AboutDlg About qBittorrent qBittorrent について About 情報 Author 作者 Nationality: 国籍: Name: 名前: E-mail: 電子メール: Greece ギリシャ Current maintainer 現在のメンテナー Original author オリジナルのメンテナー Special Thanks 謝辞 Translators 翻訳者 Libraries ライブラリ qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent は以下のライブラリを使用してビルドされています: France フランス License ライセンス AddNewTorrentDialog Save at 保存先 Browse... 参照... Set as default save path デフォルトの保存先に設定する Never show again 次回から表示しない Torrent settings Torrent 設定 Set as default category デフォルトのカテゴリにする Category: カテゴリ: Start torrent Torrent を開始する Torrent information Torrent 情報 Skip hash check ハッシュチェックを省略する Size: サイズ: Hash: ハッシュ: Comment: コメント: Date: 作成日時: Torrent Management Mode: Torrent 管理モード: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 自動モードでは Torrent の様々なプロパティ (保存先など) が割り当てられたカテゴリから自動決定されます Manual 手動 Automatic 自動 When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog チェックマークをつけると、Torrent ファイルはオプションダイアログの "ダウンロード" ページの設定にかかわらず削除されません Do not delete .torrent file .torrent ファイルを削除しない Create subfolder Normal 通常 High 高い Maximum 最高 Do not download ダウンロードしない I/O Error I/O エラー Invalid torrent 無効な Torrent Already in download list 既存の Torrent Renaming Rename error The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Not Available This comment is unavailable 利用できません Not Available This date is unavailable 利用できません Not available 不明 Invalid magnet link 無効なマグネットリンク The torrent file '%1' does not exist. Torrent ファイル '%1' が存在しません。 The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. Torrent ファイル '%1' をディスクから読み込めません。おそらくアクセス権がありません。 Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. Torrent の読み込みに失敗: %1. エラー: %2 Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. Torrent はすでにダウンロードリストにあります。プライベート Torrent のためトラッカーはマージされません。 Torrent is already in download list. Trackers were merged. Torrent はすでにダウンロードリストにあります。トラッカーをマージします。 Cannot add torrent Torrent を追加できません Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding state. Torrent を追加できません。おそらくこれは現在追加中のものです。 This magnet link was not recognized このマグネットリンクは認識されませんでした Magnet link is already in download list. Trackers were merged. マグネットリストはすでにダウンロードリストにあります。トラッカーをマージします。 Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. この Torrent は追加できません。おそらくこれはすでに追加中です。 Magnet link マグネットリンク Retrieving metadata... メタデータを回収しています... Not Available This size is unavailable. 利用できません Free space on disk: %1 ディスクの空き容量: %1 Choose save path 保存先の選択 Rename the file ファイル名の変更 New name: 新しい名前: The file could not be renamed ファイル名を変更できませんでした This file name contains forbidden characters, please choose a different one. ファイル名に使用できない文字が含まれています。別の文字を選択してください。 This name is already in use in this folder. Please use a different name. 同じ名前のファイルがこのフォルダー内に存在します。別の名前を指定してください。 The folder could not be renamed フォルダー名を変更できませんでした Rename... 名前の変更... Priority 優先度 Invalid metadata 不正なメタデータ Parsing metadata... メタデータを解析しています... Metadata retrieval complete メタデータの回収が完了しました Download Error ダウンロードエラー AdvancedSettings Disk write cache size ディスク書き込みキャッシュサイズ MiB MiB Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 送出側ポート (最小) [0: 無効] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 送出側ポート (最大) [0: 無効] Recheck torrents on completion Torrent 完了時に再チェックする Transfer list refresh interval 転送リストのリフレッシュ間隔 ms milliseconds ms Setting 設定 Value Value set for this setting (auto) (自動) All addresses 全アドレス qBittorrent Section qBittorrent セクション Open documentation ドキュメントを開く libtorrent Section libtorrent セクション s seconds s Disk cache expiry interval ディスクキャッシュ有効期限 Enable OS cache OS のキャッシュを有効にする m minutes Resolve peer countries (GeoIP) ピアの国籍を解決する (GeoIP) Resolve peer host names ピアのホスト名を解決する Strict super seeding 厳密なスーパーシード Network Interface (requires restart) ネットワークインターフェース (再起動が必要) Optional IP Address to bind to (requires restart) バインドする IP アドレス (再起動が必要) Listen on IPv6 address (requires restart) IPV6 アドレスを待ち受ける (再起動が必要) Display notifications 通知を行う Display notifications for added torrents Torrent が追加されたときに通知する Download tracker's favicon トラッカーのファビコンをダウンロード Confirm torrent recheck Torrent の再チェック時に確認する Confirm remove all tags Always announce to all trackers 常にすべてのトラッカーにアナウンスする Any interface i.e. Any network interface どれか Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 再開データ保存間隔 Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] 最大半開接続数 [0 無制限] IP Address to report to trackers (requires restart) トラッカーに報告する IP アドレス (再起動が必要) Enable embedded tracker 埋め込みトラッカーを有効にする Embedded tracker port 埋め込みトラッカーポート Check for software updates ソフトウェアアップデートをチェックする Use system icon theme システムのアイコンテーマを使用する Application qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 を起動しました Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, 外部プログラムを実行しています。コマンド: %2 Torrent: %1, run external program command too long (length > %2), execution failed. Torrent: %1, 実行する外部プログラムのコマンドが長すぎます (長さ > %2)。実行に失敗しました。 Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, 通知メールを送信しています Information 情報 To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 qBittorrent を操作するには Web UI http://localhost:%1 にアクセスしてください The Web UI administrator user name is: %1 Web UI 管理者ユーザー名: %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI 管理者パスワードはまだデフォルトのままです: %1 This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. これはセキュリティリスクになります。プログラム設定からパスワードを変更してください。 Saving torrent progress... Torrent の進行状況を保存しています... Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Portable mode implies relative fastresume AutomatedRssDownloader Save to: 保存先: RSS Downloader RSS ダウンローダー Enable Automated RSS Downloader 自動 RSS ダウンローダーを有効にする Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. Download Rules ダウンロードルール Rule Definition ルール定義 Use Regular Expressions 正規表現を使用する Must Contain: マッチする文字列: Must Not Contain: 除外する文字列: Episode Filter: エピソードフィルター: Assign Category: カテゴリの割り当て: Save to a Different Directory 別のディレクトリへ保存する Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days 以後の一致は無視する (0 で無効) Disabled 無効 days Add Paused: 追加時に開始: Use global settings 全体設定を利用 Always 常に開始 Never 開始しない Apply Rule to Feeds: フィードに適用するルール: Matching RSS Articles マッチする RSS 記事 &Import... &インポート... &Export... &エクスポート... Matches articles based on episode filter. エピソードフィルイターで記事をマッチします。 Example: 例: will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match シーズン 1 の第 2 話、5 話、8 話~15 話、30 話以降にマッチします Episode filter rules: エピソードフィルターのルール: Season number is a mandatory non-zero value シーズン番号は 0 以外でなければなりません Filter must end with semicolon フィルターはセミコロンで終了しなければなりません Three range types for episodes are supported: 3 種類の範囲指定をサポートしています: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one 単一番号: <b>1x25;</b> はシーズン 1 の第 25 話にマッチします Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one 通常の範囲指定: <b>1x25-40;</b> はシーズン 1 の第 25 話から 40 話にマッチします Episode number is a mandatory positive value Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Last Match: %1 days ago 最後のマッチ: %1 日前 Last Match: Unknown 最後のマッチ: 不明 New rule name 新しいルール名 Please type the name of the new download rule. 新しいダウンロードルールの名前を入力してください。 Rule name conflict ルール名の衝突 A rule with this name already exists, please choose another name. この名前のルールはすでに存在しています。別の名前を選んでください。 Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? ダウンロードルール '%1' を削除してよろしいですか? Are you sure you want to remove the selected download rules? 選択したダウンロードルールを削除してよろしいですか? Rule deletion confirmation ルールの削除の確認 Destination directory 保存先ディレクトリ Invalid action 不正な操作 The list is empty, there is nothing to export. リストは空です。エクスポートするものはありません。 Where would you like to save the list? どこへリストを保存しますか? Rules list (*.rssrules) ルールリスト (*.rssrules) I/O Error I/O エラー Failed to create the destination file 保存先ファイルの作成に失敗しました Please point to the RSS download rules file RSS ダウンロードルールファイルを指定してください Rules list ルールリスト Import Error インポートエラー Failed to import the selected rules file 選択したルールファイルのインポートに失敗しました Add new rule... 新しいルールの追加... Delete rule ルールの削除 Rename rule... ルール名の変更... Delete selected rules 選択したルールの削除 Rule renaming ルール名の変更 Please type the new rule name 新しいルール名を入力してください Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Position %1: %2 Regex mode: use Perl-like regular expressions 正規表現モード: Perl ライクな正規表現を使用してください Wildcard mode: you can use ? to match any single character * to match zero or more of any characters Whitespaces count as AND operators (all words, any order) | is used as OR operator If word order is important use * instead of whitespace. An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) will match all articles. will exclude all articles. BanListOptions List of banned IP addresses Ban IP Delete 削除 Warning The entered IP address is invalid. The entered IP is already banned. BitTorrent::Session Restart is required to toggle PeX support PeX サポートを切り換えるには再起動が必要です Embedded Tracker [ON] 埋め込みトラッカー [ON] Failed to start the embedded tracker! 埋め込みトラッカーの起動に失敗しました! Embedded Tracker [OFF] 埋め込みトラッカー [OFF] '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... '%1' は共有比の上限に達しました。削除します... '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... '%1' は共有比の上限に達しました。