mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2024-10-22 10:46:04 +03:00
FEATURE: Added button to password-lock the UI
This commit is contained in:
parent
e7e5a2b4e9
commit
ee01c2c745
40 changed files with 3819 additions and 2173 deletions
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
* Unreleased - Christophe Dumez <chris@qbittorrent.org> - v2.4.0
|
||||
- FEATURE: Added actions to "Move to top/bottom" of priority queue
|
||||
- FEATURE: Added Auto-Shutdown on downloads completion feature
|
||||
- FEATURE: Added button to password-lock the UI
|
||||
- FEATURE: Added label-level Pause/Resume/Delete actions
|
||||
|
||||
* Tue Jul 27 2010 - Christophe Dumez <chris@qbittorrent.org> - v2.3.0
|
||||
|
|
72
src/GUI.cpp
72
src/GUI.cpp
|
@ -83,7 +83,7 @@ using namespace libtorrent;
|
|||
// Constructor
|
||||
GUI::GUI(QWidget *parent, QStringList torrentCmdLine) : QMainWindow(parent), force_exit(false) {
|
||||
setupUi(this);
|
||||
|
||||
ui_locked = Preferences::isUILocked();
|
||||
setWindowTitle(tr("qBittorrent %1", "e.g: qBittorrent v0.x").arg(QString::fromUtf8(VERSION)));
|
||||
displaySpeedInTitle = Preferences::speedInTitleBar();
|
||||
// Setting icons
|
||||
|
@ -107,6 +107,11 @@ GUI::GUI(QWidget *parent, QStringList torrentCmdLine) : QMainWindow(parent), for
|
|||
actionSet_global_upload_limit->setIcon(QIcon(QString::fromUtf8(":/Icons/skin/seeding.png")));
|
||||
actionSet_global_download_limit->setIcon(QIcon(QString::fromUtf8(":/Icons/skin/download.png")));
|
||||
actionDocumentation->setIcon(QIcon(QString::fromUtf8(":/Icons/skin/qb_question.png")));
|
||||
actionLock_qBittorrent->setIcon(QIcon(QString::fromUtf8(":/Icons/oxygen/encrypted32.png")));
|
||||
QMenu *lockMenu = new QMenu();
|
||||
QAction *defineUiLockPasswdAct = lockMenu->addAction(tr("Set the password..."));
|
||||
connect(defineUiLockPasswdAct, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(defineUILockPassword()));
|
||||
actionLock_qBittorrent->setMenu(lockMenu);
|
||||
prioSeparator = toolBar->insertSeparator(actionDecreasePriority);
|
||||
prioSeparator2 = menu_Edit->insertSeparator(actionDecreasePriority);
|
||||
prioSeparator->setVisible(false);
|
||||
|
@ -160,10 +165,6 @@ GUI::GUI(QWidget *parent, QStringList torrentCmdLine) : QMainWindow(parent), for
|
|||
|
||||
// Configure BT session according to options
|
||||
loadPreferences(false);
|
||||
// Resume unfinished torrents
|
||||
BTSession->startUpTorrents();
|
||||
// Add torrent given on command line
|
||||
processParams(torrentCmdLine);
|
||||
|
||||
// Start connection checking timer
|
||||
guiUpdater = new QTimer(this);
|
||||
|
@ -204,10 +205,18 @@ GUI::GUI(QWidget *parent, QStringList torrentCmdLine) : QMainWindow(parent), for
|
|||
}while(transferListFilters->getStatusFilters()->verticalScrollBar()->sliderPosition() > 0);
|
||||
transferListFilters->getStatusFilters()->setVerticalScrollBarPolicy(Qt::ScrollBarAlwaysOff);
|
||||
|
||||
if(Preferences::startMinimized()) {
|
||||
if(ui_locked) {
|
||||
hide();
|
||||
} else {
|
||||
if(Preferences::startMinimized())
|
||||
showMinimized();
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Resume unfinished torrents
|
||||
BTSession->startUpTorrents();
|
||||
// Add torrent given on command line
|
||||
processParams(torrentCmdLine);
|
||||
|
||||
qDebug("GUI Built");
|
||||
#ifdef Q_WS_WIN
|
||||
if(!Preferences::neverCheckFileAssoc() && !Preferences::isFileAssocOk()) {
|
||||
|
@ -288,6 +297,34 @@ GUI::~GUI() {
|
|||
qDebug("Exiting GUI destructor...");
|
||||
}
|
||||
|
||||
void GUI::defineUILockPassword() {
|
||||
QString old_pass_md5 = Preferences::getUILockPasswordMD5();
|
||||
if(old_pass_md5.isNull()) old_pass_md5 = "";
|
||||
bool ok = false;
|
||||
QString new_clear_password = QInputDialog::getText(this, tr("Password lock"), tr("Please define the locking password:"), QLineEdit::Password, old_pass_md5, &ok);
|
||||
if(ok) {
|
||||
if(new_clear_password != old_pass_md5) {
|
||||
Preferences::setUILockPassword(new_clear_password);
|
||||
}
|
||||
QMessageBox::information(this, tr("Password update"), tr("The UI lock password has been successfully updated"));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void GUI::on_actionLock_qBittorrent_triggered() {
|
||||
// Check if there is a password
|
||||
if(Preferences::getUILockPasswordMD5().isEmpty()) {
|
||||
// Ask for a password
|
||||
bool ok = false;
|
||||
QString clear_password = QInputDialog::getText(this, tr("Password lock"), tr("Please define the locking password:"), QLineEdit::Password, "", &ok);
|
||||
if(!ok) return;
|
||||
Preferences::setUILockPassword(clear_password);
|
||||
}
|
||||
// Lock the interface
|
||||
ui_locked = true;
|
||||
Preferences::setUILocked(true);
|
||||
hide();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void GUI::displayRSSTab(bool enable) {
|
||||
if(enable) {
|
||||
// RSS tab
|
||||
|
@ -529,10 +566,32 @@ void GUI::setTabText(int index, QString text) const {
|
|||
tabs->setTabText(index, text);
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool GUI::unlockUI() {
|
||||
bool ok = false;
|
||||
QString clear_password = QInputDialog::getText(this, tr("UI lock password"), tr("Please type the UI lock password:"), QLineEdit::Password, "", &ok);
|
||||
if(!ok) return false;
|
||||
QString real_pass_md5 = Preferences::getUILockPasswordMD5();
|
||||
QCryptographicHash md5(QCryptographicHash::Md5);
|
||||
md5.addData(clear_password.toLocal8Bit());
|
||||
QString password_md5 = md5.result().toHex();
|
||||
if(real_pass_md5 == password_md5) {
|
||||
ui_locked = false;
|
||||
Preferences::setUILocked(false);
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
QMessageBox::warning(this, tr("Invalid password"), tr("The password is invalid"));
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Toggle Main window visibility
|
||||
void GUI::toggleVisibility(QSystemTrayIcon::ActivationReason e) {
|
||||
if(e == QSystemTrayIcon::Trigger || e == QSystemTrayIcon::DoubleClick) {
|
||||
if(isHidden()) {
|
||||
if(ui_locked) {
|
||||
// Ask for UI lock password
|
||||
if(!unlockUI())
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
show();
|
||||
if(isMinimized()) {
|
||||
if(isMaximized()) {
|
||||
|
@ -822,6 +881,7 @@ void GUI::loadPreferences(bool configure_session) {
|
|||
BTSession->addConsoleMessage(tr("Options were saved successfully."));
|
||||
#ifndef Q_WS_MAC
|
||||
const bool newSystrayIntegration = Preferences::systrayIntegration();
|
||||
actionLock_qBittorrent->setEnabled(newSystrayIntegration);
|
||||
if(newSystrayIntegration != (systrayIcon!=0)) {
|
||||
if(newSystrayIntegration) {
|
||||
// create the trayicon
|
||||
|
|
|
@ -98,6 +98,9 @@ protected slots:
|
|||
void handleDownloadFromUrlFailure(QString, QString) const;
|
||||
void createSystrayDelayed();
|
||||
void tab_changed(int);
|
||||
void on_actionLock_qBittorrent_triggered();
|
||||
void defineUILockPassword();
|
||||
bool unlockUI();
|
||||
// Keyboard shortcuts
|
||||
void createKeyboardShortcuts();
|
||||
void displayTransferTab() const;
|
||||
|
@ -151,6 +154,7 @@ private:
|
|||
PropertiesWidget *properties;
|
||||
bool displaySpeedInTitle;
|
||||
bool force_exit;
|
||||
bool ui_locked;
|
||||
// Keyboard shortcuts
|
||||
QShortcut *switchSearchShortcut;
|
||||
QShortcut *switchSearchShortcut2;
|
||||
|
|
BIN
src/Icons/oxygen/encrypted32.png
Normal file
BIN
src/Icons/oxygen/encrypted32.png
Normal file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 1 KiB |
|
@ -852,7 +852,7 @@ QTorrentHandle Bittorrent::addMagnetUri(QString magnet_uri, bool resumed) {
|
|||
if (load_file(fastresume_path.toLocal8Bit().constData(), buf) == 0) {
|
||||
fastResume = true;
|
||||
p.resume_data = &buf;
|
||||
qDebug("Successfuly loaded");
|
||||
qDebug("Successfully loaded");
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
QString torrent_name = misc::magnetUriToName(magnet_uri);
|
||||
|
@ -1098,7 +1098,7 @@ QTorrentHandle Bittorrent::addTorrent(QString path, bool fromScanDir, QString fr
|
|||
if (load_file(fastresume_path.toLocal8Bit().constData(), buf) == 0) {
|
||||
fastResume = true;
|
||||
p.resume_data = &buf;
|
||||
qDebug("Successfuly loaded");
|
||||
qDebug("Successfully loaded");
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
QString savePath;
|
||||
|
|
|
@ -161,7 +161,7 @@ void HttpConnection::respond() {
|
|||
write();
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
// Client sucessfuly authenticated, reset number of failed attempts
|
||||
// Client successfully authenticated, reset number of failed attempts
|
||||
parent->resetNbFailedAttemptsForIp(peer_ip);
|
||||
QString url = parser.url();
|
||||
// Favicon
|
||||
|
|
|
@ -153,6 +153,7 @@
|
|||
<file>Icons/oxygen/cookies.png</file>
|
||||
<file>Icons/oxygen/network-server.png</file>
|
||||
<file>Icons/oxygen/unsubscribe16.png</file>
|
||||
<file>Icons/oxygen/encrypted32.png</file>
|
||||
<file>Icons/oxygen/list-add.png</file>
|
||||
<file>Icons/oxygen/edit-paste.png</file>
|
||||
<file>Icons/oxygen/folder-remote.png</file>
|
||||
|
|
|
@ -800,7 +800,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="742"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="801"/>
|
||||
<source>Open Torrent Files</source>
|
||||
<translation>فتح ملف تورنت</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -813,26 +813,26 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">&لا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="802"/>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation>ملفات التورنت</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1141"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
||||
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
<translation>qBittorrent ليس البرنامج المفضل لفتح ملفات التورنت او الروابط الممغنطة
|
||||
هل تريد ربط qBittorrent بملفات التورنت او الروابط الممغنطة ؟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -842,15 +842,15 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>DL سرعة: %1 كيلو ب/ث</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>UP سرعة: %1 كيلو ب/ث</translation>
|
||||
|
@ -860,45 +860,45 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">هل أنت متأكد من رغبتك في الخروج؟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>%1 has finished downloading.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
|
||||
<translation>تم الانتهاء من تحميل %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation>خطأ في I/O</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>البحث</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Alt+1</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to first tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Url download error</source>
|
||||
<translation>خطأ في تحميل الرابط</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Couldn't download file at url: %1, reason: %2.</source>
|
||||
<translation>خطأ في تحميل الرابط: %1, السبب: %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>An I/O error occured for torrent %1.
|
||||
Reason: %2</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
||||
|
@ -907,99 +907,146 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
السبب: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation>النقل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Torrent file association</source>
|
||||
<translation>الإرتباط بملف التورنت</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Transfers (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Download completion</source>
|
||||
<translation>انتهاء التحميل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Alt+2</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to third tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>Ctrl+F</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to search tab</comment>
|
||||
<translation>Ctrl+F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>Alt+3</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to fourth tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Recursive download confirmation</source>
|
||||
<translation>التأكد عند التحميل تقدميا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
|
||||
<translation>الملف %1 به ملفات تورنت اخرى هل تريد التحميل؟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">نعم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="unfinished">لا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="480"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>Global Upload Speed Limit</source>
|
||||
<translation>حدود سرعة الرفع العامة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Global Download Speed Limit</source>
|
||||
<translation>حدود سرعة التحميل العامة </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="644"/>
|
||||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Some files are currently transferring.
|
||||
Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>توجد ملفات فعالة .
|
||||
هل تريد الخروج؟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Always</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)</source>
|
||||
<comment>%1 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)</translation>
|
||||
|
@ -1013,7 +1060,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">استخدام السرعة المحدودة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="822"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="881"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation>تم حفظ الخيارات بنجاح.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1563,17 +1610,17 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="142"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="144"/>
|
||||
<source>&Add File...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="147"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="149"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1606,43 +1653,43 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">زيارة الموقع</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="194"/>
|
||||
<source>Add &URL...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="197"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="199"/>
|
||||
<source>Torrent &creator</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="273"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="275"/>
|
||||
<source>Log viewer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="281"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="283"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Alternative speed limits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="294"/>
|
||||
<source>Top &tool bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="297"/>
|
||||
<source>Display top tool bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="305"/>
|
||||
<source>&Speed in title bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="308"/>
|
||||
<source>Show transfer speed in title bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1659,101 +1706,112 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">انشاء تورنت</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="159"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="162"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="169"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="172"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="177"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="179"/>
|
||||
<source>P&ause All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="182"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="184"/>
|
||||
<source>S&tart All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="189"/>
|
||||
<source>Visit &Website</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="202"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation>استعراض الملف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="207"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="209"/>
|
||||
<source>Clear log</source>
|
||||
<translation>مسح السجل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="212"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="214"/>
|
||||
<source>Report a &bug</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="217"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Set upload limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="224"/>
|
||||
<source>Set download limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="227"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="229"/>
|
||||
<source>&Documentation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="232"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Set global download limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="237"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Set global upload limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="270"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
|
||||
<source>&Log viewer...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="330"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="332"/>
|
||||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="337"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="343"/>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log Window</source>
|
||||
<translation type="obsolete">نافذة السجل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="316"/>
|
||||
<source>&RSS reader</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="324"/>
|
||||
<source>Search &engine</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1794,12 +1852,12 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">فتح تورنت</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="248"/>
|
||||
<source>Decrease priority</source>
|
||||
<translation>تقليص الاهمية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="258"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Increase priority</source>
|
||||
<translation>زيادة الاهمية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3928,40 +3986,40 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>TransferListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Down Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation>سرعة التحميل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Up Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation>سرعة الرفع</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation>المتبقي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="997"/>
|
||||
<source>Column visibility</source>
|
||||
<translation>وضوح الصف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1106"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1120"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>بدء</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1108"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>إقاف مؤقت</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>حذف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3970,150 +4028,150 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">معاينة الملف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent name</comment>
|
||||
<translation>الاسم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent size</comment>
|
||||
<translation>الحجم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<comment>% Done</comment>
|
||||
<translation>انتها</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
|
||||
<translation>الحالة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Seeds</source>
|
||||
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>السييد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Peers</source>
|
||||
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>البيرز</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<comment>Share ratio</comment>
|
||||
<translation>معدل الرفع</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1242"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>الملصق</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Added On</source>
|
||||
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>تاريخ الإضافة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Completed On</source>
|
||||
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>تاريخ الإنتهاء</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Down Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Download limit</comment>
|
||||
<translation>حد التحميل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Up Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload limit</comment>
|
||||
<translation>حد الرفع</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>حد التحميل للتورنت</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>حد الرفع للتورنت</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>New Label</source>
|
||||
<translation>ملصق جديد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>Label:</source>
|
||||
<translation>الملصق:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Invalid label name</source>
|
||||
<translation>اسم خطأ للملسق</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source>
|
||||
<translation>الرجاء عدم ذكر اسماء تحتوي علي رموز غريبة في اسم الملصق.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>Rename</source>
|
||||
<translation>إعادة تسمية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation>اسم جديد:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<source>Preview file...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1114"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>Limit upload rate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<source>Limit download rate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1272"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4126,36 +4184,36 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">حد معدل التحميل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation>فتح المجلد المستهدف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1136"/>
|
||||
<source>Move up</source>
|
||||
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1138"/>
|
||||
<source>Move down</source>
|
||||
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1140"/>
|
||||
<source>Move to top</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1142"/>
|
||||
<source>Move to bottom</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1144"/>
|
||||
<source>Set location...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4172,43 +4230,43 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">تقلليل الاهمية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation>اعادة الفحص</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation>نسخ الرابط الممغنط</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1137"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1151"/>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation>حالة الرافع القوي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1155"/>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation>إعادة تسمية...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1157"/>
|
||||
<source>Download in sequential order</source>
|
||||
<translation>التحميل بتسلسل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>Download first and last piece first</source>
|
||||
<translation>تحميل اول واخر قطعة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1243"/>
|
||||
<source>New...</source>
|
||||
<comment>New label...</comment>
|
||||
<translation>ملصق جديد...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<comment>Reset label</comment>
|
||||
<translation>إعادة الملصق</translation>
|
||||
|
@ -5010,81 +5068,81 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>misc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<comment>bytes</comment>
|
||||
<translatorcomment>بايت</translatorcomment>
|
||||
<translation>ب</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
|
||||
<translatorcomment>كيلوبايت</translatorcomment>
|
||||
<translation>ك ب</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
|
||||
<translatorcomment>ميجا بايت</translatorcomment>
|
||||
<translation>م ب</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
|
||||
<translatorcomment>جيجا بايت</translatorcomment>
|
||||
<translation>ج ب</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>TiB</source>
|
||||
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
|
||||
<translatorcomment>تيرا بايت</translatorcomment>
|
||||
<translation>ت ب</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>%1h %2m</source>
|
||||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>%1d %2h</source>
|
||||
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<comment>Unknown (size)</comment>
|
||||
<translatorcomment>غير معروف ) الحجم )</translatorcomment>
|
||||
<translation>غير معروف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>غير معروف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>< 1m</source>
|
||||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||||
<translatorcomment>< 1 دقيقة</translatorcomment>
|
||||
<translation>< 1 د</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>%1m</source>
|
||||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||||
<translation>%1 د</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2028,7 +2028,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="742"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="801"/>
|
||||
<source>Open Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Отвори Торент Файлове </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2049,61 +2049,81 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Сигурни ли сте че искате да изтриете всички файлове от списъка за сваляне?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Alt+2</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to third tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>Alt+3</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to fourth tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Recursive download confirmation</source>
|
||||
<translation>Допълнителна информация за сваляне</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
|
||||
<translation>Торента %1 съдържа файлове торент, искате ли да ги свалите?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation>Да</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation>Не</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation>Никога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="480"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>Global Upload Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Общ лимит Скорост на качване</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Global Download Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Общ лимит Скорост на сваляне</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="644"/>
|
||||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Напускам qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Always</source>
|
||||
<translation>Винаги</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2121,7 +2141,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)</source>
|
||||
<comment>%1 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1 (Сваля: %2/s, Качва: %3/s)</translation>
|
||||
|
@ -2195,7 +2215,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Не мога да създам директория:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="802"/>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Торент Файлове</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2255,7 +2275,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
|||
<translation type="obsolete"> qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2501,7 +2521,7 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Моля, изчакайте...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation>Трансфери</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2528,7 +2548,7 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1141"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1</translation>
|
||||
|
@ -2596,15 +2616,15 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1 стартиран.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>DL Скорост %1 KB/с</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>UL Скорост %1 KB/с</translation>
|
||||
|
@ -2687,13 +2707,13 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">'%1' бе възстановен.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>%1 has finished downloading.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
|
||||
<translation>'%1' завърши свалянето.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation>В/И Грешка</translation>
|
||||
|
@ -2753,19 +2773,19 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Намерена грешка (пълен диск?), '%1' е в пауза.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>Търси</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
||||
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
<translation>qBittorrent не е вашето приложение по подразбиране за отваряне на файлове торент или Магнитни връзки.
