AboutDlg
Acerca de qBittorrent
Acerca de
Autor
Nombre:
País:
E-mail:
Grecia
Encargado actual
Autor original
Bibliotecas
Esta versión de qBittorrent fue construida con las siguientes bibliotecas:
Francia
Traducción
Licencia
Gracias a
AddNewTorrentDialog
Guardar como
Examinar...
Establecer como ubicación predeterminada
No volver a mostrar
Propiedades del torrent
Iniciar torrent
Etiqueta:
No comprobar hash
Información del torrent
Tamaño:
Comentario:
Fecha:
Hash:
Normal
Alta
Máxima
No descargar
Error de Entrada/Salida (I/O)
El archivo torrent no existe.
Torrent inválido
Fallo al cargar el torrent: %1
Ya está en la lista de descargas
Espacio libre en disco: %1
This comment is unavailable
No disponible
This date is unavailable
No disponible
No disponible
Enlace magnet inválido
El torrent ya está en la lista de descargas. Los Trackers fueron fusionados.
No se pudo añadir el torrent
No se pudo añadir este torrent. Tal vez ya se esté añadiendo.
Este enlace magnet no pudo ser reconocido
El enlace magnet ya está en la lista de descargas. Los Trackers fueron fusionados.
No se pudo añadir este torrent. Tal vez ya se esté añadiendo.
Enlace magnet
Recibiendo metadatos...
This size is unavailable.
No disponible
Elegir ruta
Renombrar archivo
Nuevo nombre:
No se pudo renombrar el archivo
Este nombre contiene caracteres prohibidos, por favor, elija uno diferente
Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente.
La carpeta no se pudo renombrar
Renombrar...
Prioridad
Metadatos inválidos
Analizando metadatos...
Recepción de metadatos completa
Error de descarga
AdvancedSettings
Tamaño de la caché de escritura
MiB
Puertos de salida (Min) [0: Desactivado]
Puertos de salida (Máx) [0: Desactivado]
Verificar torrents completados
Intervalo de actualización de la lista de transferencias
milliseconds
ms
Ajustes
Value set for this setting
Valor
(auto)
seconds
s
Intervalo de expiración de la caché de disco
Activar caché del S.O.
minutes
m
Resolver países de los pares (GeoIP)
Resolver nombres de host de los pares
Número máximo de conexiones semi-abiertas [0: Desactivado]
Siembra super estricta
Interfaz de red (es necesario reiniciar)
Escuchar en la dirección IPv6 (es necesario reiniciar)
Confirmar la verificación del torrent
Intercambio de trackers con otros pares
Siempre anunciar a todos los trackers
i.e. Any network interface
Cualquier interfaz
How often the fastresume file is saved.
Intervalo entre el guardado de datos de reanudación
Dirección IP para informar a los trackers (es necesario reiniciar)
Mostrar notificaciones en pantalla
Habilitar tracker integrado
Puerto del tracker integrado
Comprobar actualizaciones
Usar iconos del tema actual
Confirmar la eliminación del torrent
Ignorar limites de transferencia en la red local
Application
qBittorrent v3.2.0alpha started
qBittorrent %1 iniciado
Información
Para controlar qBittorrent, accede a la interfaz Web en http://localhost:%1
El nombre de usuario del administrador de la interfaz Web es: %1
La contraseña del administrador de la interfaz Web sigue siendo por defecto: %1
Esto es un riesgo de seguridad, por favor considere cambiar su contraseña en las preferencias del programa.
Guardando progreso del torrent...
AutomatedRssDownloader
Automatizar descarga de canales RSS
Activar la descarga automatizada de canales RSS
Reglas de descarga
Definición de reglas
Debe contener:
No debe contener:
Usar expresiones regulares
Importar...
Exportar...
Etiquetar como:
Filtro de episodios:
Guardar en una ruta diferente
Guardar en:
... X days
Ignorar coincidencias posteriores a (0 para deshabilitar)
días
Añadir pausado:
Usar preferencias globales
Siempre añadir pausado
Nunca añadir pausado
Aplicar regla a los canales:
Coincidencias de artículos RSS
Filtrar artículos en base al filtro de episodios.
Ejemplo:
example X will match
coincidirá con los episodios 2, 5, del 8 al 15, y del 30 en adelante de la temporada uno.
Reglas del filtro de episodios:
El número de temporada debe ser distinto de cero
El número de episodio debe ser distinto de cero
El filtro debe finalizar con punto y coma (;)
Son soportados tres tipos de rango de episodios:
Un número: <b>1x25;</b> coincidirá con el episodio 25 de la temporada uno
Un rango: <b>1x25-40;</b> coincidirá con los episodios del 25 al 40 de la temporada uno
Rango infinito: <b>1x25-;</b> coincidirá con los episodios del 25 en adelante de la temporada uno
Última coincidencia:
días atrás.
Desconocido
Nombre de la regla
Por favor, escriba el nombre de la nueva regla de descarga.
Conflicto con el nombre de la regla
Ya existena una regla con este nombre, por favor, elija otro nombre.
¿Está seguro que desea eliminar la regla de descarga llamada %1?
¿Está seguro que desea eliminar las reglas de descarga seleccionadas?
Confirmar la eliminación de la regla
Ruta de destino
Acción no válida
La lista está vacía, no hay nada para exportar.
¿Dónde le gustaría guardar la lista?
Lista de reglas (*.rssrules)
Error de Entrada/Salida (I/O)
No se pudo crear el archivo de destino
Por favor, seleccione el archivo de reglas de descarga de canales RSS
Lista de reglas
Error al importar
No se pudo importar el archivo de reglas seleccionado
Añadir nueva regla...
Eliminar regla
Renombrar regla...