停止します... System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE システムのネットワーク状態を %1 に変更しました ONLINE オンライン OFFLINE オフライン Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 のネットワーク構成が変更されました。セッションバインディングをリフレッシュします Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 設定されたネットワークインターフェースアドレス %1 は正しくありません。 Encryption support [%1] 暗号化サポート [%1] FORCED 強制 %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. Anonymous mode [%1] 匿名モード [%1] Unable to decode '%1' torrent file. Torrent ファイル '%1' をデコードできません。 Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Torrent '%2' に埋め込まれたファイル '%1' の再帰ダウンロード Queue positions were corrected in %1 resume files Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent' を保存できませんでした because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. %1 が無効になっています。 because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. %1 が無効になっています。 URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL シードのルックアップに失敗しました ― URL: '%1', メッセージ: %2 qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent はインターフェース %1 ポート %2/%3 での待ち受けに失敗しました。 理由: %4. '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' を転送リストおよびストレージから削除しました。 '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' を転送リストから削除しました。 Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' をダウンロードしています。お待ちください... qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent はいずれかのインターフェースでの待ち受けを試みています。ポート: %1 The network interface defined is invalid: %1 定義されたネットワークインターフェースは無効です: %1 qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent はインターフェース %1 ポート %2 での待ち受けを試みています DHT support [%1] DHT サポート [%1] ON ON OFF OFF Local Peer Discovery support [%1] ローカルピア検出 (LSD) サポート [%1] '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent は待ち受ける %1 ローカルアドレスを検出できませんでした qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent はすべてのインターフェースでの待ち受けに失敗しました。ポート: %1. 理由: %2. Tracker '%1' was added to torrent '%2' Torrent '%2' にトラッカー '%1' が追加されました Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Torrent '%2' からトラッカー '%1' が削除されました URL seed '%1' was added to torrent '%2' Torrent '%2' に URL シード '%1' が追加されました URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Torrent '%2' から URL シード '%1' が削除されました Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Torrent '%1' の再開に失敗しました。 Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP フィルターは正常に解析されました: %1 個のルールが適用されました。 Error: Failed to parse the provided IP filter. エラー: IP フィルターの解析に失敗しました。 Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent を追加できませんでした: %1 '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' を再開しました. (高速再開) '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' をダウンロードリストに追加しました。 An I/O error occurred, '%1' paused. %2 I/O エラーが発生しました。'%1' を停止しました。 %2 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに失敗しました。メッセージ: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに成功しました。メッセージ: %1 due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP フィルターによる。 due to port filter. this peer was blocked due to port filter. ポートフィルターによる。 due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p 混在モード制限による。 because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 低いポート番号による。 qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent はインターフェース %1, ポート: %2/%3 での待ち受けを正常に開始しました External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 外部 IP: %1 BitTorrent::TorrentHandle Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Torrent '%1' を移動できませんでした。理由: %2 File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Torrent '%1' のファイルサイズにミスマッチがあります。停止します。 Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Torrent '%1' 高速再開データはリジェクトされました (理由: %2)。再チェックしています... CategoryFilterModel Categories カテゴリ All すべて Uncategorized CategoryFilterWidget Add category... Add subcategory... Remove category Remove unused categories Resume torrents Torrent の再開 Pause torrents Torrent の停止 Delete torrents Torrent の削除 New Category 新規カテゴリ Category: カテゴリ: Invalid category name 不正なカテゴリ名 Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. カテゴリ名に '\' は使用できません。 カテゴリ名の先頭と末尾に '/' は使用できません。 カテゴリ名に連続した '//' は使用できません。 Category exists Category name already exists. Subcategory name already exists in selected category. CookiesDialog Manage Cookies Cookie の管理 CookiesModel Domain ドメイン Path パス Name 名前 Value Expiration Date 有効期限 DeletionConfirmationDlg Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? '%1' を転送リストから削除してよろしいですか? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? 転送リストから %1 個の Torrent を削除してよろしいですか? DownloadedPiecesBar White: Missing pieces 白: 不足のピース Green: Partial pieces 緑: 不完全なピース Blue: Completed pieces 青: 完了したピース ExecutionLog General 全般 Blocked IPs ブロック IP <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> をブロックしました: %2 <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> をアクセス禁止にしました FeedListWidget RSS feeds RSS フィード Unread (%1) Unread 未読 FileLogger An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. ログファイルを開くときにエラーが発生しました。ファイルへのロギングが無効になっています。 FileSystemPathEdit ... Launch file dialog button text (brief) &Browse... Launch file dialog button text (full) Choose a file Caption for file open/save dialog Choose a folder Caption for directory open dialog FilterParserThread I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. I/O エラー: IP フィルターを読み込みモードで開けませんでした。 IP filter line %1 is malformed. IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. 解析エラー: フィルターファイルは正しい PeerGuardian P2B ファイルではありません。 GeoIPDatabase Unsupported database file size. 未サポートのデータベースファイルサイズです。 Metadata error: '%1' entry not found. メタデータエラー: '%1' エントリが見つかりません。 Metadata error: '%1' entry has invalid type. メタデータエラー: '%1' エントリは不正なタイプです。 Unsupported database version: %1.%2 未サポートのデータベースバージョン: %1.%2 Unsupported IP version: %1 未サポートの IP バージョン: %1 Unsupported record size: %1 未サポートのレコードサイズ: %1 Invalid database type: %1 不正なデータベースタイプ: %1 Database corrupted: no data section found. 破損したデータベース: データセクションが見つかりません。 HttpServer File ファイル Edit 編集 Help ヘルプ Exit qBittorrent qBittorrent の終了 Only one link per line 1 行に 1 リンクを入力してください Download ダウンロード Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. 全体のアップロード速度制限は 0 より大きいか無効にしなければなりません。 Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. 全体のダウンロード速度制限は 0 より大きいか無効にしなければなりません。 Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. 代替アップロード速度制限は 0 より大きいか無効にしなければなりません。 Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. 代替ダウンロード速度制限は 0 より大きいか無効にしなければなりません。 Maximum active downloads must be greater than -1. 最大アクティブダウンロード数は 1 より大きくしなければなりません。 Maximum active uploads must be greater than -1. 最大アクティブアップロード数は 1 より大きくしなければなりません。 Maximum active torrents must be greater than -1. 最大アクティブ Torrent 数は 1 より大きくしなければなりません。 Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. 最大接続数は 0 より大きいか無効でなくてはなりません。 Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Torrent ごとの最大接続数は 0 より大きいか無効でなくてはなりません。 Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. 最大アップロートスロット数は 0 より大きいか無効でなくてはなりません。 Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. プログラム設定の保存ができません。qBittorrent はおそらく通信可能状態にありません。 IRC: #qbittorrent on Freenode Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. Unknown 不明 Hard Disk Share ratio limit must be between 0 and 9998. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. Language 言語 The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. 着信接続に使用するポートは 1 から 65535 の間でなくてはなりません。 The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. Web UI に使用するポートは 1 から 65535 の間でなくてはなりません。 Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. ログインできません。おそらく qBittorrent から到達できません。 Invalid Username or Password. ユーザー名またはパスワーが正しくありません。 Username Password パスワード Login ログイン Upload Failed! アップロード失敗! Original authors オリジナルの作者 Upload limit: アップロード速度制限: Download limit: ダウンロード速度制限: Apply 適用 Add 追加 Category: カテゴリ: Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Torrent のアップロード All すべて Downloading ダウンロード中 Seeding シード中 Completed 完了 Resumed 再開 Paused 停止 Active 動作中 Inactive 非動作 Save files to location: ファイルの保存場所: Cookie: Cookie: Type folder here フォルダーをここに入力してください Run an external program on torrent completion Torrent 完了時に外部プログラムを実行する Enable bandwidth management (uTP) 帯域管理 (uTP) を有効にする Apply rate limit to uTP connections 速度制限を uTP 接続にも適用する Alternative Global Rate Limits 全体の代替速度制限 More information 詳しい情報 Information about certificates SSL 証明書について Save Files to ファイルの保存先 Watch Folder 監視フォルダー Default Folder デフォルトのフォルダー from from time1 to time2 開始 to from time1 to time2 終了 Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... その他... Every day Schedule the use of alternative rate limits on ... 毎日 Week days Schedule the use of alternative rate limits on ... 平日 Week ends Schedule the use of alternative rate limits on ... 週末 Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... 月曜日 Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... 火曜日 Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... 水曜日 Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... 木曜日 Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... 