AboutDlg
Sobre o qBittorrent
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
Sobre
Autor
Nome:
País:
Endereço eletrónico:
Christophe Dumez
França
chris@qbittorrent.org
Tradução
Licença
Agradecimentos
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">(new line)
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">(new line)
p, li { white-space: pre-wrap; }(new line)
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">(new line)
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Um cliente BitTorrent avançado programado em C++, baseado no kit de ferramentas Qt4 e libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>(new line)
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>(new line)
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent no Freenode</span></p></body></html>
Bibliotecas
Esta versão do qBittorrent foi compilada com as seguintes bibliotecas:
Qt:
Boost:
Libtorrent:
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Uma aplicação BitTorrent desenvolvida em C++, baseada em Qt4 e libtorrent-rasterbar. <br /><br />Direitos de autor ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Página web: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Registo de erros: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Fórum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Uma aplicação BitTorrent desenvolvida em C++, baseada nas ferramentas Qt4 e libtorrent-rasterbar. <br /><br />Direitos de autor ©2006-2013 Christophe Dumez<br /><br />Página web: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Registo de erros: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Fórum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html>
Grécia
AddNewTorrentDialog
Diálogo
Gravar como
Definir como o caminho da gravação
Não mostrar novamente
Definições torrent
Iniciar torrent
Etiqueta:
Ignorar verificação hash
Informações do torrent
Tamanho:
Comentário:
Data:
Normal
Alto
Máximo
Não transferir
Other save path...
Outro...
Erro I/O
O ficheiro torrent não existe.
Torrent inválido
Não disponível
Ligação magnet inválida
Esta ligação magnet não foi reconhecida
Ligação magnet
Espaço em disco: %1
Escolha o caminho
Mudar nome do ficheiro
Novo nome:
O nome do ficheiro não foi alterado
Este nome contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente.
Este nome já está em uso nessa pasta. Por favor escolha um nome diferente.
O nome da pasta não foi alterado
Mudar nome...
Prioridade
Falha ao carregar o torrent: %1
AdvancedSettings
Propriedade
Valor
Ignorar limites de transferência na rede local
Incluir sobrecarga TCP/IP no limite de transferência
Tamanho de cache em disco
MB
Portas de envio (Mín.) [0: inativo]
Portas de envio (Mán.) [0: inativo]
Verificar torrents ao terminar
Intervalo de atualização da lista de transferência
milliseconds
ms
Resolver peer dos países (GeoIP)
Resolver nomes dos servidores de peers
Número máximo de ligações semi-abertas [0: inativo]
Restringir super seeding
Interface de rede (tem que reiniciar)
i.e. Any network interface
Qualquer interface
Exibir balões de notificação
Mostrar balões de notificação do programa
Ativar tracker embutido
Porta do tracker embutido
Procurar atualizações
Utilizar tema de ícones do sistema
Confirmar eliminação de torrent
Endereço IP para reportar aos trackers (tem que reiniciar)
Mostrar notificações no ecrã
Definição
Value set for this setting
Valor
Mudar trackers com outros peers
Anunciar sempre para todos os trackers
(automático)
seconds
AutomatedRssDownloader
Recetor RSS automático
Ativar recetor RSS automático
Regras
Definição da regra
Deve conter:
Não deve conter:
...
Atribuir etiqueta:
Aplicar regra às fontes:
Artigos RSS coincidentes
Gravar num diretório distinto
Gravar em:
Importar...
Exportar...
Nome da nova regra
Por favor digite o nome da nova regra.
Conflito no nome da regra
Já existe uma regra com este nome. Por favor escolha outro nome.
Tem a certeza que quer remover a regra %1?
Tem a certeza que quer remover as regras selecionadas?
Confirmação de eliminação de regra
Diretório de destino
Ação inválida
A lista está vazia e não há itens para exportar.
Qual o local para gravar a lista?
Lista de regras (*.rssrules)
Erro I/O
Ocorreu um erro ao criar o ficheiro de destino
Por favor indique o ficheiro de regras RSS
Lista de regras (*rssrules *filters)
Erro de importação
Ocorreu um erro ao importar o ficheiro de regras
Adicionar regra...
Eliminar regra
Mudar nome da regra...
Eliminar regras selecionadas
Mudar nome da regra
Por favor indique o novo nome da regra
Utilizar expressões regulares
Modo regex:utilizar expressões regulares Perl
Modo wildcard: pode usar<ul><li>? para fazer coincidir com um carácter</li><li>* para fazer coincidir com 0 ou mais de quaisquer caracteres.</li><li>Os espaços vazios contam como operador AND</li></ul>
Modo wildcard: pode usar<ul><li>? para fazer coincidir com um carácter</li><li>* para fazer coincidir com 0 ou mais de quaisquer caracteres.</li><li>| é utilizado como operador OR</li></ul>
Bittorrent
%1 atingiu a taxa máxima que você configurou.
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent está limitado a porta: TCP/%1
Suporte UPnP [Ligado]
Suporte UPnP [desligado]
Suporte NAT-PMP [ligado]
Suporte NAT-PMP [desligado]
Suporte DHT [ON], porta: UDP/%1
Suporte DHT [Desligado]
Suporte PeX [Ligado]
Peer discovery [ligado]
Peer discovery [desligado]
Suporte a encriptação [Ligado]
Suporte a encriptação [FORÇADO]
Suporte a encriptação [Desligado]
Erro no usuário da interface web - Impossível setar para porta %1
'xxx.avi' was removed...
'%1' foi removido(a) da lista de transferência e do HD.
'xxx.avi' was removed...
'%1' foi removido(a) da lista de transferência.
'%1' não é um URI magnético válido.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' já está na lista de download.
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' continuando. (continue rápido)
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' adicionado a lista de download.
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1'
O arquivo está corrompido ou não é um torrent.
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado pelo seu filtro de IP</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>foi banido por corromper partes</i>
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Download recursivo do arquivo %1 embutido no torrent %2
Impossível decodificar %1 do arquivo torrent.
UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1
UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1
Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente...
