diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
index fd81f3f88..00220b52a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
@@ -952,33 +952,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
لم يتم الاتصال
-
+ هذه الجلسة
-
-
+
+ /second (i.e. per second)/s
-
+ e.g. Seeded for 3m10sتم رفعه %1
-
+ e.g. 10 max%1 أقصى
-
-
+
+ e.g. 120 KiB/s%1/s
@@ -1671,18 +1671,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
HttpConnection
-
+ تم رفضك لكثرة المحاولات الفاشلة.
-
+ Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiBD: %1/s - T: %2
-
+ Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiBU: %1/s - T: %2
@@ -1691,17 +1691,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
HttpServer
-
+ ملف
-
+ تعديل
-
+ مساعدة
@@ -1710,128 +1710,128 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
مسح من القرص الصلب
-
+ حمل تورنت من رابط او مغناطيس
-
+ رابط واحد لكل سطر
-
+ حمل تورنت محلي
-
+ ملفات التورنت تمت اضافتها بنجاح لقائمة التحميل.
-
+ التوجيه الى ملف تورنت
-
+ تحميل
-
+ هل انت متأكد من رغبتك في حذف التورنت من قائمة النقل و من القرص الصلب؟
-
+ حد التحميل يجب ان يكون أكبر من 0 او معطل.
-
+ حد الرفع يجب ان أكبر من يكون 0 او معطل.
-
+ حد الاتصالات يجب ان يكون أكبر من 0 او معطل.
-
+ حد الاتصالات لكل تورنت يجب ان يكون أكبر من 0 او معطل.
-
+ حد وحدة الرفع لكل تورنت يجب ان يكون أكبر من 0 او معطل.
-
+ غير قادر على حفظ الخيارات , لا يمكن الاتصال بالبرنامج حاليا.
-
+ اللغة
-
+ Is the file downloaded or not?تم تحميله
-
+ منفذ الاتصال يجب ان يكون بين 1024 و 65535.
-
+ منفذ الاتصال لواجهة الويب يجب ان تكون بين 1024 و 65535.
-
+ اسم المستخدم يجب ان يحتوي على 3 احرف على الاقل.
-
+ كلمة المرور يجب ان تحتوي على 3 احرف على الاقل.
-
+ حفظ
-
+ لا يمكن الوصول للبرنامج
-
+ خادم HTTP
-
+ الأسماء المسموحة:
-
+ مكان التورنت
-
+ إسم التورنت
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 7f8061df8..8b2d4a884 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -923,33 +923,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Още не е свързан
-
+ тази сесия
-
-
+
+ /second (i.e. per second)/с
-
+ e.g. Seeded for 3m10sДаващ на %1
-
+ e.g. 10 max%1 макс
-
-
+
+ e.g. 120 KiB/s%1/с
@@ -1614,18 +1614,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
HttpConnection
-
+ Вашия IP адрес беше забранен след многократни неуспешни опити за удостоверяване.
-
+ Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiBСв: %1/с - Пр: %2
-
+ Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiBКа: %1/с - Пр: %2
@@ -1634,17 +1634,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
HttpServer
-
+ Файл
-
+ Редактирай
-
+ Помощ
@@ -1653,128 +1653,128 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Изтрий от твърдия диск
-
+ Сваляне на Торенти от техния URL или Magnet link
-
+ Само един линк на реда
-
+ Сваляне на местен торент
-
+ Торент файловете бяха правилно добавени в листа за сваляне.
-
+ Посочи торент файл
-
+ Свали
-
+ Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните торенти от списъка за сваляне и от твърдия диск?
-
+ Ограничението за скорост на сваляне трябва да е по-голямо от 0 или изключено.
-
+ Ограничението за скорост на качване трябва да е по-голямо от 0 или изключено.
-
+ Ограничението за максимален брой връзки трябва да е по-голямо от 0 или изключено.
-
+ Ограничението за максимален брой връзки на торент трябва да е по-голямо от 0 или изключено.
-
+ Ограничението за максимален брой слотове на торент трябва да е по-голямо от 0 или изключено.
-
+ Не мога да съхраня предпочитанията за програмата, qBittorrent е вероятно недостъпен.
-
+ Език
-
+ Is the file downloaded or not?Свалени
-
+ Порта ползван за входни връзки трябва да е по-голям от 1024 и по-малък от 65535.
-
+ Порта ползван за Web UI трябва да е по-голям от 1024 и по-малък от 65535.
-
+ Потребителското име на Web UI трябва да е поне от три букви.
-
+ Паролата на Web UI трябва да е поне от три букви.
-
+ Съхрани
-
+ qBittorrent клиента е недостъпен
-
+ Сървър HTTP
-
+ Поддържат се следните параметри:
-
+ Торент път
-
+ Торент име
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index a396b39ec..db33e04d4 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -956,33 +956,33 @@ Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web.No connectat encara
-
+ aquesta sessió
-
-
+
+ /second (i.e. per second)
-
+ e.g. Seeded for 3m10sComplet des de %1
-
+ e.g. 10 max
-
-
+
+ e.g. 120 KiB/s
@@ -1444,18 +1444,18 @@ Està segur que vol sortir?
HttpConnection
-
+ Després de molts intents de connexió, sembla ser que la teva direcció IP ha estat restringida.
-
+ Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiBBaixada: %1/s - Total: %2
-
+ Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiBPujada: %1/s - Total: %2
@@ -1464,17 +1464,17 @@ Està segur que vol sortir?
HttpServer
-
+ Arxiu
-
+ Editar
-
+ Ajuda
@@ -1483,128 +1483,128 @@ Està segur que vol sortir?
Esborrar del disc
-
+ Descarregar Torrents des d'URL o Enllaç (Link)
-
+ Només un enllaç (Link) per línia
-
+ Descarregar torrent local
-
+ Els arxius torrents es van afegir correctament a la llista de descàrrega.