金曜日 Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... 土曜日 Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... 日曜日 Downloaded Is the file downloaded or not? ダウンロード Logout ログアウト Download from URLs URLからダウンロード Download Torrents from their URLs or Magnet links Torrent を URL またはマグネットリンクからダウンロードします Upload local torrent ローカルの Torrent をアップロード Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? 選択された Torrent を転送リストから削除しますか? Save 保存 qBittorrent client is not reachable qBittorrent クライアントと通信できません HTTP Server HTTP サーバー The following parameters are supported: 以下のパラメーターがサポートされています: Torrent path Torrent のパス Torrent name Torrent の名前 qBittorrent has been shutdown. qBittorrent は停止しています。 LineEdit Clear the text テキストをクリア LogListWidget Copy コピー Clear クリア MainWindow &Edit 編集(&E) &Tools ツール(&T) &File ファイル(&F) &Help ヘルプ(&H) On Downloads &Done ダウンロード完了時(&D) &View 表示(&V) &Options... オプション(&O)... &Resume 再開(&R) Torrent &Creator Torrent クリエーター(&C) Set Upload Limit... アップロード速度制限の設定... Set Download Limit... ダウンロード速度制限の設定... Set Global Download Limit... 全体のダウンロード速度制限の設定... Set Global Upload Limit... 全体のアップロード速度制限の設定... Minimum Priority 最低優先度 Top Priority 最高優先度 Decrease Priority 優先度を下げる Increase Priority 優先度を上げる Alternative Speed Limits 代替速度制限 &Top Toolbar トップツールバー(&T) Display Top Toolbar トップツールバーを表示します Status &Bar S&peed in Title Bar タイトルバーに速度を表示(&P) Show Transfer Speed in Title Bar タイトルバーに転送速度を表示します &RSS Reader RSS リーダー(&R) Search &Engine 検索エンジン(&E) L&ock qBittorrent qBittorrent をロック(&O) Do&nate! 寄付(&N)! R&esume All すべて再開(&E) Manage Cookies... Cookie の管理... Manage stored network cookies 保存されている Cookie を管理します Normal Messages 一般メッセージ Information Messages 情報メッセージ Warning Messages 警告メッセージ Critical Messages 危機的メッセージ &Log ログ(&L) &Exit qBittorrent qBittorrent を終了(&E) &Suspend System システムをサスペンド(&S) &Hibernate System システムをハイバーネート(&H) S&hutdown System システムをシャットダウン(&H) &Disabled なにもしない(&D) &Statistics 統計情報(&S) Check for Updates 更新をチェック Check for Program Updates プログラムの更新情報をチェックします &About qBittorrent について(&A) &Pause 停止(&P) &Delete 削除(&D) P&ause All すべて停止(&A) &Add Torrent File... Torrent ファイルの追加(&A)... Open 開く E&xit 終了(&X) Open URL URL を開く &Documentation ドキュメント(&D) Lock ロック Show 表示 Check for program updates プログラムの更新情報をチェックします Add Torrent &Link... Torrent リンクの追加(&L)... If you like qBittorrent, please donate! qBittorrent を気に入っていただけましたか? でしたら寄付をお願いします! Execution Log 実行ログ Clear the password パスワードのクリア Filter torrent list... Torrent リストをフィルター... &Set Password パスワードの設定(&S) Preferences &Clear Password パスワードのクリア(&C) Transfers 転送 Torrent file association Torrent ファイルの関連付け qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent は Torrent ファイルやマグネットリンクを開くデフォルトアプリケーションではありません。 qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連付けますか? Icons Only アイコンのみ Text Only 文字のみ Text Alongside Icons アイコンの横に文字 Text Under Icons アイコンの下に文字 Follow System Style システムの設定に従う UI lock password UI ロックパスワード Please type the UI lock password: UI ロックパスワードを入力してください: The password should contain at least 3 characters パスワードは 3 文字以上でなくてはなりません Password update パスワードの更新 The UI lock password has been successfully updated UI ロックパスワードは正常に更新されました Are you sure you want to clear the password? パスワードをクリアしてよろしいですか? Search 検索 Transfers (%1) 転送 (%1) Error エラー Failed to add torrent: %1 Torrent の追加に失敗しました: %1 Torrent added Torrent が追加 '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' が追加されました。 Download completion ダウンロード完了 I/O Error i.e: Input/Output Error I/O エラー Recursive download confirmation 再帰的ダウンロードの確認 Yes はい No いいえ Never すべてしない Global Upload Speed Limit 全体のアップロード速度上限 Global Download Speed Limit 全体のダウンロード速度上限 qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent はアップデートされ、それを反映するために再起動が必要です。 Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? &No いいえ(&N) &Yes はい(&Y) &Always Yes 常にはい(&A) %1/s s is a shorthand for seconds Old Python Interpreter Python インタープリターが古すぎます Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Python バージョン (%1) はサポートされていません。検索エンジンを使用するには Python をアップグレードしてください。 サポートしているバージョン: 2.7.9 / 3.3.0 以上。 qBittorrent Update Available 新しいバージョンの qBittorrent が利用できます A new version is available. Do you want to download %1? 新しいバージョンが利用可能です。. %1 をダウンロードしますか? Already Using the Latest qBittorrent Version すでに最新の qBittorrent を使用しています Undetermined Python version Python バージョンを解決できません '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' のダウンロードが完了しました。 An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. Torrent '%1' で I/O エラーが発生しました。 理由: %2 The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' は Torrent ファイルを含んでいます。これらのダウンロードを行いますか? Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. URL '%1' のファイルをダウンロードできませんでした (理由: %2)。 Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin 見つかった Python %1: %2 Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Python のバージョンを解決できませんでした (%1)。検索エンジンを無効にしました。 Missing Python Interpreter Python インタープリターが見つかりません Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 検索エンジンを使用するには Python が必要ですがインストールされていないようです。 いますぐインストールしますか? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 検索エンジンを使用するには Python が必要ですがインストールされていないようです。 No updates available. You are already using the latest version. 更新情報がありません。 すでに最新のバージョンを使用しています。 &Check for Updates 更新情報のチェック(&C) Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. 手動で代替速度モードへ切り換えられました。スケジュールは無効になります。 Checking for Updates... 更新情報をチェックしています... Already checking for program updates in the background プログラムの更新情報をバックグラウンドでチェックしています Python found in '%1' Python が '%1' に見つかりました Download error ダウンロードエラー Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python セットアップをダウンロードできませんでした。理由: %1。 手動でインストールしてください。 Invalid password 不正なパスワード RSS (%1) RSS (%1) URL download error URL ダウンロードエラー The password is invalid パスワードが正しくありません DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL 速度: %1 UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 速度: %1 [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 Hide 隠す Exiting qBittorrent qBittorrent の終了 Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? 現在転送中のファイルがあります。 qBittorrent を終了しますか? Open Torrent Files Torrent ファイルを開く Torrent Files Torrent ファイル Options were saved successfully. オプションは正常に保存されました。 Net::DNSUpdater Your dynamic DNS was successfully updated. ダイナミック DNS は正常に更新されました。 Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. ダイナミック DNS エラー: サービスが一時的に利用できない状態です。30分後にリトライします。 Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. ダイナミック DNS エラー: 与えられたホスト名が指定されたアカウント下に存在しません。 Dynamic DNS error: Invalid username/password. ダイナミック DNS エラー: 不正なユーザー名/パスワードです。 Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. ダイナミック DNS エラー: qBittorrent はサービスのブラックリストに入っています。, バグとして http://bugs.qbittorrent.org に報告してください。 Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. ダイナミック DNS エラー: サービスから %1 が返されました。バグとして http://bugs.qbittorrent.org に報告してください。 Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. ダイナミック DNS エラー: あなたのユーザー名は不正利用を理由にブロックされました。 Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. ダイナミック DNS エラー: 与えられたドメイン名は無効です。 Dynamic DNS error: supplied username is too short. ダイナミック DNS エラー: 与えられたユーザー名は短すぎます。 Dynamic DNS error: supplied password is too short. ダイナミック DNS エラー: 与えられたパスワードは短すぎます。 Net::DownloadHandler I/O Error I/O エラー The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. ファイルサイズは %1 です。これは %2 のダウンロード制限を超えます。 Unexpected redirect to magnet URI. 予期しないマグネット URL へのリダイレクトです。 Net::GeoIPManager GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP データベースを読み込みました。タイプ: %1. ビルド日時: %2. Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 GeoIP データベースを読み込めませんでした。理由: %1 Venezuela, Bolivarian Republic of ベネズエラ Viet Nam ベトナム N/A N/A Andorra アンドラ United Arab Emirates アラブ首長国連邦 Afghanistan アフガニスタン Antigua and Barbuda アンティグア・バーブーダ Anguilla アンギラ Albania アルバニア Armenia アルメニア Angola アンゴラ Antarctica 南極大陸 Argentina アルゼンチン American Samoa アメリカ領サモア Austria オーストリア Australia オーストラリア Aruba アルバ Azerbaijan アゼルバイジャン Bosnia and Herzegovina ボスニア・ヘルツェゴビナ Barbados バルバドス Bangladesh バングラデシュ Belgium ベルギー Burkina Faso ブルキナ・ファソ Bulgaria ブルガリア Bahrain バーレーン Burundi ブルンジ Benin ベナン Bermuda バーミューダ諸島 Brunei Darussalam ブルネイ・ダルサラーム Brazil ブラジル Bahamas バハマ Bhutan ブータン Bouvet Island ブーベ島 Botswana ボツワナ Belarus ベラルーシ Belize ベリーズ Canada カナダ Cocos (Keeling) Islands ココス (キーリング) 諸島 Congo, The Democratic Republic of the コンゴ民主共和国 Central African Republic 中央アフリカ Congo コンゴ Switzerland スイス Cook Islands クック諸島 Chile チリ Cameroon カメルーン China 中国 Colombia コロンビア Costa Rica コスタリカ Cuba キューバ Cape Verde カーボベルデ Curacao キュラソー Christmas Island クリスマス島 Cyprus キプロス Czech Republic チェコ Germany ドイツ Djibouti ジブチ Denmark デンマーク Dominica ドミニカ国 Dominican Republic ドミニカ共和国 Algeria アルジェリア Ecuador エクアドル Estonia エストニア Egypt エジプト Western Sahara 西サハラ Eritrea エリトリア Spain スペイン Ethiopia エチオピア Finland フィンランド Fiji フィジー Falkland Islands (Malvinas) フォークランド (マルビナス) 諸島 Micronesia, Federated States of ミクロネシア連邦 Faroe Islands フェロー諸島 France フランス Gabon ガボン United Kingdom イギリス Grenada グレナダ Georgia ジョージア (グルジア) French Guiana フランス領ギアナ Ghana ガーナ Gibraltar ジブラルタル Greenland グリーンランド Gambia ガンビア