Url falhou para: %1, mensagem: %2
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
baixando '%1', por favor espere...
Usando um tamanho de cache de disco de %1 MiB
PeX suporte [Desligado]
Reinicio requerido para mudar o suporte PeX
A Web UI é escutado na porta %1
O usuário agente HTTP é %1
Motivo: %1
Nota: novos trackers foram adicionados no torrent existente.
Nota: nova URL de seed foi adicionada ao torrent existente.
Um erro de I/O aconteceu, '%1' foi pausado.
Removendo torrent %1...
Pausando torrent %1...
Erro: O torrent %1 não contém nenhum arquivo.
O tamanho do arquivo para o torrent %1 está incorreto, pausando.
Nome do torrent: %1
Tamanho do torrent: %1
Caminho para salvar: %1
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
Torrent baixado em %1.
Obrigado por usar o qBittorrent.
[qBittorrent] %1 terminou o download
ConsoleDlg
Gerais
IPs bloqueados
Visualizador de log do qBittorrent
CookiesDlg
Gestão de cookies
As in Key/Value pair
Chave
As in Key/Value pair
Valor
As chaves comuns de cookies são: %1, %2.
Deve obter estas informações nas preferências do seu navegador web.
DNSUpdater
Seu DNS dinâmico foi atualizado com sucesso.
Erro de DNS dinâmico: o serviço está temporariamente indisponível. Nova tentativa dentro de 30 minutos.
Erro de DNS dinâmico: o nome do servidor não existe na conta especificada.
Erro de DNS dinâmico: utilizador e/ou senha inválido(a).
Erro de DNS dinâmico: o qBittorrent está na lista negra deste serviço. Reporte este erro em http://bugs.qbittorrent.org.
Erro de DNS dinâmico: o serviço devolveu %1. Reporte este erro em http://bugs.qbittorrent.org.
Erro de DNS dinâmico: o seu nome de utilizador foi bloqueado por abusos.
Erro de DNS dinâmico: o domínio não é válido.
Erro de DNS dinâmico: nome de utilizador muito curto.
Erro de DNS dinâmico: senha muito curta.
O seu DNS dinâmico foi atualizado com sucesso.
DownloadThread
Erro I/O
O nome do servidor remoto não foi encontrado (inválido)
A operação foi cancelada
O servidor remoto terminou a ligação antes da resposta ser recebida e processada
Atingiu o limite de tempo da ligação com o servidor remoto
Falha na negociação SSL/TLS
O servidor remoto recusou a ligação
A ligação ao servidor proxy foi recusada
O servidor proxy terminou a ligação
O nome do servidor proxy não foi encontrado
A ligação ao proxy atingiu o limite de tempo ou o proxy não respondeu no tempo limite
O proxy requer a autenticação do pedido mas não aceitou as credenciais indicadas
O acesso ao conteúdo remoto foi negado (401)
A operação solicitada no conteúdo remoto não é permitida
O conteúdo remoto não foi encontrado no servidor (404)
O servidor remoto requer autenticação para mostrar o conteúdo mas as credenciais indicadas não foram aceites
A API de acesso à rede não cumpriu o pedido porque o protocolo não é conhecido
A operação não é válida para este protocolo
Ocorreu um erro desconhecido relacionado com a rede
Ocorreu um erro desconhecido relacionado com o proxy
Ocorreu um erro desconhecido relacionado com o conteúdo remoto
Ocorreu um erro desconhecido relacionado com o protocolo
Erro desconhecido
EventManager
e.g. 120 KiB/s
%1/s
Trabalhando
Atualizando...
Sem serviço
Não contactado ainda
esta sessão
/second (i.e. per second)
/s
e.g. Seeded for 3m10s
Seeded pelo %1
e.g. 10 max
%1 máximo
ExecutionLog
Formulário
Geral
IPs bloqueados
FeedDownloader
Baixador de conteúdo RSS
RSS feed:
Nome do Feed
Baixar automaticamente torrents deste feed
Baixar filtros
Filtros:
Configurações de filtro
Correspondem:
Não correspondem:
Pasta de destino:
...
Teste de filtro
Título do torrent:
Resultado:
Teste
Importar...
Exportar...
Renomear filtro
Remover filtro
Adicionar filtro
FeedDownloaderDlg
Novo filtro
Por favor escolha um nome para este filtro
Nome do filtro:
Nome inválido para o filtro
O nome do filtro não pode ser vazio.
Este nome de filtro já está sendo usado.
Erro ao testar o filtro
Por favor especifique um nome para o torrent.
assemelha
não assemelha
Selecione arquivo a importar
Arquivos de filtro
Importado com sucesso
Filtros importados com sucesso.
Falha ao importar
Filtros não podem ser importados por um erro de entrada e saída.
Seleciona arquivo de destino
Exportado com sucesso
A exportação foi executada com sucesso.
Falha na exportação
Os filtros não puderam ser exportados por um erro de entrada e saída.
Escolha o caminho de salvamento
FeedList
Não lido
FeedListWidget
Fontes RSS
Não lidas
GUI
Abrir Arquivos Torrent
Arquivos Torrent
qBittorrent
Transferências
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocidade de download: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocidade de Upload: %1 KiB/s
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 download finalizado.
i.e: Input/Output Error
Erro de Entrada/Saída
Busca
RSS
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
Reason: disk is full.
Erro de I/O no torrent %1.
Motivo: %2
shortcut to switch to first tab
Alt+1
Erro no download da URL
Não pude baixar arquivo em: %1, motivo: %2.
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
Opções salvas com sucesso.
Completação de download
Muitos arquivos estão atualmente sendo transferidos.(new line)
Está certo que quer sair do qBittorrent?
shortcut to switch to third tab
Alt+2
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
Limite global de upload
Limite global de download
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)
Confirmação de download recursivo
O torrent %1 contém arquivos torrent, continua com este download?
Associação de arquivo torrent
qBittorrent não é sua aplicação padrão para arquivos torrent e links magnéticos.
Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?
Transferências (%1)
Sim
Não
Nunca
Sempre
Saindo do qBittorrent
Configurar a senha...
Atualiza senha
A senha de travamento da UI foi atualizada com sucesso
Senha de travamento da UI
Por favor digite sua senha UI:
Senha inválida
A senha está inválida
Uma nova versão está disponível
Uma nova versão do qBittorrent está disponível no Souceforge.
Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Impossível atualizar qBittorrent
qBittorrent falhou para atualizar, motivo: %1
GeoIP
Austrália
Argentina
Áustria
Emirados Árabes Unidos
Brasil
Bulgária
Belarus
Bélgica
Bósnia
Canadá
República Tcheca
China
Costa Rica
Suíça
Alemanha
Dinamarca
Argélia
Espanha
Egito
Finlândia
França
Reino Unido
Grécia
Geórgia
Hungria
Croácia
Itália
Índia
Israel
Irlanda
Islândia
Indonésia
Japão
Coréia do Sul
Luxemburgo
Malásia
México
Sérvia
Marrocos
Holanda
Noruéga
Nova Zelândia
Portugal
Polônia
Paquistão
Filipinas
Rússia
Romênia
França
Suécia
Eslováquia
Singapura
Eslovênia
Taiwan
Turquia
Tailândia
Estados Unidos da América
Ucrânia
Africa do Sul
Arábia Saudita
HeadlessLoader
Informações
Para controlar o qBittorrent com a interface web, aceda a http://localhost:%1
O nome do administrador da interface é: %1
A senha de administrador da interface web é: %1
Este é um risco de segurança. Por favor considere mudar a sua senha nas preferências do programa.
HttpConnection
O seu endereço IP fo banido após várias tentativas de autenticação.
Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
D: %1/s - T: %2
Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
U: %1/s - T: %2
HttpServer
Ficheiro
Editar
Ajuda
Deletar do HD
Transferir torrents de URL ou ligação magnet
Só uma ligação por linha
Transferir
Transferir torrent local
Os ficheiros foram adicionados à lista de transferências.
Apontar para ficheiro torrent
Tem a certeza que quer eliminar os torrents selecionados da lista de transferências e do disco?
A taxa de limite de receção tem que ser superior a 0 ou inativo.
A taxa de limite de envio tem que ser superior a 0 ou inativo.
O número máximo de ligações tem que ser superior a 0 ou inativo.
O número máximo de ligações por torrent tem que ser superior a 0 ou inativo.
O número máximo de ligações de envio por torrent tem que ser superior a 0 ou inativo.
Incapaz de gravar as preferências.
Idioma
A porta utilizada para ligações recebidas tem que ser superior a 1024 e menor que 65535.
A porta utilizada paraa interface web tem que ser superior a 1024 e menor que 65535.
O nome do utilizador da interface web tem que ter, no mínimo, 3 caracteres.
A senha da interface web tem que ter, no mínimo, 3 caracteres.
Is the file downloaded or not?
Transferido
Gravar
Não foi possível comunicar com o qBittoprrent
Servidor HTTP
Caminho do torrent
Nome do torrent
Os parâmetros seguintes são suportados:
O qBittorrent foi desligado.
LegalNotice
Aviso legal
Aviso legal
Cancelar
Concordo
O qBittorrent é um programa de partilha de ficheiros. Ao executar um torrent, os dados do torrent estão disponíveis para todos os utilizadores. Todo o conteúdo partilhado é da sua inteira responsabilidade.
Esta será a única vez que recebe este aviso.
Prima %1 para aceitar e continuar...
LineEdit
Limpar texto
LogListWidget
Copiar
Limpar
MainWindow
&Editar
&Ficheiro
Aj&uda
Arquivo de pré-visualização
Limpar log
Diminuir prioridade
Aumentar prioridade
Ferramen&tas
&Ver
&Adicionar Arquivo...
S&air
&Opções...
Adicionar &URL...
&Criar torrent
Definir limite para envio...
Definir limite de receção...
Definir limite global de receção...
Definir limite global de envio...
&Visualizador de log...
&Barra superior
Mostrar barra superior
&Velocidade na barra de título
Mostrar velocidade de transferência na barra de título
Limites alternativos de velocidade
&Sobre
&Pausa
E&liminar
P&arar tudo
Visitar página &web
Reportar um &erro
&Documentação
Leitor &RSS
Motor d&e procura
Visualizador de Log
Bloquear qBittorrent
Ctrl+L
Desligar computador quando terminar os downloads
&Retomar
R&etomar tudo
Desligar qBittorrent quando terminar os downloads
Sair
Importar torrent...
Donativos
Se gosta do qBittorrent, faça uma doação!
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
Definir senha...
Transferências
Associação de ficheiros torrent
O qBittorrent não é a aplicação pré-definida para ficheiros torrent e ligações magnet.
Gostaria de associar o qBittorrent a este tipo de ficheiros e ligações?
Senha da interface
Por favor indique a senha:
Atualizar senha
A senha da interface foi atualizada com sucesso
RSS
Procura
Transferências (%1)
Transferência terminada
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 foi transferido.
i.e: Input/Output Error
Erro I/O
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
Reason: disk is full.
Ocorreu um erro de I/O no torrent %1.
Motivo: %2
shortcut to switch to first tab
Alt+1
shortcut to switch to third tab
Alt+2
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
Confirmação de transferência recursiva
O torrent %1 contém ficheiros torrent. Continuar com a sua transferência?
Sim
Não
Nunca
Erro ao transferir do URL
Não foi possível transferir o ficheiro do url: %1. Motivo: %2.
Limite global de velocidade para envio
Limite global de velocidade para receção
Senha inválida
A senha é inválida
A sair do qBittorrent
Ainda estão a ser transferidos alguns ficheiros.
Tem a certeza que quer sair?
Sempre
Abrir ficheiros torrent
Ficheiros torrent
As opções foram gravadas com sucesso.
qBittorrent
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocidade de receção: %1 KB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocidade de envio: %1 KB/s
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)
Está disponível uma nova versão
Está disponível uma nova versão do qBittorrent.
Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Não foi possível atualizar o qBittorrent
Ocorreu um erro ao atualizar o qBittorrent. Motivo: %1
&Adicionar ficheiro torrent...
Adicionar &ligação ao torrent...
Importar torrent existente...
Registo de e&xecução
Registo de execução
Desligar automaticamente ao terminar as transferências
Sair do qBittorrent
Suspender sistema
Desligar sistema
Inativo
A senha tem que ter, no mínimo, 3 caracteres
Mostrar
Ocultar
D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
[R: %1/s, E: %2/s] qBittorrent %3
e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
Reason: disk is full.
Ocorreu um erro de I/O no torrent %1.
Motivo: %2
PeerAdditionDlg
IP inválido
O IP que especificou é inválido.
PeerListDelegate
/second (i.e. per second)
/s
PeerListWidget
IP
i.e.: Client application
Cliente
i.e: % downloaded
Evolução
i.e: Download speed
Velocidade de receção
i.e: Upload speed
Velocidade de envio
i.e: total data downloaded
Transferido
i.e: total data uploaded
Enviado
Banir peer permanentemente
Adição de peer
O peer foi adicionado a este torrent.
O peer não foi adicionado a este torrent.
Tem a certeza? -- qBittorrent
Tem a certeza que quer banir permanentemente o peer selecionado?
&Sim
&Não
A banir o peer %1...
Limitar taxa de envio
Limitar taxa de receção
Adicionar novo peer...
Taxa de limite para receção...
Taxa de limite para receção...
Copiar IP
Ligação
Preferences
UI
Transferências
Ligação
Bittorrent
Proxy
Interface web
Linguagem:
(Tem que reiniciar)
Estilo visual:
Lista de transferência
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Utilizar cor alternada para as linhas
Sistema de arquivos
Torrent esperando
Máximo de transferências ativas:
Máximo de envios ativos:
Máximo de torrents ativos:
Ao adicionar um torrent
Mostrar conteúdo e algumas opções
Escutando porta
Porta utilizada para ligações recebidas:
Aleatória
Habilitar mapeamento de porta UPnP
Habilitar mapeamento de porta NAT-PMP
Limite de conexões
Número máximo de ligações globais:
Número máximo de ligações por torrent:
Número máximo de envios por torrent:
Envio:
Receção:
KB/s
Recursos Bittorrent
Habilitar DHT network (descentralizado)
Usar uma porta diferente para DHT e Bittorrent
Porta DHT:
Habilitar Peer Exchange / PeX (requer reinício)
Habilitar Local Peer Discovery
Habilitado
Forçado
Desabilitado
Tipo:
(Nenhum)
HTTP
Porta:
Autenticação
Utilizador:
Senha:
SOCKS5
Servidor HTTP
Filtrar caminho (.dat, .p2p, .p2b):
Comunicações HTTP (trackers, Web seeds, mecanismo de busca)
Servidor:
Comunicações de Peer
SOCKS4
Velocidade
Limite global de velocidade
Limite alternativo de velocidade global
time1 to time2
para
Todos os dias
Dias da semana
Fins de semana
Avançado
Copiar ficheiros torrent para:
Remover pasta
Sem ação
Opções
Aparência Visual
Ação do duplo clique
Transferir torrents:
Iniciar / Parar
Abrir pasta de destino
Torrents completos:
Área de trabalho
Mostrar ecrã de arranque
Iniciar minimizado
Mostrar ícone na bandeja
Minimizar qBittorrent na área de notificação
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Ao fechar, mostrar ícone na área de notificação
The torrent will be added to download list in pause state
Não iniciar transferências automaticamente
Gravar ficheiros em:
Acrescentar etiqueta do torrent no local de gravação
Pré-alocar espaço em disco para todos os ficheiros
Manter torrents incompletos em:
Acrescentar extensão .!qB para nomes de arquivos incompletos
Adicionar automaticamente torrents de:
Adicionar pasta...
Filtro de IP
Programar o uso de limite de velocidades alternativas
from (time1 to time2)
de
Quando:
Procurar peers na rede local
Protocolo de encriptação:
Ativar interface web (controle remoto)
Limitando taxa de compartilhamento
Partilhar torrents até que a taxa seja
então
Parar
Remover
Trocar peers com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze, ...)
Enviar notificação por correio eletrónico ao terminar a transferência
Endereço eletrónico:
Servidor SMTP:
Executar uma aplicação externa ao terminar a transferência
Use %f para passar o caminho do torrent em parâmetros
Servidor proxy
BitTorrent
Iniciar/Parar torrent
Utilizar reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router
Privacidade
Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais peers
Utilizar porta diferente para DHT e BitTorrent
Ativar Peer Exchange (PeX) para encontrar mais peers
Ativar Local Peer Discovery para encontrar mais peers
Modo de codificação:
Preferir codificação
Requer codificação
Desativar codificação
Interface de usuário
Recarregar filtro
Comportamento
Idioma
Gestão de energia
Impedir suspensão do sistema se existirem torrents ativos
Desativar autenticação para localhost
Confirmar fecho da aplicação
Use o ícone da bandeja do sistema monocromático (requer reinicialização)
Os parâmetros seguintes são suportados:
<ul>
<li>%f: caminho do torrent</li>
<li>%n: nome do torrent</li>
</ul>
Estilo do icone:
Normal
Monocromático (tema escuro)
Monocromático (tema claro)
Este servidor requer uma ligação segura (SSL)
Idioma da interface do programa:
Lista de transferências
Mostrar qBittorrent na área de notificação
Disco rígido
Porta de receção
Limites das ligações
Servidor proxy
Fila de torrents
Limite de partilhas
Utilizar reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router
Atualizar o nome de domínio dinâmico
Serviço:
Registo
Nome do domínio:
Limites globais
Aplicar taxa limite às ligações uTP
Taxa limite alternativa
Agendar utilização das taxas limite alternativas
Ativar gestão da largura de banda (uTP)
Se não o fizer, o servidor proxy só será utilizado para as ligações aos trackers
Utilizar proxy para ligações aos peers
Adicionar .!qB para aos ficheiros incompletos
Utilizar HTTPS em vez de HTTP
Importar certificado SSL
Importar chave SSL
Certificado:
Chave:
<a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a>
Associação de ficheiros
Associar qBittorrent aos ficheiros .torrent
Associar qBittorrent às ligações magnet
Não contar torrents lentos nestes limites
Ativar modo anónimo
(<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Mais informação</a>)
(<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informações</a>)
Copiar os ficheiros torrent das transferências para:
Iniciar o qBittorrent ao arancar o Windows
PreviewSelect
Nome
Tamanho
Evolução
Não é possível visualizar
Desculpe mas não é possível visualizar este ficheiro
ProgramUpdater
Não pude criar o arquivo %1
%1 is an URL
Falha para baixar a atualização em %1
PropListDelegate
Normal (priority)
Normal
High (priority)
Alta
Maximum (priority)
Máxima
Não recebida
Mixed (priorities
Mista
PropTabBar
Geral
Trackers
Peers
URL semeadores
Arquivos
Fontes HTTP
Conteúdo
PropertiesWidget
Caminho de salvamento:
Hash do torrent:
Comentário:
Taxa de partilha:
Gerais
Rastreadores
URL fonte
Arquivos
Prioridade
New HTTP source
Nova fonte HTTP
Nova fonte URL:
qBittorrent
Este URL já existe na lista.
Escolha um caminho de salvamento
Erro ao criar caminho de salvamento
Não foi possível criar caminho de salvamento
Transferido:
Transferência
Enviado:
Gasto:
Limite de envio:
Limite de receção:
Tempo passado:
Ligações:
Informações
Criado em:
Fontes
Normal
Máximo
Alto
esta sessão
e.g. 10 max
%1 máximo
Disponibilidade:
/second (i.e. per second)
/s
e.g. Seeded for 3m10s
A enviar há %1
Mudar nome...
Novo nome:
O nome do ficheiro não foi alterado
Este nome já está a ser utilizado nesta pasta. Por favor escolha um nome diferente.
O nome da pasta não foi alterado
Mudar nome do ficheiro
Este nome contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente.
Erro I/O
Este ficheiro não existe.
Esta pasta não existe.
Novo anúncio em:
Selecionar tudo
Selecionar nenhum
Não transferir
Tamanho das peças:
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Tempo ativo:
Conteúdo do torrent:
Nova fonte web
Remover fonte web
Copiar URL da fonte web
Editar URL da fonte web
Edição de fonte web
URL da fonte web:
QBtSession
%1 atingiu a taxa máxima definida.
A remover o torrent %1...
A pausar o torrent %1...
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
O qBittorrent está vinculado à porta: TCP/%1
Suporte UPnP [Ligado]
Suporte UPnP [desligado]
Suporte NAT-PMP [ligado]
Suporte NAT-PMP [desligado]
O agente HTTP é %1
Usando um tamanho de cache de disco de %1 MiB
Suporte DHT [ON], porta: UDP/%1
Suporte DHT [OFF]
Suporte PeX [ON]
Suporte PeX [OFF]
Tem que reiniciar para aplicar as alterações
Peer discovery [ligado]
Suporte Local Peer Discovery [OFF]
Suporte a codificação [ON]
Suporte a codificação [Forçar]
Suporte a codificação [OFF]
Tracker embutido [ON]
Ocorreu um erro ao iniciar o tracker embutido!
Tracker embutido [OFF]
A interface web está a receber na porta %1
Erro da interface web - Não foi possível vincular a porta %1
'xxx.avi' was removed...
"%1" foi removido da lista de transferências e do disco.
'xxx.avi' was removed...
"%1" foi removido da lista de transferências.
"%1" não é um URI magnet.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
"%1" já está na lista de transferências.
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
"%1" foi retomado. (retoma rápida)
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
"%1" foi adicionado à lista de transferências.
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Não foi possível descodificar o ficheiro: %1
O possível que esteja danificado ou que não seja um torrent.
Erro: o torrent %1 não contém qualquer ficheiro.
Nota: os novos trackers foram adicionados ao torrent existente.
Nota: o novo URL foi adicionado ao torrent existente.
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado pelo seu filtro IP</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>foi banido pois possui partes danificadas</i>
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Transferência recursiva de %1 embutido no torrent %2
Não foi possívell descodificar %1.
Nome do torrent: %1
Tamanho do torrent: %1
Caminho: %1
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
O torrent foi transferido em %1.
Obrigado por utilizar o qBittorrent.
O [qBittorrent] %1 terminou a transferência
Ocorreu um erro de I/O. %1 foi pausado.
Motivo: %1
UPnP/NAT-PMP: falha no mapeamento da porta. Mensagem: %1
UPnP/NAT-PMP: portas mapeadas com sucesso. Mensagem: %1
O tamanho do ficheiro né é coincidente para o torrent %1 e a receção vai ser parada.
A retoma do torrent %1 foi recusada e vai ser efetuada uma nova tentativa...
A procura do Url falhou para: %1. Mensagem: %2
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
A receber "%1". Por favor aguarde...
A interface de rede definida não é válida: %1
Tentando outra interface de rede disponível.
A receber do endereço IP %1 na interface de rede %2...
Ocorreu um erro ao receber da interface de rede %1
Suporte UPnp/NAT-PMP [ON]
Suporte UPnp/NAT-PMP [OFF]
Suporte Local Peer Discovery [ON]
%1 is a number
Analisado com sucesso o filtro de IP enviado: %1 regras foram aplicadas.
Ocorreu um erro ao processar o filtro de IP.
A reportar o endereço IP %1 aos trackers...
O computador entrará em modo de suspensão a não ser que cancele a opção durante os próximos 15 segundos...
O computador será desligado a não ser que cancele a opção durante os próximos 15 segundos...
O qBittorrent será terminado a não ser que cancele a opção durante os próximos 15 segundos...
Modo anónimo [ON]
%1 is a number
Analisado com sucesso o filtro de IP enviado: %1 regras foram aplicadas.
Modo anónimo [OFF]
Ocorreu um erro de I/O, %1 foi parado.
RSS
Procurar
Eliminar
Mudar nome
Atualizar RSS
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(dois cliques para transferir)</span></p></body></html>
Transferir torrent
Abrir URL
Copiar URL da fonte
Nova subscrição
Marcar itens como lidos
Atualizar tudo
Atualizar todas as fontes
RSS feeds
Atualizar
URL do feed
Título do artigo
Mudar nome...
Nova subscrição...
Baixador de feed RSS...
Nova pasta...
Gerir cookies...
Definições...
Recetor RSS...
RSSImp
Por favor indique o URL
URL:
Tem a certeza? -- qBittorrent
&Sim
&Não
qBittorrent
Esta fonte RSS já está na lista.
Data:
Autor:
Por favor escolha o nome da pasta
Nome da pasta:
Nova pasta
Tem a certeza que quer eliminar estes itens da lista?
Tem a certeza que quer eliminar este item da lista?
Por favor escolha um novo nome para esta fonte RSS
Novo nome da fonte:
O nome já é utilizado
Este nome já está a ser utilizado por um item. Por favor escolha outro.
Tentativa de substituição
You cannot overwrite myFolder item.
Não pode substituir %1.
Não lida
RssArticle
Nenhuma descrição disponível
RssFeed
A receber automaticamente o torrent %1 da fonte RSS %2...
RssItem
Nenhuma descrição disponível
RssParser
Ocorreu um erro ao transferir o ficheiro RSS.
Fonte RSS inválida em %1.
RssSettings
Configurações de Leitor de RSS
Intervalo de atualização de feeds RSS:
minutos
Número máximo de artigos por feed:
RssSettingsDlg
Definições do leitor RSS
Intervalo de atualização das fontes RSS:
minutos
Número máximo de artigos por fonte:
RssStream
Baixando automaticamente o torrent %1 do RSS feed %2...
ScanFoldersModel
Pasta monitorizada
Transferir aqui
SearchCategories
Todas as categorias
Filmes
Programas de TV
Música
Jogos
Desenhos animados
Programas
Imagens
Livros
SearchEngine
Padrão de procura vazio
Por favor indique o padrão de procura
Resultados
A procurar...
Corta
Copia
Cola
Limpa campo
Limpar lista dos completados
Motor de procura
A procura terminou
Ocorreu um erro ao procurar...
Procura cancelada
A procura não encontrou resultados
i.e: Search results
Resultados
Desconhecido
Procura
Erro ao transferir
A instalação do Python não foi transferida. Motivo: %1.
Por favor instale manualmente.
Falta o processador Python
Python 2.x é necessário para poder utilizar o motor de procura mas parece que não está instalado.
Instalar agora?
Confirmação
Deseja realmente limpar o histórico?
Ocorreu um erro durante a procura...
SearchTab
i.e: file name
Nome
i.e: file size
Tamanho
i.e: Number of full sources
Seeders
i.e: Number of partial sources
Leechers
Motor de procura
ShutdownConfirmDlg
Confirmação
SpeedLimitDialog
KB/s
StatusBar
Estado da ligação:
Sem ligações diretas. Isto pode indicar erros na configuração da rede.
DHT: %1 nós
Estado da ligação:
Ligado
Limite para a velocidade de receção
Limite para a velocidade de envio
Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
D: %1/s - T: %2
Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
U: %1/s - T: %2
Download speed: x B/s - Transferred: x MiB
D: %1 B/s - T: %2
Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB
U: %1 B/s - T: %2
Desligado. Normalmente isto significa que o qBittorrent não conseguiu ativar a porta selecionada para ligações recebidas.
Clique para desabilitar limite alternativo
Clique para habilitar limite alternativo
Tem que reiniciar o qBittorrent
O qBittorrent foi atualizado e tem que ser reiniciado para aplicar as alterações.
Clique para mudar para os limites alternativos de velocidade
Clique para mudar para os limites normais de velocidade
Per second
%1/s
TorrentContentModel
Nome
Tamanho
Evolução
Prioridade
TorrentCreatorDlg
Selecione uma pasta para adicionar ao torrent
Selecione o ficheiro para adicionar ao torrent
Digite uma url anunciada
Tracker URL
Url anunciada:
Digite uma url de compartilhador web
Url de compartilhador web:
Nenhum caminho de entrada selecionado
Indique o caminho de entrada
Selecione o ficheiro torrent de destino
Ficheiros torrent
Criação de torrent
A criação do torrent não foi possível. Motivo: %1
O ficheiro torrent criado não é válido e não será adicionado à lista de transferências.
O torrent foi criado com sucesso:
TorrentFilesModel
Nome
Tamanho
Progresso
Prioridade
TorrentImportDlg
Importação de torrent
Este assistente vai ajudá-lo a partilhar com o qBittorrent um ficheiro que já foi transferido.
Ficheiro torrent a importar:
...
Local do conteúdo:
Ignorar verificação de dados e iniciar envio imediatamente
Importar
Ficheiro torrent a importar
Ficheiros torrent (*.torrent)
%1 is a file extension (e.g. PDF)
Ficheiros %1
%1 is a file name
Por favor indique a localização de %1
Por favor indique a localização do torrent: %1
Ficheiro torrent inválido
Este não é um ficheiro torrent válido.
TorrentModel
i.e: torrent name
Nome
i.e: torrent size
Tamanho
% Done
concluído
Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
Estado
i.e. full sources (often untranslated)
Seeds
i.e. partial sources (often untranslated)
Peers
i.e: Download speed
Velocidade de receção
i.e: Upload speed
Velocidade de envio
Share ratio
Taxa
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
ETA
Etiqueta
Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
Adicionado em
Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
Terminado em
Tracker
i.e: Download limit
Limite de receção
i.e: Upload limit
Limite de envio
Amount of data downloaded (e.g. in MB)
Dados transferidos
Amount of data left to download (e.g. in MB)
Dados em falta
Time (duration) the torrent is active (not paused)
Tempo ativo
Amount of data uploaded (e.g. in MB)
Dados enviados
Torrent save path
TrackerList
URL
Estado
Peers
Mensagem
[DHT]
A executar
Inativo
Este torrent é privado
A atualizar...
