AboutDlg About qBittorrent O aplikaci qBittorrent About O aplikaci <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Bittorrent klient naprogramován v C++, používající Qt4 </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">a libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Domovská stránka:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Fórum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent na Freenode</span></p></body></html> Author Autor Name: Jméno: Country: Stát: E-mail: E-mail: Christophe Dumez Christophe Dumez <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Pokročilý BitTorrent klient programovaný v C++, používající QT4 alibtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent na Freenode</span></p></body></html> France Francie Translation Překlad License Licence Libraries Knihovny This version of qBittorrent was built against the following libraries: Tato verze qBittorentu byla zkompilována pomocí následujících knihoven: Qt: Qt: Boost: Boost: Libtorrent: Libtorrent: <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org Thanks to Poděkování AddNewTorrentDialog Dialog Save as Set as default save path Nastavit jako výchozí cestu pro uložení Never show again Torrent settings Start torrent Label: Štítek: Skip hash check Torrent Information Size: Comment: Komentář: Date: Normal Normální High Vysoká Maximum Maximální Do not download Nestahovat Other... Other save path... I/O Error Chyba I/O The torrent file does not exist. Invalid torrent Failed to load the torrent: %1 Not available Invalid magnet link This magnet link was not recognized Magnet link Disk space: %1 Choose save path Vyberte cestu pro uložení Rename the file Přejmenovat soubor New name: Nový název: The file could not be renamed Soubor nelze přejmenovat This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Název souboru obsahuje nepovolené znaky, zvolte prosím jiný. This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný. název. The folder could not be renamed Adresář nelze přejmenovat Rename... Přejmenovat... Priority Priorita AdvancedSettings Property Vlastnost Value Hodnota Disk write cache size Velikost diskové vyrovnávací paměťi pro zápis MiB MiB Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odchozí porty (Min) [0: Vypnuto] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odchozí porty (Max) [0: Vypnuto] Recheck torrents on completion Při dokončení překontrolovat torrenty Transfer list refresh interval Interval obnovování seznamu přenosů ms milliseconds ms Setting Nastavení Value Value set for this setting Hodnota Resolve peer countries (GeoIP) Zjišťovat zemi původu protějšků (GeoIP) Resolve peer host names Zjišťovat názvy počítačů protějšků Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Maximální počet napůl otevřených spojení [0: Vypnuto] Strict super seeding Striktní super seeding Network Interface (requires restart) Síťové rozhraní (vyžaduje restart) Exchange trackers with other peers Vyměňovat trackery s ostatními protějšky Always announce to all trackers Vždy oznamovat všem trackerům Any interface i.e. Any network interface Jakékoli rozhraní IP Address to report to trackers (requires restart) IP adresa hlášená trackerům (vyžaduje restart) Display program on-screen notifications Zobrazovat on-screen oznámení programu Display program notification balloons Zobrazovat informační bubliny programu Enable embedded tracker Povolit vestavěný tracker Embedded tracker port Port vestavěného trackeru Check for software updates Zkontrolovat aktualizace Use system icon theme Použít systémový motiv ikon Confirm torrent deletion Potvrdit smazání torrentu Display program notification baloons Zobrazovat informační bubliny programu Ignore transfer limits on local network Ignorovat limity přenosu dat v místní síti Include TCP/IP overhead in transfer limits Započítat režii TCP/IP do limitu přenosu dat AutomatedRssDownloader Automated RSS Downloader Automatizované stahování RSS Enable the automated RSS downloader Povolit automatizované stahování RSS Download rules Pravidla stahování Rule definition Definice pravidla Must contain: Musí obsahovat: Must not contain: Nesmí obsahovat: Use regular expressions Používat regulární výrazy Import... Import... Export... Export... ... ... Assign label: Přiřadit štítek: Save to a different directory Uložit do jiného adresáře Save to: Uložit do: Apply rule to feeds: Použít pravidlo na kanály: Matching RSS articles Odpovídající RSS články New rule name Nový název pravidla Please type the name of the new download rule. Napište název nového pravidla stahování, prosím. Please type the name of the new download rule-> Rule name conflict Název pravidla koliduje A rule with this name already exists, please choose another name. Pravidlo s tímto názvem již existuje, vyberte prosím název jiný. Are you sure you want to remove the download rule named %1? Opravdu chcete odstranit pravidlo s názvem %1? Are you sure you want to remove the selected download rules? Jste si jist, že chcete odstranit označená pravidla? Rule deletion confirmation Potvrdit smazání pravidla Destination directory Cílový adresář Invalid action Neplatná akce The list is empty, there is nothing to export. Seznam je prázdný, není co exportovat. Where would you like to save the list? Kam chcete seznam uložit? Rules list (*.rssrules) Seznam pravidel (*.rssrules) I/O Error Chyba I/O Failed to create the destination file Nezdařilo se vytvořit cílový soubor Please point to the RSS download rules file Odkažte na soubor s pravidly stahování RSS, prosím Rules list (*.rssrules *.filters) Seznam pravidel (*.rssrules *.filters) Import Error Import selhal Failed to import the selected rules file Import vybraného seznamu pravidel se nezdařil Add new rule->.. Rename rule->.. Add new rule... Přidat nové pravidlo... Delete rule Smazat pravidlo Rename rule... Přejmenovat pravidlo... Delete selected rules Smazat označená pravidla Rule renaming Přejmenování pravidla Please type the new rule name Napište název nového pravidla, prosím Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex mód: použijte Perl syntaxi pro regulární výrazy Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Zástupné znaky: lze použít<ul><li>? který odpovídá libovolnému jednomu znaku</li><li>* který odpovídá žádnému nebo více libovolných znaků</li><li>Mezery se počítají jako operátor AND</li></ul> Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Zástupné znaky: lze použít<ul><li>? který odpovídá libovolnému jednomu znaku</li><li>* který odpovídá žádnému nebo více libovolných znaků</li><li>| odpovídá operátoru OR</li></ul> Bittorrent %1 reached the maximum ratio you set. %1 dosáhl maximálního nastaveného poměru sdílení. Removing torrent %1... Odstraňování torrentu %1... Pausing torrent %1... Pozastavování torrentu %1... qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent naslouchá na portu: TCP/%1 UPnP support [ON] Podpora UPnP [ZAP] UPnP support [OFF] Podpora UPnP [VYP] NAT-PMP support [ON] Podpora NAT-PMP [ZAP] NAT-PMP support [OFF] Podpora NAT-PMP [VYP] HTTP user agent is %1 HTTP user agent je %1 Using a disk cache size of %1 MiB Použita vyrovnávací paměť o velikosti %1 MiB DHT support [ON], port: UDP/%1 Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1 DHT support [OFF] Podpora DHT [VYP] PeX support [ON] Podpora PeX [ZAP] PeX support [OFF] Podpora PeX [VYP] Restart is required to toggle PeX support Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart Local Peer Discovery [ON] Local Peer Discovery [ZAP] Local Peer Discovery support [OFF] Podpora Local Peer Discovery [VYP] Encryption support [ON] Podpora šifrování [ZAP] Encryption support [FORCED] Podpora šifrování [VYNUCENO] Encryption support [OFF] Podpora šifrování [VYP] The Web UI is listening on port %1 Webové rozhraní naslouchá na portu %1 Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Chyba webového rozhraní - Nelze se připojit k Web UI na port %1 '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. '%1' is not a valid magnet URI. '%1' není platný magnet URI. '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' už je v seznamu stahování. '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' obnoven. (rychlé obnovení) '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' přidán do seznamu stahování. Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1' This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu. Note: new trackers were added to the existing torrent. Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery. Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy. Error: The torrent %1 does not contain any file. Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor. <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i> <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i> Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2 Unable to decode %1 torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu %1. UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu... Reason: %1 Důvod: %1 Torrent name: %1 Název torrentu: %1 Torrent size: %1 Velikost torrentu: %1 Save path: %1 Cesta pro uložení: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent byl stažen za %1. Thank you for using qBittorrent. Děkujeme za používání qBittorrentu. [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] bylo dokončeno stahování %1 An I/O error occured, '%1' paused. Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno. Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2 Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... ConsoleDlg qBittorrent log viewer Prohlížeč záznamů qBittorrentu General Obecné Blocked IPs Blokované IP CookiesDlg Cookies management Správa cookies Key As in Key/Value pair Klíč Value As in Key/Value pair Hodnota Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Obvyklé klíče pro cookie jsou : '%1', '%2'. Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče. DNSUpdater Your dynamic DNS was successfuly updated. Vaše dynamická DNS byla úspěšně aktualizována. Your dynamic DNS was successfully updated. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Chyba dynamické DNS: Služba je dočasně nedostupná, akce bude opakována za 30 minut. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Chyba dynamické DNS: poskytnutý název počítače pod tímto účtem neexistuje. Dynamic DNS error: Invalid username/password. Chyba dynamické DNS: Chybné jméno/heslo. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Chyba dynamické DNS: qBittorrent je na černé listině této služby, nahlašte prosím chybu na http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Chyba dynamické DNS: služba odpověděla %1, nahlašte prosím chybu na http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Chyba dynamické DNS: Vaše přihlašovací jméno bylo zablokováno v důsledku zneužití. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Chyba dynamické DNS: poskytnuté doménové jméno je neplatné. Dynamic DNS error: supplied username is too short. Chyba dynamické DNS: poskytnuté přihlašovací jméno je příliš krátké. Dynamic DNS error: supplied password is too short. Chyba dynamické DNS: poskytnuté heslo je příliš krátké. DownloadThread I/O Error Chyba I/O The remote host name was not found (invalid hostname) Vzdálený server nebyl nalezen (neplatný název počítače) The operation was canceled Operace byla zrušena The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Vzdálený server předčasně ukončil připojení, dříve než byla celá odpověď přijata a zpracována The connection to the remote server timed out Připojení k vzdálenému serveru vypršelo SSL/TLS handshake failed SSL/TLS handshake selhalo The remote server refused the connection Vzdálený server odmítl připojení The connection to the proxy server was refused Připojení k proxy serveru bylo odmítnuto The proxy server closed the connection prematurely Proxy server předčasně ukončil připojení The proxy host name was not found Název proxy serveru nebyl nalezen The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Připojení k proxy serveru vypršelo nebo proxy dostatečně rychle neodpověla na zaslaný požadavek The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered Proxy vyžaduje ověření, ale neakceptovala žádné z nabízených přihlašovacích údajů The access to the remote content was denied (401) Přístup ke vzdálenému obsahu byl odepřen (401) The operation requested on the remote content is not permitted Požadovaná operace na vzdáleném obsahu není dovolena The remote content was not found at the server (404) Vzdálený obsah nebyl na serveru nalezen (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Vzdálený server vyžaduje ověření, ale neakceptoval žádné z nabízených přihlašovacích údajů The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API připojení k síti nemohlo akceptovat požadavek z důvodu neznámého protokolu The requested operation is invalid for this protocol Požadovaná operace není pro tento protokol platná An unknown network-related error was detected Byla detekována neznámá chyba sítě An unknown proxy-related error was detected Byla detekována neznámá chyba související s proxy An unknown error related to the remote content was detected Byla detekována neznámá chyba související se vzdáleným obsahem A breakdown in protocol was detected Byla detekována chyba v protokolu Unknown error Neznámá chyba EventManager Working Funkční Updating... Aktualizuji... Not working Nefunkční Not contacted yet Dosud nekontaktován this session tato relace /s /second (i.e. per second) /s Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Sdíleno %1 %1 max e.g. 10 max %1 max %1/s e.g. 120 KiB/s %1/s ExecutionLog Form Formulář General Obecné Blocked IPs Blokované IP FeedDownloader RSS Feed downloader Stahování z RSS kanálů RSS feed: RSS kanál: Feed name Název kanálu Automatically download torrents from this feed Automaticky stahovat torrenty z tohoto kanálu Download filters Filtry stahování Filters: Filtry: Filter settings Nastavení filtrů Matches: Shody: Does not match: Neshoduje se: Destination folder: Cílový adresář: ... ... Filter testing Test filtru Torrent title: Název torrentu: Result: Výsledek: Test Test Import... Import... Export... Export... Rename filter Přejmenovat filtr Remove filter Odstranit filter Add filter Přidat filter FeedDownloaderDlg New filter Nový filtr Please choose a name for this filter Vyberte název pro tento filter Filter name: Název filtru: Invalid filter name Neplatný název filtru The filter name cannot be left empty. Název filtru nesmí být prázdný. This filter name is already in use. Tento název filtru již existuje. Choose save path Vyberte cestu pro uložení Filter testing error Chyba testu filtru Please specify a test torrent name. Prosím zadejte název torrentu pro test. matches shody does not match neshoduje se Select file to import Označit soubory k importu Filters Files Soubory s filtry Import successful Import úspěšný Filters import was successful. Import filtrů nebyl úspěšný. Import failure Import selhal Filters could not be imported due to an I/O error. Filtry nemohou být importovány kvůli chybě I/O. Select destination file Vybrat cílový soubor Export successful Export byl úspěšný Filters export was successful. Export filtrů byl úspěšný. Export failure Export selhal Filters could not be exported due to an I/O error. Filtry nemohou být exportovány kvůli chybě I/O. FeedList Unread Nepřečtené FeedListWidget RSS feeds RSS kanály Unread Nepřečtené GUI Open Torrent Files Otevřít torrent soubory Torrent file association Asociace souboru .torrent Password update Změna hesla The UI lock password has been successfully updated Heslo zamykající UI bylo úspěšně změněno Transfers (%1) Přenosy (%1) Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 Recursive download confirmation Potvrzení rekurzivního stahování The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent %1 obsahuje soubory .torrent, chcete je také začít stahovat? Yes Ano No Ne Never Nikdy Global Upload Speed Limit Celkový limit rychlosti nahrávání Global Download Speed Limit Celkový limit rychlosti stahování A newer version is available Je k dispozici nová verze A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Na Sourceforge je k dispozici nová verze qBittorrent. Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Impossible to update qBittorrent Nelze provést aktualizaci qBittorrent qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent se nezdařilo aktualizovat, důvod: %1 UI lock password Heslo pro zamknutí UI Please type the UI lock password: Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI: Invalid password Špatné heslo The password is invalid Heslo není správné Exiting qBittorrent Ukončování qBittorrent Always Vždy qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Stahování: %2/s, Nahrávání: %3/s) Torrent Files Torrent soubory qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 qBittorrent qBittorrent DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Rychlost stahování: %1 KiB/s UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost nahrávání: %1 KiB/s %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Stahování %1 bylo dokončeno. I/O Error i.e: Input/Output Error Chyba I/O Search Hledat RSS RSS Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 Transfers Přenosy Set the password... Nastavit heslo... qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet odkazů. Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazů? Download completion Kompletace stahování An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. Reason: disk is full. Došlo k chybě I/O u torrentu %1. Důvod: %2 Url download error Chyba stahování URL Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nelze stáhnout soubor z URL: %1, důvod: %2. Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Některé soubory se právě přenášejí. Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Options were saved successfully. Nastavení bylo úspěšně uloženo. GeoIP Australia Austrálie Argentina Argentina Austria Rakousko United Arab Emirates Spojené arabské emiráty Brazil Brazílie Bulgaria Bulharsko Belarus Bělorusko Belgium Belgie Bosnia Bosna Canada Kanada Czech Republic Česká republika China Čína Costa Rica Kostarika Switzerland Švýcarsko Germany Německo Denmark Dánsko Algeria Alžírsko Spain Španělsko Egypt Egypt Finland Finsko France Francie United Kingdom Spojené království Greece Řecko Georgia Gruzie Hungary Maďarsko Croatia Chorvatsko Italy Itálie India Indie Israel Izrael Ireland Irsko Iceland Island Indonesia Indonésie Japan Japonsko South Korea Jižní Korea Luxembourg Lucembursko Malaysia Malajsie Mexico Mexiko Serbia Srbsko Morocco Maroko Netherlands Nizozemí Norway Norsko New Zealand Nový Zéland Portugal Portugalsko Poland Polsko Pakistan Pákistán Philippines Filipíny Russia Rusko Romania Rumunsko France (Reunion Island) Francie (Réunion) Saudi Arabia Saúdská Arábie Sweden Švédsko Slovakia Slovensko Singapore Singapur Slovenia Slovinsko Taiwan Taiwan Turkey Turecko Thailand Thajsko USA USA Ukraine Ukrajina South Africa Jihoafrická republika HeadlessLoader Information Informace To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Pro kontrolu qBittorrentu navštivte webové rozhraní na http://localhost:%1 The Web UI administrator user name is: %1 Uživatelské jméno admistrátora webového rozhraní je: %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 Heslo administrátora webového rozhraní je stále to výchozí: %1 This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. To je bezpečnostní riziko, zvažte prosím změnu helsa v nastavení programu. HttpConnection Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaše IP adresa byla zablokována kvůli vysokém počtu neúspěšných pokusů o přihlášení. D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB S: %1/s - P: %2 U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB N: %1/s - P: %2 HttpServer File Soubor Edit Úpravy Help Nápověda Delete from HD Smazat z pevného disku Download Torrents from their URL or Magnet link Stahovat torrenty z jejich URL nebo Magnet odkazu Only one link per line Pouze jeden odkaz na řádek Download local torrent Stáhnout lokální torrent Torrent files were correctly added to download list. Torrent soubory byly úspěšně přidány do seznamu stahování. Point to torrent file Odkazovat na torrent soubor Download Stahování Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list and hard disk? Jste si jist, že chcete smazat vybrané torrenty ze seznamu stahování i pevného disku? Download rate limit must be greater than 0 or disabled. Limit stahování musí být větší než 0 nebo vypnut. Upload rate limit must be greater than 0 or disabled. Limit nahrávání musí být větší než 0 nebo vypnut. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. Maximální počet spojení musí být větší než 0 nebo vypnut. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Maximální počet spojení na torrent musí být větší než 0 nebo vypnut. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Limit maximálního počtu slotů na torrent musí být větší než 0 nebo vypnut. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. Nelze uložit nastavení programu, qBittorrent je pravděpodobně nedosažitelný. Language Jazyk Downloaded Is the file downloaded or not? Staženo The port used for incoming connections must be greater than 1024 and less than 65535. Port použitý pro příchozí připojení musí být větší než 1024 a menší než 65535. The port used for the Web UI must be greater than 1024 and less than 65535. Port použitý pro webové rozhraní musí být větší než 1024 a menší než 65535. The Web UI username must be at least 3 characters long. Uživatelské jméno pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé. The Web UI password must be at least 3 characters long. Heslo pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé. Save Uložit qBittorrent client is not reachable Klient qBittorrent není dostupný HTTP Server HTTP Server The following parameters are supported: Podporovány jsou následující parametry: Torrent path Cesta k torrentu Torrent name Název torrentu LegalNotice Legal Notice Právní upozornění qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent je program na sdílení souborů. Spustíte-li torrent, jeho data budou zpřístupněna ostatním ke stažení. Veškerý obsah sdílíte na svou vlastní odpovědnost. Další upozornění již nebudou zobrazena. Press %1 key to accept and continue... Stisknutím klávesy %1 souhlasíte a pokračujte... Legal notice Právní upozornění Cancel Zrušit I Agree Souhlasím LineEdit Clear the text Vymazat text LogListWidget Copy Kopírovat MainWindow &Edit Ú&pravy &Tools &Nástroje &File &Soubor &Help Nápo&věda &View Po&hled &Add File... Při&dat soubor... E&xit U&končit &Options... &Možnosti... &About O &aplikaci &Pause Po&zastavit &Delete Smaza&t P&ause All Pozastavit vš&e &Resume &Obnovit &Add torrent file... Př&idat torrent soubor... Exit Ukončit R&esume All Obnovit vš&e Visit &Website Navštívit &webovou stránku Add &URL... Přidat &URL... Torrent &creator Průvod&ce vytvořením torrentu Report a &bug Nahlásit chybu Set upload limit... Nastavit limit nahrávání... Set download limit... Nastavit limit stahování... &Documentation Dokumentace Set global download limit... Nastavit celkový limit stahování... Set global upload limit... Nastavit celkový limit nahrávání... Exit qBittorrent Ukončit qBittorrent Suspend system Uspat počítač Shutdown system Vypnout počítač Disabled Zakázáno Show Ukázat &Log viewer... Prohlížeč záznamů... Log viewer Prohlížeč záznamů Shutdown computer when downloads complete Vypnout počítač po dokončení stahování Lock qBittorrent Zamknout qBittorrent Ctrl+L Ctrl+L Shutdown qBittorrent when downloads complete Vypnout qBittorrent po dokončení stahování Import existing torrent... Importovat existující torrent... Import torrent... Importovat torrent... Donate money Přispějte peníze If you like qBittorrent, please donate! Máte-li rád qBittorrent, prosím přispějte! Execution &Log Záznamy pro&gramu Execution Log Záznamy programu Alternative speed limits Alternativní limity rychlosti &RSS reader RSS kanály Search &engine Vyhledávač Top &tool bar Horní panel nástrojů Auto-Shutdown on downloads completion Automatické vypnutí počítače po dokončení stahování Add &link to torrent... Přidat odkaz k to&rrentu... Display top tool bar Zobrazit horní panel nástrojů &Speed in title bar R&ychlost v záhlaví okna Show transfer speed in title bar Zobrazit aktuální rychlost v záhlaví okna Preview file Náhled souboru Clear log Vyprázdnit záznamy Decrease priority Snížit prioritu Increase priority Zvýšit prioritu qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 Set the password... Nastavit heslo... Transfers Přenosy Torrent file association Asociace souboru .torrent qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani odkazů Magnet. Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a odkazů Magnet? UI lock password Heslo pro zamknutí UI Please type the UI lock password: Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI: The password should contain at least 3 characters Heslo musí obsahovat nejméně 3 znaky Password update Změna hesla The UI lock password has been successfully updated Heslo zamykající UI bylo úspěšně změněno RSS RSS Search Hledat Transfers (%1) Přenosy (%1) Download completion Kompletace stahování %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Stahování %1 bylo dokončeno. I/O Error i.e: Input/Output Error Chyba I/O An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. Reason: disk is full. Došlo k chybě I/O u torrentu %1. Důvod: %2 Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 Recursive download confirmation Potvrzení rekurzivního stahování The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent %1 obsahuje soubory .torrent, chcete je také začít stahovat? Yes Ano No Ne Never Nikdy Url download error Chyba stahování URL Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nelze stáhnout soubor z URL: %1, důvod: %2. Global Upload Speed Limit Celkový limit rychlosti nahrávání Global Download Speed Limit Celkový limit rychlosti stahování [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1/s, N: %2/s] qBittorrent %3 Invalid password Špatné heslo The password is invalid Heslo není správné Hide Skrýt Exiting qBittorrent Ukončování qBittorrent Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Některé soubory se právě přenášejí. Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Always Vždy Open Torrent Files Otevřít torrent soubory Torrent Files Torrent soubory Options were saved successfully. Nastavení bylo úspěšně uloženo. qBittorrent qBittorrent DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Rychlost stahování: %1 KiB/s UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost nahrávání: %1 KiB/s qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Stahování: %2/s, Nahrávání: %3/s) A newer version is available Je k dispozici nová verze A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Na Sourceforge je k dispozici nová verze qBittorrent. Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Impossible to update qBittorrent Nelze provést aktualizaci qBittorrent qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent se nezdařilo aktualizovat, důvod: %1 PeerAdditionDlg Invalid IP Neplatná IP The IP you provided is invalid. Poskytnutá IP je neplatná. PeerListDelegate /s /second (i.e. per second) /s PeerListWidget IP IP Connection Připojení Client i.e.: Client application Klient Progress i.e: % downloaded Průběh Down Speed i.e: Download speed Rychlost stahování Up Speed i.e: Upload speed Rychlost nahrávání Downloaded i.e: total data downloaded Staženo Uploaded i.e: total data uploaded Nahráno Add a new peer... Přidat nový protějšek... Copy IP Kopírovat IP Limit download rate... Omezit rychlost stahování... Limit upload rate... Omezit rychlost nahrávání... Ban peer permanently Natrvalo zakázat protějšek Peer addition Přidání protějšku The peer was added to this torrent. Protějšek byl přidán do tohoto torrentu. The peer could not be added to this torrent. Protějšek nemohl být přidán do tohoto torrentu. Are you sure? -- qBittorrent Jste si jist? -- qBittorrent Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Jste si jist, že chcete natrvalo zakázat označené protějšky? &Yes &Ano &No &Ne Manually banning peer %1... Ručně zakázat protějšek %1... Upload rate limiting Omezení rychlosti nahrávání Download rate limiting Omezení rychlosti stahování Preferences UI User Interface Uživ. rozhraní Downloads Stahování Connection Připojení Speed Rychlost Bittorrent Bittorrent Proxy Proxy Web UI Webové rozhraní Advanced Pokročilé Language: Jazyk: (Requires restart) (Vyžaduje restart) Visual style: Nastavení vzhledu: Transfer list Seznam přenosů Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Použít střídající se barvu řádků Start / Stop Torrent Spustit / Zastavit torrent No action Žádná činnost File system Souborový systém Copy .torrent files to: Kopírovat soubory .torrent do: The following parameters are supported: <ul> <li>%f: Torrent path</li> <li>%n: Torrent name</li> </ul> Podporovány jsou následující parametry: <ul> <li>%f: Cesta k torrentu</li> <li>%n: Název torrentu</li> </ul> Torrent queueing Řazení torrentů do fronty Maximum active downloads: Max. počet aktivních stahování: Maximum active uploads: Max. počet aktivních nahrávání: Maximum active torrents: Maximální počet aktivních torrentů: When adding a torrent Při přidání torrentu Options Možnosti Visual Appearance Vzhled Action on double-click Akce po dvojitém kliknutí Downloading torrents: Stahování torrentů: Start / Stop Start / Stop Open destination folder Otevřít cílový adresář Completed torrents: Dokončené torrenty: Desktop Plocha Show splash screen on start up Při startu zobrazovat úvodní obrazovku Start qBittorrent minimized Spustit qBittorrent minimalizovaný Show qBittorrent icon in notification area Zobrazovat ikonu qBittorrent v oznamovací oblasti (tray) Use monochrome system tray icon (requires restart) Použít černobílou ikonu v oznamovací oblasti (vyžaduje restart) Minimize qBittorrent to notification area Minimalizovat qBittorrent do oznamovací oblasti (tray) Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Zavírat qBittorrent do oznamovací oblasti (tray) Tray icon style: Styl ikony v oznamovací oblasti: Normal Normální Monochrome (Dark theme) Monochromatický (Tmavý motiv) Monochrome (Light theme) Monochromatický (Světlý motiv) Ask for program exit confirmation Vyžadovat potvrzení při ukončení programu User Interface Language: Jazyk uživatelského rozhraní: Transfer List Seznam přenosů Show qBittorrent in notification area Zobrazovat qBittorrent v oznamovací oblasti File association Asociace souboru Use qBittorrent for .torrent files Použít qBittorent pro soubory .torrent Use qBittorrent for magnet links Použít qBittorent pro Magnet odkazy Power Management Správa napájení Inhibit system sleep when torrents are active Zakázat uspání počítače existují-li aktivní torrenty Display torrent content and some options Zobrazit obsah torrentu a některé volby Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Nespouštět stahování automaticky Hard Disk Pevný disk Save files to location: Ukládat soubory do umístění: Append the label of the torrent to the save path Připojit štítek torrentu do cesty pro uložení Pre-allocate disk space for all files Dopředu přidělit místo všem souborům Keep incomplete torrents in: Uchovat neúplné torrenty v: Append .!qB extension to incomplete files' names Připojit příponu .!qB k nedokončeným souborům Automatically add torrents from: Automaticky přidávat .torrent soubory z: Add folder... Přidat adresář ... Email notification upon download completion Oznámení emailem po dokončení stahování Destination email: Email: SMTP server: Server SMTP: This server requires a secure connection (SSL) Tento server vyžaduje zabezpečené připojení (SSL) Run an external program on torrent completion Po dokončení torrentu spustit externí program Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections V opačném případě je proxy server použit pouze pro připojení k trackeru Use proxy for peer connections Použít proxy pro připojení k protějškům Global Rate Limits Celkové limity rychlosti Apply rate limit to uTP connections Použít omezení rychlosti pro uTP připojení Apply rate limit to transport overhead Použít limity rychlosti pro režijní provoz Alternative Global Rate Limits Alternativní celkové limity rychlosti Schedule the use of alternative rate limits Načasovat použití alternativních limitů rychlosti Enable anonymous mode Zapnout anonymní režim (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>) (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Více informací</a>) Do not count slow torrents in these limits Nezapočítávat pomalé torrenty do těchto limitů Use HTTPS instead of HTTP Použít HTTPS místo HTTP Import SSL Certificate Importovat SSL certifikát Import SSL Key Importovat SSL klíč Certificate: Certifikát: Key: Klíč: <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a> Update my dynamic domain name Aktualizovat moje dynamické doménové jméno Service: Služba: Register Registrovat Domain name: Doménové jméno: Use %f to pass the torrent path in parameters Použijte %f pro zadání cesty k torrentu v parametrech Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Použít přesměrování portů UPnP / NAT-PMP Proxy server Proxy server Reload the filter Obnovit filtr Enable bandwidth management (uTP) Zapnout řízení šířky pásma (uTP) Privacy Soukromí Enable DHT (decentralized network) to find more peers Zapnout DHT síť (decentralizovaná síť) k nalezení většího počtu protějšků Use a different port for DHT and BitTorrent Použít jiný port pro DHT a bittorrent Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vyměňovat protějšky s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Zapnout Peer Exchange (PeX) k nalezení většího počtu protějšků Enable Local Peer Discovery to find more peers Zapnout Local Peer Discovery k nalezení většího počtu protějšků Encryption mode: Režim šifrování: Prefer encryption Upřednostňovat šifrování Require encryption Vyžadovat šifrování Disable encryption Zakázat šifrování Share ratio limiting Omezení poměru sdílení Seed torrents until their ratio reaches Sdílet torrenty dokud poměr sdílení nedosáhne then potom Pause them Pozastavit je Remove them Odstranit je Enable Web User Interface (Remote control) Zapnout webové rozhraní (dálkové ovládání) Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použít UPnP / NAT-PMP k přesměrování portu z mého routeru Bypass authentication for localhost Přeskočit přihlášení pro místní připojení Listening port Naslouchat na portu Port used for incoming connections: Port použitý pro příchozí spojení: Random Náhodný Enable UPnP port mapping Zapnout mapování portů UPnP Enable NAT-PMP port mapping Zapnout mapování portů NAT-PMP Connections limit Limit připojení Global maximum number of connections: Celkový maximální počet připojení: Maximum number of connections per torrent: Maximální počet spojení na torrent: Maximum number of upload slots per torrent: Maximální počet slotů pro nahrávání na torrent: Upload: Nahrávání: Download: Stahování: KiB/s KiB/s User Interface Uživatelské rozhraní BitTorrent BitTorrent Global speed limits Celkové limity rychlosti Alternative global speed limits Alternativní celkové limity rychlosti to time1 to time2 do Every day Každý den Week days Pracovní dny Week ends Víkend Bittorrent features Vlastnosti bittorrentu Enable DHT network (decentralized) Zapnout DHT síť (decentralizovaná) Use a different port for DHT and Bittorrent Použít jiný port pro DHT a bittorrent DHT port: Port DHT: Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) Zapnout Peer eXchange / PeX (vyžaduje restart) Enable Local Peer Discovery Zapnout Local Peer Discovery Enabled Zapnuto Forced Vynuceno Disabled Vypnuto HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) HTTP komunikace (trackery, web seedy, vyhledávač) Host: Host: Peer Communications Komunikace protějšků SOCKS4 SOCKS4 Type: Typ: Behavior Chování Language Jazyk Append .!qB extension to incomplete files Přidat příponu .!qB k nedokončeným souborům Remove folder Odstranit adresář Listening Port Naslouchat na portu Connections Limits Limit připojení Proxy Server Proxy server IP Filtering Filtrování IP Schedule the use of alternative speed limits Načasovat použití alternativních limitů rychlosti from from (time1 to time2) od When: Kdy: Look for peers on your local network Hledat protějšky na lokální síti Protocol encryption: Šifrování protokolu: (None) (žádný) HTTP HTTP Port: Port: Authentication Ověření Username: Uživatelské jméno: Password: Heslo: SOCKS5 SOCKS5 Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b): Torrent Queueing Řazení torrentů do fronty Share Ratio Limiting Omezení poměru sdílení HTTP Server HTTP Server PreviewSelect Name Název Size Velikost Progress Průběh Preview impossible Náhled není možný Sorry, we can't preview this file Je nám líto, nelze zobrazit náhled tohoto souboru ProgramUpdater Could not create the file %1 Nelze vytvořit soubor %1 Failed to download the update at %1 %1 is an URL Selhalo stažení aktualizace z %1 PropListDelegate Not downloaded Nestaženo Normal Normal (priority) Normální High High (priority) Vysoká Mixed Mixed (priorities Mix Maximum Maximum (priority) Maximální PropTabBar General Obecné Trackers Trackery Peers Protějšky HTTP Sources HTTP zdroje Content Obsah URL Seeds URL seedy Files Soubory PropertiesWidget Save path: Uložit do: Torrent hash: Kontrolní součet (hash) torrentu: Comment: Komentář: Share ratio: Poměr sdílení: Downloaded: Staženo: Availability: Dostupnost: Transfer Přenos Uploaded: Nahráno: Wasted: Zahozeno: Time active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivní po dobu: Pieces size: Velikost částí: Torrent content: Obsah torrentu: Select All Vybrat vše Select None Zrušit výběr Do not download Nestahovat UP limit: Limit nahrávání: DL limit: Limit stahování: Time elapsed: Uplynulý čas: Connections: Připojení: Reannounce in: Znovu-oznámit za: Information Informace Created on: Vytvořeno: General Obecné Trackers Trackery Peers Protějšky URL seeds URL seedy Files Soubory Priority Priorita Normal Normální Maximum Maximální High Vysoká this session tato relace /s /second (i.e. per second) /s Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Sdíleno %1 %1 max e.g. 10 max I/O Error Chyba I/O This file does not exist yet. Tento soubor dosud neexistuje. This folder does not exist yet. Tento adresář dosud neexistuje. Rename... Přejmenovat... Rename the file Přejmenovat soubor New name: Nový název: The file could not be renamed Soubor nelze přejmenovat This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Název souboru obsahuje nepovolené znaky, zvolte prosím jiný. This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný. název. The folder could not be renamed Adresář nelze přejmenovat New url seed New HTTP source Nový URL seed New url seed: Nový URL seed: qBittorrent qBittorrent This url seed is already in the list. Tento URL seed už v seznamu existuje. Choose save path Vyberte cestu pro uložení Save path creation error Chyba při vytváření cesty pro uložení Could not create the save path Nemohu vytvořit cestu pro uložení QBtSession %1 reached the maximum ratio you set. %1 dosáhl maximálního nastaveného poměru sdílení. Removing torrent %1... Odstraňování torrentu %1... Pausing torrent %1... Pozastavování torrentu %1... qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent naslouchá na portu: TCP/%1 UPnP support [ON] Podpora UPnP [ZAP] UPnP support [OFF] Podpora UPnP [VYP] NAT-PMP support [ON] Podpora NAT-PMP [ZAP] NAT-PMP support [OFF] Podpora NAT-PMP [VYP] HTTP user agent is %1 HTTP user agent je %1 Using a disk cache size of %1 MiB Použita vyrovnávací paměť o velikosti %1 MiB DHT support [ON], port: UDP/%1 Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1 DHT support [OFF] Podpora DHT [VYP] PeX support [ON] Podpora PeX [ZAP] PeX support [OFF] Podpora PeX [VYP] Restart is required to toggle PeX support Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart Local Peer Discovery [ON] Local Peer Discovery [ZAP] Local Peer Discovery support [OFF] Podpora Local Peer Discovery [VYP] Encryption support [ON] Podpora šifrování [ZAP] Encryption support [FORCED] Podpora šifrování [VYNUCENO] Encryption support [OFF] Podpora šifrování [VYP] Embedded Tracker [ON] Vestavěný tracker [ZAP] Failed to start the embedded tracker! Start vestavěného trackeru selhal! Embedded Tracker [OFF] Vestavěný tracker [VYP] The Web UI is listening on port %1 Webové rozhraní naslouchá na portu %1 Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Chyba webového rozhraní - Nelze se připojit k Web UI na port %1 '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. '%1' is not a valid magnet URI. '%1' není platný magnet URI. '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' už je v seznamu stahování. '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' obnoven. (rychlé obnovení) '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' přidán do seznamu stahování. UPnP / NAT-PMP support [ON] Podpora UPnP / NAT-PMP [ZAP] UPnP / NAT-PMP support [OFF] Podpora UPnP / NAT-PMP [VYP] Anonymous mode [ON] Anonymní režim [ZAP] Reporting IP address %1 to trackers... Ohlašuji IP adresu %1 trackerům... Local Peer Discovery support [ON] Podpora Local Peer Discovery [ZAP] Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1' This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu. Error: The torrent %1 does not contain any file. Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor. Note: new trackers were added to the existing torrent. Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery. Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy. <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i> <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i> The network interface defined is invalid: %1 Nastavené síťové rozhraní je neplatné: %1 Trying any other network interface available instead. Zkouším jakékoli další dostupné síťové rozhraní. Listening on IP address %1 on network interface %2... Naslouchám na IP adrese %1 a síťovém rozhraní %2... Failed to listen on network interface %1 Selhalo naslouchání na síťovém rozhraní %1 Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2 Unable to decode %1 torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu %1. The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač přejde do režimu spánku... The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač bude vypnut... qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... Nezrušíte-li akci do 15 sekund, qBittorrent bude ukončen... Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Poskytnutý IP filtr byl úspěšně zpracován. Počet aplikovaných pravidel: %1 Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. Torrent name: %1 Název torrentu: %1 Torrent size: %1 Velikost torrentu: %1 Save path: %1 Cesta pro uložení: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent byl stažen za %1. Thank you for using qBittorrent. Děkujeme za používání qBittorrentu. [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] bylo dokončeno stahování %1 An I/O error occured, '%1' paused. Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. Reason: %1 Důvod: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno. Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu... Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2 Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... RSS Search Hledat New subscription Nové přihlášení k odběru Mark items read Označit jako přečtené Update all Aktualizovat vše RSS Downloader... Stahování z RSS... Settings... Nastavení... RSS feed downloader... Stahování z RSS kanálů... New folder... Nový adresář... Manage cookies... Nastavení cookies... Feed URL URL kanálu Rename... Přejmenovat... Update Aktualizovat RSS feeds RSS kanály <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrenty:</span> <span style=" font-style:italic;">(dvojité kliknutí pro stažení)</span></p></body></html> Article title Název položky New subscription... Nové přihlášení k odběru... Update all feeds Aktualizovat všechny kanály Delete Smazat Rename Přejmenovat Download torrent Stáhnout torrent Open news URL Otevřít URL s novinkami Copy feed URL Kopírovat URL kanálu Refresh RSS streams Obnovit RSS kanály RSSImp Please type a rss stream url Prosím napište URL RSS kanálu Stream URL: URL kanálu: Are you sure? -- qBittorrent Jste si jist? -- qBittorrent &Yes &Ano &No &Ne Please choose a folder name Prosím vyberte název adresáře Folder name: Název adresáře: New folder Nový adresář Overwrite attempt Pokus o přepsání You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. Nelze přepsat %1. qBittorrent qBittorrent This rss feed is already in the list. Tento RSS kanál už v seznamu existuje. Are you sure you want to delete these elements from the list? Jste si jist, že chcete smazat tyto prvky ze seznamu? Are you sure you want to delete this element from the list? Jste si jist, že chcete smazat tento prvek ze seznamu? Please choose a new name for this RSS feed Prosím vyberte nový název pro tento RSS kanál New feed name: Název nového kanálu: Name already in use Název je již používán This name is already used by another item, please choose another one. Tento název již používá jiná položka, vyberte prosím jiný. Date: Datum: Author: Autor: Unread Nepřečtené RssArticle No description available Popis není k dispozici RssFeed Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Automaticky stahovat %1 torrent z %2 RSS kanálu... RssItem No description available Popis není k dispozici RssSettings RSS Reader Settings Nastavení RSS čtečky RSS feeds refresh interval: Interval obnovování RSS kanálů: minutes minut Maximum number of articles per feed: Maximální počet článků na kanál: RssSettingsDlg RSS Reader Settings Nastavení RSS čtečky RSS feeds refresh interval: Interval obnovování RSS kanálů: minutes minut Maximum number of articles per feed: Maximální počet článků na kanál: RssStream Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Automaticky stahovat %1 torrent z %2 RSS kanálu... ScanFoldersModel Watched Folder Sledovaný adresář Download here Stáhnout zde SearchCategories All categories Všechny kategorie Movies Filmy TV shows TV seriály Music Hudba Games Hry Anime Anime Software Software Pictures Obrázky Books Knihy SearchEngine Cut Vyjmout Copy Kopírovat Paste Vložit Clear field Vyprázdnit pole Clear completion history Vymazat historii Confirmation Potvrzení Are you sure you want to clear the history? Jste si jist, že chcete smazat historii? Search Hledat Missing Python Interpreter Chybí překladač jazyka Python Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pro použití funkce hledání je vyžadován Python 2.x, ten ale není nainstalován. Chcete jej nyní nainstalovat? Empty search pattern Prázdný hledaný řetězec Please type a search pattern first Nejdříve prosím napište hledaný řetězec Results Výsledky Searching... Hledám... Search Engine Vyhledávač Search has finished Hledání ukončeno An error occured during search... Během hledání nastala chyba... Search aborted Hledání přerušeno Download error Chyba stahování Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Instalační soubor Pyhon nelze stáhnout, důvod: %1. Nainstalujte jej prosím ručně. Search returned no results Nebyly nalezeny žádné výsledky Results i.e: Search results Výsledky Unknown Neznámý SearchTab Name i.e: file name Název Size i.e: file size Velikost Seeders i.e: Number of full sources Seedeři Leechers i.e: Number of partial sources Leecheři Search engine Vyhledávač ShutdownConfirmDlg Shutdown confirmation Potvrdit vypnutí SpeedLimitDialog KiB/s KiB/s StatusBar Connection status: Stav připojení: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Žádná přímá spojení. To může značit problémy s nastavením sítě. D: %1 B/s - T: %2 Download speed: x B/s - Transferred: x MiB S: %1 B/s - P: %2 U: %1 B/s - T: %2 Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB N: %1 B/s - P: %2 DHT: %1 nodes DHT: %1 uzlů qBittorrent needs to be restarted Je nutné restartartovat qBittorrent qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent byl právě aktualizován a kvůli provedení změn je nutné jej restartovat. Connection Status: Stav připojení: Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. To obvykle znamená, že qBittorrent nedokázal naslouchat na portu nastaveném pro příchozí spojení. Online Online %1/s Per second %1/s D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB S: %1/s - P: %2 U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB N: %1/s - P: %2 Click to switch to alternative speed limits Kliknutí přepne na alternativní limity rychlosti Click to switch to regular speed limits Kliknutí přepne na normální limity rychlosti Click to disable alternative speed limits Kliknutí vypne alternativní limity rychlosti Click to enable alternative speed limits Kliknutí zapne alternativní limity rychlosti Global Download Speed Limit Celkový limit rychlosti stahování Global Upload Speed Limit Celkový limit rychlosti nahrávání TorrentContentModel Name Název Size Velikost Progress Průběh Priority Priorita TorrentCreatorDlg Select a folder to add to the torrent Vyberte adresář pro přidání do torrentu Select a file to add to the torrent Vyberte soubor pro přidání do torrentu Please type an announce URL Prosím napište oznamovací URL Announce URL: Tracker URL Oznamovací URL: Please type a web seed url Prosím napište URL webových seedů Web seed URL: URL webových seedů: No input path set Nebyla zadána vstupní cesta Please type an input path first Nejdříve prosím zadejte vstupní cestu Select destination torrent file Vybrat cílový torrent soubor Torrent Files Torrent soubory Torrent creation Vytvoření torrentu Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 Vytvoření torrentu selhalo, důvod: %1 Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Vytvořený torrent soubor je špatný. Nebude přidán do seznamu stahování. Torrent was created successfully: Torrent byl úspěšně vytvořen: TorrentFilesModel Name Název Size Velikost Progress Průběh Priority Priorita TorrentImportDlg Torrent Import Import torrent This assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded. Tento průvodce Vám pomůže s importem torrentu staženého jiným programem. Torrent file to import: Soubor torrentu k importu: ... ... Content location: Umístění obsahu: Skip the data checking stage and start seeding immediately Přeskočit fázi kontroly dat a začít sdílet okamžitě Import Import Torrent file to import Soubor torrentu k importu Torrent files (*.torrent) Soubory torrent (*.torrent) %1 Files %1 is a file extension (e.g. PDF) %1 soubory Please provide the location of %1 %1 is a file name Zadejte umístění souboru %1 Please point to the location of the torrent: %1 Odkažte na umístění torrentu: %1 Invalid torrent file Neplatný soubor torrentu This is not a valid torrent file. Toto není platný soubor torrent. TorrentModel Name i.e: torrent name Název Size i.e: torrent size Velikost Done % Done Hotovo Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seedy Peers i.e. partial sources (often untranslated) Protějšky Down Speed i.e: Download speed Rychlost stahování Up Speed i.e: Upload speed Rychlost nahrávání Ratio Share ratio Poměr ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Odh. čas Label Štítek Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Přidán Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Dokončen Tracker Tracker Down Limit i.e: Download