-
+ Indiqui un arxiu torrent
-
+ Descarregar
-
+ Està segur que vols esborrar els torrents seleccionats de la llista de transferència i del disc?
-
+ El límit de la taxa de descàrrega ha de ser major que 0 o estar inhabilitat.
-
+ El límit de la taxa de pujada ha de ser major que 0 o estar inhabilitat.
-
+ El nombre màxim del limiti de connexions ha de ser major que 0 o estar inhabilitat.
-
+ El nombre màxim del limiti de connexions per torrent ha de ser major que 0 o estar inhabilitat.
-
+ El nombre màxim de pujades de slots per torrent ha de ser major que 0 o estar inhabilitat.
-
+ No es pot guardar les preferències del programa, qbittorrent probablement no és accessible.
-
+ Idioma
-
+ Is the file downloaded or not?Baixat
-
+ El port utilitzat per a connexions entrants ha de ser major de 1024 i menor de 65535.
-
+ El port utilitzat per a la Interfície d'Usuari Web ha de ser major de 1024 i menor de 65535.
-
+ El nom d'Interfície d'Usuari web ha de ser d'almenys 3 caràcters.
-
+ La contrasenya d'Interfície d'Usuari Web ha de ser d'almenys 3 caràcters.
-
+ Guardar
-
+ El client qBittorrent no és accessible
-
+ Servidor HTTP
-
+ Els següents paràmetres són compatibles:
-
+ Ruta torrent
-
+ Nom torrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index f2dc14524..aee3ccbcb 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -952,33 +952,33 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Dosud nekontaktován
-
+ tato relace
-
-
+
+ /second (i.e. per second)/s
-
+ e.g. Seeded for 3m10sSdíleno %1
-
+ e.g. 10 max%1 max
-
-
+
+ e.g. 120 KiB/s%1/s
@@ -1672,18 +1672,18 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
HttpConnection
-
+ Vaše IP adresa byla zablokována kvůli vysokém počtu neúspěšných pokusů o přihlášení.
-
+ Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiBS: %1/s - P: %2
-
+ Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiBN: %1/s - P: %2
@@ -1692,17 +1692,17 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
HttpServer
-
+ Soubor
-
+ Úpravy
-
+ Nápověda
@@ -1711,128 +1711,128 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
Smazat z pevného disku
-
+ Stahovat torrenty z jejich URL nebo Magnet odkazu
-
+ Pouze jeden odkaz na řádek
-
+ Stáhnout lokální torrent
-
+ Torrent soubory byly úspěšně přidány do seznamu stahování.
-
+ Odkazovat na torrent soubor
-
+ Stahování
-
+ Jste si jist, že chcete smazat vybrané torrenty ze seznamu stahování i pevného disku?
-
+ Limit stahování musí být větší než 0 nebo vypnut.
-
+ Limit nahrávání musí být větší než 0 nebo vypnut.
-
+ Maximální počet spojení musí být větší než 0 nebo vypnut.
-
+ Maximální počet spojení na torrent musí být větší než 0 nebo vypnut.
-
+ Limit maximálního počtu slotů na torrent musí být větší než 0 nebo vypnut.
-
+ Nelze uložit nastavení programu, qBittorrent je pravděpodobně nedosažitelný.
-
+ Jazyk
-
+ Is the file downloaded or not?Staženo
-
+ Port použitý pro příchozí připojení musí být větší než 1024 a menší než 65535.
-
+ Port použitý pro webové rozhraní musí být větší než 1024 a menší než 65535.
-
+ Uživatelské jméno pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé.
-
+ Heslo pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé.
-
+ Uložit
-
+ Klient qBittorrent není dostupný
-
+ HTTP Server
-
+ Podporovány jsou následující parametry:
-
+ Cesta k torrentu
-
+ Název torrentu
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 78f1bba8f..48031acdc 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -828,33 +828,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Ikke kontaktet endnu
-
+ denne session
-
-
+
+ /second (i.e. per second)
-
+ e.g. Seeded for 3m10sSeeded i %1
-
+ e.g. 10 max
-
-
+
+ e.g. 120 KiB/s
@@ -1195,18 +1195,18 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
HttpConnection
-
+
-
+ Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
-
+ Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
@@ -1215,17 +1215,17 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
HttpServer
-
+ Fil
-
+ Rediger
-
+ Hjælp
@@ -1234,128 +1234,128 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
Slet fra HD
-
+ Download Torrents fra deres URL eller Magnet link
-
+ Kun et link per linje
-
+ Download lokal torrent
-
+ Torrentfiler blev korrekt tilføjet til downloadlisten.
-
+ Peg på torrentfil
-
+
-
+ Er du sikker på at du vil slette de markerede elementer i listen og på harddisken?
-
+ Grænse for download hastighed skal være større end 0 eller slået fra.
-
+ Grænse for upload hastighed skal være større end 0 eller slået fra.
-
+ Grænsen for det maksimale antal forbindelser skal være større end 0 eller slået fra.
-
+ Grænsen for det maksimale antal forbindelser per torrent skal være større end 0 eller slået fra.
-
+ Grænsen for det maksimale antal upload slots per torrent skal være større end 0 eller slået fra.
-
+ Kunne ikke gemme program indstillinger, qBittorrent kan sikkert ikke nåes.
-
+ Sprog
-
+ Is the file downloaded or not?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 941e42b73..374848aa8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -923,33 +923,33 @@ Sie sollten diese Information aus den Voreinstellungen Ihres Webbrowsers erhalte
Noch nicht kontaktiert
-
+ Diese Session
-
-
+
+ /second (i.e. per second)
-
+ e.g. Seeded for 3m10sGeseeded seit %1
-
+ e.g. 10 max%1 max
-
-
+
+ e.g. 120 KiB/s%1/Sekunde
@@ -1571,19 +1571,19 @@ Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten?