|
||||
Искате ли да свържете qBittorrent към файлове торент и Магнитни връзки?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2821,28 +2841,55 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Поддръжка кодиране [ИЗКЛ]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Alt+1</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to first tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Download completion</source>
|
||||
<translation>Завършва свалянето</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Torrent file association</source>
|
||||
<translation>Свързване на торент файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Transfers (%1)</source>
|
||||
<translation>Трансфери (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>An I/O error occured for torrent %1.
|
||||
Reason: %2</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
||||
|
@ -2861,12 +2908,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Url download error</source>
|
||||
<translation>Грешка при сваляне от Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Couldn't download file at url: %1, reason: %2.</source>
|
||||
<translation>Невъзможно сваляне на файл от url: %1, причина: %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2889,13 +2936,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>Ctrl+F</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to search tab</comment>
|
||||
<translation>Ctrl+F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Some files are currently transferring.
|
||||
Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>Някои файлове се прехвърлят. Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent?</translation>
|
||||
|
@ -2964,7 +3011,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Качени</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="822"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="881"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation>Опциите бяха съхранени успешно.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3583,17 +3630,17 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation>&Оглед</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="142"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="144"/>
|
||||
<source>&Add File...</source>
|
||||
<translation>&Добави файл...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="147"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="149"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>И&зход</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&Опции...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3626,22 +3673,22 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Посетете уебсайт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="194"/>
|
||||
<source>Add &URL...</source>
|
||||
<translation>Добави &URL...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="197"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="199"/>
|
||||
<source>Torrent &creator</source>
|
||||
<translation>Торент &създател</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="217"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Set upload limit...</source>
|
||||
<translation>Определи лимит качване...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="224"/>
|
||||
<source>Set download limit...</source>
|
||||
<translation>Определи лимит сваляне...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3650,92 +3697,103 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Документация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="159"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Относно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="162"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation>&Старт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="169"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>&Пауза</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="172"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Изтрий</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="177"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="179"/>
|
||||
<source>P&ause All</source>
|
||||
<translation>П&ауза Всички</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="182"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="184"/>
|
||||
<source>S&tart All</source>
|
||||
<translation>С&тарт Всички</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="189"/>
|
||||
<source>Visit &Website</source>
|
||||
<translation>Посетете &уебсайт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="212"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="214"/>
|
||||
<source>Report a &bug</source>
|
||||
<translation>Уведомете за &грешка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="227"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="229"/>
|
||||
<source>&Documentation</source>
|
||||
<translation>&Документация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="232"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Set global download limit...</source>
|
||||
<translation>Определи общ лимит сваляне...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="237"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Set global upload limit...</source>
|
||||
<translation>Определи общ лимит качване...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="270"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
|
||||
<source>&Log viewer...</source>
|
||||
<translation>&Разглеждане на данни...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="273"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="275"/>
|
||||
<source>Log viewer</source>
|
||||
<translation>Разглеждане на данни</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="330"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="332"/>
|
||||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="337"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="343"/>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log Window</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Прозорец Влизане</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="281"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="283"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Alternative speed limits</source>
|
||||
<translation>Други ограничения за скорост</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="316"/>
|
||||
<source>&RSS reader</source>
|
||||
<translation>&RSS четец</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="324"/>
|
||||
<source>Search &engine</source>
|
||||
<translation>Програма за &търсене</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3748,22 +3806,22 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Ползвай други ограничения за скорост</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="294"/>
|
||||
<source>Top &tool bar</source>
|
||||
<translation>Горна лента с &инструменти</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="297"/>
|
||||
<source>Display top tool bar</source>
|
||||
<translation>Покажи горна лента с инструменти</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="305"/>
|
||||
<source>&Speed in title bar</source>
|
||||
<translation>&Скорост в заглавната лента</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="308"/>
|
||||
<source>Show transfer speed in title bar</source>
|
||||
<translation>Покажи скорост в заглавната лента</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3864,12 +3922,12 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Трансфери</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="202"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation>Огледай файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="207"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="209"/>
|
||||
<source>Clear log</source>
|
||||
<translation>Изтрий лога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3910,12 +3968,12 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Отвори Торент </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="248"/>
|
||||
<source>Decrease priority</source>
|
||||
<translation>Намали предимството</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="258"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Increase priority</source>
|
||||
<translation>Увеличи предимството</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6352,13 +6410,13 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">UP Скорост</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Down Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation>Скорост Сваляне</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Up Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation>Скорост на качване</translation>
|
||||
|
@ -6373,7 +6431,7 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Съотношение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation>ЕТА</translation>
|
||||
|
@ -6387,22 +6445,22 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">&Не</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="997"/>
|
||||
<source>Column visibility</source>
|
||||
<translation>Видимост на колона</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1106"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1120"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Старт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1108"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Пауза</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Изтрий</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6423,150 +6481,150 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Изтрий завинаги</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent name</comment>
|
||||
<translation>Име</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent size</comment>
|
||||
<translation>Размер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<comment>% Done</comment>
|
||||
<translation>Готово</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
|
||||
<translation>Състояние</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Seeds</source>
|
||||
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>Споделящи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Peers</source>
|
||||
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>Двойки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<comment>Share ratio</comment>
|
||||
<translation>Съотношение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1242"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Етикет</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Added On</source>
|
||||
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>Добавен на</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Completed On</source>
|
||||
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>Завършен на</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Down Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Download limit</comment>
|
||||
<translation>Лимит сваляне</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Up Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload limit</comment>
|
||||
<translation>Лимит качване</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Избери път за съхранение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Грешка при създаване на път за съхранение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Не мога да създам път за съхранение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Ограничаване Скорост на сваляне</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Ограничаване Скорост на качване</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>New Label</source>
|
||||
<translation>Нов етикет</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>Label:</source>
|
||||
<translation>Етикет:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Invalid label name</source>
|
||||
<translation>Невалидно име на етикет</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source>
|
||||
<translation>Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>Rename</source>
|
||||
<translation>Преименувай</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation>Ново име:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<source>Preview file...</source>
|
||||
<translation>Огледай файла...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1114"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>Limit upload rate...</source>
|
||||
<translation>Ограничи процент качване...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<source>Limit download rate...</source>
|
||||
<translation>Ограничи процент сваляне...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1272"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Предимство</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6579,36 +6637,36 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Ограничи процент сваляне</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation>Отвори папка получател</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1136"/>
|
||||
<source>Move up</source>
|
||||
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1138"/>
|
||||
<source>Move down</source>
|
||||
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1140"/>
|
||||
<source>Move to top</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1142"/>
|
||||
<source>Move to bottom</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1144"/>
|
||||
<source>Set location...</source>
|
||||
<translation>Определи място...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6625,43 +6683,43 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Намали предимството</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation>Включени проверки за промени</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation>Копирай връзка magnet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1137"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1151"/>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation>Режим на супер-даване</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1155"/>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation>Преименувай...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1157"/>
|
||||
<source>Download in sequential order</source>
|
||||
<translation>Сваляне по азбучен ред</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>Download first and last piece first</source>
|
||||
<translation>Свали първо и последно парче първо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1243"/>
|
||||
<source>New...</source>
|
||||
<comment>New label...</comment>
|
||||
<translation>Ново...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<comment>Reset label</comment>
|
||||
<translation>Нулирай</translation>
|
||||
|
@ -7998,43 +8056,43 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>misc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<comment>bytes</comment>
|
||||
<translation>Б</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
|
||||
<translation>КБ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
|
||||
<translation>МБ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
|
||||
<translation>ГБ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>TiB</source>
|
||||
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
|
||||
<translation>ТБ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>%1h %2m</source>
|
||||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||||
<translation>%1ч%2мин</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>%1d %2h</source>
|
||||
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
|
||||
<translation>%1д%2ч</translation>
|
||||
|
@ -8060,32 +8118,32 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete"> ч</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Неизвестно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<comment>Unknown (size)</comment>
|
||||
<translation>Неизвестен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>< 1m</source>
|
||||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||||
<translation>< 1мин</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>%1m</source>
|
||||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||||
<translation>%1мин</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1941,12 +1941,12 @@ Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web.</t
|
|||
<translation type="obsolete">No se pudo crear el directorio:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="742"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="801"/>
|
||||
<source>Open Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Obrir arxius Torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="802"/>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Arxius Torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2078,7 +2078,7 @@ Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web.</t
|
|||
<translation type="obsolete"> qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2328,7 +2328,7 @@ Por favor cierra el otro antes.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Por favor espere...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation>Transferint</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2355,7 +2355,7 @@ Por favor cierra el otro antes.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1141"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1</translation>
|
||||
|
@ -2423,15 +2423,15 @@ Por favor cierra el otro antes.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1 iniciado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Vel. de Baixada: %1 KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Vel. de Pujada: %1 KiB/s</translation>
|
||||
|
@ -2514,13 +2514,13 @@ Por favor cierra el otro antes.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">'%1' reiniciado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>%1 has finished downloading.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
|
||||
<translation>%1 ha acabat de descarregar-se.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation>Error d'Entrada/Sortida</translation>
|
||||
|
@ -2580,39 +2580,66 @@ Por favor cierra el otro antes.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Un error va ocórrer (Disc ple?), '%1' pausat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>Buscar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Torrent file association</source>
|
||||
<translation>Associació d'arxius Torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
||||
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
<translation>qBittorrent no és l'aplicació per defecte per obrir arxius Torrent o enllaços Magnet.
|
||||
¿Vol que qBittorrent sigui el programa per defecte per gestionar aquests arxius?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Transfers (%1)</source>
|
||||
<translation>Transferències (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Download completion</source>
|
||||
<translation>Descàrrega completada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>An I/O error occured for torrent %1.
|
||||
Reason: %2</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
||||
|
@ -2621,61 +2648,81 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
Raó: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Alt+2</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to third tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>Alt+3</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to fourth tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Recursive download confirmation</source>
|
||||
<translation>Confirmació descàrregues recursives</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
|
||||
<translation>Aquest torrent %1 conté arxius torrent, vol seguir endavant amb la seva descàrrega?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation>Sí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation>No</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation>Mai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="480"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>Global Upload Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Límit global de Pujada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Global Download Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Límit global de Baixada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="644"/>
|
||||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Tancant qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Always</source>
|
||||
<translation>Sempre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2685,7 +2732,7 @@ Raó: %2</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)</source>
|
||||
<comment>%1 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1 (Baixada: %2/s, Pujada: %3/s)</translation>
|
||||
|
@ -2763,7 +2810,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Radio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Alt+1</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to first tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+1</translation>
|
||||
|
@ -2784,12 +2831,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Url download error</source>
|
||||
<translation>Error de descàrrega d'Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Couldn't download file at url: %1, reason: %2.</source>
|
||||
<translation>No es va poder descarregar l'arxiu en la url: %1, raó: %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2820,7 +2867,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>Ctrl+F</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to search tab</comment>
|
||||
<translation>Ctrl + F</translation>
|
||||
|
@ -2831,7 +2878,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">'%1' fue eliminado porque su radio llegó al valor máximo que estableciste.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Some files are currently transferring.
|
||||
Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>Alguns arxius encara estan transferint.
|
||||
|
@ -2863,7 +2910,7 @@ Està segur que vol sortir?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="822"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="881"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation>Opcions guardades correctament.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3483,17 +3530,17 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
|
|||
<translation>&Veure</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="142"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="144"/>
|
||||
<source>&Add File...</source>
|
||||
<translation>&Afegir arxius...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="147"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="149"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>&Sortir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&Opcions...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3526,22 +3573,22 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
|
|||
<translation type="obsolete">Visiti el lloc Web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="194"/>
|
||||
<source>Add &URL...</source>
|
||||
<translation>Afegir &URL...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="197"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="199"/>
|
||||
<source>Torrent &creator</source>
|
||||
<translation>Crear &Torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="217"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Set upload limit...</source>
|
||||
<translation>Límit de Pujada...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="224"/>
|
||||
<source>Set download limit...</source>
|
||||
<translation>Límit de Baixada...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3550,92 +3597,103 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
|
|||
<translation type="obsolete">Documentació</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="159"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Sobre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="162"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation>&Començar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="169"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>&Interrompre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="172"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Esborrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="177"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="179"/>
|
||||
<source>P&ause All</source>
|
||||
<translation>Pa&usar Totes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="182"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="184"/>
|
||||
<source>S&tart All</source>
|
||||
<translation>Iniciar &Totes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="189"/>
|
||||
<source>Visit &Website</source>
|
||||
<translation>Visitar el meu lloc &Web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="212"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="214"/>
|
||||
<source>Report a &bug</source>
|
||||
<translation>Comunicar un &bug</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="227"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="229"/>
|
||||
<source>&Documentation</source>
|
||||
<translation>&Documentasió</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="232"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Set global download limit...</source>
|
||||
<translation>Límit global de Baixada...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="237"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Set global upload limit...</source>
|
||||
<translation>Límit global de Pujada...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="270"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
|
||||
<source>&Log viewer...</source>
|
||||
<translation>Visor &d'registres...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="273"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="275"/>
|
||||
<source>Log viewer</source>
|
||||
<translation>Visor d'registres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="330"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="332"/>
|
||||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="337"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="343"/>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log Window</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Finestra de registre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="281"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="283"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Alternative speed limits</source>
|
||||
<translation>Límits de velocitat alternativa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="316"/>
|
||||
<source>&RSS reader</source>
|
||||
<translation>&Lector RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="324"/>
|
||||
<source>Search &engine</source>
|
||||
<translation>&Motor de cerca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3652,22 +3710,22 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
|
|||
<translation type="obsolete">Usar límits de velocitat alternativa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="294"/>
|
||||
<source>Top &tool bar</source>
|
||||
<translation>Barra d'eines &superior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="297"/>
|
||||
<source>Display top tool bar</source>
|
||||
<translation>Mostrar barra d'eines superior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="305"/>
|
||||
<source>&Speed in title bar</source>
|
||||
<translation>&Velocitat a la barra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="308"/>
|
||||
<source>Show transfer speed in title bar</source>
|
||||
<translation>Mostra velocitat a la barra de títol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3768,12 +3826,12 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
|
|||
<translation type="obsolete">Transferidos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="202"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation>Previsualitzar arxiu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="207"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="209"/>
|
||||
<source>Clear log</source>
|
||||
<translation>Netejar registre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3822,12 +3880,12 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
|
|||
<translation type="obsolete">Obrir torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="248"/>
|
||||
<source>Decrease priority</source>
|
||||
<translation>Disminuir prioritat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="258"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Increase priority</source>
|
||||
<translation>Incrementar prioritat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6246,13 +6304,13 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Velocidad de Subida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Down Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation>Vel. Baixada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Up Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation>Vel. Pujada</translation>
|
||||
|
@ -6262,7 +6320,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Radio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation>Temps estimat</translation>
|
||||
|
@ -6276,22 +6334,22 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">&No</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="997"/>
|
||||
<source>Column visibility</source>
|
||||
<translation>Visibilitat de columnes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1106"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1120"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Començar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1108"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Interrompre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Esborrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6312,150 +6370,150 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Borrar permanentemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent name</comment>
|
||||
<translation>Nom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent size</comment>
|
||||
<translation>Mida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<comment>% Done</comment>
|
||||
<translation>Progrés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
|
||||
<translation>Estat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Seeds</source>
|
||||
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>Llavors</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Peers</source>
|
||||
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>Parells</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<comment>Share ratio</comment>
|
||||
<translation>Ratio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1242"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Added On</source>
|
||||
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>Afegit el</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Completed On</source>
|
||||
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>Completat a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Down Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Download limit</comment>
|
||||
<translation>Límit Baixada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Up Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload limit</comment>
|
||||
<translation>Límit Pujada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Seleccioni un directori de destinació</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Error en la creació del directori de destí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>No es va poder crear el directori de destí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Límit de velocitat de Baixada Torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Límit de velocitat de Pujada Torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>New Label</source>
|
||||
<translation>Nova Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>Label:</source>
|
||||
<translation>Etiqueta:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Invalid label name</source>
|
||||
<translation>Nom d'Etiqueta no vàlid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source>
|
||||
<translation>Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l'Etiqueta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>Rename</source>
|
||||
<translation>Rebatejar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation>Nou nom:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<source>Preview file...</source>
|
||||
<translation>Previsualitzar arxiu...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1114"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>Limit upload rate...</source>
|
||||
<translation>Taxa límit de Pujada...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<source>Limit download rate...</source>
|
||||
<translation>Taxa límit de Baixada...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1272"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6468,36 +6526,36 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Taxa límit de Baixada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation>Obrir carpeta destí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1136"/>
|
||||
<source>Move up</source>
|
||||
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1138"/>
|
||||
<source>Move down</source>
|
||||
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1140"/>
|
||||
<source>Move to top</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1142"/>
|
||||
<source>Move to bottom</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1144"/>
|
||||
<source>Set location...</source>
|
||||
<translation>Establir una destinació...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6514,43 +6572,43 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Disminuir prioritat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation>Forçar verificació de arxiu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation>Copiar magnet link</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1137"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1151"/>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation>Mode de SuperSembra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1155"/>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation>Rebatejar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1157"/>
|
||||
<source>Download in sequential order</source>
|
||||
<translation>Descarregar en ordre seqüencial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>Download first and last piece first</source>
|
||||
<translation>Descarregar primer, primeres i últimes parts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1243"/>
|
||||
<source>New...</source>
|
||||
<comment>New label...</comment>
|
||||
<translation>Nou...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<comment>Reset label</comment>
|
||||
<translation>Reset Etiquetas</translation>
|
||||
|
@ -7837,48 +7895,48 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>misc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<comment>bytes</comment>
|
||||
<translation>B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
|
||||
<translation>KiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
|
||||
<translation>MiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
|
||||
<translation>GiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>TiB</source>
|
||||
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
|
||||
<translation>TiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>%1h %2m</source>
|
||||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>%1d %2h</source>
|
||||
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
|
@ -7899,10 +7957,10 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete"> d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Desconocido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7917,19 +7975,19 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<comment>Unknown (size)</comment>
|
||||
<translation>Desconegut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>< 1m</source>
|
||||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||||
<translation><1m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>%1m</source>
|
||||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||||
<translation>%1m</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1597,7 +1597,7 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.</tran
|
|||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="742"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="801"/>
|
||||
<source>Open Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Otevřít torrent soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1606,71 +1606,113 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.</tran
|
|||
<translation type="obsolete">&Ano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Torrent file association</source>
|
||||
<translation>Asociace souboru .torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Transfers (%1)</source>
|
||||
<translation>Přenosy (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Alt+2</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to third tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>Alt+3</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to fourth tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Recursive download confirmation</source>
|
||||
<translation>Potvrzení rekurzivního stahování</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
|
||||
<translation>Torrent %1 obsahuje soubory .torrent, chcete je také začít stahovat?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation>Ano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation>Ne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation>Nikdy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="480"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>Global Upload Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Celkový limit rychlosti nahrávání</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Global Download Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Celkový limit rychlosti stahování</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="644"/>
|
||||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Ukončování qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Always</source>
|
||||
<translation>Vždy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1679,7 +1721,7 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.</tran
|
|||
<translation type="obsolete">&Ne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)</source>
|
||||
<comment>%1 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1 (Stahování: %2/s, Nahrávání: %3/s)</translation>
|
||||
|
@ -1697,7 +1739,7 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.</tran
|
|||
<translation type="obsolete">Jste si jist, že chcete smazat vybrané položky ze seznamu stahování?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="802"/>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Torrent soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1711,7 +1753,7 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.</tran
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1141"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1</translation>
|
||||
|
@ -1729,7 +1771,7 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.</tran
|
|||
<translation type="obsolete">Nebyly nalezeny žádné peery...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1739,15 +1781,15 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.</tran
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Rychlost stahování: %1 KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Rychlost nahrávání: %1 KiB/s</translation>
|
||||
|
@ -1780,13 +1822,13 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.</tran
|
|||
<translation type="obsolete">'%1' obnoven.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>%1 has finished downloading.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
|
||||
<translation>Stahování %1 bylo dokončeno.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation>Chyba I/O</translation>
|
||||
|
@ -1819,12 +1861,12 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.</tran
|
|||
<translation type="obsolete">Nastala chyba (plný disk?), '%1' pozastaven.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>Hledat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1884,30 +1926,35 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Podpora šifrování [VYP]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Alt+1</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to first tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation>Přenosy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
||||
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
<translation>qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet odkazů.
