mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2024-11-23 09:47:08 +03:00
- Updated Italian translation
This commit is contained in:
parent
43b96ea4f2
commit
f7ac4ec652
3 changed files with 74 additions and 72 deletions
2
TODO
2
TODO
|
@ -62,7 +62,7 @@ LANGUAGES UPDATED:
|
|||
- Ukrainian *BETA3*
|
||||
- Chinese (simplified) *BETA4*
|
||||
- Hungarian *BETA4*
|
||||
- Italian *BETA5*
|
||||
- Italian *BETA6*
|
||||
- Polish *BETA5*
|
||||
- Portuguese *BETA5*
|
||||
- Brazilian *BETA5*
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -666,115 +666,115 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: file name</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Nome</translation>
|
||||
<translation>Nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: file size</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Dimensione</translation>
|
||||
<translation>Dimensione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<comment>i.e: % downloaded</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Avanzamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>DL Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Velocità DL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>UP Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Velocità UP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Seeds/Leechs</source>
|
||||
<comment>i.e: full/partial sources</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Seeds/Leechs</translation>
|
||||
<translation>Seeds/Leechs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Rapporto</translation>
|
||||
<translation>Rapporto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">ETA</translation>
|
||||
<translation>ETA</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">qBittorrent %1 avviato.</translation>
|
||||
<translation>qBittorrent %1 avviato.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Attenzione, condividere materiale protetto da copyright senza il permesso è illegale.</translation>
|
||||
<translation>Attenzione, condividere materiale protetto da copyright senza il permesso è illegale.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="123"/>
|
||||
<source><font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i></source>
|
||||
<comment>x.y.z.w was blocked</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"><font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato</i></translation>
|
||||
<translation><font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="197"/>
|
||||
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...</translation>
|
||||
<translation>Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fallito seed per l'url: %1, messaggio: %2</translation>
|
||||
<translation>Fallito seed per l'url: %1, messaggio: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>'%1' added to download list.</source>
|
||||
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">'%1' è stato aggiunto alla lista dei download.</translation>
|
||||
<translation>'%1' è stato aggiunto alla lista dei download.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="633"/>
|
||||
<source>'%1' resumed. (fast resume)</source>
|
||||
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">'%1' ripreso. (recupero veloce)</translation>
|
||||
<translation>'%1' ripreso. (recupero veloce)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>'%1' is already in download list.</source>
|
||||
<comment>e.g: 'xxx.avi' is already in download list.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">'%1' è già nella lista dei download.</translation>
|
||||
<translation>'%1' è già nella lista dei download.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Unable to decode torrent file: '%1'</source>
|
||||
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Impossibile decifrare il file torrent: '%1'</translation>
|
||||
<translation>Impossibile decifrare il file torrent: '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>This file is either corrupted or this isn't a torrent.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Questo file è corrotto o non è un torrent.</translation>
|
||||
<translation>Questo file è corrotto o non è un torrent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>Couldn't listen on any of the given ports.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.</translation>
|
||||
<translation>Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>Downloading '%1', please wait...</source>
|
||||
<comment>e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Download di '%1' in corso...</translation>
|
||||
<translation>Download di '%1' in corso...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1660,13 +1660,13 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?</translation>
|
|||
<location filename="../GUI.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Alt+3</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to third tab</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Alt+3</translation>
|
||||
<translation>Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Ctrl+F</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to search tab</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ctrl+F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2086,7 +2086,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../rss_imp.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>This rss feed is already in the list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Questo feed rss è già nella lista.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2108,7 +2108,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../rss.h" line="261"/>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2705,82 +2705,82 @@ Changelog:
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="13"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ricerca</translation>
|
||||
<translation>Ricerca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Total DL Speed:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Velocità totale download:</translation>
|
||||
<translation>Velocità totale download:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="181"/>
|
||||
<source>KiB/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished">KiB/s</translation>
|
||||
<translation>KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="106"/>
|
||||
<source>Session ratio: </source>
|
||||
<translation type="unfinished">Rapporto di condivisione: </translation>
|
||||
<translation>Rapporto di condivisione: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="152"/>
|
||||
<source>Total UP Speed:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Velocità totale upload:</translation>
|
||||
<translation>Velocità totale upload:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="246"/>
|
||||
<source>Log</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Log</translation>
|
||||
<translation>Log</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="280"/>
|
||||
<source>IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Filtro IP</translation>
|
||||
<translation>Filtro IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="306"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Avvia</translation>
|
||||
<translation>Avvia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="311"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ferma</translation>