Guinea ギニア Guadeloupe グアドループ Equatorial Guinea 赤道ギニア Greece ギリシャ South Georgia and the South Sandwich Islands サウスジョージア・サウスサンドウィッチ諸島 Guatemala グアテマラ Guam グアム Guinea-Bissau ギニアビサウ Guyana ガイアナ Hong Kong 香港 Heard Island and McDonald Islands ハード島とマクドナルド諸島 Honduras ホンジュラス Croatia クロアチア Haiti ハイチ Hungary ハンガリー Indonesia インドネシア Ireland アイルランド Israel イスラエル India インド British Indian Ocean Territory イギリス領インド洋地域 Iraq イラク Iran, Islamic Republic of イラン Iceland アイスランド Italy イタリア Jamaica ジャマイカ Jordan ヨルダン Japan 日本 Kenya ケニア Kyrgyzstan キルギスタン Cambodia カンボジア Kiribati キリバス Comoros コモロ Saint Kitts and Nevis セントクリストファー・ネイビス Korea, Democratic People's Republic of 北朝鮮 Korea, Republic of 韓国 Kuwait クウェート Cayman Islands ケイマン諸島 Kazakhstan カザフスタン Lao People's Democratic Republic ラオス Lebanon レバノン Saint Lucia セントルシア Liechtenstein リヒテンシュタイン Sri Lanka スリランカ Liberia リベリア Lesotho レソト Lithuania リトアニア Luxembourg ルクセンブルク Latvia ラトビア Morocco モロッコ Monaco モナコ Moldova, Republic of モルドバ Madagascar マダガスカル Marshall Islands マーシャル諸島 Mali マリ Myanmar ミャンマー Mongolia モンゴル Northern Mariana Islands 北マリアナ諸島 Martinique マルティニーク Mauritania モーリタニア Montserrat モントセラト Malta マルタ Mauritius モーリシャス Maldives モルディブ Malawi マワリ Mexico メキシコ Malaysia マレーシア Mozambique モザンビーク Namibia ナミビア New Caledonia ニューカレドニア Niger ニジェール Norfolk Island ノーフォーク島 Nigeria ナイジェリア Nicaragua ニカラグア Netherlands オランダ Norway ノルウェイ Nepal ネパール Nauru ナウル Niue ニウエ New Zealand ニュージーランド Oman オマーン Panama パナマ Peru ペルー French Polynesia フランス領ポリネシア Papua New Guinea パプアニューギニア Philippines フィリピン Pakistan パキスタン Poland ポーランド Saint Pierre and Miquelon サンピエール島・ミクロン島 Puerto Rico プエルトリコ Portugal ポルトガル Palau パラウ Paraguay パラグアイ Qatar カタール Reunion レユニオン Romania ルーマニア Russian Federation ロシア Rwanda ルワンダ Saudi Arabia サウジアラビア Solomon Islands ソロモン諸島 Seychelles セーシェル Sudan スーダン Sweden スウェーデン Singapore シンガポール Slovenia スロベニア Svalbard and Jan Mayen スヴァールバル諸島およびヤンマイエン島 Slovakia スロバキア Sierra Leone シエラレオネ San Marino サンマリノ Senegal セネガル Somalia ソマリア Suriname スリナム Sao Tome and Principe サントメ・プリンシペ El Salvador エルサルバドル Syrian Arab Republic シリア Swaziland スワジランド Turks and Caicos Islands タークス・カイコス諸島 Chad チャド French Southern Territories フランス領南方・南極地域 Togo トーゴ Thailand タイ Tajikistan タジキスタン Tokelau トケラウ Turkmenistan トルクメニスタン Tunisia チュニジア Tonga トンガ Could not decompress GeoIP database file. Timor-Leste 東ティモール Bolivia, Plurinational State of ボリビア Bonaire, Sint Eustatius and Saba ボネール、シント・ユースタティウスおよびサバ Cote d'Ivoire コートジボワール Libya リビア Saint Martin (French part) サン・マルタン Macedonia, The Former Yugoslav Republic of マケドニア Macao マカオ Pitcairn ピトケアン諸島 Palestine, State of パレスチナ Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha セント・ヘレナ South Sudan 南スーダン Sint Maarten (Dutch part) シント・マールテン Turkey トルコ Trinidad and Tobago トリニダード・トバゴ Tuvalu ツバル Taiwan 台湾 Tanzania, United Republic of タンザニア Ukraine ウクライナ Uganda ウガンダ United States Minor Outlying Islands 合衆国領有小離島 United States アメリカ Uruguay ウルグアイ Uzbekistan ウズベキスタン Holy See (Vatican City State) バチカン Saint Vincent and the Grenadines セントビンセント・グレナディーン Virgin Islands, British イギリス領ヴァージン諸島 Virgin Islands, U.S. アメリカ領ヴァージン諸島. Vanuatu バヌアツ Wallis and Futuna ウォリス・フツナ Samoa サモア Yemen イエメン Mayotte マヨット Serbia セルビア South Africa 南アフリカ Zambia ザンビア Montenegro モンテネグロ Zimbabwe ジンバブエ Aland Islands オーランド諸島 Guernsey ガーンジー Isle of Man マン島 Jersey ジャージー Saint Barthelemy サン・バルテルミー島 Could not uncompress GeoIP database file. GeoIP データベースファイルを展開できませんでした。 Couldn't save downloaded GeoIP database file. ダウンロードした GeoIP データベースファイルを保存できませんでした。 Successfully updated GeoIP database. GeoIP データベースは正常に更新されました。 Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 GeoIP データベースファイルをダウンロードできませんでした。理由: %1 Net::PortForwarder UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP サポート [ON] UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP サポート [OFF] Net::Smtp Email Notification Error: メール通知エラー: OptionsDialog Options オプション Behavior 振る舞い Downloads ダウンロード Connection 接続 Speed 速度 BitTorrent BitTorrent RSS Web UI Web UI Advanced 詳細 Language 言語 User Interface Language: ユーザーインターフェースの言語: (Requires restart) (再起動が必要) Transfer List 転送リスト Confirm when deleting torrents Torrent を削除するとき確認する Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. 行の背景色を交互に変える Hide zero and infinity values 値がゼロまたは無限の場合表示しない Always 常に Paused torrents only 停止中の Torrent のみ Action on double-click ダブルクリック時の動作 Downloading torrents: ダウンロード中の Torrent: Start / Stop Torrent Torrent の開始/停止 Open destination folder 保存先のフォルダーを開く No action なにもしない Completed torrents: 完了している Torrent: Desktop デスクトップ Start qBittorrent on Windows start up Windows 起動時に qBittorrent を起動する Show splash screen on start up 起動時にスプラッシュスクリーンを表示する Start qBittorrent minimized qBittorrent を最小化して起動する Confirmation on exit when torrents are active 終了時に Torrent が動作中だと確認する Confirmation on auto-exit when downloads finish ダウンロード完了時の自動終了の確認 Email notification &upon download completion Run e&xternal program on torrent completion IP Fi&ltering Schedule &the use of alternative rate limits &Torrent Queueing minutes Seed torrents until their seeding time reaches A&utomatically add these trackers to new downloads: RSS Reader Enable fetching RSS feeds Feeds refresh interval: Maximum number of articles per feed: フィードあたりの最大記事数: min RSS Torrent Auto Downloader Enable auto downloading of RSS torrents Edit auto downloading rules... Web User Interface (Remote control) Server domains: Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. &Use HTTPS instead of HTTP Upda&te my dynamic domain name Show qBittorrent in notification area qBittorrent を通知エリアに表示する Minimize qBittorrent to notification area 最小化したら qBittorrent を通知エリアへ最小化する Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. 閉じたら qBittorrent を通知エリアへ最小化する Tray icon style: トレイアイコンのスタイル: Normal 通常 Monochrome (Dark theme) モノクローム (暗いテーマ) Monochrome (Light theme) モノクローム (明るいテーマ) File association ファイルの関連付け Use qBittorrent for .torrent files .torrent ファイルに qBittorrent を使用する Use qBittorrent for magnet links マグネットリンクに qBittorrent を使用する Power Management 電源管理 Inhibit system sleep when torrents are active Torrent がアクティブの時システムをスリープさせない Log file ログファイル Save path: 保存先: Backup the log file after: ログが次のファイルサイズになったらバックアップする: MB MB Delete backup logs older than: ログのバックアップの保存期限: days Delete backup logs older than 10 months months Delete backup logs older than 10 months years Delete backup logs older than 10 years When adding a torrent Torrent の追加時 Display torrent content and some options Torrent の内容とオプションの一部を表示する Bring torrent dialog to the front Torrent ダイアログを最前面に表示する Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state 停止状態で追加する Should the .torrent file be deleted after adding it 転送リストに追加後 .torrent ファイルは削除されます Delete .torrent files afterwards 追加後に .torrent ファイルを削除する Also delete .torrent files whose addition was cancelled .torrent ファイルの追加をキャンセルしたときも削除されます Also when addition is cancelled 追加をキャンセルしたときも削除する Warning! Data loss possible! 注意: データを失う可能性があります! Saving Management 保存管理 Default Torrent Management Mode: デフォルトの Torrent 管理モード: Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 自動モードでは割り当てられたカテゴリによってさまざまな Torrent プロパティ (保存先など) が自動決定されます Manual 手動 Automatic 自動 When Torrent Category changed: Torrent のカテゴリが変更されたとき: Relocate torrent Torrent を移動する Switch torrent to Manual Mode Torrent を手動モードに切り換える When Default Save Path changed: デフォルトの保存先が変更されたとき: Relocate affected torrents 影響のある Torrent を移動する Switch affected torrents to Manual Mode 影響のある Torrent を手動モードに切り換える When Category changed: カテゴリが変更されたとき: Use Subcategories サブカテゴリを使用する Default Save Path: デフォルトの保存先: Keep incomplete torrents in: 未完了の Torrent の格納先: Copy .torrent files to: .torrent ファイルの保存先: Show &qBittorrent in notification area &Log file Display &torrent content and some options Create subfolder for torrents with multiple files De&lete .torrent files afterwards Copy .torrent files for finished downloads to: ダウンロードが完了した .torrent ファイルのコピー先: Pre-allocate disk space for all files すべてのファイルに対して事前にディスクスペースを割り当てる Append .!qB extension to incomplete files 未完了のファイル名に拡張子 .!qB を付加する Automatically add torrents from: 自動的に Torrent を追加するフォルダー: Add entry エントリの追加 Remove entry エントリの削除 Email notification upon download completion ダウンロード完了時にEメールで通知する Destination email: 送信先Eメール: SMTP server: SMTP サーバー: This server requires a secure connection (SSL) このサーバーではセキュアな接続 (SSL) が必要 Authentication 認証 Username: ユーザー名: Password: パスワード: Run external program on torrent completion Torrent の完了時に外部プログラムを実行する Listening Port 待ち受けポート Port used for incoming connections: 着信接続で使用するポート: Random ランダム Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router ルーターからのポート転送に UPnP / NAT-PMP を使用する Use different port on each startup 起動時に毎回異なるポートを使用する Connections Limits 接続制限 Maximum number of connections per torrent: Torrent あたりの最大接続数: Global maximum number of connections: 全体の最大接続数: Maximum number of upload slots per torrent: Torrent あたりの最大アップロードスロット数: Global maximum number of upload slots: 全体の最大アップロードスロット数: Proxy Server プロキシサーバー Type: 種類: (None) (なし) SOCKS4 SOCKS4 SOCKS5 SOCKS5 HTTP HTTP Host: ホスト: Port: ポート: Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections このオプションを有効にしない場合、プロキシはトラッカーとの接続のみに使用されます Use proxy for peer connections ピアとの接続にプロキシを使用する Disable connections not supported by proxies プロキシでサポートされていない接続は無効にする RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS フィード、検索エンジン、ソフトウェアアップデートやその他 Torrent の転送および関連処理 (ピア交換など) に関係しない通信ではプロキシを使用しません Use proxy only for torrents Torrent に対してのみプロキシを利用する A&uthentication Info: The password is saved unencrypted 注意: パスワードは暗号化されません IP Filtering IP フィルタリング Filter path (.dat, .p2p, .p2b): フィルターパス (.dat, .p2p, .p2b): Reload the filter フィルターの再読み込み Manually banned IP addresses... Apply to trackers トラッカーにも適用する Global Rate Limits 全体の速度制限 Upload: アップロード: KiB/s KiB/s Download: ダウンロード: Alternative Rate Limits 代替速度制限 Schedule the use of alternative rate limits 代替速度制限の使用スケジュール From: from (time1 to time2) 開始: To: time1 to time2 終了: When: 曜日: Every day 毎日 Weekdays 平日 Weekends 週末 Rate Limits Settings 速度制限設定 Apply rate limit to peers on LAN LAN 上のピアに対しても速度制限を適用する Apply rate limit to transport overhead トランスポートオーバーヘッドにも制限を適用する Enable µTP protocol µTP プロトコルを有効にする Apply rate limit to µTP protocol 速度制限を µTP プロトコルにも適用する Privacy プライバシー Enable DHT (decentralized network) to find more peers より多くのピアを見つけるため DHT (分散ネットワーク) を有効にする Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Bittorrent 互換クライアント (µTorrent, Vuze など) とピア情報を交換します Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers より多くのピアを見つけるためにピア交換 (PeX) を有効にする Look for peers on your local network ローカルネットワーク内のピアも探します Enable Local Peer Discovery to find more peers より多くのピアを見つけるためにローカルピア検出 (LSD) を有効にする Encryption mode: 暗号化モード: Prefer encryption 暗号化を許可 Require encryption 暗号化を強制 Disable encryption 暗号化しない Enable when using a proxy or a VPN connection プロキシまたは VPN 接続を使用する場合有効にします Enable anonymous mode 匿名モードを有効にする (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">もっと詳しく</a>) Torrent Queueing Torrent キュー Maximum active downloads: 最大アクティブダウンロード数: Maximum active uploads: 最大アクティブアップロード数: Maximum active torrents: 最大アクティブ Torrent 数: Do not count slow torrents in these limits 遅いトレントはカウントしない Share Ratio Limiting 共有比上限 Seed torrents until their ratio reaches 指定共有比に達するまでシードする ― 共有比が then に達したとき Pause them 停止する Remove them 削除する Automatically add these trackers to new downloads: 新しいダウンロードに以下のトラッカーを自動で追加する: Enable Web User Interface (Remote control) ウェブユーザーインターフェース (リモート制御) を有効にする Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router ルーターからのポート転送に UPnP / NAT-PMP を使用する Use HTTPS instead of HTTP HTTP ではなく HTTPS を使用する Certificate: 証明書: Import SSL Certificate SSL 証明書をインポート Key: 公開鍵: Import SSL Key SSL 公開鍵をインポート <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>証明書について</a> Bypass authentication for localhost localhost では認証を行わない Update my dynamic domain name ダイナミックドメイン名を更新する Service: サービス: Register 登録 Domain name: ドメイン名: By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! これらのオプションによる .torrent ファイルの削除は <strong>後で取り消せません</strong>! When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well これらのオプションを有効にすると、qBittorent は .torrent ファイルが転送リストに正常に追加されたとき (最初のオプション) あるいはそうでなかったときも (2つめのオプション) .torrent ファイルを <strong>削除します</strong>。これにはメニューから &ldquo;Torrent を追加&rdquo; したとき<strong>のみならず</strong>、<strong>ファイルの関連付けによる追加</strong>も含まれます If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 2つめのオプション (&ldquo;追加をキャンセルしたときも削除する&rdquo;) を有効にすると、&ldquo;Torrent の追加&rdquo; ダイアログで &ldquo;<strong>キャンセル</strong>&rdquo; ボタンを押したときも .torrent ファイルを<strong>削除します</strong> Supported parameters (case sensitive): サポートパラメーター (大文字小文字を区別): %N: Torrent name %N: Torrent 名 %L: Category %L: カテゴリ %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: コンテンツパス (Torrent 内ファイルのルート) %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: ルートパス (最初の Torrent のパス) %D: Save path %D: 保存パス %C: Number of files %C: ファイル数 %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent サイズ (バイト) %T: Current tracker %T: 現在のトラッカー %I: Info hash %I: 情報ハッシュ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") ヒント: パラメーターに空白が含まれるときはダブルクオーテーションで括ってください (例: "%N") Select folder to monitor 監視フォルダーの選択 Folder is already being monitored: フォルダーはすでに監視されています: Folder does not exist: フォルダーが存在しません: Folder is not readable: フォルダーが読み込み不可です: Adding entry failed エントリ追加に失敗しました Choose export directory エクスポートディレクトリの選択 Choose a save directory 保存ディレクトリの選択 Choose an IP filter file IP フィルターファイルの選択 All supported filters サポートされている全フィルター SSL Certificate SSL 証明書 SSL Key SSL キー Parsing error 解析エラー Failed to parse the provided IP filter 与えられた IP フィルターの解析に失敗しました Successfully refreshed 正常にリフレッシュされました Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 提供された IP フィルターは正常に解析されました: %1 個のルールが適用されました。 Invalid key 不正な鍵 This is not a valid SSL key. これは正常な SSL 鍵ではありません。 Invalid certificate 不正な証明書 Preferences Import SSL certificate This is not a valid SSL certificate. これは正常な SSL 証明書ではありません。 Import SSL key SSL key Time Error 時刻エラー The start time and the end time can't be the same. 開始時刻と終了時刻は同じにできません。 Length Error 短すぎエラー The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI のユーザー名は 3 文字以上にしてください。 The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI のパスワードは 6 文字以上にしてください。 PeerInfo interested(local) and choked(peer) d = インタレスト(ローカル)/チョーク(ピア) interested(local) and unchoked(peer) D = インタレスト(ローカル)/非チョーク(ピア) interested(peer) and choked(local) u = インタレスト(ピア)/チョーク(ローカル) interested(peer) and unchoked(local) U = インタレスト(ピア)/非チョーク(ローカル) optimistic unchoke O = 楽観的非チョーク peer snubbed S = ピアがスナッブ状態 incoming connection I = ピアが着信接続 not interested(local) and unchoked(peer) K = 非インタレスト(ローカル)/非チョーク(ピア) not interested(peer) and unchoked(local) ? = 非インタレスト(ピア)/非チョーク(ローカル) peer from PEX X = PEX から取得したピア peer from DHT H = DHT から取得したピア encrypted traffic E = 暗号化トラフィック encrypted handshake e = 暗号化ハンドシェイク peer from LSD L = LSD から取得したピア PeerListWidget IP IP Port ポート Flags フラグ Connection 接続 Client i.e.: Client application クライアント Progress i.e: % downloaded 進行状況 Down Speed i.e: Download speed DL 速度 Up Speed i.e: Upload speed UP 速度 Downloaded i.e: total data downloaded DL 量 Uploaded i.e: total data uploaded UP 量 Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. 関連性 Files i.e. files that are being downloaded right now ファイル Column visibility 表示するカラム Add a new peer... 新しいピアの追加... Ban peer permanently ピアを永久にアクセス禁止にする Manually adding peer '%1'... ピア '%1' を手動で追加しています... The peer '%1' could not be added to this torrent. ピア '%1'をこの Torrent に追加できませんでした。 Manually banning peer '%1'... ピア '%1' をアクセス禁止にしています... Peer addition ピアの追加 Country Copy IP:port IP:ポートをコピー Some peers could not be added. Check the Log for details. 一部のピアは追加できませんでした。詳細はログを参照してください。 The peers were added to this torrent. ピアをこの Torrent に追加しました。 Are you sure you want to ban permanently the selected peers? 選択したピアを永久にアク禁にしてよろしいですか? &Yes はい(&Y) &No いいえ(&N) PeersAdditionDlg No peer entered ピアが入力されていません Please type at least one peer. 1 個以上のピアを入力してください。 Invalid peer 不正なピア The peer '%1' is invalid. ピア '%1' は正しくありません。 PieceAvailabilityBar White: Unavailable pieces 白: 利用できないピース Blue: Available pieces 青: 利用可能なピース PiecesBar Files in this piece: このピースに含まれるファイル: File in this piece このピースに含まれるファイル File in these pieces これらのピースに含まれるファイル Wait until metadata become available to see detailed information Hold Shift key for detailed information Shift キーを押すと詳細情報を表示します PluginSelectDlg Search plugins 検索プラグイン Installed search plugins: インストール済みの検索プラグイン: Name 名前 Version バージョン Url URL Enabled 有効 Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> 新しい検索エンジンはこちらから入手できます: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one 新しいプラグインをインストール Check for updates 更新のチェック Close 閉じる Uninstall アンインストール Yes はい No いいえ Uninstall warning アンインストール警告 Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. 一部のプラグインは qBittorrent に含まれているためアンインストールできません。それらは無効になります。 Uninstall success アンインストール成功 All selected plugins were uninstalled successfully 選択されたすべてのプラグインは正常にアンインストールされました Plugins installed or updated: %1 New search engine plugin URL 新しい検索エンジンプラグインの URL URL: URL: Invalid link 不正なリンク The link doesn't seem to point to a search engine plugin. このリンクは検索エンジンプラグインのものではないようです。 Select search plugins 検索エンジンの選択 qBittorrent search plugin qBittorrent 検索プラグイン Search plugin update 検索エンジンの更新 All your plugins are already up to date. すべてのプラグインは最新です。 Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 すみません、プラグインの更新をチェックできませんでした。 %1 Search plugin install 検索エンジンのインストール "%1" search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine "%1" 検索エンジンプラグインは正常にインストールされました。 Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 "%1" 検索エンジンプラグインをインストールできませんでした。 %2 "%1" search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine "%1" 検索エンジンプラグインは正常にインストールされました。 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 "%1" 検索エンジンプラグインを更新できませんでした。 %2 PluginSourceDlg Plugin source プラグインのソース Search plugin source: 検索プラグインのソース: Local file ローカルファイル Web link ウェブリンク PreviewSelect Name 名前 Size サイズ Progress 進行状況 Preview impossible プレビューできません Sorry, we can't preview this file すみません、このファイルをプレビューできません Private::FileLineEdit '%1' does not exist '%1' does not point to a directory '%1' does not point to a file Does not have read permission in '%1' Does not have write permission in '%1' PropListDelegate Not downloaded ダウンロードしない Normal Normal (priority) 通常 N/A N/A Do not download Do not download (priority) ダウンロードしない High High (priority) 高い Mixed Mixed (priorities 混在 Maximum Maximum (priority) 最高 PropTabBar General 全般 Trackers トラッカー Peers ピア HTTP Sources HTTP ソース Content コンテンツ Speed 速度 PropertiesWidget Downloaded: ダウンロード量: Availability: 可用性: Progress: 進行状況: Transfer 転送 Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) 動作時間: ETA: 予想残り時間: Uploaded: アップロード量: Seeds: シード数: Download Speed: ダウンロード速度: Upload Speed: アップロード速度: Peers: ピア数: Download Limit: ダウンロード速度制限: Upload Limit: アップロード速度制限: Wasted: 破棄: Connections: 接続数: Information 情報 Comment: コメント: Select All すべて選択 Select None すべて解除 Normal 通常 High 高い Share Ratio: 共有比: Reannounce In: 次のアナウンスまで: Last Seen Complete: 最後に完了ファイルを確認した日時: Total Size: 全体サイズ: Pieces: ピース数: Created By: 作成: Added On: 追加日時: Completed On: 完了日時: Created On: 作成日時: Torrent Hash: Torrent ハッシュ: Save Path: 保存パス: Maximum 最高 Do not download ダウンロードしない Never なし %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (保有 %3) %1 (%2 this session) %1 (%2 このセッション) %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (シード時間 %2) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (最大 %2) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (合計 %2) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (平均 %2) Open 開く Open Containing Folder 含まれているフォルダーを開く Rename... 名前の変更... Priority 優先度 New Web seed 新規ウェブシード Remove Web seed ウェブシードの削除 Copy Web seed URL ウェブシード URL のコピー Edit Web seed URL ウェブシード URL の編集 Rename the file ファイル名の変更 New name: 新しい名前: The file could not be renamed ファイル名は変更できませんでした This file name contains forbidden characters, please choose a different one. ファイル名に利用できない文字が含まれています。他の文字を使用してください。 This name is already in use in this folder. Please use a different name. この名前はこのフォルダー内ですでに使われています。別の名前をつけてください。 The folder could not be renamed フォルダー名を変更できませんでした qBittorrent qBittorrent Filter files... ファイルをフィルター... Renaming Rename error The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. New URL seed New HTTP source 新規 URL シード New URL seed: 新規 URL シード: This URL seed is already in the list. この URL シードはすでにリストにあります。 Web seed editing ウェブシードの編集 Web seed URL: ウェブシード URL: QObject Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. あなたの IP アドレスはあまりに多くの回数認証に失敗したためアクセス禁止になりました。 Error: '%1' is not a valid torrent file. エラー: '%1' は正常な Torrent ファイルではありません。 Error: Could not add torrent to session. エラー: Torrent をセッションに追加できませんでした。 I/O Error: Could not create temporary file. I/O エラー: テンポラリファイルを作成できません。 %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 は未知のコマンドラインパラメーターです。 %1 must be the single command line parameter. %1 は 1 個だけ指定できるコマンドラインパラメーターです。 %1 must specify the correct port (1 to 65535). %1 は正しいポート番号でなければなりません (1 ~ 65535)。 You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 を使用できません: qBittorrent はすでに起動しています。 Usage: 使用法: Options: オプション: Displays program version バージョンを表示して終了します Displays this help message ヘルプメッセージを表示して終了します Changes the Web UI port (current: %1) Web UI ポートの変更 (現在 %1) Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Displays program version and exit Displays this help message and exit port Changes the Web UI port Disable splash screen スプラッシュ・スクリーンを表示しません Run in daemon-mode (background) デーモンモード (バックグラウンド) で起動します dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" Store configuration files in <dir> name Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume files or urls Downloads the torrents passed by the user 指定された Torrent をダウンロードします Options when adding new torrents: path Torrent save path Add torrents as started or paused Skip hash check ハッシュチェックを省略する Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Download files in sequential order Download first and last pieces first 先頭と最後のピースを先にダウンロード Specifies whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Command line parameters take precedence over environment variables Help ヘルプ Run application with -h option to read about command line parameters. -h オプションを指定して起動するとコマンドラインパラメーターを表示します。 Bad command line 不正なコマンドライン Bad command line: 不正なコマンドライン: Legal Notice 法的通知 qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent はファイル共有プログラムです。あなたが Torrent を動作させるとき、そのデータはそれがアップロードされることで他人からも利用できるようになります。いかなるコンテンツでもあなたが共有することはあなた個人の責任になります。 これ以上の通知は行われません。 Press %1 key to accept and continue... 続行するには %1 キーを押してください... Legal notice 法的通知 Cancel キャンセル I Agree 同意する Torrent name: %1 Torrent 名: %1 Torrent size: %1 Torrent サイズ: %1 Save path: %1 保存先: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds この Torrent は %1 でダウンロードされました。 Thank you for using qBittorrent. qBittorrent をお使いいただきありがとうございます。 [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' のダウンロードが完了しました The remote host name was not found (invalid hostname) リモートホスト名が見つかりませんでした (不正なホスト名) The operation was canceled 操作はキャンセルされました The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed リモートサーバーは応答全体を受信および処理する前に接続をクローズしました The connection to the remote server timed out リモートサーバーへの接続がタイムアウトになりました SSL/TLS handshake failed SSL/TLS ハンドシェークに失敗しました The remote server refused the connection リモートサーバーは接続を拒否しました The connection to the proxy server was refused プロキシサーバーへの接続が拒否されました The proxy server closed the connection prematurely プロキシサーバーは接続を早々にクローズしました The proxy host name was not found プロキシホスト名が見つかりませんでした The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent プロキシへの接続がタイムアウトになったかプロキシが送信要求の時間内に応答しませんでした The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered プロキシがリクエストを履行するためには認証が必要ですがどの証明書も受け付けられませんでした The access to the remote content was denied (401) リモートコンテンツへのアクセスが拒否されました (401) The operation requested on the remote content is not permitted リモートコンテンツに要求した操作は許可されていません The remote content was not found at the server (404) リモートコンテンツがサーバー上に見つかりませんでした (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted リモートサーバーがコンテンツを供給するための認証を要求しましたが提示した証明書は受け付けられませんでした The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known プロトコルが不明なため Network Access API は要求を履行できません The requested operation is invalid for this protocol 要求された操作はこのプロトコルでは無効です An unknown network-related error was detected 未知のネットワーク関連エラーが検出されました An unknown proxy-related error was detected 未知のプロキシ関連エラーが検出されました An unknown error related to the remote content was detected リモートコンテンツに関連する未知のエラーが検出されました A breakdown in protocol was detected プロトコルの遮断が検出されました Unknown error 未知のエラー Upgrade アップグレード You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] このアップデートでは、過去のバージョンで保存された情報をこのバージョン用に移行する必要があります。変換を行うと v3.3.0 より古いバージョンで使用することはできなくなります。アップデートしますか? [y/n] You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. このアップデートでは、過去のバージョンで保存された情報をこのバージョン用に移行する必要があります。変換を行うと v3.3.0 より古いバージョンで使用することはできなくなります。 Couldn't migrate torrent with hash: %1 Torrent を移行できませんでした。ハッシュ: %1 Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Torrent を移行できませんでした。高速再開ファイル名が正しくありません: %1 Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. プログラムの異常終了が検出されました。設定の復元にフォールバックファイルが使用されます。 An access error occurred while trying to write the configuration file. 設定ファイルへの書き込み中にアクセスエラーが発生しました。 A format error occurred while trying to write the configuration file. 設定ファイルへの書き込み中にフォーマットエラーが発生しました。 RSS Search 検索 New subscription 新規購読 Mark items read 既読にする Update all すべて更新 RSS Downloader... RSS ダウンローダー... Settings... 設定... Torrents: (double-click to download) Torrent: (ダブルクリックでダウンロード) Delete 削除 Rename... 名前の変更... Rename 名前の変更 Update 更新 New subscription... 新規購読... Update all feeds すべてのフィードの更新 Download torrent Torrent のダウンロード Open news URL ニュースの URL を開く Copy feed URL フィード URL を開く New folder... 新規フォルダー... Refresh RSS streams RSS ストリームの更新 RSS::Private::Parser Invalid RSS feed. 不正な RSS フィードです。 RSS::Session RSS feed with given URL already exists: %1. Cannot move root folder. Item doesn't exists: %1. Cannot delete root folder. Incorrect RSS Item path: %1. RSS item with given path already exists: %1. Parent folder doesn't exist: %1. RSSImp Stream URL: ストリームの URL: Please type a RSS stream URL RSS ストリームの URL を入力してください This RSS feed is already in the list. この RSS フィードはすでにリストにあります。 Please choose a folder name フォルダー名を選択してください Folder name: フォルダー名: New folder 新しいフォルダー Deletion confirmation 削除の確認 Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? 選択した RSS フィードを削除しますか? Please choose a new name for this RSS feed この RSS フィードの新しい名前を選択してください New feed name: 新しいフィード名: Name already in use 名前はすでに使用されています This name is already used by another item, please choose another one. この名前はすでに別のアイテムで使用されています。他の名前を選んでください。 Date: 日付: Author: 作者: Unread 未読 RSSWidget Search 検索 Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. New subscription 新規購読 Mark items read 既読にする Refresh RSS streams RSS ストリームの更新 Update all すべて更新 RSS Downloader... RSS ダウンローダー... Torrents: (double-click to download) Torrent: (ダブルクリックでダウンロード) Delete 削除 Rename... 名前の変更... Rename 名前の変更 Update 更新 New subscription... 