|
||||
Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazů?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Download completion</source>
|
||||
<translation>Kompletace stahování</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>An I/O error occured for torrent %1.
|
||||
Reason: %2</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
||||
|
@ -1926,12 +1973,12 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazů?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Url download error</source>
|
||||
<translation>Chyba stahování URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Couldn't download file at url: %1, reason: %2.</source>
|
||||
<translation>Nelze stáhnout soubor z URL: %1, důvod: %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1954,13 +2001,13 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazů?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>Ctrl+F</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to search tab</comment>
|
||||
<translation>Ctrl+F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Some files are currently transferring.
|
||||
Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>Některé soubory se právě přenášejí.
|
||||
|
@ -2030,7 +2077,7 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Nahrávání</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="822"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="881"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation>Nastavení bylo úspěšně uloženo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2598,17 +2645,17 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.</translation>
|
|||
<translation>Po&hled</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="142"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="144"/>
|
||||
<source>&Add File...</source>
|
||||
<translation>Při&dat soubor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="147"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="149"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>U&končit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&Možnosti...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2641,112 +2688,123 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Navštívit webovou stránku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="159"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>O &aplikaci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="162"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation>Spust&it</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="169"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>Po&zastavit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="172"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>Smaza&t</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="177"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="179"/>
|
||||
<source>P&ause All</source>
|
||||
<translation>Pozastavit vš&e</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="182"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="184"/>
|
||||
<source>S&tart All</source>
|
||||
<translation>Spustit &vše</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="189"/>
|
||||
<source>Visit &Website</source>
|
||||
<translation>Navštívit &webovou stránku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="194"/>
|
||||
<source>Add &URL...</source>
|
||||
<translation>Přidat &URL...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="197"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="199"/>
|
||||
<source>Torrent &creator</source>
|
||||
<translation>Tvůr&ce torrentu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="212"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="214"/>
|
||||
<source>Report a &bug</source>
|
||||
<translation>Nahlásit chybu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="217"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Set upload limit...</source>
|
||||
<translation>Nastavit limit nahrávání...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="224"/>
|
||||
<source>Set download limit...</source>
|
||||
<translation>Nastavit limit stahování...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="227"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="229"/>
|
||||
<source>&Documentation</source>
|
||||
<translation>Dokumentace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="232"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Set global download limit...</source>
|
||||
<translation>Nastavit celkový limit stahování...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="237"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Set global upload limit...</source>
|
||||
<translation>Nastavit celkový limit nahrávání...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="270"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
|
||||
<source>&Log viewer...</source>
|
||||
<translation>Prohlížeč záznamů...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="273"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="275"/>
|
||||
<source>Log viewer</source>
|
||||
<translation>Prohlížeč záznamů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="330"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="332"/>
|
||||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="337"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="343"/>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log Window</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Okno se záznamy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="281"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="283"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Alternative speed limits</source>
|
||||
<translation>Alternativní limity rychlosti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="316"/>
|
||||
<source>&RSS reader</source>
|
||||
<translation>RSS kanály</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="324"/>
|
||||
<source>Search &engine</source>
|
||||
<translation>Vyhledávač</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2759,22 +2817,22 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Použít alternativní limity rychlosti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="294"/>
|
||||
<source>Top &tool bar</source>
|
||||
<translation>Horní panel nástrojů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="297"/>
|
||||
<source>Display top tool bar</source>
|
||||
<translation>Zobrazit horní panel nástrojů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="305"/>
|
||||
<source>&Speed in title bar</source>
|
||||
<translation>R&ychlost v záhlaví okna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="308"/>
|
||||
<source>Show transfer speed in title bar</source>
|
||||
<translation>Zobrazit aktuální rychlost v záhlaví okna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2791,12 +2849,12 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Vytvořit torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="202"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation>Náhled souboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="207"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="209"/>
|
||||
<source>Clear log</source>
|
||||
<translation>Vyprázdnit záznamy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2841,12 +2899,12 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Otevřít torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="248"/>
|
||||
<source>Decrease priority</source>
|
||||
<translation>Snížit prioritu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="258"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Increase priority</source>
|
||||
<translation>Zvýšit prioritu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5214,13 +5272,13 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Rychlost nahrávání</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Down Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation>Rychlost stahování</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Up Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation>Rychlost nahrávání</translation>
|
||||
|
@ -5235,7 +5293,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Poměr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation>Odh. čas</translation>
|
||||
|
@ -5249,22 +5307,22 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">&Ne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="997"/>
|
||||
<source>Column visibility</source>
|
||||
<translation>Zobrazení sloupců</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1106"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1120"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Spustit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1108"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pozastavit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Smazat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5285,150 +5343,150 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Trvale smazat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent name</comment>
|
||||
<translation>Název</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent size</comment>
|
||||
<translation>Velikost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<comment>% Done</comment>
|
||||
<translation>Hotovo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
|
||||
<translation>Status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Seeds</source>
|
||||
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>Seedy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Peers</source>
|
||||
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>Protějšky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<comment>Share ratio</comment>
|
||||
<translation>Poměr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1242"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Štítek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Added On</source>
|
||||
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>Přidán</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Completed On</source>
|
||||
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>Dokončen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Down Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Download limit</comment>
|
||||
<translation>Limit stahování</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Up Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload limit</comment>
|
||||
<translation>Limit nahrávání</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Vyberte cestu pro uložení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Chyba při vytváření cesty pro uložení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Nemohu vytvořit cestu pro uložení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Limit rychlosti stahování torrentu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Limit rychlosti nahrávání torrentu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>New Label</source>
|
||||
<translation>Nový štítek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>Label:</source>
|
||||
<translation>Štítek:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Invalid label name</source>
|
||||
<translation>Neplatný název štítku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source>
|
||||
<translation>Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>Rename</source>
|
||||
<translation>Přejmenovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation>Nový název:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<source>Preview file...</source>
|
||||
<translation>Náhled souboru...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1114"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>Limit upload rate...</source>
|
||||
<translation>Omezit rychlost nahrávání...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<source>Limit download rate...</source>
|
||||
<translation>Omezit rychlost stahování...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1272"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Priorita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5441,36 +5499,36 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Omezit rychlost stahování</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation>Otevřít cílový adresář</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1136"/>
|
||||
<source>Move up</source>
|
||||
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1138"/>
|
||||
<source>Move down</source>
|
||||
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1140"/>
|
||||
<source>Move to top</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1142"/>
|
||||
<source>Move to bottom</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1144"/>
|
||||
<source>Set location...</source>
|
||||
<translation>Nastavit umístění...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5487,43 +5545,43 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Snížit prioritu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation>Překontrolovat platnost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation>Kopírovat odkaz Magnet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1137"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1151"/>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation>Super seeding mód</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1155"/>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation>Přejmenovat...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1157"/>
|
||||
<source>Download in sequential order</source>
|
||||
<translation>Stahovat v souvislém pořadí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>Download first and last piece first</source>
|
||||
<translation>Stáhnout nejdříve první a poslední část</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1243"/>
|
||||
<source>New...</source>
|
||||
<comment>New label...</comment>
|
||||
<translation>Nový...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<comment>Reset label</comment>
|
||||
<translation>Reset</translation>
|
||||
|
@ -6641,74 +6699,74 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>misc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<comment>bytes</comment>
|
||||
<translation>B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
|
||||
<translation>KiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
|
||||
<translation>MiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
|
||||
<translation>GiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>TiB</source>
|
||||
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
|
||||
<translation>TiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>%1h %2m</source>
|
||||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||||
<translation>%1h %2m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>%1d %2h</source>
|
||||
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
|
||||
<translation>%1d %2h</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<comment>Unknown (size)</comment>
|
||||
<translation>Neznámý</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Neznámý</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>< 1m</source>
|
||||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||||
<translation>< 1m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>%1m</source>
|
||||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||||
<translation>%1m</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1579,7 +1579,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="742"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="801"/>
|
||||
<source>Open Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Åbn Torrent Filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1608,7 +1608,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Downloader...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="802"/>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Torrent Filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1697,7 +1697,7 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
Luk venglist denne først.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation>Overførsler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1719,7 +1719,7 @@ Luk venglist denne først.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1141"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1</translation>
|
||||
|
@ -1787,7 +1787,7 @@ Luk venglist denne først.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1 startet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1797,15 +1797,15 @@ Luk venglist denne først.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>DL hastighed: %1 KB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>UP hastighed: %1 KB/s</translation>
|
||||
|
@ -1888,13 +1888,13 @@ Luk venglist denne først.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">'%1' fortsat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>%1 has finished downloading.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
|
||||
<translation>%1 er hentet færdig.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation>I/O Fejl</translation>
|
||||
|
@ -1949,18 +1949,18 @@ Luk venglist denne først.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Der opstod en fejl (fuld disk?), '%1' sat på pause.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>Søg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
||||
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1969,23 +1969,23 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Færdig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Alt+1</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to first tab</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Url download error</source>
|
||||
<translation>Url download fejl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Couldn't download file at url: %1, reason: %2.</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke downloade filen via url: %1, begrundelse: %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>An I/O error occured for torrent %1.
|
||||
Reason: %2</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
||||
|
@ -1994,100 +1994,147 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
Begrundelse: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Torrent file association</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Transfers (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Download completion</source>
|
||||
<translation>Download færdig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Alt+2</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to third tab</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>Ctrl+F</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to search tab</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>Alt+3</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to fourth tab</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Recursive download confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nej</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="480"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>Global Upload Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Global Upload Hastighedsbegrænsning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Global Download Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Global Download Hastighedsbegrænsning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="644"/>
|
||||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Some files are currently transferring.
|
||||
Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>Nogen filer er stadig ved at bliver overført.
|
||||
Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Always</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)</source>
|
||||
<comment>%1 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="822"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="881"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation>Indstillingerne blev gemt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2657,17 +2704,17 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="142"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="144"/>
|
||||
<source>&Add File...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="147"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="149"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2700,112 +2747,123 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Besøg Website</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="159"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="162"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="169"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="172"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="177"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="179"/>
|
||||
<source>P&ause All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="182"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="184"/>
|
||||
<source>S&tart All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="189"/>
|
||||
<source>Visit &Website</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="194"/>
|
||||
<source>Add &URL...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="197"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="199"/>
|
||||
<source>Torrent &creator</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="212"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="214"/>
|
||||
<source>Report a &bug</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="217"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Set upload limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="224"/>
|
||||
<source>Set download limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="227"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="229"/>
|
||||
<source>&Documentation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="232"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Set global download limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="237"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Set global upload limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="270"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
|
||||
<source>&Log viewer...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="273"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="275"/>
|
||||
<source>Log viewer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="330"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="332"/>
|
||||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="337"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="343"/>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log Window</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Log vindue</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="281"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="283"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Alternative speed limits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="316"/>
|
||||
<source>&RSS reader</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="324"/>
|
||||
<source>Search &engine</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2814,22 +2872,22 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Søgemaskine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="294"/>
|
||||
<source>Top &tool bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="297"/>
|
||||
<source>Display top tool bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="305"/>
|
||||
<source>&Speed in title bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="308"/>
|
||||
<source>Show transfer speed in title bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2898,12 +2956,12 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Overførsler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="202"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation>Smugkig fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="207"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="209"/>
|
||||
<source>Clear log</source>
|
||||
<translation>Ryd log</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2944,12 +3002,12 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Indstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="248"/>
|
||||
<source>Decrease priority</source>
|
||||
<translation>Sæt lavere prioritet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="258"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Increase priority</source>
|
||||
<translation>Sæt højere prioritet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5123,19 +5181,19 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">UP hastighed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Down Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation>Down Hastighed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Up Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation>Up Hastighed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation>Tid Tilbage</translation>
|
||||
|
@ -5149,22 +5207,22 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">&Nej</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="997"/>
|
||||
<source>Column visibility</source>
|
||||
<translation>Kolonne synlighed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1106"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1120"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Start</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1108"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Slet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5177,150 +5235,150 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Slet Permanent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent name</comment>
|
||||
<translation>Navn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent size</comment>
|
||||
<translation>Størrelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<comment>% Done</comment>
|
||||
<translation>Færdig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
|
||||
<translation>Status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Seeds</source>
|
||||
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Peers</source>
|
||||
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<comment>Share ratio</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1242"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Added On</source>
|
||||
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Completed On</source>
|
||||
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Down Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Download limit</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Up Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload limit</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Gem til denne mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fejl ved oprettelse af mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Begrænsning af Torrent Download Hastighed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Begrænsning af Torrent Upload Hastighed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>New Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>Label:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Invalid label name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>Rename</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Omdøb</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<source>Preview file...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1114"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>Limit upload rate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<source>Limit download rate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1272"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Prioritet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5333,36 +5391,36 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Begræns download</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation>Åben destinationsmappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1136"/>
|
||||
<source>Move up</source>
|
||||
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1138"/>
|
||||
<source>Move down</source>
|
||||
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1140"/>
|
||||
<source>Move to top</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1142"/>
|
||||
<source>Move to bottom</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1144"/>
|
||||
<source>Set location...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5379,43 +5437,43 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Formindsk prioritet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation>Tvungen tjek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation>Kopier magnet link</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1137"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1151"/>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation>Super seeding tilstand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1155"/>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1157"/>
|
||||
<source>Download in sequential order</source>
|
||||
<translation>Downlad i rækkefølge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>Download first and last piece first</source>
|
||||
<translation>Download første og sidste stykke først</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1243"/>
|
||||
<source>New...</source>
|
||||
<comment>New label...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<comment>Reset label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -6475,74 +6533,74 @@ Disse plugins blev dog koble fra.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>misc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<comment>bytes</comment>
|
||||
<translation>B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
|
||||
<translation>KB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
|
||||
<translation>GB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>TiB</source>
|
||||
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
|
||||
<translation>TB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Ukendt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>%1h %2m</source>
|
||||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>%1d %2h</source>
|
||||
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<comment>Unknown (size)</comment>
|
||||
<translation>Ukendt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>< 1m</source>
|
||||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||||
<translation>< 1 m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>%1m</source>
|
||||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||||
<translation>%1m</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1963,7 +1963,7 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
|
|||
<translation type="obsolete"> :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1984,12 +1984,12 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
|
|||
<translation type="obsolete">UP Geschwindigkeit:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="742"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="801"/>
|
||||
<source>Open Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Öffne Torrent-Dateien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="802"/>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Torrent-Dateien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2358,7 +2358,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Bitte warten...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation>Übertragungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2385,7 +2385,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1141"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1</translation>
|
||||
|
@ -2453,15 +2453,15 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1 gestartet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>DL Geschwindigkeit: %1 KB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>UP Geschwindigkeit: %1 KiB/s</translation>
|
||||
|
@ -2544,13 +2544,13 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">'%1' fortgesetzt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>%1 has finished downloading.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
|
||||
<translation>%1 vollständig heruntergeladen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation>I/O Error</translation>
|
||||
|
@ -2610,38 +2610,65 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Ein Fehler ist aufgetreten (Festplatte voll?), '%1' angehalten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>Suche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Torrent file association</source>
|
||||
<translation>Verbindung zu Torrent Datei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
||||
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
<translation>qBittorrent ist nicht die Standard Applikation um Torrent Dateien oder Magnet Links zu öffnen. Möchten Sie Torrent Dateien und Magnet Links immer mit qBittorent öffnen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Transfers (%1)</source>
|
||||
<translation>Übertragungen (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Download completion</source>
|
||||
<translation>Beendigung des Download</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>An I/O error occured for torrent %1.
|
||||
Reason: %2</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
||||
|
@ -2649,28 +2676,48 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
<translation>Ein I/O Fehler ist aufegtreten für die Torrent Datei %1. Ursache: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Alt+2</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to third tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Recursive download confirmation</source>
|
||||
<translation>Rekursiven Downlaod bestätigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
|
||||
<translation>Der Torrent %1 enthält Torrent Dateien, möchten Sie mit dem Download fortfahren?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="644"/>
|
||||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Beende qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Always</source>
|
||||
<translation>Immer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2680,7 +2727,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)</source>
|
||||
<comment>%1 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
|
@ -2762,7 +2809,7 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Verhältnis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Alt+1</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to first tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+1</translation>
|
||||
|
@ -2783,12 +2830,12 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Url download error</source>
|
||||
<translation>URL Download Fehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Couldn't download file at url: %1, reason: %2.</source>
|
||||
<translation>Konnte Datei von URL: %1 nicht laden, Begründung: %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2819,46 +2866,46 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>Ctrl+F</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to search tab</comment>
|
||||
<translation>Strg+F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>Alt+3</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to fourth tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation>Ja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation>Nein</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation>Niemals</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="480"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>Global Upload Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Globale UL-Rate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Global Download Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Globale DL-Rate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Some files are currently transferring.
|
||||
Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>Zur Zeit werden Dateien übertragen.
