AboutDialog About qBittorrent Σχετικά με το qBittorent About Σχετικά Author Δημιουργός Current maintainer Τρέχων συντηρητής Greece Ελλάδα Nationality: Εθνικότητα: E-mail: Διεύθυνση E-mail: Name: Όνομα: Original author Αρχικός δημιουργός France Γαλλία Special Thanks Ειδικές Ευχαριστίες Translators Μεταφραστές License Άδεια Software Used qBittorrent was built with the following libraries: Το qBittorrent φτιάχτηκε με τις ακόλουθες βιβλιοθήκες: An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Προχωρημένο πρόγραμμα BitTorrent προγραμματισμένο σε C++, βασισμένο στην εργαλειοθήκη Qt και στο libtorrent-rasterbar. Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project Home Page: Αρχική Σελίδα: Forum: Φόρουμ: Bug Tracker: Ιχνηλάτης Σφαλμάτων: The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License AddNewTorrentDialog Save at Αποθήκευση σε Never show again Να μην εμφανιστεί ξανά Torrent settings Ρυθμίσεις torrent Set as default category Ορισμός ως προεπιλεγμένη κατηγορία Category: Κατηγορία: Start torrent Έναρξη torrent Torrent information Πληροφορίες torrent Skip hash check Παράλειψη ελέγχου hash Size: Μέγεθος: Hash: Hash: Comment: Σχόλιο: Date: Ημερομηνία: Torrent Management Mode: Λειτουργία Διαχείρισης Torrent: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Η αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. θέση αποθήκευσης) θα καθοριστούν από την συσχετισμένη κατηγορία. Manual Χειροκίνητα Automatic Αυτόματα Remember last used save path Απομνημόνευσε το τελευταία χρησιμοποιημένη διαδρομή αποθήκευσης When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Όταν είναι επιλεγμένο, το αρχείο .torrent δεν θα διαγραφεί παρά τις ρυθμίσεις στη σελίδα «Λήψεις» του παραθύρου διαλόγου επιλογών Do not delete .torrent file Μη διαγράψεις το αρχείο torrent Create subfolder Δημιουργία υποφακέλου Download in sequential order Λήψη σε διαδοχική σειρά Download first and last pieces first Λήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα Save as .torrent file... Αποθήκευση ως αρχείο .torrent... Normal Κανονική High Υψηλή Maximum Μέγιστη Do not download Να μην γίνει λήψη I/O Error Σφάλμα I/O Invalid torrent Μη έγκυρο torrent Not Available This comment is unavailable Μη Διαθέσιμο Not Available This date is unavailable Μη Διαθέσιμο Not available Μη διαθέσιμο Invalid magnet link Μη έγκυρος σύνδεσμος magnet Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. Αποτυχία φόρτωσης του torrent: %1. Σφάλμα: %2 This magnet link was not recognized Αυτός ο σύνδεσμος magnet δεν αναγνωρίστηκε Magnet link Σύνδεσμος magnet Retrieving metadata... Ανάκτηση μεταδεδομένων… Choose save path Επιλέξτε την διαδρομή αποθήκευσης Torrent is already present Το torrent υπάρχει ήδη Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Το torrent '%1' είναι ήδη στην λίστα λήψεων. Οι ιχνηλάτες δεν συγχωνεύτηκαν γιατί είναι ιδιωτικό torrent. Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Το torrent '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Οι ιχνηλάτες συγχωνεύθηκαν. Torrent is already queued for processing. Το torrent βρίσκεται ήδη στην ουρά. Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Ο σύνδεσμος magnet '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Οι ιχνηλάτες συγχωνεύθηκαν. Magnet link is already queued for processing. Ο σύνδεσμος magnet βρίσκεται ήδη στην ουρά. %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ελεύθερος χώρος στον δίσκο: %2) Not available This size is unavailable. Μη διαθέσιμο Save as torrent file Αποθήκευση ως αρχείο torrent Cannot download '%1': %2 Rename... Μετονομασία… Priority Προτεραιότητα Invalid metadata Μη έγκυρα μεταδεδομένα Parsing metadata... Ανάλυση μεταδεδομένων… Metadata retrieval complete Ανάκτηση μεταδεδομένων ολοκληρώθηκε Failed to load from URL: %1. Error: %2 Download Error Σφάλμα Λήψης AdvancedSettings MiB MiB Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Ελάχ) [0: Απενεργοποιημένες] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Μέγ) [0: Απενεργοποιημένες] Recheck torrents on completion Επανέλεγχος των torrent στην ολοκλήρωση Transfer list refresh interval Ρυθμός ανανέωσης λίστας μεταφορών ms milliseconds ms Setting Ρύθμιση Value Value set for this setting Τιμή (disabled) (απενεργοποιημένο) (auto) (αυτόματο) min minutes λεπτά All addresses Όλες οι διευθύνσεις qBittorrent Section Τμήμα qBittorrent Open documentation Άνοιγμα τεκμηρίωσης All IPv4 addresses Όλες οι διευθύνσεις IPv4 All IPv6 addresses Όλες οι διευθύνσεις IPv6 libtorrent Section Τμήμα libtorrent Normal Below normal Medium Low Very low Process memory priority (Windows >= 8 only) Asynchronous I/O threads Ασύγχρονα νήματα Ε/Ε File pool size Outstanding memory when checking torrents Disk cache Μνήμη cache του δίσκου s seconds δ Disk cache expiry interval Διάστημα λήξης προσωρινής μνήμης δίσκου Enable OS cache Ενεργοποίηση προσωρινής μνήμης λειτουργικού συστήματος Coalesce reads & writes Ένωση reads & writes Use piece extent affinity Send upload piece suggestions Στείλτε προτάσεις ανεβάσματος κομματιών KiB KiB Send buffer watermark Αποστολή κενού υδατογραφήματος Send buffer low watermark Αποστολή χαμηλού υδατογραφήματος Send buffer watermark factor Αποστολή κενού παράγοντα υδατογραφήματος Socket backlog size UPnP lease duration [0: Permanent lease] Prefer TCP Προτίμηση TCP Peer proportional (throttles TCP) Αναλογικάα ομότιμα (επιταχύνει το TCP) Allow multiple connections from the same IP address Να επιτρέπονται πολλαπλές συνδέσεις από την ίδια διεύθυνση IP Resolve peer host names Επίλυση ονομάτων φορέων διασυνδέσεων Network Interface (requires restart) Διεπαφή Δικτύου (απαιτεί επανεκκίνηση) Optional IP Address to bind to (requires restart) Προαιρετική Διεύθυνση IP για δέσμευση (απαιτεί επανεκκίνηση) Stop tracker timeout Display notifications Εμφάνιση ειδοποιήσεων Display notifications for added torrents Εμφάνισε ειδοποιήσεις για τα προστιθέμενα torrents Download tracker's favicon Λήψη favicon του ιχνηλάτη Save path history length Μέγεθος ιστορικού διαδρομών αποθήκευσης Enable speed graphs Ενεργοποίηση γραφημάτων ταχύτητας Fixed slots Σταθερά slots Upload rate based Βάση ταχύτητας μεταφόρτωσης Upload slots behavior Συμπεριφορά θέσεων αποστολής Round-robin Round-robin Fastest upload Γρηγορότερο ανέβασμα Anti-leech Anti-leech Upload choking algorithm Μεταφόρτωση αμβλυμένου αλγόριθμου Confirm torrent recheck Επιβεβαίωση επανελέγχου torrent Confirm removal of all tags Επιβεβαίωση αφαίρεσης όλων των ετικετών Always announce to all trackers in a tier Πάντα ανακοίνωση προς όλους τους ιχνηλάτες σε ένα επίπεδο Always announce to all tiers Πάντα ανακοίνωση σε όλα τα επίπεδα Any interface i.e. Any network interface Οποιαδήποτε διεπαφή Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Αποθήκευση διαστήματος συνέχισης δεδομένων %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP μεικτής λειτουργίας αλγόριθμος Resolve peer countries IP Address to report to trackers (requires restart) Διεύθυνση IP που ανακοινώνεται στους ιχνηλάτες (απαιτεί επανεκκίνηση) Enable embedded tracker Ενεργοποίηση ενσωματωμένου ιχνηλάτη Embedded tracker port Θύρα ενσωματωμένου ιχνηλάτη Application qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started To qBittorrent %1 ξεκίνησε Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Using config directory: %1 Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος, εντολή: %2 Torrent name: %1 Όνομα torrent: %1 Torrent size: %1 Μέγεθος torrent: %1 Save path: %1 Τοποθεσία αποθήκευσης: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Το torrent λήφθηκε σε %1. Thank you for using qBittorrent. Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent. [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, αποστολή ειδοποίησης μέσω email Application failed to start. Αποτυχία εκκίνησης Information Πληροφορίες To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Για να χειριστείτε το qBittorent, επισκεφτείτε το Περιβάλλον Χρήστη Ιστού - Web UI στο %1 The Web UI administrator username is: %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή στο UI Ιστού είναι ακόμη ο προεπιλεγμένος: %1 This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Αυτό είναι κίνδυνος για την ασφάλεια, παρακαλούμε λάβετε υπ' όψιν να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας από τις προτιμήσεις του προγράμματος. Saving torrent progress... Αποθήκευση προόδου torrent… AsyncFileStorage Could not create directory '%1'. Αδυναμία δημιουργίας της τοποθεσίας '%1'. AuthController WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Αποτυχία σύνδεσης στο WebAPI. Αιτία: Η IP έχει αποκλειστεί, IP: %1, όνομα χρήστη: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Η IP διεύθυνσή σας έχει αποκλειστεί μετά από πολλές αποτυχημένες προσπάθειες ταυτοποίησης. WebAPI login success. IP: %1 Σύνδεση στο WebAPI επιτυχής. IP: %1 WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Αποτυχία σύνδεσης στο WebAPI. Αιτία: Μη έγκυρα στοιχεία, αριθμός προσπάθειας: %1, IP: %2, όνομα χρήστη: %3 AutomatedRssDownloader Save to: Αποθήκευση σε: RSS Downloader Λήπτης RSS Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. Η αυτόματη λήψη των RSS torrent είναι τώρα απενεργοποιημένη! Μπορείτε να την ενεργοποιήσετε στις ρυθμίσεις εφαρμογής. Download Rules Κανόνες Λήψης Rule Definition Ορισμός Κανόνα Use Regular Expressions Χρήση Κανονικών Εκφράσεων Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) Το Φίλτρο Smart Episode θα ελέγξει τον αριθμό επισοδείου για να αποτρέψει το κατέβασμα αντιγράφων. Υποστηρίζει τις μορφές: S01E01, 1x1, 2017.01.01 και 01.01.2017 (Οι μορφές ημερομηνίας επίσης υποστηρίζουν "-" ως διαχωριστικό) Use Smart Episode Filter Χρήση φίλτρου Έξυπνου Επισοδείου Must Contain: Να Περιέχει: Must Not Contain: Να Μην Περιέχει: Episode Filter: Φίλτρο Επεισοδίου: Assign Category: Ορισμός Κατηγορίας: Save to a Different Directory Αποθήκευση σε διαφορετικό κατάλογο Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Disabled Απενεργοποιημένο days ημέρες Add Paused: Προσθήκη Σε Παύση: Use global settings Χρησιμοποιήστε τις γενικές ρυθμίσεις Always Πάντα Never Ποτέ Create Subfolder: Δημιουργία υποφακέλου: Apply Rule to Feeds: Εφαρμογή κανόνα στις τροφοδοσίες: Matching RSS Articles Άρθρα RSS που Αντιστοιχούν &Import... Ε&ισαγωγή... &Export... &Εξαγωγή… Matches articles based on episode filter. Αντιστοιχεί άρθρα βασισμένα στο φίλτρο επεισοδίου. Example: Παράδειγμα: will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match θα αντιστοιχίσει τα 2, 5, 8 έως 15, 30 και μετέπειτα επεισόδια της πρώτης σεζόν. Episode filter rules: Κανόνες φίλτρου επεισοδίου: Season number is a mandatory non-zero value Ο αριθμός της σεζόν είναι υποχρεωτική μή μηδενική τιμή Filter must end with semicolon Το φίλτρο πρέπει να τελειώνει με άνω τελεία Three range types for episodes are supported: Υποστηρίζονται τρεις τύποι εύρους για επεισόδια: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Μονός αριθμός: <b>1x25;</b> αντιστοιχεί το επεισόδιο 25 της πρώτης σεζόν Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Κανονικό εύρος: <b>1x25-40;</b> αντιστοιχεί τα επεισόδια 25 έως 40 της πρώτης σεζόν Episode number is a mandatory positive value Ο αριθμός επεισοδίου είναι μια υποχρεωτική θετική τιμή. Rules Κανόνες Rules (legacy) Κανόνες (παλιοί) Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Άπειρο εύρος: <b>1x25-;</b> ταιριάζει σε επεισόδια 25 και πάνω της πρώτης σεζόν, και όλα τα επεισόδια από μετέπειτα σεζόν Last Match: %1 days ago Τελευταία Αντιστοιχία: πριν από %1 ημέρες Last Match: Unknown Τελευταία Αντιστοιχία: Άγνωστο New rule name Όνομα νέου κανόνα Please type the name of the new download rule. Παρακαλώ πληκτρολογήστε το όνομα του νέου κανόνα λήψης. Rule name conflict Διένεξη ονόματος κανόνα A rule with this name already exists, please choose another name. Ένας κανόνας με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη, παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα. Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Είστε σίγουροι πως θέλετε να αφαιρέσετε τον κανόνα λήψης με όνομα '%1'; Are you sure you want to remove the selected download rules? Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε τους επιλεγμένους κανόνες λήψης; Rule deletion confirmation Επιβεβαίωση διαγραφής κανόνα Destination directory Κατάλογος προορισμού Invalid action Μη έγκυρη ενέργεια The list is empty, there is nothing to export. Η λίστα είναι άδεια, δεν υπάρχει τίποτα προς εξαγωγή. Export RSS rules Εξαγωγή κανόνων RSS I/O Error Σφάλμα I/O Failed to create the destination file. Reason: %1 Αποτυχία δημιουργίας του αρχείου προορισμού. Εξαιτίας: %1 Import RSS rules Εισαγωγή κανόνων RSS Failed to open the file. Reason: %1 Αποτυχία ανοίγματος του αρχείου. Εξαιτίας: %1 Import Error Σφάλμα Εισαγωγής Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Αποτυχία εισαγωγής του επιλεγμένου αρχείου κανόνων. Εξαιτίας: %1 Add new rule... Προσθήκη νέου κανόνα… Delete rule Διαγραφή κανόνα Rename rule... Μετονομασία κανόνα… Delete selected rules Διαγραφή επιλεγμένων κανόνων Clear downloaded episodes... Καθαρισμός κατεβασμένων επισοδείων... Rule renaming Μετονομασία κανόνα Please type the new rule name Παρακαλώ πληκτρολογήστε το νέο όνομα κανόνα Clear downloaded episodes Καθαρισμός κατεβασμένων επισοδείων Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καθαρίσετε την λίστα κατεβασμένων επισοδείων για τον επιλεγμένο κανόνα λήψης; Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Λειτουργία regex: χρησιμοποιήστε συμβατές-με-Perl κανονικές εκφράσεις Position %1: %2 Θέση %1: %2 Wildcard mode: you can use Λειτουργία μπαλαντέρ: μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ? to match any single character ? για να ταιριάξετε οποιοδήποτε μεμονωμένο χαρακτήρα * to match zero or more of any characters * για να ταιριάξετε κανέναν ή περισσότερους από οποιουσδήποτε χαρακτήρες Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Τα κενά μετράνε ως τελεστές AND (όλες οι λέξεις, οποιαδήποτε σειρά) | is used as OR operator Το | χρησιμοποιείται ως τελεστής OR If word order is important use * instead of whitespace. Αν η σειρά των λέξεων παίζει ρόλο χρησιμοποιείστε * αντί για κενό. An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Μια έκφραση με ένα κενό %1 όρο (e.g. %2) will match all articles. θα ταιριάξει όλα τα άρθρα. will exclude all articles. θα εξαιρέσει όλα τα άρθρα. BanListOptionsDialog List of banned IP addresses Λίστα αποκλεισμένων διευθύνσεων IP Ban IP Αποκλεισμός IP Delete Διαγραφή Warning Προειδοποίηση The entered IP address is invalid. Η εισηγμένη διεύθυνση IP δεν είναι έγκυρη. The entered IP is already banned. Η εισηγμένη διεύθυνση IP είναι ήδη αποκλεισμένη. BitTorrent::Session Restart is required to toggle PeX support Απαιτείται επανεκκίνηση για την εναλλαγή υποστήριξης PeX System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Η κατάσταση δικτύου του συστήματος άλλαξε σε %1 ONLINE ΣΕ ΣΥΝΔΕΣΗ OFFLINE ΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Η διαμόρφωση δικτύου του %1 άλλαξε, γίνεται ανανέωση δεσμών συνεδρίας Encryption support [%1] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [%1] FORCED ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. Το %1 δεν είναι έγκυρη IP διεύθυνση και απορρίφθηκε κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων διευθύνσεων. Anonymous mode [%1] Ανώνυμη λειτουργία [%1] '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Unable to decode '%1' torrent file. Αδυναμία αποκωδικοποίησης του '%1' αρχείου torrent. Cannot write to torrent resume folder: "%1" Cannot create torrent resume folder: "%1" Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Αναδρομική λήψη του αρχείου '%1' ενσωματωμένου στο torrent '%2' Queue positions were corrected in %1 resume files Οι θέσεις σε ουρά διορθώθηκαν σε %1 αρχεία συνέχισης Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών. '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών και τον σκληρό δίσκο. '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών αλλά τα αρχεία δεν ήταν δυνατό να διαγραφούν. Σφάλμα: %2 File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Ειδοποίηση σφάλματος αρχείου. Torrent: «%1». Αρχείο: «%2». Αιτία: %3 because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. γιατί το %1 είναι απενεργοποιημένο. because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. γιατί το %1 είναι απενεργοποιημένο. URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 SOCKS5 proxy error. Message: %1 Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Λήψη «%1», παρακαλώ περιμένεται… The network interface defined is invalid: %1 Η δικτυακή διεπαφή που έχει οριστεί δεν είναι έγκυρη: %1 Peer ID: Αναγνωριστικό Διασύνδεσης: HTTP User-Agent is '%1' O HTTP User-Agent είναι '%1' DHT support [%1] Υποστήριξη DHT [%1] ON ON OFF OFF Local Peer Discovery support [%1] Υποστήριξη Τοπικού Εντοπισμού Ομότιμων χρηστών [%1] PeX support [%1] Υποστηρίξη PeX [%1] Could not get GUID of network interface: %1 Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Αφαιρέθηκε. '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Σε παύση. '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Αφαιρέθηκε. '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Σε παύση. Tracker '%1' was added to torrent '%2' Ο ιχνηλάτης '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Ο ιχνηλάτης '%1' διαγράφηκε από το torrent '%2' URL seed '%1' was added to torrent '%2' Το URL διαμοιραστή '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Το URL διαμοιραστή '%1' αφαιρέθηκε από το torrent '%2' New path doesn't match a target path. Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Δεν είναι δυνατή η συνέχιση του torrent '%1'. Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Αδυναμία φόρτωσης της ουράς torrent από '%1'. Error: %2 Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου IP φίλτρου: εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. Error: Failed to parse the provided IP filter. Σφάλμα: Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP. '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' επαναφέρθηκε. Couldn't add torrent. Reason: %1 Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη torrent. Αιτία: %1 '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. Το '%1' προστέθηκε στη λίστα λήψεων. UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. λόγω φίλτρου IP. due to port filter. this peer was blocked due to port filter. λόγω φίλτρου θύρας. due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. λόγω περιορισμών i2p μικτής λειτουργίας. because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. γιατί έχει χαμηλή θύρα. BitTorrent::TorrentCreatorThread Create new torrent file failed. Reason: %1 BitTorrent::TorrentHandleImpl Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' On Off Could not move torrent: %1. Reason: %2 Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Performance alert: BitTorrent::Tracker Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 CategoryFilterModel Categories Κατηγορίες All Όλα Uncategorized Χωρίς κατηγορία CategoryFilterWidget Add category... Προσθήκη κατηγορίας... Add subcategory... Προσθήκη υποκατηγορίας... Edit category... Επεξεργασία κατηγορίας... Remove category Αφαίρεση κατηγορίας Remove unused categories Αφαίρεση αχρησιμοποίητων κατηγοριών Resume torrents Συνέχιση torrents Pause torrents Παύση torrents Delete torrents Διαγραφή torrents CookiesDialog Manage Cookies Διαχείριση Cookies CookiesModel Domain Τομέας Path Διαδρομή Name Όνομα Value Τιμή Expiration Date Ημερομηνία Λήξης DeletionConfirmationDialog Deletion confirmation Επιβεβαίωση διαγραφής Remember choice Απομνημόνευση επιλογής Also delete the files on the hard disk Διαγραφή επίσης των αρχείων στον δίσκο Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε το '%1' από την λίστα μεταφορών; Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε αυτά τα "%1" torrents από τη λίστα μεταφορών; DownloadFromURLDialog Download from URLs Λήψη από URL Add torrent links Προσθήκη συνδέσμων torrent One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) Ένας σύνδεσμος ανά γραμμή (υποστηρίζονται σύνδεσμοι HTTP, σύνδεσμοι Magnet και hashes πληροφοριών) Download Λήψη No URL entered Δεν έχετε εισάγει URL Please type at least one URL. Πληκτρολογήστε τουλάχιστον ένα URL. DownloadHandlerImpl I/O Error Σφάλμα Ε/Ε The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Το μέγεθος αρχείου (%1) υπερβαίνει το όριο μεταφόρτωσης (%2) Exceeded max redirections (%1) Redirected to magnet URI The remote host name was not found (invalid hostname) The operation was canceled The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed The connection to the remote server timed out SSL/TLS handshake failed The remote server refused the connection The connection to the proxy server was refused The proxy server closed the connection prematurely The proxy host name was not found The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered The access to the remote content was denied (401) The operation requested on the remote content is not permitted The remote content was not found at the server (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known The requested operation is invalid for this protocol An unknown network-related error was detected An unknown proxy-related error was detected An unknown error related to the remote content was detected A breakdown in protocol was detected Unknown error Άγνωστο σφάλμα DownloadedPiecesBar White: Missing pieces Λευκό: Κομμάτια που λείπουν Green: Partial pieces Πράσινο: Μερικά κομμάτια Blue: Completed pieces Μπλε: Ολοκληρωμένα κομμάτια ExecutionLogWidget General Γενικά Blocked IPs Αποκλεισμένες IP Copy Clear FeedListWidget RSS feeds Τροφοδοσίες RSS Unread (%1) Μη αναγνωσμένα (%1) FileLogger An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Σφάλμα κατά την προσπάθεια ανοίγματος του αρχείου καταγραφής. Η εγγραφή καταγραφών στο αρχείο είναι απενεργοποιημένη. FileSystemPathEdit ... Launch file dialog button text (brief) ... &Browse... Launch file dialog button text (full) &Αναζήτηση... Choose a file Caption for file open/save dialog Επιλέξτε ένα αρχείο Choose a folder Caption for directory open dialog Επιλέξτε έναν φάκελο Any file Οποιοδήποτε αρχείο FileSystemWatcher Watching remote folder: "%1" Παρακολούθηση απομακρυσμένου φακέλου: "%1" Watching local folder: "%1" Παρακολούθηση τοπικού φακέλου: "%1" FilterParserThread I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Σφάλμα I/O: Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου φιλτραρίσματος IP σε λειτουργία ανάγνωσης. IP filter line %1 is malformed. Η γραμμή %1 στο αρχείο φιλτραρίσματος IP έχει εσφαλμένη μορφή. IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Η γραμμή %1 στο αρχείο φιλτραρίσματος IP έχει εσφαλμένη μορφή. Η ενακτήρια IP της περιοχής έχει εσφαλμένη μορφή. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Η γραμμή %1 στο αρχείο φιλτραρίσματος IP έχει εσφαλμένη μορφή. Η τελική IP της περιοχής έχει εσφαλμένη μορφή. IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Η γραμμή %1 στο αρχείο φιλτραρίσματος IP έχει εσφαλμένη μορφή. Η μία IP είναι IPv4 και η άλλη είναι IPv6! IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Υπάρχει σφάλμα στο αρχείο φιλτραρίσματος IP στη γραμμή %1. Το σφάλμα είναι: %2 %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Ανιχνεύθηκαν επιπλέον %1 σφάλματα κατά την ανάλυση του αρχείου φιλτραρίσματος IP. Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Σφάλμα Ανάλυσης: Το αρχείο φίλτρου δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο PeerGuardian P2B. GeoIPDatabase Unsupported database file size. Μη υποστηριζόμενο μέγεθος αρχείου βάσης δεδομένων. Metadata error: '%1' entry not found. Σφάλμα μεταδεδομένων: η καταχώρηση '%1' δεν βρέθηκε. Metadata error: '%1' entry has invalid type. Σφάλμα μεταδεδομένων: η καταχώρηση '%1' έχει μη έγκυρο τύπο. Unsupported database version: %1.%2 Μη υποστηριζόμενη έκδοση βάσης δεδομένων: %1.