|
||||
<translation>Ferma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="316"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cancella</translation>
|
||||
<translation>Cancella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="321"/>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pulisci</translation>
|
||||
<translation>Pulisci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Anteprima file</translation>
|
||||
<translation>Anteprima file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="331"/>
|
||||
<source>Set upload limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Imposta limite di upload</translation>
|
||||
<translation>Imposta limite di upload</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="336"/>
|
||||
<source>Set download limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Imposta limite di download</translation>
|
||||
<translation>Imposta limite di download</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="341"/>
|
||||
<source>Delete Permanently</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cancella permanentemente</translation>
|
||||
<translation>Cancella permanentemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="346"/>
|
||||
<source>Torrent Properties</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Proprietà del torrent</translation>
|
||||
<translation>Proprietà del torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2788,62 +2788,62 @@ Changelog:
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="13"/>
|
||||
<source>Search plugins</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Plugin di ricerca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="26"/>
|
||||
<source>Installed search engines:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Motori di ricerca installati:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="46"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nome</translation>
|
||||
<translation>Nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="56"/>
|
||||
<source>Enabled</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Attivata</translation>
|
||||
<translation>Attivata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="69"/>
|
||||
<source>You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Puoi ottenere altri plugin per la ricerca qui: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="78"/>
|
||||
<source>Install a new one</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Installane uno nuovo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="85"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Controlla gli aggiornamenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="92"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Chiudi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="101"/>
|
||||
<source>Enable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Abilita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="106"/>
|
||||
<source>Disable</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Disabilita</translation>
|
||||
<translation>Disabilita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="111"/>
|
||||
<source>Uninstall</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Disinstalla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2851,99 +2851,101 @@ Changelog:
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>True</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Vero</translation>
|
||||
<translation>Vero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>False</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Falso</translation>
|
||||
<translation>Falso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="165"/>
|
||||
<source>Uninstall warning</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Avviso di disinstallazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="165"/>
|
||||
<source>Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
|
||||
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
|
||||
However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Alcuni plugin non possono essere disinstallati perché sono inclusi in qBittorrent.
|
||||
Solo quelli aggiunti possono essere disinstallati.
|
||||
Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Uninstall success</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Disinstallazione riuscita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>All selected plugins were uninstalled successfuly</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tutti i plugin selezionati sono stati disinstallati con successo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Select search plugins</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Selezionare plugin di ricerca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>qBittorrent search plugins</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Plugin di ricerca di qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Search plugin install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Installare plugin di ricerca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.</source>
|
||||
<comment>%1 is the name of the search engine</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Una versione più recente del plugin di ricerca %1 è già installata.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>%1 search engine plugin was successfuly updated.</source>
|
||||
<comment>%1 is the name of the search engine</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Il plugin di ricerca %1 è stato aggiornato con successo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>%1 search engine plugin was successfuly installed.</source>
|
||||
<comment>%1 is the name of the search engine</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Il plugin di ricerca %1 è stato installato con successo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Search plugin update</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Aggiornato il plugin di ricerca</translation>
|
||||
<translation>Aggiornato il plugin di ricerca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="442"/>
|
||||
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Spiacente, il server è momentaneamente non disponibile.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>%1 search plugin was successfuly updated.</source>
|
||||
<comment>%1 is the name of the search engine</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Il plugin di ricerca %1 è stato aggiornato con successo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Sorry, %1 search plugin update failed.</source>
|
||||
<comment>%1 is the name of the search engine</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Spiacente, l'aggiornamento del plugin di ricerca %1 è fallito.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>All your plugins are already up to date.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tutti i plugin sono già aggiornati.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3644,7 +3646,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../search.ui" line="99"/>
|
||||
<source>Search engines...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Motori di ricerca...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue