AboutDlg
Про qBittorrent
Про програму
Автор
Ім'я:
Країна:
E-mail:
Крістоф Думез
Франція
Переклад
Ліцензія
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
chris@qbittorrent.org
Подяки
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Bittorrent-клієнт, написаний на C++, на базі Qt4 </span></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">та libtorrent-rasterbar. <br /><br />Захищено авторським правом ©2006-2009 Крістоф Думез<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Домашня сторінка:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Форум:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent на Freenode</span></p></body></html>
AdvancedSettings
Властивість
Значення
Розмір дискового кешу
МіБ
Вихідні порти (мін.) [0: Вимкнено]
Вихідні порти (макс.) [0: Вимкнено]
Ігнорувати ліміти швидкості для локальної мережі
Включати заголовки протоколу в ліміти швидкості
Перепровіряти торренти після завантаження
Інтервал оновлення списку завантажень
milliseconds
мс
Дізнаватись країну сервера (GeoIP)
Дізнаватись адресу сервера
Максимальна кількість напіввідкритих з'єднань [0: Вимкнено]
Строге супер-сідування
Мережевий Інтерфейс (потребує перезапуску)
i.e. Any network interface
Будь-який інтерфейс
Відображати сповіщення програми
Відображати сповіщення програми
Увімкнути вбудований трекер
Порт вбудованого трекера
Перевірити оновлення програмного забезпечення
Використовувати системну тему іконок
AutomatedRssDownloader
Автоматичний завантажувач RSS
Увімкнути автоматичний завантажувач RSS
Правила завантаження
Означення правила
Повинно містити:
Не може містити:
...
Призначити мітку:
Застосувати правило до подач:
Підходящі RSS-статті
Зберегти в іншу папку
Зберегти у:
Імпорт...
Експорт...
Нова назва правила
Будь ласка, введіть назву нового правила завантаження.
Конфлікт назв правил
Правило з цією назвою вже існує, будь ласка, оберіть іншу назву.
Ви випевнені, що хочете видалити правило "%1"?
Ви дійсно хочете видалити вибрані правила завантаження?
Підтвердження видалення правила
Папка призначення
Неправильна дія
Список пустий, нічого експортувати.
Де б ви хотіли зберегти список?
Список правил (*.rssrules)
Помилка вводу/виводу
Не вдалося створити папку призначення
Будь ласка, вкажіть файл правил завантаження RSS
Список правил (*.rssrules *.filters)
Помилка імпорту
Не вдалось імпортувати вибраний файл правил
Додати нове правило...
Видалити правило
Перейменувати правило...
Видалити позначені правила
Перейменування правила
Будь ласка, введіть нову назву правила
Bittorrent
%1 досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами.
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent використовує порт: %1
Підтримка UNnP [Увімкнено]
Підтримка UPnP [Вимкнено]
Підтримка NAT-PMP [Увімкнено]
Підтримка NAT-PMP [Вимкнено]
Підтримка DHT [Увімкнено], порт: UDP/%1
Підтримка DHT [Вимкнено]
Підтримка PeX [Увімкнено]
Пошук Локальних Пірів [Увімкнено]
Пошук Локальних Пірів [Вимкнено]
Підтримка шифрування [Увімкнено]
Підтримка шифрування [Примусова]
Підтримка шифрування [Вимкнено]
Помилка Веб-інтерфейсу - Не можу приєднати Веб-інтерфейс до порту %1
'xxx.avi' was removed...
'%1' було видалено із списку завантажень і жорсткого диску.
'xxx.avi' was removed...
'%1' було видалено із списку завантажень.
'%1' не є правильним магнітним посиланням.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вже є у списку завантажень.
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' відновлено. (швидке відновлення)
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' додано до списку завантажень.
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Не вдалося розкодувати торрент-файл: '%1'
Цей файл або пошкоджений, або не є торрент-файлом.
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано згідно з вашим IP-фільтром</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано через пошкоджені частини</i>
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Рекурсивне завантаження файлу %1 в торренті %2
Не можу розкодувати %1 торрент-файл.
UPnP/NAT-PMP: Не можу приєднати порт, повідомлення: %1
UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1
Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову...
Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Завантажую '%1', зачекайте...
Використовую дисковий кеш розміром %1 MiB
Підтримка PeX [Вимкнено]
Щоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму
Веб-інтерфейс приєднано до порту %1
Браузер користувача: %1
Причина: %1
Нові трекери було додано до існуючого торрента.
Нові URL-сіди було додано до існуючого торрента.
Сталася помилка вводу/виводу, '%1' зупинено.
Видаляю торрент %1...
Зупиняю торрент %1...
Помилка: Торрент %1 не містить жодного файла.
Розміри файлів не збігаються для торрента %1, зупиняю його.
Назва торрента: %1
Розмір торрента: %1
Шлях збереження: %1
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
Торрент було завантажено за %1.
Дякуємо, що ви користуєтесь qBittorrent.
[qBittorrent] Завантаження "%1" завершено
ConsoleDlg
Загальні
Заблоковані IP
Журнал подій qBittorrent
CookiesDlg
Керування Cookies
As in Key/Value pair
Ключ
As in Key/Value pair
Значення
Звичайні ключі для cookies: '%1', '%2'.
Цю інформацію можна отримати з налаштувань веб-браузера.