|
||||
|
@ -2928,7 +2975,7 @@ Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Uploads</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="822"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="881"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation>Optionen wurden erfolgreich gespeichert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3551,17 +3598,17 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
|
|||
<translation>&Ansicht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="142"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="144"/>
|
||||
<source>&Add File...</source>
|
||||
<translation>&Datei Hinzufügen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="147"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="149"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>Beenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&Optionen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3594,22 +3641,22 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
|
|||
<translation type="obsolete">Öffne Website</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="194"/>
|
||||
<source>Add &URL...</source>
|
||||
<translation>&URL Hinzufügen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="197"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="199"/>
|
||||
<source>Torrent &creator</source>
|
||||
<translation>Torrent Urheber</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="217"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Set upload limit...</source>
|
||||
<translation>Upload Limit Setzen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="224"/>
|
||||
<source>Set download limit...</source>
|
||||
<translation>Download Limit Setzen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3618,92 +3665,103 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
|
|||
<translation type="obsolete">Dokumentation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="159"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>]Über</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="162"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation>&Start</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="169"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>&Anhalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="172"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="177"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="179"/>
|
||||
<source>P&ause All</source>
|
||||
<translation>A&lle anhalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="182"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="184"/>
|
||||
<source>S&tart All</source>
|
||||
<translation>Alle S&tarten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="189"/>
|
||||
<source>Visit &Website</source>
|
||||
<translation>&Website Aufrufen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="212"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="214"/>
|
||||
<source>Report a &bug</source>
|
||||
<translation>&Bug Melde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="227"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="229"/>
|
||||
<source>&Documentation</source>
|
||||
<translation>&Dokumentation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="232"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Set global download limit...</source>
|
||||
<translation>Globales Downlaod Limit Setzen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="237"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Set global upload limit...</source>
|
||||
<translation>Globals Upload Limit Setzen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="270"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
|
||||
<source>&Log viewer...</source>
|
||||
<translation>&Log Betrachter...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="273"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="275"/>
|
||||
<source>Log viewer</source>
|
||||
<translation>Log Betrachter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="330"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="332"/>
|
||||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="337"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="343"/>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log Window</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Log-Fenster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="281"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="283"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Alternative speed limits</source>
|
||||
<translation>Alternative Geschwindigkeitsbegrenzung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="316"/>
|
||||
<source>&RSS reader</source>
|
||||
<translation>&RSS Reader</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="324"/>
|
||||
<source>Search &engine</source>
|
||||
<translation>Such&maschine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3716,22 +3774,22 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
|
|||
<translation type="obsolete">Alternative Geschwindigkeitsbegrenzungen verwenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="294"/>
|
||||
<source>Top &tool bar</source>
|
||||
<translation>Obere Werk&zeugleiste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="297"/>
|
||||
<source>Display top tool bar</source>
|
||||
<translation>Zeige obere Werkzeugleiste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="305"/>
|
||||
<source>&Speed in title bar</source>
|
||||
<translation>&Geschwindigkei in der Titelleiste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="308"/>
|
||||
<source>Show transfer speed in title bar</source>
|
||||
<translation>Übertragungsgeschwindigkeit in der Titelleiste anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3816,12 +3874,12 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
|
|||
<translation type="obsolete">Transfer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="202"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation>Vorschau Datei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="207"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="209"/>
|
||||
<source>Clear log</source>
|
||||
<translation>Log löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3874,12 +3932,12 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
|
|||
<translation type="obsolete">Öffne Torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="248"/>
|
||||
<source>Decrease priority</source>
|
||||
<translation>Verringere Priorität</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="258"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Increase priority</source>
|
||||
<translation>Erhöhe Prorität</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6250,13 +6308,13 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">UP Geschwindigkeit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Down Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation>DL-Rate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Up Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation>UL-Rate</translation>
|
||||
|
@ -6266,7 +6324,7 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Verhältnis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation>voraussichtliche Dauer</translation>
|
||||
|
@ -6280,22 +6338,22 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">&Nein</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="997"/>
|
||||
<source>Column visibility</source>
|
||||
<translation>Sichtbarkeit der Spalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1106"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1120"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Start</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1108"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Anhalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6308,150 +6366,150 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Endgültig löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent name</comment>
|
||||
<translation>Name</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent size</comment>
|
||||
<translation>Größe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<comment>% Done</comment>
|
||||
<translation>Fertig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
|
||||
<translation>Status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Seeds</source>
|
||||
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Peers</source>
|
||||
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<comment>Share ratio</comment>
|
||||
<translation>Verhältnis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1242"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Added On</source>
|
||||
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>Hinzugefügt am</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Completed On</source>
|
||||
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>Vervollständigt am</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Down Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Download limit</comment>
|
||||
<translation>Download Begrenzung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Up Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload limit</comment>
|
||||
<translation>Upload Begrenzung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Speicherort auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Fehler beim erstellen des Speicherortes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Speicherort konnte nicht erstellt werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Begrenzung der Torrent-DL-Rate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Begrenzung der Torrent-UL-Rate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>New Label</source>
|
||||
<translation>Neues Label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>Label:</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Invalid label name</source>
|
||||
<translation>Ungültiger Labelname</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source>
|
||||
<translation>Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>Rename</source>
|
||||
<translation>Umbenennen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation>Neuer Name:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<source>Preview file...</source>
|
||||
<translation>Datei vorschauen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1114"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>Limit upload rate...</source>
|
||||
<translation>Uploadrate begrenzen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<source>Limit download rate...</source>
|
||||
<translation>Downlaodrate begrenzen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1272"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Priorität</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6464,36 +6522,36 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Begrenze Downloadrate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation>Zielverzeichniss öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1136"/>
|
||||
<source>Move up</source>
|
||||
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1138"/>
|
||||
<source>Move down</source>
|
||||
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1140"/>
|
||||
<source>Move to top</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1142"/>
|
||||
<source>Move to bottom</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1144"/>
|
||||
<source>Set location...</source>
|
||||
<translation>Ort setzen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6510,43 +6568,43 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Priorität verringern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation>Erzwinge erneutes Überprüfen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation>Kopiere Magnet-Link</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1137"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1151"/>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation>Super-Seeding-Modus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1155"/>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation>Umbenennen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1157"/>
|
||||
<source>Download in sequential order</source>
|
||||
<translation>Der Reihe nach downloaden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>Download first and last piece first</source>
|
||||
<translation>Erste und letzte Teile zuerst laden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1243"/>
|
||||
<source>New...</source>
|
||||
<comment>New label...</comment>
|
||||
<translation>Neu...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<comment>Reset label</comment>
|
||||
<translation>Zurück setzen</translation>
|
||||
|
@ -7862,43 +7920,43 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>misc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<comment>bytes</comment>
|
||||
<translation>B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
|
||||
<translation>KB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
|
||||
<translation>GB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>TiB</source>
|
||||
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
|
||||
<translation>TB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>%1h %2m</source>
|
||||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>%1d %2h</source>
|
||||
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
|
||||
<translation>%1t %2h</translation>
|
||||
|
@ -7919,32 +7977,32 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete"> d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Unbekannt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<comment>Unknown (size)</comment>
|
||||
<translation>Unbekannt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>< 1m</source>
|
||||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||||
<translation>< 1 Minute</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>%1m</source>
|
||||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||||
<translation>%1 Min</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2030,7 +2030,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="742"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="801"/>
|
||||
<source>Open Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Άνοιγμα Αρχείων torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2119,7 +2119,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η κατηγορία:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="802"/>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Αρχεία torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2179,7 +2179,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
|||
<translation type="obsolete"> qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2449,7 +2449,7 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Παρακαλώ περιμένετε...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation>Μεταφορές</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2476,7 +2476,7 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1141"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1</translation>
|
||||
|
@ -2544,15 +2544,15 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Εκκινήθηκε το qBittorrent %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Ταχύτητα Λήψης: %1 KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Ταχύτητα Αποστολής: %1 KiB/s</translation>
|
||||
|
@ -2635,13 +2635,13 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Το '%1' ξανάρχισε.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>%1 has finished downloading.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
|
||||
<translation>Έχει τελειώσει η λήψη του '%1'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation>I/O Σφάλμα</translation>
|
||||
|
@ -2701,39 +2701,66 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Ένα σφάλμα προέκυψε (δίσκος πλήρης?), το '%1' είναι σε παύση.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>Εύρεση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Torrent file association</source>
|
||||
<translation>Συσχετισμός με αρχεία τόρεντ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
||||
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
<translation>Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων torrent και Magnet link.
|
||||
Θέλετε να συσχετίσετε το qBittorrent με τα αρχεία τόρεντ και Magnet link?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Transfers (%1)</source>
|
||||
<translation>Μεταφορές (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Download completion</source>
|
||||
<translation>Ολοκλήρωση λήψης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>An I/O error occured for torrent %1.
|
||||
Reason: %2</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
||||
|
@ -2742,28 +2769,48 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
Αιτία: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Alt+2</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to third tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Recursive download confirmation</source>
|
||||
<translation>Επιβεβαίωση σχετικού (recursive) κατεβάσματος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
|
||||
<translation>Το τόρεντ %1 περιέχει άλλα αρχεία τόρεντ, θέλετε να συνεχίσετε και να τα κατεβάσετε?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="644"/>
|
||||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Έξοδος από το qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Always</source>
|
||||
<translation>Πάντα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2773,7 +2820,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)</source>
|
||||
<comment>%1 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1 (Κάτ.: %2/s, Αν.: %3/s)</translation>
|
||||
|
@ -2851,7 +2898,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Αναλογία</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Alt+1</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to first tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+1</translation>
|
||||
|
@ -2872,12 +2919,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Url download error</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα λήψης url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Couldn't download file at url: %1, reason: %2.</source>
|
||||
<translation>Αδυναμία λήψης αρχείου από το url: %1,αιτία: %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2908,46 +2955,46 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>Ctrl+F</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to search tab</comment>
|
||||
<translation>Ctrl+F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>Alt+3</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to fourth tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation>Ναι</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation>Όχι</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation>Ποτέ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="480"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>Global Upload Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Συνολικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Global Download Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Συνολικό Όριο Ταχύτητας Λήψης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Some files are currently transferring.
|
||||
Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>Μερικά αρχεία μεταφέρονται τώρα.
|
||||
|
@ -3017,7 +3064,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Αποστολή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="822"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="881"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation>Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3638,17 +3685,17 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation>&Προβολή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="142"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="144"/>
|
||||
<source>&Add File...</source>
|
||||
<translation>&Προσθήκη Αρχείου...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="147"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="149"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>Έ&ξοδος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&Ρυθμίσεις...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3681,22 +3728,22 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Επισκεφθείτε την Ιστοσελίδα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="194"/>
|
||||
<source>Add &URL...</source>
|
||||
<translation>Προσθήκη &URL...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="197"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="199"/>
|
||||
<source>Torrent &creator</source>
|
||||
<translation>Δημιουργός &τόρεντ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="217"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Set upload limit...</source>
|
||||
<translation>Ρύθμιση ορίου αποστολής...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="224"/>
|
||||
<source>Set download limit...</source>
|
||||
<translation>Ρύθμιση ορίου λήψης...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3705,92 +3752,103 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Έγγραφα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="159"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Σχετικά</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="162"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation>&Έναρξη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="169"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>&Παύση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="172"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Διαγραφή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="177"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="179"/>
|
||||
<source>P&ause All</source>
|
||||
<translation>Π&αύση Όλων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="182"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="184"/>
|
||||
<source>S&tart All</source>
|
||||
<translation>Έ&ναρξη Όλων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="189"/>
|
||||
<source>Visit &Website</source>
|
||||
<translation>Επίσκεψη &Ιστοσελίδας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="212"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="214"/>
|
||||
<source>Report a &bug</source>
|
||||
<translation>Αναφορά &Σφάλματος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="227"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="229"/>
|
||||
<source>&Documentation</source>
|
||||
<translation>&Έγγραφα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="232"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Set global download limit...</source>
|
||||
<translation>Ρύθμιση συνολικού ορίου λήψης...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="237"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Set global upload limit...</source>
|
||||
<translation>Ρύθμιση συνολικού ορίου αποστολής...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="270"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
|
||||
<source>&Log viewer...</source>
|
||||
<translation>&Καταγραφή γεγονότων...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="273"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="275"/>
|
||||
<source>Log viewer</source>
|
||||
<translation>Καταγραφή γεγονότων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="330"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="332"/>
|
||||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="337"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="343"/>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log Window</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Παράθυρο Καταγραφής</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="281"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="283"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Alternative speed limits</source>
|
||||
<translation>Εναλλακτικά όρια ταχύτητας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="316"/>
|
||||
<source>&RSS reader</source>
|
||||
<translation>&RSS αναγβώστης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="324"/>
|
||||
<source>Search &engine</source>
|
||||
<translation>Μηχανή &αναζήτησης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3803,22 +3861,22 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Χρήση εναλλακτικών ορίων ταχύτητας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="294"/>
|
||||
<source>Top &tool bar</source>
|
||||
<translation>Άνω μπάρα &εργαλείων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="297"/>
|
||||
<source>Display top tool bar</source>
|
||||
<translation>Εμφάνιση άνω μπάρας εργαλείων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="305"/>
|
||||
<source>&Speed in title bar</source>
|
||||
<translation>&Ταχύτητα στην μπάρα τίτλου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="308"/>
|
||||
<source>Show transfer speed in title bar</source>
|
||||
<translation>Ένδειξη ταχύτητας μεταφορών στην μπάρα τίτλου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3919,12 +3977,12 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Μεταφορές</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="202"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation>Προεπισκόπηση αρχείου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="207"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="209"/>
|
||||
<source>Clear log</source>
|
||||
<translation>Εκκαθάριση καταγραφών</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3973,12 +4031,12 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Άνοιγμα torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="248"/>
|
||||
<source>Decrease priority</source>
|
||||
<translation>Μείωσε προτεραιότητα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="258"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Increase priority</source>
|
||||
<translation>Αύξησε προτεραιότητα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6437,13 +6495,13 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">UP Ταχύτητα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Down Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation>Ταχύτητα Λήψης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Up Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation>Ταχύτητα Αποστολής</translation>
|
||||
|
@ -6458,7 +6516,7 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Αναλογία</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation>Χρόνος που απομένει</translation>
|
||||
|
@ -6472,22 +6530,22 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">&Όχι</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="997"/>
|
||||
<source>Column visibility</source>
|
||||
<translation>Εμφανισημότητα Κολώνας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1106"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1120"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Έναρξη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1108"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Παύση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Διαγραφή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6508,150 +6566,150 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Οριστική Διαγραφή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent name</comment>
|
||||
<translation>Όνομα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent size</comment>
|
||||
<translation>Μέγεθος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<comment>% Done</comment>
|
||||
<translation>Έγινε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
|
||||
<translation>Κατάσταση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Seeds</source>
|
||||
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>Διαμοιραστές</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Peers</source>
|
||||
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>Συνδέσεις</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<comment>Share ratio</comment>
|
||||
<translation>Αναλογία</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1242"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Ετικέτα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Added On</source>
|
||||
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>Προστέθηκε στις</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Completed On</source>
|
||||
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>Ολοκληρώθηκε στις</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Down Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Download limit</comment>
|
||||
<translation>Όριο Κατεβάσματος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Up Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload limit</comment>
|
||||
<translation>Όριο ανεβάσματος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Αδύνατη η δημιουργία διαδρομής αποθήκευσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Περιορισμός Ταχύτητας Λήψης torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Περιορισμός Ταχύτητας Αποστολής torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>New Label</source>
|
||||
<translation>Νέα Ετικέτα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>Label:</source>
|
||||
<translation>Ετικέτα:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Invalid label name</source>
|
||||
<translation>Άκυρο όνομα ετικέτας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source>
|
||||
<translation>Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>Rename</source>
|
||||
<translation>Μετονομασία</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation>Νέο όνομα:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<source>Preview file...</source>
|
||||
<translation>Προεπισκόπηση αρχείου...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1114"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>Limit upload rate...</source>
|
||||
<translation>Όριο ταχύτητας αποστολής...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<source>Limit download rate...</source>
|
||||
<translation>Όριο ταχύτητας λήψης...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1272"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Προτεραιότητα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6664,36 +6722,36 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Περιορισμός ορίου λήψης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation>Άνοιγμα φακέλου προορισμού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1136"/>
|
||||
<source>Move up</source>
|
||||
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1138"/>
|
||||
<source>Move down</source>
|
||||
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1140"/>
|
||||
<source>Move to top</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1142"/>
|
||||
<source>Move to bottom</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1144"/>
|
||||
<source>Set location...</source>
|
||||
<translation>Ρύθμιση τοποθεσίας...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6710,43 +6768,43 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Μείωσε προτεραιότητα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation>Αναγκαστικός επανέλεγχος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation>Αντιγραφή magnet link</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1137"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1151"/>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation>Λειτουργία ενισχυμένου διαμοιράσματος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1155"/>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation>Μετονομασία...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1157"/>
|
||||
<source>Download in sequential order</source>
|
||||
<translation>Κατέβασμα σε συνεχή σειρά</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>Download first and last piece first</source>
|
||||
<translation>Κατέβασμα πρώτου και τελευταίου κομματιού στην αρχή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1243"/>
|
||||
<source>New...</source>
|
||||
<comment>New label...</comment>
|
||||
<translation>Νέα...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<comment>Reset label</comment>
|
||||
<translation>Επαναφορά</translation>
|
||||
|
@ -8084,48 +8142,48 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>misc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<comment>bytes</comment>
|
||||
<translation>B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
|
||||
<translation>KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
|
||||
<translation>MiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
|
||||
<translation>GiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>TiB</source>
|
||||
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
|
||||
<translation>TiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>%1h %2m</source>
|
||||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||||
<translation>%1ώ %2λ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>%1d %2h</source>
|
||||
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
|
||||
<translation>%1μ %2ώ</translation>
|
||||
|
@ -8146,10 +8204,10 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete"> μ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Άγνωστο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -8164,19 +8222,19 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">μ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<comment>Unknown (size)</comment>
|
||||
<translation>Άγνωστο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>< 1m</source>
|
||||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||||
<translation>< 1λ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>%1m</source>
|
||||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||||
<translation>%1λ</translation>
|
||||
|
|
|
@ -758,87 +758,87 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="742"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="801"/>
|
||||
<source>Open Torrent Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="802"/>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1141"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
||||
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>%1 has finished downloading.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Alt+1</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to first tab</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Url download error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Couldn't download file at url: %1, reason: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>An I/O error occured for torrent %1.
|
||||
Reason: %2</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
||||
|
@ -846,104 +846,151 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Torrent file association</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Transfers (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Download completion</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Alt+2</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to third tab</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>Ctrl+F</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to search tab</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>Alt+3</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to fourth tab</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Recursive download confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="480"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>Global Upload Speed Limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Global Download Speed Limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="644"/>
|
||||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Some files are currently transferring.