HttpConnection
-
+ Ihre IP Adresse wurde nach zu vielen fehlerhaften Authentisierungversuchen gebannt.
-
+ Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiBHow are we supposed to translate this? Do you want the initial letter of a translation of the hint you gave in the developer comments? Are there going to be any tooltips that will help the user understand the abbreviation?
-
+ Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiBsee comment on D: %1/s - T: %2
@@ -1593,17 +1593,17 @@ Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten?
HttpServer
-
+ Datei
-
+ Bearbeiten
-
+ Hilfe
@@ -1612,128 +1612,128 @@ Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten?
Von der Festplatte löschen
-
+ Lade Torrents von URL oder Magnet-Link
-
+ Nur ein Link pro Zeile
-
+ Lade lokalen Torrent
-
+ Torrents wurden der Download-Liste erfolgreich hinzugefügt.
-
+ Zeige auf Torrent Datei
-
+
-
+ Sind Sie sicher, daß Sie die ausgewählten Torrents von der Transfer-Liste und der Festplatte entfernen möchten?
-
+ Begrenzung der Downloadrate muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden.
-
+ Begrenzung der Uploadrate muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden.
-
+ Maximale Anzahl der Verbindungen muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden.
-
+ Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden.
-
+ Maximale Anzahle der Upload-Slots muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden.
-
+ Konnte Programmeinstellungen nicht speichern, qBittorrent ist vermutlich nicht erreichbar.
-
+ Sprache
-
+ Is the file downloaded or not?Runtergeladen
-
+ Der Port für eingehende Verbindungen muss grösser als 1024 und kleiner als 65535 sein.
-
+ Der Port für das Webinterface muss grösser als 1024 und kleiner als 65535 sein.
-
+ Der Benutzername für das Webinterface muss mindestens 3 Zeichen lang sein.
-
+ Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 3 Zeichen lang sein.
-
+ Speichern
-
+ qBittorrent-Client ist nicht erreichbar
-
+
-
+ Folgende Parameter werden unterstützt:
-
+ Torrent Pfad
-
+ Torrent Name
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 81a83c59a..8c9940627 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -926,33 +926,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Δεν επικοινώνησε ακόμα
-
+ αυτή η συνεδρία
-
-
+
+ /second (i.e. per second)/s
-
+ e.g. Seeded for 3m10sΔιαμοιράστηκε για %1
-
+ e.g. 10 maxμέγιστο %1
-
-
+
+ e.g. 120 KiB/s%1 /s
@@ -1618,18 +1618,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
HttpConnection
-
+ Η IP διεύθυνσή σας έχει απαγορευτεί μετά από πολλές αποτυχημένες προσπάθειες ταυτοποίησης.
-
+ Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiBΛήψ: %1 B/s - Μετ: %2
-
+ Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiBΑπ: %1 B/s - Μετ: %2
@@ -1638,17 +1638,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
HttpServer
-
+ Αρχείο
-
+ Επεξεργασία
-
+ Βοήθεια
@@ -1657,128 +1657,128 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Διαγραφή από τον σκληρό δίσκο
-
+ Κατέβασμα torrent από το URL τους ή από το Magnet link τους
-
+ Μόνο ένα URL ανά γραμμή
-
+ Κατέβασμα τοπικού torrent
-
+ Τα αρχεία torrent προστέθηκαν επιτυχώς στη λίστα ληφθέντων.
-
+ Προσπέλαση στο αρχείο torrent
-
+ Κατέβασμα
-
+ Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε τα συγκεκριμένα torrent από την λίστα μεταφορών και το σκληρό δίσκο?
-
+ Το όριο λήψης πρέπει να είναι μεγαλύτερο του 0 ή απενεργοποιημένο.
-
+ Το όριο αποστολής πρέπει να είναι μεγαλύτερο του 0 ή απενεργοποιημένο.
-
+ Ο μέγιστος αριθμός συνδέσεων πρέπει να είναι μεγαλύτερος του 0 ή απενεργοποιημένος.
-
+ Ο μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent πρέπει να είναι μεγαλύτερος του 0 ή απενεργοποιημένος.
-
+ Ο μέγιστος αριθμός θυρίδων ανεβάσματος ανά torrent πρέπει να είναι μεγαλύτερος του 0 ή απενεργοποιημένος.
-
+ Αδύνατο να αλλάξουν οι προτιμήσεις, το qBittorrent είναι πιθανότατα απρόσιτο.
-
+ Γλώσσα
-
+ Is the file downloaded or not?Κατεβασμένο
-
+ Η θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις πρέπει να είναι μεγαλύτερη από την 1024 και μικρότερη από την 65535.
-
+ Η θύρα που χρησιμοποιείται για το Web UI πρέπει να είναι μεγαλύτερη από την 1024 και μικρότερη από την 65535.
-
+ Το όνομα χρήστη του Web UI πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστο 3 χαρακτήρες.
-
+ Ο κωδικός του Web UI πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστο 3 χαρακτήρες.
-
+ Αποθήκευση
-
+
-
+ Διακομιστής HTTP
-
+ Οι παρακάτω παράμετροι υποστηρίζονται:
-
+ Διαδρομή τόρεντ
-
+ Όνομα τόρεντ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index c57927315..10d1af580 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -675,33 +675,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+
-
-
+
+ /second (i.e. per second)
-
+ e.g. Seeded for 3m10s
-
+ e.g. 10 max
-
-
+
+ e.g. 120 KiB/s
@@ -764,18 +764,18 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
HttpConnection
-
+
-
+ Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
-
+ Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
@@ -784,143 +784,143 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
HttpServer
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Is the file downloaded or not?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index 306dcc8de..c0c5b016b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -956,33 +956,33 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.No conectado todavía
-
+ en esta sesión
-
-
+
+ /second (i.e. per second)/s
-
+ e.g. Seeded for 3m10sCompleto desde %1
-
+ e.g. 10 max
-
-
+
+ e.g. 120 KiB/s
@@ -1444,18 +1444,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
HttpConnection
-
+ Tras muchos intentos de conexión, parece ser que tu dirección IP ha sido restringida.