Não executado
Não contactado ainda
[PeX]
[LSD]
Adicionar novo tracker...
Remover tracker
Obrigar novo anúncio
Copiar URL do tracker
URL do tracker:
Edição de tracker
Falha ao editar tracker
O URL introduzido é inválido.
O URL já existe.
Editar URL do tracker selecionado
TrackersAdditionDlg
Diálogo de adição de Trackers
Lista de trackers a adicionar (um por linha):
URL da lista compatível com µTorrent:
Erro I/O
Ocorreu um erro ao tentar abrir o fichero.
Sem alterações
Não foram encontrados trackers adicionais.
Erro ao receber
A lista de trackers não foi transferida. Motivo: %1
TransferListDelegate
A transferir
Em pausa
i.e. torrent is queued
Na fila
Torrent is complete and in upload-only mode
A enviar
Torrent is waiting for download to begin
Em espera
Torrent local data is being checked
A verificar
/second (.i.e per second)
/s
KiB/second (.i.e per second)
KB/s
e.g. Seeded for 3m10s
A enviar há %1
TransferListFiltersWidget
Tudo
A transferir
Terminado
Ativo
Inativo
Todas as etiquetas
Sem etiqueta
Remover etiqueta
Nova etiqueta
Etiqueta:
Nome de etiqueta inválido
Por favor não use caracteres especiais no nome da etiqueta.
Em pausa
Adicionar etiqueta...
Retomar torrents
Parar torrents
Eliminar torrents
Torrents
Etiquetas
TransferListWidget
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
ETA
Visibilidade das colunas
Abrir pasta de destino
Forçar nova verificação
Copiar ligação magnet
i.e: Download speed
Velocidade de download
i.e: Upload speed
Velocidade de upload
i.e: torrent name
Nome
i.e: torrent size
Tamanho
% Done
Feito
Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
Estado
i.e. full sources (often untranslated)
Seeds
i.e. partial sources (often untranslated)
Peers
Share ratio
Taxa
Limite de velocidade para receção de torrent
Limite de velocidade para envio de torrent
Modo super seeding
Transferir sequencialmente
Transferir primeiro a primeira e a última parte
Etiqueta
Nova etiqueta
Etiqueta:
New label...
Nova...
Reset label
Reiniciar
Mudar nome
Novo nome:
Mudar nome...
Nome de etiqueta inválido
Não pode utilzar caracteres especiais no nome da etiqueta.
Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
Adicionado em
Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
Completado em
i.e: Download limit
Limite de download
i.e: Upload limit
Limite de upload
Escolha o caminho
Erro ao criar caminho de salvamento
Não foi possível criar caminho de salvamento
Definir local...
Visualização de ficheiro...
Limitar taxa de envio...
Limitar taxa de receção...
i.e. move up in the queue
Mover para cima
i.e. Move down in the queue
Mover para baixo
i.e. Move to top of the queue
Mover para o inicio
i.e. Move to bottom of the queue
Mover para o fim
Prioridade
Resume/start the torrent
Retomar
Pause the torrent
Pausa
Delete the torrent
Eliminar
Limitar taxa de partilha...
Confirmação
Tem a certeza que quer verificar novamente o(s) torrent(s)?
UpDownRatioDlg
Limite para envio/receção de torrent
Utilizar limite global
botãoGrupo
Não utilizar limites
Definir limite em
UsageDisplay
Utilização:
mostrar versão do programa
mostrar ecrã de arranque
mostrar esta mensagem de ajuda
mudar porta da inteface web (atual: %1)
[ficheiros ou urls]: recebe os torrents enviados pelo utilizador (opcional)
executar como serviço (em segundo plano)
about
qBittorrent
Gostaria de agradecer a todas as pessoas que traduziram o qBittorrent:
Se quiser traduzir o qBittorrent para o seu idioma, contacte-me.
addPeerDialog
Adição de peer
IP
Porta
addTorrentDialog
Dialogo de adicionar torrent
Caminho de salvamento:
...
Conteúdo do torrent:
Adicionar a lista de download em pausa
Adicionar
Cancelar
Normal
Alto
Máximo
Tamanho do torrent:
Desconhecido
Espaço livre em disco:
Baixar em ordem de sequência (mais lento porém melhor para visualizar)
Passar checagem de arquivo e começar a compartilhar imediatamente
Etiqueta:
Seleciona todos
Seleciona nenhum
Não baixar
Salvar como caminho padrão de salvamento
authentication
Autenticação de tracker
Tracker:
Iniciar sessão
Utilizador:
Senha:
Iniciar sessão
Cancelar
confirmDeletionDlg
Confirmação de eliminação - qBittorrent
Tem a certeza que quer eliminar os torrents selecionados da lista de transferências?
Memorizar escolha
Eliminar os ficheiros no disco rígido
createTorrentDialog
Cancelar
Ferramenta de criação de torrent
Criação do ficheiro torrent
Urls (trackers):
Comentário (opcional):
Urls de compartilhadores web (opcional):
Ficheiro ou pasta para adicionar ao torrent:
Tamanho:
32 KB
64 KB
128 KB
256 KB
512 KB
1 MB
2 MB
4 MB
Privado (não será partilhado em redes DHT)
Iniciar partilha depois de criado
Criar e gravar...
Evolução:
Adicionar ficheiro
Adicionar pasta
URLs de tracker:
URLs de fontes web:
Comentário:
Automático
A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors.
Pode separar os grupos do tracker com uma linha vazia.
createtorrent
Selecione o arquivo torrent de destino
Arquivos Torrent
Nenhum caminho de entrada selecionado
Digite primeiro um caminho de entrada
Criação de torrent
Torrent foi criado com sucesso:
Selecione uma pasta para adicionar ao torrent
Digite uma url anunciada
A criação do torrent não foi possível, motivo: %1
Tracker URL
Url anunciada:
Digite uma url de compartilhador web
Url de compartilhador web:
Selecione um arquivo para adicionar ao torrent
Torrent criado é inválido. Não será adicionado a lista de download.
downloadFromURL
Baixar torrents de URLs
Somente uma URL por linha
Transferir
Cancelar
Transferir de URLs
Nenhum URL inserido
Por favor digite um URL.
Adicionar ligações torrent
São suportadas ligações HTTp e magnet
downloadThread
Erro de entrada e saída
O host remoto não foi encontrado (host inválido)
A operação foi cancelada
O servidor remoto fechou a conexão, antes de responder, receber e processar
Atingiu o fim do tempo da conexão com o servidor remoto
SSL/TLS falhou
O servidor remoto recusou a conexão
Conexão com proxy foi recusada
Servidor proxy fechou a conexão
O host name do proxy não foi encontrado
Fim do tempo de conexão com o proxy ou o proxy não respondeu no tempo
O proxy requer autenticação mas não aceitou as credenciais oferecidas
O conteúdo do acesso remoto foi negado (401)
A operação requerida no servidor não foi permitida
O conteúdo não foi encontrado no servidor (404)
O servidor remoto requer autenticação para servir os dados mas as credenciais oferecidas não foram aceitas
O acesso a internet não honrou o pedido pois o protocolo é desconhecido
Operação inválida para este protocolo
Um desconhecido erro relatado de internet foi detectado
Um desconhecido erro de proxy relatado foi detectado
Um desconhecido erro relacionado ao conteúdo do servidor foi detectado
Um erro no protocolo foi detectado
Erro desconhecido
engineSelect
Plugins de procura
Plugins instalados:
Nome
Url
Ativo
Instalar um novo
Procurar atualizações
Fechar
Habilitar
Desabilitar
Desinstalar
Pode obter motores de procura em: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
engineSelectDlg
Aviso de desinstalação
Alguns plugins não podem ser desinstalados por serem parte integrante do qBittorrent.
Só os plugins instalado pelo utilizador podem ser desinstalados.
Contudo esses plugins foram desativados.
Desinstalado com sucesso
Escolha os plugins
Plugins qBittorrent
Instalação de plugin
qBittorrent
%1 is the name of the search engine
Uma versão mais recente de plugin %1 já está instalada.
Atualização de plugins
Parece que o servidor de atualizações não está disponível.
Todos os plugins estão atualizados.
%1 is the name of the search engine
O plugin %1 não foi atualizado e a versão atual foi mantida.
%1 is the name of the search engine
O plugin %1 não foi instalado.
Todos os plugins selecionados foram removidos
%1 is the name of the search engine
O plugin %1 foi atualizado.
%1 is the name of the search engine
O plugin %1 foi desinstalado.
%1 is the name of the search engine
Ocorreu um erro ao instalar o plugin %1.
URL do novo plugin
URL:
Sim
Não
errorDialog
Informações do erro
fsutils
Transferências
misc
bytes
B
kibibytes (1024 bytes)
KB
mebibytes (1024 kibibytes)
MB
gibibytes (1024 mibibytes)
GB
tebibytes (1024 gibibytes)
TB
Desconhecido
Unknown (size)
Desconhecido
< 1 minute
< 1 m
e.g: 10minutes
%1 m
e.g: 3hours 5minutes
%1 h e %2 m
e.g: 2days 10hours
%1 d e %2 h
O qBittorrent vai desligar o computador porque as transferências foram concluidas.
Downloads
per second
/s
A executar
A atualizar...
Não executado
Ainda não contactado
esta sessão
e.g. Seeded for 3m10s
A enviar há %1
e.g. 10 max
%1 máx
Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
R: %1/s - T: %2
Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
E: %1/s - T: %2
options_imp
Escolha o diretório de gravação
Escolha um ficheiro para filtrar IPs
Filtros
Escolha o diretório de exportação
Adicionar diretório a analisar
A pasta já está a ser monitorizada.
A pasta não existe.
A pasta não pode ser lida.
Falha
Ocorreu um erro ao adicionar a pasta %1: %2
Erro de processamento
Ocorreu um erro ao processar o filtro IP indicado
Atualizado com sucesso
%1 is a number
Analisado com sucesso o filtro de IP : %1 regras foram aplicadas.
Atualizado com sucesso
Chave inválida
Esta não é uma chave SSL válida.
Certificado inválido
Este não é um certificado SSL válido.
Certificado SSL (*.crt *.pem)
Chave SSL (*.key *.pem)
%1 is a number
O filtro de IPs foi processado: %1 regras aplicadas.
pluginSourceDlg
Fonte do plugin
Fonte do plugin de procura:
Ficheiro local
Ligação web
preview
Visualizar seleção
Visualização de ficheiro
Os seguintes ficheiros suportam visualização.<br>Por favor escolha um:
Visualizar
Cancelar
previewSelect
Pré-visualização impossível
Arquivo sem possível pré-visualização
Nome
Tamanho
Progresso
search_engine
Procurar
Estado:
Parado
Transferência
Motores de procura...
Ir para a página de descrição
torrentAdditionDialog
Incapaz de decodificar o arquivo torrent:
Escolha um caminho de salvamento
Caminho de salvamento vazio
Por favor digite um caminho de salvamento
Erro ao criar caminho de salvamento
Não foi possível criar caminho de salvamento
Seleção de arquivo inválida
Você deve selecionar um arquivo no torrent
Prioridade
e.g. (100MiB left after torrent download)
(%1 depois de baixar o torrent)
e.g. (100MiB more are required to download)
(%1 mais é requerido para baixar)
Modo de compartilhamento errado
Você escolheu não checar. Entretanto, arquivos locais não parecem existir na pasta atual de destino.
Por favor desabilite este recurso ou atualize o caminho de salvamento.
Renomear...
Novo nome:
O arquivo não pode ser renomeado
Este nome já está em uso. Por favor use um nome diferente.
Esta pasta não pode ser renomeada
Renomeie o arquivo
Impossível decodificar o link magnético:
Link Magnético
Nome de etiqueta inválido
Por favor não use caracteres especiais no nome da etiqueta.
Este nome de arquivo contém caracteres proibidos, por favor escolha um diferente.