AboutDlg About qBittorrent Σχετικά με το qBittorrent About Σχετικά Author Δημιουργός Nationality: Εθνικότητα: Name: Όνομα: E-mail: Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου: Greece Ελλάδα Current maintainer Τρέχων συντηρητής Original author Αρχικός δημιουργός Special Thanks Ειδικές Ευχαριστίες Translators Μεταφραστές Libraries Βιβλιοθήκες qBittorrent was built with the following libraries: Το qBittorrent φτιάχτηκε με τις ακόλουθες βιβλιοθήκες: France Γαλλία License Άδεια AddNewTorrentDialog Save at Αποθήκευση σε Set as default save path Ορισμός ως προεπιλεγμένη διαδρομή αποθήκευσης Never show again Να μην εμφανιστεί ξανά Torrent settings Ρυθμίσεις torrent Set as default category Ορισμός ως προεπιλεγμένη κατηγορία Category: Κατηγορία: Start torrent Έναρξη torrent Torrent information Πληροφορίες torrent Skip hash check Παράλειψη ελέγχου hash Size: Μέγεθος: Hash: Hash: Comment: Σχόλιο: Date: Ημερομηνία: Torrent Management Mode: Λειτουργία Διαχείρισης Torrent: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Η αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. θέση αποθήκευσης) θα καθοριστούν από την συσχετισμένη κατηγορία. Manual Χειροκίνητα Automatic Αυτόματα When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Όταν είναι επιλεγμένο, το αρχείο .torrent δεν θα διαγραφεί παρά τις ρυθμίσεις στη σελίδα «Λήψεις» του παραθύρου διαλόγου επιλογών Do not delete .torrent file Μη διαγράψεις το αρχείο torrent Create subfolder Δημιουργία υποφακέλου Normal Κανονική High Υψηλή Maximum Μέγιστη Do not download Να μην γίνει λήψη I/O Error Σφάλμα I/O Invalid torrent Μη έγκυρο torrent Already in download list Ήδη στη λίστα λήψεων Renaming Μετονομασία Rename error Σφάλμα μετονομασίας The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Το όνομα είναι κενό ή περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ διαλέξτε διαφορετικό όνομα. Not Available This comment is unavailable Μη Διαθέσιμο Not Available This date is unavailable Μη Διαθέσιμο Not available Μη διαθέσιμο Invalid magnet link Μη έγκυρος σύνδεσμος magnet The torrent file '%1' does not exist. Το αρχείο torrent '%1' δεν υπάρχει The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. Το αρχείο torrent '%1' δεν μπορεί να διαβαστεί από τον δίσκο. Πιθανώς να μην έχετε αρκετά δικαιώματα. Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. Αποτυχία φόρτωσης του torrent: %1. Σφάλμα: %2 Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. Το torrent είναι ήδη στην λίστα λήψεων. Οι ιχνηλάτες δεν συγχωνεύτηκαν γιατί είναι ιδιωτικό torrent. Torrent is already in download list. Trackers were merged. Το torrent υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Οι ιχνηλάτες συγχωνεύθηκαν. Cannot add torrent Αδυναμία προσθήκης τόρεντ Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding state. Δεν μπορείτε να προσθέσετε αυτό το torrent. Ίσως να είναι ήδη σε κατάσταση προσθήκης. This magnet link was not recognized Αυτός ο σύνδεσμος magnet δεν αναγνωρίστηκε Magnet link is already in download list. Trackers were merged. Ο σύνδεσμος magnet είναι ήδη στη λίστα λήψεων. Οι ιχνηλάτες συγχωνεύθηκαν. Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. Δεν μπορείτε να προσθέσετε αυτό το torrent. Ίσως να είναι ήδη σε κατάσταση προσθήκης. Magnet link Σύνδεσμος magnet Retrieving metadata... Ανάκτηση μεταδεδομένων… Not Available This size is unavailable. Μη Διαθέσιμο Free space on disk: %1 Ελεύθερος χώρος στον δίσκο: %1 Choose save path Επιλέξτε την διαδρομή αποθήκευσης Torrent '%1' is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. Torrent '%1' is already in download list. Trackers were merged. Magnet link '%1' is already in download list. Trackers were merged. New name: Νέο όνομα: This name is already in use in this folder. Please use a different name. Αυτό το όνομα ήδη χρησιμοποιείται σε αυτόν τον φάκελο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα. The folder could not be renamed Ο φάκελος δεν ήταν δυνατό να μετονομαστεί Rename... Μετονομασία… Priority Προτεραιότητα Invalid metadata Μη έγκυρα μεταδεδομένα Parsing metadata... Ανάλυση μεταδεδομένων… Metadata retrieval complete Ανάκτηση μεταδεδομένων ολοκληρώθηκε Download Error Σφάλμα Λήψης AdvancedSettings Disk write cache size Μέγεθος προσωρινής μνήμης εγγραφής στο δίσκο MiB MiB Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Ελάχ) [0: Απενεργοποιημένες] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Μέγ) [0: Απενεργοποιημένες] Recheck torrents on completion Επανέλεγχος των torrent στην ολοκλήρωση Transfer list refresh interval Ρυθμός ανανέωσης λίστας μεταφορών ms milliseconds ms Setting Ρύθμιση Value Value set for this setting Τιμή (disabled) (auto) (αυτόματο) All addresses Όλες οι διευθύνσεις qBittorrent Section Τμήμα qBittorrent Open documentation Άνοιγμα τεκμηρίωσης libtorrent Section Τμήμα libtorrent Disk cache s seconds δ Disk cache expiry interval Διάστημα λήξης προσωρινής μνήμης δίσκου Enable OS cache Ενεργοποίηση προσωρινής μνήμης λειτουργικού συστήματος Guided read cache Send upload piece suggestions KiB Send buffer watermark Send buffer low watermark Send buffer watermark factor m minutes λ Allow multiple connections from the same IP address Resolve peer countries (GeoIP) Επίλυση χωρών διασυνδέσεων (GeoIP) Resolve peer host names Επίλυση ονομάτων φορέων διασυνδέσεων Strict super seeding Αυστηρός σούπερ διαμοιρασμός Network Interface (requires restart) Διεπαφή Δικτύου (απαιτεί επανεκκίνηση) Optional IP Address to bind to (requires restart) Προαιρετική Διεύθυνση IP για δέσμευση (απαιτεί επανεκκίνηση) Listen on IPv6 address (requires restart) Ακρόαση για IPv6 διεύθυνση (απαιτεί επανεκκίνηση) Display notifications Εμφάνιση ειδοποιήσεων Display notifications for added torrents Εμφάνισε ειδοποιήσεις για τα προστιθέμενα torrents Download tracker's favicon Λήψη favicon του ιχνηλάτη Upload slots behavior Upload choking algorithm Confirm torrent recheck Επιβεβαίωση επανελέγχου torrent Confirm remove all tags Επιβεβαίωση αφαίρεσης όλων των ετικετών Always announce to all trackers Πάντα ανακοίνωση προς όλους τους ιχνηλάτες Any interface i.e. Any network interface Οποιαδήποτε διεπαφή Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Αποθήκευση διαστήματος συνέχισης δεδομένων %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Μέγιστος αριθμός μισάνοιχτων συνδέσεων [0: Απεριόριστο] IP Address to report to trackers (requires restart) Διεύθυνση IP που ανακοινώνεται στους ιχνηλάτες (απαιτεί επανεκκίνηση) Enable embedded tracker Ενεργοποίηση ενσωματωμένου ιχνηλάτη Embedded tracker port Θύρα ενσωματωμένου ιχνηλάτη Check for software updates Έλεγχος για ενημερώσεις λογισμικού Use system icon theme Χρήση θέματος εικονιδίων συστήματος Application qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started To qBittorrent %1 ξεκίνησε Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος, εντολή: %2 Torrent: %1, run external program command too long (length > %2), execution failed. Torrent: %1, πολύ μακριά εντολή εκτέλεσης εξωτερικού προγράμματος (μήκος > %2), αποτυχία εκτέλεσης. Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, αποστολή ειδοποίησης μέσω email Information Πληροφορίες To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Για να χειριστείτε το qBittorent, επισκεφτείτε το UI Ιστού στο http://localhost:%1 The Web UI administrator user name is: %1 Το όνομα χρήστη του διαχειριστή στο UI Ιστού είναι: %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή στο UI Ιστού είναι ακόμη ο προεπιλεγμένος: %1 This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Αυτό είναι κίνδυνος για την ασφάλεια, παρακαλούμε λάβετε υπ' όψιν να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας από τις προτιμήσεις του προγράμματος. Saving torrent progress... Αποθήκευση προόδου torrent… Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Η φορητή λειτουργία και οι επιλογές ρητού καταλόγου προφίλ αλληλοαποκλείονται Portable mode implies relative fastresume AutomatedRssDownloader Save to: Αποθήκευση σε: RSS Downloader Λήπτης RSS Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. Η αυτόματη λήψη των RSS torrent είναι τώρα απενεργοποιημένη! Μπορείτε να την ενεργοποιήσετε στις ρυθμίσεις εφαρμογής. Download Rules Κανόνες Λήψης Rule Definition Ορισμός Κανόνα Use Regular Expressions Χρήση Κανονικών Εκφράσεων Must Contain: Να Περιέχει: Must Not Contain: Να Μην Περιέχει: Episode Filter: Φίλτρο Επεισοδίου: Assign Category: Ορισμός Κατηγορίας: Save to a Different Directory Αποθήκευση σε διαφορετικό κατάλογο Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Παράβλεψη μεταγενέστερων αντιστοιχιών για (0 για απενεργοποίηση) Disabled Απενεργοποιημένο days ημέρες Add Paused: Προσθήκη Σε Παύση: Use global settings Χρησιμοποιήστε τις γενικές ρυθμίσεις Always Πάντα Never Ποτέ Apply Rule to Feeds: Εφαρμογή κανόνα στις τροφοδοσίες: Matching RSS Articles Άρθρα RSS που Αντιστοιχούν &Import... Ε&ισαγωγή... &Export... &Εξαγωγή… Matches articles based on episode filter. Αντιστοιχεί άρθρα βασισμένα στο φίλτρο επεισοδίου. Example: Παράδειγμα: will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match θα αντιστοιχίσει τα 2, 5, 8 έως 15, 30 και μετέπειτα επεισόδια της πρώτης σεζόν. Episode filter rules: Κανόνες φίλτρου επεισοδίου: Season number is a mandatory non-zero value Ο αριθμός της σεζόν είναι υποχρεωτική μή μηδενική τιμή Filter must end with semicolon Το φίλτρο πρέπει να τελειώνει με άνω τελεία Three range types for episodes are supported: Υποστηρίζονται τρεις τύποι εύρους για επεισόδια: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Μονός αριθμός: <b>1x25;</b> αντιστοιχεί το επεισόδιο 25 της πρώτης σεζόν Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Κανονικό εύρος: <b>1x25-40;</b> αντιστοιχεί τα επεισόδια 25 έως 40 της πρώτης σεζόν Episode number is a mandatory positive value Ο αριθμός επεισοδίου είναι μια υποχρεωτική θετική τιμή. Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Άπειρο εύρος: <b>1x25-;</b> ταιριάζει σε επεισόδια 25 και πάνω της πρώτης σεζόν, και όλα τα επεισόδια από μετέπειτα σεζόν Last Match: %1 days ago Τελευταία Αντιστοιχία: πριν από %1 ημέρες Last Match: Unknown Τελευταία Αντιστοιχία: Άγνωστο New rule name Όνομα νέου κανόνα Please type the name of the new download rule. Παρακαλώ πληκτρολογήστε το όνομα του νέου κανόνα λήψης. Rule name conflict Διένεξη ονόματος κανόνα A rule with this name already exists, please choose another name. Ένας κανόνας με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη, παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα. Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Είστε σίγουροι πως θέλετε να αφαιρέσετε τον κανόνα λήψης με όνομα '%1'; Are you sure you want to remove the selected download rules? Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε τους επιλεγμένους κανόνες λήψης; Rule deletion confirmation Επιβεβαίωση διαγραφής κανόνα Destination directory Κατάλογος προορισμού Add new rule... Προσθήκη νέου κανόνα… Delete rule Διαγραφή κανόνα Rename rule... Μετονομασία κανόνα… Delete selected rules Διαγραφή επιλεγμένων κανόνων Rule renaming Μετονομασία κανόνα Please type the new rule name Παρακαλώ πληκτρολογήστε το νέο όνομα κανόνα Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Λειτουργία regex: χρησιμοποιήστε συμβατές-με-Perl κανονικές εκφράσεις Position %1: %2 Θέση %1: %2 Wildcard mode: you can use Λειτουργία μπαλαντέρ: μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ? to match any single character ? για να ταιριάξετε οποιοδήποτε μεμονωμένο χαρακτήρα * to match zero or more of any characters * για να ταιριάξετε κανέναν ή περισσότερους από οποιουσδήποτε χαρακτήρες Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Τα κενά μετράνε ως τελεστές AND (όλες οι λέξεις, οποιαδήποτε σειρά) | is used as OR operator Το | χρησιμοποιείται ως τελεστής OR If word order is important use * instead of whitespace. Αν η σειρά των λέξεων παίζει ρόλο χρησιμοποιείστε * αντί για κενό. An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Μια έκφραση με ένα κενό %1 όρο (e.g. %2) will match all articles. θα ταιριάξει όλα τα άρθρα. will exclude all articles. θα εξαιρέσει όλα τα άρθρα. BanListOptions List of banned IP addresses Λίστα αποκλεισμένων διευθύνσεων IP Ban IP Αποκλεισμός IP Delete Διαγραφή Warning Προειδοποίηση The entered IP address is invalid. Η εισηγμένη διεύθυνση IP δεν είναι έγκυρη. The entered IP is already banned. Η εισηγμένη διεύθυνση IP είναι ήδη αποκλεισμένη. BitTorrent::Session Restart is required to toggle PeX support Απαιτείται επανεκκίνηση για την εναλλαγή υποστήριξης PeX Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Embedded Tracker [ON] Ενσωματωμένος Ιχνηλάτης [ΝΑΙ] Failed to start the embedded tracker! Αποτυχία έναρξης του ενσωματωμένου ιχνηλάτη! Embedded Tracker [OFF] Ενσωματωμένος Ιχνηλάτης [ΟΧΙ] System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Η κατάσταση δικτύου του συστήματος άλλαξε σε %1 ONLINE ΣΕ ΣΥΝΔΕΣΗ OFFLINE ΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Η διαμόρφωση δικτύου του %1 άλλαξε, γίνεται ανανέωση δεσμών συνεδρίας Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Η διεύθυνση της διαμορφωμένης διεπαφής δικτύου %1 δεν είναι έγκυρη. Encryption support [%1] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [%1] FORCED ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. Το %1 δεν είναι έγκυρη IP διεύθυνση και απορρίφθηκε κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων διευθύνσεων. Anonymous mode [%1] Ανώνυμη λειτουργία [%1] Unable to decode '%1' torrent file. Αδυναμία αποκωδικοποίησης του '%1' αρχείου torrent. Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Αναδρομική λήψη του αρχείου '%1' ενσωματωμένου στο torrent '%2' Queue positions were corrected in %1 resume files Οι θέσεις σε ουρά διορθώθηκαν σε %1 αρχεία συνέχισης Couldn't save '%1.torrent' Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του '%1.torrent' '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. γιατί το %1 είναι απενεργοποιημένο. because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. γιατί το %1 είναι απενεργοποιημένο. URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Αποτυχία επαλήθευσης URL διαμοιραστή για το URL: '%1', μήνυμα: %2 qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. Το qBittorrent απέτυχε να λειτουργήσει στην διεπαφή %1 θύρα: %2/%3. Αιτία: %4. '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών και τον σκληρό δίσκο. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών. Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Λήψη «%1», παρακαλώ περιμένεται… qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 Το qBittorrent προσπαθεί να λειτουργήσει σε οποιαδήποτε θύρα διεπαφής: %1 The network interface defined is invalid: %1 Η δικτυακή διεπαφή που έχει οριστεί δεν είναι έγκυρη: %1 qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 Το qBittorent προσπαθεί να λειτουργήσει στην διεπαφή: %1 θύρα: %2 DHT support [%1] Υποστήριξη DHT [%1] ON ON OFF OFF Local Peer Discovery support [%1] Υποστήριξη Τοπικού Εντοπισμού Ομότιμων χρηστών [%1] '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Αφαιρέθηκε. '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Σε παύση. '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Αφαιρέθηκε. '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Σε παύση. qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on Το qBittorrent δεν βρήκε μια %1 τοπική διεύθυνση για να λειτουργήσει qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface Το qBittorent απέτυχε στην λειτουργία οποιασδήποτε θύρας διεπαφής: %1. Αιτία: %2 Tracker '%1' was added to torrent '%2' Ο ιχνηλάτης '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Ο ιχνηλάτης '%1' διαγράφηκε από το torrent '%2' URL seed '%1' was added to torrent '%2' Το URL διαμοιραστή '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Το URL διαμοιραστή '%1' αφαιρέθηκε από το torrent '%2' Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Δεν είναι δυνατή η συνέχιση του torrent '%1'. Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου IP φίλτρου: εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. Error: Failed to parse the provided IP filter. Σφάλμα: Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP. Couldn't add torrent. Reason: %1 Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη torrent. Αιτία: %1 '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) Το '%1' είναι σε συνέχιση. (γρήγορη συνέχιση) '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. Το '%1' προστέθηκε στη λίστα λήψεων. An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Προέκυψε ένα σφάλμα Ι/Ο, το '%1' τέθηκε σε παύση. %2 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. λόγω φίλτρου IP. due to port filter. this peer was blocked due to port filter. λόγω φίλτρου θύρας. due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. λόγω περιορισμών i2p μικτής λειτουργίας. because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. γιατί έχει χαμηλή θύρα. qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 Το qBittorrent χρησιμοποιεί επιτυχώς τη διεπαφή %1 θύρα: %2/%3 External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Εξωτερική IP: %1 BitTorrent::TorrentHandle Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Δεν ήταν δυνατό να μετακινηθεί το torrent %1'. Αιτία: %2 File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Αναντιστοιχία μεγεθών των αρχείων για το torrent '%1', γίνεται παύση. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Η γρήγορη συνέχιση δεδομένων απορρίφθηκε για το torrent '%1'. Αιτία: %2. Γίνεται επανέλεγχος... CategoryFilterModel Categories Κατηγορίες All Όλα Uncategorized Χωρίς κατηγορία CategoryFilterWidget Add category... Προσθήκη κατηγορίας... Add subcategory... Προσθήκη υποκατηγορίας... Edit category... Remove category Αφαίρεση κατηγορίας Remove unused categories Αφαίρεση αχρησιμοποίητων κατηγοριών Resume torrents Συνέχιση torrents Pause torrents Παύση torrents Delete torrents Διαγραφή torrents New Category Νέα Κατηγορία Category: Κατηγορία: Invalid category name Μη έγκυρο όνομα κατηγορίας Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. Το όνομα κατηγορίας δεν πρέπει να περιέχει '\'. Το όνομα κατηγορίας δεν πρέπει να ξεκινά/τελειώνει με '/'. Το όνομα κατηγορίας δεν πρέπει να περιέχει την αλληλουχία '//'. Category exists Η κατηγορία υπάρχει Category name already exists. Το όνομα της κατηγορίας υπάρχει ήδη Subcategory name already exists in selected category. Το όνομα της υποκατηγορίας υπάρχει ήδη στην επιλεγμένη κατηγορία. CookiesDialog Manage Cookies Διαχείριση Cookies CookiesModel Domain Τομέας Path Διαδρομή Name Όνομα Value Τιμή Expiration Date Ημερομηνία Λήξης DeletionConfirmationDlg Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε το '%1' από τη λίστα μεταφορών; Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε αυτά τα "%1" torrents από τη λίστα μεταφορών; DownloadedPiecesBar White: Missing pieces Λευκό: Κομμάτια που λείπουν Green: Partial pieces Πράσινο: Μερικά κομμάτια Blue: Completed pieces Μπλε: Ολοκληρωμένα κομμάτια ExecutionLog General Γενικά Blocked IPs Αποκλεισμένες IP <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked Το <font color='red'>%1</font> έχει αποκλειστεί %2 <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned Το <font color='red'>%1</font> έχει απαγορευτεί FeedListWidget RSS feeds Τροφοδοσίες RSS Unread (%1) Μη αναγνωσμένα (%1) FileLogger An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Σφάλμα κατά την προσπάθεια ανοίγματος του αρχείου καταγραφής. Η εγγραφή καταγραφών σε αρχείο είναι απενεργοποιημένη. FileSystemPathEdit ... Launch file dialog button text (brief) ... &Browse... Launch file dialog button text (full) &Αναζήτηση... Choose a file Caption for file open/save dialog Επιλέξτε ένα αρχείο Choose a folder Caption for directory open dialog Επιλέξτε έναν φάκελο FilterParserThread I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. Σφάλμα I/O: Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα αρχείου φίλτρων IP σε λειτουργία ανάγνωσης. IP filter line %1 is malformed. IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Σφάλμα Ανάλυσης: Το αρχείο φίλτρου δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο PeerGuardian P2B. GeoIPDatabase Unsupported database file size. Μη υποστηριζόμενο μέγεθος αρχείου βάσης δεδομένων. Metadata error: '%1' entry not found. Σφάλμα μεταδεδομένων: η καταχώρηση '%1' δεν βρέθηκε. Metadata error: '%1' entry has invalid type. Σφάλμα μεταδεδομένων: η καταχώρηση '%1' έχει μη έγκυρο τύπο. Unsupported database version: %1.%2 Μη υποστηριζόμενη έκδοση βάσης δεδομένων: %1.%2 Unsupported IP version: %1 Μη υποστηριζόμενη έκδοση IP: %1 Unsupported record size: %1 Μη υποστηριζόμενο μέγεθος εγγραφής: %1 Invalid database type: %1 Μη υποστηριζόμενος τύπος βάσης δεδομένων: %1 Database corrupted: no data section found. Κατεστραμμένη βάση δεδομένων: δεν βρέθηκε τμήμα δεδομένων. HttpServer Exit qBittorrent Έξοδος qBittorrent Only one link per line Μόνο ένας σύνδεσμος ανά γραμμή Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. Το όριο του γενικού ρυθμού αποστολής πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. Το όριο του γενικού ρυθμού λήψης πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. Το όριο του εναλλακτικού ρυθμού αποστολής πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. Το όριο του εναλλακτικού ρυθμού λήψης πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. Maximum active downloads must be greater than -1. Οι μέγιστη ενεργές λήψεις θα πρέπει να είναι μεγαλύτερες από -1. Maximum active uploads must be greater than -1. Οι μέγιστη ενεργές αποστολές θα πρέπει να είναι μεγαλύτερες από -1. Maximum active torrents must be greater than -1. Τα μέγιστα ενεργά torrents θα πρέπει να είναι μεγαλύτερα από -1. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. Το όριο μέγιστου αριθμού συνδέσεων πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Το όριο μέγιστου αριθμού συνδέσεων ανά torrent πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Το όριο μέγιστου αριθμού θέσεων αποστολής ανά torrent πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση των προτιμήσεων του προγράμματος, το qBittorrent είναι πιθανώς απρόσιτο. IRC: #qbittorrent on Freenode Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. Unknown Άγνωστο Hard Disk Share ratio limit must be between 0 and 9998. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. Η θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις θα πρέπει να είναι μεταξύ 1 και 65535. The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. Η θύρα που χρησιμοποιείται για το UI Ιστού θα πρέπει να είναι μεταξύ 1 και 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. Αδυναμία σύνδεσης, το qBittorrent είναι πιθανώς απρόσιτο. Invalid Username or Password. Μη έγκυρο Όνομα Χρήστη ή Κωδικός Πρόσβασης. Username Password Κωδικός Πρόσβασης Login Σύνδεση Original authors Αρχικοί δημιουργοί Apply Εφαρμογή Add Προσθήκη Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Μεταφόρτωση Torrents Save files to location: Αποθήκευση αρχείων στην τοποθεσία: Cookie: Cookie: Type folder here Πληκτρολογήστε την πλήρες διαδρομή του φακέλου εδώ More information Περισσότερες πληροφορίες Information about certificates Πληροφορίες σχετικά με τα πιστοποιητικά Save Files to Αποθήκευση αρχείων σε: Set location Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Άλλο... Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Δευτέρα Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Τρίτη Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Τετάρτη Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Πέμπτη Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Παρασκευή Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Σάββατο Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Κυριακή Logout Αποσύνδεση Download Torrents from their URLs or Magnet links Λήψη Torrents από τα URL ή τους συνδέσμους Magnet τους Upload local torrent Μεταφόρτωση τοπικού torrent Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε τα επιλεγμένα torrent από την λίστα μεταφοράς? Save Αποθήκευση qBittorrent client is not reachable Ο πελάτης qBittorrent δεν είναι προσβάσιμος qBittorrent has been shutdown. Το qBittorrent τερματίστηκε. LogListWidget Copy Αντιγραφή Clear Εκκαθάριση MainWindow &Edit &Επεξεργασία &Tools Ε&ργαλεία &File &Αρχείο &Help &Βοήθεια On Downloads &Done Στην Ολοκλήρωση των &Λήψεων &View &Προβολή &Options... &Επιλογές… &Resume &Συνέχιση Torrent &Creator &Δημιουργός Torrent Set Upload Limit... Ορισμός Ορίου Αποστολής... Set Download Limit... Ορισμός Ορίου Λήψης... Set Global Download Limit... Ορισμός Γενικού Ορίου Λήψης... Set Global Upload Limit... Ορισμός Γενικού Ορίου Αποστολής... Minimum Priority Ελάχιστη Προτεραιότητα Top Priority Μέγιστη προτεραιότητα Decrease Priority Μείωση προτεραιότητας Increase Priority Αύξηση προτεραιότητας Alternative Speed Limits Εναλλακτικά Όρια Ταχύτητας &Top Toolbar Κορυφαία &Γραμμή εργαλείων Display Top Toolbar Εμφάνιση Κορυφαίας Γραμμής εργαλείων Status &Bar S&peed in Title Bar &Ταχύτητα στην Γραμμή Τίτλου Show Transfer Speed in Title Bar Εμφάνιση Ταχύτητας Μεταφοράς στην Γραμμή Τίτλου &RSS Reader &Αναγνώστης RSS Search &Engine &Μηχανή Αναζήτησης L&ock qBittorrent &Κλείδωμα qBittorrent Do&nate! &Δωρεά! R&esume All Σ&υνέχιση Όλων Manage Cookies... Διαχείριση Cookies... Manage stored network cookies Διαχείριση αποθηκευμένων cookies δικτύου Normal Messages Κανονικά Μηνύματα Information Messages Μηνύματα Πληροφοριών Warning Messages Μηνύματα Προειδοποίησης Critical Messages Κρίσιμα Μηνύματα &Log Αρ&χείο &Exit qBittorrent Έ&ξοδος qBittorrent &Suspend System Α&ναστολή Συστήματος &Hibernate System Α&δρανοποίηση Συστήματος S&hutdown System &Τερματισμός Συστήματος &Disabled &Απενεργοποιημένο &Statistics &Στατιστικά Check for Updates Έλεγχος για ενημερώσεις Check for Program Updates Έλεγχος για ενημερώσεις του προγράμματος &About &Σχετικά &Pause &Παύση &Delete &Διαγραφή P&ause All Π&αύση Όλων &Add Torrent File... Προσθήκη &Αρχείου Torrent… Open Άνοιγμα E&xit Έ&ξοδος Open URL Άνοιγμα URL &Documentation &Τεκμηρίωση Lock Κλείδωμα Show Εμφάνιση Check for program updates Έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος Add Torrent &Link... Προσθήκη &Σύνδεσμου Torrent… If you like qBittorrent, please donate! Αν σας αρέσει το qBittorrentq, παρακαλώ κάντε μια δωρεά! Execution Log Αρχείο καταγραφής εκτελεσθέντων Clear the password Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης Filter torrent list... Φίλτρο λίστας torrent… &Set Password &Ορίστε κωδικό πρόσβασης Preferences &Clear Password &Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης Transfers Μεταφορές Torrent file association Συσχετισμός αρχείων torrent qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων torrent και συνδέσμων Magnet. Θέλετε να συσχετίσετε το qBittorrent με τα αρχεία torrent και συνδέσμους Magnet; Icons Only Μόνο Εικονίδια Text Only Μόνο Κείμενο Text Alongside Icons Κείμενο Δίπλα στα Εικονίδια Text Under Icons Κείμενο Κάτω από τα Εικονίδια Follow System Style Ακολούθηση Στυλ Συστήματος UI lock password Κωδικός κλειδώματος UI Ιστού Please type the UI lock password: Παρακαλώ πληκτρολογήστε τον κωδικό κλειδώματος του UI Ιστού: The password should contain at least 3 characters Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 3 χαρακτήρες Password update Ενημέρωση κωδικού πρόσβασης The UI lock password has been successfully updated Ο κωδικός κλειδώματος του UI Ιστού ενημερώθηκε επιτυχώς Are you sure you want to clear the password? Είστε σίγουροι πως θέλετε να εκκαθαρίσετε τον κωδικό; Search Αναζήτηση Transfers (%1) Μεταφορές (%1) Error Σφάλμα Failed to add torrent: %1 Αποτυχία προσθήκης του torrent: %1 Torrent added Το Torrent προστέθηκε '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Το '%1' προστέθηκε. Download completion Ολοκλήρωση λήψης I/O Error i.e: Input/Output Error Σφάλμα I/O Recursive download confirmation Επιβεβαίωση αναδρομικής λήψης Yes Ναι No Όχι Never Ποτέ Global Upload Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής Global Download Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Λήψης qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? &No &Όχι &Yes &Ναι &Always Yes &Πάντα Ναί %1/s s is a shorthand for seconds Old Python Interpreter Παλιός Διερμηνέας Python Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Η έκδοσή σας Python (%1) είναι απαρχαιωμένη. Παρακαλώ αναβαθμίστε στην τελευταία έκδοση για να λειτουργήσουν οι μηχανές αναζήτησης. Ελάχιστη απαίτηση: 2.7.9 / 3.3.0. qBittorrent Update Available Διαθέσιμη Ενημέρωση του qBittorrent A new version is available. Do you want to download %1? Μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη. Θέλετε να την κατεβάσετε %1? Already Using the Latest qBittorrent Version Χρησιμοποιείτε Ήδη την Τελευταία Έκδοση qBittorrent Undetermined Python version Απροσδιόριστη έκδοση Python '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. Προέκυψε σφάλμα I/O για το torrent '%1'. Αιτία: %2 The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Το torrent '%1' περιέχει αρχεία torrent, θέλετε να συνεχίσετε με την λήψη τους; Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Αδυναμία λήψης αρχείου από το URL: '%1', Αιτία: %2. Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Βρέθηκε Python σε %1: %2 Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Αδυναμία προσδιορισμού της έκδοσης της Python σας (%1). Η μηχανή αναζήτησης είναι απενεργοποιημένη. Missing Python Interpreter Έλλειψη Διερμηνέα Python Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα; Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. No updates available. You are already using the latest version. Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Χρησιμοποιείτε ήδη την πιο πρόσφατη έκδοση. &Check for Updates &Έλεγχος για ενημερώσεις Checking for Updates... Αναζήτηση για ενημερώσεις… Already checking for program updates in the background Γίνεται ήδη έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος στο παρασκήνιο Python found in '%1' Βρέθηκε Python στο '%1' Download error Σφάλμα λήψης Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Η εγκατάσταση του Python δε μπορεί να ληφθεί, αιτία: %1. Παρακαλούμε εγκαταστήστε το χειροκίνητα. Invalid password Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης RSS (%1) RSS (%1) URL download error Σφάλμα λήψης URL The password is invalid Αυτός ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι έγκυρος DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΛΨ: %1 UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΑΠ: %1 [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Λ: %1, Α: %2] qBittorrent %3 Hide Απόκρυψη Exiting qBittorrent Γίνεται έξοδος του qBittorrent Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων torrent Torrent Files Αρχεία Torrent Options were saved successfully. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. Net::DNSUpdater Your dynamic DNS was successfully updated. Το δυναμικό DNS σας ανανεώθηκε επιτυχώς. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Σφάλμα δυναμικού DNS: Η υπηρεσία είναι προσωρινά μη διαθέσιμη, θα γίνει επανάληψη σε 30 λεπτά. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο όνομα φορέα δεν υπάρχει στον συγκεκριμένο λογαριασμό. Dynamic DNS error: Invalid username/password. Σφάλμα δυναμικού DNS: Μη έγκυρο όνομα χρήστη/κωδικός πρόσβασης. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Σφάλμα δυναμικού DNS: Το qBittorrent έχει μπει σε λίστα ανεπιθύμητων από την υπηρεσία, παρακαλώ αναφέρετε το σφάλμα στο http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Σφάλμα δυναμικού DNS: επεστράφη %1 από την υπηρεσία, παρακαλώ αναφέρετε το σφάλμα στο http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Σφάλμα δυναμικού DNS: Το όνομα χρήστη σας έχει αποκλειστεί λόγω κατάχρησης. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο όνομα τομέα δεν είναι έγκυρο. Dynamic DNS error: supplied username is too short. Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο όνομα χρήστη είναι πολύ μικρό. Dynamic DNS error: supplied password is too short. Σφάλμα δυναμικού DNS: ο παρεχόμενος κωδικός πρόσβασης είναι πολύ μικρός. Net::DownloadHandler I/O Error Σφάλμα Ι/Ο The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. Το μέγεθος αρχείου είναι %1. Υπερβαίνει το όριο λήψης %2. Unexpected redirect to magnet URI. Μη αναμενόμενη ανακατεύθυνση σε magnet URI. Net::GeoIPManager GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Η βάση δεδομένων GeoIP φορτώθηκε. Τύπος: %1. Χρόνος Δημιουργίας: %2. Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της βάσης δεδομένων GeoIP. Αιτία: %1 Venezuela, Bolivarian Republic of Βενεζουέλα, Μπολιβαριανή Δημοκρατία της Viet Nam Βιετνάμ N/A Δ/Υ Andorra Ανδόρρα United Arab Emirates Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα Afghanistan Αφγανιστάν Antigua and Barbuda Αντίγκουα και Μπαρμπούντα Anguilla Αγκίλα Albania Αλβανία Armenia Αρμενία Angola Αγκόλα Antarctica Ανταρκτική Argentina Αργεντινή American Samoa Αμερικανικές Σαμόα Austria Αυστρία Australia Αυστραλία Aruba Αρούμπα Azerbaijan Αζερμπαϊτζάν Bosnia and Herzegovina Βοσνία και Ερζεγοβίνη Barbados Μπαρμπάντος Bangladesh Μπαγκλαντές Belgium Βέλγιο Burkina Faso Μπουρκίνα Φάσο Bulgaria Βουλγαρία Bahrain Μπαχρέιν Burundi Μπουρούντι Benin Μπενίν Bermuda Βερμούδες Brunei Darussalam Μπρούνει Νταρουσαλλέμ Brazil Βραζιλία Bahamas Μπαχάμες Bhutan Μπουτάν Bouvet Island Νήσος Μπουβέ Botswana Μποτσουάνα Belarus Λευκορωσία Belize Μπελίζ Canada Καναδάς Cocos (Keeling) Islands Νήσοι Κόκος (Κήλινγκ) Congo, The Democratic Republic of the Κονγκό, Λαϊκή Δημοκρατία του Central African Republic Κεντροαφρικανική Δημοκρατία Congo Κονγκό Switzerland Ελβετία Cook Islands Νήσοι Κουκ Chile Χιλή Cameroon Καμερούν China Κίνα Colombia Κολομβία Costa Rica Κόστα Ρίκα Cuba Κούβα Cape Verde Πράσινο Ακρωτήριο Curacao Κουρασάο Christmas Island Νήσος των Χριστουγέννων Cyprus Κύπρος Czech Republic Τσεχία Germany Γερμανία Djibouti Τζιμπουτί Denmark Δανία Dominica Δομίνικα Dominican Republic Δομινικανή Δημοκρατία Algeria Αλγερία Ecuador Ισημερινός Estonia Εσθονία Egypt Αίγυπτος Western Sahara Δυτική Σαχάρα Eritrea Ερυθραία Spain Ισπανία Ethiopia Αιθιοπία Finland Φιλανδία Fiji Φίτζι Falkland Islands (Malvinas) Νήσοι Φώκλαντ (Μαλβίνας) Micronesia, Federated States of Μικρονησία, Ομόσπονδες Πολιτείες της Faroe Islands Νήσοι Φερόες France Γαλλία Gabon Γκαμπόν United Kingdom Ηνωμένο Βασίλειο Grenada Γρενάδα Georgia Γεωργία French Guiana Γαλλική Γουιάνα Ghana Γκάνα Gibraltar Γιβραλτάρ Greenland Γροιλανδία Gambia Γκάμπια Guinea Γουινέα Guadeloupe Γουαδελούπη Equatorial Guinea Ισημερινή Γουινέα Greece Ελλάδα South Georgia and the South Sandwich Islands Νήσοι Νότια Γεωργία και Νότιες Σάντουιτς Guatemala Γουατεμάλα Guam Γκουάμ Guinea-Bissau Γουινέα-Μπισάου Guyana Γουιάνα Hong Kong Χονγκ Κονγκ Heard Island and McDonald Islands Νήσοι Χερντ και Μακντόναλντ Honduras Ονδούρα Croatia Κροατία Haiti Αϊτή Hungary Ουγγαρία Indonesia Ινδονησία Ireland Ιρλανδία Israel Ισραήλ India Ινδία British Indian Ocean Territory Βρετανικό Έδαφος του Ινδικού Ωκεανού Iraq Ιράκ Iran, Islamic Republic of Ιράν, Ισλαμική Δημοκρατία του Iceland Ισλανδία Italy Ιταλία Jamaica Τζαμάικα Jordan Ιορδανία Japan Ιαπωνία Kenya Κένυα Kyrgyzstan Κιργιζία Cambodia Καμπότζη Kiribati Κιριμπάτι Comoros Κομόρες Saint Kitts and Nevis Άγιος Χριστόφορος και Νέβις Korea, Democratic People's Republic of Κορέα, Λαοκρατική Δημοκρατία της Korea, Republic of Κορέα, Δημοκρατία της Kuwait Κουβέιτ Cayman Islands Νήσοι Κέιμαν Kazakhstan Καζακστάν Lao People's Democratic Republic Λαική Δημοκρατία του Λάος Lebanon Λίβανος Saint Lucia Αγία Λουκία Liechtenstein Λιχτενστάιν Sri Lanka Σρι Λάνκα Liberia Λιβερία Lesotho Λεσότο Lithuania Λιθουανία Luxembourg Λουξεμβούργο Latvia Λεττονία Morocco Μαρόκο Monaco Μονακό Moldova, Republic of Μολδαβία, Δημοκρατία της Madagascar Μαδαγασκάρη Marshall Islands Νήσοι Μάρσαλ Mali Μάλι Myanmar Μιανμάρ Mongolia Μογγολία Northern Mariana Islands Νήσοι Βόρειας Μαριάνας Martinique Μαρτινίκα Mauritania Μαυριτανία Montserrat Μοντσεράτ Malta Μάλτα Mauritius Μαυρίκιος Maldives Μαλδίβες Malawi Μαλάουι Mexico Μεξικό Malaysia Μαλαισία Mozambique Μοζαμβίκη Namibia Ναμίμπια New Caledonia Νέα Καληδονία Niger Νίγηρας Norfolk Island Νήσος Νόρφολκ Nigeria Νιγηρία Nicaragua Νικαράγουα Netherlands Κάτω Χώρες Norway Νορβηγία Nepal Νεπάλ Nauru Ναουρού Niue Νιούε New Zealand Νέα Ζηλανδία Oman Ομάν Panama Παναμάς Peru Περού French Polynesia Γαλλική Πολυνησία Papua New Guinea Παπούα Νέα Γουινέα Philippines Φιλιππίνες Pakistan Πακιστάν Poland Πολωνία Saint Pierre and Miquelon Άγιος Πέτρος και Μικελόν Puerto Rico Πουέρτο Ρίκο Portugal Πορτογαλία Palau Παλάου Paraguay Παραγουάη Qatar Κατάρ Reunion Ρεϊνιόν Romania Ρουμανία Russian Federation Ρωσική Ομοσπονδία Rwanda Ρουάντα Saudi Arabia Σαουδική Αραβία Solomon Islands Νήσοι Σολομώντος Seychelles Σεϋχέλλες Sudan Σουδάν Sweden Σουηδία Singapore Σιγκαπούρη Slovenia Σλοβενία Svalbard and Jan Mayen Νήσοι Σβάλμπαρντ και Γιαν Μαγιέν Slovakia Σλοβακία Sierra Leone Σιέρρα Λεόνε San Marino Άγιος Μαρίνος Senegal Σενεγάλη Somalia Σομαλία Suriname Σουρινάμ Sao Tome and Principe Σάο Τομέ και Πρίνσιπε El Salvador Ελ Σαλβαδόρ Syrian Arab Republic Αραβική Δημοκρατία της Συρίας Swaziland Σουαζιλάνδη Turks and Caicos Islands Νήσοι Τερκς και Κάικος Chad Τσαντ French Southern Territories Γαλλικά Νότια Εδάφη Togo Τόγκο Thailand Ταϊλάνδη Tajikistan Τατζικιστάν Tokelau Τοκελάου Turkmenistan Τουρκμενιστάν Tunisia Τυνησία Tonga Τόνγκα Could not decompress GeoIP database file. Timor-Leste Τιμόρ, Ανατολικό Bolivia, Plurinational State of Βολιβία, Πολυεθνική Πολιτεία της Bonaire, Sint Eustatius and Saba Μποναίρ, Άγιος Ευστράτιος και Σάμπα Cote d'Ivoire Ακτή Ελεφαντοστού Libya Λιβύη Saint Martin (French part) Άγιος Μαρτίνος (Γαλλικό τμήμα) Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Μακεδονία, πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Macao Μακάο Pitcairn Πίτκαιρν Palestine, State of Παλαιστίνη, Πολιτεία της Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Αγία Ελένη, Ασενσιόν και Τριστάν ντα Κούνια South Sudan Νότιο Σουδάν Sint Maarten (Dutch part) Άγιος Μαρτίνος (Ολλανδικό τμήμα) Turkey Τουρκία Trinidad and Tobago Τρινιδάδ και Τομπάγκο Tuvalu Τουβαλού Taiwan Ταϊβάν Tanzania, United Republic of Τανζανία, Ενωμένη Δημοκρατία της Ukraine Ουκρανία Uganda Ουγκάντα United States Minor Outlying Islands Απομακρυσμένες Νησίδες των Ηνωμένων Πολιτειών United States Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής Uruguay Ουρουγουάη Uzbekistan Ουζμπεκιστάν Holy See (Vatican City State) Αγία Έδρα (Πόλη-Κράτος Βατικανού) Saint Vincent and the Grenadines Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες Virgin Islands, British Παρθένοι Νήσοι, Βρετανικές Virgin Islands, U.S. Παρθένες Νήσοι, Η.Π.Α. Vanuatu Βανουάτου Wallis and Futuna Ουαλίς και Φουτουνά Samoa Σαμόα Yemen Υεμένη Mayotte Μαγιότ Serbia Σερβία South Africa Νότια Αφρική Zambia Ζάμπια Montenegro Μαυροβούνιο Zimbabwe Ζιμπάμπουε Aland Islands Νήσοι Ώλαντ Guernsey Γκέρνσεϊ Isle of Man Νήσος Μαν Jersey Τζέρσεϊ Saint Barthelemy Άγιος Βαρθολομαίος Couldn't save downloaded GeoIP database file. Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του λαμβανόμενου αρχείου βάσης δεδομένων GeoIP. Successfully updated GeoIP database. Επιτυχής ενημέρωση βάσης δεδομένων GeoIP. Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Δεν ήταν δυνατή η λήψη του αρχείου βάσης δεδομένων GeoIP. Αιτία: %1 Net::PortForwarder UPnP / NAT-PMP support [ON] Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [NAI] UPnP / NAT-PMP support [OFF] Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [ΟΧΙ] Net::Smtp Email Notification Error: Σφάλμα Ειδοποίησης email: OptionsDialog Options Επιλογές Behavior Συμπεριφορά Downloads Λήψεις Connection Σύνδεση Speed Ταχύτητα BitTorrent BitTorrent RSS Web UI Διεπαφή Χρήστη Ιστού Advanced Για προχωρημένους Language Γλώσσα User Interface Language: Διεπαφή Χρήστη Γλώσσας: (Requires restart) (Απαιτεί επανεκκίνηση) Transfer List Λίστα Μεταφοράς Confirm when deleting torrents Επιβεβαίωση κατά την διαγραφή των torrent Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Χρήση εναλλασσόμενων χρωμάτων σειράς Hide zero and infinity values Απόκρυψη μηδενικών και άπειρων τιμών Always Πάντα Paused torrents only Μόνο torrents σε παύση Action on double-click Ενέργεια στο διπλό κλικ Downloading torrents: Λήψη torrents: Start / Stop Torrent Εκκίνηση / Παύση Torrent Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού No action Καμία ενέργεια Completed torrents: Ολοκληρωμένα torrents: Desktop Επιφάνεια εργασίας Start qBittorrent on Windows start up Έναρξη του qBittorrent κατά την εκκίνηση των Windows Show splash screen on start up Εμφάνιση οθόνης εκκίνησης κατά την έναρξη Start qBittorrent minimized Έναρξη του qBittorrent ελαχιστοποιημένο Confirmation on exit when torrents are active Επιβεβαίωση στην έξοδο όταν υπάρχουν ενεργά torrents Confirmation on auto-exit when downloads finish Επιβεβαίωση για αυτόματη έξοδο όταν οι λήψεις έχουν ολοκληρωθεί Email notification &upon download completion Run e&xternal program on torrent completion IP Fi&ltering Schedule &the use of alternative rate limits &Torrent Queueing minutes Seed torrents until their seeding time reaches A&utomatically add these trackers to new downloads: RSS Reader Enable fetching RSS feeds Feeds refresh interval: Maximum number of articles per feed: min RSS Torrent Auto Downloader Enable auto downloading of RSS torrents Edit auto downloading rules... Web User Interface (Remote control) Server domains: Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. &Use HTTPS instead of HTTP Upda&te my dynamic domain name Minimize qBittorrent to notification area Ελαχιστοποίηση του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Κλείσιμο του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων Tray icon style: Στυλ εικονιδίου γραμμής εργασιών: Normal Κανονικό Monochrome (Dark theme) Μονόχρωμο (Σκοτεινό θέμα) Monochrome (Light theme) Μονόχρωμο (Φωτεινό θέμα) File association Συσχετισμός αρχείων Use qBittorrent for .torrent files Χρήση qBittorrent για τα αρχεία torrent Use qBittorrent for magnet links Χρήση του qBittorrent για συνδέσμους magnet Power Management Διαχείριση Ενέργειας Inhibit system sleep when torrents are active Αναστολή αναμονής υπολογιστή όταν υπάρχουν ενεργά torrent Save path: Διαδρομή αποθήκευσης: Backup the log file after: Αντίγραφο ασφαλείας του αρχείου καταγραφής μετά από: MB MB Delete backup logs older than: Διαγραφή αντιγράφων ασφαλείας αρχείου καταγραφής παλαιότερα από: days Delete backup logs older than 10 months ημέρες months Delete backup logs older than 10 months μήνες years Delete backup logs older than 10 years Χρόνια When adding a torrent Όταν προστίθεται ένα torrent Bring torrent dialog to the front Μεταφορά διαλόγου torrent στο προσκήνιο Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Να μη ξεκινάει η λήψη αυτόματα Should the .torrent file be deleted after adding it Αν πρέπει να διαγραφεί το αρχείο .torrent αφού προστεθεί Also delete .torrent files whose addition was cancelled Επίσης διαγραφή αρχείων .torrent των οποίων η προσθήκη ακυρώθηκε Also when addition is cancelled Επίσης όταν ακυρώνεται η προσθήκη Warning! Data loss possible! Προειδοποίηση! Πιθανή απώλεια δεδομένων! Saving Management Διαχείριση Αποθήκευσης Default Torrent Management Mode: Προεπιλεγμένη Λειτουργία Διαχείρισης Torrent: Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Η αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. θέση αποθήκευσης) θα καθοριστούν από την συσχετισμένη κατηγορία. Manual Χειροποίητα Automatic Αυτόματα When Torrent Category changed: Όταν επιλεχθεί η Κατηγορία Torrent: Relocate torrent Μετεγκατάσταση torrent Switch torrent to Manual Mode Εναλλαγή του torrent σε Χειροκίνητη Λειτουργία When Default Save Path changed: Όταν αλλάξει η Προεπιλεγμένη Διαδρομή Αποθήκευσης: Relocate affected torrents Μετεγκατάσταση επηρεασμένων torrents Switch affected torrents to Manual Mode Εναλλαγή επηρεασμένων torrents σε Χειροκίνητη Λειτουργία When Category changed: Όταν αλλάξει η