-
+ Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiBBajada: %1/s - Total: %2
-
+ Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiBSubida: %1/s - Total: %2
@@ -1464,17 +1464,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
HttpServer
-
+ Archivo
-
+ Editar
-
+ Ayuda
@@ -1483,128 +1483,128 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Eliminar del disco
-
+ Descargar Torrents desde URL o Enlace (Link)
-
+ Solamente un enlace (Link) por línea
-
+ Descargar torrent local
-
+ Los archivos torrents se añadieron correctamente a la lista de descarga.
-
+ Indique un archivo torrent
-
+ Descargar
-
+ ¿Está seguro que quiere eliminar los torrents seleccionados de la lista de transferencia y del disco?
-
+ El límite de la tasa de descarga debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado.
-
+ El límite de la tasa de subida debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado.
-
+ El número máximo del limite de conexiones debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado.
-
+ El número máximo del limite de conexiones por torrent debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado.
-
+ El número máximo de subidas de slots por torrent debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado.
-
+ No se puede guardar las preferencias del programa, qbittorrent probablemente no es accesible.
-
+ Idioma
-
+ Is the file downloaded or not?Bajado
-
+ El puerto utilizado para conexiones entrantes debe ser mayor de 1024 y menor de 65535.
-
+ El puerto utilizado para la Interfaz de Usuario Web debe ser mayor de 1024 y menor de 65535.
-
+ El nombre de Interfaz de Usuario web debe ser de al menos 3 caracteres.
-
+ La contraseña de Interfaz de Usuario Web debe ser de al menos 3 caracteres.
-
+ Guardar
-
+ El cliente qBittorrent no es accesible
-
+ Servidor HTTP
-
+ Los siguientes parámetros son compatibles:
-
+ Ruta torrent
-
+ Nombre torrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index 1b5f6c9d9..b2170837c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -897,33 +897,33 @@ Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista.
Ei ole vielä yheyttä
-
+ tämä istunto
-
-
+
+ /second (i.e. per second)/s
-
+ e.g. Seeded for 3m10sjaettu %1
-
+ e.g. 10 maxkorkeintaan %1
-
-
+
+ e.g. 120 KiB/s%1/s
@@ -1567,18 +1567,18 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
HttpConnection
-
+ IP-osoitteesi on hylätty liian monen epäonnistuneen autentikointiyrityksen vuoksi.
-
+ Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiBLaN: %1/s - S: %2
-
+ Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiBLäN: %1/s - S: %2
@@ -1587,17 +1587,17 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
HttpServer
-
+ Tiedosto
-
+ Muokkaa
-
+ Opaste
@@ -1606,128 +1606,128 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
Poista kovalevyltä
-
+ Lataa torrentit URL:ista tai magnetic linkistä
-
+ Yksi linkki riville
-
+ Lataa paikallinen torrentti
-
+ Torrentti-tiedostojen lisäys latauslistalle onnistui.
-
+ Osoita torrenttitiedosto
-
+ Lataa
-
+ Haluatko poistaa valitut torrentit siirtolistalta ja kovalevyltä?
-
+ Latauksen rajan pitää olla suurempi kuin 0 tai poistettu käytöstä.
-
+ Lähetyksen rajan pitää olla suurempi kuin 0 tai poistettu käytöstä.
-
+ Yhteyksien enimmäismäärän pitää olla suurempi kuin 0 tai poistettu käytöstä.
-
+ Yhteyksien torrenttikohtaisen maksimimäärän pitää olla suurempi kuin 0 tai poistettu käytöstä.
-
+ Lähetyslohkojen torrenttikohtaisen enimmäismäärän pitää olla suurempi kuin 0 tai poistettu käytöstä.
-
+ Asetuksia ei voitu tallentaa, qBittorrenttiin ei todennäköisesti saada yhteyttä.
-
+ Kieli
-
+ Is the file downloaded or not?Ladattu
-
+ Sisääntuleville yhteyksille tarkoitetun portin numeron pitää olla suurempi kuin 1024 ja pienempi kuin 65535.
-
+ Web-käyttöliittymälle varatun portin pitää olla suurempi kuin 1024 ja pienempi kuin 65535.
-
+ Web-käyttöliittymän käyttäjätunnuksen pitää olla vähintään kolme merkkiä pitkä.
-
+ Web-käyttöliittymän salasanan pitää olla vähintään kolme merkkiä pitkä.
-
+
-
+
-
+ HTTP-palvelin
-
+
-
+
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index 4ca615816..301c07554 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -952,33 +952,33 @@ Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre na
Pas encore contacté
-
+ cette session
-
-
+
+ /second (i.e. per second)/s
-
+ e.g. Seeded for 3m10sComplet depuis %1
-
+ e.g. 10 max%1 max
-
-
+
+ e.g. 120 KiB/s%1/s
@@ -1655,18 +1655,18 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
HttpConnection
-
+ Votre addresse IP a été bloquée car vous avez dépassé le nombre de tentative d'authentification autorisé.
-
+ Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiBR : %1/s - T : %2
-
+ Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiBE : %1/s - T : %2
@@ -1675,17 +1675,17 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
HttpServer
-
+ Fichier
-
+ Edition
-
+ Aide
@@ -1694,128 +1694,128 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
Supprimer du disque dur
-
+ Téléchargement de torrents depuis leur URL ou lien Magnet
-
+ Un seul lien par ligne
-
+ Téléchargement d'un torrent local
-
+ Les fichiers torrents ont été mis en téléchargement.
