AboutDlg About qBittorrent Acerca de qBittorrent About Acerca de Author Autor qBitorrent Author Autor de qBitorrent Name: Nombre: Country: País: E-mail: E-Mail: Home page: Página Web: Christophe Dumez Christophe Dumez France Francia chris@dchris.eu chris@dchris.eu http://dchris.eu http://dchris.eu Thanks To Gracias a Translation Traducción License Licencia <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> <br> Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> <br> <u>Home Page:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> Un cliente de bittorrent usando Qt4 y libtorrent, programado en C++<br> <br> Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> <br><u>Página web:</u><i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> qBittorrent Author Autor de qBittorrent A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> <br> Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> <br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> Un cliente de bittorrent usando Qt4 y libtorrent, programado en C++<br> <br> Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> <br><u>Página web:</u><i>http://www.qbittorrent.org</i><br> chris@qbittorrent.org http://www.dchris.eu Birthday: Cumpleaños: Occupation: Profesión: 03/05/1985 03/05/1985 Student in computer science Estudiante de informática BandwidthAllocationDialog Upload limit: Download limit: Unlimited Unlimited (bandwidth) KiB/s KiB/s DLListDelegate KiB/s KiB/s Dialog Options -- qBittorrent Opciones -- qBittorrent Options Opciones Main Principal Save Path: Ruta de Guardado: Download Limit: Límite de Descarga: Upload Limit: Límite de Subida: Max Connects: Conexiones Máximas: Port range: Rango de Puertos: ... ... Kb/s Kb/s Disable Deshabilitar connections conexiones to hasta Proxy Proxy Proxy Settings Configuración del Proxy Server IP: IP del servidor: 0.0.0.0 0.0.0.0 Port: Puerto: Proxy server requires authentication El servidor Proxy requiere autentificarse Authentication Autenticación User Name: Nombre de Usuario: Password: Contraseña: Enable connection through a proxy server Habilitar conexión a través de un Servidor Proxy Language Idioma Please choose your preferred language in the following list: Por favor selecciona tu idioma preferido de la siguiente lista: Language settings will take effect after restart. La configuración del lenguaje tendrá efecto después de reiniciar. OK OK Cancel Cancelar Scanned Dir: Directorio a Explorar: Enable directory scan (auto add torrent files inside) Habilitar exploración de directorio (auto agregar archivos torrent dentro) Connection Settings Preferencias de la Conexión Share ratio: Radio de Compartición: 1 KB DL = 1 KB de Descarga = KB UP max. KB de subida max. Activate IP Filtering Activar Filtro de IP Filter Settings Preferencias del Filtro ipfilter.dat URL or PATH: URL o Ruta de ipfilter.dat: Start IP IP de inicio End IP IP Final Origin Origen Comment Comentario Apply Aplicar IP Filter Filtro de IP Add Range Agregar Rango Remove Range Eliminar Rango Catalan Catalán ipfilter.dat Path: Ruta de ipfilter.dat: Clear finished downloads on exit Borrar descargas terminadas al salir GUI Interfaz Gráfica Ask for confirmation on exit Pedir confirmación al salir Go to systray when minimizing window Mandar a la barra de tareas al minimizar ventana Misc Misceláneos Localization Ubicación Language: Idioma: Behaviour Comportamiento OSD OSD Always display OSD Mostrar siempre OSD Display OSD only if window is minimized or iconified Muestra OSD solo si la ventana esta minimizada o iconificada Never display OSD No mostrar nunca OSD KiB/s KiB/s 1 KiB DL = 1 KiB Descarga = KiB UP max. KiB Subida máx. DHT (Trackerless): DHT (Trackerless): Disable DHT (Trackerless) support Desabilitar soporte DHT (Trackerless) Automatically clear finished downloads Limpiar automáticamente descargas finalizadas Preview program Previsualizar programa Audio/Video player: Reproductor de Audio/Video: DHT configuration Configuración DHT DHT port: Puerto DHT: <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Nota: </b> Los cambios se aplicarán después de reiniciar qBittorrent. <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Nota de los traductores:</b> Si qBittorrent no está disponible en tu idioma,<br/>y si quisieras traducirlo a tu lengua natal,<br/>por favor contáctame (chris@qbittorrent.org). Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Desplegar un diálogo de agregar torrent cada que agregue un torrent Default save path Ruta de guardado por defecto Systray Messages Mensajes de Systray Always display systray messages Siempre mostrar mensajes de bandeja de sistema Display systray messages only when window is hidden Desplegar mensajes de la bandeja del sistema sólo cuando la ventana está oculta Never display systray messages Nunca desplegar mensajes de la bandeja del sistema Disable DHT (Trackerless) Desactivar DHT (Sin Tracker) Disable Peer eXchange (PeX) Desactivar Peer eXchange (PeX) Go to systray when closing main window Enviar a la bandeja del sistema cuando se cierre la ventana principal Connection Peer eXchange (PeX) DHT (trackerless) Torrent addition Main window Systray messages Directory scan Style (Look 'n Feel) Plastique style (KDE like) Cleanlooks style (GNOME like) Motif style (default Qt style on Unix systems) CDE style (Common Desktop Environment like) MacOS style (MacOSX only) Exit confirmation when the download list is not empty Disable systray integration WindowsXP style (Windows XP only) Server IP or url: Proxy type: HTTP SOCKS5 Affected connections Use proxy for connections to trackers Use proxy for connections to regular peers Use proxy for connections to web seeds Use proxy for DHT messages Encryption Encryption state: Enabled Forced Disabled FinishedTorrents Finished Terminado Name i.e: file name Nombre Size i.e: file size Tamaño Progress i.e: % downloaded Progreso DL Speed i.e: Download speed Velocidad de Descarga UP Speed i.e: Upload speed Velocidad de Subida Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Semillas/Leechs Status Estado ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tiempo Restante Aproximado Finished i.e: Torrent has finished downloading Terminado None i.e: No error message Ninguno Ratio GUI started. iniciado. DL Speed: Velocidad de Descarga: kb/s kb/s UP Speed: Velocidad de Subida: Couldn't create the directory: No se pudo crear el directorio: Open Torrent Files Abrir archivos Torrent Torrent Files Archivos Torrent already in download list. <file> already in download list. ya está en la lista de descargas. MB MB kb/s kb/s Unknown Desconocido added to download list. agregado a la lista de descargas. resumed. (fast resume) Reiniciado (reiniciado rápido) Unable to decode torrent file: Imposible decodificar el archivo torrent: This file is either corrupted or this isn't a torrent. Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent. Are you sure you want to delete all files in download list? ¿Seguro que quieres eliminar todos los archivos de la lista de descargas? &Yes &Sí &No &No Download list cleared. Lista de descargas borrada. Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? ¿Seguro que quieres borrar el o los elemento(s) seleccionados de la lista de descargas? removed. <file> removed. eliminado. paused en pausa All Downloads Paused. Todas las Descargas en Pausa. started iniciado All Downloads Resumed. Todas las Descargas Continuadas. paused. <file> paused. en pausa. resumed. <file> resumed. continuada. Finished Terminada Checking... Verificando... Connecting... Conectando... Downloading... Bajando... m minutes m h hours h d days d Listening on port: Escuchando en el puerto: Couldn't listen on any of the given ports No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados qBittorrent qBittorrent qBittorrent qBittorrent Are you sure? -- qBittorrent ¿Estás seguro? -- qBittorrent <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>Velocidad de Descarga: :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 :: Por Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Estado de la Conexión:</b><br>En línea <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Estado de la Conexión:</b><br>¿Con Firewall?<br><i>Sin conexiones entrantes...</i> <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Estado de la Conexión:</b><br>Desconectado<br><i>No se encontraron nodos...</i> has finished downloading. se ha terminado de descargar. Couldn't listen on any of the given ports. red No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. Couldn't listen on any of the given ports. No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. None Ninguno Empty search pattern Patrón de búsqueda vacío Please type a search pattern first Por favor escriba un patrón de búsqueda primero No seach engine selected No seleccionaste motor de búsqueda You must select at least one search engine. Debes seleccionar al menos un motor de búsqueda. Searching... Buscando... Could not create search plugin. No se pudo crear el plugin de búsqueda. Stopped Detenido I/O Error Error de Entrada/Salida Couldn't create temporary file on hard drive. No se pudo crear archivo temporal en Disco Duro. Torrent file URL URL del archivo torrent Downloading using HTTP: Descargar usando HTTP: Torrent file URL: URL del archivo torrent: Are you sure you want to quit? -- qBittorrent ¿Seguro que quieres salir? -- qBittorrent Are you sure you want to quit qbittorrent? ¿Seguro que quieres salir de qbittorrent? Timed out Fuera de tiempo Error during search... Error durante la búsqueda... Failed to download: No se pudo descargar: KiB/s KiB/s KiB/s KiB/s A http download failed, reason: Una descarga http falló, razón: Stalled Detenida Search is finished La busqueda ha finalizado An error occured during search... Ocurrió un error durante la búsqueda... Search aborted Búsqueda abortada Search returned no results La búsqueda no devolvió resultados Search is Finished La búsqueda ha finalizado Search plugin update -- qBittorrent Actualizador de plugin de búsqueda -- qBittorrent Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: El plugin de búsqueda puede ser actualizado, quieres actualizarlo? Log: Sorry, update server is temporarily unavailable. Lo siento, el servidor de actualización esta temporalmente no disponible. Your search plugin is already up to date. Tu plugin de búsqueda vuelve a estar actualizado. Results Resultados Name Nombre Size Tamaño Progress Progreso DL Speed Velocidad de Descarga UP Speed Velocidad de Subida Status Estado ETA Tiempo Restante Aproximado Seeders Seeders Leechers Leechers Search engine Motor de búsqueda Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 Detenida Preview process already running Previsualizar procesos activos There is already another preview process running. Please close the other one first. Hay otro proceso de previsualización corriendo. Por favor cierra el otro antes. Couldn't download Couldn't download <file> No se pudo descargar reason: Reason why the download failed Razón: Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent Descargando Please wait... Por favor espere... Transfers Transferidos Are you sure you want to quit qBittorrent? ¿Seguro que deseas salir de qBittorrent? Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? ¿Seguro que deseas borrar el o los elementos seleccionados de la lista de descargas y del disco duro? Download finished Descarga terminada has finished downloading. <filename> has finished downloading. se ha terminado de descargar. Search Engine Motor de Búsqueda qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 Connection status: Estado de la conexión: Offline Offline No peers found... No se encontraron peers... Name i.e: file name Nombre Size i.e: file size Tamaño Progress i.e: % downloaded Progreso DL Speed i.e: Download speed Velocidad de Descarga UP Speed i.e: Upload speed Velocidad de Subida Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Semillas/Leechs ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tiempo Restante Aproximado Seeders i.e: Number of full sources Seeders Leechers i.e: Number of partial sources Leechers qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 iniciado. DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidad de Descarga: %1 KiB/s UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidad de subida: %1 KiB/s Finished i.e: Torrent has finished downloading Terminado Checking... i.e: Checking already downloaded parts... Verificando... Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s Detenida Are you sure you want to quit? ¿Estás seguro de que deseas salir? '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' fué removido. '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' agregado a la lista de descargas. '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' reiniciado. (reinicio rápido) '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' ya está en la lista de descargas. Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Imposible decodificar el archivo torrent: '%1' None i.e: No error message Ninguno Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 Escuchando en el puerto: %1 All downloads were paused. Todas las descargas en pausa. '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' en pausa. Connecting... i.e: Connecting to the tracker... Conectando... All downloads were resumed. Todas las descargas reiniciadas. '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' reiniciado. %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 ha terminado de descargarse. I/O Error i.e: Input/Output Error Error de Entrada/Salida An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Un error ocurrió mientras se intentaba leer o escribir %1. El disco tal vez esté lleno, la descarga fué pausada An error occured (full fisk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused. Un error ocurrió (¿disco lleno?), '%1' pausado. Connection Status: Estado de la conexión: Online En línea Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? ¿Con firewall? No incoming connections... Sin conexiones entrantes... No search engine selected No se eligió ningún motor de búsqueda Search plugin update Actualización del plugin de búsqueda Search has finished Búsqueda terminada Results i.e: Search results Resultados Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espera... An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Un error ocurrió (¿disco lleno?), '%1' pausado. Search Búsquedas RSS qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 DHT support [ON], port: %1 DHT support [OFF] PeX support [ON] PeX support [OFF] The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? Downloads Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive? Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? UPnP support [ON] Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. Encryption support [ON] Encryption support [FORCED] Encryption support [OFF] <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked Ratio Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+3, Ctrl+F shortcut to switch to third tab (search) Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Url download error Couldn't download file at url: %1, reason: %2. MainWindow qBittorrent :: By Christophe Dumez qBittorrent :: Por Christophe Dumez Log: Registro: Total DL Speed: Velocidad Total de Descarga: Kb/s Kb/s Total UP Speed: Velocidad Total de Subida: Name Nombre Size Tamaño % DL % Descargado DL Speed Velocidad de Descarga UP Speed Velocidad de Subida Status Estado ETA Tiempo Restante Aproximado &Options &Opciones &Edit &Editar &File &Archivo &Help &Ayuda Open Abrir Exit Salir Preferences Preferencias About Acerca de Start Comenzar Pause Pausa Delete Borrar Pause All Pausa a Todas Start All Comenzar Todas Documentation Documentación Connexion Status Estado de la Conexión Delete All Borrar Todas Torrent Properties Propiedades del Torrent Connection Status Estado de la Conexión Downloads Descargas Search Búsquedas Search Pattern: Patrón de Búsqueda: Status: Estado: Stopped Detenido Search Engines Motores de Búsqueda Results: Resultados: Stop Detenido Seeds Semillas Leechers Sepas Search Engine Motor de Búsqueda Download from URL Descargar de URL Download Descargar Clear Limpiar KiB/s KiB/s Create torrent Crear torrent Ratio: Radio: Update search plugin Actualizar plugin de búsqueda Session ratio: Media en sesión: Transfers Transferidos Preview file Previsualizar archivo Clear log Limpiar registro Delete Permanently Borrar permanentemente Visit website Visitar website Report a bug Reportar un bug Set upload limit Set download limit Log IP filter Set global download limit Set global upload limit PropListDelegate False Falso True Verdadero Ignored Normal Normal (priority) High High (priority) Maximum Maximum (priority) QTextEdit Clear Limpiar RSS Search Búsquedas Delete Borrar Rename Refresh Create Crear Delete selected streams Refresh RSS streams Add a new RSS stream <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> Add RSS stream Refresh all streams RSS streams: RSSImp Please type a rss stream url Stream URL: Please choose a new name for this stream New stream name: Are you sure? -- qBittorrent ¿Estás seguro? -- qBittorrent Are you sure you want to delete this stream from the list ? &Yes &Sí &No &No Are you sure you want to delete this stream from the list? Description: url: Last refresh: RssItem No description available RssStream %1 ago 10min ago SearchEngine Name i.e: file name Nombre Size i.e: file size Tamaño Seeders i.e: Number of full sources Seeders Leechers i.e: Number of partial sources Search engine Motor de búsqueda Empty search pattern Patrón de búsqueda vacío Please type a search pattern first Por favor escriba un patrón de búsqueda primero No search engine selected No se eligió ningún motor de búsqueda You must select at least one search engine. Debes seleccionar al menos un motor de búsqueda. Results Resultados Searching... Buscando... Search plugin update -- qBittorrent Actualizador de plugin de búsqueda -- qBittorrent Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: El plugin de búsqueda puede ser actualizado, quieres actualizarlo? Log: &Yes &Sí &No &No Search plugin update Actualización del plugin de búsqueda qBittorrent qBittorrent Sorry, update server is temporarily unavailable. Lo siento, el servidor de actualización esta temporalmente no disponible. Your search plugin is already up to date. Tu plugin de búsqueda vuelve a estar actualizado. Search Engine Motor de Búsqueda Search has finished Búsqueda terminada An error occured during search... Ocurrió un error durante la búsqueda... Search aborted Búsqueda abortada Search returned no results La búsqueda no devolvió resultados Results i.e: Search results Resultados Search plugin download error Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2. Ui I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent: Quiero agradecer a las siguientes personas que voluntariamente tradujeron qBittorrent: Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Por favor contáctame si quisieras traducir qBittorrent a tu propio idioma. I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project. Quiero agradecer a sourceforge.net por hospedar el proyecto qBittorrent. qBittorrent qBittorrent I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Quiero agradecer a las siguientes personas que voluntariamente tradujeron qBittorrent: <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> <ul><li>Quiero agradecer a sourceforge.net por hospedar el proyecto qBittorrent.</li> <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> <li>Tambien quiero agradecer a Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), nuestro empaquetador de RPM, por su gran trabajo.</li></ul> Preview impossible Imposible previsualizar Sorry, we can't preview this file Lo siento, no podemos previsualizar este archivo Name Nombre Size Tamaño Progress Progreso No URL entered No se a entrado ninguna URL Please type at least one URL. Por favor entra al menos una URL. qBittorrent qBittorrent Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Por favor contáctame si quieres traducir qBittorrent a tu propio idioma. about qBittorrent qBittorrent I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Quiero agradecer a las siguientes personas que voluntariamente tradujeron qBittorrent: Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Por favor contáctame si quieres traducir qBittorrent a tu propio idioma. addTorrentDialog Torrent addition dialog Diálogo de adición de torrent Save path: Ruta de guardado: ... ... Torrent content: Contenido del torrent: File name Nombre del archivo File size Tamaño del archivo Selected Seleccionado Download in correct order (slower but good for previewing) Descargar por orden (mas lento pero mejor para previsualizar) Add to download list in paused state Agregar a la lista de descargas en estado de pausa Add Agregar Cancel Cancelar select seleccionar Unselect Deseleccionar Select Seleccionar Ignored Normal High Maximum authentication Tracker authentication Autentificación del Tracker Tracker: Tracker: Login Autentificarse Username: Usuario: Password: Contraseña: Log in Conectar Cancel Cancelar bandwidth_dlg Bandwidth allocation KiB/s KiB/s createTorrentDialog Create Torrent file Crear archivo Torrent Destination torrent file: Archivo Torrent de destino: Input file or directory: Archivo o directorio de entrada: Comment: Comentario: ... ... Create Crear Cancel Cancelar Announce url (Tracker): URL de anuncio (tracker): Directory Directorio Torrent Creation Tool Herramienta de Creación de Torrent <center>Destination torrent file:</center> <center>Archivo Torrent Destino:</center> <center>Input file or directory:</center> <center>Archivo o Directorio de Entrada:</center> <center>Announce url:<br>(One per line)</center> <center>URL Anunciada:<br>(Una por línia)</center> <center>Comment:</center> <center>Comentario:</center> Torrent file creation Input files or directories: Announce urls (trackers): Comment (optional): Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled) Web seeds urls (optional): createtorrent Select destination torrent file Selecciona destino para el archivo torrent Torrent Files Archivos Torrent Select input directory or file Selecciona directorio de entrara o archivo No destination path set No hay una ruta de destino establecida Please type a destination path first Por favor escribe una ruta de destino primero No input path set Sin ruta de destino establecida Please type an input path first Por favor escribe una ruta de entrara primero Input path does not exist La ruta de entrada no existe Please type a correct input path first Por favor escribe una ruta de entrada correcta primero Torrent creation Crear Torrent Torrent was created successfully: El Torrent se creó con éxito: Please type a valid input path first Por favor digita una ruta de entrada válida primero Select a folder to add to the torrent Select files to add to the torrent Please type an announce URL Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 Announce URL: Tracker URL Please type a web seed url Web seed URL: downloadFromURL Download Torrents from URLs Descargar torrents de URLs Only one URL per line Solo una URL por linea Download Descargar Cancel Cancelar Download from urls Descargar de urls No URL entered No se a entrado ninguna URL Please type at least one URL. Por favor entra al menos una URL. downloadThread misc B bytes B KiB kibibytes (1024 bytes) KiB MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB m minutes m h hours h d days d Unknown Desconocido h hours h d days d Unknown Unknown (size) Desconocido < 1m < 1 minute <1m %1m e.g: 10minutes %1m %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1d%2h%3m options_imp Options saved successfully! ¡Opciones guardadas exitosamente! Choose Scan Directory Selecciona el Directorio de Exploración Choose save Directory Selecciona el Directorio de Guardado Choose ipfilter.dat file Selecciona el archivo ipfilter.dat I/O Error Error de Entrada/Salida Couldn't open: No se pudo abrir: in read mode. en modo lectura. Invalid Line línea inválida Line Línea is malformed. está mal formado. Range Start IP IP de inicio de Rango Start IP: IP de inicio: Incorrect IP IP Incorrecta This IP is incorrect. Esta IP está incorrecta. Range End IP IP de fin de Rango End IP: IP Final: IP Range Comment Comentario del rango de IP Comment: Comentario: to <min port> to <max port> hasta Choose your favourite preview program Escoge tu programa de previsualización favorito Invalid IP IP inválida This IP is invalid. Esta IP es inválida. Options were saved successfully. Opciones guardadas exitosamente. Choose scan directory Selecciona un directorio a inspeccionar Choose an ipfilter.dat file Selecciona un archivo ipfilter.dat Choose a save directory Selecciona un directorio para guardar I/O Error Input/Output Error Error de Entrada/Salida Couldn't open %1 in read mode. No se pudo abrir %1 en modo lectura. preview Preview selection Previsualizar selección File preview Archivo previsualizado The following files support previewing, <br>please select one of them: Los siguientes archivos soportan previsualización, <br>por favor selecciona uno de ellos: Preview Previsualización Cancel Cancelar previewSelect Preview impossible Imposible previsualizar Sorry, we can't preview this file Lo siento, no podemos previsualizar este archivo Name Nombre Size Tamaño Progress Progreso properties Torrent Properties Propiedades del Torrent Main Infos Información Principal File Name Nombre del Archivo Current Session Sesión Actual Total Uploaded: Total Subido: Total Downloaded: Total Descargado: upTotal Total Subido dlTotal Total Descargado Download state: Estado de la Descarga: Current Tracker: Tracker Actual: Number of Peers: Número de Nodos: dlState Estado de la Descarga tracker_URL URL del tracker nbPeers Nodos (Complete: 0.0%, Partial: 0.0%) (Completo: 0.0%, Parcial: 0.0%) Torrent Content Contenido del Torrent OK OK Cancel Cancelar Total Failed: Total Fallado: failed fallado Finished Terminado Queued for checking En cola para verificación Checking files Verificando archivos Connecting to tracker Conectando al tracker Downloading Metadata Descargando Metadatos Downloading Descargando Seeding Poniendo Semillas Allocating Localizando Unreachable? ¿Inaccesible? MB MB Unknown Desconocido Complete: Completo: Partial: Parcial: Tracker Tracker Trackers: Trackers: Files contained in current torrent: Archivos que contiene el torrent actual: Unselect Deseleccionar Select Seleccionar You can select here precisely which files you want to download in current torrent. Puedes seleccionar aquí qué archivos deseas descargar específicamente en el torrent actual. Size Tamaño Selected Seleccionado None - Unreachable? Nada - ¿Inaccesible? False Falso True Verdadero Errors: Errores: Progress Progreso Main infos Información Principal Number of peers: Numero de amigos: Current tracker: Pista actual: Total uploaded: Subida Total: Total downloaded: Descarga Total: Total failed: Fallos Totales: Torrent content Contenido del torrent Options Opciones Download in correct order (slower but good for previewing) Descargar por orden (mas lento pero mas bueno para previsualizar) Share Ratio: Grado de compartición: Seeders: Seeders: Leechers: Leechers: Save path: Ruta de guardado: Torrent infos Creator: Torrent hash: Comment: Comentario: Current session Share ratio: Radio de Compartición: Trackers New tracker New tracker url: Priorities: Normal: normal priority. Download order is dependent on availability High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority File name Nombre del archivo Priority qBittorrent qBittorrent Trackers list can't be empty. Ignored: file is not downloaded at all Ignored Normal Maximum High search_engine Search Búsquedas Search Engines Motores de Búsqueda Search Pattern: Patrón de Búsqueda: Stop Detenido Status: Estado: Stopped Detenido Results: Resultados: Download Descargar Clear Limpiar Update search plugin Actualizar plugin de búsqueda seeding Search Búsquedas The following torrents are finished and shared: <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. Start Comenzar Pause Pausa Delete Borrar Delete Permanently Borrar permanentemente Torrent Properties Propiedades del Torrent Preview file Previsualizar archivo Set upload limit subDownloadThread Host is unreachable File was not found (404) Connection was denied Url is invalid Connection forbidden (403) Connection was not authorized (401) Content has moved (301) Connection failure Connection was timed out Incorrect network interface Unknown error torrentAdditionDialog True Verdadero Unable to decode torrent file: Imposible decodificar el archivo torrent: This file is either corrupted or this isn't a torrent. Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent. Choose save path Selecciona la ruta de guardado False Falso Empty save path Ruta de guardado vacía Please enter a save path Por favor ingresa una ruta de guardado Save path creation error Error en la creación de ruta de guardado Could not create the save path No se pudo crear la ruta de guardado Invalid file selection Selección de archivo inválida You must select at least one file in the torrent Debes seleccionar al menos un arcihvo en el torrent File name Nombre del archivo Size Tamaño Progress Progreso Priority