%2 Unsupported IP version: %1 Μη υποστηριζόμενη έκδοση IP: %1 Unsupported record size: %1 Μη υποστηριζόμενο μέγεθος εγγραφής: %1 Database corrupted: no data section found. Κατεστραμμένη βάση δεδομένων: δεν βρέθηκε τμήμα δεδομένων. Http::Connection Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 Bad Http request, closing socket. IP: %1 IPSubnetWhitelistOptionsDialog List of whitelisted IP subnets Λίστα των επιτρεπόμενων IP υποδικτύων Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 Παράδειγμα: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 Add subnet Προσθήκη υποδικτύου Delete Διαγραφή Error Σφάλμα The entered subnet is invalid. Το εισηγμένο υποδίκτυο δεν είναι έγκυρο. LogPeerModel %1 was blocked due to %2 0.0.0.0 was blocked due to reason %1 was banned 0.0.0.0 was banned MainWindow &Edit &Επεξεργασία &Tools Ε&ργαλεία &File &Αρχείο &Help &Βοήθεια On Downloads &Done Στην Ολοκλήρωση των &Λήψεων &View &Προβολή &Options... &Επιλογές… &Resume &Συνέχιση Torrent &Creator &Δημιουργός Torrent Set Upload Limit... Ορισμός Ορίου Αποστολής... Set Download Limit... Ορισμός Ορίου Λήψης... Set Global Download Limit... Ορισμός Γενικού Ορίου Λήψης... Set Global Upload Limit... Ορισμός Γενικού Ορίου Αποστολής... Alternative Speed Limits Εναλλακτικά Όρια Ταχύτητας &Top Toolbar Κορυφαία &Γραμμή εργαλείων Display Top Toolbar Εμφάνιση Κορυφαίας Γραμμής εργαλείων Status &Bar Γραμμή κατάστασης S&peed in Title Bar &Ταχύτητα στην Γραμμή Τίτλου Show Transfer Speed in Title Bar Εμφάνιση Ταχύτητας Μεταφοράς στην Γραμμή Τίτλου &RSS Reader &Αναγνώστης RSS Search &Engine &Μηχανή Αναζήτησης L&ock qBittorrent &Κλείδωμα qBittorrent Do&nate! &Δωρεά! Close Window Κλείσιμο Παραθύρου R&esume All Σ&υνέχιση Όλων Manage Cookies... Διαχείριση Cookies... Manage stored network cookies Διαχείριση αποθηκευμένων cookies δικτύου Normal Messages Κανονικά Μηνύματα Information Messages Μηνύματα Πληροφοριών Warning Messages Μηνύματα Προειδοποίησης Critical Messages Κρίσιμα Μηνύματα &Log Αρ&χείο Bottom of Queue Move to the bottom of the queue Top of Queue Move to the top of the queue Move Down Queue Move down in the queue Move Up Queue Move up in the queue &Exit qBittorrent Έ&ξοδος qBittorrent &Suspend System Α&ναστολή Συστήματος &Hibernate System Α&δρανοποίηση Συστήματος S&hutdown System &Τερματισμός Συστήματος &Disabled &Απενεργοποιημένο &Statistics &Στατιστικά Check for Updates Έλεγχος για ενημερώσεις Check for Program Updates Έλεγχος για ενημερώσεις του προγράμματος &About &Σχετικά &Pause &Παύση &Delete &Διαγραφή P&ause All Π&αύση Όλων &Add Torrent File... Προσθήκη &Αρχείου Torrent… Open Άνοιγμα E&xit Έ&ξοδος Open URL Άνοιγμα URL &Documentation &Τεκμηρίωση Lock Κλείδωμα Show Εμφάνιση Check for program updates Έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος Add Torrent &Link... Προσθήκη &Σύνδεσμου Torrent… If you like qBittorrent, please donate! Αν σας αρέσει το qBittorrentq, παρακαλώ κάντε μια δωρεά! Execution Log Αρχείο καταγραφής εκτελεσθέντων Clear the password Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης &Set Password &Ορίστε κωδικό πρόσβασης Preferences Προτιμήσεις &Clear Password &Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης Filter torrent names... Transfers Μεταφορές qBittorrent is minimized to tray Το qBittorrent ελαχιστοποιήθηκε στην περιοχή στοιχείων This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Αυτή η ρύθμιση μπορεί να αλλαχτεί στις επιλογές. Δε θα ξαναειδοποιηθείτε. Torrent file association Συσχετισμός αρχείων torrent qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων torrent και συνδέσμων Magnet. Θέλετε να συσχετίσετε το qBittorrent με τα αρχεία torrent και συνδέσμους Magnet; Icons Only Μόνο Εικονίδια Text Only Μόνο Κείμενο Text Alongside Icons Κείμενο Δίπλα στα Εικονίδια Text Under Icons Κείμενο Κάτω από τα Εικονίδια Follow System Style Ακολούθηση Στυλ Συστήματος UI lock password Κωδικός κλειδώματος UI Ιστού Please type the UI lock password: Παρακαλώ πληκτρολογήστε τον κωδικό κλειδώματος του UI Ιστού: The password should contain at least 3 characters Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 3 χαρακτήρες Are you sure you want to clear the password? Είστε σίγουροι πως θέλετε να εκκαθαρίσετε τον κωδικό; Use regular expressions Χρήση κανονικών εκφράσεων Search Αναζήτηση Transfers (%1) Μεταφορές (%1) Error Σφάλμα Failed to add torrent: %1 Αποτυχία προσθήκης του torrent: %1 Torrent added Το Torrent προστέθηκε '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Το '%1' προστέθηκε. Download completion Ολοκλήρωση λήψης I/O Error i.e: Input/Output Error Σφάλμα I/O Recursive download confirmation Επιβεβαίωση αναδρομικής λήψης Yes Ναι No Όχι Never Ποτέ Global Upload Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής Global Download Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Λήψης qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. Το qBittorrent μόλις ενημερώθηκε και χρειάζεται επανεκκίνηση για να ισχύσουν οι αλλαγές. qBittorrent is closed to tray Το qBittorrent έκλεισε στην περιοχή στοιχείων Some files are currently transferring. Μερικά αρχεία μεταφέρονται αυτή τη στιγμή. Are you sure you want to quit qBittorrent? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? &No &Όχι &Yes &Ναι &Always Yes &Πάντα Ναί %1/s s is a shorthand for seconds %1/s Missing Python Runtime Έλλειψη Περιβάλλοντως Εκτέλεσης Python Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. Do you want to install a newer version now? Η έκδοση Python που διαθέτετε (%1) δεν είναι ενημερωμένη. Ελάχιστη απαιτούμενη έκδοση: 3.3.0. Θέλετε να εγκαταστήσετε μια νεότερη έκδοση τώρα; Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. Η έκδοση Python που διαθέτετε (%1) δεν είναι ενημερωμένη. Παρακαλούμε αναβαθμίστε στη τελευταία έκδοση για να λειτουργήσουν οι μηχανές αναζήτησης. Ελάχιστη απαιτούμενη έκδοση: 3.3.0. qBittorrent Update Available Διαθέσιμη Ενημέρωση του qBittorrent Already Using the Latest qBittorrent Version Χρησιμοποιείτε Ήδη την Τελευταία Έκδοση qBittorrent '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. Προέκυψε σφάλμα I/O για το torrent '%1'. Αιτία: %2 The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Το torrent '%1' περιέχει αρχεία torrent, θέλετε να συνεχίσετε με την λήψη τους; Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Αδυναμία λήψης αρχείου από το URL: '%1', Αιτία: %2. Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα; Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. Old Python Runtime Παλίο Περιβάλλον Εκτέλεσης Python A new version is available. Μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη Do you want to download %1? Θέλετε να κατεβάσετε το %1? Open changelog... Άνοιγμα αρχείου καταγραφής αλλαγών... No updates available. You are already using the latest version. Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Χρησιμοποιείτε ήδη την πιο πρόσφατη έκδοση. &Check for Updates &Έλεγχος για ενημερώσεις Checking for Updates... Αναζήτηση για ενημερώσεις… Already checking for program updates in the background Γίνεται ήδη έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος στο παρασκήνιο Download error Σφάλμα λήψης Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Η εγκατάσταση του Python δε μπορεί να ληφθεί, αιτία: %1. Παρακαλούμε εγκαταστήστε το χειροκίνητα. Invalid password Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης RSS (%1) RSS (%1) URL download error Σφάλμα λήψης URL The password is invalid Αυτός ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι έγκυρος DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΛΨ: %1 UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΑΠ: %1 [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Λ: %1, Α: %2] qBittorrent %3 Hide Απόκρυψη Exiting qBittorrent Γίνεται έξοδος του qBittorrent Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων torrent Torrent Files Αρχεία Torrent Options were saved successfully. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. Net::DNSUpdater Your dynamic DNS was successfully updated. Το δυναμικό DNS σας ανανεώθηκε επιτυχώς. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Σφάλμα δυναμικού DNS: Η υπηρεσία είναι προσωρινά μη διαθέσιμη, θα γίνει επανάληψη σε 30 λεπτά. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο όνομα φορέα δεν υπάρχει στον συγκεκριμένο λογαριασμό. Dynamic DNS error: Invalid username/password. Σφάλμα δυναμικού DNS: Μη έγκυρο όνομα χρήστη/κωδικός πρόσβασης. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Σφάλμα δυναμικού DNS: Το qBittorrent έχει μπει σε λίστα ανεπιθύμητων από την υπηρεσία, παρακαλώ αναφέρετε το σφάλμα στο http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Σφάλμα δυναμικού DNS: επεστράφη %1 από την υπηρεσία, παρακαλώ αναφέρετε το σφάλμα στο http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Σφάλμα δυναμικού DNS: Το όνομα χρήστη σας έχει αποκλειστεί λόγω κατάχρησης. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο όνομα τομέα δεν είναι έγκυρο. Dynamic DNS error: supplied username is too short. Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο όνομα χρήστη είναι πολύ μικρό. Dynamic DNS error: supplied password is too short. Σφάλμα δυναμικού DNS: ο παρεχόμενος κωδικός πρόσβασης είναι πολύ μικρός. Net::DownloadManager Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager Venezuela, Bolivarian Republic of Βενεζουέλα, Μπολιβαριανή Δημοκρατία της N/A Δ/Υ Andorra Ανδόρρα IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 United Arab Emirates Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα Afghanistan Αφγανιστάν Antigua and Barbuda Αντίγκουα και Μπαρμπούντα Anguilla Αγκίλα Albania Αλβανία Armenia Αρμενία Angola Αγκόλα Antarctica Ανταρκτική Argentina Αργεντινή American Samoa Αμερικανικές Σαμόα Austria Αυστρία Australia Αυστραλία Aruba Αρούμπα Azerbaijan Αζερμπαϊτζάν Bosnia and Herzegovina Βοσνία και Ερζεγοβίνη Barbados Μπαρμπάντος Bangladesh Μπαγκλαντές Belgium Βέλγιο Burkina Faso Μπουρκίνα Φάσο Bulgaria Βουλγαρία Bahrain Μπαχρέιν Burundi Μπουρούντι Benin Μπενίν Bermuda Βερμούδες Brunei Darussalam Μπρούνει Νταρουσαλλέμ Brazil Βραζιλία Bahamas Μπαχάμες Bhutan Μπουτάν Bouvet Island Νήσος Μπουβέ Botswana Μποτσουάνα Belarus Λευκορωσία Belize Μπελίζ Canada Καναδάς Cocos (Keeling) Islands Νήσοι Κόκος (Κήλινγκ) Congo, The Democratic Republic of the Κονγκό, Λαϊκή Δημοκρατία του Central African Republic Κεντροαφρικανική Δημοκρατία Congo Κονγκό Switzerland Ελβετία Cook Islands Νήσοι Κουκ Chile Χιλή Cameroon Καμερούν China Κίνα Colombia Κολομβία Costa Rica Κόστα Ρίκα Cuba Κούβα Cape Verde Πράσινο Ακρωτήριο Curacao Κουρασάο Christmas Island Νήσος των Χριστουγέννων Cyprus Κύπρος Czech Republic Τσεχία Germany Γερμανία Djibouti Τζιμπουτί Denmark Δανία Dominica Δομίνικα Dominican Republic Δομινικανή Δημοκρατία Algeria Αλγερία Ecuador Ισημερινός Estonia Εσθονία Egypt Αίγυπτος Western Sahara Δυτική Σαχάρα Eritrea Ερυθραία Spain Ισπανία Ethiopia Αιθιοπία Finland Φιλανδία Fiji Φίτζι Falkland Islands (Malvinas) Νήσοι Φώκλαντ (Μαλβίνας) Micronesia, Federated States of Μικρονησία, Ομόσπονδες Πολιτείες της Faroe Islands Νήσοι Φερόες France Γαλλία Gabon Γκαμπόν United Kingdom Ηνωμένο Βασίλειο Grenada Γρενάδα Georgia Γεωργία French Guiana Γαλλική Γουιάνα Ghana Γκάνα Gibraltar Γιβραλτάρ Greenland Γροιλανδία Gambia Γκάμπια Guinea Γουινέα Guadeloupe Γουαδελούπη Equatorial Guinea Ισημερινή Γουινέα Greece Ελλάδα South Georgia and the South Sandwich Islands Νήσοι Νότια Γεωργία και Νότιες Σάντουιτς Guatemala Γουατεμάλα Guam Γκουάμ Guinea-Bissau Γουινέα-Μπισάου Guyana Γουιάνα Hong Kong Χονγκ Κονγκ Heard Island and McDonald Islands Νήσοι Χερντ και Μακντόναλντ Honduras Ονδούρα Croatia Κροατία Haiti Αϊτή Hungary Ουγγαρία Indonesia Ινδονησία Ireland Ιρλανδία Israel Ισραήλ India Ινδία British Indian Ocean Territory Βρετανικό Έδαφος του Ινδικού Ωκεανού Iraq Ιράκ Iran, Islamic Republic of Ιράν, Ισλαμική Δημοκρατία του Iceland Ισλανδία Italy Ιταλία Jamaica Τζαμάικα Jordan Ιορδανία Japan Ιαπωνία Kenya Κένυα Kyrgyzstan Κιργιζία Cambodia Καμπότζη Kiribati Κιριμπάτι Comoros Κομόρες Saint Kitts and Nevis Άγιος Χριστόφορος και Νέβις Korea, Democratic People's Republic of Κορέα, Λαοκρατική Δημοκρατία της