AboutDlg About qBittorrent عن البرنامج About عن Author المؤلف Nationality: Name: ‫الاسم: E-mail: البريد الإلكتروني: Greece اليونان Current maintainer مسؤول الصيانة الحالي Original author المؤلف الاصلي Special Thanks Translators Libraries المكتبات qBittorrent was built with the following libraries: France فرنسا License الترخيص AddNewTorrentDialog Save at Browse... تصفح... Set as default save path اجعله مسار الحفظ الرئيسي Never show again لا تعرض مرة أخرى Torrent settings إعدادات التورنت Set as default category Category: Start torrent بدء التورنت Torrent information Skip hash check تخطي التحقق من البيانات Size: الحجم: Hash: Comment: التعليق: Date: التاريخ: Torrent Management Mode: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Manual Automatic When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Do not delete .torrent file Normal عادي High مرتفع Maximum أقصى أهمية Do not download لا تنزّل I/O Error خطأ إدخال/إخراج Invalid torrent ملف تورنت خاطئ Already in download list موجود في قائمة التنزيل بالفعل Not Available This comment is unavailable غير متاح Not Available This date is unavailable غير متاح Not available غير متوفر Invalid magnet link رابط مغناطيسي خاطئ The torrent file '%1' does not exist. The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. Torrent is already in download list. Trackers were merged. التورنت موجود بالفعل في قائمة التنزيل. ستُدمج المتتبعات. Cannot add torrent لا يمكن إضافة التورينت Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding state. لا يمكن إضافة هذا التورنت. ربما لأنه في حالة الإضافة This magnet link was not recognized لا يمكن التعرف على هذا الرابط المغناطيسي Magnet link is already in download list. Trackers were merged. الرابط المغناطيسي موجود بالفعل في قائمة التنزيل. ستُدمج المتتبعات. Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. لا يمكن إضافة هذا التورنت. ربما لأنه في حالة الإضافة. Magnet link رابط مغناطيسي Retrieving metadata... يجلب البيانات الوصفية... Not Available This size is unavailable. غير متاح Free space on disk: %1 Choose save path اختر مسار الحفظ Rename the file إعادة تسمية الملف New name: الاسم الجديد: The file could not be renamed لا يمكن إعادة تسمية الملف This file name contains forbidden characters, please choose a different one. اسم هذا الملف يحتوي على أحرف محظورة الاستخدام في التسمية. من فضلك اختر اسماٌ آخر. This name is already in use in this folder. Please use a different name. هذا الاسم مستخدم بالفعل في هذا المجلد. من فضلك اختر اسما آخر. The folder could not be renamed لا يمكن إعادة تسمية المجلد Rename... إعادة التسمية... Priority الأولوية Invalid metadata بيانات وصفية خاطئة Parsing metadata... يحلّل البيانات الوصفية... Metadata retrieval complete اكتمل جلب البيانات الوصفية Download Error خطأ في التنزيل AdvancedSettings Disk write cache size كمية الذاكرة المخصصة للكتابة MiB م.ب Outgoing ports (Min) [0: Disabled] منافذ الخروج (الأدنى) [0: معطلة] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] منافذ الخروج (الأقصى) [0: معطلة] Recheck torrents on completion إعادة تأكيد البيانات بعد اكتمال التنزيل Transfer list refresh interval المدة بين اعادة تحديث الصفحة ms milliseconds ملي ثانية Setting الخيار Value Value set for this setting القيمة (auto) (آلي) All addresses qBittorrent Section Open documentation libtorrent Section s seconds ث Disk cache expiry interval مدة بقاء الذاكرة المؤقتة للقرص Enable OS cache مكّن النظام من خاصية الـcache m minutes د Resolve peer countries (GeoIP) اظهار أعلام الدول للقرناء Resolve peer host names اظهار اسم الجهاز للقرين Strict super seeding الرفع القوي المخصص Network Interface (requires restart) واجهة الشبكة (تتطلب إعادة تشغيل) Optional IP Address to bind to (requires restart) Listen on IPv6 address (requires restart) استخدام عنوان الـIPV6 (يحتاج إلى إعادة تشغيل ) Display notifications Display notifications for added torrents Confirm torrent recheck تأكيد إعادة التحقق من التورنت Exchange trackers with other peers تبادل المتتبعين مع القرناء الآخرين Always announce to all trackers الإعلان دائما لجميع المتتبعين Any interface i.e. Any network interface أي واجهة Save resume data interval How often the fastresume file is saved. حفظ فترة استئناف البيانات Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] أكبر عدد من الاتصالات النصف مفتوحة [0: غير محدودة] IP Address to report to trackers (requires restart) العنوان الذي يتم اعلانه للمتتبع (يتطلب اعادة التشغيل) Enable embedded tracker تمكين المتتبع الداخلي Embedded tracker port منفذ المتتبع الداخلي Check for software updates البحث عن التحديثات Use system icon theme استخدام مظهر أيقونات النظام Application qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, run external program command too long (length > %2), execution failed. Torrent: %1, sending mail notification Information معلومات To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 للتحكم في كيوبت‎تورنت، ادخل على واجهة استخدام الويب من المتصفح من خلال العنوان التالي: http://localhost:%1 The Web UI administrator user name is: %1 اسم المستخدم المسؤول لواجهة الويب هو: %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 كلمة السر للمستخدم المسؤول لواجهة الويب ما تزال الكلمة الافتراضية: %1 This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. هذا خطر أمني، برجاء الأخذ بالاعتبار تغيير كلمة السر من تفضيلات البرنامج. Saving torrent progress... حفظ تقدم التورنت... AutomatedRssDownloader Save to: مكان الحفظ: RSS Downloader منزّل RSS... Enable Automated RSS Downloader تفعيل مُنزّل RSS الآلي Download Rules قواعد التنزيل Rule Definition تعريف القاعدة Use Regular Expressions استخدام التعبيرات المعتادة Must Contain: يجب أن تحتوي: Must Not Contain: يجب ألا تحتوي: Episode Filter: Assign Category: Save to a Different Directory حفظ إلى مجلد مختلف Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days days أيام Add Paused: إضافة المُلبث: Use global settings استخدام الإعدادات العامة Always دائما Never أبدا Apply Rule to Feeds: تطبيق القاعدة على التغذيات: Matching RSS Articles &Import... ا&ستيراد... &Export... ت&صدير... Matches articles based on episode filter. Example: مثال: will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match Episode filter rules: Season number is a mandatory non-zero value Episode number is a mandatory non-zero value Filter must end with semicolon Three range types for episodes are supported: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Last Match: %1 days ago Last Match: Unknown New rule name اسم قاعدة جديد Please type the name of the new download rule. يرجى كتابة اسم قاعدة التنزيل الجديدة. Rule name conflict تعارض في اسم القاعدة A rule with this name already exists, please choose another name. تعارض في اسم القاعدة اختر اسم اخر. Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة قاعدة التنزيل المسمّاة "%1"؟ Are you sure you want to remove the selected download rules? Are you sure you want to remove the selected download rules? Rule deletion confirmation تأكيد حذف القاعدة Destination directory المجلد المستهدف Invalid action حركة خاطئة The list is empty, there is nothing to export. القائمة فارغة، ولا يوجد شيء لتصديره. Where would you like to save the list? أين ترغب أن تحفظ القائمة؟ Rules list (*.rssrules) قائمة القواعد (*.rssrules) I/O Error خطأ إدخال/إخراج Failed to create the destination file خطأ في انشاء الملف Please point to the RSS download rules file Please point to the RSS download rules file Rules list قائمة القواعد Import Error خطأ في الاستيراد Failed to import the selected rules file فشل في استيراد ملف القواعد المختار Add new rule... اضافة قاعدة جديدة... Delete rule حذف القاعدة Rename rule... تغيير تسمية القاعدة... Delete selected rules حذف القواعد المختارة Rule renaming تغيير تسمية القاعدة Please type the new rule name اكتب اسم القاعدة الجديدة Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex mode: use Perl-like regular expressions Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> BitTorrent::Session Peer ID: HTTP User-Agent is '%1' Anonymous mode [ON] النمط المجهول [يعمل] Anonymous mode [OFF] النمط المجهول [متوقف] PeX support [ON] PeX support [OFF] Restart is required to toggle PeX support Local Peer Discovery support [ON] دعم اكتشاف القرناء المحليين [يعمل] Local Peer Discovery support [OFF] دعم اكتشاف القرناء المحليين [متوقف] Encryption support [ON] دعم التشفير [يعمل] Encryption support [FORCED] دعم التشفير [بالقوة] Encryption support [OFF] دعم التشفير [متوقف] Embedded Tracker [ON] المتتبع الداخلي [يعمل] Failed to start the embedded tracker! فشل محاولة تشغيل المتتبع الداخلي! Embedded Tracker [OFF] المتتبع الداخلي [متوقف] '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE ONLINE متصل OFFLINE غير متصل Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Unable to decode '%1' torrent file. Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Couldn't save '%1.torrent' لا يمكن حفظ '%1.torrent' because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... يجري تنزيل "%1"، يرجى الانتظار... DHT support [ON] DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT support [OFF] qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 The network interface defined is invalid: %1 qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number تمت معالجة قائمة الحظر المعطاة بنجاح: %1 تم تطبيقها. Error: Failed to parse the provided IP filter. Couldn't add torrent. Reason: %1 '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. An I/O error occurred, '%1' paused. %2 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. due to port filter. this peer was blocked due to port filter. due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 BitTorrent::TorrentHandle Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... CategoryFiltersList All (0) this is for the category filter الكل (0) Uncategorized (0) %1 (%2) category_name (10) %1 (%2) Uncategorized (%1) Add category... Remove category Remove unused categories Resume torrents استئناف التورنتات Pause torrents إلباث التورنتات Delete torrents حذف التورنتات New Category Category: Invalid category name Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. All (%1) this is for the category filter الكل (%1) CookiesDialog Manage Cookies CookiesModel Domain Path Name الاسم Value القيمة Expiration Date DeletionConfirmationDlg Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? هل أنت متأكد من رغبتك في حذف '%1' من قائمة النقل؟ Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه التورنتات الـ %1 من قائمة النقل؟ DownloadedPiecesBar White: Missing pieces الأبيض: قطع ناقصة Green: Partial pieces الأخضر: قطع جزئية Blue: Completed pieces الأزرق: قطع اكتمل تنزيلها ExecutionLog General عام Blocked IPs الاي بي المحجوب <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned FeedListWidget RSS feeds RSS feeds Unread غير مقروء FileLogger An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. FilterParserThread I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. GeoIPDatabase Unsupported database file size. Metadata error: '%1' entry not found. خطأ في البيانات الوصفية: لم يُعثر على المُدخلة '%1'. Metadata error: '%1' entry has invalid type. خطأ في البيانات الوصفية: المُدخلة '%1' هي نوع غير صالح. Unsupported database version: %1.%2 Unsupported IP version: %1 Unsupported record size: %1 Invalid database type: %1 Database corrupted: no data section found. HttpServer File ملف Edit تعديل Help مساعدة Exit qBittorrent Only one link per line رابط واحد لكل سطر Download تنزيل Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. مُعدل حد الرفع العام يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. مُعدل حد التنزيل العام يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. مُعدل حد الرفع البديل يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. مُعدل حد التنزيل البديل يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. Maximum active downloads must be greater than -1. Maximum active uploads must be greater than -1. Maximum active torrents must be greater than -1. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. أقصى عدد من الاتصالات يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. أقصى عدد من الاتصالات لكل تورنت يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. أقصى عدد من مقاطع الرفع لكل تورنت يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. لا يمكن حفظ تفضيلات البرنامج, والسبب على الأرجح هو عدم إمكانية الوصول إلى البرنامج. Language اللغة The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. Invalid Username or Password. اسم مستخدم أو كلمة سر غير صحيحة. Password كلمة السر Login ولوج Upload Failed! فشل الرفع! Original authors المؤلفين الأصليين Upload limit: حد الرفع: Download limit: حد التنزيل: Apply تطبيق Add إضافة Category: Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI All الكل Downloading التنزيل Seeding البذر Completed المكتمل Resumed المُستأنف Paused المُلبث Active النشط Inactive الغير نشط Save files to location: حفظ الملفات إلى المجلد: Cookie: Type folder here Run an external program on torrent completion Enable bandwidth management (uTP) Apply rate limit to uTP connections Alternative Global Rate Limits More information Information about certificates Save Files to Watch Folder Default Folder from from time1 to time2 to from time1 to time2 Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Every day Schedule the use of alternative rate limits on ... كل يوم Week days Schedule the use of alternative rate limits on ... Week ends Schedule the use of alternative rate limits on ... Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Downloaded Is the file downloaded or not? تم تنزيله Logout خروج Download from URLs Download Torrents from their URLs or Magnet links Upload local torrent رفع تورنت محلي Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? هل أنت متأكد من رغبتك في حذف التورنتات المختارة من قائمة النقل؟ Save حفظ qBittorrent client is not reachable تعذّر الوصول إلى عميل كيوبت‎تورنت HTTP Server خادم HTTP The following parameters are supported: العوامل الآتية هي المدعومة: Torrent path مسار التورنت Torrent name اسم التورنت qBittorrent has been shutdown. تم اغلاق البرنامج LineEdit Clear the text مسح النص LogListWidget Copy نسخ Clear مسح MainWindow &Edit ت&حرير &Tools أ&دوات &File &ملف &Help م&ساعدة On Downloads &Done عند انت&هاء التنزيلات &View &عرض &Options... &خيارات... &Resume ا&ستئناف Torrent &Creator مُ&نشيء التورنت Set Upload Limit... تعيين حد الرفع... Set Download Limit... تعيين حد التنزيل... Set Global Download Limit... تعيين حد التنزيل العام... Set Global Upload Limit... تعيين حد الرفع العام... Minimum Priority أقل أولوية Top Priority أعلى أولوية Decrease Priority خفض الأولوية Increase Priority زيادة الأولوية Alternative Speed Limits حدود السرعات البديلة &Top Toolbar شريط الأدوات ال&علوي Display Top Toolbar عرض شريط الأدوات العلوي S&peed in Title Bar ال&سرعة في شريط العنوان Show Transfer Speed in Title Bar عرض السرعة في شريط العنوان &RSS Reader &قارئ RSS Search &Engine مُ&حرك البحث L&ock qBittorrent &قفل واجهة البرنامج Do&nate! ت&برع! R&esume All اس&تئناف الكل Manage Cookies... Manage stored network cookies Normal Messages Information Messages Warning Messages Critical Messages &Log ال&سجل &Exit qBittorrent إ&غلاق البرنامج &Suspend System ت&عليق النظام &Hibernate System إ&لباث النظام S&hutdown System إ&طفاء تشغيل الجهاز &Disabled ت&عطيل &Statistics الإ&حصائات Check for Updates البحث عن تحديثات Check for Program Updates التحقق من وجود تحديثات للتطبيق &About &عن &Pause إ&لباث &Delete &حذف P&ause All إل&باث الكل &Add Torrent File... إ&ضافة ملف تورنت... Open فتح E&xit &خروج Open URL فتح الرابط &Documentation الت&عليمات Lock أوصد Show أظهر Check for program updates التحقق من وجود تحديثات للتطبيق Add Torrent &Link... إضافة &رابط تورنت... If you like qBittorrent, please donate! إذا أعجبك كيوبت‎تورنت، رجاءً تبرع! Execution Log السجل Clear the password إزالة كلمة السر Filter torrent list... تصفية قائمة التورنت... &Set Password ت&عيين كلمة سر &Clear Password &مسح كلمة السر Transfers النقل Torrent file association الإرتباط بملف التورنت qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? كيوبت‎تورنت ليس التطبيق الافتراضي لفتح ملفات التورنت والروابط الممغنطة. هل ترغب بربط كيوبت‎تورنت بملفات التورنت والروابط الممغنطة ؟ Icons Only أيقونات فقط Text Only نص فقط Text Alongside Icons النص بجانب الأيقونات Text Under Icons النص أسفل الأيقونات Follow System Style اتباع شكل النظام UI lock password كلمة سر قفل الواجهة Please type the UI lock password: اكتب كلمة سر قفل الواجهة: The password should contain at least 3 characters يجب أن لا تقل كلمة السر عن ثلاثة أحرف Password update تحديث كلمة السر The UI lock password has been successfully updated تم تحديث كلمة سر قفل الواجهة Are you sure you want to clear the password? هل ترغب حقا في إزالة كلمة السر؟ Search البحث Transfers (%1) النقل (%1) Error خطأ Failed to add torrent: %1 فشل في إضافة التورنت: %1 Torrent added '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Download completion انتهاء التنزيل I/O Error i.e: Input/Output Error خطأ في الإخراج/الإدخال Recursive download confirmation تأكيد متكرر للتنزيل Yes نعم No لا Never أبدا Global Upload Speed Limit حدود سرعة الرفع العامة Global Download Speed Limit حدود سرعة التنزيل العامة &No &لا &Yes &نعم &Always Yes نعم &دائما Python found in %1 Old Python Interpreter Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. qBittorrent Update Available يوجد تحديث متاح A new version is available. Do you want to download %1? Already Using the Latest qBittorrent Version أنت تستخدم الإصدارة الأخيرة Undetermined Python version '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Missing Python Interpreter Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. No updates available. You are already using the latest version. &Check for Updates Checking for Updates... Already checking for program updates in the background يتحقق من وجود تحديثات للتطبيق في الخلفية Python found in '%1' Download error خطأ في التنزيل Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Invalid password كلمة سرّ خاطئة RSS (%1) URL download error The password is invalid كلمة السرّ خاطئة DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s سرعة التنزيل: %1 UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s سرعة الرفع: %1 [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [تنزيل: %1, رفع: %2] كيوبت‎تورنت %3 Hide إخفاء Exiting qBittorrent إغلاق البرنامج Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? بعض الملفات تنقل حاليا. هل أنت متأكد أنك ترغب في إغلاق البرنامج؟ Open Torrent Files فتح ملف تورنت Torrent Files ملفات التورنت Options were saved successfully. تم حفظ الخيارات بنجاح. Net::DNSUpdater Your dynamic DNS was successfully updated. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamic DNS error: supplied password is too short. Net::DownloadHandler I/O Error The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. Unexpected redirect to magnet URI. إعادة توجيه غير متوقعة لرابط ممغنط. Net::GeoIPManager GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Venezuela, Bolivarian Republic of Viet Nam N/A غير موجود Andorra أندورا United Arab Emirates الإمارات العربية المتحدة Afghanistan أفغانستان Antigua and Barbuda أنتيغوا وبربودا Anguilla أنغيلا Albania ألبانيا Armenia أرمينيا Angola أنغولا Antarctica القارة القطبية الجنوبية Argentina الأرجنتين American Samoa ساموا الأمريكية Austria النمسا Australia أستراليا Aruba أروبا Azerbaijan أذربيجان Bosnia and Herzegovina البوسنة والهرسك Barbados بربادوس Bangladesh بنغلاديش Belgium بلجيكا Burkina Faso بوركينا فاسو Bulgaria بلغاريا Bahrain البحرين Burundi بوروندي Benin بنين Bermuda برمودا Brunei Darussalam بروناي دار السلام Brazil البرازيل Bahamas جزر البهاما Bhutan بوتان Bouvet Island جزيرة بوفيت Botswana بوتسوانا Belarus روسيا البيضاء Belize بليز Canada كندا Cocos (Keeling) Islands جزر كوكوس (كيلينغ) Congo, The Democratic Republic of the الكونغو، جمهورية الكونغو الديمقراطية Central African Republic جمهورية أفريقيا الوسطى Congo الكونغو Switzerland سويسرا Cook Islands جزر كوك Chile تشيلي Cameroon الكاميرون China الصين Colombia كولومبيا Costa Rica كوستاريكا Cuba كوبا Cape Verde الرأس الأخضر Curacao Christmas Island جزيرة الكريسماس Cyprus قبرص Czech Republic جمهورية التشيك Germany ألمانيا Djibouti جيبوتي Denmark الدنمارك Dominica دومينيكا Dominican Republic جمهورية الدومنيكان Algeria الجزائر Ecuador الإكوادور Estonia استونيا Egypt مصر Western Sahara الصحراء الغربية Eritrea إريتريا Spain إسبانيا Ethiopia أثيوبيا Finland فنلندا Fiji فيجي Falkland Islands (Malvinas) جزر فوكلاند (مالفيناس) Micronesia, Federated States of ولايات ميكرونيزيا الموحدة من Faroe Islands جزر فارو France فرنسا Gabon الغابون United Kingdom المملكة المتحدة Grenada غرينادا Georgia جورجيا French Guiana غيانا الفرنسية Ghana غانا Gibraltar جبل طارق Greenland جرين لاند Gambia غامبيا Guinea غينيا Guadeloupe غوادلوب Equatorial Guinea غينيا الإستوائية Greece اليونان South Georgia and the South Sandwich Islands جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية Guatemala غواتيمالا Guam غوام Guinea-Bissau غينيا بيساو Guyana غيانا Hong Kong هونج كونج Heard Island and McDonald Islands جزيرة هيرد وجزر ماكدونالد Honduras هندوراس Croatia كرواتيا Haiti هايتي Hungary هنغاريا Indonesia أندونيسيا Ireland أيرلندا Israel فلسطين India الهند British Indian Ocean Territory إقليم المحيط الهندي البريطاني Iraq العراق Iran, Islamic Republic of جمهورية إيران الإسلامية Iceland أيسلندا Italy إيطاليا Jamaica جامايكا Jordan الأردن Japan اليابان Kenya كينيا Kyrgyzstan قيرغيزستان Cambodia كمبوديا Kiribati كيريباس Comoros جزر القمر Saint Kitts and Nevis سانت كيتس ونيفيس Korea, Democratic People's Republic of جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية Korea, Republic of جمهورية كوريا Kuwait الكويت Cayman Islands جزر كايمان Kazakhstan كازاخستان Lao People's Democratic Republic جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية Lebanon لبنان Saint Lucia سانت لوسيا Liechtenstein ليشتنشتاين Sri Lanka سيريلانكا Liberia ليبيريا Lesotho ليسوتو Lithuania ليتوانيا Luxembourg لوكسمبورغ Latvia لاتفيا Morocco المغرب Monaco موناكو Moldova, Republic of جمهورية مولدوفا Madagascar مدغشقر Marshall Islands جزر مارشال Mali مالي Myanmar ميانمار Mongolia منغوليا Northern Mariana Islands جزر مريانا الشمالية Martinique مارتينيك Mauritania موريتانيا Montserrat مونتسيرات Malta مالطا Mauritius موريشيوس Maldives جزر المالديف Malawi ملاوي Mexico المكسيك Malaysia ماليزيا Mozambique موزمبيق Namibia ناميبيا New Caledonia كاليدونيا الجديدة Niger النيجر Norfolk Island جزيرة نورفولك Nigeria نيجيريا Nicaragua نيكاراغوا Netherlands هولندا Norway النرويج Nepal نيبال Nauru ناورو Niue نيوي New Zealand نيوزيلندا Oman عمان Panama بناما Peru بيرو French Polynesia بولينيزيا الفرنسية Papua New Guinea بابوا غينيا الجديدة Philippines الفلبين Pakistan باكستان Poland بولندا Saint Pierre and Miquelon سان بيار وميكلون Puerto Rico بورتوريكو Portugal البرتغال Palau بالاو Paraguay باراغواي Qatar قطر Reunion ريوينيون Romania رومانيا Russian Federation الفيدرالية الروسية Rwanda رواندا Saudi Arabia المملكة العربية السعودية Solomon Islands جزر سليمان Seychelles سيشيل Sudan السودان Sweden السويد Singapore سنغافورة Slovenia سلوفينيا Svalbard and Jan Mayen سفالبارد وجان مايان Slovakia سلوفاكيا Sierra Leone سيراليون San Marino سان مارينو Senegal السنغال Somalia الصومال Suriname سورينام Sao Tome and Principe ساو تومي وبرينسيبي El Salvador السلفادور Syrian Arab Republic الجمهورية العربية السورية Swaziland سوازيلاند Turks and Caicos Islands جزر تركس وكايكوس Chad تشاد French Southern Territories الأقاليم الفرنسية الجنوبية Togo توغو Thailand تايلاند Tajikistan طاجيكستان Tokelau توكيلاو Turkmenistan تركمانستان Tunisia تونس Tonga تونغا Timor-Leste تيمور الشرقية Bolivia, Plurinational State of Bonaire, Sint Eustatius and Saba Cote d'Ivoire Libya Saint Martin (French part) Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macao Pitcairn Palestine, State of Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha South Sudan Sint Maarten (Dutch part) Turkey تركيا Trinidad and Tobago ترينداد وتوباغو Tuvalu توفالو Taiwan تايوان Tanzania, United Republic of جمهورية تنزانيا المتحدة Ukraine أوكرانيا Uganda أوغندا United States Minor Outlying Islands United States الولايات المتحدة Uruguay أوروغواي Uzbekistan أوزبكستان Holy See (Vatican City State) الكرسي الرسولي (دولة الفاتيكان) Saint Vincent and the Grenadines سانت فنسنت وجزر غرينادين Virgin Islands, British جزر العذراء البريطانية Virgin Islands, U.S. جزر فيرجن الأمريكية. Vanuatu فانواتو Wallis and Futuna واليس وفوتونا Samoa ساموا Yemen اليمن Mayotte مايوت Serbia صربيا South Africa جنوب أفريقيا Zambia زامبيا Montenegro الجبل الأسود Zimbabwe زيمبابوي Aland Islands جزر آلاند Guernsey غيرنسي Isle of Man جزيرة مان Jersey جيرسي Saint Barthelemy سانت بارتيليمي Could not uncompress GeoIP database file. Couldn't save downloaded GeoIP database file. Successfully updated GeoIP database. Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Net::PortForwarder UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP support [OFF] Net::Smtp Email Notification Error: OptionsDialog Options خيارات Behavior السلوك Downloads التنزيلات Connection الاتصال Speed السرعة BitTorrent BitTorrent Web UI واجهة المستخدم التصفحية Advanced متقدم Language اللغة User Interface Language: لغة واجهة المستخدم: (Requires restart) (يحتاج لإعادة تشغيل البرنامج) Transfer List قائمة النقل Confirm when deleting torrents التأكيد عند حذف التورنتات Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. استخدام الوان متضادة للأسطر Hide zero and infinity values Always دائما Paused torrents only Action on double-click الإجراء عند النقر المزدوج Downloading torrents: أثناء تنزيل التورنت: Start / Stop Torrent تشغيل / إيقاف التورنت Open destination folder فتح المجلد الحاوي No action دون إجراء Completed torrents: التورنتات المكتملة: Desktop سطح المكتب Start qBittorrent on Windows start up بدء البرنامج عند تشغيل ويندوز Show splash screen on start up إظهار شاشة البدء عند بدء البرنامج Start qBittorrent minimized بدء البرنامج مصغرا Confirmation on exit when torrents are active تأكيد الإغلاق عن وجود تورنتات نشطة Confirmation on auto-exit when downloads finish Show qBittorrent in notification area إظهار كيوبت‎تورنت بجوار الساعة Minimize qBittorrent to notification area تصغير البرنامج إلى جوار الساعة Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. إغلاق البرنامج إلى جوار الساعة Tray icon style: مظهر أيقونة شريط النظام: Normal عادي Monochrome (Dark theme) أحادي اللون (شعار مظلم) Monochrome (Light theme) أحادي اللون (شعار مضيء) File association ارتباط الملفات Use qBittorrent for .torrent files استخدام كيوبت‎تورنت لفتح ملفات التورنت Use qBittorrent for magnet links استخدام كيوبت‎تورنت لفتح الروابط الممغنطة Power Management إدارة الطاقة Inhibit system sleep when torrents are active منع النظام من السُبات عند وجود تورنتات نشطة Log file Save path: Backup the log file after: MB Delete backup logs older than: days Delete backup logs older than 10 months months Delete backup logs older than 10 months years Delete backup logs older than 10 years When adding a torrent عند إضافة تورنت Display torrent content and some options عرض محتويات التورنت وبعض الخيارات Bring torrent dialog to the front جلب نافذة التورنت للأمام Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state عدم بدء التنزيل بشكل تلقائي Should the .torrent file be deleted after adding it Delete .torrent files afterwards Also delete .torrent files whose addition was cancelled Also when addition is cancelled Warning! Data loss possible! Saving Management Default Torrent Management Mode: Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual Automatic When Torrent Category changed: Relocate torrent Switch torrent to Manual Mode When Default Save Path changed: Relocate affected torrents Switch affected torrents to Manual Mode When Category changed: Use Subcategories Default Save Path: Keep incomplete torrents in: إبقاء الملفات الغير مكتملة في: Copy .torrent files to: نسخ ملفات .torrent الى المجلد: Copy .torrent files for finished downloads to: نسخ ملف التورنت للتحميلات المنتهية الى: Pre-allocate disk space for all files تخصيص مسبق لمساحة القرص لجميع الملفات Append .!qB extension to incomplete files وضع علامة !qB للملفات الغير منتهية Automatically add torrents from: إضافة التورنتات تلقائيا من: Add entry Remove entry Email notification upon download completion إرسال تنبيه عبر البريد الإلكتروني عند اكتمال التنزيل Destination email: البريد الإلكتروني: SMTP server: خادم SMTP: This server requires a secure connection (SSL) يتطلب هذا الخادم اتصالا آمنا (SSL) Authentication الاستيثاق Username: اسم المستخدم: Password: كلمة السرّ: Run external program on torrent completion تشغيل برنامج خارجي عند اكتمال تنزيل التورنت Listening Port منفذ الاستماع Port used for incoming connections: الاتصالات تستمع على المنفذ: Random عشوائي Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router استخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيا Use different port on each startup استخدام بورت مختلف عند إعادة التشغيل Connections Limits حدود الاتصالات Maximum number of connections per torrent: أقصى عدد من الاتصالات لكل تورنت: Global maximum number of connections: أقصى عدد من الاتصالات العامة: Maximum number of upload slots per torrent: أقصى عدد من مقاطع الرفع لكل تورنت: Global maximum number of upload slots: أقصى عدد من مقاطع الرفع : Proxy Server خادم البروكسي Type: النوع: (None) (بدون) SOCKS4 SOCKS4 SOCKS5 SOCKS5 HTTP HTTP Host: المضيف: Port: منفذ: Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections البروكسي سيفعل على اتصالات المتتبعات فقط Use proxy for peer connections استخدام البروكسي على اتصالات القرناء Disable connections not supported by proxies RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Use proxy only for torrents Info: The password is saved unencrypted معلومة: كلمة السر يتم حفظها بشكل غير مشفّر IP Filtering تنقية الايبي Filter path (.dat, .p2p, .p2b): مسار المرشح (.dat, .p2p, .p2b): Reload the filter تحديث المنقيات Apply to trackers التطبيق على المتتبعات Global Rate Limits حدود السرعة العامة Upload: الرفع: KiB/s ك.ب/ث Download: التنزيل: Alternative Rate Limits حدود السرعة البديلة Schedule the use of alternative rate limits تفعيل السرعة البديلة في وقت محدد From: from (time1 to time2) من: To: time1 to time2 إلى: When: متى: Every day كل يوم Weekdays أيام الأسبوع Weekends نهاية الأسبوع Rate Limits Settings Apply rate limit to peers on LAN تطبيق حدود السرعة على القرناء الموجودين على الشبكة المحلية Apply rate limit to transport overhead تطبيق حد السرعة على النقل والتنزيل Enable µTP protocol Apply rate limit to µTP protocol Privacy الخصوصية Enable DHT (decentralized network) to find more peers تفعيل DHT لإيجاد قرناء أكثر Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) استبدال القرناء بعملاء بت تورنت متوافقين (µTorrent، Vuze، ...) Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers تفعيل PeX لإيجاد قرناء أكثر Look for peers on your local network إيجاد القرناء المحليين Enable Local Peer Discovery to find more peers تمكين اكتشاف القرناء المحليين لإيجاد قرناء أكثر Encryption mode: نمط التشفير: Prefer encryption تفضيل التشفير Require encryption طلب التشفير Disable encryption تعطيل التشفير Enable when using a proxy or a VPN connection Enable anonymous mode تفعيل الوضع المجهول (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) Torrent Queueing صف التورنت Maximum active downloads: أقصى عدد للتنزيلات النشطة: Maximum active uploads: أقصى عدد للرفع النشط: Maximum active torrents: أقصى عدد للتورنتات النشطة: Do not count slow torrents in these limits عدم حساب الملفات البطيئة Share Ratio Limiting حد نسبة المشاركة Seed torrents until their ratio reaches بذر التورنتات حتى تصل نسبتهم إلى then ثم Pause them ألبث التورنتات Remove them احذف التورنتات Automatically add these trackers to new downloads: Enable Web User Interface (Remote control) Enable Web User Interface (Remote control) Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router استخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيا Use HTTPS instead of HTTP استخدام HTTPS بدلا من HTTP Certificate: الشهادة: Import SSL Certificate إستيراد شهادة SSL Key: المفتاح: Import SSL Key إستيراد مفتاح SSL <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> Bypass authentication for localhost عدم استخدام وسائل الامان عند الدخول من هذا الجهاز Update my dynamic domain name تحديث Dynamic Dns Service: الخدمة: Register تسجيل Domain name: اسم النطاق: By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Supported parameters (case sensitive): العوامل المدعومة (حساس لحالة الأحرف): %N: Torrent