@default
bytes
б
КБ
МБ
ГБ
kilobytes
КБ
megabytes
МБ
gigabytes
ГБ
AboutDlg
Про qBittorrent
Про програму
Автор
Ім'я:
Країна:
E-mail:
Домашня сторінка:
Крістоф Думез
Франція
Подяки
Переклад
Ліцензія
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
Bittorrent-клієнт на базі Qt4 та libtorrent, написаний на C++.<br>
<br>
Захищено авторським правом © 2006 Крістоф Думез<br>
<br> <u>Домашня сторінка:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
chris@qbittorrent.org
http://www.dchris.eu
День народження:
Рід занять:
03.05.1985
Студент комп'ютерних наук
Подяки
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bittorrent-клієнт, написаний на C++, на базі Qt4 </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">та libtorrent-rasterbar. <br /><br />Захищено авторським правом ©2006-2009 Крістоф Думез<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Домашня сторінка:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
AdvancedSettings
Властивість
Значення
Розмір дискового кешу
МіБ
Вихідні порти (мін.) [0: Вимкнено]
Вихідні порти (макс.) [0: Вимкнено]
Ігнорувати ліміти швидкості для локальної мережі
Включати заголовки протоколу в ліміти швидкості
Перепровіряти торренти після завантаження
Інтервал оновлення списку завантажень
milliseconds
мс
Дізнаватись країну сервера (GeoIP)
Дізнаватись адресу сервера
i.e. Any network interface
BandwidthAllocationDialog
Ліміт віддачі:
Ліміт прийому:
Unlimited (bandwidth)
Необмежено
КіБ/с
Bittorrent
%1 досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами.
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent використовує порт: %1
Підтримка UNnP [Увімкнено]
Підтримка UPnP [Вимкнено]
Підтримка NAT-PMP [Увімкнено]
Підтримка NAT-PMP [Вимкнено]
Підтримка DHT [Увімкнено], порт: UDP/%1
Підтримка DHT [Вимкнено]
Підтримка PeX [Увімкнено]
Пошук Локальних Пірів [Увімкнено]
Пошук Локальних Пірів [Вимкнено]
Підтримка шифрування [Увімкнено]
Підтримка шифрування [Примусова]
Підтримка шифрування [Вимкнено]
Помилка Веб-інтерфейсу - Не можу приєднати Веб-інтерфейс до порту %1
'xxx.avi' was removed...
'%1' було видалено із списку завантажень і жорсткого диску.
'xxx.avi' was removed...
'%1' було видалено із списку завантажень.
'%1' не є правильним магнітним посиланням.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вже є у списку завантажень.
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' відновлено. (швидке відновлення)
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' додано до списку завантажень.
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Не вдалося розкодувати торрент-файл: '%1'
Цей файл або пошкоджений, або не є торрент-файлом.
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано згідно з вашим IP-фільтром</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано через пошкоджені частини</i>
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Рекурсивне завантаження файлу %1 в торренті %2
Не можу розкодувати %1 торрент-файл.
Не можу слухати по жодному з вказаних портів.
UPnP/NAT-PMP: Не можу приєднати порт, повідомлення: %1
UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1
Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову...
Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Завантажую '%1', зачекайте...
Використовую дисковий кеш розміром %1 MiB
Підтримка PeX [Вимкнено]
Щоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму
Веб-інтерфейс приєднано до порту %1
Браузер користувача: %1
Причина: %1
Нові трекери було додано до існуючого торрента.
Нові URL-сіди було додано до існуючого торрента.
Сталася помилка вводу/виводу, '%1' зупинено.
ConsoleDlg
Консоль qBittorrent
Загальні
Заблоковані IP
CookiesDlg
Значення
DLListDelegate
КіБ/с
Dialog
Опції -- qBittorrent
Опції
Головні
Шлях збереження:
Ліміт прийому:
Ліміт віддачі:
Макс. з'єднань:
Діапазон портів:
...
Кб/с
Заборонити
з'єднання
Проксі
Налаштування проксі
IP сервера:
0.0.0.0
Порт:
Проксі-сервер вимагає аутентифікації
Аутентифікація
Ім'я користувача:
Пароль:
Дозволити з'єднання через проксі-сервер
Мова
Будь-ласка виберіть бажану мову з наступного списку:
OK
Відміна
Налаштування мови вступлять у дію після перезапуску.
Просканована директорія:
Дозволити сканування директорії (автоматично додавати torrent-файли, що знаходяться всередині)
Налаштування з'єднання
Коефіцієнт розподілу:
1 КБ DL =
КБ UP макс.
Активувати фільтрацію по IP
Налаштування фільтру
Початковий IP
Кінцевий IP
Джерело
Коментарій
Примінити
IP-фільтр
Додати діапазон
Видалити діапазон
Шлях до ipfilter.dat:
Очищати закінчені завантаження при виході
Питати підтвердження при виході
Мінімізувати в системний трей
Різне
Локалізація
Мова:
Поведінка
OSD
Завжди показувати OSD
Показувати OSD лише коли вікно мінімізовано
Ніколи не показувати OSD
КіБ/с
1 КіБ DL =
КіБ UP макс.
DHT (Безтрекерний):
Відключити підтримку DHT (Безтрекерний)
Автоматично очищати закінчені завантаження
Програма перегляду
Аудіо/Відео плеєр:
Конфігурація DHT
Порт DHT:
<b>Увага:</b>Зміни вступлять у дію після перезапуску qBittorrent.
<b>До перекладачів:</b> Якщо qBittorrent не доступний на вашій мові, <br/>і ви хочете перекласти його, <br/>будь-ласка зв'яжіться зі мною (chris@qbittorrent.org).
Показувати діалог при додаванні торренту
Шлях збереження за замовчанням
Повідомлення в системному треї
Завжди показувати повіомлення в системному треї
Показувати повідомлення в системному треї лише коли вікно приховане
Ніколи не показувати повідомлення в системному треї
Відключити DHT (Безтрекерний режим)
Відключити Peer eXchange (PeX)
Згортати до системного трею при закритті головного вікна
З'єднання
Peer eXchange (PeX)
DHT (безтрекерний)
Додавання торренту
Головне вікно
Повідомлення системного трею
Сканування директорії
Стиль (зовнішній вигляд)
Стиль Plastique (KDE-подібний)
Стиль Cleanlooks (GNOME-подібний)
Стиль Motif (Стиль Qt по замовчанню на системах Unix)
Стиль CDE (Common Desktop Environment-подібний)
Стиль MacOS (лише MacOSX)
Підтвердження виходу якщо список завантажень не порожній
Відключити інтеграцію до системного трею
Стиль WindowsXP (лише Windows XP)
IP сервера або url:
Тип проксі:
HTTP
SOCKS5
З'єднання, на які це вплине
Використовувати проксі при з'єднанні з трекерами
Використовувати проксі при з'єднанні із звичайними пірами
Використовувати проксі при з'єднанні з web-роздачами
Використовувати проксі для DHT повідомлень
Шифрування
Стан шифрування:
Увімкнено
Примусовий
Вимкнено
Налаштування
Загальні
Налаштування інтерфейсу
Візуальний стиль:
Стиль Cleanlooks (Gnome-подібний)
Стиль Motif (Unix-подібний)
Питати підтвердження при виході, коли список завантажень не порожній
Показувати поточну швидкість в заголовку вікна
Іконка в системному треї
Відключити іконку в системному треї
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Закривати до трею
Мінімізувати до трею
Показувати сповіщення в треї
Медіа плеєр:
Завантаження
Класти завантаження в цю папку:
Попередньо виділяти місце для всіх файлів
Під час додавання торренту
Показувати вміст торренту та деякі опції
The torrent will be added to download list in pause state
Не починати завантаження автоматично
qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it
Спостерігати за папкою
Автоматично завантажувати торренти, присутні у цій папці:
Прослуховування порту
i.e: 1200 to 1300
до
Увімкнути відображення портів UPnP
Увімкнути відображення портів NAT-PMP
Глобальний ліміт пропускної здатності
Віддача:
Прийом:
Тип:
(Ніякого)
Проксі:
Ім'я користувача:
Bittorrent
Ліміт кількості з'єднань
Глобальне максимальне число з'єднань:
Максимальне число з'єднань для одного торрента:
Максимальне число слотів віддачі для одного торрента:
Додаткові можливості Bittorrent'а
Увімкнути мережу DHT (децентралізовану)
Увімкнути Peer eXchange (PeX)
Увімкнути локальний пошук пірів
Шифрування:
Налаштування коефіціентів розподілення
Бажаний коефіціент:
Фільтр шляхів до файлу:
інтервал оновлення списків передачі:
мс
RSS
Інтервал оновлення RSS-фідів:
хвилин
Максимальне число записів у одному фіді:
Файлова система
Видаляти закінчені торренти, коли їхній коефіціент розподілу досягає:
DownloadingTorrents
i.e: file name
Ім'я
i.e: file size
Розмір
i.e: % downloaded
Прогрес
i.e: Download speed
Швидкість зкачкування
i.e: Upload speed
Швидкість закачування
i.e: full/partial sources
Сідерів/Лічерів
Коефіціент
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
ETA
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 запущено.
Будьте обережні, розповсюдження захищеного матеріалу без дозволу є протизаконним.
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано</i>
Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову...
Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' додано до списку завантажень.
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' відновлено. (швидке відновлення)
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вже є у списку завантажень.
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Неможливо декодувати торрент-файл: '%1'
Цей файл пошкоджено, або він не є торрент-файлом.
Не можу слухати по жодному з вказаних портів.
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Завантажуєсться '%1', будь-ласка зачекайте...
Пріоритет
EventManager
e.g. 120 KiB/s
%1/с
Працюю
Оновлюю...
Не працюю
Ще не було зв'язку з трекером
Поточна сесія
/second (i.e. per second)
/с
e.g. Seeded for 3m10s
Роздавав %1
e.g. 10 max
максимально %1
High (priority)
Високий
Maximum (priority)
Максимальний
FeedDownloader
Завантажувач подач RSS
RSS-подача:
Назва подачі
Автоматично завантажувати торренти з цієї подачі
Фільтри завантажень
Фільтри:
Налаштування фільтрів
Результати:
Не підходить:
Папка призначення:
...
Тестування фільтру
Заголовок торренту:
Результат:
Тест
Імпорт...
Експорт...
Перейменувати фільтр
Видалити фільтр
Додати фільтр
FeedDownloaderDlg
Новий фільтр
Будь ласка, виберіть назву для цього фільтру
Назва фільтру:
Неправильна назва фільтру
Назва фільтру не може бути порожньою.
Ця назва вже використана.
Помилка тестування фільтру
Будь ласка, вкажіть ім'я торренту.
результати
не підходить
Виберіть файл для імпорту
Файли фільтрів
Успішно імпортовано
Імпорт фільтрів успішний.
Невдалий імпорт
Фільтри не були імпортовані через помилку вводу/виводу.
Виберіть цільовий файл
Успішно експортовано
Експорт фільтрів успішний.
Невдалий експорт
Фільтри не були експортовані через помилку вводу/виводу.
Виберіть шлях збереження
FeedList
Непрочитані
FilterParserThread
Не вдалося відкрити %1 у режимі читання.
FinishedListDelegate
КіБ/с
FinishedTorrents
Закінчено
i.e: file name
Ім'я
i.e: file size
Розмір
i.e: % downloaded
Прогрес
i.e: Upload speed
Швидкість віддачі
i.e: full/partial sources
Сідерів/Лічерів
Статус
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
ETA
i.e: Torrent has finished downloading
Закінчено
i.e: No error message
Немає
Коефіціент
i.e: full/partial sources
Лічери
Пріоритет
GUI
Відкрити Torrent-файли
Невідомо
Цей файл пошкоджено, або він не є torrent-файлом.
Ви впевнені що хочете видалити всі файли зі списку завантажень?
&Так
&Ні
Ви впевнені що хочете видалити вибрані файли зі списку завантажень?
зупинено
почато
Закінчено
Перевіряю...
З'єднуюсь...
Завантажую...
Список завантажень очищено.
Всі завантаження зупинено.
Всі завантаження відновлено.
DL швидкість:
почато.
UP швидкість:
Неможливо створити директорію:
Torrent-файли
<file> already in download list.
вже в списку завантажень.
додано до списку завантажень.
відновлено. (швидке відновлення)
Неможливо декодувати torrent-файл:
<file> removed.
видалено.
<file> paused.
зупинено.
<file> resumed.
відновлено.
minutes
хв
hours
г
days
д
Слухаю порт:
qBittorrent
qBittorrent
Ви впевнені? -- qBittorrent
<b>qBittorrent</b><br>DL швидкість:
<b>Статус з'єднання:</b><br>Онлайн
<b>Статус з'єднання:</b><br>Заборонено файерволом?<br><i>Немає вхідних з'єднаннь...</i>
<b>Статус з'єднання:</b><br>Оффлайн<br><i>Не знайдено пірів...</i>
<unit>/seconds
/с
завантажено.