Eliminar reglas seleccionadas
Renombrando regla
Por favor, escriba el nombre de la nueva regla
Modo Regex: usar expresiones regulares como en Perl
Uso de comodines: se puede usar<ul><li>? para hacer coincidir cualquier carácter individual</li><li>* para hacer coincidir cero o más caracteres</li><li>Los espacios en blanco cuentan como operadores AND</li></ul>
Uso de comodines: se puede usar<ul><li>? para hacer coincidir cualquier carácter individual</li><li>* para hacer coincidir cero o más caracteres</li><li>| es usado como operador OR</li></ul>
BitTorrent::Session
ID del Par:
El Gestor de Usuario HTTP es %1
Modo anónimo [Activado]
Modo anónimo [Desactivado]
Soporte PeX [Activado]
Soporte PeX [Desactivado]
Es necesario reiniciar para cambiar el soporte PeX
Buscar pares locales [Activado]
Buscar pares locales [Desactivado]
Soporte para cifrado [Activado]
Soporte para cifrado [Forzado]
Sopote para cifrado [Desactivado]
Tracker integrado [Activado]
Error al iniciar el tracker integrado.
Tracker integrado [Desactivado]
%1 alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminandolo...
%1 alcanzó el ratio máximo establecido. Pausandolo...
'xxx.avi' was removed...
'%1' Fue eliminado de la lista de transferencias y del disco.
'xxx.avi' was removed...
'%1' Fue eliminado de la lista de transferencias.
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descargando '%1', por favor espere...
Error: No se pudo crear el directorio: %1
Exportar torrent: el torrent no es valido, saltando...
Error: No se pudo exportar el torrent %1, tal vez no tenga metadatos todavía.
Soporte para DHT [Activado]
Soporte para DHT [Desactivado]. Razón: %1
Soporte para DHT [Desactivado]
e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
qBittorrent está tratando de escuchar en cualquier interfaz, puerto: %1
e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
qBittorrent falló tratando de escuchar en cualquier interfaz, Puerto: %1. Razón: %2
La interfaz de red definida no es válida: %1
e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
qBittorrent está tratando de escuchar en la interfaz %1 puerto: %2
qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
qBittorrent no encuentra una dirección local %1 para escuchar
El tracker '%1' se añadió al torrent '%2'
El tracker '%1' se eliminó del torrent '%2'
La semilla URL '%1' se añadió al torrent '%2'
La semilla URL '%1' se eliminó del torrent '%2'
No se pudo decodificar el torrent %1.
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Descarga recursiva del archivo %1 del torrent %2
e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
No se pudo continuar el torrent '%1'.
%1 is a number
Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas aplicadas.
Error: Falló el análisis del filtro IP.
No se pudo añadir el torrent. Razón: %1
'torrent name' was resumed. (fast resume)
'%1' continuado. (continuación rápida)
'torrent name' was added to download list.
'%1' añadido a la lista de descargas.
Ocurrió un error de Entrada/Salida (I/O), '%1' pausado. %2
UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1
UPnP/NAT-PMP: Puerto mapeado correctamente, mensaje: %1
this peer was blocked due to ip filter.
por el filtro IP.
this peer was blocked due to port filter.
por el filtro de puertos.
this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
por restricciones del modo mixto i2p.
this peer was blocked because it has a low port.
por tener un puerto bajo.
this peer was blocked because μTP is disabled.
porque μTP esta deshabilitado.
this peer was blocked because TCP is disabled.
porque TCP está deshabilitado.
Falló la búsqueda de la semilla URL: %1, mensaje: %2
e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
qBittorrent está escuchando en la interfaz %1 puerto: %2/%3
e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
qBittorrent falló al escuchar en la interfaz %1 puerto: %2/%3. Razón: %4
e.g. External IP: 192.168.0.1
IP Externa: %1
BitTorrent::TorrentHandle
No se pudo mover el torrent: '%1'. Razón: %2
El tamaño de archivo no coincide con el torrent %1, pausandolo.
Continuación rápida rechazada para el torrent: %1, Razón %2. Verificando de nuevo...
CookiesDlg
Administración de cookies
As in Key/Value pair
Clave
As in Key/Value pair
Valor
Las Claves para las Cookies son : '%1', '%2'
Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.
DeletionConfirmationDlg
Are you sure you want to delete "ubuntu-linux-iso" from the transfer list?
¿Seguro que desea eliminar "%1" de la lista de transferencias?
Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list?
¿Seguro que desea eliminar estos %1 torrents de la lista de transferencias?
ExecutionLog
General
IPs bloqueadas
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> fue bloqueado %2
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> fue baneado
FeedListWidget
Canales RSS
No leídos
FilterParserThread
Error de Entrada/Salida (I/O): No se pudo abrir el archivo de filtros IP en modo lectura.
Error de análisis: El archivo de filtros no es un P2B valido de PeerGuardian.
GeoIPDatabase
El tamaño del archivo de base de datos no es soportado.
Error de metadatos: no se encontró '%1'
Error de metadatos: la entrada '%1' tiene un tipo invalido.
Versión de base de datos no soportada: %1.%2
Versión de IP no soportada: %1
Tamaño del registro no soportado: %1
Tipo de base de datos invalido: %1
Base de datos corrupta: no se encontró la sección de datos.
Base de datos corrupta: tipo de dato invalido en DATA@%1
Base de datos invalida: tipo de dato no soportado en DATA@%1
HttpServer
Archivo
Editar
Ayuda
Descargar torrents desde URL o enlace magnet
Solamente un enlace por línea
Descargar torrent local
Descargar
El límite de la tasa de subida debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado.
El límite de la tasa de descarga debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado.
El límite alternativo de la tasa de subida debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado.
El límite alternativo de la tasa de descarga debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado.
El número máximo de descargas activas debe ser mayor que -1.
El número máximo de subidas activas debe ser mayor que -1.
El número máximo de torrents activos debe ser mayor que -1.
El número máximo del limite de conexiones debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado.