name %N: اسم التورنت %L: Category %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: مسار المحتوى (نفس مسار الجذر لملفات التورنت المتعددة) %R: Root path (first torrent subdirectory path) %D: Save path %D: مسار الحفظ %C: Number of files %Z: Torrent size (bytes) %Z: حجم التونت (بالبايتات) %T: Current tracker %I: Info hash %I: معلومات التحقق من البيانات Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Select folder to monitor Folder is already being monitored: Folder does not exist: Folder is not readable: Adding entry failed Choose export directory إختر مكان للتصدير Choose a save directory اختر مجلد الحفظ Choose an IP filter file All supported filters SSL Certificate SSL Key Parsing error Parsing error Failed to parse the provided IP filter Failed to parse the provided IP filter Successfully refreshed التحديث ناجح Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number تمت معالجة قائمة الحظر المعطاة بنجاح: %1 تم تطبيقها. Invalid key مفتاح خاطئ This is not a valid SSL key. هذا مفتاح SSL خاطئ. Invalid certificate شهادة خاطئة This is not a valid SSL certificate. هذه شهادة SSL خاطئة. Time Error خطأ في الوقت The start time and the end time can't be the same. لا يمكن أن يكون وقت البدء مطابق لوقت الانتهاء. Length Error The Web UI username must be at least 3 characters long. The Web UI password must be at least 6 characters long. PeerInfo interested(local) and choked(peer) interested(local) and unchoked(peer) interested(peer) and choked(local) interested(peer) and unchoked(local) optimistic unchoke peer snubbed incoming connection not interested(local) and unchoked(peer) not interested(peer) and unchoked(local) peer from PEX peer from DHT encrypted traffic encrypted handshake peer from LSD PeerListWidget IP اي بي Port المنفذ Flags أعلام Connection الاتصال Client i.e.: Client application العميل Progress i.e: % downloaded التقدم Down Speed i.e: Download speed سرعة التنزيل Up Speed i.e: Upload speed سرعة الرفع Downloaded i.e: total data downloaded تم تنزيله Uploaded i.e: total data uploaded تم رفعه Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Files i.e. files that are being downloaded right now Column visibility وضوح الصفوف Add a new peer... إضافة قرين جديد... Ban peer permanently حظر القرين نهائيا Manually adding peer '%1'... The peer '%1' could not be added to this torrent. Manually banning peer '%1'... Peer addition إضافة القرناء Country Copy IP:port Some peers could not be added. Check the Log for details. The peers were added to this torrent. Are you sure you want to ban permanently the selected peers? هل أنت متأكد من رغبتك في حظر القرناء المختارين نهائيًا؟ &Yes &نعم &No &لا PeersAdditionDlg No peer entered Please type at least one peer. Invalid peer The peer '%1' is invalid. PieceAvailabilityBar White: Unavailable pieces الأبيض: قطع غير متوفرة Blue: Available pieces الأزرق: قطع متوفرة PiecesBar Files in this piece: File in this piece File in these pieces Hold Shift key for detailed information PluginSelectDlg Search plugins Installed search plugins: Name الاسم Version Url Enabled You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one Check for updates Close Uninstall Yes نعم No لا Uninstall warning Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Uninstall success All selected plugins were uninstalled successfully New search engine plugin URL URL: Invalid link The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Select search plugins qBittorrent search plugin Search plugin update All your plugins are already up to date. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Search plugin install "%1" search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 "%1" search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 PluginSourceDlg Plugin source Search plugin source: Local file Web link Preferences Downloads التنزيلات Connection الاتصال Speed السرعة Web UI واجهة المستخدم التصفحية Advanced متقدم (Requires restart) (يحتاج لإعادة تشغيل البرنامج) Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. استخدام الوان متضادة للأسطر Start / Stop Torrent تشغيل / إيقاف التورنت No action دون إجراء Append .!qB extension to incomplete files وضع علامة !qB للملفات الغير منتهية Copy .torrent files to: نسخ ملفات .torrent الى المجلد: Connections Limits حدود الاتصالات Proxy Server خادم البروكسي Global Rate Limits حدود السرعة العامة Apply rate limit to transport overhead تطبيق حد السرعة على النقل والتنزيل Schedule the use of alternative rate limits تفعيل السرعة البديلة في وقت محدد From: from (time1 to time2) من: To: time1 to time2 إلى: Enable Local Peer Discovery to find more peers تمكين اكتشاف القرناء المحليين لإيجاد قرناء أكثر Encryption mode: نمط التشفير: Prefer encryption تفضيل التشفير Require encryption طلب التشفير Disable encryption تعطيل التشفير Maximum active downloads: أقصى عدد للتنزيلات النشطة: Maximum active uploads: أقصى عدد للرفع النشط: Maximum active torrents: أقصى عدد للتورنتات النشطة: When adding a torrent عند إضافة تورنت Behavior السلوك Language اللغة Display torrent content and some options عرض محتويات التورنت وبعض الخيارات Run external program on torrent completion تشغيل برنامج خارجي عند اكتمال تنزيل التورنت Port used for incoming connections: الاتصالات تستمع على المنفذ: Random عشوائي Global maximum number of connections: أقصى عدد من الاتصالات العامة: Maximum number of connections per torrent: أقصى عدد من الاتصالات لكل تورنت: Maximum number of upload slots per torrent: أقصى عدد من مقاطع الرفع لكل تورنت: Upload: الرفع: Download: التنزيل: KiB/s ك.ب/ث Every day كل يوم Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) استبدال القرناء بعملاء بت تورنت متوافقين (µTorrent، Vuze، ...) Host: المضيف: SOCKS4 SOCKS4 Type: النوع: Options خيارات Action on double-click الإجراء عند النقر المزدوج Downloading torrents: أثناء تنزيل التورنت: Open destination folder فتح المجلد الحاوي Completed torrents: التورنتات المكتملة: Desktop سطح المكتب Show splash screen on start up إظهار شاشة البدء عند بدء البرنامج Start qBittorrent minimized بدء البرنامج مصغرا Minimize qBittorrent to notification area تصغير البرنامج إلى جوار الساعة Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. إغلاق البرنامج إلى جوار الساعة Tray icon style: مظهر أيقونة شريط النظام: Normal عادي Monochrome (Dark theme) أحادي اللون (شعار مظلم) Monochrome (Light theme) أحادي اللون (شعار مضيء) User Interface Language: لغة واجهة المستخدم: Transfer List قائمة النقل Confirm when deleting torrents التأكيد عند حذف التورنتات Start qBittorrent on Windows start up بدء البرنامج عند تشغيل ويندوز Confirmation on exit when torrents are active تأكيد الإغلاق عن وجود تورنتات نشطة Show qBittorrent in notification area إظهار كيوبت‎تورنت بجوار الساعة File association ارتباط الملفات Use qBittorrent for .torrent files استخدام كيوبت‎تورنت لفتح ملفات التورنت Use qBittorrent for magnet links استخدام كيوبت‎تورنت لفتح الروابط الممغنطة Power Management إدارة الطاقة Inhibit system sleep when torrents are active منع النظام من السُبات عند وجود تورنتات نشطة Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state عدم بدء التنزيل بشكل تلقائي Bring torrent dialog to the front جلب نافذة التورنت للأمام Pre-allocate disk space for all files تخصيص مسبق لمساحة القرص لجميع الملفات Keep incomplete torrents in: إبقاء الملفات الغير مكتملة في: Automatically add torrents from: إضافة التورنتات تلقائيا من: Copy .torrent files for finished downloads to: نسخ ملف التورنت للتحميلات المنتهية الى: Email notification upon download completion إرسال تنبيه عبر البريد الإلكتروني عند اكتمال التنزيل Destination email: البريد الإلكتروني: SMTP server: خادم SMTP: This server requires a secure connection (SSL) يتطلب هذا الخادم اتصالا آمنا (SSL) Listening Port منفذ الاستماع Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router استخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيا Use different port on each startup استخدام بورت مختلف عند إعادة التشغيل Global maximum number of upload slots: أقصى عدد من مقاطع الرفع : Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections البروكسي سيفعل على اتصالات المتتبعات فقط Use proxy for peer connections استخدام البروكسي على اتصالات القرناء Info: The password is saved unencrypted معلومة: كلمة السر يتم حفظها بشكل غير مشفّر IP Filtering تنقية الايبي Reload the filter تحديث المنقيات Apply to trackers التطبيق على المتتبعات Apply rate limit to peers on LAN تطبيق حدود السرعة على القرناء الموجودين على الشبكة المحلية When: متى: Weekdays أيام الأسبوع Weekends نهاية الأسبوع Privacy الخصوصية Enable DHT (decentralized network) to find more peers تفعيل DHT لإيجاد قرناء أكثر Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers تفعيل PeX لإيجاد قرناء أكثر Look for peers on your local network إيجاد القرناء المحليين Enable anonymous mode تفعيل الوضع المجهول Do not count slow torrents in these limits عدم حساب الملفات البطيئة Seed torrents until their ratio reaches بذر التورنتات حتى تصل نسبتهم إلى then ثم Pause them ألبث التورنتات Remove them احذف التورنتات Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router استخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيا Use HTTPS instead of HTTP استخدام HTTPS بدلا من HTTP Import SSL Certificate إستيراد شهادة SSL Import SSL Key إستيراد مفتاح SSL Certificate: الشهادة: Alternative Rate Limits حدود السرعة البديلة Key: المفتاح: Bypass authentication for localhost عدم استخدام وسائل الامان عند الدخول من هذا الجهاز Update my dynamic domain name تحديث Dynamic Dns Service: الخدمة: Register تسجيل Domain name: اسم النطاق: (None) (بدون) BitTorrent BitTorrent HTTP HTTP Port: منفذ: Authentication الاستيثاق Username: اسم المستخدم: Password: كلمة السرّ: Torrent Queueing صف التورنت Share Ratio Limiting حد نسبة المشاركة Enable Web User Interface (Remote control) Enable Web User Interface (Remote control) SOCKS5 SOCKS5 Filter path (.dat, .p2p, .p2b): مسار المرشح (.dat, .p2p, .p2b): PreviewSelect Name الاسم Size الحجم Progress الحالة Preview impossible لايمكن الاستعراض Sorry, we can't preview this file نأسف لكن لا يمكن استعراض الملف PropListDelegate Not downloaded لم ينزل Normal Normal (priority) عادي High High (priority) مرتفع N/A غير موجود Mixed Mixed (priorities مختلط Maximum Maximum (priority) أقصى أهمية PropTabBar General عام Trackers المتتبعات Peers القرناء HTTP Sources مصادر HTTP Content المحتوى Speed السرعة PropertiesWidget Downloaded: تم تنزيل: Availability: التوافر: Progress: التقدم: Transfer النقل Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) فترة النشاط ETA: الوقت المتبقي: Uploaded: تم رفع: Seeds: البذور: Download Speed: سرعة التنزيل: Upload Speed: سرعة الرفع: Peers: القرناء: Download Limit: حد التنزيل: Upload Limit: حد الرفع: Wasted: تم تضييع: Connections: الاتصالات: Information المعلومات Comment: التعليق: Select All اختيار الكل Select None اختيار لا شئ Normal عادي High مرتفع Share Ratio: نسبة المشاركة: Reannounce In: إعادة الإعلان خلال: Last Seen Complete: Total Size: إجمالي الحجم: Pieces: القطع: Created By: أنشئ باستخدام: Added On: تاريخ الإضافة: Completed On: تاريخ الاكتمال: Created On: تاريخ الإنشاء: Torrent Hash: بصمة التورنت: Save Path: مسار الحفظ: Maximum أقصى أهمية Do not download لا تنزّل Never أبدا %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (لديك %3) %1 (%2 this session) %1 (%2 هذه الجلسة) %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (بذرت لـ %2) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 كحد أقصى) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (من إجمالي %2) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (بمعدّل %2) Open فتح Open Containing Folder فتح المجلد الحاوي Rename... تغيير التسمية... Priority الأولوية New Web seed رابط للقرين عبر الويب Remove Web seed ازالة رابط القرين عبر الويب Copy Web seed URL نسخ رابط القرين عبر الويب Edit Web seed URL تعديل رابط القرين عبر الويب Rename the file تغيير تسمية الملف New name: الاسم الجديد: The file could not be renamed لا يمكن تغيير تسمية الملف This file name contains forbidden characters, please choose a different one. هذا الاسم يحتوي أحرف ممنوع استخدامها في التسمية، رجاءً اختر واحدا مختلفا. This name is already in use in this folder. Please use a different name. هذا الاسم مستخدم بالفعل في هذا المجلد، رجاءً استخدم اسما مختلفا. The folder could not be renamed لا يمكن تغيير تسمية المجلد qBittorrent كيوبت‎تورنت Filter files... تصفية الملفات... New URL seed New HTTP source رابط ذذبذر الجديد New URL seed: رابط البذر الجديد: This URL seed is already in the list. رابط البذر هذا موجود بالفعل في القائمة. Web seed editing تعديل القرين عبر الويب Web seed URL: رابط القرين عبر الويب: QObject Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. تم حظر عنوان الآي بي الخاص بك بعد الكثير محاولات الاستيثاق الفاشلة. Error: '%1' is not a valid torrent file. خطأ: '%1' ليس ملف تورنت صالح. Error: Could not add torrent to session. خطأ: تعذّر إضافة التورنت للجلسة. I/O Error: Could not create temporary file. %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 must be the single command line parameter. %1 must specify the correct port (1 to 65535). You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. لا يمكنك استخدام %1: كيوبت‎تورنت يعمل حاليا على هذا المستخدم. Usage: الاستخدام: Options: خيارات: Displays program version عرض إصدارة البرنامج Displays this help message عرض قائمة المساعدة هذه Changes the Web UI port (current: %1) Disable splash screen تعطيل شاشة البداية Run in daemon-mode (background) Downloads the torrents passed by the user Help مساعدة Run application with -h option to read about command line parameters. Bad command line Bad command line: Legal Notice إشعار قانوني qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. يعتمد هذا البرنامج على تقنية المشاركة، وعند تشغيل أي تورنت ستكون البيانات متاحة للآخرين ليسقبلوها منك. أي محتوى تشاركه سيكون على مسؤليتك الخاصة. لن تظهر المزيد من التنبيهات. Press %1 key to accept and continue... اضغط مفتاح "%1" للقبول والمتابعة... Legal notice إشعار قانوني Cancel إلغاء I Agree أوافق Torrent name: %1 اسم التورنت: %1 Torrent size: %1 حجم التورنت: %1 Save path: %1 مسار الحفظ: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds تم تنزيل التورنت في %1. Thank you for using qBittorrent. شكرا لاستخدامك كيوبت‎تورنت. [qBittorrent] '%1' has finished downloading [كيوبت‎تورنت] انتهى تنزيل "%1" The remote host name was not found (invalid hostname) The operation was canceled تم إلغاء العملية The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed الخادم اغلق الاتصال نهائيا, قبل إنهاء ومعالجة الطلب The connection to the remote server timed out SSL/TLS handshake failed The remote server refused the connection The connection to the proxy server was refused The proxy server closed the connection prematurely The proxy host name was not found The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered The access to the remote content was denied (401) The operation requested on the remote content is not permitted The remote content was not found at the server (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known The requested operation is invalid for this protocol An unknown network-related error was detected An unknown proxy-related error was detected An unknown error related to the remote content was detected A breakdown in protocol was detected Unknown error خطأ مجهول Upgrade ترقية You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] لقد قمت بالتحديث من إصدارة قديمة تحتفظ بأشياء مختلفة. ينبغي عليك الترحيل إلى نظام الحفظ الجديد. لن يكون بإمكانك إستخدام إصدارة أقدم من 3.3.0 مجددا. هل ترغب بالمتابعة؟ [نعم/لا] You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. لقد قمت بالتحديث من إصدارة قديمة تحتفظ بأشياء مختلفة. ينبغي عليك الترحيل إلى نظام الحفظ الجديد. لن يكون بإمكانك استخدام إصدارة أقدم من 3.3.0 مجددا. هل ترغب بالمتابعة؟ Couldn't migrate torrent with hash: %1 Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. An access error occurred while trying to write the configuration file. A format error occurred while trying to write the configuration file. RSS Search البحث New subscription اشتراك جديد Mark items read اعتبرها مقروءة Update all تحديث الكل RSS Downloader... RSS Downloader... Settings... الخيارات... Torrents: (double-click to download) التورنتات: (انقر مزدوجا للتنزيل) Delete حذف Rename... تغيير التسمية... Rename تغيير التسمية Update تحديث New subscription... اشتراك جديد... Update all feeds تحديث الكل Download torrent تنزيل التورنت Open news URL فتح الرابط Copy feed URL نسخ feed URL New folder... مجلد جديد... Refresh RSS streams تحديث RSS streams RSSImp Stream URL: رابط الدفق: Please type a RSS stream URL This RSS feed is already in the list. Please choose a folder name اختر اسما للمجلد Folder name: اسم المجلد: New folder مجلد جديد Deletion confirmation Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? هل أنت متأكد من رغبتك في حذف تغذية RSS المختارة؟ Please choose a new name for this RSS feed من فضلك اختر اسما جديدا لتغذية RSS هذه New feed name: اسم التغذية الجديد: Name already in use الاسم مستخدم مسبقا This name is already used by another item, please choose another one. هذا الاسم مستخدم بالفعل، من فضلك اختر اسما آخر. Date: التاريخ: Author: المؤلف: Unread غير مقروء Rss::Feed Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... Rss::Private::Parser Invalid RSS feed. RssSettingsDlg RSS Reader Settings خيارات قارئ RSS RSS feeds refresh interval: المدة بين اعادة تحديث المقالات: min Maximum number of articles per feed: اكبر كمية من المقالات الممكنة: ScanFoldersDelegate Select save location ScanFoldersModel Monitored Folder Override Save Location Monitored folder Default save location Browse... تصفح... SearchEngine Unknown search engine plugin file format. A more recent version of this plugin is already installed. Plugin is not supported. Update server is temporarily unavailable. %1 Failed to download the plugin file. %1 An incorrect update info received. All categories Movies TV shows Music Games Anime Software Pictures Books SearchListDelegate Unknown مجهول SearchTab Name i.e: file name الاسم Size i.e: file size الحجم Seeders i.e: Number of full sources الباذرون Leechers i.e: Number of partial sources محمل Search engine محرك البحث Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Torrent names only Everywhere Searching... Search has finished Search aborted An error occurred during search... Search returned no results Form Results(xxx) Search in: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> Seeds: البذور: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> to <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> Size: الحجم: <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> SearchWidget Search البحث Download تنزيل Go to description page Copy description page URL Search plugins... A phrase to search for. Spaces in a search term may be protected by double quotes. Example: Search phrase example <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted All plugins Only enabled Select... Search Engine Please install Python to use the Search Engine. Empty search pattern Please type a search pattern first Stop Search has finished Search has failed ShutdownConfirmDlg qBittorrent will now exit. E&xit Now Exit confirmation إغلاق التأكيد The computer is going to shutdown. &Shutdown Now The computer is going to enter suspend mode. &Suspend Now Suspend confirmation The computer is going to enter hibernation mode. &Hibernate Now Hibernate confirmation You can cancel the action within %1 seconds. Shutdown confirmation تأكيد الإطفاء SpeedLimitDialog KiB/s ك.ب/ث SpeedPlotView Total Upload إجمالي الرفع Total Download إجمالي التنزيل Payload Upload Payload Download Overhead Upload Overhead Download DHT Upload DHT Download Tracker Upload Tracker Download SpeedWidget Period: الفترة: 1 Minute دقيقة واحدة 5 Minutes 5 دقائق 30 Minutes 30 دقيقة 6 Hours 6 ساعات Select Graphs اختر الرسوم البانية Total Upload إجمالي الرفع Total Download إجمالي التنزيل Payload Upload Payload Download Overhead Upload Overhead Download DHT Upload DHT Download Tracker Upload Tracker Download StatsDialog Statistics الإحصائيات User statistics إحصائيات المستخدم Total peer connections: إجمالي اتصالات القرناء: Global ratio: النسبة العامة: Alltime download: إجمالي ما تم تنزيله كل الوقت: Alltime upload: إجمالي ما تم رفعه كل الوقت: Total waste (this session): إجمالي الضائع (هذه الجلسة): Cache statistics إحصائيات المخبأة Read cache hits: Average time in queue: Total buffers size: إجمالي حجم التخزين المؤقت: Performance statistics إحصائيات الأداء Queued I/O jobs: وظائف الإدخال والإخراج المُصطفّة: Write cache overload: مخبأة الكتابة الزائدة: Read cache overload: مخبأة القراءة الزائدة: Total queued size: إجمالي حجم الاصطفاف: OK حسنا %1 ms 18 milliseconds StatusBar Connection status: حالة الاتصال: No direct connections. This may indicate network configuration problems. لا اتصالات مباشرة. قد يشير هذا إلى وجود مشاكل في إعداد الشبكة. DHT: %1 nodes DHT: %1 nodes qBittorrent needs to be restarted يحتاج كيوبت‎تورنت إلى إعادة تشغيل qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. تم تحديث كيوبت‎تورنت للتو ويحتاج إلى إعادة تشغيل لتصبح التغييرات فعالة. Connection Status: حالة الاتصال: Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. غير متصل. قد تعود المشكلة إلى فشل البرنامج في الاستماع إلى المنفذ المختار للاتصالات القادمة. Online متصل Click to switch to alternative speed limits انقر للتبديل إلى حدود السرعات البديلة Click to switch to regular speed limits انقر للتبديل إلى حدود السرعات العادية Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. Global Download Speed Limit حد سرعة التنزيل العامة Global Upload Speed Limit حد سرعة الرفع العامة StatusFiltersWidget All (0) this is for the status filter الكل (0) Downloading (0) ينزل (0) Seeding (0) يبذر (0) Completed (0) مُكتمل (0) Resumed (0) مُستأنف (0) Paused (0) مُلبث (0) Active (0) نشط (0) Inactive (0) غير نشط (0) Errored (0) All (%1) الكل (%1) Downloading (%1) ينزل (%1) Seeding (%1) يبذر (%1) Completed (%1) مكتمل (%1) Paused (%1) مُلبث (%1) Resumed (%1) مُستأنف (%1) Active (%1) نشط (%1) Inactive (%1) غير نشط (%1) Errored (%1) TorrentContentModel Name الاسم Size الحجم Progress التقدّم Download Priority Remaining المتبقي TorrentCreatorDlg Select a folder to add to the torrent اختر مجلد لإضافة التورنت Select a file to add to the torrent إختر ملف لإضافة التورنت No input path set مكان الحفظ غير مدخل Please type an input path first الرجاء ادخال مكان الحفظ اولا Select destination torrent file إختر ملف التورنت المستهدف Torrent Files (*.torrent) ملفات التورنت (torrent.*) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent تم انشاء التورنت بنجاح: %1 Torrent creation انشاء تورنت Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 فشل انشاء التورنت, السبب:%1 Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. خطأ في إنشاء ملف التورنت, لن يضاف الى قائمة التنزيل. TorrentModel Name i.e: torrent name الاسم Size i.e: torrent size الحجم Done % Done اكتمل Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) الحالة Seeds i.e. full sources (often untranslated) البذور Peers i.e. partial sources (often untranslated) القرناء Down Speed i.e: Download speed سرعة التنزيل Up Speed i.e: Upload speed سرعة الرفع Ratio Share ratio النسبة ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left الوقت المتبقي Category Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 تاريخ الإضافة Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 تاريخ الاكتمال Tracker المتتبع Down Limit i.e: Download limit حد التنزيل Up Limit i.e: Upload limit حد الرفع Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) تم تنزيله Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) تم رفعه Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) تنزيل الجلسة Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) رفع الجلسة Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) المتبقي Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) فترة النشاط Save path Torrent save path مسار الحفظ Completed Amount of data completed (e.g. in MB) المكتمل Ratio Limit Upload share ratio limit نسبة المشاركة Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded آخر نشاط Total Size i.e. Size including unwanted data إجمالي الحجم TrackerFiltersList All (0) this is for the tracker filter الكل (0) Trackerless (0) بدون متتبعات (0) Error (0) خطأ (0) Warning (0) تحذير (0) Trackerless (%1) بدون متتبعات (%1) %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) Error (%1) خطأ (%1) Warning (%1) تحذير (%1) Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. Couldn't decode favicon for URL '%1'. Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 Resume torrents استئناف التورنتات Pause torrents إلباث التورنتات Delete torrents حذف التورنتات All (%1) this is for the tracker filter الكل (%1) TrackerList URL الرابط Status الحالة Peers القرناء Message الرسالة Working يعمل Disabled معطّل This torrent is private هذا التورنت خاص Updating... يحدّث... Not working لا يعمل Not contacted yet لم يتصل بعد Tracker URL: رابط المتتبع: Tracker editing تعديل المتتبع Tracker editing failed خطأ في تعديل المتتبع The tracker URL entered is invalid. رابط المتتبع خاطئ. The tracker URL already exists. رابط المتتبع موجود مسبقا. Add a new tracker... إضافة متتبع جديد... Copy tracker URL Edit selected tracker URL تعديل رابط المتتبع Force reannounce to selected trackers إعادة إعلان إجبارية للمتتبعات المُختارة Force reannounce to all trackers إعادة إعلان إجبارية لجميع المتتبعات Remove tracker إزالة المتتبع TrackersAdditionDlg Trackers addition dialog نافذة إضافة المتتبعات List of trackers to add (one per line): قائمة المتتبعات التي ستضاف (واحد في السطر): µTorrent compatible list URL: لائحة الروابط المتوافقة مع µTorrent: I/O Error خطأ إخراج/إدخال Error while trying to open the downloaded file. خطأ أثناء تجربة فتح الملف الذي تم تنزيله. No change لا تغير No additional trackers were found. لم يُعثر على متتبعات إضافية. Download error خطأ تنزيل The trackers list could not be downloaded, reason: %1 لا يمكن تنزيل قائمة المتتبعات، والسبب: %1 TransferListDelegate Downloading ينزل Downloading metadata used when loading a magnet link ينزّل البيانات الوصفية Allocating qBittorrent is allocating the files on disk التخصيص Paused ملبث Queued i.e. torrent is queued ينتظر Seeding Torrent is complete and in upload-only mode يبذُر Stalled Torrent is waiting for download to begin عالق [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] ينزل [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] يبذر Checking Torrent local data is being checked يفحص Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Completed مكتمل Missing Files ملفات مفقودة Errored torrent status, the torrent has an error %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (بذرت لـ %2) %1 ago e.g.: 1h 20m ago قبل %1 TransferListFiltersWidget Status الحالة Categories Trackers المتتبعات TransferListWidget Column visibility وضوح الصفوف Choose save path اختر مسار الحفظ Torrent Download Speed Limiting حد سرعة التنزيل للتورنت Torrent Upload Speed Limiting حد الرفع للتورنت Recheck confirmation اعادة التأكد Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? هل أنت متأكد من رغبتك في اعادة التأكد من الملفات المختارة؟ Rename تغيير التسمية New name: الاسم الجديد: Resume Resume/start the torrent استئناف Force Resume Force Resume/start the torrent استئناف إجباري Pause Pause the torrent إلباث New Category Category: Invalid category name Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. Delete Delete the torrent حذف Preview file... استعراض الملف... Limit share ratio... حد نسبة المشاركة... Limit upload rate... حد الرفع... Limit download rate... حد التنزيل... Open destination folder فتح المجلد الحاوي Move up i.e. move up in the queue رفع الاهمية Move down i.e. Move down in the queue خفض الأهمية Move to top i.e. Move to top of the queue الرفع للاعلى Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue الخفض لاسفل Set location... تغيير المكان... Copy name نسخ الاسم Download first and last pieces first Automatic Torrent Management Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Category New... New category... Reset Reset category Priority الأولوية Force recheck اعادة الفحص Copy magnet link نسخ الرابط الممغنط Super seeding mode نمط البذر الخارق Rename... تغيير التسمية... Download in sequential order تنزيل بترتيب تسلسلي UpDownRatioDlg Torrent Upload/Download Ratio Limiting حد نسبة التنزيل والرفع للتورنت Use global ratio limit استخدام نسبة المشاركة العامة buttonGroup buttonGroup Set no ratio limit عدم استخدام نسبة المشاركة Set ratio limit to نسبة المشاركة WebApplication Incorrect category name WebUI The Web UI is listening on port %1 واجهة مستخدم الويب تستمع على المنفذ %1 Web UI Error - Unable to bind Web UI to port %1 about An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Copyright %1 2006-2016 The qBittorrent project Home Page: Forum: Bug Tracker: addPeersDialog Add Peers إضافة قرناء List of peers to add (one per line): Format: IPv4:port / [IPv6]:port authentication Tracker authentication توثيق المتتبع Tracker: المتتبع: Login الولوج Username: اسم المستخدم: Password: كلمة السرّ: Log in الولوج Cancel إلغاء confirmDeletionDlg Deletion confirmation - qBittorrent تأكيد الحذف - كيوبت‎تورنت Remember choice تذكّر الاختيار Also delete the files on the hard disk حذف الملفات من القرص الصلب أيضا confirmShutdownDlg Don't show again createTorrentDialog Cancel إلغاء Torrent Creation Tool أداة إنشاء التورنت Torrent file creation إنشاء ملف تورنت Add file إضافة ملف Add folder إضافة مجلد File or folder to add to the torrent: الملف أو المجلد الذي سيضاف للتورنت: Tracker URLs: روابط المتتبعات: Web seeds urls: روابط وِب البذور: Comment: التعليق: You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. استخدم سطر فارغ للفصل بين المتتبعين المختلفين. Piece size: حجم القطعة: 16 KiB 16 ك.بايت 32 KiB 32 ك.بايت 64 KiB 64 ك.بايت 128 KiB 128 ك.بايت 256 KiB 256 ك.بايت 512 KiB 512 ك.بايت 1 MiB 1 م.بايت 2 MiB 2 م.بايت 4 MiB 4 م.بايت 8 MiB 8 م.بايت 16 MiB 16 م.بايت Auto آلي Private (won't be distributed on DHT network if enabled) خاص (لن تتوزع في شبكة DHT إذا تفعل الخيار) Start seeding after creation بدء البذر بعد الإنشاء Ignore share ratio limits for this torrent تجاهل حدود نسبة المشاركة لهذا التورنت Create and save... إنشاء وحفظ... Progress: الحالة: downloadFromURL Add torrent links إضافة روابط تورنت One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) واحد لكل سطر (يدعم: روابط ، HTTP، والروابط المغناطيسية، ومعلومات التحقق) Download تنزيل Cancel إلغاء Download from urls تنزيل من الروابط No URL entered الرابط غير موجود Please type at least one URL. يرجى إدخال رابط واحد على الأقل. errorDialog Crash info معلومات العطل fsutils Downloads التنزيلات misc B bytes ب KiB kibibytes (1024 bytes) ك.ب MiB mebibytes (1024 kibibytes) م.ب GiB gibibytes (1024 mibibytes) ج.ب TiB tebibytes (1024 gibibytes) ت.ب PiB pebibytes (1024 tebibytes) EiB exbibytes (1024 pebibytes) Python not detected Python version: %1 إصدارة بايثون: %1 /s per second %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1س %2د %1d %2h e.g: 2days 10hours %1ي %2س Unknown Unknown (size) غير معروف qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. سيتم إطفاء تشغيل الحاسوب الآن لأن جميع التنزيلات اكتملت. < 1m < 1 minute < د %1m e.g: 10minutes %1د Working يعمل Updating... يحدّث... Not working لا يعمل Not contacted yet لم يتصل بعد options_imp Choose export directory إختر مكان للتصدير Choose a save directory اختر مجلد الحفظ Supported parameters (case sensitive): العوامل المدعومة (حساس لحالة الأحرف): %N: Torrent name %N: اسم التورنت %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: مسار المحتوى (نفس مسار الجذر لملفات التورنت المتعددة) %D: Save path %D: مسار الحفظ %Z: Torrent size (bytes) %Z: حجم التونت (بالبايتات) %I: Info hash %I: معلومات التحقق من البيانات Filters منقيات Parsing error Parsing error Failed to parse the provided IP filter Failed to parse the provided IP filter Successfully refreshed التحديث ناجح Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number تمت معالجة قائمة الحظر المعطاة بنجاح: %1 تم تطبيقها. Invalid key مفتاح خاطئ This is not a valid SSL key. هذا مفتاح SSL خاطئ. Invalid certificate شهادة خاطئة This is not a valid SSL certificate. هذه شهادة SSL خاطئة. The start time and the end time can't be the same. لا يمكن أن يكون وقت البدء مطابق لوقت الانتهاء. Time Error خطأ في الوقت preview Preview selection معاينة الاختيار The following files support previewing, please select one of them: الملفات التالية تدعم المعاينة، من فضلك اختر أحدها: Preview الإستعراض Cancel إلغاء