|
||||
Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Always</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)</source>
|
||||
<comment>%1 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="822"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="881"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1485,163 +1532,174 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="142"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="144"/>
|
||||
<source>&Add File...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="147"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="149"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="194"/>
|
||||
<source>Add &URL...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="197"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="199"/>
|
||||
<source>Torrent &creator</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="273"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="275"/>
|
||||
<source>Log viewer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="281"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="283"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Alternative speed limits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="294"/>
|
||||
<source>Top &tool bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="297"/>
|
||||
<source>Display top tool bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="305"/>
|
||||
<source>&Speed in title bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="308"/>
|
||||
<source>Show transfer speed in title bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="159"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="162"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="169"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="172"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="177"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="179"/>
|
||||
<source>P&ause All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="182"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="184"/>
|
||||
<source>S&tart All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="189"/>
|
||||
<source>Visit &Website</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="202"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="207"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="209"/>
|
||||
<source>Clear log</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="212"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="214"/>
|
||||
<source>Report a &bug</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="217"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Set upload limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="224"/>
|
||||
<source>Set download limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="227"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="229"/>
|
||||
<source>&Documentation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="232"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Set global download limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="237"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Set global upload limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="270"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
|
||||
<source>&Log viewer...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="316"/>
|
||||
<source>&RSS reader</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="324"/>
|
||||
<source>Search &engine</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="330"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="332"/>
|
||||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="337"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="343"/>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="248"/>
|
||||
<source>Decrease priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="258"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Increase priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3489,263 +3547,263 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>TransferListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Down Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Up Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="997"/>
|
||||
<source>Column visibility</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1106"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1120"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1108"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent name</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent size</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<comment>% Done</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Seeds</source>
|
||||
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Peers</source>
|
||||
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<comment>Share ratio</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1242"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Added On</source>
|
||||
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Completed On</source>
|
||||
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Down Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Download limit</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Up Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload limit</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>New Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>Label:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Invalid label name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>Rename</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<source>Preview file...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1114"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>Limit upload rate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<source>Limit download rate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1136"/>
|
||||
<source>Move up</source>
|
||||
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1138"/>
|
||||
<source>Move down</source>
|
||||
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1140"/>
|
||||
<source>Move to top</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1142"/>
|
||||
<source>Move to bottom</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1144"/>
|
||||
<source>Set location...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1272"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1137"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1151"/>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1155"/>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1157"/>
|
||||
<source>Download in sequential order</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>Download first and last piece first</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1243"/>
|
||||
<source>New...</source>
|
||||
<comment>New label...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<comment>Reset label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -4531,74 +4589,74 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>misc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<comment>bytes</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>TiB</source>
|
||||
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>%1h %2m</source>
|
||||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>%1d %2h</source>
|
||||
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<comment>Unknown (size)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>< 1m</source>
|
||||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>%1m</source>
|
||||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -1941,12 +1941,12 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.</transla
|
|||
<translation type="obsolete">No se pudo crear el directorio:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="742"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="801"/>
|
||||
<source>Open Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Abrir archivos Torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="802"/>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Archivos Torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2078,7 +2078,7 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.</transla
|
|||
<translation type="obsolete"> qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2328,7 +2328,7 @@ Por favor cierra el otro antes.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Por favor espere...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation>Transferencia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2355,7 +2355,7 @@ Por favor cierra el otro antes.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1141"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1</translation>
|
||||
|
@ -2423,15 +2423,15 @@ Por favor cierra el otro antes.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1 iniciado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Vel. de Bajada: %1 KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Vel. de Subida: %1 KiB/s</translation>
|
||||
|
@ -2514,13 +2514,13 @@ Por favor cierra el otro antes.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">'%1' reiniciado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>%1 has finished downloading.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
|
||||
<translation>%1 ha terminado de descargarse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation>Error de Entrada/Salida</translation>
|
||||
|
@ -2580,39 +2580,66 @@ Por favor cierra el otro antes.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Ha ocurrido un error (¿Disco lleno?), '%1' pausado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>Buscar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Torrent file association</source>
|
||||
<translation>Asociación de archivos Torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
||||
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
<translation>qBittorrent no es la aplicación por defecto para abrir archivos Torrent o enlaces Magnet.
|
||||
¿Quiere que qBittorrent sea el programa por defecto para gestionar estos archivos?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Transfers (%1)</source>
|
||||
<translation>Transferencias (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Download completion</source>
|
||||
<translation>Descarga completada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>An I/O error occured for torrent %1.
|
||||
Reason: %2</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
||||
|
@ -2621,61 +2648,81 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
Razón: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Alt+2</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to third tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>Alt+3</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to fourth tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Recursive download confirmation</source>
|
||||
<translation>Confirmación descargas recursivas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
|
||||
<translation>Este torrent %1 contiene archivos torrent, ¿quiere seguir adelante con su descarga?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation>Sí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation>No</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation>Nunca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="480"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>Global Upload Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Límite global de subida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Global Download Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Limite global de bajada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="644"/>
|
||||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Cerrando qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Always</source>
|
||||
<translation>Siempre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2685,7 +2732,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)</source>
|
||||
<comment>%1 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1 (Bajada: %2/s, Subida: %3/s)</translation>
|
||||
|
@ -2763,7 +2810,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Radio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Alt+1</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to first tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+1</translation>
|
||||
|
@ -2784,12 +2831,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Url download error</source>
|
||||
<translation>Error de descarga de Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Couldn't download file at url: %1, reason: %2.</source>
|
||||
<translation>No se pudo descargar el archivo en la url: %1, razón: %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2820,7 +2867,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>Ctrl+F</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to search tab</comment>
|
||||
<translation>Ctrl + F</translation>
|
||||
|
@ -2831,7 +2878,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">'%1' fue eliminado porque su radio llegó al valor máximo que estableciste.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Some files are currently transferring.
|
||||
Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>Algunos archivos están aún transfiriendose.
|
||||
|
@ -2863,7 +2910,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="822"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="881"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation>Opciones guardadas correctamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3483,17 +3530,17 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.</transl
|
|||
<translation>&Ver</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="142"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="144"/>
|
||||
<source>&Add File...</source>
|
||||
<translation>&Agregar archivo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="147"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="149"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>&Salir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&Opciones...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3526,22 +3573,22 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.</transl
|
|||
<translation type="obsolete">Visite mi sitio Web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="194"/>
|
||||
<source>Add &URL...</source>
|
||||
<translation>Añadir &URL...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="197"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="199"/>
|
||||
<source>Torrent &creator</source>
|
||||
<translation>Crear &Torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="217"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Set upload limit...</source>
|
||||
<translation>Límitie de Subidad...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="224"/>
|
||||
<source>Set download limit...</source>
|
||||
<translation>Límite de Bajada...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3550,92 +3597,103 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.</transl
|
|||
<translation type="obsolete">Documentación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="159"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Acerca de</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="162"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation>&Comenzar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="169"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>&Pausar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="172"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Borrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="177"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="179"/>
|
||||
<source>P&ause All</source>
|
||||
<translation>Pa&usar Todas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="182"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="184"/>
|
||||
<source>S&tart All</source>
|
||||
<translation>Comenzar &Todas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="189"/>
|
||||
<source>Visit &Website</source>
|
||||
<translation>&Visite mi sitio Web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="212"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="214"/>
|
||||
<source>Report a &bug</source>
|
||||
<translation>Comunicar un &bug</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="227"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="229"/>
|
||||
<source>&Documentation</source>
|
||||
<translation>&Documentación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="232"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Set global download limit...</source>
|
||||
<translation>Límite global de Bajada...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="237"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Set global upload limit...</source>
|
||||
<translation>Límite global de Subida...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="270"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
|
||||
<source>&Log viewer...</source>
|
||||
<translation>Visor de &registros...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="273"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="275"/>
|
||||
<source>Log viewer</source>
|
||||
<translation>Visor de registros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="330"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="332"/>
|
||||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="337"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="343"/>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log Window</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ventana de registro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="281"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="283"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Alternative speed limits</source>
|
||||
<translation>Límites de velocidad alternativa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="316"/>
|
||||
<source>&RSS reader</source>
|
||||
<translation>&Lector RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="324"/>
|
||||
<source>Search &engine</source>
|
||||
<translation>&Motor de búsqueda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3652,22 +3710,22 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.</transl
|
|||
<translation type="obsolete">Usar límites de velocidad alternativa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="294"/>
|
||||
<source>Top &tool bar</source>
|
||||
<translation>Barra &Herramientas superior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="297"/>
|
||||
<source>Display top tool bar</source>
|
||||
<translation>Mostrar barra heramientas superior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="305"/>
|
||||
<source>&Speed in title bar</source>
|
||||
<translation>&Velocidad en la barra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="308"/>
|
||||
<source>Show transfer speed in title bar</source>
|
||||
<translation>Mostrar velocidad en la barra de título</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3768,12 +3826,12 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.</transl
|
|||
<translation type="obsolete">Transferidos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="202"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation>Previsualizar archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="207"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="209"/>
|
||||
<source>Clear log</source>
|
||||
<translation>Limpiar registro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3822,12 +3880,12 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.</transl
|
|||
<translation type="obsolete">Abrir torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="248"/>
|
||||
<source>Decrease priority</source>
|
||||
<translation>Disminuir prioridad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="258"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Increase priority</source>
|
||||
<translation>Incrementar prioridad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6254,13 +6312,13 @@ Por favor, instálelo de forma manual.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Velocidad de Subida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Down Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation>Vel. Bajada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Up Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation>Vel. Subida</translation>
|
||||
|
@ -6270,7 +6328,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Radio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation>Tiemp aprox</translation>
|
||||
|
@ -6284,22 +6342,22 @@ Por favor, instálelo de forma manual.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">&No</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="997"/>
|
||||
<source>Column visibility</source>
|
||||
<translation>Visibilidad de columnas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1106"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1120"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Comenzar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1108"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pausar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Borrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6320,150 +6378,150 @@ Por favor, instálelo de forma manual.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Borrar permanentemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent name</comment>
|
||||
<translation>Nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent size</comment>
|
||||
<translation>Tamaño</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<comment>% Done</comment>
|
||||
<translation>Progreso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
|
||||
<translation>Estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Seeds</source>
|
||||
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>Semillas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Peers</source>
|
||||
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>Pares</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<comment>Share ratio</comment>
|
||||
<translation>Ratio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1242"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Added On</source>
|
||||
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>Añadido el</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Completed On</source>
|
||||
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>Completado el</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Down Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Download limit</comment>
|
||||
<translation>Límite Bajada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Up Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload limit</comment>
|
||||
<translation>Límite Subida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Seleccione un directorio de destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Error en la creación del directorio de destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>No se pudo crear el directorio de destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Límite de velocidad de Bajada Torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Límite de velocidad de Subida Torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>New Label</source>
|
||||
<translation>Nueva Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>Label:</source>
|
||||
<translation>Etiqueta:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Invalid label name</source>
|
||||
<translation>Nombre de Etiqueta no válido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source>
|
||||
<translation>Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>Rename</source>
|
||||
<translation>Renombrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation>Nuevo nombre:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<source>Preview file...</source>
|
||||
<translation>Previsualizar archivo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1114"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>Limit upload rate...</source>
|
||||
<translation>Tasa límite de Subida...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<source>Limit download rate...</source>
|
||||
<translation>Tasa límite de Bajada...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1272"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Prioridad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6476,36 +6534,36 @@ Por favor, instálelo de forma manual.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Tasa límite de Bajada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation>Abrir carpeta de destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1136"/>
|
||||
<source>Move up</source>
|
||||
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1138"/>
|
||||
<source>Move down</source>
|
||||
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1140"/>
|
||||
<source>Move to top</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1142"/>
|
||||
<source>Move to bottom</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1144"/>
|
||||
<source>Set location...</source>
|
||||
<translation>Establecer destino...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6522,43 +6580,43 @@ Por favor, instálelo de forma manual.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Disminuir prioridad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation>Forzar verificación de archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation>Copiar magnet link</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1137"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1151"/>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation>Modo de SuperSiembra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1155"/>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation>Renombrar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1157"/>
|
||||
<source>Download in sequential order</source>
|
||||
<translation>Descargar en orden secuencial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>Download first and last piece first</source>
|
||||
<translation>Descargar primero, primeras y últimas partes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1243"/>
|
||||
<source>New...</source>
|
||||
<comment>New label...</comment>
|
||||
<translation>Nueva...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<comment>Reset label</comment>
|
||||
<translation>Borrar todas las Etiquetas</translation>
|
||||
|
@ -7846,48 +7904,48 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>misc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<comment>bytes</comment>
|
||||
<translation>B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
|
||||
<translation>KiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
|
||||
<translation>MiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
|
||||
<translation>GiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>TiB</source>
|
||||
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
|
||||
<translation>TiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>%1h %2m</source>
|
||||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>%1d %2h</source>
|
||||
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
|
@ -7908,10 +7966,10 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete"> d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Desconocido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7926,19 +7984,19 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<comment>Unknown (size)</comment>
|
||||
<translation>Desconocido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>< 1m</source>
|
||||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||||
<translation><1m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>%1m</source>
|
||||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||||
<translation>%1m</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1983,7 +1983,7 @@ Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Hakupalvelua ei ole valittu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="742"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="801"/>
|
||||
<source>Open Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Avaa torrent-tiedostoja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2113,12 +2113,12 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="802"/>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Torrent-tiedostot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation>Siirrot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2152,7 +2152,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1141"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x</comment>
|
||||
<translation> qBittorrent %1</translation>
|
||||
|
@ -2210,66 +2210,86 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Lataajia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Alt+2</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to third tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>Alt+3</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to fourth tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Recursive download confirmation</source>
|
||||
<translation>Vahvistus rekursiiviseen lataukseen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
|
||||
<translation>Torentti %1 sisältää torrent-tiedostoja, jatketaanko latausta?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation>Kyllä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation>Ei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation>Ei koskaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="480"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>Global Upload Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Yleinen lähetysnopeusrajoitus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Global Download Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Yleinen latausnopeusrajoitus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="644"/>
|
||||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Lopetetaan qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation> qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Always</source>
|
||||
<translation>Aina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2279,21 +2299,21 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete"> qBittorrent %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Latausnopeus: %1 KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Lähetysnopeus: %1 KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)</source>
|
||||
<comment>%1 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1 (Lataus: %2/s, lähetys: %3/s)</translation>
|
||||
|
@ -2359,13 +2379,13 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Torrentin ”%1” lataamista jatkettiin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>%1 has finished downloading.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
|
||||
<translation>Lataus ”%1” tuli valmiiksi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation>I/O-virhe</translation>
|
||||
|
@ -2403,17 +2423,17 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Tapahtui virhe (levy on täynnä?). Lataus ”%1” pysäytettiin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>Etsi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Torrent file association</source>
|
||||
<translation>Torrent-tiedoston liittäminen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2469,30 +2489,57 @@ Haluatko varmasti lopettaa?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Salaus [EI KÄYTÖSSÄ]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Alt+1</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to first tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Download completion</source>
|
||||
<translation>Latauksen valmistuminen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
||||
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
<translation>qBittorrent ei ole torrent-tiedostojen tai Magnet-linkkien oletusohjelmisto.
|
||||
Haluatko, että qBittorrent käsittelee nämä oletusarvoisesti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Transfers (%1)</source>
|
||||
<translation>Siirrot (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>An I/O error occured for torrent %1.
|
||||
Reason: %2</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
||||
|
@ -2511,12 +2558,12 @@ Haluatko, että qBittorrent käsittelee nämä oletusarvoisesti?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Url download error</source>
|
||||
<translation>Latausvirhe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Couldn't download file at url: %1, reason: %2.</source>
|
||||
<translation>Tiedoston lataaminen osoitteesta %1 epäonnistui: %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2539,13 +2586,13 @@ Haluatko, että qBittorrent käsittelee nämä oletusarvoisesti?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>Ctrl+F</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to search tab</comment>
|
||||
<translation>Ctrl+F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Some files are currently transferring.
|
||||
Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>Tiedostoja on siirrotta.