Κατηγορία: Use Subcategories Χρήση Υποκατηγοριών Default Save Path: Προεπιλεγμένη Διαδρομή Αποθήκευσης: Keep incomplete torrents in: Διατήρηση μη ολοκληρωμένων torrent στο: Copy .torrent files to: Αντιγραφή αρχείων .torrent στο: Show &qBittorrent in notification area &Log file Display &torrent content and some options Create subfolder for torrents with multiple files De&lete .torrent files afterwards Copy .torrent files for finished downloads to: Αντιγραφή αρχείων .torrent για ολοκληρωμένες λήψεις στο: Pre-allocate disk space for all files Προ-εντοπισμός χώρου στο δίσκο για όλα τα αρχεία Append .!qB extension to incomplete files Προσάρτηση επέκτασης .!qB σε μη ολοκληρωμένα αρχεία Automatically add torrents from: Αυτόματη προσθήκη torrent από: Add entry Προσθήκη καταχώρησης Remove entry Διαγραφή καταχώρησης Destination email: Προοριζόμενο ηλ. ταχυδρομείο: SMTP server: Διακομιστής SMTP: This server requires a secure connection (SSL) Αυτός ο διακομιστής απαιτεί ασφαλή σύνδεση (SSL) Authentication Έλεγχος Ταυτότητας Username: Όνομα χρήστη: Password: Κωδικός: Enabled protocol: TCP and μTP Listening Port Θύρα ακρόασης Port used for incoming connections: Θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις: Random Τυχαία Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Χρήση προώθησης UPnP / NAT - PMP θυρών από τον δρομολογητή μου Use different port on each startup Χρήση διαφορετικής θύρας σε κάθε εκκίνηση Connections Limits Όρια Συνδέσεων Maximum number of connections per torrent: Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent Global maximum number of connections: Μέγιστος συνολικός αριθμός συνδέσεων: Maximum number of upload slots per torrent: Μέγιστος αριθμός θέσεων αποστολής ανά torrent: Global maximum number of upload slots: Γενικός μέγιστος αριθμός θέσεων αποστολής: Proxy Server Διακομιστής Μεσολάβησης Type: Τύπος: (None) (Κανένα) SOCKS4 SOCKS4 SOCKS5 SOCKS5 HTTP HTTP Host: Εξυπηρετητής: Port: Θύρα: Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Διαφορετικά, ο διακομιστής μεσολάβησης χρησιμοποιείται μόνο για συνδέσεις ιχνηλατών Use proxy for peer connections Χρήση μεσολαβητή για συνδέσεις ομότιμων Disable connections not supported by proxies Απενεργοποίηση συνδέσεων που δεν υποστηρίζονται από διακομιστές μεσολάβησης RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Οι τροφοδοσίες RSS, η μηχανή αναζήτησης, οι ενημερώσεις λογισμικού ή οτιδήποτε άλλο εκτός από μεταφορές torrent και συναφείς δραστηριότητες (όπως οι ανταλλαγές διασυνδέσεων) θα χρησιμοποιούν απευθείας σύνδεση Use proxy only for torrents Χρήση μεσολαβητή μόνο για torrents A&uthentication Info: The password is saved unencrypted Πληροφορία: Ο κωδικός πρόσβασης έχει αποθηκευθεί μη κρυπτογραφημένος Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Διαδρομή φίλτρου (.dat, .p2p, .p2b): Reload the filter Επαναφόρτωση του φίλτρου Manually banned IP addresses... Χειροκίνητα αποκλεισμένες IP διευθύνσεις... Apply to trackers Εφαρμογή στους ιχνηλάτες Global Rate Limits Γενικά Όρια Ρυθμού Upload: Αποστολή: KiB/s KiB/s Download: Λήψη Alternative Rate Limits Εναλλακτικά Όρια Ρυθμού From: from (time1 to time2) Από: To: time1 to time2 Προς: When: Πότε: Every day Κάθε μέρα Weekdays Καθημερινές Weekends Σαββατοκύριακα Rate Limits Settings Ρυθμίσεις Ορίων Ρυθμού Apply rate limit to peers on LAN Εφαρμογή ορίου ρυθμού σε διασυνδέσεις στο LAN Apply rate limit to transport overhead Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο κόστος μεταφοράς Enable µTP protocol Ενεργοποίηση πρωτοκόλλου µTP Apply rate limit to µTP protocol Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο uTP πρωτόκολλο Privacy Ιδιωτικότητα Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ενεργοποίηση DHT (αποκεντροποιημένο δίκτυο) για την εύρεση περισσοτέρων διασυνδέσεων Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Ανταλλαγή διασυνδέσεων με συμβατούς πελάτες Bittorrent (μTorrent, Vuze, ...) Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ενεργοποίηση Ανταλλαγής Ομότιμων (PeX) για εύρεση περισσότερων ομότιμων χρηστών Look for peers on your local network Αναζήτηση για διασυνδέσεις στο τοπικό σας δίκτυο Enable Local Peer Discovery to find more peers Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Τοπικών Διασυνδέσεων για την εύρεση περισσοτέρων διασυνδέσεων Encryption mode: Λειτουργία κρυπτογράφησης: Prefer encryption Προτίμηση κρυπτογράφησης Require encryption Απαίτηση κρυπτογράφησης Disable encryption Απενεργοποίηση κρυπτογράφησης Enable when using a proxy or a VPN connection Ενεργοποίηση όταν χρησιμοποιείτε μεσολαβητή ή μια VPN σύνδεση Enable anonymous mode Ενεργοποίηση ανώνυμης λειτουργίας (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Περισσότερες πληροφορίες</a>) Maximum active downloads: Μέγιστες ενεργές λήψεις: Maximum active uploads: Μέγιστες ενεργές αποστολές: Maximum active torrents: Μέγιστα ενεργά torrents: Do not count slow torrents in these limits Μη υπολογισμός αργών torrent σε αυτά τα όρια Share Ratio Limiting Περιορισμός Αναλογίας Διαμοιρασμού Seed torrents until their ratio reaches Διαμοιρασμός των torrent μέχρι η αναλογία τους να φτάσει then τότε Pause them Παύση επιλεγμένων Remove them Αφαίρεση επιλεγμένων Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Χρήση UPnP / NAT - PMP για προώθηση της θύρας από τον δρομολογητή μου Certificate: Πιστοποιητικό: Import SSL Certificate Εισαγωγή Πιστοποιητικού SSL Key: Κλειδί: Import SSL Key Εισαγωγή Κλειδιού SSL <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Πληροφορίες σχετικά με τα πιστοποιητικά</a> Bypass authentication for localhost Παράκαμψη ελέγχου ταυτότητας για localhost Service: Υπηρεσία: Register Εγγραφή Domain name: Όνομα τομέα: By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Με την ενεργοποίηση αυτών των επιλογών, μπορεί να <strong>χάσετε αμετάκλητα</strong> τα .torrent αρχεία σας! When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Όταν αυτές οι επιλογές είναι ενεργοποιημένες, το qBittorent θα <strong>διαγράψει</strong> τα .torrent αρχεία αφού προστεθούν επιτυχώς (η πρώτη επιλογή) ή όχι (η δεύτερη επιλογή) στην ουρά αναμονής λήψεων. Αυτό θα εφαρμοστεί <strong>όχι μόνο</strong> σε αρχεία που ανοίχτηκαν μέσω του μενού &ldquo;Προσθήκη αρχείου torrent&rdquo; αλλά και σε αυτά που ανοίχτηκαν μέσω <strong>συσχέτισης τύπων αρχείων</strong> If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Αν ενεργοποιήσετε την δεύτερη επιλογή (&ldquo;Επίσης όταν η προσθήκη ακυρωθεί&rdquo;) το .torrent αρχείο <strong>θα διαγραφεί</strong> ακόμη και αν πατήσετε &ldquo;<strong>Ακύρωση</strong>&rdquo; στον διάλογο &ldquo;Προσθήκη αρχείου torrent&rdquo; Supported parameters (case sensitive): Υποστηριζόμενοι παράμετροι (διάκριση πεζών): %N: Torrent name %N: Όνομα Torrent %L: Category %L: Κατηγορία %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Διαδρομή περιεχομένου (ίδια με την ριζική διαδρομή για torrent πολλαπλών αρχείων) %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ριζική διαδρομή (πρώτη διαδρομή υποκαταλόγου torrent) %D: Save path %D: Διαδρομή αποθήκευσης %C: Number of files %C: Αριθμός των αρχείων %Z: Torrent size (bytes) %Z: Μέγεθος torrent (bytes) %T: Current tracker %T: Τρέχων ιχνηλάτης %I: Info hash %I: Πληροφορίες hash Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Συμβουλή: Ενθυλακώστε την παράμετρο με εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στον κενό χώρο (π.χ., "%Ν") Select folder to monitor Επιλέξτε ένα φάκελο προς παρακολούθηση Folder is already being monitored: Αυτός ο φάκελος παρακολουθείται ήδη: Folder does not exist: Ο φάκελος δεν υπάρχει: Folder is not readable: Ο φάκελος δεν είναι αναγνώσιμος: Adding entry failed Η προσθήκη καταχώρησης απέτυχε Choose export directory Επιλέξτε κατάλογο εξαγωγής Choose a save directory Επιλέξτε κατάλογο αποθήκευσης Choose an IP filter file Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου IP All supported filters Όλα τα υποστηριζόμενα φίλτρα SSL Certificate Πιστοποιητικό SSL Parsing error Σφάλμα ανάλυσης Failed to parse the provided IP filter Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP Successfully refreshed Επιτυχής ανανέωση Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: Εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. Invalid key Μη έγκυρο κλειδί This is not a valid SSL key. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο κλειδί SSL. Invalid certificate Μη έγκυρο πιστοποιητικό Preferences Import SSL certificate Εισαγωγή Πιστοποιητικού SSL This is not a valid SSL certificate. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο πιστοποιητικό SSL. Import SSL key Εισαγωγή Κλειδιού SSL SSL key Κλειδί SSL Time Error Σφάλμα Ώρας The start time and the end time can't be the same. Η ώρα έναρξης και η ώρα λήξης δεν μπορούν να είναι ίδιες. Length Error Σφάλμα Μήκους The Web UI username must be at least 3 characters long. Το όνομα χρήστη του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 3 χαρακτήρες. The Web UI password must be at least 6 characters long. Ο κωδικός πρόσβασης του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 6 χαρακτήρες. PeerInfo interested(local) and choked(peer) interested(τοπικά) και choked(διασύνδεση) interested(local) and unchoked(peer) interested(τοπικά) και unchoked(διασύνδεση) interested(peer) and choked(local) interested(διασύνδεση) και choked(τοπικά) interested(peer) and unchoked(local) interested(διασύνδεση) και unchoked(τοπικά) optimistic unchoke optimistic unchoke peer snubbed snubbed διασύνδεση incoming connection Εισερχόμενη σύνδεση not interested(local) and unchoked(peer) not interested(τοπικά) και unchoked(διασύνδεση) not interested(peer) and unchoked(local) not interested(διασύνδεση) και unchoked(τοπικά) peer from PEX διασύνδεση απο PEX peer from DHT διασύνδεση απο DHT encrypted traffic κρυπτογραφημένη κίνηση encrypted handshake κρυπτογραφημένη χειραψία peer from LSD διασύνδεση απο LSD PeerListWidget IP IP Port Θύρα Flags Σημάνσεις Connection Σύνδεση Client i.e.: Client application Πελάτης Progress i.e: % downloaded Πρόοδος Down Speed i.e: Download speed Ταχύτητα Λήψης Up Speed i.e: Upload speed Ταχύτητα Αποστολής Downloaded i.e: total data downloaded Ληφθέντα Uploaded i.e: total data uploaded Απεσταλμένα Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Συνάφεια Files i.e. files that are being downloaded right now Αρχεία Column visibility Ορατότητα στήλης Add a new peer... Προσθήκη νέας διασύνδεσης... Ban peer permanently Μόνιμος αποκλεισμός διασύνδεσης Manually adding peer '%1'... Χειροκίνητη προσθήκη διασύνδεσης '%1'... The peer '%1' could not be added to this torrent. Η διασύνδεση '%1' δεν ήταν δυνατό να προστεθεί σε αυτό το torrent. Manually banning peer '%1'... Χειροκίνητος αποκλεισμός διασύνδεσης '%1'... Peer addition Προσθήκη διασύνδεσης Country Χώρα Copy IP:port Αντιγραφή IP:θύρα Some peers could not be added. Check the Log for details. Μερικές διασυνδέσεις δεν ήταν δυνατό να προστεθούν. Ελέγξτε το Αρχείο Καταγραφής για λεπτομέρειες. The peers were added to this torrent. Οι διασυνδέσεις προστέθηκαν σε αυτό το torrent. Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αποκλείσετε μόνιμα τις επιλεγμένες διασυνδέσεις; &Yes &Ναι &No &Όχι PeersAdditionDlg No peer entered Δεν έχετε εισάγει διασύνδεση Please type at least one peer. Παρακαλώ πληκτρολογήστε τουλάχιστον μία διασύνδεση. Invalid peer Μη έγκυρη διασύνδεση The peer '%1' is invalid. Η διασύνδεση '%1' δεν είναι έγκυρη. PieceAvailabilityBar White: Unavailable pieces Λευκό: Μη διαθέσιμο κομμάτια Blue: Available pieces Μπλε: Διαθέσιμα κομμάτια PiecesBar Files in this piece: Αρχεία σε αυτό το κομμάτι: File in this piece Αρχείο σε αυτό το κομμάτι File in these pieces Αρχείο σε αυτά τα κομμάτια Wait until metadata become available to see detailed information Hold Shift key for detailed information Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Shift για λεπτομερείς πληροφορίες PluginSelectDlg Search plugins Πρόσθετα αναζήτησης Installed search plugins: Εγκατεστημένα πρόσθετα αναζήτησης: Name Όνομα Version Έκδοση Url URL Enabled Ενεργοποιημένο Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Μπορείτε να βρείτε νέα πρόσθετα μηχανών αναζήτησης <a href="http://plugins.qbittorrent.org">εδώ</a>. Install a new one Εγκαταστήστε ένα νέο Check for updates Έλεγχος για ενημερώσεις Close Κλείσιμο Uninstall Απεγκατάσταση Yes Ναι No Όχι Uninstall warning Προειδοποίηση απεγκατάστασης Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Μερικά πρόσθετα δεν μπόρεσαν να απεγκατασταθούν γιατί συμπεριλαμβάνονται στο qBittorrent. Μόνο αυτά που προσθέσατε μόνοι σας μπορούν να απεγκατασταθούν. Αυτά τα πρόσθετα απενεργοποιήθηκαν. Uninstall success Επιτυχής απεγκατάσταση All selected plugins were uninstalled successfully Όλα τα επιλεγμένα πρόσθετα απεγκαταστάθηκαν επιτυχώς Plugins installed or updated: %1 New search engine plugin URL Νέο URL πρόσθετου μηχανής αναζήτησης URL: URL: Invalid link Άκυρος σύνδεσμος The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Ο σύνδεσμος δεν φαίνεται να οδηγεί σε πρόσθετο μηχανής αναζήτησης. Select search plugins Επιλέξτε πρόσθετα αναζήτησης qBittorrent search plugin Πρόσθετο αναζήτησης του qBittorrent Search plugin update Ενημέρωση πρόσθετου αναζήτησης All your plugins are already up to date. Όλα τα πρόσθετά σας είναι ήδη ενημερωμένα. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Λυπούμαστε, δεν ήταν δυνατός ο έλεγχος για ενημερώσεις πρόσθετων. %1 Search plugin install Εγκατάσταση πρόσθετου αναζήτησης Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση του πρόσθετου μηχανής αναζήτησης «%1». %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του πρόσθετου μηχανής αναζήτησης «%1». %2 PluginSourceDlg Plugin source Πηγή πρόσθετου Search plugin source: Πηγή πρόσθετου αναζήτησης: Local file Τοπικό αρχείο Web link Σύνδεσμος Ιστού PreviewSelect Name Όνομα Size Μέγεθος Progress Πρόοδος Preview impossible Αδυναμία προεπισκόπησης Sorry, we can't preview this file Λυπούμαστε, δεν μπορεί να προεπισκοπηθεί αυτό το αρχείο PreviewSelectDialog Preview Προεπισκόπηση Name Όνομα Size Μέγεθος Progress Πρόοδος Preview impossible Αδυναμία προεπισκόπησης Sorry, we can't preview this file Λυπούμαστε, δεν μπορεί να προεπισκοπηθεί αυτό το αρχείο Private::FileLineEdit '%1' does not exist '%1' does not point to a directory '%1' does not point to a file Does not have read permission in '%1' Does not have write permission in '%1' PropListDelegate Not downloaded Δεν έγινε λήψη Normal Normal (priority) Κανονική N/A Δ/Υ Do not download Do not download (priority) Να μη γίνει λήψη High High (priority) Υψηλή Mixed Mixed (priorities Μεικτές Maximum Maximum (priority) Μέγιστη PropTabBar General Γενικά Trackers Ιχνηλάτες Peers Διασυνδέσεις HTTP Sources Πηγές HTTP Content Περιεχόμενο Speed Ταχύτητα PropertiesWidget Downloaded: Ληφθέντα: Availability: Διαθεσιμότητα: Progress: Πρόοδος: Transfer Μεταφορά Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Χρόνος εν Ενεργεία: ETA: Εκτιμώμενος Χρόνος: Uploaded: Απεσταλμένα: Seeds: Διαμοιραστές: Download Speed: Ταχύτητα Λήψης: Upload Speed: Ταχύτητα Αποστολής: Peers: Διασυνδέσεις: Download Limit: Όριο Λήψης: Upload Limit: Όριο Αποστολής: Wasted: Χαμένα: Connections: Συνδέσεις: Information Πληροφορίες Comment: Σχόλιο: Select All Επιλογή Όλων Select None Καμία επιλογή Normal Κανονική High Υψηλή Share Ratio: Αναλογία Διαμοιρασμού: Reannounce In: Επανανακοίνωση Σε: Last Seen Complete: Τελευταία Φορά Ολοκλήρωσης: Total Size: Συνολικό Μέγεθος: Pieces: Κομμάτια: Created By: Δημιουργήθηκε Από: Added On: Προστέθηκε Στις: Completed On: Ολοκληρώθηκε Στις: Created On: Δημιουργήθηκε Στις: Torrent Hash: Torrent Hash: Save Path: Διαδρομή Αποθήκευσης: Maximum Μέγιστη Do not download Να μην γίνει λήψη Never Ποτέ %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (έχω %3) %1 (%2 this session) %1 (%2 αυτή τη συνεδρία) %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (διαμοιράστηκε για %2) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 μέγιστο) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 σύνολο) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 μ.ο.) Open Άνοιγμα Open Containing Folder Άνοιγμα Θέσης Φακέλου Rename... Μετονομασία… Priority Προτεραιότητα New Web seed Νέος διαμοιραστής Ιστού Remove Web seed Αφαίρεση διαμοιραστή Ιστού Copy Web seed URL Αντιγραφή URL διαμοιραστή Ιστού Edit Web seed URL Επεξεργασία URL διαμοιραστή Ιστού New name: Νέο όνομα: This name is already in use in this folder. Please use a different name. Αυτό το όνομα ήδη χρησιμοποιείται σε αυτόν τον φάκελο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο. The folder could not be renamed Αυτός ο φάκελος δεν ήταν δυνατό να μετονομαστεί qBittorrent qBittorrent Filter files... Φίλτρο αρχείων… Renaming Μετονομασία Rename error Σφάλμα μετονομασίας The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Το όνομα είναι κενό ή περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ διαλέξτε διαφορετικό όνομα. New URL seed New HTTP source Νέο URL διαμοιραστή New URL seed: Νέο URL διαμοιραστή: This URL seed is already in the list. Αυτό το URL διαμοιραστή είναι ήδη στη λίστα. Web seed editing Επεξεργασία διαμοιραστή Ιστού Web seed URL: URL διαμοιραστή Ιστού: QObject Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Η IP σας διεύθυνση έχει απαγορευτεί μετά από πάρα πολλές αποτυχημένες προσπάθειες ελέγχου ταυτότητας. Error: '%1' is not a valid torrent file. Σφάλμα: το «%1» δεν είναι έγκυρο αρχείο torrent. Error: Could not add torrent to session. Σφάλμα: Δεν ήταν δυνατό να προστεθεί το torrent στην συνεδρία. I/O Error: Could not create temporary file. Σφάλμα I/O: Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία προσωρινού αρχείου. %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. Το %1 είναι μια άγνωστη παράμετρος γραμμής εντολών. %1 must be the single command line parameter. Το %1 πρέπει να είναι ενιαία παράμετρος γραμμής εντολών. You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το %1: το qBittorrent τρέχει ήδη για αυτόν τον χρήστη. Usage: Χρήση: Options: Επιλογές: Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' port %1 must specify a valid port (1 to 65535). Display program version and exit Display this help message and exit Change the Web UI port Disable splash screen Απενεργοποίηση οθόνης εκκίνησης Run in daemon-mode (background) Εκτέλεση σε λειτουργία daemon (παρασκήνιο) dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" Store configuration files in <dir> name Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume files or URLs Download the torrents passed by the user Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Options when adding new torrents: path Torrent save path Add torrents as started or paused Skip hash check Παράλειψη ελέγχου hash Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Download files in sequential order Download first and last pieces first Λήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Command line parameters take precedence over environment variables Help Βοήθεια Run application with -h option to read about command line parameters. Εκτελέστε την εφαρμογή με την επιλογή -h για να διαβάσετε σχετικά με τις παραμέτρους της γραμμής εντολών. Bad command line Μη έγκυρη γραμμή εντολών Bad command line: Μη έγκυρη γραμμή εντολών: Legal Notice Νομική Σημείωση qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. Το qBittorrent είναι ένα πρόγραμμα ανταλλαγής αρχείων. Όταν τρέχετε ένα torrent, τα δεδομένα του γίνονται διαθέσιμα σε άλλους μέσω της αποστολής. Οποιοδήποτε περιεχόμενο μοιράζεστε είναι αποκλειστικά δική σας ευθύνη. Δεν θα εκδοθούν περαιτέρω ανακοινώσεις. Press %1 key to accept and continue... Πατήστε το πλήκτρο %1 για αποδοχή και συνέχεια… Legal notice Νομική Σημείωση Cancel Άκυρο I Agree Συμφωνώ Torrent name: %1 Όνομα torrent: %1 Torrent size: %1 Μέγεθος torrent: %1 Save path: %1 Διαδρομή αποθήκευσης: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Το torrent λήφθηκε σε %1. Thank you for using qBittorrent. Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent. [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. The remote host name was not found (invalid hostname) Το απομακρυσμένο όνομα φορέα δεν βρέθηκε (μη έγκυρο όνομα φορέα) The operation was canceled Η λειτουργία ακυρώθηκε The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Ο απομακρυσμένος διακομιστής διέκοψε την σύνδεση πρόωρα, προτού η πλήρης απάντηση ληφθεί και επεξεργασθεί The connection to the remote server timed out Η σύνδεση με τον απομακρυσμένο διακομιστή εξάντλησε το χρονικό περιθώριο SSL/TLS handshake failed Αποτυχία SSL/TLS χειραψίας The remote server refused the connection Ο απομακρυσμένος διακομιστής αρνήθηκε τη σύνδεση The connection to the proxy server was refused Η σύνδεση στον διακομιστή μεσολάβησης αρνήθηκε The proxy server closed the connection prematurely Ο διακομιστής μεσολάβησης έκλεισε την σύνδεση πρόωρα The proxy host name was not found Το όνομα φορέα του μεσολαβητή δεν βρέθηκε The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Η σύνδεση στον μεσολαβητή εξάντλησε το χρονικό περιθώριο ή ο μεσολαβητής δεν αποκρίθηκε εγκαίρως στο σταλθέν αίτημα The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Ο μεσολαβητής απαιτεί έλεγχο ταυτότητας για να τιμήσει το αίτημα αλλά δεν δέχθηκε όσα διαπιστευτήρια προσφέρθηκαν The access to the remote content was denied (401) Η πρόσβαση στο απομακρυσμένο περιεχόμενο αρνήθηκε (401) The operation requested on the remote content is not permitted Η λειτουργία που ζητήθηκε στο απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν επιτρέπεται The remote content was not found at the server (404) Το απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν βρέθηκε στον διακομιστή (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Ο απομακρυσμένος διακομιστής απαιτεί έλεγχο ταυτότητας για να παρέχει το περιεχόμενο, αλλά τα διαπιστευτήρια που δόθηκαν δεν έγιναν δεκτά The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Το API Πρόσβασης Δικτύου δεν μπόρεσε να τιμήσει το αίτημα επειδή το πρωτόκολλο είναι άγνωστο The requested operation is invalid for this protocol Η λειτουργία που ζητήθηκε δεν είναι έγκυρη για αυτό το πρωτόκολλο An unknown network-related error was detected Εντοπίστηκε ένα άγνωστο σφάλμα σχετιζόμενο με το δίκτυο An unknown proxy-related error was detected Εντοπίστηκε ένα άγνωστο σφάλμα σχετιζόμενο με τον μεσολαβητή An unknown error related to the remote content was detected Εντοπίστηκε ένα άγνωστο σφάλμα σχετιζόμενο με το απομακρυσμένο περιεχόμενο A breakdown in protocol was detected Εντοπίστηκε μια κατάρρευση στο πρωτόκολλο Unknown error Άγνωστο σφάλμα Upgrade Αναβάθμιση You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] Αναβαθμίσατε από μια παλιότερη έκδοση που αποθήκευε τα πράγματα διαφορετικά. Θα πρέπει να μεταπηδήσετε στο νέο σύστημα αποθήκευσης. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε παλιότερη έκδοση από την v3.3.0 ξανά. Συνέχεια; [ν/ο] You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Αναβαθμίσατε από μια παλιότερη έκδοση που αποθήκευε τα πράγματα διαφορετικά. Θα πρέπει να μεταπηδήσετε στο νέο σύστημα αποθήκευσης. Άν συνεχίσετε, δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε παλιότερη έκδοση από την v3.3.0 ξανά. Couldn't migrate torrent with hash: %1 Δεν ήταν δυνατή η μεταπήδηση του torrent με hash: %1 Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Δεν ήταν δυνατή η μεταπήδηση του torrent. Μη έγκυρο όνομα αρχείου fastresume: %1 Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. Εντοπίστηκε μη καθαρή έξοδος του προγράμματος. Χρήση εφεδρικού αρχείου για επαναφορά ρυθμίσεων. An access error occurred while trying to write the configuration file. Παρουσιάστηκε σφάλμα πρόσβασης κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης. A format error occurred while trying to write the configuration file. Παρουσιάστηκε σφάλμα μορφοποίησης κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης. RSS::Private::Parser Invalid RSS feed. RSS::Session RSS feed with given URL already exists: %1. Cannot move root folder. Item doesn't exists: %1. Cannot delete root folder. Incorrect RSS Item path: %1. RSS item with given path already exists: %1. Parent folder doesn't exist: %1. RSSWidget Search Αναζήτηση Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. New subscription Mark items read Refresh RSS streams Update all RSS Downloader... Torrents: (double-click to download) Delete Διαγραφή Rename... Μετονομασία… Rename Μετονομασία Update New subscription... Update all feeds Download torrent Open news URL Copy feed URL New folder... Please choose a folder name Folder name: New folder Please type a RSS feed URL Feed URL: Deletion confirmation Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Please choose a new name for this RSS feed New feed name: Rename failed Date: Author: ScanFoldersDelegate Select save location Επιλογή τοποθεσίας αποθήκευσης ScanFoldersModel Monitored Folder Φάκελος υπό Παρακολούθηση Override Save Location Παράκαμψη Τοποθεσίας Αποθήκευσης Monitored folder Φάκελος υπό παρακολούθηση Default save location Προεπιλεγμένη τοποθεσία αποθήκευσης Browse... Περιήγηση... SearchEngine Unknown search engine plugin file format. Άγνωστη μορφή αρχείου πρόσθετου μηχανής αναζήτησης. A more recent version of this plugin is already installed. Μια πιο πρόσφατη έκδοση αυτού του πρόσθετου έχει ήδη εγκατασταθεί. Plugin is not supported. Το πρόσθετο δεν υποστηρίζεται. Update server is temporarily unavailable. %1 Ο διακομιστής ενημερώσεων είναι προσωρινά μη διαθέσιμος. %1 Failed to download the plugin file. %1 Αποτυχία λήψης αρχείου πρόσθετου. %1 An incorrect update info received. Λήφθηκε λανθασμένη πληροφορία ενημέρωσης. All categories Όλες οι κατηγορίες Movies Ταινίες TV shows Τηλεοπτικές σειρές Music Μουσική Games Παιχνίδια Anime Ανιμέ Software Λογισμικό Pictures Εικόνες Books Βιβλία Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') SearchListDelegate Unknown Άγνωστο SearchTab Name i.e: file name Όνομα Size i.e: file size Μέγεθος Seeders i.e: Number of full sources Διαμοιραστές Leechers i.e: Number of partial sources Αποδέκτες Search engine Μηχανή αναζήτησης Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Αποτελέσματα (εμφανίζονται <i>%1</i> από <i>%2</i>): Torrent names only Μόνο ονόματα torrents Everywhere Παντού Searching... Γίνεται αναζήτηση… Search has finished Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε Search aborted Η αναζήτηση ματαιώθηκε An error occurred during search... Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη διάρκεια της αναζήτησης... Search returned no results Η αναζήτηση δεν επέστρεψε κάποιο αποτέλεσμα Column visibility Ορατότητα στήλης Form Μορφή Results(xxx) Αποτελέσματα(xxx) Search in: Αναζήτηση για: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Μερικές μηχανές αναζήτησης ψάχνουν στην περιγραφή του torrent αλλά και σε ονόματα αρχείων torrent επίσης. Κατά πόσο αυτά τα αποτελέσματα θα εμφανίζονται στην παρακάτω λίστα ελέγχεται από αυτή την κατάσταση.</p><p><span style=" font-weight:600;">Το Παντού </span>απενεργοποιεί το φιλτράρισμα και εμφανίζει τα πάντα απ ότι επιστρέφεται από τις μηχανές αναζήτησης.</p><p><span style=" font-weight:600;">Το Μόνο ονόματα Torrent</span> εμφανίζει μόνο torrents των οποίων τα ονόματα αντιστοιχούν το ερώτημα αναζήτησης.</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> <html><head/><body><p>Ορίστε ελάχιστο και μέγιστο επιτρεπόμενο αριθμό διαμοιραστών</p></body></html> Seeds: Διαμοιραστές: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Ελάχιστος αριθμός διαμοιραστών</p></body></html> to έως <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Μέγιστος αριθμός διαμοιραστών</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> <html><head/><body><p>Ορίστε ελάχιστο και μέγιστο επιτρεπόμενο μέγεθος ενός torrent</p></body></html> Size: Μέγεθος: <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> <html><head/><body><p>Ελάχιστο μέγεθος torrent</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> <html><head/><body><p>Μέγιστο μέγεθος torrent</p></body></html> SearchWidget Search Αναζήτηση There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Download Λήψη Go to description page Μετάβαση στη σελίδα περιγραφής Copy description page URL Αντιγραφή URL σελίδας περιγραφής Search plugins... Αναζήτηση προσθέτων… A phrase to search for. Μια φράση προς αναζήτηση. Spaces in a search term may be protected by double quotes. Τα κενά σε έναν όρο αναζήτησης μπορούν να προστατευθούν με διπλά εισαγωγικά. Example: Search phrase example Παράδειγμα: <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: αναζήτηση για <b>foo</b> και <b>bar</b> <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: αναζήτηση για <b>foo bar</b> All plugins Όλα τα πρόσθετα Only enabled Μόνο ενεργοποιημένο Select... Επιλογή... Search Engine Μηχανή Αναζήτησης Please install Python to use the Search Engine. Παρακαλώ εγκαταστήστε το Python για να χρησιμοποιήσετε την Μηχανή Αναζήτησης. Empty search pattern Κενό πρότυπο αναζήτησης Please type a search pattern first Παρακαλώ πληκτρολογήστε ένα πρότυπο αναζήτησης πρώτα Stop Διακοπή Search has finished Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε Search has failed Η αναζήτηση απέτυχε ShutdownConfirmDlg qBittorrent will now exit. Το qBittorrent θα πραγματοποιήσει έξοδο. E&xit Now Έ&ξοδος Τώρα Exit confirmation Επιβεβαίωση εξόδου The computer is going to shutdown. Η λειτουργία του υπολογιστή θα τερματιστεί. &Shutdown Now &Τερματισμός Τώρα The computer is going to enter suspend mode. Η λειτουργία του υπολογιστή θα ανασταλεί. &Suspend Now Α&ναστολή Τώρα Suspend confirmation Επιβεβαίωση αναστολής The computer is going to enter hibernation mode. Η λειτουργία του υπολογιστή θα αδρανοποιηθεί. &Hibernate Now Α&δρανοποίηση Τώρα Hibernate confirmation Επιβεβαίωση αδρανοποίησης You can cancel the action within %1 seconds. Μπορείτε να ακυρώσετε την ενέργεια μέσα σε %1 δευτερόλεπτα. Shutdown confirmation Επιβεβαίωση τερματισμού SpeedLimitDialog KiB/s KiB/δ SpeedPlotView Total Upload Συνολική Αποστολή Total Download Συνολική Λήψη Payload Upload Payload Αποστολής Payload Download Payload Λήψης Overhead Upload Overhead Αποστολής Overhead Download Overhead Λήψης DHT Upload Αποστολή DHT DHT Download Λήψη DHT Tracker Upload Αποστολή Ιχνηλάτη Tracker Download Λήψη Ιχνηλάτη SpeedWidget Period: Περίοδος: 1 Minute 1 Λεπτό 5 Minutes 5 Λεπτά 30 Minutes 30 Λεπτά 6 Hours 6 Ώρες Select Graphs Επιλέξτε Γραφήματα Total Upload Συνολική Αποστολή Total Download Συνολική Λήψη Payload Upload Payload Αποστολής Payload Download Payload Λήψης Overhead Upload Overhead Αποστολής Overhead Download Overhead Λήψης DHT Upload Αποστολή DHT DHT Download Λήψη DHT Tracker Upload Αποστολή Ιχνηλάτη Tracker Download Λήψη Ιχνηλάτη StatsDialog Statistics Στατιστικά User statistics Στατιστικά χρήστη Total peer connections: Συνολικές συνδέσεις αποδεκτών: Global ratio: Γενική αναλογία: Alltime download: Συνολικά ληφθέντα: Alltime upload: Συνολικά απεσταλμένα: Total waste (this session): Σύνολο χαμένων (τρέχουσα συνεδρία): Cache statistics Στατιστικά προσωρινής μνήμης Read cache hits: Συμβάντα ανάγνωσης προσωρινής μνήμης: Average time in queue: Μέσος χρόνος σε ουρά: Total buffers size: Συνολικό μέγεθος ενδιάμεσης μνήμης: Performance statistics Στατιστικά επιδόσεων Queued I/O jobs: Εργασίες Ι/Ο σε ουρά: Write cache overload: Υπερφόρτωση εγγραφής προσωρινής μνήμης: Read cache overload: Υπερφόρτωση ανάγνωσης προσωρινής μνήμης: Total queued size: Συνολικό μέγεθος σε ουρά: %1 ms 18 milliseconds %1 μδ StatusBar Connection status: Κατάσταση σύνδεσης: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Χωρίς απευθείας συνδέσεις. Αυτό μπορεί να αποτελεί ένδειξη προβλημάτων των παραμέτρων του δικτύου. DHT: %1 nodes DHT: %1 κόμβοι qBittorrent needs to be restarted! Connection Status: Κατάσταση Σύνδεσης: Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Εκτός σύνδεσης. Αυτό συνήθως σημαίνει ότι το qBittorrent απέτυχε να λειτουργήσει στην επιλεγμένη θύρα για εισερχόμενες συνδέσεις. Online Σε σύνδεση Click to switch to alternative speed limits Κλικ για αλλαγή σε εναλλακτικά όρια ταχύτητας Click to switch to regular speed limits Κλικ για αλλαγή σε κανονικά όρια ταχύτητας Global Download Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Λήψης Global Upload Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής StatusFiltersWidget All (0) this is for the status filter Όλα (0) Downloading (0) Γίνεται Λήψη (0) Seeding (0) Γίνεται Διαμοιρασμός (0) Completed (0) Ολοκληρωμένα (0) Resumed (0) Σε Συνέχιση (0) Paused (0) Σε Παύση (0) Active (0) Ενεργά (0) Inactive (0) Ανενεργά (0) Errored (0) Με Σφάλμα (0) All (%1) Όλα (%1) Downloading (%1) Γίνεται Λήψη (%1) Seeding (%1) Γίνεται Διαμοιρασμός (%1) Completed (%1) Ολοκληρωμένα (%1) Paused (%1) Σε Παύση (%1) Resumed (%1) Σε Συνέχιση (%1) Active (%1) Ενεργά (%1) Inactive (%1) Ανενεργά (%1) Errored (%1) Με Σφάλμα (%1) TagFilterModel Tags All Όλα Untagged TagFilterWidget Add tag... Remove tag Remove unused tags Resume torrents Pause torrents Delete torrents New Tag Tag: Invalid tag name Tag name '%1' is