El número máximo del limite de conexiones por torrent debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado.
El número máximo de puestos de subida por torrent debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado.
Error al guardar las preferencias del programa, imposible conectar a qBittorrent.
Idioma
El puerto utilizado para conexiones entrantes debe estar comprendido entre 1 y 65535.
El puerto utilizado para la interfaz Web debe estar comprendido entre 1 y 65535.
Error al iniciar sesión, imposible conectar a qBittorrent.
Nombre de usuario o contraseña inválidos.
Contraseña
Iniciar sesión
Fallo al subir!
Autores originales
Límite de subida:
Límite de bajada:
Aplicar
Añadir
Subir Torrents
Todos
Descargando
Sembrando
Completados
Reanudados
Pausados
Activos
Inactivos
Is the file downloaded or not?
Bajado
Salir
¿Seguro que desea eliminar los torrents seleccionados de la lista de transferencias?
El nombre de usuario de la interfaz Web debe ser de al menos 3 caracteres.
La contraseña de Interfaz de Usuario Web debe ser de al menos 3 caracteres.
Guardar
Imposible conectar a qBittorrent
Servidor HTTP
Están soportados los siguientes parámetros:
Ruta del torrent
Nombre del torrent
qBittorrent se ha cerrado.
LabelFiltersList
this is for the label filter
Todos (0)
Sin etiqueta (0)
this is for the label filter
Todos (%1)
Sin etiqueta (%1)
label_name (10)
%1 (%2)
Añadir etiqueta...
Eliminar etiqueta
Eliminar etiquetas sin utilizar
Reanudar torrents
Pausar torrents
Eliminar torrents
Nueva etiqueta
Etiqueta:
Nombre de etiqueta no válido
Por favor, no utilice caracteres especiales en el nombre de la etiqueta.
LineEdit
Borrar texto
LogListWidget
Copiar
Limpiar
MainWindow
&Editar
&Herramientas
&Archivo
A&yuda
Al finalizar las &descargas
&Ver
&Opciones...
&Reanudar
&Crear torrent
Establecer límite de subida...
Establecer límite de bajada...
Límite global de bajada...
Límite global de subida...
Mínima prioridad
Máxima prioridad
Disminuir prioridad
Incrementar prioridad
Límites de velocidad alternativos
&Barra de herramientas
Mostrar barra de herramientas
&Velocidad en la barra de título
Mostrar Velocidad de Transferencia en la Barra de Título
Lector &RSS
Motor de Búsqu&eda
Bl&oquear qBittorrent
&Importar torrent existente...
Importar Torrent...
Do&nar!
R&eanudar todos
&Log
Salir de &qBittorrent
&Suspender Sistema
&Hibernar Sistema
&Apagar Sistema
&Deshabilitado
E&stadísticas
Buscar actualizaciones
Buscar actualizaciones del programa
&Acerca de
Salir
&Pausar
&Eliminar
Pa&usar todos
&Añadir archivo torrent
Abrir
&Salir
Opciones
Reanudar
Pausar
Eliminar
Abrir URL
&Documentación
Bloquear
Mostrar
Buscar actualizaciones del programa
Bloquear qBittorrent
Añadir &enlace torrent
Si le gusta qBittorrent, por favor realice una donación.
Log
Borrar la contraseña
Filtrar lista de torrents...
&Establecer Contraseña
Limpiar C&ontraseña
Transferencias
Asociación de archivos torrent
qBittorrent no es la aplicación por defecto para abrir archivos torrent o enlaces magnet.
¿Quiere que qBittorrent sea el programa por defecto para gestionar estos archivos?
Solo iconos
Solo texto
Texto al lado de los iconos
Texto debajo de los iconos
Usar estilo del sistema
Contraseña de bloqueo
Por favor, escriba la contraseña de bloqueo:
La contraseña debe tener como mínimo 3 caracteres
Actualizar contraseña
La contraseña de bloqueo de qBittorrent se ha actualizado correctamente
¿Seguro que desea borrar la contraseña?
Buscar
Transferencias (%1)
Error
Fallo al añadir torrent: %1
Descarga completada
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 se ha descargado.
i.e: Input/Output Error
Error de Entrada/Salida (I/O)
e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
Reason: disk is full.
Se produjo un error de Entrada/Salida (I/O) en el torrent %1.
Razón: %2
Confirmación de descargas recursivas
El torrent %1 contiene archivos torrent, ¿quiere seguir adelante con su descarga?
Sí
No
Nunca
Límite de velocidad de subida global
Límite de velocidad de bajada global
&No
&Sí
S&iempre sí
Python encontrado en %1
Intérprete de Python antiguo
Versión de Python indeterminada
Su versión de Python %1 está desactualizada. Por favor actualizela a la ultima versión para utilizar el motor de búsqueda. La versión mínima es: 2.7.0/3.3.0
No se pudo determinar su versión de Python (%1). Motor de búsqueda deshabilitado.
Falta el intérprete de Python
Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado.
¿Desea instalarlo ahora?
Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado.
Hay una nueva versión disponible.
¿Desea actualizar qBittorrent a la versión %1?
No hay actualizaciones disponibles.
Ya está utilizando la versión mas reciente.
&Buscar actualizaciones
Buscando actualizaciones...
Ya se están buscando actualizaciones del programa en segundo plano
Error de descarga
La instalación de Python no se pudo realizar, la razón: %1.
Por favor, instálelo de forma manual.
Contraseña no válida
Error descargando de URL
No se pudo descargar el archivo desde la URL: %1, razón: %2.
La contraseña no es válida
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Vel. bajada: %1
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Vel. subida: %1
D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
[B: %1, S: %2] qBittorrent %3
Ocultar
Cerrando qBittorrent
Algunos archivos aún están transfiriéndose.
¿Está seguro de querer cerrar qBittorrent?
Abrir archivos torrent
Archivos torrent
Opciones guardadas correctamente.
Net::DNSUpdater
El DNS dinámico se actualizó correctamente.
Error del DNS dinámico: El servicio no está disponible temporalmente, nuevo reintento en 30 minutos.
Error del DNS dinámico: El nombre de host proporcionado no existe en la cuenta especificada.
Error del DNS dinámico: El nombre de usuario/contraseña no es válido.
Error del DNS dinámico: qBittorrent ha sido incluido en la Lista Negra por el servicio, por favor, informar de ésto en http://bugs.qbittorrent.org.
Error del DNS dinámico: %1 fue rechazado por el servicio, por favor, informe de este error en http://bugs.qbittorrent.org.
Error del DNS dinámico: Su nombre de usuario fue bloqueado debido a excesos.
Error del DNS dinámico: El nombre de dominio proporcionado no válido.
Error del DNS dinámico: El nombre de usuario proporcionado es demasiado corto.
Error del DNS dinámico: La contraseña proporcionada demasiado corta.
Net::DownloadHandler
Error de Entrada/Salida (I/O)
El tamaño de archivo es %1. Excede el limite de descarga de %2.
Redirección inesperada a enlace magnet
Net::GeoIPManager
Base de datos GeoIP cargada. Tipo: %1. Tiempo de carga: %2.
No se pudo cargar la base de datos GeoIP. Razon: %1
No se pudo descomprimir el archivo de base de datos GeoIP.
No se pudo guardar la base de datos GeoIP descargada.
Base de datos GeoIP actualizada correctamente.
No se pudo descargar la base de datos GeoIP. Razon: %1
Net::PortForwarder
Soporte UPnP / NAT-PMP [Activado]
Soporte UPnP / NAT-PMP [Desactivado]
Net::Smtp
Error en la notificación por E-mail:
PeerListDelegate
/second (i.e. per second)
/s
PeerListWidget
IP
Puerto
Banderas
Conexión
i.e.: Client application
Cliente
i.e: % downloaded
Progreso
i.e: Download speed
Vel. Bajada
i.e: Upload speed
Vel. Subida
i.e: total data downloaded
Bajado
i.e: total data uploaded
Subido
i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't.
Importancia
Añadir nuevo par...
Copiar seleccionado
Prohibir este par permanentemente
Añadiendo manualmente al Par %1...
El Par %1 no se ha podido agregar al torrent.
Añadir par
Algunos pares no pudieron agregarse. Revisa el log para más detalles.
Los pares se agregaron a este torrent.
¿Seguro que desea prohibir permanentemente los pares seleccionados?
&Sí
&No
Prohibiendo manualmente el par %1...
interesado(local) y ahogado(par)
interesado(local) y no ahogado(par)
interesado(par) y ahogado(local)
interesado(par) y no ahogado(local)
desahogo optimista
par descartado
conexión entrante
no interesado(local) y no ahogado(par)
no interesado(par) y no ahogado(local)
par de PEX
par de DHT
trafico cifrado
negociación cifrada
par de LSD
PeersAdditionDlg
No se ha introducido ningún par
Por favor introduce al menos un par.
Par invalido
El par %1 es invalido.
Preferences
Descargas
Conexión
Velocidad
Interfaz Web
Avanzado
(Es necesario reiniciar qBittorrent)
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Alternar colores en la lista de transferencias
Iniciar / Parar torrent
Sin acción
Añadir la extensión .!qB a los archivos incompletos
Copiar archivos .torrent en:
Límites de conexión
Servidor proxy
Limites globales de velocidad
Aplicar límite para conexiones uTP
Aplicar límite para el exceso de transporte (Overhead)
Limites de velocidad alternativos
Programar el uso de límites alternativos
Habilitar busqueda local de pares para encontrar más pares
Modo de cifrado:
Preferir cifrado
Exigir cifrado
Deshabilitar cifrado
(<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Más información</a>)
Máximo de descargas activas:
Máximo de subidas activas:
Máximo de torrents activos:
Al añadir un torrent
Comportamiento
Idioma
Mostrar el contenido del Torrent y opciones
Puerto utilizado para conexiones entrantes:
Aleatorio
Número máximo de conexiones totales:
Máximo de conexiones por torrent:
Número de puestos de subida por torrent:
Subida:
Bajada:
KiB/s
Eliminar carpeta
time1 to time2
a
Todos los días
Días laborales
Fines de semana
Intercambiar pares con clientes Bittorrent compatibles (µTorrent, Vuze, ...)
Host:
SOCKS4
Tipo:
Opciones
Acción a realizar con un doble-click
Torrents descargando:
Abrir carpeta de destino
Torrents completados:
Escritorio
Mostrar pantalla de bienvenida al iniciar
Iniciar qBittorrent minimizado
Minimizar qBittorrent en el area de notificación
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Cerrar qBittorrent al area de notificación
Estilo del icono del area de notificación:
Normal
Monocromo (tema oscuro)
Monocromo (tema claro)
Idioma de la interfaz:
Lista de transferencias
Iniciar qBittorrent cuando arranque Windows
Confirmación al salir mientras haya torrents activos
Mostrar qBittorrent en el área de notificación
Asociación de archivos
Usar qBittorrent para los archivos .torrent
Usar qBittorrent para los enlaces magnet
Administración de energía
Inhabilitar la suspensión del equipo cuando queden torrents activos
The torrent will be added to download list in pause state
No iniciar las descargas de forma automática
Traer el diálogo del torrent al frente
Disco duro
Guardar los archivos en:
Añadir la etiqueta del torrent a la ruta donde se guarda
Pre-asignar espacio en el disco para todos los archivos
Mantener torrents incompletos en:
Añadir automáticamente los torrents de:
Agregar carpeta...
Copiar archivos .torrent de descargas finalizadas a:
Notificarme por correo electrónico de la finalización de las descargas
Dirección de correo electrónico:
Servidor SMTP:
El servidor requiere una conexión segura (SSL)
Puerto de escucha
Usar reenvío de puertos UPnP / NAT-PMP de mi router
Usar un puerto diferente en cada inicio
Máximo global de puestos de subida:
Sino, el servidor proxy se utilizará solamente para las conexiones al tracker
Usar proxy para las conexiones a los pares
Deshabilitar conexiones no soportadas por los proxis
Info: La contraseña se guarda sin cifrar
Filtrado IP
Actualizar el filtro
Aplicar a los trackers
Habilitar gestión de ancho de banda (uTP)
from (time1 to time2)
Desde las
Cuándo:
Privacidad
Activar DHT (red descentralizada) para encontrar más pares
Habilitar intercambio de pares (PeX) para encontrar más pares
Buscar pares en su red local
Habilitar cuando se use un proxy o un VPN
Activar modo anónimo
No contar torrents lentos en estos límites
Sembrar torrents hasta que su ratio sea
luego
Pausarlos
Eliminarlos
Usar UPnP / NAT-PMP para redirigir el puerto de mi router
Usar HTTPS en lugar de HTTP
Importar certificado SSL
Importar clave SSL
Certificado:
Clave:
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre los certificados</a>
Eludir la autenticación para localhost
Actualizar mi nombre de dominio dinámico
Servicio:
Registro
Nombre de dominio:
(Ninguno)
BitTorrent
HTTP
Puerto:
Autenticación
Nombre de usuario:
Contraseña:
Torrents en cola
Limite de ratio de compartición
Habilitar interfaz Web (Control remoto)
SOCKS5
Ruta del filtro (.dat, .p2p, .p2b):
PreviewSelect
Nombre
Tamaño
Progreso
Imposible previsualizar
No se pudo previsualizar este archivo
PropListDelegate
No descargado
Normal (priority)
Normal
High (priority)
Alta
Mixed (priorities
Mixta
Maximum (priority)
Máxima
PropTabBar
General
Trackers
Pares
Fuentes HTTP
Contenido
Velocidad
PropertiesWidget
Descargado:
Disponibilidad:
Progreso:
Transferencia
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Tiempo activo:
Tiempo restante:
Subido:
Semillas:
Velocidad de bajada:
Velocidad de subida:
Pares:
Límite de bajada:
Límite de subida:
Desperdiciado:
Conexiones:
Información
Comentario:
Contenido del torrent:
Seleccionar todo
Seleccionar ninguno
Normal
Alta
Ratio de compartición:
Anunciar en:
Ultima vez visto completo:
Tamaño total:
Piezas:
Creado por:
Añadido el:
Completado el:
Creado el:
Hash del torrent:
Ruta de destino:
Máxima
No descargar
en esta sesión
/second (i.e. per second)
/s
e.g. 10 max
%1 max
e.g. (10 total)
(%1 en total)
e.g. (100KiB/s avg.)
(%1/s prom.)
Nunca
(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)
%1 x %2 (tienes %3)
Error de Entrada/Salida (I/O)
Este archivo todavía no existe.
Esta carpeta todavía no existe.
Abrir
Abrir carpeta de destino
Renombrar...
Prioridad
Nueva semilla Web
Eliminar semilla Web
Copiar URL de la semilla Web
Editar URL de la semilla Web
Renombrar archivo
Nuevo nombre:
No se pudo renombrar el archivo
El nombre introducido contiene caracteres prohibidos, por favor elija otro.
Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente.
La carpeta no se pudo renombrar
qBittorrent
Filtrar archivos...
e.g. seeded for 3m10s
New HTTP source
Nueva semilla URL
Nueva semilla URL:
Esta semilla URL ya está en la lista.
Editando semilla Web
URL de la semilla Web:
QObject
Su dirección IP ha sido bloqueada debido a demasiados intentos fallados de autenticación.
Error: '%1' no es un archivo torrent valido.
Error: No se pudo añadir el torrent a la sesión.
Error de Entrada/Salida (I/O): No se pudo crear un archivo temporal.
--random-parameter is an unknown command line parameter.
%1 es un parámetro de la línea de comandos desconocido.
%1 debe ser el único parámetro de la línea de comandos.
%1 debe especificar el puerto correcto (entre 1 y 65535).
No puedes usar %1: qBittorrent ya se está ejecutando para este usuario.
Uso:
Opciones:
Muestra la versión del programa
Muestra este mensaje de ayuda
Cambia el puerto de la interfaz Web (actual: %1)
Desactivar pantalla de inicio
Ejecutar en modo servicio (segundo plano)
Descarga los torrents pasados por el usuario
Ayuda
Ejecuta la aplicación con la opción -h para obtener información sobre los parámetros de la línea de comandos.
Parámetros de la línea de comandos incorrectos
Parámetros de la línea de comandos incorrectos:
Aviso legal
qBittorrent es un programa para compartir archivos. Cuando se descarga un torrent, los datos del mismo se pondrán a disposición de los demás usuarios por medio de las subidas. Cualquier contenido que usted comparta, lo hace bajo su propia responsabilidad.
No se le volverá a notificar sobre esto.
Pulse la tecla %1 para aceptar y continuar...
Aviso legal
Cancelar
Estoy de acuerdo
Nombre del torrent: %1
Tamaño del torrent: %1
Guardar en: %1
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
El torrernt se descargó en %1.
Gracias por utilizar qBittorrent.
[qBittorrent] %1 ha finalizado la descarga
El nombre de host remoto no se ha encontrado (nombre de host no válido)
La operación fue cancelada
El servidor remoto cerró la conexión prematuramente, antes de que se recibiera y procesara toda la respuesta
La conexión con el servidor remoto ha agotado el tiempo de espera
Handshake SSL/TLS fallido
El servidor remoto rechazó la conexión
La conexión con el servidor proxy fué rechazada
El servidor proxy cerró la conexión antes de tiempo
No se encontró el nombre del servidor proxy
La conexión con el servidor proxy ha agotado el tiempo de espera o el proxy no respondió a tiempo a la solicitud enviada
El proxy requiere autenticación con el fin de atender la solicitud, pero no aceptó las credenciales que ofreció
El acceso al contenido remoto ha sido rechazado (401)
La operación solicitada en el contenido remoto no está permitida
El contenido remoto no se encontró en el servidor (404)
El servidor remoto requiere autenticación para servir el contenido, pero no se aceptaron las credenciales proporcionadas
La API de acceso a la red no pudo cumplir con la solicitud debido a que el protocolo es desconocido
La operación solicitada no es válida para este protocolo
Se ha detectado un error desconocido relacionado con la red
Se ha detectado un error desconocido relacionado con el proxy
Se ha detectado un error desconocido relacionado con el contenido remoto
Se ha detectado una ruptura en el protocolo
Error desconocido
Actualizar
Actualizaste desde una versión anterior que guardaba las cosas de forma diferente. Debes migrar al nuevo sistema de guardado. Si continuas, no podrás volver a usar una versión anterior a v3.3.0. ¿Continuar? [y/n]
Actualizaste desde una versión anterior que guardaba las cosas de forma diferente. Debes migrar al nuevo sistema de guardado. Si continuas, no podrás volver a usar una versión anterior a v3.3.0.
No se pudo migrar el torrent con el hash: %1
No se pudo migrar el torrent. Nombre del archivo de continuación rapida invalido: %1
RSS
Buscar
Nueva subscripción
Marcar como leídos
Actualizar todo
Descargador RSS...
Configuración...
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(doble-click para descargar)</span></p></body></html>
Eliminar
Renombrar...
Renombrar
Actualizar
Nueva suscripción...
Actualizar todos los canales
Descargar torrent
Abrir URL
Copiar URL del canal
Nueva carpeta...
Administrar cookies...
Actualizar canales RSS
RSSImp
URL del canal:
Por favor escribe una URL de un Canal RSS
Esta fuente de RSS ya está en la lista.
¿Estás seguro? -- qBittorrent
&Sí
&No
Por favor elija un nombre para la carpeta
Nombre de la carpeta:
Nueva carpeta
¿Seguro que desea eliminar estos elementos de la lista?
¿Seguro que desea eliminar este elemento de la lista?
Por favor, elija un nuevo nombre para el canal RSS
Nombre del nuevo canal:
Ese nombre ya está en uso
Ese nombre ya está siendo usado por otro elemento, por favor, elija otro.
Fecha:
Autor:
No leídos
RssFeed
Descargarndo automáticamente el torrent %1 desde el canal RSS %2...
RssParser
Fallo al abrir el archivo descargado del RSS
Canal RSS inválido en %1.
RssSettingsDlg
Ajustes del lector RSS
Intervalo de actualización de canales RSS:
minutos
Número máximo de artículos por canal:
ScanFoldersModel
Carpeta vigilada
Descargar aquí
SearchCategories
Todas las categorías
Vídeos
Programas de TV
Música
Juegos
Anime
Software
Imágenes
Libros
SearchEngine
Buscar
Por favor instala Python para usar el motor de búsqueda.
Patrón de búsqueda vacío
Por favor escriba primero un patrón de búsqueda
Buscando...
Detener
Motor de búsqueda
La búsqueda ha terminado
Ocurrió un error durante la búsqueda...
Búsqueda abortada
Todos los habilitados
Todos los motores
Múltiples...
i.e: Search results
La búsqueda no devolvió resultados
Detenido
SearchListDelegate
Desconocido
SearchTab
i.e: file name
Nombre
i.e: file size
Tamaño
i.e: Number of full sources
Semillas
i.e: Number of partial sources
Pares
Motor de búsqueda
ShutdownConfirmDlg
Confirmar salida
Salir ahora
Confirmar al cerrar
Apagar ahora
qBittorrent será cerrado en %1 segundos, a menos que lo cancele...
El equipo se apagará en %1 segundos, a menos que lo cancele...
El equipo se suspenderá en %1 segundos, a menos que lo cancele...
El equipo hibernará en %1 segundos, a menos que lo cancele...
SpeedLimitDialog
KiB/s
SpeedPlotView
Subida Total
Descarga Total
Subida útil
Descarga útil
Exceso (Overhead) subido
Exceso (Overhead) Descargado
Subida DHT
Descarga DHT
Subida al tracker
Descarga del tracker
SpeedWidget
Periodo:
1 Minuto
5 Minutos
30 Minutos
6 Horas
Seleccionar gráficos
Subida Total
Descarga Total
Subida útil
Descarga útil
Exceso (Overhead) subido
Exceso (Overhead) Descargado
Subida DHT
Descarga DHT
Subida al tracker
Descarga del tracker
StatsDialog
Estadísticas
Estadísticas del usuario
Total de pares conectados:
Ratio global:
Total descargado:
Total subido:
Desperdiciado (esta sesión):
Estadísticas de la caché
Uso de la caché de lectura:
Tamaño total de los buffers:
Estadísticas de rendimiento
Trabajos de Entrada/Salida (I/O) en cola:
Sobrecarga de la caché de escritura:
Tiempo promedio en cola (ms):
Sobrecarga de la caché de lectura:
Tamaño total de cola:
Aceptar
StatusBar
Estado de la conexión:
No hay conexiones directas. Esto puede indicar problemas en la configuración de red.
DHT: %1 nodos
Es necesario reiniciar qBittorrent
qBittorrent ha sido actualizado y debe ser reiniciado para que los cambios sean efectivos.
Estado de la conexión:
Fuera de línea. Esto normalmente significa que qBittorrent no puede escuchar el puerto seleccionado para las conexiones entrantes.
En línea
Click para cambiar a los límites de velocidad alternativos
Click para cambiar a los límites de velocidad normales
Cambio de límites en modo manual. El programador está deshabilitado.
Máxima velocidad global de descarga
Máxima velocidad global de subida
StatusFiltersWidget
this is for the status filter
Todos (0)
Descargando (0)
Sembrando (0)
Completados (0)
Reanudados (0)
Pausados (0)
Activos (0)
Inactivos (0)
Todos (%1)
Descargando (%1)
Sembrando (%1)
Completados (%1)
Pausados (%1)
Reanudados (%1)
Activos (%1)
Inactivos (%1)
TorrentContentModel
Nombre
Tamaño
Progreso
Prioridad
TorrentCreatorDlg
Seleccione una carpeta para agregar al torrent
Seleccione un archivo para agregar al torrent
No se ha establecido la ruta de entrada
Por favor escriba primero una ruta de entrada
Seleccione el torrent de destino
Archivos torrent
Crear nuevo torrent
La creación del torrent no ha fallado, razón: %1
El torrent creado no es válido. No se añadirá a la lista de descargas.
El torrent se creó correctamente:
TorrentImportDlg
Importar torrent
Este asistente le ayudará a compartir con qBittorrent, un torrent ya descargado.
Archivo torrent para importar:
...
Ubicación del contenido:
Saltar la fase de comprobación de datos y empezar a sembrar de inmediato
Importar
Archivo torrent para importar
Archivos torrent
%1 is a file extension (e.g. PDF)
%1 archivos
%1 is a file name
Por favor, indique la ubicación de %1
Por favor, elija la ubicación del torrent: %1
Archivo torrent no válido
Esto no es un archivo torrent válido.
TorrentModel
i.e: torrent name
Nombre
i.e: torrent size
Tamaño
% Done
Progreso
Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
Estado
i.e. full sources (often untranslated)
Semillas
i.e. partial sources (often untranslated)
Pares
i.e: Download speed
Vel. Bajada
i.e: Upload speed
Vel. Subida
Share ratio
Ratio
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
Tiempo Restante
Etiqueta
Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
Añadido
Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
Completado
Tracker
i.e: Download limit
Límite Bajada
i.e: Upload limit
Límite Subida
Amount of data downloaded (e.g. in MB)
Descargado
Amount of data uploaded (e.g. in MB)
Subido
Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB)
Desc. Sesión
Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB)
Sub. Sesión
Amount of data left to download (e.g. in MB)
Restante
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Tiempo Activo
Torrent save path
Ruta Destino
Amount of data completed (e.g. in MB)
Completado
Upload share ratio limit
Límite de ratio
Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole
Visto Completo
Time passed since a chunk was downloaded/uploaded
Última Actividad
i.e. Size including unwanted data
Tamaño Total
TrackerFiltersList
this is for the label filter
Todos (0)
Sin tracker (0)
Error (0)
Advertencia (0)
Sin tracker (%1)
openbittorrent.com (10)
%1 (%2)
Error (%1)
Advertencia (%1)
No se pudo decodificar el favicon de la URL `%1`. Intentando descargar el favicon en formato PNG.
No se pudo decodificar el favicon de la URL `%1`.
No se pudo descargar el favicon de la URL `%1`. Razón: `%2`
Reanudar torrents
Pausar torrents
Eliminar torrents
this is for the tracker filter
Todos (%1)
TrackerList
URL
Estado
Pares
Mensaje
Trabajando
Deshabilitado
Este torrent es privado
Actualizando...
No funciona
Todavía no contactado
URL del tracker:
Editando tracker
Falló la edición del tracker
La URL del tracker es inválida.
La URL del tracker ya existe.
Añadir nuevo tracker...
Copiar URL del tracker
Editar el tracker seleccionado
Forzar recomunicación con los trackers seleccionados
Forzar recomunicación con todos los trackers
Eliminar tracker
TrackersAdditionDlg
Diálogo para añadir trackers
Lista de trackers a añadir (uno por línea):
Lista de URL compatible con μTorrent:
Error de Entrada/Salida (I/O)
Error al intentar abrir el archivo descargado.
Sin cambios
No se encontró ningún tracker adicional.
Error de descarga
La lista de trackers no pudo ser descargada. Razón: %1
TransferListDelegate
Descargando
used when loading a magnet link
Descargando metadatos
qBittorrent is allocating the files on disk
Reservando espacio
Pausado
i.e. torrent is queued
En cola
Torrent is complete and in upload-only mode
Sembrando
Torrent is waiting for download to begin
Detenido
used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.
[F] Descargando
used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.
[F] Sembrando
Torrent local data is being checked
Verificando
i.e. torrent is queued for hash checking
En cola para verificación
used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
Verificando datos de reanudación
Completados
Faltan archivos
/second (.i.e per second)
/s
KiB/second (.i.e per second)
KiB/s
e.g. seeded for 3m10s
e.g.: 1h 20m ago
hace %1
TransferListFiltersWidget
Estado
Etiquetas
Trackers
TransferListWidget
Visibilidad de columnas
Etiqueta
Seleccione una ruta de destino
Límite de velocidad de bajada del torrent
Límite de velocidad de subida del torrent
Confirmación de comprobación
¿Esta seguro que desea comprobar los torrents seleccionados?
Nueva etiqueta
Etiqueta:
Nombre de la etiqueta no válido
Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la etiqueta.
Renombrar
Nuevo nombre:
Resume/start the torrent
Reanudar
Force Resume/start the torrent
Forzar reanudación
Pause the torrent
Pausar
Delete the torrent
Eliminar
Previsualizar archivo...
Límitar ratio de compartición...
Tasa límite de subida...
Tasa límite de bajada...