-
+ Indiquer un fichier torrent
-
+ Télécharger
-
+ Etes-vous certain de vouloir supprimer les torrents sélectionnés de la liste et du disque dur ?
-
+ La limite pour la vitesse de réception doit être supérieure à 0 ou désactivée.
-
+ La limite pour la vitesse d'envoi doit être supérieure à 0 ou désactivée.
-
+ Le nombre maximum de connexions doit être supérieur à 0 ou désactivé.
-
+ Le nombre maximum de connexions par torrent doit être supérieur à 0 ou désactivé.
-
+ Le nombre maximum de slots d'envoi par torrent doit être supérieur à 0 ou désactivé.
-
+ Impossible de sauvegarder les préférences, qBittorrent est probablement injoignable.
-
+ Langue
-
+ Is the file downloaded or not?Téléchargé
-
+ Le port utilisé pour les connexions entrantes doit être compris entre 1025 et 65535.
-
+ Le port utilisé pour l'interface Web doit être compris entre 1025 et 65535.
-
+ Le nom d'utilisateur pour l'interface Web doit contenir au moins 3 caractères.
-
+ Le mot de passe pour l'interface Web doit contenir au moins 3 caractères.
-
+ Sauvegarder
-
+ Le logiciel qBittorrent est injoignable
-
+ Serveur HTTP
-
+ Les paramètres suivants sont pris en charge :
-
+ Chemin du torrent
-
+ Nom du torrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
index d3b83265f..205c05fec 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
@@ -714,33 +714,33 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador.
Aínda sen contactar
-
+ esta sesión
-
-
+
+ /second (i.e. per second)/s
-
+ e.g. Seeded for 3m10ssementado durante %1
-
+ e.g. 10 max%1 max
-
-
+
+ e.g. 120 KiB/s%1/s
@@ -803,18 +803,18 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador.
HttpConnection
-
+ A súa IP foi bloqueada despois de varios fallos de autenticación.
-
+ Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiBD: %1/s - T: %2
-
+ Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiBE: %1/s - T: %2
@@ -823,17 +823,17 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador.
HttpServer
-
+ Ficheiro
-
+ Editar
-
+ Axuda
@@ -842,128 +842,128 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador.
Eliminar do disco
-
+ Descargar os torrents desde un URL ou ligazón Magnet
-
+ Só unha ligazón por liña
-
+ Descargar un torrent local
-
+ Os ficheiros torrent engadíronse correctamente á lista de descargas.
-
+ Indicar o ficheiro torrent
-
+ Descargar
-
+ Está seguro que desexa eliminar os torrents seleccionados da lista e do disco?
-
+ O límite da velocidade de descarga ten que ser superior a 0 ou debe desactivalo.
-
+ O límite da velocidade de envío ten que ser superior a 0 ou debe desactivalo.
-
+ O límite do número máximo de conexións ten que ser superior a 0 ou debe desactivalo.
-
+ O límite do número máximo de conexións por torrent ten que ser superior a 0 ou debe desactivalo.
-
+ O límite do número máximo de slots de envío por torrent ten que ser superior a 0 ou debe desactivalo.
-
+ Non foi posíbel gardar as preferencias do programa, probabelmente o qBittorrent estea inaccesíbel.
-
+ Idioma
-
+ Is the file downloaded or not?Descargado
-
+ O porto usado para as conexións entrantes debe ser superior ao 1024 e inferior ao 65535.
-
+ O porto usado para a interface web debe ser superior ao 1024 e inferior ao 65535.
-
+ O nome de usuario da interface web debe ter polo menos 3 caracteres.
-
+ O contrasinal da interface web debe ter polo menos 3 caracteres.
-
+ Gardar
-
+ O cliente qBittorrent non está accesíbel
-
+ Servidor HTTP
-
+ Os seguintes parámetros non son compatíbeis:
-
+ Ruta ao torrent
-
+ Nome do torrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 419769713..f6d42f30f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -917,33 +917,33 @@ Ez megtudható a böngésző beállításaiból.
Még nem kapcsolódott
-
+ ezen folyamat
-
-
+
+ /second (i.e. per second)/mp
-
+ e.g. Seeded for 3m10sFeltöltési idő: %1
-
+ e.g. 10 max%1 max
-
-
+
+ e.g. 120 KiB/s%1/mp
@@ -1609,18 +1609,18 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?
HttpConnection
-
+ Az IP címed bannolva lett túl sok hibás azonosítási kísárlet miatt.
-
+ Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiBD: %1/s - T: %2
-
+ Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiBU: %1/s - T: %2
@@ -1629,17 +1629,17 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?
HttpServer
-
+ Fájl
-
+ Szerkesztés
-
+ Súgó
@@ -1648,128 +1648,128 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?
Törlés a merevlemezről
-
+ Torrent letöltése URL vagy Magnet linkről
-
+ Soronként csak egy linket
-
+ Helyi torrent letöltése
-
+ Torrent sikeresen hozzáadva a letöltési listához.
-
+ Torrent lekérdezése
-
+ Letöltés
-
+ Egészen biztos, hogy törlöd az átviteli listáról ÉS a merevlemezről is?
-
+ Letöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak kell lennie, vagy kikapcsolva.
-
+ Feltöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak kell lennie, vagy kikapcsolva.
-
+ A maximális kapcsolatok számának 0-nál nagyobbnak kell lennei, vagy kikapcsolva.
-
+ A maximális kapcsolatok számának torrentenként 0-nál nagyobbnak kell lennei, vagy kikapcsolva.
-
+ A maximális feltöltési szálaknak torrentenként 0-nál nagyobbnak kell lennei, vagy kikapcsolva.
-
+ Nem sikerült menteni a beállításokat. A qBittorrent valószínüleg nem elérhető.
-
+ Nyelv
-
+ Is the file downloaded or not?Letöltve
-
+ A bejövő kapcsolatokhoz használt portnak 1024 és 65535 közé kell esnie.
-
+ A Web UI-hoz használt portnak 1024 és 65535 közé kell esnie.
-
+ A Web UI felhasználói névnek legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie.
-
+ A Web UI felhasználói jelszónak legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie.
-
+ Mentés
-
+ A qBittorent kliens nem elérhető
-
+ HTTP Szerver
-
+
-
+
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
index bb01e376c..d048a6fcb 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
@@ -731,33 +731,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Դեռ չի կապնվել
-
+ այս շրջանում
-
-
+
+ /second (i.e. per second)/վ
-
+ e.g. Seeded for 3m10sՓոխանցվել է՝ %1
-
+ e.g. 10 maxԱռավ. %1
-
-
+
+ e.g. 120 KiB/s%1/վ
@@ -820,18 +820,18 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
HttpConnection
-
+ Ձեր IP հասցեն արգելվել է՝ մի շարք անհաջող ներկայացումներից հետո։
-
+ Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiBԲ. %1/վ - Ը. %2
-
+ Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiBՓ. %1/վ - Ը. %2
@@ -840,17 +840,17 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
HttpServer
-
+ Ֆայլ
-
+ Խմբագրել
-
+ Օգնություն
@@ -859,128 +859,128 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Ջնջել HD-ից
-
+ Բեռնել Torrent-ները իրենց հղումներից կամ Magnet հղումից
-
+ Մեկ հղում տողի համար
-
+ Բեռնել լոկալ torrent
-
+ Torrent ֆայլերը հաջողությամբ ավելացվել են բեռնումների ցանկին։
-
+ Ավելացնել torrent ֆայլին
-
+ Բեռնել
-
+ Ջնջե՞լ ընտրված torrent-ները ցանկից և պնակից։
-
+ Բեռնման սահմանափակումը պետք է լինի կամ բարձր 0-ից կամ անջատված։
-
+ Փոխանցման սահմանափակումը պետք է լինի կամ բարձր 0-ից կամ անջատված։
-
+ Միացումների առավ. քանակը պետք է լինի կամ բարձր 0-ից կամ անջատված։
-
+ Միացումների առավ. քանակը torrent-ի համար պետք է լինի կամ բարձր 0-ից կամ անջատված։
-
+ Փոխանցման սլոթների առավ. քանակը torrent-ի համար պետք է լինի կամ բարձր 0-ից կամ անջատված։
-
+ Հնարավոր չէ պահպանել ծրագրի կարգավորումները, qBittorrent-ը հնարավոր է անհասանելի է։
-
+ Լեզուն
-
+ Is the file downloaded or not?Բեռնվել է
-
+ Մտնող կապուղիների դարպասը պետք է լինի 1024-ից մինչև 65535։
-
+ Web UI-ի համար օգտագործվող դարպասը պետք է լինի 1024-ից մինչև 65535։
-
+ Web UI-ի օգտագործողի անունը պետք է պարունակի գոնե 3 նիշ։
-
+ Օգտագործողի ծածկագիրը պետք է պարունակի գոնե 3 նիշ։
-
+ Պահպանել
-
+ qBittorrent ծրագիրը հասանելի չէ
-
+ HTTP սպասարկիչ
-
+ Աջակցվում են՝
-
+ Torrent-ի ճ-ը
-
+ Torrent-ի անունը
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index b0624d96a..9ed1e0019 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -980,33 +980,33 @@ Si consiglia di controllare questa informazione nelle preferenze del tuo browser
Non ancora contattato
-
+ questa sessione
-
-
+
+ /second (i.e. per second)/s
-
+ e.g. Seeded for 3m10sCondiviso per %1
-
+ e.g. 10 max%1 max
-
-
+
+ e.g. 120 KiB/s%1/s
@@ -1696,18 +1696,18 @@ Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent?
HttpConnection
-
+ Il tuo indirizzo IP è stato bannato dopo molti tentativi di autenticazione falliti.
-
+ Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiBD: %1/s - T: %2
-
+ Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiBU: %1/s - T: %2
@@ -1716,17 +1716,17 @@ Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent?
HttpServer
-
+ File
-
+ Modifica
-
+ Aiuto
@@ -1735,128 +1735,128 @@ Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent?
Cancella dal disco
-
+ Scarica torrent da indirizzo web o link magnetico
-
+ Solo un link per riga
-
+ Scarica torrent locale
-
+ Torrent aggiunti correttamente alla lista dei download.
-
+ Indirizza al file torrent
-
+ Download
-
+ Sei sicuro di voler cancellare i torrent selezionati dalla lista dei trasferimenti e dal disco?
-
+ Il limite di download deve essere maggiore di 0 o disattivato.
-
+ Il limite di upload deve essere maggiore di 0 o disattivato.
-
+ Il limite per il numero massimo di connessioni deve essere 0 o disattivato.
-
+ Il limite per il numero di connessioni per torrent deve essere 0 o disattivato.
-
+ Il numero massimo di slot in upload deve essere 0 o disattivato.
-
+ Impossibile salvare le preferenze, qBittorrent potrebbe essere irraggiungibile.
-
+ Lingua
-
+ Is the file downloaded or not?Scaricato
-
+ La porta in uso per le connessioni in entrata deve essere compresa tra 1024 e 65535.
-
+ La porta in uso per l'interfaccia Web deve essere compresa tra 1024 e 65535.
-
+ Il nome utente per l'interfaccia Web deve essere di almeno 3 caratteri.
-
+ La password per l'interfaccia Web deve essere di almeno 3 caratteri.