|
||||
|
@ -2615,7 +2662,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Lähetykset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="822"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="881"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation>Valinnat tallennettiin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3154,7 +3201,7 @@ Muita varoituksia ei anneta.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Tyhjennä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="207"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="209"/>
|
||||
<source>Clear log</source>
|
||||
<translation>Tyhjennä loki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3238,7 +3285,7 @@ Muita varoituksia ei anneta.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Asetukset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="202"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation>Esikatsele</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3353,17 +3400,17 @@ Muita varoituksia ei anneta.</translation>
|
|||
<translation>&Näytä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="142"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="144"/>
|
||||
<source>&Add File...</source>
|
||||
<translation>&Lisää tiedosto...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="147"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="149"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>&Poistu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>V&alinnat...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3372,141 +3419,152 @@ Muita varoituksia ei anneta.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Käy web-sivustolla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="159"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Tietoja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="162"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation>&Käynnistä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="169"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>&Pysäytä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="172"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Poista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="177"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="179"/>
|
||||
<source>P&ause All</source>
|
||||
<translation>P&ysäytä kaikki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="182"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="184"/>
|
||||
<source>S&tart All</source>
|
||||
<translation>K&äynnistä kaikki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="189"/>
|
||||
<source>Visit &Website</source>
|
||||
<translation>Käy &web-sivustolla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="194"/>
|
||||
<source>Add &URL...</source>
|
||||
<translation>Lisää &Url...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="197"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="199"/>
|
||||
<source>Torrent &creator</source>
|
||||
<translation>Torrentin &valmistaja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="212"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="214"/>
|
||||
<source>Report a &bug</source>
|
||||
<translation>Ilmoita &virheestä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="217"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Set upload limit...</source>
|
||||
<translation>Aseta lähetysnopeusrajoitus...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="224"/>
|
||||
<source>Set download limit...</source>
|
||||
<translation>Aseta latausnopeusrajoitus...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="227"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="229"/>
|
||||
<source>&Documentation</source>
|
||||
<translation>&Dokumentaatio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="232"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Set global download limit...</source>
|
||||
<translation>Aseta yleinen latausnopeusrajoitus...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="237"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Set global upload limit...</source>
|
||||
<translation>Aseta yleinen lähetysnopeusrajoitus...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="248"/>
|
||||
<source>Decrease priority</source>
|
||||
<translation>Laske prioriteettia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="258"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Increase priority</source>
|
||||
<translation>Nosta prioriteettia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="270"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
|
||||
<source>&Log viewer...</source>
|
||||
<translation>&Lokin katselu...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="273"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="275"/>
|
||||
<source>Log viewer</source>
|
||||
<translation>Lokin katselu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="281"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="283"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Alternative speed limits</source>
|
||||
<translation>Vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="294"/>
|
||||
<source>Top &tool bar</source>
|
||||
<translation>&Ylätyökalupalkki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="297"/>
|
||||
<source>Display top tool bar</source>
|
||||
<translation>Näytä ylätyökalupalkki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="305"/>
|
||||
<source>&Speed in title bar</source>
|
||||
<translation>&Nopeus otsikkorivillä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="308"/>
|
||||
<source>Show transfer speed in title bar</source>
|
||||
<translation>Näytä nopeus otsikkorivillä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="316"/>
|
||||
<source>&RSS reader</source>
|
||||
<translation>&RSS-lukija</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="324"/>
|
||||
<source>Search &engine</source>
|
||||
<translation>&Hakupalvelu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="330"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="332"/>
|
||||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="337"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="343"/>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search engine</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Hakupalvelu</translation>
|
||||
|
@ -5941,13 +5999,13 @@ Asenna se itse.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Lähetysnopeus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Down Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation>Latausnopeus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Up Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation>Lähetysnopeus</translation>
|
||||
|
@ -5962,7 +6020,7 @@ Asenna se itse.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Jakosuhde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation>Aikaa jäljellä</translation>
|
||||
|
@ -5976,22 +6034,22 @@ Asenna se itse.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">&Ei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="997"/>
|
||||
<source>Column visibility</source>
|
||||
<translation>Sarakkeen näkyvyys</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1106"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1120"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Käynnistä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1108"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pysäytä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Poista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6012,150 +6070,150 @@ Asenna se itse.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Poista pysyvästi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent name</comment>
|
||||
<translation>Nimi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent size</comment>
|
||||
<translation>Koko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<comment>% Done</comment>
|
||||
<translation>Valmis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
|
||||
<translation>Tila</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Seeds</source>
|
||||
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>Jakajia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Peers</source>
|
||||
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>Asiakkaita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<comment>Share ratio</comment>
|
||||
<translation>Jakosuhde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1242"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Nimike</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Added On</source>
|
||||
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>Lisätty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Completed On</source>
|
||||
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>Valmistui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Down Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Download limit</comment>
|
||||
<translation>Latausraja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Up Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload limit</comment>
|
||||
<translation>Lähetysraja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Valitse tallennuskansio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Tallennuskansion luominen epäonnistui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Tallennuskansion luominen epäonnistui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Torrentin latausnopeuden rajoitus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Torrentin lähetysnopeuden rajoitin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>New Label</source>
|
||||
<translation>Uusi nimike</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>Label:</source>
|
||||
<translation>Nimike:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Invalid label name</source>
|
||||
<translation>Virheellinen nimike</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source>
|
||||
<translation>Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>Rename</source>
|
||||
<translation>Nimeä uudelleen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation>Uusi nimi:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<source>Preview file...</source>
|
||||
<translation>Esikatsele...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1114"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>Limit upload rate...</source>
|
||||
<translation>Rajoita lähetysnopeus...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<source>Limit download rate...</source>
|
||||
<translation>Rajoita latausnopeus...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1272"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Prioriteetti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6168,36 +6226,36 @@ Asenna se itse.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Rajoita latausnopeus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation>Avaa kohdekansio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1136"/>
|
||||
<source>Move up</source>
|
||||
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1138"/>
|
||||
<source>Move down</source>
|
||||
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1140"/>
|
||||
<source>Move to top</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1142"/>
|
||||
<source>Move to bottom</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1144"/>
|
||||
<source>Set location...</source>
|
||||
<translation>Aseta kohde...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6214,43 +6272,43 @@ Asenna se itse.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Laske prioriteettia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation>Pakota tarkistamaan uudelleen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation>Kopioi magnet-linkki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1137"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1151"/>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation>super seed -tila</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1155"/>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation>Nimeä uudelleen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1157"/>
|
||||
<source>Download in sequential order</source>
|
||||
<translation>Lataa järjestyksessä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>Download first and last piece first</source>
|
||||
<translation>Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1243"/>
|
||||
<source>New...</source>
|
||||
<comment>New label...</comment>
|
||||
<translation>Uusi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<comment>Reset label</comment>
|
||||
<translation>Palauta</translation>
|
||||
|
@ -7507,7 +7565,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>misc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<comment>bytes</comment>
|
||||
<translation>B</translation>
|
||||
|
@ -7518,7 +7576,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
|
||||
<translation>GiB</translation>
|
||||
|
@ -7534,7 +7592,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete"> h</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
|
||||
<translation>KiB</translation>
|
||||
|
@ -7545,56 +7603,56 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
|
||||
<translation>MiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>TiB</source>
|
||||
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
|
||||
<translation>TiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Tuntematon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>%1h %2m</source>
|
||||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||||
<translation>%1 h %2 min</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>%1d %2h</source>
|
||||
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
|
||||
<translation>%1 d %2 h</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<comment>Unknown (size)</comment>
|
||||
<translation>Tuntematon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>< 1m</source>
|
||||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||||
<translation>alle minuutti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>%1m</source>
|
||||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||||
<translation>%1 min</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2089,7 +2089,7 @@ Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre na
|
|||
<translation type="obsolete">Impossible de trouver le dossier : '</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="742"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="801"/>
|
||||
<source>Open Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Ouvrir fichiers torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2198,7 +2198,7 @@ Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre na
|
|||
<translation type="obsolete">Impossible de créer le dossier :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="802"/>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Fichiers Torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2534,7 +2534,7 @@ Veuillez d'abord le quitter.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Veuillez patienter...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation>Transferts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2561,7 +2561,7 @@ Veuillez d'abord le quitter.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1141"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1</translation>
|
||||
|
@ -2629,7 +2629,7 @@ Veuillez d'abord le quitter.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1 démarré.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2639,15 +2639,15 @@ Veuillez d'abord le quitter.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Vitesse DL : %1 Ko/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Vitesse UP : %1 Ko/s</translation>
|
||||
|
@ -2730,13 +2730,13 @@ Veuillez d'abord le quitter.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">'%1' a été relancé.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>%1 has finished downloading.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
|
||||
<translation>Le téléchargement de %1 est terminé.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation>Erreur E/S</translation>
|
||||
|
@ -2796,12 +2796,12 @@ Veuillez d'abord le quitter.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Une erreur s'est produite (disque plein ?), '%1' a été mis en pause.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>Recherche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Torrent file association</source>
|
||||
<translation>Association aux fichiers Torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2812,29 +2812,56 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files?</source>
|
|||
Voulez-vous réaliser cette association ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
||||
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
<translation>qBittorrent n'est pas l'application utilisée pour ouvrir les fichiers torrent ou les liens Magnet.
|
||||
Voulez-vous corriger cela ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Transfers (%1)</source>
|
||||
<translation>Transferts (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Download completion</source>
|
||||
<translation>Fin du téléchargement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>An I/O error occured for torrent %1.
|
||||
Reason: %2</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
||||
|
@ -2843,50 +2870,70 @@ Voulez-vous corriger cela ?</translation>
|
|||
Raison : %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Alt+2</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to third tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+é</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Recursive download confirmation</source>
|
||||
<translation>Confirmation pour téléchargement récursif</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
|
||||
<translation>Le torrent %1 contients des fichiers torrents, desirez-vous les mettre en téléchargement ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation>Oui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation>Non</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation>Jamais</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="644"/>
|
||||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Fermeture de qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Always</source>
|
||||
<translation>Toujours</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)</source>
|
||||
<comment>%1 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1 (Réception : %2/s, Envoi : %3/s)</translation>
|
||||
|
@ -2968,7 +3015,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Ratio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Alt+1</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to first tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+&</translation>
|
||||
|
@ -2989,12 +3036,12 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Url download error</source>
|
||||
<translation>Erreur téléchargement url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Couldn't download file at url: %1, reason: %2.</source>
|
||||
<translation>Impossible de télécharger le fichier à l'url : %1, raison : %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3025,29 +3072,29 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>Ctrl+F</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to search tab</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>Alt+3</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to fourth tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="480"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>Global Upload Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Limite globale de la vitesse d'envoi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Global Download Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Limite globale de la vitesse de réception</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Some files are currently transferring.
|
||||
Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>Certains fichiers sont en cours de transfert.
|
||||
|
@ -3117,7 +3164,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Partages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="822"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="881"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation>Préférences sauvegardées avec succès.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3753,17 +3800,17 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.</translation>
|
|||
<translation>A&ffichage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="142"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="144"/>
|
||||
<source>&Add File...</source>
|
||||
<translation>&Ajouter un fichier...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="147"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="149"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>&Quitter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&Options...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3796,112 +3843,123 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Visiter le site officiel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="159"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&A Propos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="162"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation>&Démarrer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="169"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>Mettre en &pause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="172"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Supprimer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="177"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="179"/>
|
||||
<source>P&ause All</source>
|
||||
<translation>Tout &mettre en pause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="182"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="184"/>
|
||||
<source>S&tart All</source>
|
||||
<translation>Tout déma&rrer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="189"/>
|
||||
<source>Visit &Website</source>
|
||||
<translation>&Visiter le site officiel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="194"/>
|
||||
<source>Add &URL...</source>
|
||||
<translation>Ajouter une &URL...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="197"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="199"/>
|
||||
<source>Torrent &creator</source>
|
||||
<translation>&Créateur de torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="212"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="214"/>
|
||||
<source>Report a &bug</source>
|
||||
<translation>Signaler un &bogue</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="217"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Set upload limit...</source>
|
||||
<translation>Définir limite d'envoi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="224"/>
|
||||
<source>Set download limit...</source>
|
||||
<translation>Définir limite de réception...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="227"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="229"/>
|
||||
<source>&Documentation</source>
|
||||
<translation>&Documentation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="232"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Set global download limit...</source>
|
||||
<translation>Définir limite globale de réception...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="237"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Set global upload limit...</source>
|
||||
<translation>Définir limite globale d'envoi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="270"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
|
||||
<source>&Log viewer...</source>
|
||||
<translation>&Journal d'exécution...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="273"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="275"/>
|
||||
<source>Log viewer</source>
|
||||
<translation>Journal d'exécution</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="330"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="332"/>
|
||||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="337"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="343"/>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log Window</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Journal d'exécution</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="281"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="283"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Alternative speed limits</source>
|
||||
<translation>Vitesses limites alternatives</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="316"/>
|
||||
<source>&RSS reader</source>
|
||||
<translation>Lecteur &RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="324"/>
|
||||
<source>Search &engine</source>
|
||||
<translation>&Moteur de recherche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3918,22 +3976,22 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Utiliser les limites de vitesse alternatives</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="294"/>
|
||||
<source>Top &tool bar</source>
|
||||
<translation>Barre d'ou&tils</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="297"/>
|
||||
<source>Display top tool bar</source>
|
||||
<translation>Afficher la barre d'outils</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="305"/>
|
||||
<source>&Speed in title bar</source>
|
||||
<translation>&Vitesses dans le titre de la fenêtre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="308"/>
|
||||
<source>Show transfer speed in title bar</source>
|
||||
<translation>Afficher les vitesses de transfert dans le titre de la fenêtre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4034,12 +4092,12 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Transferts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="202"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation>Prévisualiser fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="207"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="209"/>
|
||||
<source>Clear log</source>
|
||||
<translation>Effacer journal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4092,12 +4150,12 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Ouvrir un torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="248"/>
|
||||
<source>Decrease priority</source>
|
||||
<translation>Diminuer la priorité</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="258"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Increase priority</source>
|
||||
<translation>Augmenter la priorité</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6625,13 +6683,13 @@ Veuillez l'installer manuellement.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Vitesse UP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Down Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation>Vitesse DL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Up Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation>Vitesse UP</translation>
|
||||
|
@ -6646,7 +6704,7 @@ Veuillez l'installer manuellement.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Ratio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation>Restant</translation>
|
||||
|
@ -6660,22 +6718,22 @@ Veuillez l'installer manuellement.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">&Non</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="997"/>
|
||||
<source>Column visibility</source>
|
||||
<translation>Visibilité des colonnes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1106"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1120"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Démarrer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1108"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Supprimer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6696,150 +6754,150 @@ Veuillez l'installer manuellement.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Supprimer depuis le disque</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent name</comment>
|
||||
<translation>Nom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent size</comment>
|
||||
<translation>Taille</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<comment>% Done</comment>
|
||||
<translation>Reçu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
|
||||
<translation>Etat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Seeds</source>
|
||||
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>Seeds</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Peers</source>
|
||||
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>Peers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<comment>Share ratio</comment>
|
||||
<translation>Ratio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1242"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Catégorie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Added On</source>
|
||||
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>Ajouté le</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Completed On</source>
|
||||
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>Terminé le</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Down Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Download limit</comment>
|
||||
<translation>Limite réception</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Up Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload limit</comment>
|
||||
<translation>Limite envoi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Choix du répertoire de destination</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Erreur lors de la création du répertoire de destination</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Impossible de créer le répertoire de destination</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Limitation de la vitesse de réception</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Limitation de la vitesse d'envoi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>New Label</source>
|
||||
<translation>Nouvelle catégorie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>Label:</source>
|
||||
<translation>Catégorie :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Invalid label name</source>
|
||||
<translation>Nom de catégorie incorrect</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source>
|
||||
<translation>Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>Rename</source>
|
||||
<translation>Renommer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation>Nouveau nom :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<source>Preview file...</source>
|
||||
<translation>Prévisualiser fichier...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1114"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>Limit upload rate...</source>
|
||||
<translation>Limiter vitesse d'envoi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<source>Limit download rate...</source>
|
||||
<translation>Limiter vitesse de réception...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1272"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Priorité</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6852,36 +6910,36 @@ Veuillez l'installer manuellement.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Limiter la vitesse de réception</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation>Ouvrir le répertoire de destination</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1136"/>
|
||||
<source>Move up</source>
|
||||
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1138"/>
|
||||
<source>Move down</source>
|
||||
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1140"/>
|
||||
<source>Move to top</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1142"/>
|
||||
<source>Move to bottom</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1144"/>
|
||||
<source>Set location...</source>
|
||||
<translation>Chemin de sauvegarde...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6898,43 +6956,43 @@ Veuillez l'installer manuellement.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Diminuer la priorité</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation>Forcer revérification</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation>Copier le lien magnet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1137"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1151"/>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation>Mode de super partage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1155"/>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation>Renommer...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1157"/>
|
||||
<source>Download in sequential order</source>
|
||||
<translation>Téléchargement séquentiel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>Download first and last piece first</source>
|
||||
<translation>Téléchargement prioritaire du début et de la fin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1243"/>
|
||||
<source>New...</source>
|
||||
<comment>New label...</comment>
|
||||
<translation>Nouvelle catégorie...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<comment>Reset label</comment>
|
||||
<translation>Réinitialiser catégorie</translation>
|
||||
|
@ -8320,48 +8378,48 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>misc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<comment>bytes</comment>
|
||||
<translation>o</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
|
||||
<translation>Ko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
|
||||
<translation>Mo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
|
||||
<translation>Go</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>TiB</source>
|
||||
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
|
||||
<translation>To</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>%1h %2m</source>
|
||||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||||
<translation>%1h %2m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>%1d %2h</source>
|
||||
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
|
||||
<translation>%1j %2h</translation>
|
||||
|
@ -8382,10 +8440,10 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete"> j</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Inconnu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -8400,19 +8458,19 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">j</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<comment>Unknown (size)</comment>
|
||||
<translation>Inconnue</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>< 1m</source>
|
||||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||||
<translation>< 1min</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>%1m</source>
|
||||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||||
<translation>%1min</translation>
|
||||
|
|
|
@ -825,6 +825,42 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Izlaz iz qBittorrenta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeoIP</name>
|
||||
|
@ -1479,6 +1515,14 @@ Neće biti daljnjih napomena.</translation>
|
|||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerAdditionDlg</name>
|
||||
|
|
|
@ -1875,7 +1875,7 @@ Ez megtudható a böngésző beállításaiból.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="742"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="801"/>
|
||||
<source>Open Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Megnyitás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1904,7 +1904,7 @@ Ez megtudható a böngésző beállításaiból.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Letöltés...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="802"/>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Torrentek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1944,7 +1944,7 @@ Kérlek előbb azt zárd be.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1141"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1</translation>
|
||||
|
@ -2002,7 +2002,7 @@ Kérlek előbb azt zárd be.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1 elindítva.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2012,15 +2012,15 @@ Kérlek előbb azt zárd be.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Letöltés: %1 KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Feltöltés: %1 KiB/s</translation>
|
||||
|
@ -2093,13 +2093,13 @@ Kérlek előbb azt zárd be.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">'%1' elindítva.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>%1 has finished downloading.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
|
||||
<translation>%1 letöltve.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation>I/O Hiba</translation>
|
||||
|
@ -2137,44 +2137,71 @@ Kérlek előbb azt zárd be.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Hiba történt (megtelt a merevlemez?), '%1' megállítva.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>Keresés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation>Átvitelek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Torrent file association</source>
|
||||
<translation>Torrent fájl társítás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
||||
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
<translation>A qBittorrent nem az alapértelmezett .torrent vagy Magnet link kezelő alkalmazás.
|
||||
Szeretnéd alapértelmezetté tenni?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Transfers (%1)</source>
|
||||
<translation>Átvitelek (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Download completion</source>
|
||||
<translation>Elkészült letöltés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>An I/O error occured for torrent %1.
|
||||
Reason: %2</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
||||
|
@ -2183,50 +2210,70 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni?</translation>
|
|||
Oka: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Alt+2</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to third tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Recursive download confirmation</source>
|
||||
<translation>Letöltés ismételt megerősítése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
|
||||
<translation>A %1 torrent .torrent fájlokat is tartalmaz. Szeretnéd folytatni a letöltést?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation>Igen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation>Nem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation>Soha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="644"/>
|
||||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent bezárása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Always</source>
|
||||
<translation>Mindig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)</source>
|
||||
<comment>%1 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1 (Letöltés: %2/s, Feltöltés: %3/s)</translation>
|
||||
|
@ -2312,7 +2359,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Arány</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Alt+1</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to first tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+1</translation>
|
||||
|
@ -2333,12 +2380,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Url download error</source>
|
||||
<translation>Url letöltés hiba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Couldn't download file at url: %1, reason: %2.</source>
|
||||
<translation>Nem sikerült letölteni url címről: %1, mert: %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2369,29 +2416,29 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>Ctrl+F</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to search tab</comment>
|
||||
<translation>Ctrl+F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>Alt+3</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to fourth tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="480"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>Global Upload Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Teljes feltöltési sebesség korlát</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Global Download Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Teljes letöltési sebesség korlát</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Some files are currently transferring.
|
||||
Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>Néhány átvitel még folyamatban van.