limit Limit stahování Up Limit i.e: Upload limit Limit nahrávání Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Stažené množství Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Zbývající množství Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivní po dobu TrackerList URL URL Status Status Peers Protějšky Message Zpráva [DHT] [DHT] [PeX] [PeX] [LSD] [LSD] Working Funkční Disabled Vypnuto This torrent is private Tento torrent je soukromý Updating... Aktualizuji... Not working Nefunkční Not contacted yet Dosud nekontaktován Add a new tracker... Přidat nový tracker... Remove tracker Odstranit tracker Force reannounce Vynutit znovu-oznámení TrackersAdditionDlg Trackers addition dialog Dialog pro přidání torrentu List of trackers to add (one per line): Seznam trackerů pro přidání (jeden na řádek): µTorrent compatible list URL: Seznam URL kompatibilní s µTorrent: I/O Error Chyba I/O Error while trying to open the downloaded file. Chyba při pokusu o otevření staženého souboru. No change Žádná změna No additional trackers were found. Nebyly nalezeny žádné další trackery. Download error Chyba stahování The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Seznam trackerů nemohl být stažen, důvod: %1 TransferListDelegate Downloading Stahuji Paused Pozastaveno Queued i.e. torrent is queued Zařazeno do fronty Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Sdílím Stalled Torrent is waiting for download to begin Zastaveno Checking Torrent local data is being checked Kontroluji /s /second (.i.e per second) /s KiB/s KiB/second (.i.e per second) KiB/s Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Sdíleno %1 TransferListFiltersWidget Torrents Labels All Vše Downloading Stahováno Completed Dokončeno Paused Pozastaveno Active Aktivní Inactive Neaktivní All labels Všechny štítky Unlabeled Neoznačené Remove label Odstranit štítek Add label... Přidat štítek... Resume torrents Obnovit torrenty Pause torrents Pozastavit torrenty Delete torrents Smazat torrenty New Label Nový štítek Label: Štítek: Invalid label name Neplatný název štítku Please don't use any special characters in the label name. Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky. TransferListWidget Down Speed i.e: Download speed Rychlost stahování Up Speed i.e: Upload speed Rychlost nahrávání ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Odh. čas Column visibility Zobrazení sloupců Name i.e: torrent name Název Size i.e: torrent size Velikost Done % Done Hotovo Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seedy Peers i.e. partial sources (often untranslated) Protějšky Ratio Share ratio Poměr Label Štítek Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Přidán Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Dokončen Down Limit i.e: Download limit Limit stahování Up Limit i.e: Upload limit Limit nahrávání Choose save path Vyberte cestu pro uložení Save path creation error Chyba při vytváření cesty pro uložení Could not create the save path Nemohu vytvořit cestu pro uložení Torrent Download Speed Limiting Limit rychlosti stahování torrentu Torrent Upload Speed Limiting Limit rychlosti nahrávání torrentu New Label Nový štítek Label: Štítek: Invalid label name Neplatný název štítku Please don't use any special characters in the label name. Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky. Rename Přejmenovat New name: Nový název: Resume Resume/start the torrent Obnovit Pause Pause the torrent Pozastavit Delete Delete the torrent Smazat Preview file... Náhled souboru... Limit share ratio... Omezit poměr sdílení... Limit upload rate... Omezit rychlost nahrávání... Limit download rate... Omezit rychlost stahování... Priority Priorita Open destination folder Otevřít cílový adresář Move up i.e. move up in the queue Přesunout nahoru Move down i.e. Move down in the queue Přesunout dolů Move to top i.e. Move to top of the queue Přesunout navrch Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Přesunout dospodu Set location... Nastavit umístění... Force recheck Překontrolovat platnost Copy magnet link Kopírovat odkaz Magnet Super seeding mode Super seeding mód Rename... Přejmenovat... Download in sequential order Stahovat v souvislém pořadí Download first and last piece first Stáhnout nejdříve první a poslední část New... New label... Nový... Reset Reset label Reset UpDownRatioDlg Torrent Upload/Download Ratio Limiting Omezení poměru nahrávání/stahování torrentu Use global ratio limit Použít globální omezení poměru buttonGroup Set no ratio limit Nastavit poměr bez omezení Set ratio limit to Nastavit omezení poměru na UsageDisplay Usage: Použití: displays program version zobrazí verzi programu disable splash screen zakáže úvodní obrazovku displays this help message zobrazí tuto zprávu changes the webui port (current: %1) změní port webového rozhraní (nyní: %1) [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [soubory nebo url]: stahovat torrenty poskytnuté uživatelem (volitelné) about qBittorrent qBittorrent I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Chtěl bych poděkovat následujícím lidem, kteří dobrovolně přeložili qBittorrent: Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Kontaktujte mě, prosím, pokud byste chtěli přeložit qBittorrent do svého jazyka. addPeerDialog Peer addition Přidání protějšku IP IP Port Port addTorrentDialog Torrent addition dialog Dialog pro přidání torrentu Save path: Uložit do: ... ... Set as default save path Nastavit jako výchozí cestu pro uložení Torrent size: Velikost torrentu: Unknown Neznámý Free disk space: Volné místo na disku: Label: Štítek: Torrent content: Obsah torrentu: Select All Vybrat vše Select None Zrušit výběr Download in sequential order (slower but good for previewing) Stahovat v sekvenčním pořadí (pomalejší, ale dobré pro náhled) Skip file checking and start seeding immediately Přeskočit kontrolu souboru a začít sdílet okamžitě Do not download Nestahovat Add to download list in paused state Přidat do seznamu stahování jako pozastavené Add Přidat Cancel Zrušit Normal Normální High Vysoká Maximum Maximální authentication Tracker authentication Tracker - ověření Tracker: Tracker: Login Přihlášení Username: Uživatelské jméno: Password: Heslo: Log in Přihlásit se Cancel Zrušit confirmDeletionDlg Deletion confirmation - qBittorrent Potvrzení o smazání - qBittorrent Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Jste si jist, že chcete smazat vybrané torrenty ze seznamu přenosů? Remember choice Zapamatovat volbu Also delete the files on the hard disk Smazat soubory také z pevného disku createTorrentDialog Cancel Zrušit Torrent Creation Tool Nástroj pro vytváření torrentů Torrent file creation Vytvořit soubor torrentu Add file Přidat soubor Add folder Přidat adresář Announce urls (trackers): Oznamovací URL (trackery): Comment (optional): Komentář (nepovinné): Web seeds urls (optional): URL webových seedů (nepovinné): File or folder to add to the torrent: Soubor nebo adresář pro přidání do torrentu: Tracker URLs: URL trackeru: Web seeds urls: URL webových seedů: Comment: Komentář: Piece size: Velikost části: 32 KiB 32 KiB 64 KiB 64 KiB 128 KiB 128 KiB 256 KiB 256 KiB 512 KiB 512 KiB 1 MiB 1 MiB 2 MiB 2 MiB 4 MiB 4 MiB Auto Auto Private (won't be distributed on DHT network if enabled) Soukromý (je-li zapnuto, nebude šířen na síti DHT) Start seeding after creation Po vytvoření začít seedovat Create and save... Vytvořit a uložit... Progress: Průběh: createtorrent Select destination torrent file Vybrat cílový torrent soubor Torrent Files Torrent soubory No input path set Nebyla zadaná vstupní cesta Please type an input path first Nejdříve prosím zadejte vstupní cestu Torrent creation Vytvoření torrentu Torrent was created successfully: Torrent byl úspěšně vytvořen: Select a folder to add to the torrent Vyberte adresář pro přidání do torrentu Please type an announce URL Prosím napište oznamovací URL Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 Vytvoření torrentu selhalo, důvod: %1 Announce URL: Tracker URL Oznamovací URL: Please type a web seed url Prosím napište URL webových seedů Web seed URL: URL webových seedů: Select a file to add to the torrent Vyberte soubor pro přidání do torrentu Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Vytvořený torrent soubor je špatný. Nebude přidán do seznamu stahování. downloadFromURL Download Torrents from URLs Stahovat torrenty z URL Only one URL per line Jen jeden torrent na řádek Add torrent links Přidat odkazy torrentů Both HTTP and Magnet links are supported Jsou podporovány HTTP i Magnet odkazy Download Stahování Cancel Zrušit Download from urls Stahovat z URL No URL entered Nebylo vloženo žádné URL Please type at least one URL. Prosím napište alespoň jedno URL. downloadThread I/O Error Chyba I/O The remote host name was not found (invalid hostname) Vzdálený server nebyl nalezen (neplatný název počítače) The operation was canceled Operace byla zrušena The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Vzdálený server předčasně ukončil připojení, dříve než byla celá odpověď přijata a zpracována The connection to the remote server timed out Připojení k vzdálenému serveru vypršelo SSL/TLS handshake failed SSL/TLS handshake selhalo The remote server refused the connection Vzdálený server odmítl připojení The connection to the proxy server was refused Připojení k proxy serveru bylo odmítnuto The proxy server closed the connection prematurely Proxy server předčasně ukončil připojení The proxy host name was not found Název proxy serveru nebyl nalezen The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Připojení k proxy serveru vypršelo nebo proxy dostatečně rychle neodpověla na zaslaný požadavek The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered Proxy vyžaduje ověření, ale neakceptovala žádné z nabízených přihlašovacích údajů The access to the remote content was denied (401) Přístup ke vzdálenému obsahu byl odepřen (401) The operation requested on the remote content is not permitted Požadovaná operace na vzdáleném obsahu není dovolena The remote content was not found at the server (404) Vzdálený obsah nebyl na serveru nalezen (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Vzdálený server vyžaduje ověření, ale neakceptoval žádné z nabízených přihlašovacích údajů The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API připojení k síti nemohlo akceptovat požadavek z důvodu neznámého protokolu The requested operation is invalid for this protocol Požadovaná operace není pro tento protokol platná An unknown network-related error was detected Byla detekována neznámá chyba sítě An unknown proxy-related error was detected Byla detekována neznámá chyba související s proxy An unknown error related to the remote content was detected Byla detekována neznámá chyba související se vzdáleným obsahem A breakdown in protocol was detected Byla detekována chyba v protokolu Unknown error Neznámá chyba engineSelect Search plugins Hledat zásuvné moduly Installed search engines: Nainstalované vyhledávače: Name Název Url URL Enabled Zapnuto You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Nové vyhledávače můžete získat zde: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one Nainstalovat nový Check for updates Zkontrolovat aktualizace Close Zavřít Enable Zapnout Disable Vypnout Uninstall Odinstalovat engineSelectDlg Uninstall warning Upozornění na odstranění Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. However, those plugins were disabled. Některé zásuvné moduly nelze odstranit, protože jsou součástí qBittorrent. Můžete odstranit pouze moduly, které jste sám přidal. Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. Uninstall success Odstranění bylo úspěšné Select search plugins Vybrat vyhledávače qBittorrent search plugins qBittorrent - vyhledávače Search plugin install Nainstalovat vyhledávač Yes Ano No Ne qBittorrent qBittorrent A more recent version of %1 search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine V systému je již nainstalována novější verze vyhledávače %1. Search plugin update Aktualizovat vyhledávač Sorry, update server is temporarily unavailable. Omlouvám se, server s aktualizacemi je dočasně nedostupný. All your plugins are already up to date. Všechny zásuvné moduly jsou aktuální. %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine Vyhledávač %1 nelze aktualizovat, ponechávám starou verzi. %1 search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine Vyhledávač %1 nelze nainstalovat. All selected plugins were uninstalled successfully Všechny zásuvné moduly byly úspěšně odstraněny %1 search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine Vyhledávač %1 byl úspěšně aktualizován. %1 search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine Vyhledávač %1 byl úspěšně nainstalován. Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine Omlouvám se, instalace vyhledávače %1 selhala. New search engine plugin URL URL nového zásuvného modulu URL: URL: fsutils Downloads Stahování misc B bytes B KiB kibibytes (1024 bytes) KiB MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB /s per second /s Downloads Stahování %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h Unknown Unknown (size) Neznámý qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Protože jsou staženy všechny torrenty, qBittorrent nyní vypne počítač. Unknown Neznámý < 1m < 1 minute < 1m %1m e.g: 10minutes %1m Working Funkční Updating... Aktualizuji... Not working Nefunkční Not contacted yet Dosud nekontaktován this session tato relace Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Sdíleno %1 %1 max e.g. 10 max %1 max D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB S: %1/s - P: %2 U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB N: %1/s - P: %2 options_imp Choose export directory Vyberte adresář pro export Choose a save directory Vyberte adresář pro ukládání Choose an ip filter file Vyberte soubor IP filtrů Add directory to scan Přidat adresář ke sledování Folder is already being watched. Adresář je již sledován. Folder does not exist. Adresář neexistuje. Folder is not readable. Adresář nelze přečíst. Failure Chyba Failed to add Scan Folder '%1': %2 Nelze přidat adresář ke sledování '%1': %2 Filters Filtry SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL certifikát (*.crt *.pem) SSL Key (*.key *.pem) SSL klíč (*.key *.pem) Parsing error Chyba zpracování Failed to parse the provided IP filter Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr Successfully refreshed Úspěšně obnoveno Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Invalid key Neplatný klíč This is not a valid SSL key. Toto není platný SSL klíč. Invalid certificate Neplatný certifikát This is not a valid SSL certificate. Toto není platný SSL certifikát. Succesfully refreshed Úspěšně obnoveno Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Poskytnutý IP filtr byl úspěšně zpracován. Počet aplikovaných pravidel: %1 pluginSourceDlg Plugin source Zdroj zásuvného modulu Search plugin source: Hledat zdroj zásuvného modulu: Local file Místní soubor Web link Webový odkaz preview Preview selection Výběr náhledu File preview Náhled souboru The following files support previewing, <br>please select one of them: Následující soubory podporují náhled, <br>vyberte prosím jeden z nich: Preview Náhled Cancel Zrušit previewSelect Preview impossible Náhled není možný Sorry, we can't preview this file Je nám líto, nelze zobrazit náhled tohoto souboru Name Název Size Velikost Progress Průběh search_engine Search Hledat Status: Status: Stopped Zastaveno Download Stahování Go to description page Přejít na stránku s popisem Search engines... Vyhledávače... torrentAdditionDialog Unable to decode torrent file: Nelze dekódovat soubor torrentu: Unable to decode magnet link: Nelze dekódovat odkaz Magnet: Magnet Link Odkaz Magnet Rename... Přejmenovat... Rename the file Přejmenovat soubor New name: Nový název: The file could not be renamed Soubor nelze přejmenovat This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Název souboru obsahuje nepovolené znaky, zvolte prosím jiný. This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný. název. The folder could not be renamed Adresář nelze přejmenovat (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 zbývá po stažení torrentu) (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 nebo více je potřeba pro stažení) Choose save path Vyberte cestu pro uložení Empty save path Prázdná cesta pro uložení Please enter a save path Vložte prosím cestu pro uložení Save path creation error Chyba při vytváření cesty pro uložení Could not create the save path Nemohu vytvořit cestu pro uložení Invalid label name Neplatný název štítku Please don't use any special characters in the label name. Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky. Seeding mode error Chyba sdílení You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Rozhodl jste se přeskočit kontrolu souborů. Nicméně místní soubory v zadaném cílovém adresáři neexistují. Vypněte prosím tuto funkci nebo zaktualizujte cestu pro uložení. Invalid file selection Neplatný výběr souboru You must select at least one file in the torrent Musíte v torrentu vybrat alespoň jeden soubor Priority Priorita