-
+ Salva
-
+ Il client qBittorrent non è raggiungibile
-
+ Server HTTP
-
+ I seguenti parametri sono supportati:
-
+ Percordo Torrent
-
+ Nome Torrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 44025d188..d76b9ca5b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -682,33 +682,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
未接触
-
+ このセッション
-
-
+
+ /second (i.e. per second)/s
-
+ e.g. Seeded for 3m10sシード時間 %1
-
+ e.g. 10 max最大 %1
-
-
+
+ e.g. 120 KiB/s%1/s
@@ -771,18 +771,18 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
HttpConnection
-
+ あなたの IP アドレスはあまりに多くの回数認証に失敗したためアクセス禁止になりました。
-
+ Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiBD: %1/s - T: %2
-
+ Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiBU: %1/s - T: %2
@@ -791,144 +791,144 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
HttpServer
-
+ ファイル
-
+ 編集
-
+ ヘルプ
-
+ URL やマグネットリンクから Torrent をダウンロード
-
+ 1 行に 1 リンクを入力してください
-
+ ローカルの Torrent ファイルでダウンロード
-
+ Torrent ファイルは正しくダウンロードリストに追加されました。
-
+ Torrent ファイルを指定してください
-
+ ダウンロード
-
+ 選択した Torrent を転送リストおよびハードディスクから削除しますか?
-
+ ダウンロード速度上限は 0 より大きいか無効でなくてはなりません。
-
+ アップロード速度上限は 0 より大きいか無効でなくてはなりません。
-
+ 最大接続数は 0 より大きいか無効でなくてはなりません。
-
+ Torrent ごとの最大接続数は 0 より大きいか無効でなくてはなりません。
-
+ 最大アップロートスロット数は 0 より大きいか無効でなくてはなりません。
-
+ プログラム設定の保存ができません。qBittorrent はおそらく通信可能状態にありません。
-
+ 言語
-
+ Is the file downloaded or not?コンテンツタブのダウンロードする/しないチェックボックスカラムのタイトル QtUIでは Nameダウンロード
-
+ 着信接続で使用するポートは 1024 より大きく 65535 より小さくなくてはなりません。
-
+ Web UI で使用するポートは 1024 より大きく 65535 より小さくなくてはなりません。
-
+ Web UI ユーザ名は 3 文字以上でなくてはなりません。
-
+ Web UI パスワードは 3 文字以上でなくてはなりません。
-
+ 保存
-
+ qBittorrent クライアントと通信できません
-
+ HTTP サーバ
-
+ 以下のパラメータがサポートされています:
-
+ Torrent のパス
-
+ Torrent の名前
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 1ee31484e..8228c5f0f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -876,33 +876,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
아직 접속되지 않음
-
+ 이 세션
-
-
+
+ /second (i.e. per second)/초
-
+ e.g. Seeded for 3m10s완전체 공유한 시간: %1
-
+ e.g. 10 max최고 %1
-
-
+
+ e.g. 120 KiB/s%1/초
@@ -1255,18 +1255,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
HttpConnection
-
+ 확인 과정을 여러차례 통과하지 못했으므로 님의 현재 IP 주소는 금지되었습니다.
-
+ Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB다운: '%1'/초당 - 전송: %2
-
+ Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB업: %1/초당 - 전송: %2
@@ -1275,17 +1275,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
HttpServer
-
+ 파일
-
+ 편집
-
+ 도움
@@ -1294,128 +1294,128 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
하드디스크에서 지우기
-
+ 웹주소(url)이나 마그네틱 링크에서 토렌트 다운받기
-
+ 한 줄에 링크 한개씩
-
+ 로컬 토렌트 다운받기
-
+ 전송목록에 토렌트 파일이 성공적으로 추가되었습니다.
-
+ 토렌트 파일 지정하기
-
+ 다운로드
-
+ 선택하신 토렌트 파일을 전송목록과 디스크에서 삭제하시겠습니까?
-
+ 다운로드 비율제한은 0보다 높게 설정되어야 합니다. 0으로 설정시 다운로드 제한 기능이 사용되지 않습니다.
-
+ 업로드 비율제한은 0보다 높게 설정되어야 합니다. 0으로 설정시 업로드 제한 기능이 사용되지 않습니다.
-
+ 최대 연결수는 0보다 높게 설정되어야 합니다.
-
+ 토렌트 당 최대 연결수는 0보다 높게 설정 되어야 합니다.
-
+ 토렌트 당 최대 업로드 연결 수는 0보다 높게 설정 되어야 합니다.
-
+ 설정을 저장 훌수 없습니다. 큐비토렌트에 연결 할수 없습니다.
-
+ 언어
-
+ Is the file downloaded or not?다운됨
-
+ 송신 포트는 1024 이상 65535 이하로 설정되어야 합니다.
-
+ 웹 사용자 인터페이스용 포트는 1024 이상 65535 이하로 설정되어야 합니다.
-
+ 웹 사용자 인터페이스의 사용자 이름은 3글자 이상이어야 합니다.
-
+ 웹 사용자 인터페이스의 비밀번호는 3글자 이상이어야 합니다.
-
+
-
+
-
+ HTTP 서버
-
+
-
+
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
index 5c1681807..e69efabc3 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
@@ -708,33 +708,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Dar nesusisiekta
-
+ šioje sesijoje
-
-
+
+ /second (i.e. per second)/s
-
+ e.g. Seeded for 3m10sSkleidžiama jau %1
-
+ e.g. 10 maxdaugiausiai %1
-
-
+
+ e.g. 120 KiB/s%1/s
@@ -797,18 +797,18 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
HttpConnection
-
+ Jūsų IP adresas buvo užblokuotas po per didelio kiekio nepavykusių atpažinimo bandymų.