Не можу слухати по жодному з вказаних портів.
Немає
Пустий шаблон пошуку
Будь-ласка спочатку введіть шаблон пошуку
Не вибрано пошуковика
Ви повинні вибрати хоча б один пошуковик.
Шукаю...
Неможливо створити плагін пошуку.
Зупинено
Помилка I/O
Неможливо створити тимчасовий файл на диску.
URL torrent-файлу
КБ/с
КБ/с
Завантажую використовуючи HTTP:
URL torrent-файлу:
http завантаження невдале...
http завантаження невдале, причина:
Ви впевнені що хочете вийти? -- qBittorrent
Ви впевнені що хочете вийти з qbittorrent?
Вичерпано час
Помилка при пошуку...
КіБ/с
КіБ/с
Заглохло
Пошук завершено
Під час пошуку сталася помилка...
Пошук скасовано
Пошук не дав результів
Пошук завершено
Оновлення пошукового плагіну -- qBittorrent
Пошуковий плагін може бути оновлений, ви хочете його оновити?
Список змін:
Пробачте, сервер оновлень тимчасово недоступний.
Ви вже маєте останню версію пошукового плагіну.
Результати
Ім'я
Розмір
Прогрес
DL швидкість
UP швидкість
Статус
ETA
Сідери
Лічери
Пошуковик
state of a torrent whose DL Speed is 0
Заглохло
Призупинено
Процес перегляду вже запущений
Вже запущений інший процес перегляду.
Будь-ласка, спочатку закрийте його.
Couldn't download <file>
Не зміг завантажити
Reason why the download failed
причина:
Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Завантажую
Будь-ласка, зачекайте...
Завантаження
Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent?
Ви впевнені, що хочете видалити вибрані завантаження зі списку та з вінчестера?
Завантаження завершено
<filename> has finished downloading.
завантажено.
Пошуковик
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
Статус з'єднання:
Офлайн
Не знайдено пірів...
i.e: file name
Ім'я
i.e: file size
Розмір
i.e: % downloaded
Прогрес
i.e: Download speed
Швидкість прийому
i.e: Upload speed
Швидкість віддачі
i.e: full/partial sources
Сідерів/Лічерів
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
ETA
i.e: Number of full sources
Сідери
i.e: Number of partial sources
Лічери
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 запущено.
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Швидкість прийому: %1 КіБ/с
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Швидкість віддачі: %1 КіБ/с
i.e: Torrent has finished downloading
Закінчено
i.e: Checking already downloaded parts...
Перевіряю...
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Заглохло
Ви впевнені, що хочете вийти?
'xxx.avi' was removed.
'%1' було видалено.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' додано до списку завантажень.
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' відновлено. (швидке відновлення)
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вже є у списку завантажень.
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Неможливо декодувати торрент-файл: '%1'
i.e: No error message
Немає
e.g: Listening on port: 1666
Прослуховую порт: %1
Всі завантаження були призупинені.
xxx.avi paused.
'%1' призупинено.
i.e: Connecting to the tracker...
З'єднуюсь...
Всі завантаження було відновлено.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' відновлено.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
Завантаження '%1' закінчилось.
i.e: Input/Output Error
Помилка вводу/виводу
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Сталася помилка під час запису чи зчитування %1. Можливо диск заповнено, завантаження було призупинено
e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused.
Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено.
Статус з'єднання:
Онлайн
i.e: Behind a firewall/router?
Захищено фаєрволом?
Немає вхідних з'єднань...
Не вибрано пошуковик
Оновити пошуковий плагін
Пошук закінчено
i.e: Search results
Результати
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Завантажую '%1', будь-ласка зачекайте...
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено.
Пошук
RSS
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
Reason: disk is full.
Сталася помилка вводу/виводу для торрента %1. Причина: %2
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent прив'язаний до порту: %1
Підтримка DHT (Увімкнена), порт: %1
Підтримка DHT (Вимкнена)
Підтримка PeX (Увімкнена)
Підтримка PeX (Вимкнена)
Список завантажень не порожній.
Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent?
Завантаження
Ви впевнені що хочете видалити вибрані пункти зі списку завершених завантажень?
Підтримка UNnP (Увімкнена)
Будьте обережні, ділення захищеним матеріалом без дозволу є протизаконним.
Підтримка шифрування (Увімкнена)
Підтримка шифрування (Примусова)
Підтримка шифрування (Вимкнена)
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано</i>
КоеКоефіціент
shortcut to switch to first tab
Alt+1
shortcut to switch to second tab
Alt+2
shortcut to switch to third tab (search)
Alt+3, Ctrl+F
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
Помилка завантаження url
Не вдалося завантажити файл з URL: %1, причина: %2.
Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову...
Ви впевнені що хочете видалити вибрані пункти зі списку завантажень та зі жорсткого диску?
Ви впевнені що хочете видалити вибрані пункти зі списку завершених завантажень та зі жорсткого диску?
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' було назавжди видалено.
Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2
shortcut to switch to third tab
Alt+3
shortcut to switch to search tab
Підтримка UPnP [Вимкнено]
Підтримка NAT-PMP [Увімкнено]
Підтримка NAT-PMP [Вимкнено]
Пошук Локальних Пірів [Увімкнено]
Пошук Локальних Пірів [Вимкнено]
%1 is a file name
'%1' було видалено, тому що його коефіціент досяг максимального значення встановленого вами.
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Прийом: %2КіБ/с, Віддача: %3КіБ/с)
Налаштування були успішно збережені.
Завантажено
Не всі завантаження завершені. Ви впевнені, що хочете вийти?
shortcut to switch to third tab
Alt+2
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
Глобальний ліміт вивантаження
Глобальний ліміт завантаження
e.g: qBittorrent vx.x
qBittorrent %1
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Зав.: %2/с, Вив.: %3/с)
Використовувати звичайні ліміти швидкості
Використовувати альтернативні ліміти швидкості
GeoIP
Франція
HeadlessLoader
Інформація
Щоб керувати qBittorrent'ом, перейдіть за адресою http://localhost:%1
Ім'я користувача-адміністратора в Веб-інтерфейсі: %1
Пароль адміністратора в Веб-інтерфейсі все ще стандартний: %1
Це ризик безпеки, будь ласка, встановіть пароль в налаштуваннях програми.
HttpConnection
Вашу IP-адресу було заблоковано, через те, що було здійснено забагато спроб автентифікації.
Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
Зав.: %1/с (%2)
Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
Вив.: %1/с (%2)
HttpServer
Файл
Редагувати
Допомога
Видалити з жорсткого диска
Завантажити торренти з іх URL або Магнітного посилання
Одне посилання на рядок
Завантажити
Завантажити локальний торрент
Торрент-файли були успішно додані до списку завантажень.
Вказати торрент-файл
Ви впевнені, що хочете видалити вибрані торренти зі списку завантажень і жорсткого диска?
Ліміт швидкості завантаження повинен бути більшим від 0 або відсутнім.
Ліміт швидкості вивантаження повинен бути більшим від 0 або відсутнім.
Максимальна кількість з'єднань повинна бути більша за 0 або відсутня.
Максимальна кількість з'єднань на торрент повинна бути більша за 0 або відсутня.
Максимальна кількість з'єднань для вивантаження на торрент повинна бути більша за 0 або відсутня.
Не вдалося зберегти налаштування програми.
Мова
Порт, який використовується для вхідних підключень, повинен бути між 1024 і 65535.
Порт, який використовується для Веб-інтерфейсу повинен бути між 1024 і 65535.
Ім'я користувача Веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи.
Пароль від Веб-інтерфейсу повинен містити хоча б 3 символи.
Is the file downloaded or not?
Завантажено
LegalNotice
Примітка
qBittorrent - це програма для роздачі файлів. Коли ви запускаєте торрент, його дані будуть доступні іншим через вивантаження. І, звичайно ж, всі дані, які ви роздаєте, на вашій відповідальності
Ви, напевне, вже це знали, тому ми не будемо більше це повторювати.
Натисніть будь-яку клавішу, щоб погодитись і продовжити...
Примітка
Скасувати
Я погоджуюсь
qBittorrent - це програма для роздачі файлів. Коли ви запускаєте торрент, його дані будуть доступні іншим через вивантаження. Всі дані, які ви роздаєте, на вашій відповідальності
Ця замітка більше не з'являтиметься.
Натисніть %1, щоб погодитись і продовжити...
MainWindow
Лог:
Загальна DL швидкість:
Кб/с
Загальна UP швидкість:
Ім'я
Розмір
% DL
DL швидкість
UP швидкість
Статус
ETA
&Опції
&Редагувати
&Файл
&Допомога
Відкрити
Вихід
Налаштування
Про програму
Почати
Призупинити
Видалити
Призупинити всі
Почати всі
Документація
Видалити всі
Властивості Torrent
Статус з'єднання
Завантаження
Пошук
Шаблон пошуку:
Статус:
Зупинено
Пошуковики
Результати:
Зупинити
Роздачі
Лічери
Пошуковик
Завантажити з URL
Завантажити
Очистити
КіБ/с
Створити torrent
Коефіціент:
Оновити пошуковий плагін
Коефіціент сесії:
Трансфери
Файл перегляду
Очистити лог
Видалити назовсім
Відвідати веб-сайт
Повідомити про помилку
Встановити ліміт віддачі
Встановити ліміт прийому
Лог
Фільтер IP
Встановити глобальний ліміт прийому
Встановити глобальний ліміт віддачі
Опції
Зменшити приорітет
Збільшити приорітет
Консоль
Журнал подій
Відкрити торрент
Відвідати вебсайт
Використовувати альтернативні обмеження швидкості
PeerAdditionDlg
Неправильна IP
Вказана IP-адреса неправильна.
PeerListDelegate
КіБ/с
/second (i.e. per second)
/с
PeerListWidget
IP
i.e.: Client application
Клієнт
i.e: % downloaded
Прогрес
i.e: Download speed
Шв. завант.
i.e: Upload speed
Шв. вивант.
i.e: total data downloaded
Завантажено
i.e: total data uploaded
Вивантажено
Додати нового піра
Обмежити швидкість вивантаження
Обмежити швидкість завантаження
Заблокувати піра
Додавання піра
Піра додано до цього торрента.
Не вдалося додати піра до цього торрента.
Ви впевнені? -- qBittorrent
Ви впевнені, що хочете назовсім заблокувати вибраних пірів?
&Так
&Ні
Заблоковано піра %1...
Обмеження швидкості вивантаження
Обмеження швидкості завантаження
Preferences
Налаштування
Інтерфейс
Завантаження
З'єднання
Bittorrent
Проксі
Фільтр IP
Веб-інтерфейс
RSS
Інтерфейс користувача
Мова:
(Потребує перезавантаження програми)
Візуальний стиль:
Стандартний
Plastique (як в KDE)
Cleanlooks (як в GNOME)
Motif (як в Unix)
CDE (як в Common Desktop Environment)
Вимагати підтвердження виходу, якщо список завантажень не пустий
Відображати верхню панель
Вимкнути splash (початкове вікно завантаження)
Відображати швидкість у верхньому рядку
Список завантажень
Оновлювати кожні:
мс
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Кожен другий рядок виділений кольором
Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list
При подвійному клацанні:
Завантажується:
Почати/зупинити
Відкрити папку
Завершений:
Іконка в системному треї
Вимкнути
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Закривати до трею
Згортати до трею
Запускати програму згорнутою
Показувати сповіщення в треї
Файлова система
QGroupBox::title {
font-weight: normal;
margin-left: -3px;
}
QGroupBox {
border-width: 0;
}
Папка призначення:
Додавати мітку торрента
Використовувати іншу папку для незавершених завантажень:
QLineEdit {
margin-left: 23px;
}
Автоматично завантажувати .torrent файли з:
Додавати розширення .!qB до незавершених файлів
Попередньо виділяти місце для всіх файлів
Дисковий кеш:
МіБ (розширено)
Черга торрентів
Увімкнути систему черги
Макс. активних завантажень:
Макс. активних вивантажень:
Макс. активних торрентів:
При додаванні торрента
Відображати вміст торрента і деякі налаштування
The torrent will be added to download list in pause state
Не починати завантаження автоматично
Порт
Порт для вхідних з'єднань:
Випадковий
Увімкнути UPnP
Увімкнути NAT-PMP
Ліміт з'єднань
Максимальна кількість з'єднань:
Максимальна кількість з'єднань на торрент:
Макс. з'єднань для вивантаження на торрент:
Глобальні обмеження швидкості
Вивантаження:
Завантаження:
КіБ/с
Під'єднання пірів
Дізнаватись країну
Дізнаватись адресу сервера
Можливості Bittorrent
Увімкнути мережу DHT (децентралізована)
Використовувати різні порти для DHT та Bittorrent
Порт DHT:
Увімкнути обмін пірами/PeX (потребує перезавантаження)
Увімкнути локальний пошук пірів
Кодування:
Увімкнено
Примусове
Вимкнено
Налаштування коефіцієнта роздачі
Бажаний коефіцієнт:
Видаляти завершені торренти, коли коефіцієнт досягає:
Тип:
(Немає)
HTTP
Порт:
Автентифікація
Ім'я:
Пароль:
SOCKS5
Налаштування фільтра
Увімкнути фільтрування IP
Увімкнути Веб-інтерфейс
HTTP сервер
Увімкнути підтримку RSS
Налаштування RSS
Інтервал оновлення RSS-подач:
хвилин
Максимальна кількість тем в подачі:
Шлях до фільтра (.dat, .p2p, .p2b):
HTTP-спілкування (трекери, веб-сіди, пошуковики)
Сервер:
Спілкування пірів
SOCKS4
Обхід занесення клієнта в чорний список
Ідентифікувати як:
qBittorrent
Vuze
µTorrent
Версія:
Software Build nulmber:
Будова:
Відновити найсвіжішу версію
KTorrent
Швидкість
Додатково
Копіювати torrent-файли до:
Глобальні обмеження швидкості
Альтернативні глобальні обмеження швидкості
Розклад:
time1 to time2
-
Дні:
Щодня
Дні тижня
Вихідні
Перевіряти папки на torrent-файли:
Додати папку...