Abrir carpeta de destino
i.e. move up in the queue
Mover arriba
i.e. Move down in the queue
Mover abajo
i.e. Move to top of the queue
Mover al principio
i.e. Move to bottom of the queue
Mover al final
Establecer destino...
Copiar nombre
Prioridad
Forzar verificación de archivo
Copiar enlace magnet
Modo supersiembra
Renombrar...
Descargar en orden secuencial
Descargar antes primeras y últimas partes
New label...
Nueva...
Reset label
Borrar etiqueta
UpDownRatioDlg
Límites de ratio de subida/bajada
Usar límite de ratio global
buttonGroup
Sin límites de ratio
Establecer límite de ratio en
WebUI
La interfaz Web está escuchando en el puerto %1
Error de la interfaz de Usuario Web - No se puede enlazar al puerto %1
about
Un cliente BitTorrent avanzado programado en <nobr>C++</nobr>, basado en el toolkit Qt y en libtorrent-rasterbar.
Copyright ©2006-2015 El proyecto qBittorrent
Página Web:
Bug Tracker:
Foro:
IRC: #qbittorrent en Freenode
addPeersDialog
Añadir pares
Lista de pares a añadir (uno por línea):
Formato: IPv4:puerto / [IPv6]:puerto
authentication
Autenticación del tracker
Tracker:
Iniciar sesión
Usuario:
Contraseña:
Conectar
Cancelar
confirmDeletionDlg
Confirmar borrado - qBittorrent
Recordar siempre esta elección
Eliminar también los archivos del disco duro
createTorrentDialog
Cancelar
Herramienta de creación de torrents
Creación de un nuevo archivo torrent
Nuevo archivo
Nueva carpeta
Archivo o carpeta a añadir al torrent:
Tracker URLs:
Semillas Web URLs:
Comentario:
A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors.
Puedes separar los grupos de trackers con una linea vacía.
Tamaño de la pieza:
16 KiB
32 KiB
64 KiB
128 KiB
256 KiB
512 KiB
1 MiB
2 MiB
4 MiB
8 MiB
16 MiB
Auto
Privado (no se distribuirá por la red DHT si se marca)
Comenzar la siembra después de la creación
Ignorar los límites de ratio para este torrent
Crear y guardar...
Progreso:
downloadFromURL
Añadir enlace torrent
Solo uno por línea (pueden ser enlaces HTTP, enlaces magnet o info-hashes)
Descargar
Cancelar
Descargar de URLs
No se ha introducido ninguna URL
Por favor introduce al menos una URL.
engineSelect
Plugins de búsqueda
Motores de búsqueda instalados:
Nombre
Versión
URL
Habilitado
Puedes obtener nuevos motores de búsqueda aquí: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
Instalar uno nuevo
Buscar actualizaciones
Cerrar
Desinstalar
engineSelectDlg
Advertencia de desinstalación
Desinstalación correcta
El enlace no parece contener un plugin de búsqueda.
Seleccione los plugins de búsqueda
Instalar plugin de búsqueda
Sí
No
%1 is the name of the search engine
Una versión más reciente del plugin de motor de búsqueda %1 ya está instalada.
Plugin de búsqueda de qBittorrent
Actualización del plugin de búsqueda
El servidor de actualizaciones no está disponible temporalmente.
Todos tus plugins ya están actualizados.
%1 is the name of the search engine
El plugin de motor de búsqueda %1 no pudo ser actualizado, se mantendrá la versión antigua.
%1 is the name of the search engine
El plugin de motor de búsqueda %1 no pudo ser instalado.
Todos los plugins seleccionados fueron instalados correctamente
Algunos plugins no pudieron ser desinstalados porque están incluidos en qBittorrent. Solamente pueden ser desinstalados los que han sido añadidos por ti.
En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados.
%1 is the name of the search engine
El plugin de motor de búsqueda %1 fue actualizado correctamente.
%1 is the name of the search engine
El plugin de motor de búsqueda %1 fue instalado correctamente.
Enlace inválido
%1 is the name of the search engine
Lo sentimos, la instalación del plugin de búsqueda %1 ha fallado.
URL del nuevo plugin de motor de búsqueda
URL:
errorDialog
Información del problema
fsutils
Descargas
misc
bytes
B
kibibytes (1024 bytes)
KiB
mebibytes (1024 kibibytes)
MiB
gibibytes (1024 mibibytes)
GiB
tebibytes (1024 gibibytes)
TiB
Versión de Python: %1
per second
/s
e.g: 3hours 5minutes
%1h %2m
e.g: 2days 10hours
%1d %2h
Unknown (size)
Desconocido
Todas las descargas se han completado. qBittorrent apagará el equipo ahora.
< 1 minute
<1m
e.g: 10minutes
%1m
Trabajando
Actualizando...
No funciona
Aún no contactado
options_imp
Selecciona una ruta de exportación
Seleccione una ruta para guardar
Añadir una ruta para escanear
Esta carpeta ya está en seleccionada para escanear.
La carpeta no existe.
La carpeta no es legible.
Error
No se pudo escanear esta carpeta '%1': %2
Filtros
Seleccione un archivo de filtro IP
Certificado SSL
Clave SSL
Error de análisis
No se ha podido analizar el filtro IP proporcionado
Actualizado correctamente
%1 is a number
Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas fueron aplicadas.
Clave no válida
Esta no es una clave SSL válida.
Certificado no válido
Este no es un Certificado SSL válido.
Los tiempos de inicio y finalización no pueden ser iguales.
Error de tiempo
pluginSourceDlg
Fuente del plugin
Fuente del plugin de búsqueda:
Archivo local
Enlace web
preview
Previsualizar selección
Los siguientes archivos pueden previzualizarse, por favor seleccione uno de ellos:
Previsualizar
Cancelar
search_engine
Buscar
Estado:
Detenido
Descargar
Ir a la página de descripción
Motores de búsqueda...