新規購読... Update all feeds すべてのフィードの更新 Download torrent Torrent のダウンロード Open news URL ニュースの URL を開く Copy feed URL フィード URL を開く New folder... 新規フォルダー... Please choose a folder name フォルダー名を選択してください Folder name: フォルダー名: New folder 新しいフォルダー Please type a RSS feed URL Feed URL: Deletion confirmation 削除の確認 Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? 選択した RSS フィードを削除しますか? Please choose a new name for this RSS feed この RSS フィードの新しい名前を選択してください New feed name: 新しいフィード名: Rename failed Date: 日付: Author: 作者: Rss::Feed Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... '%2' RSS フィードからの '%1' の自動ダウンロードに失敗しました。Torrent またはマグネットリンクが含まれていません... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... '%2' RSS フィードからの '%1' Torrent を自動ダウンロードしています... Rss::Private::Parser Invalid RSS feed. 不正な RSS フィードです。 RssSettingsDlg RSS Reader Settings RSS リーダー設定 RSS feeds refresh interval: RSS フィードの更新の間隔: min Maximum number of articles per feed: フィードあたりの最大記事数: ScanFoldersDelegate Select save location 保存場所の選択 ScanFoldersModel Monitored Folder 監視フォルダー Override Save Location 保存先 Monitored folder 監視フォルダー Default save location デフォルトの保存先 Browse... 参照... SearchEngine Unknown search engine plugin file format. 未知の検索エンジンプラグインファイル形式です。 A more recent version of this plugin is already installed. より新しいバージョンのプラグインがすでにインストールされています。 Plugin is not supported. プラグインはサポートされていません。 Update server is temporarily unavailable. %1 更新サーバーが一時的に利用できません。%1 Failed to download the plugin file. %1 プラグインファイルのダウンロードに失敗しました。%1 An incorrect update info received. 誤った更新情報を受信しました。 All categories すべてのカテゴリ Movies 映画 TV shows TV 番組 Music 音楽 Games ゲーム Anime アニメ Software ソフトウェア Pictures 画像 Books 書籍 SearchListDelegate Unknown 不明 SearchTab Name i.e: file name 名前 Size i.e: file size サイズ Seeders i.e: Number of full sources シーダー Leechers i.e: Number of partial sources リーチャー Search engine 検索エンジン Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results 検索結果 (<i>%2</i> 件中 <i>%1</i> 件を表示): Torrent names only Torrent 名のみ Everywhere すべて Searching... 検索しています... Search has finished 検索が完了しました Search aborted 検索を中止しました An error occurred during search... 検索中にエラーが発生しました... Search returned no results 検索結果は 0 件でした Column visibility Form フォーム Results(xxx) 結果(xxx) Search in: 検索対象: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>一部の検索エンジンは Torrent の名前とともにその説明からも検索します。このモードでどこまでの検索結果を表示するかを指定できます。</p><p><span style=" font-weight:600;">「すべて」</span> 検索エンジンが返した結果をすべて表示します。</p><p><span style=" font-weight:600;">「Torrent 名のみ」</span> 検索文字列が Torrent の名前と一致したもののみ表示します。</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> <html><head/><body><p>最小および最大シード数で絞り込みます</p></body></html> Seeds: シード数: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>最小シード数</p></body></html> to から <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>最大シード数</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> <html><head/><body><p>最小および最大 Torrent サイズで絞り込みます</p></body></html> Size: サイズ: <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> <html><head/><body><p>最小 Torrent サイズ</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> <html><head/><body><p>最大 Torrent サイズ</p></body></html> SearchWidget Search 検索 There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Download ダウンロード Go to description page 説明ページヘ移動 Copy description page URL 説明ページの URL をコピー Search plugins... 検索プラグイン... A phrase to search for. 検索文字列を入力してください。 Spaces in a search term may be protected by double quotes. 空白を含む文字列を検索したい場合はダブルクォーテーションで括ってください。 Example: Search phrase example 例: <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: 文字列「<b>foo</b>」と「<b>bar</b>」を検索します <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: 文字列「<b>foo bar</b>」を検索します All plugins すべてのプラグイン Only enabled 有効なもののみ Select... 選択... Search Engine 検索エンジン Please install Python to use the Search Engine. 検索エンジンを使用するには Python をインストールしてください。 Empty search pattern 空の検索パターン Please type a search pattern first まず検索パターンを入力してください Stop 停止 Search has finished 検索完了 Search has failed 検索に失敗しました ShutdownConfirmDlg qBittorrent will now exit. qBittorrent を終了します。 E&xit Now いますぐ終了(&X) Exit confirmation 終了の確認 The computer is going to shutdown. コンピューターをシャットダウンします。 &Shutdown Now いますぐシャットダウン(&S) The computer is going to enter suspend mode. コンピューターをサスペンドモードにします。 &Suspend Now いますぐサスペンド(&S) Suspend confirmation サスペンドの確認 The computer is going to enter hibernation mode. コンピューターをハイバネートモードにします。 &Hibernate Now いますぐハイバネート(&H) Hibernate confirmation ハイバネートの確認 You can cancel the action within %1 seconds. キャンセルできるのはあと %1 秒までです。 Shutdown confirmation シャットダウンの確認 SpeedLimitDialog KiB/s KiB/s SpeedPlotView Total Upload 総アップロード Total Download 総ダウンロード Payload Upload アップロードのペイロード Payload Download ダウンロードのペイロード Overhead Upload アップロードのオーバーヘッド Overhead Download ダウンロードのオーバーヘッド DHT Upload DHT でのアップロード DHT Download DHT でのダウンロード Tracker Upload トラッカーのアップロード Tracker Download トラッカーのダウンロード SpeedWidget Period: 期間: 1 Minute 1 分 5 Minutes 5 分 30 Minutes 30 分 6 Hours 6 時間 Select Graphs グラフの選択 Total Upload 総アップロード Total Download 総ダウンロード Payload Upload アップロードのペイロード Payload Download ダウンロードのペイロード Overhead Upload アップロードのオーバーヘッド Overhead Download ダウンロードのオーバーヘッド DHT Upload DHT でのアップロード DHT Download DHT でのダウンロード Tracker Upload トラッカーのアップロード Tracker Download トラッカーのダウンロード StatsDialog Statistics 統計情報 User statistics 利用者統計 Total peer connections: 全接続ピア数: Global ratio: 全体の共有比: Alltime download: 総ダウンロード量: Alltime upload: 総アップロード量: Total waste (this session): 全破棄 (このセッション): Cache statistics キャッシュ統計 Read cache hits: 読み込みキャッシュヒット: Average time in queue: 平均キュー待ち時間: Total buffers size: 総バッファーサイズ: Performance statistics 性能統計 Queued I/O jobs: 待ち I/O ジョブ数: Write cache overload: 書き込みキャッシュオーバーロード: Read cache overload: 読み込みキャッシュオーバーロード: Total queued size: 総キューサイズ: OK OK %1 ms 18 milliseconds %1 ms StatusBar Connection status: 接続状態: No direct connections. This may indicate network configuration problems. 直接接続はありません。これはネットワーク構成に問題があることを示しているのかもしれません。 DHT: %1 nodes DHT: %1 ノード qBittorrent needs to be restarted qBittorrent の再起動が必要です qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent はアップデートされ、それを反映するために再起動が必要です。 qBittorrent needs to be restarted! Connection Status: 接続状態: Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. オフライン。これは通常 qBittorrent が選択されたポートでの着信接続の待ち受けに失敗したことを意味します。 Online オンライン Click to switch to alternative speed limits クリックすると代替速度制限に切り換えます Click to switch to regular speed limits クリックすると通常の速度制限に切り換えます Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. 手動で代替速度モードへ切り換えられました。スケジュールは無効になります。 Global Download Speed Limit 全体のダウンロード速度制限 Global Upload Speed Limit 全体のアップロード速度制限 StatusFiltersWidget All (0) this is for the status filter すべて (0) Downloading (0) ダウンロード中 (0) Seeding (0) シード中 (0) Completed (0) 完了 (0) Resumed (0) 再開 (0) Paused (0) 停止中 (0) Active (0) 動作中 (0) Inactive (0) 非動作中 (0) Errored (0) エラー (0) All (%1) すべて (%1) Downloading (%1) ダウンロード中 (%1) Seeding (%1) シード中 (%1) Completed (%1) 完了 (%1) Paused (%1) 停止中 (%1) Resumed (%1) 再開 (%1) Active (%1) 動作中 (%1) Inactive (%1) 非動作中 (%1) Errored (%1) エラー (%1) TagFilterModel Tags All すべて Untagged TagFilterWidget Add tag... Remove tag Remove unused tags Resume torrents Torrent の再開 Pause torrents Torrent の停止 Delete torrents Torrent の削除 New Tag Tag: Invalid tag name Tag name '%1' is invalid Tag exists Tag name already exists. TorrentContentModel Name 名前 Size サイズ Progress 進行状況 Download Priority ダウンロード優先度 Remaining 残り Availability TorrentCreatorDlg Select a folder to add to the torrent Torrent に追加するフォルダーを選択してください Select a file to add to the torrent Torrent に追加するファイルを選択してください No input path set 入力パスが設定されていません Please type an input path first まず入力パスを入力してください Select destination torrent file 作成先の Torrent ファイルを選択してください Create Torrent Torrent creator failed Reason: Path to file/folder is not readable. Torrent Files (*.torrent) Torrent ファイル (*.torrent) Select where to save the new torrent Reason: %1 Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Torrent creator Create torrent success: Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent Torrent は正常に作成されました: %1 Torrent creation Torrent の作成 Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 Torrent の作成に失敗しました、理由: %1 Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. 作成された Torrent ファイルは正常ではありません。これはダウンロードリストに追加されません。 Torrent Creator Select file/folder to share Path: [Drag and drop area] Select file Select folder Settings Piece size: ピースサイズ: Auto 自動 16 KiB 16 KiB 32 KiB 32 KiB 64 KiB 64 KiB 128 KiB 128 KiB 256 KiB 256 KiB 512 KiB 512 KiB 1 MiB 1 MiB 2 MiB 2 MiB 4 MiB 4 MiB 8 MiB 8 MiB 16 MiB 16 MiB Calculate total pieces: Private torrent (Won't distribute on DHT network) Start seeding immediately Ignore share ratio limits for this torrent この Torrent では共有比の上限を無視する Fields You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. 空行を入れることによってトラッカーティア/グループに分けることができます。 