Вилучити папку
PropListDelegate
Ні
Так
Ігнорувати
Normal (priority)
Нормальний
High (priority)
Високий
Maximum (priority)
Максимальний
Не завантажується
PropertiesWidget
Шлях збереження:
Автор:
Хеш:
Коментар:
Поточна сесія
Загалом закачано:
Загалом зкачано:
Коефіцієнт роздачі:
Загалом невдало:
Завантажувати в правильному порядку (повільніше, але краще для перегляду)
Поточний трекер:
Згорнути всі
Розгорнути всі
Загальні
Трекери
URL-сіди
Файли
Ім'я файлу
Розмір
Прогрес
Пріоритет
Невідомо
Немає - Недосяжний?
New HTTP source
Нова URL-роздача
Нова URL-роздача:
qBittorrent
Ця URL-роздача вже є в списку.
Список трекерів не може бути порожнім.
Виберіть шлях збереження
Помилка при створенні шляху збереження
Не вдалося створити шлях збереження
Завантажено:
Передача
Вивантажено:
Змарновано:
Ліміт вив.:
Ліміт зав.:
Минуло часу:
З'єднання:
Інформація
Створено:
Піри
Максимальний
Високий
цієї сесії
e.g. 10 max
макс. %1
Доступно:
/second (i.e. per second)
/с
e.g. Seeded for 3m10s
Роздавав %1
Перейменувати...
Нове ім'я:
Файл не вдалося перейменувати
Це ім'я вже використовується в цій папці. Будь ласка, виберіть інше ім'я.
Не вдалося перейменувати цю папку
Перейменувати файл
Це ім'я файла містить заборонені символи. Будь ласка, виберіть інше.
Помилка вводу/виводу
Цей файл ще не існує.
Ця папка ще не існує.
Нормальний
QTextEdit
Очистити
RSS
Пошук
Видалити
Перейменувати
Обновити
Створити
Видалити вибрані потоки
Обновити потоки RSS
Додати новий потік RSS
<b>Новини:</b> <i>(подвійний клік відкриє посилання у вашому броузері)</i>
Додать потік RSS
Обновити всі потоки
Потоки RSS:
2
Позначити всі як прочитані
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Торренти:</span> <span style=" font-style:italic;">(двічі клацніть, щоб завантажити)</span></p></body></html>
Завантажити торрент
Відкрити URL новини
Копіювати URL подачі
Завантажувач RSS-подач
Нова підписка
Позначити як прочитане
Оновити всі
Оновити всі подачі
RSS-подачі
Оновити
Нова папка
URL подачі
Заголовок
RSSImp
Будь-ласка, введіть url потоку rss
URL потоку:
Будь-ласка, виберіть нове ім'я для цього потоку
Нове ім'я потоку:
Ви впевнені? -- qBittorrent
Ви впевнені що хочете видалити цей потік зі списку?
&Так
&Ні
Ви впевнені що хочете видалити цей потік зі списку?
Опис:
url:
Останнє обновлення:
qBittorrent
Цей rss-стрічка вже є в списку.
Дата:
Автор:
Будь ласка, виберіть назву папки
Назва папки:
Нова папка
Ви впевнені, що хочете видалити ці елементи зі списку?
Ви впевнені, що хочете видалити цей елемент зі списку?
Будь ласка, виберіть нове ім'я для цієї RSS-подачі
Нове ім'я подачі:
Ім'я вже використовується
Це ім'я вже використовується. Будь ласка, виберіть інше ім'я.
Спроба перезапису
You cannot overwrite myFolder item.
Ви не можете замінити "%1".
Непрочитані
RssItem
Опис відсутній
RssStream
10min ago
%1 тому
Ніколи
Автоматично завантажую торрент %1 з RSS-подачі %2...
ScanFoldersModel
Папка спостерігання
Завантажувати сюди
SearchCategories
Всі категорії
Фільми
Телешоу
Музика
Ігри
Аніме
Програми
Зображення
Книги
SearchEngine
i.e: file name
Ім'я
i.e: file size
Розмір
i.e: Number of full sources
Сідери
i.e: Number of partial sources
Лічери
Пошуковик
Пустий шаблон пошуку
Будь ласка, спочатку введіть шаблон пошуку
Не вибрано пошуковик
Ви повинні вибрати хоча б один пошуковик.
Результати
Шукаю...
Оновлення пошукового плагіну -- qBittorrent
Пошуковий плагін може бути оновлений, ви хочете його оновити?
Список змін:
&Так
&Ні
Оновити пошуковий плагін
qBittorrent
Пробачте, сервер оновлень тимчасово недоступний.
Ви вже маєте останню версію пошукового плагіну.
Вирізати
Копіювати
Вставити
Очистити поле
Очистити історію автозавершення
Пошуковик
Пошук закінчено
Під час пошуку сталася помилка...
Пошук скасовано
Пошук не дав результів
i.e: Search results
Результати
Помилка при завантаженні пошукового плагіну
Неможливо завантажити пошуковий плагін з url: %1, причина: %2.
Невідомо
Пошук
SearchTab
i.e: file name
Ім'я
i.e: file size
Розмір
i.e: Number of full sources
Сідери
i.e: Number of partial sources
Лічери
Пошуковик
SpeedLimitDialog
КіБ/с
StatusBar
Статус з'єднання:
Немає прямих з'єднань. Це може означати, що є проблеми з мережею.
DHT: %1
Статус з'єднання:
В мережі
Глобальний ліміт завантаження
Глобальний ліміт вивантаження
Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
Зав.: %1/с (%2)
Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
Вив.: %1/с (%2)
Download speed: x B/s - Transferred: x MiB
Зав.: %1 Б/с (%2)
Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB
Вив.: %1 Б/с (%2)
Не в мережі. Зазвичай це означає, що qBittorrent не зміг приєднатись до вибраного порту і очікувати вхідні з'єднання.
Клацніть, щоб вимкнути альтернативні обмеження швидкості
Клацніть, щоб увімкнути альтернативні обмеження швидкості
TorrentFilesModel
Ім'я
Розмір
Прогрес
Пріоритет
TrackerList
URL
Статус
Піри
Повідомлення
[DHT]
Працюю
Вимкнено
Цей торрент приватний
Оновлюю...
Не працює
Ще не зв'язувався
Додати новий трекер
[PeX]
[LSD]
TrackersAdditionDlg
Додавання трекеру
Список трекерів, які ви хочете додати (один на рядок):
URL списку, сумісного з µTorrent:
Помилка вводу/виводу
Не вдалося відкрити завантажений файл.
Без змін
Не знайдено додаткових трекерів.
Помилка завантаження
Не вдалося завантажити список трекерів, причина: %1
TransferListDelegate
КіБ/с
Завантажую
Зупинено
i.e. torrent is queued
В черзі
Torrent is complete and in upload-only mode
Роздаю
Torrent is waiting for download to begin
Заглохло
Torrent local data is being checked
Перевіряю
/second (.i.e per second)
/с
KiB/second (.i.e per second)
КіБ/с
TransferListFiltersWidget
Всі
Завантажую
Завершені
Активні
Неактивні
Всі мітки
Без мітки
Видалити мітку
Додати мітку
Нова мітка
Мітка:
Неправильна назва мітки
Будь ласка, не використовуйте спеціальні символи в назві мітки.
TransferListWidget
i.e: file name
Ім'я
i.e: file size
Розмір
i.e: % downloaded
Прогрес
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
Залишилось
&Так
&Ні
Видимість колонок
Почати
Призупинити
Видалити
Переглянути
Відкрити папку призначення
Купити це
Збільшити приорітет
Зменшити приорітет
Примусова перевірка
Копіювати Магнітне посилання
i.e: Download speed
Шв. завантаження
i.e: Upload speed
Шв. вивантаження
i.e: torrent name
Ім'я
i.e: torrent size
Розмір
% Done
Зроблено
Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
Статус
i.e. full sources (often untranslated)
Сіди
i.e. partial sources (often untranslated)
Піри
Share ratio
Коефіцієнт
Обмеження швидкості завантаження торрента
Обмеження швидкості вивантаження торрента
Обмежити швидкість вивантаження
Обмежити швидкість завантаження
Режим супер-сідування
Завантажувати послідовно
Спочатку завантажувати першу і останню частину
Мітка
Нова мітка
Мітка:
New label...
Нова...
Reset label
Забрати мітку
Перейменувати
Нове ім'я:
Перейменувати...
Неправильне ім'я мітки
Будь ласка, не використовуйте спеціальних символів в назві мітки.
Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
Додано
Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
Завершено
i.e: Download limit
Ліміт завантаження
i.e: Upload limit
Ліміт вивантаження
Виберіть шлях збереження
Помилка при створенні шляху збереження
Ui
Бідь-ласка зв'яжіться зі мною якщо ви бажаєте перекласти qBittorrent на вашу мову.
qBittorrent
Я хотів би подякувати наступним людям, які переклали qBittorrent на власні мови:
<ul><li>Я хотів би подякувати sourceforge.net за розміщення проекту qBittorrent.</li>
<li>І також я хотів би подякувати Джефрі Фернандезу (developer@jefferyfernandez.id.au), нашому RPM-пакувальнику, за його чудову роботу.</li></ul>
Перегляд неможливий
Пробачте, неможливо переглянути цей файл
Ім'я
Розмір
Прогрес
Не введено URL
Буд-ласка, введіть хоча б один URL.
qBitorrent
Будь-ласка зв'яжітся зі мною, якщо ви бажаєте перекласти qBittorrent на вашу мову.
UsageDisplay
Використання:
показує версію програми
вимкнути початкову заставку
показує це повідомлення
змінює порт Веб-інтерфейсу (поточний: %1)
[файли або URL'и]: завантажує торренти, вказані користувачем (необов'язково)
about
qBittorrent
Я хотів би подякувати наступним людям, які переклали qBittorrent на власні мови:
Будь-ласка зв'яжітся зі мною, якщо ви бажаєте перекласти qBittorrent на вашу мову.
addPeerDialog
Додавання піра
IP
Порт
addTorrentDialog
Діалог додавання торренту
Шлях збереження:
...
Вміст торренту:
Ім'я файлу
Розмір файлу
Вибрано
Завантажувати в правильному порядку (повільніше, але краще для перегляду)
Додати до списку завантажень у призупиненому стані
Додати
Відміна
вибрати
Зняти вибір
Вибрати
Проігноровано
Нормальний
Високий
Максимальний
Згорнути всі
Розгорнути всі
Розмір торрента:
Невідомо
Вільне місце на диску:
Завантажувати по порядку (повільніше, але краще для перегляду)
Пропустити перевірку файлів і почати сідування негайно
Мітка:
authentication
Аутентификация на трекере
Трекер:
Логін
Ім'я користувача:
Пароль:
Увійти
Відміна
bandwidth_dlg
Виділена пропускна здатність
КіБ/с
bittorrent
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' було назавжди видалено.
'xxx.avi' was removed.
'%1' було видалено.
e.g: xxx.avi paused.
'%1' призупинено.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' відновлено.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вже є у списку завантажень.
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' відновлено. (швидке відновлення)
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' додано до списку завантажень.
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Неможливо декодувати торрент-файл: '%1'
Не можу слухати по жодному з вказаних портів.
Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову...
Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2
Підтримка UNnP (Увімкнена)
Підтримка UPnP [Вимкнено]
Підтримка NAT-PMP [Увімкнено]
Підтримка NAT-PMP [Вимкнено]
Підтримка DHT (Вимкнена)
Підтримка PeX (Увімкнена)
Пошук Локальних Пірів [Увімкнено]
Пошук Локальних Пірів [Вимкнено]
Підтримка шифрування (Увімкнена)
Підтримка шифрування (Примусова)
Підтримка шифрування (Вимкнена)
confirmDeletionDlg
Підтвердження видалення - qBittorrent
Ви впевнені, що хочете видалити вибрані торренти зі списку завантажень?
Також видалити файли з жорсткого диску
createTorrentDialog
Створити torrent-файл
Цільовий torrent-файл:
Вхідний файл чи директорія:
Коментарій:
...
Створити
Відміна
url оповіщення (Трекер):
Директорія
Інструмент для створення Torrent'ів
<center>Цільовий torrent-файл:</center>
<center>Вхідний файл чи директорія:</center>
<center>Оповістити url:<br>(Одна на лінію)<center>
<center>Комментарій:</center>
Створення torrent-файлу
Вхідні файли чи директорії:
urls анонсу (трекери):
Коментарій (необов'язково):
Приватно (якщо увімкнено, не буде передаватись через безтрекерну мережу / DHT)
Urls web-роздачі (необов'язково):
Файл або папка для додавання в торрент:
Додати файл
Додати папку
Розмір частини:
32 КіБ
64 КіБ
128 КіБ
256 КіБ
512 КіБ
1 МіБ
2 МіБ
4 МіБ
Приватно (не буде передаватись через мережу DHT, якщо увімкнено)
Почати роздачу одразу після створення
Створити і зберегти...
Прогрес:
Додати файл
Додати папку
createtorrent
Виберіть цільовий torrent-файл
Torrent файли
Виберіть вхідну директорію чи файл
Не задано шлях призначення
Будь-ласка, спочатку введіть шлях призначення
Не задано вхідний шлях
Будь ласка, спочатку введіть вхідний шлях
Вхідний шлях не існує
Будь-ласка, спочатку введіть правильний вхідний шлях
Створення торренту
Торрент було успішно створено:
Будь-ласка, спочатку введіть правильний вхідний шлях
Виберіть папку для додавання в torrent
Виберіть файли для додавання в torrent
Будь ласка, введіть URL анонсу
Створення torrent'у було невдалим, причина: %1
Tracker URL
URL анонсу:
Будь ласка, введіть URL web-роздачі
URL web-роздачі:
Виберіть файл для додавання в торрент
Не встановлено шлях трекера
Будь-ласка, встановіть хоча б один трекер
Створений торрент-файл неправильний. Він не буде доданий до списку завантажень.
downloadFromURL
Завантажити торренти з URL-ів
Лише один URL на лінію
Завантажити
Відміна
Завантажити з URL'ів
Не введено URL
Будь ласка, введіть хоча б один URL.
downloadThread
Помилка вводу/виводу
Віддалений сервер не знайдено (неправильна адреса)
Операцію скасовано
Віддалений сервер закрив з'єднання зарано, перед тим, як було отримано і оброблено відповідь
Вичерпано час на з'єднання з віддаленим сервером
Помилка SSL/TLS
Віддалений сервер відмовив у з'єднанні
Відмовлено у з'єднанні з проксі-сервером
Проксі-сервер закрив з'єднання
Не знайдено проксі-сервер
Вичерпано час на з'єднання з проксі
Проксі потребує автентифікації, але не прийняв автентифікаційних даних
Відмовлено у доступі до віддалених даних (401)
Операція щодо віддаленого контенту не дозволена
Віддалені дані не знайдено на сервері (404)
Віддалений сервер потребує автентифікації, але не прийняв автентифікаційних даних
Невідомий протокол
Операція неправильна для цього протоколу
Невідома помилка, пов'язана з мережею
Невідома помилка, пов'язана з проксі
Невідома помилка, пов'язана з віддаленим контентом
Поломка в протоколі
Невідома помилка
downloading
ПошукПошук
Загальна швидкість зкачування:
КіБ/с
Коефіціент сесії:
Загальна швидкість закачування:
Лог
Фільтр IP
Почати
Призупинити
Видалити
Очистити
Файл попереднього перегляду
Встановити ліміт закачування
Встановити ліміт зкачування
Видалити назавжди
Властивості торенту
Ім'я
Розмір
Прогрес
Сідерів/Лічерів
ETA
Пріоритет
engineSelect
Пошукові плагіни
Встановлені пошуковики:
Ім'я
Url
Увімкнено
Ви можете отримати нові пошукові плагіни тут: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
Встановити новий
Перевірити оновлення
Закрити
Дозволити
Заборонити
Видалити
Ви можете отримати нові пошукові плагіни тут: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
engineSelectDlg
Так
Ні
Попередження про видалення
Деякі плагіни не можуть бути видалені, тому що вони є частиною qBittorrent.
Можна видалити лише ті плагіни, які ви встановили власноруч.
Тим не менше, ці плагіни вимкнено.
Видалення успішне
Вибрати пошукові плагіни
Пошукові плагіни qBittorrent
Встановити пошуковий плагін
qBittorrent
%1 is the name of the search engine
Новіша версія пошукового плагіну %1 вже є встановлена.
Оновити пошуковий плагін
Пробачте, сервер оновлень тимчасово недоступний.
%1 is the name of the search engine
Вибачте, не вдалося оновити пошуковий плагін %1.
Всі ваші плагіни мають останню версію.
%1 is the name of the search engine
Пошуковий плагін %1 не вдалося оновити, залишено стару версію.
%1 is the name of the search engine
Не вдалося встановити пошуковий плагін %1.
Всі вибрані пошукові плагіни було успішно видалено
%1 is the name of the search engine
Пошуковий плагін %1 було успішно оновлено.
%1 is the name of the search engine
Пошуковий плагін %1 було успішно встановлено.
%1 is the name of the search engine
Пошуковий плагін %1 було успішно оновлено.
Архів пошукового плагіну не може бути прочитаний.
%1 is the name of the search engine
Вибачте, встановлення пошукового плагіну %1 невдале.
