limit
Limit UP
Wybierz katalog docelowy
Błąd tworzenia katalogu docelowego
Nie można utworzyć katalogu docelowego
Zmień położenie...
Podgląd pliku...
Ogranicz prędkości wysyłania...
Ogranicz prędkości pobierania...
i.e. move up in the queue
Przenieś w górę
i.e. Move down in the queue
Przenieś w dół
i.e. Move to top of the queue
Przenieś na początek
i.e. Move to bottom of the queue
Przenieś na koniec
Priorytet
Resume/start the torrent
Wznów
Pause the torrent
Wstrzymaj
Delete the torrent
Usuń
Tracker
Ogranicz współczynnik udziału...
UpDownRatioDlg
Ograniczanie współczynnika udziału
Użyj globalnego limitu
Ustaw bez limitu
Ustaw limit na
UsageDisplay
Użycie:
wyświetlenie wersji programu
wyłączenie ekranu startowego
wyświetlenie tego opisu
zmiana portu na którym działa interfejs www (obecnie: %1)
[pliki lub adresy URL]: pobieranie plików torrent podanych przez użytkownika (opcjonalnie)
about
qBittorrent
Chciałbym podziękować następującym osobom, które wspomogły lokalizację qBittorrenta:
Proszę o kontakt, jeżeli chcesz pomóc w tłumaczeniu qBittorrent.
addPeerDialog
Dodawanie partnera
Adres IP
Port
addTorrentDialog
Dodatkowe informacje o pliku torrent
Katalog docelowy:
...
Rozmiar torrenta:
Nieznany
Wolne miejsce na dysku:
Zawartość torrenta:
Pobierz w kolejności sekwencyjnej (wolniejsze ale lepsze przy korzystaniu z opcji podglądu)
Dodaj tylko do listy pobierania (bez rozpoczynania pobierania)
Dodaj
Anuluj
Normalny
Wysoki
Maksymalny
Pomiń sprawdzanie danych i natychmiast rozpocznij wysyłanie
Etykieta:
Zaznacz wszystko
Odznacz wszystko
Nie pobieraj
Ustaw jako domyślną ścieżkę zapisu
authentication
Autoryzacja do tracker-a
Tracker:
Login
Nazwa użytkownika:
Hasło:
Zaloguj
Anuluj
confirmDeletionDlg
Potwierdzenia usuwania - qBittorrent
Czy na pewno usunąć wybrane pliki torrent z listy transferów?
Zapamiętaj wybór
Usuń także dane z twardego dysku
createTorrentDialog
Anuluj
Kreator plików torrent
Tworzenie pliku torrent
Adres trackera:
Komentarz (opcja):
Adres seedów www (opcja):
Plik lub katalog który ma zostać dodany do torrenta:
Dodaj plik
Dodaj katalog
Rozmiar części:
32 KiB
64 KiB
128 KiB
256 KiB
512 KiB
1 MiB
2 MiB
4 MiB
Prywatny (gdy zaznaczone torrent nie będzie rozprowadzany w sieci DHT)
Uruchom wysyłanie po utworzeniu
Tworzenie i zapisywanie...
Postęp:
Adresy trackerów:
Adresy seedów www:
Komentarz:
Auto
createtorrent
Wybierz plik docelowy
Pliki Torrent
Katalog źródłowy nie zdefiniowany
Proszę podać katalog żródłowy
Tworzenie torrenta
Utworzono plik torrent:
Wybierz katalog który chcesz dodać do torrenta
Wprowadź adres trackera
Nie udało się stworzyć torrenta , powód: %1
Tracker URL
Adres trackera:
Wprowadź adres seeda www
Adres seeda www:
Wybierz plik który chcesz dodać do torrenta
Utworzony plik torrent jest nieprawidłowy. Nie zostanie dodany do listy pobierania.
downloadFromURL
Pobierz pliki torrent z adresów URL
Można podać tylko jeden adres URL w jednej linii
Pobierz
Anuluj
Pobierz z adresów
Nie wprowadzono adresu URL
Proszę podać przynajmniej jeden adres URL.
Dodaj odnośniki do plików torrent
Wspierane są zarówno odnośniki HTTP jak i Magnet
downloadThread
Błąd We/Wy
Nie odnaleziono nazwy zdalnego hosta (nieprawidłowa nazwa hosta)
Operacja została anulowana
Zdalny serwer przedwcześnie zakończył połączenie, zanim otrzymano i przetworzono odpowiedź
Przekroczono czas oczekiwania na połącznie ze zdalnym serwerem
Niepomyślna próba negocjacji połączenie SSL/TLS
Zdalny serwer odrzucił połączenie
Połączenie z serwerem proxy zostało odrzucone
Serwer proxy przedwcześnie zakończył połączenie
Nie znaleziono nazwy hosta serwera proxy
Przkroczono czas oczekiwania na połączenie z serwerm proxy lub serwer nie odpowiedział na czas
Serwer proxy wymaga uwierzytelnienia aby zaakceptować żądanie lecz oferowane dane uwierzytelnienia zostały odrzucone
Odmówiono dostępu do zdalnego zasobu (401)
Żądana operacja na zdalnym zasobie nie jest dozwolona
Nie znaleziono zdalnego zasobu na serwerze (404)
Zdalny serwer wymaga uwierzytelnienia w celu dostępu do zasobu lecz dane uwierzytelniające nie zostały zaakceptowane
Nieznany błąd
engineSelect
Wtyczki wyszukiwania
Zainstalowane wyszukiwarki:
Nazwa
URL
Włączone
Zainstaluj nową
Sprawdź aktualizację
Zamknij
Włącz
Wyłącz
Odinstaluj
Tutaj możesz pobrać nowe wtyczki wyszukiwania: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
engineSelectDlg
Ostrzeżenie deinstalacji
Niektóre wtyczki nie mogą zostać usunięte, ponieważ są częścią qBittorenta.