|
||||
|
@ -2461,7 +2508,7 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Feltöltések</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="822"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="881"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation>Beállítások sikeresen elmentve.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3045,17 +3092,17 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.</tra
|
|||
<translation>&Nézet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="142"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="144"/>
|
||||
<source>&Add File...</source>
|
||||
<translation>&Fájl Hozzáadása...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="147"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="149"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>&Kilépés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&Beállítások...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3088,112 +3135,123 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.</tra
|
|||
<translation type="obsolete">Weboldal meglátogatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="159"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Névjegy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="162"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation>&Indítás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="169"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>&Szünet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="172"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Törlés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="177"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="179"/>
|
||||
<source>P&ause All</source>
|
||||
<translation>Ö&sszes leállítása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="182"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="184"/>
|
||||
<source>S&tart All</source>
|
||||
<translation>Ö&sszes indítása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="189"/>
|
||||
<source>Visit &Website</source>
|
||||
<translation>Irány a &weboldal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="194"/>
|
||||
<source>Add &URL...</source>
|
||||
<translation>&URL hozzáadása...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="197"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="199"/>
|
||||
<source>Torrent &creator</source>
|
||||
<translation>Torrent &készítő</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="212"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="214"/>
|
||||
<source>Report a &bug</source>
|
||||
<translation>&Hibajelentés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="217"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Set upload limit...</source>
|
||||
<translation>Feltöltési korlát megadása...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="224"/>
|
||||
<source>Set download limit...</source>
|
||||
<translation>Letöltési korlát megadása...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="227"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="229"/>
|
||||
<source>&Documentation</source>
|
||||
<translation>&Dokumentáció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="232"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Set global download limit...</source>
|
||||
<translation>Letöltési sebességkorlát...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="237"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Set global upload limit...</source>
|
||||
<translation>Feltöltési sebességkorlát...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="270"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
|
||||
<source>&Log viewer...</source>
|
||||
<translation>&Eseménynapló...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="273"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="275"/>
|
||||
<source>Log viewer</source>
|
||||
<translation>Eseménynapló</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="330"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="332"/>
|
||||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="337"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="343"/>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log Window</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Naplózás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="281"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="283"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Alternative speed limits</source>
|
||||
<translation>Alternatív sebességkorlát</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="316"/>
|
||||
<source>&RSS reader</source>
|
||||
<translation>&RSS olvasó</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="324"/>
|
||||
<source>Search &engine</source>
|
||||
<translation>&Keresőmotor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3206,22 +3264,22 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.</tra
|
|||
<translation type="obsolete">Alternatív sebesség limit használata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="294"/>
|
||||
<source>Top &tool bar</source>
|
||||
<translation>Felső &eszköz panel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="297"/>
|
||||
<source>Display top tool bar</source>
|
||||
<translation>Eszközsor megjelenítése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="305"/>
|
||||
<source>&Speed in title bar</source>
|
||||
<translation>&Sebesség a címsoron</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="308"/>
|
||||
<source>Show transfer speed in title bar</source>
|
||||
<translation>Sebesség megjelenítése a címsoron</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3246,12 +3304,12 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.</tra
|
|||
<translation type="obsolete">Megosztási arány: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="202"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation>Minta fájl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="207"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="209"/>
|
||||
<source>Clear log</source>
|
||||
<translation>Napló kiürítése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3308,12 +3366,12 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.</tra
|
|||
<translation type="obsolete">Torrent megnyitása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="248"/>
|
||||
<source>Decrease priority</source>
|
||||
<translation>Elsőbbség csökkentése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="258"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Increase priority</source>
|
||||
<translation>Elsőbbség fokozása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5753,13 +5811,13 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Folyamat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Down Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation>Letöltési sebesség</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Up Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation>Feltöltési sebesség</translation>
|
||||
|
@ -5774,7 +5832,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Arány</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation>Idő</translation>
|
||||
|
@ -5788,22 +5846,22 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">&Nem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="997"/>
|
||||
<source>Column visibility</source>
|
||||
<translation>Oszlop megjelenítése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1106"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1120"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Indítás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1108"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Szünet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Törlés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5824,150 +5882,150 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Végleges törlés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent name</comment>
|
||||
<translation>Név</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent size</comment>
|
||||
<translation>Méret</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<comment>% Done</comment>
|
||||
<translation>Elkészült</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
|
||||
<translation>Állapot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Seeds</source>
|
||||
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>Seed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Peers</source>
|
||||
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>Ügyfelek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<comment>Share ratio</comment>
|
||||
<translation>Arány</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1242"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Címke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Added On</source>
|
||||
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>Hozáadva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Completed On</source>
|
||||
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>Elkészült</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Down Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Download limit</comment>
|
||||
<translation>Letöltés limit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Up Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload limit</comment>
|
||||
<translation>Feltöltés limit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Mentés helye</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Járhatatlan ösvény</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Torrent letöltési sebesség limit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Torrent feltöltési sebesség limit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>New Label</source>
|
||||
<translation>Új címke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>Label:</source>
|
||||
<translation>Címke:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Invalid label name</source>
|
||||
<translation>Érvénytelen címke név</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source>
|
||||
<translation>Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>Rename</source>
|
||||
<translation>Átnevezés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation>Új név:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<source>Preview file...</source>
|
||||
<translation>Minta fájl...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1114"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>Limit upload rate...</source>
|
||||
<translation>Feltöltési arány limit...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<source>Limit download rate...</source>
|
||||
<translation>Letöltési arány limit...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1272"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5980,36 +6038,36 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Letöltési sebesség limit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation>Célkönyvtár megnyitása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1136"/>
|
||||
<source>Move up</source>
|
||||
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1138"/>
|
||||
<source>Move down</source>
|
||||
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1140"/>
|
||||
<source>Move to top</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1142"/>
|
||||
<source>Move to bottom</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1144"/>
|
||||
<source>Set location...</source>
|
||||
<translation>Hely megadása...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6026,43 +6084,43 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Elsőbbség csökkentése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation>Kényszerített ellenőrzés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation>Magnet link másolása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1137"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1151"/>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation>Szuper seed üzemmód</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1155"/>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation>Átnevezés...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1157"/>
|
||||
<source>Download in sequential order</source>
|
||||
<translation>Letöltés sorrendben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>Download first and last piece first</source>
|
||||
<translation>Első és utolsó szelet letöltése először</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1243"/>
|
||||
<source>New...</source>
|
||||
<comment>New label...</comment>
|
||||
<translation>Új...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<comment>Reset label</comment>
|
||||
<translation>Visszaállítás</translation>
|
||||
|
@ -7246,74 +7304,74 @@ Viszont kikapcsoltam a modult.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>misc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<comment>bytes</comment>
|
||||
<translation>B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
|
||||
<translation>KiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
|
||||
<translation>MiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
|
||||
<translation>GiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>TiB</source>
|
||||
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
|
||||
<translation>TiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Ismeretlen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>%1h %2m</source>
|
||||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||||
<translation>%1ó %2p</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>%1d %2h</source>
|
||||
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
|
||||
<translation>%1nap %2ó</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<comment>Unknown (size)</comment>
|
||||
<translation>Ismeretlen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>< 1m</source>
|
||||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||||
<translation>< 1perc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>%1m</source>
|
||||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||||
<translation>%1perc</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1915,7 +1915,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="742"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="801"/>
|
||||
<source>Open Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Apri file torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1980,7 +1980,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Impossibile creare la directory:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="802"/>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation>File torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2209,7 +2209,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent</comment>
|
|||
<translation type="obsolete">Attendere prego...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation>Trasferimenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2245,7 +2245,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent</comment>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1141"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1</translation>
|
||||
|
@ -2313,7 +2313,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent</comment>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1 avviato.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2323,15 +2323,15 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent</comment>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Velocità DL: %1 KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Velocità UP: %1 KiB/s</translation>
|
||||
|
@ -2414,13 +2414,13 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent</comment>
|
|||
<translation type="obsolete">'%1' ripreso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>%1 has finished downloading.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
|
||||
<translation>%1 è stato scaricato.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation>Errore I/O</translation>
|
||||
|
@ -2475,38 +2475,65 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent</comment>
|
|||
<translation type="obsolete">Si è verificato un errore (disco pieno?), '%1' fermato.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>Ricerca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Torrent file association</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
||||
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Transfers (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Download completion</source>
|
||||
<translation>Completamento download</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>An I/O error occured for torrent %1.
|
||||
Reason: %2</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
||||
|
@ -2515,50 +2542,70 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
Motivo: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Alt+2</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to third tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Recursive download confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sì</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="unfinished">No</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="644"/>
|
||||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Always</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)</source>
|
||||
<comment>%1 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)</translation>
|
||||
|
@ -2628,7 +2675,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Rapporto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Alt+1</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to first tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+1</translation>
|
||||
|
@ -2649,12 +2696,12 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Url download error</source>
|
||||
<translation>Errore download da indirizzo web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Couldn't download file at url: %1, reason: %2.</source>
|
||||
<translation>Impossibile scaricare il file all'indirizzo: %1, motivo: %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2685,29 +2732,29 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>Ctrl+F</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to search tab</comment>
|
||||
<translation>Ctrl+F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>Alt+3</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to fourth tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="480"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>Global Upload Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Limite globale upload</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Global Download Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Limite globale download</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Some files are currently transferring.
|
||||
Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>Alcuni file sono ancora in trasferimento.
|
||||
|
@ -2777,7 +2824,7 @@ Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Upload</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="822"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="881"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation>Le opzioni sono state salvate.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3347,17 +3394,17 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="142"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="144"/>
|
||||
<source>&Add File...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="147"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="149"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3390,22 +3437,22 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Visita il sito web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="194"/>
|
||||
<source>Add &URL...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="197"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="199"/>
|
||||
<source>Torrent &creator</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="217"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Set upload limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="224"/>
|
||||
<source>Set download limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3414,92 +3461,103 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Documentazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="159"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="162"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="169"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="172"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="177"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="179"/>
|
||||
<source>P&ause All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="182"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="184"/>
|
||||
<source>S&tart All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="189"/>
|
||||
<source>Visit &Website</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="212"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="214"/>
|
||||
<source>Report a &bug</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="227"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="229"/>
|
||||
<source>&Documentation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="232"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Set global download limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="237"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Set global upload limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="270"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
|
||||
<source>&Log viewer...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="273"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="275"/>
|
||||
<source>Log viewer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="330"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="332"/>
|
||||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="337"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="343"/>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log Window</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Finestra di log</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="281"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="283"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Alternative speed limits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="316"/>
|
||||
<source>&RSS reader</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="324"/>
|
||||
<source>Search &engine</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3508,22 +3566,22 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Motore di ricerca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="294"/>
|
||||
<source>Top &tool bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="297"/>
|
||||
<source>Display top tool bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="305"/>
|
||||
<source>&Speed in title bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="308"/>
|
||||
<source>Show transfer speed in title bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3600,12 +3658,12 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Trasferimenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="202"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation>Anteprima file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="207"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="209"/>
|
||||
<source>Clear log</source>
|
||||
<translation>Cancella log</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3658,12 +3716,12 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Apri torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="248"/>
|
||||
<source>Decrease priority</source>
|
||||
<translation>Diminuisci priorità</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="258"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Increase priority</source>
|
||||
<translation>Aumenta priorità</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6072,13 +6130,13 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Dimensione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Down Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation>Velocità download</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Up Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation>Velocità upload</translation>
|
||||
|
@ -6093,7 +6151,7 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Rapporto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation>ETA</translation>
|
||||
|
@ -6107,22 +6165,22 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">&No</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="997"/>
|
||||
<source>Column visibility</source>
|
||||
<translation>Visibilità colonna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1106"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1120"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Avvia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1108"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Ferma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Cancella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6143,150 +6201,150 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Cancella permanentemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent name</comment>
|
||||
<translation>Nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent size</comment>
|
||||
<translation>Dimensione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<comment>% Done</comment>
|
||||
<translation>% Completo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
|
||||
<translation>Status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Seeds</source>
|
||||
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>Seeds</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Peers</source>
|
||||
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>Peers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<comment>Share ratio</comment>
|
||||
<translation>Rapporto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1242"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etichetta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Added On</source>
|
||||
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Completed On</source>
|
||||
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Down Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Download limit</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Up Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload limit</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Scegliere una directory di salvataggio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Errore nella creazione della directory di salvataggio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Impossibile creare la directory di salvataggio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Limitazione velocità download</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Limitazione velocità upload</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>New Label</source>
|
||||
<translation>Nuova etichetta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>Label:</source>
|
||||
<translation>Etichetta:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Invalid label name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>Rename</source>
|
||||
<translation>Rinomina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation>Nuovo nome:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<source>Preview file...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1114"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>Limit upload rate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<source>Limit download rate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1272"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Priorità</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6299,36 +6357,36 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Limita il rapporto di download</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation>Apri cartella di destinazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1136"/>
|
||||
<source>Move up</source>
|
||||
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1138"/>
|
||||
<source>Move down</source>
|
||||
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1140"/>
|
||||
<source>Move to top</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1142"/>
|
||||
<source>Move to bottom</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1144"/>
|
||||
<source>Set location...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6345,43 +6403,43 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Diminuisci priorità</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation>Forza ricontrollo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation>Copia link magnetico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1137"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1151"/>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation>Modalità super seeding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1155"/>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation>Rinomina...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1157"/>
|
||||
<source>Download in sequential order</source>
|
||||
<translation>Scarica in ordine sequenziale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>Download first and last piece first</source>
|
||||
<translation>Scarica prima il primo e l'ultimo pezzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1243"/>
|
||||
<source>New...</source>
|
||||
<comment>New label...</comment>
|
||||
<translation>Nuova...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<comment>Reset label</comment>
|
||||
<translation>Azzera</translation>
|
||||
|
@ -7687,48 +7745,48 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>misc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<comment>bytes</comment>
|
||||
<translation>B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
|
||||
<translation>KiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
|
||||
<translation>MiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
|
||||
<translation>GiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>TiB</source>
|
||||
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
|
||||
<translation>TiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>%1h %2m</source>
|
||||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>%1d %2h</source>
|
||||
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -7744,10 +7802,10 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">gg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Sconosciuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7762,19 +7820,19 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">h </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<comment>Unknown (size)</comment>
|
||||
<translation>Sconosciuta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>< 1m</source>
|
||||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||||
<translation>< 1m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>%1m</source>
|
||||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||||
<translation>%1m</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1675,7 +1675,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="742"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="801"/>
|
||||
<source>Open Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Torrent ファイルを開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1704,7 +1704,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">ダウンロードしています....</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="802"/>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Torrent ファイル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1744,13 +1744,18 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1141"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1807,12 +1812,12 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1 が開始されました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Some files are currently transferring.
|
||||
Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -1823,15 +1828,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>DL 速度: %1 KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>UP 速度: %1 KiB/s</translation>
|
||||
|
@ -1904,18 +1909,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">'%1' が再開されました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>%1 has finished downloading.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
|
||||
<translation>%1 はダウンロードが完了しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Download completion</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation>I/O エラー</translation>
|
||||
|
@ -1953,17 +1958,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">エラーが発生しました (ディスクいっぱい?)、'%1' が停止されました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>検索</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Torrent file association</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2056,7 +2061,7 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">率</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Alt+1</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to first tab</comment>
|
||||
<translation>Alt+1</translation>
|
||||
|
@ -2077,12 +2082,12 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Url download error</source>
|
||||
<translation>Url のダウンロード エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Couldn't download file at url: %1, reason: %2.</source>
|
||||
<translation>次の url にあるファイルをダウンロードできませんでした: %1、理由: %2。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2113,7 +2118,7 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>Ctrl+F</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to search tab</comment>
|
||||
<translation>Ctrl+F</translation>
|
||||
|
@ -2145,18 +2150,40 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s、UP: %3KiB/s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
||||
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Transfers (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>An I/O error occured for torrent %1.
|
||||
Reason: %2</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
||||
|
@ -2164,71 +2191,91 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Alt+2</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to third tab</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Alt+2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>Alt+3</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to fourth tab</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Recursive download confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation type="unfinished">しない</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="480"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>Global Upload Speed Limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Global Download Speed Limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="644"/>
|
||||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Always</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="822"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="881"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">オプションの保存に成功しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)</source>
|
||||
<comment>%1 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -2799,17 +2846,17 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="142"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="144"/>
|
||||
<source>&Add File...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="147"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="149"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2838,132 +2885,143 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">すべて開始</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="159"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="162"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="169"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="172"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="177"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="179"/>
|
||||
<source>P&ause All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="182"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="184"/>
|
||||
<source>S&tart All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="189"/>
|
||||
<source>Visit &Website</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="194"/>
|
||||
<source>Add &URL...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="197"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="199"/>
|
||||
<source>Torrent &creator</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="212"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="214"/>
|
||||
<source>Report a &bug</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="217"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Set upload limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="224"/>
|
||||
<source>Set download limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="227"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="229"/>
|
||||
<source>&Documentation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="232"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Set global download limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="237"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Set global upload limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="270"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
|
||||
<source>&Log viewer...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="273"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="275"/>
|
||||
<source>Log viewer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="281"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="283"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Alternative speed limits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="316"/>
|
||||
<source>&RSS reader</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="324"/>
|
||||
<source>Search &engine</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="330"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="332"/>
|
||||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="337"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="343"/>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search engine</source>
|
||||
<translation type="obsolete">検索エンジン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="294"/>
|
||||
<source>Top &tool bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="297"/>
|
||||
<source>Display top tool bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="305"/>
|
||||
<source>&Speed in title bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="308"/>
|
||||
<source>Show transfer speed in title bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2988,12 +3046,12 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">セッション率:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="202"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation>ファイルのプレビュー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="207"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="209"/>
|
||||
<source>Clear log</source>
|
||||
<translation>ログのクリア</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3046,12 +3104,12 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">オプション</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="248"/>
|
||||
<source>Decrease priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="258"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Increase priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5269,13 +5327,13 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">UP 速度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Down Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Up Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -5285,7 +5343,7 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">率</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">ETA</translation>
|
||||
|
@ -5299,22 +5357,22 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">いいえ(&N)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="997"/>
|
||||
<source>Column visibility</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1106"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1120"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished">開始</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1108"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished">一時停止</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished">削除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5335,184 +5393,184 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">永久に削除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent name</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">名前</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent size</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">サイズ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<comment>% Done</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">状態</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Seeds</source>
|
||||
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Peers</source>
|
||||
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<comment>Share ratio</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">率</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1242"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Added On</source>
|
||||
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Completed On</source>
|
||||
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Down Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Download limit</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Up Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload limit</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">保存パスの選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">保存パスの作成エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">保存パスを作成できませんでした</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>New Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>Label:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Invalid label name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>Rename</source>
|
||||
<translation type="unfinished">名前の変更</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<source>Preview file...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1114"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>Limit upload rate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<source>Limit download rate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished">作成先のフォルダを開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1136"/>
|
||||
<source>Move up</source>
|
||||
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1138"/>
|
||||
<source>Move down</source>
|
||||
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1140"/>
|
||||
<source>Move to top</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1142"/>
|
||||
<source>Move to bottom</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1144"/>
|
||||
<source>Set location...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1272"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished">優先度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5521,43 +5579,43 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">購入</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1137"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1151"/>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1155"/>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1157"/>
|
||||
<source>Download in sequential order</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>Download first and last piece first</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1243"/>
|
||||
<source>New...</source>
|
||||
<comment>New label...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<comment>Reset label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -6790,74 +6848,74 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>misc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<comment>bytes</comment>
|
||||
<translation>B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
|
||||
<translation>KiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
|
||||
<translation>MiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
|
||||
<translation>GiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>TiB</source>
|
||||
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
|
||||
<translation>TiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished">不明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>%1h %2m</source>
|
||||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>%1d %2h</source>
|
||||
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<comment>Unknown (size)</comment>
|
||||
<translation>不明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>< 1m</source>
|
||||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||||
<translation>< 1 分</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>%1m</source>
|
||||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||||
<translation>%1 分</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1969,12 +1969,12 @@ list:</source>
|
|||
<translation type="obsolete"> 업로딩 속도:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="742"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="801"/>
|
||||
<source>Open Torrent Files</source>
|
||||
<translation>토런트 파일 열기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="802"/>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation>토런트 파일</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2137,7 +2137,7 @@ download list?</source>
|
|||
<translation type="obsolete"> 개발자: 크리스토프 두메스 :: Copyright (c) 2006</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>큐비토런트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2388,7 +2388,7 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">기다려주십시오...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation>전송</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2415,7 +2415,7 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1141"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x</comment>
|
||||
<translation>큐비토런트 %1</translation>
|
||||
|
@ -2483,15 +2483,15 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">큐비토런트 %1가 시작되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>다운로딩 속도: %1 KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>업로딩 속도: %1 KiB/s</translation>
|
||||
|
@ -2574,13 +2574,13 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">'%1' 가 다운로드를 다시 시작되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>%1 has finished downloading.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
|
||||
<translation>%1가 다운로드를 완료하였습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation>I/O 에러</translation>
|
||||
|
@ -2640,38 +2640,65 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>검색</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Torrent file association</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
||||
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Transfers (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Download completion</source>
|
||||
<translation>다운 완료</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>An I/O error occured for torrent %1.