Korea, Republic of Κορέα, Δημοκρατία της Kuwait Κουβέιτ Cayman Islands Νήσοι Κέιμαν Kazakhstan Καζακστάν Lao People's Democratic Republic Λαική Δημοκρατία του Λάος Lebanon Λίβανος Saint Lucia Αγία Λουκία Liechtenstein Λιχτενστάιν Sri Lanka Σρι Λάνκα Liberia Λιβερία Lesotho Λεσότο Lithuania Λιθουανία Luxembourg Λουξεμβούργο Latvia Λεττονία Morocco Μαρόκο Monaco Μονακό Moldova, Republic of Μολδαβία, Δημοκρατία της Madagascar Μαδαγασκάρη Marshall Islands Νήσοι Μάρσαλ Mali Μάλι Myanmar Μιανμάρ Mongolia Μογγολία Northern Mariana Islands Νήσοι Βόρειας Μαριάνας Martinique Μαρτινίκα Mauritania Μαυριτανία Montserrat Μοντσεράτ Malta Μάλτα Mauritius Μαυρίκιος Maldives Μαλδίβες Malawi Μαλάουι Mexico Μεξικό Malaysia Μαλαισία Mozambique Μοζαμβίκη Namibia Ναμίμπια New Caledonia Νέα Καληδονία Niger Νίγηρας Norfolk Island Νήσος Νόρφολκ Nigeria Νιγηρία Nicaragua Νικαράγουα Netherlands Κάτω Χώρες Norway Νορβηγία Nepal Νεπάλ Nauru Ναουρού Niue Νιούε New Zealand Νέα Ζηλανδία Oman Ομάν Panama Παναμάς Peru Περού French Polynesia Γαλλική Πολυνησία Papua New Guinea Παπούα Νέα Γουινέα Philippines Φιλιππίνες Pakistan Πακιστάν Poland Πολωνία Saint Pierre and Miquelon Άγιος Πέτρος και Μικελόν Puerto Rico Πουέρτο Ρίκο Portugal Πορτογαλία Palau Παλάου Paraguay Παραγουάη Qatar Κατάρ Reunion Ρεϊνιόν Romania Ρουμανία Russian Federation Ρωσική Ομοσπονδία Rwanda Ρουάντα Saudi Arabia Σαουδική Αραβία Solomon Islands Νήσοι Σολομώντος Seychelles Σεϋχέλλες Sudan Σουδάν Sweden Σουηδία Singapore Σιγκαπούρη Slovenia Σλοβενία Svalbard and Jan Mayen Νήσοι Σβάλμπαρντ και Γιαν Μαγιέν Slovakia Σλοβακία Sierra Leone Σιέρρα Λεόνε San Marino Άγιος Μαρίνος Senegal Σενεγάλη Somalia Σομαλία Suriname Σουρινάμ Sao Tome and Principe Σάο Τομέ και Πρίνσιπε El Salvador Ελ Σαλβαδόρ Syrian Arab Republic Αραβική Δημοκρατία της Συρίας Swaziland Σουαζιλάνδη Turks and Caicos Islands Νήσοι Τερκς και Κάικος Chad Τσαντ French Southern Territories Γαλλικά Νότια Εδάφη Togo Τόγκο Thailand Ταϊλάνδη Tajikistan Τατζικιστάν Tokelau Τοκελάου Turkmenistan Τουρκμενιστάν Tunisia Τυνησία Tonga Τόνγκα Vietnam Βιετνάμ Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Could not decompress IP geolocation database file. Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Successfully updated IP geolocation database. Timor-Leste Τιμόρ, Ανατολικό Bolivia, Plurinational State of Βολιβία, Πολυεθνική Πολιτεία της Bonaire, Sint Eustatius and Saba Μποναίρ, Άγιος Ευστράτιος και Σάμπα Cote d'Ivoire Ακτή Ελεφαντοστού Libya Λιβύη Saint Martin (French part) Άγιος Μαρτίνος (Γαλλικό τμήμα) Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Μακεδονία, πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Macao Μακάο Pitcairn Πίτκαιρν Palestine, State of Παλαιστίνη, Πολιτεία της Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Αγία Ελένη, Ασενσιόν και Τριστάν ντα Κούνια South Sudan Νότιο Σουδάν Sint Maarten (Dutch part) Άγιος Μαρτίνος (Ολλανδικό τμήμα) Turkey Τουρκία Trinidad and Tobago Τρινιδάδ και Τομπάγκο Tuvalu Τουβαλού Taiwan Ταϊβάν Tanzania, United Republic of Τανζανία, Ενωμένη Δημοκρατία της Ukraine Ουκρανία Uganda Ουγκάντα United States Minor Outlying Islands Απομακρυσμένες Νησίδες των Ηνωμένων Πολιτειών United States Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής Uruguay Ουρουγουάη Uzbekistan Ουζμπεκιστάν Holy See (Vatican City State) Αγία Έδρα (Πόλη-Κράτος Βατικανού) Saint Vincent and the Grenadines Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες Virgin Islands, British Παρθένοι Νήσοι, Βρετανικές Virgin Islands, U.S. Παρθένες Νήσοι, Η.Π.Α. Vanuatu Βανουάτου Wallis and Futuna Ουαλίς και Φουτουνά Samoa Σαμόα Yemen Υεμένη Mayotte Μαγιότ Serbia Σερβία South Africa Νότια Αφρική Zambia Ζάμπια Montenegro Μαυροβούνιο Zimbabwe Ζιμπάμπουε Aland Islands Νήσοι Ώλαντ Guernsey Γκέρνσεϊ Isle of Man Νήσος Μαν Jersey Τζέρσεϊ Saint Barthelemy Άγιος Βαρθολομαίος Net::Smtp Email Notification Error: Σφάλμα Ειδοποίησης email: OptionsDialog Options Επιλογές Behavior Συμπεριφορά Downloads Λήψεις Connection Σύνδεση Speed Ταχύτητα BitTorrent BitTorrent RSS RSS Web UI Διεπαφή Χρήστη Ιστού Advanced Για προχωρημένους Transfer List Λίστα Μεταφοράς Confirm when deleting torrents Επιβεβαίωση κατά την διαγραφή των torrent Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Χρήση εναλλασσόμενων χρωμάτων σειράς Hide zero and infinity values Απόκρυψη μηδενικών και άπειρων τιμών Always Πάντα Paused torrents only Μόνο torrents σε παύση Action on double-click Ενέργεια στο διπλό κλικ Downloading torrents: Λήψη torrents: Start / Stop Torrent Εκκίνηση / Παύση Torrent Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού No action Καμία ενέργεια Completed torrents: Ολοκληρωμένα torrents: Desktop Επιφάνεια εργασίας Start qBittorrent on Windows start up Έναρξη του qBittorrent κατά την εκκίνηση των Windows Show splash screen on start up Εμφάνιση οθόνης εκκίνησης κατά την έναρξη Start qBittorrent minimized Έναρξη του qBittorrent ελαχιστοποιημένο Confirmation on exit when torrents are active Επιβεβαίωση στην έξοδο όταν υπάρχουν ενεργά torrents Confirmation on auto-exit when downloads finish Επιβεβαίωση για αυτόματη έξοδο όταν οι λήψεις έχουν ολοκληρωθεί KiB KiB Email notification &upon download completion Ειδοποίηση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με την ολοκλήρωση της λήψης Run e&xternal program on torrent completion Εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος μετά την ολοκλήρωση ενός torrent IP Fi&ltering Φιλτράρισμα IP Schedule &the use of alternative rate limits Προγραμματισμός χρήσης εναλλακτικών ορίων ρυθμού From: From start time Από: To: To end time Προς: Find peers on the DHT network Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Allow encryption (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Περισσότερες πληροφορίες</a>) &Torrent Queueing Torrent στην Ουρά A&utomatically add these trackers to new downloads: Α&υτόματη προσθήκη αυτών των ιχνηλατών σε νέες λήψεις: RSS Reader Αναγνώστης RSS Enable fetching RSS feeds Ενεργοποίηση λήψης τροφοδοσιών RSS Feeds refresh interval: Χρονικό διάστημα ανανέωσης παρόχων: Maximum number of articles per feed: Μέγιστος αριθμός άρθρων ανά τροφοδοσία: min minutes λεπ Seeding Limits When seeding time reaches Pause torrent Παύση torrent Remove torrent Αφαίρεση torrent Remove torrent and its files Αφαίρεση torrent και των αρχείων του Enable super seeding for torrent When ratio reaches RSS Torrent Auto Downloader Αυτόματη Λήψη RSS Torrent Enable auto downloading of RSS torrents Ενεργοποίηση της αυτόματης λήψης των RSS torrent Edit auto downloading rules... Επεξεργασία των ρυθμίσεων αυτόματης λήψης... RSS Smart Episode Filter Φίλτρο RSS Smart Episode Download REPACK/PROPER episodes Λήψη επεισοδίων REPACK/PROPER Filters: Φίλτρα: Web User Interface (Remote control) Διαδικτυακό Περιβάλλον Χρήστη (Απομακρυσμένη διαχείριση) IP address: Διεύθυνση IP: IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. Η διεύθυνση IP του διαδικτυακού περιβάλλοντος χρήστη. Καθορίστε μια διεύθυνση IPv4 ή IPv6. Μπορείτε να ορίσετε "0.0.0.0" για οποιαδήποτε διεύθυνση IPv4, "::" για οποιαδήποτε διεύθυνση IPv6 ή "*" για IPv4 και IPv6. Ban client after consecutive failures: Never Ποτέ ban for: Session timeout: Disabled Απενεργοποιημένο Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Server domains: Τομείς διακομιστή: Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Λευκή λίστα για φιλτράρισμα της HTTP επικεφαλίδας του υποδοχέα. Προκειμένου να υπερασπιστείτε DNS επιθεσεις, θα πρέπει να θέσετε ονόματα τομέα που χρησιμοποιούνται από τον διακομιστή WebUI. Χρήση ';' για διαίρεση πολλαπλών καταχωρίσεων. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μπαλαντέρ '*'. &Use HTTPS instead of HTTP &Χρήση HTTPS αντί για HTTP Bypass authentication for clients on localhost Παράκαμψη πιστοποίησης για υπολογιστές-πελάτες σε localhost Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Παράκαμψη πιστοποίησης για υπολογιστές-πελάτες σε υποδίκτυα στη λίστα επιτρεπόμενων IP IP subnet whitelist... Λίστα επιτρεπόμενων IP υποδικτύων Upda&te my dynamic domain name &Ενημέρωση του δυναμικού ονόματος τομέα μου Minimize qBittorrent to notification area Ελαχιστοποίηση του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων Interface Language: Tray icon style: Στυλ εικονιδίου γραμμής εργασιών: Normal Κανονικό File association Συσχετισμός αρχείων Use qBittorrent for .torrent files Χρήση qBittorrent για τα αρχεία torrent Use qBittorrent for magnet links Χρήση του qBittorrent για συνδέσμους magnet Check for program updates Έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος Power Management Διαχείριση Ενέργειας Save path: Διαδρομή αποθήκευσης: Backup the log file after: Αντίγραφο ασφαλείας του αρχείου καταγραφής μετά από: Delete backup logs older than: Διαγραφή αντιγράφων ασφαλείας αρχείου καταγραφής παλαιότερα από: When adding a torrent Όταν προστίθεται ένα torrent Bring torrent dialog to the front Μεταφορά διαλόγου torrent στο προσκήνιο Should the .torrent file be deleted after adding it Αν πρέπει να διαγραφεί το αρχείο .torrent αφού προστεθεί Also delete .torrent files whose addition was cancelled Επίσης διαγραφή αρχείων .torrent των οποίων η προσθήκη ακυρώθηκε Also when addition is cancelled Επίσης όταν ακυρώνεται η προσθήκη Warning! Data loss possible! Προειδοποίηση! Πιθανή απώλεια δεδομένων! Saving Management Διαχείριση Αποθήκευσης Default Torrent Management Mode: Προεπιλεγμένη Λειτουργία Διαχείρισης Torrent: Manual Χειροποίητα Automatic Αυτόματα When Torrent Category changed: Όταν επιλεχθεί η Κατηγορία Torrent: Relocate torrent Μετεγκατάσταση torrent Switch torrent to Manual Mode Εναλλαγή του torrent σε Χειροκίνητη Λειτουργία When Default Save Path changed: Όταν αλλάξει η Προεπιλεγμένη Διαδρομή Αποθήκευσης: Relocate affected torrents Μετεγκατάσταση επηρεασμένων torrents Switch affected torrents to Manual Mode Εναλλαγή επηρεασμένων torrents σε Χειροκίνητη Λειτουργία Use Subcategories Χρήση Υποκατηγοριών Default Save Path: Προεπιλεγμένη Διαδρομή Αποθήκευσης: Keep incomplete torrents in: Διατήρηση μη ολοκληρωμένων torrent στο: Copy .torrent files to: Αντιγραφή αρχείων .torrent στο: Show &qBittorrent in notification area Εμφάνιση του &qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων &Log file Αρχείο καταγραφής Display &torrent content and some options Εμφάνιση περιεχομένων torrent και επιλογών Create subfolder for torrents with multiple files Δημιουργία υποφακέλου για torrents με πολλά αρχεία De&lete .torrent files afterwards Διαγραφή αρχείων .torrent μετά Copy .torrent files for finished downloads to: Αντιγραφή αρχείων .torrent για ολοκληρωμένες λήψεις στο: Pre-allocate disk space for all files Προ-εντοπισμός χώρου στο δίσκο για όλα τα αρχεία Use custom UI Theme UI Theme file: Use system icon theme Changing Interface settings requires application restart Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Preview file, otherwise open destination folder When qBittorrent is started, the main window will be minimized Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon The systray icon will still be visible when closing the main window Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Monochrome (for dark theme) Monochrome (for light theme) Inhibit system sleep when torrents are downloading Απαγόρευση μετάβασης σε λειτουργία αναστολής όταν υπάρχουν ενεργά torrent Inhibit system sleep when torrents are seeding Απαγόρευση μετάβασης σε λειτουργία αναστολής όταν τροφοδοτούνται torrent Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size days Delete backup logs older than 10 days ημέρες months Delete backup logs older than 10 months μήνες years Delete backup logs older than 10 years χρόνια The torrent will be added to download list in a paused state Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Append .!qB extension to incomplete files Προσάρτηση επέκτασης .!qB σε μη ολοκληρωμένα αρχεία When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Enable recursive download dialog Ενεργοποίηση αναδρομικού παραθύρου λήψης Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually When Category Save Path changed: Όταν αλλάξει η Διαδρομή Αποθήκευσης Κατηγορίας: Automatically add torrents from: Αυτόματη προσθήκη torrent από: Add entry Προσθήκη καταχώρησης Remove entry Διαγραφή καταχώρησης Receiver To: To receiver Προς: SMTP server: Διακομιστής SMTP: Sender From: From sender Από: This server requires a secure connection (SSL) Αυτός ο διακομιστής απαιτεί ασφαλή σύνδεση (SSL) Authentication Έλεγχος Ταυτότητας Username: Όνομα χρήστη: Password: Κωδικός: Show console window Enabled protocol: Ενεργό πρωτόκολλο TCP and μTP TCP και μTP Listening Port Θύρα ακρόασης Port used for incoming connections: Θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις: Random Τυχαία Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Χρήση προώθησης UPnP / NAT - PMP θυρών από τον δρομολογητή μου Use different port on each startup Χρήση διαφορετικής θύρας σε κάθε εκκίνηση Connections Limits Όρια Συνδέσεων Maximum number of connections per torrent: Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent Global maximum number of connections: Μέγιστος συνολικός αριθμός συνδέσεων: Maximum number of upload slots per torrent: Μέγιστος αριθμός θέσεων αποστολής ανά torrent: Global maximum number of upload slots: Γενικός μέγιστος αριθμός θέσεων αποστολής: Proxy Server Διακομιστής Μεσολάβησης Type: Τύπος: (None) (Κανένα) SOCKS4 SOCKS4 SOCKS5 SOCKS5 HTTP HTTP Host: Εξυπηρετητής: Port: Θύρα: Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Διαφορετικά, ο διακομιστής μεσολάβησης χρησιμοποιείται μόνο για συνδέσεις ιχνηλατών Use proxy for peer connections Χρήση μεσολαβητή για συνδέσεις ομότιμων RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Οι τροφοδοσίες RSS, η μηχανή αναζήτησης, οι ενημερώσεις λογισμικού ή οτιδήποτε άλλο εκτός από μεταφορές torrent και συναφείς δραστηριότητες (όπως οι ανταλλαγές διασυνδέσεων) θα χρησιμοποιούν απευθείας σύνδεση Use proxy only for torrents Χρήση μεσολαβητή μόνο για torrents A&uthentication Πιστοποίηση Info: The password is saved unencrypted Πληροφορία: Ο κωδικός πρόσβασης έχει αποθηκευθεί μη κρυπτογραφημένος Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Διαδρομή φίλτρου (.dat, .p2p, .p2b): Reload the filter Επαναφόρτωση του φίλτρου Manually banned IP addresses... Χειροκίνητα αποκλεισμένες IP διευθύνσεις... Apply to trackers Εφαρμογή στους ιχνηλάτες Global Rate Limits Γενικά Όρια Ρυθμού KiB/s KiB/s Upload: Αποστολή: Download: Λήψη Alternative Rate Limits Εναλλακτικά Όρια Ρυθμού Start time End time When: Πότε: Every day Κάθε μέρα Weekdays Καθημερινές Weekends Σαββατοκύριακα Rate Limits Settings Ρυθμίσεις Ορίων Ρυθμού Apply rate limit to peers on LAN Εφαρμογή ορίου ρυθμού σε διασυνδέσεις στο LAN Apply rate limit to transport overhead Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο κόστος μεταφοράς Apply rate limit to µTP protocol Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο uTP πρωτόκολλο Privacy Ιδιωτικότητα Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ενεργοποίηση DHT (αποκεντροποιημένο δίκτυο) για την εύρεση περισσοτέρων διασυνδέσεων Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Ανταλλαγή διασυνδέσεων με συμβατούς πελάτες Bittorrent (μTorrent, Vuze, ...) Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ενεργοποίηση Ανταλλαγής Ομότιμων (PeX) για εύρεση περισσότερων ομότιμων χρηστών Look for peers on your local network Αναζήτηση για διασυνδέσεις στο τοπικό σας δίκτυο Enable Local Peer Discovery to find more peers Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Τοπικών Διασυνδέσεων για την εύρεση περισσοτέρων διασυνδέσεων Encryption mode: Λειτουργία κρυπτογράφησης: Require encryption Απαίτηση κρυπτογράφησης Disable encryption Απενεργοποίηση κρυπτογράφησης Enable when using a proxy or a VPN connection Ενεργοποίηση όταν χρησιμοποιείτε μεσολαβητή ή μια VPN σύνδεση Enable anonymous mode Ενεργοποίηση ανώνυμης λειτουργίας Maximum active downloads: Μέγιστες ενεργές λήψεις: Maximum active uploads: Μέγιστες ενεργές αποστολές: Maximum active torrents: Μέγιστα ενεργά torrents: Do not count slow torrents in these limits Μη υπολογισμός αργών torrent σε αυτά τα όρια Upload rate threshold: Όριο ποσοστόυ μεταφόρτωσης: Download rate threshold: Όριο ποσοστού λήψης: sec seconds sec Torrent inactivity timer: Χρονόμετρο αδράνειας torrent: then τότε Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Χρήση UPnP / NAT - PMP για προώθηση της θύρας από τον δρομολογητή μου Certificate: Πιστοποιητικό: Key: Κλειδί: <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Πληροφορίες σχετικά με τα πιστοποιητικά</a> Change current password Use alternative Web UI Χρήση εναλλακτικού Web UI Files location: Τοποθεσία αρχείων: Security Ασφάλεια Enable clickjacking protection Ενεργοποίηση προστασίας clickjacking Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ενεργοποίηση προστασίας Πλαστογραφίας Αιτήσεων Μεταξύ Ιστοσελίδων (CSRF) Enable Host header validation Ενεργοποίηση ταυτοποίησης του επί κεφαλής μεσολαβητή Add custom HTTP headers Header: value pairs, one per line Service: Υπηρεσία: Register Εγγραφή Domain name: Όνομα τομέα: By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Με την ενεργοποίηση αυτών των επιλογών, μπορεί να <strong>χάσετε αμετάκλητα</strong> τα .torrent αρχεία σας! When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Όταν αυτές οι επιλογές είναι ενεργοποιημένες, το qBittorent θα <strong>διαγράψει</strong> τα .torrent αρχεία αφού προστεθούν επιτυχώς (η πρώτη επιλογή) ή όχι (η δεύτερη επιλογή) στην ουρά αναμονής λήψεων. Αυτό θα εφαρμοστεί <strong>όχι μόνο</strong> σε αρχεία που ανοίχτηκαν μέσω του μενού &ldquo;Προσθήκη αρχείου torrent&rdquo; αλλά και σε αυτά που ανοίχτηκαν μέσω <strong>συσχέτισης τύπων αρχείων</strong> If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Αν ενεργοποιήσετε την δεύτερη επιλογή (&ldquo;Επίσης όταν η προσθήκη ακυρωθεί&rdquo;) το .torrent αρχείο <strong>θα διαγραφεί</strong> ακόμη και αν πατήσετε &ldquo;<strong>Ακύρωση</strong>&rdquo; στον διάλογο &ldquo;Προσθήκη αρχείου torrent&rdquo; Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) Choose Alternative UI files location Επίλεξτε εναλλακτική τοποθεσία UI αρχείων Supported parameters (case sensitive): Υποστηριζόμενοι παράμετροι (διάκριση πεζών): %N: Torrent name %N: Όνομα Torrent %L: Category %L: Κατηγορία %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Διαδρομή περιεχομένου (ίδια με την ριζική διαδρομή για torrent πολλαπλών αρχείων) %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ριζική διαδρομή (πρώτη διαδρομή υποκαταλόγου torrent) %D: Save path %D: Διαδρομή αποθήκευσης %C: Number of files %C: Αριθμός των αρχείων %Z: Torrent size (bytes) %Z: Μέγεθος torrent (bytes) %T: Current tracker %T: Τρέχων ιχνηλάτης %I: Info hash %I: Πληροφορίες hash Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Συμβουλή: Ενθυλακώστε την παράμετρο με εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στον κενό χώρο (π.χ., "%Ν") A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Ένα torrent θεωρείται αργό αν οι αναλογίες κατεβάσματος και μεταφόρτωσης μένουν κάτω απο αυτές τις τιμές για δευτερόλεπτα όσα του χρονόμετρου αδράνειας torrent Certificate Select certificate Private key Select private key Select folder to monitor Επιλέξτε ένα φάκελο προς παρακολούθηση Folder is already being monitored: Αυτός ο φάκελος παρακολουθείται ήδη: Folder does not exist: Ο φάκελος δεν υπάρχει: Folder is not readable: Ο φάκελος δεν είναι αναγνώσιμος: Adding entry failed Η προσθήκη καταχώρησης απέτυχε Invalid path Location Error Σφάλμα Τοποθεσίας The alternative Web UI files location cannot be blank. Η τοποθεσία των αρχείων εναλλακτικής τοποθεσίας UI δεν μπορεί να είναι κενή. Choose export directory Επιλέξτε κατάλογο εξαγωγής %G: Tags (separated by comma) Choose a save directory Επιλέξτε κατάλογο αποθήκευσης Choose an IP filter file Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου IP All supported filters Όλα τα υποστηριζόμενα φίλτρα Parsing error Σφάλμα ανάλυσης Failed to parse the provided IP filter Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP Successfully refreshed Επιτυχής ανανέωση Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: Εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. Invalid key Μη έγκυρο κλειδί This is not a valid SSL key. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο κλειδί SSL. Invalid certificate Μη έγκυρο πιστοποιητικό Preferences Προτιμήσεις This is not a valid SSL certificate. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο πιστοποιητικό SSL. Time Error Σφάλμα Ώρας The start time and the end time can't be the same. Η ώρα έναρξης και η ώρα λήξης δεν μπορούν να είναι ίδιες. Length Error Σφάλμα Μήκους The Web UI username must be at least 3 characters long. Το όνομα χρήστη του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 3 χαρακτήρες. The Web UI password must be at least 6 characters long. Ο κωδικός πρόσβασης του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 6 χαρακτήρες. PeerInfo Interested(local) and Choked(peer) interested(τοπικά) και choked(διασύνδεση) interested(local) and unchoked(peer) interested(τοπικά) και unchoked(διασύνδεση) interested(peer) and choked(local) interested(διασύνδεση) και choked(τοπικά) interested(peer) and unchoked(local) interested(διασύνδεση) και unchoked(τοπικά) optimistic unchoke optimistic unchoke peer snubbed snubbed διασύνδεση incoming connection Εισερχόμενη σύνδεση not interested(local) and unchoked(peer) not interested(τοπικά) και unchoked(διασύνδεση) not interested(peer) and unchoked(local) not interested(διασύνδεση) και unchoked(τοπικά) peer from PEX διασύνδεση απο PEX peer from DHT διασύνδεση απο DHT encrypted traffic κρυπτογραφημένη κίνηση encrypted handshake κρυπτογραφημένη χειραψία peer from LSD διασύνδεση απο LSD PeerListWidget Country/Region IP IP Port Θύρα Flags Σημάνσεις Connection Σύνδεση Client i.e.: Client application Πελάτης Progress i.e: % downloaded Πρόοδος Down Speed i.e: Download speed Ταχύτητα Λήψης Up Speed i.e: Upload speed Ταχύτητα Αποστολής Downloaded i.e: total data downloaded Ληφθέντα Uploaded i.e: total data uploaded Απεσταλμένα Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Συνάφεια Files i.e. files that are being downloaded right now Αρχεία Column visibility Ορατότητα στήλης Add a new peer... Προσθήκη νέας διασύνδεσης... Adding peers Some peers cannot be added. Check the Log for details. Peers are added to this torrent. Ban peer permanently Μόνιμος αποκλεισμός διασύνδεσης Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Peer "%1" is manually banned Copy IP:port Αντιγραφή IP:θύρα PeersAdditionDialog Add Peers Προσθήκη Διασυνδέσεων List of peers to add (one IP per line): Λίστα αποδεκτών προς προσθήκη (μία IP ανά γραμμή): Format: IPv4:port / [IPv6]:port Μορφή: IPv4:θύρα / [IPv6]:θύρα No peer entered Δεν έχετε εισάγει διασύνδεση Please type at least one peer. Παρακαλώ πληκτρολογήστε τουλάχιστον μία διασύνδεση. Invalid peer Μη έγκυρη διασύνδεση The peer '%1' is invalid. Η διασύνδεση '%1' δεν είναι έγκυρη. PieceAvailabilityBar White: Unavailable pieces Λευκό: Μη διαθέσιμο κομμάτια Blue: Available pieces Μπλε: Διαθέσιμα κομμάτια PiecesBar Files in this piece: Αρχεία σε αυτό το κομμάτι: File in this piece Αρχείο σε αυτό το κομμάτι File in these pieces Αρχείο σε αυτά τα κομμάτια Wait until metadata become available to see detailed information Περιμένετε έως ότου τα μεταδεδομένα να γίνουν διαθέσιμα για να δείτε αναλυτικές πληροφορίες Hold Shift key for detailed information Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Shift για λεπτομερείς πληροφορίες PluginSelectDialog Search plugins Επεκτάσεις αναζήτησης Installed search plugins: Εγκατεστημένες επεκτάσεις αναζήτησης: Name Όνομα Version Έκδοση Url URL Enabled Ενεργοποιημένο Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Προειδοποίηση: Να είστε βέβαιος ότι συμμορφώνεστε με τους νόμους περί πνευματικής ιδιοκτησίας της χώρας σας όταν κάνετε λήψη torrent από οποιαδήποτε από αυτές τις μηχανές αναζήτησης. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Μπορείτε να βρείτε νέες επεκτάσεις μηχανών αναζήτησης εδώ: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one Εγκατάσταση ενός νέου Check for updates Έλεγχος για ενημερώσεις Close Κλείσιμο Uninstall Απεγκατάσταση Yes Ναι No Όχι Uninstall warning Προειδοποίηση απεγκατάστασης Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Μερικές επεκτάσεις δεν μπόρεσαν να απεγκατασταθούν γιατί συμπεριλαμβάνονται στο qBittorrent. Μόνο αυτές που προσθέσατε μόνοι σας μπορούν να απεγκατασταθούν. Αυτές οι επεκτάσεις απενεργοποιήθηκαν. Uninstall success Επιτυχής απεγκατάσταση All selected plugins were uninstalled successfully Όλα τα επιλεγμένα πρόσθετα απεγκαταστάθηκαν επιτυχώς Search plugin update Ενημέρωση επέκτασης αναζήτησης Plugins installed or updated: %1 Επεκτάσεις που εγκαταστάθηκαν ή ενημερώθηκαν: %1 New search engine plugin URL URL νέας επέκτασης μηχανής αναζήτησης URL: URL: Invalid link Μη έγκυρος σύνδεσμος The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Ο σύνδεσμος δεν φαίνεται να οδηγεί σε επέκταση μηχανής αναζήτησης. Select search plugins Επιλέξτε επεκτάσεις αναζήτησης qBittorrent search plugin Επέκταση αναζήτησης του qBittorrent All your plugins are already up to date. Όλα τα πρόσθετά σας είναι ήδη ενημερωμένα. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Λυπούμαστε, αλλά δεν ήταν δυνατός ο έλεγχος για ενημερώσεις επεκτάσεων. %1 Search plugin install Εγκατάσταση επέκτασης αναζήτησης Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση της επέκτασης μηχανής αναζήτησης "%1". %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση της επέκτασης μηχανής αναζήτησης "%1". %2 PluginSourceDialog Plugin source Πηγή επέκτασης Search plugin source: Πηγή επέκτασης αναζήτησης: Local file Τοπικό αρχείο Web link Σύνδεσμος Ιστού PortForwarderImpl UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP support [OFF] PowerManagement qBittorrent is active Το qBittorrent είναι ενεργό PreviewSelectDialog The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Preview Προεπισκόπηση Name Όνομα Size Μέγεθος Progress Πρόοδος Preview impossible Αδύνατη προεπισκόπηση Sorry, we can't preview this file: "%1". Preview selection Private::FileLineEdit '%1' does not exist Το '%1' δεν υπάρχει '%1' does not point to a directory Το '%1' δεν αντιστοιχεί σε φάκελο '%1' does not point to a file Το '%1' δεν αντιστοιχεί σε αρχείο Does not have read permission in '%1' Δεν έχετε δικαιώματα ανάγνωσης στο '%1' Does not have write permission in '%1' Δεν έχετε δικαίωμα σύνταξης στο '%1' PropListDelegate Not downloaded Δεν έγινε λήψη Normal Normal (priority) Κανονική N/A N/A Do not download Do not download (priority) Να μη γίνει λήψη High High (priority) Υψηλή Mixed Mixed (priorities Μεικτές Maximum Maximum (priority) Μέγιστη PropTabBar General Γενικά Trackers Ιχνηλάτες Peers Διασυνδέσεις HTTP Sources Πηγές HTTP Content Περιεχόμενο Speed Ταχύτητα PropertiesWidget Downloaded: Ληφθέντα: Availability: Διαθεσιμότητα: Progress: Πρόοδος: Transfer Μεταφορά Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Χρόνος εν Ενεργεία: ETA: Εκτιμώμενος Χρόνος: Uploaded: Απεσταλμένα: Seeds: Διαμοιραστές: Download Speed: Ταχύτητα Λήψης: Upload Speed: Ταχύτητα Αποστολής: Peers: Διασυνδέσεις: Download Limit: Όριο Λήψης: Upload Limit: Όριο Αποστολής: Wasted: Χαμένα: Connections: Συνδέσεις: Information Πληροφορίες Comment: Σχόλιο: Select All Επιλογή Όλων Select None Καμία επιλογή Normal Κανονική High Υψηλή Share Ratio: Αναλογία Διαμοιρασμού: Reannounce In: Επανανακοίνωση Σε: Last Seen Complete: Τελευταία Φορά Ολοκλήρωσης: Total Size: Συνολικό Μέγεθος: Pieces: Κομμάτια: Created By: Δημιουργήθηκε Από: Added On: Προστέθηκε Στις: Completed On: Ολοκληρώθηκε Στις: Created On: Δημιουργήθηκε Στις: Torrent Hash: Torrent Hash: Save Path: Διαδρομή Αποθήκευσης: Maximum Μέγιστη Do not download Να μην γίνει λήψη Never Ποτέ %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (έχω %3) %1 (%2 this session) %1 (%2 αυτή τη συνεδρία) %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (διαμοιράστηκε για %2) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 μέγιστο) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 σύνολο) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 μ.ο.) Open Άνοιγμα Open Containing Folder Άνοιγμα Θέσης Φακέλου Rename... Μετονομασία… Priority Προτεραιότητα New Web seed Νέος διαμοιραστής Ιστού Remove Web seed Αφαίρεση διαμοιραστή Ιστού Copy Web seed URL Αντιγραφή URL διαμοιραστή Ιστού Edit Web seed URL Επεξεργασία URL διαμοιραστή Ιστού <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Τα γραφήματα ταχύτητας είναι απενεργοποιημένα</b><p>Μπορείτε να το αλλάξετε στις Προηγμένες Επιλογές</center> qBittorrent qBittorrent Filter files... Φίλτρο αρχείων… New URL seed New HTTP source Νέο URL διαμοιραστή New URL seed: Νέο URL διαμοιραστή: This URL seed is already in the list. Αυτό το URL διαμοιραστή είναι ήδη στη λίστα. Web seed editing Επεξεργασία διαμοιραστή Ιστού Web seed URL: URL διαμοιραστή Ιστού: QObject %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. Το %1 είναι μια άγνωστη παράμετρος γραμμής εντολών. %1 must be the single command line parameter. Το %1 πρέπει να είναι ενιαία παράμετρος γραμμής εντολών. You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το %1: το qBittorrent τρέχει ήδη για αυτόν τον χρήστη. Usage: Χρήση: Options: Επιλογές: Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2' Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Αναμένεται ακέραιος αριθμός στη μεταβλητή περιβάλλοντος '%1', αλλά πήρε '%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2' Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Αναμένεται %1 στη μεταβλητή περιβάλλοντος '%2', αλλά πήρε '%3' port θύρα %1 must specify a valid port (1 to 65535). Το %1 πρέπει να προσδιορίζει μια έγκυρη θύρα (1 έως 65535). Display program version and exit Εμφάνισε την έκδοση προγράμματος και έξοδο Display this help message and exit Εμφάνιση αυτού του μηνύματος βοήθειας και έξοδο Change the Web UI port Αλλαγή της θύρας του UI Ιστού Disable splash screen Απενεργοποίηση οθόνης εκκίνησης Run in daemon-mode (background) Εκτέλεση σε λειτουργία daemon (παρασκήνιο) dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir Store configuration files in <dir> Αποθήκευση αρχείων ρύθμισης παραμέτρων στο <dir> name όνομα Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Αποθήκευση αρχείων ρύθμισης παραμέτρων σε καταλόγους qBittorrent_<name> Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Ρωγμή σε libtorrent γρήγορα συνεχιζόμενα αρχεία και διαδρομές αρχείων σε σχέση με τον κατάλογο του προφίλ. files or URLs αρχεία ή διευθύνσεις URL Download the torrents passed by the user Λήψη των τόρεντ που δόθηκαν απο τον χρήστη Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Καθορίστε εάν το παράθυρο διαλόγου «Προσθήκη νέων Torrent» θα ανοίγει όταν προσθέτετε ένα torrent. Options when adding new torrents: Επιλογές όταν προστίθενται νέα torrents: path διαδρομή Torrent save path Διαδρομή αποθήκευσης Torrent Add torrents as started or paused Προσθήκη τόρεντ, κατά την έναρξη η την παύση Skip hash check Παράλειψη ελέγχου hash Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Αντιστοιχίστε torrents σε κατηγορία. Αν η κατηγορία δεν υπάρχει, θα δημιουργηθεί. Download files in sequential order Λήψη των αρχείων σε διαδοχική σειρά Download first and last pieces first Λήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Επιλογή τιμών μπορεί να παραχθεί μέσω των μεταβλητών περιβάλλοντος. Για την επιλογή με την ονομασία "όνομα παραμέτρου", η μεταβλητή περιβάλλοντος με το όνομα "QBT_PARAMETER_NAME" (σε κεφαλαία, '-' και να αντικατασταθεί με '_'). Για μεταβίβαση επισήμανσης τιμών, ορίστε την μεταβλητή " 1 " η "ΑΛΉΘΕΙΑ". Για παράδειγμα, για απενεργοποιήση της οθόνης εκκίνησης: Command line parameters take precedence over environment variables Οι παράμετροι της γραμμής εντολών υπερισχύουν έναντι των μεταβλητών περιβάλλοντος Help Βοήθεια Run application with -h option to read about command line parameters. Εκτελέστε την εφαρμογή με την επιλογή -h για να διαβάσετε σχετικά με τις παραμέτρους της γραμμής εντολών. Bad command line Μη έγκυρη γραμμή εντολών Bad command line: Μη έγκυρη γραμμή εντολών: Legal Notice Νομική Σημείωση qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. Το qBittorrent είναι ένα πρόγραμμα ανταλλαγής αρχείων. Όταν τρέχετε ένα torrent, τα δεδομένα του γίνονται διαθέσιμα σε άλλους μέσω της αποστολής. Οποιοδήποτε περιεχόμενο μοιράζεστε είναι αποκλειστικά δική σας ευθύνη. No further notices will be issued. Δεν θα υπάρξουν περαιτέρω προειδοποιήσεις. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. Το qBittorrent είναι ένα πρόγραμμα ανταλλαγής αρχείων. Όταν τρέχετε ένα torrent, τα δεδομένα του γίνονται διαθέσιμα σε άλλους μέσω της αποστολής. Οποιοδήποτε περιεχόμενο μοιράζεστε είναι αποκλειστικά δική σας ευθύνη. Δεν θα εκδοθούν περαιτέρω ανακοινώσεις. Press %1 key to accept and continue... Πατήστε το πλήκτρο %1 για αποδοχή και συνέχεια… Legal notice Νομική Σημείωση Cancel Άκυρο I Agree Συμφωνώ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Εντοπίστηκε μη καθαρή έξοδος του προγράμματος. Χρήση εφεδρικού αρχείου για επαναφορά ρυθμίσεων: %1 An access error occurred while trying to write the configuration file. Παρουσιάστηκε σφάλμα πρόσβασης κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης. A format error occurred while trying to write the configuration file. Παρουσιάστηκε σφάλμα μορφοποίησης κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης. An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Παρουσιάστηκε σφάλμα μορφοποίησης κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης. Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" RSS::AutoDownloader Invalid data format. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων της Αυτόματης Λήψης RSS στο %1. Σφάλμα: %2 Invalid data format Μη έγκυρη μορφή δεδομένων Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των κανόνων Αυτόματης Λήψης RSS από το %1. Σφάλμα: %2 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των κανόνων της Αυτόματης Λήψης RSS. Αιτία: %1 RSS::Feed Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Αποτυχία λήψης RSS ροής στο '%1'. Εξαιτίας: %2 RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Η τροφοδοσία RSS στο '%1' ενημερώθηκε. Προστέθηκαν %2 νέα άρθρα. Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Αποτυχία ανάλυσης της ροής RSS στο '%1'. Αιτία: %2 RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των δεδομένων της συνόδου RSS από %1. Σφάλμα: %2 Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση των δεδομένων της συνόδου RSS. Σφάλμα: %1 Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων της συνόδου RSS. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων του άρθρου RSS '%1#%2'. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. RSS::Private::Parser Invalid RSS feed. Μη έγκυρη τροφοδοσία RSS. %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (γραμμή: %2, στήλη: %3, μετατόπιση: %4). RSS::Session RSS feed with given URL already exists: %1. Ροή RSS με την δοσμένη διεύθυνση URL υπάρχει ήδη: %1. Cannot move root folder. Δεν γίνεται να μετακινηθεί ο ριζικός κατάλογος Item doesn't exist: %1. Το στοιχείο δεν υπάρχει: %1. Cannot delete root folder. Δεν γίνεται να διαγραφεί ο ριζικός κατάλογος Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. Incorrect RSS Item path: %1. Εσφαλμένη διαδρομή του στοιχείου RSS: %1. RSS item with given path already exists: %1. Το στοιχείο RSS με την δοσμένη διαδρομή υπάρχει ήδη: %1. Parent folder doesn't exist: %1. Δεν υπάρχει ο γονικός φάκελος: %1. RSSWidget Search Αναζήτηση Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. Η λήψη των ροών RSS είναι τώρα απενεργοποιημένη! Μπορείτε να την ενεργοποιήσετε στις ρυθμίσεις εφαρμογής. New subscription Νέα συνδρομή Mark items read Επισήμανση αντικειμένων ως διαβασμένα Refresh RSS streams Ανανέωση ροών RSS Update all Ενημέρωση όλων RSS Downloader... Λήπτης RSS... Torrents: (double-click to download) Torrents: (διπλό κλικ για λήψη) Delete Διαγραφή Rename... Μετονομασία... Rename Μετονομασία Update Ενημέρωση New subscription... Νέα συνδρομή... Update all feeds Ενημέρωση όλων των αποστολών Download torrent Λήψη torrent Open news URL Άνοιγμα URL ειδήσεων Copy feed URL Αντιγραφή URL τροφοδοσίας New folder... Νέος φάκελος Please choose a folder name Παρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα φακέλου Folder name: Όνομα φακέλου: New folder Νέος φάκελος Please type a RSS feed URL Παρακαλώ πληκτρολογήστε ένα URL RSS Feed URL: URL RSS: Deletion confirmation Επιβεβαίωση διαγραφής Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε τις επιλεγμένες τροφοδοσίες RSS; Please choose a new name for this RSS feed Παρακαλώ επιλέξτε ένα νέο όνομα για αυτή την τροφοδοσία RSS New feed name: Νέο όνομα τροφοδοσίας: Rename failed Η μετονομασία απέτυχε Date: Ημερομηνία: Author: Συγγραφέας: ResumeDataSavingManager Couldn't save data to '%1'. Error: %2 ScanFoldersDelegate Select save location Επιλογή τοποθεσίας αποθήκευσης ScanFoldersModel Monitored Folder Φάκελος υπό Παρακολούθηση Override Save Location Παράκαμψη Τοποθεσίας Αποθήκευσης Monitored folder Φάκελος υπό παρακολούθηση Default save location Προεπιλεγμένη τοποθεσία αποθήκευσης Browse... Περιήγηση... SearchController Python must be installed to use the Search Engine. Unable to create more than %1 concurrent searches. Offset is out of range Το αντιστάθμισμα είναι εκτός επιτρεπτής εμβέλειας All plugins are already up to date. Όλα τα πρόσθετα είναι ήδη ενημερωμένα. Updating %1 plugins Ενημέρωση %1 επεκτάσεων Updating plugin %1 Ενημέρωση επέκτασης %1 Failed to check for plugin updates: %1 Αποτυχία ελέγχου ενημερώσεων επεκτάσεων: %1 SearchJobWidget Form Φόρμα Results(xxx) Αποτελέσματα(xxx) Search in: Αναζήτηση σε: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ορισμένες μηχανές αναζήτησης μπορούν να πραγματοποιηούν αναζήτηση στις περιγραφές και στα ονόματα των αρχείων torrent. Η εμφάνιση τέτοιων αποτελεσμάτων ελέγχεται από αυτήν τη λειτουργία.</p><p><span style=" font-weight:600;">Παντού</span>απενεργοποιεί όλα τα φίλτρα και εμφανίζει ότι επιστρέφει η μηχανή αναζήτησης.</p><p><span style=" font-weight:600;">Μόνο ονόματα αρχείων</span>εμφανίζει μόνο όσα αρχεία torrent ταιριάζουν με τον όρο αναζήτησης.</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> <html><head/><body><p>Ορίστε τον μέγιστο και ελάχιστο αριθμό επιτρεπτών τροφοδοτών</p></body></html> Seeds: Τροφοδότες: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Ελάχιστος αριθμός τροφοδοτών</p></body></html> to σε <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Μέγιστος αριθμός τροφοδοτών</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> <html><head/><body><p>Ορίστε το μέγιστο και το ελάχιστο επιτρεπτό μέγεθος αρχείων torrent</p></body></html> Size: Μέγεθος: <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> <html><head/><body><p>Ελάχιστο μέγεθος torrent</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> <html><head/><body><p>Μέγιστο μέγεθος torrent</p></body></html> Name i.e: file name Όνομα Size i.e: file size Μέγεθος Seeders i.e: Number of full sources Τροφοδότες Leechers i.e: Number of partial sources Αποδέκτες Search engine Μηχανή αναζήτησης Filter search results... Φιλτράρισμα αποτελεσμάτων αναζήτησης Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Αποτελέσματα (εμφανίζονται <i>%1</i> από τα <i>%2</i>): Torrent names only Ονόματα αρχείων μόνο Everywhere Παντού Use regular expressions Χρήση κανονικών εκφράσεων Download Λήψη Open description page Copy Name Όνομα Download link Description page URL Searching... Αναζήτηση... Search has finished Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε Search aborted Η αναζήτηση διακόπηκε An error occurred during search... Προέκυψε ένα σφάλμα κατά την αναζήτηση... Search returned no results Η αναζήτηση δεν επέστρεψε κάποιο αποτέλεσμα Column visibility Ορατότητα στηλών SearchListDelegate Unknown Άγνωστο SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. Άγνωστη μορφή αρχείου πρόσθετου μηχανής αναζήτησης. Plugin already at version %1, which is greater than %2 Η επέκταση βρίσκεται ήδη στην έκδοση %1, η οποία έπεται της %2 A more recent version of this plugin is already installed. Μια πιο πρόσφατη έκδοση αυτού του plugin έχει ήδη εγκατασταθεί. Plugin %1 is not supported. Η επέκταση %1 δεν υποστηρίζεται. Plugin is not supported. Το plugin δεν υποστηρίζεται. Plugin %1 has been successfully updated. Η επέκταση %1 ενημερώθηκε επιτυχώς. All categories Όλες οι κατηγορίες Movies Ταινίες TV shows Τηλεοπτικές σειρές Music Μουσική Games Παιχνίδια Anime Άνιμε Software Λογισμικό Pictures Εικόνες Books Βιβλία Update server is temporarily unavailable. %1 Ο διακομιστής ενημερώσεων είναι προσωρινά μη διαθέσιμος. %1 Failed to download the plugin file. %1 Αποτυχία μεταφόρτωσης του αρχείου plugin. %1 Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Η επέκταση "%1" είναι απαρχαιωμένη, ενημέρωση στην έκδοση %2 Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Λήφθηκε λανθασμένη πληροφορία ενημέρωσης για %1 από %2 επεκτάσεις. Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Το πρόσθετο αναζήτησης '%1' περιέχει μη έγκυρη συμβολοσειρά έκδοσης ('%2') SearchWidget Search Αναζήτηση There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Δεν υπάρχουν εγκατεστημένα πρόσθετα αναζήτησης. Κάντε κλικ στο κουμπί "Πρόσθετα αναζήτησης.." κάτω δεξιά για να εγκαταστήσετε μερικά. Search plugins... Αναζήτηση προσθέτων… A phrase to search for. Μια φράση προς αναζήτηση. Spaces in a search term may be protected by double quotes. Τα κενά σε έναν όρο αναζήτησης μπορούν να προστατευθούν με διπλά εισαγωγικά. Example: Search phrase example Παράδειγμα: <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: αναζήτηση για <b>foo</b> και <b>bar</b> <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: αναζήτηση για <b>foo bar</b> All plugins Όλα τα πρόσθετα Only enabled Μόνο ενεργοποιημένο Select... Επιλογή... Search Engine Μηχανή Αναζήτησης Please install Python to use the Search Engine. Παρακαλώ εγκαταστήστε το Python για να χρησιμοποιήσετε την Μηχανή Αναζήτησης. Empty search pattern Κενό πρότυπο αναζήτησης Please type a search pattern first Παρακαλώ πληκτρολογήστε ένα πρότυπο αναζήτησης πρώτα Stop Διακοπή Search has finished Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε Search has failed Η αναζήτηση απέτυχε ShutdownConfirmDialog Don't show again Να μην εμφανιστεί ξανά qBittorrent will now exit. Το qBittorrent θα πραγματοποιήσει έξοδο. E&xit Now Έ&ξοδος Τώρα Exit confirmation Επιβεβαίωση εξόδου The computer is going to shutdown. Η λειτουργία του υπολογιστή θα τερματιστεί. &Shutdown Now &Τερματισμός τώρα Shutdown confirmation Επιβεβαίωση τερματισμού The computer is going to enter suspend mode. Η λειτουργία του υπολογιστή θα ανασταλεί. &Suspend Now Α&ναστολή Τώρα Suspend confirmation The computer is going to enter hibernation mode. &Hibernate Now Hibernate confirmation You can cancel the action within %1 seconds. SpeedLimitDialog KiB/s KiB/s SpeedPlotView Total Upload Συνολική Αποστολή Total Download Συνολική Λήψη Payload Upload Payload Αποστολής Payload Download Payload Λήψης Overhead Upload Overhead Αποστολής Overhead Download Overhead Λήψης DHT Upload Αποστολή DHT DHT Download Λήψη DHT Tracker Upload Αποστολή Ιχνηλάτη Tracker Download Λήψη Ιχνηλάτη SpeedWidget Period: Περίοδος: 1 Minute 1 Λεπτό 5 Minutes 5 Λεπτά 30 Minutes 30 Λεπτά 6 Hours 6 Ώρες Select Graphs Επιλέξτε Γραφήματα Total Upload Συνολική Αποστολή 12 Hours 12 ώρες 24 Hours 24 ώρες Total Download Συνολική Λήψη Payload Upload Payload Αποστολής Payload Download Payload Λήψης Overhead Upload Overhead Αποστολής Overhead Download Overhead Λήψης DHT Upload Αποστολή DHT DHT Download Λήψη DHT Tracker Upload Αποστολή Ιχνηλάτη Tracker Download Λήψη Ιχνηλάτη StacktraceDialog Crash info StatsDialog Statistics Στατιστικά User statistics Στατιστικά χρήστη Cache statistics Στατιστικά προσωρινής μνήμης Read cache hits: Συμβάντα ανάγνωσης προσωρινής μνήμης: Average time in queue: Μέσος χρόνος σε ουρά: Connected peers: Συνδεδεμένοι χρήστες: All-time share ratio: Αναλογία συνολικού διαμοιρασμού: All-time download: Συνολικά κατεβασμένα: Session waste: Σπατάλη συνεδρίας: All-time upload: Συνολικά απεσταλμένα: Total buffer size: Συνολικό μέγεθος buffer: Performance statistics Στατιστικά επιδόσεων Queued I/O jobs: Εργασίες Ι/Ο σε ουρά: Write cache overload: Υπερφόρτωση εγγραφής προσωρινής μνήμης: Read cache overload: Υπερφόρτωση ανάγνωσης προσωρινής μνήμης: Total queued size: Συνολικό μέγεθος σε ουρά: %1 ms 18 milliseconds %1 μδ StatusBar Connection status: Κατάσταση σύνδεσης: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Χωρίς απευθείας συνδέσεις. Αυτό μπορεί να αποτελεί ένδειξη προβλημάτων των παραμέτρων του δικτύου. DHT: %1 nodes DHT: %1 κόμβοι qBittorrent needs to be restarted! Το qBittorrent χρειάζεται επανεκκίνηση! Connection Status: Κατάσταση Σύνδεσης: Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Εκτός σύνδεσης. Αυτό συνήθως σημαίνει ότι το qBittorrent απέτυχε να λειτουργήσει στην επιλεγμένη θύρα για εισερχόμενες συνδέσεις. Online Σε σύνδεση Click to switch to alternative speed limits Κλικ για αλλαγή σε εναλλακτικά όρια ταχύτητας Click to switch to regular speed limits Κλικ για αλλαγή σε κανονικά όρια ταχύτητας Global Download Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Λήψης Global Upload Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής StatusFilterWidget All (0) this is for the status filter Όλα (0) Downloading (0) Γίνεται Λήψη (0) Seeding (0) Γίνεται Διαμοιρασμός (0) Completed (0) Ολοκληρωμένα (0) Resumed (0) Σε Συνέχιση (0) Paused (0) Σε Παύση (0) Active (0) Ενεργά (0) Inactive (0) Ανενεργά (0) Stalled (0) Stalled Uploading (0) Stalled Downloading (0) Errored (0) Με Σφάλμα (0) All (%1) Όλα (%1) Downloading (%1) Γίνεται Λήψη (%1) Seeding (%1) Γίνεται Διαμοιρασμός (%1) Completed (%1) Ολοκληρωμένα (%1) Paused (%1) Σε Παύση (%1) Resumed (%1) Σε Συνέχιση (%1) Active (%1) Ενεργά (%1) Inactive (%1) Ανενεργά (%1) Stalled (%1) Stalled Uploading (%1) Stalled Downloading (%1) Errored (%1) Με Σφάλμα (%1) TagFilterModel Tags Ετικέτες All Όλα Untagged Χωρίς ετικέτα TagFilterWidget Add tag... Προσθήκη ετικέτας... Remove tag Αφαίρεση ετικέτας Remove unused tags Αφαίρεση αχρησιμοποίητων ετικετών Resume torrents Συνέχιση torrents Pause torrents Παύση torrents Delete torrents Διαγραφή torrents New Tag Νέα ετικέτα Tag: Ετικέτα Invalid tag name Άκυρο όνομα ετικέτας Tag name '%1' is invalid Το όνομα ετικέτας '%1' δεν είναι έγκυρο. Tag exists Η ετικέτα υπάρχει Tag name already exists. Το όνομα της ετικέτας υπάρχει ήδη TorrentCategoryDialog Torrent Category Properties Ιδιότητες κατηγορίας Torrent Name: Όνομα: Save path: Αποθήκευση διαδρομής: Choose save path Επιλέξτε τοποθεσία αποθήκευσης New Category Νέα κατηγορία Invalid category name Μη έγκυρο όνομα κατηγορίας Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. Το όνομα της κατηγορίας δεν μπορεί να περιέχει '\'. Το όνομα της κατηγορίας δεν μπορεί να ξεκινά/τελειώνει με '/'. Το όνομα της κατηγορίας δεν μπορεί να περιέχει αλληλουχία '//'. Category creation error Σφάλμα κατά τη δημιουργία κατηγορίας Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Κατηγορία με το δοσμένο όνομα υπάρχει ήδη. Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα και προσπαθήστε ξανά. TorrentContentModel Name Όνομα Size Μέγεθος Progress Πρόοδος Download Priority Προτεραιότητα Λήψης Remaining Απομένουν Availability Διαθεσιμότητα TorrentContentTreeView Renaming New name: Νέο όνομα: Rename error Σφάλμα μετονομασίας The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Το όνομα είναι κενό ή περιέχει μη επιτρεπτούς χαρακτήρες. Παρακαλούμε επιλέξτε ένα άλλο. This name is already in use in this folder. Please use a different name. Αυτό το όνομα χρησιμοποιείται ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε ένα άλλο. The folder could not be renamed Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του φακέλου This name is already in use. Please use a different name. Αυτό το όνομα χρησιμοποιείται ήδη. Παρακαλούμε επιλέξτε ένα άλλο. TorrentCreatorDialog Torrent Creator Δημιουργός torrent Select file/folder to share Επιλέξτε αρχείο/φάκελο για διαμοιρασμό Path: Διαδρομή: [Drag and drop area] [Περιοχή μεταφοράς και απόθεσης] Select file Επιλέξτε αρχείο Select folder Επιλογή φακέλου Settings Ρυθμίσεις Piece size: Μέγεθος κομματιού: Auto Αυτόματο 16 KiB 16 KiB 32 KiB 32 KiB 64 KiB 64 KiB 128 KiB 128 KiB 256 KiB 256 KiB 512 KiB 512 KiB 1 MiB 1 MiB 2 MiB 2 MiB 4 MiB 4 MiB 8 MiB 8 MiB 16 MiB 16 MiB 32 MiB 32 MiB Calculate number of pieces: Private torrent (Won't distribute on DHT network) Start seeding immediately Ignore share ratio limits for this torrent Παράβλεψη ορίων αναλογίας διαμοιρασμού για αυτό το torrent Optimize alignment Align to piece boundary for files larger than: Disabled Απενεργοποιημένο KiB KiB Fields Πεδία You can separate tracker tiers / groups with an empty line. Web seed URLs: Tracker URLs: Comments: Σχόλια: Source: Πηγή: Progress: Πρόοδος: Create Torrent Δημιουργία torrent Torrent creation failed Αποτυχία δημιουργίας του torrent Reason: Path to file/folder is not readable. Αιτία: Η διαδρομή στο αρχείο/φάκελο δεν είναι αναγνώσιμη. Select where to save the new torrent Επιλέξτε πού θα αποθηκεύσετε το νέο torrent Torrent Files (*.torrent) Αρχεία torrent (*.torrent) Reason: %1 Αιτία: %1 Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Αιτία: Το δημιουργημένο torrent δεν είναι έγκυρο. Δε θα προστεθεί στη λίστα λήψεων. Torrent creator Δημιουργός torrent Torrent created: TorrentInfo File size exceeds max limit %1 Το αρχείο υπερβαίνει το μέγιστο όριο %1 Torrent file read error: %1 Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου torrent: %1 Torrent file read error: size mismatch Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου torrent: αναντιστοιχία μεγέθους Invalid metadata. Μη έγκυρα μεταδεδομένα. TorrentsController Error: '%1' is not a valid torrent file. Σφάλμα: το '%1' δεν είναι έγκυρο αρχείο torrent. Priority must be an integer Η προτεραιότητα πρέπει να είναι ένας ακέραιος αριθμός Priority is not valid Η προτεραιότητα δεν είναι έγκυρη Torrent's metadata has not yet downloaded Τα μεταδεδομένα του torrent δεν έχουν μεταφορτωθεί ακόμη File IDs must be integers Τα αναγνωριστικά αρχείων πρέπει να είναι ακέραιοι αριθμοί File ID is not valid Το αναγνωριστικό αρχείου δεν είναι έγκυρο Torrent queueing must be enabled Το torrent queueing gπρέπει να είναι ενεργοποιημένο Save path cannot be empty Η διαδρομή αποθήκευσης δεν μπορεί να είναι κενή Category cannot be empty Η κατηγορία δεν μπορεί να είναι κενή Unable to create category Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της κατηγορίας Unable to edit category Δεν ήταν δυνατή η επεξεργασία της κατηγορίας Name cannot be empty Το όνομα δεν μπορεί να είναι κενό Name is not valid Το όνομα δεν είναι έγκυρο ID is not valid Το αναγνωριστικό δεν είναι έγκυρο Name is already in use Το όνομα χρησιμοποιείται ήδη Cannot make save path Cannot write to directory WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Ρύθμιση τοποθεσίας WebUI: μεταφορά "%1", από "%2" σε "%3" Incorrect torrent name Λανθασμένο όνομα torrent Incorrect category name Λανθασμένο όνομα κατηγορίας TrackerEntriesDialog Edit trackers One tracker URL per line. - You can split the trackers into groups by inserting blank lines. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. TrackerFiltersList All (0) this is for the tracker filter Όλα (0) Trackerless (0) Χωρίς Ιχνηλάτη (0) Error (0) Σφάλμα (0) Warning (0) Προειδοποίηση (0) Trackerless (%1) Χωρίς Ιχνηλάτη (%1) Error (%1) Σφάλμα (%1) Warning (%1) Προειδοποίηση (%1) Resume torrents Συνέχιση των torrents Pause torrents Παύση των torrents Delete torrents Διαγραφή των torrents All (%1) this is for the tracker filter Όλα (%1) TrackerListWidget Working Disabled Απενεργοποιημένο This torrent is private Αυτό το torrent είναι ιδιωτικό Updating... Not working Not contacted yet N/A Tracker editing Tracker URL: Tracker editing failed The tracker URL entered is invalid. The tracker URL already exists. Add a new tracker... Edit tracker URL... Remove tracker Copy tracker URL Force reannounce to selected trackers Force reannounce to all trackers Tier URL URL Status Κατάσταση Seeds Διαμοιραστές Peers Διασυνδέσεις Leeches Downloaded Ληφθέντα Message Μήνυμα Column visibility TrackersAdditionDialog Trackers addition dialog List of trackers to add (one per line): µTorrent compatible list URL: No change No additional trackers were found. Download error Σφάλμα λήψης The trackers list could not be downloaded, reason: %1 TransferListFiltersWidget Status Κατάσταση Categories Κατηγορίες Tags Ετικέτες Trackers Ιχνηλάτες TransferListModel Downloading Stalled Torrent is waiting for download to begin Downloading metadata Used when loading a magnet link Μεταφόρτωση μεταδεδομένων [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Seeding Torrent is complete and in upload-only mode [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. Queued Torrent is queued Checking Torrent local data is being checked Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Paused Completed Ολοκληρωμένα Moving Torrent local data are being moved/relocated Μετακίνηση Missing Files Ελλιπή αρχεία Errored Torrent status, the torrent has an error Με σφάλματα Name i.e: torrent name Όνομα Size i.e: torrent size Μέγεθος Done % Done Ολοκληρώθηκε Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Κατάσταση Seeds i.e. full sources (often untranslated) Διαμοιραστές Peers i.e. partial sources (often untranslated) Διασυνδέσεις Down Speed i.e: Download speed Ταχύτητα λήψης Up Speed i.e: Upload speed Ταχύτητα μεταφόρτωσης Ratio Share ratio Αναλογία ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Category Κατηγορία Tags Ετικέτες Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Προστέθηκε στις Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Ολοκληρώθηκε στις Tracker Down Limit i.e: Download limit Όριο Λήψης Up Limit i.e: Upload limit Όριο Αποστολής Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Ληφθέντα Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Απεσταλμένα Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Συν. Λήψη Συνεδρίας Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Συν. Αποστολή Συνεδρίας Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Απομένουν Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Χρόνος εν Ενεργεία Save path Torrent save path Διαδρομή αποθήκευσης Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Ολοκληρωμένα Ratio Limit Upload share ratio limit Όριο αναλογίας Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Τελευταία Βρέθηκε Ολοκληρωμένο Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Τελευταία δραστηριότητα Total Size i.e. Size including unwanted data Συνολικό μέγεθος Availability The number of distributed copies of the torrent Διαθεσιμότητα %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (διαμοιράστηκε για %2) TransferListWidget Column visibility Ορατότητα στήλης Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης Torrent Download Speed Limiting Περιορισμός Ταχύτητας Λήψης torrent Torrent Upload Speed Limiting Περιορισμός Ταχύτητας Αποστολής torrent Recheck confirmation Επιβεβαίωση επανέλεγχου Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Είστε σίγουροι πως θέλετε να επανελέγξετε τα επιλεγμένα torrent(s); Rename Μετονομασία New name: Νέο όνομα: Resume Resume/start the torrent Συνέχιση Force Resume Force Resume/start the torrent Εξαναγκαστική Συνέχιση Pause Pause the torrent Παύση Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Ρύθμιση τοποθεσίας: μεταφορά «%1», από «%2» σε «%3» Unable to preview Αδυναμία προεπισκόπησης The selected torrent "%1" does not contain previewable files Το επιλεγμένο torrent «%1» δεν περιέχει αρχεία με δυνατότητα προεπισκόπησης Add Tags Προσθήκη ετικετών Remove All Tags Αφαίρεση όλων των ετικετών Remove all tags from selected torrents? Αφαίρεση όλων των ετικετών από τα επιλεγμένα torrent; Comma-separated tags: Ετικέτες χωρισμένες με κόμμα: Invalid tag Μη έγκυρη ετικέτα Tag name: '%1' is invalid Το όνομα ετικέτας '%1' δεν είναι έγκυρο. Delete Delete the torrent Διαγραφή Preview file... Προεπισκόπηση αρχείου… Limit share ratio... Περιορισμός αναλογίας διαμοιρασμού… Limit upload rate... Περιορισμός αναλογίας αποστολής… Limit download rate... Περιορισμός αναλογίας λήψης… Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού Move up i.e. move up in the queue Μετακίνηση επάνω Move down i.e. Move down in the queue Μετακίνηση κάτω Move to top i.e. Move to top of the queue Μετακίνηση στην κορυφή Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Μετακίνηση στο τέλος Set location... Ρύθμιση τοποθεσίας… Force reannounce Εξαναγκαστική επανανακοίνωση Magnet link Σύνδεσμος magnet Name Όνομα Hash Queue Copy Download first and last pieces first Λήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα Automatic Torrent Management Αυτόματη Διαχείριση Torrent Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Η αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. θέση αποθήκευσης) θα καθοριστούν από την συσχετισμένη κατηγορία. Edit trackers... Category Κατηγορία New... New category... Νέα... Reset Reset category Επαναφορά Tags Ετικέτες Add... Add / assign multiple tags... Προσθήκη... Remove All Remove all tags Κατάργηση όλων Force recheck Εξαναγκαστικός επανέλεγχος Super seeding mode Λειτουργία ενισχυμένου διαμοιρασμού Rename... Μετονομασία… Download in sequential order Λήψη σε διαδοχική σειρά UIThemeManager Failed to load UI theme from file: "%1" Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting Use global share limit Χρήση γενικού ορίου διαμοιρασμού buttonGroup Set no share limit Set share limit to Ορισμός ορίου διαμοιρασμού σε ratio αναλογία minutes λεπτά No share limit method selected Please select a limit method first Utils::ForeignApps Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python not detected WebApplication Unacceptable file type, only regular file is allowed. Μη αποδεκτός τύπος αρχείου, μόνο κανονικό αρχείο επιτρέπεται. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks μέσα σε εναλλακτικό φάκελο UI απαγορέυονται. Using built-in Web UI. Using custom Web UI. Location: "%1". Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Υπέρβαση του μέγιστου επιτρεπόμενου μεγέθους αρχείου (%1)! WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Αναντιστοιχία προέλευσης επικεφαλίδας & στόχου προέλευσης! Πηγή IP: '%1'. Πηγή επικεφαλίδας: '%2'. Πηγή στόχου: '%3' WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Αναντιστοιχία αναφερόμενης επικεφαλίδας & στόχου προέλευσης! Πηγή IP: '%1'. Αναφερόμενη επικεφαλίδα: '%2'. Πηγή στόχου: '%3' WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Λανθασμένη επικεφαλίδα host, αναντιστοιχία θυρών. IP προέλευσης αιτήματος: '%1'. Θύρα εξυπηρετητή: '%2'. Επικεφαλίδα ληφθέντος host: '%3' WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Λανθασμένη επικεφαλίδα host, αναντιστοιχία θυρών. IP προέλευσης αιτήματος: '%1'. Θύρα εξυπηρετητή: '%2'. Επικεφαλίδα ληφθέντος host: '%3' WebUI Web UI: HTTPS setup successful Web UI: Διαμόρφωση https επιτυχής Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: Διαμόρφωση https ανεπιτυχής, ενεργοποίηση του http Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI: Το Περιβάλλον Χρήστη Ιστού ακούει στο IP: %1, θύρα %2 Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web UI: Αδυναμία δέσμευσης στο IP: %1, θύρα: %2. Λόγος: %3 misc B bytes B KiB kibibytes (1024 bytes) KiB MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB /s per second %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ώ %2λ %1d %2h e.g: 2days 10hours %1μ %2ώ %1y %2d e.g: 2years 10days %1μ %2ώ {1y?} {2d?} Unknown Unknown (size) Άγνωστο qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Το qBittorrent θα απενεργοποιήσει τον υπολογιστή τώρα καθώς έχουν ολοκληρωθεί όλες οι λήψεις. < 1m < 1 minute < 1λ %1m e.g: 10minutes %1λ