DownloadThread
Помилка вводу/виводу
Віддалений сервер не знайдено (неправильна адреса)
Операцію скасовано
Віддалений сервер закрив з'єднання зарано, перед тим, як було отримано і оброблено відповідь
Вичерпано час на з'єднання з віддаленим сервером
Помилка SSL/TLS
Віддалений сервер відмовив у з'єднанні
Відмовлено у з'єднанні з проксі-сервером
Проксі-сервер закрив з'єднання
Не знайдено проксі-сервер
Вичерпано час на з'єднання з проксі
Проксі потребує автентифікації, але не прийняв автентифікаційних даних
Відмовлено у доступі до віддалених даних (401)
Операція щодо віддаленого контенту не дозволена
Віддалені дані не знайдено на сервері (404)
Віддалений сервер потребує автентифікації, але не прийняв автентифікаційних даних
Невідомий протокол
Операція неправильна для цього протоколу
Невідома помилка, пов'язана з мережею
Невідома помилка, пов'язана з проксі
Невідома помилка, пов'язана з віддаленим контентом
Поломка в протоколі
Невідома помилка
EventManager
e.g. 120 KiB/s
%1/с
Працюю
Оновлюю...
Не працюю
Ще не було зв'язку з трекером
Поточна сесія
/second (i.e. per second)
/с
e.g. Seeded for 3m10s
Роздавав %1
e.g. 10 max
максимально %1
ExecutionLog
Форма
Загальні
Заблоковані IP
FeedDownloader
Завантажувач подач RSS
RSS-подача:
Назва подачі
Автоматично завантажувати торренти з цієї подачі
Фільтри завантажень
Фільтри:
Налаштування фільтрів
Результати:
Не підходить:
Папка призначення:
...
Тестування фільтру
Заголовок торренту:
Результат:
Тест
Імпорт...
Експорт...
Перейменувати фільтр
Видалити фільтр
Додати фільтр
FeedDownloaderDlg
Новий фільтр
Будь ласка, виберіть назву для цього фільтру
Назва фільтру:
Неправильна назва фільтру
Назва фільтру не може бути порожньою.
Ця назва вже використана.
Помилка тестування фільтру
Будь ласка, вкажіть ім'я торренту.
результати
не підходить
Виберіть файл для імпорту
Файли фільтрів
Успішно імпортовано
Імпорт фільтрів успішний.
Невдалий імпорт
Фільтри не були імпортовані через помилку вводу/виводу.
Виберіть цільовий файл
Успішно експортовано
Експорт фільтрів успішний.
Невдалий експорт
Фільтри не були експортовані через помилку вводу/виводу.
Виберіть шлях збереження
FeedList
Непрочитані
FeedListWidget
RSS-подачі
Непрочитані
GUI
Відкрити Torrent-файли
Torrent-файли
qBittorrent
Завантаження
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Швидкість прийому: %1 КіБ/с
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Швидкість віддачі: %1 КіБ/с
e.g: xxx.avi has finished downloading.
Завантаження '%1' закінчилось.
i.e: Input/Output Error
Помилка вводу/виводу
Пошук
RSS
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
Reason: disk is full.
Сталася помилка вводу/виводу для торрента %1. Причина: %2
shortcut to switch to first tab
Alt+1
Помилка завантаження url
Не вдалося завантажити файл з URL: %1, причина: %2.
Налаштування були успішно збережені.
Завантажено
Не всі завантаження завершені. Ви впевнені, що хочете вийти?
shortcut to switch to third tab
Alt+2
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
Глобальний ліміт вивантаження
Глобальний ліміт завантаження
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Зав.: %2/с, Вив.: %3/с)
Підтвердження рекурсивного завантаження
Торрент %1 містить інші торренти. Завантажувати і їх?
Відкривання torrent-файлів
qBittorrent не є програмою за замовчуванням для відкривання торрентів та Магнітних посилань.
Встановити qBittorrent як програму для відкривання torrent-файлів та Магнітних посилань?
Завантаження (%1)
Так
Ні
Ніколи
Завжди
Вихід із qBittorrent
Встановити пароль...
Оновити пароль
Пароль блокування інтерфейсу був успішно оновлений
Будь ласка, введіть пароль блокування інтерфейсу:
Неправильний пароль
Пароль неправильний
Доступна новіше версія
Нова версія qBittorrent доступна на SourceForge.
Чи хочете ви оновити qBittorrent до версії %1?
Неможливо оновити qBittorrent
qBittorrent не вдалося оновити. Причина: %1
GeoIP
Австралія
Аргентина
Австрія
Об'єднані Арабські Емірати
Бразилія
Болгарія
Білорусь
Бельгія
Боснія
Канада
Чехія
Китай
Коста Ріка
Швейцарія
Німеччина
Данія
Алжир
Іспанія
Єгипет
Фінляндія
Франція
Греція
Грузія
Угорщина
Хорватія
Італія
Індія
Ізраїль
Ірландія
Ісландія
Індонезія
Японія
Південна Корея
Люксембург
Малайзія
Мексика
Сербія
Марокко
Нідерланди
Норвегія
Нова Зеландія
Португалія
Польща
Пакистан
Філіппіни
Росія
Румунія
Франція (острів Реюньйон)
Швеція
Словаччина
Сінгапур
Словенія
Тайвань
Туреччина
Таїланд
США
Україна
Південна Африка
Саудівська Аравія
HeadlessLoader
Інформація
Щоб керувати qBittorrent'ом, перейдіть за адресою http://localhost:%1
Ім'я користувача-адміністратора в Веб-інтерфейсі: %1
Пароль адміністратора в Веб-інтерфейсі все ще стандартний: %1
Це ризик безпеки, будь ласка, встановіть пароль в налаштуваннях програми.