Tylko te, które dodałeś możesz usunąć.
Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
Deinstalacja zakończona
Wybierz wtyczkę wyszukiwania
wtyczka wyszukiwania qbittorrent
Instalacja wtyczki wyszukiwania
Tak
Nie
qBittorrent
%1 is the name of the search engine
Najnowsza wersja wtyczki wyszukiwania %1 jest już zainstalowana.
Aktualizacja wtyczki wyszukiwania
Sorry, czasowo niedostępny serwer aktualizacji.
Wszystkie twoje wtyczki są aktualne.
Wszystkie wybrane wtyczki zostały zainstalowane
%1 is the name of the search engine
Nie można zaktualizować wtyczki wyszukiwania %1, pozostaje stara wersja.
%1 is the name of the search engine
Wtyczka wyszukiwania %1 nie może być zainstalowana.
%1 is the name of the search engine
Pomyślnie zaktualizowano wtyczkę wyszukiwania %1.
%1 is the name of the search engine
Pomyślnie zainstalowano wtyczkę wyszukiwania %1.
%1 is the name of the search engine
Błąd instalacji wtyczki wyszukiwania %1.
URL nowej wtyczki wyszukiwania
URL:
misc
bytes
B
kibibytes (1024 bytes)
KiB
mebibytes (1024 kibibytes)
MiB
gibibytes (1024 mibibytes)
GiB
tebibytes (1024 gibibytes)
TiB
Nieznany
Unknown (size)
Nieznany
< 1 minute
< 1m
e.g: 10minutes
%1m
e.g: 3hours 5minutes
%1h %2m
e.g: 2days 10hours
%1d %2h
qBittorrent wyłączy teraz komputer, ponieważ pobieranie zostało ukończone.
Pobieranie
options_imp
Wybierz katalog docelowy
Wybierz plik filtra IP
Filtry
Wybierz katalog eksportu
Dodaj katalog do przeszukiwania
Katalog jest już obserwowany.
Katalog nie istnieje.
Nie można czytać katalogu.
Błąd
Błąd podczas dodawania katalogu do obserwowanych '%1': %2
Błąd przetwarzania
Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP
Przeładowano pomyślnie
%1 is a number
Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł.
filtr czy lista?
Pomyślnie odświeżony
Niepoprawny klucz
To nie jest poprawny klucz SSL.
Niepoprawny certyfikat
To nie jest poprawny certyfikat SSL.
Certyfikat SSL (*.crt *.pem)
Klucz SSL (*.key *.pem)
%1 is a number
pluginSourceDlg
Źródło wtyczki
Źródło wtyczki wyszukiwania:
Plik lokalny
Adres strony
preview
Podgląd wybranego
Podgląd pliku
Istnieje możliwość podglądu następujących typów plików, <br> proszę wybrać jeden z nich:
Podgląd
Anuluj
previewSelect
Nie ma możliwości podglądu
Przepraszamy, podgląd pliku jest niedostępny
Nazwa
Rozmiar
Postęp
search_engine
Szukaj
Status:
Zatrzymany
Pobierz
Wtyczki wyszukiwania...
Otwórz stronę z opisem
torrentAdditionDialog
Problem z odkodowaniem pliku torrent:
Wybierz katalog docelowy
e.g. (100MiB left after torrent download)
(%1 po pobraniu torrenta)
e.g. (100MiB more are required to download)
(aby pobrać torrenta potrzeba jeszcze %1 wolnego miejsca)
Niepoprawny katalog docelowy
Podaj katalog docelowy
Błąd tworzenia katalogu docelowego
Nie można założyć katalogu docelowego
Wybrano niepoprawny plik
Musisz wybrać przynajmniej jeden plik z pliku torrent
Priorytet
Błąd trybu rozsiewania
Wybrano pomijanie sprawdzania pliku, jednak pliki lokalne prawdopodobnie nie istnieją w aktualnym katalogu pobierań. Należy wyłączyć tą opcję lub zaktualizować katalog zapisu.
Zmień nazwę...
Nowa nazwa:
Nie można zmienić nazwy pliku
Wybrana nazwa jest już używana w tym katalogu. Proszę wybrać inną nazwę.
Nie można zmienić nazwy katalogu
Zmień nazwę pliku
Nie można odczytać adresu magnet:
Adres magnet
Nieprawidłowa nazwa etykiety
Nie należy używać żadnych znaków specjalnych w nazwach etykiet.
Nazwa pliku zawiera zabronione znaki, proszę wybrać inną nazwę.