invalid Tag exists Tag name already exists. TorrentCategoryDialog Torrent Category Properties Name: Όνομα: Save path: Διαδρομή αποθήκευσης: New Category Νέα Κατηγορία Invalid category name Μη έγκυρο όνομα κατηγορίας Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. Category creation error Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. TorrentContentModel Name Όνομα Size Μέγεθος Progress Πρόοδος Download Priority Προτεραιότητα Λήψης Remaining Απομένουν Availability TorrentCreatorDlg Create Torrent Torrent creator failed Reason: Path to file/folder is not readable. Torrent Files (*.torrent) Αρχεία Torrent (*.torrent) Select where to save the new torrent Reason: %1 Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Torrent creator Create torrent success: Torrent Creator Select file/folder to share Path: [Drag and drop area] Select file Select folder Settings Piece size: Auto 16 KiB 32 KiB 64 KiB 128 KiB 256 KiB 512 KiB 1 MiB 2 MiB 4 MiB 8 MiB 16 MiB Calculate total pieces: Private torrent (Won't distribute on DHT network) Start seeding immediately Ignore share ratio limits for this torrent Fields You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Web seed URLs: Tracker URLs: Comments: Progress: Πρόοδος: TorrentModel Name i.e: torrent name Όνομα Size i.e: torrent size Μέγεθος Done % Done Ολοκληρώθηκε Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Κατάσταση Seeds i.e. full sources (often untranslated) Διαμοιραστές Peers i.e. partial sources (often untranslated) Αποδέκτες Down Speed i.e: Download speed Ταχύτητα Λήψης Up Speed i.e: Upload speed Ταχύτητα Αποστολής Ratio Share ratio Αναλογία ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ΕΤΑ Category Κατηγορία Tags Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Προστέθηκε στις Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Ολοκληρώθηκε στις Tracker Ιχνηλάτης Down Limit i.e: Download limit Όριο Λήψης Up Limit i.e: Upload limit Όριο Αποστολής Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Ληφθέντα Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Απεσταλμένα Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Λήψεις Συνεδρίας Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Αποστολές Συνεδρίας Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Απομένουν Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Χρόνος εν Ενεργεία Save path Torrent save path Διαδρομή αποθήκευσης Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Ολοκληρωμένα Ratio Limit Upload share ratio limit Όριο Αναλογίας Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Τελευταία Φορά Ολοκλήρωσης Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Τελευταία Δραστηριότητα Total Size i.e. Size including unwanted data Συνολικό Μέγεθος TrackerFiltersList All (0) this is for the tracker filter Όλα (0) Trackerless (0) Χωρίς Ιχνηλάτη (0) Error (0) Σφάλμα (0) Warning (0) Προειδοποίηση (0) Trackerless (%1) Χωρίς Ιχνηλάτη (%1) Error (%1) Σφάλμα (%1) Warning (%1) Προειδοποίηση (%1) Resume torrents Συνέχιση των torrents Pause torrents Παύση των torrents Delete torrents Διαγραφή των torrents All (%1) this is for the tracker filter Όλα (%1) TrackerList URL URL Status Κατάσταση Received Ελήφθησαν Seeds Διαμοιραστές Peers Αποδέκτες Downloaded Έγινε Λήψη Message Μήνυμα Working Σε λειτουργία Disabled Απενεργοποιημένο This torrent is private Αυτό το torrent είναι ιδιωτικό Updating... Ενημέρωση… Not working Δεν λειτουργεί Not contacted yet Χωρίς επικοινωνία ακόμα Tracker URL: URL ιχνηλάτη: Tracker editing Επεξεργασία Ιχνηλατών Tracker editing failed Αποτυχία επεξεργασίας Ιχνηλατών The tracker URL entered is invalid. Το URL ιχνηλάτη που δόθηκε είναι άκυρο. The tracker URL already exists. Το URL ιχνηλάτη υπάρχει ήδη. Add a new tracker... Προσθήκη νέου ιχνηλάτη… Copy tracker URL Αντιγραφή URL ιχνηλάτη Edit selected tracker URL Επεξεργασία URL του επιλεγμένου ιχνηλάτη Force reannounce to selected trackers Εξαναγκαστική επανανακοίνωση στους επιλεγμένους ιχνηλάτες Force reannounce to all trackers Εξαναγκαστική επανανακοίνωση σε όλους τους ιχνηλάτες Column visibility Ορατότητα στήλης Remove tracker Αφαίρεση ιχνηλάτη TrackersAdditionDlg Trackers addition dialog Παράθυρο διαλόγου προσθήκης ιχνηλατών List of trackers to add (one per line): Λίστα ιχνηλατών προς προσθήκη (ένας ανά σειρά): µTorrent compatible list URL: URL λίστας συμβατό με το µTorrent: I/O Error Σφάλμα I/O Error while trying to open the downloaded file. Σφάλμα κατά την προσπάθεια ανοίγματος του ληφθέντος αρχείου. No change Καμία αλλαγή No additional trackers were found. Δε βρέθηκαν πρόσθετοι ιχνηλάτες. Download error Σφάλμα λήψης The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Η λίστα ιχνηλατών δεν ήταν δυνατό να ληφθεί, αιτία: %1 TransferListDelegate Downloading Γίνεται λήψη Downloading metadata used when loading a magnet link Γίνεται λήψη μεταδεδομένων Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Γίνεται εντοπισμός Paused Σε Παύση Queued i.e. torrent is queued Σε Ουρά Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Γίνεται Διαμοιρασμός Stalled Torrent is waiting for download to begin Σε Στάση [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [Ε] Γίνεται Λήψη [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [Ε] Γίνεται Διαμοιρασμός Checking Torrent local data is being checked Γίνεται Έλεγχος Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking Σε ουρά για έλεγχο Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Έλεγχος δεδομένων συνέχισης Completed Ολοκληρωμένο Missing Files Λείπουν Αρχεία Errored torrent status, the torrent has an error Με Σφάλμα %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (διαμοιράστηκε για %2) %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 πριν TransferListFiltersWidget Status Κατάσταση Categories Κατηγορίες Tags Trackers Ιχνηλάτες TransferListWidget Column visibility Ορατότητα στήλης Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης Torrent Download Speed Limiting Περιορισμός Ταχύτητας Λήψης torrent Torrent Upload Speed Limiting Περιορισμός Ταχύτητας Αποστολής torrent Recheck confirmation Επιβεβαίωση επανέλεγχου Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Είστε σίγουροι πως θέλετε να επανελέγξετε τα επιλεγμένα torrent(s); Rename Μετονομασία New name: Νέο όνομα: Resume Resume/start the torrent Συνέχιση Force Resume Force Resume/start the torrent Εξαναγκαστική Συνέχιση Pause Pause the torrent Παύση Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Ρύθμιση τοποθεσίας: μεταφορά «%1», από «%2» σε «%3» New Category Νέα Κατηγορία Category: Κατηγορία: Invalid category name Μη έγκυρο όνομα κατηγορίας Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. Το όνομα της κατηγορίας δεν θα πρέπει να περιέχει '\'. Το όνομα της κατηγορίας δεν θα πρέπει να ξεκινά/τελειώνει με '/'. Το όνομα της κατηγορίας δεν θα πρέπει να περιέχει αλληλουχία '//'. Add Tags Remove All Tags Remove all tags from selected torrents? Comma-separated tags: Invalid tag Tag name: '%1' is invalid Delete Delete the torrent Διαγραφή Preview file... Προεπισκόπηση αρχείου… Limit share ratio... Περιορισμός αναλογίας διαμοιρασμού… Limit upload rate... Περιορισμός αναλογίας αποστολής… Limit download rate... Περιορισμός αναλογίας λήψης… Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού Move up i.e. move up in the queue Μετακίνηση επάνω Move down i.e. Move down in the queue Μετακίνηση κάτω Move to top i.e. Move to top of the queue Μετακίνηση στην κορυφή Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Μετακίνηση στο τέλος Set location... Ρύθμιση τοποθεσίας… Copy name Αντιγραφή ονόματος Copy hash Download first and last pieces first Λήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα Automatic Torrent Management Αυτόματη Διαχείριση Torrent Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Η αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. θέση αποθήκευσης) θα καθοριστούν από την συσχετισμένη κατηγορία. Category Κατηγορία New... New category... Νέα... Reset Reset category Επαναφορά Tags Add... Add / assign multiple tags... Remove All Remove all tags Priority Προτεραιότητα Force recheck Εξαναγκαστικός επανέλεγχος Copy magnet link Αντιγραφή συνδέσμου magnet Super seeding mode Λειτουργία ενισχυμένου διαμοιρασμού Rename... Μετονομασία… Download in sequential order Λήψη σε διαδοχική σειρά UpDownRatioDlg Torrent Upload/Download Ratio Limiting Περιορισμός αναλογίας Αποστολής/Λήψης torrent Use global share limit Set no share limit Set share limit to ratio minutes buttonGroup buttonGroup No share limit method selected Please select a limit method first WebApplication WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Incorrect category name Λανθασμένο όνομα κατηγορίας WebUI Web UI: HTTPS setup successful Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: Now listening on port %1 Web UI: Unable to bind to port %1. %2 about An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Ένας προηγμένος BitTorrent πελάτης προγραμματισμένος σε C++, βασισμένος στην εργαλειοθήκη Qt και στο libtorrent-rasterbar. Copyright %1 2006-2017 The qBittorrent project Πνευματική Ιδιοκτησία %1 2006-2017 Εγχείρημα qBittorrent Home Page: Αρχική Σελίδα: Forum: Φόρουμ: Bug Tracker: Ιχνηλάτης Σφαλμάτων: addPeersDialog Add Peers Προσθήκη Διασυνδέσεων List of peers to add (one IP per line): Format: IPv4:port / [IPv6]:port Μορφή: IPv4:θύρα / [IPv6]:θύρα authentication Tracker authentication Έλεγχος ταυτότητας ιχνηλάτη Tracker: Ιχνηλάτης: Login Σύνδεση Username: Όνομα χρήστη: Password: Κωδικός Πρόσβασης: Log in Είσοδος Cancel Ακύρωση confirmDeletionDlg Deletion confirmation Remember choice Απομνημόνευση επιλογής Also delete the files on the hard disk Να διαγραφούν επίσης τα αρχεία στο σκληρό δίσκο confirmShutdownDlg Don't show again Να μην εμφανιστεί ξανά downloadFromURL Add torrent links Προσθήκη συνδέσμων torrent Download from URLs One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) Download Λήψη Cancel Άκυρο No URL entered Δεν έχετε εισάγει URL Please type at least one URL. Παρακαλώ πληκτρολογήστε τουλάχιστον ένα URL. errorDialog Crash info Πληροφορίες κατάρρευσης fsutils Downloads Λήψεις misc B bytes B KiB kibibytes (1024 bytes) KiB MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB Python not detected Δεν ανιχνεύθηκε Python Python version: %1 Έκδοση Python: %1 Normalized Python version: %1 /s per second %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ώ %2λ %1d %2h e.g: 2days 10hours %1μ %2ώ Unknown Unknown (size) Άγνωστο qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Το qBittorrent θα απενεργοποιήσει τον υπολογιστή τώρα καθώς έχουν ολοκληρωθεί όλες οι λήψεις. < 1m < 1 minute < 1λ %1m e.g: 10minutes %1λ Working Λειτουργεί Updating... Ενημερώνεται… Not working Δεν λειτουργεί Not contacted yet Χωρίς επικοινωνία ακόμα preview Preview selection Προεπισκόπηση επιλογής The following files support previewing, please select one of them: Τα ακόλουθα αρχεία υποστηρίζουν προεπισκόπηση, παρακαλώ επιλέξτε ένα από αυτά: Preview Προεπισκόπηση Cancel Άκυρο trackerLogin Log in Είσοδος