-
+ Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiBAts.: %1/s - Viso: %2
-
+ Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiBIšs.: %1/s - Viso: %2
@@ -817,143 +817,143 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
HttpServer
-
+ Failas
-
+ Redaguoti
-
+ Žinynas
-
+ Atsiųsti torentus iš jų URL arba Magnet nuorodos
-
+ Po vieną nuorodą eilutėje
-
+ Atsiųsti vietinį torentą
-
+ Torentų failai tvarkingai pridėti į atsiuntimų sąrašą.
-
+ Nurodykite torento failą
-
+ Atsiųsti
-
+ Ar tikrai norite pašalinti pasirinktus torentus iš siuntimų sąrašo bei kietojo disko?
-
+ Atsiuntimo greičio apribojimas privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas.
-
+ Išsiuntimo greičio apribojimas privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas.
-
+ Didžiausias prisijungimų kiekis privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas.
-
+ Didžiausias prisijungimų kiekis vienam torentui privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas.
-
+ Didžiausias išsiuntimo prisijungimų kiekis vienam torentui privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas.
-
+ Nepavyko išsaugoti programos nuostatų, qBittorrent tikriausiai yra nepasiekiamas.
-
+ Kalba
-
+ Is the file downloaded or not?Atsiųstas
-
+ Įeinančių susijungimų prievadas privalo būti tarp 1024 ir 65535.
-
+ Tinklo vartotojo sąsajos prievadas privalo būti tarp 1024 ir 65535.
-
+ Tinklo sąsajos vartotojo vardas privalo būti bent 3 simbolių ilgio.
-
+ Tinklo sąsajos vartotojo slaptažodis privalo būti bent 3 simbolių ilgio.
-
+ Išsaugoti
-
+ qBittorrent klientas nepasiekiamas
-
+ HTTP serveris
-
+
-
+
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 200116b4a..46b3f1973 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -746,33 +746,33 @@ Du bør hente denne informasjonen fra nettleseren din sine innstillinger.Ikke kontaktet ennå
-
+ denne sesjonen
-
-
+
+ /second (i.e. per second)/s
-
+ e.g. Seeded for 3m10sGitt ut i %1
-
+ e.g. 10 max%1 maks
-
-
+
+ e.g. 120 KiB/s%1/s
@@ -908,18 +908,18 @@ Du bør hente denne informasjonen fra nettleseren din sine innstillinger.
HttpConnection
-
+ IP adressen din har blitt bannet etter for mange mislykkede autentiseringsforøk.
-
+ Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiBN: %1/s - Ov: %2
-
+ Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiBO: %1/s - Ov: %2
@@ -928,143 +928,143 @@ Du bør hente denne informasjonen fra nettleseren din sine innstillinger.
HttpServer
-
+ Fil
-
+ Rediger
-
+ Hjelp
-
+ Last ned Torrenter fra deres nettadresse eller Magnetlenke
-
+ Kun en lenke per linje
-
+ Last ned lokal torrent
-
+ Torrentfilene ble korrekt lagt til nedlastingslisten.
-
+ Pek på torrentfilen
-
+ Last ned
-
+ Er du sikker på at du vil slette de valgte torrentene fra overføringslisten og harddisken?
-
+ Nedlastingsforholdsgrense må være større enn 0 eller deaktivert.
-
+ Opplastingsforholdsgrense må være større enn 0 eller deaktivert.
-
+ Grensen for maksimalt antall tilkoblinger må være større enn 0 eller deaktivert.
-
+ Grensen for maksimalt antall tilkoblinger per torrent må være større enn 0 eller deaktivert.
-
+ Grensen for maksimalt antall opplastingsåpninger per torrent må være større enn 0 eller deaktivert.
-
+ Ikke i stand til å lagre programinnstillinger, qBittorrent er sannsynligvis uoppnåelig.
-
+ Språk
-
+ Is the file downloaded or not?Nedlastet
-
+ Porten som brukes for innkommende tilkoblinger må være større enn 1024 og mindre enn 65535.
-
+ Porten som brukes for nettbrukergrensesnittet må være større enn 1024 og mindre enn 65535.
-
+ Nettbrukergrensesnittets brukernavn må være minst 3 tegn langt.
-
+ Nettbrukergrensesnittets passord må være minst 3 tegn langt.
-
+ Lagre
-
+ qBittorrent er ikke oppnåelig
-
+ HTTP Tjener
-
+ Følgende parametre er støttet:
-
+ Torrentsti
-
+ Torrentnavn
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.qm b/src/lang/qbittorrent_sr.qm
index a459aa52a..9403ff2ed 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sr.qm and b/src/lang/qbittorrent_sr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
index b1f59fb18..7a103a4b9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
@@ -90,23 +90,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Библиотеке
-
+ Ова верзија qBittorrentа је изграђена помоћу следећих библиотека:
-
+ Qt:
-
+ Boost:
-
+ Libtorrent:
@@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Увек објави за све пратиоце
@@ -1735,7 +1735,7 @@ No further notices will be issued.
LogListWidget
- Копирај
+ Копирај
@@ -2165,16 +2165,16 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Прикажи
-
+ СакријD = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ [П: %1/s, С: %2/s] qBittorrent %3
@@ -2970,27 +2970,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Придруживање датотека
+ Асоцириње фајлова
-
+ Користи qBittorrent за .torrent фајлове
-
+ Користи qBittorrent за магнет линкове
-
+ Не вреднуј споре торенте у овим ограничењима
-
+ Омогући анонимни начин рада
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
@@ -3593,7 +3594,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Анонимни начин рада [Укључен]
@@ -4994,7 +4995,7 @@ Do you want to install it now?
-
+ Подесите подразумевану путању чувања
@@ -5671,11 +5672,11 @@ However, those plugins were disabled.
-
+ SSL Сертификат (*.crt *.pem)
-
+ SSL Кључ (*.key *.pem)