HttpConnection
Вашу IP-адресу було заблоковано, через те, що було здійснено забагато спроб автентифікації.
Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
Зав.: %1/с (%2)
Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
Вив.: %1/с (%2)
HttpServer
Файл
Редагувати
Допомога
Видалити з жорсткого диска
Завантажити торренти з іх URL або Магнітного посилання
Одне посилання на рядок
Завантажити
Завантажити локальний торрент
Торрент-файли були успішно додані до списку завантажень.
Вказати торрент-файл
Ви впевнені, що хочете видалити вибрані торренти зі списку завантажень і жорсткого диска?
Ліміт швидкості завантаження повинен бути більшим від 0 або відсутнім.
Ліміт швидкості вивантаження повинен бути більшим від 0 або відсутнім.
Максимальна кількість з'єднань повинна бути більша за 0 або відсутня.
Максимальна кількість з'єднань на торрент повинна бути більша за 0 або відсутня.
Максимальна кількість з'єднань для вивантаження на торрент повинна бути більша за 0 або відсутня.
Не вдалося зберегти налаштування програми.
Мова
Порт, який використовується для вхідних підключень, повинен бути між 1024 і 65535.
Порт, який використовується для Веб-інтерфейсу повинен бути між 1024 і 65535.
Ім'я користувача Веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи.
Пароль від Веб-інтерфейсу повинен містити хоча б 3 символи.
Is the file downloaded or not?
Завантажено
LegalNotice
Примітка
Примітка
Скасувати
Я погоджуюсь
qBittorrent - це програма для роздачі файлів. Коли ви запускаєте торрент, його дані будуть доступні іншим через вивантаження. Всі дані, які ви роздаєте, на вашій відповідальності
Ця замітка більше не з'являтиметься.
Натисніть %1, щоб погодитись і продовжити...
LineEdit
Очистити текст
MainWindow
&Редагувати
&Файл
&Допомога
Файл перегляду
Очистити лог
Зменшити приорітет
Збільшити приорітет
&Інструменти
&Показати
&Додати файл...
Ви&хід
&Налаштування...
Д&одати URL...
Створювач &торрентів
Встановити ліміт вивантаження...
Встановити ліміт завантаження...
Встановити глобальний ліміт завантаження...
Встановити глобальний ліміт вивантаження...
Показати &журнал подій...
&Верхня панель
Показувати верхню панель
&Швидкість у заголовку
Показувати швидкість завантаження і вивантаження у заголовку
Альтернативні обмеження швидкості
&Про програму
При&зупинити
&Видалити
З&упинити всі
Відвідати веб&сайт
Повідомити про &помилку
&Документація
&Читач RSS
По&шуковик
Журнал подій
Заблокувати qBittorrent
Ctrl+L
Вимкнути комп'ютер, коли завершаться завантаження
&Продовжити
П&родовжити всі
Вимкнути qBittorrent після завершення завантажень
Вийти
Імпортувати торрент...
Пожертвувати гроші
Якщо вам подобається qBittorrent, будь ласка, пожертвуйте кошти!
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
Встановити пароль...
Завантаження
Асоціації torrent-файлів
qBittorrent не є програмою за замовчуванням для відкривання торрентів.
Встановити qBittorrent як програму для відкривання torrent-файлів та Магнітних посилань?
Пароль блокування інтерфейсу
Будь ласка, введіть пароль блокування інтерфейсу:
Оновити пароль
Пароль блокування інтерфейсу був успішно оновлений
RSS
Пошук
Завантаження (%1)
Завантажено
e.g: xxx.avi has finished downloading.
Завантаження '%1' закінчилось.
i.e: Input/Output Error
Помилка вводу/виводу
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
Reason: disk is full.
Сталася помилка вводу/виводу для торрента %1.
Причина: %2
shortcut to switch to first tab
Alt+1
shortcut to switch to third tab
Alt+2
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
Підтвердження рекурсивного завантаження
Торрент %1 містить інші торренти. Завантажувати і їх?
Так
Ні
Ніколи
Помилка завантаження URL
Не вдалося завантажити файл з URL: %1, причина: %2.
Глобальний ліміт вивантаження
Глобальний ліміт завантаження
Неправильний пароль
Пароль неправильний
Вихід із qBittorrent
Не всі завантаження завершені.
Ви впевнені, що хочете вийти з програми?
Завжди
Відкрити torrent-файли
Torrent-файли
Налаштування були успішно збережені.
qBittorrent
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Швидкість прийому: %1 КіБ/с
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Швидкість віддачі: %1 КіБ/с
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Зав.: %2/с, Вив.: %3/с)
Доступна новіша версія
Нова версія qBittorrent доступна на SourceForge.
Чи хочете ви оновити qBittorrent до версії %1?
Неможливо оновити qBittorrent
qBittorrent не вдалося оновити. Причина: %1
&Додати торрент-файл...
Додати &посилання на торрент...
Імпортувати існуючий торрент...
&Журнал виконання
Журнал виконання
Автоматичне вимкнення після завершення завантажень
Вийти із qBittorrent
Призупинити систему
Вимкнути систему
Вимкнено
PeerAdditionDlg
Неправильна IP
Вказана IP-адреса неправильна.
PeerListDelegate
/second (i.e. per second)
/с
PeerListWidget
IP
i.e.: Client application
Клієнт
i.e: % downloaded
Прогрес
i.e: Download speed
Шв. завант.
i.e: Upload speed
Шв. вивант.
i.e: total data downloaded
Завантажено
i.e: total data uploaded
Вивантажено
Заблокувати піра
Додавання піра
Піра додано до цього торрента.
Не вдалося додати піра до цього торрента.
Ви впевнені? -- qBittorrent
Ви впевнені, що хочете назовсім заблокувати вибраних пірів?
&Так
&Ні
Заблоковано піра %1...
Обмеження швидкості вивантаження
Обмеження швидкості завантаження
Додати нового піра...
Обмежити швидкість завантаження...
Обмежити швидкість вивантаження...
Копіювати IP-адресу
Preferences
User Interface
Інтерфейс
Завантаження
З'єднання
Bittorrent
Проксі
Веб-інтерфейс
Мова:
(Потребує перезавантаження програми)
Візуальний стиль:
Список завантажень
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Кожен другий рядок виділений кольором
Файлова система
Черга торрентів
Макс. активних завантажень:
Макс. активних вивантажень:
Макс. активних торрентів:
При додаванні торрента
Відображати вміст торрента і деякі налаштування
Порт
Порт для вхідних з'єднань:
Випадковий
Увімкнути UPnP
Увімкнути NAT-PMP
Ліміт з'єднань
Максимальна кількість з'єднань:
Максимальна кількість з'єднань на торрент:
Макс. з'єднань для вивантаження на торрент:
Вивантаження:
Завантаження:
КіБ/с
Можливості Bittorrent
Увімкнути мережу DHT (децентралізована)
Використовувати різні порти для DHT та Bittorrent
Порт DHT:
Увімкнути обмін пірами/PeX (потребує перезавантаження)
Увімкнути локальний пошук пірів
Увімкнено
Примусове
Вимкнено
Тип:
(Немає)
HTTP
Порт:
Автентифікація
Ім'я користувача:
Пароль:
SOCKS5
HTTP сервер
Шлях до фільтра (.dat, .p2p, .p2b):
HTTP-спілкування (трекери, веб-сіди, пошуковики)
Сервер:
Спілкування пірів
SOCKS4
Швидкість
Додатково
Копіювати torrent-файли до:
Глобальні обмеження швидкості
Альтернативні глобальні обмеження швидкості
time1 to time2
-
Щодня
Дні тижня
Вихідні
Вилучити папку
Без дії
Налаштування
Вигляд
Дія при подвійному клацанні
Завантажую торренти:
Почати / Зупинити
Відкрити папку призначення
Завершені торренти:
Робочий стіл
Показувати логотип при завантаженні програми
Запускати qBittorrent згорнутим
Показувати qBittorrent у зоні сповіщень
Згортати qBittorrent у зону сповіщень
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Закривати qBittorrent у зону сповіщень
The torrent will be added to download list in pause state
Не починати заантаження автоматично
Зберігати файли до:
Додавати мітку торрента до шляху збереження
Попередньо виділяти місце для всіх файлів
Тримати незавершені торренти у:
Додавати розширення .!qB до незавершених файлів
Автоматично додавати торренти із:
Додати папку...
IP-фільтр
Розклад використання альтернативних обмежень швидкості
from (time1 to time2)
з
Коли:
Шукати пірів у локальній мережі
Шифрування протоколу:
Увімкнути Веб-інтерфейс (дистанційне керування)
Обмеження коефіцієнта роздачі
Сідувати торренти, доки їх коефіцієнт не досягне
тоді
Призупинити їх
Видалити їх
Обмін пірами із сумісними Bittorrent-клієнтами (µTorrent, Vuze, ...)
Сповіщення через e-mail при завершенні завантажень
E-mail призначення:
SMTP сервер:
Запустити зовнішню програму при завершенні торрента
Використовуйте %f, щоб передати шлях торрента як параметр
Проксі сервер
BitTorrent
Почати / зупинити торрент
Використовувати UPnP / NAT-PMP з мого роутера
Конфіденційність
Увімкнути DHT (децентралізовану мережу, щоб знаходити більше пірів
Використовувати різні порти для DHT та BitTorrent
Увімкнути обмін пірами (PeX), щоб знаходити більше пірів
Увімкнути локальний пошук пірів, щоб знаходити більше пірів
Режим шифрування:
Надавати перевагу шифруванню
Вимагати шифрування
Вимкнути шифрування
Інтерфейс користувача
Перезавантажити фільтр
Мова
PreviewSelect
Назва
Розмір
Прогрес
Перегляд неможливий
Пробачте, неможливо переглянути цей файл
ProgramUpdater
Не вдалося створити файл %1
%1 is an URL
Не вдалося завантажити оновлення із %1
PropListDelegate
Normal (priority)
Нормальний
High (priority)
Високий
Maximum (priority)
Максимальний
Не завантажується
Mixed (priorities
Змішані
PropTabBar
Загальні
Трекери
Піри
URL-сіди
Файли
Джерела HTTP
Вміст
PropertiesWidget
Шлях збереження:
Хеш:
Коментар:
Коефіцієнт роздачі:
Загальні
Трекери
URL-сіди
Файли
Пріоритет
New HTTP source
Нова URL-роздача
Нова URL-роздача:
qBittorrent
Ця URL-роздача вже є в списку.
Виберіть шлях збереження
Помилка при створенні шляху збереження
Не вдалося створити шлях збереження
Завантажено:
Передача
Вивантажено:
Змарновано:
Ліміт вив.:
Ліміт зав.:
Минуло часу:
З'єднання:
Інформація
Створено:
Піри
Максимальний
Високий
цієї сесії
e.g. 10 max
макс. %1
Доступно:
/second (i.e. per second)
/с
e.g. Seeded for 3m10s
Роздавав %1
Перейменувати...
Нова назва:
Файл не вдалося перейменувати
Це ім'я вже використовується в цій папці. Будь ласка, виберіть інше ім'я.
Не вдалося перейменувати цю папку
Перейменувати файл
Це ім'я файла містить заборонені символи. Будь ласка, виберіть інше.
Помилка вводу/виводу
Цей файл ще не існує.
Ця папка ще не існує.
Нормальний
Переанонсувати в:
Вибрати все
Зняти виділення
Не завантажувати
Розмір частин:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Активний протягом:
QBtSession
%1 досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами.
Видаляю торрент %1...
Зупиняю торрент %1...
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent використовує порт: %1
Підтримка UNnP [Увімкнено]
Підтримка UPnP [Вимкнено]
Підтримка NAT-PMP [Увімкнено]
Підтримка NAT-PMP [Вимкнено]
Браузер користувача: %1
Використовую дисковий кеш розміром %1 MiB
Підтримка DHT [Увімкнено], порт: UDP/%1
Підтримка DHT [Вимкнено]
Підтримка PeX [Увімкнено]
Підтримка PeX [Вимкнено]
Щоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму
Пошук Локальних Пірів [Увімкнено]
Пошук Локальних Пірів [Вимкнено]
Підтримка шифрування [Увімкнено]
Підтримка шифрування [Примусова]
Підтримка шифрування [Вимкнено]
Вбудований трекер [увімкнено]
Не вдалося запустити вбудований трекер!
Вбудований трекер [вимкнено]
Веб-інтерфейс приєднано до порту %1
Помилка Веб-інтерфейсу - Не можу приєднати Веб-інтерфейс до порту %1
'xxx.avi' was removed...
'%1' було видалено із списку завантажень і жорсткого диску.
'xxx.avi' was removed...
'%1' було видалено із списку завантажень.
'%1' не є правильним магнітним посиланням.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вже є у списку завантажень.
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' продовжено. (швидке відновлення)
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' додано до списку завантажень.
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Не вдалося розкодувати торрент-файл: '%1'
Цей файл або пошкоджений, або не є торрент-файлом.
Помилка: Торрент %1 не містить жодного файла.
Нові трекери було додано до існуючого торрента.
Нові URL-сіди було додано до існуючого торрента.
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано згідно з вашим IP-фільтром</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано через пошкоджені частини</i>
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Рекурсивне завантаження файлу %1 в торренті %2
Не можу розкодувати %1 торрент-файл.
Назва торрента: %1
Розмір торрента: %1
Шлях збереження: %1
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
Торрент було завантажено за %1.
Дякуємо, що ви користуєтесь qBittorrent.
[qBittorrent] Завантаження "%1" завершено
Сталася помилка вводу/виводу, '%1' зупинено.
Причина: %1
UPnP/NAT-PMP: Не можу приєднати порт, повідомлення: %1
UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1
Розміри файлів не збігаються для торрента %1, зупиняю його.
Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову...
Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Завантажую '%1', зачекайте...
Зазначений мережевий інтерфейс неправильний: %1
Пробую на інших доступних мережевих інтерфейсах.
Чекаю підключень на IP %1 та мережевому інтерфейсі %2...
Не вдалося запуститись не мережевому інтерфейсі %1
Підтримка UPnP / NAT-PMP [Увімкнено]
Підтримка UPnP / NAT-PMP [Вимкнено]
Підтримка локального пошуку пірів [Увімкнено]
%1 is a number
Успішно розібрано даний фільтр IP: було застосовано %1 правил.
Помилка: Не вдалося розібрати даний фільтр IP.
RSS
Пошук
Видалити
Перейменувати
Обновити потоки RSS
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Торренти:</span> <span style=" font-style:italic;">(двічі клацніть, щоб завантажити)</span></p></body></html>
Завантажити торрент
Відкрити URL новини
Копіювати URL подачі
Нова підписка
Позначити як прочитане
Оновити всі
Оновити всі подачі
RSS-подачі
Оновити
URL подачі
Заголовок
Перейменувати...
Нова підписка...
Завантажувач RSS-подач...
Нова папка...
Керування Cookies...
Налаштування...
Завантажувач RSS...
RSSImp
Будь-ласка, введіть url потоку rss
URL потоку:
Ви впевнені? -- qBittorrent
&Так
&Ні
qBittorrent
Цей rss-стрічка вже є в списку.
Дата:
Автор:
Будь ласка, виберіть назву папки
Назва папки:
Нова папка
Ви впевнені, що хочете видалити ці елементи зі списку?
Ви впевнені, що хочете видалити цей елемент зі списку?
Будь ласка, виберіть нове ім'я для цієї RSS-подачі
Нове ім'я подачі:
Ім'я вже використовується
Це ім'я вже використовується. Будь ласка, виберіть інше ім'я.
Спроба перезапису
You cannot overwrite myFolder item.
Ви не можете замінити "%1".
Непрочитані
RssArticle
Опис відсутній
RssFeed
Автоматично завантажую торрент %1 з RSS-подачі %2...
RssItem
Опис відсутній
RssSettings
Налаштування Читача RSS
Інтервал оновлення RSS-подач:
хвилин
Максимальна кількість новин в подачі:
RssSettingsDlg
Налаштування Читача RSS
Інтервал оновлення RSS-подач:
хвилин
Максимальна кількість новин в подачі:
RssStream
Автоматично завантажую торрент %1 з RSS-подачі %2...
ScanFoldersModel
Папка спостерігання
Завантажувати сюди
SearchCategories
Всі категорії
Фільми
Телешоу
Музика
Ігри
Аніме
Програми
Зображення
Книги
SearchEngine
Пустий шаблон пошуку
Будь ласка, спочатку введіть шаблон пошуку
Результати
Шукаю...
Вирізати
Копіювати
Вставити
Очистити поле
Очистити історію автозавершення
Пошуковик
Пошук закінчено
Під час пошуку сталася помилка...
Пошук скасовано
Пошук не дав результів
i.e: Search results
Результати
Невідомо
Пошук
Помилка завантаження
Не вдалося завантажити програму інсталяції Python. Причина: %1.
Будь ласка, встановіть Python самостійно.
Не вистачає інтерпретатора Python
Для використання Пошуковика потрібен Python 2.x, але, здається, він не встановлений.
Встановити його зараз?
Підтвердження
Ви впевнені, що хочете очистити історію?
SearchTab
i.e: file name
Ім'я
i.e: file size
Розмір
i.e: Number of full sources
Сідери
i.e: Number of partial sources
Лічери
Пошуковик
ShutdownConfirmDlg
SpeedLimitDialog
КіБ/с
StatusBar
Статус з'єднання:
Немає прямих з'єднань. Це може означати, що є проблеми з мережею.
DHT: %1
Статус з'єднання:
В мережі
Глобальний ліміт завантаження
Глобальний ліміт вивантаження
Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
Зав.: %1/с (%2)
Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
Вив.: %1/с (%2)
Download speed: x B/s - Transferred: x MiB
Зав.: %1 Б/с (%2)
Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB
Вив.: %1 Б/с (%2)
Не в мережі. Зазвичай це означає, що qBittorrent не зміг приєднатись до вибраного порту і очікувати вхідні з'єднання.
Клацніть, щоб вимкнути альтернативні обмеження швидкості
Клацніть, щоб увімкнути альтернативні обмеження швидкості
Потрібно перезапустити qBittorrent
qBittorrent було щойно оновлено, і тепер потрібно його перезапустити, щоб застосувати зміни.
TorrentCreatorDlg
Виберіть папку для додавання в torrent
Виберіть файл для додавання в торрент
Будь ласка, введіть URL анонсу
Tracker URL
URL анонсу:
Будь ласка, введіть URL web-роздачі
URL web-роздачі:
Не задано вхідний шлях
Будь ласка, спочатку введіть вхідний шлях
Виберіть цільовий torrent-файл
Торрент-файли
Створення торренту
Створення torrent'у було невдалим, причина: %1
Створений торрент-файл неправильний. Його не буде додано до списку завантажень.
Торрент було успішно створено:
TorrentFilesModel
Ім'я
Розмір
Прогрес
Пріоритет
TorrentImportDlg
Імпорт торрента
Цей майстер допоможе вам поділитись з qBittorrent торрентом, який ви вже завантажили.
Торрент-файл, що імпортується:
...
Розташування вмісту:
Пропустити перевірку даних та почати сідування негайно
Імпорт
Торрент-файл, що імпортується
Torrent-файли (*.torrent)
%1 is a file extension (e.g. PDF)
Файли %1
%1 is a file name
Будь ласка, вкажіть розташування %1
Будь ласка, вкажіть на розташування торрента: %1
Неправильний torrent-файл
Цей файл не є правильним torrent-файлом.
TorrentModel
i.e: torrent name
Назва
i.e: torrent size
Розмір
% Done
Зроблено
Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
Статус
i.e. full sources (often untranslated)
Сіди
i.e. partial sources (often untranslated)
Піри
i.e: Download speed
Шв. завант.
i.e: Upload speed
Шв. вивант.
Share ratio
Коефіцієнт
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
Залишилось
Мітка
Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
Додано
Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
Завершено
Трекер
i.e: Download limit
Ліміт завант.
i.e: Upload limit
Ліміт вивант.
Amount of data downloaded (e.g. in MB)
Завантажено
Amount of data left to download (e.g. in MB)
Залишилось
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Активний протягом
TrackerList
URL
Статус
Піри
Повідомлення
[DHT]
Працюю
Вимкнено
Цей торрент приватний
Оновлюю...
Не працює
Ще не зв'язувався
[PeX]
[LSD]
Додати новий трекер...
Видалити трекер
Примусово переанонсувати
TrackersAdditionDlg
Додавання трекеру
Список трекерів, які ви хочете додати (один на рядок):
URL списку, сумісного з µTorrent:
Помилка вводу/виводу
Не вдалося відкрити завантажений файл.
Без змін
Не знайдено додаткових трекерів.
Помилка завантаження
Не вдалося завантажити список трекерів, причина: %1
TransferListDelegate
Завантажую
Зупинено
i.e. torrent is queued
В черзі
Torrent is complete and in upload-only mode
Роздаю
Torrent is waiting for download to begin
Заглохло
Torrent local data is being checked
Перевіряю
/second (.i.e per second)
/с
KiB/second (.i.e per second)
КіБ/с
e.g. Seeded for 3m10s
Роздавав %1
TransferListFiltersWidget
Всі
Завантажую
Завершені
Активні
Неактивні
Всі мітки
Без мітки
Видалити мітку
Нова мітка
Мітка:
Неправильна назва мітки
Будь ласка, не використовуйте спеціальні символи в назві мітки.
Зупинено
Додати мітку...
Відновити завантаження
Призупинити завантаження
Видалити торренти
TransferListWidget
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
Залишилось
Видимість колонок
Відкрити папку призначення
Примусова перевірка
Копіювати Магнітне посилання
i.e: Download speed
Шв. завантаження
i.e: Upload speed
Шв. вивантаження
i.e: torrent name
Назва
i.e: torrent size
Розмір
% Done
Зроблено
Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
Статус
i.e. full sources (often untranslated)
Сіди
i.e. partial sources (often untranslated)
Піри
Share ratio
Коефіцієнт
Обмеження швидкості завантаження торрента
Обмеження швидкості вивантаження торрента
Режим супер-сідування
Завантажувати послідовно
Спочатку завантажувати першу і останню частину
Мітка
Нова мітка
Мітка:
New label...
Нова...
Reset label
Забрати мітку
Перейменувати
Нове ім'я:
Перейменувати...
Неправильне ім'я мітки
Будь ласка, не використовуйте спеціальних символів в назві мітки.
Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
Додано
Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
Завершено
i.e: Download limit
Ліміт завантаження
i.e: Upload limit
Ліміт вивантаження
Виберіть шлях збереження
Помилка при створенні шляху збереження
Не вдалося створити шлях збереження
Встановити місце...
Переглянути файл...
Обмежити швидкість вивантаження...
Обмежити швидкість завантаження...
i.e. move up in the queue
Посунути вгору
i.e. Move down in the queue
Посунути вниз
i.e. Move to top of the queue
Розмістити зверху
i.e. Move to bottom of the queue
Розмістити знизу
Пріоритет
Resume/start the torrent
Продовжити
Pause the torrent
Призупинити
Delete the torrent
Видалити
UsageDisplay
Використання:
показує версію програми
вимкнути початкову заставку
показує це повідомлення
змінює порт Веб-інтерфейсу (поточний: %1)
[файли або URL'и]: завантажує торренти, вказані користувачем (необов'язково)
about
qBittorrent
Я хотів би подякувати наступним людям, які переклали qBittorrent на власні мови:
Будь-ласка зв'яжітся зі мною, якщо ви бажаєте перекласти qBittorrent на вашу мову.
addPeerDialog
Додавання піра
IP
Порт
addTorrentDialog
Діалог додавання торренту
Шлях збереження:
...
Вміст торренту:
Додати до списку завантажень у призупиненому стані
Додати
Відміна
Нормальний
Високий
Максимальний
Розмір торрента:
Невідомо
Вільне місце на диску:
Завантажувати по порядку (повільніше, але краще для перегляду)
Пропустити перевірку файлів і почати сідування негайно
Мітка:
Вибрати все
Зняти виділення
Не завантажувати
authentication
Аутентификация на трекере
Трекер:
Логін
Ім'я користувача:
Пароль:
Увійти
Відміна
confirmDeletionDlg
Підтвердження видалення - qBittorrent
Ви впевнені, що хочете видалити вибрані торренти зі списку завантажень?
Запам'ятати вибір
Також видалити файли на жорсткому диску
createTorrentDialog
Відміна
Інструмент для створення Torrent'ів
Створення torrent-файлу
urls анонсу (трекери):
Коментарій (необов'язково):
Urls web-роздачі (необов'язково):
Файл або папка для додавання в торрент:
Розмір частини:
32 КіБ
64 КіБ
128 КіБ
256 КіБ
512 КіБ
1 МіБ
2 МіБ
4 МіБ
Приватно (не буде передаватись через мережу DHT, якщо увімкнено)
Почати роздачу одразу після створення
Створити і зберегти...
Прогрес:
Додати файл
Додати папку
URL трекерів:
URL веб-сідів:
Коментар:
Автоматично
createtorrent
Виберіть цільовий torrent-файл
Torrent файли
Не задано вхідний шлях
Будь ласка, спочатку введіть вхідний шлях
Створення торренту
Торрент було успішно створено:
Виберіть папку для додавання в torrent
Будь ласка, введіть URL анонсу
Створення torrent'у було невдалим, причина: %1
Tracker URL
URL анонсу:
Будь ласка, введіть URL web-роздачі
URL web-роздачі:
Виберіть файл для додавання в торрент
Створений торрент-файл неправильний. Він не буде доданий до списку завантажень.
downloadFromURL
Завантажити торренти з URL-ів
Лише один URL на лінію
Завантажити
Відміна
Завантажити з URL'ів
Не введено URL
Будь ласка, введіть хоча б один URL.
Додати посилання на торрент
І HTTP, і магнітні посилання підтримуються
downloadThread
Помилка вводу/виводу
Віддалений сервер не знайдено (неправильна адреса)
Операцію скасовано
Віддалений сервер закрив з'єднання зарано, перед тим, як було отримано і оброблено відповідь
Вичерпано час на з'єднання з віддаленим сервером
Помилка SSL/TLS
Віддалений сервер відмовив у з'єднанні
Відмовлено у з'єднанні з проксі-сервером
Проксі-сервер закрив з'єднання
Не знайдено проксі-сервер
Вичерпано час на з'єднання з проксі
Проксі потребує автентифікації, але не прийняв автентифікаційних даних
Відмовлено у доступі до віддалених даних (401)
Операція щодо віддаленого контенту не дозволена
Віддалені дані не знайдено на сервері (404)
Віддалений сервер потребує автентифікації, але не прийняв автентифікаційних даних
Невідомий протокол
Операція неправильна для цього протоколу
Невідома помилка, пов'язана з мережею
Невідома помилка, пов'язана з проксі
Невідома помилка, пов'язана з віддаленим контентом
Поломка в протоколі
Невідома помилка
engineSelect
Пошукові плагіни
Встановлені пошуковики:
Ім'я
Url
Увімкнено
Встановити новий
Перевірити оновлення
Закрити
Дозволити
Заборонити
Видалити
Ви можете отримати нові пошукові плагіни тут: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
engineSelectDlg
Попередження про видалення
Деякі плагіни не можуть бути видалені, тому що вони є частиною qBittorrent.
Можна видалити лише ті плагіни, які ви встановили власноруч.
Тим не менше, ці плагіни вимкнено.
Видалення успішне
Вибрати пошукові плагіни
Пошукові плагіни qBittorrent
Встановити пошуковий плагін
qBittorrent
%1 is the name of the search engine
Новіша версія пошукового плагіну %1 вже є встановлена.
Оновити пошуковий плагін
Пробачте, сервер оновлень тимчасово недоступний.
Всі ваші плагіни мають останню версію.
%1 is the name of the search engine
Пошуковий плагін %1 не вдалося оновити, залишено стару версію.
%1 is the name of the search engine
Не вдалося встановити пошуковий плагін %1.
Всі вибрані пошукові плагіни було успішно видалено
%1 is the name of the search engine
Пошуковий плагін %1 було успішно оновлено.
%1 is the name of the search engine
Пошуковий плагін %1 було успішно встановлено.
%1 is the name of the search engine
Вибачте, встановлення пошукового плагіну %1 невдале.
Новий URL пошукового плагіну
URL:
Так
Ні
misc
bytes
Б
kibibytes (1024 bytes)
КіБ
mebibytes (1024 kibibytes)
МіБ
gibibytes (1024 mibibytes)
ГіБ
tebibytes (1024 gibibytes)
ТіБ
Невідомо
Unknown (size)
Невідомо
< 1 minute
< 1хв
e.g: 10minutes
%1хв
e.g: 3hours 5minutes
%1г %2хв
e.g: 2days 10hours
%1д %2г
Зараз qBittorrent вимкне комп'ютер, бо всі завантаження завершено.
options_imp
Виберіть директорію для збереження
Виберіть файл IP-фільтру
Фільтри
Виберіть папку для експорту
За папкою вже ведеться стеження.
Папка не існує.
Папку неможливо прочитати.
Провал
Не вдалося просканувати папку '%1': %2
Помилка розбору
Не вдалося розібрати даний фільтр IP
Успішно оновлено
%1 is a number
Успішно розібрано даний фільтр IP: було застосовано %1 правил.
pluginSourceDlg
Джерело плагіну
Джерело пошукового плагіну:
Локальний файл
Веб-посилання
preview
Вибір перегляду
Перегляд файлу
Наступні файли підтримують перегляд, <br>будь-ласка, виберіть один з них:
Перегляд
Відміна
previewSelect
Перегляд неможливий
Пробачте, неможливо переглянути цей файл
Ім'я
Розмір
Прогрес
search_engine
Пошук
Статус:
Зупинено
Завантажити
Пошуковики...
Іти до сторінки опису
torrentAdditionDialog
Не вдалося розкодувати torrent-файл:
Виберіть шлях збереження
Пустий шлях збереження
Будь-ласка, введіть шлях збереження
Помилка при створенні шляху збереження
Не вдалося створити шлях збереження
Неправильно вибрано файл
Ви повинні вибрати хоча б один файл в торренті
Пріоритет
e.g. (100MiB left after torrent download)
(%1 залишиться після завантаження)
e.g. (100MiB more are required to download)
(потрібно ще %1 вільного місця)
Помилка режиму сідування
Ви вирішили пропустити перевірку файлів. Але, здається, локальні файли не існують в заданій папці. Будь ласка, вимкніть цю можливіть або змініть шлях збереження.
Перейменувати...
Нове ім'я:
Файл не вдалося перейменувати
Це ім'я вже використовується в цій папці. Виберіть інше ім'я.
Папку не вдалося перейменувати
Перейменувати файл
Не вдалося розкодувати магнітне посилання:
Магнітне посилання
Неправильна назва мітки
Будь ласка, не використовуйте спеціальних символів в назві мітки.
Це ім'я файла містить заборонені символи. Будь ласка, виберіть інше.