Web seed URLs: Tracker URLs: トラッカー URL: Comments: Progress: 進行状況: TorrentModel Name i.e: torrent name 名前 Size i.e: torrent size サイズ Done % Done 進行状況 Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 状態 Seeds i.e. full sources (often untranslated) シード Peers i.e. partial sources (often untranslated) ピア Down Speed i.e: Download speed DL 速度 Up Speed i.e: Upload speed UP 速度 Ratio Share ratio 共有比 ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 予想残り時間 Category カテゴリ Tags Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 追加日時 Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 完了日時 Tracker トラッカー Down Limit i.e: Download limit DL 速度上限 Up Limit i.e: Upload limit UP 速度上限 Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) ダウンロード量 Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) アップロード 量 Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) セッション内ダウンロード量 Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) セッション内アップロード量 Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) 残りダウンロード量 Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) 動作時間 Save path Torrent save path 保存先 Completed Amount of data completed (e.g. in MB) 完了 Ratio Limit Upload share ratio limit 共有比上限 Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole 最後に完了ファイルを確認した日時 Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded 最終動作 Total Size i.e. Size including unwanted data 合計サイズ TrackerFiltersList All (0) this is for the tracker filter すべて (0) Trackerless (0) トラッカーなし (0) Error (0) エラー (0) Warning (0) 警告 (0) Trackerless (%1) トラッカーなし (%1) Error (%1) エラー (%1) Warning (%1) 警告 (%1) Resume torrents Torrent の再開 Pause torrents Torrent の停止 Delete torrents Torrent の削除 All (%1) this is for the tracker filter すべて (%1) TrackerList URL URL Status 状態 Received Seeds シード Peers ピア Downloaded Message メッセージ Working 動作中 Disabled 無効 This torrent is private この Torrent はプライベートです Updating... 更新しています... Not working 非動作中 Not contacted yet 未接触 Tracker URL: トラッカー URL: Tracker editing トラッカーの編集 Tracker editing failed トラッカーの編集に失敗しました The tracker URL entered is invalid. 入力されたトラッカー URL が正しくありません。 The tracker URL already exists. トラッカー URL はすでに存在します。 Add a new tracker... 新しいトラッカーの追加... Copy tracker URL トラッカー URL のコピー Edit selected tracker URL 選択したトラッカー URL の編集 Force reannounce to selected trackers 選択したトラッカーに強制再アナウンス Force reannounce to all trackers 全トラッカーへ強制再アナウンス Column visibility Remove tracker トラッカーの削除 TrackersAdditionDlg Trackers addition dialog トラッカーの追加ダイアログ List of trackers to add (one per line): 追加するトラッカーを入力してください (1行に1トラッカー): µTorrent compatible list URL: µTorrent 互換リスト URL: I/O Error I/O エラー Error while trying to open the downloaded file. ダウンロードしたファイルを開くときにエラーが発生しました。 No change 変更なし No additional trackers were found. 追加されたトラッカーはありません。 Download error ダウンロードエラー The trackers list could not be downloaded, reason: %1 トラッカーリストをダウンロードできませんでした。理由: %1 TransferListDelegate Downloading ダウンロード中 Downloading metadata used when loading a magnet link メタデータダウンロード中 Allocating qBittorrent is allocating the files on disk 割り当て中 Paused 停止 Queued i.e. torrent is queued 待機中 Seeding Torrent is complete and in upload-only mode シード中 Stalled Torrent is waiting for download to begin ダウンロード待ち [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] ダウンロード中 [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] シード中 Checking Torrent local data is being checked チェック中 Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking チェック待ち Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. 再開データのチェック中 Completed 完了 Missing Files ファイルがありません Errored torrent status, the torrent has an error エラー %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (シード時間 %2) %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 前 TransferListFiltersWidget Status 状態 Categories カテゴリ Tags Trackers トラッカー TransferListWidget Column visibility 表示カラム Choose save path 保存先パスの選択 Torrent Download Speed Limiting Torrent ダウンロード速度制限 Torrent Upload Speed Limiting Torrent アップロード速度制限 Recheck confirmation 再チェックの確認 Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 選択した Torrent を再チェックしますか? Rename 名前の変更 New name: 新しい名前: Resume Resume/start the torrent 再開 Force Resume Force Resume/start the torrent 強制再開 Pause Pause the torrent 停止 Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" New Category 新規カテゴリ Category: カテゴリ: Invalid category name 不正なカテゴリ名 Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. カテゴリ名に '\' は使用できません。 カテゴリ名の先頭と末尾に '/' は使用できません。 カテゴリ名に連続した '//' は使用できません。 Add Tags Remove Tags Remove All Tags Remove all tags from selected torrents? Comma-separated tags: Invalid tag Tag name: '%1' is invalid Delete Delete the torrent 削除 Preview file... ファイルのプレビュー... Limit share ratio... 共有比上限... Limit upload rate... アップロード速度制限... Limit download rate... ダウンロード速度制限... Open destination folder 作成先のフォルダーを開く Move up i.e. move up in the queue 上げる Move down i.e. Move down in the queue 下げる Move to top i.e. Move to top of the queue 先頭へ Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 最後へ Set location... 場所の移動... Copy name 名前をコピー Download first and last pieces first 先頭と最後のピースを先にダウンロード Automatic Torrent Management 自動 Torrent 管理 Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 自動モードでは Torrent の様々なプロパティ (保存先など) が割り当てられたカテゴリから自動決定されます Category カテゴリ New... New category... 新規... Reset Reset category リセット Tags Add... Add / assign multiple tags... Remove... Remove multiple tags... Remove All Remove all tags Priority 優先度 Force recheck 強制再チェック Copy magnet link マグネットリンクをコピー Super seeding mode スーパーシードモード Rename... 名前の変更... Download in sequential order シーケンシャルにダウンロード UpDownRatioDlg Torrent Upload/Download Ratio Limiting Torrent: アップロード量/ダウンロード量 比率制限 Use global share limit Set no share limit Set share limit to ratio minutes Use global ratio limit 全体の共有比上限を使う buttonGroup ボタングループ Set no ratio limit 制限しない Set ratio limit to 共有比上限を設定する No share limit method selected Please select a limit method first WebApplication Incorrect category name 不正なカテゴリ名 WebUI The Web UI is listening on port %1 Web UI の待ち受けポート %1 Web UI Error - Unable to bind Web UI to port %1 Web UI エラー - Web UI をポート %1 にバインドできません Web UI: https setup successful Web UI: https setup failed, fallback to http Web UI: Now listening on port %1 Web UI: Unable to bind to port %1 about An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Qt ツールキットと libtorrent-rasterbar を使用し C++ で書かれた高度な BitTorrent クライアントです。 Copyright %1 2006-2016 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2016 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2017 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2016 The qBittorrent project {1 2006-2017 ?} Home Page: ホームページ: Forum: フォーラム: Bug Tracker: バグトラッカー: addPeersDialog Add Peers ピアの追加 List of peers to add (one IP per line): List of peers to add (one per line): 追加ピアのリスト (1行に1ピア): Format: IPv4:port / [IPv6]:port フォーマット: IPv4:ポート / [IPv6]:ポート authentication Tracker authentication トラッカー認証 Tracker: トラッカー: Login ログイン Username: ユーザー名: Password: パスワード: Log in ログ イン Cancel キャンセル confirmDeletionDlg Deletion confirmation - qBittorrent 削除の確認 - qBittorrent Deletion confirmation 削除の確認 Remember choice 選択を記憶する Also delete the files on the hard disk ハードディスク上のファイルも削除する confirmShutdownDlg Don't show again 次から表示しない createTorrentDialog Cancel キャンセル Torrent Creation Tool Torrent 作成ツール Torrent file creation Torrent ファイルの作成 Add file ファイルを追加 Add folder フォルダーを追加 File or folder to add to the torrent: Torrent に追加するファイルまたはフォルダー: Tracker URLs: トラッカー URL: Web seeds urls: ウェブシード URL: Comment: コメント: You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. 空行を入れることによってトラッカーティア/グループに分けることができます。 Piece size: ピースサイズ: 16 KiB 16 KiB 32 KiB 32 KiB 64 KiB 64 KiB 128 KiB 128 KiB 256 KiB 256 KiB 512 KiB 512 KiB 1 MiB 1 MiB 2 MiB 2 MiB 4 MiB 4 MiB 8 MiB 8 MiB 16 MiB 16 MiB Auto 自動 Private (won't be distributed on DHT network if enabled) プライベート (DHT ネットワークが有効でも使用されません) Start seeding after creation 作成後にシードを開始する Ignore share ratio limits for this torrent この Torrent では共有比の上限を無視する Create and save... 作成と保存... Progress: 進行状況: downloadFromURL Add torrent links Torrent リンクの追加 One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) 1 行に 1 リンク (HTTP リンク、マグネットリンク、およびインフォハッシュをサポートしています) Download from URLs URLからダウンロード One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) Download ダウンロード Cancel キャンセル Download from urls URL からダウンロード No URL entered URL が入力されていません Please type at least one URL. 少なくとも 1 つの URL を入力してください。 errorDialog Crash info クラッシュ情報 fsutils Downloads ダウンロード misc B bytes B KiB kibibytes (1024 bytes) KiB MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB Python not detected Python が見つかりませんでした Python version: %1 Python バージョン: %1 Normalized Python version: %1 /s per second /s %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1時間 %2分 %1d %2h e.g: 2days 10hours %1日 %2時間 Unknown Unknown (size) 不明 qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. すべてのダウンロードが完了したので qBittorrent はコンピューターをシャットダウンします。 < 1m < 1 minute < 1 分 %1m e.g: 10minutes %1 分 Working 動作中 Updating... 更新しています... Not working 非動作中 Not contacted yet 未接触 preview Preview selection 選択範囲のプレビュー The following files support previewing, please select one of them: 以下のファイルのプレビューをサポートしています。どれか 1 つ選んでください: Preview プレビュー Cancel キャンセル