Новий URL пошукового плагіну
URL:
Так
Ні
misc
bytes
Б
kibibytes (1024 bytes)
КіБ
mebibytes (1024 kibibytes)
МіБ
gibibytes (1024 mibibytes)
ГіБ
tebibytes (1024 gibibytes)
ТіБ
minutes
хв
hours
г
days
д
Невідомо
hours
г
days
д
Unknown (size)
Невідомо
< 1 minute
< 1хв
e.g: 10minutes
%1хв
e.g: 3hours 5minutes
%1г%2хв
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1д%2г%3хв
options_imp
Опції успішно збережено!
Виберіть директорію сканування
Виберіть директорію збереження
Виберіть файл ipfilter.dat
Помилка I/O
Не можу відкрити:
в режимі читання.
Неправильна лінія
Лінія
сформована неправильно.
Початокова IP-адреса діапазону
Початкова IP-адреса:
Невірний IP
Цей IP невірний.
Кінцева IP-адреса
Кінцева IP-адреса діапазону:
Коментарій для діапазону IP-адрес
Коментарій:
<min port> to <max port>
до
Виберіть вашу улюблену програму перегляду
Неправильний IP
Цей IP неправильний.
Опції були успішно збережені.
Виберіть директорію для сканування
Виберіть файл ipfilter.dat
Виберіть директорію для збереження
Input/Output Error
Помилка вводу/виводу
Не вдалося відкрити %1 у режимі читання.
Виберіть файл IP-фільтру
Фільтри
Виберіть папку для експорту
За папкою вже ведеться стеження.
Папка не існує.
Папку неможливо прочитати.
Провал
Не вдалося просканувати папку '%1': %2
pluginSourceDlg
Джерело плагіну
Джерело пошукового плагіну:
Локальний файл
Веб-посилання
preview
Вибір перегляду
Перегляд файлу
Наступні файли підтримують перегляд, <br>будь-ласка, виберіть один з них:
Перегляд
Відміна
previewSelect
Перегляд неможливий
Пробачте, неможливо переглянути цей файл
Ім'я
Розмір
Прогрес
properties
Властивості Torrent
Головна інформація
Ім'я файлу
Поточна сесія
Загалом віддано:
Загалом прийнято:
Стан завантаження:
Поточний трекер:
Кількість пірів:
Вміст Torrent'у
OK
Загалом невдалих:
Закінчено
Поставлено в чергу для перевірки
Перевірка файлів
З'єднуюсь з трекером
Завантажую метадані
Завантажую
Роздаю
Виділяю
Невідомо
Завершено:
Частково:
Файли в поточному torrent'і:
Розмір
Вибрано
Відмінити вибір
Вибрати
Тут ви можете вибрати окремі файли для завантаження в поточному torrent'і.
Ні
Так
Трекер
Трекери:
Немає - Недосяжний?
Помилки:
Прогрес
Головна інформація
Кількість пірів:
Поточний трекер:
Загалом закачано:
Загалом зкачано:
Загалом невдало:
Вміст Torrent'у
Опції
Завантажувати в правильному порядку (повільніше, але краще для перегляду)
Коефіціент розподілення:
Сідери:
Лічери:
Шлях збереження:
Інформація torrent'у
Автор:
Хеш torrent'у:
Коментарій:
Поточна сесія
Коефіцієнт розподілу:
Трекери
Новий трекер
Url нового трекера:
Пріорітети:
Нормальний: нормальний пріорітет. Порядок завантажень залежить від доступності
Високий: вище, ніж нормальний пріорітет. Ці частини переважають над частинами з такою ж доступністю, але не над менш доступними частинами
Максимальний: максимальний пріоритет, доступність нехтується, ця частина переважає над будь-якою іншою з нижчим пріоритетом
Ім'я файлу
Пріоритет
qBittorrent
Список трекерів не може бути порожнім.
Ігнорувати: файл взагалі не завантажується
Ігнорувати
Нормальний
Максимальний
Високий
Url роздачі
Новий url роздачі:
Цей url роздачі вже існує в списку.
Жорстко запрограмовані url роздачі не можуть бути видалені.
i.e: No error message
Немає
New HTTP source
Новий url роздачі
Наступні url роздачі доступні для цього torrent'а:
Помилка пріоритетів
Помилка, ви не можете відфільтрувати всі файли в торренті.
...
Виберіть шлях збереження
Помилка при створенні шляху збереження
Неможливо створити шлях збереження
search_engine
Пошук
Пошуковики
Шаблон пошуку:
Зупинити
Статус:
Зупинено
Результати:
Завантажити
Очистити
Оновити пошуковий плагін
Пошуковики...
seeding
Пошук
Наступні torrent'и закінчені і є загально використовувані:
<u>Примітка:</u> Важливо, щоб ви зберігали загальний доступ до закінчених torrent'ів доки існує з'єднання.
Почати
Призупинити
Видалити
Видалити назавжди
Властивості torrent'у
Переглянути файл
Встановити ліміт віддачі
Ім'я
Розмір
Лічери
Пріоритет
subDownloadThread
Хост недоступний
Файл не знайдено (404)
Відмовлено у з'єднанні
Неправильний URL
З'єднання заборонено (403)
З'єднання не авторизовано (401)
Контент переміщено (301)
Відмовлено у з'єднанні
Вичерпано час на з'єднання
Неправильний мережевий інтерфейс
Невідома помилка
torrentAdditionDialog
Так
Не вдалося розкодувати torrent-файл:
Цей файл пошкоджено, або він не є torrent-файлом.
Виберіть шлях збереження
Ні
Пустий шлях збереження
Будь-ласка, введіть шлях збереження
Помилка при створенні шляху збереження
Не вдалося створити шлях збереження
Неправильно вибрано файл
Ви повинні вибрати хоча б один файл в торренті
Ім'я файлу
Розмір
Прогрес
Пріоритет
Невідомо
e.g. (100MiB left after torrent download)
(%1 залишиться після завантаження)
e.g. (100MiB more are required to download)
(потрібно ще %1 вільного місця)
Помилка режиму сідування
Ви вирішили пропустити перевірку файлів. Але, здається, локальні файли не існують в заданій папці. Будь ласка, вимкніть цю можливіть або змініть шлях збереження.
Перейменувати...
Нове ім'я:
Файл не вдалося перейменувати
Це ім'я вже використовується в цій папці. Виберіть інше ім'я.
Папку не вдалося перейменувати
Перейменувати файл
Не вдалося розкодувати магнітне посилання:
Магнітне посилання
Неправильна назва мітки
Будь ласка, не використовуйте спеціальних символів в назві мітки.
Це ім'я файла містить заборонені символи. Будь ласка, виберіть інше.