|
||||
Reason: %2</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
||||
|
@ -2680,28 +2707,48 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
이유: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Alt+2</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to third tab</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Recursive download confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="644"/>
|
||||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Always</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2711,7 +2758,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">큐비토런트 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)</source>
|
||||
<comment>%1 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation>큐비토렌트 %1 (다운:%2/초, 업:%3/초)</translation>
|
||||
|
@ -2789,18 +2836,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">비율</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Alt+1</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to first tab</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Url download error</source>
|
||||
<translation>Url 다운로드 오류</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Couldn't download file at url: %1, reason: %2.</source>
|
||||
<translation>다음 주소(Url)에서 파일을 다운로드할수 없습니다: %1, 이유:%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2826,46 +2873,46 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>Ctrl+F</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to search tab</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>Alt+3</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to fourth tab</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">예</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="unfinished">아니오</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation type="unfinished">전혀 사용안함</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="480"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>Global Upload Speed Limit</source>
|
||||
<translation>전체 업로드 속도 제한</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Global Download Speed Limit</source>
|
||||
<translation>전체 다운 속도 제한</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Some files are currently transferring.
|
||||
Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>현재 몇몇 파일은 아직 전송 중에 있습니다. 큐비토렌트를 종료하시겠습니까?</translation>
|
||||
|
@ -2934,7 +2981,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">업로드</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="822"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="881"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation>설정이 성공적으로 저장되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3554,17 +3601,17 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="142"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="144"/>
|
||||
<source>&Add File...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="147"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="149"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3597,22 +3644,22 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">웹사이트 방문</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="194"/>
|
||||
<source>Add &URL...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="197"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="199"/>
|
||||
<source>Torrent &creator</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="217"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Set upload limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="224"/>
|
||||
<source>Set download limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3621,92 +3668,103 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">참고자료</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="159"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="162"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="169"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="172"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="177"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="179"/>
|
||||
<source>P&ause All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="182"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="184"/>
|
||||
<source>S&tart All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="189"/>
|
||||
<source>Visit &Website</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="212"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="214"/>
|
||||
<source>Report a &bug</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="227"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="229"/>
|
||||
<source>&Documentation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="232"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Set global download limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="237"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Set global upload limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="270"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
|
||||
<source>&Log viewer...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="273"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="275"/>
|
||||
<source>Log viewer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="330"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="332"/>
|
||||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="337"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="343"/>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log Window</source>
|
||||
<translation type="obsolete">로그 창</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="281"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="283"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Alternative speed limits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="316"/>
|
||||
<source>&RSS reader</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="324"/>
|
||||
<source>Search &engine</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3719,22 +3777,22 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">설정한 속도 제한을 사용하기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="294"/>
|
||||
<source>Top &tool bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="297"/>
|
||||
<source>Display top tool bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="305"/>
|
||||
<source>&Speed in title bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="308"/>
|
||||
<source>Show transfer speed in title bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3831,12 +3889,12 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">전송</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="202"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation>미리보기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="207"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="209"/>
|
||||
<source>Clear log</source>
|
||||
<translation>로그 지우기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3885,12 +3943,12 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">토런트 열기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="248"/>
|
||||
<source>Decrease priority</source>
|
||||
<translation>우선순위(priority)를 낮추기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="258"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Increase priority</source>
|
||||
<translation>우선순위(priority)를 낮추기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6308,13 +6366,13 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">업로드 속도</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Down Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation>다운로드 속도</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Up Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation>업로드 속도</translation>
|
||||
|
@ -6329,7 +6387,7 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">비율</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation>남은시간</translation>
|
||||
|
@ -6343,22 +6401,22 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">&아니요</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="997"/>
|
||||
<source>Column visibility</source>
|
||||
<translation>세로행 숨기기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1106"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1120"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>시작</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1108"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>정지</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>삭제</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6379,150 +6437,150 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">영구 삭제</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent name</comment>
|
||||
<translation>토렌트 이름</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent size</comment>
|
||||
<translation>크기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<comment>% Done</comment>
|
||||
<translation>완료</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
|
||||
<translation>상태</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Seeds</source>
|
||||
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>완전체</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Peers</source>
|
||||
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>공유자(Peers)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<comment>Share ratio</comment>
|
||||
<translation>비율</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1242"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>라벨</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Added On</source>
|
||||
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>추가됨</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Completed On</source>
|
||||
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation>완료됨</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Down Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Download limit</comment>
|
||||
<translation>다운 제한</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Up Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload limit</comment>
|
||||
<translation>업 제한</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">저장 경로 선택</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">저장 경로를 생성할수가 없습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>토렌트 다운로드 속도 제한</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>토렌트 업로드 속도 제한</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>New Label</source>
|
||||
<translation>새 라벨</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>Label:</source>
|
||||
<translation>라벨:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Invalid label name</source>
|
||||
<translation>잘못된 라벨 이름</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source>
|
||||
<translation>라벨 이름에 특수 문자를 사용하지 마십시오.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>Rename</source>
|
||||
<translation>이름 바꾸기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation>새 이름:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<source>Preview file...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1114"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>Limit upload rate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<source>Limit download rate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1272"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished">우선순위</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6535,36 +6593,36 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">다운로드 비율 제한</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation>저장 폴더 열기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1136"/>
|
||||
<source>Move up</source>
|
||||
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1138"/>
|
||||
<source>Move down</source>
|
||||
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1140"/>
|
||||
<source>Move to top</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1142"/>
|
||||
<source>Move to bottom</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1144"/>
|
||||
<source>Set location...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6581,43 +6639,43 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">우선순위(priority)를 낮추기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation>강제로 재확인하기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation>마그넷 링크 (Copy magnet link) 복사하기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1137"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1151"/>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation>수퍼 공유 모드 (Super seeding mode)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1155"/>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation>이름 바꾸기...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1157"/>
|
||||
<source>Download in sequential order</source>
|
||||
<translation>차레대로 다운받기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>Download first and last piece first</source>
|
||||
<translation>첫번째 조각과 마지막 조각을 먼저 다운받기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1243"/>
|
||||
<source>New...</source>
|
||||
<comment>New label...</comment>
|
||||
<translation>새라벨...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<comment>Reset label</comment>
|
||||
<translation>재설정</translation>
|
||||
|
@ -7927,48 +7985,48 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>misc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<comment>bytes</comment>
|
||||
<translation>바이트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
|
||||
<translation>킬로바이트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
|
||||
<translation>메가바이트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
|
||||
<translation>기가바이트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>TiB</source>
|
||||
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
|
||||
<translation>테라바이트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>%1h %2m</source>
|
||||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>%1d %2h</source>
|
||||
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -7989,10 +8047,10 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">일</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>알수 없음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -8007,19 +8065,19 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">일</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<comment>Unknown (size)</comment>
|
||||
<translation>알수 없음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>< 1m</source>
|
||||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||||
<translation>< 1분</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>%1m</source>
|
||||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||||
<translation>%1분</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1256,7 +1256,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="742"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="801"/>
|
||||
<source>Open Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Åpne torrentfiler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1321,7 +1321,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Klarte ikke å opprette mappen:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="802"/>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Torrentfiler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1549,7 +1549,7 @@ Vennligst avslutt denne først.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Vent litt...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Overføringer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1580,7 +1580,7 @@ Vennligst avslutt denne først.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1141"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1</translation>
|
||||
|
@ -1648,7 +1648,7 @@ Vennligst avslutt denne først.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1 er startet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1658,15 +1658,15 @@ Vennligst avslutt denne først.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">qBittorrent %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Nedlastingshastighet: %1 KiB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Opplastingshastighet: %1 KiB/s</translation>
|
||||
|
@ -1749,13 +1749,13 @@ Vennligst avslutt denne først.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">'%1' gjenopptatt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>%1 has finished downloading.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
|
||||
<translation>%1 er ferdig nedlastet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation>Lese/Skrive feil</translation>
|
||||
|
@ -1815,39 +1815,39 @@ Vennligst avslutt denne først.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Det har oppstått en feil (full disk?), '%1' er pauset.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Søk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
||||
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Alt+1</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to first tab</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Url download error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="474"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Couldn't download file at url: %1, reason: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>An I/O error occured for torrent %1.
|
||||
Reason: %2</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
||||
|
@ -1855,99 +1855,146 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Torrent file association</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Transfers (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Download completion</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Alt+2</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to third tab</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>Ctrl+F</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to search tab</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>Alt+3</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to fourth tab</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Recursive download confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="480"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>Global Upload Speed Limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Global Download Speed Limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="644"/>
|
||||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Some files are currently transferring.
|
||||
Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Always</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)</source>
|
||||
<comment>%1 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="822"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="881"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Innstillingene ble lagret.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2517,17 +2564,17 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="142"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="144"/>
|
||||
<source>&Add File...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="147"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="149"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2556,22 +2603,22 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Start alle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="194"/>
|
||||
<source>Add &URL...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="197"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="199"/>
|
||||
<source>Torrent &creator</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="217"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Set upload limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="224"/>
|
||||
<source>Set download limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2580,112 +2627,123 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Hjelpetekst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="159"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="162"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="169"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="172"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="177"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="179"/>
|
||||
<source>P&ause All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="182"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="184"/>
|
||||
<source>S&tart All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="189"/>
|
||||
<source>Visit &Website</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="212"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="214"/>
|
||||
<source>Report a &bug</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="227"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="229"/>
|
||||
<source>&Documentation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="232"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Set global download limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="237"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Set global upload limit...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="270"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
|
||||
<source>&Log viewer...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="273"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="275"/>
|
||||
<source>Log viewer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="281"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="283"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Alternative speed limits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="316"/>
|
||||
<source>&RSS reader</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="324"/>
|
||||
<source>Search &engine</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="330"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="332"/>
|
||||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="337"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="343"/>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search engine</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Søkemotor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="294"/>
|
||||
<source>Top &tool bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="297"/>
|
||||
<source>Display top tool bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="305"/>
|
||||
<source>&Speed in title bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="308"/>
|
||||
<source>Show transfer speed in title bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2762,12 +2820,12 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Overføringer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="202"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation>Forhåndsvis filen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="207"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="209"/>
|
||||
<source>Clear log</source>
|
||||
<translation>Nullstill loggen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2784,12 +2842,12 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Send en feilrapport</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="248"/>
|
||||
<source>Decrease priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="258"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Increase priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4802,19 +4860,19 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Opplastingshastighet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Down Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Up Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Gjenværende tid</translation>
|
||||
|
@ -4828,22 +4886,22 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">&Nei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="997"/>
|
||||
<source>Column visibility</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1106"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1120"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Start</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1108"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Slett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4856,225 +4914,225 @@ Please install it manually.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Slett data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent name</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Navn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: torrent size</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Størrelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<comment>% Done</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Seeds</source>
|
||||
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Peers</source>
|
||||
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<comment>Share ratio</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1242"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Added On</source>
|
||||
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Completed On</source>
|
||||
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Down Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Download limit</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Up Limit</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload limit</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Velg filsti for nedlasting</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Feil ved oprettelsen av filsti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>New Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>Label:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Invalid label name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>Rename</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<source>Preview file...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1114"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>Limit upload rate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<source>Limit download rate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1136"/>
|
||||
<source>Move up</source>
|
||||
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1124"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1138"/>
|
||||
<source>Move down</source>
|
||||
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1140"/>
|
||||
<source>Move to top</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1128"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1142"/>
|
||||
<source>Move to bottom</source>
|
||||
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1144"/>
|
||||
<source>Set location...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1272"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1137"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1151"/>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1155"/>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1157"/>
|
||||
<source>Download in sequential order</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>Download first and last piece first</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1243"/>
|
||||
<source>New...</source>
|
||||
<comment>New label...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<comment>Reset label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -6124,48 +6182,48 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>misc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<comment>bytes</comment>
|
||||
<translation>B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
|
||||
<translation>KiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
|
||||
<translation>MiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
|
||||
<translation>GiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>TiB</source>
|
||||
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
|
||||
<translation>TiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>%1h %2m</source>
|
||||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>%1d %2h</source>
|
||||
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -6181,10 +6239,10 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">timer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ukjent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6199,19 +6257,19 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">dager</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<comment>Unknown (size)</comment>
|
||||
<translation>Ukjent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>< 1m</source>
|
||||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||||
<translation>< 1 min</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../misc.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>%1m</source>
|
||||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||||
<translation>%1min</translation>
|
||||
|
|
|
@ -2674,6 +2674,42 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeoIP</name>
|
||||
|
@ -3461,6 +3497,14 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerAdditionDlg</name>
|
||||
|
|
|
@ -2764,6 +2764,42 @@ Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i linkami Magnet?</translation>
|
|||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Zamykanie qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeoIP</name>
|
||||
|
@ -3592,6 +3628,14 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane.</translation>
|
|||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerAdditionDlg</name>
|
||||
|
|
|
@ -2642,6 +2642,42 @@ Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?</t
|
|||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Saindo do qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeoIP</name>
|
||||
|
@ -3455,6 +3491,14 @@ Nenhum outro aviso será dado.</translation>
|
|||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerAdditionDlg</name>
|
||||
|
|
|
@ -2642,6 +2642,42 @@ Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?</t
|
|||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Saindo do qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeoIP</name>
|
||||
|
@ -3455,6 +3491,14 @@ Nenhum outro aviso será dado.</translation>
|
|||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerAdditionDlg</name>
|
||||
|
|
|
@ -2570,6 +2570,42 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeoIP</name>
|
||||
|
@ -3369,6 +3405,14 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerAdditionDlg</name>
|
||||
|
|
|
@ -2754,6 +2754,42 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
<translatorcomment>Или Завершаю работу будет правильнее?</translatorcomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Завершение работы qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeoIP</name>
|
||||
|
@ -3589,6 +3625,14 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerAdditionDlg</name>
|
||||
|
|
|
@ -2668,6 +2668,42 @@ Chcete asociovať qbittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet?</translation
|
|||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Ukončuje sa qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeoIP</name>
|
||||
|
@ -3481,6 +3517,14 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať.</translation>
|
|||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerAdditionDlg</name>
|
||||
|
|
|
@ -1316,6 +1316,42 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Излазак из qBittorrent-а</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeoIP</name>
|
||||
|
@ -1989,6 +2025,14 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerAdditionDlg</name>
|
||||
|
|
|
@ -1725,6 +1725,42 @@ Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar?</translation>
|
|||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Avslutar qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeoIP</name>
|
||||
|
@ -2406,6 +2442,14 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen.</translation>
|
|||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerAdditionDlg</name>
|
||||
|
|
|
@ -2721,6 +2721,42 @@ qBittorrent'u bunlarla ilişkilendirmek ister misiniz?</translation>
|
|||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent'ten çıkılıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeoIP</name>
|
||||
|
@ -3525,6 +3561,14 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır.</translation>
|
|||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerAdditionDlg</name>
|
||||
|
|
|
@ -2455,6 +2455,42 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Вихід із qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeoIP</name>
|
||||
|
@ -3272,6 +3308,14 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerAdditionDlg</name>
|
||||
|
|
|
@ -2867,6 +2867,42 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation>正在退出qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeoIP</name>
|
||||
|
@ -3670,6 +3706,14 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerAdditionDlg</name>
|
||||
|
|
|
@ -1820,6 +1820,42 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation>退出 qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the password...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password lock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please define the locking password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeoIP</name>
|
||||
|
@ -2501,6 +2537,14 @@ No further notices will be issued.</source>
|
|||
<source>Shutdown when downloads complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+L</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerAdditionDlg</name>
|
||||
|
|
|
@ -852,6 +852,29 @@ public:
|
|||
|
||||
// Advanced settings
|
||||
|
||||
static void setUILockPassword(QString clear_password) {
|
||||
QIniSettings settings("qBittorrent", "qBittorrent");
|
||||
QCryptographicHash md5(QCryptographicHash::Md5);
|
||||
md5.addData(clear_password.toLocal8Bit());
|
||||
QString md5_password = md5.result().toHex();
|
||||
settings.setValue("Locking/password", md5_password);
|
||||
}
|
||||
|
||||
static QString getUILockPasswordMD5() {
|
||||
QIniSettings settings("qBittorrent", "qBittorrent");
|
||||
return settings.value("Locking/password", QString()).toString();
|
||||
}
|
||||
|
||||
static bool isUILocked() {
|
||||
QIniSettings settings("qBittorrent", "qBittorrent");
|
||||
return settings.value("Locking/locked", false).toBool();
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void setUILocked(bool locked) {
|
||||
QIniSettings settings("qBittorrent", "qBittorrent");
|
||||
return settings.setValue("Locking/locked", locked);
|
||||
}
|
||||
|
||||
static bool shutdownWhenDownloadsComplete() {
|
||||
QIniSettings settings("qBittorrent", "qBittorrent");
|
||||
return settings.value(QString::fromUtf8("Preferences/Downloads/AutoShutDownOnCompletion"), false).toBool();
|
||||
|
|
|
@ -73,7 +73,7 @@ public:
|
|||
qulonglong tot_val = index.data().toULongLong();
|
||||
QString display = QString::number((qulonglong)tot_val/1000000);
|
||||
if(tot_val%2 == 0) {
|
||||
// Scrape was sucessful, we have total values
|
||||
// Scrape was successful, we have total values
|
||||
display += " ("+QString::number((qulonglong)(tot_val%1000000)/10)+")";
|
||||
}
|
||||
QItemDelegate::drawBackground(painter, opt, index);
|
||||
|
|
|
@ -135,6 +135,8 @@
|
|||
<addaction name="actionOptions"/>
|
||||
<addaction name="separator"/>
|
||||
<addaction name="actionExit"/>
|
||||
<addaction name="separator"/>
|
||||
<addaction name="actionLock_qBittorrent"/>
|
||||
</widget>
|
||||
<widget class="QStatusBar" name="statusBar"/>
|
||||
<action name="actionOpen">
|
||||
|
@ -330,6 +332,17 @@
|
|||
<string>Shutdown when downloads complete</string>
|
||||
</property>
|
||||
</action>
|
||||
<action name="actionLock_qBittorrent">
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string>Lock qBittorrent</string>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="toolTip">
|
||||
<string>Lock qBittorrent</string>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="shortcut">
|
||||
<string>Ctrl+L</string>
|
||||
</property>
|
||||
</action>
|
||||
</widget>
|
||||
<resources>
|
||||
<include location="../icons.qrc"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue