diff --git a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop index e1acd7b63..f32acf81f 100644 --- a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop +++ b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop @@ -174,7 +174,7 @@ Name[ur]=qBittorrent Comment[uk]=Завантажуйте та поширюйте файли через BitTorrent GenericName[uk]=BitTorrent-клієнт Name[uk]=qBittorrent -Comment[vi]=Tải về và chia sẻ tệp qua BitTorrent +Comment[vi]=Tải xuống và chia sẻ tệp qua BitTorrent GenericName[vi]=Máy khách BitTorrent Name[vi]=qBittorrent Comment[zh_HK]=經由BitTorrent下載並分享檔案 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index ef8d56e87..036bf434a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -82,32 +82,32 @@ كيوبت‎تورنت مبني على المكتبات البرمجية التالية: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. عميل بت تورنت متقدم مُبرمج بلغة ++C ، باستخدام أدوات كيو تي البرمجية و ليبتورنت-ريستربار. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project حقوق النشر %1 2006-2022 مشروع كيوبت‎تورنت - + Home Page: الصفحة الرئيسية: - + Forum: المنتدى: - + Bug Tracker: متتبع العلل: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License تُستخدم قاعدة بيانات IP to Country Lite المجانية بواسطة DB-IP لفصل بلدان القرناء. قاعدة البيانات مُرخصة بموجب ترخيص Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at حفظ في - + Never show again لا تعرض مرة أخرى - + Torrent settings إعدادات التورنت - + Set as default category تعيين كتصنيف رئيسي - + Category: التصنيف: - + Start torrent بدء التورنت - + Torrent information معلومات التورنت - + Skip hash check تخطي التحقق من البيانات - + Use another path for incomplete torrent استخدم مسارًا آخر للتورنت غير المكتمل - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog في حالة الاختيار, ملف التورنت لن يتم حذفه بغض النظر عن إعدادات التنزيل. - + Content layout: تخطيط المحتوى: - + Original الأصلي - + Create subfolder إنشاء مجلد فرعي - + Don't create subfolder لا تقم بإنشاء مجلد فرعي - + Info hash v1: معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 1: - + Size: الحجم: - + Comment: التعليق: - + Date: التاريخ: - + Torrent Management Mode: نمط إدارة التورنت: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مسار الحفظ مثلاً) سيتم تحديده عن طريق التصنيف المرتبط به - + Manual يدوي - + Automatic تلقائي - + Remember last used save path تذكّر آخر مسار حفظ تم استخدامه - + Do not delete .torrent file لا تقم بحذف الملف بامتداد torrent. - + Download in sequential order تنزيل بترتيب تسلسلي - + Download first and last pieces first تنزيل أول وأخر قطعة أولًا - + Info hash v2: معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 2: - + Select All تحديد الكل - + Select None لا تحدد شيء - + Save as .torrent file... أحفظ كملف تورنت... - + Normal عادي - + High مرتفع - + Maximum أقصى أهمية - - + + Do not download لا تنزّل - + I/O Error خطأ إدخال/إخراج - - + + Invalid torrent ملف تورنت خاطئ - + Not Available This comment is unavailable غير متوفر - + Not Available This date is unavailable غير متوفر - + Not available غير متوفر - + Invalid magnet link رابط مغناطيسي غير صالح - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 خطأ: %2 - + This magnet link was not recognized لا يمكن التعرف على هذا الرابط المغناطيسي - + Magnet link رابط مغناطيسي - + Retrieving metadata... يجلب البيانات الوصفية... - - + + Choose save path اختر مسار الحفظ - - - - - - + + + + + + Torrent is already present التورنت موجود مسبقا بالفعل - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. التورنت'%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات لأنه تورنت خاص. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - التورنت '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات. + التورنت '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات. - + Torrent is already queued for processing. التورنت موجود بالفعل في قائمة الانتظار للمعالجة. - - - - + + + + N/A لا يوجد - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - الرابط الممغنط '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات. + الرابط الممغنط '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات. - + Magnet link is already queued for processing. الرابط الممغنط موجود بالفعل في قائمة الانتظار للمعالجة. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (المساحة الخالية من القرص: %2) - + Not available This size is unavailable. غير متوفر - + Torrent file (*%1) ملف تورنت (*%1) - + Save as torrent file أحفظ كملف تورنت - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. تعذر تصدير ملف بيانات التعريف للتورنت '%1'. السبب: %2. - + By shown file order حسب ترتيب الملف الموضح - + Normal priority الأولوية العادية - + High priority ذا أهيمة عليا - + Maximum priority الأولوية القصوى - + Priority by shown file order الأولوية حسب ترتيب الملف المعروض - + Resize columns تغيير حجم الأعمدة - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents قم بتغيير حجم جميع الأعمدة غير المخفية إلى حجم محتوياتها - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. لا يمكن إنشاء إصدار 2 للتورنت حتى يتم تنزيل بياناته بالكامل. - + Cannot download '%1': %2 لا يمكن تحميل '%1': %2 - + Rename... إعادة التسمية... - + + Filter files... + تصفية الملفات... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority الأولوية - + Parsing metadata... يحلّل البيانات الوصفية... - + Metadata retrieval complete اكتمل جلب البيانات الوصفية - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 فشل التحميل من موقع : %1. خطأ: %2 - + Download Error خطأ في التنزيل @@ -540,494 +553,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB م.بايت - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] منافذ الخروج (الأدنى) [0: معطلة] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] منافذ الخروج (الأقصى) [0: معطلة] - + Recheck torrents on completion إعادة تأكيد البيانات بعد اكتمال التنزيل - Transfer list refresh interval - المدة بين اعادة تحديث الصفحة + المدة بين اعادة تحديث الصفحة - - + + ms milliseconds ملي ثانية - + Setting الخيار - + Value Value set for this setting القيمة - - + + (disabled) (مُعطّل) - + (auto) (آلي) - + min minutes دقيقة - + All addresses جميع العناوين - + qBittorrent Section قسم كيوبت‎تورنت - + Open documentation فتح التعليمات - + All IPv4 addresses جميع عناوين IPv4 - + All IPv6 addresses جميع عناوين IPv6 - + libtorrent Section قسم libtorrent - + Fastresume files ملفات Fastresume - + SQLite database (experimental) قاعدة بيانات SQLite (تجريبية) - + Resume data storage type (requires restart) استئناف نوع تخزين البيانات (يتطلب إعادة التشغيل) - + Normal عادي - + Below normal أقل من المعتاد - + Medium متوسط - + Low منخفض - + Very low منخفض جدًا - + Process memory priority (Windows >= 8 only) أولوية ذاكرة العملية (ويندوز 8 أو أعلى فقط) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads مواضيع الإدخال/الإخراج غير متزامنة - + Hashing threads تجزئة المواضيع - + File pool size حجم تجمع الملفات - + Outstanding memory when checking torrents ذاكرة مميزة عند فحص التورنتات - + Disk cache ذاكرة التخزين المؤقت على القرص - - - - + + + + s seconds ث - + Disk cache expiry interval مدة بقاء الذاكرة المؤقتة للقرص - + Disk queue size - + + Enable OS cache مكّن النظام من خاصية الـcache - + Coalesce reads & writes اندماج القراءة والكتابة - + Use piece extent affinity استخدم مدى تقارب القطعة - + Send upload piece suggestions إرسال اقتراحات للقطع المُراد رفعها - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB ك.بايت - + This option is less effective on Linux - + Default إهمال - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark إرسال علامة مائية المخزن المؤقت - + Send buffer low watermark إرسال علامة مائية منخفضة المخزن المؤقت - + Send buffer watermark factor إرسال عامل العلامة المائية المخزن المؤقت - + Outgoing connections per second الاتصالات الصادرة في الثانية - + Socket backlog size حجم تراكم مأخذ التوصيل - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] مدة تأجير UPnP [0: يعني إيجار دائم]: - + Type of service (ToS) for connections to peers نوع الخدمة (ToS) للاتصالات مع الأقران - + Prefer TCP أفضل TCP - + Peer proportional (throttles TCP) القرين المتناسب (سرّع TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) دعم اسم نطاق الإنترنت الدولي (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address السماح باتصالات متعددة من نفس عنوان الآي بي - + Validate HTTPS tracker certificates تحقق من صحة شهادات متتبع HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation التخفيف من تزوير الطلب من جانب الخادم (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports عدم السماح بالاتصال بالقرناء على المنافذ ذات الامتيازات - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names اظهار اسم الجهاز للقرين - + IP address reported to trackers (requires restart) تم الإبلاغ عن عنوان IP للمتتبعين (يتطلب إعادة التشغيل) - + System default النظام الافتراضي - + Notification timeout [0: infinite] مهلة الإشعار[0: غير محدود] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed إعادة الاتصال بجميع التراكرات عند تغيير IP أو المنفذ - + Enable icons in menus تمكين الرموز في القوائم - + Peer turnover disconnect percentage النسبة المئوية لفصل دوران الأقران - + Peer turnover threshold percentage النسبة المئوية لبداية دوران الأقران - + Peer turnover disconnect interval الفترة الزمنية لفصل دوران الأقران - + Stop tracker timeout إيقاف مهلة المتتبع - + Display notifications تنبيهات العرض - + Display notifications for added torrents عرض تنبيهات اضافة التورنت. - + Download tracker's favicon تنزيل ايقونة التراكر - + Save path history length طول سجل مسار الحفظ - + Enable speed graphs تفعيل الرسم البياني لسرعة النقل - + Fixed slots فتحات ثابتة - + Upload rate based معدل الرفع على أساس - + Upload slots behavior سلوك فتحات الرفع - + Round-robin القرين الآلي الذي لا يبذر - + Fastest upload أسرع رفع - + Anti-leech مكافحة المُستهلكين - + Upload choking algorithm تحميل خوارزمية الاختناق - + Confirm torrent recheck تأكيد إعادة التحقق من التورنت - + Confirm removal of all tags تأكيد إزالة جميع العلامات - + Always announce to all trackers in a tier أعلن دائمًا لجميع المتتبعات في المستوى - + Always announce to all tiers أعلن دائما لجميع المستويات - + Any interface i.e. Any network interface أي واجهة - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. حفظ فترة استئناف البيانات - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm خوارزمية الوضع المختلط %1-TCP - + Resolve peer countries اظهار أعلام الدول للقرناء - + Network interface واجهة الشبكة - + Optional IP address to bind to عنوان آي بي اختياري للربط به - + Max concurrent HTTP announces يعلن أقصى HTTP متزامن - + Enable embedded tracker تمكين المتتبع الداخلي - + Embedded tracker port منفذ المتتبع الداخلي @@ -1035,107 +1079,219 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started تم تشغيل كيوبت‎تورنت %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 يعمل في الوضع المحمول. مجلد ملف التعريف المكتشف تلقائيًا في: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. اكتشاف علامة سطر أوامر متكررة: "%1". يشير الوضع المحمول إلى استئناف سريع نسبي. - + Using config directory: %1 استخدام دليل التكوين: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - التورنت: %1، يُشغّل برنامج خارجي، الأمر: %2 + التورنت: %1، يُشغّل برنامج خارجي، الأمر: %2 - + Torrent name: %1 اسم التورنت: %1 - + Torrent size: %1 حجم التورنت: %1 - + Save path: %1 مسار الحفظ: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds تم تنزيل التورنت في %1. - + Thank you for using qBittorrent. شكرا لاستخدامك كيوبت‎تورنت. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [كيوبت‎تورنت] تم انتهاء '%1' من التنزيل + [كيوبت‎تورنت] تم انتهاء '%1' من التنزيل - + Torrent: %1, sending mail notification التورنت: %1, يرسل رسالة إشعار - Application failed to start. - فشل التطبيق في البدء + فشل التطبيق في البدء - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + &خروج + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + حدث خطأ في إدخال/إخراج التورنت '%1'. +السبب: %2 + + + + Error + خطأ + + + + Failed to add torrent: %1 + فشل في إضافة التورنت: %1 + + + + Torrent added + تمت إضافة تورنت + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + تم إضافة '%1' + + + + Download completed + اكتمل التنزيل + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + انتهى تنزيل '%1'. + + + + URL download error + خطأ في رابط التنزيل + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + تعذّر تنزيل الملف على الرابط '%1'، والسبب: %2. + + + + Torrent file association + الإرتباط بملف التورنت + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + كيوبت‎تورنت ليس التطبيق الافتراضي لفتح ملفات التورنت أو روابط الممغنطة. +هل تريد أن تجعل كيوبت‎تورنت التطبيق الافتراضي لهؤلاء؟ + + + Information معلومات - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 للتحكم في كيوبت‎تورنت، افتح واجهة الوِب الرسومية على: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 اسم المستخدم المسؤول في واجهة الوِب الرسومية هو: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 لم يتم تغيير كلمة مرور مسؤول واجهة الوِب الرسومية عن كلمة المرور الافتراضية: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. هذه مخاطرة أمنية ، يرجى تغيير كلمة المرور الخاصة بك في تفضيلات البرنامج. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + كيوبت‎تورنت قيد الإغلاق ... + + + Saving torrent progress... حفظ تقدم التورنت... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ت&صدير... - + Matches articles based on episode filter. مطابقة المقالات بناءً على مُصفّي الحلقات. - + Example: مثال: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match ستطابق 2 و 5 و 8 خلال 15 و 30 وما بعدها من حلقات الموسم الأول - + Episode filter rules: قواعد تصفية الحلقات: - + Season number is a mandatory non-zero value رقم الموسم يجب ألا يكون قيمة صفرية - + Filter must end with semicolon عبارة التصفية يجب أن تنتهي بـفاصلة منقوطة (;) - + Three range types for episodes are supported: يتم دعم ثلاثة أنواع من النطاقات للحلقات: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one العدد المُفرد: <b>1x25;</b> يطابق الحلقة 25 من الموسم الأول - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one المدى الطبيعي: <b>1x25-40;</b> يطابق الحلقات من 25 إلى 40 من الموسم الأول - + Episode number is a mandatory positive value رقم الحلقة يجب أن يكون قيمة موجبة @@ -1376,207 +1532,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also القواعد (الموروثة) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons المدى اللانهائي: <b>1x25-;</b> يطابق الحلقات من 25 من الموسم الأول إلى نهايته وحتى آخر حلقة من الموسم الأخير - + Last Match: %1 days ago آخر تطابق: %1 يوم/أيام مضت - + Last Match: Unknown آخر مطابقة: غير معروفة - + New rule name اسم قاعدة جديد - + Please type the name of the new download rule. يرجى كتابة اسم قاعدة التنزيل الجديدة. - - + + Rule name conflict تعارض في اسم القاعدة - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. تعارض في اسم القاعدة اختر اسم اخر. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة قاعدة التنزيل المسمّاة "%1"؟ - + Are you sure you want to remove the selected download rules? هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة قواعد التنزيل المُختارة؟ - + Rule deletion confirmation تأكيد حذف القاعدة - + Destination directory المجلد المستهدف - + Invalid action إجراء غير صالح - + The list is empty, there is nothing to export. القائمة فارغة، لا يوجد شيء لاستخراجه. - + Export RSS rules استخراج قواعد تغذية RSS - - + + I/O Error خطأ في الإدخال/الإخراج - + Failed to create the destination file. Reason: %1 فشل في إنشاء الملف الهدف. السبب: %1 - + Import RSS rules استيراد قواعد تغذية RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 فشل في فتح الملف. السبب: %1 - + Import Error خطأ في الاستيراد - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 فشل في استيراد ملف القواعد المُختار. السبب: %1 - + Add new rule... اضافة قاعدة جديدة... - + Delete rule حذف القاعدة - + Rename rule... تغيير تسمية القاعدة... - + Delete selected rules حذف القواعد المختارة - + Clear downloaded episodes... مسح الحلقات المُنزّلة... - + Rule renaming تغيير تسمية القاعدة - + Please type the new rule name اكتب اسم القاعدة الجديدة - + Clear downloaded episodes مسح الحلقات المُنزّلة - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? هل أنت متأكد من رغبتك في مسح قائمة الحلقات التي تم تنزيلها للقاعدة المُختارة؟ - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions وضع Regex: استخدم التعبيرات العادية المتوافقة مع Perl - - + + Position %1: %2 مكان %1: %2 - + Wildcard mode: you can use وضع البدل: يمكنك استخدام - + ? to match any single character ؟ لتتناسب مع أي حرف واحد - + * to match zero or more of any characters * لتناسب صفر أو أكثر من أي حرف - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) تعتبر المسافات البيضاء عوامل تشغيل AND (كل الكلمات ، أي ترتيب) - + | is used as OR operator | يستخدم كعامل OR - + If word order is important use * instead of whitespace. إذا كان ترتيب الكلمات مهمًا ، استخدم * بدلاً من المسافات البيضاء. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) تعبير بجملة %1 فارغة (مثل %2) - + will match all articles. سيطابق جميع المقالات. - + will exclude all articles. سيستبعد جميع المقالات. @@ -1599,18 +1755,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also حذف - - + + Warning تحذير - + The entered IP address is invalid. عنوان الآي بي الذي تم إدخاله غير صالح. - + The entered IP is already banned. عنوان الآي بي الذي تم إدخاله محظور. @@ -1618,33 +1774,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" لا يمكن إنشاء مجلد استئناف التورنت: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - تعذر تحميل قائمة انتظار التورنتات من '%1'. خطأ: %2 + تعذر تحميل قائمة انتظار التورنتات من '%1'. خطأ: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. تعذر حفظ بيانات التعريف للتورنت في '%1'. خطأ: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. تعذر حفظ بيانات الاستئناف للتورنت في '%1'. خطأ: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 لا يمكن قراءة الملف '%1': %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 تعذر حفظ البيانات في '%1'. خطأ: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. غير موجود. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 تعذر تحميل بيانات الاستئناف للتورنت '%1'. خطأ: %2 - - + + Database is corrupted. قاعدة البيانات تالفة. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. تعذر حفظ بيانات التعريف للتورنت. خطأ: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 تعذر تخزين بيانات الاستئناف للتورنت '%1'. خطأ: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 تعذر حذف بيانات الاستئناف للتورنت '%1'. خطأ: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 تعذر تخزين مواقع قائمة انتظار التورنتات. خطأ: %1 @@ -1691,456 +1866,465 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE حالة شبكة النظام تغيّرت إلى %1 - + ONLINE متصل - + OFFLINE غير متصل - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding تم تغيير تكوين الشبكة لـ %1 ، يجري تحديث ربط الجلسة - - + + FORCED مُجبر - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. تصفية الآي بي - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. تصفية الفلتر - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 قيود الوضع المختلط - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. استخدام المنفذ المميز - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 مُعطّل - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 مُعطّل - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON يعمل - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF متوقف @@ -2162,52 +2346,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 فشل إضافة القرين "%1" إلى التورنت "%2". السبب: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" تم إضافة القرين '%1' إلى التورنت '%2' - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' تنزيل أول وآخر قطعة أولًا: %1، التورنت: '%2' - + On مُفعل - + Off مُعطل - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" فشل إعادة تسمية الملف. التورنت: "%1"، الملف: "%2"، السبب: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2228,7 +2412,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories التصنيفات @@ -2336,20 +2520,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - حذف الملفات من القرص الصلب أيضا + حذف الملفات من القرص الصلب أيضا + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + هل أنت متأكد من رغبتك في حذف '%1' من قائمة النقل؟ + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه التورنتات الـ %1 من قائمة النقل؟ - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - هل أنت متأكد من رغبتك في حذف '%1' من قائمة النقل؟ + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه التورنتات الـ %1 من قائمة النقل؟ + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + إزالة + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + @@ -2370,17 +2586,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also رابط واحد لكل سطر (روابط HTTP ، والروابط الممغنطة ومعلومات التجزئة مدعومة) - + Download تنزيل - + No URL entered لم يتم إدخال روابط - + Please type at least one URL. برجاء إدخال رابط واحد على الأقل. @@ -2388,133 +2604,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 خطأ في الإدخال/الإخراج: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) حجم الملف (%1) يتجاوز حد التنزيل (%2) - + Exceeded max redirections (%1) جاوز الحد الأقصى لعمليات إعادة التوجيه (%1) - + Redirected to magnet URI إعادة توجيهه إلى رابط ممغنط. - + The remote host name was not found (invalid hostname) لم يتم العثور على اسم المُضيف البعيد (اسم المضيف غير صالح) - + The operation was canceled تم إلغاء العملية - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed الخادم أغلق الاتصال تمامًا, قبل انهاء ومعالجة الطلب - + The connection to the remote server timed out انقضت مهلة الاتصال بالخادم البعيد - + SSL/TLS handshake failed فشل اتصال SSL/TLS - + The remote server refused the connection الخادم البعيد رفض الاتصال - + The connection to the proxy server was refused رفض الاتصال بخادم البروكسي - + The proxy server closed the connection prematurely الاتصال مع خادم البروكسي أغلق تمامًا - + The proxy host name was not found لم يتم العثور على اسم مُضيف البروكسي - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent انتهت مهلة الاتصال بالبروكسي أو أن البروكسي لم يرد في الوقت المناسب على الطلب المرسل - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered يتطلب البروكسي المصادقة من أجل تلبية الطلب ولكنه لم يقبل أي بيانات اعتماد معروضة - + The access to the remote content was denied (401) تم رفض الوصول إلى المحتوى البعيد (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted العملية المطلوبة على المحتوى البعيد غير مسموح بها - + The remote content was not found at the server (404) لم يتم العثور على المحتوى البعيد على الخادم (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted يتطلب الخادم البعيد المصادقة لخدمة المحتوى ولكن لم يتم قبول بيانات الاعتماد المقدمة - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known يتعذر على API تلبية طلب الوصل إلى الشبكة لأن البروتوكول غير معروف - + The requested operation is invalid for this protocol العملية المطلوبة غير صالحة لهذا البروتوكول - + An unknown network-related error was detected اكتشاف خطأ غير معروف متعلق بالشبكة - + An unknown proxy-related error was detected اكتشاف خطأ غير معروف متعلق بالبروكسي - + An unknown error related to the remote content was detected اكتشاف خطأ غير معروف يتعلق بالمحتوى البعيد - + A breakdown in protocol was detected اكتشاف انهيار في البروتوكول - + Unknown error خطأ غير معروف @@ -2609,7 +2825,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also اختر مجلدًا - + Any file أي ملف @@ -2676,38 +2892,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. حجم ملف قاعدة بيانات غير مدعوم. - + Metadata error: '%1' entry not found. خطأ في البيانات الوصفية: لم يُعثر على المُدخلة '%1'. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. خطأ في البيانات الوصفية: المُدخلة '%1' هي نوع غير صالح. - + Unsupported database version: %1.%2 إصدار قاعدة بيانات غير مدعوم: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 إصدار آي بي غير مدعوم: %1 - + Unsupported record size: %1 حجم تسجيل غير مدعوم: %1 - + Database corrupted: no data section found. قاعدة بيانات تالفة: لم يُعثر على أي مقطع بيانات. @@ -2748,12 +2964,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also حذف - + Error خطأ - + The entered subnet is invalid. الشبكة الفرعية المُدخلة غير صالحة. @@ -3059,12 +3275,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show أظهر - + Check for program updates التحقق من وجود تحديثات للتطبيق @@ -3079,416 +3295,393 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also إذا أعجبك كيوبت‎تورنت، رجاءً تبرع! - - + + Execution Log السجل - + Clear the password إزالة كلمة السر - + &Set Password ت&عيين كلمة سر - + Preferences التفضيلات - + &Clear Password &مسح كلمة السر - + Filter torrent names... تصفية أسماء التورنت ... - + Transfers النقل - - + + qBittorrent is minimized to tray كيوبت‎تورنت مُصغّر في جوار الساعة - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. هذا السلوك يمكن تغييره من الإعدادات. لن يتم تذكيرك مرة أخرى. - Torrent file association - الإرتباط بملف التورنت + الإرتباط بملف التورنت - + Icons Only أيقونات فقط - + Text Only نص فقط - + Text Alongside Icons النص بجانب الأيقونات - + Text Under Icons النص أسفل الأيقونات - + Follow System Style اتباع شكل النظام - - + + UI lock password كلمة سر قفل الواجهة - - + + Please type the UI lock password: اكتب كلمة سر قفل الواجهة: - + Are you sure you want to clear the password? هل ترغب حقا في إزالة كلمة السر؟ - + Use regular expressions استخدم التعبيرات العادية - + Search البحث - + Transfers (%1) النقل (%1) - Error - خطأ + خطأ - Failed to add torrent: %1 - فشل في إضافة التورنت: %1 + فشل في إضافة التورنت: %1 - Torrent added - تمت إضافة تورنت + تمت إضافة تورنت - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - تم إضافة '%1' + تم إضافة '%1' - I/O Error i.e: Input/Output Error - خطأ في الإخراج/الإدخال + خطأ في الإخراج/الإدخال - + Recursive download confirmation تأكيد متكرر للتنزيل - + Yes نعم - + No لا - + Never أبدا - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. تم تحديث كيوبت‎تورنت للتو ويحتاج لإعادة تشغيله لتصبح التغييرات فعّالة. - + qBittorrent is closed to tray تم إغلاق كيوبت‎تورنت إلى جوار الساعة - + Some files are currently transferring. بعض الملفات تنقل حاليا. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? هل أنت متأكد من رغبتك في إغلاق كيوبت‎تورنت؟ - + &No &لا - + &Yes &نعم - + &Always Yes نعم &دائما - qBittorrent is shutting down... - كيوبت‎تورنت قيد الإغلاق ... + كيوبت‎تورنت قيد الإغلاق ... - + Options saved. تم حفظ الخيارات. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/ث - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime Python Runtime مفقود - + qBittorrent Update Available يوجد تحديث متاح - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - انتهى تنزيل '%1'. + انتهى تنزيل '%1'. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - حدث خطأ في إدخال/إخراج التورنت '%1'. + حدث خطأ في إدخال/إخراج التورنت '%1'. السبب: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? يحتوي التورنت '%1' على ملفات تورنت أخرى، هل ترغب بالمتابعة مع تنزيلها؟ - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - تعذّر تنزيل الملف على الرابط '%1'، والسبب: %2. + تعذّر تنزيل الملف على الرابط '%1'، والسبب: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? كيوبت تورنت بحاجة لبايثون ليتمكن من تشغيل محرك البحث، ولكن على ما يبدو أن بايثون غير مثبّت على جهازك. هل ترغب بتثبيت بايثون الآن؟ - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. كيوبت تورنت بحاجة لبايثون ليتمكن من تشغيل محرك البحث، ولكن على ما يبدو أن بايثون غير مثبّت على جهازك. - - + + Old Python Runtime إصدار بايثون قديم - + A new version is available. إصدار جديد متاح. - + Do you want to download %1? هل ترغب بتنزيل %1؟ - + Open changelog... فتح سجل التغييرات ... - + No updates available. You are already using the latest version. لا تحديثات متاحة. أنت تستخدم أحدث إصدار. - + &Check for Updates &فحص وجود تحديثات - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? إصدار بايثون لديك قديم (%1). والإصدار المتطلب يجب أن يكون %2 على الأقل. هل ترغب بتثبيت الإصدار الأحدث الآن؟ - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. إصدار بايثون لديك (%1) قديم. يرجى الترقية إلى أحدث إصدار حتى تعمل محركات البحث. أدنى إصدار ممكن: %2. - + Checking for Updates... يتفقد وجود تحديثات... - + Already checking for program updates in the background يتحقق من وجود تحديثات للتطبيق في الخلفية - + Download error خطأ في التنزيل - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. تعذّر تنزيل مُثبّت بايثون، والسبب: %1. يرجى تثبيته يدويا. - - + + Invalid password كلمة سرّ خاطئة - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - كيوبت‎تورنت ليس التطبيق الافتراضي لفتح ملفات التورنت أو روابط الممغنطة. + كيوبت‎تورنت ليس التطبيق الافتراضي لفتح ملفات التورنت أو روابط الممغنطة. هل تريد أن تجعل كيوبت‎تورنت التطبيق الافتراضي لهؤلاء؟ - + The password must be at least 3 characters long يجب أن تتكون كلمة المرور من 3 أحرف على الأقل - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - اكتمل التنزيل + اكتمل التنزيل - URL download error - خطأ في رابط التنزيل + خطأ في رابط التنزيل - + The password is invalid كلمة السرّ خاطئة - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s سرعة التنزيل: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s سرعة الرفع: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [تنزيل: %1, رفع: %2] كيوبت‎تورنت %3 - + Hide إخفاء - + Exiting qBittorrent إغلاق البرنامج - + Open Torrent Files فتح ملف تورنت - + Torrent Files ملفات التورنت @@ -3496,52 +3689,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. تم تحديث dynamic DNS بنجاح. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. خطأ في Dynamic DNS :الخدمة غير متوفرة حاليا ستتم إعادة المحاولة بعد 30 دقيقة. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. خطأ في Dynamic DNS :اسم المستخدم غير موجود. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. خطأ في Dynamic DNS: اسم المستخدم أو كلمة السرّ خاطئة. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. خطأ DNS ديناميكي: تم وضع كيوبت‎تورنت في القائمة السوداء بواسطة الخدمة ، يرجى إرسال تقرير خطأ على http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. خطأ DNS ديناميكي: تم إرجاع: %1 بواسطة الخدمة ، يرجى إرسال تقرير خطأ على http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. خطأ في Dynamic DNS :اسم المستخدم تم تعطيله لكثرة التحديثات. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. خطأ في Dynamic DNS :اسم النطاق خاطئ. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. خطأ في Dynamic DNS :اسم المستخدم قصير جداً. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. خطأ في Dynamic DNS :كلمة السرّ قصيرة جداً. @@ -3549,7 +3742,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" تجاهل خطأ SSL ، الرابط: "%1"، الأخطاء: "%2" @@ -3557,1286 +3750,1286 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of فنزويلا، جمهورية البوليفارية - - + + N/A غير موجود - + Andorra أندورا - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. تم تحميل قاعدة بيانات الموقع الجغرافي لعنوان الآي بي. النوع: %1. وقت الإنشاء: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 تعذر رفع ملف قاعدة بيانات الموقع الجغرافي لعنوان الآي بي. السبب: %1 - + United Arab Emirates الإمارات العربية المتحدة - + Afghanistan أفغانستان - + Antigua and Barbuda أنتيغوا وبربودا - + Anguilla أنغيلا - + Albania ألبانيا - + Armenia أرمينيا - + Angola أنغولا - + Antarctica القارة القطبية الجنوبية - + Argentina الأرجنتين - + American Samoa ساموا الأمريكية - + Austria النمسا - + Australia أستراليا - + Aruba أروبا - + Azerbaijan أذربيجان - + Bosnia and Herzegovina البوسنة والهرسك - + Barbados بربادوس - + Bangladesh بنغلاديش - + Belgium بلجيكا - + Burkina Faso بوركينا فاسو - + Bulgaria بلغاريا - + Bahrain البحرين - + Burundi بوروندي - + Benin بنين - + Bermuda برمودا - + Brunei Darussalam بروناي دار السلام - + Brazil البرازيل - + Bahamas جزر البهاما - + Bhutan بوتان - + Bouvet Island جزيرة بوفيت - + Botswana بوتسوانا - + Belarus روسيا البيضاء - + Belize بليز - + Canada كندا - + Cocos (Keeling) Islands جزر كوكوس (كيلينغ) - + Congo, The Democratic Republic of the الكونغو، جمهورية الكونغو الديمقراطية - + Central African Republic جمهورية أفريقيا الوسطى - + Congo الكونغو - + Switzerland سويسرا - + Cook Islands جزر كوك - + Chile تشيلي - + Cameroon الكاميرون - + China الصين - + Colombia كولومبيا - + Costa Rica كوستاريكا - + Cuba كوبا - + Cape Verde الرأس الأخضر - + Curacao كوراكاو - + Christmas Island جزيرة الكريسماس - + Cyprus قبرص - + Czech Republic جمهورية التشيك - + Germany ألمانيا - + Djibouti جيبوتي - + Denmark الدنمارك - + Dominica دومينيكا - + Dominican Republic جمهورية الدومنيكان - + Algeria الجزائر - + Ecuador الإكوادور - + Estonia استونيا - + Egypt مصر - + Western Sahara الصحراء الغربية - + Eritrea إريتريا - + Spain إسبانيا - + Ethiopia أثيوبيا - + Finland فنلندا - + Fiji فيجي - + Falkland Islands (Malvinas) جزر فوكلاند (مالفيناس) - + Micronesia, Federated States of ولايات ميكرونيزيا الموحدة من - + Faroe Islands جزر فارو - + France فرنسا - + Gabon الغابون - + United Kingdom المملكة المتحدة - + Grenada غرينادا - + Georgia جورجيا - + French Guiana غيانا الفرنسية - + Ghana غانا - + Gibraltar جبل طارق - + Greenland جرين لاند - + Gambia غامبيا - + Guinea غينيا - + Guadeloupe غوادلوب - + Equatorial Guinea غينيا الإستوائية - + Greece اليونان - + South Georgia and the South Sandwich Islands جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية - + Guatemala غواتيمالا - + Guam غوام - + Guinea-Bissau غينيا بيساو - + Guyana غيانا - + Hong Kong هونج كونج - + Heard Island and McDonald Islands جزيرة هيرد وجزر ماكدونالد - + Honduras هندوراس - + Croatia كرواتيا - + Haiti هايتي - + Hungary هنغاريا - + Indonesia أندونيسيا - + Ireland أيرلندا - + Israel فلسطين - + India الهند - + British Indian Ocean Territory إقليم المحيط الهندي البريطاني - + Iraq العراق - + Iran, Islamic Republic of جمهورية إيران الإسلامية - + Iceland أيسلندا - + Italy إيطاليا - + Jamaica جامايكا - + Jordan الأردن - + Japan اليابان - + Kenya كينيا - + Kyrgyzstan قيرغيزستان - + Cambodia كمبوديا - + Kiribati كيريباس - + Comoros جزر القمر - + Saint Kitts and Nevis سانت كيتس ونيفيس - + Korea, Democratic People's Republic of جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية - + Korea, Republic of جمهورية كوريا - + Kuwait الكويت - + Cayman Islands جزر كايمان - + Kazakhstan كازاخستان - + Lao People's Democratic Republic جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية - + Lebanon لبنان - + Saint Lucia سانت لوسيا - + Liechtenstein ليشتنشتاين - + Sri Lanka سيريلانكا - + Liberia ليبيريا - + Lesotho ليسوتو - + Lithuania ليتوانيا - + Luxembourg لوكسمبورغ - + Latvia لاتفيا - + Morocco المغرب - + Monaco موناكو - + Moldova, Republic of جمهورية مولدوفا - + Madagascar مدغشقر - + Marshall Islands جزر مارشال - + Mali مالي - + Myanmar ميانمار - + Mongolia منغوليا - + Northern Mariana Islands جزر مريانا الشمالية - + Martinique مارتينيك - + Mauritania موريتانيا - + Montserrat مونتسيرات - + Malta مالطا - + Mauritius موريشيوس - + Maldives جزر المالديف - + Malawi ملاوي - + Mexico المكسيك - + Malaysia ماليزيا - + Mozambique موزمبيق - + Namibia ناميبيا - + New Caledonia كاليدونيا الجديدة - + Niger النيجر - + Norfolk Island جزيرة نورفولك - + Nigeria نيجيريا - + Nicaragua نيكاراغوا - + Netherlands هولندا - + Norway النرويج - + Nepal نيبال - + Nauru ناورو - + Niue نيوي - + New Zealand نيوزيلندا - + Oman عمان - + Panama بناما - + Peru بيرو - + French Polynesia بولينيزيا الفرنسية - + Papua New Guinea بابوا غينيا الجديدة - + Philippines الفلبين - + Pakistan باكستان - + Poland بولندا - + Saint Pierre and Miquelon سان بيار وميكلون - + Puerto Rico بورتوريكو - + Portugal البرتغال - + Palau بالاو - + Paraguay باراغواي - + Qatar قطر - + Reunion ريوينيون - + Romania رومانيا - + Russian Federation الفيدرالية الروسية - + Rwanda رواندا - + Saudi Arabia المملكة العربية السعودية - + Solomon Islands جزر سليمان - + Seychelles سيشيل - + Sudan السودان - + Sweden السويد - + Singapore سنغافورة - + Slovenia سلوفينيا - + Svalbard and Jan Mayen سفالبارد وجان مايان - + Slovakia سلوفاكيا - + Sierra Leone سيراليون - + San Marino سان مارينو - + Senegal السنغال - + Somalia الصومال - + Suriname سورينام - + Sao Tome and Principe ساو تومي وبرينسيبي - + El Salvador السلفادور - + Syrian Arab Republic الجمهورية العربية السورية - + Swaziland سوازيلاند - + Turks and Caicos Islands جزر تركس وكايكوس - + Chad تشاد - + French Southern Territories الأقاليم الفرنسية الجنوبية - + Togo توغو - + Thailand تايلاند - + Tajikistan طاجيكستان - + Tokelau توكيلاو - + Turkmenistan تركمانستان - + Tunisia تونس - + Tonga تونغا - + Vietnam فيتنام - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 تعذر تنزيل ملف قاعدة بيانات الموقع الجغرافي لعنوان الآي بي. السبب: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. تعذر فك ضغط ملف قاعدة بيانات الموقع الجغرافي لعنوان الآي بي. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 تعذر حفظ ملف قاعدة بيانات الموقع الجغرافي لعنوان الآي بي الذي تم تنزيله. السبب: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. تم تحديث قاعدة بيانات الموقع الجغرافي لعنوان الآي بي بنجاح. - + Timor-Leste تيمور الشرقية - + Bolivia, Plurinational State of بوليفيا، دولة متعددة القوميات - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba بونير وسانت يوستاتيوس وسابا - + Cote d'Ivoire ساحل العاج - + Libya ليبيا - + Saint Martin (French part) سانت مارتن (الجزء الفرنسي) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of مقدونيا، جمهورية يوغوسلافيا السابقة - + Macao ماكاو - + Pitcairn بيتكيرن - + Palestine, State of فلسطين، دولة - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha سانت هيلانة وأسنسيون وتريستان دا كونها - + South Sudan جنوب السودان - + Sint Maarten (Dutch part) سانت مارتن (الجزء الهولندي) - + Turkey تركيا - + Trinidad and Tobago ترينداد وتوباغو - + Tuvalu توفالو - + Taiwan تايوان - + Tanzania, United Republic of جمهورية تنزانيا المتحدة - + Ukraine أوكرانيا - + Uganda أوغندا - + United States Minor Outlying Islands جزر الولايات المتحدة البعيدة الصغرى - + United States الولايات المتحدة - + Uruguay أوروغواي - + Uzbekistan أوزبكستان - + Holy See (Vatican City State) الكرسي الرسولي (دولة الفاتيكان) - + Saint Vincent and the Grenadines سانت فنسنت وجزر غرينادين - + Virgin Islands, British جزر العذراء البريطانية - + Virgin Islands, U.S. جزر فيرجن الأمريكية. - + Vanuatu فانواتو - + Wallis and Futuna واليس وفوتونا - + Samoa ساموا - + Yemen اليمن - + Mayotte مايوت - + Serbia صربيا - + South Africa جنوب أفريقيا - + Zambia زامبيا - + Montenegro الجبل الأسود - + Zimbabwe زيمبابوي - + Aland Islands جزر آلاند - + Guernsey غيرنسي - + Isle of Man جزيرة مان - + Jersey جيرسي - + Saint Barthelemy سانت بارتيليمي @@ -4844,47 +5037,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4937,188 +5130,188 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? متقدم - + Transfer List قائمة النقل - + Confirm when deleting torrents التأكيد عند حذف التورنتات - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. استخدام ألوان متضادة للأسطر - + Hide zero and infinity values إخفاء قيم الصفر واللانهاية - + Always دائما - + Paused torrents only إلباث التورنتات فقط - + Action on double-click الإجراء عند النقر المزدوج - + Downloading torrents: أثناء تنزيل التورنتات: - - + + Start / Stop Torrent تشغيل / إيقاف التورنت - - + + Open destination folder فتح المجلد الحاوي - - + + No action دون إجراء - + Completed torrents: التورنتات المكتملة: - + Desktop سطح الكتب - + Start qBittorrent on Windows start up ابدأ كيوبت‎تورنت عند بدء تشغيل ويندوز - + Show splash screen on start up إظهار شاشة البدء عند بدء البرنامج - + Start qBittorrent minimized بدء كيوبت‎تورنت مصغرًا - + Confirmation on exit when torrents are active تأكيد الإغلاق عند وجود تورنتات نشطة - + Confirmation on auto-exit when downloads finish تأكيد الإغلاق التلقائي عند انتهاء التنزيلات - + KiB ك.بايت - + Torrent content layout: تخطيط محتوى التورنت: - + Original الأصلي - + Create subfolder إنشاء مجلد فرعي - + Don't create subfolder لا تقم بإنشاء مجلد فرعي - + Add... إضافة... - + Options.. خيارات... - + Remove إزالة - + Email notification &upon download completion إرسال تنبيه عبر البريد الإلكتروني عند اكتمال التنزيل - + Run e&xternal program on torrent completion تشغيل برنامج e&xternal عند اكتمال التورنت - + Peer connection protocol: بروتوكول اتصال القرين: - + Any أي - + IP Fi&ltering تصفية الآي بي - + Schedule &the use of alternative rate limits جدولة واستخدام المعدل البديل - + From: From start time من: - + To: To end time إلى: - + Find peers on the DHT network ابحث عن القرناء على شبكة DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5127,134 +5320,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption تعطيل التشفير: اتصل بالقرناء فقط بدون تشفير البروتوكول - + Allow encryption السماح بالتشفير - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">لمعلومات أكثر</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &انتظار التورنت - + A&utomatically add these trackers to new downloads: إضافة هذه المتتبعات تلقائيًا إلى التنزيلات الجديدة: - + RSS Reader قارئ RSS - + Enable fetching RSS feeds تفعيل جلب تغذيات RSS - + Feeds refresh interval: الفاصل الزمني لتحديث التغذيات: - + Maximum number of articles per feed: أقصى عدد من المقالات لكل تغذية: - - + + min minutes د - + Seeding Limits حدود البذر - + When seeding time reaches عندما يصل وقت البذر - + Pause torrent إلباث التورنت - + Remove torrent إزالة التورنت - + Remove torrent and its files إزالة التورنت وملفاته - + Enable super seeding for torrent تفعيل البذر الخارق للتورنت - + When ratio reaches عندما تصل النسبة - + RSS Torrent Auto Downloader منزّل التورنت التلقائي من تغذية RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents تفعيل التنزيل التلقائي لتورنتات RSS - + Edit auto downloading rules... تعديل قواعد التنزيل التلقائي ... - + RSS Smart Episode Filter RSS مُصفّي الحلقات الذكي - + Download REPACK/PROPER episodes تنزيل REPACK/PROPER الحلقات - + Filters: تصفيات: - + Web User Interface (Remote control) واجهة مستخدم الويب (التحكم عن بُعد) - + IP address: عنوان الآي بي: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5263,42 +5456,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" لأي عنوان IPv6 ، أو "*" لكلا IPv4 و IPv6. - + Ban client after consecutive failures: حظر العميل بعد إخفاقات متتالية: - + Never أبدًا - + ban for: حظر لـ: - + Session timeout: مهلة الجلسة: - + Disabled مُعطّل - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) تمكين علامة تأمين ملفات تعريف الارتباط (يتطلب HTTPS) - + Server domains: نطاقات الخادم: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5311,32 +5504,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP استخدام HTTPS بدلًا من HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost تجاوز المصادقة للعملاء على المضيف المحلي - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets تجاوز المصادقة للعملاء في شبكات الآي بي الفرعية المدرجة في القائمة البيضاء - + IP subnet whitelist... القائمة البيضاء للشبكة الفرعية للآي بي ... - + Upda&te my dynamic domain name تحديث اسم النطاق الديناميكي الخاص بي - + Minimize qBittorrent to notification area تصغير كيوبت‎تورنت إلى جوار الساعة @@ -5351,169 +5544,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.اللغة: - + Tray icon style: مظهر الأيقونة في جوار الساعة: - + Normal عادي - + File association ارتباط الملف - + Use qBittorrent for .torrent files استخدام كيوبت‎تورنت لفتح ملفات .torrent - + Use qBittorrent for magnet links استخدام كيوبت‎تورنت لفتح الروابط المغناطيسية - + Check for program updates التحقق من وجود تحديثات للبرنامج - + Power Management إدارة الطاقة - + Save path: مسار الحفظ: - + Backup the log file after: قم بعمل نسخة احتياطية من ملف السجل بعد: - + Delete backup logs older than: حذف سجلات النسخ الاحتياطي الأقدم من: - + When adding a torrent عند إضافة تورنت - + Bring torrent dialog to the front إحضار نافذة التورنت إلى الأمام - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled احذف أيضًا ملفات .torrent التي تم إلغاء إضافتها - + Also when addition is cancelled أيضا عندما يتم إلغاء الإضافة - + Warning! Data loss possible! تحذير! فقدان البيانات ممكن! - + Saving Management إدارة التوفير - + Default Torrent Management Mode: نمط إدارة التورنت الافتراضي: - + Manual يدوي - + Automatic آلي - + When Torrent Category changed: عند تغيير تصنيف التورنت: - + Relocate torrent نقل التورنت - + Switch torrent to Manual Mode تبديل التورنت إلى الوضع اليدوي - - + + Relocate affected torrents نقل التورنتات المتضررة - - + + Switch affected torrents to Manual Mode تبديل التورنتات المتضررة إلى الوضع اليدوي - + Use Subcategories استخدام تصنيفات فرعية - + Default Save Path: مسار الحفظ الافتراضي: - + Copy .torrent files to: نسخ ملفات torrent. إلى: - + Show &qBittorrent in notification area إظهار كيوبت‎تورنت بجوار الساعة - + &Log file ملف السجل - + Display &torrent content and some options عرض محتويات التورنت وبعض الخيارات - + De&lete .torrent files afterwards حذف ملفات .torrent بعد ذلك - + Copy .torrent files for finished downloads to: نسخ ملفات .torrent للتنزيلات المنتهية إلى: - + Pre-allocate disk space for all files تخصيص مسبق لمساحة القرص لجميع الملفات @@ -5528,918 +5721,938 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.ملف سمة واجهة المستخدم الرسومية: - Use system icon theme - استخدام سمة أيقونات النظام + استخدام سمة أيقونات النظام - + Changing Interface settings requires application restart يتطلب تغيير إعدادات الواجهة إعادة تشغيل التطبيق - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion عرض مربع حوار لتأكيد حذف التورنت - - + + Preview file, otherwise open destination folder معاينة الملف، وإلا افتح مجلد الوجهة - - + + Show torrent options عرض خيارات التورنت - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized عند بدء تشغيل كيوبت‎تورنت، سيتم تصغير النافذة الرئيسية - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents عرض مربع حوار لتأكيد الخروج عند وجود تورنتات نشطة - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon عند التصغير، يتم إغلاق النافذة الرئيسية ويجب إعادة فتحها من جوار الساعة - + The systray icon will still be visible when closing the main window ستظل أيقونة البرنامج بجوار الساعة عند إغلاق النافذة الرئيسية - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window أغلق كيوبت‎تورنت إلى جوار الساعة - + Monochrome (for dark theme) أحادي اللون (للمظهر الداكن) - + Monochrome (for light theme) أحادي اللون (للمظهر الفاتح) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading منع النظام من السُبات عند تنزيل ملفات التورنت - + Inhibit system sleep when torrents are seeding منع النظام من السُبات عندما يتم بذر التورنتات - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size إنشاء ملف سجل إضافي بعد أن يصل ملف السجل إلى حجم الملف المحدد - + days Delete backup logs older than 10 days أيام - + months Delete backup logs older than 10 months شهور - + years Delete backup logs older than 10 years أعوام - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state ستتم إضافة التورنت إلى قائمة التنزيل في حالة الإيقاف المؤقت - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state عدم بدء التنزيل بشكل تلقائي - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it ما إذا كان يجب حذف ملف .torrent بعد إضافته - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. تخصيص أحجام الملفات الكاملة على القرص قبل بدء التنزيلات لتقليل التجزئة. مفيد فقط لمحركات الأقراص الصلبة. - + Append .!qB extension to incomplete files إضافة امتداد !qB. للملفات غير المنتهية - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it عند تنزيل ملف تورنت ، اعرض إضافة التورنتات من أي ملفات .torrent موجودة بداخله - + Enable recursive download dialog تفعيل مربع حوار التنزيل المتكرر - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually تلقائي: سيتم تحديد خصائص التورنت المختلفة (مثل مسار الحفظ) من خلال التصنيف المرتبطة يدوي: يجب تعيين خصائص التورنت المختلفة (مثل مسار الحفظ) يدويًا - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: عند تغيير مسار حفظ التصنيف: - + Use Category paths in Manual Mode استخدم مسارات الفئات في الوضع اليدوي - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one حل "مسار الحفظ" النسبي مقابل مسار الفئة المناسب بدلاً من المسار الافتراضي - + Use another path for incomplete torrents: استخدم مسارًا آخر للتورنتات غير المكتملة: - + Automatically add torrents from: إضافة التورنتات تلقائيًا من: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver المتلقي - + To: To receiver إلى: - + SMTP server: خادم SMTP: - + Sender مُرسل - + From: From sender من: - + This server requires a secure connection (SSL) يتطلب هذا الخادم اتصالًا آمنًا (SSL) - - + + Authentication المصادقة - - - - + + + + Username: اسم المستخدم: - - - - + + + + Password: كلمة المرور: - + Show console window عرض نافذة وحدة التحكم - + TCP and μTP TCP و μTP - + Listening Port منفذ الاستماع - + Port used for incoming connections: المنفذ المستخدم للاتصالات الواردة: - + Set to 0 to let your system pick an unused port قم بالتعيين إلى 0 للسماح للنظام الخاص بك باختيار منفذ غير مستخدم - + Random عشوائي - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router استخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيا - + Connections Limits حدود الاتصالات - + Maximum number of connections per torrent: أقصى عدد من الاتصالات لكل تورنت: - + Global maximum number of connections: أقصى عدد من الاتصالات العامة: - + Maximum number of upload slots per torrent: أقصى عدد من فتحات الرفع لكل تورنت: - + Global maximum number of upload slots: أقصى عدد من فتحات الرفع العامة: - + Proxy Server خادم البروكسي - + Type: النوع: - + (None) (لا شيء) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: المضيف: - - + + Port: المنفذ: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections خلاف ذلك، خادم البروكسي سيستخدم على اتصالات المتتبعات فقط - + Use proxy for peer connections استخدام البروكسي على اتصالات القرناء - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection ستستخدم تغذيات RSS أو محرك البحث أو تحديثات البرامج أو أي شيء آخر بخلاف عمليات نقل التورنت والعمليات ذات الصلة (مثل عمليات تبادل القرناء) اتصالاً مباشرًا - + Use proxy only for torrents استخدم البروكسي للتورنتات فقط - + A&uthentication المصادقة - + Info: The password is saved unencrypted معلومة: كلمة السر يتم حفظها بشكل غير مشفّر - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): مسار الفلتر (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter تحديث الفلاتر - + Manually banned IP addresses... عناوين الآي بي المحجوبة يدويًا ... - + Apply to trackers التطبيق على المتتبعات - + Global Rate Limits حدود المعدل العام - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s ك.بايت/ث - - + + Upload: الرفع: - - + + Download: التنزيل: - + Alternative Rate Limits حدود المعدل البديل - + Start time وقت البدء - + End time وقت النهاية - + When: عندما: - + Every day كل يوم - + Weekdays نهاية اليوم - + Weekends نهاية الأسبوع - + Rate Limits Settings إعدادات حدود المعدل - + Apply rate limit to peers on LAN تطبيق حد المعدل على القرناء الموجودين على الشبكة المحلية - + Apply rate limit to transport overhead تطبيق حد المعدل على النقل الزائد - + Apply rate limit to µTP protocol تطبيق حد المعدل على بروتوكول µTP - + Privacy الخصوصية - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers تمكين DHT (الشبكة اللامركزية) للعثور على المزيد من القرناء - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) استبدال القرناء بعملاء بت تورنت متوافقين (µTorrent، Vuze، ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers تمكين تبادل القرناء (PeX) للعثور على المزيد من الأقران - + Look for peers on your local network إيجاد القرناء على شبكتك المحلية - + Enable Local Peer Discovery to find more peers تمكين اكتشاف القرناء المحليين للعثور على المزيد من الأقران - + Encryption mode: نمط التشفير: - + Require encryption طلب التشفير - + Disable encryption تعطيل التشفير - + Enable when using a proxy or a VPN connection تمكين عند استخدام اتصال بروكسي أو VPN - + Enable anonymous mode تمكين الوضع المجهول - + Maximum active downloads: أقصى عدد للتنزيلات النشطة: - + Maximum active uploads: أقصى عدد للمرفوعات النشطة: - + Maximum active torrents: أقصى عدد للتورنتات النشطة: - + Do not count slow torrents in these limits عدم حساب التورنتات البطيئة في هذه الحدود - + Upload rate threshold: حد معدل الرفع: - + Download rate threshold: حد معدل التنزيل: - - - + + + sec seconds ث - + Torrent inactivity timer: مؤقت عدم نشاط التورنت: - + then ثم - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router استخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيًا - + Certificate: الشهادة: - + Key: المفتاح: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>معلومات عن الشهادات</a> - + Change current password تغيير كلمة المرور الحالية - + Use alternative Web UI استخدم واجهة وِب رسومية بديلة - + Files location: مكان الملفات: - + Security الأمان - + Enable clickjacking protection تمكين الحماية من الاختراق - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection تمكين الحماية عبر الموقع لطلب التزوير (CSRF) - + Enable Host header validation تمكين التحقق من صحة رأس المضيف - + Add custom HTTP headers أضف رؤوس HTTP مخصصة - + Header: value pairs, one per line الرأس: أهمية مزدوجة، واحد لكل سطر - + Enable reverse proxy support تفعيل دعم البروكسي العكسي - + Trusted proxies list: قائمة البروكسي الموثوق بهم: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. حدد عناوين IP للوكيل العكسي من أجل استخدام عنوان العميل المُعاد توجيهه (X-Forwarded-For attribute)، استخدم ';' لتقسيم عدة إدخالات. - + Service: الخدمة: - + Register تسجيل - + Domain name: اسم النطاق: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! من خلال تمكين هذه الخيارات ، يمكنك أن <strong>تفقد</strong> ملفات .torrent الخاصة بك بشكل نهائي! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog إذا قمت بتمكين الخيار الثاني ("أيضًا عند إلغاء الإضافة") ، ملف .torrent <strong>سيتم حذفه</strong> حتى لو ضغطت على " <strong>إلغاء</strong> "في مربع حوار "إضافة تورنت" - + Select qBittorrent UI Theme file حدد ملف سمة واجهة مستخدم رسومية كيوبت‎تورنت - + Choose Alternative UI files location اختر موقع ملفات واجهة المستخدم البديلة - + Supported parameters (case sensitive): المعلمات المدعومة (حساس لحالة الأحرف): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: اسم التورنت - + %L: Category %L: التصنيف - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: مسار المحتوى (نفس مسار الجذر لملفات التورنت المتعددة) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: مسار الجذر (مسار الدليل الفرعي الأول للتورنت) - + %D: Save path %D: مسار الحفظ - + %C: Number of files %C: عدد الملفات - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: حجم التونت (بالبايتات) - + %T: Current tracker %T: المتتبع الحالي - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") نصيحة: غلف المعلمات بعلامات اقتباس لتجنب قطع النص عند مسافة بيضاء (على سبيل المثال، "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds سيتم اعتبار التورنت بطيئًا إذا ظلت معدلات التنزيل والتحميل أقل من هذه القيم لثواني "مؤقت عدم نشاط التورنت" - + Certificate الشهادة - + Select certificate حدد الشهادة - + Private key المفتاح الخاص - + Select private key حدد المفتاح الخاص - + Select folder to monitor حدد المجلد المراد مراقبته - + Adding entry failed فشل إضافة الإدخال - - Invalid path - مسار غير صالح + مسار غير صالح - + Location Error خطأ في المكان - + The alternative Web UI files location cannot be blank. لا يمكن ترك موقع ملفات واجهة الوِب الرسومية البديلة فارغًا. - - + + Choose export directory اختر مكان التصدير - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well عندما يتم تمكين هذه الخيارات ، سيقوم كيوبت‎تورنت <strong>بحذف</strong> ملفات .torrent بعد إضافتها بنجاح (الخيار الأول) أو عدم إضافتها (الخيار الثاني) إلى قائمة انتظار التنزيل الخاصة به. سيتم تطبيق هذا<strong>ليس فقط</strong> إلى الملفات التي تم فتحها عبر إجراء قائمة "إضافة تورنت" ولكن لتلك التي تم فتحها عبر <strong>اقتران نوع الملف</strong> كذلك - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) ملف سمة واجهة رسومية كيوبت‎تورنت (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: وسوم (مفصولة بفاصلة) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 1 (أو '-' إذا لم تكن متوفرة) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 2 (أو '-' إذا لم تكن متوفرة) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: معرف التورنت (إما تجزئة معلومات sha-1 للإصدار 1 للتورنت أو تجزئة معلومات sha-256 المقطوعة للإصدار 2 / التورنت المختلط) - - - + + + Choose a save directory اختر مكان الحفظ - + Choose an IP filter file اختر ملف تصفية آي بي - + All supported filters جميع التصفيات المدعومة - + Parsing error خطأ تحليل - + Failed to parse the provided IP filter فشل تحليل عامل تصفية آي بي المقدم - + Successfully refreshed تم التحديث بنجاح - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number تم تحليل عامل تصفية الآي بي المقدم بنجاح: تم تطبيق %1 قواعد. - Invalid key - مفتاح غير صالح + مفتاح غير صالح - This is not a valid SSL key. - هذا مفتاح SSL غير صالح. + هذا مفتاح SSL غير صالح. - Invalid certificate - شهادة غير صالحة + شهادة غير صالحة - + Preferences التفضيلات - This is not a valid SSL certificate. - هذه شهادة SSL غير صالحة. + هذه شهادة SSL غير صالحة. - + Time Error خطأ في الوقت - + The start time and the end time can't be the same. لا يمكن أن يكون وقت البدء مطابق لوقت الانتهاء. - - + + Length Error خطأ في الطول - + The Web UI username must be at least 3 characters long. اسم المستخدم في واجهة الوِب الرسومية يجب ان يحتوي على 3 احرف على الأقل. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. كلمة السر في واجهة الوِب الرسومية يجب أن تحتوي على 6 أحرف على الأقل. @@ -6724,19 +6937,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: الملفات في هذا الجزء: - File in this piece - ملف في هذا الجزء + ملف في هذا الجزء - File in these pieces - ملف في هذه الأجزاء + ملف في هذه الأجزاء + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6813,109 +7034,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyإلغاء التثبيت - - - + + + Yes نعم - - - - + + + + No لا - + Uninstall warning تحذير إلغاء التثبيت - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. لا يمكن إزالة بعض الملحقات التي تأتي مضمنة في كيوبت‎تورنت. يمكن إزالة الملحقات التي أضفتها بنفسك فقط. على كل حال، تم تعطيل هذه الملحقات. - + Uninstall success نجاح إلغاء التثبيت - + All selected plugins were uninstalled successfully تمت إزالة جميع الملحقات المحددةبنجاح - - - - + + + + Search plugin update تحديث ملحقات البحث - + Plugins installed or updated: %1 تم تثبيت الملحقة أو تحديثها: %1 - - + + New search engine plugin URL رابط ملجق محرك بحث جديد - - + + URL: الرابط: - + Invalid link رابط غير صالح - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. الرابط لا يبدو أنه يشير إلى مُلحقة محرك بحث. - + Select search plugins حدد ملحقات البحث - + qBittorrent search plugin ملحقة بحث كيوبت‎تورنت - + All your plugins are already up to date. جميع ملحقاتك محدّثة. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 آسف ، لا يمكن التحقق من وجود تحديثات للملحقات. %1 - + Search plugin install تثبيت ملحقات البحث - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 تعذر تثبيت "%1" المكون الإضافي لمحرك البحث. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 تعذر تحديث "%1" المكون الإضافي لمحرك البحث. %2 @@ -7020,29 +7241,49 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' غير موجود + '%1' غير موجود - '%1' does not point to a directory - لا يشير '%1' إلى دليل + لا يشير '%1' إلى دليل - '%1' does not point to a file - لا يشير '%1' إلى ملف + لا يشير '%1' إلى ملف - Does not have read permission in '%1' - ليس لديه إذن قراءة في '%1' + ليس لديه إذن قراءة في '%1' - Does not have write permission in '%1' - ليس لديه إذن كتابة في '%1' + ليس لديه إذن كتابة في '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7081,32 +7322,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General عام - + Trackers المتتبعات - + Peers القرناء - + HTTP Sources مصادر HTTP - + Content المحتوى - + Speed السرعة @@ -7220,12 +7461,12 @@ Those plugins were disabled. اختيار لا شئ - + Normal عادي - + High مرتفع @@ -7280,163 +7521,167 @@ Those plugins were disabled. مسار الحفظ: - + Maximum أقصى أهمية - + Do not download لا تنزّل - + Never أبدا - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (لديك %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 هذه الجلسة) - + Column visibility وضوح العامود - + Resize columns تغيير حجم الأعمدة - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents قم بتغيير حجم جميع الأعمدة غير المخفية إلى حجم محتوياتها - - + + N/A لا يوجد - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (بذرت لـ %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 كحد أقصى) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (من إجمالي %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (بمعدّل %2) - + Open فتح - Open Containing Folder - فتح المجلد الحاوي + فتح المجلد الحاوي - + Rename... تغيير التسمية... - + Priority الأولوية - + By shown file order حسب ترتيب الملف الموضح - + New Web seed رابط للقرين عبر الويب - + Remove Web seed ازالة رابط القرين عبر الويب - + Copy Web seed URL نسخ رابط القرين عبر الويب - + Edit Web seed URL تعديل رابط القرين عبر الويب - + Filter files... تصفية الملفات... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled تم تعطيل الرسوم البيانية للسرعة - + You can enable it in Advanced Options يمكنك تمكينه في الخيارات المتقدمة - + New URL seed New HTTP source رابط ذذبذر الجديد - + New URL seed: رابط البذر الجديد: - - + + This URL seed is already in the list. رابط البذر هذا موجود بالفعل في القائمة. - + Web seed editing تعديل القرين عبر الويب - + Web seed URL: رابط القرين عبر الويب: @@ -7444,224 +7689,229 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 معلمة سطر أوامر غير معروفة. - - + + %1 must be the single command line parameter. يجب أن تكون %1 معلمة سطر الأوامر الفردية. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. لا يمكنك استخدام %1: كيوبت‎تورنت يعمل حاليا على هذا المستخدم. - + Usage: الاستخدام: - + Options: خيارات: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' يجب أن يتبع المعلمة '%1' بناء الجملة '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' يجب أن يتبع المعلمة '%1' بناء الجملة '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' رقم صحيح متوقع في متغير المحيط '%1'، لكن تم الحصول على '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' يجب أن يتبع المعلمة '%1' بناء الجملة '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' تم توقع %1 في متغير المحيط '%2'، ولكن تم الحصول على '%3' - + port المنفذ - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). يجب أن يحدد %1 منفذًا صالحًا (من 1 إلى 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit عرض إصدار البرنامج والخروج - + Display this help message and exit عرض رسالة المساعدة هذه والخروج - + Change the Web UI port تغيير منفذ واجهة الوِب الرسومية - + Disable splash screen تعطيل شاشة البداية - + Run in daemon-mode (background) التشغيل في الوضع الخفي (في الخلفية) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" دليل - + Store configuration files in <dir> تخزين ملفات التكوين بتنسيق <dir> - - + + name الاسم - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> تخزين ملفات التكوين في الدلائل qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory اخترق ملفات libtorrent fastresume وعمل مسارات للملفات ذات صلة بدليل الملف الشخصي - + files or URLs الملفات أو الروابط - + Download the torrents passed by the user تنزيل ملفات التورنت التي مر بها المستخدم - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. حدد ما إذا كان سيتم فتح مربع حوار "إضافة تورنت جديد" عند إضافة تورنت. - + Options when adding new torrents: الخيارات عند إضافة التورنتات الجديدة: - + path المسار - + Torrent save path مسار حفظ التورنت - + Add torrents as started or paused أضف التورنت كـ تم بدؤه أو متوقف - + Skip hash check تخطي التحقق من البيانات (الهاش) - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. تعيين التورنتات إلى تصنيف. وإذا كان التصنيف غير موجود، سيتم إنشائه. - + Download files in sequential order تنزيل الملفات بترتيب تسلسلي - + Download first and last pieces first تنزيل أول وآخر قطعة أولًا - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: يمكن توفير قيم الخيار عبر متغيرات المحيط. بالنسبة للخيار المسمى "parameter-name"، اسم متغير المحيط هو 'QBT_PARAMETER_NAME' (في الحالة العلوية، تم استبدال "-" بـ "_") لتمرير قيم العَلم ، اضبط المتغير على "1" أو "TRUE". فمثلا، لتعطيل شاشة البداية: - + Command line parameters take precedence over environment variables معلمات سطر الأوامر لها الأسبقية على المتغيرات المحيطة - + Help مساعدة - + Run application with -h option to read about command line parameters. قم بتشغيل التطبيق بخيار -h لقراءة معلمات سطر الأوامر. - + Bad command line سطر أوامر تالف - + Bad command line: سطر أوامر تالف: - + Legal Notice إشعار قانوني - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. كيوبت‎تورنت هو برنامج لتبادل الملفات. عندما تقوم بتشغيل ملف تورنت ، سيتم توفير بياناته للآخرين عن طريق الرفع. أي محتوى تشاركه هو مسؤوليتك وحدك. - + No further notices will be issued. لن يتم إصدار إخطارات أخرى. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7670,60 +7920,56 @@ No further notices will be issued. لن تظهر المزيد من التنبيهات. - + Press %1 key to accept and continue... اضغط مفتاح "%1" للقبول والمتابعة... - + Legal notice إشعار قانوني - + Cancel إلغاء - + I Agree أوافق - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - تم الكشف عن خروج برنامج غير نظيف. استخدام الملف الاحتياطي لاستعادة الإعدادات: %1 + تم الكشف عن خروج برنامج غير نظيف. استخدام الملف الاحتياطي لاستعادة الإعدادات: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - حدث خطأ في الوصول أثناء محاولة كتابة ملف التكوين. + حدث خطأ في الوصول أثناء محاولة كتابة ملف التكوين. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - حدث خطأ في التنسيق أثناء محاولة كتابة ملف التكوين. + حدث خطأ في التنسيق أثناء محاولة كتابة ملف التكوين. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - حدث خطأ غير معروف أثناء محاولة كتابة ملف التكوين. + حدث خطأ غير معروف أثناء محاولة كتابة ملف التكوين. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" فشل ترحيل التفضيلات: واجهة الوِب الرسومية https ، الملف: "%1"، الخطأ: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" التفضيلات التي تم ترحيلها: واجهة الوِب الرسومية https ، البيانات المصدرة إلى ملف: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". تم العثور على قيمة غير صالحة في ملف التكوين ، وإعادتها إلى الوضع الافتراضي. المفتاح: "%1". قيمة غير صالحة: "%2". @@ -7737,27 +7983,26 @@ No further notices will be issued. تنسيق البيانات غير صالح. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - دليل بيانات RSS AutoDownloader غير متوفر. + دليل بيانات RSS AutoDownloader غير متوفر. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 تعذر حفظ بيانات التنزيل التلقائي لـ RSS في %1. خطأ: %2 - + Invalid data format تنسيق البيانات غير صالح - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 تعذر قراءة قواعد التنزيل التلقائي لـ RSS من %1. خطأ: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 تعذر تحميل قواعد التنزيل التلقائي لـ RSS. السبب: %1 @@ -7765,55 +8010,79 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 فشل تحميل تغذية RSS في '%1'. السبب: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. تم تحديث تغذية RSS في '%1'. تمت إضافة %2 مقالة جديدة. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 فشل تحليل تغذية RSS في '%1'. السبب: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. تم تحميل تغذية RSS في '%1' بنجاح. البدء في تحليلها. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - تعذرت قراءة بيانات جلسة RSS من %1. خطأ: %2 + تعذرت قراءة بيانات جلسة RSS من %1. خطأ: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - تعذر تحليل بيانات جلسة RSS. خطأ: %1 + تعذر تحليل بيانات جلسة RSS. خطأ: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - تعذر تحميل بيانات جلسة RSS. تنسيق البيانات غير صالح. + تعذر تحميل بيانات جلسة RSS. تنسيق البيانات غير صالح. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - تعذر تحميل مقالة RSS ''%1#%2'. تنسيق البيانات غير صالح. + تعذر تحميل مقالة RSS ''%1#%2'. تنسيق البيانات غير صالح. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + تعذرت قراءة بيانات جلسة RSS من %1. خطأ: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + تعذر تحليل بيانات جلسة RSS. خطأ: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + تعذر تحميل بيانات جلسة RSS. تنسيق البيانات غير صالح. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + تعذر تحميل مقالة RSS ''%1#%2'. تنسيق البيانات غير صالح. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. تغذية RSS غير صالح. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (السطر: %2, عمود: %3, الإزاحة: %4). @@ -7821,88 +8090,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. تغذية RSS بالرابط المحدد موجود بالفعل: %1. - + Cannot move root folder. لا يمكن نقل المجلد الجذر. - - + + Item doesn't exist: %1. العنصر غير موجود: %1. - + Cannot delete root folder. لا يمكن حذف المجلد الجذر. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. مسار عنصر RSS غير صحيح: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. عنصر RSS بالمسار المحدد موجود بالفعل: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. المجلد الأصلي غير موجود: %1. @@ -8229,12 +8498,12 @@ No further notices will be issued. استخدام التعبيرات العادية - + Open download window افتح نافذة التنزيل - + Download تنزيل @@ -8434,55 +8703,60 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window مُلحقات البحث... - + A phrase to search for. عبارة للبحث عنها. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. يمكن حماية المسافات في مصطلح البحث بعلامات اقتباس مزدوجة. - + Example: Search phrase example المثال: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>السلام عليكم</b>: يبحث عن<b>السلام</b>و<b>عليكم</b> + <b>السلام عليكم</b>: يبحث عن<b>السلام</b>و<b>عليكم</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>"السلام عليكم"</b>: يبحث عن<b>السلام عليكم</b> - + All plugins جميع الملحقات - + Only enabled المُفعلة فقط - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>السلام عليكم</b>: يبحث عن<b>السلام</b>و<b>عليكم</b> + + + Close tab إغلاق علامة التبويب - + Close all tabs أغلق كل علامات التبويب - + Select... اختر... @@ -8524,6 +8798,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window فشلت عملية البحث + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + تم الكشف عن خروج برنامج غير نظيف. استخدام الملف الاحتياطي لاستعادة الإعدادات: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + حدث خطأ في الوصول أثناء محاولة كتابة ملف التكوين. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + حدث خطأ في التنسيق أثناء محاولة كتابة ملف التكوين. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + حدث خطأ غير معروف أثناء محاولة كتابة ملف التكوين. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8532,67 +8829,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window لا تعرض مرة أخرى - + qBittorrent will now exit. سيتم الخروج من كيوبت‎تورنت الآن. - + E&xit Now &خروج الآن - + Exit confirmation تأكيد الخروج - + The computer is going to shutdown. سوف يتم إطفاء الحاسوب. - + &Shutdown Now إ&طفاء الآن - + Shutdown confirmation تأكيد الإطفاء - + The computer is going to enter suspend mode. سيدخل الجهاز في وضع الإطفاء الجزئي. - + &Suspend Now إطفاء &جزئي الآن - + Suspend confirmation تأكيد الإطفاء الجزئي - + The computer is going to enter hibernation mode. سيدخل الجهاز في وضع السُبات العميق. - + &Hibernate Now إ&سبات الآن - + Hibernate confirmation تأكيد السُبات العميق - + You can cancel the action within %1 seconds. يمكنك إلغاء الإجراء في غضون %1 ثانية/ثوان. @@ -8699,97 +8996,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: الفترة: - + 1 Minute دقيقة واحدة - + 5 Minutes 5 دقائق - + 30 Minutes 30 دقيقة - + 6 Hours 6 ساعات - + Select Graphs اختر الرسوم البانية - + Total Upload إجمالي الرفع - + 3 Hours 3 ساعات - + 12 Hours 12 ساعة - + 24 Hours 24 ساعة - + Total Download إجمالي التنزيل - + Payload Upload رفع الحمولة - + Payload Download تنزيل الحمولة - + Overhead Upload رفع المصاريف العامة - + Overhead Download تنزيل المصاريف العامة - + DHT Upload رفع DHT - + DHT Download تنزيل DHT - + Tracker Upload رفع المتتبع - + Tracker Download تنزيل المتتبع @@ -9012,82 +9309,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window الخطأ (0) - + All (%1) الكل (%1) - + Downloading (%1) التنزيلات (%1) - + Seeding (%1) يبذُر (%1) - + Completed (%1) المُكتمل (%1) - + Paused (%1) المُلبث (%1) - + Resume torrents استئناف التورنتات - + Pause torrents إلباث التورنتات - + Delete torrents حذف التورنتات - + Resumed (%1) المُستأنف (%1) - + Active (%1) النشط (%1) - + Inactive (%1) الغير نشط (%1) - + Stalled (%1) عالق (%1) - + Stalled Uploading (%1) رفع عالق (%1) - + Stalled Downloading (%1) تنزيل عالق (%1) - + Checking (%1) يفحص (%1) - + Errored (%1) الخطأ (%1) @@ -9095,17 +9392,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags الوسوم - + All الكل - + Untagged غير موسوم @@ -9265,32 +9562,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name الاسم - + Progress التقدّم - + Download Priority أولوية التنزيل - + Remaining إعادة التسمية - + Availability التوافر - + Total Size الحجم الكلي @@ -9298,36 +9595,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities مختلط - + Not downloaded لم ينزل - + High High (priority) مرتفع - + Maximum Maximum (priority) الحد الأقصى - + Normal Normal (priority) عادي - + N/A غير موجود @@ -9374,13 +9671,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file اختر ملفا - + Select folder اختر مجلدا @@ -9545,49 +9842,49 @@ Please choose a different name and try again. التقدم: - + Create Torrent إنشاء التورنت - - - + + + Torrent creation failed فشل إنشاء التورنت - + Reason: Path to file/folder is not readable. السبب: مسار الملف أو المجلد غير قابل للقراءة. - + Select where to save the new torrent حدد مكان حفظ التورنت الجديد - + Torrent Files (*.torrent) ملفات التورنت (torrent.*) - + Reason: %1 السبب: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. السبب: التورنت الذي تم إنشائه غير صالح. لن يُضاف إلى قائمة التنزيل. - + Torrent creator مُنشئ التورنت - + Torrent created: التورنت المُنشئ: @@ -9595,32 +9892,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 تعذر تحميل تكوين المجلدات المراقبة من %1. خطأ: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 تعذر تحليل تكوين "المجلدات المراقبة" من%1. خطأ: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. تعذر تحميل تكوين المجلدات المراقبة من %1. تنسيق البيانات غير صالح. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 تعذر تخزين تكوين "المجلدات المراقبة" إلى %1. خطأ: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. لا يمكن أن يكون مسار المجلد المراقب فارغًا. - + Watched folder Path cannot be relative. لا يمكن أن يكون مسار المجلد المراقب نسبيًا. @@ -9628,17 +9925,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 فشل فتح ملف المغناطيس: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 رفض ملف التورنت الفاشل: %1 - + Watching folder: "%1" مراقبة مجلد: "%1" @@ -9802,12 +10099,12 @@ Please choose a different name and try again. لا ينطبق على التورنتات الخاصة - + No share limit method selected لم يتم تحديد طريقة حد المشاركة - + Please select a limit method first الرجاء تحديد طريقة الحد أولا @@ -9954,67 +10251,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter الكل (0) - + Trackerless (0) بدون متتبعات (0) - + Error (0) خطأ (0) - + Warning (0) تحذير (0) - + Trackerless (%1) بدون متتبعات (%1) - - + + Error (%1) خطأ (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) تحذير (%1) - + Resume torrents استئناف التورنتات - + Pause torrents إلباث التورنتات - + Delete torrents حذف التورنتات - - + + All (%1) this is for the tracker filter الكل (%1) @@ -10217,25 +10514,33 @@ Please choose a different name and try again. تعذّر تنزيل قائمة المتتبعات، بسبب: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status الحالة - + Categories التصنيفات - + Tags الوسوم - + Trackers المتتبعات @@ -10243,284 +10548,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading يُنزّل - + Stalled Torrent is waiting for download to begin عالق - + Downloading metadata Used when loading a magnet link ينزّل البيانات الوصفية - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [إجباري] يُنزّل البيانات الوصفية - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [إجباري] يُنزّل - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode يبذُر - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [إجباري] يبذُر - - + + Queued Torrent is queued في قائمة الانتظار - - + + Checking Torrent local data is being checked يفحص - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. يتحقق من بيانات الاستئناف - + Paused مُلبث - + Completed مُكتمل - + Moving Torrent local data are being moved/relocated نقل - + Missing Files ملفات مفقودة - + Errored Torrent status, the torrent has an error خطأ - + Name i.e: torrent name الاسم - + Size i.e: torrent size الحجم - + Progress % Done التقدّم - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) الحالة - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) البذور - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) القرناء - + Down Speed i.e: Download speed سرعة التنزيل - + Up Speed i.e: Upload speed سرعة الرفع - + Ratio Share ratio النسبة - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left الوقت المتبقي - + Category التصنيف - + Tags الوسوم - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 أُضيف في - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 أكتمل في - + Tracker المتتبع - + Down Limit i.e: Download limit حدّ التنزيل - + Up Limit i.e: Upload limit حدّ الرفع - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) تم تنزيله - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) تم رفعه - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) تنزيل الجلسة - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) رفع الجلسة - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) المتبقي - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) فترة النشاط - + Save path Torrent save path مسار الحفظ - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) تم تنزيل - + Ratio Limit Upload share ratio limit حد نسبة المشاركة - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole آخر إكمال شوهِد في - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded آخر نشاط - + Total Size i.e. Size including unwanted data الحجم الكلي - + Availability The number of distributed copies of the torrent التوافر - + N/A لا يوجد - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago قبل %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (بذرت لـ %2) @@ -10613,11 +10918,6 @@ Please choose a different name and try again. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10796,12 +11096,12 @@ Please choose a different name and try again. - + &Queue - + &Copy @@ -10810,6 +11110,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order تنزيل بترتيب تسلسلي + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10839,7 +11144,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" فشل تحميل سمة الواجهة الرسومية من الملف: "%1" @@ -10849,18 +11154,18 @@ Please choose a different name and try again. UITheme - فشل في فتح "%1". السبب: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 تنسيق "%1" غير صالح. السبب: %2 - + Root JSON value is not an object قيمة JSON الأساسية ليست كائنًا - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme تم توفير لون غير صالح للمعرف "%1" حسب السمة @@ -10868,12 +11173,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 تم العثور على بايثون، بالاسم التنفيذي: '%1'، والإصدار: '%2' - + Python not detected لم يُعثر على بايثون @@ -11013,57 +11318,57 @@ Please choose a different name and try again. نوع ملف غير مقبول، الملفات الاعتيادية فقط هي المسموح بها. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. الروابط الرمزية الموجودة داخل مجلد واجهة المستخدم البديلة ممنوعة. - + Using built-in Web UI. استخدام واجهة الوِب الرسومية المدمجة. - + Using custom Web UI. Location: "%1". استخدام واجهة وِب رسومية مخصصة. الوجهة: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. نجح تحميل ترجمة واجهة الوِب الرسومية للإعدادات المحلية المحددة (%1). - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). تعذر تحميل ترجمة واجهة الوِب الرسومية للإعدادات المحلية المحددة (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" فاصل ':' مفقودة في رأس HTTP المخصص لواجهة الوِب الرسومية: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! جاوز الحد الأقصى لحجم الملف المسموح به (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' واجهة الوِب الرسومية: رأس الأصل وعدم تطابق أصل الهدف! آي بي المصدر: '%1'. رأس الأصل: '%2'. أصل الهدف: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' واجهة الوِب الرسومية: رأس المُحيل وعدم تطابق أصل الهدف! آي بي المصدر: '%1'. رأس المُحيل: '%2'. أصل الهدف: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' واجهة الوِب الرسومية: رأس مضيف غير صالح، عدم تطابق المنفذ. طلب الآي بي المصدر: '%1'. منفذ الخادم: '%2'. رأس المضيف المتلقى: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' واجهة الوِب الرسومية: رأس مضيف غير صالح. طلب آي بي المصدر: '%1'. رأس المضيف المتلقى: '%2' @@ -11071,22 +11376,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful واجهة الوِب الرسومية: تم ​​إعداد HTTPS بنجاح - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP واجهة الوِب الرسومية: فشل إعداد HTTPS ، تم الرجوع إلى HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 واجهة الوِب الرسومية: يتم الآن الاستماع على الآي بي: %1 ، المنفذ: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 واجهة الوِب الرسومية: غير قادر على الارتباط بالآي بي : %1، المنفذ: %2. السبب: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts index 4aa375907..df397fcd5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent aşağıdakı kitabxanalar ilə hazılandı: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Qt toolkit və libtorrent-rasterbar əsaslı, C++ ilə programlanmış inkişaf etmiş BitTorrent clienti. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Müəllif Hüquqları: %1 2006-2022 qBittorrent layihəsi - + Home Page: Əsas Səhifə: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Xəta İzləyicisi: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License DB-IP tərəfindən pulsuz verilən İP to Country Lite məlumat bazası iştirakçıların ölkələrinin öyrənilməsi üçün istifadə olunur. Məlumat bazası Creative Commons Attribution 4.0 Beynəlxalq Lisenziyası altında lisenziyalanıb. @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Saxlama yeri - + Never show again Bir daha göstərmə - + Torrent settings Torrent parametrləri - + Set as default category Əsas katogoriya olaraq qeyd et - + Category: Kateqoriya: - + Start torrent Torrenti başlat - + Torrent information Torrent məlumatı - + Skip hash check Heş yoxlamasını ötürmək - + Use another path for incomplete torrent Tamamlanmamış torrentlər üçün başqa yoldan istifadə edin - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Əgər bu xana işarələnərsə, seçimlər pəncərəsindəki "Yükləmə" səhifəsinin ayarlarına baxmayaraq .torrent faylı silinməyəcək - + Content layout: Məzmun maketi: - + Original Orijinal - + Create subfolder Alt qovluq yarat - + Don't create subfolder Alt qovluq yaratmamaq - + Info hash v1: məlumat heş'i v1 - + Size: Ölçü: - + Comment: Şərh: - + Date: Tarix: - + Torrent Management Mode: Torrent İdarəetmə Modu: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Avtomatik rejim, kateqoriyalarından asılı olaraq torrent ayarlarını seçir (məs., yolu saxlamaq) - + Manual Əl ilə - + Automatic Avtomatik - + Remember last used save path Son istifadə olunan saxlama yolunu xatırla - + Do not delete .torrent file .torrent faylını silməmək - + Download in sequential order Ardıcıl şəkildə yüklə - + Download first and last pieces first İlk öncə birinci və sonuncu parçaları yükləmək - + Info hash v2: Məlumat heş'i v2: - + Select All Hamısını seçin - + Select None Heç birini seçməyin - + Save as .torrent file... .torrent faylı kimi saxla... - + Normal Normal - + High Yüksək - + Maximum Ən yüksək - - + + Do not download Yükləməmək - + I/O Error Giriş/Çıxış Xətası - - + + Invalid torrent Keçərsiz torrent - + Not Available This comment is unavailable Mövcud Deyil - + Not Available This date is unavailable Mövcud Deyil - + Not available Mövcud Deyil - + Invalid magnet link Keçərsiz magnet linki - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Xəta: %2 - + This magnet link was not recognized Bu magnet linki tanınmadı - + Magnet link Magnet linki - + Retrieving metadata... Meta məlumatlar alınır... - - + + Choose save path Saxlama yolunu seçin - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent artıq mövcuddur - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' artıq köçürülmə siyahısındadır. İzləyicilər birləşdirilmədi, çünki, bu məxfi torrent'dir. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrent '%1' artıq köçürmə siyahısındadır. İzləyicilər birləşdirildi. + Torrent '%1' artıq köçürmə siyahısındadır. İzləyicilər birləşdirildi. - + Torrent is already queued for processing. Torrent artıq işlənmək üçün növbədədir. - - - - + + + + N/A Əlçatmaz - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - '%1' maqnit keçidi artıq köçürmə siyahısındadır. İzləyicilər birləşdirildi. + '%1' maqnit keçidi artıq köçürmə siyahısındadır. İzləyicilər birləşdirildi. - + Magnet link is already queued for processing. Maqnit keçid artıq işlənmək üçün nöbədədir. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskin boş sahəsi: %2) - + Not available This size is unavailable. Mövcud deyil - + Torrent file (*%1) Torrent fayl (*%1) - + Save as torrent file Torrent faylı kimi saxlamaq - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' meta verilənləri faylı ixrac edilə bilmədi. Səbəb: %2. - + By shown file order Göstərilən fayl sırasına görə - + Normal priority Adi üstünlük - + High priority Yüksək üstünlük - + Maximum priority Ən yüksək üstünlük - + Priority by shown file order Göstərilən fayl sırasına görə üstünlük - + Resize columns Sütunların ölçüsünü dəyişmək - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Tam verilənləri endirilməyənədək v2 torrent yaradıla bilməz. - + Cannot download '%1': %2 '%1' yüklənə bilmədi: %2 - + Rename... Adını dəyişmək... - + + Filter files... + Faylları filtrləmək... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Prioritet - + Parsing metadata... Meta məlumatlarının analizi... - + Metadata retrieval complete Meta məlumatlarının alınması başa çatdı - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL'dan yükləmək baş tutmadı: %1 Xəta: %2 - + Download Error Yükləmə Xətası @@ -540,494 +553,525 @@ Xəta: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Çıxan qoşulma nöqtələri (Ən az) [0: Söndürülüb] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Çıxan qoşulma nöqtələri (Ən çox) [0: Söndürülüb] - + Recheck torrents on completion Yüklənmə tamamlandıqdan sonra torrentləri yoxlamaq - Transfer list refresh interval - Köçürmə siyahısının yenilənmə tezliyi + Köçürmə siyahısının yenilənmə tezliyi - - + + ms milliseconds msan - + Setting Ayarlar - + Value Value set for this setting Dəyər - - + + (disabled) (söndürülüb) - + (auto) (avtomatik) - + min minutes dəq - + All addresses Bütün ünvanlar - + qBittorrent Section qBittorrent Bölməsi - + Open documentation Sənədləri açmaq - + All IPv4 addresses Bütün İPv4 ünvanları - + All IPv6 addresses Bütün İPv6 ünvanları - + libtorrent Section libtorrent bölməsi - + Fastresume files Tez bərpa olunan fayllar - + SQLite database (experimental) SQLite verilənlər bazası (təcrübi) - + Resume data storage type (requires restart) Verilənləri saxlama növünü davam etdirin (yenidən başlatmaq tələb olunur) - + Normal Normal - + Below normal Normadan aşağı - + Medium Orta - + Low Aşağı - + Very low Çox aşağı - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Əməliyyat yaddaşı üstünlüyü (yalnız Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Fiziki yaddaş (RAM) istifadəsi limiti - + Asynchronous I/O threads Zamanla bir birinə uzlaşmayan Giriş/Çıxış axınları - + Hashing threads Ünvanlanan axınlar - + File pool size Dinamik yaddaş ehtiyatı faylının ölçüsü - + Outstanding memory when checking torrents Torrentləri yoxlayarkən icrası gözlənilən yaddaş - + Disk cache Disk keşi - - - - + + + + s seconds san - + Disk cache expiry interval Disk keşinin sona çatma müddəti - + Disk queue size Disk növbəsi ölçüsü - + + Enable OS cache ƏS keşini aktiv etmək - + Coalesce reads & writes Oxuma, yazma əməliyyatlarını birləşdirmək - + Use piece extent affinity Hissələrin yaxınlıq dərəcəsindən istifadə etmək - + Send upload piece suggestions Göndərmə parçası təkliflərini göndərmək - + Maximum outstanding requests to a single peer Hər iştirakçıya düşən ən çox icra olunmamış sorğu - - - + + + KiB KB - + This option is less effective on Linux - + Bu seçim Linuxda az effektlidir - + Default - İlkin vəziyyəti + Standart - + Memory mapped files - + Yaddaş ilə əlaqəli fayllar - + POSIX-compliant - + POSİX ilə uyğun - + Disk IO type (requires restart) + Disk giriş/çıxış növü (yenidən başladılmalıdır) + + + + + Disable OS cache - + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Buferin su nişanını göndərmək - + Send buffer low watermark Buferin zəif su nişanını göndərin - + Send buffer watermark factor Bufer su nişanı əmsalını göndərmək - + Outgoing connections per second Hər saniyədə sərf olunan bağlantı - + Socket backlog size Soket yığma ölçüsü - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP icarə müddəti [0: Daimi icarə] - + Type of service (ToS) for connections to peers Iştirakçılarla bağlantı üçün xidmət növü (ToS) - + Prefer TCP TCP tərcihi - + Peer proportional (throttles TCP) İştirakçılarla mütənasib (TCP'ni məhdudlaşdırır) - + Support internationalized domain name (IDN) Beynəlxalq domen adı (İDN) dəstəkləmək - + Allow multiple connections from the same IP address Eyni İP ünvanından çoxsaylı bağlantılara icazə vermək - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS izləyici sertifikatlarını təsdiq etmək - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Server tərəfindən saxta sorğulardan (SSRF) qorunma - + Disallow connection to peers on privileged ports İmtiyazlı portlarda iştirakçılara qoşulmanı qadağan etmək - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names İştirakçıların host adlarını müəyyən etmək - + IP address reported to trackers (requires restart) İP ünvanı izləyicilərə bildirildi (yenidən başladılmalıdır) - + System default Sistem varsayılanı - + Notification timeout [0: infinite] Bildirişin bimə vaxtı [0: sonsuz] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed İP və ya port dəyişdirildiyi zaman təkrar bildirmək - + Enable icons in menus Menyudakı nişanları aktiv edin - + Peer turnover disconnect percentage İştirakçı axınının kəsilməsi faizi - + Peer turnover threshold percentage İştirakçı axını həddinin faizi - + Peer turnover disconnect interval İştirakçı axınının kəsilmə müddəti - + Stop tracker timeout İzləyici boşdayanmasını dayandırmaq - + Display notifications Bildirişləri göstərmək - + Display notifications for added torrents Əlavə edilmiş torrentlər üçün bildirişləri göstərmək - + Download tracker's favicon İzləyici nişanlarını yükləmək - + Save path history length Saxlama yolunun tarixçəsinin uzunluğu - + Enable speed graphs Sürət qrafikini aktiv etmək - + Fixed slots Sabitləşdirilmiş yuvalar - + Upload rate based Yükləmə sürəti əsasında - + Upload slots behavior Göndərmə yuvalarının davranışı - + Round-robin Dairəvi - + Fastest upload Ən sürətli yükləmə - + Anti-leech Sui-istifadəni əngəlləmək - + Upload choking algorithm Göndərmənin məhdudlaşdırılması alqoritmi - + Confirm torrent recheck Torrentin yenidən yoxlanılmasını təsdiqləmək - + Confirm removal of all tags Bütün yarlıqların silinməsini təsdiq etmək - + Always announce to all trackers in a tier Bir səviyyədəki bütün iştirakçılara həmişə bildirmək - + Always announce to all tiers Bütün səviyyələrə həmişə bildirmək - + Any interface i.e. Any network interface İstənilən interfeys - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Davam etmə veriləninin saxlanılması tezliyi - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Qarışıq %1-TCP rejimi alqoritmi - + Resolve peer countries İştirakçıların ölkələrini müəyyən etmək - + Network interface Şəbəkə interfeysi - + Optional IP address to bind to Qoşulmaq üçün ixtiyari İP ünvanı - + Max concurrent HTTP announces Ən çox paralel HTTP elanıları - + Enable embedded tracker Yerləşdirilmiş izləyicini aktiv etmək - + Embedded tracker port Yerləşdirilmiş izləyici portu @@ -1035,107 +1079,219 @@ Xəta: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 başlaıldı - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Portativ rejimdə işləyir. Burada avtomatik profil qovluğu aşkar edildi: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Lazımsız əmr sətri bayrağı aşkarlandı: "%1". Portativ rejim işin nisbətən daha tez bərpa olunması anlamına gəlir. - + Using config directory: %1 Bu ayarlar qovluğu istifadə olunur: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, xarici proqram işləyir, əmr: %2 + Torrent: %1, xarici proqram işləyir, əmr: %2 - + Torrent name: %1 Torrentin adı: %1 - + Torrent size: %1 Torrentin ölçüsü: %1 - + Save path: %1 Saxlama yolu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent %1 qovluğuna yükləndi. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent istifadə etdiyiniz üçün sizə təşəkkür edirik. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' endirməni tamamladı + [qBittorrent] '%1' endirməni tamamladı - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, poçt bildirişi göndərmək - Application failed to start. - Tətbiq başladıla bilmədi. + Tətbiq başladıla bilmədi. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + Çı&xış + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + "%1" torrenti üçün Giriş/Çıxış xətası baş verdi + Səbəb: %2 + + + + Error + Xəta + + + + Failed to add torrent: %1 + Torrent əlavə edilə bilmədi: %1 + + + + Torrent added + Torrent əlavə edildi + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + "%1" əlavə edildi. + + + + Download completed + Endirmə tamamlandı + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + "%1" endirməni tamamladı. + + + + URL download error + URL yükləmə xətası + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + "%1" URL ünvanından yüklənə bilmədi, səbəb: %2 + + + + Torrent file association + Torrent faylı əlaqələri + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent torrent fayllarını və Maqnit keçidlərini açmaq üçün əsas tətbiq deyil. +qBittorrenti bunlar üçün əsas tətbiq etmək istəyirsiniz? + + + Information Məlumat - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent'i idarə etmək üçün, bu ünvandan Veb istifadəçi interfeysinə daxil olun: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI admin istifadəçi adı: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI admin şifrəsi standart ilkin variantda olduğu kimidir: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Bu təhlükəsizliyin pozulması riskidir, lütfən, proqram ayarlarından şifrənizi dəyişməniz xahiş olunur.. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Fiziki yaddaş (RAM) limitini təyin etmək mümkün olmadı. Xəta kodu: %1. Xəta bildirişi: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent bağlanır... + + + Saving torrent progress... Torrentin vəziyyəti saxlanılır... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin İx&rac... - + Matches articles based on episode filter. Bölüm süzgəcinə əsaslanan oxşar məqalələr - + Example: Nümunə: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match sezonun 2, 5, 8 - 15, 30 və sonrakı epizodları ilə eyniləşəcək - + Episode filter rules: Bölüm filtri qaydaları: - + Season number is a mandatory non-zero value Sezonun nömrəsi mütləq sıfırdan fərqli dəyər olmalıdır - + Filter must end with semicolon Filtr nöqtəli vergül ilə bitməlidir - + Three range types for episodes are supported: Bölümlər üçün, üç aralıq növü dəstəklənir: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Tək nömrə: <b>1x25;</b> birinci sezonun 25-ci bölümü deməkdir - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normal aralıq: <b>1x25-40;</b> birinci sezonun 25-ci ilə 40-cı arasındakı bölümləri göstərir - + Episode number is a mandatory positive value Bölümün nömrəsi, mütləq müsbət dəyər olmalıdır @@ -1376,207 +1532,207 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Qaydalar (köhnəlmiş) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Sonsuz aralıq: <b>1x25-;</b> birinci sezonun 25-ci ilə ondan yuxarı bölümləri və sonrakı sezonun bütün bölümlərini göstərir - + Last Match: %1 days ago Sonuncu oxşar: %1 gün əvvəl - + Last Match: Unknown Sonuncu oxşar: Naməlum - + New rule name Yeni qaydanın adı - + Please type the name of the new download rule. Lütfən, yeni endirmə qaydasının adını yazın. - - + + Rule name conflict Qaydanın adında ziddiyyət - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Bu adla qayda adı artıq mövcuddur, lütfən başqa ad seçin. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Siz, "%1" adlı qaydanı silmək istədiyinizə əminsiniz? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Siz, seçilmiş endirmə qaydalarını silmək istədiyinizə əminsiniz? - + Rule deletion confirmation Qaydanın silinməsinin təsdiq edilməsi - + Destination directory Təyinat qovluğu - + Invalid action Yalnız əməl - + The list is empty, there is nothing to export. Siyahı boşdur, ixrac edilməcək heç nə yoxdur. - + Export RSS rules RSS qaydalarının ixracı - - + + I/O Error Giriş/Çıxış xətası - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Təyinat faylı yaradıla bilmədi. Səbəb: %1 - + Import RSS rules RSS qaydalarının idxalı - + Failed to open the file. Reason: %1 Fayl açıla bilmədi. Səbəbi: %1 - + Import Error İdxal xətası - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Seçilmiş qaydalar faylı idxalı edilə bilmədi. Səbəbi: %1 - + Add new rule... Yeni qayda əlavə edin... - + Delete rule Qaydanı silmək - + Rename rule... Qaydanın adını dəyişin... - + Delete selected rules Seçilmiş qaydaları silmək - + Clear downloaded episodes... Endirilmiş bölümləri silin... - + Rule renaming Qaydanın adının dəyişdirilməsi - + Please type the new rule name Lütfən, qayda adı yazın - + Clear downloaded episodes Endirilmiş bölümləri silmək - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Seçilmiş qayda üçün endirilmiş bölümlərin siyahısını silmək istədiyinizə əminsiniz? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex rejimi: Perl üslubunda müntəzəm ifadələrdən istifadə edin - - + + Position %1: %2 Mövqe: %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Əvəzedici işarə rejimi: istifadə edə bilərsiniz - + ? to match any single character «?» istənilən tək simvola uyğundur - + * to match zero or more of any characters «*» sıfıra və ya bir çox istənilən simvollara uyğundur - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Boşluqlar VƏ əməlləri kimi hesab edilir (bütün sözlər, istənilən sıra) - + | is used as OR operator «|», VƏ YA əməli kimi istifadə olunur - + If word order is important use * instead of whitespace. Əgər sözlərin sıralanmasının istifadəsi vacibdirsə boşluq əvəzinə «*» istifadə edin. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) %1 şərti ilə boş ifadə (məs., %2) - + will match all articles. bütün məqalələrlə oxşar olacaq - + will exclude all articles. bütün məqalələri istisna olunacaq @@ -1599,18 +1755,18 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Silmək - - + + Warning Xəbərdarlıq - + The entered IP address is invalid. Daxil edilmiş İP ünvanı səhvdir. - + The entered IP is already banned. Daxil edilmiş İP ünvanı artıq qadağan edilib. @@ -1618,33 +1774,52 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Torrenti davam etdirmək üçün qovluq yaradıla bilmir: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Torrent növbələrinin "%1"-dən/dan yüklənməsi mümkün olmadı. Xəta: %2 + Torrent növbələrinin "%1"-dən/dan yüklənməsi mümkün olmadı. Xəta: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Torrent meta verilənləri "%1"-də/da saxılanıla bilmədi. Xəta: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Torrentin bərpası üçün verilənlər '%1'-də/da saxlanıla bilmədi. Xəta: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 %1 faylı oxuna bilmədi: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Verilənləri "%1"-də/da saxlamaq mümkün olmadı. Xəta: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Tapılmadı - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 "%1" torentinin bərpa üçün məlumatlarını göndərmək mümkün olmadı. Xəta: %2 - - + + Database is corrupted. Verilənlər bazası zədələnib. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Torrent meta verilənləri saxlanıla bilmədi. Xəta: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 "%1" torrenti üçün bərpa məlumatlarını saxlamaq mümkün olmadı. Xəta: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 "%1" torentinin bərpa üçün məlumatlarını silmək mümkün olmadı. Xəta: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Torrentin növbədəki yerini saxlamaq mümkün olmadı. Xəta: %1 @@ -1691,456 +1866,469 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemin şəbəkə statusu %1 kimi dəyişdirildi - + ONLINE BAĞLANTILI - + OFFLINE BAĞLANTISIZ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 şəbəkə ayarları dəyişdirildi, sesiya bağlamaları təzələnir - - + + FORCED MƏCBURİ - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Bölüşdürülən heş cədvəli (DHT) cədvəli: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Yerli iştirakçəların aşkarlanması: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support İştirakçı mübadiləsi (PeX) dəstəklənməsini aktiv etmək üçün yenidən başlatmaq tələb olunur - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" İştirakçı İD-si: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP İstifadəçi Tanıtımı: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 İştirakçı mübadiləsi (PeX) dəstəkkənməsi: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonim rejim: %1 - - + + Encryption support: %1 Şifrələmə dəstəyi: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Şəbəkə interfeysinə aid GUİD tapılmadı: İnterfeys: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Aşağıdakı İP ünvanları siyahısını dinləməyə cəhd edilir: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent paylaşım nisbəti həddinə çatdı. - - + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. Torrent silinib. - - + + Removed torrent and deleted its content. Torrent və onun tərkibləri silinib. - - + + Torrent paused. Torrent fasilədədir. - - + + Super seeding enabled. SUper göndərmə aktiv edildi. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent göndərmə vaxtı limitinə çatdı. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent yüklənə bimədi. Səbəb: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Torrent endirilir, lütfən gözləyin... Mənbə: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Torrent yüklənə bimədi. Mənbə: "%1". Səbəb: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrent ixrac edilmədi. Torrent: "%1". Təyinat: "%2". Səbəb: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Davam etdirmə məlumatları ləğv edildi. İcra olunmamış torrentlərin sayı: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Ayarlanmış şəbəkə ünvanı səhvdir. Ünvan: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Dinləmək üçün ayarlanmış şəbəkə ünvanını tapmaq mümkün olmadı. Ünvan: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Ayarlanmış şəbəkə ünvanı interfeysi səhvdir. İnterfeys: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Qadağan olunmuş İP ünvanları siyahısını tətbiq edərkən səhv İP ünvanları rədd edildi. İP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentə izləyici əlavə olundu. Torrent: "%1". İzləyici: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" İzləyici torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". İzləyici: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent URL göndərişi əlavə olundu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL göndərişi torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent fasilədədir. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent davam etdirildi: Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent endirilməsi başa çatdı. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" Torrent yüklənə bimədi. Fayl: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin köçürülməsi ləğv edildi. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: torrent hal-hazırda təyinat yerinə köçürülür - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: hər iki yol eyni məkanı göstərir - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin köçürülməsi növbəyə qoyuıdu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent köçürülməsini başladın. Torrent: "%1". Təyinat: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kateqoriyalar tənzimləmələrini saxlamaq mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" Kateqoriyalar yüklənə bilmədi. Fayl: "%1". XƏta: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kateoriya tənzimləmələrini təhlil etmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format Kateqoriya tənzimləməsini yükləmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Səbəb: verilənlər formatı səhvdir - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrentdən .torrent faylnın rekursiv endirilməsi. Torrentin mənbəyi: "%1". Fayl: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" Torrenti yükləmək mümkün olmadı. XƏta: "%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - Torrenti davam etdirmək mümkün olmadı. Torrent: "%1" + Torrenti davam etdirmək mümkün olmadı. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Torrenti davam etdirmək mümkün olmadı: ziddiyyətli torrent İD aşkarlandı. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Zİddiyyətli məluymat aşkarlandı: tənzimləmə faylında kateqoriya çatışmır. Kateqoriya bərpa olunacaq, lakin onun ayarları ilkin vəziyyətə sıfırlanacaq. Torrent: "%1". Kateqoriya: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Ziddiyyətli məlumat aşkarlandı: kateqoriya səhvdir. Torrent: "%1". Kateqoriya: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Bərpa olunmuş kateqoriyanın saxlanma yolları və hazırkı torrentin saxlama yolu araında uyğunsuzluq aşkarlandı. Torrent indi əl ilə ayarlama rejiminə dəyişdirildi. Torrent: "%1". Kateqorya: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 İP filter faylı təhlili uğurlu oldu. Tətbiq olunmuş qaydaların sayı: %1 - + Failed to parse the IP filter file İP filter faylının təhlili uğursuz oldu - + Restored torrent. Torrent: "%1" Bərpa olunmuş torrent. Torrent; "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Əlavə olunmuş yeni torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Xətalı torrent. Torrent: "%1". Xəta: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Ləğv edilmiş torrent. Torrent; "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Ləğv edilmiş və tərkibləri silinmiş torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" Ləğv edilmiş, lakin, tərkiblərinin silinməsi mümkün olmayan torrent. Torrent: "%1". Xəta: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Fayldakı xəta bildirişi. Torrent: "%1". Fayl: "%2". Səbəb: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğursuz oldu. Bildiriş: %1 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğurlu oldu. Bildiriş: %1 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. İP filtr - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. port filtri - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 qarışıq rejimi məhdudiyyətləri - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. imtiyazlı port istifadə etmək - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 söndürülüb - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 söndürülüb - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" İştirakçı ünvanının DNS-də axtarışı uğursuz oldu. Torrent: "%1". URL: "%2". Xəta: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" İştirakçının ünvanından xəta haqqında bildiriş alındı. Torrent: "%1". URL: "%2". Bildiriş: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" İP uöurla dinlənilir. İP: "%1". port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" İP-nin dinlənilməsi uğursuz oldu. İP: "%1". port: "%2/%3". Səbəb: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Kənar İP aşkarlandı. İP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Xəta: Daxili xəbərdarlıq sırası doludur və xəbərdarlıq bildirişlər kənarlaşdırıldı, sistemin işinin zəiflədiyini görə bilərsiniz. Kənarlaşdırılan xəbərdarlıq növləri: %1. Bildiriş: %2 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent uğurla köçürüldü. Torrent: "%1". Təyinat: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentin köçürülməsi uğursuz oldu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" SOCKS5 proksi xətası. Bildiriş: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON AÇIQ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF BAĞLI @@ -2162,52 +2350,52 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%1" iştirakçının "%2" teorrentinə əlavə edilməsi alınmadı. Səbəb: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" iştirakçısı "%2" torrentinə əlavə edildi - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Fayla yazıla bilmir. Səbəb: "%1" Torrent indi "yalnız göndərmək" rejimindədir. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Öncə ilk və son hissəni endirmək: %1, torrent: "%2" - + On Açıq - + Off Bağlı - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Torrent bərpa oluna bilmədi. Güman ki, fayl köçürülüb və ya yaddaşa giriş əlçatmazdır. Torrent: "%1". Səbəb: "%2" - + Missing metadata - + Meta verilənləri çatışmır - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Faylın adı dəyişdirilmədi. Torrent: "%1", fayl: "%2", səbəb: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Performans xəbərdarlığı: %1. Daha çox məlumat: %2 @@ -2228,7 +2416,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin CategoryFilterModel - + Categories Kateqoriyalar @@ -2336,20 +2524,52 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Həmçinin, diskdəki faylı silmək + Həmçinin, diskdəki faylı silmək + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + "%1" faylını köçürmə siyahısından silmək istədiyinizə əminsiniz? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + "%1" torrentlərini köçürmə siyahısından silmək istədiyinizə əminsiniz? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - "%1" faylını köçürmə siyahısından silmək istədiyinizə əminsiniz? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - "%1" torrentlərini köçürmə siyahısından silmək istədiyinizə əminsiniz? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Silin + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + Sistem çəkməcəsi nişanı əlçatan deyil, yenidən cəhd edililir... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + Təkrar cəhd edildikdən sonra hələ də sistem çəkməcəsi nişanı əlçatan deyil. O, södürülür. @@ -2370,17 +2590,17 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Hər sətirə bir keçid (HTTP keçidləri, maqnit keçidləri və İnfo-heş'lər dəstəklənir) - + Download Endirmək - + No URL entered URL daxil edilməyib - + Please type at least one URL. Lütfən, ən azı bir URL daxil edin @@ -2388,133 +2608,133 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Giriş/Çıxış xətası: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Fayl ölçüsü (%1), endirmə limitini (%2) aşır - + Exceeded max redirections (%1) Maksimum yönləndirmə həddini aşdı (% 1) - + Redirected to magnet URI Maqnit URI-yə yönləndirildi - + The remote host name was not found (invalid hostname) Uzaq host adı tapılmadı (səhv host adı) - + The operation was canceled Əməliyyat ləğv edildi - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Bütün cavablar alınmadan və işlənmədən uzaq server bağlantını vaxtından əvvəl kəsdi - + The connection to the remote server timed out Uzaq serverə bağlantının gözləmə vaxtı sona çatdı - + SSL/TLS handshake failed SSl/TLS bağlantısı alınmadı - + The remote server refused the connection Uzaq server bağlantıdan imtina etdi - + The connection to the proxy server was refused Proksi serverə bağlantı rədd edildi - + The proxy server closed the connection prematurely Proksi server bağlantını vaxtından əvvəl kəsdi - + The proxy host name was not found Proksi host adı tapılmadı - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Proksi serverə bağlantının vaxtı sona çatdı və ya proksi göndərilən tələbə vaxtında cavab vermədi - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proxy, bu tələbi yerinə yetirmək üçün doğrulama tələb edir, lakin təqdim olunan hər hansı bir istifadəçi adı və şifrəni qəbul etməyib - + The access to the remote content was denied (401) Uzaq serverdəki tərkiblərə giriş qadağan edildi (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Uzaq serverdəki tərkiblər üzərində tətləb olunan əməliyyata icazə verilmədi - + The remote content was not found at the server (404) Uzaq tərkiblər serverdə tapılmadı (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Uzaq server tərkiblər üzərində işləmək üçün kimlik doğrulaması tələb edir, lakin, verilən istifadəçi adı və şifrəni qəbul etmir. - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Şəbəkəyə Giriş APİ-si, protokol naməlum olduğu üçün tələbi yerinə yetirə bilmir - + The requested operation is invalid for this protocol Bu protokol üçün tələb olunan əməliyyat səhvdir - + An unknown network-related error was detected Şəbəkə ilə əlaqəli naməlum bir xəta aşkar edildi - + An unknown proxy-related error was detected Proksi ilə əlaqəli naməlum bir xəta aşkarlandı - + An unknown error related to the remote content was detected Uzaq tərkiblərlə əlaqəli naməlum xəta aşkarlandı - + A breakdown in protocol was detected Protokolda nasazlıq aşkar edildi - + Unknown error Naməlum xəta @@ -2609,7 +2829,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Qovluq seçmək - + Any file İstənilən fayl @@ -2676,38 +2896,38 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Dəstəklənməyən verilənlər bazasl faylının ölçüsü. - + Metadata error: '%1' entry not found. Meta məlumatları xətası: %1 daxil ediləni tapılmadı. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Meta məlumatları xətası: "%1" daxil ediləni növü yararsızdır. - + Unsupported database version: %1.%2 Dəstəklənməyən verilənlər bazası versiyası: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Dəstəklənməyən İP versiyası: %1 - + Unsupported record size: %1 Dəstəklənməyən yazılma ölçüsü: %1 - + Database corrupted: no data section found. Verilənlər bazası pozulub: verilənlər bölməsi tapılmadı. @@ -2748,12 +2968,12 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Silmək - + Error Xəta - + The entered subnet is invalid. Daxil edilən alt şəbəkə səhvdir. @@ -3059,12 +3279,12 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - + Show Göstərmək - + Check for program updates Proqram yenilənmələrini yoxlamaq @@ -3079,416 +3299,401 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin qBittorrent'i bəyənirsinizsə ianə edin! - - + + Execution Log İcra jurnalı - + Clear the password Şifrəni silmək - + &Set Password Şifrə &təyin etmək - + Preferences Tərcihlər - + &Clear Password Şifrəni silmə&k - + Filter torrent names... Torrent adlarını filtrləyin... - + Transfers Köçürmələr - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorent treyə yığıldı - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Bu davranış ayarlarda dəyişdirilə bilər. Sizə bir daha xatırladılmayacaq. - Torrent file association - Torrent faylı əlaqələri + Torrent faylı əlaqələri - + Icons Only Yalnız Nişanlar - + Text Only Yalnlız Mətn - + Text Alongside Icons Nişanlar yanında mətn - + Text Under Icons Nişanlar altında mətn - + Follow System Style Sistem üslubuna uyğun - - + + UI lock password İİ-nin kilid şifrəsi - - + + Please type the UI lock password: Lütfən, İİ-nin kilid şifrəsini yazın - + Are you sure you want to clear the password? Şifrəni silmək istədiyinizə əminsiniz? - + Use regular expressions Müntəzəm ifadədən istifadə etmək - + Search Axtarış - + Transfers (%1) Köçürmələr (%1) - Error - Xəta + Xəta - Failed to add torrent: %1 - Torrent əlavə edilə bilmədi: %1 + Torrent əlavə edilə bilmədi: %1 - Torrent added - Torrent əlavə edildi + Torrent əlavə edildi - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - "%1" əlavə edildi. + "%1" əlavə edildi. - I/O Error i.e: Input/Output Error - Giriş/Çıxış xətası + Giriş/Çıxış xətası - + Recursive download confirmation Rekursiv endirmənin təsdiqi - + Yes Bəli - + No Xeyr - + Never Heç vaxt - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent indicə yeniləndi və dəyişikliklərin qüvvəyə minməsi üçün yenidən başladılmalıdır. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent treyə yığıldı - + Some files are currently transferring. Hazırda bəzi fayllar ötürülür - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorent'dən çıxmaq istədiyinizə əminsiniz? - + &No &Xeyr - + &Yes &Bəli - + &Always Yes &Həmişə bəli - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent bağlanır... + qBittorrent bağlanır... - + Options saved. Parametrlər saxlanıldı. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/san - System tray icon is not available, retrying... - Sistem çəkməcəsi nişanı əlçatan deyil, yenidən cəhd edililir... + Sistem çəkməcəsi nişanı əlçatan deyil, yenidən cəhd edililir... - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - Təkrar cəhd edildikdən sonra hələ də sistem çəkməcəsi nişanı əlçatan deyil. O, södürülür. + Təkrar cəhd edildikdən sonra hələ də sistem çəkməcəsi nişanı əlçatan deyil. O, södürülür. - - + + Missing Python Runtime Python icraçısı çatışmır - + qBittorrent Update Available qBittorrent yenilənməsi mövcuddur - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - "%1" endirməni tamamladı. + "%1" endirməni tamamladı. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - "%1" torrenti üçün Giriş/Çıxış xətası baş verdi + "%1" torrenti üçün Giriş/Çıxış xətası baş verdi Səbəb: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? "%1" torrenti torrent fayllarından ibarətdir, yüklənməsinə davam etmək istəyirsinizmi? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - "%1" URL ünvanından yüklənə bilmədi, səbəb: %2 + "%1" URL ünvanından yüklənə bilmədi, səbəb: %2 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python axtarş vasitəsindən istifadə etməyi tələb edir, lakin, belə görünür ki, bu vasitə quraşdırılmayıb. Bunu indi quraşdırmaq istəyirsiniz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python axtarış vasitəsi istifadə etməyi tələb edir, lakin belə görünür ki, o quraşdırılmayıb. - - + + Old Python Runtime Köhnə Python iş mühiti - + A new version is available. Yeni versiya mövcuddur. - + Do you want to download %1? %1 yükləmək istəyirsiniz? - + Open changelog... Dəyişikliklər jurnalını açın... - + No updates available. You are already using the latest version. Yenilənmələr yoxdur. Siz artıq sonuncu versiyadan istifadə edirsiniz. - + &Check for Updates Yenilənmələri yo&xlamaq - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Sizin Python versiyanız (%1) köhnədir. Minimum tələb olunan versiya: %2. Yeni versiyanı quraşdırmaq istəyirsiniz? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Sizin Python versiyanız (%1) köhnədir. Lütfən axtarış vasitələrinin işləməsi üçün son versiyaya yeniləyin. Minimum tələb olunan versiya: %2. - + Checking for Updates... Yenilənmələr yoxlanılır... - + Already checking for program updates in the background Proqramın yenilənmələri, artıq arxa planda yoxlanılır - + Download error Endirilmə xətası - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python quraşdırmasını yükləmək mümkün olmadı: %1 Lütfən, əl ilə qyraşdırın. - - + + Invalid password Səhv şifrə - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent torrent fayllarını və Maqnit keçidlərini açmaq üçün əsas tətbiq deyil. + qBittorrent torrent fayllarını və Maqnit keçidlərini açmaq üçün əsas tətbiq deyil. qBittorrenti bunlar üçün əsas tətbiq etmək istəyirsiniz? - + The password must be at least 3 characters long Şifrə ən az 3 işarədən ibarət olmalıdır - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Endirmə tamamlandı + Endirmə tamamlandı - URL download error - URL yükləmə xətası + URL yükləmə xətası - + The password is invalid Şifrə səhvdir - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s EN sürəti: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s GN sürəti: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [E: %1, G: %2] qBittorrent %3 - + Hide Gizlətmək - + Exiting qBittorrent qBittorrentü'dən çıxılır - + Open Torrent Files Torrent faylları açmaq - + Torrent Files Torrent faylları @@ -3496,52 +3701,52 @@ qBittorrenti bunlar üçün əsas tətbiq etmək istəyirsiniz? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Dinamik DNS uğurla yeniləndi - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dinamik DNS xətası: Server müvəqqəti əlçatmazdır, 30 dəqiqə ərzində yenidən cəhd ediləcək. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dimanik DNS xətası: verilmiş host adı göstərilən hesabda mövcud deyil - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dinamik DNS xətası: İstifadəçi adı və şifrə səhvdir. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dinamik DNS xətası: qBittorrent server tərəfindən qara siyahıya salındı, xəta hesabatını http://bugs.qbittorrent.org ünvanında yerləşdirin. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dinamik DNS xətası: %1 server tərəfindən qaytarıldı, xəta hesabatını http://bugs.qbittorrent.org ünvanında yerləşdirin. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dinamik DNS xətası: Sui-istifadə olunduğu üçün itifadəçi adınız bloklandı. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dinamik DNS xətası: verilmiş domen adı səhvdir. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dinamik DNS xətası: daxil edilmiş istifadəçi adı çox qısadır. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dinamik DNS xətası: daxil edilmiş şifrə çox qısadır. @@ -3549,7 +3754,7 @@ qBittorrenti bunlar üçün əsas tətbiq etmək istəyirsiniz? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL xətasını nəzərə almadan, URL: !%1", xəta: "%2" @@ -3557,1285 +3762,1285 @@ qBittorrenti bunlar üçün əsas tətbiq etmək istəyirsiniz? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venesuela - - + + N/A M/D - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. İP geolokasiya verilənlər bazası yükləndi. Növ: %1. Hazırlanma tarixi: %2 - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 İP geolokasiya verilənlər bazası tapılmadı. Səbəb: %1 - + United Arab Emirates Birləşmiş Ərəb Əmirlikləri - + Afghanistan Əfqanıstan - + Antigua and Barbuda Antiqva və Barbuda - + Anguilla Anqilya - + Albania Albaniya - + Armenia Ermənistan - + Angola Anqola - + Antarctica Antarktika - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerika Samoası - + Austria Avstriya - + Australia Avstraliya - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azərbaycan - + Bosnia and Herzegovina Bosnya və Hersoqovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Banqladeş - + Belgium Belçika - + Burkina Faso Burkino Faso - + Bulgaria Bolqarıstan - + Bahrain Bəhreyn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Bruney Dar-əs-Salam - + Brazil Brazilya - + Bahamas Baham adaları - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Buve adası - + Botswana Botsvana - + Belarus Belarusiya - + Belize Beliz - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokos (Kiiling) adaları - + Congo, The Democratic Republic of the Konqo Demokratik Respublikası - + Central African Republic Mərkəzi Afrika Respublikası - + Congo Konqo Respublikası - + Switzerland İsveçrə - + Cook Islands Kuk adaları - + Chile Çili - + Cameroon Kameron - + China Çin - + Colombia Kolombiya - + Costa Rica Kosta Rika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kape Verde - + Curacao Kurakao - + Christmas Island Kristmas adası - + Cyprus Kipr - + Czech Republic Çex Respublikası - + Germany Almaniya - + Djibouti Cibuti - + Denmark Danimarka - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikan Respublikası - + Algeria Əlcəzair - + Ecuador Ekvador - + Estonia Estoniya - + Egypt Misir - + Western Sahara Qərbi Saxara - + Eritrea Eriteriya - + Spain İspaniya - + Ethiopia Efiopiya - + Finland Finlandiya - + Fiji Fici - + Falkland Islands (Malvinas) Folklond adaları (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Mikroneziya Federativ Ştatları - + Faroe Islands Farer adaları - + France Fransa - + Gabon Qabon - + United Kingdom Birləşmiş Krallıq - + Grenada Qrenada - + Georgia Gürcüstan - + French Guiana Fransa Qvineyası - + Ghana Qana - + Gibraltar Qibraltar - + Greenland Qrenlandiya - + Gambia Qambiya - + Guinea Qvineya - + Guadeloupe Qvadelupa - + Equatorial Guinea Ekvatorial Qvineya - + Greece Yunanıstan - + South Georgia and the South Sandwich Islands Cənubi Corciya və Şimali Sandviç adaları - + Guatemala Qvatemala - + Guam Quam - + Guinea-Bissau Qvineya-Bisau - + Guyana Qayana - + Hong Kong Honq Konq - + Heard Island and McDonald Islands Herd adası və Makdonald adaları - + Honduras Honduras - + Croatia Xorvatiya - + Haiti Haiti - + Hungary Macarıstan - + Indonesia İndoneziya - + Ireland İrlandiya - + Israel İsrail - + India Hindistan - + British Indian Ocean Territory Hind okeanında Britaniya ərazisi - + Iraq İraq - + Iran, Islamic Republic of İran İslam Respublikası - + Iceland İslandiya - + Italy - liya + ltaliya - + Jamaica Yamayka - + Jordan İordaniya - + Japan Yaponiya - + Kenya Keniya - + Kyrgyzstan Qırğızıstan - + Cambodia Kamboca - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komor adaları - + Saint Kitts and Nevis Sant Kits və Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Koreya Xalq Demokratik Respublikası - + Korea, Republic of Koreya Respublikası - + Kuwait Kuveyt - + Cayman Islands Kayman adaları - + Kazakhstan Qazağıstan - + Lao People's Democratic Republic Laos Xalq Demokratik Respublikası - + Lebanon Livan - + Saint Lucia Sent Luis - + Liechtenstein Lixtenşteyn - + Sri Lanka Şri-Lanka - + Liberia Liberiya - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litva - + Luxembourg Lüksemburq - + Latvia Latviya - + Morocco Marokko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldoviya Respublikası - + Madagascar Madaqaskar - + Marshall Islands Marşal adaları - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Monqolustan - + Northern Mariana Islands Şimali Mariana Adaları - + Martinique Martinika - + Mauritania Mavritaniya - + Montserrat Montsserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mavriki adaları - + Maldives Maldiv adaları - + Malawi Malavi - + Mexico Meksika - + Malaysia Malayziya - + Mozambique Mozambik - + Namibia Nambiya - + New Caledonia Yeni Kaledoniya - + Niger Nigeriya - + Norfolk Island Norfolk adası - + Nigeria Niger - + Nicaragua Nikaraqua - + Netherlands Niderland - + Norway Norveç - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Yeni Zelandiya - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Fransa Poleneziyası - + Papua New Guinea Papua Yeni Qvineya - + Philippines Filippin adaları - + Pakistan Pakistan - + Poland Polşa - + Saint Pierre and Miquelon Sen Piyer və Mikelon - + Puerto Rico Puerto Riko - + Portugal Portuqaliya - + Palau Palau - + Paraguay Paraqvay - + Qatar Qatar - + Reunion Reyunyon - + Romania Rumıniya - + Russian Federation Rusiya Federasiyası - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Səudiyyə Ərəbistanı - + Solomon Islands Solomon adaları - + Seychelles Seyşel adaları - + Sudan Sudan - + Sweden İsveç - + Singapore Sinqapur - + Slovenia Slovakiya - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard və Jan Mayen - + Slovakia Slovakiya - + Sierra Leone Sierra Leon - + San Marino San Marino - + Senegal Seneqal - + Somalia Somali - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe San Tome və Prins - + El Salvador Salvador eli - + Syrian Arab Republic Suriya Ərəb Respublikası - + Swaziland Svazilənd - + Turks and Caicos Islands Turks və Kaykos adaları - + Chad Çad - + French Southern Territories Fransa Cənubi və Antarktik ərazisi - + Togo Toqo - + Thailand Tailand - + Tajikistan Tacikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Türkmənistan - + Tunisia Tunis - + Tonga Tonqa - + Vietnam Vyetnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 İP geolokasiya verilənlər bazası yüklənə bilmir. Səbəb: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. İP geolokasiya verilənlər bazası faylı açmaq mümkün olmadı. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Endirilmiş İP geolokasiya verilənlər bazası faylını saxlamaq mümkün olmadı. Səbəb: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. İP geolokasiya verilənlər bazası uğurla yeniləndi. - + Timor-Leste Şərqi Timor - + Bolivia, Plurinational State of Boliviya - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonari, Sent Estatus və Saba - + Cote d'Ivoire Kot d'İvuar - + Libya Liviya - + Saint Martin (French part) Sent Martin (Fransa hissəsi) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedoniya - + Macao Makao - + Pitcairn Pitkarn - + Palestine, State of Fələstin - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Müqəddəs Elena, adası, Merac və Tristan de Kunha - + South Sudan Cənubi Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sent Martin (Almaniya hissəsi) - + Turkey Türkiyə - + Trinidad and Tobago Trinidad və Tobako - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tayvan - + Tanzania, United Republic of Tanzaniya Birləşmiş Respublikası - + Ukraine Ukrayna - + Uganda Uqanda - + United States Minor Outlying Islands Amerika Birləşmiş Ştatları Kiçik Xarici Adaları - + United States Amerika Birləşmiş Ştatları - + Uruguay Uruqvay - + Uzbekistan Özbəkistan - + Holy See (Vatican City State) Vatikan (Vatikan Şəhər Ştatı) - + Saint Vincent and the Grenadines Sant Vincent və Qrenada - + Virgin Islands, British Vircin adaları, İngiltərə - + Virgin Islands, U.S. Vircin adaları, ABŞ - + Vanuatu Vanautu - + Wallis and Futuna Uollis və Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yəmən - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbiya - + South Africa Cənubi Afrika - + Zambia Zambiya - + Montenegro Monteneqro - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Aland adaları - + Guernsey Qernsi - + Isle of Man Mən adası - + Jersey Cersi - + Saint Barthelemy Müqəddəs Bartalamey @@ -4843,47 +5048,47 @@ qBittorrenti bunlar üçün əsas tətbiq etmək istəyirsiniz? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 Bağlantı uğursuz oldu, naməlum cavab: %1 - + Authentication failed, msg: %1 Kimlik doğrulaması uğursuz oldu, bild: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from>, server tərəfindən rədd edildi, bild: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to>, server tərəfindən rədd edildi, bild: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 <data>, server tərəfindən rədd edildi, bild: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 Bildiriş server tərəfindən rədd edildi, bild: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 Hər iki, EHLO və HELO əmrləri uğursuz oldu, bild: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 Belə görünür ki, SMTP serveri bizim dəstəklədiyimiz kimlik doğrulaması rejimlərini [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN] dəstəkləmir. Kimlik doğrulamasının uğursuz olaçağı məlum olduğundan o ötürülür... Server doğrulama rejimləri: %1 - + Email Notification Error: %1 E-poçt bildiriş xətası: %1 @@ -4936,188 +5141,188 @@ qBittorrenti bunlar üçün əsas tətbiq etmək istəyirsiniz? Əlavə - + Transfer List Köçürmə siyahısı - + Confirm when deleting torrents Torrentlərin silinməsinin təsdiq edilməsi - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Alternativ sıra rənglərindən istifadə edin - + Hide zero and infinity values Sıfır və sonsuzluq göstəricilərini gizlətmək - + Always Həmişə - + Paused torrents only Yalnız fasilədəki torrentlər - + Action on double-click İki dəfə klik əməli - + Downloading torrents: Torrentlər yüklənir: - - + + Start / Stop Torrent Torrenti Başlatmaq / Dayandırmaq - - + + Open destination folder Təyinat qovluğunu açmaq - - + + No action Əməl yoxdur - + Completed torrents: Tamamlanmış torrentlər - + Desktop İş Masası - + Start qBittorrent on Windows start up ƏS işə düşdükdə qBittorrent'i başlatmaq - + Show splash screen on start up Başlanğıcda qarşılama ekranını göstərmək - + Start qBittorrent minimized qBittorent'i treyə yığılmış halda başlatmaq - + Confirmation on exit when torrents are active Aktiv torrenlər olduqda çıxarkən təsdiq etmək - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Endirmələr sona çatdıqda avtomtik çıxışı təsdiq etmək - + KiB KB - + Torrent content layout: Torrent məzmunu maketi: - + Original Orijinal - + Create subfolder Alt qovluq yaratmaq - + Don't create subfolder Alt qovluq yaratmamaq - + Add... Əlavə edin... - + Options.. Seçimlər... - + Remove Silin - + Email notification &upon download completion Endirilmə başa çatdıqdan so&nra e-poçt bildirişi - + Run e&xternal program on torrent completion Torrent tamamlandıqda bu &xarici proqramı başlatmaq - + Peer connection protocol: İştirakçı bağlantı protokolu - + Any Hər hansı - + IP Fi&ltering İP fi&ltirləmə - + Schedule &the use of alternative rate limits Alternativ sürət limitinin istifadəsini planlaşdırmaq - + From: From start time Bu vaxtdan: - + To: To end time Bu vaxta: - + Find peers on the DHT network DHT şəbəkəsindəki iştirakçıları tapmaq - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5331,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Şifrələməni söndürmək: İştirakşılara yalnız şifrələmə protokolu olmadan qoşulmaq - + Allow encryption Şifrələməyə icazə vermək - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daha ətraflı</a>) - + Maximum active checking torrents: Maksimum aktiv torrent yoxlamaları: - + &Torrent Queueing &Torrent növbələnməsi - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Bu izləyiciləri a&vtomatik yükləmələrə əlavə edin: - + RSS Reader RSS Oxuyucu - + Enable fetching RSS feeds RSS lentlərinin alınmasını aktiv etmək - + Feeds refresh interval: Lentlərin yenilənmə intervalı: - + Maximum number of articles per feed: Hər iştirakçıya ən çox məqalə sayı: - - + + min minutes dəq - + Seeding Limits Paylaşım limitləri - + When seeding time reaches Paylaşma vaxtını aşdıqda - + Pause torrent Torrentə fasilə - + Remove torrent Torrenti silmək - + Remove torrent and its files Torrenti ə fayllarını silmək - + Enable super seeding for torrent Torrent üçün super göndərişi aktivləşdirmək - + When ratio reaches Göstəricini aşdıqda - + RSS Torrent Auto Downloader RSS torrent avto yükləyici - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS torrentlərinin avtomatik yüklənməsini aktiv etmək - + Edit auto downloading rules... Avtomatik yükləmə qaydalarına düzəliş... - + RSS Smart Episode Filter RSS Ağıllı Bölmə Filtri - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER bölümlərini endirmək - + Filters: Filtrlər: - + Web User Interface (Remote control) Veb İstifadəçi İnterfeysi (Uzaqdan idarəetmə) - + IP address: İP ünvanları: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5261,42 +5466,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv İPv4 və ya İPv6 ünvanı göstərin. Siz hər hansı İPv4 ünvanı üçün "0.0.0.0", hər hansı İPv6 ünvanı üçün "::", və ya İPv4 və İPv6-lərin hər ikisi üçün "*" göstərə bilərsiniz. - + Ban client after consecutive failures: Belə ardıcıl xətalardan sonra müştərini bloklamaq: - + Never Heç vaxt - + ban for: bundan sonra bloklamaq: - + Session timeout: Sessiya bitmə vaxtı: - + Disabled Söndürülüb - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Kukilərin təhlükəsizliyini aktiv etmək (HTTPS tələb olunur) - + Server domains: Server domenləri: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5309,32 +5514,32 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Çoxsaylı elementləri bölmək üçün ';' istifadə edin. '*' ümumi nişanından istifadə edə bilərsiniz - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP əvəzinə HTTPS &istifadə edin - + Bypass authentication for clients on localhost Locahosst-da müştəri üçün kimlik doğrulamasını ötürmək - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets İP alt şəbəkələri ağ siyahısında müştəri üçün kimlik doğrulamasını ötürmək - + IP subnet whitelist... İP al şəbəkəsi ağ siyahısı... - + Upda&te my dynamic domain name Dinamik domen adını &yeniləmək - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent-i bildiriş çubuğuna endirmək @@ -5349,169 +5554,169 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Dil: - + Tray icon style: Trey nişanı tərzi: - + Normal Normal - + File association Fayl əlaqələri - + Use qBittorrent for .torrent files Torrent faylları üçün qBittorrent-i istifadə etmək - + Use qBittorrent for magnet links Maqnit keçidlər üçün qBittorrent-i istifadə etmək - + Check for program updates Proqramın yeni versiyasını yoxlamaq - + Power Management Enerjiyə Nəzarət - + Save path: Saxlama yolu: - + Backup the log file after: Bundan sonra jurnal faylını yedəkləmək: - + Delete backup logs older than: Bundan köhnə jurnal fayllarını silmək: - + When adding a torrent Torrent əlavə edildikdə: - + Bring torrent dialog to the front Torrent dialoqunu ön plana çıxarmaq - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Həmçinin əlavə edilməsi ləğv olunan .torrent fayllarını silmək - + Also when addition is cancelled Həmçinin əlavə edilməsi ləğv edildikdə - + Warning! Data loss possible! Xəbərdarlıq! Verilənlərin itirilə bilər! - + Saving Management Yaddaşa yazılmanın idarə edilməsi - + Default Torrent Management Mode: Standart Torrent İdarəetmə Rejimi: - + Manual Əl ilə - + Automatic Avtomatik - + When Torrent Category changed: Torrent Kateqoriyaları dəyişdirildikdə: - + Relocate torrent Torrentin yerini dəyişmək - + Switch torrent to Manual Mode Torrenti əl ilə idarə rrejiminə keçirmək - - + + Relocate affected torrents Təsirə məruz qalan torrentlərin yerini dəyişmək - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Təsirə məruz qalan torrentləri əl ilə idarə rejiminə keçirmək - + Use Subcategories Alt kateqoriyaları istifadə etmək - + Default Save Path: Standart saxlama yolu: - + Copy .torrent files to: Torrent fayllarını buraya kopyalamaq: - + Show &qBittorrent in notification area &qBittorrenti bu bildiriş sahəsində göstərmək: - + &Log file Jurna&l faylı - + Display &torrent content and some options &Torrent tərkibini və bəzi seçimləri göstərmək - + De&lete .torrent files afterwards Əlavə edildikdən sonra torrent fayllarını si&lmək - + Copy .torrent files for finished downloads to: Bitmiş yükləmələr üçün .torrent fayllarını buraya kopyalamq: - + Pre-allocate disk space for all files Bütün fayllar üçün əvvəlcədən yer ayırmaq @@ -5526,918 +5731,938 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. İİ mövzusu faylı: - Use system icon theme - Sistem nişan mövzusunu istifadə etmək + Sistem nişan mövzusunu istifadə etmək - + Changing Interface settings requires application restart İnterfeys ayarlarının dəyişdirilməsi tətbiqi yenidən başlatmağı tələb edir - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Torrentin silinməsinin təsdiq edilməsi dialoqunu göstərir - - + + Preview file, otherwise open destination folder Fayla öncədən baxış, əksa halda təyinat qovluğunu açmaq - - + + Show torrent options Torrent parametrlərini göstərmək - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized qBittorrent başladıldıqda, əsas pəncrə treyə yığılacaq - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Aktiv torrentlər olduqda tətbiqdən çıxarkən, çıxışı təsdiq etmək - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Yığıldıqda əsas pəncərə bağlanır və onu sistem treyindən yenidən açmaq olar - + The systray icon will still be visible when closing the main window Əsas pəncərə bağlandıqda treydəki nişanı hələ də görünəcəkdir - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window qBittorrent-i bildiriş çubuğuna endirmək - + Monochrome (for dark theme) Monoxrom (qara mövzu üçün) - + Monochrome (for light theme) Monoxrom (işıqlı mövzu üçün) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Torrentlər endirilən zaman komputerin yuxu rejiminə keçməsini əngəlləmək - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Torrentlər paylaşılarkən komputerin yuxu rejiminə keçməsini əngəlləmək - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Jurnal faylı göstərilmiş ölçüyə çatdıqda sonra əlavə jurnal faylı yaradılır - + days Delete backup logs older than 10 days günlər - + months Delete backup logs older than 10 months aylar - + years Delete backup logs older than 10 years illər - + Log performance warnings Performans xəbərdarlıqlarını qeydə alamaq - + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent, fasilə vəziyyətində yükləmə siyahısına əlavə ediləcək - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Endirməni avtomatik başlatmamaq - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Əlavə edildikdən sonra .torrent faylın silinib silinməməsi - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Daha çox hissələrə bölünmənin qarşısını almaq üçün diskdə tam fayl ölçüsündə yer ayrılır. Yalnız HDD-lər (Sərt Disklər) üçün yararlıdır. - + Append .!qB extension to incomplete files Tamamlanmamış fayllara .!qB uzantısı əlavə etmək - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Torrent endirilən zaman onun daxilindəki .torrent fayllarını endirməyi təklif etmək - + Enable recursive download dialog Təkrarlanan yükləmə dialoqunu aktiv etmək - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Avtomatik: Müxtəlif torrent xüsusiyyətləri (məs., saxlama yolu) əlaqəli kateqoriyalar tərəfindən təyin ediləcəkdir. Əl ilə: Müxtəlif torrent xüsusiyyətləri (məs., saxlama yolu) əl ilə daxil edilməlidir - + When Default Save/Incomplete Path changed: Standart saxlam/tamamlanmamış yolu dəyişdirildiyi zaman: - + When Category Save Path changed: Saxlama Yolu Kateqoriyası dəyişdirildiyində: - + Use Category paths in Manual Mode Kateqoriya yollarını Əl ilə Rejimində istifadə edin - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Nisbi saxlama yolunu, standarta yola görə deyil, uyğun kateqriya yoluna görə təyin edin - + Use another path for incomplete torrents: Tamamlanmamış torrentlər üçün başqa yoldan istifadə edin: - + Automatically add torrents from: Torrenti buradan avtomatik əlavə etmək: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Qəbuledici - + To: To receiver Buraya: - + SMTP server: SMTP server: - + Sender Göndərən - + From: From sender Buradan: - + This server requires a secure connection (SSL) Bu server təhlükəsiz bağlantı (SSL) tələb edir - - + + Authentication Kimlik doğrulaması - - - - + + + + Username: İstifadəçi adı: - - - - + + + + Password: Şifrə: - + Show console window Konsol pəncərəsini göstərmək - + TCP and μTP TCP və μTP - + Listening Port Dinlənilən port - + Port used for incoming connections: Daxil olan bağlantılar üçün istifadə olunan port - + Set to 0 to let your system pick an unused port Dəyəri 0 təyin edin ki, sistem istifadə olunmayan portu seçsin - + Random Təsadüfi - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP / NAT-PMP portlarının yönləndirməsi üçün routerimdən istifadə etmək - + Connections Limits Bağlantı limiti - + Maximum number of connections per torrent: Hər torrent üçün ən çox bağlantı limiti: - + Global maximum number of connections: Ən çox ümumi bağlantı sayı: - + Maximum number of upload slots per torrent: Hər torrent üçün ən çox göndərmə yuvası sayı: - + Global maximum number of upload slots: Ən çox ümumi göndərmə yuvaları sayı: - + Proxy Server Proksi server: - + Type: Növ: - + (None) (Heç nə) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Əks halda proksi server yalnız izləyici bağlantıları üçün istifadə olunur - + Use proxy for peer connections Proksi serveri, iştirakçı bağlantıları üçün istifadə etmək - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS lentləri, axtarış vasitəsi, proqram təminatı yeniləmələri, və ya hər hansı torrent köçürmələri və əlaqəli əməliyyatlar (iştirakçı mubadilələri kimi) birbaşa bağlantıdan istifadə edəcək - + Use proxy only for torrents Proksini yalnız torrentlər üçün istifadə etmək - + A&uthentication Kimlik doğr&ulaması - + Info: The password is saved unencrypted Məlumat: Parol, şifrələnməmiş şəkildə saxlanıldı - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtr yolu (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Filtri təkrarlamaq - + Manually banned IP addresses... İstifadəçinin qadağan etdiyi İP ünvanları... - + Apply to trackers İzləyicilərə tətbiq etmək - + Global Rate Limits Ümumi sürət limitləri - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KB/san - - + + Upload: Göndərmə: - - + + Download: Yükləmə: - + Alternative Rate Limits Alternativ sürət limitləri - + Start time Başlama vaxtı - + End time Bitmə tarixi - + When: Nə zaman: - + Every day Hər gün - + Weekdays Həftəiçi: - + Weekends Həstə sonları: - + Rate Limits Settings Sürət limitləri ayarları - + Apply rate limit to peers on LAN Sürət limitini LAN şəbəkəsindəki hər iştirakçıya tətbiq etmək - + Apply rate limit to transport overhead Sürət limitini trafik mübadiləsinə tətbiq etmək - + Apply rate limit to µTP protocol Sürət limitini µTP protokoluna tətbiq etmək - + Privacy Məxfi - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Daha çox iştirakçılar tapmaq üçün DHT (mərkəzləşməmiş şəbəkə) aktiv etmək - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) İştirakçıları uyğun qBittorrent müştəriləri ilə əvəzləmək (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Daha çox iştirakçılar tapmaq üçün İştirakçı mübadiləsini (PeX) aktiv etmək - + Look for peers on your local network Yerli şəbəkədəki iştirakçıları axtarmaq - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Daha çox iştirakçılar tapmaq üçün Yerli İştirakçı Axtarışını aktiv etmək - + Encryption mode: Şifrələmə rejimi: - + Require encryption Şifrələmə tələbi - + Disable encryption Şifrələməni söndürmək: - + Enable when using a proxy or a VPN connection Proksi və ya VPN bağlantıları istifadə oluduqda - + Enable anonymous mode Anonim rejimi aktiv etmək - + Maximum active downloads: Ən çox aktiv yükləmələr: - + Maximum active uploads: Ən çox aktiv göndərmələr: - + Maximum active torrents: Ən çox aktiv torrentlər: - + Do not count slow torrents in these limits Bu limitlərdə yavaş torrentləri saymamaq - + Upload rate threshold: Göndərmə sürəti həddi: - + Download rate threshold: Yükləmə sürəti həddi: - - - + + + sec seconds san - + Torrent inactivity timer: Torrent boşdayanma zamanlayıcısı: - + then sonra - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP portlarının yönləndirməsi üçün routerimdən istifadə etmək - + Certificate: Sertifikat: - + Key: Açar: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>sertifikatlar haqqında məlumat</a> - + Change current password Hazırkı şifrəni dəyişmək - + Use alternative Web UI Alternativ Web İstifadəçi İnterfeysindən istifadə etmək - + Files location: Fayl yerləşməsi: - + Security Təhlükəsizlik - + Enable clickjacking protection Klikdən sui-istifadənin qarşısının alınmasını aktiv etnək - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Saytlar arası sorğuların saxtalaşdırılmasından (CSRF) mühafizəni aktiv etmək - + Enable Host header validation Host başlığı doğrulamasını aktiv etmək - + Add custom HTTP headers Başqa HTTP başlıqları əlavə etmək - + Header: value pairs, one per line Başlıq: hər sətir başına bir dəyər cütü - + Enable reverse proxy support Əks proksi dəstəklənməsini açın - + Trusted proxies list: Etibarlı proksilər siyahısı: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Yönləndirilmiş müştəri ünvanından (X-Forwarded-For atributu) istifadə etmək üçün əks proxy IP-lərini göstərin, birdən çox giriş bölmək üçün ';' istifadə edin. - + Service: Xidmət: - + Register Qeydiyyat - + Domain name: Domen adı: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Bu seçimi aktiv etmək torrent fayllarınızı <strong>birdəfəlik itirmək</strong> ilə nəticələnə bilər! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog İkinci seçimi aktiv etdikdə (&ldquo;Həmçinin əlavə edilmə ləğv edildikdə&rdquo;) torrent faylları hətta &ldquo;Torrent əlavə etmək&rdquo; dialoqunda &ldquo;<strong>İmtina</strong>&rdquo; vurduqda belə <strong>silinəcəkdir</strong> - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent İstifadəçi İnterfeysi mövzusu faylını seçmək - + Choose Alternative UI files location Alternativ İİ faylları yerini seçmək - + Supported parameters (case sensitive): Dəstəklnən parametrlər (böyük-kiçik hərflərə həssas) - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Torrentin adı - + %L: Category %L: Kateqoriyası - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Məzmun yolu (çoxsaylı torrentlər üçün kök (root) yolu kimi) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Kök (root) yolu (ilk torrent alt qovluqları yolu) - + %D: Save path %D: Saxlama yolu - + %C: Number of files %C: Faylların sayı - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentin ölçüsü (bayt) - + %T: Current tracker %T: Cari izləyici - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Növ: Mətni, ara boşluğunda kəsilmələrndən qorumaq üçün parametrləri dırnaq işarəsinə alın (məs., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Bir torrent endirmə və göndərmə sürəti, "Torrent boşdayanma zamanlayıcısı"nın saniyələrlə dəyərindən az olarsa, o, yavaş torrent hesab olunacaq - + Certificate Sertifikat - + Select certificate Sertifakatı seçin - + Private key Məxfi açar - + Select private key Məxfi açarı seçin - + Select folder to monitor İzləmək üçün qovluğu seçin - + Adding entry failed Girişin əlavə edilməsi alınmadı - - Invalid path - Səhv yol + Səhv yol - + Location Error Yerləşmə xətası - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternativ Web İİ faylları yeri boş ola bilməz - - + + Choose export directory İxrac qovluğunu seçmək - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Bu seçim aktiv olduqda qBittorrent, yükləmə növbəsinə uğurla əlavə olunduqdan (ilk seçim) və ya olunmadıqdan (ikinci seçim) sonra, .torrent fayllarını <strong>siləcək</strong>. Bu sadəcə &ldquo;Torrent əlavə etmək&rdquo; menyusu vasitəsi ilə açılmış fayllara <strong>deyil</strong>, həmçinin, <strong>fayl növü əlaqələri</strong> vasitəsi ilə açılanlara da tətbiq ediləcəkdir - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent İİ mövzusu faylı (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketlər (vergüllə ayrılmış) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Məlumat heş'i v1 (və ya əgər əlçatmazdırsa '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: məlumat heş'i v2 (və ya əgər əlçatmazdırsa '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent İD-si (ya məlumat heş'i sha-1 v1 üçün və ya v2/hibrid torrenti üçün qısaldılmış sha-256 məlumat heş' i) - - - + + + Choose a save directory Saxlama qovluğunu seçmək - + Choose an IP filter file İP filtri faylını seçmək - + All supported filters Bütün dəstəklənən filtrlər - + Parsing error Təhlil xətası - + Failed to parse the provided IP filter Təqdim olunan İP filtrinin təhlil baş tutmadı - + Successfully refreshed Uğurla təzələndi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Təqdim olunan İP filtri uğurla təhlil olundu: %1 qayda tətbiq olundu. - Invalid key - Səhv açar + Səhv açar - This is not a valid SSL key. - Bu etibarlı SSL açarı deyil + Bu etibarlı SSL açarı deyil - Invalid certificate - Səhv sertifikat + Səhv sertifikat - + Preferences Tərcihlər - This is not a valid SSL certificate. - Bu düzgün SSL sertifikatı deyil + Bu düzgün SSL sertifikatı deyil - + Time Error Vaxt xətası - + The start time and the end time can't be the same. Başlama və bitmə vaxtı eyni ola bilməz. - - + + Length Error Ölçü xətası - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web İİ adı ən az 3 işarədən ibarət olmalıdır. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web İİ şifrəsi ən azı 6 işarədən ibarət olmalıdır @@ -6722,19 +6947,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: Bu hissədəki fayllar: - File in this piece - Bu hissədəki fayllar + Bu hissədəki fayllar - File in these pieces - Bu hissələrdəki fayllar + Bu hissələrdəki fayllar + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6811,109 +7044,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallySilmək - - - + + + Yes Bəli - - - - + + + + No Xeyr - + Uninstall warning Silmə xəbərdarlığı - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Bəzi qoşmalar silinə bilməz, belə ki, onlar qBittorrent dailinə quraşdırılıb. Yalnız əlavə etdiklərinizdən hər hansı birini silə bilərsiniz. Bu qoşmalar söndürülüb. - + Uninstall success Uğurla silindi - + All selected plugins were uninstalled successfully Bütün seçilmiş qoşmalar uğurla silindi - - - - + + + + Search plugin update Axtarış qoşmasını yeniləmək - + Plugins installed or updated: %1 Qoşma quraşdlırıldı və ya yeniləndi: %1 - - + + New search engine plugin URL Yeni axtarış sistemi qoşması keçidi - - + + URL: URL: - + Invalid link Səhv keçid - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Keçid axtarış qoşmasına işarə etmir - + Select search plugins Axtarış qoşmalarını seçin - + qBittorrent search plugin qBittorrent axtarış qoşması - + All your plugins are already up to date. Bütün qoşmalarınız artıq son versiyaya yenilənib - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Təssüf ki, qoşmaların yenilənmələri yoxlana bilmədi. %1 - + Search plugin install Axtarış qoşmasını quraşdırılması - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 "%1" axtarış sistemi qoşması quraşdırıla bilmədi. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 "%1" axtarış sistemi qoşması yenilənə bilmədi. %2 @@ -7018,29 +7251,49 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - "%1" mövcud deyil + "%1" mövcud deyil - '%1' does not point to a directory - "%1", qovluğa işarə etmir + "%1", qovluğa işarə etmir - '%1' does not point to a file - "%1", fayla işarə etmir + "%1", fayla işarə etmir - Does not have read permission in '%1' - "%1" daxilində oxumağa icazə yoxdur + "%1" daxilində oxumağa icazə yoxdur - Does not have write permission in '%1' - "%1" daxilində yazmağa icazə yoxdur + "%1" daxilində yazmağa icazə yoxdur + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7079,32 +7332,32 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. PropTabBar - + General Əsas - + Trackers İzləyicilər - + Peers İştirakçılar - + HTTP Sources HTTP mənbələri - + Content Məzmunu - + Speed Sürəti @@ -7218,12 +7471,12 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Heç birini seçməmək - + Normal Normal - + High Yüksək @@ -7278,163 +7531,167 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Saxlama yolu: - + Maximum Ən çox - + Do not download Yükləməmək - + Never Heç zaman - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 var) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 bu sesiyada) - + Column visibility Sütunun görünməsi - + Resize columns Sütunların ölçüsünü dəyişin - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək - - + + N/A Əlçatmaz - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (%2 üçün göndərilmə) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 ən çox) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 ümumi) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 orta.) - + Open Açmaq - Open Containing Folder - Bu tərkibli qovluğu açmaq + Bu tərkibli qovluğu açmaq - + Rename... Adını dəyişdirin.. - + Priority Üstünlük - + By shown file order Göstərilən fayl sırasına görə - + New Web seed Yeni veb göndərimi - + Remove Web seed Veb göndərimini silmək - + Copy Web seed URL Veb göndərim keçidini kopyalamaq - + Edit Web seed URL Veb göndərim keçidinə düzəliş - + Filter files... Faylları filtrləmək... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Tezlik qrafiki söndürülüb - + You can enable it in Advanced Options Siz bunu Əlavə Seçimlər-də aktiv edə bilərsiniz - + New URL seed New HTTP source Yeni URL göndərimi - + New URL seed: Yeni URL göndərimi: - - + + This URL seed is already in the list. Bu YRL göndərimi artıq bu siyahıdadır. - + Web seed editing Veb göndəriminə düzəliş edilir - + Web seed URL: Veb göndərim URL-u: @@ -7442,284 +7699,285 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1, naməlum əmr sətiri parametridir. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1, tək əmr sətri parametri olmalıdır. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Siz %1 istifadə edə bilməzsiniz: qBittorrent artıq bu istifadəçi tərəfindən başladılıb. - + Usage: İstifadəsi: - + Options: Seçimlər: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' "%1" parametri '%1=%2' sintaksisin ilə uzlaşmalıdır - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' "%1" parametri '%1=%2' sintaksisi ilə uzlaşmalıdır - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Dəyişən mühitdə "%1" gözlənilən tam ədəddir, lakin "%2" alındı - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' "%1" parametri '%1=%2' sintaksisi ilə uzlaşmalıdır - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' "%2" dəyişən mühitində "%1" gözlənilir, lakin "%3" alındı - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). "%1" düzgün port təyin etməlidir (1 ilə 65535 arası) - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Proqramın versiyasını göstərmək və çıxmaq - + Display this help message and exit Bu kömək bildirişini göstərmək və çıxmaq - + Change the Web UI port Veb İİ portunu dəyişmək - + Disable splash screen Salamlama ekranını söndürmək - + Run in daemon-mode (background) Xidmət rejimində işə salmaq (arxa fon) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" qovluq - + Store configuration files in <dir> Tənzimləmə fayllarını <dir> daxilində saxlamaq - - + + name ad - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Tənzimləmə fayllarını qBittorrent_<name> qovluqlarında saxlamaq - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Davam etdirməni cəld başlatmaq üçün libtorrent fayllarını sındırmaq və fayl yollarını profil qovluğuna nisbətən yaratmaq - + files or URLs fayllar və ya URL'lar - + Download the torrents passed by the user İstifadəçi tərəfindən təyin edilən torrentləri endirmək - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Torrent əlavə edilərkən "Yeni torrent əlavə edin" dialoqunun aşılıb aşımayacağını qeyd etmək - + Options when adding new torrents: Yeni torrent əlavə edilmə seçimləri: - + path yol - + Torrent save path Torrent saxlama yolu - + Add torrents as started or paused Torrentləri başladılan və ya fasilədə olan kimi əlavə etmək - + Skip hash check Ünvanlamanın yoxlanılmasını ötürmək - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Torrentləri qovluğa təyin etmək. Əgər belə qovluq yoxdursa o yaradılacaq. - + Download files in sequential order Faylları növbə ardıcıllığı ilə endirmək - + Download first and last pieces first Öncə İlk və son hissələri endirmək - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Seçim dəyərləri mühit dəyişənləri tərəfindən təchiz edilə bilər. "Parametr adı" adlı seçim üçün mühit dəyişəni adı 'QBT_PARAMETER_NAME'-dir (böyük hərfdə «-», «_» ilə əvəz edilmişdir). İşarələmə göstəricisi vermək üçün dəyişəni "1" və "TRUE" təyin edin. Misal üçün, salamlama ekranını söndürmək üçün: - + Command line parameters take precedence over environment variables Əmr sətri parametrləri mühit dəyişənləri üzərində üstünlük əldə edir - + Help Kömək - + Run application with -h option to read about command line parameters. Əmr sətri parametrləri haqqında oxumaq üçün tətbiqi -h seçimi ilə başladın. - + Bad command line Xətalı əmr sətri - + Bad command line: Xətalı əmr sətri: - + Legal Notice Rəsmi bildiriş - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent fayl paylaşımı proqramıdır. Torrenti başlatdığınız zaman, onun veriləri başqalarına paylaşım yolu ilə təqdim olunacaqdır. Paylaşdığınız bütün istənilən tərkiblər üçün, siz tam məsuliyyət daşıyırsınız. - + No further notices will be issued. Bundan sonra bildirişlər göstərilməyəcəkdir. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent fayl paylaşımı proqramıdır. Torrenti başlatdığınız zaman, onun veriləri başqalarına paylaşım yolu ilə təqdim olunacaqdır. Paylaşdığınız bütün istənilən tərkiblər üçün, siz tam məsuliyyət daşıyırsınız. - + Press %1 key to accept and continue... Qəbul etmək və davam etmək üçün %1 düyməsini vurun... - + Legal notice Rəsmi bildiriş - + Cancel İmtina - + I Agree Qəbul edirəm - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Proqram düzgün şəkildə bağlanmadı. Ayarların bərpa olunması üçün yedək faylından istifadə edin: %1 + Proqram düzgün şəkildə bağlanmadı. Ayarların bərpa olunması üçün yedək faylından istifadə edin: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Tənzimləmə faylını yazmağa cəhd edilərkən giriş xətası baş verdi + Tənzimləmə faylını yazmağa cəhd edilərkən giriş xətası baş verdi - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Tənzimləmə faylının yazılmasına cəhd zamanı format xətası baş verdi. + Tənzimləmə faylının yazılmasına cəhd zamanı format xətası baş verdi. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Tənzimləmə faylının yazılmasına cəhd zamanı naməlum xəta baş verdi. + Tənzimləmə faylının yazılmasına cəhd zamanı naməlum xəta baş verdi. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Miqrasiya tərcihləri uğursuz oldu: WebUI https, fayl: "%1", xəta: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Miqrasiya tərcihləri: WebUI https, fayla ixrac tarixi: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Tənzimləmə faylında səhv dəyər tapıldı, ilkin vəziyyətinə qaytarılır. Açar: "%1". Səhv dəyər: "%2". @@ -7733,27 +7991,26 @@ No further notices will be issued. Səhv tarix formatı - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - RSS özyükləmə verilənləri üçün qovluq əlçatmazdır. + RSS özyükləmə verilənləri üçün qovluq əlçatmazdır. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 RSS avtomatik yükləmə tarixini %1 daxilində saxlamaq mümkün olmadı:. Xəta: %2 - + Invalid data format Səhv tarix formatı - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 RSS avtomatik yükləmə qaydasını %1-dən/dan oxumaq mümkün olmadı. Xəta: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 RSS avtomatik yükləmə qaydaları yüklənə bilmədi. Səbəb: %1 @@ -7761,55 +8018,79 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 RSS lentini "%1"-də/da yükləmək baş tutmadı. Səbəb: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS lenti "%1"-də/da yeniləndi. %2 yeni məqalə əlavə edildi. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 RSS lentini "%1"-də/da analiz etmək baş alınmadı. Səbəb: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSS lenti "%1"-də/da uğurla yükləndi. Təhlili başlayır. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - RSS sesiyası verilənləri %1=dən/dan oxuna bilmədi. Xəta: %2 + RSS sesiyası verilənləri %1=dən/dan oxuna bilmədi. Xəta: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - RSS sesiya verilənləri təhlil edilə bilmədi. Xəta: %1 + RSS sesiya verilənləri təhlil edilə bilmədi. Xəta: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - RSS Sesiyası verilənləri yüklənə bilmədi. Səhv verilən formatı. + RSS Sesiyası verilənləri yüklənə bilmədi. Səhv verilən formatı. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - '%1#%2' RSS məqaləsi yüklənə bilmədi. Xəta verilən formatı. + '%1#%2' RSS məqaləsi yüklənə bilmədi. Xəta verilən formatı. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + RSS sesiyası verilənləri %1=dən/dan oxuna bilmədi. Xəta: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + RSS sesiya verilənləri təhlil edilə bilmədi. Xəta: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + RSS Sesiyası verilənləri yüklənə bilmədi. Səhv verilən formatı. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + '%1#%2' RSS məqaləsi yüklənə bilmədi. Xəta verilən formatı. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Səhv RSS lenti. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (sətir: %2, sütun: %3, sürüşmə: %4). @@ -7817,88 +8098,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" RSS sessiyası tənzimləməsi saxlanıla bilmədi. Fayl: "%1". Xəta:"%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" RSS sessiyası verilənləri saxlanıla bilmədi. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. Verilmiş URL ilə RSS lenti artıq mövcuddur: %1 - + Cannot move root folder. Kök (root) qovluğu köçürülə bilmir. - - + + Item doesn't exist: %1. Element tapılmadı: %1. - + Cannot delete root folder. Kök qovluğu silinə bilmir. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" RSS sessiyası məlumatları saxlanıla bilmədi. Fayl:"%1". Xəta: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" RSS sessiyası məlumatları təhlil edilə bilmədi. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. RSS Sesiyası verilənləri yüklənə bilmədi. Fayl: "%1". Xəta: verilənlər formatı səhvdir. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. RSS xəbər lenti yüklənə bilmədi. Xəbər lenti: "%1". Səbəb: URL tələb olunur. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. RSS xəbər lentini yükləmək alınmadı. Xəbər lenti: "%1". Səbəb: UİD səhvdir. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. RSS xəbər lentinin təkrarı aşkarlandı. UİD: "%1". Xəta: Belə görünür ki, tənzimləmə pozulub. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. RSS elemntlərini yüləmək mümkün olmadı. Element: "%1". Verilənlər formatı səhvdir. - + Corrupted RSS list, not loading it. RSS siyahısı pozulub, o, yüklənmir. - + Incorrect RSS Item path: %1. Düzgün olmayan RSS elementi yolu: %1 - + RSS item with given path already exists: %1. Verilmiş yol ilə RSS elementi artıq mövcuddur: %1 - + Parent folder doesn't exist: %1. Ana qovluq yoxdur; %1. @@ -8225,12 +8506,12 @@ No further notices will be issued. Müntəzəm ifadələri istiadə etmək - + Open download window Endirmə pəncrəsini açın - + Download Endirmək @@ -8430,55 +8711,60 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı Axtarış qoşmaları... - + A phrase to search for. Axtarış ifadəsi. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Axtarış sorğusundakı boşluq cüt dırnaq işarəsi ilə qorunur. - + Example: Search phrase example Nümunə: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: <b>foo</b> və <b>bar</b> axtarmaq üçün + <b>foo bar</b>: <b>foo</b> və <b>bar</b> axtarmaq üçün - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: <b>foo bar</b> axtarmaq üçün - + All plugins Bütün qoşmalar - + Only enabled Yalnız aktiv edilənlər - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: <b>foo</b> və <b>bar</b> axtarmaq üçün + + + Close tab Vərəqi bağlayın - + Close all tabs Bütün vərəqləri bağlayın - + Select... Seçin... @@ -8520,6 +8806,29 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı Axtarış alınmadı + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Proqram düzgün şəkildə bağlanmadı. Ayarların bərpa olunması üçün yedək faylından istifadə edin: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Tənzimləmə faylını yazmağa cəhd edilərkən giriş xətası baş verdi + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Tənzimləmə faylının yazılmasına cəhd zamanı format xətası baş verdi. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Tənzimləmə faylının yazılmasına cəhd zamanı naməlum xəta baş verdi. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8528,67 +8837,67 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı Yenidən göstərməmək - + qBittorrent will now exit. İndi qBittorrent-dən çıxılacaq. - + E&xit Now İndi çı&xmaq - + Exit confirmation Çıxmanı təsdiqləmək - + The computer is going to shutdown. Komputer sönəcək. - + &Shutdown Now İndi &söndürmək - + Shutdown confirmation Söndürməyi təsdiq etmək - + The computer is going to enter suspend mode. Komputer gözləmə rejiminə keçəcək. - + &Suspend Now &Gözləmə rejimi - + Suspend confirmation Gözləmə rejimini təsdiqləmək - + The computer is going to enter hibernation mode. Komputer yuxu rejiminə keçəcək. - + &Hibernate Now &Yuxu rejimi - + Hibernate confirmation Yuxu rejimini təsdiqləmək - + You can cancel the action within %1 seconds. Siz bu əməli %1 saniyə ərzində ləğv edə bilərsiniz. @@ -8695,97 +9004,97 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı SpeedWidget - + Period: Müddət: - + 1 Minute 1 dəqiqə - + 5 Minutes 5 dəqiqə - + 30 Minutes 30 dəqiqə - + 6 Hours 6 saat - + Select Graphs Qrafikləri seçmək - + Total Upload Ümumi göndərmə - + 3 Hours 3 saat - + 12 Hours 12 saat - + 24 Hours 24 saat - + Total Download Ümumi yükləmə - + Payload Upload Göndərilən trafik - + Payload Download Endirilən trafik - + Overhead Upload Göndərilən əlavə trafik - + Overhead Download Endirilən əlavə trafik - + DHT Upload DHT göndərmə - + DHT Download DHT yükləmə - + Tracker Upload İzləyicinin göndərdiyi - + Tracker Download İzləyicinin endirdiyi @@ -9008,82 +9317,82 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı Xətalı baş verən (0) - + All (%1) Hamısı (%1) - + Downloading (%1) Endirilir (%1) - + Seeding (%1) Paylaşılır (%1) - + Completed (%1) Başa çatdı (%1) - + Paused (%1) Fasilədə (%1) - + Resume torrents Torrentləri davam etdirmək - + Pause torrents Torrentlərə fasilə - + Delete torrents Torrentləri silin - + Resumed (%1) Davam etdirilən (%1) - + Active (%1) Aktiv (%1) - + Inactive (%1) Qeyri-aktiv (%1) - + Stalled (%1) Dayandırılan (%1) - + Stalled Uploading (%1) Göndərilməsi dayandırılan (%1) - + Stalled Downloading (%1) Endirilməsi dayandırılan (%1) - + Checking (%1) Yoxlanılır (%1) - + Errored (%1) Xətalı baş verən (%1) @@ -9091,17 +9400,17 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı TagFilterModel - + Tags Etiketlər - + All Hamısı - + Untagged Etiketlənməyən @@ -9261,32 +9570,32 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TorrentContentModel - + Name Ad - + Progress Gedişat - + Download Priority Endirmə üstünlüyü - + Remaining Qalır - + Availability Mövcuddur - + Total Size Ümumi ölçü @@ -9294,36 +9603,36 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Qarışıq - + Not downloaded Endirilməyən - + High High (priority) Yüksək - + Maximum Maximum (priority) Ən çox - + Normal Normal (priority) Normal - + N/A M/D @@ -9370,13 +9679,13 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. - + Select file Faylı seçmək - + Select folder Qovluğu seçmək @@ -9541,49 +9850,49 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Gedişat: - + Create Torrent Torrent yaratmaq - - - + + + Torrent creation failed Torrent yaratmaq alınmadı - + Reason: Path to file/folder is not readable. Səbəbi: Fayla/qovluğa yol oxuna bilən deyil. - + Select where to save the new torrent Yeni torrenti harada saxlayacağınızı seçin - + Torrent Files (*.torrent) Torrent faylları (*.torrent) - + Reason: %1 Səbəbi: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Səbəbəi: Torrentin yaradılması alınmadı. O endirmə siyahısına əlavə edilə bilməz. - + Torrent creator Torrent yaradıcı - + Torrent created: Yaradılan torrent: @@ -9591,32 +9900,32 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 İzlənən Qovluqlar konfiqurasiyası% 1-dən yüklənmədi: Xəta: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 %1 üzərindəki İzlənilən qovluq tənzimləməsi təhlil edilə bilmədi. Xəta: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. İzlənən Qovluqlar tənzimləməsi %1-dən yüklənmədi. Verilənlər formatı səhvdir. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 İzlənilən qovluq tənzilmləməsi %1-ə/a yazıla bilmədi. Xəta: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. İzlənilən qovluq yolu boş ola bilməz. - + Watched folder Path cannot be relative. İzlənilən qovluq yolu nisbi ola bilməz. @@ -9624,17 +9933,17 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Maqnit faylı açıla bilmədi: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Uğursuz torrent faylından imtina edilir: %1 - + Watching folder: "%1" İzlənilən qovluq: "%1" @@ -9798,12 +10107,12 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Şəxsi torrentlərə tətbiq olunmur - + No share limit method selected Paylaşma limiti üsulu seçilməyib - + Please select a limit method first Öncə paylaşma limitini seçin @@ -9879,7 +10188,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Unable to export torrent file. Error: %1 - + Torrent faylın ixracı mümkün deyil. Xəta: %1 @@ -9951,67 +10260,67 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Hamısı (0) - + Trackerless (0) İzləyicilərsiz (0) - + Error (0) Xəta (0) - + Warning (0) Xəbərdarlıq (0) - + Trackerless (%1) İzləyicilərsiz (%1) - - + + Error (%1) Xəta (%1) - + Trackerless - + İzləyicilərsiz - - + + Warning (%1) Xəbərdarlıq (%1) - + Resume torrents Torrentləri davam etdirmək - + Pause torrents Torrentlərə fasilə - + Delete torrents Torrentləri silmək - - + + All (%1) this is for the tracker filter Hamısı (%1) @@ -10143,7 +10452,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Times Downloaded - + Endirilmə sayı @@ -10214,25 +10523,33 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. İzləyicilər siyahısı endirilə bilməz, səbəbi: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Vəziyyət - + Categories Kateqoriyalar - + Tags Etiketlər - + Trackers İzləyicilər @@ -10240,284 +10557,284 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TransferListModel - + Downloading Endirilir - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Dayandırıldı - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Endirilmə meta verilənləri - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] Meta verilənləri endirilir - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Endirilir - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Göndərilir - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Göndərilir - - + + Queued Torrent is queued Növbədə - - + + Checking Torrent local data is being checked Yoxlanılır - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Bərpa olunma tarixi yoxlanılır - + Paused Fasilədə - + Completed Başa çatdı - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Köçürülür - + Missing Files Çatışmayan fayllar - + Errored Torrent status, the torrent has an error Xətalı - + Name i.e: torrent name Ad - + Size i.e: torrent size Ölçü - + Progress % Done Gedişat - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Vəziyyət - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Göndəricilər - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) İştirakçılar - + Down Speed i.e: Download speed Endirmə sürəti - + Up Speed i.e: Upload speed Göndərmə sürəti - + Ratio Share ratio Reytinq - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Qalan Vaxt - + Category Kateqoriya - + Tags Etiketlər - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Əlavə edilib - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Tamamlanıb - + Tracker İzləyici - + Down Limit i.e: Download limit Endirmə limiti - + Up Limit i.e: Upload limit Göndərmə limiti - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Endirildi - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Göndərildi - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Sesiyada yüklənən - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Sesiyada göndərilən - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Qalır - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivlik müddəti - + Save path Torrent save path Saxlama yolu - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Başa çatdı - + Ratio Limit Upload share ratio limit Nisbət həddi - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Son görünən tamamlanmış - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Sonuncu aktiv - + Total Size i.e. Size including unwanted data Ümumi ölçü - + Availability The number of distributed copies of the torrent Mövcud - + N/A Ə/D - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 əvvəl - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (%2 üçün göndərildi) @@ -10593,27 +10910,26 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Choose folder to save exported .torrent files - + İxrac edilmiş .torrent fayllarının saxlanılması üçün qovluq seçin Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + ştorrent faylın ixracı baş tutmadı. Torrent: "%1". Saxlama yolu: "%2". Səbəb: "%3" A file with the same name already exists - + Eyni adlı fayl artıq mövcuddur Export .torrent file error - + .torrent faylın ixracı xətası - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + ştorrent fayl ixrac olunarkən xətalar baş verdi. Ətraflı məlumat üçün icra olunma jurnalına baxın. @@ -10644,169 +10960,174 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. &Resume Resume/start the torrent - Davam etdi&rmək + Davam etdi&rin &Pause Pause the torrent - &Fasilə + &Fasilə Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + &Məcburi davam etdirin &Delete Delete the torrent - &Silmək + &Silin Pre&view file... - + &Fayla öncədən baxış... Torrent &options... - + T&orrent seçimləri... Open destination &folder - + Təyinat &qovluğunu açın Move &up i.e. move up in the queue - + Y&uxarı köçürün Move &down i.e. Move down in the queue - + &Aşağı köçürün Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Ən üs&tə köçürün Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Ən aşağı&ya köçürün Set loc&ation... - + Y&er təyin edin... Force rec&heck - + Məcburi tə&krar yoxlayın Force r&eannounce - + Məcburi təkrar anons &edin &Magnet link - + &Maqnit keçid Torrent &ID - + Torrent &İD-si &Name - + A&d Info &hash v1 - + Məlumat &heşi v1 Info h&ash v2 - + Məlum&at heşi v2 Re&name... - + Adı&nı dəyişin... Edit trac&kers... - + İz&ləyicilərə düzəliş... E&xport .torrent... - + .torrent faylı i&xrac edin... Categor&y - + Kateqori&ya &New... New category... - + Ye&ni... &Reset Reset category - + Sıfı&rlayın Ta&gs - + Etike&tlər &Add... Add / assign multiple tags... - + Əl&avə edin... &Remove All Remove all tags - + &Hamısını silin - + &Queue - + &Növbə - + &Copy - + &Kopyalayın Download in sequential order Ardıcıl şəkildə yükləmək + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10836,7 +11157,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" İİ mövzusunu fayldan yükləmək alınmadı: "%1" @@ -10846,18 +11167,18 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. İİ mövzusu - "%1" açmaq mümkün olmadı. Səbəb: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" səhv formatdır. Səbəbi: %2 - + Root JSON value is not an object JSON kök dəyəri obyekt deyil - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Mövzu, İD "%1" üçün düzgün olmayan rəng təqdim etdi @@ -10865,12 +11186,12 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python aşkarlandı, əmrin adı: "%1", versiya: "%2" - + Python not detected Python aşkar edilmədi @@ -11010,57 +11331,57 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Qəbuledilməz fayl növü, yalnız müntəzəm fayllar qəbul edilir. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Alternativ İstifadəçi İnterfeysi daxilində simvolik bağlantılar qadağandır. - + Using built-in Web UI. Daxilə quraşdırılan Veb İİ istifadə olunur - + Using custom Web UI. Location: "%1". İstifadəçi Veb İİ istifadə olunur. Yeri: "%1" - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Seçilmiş məkan (%1) üçün Veb İİ tərcüməsi uğurla yükləndi. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Seçilmiş məkan (%1) üçün Veb İİ tərcüməsi yüklənə bilmədi. - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Veb İİ fərdi HTTP başlığında ":" ayırıcısı çatışmır: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Faylın ölçüsü qəbul edilən maksimum ölçünü (%1) aşdı! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Veb İİ: Mənbə başlığı və Hədəf Mənbəyi uyğun gəlmir! İP mənbəyi: "%1". Orojonal başlıq: "%2". Hədəf mənbəyi: "%3" - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Veb İİ: İstinad başllğı və Hədəf mənşəyi uyğun gəlmir! İP mənbəyi: "%1". İstinad başlığı: "%2". Hədəf mənşəyi: "%3" - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Veb İİ: Səhv host başlığı və port uyğun gəlmir. Tələb olunan İP mənbəyi: "%1". Server portu: "%2". Alınan host başlığı: "%3" - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Veb İİ səhv host başlığı. Tələb olunan İP mənbəyi: "%1". Alınan host başlığı: "%2" @@ -11068,22 +11389,22 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Veb İİ: Uğurlu HTTPS quraşdırılması! - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Veb İİ: HTTPS quraşdırılması alınmadı, HTTP-yə qayıtmaq - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Veb İİ: İndi dinlənilən İP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Veb İİ: İP qoşula bilmədi: %1, port:n%2. Səbəbi: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index 3cf8645cc..e7688c9b9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -16,7 +16,7 @@ Authors - + Аўтары @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent быў сабраны з гэтымі бібліятэкамі: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Прасунуты кліент BitTorrent напісаны на мове C ++, заснаваны на Qt інструментарыі і Libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Аўтарскае права %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Хатняя старонка: - + Forum: Форум: - + Bug Tracker: Баг-трэкер: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Для вызначэння краіны піра выкарыстана IP to Country Lite – бясплатная база даных ад DB-IP, якая распаўсюджваецца паводле ліцэнзіі Creative Commons Attribution 4.0 International @@ -135,12 +135,12 @@ The file already exists: '%1'. - + Файл ўжо існуе: «%1». No such file: '%1'. - + Няма такога файла: «%1». @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Захаваць у - + Never show again Больш ніколі не паказваць - + Torrent settings Налады торэнта - + Set as default category Зрабіць катэгорыяй па змаўчанні - + Category: Катэгорыя: - + Start torrent Запусціць торэнт - + Torrent information Інфармацыя пра торэнт - + Skip hash check Прапусціць праверку хэшу - + Use another path for incomplete torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: - + Original - + Арыгінал - + Create subfolder Стварыць падпапку - + Don't create subfolder Не ствараць падпапку - + Info hash v1: - + Size: Памер: - + Comment: Каментарый: - + Date: Дата: - + Torrent Management Mode: Рэжым кіравання торэнтамі: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category У аўтаматычным рэжыме пэўныя ўласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) вызначаюцца ў залежнасці ад катэгорыі - + Manual Ручны - + Automatic Аўтаматычны - + Remember last used save path Запомніць апошні шлях захавання - + Do not delete .torrent file Не выдаляць торэнт-файл - + Download in sequential order Спампоўваць паслядоўна - + Download first and last pieces first Спачатку пампаваць першую і апошнюю часткі - + Info hash v2: - + Select All Вылучыць усё - + Select None - Зняць усё + Зняць усё - + Save as .torrent file... Захаваць як файл .torrent... - + Normal Звычайны - + High Высокі - + Maximum Максімальны - - + + Do not download Не спампоўваць - + I/O Error Памылка ўводу/вываду - - + + Invalid torrent Памылковы торэнт - + Not Available This comment is unavailable Недаступны - + Not Available This date is unavailable Недаступна - + Not available Недаступна - + Invalid magnet link Памылковая magnet-спасылка - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,169 +369,182 @@ Error: %2 Памылка: %2 - + This magnet link was not recognized Magnet-спасылка не пазнана - + Magnet link Magnet-спасылка - + Retrieving metadata... Атрыманне метаданых... - - + + Choose save path Выберыце шлях захавання - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торэнт ужо існуе - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торэнт '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры не былі аб'яднаны, бо гэты торэнт прыватны. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Торэнт '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры былі аб'яднаны. + Торэнт '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры былі аб'яднаны. - + Torrent is already queued for processing. Торэнт ужо ў чарзе на апрацоўку. - - - - + + + + N/A Н/Д - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Magnet-спасылка '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры былі аб'яднаны. + Magnet-спасылка '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры былі аб'яднаны. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-спасылка ўжо ў чарзе на апрацоўку. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (на дыску вольна: %2) - + Not available This size is unavailable. Недаступна - + Torrent file (*%1) - + Торэнт-файл (*%1) - + Save as torrent file Захаваць як файл торэнт - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Не выйшла перанесці торэнт '%1' з прычыны: %2 - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Не атрымалася спампаваць «%1»: %2 - + Rename... Перайменаваць... - + + Filter files... + Фільтр файлаў... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Прыярытэт - + Parsing metadata... Аналіз метаданых... - + Metadata retrieval complete Атрыманне метаданых скончана - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Памылка спампоўвання @@ -539,494 +552,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Выходныя порты (Мін.) [0: Адключана] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Выходныя порты (Макс.) [0: Адключана] - + Recheck torrents on completion Пераправераць торэнты пасля спампоўвання - Transfer list refresh interval - Інтэрвал абнаўлення спісу перадач + Інтэрвал абнаўлення спісу перадач - - + + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значэнне - - + + (disabled) (адключана) - + (auto) (аўта) - + min minutes хв - + All addresses Усе адрасы - + qBittorrent Section Раздзел qBittorrent - + Open documentation Адкрыць дакументацыю - + All IPv4 addresses Усе адрасы IPv4 - + All IPv6 addresses Усе адрасы IPv6 - + libtorrent Section Раздзел libtorrent - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Звычайны - + Below normal Ніжэй звычайнага - + Medium Сярэдні - + Low Нізкі - + Very low Вельмі нізкі - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Прыярытэт памяці (Windows 8 ці вышэй) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Патокі асінхроннага ўводу/вываду - + Hashing threads - + File pool size Памер пула файлаў - + Outstanding memory when checking torrents Дадатковая памяць пры праверцы торэнтаў - + Disk cache Кэш дыска - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Інтэрвал ачысткі дыскавага кэшу - + Disk queue size - + Памер чаргі діску - + + Enable OS cache Уключыць кэш OS - + Coalesce reads & writes Узбуйненне чытання і запісу - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Адпраўляць прапановы частак раздачы - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB КБ - + This option is less effective on Linux - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Адправіць вадзяны знак буфера - + Send buffer low watermark Адправіць нізкі вадзяны знак буфера - + Send buffer watermark factor Адправіць фактар вадзянога знака буфера - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Перавага за TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Прапарцыянальна пірам (рэгулюе TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Дазволіць некалькі злучэнняў з аднаго IP-адраса - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Вызначыць назву хоста піра - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Паведамляць трэкерам гэты IP адрас (патрэбны перазапуск) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Паказваць апавяшчэнні - + Display notifications for added torrents Паказваць апавяшчэнні для даданых торэнтаў - + Download tracker's favicon Загружаць значкі трэкераў - + Save path history length Гісторыя шляхоў захавання (колькасць) - + Enable speed graphs Уключыць графікі хуткасці - + Fixed slots Фіксаваныя слоты - + Upload rate based На аснове хуткасці раздачы - + Upload slots behavior Паводзіны слотаў раздачы - + Round-robin Кругавы - + Fastest upload Хутчэйшая раздача - + Anti-leech Анты-ліч - + Upload choking algorithm Алгарытм прыглушэння раздачы - + Confirm torrent recheck Пацвярджаць пераправерку торэнта - + Confirm removal of all tags Пацвярджаць выдаленне ўсіх тэгаў - + Always announce to all trackers in a tier Заўсёды анансаваць на ўсе трэкеры ва ўзроўні - + Always announce to all tiers Заўсёды анансаваць на ўсе ўзроўні - + Any interface i.e. Any network interface Любы інтэрфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Інтэрвал захавання файлаў хуткага аднаўлення (fastresume) - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгарытм змешанага %1-TCP рэжыму - + Resolve peer countries Вызначаць краіну піра - + Network interface Сеткавы інтэрфэйс - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Задзейнічаць убудаваны трэкер - + Embedded tracker port Порт убудаванага трэкеру @@ -1034,107 +1078,218 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запушчаны - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Торэнт: %1, запуск вонкавай праграмы, каманда: %2 + Торэнт: %1, запуск вонкавай праграмы, каманда: %2 - + Torrent name: %1 Імя торэнта: %1 - + Torrent size: %1 Памер торэнта: %1 - + Save path: %1 Шлях захавання: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торэнт быў спампаваны за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дзякуй за выкарыстанне qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] спампоўванне «%1» завершана + [qBittorrent] спампоўванне «%1» завершана - + Torrent: %1, sending mail notification Торэнт: %1, адпраўка апавяшчэння на пошту - Application failed to start. - Збой запуску праграмы. + Збой запуску праграмы. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + В&ыйсці + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + Памылка ўводу/вываду + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Памылка ўводу/вываду для торэнта '%1'. + Прычына: %2 + + + + Error + Памылка + + + + Failed to add torrent: %1 + Не атрымалася дадаць торэнт: %1 + + + + Torrent added + Торэнт дададзены + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' дададзены. + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + Спампоўванне '%1' скончана. + + + + URL download error + Памылка пры спампаванні па URL + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Не атрымалася спампаваць файл па адрасе '%1' з прычыны: %2. + + + + Torrent file association + Cуаднясенне torrent-файлаў + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information Інфармацыя - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + Увайдзіце ў вэб-інтэрфейс для кіравання qBittorrent: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Імя адміністратара вэб-інтэрфейса: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + Saving torrent progress... Захаванне стану торэнта... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1154,7 +1309,7 @@ Error: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + Ваш IP-адрас быў заблакаваны пасля занадта шматлікіх няўдалых спробаў аўтэнтыфікацыі. @@ -1223,7 +1378,8 @@ Error: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Разумны фільтр выпускаў праверыць нумары, каб не дапусціць спампоўвання паўтораў. +Падтрымлівае фарматы: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Таксама падтрымліваецца «-», як раздзяляльнікам кампанентаў даты) @@ -1239,7 +1395,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Ігнараваць наступныя супадзенні цягам (0 - адключана) @@ -1275,12 +1431,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent content layout: - + Змесціва торэнта: Original - + Арыгінал @@ -1313,53 +1469,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Экспарт... - + Matches articles based on episode filter. Распазнае артыкулы паводле фільтру выпускаў. - + Example: Прыклад: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match распазнае 2, 5, з 8 па 15, 30 і далейшыя выпускі першага сезону - + Episode filter rules: Правілы фільтру выпускаў: - + Season number is a mandatory non-zero value Нумар сезону ёсць абавязковым ненулявым значэннем - + Filter must end with semicolon Фільтр мусіць канчацца кропкай з коскай - + Three range types for episodes are supported: Падтрымліваюцца тры тыпы дыяпазонаў выпускаў: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Адзіны нумар: <b>1x25;</b> распазнае 25-ы выпуск першага сезону - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Звычайны дыяпазон: <b>1x25-40;</b> распазнае выпускі з 25-га па 40-ы першага сезону - + Episode number is a mandatory positive value Нумар выпуска з'яўляецца абавязковым ненулявым значэннем @@ -1374,209 +1530,209 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Правілы (састарэлыя) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Бясконцы дыяпазон: <b>1x25-;</b> адпавядае выпускам першага сезона з 25-га вышэй, і ўсе выпускі наступных сезонаў - + Last Match: %1 days ago Апошні вынік: %1 дзён таму - + Last Match: Unknown Апошні вынік: невядома - + New rule name Новая назва правіла - + Please type the name of the new download rule. Дайце назву новаму правілу спампоўвання. - - + + Rule name conflict Супярэчнасць назваў правілаў - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Правіла з такой назвай ужо існуе, дайце іншую назву. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Сапраўды жадаеце выдаліць правіла спампоўвання '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Сапраўды жадаеце выдаліць вылучаныя правілы спампоўвання? - + Rule deletion confirmation Пацвярджэнне выдалення правіла - + Destination directory Каталог прызначэння - + Invalid action Недапушчальнае дзеянне - + The list is empty, there is nothing to export. Спіс пусты, няма чаго экспартаваць. - + Export RSS rules Экспартаваць правіла RSS - - + + I/O Error Памылка ўводу/вываду - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Не атрымалася стварыць файл прызначэння. Прычына: %1 - + Import RSS rules Імпартаваць правілы RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Не атрымалася адкрыць файл. Прычына: %1 - + Import Error Памылка імпарту - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Не атрымалася імпартаваць выбраны файл правілаў. Прычына: %1 - + Add new rule... Дадаць новае правіла... - + Delete rule Выдаліць правіла - + Rename rule... Перайменаваць правіла... - + Delete selected rules Выдаліць вылучаныя правілы - + Clear downloaded episodes... Ачысціць спампаваныя выпускі... - + Rule renaming Перайменаванне правіла - + Please type the new rule name Дайце назву новаму правілу - + Clear downloaded episodes Ачысціць спампаваныя выпускі - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Упэўнены, што хочаце ачысціць спіс спампаваных выпускаў для выбранага правіла? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator | выкарыстоўваецца як аператар АЛЬБО - + If word order is important use * instead of whitespace. Калі важны парадак слоў, выкарыстоўвайце * замест прабелаў. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + будзе адпавядаць усім артыкулам. - + will exclude all articles. - + выключыць усе артыкулы. @@ -1597,18 +1753,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Выдаліць - - + + Warning Увага - + The entered IP address is invalid. Уведзены недапушчальны IP адрас. - + The entered IP is already banned. Уведзены IP адрас ужо забаронены. @@ -1616,33 +1772,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - - - - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -1650,38 +1821,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1689,456 +1860,465 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Стан сеткі сістэмы змяніўся на %1 - + ONLINE У СЕТЦЫ - + OFFLINE ПА-ЗА СЕТКАЙ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Налады сеткі %1 змяніліся, абнаўленне прывязкі сеансу - - + + FORCED ПРЫМУСОВА - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фільтр - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 адключаны - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 адключаны - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON УКЛ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ВЫКЛ @@ -2160,52 +2340,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2226,7 +2406,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Катэгорыі @@ -2334,20 +2514,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Выдаліць таксама і файлы з дыска + Выдаліць таксама і файлы з дыска + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Вы сапраўды хочаце выдаліць '%1' са спіса торэнтаў? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Вы сапраўды хочаце выдаліць %1 торэнты са спіса? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Вы сапраўды хочаце выдаліць '%1' са спіса торэнтаў? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Вы сапраўды хочаце выдаліць %1 торэнты са спіса? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + @@ -2368,17 +2580,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Адна на радок (HTTP-спасылкі, Magnet-спасылкі і хэш-сумы) - + Download Спампаваць - + No URL entered Няма URL адраса - + Please type at least one URL. Увядзіце хаця б адзін адрас URL. @@ -2386,133 +2598,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled Аперацыя скасавана - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Невядомы пратакол, API сеткавага доступу не можа выканаць запыт - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error Невядомая памылка @@ -2607,7 +2819,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Выбраць папку - + Any file Любы файл @@ -2674,38 +2886,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Такі памер файла базы даных не падтрымліваецца. - + Metadata error: '%1' entry not found. Памылка метаданых: запіс '%1' не знойдзены. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Памылка метаданых: запіс '%1' мае няправільны тып. - + Unsupported database version: %1.%2 Версія базы даных не падтрымліваецца: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Версія IP не падтрымліваецца: %1 - + Unsupported record size: %1 Памер запісу не падтрымліваецца: %1 - + Database corrupted: no data section found. База даных пашкоджана: не знойдзена раздзела даных. @@ -2746,12 +2958,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Выдаліць - + Error Памылка - + The entered subnet is invalid. Уведзеная падсетка недапушчальна. @@ -2932,17 +3144,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Bottom of Queue - + Унізе чаргі Move to the bottom of the queue - + Перамясціць у канец чаргі Top of Queue - + Верх чаргі @@ -2967,7 +3179,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Move up in the queue - + Падняць у чарзе @@ -3057,12 +3269,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Паказаць - + Check for program updates Праверыць абнаўленні праграмы @@ -3077,413 +3289,377 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Калі вам падабаецца qBittorrent, калі ласка, зрабіце ахвяраванне! - - + + Execution Log Журнал выканання - + Clear the password Прыбраць пароль - + &Set Password &Задаць пароль - + Preferences Налады - + &Clear Password &Прыбраць пароль - + Filter torrent names... - + Transfers Перадачы - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent згорнуты ў вобласць апавяшчэнняў - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - Torrent file association - Cуаднясенне torrent-файлаў + Cуаднясенне torrent-файлаў - + Icons Only Толькі значкі - + Text Only Толькі тэкст - + Text Alongside Icons Тэкст поруч са значкамі - + Text Under Icons Тэкст пад значкамі - + Follow System Style Паводле сістэмнага стылю - - + + UI lock password Пароль блакіроўкі інтэрфейсу - - + + Please type the UI lock password: Увядзіце пароль, каб заблакіраваць інтэрфейс: - + Are you sure you want to clear the password? Сапраўды жадаеце прыбраць пароль? - + Use regular expressions - + Search Пошук - + Transfers (%1) Перадачы (%1) - Error - Памылка + Памылка - Failed to add torrent: %1 - Не атрымалася дадаць торэнт: %1 + Не атрымалася дадаць торэнт: %1 - Torrent added - Торэнт дададзены + Торэнт дададзены - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' дададзены. + '%1' дададзены. - I/O Error i.e: Input/Output Error - Памылка ўводу/вываду + Памылка ўводу/вываду - + Recursive download confirmation Пацвярджэнне рэкурсіўнага спампоўвання - + Yes Так - + No Не - + Never Ніколі - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent абнавіўся і патрабуе перазапуску для актывацыі новых функцый. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрыты ў вобласць апавяшчэнняў - + Some files are currently transferring. Некаторыя файлы зараз перадаюцца. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Сапраўды хочаце выйсці з qBittorrent? - + &No &Не - + &Yes &Так - + &Always Yes &Заўсёды Так - - qBittorrent is shutting down... - - - - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Ёсць абнаўленне для qBittorrent - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - Спампоўванне '%1' скончана. + Спампоўванне '%1' скончана. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Памылка ўводу/вываду для торэнта '%1'. + Памылка ўводу/вываду для торэнта '%1'. Прычына: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торэнт '%1' змяшчае торэнт-файлы, жадаеце пачаць спампоўванне іх змесціва? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Не атрымалася спампаваць файл па адрасе '%1' з прычыны: %2. + Не атрымалася спампаваць файл па адрасе '%1' з прычыны: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для выкарыстання пошукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. Жадаеце ўсталяваць? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для выкарыстання пошукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. Даступна новая версія. - + Do you want to download %1? Хочаце спампаваць %1? - + Open changelog... Адкрыць спіс зменаў... - + No updates available. You are already using the latest version. Няма абнаўленняў. Вы ўжо карыстаецеся апошняй версіяй. - + &Check for Updates &Праверыць абнаўленні - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Праверка абнаўленняў... - + Already checking for program updates in the background У фоне ўжо ідзе праверка абнаўленняў праграмы - + Download error Памылка спампоўвання - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Усталёўнік Python не можа быць спампаваны з прычыны: %1. Усталюйце яго ўласнаручна. - - + + Invalid password Памылковы пароль - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - - Download completed - - - - URL download error - Памылка пры спампаванні па URL + Памылка пры спампаванні па URL - + The password is invalid Уведзены пароль памылковы - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Спамп. %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Разд: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [С: %1, Р: %2] qBittorrent %3 - + Hide Схаваць - + Exiting qBittorrent Сканчэнне працы qBittorrent - + Open Torrent Files Адкрыць Torrent-файлы - + Torrent Files Torrent-файлы @@ -3491,52 +3667,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Ваш дынамічны DNS адрас паспяхова абноўлены. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Памылка дынамічнага DNS: служба часова недаступная. Паўторная спроба праз 30 хвілін. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Памылка дынамічнага DNS: дадзеная назва хоста не існуе ў вызначаным уліковым запісе. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Памылка дынамічнага DNS: Нядзейснае імя карыстальніка ці пароль. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Памылка дынамічнага DNS: ваша імя карыстальніка было заблакіравана праз злоўжыванні. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Памылка дынамічнага DNS: дадзеная назва дамену несапраўдная. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Памылка дынамічнага DNS: гэтае імя карыстальніка занадта кароткае. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Памылка дынамічнага DNS: дадзены пароль занадта кароткі. @@ -3544,7 +3720,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3552,1285 +3728,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Венесуэла, Баліварыянская Рэспубліка - - + + N/A Н/Д - + Andorra Андора - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates Аб'яднаныя Арабскія Эміраты - + Afghanistan Афганістан - + Antigua and Barbuda Антыгуа і Барбуда - + Anguilla Ангілья - + Albania Албанія - + Armenia Арменія - + Angola Ангола - + Antarctica Антарктыда - + Argentina Аргенціна - + American Samoa Амерыканскае Самоа - + Austria Аўстрыя - + Australia Аўстралія - + Aruba Аруба - + Azerbaijan Азербайджан - + Bosnia and Herzegovina Боснія і Герцагавіна - + Barbados Барбадас - + Bangladesh Бангладэш - + Belgium Бельгія - + Burkina Faso Буркіна-Фасо - + Bulgaria Балгарыя - + Bahrain Бахрэйн - + Burundi Бурундзі - + Benin Бенін - + Bermuda Бермудскія астравы - + Brunei Darussalam Бруней-Даруссалам - + Brazil Бразілія - + Bahamas Багамскія астравы - + Bhutan Бутан - + Bouvet Island Востраў Буве - + Botswana Батсвана - + Belarus Беларусь - + Belize Беліз - + Canada Канада - + Cocos (Keeling) Islands Какосавыя (Кілінг) астравы - + Congo, The Democratic Republic of the Конга, Дэмакратычная Рэспубліка - + Central African Republic Цэнтральная Афрыканская Рэспубліка - + Congo Конга - + Switzerland Швейцарыя - + Cook Islands Астравы Кука - + Chile Чылі - + Cameroon Камерун - + China Кітай - + Colombia Калумбія - + Costa Rica Коста-Рыка - + Cuba Куба - + Cape Verde Каба-Вэрдэ - + Curacao Кюрасаа - + Christmas Island Востраў Ражства - + Cyprus Кіпр - + Czech Republic Чэшская Рэспубліка - + Germany Германія - + Djibouti Джыбуці - + Denmark Данія - + Dominica Дамініка - + Dominican Republic Дамініканская Рэспубліка - + Algeria Алжыр - + Ecuador Эквадор - + Estonia Эстонія - + Egypt Егіпет - + Western Sahara Заходняя Сахара - + Eritrea Эрытрэя - + Spain Іспанія - + Ethiopia Эфіопія - + Finland Фінляндыя - + Fiji Фіджы - + Falkland Islands (Malvinas) Фалкленскія выспы (Мальдзівы) - + Micronesia, Federated States of Мікранезія, Фэдэратыўныя Штаты - + Faroe Islands Фарэрскія выспы - + France Францыя - + Gabon Габон - + United Kingdom Злучанае Каралеўства - + Grenada Грэнада - + Georgia Грузія - + French Guiana Французская Гвіяна - + Ghana Гана - + Gibraltar Гібралтар - + Greenland Грэнландыя - + Gambia Гамбія - + Guinea Гвінея - + Guadeloupe Гвадэлупа - + Equatorial Guinea Экватарыяльная Гвінея - + Greece Грэцыя - + South Georgia and the South Sandwich Islands Паўднёвая Джорджыя і Паўднёвыя Сандвічавы выспы - + Guatemala Гватэмала - + Guam Гуам - + Guinea-Bissau Гвінея-Бісаў - + Guyana Гаяна - + Hong Kong Ганконг - + Heard Island and McDonald Islands Выспа Херд і выспы Макдональд - + Honduras Гандурас - + Croatia Харватыя - + Haiti Гаіці - + Hungary Венгрыя - + Indonesia Інданезія - + Ireland Ірландыя - + Israel Ізраіль - + India Індыя - + British Indian Ocean Territory Брытанская тэрыторыя Індыйскага акіяна - + Iraq Ірак - + Iran, Islamic Republic of Іран, Ісламская Рэспубліка - + Iceland Ісландыя - + Italy Італія - + Jamaica Ямайка - + Jordan Іарданія - + Japan Японія - + Kenya Кенія - + Kyrgyzstan Кіргізія - + Cambodia Камбоджа - + Kiribati Кірыбаці - + Comoros Каморскія выспы - + Saint Kitts and Nevis Сэнт-Кітс і Нэвіс - + Korea, Democratic People's Republic of Карэйская Народна-Дэмакратычная Рэспубліка - + Korea, Republic of Карэя, Рэспубліка - + Kuwait Кувейт - + Cayman Islands Кайманавы выспы - + Kazakhstan Казахстан - + Lao People's Democratic Republic Лаоская Народна-Дэмакратычная Рэспубліка - + Lebanon Ліван - + Saint Lucia Сэнт-Люсія - + Liechtenstein Ліхтэнштэйн - + Sri Lanka Шры Ланка - + Liberia Ліберыя - + Lesotho Лесота - + Lithuania Літва - + Luxembourg Люксембург - + Latvia Латвія - + Morocco Марока - + Monaco Манака - + Moldova, Republic of Малдова, Рэспубліка - + Madagascar Мадагаскар - + Marshall Islands Маршалавы выспы - + Mali Малі - + Myanmar М'янма - + Mongolia Манголія - + Northern Mariana Islands Паўночныя Марыянскія выспы - + Martinique Марцініка - + Mauritania Маўрытанія - + Montserrat Мантсерат - + Malta Мальта - + Mauritius Маўрыкій - + Maldives Мальдывы - + Malawi Малаві - + Mexico Мексіка - + Malaysia Малайзія - + Mozambique Мазамбік - + Namibia Намібія - + New Caledonia Новая Каледонія - + Niger Нігер - + Norfolk Island Выспа Норфалк - + Nigeria Нігерыя - + Nicaragua Нікарагуа - + Netherlands Нідэрланды - + Norway Нарвегія - + Nepal Непал - + Nauru Науру - + Niue Ніуе - + New Zealand Новая Зеландыя - + Oman Аман - + Panama Панама - + Peru Перу - + French Polynesia Французская Палінезія - + Papua New Guinea Папуа-Новая Гвінея - + Philippines Філіпіны - + Pakistan Пакістан - + Poland Польшча - + Saint Pierre and Miquelon Сен-П'ер і Мікелон - + Puerto Rico Пуэрта-Рыка - + Portugal Партугалія - + Palau Палаў - + Paraguay Парагвай - + Qatar Катар - + Reunion Уз'яднанне - + Romania Румынія - + Russian Federation Расійская Федэрацыя - + Rwanda Руанда - + Saudi Arabia Саудаўская Аравія - + Solomon Islands Саламонавы выспы - + Seychelles Сейшэльскія выспы - + Sudan Судан - + Sweden Швецыя - + Singapore Сінгапур - + Slovenia Славенія - + Svalbard and Jan Mayen Шпіцбэрген і Ян-Майен - + Slovakia Славакія - + Sierra Leone Сьера-Леонэ - + San Marino Сан-Марына - + Senegal Сенегал - + Somalia Самалі - + Suriname Сурынам - + Sao Tome and Principe Сан-Томе і Прынсэп - + El Salvador Сальвадор - + Syrian Arab Republic Сірыйская Арабская Рэспубліка - + Swaziland Свазіленд - + Turks and Caicos Islands Цёркс і Кайкас - + Chad Чад - + French Southern Territories Французскія Паўднёвыя тэрыторыі - + Togo Таго - + Thailand Тайланд - + Tajikistan Таджыкістан - + Tokelau Такелаў - + Turkmenistan Туркменістан - + Tunisia Туніс - + Tonga Тонга - + Vietnam В'етнам - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Тымор-Лешці - + Bolivia, Plurinational State of Балівія, Шматнацыянальная Дзяржава - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Банайрэ, Сінт-Эстаціус і Саба - + Cote d'Ivoire Кот-д'Івуар - + Libya Лівія - + Saint Martin (French part) Святога Марціна, выспа (французская частка) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Паўночная Македонія - + Macao Макаа - + Pitcairn Піткэрн, выспы - + Palestine, State of Палестына - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Выспы Святой Алены, Ушэсця і Трыстан-да-Кунья - + South Sudan Паўднёвы Судан - + Sint Maarten (Dutch part) Святога Марціна, выспа (нідэрландская частка) - + Turkey Турцыя - + Trinidad and Tobago Трынідад і Табага - + Tuvalu Тувалу - + Taiwan Тайвань - + Tanzania, United Republic of Танзанія, Аб'яднаная Рэспубліка - + Ukraine Украіна - + Uganda Уганда - + United States Minor Outlying Islands Знешнія малыя выспы ЗША - + United States ЗША - + Uruguay Уругвай - + Uzbekistan Узбекістан - + Holy See (Vatican City State) Святы Пасад (Дзяржава-горад Ватыкан) - + Saint Vincent and the Grenadines Сэнт-Вінсэнт і Грэнадыны - + Virgin Islands, British Віргінскія выспы, Брытанскія - + Virgin Islands, U.S. Віргінскія выспы, ЗША - + Vanuatu Вануату - + Wallis and Futuna Уоліс і Футуна - + Samoa Самоа - + Yemen Емен - + Mayotte Маёта - + Serbia Сербія - + South Africa Паўднёвая Афрыка - + Zambia Замбія - + Montenegro Чарнагорыя - + Zimbabwe Зімбабвэ - + Aland Islands Аландскія выспы - + Guernsey Выспа Гернсі - + Isle of Man Выспа Мэн - + Jersey Джэрсі - + Saint Barthelemy Сен-Бартэльмі @@ -4838,47 +5014,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4931,322 +5107,322 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Пашыраныя - + Transfer List Спіс торэнтаў - + Confirm when deleting torrents Пацвярджаць выдаленне торэнтаў - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Выкарыстоўваць чаргаванне колеру радкоў - + Hide zero and infinity values Хаваць нулявыя і бясконцыя значэнні - + Always Заўсёды - + Paused torrents only Толькі для спыненых - + Action on double-click Дзеянне пры двайным націску - + Downloading torrents: Торэнты якія спампоўваюцца: - - + + Start / Stop Torrent Запусціць / спыніць торэнт - - + + Open destination folder Адкрыць каталог прызначэння - - + + No action Няма дзеяння - + Completed torrents: Завершаныя торэнты: - + Desktop Працоўны стол - + Start qBittorrent on Windows start up Запускаць qBittorrent разам з Windows - + Show splash screen on start up Паказаць застаўку пры запуску - + Start qBittorrent minimized Запускаць qBittorrent згорнутым - + Confirmation on exit when torrents are active Пацвярджаць выхад пры наяўнасці актыўных торэнтаў - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Пацвярджаць аўтавыхад па сканчэнні спампоўванняў - + KiB КБ - + Torrent content layout: - + Змесціва торэнта: - + Original - + Арыгінал - + Create subfolder Стварыць падпапку - + Don't create subfolder Не ствараць падпапку - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion Апавяшчэнне па электроннай пошце пасля &завяршэння спампоўвання - + Run e&xternal program on torrent completion Запусціць &знешнюю праграму па сканчэнні спампоўвання торэнта - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering &Фільтрацыя па IP - + Schedule &the use of alternative rate limits &Запланаваць выкарыстанне альтэрнатыўных абмежаванняў хуткасці - + From: From start time З: - + To: To end time Да: - + Find peers on the DHT network Шукаць піры праз сетку DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption Дазволіць шыфраванне - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Больш інфармацыі</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &Чарговасць торэнтаў - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Аўта&матычна дадаваць гэтыя трэкеры да новых спампованняў: - + RSS Reader RSS-менеджар - + Enable fetching RSS feeds Уключыць атрыманне RSS-каналаў - + Feeds refresh interval: Інтэрвал абнаўлення каналаў: - + Maximum number of articles per feed: Максімальная колькасць артыкулаў на канал: - - + + min minutes хв - + Seeding Limits Абмежаванне раздачы - + When seeding time reaches Калі час раздачы дасягне ліміту ў - + Pause torrent Спыніць торэнт - + Remove torrent Выдаліць торэнт - + Remove torrent and its files Выдаліць торэнт і яго файлы - + Enable super seeding for torrent Уключыць для торэнта рэжым суперраздачы - + When ratio reaches Калі рэйтынг раздачы дасягне паказчыка - + RSS Torrent Auto Downloader Аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Уключыць аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS - + Edit auto downloading rules... Рэдагаваць правілы аўтаспампоўвання... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Фільтры: - + Web User Interface (Remote control) Вэб-інтэрфейс (Аддаленае кіраванне) - + IP address: IP-адрас: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5255,42 +5431,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv «::» для любога IPv6-адраса або «*» для абодвух IPv4 і IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Блакіраваць кліента пасля чарады збояў: - + Never Ніколі - + ban for: заблакіраваць на: - + Session timeout: Прыпыніць сувязь на: - + Disabled Адключана - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ужываць для cookie пазнаку Secure (патрабуецца HTTPS) - + Server domains: Дамены сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5299,32 +5475,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Выкарыстоўваць HTTPS замест HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Не выкарыстоўваць аўтэнтыфікацыю кліентаў для localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Не выкарыстоўваць аўтэнтыфікацыю кліентаў для дазволеных падсетак - + IP subnet whitelist... Дазволеныя падсеткі... - + Upda&te my dynamic domain name А&бнаўляць мой дынамічны DNS - + Minimize qBittorrent to notification area Згарнуць qBittorrent у вобласць апавяшчэнняў @@ -5339,169 +5515,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Мова: - + Tray icon style: Стыль значка ў трэі: - + Normal Звычайны - + File association Суаднясенні файлаў - + Use qBittorrent for .torrent files Выкарыстоўваць qBittorrent для торэнт-файлаў - + Use qBittorrent for magnet links Выкарыстоўваць qBittorrent для магнет-спасылак - + Check for program updates Праверыць абнаўленні праграмы - + Power Management Кіраванне сілкаваннем - + Save path: Шлях захавання: - + Backup the log file after: Ствараць рэзервоваю копію пасля: - + Delete backup logs older than: Выдаляць рэзервовыя копіі старэйшыя за: - + When adding a torrent Пры дадаванні торэнта - + Bring torrent dialog to the front Паказваць акно дадавання торэнта па-над іншымі вокнамі - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Таксама выдаляць .torrent файлы дадаванне якіх было скасавана - + Also when addition is cancelled Таксама калі дадаванне скасавана - + Warning! Data loss possible! Увага! Магчыма страта даных! - + Saving Management Кіраванне захаваннем - + Default Torrent Management Mode: Рэжым кіравання торэнтам па змаўчанні: - + Manual Ручны - + Automatic Аўтаматычны - + When Torrent Category changed: Пры змене катэгорыі торэнта: - + Relocate torrent Перамясціць торэнт - + Switch torrent to Manual Mode Пераключыць торэнт у Ручны рэжым - - + + Relocate affected torrents Перамясціць закранутыя торэнты - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Пераключыць закранутыя торэнты ў Ручны рэжым - + Use Subcategories Выкарыстоўваць падкатэгорыі - + Default Save Path: Шлях захавання па змаўчанні: - + Copy .torrent files to: Капіяваць .torrent файлы ў: - + Show &qBittorrent in notification area Паказваць &qBittorrent у вобласці апавяшчэнняў - + &Log file &Файл журналу - + Display &torrent content and some options Паказваць змесціва &торэнта і некаторыя параметры - + De&lete .torrent files afterwards Выда&ляць .torrent файлы пазней - + Copy .torrent files for finished downloads to: Капіяваць .torrent файлы скончаных спампоўванняў ў: - + Pre-allocate disk space for all files Папярэдне рэзерваваць месца для ўсіх файлаў @@ -5516,918 +5692,930 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - Use system icon theme - - - - + Changing Interface settings requires application restart - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Манахромны (для цёмнай тэмы) - + Monochrome (for light theme) - + Манахромны (для светлай тэмы) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Забараніць рэжым сну падчас спампоўвання торэнтаў - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Забараніць рэжым сну падчас раздачы торэнтаў - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Не пачынаць спампоўванне аўтаматычна - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Дадаваць пашырэнне .!qB да незавершаных файлаў - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog Уключыць акно рэкурсіўнага спампоўвання - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Аўтаматычны: пэўныя ўласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) вызначаюцца ў залежнасці ад катэгорыі Ручны: пэўныя ўласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) вызначаюцца ўручную - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Пры змене шляху захавання для катэгорыі: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Аўтаматычна дадаваць торэнты з: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver - + To: To receiver Да: - + SMTP server: SMTP-сервер: - + Sender - + From: From sender З: - + This server requires a secure connection (SSL) Гэты сервер патрабуе бяспечнага злучэння (SSL) - - + + Authentication Аўтэнтыфікацыя - - - - + + + + Username: Імя карыстальніка: - - - - + + + + Password: Пароль: - + Show console window - + TCP and μTP TCP і μTP - + Listening Port Порт які праслухоўваецца - + Port used for incoming connections: Порт для ўваходных злучэнняў: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Выпадковы - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Выкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP майго маршрутызатара - + Connections Limits Абмежаванні злучэнняў - + Maximum number of connections per torrent: Максімальная колькасць злучэнняў на торэнт: - + Global maximum number of connections: Максімальная колькасць злучэнняў: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максімальная колькасць слотаў аддачы на торэнт: - + Global maximum number of upload slots: Максімальная колькасць слотаў раздач: - + Proxy Server Проксі-сервер - + Type: Тып: - + (None) (Няма) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 Сервер SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Хост: - - + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections У адваротным выпадку проксі-сервер выкарыстоўваецца толькі для злучэнняў з трэкерамі - + Use proxy for peer connections Выкарыстоўваць проксі для злучэння з пірамі - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-каналы, сістэма пошуку, абнаўленні праграмы і іншае, што не адносіцца да перадачы торэнтаў (напрыклад, абмен пірамі), будуць выкарыстоўваць прамое злучэнне - + Use proxy only for torrents Выкарыстоўваць проксі толькі для торэнтаў - + A&uthentication &Аўтэнтыфікацыя - + Info: The password is saved unencrypted Інфармацыя: пароль будзе захаваны ў незашыфраваным выглядзе - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Шлях да фільтраў (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Перазагрузіць фільтр - + Manually banned IP addresses... Адрасы IP, забароненыя ўручную… - + Apply to trackers Дастасаваць да трэкераў - + Global Rate Limits Глабальныя абмежаванні хуткасці - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s КБ/с - - + + Upload: Аддача: - - + + Download: Спампоўванне: - + Alternative Rate Limits Іншыя абмежаванні хуткасці - + Start time - + End time - + When: Калі: - + Every day Кожны дзень - + Weekdays Будні - + Weekends Выхадныя - + Rate Limits Settings Налады абмежавання хуткасці - + Apply rate limit to peers on LAN Дастасаваць абмежаванне хуткасці да лакальных піраў LAN - + Apply rate limit to transport overhead Дастасаваць абмежаванне хуткасці да службовага трафіку - + Apply rate limit to µTP protocol Дастасаваць абмежаванне хуткасці да пратаколу µTP - + Privacy Канфідэнцыйнасць - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Уключыць DHT (дэцэнтралізаваную сетку), каб знайсці больш піраў - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Абмен пірамі з сумяшчальны кліентамі Bittorrent (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Уключыць абмен пірамі (PeX), каб знайсці больш піраў - + Look for peers on your local network Шукаць піры ў лакальнай сетцы - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Уключыць выяўленне лакальных піраў, каб знайсці больш піраў - + Encryption mode: Рэжым шыфравання: - + Require encryption Патрабаваць шыфраванне - + Disable encryption Адключыць шыфраванне - + Enable when using a proxy or a VPN connection Уключыць, калі выкарыстоўваюцца злучэнні проксі альбо VPN - + Enable anonymous mode Уключыць ананімны рэжым - + Maximum active downloads: Максімальная колькасць актыўных спампоўванняў: - + Maximum active uploads: Максімальная колькасць актыўных раздач: - + Maximum active torrents: Максімальная колькасць актыўных торэнтаў: - + Do not count slow torrents in these limits Не ўлічваць колькасць павольных торэнтаў ў гэтых абмежаваннях - + Upload rate threshold: Абмежаванне хуткасці раздачы: - + Download rate threshold: Абмежаванне хуткасці спампоўвання: - - - + + + sec seconds с - + Torrent inactivity timer: Таймер неактыўнасці торэнта: - + then затым - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Выкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP для перанакіравання порта ад майго маршрутызатара - + Certificate: Сертыфікат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інфармацыя аб сертыфікатах</a> - + Change current password - + Зьмяніць бягучы пароль - + Use alternative Web UI - + Выкарыставаць альтэрнатыўны вэб-інтэрфейс - + Files location: Размяшчэнне файла: - + Security Бяспека - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Уключыць абарону ад падробкі міжсайтавых запытаў (CSRF) - + Enable Host header validation - + Уключыць праверку Host загалоўкаў - + Add custom HTTP headers - + Дадаць ўласныя загалоўкі HTTP - + Header: value pairs, one per line - + Загаловак: пары значэньняў, па адной на радок - + Enable reverse proxy support - + Уключыць падтрымку reverse proxy - + Trusted proxies list: - + Спіс давераных проксі: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Сэрвіс: - + Register Рэгістрацыя - + Domain name: Даменнае імя: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Пасля ўключэння гэтага параметру вы можаце <strong>незваротна страціць</strong> свае torrent-файлы! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Параметры якія падтрымліваюцца (з улікам рэгістру): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Назва торэнта - + %L: Category %L: Катэгорыя - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Шлях прызначэння (тое ж, што і каранёвы шлях для шматфайлавага торэнта) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Каранёвы шлях (галоўны шлях для падкаталога торэнта) - + %D: Save path %D: Шлях захавання - + %C: Number of files %C: Колькасць файлаў - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Памер торэнта (байты) - + %T: Current tracker %T: Бягучы трэкер - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Падказка: уключыце параметр у двукоссі каб пазбегнуць абразання на прабелах (напр. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor Выбраць папку для наглядання - + Adding entry failed Няўдалае дадаванне запісу - - - Invalid path - - - - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Размяшчэньне файлаў альтэрнатыўнага вэб-інтэрфейсу не можа быць пустым. - - + + Choose export directory Выберыце каталог для экспарту - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Выберыце каталог для захавання - + Choose an IP filter file Выберыце файл IP фільтраў - + All supported filters Усе фільтры, якія падтрымліваюцца - + Parsing error Памылка аналізу - + Failed to parse the provided IP filter Не атрымалася прааналізаваць дадзены IP-фільтр - + Successfully refreshed Паспяхова абноўлена - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-фільтр паспяхова прачытаны: дастасавана %1 правілаў. - Invalid key - Недапушчальны ключ + Недапушчальны ключ - This is not a valid SSL key. - Гэта несапраўдны ключ SSL. + Гэта несапраўдны ключ SSL. - Invalid certificate - Недапушчальны сертыфікат + Недапушчальны сертыфікат - + Preferences Налады - This is not a valid SSL certificate. - Гэта недапушчальны SSL сертыфікат. + Гэта недапушчальны SSL сертыфікат. - + Time Error Памылка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час пачатку і завяршэння не можа быць аднолькавым. - - + + Length Error Памылка памеру - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Імя карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінна быць не меншым за 3 знакі. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль вэб-інтэрфейсу павінен быць не менш за 6 знакаў. @@ -6598,7 +6786,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Add peers... - + Дадаць піраў @@ -6712,19 +6900,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: Файлы ў гэтай частцы: - File in this piece - Файл ў гэтай частцы + Файл ў гэтай частцы - File in these pieces - Файл ў гэтых частках + Файл ў гэтых частках + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6801,108 +6997,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyВыдаліць - - - + + + Yes Так - - - - + + + + No Не - + Uninstall warning Папярэджанне пра выдаленне - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully Усе вылучаныя плагіны паспяхова выдалены - - - - + + + + Search plugin update Абнаўленне пошукавага плагіна - + Plugins installed or updated: %1 Плагіны ўсталяваны ці абноўлены: %1 - - + + New search engine plugin URL - - + + URL: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Не атрымалася праверыць абнаўленні плагіна. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7007,29 +7203,49 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - «%1» не існуе + «%1» не існуе - '%1' does not point to a directory - «%1» не паказвае на каталог + «%1» не паказвае на каталог - '%1' does not point to a file - «%1» не паказвае на файл + «%1» не паказвае на файл - Does not have read permission in '%1' - Бракуе правоў на чытанне ў «%1» + Бракуе правоў на чытанне ў «%1» - Does not have write permission in '%1' - Бракуе правоў на запіс ў «%1» + Бракуе правоў на запіс ў «%1» + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7068,32 +7284,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General Агульныя звесткі - + Trackers Трэкеры - + Peers Піры - + HTTP Sources HTTP-крыніцы - + Content Змесціва - + Speed Хуткасць @@ -7207,12 +7423,12 @@ Those plugins were disabled. Зняць усё - + Normal Звычайны - + High Высокі @@ -7267,163 +7483,167 @@ Those plugins were disabled. Шлях захавання: - + Maximum Максімальны - + Do not download Не спампоўваць - + Never Ніколі - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (з іх ёсць %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 гэтая сесія) - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - + + N/A - Н/Д + Н/Д - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (раздаецца %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (макс. %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (усяго %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (сяр. %2) - + Open Адкрыць - Open Containing Folder - Адкрыць змяшчальны каталог + Адкрыць змяшчальны каталог - + Rename... Перайменаваць... - + Priority Прыярытэт - + By shown file order - + New Web seed Новы вэб-сід - + Remove Web seed Выдаліць вэб-сід - + Copy Web seed URL Капіяваць адрас вэб-сіда - + Edit Web seed URL Змяніць адрас вэб-сіда - + Filter files... Фільтр файлаў... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Новы URL раздачы - + New URL seed: URL новага сіда: - - + + This URL seed is already in the list. URL гэтага сіда ўжо ў спісе. - + Web seed editing Рэдагаванне вэб-раздачы - + Web seed URL: Адрас вэб-раздачы: @@ -7431,224 +7651,229 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 - невядомы параметр .каманднага радка. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 павінна быць адзіным параметрам каманднага радка. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Нельга выкарыстаць %1: qBittorrent ужо выконваецца для гэтага карыстальніка. - + Usage: Выкарыстанне: - + Options: Параметры: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Параметр '%1' павінен прытрымлівацца сінтаксісу '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Параметр '%1' павінен прытрымлівацца сінтаксісу '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Чакаўся цэлы лік у пераменнай асяроддзя − '%1', але атрымана '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Параметр '%1' павінен прытрымлівацца сінтаксісу '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Чакалася '%1' у пераменнай асяроддзя '%2', але атрымана '%3' - + port порт - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 неабходна ўказаць сапраўдны порт (з 1 да 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Паказваць версію праграмы і выхад - + Display this help message and exit Паказваць гэтую даведку і выхад - + Change the Web UI port Змяніць порт вэб-інтэфейсу - + Disable splash screen Адключыць застаўку - + Run in daemon-mode (background) Працаваць у рэжыме дэмана (у фоне) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" папка - + Store configuration files in <dir> Захоўваць файлы канфігурацыі ў <dir> - - + + name назва - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Захоўваць файлы канфігурацыі ў папках qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs файлы або спасылкі - + Download the torrents passed by the user Спампоўваць торэнты, прынятыя карыстальнікам - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Пазначце, ці адкрываецца дыялогавае акно «Дадаць новы торэнт» пры дадаванні торэнта. - + Options when adding new torrents: Параметры пры дадаванні новых торэнтаў: - + path шлях - + Torrent save path Шлях захавання торэнтаў - + Add torrents as started or paused Дадаваць торэнты як запушчаныя або прыпыненыя - + Skip hash check Прапусціць праверку хэша - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Прызначаць торэнтам катэгорыі. Калі катэгорыя не існуе, яна будзе створана. - + Download files in sequential order Спампоўваць файлы ў паслядоўнасці - + Download first and last pieces first Спачатку пампаваць першую і апошнюю часткі - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables Параметры каманднага радка маюць прыярытэт над пераменнымі асяроддзя - + Help Даведка - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запусціце праграму з параметрам -h, каб атрымаць даведку па параметрах каманднага радка. - + Bad command line Праблемны камандны радок - + Bad command line: Праблемны камандны радок: - + Legal Notice Афіцыйная перасцярога - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7657,60 +7882,48 @@ No further notices will be issued. Ніякіх дадатковых перасцярог паказвацца не будзе. - + Press %1 key to accept and continue... Націсніце %1 каб пагадзіцца і працягнуць... - + Legal notice Афіцыйная перасцярога - + Cancel Скасаваць - + I Agree Я згодны(ая) - - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - - - - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Адбылася памылка доступу пры спробе запісаць файл канфігурацыі. + Адбылася памылка доступу пры спробе запісаць файл канфігурацыі. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Адбылася памылка фармату пры спробе запісаць файл канфігурацыі. + Адбылася памылка фармату пры спробе запісаць файл канфігурацыі. - - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - - - - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Не ўдалося перанесці налады: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Перанесеныя налады: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7724,27 +7937,22 @@ No further notices will be issued. Памылковы фармат даных. - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7752,42 +7960,50 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. + + + RSS::Private::FeedSerializer - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7795,12 +8011,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Памылковы RSS-канал. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (лінія: %2, слупок: %3, зрух: %4). @@ -7808,88 +8024,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS канал з зададзеным URL ужо існуе: %1. - + Cannot move root folder. Немагчыма перамясціць каранёвую папку. - - + + Item doesn't exist: %1. Элемент не існуе: %1. - + Cannot delete root folder. Немагчыма выдаліць каранёвую папку. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. Няправільны шлях RSS элемента: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS элемент з такім шляхам ужо існуе: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Бацькоўская папка не існуе: %1. @@ -8216,19 +8432,19 @@ No further notices will be issued. - + Open download window - + Download Спампаваць Open description page - + Адкрыць старонку з апісаньнем @@ -8421,55 +8637,60 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Пошукавыя плагіны... - + A phrase to search for. Фраза для пошуку. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Прабелы ў пошукавым запыце могуць быць абаронены двукоссямі. - + Example: Search phrase example Узор: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: пошук для <b>foo</b> і <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: пошук для <b>foo</b> і <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: пошук для <b>foo bar</b> - + All plugins Усе плагіны - + Only enabled Толькі ўключаныя - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: пошук для <b>foo</b> і <b>bar</b> + + + Close tab - + Close all tabs - + Select... Выберыце… @@ -8511,6 +8732,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Памылка пошуку + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Адбылася памылка доступу пры спробе запісаць файл канфігурацыі. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Адбылася памылка фармату пры спробе запісаць файл канфігурацыі. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + ShutdownConfirmDialog @@ -8519,67 +8763,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Больш не паказваць - + qBittorrent will now exit. qBittorrent зараз закрыецца. - + E&xit Now В&ыйсці цяпер - + Exit confirmation Пацвярджэнне выхаду - + The computer is going to shutdown. Камп'ютар завершыць працу. - + &Shutdown Now &Завяршыць працу цяпер - + Shutdown confirmation Пацвярджэнне завяршэння працы - + The computer is going to enter suspend mode. Камп'ютар будзе прыпынены. - + &Suspend Now &Прыпыніць цяпер - + Suspend confirmation Пацвярджэнне прыпынення - + The computer is going to enter hibernation mode. Камп'ютар будзе ўсыплёны. - + &Hibernate Now &Усыпіць цяпер - + Hibernate confirmation Пацвярджэнне ўсыплення - + You can cancel the action within %1 seconds. Вы можаце скасаваць дзеянне на працягу %1 секунд. @@ -8686,97 +8930,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Перыяд: - + 1 Minute 1 хвіліна - + 5 Minutes 5 хвілін - + 30 Minutes 30 хвілін - + 6 Hours 6 гадзін - + Select Graphs Выбраць графікі - + Total Upload Усяго раздадзена - + 3 Hours 24 гадзіны {3 ?} - + 12 Hours 12 гадзін - + 24 Hours 24 гадзіны - + Total Download Усяго спампавана - + Payload Upload Раздадзена карыснага - + Payload Download Спампавана карыснага - + Overhead Upload Раздадзена службовага трафіку - + Overhead Download Спампавана службовага трафіку - + DHT Upload Раздадзена DHT - + DHT Download Спампавана DHT - + Tracker Upload Раздадзена трэкерам - + Tracker Download Спампавана трэкерам @@ -8829,7 +9073,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time download: - + Сцягнута за ўвесь час: @@ -8839,12 +9083,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time upload: - + Зацягнута за ўвесь час: Total buffer size: - + Агульны памер чаргі: @@ -8999,82 +9243,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window З памылкамі (0) - + All (%1) Усе (%1) - + Downloading (%1) Спампоўваюцца (%1) - + Seeding (%1) Раздаюцца (%1) - + Completed (%1) Завершаныя (%1) - + Paused (%1) Спыненыя (%1) - + Resume torrents Узнавіць торэнты - + Pause torrents Спыніць торэнты - + Delete torrents Выдаліць торэнты - + Resumed (%1) Узноўленыя (%1) - + Active (%1) Актыўныя (%1) - + Inactive (%1) Неактыўныя (%1) - + Stalled (%1) Захраслі (%1) - + Stalled Uploading (%1) Раздача захрасла (%1) - + Stalled Downloading (%1) Спампоўванне захрасла (%1) - + Checking (%1) - + Правяраецца (%1) - + Errored (%1) З памылкамі (%1) @@ -9082,17 +9326,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Тэгі - + All Усе - + Untagged Без тэгаў @@ -9252,32 +9496,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Назва - + Progress Ход выканання - + Download Priority Прыярытэт спампоўвання - + Remaining Засталося - + Availability Даступнасць - + Total Size Агульны памер @@ -9285,36 +9529,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities - + Not downloaded - + High High (priority) Высокі - + Maximum Maximum (priority) Максімальны - + Normal Normal (priority) Звычайны - + N/A Н/Д @@ -9324,7 +9568,7 @@ Please choose a different name and try again. Renaming - + Перайменаванне @@ -9361,13 +9605,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file Выбраць файл - + Select folder Выбраць папку @@ -9532,49 +9776,49 @@ Please choose a different name and try again. Ход выканання: - + Create Torrent Стварыць торэнт - - - + + + Torrent creation failed Памылка стварэння торэнта - + Reason: Path to file/folder is not readable. Прычына: Шлях да файла/папкі немагчыма прачытаць. - + Select where to save the new torrent Выберыце новае месца для захавання торэнта - + Torrent Files (*.torrent) Торэнт-файлы (*.torrent) - + Reason: %1 Прычына: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Прычына: Створаны торэнт памылковы. Ён не будзе дададзены ў спіс спампоўвання. - + Torrent creator Стваральнік торэнта - + Torrent created: Торэнт створаны: @@ -9582,32 +9826,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9615,17 +9859,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9789,12 +10033,12 @@ Please choose a different name and try again. - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -9937,67 +10181,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Усе (0) - + Trackerless (0) Без трэкера (0) - + Error (0) З памылкамі (0) - + Warning (0) З папярэджаннямі (0) - + Trackerless (%1) Без трэкера (%1) - - + + Error (%1) З памылкамі (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) З папярэджаннямі (%1) - + Resume torrents Узнавіць торэнты - + Pause torrents Спыніць торэнты - + Delete torrents Выдаліць торэнты - - + + All (%1) this is for the tracker filter Усе (%1) @@ -10129,7 +10373,7 @@ Please choose a different name and try again. Times Downloaded - + Усяго спампавана @@ -10200,25 +10444,33 @@ Please choose a different name and try again. + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Стан - + Categories Катэгорыі - + Tags Тэгі - + Trackers Трэкеры @@ -10226,284 +10478,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading Спампоўваецца - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Захрас - + Downloading metadata Used when loading a magnet link - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [П] Спампоўваецца - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Раздаецца - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [П] Раздаецца - - + + Queued Torrent is queued У чарзе - - + + Checking Torrent local data is being checked Правяраецца - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Paused Спынены - + Completed Завершаны - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Перамяшчаецца - + Missing Files - + Errored Torrent status, the torrent has an error - + Name i.e: torrent name Назва - + Size i.e: torrent size Памер - + Progress % Done Ход выканання - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Стан - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Сіды - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Піры - + Down Speed i.e: Download speed Спампоўванне - + Up Speed i.e: Upload speed Запампоўванне - + Ratio Share ratio Рэйтынг - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Час - + Category Катэгорыя - + Tags Тэгі - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Дададзены - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завершаны - + Tracker Трэкер - + Down Limit i.e: Download limit Абмеж. спампоўвання - + Up Limit i.e: Upload limit Абмеж. раздачы - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Спампавана - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Раздадзена - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Спампавана за сеанс - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Раздадзена за сеанс - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Засталося - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Час актыўнасці - + Save path Torrent save path Шлях захавання - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Завершана - + Ratio Limit Upload share ratio limit Абмеж. рэйтынгу - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Апошняя поўная прысутнасць - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Актыўнасць - + Total Size i.e. Size including unwanted data Агульны памер - + Availability The number of distributed copies of the torrent Даступнасць - + N/A Н/Д - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 таму - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (раздаецца %2) @@ -10596,11 +10848,6 @@ Please choose a different name and try again. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10779,12 +11026,12 @@ Please choose a different name and try again. - + &Queue - + &Copy @@ -10793,6 +11040,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order Спампоўваць паслядоўна + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10822,7 +11074,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -10832,18 +11084,18 @@ Please choose a different name and try again. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object Каранёвае значэнне JSON не з'яўляецца аб'ектам - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10851,12 +11103,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected Python не знойдзены @@ -10936,7 +11188,7 @@ Please choose a different name and try again. Original - + Арыгінал @@ -10996,57 +11248,57 @@ Please choose a different name and try again. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11054,22 +11306,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Вэб-інтэрфейс: наладка HTTPS паспяхова - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Вэб-інтэрфейс: памылка наладкі HTTPS, пераход да HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Вэб-інтэрфейс: цяпер праслухоўвае IP:%1, порт:%2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Вэб-інтэрфейс: немагчыма прывязаць IP: %1, порт: %2. Прычына: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 6156d44e5..9139ddd03 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -82,32 +82,32 @@ За qBittorrent са ползвани следните библиотеки: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. BitTorrent клиент с разширени възможности написан на С++ и базиран на Qt toolkit и libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Авторско право %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Домашна страница: - + Forum: Форум: - + Bug Tracker: Докладване на грешки: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Свободната IP to Country Lite база данни от DB-IP се използва за разрешаване на държавите на участници. Базата данни е лицензирана под Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Съхрани на - + Never show again Не показвай никога повече - + Torrent settings Настройки на торента - + Set as default category Задаване като категория по подразбиране - + Category: Категория: - + Start torrent Стартирай торента - + Torrent information Торент информация - + Skip hash check Прескочи проверката на парчетата - + Use another path for incomplete torrent Използвай друг път за незавършен торент - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Когато е поставена отметка, .torrent файлът няма да бъде изтрит независимо от настройките на страницата „Изтегляне“ на диалоговия прозорец Опции - + Content layout: Оформление на съдържанието: - + Original Оригинал - + Create subfolder Създай подпапка - + Don't create subfolder Не създавай подпапка - + Info hash v1: Инфо хеш в1: - + Size: Размер: - + Comment: Коментар: - + Date: Дата: - + Torrent Management Mode: Торентов Режим на Управление: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Автоматичен режим значи, че различни настройки на торент (н. пр. местоположение) ще бъдат решени от асоциираната категория - + Manual Ръчно - + Automatic Автоматично - + Remember last used save path Запомни последното място за съхранение - + Do not delete .torrent file Без изтриване на .torrent файла - + Download in sequential order Сваляне в последователен ред - + Download first and last pieces first Първо изтеглете първата и последната част - + Info hash v2: Инфо хеш v2: - + Select All Избери всички - + Select None Не избирай - + Save as .torrent file... Запиши като .torrent файл... - + Normal Нормален - + High Висок - + Maximum Максимален - - + + Do not download Не сваляй - + I/O Error Грешка на Вход/Изход - - + + Invalid torrent Невалиден торент - + Not Available This comment is unavailable Не е налично - + Not Available This date is unavailable Не е налично - + Not available Не е наличен - + Invalid magnet link Невалидна магнитна връзка - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Грешка: %2 - + This magnet link was not recognized Тази магнитна връзка не се разпознава - + Magnet link Магнитна връзка - + Retrieving metadata... Извличане на метаданни... - - + + Choose save path Избери път за съхранение - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торентът вече съществува - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торент "%1" вече е в списъка за трансфер. Тракерите не са обединени, тъй като това е частен торент. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Торент '%1' вече е в списъка за трансфер. Тракерите са обединени. + Торент '%1' вече е в списъка за трансфер. Тракерите са обединени. - + Torrent is already queued for processing. Торентът вече е на опашка за обработка. - - - - + + + + N/A Не е налично - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Магнитната връзка "%1" е вече в списъка. Тракерите са обединени. + Магнитната връзка "%1" е вече в списъка. Тракерите са обединени. - + Magnet link is already queued for processing. Магнитната връзка вече е добавена за обработка. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Свободно място на диска: %2) - + Not available This size is unavailable. Недостъпен - + Torrent file (*%1) Торент файл (*%1) - + Save as torrent file Запиши като торент файл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не може да се експортират метаданни от файл '%1'. Причина: %2. - + By shown file order По реда на показания файл - + Normal priority Нормален приоритет - + High priority Висок приоритет - + Maximum priority Максимален приоритет - + Priority by shown file order Приоритет според реда на показания файл - + Resize columns Преоразмери колони - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Не може да се създаде v2 торент, докато данните не бъдат напълно свалени. - + Cannot download '%1': %2 Не може да се свали '%1': %2 - + Rename... Преименувай... - + + Filter files... + Филтриране на файловете... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Предимство - + Parsing metadata... Проверка на метаданните... - + Metadata retrieval complete Извличането на метаданни завърши - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Неуспешно зареждане от URL:%1. Грешка:%2 - + Download Error Грешка при сваляне @@ -540,494 +553,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Изходен порт (Мин) [0: Изключен] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Изходен порт (Макс) [0: Изключен] - + Recheck torrents on completion Провери торентите при завършване - Transfer list refresh interval - Интервал на обновяване на списъка за трансфер + Интервал на обновяване на списъка за трансфер - - + + ms milliseconds мс - + Setting Настройка - + Value Value set for this setting Стойност - - + + (disabled) (изключено) - + (auto) (автоматично) - + min minutes min - + All addresses Всички адреси - + qBittorrent Section qBittorrent Раздел - + Open documentation Отваряне на докумнтация - + All IPv4 addresses Всички IPv4 адреси - + All IPv6 addresses Всички IPv6 адреси - + libtorrent Section libtorrent Раздел - + Fastresume files Бързо възобновяване на файлове - + SQLite database (experimental) SQLite база данни (експериментално) - + Resume data storage type (requires restart) Възобновяване на типа съхранение на данни (изисква рестартиране) - + Normal Нормален - + Below normal Под нормален - + Medium Среден - + Low Нисък - + Very low Много нисък - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Приоритет за управление на паметта (Само за Windows 8 и по-нов) - + Physical memory (RAM) usage limit Ограничение на потреблението на физическата памет (RAM) - + Asynchronous I/O threads Асинхронни Входно/Изходни нишки - + Hashing threads Хеширане на нишки - + File pool size Размер на файловия пул - + Outstanding memory when checking torrents Оставаща памет при проверка на торентите - + Disk cache Дисков кеш - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Продължителност на дисковия кеш - + Disk queue size Размер на опашката на диска - + + Enable OS cache Включи кеширане от ОС - + Coalesce reads & writes Обединяване на записванията и прочитанията - + Use piece extent affinity Използвай афинитет на размерите на парчета - + Send upload piece suggestions Изпращане на съвети за частите на качване - + Maximum outstanding requests to a single peer Максимален брой неизпълнени заявки към един участник - - - + + + KiB  KiB - + This option is less effective on Linux Тази опция е по-малко ефективна на Линукс - + Default По подразбиране - + Memory mapped files Отбелязани в паметта файлове - + POSIX-compliant POSIX-съобразен - + Disk IO type (requires restart) Диск ВИ тип (изисква рестарт) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Изпращане на буферен воден знак - + Send buffer low watermark Изпращане на нисък буферен воден знак - + Send buffer watermark factor Изпращане на фактор на буферния воден знак - + Outgoing connections per second Изходящи връзки в секунда - + Socket backlog size Размер на задържане на сокет - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Продължителност на лизинг на UPnP [0: Постоянен лизинг] - + Type of service (ToS) for connections to peers Тип услуга (ToS) за връзки с пиъри - + Prefer TCP Предпочитане на TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пиър пропорционален (дроселиран TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Поддържа интернационализирано домейн име (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Позволяване на множество връзки от един и същи IP адрес - + Validate HTTPS tracker certificates Проверявай сертификати на HTTPS тракер - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Подправяне на заявка от страна на сървъра (SSRF) смекчаване - + Disallow connection to peers on privileged ports Не разрешавай връзка към пиъри на привилегировани портове - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Намиране името на хоста на участниците - + IP address reported to trackers (requires restart) IP адреси, докладвани на тракерите (изисква рестарт) - + System default Система по подразбиране - + Notification timeout [0: infinite] Време за изчакване на уведомяване [0: безкрайно] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Повторно обявяване на всички тракери при промяна на IP или порт - + Enable icons in menus Разрешаване на икони в менюта - + Peer turnover disconnect percentage Процент на прекъсване на оборота на участници - + Peer turnover threshold percentage Процент на праг на оборота на участници - + Peer turnover disconnect interval Интервал на прекъсване на партньорския оборот - + Stop tracker timeout Спиране на времето за изчакване на тракера - + Display notifications Екранни уведомления - + Display notifications for added torrents Екранни уведомления за добавени торенти. - + Download tracker's favicon Сваляне на логото на тракера - + Save path history length Брой запазени последно използвани местоположения. - + Enable speed graphs Разреши графика на скоростта - + Fixed slots Фиксиран брой слотове - + Upload rate based Скорост на качване въз основа на - + Upload slots behavior Поведение на слотовете за качване - + Round-robin Кръгла система - + Fastest upload Най-бързо качване - + Anti-leech Анти-лийч - + Upload choking algorithm Задушаващ алгоритъм за качване - + Confirm torrent recheck Потвърждаване на проверка на торент - + Confirm removal of all tags Потвърдете изтриването на всички тагове - + Always announce to all trackers in a tier Винаги анонсирай до всички тракери в реда - + Always announce to all tiers Винаги анонсирай до всички тракер-редове - + Any interface i.e. Any network interface Произволен интерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Интервал на запис на данните за продължаване. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP алгоритъм смесен режим - + Resolve peer countries Намиране държавата на участниците - + Network interface Мрежов интерфейс - + Optional IP address to bind to Опционален IP адрес за свързване - + Max concurrent HTTP announces Макс. едновременни HTTP анонси - + Enable embedded tracker Включи вградения тракер - + Embedded tracker port Вграден порт на тракер @@ -1035,107 +1079,219 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 стартиран - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Работи в преносим режим. Автоматично открита папка с профил на адрес: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Открит е флаг за излишен команден ред: "%1". Преносимият режим предполага относително бързо възобновяване. - + Using config directory: %1 Използване на конфигурационна папка: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Торент: %1, изпълнение на въшна програмата, команда: %2 + Торент: %1, изпълнение на въшна програмата, команда: %2 - + Torrent name: %1 Име но торент: %1 - + Torrent size: %1 Размер на торент: %1 - + Save path: %1 Местоположение за запис: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торента бе свален в %1. - + Thank you for using qBittorrent. Благодарим Ви за ползването на qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' завърши свалянето + [qBittorrent] '%1' завърши свалянето - + Torrent: %1, sending mail notification Торент: %1, изпращане на уведомление по имейл. - Application failed to start. - Приложението не успя да стартира. + Приложението не успя да стартира. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + И&зход + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + В/И грешка възникна за торент '%1'. +Причина: %2 + + + + Error + Грешка + + + + Failed to add torrent: %1 + Неуспешно добавяне на торент: %1 + + + + Torrent added + Торентът е довен + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' беше добавен. + + + + Download completed + Сваляне приключено + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' завърши свалянето. + + + + URL download error + URL грешка при сваляне + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Не може да се свали файл на URL '%1', причина: %2. + + + + Torrent file association + Свързване на торент файла + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent не е приложението по подразбиране за отваряне на торент файлове или магнитни връзки. +Искате ли да направите qBittorrent приложението по подразбиране за тези? + + + Information Информация - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 За да контролирате qBittorrent, достъпете УебПИ при: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Потребителското име на администратор на Web UI е: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Администраторската парола на Web UI не е променена от стойността по подразбиране: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Това е риск за сигурността, моля, променете паролата си в предпочитанията на програмата. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Неуспешно задаване на ограничение на потреблението на физическата памет (RAM). Код на грешка: %1. Съобщение на грешка: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent се изключва... + + + Saving torrent progress... Прогрес на записване на торент... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Експортиране... - + Matches articles based on episode filter. Намерени статии, базирани на епизодичен филтър. - + Example: Пример: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match ще търси резултати 2, 5, 8 през 15, 30 и повече епизода на първи сезон - + Episode filter rules: Правила на епизодния филтър: - + Season number is a mandatory non-zero value Номерът на сезона трябва да бъде със стойност, различна от нула - + Filter must end with semicolon Филтърът трябва да завършва с точка и запетая - + Three range types for episodes are supported: Три типа диапазони за епизоди се поддържат: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Едно число: <b>1x25;</b> съответства на епизод 25 на първи сезон - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Нормален диапазон: <b>1x25-40;</b> съответства на епизоди 25 до 40 на първи сезон - + Episode number is a mandatory positive value Номерът на е епизода е задължително да е с позитивна стойност @@ -1376,207 +1532,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Правила (наследени) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Безкраен диапазон: <b>1x25-;</b> съответства на епизодите от 25 до края на първи сезон и всички епизоди следващите сезони - + Last Match: %1 days ago Последно Съвпадение: преди %1 дни - + Last Match: Unknown Последно Съвпадение: Неизвестно - + New rule name Име на ново правила - + Please type the name of the new download rule. Моля, въведете името на новото правило за сваляне. - - + + Rule name conflict Конфликт в имената на правилата - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Правило с това име вече съществува, моля изберете друго име. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Сигурни ли сте че искате да изтриете правилото с име '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните правила? - + Rule deletion confirmation Потвърждение за изтриване на правилото - + Destination directory Директория цел - + Invalid action Невалидно действие - + The list is empty, there is nothing to export. Списъкът е празен, няма какво да експортирате. - + Export RSS rules Експорт на RSS правила - - + + I/O Error В/И Грешка - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Неуспешно създаване на файл. Причина: %1 - + Import RSS rules Импорт на RSS правила - + Failed to open the file. Reason: %1 Неуспешно отваряне на файла. Причина: %1 - + Import Error Грешка при импортиране - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Неуспешно импортиране на избрания файл с правила. Причина: %1 - + Add new rule... Добави ново правило... - + Delete rule Изтрий правилото - + Rename rule... Преименувай правилото... - + Delete selected rules Изтрий избраните правила - + Clear downloaded episodes... Изчистване на изтеглените епизоди... - + Rule renaming Преименуване на правилото - + Please type the new rule name Моля напишете името на новото правило - + Clear downloaded episodes Изчистване на изтеглените епизоди - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Наистина ли искате да изчистите списъка с изтеглени епизоди за избраното правило? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Режим регулярни изрази: използвайте Perl-съвместими регулярни изрази - - + + Position %1: %2 Позиция %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Режим на заместващи символи: можете да изпозвате - + ? to match any single character ? за съвпадане на един, какъвто и да е символ - + * to match zero or more of any characters * за съвпадане на нула или повече каквито и да са символи - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Приеми празно пространствените символи като И оператори (всички думи, в независимо какъв ред) - + | is used as OR operator | се използва за ИЛИ оператор - + If word order is important use * instead of whitespace. Ако поредността на думите е важна, използвайте * вместо пауза. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Израз с празна %1 клауза (пр.: %2) - + will match all articles. ще съответства на всички артикули. - + will exclude all articles. ще изключи всички артикули. @@ -1599,18 +1755,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Изтриване - - + + Warning Предупреждение - + The entered IP address is invalid. Въведеният IP адрес е невалиден. - + The entered IP is already banned. Въведеният IP адрес вече е блокиран. @@ -1618,33 +1774,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Не може да се създаде папка за възобновяване на торент: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Не можа да се зареди опашката с торенти от '%1'. Грешка: %2 + Не можа да се зареди опашката с торенти от '%1'. Грешка: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Метаданните на торент не можаха да бъдат запазени '%1'. Грешка: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Не можа да се запишат данните за възобновяване на торента на '%1'. Грешка: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 Не може да се прочете файл %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Данните не можаха да бъдат запазени в '%1'. Грешка: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Не намерено. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Данните за възобновяване на торент не можаха да се заредят '%1'. Грешка: %2 - - + + Database is corrupted. Базата данни е повредена. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Метаданните на торент не можаха да бъдат запазени. Грешка: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Данните за възобновяване не можаха да се съхранят за торент '%1'. Грешка: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Данните за възобновяване на торент не можаха да бъдат изтрити '%1'. Грешка: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Не можаха да се съхранят позициите на опашката на торенти. Грешка: %1 @@ -1691,456 +1866,469 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Състоянието на мрежата на системата се промени на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мрежовата конфигурация на %1 е била променена, опресняване на сесийното обвързване - - + + FORCED Принудително - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Поддръжка на разпределена хеш таблица (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Поддръжка на откриване на местни участници: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Изисква се рестартиране за превключване на поддръжка на размяна на участници (PeX) - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" ID на участника: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP потребителски-агент: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Поддръжка на размяна на участници (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Анонимен режим: %1 - - + + Encryption support: %1 Поддръжка на шифроване: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Не можа да се намери GUID на мрежов интерфейс. Интерфейс: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Опит за прослушване на следният списък на ИП адреси: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Торент достигна ограничението на съотношение за споделяне. - - + + Torrent: "%1". Торент: "%1". - - + + Removed torrent. Премахнат торент. - - + + Removed torrent and deleted its content. Премахнат торент и изтрито неговото съдържание. - - + + Torrent paused. Торент в пауза. - - + + Super seeding enabled. Супер засяване разрешено. - + Torrent reached the seeding time limit. Торент достигна ограничението на време за засяване. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Неуспешно зареждане на торент. Причина: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Сваляне на торент, моля изчакайте... Източник: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Неуспешно зареждане на торент. Източник: "%1". Причина: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Неуспешно изнасяне на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2". Причина: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Прекратено запазване на данните за продължение. Брой неизпълнени торенти: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Конфигурираният мрежов адрес е невалиден. Адрес: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Неуспешно намиране на конфигурираният мрежов адрес за прослушване. Адрес: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Конфигурираният мрежов интерфейс е невалиден. Интерфейс: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Отхвърлен невалиден ИП адрес при прилагане на списъкът на забранени ИП адреси. ИП: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Добавен тракер към торент. Торент: "%1". Тракер: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Премахнат тракер от торент. Торент: "%1". Тракер: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Добавен URL засяващ към торент. Торент: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Премахнат URL засяващ от торент. Торент: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Торент в пауза. Торент: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торент продължен. Торент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Сваляне на торент приключено. Торент: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" Не можа да се зареди торент. Файл: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Преместване на торент прекратено. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Неуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: торента понастоящем се премества към местонахождението - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Неуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: двете пътища сочат към същото местоположение - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Започнато преместване на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не можа да се запази Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" Не можа да се зареди Категории. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не можа да се анализира Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format Не можа да се зареди Категории конфигурация. Файл: "%1". Причина: невалиден формат на данните - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Рекурсивно сваляне на .torrent файл в торента. Торент-източник: "%1". Файл: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" Неуспешно зареждане на торент. Грешка: "%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - Неуспешно продължение на торент. Торент: "%1" + Неуспешно продължение на торент. Торент: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Неуспешно продължение на торент: непостоянен торент ИД е засечен. Торент: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Засечени непостоянни данни: категория липсва от конфигурационният файл. Категория ще бъде възстановена, но нейните настройки ще бъдат върнати към по-подразбиране. Торент: "%1". Категория: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Засечени непостоянни данни: невалидна категория. Торент: "%1". Категория: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Засечено несъответствие между пътищата на запазване на възстановената категория и текущият път на запазване на торента. Торента сега е превключен в ръчен режим. Торент: "%1". Категория: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Успешно анализиран файлът за ИП филтър. Брой на приложени правила: %1 - + Failed to parse the IP filter file Неуспешно анализиране на файлът за ИП филтър - + Restored torrent. Torrent: "%1" Възстановен торент. Торент: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Добавен нов торент. Торент: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Грешка в торент. Торент: "%1". Грешка: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Премахнат торент. Торент: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Премахнат торент и изтрито неговото съдържание. Торент: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" Премахнат торент, но неуспешно изтриване на неговото съдържание. Торент: "%1". Грешка: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Сигнал за грешка на файл. Торент: "%1". Файл: "%2". Причина: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP пренасочване на портовете неуспешно. Съобщение: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP пренасочването на портовете успешно. Съобщение: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтър - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. порт филтър - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ограничения за смесен режим - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. ползване на привилегирован порт - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 е забранен - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 е забранен - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Търсенето на URL засяване неуспешно. Торент: "%1". URL: "%2". Грешка: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Получено съобщение за грешка от URL засяващ. Торент: "%1". URL: "%2". Съобщение: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Неуспешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3". Причина: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Засечен външен ИП. ИП: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Грешка: Вътрешната опашка за тревоги е пълна и тревогите са отпаднали, можете да видите понижена производителност. Отпаднали типове на тревога: "%1". Съобщение: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Преместване на торент успешно. Торент: "%1". Местонахождение: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Неуспешно преместване на торент. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3". Причина: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" SOCKS5 прокси грешка. Съобщение: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Включено - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Изключено @@ -2162,52 +2350,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Неуспешно добавяне на участник "%1" към торент "%2". Причина: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Участник "%1" е добавен на торент "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Не можа да се запише към файл. Причина: "%1". Торента сега е в "само качване" режим. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Изтеглете първо първото и последното парче: %1, торент: '%2' - + On Включено - + Off Изключено - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Неуспешно продължаване на торент. Файлове вероятно са преместени или съхранение не е достъпно. Торент: "%1". Причина: "%2". - + Missing metadata Липсващи метаданни - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Неуспешно преименуване на файл. Торент: "%1", файл: "%2", причина: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Сигнал за производителност: %1. Повече инфо: %2 @@ -2228,7 +2416,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Категории @@ -2336,20 +2524,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Също изтрий файловете от твърдия диск + Също изтрий файловете от твърдия диск + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Сигурни ли сте, че искате да изтриете '%1' от списъка за трансфер? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Сигурни ли сте, че искате да изтриете тези %1 торенти от списъка за трансфер? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Сигурни ли сте, че искате да изтриете '%1' от списъка за трансфер? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Сигурни ли сте, че искате да изтриете тези %1 торенти от списъка за трансфер? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Премахни + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + Системна трей икона не е налична, повторен опит... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + Системна трей икона не е налична след повторни опити. Забранява се. @@ -2370,17 +2590,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also По една връзка на ред (поддържат се HTTP връзки, магнитни връзки и инфо-хешове) - + Download Изтегли - + No URL entered Няма въведен URL - + Please type at least one URL. Моля, въведете поне един URL @@ -2388,133 +2608,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 В/И грешка: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Файловият размер (%1) надхвърля ограничението за изтегляне (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Превишени максимални пренасочвания (%1) - + Redirected to magnet URI Пренасочено към магнитен URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) Името на отдалечения хост не бе намерено (невалидно име на хост) - + The operation was canceled Операцията бе прекъсната - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Отдалечения сървър затвори връзката преждевременно, преди пълният отговор да е получен и обработен - + The connection to the remote server timed out Времето за връзка към отдалечения сървър изтече - + SSL/TLS handshake failed Неуспешно SSL/TLS уговаряне - + The remote server refused the connection Отдалеченият сървър отхвърли връзката - + The connection to the proxy server was refused Връзката с прокси сървъра бе отхвърлена - + The proxy server closed the connection prematurely Прокси сървърът затвори връзката преждевременно - + The proxy host name was not found Името на прокси хоста не бе намерено - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Времето за връзка с проксито изтече или проксито не отговори своевременно на изпратеното запитване - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Проксито изисква удостоверяване, за да уважи запитването, но не прие никакви предложени акредитации - + The access to the remote content was denied (401) Достъпът до отдалеченото съдържание бе отказан (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Изискваната операция върху отдалеченото съдържание не е позволена - + The remote content was not found at the server (404) Отдалеченото съдържание не бе намерено на сървъра (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Отдалеченият сървър изисква удостоверяване, за да предостави съдържанието, но дадените акредитации не бяха приети - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API-то за мрежов достъп не може да уважи запитването, защото протокола е непознат - + The requested operation is invalid for this protocol Изискваната операция е невалидна за този протокол - + An unknown network-related error was detected Установена е неизвестна грешка свързана с мрежата - + An unknown proxy-related error was detected Непозната свързана с проксито грешка бе установена - + An unknown error related to the remote content was detected Непозната свързана със отдалеченото съдържание грешка бе установена - + A breakdown in protocol was detected Повреда в протокола бе установена - + Unknown error Непозната грешка @@ -2609,7 +2829,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Избор на папка - + Any file Всеки файл @@ -2676,38 +2896,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Неподдържан размер за файл на базата данни. - + Metadata error: '%1' entry not found. Грешка в метаинформацията: '%1' елемент не е намерен. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Грешка в метаинформацията: '%1' елемент има невалиден тип. - + Unsupported database version: %1.%2 Неподдържана версия на базата данни: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Неподдържана IP версия: %1 - + Unsupported record size: %1 Неподдържан размер на запис: %1 - + Database corrupted: no data section found. Базата данни е развалена: няма намерена информационна секция. @@ -2748,12 +2968,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Изтрий - + Error Грешка - + The entered subnet is invalid. Въведената подмрежа е невалидна. @@ -3059,12 +3279,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Покажи - + Check for program updates Проверка за обновления на програмата @@ -3079,416 +3299,401 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ако ви харесва qBittorrent, моля дарете! - - + + Execution Log Изпълнение на Запис - + Clear the password Изчистване на паролата - + &Set Password &Задаване на Парола - + Preferences Предпочитания - + &Clear Password &Изчистване на Парола - + Filter torrent names... Филтриране на имена на торенти... - + Transfers Трансфери - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent е минимизиран в трея - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Това поведение може да се промени в настройките. Няма да ви се напомня отново. - Torrent file association - Свързване на торент файла + Свързване на торент файла - + Icons Only Само Икони - + Text Only Само Текст - + Text Alongside Icons Текст Успоредно с Икони - + Text Under Icons Текст Под Икони - + Follow System Style Следване на Стила на Системата - - + + UI lock password Парола за потребителски интерфейс - - + + Please type the UI lock password: Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс: - + Are you sure you want to clear the password? Наистина ли искате да изчистите паролата? - + Use regular expressions Ползване на регулярни изрази - + Search Търси - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - Error - Грешка + Грешка - Failed to add torrent: %1 - Неуспешно добавяне на торент: %1 + Неуспешно добавяне на торент: %1 - Torrent added - Торентът е довен + Торентът е довен - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' беше добавен. + '%1' беше добавен. - I/O Error i.e: Input/Output Error - В/И Грешка + В/И Грешка - + Recursive download confirmation Допълнително потвърждение за сваляне - + Yes Да - + No Не - + Never Никога - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent току-що бе обновен и има нужда от рестарт, за да влязат в сила промените. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent е затворен в трея - + Some files are currently transferring. Няколко файлове в момента се прехвърлят. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Сигурни ли сте, че искате на излезете от qBittorent? - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes &Винаги Да - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent се изключва... + qBittorrent се изключва... - + Options saved. Опциите са запазени. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - System tray icon is not available, retrying... - Системна трей икона не е налична, повторен опит... + Системна трей икона не е налична, повторен опит... - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - Системна трей икона не е налична след повторни опити. Забранява се. + Системна трей икона не е налична след повторни опити. Забранява се. - - + + Missing Python Runtime Липсва Python Runtime - + qBittorrent Update Available Обновление на qBittorrent е Налично - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' завърши свалянето. + '%1' завърши свалянето. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - В/И грешка възникна за торент '%1'. + В/И грешка възникна за торент '%1'. Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торентът '%'1 съдържа торент файлове, искате ли да продължите с тяхното сваляне? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Не може да се свали файл на URL '%1', причина: %2. + Не може да се свали файл на URL '%1', причина: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. Искате ли да го инсталирате сега? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. - - + + Old Python Runtime Остарял Python Runtime - + A new version is available. Налична е нова версия. - + Do you want to download %1? Искате ли да изтеглите %1? - + Open changelog... Отваряне списък с промените... - + No updates available. You are already using the latest version. Няма обновления. Вече използвате последната версия. - + &Check for Updates &Проверка за Обновление - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Вашата Python версия (%1) е остаряла. Минимално изискване: %2. Искате ли да инсталирате по-нова версия сега? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Вашата Python версия (%1) е остаряла. Моля надстройте до най-нова версия за да работят търсачките. Минимално изискване: %2. - + Checking for Updates... Проверяване за Обновление... - + Already checking for program updates in the background Проверката за обновления на програмата вече е извършена - + Download error Грешка при сваляне - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Инсталаторът на Python не може да се свали, причина: %1. Моля инсталирайте го ръчно. - - + + Invalid password Невалидна парола - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent не е приложението по подразбиране за отваряне на торент файлове или магнитни връзки. + qBittorrent не е приложението по подразбиране за отваряне на торент файлове или магнитни връзки. Искате ли да направите qBittorrent приложението по подразбиране за тези? - + The password must be at least 3 characters long Паролата трябва да бъде поне 3 символи дълга - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Сваляне приключено + Сваляне приключено - URL download error - URL грешка при сваляне + URL грешка при сваляне - + The password is invalid Невалидна парола - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s СВ скорост: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s КЧ скорост: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [С: %1, К: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрий - + Exiting qBittorrent Напускам qBittorrent - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове - + Torrent Files Торент Файлове @@ -3496,52 +3701,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Вашата динамична DNS бе успешно обновена. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Грешка от Динамичната DNS: Услугата е временно недостъпна, повторен опит след 30 минути. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Грешка от Динамичната DNS: името на хоста не съществува в определената регистрация. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Грешка от Динамичната DNS: Невалидно потребителско име/парола. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Динамичен DNS грешка: qBittorrent бе в черният списък от услугата, моля изпратете доклад за грешка при http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Динамичен DNS грешка: %1 бе върнат от услугата, моля изпратете доклад за грешка при http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Грешка от Динамичната DNS: Вашето потребителско име е било блокирано заради злоупотреба. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Грешка от Динамичната DNS: зададеното домейн име е невалидно. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Грешка от Динамичната DNS: зададеното потребителско име е твърде късо. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Грешка от Динамичната DNS: зададената парола е твърде къса. @@ -3549,7 +3754,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Пренебрегване SSL грешка, URL: "%1", грешки: "%2" @@ -3557,1285 +3762,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Боливарска република Венесуела - - + + N/A Няма - + Andorra Андора - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP базата данни е заредена. Тип: %1. Време на изграждане: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Не може да се зареди GeoIP базата данни. Причина: %1 - + United Arab Emirates Обединени Арабски Емирства - + Afghanistan Афганистан - + Antigua and Barbuda Антигуа и Барбуда - + Anguilla Ангуила - + Albania Албания - + Armenia Армения - + Angola Ангола - + Antarctica Антарктида - + Argentina Аржентина - + American Samoa Американска Самоа - + Austria Австрия - + Australia Австралия - + Aruba Аруба - + Azerbaijan Азербайджан - + Bosnia and Herzegovina Босна и Херцеговина - + Barbados Барбадос - + Bangladesh Бангладеш - + Belgium Белгия - + Burkina Faso Буркина Фасо - + Bulgaria България - + Bahrain Бахрейн - + Burundi Бурунди - + Benin Бенин - + Bermuda Бермудски острови - + Brunei Darussalam Бруней - + Brazil Бразилия - + Bahamas Бахамски острови - + Bhutan Бутан - + Bouvet Island Остров Буве - + Botswana Ботсвана - + Belarus Беларус - + Belize Белиз - + Canada Канада - + Cocos (Keeling) Islands Кокосови (Килинг) острови - + Congo, The Democratic Republic of the Демократична Република Конго - + Central African Republic Централна Африканска Република - + Congo Конго - + Switzerland Швейцария - + Cook Islands Острови Кук - + Chile Чили - + Cameroon Камерун - + China Китай - + Colombia Колумбия - + Costa Rica Коста Рика - + Cuba Куба - + Cape Verde Кабо Верде - + Curacao Кюрасао - + Christmas Island Остров Рождество - + Cyprus Кипър - + Czech Republic Чешка Република - + Germany Германия - + Djibouti Джибути - + Denmark Дания - + Dominica Доминика - + Dominican Republic Доминиканска Република - + Algeria Алжир - + Ecuador Еквадор - + Estonia Естония - + Egypt Египет - + Western Sahara Западна Сахара - + Eritrea Еритрея - + Spain Испания - + Ethiopia Етиопия - + Finland Финландия - + Fiji Фиджи - + Falkland Islands (Malvinas) Фолкландски (Малвинкси) острови - + Micronesia, Federated States of Федерални щати на Микронезия - + Faroe Islands Фарьорски острови - + France Франция - + Gabon Габон - + United Kingdom Великобритания - + Grenada Гренада - + Georgia Грузия - + French Guiana Френска Гвиана - + Ghana Гана - + Gibraltar Гибралтар - + Greenland Гренландия - + Gambia Гамбия - + Guinea Гвинея - + Guadeloupe Гваделупа - + Equatorial Guinea Екваториална Гвинея - + Greece Гърция - + South Georgia and the South Sandwich Islands Южна Джорджия и Южни Сандвичеви острови - + Guatemala Гватемала - + Guam Гуам - + Guinea-Bissau Гвинея-Бисау - + Guyana Гвиана - + Hong Kong Хонконг - + Heard Island and McDonald Islands Острови Хърд и Макдоналд - + Honduras Хондурас - + Croatia Хърватия - + Haiti Хайти - + Hungary Унгария - + Indonesia Индонезия - + Ireland Ирландия - + Israel Израел - + India Индия - + British Indian Ocean Territory Британска индоокеанска територия - + Iraq Ирак - + Iran, Islamic Republic of Ислямска Република Иран - + Iceland Исландия - + Italy Италия - + Jamaica Ямайка - + Jordan Йордан - + Japan Япония - + Kenya Кения - + Kyrgyzstan Киргизстан - + Cambodia Камбоджа - + Kiribati Кирибати - + Comoros Коморски острови - + Saint Kitts and Nevis Сейнт Китс и Невис - + Korea, Democratic People's Republic of Демократична Република Кореа - + Korea, Republic of Република Кореа - + Kuwait Кувейт - + Cayman Islands Кайманови острови - + Kazakhstan Казахстан - + Lao People's Democratic Republic Народнодемократична Република Лаос - + Lebanon Ливан - + Saint Lucia Сейнт Лусия - + Liechtenstein Лихтенщайн - + Sri Lanka Шри Ланка - + Liberia Либерия - + Lesotho Лесото - + Lithuania Литва - + Luxembourg Люксембург - + Latvia Латвия - + Morocco Мароко - + Monaco Монако - + Moldova, Republic of Република Молдова - + Madagascar Мадагаскар - + Marshall Islands Маршалови острови - + Mali Мали - + Myanmar Мианмар - + Mongolia Монголия - + Northern Mariana Islands Северни Мариански острови - + Martinique Мартиника - + Mauritania Мавритания - + Montserrat Монсерат - + Malta Малта - + Mauritius Мавриций - + Maldives Малдиви - + Malawi Малави - + Mexico Мексико - + Malaysia Малайзия - + Mozambique Мозамбик - + Namibia Намибия - + New Caledonia Нова Каледония - + Niger Нигер - + Norfolk Island Остров Норфолк - + Nigeria Нигерия - + Nicaragua Никарагуа - + Netherlands Нидерландия - + Norway Норвегия - + Nepal Непал - + Nauru Науру - + Niue Ниуе - + New Zealand Нова Зеландия - + Oman Оман - + Panama Панама - + Peru Перу - + French Polynesia Френска Полинезия - + Papua New Guinea Папуа Нова Гвинея - + Philippines Филипини - + Pakistan Пакистан - + Poland Полша - + Saint Pierre and Miquelon Сен Пиер и Микелон - + Puerto Rico Пуерто Рико - + Portugal Португалия - + Palau Палау - + Paraguay Парагвай - + Qatar Катар - + Reunion Реюнион - + Romania Румъния - + Russian Federation Русия - + Rwanda Руанда - + Saudi Arabia Саудитска Арабия - + Solomon Islands Соломонови острови - + Seychelles Сейшели - + Sudan Судан - + Sweden Швеция - + Singapore Сингапур - + Slovenia Словения - + Svalbard and Jan Mayen Свалбард и Ян Майен - + Slovakia Словакия - + Sierra Leone Сиера Леоне - + San Marino Сан Марино - + Senegal Сенегал - + Somalia Сомалия - + Suriname Суринам - + Sao Tome and Principe Сао Томе и Принсипи - + El Salvador Салвадор - + Syrian Arab Republic Република Сирия - + Swaziland Свазиленд - + Turks and Caicos Islands Търкс и Кайкос - + Chad Чад - + French Southern Territories Френски южни и антарктически територии - + Togo Того - + Thailand Тайланд - + Tajikistan Таджикистан - + Tokelau Токелау - + Turkmenistan Туркменистан - + Tunisia Тунис - + Tonga Тонга - + Vietnam Виетнам - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Не може да се свали файлът на GeoIP базата данни. Причина: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Не може да се декомпресира файла на GeoIP базата данни. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Не мога да се запази ИП геолокация база данни файл. Причина: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Успешно е обновена GeoIP базата данни. - + Timor-Leste Източен Тимор - + Bolivia, Plurinational State of Многонационална държава Боливия - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Бонер, Сейнт Естасиус и Саба - + Cote d'Ivoire Кот д'Ивоар - + Libya Либия - + Saint Martin (French part) Сен Мартен (Френска част) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Македония - + Macao Макао - + Pitcairn Питкерн - + Palestine, State of Палестина - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Света Елена, Възнесение и Тристан да Куня - + South Sudan Южен Судан - + Sint Maarten (Dutch part) Синт Мартен (Нидерландска част) - + Turkey Турция - + Trinidad and Tobago Тринидад и Тобаго - + Tuvalu Тувалу - + Taiwan Тайван - + Tanzania, United Republic of Обединена Република Танзания - + Ukraine Украйна - + Uganda Уганда - + United States Minor Outlying Islands Малки далечни острови на САЩ - + United States Съединени американски щати - + Uruguay Уругвай - + Uzbekistan Узбекистан - + Holy See (Vatican City State) Светия Престол (Ватиканска Град Държава) - + Saint Vincent and the Grenadines Сейнт Винсент и Гренадини - + Virgin Islands, British Британски Вирджински острови - + Virgin Islands, U.S. Американски Вирджински острови - + Vanuatu Вануату - + Wallis and Futuna Уолис и Футуна - + Samoa Самоа - + Yemen Йемен - + Mayotte Майот - + Serbia Сърбия - + South Africa Южна Африка - + Zambia Замбия - + Montenegro Черна гора - + Zimbabwe Зимбабве - + Aland Islands Оландски острови - + Guernsey Гърнзи - + Isle of Man Остров Ман - + Jersey Джърси - + Saint Barthelemy Сен Бартелми @@ -4843,47 +5048,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 Връзка неуспешна, неразпознат отговор: %1 - + Authentication failed, msg: %1 Удостоверяване неуспешно, съобщ.: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from> бе отхвърлен от сървър, съобщ.: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to> бе отхвърлен от сървър, съобщ.: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 <data> бе отхвърлен от сървър, съобщ.: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 Съобщение бе отхвърлено от сървърът, грешка: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 И EHLO и HELO неуспешни, съобщ.: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 SMTP сървърът не изглежда да поддържа какъвто и да е от режимите за удостоверяване, каквито ние поддържаме [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], прескачане на удостоверяване, знаейки, че е вероятно да се провали... Режими за удост. на сървъра: %1 - + Email Notification Error: %1 Грешка при известяване по имейл: %1 @@ -4936,188 +5141,188 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Разширени - + Transfer List Трансферен Списък - + Confirm when deleting torrents Потвърждаване при изтриването на торенти - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Ползвай различно оцветени редове - + Hide zero and infinity values Скриване на нулата и безкрайните стойности - + Always Винаги - + Paused torrents only Само торентите в пауза - + Action on double-click Действие при двойно щракване - + Downloading torrents: Сваляне на торенти: - - + + Start / Stop Torrent Пускане / Спиране Торент - - + + Open destination folder Отваряне на съдържащата директория - - + + No action Без действие - + Completed torrents: Завършени торенти: - + Desktop Десктоп - + Start qBittorrent on Windows start up Стартирай qBittorrent със стартирането на Windows - + Show splash screen on start up Покажи начален екран при стартиране - + Start qBittorrent minimized Стартирай qBittorrent минимизиран - + Confirmation on exit when torrents are active Потвърждаване при изход, когато има активни торенти. - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Потвърждение при авто-изход, когато свалящите се приключат - + KiB KB - + Torrent content layout: Оформление на съдържанието на торента: - + Original Оригинал - + Create subfolder Създай подпапка - + Don't create subfolder Не създавай подпапка - + Add... Добавяне... - + Options.. Опции... - + Remove Премахни - + Email notification &upon download completion Уведомяване с имейл &при завършване на свалянето - + Run e&xternal program on torrent completion Изпълняване на в&ъншна програма при завършване на торент - + Peer connection protocol: Протокол за връзка с участника: - + Any Всякакви - + IP Fi&ltering IP Фи&лтриране - + Schedule &the use of alternative rate limits График на &използването на алтернативни пределни скорости - + From: From start time От: - + To: To end time До: - + Find peers on the DHT network Намиране на пиъри в DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5331,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Забрани шифроване: Свързвай се само с участници без шифроване на протокола - + Allow encryption Позволи криптиране - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Повече информация</a>) - + Maximum active checking torrents: Максимум активни проверки на торент: - + &Torrent Queueing &Нареждане на Oпашка на Торенти - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Автоматично добавяне на тези тракери към нови сваляния: - + RSS Reader RSS Четец - + Enable fetching RSS feeds Включване получаването от RSS канали. - + Feeds refresh interval: Интервал за опресняване на каналите: - + Maximum number of articles per feed: Максимален брой на статии за канал: - - + + min minutes мин - + Seeding Limits Лимит за качване - + When seeding time reaches Когато времето за сийдване достигне - + Pause torrent Пауза на торент - + Remove torrent Премахни торент - + Remove torrent and its files Премахване на торент и неговите файлове - + Enable super seeding for torrent Разреши супер сийд за торент - + When ratio reaches Когато съотношението достигне - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Торентов Авто Сваляч - + Enable auto downloading of RSS torrents Включване на автоматичното сваляне на RSS торенти - + Edit auto downloading rules... Редактиране на правилата за автоматично сваляне... - + RSS Smart Episode Filter RSS Разумен Филтър на Епизоди - + Download REPACK/PROPER episodes Изтегли REPACK/PROPER епизоди - + Filters: Филтри: - + Web User Interface (Remote control) Потребителски Уеб Интерфейс (Отдалечен контрол) - + IP address: IP адрес: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5262,42 +5467,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" за всеки IPv6 адрес, или "*" за двата IPv4 или IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Банни клиент след последователни провали: - + Never Никога - + ban for: забрана за: - + Session timeout: Изтекла сесия: - + Disabled Забранено - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Разреши флаг за сигурност на бисквитка (изисква HTTPS) - + Server domains: Сървърни домейни: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5306,32 +5511,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Списък с разрешени за филтриране стойности на HTTP хост хедъри. За защита срещу атака "ДНС повторно свързване" въведете тук домейните използвани от Уеб ПИ сървъра. Използвайте ';' за разделител. Може да се използва и заместител '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Използване на HTTPS вместо HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Заобиколи удостоверяването на клиенти от localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Заобиколи удостоверяването на клиенти от позволените IP подмрежи - + IP subnet whitelist... Позволени IP подмрежи... - + Upda&te my dynamic domain name Обнови моето динамично име на домейн - + Minimize qBittorrent to notification area Минимизиране на qBittorrent в зоната за уведомяване @@ -5346,169 +5551,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Език: - + Tray icon style: Стил на иконата в лентата: - + Normal Нормален - + File association Файлови асоциации - + Use qBittorrent for .torrent files Използване на qBittorrent за торент файлове - + Use qBittorrent for magnet links Използване на qBittorrent за магнитни връзки - + Check for program updates Проверка за обновления на програмата - + Power Management Управление на Енергията - + Save path: Местоположение за запис: - + Backup the log file after: Резервно копие на лог файла след: - + Delete backup logs older than: Изтриване на резервните копия на лог файловете по-стари от: - + When adding a torrent При добавяне на торент - + Bring torrent dialog to the front Изнасяне на диалога за добавяне на торент най-отпред - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Също изтриване на .torrent файловете, чието добавяне е било отказано - + Also when addition is cancelled Също, когато добавянето е отказано - + Warning! Data loss possible! Предупреждение! Загуба на информация е възможна! - + Saving Management Управление на Съхранението - + Default Torrent Management Mode: Торентов Режим на Управление по подразбиране: - + Manual Ръчно - + Automatic Автоматично - + When Torrent Category changed: Когато Категорията на Торента се промени: - + Relocate torrent Преместване на торента - + Switch torrent to Manual Mode Превключване на торента към Ръчен Режим - - + + Relocate affected torrents Преместване на засегнатите торенти - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Превключване на засегнатите торенти в Ръчен Режим - + Use Subcategories Използване на Под-категории - + Default Save Path: Местоположение за Запис по подразбиране: - + Copy .torrent files to: Копирай .торент файловете в: - + Show &qBittorrent in notification area Показване на &qBittorrent в зоната за уведомяване - + &Log file &Лог файл - + Display &torrent content and some options Показване съдържание на &торента и някои опции - + De&lete .torrent files afterwards Из&триване на .torrent файловете след това - + Copy .torrent files for finished downloads to: Копирай .torrent файловете от приключилите изтегляния в: - + Pre-allocate disk space for all files Преразпредели дисково пространство за всички файлове @@ -5523,918 +5728,938 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.ПИ тема файл: - Use system icon theme - Ползвай темата на системната икона + Ползвай темата на системната икона - + Changing Interface settings requires application restart Смяната на интерфейсни настройки изисква рестартиране на приложение - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Показва диалог за потвърждение при изтриването на торента - - + + Preview file, otherwise open destination folder Прегледай файл, иначе отвори папката на местонахождение - - + + Show torrent options Покажи торент опции - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Когато qBittorrent е стартиран, главният прозорец ще бъде минимизиран - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Показва диалог за потвърждение, когато се излиза с активни торенти - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Когато се минимизира, главният прозорец е затворен и трябва да бъде отворен наново от систрей иконата - + The systray icon will still be visible when closing the main window Систрей иконата все още ще бъде видима, когато се затвори главният прозорец - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Затваряне на qBittorrent в зоната за уведомяване - + Monochrome (for dark theme) Едноцветно (Тъмна тема) - + Monochrome (for light theme) Едноцветно (Светла тема) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Попречи на системата да заспи, когато има изтеглящи се торенти - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Попречи на системата да заспи, когато има споделящи се торенти - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Създава допълнителен лог файл, след като лог файлът достигне посочения файлов размер - + days Delete backup logs older than 10 days дни - + months Delete backup logs older than 10 months месеци - + years Delete backup logs older than 10 years години - + Log performance warnings Вписвай предупреждения за производителност - + The torrent will be added to download list in a paused state Торентът ще бъде добавен към списъка за изтегляне в състояние на пауза - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Не стартирай свалянето автоматично - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Дали .torrent файлът трябва да бъде изтрит след добавянето му - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Задели пълните файлови размери на диск преди започване на изтегляния, да се минимизира фрагментацията. Полезно е само за HDD-та. - + Append .!qB extension to incomplete files Добави .!qB разширение към незавършени файлове - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it След като торент е изтеглен, предложи да се добавят торенти от всякакви .torrent файлове намерени вътре - + Enable recursive download dialog Разреши диалог за рекурсивно изтегляне - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Автоматичен: Разни торентни свойства (напр. пътя на запазване) ще бъде решен от асоциираната категория Ръчен: Разни торентни свойства (напр. пътя на запазване) трябва да бъдат възложени ръчно - + When Default Save/Incomplete Path changed: Когато местоположението за запис по-подразбиране/непълен път се промени: - + When Category Save Path changed: Когато пътя за запазване на категория се промени: - + Use Category paths in Manual Mode Използвай Категория пътища в ръчен режим - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Решавай относителен път на запазване срещу подходящ път на категория вместо такъв по подразбиране - + Use another path for incomplete torrents: Използвай друг път за незавършени торенти: - + Automatically add torrents from: Автоматично добави торенти от: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Приемник - + To: To receiver До: - + SMTP server: SMTP сървър: - + Sender Изпращач - + From: From sender От: - + This server requires a secure connection (SSL) Този сървър изисква защитена връзка (SSL) - - + + Authentication Удостоверяване - - - - + + + + Username: Име на потребителя: - - - - + + + + Password: Парола: - + Show console window Покажи конзолен прозорец - + TCP and μTP TCP и μTP - + Listening Port Порт за слушане - + Port used for incoming connections: Порт ползван за входящи връзки: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Задайте на 0, за да позволите на вашата система да избере неизползван порт - + Random Приблизително - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Използване на UPnP / NAT-PMP порт за препращане от моя рутер - + Connections Limits Ограничения на Връзките - + Maximum number of connections per torrent: Максимален брой връзки на торент: - + Global maximum number of connections: Общ максимален брой на връзки: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максимален брой слотове за качване на торент: - + Global maximum number of upload slots: Глобален максимален брой слотове за качване: - + Proxy Server Прокси Сървър - + Type: Тип: - + (None) (Без) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Хост: - - + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections В противен случай, прокси сървъра се използва само за връзки с тракера - + Use proxy for peer connections Използвайте прокси за свързване между участниците - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS канали, търсачка, софтуерни обновления или всичко друго освен торент трансфери и свързаните с тях операции (като обмяна на участници) ще използва директна връзка - + Use proxy only for torrents Използване на прокси само за торентите - + A&uthentication У&достоверяване - + Info: The password is saved unencrypted Информация: Паролата е запазена некриптирана - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Филтър път (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Зареди повторно филтъра - + Manually banned IP addresses... Ръчно блокирани IP адреси... - + Apply to trackers Прилагане към тракери - + Global Rate Limits Общи Пределни Скорости - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s КиБ/с - - + + Upload: Качване: - - + + Download: Сваляне: - + Alternative Rate Limits Алтернативни Пределни Скорости - + Start time Начален час - + End time Крайно час - + When: Когато: - + Every day Всеки ден - + Weekdays Дни през седмицата - + Weekends Почивни дни - + Rate Limits Settings Настройки на Пределни Скорости - + Apply rate limit to peers on LAN Прилагане на пределна скорост за участници от локалната мрежа - + Apply rate limit to transport overhead Прилагане на пределна скорост за пренатоварено пренасяне - + Apply rate limit to µTP protocol Прилагане на пределна скорост за µTP протокола - + Privacy Дискретност - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Активиране на DHT (децентрализирана мрежа) за намиране на повече участници - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмени участници със съвместими Bittorrent клиенти (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Активиране на Обмяна на Участници (PeX) за намиране на повече участници - + Look for peers on your local network Търси участници в твоята локална мрежа - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Включи Откриване на Локални Участници за намиране на повече връзки - + Encryption mode: Режим на кодиране: - + Require encryption Изискване на кодиране - + Disable encryption Изключване на кодиране - + Enable when using a proxy or a VPN connection Активиране при използване на прокси или VPN връзка - + Enable anonymous mode Включи анонимен режим - + Maximum active downloads: Максимум активни сваляния: - + Maximum active uploads: Максимум активни качвания: - + Maximum active torrents: Максимум активни торенти: - + Do not count slow torrents in these limits Не изчислявай бавни торенти в тези лимити - + Upload rate threshold: Праг на скоростта на качване: - + Download rate threshold: Праг на скоростта на изтегляне: - - - + + + sec seconds сек - + Torrent inactivity timer: Таймер за неактивност на торент: - + then тогава - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Изпозване на UPnP / NAT-PMP за препращане порта от моя рутер - + Certificate: Сертификат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация за сертификати</a> - + Change current password Промени текущата парола - + Use alternative Web UI Ползвай алтернативен Уеб ПИ - + Files location: Местоположение на файловете: - + Security Сигурност - + Enable clickjacking protection Разрежи защита от прихващане на щракване - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Разреши Фалшифициране на заявки между сайтове (CSRF) защита - + Enable Host header validation Разреши потвърждаване на заглавната част на хоста - + Add custom HTTP headers Добави разширени HTTP заглавни части - + Header: value pairs, one per line Заглавна част: стойностни чифтове, един на ред - + Enable reverse proxy support Разреши поддръжка на обратно прокси - + Trusted proxies list: Списък на доверени прокси: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Посочете ИП-та на обратно прокси, за да използвате препратени клиент адреси (X-Препратени-За атрибут), използвайте ';' да разделите множество вписвания. - + Service: Услуга: - + Register Регистър - + Domain name: Домейн име: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Чрез активиране на тези опции, можете <strong>безвъзвратно да загубите</strong> вашите .torrent файлове! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ако активирате втората опция (&ldquo;Също, когато добавянето е отказна&rdquo;) .torrent файлът <strong>ще бъде изтрит</strong> дори ако натиснете &ldquo;<strong>Отказ</strong>&rdquo; в диалога &ldquo;Добавяне торент&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Избиране на qBittorrent ПИ тема-файл - + Choose Alternative UI files location Избиране на алтернативно местоположение за ПИ файлове - + Supported parameters (case sensitive): Поддържани параметри (чувствителност към регистъра) - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Име на торент - + %L: Category %L: Категория - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Местоположение на съдържанието (същото като местоположението на основната директория за торент с множество файлове) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Местоположение на основната директория (местоположението на първата поддиректория за торент) - + %D: Save path %D: Местоположение за запис - + %C: Number of files %C: Брой на файловете - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Размер на торента (байтове) - + %T: Current tracker %T: Сегашен тракер - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торент ще бъде считан за бавен, ако скоростите му за изтегляне и качване стоят под тези стойности за "Таймер за неактивност на торент" секунди - + Certificate Сертификат - + Select certificate Избиране на сертификат - + Private key Частен ключ - + Select private key Избиране на частен ключ - + Select folder to monitor Избиране на директория за наблюдение - + Adding entry failed Добавянето на запис е неуспешно - - Invalid path - Невалиден път + Невалиден път - + Location Error Грешка в местоположението - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Алтернативното местоположение за Уеб ПИ файлове не може да бъде празно. - - + + Choose export directory Избиране на директория за експорт - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Когато тези опции са активирани, qBittorent ще <strong>изтрие</strong> .torrent файловете след като са били успешно (първата опция) или не (втората опция) добавени към тяхната опашка за сваляне. Това ще бъде приложено <strong>не само</strong> върху файловете отворени чрез &ldquo;Добави торент&rdquo; действието в менюто, но и също така върху тези отворени чрез <strong>асоцииране по файлов тип</strong>. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent ПИ файл тема (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Тагове (разделени чрез запетая) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Инфо хеш в1 (или '-', ако недостъпен) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Инфо хеш в2 (или '-', ако недостъпен) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Торент ИД (или sha-1 инфо хеш за в1 торент или пресечен sha-256 инфо хеш за в2/хибриден торент) - - - + + + Choose a save directory Избиране на директория за запис - + Choose an IP filter file Избиране файл на IP филтър - + All supported filters Всички подържани филтри - + Parsing error Грешка при обработване - + Failed to parse the provided IP filter Неуспешно обработване на дадения IP филтър - + Successfully refreshed Успешно обновен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. - Invalid key - Невалиден ключ + Невалиден ключ - This is not a valid SSL key. - Това е невалиден SSL ключ. + Това е невалиден SSL ключ. - Invalid certificate - Невалиден сертификат + Невалиден сертификат - + Preferences Предпочитания - This is not a valid SSL certificate. - Това не е валиден SSL сертификат. + Това не е валиден SSL сертификат. - + Time Error Времева грешка - + The start time and the end time can't be the same. Времето на стартиране и приключване не може да бъде едно и също. - - + + Length Error Дължинна Грешка - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Потребителското име на Web UI трябва да е поне от 3 символа. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Паролата на Web UI трябва да е поне от 6 символа. @@ -6719,19 +6944,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: Файлове в това парче: - File in this piece - Файл в това парче: + Файл в това парче: - File in these pieces - Файл в тези парчета + Файл в тези парчета + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6808,109 +7041,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyДеинсталирай - - - + + + Yes Да - - - - + + + + No Не - + Uninstall warning Предупреждение при деинсталиране - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Някои плъгини не могат да бъдат деинсталирани, защото са включени в qBittorrent. Само тези, които сте добавили сами, могат да бъдат деинсталирани. Тези плъгини бяха деактивирани. - + Uninstall success Успешно деинсталиране - + All selected plugins were uninstalled successfully Всички избрани плъгини бяха деинсталирани успешно - - - - + + + + Search plugin update Обновяване на добавката за търсене - + Plugins installed or updated: %1 Добавки са инсталирани или обновени: %1 - - + + New search engine plugin URL Нов URL за добавки на търсачката - - + + URL: URL: - + Invalid link Невалиден линк - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Изглежда, че линкът не води към добавка за търсене. - + Select search plugins Избери добавки за търсене - + qBittorrent search plugin qBittorrent добавка за търсене - + All your plugins are already up to date. Всички ваши добавки са вече обновени. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Извинявайте, не може да се провери за обновления на добавката. %1 - + Search plugin install Инсталиране на добавка за търсене - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Не може да се инсталира "%1" добавка за търсене. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Не може да се обнови "%1" добавката за търсене. %2 @@ -7015,29 +7248,49 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' не съществува + '%1' не съществува - '%1' does not point to a directory - '%1' не сочи към директория + '%1' не сочи към директория - '%1' does not point to a file - '%1' не сочи към файл + '%1' не сочи към файл - Does not have read permission in '%1' - Няма права за четене в '%1' + Няма права за четене в '%1' - Does not have write permission in '%1' - Няма права за писане в '%1' + Няма права за писане в '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7076,32 +7329,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General Общи - + Trackers Тракери - + Peers Участници - + HTTP Sources HTTP Източници - + Content Съдържание - + Speed Скорост @@ -7215,12 +7468,12 @@ Those plugins were disabled. Не избирай - + Normal Нормален - + High Висок @@ -7275,163 +7528,167 @@ Those plugins were disabled. Местоположение за Запис: - + Maximum Максимален - + Do not download Не сваляй - + Never Никога - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (средно %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 тази сесия) - + Column visibility Видимост на колона - + Resize columns Преоразмери колони - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания - - + + N/A Няма - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (споделян за %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 макс.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 общо) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 средно) - + Open Отваряне - Open Containing Folder - Отваряне на Съдържащата Директория + Отваряне на Съдържащата Директория - + Rename... Преименувай... - + Priority Предимство - + By shown file order По реда на показания файл - + New Web seed Ново Web споделяне - + Remove Web seed Изтриване на Web споделяне - + Copy Web seed URL Копиране URL на Web споделяне - + Edit Web seed URL Редактиране URL на Web споделяне - + Filter files... Филтриране на файловете... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Графиките на скоростта са изключени - + You can enable it in Advanced Options Можете да го разрешите в Разширени опции - + New URL seed New HTTP source Ново URL споделяне - + New URL seed: Ново URL споделяне: - - + + This URL seed is already in the list. Това URL споделяне е вече в списъка. - + Web seed editing Редактиране на Web споделяне - + Web seed URL: URL на Web споделяне: @@ -7439,224 +7696,229 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 е непознат параметър на командния ред. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 трябва да бъде единствен параметър на командния ред. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Не можете да използвате %1: qBittorrent вече работи за този потребител. - + Usage: Ползване: - + Options: Настройки: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Параметър '%1' трябва да следва синтаксиса '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Параметър '%1' трябва да следва синтаксиса '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Очаква се цяло число в променливата от средата '%1', но се получи '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Параметър '%1' трябва да следва синтаксиса '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Очаква се %1 променливата от средата '%2', но се получи '%3' - + port порт - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 трябва да задава валиден порт (1 до 65535) - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Показване на версията на програмата и изход - + Display this help message and exit Показване на това помощно съобщение и изход - + Change the Web UI port Променяне на порта на Уеб ПИ - + Disable splash screen Деактивиране на начален екран - + Run in daemon-mode (background) Стартиране в режим на услуга (фонов процес) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Съхранение на конфигурационните файлове в <dir> - - + + name име - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Съхранение на конфигурационните файлове в директории qBittorent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Намеса във файловете за бързо подновяване на ЛибТорент и редактиране директориите като относителни към директорията на профила - + files or URLs файлове или URL-и - + Download the torrents passed by the user Сваля торентите дадени от потребителя. - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Определяне дали диалога 'Добавяне на Нов Торент' се отваря, когато се добави торент. - + Options when adding new torrents: Опции, когато се добавят нови торенти: - + path път - + Torrent save path Път на запис на торент - + Add torrents as started or paused Добавяне на торентите стартирани или в пауза. - + Skip hash check Пропускане на проверката на контролната сума - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Свързване на торенти към категория. Ако категорията не съществува ще бъде създадена. - + Download files in sequential order Сваляне в последователен ред - + Download first and last pieces first Сваляне първо на първото и последното парче - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Стойности могат да бъдат въведени и като променливи на средата. За опция с име 'parameter-name' променливата на средата би била 'QBT_PARAMETER_NAME' (всичко с главни букви и '_' вместо '-'). За отбелязване на флагове задайте променливата като '1' или 'TRUE'. Например за скриване на началния екран при стартиране: - + Command line parameters take precedence over environment variables Параметрите от командния ред са приоритетни пред променливите от средата - + Help Помощ - + Run application with -h option to read about command line parameters. Стартирайте програмата с параметър -h, за да получите информация за параметрите на командния ред. - + Bad command line Некоректен команден ред - + Bad command line: Некоректен команден ред: - + Legal Notice Юридическа бележка - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent е програма за обмяна на файлове. Когато стартирате торент, данните му ще са достъпни за останалите посредством споделяне. Носите персонална отговорност за всяка информация, която споделяте. - + No further notices will be issued. Последващи предупреждения няма да бъдат правени. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7665,60 +7927,56 @@ No further notices will be issued. Последващи предупреждения няма да бъдат правени. - + Press %1 key to accept and continue... Натиснете клавиш %1, че приемате и за продължение... - + Legal notice Юридическа бележка - + Cancel Отказване - + I Agree Съгласен съм - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Открит е некоректен изход от програмата. За възстановяване на настройките се използва резервен файл: %1 + Открит е некоректен изход от програмата. За възстановяване на настройките се използва резервен файл: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Грешка за достъп възникна при опита за запис на конфигурационния файл. + Грешка за достъп възникна при опита за запис на конфигурационния файл. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Форматна грешка възникна при опита за запис на конфигурационния файл. + Форматна грешка възникна при опита за запис на конфигурационния файл. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Непозната грешка възникна при опит за запис на конфигурационният файл. + Непозната грешка възникна при опит за запис на конфигурационният файл. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Мигриране на предпочитанията се провали: УебПИ http-та, файл: "%1", грешка: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Мигрирани предпочитания: УебПИ http-та, изнесени данни във файл: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Невалидна стойност намерена в конфигурационен файл, връщане към по подразбиране. Ключ: "%1". Невалидна стойност: "%2". @@ -7732,27 +7990,26 @@ No further notices will be issued. Невалиден формат на данни. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - Директория за RSS АвтоСваляч данни е недостъпна. + Директория за RSS АвтоСваляч данни е недостъпна. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Запазване данни на RSS АвтоСваляч в %1 неуспешно. Грешка: %2 - + Invalid data format Невалиден формат на данни - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Четене данни на RSS АвтоСваляч от %1 неуспешно. Грешка: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Зареждане данни на RSS АвтоСваляч неуспешно. Причина: %1 @@ -7760,55 +8017,79 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Не мога да сваля RSS поток от %1. Причина: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS потока '%1' е успешно обновен. Добавени са %2 нови статии. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Не мога да прочета RSS поток от %1. Причина: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSS потока '%1' е успешно свален. Започване на прочитането му. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Не можа да се прочете данните за RSS сесия от %1. Грешка: %2 + Не можа да се прочете данните за RSS сесия от %1. Грешка: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Не можа да се прочете данните за RSS сесия. Грешка: %1 + Не можа да се прочете данните за RSS сесия. Грешка: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Не можа да се зареди RSS данни за сесия. Невалиден формат на данните. + Не можа да се зареди RSS данни за сесия. Невалиден формат на данните. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Не можа да се зареди RSS статия '%1#%2'. Невалиден формат на данните. + Не можа да се зареди RSS статия '%1#%2'. Невалиден формат на данните. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Не можа да се прочете данните за RSS сесия от %1. Грешка: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Не можа да се прочете данните за RSS сесия. Грешка: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Не можа да се зареди RSS данни за сесия. Невалиден формат на данните. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Не можа да се зареди RSS статия '%1#%2'. Невалиден формат на данните. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Невалиден RSS канал. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (ред: %2, колона: %3, отместване: %4). @@ -7816,88 +8097,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" Не можа да се запази конфигурация на RSS сесия. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Не можаха да се запазят данни на RSS сесия. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS канала със зададения URL вече съществува: %1 - + Cannot move root folder. Не може да се премести коренната директория. - - + + Item doesn't exist: %1. Елементът не съществува: %1 - + Cannot delete root folder. Не може да се изтрие коренната директория. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Не можаха да се прочетат данните за RSS сесия. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Не можаха да се анализират данните за RSS сесия. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. Не можаха да се прочетат данните за RSS сесия. Файл: "%1". Грешка: Невалиден формат на данните. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Не можа да се зареди RSS поток. Поток: "%1". Причина: URL се изисква. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Не можа да се зареди RSS поток. Поток: "%1". Причина: UID е невалиден. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Дублиран RSS поток намерен. UID: "%1". Грешка: Конфигурацията изглежда е повредена. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Не можа да се зареди RSS предмет. Предмет: "%1". Невалиден формат на данните. - + Corrupted RSS list, not loading it. Повреден RSS списък, не се зарежда. - + Incorrect RSS Item path: %1. Неправилен път на RSS артикул: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS артикул със зададения път вече съществува: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Родителската папка не съществува: %1. @@ -8224,12 +8505,12 @@ No further notices will be issued. Ползване на регулярни изрази - + Open download window Отвори прозорец сваляне - + Download Свали @@ -8429,55 +8710,60 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Търсене на добавки... - + A phrase to search for. Фраза за търсене. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Паузите в фразата за търсене могат да бъдат предпазени с двойни кавички. - + Example: Search phrase example Пример: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: търси за <b>foo</b> и <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: търси за <b>foo</b> и <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: търси за - + All plugins Всички добавки - + Only enabled Само активиран - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: търси за <b>foo</b> и <b>bar</b> + + + Close tab Затваряне на раздел - + Close all tabs Затваряне на всички раздели - + Select... Избор... @@ -8519,6 +8805,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Търсенето бе неуспешно + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Открит е некоректен изход от програмата. За възстановяване на настройките се използва резервен файл: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Грешка за достъп възникна при опита за запис на конфигурационния файл. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Форматна грешка възникна при опита за запис на конфигурационния файл. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Непозната грешка възникна при опит за запис на конфигурационният файл. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8527,67 +8836,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Не показвай отново - + qBittorrent will now exit. qBittorrent сега ще излезне. - + E&xit Now И&зход Сега - + Exit confirmation Потвърждение за изход - + The computer is going to shutdown. Компютъра ще бъде изключен. - + &Shutdown Now &Изключване Сега - + Shutdown confirmation Потвърждение за изключване - + The computer is going to enter suspend mode. Компютъра ще бъде поставен в режим на сън. - + &Suspend Now &Заспиване Сега - + Suspend confirmation Потвърждение за заспиване - + The computer is going to enter hibernation mode. Компютъра ще бъде поставен в режим на хибернация. - + &Hibernate Now &Хибернация Сега - + Hibernate confirmation Потвърждение за хибернация - + You can cancel the action within %1 seconds. Можете да откажете действието в %1 секунди. @@ -8694,97 +9003,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Период: - + 1 Minute 1 Минута - + 5 Minutes 5 Минути - + 30 Minutes 30 Минути - + 6 Hours 6 Часа - + Select Graphs Избиране на Графики - + Total Upload Общо Качени - + 3 Hours 3 часа - + 12 Hours 12 часа - + 24 Hours 24 часа - + Total Download Общо Свалени - + Payload Upload Полезни данни Качени - + Payload Download Полезни данни Свалени - + Overhead Upload Служебни данни Качени - + Overhead Download Служебни данни Свалени - + DHT Upload DHT Качване - + DHT Download DHT Сваляне - + Tracker Upload Качване чрез Тракер - + Tracker Download Сваляне чрез Тракер @@ -9007,82 +9316,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window С грешки (0) - + All (%1) Всички (%1) - + Downloading (%1) Свалящи се (%1) - + Seeding (%1) Споделящи (%1) - + Completed (%1) Приключени (%1) - + Paused (%1) В Пауза (%1) - + Resume torrents Продължи торентите - + Pause torrents Пауза на торентите - + Delete torrents Изтрий торентите - + Resumed (%1) Продължени (%1) - + Active (%1) Активни (%1) - + Inactive (%1) Неактивни (%1) - + Stalled (%1) Застоели (%1) - + Stalled Uploading (%1) Застоели качващи се (%1) - + Stalled Downloading (%1) Застоели свалящи се (%1) - + Checking (%1) Проверяване (%1) - + Errored (%1) С грешки (%1) @@ -9090,17 +9399,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Етикети - + All Всички - + Untagged Без етикет @@ -9260,32 +9569,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Име - + Progress Изпълнение - + Download Priority Приоритет на Сваляне - + Remaining Остават - + Availability Наличност - + Total Size Общ размер @@ -9293,36 +9602,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Смесени - + Not downloaded Не свалени - + High High (priority) Висок - + Maximum Maximum (priority) Максимален - + Normal Normal (priority) Нормален - + N/A Няма @@ -9369,13 +9678,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file Избери файл - + Select folder Избери папка @@ -9540,49 +9849,49 @@ Please choose a different name and try again. Напредък: - + Create Torrent Създай торент - - - + + + Torrent creation failed Създаването на торента се провали - + Reason: Path to file/folder is not readable. Причина: Пътят до файл/папка не може да се чете. - + Select where to save the new torrent Изберете къде да запазите новия торент - + Torrent Files (*.torrent) Торент файлове (*.torrent) - + Reason: %1 Причина: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Причина: Създаденият торент е невалиден. Няма да бъде добавен към списъка за сваляне. - + Torrent creator Създаване на нов торент - + Torrent created: Торентът е създаден: @@ -9590,32 +9899,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Не можа да се зареди Наблюдавани папки конфигурация от %1. Грешка: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Не можа да се анализира Наблюдавани папки конфигурация от %1. Грешка: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. Не можа да се зареди Наблюдавани папки конфигурация от %1. Невалиден формат на данните. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Не можа да се съхрани Наблюдавани папки конфигурация към %1. Грешка: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Пътя на наблюдаваната папка не може да бъде празен. - + Watched folder Path cannot be relative. Пътя на наблюдаваната папка не може да бъде относителен. @@ -9623,17 +9932,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Неуспешно отваряне на магнитен файл: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Отхвърляне на неуспешен торент файл: %1 - + Watching folder: "%1" Наблюдаване на папка: "%1" @@ -9797,12 +10106,12 @@ Please choose a different name and try again. Не приложимо за частни торенти - + No share limit method selected Няма избран метод на ограничение на споделяне - + Please select a limit method first Моля първо изберете метод на ограничение първо @@ -9950,67 +10259,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Всички (0) - + Trackerless (0) Без тракери (0) - + Error (0) Грешки (0) - + Warning (0) Предупреждения (0) - + Trackerless (%1) Без тракери (%1) - - + + Error (%1) Грешка (%1) - + Trackerless Без тракери - - + + Warning (%1) Внимание (%1) - + Resume torrents Продължи торентите - + Pause torrents Пауза на торентите - + Delete torrents Изтрий торентите - - + + All (%1) this is for the tracker filter Всички (%1) @@ -10213,25 +10522,33 @@ Please choose a different name and try again. Списъкът с тракери не може да бъде свален, причина: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Състояние - + Categories Категории - + Tags Етикети - + Trackers Тракери @@ -10239,284 +10556,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading Сваляне - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Застоял - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Сваляне на метаданни - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [Ф] Сваляне метаданни - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [Ф] Сваляне - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Споделяне - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [Ф] Сийдване - - + + Queued Torrent is queued На опашка - - + + Checking Torrent local data is being checked Направи проверка - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Проверка на данните за продължаване - + Paused В Пауза - + Completed Приключено - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Преместване - + Missing Files Липсващи файлове - + Errored Torrent status, the torrent has an error С грешки - + Name i.e: torrent name Име - + Size i.e: torrent size Размер - + Progress % Done Напредък - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Статус - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Споделящи - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Участници - + Down Speed i.e: Download speed Скорост теглене - + Up Speed i.e: Upload speed Скорост качване - + Ratio Share ratio Съотношение - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Оставащо време - + Category Категория - + Tags Етикети - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Добавен на - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завършен на - + Tracker Тракер - + Down Limit i.e: Download limit Ограничение теглене - + Up Limit i.e: Upload limit Ограничение качване - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Свалени - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Качени - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Сваляне в сесията - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Качване в сесията - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Оставащо - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Време активен - + Save path Torrent save path Път на запазване - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Приключено - + Ratio Limit Upload share ratio limit Ограничение на коефицента - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Последно видян приключен - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Последна активност - + Total Size i.e. Size including unwanted data Общ размер - + Availability The number of distributed copies of the torrent Наличност - + N/A Няма - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago преди %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (споделян за %2) @@ -10610,9 +10927,8 @@ Please choose a different name and try again. Грешка при изнасяне на .torrent файл - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - Грешки възникнаха покрай изнасяне на .torrent файлове. Проверете дневника на изпълняване за подробности. + Грешки възникнаха покрай изнасяне на .torrent файлове. Проверете дневника на изпълняване за подробности. @@ -10792,12 +11108,12 @@ Please choose a different name and try again. &Премахни всички - + &Queue &Опашка - + &Copy &Копирай @@ -10806,6 +11122,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order Сваляне по азбучен ред + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10835,7 +11156,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Неуспешно зареждане на UI тема от файл: "%1" @@ -10845,18 +11166,18 @@ Please choose a different name and try again. ПИТема - Неуспешно отваряне "%1". Причина: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" има невалиден формат. Причина: %2 - + Root JSON value is not an object Основната стойност на JSON не е обект - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Невалиден цвят за ID "%1" е представен от темата @@ -10864,12 +11185,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Открит е Python, име на изпълним файл: '%1', версия: %2 - + Python not detected Python не е открит @@ -11009,57 +11330,57 @@ Please choose a different name and try again. Неприемлив тип файл, разрешен е само обикновен файл. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Символните връзки в алтернативната папка на потребителския интерфейс са забранени. - + Using built-in Web UI. Използване на вграден Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Използване на потребителски Web UI. Местоположение: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Web UI преводът за избрана езикова променлива (%1) е успешно зареден. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Не можа да се зареди web UI превод за избрана езикова променлива (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Липсва разделител ":" в WebUI потребителски HTTP заглавка: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Надхвърлен максималния разрешен размер на файла (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Заглавната част на източника и целевия източник не съответстват. IP източник: '%1'. Заглавна част на източник: '%2'. Целеви източник: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Заглавната част на рефера и целевия източник не съвпадат! IP на източник: '%1'. Заглавна част на рефера: '%2. Целеви източник: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Невалидна заглавна част на хоста, несъвпадение на порт! Заявка на IP на източник: '%1'. Сървър порт: '%2. Получена заглавна част на хост: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Невалидна заглавна част на хост. Заявка на IP на източник: '%1'. Получена заглавна част на хост: '%2' @@ -11067,22 +11388,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Уеб ПИ: установяването на HTTPS е успешно - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Уеб ПИ: установяването на HTTPS се провали, прибягване към HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Уеб ПИ: Очаква връзка на IP: %1, порт: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Уеб ПИ: Не може да се закачи на IP: %1, порт: %2. Причина: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 5d008edfc..fb70906eb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -82,32 +82,32 @@ El qBittorrent s'ha construït amb les biblioteques següents: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un client BitTorrent avançat programat en C++, basat en el joc d'eines Qt i libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 El projecte qBittorrent - + Home Page: Pàgina principal: - + Forum: Fòrum: - + Bug Tracker: Rastrejador d'errors: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License La base de dades lliure «IP to Country Lite» de «DB-IP» s’usa per resoldre els països dels clients. La base de dades té la llicència Creative Commons Reconeixement 4.0 Internacional @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Desa a - + Never show again No ho tornis a mostrar. - + Torrent settings Configuració del torrent - + Set as default category Estableix com a categoria predeterminada - + Category: Categoria: - + Start torrent Inicia el torrent - + Torrent information Informació del torrent - + Skip hash check Omet la comprovació del resum - + Use another path for incomplete torrent Usa un altre camí per al torrent incomplet - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Quan està marcat, el fitxer .torrent no se suprimirà independentment de la configuració de la pàgina Descarrega del diàleg Opcions. - + Content layout: Disposició del contingut: - + Original Original - + Create subfolder Crea una subcarpeta - + Don't create subfolder No creïs una subcarpeta - + Info hash v1: Informació de la funció resum v1: - + Size: Mida: - + Comment: Comentari: - + Date: Data: - + Torrent Management Mode: Mode de gestió de torrents - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category El mode automàtic significa que diverses propietats dels torrents (p. ex. el camí on es desarà) es decidiran segons la categoria associada - + Manual Manual - + Automatic Automàtic - + Remember last used save path Recorda l'últim camí per desar usat - + Do not delete .torrent file No suprimeixis el fitxer .torrent - + Download in sequential order Baixa en ordre seqüencial - + Download first and last pieces first Baixa primer els trossos del principi i del final - + Info hash v2: Informació de la funció resum v2: - + Select All Selecciona-ho tot - + Select None No seleccionis res - + Save as .torrent file... Desa com a fitxer .torrent... - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Màxima - - + + Do not download No ho baixis - + I/O Error Error d'entrada / sortida - - + + Invalid torrent Torrent no vàlid - + Not Available This comment is unavailable No disponible - + Not Available This date is unavailable No disponible - + Not available No disponible - + Invalid magnet link Enllaç magnètic no vàlid - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Aquest enllaç magnètic no s'ha reconegut - + Magnet link Enllaç magnètic - + Retrieving metadata... Rebent les metadades... - - + + Choose save path Trieu el camí on desar-ho - - - - - - + + + + + + Torrent is already present El torrent ja hi és - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. El torrent "%1" ja és a la llista de transferècia. Els rastrejadors no s'han fusionat perquè és un torrent privat. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - El torrent "%1" ja és a la llista de transferència. Els rastrejadors s'han fusionat. + El torrent "%1" ja és a la llista de transferència. Els rastrejadors s'han fusionat. - + Torrent is already queued for processing. El torrent ja és a la cua per processar. - - - - + + + + N/A N / D - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - L'enllaç magnètic "%1" ja és a la llista de transferència. Els rastrejadors s'han fusionat. + L'enllaç magnètic "%1" ja és a la llista de transferència. Els rastrejadors s'han fusionat. - + Magnet link is already queued for processing. L'enllaç magnètic ja és a la cua per processar - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espai lliure al disc: %2) - + Not available This size is unavailable. No disponible - + Torrent file (*%1) Fitxer torrent (*%1) - + Save as torrent file Desa com a fitxer torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. No s'ha pogut exportar el fitxer de metadades del torrent %1. Raó: %2. - + By shown file order Per l'ordre de fitxer mostrat - + Normal priority Prioritat normal - + High priority Prioritat alta - + Maximum priority Prioritat màxima - + Priority by shown file order Prioritat per ordre de fitxer mostrat - + Resize columns Canvia l'amplada de les columnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Canvia l'amplada de totes les columnes visibles a la mida del contingut - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. No es pot crear el torrent v2 fins que les seves dades estiguin totalment baixades. - + Cannot download '%1': %2 No es pot baixar %1: %2 - + Rename... Canvia'n el nom... - + + Filter files... + Filtra els fitxers... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Prioritat - + Parsing metadata... Analitzant les metadades... - + Metadata retrieval complete S'ha completat la recuperació de metadades - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Ha fallat la càrrega des de l'URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de baixada @@ -540,494 +553,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ports de sortida (Min.) [0: inhabilitat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ports de sortida (Màx.) [0: inhabilitat] - + Recheck torrents on completion Torna a comprovar els torrents completats - Transfer list refresh interval - Interval d'actualització de la llista de transferència + Interval d'actualització de la llista de transferència - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configuració - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (inhabilitat) - + (auto) (automàtic) - + min minutes min - + All addresses Totes les adreces - + qBittorrent Section Secció de qBittorrent - + Open documentation Obre la documentació - + All IPv4 addresses Totes les adreces d'IPv4 - + All IPv6 addresses Totes les adreces d'IPv6 - + libtorrent Section Secció de libtorrent - + Fastresume files Fitxers de represa ràpida - + SQLite database (experimental) Base de dades SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Tipus d'emmagatzematge de dades de represa (requereix reiniciar) - + Normal Normal - + Below normal Inferior a normal - + Medium Mitjà - + Low Baix - + Very low Molt baix - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioritat de la memòria de processament (Windows >= 8 només) - + Physical memory (RAM) usage limit Límit d'ús de la memòria física (RAM). - + Asynchronous I/O threads Fils d'E/S asincrònics - + Hashing threads Fils de resum - + File pool size Mida de l'agrupació de fitxers - + Outstanding memory when checking torrents Memòria excepcional en comprovar torrents - + Disk cache Cau del disc - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de caducitat de la memòria cau del disc - + Disk queue size Mida de la cua del disc - + + Enable OS cache Habilita la memòria cau del sistema operatiu - + Coalesce reads & writes Fusiona les lectures i escriptures - + Use piece extent affinity Usa l'afinitat d'extensió de tros. - + Send upload piece suggestions Envia suggeriments de càrrega de trossos - + Maximum outstanding requests to a single peer Màxim de sol·licituds pendents per a un sol client - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux - + Aquesta opció és menys efectiva a Linux. - + Default - Per defecte + Per defecte - + Memory mapped files - + Fitxers assignats a la memòria - + POSIX-compliant - + Compatible amb POSIX - + Disk IO type (requires restart) + Tipus d'E / S del disc (requereix reinici) + + + + + Disable OS cache - + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Envia la marca d'aigua de la memòria intermèdia - + Send buffer low watermark Envia la marca d'aigua feble de la memòria intermèdia - + Send buffer watermark factor Envia el factor la marca d'aigua de la memòria intermèdia - + Outgoing connections per second Connexions sortints per segon - + Socket backlog size Mida del registre històric del sòcol - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Durada de la cessió d'UPnP [0: cessió permanent] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipus de servei (ToS) per a connexions amb clients - + Prefer TCP Prefereix TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcional als clients (acceleració de TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Admet el nom de domini internacionalitzat (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permet connexions múltiples des de la mateixa adreça IP - + Validate HTTPS tracker certificates Valida els certificats del rastrejador d'HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Mitigació de falsificació de sol·licituds del costat del servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports No permetis la connexió a clients en ports privilegiats - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Resol els noms d'amfitrió dels clients - + IP address reported to trackers (requires restart) Adreça IP informada als rastrejadors (requereix reinici) - + System default El valor per defecte del sistema - + Notification timeout [0: infinite] Temps d'espera de la notificació [0: infinit] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Torna a anunciar-ho a tots els rastrejadors quan es canviï d’IP o de port. - + Enable icons in menus Habilita icones als menús - + Peer turnover disconnect percentage Percentatge de desconnexió de la rotació de clients - + Peer turnover threshold percentage Percentatge del límit de la rotació de clients - + Peer turnover disconnect interval Interval de desconnexió de la rotació de clients - + Stop tracker timeout Atura el temps d'espera del rastrejador - + Display notifications Mostra notificacions - + Display notifications for added torrents Mostra notificacions per als torrents afegits - + Download tracker's favicon Baixa la icona de web del rastrejador - + Save path history length Llargada de l'historial de camins per desar - + Enable speed graphs Habilita els gràfics de velocitat - + Fixed slots Ranures fixes - + Upload rate based Segons la velocitat de pujada - + Upload slots behavior Comportament de les ranures de pujada - + Round-robin Algoritme Round-robin - + Fastest upload La pujada més ràpida - + Anti-leech Antisangoneres - + Upload choking algorithm Algorisme d'ofec de pujada - + Confirm torrent recheck Confirma la verificació del torrent - + Confirm removal of all tags Confirmació de supressió de totes les etiquetes - + Always announce to all trackers in a tier Anuncia sempre a tots els rastrejadors en un nivell - + Always announce to all tiers Anuncia sempre a tots els nivells - + Any interface i.e. Any network interface Qualsevol interfície - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Desa l'interval de represa de dades - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorisme de mode mixt %1-TCP - + Resolve peer countries Resol els països dels clients. - + Network interface Interfície de xarxa - + Optional IP address to bind to Adreça IP opcional per vincular-s'hi - + Max concurrent HTTP announces Màxim d'anuncis d'HTTP concurrents - + Enable embedded tracker Habilita el rastrejador integrat - + Embedded tracker port Port d'integració del rastrejador @@ -1035,107 +1079,219 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciat - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 S'executa en mode portàtil. Carpeta de perfil detectada automàticament a %1. - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. S'ha detectat una bandera de línia d'ordres redundant: "%1". El mode portàtil implica una represa ràpida relativa. - + Using config directory: %1 S'usa el directori de configuració %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, s'executa un programa extern, ordre: %2 + Torrent: %1, s'executa un programa extern, ordre: %2 - + Torrent name: %1 Nom del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Mida del torrent: %1 - + Save path: %1 Camí on desar-ho: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrent s'ha baixat: %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gràcies per utilitzar el qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] "%1" ha acabat de baixar + [qBittorrent] "%1" ha acabat de baixar - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviant notificació per e-mail - Application failed to start. - Ha fallat iniciar l'aplicació. + Ha fallat iniciar l'aplicació. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + T&anca + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + Error d'entrada / sortida + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + S'ha produït un error d'entrada / sortida al torrent «%1». +Raó: %2 + + + + Error + Error + + + + Failed to add torrent: %1 + No ha estat possible afegir el torrent: %1 + + + + Torrent added + Torrent afegit + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + S'ha afegit '%1'. + + + + Download completed + Baixada completa + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + «%1» ha acabat de baixar. + + + + URL download error + error al baixar l'URL + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + No s'ha pogut baixar el fitxer en l'URL «%1», raó: %2 + + + + Torrent file association + Associació de fitxers torrent + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + El qBittorrent no és l'aplicació predeterminada per obrir fitxers torrent o enllaços magnètics. +Voleu que l qBittorrent en sigui l'aplicació predeterminada? + + + Information Informació - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Per a controlar el qBittorrent, accediu a la interfície web a: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 El nom d'usuari de l'administrador de la interfície web és %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 La contrasenya de l'administrador de la interfície d'usuari web no s'ha canviat del valor predeterminat: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Aquest és un risc de seguretat. Canvieu la contrasenya a les preferències del programa. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" No s'ha pogut establir el límit d'ús de la memòria física (RAM). Codi d'error: %1. Missatge d'error: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + El qBittorrent es tanca... + + + Saving torrent progress... Desant el progrés del torrent... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb &Exportació... - + Matches articles based on episode filter. Articles coincidents amb el filtre d'episodis. - + Example: Exemple: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match emparellarà 2, 5 i 8 a través del 15 i 30 i els episodis següents de la primera temporada - + Episode filter rules: Regles del filtre d'episodis: - + Season number is a mandatory non-zero value El número de temporada ha de ser un valor diferent de zero. - + Filter must end with semicolon El filtre ha d'acabar en punt i coma. - + Three range types for episodes are supported: S'admeten tres tipus d'intervals per als episodis: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Un únic número: <b>1x25;<b> coincideix amb l'episodi 25 de la temporada u. - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Interval normal: <b>1x25-40;<b> coincideix amb l'episodi 25 al 40 de la primera temporada. - + Episode number is a mandatory positive value El número d'episodi ha de ser un valor positiu. @@ -1376,207 +1532,207 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Regles (llegat) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Interval infinit: <b>1x25-;</b> coincideix amb 25 episodis i més enllà de la primera temporada, i tots els episodis de les darreres temporades. - + Last Match: %1 days ago Darrera coincidència: fa %1 dies - + Last Match: Unknown Darrera coincidència: desconeguda - + New rule name Nom de la nova regla - + Please type the name of the new download rule. Escriviu el nom de la nova regla de baixada. - - + + Rule name conflict Conflicte amb el nom de la regla - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Ja existeix una regla amb aquest nom. Trieu-ne un altre. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Segur que voleu suprimir la regla de baixada anomenada «%1»? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Segur que voleu suprimir les regles de baixada seleccionades? - + Rule deletion confirmation Confirmació de supressió de la regla - + Destination directory Directori de destinació - + Invalid action Acció no vàlida - + The list is empty, there is nothing to export. La llista està buida, no hi ha res per exportar. - + Export RSS rules Exporta regles d'RSS - - + + I/O Error Error d'entrada / sortida - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Ha fallat crear el fitxer de destinació. Raó: %1. - + Import RSS rules Importa regles d'RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Ha fallat obrir el fitxer. Raó: %1 - + Import Error Error d'importació - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Ha fallat importar el fitxer de regles seleccionat. Raó: %1. - + Add new rule... Afegeix una regla nova... - + Delete rule Suprimeix la regla - + Rename rule... Canvia el nom de la regla... - + Delete selected rules Suprimeix les regles seleccionades - + Clear downloaded episodes... Neteja els episodis baixats... - + Rule renaming Canvi de nom de la regla - + Please type the new rule name Escriviu el nou nom de la regla - + Clear downloaded episodes Neteja els episodis baixats - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Segur que voleu netejar la llista d'episodis baixats per a la regla seleccionada? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Mode d'expressió regular: usa expressions regulars compatibles amb Perl - - + + Position %1: %2 Posició: %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Mode de comodí: podeu usar - + ? to match any single character ? per substituir qualsevol caràcter simple - + * to match zero or more of any characters * per substituir o bé res o bé qualsevol altre nombre de caràcters. - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Els espais en blanc compten com a operadors I (totes les paraules, en qualsevol ordre) - + | is used as OR operator | s'usa com a operador OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Si l'ordre de paraules és important, useu * en comptes de l'espai en blanc. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Una expressió amb una subordinada %1 buida (p. e. %2) - + will match all articles. coincidirà amb tots els articles. - + will exclude all articles. exclourà tots els articles. @@ -1599,18 +1755,18 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Suprimeix - - + + Warning Avís - + The entered IP address is invalid. La adreça IP introduïda no és vàlida. - + The entered IP is already banned. L'adreça IP que heu introduït ja estava prohibida. @@ -1618,33 +1774,52 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" No s'ha pogut crear la carpeta de represa de torrents: «%1» - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - No s'ha pogut carregar la cua de torrents de «%1». Error: %2 + No s'ha pogut carregar la cua de torrents de «%1». Error: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. No s'han pogut desar les metadades del torrent a '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. No s'han pogut desar les dades del currículum de torrent a '% 1'. Error:% 2. - - + + Cannot read file %1: %2 No es pot llegir el fitxer: %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 No s'han pogut desar les dades a «%1». Error: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. No s'ha trobat. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 No s'han pogut carregar les dades de represa del torrent «%1». Error: %2 - - + + Database is corrupted. La base de dades està malmesa. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. No s'han pogut desar les metadades del torrent. Error:% 1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 No es poden emmagatzemar les dades de represa del torrent: «%1». Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 No s'han pogut suprimir les dades de represa del torrent «%1». Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 No s'han pogut emmagatzemar les posicions de cua dels torrents. Error %1 @@ -1691,456 +1866,469 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estat de la xarxa del sistema canviat a %1 - + ONLINE EN LÍNIA - + OFFLINE FORA DE LÍNIA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding S'ha canviat la configuració de xarxa de %1, es reinicia la vinculació de la sessió. - - + + FORCED FORÇAT - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Compatibilitat amb la taula de resum distribuïda (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Compatibilitat local per al descobriment de clients: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Cal reiniciar per canviar el suport de l'intercanvi de clients (PeX). - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" ID del client: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Agent d'usuari d'HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Suport per a l'intercanvi de clients (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Mode anònim: %1 - - + + Encryption support: %1 Suport d'encriptació: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" No s'ha pogut trobar el GUID de la interfície de xarxa. Interfície: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" S'intenta escoltar la llista següent d'adreces IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. El torrent ha arribat al límit de la compartició. - - + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. S'ha suprimit el torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. S'ha suprimit el torrent i el seu contingut. - - + + Torrent paused. Torrent en pausa. - - + + Super seeding enabled. Supersembra habilitada. - + Torrent reached the seeding time limit. El torrent ha arribat al límit de temps de sembra. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" No s'ha pogut carregar el torrent. Raó: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Es baixa el torrent. Espereu... Font: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" No s'ha pogut carregar el torrent. Font: "%1". Raó: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" No s'ha pogut exportar el torrent. Torrent: "%1". Destinació: "%2". Raó: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 S'ha avortat l'emmagatzematge de les dades de represa. Nombre de torrents pendents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" L'adreça de xarxa configurada no és vàlida. Adreça: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" No s'ha pogut trobar l'adreça de xarxa configurada per escoltar. Adreça: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" La interfície de xarxa configurada no és vàlida. Interfície: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" S'ha rebutjat l'adreça IP no vàlida mentre s'aplicava la llista d'adreces IP prohibides. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S'ha afegit un rastrejador al torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S'ha suprimit el rastrejador del torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S'ha afegit una llavor d'URL al torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S'ha suprimit la llavor d'URL del torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent en pausa. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent reprès. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" S'ha acabat la baixada del torrent. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" No es pot carregar el torrent. Fitxer: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" S'ha cancel·lat el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination No s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: el torrent es mou actualment a la destinació - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location No s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2" Destinació: "%3". Raó: tots dos camins apunten al mateix lloc. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Moviment de torrent a la cua. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Es comença a moure el torrent. Torrent: "%1". Destinació: "% 2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No s'ha pogut desar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" No s'han pogut carregar les categories. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No s'ha pogut analitzar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format No s'ha pogut carregar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Raó: format de dades no vàlid. - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Baixada recursiva del fitxer .torrent dins del torrent. Torrent font: "%1". Fitxer: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" No s'ha pogut carregar el torrent. Error: "%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - No s'ha pogut reprendre el torrent. Torrent: "%1" + No s'ha pogut reprendre el torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" No s'ha pogut reprendre el torrent: s'ha detectat un ID de torrent inconsistent. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Dades incoherents detectades: falta una categoria al fitxer de configuració. Es recuperarà la categoria, però la configuració es restablirà al valor predeterminat. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Dades incoherents detectades: categoria no vàlida. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" S'ha detectat un manca de coincidència entre els camins de desament de la categoria recuperada i el camí de desament actual del torrent. Ara el torrent ha canviat al mode manual. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 S'ha analitzat correctament el fitxer de filtre d'IP. Nombre de regles aplicades: %1 - + Failed to parse the IP filter file No s'ha pogut analitzar el fitxer del filtre d'IP. - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurat. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" S'ha afegit un torrent nou. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" S'ha produït un error al torrent. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" S'ha suprimit el torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" S'ha suprimit el torrent i el seu contingut. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" S'ha suprimit el torrent però no se n'ha pogut suprimir el contingut. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta d'error del fitxer. Torrent: "%1". Fitxer: "%2". Raó: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Ha fallat l'assignació de ports UPnP/NAT-PMP. Missatge: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" L'assignació de ports UPnP/NAT-PMP s'ha fet correctament. Missatge: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtre de ports - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restriccions de mode mixt - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. ús del port privilegiat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 està inhabilitat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 està inhabilitat - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" La cerca de DNS de llavors d'URL ha fallat. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" S'ha rebut un missatge d'error de la llavor d'URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Missatge: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" S'escolta correctament la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" No s'ha pogut escoltar la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3". Raó: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" S'ha detectat una IP externa. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: la cua d'alertes interna està plena i les alertes s'han suprimit. És possible que vegeu un rendiment degradat. S'ha suprimit el tipus d'alerta: "%1". Missatge: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" El torrent s'ha mogut correctament. Torrent: "%1". Destinació: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" No s'ha pogut moure el torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" Error d'intermediari SOCKS5. Missatge: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF NO @@ -2162,52 +2350,52 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 No s'ha pogut afegir el client «%1» al torrent «%2». Raó: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" S'ha afegit el client «%1» al torrent «%2» - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + No s'ha pogut escriure al fitxer. Raó: "%1". El torrent està ara en mode "només per pujar". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Baixa primer els trossos del principi i del final: %1, torrent: «%2» - + On Activat - + Off Desactivat - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + No s'ha pogut restaurar el torrent. Probablement els fitxers s'han mogut o l'emmagatzematge no és accessible. Torrent: "%1". Raó: "% 2" - + Missing metadata - + Falten metadades - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" No s'ha pogut canviar el nom del fitxer. «%1», fitxer: «%2», raó: «%3» - + Performance alert: %1. More info: %2 Alerta de rendiment: %1. Més informació: %2 @@ -2228,7 +2416,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb CategoryFilterModel - + Categories Categories @@ -2336,20 +2524,52 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Suprimeix també els fitxers del disc dur + Suprimeix també els fitxers del disc dur + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Segur que voleu suprimir «%1» de la llista de transferència? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Segur que voleu suprimir aquests %1 torrents de la llista de transferència? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Segur que voleu suprimir «%1» de la llista de transferència? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Segur que voleu suprimir aquests %1 torrents de la llista de transferència? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Suprimeix + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + La icona de la safata del sistema no està disponible. Es torna a provar... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + La icona de la safata del sistema encara no està disponible després de tornar-ho a intentar. Es desactiva. @@ -2370,17 +2590,17 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Un enllaç per línia (es permeten enllaços d'HTTP, enllaços magnètics i informació de funcions de resum) - + Download Baixa - + No URL entered No s'ha escrit cap URL. - + Please type at least one URL. Escriviu almenys un URL. @@ -2388,133 +2608,133 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Error d'entrada / sortida: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) La mida del fitxer (%1) excedeix el límit de baixada (%2). - + Exceeded max redirections (%1) S'ha excedit el màxim de redireccions (%1) - + Redirected to magnet URI Redirigit a l'URI magnètic - + The remote host name was not found (invalid hostname) El nom d'amfitrió remot no s'ha trobat (nom d'amfitrió no vàlid). - + The operation was canceled S'ha cancel·lat l'operació - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed El servidor remot ha tancat la connexió abans d'hora, abans de rebre i processar tota la resposta. - + The connection to the remote server timed out S'ha esgotat el temps d'espera de la connexió al servidor remot. - + SSL/TLS handshake failed Ha fallat l'encaixada d'SSL / TLS. - + The remote server refused the connection El servidor remot ha rebutjat la connexió. - + The connection to the proxy server was refused S'ha denegat la connexió amb el servidor intermediari. - + The proxy server closed the connection prematurely El servidor intermediari ha tancat la connexió prematurament. - + The proxy host name was not found No s'ha trobat el nom del servidor intermediari. - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent La connexió amb el servidor intermediari s'ha esgotat, o el servidor no ha respost a temps la petició enviada. - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered El servidor intermediari requereix autenticació per atendre la petició, però no ha acceptat les credencials ofertes. - + The access to the remote content was denied (401) L'accés al contingut remot s'ha denegat (401). - + The operation requested on the remote content is not permitted L'operació sol·licitada al contingut remot no és permesa. - + The remote content was not found at the server (404) El contingut remot no s'ha trobat al servidor (404). - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted El servidor remot requereix autenticació per servir el contingut, però les credencials proporcionades no s'han acceptat. - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known L'accés a la xarxa de l'API no pot atendre la petició perquè el protocol és desconegut. - + The requested operation is invalid for this protocol L'operació sol·licitada no és vàlida per a aquest protocol. - + An unknown network-related error was detected S'ha detectat un error de xarxa desconegut. - + An unknown proxy-related error was detected S'ha detectat un error desconegut relacionat amb el servidor intermediari. - + An unknown error related to the remote content was detected S'ha detectat un error desconegut relacionat amb el contingut remot. - + A breakdown in protocol was detected S'ha detectat una fallada al protocol. - + Unknown error Error desconegut @@ -2609,7 +2829,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Trieu una carpeta - + Any file Qualsevol fitxer @@ -2676,38 +2896,38 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. La mida del fitxer de base de dades no és suportada. - + Metadata error: '%1' entry not found. Error de metadades: «%1» entrades no trobades. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Error de metadades: «%1» entrades tenen una escriptura no vàlida. - + Unsupported database version: %1.%2 Versió de base de dades no suportada: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versió IP no suportada: %1 - + Unsupported record size: %1 Mida de registre no suportada: %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de dades corrupta: no s'ha trobat secció de dades. @@ -2748,12 +2968,12 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Suprimeix - + Error Error - + The entered subnet is invalid. La subxarxa introduïda no és vàlida @@ -3059,12 +3279,12 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb - + Show Mostra - + Check for program updates Cerca actualitzacions del programa @@ -3079,416 +3299,401 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Si us agrada el qBittorrent, feu una donació! - - + + Execution Log Registre d'execució - + Clear the password Esborra la contrasenya - + &Set Password &Estableix una contrasenya - + Preferences Preferències - + &Clear Password &Esborra la contrasenya - + Filter torrent names... Filtra els noms torrents... - + Transfers Transferint - - + + qBittorrent is minimized to tray El qBittorrent està minimitzat a la safata. - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Aquest comportament es pot canviar a la configuració. No se us tornarà a recordar. - Torrent file association - Associació de fitxers torrent + Associació de fitxers torrent - + Icons Only Només icones - + Text Only Només text - + Text Alongside Icons Text al costat de les icones - + Text Under Icons Text sota les icones - + Follow System Style Segueix l'estil del sistema - - + + UI lock password Contrasenya de bloqueig - - + + Please type the UI lock password: Escriviu la contrasenya de bloqueig de la interfície: - + Are you sure you want to clear the password? Esteu segur que voleu esborrar la contrasenya? - + Use regular expressions Usa expressions regulars - + Search Cerca - + Transfers (%1) Transferències (%1) - Error - Error + Error - Failed to add torrent: %1 - No ha estat possible afegir el torrent: %1 + No ha estat possible afegir el torrent: %1 - Torrent added - Torrent afegit + Torrent afegit - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - S'ha afegit '%1'. + S'ha afegit '%1'. - I/O Error i.e: Input/Output Error - Error d'entrada / sortida + Error d'entrada / sortida - + Recursive download confirmation Confirmació de baixades recursives - + Yes - + No No - + Never Mai - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. El qBittorrent s'ha actualitzat i s'ha de reiniciar perquè els canvis tinguin efecte. - + qBittorrent is closed to tray El qBittorrent està tancat a la safata. - + Some files are currently transferring. Ara es transfereixen alguns fitxers. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Segur que voleu sortir del qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes &Sempre sí - qBittorrent is shutting down... - El qBittorrent es tanca... + El qBittorrent es tanca... - + Options saved. Opcions desades - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - System tray icon is not available, retrying... - La icona de la safata del sistema no està disponible. Es torna a provar... + La icona de la safata del sistema no està disponible. Es torna a provar... - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - La icona de la safata del sistema encara no està disponible després de tornar-ho a intentar. Es desactiva. + La icona de la safata del sistema encara no està disponible després de tornar-ho a intentar. Es desactiva. - - + + Missing Python Runtime Manca el temps d'execució de Python - + qBittorrent Update Available Actualització del qBittorrent disponible - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - «%1» ha acabat de baixar. + «%1» ha acabat de baixar. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - S'ha produït un error d'entrada / sortida al torrent «%1». + S'ha produït un error d'entrada / sortida al torrent «%1». Raó: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? El torrent «%1» conté fitxers torrent, voleu seguir endavant amb la baixada? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - No s'ha pogut baixar el fitxer en l'URL «%1», raó: %2 + No s'ha pogut baixar el fitxer en l'URL «%1», raó: %2 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. Voleu instal·lar-lo ara? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. - - + + Old Python Runtime Temps d'execució antic de Python - + A new version is available. Hi ha disponible una nova versió. - + Do you want to download %1? Voleu baixar %1? - + Open changelog... Obre el registre de canvis... - + No updates available. You are already using the latest version. No hi ha actualitzacions disponibles. Esteu fent servir la darrera versió. - + &Check for Updates &Cerca actualitzacions - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? La vostra versió de Python (%1) està obsoleta. Requisit mínim: %2. Voleu instal·lar-ne una versió més nova ara? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. La versió de Python (%1) està obsoleta. Actualitzeu-la a la darrera versió perquè funcionin els motors de cerca. Requisit mínim: %2. - + Checking for Updates... Cercant actualitzacions... - + Already checking for program updates in the background Ja se cerquen actualitzacions en segon terme. - + Download error Error de baixada - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. No ha estat possible baixar l'instal·lador de Python, raó: 51. Instal·leu-lo manualment. - - + + Invalid password Contrasenya no vàlida - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - El qBittorrent no és l'aplicació predeterminada per obrir fitxers torrent o enllaços magnètics. + El qBittorrent no és l'aplicació predeterminada per obrir fitxers torrent o enllaços magnètics. Voleu que l qBittorrent en sigui l'aplicació predeterminada? - + The password must be at least 3 characters long La contrasenya ha de tenir almenys 3 caràcters. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Baixada completa + Baixada completa - URL download error - error al baixar l'URL + error al baixar l'URL - + The password is invalid La contrasenya no és vàlida. - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de baixada: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de pujada: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, P: %2] qBittorrent %3 - + Hide Amaga - + Exiting qBittorrent Se surt del qBittorrent - + Open Torrent Files Obre fitxers torrent - + Torrent Files Fitxers torrent @@ -3496,52 +3701,52 @@ Voleu que l qBittorrent en sigui l'aplicació predeterminada? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. S'ha actualitzat correctament el vostre DNS dinàmic. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Error de DNS dinàmica: El servei no està disponible temporalment, nou reintent en 30 minuts. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Error de DNS dinàmica: el nom d'amfitrió proporcionat no existeix en el compte especificat. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Error DNS dinàmica: nom d'usuari/contrasenya no vàlides. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Error de DNS dinàmic: qBittorrent era a la llista negra del servei. Envieu un informe d'error a http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Error de DNS dinàmic: %1 ha estat retornat pel servei. Envieu un informe d'error a http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Error de DNS dinàmica: El seu nom d'usuari ha estat blocat degut a un abús. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Error de DNS dinàmica: el nom d'usuari subministrat és massa curt. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Error de DNS dinàmica: el nom d'usuari proporcionat és massa curt. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Error de DNS dinàmica: el nom d'usuari subministrat és massa curt. @@ -3549,7 +3754,7 @@ Voleu que l qBittorrent en sigui l'aplicació predeterminada? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" S'ignora un error SSL, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3557,1285 +3762,1285 @@ Voleu que l qBittorrent en sigui l'aplicació predeterminada? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Veneçuela, República Bolivariana de - - + + N/A No disponible - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. S'ha carregat la base de dades de geolocalització d'IP. Tipus: %1. Hora de construcció: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 No s'ha pogut carregar la base de dades de geolocalització d'IP. Raó: %1 - + United Arab Emirates Emirats Àrabs Units - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua i Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albània - + Armenia Armènia - + Angola Angola - + Antarctica Antàrtica - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Nord-americana - + Austria Àustria - + Australia Austràlia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidjan - + Bosnia and Herzegovina Bòsnia i Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladeix - + Belgium Bèlgica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgària - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benín - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahames - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Bielorússia - + Belize Belize - + Canada Canadà - + Cocos (Keeling) Islands Illes Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Congo, República Democràtica del - + Central African Republic República Centreafricana - + Congo Congo - + Switzerland Suïssa - + Cook Islands Illes Cook - + Chile Xile - + Cameroon Camerun - + China Xina - + Colombia Colòmbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cap Verd - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Illa Christmas - + Cyprus Xipre - + Czech Republic República Txeca - + Germany Alemanya - + Djibouti Djibouti - + Denmark Dinamarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic República Dominicana - + Algeria Algèria - + Ecuador Equador - + Estonia Estònia - + Egypt Egipte - + Western Sahara Sahara Occidental - + Eritrea Eritrea - + Spain Espanya - + Ethiopia Etiòpia - + Finland Finlàndia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Illes Malvines (Falkland) - + Micronesia, Federated States of Micronèsia - + Faroe Islands Illes Fèroe - + France França - + Gabon Gabon - + United Kingdom Regne Unit - + Grenada Grenada - + Georgia Geòrgia - + French Guiana Guaiana Francesa - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlàndia - + Gambia Gàmbia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadalupe (França) - + Equatorial Guinea Guinea Equatorial - + Greece Grècia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Illes Geòrgia del Sud i Sandwich del Sud - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Illes Heard i McDonald - + Honduras Hondures - + Croatia Croàcia - + Haiti Haití - + Hungary Hongria - + Indonesia Indonèsia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India Índia - + British Indian Ocean Territory Territori Britànic de l'Oceà Índic - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Islàndia - + Italy Itàlia - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordània - + Japan Japó - + Kenya Kènia - + Kyrgyzstan Kirguizistan - + Cambodia Cambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comores - + Saint Kitts and Nevis Saint Christopher i Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Corea del Nord - + Korea, Republic of Corea del Sud - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Illes Caiman - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Líban - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libèria - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituània - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Letònia - + Morocco Marroc - + Monaco Mònaco - + Moldova, Republic of Moldàvia - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Illes Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongòlia - + Northern Mariana Islands Illes Mariannes Septentrionals - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritània - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurici - + Maldives Maldives - + Malawi Malawi - + Mexico Mèxic - + Malaysia Malàsia - + Mozambique Moçambic - + Namibia Namíbia - + New Caledonia Nova Caledònia - + Niger Níger - + Norfolk Island Illa Norfolk - + Nigeria Nigèria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Països Baixos - + Norway Noruega - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nova Zelanda - + Oman Oman - + Panama Panamà - + Peru Perú - + French Polynesia Polinèsia Francesa - + Papua New Guinea Papua Nova Guinea - + Philippines Filipines - + Pakistan Pakistan - + Poland Polònia - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre i Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Qatar - + Reunion Reunió - + Romania Romania - + Russian Federation Federació Russa - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Aràbia Saudí - + Solomon Islands Illes Solomon - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Suècia - + Singapore Singapur - + Slovenia Eslovènia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard i Jan mayen - + Slovakia Eslovàquia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somàlia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe São Tomé i Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic República Àrab Siriana - + Swaziland Swazilàndia - + Turks and Caicos Islands Illes Turks i Caicos - + Chad Txad - + French Southern Territories Terres Australs i Antàrtiques Franceses - + Togo Togo - + Thailand Tailàndia - + Tajikistan Tadjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tuníssia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 No s'ha pogut baixar el fitxer de la base de dades de geolocalització d'IP. Raó: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. No s'ha pogut descomprimir el fitxer de base de dades de geolocalització d'IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 No s'ha pogut desar el fitxer de base de dades de geolocalització IP baixat. Raó: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. S'ha actualitzat correctament la base de dades de geolocalització d'IP. - + Timor-Leste Timor Oriental - + Bolivia, Plurinational State of Bolívia, Estat Plurinacional de - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius i Saba - + Cote d'Ivoire Costa d'Ivori - + Libya Líbia - + Saint Martin (French part) Sant Martí (part francesa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedònia, Antiga República Iugoslava de - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestina, Estat de - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Elena, Ascensió i Tristan da Cunha - + South Sudan Sudan del Sud - + Sint Maarten (Dutch part) Sant Martí (part holandesa) - + Turkey Turquia - + Trinidad and Tobago Trinitat i Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzània - + Ukraine Ucraïna - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Illes Perifèriques Menors dels EUA - + United States Estats Units - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Ciutat del Vaticà - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent i les Grenadines - + Virgin Islands, British Illes Verges Britàniques - + Virgin Islands, U.S. Illes Verges Nord-americanes - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis i Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Iemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Sèrbia - + South Africa Sud Àfrica - + Zambia Zàmbia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Illes Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Illa de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy @@ -4843,47 +5048,47 @@ Voleu que l qBittorrent en sigui l'aplicació predeterminada? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 La connexió ha fallat, resposta no reconeguda: %1 - + Authentication failed, msg: %1 L'autenticació ha fallat, missatge: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from>: rebutjat pel servidor, missatge: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to>: rebutjat pel servidor, missatge: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 <data>: rebutjat pel servidor, missatge: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 El missatge ha estat rebutjat pel servidor, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 Tant EHLO com HELO han fallat, missatge: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 Sembla que el servidor SMTP no admet cap dels modes d'autenticació que admetem [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN]. S'omet l'autenticació, tot i que és probable que falli... Modes d'autenticació del servidor: %1 - + Email Notification Error: %1 Error de notificació per correu electrònic: %1 @@ -4936,188 +5141,188 @@ Voleu que l qBittorrent en sigui l'aplicació predeterminada? Avançat - + Transfer List Llista de transferència - + Confirm when deleting torrents Demana confirmació per suprimir torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Usa colors alterns a les files de la llista - + Hide zero and infinity values Amaga els valors zero i infinit - + Always Sempre - + Paused torrents only Només els torrents en pausa - + Action on double-click Acció a fer amb un doble click - + Downloading torrents: Torrents de baixada: - - + + Start / Stop Torrent Iniciar / Aturar Torrent - - + + Open destination folder Obre la carpeta de destinació - - + + No action Sense acció - + Completed torrents: Torrents completats: - + Desktop Escriptori - + Start qBittorrent on Windows start up Inicia el qBittorrent durant l'arrencada de Windows - + Show splash screen on start up Mostra la pantalla de benvinguda en iniciar - + Start qBittorrent minimized Inicia el qBittorrent minimitzat - + Confirmation on exit when torrents are active Confirma el tancament quan hi hagi torrents actius. - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirma el tancament automàtic quan les baixades acabin. - + KiB KiB - + Torrent content layout: Disposició del contingut del torrent: - + Original Original - + Create subfolder Crea una subcarpeta - + Don't create subfolder No creïs una subcarpeta - + Add... Afegeix... - + Options.. Opcions... - + Remove Suprimeix - + Email notification &upon download completion Notificació per corre&u electrònic de l'acabament de les descàrregues - + Run e&xternal program on torrent completion Executa un programa e&xtern en acabar el torrent. - + Peer connection protocol: Protocol de connexió de clients: - + Any Qualsevol - + IP Fi&ltering Fi&ltratge d'IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Programació de l'ús de lími&ts de velocitat alternatius - + From: From start time Des de: - + To: To end time A: - + Find peers on the DHT network Troba clients a la xarxa DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5331,134 @@ Requereix l'encriptació: connecta només amb clients amb protocol d'e Inhabiliata l'encriptació: només es connecta amb clients sense protocol d'encriptació. - + Allow encryption Permet l'encriptació - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Més informació</a>) - + Maximum active checking torrents: Màxim de torrents de comprovació actius: - + &Torrent Queueing Cua de &torrents - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Afegeix a&utomàticament aquests rastrejadors a les baixades noves: - + RSS Reader Lector d'RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilita l'obtenció de canals d'RSS - + Feeds refresh interval: Interval d'actualització dels canals: - + Maximum number of articles per feed: Nombre màxim d'articles per canal: - - + + min minutes min. - + Seeding Limits Límits de sembra - + When seeding time reaches Quan el temps de sembra assoleixi - + Pause torrent Interromp el torrent - + Remove torrent Suprimeix el torrent - + Remove torrent and its files Suprimeix el torrent i els fitxers - + Enable super seeding for torrent Habilita la supersembra per al torrent - + When ratio reaches Quan la ràtio assoleixi - + RSS Torrent Auto Downloader Descarregador automàtic de torrents d'RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilita la baixada automàtica de torrents d'RSS - + Edit auto downloading rules... Edita les regles de baixada automàtica... - + RSS Smart Episode Filter Filtre d'episodis intel·ligents d'RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Baixa els episodis REPACK / PROPER - + Filters: Filtres: - + Web User Interface (Remote control) Interfície d'usuari web (control remot) - + IP address: Adreça IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5262,42 +5467,42 @@ Especifiqueu una adreça IPv4 o IPv6. Podeu especificar "0.0.0.0" per "::" per a qualsevol adreça IPv6 o bé "*" per a IPv4 i IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Prohibeix el client després de fallades consecutives: - + Never Mai - + ban for: prohibeix per a: - + Session timeout: Temps d'espera de la sessió: - + Disabled Inhabilitat - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Habilita la galeta de bandera de seguretat (requereix HTTPS) - + Server domains: Dominis de servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5310,32 +5515,32 @@ d'introduir noms de domini usats pel servidor d'interfície d'usu Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usa HTTPS en lloc d'HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Evita l'autenticació per als clients en l'amfitrió local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Evita l'autenticació per als clients en subxarxes en la llista blanca - + IP subnet whitelist... Llista blanca de subxarxes IP... - + Upda&te my dynamic domain name Actuali&tza el meu nom de domini dinàmic - + Minimize qBittorrent to notification area Minimitza el qBittorrent a l'àrea de notificació. @@ -5350,169 +5555,169 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Llengua: - + Tray icon style: Estil de la icona al plafó: - + Normal Normal - + File association Associació de fitxers - + Use qBittorrent for .torrent files Usa el qBittorrent per a obrir fitxers .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usa el qBittorrent per als enllaços magnètics - + Check for program updates Comprova si hi ha actualitzacions del programa. - + Power Management Gestió de la bateria - + Save path: Camí on desar-ho: - + Backup the log file after: Fes una còpia del registre després de: - + Delete backup logs older than: Suprimeix registres de còpia de seguretat més antics de... - + When adding a torrent En afegir un torrent - + Bring torrent dialog to the front Porta el diàleg del torrent al davant - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Suprimeix també els fitxers .torrent dels quals n'hàgiu cancel·lat l'addició. - + Also when addition is cancelled També quan hagi estat cancel·lada l'addició. - + Warning! Data loss possible! Atenció! Es poden perdre dades! - + Saving Management Gestió de l'acció de desar - + Default Torrent Management Mode: Mode de Gestió dels torrents predeterminat: - + Manual Manual - + Automatic Automàtic - + When Torrent Category changed: En canviar la categoria del torrent: - + Relocate torrent Realltogeu el torrent - + Switch torrent to Manual Mode Canvieu el torrent a Mode Manual - - + + Relocate affected torrents Reallotgeu els torrents afectats. - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Canvieu els torrents afectats a Mode Manual. - + Use Subcategories Usa subcategories - + Default Save Path: Camí on desar-ho per defecte: - + Copy .torrent files to: Copia els fitxers torrent a: - + Show &qBittorrent in notification area Mostra el &qBittorrent a l'àrea de notificació. - + &Log file Fit&xer de registre - + Display &torrent content and some options Mostra el contingut del &torrent i algunes opcions - + De&lete .torrent files afterwards Su&primeix els fitxers .torrent després. - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copia els fitxers .torrent de les baixades acabades a: - + Pre-allocate disk space for all files Preassigna espai al disc per a tots els fitxers @@ -5527,918 +5732,938 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Fitxer de tema d'IU: - Use system icon theme - Usa la icona del tema del sistema + Usa la icona del tema del sistema - + Changing Interface settings requires application restart Canviar la configuració de la interfície requereix reiniciar l'aplicació. - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Mostra un diàleg de confirmació en suprimir un torrent - - + + Preview file, otherwise open destination folder Previsualitza el fitxer; si no, obre la carpeta de destinació. - - + + Show torrent options Mostra les opcions del torrent - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Quan s'iniciï el qBittorrent, la finestra principal es minimitzarà. - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Mostra un diàleg de confirmació en sortir amb torrents actius - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Quan es minimitza, la finestra principal es tanca i s’ha de tornar a obrir des de la icona de la safata de sistema. - + The systray icon will still be visible when closing the main window La icona de la safata de sistema encara serà visible en tancar la finestra principal. - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Tanca el qBittorrent a l'àrea de notificacions. - + Monochrome (for dark theme) Monocrom (per al tema fosc) - + Monochrome (for light theme) Monocrom (per al tema clar) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Inhibeix la suspensió del sistema quan es baixin torrents. - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Inhibeix la suspensió del sistema quan els torrents sembrin. - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Crea un fitxer de registre addicional després que el fitxer de registre arribi a la mida de fitxer especificada - + days Delete backup logs older than 10 days dies - + months Delete backup logs older than 10 months mesos - + years Delete backup logs older than 10 years anys - + Log performance warnings Registra els avisos de rendiment - + The torrent will be added to download list in a paused state El torrent s’afegirà a la llista de baixades en estat de pausa. - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state No iniciïs la baixada automàticament. - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Si el fitxer .torrent s'ha de suprimir després d'afegir-lo. - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Assigna la mida completa del fitxer al disc abans d’iniciar la baixada, per minimitzar-ne la fragmentació. Únicament útil per a discs durs. - + Append .!qB extension to incomplete files Afegeix l'extensió .!qB a fitxers incomplets - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Quan es baixa un torrent, ofereix afegir torrents des de qualsevol fitxer .torrent que es trobi dins. - + Enable recursive download dialog Habilita el diàleg de baixada recursiva - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automàtic: la categoria associada decidirà diverses propietats del torrent (per exemple, el camí de desament) Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (per exemple, el camí de desament) - + When Default Save/Incomplete Path changed: Quan s'ha canviat el camí de desament / incomplet per defecte: - + When Category Save Path changed: En canviar la categoria del camí per desar: - + Use Category paths in Manual Mode Usa els camins de la categoria en el mode manual - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Resol el camí on desar relatiu segons el camí de categoria en comptes del predeterminat - + Use another path for incomplete torrents: Usa un altre camí per als torrents incomplets: - + Automatically add torrents from: Afegeix torrents automàticament des de: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Receptor - + To: To receiver A: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Sender Remitent - + From: From sender Des de: - + This server requires a secure connection (SSL) El servidor requereix una connexió segura (SSL) - - + + Authentication Autentificació - - - - + + + + Username: Nom d'usuari: - - - - + + + + Password: Contrasenya: - + Show console window Mostra la finestra de la consola - + TCP and μTP TCP i μTP - + Listening Port Port d'escolta - + Port used for incoming connections: Port utilitzat per a connexions entrants: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Establiu-lo a 0 per deixar que el sistema triï un port no usat. - + Random Aleatori - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utilitza UPnP / NAT-PMP reenviament de ports del router - + Connections Limits Límits de connexió - + Maximum number of connections per torrent: Nombre màxim de connexions per torrent: - + Global maximum number of connections: Nombre global màxim de connexions: - + Maximum number of upload slots per torrent: Nombre màxim de ranures de pujada per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Nombre global màxim de ranures de pujada: - + Proxy Server Servidor intermediari - + Type: Tipus: - + (None) (Cap) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Amfitrió: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Per contra, el servidor intermediari s'utilitzarà només per les connexions tracker - + Use proxy for peer connections Usa un servidor intermediari per a connexions d'igual a igual. - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Els canals d'RSS, motors de cerca, actualitzacions de programari o altres coses que no siguin transferències torrent i operacions relacionades (com ara intercanvis de clients) faran servir una connexió directa. - + Use proxy only for torrents Usa el servidor intermediari només per als torrents - + A&uthentication A&utenticació - + Info: The password is saved unencrypted Informació: la contrasenya es desa sense encriptació. - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Camí del filtre (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Actualitza el filtre - + Manually banned IP addresses... Adreces IP prohibides manualment... - + Apply to trackers Aplica als rastrejadors - + Global Rate Limits Límits de velocitat globals - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Pujada: - - + + Download: Baixada: - + Alternative Rate Limits Límits de velocitat alternatius - + Start time Hora d'inici - + End time Hora de final - + When: Quan: - + Every day Cada dia - + Weekdays De dilluns a divendres - + Weekends Caps de setmana - + Rate Limits Settings Paràmetres dels límits de velocitat - + Apply rate limit to peers on LAN Aplica el límit de velocitat als clients amb LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplica el límit de velocitat a la sobrecàrrega - + Apply rate limit to µTP protocol Aplica un límit de velocitat al protocol µTP - + Privacy Privacitat - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Habilita DHT (xarxa descentralitzada) per a trobar més clients - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Intercanvia clients amb gestors compatibles amb Bittorrent (µTorrent, Vuze...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Habilita l'intercanvi de clients (PeX) per a trobar-ne més. - + Look for peers on your local network Cerca clients a la xarxa local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Habilita el descobriment de clients locals per a trobar-ne més. - + Encryption mode: Mode d'encriptació: - + Require encryption Requereix l'encriptació - + Disable encryption Inhabilita l'encriptació - + Enable when using a proxy or a VPN connection Habilita quan utilitzi un servidor intermediari o una connexió VPN - + Enable anonymous mode Habilita el mode anònim - + Maximum active downloads: Màxim de baixades actives: - + Maximum active uploads: Màxim de pujades actives: - + Maximum active torrents: Màxim de torrent actius: - + Do not count slow torrents in these limits No comptis els torrents lents fora d'aquests límits - + Upload rate threshold: Llindar de la velocitat de pujada: - + Download rate threshold: Llindar de la velocitat de baixada: - - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Temporitzador d'inactivitat del torrent: - + then després - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminador - + Certificate: Certificat: - + Key: Clau: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informació sobre els certificats</a> - + Change current password Canvia la contrasenya actual - + Use alternative Web UI Usa una interfície web alternativa - + Files location: Ubicació dels fitxers: - + Security Seguretat - + Enable clickjacking protection Habilita la protecció de segrest de clic. - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Habilita protecció de la falsificació de peticions de llocs creuats (CSRF). - + Enable Host header validation Habilita la validació de la capçalera de l'amfitrió - + Add custom HTTP headers Afegeix capçaleres d'HTTP personalitzades - + Header: value pairs, one per line Capçalera: clients de valor, un per línia - + Enable reverse proxy support Habilita la compatibilitat amb el servidor intermediari invers - + Trusted proxies list: Llista d'intermediaris de confiança: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Especifiqueu les adreces IP del servidor invers per utilitzar l'adreça del client reenviada (atribut X-Forwarded-For), utilitzeu ';' per dividir diverses entrades. - + Service: Servei: - + Register Registre - + Domain name: Nom de domini: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Si s'habiliten aquestes opcions, podeu <strong>perdre irrevocablement</strong> els vostres fitxers .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Si habiliteu la segona opció (&ldquo;També quan l'addició es cancel·la&rdquo;) el fitxer .torrent <strong>se suprimirà</strong> fins i tot si premeu &ldquo;<strong>Cancel·la</strong>&rdquo; dins el diàleg &ldquo;Afegeix un torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Seleccioneu el fitxer de tema de qBittorrent IU - + Choose Alternative UI files location Trieu una ubicació alternativa per als fitxers d'interfície d'usuari - + Supported parameters (case sensitive): Paràmetres admesos (sensible a majúscules): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: nom del torrent - + %L: Category %L: categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Camí del contingut (igual que el camí d'arrel per a torrents de fitxers múltiples) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: camí d'arrel (camí del subdirectori del primer torrent) - + %D: Save path %D: camí per desar - + %C: Number of files %C: nombre de fitxers - + %Z: Torrent size (bytes) %Z mida del torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: rastrejador actual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Es considerarà que un torrent és lent si les taxes de baixada i pujada es mantenen per sota d'aquests valors durant els segons del «Temporitzador d'inactivitat del torrent». - + Certificate Certificat: - + Select certificate Seleccioneu el certificat - + Private key Clau privada - + Select private key Seleccioneu la clau privada - + Select folder to monitor Seleccioneu una carpeta per monitorar. - + Adding entry failed No s'ha pogut afegir l'entrada - - Invalid path - Camí no vàlid + Camí no vàlid - + Location Error Error d'ubicació - + The alternative Web UI files location cannot be blank. La ubicació alternativa dels fitxers de la interfície web no pot estar en blanc. - - + + Choose export directory Trieu un directori d'exportació - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Quan aquestes opcions estan habilitades, el qBittorrent <strong>suprimirà</strong> fitxers .torrent després que s'hagin afegit correctament (la primera opció) o no (la segona) a la seva cua de baixada. Això s'aplicarà <strong>no només</strong> als fitxers oberts oberts a través de l'acció de menú &ldquo;Afegeix un torrent&rdquo; sinó també als oberts a través de l'<strong>associació de tipus de fitxer</strong>. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Fitxer de tema de la IU de qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetes (separades per comes) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: informació de resum v1 (o '-' si no està disponible) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) % J: hash d'informació v2 (o '-' si no està disponible) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Identificador del torrent (resum d'informació sha-1 per al torrent v1 o resum d'informació sha-256 truncat per al torrent v2 / híbrid) - - - + + + Choose a save directory Trieu un directori per desar - + Choose an IP filter file Trieu un fitxer de filtre IP - + All supported filters Tots els filtres suportats - + Parsing error Error d'anàlisi - + Failed to parse the provided IP filter No s'ha pogut analitzar el filtratge IP - + Successfully refreshed Actualitzat amb èxit - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP proporcionat: s'han aplicat %1 regles. - Invalid key - Clau no vàlida + Clau no vàlida - This is not a valid SSL key. - Aquesta no és una clau SSL vàlida. + Aquesta no és una clau SSL vàlida. - Invalid certificate - Certificat no vàlid + Certificat no vàlid - + Preferences Preferències - This is not a valid SSL certificate. - Aquest no és un certificat SSL vàlid. + Aquest no és un certificat SSL vàlid. - + Time Error Error de temps - + The start time and the end time can't be the same. Els temps d'inici i d'acabament no poden ser els mateixos. - - + + Length Error Error de longitud - + The Web UI username must be at least 3 characters long. El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La contrasenya de la interfície web ha de tenir almenys 6 caràcters. @@ -6723,19 +6948,27 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p PiecesBar - + Files in this piece: Fitxers en aquest tros: - File in this piece - Fitxer en aquest tros + Fitxer en aquest tros - File in these pieces - Fitxer en aquests trossos + Fitxer en aquests trossos + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6812,109 +7045,109 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p Desinstal·la - - - + + + Yes - - - - + + + + No No - + Uninstall warning Avís de desinstal·lació - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Alguns connectors no s'han pogut desinstal·lar perquè estan inclosos al qBittorrent. Només es poden desinstal·lar els que heu afegit. Aquests connectors s'han inhabilitat. - + Uninstall success Desinstal·lació correcta - + All selected plugins were uninstalled successfully Tots els connectors seleccionats s'han desinstal·lat correctament. - - - - + + + + Search plugin update Actualització del connector de cerca - + Plugins installed or updated: %1 Connectors instal·lats o actualitzats: %1 - - + + New search engine plugin URL URL del nou connector de motor de cerca - - + + URL: URL: - + Invalid link Enllaç no vàlid - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. L'enllaç no sembla apuntar a un connector de motor de cerca. - + Select search plugins Seleccioneu els connectors de cerca - + qBittorrent search plugin Connector de cerca del qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Tots els connectors ja estan actualitzats. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 No s'han pogut comprovar les actualitzacions del connector. %1 - + Search plugin install Instal·lació del connector de cerca - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 No s'ha pogut instal·lar el connector de motor de cerca "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 No s'ha pogut actualitzar el connector de motor de cerca "%1". %2 @@ -7019,29 +7252,49 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - "%1" no existeix. + "%1" no existeix. - '%1' does not point to a directory - "%1" no apunta a un directori. + "%1" no apunta a un directori. - '%1' does not point to a file - "%1" no apunta a un fitxer. + "%1" no apunta a un fitxer. - Does not have read permission in '%1' - No té permís de lectura a "%1". + No té permís de lectura a "%1". - Does not have write permission in '%1' - No té permís de lectura a "%1". + No té permís de lectura a "%1". + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7080,32 +7333,32 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. PropTabBar - + General General - + Trackers Rastrejadors - + Peers Clients - + HTTP Sources Fonts HTTP - + Content Contingut - + Speed Velocitat @@ -7219,12 +7472,12 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Treure Seleccions - + Normal Normal - + High Alt @@ -7279,163 +7532,167 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Camí per desar: - + Maximum Màxim - + Do not download No baixis - + Never Mai - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (té %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 en aquesta sessió) - + Column visibility Visibilitat de les columnes - + Resize columns Canvia l'amplada de les columnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Canvia l'amplada de totes les columnes visibles a la mida del contingut - - + + N/A N / D - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sembrat durant %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 màxim) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 de mitjana) - + Open Obre - Open Containing Folder - Obre la carpeta contenidora + Obre la carpeta contenidora - + Rename... Canvia'n el nom... - + Priority Prioritat - + By shown file order Per l'ordre de fitxer mostrat - + New Web seed Llavor web nova - + Remove Web seed Suprimeix la llavor web - + Copy Web seed URL Copia l'URL de la llavor web - + Edit Web seed URL Edita l'URL de la llavor web - + Filter files... Filtra els fitxers... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Els gràfics de velocitat estan desactivats. - + You can enable it in Advanced Options Podeu activar-lo a Opcions avançades. - + New URL seed New HTTP source Llavor d'URL nova - + New URL seed: Llavor d'URL nova: - - + + This URL seed is already in the list. Aquesta llavor d'URL ja és a la llista. - + Web seed editing Edició de la llavor web - + Web seed URL: URL de la llavor web: @@ -7443,224 +7700,229 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 és un parametre de comanda de línia no conegut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 ha de ser un sol paràmetre de comanda de línia. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. No podeu usar %1: el qBittorrent ja s'executa per a aquest usuari. - + Usage: Utilització: - + Options: Opcions: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' El paràmetre "%1" ha de seguir la sintaxi "%1=%2" - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' El paràmetre "%1" ha de seguir la sintaxi "%1=%2" - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' S'esperava un número enter a la variable d'entorn "%1", però s'ha obtingut "%2". - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' El paràmetre "%1" ha de seguir la sintaxi "%1=%2" - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' S'esperava %1 a la variable d'entorn "%2", però s'ha obtingut "%3". - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 ha d'especificar un port vàlid (d'1 a 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Mostra la versió del programa i surt. - + Display this help message and exit Mostra aquest missatge d'ajuda i surt. - + Change the Web UI port Canvia el port de la interfície web. - + Disable splash screen Desactiva finestra de benvinguda - + Run in daemon-mode (background) Executa en mode dimoni (segon terme) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Desa els fitxers de configuració a <dir> - - + + name nom - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Desa els fitxers de configuració en directoris qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Entreu als fitxers de represa ràpida de libtorrent i feu els camins dels fitxers relatius al directori del perfil. - + files or URLs fitxers o URLs - + Download the torrents passed by the user Baixa els Torrents passats per l'usuari. - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Especifica si el diàleg "Afegeix un torrent nou" s'obre quan s'afegeixi un torrent. - + Options when adding new torrents: Opcions en afegir torrents nous: - + path camí - + Torrent save path Camí per desar el torrent - + Add torrents as started or paused Afegeix torrents com a iniciats o en pausa - + Skip hash check Omet la comprovació del resum - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Assignació de torrents a una categoria. Si la categoria no existeix, es crearà. - + Download files in sequential order Baixa fitxers en ordre seqüencial - + Download first and last pieces first Baixa primer els trossos del principi i del final - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Els valors de les opcions es poden proporcionar a través de variables d'entorn. Per a l'opció anomenada "parameter-name", el nom de la variable d'entorn és "QBT_PARAMETER_NAME" (en majúscules, "-" reemplaçat per "_"). Per passar valors d'indicadors, establiu la variable a "1" o "TRUE". Per exemple, per inhabilitar la pantalla de benvinguda: - + Command line parameters take precedence over environment variables Els paràmetres de la línia d'ordres tenen prioritat per davant de les variables d'entorn. - + Help Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executa l'aplicació amb l'opció -h per a llegir quant als paràmetres de comandes de línia. - + Bad command line Comanda de línia errònia - + Bad command line: Comanda de línia errònia: - + Legal Notice Notes legals - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. El qBittorrent és un programa de compartició de fitxers. Quan s'obre un torrent, les dades que conté es posaran a disposició d’altres mitjançant la càrrega. Qualsevol contingut que compartiu és únicament responsabilitat vostra. - + No further notices will be issued. No es publicaran més avisos. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7669,60 +7931,56 @@ No further notices will be issued. No s'emetrà cap més avís. - + Press %1 key to accept and continue... Premeu la tecla %1 per a acceptar i continuar... - + Legal notice Notes legals - + Cancel Cancel·la - + I Agree Hi estic d'acord - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - S'ha detectat un tancament del programa incorrecte. S'usarà el fitxer de recuperació per restaurar-ne la configuració: %1 + S'ha detectat un tancament del programa incorrecte. S'usarà el fitxer de recuperació per restaurar-ne la configuració: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Hi ha hagut un error en intentar escriure el fitxer de configuració. + Hi ha hagut un error en intentar escriure el fitxer de configuració. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Hi ha hagut un error de format en intentar escriure al fitxer de configuració. + Hi ha hagut un error de format en intentar escriure al fitxer de configuració. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Hi ha hagut un error desconegut mentre s'intentava escriure el fitxer de configuració. + Hi ha hagut un error desconegut mentre s'intentava escriure el fitxer de configuració. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Ha fallat migrar les preferències: interfície d'usuari de xarxa https, fitxer: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Preferències migrades: interfície d'usuari de xarxa https, dades exportades al fitxer: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". S'ha trobat un valor no vàlid al fitxer de configuració i es torna al valor predeterminat. Clau: %1. Valor no vàlid: %2. @@ -7736,27 +7994,26 @@ No s'emetrà cap més avís. Format de dades no vàlid. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - El directori per a les dades del Descarregador automàtic d'RSS no està disponible. + El directori per a les dades del Descarregador automàtic d'RSS no està disponible. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 No s'han pogut desar les dades del Descarregador automàtic d'RSS a %1: Error: %2 - + Invalid data format Format de dades no vàlid - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 No s'han pogut llegir les regles del Descarregador automàtic d'RSS de %1: Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 No s'han pogut carregar les regles del Descarregador automàtic d'RSS. Raó: %1 @@ -7764,55 +8021,79 @@ No s'emetrà cap més avís. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Ha fallat baixar el contingut del canal d'RSS a %1. Raó: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. S'ha actualitzat el canal d'RSS %1. S'han afegit %2 articles nous. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Ha fallat analitzar el canal d'RSS a 1%. Raó: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. S'ha baixat correctament el contingut del canal d'RSS a %1. Es comença a analitzar. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - No s'han pogut llegir les dades de la sessió d'RSS de %1. Error: %2 + No s'han pogut llegir les dades de la sessió d'RSS de %1. Error: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - No s'han pogut analitzar les dades de la sessió d'RSS. Error: %1 + No s'han pogut analitzar les dades de la sessió d'RSS. Error: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - No s'han pogut carregar les dades de la sessió d'RSS. Format de dades no vàlid. + No s'han pogut carregar les dades de la sessió d'RSS. Format de dades no vàlid. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - No s'ha pogut carregar l'article d'RSS "%1#%2". Format de dades no vàlid. + No s'ha pogut carregar l'article d'RSS "%1#%2". Format de dades no vàlid. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + No s'han pogut llegir les dades de la sessió d'RSS de %1. Error: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + No s'han pogut analitzar les dades de la sessió d'RSS. Error: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + No s'han pogut carregar les dades de la sessió d'RSS. Format de dades no vàlid. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + No s'ha pogut carregar l'article d'RSS "%1#%2". Format de dades no vàlid. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Canal d'RSS no vàlid. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (línia: %2, columna: %3, desplaçament: %4). @@ -7820,88 +8101,88 @@ No s'emetrà cap més avís. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" No s'ha pogut desar la configuració de la sessió d'RSS. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" No s'han pogut desar les dades de la sessió d'RSS. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. El canal d'RSS amb l'URL proporcionat ja existeix: %1. - + Cannot move root folder. No es pot moure la carpeta d'arrel. - - + + Item doesn't exist: %1. No existeix l'element %1. - + Cannot delete root folder. No es pot suprimir la carpeta d'arrel. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" No s'han pogut llegir les dades de la sessió d'RSS. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" No s'han pogut analitzar les dades de la sessió d'RSS. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. No s'han pogut carregar les dades de la sessió d'RSS. Fitxer: "%1". Error: format de dades no vàlid. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. No s'ha pogut carregar el canal d'RSS. Canal: "%1". Raó: l'URL és obligatori. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. No s'ha pogut carregar el canal d'RSS. Canal: "%1". Raó: l'UID no és vàlid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. S'ha trobat un canal d'RSS duplicat. UID: "%1". Error: la configuració sembla malmesa. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. No s'ha pogut carregar l'element d'RSS. Element: "%1". Format de dades no vàlid. - + Corrupted RSS list, not loading it. Llista d'RSS danyada. No es carrega. - + Incorrect RSS Item path: %1. Camí a l'element d'RSS incorrecte: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. L'element d'RSS amb el camí proporcionat ja existeix: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. No existeix la carpeta mare %1. @@ -8228,12 +8509,12 @@ No s'emetrà cap més avís. Usa expressions regulars - + Open download window Obre la finestra de baixades - + Download Baixa @@ -8433,55 +8714,60 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret Cerca connectors... - + A phrase to search for. Una frase per cercar.. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Els espais als termes de cerca es poden protegir amb cometes dobles. - + Example: Search phrase example Exemple: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: cerca <b>foo</b> i <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: cerca <b>foo</b> i <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: cerca <b>foo bar</b> - + All plugins Tots els connectors - + Only enabled Només habilitat - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: cerca <b>foo</b> i <b>bar</b> + + + Close tab Tanca la pestanya - + Close all tabs Tanca totes les pestanyes - + Select... Selecció... @@ -8523,6 +8809,29 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret La cerca ha fallat + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + S'ha detectat un tancament del programa incorrecte. S'usarà el fitxer de recuperació per restaurar-ne la configuració: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Hi ha hagut un error en intentar escriure el fitxer de configuració. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Hi ha hagut un error de format en intentar escriure al fitxer de configuració. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Hi ha hagut un error desconegut mentre s'intentava escriure el fitxer de configuració. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8531,67 +8840,67 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret No ho tornis a mostrar. - + qBittorrent will now exit. El qBittorrent es tancarà ara. - + E&xit Now S&urt ara - + Exit confirmation Confirmació de sortida - + The computer is going to shutdown. L'ordinador s'aturarà. - + &Shutdown Now &Atura't ara - + Shutdown confirmation Confirmació de tancament - + The computer is going to enter suspend mode. L'ordinador entrarà en mode de suspensió. - + &Suspend Now &Suspèn el sistema ara - + Suspend confirmation Confirmació de suspensió - + The computer is going to enter hibernation mode. L'ordinador entrarà en mode d'hibernació. - + &Hibernate Now &Hiberna ara - + Hibernate confirmation Confirmació d'hibernació - + You can cancel the action within %1 seconds. Podeu cancel·lar aquesta acció durant %1 segons. @@ -8698,97 +9007,97 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret SpeedWidget - + Period: Període: - + 1 Minute 1 minut - + 5 Minutes 5 minuts - + 30 Minutes 30 minuts - + 6 Hours 6 hores - + Select Graphs Seleccioneu gràfics - + Total Upload Total pujat - + 3 Hours 3 hores - + 12 Hours 12 hores - + 24 Hours 24 hores - + Total Download Total baixat - + Payload Upload Càrrega de pujada - + Payload Download Càrrega de baixada - + Overhead Upload Sobrecàrrega de pujada - + Overhead Download Sobrecàrrega de baixada - + DHT Upload Pujada DHT - + DHT Download Baixada DHT - + Tracker Upload Pujada del rastrejador - + Tracker Download Baixada del rastrejador @@ -9011,82 +9320,82 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret Amb errors (0) - + All (%1) Tots (%1) - + Downloading (%1) Baixant (%1) - + Seeding (%1) Sembrant (%1) - + Completed (%1) Completats (%1) - + Paused (%1) En pausa (%1) - + Resume torrents Reprèn els torrents - + Pause torrents Interromp els torrents - + Delete torrents Suprimeix els torrents - + Resumed (%1) Represos (%1) - + Active (%1) Actius (%1) - + Inactive (%1) Inactius (%1) - + Stalled (%1) Interromputs (%1) - + Stalled Uploading (%1) Pujada interrompuda (%1) - + Stalled Downloading (%1) Baixada interrompuda (%1) - + Checking (%1) Comprovant (%1) - + Errored (%1) Amb errors (%1) @@ -9094,17 +9403,17 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret TagFilterModel - + Tags Etiquetes - + All Tot - + Untagged Sense etiquetar @@ -9264,32 +9573,32 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TorrentContentModel - + Name Nom - + Progress Progrés - + Download Priority Prioritat de baixada - + Remaining Restant - + Availability Disponibilitat - + Total Size Mida total @@ -9297,36 +9606,36 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Mesclada - + Not downloaded No baixat - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Màxima - + Normal Normal (priority) Normal - + N/A N / D @@ -9373,13 +9682,13 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. - + Select file Seleccioneu un fitxer - + Select folder Seleccioneu una carpeta @@ -9544,49 +9853,49 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Progrés: - + Create Torrent Crea un torrent - - - + + + Torrent creation failed Ha fallat la creació del torrent. - + Reason: Path to file/folder is not readable. Raó: el camí al fitxer o la carpeta no és llegible. - + Select where to save the new torrent Seleccioneu on desar el torrent nou. - + Torrent Files (*.torrent) Fitxers torrent (*.torrent) - + Reason: %1 Raó: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Raó: el torrent creat no és vàlid. No s'afegirà a la llista de baixades. - + Torrent creator Creador del torrent - + Torrent created: Creació del torrent: @@ -9594,32 +9903,32 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 No s'ha pogut carregar la configuració de les carpetes vigilades de %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 No s'ha pogut analitzar la configuració de les carpetes vigilades de %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. No s'ha pogut carregar la configuració de les carpetes vigilades de %1. Format de dades no vàlid. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 No s'ha pogut desar la configuració de les carpetes vigilades de %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. El camí de la carpeta vigilada no pot estar buit. - + Watched folder Path cannot be relative. El camí de la carpeta vigilada no pot ser relatiu. @@ -9627,17 +9936,17 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 No s'ha pogut obrir el fitxer magnet: % 1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Rebutjant el fitxer de torrent fallit: %1 - + Watching folder: "%1" Supervisió de la carpeta: "%1" @@ -9801,12 +10110,12 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. No s'aplica als torrents privats - + No share limit method selected No s'ha seleccionat cap mètode de limitació de compartició - + Please select a limit method first Seleccioneu primer un mètode de limitació @@ -9882,7 +10191,7 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Unable to export torrent file. Error: %1 - + No es pot exportar el fitxer de torrent. Error: %1 @@ -9954,67 +10263,67 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tots (0) - + Trackerless (0) Sense rastrejadors (0) - + Error (0) Errors (0) - + Warning (0) Advertències (0) - + Trackerless (%1) Sense rastrejadors (%1) - - + + Error (%1) Errors (%1) - + Trackerless - + Sense rastrejadors - - + + Warning (%1) Advertències (%1) - + Resume torrents Reprèn els torrents - + Pause torrents Interromp els torrents - + Delete torrents Suprimeix els torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tots (%1) @@ -10146,7 +10455,7 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Times Downloaded - + Cops descarregat @@ -10217,25 +10526,33 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. No s'ha pogut baixar la llista de rastrejadors. Raó: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Estat - + Categories Categories - + Tags Etiquetes - + Trackers Rastrejadors @@ -10243,284 +10560,284 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TransferListModel - + Downloading Baixant - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Interromput - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Baixant metadades - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] Baixant metadades - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Baixant - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Sembra - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Sembrant - - + + Queued Torrent is queued A la cua - - + + Checking Torrent local data is being checked Comprovant - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Comprovant les dades de represa - + Paused En pausa - + Completed Completat - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Movent - + Missing Files Fitxers absents - + Errored Torrent status, the torrent has an error Amb errors - + Name i.e: torrent name Nom - + Size i.e: torrent size Mida - + Progress % Done Progrés - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estat - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Llavors - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Clients - + Down Speed i.e: Download speed Velocitat de baixada - + Up Speed i.e: Upload speed Velocitat de pujada - + Ratio Share ratio Ràtio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Temps estimat - + Category Categoria - + Tags Etiquetes - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Afegit el - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completat el - + Tracker Rastrejador - + Down Limit i.e: Download limit Límit de baixada - + Up Limit i.e: Upload limit Límit de pujada - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Baixat - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Pujat - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Baixada de la sessió - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Pujada de la sessió - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restant - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Temps d'activitat - + Save path Torrent save path Camí per desar - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Completat - + Ratio Limit Upload share ratio limit Límit de ràtio - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Vist per última vegada complet - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Darrera activitat - + Total Size i.e. Size including unwanted data Mida total - + Availability The number of distributed copies of the torrent Disponibilitat - + N/A N / D - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago fa %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sembrat durant %2) @@ -10596,27 +10913,26 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Choose folder to save exported .torrent files - + Trieu la carpeta per desar els fitxers .torrent exportats. Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + Ha fallat l'exportació del fitxer .torrent. Torrent: "%1". Desa el camí: "%2". Raó: "% 3" A file with the same name already exists - + Ja existeix un fitxer amb el mateix nom. Export .torrent file error - + Error d'exportació del fitxer .torrent - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + S'han produït errors en exportar fitxers .torrent. Consulteu el registre d'execució per obtenir més informació. @@ -10647,169 +10963,174 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. &Resume Resume/start the torrent - &Reprèn + &Reprèn &Pause Pause the torrent - &Pausa + &Pausa Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Força'n la re&presa &Delete Delete the torrent - &Suprimeix + &Suprimeix Pre&view file... - + Pre&visualitza el fitxer... Torrent &options... - + Opci&ons del torrent... Open destination &folder - + Obre la carpe&ta de destinació Move &up i.e. move up in the queue - + Mou am&unt Move &down i.e. Move down in the queue - + Mou a&vall Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Mou al &principi Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Mou al capdava&ll Set loc&ation... - + Estableix la ubic&ació... Force rec&heck - + Força'n la ve&rificació Force r&eannounce - + Força'n el r&eanunci &Magnet link - + Enllaç &magnètic Torrent &ID - + &ID del torrent &Name - + &Nom Info &hash v1 - + Informació de la &funció resum v1 Info h&ash v2 - + Informació de la funció resu&m v2 Re&name... - + Canvia'n el &nom... Edit trac&kers... - + Edita els rastre&jadors... E&xport .torrent... - + E&xporta el .torrent... Categor&y - + Categor&ia &New... New category... - + &Nou... &Reset Reset category - + &Restableix Ta&gs - + Eti&quetes &Add... Add / assign multiple tags... - + &Afegeix... &Remove All Remove all tags - + Sup&rimeix-les totes - + &Queue - + &Posa a la cua - + &Copy - + &Copia Download in sequential order Baixa en ordre seqüencial + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10839,7 +11160,7 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Ha fallat carregar el tema de la interfície d'usuari des del fitxer: "%1" @@ -10849,18 +11170,18 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. UITheme: no s'ha pogut obrir %1. Raó: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" té un format no vàlid. Raó: %2 - + Root JSON value is not an object El valor JSON d'arrel no és un objecte. - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Color no vàlid per a l'ID "%1" proporcionat pel tema @@ -10868,12 +11189,12 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python detectat; nom executable: "%1", versió: %2 - + Python not detected Python no detectat @@ -11013,57 +11334,57 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. El tipus de fitxer no és acceptable, només s'admeten fitxers normals. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. No es permeten els enllaços simbòlics a les carpetes d'interfície d'usuari alternativa. - + Using built-in Web UI. S'usa la interfície d'usuari web incorporada. - + Using custom Web UI. Location: "%1". S'usa la interfície d'usuari web personalitzada. Ubicació: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. S'ha carregat correctament la traducció de la interfície web per a la llengua seleccionada (%1). - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). No s'ha pogut carregar la traducció de la interfície web per a la llengua seleccionada (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Falta el separador ":" de la capçalera HTTP personalitzada de la interfície d'usuari de xarxa: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! S'ha excedit la mida de fitxer màxima permesa (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interfície d'usuari de xarxa: la capçalera d'origen i l'origen de destinació no coincideixen! IP d'origen: «%1». Capçalera d'origen «%2». Origen de destinació: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interfície d'usuari de xarxa: la capçalera de referència i l'origen de destinació no coincideixen! IP d'origen: «%1». Capçalera de referència «%2». Origen de destinació: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interfície d'usuari de xarxa: capçalera d'amfitrió, el port no coincideix. IP origen de la petició: «%1». Port del servidor: «%2». Capçalera d'amfitrió rebuda: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interfície d'usuari de xarxa: capçalera d'amfitrió no vàlida. IP origen de la petició: «%1». Capçalera d'amfitrió rebuda: «%2» @@ -11071,22 +11392,22 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Interfície web: configuració d'HTTPS correcta. - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Interfície web: ha fallat la configuració d'HTTPS, es torna a HTTP. - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Interfície web: ara s'escolta la IP %1, port %2. - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Interfície web: no s'ha pogut vincular a la IP %1, port %2. Raó: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 07a5b7ad9..5081cd2a6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent byl vytvořen s následujícími knihovnami: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Pokročilý BitTorrent klient naprogramovaný v jazyce C ++, založený na Qt toolkit a libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Domovská stránka: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Sledování chyb: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Bezplatná databáze IP to Country Lite od DB-IP se používá k řešení zemí peerů. Databáze je licencována podle mezinárodní licence Creative Commons Attribution 4.0 @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Uložit jako - + Never show again Už nikdy nezobrazovat - + Torrent settings Nastavení torrentu - + Set as default category Nastavit jako výchozí kategorii - + Category: Kategorie: - + Start torrent Spustit torrent - + Torrent information Info o torrentu - + Skip hash check Přeskočit kontrolu hashe - + Use another path for incomplete torrent Použít jinou cestu pro nedokončený torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Je-li zaškrtnuto, soubor .torrent nebude smazán bez ohledu na nastavení na stránce "Stáhnout" v dialogovém okně Možnosti - + Content layout: Rozvržení obsahu: - + Original Originál - + Create subfolder Vytvořit podsložku - + Don't create subfolder Nevytvářet podsložku - + Info hash v1: Info hash v1: - + Size: Velikost: - + Comment: Komentář: - + Date: Datum: - + Torrent Management Mode: Režim správy torrentu: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatický mód znamená, že různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) budou přiřazeny podle příslušné kategorie - + Manual Manuální - + Automatic Automatický - + Remember last used save path Zapamatovat si naposledy použitou cestu - + Do not delete .torrent file Nemazat soubor .torrent - + Download in sequential order Stáhnout v sekvenčním pořadí - + Download first and last pieces first Nejprve si stáhněte první a poslední části - + Info hash v2: Info hash v2: - + Select All Vybrat vše - + Select None Zrušit výběr - + Save as .torrent file... Uložit jako .torrent soubor... - + Normal Normální - + High Vysoká - + Maximum Maximální - - + + Do not download Nestahovat - + I/O Error Chyba I/O - - + + Invalid torrent Neplatný torrent - + Not Available This comment is unavailable Není k dispozici - + Not Available This date is unavailable Není k dispozici - + Not available Není k dispozici - + Invalid magnet link Neplatný magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Tento magnet link nebyl rozpoznán - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Získávám metadata... - - + + Choose save path Vyberte cestu pro uložení - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent už je přidán - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Trackery nebyly sloučeny, protože je torrent soukromý. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrent '%1' už existuje v seznamu přenosů. Trackery byly sloučeny. + Torrent '%1' už existuje v seznamu přenosů. Trackery byly sloučeny. - + Torrent is already queued for processing. Torrent je již zařazen do fronty pro zpracování. - - - - + + + + N/A N/A - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Magnet link '%1' už existuje v seznamu přenosů. Trackery byly sloučeny. + Magnet link '%1' už existuje v seznamu přenosů. Trackery byly sloučeny. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet odkaz je již zařazen do fronty pro zpracování. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Volné místo na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Není k dispozici - + Torrent file (*%1) Torrent soubor (*%1) - + Save as torrent file Uložit jako torrent soubor - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nebylo možné exportovat soubor '%1' metadat torrentu. Důvod: %2. - + By shown file order Podle pořadí zobrazených souborů - + Normal priority Normální priorita - + High priority Vysoká priorita - + Maximum priority Maximální priorita - + Priority by shown file order Priorita podle zobrazeného pořadí souborů - + Resize columns Změnit rozměry sloupců - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Změnit rozměry viditelných sloupců podle velikosti jejich obsahu - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nelze vytvořit v2 torrent, než jsou jeho data zcela stažena. - + Cannot download '%1': %2 Nelze stáhnout '%1': %2 - + Rename... Přejmenovat... - + + Filter files... + Filtrovat soubory... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Priorita - + Parsing metadata... Parsování metadat... - + Metadata retrieval complete Načítání metadat dokončeno - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Selhalo načtení z URL: %1. Chyba: %2 - + Download Error Chyba stahování @@ -540,494 +553,525 @@ Chyba: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odchozí porty (Min) [0: Vypnuto] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odchozí porty (Max) [0: Vypnuto] - + Recheck torrents on completion Při dokončení překontrolovat torrenty - Transfer list refresh interval - Interval obnovování seznamu přenosů + Interval obnovování seznamu přenosů - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nastavení - + Value Value set for this setting Hodnota - - + + (disabled) (vypnuto) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Všechny adresy - + qBittorrent Section Sekce qBittorrentu - + Open documentation Otevřít dokumentaci - + All IPv4 addresses Všechny adresy IPv4 - + All IPv6 addresses Všechny adresy IPv6 - + libtorrent Section Sekce libtorrentu - + Fastresume files Soubory rychlého obnovení - + SQLite database (experimental) SQLite databáze (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Obnovit typ úložiště dat (vyžaduje restart) - + Normal Normální - + Below normal Pod normálem - + Medium Střední - + Low Malé - + Very low Velmi malé - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorita paměti procesu (pouze Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Limit využití fyzické paměti (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchronní I/O vlákna - + Hashing threads Hashovací vlákna - + File pool size Velikost souborového zásobníku - + Outstanding memory when checking torrents Mimořádná paměť při kontrole torrentů - + Disk cache Disková cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršení diskové cache - + Disk queue size Velikost diskové fronty - + + Enable OS cache Zapnout vyrovnávací paměť systému - + Coalesce reads & writes Sloučení čtecích & zapisovacích operací - + Use piece extent affinity Rozšíření o příbuzné části - + Send upload piece suggestions Doporučení pro odeslání částí uploadu - + Maximum outstanding requests to a single peer Maximum nezpracovaných požadavků na jeden peer - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux Tato volba je na Linuxu méně efektivní - + Default Výchozí - + Memory mapped files - + Soubory mapované v paměti - + POSIX-compliant - + POSIX-vyhovující - + Disk IO type (requires restart) + Disk IO typ (vyžaduje restart) + + + + + Disable OS cache - + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Odeslat watermark bufferu - + Send buffer low watermark Odeslat buffer-low watermark - + Send buffer watermark factor Odeslat buffer watermark faktor - + Outgoing connections per second Odchozí spojení za sekundu - + Socket backlog size Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Trvání UPnP pronájmu [0: trvalý pronájem] - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ služby (ToS) pro připojování k peerům - + Prefer TCP Upřednostnit TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (omezit TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Podporovat domény obsahující speciální znaky (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Povolit více spojení ze stejné IP adresy - + Validate HTTPS tracker certificates Ověřovat HTTPS certifikáty trackerů - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Zamezení falšování požadavků na straně serveru (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Nepovolit připojení k peerům na privilegovaných portech - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Zjišťovat síťové názvy peerů - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adresa hlášená trackerům (vyžaduje restart) - + System default Výchozí nastavení systému - + Notification timeout [0: infinite] Časový limit upozornení [0: nekonečno] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Znovu oznámit všem trackerům při změne IP nebo portu - + Enable icons in menus Povolit ikony v menu - + Peer turnover disconnect percentage Procento odpojení při peer turnover - + Peer turnover threshold percentage Procento limitu pro peer turnover - + Peer turnover disconnect interval Interval odpojení při peer turnover - + Stop tracker timeout Stop limit pro tracker - + Display notifications Zobrazit notifikace - + Display notifications for added torrents Zobrazit oznámení o přidaných torrentech - + Download tracker's favicon Stáhnout logo trackeru - + Save path history length Uložit délku historie cesty - + Enable speed graphs Zapnout graf rychlosti - + Fixed slots Pevné sloty - + Upload rate based Dle rychlosti uploadu - + Upload slots behavior Chování upload slotů - + Round-robin Poměrné rozdělení - + Fastest upload Nejrychlejší upload - + Anti-leech Priorita pro začínající a končící leechery - + Upload choking algorithm Škrtící algoritmus pro upload - + Confirm torrent recheck Potvrdit překontrolování torrentu - + Confirm removal of all tags Potvrdit odebrání všech štítků - + Always announce to all trackers in a tier Vždy oznamovat všem trackerům ve třídě - + Always announce to all tiers Vždy oznamovat všem třídám - + Any interface i.e. Any network interface Jakékoli rozhraní - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval uložení dat obnovení - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algoritmus - + Resolve peer countries Zjišťovat zemi původu peerů - + Network interface Síťové rozhraní - + Optional IP address to bind to Volitelná přidružená IP adresa - + Max concurrent HTTP announces Maximum souběžných HTTP oznámení - + Enable embedded tracker Zapnout vestavěný tracker - + Embedded tracker port Port vestavěného trackeru @@ -1035,107 +1079,219 @@ Chyba: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 byl spuštěn - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Spuštěno v portable režimu. Automaticky detekovan adresář s profilem: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detekován nadbytečný parametr příkazového řádku: "%1". Portable režim již zahrnuje relativní fastresume. - + Using config directory: %1 Používá se adresář s konfigurací: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, spuštěn externí program, příkaz: %2 + Torrent: %1, spuštěn externí program, příkaz: %2 - + Torrent name: %1 Název torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrentu: %1 - + Save path: %1 Cesta pro uložení: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent byl stažen do %1. - + Thank you for using qBittorrent. Děkujeme, že používáte qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' dokončil stahování + [qBittorrent] '%1' dokončil stahování - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, odeslání emailového oznámení - Application failed to start. - Aplikace selhala při startu. + Aplikace selhala při startu. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + &Konec + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Nastala I/O chyba torrentu %1. +Důvod: %2 + + + + Error + Chyba + + + + Failed to add torrent: %1 + Selhalo načtení torrentu: %1 + + + + Torrent added + Torrent přidán + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' byl přidán. + + + + Download completed + Stahování dokončeno. + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + Stahování '%1' bylo dokončeno. + + + + URL download error + Chyba stahování URL + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Nelze stáhnout soubor z URL: '%1', důvod: %2. + + + + Torrent file association + Asociace souboru .torrent + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet linků. +Chcete qBittorrent nastavit jako výchozí program? + + + Information Informace - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pro ovládání qBittorrentu otevřete webové rozhraní na: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Uživatelské jméno administrátora Web UI je: '%1'. - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Heslo správce webového rozhraní uživatele je stále výchozí: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Toto je bezpečnostní riziko, prosím změnte heslo v nastavení programu. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Selhalo nastavení omezení fyzické paměti (RAM). Chybový kód: %1. Chybová zpráva: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent se vypíná... + + + Saving torrent progress... Průběh ukládání torrentu... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod &Export... - + Matches articles based on episode filter. Články odpovídající filtru epizod. - + Example: Příklad: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match odpovídá 2, 5, 8 až 15, 30 a dalším epizodám první sezóny - + Episode filter rules: Pravidla filtru epizod: - + Season number is a mandatory non-zero value Číslo sezóny je povinná nenulová hodnota - + Filter must end with semicolon Filtr musí být ukončen středníkem - + Three range types for episodes are supported: Jsou podporovány tři typy rozsahu pro epizody: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Jedno číslo: <b>1x25;</b> odpovídá epizodě 25 první sezóny - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Rozsah: <b>1x25-40;</b> odpovídá epizodám 25 až 40 první sezóny - + Episode number is a mandatory positive value Číslo epizody je povinná kladná hodnota @@ -1376,207 +1532,207 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Pravidla (původní) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Neukončený rozsah: <b>1x25-;</b> zahrnuje epizody 25 a výše z první sezóny a všechny epizody pozdějších sérií - + Last Match: %1 days ago Poslední shoda: %1 dny nazpět - + Last Match: Unknown Poslední shoda: Neznámá - + New rule name Nový název pravidla - + Please type the name of the new download rule. Napište název nového pravidla stahování. - - + + Rule name conflict Název pravidla koliduje - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Pravidlo s tímto názvem již existuje, vyberte jiný název, prosím. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Opravdu chcete odstranit pravidlo s názvem '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Opravdu chcete odstranit označená pravidla? - + Rule deletion confirmation Potvrdit smazání pravidla - + Destination directory Cílový adresář - + Invalid action Neplatná akce - + The list is empty, there is nothing to export. Seznam je prázdný, nic není k exportu. - + Export RSS rules Export RSS pravidel - - + + I/O Error Chyba I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Nepodařilo se vytvořit cílový soubor. Důvod: % 1 - + Import RSS rules Import RSS pravidel - + Failed to open the file. Reason: %1 Soubor se nepodařilo otevřít. Důvod: % 1 - + Import Error Chyba importu - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Nepodařilo se importovat vybraný soubor pravidel. Důvod: % 1 - + Add new rule... Přidat nové pravidlo... - + Delete rule Smazat pravidlo - + Rename rule... Přejmenovat pravidlo... - + Delete selected rules Smazat označená pravidla - + Clear downloaded episodes... Odstranit stažené epizody... - + Rule renaming Přejmenování pravidla - + Please type the new rule name Napište název nového pravidla, prosím - + Clear downloaded episodes Odstranit stažené epizody - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Opravdu chcete vymazat seznam stažených epizod pro vybrané pravidlo? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex mód: použijte regulární výraz komatibilní s Perlem - - + + Position %1: %2 Pozice %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Mód zástupných znaků: můžete použít - + ? to match any single character ? pro shodu s libovolným jediným znakem - + * to match zero or more of any characters * pro shodu se žádným nebo více jakýmikoliv znaky - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Mezera slouží jako operátor AND (všechna slova v jakémkoliv pořadí) - + | is used as OR operator | slouží jako operátor OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Je-li důležité pořadí slov, použijte * místo mezery. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Výraz s prázdným %1 obsahem (např. %2) - + will match all articles. zahrne všechny položky. - + will exclude all articles. vyloučí všechny položky. @@ -1599,18 +1755,18 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Vymazat - - + + Warning Varování - + The entered IP address is invalid. Vložená IP adresa je neplatná. - + The entered IP is already banned. Vložená IP adresa je již zakázaná. @@ -1618,33 +1774,52 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Nelze vytvořit složku pro obnovení torrentu: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Nepodařilo se načíst frontu torrentů z '%1'. Chyba: %2 + Nepodařilo se načíst frontu torrentů z '%1'. Chyba: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Nebylo možné uložit metadata torrentu do '%1'. Chyba: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Nepodařilo se uložit data obnovení torrentu do '%1'. Chyba: %2 - - + + Cannot read file %1: %2 Nepodařilo se načíst soubor %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Nepodařilo se uložit data do '%1'. Chyba: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Nenalezeno. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Nepodařilo se načíst data obnovení torrentu '%1'. Chyba: %2 - - + + Database is corrupted. Databáze je poškozena. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Nepodařilo se uložit metadata torrentu. Chyba: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Nepodařilo se uložit data obnovení torrentu '%1'. Chyba: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Nepodařilo se smazat data obnovení torrentu '%1'. Chyba: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Nelze uložit pozice ve frontě torrentů. Chyba: %1 @@ -1691,456 +1866,469 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systémový stav sítě změněn na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavení sítě %1 bylo změněno, obnovuji spojení - - + + FORCED VYNUCENO - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Podpora Distribuované Tabulky Součtů (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Podpora hledání místních peerů: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Kvůli přepnutí podpory Výměny protějšků (PEX) je nutný restart - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" ID Peera: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Podpora Výměny peerů (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonymní režim: %1 - - + + Encryption support: %1 Podpora šifrování: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Nebylo možné najít GUID síťového rozhraní. Rozhraní: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Zkouším naslouchat na těchto IP adresách: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent dosáhl stanoveného ratia. - - + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. Odebrán torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. Odebrán torrent a smazány stažené soubory. - - + + Torrent paused. Torrent zastaven. - - + + Super seeding enabled. Super seeding zapnut. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent dosáhl maximální doby seedování. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Načtení torrentu selhalo. Důvod: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Stahování torrentu, prosím čekejte... Zdroj: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Načtení torrentu selhalo. Zdroj: "%1". Důvod: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Export torrentu selhal. Torrent: "%1". Cíl: "%2". Důvod: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Ukládání souborů rychlého obnovení bylo zrušeno. Počet zbývajících torrentů: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Nastavená síťová adresa není platná. Adresa: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nebylo možné najít nastavenou síťovou adresu pro naslouchání. Adresa: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Nastavené síťové rozhraní není platné. Rozhraní: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Zamítnuta neplatná IP adresa při použití seznamu blokovaných IP adres. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Přidán tracker k torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Odebrán tracker z torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Přidán URL seeder k torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Odebrán URL seeder z torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent zastaven. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent obnoven. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Stahování torrentu dokončeno. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" Nebylo možné načíst torrent. Soubor: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Přesun Torrentu zrušen. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Selhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: torrent je právě přesouván do cíle - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Selhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2" Cíl: "%3". Důvod: obě cesty ukazují na stejné umístění - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Přesun torrentu zařazen do fronty. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Zahájení přesunu torrentu. Torrent: "%1". Cíl: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Selhalo uložení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" Selhalo načtení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Selhalo čtení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format Selhalo načtení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Důvod: neplatná podoba dat - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekurzivní stažení .torrent souboru v rámci torrentu. Zdrojový torrent: "%1". Soubor: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" Selhalo načtení torrentu. Chyba: "%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - Selhalo obnovení/spuštění torrentu. Torrent: "%1" + Selhalo obnovení/spuštění torrentu. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Selhalo obnovení/spuštění torrentu: Rozpoznáno nekonzistentní ID torrentu. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Rozpoznána nekonzistentní data: chybí kategorie v konfiguračním souboru. Kategorie bude obnovena ale její nastavení budou resetována do výchozího stavu. Torrent: "%1". Kategorie: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Rozpoznána nekonzistentní data: neplatná kategorie. Torrent: "%1". Kategorie: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Rozpoznán nesoulad mezi cílovou cestou uložení obnovované kategorie a současnou cílovou cestou uložení torrentu. Torrent je nyní přepnut do Ručního módu. Torrent: "%1". Kategorie: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Úspěšně dokončeno načtení souboru IP filtru. Počet použitých pravidel: %1 - + Failed to parse the IP filter file Načítání pravidel IP filtru ze souboru se nezdařilo - + Restored torrent. Torrent: "%1" Obnoven torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Přidán nový torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent skončil chybou. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Odebrán torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Odebrán torrent a smazána jeho data. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" Odebrán torrent ale selhalo smazání jeho stažených dat. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Chyba souboru. Torrent: "%1". Soubor: "%2". Důvod: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapování selhalo. Zpráva: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapování bylo úspěšné. Zpráva: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtr - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtr portů - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omezení smíšeného módu - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. použití vyhrazeného portu - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je vypnut - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je vypnut - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS hledání selhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Obdržena chybová zpráva od URL seedera. Torrent: "%1". URL: "%2". Zpráva: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Úspěšně naslouchám na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Selhalo naslouchání na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Důvod: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Rozpoznána externí IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Chyba: Interní fronta varování je plná a varování nejsou dále zapisována, můžete pocítit snížení výkonu. Typ vynechaného varování: "%1". Zpráva: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Přesun torrentu byl úspěšný. Torrent: "%1". Cíl: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Přesun torrentu selhal. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" SOCKS5 proxy chyba. Zpráva: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ZAPNUTO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF VYPNUTO @@ -2162,52 +2350,52 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Selhalo přidání peeru "%1" do torrentu "%2". Příčina: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" je přidán k torrentu "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Nebylo možné zapisovat do souboru. Důvod: "%1". Torrent je nyní v režimu "pouze nahrávání". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Stáhnout první a poslední část první: %1, torrent: '%2' - + On Zapnuto - + Off Vypnuto - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Selhala obnova torrentu. Soubory byly pravděpodobně přesunuty a nebo úložiště není dostupné. Torrent: "%1". Důvod: "%2" - + Missing metadata - + Chybějící metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Přejmenování souboru selhalo. Torrent: "%1", soubor: "%2", příčina: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Varování výkonu: %1. Detaily: %2 @@ -2228,7 +2416,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod CategoryFilterModel - + Categories Kategorie @@ -2336,20 +2524,52 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Smazat také soubory z pevného disku + Smazat také soubory z pevného disku + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Opravdu chcete smazat '%1' ze seznamu přenosů? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Opravdu chcete smazat tyto %1 torrenty ze seznamu přenosů? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Opravdu chcete smazat '%1' ze seznamu přenosů? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Opravdu chcete smazat tyto %1 torrenty ze seznamu přenosů? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Odebrat + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + Systémová ikona není dostupná, opakuji... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + Systémová ikona je stále nedostupná po několika pokusech. Vypínám tuto volbu. @@ -2370,17 +2590,17 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Jeden odkaz na řádek (jsou podporovány odkazy HTTP, Magnet linky odkazy a info-hashes ) - + Download Stahování - + No URL entered Nebylo vloženo žádné URL - + Please type at least one URL. Prosím napište alespoň jedno URL. @@ -2388,133 +2608,133 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Chyba I/O: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Velikost souboru je (%1) přesahuje limit pro stažení (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Překročeno maximální přesměrování (%1) - + Redirected to magnet URI Přesměrováno na magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) Název vzdáleného hostitele nebyl nalezen (neplatný název hostitele) - + The operation was canceled Operace byla zrušena - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Vzdálený server předčasně ukončil připojení, než byla přijata a zpracována celá odpověď - + The connection to the remote server timed out Spojení se vzdáleným serverem vypršelo - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS handshake selhal - + The remote server refused the connection Vzdálený server odmítl připojení - + The connection to the proxy server was refused Připojení k proxy serveru bylo odmítnuto - + The proxy server closed the connection prematurely Proxy server předčasně ukončil připojení - + The proxy host name was not found Název hostitele proxy serveru nebyl nalezen - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Připojení k proxy serveru vypršelo nebo proxy dostatečně rychle neodpověděla na zaslaný požadavek - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proxy vyžaduje ověření, ale neakceptovala žádné z nabízených přihlašovacích údajů - + The access to the remote content was denied (401) Přístup ke vzdálenému obsahu byl odepřen (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Požadovaná operace na vzdáleném obsahu není dovolena - + The remote content was not found at the server (404) Vzdálený obsah nebyl na serveru nalezen (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Vzdálený server vyžaduje ověření, ale neakceptoval žádné z nabízených přihlašovacích údajů - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API pro připojení k síti nemohlo akceptovat požadavek z důvodu neznámého protokolu - + The requested operation is invalid for this protocol Požadovaná operace je pro tento protokol neplatná - + An unknown network-related error was detected Byla detekována neznámá chyba sítě - + An unknown proxy-related error was detected Byla detekována neznámá chyba související s proxy - + An unknown error related to the remote content was detected Detekována neznámá chyba vzdáleného obsahu - + A breakdown in protocol was detected Byla detekována porucha v protokolu - + Unknown error Neznámá chyba @@ -2609,7 +2829,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Zvolit adresář - + Any file Jakýkoliv soubor @@ -2676,38 +2896,38 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepodporovaná velikost databázového souboru. - + Metadata error: '%1' entry not found. Chyba metadat: '%1' nenalezeno. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Chyba metadat: '%1' je neplatný. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepodporovaná verze databáze: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepodporovaná verze IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepodporovaná velikost záznamu: %1 - + Database corrupted: no data section found. Databáze poškozena: data nenalezena. @@ -2748,12 +2968,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Smazat - + Error Chyba - + The entered subnet is invalid. Zadaná podsíť je neplatná @@ -3059,12 +3279,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod - + Show Ukázat - + Check for program updates Zkontrolovat aktualizace programu @@ -3079,416 +3299,401 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Pokud se Vám qBittorrent líbí, prosím přispějte! - - + + Execution Log Záznamy programu (Log) - + Clear the password Vymazat heslo - + &Set Password Na&stavit heslo - + Preferences Předvolby - + &Clear Password Vyma&zat heslo - + Filter torrent names... Filtrovat torrenty podle jména... - + Transfers Přenosy - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent je minimalizován do lišty - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Toto chování může být změněno v nastavení. Nebudete znovu upozorněni. - Torrent file association - Asociace souboru .torrent + Asociace souboru .torrent - + Icons Only Jen ikony - + Text Only Jen text - + Text Alongside Icons Text vedle ikon - + Text Under Icons Text pod ikonama - + Follow System Style Jako systémový styl - - + + UI lock password Heslo pro zamknutí UI - - + + Please type the UI lock password: Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI: - + Are you sure you want to clear the password? Opravdu chcete vymazat heslo? - + Use regular expressions Používejte regulární výrazy - + Search Hledat - + Transfers (%1) Přenosy (%1) - Error - Chyba + Chyba - Failed to add torrent: %1 - Selhalo načtení torrentu: %1 + Selhalo načtení torrentu: %1 - Torrent added - Torrent přidán + Torrent přidán - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' byl přidán. + '%1' byl přidán. - I/O Error i.e: Input/Output Error - Chyba I/O + Chyba I/O - + Recursive download confirmation Potvrzení rekurzivního stahování - + Yes Ano - + No Ne - + Never Nikdy - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent byl právě aktualizován a vyžaduje restart, aby se změny provedly. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent je zavřen do lišty - + Some files are currently transferring. Některé soubory jsou právě přenášeny. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Určitě chcete ukončit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Ano - + &Always Yes Vžd&y - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent se vypíná... + qBittorrent se vypíná... - + Options saved. Volby uloženy. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - System tray icon is not available, retrying... - Systémová ikona není dostupná, opakuji... + Systémová ikona není dostupná, opakuji... - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - Systémová ikona je stále nedostupná po několika pokusech. Vypínám tuto volbu. + Systémová ikona je stále nedostupná po několika pokusech. Vypínám tuto volbu. - - + + Missing Python Runtime Python Runtime není nainstalován - + qBittorrent Update Available qBittorrent aktualizace k dispozici - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - Stahování '%1' bylo dokončeno. + Stahování '%1' bylo dokončeno. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Nastala I/O chyba torrentu %1. + Nastala I/O chyba torrentu %1. Důvod: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' obsahuje soubory .torrent, chcete je také stáhnout? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Nelze stáhnout soubor z URL: '%1', důvod: %2. + Nelze stáhnout soubor z URL: '%1', důvod: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. Chcete jej nyní nainstalovat? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. - - + + Old Python Runtime Zastaralý Python Runtime - + A new version is available. Je k dispozici nová verze. - + Do you want to download %1? Přejete si stáhnout %1? - + Open changelog... Otevřít seznam změn... - + No updates available. You are already using the latest version. Nejsou žádné aktualizace. Již používáte nejnovější verzi. - + &Check for Updates Zkontrolovat aktualiza&ce - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Vaše verze Pythonu (%1) je zastaralá. Minimální verze je: %2 Chcete teď nainstalovat novější verzi? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Vaše verze Pythonu (%1) je zastaralá. Pro zprovoznění vyhledávačů aktualizujte na nejnovější verzi. Minimální požadavky: %2 - + Checking for Updates... Kontrolování aktualizací... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizací programu již probíha na pozadí - + Download error Chyba stahování - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Instalační soubor Pythonu nelze stáhnout, důvod: %1. Nainstalujte jej prosím ručně. - - + + Invalid password Neplatné heslo - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet linků. + qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet linků. Chcete qBittorrent nastavit jako výchozí program? - + The password must be at least 3 characters long Heslo musí být nejméně 3 znaky dlouhé. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Stahování dokončeno. + Stahování dokončeno. - URL download error - Chyba stahování URL + Chyba stahování URL - + The password is invalid Heslo je neplatné - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rychlost stahování: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost odesílání: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, O: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrýt - + Exiting qBittorrent Ukončování qBittorrent - + Open Torrent Files Otevřít torrent soubory - + Torrent Files Torrent soubory @@ -3496,52 +3701,52 @@ Chcete qBittorrent nastavit jako výchozí program? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Vašedynamická DNS byla úspěšně aktualizována. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Chyba dynamické DNS: Služba je dočasně nedostupná, akce bude opakována za 30 minut. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Chyba dynamické DNS: poskytnutý název hostitele pod tímto účtem neexistuje. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Chyba dynamické DNS: neplatné jméno/heslo. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Chyba dynamické DNS: qBittorrent je na černé listině této služby, nahlašte prosím chybu na http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Chyba dynamické DNS: služba odpověděla %1, nahlašte prosím chybu na http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Chyba dynamické DNS: Vaše přihlašovací jméno bylo zablokováno v důsledku zneužití. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Chyba dynamické DNS: poskytnutý doménový název je neplatný. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Chyba dynamické DNS: poskytnuté přihlašovací jméno je příliš krátké. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Chyba dynamické DNS: poskytnuté heslo je příliš krátké. @@ -3549,7 +3754,7 @@ Chcete qBittorrent nastavit jako výchozí program? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignoruji SSL chybu, URL: "%1", chyby: "%2" @@ -3557,1285 +3762,1285 @@ Chcete qBittorrent nastavit jako výchozí program? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolívarovská republika - - + + N/A N/A - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP geolokační databáze načtena. Typ: %1. Čas sestavení: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Nelze načíst IP geolokační databázi. Důvod: %1 - + United Arab Emirates Spojené arabské emiráty - + Afghanistan Afghánistán - + Antigua and Barbuda Antigua a Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albánie - + Armenia Arménie - + Angola Angola - + Antarctica Antarktida - + Argentina Argentina - + American Samoa Americká Samoa - + Austria Rakousko - + Australia Austrálie - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Ázerbájdžán - + Bosnia and Herzegovina Bosna a Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladéš - + Belgium Belgie - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulharsko - + Bahrain Bahrajn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudy - + Brunei Darussalam Brunej - + Brazil Brazílie - + Bahamas Bahamy - + Bhutan Bhútán - + Bouvet Island Bouvetův ostrov - + Botswana Botswana - + Belarus Bělorusko - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosové ostrovy - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo, Demokratická republika - + Central African Republic Středoafrická republika - + Congo Kongo - + Switzerland Švýcarsko - + Cook Islands Cookovy ostrovy - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Čína - + Colombia Kolumbie - + Costa Rica Kostarika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kapverdy - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Vánoční ostrov - + Cyprus Kypr - + Czech Republic Česká republika - + Germany Německo - + Djibouti Džibutsko - + Denmark Dánsko - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikánská republika - + Algeria Alžírsko - + Ecuador Ekvádor - + Estonia Estonsko - + Egypt Egypt - + Western Sahara Západní Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Španělsko - + Ethiopia Etiopie - + Finland Finsko - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandy, Malvíny - + Micronesia, Federated States of Federativní státy Mikronésie - + Faroe Islands Faerské ostrovy - + France Francie - + Gabon Gabon - + United Kingdom Spojené království - + Grenada Grenada - + Georgia Gruzie - + French Guiana Francouzská Guyana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grónsko - + Gambia Gambie - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Rovníková Guinea - + Greece Řecko - + South Georgia and the South Sandwich Islands Jižní Georgie a Jižní Sandwichovy ostrovy - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Heardův ostrov a McDonaldovy ostrovy - + Honduras Honduras - + Croatia Chorvatsko - + Haiti Haiti - + Hungary Maďarsko - + Indonesia Indonésie - + Ireland Irsko - + Israel Izrael - + India Indie - + British Indian Ocean Territory Britské indickooceánské území - + Iraq Irák - + Iran, Islamic Republic of Írán - + Iceland Island - + Italy Itálie - + Jamaica Jamajka - + Jordan Jordánsko - + Japan Japonsko - + Kenya Keňa - + Kyrgyzstan Kyrgyzstán - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komory - + Saint Kitts and Nevis Svatý Kryštof a Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korejská lidově demokratická republika - + Korea, Republic of Korea - + Kuwait Kuvajt - + Cayman Islands Kajmanské ostrovy - + Kazakhstan Kazachstán - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Svatá Lucie - + Liechtenstein Lichtenštejnsko - + Sri Lanka Srí Lanka - + Liberia Libérie - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litva - + Luxembourg Lucembursko - + Latvia Lotyšsko - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavsko - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallovy ostrovy - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar, Barma - + Mongolia Mongolsko - + Northern Mariana Islands Severní Mariany - + Martinique Martinik - + Mauritania Mauritánie - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauricius - + Maldives Maledivy - + Malawi Malawi - + Mexico Mexiko - + Malaysia Malajsie - + Mozambique Mosambik - + Namibia Namibie - + New Caledonia Nová Kaledonie - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk - + Nigeria Nigérie - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Nizozemsko - + Norway Norsko - + Nepal Nepál - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nový Zéland - + Oman Omán - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Francouzská Polynésie - + Papua New Guinea Papua-Nová Guinea - + Philippines Filipíny - + Pakistan Pákistán - + Poland Polsko - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre a Miquelon - + Puerto Rico Portoriko - + Portugal Portugalsko - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion Réunion - + Romania Rumunsko - + Russian Federation Rusko - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saúdská Arábie - + Solomon Islands Šalamounovy ostrovy - + Seychelles Seychely - + Sudan Súdán - + Sweden Švédsko - + Singapore Singapur - + Slovenia Slovinsko - + Svalbard and Jan Mayen Špicberky a Jan Mayen - + Slovakia Slovensko - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somálsko - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Svatý Tomáš a Princův ostrov - + El Salvador Salvador - + Syrian Arab Republic Sýrie - + Swaziland Svazijsko - + Turks and Caicos Islands Turks a Caicos - + Chad Čad - + French Southern Territories Francouzská jižní a antarktická území - + Togo Togo - + Thailand Thajsko - + Tajikistan Tádžikistán - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistán - + Tunisia Tunisko - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Nelze stáhnout IP geolokační databázi. Důvod: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Nebylo možné rozbalit soubor IP geolokační databáze. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Nelze stáhnout IP geolokační databázi. Důvod: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Databáze geolokace IP byla úspěšně aktualizována. - + Timor-Leste Východní Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolívie - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Karibské Nizozemsko - + Cote d'Ivoire Pobřeží slonoviny - + Libya Libye - + Saint Martin (French part) Svatý Martin (francouzská část) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonie - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairnovy ostrovy - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Svatá Helena, Ascension a Tristan da Cunha - + South Sudan Jižní Súdán - + Sint Maarten (Dutch part) Svatý Martin (nizozemská část) - + Turkey Turecko - + Trinidad and Tobago Trinidad a Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan, Čínská republika (ROC) - + Tanzania, United Republic of Tanzanie - + Ukraine Ukrajina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Menší odlehlé ostrovy Spojených států amerických - + United States Spojené státy americké - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistán - + Holy See (Vatican City State) Svatý stolec (Vatikán) - + Saint Vincent and the Grenadines Svatý Vincenc a Grenadiny - + Virgin Islands, British Britské Panenské ostrovy - + Virgin Islands, U.S. Americké Panenské ostrovy - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis a Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Srbsko - + South Africa Jihoafrická republika - + Zambia Zambie - + Montenegro Černá Hora - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Ålandy - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Ostrov Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Svatý Bartoloměj @@ -4843,47 +5048,47 @@ Chcete qBittorrent nastavit jako výchozí program? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 Připojení selhalo, neznámá odpověď: %1 - + Authentication failed, msg: %1 Ověření selhalo, zpráva: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from> bylo zamítnuto serverem, zpráva: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to> bylo zamítnuto serverem, zpráva: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 <data> bylo zamítnuto serverem, zpráva: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 Zpráva byla zamítnuta serverem, chyba: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 EHLO a HELO selhalo, zpráva: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 SMTP server nepoužívá žádnou z podporovaných metod ověření [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], přerušuji ověření, očekávám slehání... Server Auth režimy: %1 - + Email Notification Error: %1 Chyba e-mailového oznámení: %1 @@ -4936,188 +5141,188 @@ Chcete qBittorrent nastavit jako výchozí program? Pokročilé - + Transfer List Seznam přenosů - + Confirm when deleting torrents Potvrdit smazání torrentu - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Použít střídající se barvu řádků - + Hide zero and infinity values Skrýt nulové a nekonečné hodnoty - + Always Vždy - + Paused torrents only Pouze zastavené torrenty - + Action on double-click Akce po dvojkliku - + Downloading torrents: Stahování torrentů: - - + + Start / Stop Torrent Spustit / Zastavit torrent - - + + Open destination folder Otevřít cílový adresář - - + + No action Žádná akce - + Completed torrents: Dokončené torrenty: - + Desktop Plocha - + Start qBittorrent on Windows start up Spustit qBittorrent po spuštění Windows - + Show splash screen on start up Zobrazit úvodní obrazovku při startu - + Start qBittorrent minimized Spustit qBittorrent minimalizovaně - + Confirmation on exit when torrents are active Potvrzení při ukončení, jsou-li torrenty aktivní - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Potvrzení při automatickém ukončení, jsou-li torrenty dokončeny - + KiB KiB - + Torrent content layout: Rozvržení obsahu torrentu: - + Original Originál - + Create subfolder Vytvořit podsložku - + Don't create subfolder Nevytvářet podsložku - + Add... Přidat... - + Options.. Možnosti.. - + Remove Odebrat - + Email notification &upon download completion Upozornění emailem při dokončení stahování - + Run e&xternal program on torrent completion Spustit externí program při dokončení stažení torrentu - + Peer connection protocol: Protokol připojení k peerům: - + Any Libovolný - + IP Fi&ltering Filtrování IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Plánovat použití alternativních omezení rychlosti - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + Find peers on the DHT network Hledat peery v síti DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5331,134 @@ Vyžadovat šifrování: Připojí se pouze k peerům pomocí šifrování proto Zakázat šifrování: Připojí se pouze k peerům bez šifrování protokolu - + Allow encryption Povolit šifrování - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Více informací</a>) - + Maximum active checking torrents: Maximum souběžně kontrolovaných torrentů: - + &Torrent Queueing Řazení torrentů do fronty - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Automaticky přidat tyto trackery k novým stahováním: - + RSS Reader RSS čtečka - + Enable fetching RSS feeds Zapnout načítání RSS feedů - + Feeds refresh interval: Interval obnovení feedů: - + Maximum number of articles per feed: Maximální počet článků na feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limity sdílení - + When seeding time reaches Když je dosažena doba odesílání - + Pause torrent Zastavit torrent - + Remove torrent Odstranit torrent - + Remove torrent and its files Odstranit torrent a jeho soubory - + Enable super seeding for torrent Zapnout super seeding pro torrent - + When ratio reaches Když je dosaženo ratio - + RSS Torrent Auto Downloader Automatické RSS stahování torrentů - + Enable auto downloading of RSS torrents Zapnout automatické RSS stahování torrentů - + Edit auto downloading rules... Upravit pravidla automatického stahování... - + RSS Smart Episode Filter RSS inteligentní filtr epizod - + Download REPACK/PROPER episodes Stáhnout REPACK/PROPER epizody - + Filters: Filtry: - + Web User Interface (Remote control) Webové uživatelské rozhraní (vzdálená správa) - + IP address: IP adresa: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5262,42 +5467,42 @@ Zvolte IPv4 nebo IPv6 adresu. Můžete zadat "0.0.0.0" pro jakoukoliv "::" pro jakoukoliv IPv6 adresu, nebo "*" pro jakékoliv IPv4 nebo IPv6 adresy. - + Ban client after consecutive failures: Zakázat klienta po následných selháních: - + Never Nikdy - + ban for: ban pro: - + Session timeout: Časový limit relace: - + Disabled Zakázáno - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Povolit příznak zabezpečení souborů cookie (vyžaduje HTTPS) - + Server domains: Domény serveru: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5310,32 +5515,32 @@ best měli vložit doménové názvy použité pro WebUI server. Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP Použít HTTPS místo HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Přeskočit ověření klientů na místní síti - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Přeskočit ověření klientů na seznamu povolených IP podsítí - + IP subnet whitelist... Seznam povolených IP podsítí... - + Upda&te my dynamic domain name Aktualizovat můj dynamické doménový název (DDNS) - + Minimize qBittorrent to notification area Minimalizovat qBittorrent do oznamovací oblasti @@ -5350,169 +5555,169 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Jazyk: - + Tray icon style: Styl ikony v oznamovací oblasti: - + Normal Normální - + File association Asociace souborů - + Use qBittorrent for .torrent files Použít qBittorent pro soubory .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Použít qBittorent pro Magnet linky - + Check for program updates Zkontrolovat aktualizace programu - + Power Management Správa napájení - + Save path: Uložit do: - + Backup the log file after: Zálohovat log soubor po: - + Delete backup logs older than: Smazat log soubor starší než: - + When adding a torrent Při přidání torrentu - + Bring torrent dialog to the front Dialog torrentu do popředí - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Smazat i .torrent soubory, jejichž přidání bylo zrušeno - + Also when addition is cancelled Také pokud bylo přidání zrušeno - + Warning! Data loss possible! Varování! Možnost ztráty dat! - + Saving Management Správa ukládání - + Default Torrent Management Mode: Výchozí režim správy torrentu: - + Manual Manuální - + Automatic Automatický - + When Torrent Category changed: Když je kategorie torrentu změněna: - + Relocate torrent Přemístit torrent - + Switch torrent to Manual Mode Přepnout torrent do ručního módu - - + + Relocate affected torrents Přemístit dotčené torrenty - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Přepnout dotčené torrenty do ručního módu - + Use Subcategories Použít podkategorie - + Default Save Path: Výchozí cesta pro uložení: - + Copy .torrent files to: Kopírovat .torrent soubory do: - + Show &qBittorrent in notification area Zobrazit qBittorrent v oznamovací oblasti - + &Log file Soubor logů - + Display &torrent content and some options Zobrazit obsah torrentu a některé volby - + De&lete .torrent files afterwards Později smazat .torrent soubory - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopírovat .torrent soubory dokončených stahování do: - + Pre-allocate disk space for all files Předem vyhradit místo na disku pro všechny soubory @@ -5527,918 +5732,938 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Soubor motivu uživatelského rozhraní: - Use system icon theme - Použít systémový motiv ikon + Použít systémový motiv ikon - + Changing Interface settings requires application restart Změna nastavení rozhraní vyžaduje restart aplikace - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Zobrazí dialog pro potvrzení po odstranění torrentu - - + + Preview file, otherwise open destination folder Náhled souboru, jinak otevřít cílový adresář - - + + Show torrent options Zobraz možnosti torrentu - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Po spuštění qBittorrent bude hlavní okno minimalizováno - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Zobrazí dialogové okno s potvrzením při ukončení s aktivními torrenty - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Při minimalizaci je hlavní okno zavřeno a musí být znovu otevřeno z ikony systray - + The systray icon will still be visible when closing the main window Po zavření hlavního okna bude ikona systray stále viditelná - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Zavřete qBittorrent do oznamovací oblasti - + Monochrome (for dark theme) Monochromatický (Tmavý motiv) - + Monochrome (for light theme) Monochromatický (Světlý motiv) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Zakázat uspání počítače při stahování torrentů - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Zakázat uspání počítače při odesílání torrentů - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Vytvoří další soubor protokolu poté, co soubor protokolu dosáhne zadané velikosti souboru - + days Delete backup logs older than 10 days dnů - + months Delete backup logs older than 10 months měsíců - + years Delete backup logs older than 10 years roky - + Log performance warnings Zaznamenávání událostí týkajících se výkonu - + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent bude přidán do seznamu stahování v zastaveném stavu - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Nespouštět stahování automaticky - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Má být .torrent soubor po přidání smazán - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Před zahájením stahování vyhradí veškeré potřebné místo na disku, aby se minimalizovala fragmentace. Užitečné pouze pro HDD. - + Append .!qB extension to incomplete files Přidat příponu .!qB k nedokončeným souborům - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Po stažení torrentu nabídněte přidání torrentů ze všech .torrent souborů, které se v něm nacházejí - + Enable recursive download dialog Zapnout dialog rekurzivního downloadu - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automaticky: O různých vlastnostech torrentu (např. cesta uložení) rozhodne příslušná kategorie Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřazeny ručně - + When Default Save/Incomplete Path changed: Při změně cesty uložení cílové i nekompletní: - + When Category Save Path changed: Při změně cesty pro uložení Kategorií: - + Use Category paths in Manual Mode Použít Kategorie cesty v Ručním módu - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Použít relativní cestu pro uložení podle Cesty kategorie namísto Výchozí cesty - + Use another path for incomplete torrents: Použij jiné umístění pro nedokončené torrenty: - + Automatically add torrents from: Automaticky přidávat .torrent soubory z: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Příjemce - + To: To receiver Do: - + SMTP server: SMTP server: - + Sender Odesílatel - + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) Tento server vyžaduje zabezpečené připojení (SSL) - - + + Authentication Ověření - - - - + + + + Username: Uživatelské jméno: - - - - + + + + Password: Heslo: - + Show console window Zobrazit okno konzoly - + TCP and μTP TCP a μTP - + Listening Port Naslouchací port - + Port used for incoming connections: Port použitý pro příchozí spojení: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Nastav na 0 a systém vybere nevyužitý port - + Random Náhodný - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Použít přesměrování portů UPnP / NAT-PMP z mého routeru - + Connections Limits Limit spojení - + Maximum number of connections per torrent: Maximální počet spojení na torrent: - + Global maximum number of connections: Celkový maximální počet spojení: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximální počet odesílacích slotů na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Celkový maximální počet odesílacích slotů: - + Proxy Server Proxy server - + Type: Typ: - + (None) (žádný) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections V opačném případě je proxy server použit pouze pro připojení k trackeru - + Use proxy for peer connections Použít proxy pro připojení k peerům - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS zdroje, vyhledávací nástroje, updaty software nebo cokoliv jiného než torrentové přenosy a související operace (jako výměny informací mezi peery) použijí přímé připojení - + Use proxy only for torrents Použít proxy pouze pro torrenty - + A&uthentication Ověření - + Info: The password is saved unencrypted Info: Heslo je uloženo nešifrované - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Znovunačíst filtr - + Manually banned IP addresses... Seznam ručně zakázaných IP adres... - + Apply to trackers Použít pro trackery - + Global Rate Limits Celkové limity rychlosti - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Odesílání: - - + + Download: Stahování: - + Alternative Rate Limits Alternativní limity rychlosti - + Start time Doba spuštění - + End time Doba ukončení - + When: Kdy: - + Every day Každý den - + Weekdays Pracovní dny - + Weekends Víkendy - + Rate Limits Settings Nastavení poměru sdílení - + Apply rate limit to peers on LAN Omezit poměr sdílení peerům na LAN - + Apply rate limit to transport overhead Použít limity rychlosti pro režijní provoz - + Apply rate limit to µTP protocol Použít omezení rychlosti pro uTP připojení - + Privacy Soukromí - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Zapnout DHT síť (decentralizovaná síť) k nalezení většího počtu peerů - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vyměňovat peery s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Zapnout Peer Exchange (PeX) k nalezení většího počtu peerů - + Look for peers on your local network Hledat peery na lokální síti - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Zapnout místní vyhledávání k nalezení většího počtu peerů - + Encryption mode: Režim šifrování: - + Require encryption Vyžadovat šifrování - + Disable encryption Vypnout šifrování - + Enable when using a proxy or a VPN connection Zapnout při použití proxy nebo VPN připojení - + Enable anonymous mode Zapnout anonymní režim - + Maximum active downloads: Max. počet aktivních stahování: - + Maximum active uploads: Max. počet aktivních odesílání: - + Maximum active torrents: Maximální počet aktivních torrentů: - + Do not count slow torrents in these limits Nezapočítávat pomalé torrenty do těchto limitů - + Upload rate threshold: Limit rychlosti odesílání: - + Download rate threshold: Limit rychlosti stahování: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovač nečinnosti torrentu: - + then potom - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použít UPnP / NAT-PMP k přesměrování portu z mého routeru - + Certificate: Certifikát: - + Key: Klíč: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a> - + Change current password Změnit současné heslo - + Use alternative Web UI Použít alternativní Web UI - + Files location: Umístění souborů: - + Security Bezpečnost - + Enable clickjacking protection Zapnout ochranu clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Zapnout ochranu Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Zapnout ověřování hlavičky hostitele - + Add custom HTTP headers Přidat vlastní HTTP hlavičky - + Header: value pairs, one per line Hlavička: páry hodnot, jedna na řádek - + Enable reverse proxy support Zapnout podporu reverzní proxy - + Trusted proxies list: Seznam důvěryhodných proxy: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Uveďte IP adresy reverzních proxy pro přeposlání adresy klienta (atribut X-Forwarded-For), použijte ';' pro rozdělení více položek. - + Service: Služba: - + Register Registrovat - + Domain name: Doména: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Zapnutím těchto voleb můžete <strong>nevratně ztratit</strong> vaše .torrent soubory! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Pokud zapnete druhou volbu (&ldquo;Také, když je přidán zrušeno&rdquo;) .torrent soubor <strong>bude smazán</strong> i když stisknete &ldquo;<strong>Zrušit</strong>&rdquo; v dialogu &ldquo;Přidat torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Vyberte soubor motivu uživatelského rozhraní qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Vybrat umístění souborů Alternativního UI - + Supported parameters (case sensitive): Podporované parametry (citlivé na velikost znaků): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Název torrentu - + %L: Category %L: Kategorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Umístění obsahu (stejné jako zdrojová cesta u vícesouborového torrentu) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Zdrojová cesta (první podadresář torrentu) - + %D: Save path %D: Cesta pro uložení - + %C: Number of files %C: Počet souborů - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Velikost torrentu (v bytech) - + %T: Current tracker %T: Současný tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bude uznán pomalým jestliže rychlosti stahování a odesílání zůstanou pod těmito hodnotami "Časovače nečinnosti torrentu" v sekundách - + Certificate Certifikát - + Select certificate Vybrat certifikát - + Private key Privátní klíč - + Select private key Vybrat privátní klíč - + Select folder to monitor Vyberte sledovaný adresář - + Adding entry failed Přidání položky selhalo - - Invalid path - Chybná cesta + Chybná cesta - + Location Error Chyba umístění - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Umístění souborů Alternativního UI nemůže být prázdné. - - + + Choose export directory Vyberte adresář pro export - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Pokud jsou tyto volby zapnuty, qBittorrent <strong>smaže</strong> .torrent soubory poté, co byly úspěšně (první možnost) nebo neúspěšně (druhá možnost) přidány do fronty pro stažení. Toto nastane <strong>nejen</strong> u souborů otevřených pomocí volby menu &ldquo;Přidat torrent&rdquo;, ale také u souborů otevřených pomocí <strong>Asociace souborů</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Soubor Motivu uživatelského rozhraní qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Štítky (oddělené čárkou) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (nebo '-' pokud není dostupný) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (nebo '-' pokud není dostupný) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (buď sha-1 info hash pro torrent v1 nebo zkrácený sha-256 info hash pro v2/hybridní torrent) - - - + + + Choose a save directory Vyberte adresář pro ukládání - + Choose an IP filter file Vyberte soubor s IP filtry - + All supported filters Všechny podporované filtry - + Parsing error Chyba zpracování - + Failed to parse the provided IP filter Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr - + Successfully refreshed Úspěšně obnoveno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - Invalid key - Neplatný klíč + Neplatný klíč - This is not a valid SSL key. - Toto není platný SSL klíč. + Toto není platný SSL klíč. - Invalid certificate - Neplatný certifikát + Neplatný certifikát - + Preferences Předvolby - This is not a valid SSL certificate. - Toto není platný SSL certifikát. + Toto není platný SSL certifikát. - + Time Error Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. Časy zahájení a ukončení nemohou být stejné. - - + + Length Error Chyba délky - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Uživatelské jméno pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Heslo pro webové rozhraní musí být nejméně 6 znaků dlouhé. @@ -6723,19 +6948,27 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa PiecesBar - + Files in this piece: Soubory v této části: - File in this piece - Soubor v této části + Soubor v této části - File in these pieces - Soubor v těchto částech + Soubor v těchto částech + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6812,109 +7045,109 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa Odinstalovat - - - + + + Yes Ano - - - - + + + + No Ne - + Uninstall warning Upozornění na odinstalaci - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Některé pluginy nelze odstranit, protože jsou součástí qBittorrent. Můžete odstranit pouze ty, které jste sami přidali. Tyto pluginy byly vypnuty. - + Uninstall success Odinstalace úspěšná - + All selected plugins were uninstalled successfully Všechny vybrané pluginy byly úspěšně odinstalovány - - - - + + + + Search plugin update Aktualizovat vyhledávací plugin - + Plugins installed or updated: %1 Plugin instalován nebo aktualizován: %1 - - + + New search engine plugin URL URL nového vyhledávacího pluginu - - + + URL: URL: - + Invalid link Neplatný odkaz - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Odkaz zřejmě neodkazuje na plugin vyhledávače. - + Select search plugins Vybrat vyhledávací pluginy - + qBittorrent search plugin qBittorrent pluginy pro vyhledávání - + All your plugins are already up to date. Všechny pluginy jsou aktuální. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Nelze zkontrolovat aktualizace pluginů. %1 - + Search plugin install Nainstalovat vyhledávací pluginy - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Nelze nainstalovat "%1" vyhledávací plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Nelze aktualizovat "%1" vyhledávací plugin. %2 @@ -7019,29 +7252,49 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' neexistuje + '%1' neexistuje - '%1' does not point to a directory - '%1' není adresář + '%1' není adresář - '%1' does not point to a file - '%1' není soubor + '%1' není soubor - Does not have read permission in '%1' - Není oprávnění ke čtení pro '%1' + Není oprávnění ke čtení pro '%1' - Does not have write permission in '%1' - Není oprávnění k zápisu pro '%1' + Není oprávnění k zápisu pro '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7080,32 +7333,32 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. PropTabBar - + General Obecné - + Trackers Trackery - + Peers Peery - + HTTP Sources HTTP zdroje - + Content Obsah - + Speed Rychlost @@ -7219,12 +7472,12 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Zrušit výběr - + Normal Normální - + High Vysoká @@ -7279,163 +7532,167 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Uložit do: - + Maximum Maximální - + Do not download Nestahovat - + Never Nikdy - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (má %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 toto sezení) - + Column visibility Viditelnost sloupce - + Resize columns Změnit rozměry sloupců - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Změnit rozměry viditelných sloupců podle velikosti jejich obsahu - - + + N/A N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sdíleno %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 celkem) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 prům.) - + Open Otevřít - Open Containing Folder - Otevřít cílový adresář + Otevřít cílový adresář - + Rename... Přejmenovat... - + Priority Priorita - + By shown file order Podle pořadí zobrazených souborů - + New Web seed Nový webový seed - + Remove Web seed Odstranit webový seed - + Copy Web seed URL Kopírovat URL webového zdroje - + Edit Web seed URL Upravit URL webového zdroje - + Filter files... Filtrovat soubory... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Grafy rychlosti jsou vypnuty - + You can enable it in Advanced Options Můžete to zapnout v Rozšířených nastaveních - + New URL seed New HTTP source Nový URL zdroj - + New URL seed: Nový URL zdroj: - - + + This URL seed is already in the list. Tento URL zdroj už v seznamu existuje. - + Web seed editing Úpravy webového zdroje - + Web seed URL: URL webového zdroje: @@ -7443,224 +7700,229 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je neznámý parametr příkazové řádky. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musí být jediný parametr příkazové řádky. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemůžete použít %1: qBittorrent pro tohoto uživatele již beží. - + Usage: Používání: - + Options: Možnosti: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parametr '%1' musí dodržovat syntaxi '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parametr '%1' musí dodržovat syntaxi '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' V proměnné předpokládáno celé číslo '%1', ale obdrženo '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parametr '%1' musí dodržovat syntaxi '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Předpokládáno %1 v proměnné '%2', ale obdrženo '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 musí určovat správný port (od 1 do 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Zobrazit verzi programu a skončit - + Display this help message and exit Zobrazit nápovědu a skončit - + Change the Web UI port Změnit port Web UI - + Disable splash screen Zakáže úvodní obrazovku - + Run in daemon-mode (background) Spustit na pozadí - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" adr - + Store configuration files in <dir> Uložit soubory konfigurace do <dir> - - + + name název - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Uložit soubory konfigurace v adresářích qBittorrent_ <name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Vniknout do souborů libtorrent fastresume a vztáhnout cesty k souborům podle adresáře profilu - + files or URLs soubory nebo URL odkazy - + Download the torrents passed by the user Stáhnout soubory přidané uživatelem - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Určit, zda se otevře dialog "Přidat nový torrent" když je torrent přidáván. - + Options when adding new torrents: Volby při přidávání torrentů: - + path cesta - + Torrent save path Cesta uložení torrentu - + Add torrents as started or paused Přidat torrenty jako spuštěné nebo zastavené - + Skip hash check Přeskočit kontrolu hashe - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Přiřadit torrenty do kategorie. Když kategorie neexistuje, bude vytvořena. - + Download files in sequential order Stahovat soubory v sekvenčním pořadí - + Download first and last pieces first Stáhnout nejprve první a poslední část - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Hodnoty předvoleb mohou být zadány pomocí proměnných. Pro volt nazvanou 'parameter-name', je proměnná prostředí 'QBT_PARAMETER_NAME' (velkými písmeny, znak '-' je nahrazen znakem '_'). Pro předání stavové hodnoty nastavte proměnnou na '1' nebo 'TRUE'. Příklad vypnutí úvodní obrazovky: - + Command line parameters take precedence over environment variables Parametry příkazového řádku mají přednost před parametry proměnných prostředí - + Help Nápověda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Spusťte aplikaci s parametrem -h pro nápovědu příkazové řádky - + Bad command line Nesprávný příkaz z příkazové řádky - + Bad command line: Nesprávný příkaz z příkazové řádky: - + Legal Notice Právní podmínky - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program pro sdílení souborů. Když spustíte torrent, jeho data bud zpřístupněna ostatním k uploadu. Sdílení jakéhokoliv obsahu je Vaše výhradní zodpovědnost. - + No further notices will be issued. Žádná další upozornění nebudou zobrazena. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7669,60 +7931,56 @@ No further notices will be issued. Další upozornění již nebudou zobrazena. - + Press %1 key to accept and continue... Stisknutím klávesy %1 souhlasíte a pokračujete... - + Legal notice Právní podmínky - + Cancel Zrušit - + I Agree Souhlasím - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Detekováno nesprávné ukončení programu. Pro obnovení nastavení je použita dříve uložená verze: %1 + Detekováno nesprávné ukončení programu. Pro obnovení nastavení je použita dříve uložená verze: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Vyskytla se chyba při pokusu o zápis do konfiguračního souboru. + Vyskytla se chyba při pokusu o zápis do konfiguračního souboru. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Vyskytla se chyba formátu při pokusu o zápis do konfiguračního souboru. + Vyskytla se chyba formátu při pokusu o zápis do konfiguračního souboru. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Vyskytla se neznámá chyba během pokusu o zápis do konfiguračního souboru. + Vyskytla se neznámá chyba během pokusu o zápis do konfiguračního souboru. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Migrace předvoleb selhala: WebUI https, soubor: "%1", chyba: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Migrace předvoleb: WebUI https, data uložena do souboru: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". V konfiguračním souboru zaznamenána chybná hodnota, vrácena výchozí hodnota. Klíč: "%1". Chybná hodnota: "%2". @@ -7736,27 +7994,26 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Neplatný formát dat. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - Adresář pro RSS AutoDownloader data není k dispozici. + Adresář pro RSS AutoDownloader data není k dispozici. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Nelze uložit data AutoDownloaderu RSS v %1. Chyba: %2 - + Invalid data format Neplatný formát dat - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Nelze číst pravidla RSS AutoDownloader od %1. Chyba: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Nelze načíst pravidla RSS AutoDownloader. Příčina: % 1 @@ -7764,55 +8021,79 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Selhalo stažení RSS feedu u '%1'. Příčina '%2' - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS feed u '%1' úspěšně aktualizován. Přidány %2 nové články. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Selhalo zpracování RSS feedu u '%1'. Příčina '%2' - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSS feed u '%1' byl úspěšně stažen. Začínám ho zpracovávat. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Nebylo možno načíst data RSS relace z %1. Chyba: %2 + Nebylo možno načíst data RSS relace z %1. Chyba: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Nebylo možno zpracovat data RSS relace. Chyba: %1 + Nebylo možno zpracovat data RSS relace. Chyba: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Nebylo možno získat data RSS relace. Neplatný formát dat. + Nebylo možno získat data RSS relace. Neplatný formát dat. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Nebylo možno získat RSS článek '%1#%2'. Neplatný formát dat. + Nebylo možno získat RSS článek '%1#%2'. Neplatný formát dat. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Nebylo možno načíst data RSS relace z %1. Chyba: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Nebylo možno zpracovat data RSS relace. Chyba: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Nebylo možno získat data RSS relace. Neplatný formát dat. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Nebylo možno získat RSS článek '%1#%2'. Neplatný formát dat. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Neplatný RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (řádek: %2, sloupec: %3, offset: %4). @@ -7820,88 +8101,88 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" Nebylo možné uložit nastavení RSS relace. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Nebylo možné uložit data RSS relace. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS feed se zadanou URL už už existuje: %1. - + Cannot move root folder. Nelze přesunout kořenový adresář. - - + + Item doesn't exist: %1. Položka neexistuje: %1. - + Cannot delete root folder. Nelze smazat kořenový adresář. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Nebylo možné číst data RSS relace. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Nebylo možné zpracovat data RSS relace. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. Nebylo možné načíst data RSS relace. Soubor: "%1". Chyba: Neplatná podoba dat. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Nebylo možné načíst RSS kanál. Kanál: "%1". Důvod: URL je požadována. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Nebylo možné načíst RSS kanál. Kanál: "%1". Důvod: UID není platné. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Duplicitní RSS kanál nalezen. UID: "%1". Chyba: Nastavení není v pořádku. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Nebylo možné načíst RSS položku. Položka: "%1". Neplatná podoba dat. - + Corrupted RSS list, not loading it. Chybný seznam RSS, ruším jeho načítání. - + Incorrect RSS Item path: %1. Nesprávná cesta položky RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. žka RSS se zadanou cestou neexistuje: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Nadřazený adresář neexistuje: %1. @@ -8228,12 +8509,12 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Použijte regulární výrazy - + Open download window Otevřít okno stahování - + Download Stáhnout @@ -8433,55 +8714,60 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn Pluginy pro vyhledávání - + A phrase to search for. Fráze k vyhledání - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Mezery v hledaném výrazu moho být chráněny uvozovkami. - + Example: Search phrase example Příklad: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: vyhledat <b>foo</b> a <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: vyhledat <b>foo</b> a <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: vyhledat <b>foo bar</b> - + All plugins Všechny pluginy - + Only enabled Pouze zapnuté - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: vyhledat <b>foo</b> a <b>bar</b> + + + Close tab Zavřít kartu - + Close all tabs Zavřít všechny karty - + Select... Vybrat... @@ -8523,6 +8809,29 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn Hledání selhalo + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Detekováno nesprávné ukončení programu. Pro obnovení nastavení je použita dříve uložená verze: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Vyskytla se chyba při pokusu o zápis do konfiguračního souboru. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Vyskytla se chyba formátu při pokusu o zápis do konfiguračního souboru. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Vyskytla se neznámá chyba během pokusu o zápis do konfiguračního souboru. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8531,67 +8840,67 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn Znovu nezobrazovat - + qBittorrent will now exit. qBittorrent se nyní ukončí. - + E&xit Now U&končit nyní - + Exit confirmation Potvrdit vypnutí - + The computer is going to shutdown. Počítač se vypíná. - + &Shutdown Now &Vypnout nyní - + Shutdown confirmation Potvrdit vypnutí - + The computer is going to enter suspend mode. Počítač přechází do režimu spánku. - + &Suspend Now &Uspat nyní. - + Suspend confirmation Potvrzení uspání - + The computer is going to enter hibernation mode. Počítač přechází do režimu hibernace. - + &Hibernate Now &Přejít do hibernace nyní - + Hibernate confirmation Potvrzení hibernace - + You can cancel the action within %1 seconds. Můžete zrušit akci během %1 sekund. @@ -8698,97 +9007,97 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn SpeedWidget - + Period: Období: - + 1 Minute 1 minuta - + 5 Minutes 5 minut - + 30 Minutes 30 minut - + 6 Hours 6 hodin - + Select Graphs Vybrat grafy - + Total Upload Celkově odesláno - + 3 Hours 3 Hodiny - + 12 Hours 12 hodin - + 24 Hours 24 hodin - + Total Download Staženo celkem - + Payload Upload Odeslání užitečných dat - + Payload Download Stažení užitečných dat - + Overhead Upload Odeslání režie - + Overhead Download Stažení režie - + DHT Upload Odeslání DHT - + DHT Download Stažení DHT - + Tracker Upload Nahrání trackeru - + Tracker Download Stáhnutí trackeru @@ -9011,82 +9320,82 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn S chybou (0) - + All (%1) Vše (%1) - + Downloading (%1) Stahuji (%1) - + Seeding (%1) Seeduji (%1) - + Completed (%1) Dokončeno (%1) - + Paused (%1) Zastaveno (%1) - + Resume torrents Obnovit torrenty - + Pause torrents Zastavit torrenty - + Delete torrents Odebrat torrenty - + Resumed (%1) Obnoveno (%1) - + Active (%1) Aktivní (%1) - + Inactive (%1) Neaktivní (%1) - + Stalled (%1) Pozastaveno (%1) - + Stalled Uploading (%1) Pozastavené Seedování (%1) - + Stalled Downloading (%1) Pozastavené Stahování (%1) - + Checking (%1) Kontroluji (%1) - + Errored (%1) S chybou (%1) @@ -9094,17 +9403,17 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn TagFilterModel - + Tags Štítky - + All Vše - + Untagged Neoznačeno @@ -9264,32 +9573,32 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TorrentContentModel - + Name Název - + Progress Průběh - + Download Priority Priorita stahování - + Remaining Zbývající - + Availability Dostupnost - + Total Size Velikost Celková @@ -9297,36 +9606,36 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Smíšený - + Not downloaded Nestažené - + High High (priority) Vysoká - + Maximum Maximum (priority) Maximální - + Normal Normal (priority) Normální - + N/A Není k dispozici @@ -9373,13 +9682,13 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. - + Select file Vyber soubor - + Select folder Vyber adresář @@ -9544,49 +9853,49 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Průběh: - + Create Torrent Vytvořit Torrent - - - + + + Torrent creation failed Vytvoření torentu selhalo - + Reason: Path to file/folder is not readable. Důvod: Cesta k adresáři/složce není čitelná. - + Select where to save the new torrent Vyberte adresář pro přidání do torrentu - + Torrent Files (*.torrent) Torrent soubory (*.torrent) - + Reason: %1 Důvod: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Důvod: Vytvořený torrent je špatný. Nebude přidán do seznamu stahování. - + Torrent creator Vytvoření torrentu - + Torrent created: Torrent vytvořen: @@ -9594,32 +9903,32 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Nebylo možno načíst nastavení Sledovaných Adresářů z %1. Chyba: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Nebylo možné zpracovat nastavení Sledovaných Adresářů z %1. Chyba: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. Nebylo možné načíst nastavení Sledovaných Adresářů z %1. Neplatný formát dat. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Nebylo možné uložit nastavení Sledovaných Adresářů do %1. Chyba: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Cesta sledovaného adresáře nemůže být prázdná. - + Watched folder Path cannot be relative. Cesta sledovaného adresáře nemůže být relativní. @@ -9627,17 +9936,17 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Selhalo otevření magnet souboru: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Zamítnutí torrent souboru, který selhal: %1 - + Watching folder: "%1" Sledovaný adresář: "%1" @@ -9801,12 +10110,12 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Nelze použít u soukromých torrentů - + No share limit method selected Nevybrána žádná metoda omezování sdílení - + Please select a limit method first Nejdříve, prosím, vyberte způsob omezování sdílení @@ -9882,7 +10191,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Unable to export torrent file. Error: %1 - + Nebylo možné exportovat torrent soubor. Chyba: %1 @@ -9954,67 +10263,67 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Vše (0) - + Trackerless (0) Bez trackeru (0) - + Error (0) Chyby (0) - + Warning (0) Varování (0) - + Trackerless (%1) Bez trackeru (%1) - - + + Error (%1) Chyby (%1) - + Trackerless - + Bez trackeru - - + + Warning (%1) Varování (%1) - + Resume torrents Obnovit torrenty - + Pause torrents Zastavit torrenty - + Delete torrents Smazat torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Vše (%1) @@ -10146,7 +10455,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Times Downloaded - + Počet Stažení @@ -10217,25 +10526,33 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Seznam trackerů nemohl být stažen, důvod: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Stav - + Categories Kategorie - + Tags Štítky - + Trackers Trackery @@ -10243,284 +10560,284 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TransferListModel - + Downloading Stahuji - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Pozastaveno - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Stahuji metadata - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] Stahuji metadata - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Stahuji - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Sdílím - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Sdílím - - + + Queued Torrent is queued Zařazeno do fronty - - + + Checking Torrent local data is being checked Kontroluji - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Kontrola dat pro obnovení - + Paused Zastaveno - + Completed Dokončeno - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Přesouvám - + Missing Files Chybějící soubory - + Errored Torrent status, the torrent has an error S chybou - + Name i.e: torrent name Název - + Size i.e: torrent size Velikost - + Progress % Done Průběh - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stav - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seedy - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peery - + Down Speed i.e: Download speed Rychlost stahování - + Up Speed i.e: Upload speed Rychlost odesílání - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Odh. čas - + Category Kategorie - + Tags Štítky - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Přidáno - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Dokončeno - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limit stahování - + Up Limit i.e: Upload limit Limit odesílaní - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Staženo - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Odesláno - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Staženo od spuštění - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Odesláno od spuštění - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Zbývající - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivní po dobu - + Save path Torrent save path Cesta pro uložení - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Dokončeno - + Ratio Limit Upload share ratio limit Omezení ratia - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Kompletní zdroj naposledy - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Poslední aktivita - + Total Size i.e. Size including unwanted data Celková velikost - + Availability The number of distributed copies of the torrent Dostupnost - + N/A Není k dispozici - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago před %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sdíleno %2) @@ -10596,27 +10913,26 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Choose folder to save exported .torrent files - + Vyberte složku pro uložení exportovaných .torrent souborů Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + Export .torrent souboru selhal. Torrent: "%1". Cesta pro uložení: "%2". Důvod: "%3" A file with the same name already exists - + Soubor s tímto názvem již existuje Export .torrent file error - + Chyba exportu .torrent souboru - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + Objevily se chyby při exportu .torrent souborů. Zkontrolujte Záznamy programu - Log pro podrobnosti. @@ -10647,169 +10963,174 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. &Resume Resume/start the torrent - &Obnovit + &Resume/Obnovit &Pause Pause the torrent - Po&zastavit + &Pozastavit Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Vynutit obnovení &m &Delete Delete the torrent - Smaza&t + &Delete/Smazat Pre&view file... - + Náhled souboru &v Torrent &options... - + Torrent možn&osti... Open destination &folder - + Otevřít cílovou složku &f Move &up i.e. move up in the queue - + Přesunou nahor&u Move &down i.e. Move down in the queue - + Přesunout &dolů Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Přesunout na začá&tek Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Přesunout na konec &b Set loc&ation... - + Nastavit umístění &a Force rec&heck - + Vynutit kontrolu souborů &h Force r&eannounce - + Vynutit oznám&ení trackerům &Magnet link - + &Magnet odkaz Torrent &ID - + Torrent &ID &Name - + &Název Info &hash v1 - + Info &hash v1 Info h&ash v2 - + Info h&ash v2 Re&name... - + Přejme&novat... Edit trac&kers... - + Upravit trac&kery... E&xport .torrent... - + E&xportovat .torrent... Categor&y - + Kategorie &y &New... New category... - + &Nový... &Reset Reset category - + &Reset Ta&gs - + Štítky &g &Add... Add / assign multiple tags... - + Přid&At... &Remove All Remove all tags - + Odeb&Rat Vše - + &Queue - + Fronta &Q - + &Copy - + Kopírovat &C Download in sequential order Stahovat postupně + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10839,7 +11160,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Selhalo načtení vzhledu UI ze souboru: "%1" @@ -10849,18 +11170,18 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. UITheme - Nepodařilo se otevřít "%1". Důvod: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" má neplatný formát. Důvod: %2 - + Root JSON value is not an object Kořenová JSON hodnota není objekt - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Motiv poskytuje nesprávnou barvu pro ID "%1" @@ -10868,12 +11189,12 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python nalezen, název knihovny: "%1", verze: %2 - + Python not detected Python nebyl nalezen @@ -11013,57 +11334,57 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Nepřijatelný typ souboru, pouze správné soubory jsou povoleny. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symbolické linky jsou v alternativním UI zakázány. - + Using built-in Web UI. Používá se vestavěné webové rozhraní. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Používá se vlastní webové rozhraní. Umístění: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Překlad vybraného jazyka (%1) pro webové rozhraní byl úspěšně načten. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Nelze načíst překlad webového rozhraní ve vybraném jazyce (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Chybějící ':' oddělovač ve vlastní HTTP hlavičce WebUI: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Byla překročena maximální povolená velikost souboru (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Zdrojové záhlaví a cílový původ nesouhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Původní záhlaví: '%2'. Cílový zdroj: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Záhlaví refereru a cílový původ nesouhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Původní záhlaví: '%2'. Cílový zdroj: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Neplatné záhlaví hostitele, nesoulad portů. Požadavek zdroje IP: '%1'. Serverový port: '%2'. Obdrženo záhlaví hostitele: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Neplatné záhlaví hostitele. Požadavek zdroje IP: '%1'. Obdrženo záhlaví hostitele: '%2' @@ -11071,22 +11392,22 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI: HTTPS nastaveno úspěšně - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: Nastavení HTTPS selhalo, přecházím zpět na HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Webové rozhraní naslouchá na IP: %1, portu: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Webové rozhraní: Nelze vázat na IP: % 1, port: % 2. Důvod: % 3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 57daef2ed..562fc9228 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -16,7 +16,7 @@ Authors - + Forfattere @@ -82,34 +82,34 @@ qBittorrent blev bygget med følgende biblioteker: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. En avanceret BitTorrent-klient, programmeret in C++, baseret på Qt toolkit og libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Ophavsret %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Hjemmeside: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Fejltracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Den frie IP to Country Lite database af DB-IP anvendes til bestemmelse af fællers lande. Databasen er bevilliget under Creative Commons Attribution 4.0 international licens @@ -130,7 +130,7 @@ Absolute path isn't allowed: '%1'. - + Absolut sti er ikke tilladt: '%1'. @@ -140,7 +140,7 @@ No such file: '%1'. - + Ingen sådan fil: '%1'. @@ -150,217 +150,217 @@ No such folder: '%1'. - + Ingen sådan mappe: '%1'. AddNewTorrentDialog - + Save at Gem i - + Never show again Vis aldrig igen - + Torrent settings Torrent-indstillinger - + Set as default category Sæt som standardkategori - + Category: Kategori: - + Start torrent Start torrent - + Torrent information Torrent-information - + Skip hash check Spring hashtjek over - + Use another path for incomplete torrent - + Brug anden sti til ukomplet torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Når valgt, vil .torrent-filen ikke blive slettet, uanset indstillingerne i "Overførsel"-sidens valgmuligheders dialogboks - + Content layout: - + Indholdsopsætning: - + Original Original - + Create subfolder Opret undermappe - + Don't create subfolder Opret ikke undermappe - + Info hash v1: - + Info-hash v1: - + Size: Størrelse: - + Comment: Kommentar: - + Date: Dato: - + Torrent Management Mode: Tilstand for håndtering af torrent: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatisk tilstand betyder at diverse torrent-egenskaber (f.eks. gemmesti) vil blive besluttet af den tilknyttede kategori - + Manual Manuelt - + Automatic Automatisk - + Remember last used save path Husk sidste anvendte gemmesti - + Do not delete .torrent file Slet ikke .torrent-filen - + Download in sequential order Download i fortløbende rækkefølge - + Download first and last pieces first Download første og sidste stykker først - + Info hash v2: - + Info-hash v2: - + Select All - Vælg alt + Vælg Alt - + Select None - Vælg intet + Vælg Intet - + Save as .torrent file... Gem som .torrent-fil... - + Normal Normal - + High Høj - + Maximum Højeste - - + + Do not download Download ikke - + I/O Error I/O-fejl - - + + Invalid torrent Ugyldig torrent - + Not Available This comment is unavailable Ikke tilgængelig - + Not Available This date is unavailable Ikke tilgængelig - + Not available Ikke tilgængelig - + Invalid magnet link Ugyldigt magnet-link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Fejl: %2 - + This magnet link was not recognized Dette magnet-link blev ikke genkendt - + Magnet link Magnet-link - + Retrieving metadata... Modtager metadata... - - + + Choose save path Vælg gemmesti - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent findes allerede - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev ikke lagt sammen da det er en privat torrent. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev lagt sammen. + Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev lagt sammen. - + Torrent is already queued for processing. Torrenten er allerede sat i kø til behandling. - - - - + + + + N/A - - + Ugyldig - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Magnet-linket '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev lagt sammen. + Magnet-linket '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev lagt sammen. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-linket er allerede sat i kø til behandling. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ledig plads på disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ikke tilgængelig - + Torrent file (*%1) - + Torrent-fil (*%1) - + Save as torrent file Gem som torrentfil - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Kunne ikke eksportere torrent-metadata-fil '%1'. Begrundelse: %2. - + By shown file order - + Efter vist fil-rækkefølge - + Normal priority Normal prioritet - + High priority Høj prioritet - + Maximum priority Højeste prioritet - + Priority by shown file order - + Prioritet efter vist fil-rækkefølge - + Resize columns - + Ændr kolonners størrelse - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ændr alle ikke-skjulte kolonner til deres indholds størrelse - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Kan ikke oprette v2-torrent, før dens er fuldt ud hentet. - + Cannot download '%1': %2 Kan ikke downloade '%1': %2 - + Rename... Omdøb... - + + Filter files... + Filterfiler... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Prioritet - + Parsing metadata... Fortolker metadata... - + Metadata retrieval complete Modtagelse af metadata er færdig - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Kunne ikke indlæse fra URL: %1. Fejl: %2 - + Download Error Fejl ved download @@ -540,494 +553,525 @@ Fejl: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Udgående porte (Min.) [0: Deaktiveret] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Udgående porte (Maks.) [0: Deaktiveret] - + Recheck torrents on completion Gentjek torrents når de er færdige - Transfer list refresh interval - Opdateringsinterval for overførselsliste + Opdateringsinterval for overførselsliste - - + + ms milliseconds ms - + Setting Indstilling - + Value Value set for this setting Værdi - - + + (disabled) (deaktiveret) - + (auto) (automatisk) - + min minutes min - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-sektion - + Open documentation Åbn dokumentation - + All IPv4 addresses Alle IPv4-adresser - + All IPv6 addresses Alle IPv6-adresser - + libtorrent Section libtorrent-sektion - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medium - + Low Lav - + Very low Meget lav - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioritet for proceshukommelse (kun Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Asynkrone I/O-tråde - + Hashing threads - + File pool size Filsamlingsstørrelse - + Outstanding memory when checking torrents Udestående hukommelse ved tjek af torrents - + Disk cache Diskmellemlager - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Udløbsinterval for diskmellemlager - + Disk queue size - + + Enable OS cache Aktivér OS-mellemlager - + Coalesce reads & writes Coalesce-læsninger og -skrivninger - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Send forslag for upload-styk - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Send vandmærke for buffer - + Send buffer low watermark Send vandmærke for lav buffer - + Send buffer watermark factor Send vandmærkefaktor for buffer - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size Størrelse for sokkel baglog - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Foretræk TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Modpartsproportionel (drosler TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillad flere forbindelser fra den samme IP-adresse - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Oversæt modparters værtsnavne - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Vis underretninger - + Display notifications for added torrents Vis underretninger for tilføjede torrents - + Download tracker's favicon Download trackerens favicon - + Save path history length Historiklængde for gemmesti - + Enable speed graphs Aktivér hastighedsgrafer - + Fixed slots Fastgjorte pladser - + Upload rate based Baseret på uploadhastighed - + Upload slots behavior Opførsel for uploadpladser - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Hurtigste upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload choking-algoritme - + Confirm torrent recheck Bekræft gentjek af torrent - + Confirm removal of all tags Bekræft fjernelse af alle mærkater - + Always announce to all trackers in a tier Annoncér altid til alle trackere i en tier - + Always announce to all tiers Annoncér altid til alle tiers - + Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grænseflade - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gemmeinterval for genoptagelsesdata - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP blandet-tilstand-algoritme - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Aktivér indlejret tracker - + Embedded tracker port Indlejret tracker-port @@ -1035,107 +1079,218 @@ Fejl: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startet - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Kører i transportabel tilstand. Automatisk registrering af profilmappe: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Overflødigt kommandolinjeflag registreret: "%1". Transportabel tilstand indebærer relativ hurtig genoptagelse. - + Using config directory: %1 Bruger konfigurationsmappe: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, kører eksternt program, kommando: %2 + Torrent: %1, kører eksternt program, kommando: %2 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Gemmesti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten blev downloadet på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tak fordi du bruger qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' er færdig med at downloade + [qBittorrent] '%1' er færdig med at downloade - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender underretning via e-mail - Application failed to start. - Programmet kunne ikke starte. + Programmet kunne ikke starte. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + &Afslut + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + I/O-fejl + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + En I/O-fejl er opstået for torrenten '%1'. + Årsag: %2 + + + + Error + Fejl + + + + Failed to add torrent: %1 + Kunne ikke tilføje torrent: %1 + + + + Torrent added + Torrent tilføjet + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' blev tilføjet. + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' er færdig med at downloade. + + + + URL download error + Fejl ved URL-download + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Kunne ikke downloade filen fra URL'en '%1', årsag: %2. + + + + Torrent file association + Filtilknytning for torrent + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Webgrænsefladens administratorbrugernavn er: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + Saving torrent progress... Gemmer torrentforløb... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1314,53 +1469,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Eksportér... - + Matches articles based on episode filter. Matcher artikler baseret på episodefilter. - + Example: Eksempel: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match matcher episode 2, 5, 8 op til 15, 30 og videre for sæson 1 - + Episode filter rules: Regler for episodefilter: - + Season number is a mandatory non-zero value Sæsonnummer er en obligatorisk ikke-nul-værdi - + Filter must end with semicolon Filter skal slutte med semikolon - + Three range types for episodes are supported: Der understøttes tre områdetyper for episoder: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Ét nummer: <b>1x25;</b> matcher episode 25 for sæson 1 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normalt område: <b>1x25-40;</b> matcher episode 25 til 40 for sæson 1 - + Episode number is a mandatory positive value Episodenummer er en obligatorisk positiv værdi @@ -1375,207 +1530,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Regler (udgået) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Uendeligt område: <b>1x25-;</b> matcher episode 25 og op for sæson 1 og alle episoder for senere sæsoner - + Last Match: %1 days ago Sidste match: %1 dage siden - + Last Match: Unknown Sidste match: Ukendt - + New rule name Nyt regelnavn - + Please type the name of the new download rule. Skriv venligst navnet på den nye downloadregel. - - + + Rule name conflict Konflikt for regelnavn - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Der findes allerede en regel med dette navn, vælg venligst et andet navn. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Er du sikker på, at du vil fjerne downloadreglen med navnet '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Er du sikker på, at du vil fjerne de valgte downloadregler? - + Rule deletion confirmation Bekræftelse for sletning af regel - + Destination directory Destinationsmappe - + Invalid action Ugyldig handling - + The list is empty, there is nothing to export. Listen er tom. Der er intet at eksportere. - + Export RSS rules Eksportér RSS-regler - - + + I/O Error I/O-fejl - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Kunne ikke oprette destinationsfilen. Årsag: %1 - + Import RSS rules Importér RSS-regler - + Failed to open the file. Reason: %1 Kunne ikke åbne filen. Årsag: %1 - + Import Error Fejl ved import - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Kunne ikke importere den valgte regelfil. Årsag: %1 - + Add new rule... Tilføj ny regel... - + Delete rule Slet regel - + Rename rule... Omdøb regel... - + Delete selected rules Slet valgte regler - + Clear downloaded episodes... Ryd downloadede episoder... - + Rule renaming Omdøbning af regel - + Please type the new rule name Skriv venligst det nye regelnavn - + Clear downloaded episodes Ryd downloadede episoder - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Er du sikker på, at du vil rydde listen over downloadede episoder for den valgte regel? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regulært udtryk-tilstand: brug Perl-kompatible regulære udtryk - - + + Position %1: %2 Placering %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Jokertegnstilstand: du kan bruge - + ? to match any single character ? for at matche ét tegn - + * to match zero or more of any characters * for at matche nul eller flere tegn - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Blanktegn tæller som OG-operatører (alle ord, vilkårlig rækkefølge) - + | is used as OR operator | bruges som en ELLER-operatør - + If word order is important use * instead of whitespace. Hvis rækkefølgen på ord er vigtig, så brug * i stedet for blanktegn. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Et udtryk med et tomt %1-klausul (f.eks. %2) - + will match all articles. vil matche alle artikler. - + will exclude all articles. vil ekskludere alle artikler. @@ -1598,18 +1753,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Slet - - + + Warning Advarsel - + The entered IP address is invalid. Den indtastede IP-adresse er ugyldig. - + The entered IP is already banned. Den indtastede IP er allerede udelukket. @@ -1617,33 +1772,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - - - - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -1651,38 +1821,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1690,456 +1860,465 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets netværksstatus ændret til %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netværkskonfiguration af %1 er blevet ændret, genopfrisker sessionsbinding - - + + FORCED TVUNGET - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON TIL - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF FRA @@ -2161,52 +2340,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2227,7 +2406,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Kategorier @@ -2335,20 +2514,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Slet også filerne på harddisken + Slet også filerne på harddisken + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Er du sikker på, at du vil slette '%1' fra overførselslisten? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Er du sikker på, at du vil slette disse %1 torrents fra overførselslisten? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Er du sikker på, at du vil slette '%1' fra overførselslisten? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Er du sikker på, at du vil slette disse %1 torrents fra overførselslisten? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Fjern + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + @@ -2369,17 +2580,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ét link pr. linje (understøtter HTTP-links, magnet-links og info-hashes) - + Download Download - + No URL entered Der er ikke indtastet nogen URL - + Please type at least one URL. Skriv venligst mindst én URL. @@ -2387,133 +2598,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) Fjernværtsnavnet blev ikke fundet (ugyldigt værtsnavn) - + The operation was canceled Handlingen blev annulleret - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Fjernserveren lukkede forbindelsen for tidligt, før hele svaret blev modtaget og behandlet - + The connection to the remote server timed out Forbindelsen til fjernserveren fik timeout - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS-håndtryk mislykkedes - + The remote server refused the connection Fjernserveren nægtede forbindelsen - + The connection to the proxy server was refused Forbindelsen til proxyen blev nægtet - + The proxy server closed the connection prematurely Proxyserveren lukkede forbindelsen for tidligt - + The proxy host name was not found Proxyværtsnavnet blev ikke fundet - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Forbindelsen til proxyen fik timeout eller proxyen svarede ikke på den sendte anmodning i tide - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proxyen kræver godkendelse for at kunne efterleve anmodningen men accepterede ikke loginoplysninger - + The access to the remote content was denied (401) Adgangen til fjernindholdet blev nægtet (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Den anmodede handling er ikke tilladt på fjernindholdet - + The remote content was not found at the server (404) Fjernindholdet blev ikke fundet på serveren (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Fjernserveren kræve godkendelse for at kunne vise indholdet, men loginoplysningerne blev ikke accepteret - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Netværksadgangs-API'et kan ikke efterleve anmodningen fordi protokollen ikke kendes - + The requested operation is invalid for this protocol Den anmodet handling er ugyldig til protokollen - + An unknown network-related error was detected Der blev registreret en ukendt netværksrelateret fejl - + An unknown proxy-related error was detected Der blev registreret en ukendt proxyrelateret fejl - + An unknown error related to the remote content was detected Der blev registreret en ukendt fejl med relation til fjernindholdet - + A breakdown in protocol was detected Der blev registreret et nedbrud i protokollen - + Unknown error Ukendt fejl @@ -2608,7 +2819,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Vælg en mappe - + Any file Alle filer @@ -2675,38 +2886,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Databasens filstørrelse understøttes ikke. - + Metadata error: '%1' entry not found. Fejl ved metadata: '%1'-elementet blev ikke fundet. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Fejl ved metadata: '%1'-elementet har ugyldig type. - + Unsupported database version: %1.%2 Databaseversionen understøttes ikke: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 IP-version understøttes ikke: %1 - + Unsupported record size: %1 Record-størrelse understøttes ikke: %1 - + Database corrupted: no data section found. Databasen er ødelagt: intet dataafsnit blev fundet. @@ -2747,12 +2958,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Slet - + Error Fejl - + The entered subnet is invalid. Det indtastede undernet er ugyldigt. @@ -3058,12 +3269,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Vis - + Check for program updates Søg efter programopdateringer @@ -3078,413 +3289,377 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Hvis du kan lide qBittorrent, så donér venligst! - - + + Execution Log Eksekveringslog - + Clear the password Ryd adgangskoden - + &Set Password &Sæt adgangskode - + Preferences Præferencer - + &Clear Password &Ryd adgangskode - + Filter torrent names... Filtrer torrentnavne... - + Transfers Overførsler - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent er minimeret til bakke - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Opførslen kan ændres i indstillingerne. Du bliver ikke mindet om det igen. - Torrent file association - Filtilknytning for torrent + Filtilknytning for torrent - + Icons Only Kun ikoner - + Text Only Kun tekst - + Text Alongside Icons Tekst ved siden af ikoner - + Text Under Icons Tekst under ikoner - + Follow System Style Følg systemets stil - - + + UI lock password Adgangskode til at låse brugerfladen - - + + Please type the UI lock password: Skriv venligst adgangskoden til at låse brugerfladen: - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på, at du vil rydde adgangskoden? - + Use regular expressions Brug regulære udtryk - + Search Søg - + Transfers (%1) Overførsler (%1) - Error - Fejl + Fejl - Failed to add torrent: %1 - Kunne ikke tilføje torrent: %1 + Kunne ikke tilføje torrent: %1 - Torrent added - Torrent tilføjet + Torrent tilføjet - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' blev tilføjet. + '%1' blev tilføjet. - I/O Error i.e: Input/Output Error - I/O-fejl + I/O-fejl - + Recursive download confirmation Bekræftelse for rekursiv download - + Yes Ja - + No Nej - + Never Aldrig - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent er lige blevet opdateret og skal genstartes før ændringerne træder i kraft. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent er lukket til bakke - + Some files are currently transferring. Nogle filer er ved at blive overført. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på, at du vil afslutte qBittorrent? - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Altid ja - - qBittorrent is shutting down... - - - - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime Manglende Python-runtime - + qBittorrent Update Available Der findes en opdatering til qBittorrent - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' er færdig med at downloade. + '%1' er færdig med at downloade. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - En I/O-fejl er opstået for torrenten '%1'. + En I/O-fejl er opstået for torrenten '%1'. Årsag: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenten '%1' indeholder torrent-filer, vil du fortsætte deres download? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Kunne ikke downloade filen fra URL'en '%1', årsag: %2. + Kunne ikke downloade filen fra URL'en '%1', årsag: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret. Vil du installere den nu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret. - - + + Old Python Runtime Gammel Python-runtime - + A new version is available. Der findes en ny version. - + Do you want to download %1? Vil du downloade %1? - + Open changelog... Åbn ændringslog... - + No updates available. You are already using the latest version. Der findes ingen opdateringer. Du bruger allerede den seneste version. - + &Check for Updates &Søg efter opdateringer - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Søger efter opdateringer... - + Already checking for program updates in the background Søger allerede efter programopdateringer i baggrunden - + Download error Fejl ved download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-opsætning kunne ikke downloades, årsag: %1. Installer den venligst manuelt. - - + + Invalid password Ugyldig adgangskode - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - - Download completed - - - - URL download error - Fejl ved URL-download + Fejl ved URL-download - + The password is invalid Adgangskoden er ugyldig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadhastighed: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadhastighed: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Afslutter qBittorrent - + Open Torrent Files Åbn torrent-filer - + Torrent Files Torrent-filer @@ -3492,52 +3667,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Din dynamiske DNS blev opdateret. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Fejl med dynamisk DNS: Tjenesten er midlertidig utilgængelig, der prøves igen om 30 minutter. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Fejl med dynamisk DNS: angivne værtsnavn findes ikke på denne konto. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Fejl med dynamisk DNS: Ugyldig brugernavn/adgangskode. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Fejl med dynamisk DNS: Dit brugernavn blev blokeret pga. misbrug. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Fejl med dynamisk DNS: angivne domænenavn er ugyldigt. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Fejl med dynamisk DNS: angivne brugernavn er for kort. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Fejl med dynamisk DNS: angivne adgangskode er for kort. @@ -3545,7 +3720,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorerer SSL-fejl, URL: "%1", fejl: "%2" @@ -3553,1285 +3728,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivariske Republik - - + + N/A - - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates Forenede Arabiske Emirater - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua og Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albanien - + Armenia Armenien - + Angola Angola - + Antarctica Antarktis - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerikansk Samoa - + Austria Østrig - + Australia Australien - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Aserbajdsjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnien-Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgien - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgarien - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasilien - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvetøen - + Botswana Botswana - + Belarus Hviderusland - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Cocosøerne (Keelingøerne) - + Congo, The Democratic Republic of the Den Demokratiske Republik Congo - + Central African Republic Centralafrikanske Republik - + Congo Congo - + Switzerland Schweiz - + Cook Islands Cookøerne - + Chile Chile - + Cameroon Cameroun - + China Kina - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Kap Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Juleøen - + Cyprus Cypern - + Czech Republic Tjekkiet - + Germany Tyskland - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danmark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominikanske republik - + Algeria Algeriet - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estland - + Egypt Egypten - + Western Sahara Vestsahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanien - + Ethiopia Etiopien - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandsøerne (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Mikronesiske Stater - + Faroe Islands Færøerne - + France Frankrig - + Gabon Gabon - + United Kingdom England - + Grenada Grenada - + Georgia Georgien - + French Guiana Fransk Guiana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grønland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Ækvatorial Guinea - + Greece Grækenland - + South Georgia and the South Sandwich Islands South Georgia og De Sydlige Sandwichøer - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard- og McDonald-øerne - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatien - + Haiti Haiti - + Hungary Ungarn - + Indonesia Indonesien - + Ireland Irland - + Israel Israel - + India Indien - + British Indian Ocean Territory Det britiske territoriet i Det Indiske Ocean - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Den Islamiske Republik - + Iceland Island - + Italy Italien - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordan - + Japan Japan - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgisistan - + Cambodia Cambodia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comorerne - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts og Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea, Demokratiske Folkerepublik - + Korea, Republic of Korea, Republik - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Caymanøerne - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Laos Demokratiske Folkerepublik - + Lebanon Lebanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litauen - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Letland - + Morocco Morocco - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldova, Republikken - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Marshalløerne - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongoliet - + Northern Mariana Islands Nordmarianerne - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauretanien - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldiverne - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia Ny Kaledonien - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk Island - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Holland - + Norway Norge - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand New Zealand - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Fransk Polynesien - + Papua New Guinea Papua Ny Guinea - + Philippines Filippinerne - + Pakistan Pakistan - + Poland Polen - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre og Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Genforening - + Romania Rumænien - + Russian Federation Den Russiske Føderation - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saudi Arabien - + Solomon Islands Salomonøerne - + Seychelles Seychellerne - + Sudan Sudan - + Sweden Sverige - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenien - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard og Jan Mayen - + Slovakia Slovakiet - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Sao Tome og Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syriske Arabiske Republik - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks- og Caicosøerne - + Chad Chad - + French Southern Territories Franske Sydlige Territorier - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tadsjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunesien - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia, Flernationale Stat - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire , Sint Eustatius og Saba - + Cote d'Ivoire Cote d'Ivoire - + Libya Libyen - + Saint Martin (French part) Saint Martin (fransk del) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonien, Den Tidligere Jugoslaviske Republik - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palæstina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena , Ascension og Tristan da Cunha - + South Sudan Sydsudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (hollandske del) - + Turkey Tyrkiet - + Trinidad and Tobago Trinidad og Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ukraine - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Mindre Amerikanske Oversøiske Øer - + United States Forenede stater - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Pavestolen (Vatikanstaten) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent og Grenadinerne - + Virgin Islands, British Jomfruøerne, britiske - + Virgin Islands, U.S. Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis og Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbien - + South Africa Sydafrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Ålandsøerne - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isle of Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Barthelemy @@ -4839,47 +5014,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4932,322 +5107,322 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Avanceret - + Transfer List Overførselsliste - + Confirm when deleting torrents Bekræft ved sletning af torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Brug alternative farver for rækker - + Hide zero and infinity values Skjul nul og uendelige værdier - + Always Altid - + Paused torrents only Kun torrents som er sat på pause - + Action on double-click Handling ved dobbeltklik - + Downloading torrents: Downloader torrents: - - + + Start / Stop Torrent Start/stop torrent - - + + Open destination folder Åbn destinationsmappe - - + + No action Ingen handling - + Completed torrents: Færdige torrents: - + Desktop Skrivebord - + Start qBittorrent on Windows start up Start qBittorrent når Windows starter - + Show splash screen on start up Vis splash-skærm ved opstart - + Start qBittorrent minimized Start qBittorrent minimeret - + Confirmation on exit when torrents are active Bekræftelse ved afslutning når der er aktive torrents - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Bekræftelse ved automatisk afslutning når downloads er færdige - + KiB KiB - + Torrent content layout: - + Original Original - + Create subfolder Opret undermappe - + Don't create subfolder Opret ikke undermappe - + Add... Tilføj... - + Options.. - + Remove Fjern - + Email notification &upon download completion &Underretning via e-mail når download er færdig - + Run e&xternal program on torrent completion Kør &eksternt program når torrent er færdig - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering IP-fi&ltrering - + Schedule &the use of alternative rate limits Planlæg brugen af &alternative grænser for hastighed - + From: From start time Fra: - + To: To end time Til: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption Tillad kryptering - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mere information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &Torrent sat i kø - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Tilføj &automatisk disse trackere til nye downloads: - + RSS Reader RSS-læser - + Enable fetching RSS feeds Aktivér hentning af RSS-feeds - + Feeds refresh interval: Interval for genopfriskning af feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maksimum antal artikler pr. feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Grænser for seeding - + When seeding time reaches Når seedingtid når - + Pause torrent Sæt torrent på pause - + Remove torrent Fjern torrent - + Remove torrent and its files Fjern torrenten og dens filer - + Enable super seeding for torrent Aktivér superseeding for torrent - + When ratio reaches Når deleforhold når - + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk download af RSS-torrent - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktivér automatisk download af RSS-torrents - + Edit auto downloading rules... Rediger regler for automatisk download... - + RSS Smart Episode Filter RSS smart episodefilter - + Download REPACK/PROPER episodes Download REPACK-/PROPER-episoder - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Webgrænseflade (fjernstyring) - + IP address: IP-adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5256,42 +5431,42 @@ Angiv en IPv4- eller IPv6-adresse. Du kan angive "0.0.0.0" til enhver "::" til enhver IPv6-adresse eller "*" til både IPv4 og IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Aldrig - + ban for: - + Session timeout: Sessiontimeout: - + Disabled Deaktiveret - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Serverdomæner: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5304,32 +5479,32 @@ bør du putte domænenavne i som bruges af webgrænsefladens server. Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Brug HTTPS i stedet for HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Tilsidesæt godkendelse for klienter på localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Tilsidesæt godkendelse for klienter i hvidlistede IP-undernet - + IP subnet whitelist... IP-undernet-hvidliste... - + Upda&te my dynamic domain name Opdater mit &dynamiske domænenavn - + Minimize qBittorrent to notification area Minimer qBittorrent til underretningsområdet @@ -5344,169 +5519,169 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Sprog: - + Tray icon style: Stil for bakkeikon: - + Normal Normal - + File association Filtilknytning - + Use qBittorrent for .torrent files Brug qBittorrent til .torrent-filer - + Use qBittorrent for magnet links Brug qBittorrent til magnet-links - + Check for program updates Søg efter programopdateringer - + Power Management Strømstyring - + Save path: Gemmesti: - + Backup the log file after: Sikkerhedskopiér logfilen efter: - + Delete backup logs older than: Slet sikkerhedskopieret logge som er ældre end: - + When adding a torrent Når en torrent tilføjes - + Bring torrent dialog to the front Bring torrent-dialogen forrest - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Slet også .torrent-filer som fik deres tilføjelse annulleret - + Also when addition is cancelled Også når tilføjelse annulleres - + Warning! Data loss possible! Advarsel! Data kan gå tabt! - + Saving Management Gemmehåndtering - + Default Torrent Management Mode: Standardtilstand for håndtering af torrent: - + Manual Manuelt - + Automatic Automatisk - + When Torrent Category changed: Når torrentkategori ændres: - + Relocate torrent Flyt torrent til en anden placering - + Switch torrent to Manual Mode Skift torrent til manuel tilstand - - + + Relocate affected torrents Flyt påvirkede torrents til en anden placering - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Skift påvirkede torrents til manuel tilstand - + Use Subcategories Brug underkategorier - + Default Save Path: Standardgemmesti: - + Copy .torrent files to: Kopiér .torrent-filer til: - + Show &qBittorrent in notification area Vis &qBittorrent i underretningsområdet - + &Log file &Logfil - + Display &torrent content and some options Vis &torrent-indhold og nogle valgmuligheder - + De&lete .torrent files afterwards &Slet .torrent-filer bagefter - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiér færdige .torrent downloads til: - + Pre-allocate disk space for all files Præ-allokér alle filer @@ -5521,917 +5696,933 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos - - Use system icon theme - - - - + Changing Interface settings requires application restart - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder Forhåndsvis fil, ellers åbn distinationsmappe - - + + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Forhindr systemet i at gå i dvale når der downloades torrents - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Forhindr systemet i at gå i dvale når der seedes torrents - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days dage - + months Delete backup logs older than 10 months måneder - + years Delete backup logs older than 10 years år - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Start ikke download automatisk - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Tilføj .!qB-endelse til slutningen af ufærdige filer - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog Aktivér rekursiv download-dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Når kategoriens gemmesti ændres: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Tilføj automatisk torrents fra: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Modtager - + To: To receiver Til: - + SMTP server: SMTP-server: - + Sender Afsender - + From: From sender Fra: - + This server requires a secure connection (SSL) Denne server kræver en sikker forbindelse (SSL) - - + + Authentication Godkendelse - - - - + + + + Username: Brugernavn: - - - - + + + + Password: Adgangskode: - + Show console window Vis konsolvindue - + TCP and μTP TCP og μTP - + Listening Port Lyttende port - + Port used for incoming connections: Port der bruges til indgående forbindelser: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Tilfældig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Brug UPnP/NAT-PMP port-viderestilling fra min router - + Connections Limits Grænser for forbindelser - + Maximum number of connections per torrent: Maksimum antal forbindelser pr. torrent: - + Global maximum number of connections: Global maksimum antal forbindelser: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimum antal uploadpladser pr. torrent: - + Global maximum number of upload slots: Global maksimum antal uploadpladser: - + Proxy Server Proxyserver - + Type: Type: - + (None) (Ingen) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Vært: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Ellers bruges proxyserveren kun til tracker-forbindelser - + Use proxy for peer connections Brug proxy til modpartsforbindelser - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-feeds, søgemotor softwareopdateringer og alt andet end torrent-overførsler og relaterede handlinger (såsom modpartsudvekslinger) vil bruge en direkte forbindelse - + Use proxy only for torrents Brug kun proxy til torrents - + A&uthentication &Godkendelse - + Info: The password is saved unencrypted Info: Adgangskoden gemmes ukrypteret - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtrer sti (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Genindlæs filteret - + Manually banned IP addresses... Manuelt udelukkede IP-adresser... - + Apply to trackers Anvend på trackere - + Global Rate Limits Globale grænser for hastighed - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Alternative grænser for hastighed - + Start time - + End time - + When: Når: - + Every day Hver dag - + Weekdays Hverdage - + Weekends Weekender - + Rate Limits Settings Indstillinger for grænser for hastighed - + Apply rate limit to peers on LAN Anvend grænse for hastighed til modparter på LAN - + Apply rate limit to transport overhead Anvend grænse for hastighed til transport-overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Anvend grænse for hastighed til µTP-protokol - + Privacy Privatliv - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktivér DHT (decentraliseret netværk) for at finde flere modparter - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Udveksel modparter med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Aktivér modpartsudveksling (PeX) for at finde flere modparter - + Look for peers on your local network Søg efter modparter på dit lokale netværk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktivér lokal modpartsopdagelse for at finde flere modparter - + Encryption mode: Krypteringstilstand: - + Require encryption Kræv kryptering - + Disable encryption Deaktivér kryptering - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktivér når der bruges en proxy eller en VPN-forbindelse - + Enable anonymous mode Aktivér anonym tilstand - + Maximum active downloads: Maksimum aktive downloads: - + Maximum active uploads: Maksimum aktive uploads: - + Maximum active torrents: Maksimum aktive torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Tæl ikke langsomme torrents med i disse grænser - + Upload rate threshold: Grænse for uploadhastighed: - + Download rate threshold: Grænse for downloadhastighed: - - - + + + sec seconds sek. - + Torrent inactivity timer: Timer for torrent inaktivitet: - + then og så - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Brug UPnP/NAT-PMP til at viderestille porten fra min router - + Certificate: Certifikat: - + Key: Nøgle: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikater</a> - + Change current password Skift nuværende adgangskode - + Use alternative Web UI Brug alternativ webgrænseflade - + Files location: Filplacering: - + Security Sikkerhed - + Enable clickjacking protection Aktivér beskyttelse mod klikkidnapning - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Aktivér beskyttelse mod Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Aktivér validering af værtsheader - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domænenavn: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ved at aktivere disse valgmuligheder kan du <strong>uigenkaldeligt miste</strong> dine .torrent-filer! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Hvis du aktiverer den anden valgmulighed (&ldquo;Også når tilføjelse annulleres&rdquo;), <strong>så slettes .torrent-filen</strong>, selv hvis du trykker på &ldquo;<strong>Annuller</strong>&rdquo; i &ldquo;Tilføj torrent&rdquo;-dialogen - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location Vælg alternativ placering til brugefladefiler - + Supported parameters (case sensitive): Understøttede parametre (forskel på store og små bogstaver): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Torrentnavn - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Indholdssti (samme som rodsti til torrent med flere filer) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Rodsti (første torrent-undermappesti) - + %D: Save path %D: Gemmesti - + %C: Number of files %C: Antal filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstørrelse (bytes) - + %T: Current tracker %T: Nuværende tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Omslut parameter med citationstegn så teksten ikke bliver afkortet af blanktegn (f.eks. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent betrages som værende langsom hvis dens download- og uploadhastighed forbliver under disse værdier for "Timer for torrent inaktivitet" sekunder - + Certificate Certifikat - + Select certificate Vælg certifikat - + Private key Privat nøgle - + Select private key Vælg privat nøgle - + Select folder to monitor Vælg mappe som skal overvåges - + Adding entry failed Tilføjelse af element mislykkedes - - Invalid path - Ugyldig sti + Ugyldig sti - + Location Error Fejl ved placering - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Placeringen til de alternative webbrugefladefiler må ikke være tom. - - + + Choose export directory Vælg eksportmappe - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Mærkatet (separeret af komma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Vælg en gemmemappe - + Choose an IP filter file Vælg en IP-filterfil - + All supported filters Alle understøttede filtre - + Parsing error Fejl ved fortolkning - + Failed to parse the provided IP filter Kunne ikke behandle det angivne IP-filter - + Successfully refreshed Genopfrisket - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Behandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. - Invalid key - Ugyldig nøgle + Ugyldig nøgle - This is not a valid SSL key. - Dette er ikke en gyldig SSL-nøgle. + Dette er ikke en gyldig SSL-nøgle. - Invalid certificate - Ugyldigt certifikat + Ugyldigt certifikat - + Preferences Præferencer - This is not a valid SSL certificate. - Dette er ikke et gyldigt SSL-certifikat. + Dette er ikke et gyldigt SSL-certifikat. - + Time Error Fejl ved tid - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slut-tiden må ikke være det samme. - - + + Length Error Fejl ved længde - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Webgrænsefladens brugernavn skal være mindst 3 tegn langt. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Webgrænsefladens adgangskode skal være mindst 6 tegn langt. @@ -6592,12 +6783,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Resize columns - + Ændr kolonners størrelse Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ændr alle ikke-skjulte kolonner til deres indholds størrelse @@ -6716,19 +6907,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: Filer i dette stykke: - File in this piece - Fil i dette stykke + Fil i dette stykke - File in these pieces - Fil i disse stykker + Fil i disse stykker + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6805,109 +7004,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAfinstaller - - - + + + Yes Ja - - - - + + + + No Nej - + Uninstall warning Advarsel om afinstallation - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Nogle plugins kunne ikke afinstalleres da de er inkluderet i qBittorrent. Du kan kun afinstallere dem du selv har installeret Pluginsne blev deaktiveret. - + Uninstall success Afinstallationen lykkedes - + All selected plugins were uninstalled successfully Afinstallationen af alle valgte plugins lykkedes - - - - + + + + Search plugin update Opdatering af søge-plugin - + Plugins installed or updated: %1 Plugins installeret eller opdateret: %1 - - + + New search engine plugin URL Ny URL for søgemotor-plugin - - + + URL: URL: - + Invalid link Ugyldigt link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Linket ser ikke ud til at henvise til et søgemotor-plugin. - + Select search plugins Vælg søge-plugins - + qBittorrent search plugin qBittorrent søge-plugins - + All your plugins are already up to date. Alle dine plugins er allerede af nyeste udgave. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Beklager, kunne ikke søge efter opdateringer til plugin. %1 - + Search plugin install Installation af søge-plugin - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Kunne ikke installere "%1"-søgemotor-plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Kunne ikke opdatere "%1"-søgemotor-plugin. %2 @@ -6996,12 +7195,12 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Resize columns - + Ændr kolonners størrelse Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ændr alle ikke-skjulte kolonner til deres indholds størrelse @@ -7012,29 +7211,49 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' findes ikke + '%1' findes ikke - '%1' does not point to a directory - '%1' henviser ikke til en mappe + '%1' henviser ikke til en mappe - '%1' does not point to a file - '%1' henviser ikke til en fil + '%1' henviser ikke til en fil - Does not have read permission in '%1' - Har ikke læsetilladelse i '%1' + Har ikke læsetilladelse i '%1' - Does not have write permission in '%1' - Har ikke skrivetilladelse i '%1' + Har ikke skrivetilladelse i '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7073,32 +7292,32 @@ Pluginsne blev deaktiveret. PropTabBar - + General Generelt - + Trackers Trackere - + Peers Modparter - + HTTP Sources HTTP-kilder - + Content Indhold - + Speed Hastighed @@ -7212,12 +7431,12 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Vælg intet - + Normal Normal - + High Høj @@ -7272,163 +7491,167 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Gemmesti: - + Maximum Højeste - + Do not download Download ikke - + Never Aldrig - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (har %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 denne session) - + Column visibility Synlighed for kolonne - + Resize columns - + Ændr kolonners størrelse - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents + Ændr alle ikke-skjulte kolonner til deres indholds størrelse + + + + + N/A - - - N/A - - - - - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedet i %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 i alt) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 gns.) - + Open Åbn - Open Containing Folder - Åbn indeholdende mappe + Åbn indeholdende mappe - + Rename... Omdøb... - + Priority Prioritet - + By shown file order - + Efter vist fil-rækkefølge - + New Web seed Nyt webseed - + Remove Web seed Fjern webseed - + Copy Web seed URL Kopiér webseed-URL - + Edit Web seed URL Rediger webseed-URL - + Filter files... Filterfiler... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Nyt URL-seed - + New URL seed: Nyt URL-seed: - - + + This URL seed is already in the list. Dette URL-seed er allerede i listen. - + Web seed editing Redigering af webseed - + Web seed URL: Webseed-URL: @@ -7436,224 +7659,229 @@ Pluginsne blev deaktiveret. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 er en ukendt kommandolinjeparameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 skal være en enkelt kommandolinjeparameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan ikke bruge %1: qBittorrent kører allerede for denne bruger. - + Usage: Anvendelse: - + Options: Tilvalg: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameteren '%1' skal følge syntaksen '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameteren '%1' skal følge syntaksen '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Ventede heltalsnummer i miljøvariablen '%1', men fik '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameteren '%1' skal følge syntaksen '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Ventede %1 i miljøvariablen '%2', men fik '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 skal angive en gyldig port (1 til 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Vis programversion og afslut - + Display this help message and exit Vis denne hjælpemeddelelse og afslut - + Change the Web UI port Skift webgrænsefladeporten - + Disable splash screen Deaktivér splash-skærm - + Run in daemon-mode (background) Kør i dæmon-tilstand (i baggrunden) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" mappe - + Store configuration files in <dir> Opbevar konfigurationsfiler i <dir> - - + + name navn - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Opbevar konfigurationsfiler i mapper ved navn qBittorrent_<navn> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Hack ind i libtorrent fastresume-filer og gør filstierne relative til profilmappen - + files or URLs filer eller URL'er - + Download the torrents passed by the user Download torrents som brugeren har givet - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Angiv om "Tilføj ny torrent"-dialogen åbnes når der tilføjes en torrent. - + Options when adding new torrents: Tilvalg når der tilføjes nye torrents: - + path sti - + Torrent save path Gemmesti til torrent - + Add torrents as started or paused Tilføj torrents som startet eller sat på pause - + Skip hash check Spring hashtjek over - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Tildel torrents til kategori. Hvis kategorien ikke findes, så oprettes den. - + Download files in sequential order Download filer i fortløbende rækkefølge - + Download first and last pieces first Download første og sidste stykker først - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Tilvalgsværdier kan gives via miljøvariabler. For tilvalg ved navn 'parameterens-navn', er miljøvariablens navn 'QBT_PARAMETERENS_NAVN' (med store bogstaver, '-' erstattes med '_'). Sæt variablen til '1' eller 'TRUE', for at videregive flag-værdier. F.eks. for at deaktivere splash-skærmen: - + Command line parameters take precedence over environment variables Kommandolinjeparametre har forrang over miljøvariabler - + Help Hjælp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kør programmet med tilvalget -h for at læse om kommandolinjeparametre. - + Bad command line Ugyldig kommandolinje - + Bad command line: Ugyldig kommandolinje: - + Legal Notice Juridisk notits - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent er et fildelingsprogram. Når du kører en torrent, vil dens data blive gjort tilgængelig til andre via upload. Du har alene ansvaret for det indhold du deler. - + No further notices will be issued. Der udstedes ingen yderligere notitser. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7662,60 +7890,56 @@ No further notices will be issued. Der udstedes ingen yderlige notitser. - + Press %1 key to accept and continue... Tryk på %1 for at acceptere og forsætte... - + Legal notice Juridisk notits - + Cancel Annuller - + I Agree Jeg accepterer - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Registrerede uren programafslutning. Bruger fallback-fil til at gendanne indstillinger: %1 + Registrerede uren programafslutning. Bruger fallback-fil til at gendanne indstillinger: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Der opstod en adgangsfejl under forsøg på at skrive konfigurationsfilen. + Der opstod en adgangsfejl under forsøg på at skrive konfigurationsfilen. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Der opstod en formatfejl under forsøg på at skrive konfigurationsfilen. + Der opstod en formatfejl under forsøg på at skrive konfigurationsfilen. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Der opstod en ukendt fejl ved forsøg på at skrive konfigurationsfilen. + Der opstod en ukendt fejl ved forsøg på at skrive konfigurationsfilen. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Overføring af præferencer mislykkedes: Webgrænseflade-https, fil: "%1", fejl: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Overførte præferencer: Webgrænseflade-https, eksporterede data til fil: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7729,27 +7953,22 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. Ugyldigt dataformat. - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Kunne ikke gemme RSS AutoDownloader-data i %1. Fejl: %2 - + Invalid data format Ugyldigt dataformat - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Kunne ikke læse RSS AutoDownloader-regler fra %1. Fejl: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Kunne ikke læse RSS AutoDownloader-regler. Årsag: %1 @@ -7757,55 +7976,79 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Kunne ikke downloade RSS-feed på '%1'. Årsag: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-feed på '%1' opdateret. Tilføjede %2 nye artikler. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Kunne ikke behandle RSS-feed på '%1'. Årsag: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSS-feed hos '%1' blev downloadet. Begynder på at fortolke den. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Kunne ikke læse RSS-sessionsdata fra %1. Fejl: %2 + Kunne ikke læse RSS-sessionsdata fra %1. Fejl: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Kunne ikke behandle RSS-sessionsdata. Fejl: %1 + Kunne ikke behandle RSS-sessionsdata. Fejl: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Kunne ikke indlæse RSS-sessionsdata. Ugyldigt dataformat. + Kunne ikke indlæse RSS-sessionsdata. Ugyldigt dataformat. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Kunne ikke indlæse RSS-artikel '%1#%2'. Ugyldigt dataformat. + Kunne ikke indlæse RSS-artikel '%1#%2'. Ugyldigt dataformat. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Kunne ikke læse RSS-sessionsdata fra %1. Fejl: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Kunne ikke behandle RSS-sessionsdata. Fejl: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Kunne ikke indlæse RSS-sessionsdata. Ugyldigt dataformat. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Kunne ikke indlæse RSS-artikel '%1#%2'. Ugyldigt dataformat. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Ugyldigt RSS-feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linje: %2, kolonne: %3, forskydning: %4). @@ -7813,88 +8056,88 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS-feed med angivne URL findes allerede: %1. - + Cannot move root folder. Kan ikke flytte rodmappe. - - + + Item doesn't exist: %1. Element findes ikke: %1. - + Cannot delete root folder. Kan ikke slette rodmappe. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. Ukorrekt RSS-elementsti: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS-element med angivne sti findes allerede: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Forældermappe findes ikke: %1. @@ -8221,12 +8464,12 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. Brug regulære udtryk - + Open download window - + Download Download @@ -8288,12 +8531,12 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. Resize columns - + Ændr kolonners størrelse Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ændr alle ikke-skjulte kolonner til deres indholds størrelse @@ -8426,55 +8669,60 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Søge-plugins... - + A phrase to search for. Søg efter en frase. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Mellemrum i søgetermner kan beskyttes med dobbelte anførselstegn. - + Example: Search phrase example Eksempel: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: søg efter <b>foo</b> og <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: søg efter <b>foo</b> og <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: søg efter <b>foo bar</b> - + All plugins Alle plugins - + Only enabled Kun aktiverede - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: søg efter <b>foo</b> og <b>bar</b> + + + Close tab Luk faneblad - + Close all tabs Luk alle faneblade - + Select... Vælg... @@ -8516,6 +8764,29 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Søgningen mislykkedes + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Registrerede uren programafslutning. Bruger fallback-fil til at gendanne indstillinger: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Der opstod en adgangsfejl under forsøg på at skrive konfigurationsfilen. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Der opstod en formatfejl under forsøg på at skrive konfigurationsfilen. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Der opstod en ukendt fejl ved forsøg på at skrive konfigurationsfilen. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8524,67 +8795,67 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Vis ikke igen - + qBittorrent will now exit. qBittorrent vil nu afslutte. - + E&xit Now &Afslut nu - + Exit confirmation Bekræftelse for afslut - + The computer is going to shutdown. Computeren lukker ned. - + &Shutdown Now &Luk ned nu - + Shutdown confirmation Bekræftelse for nedlukning - + The computer is going to enter suspend mode. Computeren går i suspenderingstilstand. - + &Suspend Now &Suspendér nu - + Suspend confirmation Bekræftelse for suspendering - + The computer is going to enter hibernation mode. Computeren går i dvaletilstand. - + &Hibernate Now &Dvale nu - + Hibernate confirmation Bekræftelse for dvale - + You can cancel the action within %1 seconds. Du kan annullere handlingen indenfor %1 sekunder. @@ -8691,97 +8962,97 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, SpeedWidget - + Period: Periode: - + 1 Minute 1 minut - + 5 Minutes 5 minutter - + 30 Minutes 30 minutter - + 6 Hours 6 timer - + Select Graphs Vælg grafer - + Total Upload Samlet upload - + 3 Hours 3 timer - + 12 Hours 12 timer - + 24 Hours 24 timer - + Total Download Samlet download - + Payload Upload Nyttelast upload - + Payload Download Nyttelast download - + Overhead Upload Overhead upload - + Overhead Download Overhead download - + DHT Upload DHT upload - + DHT Download DHT download - + Tracker Upload Tracker upload - + Tracker Download Tracker download @@ -9004,82 +9275,82 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Fejlramte (0) - + All (%1) Alle (%1) - + Downloading (%1) Downloader (%1) - + Seeding (%1) Seeder (%1) - + Completed (%1) Færdige (%1) - + Paused (%1) Sat på pause (%1) - + Resume torrents Genoptag torrents - + Pause torrents Sæt torrents på pause - + Delete torrents Slet torrents - + Resumed (%1) Genoptaget (%1) - + Active (%1) Aktive (%1) - + Inactive (%1) Inaktive (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) Fejlramte (%1) @@ -9087,17 +9358,17 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, TagFilterModel - + Tags Mærkater - + All Alle - + Untagged Uden mærkat @@ -9257,32 +9528,32 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TorrentContentModel - + Name Navn - + Progress Forløb - + Download Priority Downloadprioritet - + Remaining Tilbage - + Availability Tilgængelighed - + Total Size Samlet størrelse @@ -9290,38 +9561,38 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities - + Not downloaded - + High High (priority) Høj - + Maximum Maximum (priority) Højeste - + Normal Normal (priority) Normal - + N/A - - + @@ -9366,13 +9637,13 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. - + Select file Vælg fil - + Select folder Vælg mappe @@ -9537,49 +9808,49 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Forløb: - + Create Torrent Opret torrent - - - + + + Torrent creation failed Oprettelse af torrent mislykkedes - + Reason: Path to file/folder is not readable. Årsag: Sti til fil/mappe kan ikke læses. - + Select where to save the new torrent Vælg hvor den nye torrent skal gemmes - + Torrent Files (*.torrent) Torrent-filer (*.torrent) - + Reason: %1 Årsag: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Årsag: Oprettede torrent er ugyldig. Den vil ikke blive tilføjet til downloadlisten. - + Torrent creator Torrentopretter - + Torrent created: Torrent oprettet: @@ -9587,32 +9858,32 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9620,17 +9891,17 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9683,7 +9954,7 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Use another path for incomplete torrent - + Brug anden sti til ukomplet torrent @@ -9794,12 +10065,12 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -9947,67 +10218,67 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alle (0) - + Trackerless (0) Trackerløs (0) - + Error (0) Fejl (0) - + Warning (0) Advarsel (0) - + Trackerless (%1) Trackerløs (%1) - - + + Error (%1) Fejl (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) Advarsel (%1) - + Resume torrents Genoptag torrents - + Pause torrents Sæt torrents på pause - + Delete torrents Slet torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -10144,12 +10415,12 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Resize columns - + Ændr kolonners størrelse Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ændr alle ikke-skjulte kolonner til deres indholds størrelse @@ -10210,25 +10481,33 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Trackerlisten kunne ikke downloades, årsag: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorier - + Tags Mærkater - + Trackers Trackere @@ -10236,284 +10515,284 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TransferListModel - + Downloading - + Stalled Torrent is waiting for download to begin - + Downloading metadata Used when loading a magnet link - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Queued Torrent is queued - - + + Checking Torrent local data is being checked - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Paused - + Completed Færdig - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored Torrent status, the torrent has an error - + Name i.e: torrent name Navn - + Size i.e: torrent size Størrelse - + Progress % Done Forløb - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Modparter - + Down Speed i.e: Download speed Downloadhastighed - + Up Speed i.e: Upload speed Uploadhastighed - + Ratio Share ratio Forhold - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category Kategori - + Tags Mærkater - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Tilføjet den - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Færdig den - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Downloadgrænse - + Up Limit i.e: Upload limit Uploadgrænse - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Downloadet - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Uploadet - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Downloadet i session - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Uploadet i session - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Tilbage - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tid aktiv - + Save path Torrent save path Gemmesti - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Færdig - + Ratio Limit Upload share ratio limit Grænse for forhold - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Sidst set færdige - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Sidste aktivitet - + Total Size i.e. Size including unwanted data Samlet størrelse - + Availability The number of distributed copies of the torrent Tilgængelighed - + N/A - - + - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedet i %2) @@ -10564,12 +10843,12 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Resize columns - + Ændr kolonners størrelse Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ændr alle ikke-skjulte kolonner til deres indholds størrelse @@ -10606,11 +10885,6 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10789,12 +11063,12 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. - + &Queue - + &Copy @@ -10803,6 +11077,11 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Download in sequential order Download i fortløbende rækkefølge + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10832,7 +11111,7 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Kunne ikke indlæse brugefladetema fra fil: "%1" @@ -10842,18 +11121,18 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10861,12 +11140,12 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python registreret, navn på eksekverbar: '%1', version: %2 - + Python not detected Python ikke registreret @@ -10941,7 +11220,7 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Content layout: - + Indholdsopsætning: @@ -11006,57 +11285,57 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Uacceptabel filtype. Kun almindelig fil er tilladt. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks i alternativ brugerflademappe er forbudt. - + Using built-in Web UI. Bruger indbygget webgrænseflade. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Bruger tilpasset webgrænseflade. Placering: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Webgrænsefladen for den valgte lokalitet (%1) er indlæst. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Kunne ikke indlæse oversættelsen til webgrænsefladen for den valgte lokalitet (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Den maksimale filstørrelse er oversteget (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Webgrænseflade: Origin-header og target-oprindelse matcher ikke! Kilde-IP: '%1'. Origin-header: '%2'. Target-oprindelse: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Webgrænseflade: Referer-header og target-oprindelse matcher ikke! Kilde-IP: '%1'. Referer-header: '%2'. Target-oprindelse: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Webgrænseflade: Ugyldig værtsheader, port matcher ikke. Anmodningens kilde-IP: '%1'. Serverport: '%2'. Modtog værtsheader: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Webgrænseflade: Ugyldig værtsheader. Anmodningens kilde-IP: '%1'. Modtog værtsheader: '%2' @@ -11064,22 +11343,22 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Webgrænseflade: HTTPS-opsætning lykkedes - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Webgrænseflade: HTTPS-opsætning mislykkedes, falder tilbage til HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Webgrænseflade: Lytter nu på IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Webgrænseflade: Kan ikke binde til IP: %1, port: %2. Årsag: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index e07abeb90..db424a05f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent wurde unter Verwendung folgender Bibliotheken erstellt: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Ein fortschrittlicher BitTorrent-Client erstellt in C++ und basierend auf dem Qt Toolkit sowie libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 - Das qBittorrent Projekt - + Home Page: Webseite: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Bugtracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Die kostenlose IP to Country Lite-Datenbank von DB-IP wird zum Auflösen der Länderinformationen der Peers verwendet. Die Datenbank ist lizenziert unter der Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Speichern in - + Never show again Nicht wieder anzeigen - + Torrent settings Torrent-Einstellungen - + Set as default category Als Standard-Kategorie festlegen - + Category: Kategorie: - + Start torrent Torrent starten - + Torrent information Torrent-Information - + Skip hash check Prüfsummenkontrolle überspringen - + Use another path for incomplete torrent Einen anderen Pfad für unvollständige Torrents verwenden - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Wenn ausgewählt, wird die .torrent-Datei unabhängig von den Einstellungen auf der 'Download'-Seite NICHT gelöscht. - + Content layout: Layout für Inhalt: - + Original Original - + Create subfolder Erstelle Unterordner - + Don't create subfolder Erstelle keinen Unterordner - + Info hash v1: Info-Hash V1: - + Size: Größe: - + Comment: Kommentar: - + Date: Datum: - + Torrent Management Mode: Modus für das Torrent-Management: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatischer Modus bedeutet, dass diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden. - + Manual Manuell - + Automatic Automatisch - + Remember last used save path Behalte letzten Speicherpfad - + Do not delete .torrent file .torrent-Datei nicht löschen - + Download in sequential order Der Reihe nach downloaden - + Download first and last pieces first Erste und letzte Teile zuerst laden - + Info hash v2: Info-Hash V2: - + Select All Alle Wählen - + Select None Keine Wählen - + Save as .torrent file... Speichere als .torrent-Datei ... - + Normal Normal - + High Hoch - + Maximum Maximum - - + + Do not download Nicht herunterladen - + I/O Error I/O-Fehler - - + + Invalid torrent Ungültiger Torrent - + Not Available This comment is unavailable Nicht verfügbar - + Not Available This date is unavailable Nicht verfügbar - + Not available Nicht verfügbar - + Invalid magnet link Ungültiger Magnet-Link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Fehler: %2 - + This magnet link was not recognized Dieser Magnet-Link wurde nicht erkannt - + Magnet link Magnet-Link - + Retrieving metadata... Frage Metadaten ab ... - - + + Choose save path Speicherpfad wählen - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Dieser Torrent ist bereits vorhanden - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden nicht zusammengeführt, da es sich um einen privaten Torrent handelt. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden zusammengeführt. + Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden zusammengeführt. - + Torrent is already queued for processing. Dieser Torrent befindet sich bereits in der Warteschlange. - - - - + + + + N/A N/V - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Magnet-Link '%1' befindet sich bereits in der Download-Liste. Tracker wurden zusammengeführt. + Magnet-Link '%1' befindet sich bereits in der Download-Liste. Tracker wurden zusammengeführt. - + Magnet link is already queued for processing. Dieser Magnet-Link befindet sich bereits in der Warteschlange. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Freier Speicher auf Platte: %2) - + Not available This size is unavailable. Nicht verfügbar - + Torrent file (*%1) Torrent-Datei (*%1) - + Save as torrent file Speichere als Torrent-Datei - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Die Torrent-Metadaten Datei '%1' konnte nicht exportiert werden. Grund: %2. - + By shown file order Entsprechend angezeigter Dateisortierung - + Normal priority Normale Priorität - + High priority Hohe Priorität - + Maximum priority Höchste Priorität - + Priority by shown file order Priorität nach angezeigter Dateisortierung - + Resize columns Spaltenbreite ändern - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ändere alle sichtbaren Spalten in der Breite nach Inhalt - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Konnte V2-Torrent nicht erstellen solange die Daten nicht vollständig heruntergeladen sind. - + Cannot download '%1': %2 Kann '%1' nicht herunterladen: %2 - + Rename... Umbenennen ... - + + Filter files... + Dateien filtern ... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Priorität - + Parsing metadata... Analysiere Metadaten ... - + Metadata retrieval complete Abfrage der Metadaten komplett - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Konnte von ULR '%1' nicht laden. Fehler: %2 - + Download Error Downloadfehler @@ -540,494 +553,525 @@ Fehler: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ausgehende Ports (Min) [0: Deaktiviert] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ausgehende Ports (Max) [0: Deaktiviert] - + Recheck torrents on completion Torrents nach Abschluss der Übertragung erneut prüfen - Transfer list refresh interval - Intervall zum Auffrischen der Transfer-Liste + Intervall zum Auffrischen der Transfer-Liste - - + + ms milliseconds ms - + Setting Einstellung - + Value Value set for this setting Wert - - + + (disabled) (deaktiviert) - + (auto) (automatisch) - + min minutes Min. - + All addresses Alle Adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-Abschnitt - + Open documentation Dokumentation öffnen - + All IPv4 addresses Alle IPv4-Adressen - + All IPv6 addresses Alle IPv6-Adressen - + libtorrent Section libtorrent-Abschnitt - + Fastresume files Fastresume Dateien - + SQLite database (experimental) SQLite-Datenbank (experimentell) - + Resume data storage type (requires restart) Speichertyp der Fortsetzungsdaten (Programmneustart erforderlich) - + Normal Normal - + Below normal Niedriger als normal - + Medium Medium - + Low Niedrig - + Very low Sehr niedrig - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prozess-Speicherpriorität (nur für Windows 8 und aufwärts) - + Physical memory (RAM) usage limit Begrenzung der Nutzung des physischen Speichers (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchrone E/A-Threads - + Hashing threads Hash-Threads - + File pool size Größe des Datei-Pools - + Outstanding memory when checking torrents Speicher zum Prüfen von Torrents - + Disk cache Festplatten-Cache: - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Ablauf-Intervall für Festplatten-Cache - + Disk queue size Größe der Festplatten-Warteschlange - + + Enable OS cache Systemcache aktivieren - + Coalesce reads & writes Verbundene Schreib- u. Lesezugriffe - + Use piece extent affinity Aufeinanderfolgende Teile bevorzugen - + Send upload piece suggestions Sende Empfehlungen für Upload-Teil - + Maximum outstanding requests to a single peer Max. ausstehende Anfragen an einen einzelnen Peer - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux - + Diese Option ist unter Linux weniger effektiv - + Default - Standard + Standard - + Memory mapped files - + Im Speicher abgebildete Dateien - + POSIX-compliant - + POSIX-konform - + Disk IO type (requires restart) + Festplatten-IO-Typ (Neustart benötigt) + + + + + Disable OS cache - + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Schwellenwert für Sendepuffer - + Send buffer low watermark Schwellenwert für niedrigen Sendepuffer - + Send buffer watermark factor Faktor für Schwellenwert bei Sendepuffer - + Outgoing connections per second Ausgehende Verbindungen pro Sekunde - + Socket backlog size Socket-Backlog-Größe - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP-Mietdauer [0: Permanent] - + Type of service (ToS) for connections to peers Servicetyp (ToS) für die Verbindung zu Peers - + Prefer TCP TCP bevorzugen - + Peer proportional (throttles TCP) Gleichmäßig f. Peers (drosselt TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Internationalisierten Domain-Namen (IDN) verwenden - + Allow multiple connections from the same IP address Erlaube mehrere Verbindungen von derselben IP-Adresse - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS-Tracker-Zertifikate überprüfen - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Schutz vor serverseitiger Anforderungsfälschung (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Verbindung zu privilegierten Ports nicht zulassen - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Hostnamen der Peers auflösen - + IP address reported to trackers (requires restart) Angegebene IP-Adresse bei Trackern (Neustart benötigt) - + System default Systemstandard - + Notification timeout [0: infinite] Benachrichtigungs-Timeout [0: unendlich] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Erneute Benachrichtigung an alle Tracker, wenn IP oder Port geändert wurden - + Enable icons in menus Icons in Menüs anzeigen - + Peer turnover disconnect percentage Peer-Verbindungsabbruch-Prozentsatz - + Peer turnover threshold percentage Peer-Verbindungsabbruch-Schwelle - + Peer turnover disconnect interval Peer-Umsatz-Trennungsintervall - + Stop tracker timeout Tracker-Stop-Timeout - + Display notifications Benachrichtigungen anzeigen - + Display notifications for added torrents Benachrichtigungen für hinzugefügte Torrents anzeigen - + Download tracker's favicon Tracker-Favicons herunterladen - + Save path history length Länge der Speicherpfad-Historie - + Enable speed graphs Geschwindigkeits-Grafiken einschalten - + Fixed slots Feste Slots - + Upload rate based Basierend auf Uploadrate - + Upload slots behavior Verhalten für Upload-Slots - + Round-robin Ringverteilung - + Fastest upload Schnellster Upload - + Anti-leech Gegen Sauger - + Upload choking algorithm Regel für Upload-Drosselung - + Confirm torrent recheck Überprüfung des Torrents bestätigen - + Confirm removal of all tags Entfernen aller Labels bestätigen - + Always announce to all trackers in a tier Immer bei allen Trackern einer Ebene anmelden - + Always announce to all tiers Immer bei allen Ebenen anmelden - + Any interface i.e. Any network interface Beliebiges Interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Speicherintervall für Fortsetzungsdaten - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP Algorithmus für gemischten Modus - + Resolve peer countries Herkunftsländer der Peers auflösen - + Network interface Netzwerk Interface - + Optional IP address to bind to Optionale IP-Adresse binden an - + Max concurrent HTTP announces Max. gleichzeitige HTTP-Ansagen - + Enable embedded tracker Eingebetteten Tracker aktivieren - + Embedded tracker port Port des eingebetteten Trackers @@ -1035,107 +1079,219 @@ Fehler: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 gestartet - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Laufe im portablen Modus. Automatisch erkannter Profilordner: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundantes Befehlszeilen-Flag erkannt: "%1". Der portable Modus erfordert ein relativ schnelles Wiederaufnehmen. - + Using config directory: %1 Verwende Konfigurations-Verzeichnis: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, externes Programm wird ausgeführt, Befehl: %2 + Torrent: %1, externes Programm wird ausgeführt, Befehl: %2 - + Torrent name: %1 Name des Torrent: %1 - + Torrent size: %1 Größe des Torrent: %1 - + Save path: %1 Speicherpfad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Der Torrent wurde in %1 heruntergeladen. - + Thank you for using qBittorrent. Danke für die Benutzung von qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' wurde vollständig heruntergeladen + [qBittorrent] '%1' wurde vollständig heruntergeladen - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, Mailnachricht wird versendet - Application failed to start. - Anwendung konnte nicht gestartet werden. + Anwendung konnte nicht gestartet werden. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + &Beenden + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Bei Torrent '%1' ist ein I/O Fehler aufgetreten. +Ursache: '%2' + + + + Error + Fehler + + + + Failed to add torrent: %1 + Konnte Torrent nicht hinzufügen: %1 + + + + Torrent added + Torrent hinzugefügt + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' wurde hinzugefügt. + + + + Download completed + Download abgeschlossen + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' wurde heruntergeladen. + + + + URL download error + Fehler beim Laden der URL + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Konnte Datei von URL '%1' nicht laden. Grund: '%2'. + + + + Torrent file association + Verknüpfung mit Torrent-Dateien + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent ist nicht die Standardapplikation um Torrent-Dateien oder Magnet-Links zu öffnen. +Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? + + + Information Informationen - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Um qBittorrent zu steuern benutze das Webinterface mit: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Der Administrator-Name für das Webinterface lautet: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Das Passwort des Webinterface-Administrators ist unverändert und immer noch die Standardeinstellung: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Dies ist eine Sicherheitslücke - bitte das Passwort über die Programmeinstellungen ändern. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Das Limit für die Nutzung des physischen Speichers (RAM) konnte nicht gesetzt werden. Fehlercode: %1. Fehlermeldung: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent wird beendet ... + + + Saving torrent progress... Torrent-Fortschritt wird gespeichert + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form &Exportieren... - + Matches articles based on episode filter. Wählt Artikel gemäß Folgenfilter aus. - + Example: Beispiel: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match passt zu Folge 2, 5, 8 bis 15, 30 und weiteren Folgen von Staffel eins - + Episode filter rules: Folgenfilterregeln: - + Season number is a mandatory non-zero value Staffel-Nummer ist zwingend ein Wert ungleich Null - + Filter must end with semicolon Filter müssen mit einem Strichpunkt enden - + Three range types for episodes are supported: Drei Bereichstypen für Folgen werden unterstützt: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Einzeln: <b>1x25;</b> passt zur Folge 25 von Staffel eins - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Bereich: <b>1x25-40;</b> passt zu den Folgen 25 bis 40 von Staffel eins - + Episode number is a mandatory positive value Folgen-Nummer ist zwingend ein positiver Wert @@ -1376,207 +1532,207 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Regeln (Historie) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Endloser Bereich: <b>1x25-;</b> passt zu Folge 25 und allen folgenden Folgen von Staffel eins sowie aller Folgen weiterer Staffeln - + Last Match: %1 days ago Letzte Übereinstimmung: vor %1 Tagen - + Last Match: Unknown Letzte Übereinstimmung: Unbekannt - + New rule name Name der neuen Regel - + Please type the name of the new download rule. Bitte einen Namen für die neue Downloadregel eingeben. - - + + Rule name conflict Konflikt mit Regelnamen - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Eine Regel mit diesem Namen existiert bereits bitte einen anderen Namen wählen. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Soll die Downloadregel '%1' wirklich entfernt werden? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Sollen die gewählten Downloadregeln wirklich entfernt werden? - + Rule deletion confirmation Regellöschung bestätigen - + Destination directory Zielverzeichnis - + Invalid action Ungültige Aktion - + The list is empty, there is nothing to export. Die Liste ist leer, es gibt nichts zu exportieren. - + Export RSS rules RSS-Regeln exportieren - - + + I/O Error I/O Fehler - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Fehler beim Erstellen der Zieldatei. Grund: %1 - + Import RSS rules RSS-Regeln importieren - + Failed to open the file. Reason: %1 Fehler beim Öffnen der Datei. Grund: %1 - + Import Error Fehler beim Import - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Import der ausgewählten Regeldatei fehlgeschlagen. Grund: %1 - + Add new rule... Neue Regel hinzufügen ... - + Delete rule Regel löschen - + Rename rule... Regel umbenennen ... - + Delete selected rules Gewählte Regeln löschen - + Clear downloaded episodes... Entferne bereits heruntergeladene Folgen... - + Rule renaming Regelumbenennung - + Please type the new rule name Bitte einen Namen für die neue Regel eingeben - + Clear downloaded episodes Entferne bereits heruntergeladene Folgen - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Soll wirklich die Liste mit heruntergeladenen Folgen für die gewählte Regel entfernt werden? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex-Modus: Perl-kompatible reguläre Ausdrücke verwenden - - + + Position %1: %2 Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Platzhaltermodus: Sie können Folgendes verwenden - + ? to match any single character ? um mit irgendeinem Zeichen übereinzustimmen - + * to match zero or more of any characters * um mit keinem oder irgendwelchen Zeichen übereinzustimmen - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Leerzeichen zählen als UND-Operatoren (alle Wörter, beliebige Reihenfolge) - + | is used as OR operator | wird als ODER-Operator verwendet - + If word order is important use * instead of whitespace. Wenn die Wortreihenfolge wichtig ist * anstelle von Leerzeichen verwenden - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Ein Ausdruck mit einer leeren Klausel %1 (z.B. %2) - + will match all articles. wird mit allen Artikeln übereinstimmen. - + will exclude all articles. wird alle Artikel ausschließen. @@ -1599,18 +1755,18 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Löschen - - + + Warning Warnung - + The entered IP address is invalid. Die eingegebene IP-Adresse ist ungültig. - + The entered IP is already banned. Die eingegebene IP-Adresse ist bereits gebannt. @@ -1618,33 +1774,52 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Kann Fortsetzungs-Verzeichnis nicht erstellen: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Konnte Torrent-Warteschlange von '%1' nicht laden. Fehler: %2 + Konnte Torrent-Warteschlange von '%1' nicht laden. Fehler: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Die Torrent-Metadaten konnte nicht nach '%1' gespeichert werden. Fehler: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Speichern der Fortsetzungsdaten nach '%1' fehlgeschlagen. Fehler: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 Kann Datei '%1' nicht lesen: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Speichern der Daten nach '%1' fehlgeschlagen. Fehler: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Nicht gefunden. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Laden der Fortsetzungsdaten von Torrent '%1' fehlgeschlagen. Fehler: %2 - - + + Database is corrupted. Datenbank ist fehlerhaft. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Konnte Torrent-Metadaten nicht speichern. Fehler: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Starten der Fortsetzungsdaten von Torrent '%1' fehlgeschlagen. Fehler: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Löschen der Fortsetzungsdaten von Torrent '%1' fehlgeschlagen. Fehler: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Konnte Position der Torrent-Warteschlange nicht speichern. Fehler: %1 @@ -1691,456 +1866,469 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemnetzwerkstatus auf %1 geändert - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Die Netzwerk-Konfiguration von %1 hat sich geändert die Sitzungsbindung wird erneuert - - + + FORCED ERZWUNGEN - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Unterstützung der verteilten Hash-Tabelle (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Unterstützung von Lokalen Peers (LPD): %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Neustart erforderlich, um Peer-Exchange-Unterstützung (PeX) zu aktivieren - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" Peer-ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP Benutzer-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer-Exchange (PeX) Unterstützung %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonymer Modus: %1 - - + + Encryption support: %1 Verschlüsselungsunterstützung: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Die GUID der Netzwerkadresse wurde nicht gefunden. Schnittstelle: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Es wird versucht auf folgender Liste von IP-Adressen zu lauschen: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Der Torrent hat das Limit für das Shareverhältnis erreicht. - - + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. Torrent gelöscht. - - + + Removed torrent and deleted its content. Torrent und seine Inhalte gelöscht. - - + + Torrent paused. Torrent pausiert. - - + + Super seeding enabled. Super-Seeding aktiviert. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent hat das Zeitlimit für das Seeding erreicht. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Der Torrent konnte nicht geladen werden. Grund: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Lade Torrent herunter, bitte warten... Quelle: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Torrent konnte nicht geladen werden. Quelle: "%1". Grund: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrent konnte nicht exportiert werden. Torrent: "%1". Ziel: "%2". Grund: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Speicherung der Fortsetzungsdaten abgebrochen. Anzahl der ausstehenden Torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Die konfigurierte Netzwerkadresse ist ungültig. Adresse: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Die konfigurierte Netzwerkadresse zum Lauschen konnte nicht gefunden werden. Adresse: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Die konfigurierte Netzwerkadresse ist ungültig. Schnittstelle: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Ungültige IP-Adresse beim Anwenden der Liste der gebannten IP-Adressen zurückgewiesen. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker wurde vom Torrent entfernt. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-Seed wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-Seed aus dem Torrent entfernt. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pausiert. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent fortgesetzt. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent erfolgreich heruntergeladen. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" Konnte Torrent nicht herunterladen. Datei: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verschieben des Torrent abgebrochen. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Der Torrent wird gerade zum Zielort verschoben. - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Beide Pfade zeigen auf den gleichen Ort - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent-Verschiebung in der Warteschlange. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Starte Torrent-Verschiebung. Torrent: "%1". Ziel: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht speichern. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" Konnte die Kategorien nicht laden. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Die Konfiguration der Kategorien konnte nicht analysiert werden. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht speichern. Datei: "%1". Grund: ungültiges Datenformat - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursives Herunterladen einer .torrent-Datei innerhalb eines Torrents. Quell-Torrent: "%1". Datei: "%2". - + Failed to load torrent. Error: "%1" Konnte Torrent nicht laden. Fehler: "%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - Konnte Torrent nicht fortsetzen. Torrent: "%1" + Konnte Torrent nicht fortsetzen. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Konnte Torrent nicht fortsetzen: ungültige Torrent-ID entdeckt. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Ungültige Daten entdeckt: Kategorie fehlt in der Konfigurationsdatei. Die Kategorie wird wiederhergestellt, aber ihre Einstellungen werden auf die Standardwerte zurückgesetzt. Torrent: "%1". Kategorie: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Ungültige Daten entdeckt: ungültige Kategorie. Torrent: "%1". Kategorie: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Es wurde eine Unstimmigkeit zwischen den Speicherpfaden der wiederhergestellten Kategorie und dem aktuellen Speicherpfad des Torrent festgestellt. Der Torrent wird jetzt in den manuellen Modus umgeschaltet. Torrent: "%1". Kategorie: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Die IP-Filterdatei wurde erfolgreich analysiert. Anzahl der angewandten Regeln: %1 - + Failed to parse the IP filter file Konnte die IP-Filterdatei nicht analysieren - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent wiederhergestellt. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Neuer Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent mit Fehler. Torrent: "%1". Fehler: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent entfernt. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent und seine Inhalte gelöscht. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent entfernt aber seine Inhalte konnten nicht gelöscht werden. Torrent: "%1". Fehler: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Dateifehlerwarnung. Torrent: "%1". Datei: "%2". Grund: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping. Meldung: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Erfolgreiches UPnP/NAT-PMP Portmapping. Meldung: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-Filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. Port-Filter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 Beschränkungen für gemischten Modus - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. Verwendung von privilegiertem Port - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ist deaktiviert - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ist deaktiviert - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-Lookup vom URL-Seed fehlgeschlagen. Torrent: "%1". URL: "%2". Fehler: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Fehlermeldung vom URL-Seed erhalten. Torrent: "%1". URL: "%2". Nachricht: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lausche erfolgreich auf dieser IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Konnte auf der IP nicht lauschen. IP: "%1". Port: "%2/%3". Grund: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Externe IP erkannt. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fehler: Interne Warnungswarteschlange voll und Warnungen wurden gelöscht. Möglicherweise ist die Leistung beeinträchtigt. Abgebrochener Alarmtyp: "%1". Nachricht: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent-Verschiebung erfolgreich. Torrent: "%1". Ziel: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrent konnte nicht verschoben werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" SOCKS5 Proxy Fehler. Nachricht: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON EIN - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF AUS @@ -2162,52 +2350,52 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Konnte Peer '%1' nicht zum Torrent '%2' hinzufügen. Grund: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Konnte nicht in Datei schreiben. Grund: "%1". Der Torrent ist jetzt im Modus "nur seeden". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Erste und letzte Teile zuerst laden: %1, Torrent: '%2' - + On Ein - + Off Aus - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Torrent konnte nicht wiederhergestellt werden. Entweder wurden Dateien verschoben oder auf den Speicher kann nicht zugegriffen werden. Torrent: "%1". Grund: "%2" - + Missing metadata - + Fehlende Metadaten - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Umbenennen der Datei fehlgeschlagen. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Leistungsalarm: %1. Mehr Info: %2 @@ -2228,7 +2416,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form CategoryFilterModel - + Categories Kategorien @@ -2336,20 +2524,52 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Dateien auch von der Festplatte löschen + Dateien auch von der Festplatte löschen + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Soll '%1' wirklich aus der Transfer-Liste entfernt werden? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Sollen diese %1 Torrents wirklich aus der Transfer-Liste entfernt werden? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Soll '%1' wirklich aus der Transfer-Liste entfernt werden? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Sollen diese %1 Torrents wirklich aus der Transfer-Liste entfernt werden? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Entfernen + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + Das Symbol in der Taskleiste ist nicht verfügbar, aber es wird weiterhin versucht ... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + Das Symbol in der Taskleiste ist auch nach mehreren Versuchen nicht verfügbar und wird deshalb deaktiviert. @@ -2370,17 +2590,17 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Ein Link pro Zeile (HTTP-Links, Magnet-Links und Info-Hashes werden unterstützt) - + Download Herunterladen - + No URL entered Keine URL eingegeben - + Please type at least one URL. Bitte mindestens eine URL eingeben. @@ -2388,133 +2608,133 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O-Fehler: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Die Dateigröße (%1) überschreitet das Download-Limit von %2 - + Exceeded max redirections (%1) Max. erlaubte Weiterleitungen wurden überschritten (%1) - + Redirected to magnet URI Weiterleitung zu Magnet-URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) Der Hostname konnte nicht gefunden werden (ungültiger Hostname) - + The operation was canceled Der Vorgang wurde abgebrochen - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Der Remote-Server hat die Verbindung beendet bevor die gesamte Antwort empfangen und verarbeitet werden konnte - + The connection to the remote server timed out Die Verbindung zum Remote-Server ist abgelaufen - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS Handshake fehlgeschlagen - + The remote server refused the connection Der Remote-Server hat die Verbindung verweigert - + The connection to the proxy server was refused Die Verbindung zum Proxy-Server wurde verweigert - + The proxy server closed the connection prematurely Der Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet - + The proxy host name was not found Der Proxy-Hostname wurde nicht gefunden - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Zeitüberschreitung beim Verbindungsaufbau mit dem Proxy oder der Proxy hat nicht in angemessener Zeit auf die Anfrage reagiert - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Der Proxy benötigt Authentifizierung hat jedoch keine der angebotenen Zugangsdaten akzeptiert - + The access to the remote content was denied (401) Der Zugriff auf den Inhalt wurde verweigert (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Der angeforderte Vorgang auf rechnerferne Inhalte ist nicht gestattet - + The remote content was not found at the server (404) Die rechnerfernen Inhalte wurden auf dem Server nicht gefunden (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Der Remote-Server benötigt Authentifizierung hat jedoch keine der angebotenen Zugangsdaten akzeptiert - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Die Network-Access-API konnte die Anfrage wegen unbekanntem Protokoll nicht bearbeiten. - + The requested operation is invalid for this protocol Die gewählte Operation ist für dieses Protokoll ungültig - + An unknown network-related error was detected Ein unbekannter Netzwerk-Fehler ist aufgetreten - + An unknown proxy-related error was detected Ein unbekannter Proxy-Fehler ist aufgetreten - + An unknown error related to the remote content was detected Unbekannter Fehler in Zusammenhang mit dem Inhalt ist aufgetreten - + A breakdown in protocol was detected Es ist eine Störung im Protokoll aufgetreten - + Unknown error Unbekannter Fehler @@ -2609,7 +2829,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Verzeichnis wählen - + Any file Jede Datei @@ -2676,38 +2896,38 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nicht unterstützte Dateigröße der Datenbank. - + Metadata error: '%1' entry not found. Fehler in Metadaten: '%1'-Eintrag nicht gefunden. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Fehler in Metadaten: '%1'-Eintrag ist ein ungültiger Typ. - + Unsupported database version: %1.%2 Nicht unterstützte Version der Datenbank: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nicht unterstützte IP-Version: %1 - + Unsupported record size: %1 Nicht unterstützte Speichergröße: %1 - + Database corrupted: no data section found. Fehlerhafte Datenbank: Kein Datenabschnitt gefunden. @@ -2748,12 +2968,12 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Löschen - + Error Fehler - + The entered subnet is invalid. Das eingegebene Subnet ist ungültig. @@ -3059,12 +3279,12 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form - + Show Anzeigen - + Check for program updates Auf Programm-Updates prüfen @@ -3079,415 +3299,400 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Bitte unterstützen Sie qBittorrent wenn es Ihnen gefällt! - - + + Execution Log Ausführungs-Log - + Clear the password Passwort löschen - + &Set Password Passwort fe&stlegen - + Preferences Einstellungen - + &Clear Password Passwort lös&chen - + Filter torrent names... Torrent-Namen filtern ... - + Transfers Übertragungen - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent wurde in die Statusleiste minimiert - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Dieses Verhalten kann in den Einstellungen geändert werden. Es folgt kein weiterer Hinweis. - Torrent file association - Verknüpfung mit Torrent-Dateien + Verknüpfung mit Torrent-Dateien - + Icons Only Nur Icons - + Text Only Nur Text - + Text Alongside Icons Text neben Symbolen - + Text Under Icons Text unter Symbolen - + Follow System Style Dem Systemstil folgen - - + + UI lock password Passwort zum Entsperren - - + + Please type the UI lock password: Bitte das Passwort für den gesperrten qBittorrent-Bildschirm eingeben: - + Are you sure you want to clear the password? Soll das Passwort wirklich gelöscht werden? - + Use regular expressions Reguläre Ausdrücke verwenden - + Search Suche - + Transfers (%1) Übertragungen (%1) - Error - Fehler + Fehler - Failed to add torrent: %1 - Konnte Torrent nicht hinzufügen: %1 + Konnte Torrent nicht hinzufügen: %1 - Torrent added - Torrent hinzugefügt + Torrent hinzugefügt - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' wurde hinzugefügt. + '%1' wurde hinzugefügt. - I/O Error i.e: Input/Output Error - E/A-Fehler + E/A-Fehler - + Recursive download confirmation Rekursiven Download bestätigen - + Yes Ja - + No Nein - + Never Niemals - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent wurde soeben aktualisiert. Änderungen werden erst nach einem Neustart aktiv. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent wurde in die Statusleiste geschlossen - + Some files are currently transferring. Momentan werden Dateien übertragen. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? - + &No &Nein - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Immer ja - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent wird beendet ... + qBittorrent wird beendet ... - + Options saved. Optionen gespeichert. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - System tray icon is not available, retrying... - Das Symbol in der Taskleiste ist nicht verfügbar, aber es wird weiterhin versucht ... + Das Symbol in der Taskleiste ist nicht verfügbar, aber es wird weiterhin versucht ... - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - Das Symbol in der Taskleiste ist auch nach mehreren Versuchen nicht verfügbar und wird deshalb deaktiviert. + Das Symbol in der Taskleiste ist auch nach mehreren Versuchen nicht verfügbar und wird deshalb deaktiviert. - - + + Missing Python Runtime Fehlende Python-Laufzeitumgebung - + qBittorrent Update Available Aktualisierung von qBittorrent verfügbar - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' wurde heruntergeladen. + '%1' wurde heruntergeladen. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Bei Torrent '%1' ist ein I/O Fehler aufgetreten. + Bei Torrent '%1' ist ein I/O Fehler aufgetreten. Ursache: '%2' - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Der Torrent '%1' enthält weitere Torrent Dateien. Sollen diese auch heruntergeladen werden? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Konnte Datei von URL '%1' nicht laden. Grund: '%2'. + Konnte Datei von URL '%1' nicht laden. Grund: '%2'. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. Soll Python jetzt installiert werden? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. - - + + Old Python Runtime Veraltete Python-Laufzeitumgebung - + A new version is available. Eine neue Version ist verfügbar. - + Do you want to download %1? Soll %1 heruntergeladen werden? - + Open changelog... Öffne Änderungsindex ... - + No updates available. You are already using the latest version. Keine Aktualisierung verfügbar, die neueste Version ist bereits installiert. - + &Check for Updates Auf Aktualisierungen prüfen - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Die Python-Version (%1) ist nicht mehr aktuell da mindestens Version %2 benötigt wird. Soll jetzt eine aktuellere Version installiert werden? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Die installierte Version von Python (%1) ist veraltet. Für die Funktion der Suchmaschine sollte auf die aktuellste Version (mindestens erforderlich ist Version %2) aktualisiert werden. - + Checking for Updates... Prüfe auf Aktualisierungen ... - + Already checking for program updates in the background Überprüfung auf Programm-Aktualisierungen läuft bereits im Hintergrund - + Download error Downloadfehler - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python konnte nicht heruntergeladen werden; Grund: %1. Bitte manuell installieren. - - + + Invalid password Ungültiges Passwort - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent ist nicht die Standardapplikation um Torrent-Dateien oder Magnet-Links zu öffnen. + qBittorrent ist nicht die Standardapplikation um Torrent-Dateien oder Magnet-Links zu öffnen. Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? - + The password must be at least 3 characters long Das Passwort muss mindestens 3 Zeichen lang sein - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Download abgeschlossen + Download abgeschlossen - URL download error - Fehler beim Laden der URL + Fehler beim Laden der URL - + The password is invalid Das Passwort ist ungültig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL-Geschw.: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UL-Geschw.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ausblenden - + Exiting qBittorrent Beende qBittorrent - + Open Torrent Files Öffne Torrent-Dateien - + Torrent Files Torrent-Dateien @@ -3495,52 +3700,52 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Der dynamische DNS-Eintrag wurde erfolgreich aktualisiert. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dynamischer DNS Fehler: Der Dienst ist vorübergehend nicht erreichbar. Ein neuer Versuch wird in 30 Minuten gestartet. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dynamischer DNS Fehler: Der Hostname existiert nicht für den angegebenen Account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamischer DNS Fehler: Ungültiger Benutzername/Passwort. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamischer DNS Fehler: qBittorrent wurde durch den Dienst geblacklisted. Bitte melden sie einen Bug unter http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamischer DNS Fehler: Der Dienst hat %1 zurückgegeben. Bitte diesen Bug unter http://bugs.qbittorrent.org melden. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dynamischer DNS Fehler: Der Benutzername wurde wegen Missbrauch geblockt. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dynamischer DNS Fehler: Angegebener Domainname ist ungültig. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamischer DNS Fehler: Angegebener Benutzername ist zu kurz. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dynamischer DNS Fehler: Angegebenes Passwort ist zu kurz. @@ -3548,7 +3753,7 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignoriere SSL-Fehler, URL: "%1", Fehler: "%2" @@ -3556,1285 +3761,1285 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivarische Republik - - + + N/A N/V - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Geografische IP-Datenbank geladen. Typ: %1. Erstellungsdatum: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Die geografische IP-Datenbank konnte nicht geladen werden. Grund: %1 - + United Arab Emirates Vereinigte Arabische Emirate - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua und Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albanien - + Armenia Armenien - + Angola Angola - + Antarctica Antarktika - + Argentina Argentinien - + American Samoa Amerikanisch-Samoa - + Austria Österreich - + Australia Australien - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Aserbaidschan - + Bosnia and Herzegovina Bosnien und Herzegowina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesch - + Belgium Belgien - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgarien - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasilien - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvetinsel - + Botswana Botswana - + Belarus Weißrussland - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokos-Inseln (Keeling-Inseln) - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo - + Central African Republic Zentralafrikanische Republik - + Congo Kongo - + Switzerland Schweiz - + Cook Islands Cookinseln - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China China - + Colombia Kolumbien - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kap Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Weihnachtsinsel - + Cyprus Zypern - + Czech Republic Tschechien - + Germany Deutschland - + Djibouti Dschibuti - + Denmark Dänemark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominikanische Republik - + Algeria Algerien - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estland - + Egypt Ägypten - + Western Sahara Westsahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanien - + Ethiopia Äthiopien - + Finland Finnland - + Fiji Fidschi - + Falkland Islands (Malvinas) Falkland-Inseln - + Micronesia, Federated States of Mikronesien - + Faroe Islands Färöer-Inseln - + France Frankreich - + Gabon Gabun - + United Kingdom Vereinigtes Königreich - + Grenada Grenada - + Georgia Georgien - + French Guiana Französisch-Guayana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grönland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Äquatorialguinea - + Greece Griechenland - + South Georgia and the South Sandwich Islands Südgeorgien und die Südlichen Sandwichinseln - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Heard und die McDonaldinseln - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatien - + Haiti Haiti - + Hungary Ungarn - + Indonesia Indonesien - + Ireland Irland - + Israel Israel - + India Indien - + British Indian Ocean Territory Das Britische Territorium im Indischen Ozean - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Islamische Republik - + Iceland Island - + Italy Italien - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordanien - + Japan Japan - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kirgisistan - + Cambodia Kambodscha - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komoren - + Saint Kitts and Nevis St. Kitts und Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea, Demokratische Volksrepublik - + Korea, Republic of Korea, Republik - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Kaimaninseln - + Kazakhstan Kasachstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia St. Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litauen - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Lettland - + Morocco Marokko - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldawien, Republik - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallinseln - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolei - + Northern Mariana Islands Nördliche Marianen - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauretanien - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Malediven - + Malawi Malawi - + Mexico Mexiko - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mosambik - + Namibia Namibia - + New Caledonia Neukaledonien - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolkinsel - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Niederlande - + Norway Norwegen - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Neuseeland - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Französisch-Polynesien - + Papua New Guinea Papua-Neuguinea - + Philippines Philippinen - + Pakistan Pakistan - + Poland Polen - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre und Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion La Réunion - + Romania Rumänien - + Russian Federation Russische Föderation - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudi-Arabien - + Solomon Islands Salomonen - + Seychelles Seychellen - + Sudan Sudan - + Sweden Schweden - + Singapore Singapur - + Slovenia Slowenien - + Svalbard and Jan Mayen Spitzbergen (Inselgruppe) - + Slovakia Slowakei - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé und Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Arabische Republik Syrien - + Swaziland Swasiland - + Turks and Caicos Islands Turks- und Caicosinseln - + Chad Tschad - + French Southern Territories Französische Süd- und Antarktisgebiete - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tadschikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunesien - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Die Datei der geografische IP-Datenbank konnte nicht heruntergeladen werden. Grund: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Die geografische IP-Datenbank nicht konnte nicht entpackt werden. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Die heruntergeladene geografische IP-Datenbank konnte nicht gespeichert weden. Grund: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Die Geografische IP-Datenbank wurde erfolgreich aktualisiert. - + Timor-Leste Osttimor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivien, Plurinationaler Staat - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Besondere Gemeinden (Niederlande) - + Cote d'Ivoire Elfenbeinküste - + Libya Libyen - + Saint Martin (French part) Saint-Martin (französischer Teil) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Mazedonien, ehemalige jugoslawische Republik - + Macao Macau - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palästina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha St. Helena, Ascension und Tristan da Cunha - + South Sudan Südsudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (niederländischer Teil) - + Turkey Türkei - + Trinidad and Tobago Trinidad und Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tansania - + Ukraine Ukraine - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Kleinere Inselbesitzungen der Vereinigten Staaten - + United States Vereinigte Staaten - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Usbekistan - + Holy See (Vatican City State) Heiliger Stuhl (Staat der Vatikanstadt) - + Saint Vincent and the Grenadines St. Vincent und die Grenadinen - + Virgin Islands, British Britische Jungferninseln - + Virgin Islands, U.S. Amerikanische Jungferninseln - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis und Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbien - + South Africa Südafrika - + Zambia Sambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Simbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Britische Kanalinseln - + Isle of Man Insel Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy @@ -4842,47 +5047,47 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 Verbindung fehlgeschlagen, nicht erkannte Antwort: %1 - + Authentication failed, msg: %1 Authentifizierung fehlgeschlagen, Nachricht: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from> wurde vom Server zurückgewiesen, Nachricht: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to> wurde vom Server zurückgewiesen, Nachricht: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 <data> wurde vom Server zurückgewiesen, Nachricht: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 Nachricht wurde vom Server zurückgewiesen, Fehler: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 Sowohl EHLO als auch HELO fehlgeschlagen, Nachricht: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 Der SMTP-Server scheint keinen unserer Authentifizierungsmodi [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN] zu unterstützen und überspringt die Authentifizierung, da er weiß, dass sie wahrscheinlich fehlschlagen wird... Server-Authentifizierungsmodi: %1 - + Email Notification Error: %1 Fehler bei der E-Mail Benachrichtigung: %1 @@ -4935,188 +5140,188 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden?Erweitert - + Transfer List Übertragungsliste - + Confirm when deleting torrents Löschen von Torrents bestätigen - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Abwechselnde Reihenfarben verwenden - + Hide zero and infinity values Werte mit Null und Unendlich verbergen - + Always Immer - + Paused torrents only Nur pausierte Torrents - + Action on double-click Aktion bei Doppelklick - + Downloading torrents: Herunterladende Torrents: - - + + Start / Stop Torrent Torrent starten / stoppen - - + + Open destination folder Zielordner öffnen - - + + No action Keine Aktion - + Completed torrents: Abgeschlossene Torrents: - + Desktop Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up qBittorrent beim Systemstart starten - + Show splash screen on start up Beim Start von qBittorrent das Logo anzeigen - + Start qBittorrent minimized qBittorrent minimiert starten - + Confirmation on exit when torrents are active Beenden bestätigen, wenn noch Torrents aktiv sind - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Beenden bestätigen, wenn die Downloads abgeschlossen sind - + KiB KiB - + Torrent content layout: Layout für Torrent-Inhalt: - + Original Original - + Create subfolder Erstelle Unterordner - + Don't create subfolder Erstelle keinen Unterordner - + Add... Hinzufügen ... - + Options.. Optionen ... - + Remove Entfernen - + Email notification &upon download completion Benachrichtigen, wenn der Download &fertig ist - + Run e&xternal program on torrent completion E&xternes Programm aufrufen, wenn der Torrent fertig ist - + Peer connection protocol: Verbindungsprotokoll Peers: - + Any Zufällig - + IP Fi&ltering IP-&Filterung - + Schedule &the use of alternative rate limits Benutzung von al&ternativen Verhältnisbegrenzungen verwenden - + From: From start time Von: - + To: To end time Bis: - + Find peers on the DHT network Finde Peers im DHT-Netzwerk - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5125,134 +5330,134 @@ Verschlüsselung verlangen: Nur mit Peers verbinden mit Protokoll-Verschlüsselu Verschlüsselung deaktivieren: Nur mit Peers ohne Prokokoll-Verschlüsselung verbinden - + Allow encryption Verschlüsselung erlauben - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mehr Information</a>) - + Maximum active checking torrents: Max. Anzahl aktiver Prüfungen v. Torrents: - + &Torrent Queueing Warteschlange für &Torrents - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Diese Tracker a&utomatisch zu neuen Downloads hinzufügen: - + RSS Reader RSS-Reader - + Enable fetching RSS feeds Aktiviere RSS-Feeds - + Feeds refresh interval: Aktualisierungsintervall für RSS-Feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maximale Anzahl der Artikel pro Feed: - - + + min minutes Min. - + Seeding Limits Seed-Grenzen - + When seeding time reaches Wenn die Seed-Zeit erreicht ist - + Pause torrent Torrent pausieren - + Remove torrent Torrents entfernen - + Remove torrent and its files Entferne Torrent und seine Dateien - + Enable super seeding for torrent Super-Seeding für Torrent aktivieren - + When ratio reaches Wenn das Verhältnis erreicht ist - + RSS Torrent Auto Downloader RSS-Torrent Automatik-Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktiviere automatisches Herunterladen von RSS-Torrents - + Edit auto downloading rules... Regeln für automatisches Herunterladen ändern ... - + RSS Smart Episode Filter RSS Smart-Folgenfilter - + Download REPACK/PROPER episodes Lade REPACK/PROPER Episoden herunter - + Filters: Filter: - + Web User Interface (Remote control) Webuser-Interface (Fernbedienung) - + IP address: IP-Adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5261,42 +5466,42 @@ Eingabe einer IPv4 oder IPv6-Adresse. Es kann "0.0.0.0" für jede IPv4 "::" für jede IPv6-Adresse, oder "*" für IPv4 und IPv6 eingegeben werden. - + Ban client after consecutive failures: Programm nach aufeinanderfolgenden Fehlern sperren: - + Never Nie - + ban for: Bannen für: - + Session timeout: Sitzungs-Auszeit: - + Disabled Deaktiviert - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Aktiviere Cookie Sicheres Flag (erfordert HTTPS) - + Server domains: Server Domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5311,32 +5516,32 @@ Verwende ';' um mehrere Einträge zu trennen. Platzhalter '*' kann verwendet werden. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPS anstatt von HTTP ben&utzen - + Bypass authentication for clients on localhost Authentifizierung für Clients auf dem Localhost umgehen - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Authentifizierung für Clients auf der Liste der erlaubten IP-Subnets umgehen - + IP subnet whitelist... Erlaubte IP-Subnets ... - + Upda&te my dynamic domain name Dynamischen Domainnamen akt&ualisieren - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent in den Benachrichtigungsbereich minimieren @@ -5351,169 +5556,169 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Sprache: - + Tray icon style: Tray Icon Stil: - + Normal Normal - + File association Dateizuordnung - + Use qBittorrent for .torrent files qBittorrent für .torrent Dateien verwenden - + Use qBittorrent for magnet links qBittorrent für Magnet Links verwenden - + Check for program updates Auf Programm-Updates prüfen - + Power Management Energieverwaltung - + Save path: Speicherpfad: - + Backup the log file after: Sichere die Protokolldatei nach: - + Delete backup logs older than: Lösche Sicherungen älter als: - + When adding a torrent Sobald ein Torrent hinzugefügt wird - + Bring torrent dialog to the front Aktiviere das Dialogfenster - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled .torrent-Dateien auch löschen wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde - + Also when addition is cancelled Auch wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde - + Warning! Data loss possible! Achtung! Datenverlust ist möglich! - + Saving Management Speicherverwaltung - + Default Torrent Management Mode: Vorgabe-Modus für das Torrent-Management: - + Manual Manuell - + Automatic Automatisch - + When Torrent Category changed: Wenn die Torrent-Kategorie geändert wird: - + Relocate torrent Torrent verschieben - + Switch torrent to Manual Mode Wechsle den Torrent in den manuellen Modus - - + + Relocate affected torrents Betroffene Torrents verschieben - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Wechsle betroffene Torrents in den manuellen Modus - + Use Subcategories Unterkategorien verwenden - + Default Save Path: Standardspeicherpfad: - + Copy .torrent files to: .torrent Dateien kopieren nach: - + Show &qBittorrent in notification area &qBittorrent im Benachrichtigungsbereich anzeigen - + &Log file &Logdatei - + Display &torrent content and some options Zeige Inhalt des &Torrent und einige Optionen - + De&lete .torrent files afterwards .torrent-Dateien ansch&ließend löschen - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiere die .torrent Dateien von beendeten Downloads nach: - + Pre-allocate disk space for all files Allen Dateien Speicherplatz im Vorhinein zuweisen @@ -5528,918 +5733,938 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. UI-Thema-Datei - Use system icon theme - Systemsymbolthema verwenden + Systemsymbolthema verwenden - + Changing Interface settings requires application restart Änderungen an den Anzeigeeinstellungen erfordern einen Programmneustart - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Zeigt ein Bestätigungsfenster beim Löschen von Torrents - - + + Preview file, otherwise open destination folder Dateivorschau, sonst den Zielordner öffnen - - + + Show torrent options Zeige die Torrent-Optionen - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Wenn qBittorrent startet wird das Hauptfenster minimiert - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Zeigt ein Bestätigungsfenster wenn mit aktiven Torrents beendet wird - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Beim Minimieren wird das Hauptfenster geschlossen und muss über das Symbol in der Taskleiste wieder geöffnet werden - + The systray icon will still be visible when closing the main window Das Symbol in der Taskleiste bleibt sichtbar auch wenn das Hauptfenster geschlossen wird - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window qBittorrent in den Benachrichtigungsbereich schließen - + Monochrome (for dark theme) Monochrom (für das 'Dark Theme') - + Monochrome (for light theme) Monochrom (für das 'Light Theme') - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Schlafmodus verhindern solange Torrents noch herunterladen - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Schlafmodus verhindern solange Torrents noch uploaden - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Erstellt eine zusätzliche Log-Datei nachdem die angegebene Größe erreicht wurde - + days Delete backup logs older than 10 days Tage - + months Delete backup logs older than 10 months Monate - + years Delete backup logs older than 10 years Jahre - + Log performance warnings Leistungswarnungen protokollieren - + The torrent will be added to download list in a paused state Der Torrent wird der Download-Liste als pausiert hinzugefügt - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Download nicht automatisch starten - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Ob die .torrent-Datei nach dem Hinzufügen gelöscht werden soll - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Vor dem Starten des Downloads die volle Dateigröße auf der Festplatte zuweisen, um die Fragmentierung zu minimieren. Nur nützlich für Festplatten (nicht bei SSD). - + Append .!qB extension to incomplete files .!qB Erweiterung für unvollständige Dateien verwenden - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Wenn ein Torrent heruntergeladen wird, biete jede darin enthaltene .torrent-Datei zum Hinzufügen an - + Enable recursive download dialog Rekursiven Download-Dialog erlauben - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatik: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) werden durch die gewählte Kategorie vorgegeben Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch eingegeben werden - + When Default Save/Incomplete Path changed: Wenn sich der Standardspeicherpfad/unvollständiger Pfad ändert: - + When Category Save Path changed: Wenn sich der Speicherpfad der Kategorie ändert: - + Use Category paths in Manual Mode Kategoriepfade im manuellen Modus verwenden - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Auflösen des relativen Speicherpfads gegen den entsprechenden Kategoriepfad anstelle des Standardpfads. - + Use another path for incomplete torrents: Einen anderen Pfad für unvollständige Torrents verwenden: - + Automatically add torrents from: .torrent-Dateien aus diesem Verzeichnis automatisch hinzufügen: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Empfänger - + To: To receiver Bis: - + SMTP server: SMTP-Server: - + Sender Sender - + From: From sender Von: - + This server requires a secure connection (SSL) Dieser Server benötigt eine sichere Verbindung (SSL) - - + + Authentication Authentifizierung - - - - + + + + Username: Benutzername: - - - - + + + + Password: Passwort: - + Show console window Konsolenfenster anzeigen - + TCP and μTP TCP und μTP - + Listening Port Port auf dem gelauscht wird - + Port used for incoming connections: Port für eingehende Verbindungen: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Wert auf 0 setzen, damit das System einen unbenutzten Port wählen kann. - + Random Zufällig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP / NAT-PMP Portweiterleitung des Routers verwenden - + Connections Limits Verbindungsbeschränkungen - + Maximum number of connections per torrent: Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent: - + Global maximum number of connections: Maximale globale Anzahl der Verbindungen: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximale Anzahl Upload-Slots pro Torrent: - + Global maximum number of upload slots: Maximale globale Anzahl von Upload-Slots: - + Proxy Server Proxy-Server - + Type: Typ: - + (None) (Keiner) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Andererseits wird der Proxyserver nur für Tracker-Verbindungen verwendet - + Use proxy for peer connections Proxy für Peer-Verbindungen verwenden - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-Feeds, Suchmaschinen, Software-Updates und alles Sonstige als Torrents selber und die damit verbundene Übertragungen (z.B. Peeraustausch) werden eine direkte Verbindung verwenden - + Use proxy only for torrents Proxy nur für Torrents verwenden - + A&uthentication A&uthentifizierung - + Info: The password is saved unencrypted Info: Das Passwort wird unverschlüsselt gespeichert! - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filterpfad (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Filter neu laden - + Manually banned IP addresses... Manuell gebannte IP-Adressen... - + Apply to trackers Zu Trackern hinzufügen - + Global Rate Limits Globale Verhältnisbegrenzung - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Hochladen: - - + + Download: Herunterladen: - + Alternative Rate Limits Alternative Verhältnisbegrenzungen - + Start time Startzeit - + End time Endzeit - + When: Wann: - + Every day Jeden Tag - + Weekdays Wochentage - + Weekends Wochenenden - + Rate Limits Settings Einstellungen für Verhältnisbegrenzungen - + Apply rate limit to peers on LAN Verhältnisbegrenzung auch für Peers im LAN verwenden - + Apply rate limit to transport overhead Verhältnisbegrenzung auf Transport Overhead anwenden - + Apply rate limit to µTP protocol Verhältnisbegrenzung für das µTP-Protokoll verwenden - + Privacy Privatsphäre - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (dezentralisiertes Netzwerk) aktivieren, um mehr Peers zu finden - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peers mit kompatiblen Bittorrent-Programmen austauschen (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Peer Exchange (PeX) aktivieren, um mehr Peers zu finden - + Look for peers on your local network Nach Peers im lokalen Netzwerk suchen - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Lokale Peer Auffindung (LPD) aktivieren um mehr Peers zu finden - + Encryption mode: Verschlüsselungsmodus: - + Require encryption Verschlüsselung verlangen - + Disable encryption Verschlüsselung deaktivieren - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktiviere wenn ein Proxy oder ein VPN in Benutzung ist - + Enable anonymous mode Anonymen Modus aktivieren - + Maximum active downloads: Maximal aktive Downloads: - + Maximum active uploads: Maximal aktive Uploads: - + Maximum active torrents: Maximal aktive Torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Bei diesen Begrenzungen langsame Torrents nicht mit einbeziehen - + Upload rate threshold: UL-Schwellenwert: - + Download rate threshold: DL-Schwellenwert: - - - + + + sec seconds Sek. - + Torrent inactivity timer: Timer für Torrent-Inaktivität: - + then dann - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP um den Port des Routers weiterzuleiten - + Certificate: Zertifikat: - + Key: Schlüssel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informationen über Zertifikate</a> - + Change current password Aktuelles Passwort ändern - + Use alternative Web UI Verwende alternatives Webinterface - + Files location: Speicherort der Dateien: - + Security Sicherheit - + Enable clickjacking protection Clickjacking-Schutz aktivieren - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection CSRF-Schutz aktivieren (Cross-Site Request Forgery) - + Enable Host header validation Host-Header Überprüfung einschalten - + Add custom HTTP headers Benutzerdefinierte HTTP-Header hinzufügen - + Header: value pairs, one per line Header: Wertepaare, eines pro Zeile - + Enable reverse proxy support Aktivieren der Reverse-Proxy-Unterstützung - + Trusted proxies list: Liste der vertrauenswürdigen Proxys: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Geben Sie Reverse-Proxy-IPs an, um weitergeleitete Client-Adressen zu verwenden (Attribut X-Forwarded-For), verwenden Sie ';', um mehrere Einträge aufzuteilen. - + Service: Dienst: - + Register Registrieren - + Domain name: Domainname: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Mit dem Aktivieren dieser Optionen können die .torrent-Dateien <strong>unwiederbringlich verloren gehen!</strong> - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Wenn die 2. Möglichkeit aktiviert wird (&ldquo;Auch wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde&rdquo;) wird die .torrent-Datei <strong>unwiederbringlich gelöscht</strong> selbst wenn &ldquo;<strong>Abbrechen</strong>&rdquo; im &ldquo;Torrent hinzufügen&rdquo;-Menü gedrückt wird. - + Select qBittorrent UI Theme file Wähle qBittorrent UI-Thema-Datei - + Choose Alternative UI files location Wähle Dateispeicherort für alternatives UI - + Supported parameters (case sensitive): Unterstützte Parameter (Groß-/Kleinschreibung beachten): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Torrentname - + %L: Category %L: Kategorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Inhaltspfad (gleich wie der Hauptpfad für Mehrdateien-Torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Hauptpfad (erster Pfad für das Torrent-Unterverzeichnis) - + %D: Save path %D: Speicherpfad - + %C: Number of files %C: Anzahl der Dateien - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentgröße (Byte) - + %T: Current tracker %T: aktueller Tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N"). - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Ein Torrent wird als langsam eingestuft, wenn die DL- und UL-Rate unterhalb der Zeitgrenze des "Timer für Torrent-Inaktivität" bleiben - + Certificate Zertifikat - + Select certificate Zertifikat wählen - + Private key Privater Schlüssel - + Select private key Privaten Schlüssel wählen - + Select folder to monitor Ein Verzeichnis zum Beobachten auswählen - + Adding entry failed Hinzufügen des Eintrags fehlgeschlagen - - Invalid path - Ungültiger Pfad + Ungültiger Pfad - + Location Error Speicherort-Fehler - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Der Speicherort des alternativen Webinterface darf nicht leer sein. - - + + Choose export directory Export-Verzeichnis wählen - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Wenn diese Optionen aktiviert werden, wird qBittorrent .torrent-Dateien <strong>löschen</strong> nachdem sie (1. Möglichkeit) erfolgreich oder (2. Möglichkeit) nicht in die Download-Warteschlange hinzugefügt wurden. Dies betrifft <strong>nicht nur</strong> Dateien die über das &ldquo;Torrent hinzufügen&rdquo;-Menü sondern auch jene die über die <strong>Dateityp-Zuordnung</strong> geöffnet werden. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI-Thema-Datei (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Label (getrennt durch Komma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info-Hash V1 (oder '-' wenn nicht verfügbar) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info-Hash V2 (oder '-' wenn nicht verfügbar) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent-ID (entweder sha-1 Info-Hash für V1-Torrent oder abgeschnittener sha-256 Info-Hash für V2/Hybrid-Torrent) - - - + + + Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern wählen - + Choose an IP filter file IP-Filter-Datei wählen - + All supported filters Alle unterstützten Filter - + Parsing error Fehler beim Analysieren - + Failed to parse the provided IP filter Fehler beim Analysieren der IP-Filter - + Successfully refreshed Erfolgreich aktualisiert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - Invalid key - Ungültiger Schlüssel + Ungültiger Schlüssel - This is not a valid SSL key. - Dies ist kein gültiger SSL-Schlüssel. + Dies ist kein gültiger SSL-Schlüssel. - Invalid certificate - Ungültiges Zertifikat + Ungültiges Zertifikat - + Preferences Einstellungen - This is not a valid SSL certificate. - Dies ist kein gültiges SSL-Zertifikat. + Dies ist kein gültiges SSL-Zertifikat. - + Time Error Zeitfehler - + The start time and the end time can't be the same. Die Startzeit und die Endzeit können nicht gleich sein. - - + + Length Error Längenfehler - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Der Benutzername für das Webinterface muss mindestens 3 Zeichen lang sein. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 6 Zeichen lang sein. @@ -6724,19 +6949,27 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch PiecesBar - + Files in this piece: Dateien in diesem Teil: - File in this piece - Datei in diesem Teil: + Datei in diesem Teil: - File in these pieces - Datei in diesen Teilen: + Datei in diesen Teilen: + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6813,27 +7046,27 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch Deinstallieren - - - + + + Yes Ja - - - - + + + + No Nein - + Uninstall warning Deinstallations-Warnung - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Einige Plugins konnten nicht deinstalliert werden, da sie ein fester Bestandteil von qBittorrent sind. @@ -6841,82 +7074,82 @@ Nur Plugins, die auch selber installiert wurden können auch wieder entfernt wer Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. - + Uninstall success Deinstallation erfolgreich - + All selected plugins were uninstalled successfully Alle gewählten Plugins wurden erfolgreich deinstalliert - - - - + + + + Search plugin update Update für Such-Plugins - + Plugins installed or updated: %1 Installierte oder aktualisierte Plugins: %1 - - + + New search engine plugin URL Neue Suchmaschinen-Plugin-URL - - + + URL: URL: - + Invalid link Ungültiger Link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Der Link scheint nicht auf ein Suchmaschinen-Plugin zu verweisen. - + Select search plugins Wähle Such-Plugins - + qBittorrent search plugin qBittorrent Such-Plugin - + All your plugins are already up to date. Alle Plugins sind auf dem neuesten Stand. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Konnte nicht nach Plugin-Updates suchen. %1 - + Search plugin install Such-Plugin installieren - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Konnte das Suchmaschinen-Plugin "%1" nicht installieren. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Konnte Suchmaschinen-Plugin "%1" nicht aktualisieren. %2 @@ -7021,29 +7254,49 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' existiert nicht + '%1' existiert nicht - '%1' does not point to a directory - '%1' ist kein Zielverzeichnis + '%1' ist kein Zielverzeichnis - '%1' does not point to a file - '%1' ist keine Zieldatei + '%1' ist keine Zieldatei - Does not have read permission in '%1' - Keine Leseberechtigung für '%1' + Keine Leseberechtigung für '%1' - Does not have write permission in '%1' - Keine Schreibberechtigung für '%1' + Keine Schreibberechtigung für '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7082,32 +7335,32 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. PropTabBar - + General Allgemein - + Trackers Tracker - + Peers Peers - + HTTP Sources HTTP-Quellen - + Content Inhalt - + Speed Geschwindigkeit @@ -7221,12 +7474,12 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Keine Wählen - + Normal Normal - + High Hoch @@ -7281,163 +7534,167 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Speicherpfad: - + Maximum Maximum - + Do not download Nicht herunterladen - + Never Niemals - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 fertig) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 diese Sitzung) - + Column visibility Spaltensichtbarkeit - + Resize columns Spaltenbreite ändern - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ändere alle sichtbaren Spalten in der Breite nach Inhalt - - + + N/A N/V - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) '%1' (geseedet seit '%2') - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 gesamt) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 durchschn.) - + Open Öffnen - Open Containing Folder - Öffne Verzeichnis + Öffne Verzeichnis - + Rename... Umbenennen ... - + Priority Priorität - + By shown file order Entsprechend angezeigter Dateisortierung - + New Web seed Neuer Webseed - + Remove Web seed Webseed entfernen - + Copy Web seed URL Webseed-URL kopieren - + Edit Web seed URL Webseed-URL editieren - + Filter files... Dateien filtern ... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Geschwindigkeits-Grafiken sind deaktiviert - + You can enable it in Advanced Options Das kann in den erweiterten Optionen aktiviert werden - + New URL seed New HTTP source Neuer URL Seed - + New URL seed: Neuer URL Seed: - - + + This URL seed is already in the list. Dieser URL Seed befindet sich bereits in der Liste. - + Web seed editing Webseed editieren - + Web seed URL: Webseed-URL: @@ -7445,224 +7702,229 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ist ein unbekannter Kommandozeilen-Parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 muss der einzige Kommandozeilen-Parameter sein. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 kann nicht verwendet werden. qBittorrent läuft für diesen Benutzer bereits. - + Usage: Verwendung: - + Options: Optionen: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' benötigt folgende Syntax: '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' benötigt folgende Syntax: '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Erwarte Ganzzahl in Umgebungsvariable '%1', bekam jedoch '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' benötigt folgende Syntax: '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Erwartete %1 in Umgebungsvariable '%2', bekam jedoch '%3' - + port Port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 muss einen gültigen Port (zwischen 1 und 65535) angeben. - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Zeige die Programmversion und beende. - + Display this help message and exit Zeige diese Hilfe und beende. - + Change the Web UI port Ändere den Webinterface-Port - + Disable splash screen Deaktiviere Splash Screen - + Run in daemon-mode (background) Laufe im Hintergrund als Dienst - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" Verz. - + Store configuration files in <dir> Konfigurationsdateien in <dir> speichern - - + + name Name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Konfigurationsdateien in Verzeichnis qBittorrent_<name> speichern - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Modifiziere die libtorrent-Fortsetzungsdateien und mache die Pfade relativ zum Profilverzeichnis - + files or URLs Dateien oder URLs - + Download the torrents passed by the user Lade die vom Benutzer angebenen Torrents herunter - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Lege fest ob der "Neuen Torrent hinzufügen"-Dialog beim Hinzufügen eines Torrents startet. - + Options when adding new torrents: Sobald ein Torrent hinzugefügt wird: - + path Pfad - + Torrent save path Speicherpfad für Torrent - + Add torrents as started or paused Neue Torrents starten oder pausieren - + Skip hash check Prüfsummenkontrolle überspringen - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Weise Torrents Kategorien zu. Wenn die Kategorie nicht existiert wird sie erstellt. - + Download files in sequential order Der Reihe nach downloaden - + Download first and last pieces first Erste und letzte Teile zuerst laden - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Optionswerte können von Umgebungsvariablen geliefert werden. Für eine Option mit dem Namen 'parameter-name' lautet der Name "QBT_PARAMETER_NAME' (in Großbuchstaben, '-' ersetzt durch '_'). Um die Werte zu akzeptieren, die Variable auf '1' oder 'WAHR' setzen. Z.B. um den Startbildschirm zu deaktivieren: - + Command line parameters take precedence over environment variables Kommandozeilenparameter haben Vorrang vor Umgebungsvariablen - + Help Hilfe - + Run application with -h option to read about command line parameters. Programm mit -h starten um Info über Kommandozeilen-Parameter zu erhalten. - + Bad command line Falsche Kommandozeile - + Bad command line: Falsche Kommandozeile: - + Legal Notice Rechtshinweis - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ist ein Filesharing Programm. Sobald ein Torrent im Programm läuft wird der Inhalt auch anderen durch Upload zur Verfügung gestellt. Das Teilen jeglicher Inhalte geschieht auf eigene Verantwortung. - + No further notices will be issued. Es werden keine weiteren Meldungen ausgegeben. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7671,61 +7933,57 @@ No further notices will be issued. Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantwortung und es erfolgt auch kein weiterer Hinweis diesbezüglich. - + Press %1 key to accept and continue... Zum Bestätigen und Fortfahren bitte %1-Taste drücken ... - + Legal notice Rechtshinweis - + Cancel Abbrechen - + I Agree Ich stimme zu - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Es wurde ein fehlerhaftes Beenden von qBittorrent festgestellt. + Es wurde ein fehlerhaftes Beenden von qBittorrent festgestellt. Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwendet: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Es ist ein Zugriffsfehler beim Schreiben der Sicherungsdatei aufgetreten. + Es ist ein Zugriffsfehler beim Schreiben der Sicherungsdatei aufgetreten. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Es ist ein Formatfehler beim Schreiben der Sicherungsdatei aufgetreten. + Es ist ein Formatfehler beim Schreiben der Sicherungsdatei aufgetreten. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Es ist ein unbekannter Fehler beim Schreiben der Sicherungsdatei aufgetreten. + Es ist ein unbekannter Fehler beim Schreiben der Sicherungsdatei aufgetreten. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Migrieren der Einstellungen fehlgeschlagen: WebUI-HTTPS, Datei: "%1", Fehler: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Migrieren der Einstellungen: WebUI-HTTPS, Daten in Datei exportiert: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Ungültiger Wert in der Konfiguration - es wird stattdessen der Standard-Wert verwendet. Eintrag: "%1". Falscher Wert: "%2". @@ -7739,27 +7997,26 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende Ungültiges Datenformat. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - Das Verzeichnis für die Daten des RSS-AutoDownloader ist nicht verfügbar. + Das Verzeichnis für die Daten des RSS-AutoDownloader ist nicht verfügbar. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Konnte Daten des RSS-AutoDownloader nicht in %1 speichern. Fehler: %2 - + Invalid data format Ungültiges Datenformat - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Konnte Regeln des RSS-AutoDownloader nicht von %1 lesen. Fehler: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Konnte Regeln des RSS-AutoDownloader nicht laden. Grund: %1 @@ -7767,55 +8024,79 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Konnte RSS-Feed von '%1' nicht herunterladen. Grund: '%2' - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-Feed von '%1' wurde aktualisiert. %2 neue Einträge wurden hinzugefügt. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Konnte RSS-Feed von '%1' nicht analysieren. Grund: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. Der RSS-Feed von '%1' wurde erfolgreich heruntergeladen und wird nun aufgelöst. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Konnte Daten der RSS-Sitzung von %1 nicht lesen. Fehler: %2 + Konnte Daten der RSS-Sitzung von %1 nicht lesen. Fehler: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht lesen. Fehler: %1 + Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht lesen. Fehler: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht laden. Ungültiges Datenformat. + Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht laden. Ungültiges Datenformat. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Konnte RSS-Eintrag '%1#%2' nicht laden. Ungültiges Datenformat. + Konnte RSS-Eintrag '%1#%2' nicht laden. Ungültiges Datenformat. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Konnte Daten der RSS-Sitzung von %1 nicht lesen. Fehler: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht lesen. Fehler: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht laden. Ungültiges Datenformat. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Konnte RSS-Eintrag '%1#%2' nicht laden. Ungültiges Datenformat. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Ungültiger RSS-Feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (Zeile: %2, Spalte: %3, Offset: %4). @@ -7823,88 +8104,88 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" Konnte die RSS-Sitzungskonfiguration nicht speichern. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht speichern. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. Der RSS-Feed mit URL besteht schon: %1. - + Cannot move root folder. Wurzelverzeichnis kann nicht verschoben werden. - - + + Item doesn't exist: %1. Das existiert nicht: %1. - + Cannot delete root folder. Wurzelverzeichnis kann nicht gelöscht werden. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht lesen. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht analysieren. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht laden. Datei: "%1". Fehler: ungültiges Datenformat. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Konnte RSS-Feed nicht laden. Feed: "%1". Grund: URL ist erforderlich. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Konnte RSS-Feed nicht laden. Feed: "%1". Grund: UID ist ungültig. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Doppelter RSS-Feed gefunden. UID: "%1". Fehler: Die Konfiguration scheint beschädigt zu sein. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. RSS-Eintrag konnte nicht geladen werden. Eintrag: "%1". Ungültiges Datenformat. - + Corrupted RSS list, not loading it. Fehlerhafte RSS-Liste. Wird daher nicht geladen. - + Incorrect RSS Item path: %1. Falscher RSS-Item-Pfad: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Der RSS-Feed besteht schon: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Verzeichnis existiert nicht: %1. @@ -8231,12 +8512,12 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende Reguläre Ausdrücke verwenden - + Open download window Das Download-Fenster öffnen - + Download Download @@ -8436,55 +8717,60 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst Such-Plugins ... - + A phrase to search for. Suchphrase. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Leerzeichen innerhalb von Suchausdrücken in Anführungszeichen setzen. - + Example: Search phrase example Beispiel: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>schnur los</b>: suche nach <b>schnur</b> und <b>los</b> + <b>schnur los</b>: suche nach <b>schnur</b> und <b>los</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;schnur los&quot;</b>: suche nach <b>schnur los</b> - + All plugins Alle Plugins - + Only enabled Nur aktivierte - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>schnur los</b>: suche nach <b>schnur</b> und <b>los</b> + + + Close tab Registerkarte schließen - + Close all tabs Alle Registerkarten schließen - + Select... Wählen ... @@ -8526,6 +8812,30 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst Suche fehlgeschlagen + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Es wurde ein fehlerhaftes Beenden von qBittorrent festgestellt. +Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwendet: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Es ist ein Zugriffsfehler beim Schreiben der Sicherungsdatei aufgetreten. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Es ist ein Formatfehler beim Schreiben der Sicherungsdatei aufgetreten. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Es ist ein unbekannter Fehler beim Schreiben der Sicherungsdatei aufgetreten. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8534,67 +8844,67 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst Nicht wieder anzeigen - + qBittorrent will now exit. qBittorrent wird jetzt beendet. - + E&xit Now Jetzt &beenden - + Exit confirmation Beenden bestätigen - + The computer is going to shutdown. Der PC wird jetzt heruntergefahren. - + &Shutdown Now Jetzt &herunterfahren - + Shutdown confirmation Herunterfahren bestätigen - + The computer is going to enter suspend mode. Der PC wird jetzt in den Engergiesparmodus versetzt. - + &Suspend Now &Energiesparmodus jetzt aktivieren - + Suspend confirmation Energiesparmodus bestätigen - + The computer is going to enter hibernation mode. Der PC wird jetzt in den Ruhezustand versetzt. - + &Hibernate Now &Ruhezustand jetzt aktivieren - + Hibernate confirmation Ruhezustand bestätigen - + You can cancel the action within %1 seconds. Du kannst die Aktion binnen %1 Sekunden abbrechen. @@ -8701,97 +9011,97 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst SpeedWidget - + Period: Dauer: - + 1 Minute 1 Minute - + 5 Minutes 5 Minuten - + 30 Minutes 30 Minuten - + 6 Hours 6 Stunden - + Select Graphs Grafik auswählen - + Total Upload Gesamter Upload - + 3 Hours 3 Stunden - + 12 Hours 12 Stunden - + 24 Hours 24 Stunden - + Total Download Gesamter Download - + Payload Upload Nutzerdaten Upload - + Payload Download Nutzerdaten Download - + Overhead Upload Verwaltungsdaten-Upload - + Overhead Download Verwaltungsdaten-Download - + DHT Upload DHT-Upload - + DHT Download DHT-Download - + Tracker Upload Tracker Upload - + Tracker Download Tracker Download @@ -9014,82 +9324,82 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst Fehlerhaft (0) - + All (%1) Alle (%1) - + Downloading (%1) Beim Herunterladen (%1) - + Seeding (%1) Seede (%1) - + Completed (%1) Abgeschlossen (%1) - + Paused (%1) Pausiert (%1) - + Resume torrents Torrents fortsetzen - + Pause torrents Torrents pausieren - + Delete torrents Torrents löschen - + Resumed (%1) Fortgesetzt (%1) - + Active (%1) Aktiv (%1) - + Inactive (%1) Inaktiv (%1) - + Stalled (%1) Verzögert (%1) - + Stalled Uploading (%1) Verzögerter Upload (%1) - + Stalled Downloading (%1) Verzögertes Herunterladen (%1) - + Checking (%1) Überprüfe (%1) - + Errored (%1) Fehlerhaft (%1) @@ -9097,17 +9407,17 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst TagFilterModel - + Tags Label - + All Alle - + Untagged Ohne Label @@ -9266,32 +9576,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Name - + Progress Fortschritt - + Download Priority Download-Priorität - + Remaining Verbleibend - + Availability Verfügbarkeit - + Total Size Gesamtgröße @@ -9299,36 +9609,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Gemischt - + Not downloaded Nicht heruntergeladen - + High High (priority) Hoch - + Maximum Maximum (priority) Maximum - + Normal Normal (priority) Normal - + N/A entfällt @@ -9375,13 +9685,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file Wähle Datei - + Select folder Wähle Verzeichnis @@ -9546,49 +9856,49 @@ Please choose a different name and try again. Fortschritt: - + Create Torrent Torrent erstellen - - - + + + Torrent creation failed Torrent-Erstellung gescheitert - + Reason: Path to file/folder is not readable. Grund: Verzeichnis kann nicht gelesen werden. - + Select where to save the new torrent Auswählen wohin der neue Torrent gespeichert werden soll - + Torrent Files (*.torrent) Torrent-Dateien (*.torrent) - + Reason: %1 Grund: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Grund: Die erstellte Torrent-Datei ist ungültig. Sie wird der Downloadliste nicht hinzugefügt. - + Torrent creator Torrent-Ersteller - + Torrent created: Torrent-Erstellung: @@ -9596,32 +9906,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Konnte die Konfiguration des Überwachungspfads nicht von %1 laden. Fehler: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Konnte den Überwachungspfad von %1 nicht analysieren. Fehler: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. Konnte die Konfiguration des Überwachungspfads nicht von %1 laden. Ungültiges Datenformat. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Konnte die Konfiguration des Überwachungspfads nicht nach %1 speichern. Fehler: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Überwachungspfad kann nicht leer sein. - + Watched folder Path cannot be relative. Der Pfad zum Überwachungsverzeichnis darf nicht relativ sein. @@ -9629,17 +9939,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Fehler beim Öffnen der Magnet-Datei: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Fehlerhafte Torrent-Datei wird zurückgewiesen: %1 - + Watching folder: "%1" Überwachtes Verzeichnis: "%1" @@ -9803,12 +10113,12 @@ Please choose a different name and try again. Das ist für private Torrents nicht anwendbar - + No share limit method selected Keine Methode für die Verhältnis-Begrenzung gewählt - + Please select a limit method first Bitte zuerst eine Begrenzungsmethode auswählen @@ -9884,7 +10194,7 @@ Please choose a different name and try again. Unable to export torrent file. Error: %1 - + Konnte Torrentdatei nicht exportieren. Fehler: '%1' @@ -9956,67 +10266,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alle (0) - + Trackerless (0) Ohne Tracker (0) - + Error (0) Fehler (0) - + Warning (0) Warnung (0) - + Trackerless (%1) Ohne Tracker (%1) - - + + Error (%1) Fehler (%1) - + Trackerless - + Ohne Tracker - - + + Warning (%1) Warnung (%1) - + Resume torrents Torrents fortsetzen - + Pause torrents Torrents pausieren - + Delete torrents Torrents löschen - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -10148,7 +10458,7 @@ Please choose a different name and try again. Times Downloaded - + Anzahl Heruntergeladen @@ -10219,25 +10529,33 @@ Please choose a different name and try again. Die Trackerliste konnte nicht geladen werden. Grund: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorien - + Tags Label - + Trackers Tracker @@ -10245,284 +10563,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading Lade - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Verzögert - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Lade Metadaten - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] Lade Metadaten - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Herunterladen - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seede - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Seede - - + + Queued Torrent is queued Eingereiht - - + + Checking Torrent local data is being checked Überprüfe - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Überprüfe Fortsetzungsdaten - + Paused Angehalten - + Completed Abgeschlossen - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Verschiebe - + Missing Files Fehlende Dateien - + Errored Torrent status, the torrent has an error Fehlerhaft - + Name i.e: torrent name Name - + Size i.e: torrent size Größe - + Progress % Done Fortschritt - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed DL-Geschw. - + Up Speed i.e: Upload speed UL-Geschw. - + Ratio Share ratio Verhältnis - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Fertig in - + Category Kategorie - + Tags Label - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Hinzugefügt am - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Abgeschlossen am - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit DL-Begrenzung - + Up Limit i.e: Upload limit UL-Begrenzung - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Runtergeladen - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Hochgeladen - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) DL in dieser Sitzung - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) UL in dieser Sitzung - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Verbleibend - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktiv seit - + Save path Torrent save path Speicherpfad - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Abgeschlossen - + Ratio Limit Upload share ratio limit Verhältnis Limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Letzter Seeder (100%) gesehen - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Letzte Aktivität - + Total Size i.e. Size including unwanted data Gesamtgröße - + Availability The number of distributed copies of the torrent Verfügbarkeit - + N/A N/V - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago vor %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (geseedet seit %2) @@ -10598,27 +10916,26 @@ Please choose a different name and try again. Choose folder to save exported .torrent files - + Verzeichnis auswählen zum Speichern exportierter .torrent-Dateien Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + Exportieren der .torrent-Datei fehlgeschlagen. Torrent: "%1". Speicherpfad: "%2". Grund: "%3" A file with the same name already exists - + Eine Datei mit gleichem Namen existiert bereits. Export .torrent file error - + Exportieren der .torrent-Datei fehlgeschlagen - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + Fehler sind beim Exportieren der .torrent-Dateien aufgetreten. Bitte Ausführungs-Log für Details überprüfen. @@ -10649,169 +10966,174 @@ Please choose a different name and try again. &Resume Resume/start the torrent - Fo&rtsetzen + Fo&rtsetzen &Pause Pause the torrent - &Pausieren + &Pausieren Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Fortsetzen &manuell erzwingen &Delete Delete the torrent - &Löschen + &Direkt Löschen Pre&view file... - + Datei&vorschau ... Torrent &options... - + Torrent-&Optionen ... Open destination &folder - + Zielverzeichnis ö&ffnen Move &up i.e. move up in the queue - + Hina&uf bewegen Move &down i.e. Move down in the queue - + Nach un&ten bewegen Move to &top i.e. Move to top of the queue - + An den Anfan&g Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + An das &Ende Set loc&ation... - + Speicher&ort setzen ... Force rec&heck - + Erzwinge neuerlic&he Überprüfung Force r&eannounce - + &Erzwinge erneute Anmeldung &Magnet link - + &Magnet-Link Torrent &ID - + Torrent-&ID &Name - + &Name Info &hash v1 - + Info-&Hash V1 Info h&ash v2 - + Info-H&ash V2 Re&name... - + Umbe&nennen ... Edit trac&kers... - + Trac&ker editieren ... E&xport .torrent... - + .torrent e&xportieren ... Categor&y - + Kate&gorie &New... New category... - + &Neu ... &Reset Reset category - + Zu&rücksetzen Ta&gs - + Ta&gs &Add... Add / assign multiple tags... - + &Hinzufügen ... &Remove All Remove all tags - + Alle entfe&rnen - + &Queue - + &Warteschlange - + &Copy - + &Kopieren Download in sequential order Der Reihe nach downloaden + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10841,7 +11163,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Fehler beim Laden des Anzeige-Themas von Datei: %1 @@ -10851,18 +11173,18 @@ Please choose a different name and try again. UITheme - Fehler beim Öffnen von "%1". Grund: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" hat ein ungültiges Format. Grund: %2 - + Root JSON value is not an object Der Ursprungs-JSON-Wert ist kein Objekt - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Vom Thema wird die ungültige Farbe für ID "%1" bereitgestellt @@ -10870,12 +11192,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python erkannt, Name der Ausführungsdatei: '%1', Version: %2 - + Python not detected Python nicht gefunden @@ -11015,57 +11337,57 @@ Please choose a different name and try again. Dateityp wird nicht akzeptiert - es sind nur gültige Dateitypen erlaubt. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symbolische Verknüpfungen (Symlinks) innerhalb von Verzeichnissen für alternative UI sind nicht erlaubt. - + Using built-in Web UI. Verwende eingebautes Webinterface. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Verwende benutzerdefiniertes Webinterface. Ort: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Die Übersetzung des Webinterface für die gewählte Region (%1) wurde erfolgreich geladen. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Konnte die Übersetzung des Webinterface für die gewählte Region nicht laden (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Fehlendes ':' Trennzeichen in benutzerdefiniertem WebUI HTTP-Header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Max. erlaubte Dateigröße wurde überschritten (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Ursprungs-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Ursprungs-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Referenz-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Referenz-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Webinterface: Ungültiger Host-Header, Ports stimmen nicht überein. Angefragte Quell-IP: '%1'. Server-Port: '%2'. Empfangener Host-Header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Webinterface: Ungültiger Host-Header. Angefragte Quell-IP: '%1'. Empfangener Host-Header: '%2' @@ -11073,22 +11395,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Webinterface: HTTPS-Setup erfolgreich - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Webinterface: HTTPS-Setup fehlgeschlagen - HTTP wird verwendet - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Das Webinterface lauscht auf IP: %1, Port %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Webinterface kann nicht an IP: %1, Port %2 gebunden werden. Grund: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 3590a3e91..cea10beaa 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -82,32 +82,32 @@ Το qBittorrent φτιάχτηκε με τις ακόλουθες βιβλιοθήκες: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Ένας προηγμένος BitTorrent client προγραμματισμένος σε C++, βασισμένος σε Qt toolkit και libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Πνευματικά δικαιώματα %1 2006-2022 Το σχέδιο qBittorrent - + Home Page: Αρχική Σελίδα: - + Forum: Φόρουμ: - + Bug Tracker: Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Η δωρεάν βάση δεδομένων IP to Country Lite χρησιμοποιείται για την επίλυση των χωρών των peers. Η βάση δεδομένων διατίθεται με τους όρους της Διεθνούς Άδειας Αναφορά Δημιουργού 4.0 της Creative Commons. @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Αποθήκευση σε - + Never show again Να μην εμφανιστεί ξανά - + Torrent settings Ρυθμίσεις torrent - + Set as default category Ορισμός ως προεπιλεγμένη κατηγορία - + Category: Κατηγορία: - + Start torrent Έναρξη torrent - + Torrent information Πληροφορίες torrent - + Skip hash check Παράλειψη ελέγχου hash - + Use another path for incomplete torrent Χρήση άλλης διαδρομής για ημιτελή torrents - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Όταν είναι επιλεγμένο, το αρχείο .torrent δεν θα διαγραφεί ανεξάρτητα από τις ρυθμίσεις στη σελίδα "Λήψη" του διαλόγου Επιλογές - + Content layout: Διάταξη περιεχομένου: - + Original Πρωτότυπο - + Create subfolder Δημιουργία υποφακέλου - + Don't create subfolder Να μη δημιουργηθεί υποφάκελος - + Info hash v1: Info hash v1: - + Size: Μέγεθος: - + Comment: Σχόλιο: - + Date: Ημερομηνία: - + Torrent Management Mode: Λειτουργία Διαχείρισης Torrent: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Η Αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα αποφασιστούν από την συσχετισμένη κατηγορία. - + Manual Χειροκίνητα - + Automatic Αυτόματα - + Remember last used save path Απομνημόνευση της τελευταίας διαδρομής αποθήκευσης που χρησιμοποιήθηκε - + Do not delete .torrent file Να μη διαγράφεται το αρχείο .torrent - + Download in sequential order Λήψη σε διαδοχική σειρά - + Download first and last pieces first Λήψη των πρώτων και των τελευταίων κομματιών πρώτα - + Info hash v2: Info hash v2: - + Select All Επιλογή Όλων - + Select None Καμία επιλογή - + Save as .torrent file... Αποθήκευση ως αρχείο .torrent... - + Normal Κανονική - + High Υψηλή - + Maximum Μέγιστη - - + + Do not download Να μην γίνει λήψη - + I/O Error Σφάλμα I/O - - + + Invalid torrent Μη έγκυρο torrent - + Not Available This comment is unavailable Μη Διαθέσιμο - + Not Available This date is unavailable Μη Διαθέσιμο - + Not available Μη διαθέσιμο - + Invalid magnet link Μη έγκυρος σύνδεσμος magnet - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Σφάλμα: %2 - + This magnet link was not recognized Αυτός ο σύνδεσμος magnet δεν αναγνωρίστηκε - + Magnet link Σύνδεσμος magnet - + Retrieving metadata... Ανάκτηση μεταδεδομένων… - - + + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Το torrent υπάρχει ήδη - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Το torrent '%1' είναι ήδη στην λίστα λήψεων. Οι trackers δεν συγχωνεύτηκαν γιατί είναι ένα ιδιωτικό torrent. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Το torrent '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Οι trackers έχουν συγχωνευθεί. + Το torrent '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Οι trackers έχουν συγχωνευθεί. - + Torrent is already queued for processing. Το torrent βρίσκεται ήδη στην ουρά για επεξεργασία. - - - - + + + + N/A Δ/Υ - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Ο σύνδεσμος magnet '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Οι trackers έχουν συγχωνευθεί. + Ο σύνδεσμος magnet '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Οι trackers έχουν συγχωνευθεί. - + Magnet link is already queued for processing. Ο σύνδεσμος magnet βρίσκεται ήδη στην ουρά για επεξεργασία. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ελεύθερος χώρος στον δίσκο: %2) - + Not available This size is unavailable. Μη διαθέσιμο - + Torrent file (*%1) Αρχείο torrent (*%1) - + Save as torrent file Αποθήκευση ως αρχείο torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Αδυναμία εξαγωγής του αρχείου μεταδεδομένων του torrent '%1'. Αιτία: %2. - + By shown file order Όπως η σειρά των αρχείων που εμφανίζονται - + Normal priority Κανονική προτεραιότητα - + High priority Υψηλή προτεραιότητα - + Maximum priority Μέγιστη προτεραιότητα - + Priority by shown file order Προτεραιότητα όπως η σειρά των αρχείων που εμφανίζονται - + Resize columns Αλλαγή μεγέθους στηλών - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Αλλαγή του μεγέθους όλων των μη κρυφών στηλών στο μέγεθος του περιεχομένου τους - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Δεν είναι δυνατή η δημιουργία v2 torrent μέχρι τα δεδομένα του να έχουν ληφθεί πλήρως. - + Cannot download '%1': %2 Δεν είναι δυνατή η λήψη '%1': %2 - + Rename... Μετονομασία… - + + Filter files... + Φίλτρο αρχείων… + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Προτεραιότητα - + Parsing metadata... Ανάλυση μεταδεδομένων… - + Metadata retrieval complete Η ανάκτηση μεταδεδομένων ολοκληρώθηκε - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Η φόρτωση από URL απέτυχε: %1. Σφάλμα: %2 - + Download Error Σφάλμα Λήψης @@ -540,494 +553,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Ελάχ) [0: Απενεργοποιημένο] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Μέγ) [0: Απενεργοποιημένο] - + Recheck torrents on completion Επανέλεγχος των torrents μετά την ολοκλήρωση - Transfer list refresh interval - Μεσοδιάστημα ανανέωσης λίστας μεταφορών + Μεσοδιάστημα ανανέωσης λίστας μεταφορών - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ρύθμιση - + Value Value set for this setting Τιμή - - + + (disabled) (απενεργοποιημένο) - + (auto) (αυτόματο) - + min minutes λεπτά - + All addresses Όλες οι διευθύνσεις - + qBittorrent Section Ενότητα qBittorrent - + Open documentation Άνοιγμα τεκμηρίωσης - + All IPv4 addresses Όλες οι διευθύνσεις IPv4 - + All IPv6 addresses Όλες οι διευθύνσεις IPv6 - + libtorrent Section Ενότητα libtorrent - + Fastresume files Αρχεία fastresume - + SQLite database (experimental) Βάση δεδομένων SQLite (πειραματικό) - + Resume data storage type (requires restart) Τύπος αποθήκευσης δεδομένων συνέχισης (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Normal Κανονική - + Below normal Κάτω από κανονική - + Medium Μέτρια - + Low Χαμηλή - + Very low Πολύ χαμηλή - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Προτεραιότητα μνήμης διεργασίας (μόνο Windows >=8) - + Physical memory (RAM) usage limit Όριο χρήσης φυσικής μνήμης (RAM). - + Asynchronous I/O threads Ασύγχρονα νήματα I/O - + Hashing threads Hashing νημάτων - + File pool size Μέγεθος pool αρχείου - + Outstanding memory when checking torrents Outstanding μνήμης κατά τον έλεγχο των torrents - + Disk cache Cache δίσκου - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Μεσοδιάστημα λήξης cache δίσκου - + Disk queue size Μέγεθος ουράς δίσκου: - + + Enable OS cache Ενεργοποίηση cache ΛΣ - + Coalesce reads & writes Συνένωση αναγνώσεων & εγγραφών - + Use piece extent affinity Χρήση συγγένειας έκτασης κομματιού - + Send upload piece suggestions Στείλτε προτάσεις ανεβάσματος κομματιών - + Maximum outstanding requests to a single peer Μέγιστα εκκρεμή αιτήματα σε μοναδικό peer: - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux - + Default Προεπιλογή - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Send buffer watermark - + Send buffer low watermark Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor Παράγοντας Send buffer watermark - + Outgoing connections per second Εξερχόμενες συνδέσεις ανά δευτερόλεπτο - + Socket backlog size Μέγεθος backlog του socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Διάρκεια μίσθωσης UPnP [0: Μόνιμη μίσθωση] - + Type of service (ToS) for connections to peers Τύπος υπηρεσίας (ToS) για συνδέσεις με peers - + Prefer TCP Προτίμηση TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Ανάλογα με τα peers (ρυθμίζει το TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Υποστήριξη διεθνοποιημένου ονόματος τομέα (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Να επιτρέπονται πολλαπλές συνδέσεις από την ίδια διεύθυνση IP - + Validate HTTPS tracker certificates Επικύρωση των HTTPS πιστοποιητικών του tracker - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Μείωση Server-Side Request Forgery (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Να απαγορεύεται η σύνδεση των peers σε προνομιακές θύρες - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Επίλυση ονομάτων των host του peer - + IP address reported to trackers (requires restart) Η διεύθυνση IP που εκτίθεται στους trackers (απαιτεί επανεκκίνηση) - + System default Προεπιλογή συστήματος - + Notification timeout [0: infinite] Χρονικό όριο λήξης ειδοποίησης [0: άπειρο] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reannounce σε όλους τους trackers όταν αλλάξει η IP ή η θύρα - + Enable icons in menus Ενεργοποίηση εικονιδίων στα μενού - + Peer turnover disconnect percentage Ποσοστό αποσύνδεσης των κύκλων εργασιών του peer - + Peer turnover threshold percentage Ποσοστό ορίου των κύκλων εργασιών του peer - + Peer turnover disconnect interval Μεσοδιάστημα αποσύνδεσης του κύκλου εργασιών του peer - + Stop tracker timeout Χρονικό όριο διακοπής tracker - + Display notifications Εμφάνιση ειδοποιήσεων - + Display notifications for added torrents Εμφάνισε ειδοποιήσεις για τα προστιθέμενα torrents - + Download tracker's favicon Λήψη favicon του tracker - + Save path history length Μήκος ιστορικού διαδρομής αποθήκευσης - + Enable speed graphs Ενεργοποίηση γραφημάτων ταχύτητας - + Fixed slots Σταθερά slots - + Upload rate based Βάσει ταχύτητας αποστολής - + Upload slots behavior Συμπεριφορά slots αποστολής - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Γρηγορότερη αποστολή - + Anti-leech Αντι-leech - + Upload choking algorithm Αλγόριθμος choking αποστολής - + Confirm torrent recheck Επιβεβαίωση επανελέγχου torrent - + Confirm removal of all tags Επιβεβαίωση αφαίρεσης όλων των ετικετών - + Always announce to all trackers in a tier Πάντα announce προς όλους τους trackers του tier - + Always announce to all tiers Πάντα ανακοίνωση σε όλα τα tiers - + Any interface i.e. Any network interface Οποιαδήποτε διεπαφή - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Μεσοδιάστημα αποθήκευσης δεδομένων συνέχισης - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP αλγόριθμος μεικτής λειτουργίας - + Resolve peer countries Επίλυση χωρών των peer - + Network interface Διεπαφή δικτύου - + Optional IP address to bind to Προαιρετική διεύθυνση IP για δέσμευση - + Max concurrent HTTP announces Μέγιστες ταυτόχρονες HTTP announces - + Enable embedded tracker Ενεργοποίηση ενσωματωμένου tracker - + Embedded tracker port Θύρα ενσωματωμένου tracker @@ -1035,107 +1079,219 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started To qBittorrent %1 ξεκίνησε - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Εκτέλεση σε φορητή λειτουργία. Εντοπίστηκε αυτόματα φάκελος προφίλ σε: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Εντοπίστηκε περιττή σήμανση γραμμής εντολών: "%1". Η φορητή λειτουργία υποδηλώνει σχετικό fastresume. - + Using config directory: %1 Γίνεται χρήση του καταλόγου διαμόρφωσης: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος, εντολή: %2 + Torrent: %1, εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος, εντολή: %2 - + Torrent name: %1 Όνομα torrent: %1 - + Torrent size: %1 Μέγεθος torrent: %1 - + Save path: %1 Διαδρομή αποθήκευσης: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Το torrent λήφθηκε σε %1. - + Thank you for using qBittorrent. Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε + [qBittorrent] Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, αποστολή ειδοποίησης μέσω email - Application failed to start. - Η εφαρμογή απέτυχε να ξεκινήσει. + Η εφαρμογή απέτυχε να ξεκινήσει. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + Έ&ξοδος + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + Σφάλμα I/O + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Προέκυψε σφάλμα I/O για το torrent '%1'. +Αιτία: %2 + + + + Error + Σφάλμα + + + + Failed to add torrent: %1 + Αποτυχία προσθήκης του torrent: %1 + + + + Torrent added + Το Torrent προστέθηκε + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + Το '%1' προστέθηκε. + + + + Download completed + Η λήψη ολοκληρώθηκε + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. + + + + URL download error + Σφάλμα λήψης URL + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Αδυναμία λήψης αρχείου από το URL: '%1', Αιτία: %2. + + + + Torrent file association + Συσχετισμός αρχείων torrent + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων torrent ή συνδέσμων Magnet. +Θέλετε να κάνετε το qBittorrent την προεπιλεγμένη εφαρμογή για αυτά; + + + Information Πληροφορίες - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Για τον έλεγχο του qBittorrent, αποκτήστε πρόσβαση στο WebUI στη : %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Το όνομα χρήστη του διαχειριστή Web UI είναι: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή στο Web UI δεν έχει αλλάξει από τον προεπιλεγμένο: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Αυτό αποτελεί κίνδυνο ασφαλείας, αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας στις προτιμήσεις του προγράμματος. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Αποτυχία ορισμού ορίου χρήσης φυσικής μνήμης (RAM). Κωδικός σφάλματος: %1. Μήνυμα σφάλματος: "% 2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + Το qBittorrent κλείνει... + + + Saving torrent progress... Αποθήκευση προόδου torrent… + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Εξαγωγή… - + Matches articles based on episode filter. Αντιστοιχεί άρθρα βασισμένα στο φίλτρο επεισοδίου. - + Example: Παράδειγμα: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match θα αντιστοιχίσει τα 2, 5, 8 έως 15, 30 και μετέπειτα επεισόδια της πρώτης σεζόν. - + Episode filter rules: Κανόνες φίλτρου επεισοδίου: - + Season number is a mandatory non-zero value Ο αριθμός της σεζόν είναι υποχρεωτική μή μηδενική τιμή - + Filter must end with semicolon Το φίλτρο πρέπει να τελειώνει με άνω τελεία - + Three range types for episodes are supported: Υποστηρίζονται τρεις τύποι εύρους για επεισόδια: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Μονός αριθμός: <b>1x25;</b> αντιστοιχεί το επεισόδιο 25 της πρώτης σεζόν - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Κανονικό εύρος: <b>1x25-40;</b> αντιστοιχεί τα επεισόδια 25 έως 40 της πρώτης σεζόν - + Episode number is a mandatory positive value Ο αριθμός επεισοδίου είναι μια υποχρεωτική θετική τιμή. @@ -1376,207 +1532,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Κανόνες (παλιοί) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Άπειρο εύρος: <b>1x25-;</b> ταιριάζει σε επεισόδια 25 και πάνω της πρώτης σεζόν, και όλα τα επεισόδια από μετέπειτα σεζόν - + Last Match: %1 days ago Τελευταία Αντιστοιχία: πριν από %1 ημέρες - + Last Match: Unknown Τελευταία Αντιστοιχία: Άγνωστο - + New rule name Όνομα νέου κανόνα - + Please type the name of the new download rule. Παρακαλώ πληκτρολογήστε το όνομα του νέου κανόνα λήψης. - - + + Rule name conflict Διένεξη ονόματος κανόνα - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Ένας κανόνας με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη, παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Είστε σίγουροι πως θέλετε να αφαιρέσετε τον κανόνα λήψης με όνομα '%1'; - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε τους επιλεγμένους κανόνες λήψης; - + Rule deletion confirmation Επιβεβαίωση διαγραφής κανόνα - + Destination directory Κατάλογος προορισμού - + Invalid action Μη έγκυρη ενέργεια - + The list is empty, there is nothing to export. Η λίστα είναι άδεια, δεν υπάρχει τίποτα για εξαγωγή. - + Export RSS rules Εξαγωγή κανόνων RSS - - + + I/O Error Σφάλμα I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Η δημιουργία του αρχείου προορισμού απέτυχε. Αιτία: %1 - + Import RSS rules Εισαγωγή κανόνων RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Αποτυχία ανοίγματος του αρχείου. Αιτία: %1 - + Import Error Σφάλμα Εισαγωγής - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Η εισαγωγή του επιλεγμένου αρχείου κανόνων απέτυχε. Αιτία: %1 - + Add new rule... Προσθήκη νέου κανόνα… - + Delete rule Διαγραφή κανόνα - + Rename rule... Μετονομασία κανόνα… - + Delete selected rules Διαγραφή επιλεγμένων κανόνων - + Clear downloaded episodes... Εκκαθάριση επεισοδίων που έχουν ληφθεί... - + Rule renaming Μετονομασία κανόνα - + Please type the new rule name Παρακαλώ πληκτρολογήστε το νέο όνομα κανόνα - + Clear downloaded episodes Εκκαθάριση επεισοδίων που έχουν ληφθεί - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τη λίστα των επεισοδίων που έχετε κάνει λήψη για τον επιλεγμένο κανόνα; - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Λειτουργία regex: χρησιμοποιήστε συμβατές-με-Perl κανονικές εκφράσεις - - + + Position %1: %2 Θέση %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Λειτουργία wildcard: μπορείτε να χρησιμοποιήσετε - + ? to match any single character ? για να αντιστοιχηθεί με οποιονδήποτε μονό χαρακτήρα - + * to match zero or more of any characters * για να αντιστοιχηθεί με κανέναν ή περισσότερους από τυχόν χαρακτήρες - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Τα κενά μετράνε ως τελεστές AND (όλες οι λέξεις, οποιαδήποτε σειρά) - + | is used as OR operator Το | χρησιμοποιείται ως τελεστής OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Αν η σειρά των λέξεων παίζει ρόλο χρησιμοποιείστε * αντί για κενό. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Μια έκφραση με ένα κενό %1 όρο (e.g. %2) - + will match all articles. θα αντιστοιχηθεί με όλα τα άρθρα. - + will exclude all articles. θα εξαιρέσει όλα τα άρθρα. @@ -1599,18 +1755,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Διαγραφή - - + + Warning Προειδοποίηση - + The entered IP address is invalid. Η διεύθυνση IP που καταχωρίσατε δεν είναι έγκυρη. - + The entered IP is already banned. Η διεύθυνση IP που καταχωρίσατε είναι ήδη αποκλεισμένη. @@ -1618,33 +1774,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Δεν είναι δυνατή η δημιουργία φακέλου συνέχισης torrent: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς torrents από το '%1'. Σφάλμα: %2 + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς torrents από το '%1'. Σφάλμα: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των μεταδεδομένων του torrent στο '%1'. Σφάλμα: %2 - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων συνέχισης του torrent στο '%1'. Σφάλμα: %2 - - + + Cannot read file %1: %2 Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του αρχείου %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων στο '%1'. Σφάλμα: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Δεν βρέθηκε. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων συνέχισης του torrent '%1'. Σφάλμα: %2 - - + + Database is corrupted. Η βάση δεδομένων έχει καταστραφεί. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των μεταδεδομένων του torrent Σφάλμα: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων συνέχισης για το torrent '%1'. Σφάλμα: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή των δεδομένων συνέχισης του torrent '%1'. Σφάλμα: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των θέσεων των torrents στην ουρά. Σφάλμα: %1 @@ -1691,456 +1866,465 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Η κατάσταση δικτύου του συστήματος άλλαξε σε %1 - + ONLINE ΣΕ ΣΥΝΔΕΣΗ - + OFFLINE ΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Η διαμόρφωση δικτύου του %1 άλλαξε, γίνεται ανανέωση δέσμευσης συνεδρίας - - + + FORCED ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Υποστήριξη κατανεμημένου πίνακα κατακερματισμού (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Υποστήριξη Ανακάλυψης Τοπικών Peer: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Απαιτείται επανεκκίνηση για την εναλλαγή υποστήριξης Peer Exchange (PeX) - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" Αναγνωριστικό peer: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Ανώνυμη λειτουργία: %1 - - + + Encryption support: %1 Υποστήριξη κρυπτογράφησης: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". Torrent: «%1». - - + + Removed torrent. Το torrent αφαιρέθηκε. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. Έγινε παύση του torrent. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του torrent. Αρχείο: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. φίλτρο IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. φίλτρο θύρας - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 περιορισμοί μικτής λειτουργίας - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. χρήση προνομιακής θύρας - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. το %1 είναι απενεργοποιημένο - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. το %1 είναι απενεργοποιημένο - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Εντοπίστηκε εξωτερική IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ΕΝΕΡΓΟ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ΑΝΕΝΕΡΓΟ @@ -2162,52 +2346,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Αποτυχία προσθήκης του peer "%1" στο torrent "%2". Αιτία: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Το peer "%1" προστέθηκε στο torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Λήψη πρώτου και τελευταίου κομματιού πρώτα: %1, torrent: '%2' - + On Ενεργό - + Off Ανενεργό - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Αποτυχία μετονομασίας αρχείου. Torrent: "%1", αρχείο: "%2", αιτία: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2228,7 +2412,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Κατηγορίες @@ -2336,20 +2520,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Διαγραφή επίσης των αρχείων στον σκληρό δίσκο + Διαγραφή επίσης των αρχείων στον σκληρό δίσκο + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε το '%1' από την λίστα μεταφορών; + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε αυτά τα "%1" torrents από τη λίστα μεταφορών; - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε το '%1' από την λίστα μεταφορών; + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε αυτά τα "%1" torrents από τη λίστα μεταφορών; + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Αφαίρεση + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + @@ -2370,17 +2586,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ένας σύνδεσμος ανά γραμμή (υποστηρίζονται σύνδεσμοι HTTP, σύνδεσμοι Magnet και info-hashes) - + Download Λήψη - + No URL entered Δεν έχετε εισάγει URL - + Please type at least one URL. Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον ένα URL. @@ -2388,133 +2604,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Σφάλμα I/O: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Το μέγεθος του αρχείου (%1) υπερβαίνει το όριο λήψης (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Υπέρβαση μέγιστων ανακατευθύνσεων (%1) - + Redirected to magnet URI Ανακατευθύνθηκε στο URI magnet - + The remote host name was not found (invalid hostname) Το απομακρυσμένο hostname δεν βρέθηκε (μη έγκυρο hostname) - + The operation was canceled Η λειτουργία ακυρώθηκε - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Ο απομακρυσμένος διακομιστής έκλεισε τη σύνδεση πρόωρα, προτού ληφθεί και υποβληθεί σε επεξεργασία ολόκληρη η απάντηση - + The connection to the remote server timed out Η σύνδεση με τον απομακρυσμένο διακομιστή έληξε - + SSL/TLS handshake failed Αποτυχία SSL/TLS handshake - + The remote server refused the connection Ο απομακρυσμένος διακομιστής αρνήθηκε τη σύνδεση - + The connection to the proxy server was refused Η σύνδεση στον proxy διακομιστή αρνήθηκε - + The proxy server closed the connection prematurely Ο proxy διακομιστής έκλεισε τη σύνδεση πρόωρα - + The proxy host name was not found Το hostname του proxy δεν βρέθηκε - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Η σύνδεση με τον proxy διακομιστή έληξε ή ο proxy διακομιστής δεν απάντησε έγκαιρα στο αίτημα που εστάλη - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Ο proxy απαιτεί έλεγχο ταυτότητας για να τιμήσει το αίτημα αλλά δεν αποδέχθηκε κανένα διαπιστευτήριο που του προσφέρθηκε - + The access to the remote content was denied (401) Η πρόσβαση στο απομακρυσμένο περιεχόμενο αρνήθηκε (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Η λειτουργία που ζητήθηκε στο απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν επιτρέπεται - + The remote content was not found at the server (404) Το απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν βρέθηκε στον διακομιστή (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Ο απομακρυσμένος διακομιστής απαιτεί έλεγχο ταυτότητας για να προσφέρει το περιεχόμενο αλλά τα διαπιστευτήρια που του προσφέρθηκαν δεν έγιναν δεκτά - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Το API Πρόσβασης Δικτύου δεν μπορεί να τιμήσει το αίτημα επειδή το πρωτόκολλο δεν είναι γνωστό - + The requested operation is invalid for this protocol Η λειτουργία που ζητήθηκε δεν είναι έγκυρη για αυτό το πρωτόκολλο - + An unknown network-related error was detected Εντοπίστηκε ένα άγνωστο σφάλμα που σχετίζεται με το δίκτυο - + An unknown proxy-related error was detected Εντοπίστηκε ένα άγνωστο σφάλμα που σχετίζεται με τον proxy - + An unknown error related to the remote content was detected Εντοπίστηκε ένα άγνωστο σφάλμα που σχετίζεται με το απομακρυσμένο περιεχόμενο - + A breakdown in protocol was detected Εντοπίστηκε μια βλάβη στο πρωτόκολλο - + Unknown error Άγνωστο σφάλμα @@ -2609,7 +2825,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Επιλέξτε έναν φάκελο - + Any file Οποιοδήποτε αρχείο @@ -2676,38 +2892,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Μη υποστηριζόμενο μέγεθος αρχείου βάσης δεδομένων. - + Metadata error: '%1' entry not found. Σφάλμα μεταδεδομένων: η καταχώρηση '%1' δεν βρέθηκε. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Σφάλμα μεταδεδομένων: η καταχώρηση '%1' έχει μη έγκυρο τύπο. - + Unsupported database version: %1.%2 Μη υποστηριζόμενη έκδοση βάσης δεδομένων: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Μη υποστηριζόμενη έκδοση IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Μη υποστηριζόμενο μέγεθος εγγραφής: %1 - + Database corrupted: no data section found. Η βάση δεδομένων είναι κατεστραμμένη: δεν βρέθηκε ενότητα δεδομένων. @@ -2748,12 +2964,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Διαγραφή - + Error Σφάλμα - + The entered subnet is invalid. Το subnet που εισαγάγατε δεν είναι έγκυρο. @@ -3059,12 +3275,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Εμφάνιση - + Check for program updates Έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος @@ -3079,416 +3295,393 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Αν σας αρέσει το qBittorrent, παρακαλώ κάντε μια δωρεά! - - + + Execution Log Καταγραφή Εκτέλεσης - + Clear the password Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης - + &Set Password &Ορίστε κωδικό πρόσβασης - + Preferences Προτιμήσεις - + &Clear Password &Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης - + Filter torrent names... Φιλτράρισμα ονομάτων torrent... - + Transfers Μεταφορές - - + + qBittorrent is minimized to tray Το qBittorrent ελαχιστοποιήθηκε στη γραμμή εργασιών - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Αυτή η συμπεριφορά μπορεί να αλλάξει στις ρυθμίσεις. Δεν θα σας γίνει υπενθύμιση ξανά. - Torrent file association - Συσχετισμός αρχείων torrent + Συσχετισμός αρχείων torrent - + Icons Only Μόνο Εικονίδια - + Text Only Μόνο Κείμενο - + Text Alongside Icons Κείμενο Δίπλα στα Εικονίδια - + Text Under Icons Κείμενο Κάτω από τα Εικονίδια - + Follow System Style Ακολούθηση Στυλ Συστήματος - - + + UI lock password Κωδικός κλειδώματος UI - - + + Please type the UI lock password: Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό κλειδώματος του UI: - + Are you sure you want to clear the password? Είστε σίγουροι πως θέλετε να εκκαθαρίσετε τον κωδικό; - + Use regular expressions Χρήση κανονικών εκφράσεων - + Search Αναζήτηση - + Transfers (%1) Μεταφορές (%1) - Error - Σφάλμα + Σφάλμα - Failed to add torrent: %1 - Αποτυχία προσθήκης του torrent: %1 + Αποτυχία προσθήκης του torrent: %1 - Torrent added - Το Torrent προστέθηκε + Το Torrent προστέθηκε - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - Το '%1' προστέθηκε. + Το '%1' προστέθηκε. - I/O Error i.e: Input/Output Error - Σφάλμα I/O + Σφάλμα I/O - + Recursive download confirmation Επιβεβαίωση αναδρομικής λήψης - + Yes Ναι - + No Όχι - + Never Ποτέ - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. Το qBittorrent μόλις ενημερώθηκε και χρειάζεται επανεκκίνηση για να ισχύσουν οι αλλαγές. - + qBittorrent is closed to tray Το qBittorrent έκλεισε στη γραμμή εργασιών - + Some files are currently transferring. Μερικά αρχεία μεταφέρονται αυτή τη στιγμή. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? - + &No &Όχι - + &Yes &Ναι - + &Always Yes &Πάντα Ναί - qBittorrent is shutting down... - Το qBittorrent κλείνει... + Το qBittorrent κλείνει... - + Options saved. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime Λείπει το Python Runtime - + qBittorrent Update Available Διαθέσιμη Ενημέρωση του qBittorrent - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. + Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Προέκυψε σφάλμα I/O για το torrent '%1'. + Προέκυψε σφάλμα I/O για το torrent '%1'. Αιτία: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Το torrent '%1' περιέχει αρχεία torrent, θέλετε να συνεχίσετε με την λήψη τους; - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Αδυναμία λήψης αρχείου από το URL: '%1', Αιτία: %2. + Αδυναμία λήψης αρχείου από το URL: '%1', Αιτία: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα; - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. - - + + Old Python Runtime Παλιό Python Runtime - + A new version is available. Μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη - + Do you want to download %1? Θέλετε να κάνετε λήψη του %1; - + Open changelog... Άνοιγμα changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Χρησιμοποιείτε ήδη την πιο πρόσφατη έκδοση. - + &Check for Updates &Έλεγχος για ενημερώσεις - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Η Python έκδοσή σας (%1) είναι απαρχαιωμένη. Ελάχιστη απαίτηση: %2. Θέλετε να εγκαταστήσετε τώρα μια νεότερη έκδοση; - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Η Python έκδοσή σας (%1) είναι απαρχαιωμένη. Παρακαλώ αναβαθμίστε στην τελευταία έκδοση για να λειτουργήσουν οι μηχανές αναζήτησης. Ελάχιστη απαίτηση: %2. - + Checking for Updates... Αναζήτηση για ενημερώσεις… - + Already checking for program updates in the background Γίνεται ήδη έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος στο παρασκήνιο - + Download error Σφάλμα λήψης - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Η εγκατάσταση του Python δε μπορεί να ληφθεί, αιτία: %1. Παρακαλούμε εγκαταστήστε το χειροκίνητα. - - + + Invalid password Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων torrent ή συνδέσμων Magnet. + Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων torrent ή συνδέσμων Magnet. Θέλετε να κάνετε το qBittorrent την προεπιλεγμένη εφαρμογή για αυτά; - + The password must be at least 3 characters long Ο κωδικός πρόσβασης θα πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον 3 χαρακτήρες - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Η λήψη ολοκληρώθηκε + Η λήψη ολοκληρώθηκε - URL download error - Σφάλμα λήψης URL + Σφάλμα λήψης URL - + The password is invalid Ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι έγκυρος - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΛΨ: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΑΠ: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Λ: %1, Α: %2] qBittorrent %3 - + Hide Απόκρυψη - + Exiting qBittorrent Γίνεται έξοδος του qBittorrent - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων torrent - + Torrent Files Αρχεία Torrent @@ -3496,52 +3689,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Το δυναμικό DNS σας ανανεώθηκε επιτυχώς. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Σφάλμα δυναμικού DNS: Η υπηρεσία είναι προσωρινά μη διαθέσιμη, θα γίνει επανάληψη σε 30 λεπτά. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο hostname δεν υπάρχει στον συγκεκριμένο λογαριασμό. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Σφάλμα δυναμικού DNS: Μη έγκυρο όνομα χρήστη/κωδικού πρόσβασης. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Σφάλμα Dynamic DNS: το qBittorrent έχει καταχωρηθεί σε blocklist από την υπηρεσία, παρακαλώ υποβάλετε μια αναφορά σφαλμάτων στο http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Σφάλμα Dynamic DNS: επιστράφηκε %1 από την υπηρεσία, παρακαλώ υποβάλετε μια αναφορά σφάλματος στο http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Σφάλμα δυναμικού DNS: Το όνομα χρήστη σας έχει αποκλειστεί λόγω κατάχρησης. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο όνομα τομέα δεν είναι έγκυρο. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο όνομα χρήστη είναι πολύ μικρό. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Σφάλμα δυναμικού DNS: ο παρεχόμενος κωδικός πρόσβασης είναι πολύ μικρός. @@ -3549,7 +3742,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Αγνόηση σφάλματος SSL, URL: "%1", σφάλματα: "%2" @@ -3557,1285 +3750,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Βενεζουέλα, Μπολιβαριανή Δημοκρατία της - - + + N/A Δ/Υ - + Andorra Ανδόρρα - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Η βάση δεδομένων γεωτοποθεσίας των IP φορτώθηκε. Τύπος: %1. Χρόνος δημιουργίας: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της βάσης δεδομένων γεωτοποθεσίας των IP. Αιτία: %1 - + United Arab Emirates Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα - + Afghanistan Αφγανιστάν - + Antigua and Barbuda Αντίγκουα και Μπαρμπούντα - + Anguilla Αγκίλα - + Albania Αλβανία - + Armenia Αρμενία - + Angola Αγκόλα - + Antarctica Ανταρκτική - + Argentina Αργεντινή - + American Samoa Αμερικανικές Σαμόα - + Austria Αυστρία - + Australia Αυστραλία - + Aruba Αρούμπα - + Azerbaijan Αζερμπαϊτζάν - + Bosnia and Herzegovina Βοσνία και Ερζεγοβίνη - + Barbados Μπαρμπάντος - + Bangladesh Μπαγκλαντές - + Belgium Βέλγιο - + Burkina Faso Μπουρκίνα Φάσο - + Bulgaria Βουλγαρία - + Bahrain Μπαχρέιν - + Burundi Μπουρούντι - + Benin Μπενίν - + Bermuda Βερμούδες - + Brunei Darussalam Μπρούνει Νταρουσαλλέμ - + Brazil Βραζιλία - + Bahamas Μπαχάμες - + Bhutan Μπουτάν - + Bouvet Island Νήσος Μπουβέ - + Botswana Μποτσουάνα - + Belarus Λευκορωσία - + Belize Μπελίζ - + Canada Καναδάς - + Cocos (Keeling) Islands Νήσοι Κόκος (Κήλινγκ) - + Congo, The Democratic Republic of the Κονγκό, Λαϊκή Δημοκρατία του - + Central African Republic Κεντροαφρικανική Δημοκρατία - + Congo Κονγκό - + Switzerland Ελβετία - + Cook Islands Νήσοι Κουκ - + Chile Χιλή - + Cameroon Καμερούν - + China Κίνα - + Colombia Κολομβία - + Costa Rica Κόστα Ρίκα - + Cuba Κούβα - + Cape Verde Πράσινο Ακρωτήριο - + Curacao Κουρασάο - + Christmas Island Νήσος των Χριστουγέννων - + Cyprus Κύπρος - + Czech Republic Τσεχία - + Germany Γερμανία - + Djibouti Τζιμπουτί - + Denmark Δανία - + Dominica Δομίνικα - + Dominican Republic Δομινικανή Δημοκρατία - + Algeria Αλγερία - + Ecuador Ισημερινός - + Estonia Εσθονία - + Egypt Αίγυπτος - + Western Sahara Δυτική Σαχάρα - + Eritrea Ερυθραία - + Spain Ισπανία - + Ethiopia Αιθιοπία - + Finland Φιλανδία - + Fiji Φίτζι - + Falkland Islands (Malvinas) Νήσοι Φώκλαντ (Μαλβίνας) - + Micronesia, Federated States of Μικρονησία, Ομόσπονδες Πολιτείες της - + Faroe Islands Νήσοι Φερόες - + France Γαλλία - + Gabon Γκαμπόν - + United Kingdom Ηνωμένο Βασίλειο - + Grenada Γρενάδα - + Georgia Γεωργία - + French Guiana Γαλλική Γουιάνα - + Ghana Γκάνα - + Gibraltar Γιβραλτάρ - + Greenland Γροιλανδία - + Gambia Γκάμπια - + Guinea Γουινέα - + Guadeloupe Γουαδελούπη - + Equatorial Guinea Ισημερινή Γουινέα - + Greece Ελλάδα - + South Georgia and the South Sandwich Islands Νήσοι Νότια Γεωργία και Νότιες Σάντουιτς - + Guatemala Γουατεμάλα - + Guam Γκουάμ - + Guinea-Bissau Γουινέα-Μπισάου - + Guyana Γουιάνα - + Hong Kong Χονγκ Κονγκ - + Heard Island and McDonald Islands Νήσοι Χερντ και Μακντόναλντ - + Honduras Ονδούρα - + Croatia Κροατία - + Haiti Αϊτή - + Hungary Ουγγαρία - + Indonesia Ινδονησία - + Ireland Ιρλανδία - + Israel Ισραήλ - + India Ινδία - + British Indian Ocean Territory Βρετανικό Έδαφος του Ινδικού Ωκεανού - + Iraq Ιράκ - + Iran, Islamic Republic of Ιράν, Ισλαμική Δημοκρατία του - + Iceland Ισλανδία - + Italy Ιταλία - + Jamaica Τζαμάικα - + Jordan Ιορδανία - + Japan Ιαπωνία - + Kenya Κένυα - + Kyrgyzstan Κιργιζία - + Cambodia Καμπότζη - + Kiribati Κιριμπάτι - + Comoros Κομόρες - + Saint Kitts and Nevis Άγιος Χριστόφορος και Νέβις - + Korea, Democratic People's Republic of Κορέα, Λαοκρατική Δημοκρατία της - + Korea, Republic of Κορέα, Δημοκρατία της - + Kuwait Κουβέιτ - + Cayman Islands Νήσοι Κέιμαν - + Kazakhstan Καζακστάν - + Lao People's Democratic Republic Λαική Δημοκρατία του Λάος - + Lebanon Λίβανος - + Saint Lucia Αγία Λουκία - + Liechtenstein Λιχτενστάιν - + Sri Lanka Σρι Λάνκα - + Liberia Λιβερία - + Lesotho Λεσότο - + Lithuania Λιθουανία - + Luxembourg Λουξεμβούργο - + Latvia Λεττονία - + Morocco Μαρόκο - + Monaco Μονακό - + Moldova, Republic of Μολδαβία, Δημοκρατία της - + Madagascar Μαδαγασκάρη - + Marshall Islands Νήσοι Μάρσαλ - + Mali Μάλι - + Myanmar Μιανμάρ - + Mongolia Μογγολία - + Northern Mariana Islands Νήσοι Βόρειας Μαριάνας - + Martinique Μαρτινίκα - + Mauritania Μαυριτανία - + Montserrat Μοντσεράτ - + Malta Μάλτα - + Mauritius Μαυρίκιος - + Maldives Μαλδίβες - + Malawi Μαλάουι - + Mexico Μεξικό - + Malaysia Μαλαισία - + Mozambique Μοζαμβίκη - + Namibia Ναμίμπια - + New Caledonia Νέα Καληδονία - + Niger Νίγηρας - + Norfolk Island Νήσος Νόρφολκ - + Nigeria Νιγηρία - + Nicaragua Νικαράγουα - + Netherlands Κάτω Χώρες - + Norway Νορβηγία - + Nepal Νεπάλ - + Nauru Ναουρού - + Niue Νιούε - + New Zealand Νέα Ζηλανδία - + Oman Ομάν - + Panama Παναμάς - + Peru Περού - + French Polynesia Γαλλική Πολυνησία - + Papua New Guinea Παπούα Νέα Γουινέα - + Philippines Φιλιππίνες - + Pakistan Πακιστάν - + Poland Πολωνία - + Saint Pierre and Miquelon Άγιος Πέτρος και Μικελόν - + Puerto Rico Πουέρτο Ρίκο - + Portugal Πορτογαλία - + Palau Παλάου - + Paraguay Παραγουάη - + Qatar Κατάρ - + Reunion Ρεϊνιόν - + Romania Ρουμανία - + Russian Federation Ρωσική Ομοσπονδία - + Rwanda Ρουάντα - + Saudi Arabia Σαουδική Αραβία - + Solomon Islands Νήσοι Σολομώντος - + Seychelles Σεϋχέλλες - + Sudan Σουδάν - + Sweden Σουηδία - + Singapore Σιγκαπούρη - + Slovenia Σλοβενία - + Svalbard and Jan Mayen Νήσοι Σβάλμπαρντ και Γιαν Μαγιέν - + Slovakia Σλοβακία - + Sierra Leone Σιέρρα Λεόνε - + San Marino Άγιος Μαρίνος - + Senegal Σενεγάλη - + Somalia Σομαλία - + Suriname Σουρινάμ - + Sao Tome and Principe Σάο Τομέ και Πρίνσιπε - + El Salvador Ελ Σαλβαδόρ - + Syrian Arab Republic Αραβική Δημοκρατία της Συρίας - + Swaziland Σουαζιλάνδη - + Turks and Caicos Islands Νήσοι Τερκς και Κάικος - + Chad Τσαντ - + French Southern Territories Γαλλικά Νότια Εδάφη - + Togo Τόγκο - + Thailand Ταϊλάνδη - + Tajikistan Τατζικιστάν - + Tokelau Τοκελάου - + Turkmenistan Τουρκμενιστάν - + Tunisia Τυνησία - + Tonga Τόνγκα - + Vietnam Βιετνάμ - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Δεν ήταν δυνατή η λήψη της βάσης δεδομένων γεωτοποθεσίας των IP. Αιτία: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Δεν ήταν δυνατή η αποσυμπίεση του αρχείου της βάσης δεδομένων γεωτοποθεσίας των IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του ληφθέντος αρχείου βάσης δεδομένων της γεωτοποθεσίας των IP. Αιτία: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Επιτυχής ενημέρωση βάσης δεδομένων γεωτοποθεσίας των IP. - + Timor-Leste Τιμόρ, Ανατολικό - + Bolivia, Plurinational State of Βολιβία, Πολυεθνική Πολιτεία της - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Μποναίρ, Άγιος Ευστράτιος και Σάμπα - + Cote d'Ivoire Ακτή Ελεφαντοστού - + Libya Λιβύη - + Saint Martin (French part) Άγιος Μαρτίνος (Γαλλικό τμήμα) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Μακεδονία, πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της - + Macao Μακάο - + Pitcairn Πίτκαιρν - + Palestine, State of Παλαιστίνη, Πολιτεία της - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Αγία Ελένη, Ασενσιόν και Τριστάν ντα Κούνια - + South Sudan Νότιο Σουδάν - + Sint Maarten (Dutch part) Άγιος Μαρτίνος (Ολλανδικό τμήμα) - + Turkey Τουρκία - + Trinidad and Tobago Τρινιδάδ και Τομπάγκο - + Tuvalu Τουβαλού - + Taiwan Ταϊβάν - + Tanzania, United Republic of Τανζανία, Ενωμένη Δημοκρατία της - + Ukraine Ουκρανία - + Uganda Ουγκάντα - + United States Minor Outlying Islands Απομακρυσμένες Νησίδες των Ηνωμένων Πολιτειών - + United States Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής - + Uruguay Ουρουγουάη - + Uzbekistan Ουζμπεκιστάν - + Holy See (Vatican City State) Αγία Έδρα (Πόλη-Κράτος Βατικανού) - + Saint Vincent and the Grenadines Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες - + Virgin Islands, British Παρθένοι Νήσοι, Βρετανικές - + Virgin Islands, U.S. Παρθένες Νήσοι, Η.Π.Α. - + Vanuatu Βανουάτου - + Wallis and Futuna Ουαλίς και Φουτουνά - + Samoa Σαμόα - + Yemen Υεμένη - + Mayotte Μαγιότ - + Serbia Σερβία - + South Africa Νότια Αφρική - + Zambia Ζάμπια - + Montenegro Μαυροβούνιο - + Zimbabwe Ζιμπάμπουε - + Aland Islands Νήσοι Ώλαντ - + Guernsey Γκέρνσεϊ - + Isle of Man Νήσος Μαν - + Jersey Τζέρσεϊ - + Saint Barthelemy Άγιος Βαρθολομαίος @@ -4843,47 +5036,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 Σφάλμα ειδοποίησης email: %1 @@ -4936,188 +5129,188 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Για προχωρημένους - + Transfer List Λίστα Μεταφοράς - + Confirm when deleting torrents Επιβεβαίωση κατά την διαγραφή των torrent - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Χρήση εναλλασσόμενων χρωμάτων σειράς - + Hide zero and infinity values Απόκρυψη μηδενικών και άπειρων τιμών - + Always Πάντα - + Paused torrents only Μόνο torrents σε παύση - + Action on double-click Ενέργεια στο διπλό κλικ - + Downloading torrents: Λήψη torrents: - - + + Start / Stop Torrent Εκκίνηση / Παύση Torrent - - + + Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού - - + + No action Καμία ενέργεια - + Completed torrents: Ολοκληρωμένα torrents: - + Desktop Επιφάνεια εργασίας - + Start qBittorrent on Windows start up Έναρξη του qBittorrent κατά την εκκίνηση των Windows - + Show splash screen on start up Εμφάνιση οθόνης εκκίνησης κατά την έναρξη - + Start qBittorrent minimized Έναρξη του qBittorrent ελαχιστοποιημένο - + Confirmation on exit when torrents are active Επιβεβαίωση κατά την έξοδο όταν τα torrents είναι ενεργά - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Επιβεβαίωση κατά την αυτόματη έξοδο όταν ολοκληρωθούν οι λήψεις - + KiB KiB - + Torrent content layout: Διάταξη περιεχομένου του torrent: - + Original Πρωτότυπο - + Create subfolder Δημιουργία υποφακέλου - + Don't create subfolder Να μη δημιουργηθεί υποφάκελος - + Add... Προσθήκη... - + Options.. Επιλογές… - + Remove Αφαίρεση - + Email notification &upon download completion Ειδοποίηση μέσω emai&l μετά την ολοκλήρωση της λήψης - + Run e&xternal program on torrent completion Εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος μετά την ολοκλήρωση ενός torrent - + Peer connection protocol: Πρωτόκολλο σύνδεσης peer: - + Any Οποιοδήποτε - + IP Fi&ltering Φι&λτράρισμα IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Προ&γραμματισμός χρήσης εναλλακτικών ορίων ρυθμού - + From: From start time Από: - + To: To end time Προς: - + Find peers on the DHT network Εύρεση peers στο δίκτυο DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5319,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Να απενεργοποιηθεί η κρυπτογράφηση: Σύνδεση σε peers χωρίς πρωτόκολλο κρυπτογράφησης - + Allow encryption Να επιτρέπεται η κρυπτογράφηση - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Περισσότερες πληροφορίες</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing Torrent σε &Ουρά - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Αυτόμα&τη προσθήκη αυτών των trackers σε νέες λήψεις: - + RSS Reader Αναγνώστης RSS - + Enable fetching RSS feeds Ενεργοποίηση ανάκτησης ροών RSS - + Feeds refresh interval: Μεσοδιάστημα ανανέωσης ροών: - + Maximum number of articles per feed: Μέγιστος αριθμός άρθρων ανά ροή: - - + + min minutes λεπτά - + Seeding Limits Όρια Seeding - + When seeding time reaches Όταν ο χρόνος seeding φτάσει - + Pause torrent Παύση torrent - + Remove torrent Αφαίρεση torrent - + Remove torrent and its files Αφαίρεση torrent και των αρχείων του - + Enable super seeding for torrent Ενεργοποίηση super seeding για το torrent - + When ratio reaches Όταν η αναλογία φτάσει - + RSS Torrent Auto Downloader Αυτόματος Λήπτης Torrent μέσω RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Ενεργοποίηση αυτόματης λήψης των torrents μέσω RSS - + Edit auto downloading rules... Επεξεργασία των κανόνων αυτόματης λήψης... - + RSS Smart Episode Filter Έξυπνο Φίλτρο Επεισοδίων RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Λήψη REPACK/PROPER επεισοδίων - + Filters: Φίλτρα: - + Web User Interface (Remote control) Web UI (Απομακρυσμένος έλεγχος) - + IP address: Διεύθυνση IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5262,42 +5455,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv «::» για οποιαδήποτε διεύθυνση IPv6, ή «*» τόσο για IPv4 όσο και για IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Αποκλεισμός client μετά από συνεχόμενες αποτυχίες: - + Never Ποτέ - + ban for: αποκλεισμός για: - + Session timeout: Χρονικό όριο λήξης συνεδρίας: - + Disabled Απενεργοποιημένο - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ενεργοποίηση σήμανσης Secure cookie (απαιτεί HTTPS) - + Server domains: Τομείς διακομιστή: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5310,32 +5503,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP Χρήση HTTP&S αντί για HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Παράκαμψη ελέγχου ταυτότητας για clients σε localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Παράκαμψη ελέγχου ταυτότητας για clients σε IP subnets της allowlist - + IP subnet whitelist... Allowlist των IP subnet - + Upda&te my dynamic domain name &Ενημέρωση του δυναμικού ονόματος τομέα μου - + Minimize qBittorrent to notification area Ελαχιστοποίηση του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων @@ -5350,169 +5543,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Γλώσσα - + Tray icon style: Στυλ εικονιδίου γραμμής εργασιών: - + Normal Κανονικό - + File association Συσχετισμός αρχείων - + Use qBittorrent for .torrent files Χρήση qBittorrent για τα αρχεία torrent - + Use qBittorrent for magnet links Χρήση του qBittorrent για συνδέσμους magnet - + Check for program updates Έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος - + Power Management Διαχείριση Ενέργειας - + Save path: Διαδρομή αποθήκευσης: - + Backup the log file after: Αντίγραφο ασφαλείας του αρχείου καταγραφής μετά από: - + Delete backup logs older than: Διαγραφή αντιγράφων ασφαλείας αρχείου καταγραφής παλαιότερα από: - + When adding a torrent Όταν προστίθεται ένα torrent - + Bring torrent dialog to the front Μεταφορά διαλόγου torrent στο προσκήνιο - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Επίσης διαγραφή αρχείων .torrent των οποίων η προσθήκη ακυρώθηκε - + Also when addition is cancelled Επίσης όταν ακυρώνεται η προσθήκη - + Warning! Data loss possible! Προειδοποίηση! Πιθανή απώλεια δεδομένων! - + Saving Management Διαχείριση Αποθήκευσης - + Default Torrent Management Mode: Προεπιλεγμένη Λειτουργία Διαχείρισης Torrent: - + Manual Χειροποίητα - + Automatic Αυτόματα - + When Torrent Category changed: Όταν επιλεχθεί η Κατηγορία Torrent: - + Relocate torrent Μετεγκατάσταση torrent - + Switch torrent to Manual Mode Εναλλαγή του torrent σε Χειροκίνητη Λειτουργία - - + + Relocate affected torrents Μετεγκατάσταση επηρεασμένων torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Εναλλαγή επηρεασμένων torrents σε Χειροκίνητη Λειτουργία - + Use Subcategories Χρήση Υποκατηγοριών - + Default Save Path: Προεπιλεγμένη Διαδρομή Αποθήκευσης: - + Copy .torrent files to: Αντιγραφή αρχείων .torrent στο: - + Show &qBittorrent in notification area Εμφάνιση του &qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων - + &Log file Αρχείο Κ&αταγραφής - + Display &torrent content and some options Εμφάνιση περιεχομένων torrent και επιλογών - + De&lete .torrent files afterwards Διαγραφή αρχείων .torrent μετά - + Copy .torrent files for finished downloads to: Αντιγραφή αρχείων .torrent για ολοκληρωμένες λήψεις στο: - + Pre-allocate disk space for all files Προ-εντοπισμός χώρου στο δίσκο για όλα τα αρχεία @@ -5527,918 +5720,938 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Αρχείο Θέματος UI: - Use system icon theme - Χρήση θέματος εικονιδίων συστήματος + Χρήση θέματος εικονιδίων συστήματος - + Changing Interface settings requires application restart Η αλλαγή ρυθμίσεων διεπαφής απαιτεί επανεκκίνηση της εφαρμογής - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Εμφανίζει ένα παράθυρο διαλόγου επιβεβαίωσης κατά τη διαγραφή torrent - - + + Preview file, otherwise open destination folder Προεπισκόπηση αρχείου, διαφορετικά άνοιγμα φακέλου προορισμού - - + + Show torrent options Εμφάνιση επιλογών torrent - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Όταν ξεκινάει το qBittorrent, το κύριο παράθυρο θα είναι ελαχιστοποιημένο - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Εμφανίζει ένα παράθυρο διαλόγου επιβεβαίωσης κατά την έξοδο όταν υπάρχουν ενεργά torrent - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Κατά την ελαχιστοποίηση, το κύριο παράθυρο κλείνει και πρέπει να ανοίξει ξανά από το εικονίδιο της περιοχής ειδοποιήσεων - + The systray icon will still be visible when closing the main window Το εικονίδιο στην περιοχή ειδοποιήσεων θα εξακολουθεί να είναι ορατό κατά το κλείσιμο του κύριου παραθύρου - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Κλείσιμο του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων - + Monochrome (for dark theme) Μονόχρωμο (για σκοτεινό θέμα) - + Monochrome (for light theme) Μονόχρωμο (για φωτεινό θέμα) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Αποτροπή αναστολής του συστήματος όταν γίνεται λήψη torrents - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Αποτροπή αναστολής του συστήματος όταν γίνεται αποστολή torrents - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Δημιουργεί ένα πρόσθετο αρχείο καταγραφής όταν η καταγραφή φτάσει το καθορισμένο μέγεθος αρχείου - + days Delete backup logs older than 10 days ημέρες - + months Delete backup logs older than 10 months μήνες - + years Delete backup logs older than 10 years χρόνια - + Log performance warnings Προειδοποιήσεις απόδοσης καταγραφής - + The torrent will be added to download list in a paused state Το torrent θα προστεθεί στη λίστα λήψεων σε κατάσταση παύσης - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Να μην ξεκινά η λήψη αυτόματα - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Εάν το αρχείο .torrent θα πρέπει να διαγραφεί μετά την προσθήκη του - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Προ-εκχώρηση πλήρους μεγέθους αρχείων στο δίσκο πριν την εκκίνηση των λήψεων, για ελαχιστοποίηση του κατακερματισμού. Χρήσιμο μόνο για HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Προσάρτηση επέκτασης .!qB σε μη ολοκληρωμένα αρχεία - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Όταν ολοκληρωθεί η λήψη ενός torrent, να γίνεται ερώτηση για προσθήκη torrents από τυχόν αρχεία .torrent που βρίσκονται μέσα σε αυτό - + Enable recursive download dialog Ενεργοποίηση διαλόγου αναδρομικής λήψης - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Αυτόματη: Διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα αποφασιστούν από την συσχετισμένη κατηγορία Χειροκίνητη: Διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα πρέπει να οριστούν χειροκίνητα - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Όταν αλλάξει η Διαδρομή Αποθήκευσης Κατηγορίας: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: Χρήση άλλης διαδρομής για ημιτελή torrents: - + Automatically add torrents from: Αυτόματη προσθήκη torrent από: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Παραλήπτης - + To: To receiver Προς: - + SMTP server: Διακομιστής SMTP: - + Sender Αποστολέας - + From: From sender Από: - + This server requires a secure connection (SSL) Αυτός ο διακομιστής απαιτεί ασφαλή σύνδεση (SSL) - - + + Authentication Έλεγχος Ταυτότητας - - - - + + + + Username: Όνομα χρήστη: - - - - + + + + Password: Κωδικός: - + Show console window Εμφάνιση παραθύρου κονσόλας - + TCP and μTP TCP και μTP - + Listening Port Θύρα ακρόασης - + Port used for incoming connections: Θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Ορίστε το σε 0 για να επιτρέψετε στο σύστημά σας να επιλέξει μια αχρησιμοποίητη θύρα - + Random Τυχαία - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Χρήση προώθησης UPnP / NAT - PMP θυρών από τον δρομολογητή μου - + Connections Limits Όρια Συνδέσεων - + Maximum number of connections per torrent: Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent: - + Global maximum number of connections: Μέγιστος συνολικός αριθμός συνδέσεων: - + Maximum number of upload slots per torrent: Μέγιστος αριθμός slots αποστολής ανά torrent: - + Global maximum number of upload slots: Γενικός μέγιστος αριθμός slots αποστολής: - + Proxy Server Διακομιστής Proxy - + Type: Τύπος: - + (None) (Κανένα) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Θύρα: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Διαφορετικά, ο proxy διακομιστής χρησιμοποιείται μόνο για συνδέσεις tracker - + Use proxy for peer connections Χρήση proxy για συνδέσεις peer - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Οι ροές RSS, η μηχανή αναζήτησης, οι ενημερώσεις λογισμικού ή οτιδήποτε άλλο εκτός από μεταφορές torrent και σχετικές δραστηριότητες (όπως οι ανταλλαγές peer) θα χρησιμοποιούν απευθείας σύνδεση - + Use proxy only for torrents Χρήση proxy μόνο για torrents - + A&uthentication Έλεγχος &Ταυτότητας - + Info: The password is saved unencrypted Πληροφορία: Ο κωδικός πρόσβασης έχει αποθηκευθεί μη κρυπτογραφημένος - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Διαδρομή φίλτρου (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Επαναφόρτωση του φίλτρου - + Manually banned IP addresses... Χειροκίνητα αποκλεισμένες IP διευθύνσεις... - + Apply to trackers Εφαρμογή στους trackers - + Global Rate Limits Γενικά Όρια Ρυθμού - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Αποστολή: - - + + Download: Λήψη - + Alternative Rate Limits Εναλλακτικά Όρια Ρυθμού - + Start time Ώρα εκκίνησης - + End time Ώρα λήξης - + When: Πότε: - + Every day Κάθε μέρα - + Weekdays Καθημερινές - + Weekends Σαββατοκύριακα - + Rate Limits Settings Ρυθμίσεις Ορίων Ρυθμού - + Apply rate limit to peers on LAN Εφαρμογή ορίου ρυθμού σε peers στο LAN - + Apply rate limit to transport overhead Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο κόστος μεταφοράς - + Apply rate limit to µTP protocol Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο uTP πρωτόκολλο - + Privacy Ιδιωτικότητα - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ενεργοποίηση DHT (αποκεντρωμένο δίκτυο) για εύρεση περισσοτέρων peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Ανταλλαγή peers με συμβατούς Bittorrent clients (μTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ενεργοποίηση Ανταλλαγής Peer (PeX) για εύρεση περισσότερων peers - + Look for peers on your local network Αναζήτηση για peers στο τοπικό σας δίκτυο - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Τοπικών Peer για εύρεση περισσότερων peers - + Encryption mode: Λειτουργία κρυπτογράφησης: - + Require encryption Απαίτηση κρυπτογράφησης - + Disable encryption Απενεργοποίηση κρυπτογράφησης - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ενεργοποίηση όταν γίνεται χρήση ενός proxy ή μιας σύνδεσης VPN - + Enable anonymous mode Ενεργοποίηση ανώνυμης λειτουργίας - + Maximum active downloads: Μέγιστες ενεργές λήψεις: - + Maximum active uploads: Μέγιστες ενεργές αποστολές: - + Maximum active torrents: Μέγιστα ενεργά torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Μη υπολογισμός αργών torrent σε αυτά τα όρια - + Upload rate threshold: Όριο ρυθμού αποστολής: - + Download rate threshold: Όριο ρυθμού λήψης: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Χρόνος αδράνειας torrent: - + then τότε - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Χρήση UPnP / NAT - PMP για προώθηση της θύρας από τον δρομολογητή μου - + Certificate: Πιστοποιητικό: - + Key: Κλειδί: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Πληροφορίες σχετικά με τα πιστοποιητικά</a> - + Change current password Αλλαγή τρέχοντος κωδικού πρόσβασης - + Use alternative Web UI Χρήση εναλλακτικού Web UI - + Files location: Τοποθεσία αρχείων: - + Security Ασφάλεια - + Enable clickjacking protection Ενεργοποίηση προστασίας clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ενεργοποίηση προστασίας Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Ενεργοποίηση ελέγχου ταυτότητας της κεφαλίδας του Host - + Add custom HTTP headers Προσθήκη προσαρμοσμένων κεφαλίδων HTTP - + Header: value pairs, one per line Κεφαλίδα: ζευγάρια τιμών, ένα ανά γραμμή - + Enable reverse proxy support Ενεργοποίηση υποστήριξης αντίστροφου proxy - + Trusted proxies list: Λίστα έμπιστων proxies: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Καθορίστε αντίστροφες proxy IPs για να χρησιμοποιήσετε την προωθημένη διεύθυνση του client (χαρακτηριστικό X-Forwarded-For), χρησιμοποιήστε «;» για να χωρίσετε πολλαπλές καταχωρήσεις. - + Service: Υπηρεσία: - + Register Εγγραφή - + Domain name: Όνομα τομέα: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Με την ενεργοποίηση αυτών των επιλογών, μπορεί να <strong>χάσετε αμετάκλητα</strong> τα .torrent αρχεία σας! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Αν ενεργοποιήσετε την δεύτερη επιλογή (&ldquo;Επίσης όταν η προσθήκη ακυρωθεί&rdquo;) το .torrent αρχείο <strong>θα διαγραφεί</strong> ακόμη και αν πατήσετε &ldquo;<strong>Ακύρωση</strong>&rdquo; στον διάλογο &ldquo;Προσθήκη αρχείου torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Επιλέξτε αρχείο Θέματος του qBittorrent UI - + Choose Alternative UI files location Επιλέξτε εναλλακτική τοποθεσία αρχείων του UI - + Supported parameters (case sensitive): Υποστηριζόμενοι παράμετροι (διάκριση πεζών): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Όνομα Torrent - + %L: Category %L: Κατηγορία - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Διαδρομή περιεχομένου (ίδια με την ριζική διαδρομή για torrent πολλαπλών αρχείων) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ριζική διαδρομή (διαδρομή υποκαταλόγου του πρώτου torrent) - + %D: Save path %D: Διαδρομή αποθήκευσης - + %C: Number of files %C: Αριθμός των αρχείων - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Μέγεθος torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Τρέχων tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Συμβουλή: Περικλείστε την παράμετρο με αγγλικά εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στα κενά (π.χ. "%Ν") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Ένα torrent θα θεωρηθεί αργό εάν οι ρυθμοί λήψης και αποστολής παραμείνουν κάτω από αυτές τις τιμές όσο ο «Χρόνος αδράνειας torrent» σε δευτερόλεπτα - + Certificate Πιστοποιητικό - + Select certificate Επιλογή πιστοποιητικού - + Private key Ιδιωτικό κλειδί - + Select private key Επιλογή ιδιωτικού κλειδιού - + Select folder to monitor Επιλέξτε ένα φάκελο προς παρακολούθηση - + Adding entry failed Η προσθήκη καταχώρησης απέτυχε - - Invalid path - Μη έγκυρη διαδρομή + Μη έγκυρη διαδρομή - + Location Error Σφάλμα Τοποθεσίας - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Η εναλλακτική τοποθεσία των αρχείων του Web UI δεν μπορεί να είναι κενή. - - + + Choose export directory Επιλέξτε κατάλογο εξαγωγής - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Όταν αυτές οι επιλογές είναι ενεργοποιημένες, το qBittorent θα <strong>διαγράψει</strong> τα αρχεία .torrent μετά την επιτυχή προσθήκη τους (η πρώτη επιλογή) ή όχι (η δεύτερη επιλογή) στην ουρά λήψεών του. Αυτό θα εφαρμοστεί <strong>όχι μόνο</strong> σε αρχεία που ανοίχτηκαν μέσω της ενέργειας του μενού «Προσθήκη αρχείου torrent» αλλά και σε αυτά που ανοίχτηκαν μέσω <strong>συσχέτισης τύπου αρχείων</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Αρχείο Θέματος qBittorrent UI (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Ετικέτες (διαχωρισμένες με κόμμα) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (ή «-» αν δεν είναι διαθέσιμο) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (ή «-» αν δεν είναι διαθέσιμο) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (είτε sha-1 info hash για v1 torrent ή truncated sha-256 info hash για v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Επιλέξτε κατάλογο αποθήκευσης - + Choose an IP filter file Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου IP - + All supported filters Όλα τα υποστηριζόμενα φίλτρα - + Parsing error Σφάλμα ανάλυσης - + Failed to parse the provided IP filter Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP - + Successfully refreshed Επιτυχής ανανέωση - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: Εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. - Invalid key - Μη έγκυρο κλειδί + Μη έγκυρο κλειδί - This is not a valid SSL key. - Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο κλειδί SSL. + Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο κλειδί SSL. - Invalid certificate - Μη έγκυρο πιστοποιητικό + Μη έγκυρο πιστοποιητικό - + Preferences Προτιμήσεις - This is not a valid SSL certificate. - Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο πιστοποιητικό SSL. + Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο πιστοποιητικό SSL. - + Time Error Σφάλμα Ώρας - + The start time and the end time can't be the same. Η ώρα έναρξης και η ώρα λήξης δεν μπορούν να είναι ίδιες. - - + + Length Error Σφάλμα Μήκους - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Το όνομα χρήστη του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 3 χαρακτήρες. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Ο κωδικός πρόσβασης του Web UI πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 6 χαρακτήρες. @@ -6723,19 +6936,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: Αρχεία σε αυτό το κομμάτι: - File in this piece - Αρχείο σε αυτό το κομμάτι + Αρχείο σε αυτό το κομμάτι - File in these pieces - Αρχείο σε αυτά τα κομμάτια + Αρχείο σε αυτά τα κομμάτια + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6812,109 +7033,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyΑπεγκατάσταση - - - + + + Yes Ναι - - - - + + + + No Όχι - + Uninstall warning Προειδοποίηση απεγκατάστασης - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Μερικές προσθήκες δεν μπόρεσαν να απεγκατασταθούν γιατί συμπεριλαμβάνονται στο qBittorrent. Μόνο αυτές που προσθέσατε μόνοι σας μπορούν να απεγκατασταθούν. Αυτές οι προσθήκες απενεργοποιήθηκαν. - + Uninstall success Επιτυχής απεγκατάσταση - + All selected plugins were uninstalled successfully Όλες οι επιλεγμένες προσθήκες απεγκαταστάθηκαν με επιτυχία - - - - + + + + Search plugin update Ενημέρωση προσθήκης αναζήτησης - + Plugins installed or updated: %1 Προσθήκες που εγκαταστάθηκαν ή ενημερώθηκαν: %1 - - + + New search engine plugin URL URL νέας προσθήκης μηχανής αναζήτησης - - + + URL: URL: - + Invalid link Μη έγκυρος σύνδεσμος - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Ο σύνδεσμος δεν φαίνεται να οδηγεί σε προσθήκη μηχανής αναζήτησης. - + Select search plugins Επιλέξτε προσθήκες αναζήτησης - + qBittorrent search plugin Προσθήκη αναζήτησης του qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Όλες σας οι προσθήκες είναι ήδη ενημερωμένες. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Δυστυχώς, δεν ήταν δυνατός ο έλεγχος για ενημερώσεις προσθηκών. %1 - + Search plugin install Εγκατάσταση προσθήκης αναζήτησης - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση της προσθήκης μηχανής αναζήτησης "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση της προσθήκης μηχανής αναζήτησης "%1". %2 @@ -7019,29 +7240,49 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - Το '%1' δεν υπάρχει + Το '%1' δεν υπάρχει - '%1' does not point to a directory - Το '%1' δεν οδηγεί σε έναν κατάλογο + Το '%1' δεν οδηγεί σε έναν κατάλογο - '%1' does not point to a file - Το '%1' δεν αντιστοιχεί σε αρχείο + Το '%1' δεν αντιστοιχεί σε αρχείο - Does not have read permission in '%1' - Δεν έχει δικαίωμα ανάγνωσης στο '%1' + Δεν έχει δικαίωμα ανάγνωσης στο '%1' - Does not have write permission in '%1' - Δεν έχει δικαίωμα εγγραφής στο '%1' + Δεν έχει δικαίωμα εγγραφής στο '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7080,32 +7321,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General Γενικά - + Trackers Trackers - + Peers Peers - + HTTP Sources Πηγές HTTP - + Content Περιεχόμενο - + Speed Ταχύτητα @@ -7219,12 +7460,12 @@ Those plugins were disabled. Καμία επιλογή - + Normal Κανονική - + High Υψηλή @@ -7279,163 +7520,167 @@ Those plugins were disabled. Διαδρομή Αποθήκευσης: - + Maximum Μέγιστη - + Do not download Να μην γίνει λήψη - + Never Ποτέ - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (έχω %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 αυτή τη συνεδρία) - + Column visibility Ορατότητα στήλης - + Resize columns Αλλαγή μεγέθους στηλών - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Αλλαγή του μεγέθους όλων των μη κρυφών στηλών στο μέγεθος του περιεχομένου τους - - + + N/A Δ/Υ - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (διαμοιράστηκε για %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 μέγιστο) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 σύνολο) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 μ.ο.) - + Open Άνοιγμα - Open Containing Folder - Άνοιγμα Θέσης Φακέλου + Άνοιγμα Θέσης Φακέλου - + Rename... Μετονομασία… - + Priority Προτεραιότητα - + By shown file order Με την εμφανιζόμενη ταξινόμηση αρχείων - + New Web seed Νέο Web seed - + Remove Web seed Αφαίρεση Web seed - + Copy Web seed URL Αντιγραφή URL του Web seed - + Edit Web seed URL Επεξεργασία URL του Web seed - + Filter files... Φίλτρο αρχείων… - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Τα γραφήματα ταχύτητας είναι απενεργοποιημένα - + You can enable it in Advanced Options Μπορείτε να το ενεργοποιήσετε στις Επιλογές Για προχωρημένους - + New URL seed New HTTP source Νέο URL seed - + New URL seed: Νέο URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. Αυτό το URL seed είναι ήδη στη λίστα. - + Web seed editing Επεξεργασία Web seed - + Web seed URL: URL του Web seed: @@ -7443,224 +7688,229 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. Το %1 είναι μια άγνωστη παράμετρος γραμμής εντολών. - - + + %1 must be the single command line parameter. Το %1 πρέπει να είναι ενιαία παράμετρος γραμμής εντολών. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το %1: το qBittorrent τρέχει ήδη για αυτόν τον χρήστη. - + Usage: Χρήση: - + Options: Επιλογές: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Αναμενόταν ακέραιος αριθμός στη μεταβλητή περιβάλλοντος '%1', αλλά ελήφθη '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Αναμενόταν %1 στη μεταβλητή περιβάλλοντος '%2', αλλά ελήφθη '%3' - + port θύρα - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). Το %1 πρέπει να καθορίσει μια έγκυρη θύρα (1 έως 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος και έξοδος - + Display this help message and exit Εμφάνιση αυτού του μηνύματος βοήθειας και έξοδο - + Change the Web UI port Αλλαγή της θύρας του Web UI - + Disable splash screen Απενεργοποίηση οθόνης εκκίνησης - + Run in daemon-mode (background) Εκτέλεση σε λειτουργία daemon (παρασκήνιο) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Αποθήκευση αρχείων διαμόρφωσης σε <dir> - - + + name όνομα - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Αποθήκευση αρχείων διαμόρφωσης σε καταλόγους qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Κάντε hack στα fastresume αρχεία του libtorrent και κάντε τις διαδρομές των αρχείων σχετικές με τον κατάλογο του προφίλ - + files or URLs αρχεία ή URLs - + Download the torrents passed by the user Λήψη των torrents που δόθηκαν από τον χρήστη - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Καθορίστε εάν ο διάλογος «Προσθήκη νέου Torrent» θα ανοίγει όταν προσθέτετε ένα torrent. - + Options when adding new torrents: Επιλογές όταν προστίθενται νέα torrents: - + path διαδρομή - + Torrent save path Διαδρομή αποθήκευσης torrent - + Add torrents as started or paused Προσθήκη torrents ως εκκινημένα ή σε παύση - + Skip hash check Παράλειψη ελέγχου hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Αναθέστε torrents σε μια κατηγορία. Αν η κατηγορία δεν υπάρχει, θα δημιουργηθεί. - + Download files in sequential order Λήψη αρχείων με διαδοχική σειρά - + Download first and last pieces first Λήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Οι τιμές των επιλογών ενδέχεται να παρέχονται από τις μεταβλητές περιβάλλοντος. Για επιλογή με την ονομασία «onoma-parametrou», η μεταβλητή περιβάλλοντος έχει ονομασία «QBT_ONOMA_PARAMETROU» (στα κεφαλαία το «-» αντικαθίσταται με «_»). Για να στείλετε τιμές σήμανσης ορίστε την μεταβλητή σε «1» ή «TRUE». Για παράδειγμα, για να απενεργοποιήσετε της οθόνης εκκίνησης: - + Command line parameters take precedence over environment variables Οι παράμετροι της γραμμής εντολών υπερισχύουν των μεταβλητών περιβάλλοντος - + Help Βοήθεια - + Run application with -h option to read about command line parameters. Εκτελέστε την εφαρμογή με την επιλογή -h για να διαβάσετε σχετικά με τις παραμέτρους της γραμμής εντολών. - + Bad command line Κακή γραμμή εντολών - + Bad command line: Κακή γραμμή εντολών: - + Legal Notice Νομική Σημείωση - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. Το qBittorrent είναι ένα πρόγραμμα κοινής χρήσης αρχείων. Όταν εκτελείτε ένα torrent, τα δεδομένα του θα είναι διαθέσιμα σε άλλους μέσω αποστολής. Οποιοδήποτε περιεχόμενο μοιράζεστε είναι αποκλειστικά δική σας ευθύνη. - + No further notices will be issued. Δεν θα υπάρξουν περαιτέρω προειδοποιήσεις. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7669,60 +7919,56 @@ No further notices will be issued. Δεν θα εκδοθούν περαιτέρω ανακοινώσεις. - + Press %1 key to accept and continue... Πατήστε το πλήκτρο %1 για αποδοχή και συνέχεια… - + Legal notice Νομική Σημείωση - + Cancel Άκυρο - + I Agree Συμφωνώ - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Εντοπίστηκε μη καθαρή έξοδος του προγράμματος. Γίνεται χρήση εφεδρικού αρχείου για επαναφορά ρυθμίσεων: %1 + Εντοπίστηκε μη καθαρή έξοδος του προγράμματος. Γίνεται χρήση εφεδρικού αρχείου για επαναφορά ρυθμίσεων: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Παρουσιάστηκε σφάλμα πρόσβασης κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης. + Παρουσιάστηκε σφάλμα πρόσβασης κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Παρουσιάστηκε σφάλμα μορφοποίησης κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης. + Παρουσιάστηκε σφάλμα μορφοποίησης κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης. + Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Αποτυχία μετεγκατάστασης προτιμήσεων: WebUI HTTPS, αρχείο: "%1", σφάλμα: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Μετεγκατάσταση προτιμήσεων: WebUI HTTPS, τα δεδομένα έγιναν εξαγωγή στο αρχείο: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Βρέθηκε μη έγκυρη τιμή στο αρχείο διαμόρφωσης, γίνεται επαναφορά του στην προεπιλεγμένη . Κλειδί: "%1". Μη έγκυρη τιμή: "%2". @@ -7736,27 +7982,26 @@ No further notices will be issued. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - Ο κατάλογος για τα δεδομένα του Αυτόματου Λήπτη μέσω RSS δεν είναι διαθέσιμος. + Ο κατάλογος για τα δεδομένα του Αυτόματου Λήπτη μέσω RSS δεν είναι διαθέσιμος. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων του Αυτόματου Λήπτη μέσω RSS στο %1. Σφάλμα: %2 - + Invalid data format Μη έγκυρη μορφή δεδομένων - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των κανόνων του Αυτόματου Λήπτη μέσω RSS από το %1. Σφάλμα: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των κανόνων του Αυτόματου Λήπτη μέσω RSS. Αιτία: %1 @@ -7764,55 +8009,79 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Αποτυχία λήψης ροής RSS στο '%1'. Αιτία: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Η ροή RSS στο '%1' ενημερώθηκε. Προστέθηκαν %2 νέα άρθρα. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Αποτυχία ανάλυσης ροής RSS στο '%1'. Αιτία: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. Έχει γίνει επιτυχής λήψη της ροής RSS από το '%1'. Εκκίνηση ανάλυσης. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση δεδομένων της Συνεδρίας RSS από %1. Σφάλμα: %2 + Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση δεδομένων της Συνεδρίας RSS από %1. Σφάλμα: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση των δεδομένων της συνεδρίας RSS. Σφάλμα: %1 + Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση των δεδομένων της συνεδρίας RSS. Σφάλμα: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων της συνεδρίας RSS. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων της συνεδρίας RSS. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του RSS άρθρου '%1#%2'. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του RSS άρθρου '%1#%2'. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση δεδομένων της Συνεδρίας RSS από %1. Σφάλμα: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση των δεδομένων της συνεδρίας RSS. Σφάλμα: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων της συνεδρίας RSS. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του RSS άρθρου '%1#%2'. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Μη έγκυρη ροή RSS. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (γραμμή: %2, στήλη: %3, offset: %4). @@ -7820,88 +8089,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. Η ροή RSS με το δεδομένο URL υπάρχει ήδη: %1. - + Cannot move root folder. Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση του ριζικού φακέλου. - - + + Item doesn't exist: %1. Το στοιχείο δεν υπάρχει: %1. - + Cannot delete root folder. Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του ριζικού φακέλου. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. Λανθασμένη διαδρομή RSS Στοιχείου: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Το RSS στοιχείο με τη δεδομένη διαδρομή υπάρχει ήδη: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Ο γονικός φάκελος δεν υπάρχει: %1. @@ -8228,12 +8497,12 @@ No further notices will be issued. Χρήση κανονικών εκφράσεων - + Open download window Άνοιγμα παράθυρου λήψης - + Download Λήψη @@ -8433,55 +8702,60 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Αναζήτηση προσθηκών… - + A phrase to search for. Μια φράση προς αναζήτηση. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Τα κενά σε έναν όρο αναζήτησης μπορούν να προστατευθούν με διπλά εισαγωγικά. - + Example: Search phrase example Παράδειγμα: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: αναζήτηση για <b>foo</b> και <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: αναζήτηση για <b>foo</b> και <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: αναζήτηση για <b>foo bar</b> - + All plugins Όλες οι προσθήκες - + Only enabled Μόνο ενεργοποιημένο - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: αναζήτηση για <b>foo</b> και <b>bar</b> + + + Close tab Κλείσιμο καρτέλας - + Close all tabs Κλείσιμο όλων των καρτελών - + Select... Επιλογή... @@ -8523,6 +8797,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Η αναζήτηση απέτυχε + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Εντοπίστηκε μη καθαρή έξοδος του προγράμματος. Γίνεται χρήση εφεδρικού αρχείου για επαναφορά ρυθμίσεων: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Παρουσιάστηκε σφάλμα πρόσβασης κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Παρουσιάστηκε σφάλμα μορφοποίησης κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8531,67 +8828,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Να μην εμφανιστεί ξανά - + qBittorrent will now exit. Το qBittorrent θα πραγματοποιήσει έξοδο τώρα. - + E&xit Now Έ&ξοδος Τώρα - + Exit confirmation Επιβεβαίωση εξόδου - + The computer is going to shutdown. Ο υπολογιστής πρόκειται να τερματιστεί. - + &Shutdown Now &Τερματισμός τώρα - + Shutdown confirmation Επιβεβαίωση τερματισμού - + The computer is going to enter suspend mode. Ο υπολογιστής πρόκειται να εισέλθει σε κατάσταση αναστολής. - + &Suspend Now Α&ναστολή Τώρα - + Suspend confirmation Επιβεβαίωση αναστολής - + The computer is going to enter hibernation mode. Ο υπολογιστής πρόκειται να εισέλθει σε κατάσταση αδρανοποίησης. - + &Hibernate Now Α&δρανοποίηση Τώρα - + Hibernate confirmation Επιβεβαίωση αδρανοποίησης - + You can cancel the action within %1 seconds. Μπορείτε να ακυρώσετε την ενέργεια μέσα σε %1 δευτερόλεπτα. @@ -8698,97 +8995,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Περίοδος: - + 1 Minute 1 Λεπτό - + 5 Minutes 5 Λεπτά - + 30 Minutes 30 Λεπτά - + 6 Hours 6 Ώρες - + Select Graphs Επιλέξτε Γραφήματα - + Total Upload Συνολική Αποστολή - + 3 Hours 3 Ώρες - + 12 Hours 12 ώρες - + 24 Hours 24 ώρες - + Total Download Συνολική Λήψη - + Payload Upload Payload Αποστολής - + Payload Download Payload Λήψης - + Overhead Upload Overhead Αποστολής - + Overhead Download Overhead Λήψης - + DHT Upload Αποστολή DHT - + DHT Download Λήψη DHT - + Tracker Upload Αποστολή Tracker - + Tracker Download Λήψη Tracker @@ -9011,82 +9308,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Με Σφάλμα (0) - + All (%1) Όλα (%1) - + Downloading (%1) Γίνεται Λήψη (%1) - + Seeding (%1) Seeding (%1) - + Completed (%1) Ολοκληρωμένα (%1) - + Paused (%1) Σε Παύση (%1) - + Resume torrents Συνέχιση torrents - + Pause torrents Παύση torrents - + Delete torrents Διαγραφή torrents - + Resumed (%1) Σε Συνέχιση (%1) - + Active (%1) Ενεργά (%1) - + Inactive (%1) Ανενεργά (%1) - + Stalled (%1) Σε καθυστέρηση (%1) - + Stalled Uploading (%1) Στάση Αποστολής (%1) - + Stalled Downloading (%1) Στάση Λήψης (%1) - + Checking (%1) Γίνεται έλεγχος (%1) - + Errored (%1) Με Σφάλμα (%1) @@ -9094,17 +9391,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Ετικέτες - + All Όλα - + Untagged Χωρίς ετικέτα @@ -9264,32 +9561,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Όνομα - + Progress Πρόοδος - + Download Priority Προτεραιότητα Λήψης - + Remaining Απομένουν - + Availability Διαθεσιμότητα - + Total Size Συνολικό μέγεθος @@ -9297,36 +9594,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Μικτά - + Not downloaded Δεν έγινε λήψη - + High High (priority) Υψηλή - + Maximum Maximum (priority) Μέγιστη - + Normal Normal (priority) Κανονική - + N/A Δ/Υ @@ -9373,13 +9670,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file Επιλέξτε αρχείο - + Select folder Επιλέξτε φάκελο @@ -9544,49 +9841,49 @@ Please choose a different name and try again. Πρόοδος: - + Create Torrent Δημιουργία torrent - - - + + + Torrent creation failed Αποτυχία δημιουργίας του torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. Αιτία: Η διαδρομή του αρχείου/φακέλου δεν είναι αναγνώσιμη. - + Select where to save the new torrent Επιλέξτε πού θα αποθηκεύσετε το νέο torrent - + Torrent Files (*.torrent) Αρχεία torrent (*.torrent) - + Reason: %1 Αιτία: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Αιτία: Το δημιουργημένο torrent δεν είναι έγκυρο. Δε θα προστεθεί στη λίστα λήψεων. - + Torrent creator Δημιουργός torrent - + Torrent created: Το Torrent δημιουργήθηκε: @@ -9594,32 +9891,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της διαμόρφωσης των Φακέλων Παρακολούθησης από το %1. Σφάλμα: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση της διαμόρφωσης των Φακέλων Παρακολούθησης από το %1. Σφάλμα: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της διαμόρφωσης των Φακέλων Παρακολούθησης από το %1. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση της διαμόρφωσης των Φακέλων Παρακολούθησης από το %1. Σφάλμα: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9627,17 +9924,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Αποτυχία ανοίγματος αρχείου magnet: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Απόρριψη αποτυχημένου αρχείου torrent: %1 - + Watching folder: "%1" Φάκελος Παρακολούθησης: "%1" @@ -9801,12 +10098,12 @@ Please choose a different name and try again. Δεν εφαρμόζεται σε ιδιωτικά torrent - + No share limit method selected Δεν επιλέχθηκε μέθοδος ορίου διαμοιρασμού - + Please select a limit method first Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα μια μέθοδο ορίου @@ -9954,67 +10251,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Όλα (0) - + Trackerless (0) Χωρίς Tracker (0) - + Error (0) Σφάλμα (0) - + Warning (0) Προειδοποίηση (0) - + Trackerless (%1) Χωρίς Tracker (%1) - - + + Error (%1) Σφάλμα (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) Προειδοποίηση (%1) - + Resume torrents Συνέχιση των torrents - + Pause torrents Παύση των torrents - + Delete torrents Διαγραφή των torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Όλα (%1) @@ -10217,25 +10514,33 @@ Please choose a different name and try again. Δεν ήταν δυνατή η λήψη της λίστας των trackers, αιτία: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Κατάσταση - + Categories Κατηγορίες - + Tags Ετικέτες - + Trackers Trackers @@ -10243,284 +10548,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading Γίνεται λήψη - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Σε Στάση - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Λήψη μεταδεδομένων - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [Ε] Λήψη μεταδεδομένων - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [Ε] Γίνεται Λήψη - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seeding - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [Ε] Seeding - - + + Queued Torrent is queued Σε Ουρά - - + + Checking Torrent local data is being checked Γίνεται έλεγχος - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Έλεγχος δεδομένων συνέχισης - + Paused Σε παύση - + Completed Ολοκληρώθηκε - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Μετακίνηση - + Missing Files Ελλιπή αρχεία - + Errored Torrent status, the torrent has an error Με σφάλματα - + Name i.e: torrent name Όνομα - + Size i.e: torrent size Μέγεθος - + Progress % Done Πρόοδος - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Κατάσταση - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed Ταχύτητα λήψης - + Up Speed i.e: Upload speed Ταχύτητα Αποστολής - + Ratio Share ratio Αναλογία - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ΠΩΑ - + Category Κατηγορία - + Tags Ετικέτες - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Προστέθηκε στις - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Ολοκληρώθηκε στις - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Όριο Λήψης - + Up Limit i.e: Upload limit Όριο Αποστολής - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Ληφθέντα - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Απεσταλμένα - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Ληφθέντα Συνεδρίας - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Απεσταλμένα Συνεδρίας - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Απομένουν - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Χρόνος εν Ενεργεία - + Save path Torrent save path Διαδρομή αποθήκευσης - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Ολοκληρωμένα - + Ratio Limit Upload share ratio limit Όριο Αναλογίας - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Τελευταία Βρέθηκε Ολοκληρωμένο - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Τελευταία δραστηριότητα - + Total Size i.e. Size including unwanted data Συνολικό μέγεθος - + Availability The number of distributed copies of the torrent Διαθεσιμότητα - + N/A Δ/Υ - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago πριν από %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seeded για %2) @@ -10613,11 +10918,6 @@ Please choose a different name and try again. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10796,12 +11096,12 @@ Please choose a different name and try again. - + &Queue - + &Copy @@ -10810,6 +11110,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order Λήψη σε διαδοχική σειρά + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10839,7 +11144,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Αποτυχία φόρτωσης θέματος του UI από το αρχείο: "%1" @@ -10849,18 +11154,18 @@ Please choose a different name and try again. UITheme - Αδυναμία ανοίγματος "%1". Αιτία: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 Το "%1" έχει μη έγκυρη μορφή. Αιτία: %2 - + Root JSON value is not an object Η τιμή του ριζικού κόμβου JSON δεν είναι αντικείμενο - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Παρέχεται μη έγκυρο χρώμα για το ID "%1" από το θέμα @@ -10868,12 +11173,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Ανιχνεύθηκε Python, όνομα εκτελέσιμου: '%1', έκδοση: %2 - + Python not detected Δεν ανιχνεύθηκε Python @@ -11013,57 +11318,57 @@ Please choose a different name and try again. Μη αποδεκτός τύπος αρχείου, μόνο κανονικό αρχείο επιτρέπεται. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Τα symlinks απαγορεύονται μέσα σε εναλλακτικό φάκελο του UI. - + Using built-in Web UI. Χρησιμοποιείται ενσωματωμένο Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Χρησιμοποιείται προσαρμοσμένο Web UI. Τοποθεσία: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Η μετάφραση του Web UI για τη συγκεκριμένη γλώσσα (%1) φορτώθηκε με επιτυχία. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της μετάφρασης του Web UI για την επιλεγμένη γλώσσα (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Λείπει το διαχωριστικό «:» στην προσαρμοσμένη κεφαλίδα του HTTP στο WebUI: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Υπέρβαση του μέγιστου επιτρεπόμενου μεγέθους αρχείου (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Αναντιστοιχία προέλευσης κεφαλίδας & προέλευσης στόχου! Πηγή IP: '%1'. Προέλευση κεφαλίδας : '%2'. Προέλευση στόχου: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Αναντιστοιχία κεφαλίδας referer & προέλευση στόχου! Πηγή IP: '%1'. Κεφαλίδα referer : '%2'. Προέλευση στόχου: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Μη έγκυρη κεφαλίδα Host, αναντιστοιχία θυρών. IP προέλευσης αιτήματος: '%1'. Θύρα εξυπηρετητή: '%2'. Κεφαλίδα Host που ελήφθη: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Μη έγκυρη κεφαλίδα Host. IP προέλευσης αιτήματος: '%1'. Κεφαλίδα Host που ελήφθη: '%2' @@ -11071,22 +11376,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI: Επιτυχής διαμόρφωση του HTTPS - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: Απέτυχε η διαμόρφωση του HTTPS, υποχώρηση σε HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI: Γίνεται ακρόαση σε IP: %1, θύρα: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web UI: Αδυναμία δέσμευσης σε IP: %1, θύρα: %2. Αιτία: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index d09441cde..bf4a854f6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -82,32 +82,32 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at - + Never show again - + Torrent settings - + Set as default category - + Category: - + Start torrent - + Torrent information - + Skip hash check - + Use another path for incomplete torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Info hash v1: - + Size: - + Comment: - + Date: - + Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + Remember last used save path - + Do not delete .torrent file - + Download in sequential order - + Download first and last pieces first - + Info hash v2: - + Select All - + Select None - + Save as .torrent file... - + Normal - + High - + Maximum - - + + Do not download - + I/O Error - - + + Invalid torrent - + Not Available This comment is unavailable - + Not Available This date is unavailable - + Not available - + Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -368,169 +368,174 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized - + Magnet link - + Retrieving metadata... - - + + Choose save path - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - - - - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A - - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - - - - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Rename... - + + Filter files... + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error @@ -538,494 +543,521 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion - - Transfer list refresh interval - - - - - + + ms milliseconds - + Setting - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) - + (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval - + Disk queue size - + + Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB - + This option is less effective on Linux - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port @@ -1033,107 +1065,205 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - - Torrent: %1, running external program, command: %2 - - - - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - - - - + Torrent: %1, sending mail notification - - Application failed to start. + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + + + + + Error + + + + + Failed to add torrent: %1 + + + + + Torrent added + + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + + + + + URL download error + + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + + + + + Torrent file association + + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + Saving torrent progress... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1312,53 +1442,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Matches articles based on episode filter. - + Example: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value @@ -1373,207 +1503,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name - + Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Rule deletion confirmation - + Destination directory - + Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... - + Delete rule - + Rename rule... - + Delete selected rules - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming - + Please type the new rule name - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1596,18 +1726,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + Warning - + The entered IP address is invalid. - + The entered IP is already banned. @@ -1615,33 +1745,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - - - - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -1649,38 +1794,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1688,456 +1833,465 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + FORCED - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF @@ -2159,52 +2313,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2225,7 +2379,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories @@ -2333,19 +2487,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Also delete the files on the hard disk + Also permanently delete the files - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. @@ -2367,17 +2539,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Download - + No URL entered - + Please type at least one URL. @@ -2385,133 +2557,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error @@ -2606,7 +2778,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Any file @@ -2673,38 +2845,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2745,12 +2917,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Error - + The entered subnet is invalid. @@ -3056,12 +3228,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show - + Check for program updates @@ -3076,409 +3248,327 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + Execution Log - + Clear the password - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Filter torrent names... - + Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - - Torrent file association - - - - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password - - + + Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search - + Transfers (%1) - - Error - - - - - Failed to add torrent: %1 - - - - - Torrent added - - - - - '%1' was added. - e.g: xxx.avi was added. - - - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - - - - + Recursive download confirmation - + Yes - + No - + Never - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No - + &Yes - + &Always Yes - - qBittorrent is shutting down... - - - - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available - - '%1' has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - - - - - An I/O error occurred for torrent '%1'. - Reason: %2 - e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. - Reason: disk is full. - - - - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - - - - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) - - Download completed - - - - - URL download error - - - - + The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide - + Exiting qBittorrent - + Open Torrent Files - + Torrent Files @@ -3486,52 +3576,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3539,7 +3629,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3547,1285 +3637,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - + + N/A - + Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Curacao - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire - + Libya - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy @@ -4833,47 +4923,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4926,364 +5016,364 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5292,32 +5382,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -5332,169 +5422,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Tray icon style: - + Normal - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files @@ -5509,917 +5599,913 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - Use system icon theme - - - - + Changing Interface settings requires application restart - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: - - - - + + + + Password: - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - - Invalid path - - - - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - - Invalid key - - - - - This is not a valid SSL key. - - - - - Invalid certificate - - - - + Preferences - - This is not a valid SSL certificate. - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6704,18 +6790,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: - - File in this piece + + File in this piece: - - File in these pieces + + File in these pieces: @@ -6793,108 +6879,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Yes - - - - + + + + No - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - - - New search engine plugin URL - - + New search engine plugin URL + + + + + URL: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -6999,28 +7085,28 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - - '%1' does not exist + + Path does not exist - - '%1' does not point to a directory + + Path does not point to a directory - - '%1' does not point to a file + + Path does not point to a file - - Does not have read permission in '%1' + + Don't have read permission to path - - Does not have write permission in '%1' + + Don't have write permission to path @@ -7060,32 +7146,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General - + Trackers - + Peers - + HTTP Sources - + Content - + Speed @@ -7199,12 +7285,12 @@ Those plugins were disabled. - + Normal - + High @@ -7259,163 +7345,163 @@ Those plugins were disabled. - + Maximum - + Do not download - + Never - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - + + N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - Open Containing Folder - - - - Rename... - + Priority - + By shown file order - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + Filter files... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7423,284 +7509,269 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel - + I Agree - - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - - - - - An access error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - A format error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - - - - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7714,27 +7785,22 @@ No further notices will be issued. - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7742,42 +7808,50 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. + + + RSS::Private::FeedSerializer - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7785,12 +7859,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7798,88 +7872,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -8206,12 +8280,12 @@ No further notices will be issued. - + Open download window - + Download @@ -8410,55 +8484,55 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example - - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> - Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - - - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins - + Only enabled - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + + + + Close tab - + Close all tabs - + Select... @@ -8500,6 +8574,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + ShutdownConfirmDialog @@ -8508,67 +8605,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8675,97 +8772,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + 3 Hours - + 12 Hours - + 24 Hours - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8988,82 +9085,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) @@ -9071,17 +9168,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags - + All - + Untagged @@ -9238,32 +9335,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name - + Progress - + Download Priority - + Remaining - + Availability - + Total Size @@ -9271,36 +9368,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities - + Not downloaded - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) - + Normal Normal (priority) - + N/A @@ -9347,13 +9444,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file - + Select folder @@ -9518,49 +9615,49 @@ Please choose a different name and try again. - + Create Torrent - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -9568,32 +9665,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9601,17 +9698,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9775,12 +9872,12 @@ Please choose a different name and try again. - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -9923,67 +10020,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -10186,25 +10283,33 @@ Please choose a different name and try again. + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status - + Categories - + Tags - + Trackers @@ -10212,284 +10317,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading - + Stalled Torrent is waiting for download to begin - + Downloading metadata Used when loading a magnet link - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Queued Torrent is queued - - + + Checking Torrent local data is being checked - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Paused - + Completed - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored Torrent status, the torrent has an error - + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size - + Progress % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent - + N/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) @@ -10582,11 +10687,6 @@ Please choose a different name and try again. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10765,12 +10865,12 @@ Please choose a different name and try again. - + &Queue - + &Copy @@ -10779,6 +10879,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10808,7 +10913,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -10818,18 +10923,18 @@ Please choose a different name and try again. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10837,12 +10942,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10982,57 +11087,57 @@ Please choose a different name and try again. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11040,22 +11145,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index 85173b1e6..d2e24c177 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -82,32 +82,32 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Save at - + Never show again Never show again - + Torrent settings Torrent settings - + Set as default category Set as default category - + Category: Category: - + Start torrent Start torrent - + Torrent information Torrent information - + Skip hash check Skip hash check - + Use another path for incomplete torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: - + Original - + Create subfolder Create subfolder - + Don't create subfolder - + Info hash v1: - + Size: Size: - + Comment: Comment: - + Date: Date: - + Torrent Management Mode: Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Manual Manual - + Automatic Automatic - + Remember last used save path - + Do not delete .torrent file Do not delete .torrent file - + Download in sequential order Download in sequential order - + Download first and last pieces first Download first and last pieces first - + Info hash v2: - + Select All Select All - + Select None Select None - + Save as .torrent file... - + Normal Normal - + High High - + Maximum Maximum - - + + Do not download Do not download - + I/O Error I/O Error - - + + Invalid torrent Invalid torrent - + Not Available This comment is unavailable Not Available - + Not Available This date is unavailable Not Available - + Not available Not available - + Invalid magnet link Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,169 +369,174 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized This magnet link was not recognised - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Retrieving metadata... - - + + Choose save path Choose save path - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - - - - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A N/A - - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - - - - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Not available - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Rename... - + + Filter files... + Filter files... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Priority - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Download Error @@ -539,494 +544,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - Transfer list refresh interval - Transfer list refresh interval + Transfer list refresh interval - - + + ms milliseconds ms - + Setting Setting - + Value Value set for this setting Value - - + + (disabled) (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses All addresses - + qBittorrent Section qBittorrent Section - + Open documentation Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + Disk queue size - + + Enable OS cache Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Send upload piece suggestions - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB - + This option is less effective on Linux - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Support internationalised domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Re-announce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Display notifications - + Display notifications for added torrents Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Upload slots behaviour - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Save resume data interval - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port @@ -1034,107 +1070,210 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, running external program, command: %2 + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - - - - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sending e-mail notification - - Application failed to start. + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + E&xit + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + I/O Error + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + + + + Error + Error + + + + Failed to add torrent: %1 + Failed to add torrent: %1 + + + + Torrent added + Torrent added + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' was added. + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' has finished downloading. + + + + URL download error + URL download error + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + + + + Torrent file association + Torrent file association + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + Saving torrent progress... Saving torrent progress... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1313,53 +1452,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Export... - + Matches articles based on episode filter. Matches articles based on episode filter. - + Example: Example: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Episode filter rules: Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value Episode number is a mandatory positive value @@ -1374,207 +1513,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown Last Match: Unknown - + New rule name New rule name - + Please type the name of the new download rule. Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict Rule name conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. A rule with this name already exists, please choose another name. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Rule deletion confirmation Rule deletion confirmation - + Destination directory Destination directory - + Invalid action Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error I/O Error - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error Import Error - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Add new rule... - + Delete rule Delete rule - + Rename rule... Rename rule... - + Delete selected rules Delete selected rules - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Rule renaming - + Please type the new rule name Please type the new rule name - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) White-spaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. If word order is important use * instead of white-space. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + will match all articles. will match all articles. - + will exclude all articles. will exclude all articles. @@ -1597,18 +1736,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Delete - - + + Warning - + The entered IP address is invalid. - + The entered IP is already banned. @@ -1616,33 +1755,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - - - - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -1650,38 +1804,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1689,456 +1843,465 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE System network status changed to %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - - + + FORCED FORCED - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF @@ -2160,52 +2323,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2226,7 +2389,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Categories @@ -2334,19 +2497,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Also delete the files on the hard disk + Also permanently delete the files - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. @@ -2368,17 +2549,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Download - + No URL entered - + Please type at least one URL. @@ -2386,133 +2567,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled The operation was cancelled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error @@ -2607,7 +2788,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Any file @@ -2674,38 +2855,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. Database corrupted: no data section found. @@ -2746,12 +2927,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Delete - + Error Error - + The entered subnet is invalid. @@ -3057,12 +3238,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Show - + Check for program updates Check for program updates @@ -3077,413 +3258,377 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log Execution Log - + Clear the password Clear the password - + &Set Password &Set Password - + Preferences Preferences - + &Clear Password &Clear Password - + Filter torrent names... - + Transfers Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is minimised to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. This behaviour can be changed in the settings. You won't be reminded again. - Torrent file association - Torrent file association + Torrent file association - + Icons Only Icons Only - + Text Only Text Only - + Text Alongside Icons Text Alongside Icons - + Text Under Icons Text Under Icons - + Follow System Style Follow System Style - - + + UI lock password UI lock password - - + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - Error - Error + Error - Failed to add torrent: %1 - Failed to add torrent: %1 + Failed to add torrent: %1 - Torrent added - Torrent added + Torrent added - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' was added. + '%1' was added. - I/O Error i.e: Input/Output Error - I/O Error + I/O Error - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + Yes Yes - + No No - + Never Never - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes &Always Yes - - qBittorrent is shutting down... - - - - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent Update Available - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' has finished downloading. + '%1' has finished downloading. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - An I/O error occurred for torrent '%1'. + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates &Check for Updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Already checking for program updates in the background - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Invalid password - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - - Download completed - - - - URL download error - URL download error + URL download error - + The password is invalid The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL speed: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP speed: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files @@ -3491,52 +3636,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3544,7 +3689,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3552,1285 +3697,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A N/A - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates United Arab Emirates - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua and Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antarctica - + Argentina Argentina - + American Samoa American Samoa - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia and Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgium - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvet Island - + Botswana Botswana - + Belarus Belarus - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic Central African Republic - + Congo Republic of the Congo - + Switzerland Switzerland - + Cook Islands Cook Islands - + Chile Chile - + Cameroon Cameroon - + China People's Republic of China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cape Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Christmas Island - + Cyprus Cyprus - + Czech Republic Czech Republic - + Germany Germany - + Djibouti Djibouti - + Denmark Denmark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominican Republic - + Algeria Algeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Egypt - + Western Sahara Western Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spain - + Ethiopia Ethiopia - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands Faroe Islands - + France France - + Gabon Gabon - + United Kingdom United Kingdom - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana French Guiana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Greenland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Equatorial Guinea - + Greece Greece - + South Georgia and the South Sandwich Islands South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard Island and McDonald Islands - + Honduras Honduras - + Croatia Croatia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungary - + Indonesia Indonesia - + Ireland Ireland - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory British Indian Ocean Territory - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Iran, Islamic Republic of - + Iceland Iceland - + Italy Italy - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordan - + Japan Japan - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kyrgyzstan - + Cambodia Cambodia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoros - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of North Korea - + Korea, Republic of South Korea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Cayman Islands - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Lao People's Democratic Republic - + Lebanon Lebanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lithuania - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Latvia - + Morocco Morocco - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldova, Republic of - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Marshall Islands - + Mali Mali - + Myanmar Republic of the Union of Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Northern Mariana Islands - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Republic of Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldives - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia New Caledonia - + Niger Republic of the Niger - + Norfolk Island Norfolk Island - + Nigeria Federal Republic of Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Netherlands - + Norway Norway - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand New Zealand - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia French Polynesia - + Papua New Guinea Papua New Guinea - + Philippines Philippines - + Pakistan Pakistan - + Poland Poland - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Réunion - + Romania Romania - + Russian Federation Russia - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saudi Arabia - + Solomon Islands Solomon Islands - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Sweden - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia Slovakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé and Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syria - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks and Caicos Islands - + Chad Republic of Chad - + French Southern Territories French Southern Territories - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Caribbean Netherlands - + Cote d'Ivoire Ivory Coast - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (North) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of North Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn Islands - + Palestine, State of Palestine - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Saint Martin (South) - + Turkey Turkey - + Trinidad and Tobago Trinidad and Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania, United Republic of - + Ukraine Ukraine - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands United States Minor Outlying Islands - + United States United States - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis and Futuna - + Samoa Independent State of Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa South Africa - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Aland Islands - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isle of Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Barthélemy @@ -4838,47 +4983,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4931,364 +5076,364 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Advanced - + Transfer List Transfer List - + Confirm when deleting torrents Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Use alternating row colours - + Hide zero and infinity values Hide zero and infinity values - + Always Always - + Paused torrents only Paused torrents only - + Action on double-click Action on double-click - + Downloading torrents: Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Open destination folder - - + + No action No action - + Completed torrents: Completed torrents: - + Desktop Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized Start qBittorrent minimised - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder Create subfolder - + Don't create subfolder - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Never - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5301,32 +5446,32 @@ you should put in domain names used by Web UI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area Minimise qBittorrent to notification area @@ -5341,169 +5486,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Tray icon style: Tray icon style: - + Normal Normal - + File association File association - + Use qBittorrent for .torrent files Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates Check for program updates - + Power Management Power Management - + Save path: Save path: - + Backup the log file after: Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: Delete backup logs older than: - + When adding a torrent When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front Bring torrent dialogue to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! Warning! Data loss possible! - + Saving Management Saving Management - + Default Torrent Management Mode: Default Torrent Management Mode: - + Manual Manual - + Automatic Automatic - + When Torrent Category changed: When Torrent Category changed: - + Relocate torrent Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories Use Subcategories - + Default Save Path: Default Save Path: - + Copy .torrent files to: Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file &Log file - + Display &torrent content and some options Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-allocate disk space for all files @@ -5518,917 +5663,929 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - Use system icon theme - - - - + Changing Interface settings requires application restart - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized When qBittorrent is started, the main window will be minimised - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimise fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Automatically add torrents from: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication Authentication - - - - + + + + Username: Username: - - - - + + + + Password: Password: - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port Listening Port - + Port used for incoming connections: Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server Proxy Server - + Type: Type: - + (None) (None) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents Use proxy only for torrents - + A&uthentication A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Reload the filter - + Manually banned IP addresses... Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers Apply to trackers - + Global Rate Limits Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: When: - + Every day Every day - + Weekdays Weekdays - + Weekends Weekends - + Rate Limits Settings Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Enable DHT (decentralised network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Exchange peers with compatible BitTorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: Encryption mode: - + Require encryption Require encryption - + Disable encryption Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Certificate: - + Key: Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Service: - + Register Register - + Domain name: Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Supported parameters (case sensitive): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Torrent name - + %L: Category %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Content path (same as root path for multi-file torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Save path - + %C: Number of files %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor Select folder to monitor - + Adding entry failed Adding entry failed - - - Invalid path - - - - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Choose a save directory - + Choose an IP filter file Choose an IP filter file - + All supported filters All supported filters - + Parsing error Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - Invalid key - Invalid key + Invalid key - This is not a valid SSL key. - This is not a valid SSL key. + This is not a valid SSL key. - Invalid certificate - Invalid certificate + Invalid certificate - + Preferences Preferences - This is not a valid SSL certificate. - This is not a valid SSL certificate. + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error Time Error - + The start time and the end time can't be the same. The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6713,19 +6870,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: Files in this piece: - File in this piece - File in this piece + File in this piece - File in these pieces - File in these pieces + File in these pieces + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6802,108 +6967,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Yes Yes - - - - + + + + No No - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - - - New search engine plugin URL - - + New search engine plugin URL + + + + + URL: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7008,29 +7173,45 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' does not exist + '%1' does not exist - - '%1' does not point to a directory + '%1' does not point to a file + '%1' does not point to a file + + + Does not have read permission in '%1' + Does not have read permission in '%1' + + + Does not have write permission in '%1' + Does not have write permission in '%1' + + + + Path does not exist - - '%1' does not point to a file - '%1' does not point to a file + + Path does not point to a directory + - - Does not have read permission in '%1' - Does not have read permission in '%1' + + Path does not point to a file + - - Does not have write permission in '%1' - Does not have write permission in '%1' + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7069,32 +7250,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General General - + Trackers Trackers - + Peers Peers - + HTTP Sources HTTP Sources - + Content Content - + Speed Speed @@ -7208,12 +7389,12 @@ Those plugins were disabled. Select None - + Normal Normal - + High High @@ -7268,163 +7449,167 @@ Those plugins were disabled. Save Path: - + Maximum Maximum - + Do not download Do not download - + Never Never - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (have %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 this session) - + Column visibility Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - + + N/A N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seeded for %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 average) - + Open Open - Open Containing Folder - Open Containing Folder + Open Containing Folder - + Rename... Rename... - + Priority Priority - + By shown file order - + New Web seed New Web seed - + Remove Web seed Remove Web seed - + Copy Web seed URL Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL Edit Web seed URL - + Filter files... Filter files... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source New URL seed - + New URL seed: New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Web seed editing - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -7432,224 +7617,229 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: Usage: - + Options: Options: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> Store configuration files in <dir> - - + + name name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Hack into libtorrent fast-resume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: Options when adding new torrents: - + path - + Torrent save path Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Skip hash check - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line Bad command line - + Bad command line: Bad command line: - + Legal Notice Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7658,60 +7848,48 @@ No further notices will be issued. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice Legal notice - + Cancel Cancel - + I Agree I Agree - - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - - - - An access error occurred while trying to write the configuration file. - An access error occurred while trying to write the configuration file. + An access error occurred while trying to write the configuration file. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - A format error occurred while trying to write the configuration file. + A format error occurred while trying to write the configuration file. - - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - - - - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7725,27 +7903,22 @@ No further notices will be issued. - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7753,42 +7926,50 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. + + + RSS::Private::FeedSerializer - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7796,12 +7977,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7809,88 +7990,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. Cannot delete root folder. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Parent folder doesn't exist: %1. @@ -8217,12 +8398,12 @@ No further notices will be issued. - + Open download window - + Download @@ -8422,55 +8603,60 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Search plug-ins... - + A phrase to search for. A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example Example: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> - + All plugins All plug-ins - + Only enabled Only enabled - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + + + Close tab - + Close all tabs - + Select... Select... @@ -8512,6 +8698,29 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Search has failed + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + ShutdownConfirmDialog @@ -8520,67 +8729,67 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8687,97 +8896,97 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo SpeedWidget - + Period: Period: - + 1 Minute 1 Minute - + 5 Minutes 5 Minutes - + 30 Minutes 30 Minutes - + 6 Hours 6 Hours - + Select Graphs Select Graphs - + Total Upload Total Upload - + 3 Hours 3 Hours - + 12 Hours 12 Hours - + 24 Hours 24 Hours - + Total Download Total Download - + Payload Upload Payload Upload - + Payload Download Payload Download - + Overhead Upload Overhead Upload - + Overhead Download Overhead Download - + DHT Upload DHT Upload - + DHT Download DHT Download - + Tracker Upload Tracker Upload - + Tracker Download Tracker Download @@ -9000,82 +9209,82 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo - + All (%1) All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resume torrents Resume torrents - + Pause torrents Pause torrents - + Delete torrents Delete torrents - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) @@ -9083,17 +9292,17 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo TagFilterModel - + Tags - + All All - + Untagged Untagged @@ -9250,32 +9459,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Name - + Progress Progress - + Download Priority Download Priority - + Remaining Remaining - + Availability Availability - + Total Size @@ -9283,36 +9492,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities - + Not downloaded - + High High (priority) High - + Maximum Maximum (priority) Maximum - + Normal Normal (priority) Normal - + N/A N/A @@ -9359,13 +9568,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file - + Select folder @@ -9530,49 +9739,49 @@ Please choose a different name and try again. Progress: - + Create Torrent - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -9580,32 +9789,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9613,17 +9822,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9787,12 +9996,12 @@ Please choose a different name and try again. - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -9935,67 +10144,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter All (0) - + Trackerless (0) Tracker-less (0) - + Error (0) Error (0) - + Warning (0) Warning (0) - + Trackerless (%1) Tracker-less (%1) - - + + Error (%1) Error (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) Warning (%1) - + Resume torrents Resume torrents - + Pause torrents Pause torrents - + Delete torrents Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter All (%1) @@ -10198,25 +10407,33 @@ Please choose a different name and try again. + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Categories - + Tags - + Trackers Trackers @@ -10224,284 +10441,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading - + Stalled Torrent is waiting for download to begin - + Downloading metadata Used when loading a magnet link - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Queued Torrent is queued - - + + Checking Torrent local data is being checked - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Paused - + Completed - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored Torrent status, the torrent has an error - + Name i.e: torrent name Name - + Size i.e: torrent size Size - + Progress % Done Progress - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed Down Speed - + Up Speed i.e: Upload speed Up Speed - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Added On - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completed On - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Down Limit - + Up Limit i.e: Upload limit Up Limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Downloaded - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Uploaded - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Remaining - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Time Active - + Save path Torrent save path Save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent Availability - + N/A N/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seeded for %2) @@ -10594,11 +10811,6 @@ Please choose a different name and try again. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10777,12 +10989,12 @@ Please choose a different name and try again. - + &Queue - + &Copy @@ -10791,6 +11003,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order Download in sequential order + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10820,7 +11037,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -10830,18 +11047,18 @@ Please choose a different name and try again. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Invalid colour for ID "%1" is provided by theme @@ -10849,12 +11066,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10994,57 +11211,57 @@ Please choose a different name and try again. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11052,22 +11269,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index e8d27523c..3b25b92e3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -82,32 +82,32 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Save at - + Never show again Never show again - + Torrent settings Torrent settings - + Set as default category Set as default category - + Category: Category: - + Start torrent Start torrent - + Torrent information Torrent information - + Skip hash check Skip hash check - + Use another path for incomplete torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: - + Original - + Create subfolder Create subfolder - + Don't create subfolder - + Info hash v1: - + Size: Size: - + Comment: Comment: - + Date: Date: - + Torrent Management Mode: Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Manual Manual - + Automatic Automatic - + Remember last used save path - + Do not delete .torrent file Do not delete .torrent file - + Download in sequential order Download in sequential order - + Download first and last pieces first Download first and last pieces first - + Info hash v2: - + Select All Select All - + Select None Select None - + Save as .torrent file... - + Normal Normal - + High High - + Maximum Maximum - - + + Do not download Do not download - + I/O Error I/O Error - - + + Invalid torrent Invalid torrent - + Not Available This comment is unavailable Not Available - + Not Available This date is unavailable Not Available - + Not available Not available - + Invalid magnet link Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,169 +369,174 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized This magnet link was not recognised - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Retrieving metadata... - - + + Choose save path Choose save path - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - - - - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A N/A - - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - - - - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Not available - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Rename... - + + Filter files... + Filter files... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Priority - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Download Error @@ -539,494 +544,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - Transfer list refresh interval - Transfer list refresh interval + Transfer list refresh interval - - + + ms milliseconds ms - + Setting Setting - + Value Value set for this setting Value - - + + (disabled) (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses All addresses - + qBittorrent Section qBittorrent Section - + Open documentation Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + Disk queue size - + + Enable OS cache Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Send upload piece suggestions - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB - + This option is less effective on Linux - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Support internationalised domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Re-announce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Display notifications - + Display notifications for added torrents Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Upload slots behaviour - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Save resume data interval - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port @@ -1034,107 +1070,210 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, running external program, command: %2 + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - - - - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sending e-mail notification - - Application failed to start. + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + E&xit + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + I/O Error + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + + + + Error + Error + + + + Failed to add torrent: %1 + Failed to add torrent: %1 + + + + Torrent added + Torrent added + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' was added. + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' has finished downloading. + + + + URL download error + URL download error + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + + + + Torrent file association + Torrent file association + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + Saving torrent progress... Saving torrent progress... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1313,53 +1452,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Export... - + Matches articles based on episode filter. Matches articles based on episode filter. - + Example: Example: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Episode filter rules: Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value Episode number is a mandatory positive value @@ -1374,207 +1513,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown Last Match: Unknown - + New rule name New rule name - + Please type the name of the new download rule. Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict Rule name conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. A rule with this name already exists, please choose another name. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Rule deletion confirmation Rule deletion confirmation - + Destination directory Destination directory - + Invalid action Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error I/O Error - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error Import Error - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Add new rule... - + Delete rule Delete rule - + Rename rule... Rename rule... - + Delete selected rules Delete selected rules - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Rule renaming - + Please type the new rule name Please type the new rule name - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) White-spaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. If word order is important use * instead of white-space. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + will match all articles. will match all articles. - + will exclude all articles. will exclude all articles. @@ -1597,18 +1736,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Delete - - + + Warning - + The entered IP address is invalid. - + The entered IP is already banned. @@ -1616,33 +1755,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - - - - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -1650,38 +1804,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1689,456 +1843,465 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE System network status changed to %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - - + + FORCED FORCED - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF @@ -2160,52 +2323,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2226,7 +2389,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Categories @@ -2334,19 +2497,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Also delete the files on the hard disk + Also permanently delete the files - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. @@ -2368,17 +2549,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Download - + No URL entered - + Please type at least one URL. @@ -2386,133 +2567,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled The operation was cancelled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error @@ -2607,7 +2788,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Any file @@ -2674,38 +2855,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. Database corrupted: no data section found. @@ -2746,12 +2927,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Delete - + Error Error - + The entered subnet is invalid. @@ -3057,12 +3238,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Show - + Check for program updates Check for program updates @@ -3077,413 +3258,377 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log Execution Log - + Clear the password Clear the password - + &Set Password &Set Password - + Preferences Preferences - + &Clear Password &Clear Password - + Filter torrent names... - + Transfers Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is minimised to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. This behaviour can be changed in the settings. You won't be reminded again. - Torrent file association - Torrent file association + Torrent file association - + Icons Only Icons Only - + Text Only Text Only - + Text Alongside Icons Text Alongside Icons - + Text Under Icons Text Under Icons - + Follow System Style Follow System Style - - + + UI lock password UI lock password - - + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - Error - Error + Error - Failed to add torrent: %1 - Failed to add torrent: %1 + Failed to add torrent: %1 - Torrent added - Torrent added + Torrent added - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' was added. + '%1' was added. - I/O Error i.e: Input/Output Error - I/O Error + I/O Error - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + Yes Yes - + No No - + Never Never - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes &Always Yes - - qBittorrent is shutting down... - - - - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent Update Available - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' has finished downloading. + '%1' has finished downloading. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - An I/O error occurred for torrent '%1'. + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates &Check for Updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Already checking for program updates in the background - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Invalid password - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - - Download completed - - - - URL download error - URL download error + URL download error - + The password is invalid The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL speed: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP speed: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files @@ -3491,52 +3636,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3544,7 +3689,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3552,1285 +3697,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A N/A - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates United Arab Emirates - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua and Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antarctica - + Argentina Argentina - + American Samoa American Samoa - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia and Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgium - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvet Island - + Botswana Botswana - + Belarus Belarus - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic Central African Republic - + Congo Republic of the Congo - + Switzerland Switzerland - + Cook Islands Cook Islands - + Chile Chile - + Cameroon Cameroon - + China People's Republic of China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cape Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Christmas Island - + Cyprus Cyprus - + Czech Republic Czech Republic - + Germany Germany - + Djibouti Djibouti - + Denmark Denmark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominican Republic - + Algeria Algeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Egypt - + Western Sahara Western Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spain - + Ethiopia Ethiopia - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands Faroe Islands - + France France - + Gabon Gabon - + United Kingdom United Kingdom - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana French Guiana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Greenland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Equatorial Guinea - + Greece Greece - + South Georgia and the South Sandwich Islands South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard Island and McDonald Islands - + Honduras Honduras - + Croatia Croatia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungary - + Indonesia Indonesia - + Ireland Ireland - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory British Indian Ocean Territory - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Iran, Islamic Republic of - + Iceland Iceland - + Italy Italy - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordan - + Japan Japan - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kyrgyzstan - + Cambodia Cambodia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoros - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of North Korea - + Korea, Republic of South Korea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Cayman Islands - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Lao People's Democratic Republic - + Lebanon Lebanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lithuania - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Latvia - + Morocco Morocco - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldova, Republic of - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Marshall Islands - + Mali Mali - + Myanmar Republic of the Union of Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Northern Mariana Islands - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Republic of Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldives - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia New Caledonia - + Niger Republic of the Niger - + Norfolk Island Norfolk Island - + Nigeria Federal Republic of Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Netherlands - + Norway Norway - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand New Zealand - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia French Polynesia - + Papua New Guinea Papua New Guinea - + Philippines Philippines - + Pakistan Pakistan - + Poland Poland - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Réunion - + Romania Romania - + Russian Federation Russia - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saudi Arabia - + Solomon Islands Solomon Islands - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Sweden - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia Slovakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé and Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syria - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks and Caicos Islands - + Chad Republic of Chad - + French Southern Territories French Southern Territories - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Caribbean Netherlands - + Cote d'Ivoire Ivory Coast - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (North) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of North Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn Islands - + Palestine, State of Palestine - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Saint Martin (South) - + Turkey Turkey - + Trinidad and Tobago Trinidad and Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania, United Republic of - + Ukraine Ukraine - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands United States Minor Outlying Islands - + United States United States - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis and Futuna - + Samoa Independent State of Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa South Africa - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Aland Islands - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isle of Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Barthélemy @@ -4838,47 +4983,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Connection failed, unrecognised reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4931,364 +5076,364 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Advanced - + Transfer List Transfer List - + Confirm when deleting torrents Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Use alternating row colours - + Hide zero and infinity values Hide zero and infinity values - + Always Always - + Paused torrents only Paused torrents only - + Action on double-click Action on double-click - + Downloading torrents: Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Open destination folder - - + + No action No action - + Completed torrents: Completed torrents: - + Desktop Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized Start qBittorrent minimised - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder Create subfolder - + Don't create subfolder - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Never - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5301,32 +5446,32 @@ you should put in domain names used by Web UI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area Minimise qBittorrent to notification area @@ -5341,169 +5486,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Tray icon style: Tray icon style: - + Normal Normal - + File association File association - + Use qBittorrent for .torrent files Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates Check for program updates - + Power Management Power Management - + Save path: Save path: - + Backup the log file after: Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: Delete backup logs older than: - + When adding a torrent When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front Bring torrent dialogue to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! Warning! Data loss possible! - + Saving Management Saving Management - + Default Torrent Management Mode: Default Torrent Management Mode: - + Manual Manual - + Automatic Automatic - + When Torrent Category changed: When Torrent Category changed: - + Relocate torrent Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories Use Subcategories - + Default Save Path: Default Save Path: - + Copy .torrent files to: Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file &Log file - + Display &torrent content and some options Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-allocate disk space for all files @@ -5518,917 +5663,929 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - Use system icon theme - - - - + Changing Interface settings requires application restart - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized When qBittorrent is started, the main window will be minimised - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimise fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Automatically add torrents from: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication Authentication - - - - + + + + Username: Username: - - - - + + + + Password: Password: - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port Listening Port - + Port used for incoming connections: Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server Proxy Server - + Type: Type: - + (None) (None) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents Use proxy only for torrents - + A&uthentication A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Reload the filter - + Manually banned IP addresses... Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers Apply to trackers - + Global Rate Limits Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: When: - + Every day Every day - + Weekdays Weekdays - + Weekends Weekends - + Rate Limits Settings Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Enable DHT (decentralised network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Exchange peers with compatible BitTorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: Encryption mode: - + Require encryption Require encryption - + Disable encryption Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Certificate: - + Key: Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Service: - + Register Register - + Domain name: Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Supported parameters (case sensitive): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Torrent name - + %L: Category %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Content path (same as root path for multi-file torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Save path - + %C: Number of files %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor Select folder to monitor - + Adding entry failed Adding entry failed - - - Invalid path - - - - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Choose a save directory - + Choose an IP filter file Choose an IP filter file - + All supported filters All supported filters - + Parsing error Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - Invalid key - Invalid key + Invalid key - This is not a valid SSL key. - This is not a valid SSL key. + This is not a valid SSL key. - Invalid certificate - Invalid certificate + Invalid certificate - + Preferences Preferences - This is not a valid SSL certificate. - This is not a valid SSL certificate. + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error Time Error - + The start time and the end time can't be the same. The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6713,19 +6870,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: Files in this piece: - File in this piece - File in this piece + File in this piece - File in these pieces - File in these pieces + File in these pieces + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6802,108 +6967,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Yes Yes - - - - + + + + No No - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - - - New search engine plugin URL - - + New search engine plugin URL + + + + + URL: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7008,29 +7173,45 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' does not exist + '%1' does not exist - - '%1' does not point to a directory + '%1' does not point to a file + '%1' does not point to a file + + + Does not have read permission in '%1' + Does not have read permission in '%1' + + + Does not have write permission in '%1' + Does not have write permission in '%1' + + + + Path does not exist - - '%1' does not point to a file - '%1' does not point to a file + + Path does not point to a directory + - - Does not have read permission in '%1' - Does not have read permission in '%1' + + Path does not point to a file + - - Does not have write permission in '%1' - Does not have write permission in '%1' + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7069,32 +7250,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General General - + Trackers Trackers - + Peers Peers - + HTTP Sources HTTP Sources - + Content Content - + Speed Speed @@ -7208,12 +7389,12 @@ Those plugins were disabled. Select None - + Normal Normal - + High High @@ -7268,163 +7449,167 @@ Those plugins were disabled. Save Path: - + Maximum Maximum - + Do not download Do not download - + Never Never - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (have %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 this session) - + Column visibility Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - + + N/A N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seeded for %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 average) - + Open Open - Open Containing Folder - Open Containing Folder + Open Containing Folder - + Rename... Rename... - + Priority Priority - + By shown file order - + New Web seed New Web seed - + Remove Web seed Remove Web seed - + Copy Web seed URL Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL Edit Web seed URL - + Filter files... Filter files... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source New URL seed - + New URL seed: New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Web seed editing - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -7432,224 +7617,229 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: Usage: - + Options: Options: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> Store configuration files in <dir> - - + + name name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Hack into libtorrent fast-resume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: Options when adding new torrents: - + path - + Torrent save path Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Skip hash check - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line Bad command line - + Bad command line: Bad command line: - + Legal Notice Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7658,60 +7848,48 @@ No further notices will be issued. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice Legal notice - + Cancel Cancel - + I Agree I Agree - - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - - - - An access error occurred while trying to write the configuration file. - An access error occurred while trying to write the configuration file. + An access error occurred while trying to write the configuration file. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - A format error occurred while trying to write the configuration file. + A format error occurred while trying to write the configuration file. - - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - - - - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7725,27 +7903,22 @@ No further notices will be issued. - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7753,42 +7926,50 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. + + + RSS::Private::FeedSerializer - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7796,12 +7977,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7809,88 +7990,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. Cannot delete root folder. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Parent folder doesn't exist: %1. @@ -8217,12 +8398,12 @@ No further notices will be issued. - + Open download window - + Download @@ -8422,55 +8603,60 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Search plug-ins... - + A phrase to search for. A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example Example: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> - + All plugins All plug-ins - + Only enabled Only enabled - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + + + Close tab - + Close all tabs - + Select... Select... @@ -8512,6 +8698,29 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Search has failed + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + ShutdownConfirmDialog @@ -8520,67 +8729,67 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8687,97 +8896,97 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo SpeedWidget - + Period: Period: - + 1 Minute 1 Minute - + 5 Minutes 5 Minutes - + 30 Minutes 30 Minutes - + 6 Hours 6 Hours - + Select Graphs Select Graphs - + Total Upload Total Upload - + 3 Hours 3 Hours - + 12 Hours 12 Hours - + 24 Hours 24 Hours - + Total Download Total Download - + Payload Upload Payload Upload - + Payload Download Payload Download - + Overhead Upload Overhead Upload - + Overhead Download Overhead Download - + DHT Upload DHT Upload - + DHT Download DHT Download - + Tracker Upload Tracker Upload - + Tracker Download Tracker Download @@ -9000,82 +9209,82 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo - + All (%1) All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resume torrents Resume torrents - + Pause torrents Pause torrents - + Delete torrents Delete torrents - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) @@ -9083,17 +9292,17 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo TagFilterModel - + Tags - + All All - + Untagged Untagged @@ -9250,32 +9459,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Name - + Progress Progress - + Download Priority Download Priority - + Remaining Remaining - + Availability Availability - + Total Size @@ -9283,36 +9492,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities - + Not downloaded - + High High (priority) High - + Maximum Maximum (priority) Maximum - + Normal Normal (priority) Normal - + N/A N/A @@ -9359,13 +9568,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file - + Select folder @@ -9530,49 +9739,49 @@ Please choose a different name and try again. Progress: - + Create Torrent - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -9580,32 +9789,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9613,17 +9822,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9787,12 +9996,12 @@ Please choose a different name and try again. - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -9935,67 +10144,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter All (0) - + Trackerless (0) Tracker-less (0) - + Error (0) Error (0) - + Warning (0) Warning (0) - + Trackerless (%1) Tracker-less (%1) - - + + Error (%1) Error (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) Warning (%1) - + Resume torrents Resume torrents - + Pause torrents Pause torrents - + Delete torrents Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter All (%1) @@ -10198,25 +10407,33 @@ Please choose a different name and try again. + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Categories - + Tags - + Trackers Trackers @@ -10224,284 +10441,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading - + Stalled Torrent is waiting for download to begin - + Downloading metadata Used when loading a magnet link - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Queued Torrent is queued - - + + Checking Torrent local data is being checked - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Paused - + Completed - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored Torrent status, the torrent has an error - + Name i.e: torrent name Name - + Size i.e: torrent size Size - + Progress % Done Progress - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed Down Speed - + Up Speed i.e: Upload speed Up Speed - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Added On - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completed On - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Down Limit - + Up Limit i.e: Upload limit Up Limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Downloaded - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Uploaded - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Remaining - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Time Active - + Save path Torrent save path Save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent Availability - + N/A N/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seeded for %2) @@ -10594,11 +10811,6 @@ Please choose a different name and try again. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10777,12 +10989,12 @@ Please choose a different name and try again. - + &Queue - + &Copy @@ -10791,6 +11003,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order Download in sequential order + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10809,7 +11026,7 @@ Please choose a different name and try again. Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Can not force re-announce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking @@ -10820,7 +11037,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -10830,18 +11047,18 @@ Please choose a different name and try again. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Invalid colour for ID "%1" is provided by theme @@ -10849,12 +11066,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10994,57 +11211,57 @@ Please choose a different name and try again. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11052,22 +11269,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index ffbd8c384..4355fc4ee 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent konstruiĝis kun la sekvaj bibliotekoj: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Ĉefpaĝo: - + Forum: Forumo: - + Bug Tracker: Cimospurilo: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at - + Never show again Neniam remontru - + Torrent settings Torentaj agordoj - + Set as default category - + Category: Kategorio: - + Start torrent Komenci la torenton - + Torrent information - + Skip hash check Preterpasi la haketan kontrolon - + Use another path for incomplete torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Info hash v1: - + Size: Grando: - + Comment: Komento: - + Date: Dato: - + Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic Aŭtomata - + Remember last used save path - + Do not delete .torrent file - + Download in sequential order Elŝuti en sinsekva ordo - + Download first and last pieces first - + Info hash v2: - + Select All Elekti cion - + Select None Elekti nenion - + Save as .torrent file... - + Normal Norma - + High Alta - + Maximum Maksimuma - - + + Do not download Ne elŝutu - + I/O Error Eneliga eraro - - + + Invalid torrent Malvalida torento - + Not Available This comment is unavailable Ne Disponeblas - + Not Available This date is unavailable Ne Disponeblas - + Not available Ne disponeblas - + Invalid magnet link Malvalida magnet-ligilo - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -368,169 +368,174 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized Ĉi tiu magnet-ligilo ne estis rekonata - + Magnet link Magnet-ligilo - + Retrieving metadata... Ricevante metadatenojn... - - + + Choose save path Elektu la dosierindikon por konservi - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - - - - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A N/A - - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - - - - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ne disponeblas - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Renomi... - + + Filter files... + Filtri dosierojn... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Prioritato - + Parsing metadata... Sintakse analizante metadatenojn... - + Metadata retrieval complete La ricevo de metadatenoj finiĝis - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Elŝuta eraro @@ -538,494 +543,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Elirantaj pordoj (minimume) [0: Malebligita] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Elirantaj pordoj (maksimume) [0: Malebligita] - + Recheck torrents on completion Rekontroli torentojn post fino - Transfer list refresh interval - Intervalo inter aktualigoj de la transmetlisto + Intervalo inter aktualigoj de la transmetlisto - - + + ms milliseconds ms - + Setting Agordo - + Value Value set for this setting Valoro - - + + (disabled) - + (auto) (aŭtomata) - + min minutes - + All addresses Ĉiuj adresoj - + qBittorrent Section - + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Fastresume files - + Rapidreaktivigi dosierojn - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normala - + Below normal Sub normala - + Medium Meza - + Low Malalta - + Very low Tre Malalta - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo por senvalidigado de la diska kaŝmemoro - + Disk queue size - + + Enable OS cache Ebligi operaciuman kaŝmemoron - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Preferi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout Ĉesi spurilan paŭzon - + Display notifications Aperigi sciigoj - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Konfirmi rekontrolon de la torento - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Iu ajn interfaco - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo inter konservoj de reaktivigaj datenoj - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Ebligu enigitan spurilon - + Embedded tracker port Enigita spurila pordo @@ -1033,107 +1069,206 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 lanĉiĝis - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - - Torrent: %1, running external program, command: %2 - - - - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - - - - + Torrent: %1, sending mail notification - - Application failed to start. + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + &Ĉesu + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + Eneliga eraro + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Eneliga eraro ozakis por la torento '%1'. +Kial: %2 + + + + Error + Eraro + + + + Failed to add torrent: %1 + Ne eblis aldoni la torenton: %1 + + + + Torrent added + + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' finiĝis elŝuton. + + + + URL download error + URL-elŝuta eraro + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Ne eblis elŝuti dosieron ĉe URL '%1', kialo: %2. + + + + Torrent file association + Torentdosiera asocio + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information Informoj - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + Saving torrent progress... Konservante la torentan progreson... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1171,7 +1306,7 @@ Error: %2 Save to: - Konservu en: + Konservi en: @@ -1312,53 +1447,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also E&lporti... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: Ekzemplo: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: Epizodfiltrilaj reguloj: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value @@ -1373,207 +1508,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago Lasta kongruo: antaŭ %1 tagoj - + Last Match: Unknown Lasta kongruo: Nekonata - + New rule name Nova regulnomo - + Please type the name of the new download rule. Bonvolu tajpi la nomon de la nova elŝutregulo. - - + + Rule name conflict Regulnoma konflikto - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Regulo kun tiu nomo jam ekzistas, bonvolu elekti alian nomon. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la elŝutregulon, kies nomo estas '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la elektitajn elŝutregulojn? - + Rule deletion confirmation Regul-foriga konfirmado - + Destination directory Celdosierujo - + Invalid action Malvalida ago - + The list is empty, there is nothing to export. La listo malplenas, estas nenio por elporti. - + Export RSS rules - - + + I/O Error Eneliga eraro - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error Enporta eraro - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Aldoni novan regulon... - + Delete rule Forigi la regulon - + Rename rule... Renomi la regulon... - + Delete selected rules Forigi elektitajn regulojn - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Regul-renomado - + Please type the new rule name Bonvolu tajpi la novan regulnomon - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1596,18 +1731,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + Warning - + The entered IP address is invalid. - + The entered IP is already banned. @@ -1615,33 +1750,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - - - - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -1649,38 +1799,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1688,456 +1838,465 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE KONEKTITA - + OFFLINE MALKONEKTITA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + FORCED - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF @@ -2159,52 +2318,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2225,7 +2384,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories @@ -2270,7 +2429,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Resume torrents - Reaktivigi la torentojn + Reaktivigi la torentojn @@ -2333,19 +2492,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Also delete the files on the hard disk + Also permanently delete the files - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. @@ -2367,17 +2544,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Download - + No URL entered - + Please type at least one URL. @@ -2385,133 +2562,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error @@ -2606,7 +2783,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Any file @@ -2673,38 +2850,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nesubtenata databank-dosiergrando. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadatena eraro: elemento '%1' ne troviĝis. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadatena eraro: elemento '%1' havas malvalidan tipon. - + Unsupported database version: %1.%2 Nesubtenata datenbank-versio: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nesubtenata IP-versio: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2745,12 +2922,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Error Eraro - + The entered subnet is invalid. @@ -3056,12 +3233,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Montru - + Check for program updates Kontroli programaran ĝisdatigadon @@ -3076,412 +3253,367 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Se qBittorrent plaĉas al vi, bonvolu donaci! - - + + Execution Log - + Clear the password Vakigi la pasvorton - + &Set Password &Agordi pasvorton - + Preferences Agordoj - + &Clear Password &Vakigi la pasvorton - + Filter torrent names... - + Transfers Transmetoj - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - Torrent file association - Torentdosiera asocio + Torentdosiera asocio - + Icons Only Nur bildsimboloj - + Text Only Nur Teksto - + Text Alongside Icons Teksto apud bildsimboloj - + Text Under Icons Teksto sub bildsimboloj - + Follow System Style Uzi la sisteman stilon - - + + UI lock password UI-ŝlosa pasvorto - - + + Please type the UI lock password: Bonvolu tajpi la UI-ŝlosilan pasvorton: - + Are you sure you want to clear the password? Ĉu vi certas, ke vi volas vakigi la pasvorton? - + Use regular expressions - + Search Serĉi - + Transfers (%1) Transmetoj (%1) - Error - Eraro + Eraro - Failed to add torrent: %1 - Ne eblis aldoni la torenton: %1 + Ne eblis aldoni la torenton: %1 - - Torrent added - - - - - '%1' was added. - e.g: xxx.avi was added. - - - - I/O Error i.e: Input/Output Error - Eneliga eraro + Eneliga eraro - + Recursive download confirmation - + Yes Jes - + No Ne - + Never Neniam - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Jes - + &Always Yes &Ĉiam Jes - - qBittorrent is shutting down... - - - - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Ĝisdatigo por qBittorrent disponeblas - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' finiĝis elŝuton. + '%1' finiĝis elŝuton. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Eneliga eraro ozakis por la torento '%1'. + Eneliga eraro ozakis por la torento '%1'. Kial: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? La torento '%1' enhavas torentdosierojn. Ĉu vi volas ilin elŝuti? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Ne eblis elŝuti dosieron ĉe URL '%1', kialo: %2. + Ne eblis elŝuti dosieron ĉe URL '%1', kialo: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. Ĉu vi volas instali ĝin nun? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Neniu ĝisdatigo disponeblas. Vi jam uzas la aktualan version. - + &Check for Updates &Kontroli ĝisdatigadon - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Kontrolante ĝisdatigadon... - + Already checking for program updates in the background Jam kontrolante programan ĝisdatigon fone - + Download error Elŝuta eraro - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Malvalida pasvorto - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - - Download completed - - - - URL download error - URL-elŝuta eraro + URL-elŝuta eraro - + The password is invalid La pasvorto malvalidas - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Elŝutrapido: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Alŝutrapido: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [E: %1, A: %2] qBittorrent %3 - + Hide Kaŝi - + Exiting qBittorrent qBittorrent ĉesantas - + Open Torrent Files Malfermi Torentdosierojn - + Torrent Files Torentdosieroj @@ -3489,52 +3621,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Via dinamika domajna nomsistemo ĝisdatiĝis sukcese. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dinamika domajna nomsistema eraro: la servo ne disponeblas dumtempe. Reprovonte post 30 minutoj. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dinamika domajna nomsistema eraro: la registrita gastignomo ne ekzistas per la specifita konto. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dinamika domajna nomsistema eraro: malvalida uzantnomo/pasvorto. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dinamika domajna nomsistema eraro: via uzantnomo blokiĝis pro misuzado. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dinamika domajna nomsistema eraro: la registrita domajna nomo malvalidas. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dinamika domajna nomsistema eraro: la registrita uzantnomo tro mallongas. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dinamika domajna nomsistema eraro: la registrita pasvorto tro mallongas. @@ -3542,7 +3674,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3550,1285 +3682,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuelo, Bolivara Respubliko - - + + N/A N/A - + Andorra Andoro - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates Unuiĝintaj Arabaj Emirlandoj - + Afghanistan Afganujo - + Antigua and Barbuda Antigvo kaj Barbudo - + Anguilla Angvilo - + Albania Albanujo - + Armenia Armenujo - + Angola Angolo - + Antarctica Antarkto - + Argentina Argentino - + American Samoa Usona Samoo - + Austria Aŭstrujo - + Australia Aŭstralio - + Aruba Arubo - + Azerbaijan Azerbajĝano - + Bosnia and Herzegovina Bosnujo kaj Hercegovino - + Barbados Barbado - + Bangladesh Bangladeŝo - + Belgium Belgujo - + Burkina Faso Burkino - + Bulgaria Bulgarujo - + Bahrain Barejno - + Burundi Burundo - + Benin Benino - + Bermuda Bermudo - + Brunei Darussalam Brunejo - + Brazil Brazilo - + Bahamas Bahamoj - + Bhutan Butano - + Bouvet Island Buvet-Insulo - + Botswana Bocvano - + Belarus Belorusujo - + Belize Belizo - + Canada Kanado - + Cocos (Keeling) Islands Kokosa Insulo - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo Kinŝasa - + Central African Republic Centr-Afriko - + Congo Kongo Brazavila - + Switzerland Svislando - + Cook Islands Kukinsuloj - + Chile Ĉilio - + Cameroon Kameruno - + China Ĉinujo - + Colombia Kolombio - + Costa Rica Kostariko - + Cuba Kubo - + Cape Verde Kaboverdo - + Curacao Kuracao - + Christmas Island Kristnaskinsulo - + Cyprus Kipro - + Czech Republic Ĉeĥujo - + Germany Germanujo - + Djibouti Ĝibutio - + Denmark Danujo - + Dominica Dominiko - + Dominican Republic Domingo - + Algeria Alĝerio - + Ecuador Ekvadoro - + Estonia Estonujo - + Egypt Egiptujo - + Western Sahara Okcidenta Saharo - + Eritrea Eritreo - + Spain Hispanujo - + Ethiopia Etiopujo - + Finland Finnlando - + Fiji Fiĝioj - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandoj - + Micronesia, Federated States of Federaciaj Ŝtatoj de Mikronezio - + Faroe Islands Ferooj - + France Francujo - + Gabon Gabono - + United Kingdom Britujo - + Grenada Grenado - + Georgia Kartvelujo - + French Guiana Franca Gviano - + Ghana Ganao - + Gibraltar Ĝibraltaro - + Greenland Gronlando - + Gambia Gambio - + Guinea Gvineo - + Guadeloupe Gvadelupo - + Equatorial Guinea Ekvatora Gvineo - + Greece Grekujo - + South Georgia and the South Sandwich Islands Sud-Georgio kaj Sud-Sandviĉinsuloj - + Guatemala Gvatemalo - + Guam Gvamo - + Guinea-Bissau Gvineo Bisaŭa - + Guyana Gujano - + Hong Kong Honkongo - + Heard Island and McDonald Islands Insulo Herdo kaj insuloj Makdonaldaj - + Honduras Honduro - + Croatia Kroatujo - + Haiti Haitio - + Hungary Hungarujo - + Indonesia Indonezio - + Ireland Irlando - + Israel Israelo - + India Barato - + British Indian Ocean Territory Brita Hindoceana Teritorio - + Iraq Irako - + Iran, Islamic Republic of Irano - + Iceland Islando - + Italy Italujo - + Jamaica Jamajko - + Jordan Jordanio - + Japan Japanujo - + Kenya Kenjo - + Kyrgyzstan Kirgizujo - + Cambodia Kamboĝo - + Kiribati Kiribato - + Comoros Komoroj - + Saint Kitts and Nevis Sankta Kristofo kaj Neviso - + Korea, Democratic People's Republic of Korea Demokratia Popola Respubliko - + Korea, Republic of Korea Respubliko - + Kuwait Kuvajto - + Cayman Islands Kajmana Insularo - + Kazakhstan Kazaĥujo - + Lao People's Democratic Republic Laoso - + Lebanon Libano - + Saint Lucia Sankta Lucio - + Liechtenstein Liĥtenŝtejno - + Sri Lanka Srilanko - + Liberia Liberio - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litovujo - + Luxembourg Luksemburgo - + Latvia Latvujo - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavujo - + Madagascar Madagaskaro - + Marshall Islands Marŝaloj - + Mali Malio - + Myanmar Birmo - + Mongolia Mongolujo - + Northern Mariana Islands Nord-Marianoj - + Martinique Martiniko - + Mauritania Maŭritanio - + Montserrat Moncerato - + Malta Malto - + Mauritius Maŭricio - + Maldives Maldivoj - + Malawi Malavio - + Mexico Meksiko - + Malaysia Malajzio - + Mozambique Mozambiko - + Namibia Namibio - + New Caledonia Nov-Kaledonio - + Niger Niĝero - + Norfolk Island Norfolkinsulo - + Nigeria Niĝerio - + Nicaragua Nikaragvo - + Netherlands Nederlando - + Norway Norvegujo - + Nepal Nepalo - + Nauru Nauro - + Niue Niuo - + New Zealand Nov-Zelando - + Oman Omano - + Panama Panamo - + Peru Peruo - + French Polynesia Franca Polinezio - + Papua New Guinea Papuo-Nov-Gvineo - + Philippines Filipinoj - + Pakistan Pakistano - + Poland Pollando - + Saint Pierre and Miquelon Sankta Petro kaj Mikelono - + Puerto Rico Portoriko - + Portugal Portugalujo - + Palau Palaŭo - + Paraguay Paragvajo - + Qatar Kataro - + Reunion Reunio - + Romania Rumanujo - + Russian Federation Rusujo - + Rwanda Ruando - + Saudi Arabia Saŭda Arabujo - + Solomon Islands Salomonoj - + Seychelles Sejŝeloj - + Sudan Sudano - + Sweden Svedujo - + Singapore Singapuro - + Slovenia Slovenujo - + Svalbard and Jan Mayen Svalbardo kaj Janmajeno - + Slovakia Slovakujo - + Sierra Leone Sieraleono - + San Marino Sanmarino - + Senegal Senegalo - + Somalia Somalujo - + Suriname Surinamo - + Sao Tome and Principe Sankta Tomaso kaj Principeo - + El Salvador Salvadoro - + Syrian Arab Republic Siria Araba Respubliko - + Swaziland Svazilando - + Turks and Caicos Islands Turkoj kaj Kajkoj - + Chad Ĉado - + French Southern Territories Francaj Sudaj kaj Antarktaj Teritorioj - + Togo Togo - + Thailand Tajlando - + Tajikistan Taĝikujo - + Tokelau Tokelao - + Turkmenistan Turkmenujo - + Tunisia Tunizio - + Tonga Tongo - + Vietnam Vjetnamujo - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Orienta Timoro - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia Respubliko - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius kaj Saba - + Cote d'Ivoire Ebur-Bordo - + Libya Libio - + Saint Martin (French part) Saint-Martin (Franca) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonujo, Iama Jugoslavia Respubliko - + Macao Makao - + Pitcairn Pitkarno - + Palestine, State of Palestino, Ŝtato - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sankta Heleno, Ascension kaj Tristan da Cunha - + South Sudan Sud-Sudano - + Sint Maarten (Dutch part) Sint-Maarten (Nederlanda) - + Turkey Turkujo - + Trinidad and Tobago Trinidado kaj Tobago - + Tuvalu Tuvalo - + Taiwan Tajvano - + Tanzania, United Republic of Tanzania Respubliko - + Ukraine Ukrainujo - + Uganda Ugando - + United States Minor Outlying Islands Usonaj Malgrandaj Insuloj - + United States Usono - + Uruguay Urugvajo - + Uzbekistan Uzbekujo - + Holy See (Vatican City State) Vatikano - + Saint Vincent and the Grenadines Sankta Vincento kaj Grenadinoj - + Virgin Islands, British Britaj Virgulininsuloj - + Virgin Islands, U.S. Usonaj Virgulininsuloj - + Vanuatu Vanuatuo - + Wallis and Futuna Valiso kaj Futuno - + Samoa Samoo - + Yemen Jemeno - + Mayotte Majoto - + Serbia Serbujo - + South Africa Sud-Afriko - + Zambia Zambio - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabvo - + Aland Islands Alando - + Guernsey Gvernsejo - + Isle of Man Manksinsulo - + Jersey Ĵersejo - + Saint Barthelemy Sankta Bartolomeo @@ -4836,47 +4968,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4929,364 +5061,364 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Ĉiam - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB KiB - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Neniam - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5295,32 +5427,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -5335,169 +5467,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Tray icon style: - + Normal - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates Kontroli programaran ĝisdatigadon - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual - + Automatic Aŭtomata - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files @@ -5512,917 +5644,913 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - Use system icon theme - - - - + Changing Interface settings requires application restart - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: - - - - + + + + Password: - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - - Invalid path - - - - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - - Invalid key - - - - - This is not a valid SSL key. - - - - - Invalid certificate - - - - + Preferences Agordoj - - This is not a valid SSL certificate. - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6707,18 +6835,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: - - File in this piece + + File in this piece: - - File in these pieces + + File in these pieces: @@ -6796,108 +6924,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Yes Jes - - - - + + + + No Ne - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - - - New search engine plugin URL - - + New search engine plugin URL + + + + + URL: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7002,28 +7130,28 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - - '%1' does not exist + + Path does not exist - - '%1' does not point to a directory + + Path does not point to a directory - - '%1' does not point to a file + + Path does not point to a file - - Does not have read permission in '%1' + + Don't have read permission to path - - Does not have write permission in '%1' + + Don't have write permission to path @@ -7063,32 +7191,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General Ĝenerala - + Trackers Spuriloj - + Peers Samtavolanoj - + HTTP Sources HTTP-fontoj - + Content Enhavo - + Speed Rapido @@ -7202,12 +7330,12 @@ Those plugins were disabled. Elekti nenion - + Normal Norma - + High Alta @@ -7262,163 +7390,167 @@ Those plugins were disabled. Konserva Dosierindiko: - + Maximum Maksimuma - + Do not download Ne elŝuti - + Never Neniam - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (havas %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 ĉi tiu seanco) - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - + + N/A N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (fontsendis dum %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 tute) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 mez.) - + Open Malfermi - Open Containing Folder - Malfermi la Enhavantan Dosierujon + Malfermi la Enhavantan Dosierujon - + Rename... Renomi... - + Priority Prioritato - + By shown file order - + New Web seed Nova TTT-fonto - + Remove Web seed Forigi TTT-fonton - + Copy Web seed URL Kopii URL-adreson de TTT-fonto - + Edit Web seed URL Redakti URL-adreson de TTT-fonto - + Filter files... Filtri dosierojn... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Nova URL-fonto - + New URL seed: Nova URL-fonto: - - + + This URL seed is already in the list. Tiu URL-fonto jam estas en la listo. - + Web seed editing TTT-fonta redaktado - + Web seed URL: URL-adreso de la TTT-fonto: @@ -7426,284 +7558,269 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 estas nekonata komandlinia parametro. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 nepras esti la sola komandlinia parametro. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 ne povas uziĝi de vi: qBittorrent jam funkciantas por ĉi tiu uzanto. - + Usage: Uzo: - + Options: Opcioj: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen Malebligi salutŝildon - + Run in daemon-mode (background) Lanĉi per demonreĝimo (fone) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Preterpasi la haketan kontrolon - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Helpo - + Run application with -h option to read about command line parameters. Lanĉu la aplikaĵon kun la opcion -h por legi pri komandliniaj parametroj. - + Bad command line Malvalida komandlinio - + Bad command line: Malvalida komandlinio: - + Legal Notice Leĝa Noto - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Premu la %1-klavon por akcepti kaj daŭrigi... - + Legal notice Leĝa noto - + Cancel Nuligi - + I Agree Mi Konsentas - - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - - - - - An access error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - A format error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - - - - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7717,27 +7834,22 @@ No further notices will be issued. - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7745,42 +7857,50 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. + + + RSS::Private::FeedSerializer - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7788,12 +7908,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7801,88 +7921,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -8209,12 +8329,12 @@ No further notices will be issued. - + Open download window - + Download @@ -8413,55 +8533,55 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Serĉilaj kromprogramoj... - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example - - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> - Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - - - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins Ĉiuj kromprogramoj - + Only enabled - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + + + + Close tab - + Close all tabs - + Select... @@ -8503,6 +8623,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Serĉo malsukcesis + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + ShutdownConfirmDialog @@ -8511,67 +8654,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8678,97 +8821,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Daŭro: - + 1 Minute 1 minuto - + 5 Minutes 5 minutoj - + 30 Minutes 30 minutoj - + 6 Hours 6 horoj - + Select Graphs Elekti grafeojn - + Total Upload Tuta alŝutrapido - + 3 Hours 24 horoj {3 ?} - + 12 Hours 12 horoj - + 24 Hours 24 horoj - + Total Download Tuta elŝutrapido - + Payload Upload Utilŝarĝa alŝutrapido - + Payload Download Utilŝarĝa elŝutrapido - + Overhead Upload Superŝarĝa alŝutrapido - + Overhead Download Superŝarĝa elŝutrapido - + DHT Upload DHT-alŝutrapido - + DHT Download DHT-elŝutrapido - + Tracker Upload Spurila Alŝuto - + Tracker Download Spurila Elŝuto @@ -8991,82 +9134,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Erarinta (0) - + All (%1) Ĉio (%1) - + Downloading (%1) Elŝutante (%1) - + Seeding (%1) Fontsendanta (%1) - + Completed (%1) Finite (%1) - + Paused (%1) Paŭzinta (%1) - + Resume torrents Reaktivigi la torentojn - + Pause torrents Paŭzigi la torentojn - + Delete torrents Forigi la torentojn - + Resumed (%1) Reaktiviĝita (%1) - + Active (%1) Aktiva (%1) - + Inactive (%1) Malaktiva (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) Erarinta (%1) @@ -9074,17 +9217,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Etikedoj - + All - + Untagged @@ -9109,7 +9252,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Resume torrents - Reaktivigi la torentojn + Reaktivigi la torentojn @@ -9241,32 +9384,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Nomo - + Progress Progreso - + Download Priority Elŝut-prioritato - + Remaining Restanta - + Availability - + Total Size Tuta grando @@ -9274,36 +9417,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities - + Not downloaded - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Maksimuma - + Normal Normal (priority) - + N/A N/A @@ -9350,13 +9493,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file - + Select folder @@ -9521,49 +9664,49 @@ Please choose a different name and try again. Progreso: - + Create Torrent - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -9571,32 +9714,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9604,17 +9747,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9778,12 +9921,12 @@ Please choose a different name and try again. - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -9926,67 +10069,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Ĉio (0) - + Trackerless (0) Senspurila (0) - + Error (0) Eraro (0) - + Warning (0) Averto (0) - + Trackerless (%1) Senspurila (%1) - - + + Error (%1) Eraro (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) Averto (%1) - + Resume torrents Reaktivigi la torentojn - + Pause torrents Paŭzigi la torentojn - + Delete torrents Forigi la torentojn - - + + All (%1) this is for the tracker filter Ĉio (%1) @@ -10189,25 +10332,33 @@ Please choose a different name and try again. + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Stato - + Categories - + Tags Etikedoj - + Trackers Spuriloj @@ -10215,284 +10366,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading - + Stalled Torrent is waiting for download to begin - + Downloading metadata Used when loading a magnet link - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Queued Torrent is queued - - + + Checking Torrent local data is being checked - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Paused - + Completed Finita - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored Torrent status, the torrent has an error - + Name i.e: torrent name Nomo - + Size i.e: torrent size Grando - + Progress % Done Progreso - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stato - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Fontoj - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Samtavolanoj - + Down Speed i.e: Download speed Elŝutrapido - + Up Speed i.e: Upload speed Alŝutrapido - + Ratio Share ratio Proporcio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category - + Tags Etikedoj - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Aldonita je - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Finita je - + Tracker Spurilo - + Down Limit i.e: Download limit Elŝutlimo - + Up Limit i.e: Upload limit Alŝutlimo - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Elŝutita - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Alŝutita - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Seanca Elŝuto - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Seanca Alŝuto - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restanta - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktiva tempo - + Save path Torrent save path Konserva dosierindiko - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Finita - + Ratio Limit Upload share ratio limit Proporci-limo - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Laste trovita plene - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Lasta ago - + Total Size i.e. Size including unwanted data Tuta grando - + Availability The number of distributed copies of the torrent - + N/A N/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (fontsendis dum %2) @@ -10585,11 +10736,6 @@ Please choose a different name and try again. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10619,7 +10765,7 @@ Please choose a different name and try again. &Resume Resume/start the torrent - &Reaktivigi + &Reaktivigi @@ -10768,12 +10914,12 @@ Please choose a different name and try again. - + &Queue - + &Copy @@ -10782,6 +10928,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order Elŝuti en sinsekva ordo + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10811,7 +10962,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -10821,18 +10972,18 @@ Please choose a different name and try again. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10840,12 +10991,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10985,57 +11136,57 @@ Please choose a different name and try again. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11043,22 +11194,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 597339e30..32ad12071 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent fue compilado con las siguientes librerías: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un cliente BitTorrent avanzado programado en C++, basado en el toolkit Qt y en libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 El Proyecto qBittorrent - + Home Page: Página Web: - + Forum: Foro: - + Bug Tracker: Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License La base de datos gratuita IP to Country Lite de DB-IP se usa para resolver los países de los pares. La licencia de la base de datos es Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Guardar en - + Never show again No volver a mostrar - + Torrent settings Propiedades del torrent - + Set as default category Establecer como categoría predeterminada - + Category: Categoría: - + Start torrent Iniciar torrent - + Torrent information Información del torrent - + Skip hash check No comprobar hash - + Use another path for incomplete torrent Usa otra ruta para torrent incompleto - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Cuando se marca, el archivo .torrent no se eliminará independientemente de la configuración en la página "Descargar" del cuadro de diálogo Opciones. - + Content layout: Diseño de contenido: - + Original Original - + Create subfolder Crear subcarpeta - + Don't create subfolder No crear subcarpetas - + Info hash v1: Info hash v1: - + Size: Tamaño: - + Comment: Comentario: - + Date: Fecha: - + Torrent Management Mode: Modo de administración del torrent: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category El modo automático permite que algunas propiedades del torrent (por ejemplo, la ruta de guardado) sean definidas por la categoría asociada - + Manual Manual - + Automatic Automático - + Remember last used save path Recordar la ultima ubicación - + Do not delete .torrent file No eliminar el archivo .torrent - + Download in sequential order Descargar en orden secuencial - + Download first and last pieces first Comenzar por las primeras y últimas partes - + Info hash v2: Info hash v2: - + Select All Seleccionar Todo - + Select None Seleccionar Ninguno - + Save as .torrent file... Guardar como archivo .torrent - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima - - + + Do not download No descargar - + I/O Error Error de I/O - - + + Invalid torrent Torrent inválido - + Not Available This comment is unavailable No disponible - + Not Available This date is unavailable No disponible - + Not available No disponible - + Invalid magnet link Enlace magnet inválido - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,173 +369,186 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Este enlace magnet no pudo ser reconocido - + Magnet link Enlace magnet - + Retrieving metadata... Recibiendo metadatos... - - + + Choose save path Elegir ruta - - - - - - + + + + + + Torrent is already present El torrent ya está presente - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. El torrent '%1' ya está en la lista de transferencias. Los Trackers no fueron fusionados porque el torrent es privado. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - El torrent '%1' ya está en la lista de transferencias. + El torrent '%1' ya está en la lista de transferencias. Los Trackers fueron fusionados. - + Torrent is already queued for processing. El torrent ya está en la cola de procesado. - - - - + + + + N/A N/A - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - El enlace magnet '%1' ya está en la lista de transferencias. + El enlace magnet '%1' ya está en la lista de transferencias. Los Trackers se han fusionado. - + Magnet link is already queued for processing. El enlace magnet ya está en la cola de procesado. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espacio libre en disco: %2) - + Not available This size is unavailable. No disponible - + Torrent file (*%1) Archivo Torrent (*%1) - + Save as torrent file Guardar como archivo torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. No se pudo exportar el archivo de metadatos del torrent '%1'. Razón: %2. - + By shown file order Por orden de archivo mostrado - + Normal priority Prioridad Normal - + High priority Prioridad Alta - + Maximum priority Prioridad Máxima - + Priority by shown file order Prioridad por orden de archivo mostrado - + Resize columns Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas las columnas no ocultas al tamaño de su contenido - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. No se puede crear el torrent v2 hasta que los datos estén completamente descargados. - + Cannot download '%1': %2 No se puede descargar '%1': %2 - + Rename... Renombrar... - + + Filter files... + Filtrar archivos... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Prioridad - + Parsing metadata... Analizando metadatos... - + Metadata retrieval complete Recepción de metadatos completa - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Fallo al cargar de la URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de descarga @@ -543,494 +556,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Puertos de salida (Min) [0: Deshabilitado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Puertos de salida (Máx) [0: Deshabilitado] - + Recheck torrents on completion Verificar torrents completados - Transfer list refresh interval - Intervalo de actualización de la lista de transferencias + Intervalo de actualización de la lista de transferencias - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ajustes - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (deshabilitado) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Todas las direcciones - + qBittorrent Section Sección de qBittorrent - + Open documentation Abrir documentación - + All IPv4 addresses Todas las direcciones IPv4 - + All IPv6 addresses Todas las direcciones IPv6 - + libtorrent Section Sección de libtorrent - + Fastresume files Archivos de reanudación rápida - + SQLite database (experimental) Base de datos SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Reanudar el tipo de almacenamiento de datos (requiere reiniciar) - + Normal Normal - + Below normal Debajo de lo normal - + Medium Media - + Low Baja - + Very low Muy baja - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioridad de memoria del proceso (Sólo Windows >=8) - + Physical memory (RAM) usage limit Límite de uso de la memoria física (RAM) - + Asynchronous I/O threads Hilos I/O asíncronos - + Hashing threads Hilos de hashing - + File pool size Tamaño de la reserva de archivos - + Outstanding memory when checking torrents Exceso de memoria al verificar los torrents - + Disk cache Caché de disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiración de la caché de disco - + Disk queue size Tamaño de la cola de disco - + + Enable OS cache Activar caché del S.O. - + Coalesce reads & writes Combinar lecturas y escrituras - + Use piece extent affinity Usar afinidad de extensión de pieza - + Send upload piece suggestions Enviar sugerencias de piezas a subir - + Maximum outstanding requests to a single peer Máximo de solicitudes pendientes a un único par - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux - + Esta opción es menos efectiva en Linux - + Default - Por defecto + Por defecto - + Memory mapped files - + Archivos mapeados en memoria - + POSIX-compliant - + compatible con POSIX - + Disk IO type (requires restart) + Tipo de E/S de disco (requiere reiniciar) + + + + + Disable OS cache - + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Enviar buffer watermark - + Send buffer low watermark Enviar buffer lowmark - + Send buffer watermark factor Enviar buffer watermark factor - + Outgoing connections per second Conexiones salientes por segundo - + Socket backlog size Tamaño del backlog del socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Duración del arrendamiento UPnP [0: arrendamiento permanente] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de servicio (ToS) para conexiones a pares - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcional a los pares (ahoga el TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Permitir nombres de dominio internacionalizados (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiples conexiones de la misma dirección IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar certificados HTTPS del rastreador - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Mitigación de falsificación de solicitudes del lado del servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports No permitir la conexión a pares en puertos privilegiados - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Resolver nombres de host de los pares - + IP address reported to trackers (requires restart) Dirección IP informada a los rastreadores (requiere reiniciar): - + System default Valor del sistema - + Notification timeout [0: infinite] Tiempo de espera de notificación [0: infinito] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reanunciar a todos los rastreadores cuando cambia la IP o el puerto - + Enable icons in menus Habilitar iconos en menús - + Peer turnover disconnect percentage Porcentaje de desconexión de la rotación de pares - + Peer turnover threshold percentage Porcentaje del limite de rotación de pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo de desconexión de rotación de pares - + Stop tracker timeout Tiempo de espera para detener el tracker - + Display notifications Mostrar notificaciones - + Display notifications for added torrents Mostrar notificaciones para torrents agregados - + Download tracker's favicon Descargar favicon del tracker - + Save path history length Tamaño del historial de rutas de guardado - + Enable speed graphs Activar gráficas de velocidad - + Fixed slots Puestos fijos - + Upload rate based Basado en la vel. de subida - + Upload slots behavior Comportamiento de los puestos de subida - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Subida mas rápida - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Algoritmo de bloqueo de subidas - + Confirm torrent recheck Confirmar la verificación del torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar la eliminación de todas las etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Siempre anunciar a todos los trackers del nivel - + Always announce to all tiers Siempre anunciar a todos los niveles - + Any interface i.e. Any network interface Cualquier interfaz - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo entre el guardado de datos de reanudación - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo de modo mixto %1-TCP - + Resolve peer countries Resolver el país de los pares - + Network interface Interfaz de red - + Optional IP address to bind to Dirección IP opcional para enlazar - + Max concurrent HTTP announces Aviso de HTTP simultáneo máximo - + Enable embedded tracker Activar tracker integrado - + Embedded tracker port Puerto del tracker integrado @@ -1038,107 +1082,219 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Ejecutando en modo portátil. Carpeta de perfil detectada automáticamente en: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Parámetro de línea de comandos redundante detectado: "%1". Modo portable implica recuperación relativamente rápida. - + Using config directory: %1 Usando el directorio de configuración: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, ejecutando programa externo , comando: %2 + Torrent: %1, ejecutando programa externo , comando: %2 - + Torrent name: %1 Nombre del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar en: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt se descargó en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gracias por utilizar qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' ha terminado de descargarse + [qBittorrent] '%1' ha terminado de descargarse - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando correo de notificación - Application failed to start. - Fallo al iniciar la aplicación. + Fallo al iniciar la aplicación. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + &Salir + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + Error de I/O + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Se produjo un error de I/O en el torrent '%1'. +Razón: %2 + + + + Error + Error + + + + Failed to add torrent: %1 + Error al agregar torrent: %1 + + + + Torrent added + Torrent agregado + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' fue agregado. + + + + Download completed + Descarga completada + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' se ha descargado. + + + + URL download error + Error descargando de URL + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + No se pudo descargar el archivo desde la URL: '%1', razón: %2. + + + + Torrent file association + Asociación de archivos torrent + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent no es la aplicación predeterminada para abrir archivos torrent o enlaces Magnet. +¿Quieres que qBittorrent sea la aplicación predeterminada? + + + Information Información - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Para controlar qBittorrent, acceda a WebUI en: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 El nombre de usuario del administrador de la interfaz Web es: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 La contraseña del administrador de la interfaz de usuario web no se ha cambiado de la predeterminada: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Este es un riesgo de seguridad, cambie su contraseña en las preferencias del programa. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" No se pudo establecer el límite de uso de la memoria física (RAM). Código de error: %1. Mensaje de error: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent se está cerrando... + + + Saving torrent progress... Guardando progreso del torrent... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1318,53 +1474,53 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha &Exportar... - + Matches articles based on episode filter. Filtrar artículos en base al filtro de episodios. - + Example: Ejemplo: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match coincidirá con los episodios 2, 5, del 8 al 15, y del 30 en adelante de la temporada uno - + Episode filter rules: Reglas del filtro de episodios: - + Season number is a mandatory non-zero value El número de temporada debe ser distinto de cero - + Filter must end with semicolon El filtro debe finalizar con punto y coma (;) - + Three range types for episodes are supported: Son soportados tres tipos de rango de episodios: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Un número: <b>1x25;</b> coincidirá con el episodio 25 de la temporada uno - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Un rango: <b>1x25-40;</b> coincidirá con los episodios del 25 al 40 de la temporada uno - + Episode number is a mandatory positive value El número de episodio debe ser un valor positivo @@ -1379,207 +1535,207 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Reglas (antiguas) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Rango infinito: <b>1x25-;</b> coincidirá con los episodios del 25 en adelante de la temporada uno, y todos los episodios de las temporadas siguientes - + Last Match: %1 days ago Última coincidencia: %1 días atrás - + Last Match: Unknown Última coincidencia: Desconocida - + New rule name Nombre de la regla - + Please type the name of the new download rule. Por favor, escriba el nombre de la nueva regla de descarga. - - + + Rule name conflict Conflicto con el nombre de la regla - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Ya existena una regla con este nombre, por favor, elija otro nombre. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? ¿Está seguro de querer eliminar la regla de descarga llamada '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? ¿Está seguro que desea eliminar las reglas de descarga seleccionadas? - + Rule deletion confirmation Confirmar la eliminación de la regla - + Destination directory Ruta de destino - + Invalid action Acción no válida - + The list is empty, there is nothing to export. La lista está vacía, no hay nada para exportar. - + Export RSS rules Exportar reglas RSS - - + + I/O Error Error de I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 No se pudo crear el archivo de destino. Razón: %1 - + Import RSS rules Importar reglas RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Fallo al abrir el archivo. Razón: %1 - + Import Error Error al importar - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 No se pudo importar el archivo de reglas seleccionado. Razón: %1 - + Add new rule... Agregar nueva regla... - + Delete rule Eliminar regla - + Rename rule... Renombrar regla... - + Delete selected rules Eliminar reglas seleccionadas - + Clear downloaded episodes... Limpiar episodios descargados... - + Rule renaming Renombrando regla - + Please type the new rule name Por favor, escriba el nombre de la nueva regla - + Clear downloaded episodes Limpiar episodios descargados - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? ¿Está seguro que desea limpiar la lista de episodios descargados de la regla seleccionada? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Modo Regex: usar expresiones regulares compatibles con Perl - - + + Position %1: %2 Posición %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Modo comodín: puedes usar - + ? to match any single character ? para coincidir cualquier carácter - + * to match zero or more of any characters * para coincidir cero o más de cualquier carácter - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Los espacios cuentan como operadores AND (todas las palabras, cualquier orden) - + | is used as OR operator | es usado como operador OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Si el orden de las palabras es importante use * en vez de espacios. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Una expresión con una cláusula %1 vacía (p.ej. %2) - + will match all articles. coincidirá con todos los artículos. - + will exclude all articles. excluirá todos los artículos. @@ -1602,18 +1758,18 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Eliminar - - + + Warning Advertencia - + The entered IP address is invalid. La dirección IP introducida no es válida. - + The entered IP is already banned. La dirección IP introducida ya está prohibida. @@ -1621,33 +1777,52 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" No se pudo crear una carpeta de reanudación del torrent: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - No se pudo cargar la cola de torrents de '%1'. Error: %2 + No se pudo cargar la cola de torrents de '%1'. Error: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. No se pudieron guardar los metadatos de torrent en '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. No se pudieron guardar los datos de reanudación de torrent en '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 No se puede leer el archivo %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 No se pudo guardar los datos en '%1'. Error: %2 @@ -1655,38 +1830,38 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. No encontrado. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 No se pudieron cargar los datos de reanudación del torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. La base de datos está dañada. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. No se pudieron guardar los metadatos del torrent. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 No se pudieron almacenar los datos de reanudación del torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 No se pudieron borrar los datos de reanudación del torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 No se pudieron almacenar las posiciones de la cola de torrents. Error: %1 @@ -1694,456 +1869,469 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE El estado de la red del equipo cambió a %1 - + ONLINE EN LÍNEA - + OFFLINE FUERA DE LÍNEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuración de red de %1 ha cambiado, refrescando la sesión - - + + FORCED FORZADO - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Soporte de tabla hash distribuida (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Soporte de deteccion local de pares: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Es necesario reiniciar para alternar la compatibilidad con Peer Exchange (PeX) - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" ID de par: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Agente de usuario HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Soporte con intercambio entre pares (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Modo Anónimo: %1 - - + + Encryption support: %1 Soporte de cifrado: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" No se pudo encontrar el GUID de la interfaz de red. Interfaz: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Intentando escuchar en la siguiente lista de direcciones IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. El Torrent alcanzó el límite de proporción de acciones. - - + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. Torrent eliminado. - - + + Removed torrent and deleted its content. Eliminado el torrent y su contenido. - - + + Torrent paused. Torrent pausado. - - + + Super seeding enabled. Super siembra habilitado - + Torrent reached the seeding time limit. El Torrent alcanzó el límite de tiempo de siembra. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Error al cargar torrent. Razón: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Descargando torrent, espere... Fuente: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Error al cargar torrent. Fuente: "%1". Razón: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Error al exportar torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Razón: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Se canceló el guardado de los datos reanudados. Número de torrents pendientes: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" La dirección de red configurada no es válida. Dirección: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" No se pudo encontrar la dirección de red configurada para escuchar. Dirección: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" La interfaz de red configurada no es válida. Interfaz: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Dirección IP no válida rechazada al aplicar la lista de direcciones IP prohibidas. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Añadido rastreador a torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Rastreador eliminado de torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Se añadió semilla de URL a torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Se eliminó la semilla de URL de torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pausado. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent reanudado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Descarga de torrent finalizada. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" No se puede cargar el torrent. Archivo: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimiento de torrent cancelado. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination No se pudo poner en cola el movimiento de torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3". Motivo: El torrent se está moviendo actualmente al destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location No se pudo poner en cola el movimiento del torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2" Destino: "%3". Motivo: ambos caminos apuntan a la misma ubicación - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimiento de torrent en cola. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Empezar a mover el torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No se pudo guardar la configuración de Categorías. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" No se pudieron cargar las categorías. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No se pudo analizar la configuración de categorías. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format Error al cargar la configuración de Categorías. Archivo: "%1". Razón: formato de datos inválido - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Archivo .torrent de descarga recursiva dentro de torrent. Torrent de origen: "%1". Archivo: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" Error al cargar torrent. Error: "%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - Error al reanudar el torrent. Torrent: "%1" + Error al reanudar el torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" No se pudo reanudar el torrent: detectado un ID de torrent inconsistente. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Detectado datos incoherentes: falta la categoría en el archivo de configuración. La categoría se recuperará pero su configuración se restablecerá a los valores predeterminados. Torrent: "%1". Categoría: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Detectado datos incoherentes: categoría inválida. Torrent: "%1". Categoría: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Detectada una discrepancia entre las rutas de guardado de la categoría recuperada y la ruta de guardado actual del torrent. El torrent ahora está en modo Manual. Torrent: "%1". Categoría: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Se analizó con éxito el archivo de filtro de IP. Número de reglas aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file No se pudo analizar el archivo de filtro de IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Añadido nuevo torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent con error. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent eliminado. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Se eliminó el torrent y se eliminó su contenido. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" Se eliminó el torrent pero no se pudo eliminar su contenido. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Advertencia de error de archivo. Torrent: "%1". Archivo: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" La asignación de puertos UPnP/NAT-PMP falló. Mensaje: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" La asignación de puertos UPnP/NAT-PMP se realizó correctamente. Mensaje: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. Filtro de puertos - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restricciones de modo mixto - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. uso de puerto privilegiado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está deshabilitado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está deshabilitado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falló la búsqueda de DNS inicial de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensaje de error recibido de semilla de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensaje: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Escuchando con éxito en IP. IP: "%1". Puerto: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Error al escuchar en IP. IP: "%1". Puerto: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP externa detectada. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: La cola de alerta interna está llena y las alertas se descartan, es posible que vea un rendimiento degradado. Tipo de alerta descartada: "%1". Mensaje: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido con éxito. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" No se pudo mover el torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3". Razón: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" Error de proxy SOCKS5. Mensaje: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Activado - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Desactivado @@ -2165,52 +2353,52 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 No se pudo añadir el par "%1" al torrent "%2". Razón: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" El par "%1" se añade al torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + No se pudo escribir en el archivo. Razón: "%1". El torrent ahora está en modo "solo subida". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Descargar el primero y último fragmento: %1, torrent: '%2' - + On Activado - + Off Desactivado - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Error al restaurar el torrent. Probablemente los archivos se movieron o no se puede acceder al almacenamiento. Torrent: "%1". Razón: "%2" - + Missing metadata - + Faltan metadatos - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Error al cambiar el nombre del archivo. Torrent: "%1", archivo: "%2", motivo: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Alerta de rendimiento: %1. Más información: %2 @@ -2231,7 +2419,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha CategoryFilterModel - + Categories Categorías @@ -2339,20 +2527,52 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - También eliminar los archivos del disco + También eliminar los archivos del disco + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + ¿Seguro que desea eliminar '%1' de la lista de transferencias? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + ¿Seguro que desea eliminar estos %1 torrents de la lista de transferencias? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - ¿Seguro que desea eliminar '%1' de la lista de transferencias? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - ¿Seguro que desea eliminar estos %1 torrents de la lista de transferencias? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Eliminar + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + El ícono de la bandeja del sistema no está disponible, reintentando... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + El ícono de la bandeja del sistema aún no está disponible después de reintentarlo. Deshabilitándolo. @@ -2373,17 +2593,17 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Un enlace por línea (pueden ser enlaces HTTP, enlaces magnet o info-hashes) - + Download Descargar - + No URL entered No ha escrito ninguna URL - + Please type at least one URL. Por favor escriba al menos una URL. @@ -2391,133 +2611,133 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Error de I/O: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) El tamaño del archivo (%1) supera el límite de descarga (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Se ha excedido el máximo de redireccionamientos (%1) - + Redirected to magnet URI Redirigido al URI magnético - + The remote host name was not found (invalid hostname) No se encontró el nombre del host remoto (nombre de host no válido) - + The operation was canceled La operación ha sido cancelada - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed El servidor remoto cerró la conexión antes de tiempo, antes de que se recibiera y procesara la respuesta completa - + The connection to the remote server timed out La conexión con el servidor remoto ha expirado - + SSL/TLS handshake failed Fallo en la negociación SSL/TLS - + The remote server refused the connection El servidor remoto ha rechazado la conexión - + The connection to the proxy server was refused La conexión al servidor proxy ha sido rechazada - + The proxy server closed the connection prematurely El servidor proxy cerró la conexión antes de tiempo - + The proxy host name was not found No se encontró el nombre del host proxy - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent La conexión al proxy agotó el tiempo o el proxy no respondió a tiempo a la petición enviada - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered El proxy requiere autenticación para completar la petición, pero no acepta las credenciales ofrecidas - + The access to the remote content was denied (401) El acceso al contenido remoto fue denegado (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted La operación pedida sobre el contenido remoto no está permitida - + The remote content was not found at the server (404) El contenido remoto no se ha encontrado en el servidor (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted El servidor remoto requiere autenticación para servir el contenido, pero las credenciales introducidas no fueron aceptadas - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known La API de acceso a red no puede realizar la petición porque el protocolo es desconocido - + The requested operation is invalid for this protocol La operación solicitada no es válida para este protocolo - + An unknown network-related error was detected Se ha detectado un error desconocido relacionado con el la red - + An unknown proxy-related error was detected Se ha detectado un error desconocido relacionado con el proxy - + An unknown error related to the remote content was detected Un error desconocido relacionado con el contenido remoto fue detectado - + A breakdown in protocol was detected Una violación de protocolo fue detectada - + Unknown error Error desconocido @@ -2612,7 +2832,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Elija una carpeta - + Any file Cualquier archivo @@ -2679,38 +2899,38 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. El tamaño del archivo de base de datos no es soportado. - + Metadata error: '%1' entry not found. Error de metadatos: no se encontró la entrada '%1'. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Error de metadatos: la entrada '%1' tiene un tipo invalido. - + Unsupported database version: %1.%2 Versión de base de datos no soportada: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versión de IP no soportada: %1 - + Unsupported record size: %1 Tamaño del registro no soportado: %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de datos corrupta: no se encontró la sección de datos. @@ -2751,12 +2971,12 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Eliminar - + Error Error - + The entered subnet is invalid. La subred introducida es inválida @@ -3062,12 +3282,12 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha - + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizaciones del programa @@ -3082,417 +3302,402 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Si le gusta qBittorrent, por favor realice una donación! - - + + Execution Log Log - + Clear the password Borrar la contraseña - + &Set Password &Establecer Contraseña - + Preferences Preferencias - + &Clear Password Limpiar C&ontraseña - + Filter torrent names... Filtrar nombres de torrent... - + Transfers Transferencias - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent fue minimizado al área de notificación - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamiento puede ser cambiado en las opciones. No se le recordará nuevamente. - Torrent file association - Asociación de archivos torrent + Asociación de archivos torrent - + Icons Only Solo iconos - + Text Only Solo texto - + Text Alongside Icons Texto al lado de los iconos - + Text Under Icons Texto debajo de los iconos - + Follow System Style Usar estilo del equipo - - + + UI lock password Contraseña de bloqueo - - + + Please type the UI lock password: Por favor, escriba la contraseña de bloqueo: - + Are you sure you want to clear the password? ¿Seguro que desea borrar la contraseña? - + Use regular expressions Usar expresiones regulares - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - Error - Error + Error - Failed to add torrent: %1 - Error al agregar torrent: %1 + Error al agregar torrent: %1 - Torrent added - Torrent agregado + Torrent agregado - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' fue agregado. + '%1' fue agregado. - I/O Error i.e: Input/Output Error - Error de I/O + Error de I/O - + Recursive download confirmation Confirmación de descargas recursivas - + Yes - + No No - + Never Nunca - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ha sido actualizado y debe ser reiniciado para que los cambios sean efectivos. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent fue cerrado al área de notificación - + Some files are currently transferring. Algunos archivos aún están transfiriéndose. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? ¿Está seguro de que quiere cerrar qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes S&iempre sí - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent se está cerrando... + qBittorrent se está cerrando... - + Options saved. Opciones guardadas. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - System tray icon is not available, retrying... - El ícono de la bandeja del sistema no está disponible, reintentando... + El ícono de la bandeja del sistema no está disponible, reintentando... - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - El ícono de la bandeja del sistema aún no está disponible después de reintentarlo. Deshabilitándolo. + El ícono de la bandeja del sistema aún no está disponible después de reintentarlo. Deshabilitándolo. - - + + Missing Python Runtime Falta el intérprete de Python - + qBittorrent Update Available Actualización de qBittorrent disponible - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' se ha descargado. + '%1' se ha descargado. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Se produjo un error de I/O en el torrent '%1'. + Se produjo un error de I/O en el torrent '%1'. Razón: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Este torrent '%1' contiene archivos torrent, ¿Desea seguir adelante con su descarga? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - No se pudo descargar el archivo desde la URL: '%1', razón: %2. + No se pudo descargar el archivo desde la URL: '%1', razón: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. ¿Desea instalarlo ahora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. - - + + Old Python Runtime Intérprete de Python antiguo - + A new version is available. Hay una nueva versión disponible. - + Do you want to download %1? ¿Desea descargar %1? - + Open changelog... Abrir el registro de cambios... - + No updates available. You are already using the latest version. No hay actualizaciones disponibles. Ya está utilizando la versión mas reciente. - + &Check for Updates &Buscar actualizaciones - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Tu versión de Python (%1) está desactualizada. Requisito mínimo: %2. ¿Quieres instalar una versión más reciente ahora? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Tu versión de Python (%1) está desactualizada. Actualice a la última versión para que los motores de búsqueda funcionen. Requisito mínimo: %2. - + Checking for Updates... Buscando actualizaciones... - + Already checking for program updates in the background Ya se están buscando actualizaciones del programa en segundo plano - + Download error Error de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. La instalación de Python no se pudo realizar, la razón: %1. Por favor, instálelo de forma manual. - - + + Invalid password Contraseña no válida - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent no es la aplicación predeterminada para abrir archivos torrent o enlaces Magnet. + qBittorrent no es la aplicación predeterminada para abrir archivos torrent o enlaces Magnet. ¿Quieres que qBittorrent sea la aplicación predeterminada? - + The password must be at least 3 characters long La contraseña debe tener al menos 3 caracteres - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Descarga completada + Descarga completada - URL download error - Error descargando de URL + Error descargando de URL - + The password is invalid La contraseña no es válida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. descarga: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. subida: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Cerrando qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir archivos torrent - + Torrent Files Archivos torrent @@ -3500,52 +3705,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. El DNS dinámico se actualizó correctamente. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Error del DNS dinámico: El servicio no está disponible temporalmente, nuevo reintento en 30 minutos. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Error del DNS dinámico: El nombre de host proporcionado no existe en la cuenta especificada. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Error del DNS dinámico: El nombre de usuario/contraseña no es válido. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Error de DNS dinámico: qBittorrent fue incluido en la lista negra por el servicio, envíe un informe de error en http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Error de DNS dinámico: el servicio devolvió %1; envíe un informe de error en http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Error del DNS dinámico: Su nombre de usuario fue bloqueado debido a excesos. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Error del DNS dinámico: El nombre de dominio proporcionado no válido. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Error del DNS dinámico: El nombre de usuario proporcionado es demasiado corto. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Error del DNS dinámico: La contraseña proporcionada demasiado corta. @@ -3553,7 +3758,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorando error SSL, URL: "%1", errores: "%2" @@ -3561,1285 +3766,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A N/A - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Base de datos de geolocalización IP cargada. Tipo: %1. Hora de compilación: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 No se pudo cargar la base de datos de geolocalización. Motivo: %1 - + United Arab Emirates Emiratos Árabes Unidos - + Afghanistan Afganistán - + Antigua and Barbuda Antigua y Barbuda - + Anguilla Anguila - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antártida - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americana - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaiyán - + Bosnia and Herzegovina Bosnia y Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladés - + Belgium Bélgica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Baréin - + Burundi Burundi - + Benin Benín - + Bermuda Bermudas - + Brunei Darussalam Brunéi Darussalam - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bután - + Bouvet Island Isla Bouvet - + Botswana Botsuana - + Belarus Bielorrusia - + Belize Belice - + Canada Canadá - + Cocos (Keeling) Islands Islas Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the República Democrática del Congo - + Central African Republic República Centroafricana - + Congo Congo - + Switzerland Suiza - + Cook Islands Islas Cook - + Chile Chile - + Cameroon Camerún - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cabo Verde - + Curacao Curazao - + Christmas Island Isla de Navidad - + Cyprus Chipre - + Czech Republic República Checa - + Germany Alemania - + Djibouti Yibuti - + Denmark Dinamarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic República Dominicana - + Algeria Argelia - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Egipto - + Western Sahara Sahara Occidental - + Eritrea Eritrea - + Spain España - + Ethiopia Etiopía - + Finland Finlandia - + Fiji Fiyi - + Falkland Islands (Malvinas) Islas Malvinas (Falkland) - + Micronesia, Federated States of Estados Federados de Micronesia - + Faroe Islands Islas Feroe - + France Francia - + Gabon Gabón - + United Kingdom Reino Unido - + Grenada Granada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guayana Francesa - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlandia - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guinea Ecuatorial - + Greece Grecia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Islas Georgias del Sur y Sandwich del Sur - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bisáu - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Islas Heard y McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croacia - + Haiti Haití - + Hungary Hungría - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Territorio Británico del Océano Índico - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Irán - + Iceland Islandia - + Italy Italia - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordania - + Japan Japón - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirguistán - + Cambodia Camboya - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoras - + Saint Kitts and Nevis San Cristóbal y Nieves - + Korea, Democratic People's Republic of Corea del Norte - + Korea, Republic of Corea del Sur - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Islas Caimán - + Kazakhstan Kazajistán - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Líbano - + Saint Lucia Santa Lucía - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luxemburgo - + Latvia Letonia - + Morocco Marruecos - + Monaco Mónaco - + Moldova, Republic of Moldavia - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Islas Marshall - + Mali Malí - + Myanmar Birmania - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Islas Marianas del Norte - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauricio - + Maldives Maldivas - + Malawi Malaui - + Mexico México - + Malaysia Malasia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nueva Caledonia - + Niger Níger - + Norfolk Island Isla Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Países Bajos - + Norway Noruega - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nueva Zelanda - + Oman Omán - + Panama Panamá - + Peru Perú - + French Polynesia Polinesia Francesa - + Papua New Guinea Papúa Nueva Guinea - + Philippines Filipinas - + Pakistan Pakistán - + Poland Polonia - + Saint Pierre and Miquelon San Pedro y Miquelón - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palaos - + Paraguay Paraguay - + Qatar Catar - + Reunion Reunión - + Romania Rumanía - + Russian Federation Rusia - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Arabia Saudita - + Solomon Islands Islas Salomón - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudán - + Sweden Suecia - + Singapore Singapur - + Slovenia Eslovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard y Jan Mayen - + Slovakia Eslovaquia - + Sierra Leone Sierra Leona - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Santo Tomé y Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Siria - + Swaziland Suazilandia - + Turks and Caicos Islands Islas Turcas y Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Tierras Australes y Antárticas Francesas - + Togo Togo - + Thailand Tailandia - + Tajikistan Tayikistán - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistán - + Tunisia Túnez - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 No se pudo descargar el fichero de base de datos de geolocalización IP. Motivo %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. No se pudo descomprimir el fichero de base de datos de geolocalización IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 No se pudo guardar el archivo de base de datos de geolocalización de IP descargado. Razón: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Base de datos de geolocalización IP correctamente actualizada. - + Timor-Leste Timor Oriental - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire - + Cote d'Ivoire Costa de Marfil - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) San Martín (Parte Francesa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Islas Pitcairn - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Elena, Ascensión y Tristán de Acuña - + South Sudan Sudán del Sur - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Parte neerlandesa) - + Turkey Turquía - + Trinidad and Tobago Trinidad y Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwán - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ucrania - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Islas Ultramarinas Menores de Estados Unidos - + United States Estados Unidos - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistán - + Holy See (Vatican City State) Santa Sede (Estado de la ciudad del Vaticano) - + Saint Vincent and the Grenadines San Vicente y las Granadinas - + Virgin Islands, British Islas Vírgenes Británicas - + Virgin Islands, U.S. Islas Vírgenes de los Estados Unidos - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis y Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Sudáfrica - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabue - + Aland Islands Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isla de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy San Bartolomé @@ -4847,47 +5052,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 Conexión fallida, respuesta no reconocida: %1 - + Authentication failed, msg: %1 Error de autenticación, mensaje: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from> fue rechazado por el servidor, mensaje: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to> fue rechazado por el servidor, mensaje: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 <data> fue rechazado por el servidor, mensaje: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 El mensaje fue rechazado por el servidor, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 Tanto EHLO como HELO fallaron, mensaje: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 El servidor SMTP no parece admitir ninguno de los modos de autenticación que admitimos [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], omitiendo la autenticación, sabiendo que es probable que falle... Modos de autenticación del servidor: %1 - + Email Notification Error: %1 Error de notificación por correo electrónico: %1 @@ -4940,188 +5145,188 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Avanzado - + Transfer List Lista de transferencias - + Confirm when deleting torrents Confirmar al eliminar torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Alternar colores en la lista de transferencias - + Hide zero and infinity values Ocultar los valores cero e infinito - + Always Siempre - + Paused torrents only Solo torrents pausados - + Action on double-click Acción a realizar con un doble-click - + Downloading torrents: Torrents descargando: - - + + Start / Stop Torrent Iniciar / Parar torrent - - + + Open destination folder Abrir carpeta de destino - - + + No action Sin acción - + Completed torrents: Torrents completados: - + Desktop Escritorio - + Start qBittorrent on Windows start up Iniciar qBittorrent cuando arranque Windows - + Show splash screen on start up Mostrar pantalla de bienvenida al iniciar - + Start qBittorrent minimized Iniciar qBittorrent minimizado - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmación al salir mientras haya torrents activos - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmar la salida automática cuando las descargas finalicen - + KiB KiB - + Torrent content layout: Diseño de contenido de torrent: - + Original Original - + Create subfolder Crear subcarpeta - + Don't create subfolder No crear subcarpeta - + Add... Añadir... - + Options.. Opciones.. - + Remove Eliminar - + Email notification &upon download completion Notificarme por correo electrónico de la finalización de las descargas - + Run e&xternal program on torrent completion Ejecutar un programa externo al completar el torrent - + Peer connection protocol: Protocolo de conexión entre pares: - + Any Ninguno - + IP Fi&ltering Filtrado IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Programar el uso de límites alternativos - + From: From start time De: - + To: To end time Para: - + Find peers on the DHT network Buscar pares en la red DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5130,134 +5335,134 @@ Requerir encriptación: Solo conectar a pares con encriptación de protocolo Deshabilitar encriptación: Solo conectar a pares sin encriptación de protocolo - + Allow encryption Permitir el cifrado - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Más información</a>) - + Maximum active checking torrents: Máximo de torrents de comprobación activos: - + &Torrent Queueing Torrents en cola - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Agregar automáticamente estos trackers a las descargas: - + RSS Reader Lector RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilitar búsqueda por canales RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de actualización de canales RSS: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artículos por canal: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Límites de siembra - + When seeding time reaches Cuando el tiempo de siembra alcance - + Pause torrent Pausar torrent - + Remove torrent Eliminar torrent - + Remove torrent and its files Eliminar el torrent y sus archivos - + Enable super seeding for torrent Habilitar la super-siembra para el torrent - + When ratio reaches Cuando se alcance la ratio - + RSS Torrent Auto Downloader Descargador RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilitar auto descarga de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Editar reglas de auto descarga... - + RSS Smart Episode Filter Filtro Inteligente de Episodios por RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Descargar episodios REPACK/PROPER - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) interfaz Web (Control remoto) - + IP address: Direcciones IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5268,42 +5473,42 @@ Especifique una dirección IPv4 o IPv6. "*" para cualquier dirección IPv4 O IPv6 - + Ban client after consecutive failures: Vetar cliente después de consecutivos intentos fallidos: - + Never Nunca - + ban for: vetar por: - + Session timeout: Límite de tiempo de la sesión: - + Disabled Deshabilitado - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Habilitar la marca de cookie Segura (requiere HTTPS) - + Server domains: Dominios de servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5316,32 +5521,32 @@ no debería utilizar nombres de dominio utilizados por el servidor de la interfa Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS en lugar de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Eludir la autenticación para clientes en localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Eludir la autenticación para clientes en la lista blanca de subredes IP - + IP subnet whitelist... Lista blanca de subredes IP... - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar mi nombre de dominio dinámico - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizar qBittorrent al area de notificación @@ -5356,169 +5561,169 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Idioma: - + Tray icon style: Estilo del icono del area de notificación: - + Normal Normal - + File association Asociación de archivos - + Use qBittorrent for .torrent files Usar qBittorrent para los archivos .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usar qBittorrent para los enlaces magnet - + Check for program updates Comprobar actualizaciones disponibles - + Power Management Administración de energía - + Save path: Ruta Destino - + Backup the log file after: Respaldar el archivo de logs después de: - + Delete backup logs older than: Eliminar logs de más antiguos que: - + When adding a torrent Al agregar un torrent - + Bring torrent dialog to the front Traer el diálogo del torrent al frente - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled También eliminar archivos .torrent si su agregado fue cancelado. - + Also when addition is cancelled También cuando su agregado es cancelado. - + Warning! Data loss possible! ¡Peligro! Perdida de datos posible. - + Saving Management Administración de guardado - + Default Torrent Management Mode: Administración de Torrents predeterminada: - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Cuando cambia la categoría del torrent: - + Relocate torrent Reubicar torrent - + Switch torrent to Manual Mode Cambiar torrent a modo manual - - + + Relocate affected torrents Reubicar los torrents afectados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Cambiar los torrents afectados a modo manual - + Use Subcategories Usar subcategorias: - + Default Save Path: Ubicación de guardado predeterminada: - + Copy .torrent files to: Copiar archivos .torrent en: - + Show &qBittorrent in notification area Mostrar &qBittorrent en el área de notificación - + &Log file Archivo de &logs - + Display &torrent content and some options Mostrar el contenido del Torrent y opciones - + De&lete .torrent files afterwards Después eliminar el archivo .torrent - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar archivos .torrent de descargas finalizadas a: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-asignar espacio en el disco para todos los archivos @@ -5533,918 +5738,938 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Archivo de tema de IU: - Use system icon theme - Usar el tema de iconos del sistema + Usar el tema de iconos del sistema - + Changing Interface settings requires application restart Cambiar la configuración de la interfaz requiere reiniciar la aplicación - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Muestra una ventana de confirmación al borrar torrents - - + + Preview file, otherwise open destination folder Previsualizar el archivo, sino, abrir la carpeta de destino - - + + Show torrent options Mostrar opciones de torrent - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Cuando qBittorrent se inicie, la ventana principal será minimizada - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Muestra un ventana de confirmación al salir con torrents activos - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Cuando se minimice, la ventana principal se cierra y debe ser abierta desde el icono de la bandeja del sistema - + The systray icon will still be visible when closing the main window El icono de la bandeja del sistema seguirá visible al cerrar la ventana principal - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Cerrar qBittorrent al área de notificación - + Monochrome (for dark theme) Monocromo (para tema oscuro) - + Monochrome (for light theme) Monocromo (para tema claro) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Inhabilitar la suspensión del equipo cuando queden torrents descargando - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Inhabilitar la suspensión del equipo cuando queden torrents sembrando - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Crea un fichero de log adicional cuando el fichero de log alcance el tamaño especificado - + days Delete backup logs older than 10 days días - + months Delete backup logs older than 10 months meses - + years Delete backup logs older than 10 years años - + Log performance warnings Registrar advertencias de rendimiento - + The torrent will be added to download list in a paused state El torrent será añadido a la lista de descarga en estado pausado - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state No comenzar la descarga automáticamente - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Si el archivo .torrent debe eliminarse después de añadirlo - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Reservar espacio para ficheros de tamaño completo en disco antes de iniciar la descarga, para minimizar la fragmentación. Solo útil en discos duros. - + Append .!qB extension to incomplete files Agregar la extensión .!qB a los archivos incompletos - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Cuando se descarga un torrent, permite agregar torrents de cualquier archivo .torrent que se encuentra dentro de él - + Enable recursive download dialog Activar la ventana de confirmación de descargas recursivas - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automático: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) se decidirán por la categoría asociada Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser asignadas manualmente - + When Default Save/Incomplete Path changed: Cuando cambió la ruta guardada/incompleta predeterminada: - + When Category Save Path changed: Cuando cambia la ruta de destino de la categoría: - + Use Category paths in Manual Mode Usar directorios de Categoría en Modo Manual - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Resolver la ruta de ubicación relativa contra la ruta de categoría apropiada en lugar de la predeterminada. - + Use another path for incomplete torrents: Use otra ruta para torrents incompletos: - + Automatically add torrents from: Agregar automáticamente los torrents de: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Destinatario - + To: To receiver Para: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Sender Remitente - + From: From sender De: - + This server requires a secure connection (SSL) El servidor requiere una conexión segura (SSL) - - + + Authentication Autenticación - - - - + + + + Username: Nombre de usuario: - - - - + + + + Password: Contraseña: - + Show console window Mostrar ventana de la consola - + TCP and μTP TCP y μTP - + Listening Port Puerto de escucha - + Port used for incoming connections: Puerto utilizado para conexiones entrantes: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Establezca el valor 0 para permitir que el sistema utilice un puerto sin usar. - + Random Aleatorio - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usar reenvío de puertos UPnP / NAT-PMP de mi router - + Connections Limits Límites de conexión - + Maximum number of connections per torrent: Máximo de conexiones por torrent: - + Global maximum number of connections: Máximo de conexiones totales: - + Maximum number of upload slots per torrent: Máximo de puestos de subida por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Máximo total de puestos de subida: - + Proxy Server Servidor proxy - + Type: Tipo: - + (None) (Ninguno) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Puerto: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Sino, el servidor proxy se utilizará solamente para las conexiones al tracker - + Use proxy for peer connections Usar proxy para las conexiones a los pares - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Canales RSS, motores de búsqueda. actualizaciones del software o cualquier otra cosa que no sean transferencias de torrents y operaciones relacionadas (como intercambio de pares) usarán una conexión directa - + Use proxy only for torrents Usar proxy solo para torrents - + A&uthentication Autenticación - + Info: The password is saved unencrypted Info: La contraseña se guarda sin cifrar - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ruta del filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Actualizar el filtro - + Manually banned IP addresses... Direcciones IP prohibidas manualmente... - + Apply to trackers Aplicar a los trackers - + Global Rate Limits Limites globales de velocidad - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Subida: - - + + Download: Bajada: - + Alternative Rate Limits Límites de velocidad alternativos - + Start time Hora de inicio - + End time Hora de finalización - + When: Cuándo: - + Every day Todos los días - + Weekdays Días laborales - + Weekends Fines de semana - + Rate Limits Settings Configuración de los limites - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar el límite a los pares en LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar límite para el exceso de transporte (Overhead) - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar límite para conexiones µTP - + Privacy Privacidad - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activar DHT (red descentralizada) para encontrar más pares - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Intercambiar pares con clientes Bittorrent compatibles (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Habilitar intercambio de pares (PeX) para encontrar más pares - + Look for peers on your local network Buscar pares en su red local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Habilitar busqueda local de pares para encontrar más pares - + Encryption mode: Modo de cifrado: - + Require encryption Exigir cifrado - + Disable encryption Deshabilitar cifrado - + Enable when using a proxy or a VPN connection Habilitar cuando se use un proxy o un VPN - + Enable anonymous mode Activar modo anónimo - + Maximum active downloads: Máximo de descargas activas: - + Maximum active uploads: Máximo de subidas activas: - + Maximum active torrents: Máximo de torrents activos: - + Do not count slow torrents in these limits No contar torrents lentos en estos límites - + Upload rate threshold: Umbral de vel. de subida: - + Download rate threshold: Umbral de vel. de descarga: - - - + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inactividad de Torrent: - + then luego - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar UPnP / NAT-PMP para redirigir el puerto de mi router - + Certificate: Certificado: - + Key: Clave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información acerca de los certificados</a> - + Change current password Cambiar contraseña actual - + Use alternative Web UI Usar la interfaz Web alternativa - + Files location: Ubicación de archivos: - + Security Seguridad - + Enable clickjacking protection Activar protección de clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activar protección CSRF (Cross-site Request Forgery) - + Enable Host header validation Habilitar la validación de encabezado del Host - + Add custom HTTP headers Añadir cabeceras HTTP personalizadas - + Header: value pairs, one per line Cabecera: pares de valores, uno por línea - + Enable reverse proxy support Habilitar el soporte de proxy inverso - + Trusted proxies list: Lista de proxies de confianza: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Especifique las direcciones IP del proxy inverso para usar la dirección de cliente reenviada (Atributo X-Reenviado-para), use ';' para dividir varias entradas. - + Service: Servicio: - + Register Registro - + Domain name: Nombre de dominio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Al activar estas opciones, puedes <strong>perder permanentemente</strong> tus archivos .torrent - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Si habilitas la segunda opción (&ldquo;También cuando la agregado es cancelado&rdquo;) el archivo .torrent <strong> será borrado </strong> incluso si elijes &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; en la ventana de &ldquo;Agregar torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Seleccionar archivo de Tema UI de qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Elegir ubicación de archivos de la Interfaz de Usuario alternativa - + Supported parameters (case sensitive): Parámetros soportados (sensible a mayúsculas): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Nombre del torrent - + %L: Category %L: Categoría - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ruta del contenido (misma ruta que la raíz para torrents muilti-archivo) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ruta Raíz (primer subdirectorio del torrent) - + %D: Save path %D: Ruta de destino - + %C: Number of files %C: Cantidad de archivos - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamaño del torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker actual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Consejo: Encapsula el parámetro con comillas para evitar que el texto sea cortado en un espacio (ej: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent se considerará lento si la velocidad de descarga y subida se mantienen debajo de estos valores por el tiempo indicado en el "Temporizador de inactividad de Torrent" - + Certificate Certificado - + Select certificate Seleccionar certificado - + Private key Llave privada - + Select private key Seleccionar llave privada - + Select folder to monitor Seleccione una carpeta para monitorear - + Adding entry failed Fallo al agregar entrada - - Invalid path - Ruta no válida + Ruta no válida - + Location Error Error de ubicación - + The alternative Web UI files location cannot be blank. La ubicación de los archivos de la interfaz Web alternativa no puede estar vacía. - - + + Choose export directory Selecciona una ruta de exportación - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Cuando estas opciones están habilitadas, qBittorrent <strong>eliminará</strong> los archivos .torrent después de que se hayan agregado con éxito (la primera opción) o no (la segunda opción) a su cola de descarga. Esto se aplicará <strong>no solo</strong> a los archivos abiertos mediante &ldquo; Agregar torrent&rdquo;; acción del menú, pero también a los que se abren mediante la <strong>asociación de tipo de archivo</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Archivo de tema de la interfaz de usuario de qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Tags (separados por coma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Hash de información v1 (o '-' si no está disponible) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Hash de información v2 (o '-' si no está disponible) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID de torrent (ya sea hash de información sha-1 para torrent v1 o hash de información sha-256 truncado para torrent v2/híbrido) - - - + + + Choose a save directory Seleccione una ruta para guardar - + Choose an IP filter file Seleccione un archivo de filtro IP - + All supported filters Todos los filtros soportados - + Parsing error Error de análisis - + Failed to parse the provided IP filter No se ha podido analizar el filtro IP proporcionado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas fueron aplicadas. - Invalid key - Clave no válida + Clave no válida - This is not a valid SSL key. - Esta no es una clave SSL válida. + Esta no es una clave SSL válida. - Invalid certificate - Certificado no válido + Certificado no válido - + Preferences Preferencias - This is not a valid SSL certificate. - Este no es un Certificado SSL válido. + Este no es un Certificado SSL válido. - + Time Error Error de tiempo - + The start time and the end time can't be the same. Los tiempos de inicio y finalización no pueden ser iguales. - - + + Length Error Error de longitud - + The Web UI username must be at least 3 characters long. El nombre de usuario de la interfaz Web debe ser de al menos 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La contraseña de interfaz Web debe ser de al menos 6 caracteres. @@ -6729,19 +6954,27 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser PiecesBar - + Files in this piece: Archivos en esta pieza: - File in this piece - Archivo en esta pieza + Archivo en esta pieza - File in these pieces - Archivo en estas piezas + Archivo en estas piezas + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6818,108 +7051,108 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser Desinstalar - - - + + + Yes - - - - + + + + No No - + Uninstall warning Advertencia de desinstalación - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Algunos plugins no pudieron ser desinstalados porque están incluidos en qBittorrent. Solamente pueden ser desinstalados los que han sido agregados. En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. - + Uninstall success Desinstalación correcta - + All selected plugins were uninstalled successfully Todos los plugins seleccionados fueron desinstalados correctamente - - - - + + + + Search plugin update Actualización de los plugins de búsqueda - + Plugins installed or updated: %1 Plugins instalados o actualizados: %1 - - + + New search engine plugin URL URL del nuevo plugin de motor de búsqueda - - + + URL: URL: - + Invalid link Enlace inválido - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. El enlace no parece contener un plugin de búsqueda. - + Select search plugins Seleccione los plugins de búsqueda - + qBittorrent search plugin Plugin de búsqueda de qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Todos los plugins ya están actualizados. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 No se pudo buscar actualizaciones de plugins. %1 - + Search plugin install Instalar plugin de búsqueda - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 No se pudo instalar el plugin de motor de búsqueda "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 No se pudo actualizar el plugin de motor de búsqueda "%1". %2 @@ -7024,29 +7257,49 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' no existe + '%1' no existe - '%1' does not point to a directory - '%1' no apunta a un directorio + '%1' no apunta a un directorio - '%1' does not point to a file - '%1' no apunta a un archivo + '%1' no apunta a un archivo - Does not have read permission in '%1' - No tiene permiso de lectura en '%1' + No tiene permiso de lectura en '%1' - Does not have write permission in '%1' - No tiene permiso de escritura en '%1' + No tiene permiso de escritura en '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7085,32 +7338,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General General - + Trackers Trackers - + Peers Pares - + HTTP Sources Fuentes HTTP - + Content Contenido - + Speed Velocidad @@ -7224,12 +7477,12 @@ Those plugins were disabled. Seleccionar ninguno - + Normal Normal - + High Alta @@ -7284,163 +7537,167 @@ Those plugins were disabled. Ruta de destino: - + Maximum Máxima - + Do not download No descargar - + Never Nunca - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (tienes %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 en esta sesión) - + Column visibility Visibilidad de columna - + Resize columns Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Reajustar el tamaño de todas las columnas no ocultas al tamaño de sus contenidos. - - + + N/A N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sembrado durante %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 máx) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 prom.) - + Open Abrir - Open Containing Folder - Abrir carpeta de destino + Abrir carpeta de destino - + Rename... Renombrar... - + Priority Prioridad - + By shown file order Por orden de archivo mostrado - + New Web seed Nueva semilla Web - + Remove Web seed Eliminar semilla Web - + Copy Web seed URL Copiar URL de la semilla Web - + Edit Web seed URL Editar URL de la semilla Web - + Filter files... Filtrar archivos... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Los gráficos de velocidad están desactivados - + You can enable it in Advanced Options Puede habilitarlo en Opciones Avanzadas - + New URL seed New HTTP source Nueva semilla URL - + New URL seed: Nueva semilla URL: - - + + This URL seed is already in the list. Esta semilla URL ya está en la lista. - + Web seed editing Editando semilla Web - + Web seed URL: URL de la semilla Web: @@ -7448,224 +7705,229 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 es un parámetro de la línea de comandos desconocido. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 debe ser el único parámetro de la línea de comandos. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. No puedes usar %1: qBittorrent ya se está ejecutando para este usuario. - + Usage: Uso: - + Options: Opciones: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' El parámetro '%1' debe seguir la sintaxis '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' El parámetro '%1' debe seguir la sintaxis '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Esperado un número entero en la variable del entorno '%1', pero se obtuvo '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' El parámetro '%1' debe seguir la sintaxis '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Esperado %1 en la variable del entorno '%2', pero se obtuvo '%3' - + port puerto - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 debe especificar un puerto válido (entre 1 y 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Muestra la versión del programa y sale - + Display this help message and exit Muestra este mensaje de ayuda y sale - + Change the Web UI port Cambia el puerto de la interfaz Web - + Disable splash screen Desactivar pantalla de inicio - + Run in daemon-mode (background) Ejecutar en modo servicio (segundo plano) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" ruta - + Store configuration files in <dir> Guardar archivos de configuración en <dir> - - + + name nombre - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Guardar archivos de configuración en direcciones qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Modificar los archivos de continuación rápida de libtorrent y hacer las rutas relativas a la ruta del perfil. - + files or URLs archivos o URLs - + Download the torrents passed by the user Descarga los torrents pasados por el usuario - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Especifica si el dialogo de "Agregar torrent" se abre al agregar un torrent. - + Options when adding new torrents: Opciones cuando agregue nuevos torrents: - + path ruta - + Torrent save path Ruta de destino del Torrent - + Add torrents as started or paused Agregar torrents iniciados o pausados - + Skip hash check No comprobar hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Asignar torrents a la categoría. Si la categoría no existe, será creada. - + Download files in sequential order Descargar archivos en orden secuencial - + Download first and last pieces first Comenzar por las primeras y últimas partes - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Valores opcionales pueden ser provistos por variables del entorno. Para la opción llamada 'parameter-name', la variable del entorno se llama 'QBT_PARAMETER_NAME' (en mayúsculas y '-' es reemplazado por '_'). Para pasar valores de bandera, defina la variable como '1' o 'TRUE'. Por Ej: para desactivar la pantalla de inicio: - + Command line parameters take precedence over environment variables Los parámetros de linea de comandos tienen prioridad sobre las variables del entorno - + Help Ayuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Ejecuta la aplicación con la opción -h para obtener información sobre los parámetros de la línea de comandos. - + Bad command line Parámetros de la línea de comandos incorrectos - + Bad command line: Parámetros de la línea de comandos incorrectos: - + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent es un programa para compartir archivos. Cuando se descarga un torrent, los datos del mismo se pondrán a disposición de los demás usuarios por medio de las subidas. Cualquier contenido que usted comparta, lo hace bajo su propia responsabilidad. - + No further notices will be issued. No se le volverá a notificar sobre esto. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7674,60 +7936,56 @@ No further notices will be issued. No se le volverá a notificar sobre esto. - + Press %1 key to accept and continue... Pulse la tecla %1 para aceptar y continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Estoy de acuerdo - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Se ha detectado un cierre inesperado. Usando el archivo de respaldo para restaurar la configuración: %1 + Se ha detectado un cierre inesperado. Usando el archivo de respaldo para restaurar la configuración: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Ocurrió un error de acceso tratando de escribir el archivo de configuración. + Ocurrió un error de acceso tratando de escribir el archivo de configuración. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Ocurrió un error de formato tratando de escribir el archivo de configuración. + Ocurrió un error de formato tratando de escribir el archivo de configuración. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Ocurrió un error de formato tratando de escribir el archivo de configuración. + Ocurrió un error de formato tratando de escribir el archivo de configuración. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" No se ha podido migrar las preferencias: WebUI https, archivo: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Preferencias migradas: https WebUI, datos exportados a fichero: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Se encontró un valor inválido en el archivo de configuración, volviéndolo a los valores predeterminados. Clave: "%1". Valor inválido: "%2". @@ -7741,27 +7999,26 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Formato de datos inválido. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - El directorio para los datos del Descargador automático RSS no está disponible. + El directorio para los datos del Descargador automático RSS no está disponible. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 No se guardaron las reglas del descargador RSS en %1. Error: %2 - + Invalid data format Formato de datos inválido. - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 No se pudo leer las reglas del descargador RSS de %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 No se cargaron las reglas del descargador RSS Razón: %1 @@ -7769,55 +8026,79 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 No se pudo descargar el feed RSS: '%1', razón: %2. - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Actualizado Feed RSS en '%1'. Agregados %2 nuevos artículos. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 No se pudo analizar el feed RSS: '%1', razón: %2. - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. El RSS feed en '%1' se ha descargado correctamente. Se ha comenzando a analizarlo. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - No se pudieron leer los datos de sesión RSS de %1. Error: %2 + No se pudieron leer los datos de sesión RSS de %1. Error: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - No se pudieron leer los datos de sesión RSS. Error: %1 + No se pudieron leer los datos de sesión RSS. Error: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - No se pudieron leer los datos de sesión RSS. Formato inválido. + No se pudieron leer los datos de sesión RSS. Formato inválido. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - No se pudieron cargar los artículos RSS '%1#%2'. Formato inválido. + No se pudieron cargar los artículos RSS '%1#%2'. Formato inválido. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + No se pudieron leer los datos de sesión RSS de %1. Error: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + No se pudieron leer los datos de sesión RSS. Error: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + No se pudieron leer los datos de sesión RSS. Formato inválido. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + No se pudieron cargar los artículos RSS '%1#%2'. Formato inválido. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Canal RSS inválido. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linea: %2, columna: %3, margen: %4). @@ -7825,88 +8106,88 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" No se pudo guardar la configuración de la sesión RSS. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" No se pudo guardar los datos de la sesión RSS. Archivo: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. El canal RSS con la URL dada ya existe: %1. - + Cannot move root folder. No se puede mover la carpeta raíz. - - + + Item doesn't exist: %1. El item no existe: %1. - + Cannot delete root folder. No se puede eliminar la carpeta raíz. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" No se pudo leer los datos de la sesión RSS. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" No se pudieron analizar los datos de la sesión RSS. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. No se pudieron cargar los datos de la sesión RSS. Archivo: "%1". Error: formato de datos inválido. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. No se pudo cargar la fuente RSS. Fuente: "%1". Motivo: se requiere la URL. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. No se pudo cargar la fuente RSS. Fuente: "%1". Motivo: el UID no es válido. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Se encontró una fuente RSS duplicada. UID: "%1". Error: la configuración parece estar dañada. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. No se pudo cargar el elemento RSS. Elemento: "%1". Formato de datos inválido. - + Corrupted RSS list, not loading it. Lista de RSS corrupta, no cargarla. - + Incorrect RSS Item path: %1. Elemento RSS incorrecto Ruta : %1. - + RSS item with given path already exists: %1. El canal RSS con la ruta dada ya existe: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. La carpeta no existe: %1. @@ -8233,12 +8514,12 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Usar expresiones regulares - + Open download window Abrir ventana de descarga - + Download Descargar @@ -8438,55 +8719,60 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha Plugins de búsqueda... - + A phrase to search for. Una frase a buscar. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Los espacios de una búsqueda pueden ser protegidos por comillas dobles. - + Example: Search phrase example Ejemplo: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: buscar <b>foo</b> y <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: buscar <b>foo</b> y <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: buscar <b>foo bar</b> - + All plugins Todos los motores - + Only enabled Solo habilitados - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: buscar <b>foo</b> y <b>bar</b> + + + Close tab Cerrar pestaña - + Close all tabs Cerrar todas las pestañas - + Select... Seleccionar... @@ -8528,6 +8814,29 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha La búsqueda ha fallado + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Se ha detectado un cierre inesperado. Usando el archivo de respaldo para restaurar la configuración: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Ocurrió un error de acceso tratando de escribir el archivo de configuración. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Ocurrió un error de formato tratando de escribir el archivo de configuración. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Ocurrió un error de formato tratando de escribir el archivo de configuración. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8536,67 +8845,67 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha No volver a mostrar - + qBittorrent will now exit. qBittorrent se cerrará ahora. - + E&xit Now &Salir ahora - + Exit confirmation Confirmar salida - + The computer is going to shutdown. El equipo se apagará. - + &Shutdown Now &Apagar ahora - + Shutdown confirmation Confirmar al cerrar - + The computer is going to enter suspend mode. El equipo entrará en modo suspensión. - + &Suspend Now &Suspender Ahora - + Suspend confirmation Confirmar Suspensión - + The computer is going to enter hibernation mode. El equipo entrará en modo hibernación. - + &Hibernate Now &Hibernar Ahora - + Hibernate confirmation Confirmar Hibernación - + You can cancel the action within %1 seconds. Puedes cancelar la acción durante %1 segundos. @@ -8703,97 +9012,97 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha SpeedWidget - + Period: Periodo: - + 1 Minute 1 minuto - + 5 Minutes 5 minutos - + 30 Minutes 30 minutos - + 6 Hours 6 horas - + Select Graphs Seleccionar gráficas - + Total Upload Subida total - + 3 Hours 3 Horas - + 12 Hours 12 horas - + 24 Hours 24 Horas - + Total Download Descarga total - + Payload Upload Subida útil - + Payload Download Descarga útil - + Overhead Upload Subida exceso - + Overhead Download Descarga exceso - + DHT Upload Subida DHT - + DHT Download Descarga DHT - + Tracker Upload Subida tracker - + Tracker Download Descarga tracker @@ -9016,82 +9325,82 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha Con errores (0) - + All (%1) Todos (%1) - + Downloading (%1) Descargando (%1) - + Seeding (%1) Sembrando (%1) - + Completed (%1) Completados (%1) - + Paused (%1) Pausados (%1) - + Resume torrents Reanudar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - + Resumed (%1) Continuados (%1) - + Active (%1) Activos (%1) - + Inactive (%1) Inactivos (%1) - + Stalled (%1) Parado (%1) - + Stalled Uploading (%1) Subida parada (%1) - + Stalled Downloading (%1) Descarga parada (%1) - + Checking (%1) Comprobando (%1) - + Errored (%1) Con errores (%1) @@ -9099,17 +9408,17 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha TagFilterModel - + Tags Etiquetas - + All Todos - + Untagged Sin etiquetar @@ -9269,32 +9578,32 @@ Por favor, elija otro nombre. TorrentContentModel - + Name Nombre - + Progress Progreso - + Download Priority Prioridad de descarga - + Remaining Restante - + Availability Disponibilidad - + Total Size Tamaño total @@ -9302,36 +9611,36 @@ Por favor, elija otro nombre. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Mezclada - + Not downloaded No descargado - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Máxima - + Normal Normal (priority) Normal - + N/A N/A @@ -9378,13 +9687,13 @@ Por favor, elija otro nombre. - + Select file Seleccionar archivo - + Select folder Seleccionar carpeta @@ -9549,49 +9858,49 @@ Por favor, elija otro nombre. Progreso: - + Create Torrent Crear Torrent - - - + + + Torrent creation failed Fallo al crear torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. Razón: La ruta del archivo/carpeta no es legible. - + Select where to save the new torrent Seleccione donde guardar el nuevo torrent - + Torrent Files (*.torrent) Archivos Torrent (*.torrent) - + Reason: %1 Razón: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Razón: El torrent creado no es válido. No se agregará a la lista de descargas. - + Torrent creator Crear &Torrent - + Torrent created: Torrent creado: @@ -9599,32 +9908,32 @@ Por favor, elija otro nombre. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 No se pudo cargar la configuración de Carpetas supervisadas desde %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 No se pudo analizar la configuración de Carpetas Supervisadas de %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. No se pudo cargar la configuración de Carpetas supervisadas desde %1. Formato de datos inválido. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 No se pudo almacenar la configuración de las carpetas supervisadas en %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. La ruta de la carpeta vigilada no puede estar vacia. - + Watched folder Path cannot be relative. La ruta de la carpeta vigilada no puede ser relativa. @@ -9632,17 +9941,17 @@ Por favor, elija otro nombre. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Error al abrir el archivo magnet: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Rechazando archivo torrent fallido: %1 - + Watching folder: "%1" Carpeta de visualización: "%1" @@ -9762,7 +10071,7 @@ Por favor, elija otro nombre. ratio - ratio + tasa @@ -9806,12 +10115,12 @@ Por favor, elija otro nombre. No aplicable a torrents privados - + No share limit method selected No se seleccionó ningún método de límite de participación - + Please select a limit method first Primero seleccione un método de límite @@ -9887,7 +10196,7 @@ Por favor, elija otro nombre. Unable to export torrent file. Error: %1 - + No se puede exportar el archivo torrent. Error: %1 @@ -9959,67 +10268,67 @@ Por favor, elija otro nombre. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Todos (0) - + Trackerless (0) Sin tracker (0) - + Error (0) Error (0) - + Warning (0) Advertencia (0) - + Trackerless (%1) Sin tracker (%1) - - + + Error (%1) Error (%1) - + Trackerless - + Sin tracker - - + + Warning (%1) Advertencia (%1) - + Resume torrents Continuar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -10151,7 +10460,7 @@ Por favor, elija otro nombre. Times Downloaded - + Veces descargado @@ -10222,25 +10531,33 @@ Por favor, elija otro nombre. La lista de Trackers no pudo ser descargada. Razón: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Categories Categorías - + Tags Etiquetas - + Trackers Trackers @@ -10248,284 +10565,284 @@ Por favor, elija otro nombre. TransferListModel - + Downloading Descargando - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Parado - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Descargando metadatos - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] Descargando metadatos - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Descargando - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Sembrando - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Sembrando - - + + Queued Torrent is queued Puesto en cola - - + + Checking Torrent local data is being checked Verificando - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Comprobando datos de reanudación - + Paused Pausado - + Completed Completado - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Moviendo - + Missing Files Archivos faltantes - + Errored Torrent status, the torrent has an error Con errores - + Name i.e: torrent name Nombre - + Size i.e: torrent size Tamaño - + Progress % Done Progreso - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estado - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Semillas - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Pares - + Down Speed i.e: Download speed Vel. Bajada - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. Subida - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tiempo Restante - + Category Categoría - + Tags Etiquetas - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Añadido el - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completado - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Límite de bajada - + Up Limit i.e: Upload limit Límite de subida - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Bajado - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Subido - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Desc. Sesión - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Sub. Sesión - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restante - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tiempo Activo - + Save path Torrent save path Ruta de destino - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Completado - + Ratio Limit Upload share ratio limit Limite de Ratio - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Ultima vez visto completo - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Última Actividad - + Total Size i.e. Size including unwanted data Tamaño Total - + Availability The number of distributed copies of the torrent Disponibilidad - + N/A N/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago hace %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sembrado durante %2) @@ -10601,27 +10918,26 @@ Por favor, elija otro nombre. Choose folder to save exported .torrent files - + Elija la carpeta para guardar los archivos .torrent exportados Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + Error al exportar el archivo .torrent. Torrent: "%1". Guardar ruta: "%2". Motivo: "%3" A file with the same name already exists - + Ya existe un archivo con el mismo nombre Export .torrent file error - + Exportar error de archivo .torrent - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + Ocurrieron errores al exportar archivos .torrent. Consulte el registro de ejecución para obtener más información. @@ -10652,169 +10968,174 @@ Por favor, elija otro nombre. &Resume Resume/start the torrent - &Continuar + &Continuar &Pause Pause the torrent - &Pausar + &Pausar Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Forzar contin&uación &Delete Delete the torrent - &Eliminar + &Eliminar Pre&view file... - + Pre&visualizar archivo... Torrent &options... - + &Opciones del torrent... Open destination &folder - + Abrir &carpeta de destino Move &up i.e. move up in the queue - + Mover &arriba Move &down i.e. Move down in the queue - + Mover &abajo Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Mover al &principio Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Mover al &final Set loc&ation... - + Est&ablecer destino... Force rec&heck - + Forzar verificación de arc&hivo Force r&eannounce - + Forzar r&ecomunicación &Magnet link - + Enlace &Magnético Torrent &ID - + &ID del torrent &Name - + &Nombre Info &hash v1 - + Informacion &hash v1 Info h&ash v2 - + Informacion &hash v2 Re&name... - + Re&nombrar... Edit trac&kers... - + Editar trac&kers... E&xport .torrent... - + E&xportar .torrent... Categor&y - + Categori&a &New... New category... - + &Nuevo... &Reset Reset category - + &Restablecer Ta&gs - + Etique&tas &Add... Add / assign multiple tags... - + &Añadir... &Remove All Remove all tags - + &Eliminar Todo - + &Queue - + &Cola - + &Copy - + &Copiar Download in sequential order Descargar en orden secuencial + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10844,7 +11165,7 @@ Por favor, elija otro nombre. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Error cargando el tema de IU desde el fichero: "%1" @@ -10854,18 +11175,18 @@ Por favor, elija otro nombre. UITheme - Error al abrir "%1". Razón: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" tiene un formato no válido. Razón: %2 - + Root JSON value is not an object El valor JSON raíz no es un objeto - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme El tema proporciona un color no válido para el ID "%1" @@ -10873,12 +11194,12 @@ Por favor, elija otro nombre. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python detectado, nombre del ejecutable: '%1', versión: %2 - + Python not detected Python no detectado @@ -11018,57 +11339,57 @@ Por favor, elija otro nombre. Tipo de archivo no aceptable, solo se aceptan de tipo regular. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Los enlaces simbólicos dentro de la carpeta de la interfaz alternativa están prohibidos. - + Using built-in Web UI. Usando la interfaz Web integrada. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Usando interfaz Web personalizada. Ubicación: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. La traducción de la interfaz Web para la configuración regional seleccionada (%1) se ha cargado correctamente. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). No se pudo cargar la traducción de la interfaz Web para la configuración regional seleccionada (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Falta separador ':' en cabecera personalizada WebUI: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Ha excedido el máximo tamaño de archivo permitido (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' interfaz Web: ¡El encabezado de origen y el origen objetivo no coinciden! IP de origen: '%1'. Encabezado de origen: '%2'. Origen objetivo: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' interfaz Web: ¡El encabezado de referencia y el origen objetivo no coinciden! IP de origen: '%1'. Encabezado de referencia: '%2'. Origen objetivo: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' interfaz Web: Encabezado Host inválido, los puertos no coinciden. IP de origen de la solicitud: '%1'. Puerto del servidor: '%2'. Encabezado Host recibido: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' interfaz Web: Encabezado Host inválido. IP de origen de la solicitud: '%1'. Encabezado Host recibido: '%2' @@ -11076,22 +11397,22 @@ Por favor, elija otro nombre. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful interfaz Web: conexión HTTPS exitosa - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP interfaz Web: conexión HTTPS fallida, volviendo a HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 La interfaz Web está escuchando IP: %1, puerto %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Error de la interfaz Web - No se puede enlazar la IP %1 Puerto %2 Razón %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_et.ts b/src/lang/qbittorrent_et.ts index f71d004d3..abf207593 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_et.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_et.ts @@ -6,7 +6,7 @@ About qBittorrent - qBittorrenti info + qBittorrenti teave @@ -38,7 +38,7 @@ E-mail: - E-mail: + E-post: @@ -82,34 +82,34 @@ qBittorrent ehitati järgnevate teekidega: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Täiustatud BitTorrenti klient, mis on programmeeritud C++ keeles, põhineb Qt tööriistakomplektil ja libtorrent-rasterbaril. + + + + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project + Autoriõigus %1 2006-2022 Projekt qBittorrent - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - - - - Home Page: Koduleht: - + Forum: Foorum: - + Bug Tracker: Vigade jälgija: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Tasuta "IP to Country Lite database by DB-IP" kasutatakse riikide määramiseks partneritel. Andmebaas on litsentseeritud Creative Commons Attribution 4.0 International License alusel. @@ -118,13 +118,13 @@ The old path is invalid: '%1'. - + Vana asukoht on sobimatu: '%1'. The new path is invalid: '%1'. - + Uus asukoht on sobimatu: '%1'. @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Salvesta asukohta - + Never show again Ära enam näita - + Torrent settings Torrenti seaded - + Set as default category Määra vaikimisi kategooriaks - + Category: Kategooria: - + Start torrent Käivita torrent - + Torrent information Torrenti info - + Skip hash check Jäta vahele räsi kontroll - + Use another path for incomplete torrent Kasuta muud asukohta poolikutel torrentitel - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Kui on valitud, siis .torrent'i faili ei kustutata, misest, et sätete "Allalaadimised" lehel, seadete dialoogis, oli valitud teisiti - + Content layout: Sisu paigutus: - + Original Algne - + Create subfolder Loo alamkaust - + Don't create subfolder Ära loo alamkausta - + Info hash v1: - + Info räsi v1: - + Size: Suurus: - + Comment: Kommentaar: - + Date: Kuupäev: - + Torrent Management Mode: - Torrenti Haldamise Režiim: + Torrenti haldamise režiim: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automaatne režiim tähendab, et mitmed torrenti omadused (sh salvestamise koht) määratakse seostatud kategooriaga - + Manual Käsitsi - + Automatic Automaatne - + Remember last used save path Pea meeles hiljutist salvestamise asukohta - + Do not delete .torrent file Ära kustuta .torrent faili - + Download in sequential order Järjestikuses allalaadimine - + Download first and last pieces first Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk - + Info hash v2: - + Info räsi v2: - + Select All Vali kõik - + Select None Eemalda valik - + Save as .torrent file... Salvesta kui .torrent fail... - + Normal Tavaline - + High Kõrge - + Maximum Maksimum - - + + Do not download Ära lae alla - + I/O Error - I/O Viga + I/O viga - - + + Invalid torrent Vigane torrent - + Not Available This comment is unavailable Pole saadaval - + Not Available This date is unavailable Pole Saadaval - + Not available Pole saadaval - + Invalid magnet link Vigane magneti link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,665 +369,709 @@ Error: %2 Viga: %2 - + This magnet link was not recognized Seda magneti linki ei tuvastatud - + Magnet link Magneti link - + Retrieving metadata... metaandmete hankimine - - + + Choose save path Vali salvestamise asukoht - - - - - - + + + + + + Torrent is already present see Torrent on juba olemas - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijaid pole ühendatud, kuna see on privaatne torrent. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijad on ühendatud. + Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijad on ühendatud. - + Torrent is already queued for processing. Torrent on juba töötlemiseks järjekorras. - - - - + + + + N/A - + Puudub - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Magnet link '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijad on ühendatud. + Magnet link '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijad on ühendatud. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet link on juba töötlemiseks järjekorras. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Vabaruum kettal: %2) - + Not available This size is unavailable. Pole saadaval - + Torrent file (*%1) Torrenti fail (*%1) - + Save as torrent file Salvesta kui torrenti fail - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Ei saanud eksportida torrenti metadata faili '%1'. Selgitus: %2. - + By shown file order Failide järjekorra järgi - + Normal priority Tava prioriteet - + High priority Kõrge prioriteet - + Maximum priority Maksimum prioriteet - + Priority by shown file order Prioriteet failide järjekorra järgi - + Resize columns Muuda veergude suurust - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Muuda kõikide mitte-peidetud veergude suurust sobitumaks vastavalt nende sisule - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ei saa luua v2 torrentit, enne kui pole andmed tervenisti allalaaditud. - + Cannot download '%1': %2 Ei saa allalaadida '%1': %2 - + Rename... Nimeta ümber... - + + Filter files... + Filtreeri failid... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Prioriteet - + Parsing metadata... Metaandmete lugemine... - + Metadata retrieval complete - Metaandmete otsing on lõpule viidud + Metaandmete hankimine sai valmis - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - URL-ist laadimine ebaõnnestus: %1. + Nurjus laadimine URL-ist: %1. Viga: %2 - + Download Error - Allalaadimise tõrge + Allalaadimise viga AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Väljuvad pordid (Min) [0: Keelatud] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Väljuvad pordid (Maks.) [0: Keelatud] - + Recheck torrents on completion Kontrolli üle torrentid pärast allalaadimist - Transfer list refresh interval - + Ülekandeloendi uuendamise intervall - - + + ms milliseconds ms - + Setting Seaded - + Value Value set for this setting Väärtus - - + + (disabled) (väljalülitatud) - + (auto) (automaatne) - + min minutes min - + All addresses Kõik aadressid - + qBittorrent Section - qBittorrent sektsioon + qBittorrent jaotis - + Open documentation Ava dokumentatsioon - + All IPv4 addresses Kõik IPv4 aadressid - + All IPv6 addresses Kõik IPv6 aadressid - + libtorrent Section - + libtorrent jaotis - + Fastresume files - + Fastresume failid - + SQLite database (experimental) - + SQLite andmebaas (eksperimentaalne) - + Resume data storage type (requires restart) - + Jätka andmete salvestamise tüüpi (nõuab taaskäivitamist) - + Normal Tavaline - + Below normal Alla tavalise - + Medium Keskmine - + Low Madal - + Very low Väga madal - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Protsessi mälu prioriteet (Windows >= 8 ainult) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Füüsilise mälu (RAM) kasutamise piirang - + Asynchronous I/O threads - + Asünkroonsed I/O lõimed - + Hashing threads - + Räsi lõimed - + File pool size - + Failipanga suurus - + Outstanding memory when checking torrents - + Vajalik mälu torrentite kontrollimisel - + Disk cache Ketta vahemälu - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Ketta puhvri aegumise intervall - + Disk queue size - + Ketta järjekorra suurus - + + Enable OS cache Luba OS'i puhver: - + Coalesce reads & writes - + Ühenda lugemised ja kirjutamised - + Use piece extent affinity - + Kasuta tüki ulatuse sidusust - + Send upload piece suggestions Saada üleslaadimise tükkide soovitusi - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Maksimaalne ootelolevate päringute arv ühele partnerile - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux - + See valik on Linuxi puhul vähem tõhus - + Default - + Vaikimisi - + Memory mapped files - + Mälukaardistatud failid - + POSIX-compliant - + POSIX-ühilduv - + Disk IO type (requires restart) + Ketta IO tüüp (nõuab taaskäivitamist) + + + + + Disable OS cache - + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Saada puhvri vesimärk - + Send buffer low watermark Saada puhver madal vesimärk - + Send buffer watermark factor - + Saada puhvri vesimärgi faktor - + Outgoing connections per second Väljuvaid ühendusi ühes sekundis - + Socket backlog size - + Pesa tööjärje suurus - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + UPnP rendi kestus [0: püsiv rendi kestus] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Teenuse tüüp (ToS) ühenduste puhul partneritega - + Prefer TCP Eelista TCP-d - + Peer proportional (throttles TCP) - + Proportsionaalne partnerite vahel (piirab TCP-d) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Toetab rahvusvahelist domeeninime (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Luba mitu ühendust samalt IP aadressilt - + Validate HTTPS tracker certificates Valideeri HTTPS jälitajate sertifikaate - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Serveripoolse taotluse võltsimise (SSRF) leevendamine - + Disallow connection to peers on privileged ports + Keela ühendus partneritega eelistatud portidel + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names - + Lahenda partneri hostinimed - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Jälgijatele saadetav IP-aadress (vajalik on taaskäivitus) - + System default Süsteemi tavasäte - + Notification timeout [0: infinite] - + Teavitamise aegumistähtaeg [0: lõputu] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Koheselt teavita kõiki jälgijaid, kui IP või port on muutunud - + Enable icons in menus Luba ikoonid menüüs - + Peer turnover disconnect percentage - + Partnerite ringluse katkemise protsent - + Peer turnover threshold percentage - + Partnerite ringluse piirmäära protsent - + Peer turnover disconnect interval - + Partnerite ringluse katkemise sagedus - + Stop tracker timeout - + Peata jälgija aegumine - + Display notifications Näita teavitusi - + Display notifications for added torrents Näita teavitusi lisatud torrentitel - + Download tracker's favicon Lae alla jälitaja pisi-ikoon - + Save path history length Salvestuse asukoha-ajaloo pikkus - + Enable speed graphs Luba kiiruse graafikud - + Fixed slots - + Fikseeritud pesad - + Upload rate based - + Üleslaadimise kiirus põhineb - + Upload slots behavior Üleslaadimiste kohtade käitumine: - + Round-robin - + Round-robin - + Fastest upload Kiireim üleslaadimine - + Anti-leech - + Antikaan - + Upload choking algorithm - + Laadi üles choking-algorütm - + Confirm torrent recheck Kinnita torrenti ülekontrollimist - + Confirm removal of all tags Kinnita üle, enne kõikide siltide eemaldamist - + Always announce to all trackers in a tier - + Saada teavitused alati kõikidele jälitajatele, mis samal tasandil - + Always announce to all tiers - + Anna alati teada kõigile tasanditele - + Any interface i.e. Any network interface Iga kasutajaliides - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Jätkamise andmete salvestamise intervall - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - %1-TCP miksitud režiimi algoritm + %1-TCP segarežiimi algoritm - + Resolve peer countries - + Leia partnerite riigid - + Network interface Võrguliides - + Optional IP address to bind to - + Valikuline IP-aadress, millega siduda - + Max concurrent HTTP announces - + Maksimaalselt samaaegseid HTTP-teavitusi - + Enable embedded tracker Luba integreeritud jälitaja - + Embedded tracker port Integreeritud jälitaja port @@ -1035,107 +1079,219 @@ Viga: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 käivitatud - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Töötab kaasaskantavas režiimis. Automaatselt tuvastati profiili kaust asukohas: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Tuvastati üleliigne käsurea tähis: "%1". Kaasaskantav režiim eeldab suhtelist fastresume'i. - + Using config directory: %1 - + Kasutatakse konfiguratsiooni kataloogi: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent: %1, töötab välise programmiga, käsk: %2 - + Torrent name: %1 Torrenti nimi: %1 - + Torrent size: %1 Torrenti suurus: %1 - + Save path: %1 Salvesta kausta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenti allalaadimiseks kulus %1. - + Thank you for using qBittorrent. Aitäh, et kasutad qBittorrentit. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' on lõpetanud allalaadimise + [qBittorrent] '%1' on lõpetanud allalaadimise - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, saadetakse e-posti teavitus - Application failed to start. - Rakenduse käivitamine ebaõnnestus. + Rakenduse käivitamine ebaõnnestus. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + S&ulge + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + I/O viga + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Toimus I/O viga torrentiga '%1'. + Selgitus: %2 + + + + Error + Viga + + + + Failed to add torrent: %1 + Nurjus torrenti lisamine: %1 + + + + Torrent added + Torrent lisatud + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' oli lisatud. + + + + Download completed + Allalaadimine sai valmis + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' on allalaaditud. + + + + URL download error + URL allalaadimise viga + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Ei saanud allalaadida faili URL'ist '%1', selgitus: %2 + + + + Torrent file association + Torrenti failidega seostamine + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent ei ole peamine programm torrenti failide ja Magnet linkide avamiseks. +Soovite qBitorrenti määrata peamiseks programmiks, et neid avada? + + + Information Informatsioon - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + qBittorrent'i juhtimiseks avage veebi kasutajaliides aadressil: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI administraatori kasutajanimi on: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI administraatori parooli pole muudetud tava paroolist: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. See on turvalisuse risk, palun muudke oma parooli programmi seadetes. - - Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + Exit - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + Füüsilise mälu (RAM) kasutuspiirangu määramine ebaõnnestus. Veakood: %1. Veateade: "%2" + + + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBitorrent hetkel sulgub... + + + Saving torrent progress... Salvestan torrenti seisu... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1150,17 +1306,17 @@ Viga: %2 WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - WebAPI sisselogimise viga. Seletus: IP on bännitud, IP: %1, kasutajanimi: %2 + WebAPI sisselogimise viga. Seletus: IP on keelatud, IP: %1, kasutajanimi: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Teie IP aadress on bännitud, pärast mitmeid nurjunud audentimise katset. + Teie IP aadress on keelatud pärast liiga paljusid ebaõnnestunud autentimiskatseid. WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI sisselogimine õnnestus. IP: %1 @@ -1178,47 +1334,47 @@ Viga: %2 RSS Downloader - RSS Allalaadija + RSS allalaadija Download Rules - Allalaadimise Reeglid + Allalaadimise reeglid Rule Definition - Reegli Definitsioon + Reegli definitsioon Use Regular Expressions - + Kasuta regulaarseid väljendeid Use Smart Episode Filter - + Kasuta tarka osa filtrit Must Contain: - Peab Sisaldama: + Peab sisaldama: Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings. - + RSS-torrentide automaatne allalaadimine on praegu välja lülitatud. Saate selle lubada rakenduse seadetes. Must Not Contain: - Ei Tohi Sisaldada: + Ei tohi sisaldada: Episode Filter: - Episoodi Filter: + Osa filter: @@ -1235,13 +1391,13 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Save to a Different Directory - Salvesta Teise Sihtkohta + Salvesta teise sihtkohta Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Ignoreeri järgnevaid vasteid (0 keelamiseks) @@ -1256,13 +1412,13 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Add Paused: - Lisa Pausitud: + Lisa peatatud: Use global settings - Kasuta globaalseid sätteid + Kasuta globaalseid seaded @@ -1297,12 +1453,12 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Apply Rule to Feeds: - Määra Reegel Feedidele: + Määra reegel voogudele: Matching RSS Articles - + Vastavad RSS artiklid @@ -1315,55 +1471,55 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe &Ekspordi... - + Matches articles based on episode filter. - + Sobitab artikleid vastavalt osa filtrile. - + Example: Näidis: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + vastab 2, 5, 8 kuni 15, 30 ja järgnevatele osadele esimesest hooajast - + Episode filter rules: - Episoodide filtrite reeglid: + Osade filtrite reeglid: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Hooaja number on kohustuslik nullist erinev väärtus - + Filter must end with semicolon Filter peab lõppema semikooloniga - + Three range types for episodes are supported: Kolm toetatud vahemiku tüüpi episoodidele: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Ühekordne number: <b>1x25;</b> ühtib osa 25-ga, esimesest hooajast - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Tavaline vahemik: <b>1x25-40;</b> ühtib osadega 25 kuni 40, esimesest hooajast - + Episode number is a mandatory positive value - + Osa number on kohustuslik positiivne väärtus @@ -1373,212 +1529,212 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Rules (legacy) - + Reeglid (vana) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Lõpmatu valik: <b>1x25-;</b> sobib esimese hooaja 25. ja hilisemate hooaegade kõigi osadega. - + Last Match: %1 days ago - + Viimane sobivus: %1 päeva tagasi - + Last Match: Unknown - + Viimane sobivus: teadmata - + New rule name Uus reegli nimi - + Please type the name of the new download rule. Palun sisesta nimi, allalaadimise uuele reeglile. - - + + Rule name conflict Reegli nime konflikt - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Samanimeline kategooria on olemas, palun vali teine nimi. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Kindel, et soovid eemaldada allalaadimise reegli nimega '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Kindel, et soovid eemaldada valitud allalaadimise reeglid? - + Rule deletion confirmation Reegli kustutamise kinnitamine - + Destination directory Sihtkoha asukoht - + Invalid action Sobimatu toiming - + The list is empty, there is nothing to export. Nimekiri on tühi, pole midagi eksportida. - + Export RSS rules Ekspordi RSS reeglid - - + + I/O Error - I/O Viga + I/O viga - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Nurjus sihtkohafaili loomine. Selgitus: %1 - + Import RSS rules Impordi RSS reeglid - + Failed to open the file. Reason: %1 Nurjus faili avamine. Selgitus: %1 - + Import Error - Importimise Viga + Importimise viga - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Nurjus valitud reegli faili importimine. Selgitus: %1 - + Add new rule... Lisa uus reegel... - + Delete rule Kustuta reegel - + Rename rule... Ümbernimeta reegel... - + Delete selected rules Kustuta valitud reeglid - + Clear downloaded episodes... - Puhasta allalaaditud episoodid... + Eemalda allalaaditud osad... - + Rule renaming Reegli ümbernimetamine - + Please type the new rule name Palun sisesta uue reegli nimi - + Clear downloaded episodes - Puhasta allalaaditud episoodid + Eemalda allalaaditud osad - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - Kindel, et soovite eemaldada valitud reeglis allalaaditud episoodide nimekirja? + Kindel, et soovid eemaldada valitud reeglis allalaaditud osade nimekirja? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + Regex-režiim: kasuta Perliga ühilduvaid regulaarseid väljendeid - - + + Position %1: %2 Positsioon %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + Wildcard-režiim: saate kasutada - + ? to match any single character - + ? mis tahes üksikule tähemärgile vastamiseks - + * to match zero or more of any characters - + *, et sobitada null või rohkem tähemärki - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + Tühimikud loetakse AND-operaatoriteks (kõik sõnad, mis tahes järjekorras). - + | is used as OR operator - + | kasutatakse OR operaatorina - + If word order is important use * instead of whitespace. Kui sõnade järjekord on oluline, siis kasuta * tühimiku asemel. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + Väljend tühja %1 klausliga (nt %2) - + will match all articles. - + vastab kõigile artiklitele. - + will exclude all articles. - + välistab kõik artiklid. @@ -1586,12 +1742,12 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe List of banned IP addresses - Nimekiri bännitud IP aadressitest + Nimekiri keelatud IP aadressitest Ban IP - Bänni IP + Keela IP @@ -1599,52 +1755,71 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Kustuta - - + + Warning Hoiatus - + The entered IP address is invalid. Sisestatud IP aadress on sobimatu. - + The entered IP is already banned. - Sisestatud IP on juba bännitud. + Sisestatud IP on juba keelatud. BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Ei saa luua torrenti jätkukausta: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Nurjus torrentite ootejärjekorra laadimine asukohast '%1'. Viga: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Ei saanud salvestada torrenti metadata't '%1'. Viga: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - + Ei õnnestunud salvestada torrendi jätkamise andmeid '%1'. Viga: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 Ei saa lugeda faili %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Ei saanud salvestada andmeid asukohta '%1'. Viga: %2 @@ -1652,495 +1827,508 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Ei leitud. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Ei õnnestunud laadida torrenti '%1' jätkamise andmeid. Viga: %2 - - + + Database is corrupted. Andmebaas on vigane. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Ei saanud salvestada torrenti metadata't. Viga: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Ei saanud salvestada jätkamise andmeid torrent '%1' jaoks. Viga: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Ei õnnestunud kustutada torrenti '%1' jätkamise andmeid. Viga: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 - + Ei saanud salvestada torrentite järjekorra positsioone. Viga: %1 BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Süsteemi ühenduse olek on muutunud %1 - + ONLINE - + VÕRGUS - + OFFLINE - + VÕRGUÜHENDUSETA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Võrgukonfiguratsioon %1 on muutunud, sessiooni sidumise värskendamine - - + + FORCED SUNNITUD - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Hajutatud räsitabeli (DHT) tugi: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Kohaliku partneri avastamise toetus: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + Peer Exchange (PeX) toetuse sisselülitamiseks on vajalik taaskäivitamine. + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" Partneri ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP kasutajaagent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Peer Exchange (PeX) tugi: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Anonüümne režiim: %1 - - + + Encryption support: %1 Krüpteeringu tugi: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Ei suutnud leida võrguliidese GUID-i. Liides: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Proovin kuulata järgmist IP-aadresside nimekirja: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent jõudis jagamise määra piirini. - - + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. Eemaldati torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. Eemaldati torrent ja selle sisu. - - + + Torrent paused. Torrent pausitud. - - + + Super seeding enabled. - + Super jagamine lubatud - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent jõudis jagamise aja piirini. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nurjus torrenti laadimine. Selgitus: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Allalaetakse torrentit, palun oodake... Allikas: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Nurjus torrenti laadimine. Allikas: "%1". Selgitus: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nurjus torrenti eksportimine. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2". Selgitus: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Jätkamise andmete salvestamine katkestati. Ootelolevate torrentide arv: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + Konfigureeritud võrguaadress on kehtetu. Aadress: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + Ei õnnestunud leida konfigureeritud võrgu aadressi, mida kuulata. Aadress: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Konfigureeritud võrguliides on kehtetu. Liides: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Keelatud IP aadresside nimekirja kohaldamisel lükati tagasi kehtetu IP aadress. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentile lisati jälitaja. Torrent: "%1". Jälitaja: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Eemaldati jälitaja torrentil. Torrent: "%1". Jälitaja: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Lisatud URL-seeme torrentile. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Eemaldatud URL-seeme torrentist. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent on pausitud. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrentit jätkati. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent-i allalaadimine on lõppenud. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" Ei saa laadida torrentit. Fail: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrenti liikumine tühistatud. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Ei saanud torrenti teisaldamist järjekorda lisada. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3". Selgitus: torrent liigub hetkel sihtkohta - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Ei õnnestunud torrenti liikumist järjekorda seada. Torrent: "%1". Allikas: "%2" Sihtkoht: "%3". Põhjus: mõlemad teekonnad viitavad samale asukohale. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Järjekorda pandud torrenti liikumine. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Alusta torrenti liigutamist. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Kategooriate konfiguratsiooni salvestamine ebaõnnestus. Faili: "%1". Viga: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Kategooriate laadimine ebaõnnestus. Faili: "%1". Viga: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Kategooriate konfiguratsiooni analüüsimine ebaõnnestus. Faili: "%1". Viga: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Kategooriate konfiguratsiooni laadimine ebaõnnestus. Faili: "%1". Põhjus: vale andmevorming - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Korduv .torrent faili allalaadimine torrentist. Allikaks on torrent: "%1". Fail: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" Ei saanud laadida torrentit. Viga: "%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + Nurjus torrenti jätkamine. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Torrenti ei õnnestunud jätkata: tuvastati vastuoluline torrenti ID. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Avastatud vastuolulised andmed: kategooria puudub konfiguratsioonifailist. Kategooria taastatakse, kuid selle seaded taastatakse vaikimisi. Torrent: "%1". Kategooria: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Avastatud vastuolulised andmed: kehtetu kategooria. Torrent: "%1". Kategooria: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Avastatud ebakõla taastatava kategooria asukohtade ja torrendi praeguse asukoha vahel. Torrent on nüüd lülitatud manuaalsesse režiimi. Torrent: "%1". Kategooria: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + IP-filtri faili edukas analüüsimine. Kohaldatud reeglite arv: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + IP-filtri faili analüüsimine ebaõnnestus - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Taastatud torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Lisatud on uus torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrenti viga. Torrent: "%1". Viga: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Eemaldati torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Eemaldati torrent ja selle sisu. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Eemaldatud torrent, kuid selle sisu ei õnnestunud kustutada. Torrent: "%1". Viga: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Faili veahoiatus. Torrent: "%1". Faili: "%2". Põhjus: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP portide kaardistamine nurjus. Teade: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP portide kaardistamine õnnestus. Teade: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. pordi filter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + %1 segarežiimi piirangud - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + eelistatud pordi kasutamine - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 on väljalülitatud - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 on väljalülitatud - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - - - Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - - - - Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - - - - - Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - - - - - Detected external IP. IP: "%1" - - - - - Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - - - - - Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + URL-seemne DNS-otsing nurjus. Torrent: "%1". URL: "%2". Viga: "%3" + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + Saabunud veateade URL-seemnest. Torrent: "%1". URL: "%2". Teade: "%3" + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + Edukas IP-kuulamine. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + Ei saanud kuulata IP-d. IP: "%1". Port: "%2/%3". Selgitus: "%4" + + + + Detected external IP. IP: "%1" + Avastatud väline IP. IP: "%1" + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + Viga: Sisemine hoiatuste järjekord on täis ja hoiatused tühistatakse, võib tekkida jõudluse langus. Tühistatud hoiatuste tüüp: "%1". Teade: "%2" + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + Torrent edukalt teisaldatud. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2" + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + Ei saanud torrentit liigutada. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3". Selgitus: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + SOCKS5 proksi viga. Teade: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON SEES - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF VÄLJAS @@ -2162,54 +2350,54 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nurjus partneri lisamine "%1" torrentile "%2". Selgitus: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Partner "%1" on lisatud torrenti "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Ei saanud faili kirjutada. Selgitus: "%1". Torrent on nüüd "ainult üleslaadimise" režiimis. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk: %1, torrent: '%2' - + On Sees - + Off Väljas - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Ei saanud torrentit taastada. Arvatavasti on failid teisaldatud või salvestusruum ei ole kättesaadav. Torrent: "%1". Selgitus: "%2" - + Missing metadata - + Puuduvad metaandmed - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Faili ümbernimetamine nurjus. Torrent: "%1", fail: "%2", selgitus: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - + Toimivushäire: %1. Rohkem infot: %2 @@ -2217,18 +2405,18 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Kaasatud jälitaja: Nüüd kuulab IP aadressilt: %1, port: %2. Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Kaasatud jälitaja: Ei saanud siduda IP: %1, port: %2. Selgitus: %3 CategoryFilterModel - + Categories Kategooriad @@ -2336,20 +2524,52 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Samuti kustuta failid kõvakettalt + Samuti kustuta failid kõvakettalt + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Kindel, et soovite kustutada '%1' edastuste nimekirjast? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Kindel, et soovite kustutada %1 torrentid edastuste nimekirjast? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Kindel, et soovite kustutada '%1' edastuste nimekirjast? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Kindel, et soovite kustutada %1 torrentid edastuste nimekirjast? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Eemalda + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + Süsteemirea ikoon ei ole saadaval, proovin uuesti... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + Süsteemirea ikoon ei ole pärast korduskatsetusi ikka veel saadaval. See lülitatakse välja. @@ -2357,7 +2577,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Download from URLs - Lae alla URL'idelt + Laadi alla URL-idelt @@ -2370,17 +2590,17 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Üks link ühe rea kohta (HTTP lingid, Magnet lingid ja info-räsid on toetatud) - + Download - Lae alla + Laadi alla - + No URL entered URL on sisestamata - + Please type at least one URL. Palun sisesta vähemalt üks URL. @@ -2388,133 +2608,133 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - I/O Viga: %1 + I/O viga: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Faili suurus (%1) ületab allalaadimise limiiti (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Ületatud on maks. ümbersuunamist (%1) - + Redirected to magnet URI - Ümbersuunatud magnet URI'le + Ümbersuunatud magnet URI-le - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + Kaugserveri nime ei leitud (vigane hostinimi) - + The operation was canceled Operatsioon oli tühistatud - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Väline server sulges ühenduse varakult, enne täieliku vastukaja saabumist ja töötlemist - + The connection to the remote server timed out Ühendus aegus välise serveriga - + SSL/TLS handshake failed - + SSL/TLS käivitus ebaõnnestus - + The remote server refused the connection - + Kaugserver keeldus ühendusest - + The connection to the proxy server was refused Keelduti proxy serveriga ühendamine - + The proxy server closed the connection prematurely - + Proxy server sulges ühenduse enneaegselt - + The proxy host name was not found Proxy hosti nime ei leitud - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + Ühendus proksiga on aegunud või proksi ei vastanud õigeaegselt saadetud päringule - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Proksi nõuab taotluse rahuldamiseks autentimist, kuid ei võtnud vastu ühtegi pakutavat volitust - + The access to the remote content was denied (401) - + Juurdepääs kaugsisule on keelatud (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + Taotletud operatsioon kaugsisuga ei ole lubatud - + The remote content was not found at the server (404) - + Kaugsisu ei leitud serveris (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + Kaugserver nõuab sisu edastamiseks autentimist, kuid esitatud volitusi ei aktsepteeritud - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + Võrgujuurdepääsu API ei saa taotlust rahuldada, sest protokoll ei ole teada. - + The requested operation is invalid for this protocol - + Taotletav toiming on selle protokolli jaoks sobimatu - + An unknown network-related error was detected - + Avastati võrguga seotud tundmatu viga - + An unknown proxy-related error was detected - + Avastati proksiga seotud tundmatu viga - + An unknown error related to the remote content was detected - + Avastati kaugsisuga seotud tundmatu viga - + A breakdown in protocol was detected - + Protokollis tuvastati katkestus - + Unknown error Tundmatu viga @@ -2565,7 +2785,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe RSS feeds - RSS feedid + RSS-vood @@ -2579,7 +2799,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Logifaili avamisel tekkis viga. Faili logimine on välja lülitatud. @@ -2609,7 +2829,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Vali kaust - + Any file Ükskõik mis fail @@ -2621,45 +2841,45 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - + I/O viga: IP-filtri faili ei saanud avada lugemisrežiimis. IP filter line %1 is malformed. - + IP-filtri rida %1 on valesti vormistatud. IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - + IP-filtri rida %1 on valesti vormistatud. Vahemiku alg-IP on valesti vormistatud. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - + IP-filtri rida %1 on valesti vormistatud. Vahemiku IP-lõpp on väärarusaadav. IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - + IP-filtri rida %1 on valesti vormistatud. Üks IP on IPv4 ja teine IPv6! IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - + IP-filtri erand real %1. Erand on: %2 %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - + Tekkis %1 täiendavat IP-filtri analüüsi viga. @@ -2670,44 +2890,44 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. - + Analüüsi viga: filtrifail ei ole sobilik PeerGuardian P2B fail. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Ei toeta sellist andmebaasi faili suurust. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metaandmete viga: kirjet '%1' ei leitud. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Metaandmete viga: '%1' kirje on sobimatu. - + Unsupported database version: %1.%2 Puudub tugi andmebaasi versioonile: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Puudub tugi IP versioonile: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Toetamata kirje suurus: %1 - + Database corrupted: no data section found. Andmebaas vigane: ei leitud andmete sektsiooni. @@ -2717,12 +2937,12 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - + HTTP-päringu suurus ületab piirangu, pesa suletakse. Piirang: %1, IP: %2 Bad Http request, closing socket. IP: %1 - + Vigane HTTP-päring, pesa sulgemine. IP: %1 @@ -2730,7 +2950,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe List of whitelisted IP subnets - + Loetelu lubatud IP-võrkude alamvõrkudest @@ -2740,7 +2960,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Add subnet - + Lisa alamvõrk @@ -2748,14 +2968,14 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Kustuta - + Error - + Viga - + The entered subnet is invalid. - + Lisatud alamvõrk on sobimatu @@ -2770,7 +2990,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 on nüüd bännitud + %1 on nüüd keelatud @@ -2798,7 +3018,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe On Downloads &Done - Kui Allalaadimised &Lõpetatud + Kui allalaadimised &lõpetatud @@ -2824,7 +3044,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Alternative Speed Limits - Alternatiivsed Kiiruse Limiidid + Alternatiivsed kiiruse limiidid @@ -2929,12 +3149,12 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Set Global Speed Limits... - Määra Globaalse Kiiruse Limiidid... + Määra üldise kiiruse limiidid... Bottom of Queue - Viimaseks Järjekorras + Järjekorras viimaseks @@ -2979,17 +3199,17 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe &Suspend System - + &Peata süsteem &Hibernate System - + &Puhkeoleku režiim S&hutdown System - S&ulge Süsteem + S&ulge süsteem @@ -3059,12 +3279,12 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - + Show Näita - + Check for program updates Kontrolli programmi uuendusi @@ -3079,416 +3299,401 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Kui sulle meeldib qBitorrent, palun annetage! - - + + Execution Log - + Täitmislogi - + Clear the password Eemalda see parool - + &Set Password &Määra Parool - + Preferences Eelistused - + &Clear Password &Eemalda parool - + Filter torrent names... Filtreeri torrenti nimed... - + Transfers - + Ülekanded - - + + qBittorrent is minimized to tray - + qBittorrent on minimeeritud tegumireale - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Seda käitumist saab muuta seadetest. Teid ei teavita sellest rohkem. - Torrent file association - Torrenti failidega seostamine + Torrenti failidega seostamine - + Icons Only - Ikoonid Ainult + Ainult ikoonid - + Text Only - Tekst Ainult + Ainult tekst - + Text Alongside Icons Text Ikoonide Kõrval - + Text Under Icons Text Ikoonide Alla - + Follow System Style Järgi Süsteemi Stiili - - + + UI lock password UI luku parool - - + + Please type the UI lock password: Palun sisesta UI luku parool: - + Are you sure you want to clear the password? Kindel, et soovid eemaldada selle parooli? - + Use regular expressions - + Kasuta regulaarseid väljendeid - + Search Otsi - + Transfers (%1) - + Ülekanded (%1) - Error - + Viga - Failed to add torrent: %1 - Nurjus torrenti lisamine: %1 + Nurjus torrenti lisamine: %1 - Torrent added - Torrent lisatud + Torrent lisatud - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' oli lisatud. + '%1' oli lisatud. - I/O Error i.e: Input/Output Error - I/O Viga + I/O viga - + Recursive download confirmation Korduv allalaadimise kinnitamine - + Yes Jah - + No Ei - + Never Mitte kunagi - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent oli just uuendatud ja on vajalik taaskäivitada muudatuse rakendamiseks. - + qBittorrent is closed to tray - + qBittorrent on suletud tegumireale - + Some files are currently transferring. Osa faile on hetkel edastamisel. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Kindel, et soovid täielikult sulgeda qBittorrenti? - + &No &Ei - + &Yes &Jah - + &Always Yes &Alati Jah - qBittorrent is shutting down... - qBitorrent hetkel sulgub... + qBitorrent hetkel sulgub... - + Options saved. Sätted salvestati. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - System tray icon is not available, retrying... - + Süsteemirea ikoon ei ole saadaval, proovin uuesti... - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + Süsteemirea ikoon ei ole pärast korduskatsetusi ikka veel saadaval. See lülitatakse välja. - - + + Missing Python Runtime Puudub Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrenti Uuendus Saadaval - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' on lõpetanud allalaadimise. + '%1' on allalaaditud. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Toimus I/O viga torrentiga '%1'. + Toimus I/O viga torrentiga '%1'. Selgitus: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' sisaldab torrenti faile, soovite jätkata nende allalaadimist? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Ei saanud allalaadida faili URL'ist '%1', selgitus: %2 + Ei saanud allalaadida faili URL'ist '%1', selgitus: %2 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python on vajalik, et kasutada otsingu mootorit, tundub nagu poleks teil see installitud. Soovite koheselt paigaldada? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python on vajalik, et kasutada otsingu mootorit, tundub nagu poleks teil see installitud. - - + + Old Python Runtime - + Vana Python Runtime - + A new version is available. Uus versioon on saadaval. - + Do you want to download %1? Kas sa soovid allalaadida %1? - + Open changelog... Ava muudatustelogi... - + No updates available. You are already using the latest version. Uuendused pole saadaval. Juba kasutate uusimat versiooni. - + &Check for Updates &Kontrolli Uuendusi - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Teie Pythoni versioon (%1) on liiga vana. Vajalik on vähemalt: %2. Kas soovite koheselt installida uue versiooni? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Teie Pythoni versioon (%1) on vana. Palun uuendage uusimale versioonile, et toimiksid otsingu mootorid. Vajalik on vähemalt: %2. - + Checking for Updates... Kontrolli Uuendusi... - + Already checking for program updates in the background Juba kontrollin programmi uuendusi tagaplaanil - + Download error Allalaadimise tõrge - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Pythoni setupit ei saanud allalaadida, selgitus: %1. Palun installige see iseseisvalt. - - + + Invalid password Sobimatu parool - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent ei ole peamine programm torrenti failide ja Magnet linkide avamiseks. + qBittorrent ei ole peamine programm torrenti failide ja Magnet linkide avamiseks. Soovite qBitorrenti määrata peamiseks programmiks, et neid avada? - + The password must be at least 3 characters long Parooli pikkus peab olema vähemalt 3 tähemärki - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Allalaadimine sai valmis + Allalaadimine sai valmis - URL download error - URL allalaadimise tõrge + URL allalaadimise viga - + The password is invalid Parool on sobimatu - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s AL kiirus: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ÜL kiirus: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1, Ü: %2] qBittorrent %3 - + Hide Peida - + Exiting qBittorrent Suletakse qBittorrent - + Open Torrent Files Ava Torrenti Failid - + Torrent Files Torrenti Failid @@ -3496,52 +3701,52 @@ Soovite qBitorrenti määrata peamiseks programmiks, et neid avada? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Teie dünaamiline DNS oli edukalt uuendatud. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dünaamilise DNS viga: sobimatu kasutajanimi/parool. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dünaamilise DNS viga: Teie kasutajanimi oli blokeeritud väärkasutamise tõttu. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dünaamilise DNS viga: antud domeeni nimi on sobimatu. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dünaamilise DNS viga: antud kasutajanimi on liiga lühike. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dünaamilise DNS viga: antud parool on liiga lühike. @@ -3549,7 +3754,7 @@ Soovite qBitorrenti määrata peamiseks programmiks, et neid avada? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3557,1285 +3762,1285 @@ Soovite qBitorrenti määrata peamiseks programmiks, et neid avada? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - + + N/A - + Puudub - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Ei saanud laadida IP geolocation andmebaasi. Selgitus: %1 - + United Arab Emirates Araabia Ühendemiraadid - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania Albaania - + Armenia Armeenia - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Argentiina - + American Samoa - + Austria Austria - + Australia Austraalia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Aserbaidžaan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia ja Hertsegoviina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgia - + Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Brazil Brasiilia - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana Botswana - + Belarus Valgevene - + Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland Šveits - + Cook Islands - + Chile Tšiili - + Cameroon - + China Hiina - + Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Kuuba - + Cape Verde - + Curacao - + Christmas Island - + Cyprus Küpros - + Czech Republic Tšehhi Vabariik - + Germany Saksamaa - + Djibouti - + Denmark Taani - + Dominica - + Dominican Republic Dominikaani Vabariik - + Algeria - + Ecuador - + Estonia Eesti - + Egypt Egiptus - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain Hispaania - + Ethiopia Etioopia - + Finland Soome - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands Fääri saared - + France Prantsusmaa - + Gabon - + United Kingdom Ühendkuningriik - + Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland Gröönimaa - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Kreeka - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia Horvaatia - + Haiti - + Hungary Ungari - + Indonesia Indoneesia - + Ireland Iirimaa - + Israel Iisrael - + India India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq Iraak - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland Island - + Italy Itaalia - + Jamaica - + Jordan - + Japan Jaapan - + Kenya Keenia - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait Kuveit - + Cayman Islands - + Kazakhstan Kasahstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon Liibanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libeeria - + Lesotho - + Lithuania Leedu - + Luxembourg Luksemburg - + Latvia Läti - + Morocco Maroko - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands - + Mali Mali - + Myanmar - + Mongolia Mongoolia - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania Mauritaania - + Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius - + Maldives Maldiivid - + Malawi - + Mexico Mehhiko - + Malaysia - + Mozambique Mosambiik - + Namibia - + New Caledonia Uus-Kaledoonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria Nigeeria - + Nicaragua - + Netherlands Holland - + Norway Norra - + Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Uus Meremaa - + Oman Omaan - + Panama Panama - + Peru Peruu - + French Polynesia Prantsuse Polüneesia - + Papua New Guinea - + Philippines Filipiinid - + Pakistan Pakistan - + Poland Poola - + Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion - + Romania Rumeenia - + Russian Federation Vene Föderatsioon - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudi Araabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan Sudaan - + Sweden Rootsi - + Singapore Singapur - + Slovenia Sloveenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia Slovakkia - + Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal - + Somalia Somaalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand Taimaa - + Tajikistan Tadžikistan - + Tokelau - + Turkmenistan Türkmenistan - + Tunisia Tuneesia - + Tonga - + Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire - + Libya Liibüa - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan Lõuna Sudaan - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey Türgi - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine Ukraina - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan Usbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen Jeemen - + Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Lõuna Aafrika - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy @@ -4843,49 +5048,49 @@ Soovite qBitorrenti määrata peamiseks programmiks, et neid avada? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + Server lükkas <mail from> tagasi, sõnum: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> server lükkas tagasi, sõnum: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> server lükkas tagasi, sõnum: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Server lükkas sõnumi tagasi, viga: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + SMTP server ei näi toetavat ühtegi meie poolt toetatavat autentimisrežiimi [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], jättes autentimise vahele, teades, et see tõenäoliselt ebaõnnestub... Serveri autentimisviisid: %1 - + Email Notification Error: %1 - + E-posti teavitamise viga: %1 @@ -4936,188 +5141,188 @@ Soovite qBitorrenti määrata peamiseks programmiks, et neid avada?Edasijõudnutele - + Transfer List - + Ülekandeloend - + Confirm when deleting torrents Kinnita enne torrentite kustutamist - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Kasuta vahelduvaid rea värve - + Hide zero and infinity values Peida nullid ja lõpmatuse väärtused - + Always Alati - + Paused torrents only - Pausitud torrentid ainult + Ainult pausitud torrentid - + Action on double-click Toiming pärast topeltklõpsu - + Downloading torrents: Allalaadimisel torrentid: - - + + Start / Stop Torrent Käivita / Seiska Torrent - - + + Open destination folder Ava sihtkoha kaust - - + + No action Ei tehta midagi - + Completed torrents: Lõpetatud torrentid: - + Desktop Töölaud - + Start qBittorrent on Windows start up Käivita qBitorrent Windowsi käivitamisel - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized Käivita qBitorrent minimeerituna - + Confirmation on exit when torrents are active Kuva kinnitamine enne sulgemist, kui torrentid on aktiivsed - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Kinnitamise kuvamine, pärast automaatset-sulgumist, kui allalaadimised on valmis - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrenti sisu paigutus: - + Original - Algne + Originaal - + Create subfolder Loo alamkaust - + Don't create subfolder Ära loo alamkausta - + Add... Lisa... - + Options.. Valikud... - + Remove Eemalda - + Email notification &upon download completion - E-mailile teavitus &pärast allalaadimist + E-postile teavitus &pärast allalaadimist - + Run e&xternal program on torrent completion Käivita v&äline programm pärast torrenti valmimist - + Peer connection protocol: Partneri ühenduse protokoll: - + Any Suvaline - + IP Fi&ltering IP Fi&lteering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time Ajast: - + To: To end time Kuni: - + Find peers on the DHT network Otsi partnereid DHT võrgust - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,176 +5331,176 @@ Nõua krüpteering: Ainult ühenda partneritega kel on lubatud protokolli krüpt Keela krüpteering: Ainult ühenda partneritega kel pole protokolli krüpteeringut - + Allow encryption Luba krüpteering - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Rohkem informatsiooni</a>) - + Maximum active checking torrents: - + Maksimum samaaegselt kontrollitavaid torrenteid: - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomaatselt lisa need jälitajad uutele allalaadimistele: - + RSS Reader RSS Lugeja - + Enable fetching RSS feeds - + RSS-voogude toomise lubamine - + Feeds refresh interval: - Feedide värskendamise intervall: + Voogude värskendamise intervall: - + Maximum number of articles per feed: - Maksimum kogus artikleid feed'idel: + Artiklite maksimaalne arv ühe voo kohta: - - + + min minutes min - + Seeding Limits - Jagamise Limiidid + Jagamise limiidid - + When seeding time reaches Kui jagamise aeg jõuab - + Pause torrent Pausi torrent - + Remove torrent Eemalda torrent - + Remove torrent and its files Eemalda torrent ja selle failid - + Enable super seeding for torrent Luba super jagamise režiim torrentile - + When ratio reaches Kui suhe jõuab - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrenti Automaatne Allalaadija - + Enable auto downloading of RSS torrents Luba RSS'i torrentite automaatne allalaadimine - + Edit auto downloading rules... Muuda automaatse allalaadimise reegleid... - + RSS Smart Episode Filter - + RSS tark osa filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Laadi alla REPACK/PROPER osad - + Filters: Filtrid: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: IP aadress: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - Bänni klient pärast mitmeid järjestikkust nurjumist: + Keela klient pärast mitut järjestikkust nurjumist: - + Never Mitte kunagi - + ban for: - bänni kuni: + keela kuni: - + Session timeout: - + Sessiooni aegumistähtaeg: - + Disabled - Väljalülitatud + Keelatud - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Serveri domeenid: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5304,34 +5509,34 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Kasuta HTTPS'i HTTP asemel - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name Uue&nda minu dünaamilise domeeni nime - + Minimize qBittorrent to notification area - + Minimeeri qBittorrent teavitamisalasse @@ -5344,176 +5549,176 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Keel: - + Tray icon style: - + Normal Tavaline - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files Kasuta .torrent failide puhul qBitorrentit - + Use qBittorrent for magnet links Kasuta magnet linkide puhul qBitorrentit - + Check for program updates Kontrolli programmi uuendusi - + Power Management - + Save path: Salvestamise asukoht: - + Backup the log file after: Tee tagavara logi failist pärast: - + Delete backup logs older than: Kustuta tagavara logid mis vanemad kui: - + When adding a torrent Kui lisatakse torrent - + Bring torrent dialog to the front Too esile torrenti dialoogiaken - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Kustuta ka .torrent failid, mille lisamine tühistati - + Also when addition is cancelled - + Ka siis, kui lisamine tühistatakse - + Warning! Data loss possible! Hoiatus! Andmete kadu võimalik! - + Saving Management Salvestamise Haldamine - + Default Torrent Management Mode: - Tava Torrentite Haldamise Reziim: + Torrentide vaikimisi haldusrežiim: - + Manual - Käsitsi + Juhend - + Automatic Automaatne - + When Torrent Category changed: - Kui Torrenti Kategooria muutus: + Kui torrenti kategooria muutus: - + Relocate torrent Ümberpaiguta torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + Lülita torrent manuaalsesse režiimi - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Lülitage mõjutatud torrentid manuaalsesse režiimi - + Use Subcategories Kasuta Alamkategooriaid - + Default Save Path: Tava Salvestamise Asukoht: - + Copy .torrent files to: Kopeeri .torrent failid asukohta: - + Show &qBittorrent in notification area - + Näita &qBittorrentit teavitamisalal - + &Log file &Logi fail - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards Ku&stuta pärast .torrent failid - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopeeri .torrent failid lõpetanud allalaadimistel hiljem asukohta: - + Pre-allocate disk space for all files Hõiva ette ketta ruum kõikidele failidele Use custom UI Theme - + Kasuta kohandatud UI teemat @@ -5521,918 +5726,938 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.UI Teema fail: - Use system icon theme - Kasuta süsteemi ikoonide teemat + Kasuta süsteemi ikoonide teemat - + Changing Interface settings requires application restart - Muutes Kasutajaliidese sätteid, on vajalik rakendus taaskäivitada + Kasutajaliidese seadete muutmine nõuab rakenduse taaskäivitamist - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Kuvab kinnitamiseks dialoogi enne torrenti kustutamist - - + + Preview file, otherwise open destination folder Kuva faili eelvaade, muidu ava faili kaust - - + + Show torrent options Kuva torrenti valikuid - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Kui qBitorrent on käivitatud, peamine aken minimeeritakse - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Kuvatakse kinnituse dialoog, kui suletakse aktiivsete torrentitega - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + Minimeerimisel suletakse põhiaken ja see tuleb uuesti avada tegumirea ikoonilt - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Tegumirea ikoon jääb nähtavaks ka põhiakna sulgemisel. - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Sulgege qBittorrent teavitamisalale - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Takista süsteemil uinuda, kui torrenteid on allalaadimas - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Takista süsteemil uinuda, kui torrenteid hetkel jagatakse - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Loob lisa logi faili, kui logi fail ületab valitud mahu piiri - + days Delete backup logs older than 10 days päeva - + months Delete backup logs older than 10 months kuud - + years Delete backup logs older than 10 years aastat - + Log performance warnings - + Logi jõudluse hoiatused - + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent lisatakse allalaadimise nimekirja pausitud olekus - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Ära käivita allalaadimist automaatselt - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Kas .torrent fail peaks olema kustutatud pärast lisamist - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Hõiva täielikult kogu faili maht enne allalaadimist, et vähendada fragmentatsiooni. Kasulik HDD jaoks. - + Append .!qB extension to incomplete files Lisa .!qB laiend poolikutele failidele - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Kui torrentit laetakse alla, paku torrentite lisamist, ükskõik mis sellest leitud . torrenti failidest - + Enable recursive download dialog Luba korduv allalaadimise dialoog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automaatne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) otsustatakse seostatud kategooriaga Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata käsitsi - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - Kui muutus Kategooria Salvestamise Asukoht: + Kui muutus kategooria salvestamise asukoht: - + Use Category paths in Manual Mode - Kasuta Kategooria asukohti Manuaalse režiimiga + Kasuta kategooria asukohti manuaalses režiimis - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: Kasuta muud asukohta poolikutel torrentitel: - + Automatically add torrents from: Automaatselt lisa torrentid asukohast: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Vastuvõtja - + To: To receiver Sihtkohta: - + SMTP server: SMTP server: - + Sender Saatja - + From: From sender Asukohast: - + This server requires a secure connection (SSL) See server vajab turvalist ühendust (SSL) - - + + Authentication Audentimine - - - - + + + + Username: Kasutajanimi: - - - - + + + + Password: Parool: - + Show console window Näita konsooli akent - + TCP and μTP TCP ja μTP - + Listening Port - + Kuulatav port - + Port used for incoming connections: Port kasutuseks sissetulevatel ühendustel: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Vali 0, et süsteem saaks valida vaba pordi - + Random Suvaline - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - Ühenduste Limiidid + Ühenduste limiidid - + Maximum number of connections per torrent: Maksimum kogus ühendusi ühel torrentil: - + Global maximum number of connections: Globaalselt maksimum kogus ühendusi: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimum kogus üleslaadimise kohti ühel torrentil: - + Global maximum number of upload slots: Globaalselt maksimum kogus üleslaadimise kohti: - + Proxy Server Proxy Server - + Type: Tüüp: - + (None) - + (Puudub) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Muidu, seda proxy serverit kasutatakse ainult jälitajate ühendustel - + Use proxy for peer connections - Kasuta proxy't ühendustel partneritega + Kasuta ühendustel partneritega proksit - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + RSS-vooge, otsingumootorit, tarkvara uuendusi või midagi muud peale torrenti ülekannete ja nendega seotud toimingute (näiteks partneri vahetus) kasutavad otsest ühendust - + Use proxy only for torrents Kasuta proxy't ainult torrentitel - + A&uthentication A&udentimine - + Info: The password is saved unencrypted Info: See parool on salvestatud krüpteeringuta - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Lae filter uuesti - + Manually banned IP addresses... - Manuaalselt bännitud IP aadressid... + Manuaalselt keelatud IP aadressid... - + Apply to trackers - Rakenda jälitajatele + Määra jälgijatele - + Global Rate Limits Üldine kiiruse limiidid - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Üleslaadimine: - - + + Download: Allalaadimine: - + Alternative Rate Limits Alternatiivsed kiiruse piirangud - + Start time Alguse aeg - + End time Lõpu aeg - + When: Millal: - + Every day Kõik päevad - + Weekdays Tööpäevadel - + Weekends Nädalavahetustel - + Rate Limits Settings - Kiiruse piirangu sätted + Kiiruse piirangu seaded - + Apply rate limit to peers on LAN Määra kiiruse limiit partneritele LAN'is - + Apply rate limit to transport overhead - + Määra kiiruse limiit edastatavale lisainfole - + Apply rate limit to µTP protocol Määra kiiruse limiit µTP protokollile - + Privacy Privaatsus - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Luba DHT (detsentraliseeritud võrk), et leida rohkem partnereid - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Luba partnerite vahetus toetatud Bitorrenti klientidega (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Luba Partnerite Vahetus (PeX), et leida rohkem partnereid + Luba Peer Exchange (PeX), et leida rohkem partnereid - + Look for peers on your local network Otsi partnereid oma kohalikust võrgust - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Luba Kohalike Partnerite Avastamine, et leida rohkem partnereid - + Encryption mode: Krüpteeringu režiim: - + Require encryption Nõua krüpteering - + Disable encryption Keela krüpteering - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Luba kui kasutad proksit või VPN ühendust - + Enable anonymous mode Luba anonüümne režiim - + Maximum active downloads: Maksimaalselt aktiivseid allalaadimisi: - + Maximum active uploads: Maksimaalselt aktiivseid üleslaadimisi: - + Maximum active torrents: Maksimaalselt aktiivseid torrenteid: - + Do not count slow torrents in these limits Ära arvesta aeglaseid torrenteid limiitide hulka - + Upload rate threshold: - Üleslaadimise kiiruse piirang: + Üleslaadimise kiiruse piirmäär: - + Download rate threshold: - + Allalaadimise kiiruse piirmäär: - - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: - + Torrenti passiivsuse timer: - + then siis - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Sertifikaat: - + Key: Võti: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatsioon sertifikaatidest</a> - + Change current password Muuda praegust parooli - + Use alternative Web UI Kasuta alternatiivset Web UI'd - + Files location: Faili asukoht: - + Security Turvalisus - + Enable clickjacking protection Luba clickjacking'ute kaitse - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Lisa kohandatud HTTP päised - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support Luba reverse proxy tugi - + Trusted proxies list: - + Usaldatud prokside nimekiri - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Teenus: - + Register Registreeri - + Domain name: Domeeni nimi: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Kui te lubate teise valiku (&ldquo;Ka siis, kui lisamine tühistatakse&rdquo;), <strong>kustutatakse</strong> .torrent fail isegi siis, kui te vajutate &ldquo;<strong>Tühista</strong>&rdquo; dialoogis &ldquo;Lisa torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Vali qBittorrenti UI Teema fail - + Choose Alternative UI files location Vali Alternatiivse UI faili asukoht - + Supported parameters (case sensitive): + Toetatud parameetrid (sõltuvalt suur- ja väiketähest): + + + + Disabled due to failed to detect system tray presence - + %N: Torrent name %N: Torrenti nimi - + %L: Category %L: Kategooria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %D: Salvestamise asukoht - + %C: Number of files %C: Faile on kokku - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenti suurus (baiti) - + %T: Current tracker %T: Praegune jälitaja - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Vihje: ümbritsege parameeter jutumärkidega, et vältida teksti katkestamist tühimikes (nt "%N"). - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Sertifikaat: - + Select certificate Vali sertifikaat - + Private key Privaatne võti - + Select private key Vali privaatne võti - + Select folder to monitor Vali kaust mida monitoorida - + Adding entry failed Kirje lisamine nurjus - - Invalid path - + Sobimatu asukoht - + Location Error - Asukoha Viga + Asukoha viga - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternatiivse WEB UI falide asukoht ei tohi olla tühimik. - - + + Choose export directory Vali ekspordi sihtkoht - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Sildid (eraldatud komaga) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Vali salvestamise sihtkoht - + Choose an IP filter file Vali IP filtri fail - + All supported filters Kõik toetatud filtrid - + Parsing error - + Analüüsimise viga - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Edukalt värskendatud - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Invalid key - Sobimatu võti + Sobimatu võti - This is not a valid SSL key. - See pole kehtiv SSL võti. + See pole kehtiv SSL võti. - Invalid certificate - Sobimatu sertifikaat + Sobimatu sertifikaat - + Preferences Eelistused - This is not a valid SSL certificate. - See pole kehtiv SSL sertifikaat. + See pole kehtiv SSL sertifikaat. - + Time Error - + Aja viga - + The start time and the end time can't be the same. Alguse ja lõpu aeg ei tohi olla samad. - - + + Length Error - + Pikkuse viga - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI kasutajanimi peab olema minimaalselt 3 tähte pikk. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI parool peab olema minimaalselt 6 tähte pikk. @@ -6487,7 +6712,7 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata Peer from DHT - + DHT partner @@ -6547,7 +6772,7 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata Progress i.e: % downloaded - + Edenemine @@ -6625,7 +6850,7 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata Ban peer permanently - Bänni partner lõplikult + Keela partner lõplikult @@ -6645,17 +6870,17 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata No peer was selected - + Ühtegi partnerit ei valitud Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - Kindel, et soovid lõplikult bännida valitud partnereid? + Kindel, et soovid lõplikult keelata valitud partnereid? Peer "%1" is manually banned - Partner "%1" on manuaalselt bännitud + Partner "%1" on manuaalselt keelatud @@ -6693,7 +6918,7 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata Invalid peer - + Sobimatu partner @@ -6717,19 +6942,27 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata PiecesBar - + Files in this piece: Failid selles tükis: - File in this piece - Fail selles tükis + Fail selles tükis - File in these pieces - Fail nendes tükkides + Fail nendes tükkides + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6767,7 +7000,7 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata Url - + Url @@ -6806,108 +7039,108 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata Desinstalli - - - + + + Yes Jah - - - - + + + + No Ei - + Uninstall warning Desinstalli hoiatus - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success Uninstallimine oli edukas - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - - - New search engine plugin URL - - + New search engine plugin URL + + + + + URL: URL - + Invalid link Sobimatu link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -6981,7 +7214,7 @@ Those plugins were disabled. Progress - + Edenemine @@ -7012,28 +7245,40 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' ei eksisteeri + '%1' ei eksisteeri - '%1' does not point to a directory - '%1' ei viita sihtkohta + '%1' ei viita sihtkohta - '%1' does not point to a file - '%1' ei viita failile + '%1' ei viita failile - - Does not have read permission in '%1' + + Path does not exist - - Does not have write permission in '%1' + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path @@ -7073,32 +7318,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General Üldine - + Trackers Jälitajad - + Peers Partnerid - + HTTP Sources HTTP Allikad - + Content Sisu - + Speed Kiirus @@ -7118,18 +7363,18 @@ Those plugins were disabled. Progress: - + Edenemine: Transfer - + Ülekandmine Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - Aeg Aktiivne: + Aktiivne aeg: @@ -7189,12 +7434,12 @@ Those plugins were disabled. Info Hash v1: - + Info räsi v1: Info Hash v2: - + Info räsi v2: @@ -7204,20 +7449,20 @@ Those plugins were disabled. Select All - Vali Kõik + Vali kõik Select None - Eemalda valik + Eemalda valik - + Normal Tavaline - + High Kõrge @@ -7239,7 +7484,7 @@ Those plugins were disabled. Total Size: - Kogu Suurus: + Kogu suurus: @@ -7272,388 +7517,397 @@ Those plugins were disabled. Salvestamise Asukoht: - + Maximum Maksimum - + Do not download Ära lae alla - + Never Mitte kunagi - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (olemas %3) - - + + %1 (%2 this session) - %1 (%2 see sessioon) + %1 (%2 see seanss) - + Column visibility Veergude nähtavus - + Resize columns Muuda veergude suurust - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Muuda kõikide mitte-peidetud veergude suurust sobitumaks vastavalt nende sisule - - + + N/A - + Puudub - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 on kokku) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 kesk.) - + Open Ava - Open Containing Folder - Ava sihtkoha kaust + Ava sihtkoha kaust - + Rename... Ümbernimeta... - + Priority Prioriteet - + By shown file order Failide järjekorra järgi - + New Web seed - + Uus veebi-seeme - + Remove Web seed - + Eemalda veebi-seeme + + + + Copy Web seed URL + Kopeeri veebi-seemne URL - Copy Web seed URL - - - - Edit Web seed URL - + Muuda veebi-seemne URL-i - + Filter files... Filtreeri failid... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + Uus URL-seeme - + New URL seed: - + Uus URL-seeme: - - + + This URL seed is already in the list. - + URL-seeme on juba nimekirjas. - + Web seed editing - + Veebi-seemne muutmine - + Web seed URL: - + Veebi-seemne URL: QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ei saa kasutada %1: qBittorrent on juba käivitatud, samal kasutajal. - + Usage: Kasutus: - + Options: Valikud: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port Port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Kuva programmi versioon ja sule - + Display this help message and exit Kuva see abitekst ja sulge - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + Käivitab deemon-režiimis (taustal) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + dir - + Store configuration files in <dir> Hoiusta konfiguratsiooni faile asukohas <dir> - - + + name Nimi - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Hoia konfiguratsiooni faile asukohtades qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + Haki libtorrent fastresume failidesse ja tee failide asukohad suhteliseks profiili kataloogi suhtes - + files or URLs - failid või URL'id + failid või URL-id - + Download the torrents passed by the user - + Laadige kasutaja poolt edastatud torrentid alla - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Määra, et kas avatakse dialoog "Lisa Uus Torrent", torrentite lisamisel. - + Options when adding new torrents: Valikud kui lisatakse uued torrentid: - + path asukoht - + Torrent save path Torrenti salvestamise asukoht - + Add torrents as started or paused Lisa torrentid käivitatuna või pausitutena - + Skip hash check Jäta vahele räsi kontroll - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Määra torrentitele kategooriad. Kui kategooriat pole, siis see luuakse. - + Download files in sequential order Järjestikuses failide allalaadimine - + Download first and last pieces first Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Valiku väärtused võib esitada keskkonnamuutujate kaudu. 'parameetri-nimi' nimelise valiku puhul on keskkonnamuutuja nimi 'QBT_PARAMETER_NAME' (suures kirjas, '-' asendatud '_'-ga). Lipuväärtuste edastamiseks tuleb muutuja väärtuseks määrata '1' või 'TRUE'. Näiteks, et keelata splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Abi - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + Juriidiline teade - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent on failide jagamise programm. Kui käivitate torrenti, siis selle andmeid edastatakse teistele. Kõik mida jagad on su enda vastutada. - + No further notices will be issued. Rohkem teid sellest ei teavitata. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7662,60 +7916,44 @@ No further notices will be issued. Rohkem teid ei teavitata. - + Press %1 key to accept and continue... Vajuta %1 klahvi, et nõustuda ja jätkata... - + Legal notice - + Cancel Tühista - + I Agree Mina Nõustun - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Tuvastati ebapuhas programmi sulgumine. Kasutatakse sätete taastamiseks fallback faili: %1 + Tuvastati ebapuhas programmi sulgumine. Kasutatakse sätete taastamiseks fallback faili: %1 - - An access error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - A format error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - - - - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7729,27 +7967,26 @@ Rohkem teid ei teavitata. Sobimatu andmete formaat. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - + RSS AutoDownloader andmete kataloog ei ole saadaval. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format Sobimatu andmete formaat - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7757,42 +7994,50 @@ Rohkem teid ei teavitata. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS-voo allalaadimine kohas '%1' ebaõnnestus. Põhjus: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + RSS-voog kohas '%1' on uuendatud. Lisatud %2 uut artiklit. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS-voo analüüsimine kohas '%1' ebaõnnestus. Põhjus: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + RSS-voog kohas '%1' on edukalt alla laaditud. Hakkame seda analüüsima. + + + RSS::Private::FeedSerializer - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7800,12 +8045,12 @@ Rohkem teid ei teavitata. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + Vigane RSS-voog - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7813,90 +8058,90 @@ Rohkem teid ei teavitata. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. - On juba olemas sama URL'iga RSS feed: '%1'. + On juba olemas sama URL-iga RSS-voog: '%1'. - + Cannot move root folder. - + Juurkausta ei saa liigutada. - - + + Item doesn't exist: %1. Seda pole olemas: %1. - + Cannot delete root folder. - + Juurkausta ei saa kustutada. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Nurjus RSS-voogu laadimine. Voog: "%1". Selgitus: URL on vajalik. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Ei saanud RSS-voogu laadida. Voog: "%1". Põhjus: UID on kehtetu. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Leitakse dubleeritud RSS-voog. UID: "%1". Viga: Konfiguratsioon näib olevat rikutud. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. - + Ülemkausta ei eksisteeri: %1. @@ -7909,7 +8154,7 @@ Rohkem teid ei teavitata. Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + RSS-voogude kättesaamine on nüüd välja lülitatud! Saate selle lubada rakenduse seadetes. @@ -8014,7 +8259,7 @@ Rohkem teid ei teavitata. Please type a RSS feed URL - Palun sisesta RSS feedi URL + Palun sisesta RSS-voo URL @@ -8029,12 +8274,12 @@ Rohkem teid ei teavitata. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - Kindel, et soovite kustutada valitud RSS feedid? + Kindel, et soovite kustutada valitud RSS-vood? Please choose a new name for this RSS feed - Palun valige uus nimi RSS feedile + Palun valige RSS-voole uus nimi @@ -8101,7 +8346,7 @@ Rohkem teid ei teavitata. Results(xxx) - + Tulemused(xxx) @@ -8111,7 +8356,7 @@ Rohkem teid ei teavitata. <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Mõned otsingumootorid otsivad ka torrentide kirjeldusest ja torrentifailide nimedest. Seda, kas sellised tulemused kuvatakse allolevas nimekirjas, kontrollib see režiim. </p><p><span style=" font-weight:600;">Kõikjal</span> lülitab filtreerimise välja ja näitab kõike, mida otsingumootorid leiavad. </p><p><span style=" font-weight:600;">Torrentide nimed ainult</span> näitab neid torrente, mille nimed vastavad otsingupäringule.</p></body></html> @@ -8192,7 +8437,7 @@ Rohkem teid ei teavitata. Search engine - + Otsingumootor @@ -8203,7 +8448,7 @@ Rohkem teid ei teavitata. Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Tulemused (näitab <i>%1</i> <i>%2</i>-st): @@ -8218,15 +8463,15 @@ Rohkem teid ei teavitata. Use regular expressions - + Kasuta regulaarseid väljendeid - + Open download window Ava allalaadimise aken - + Download Lae alla @@ -8425,55 +8670,55 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Otsi plugin'aid... - + A phrase to search for. Fraas mida otsida. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example Näidis: - - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> - Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - - - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins - + Only enabled + Ainult lubatud + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted - + Close tab - + Sulge sakk - + Close all tabs - + Sulge kõik sakid - + Select... Vali... @@ -8515,6 +8760,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Otsimine nurjus + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Tuvastati ebapuhas programmi sulgumine. Kasutatakse sätete taastamiseks fallback faili: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + ShutdownConfirmDialog @@ -8523,67 +8791,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Ära enam näita - + qBittorrent will now exit. qBittorrent nüüd sulgub. - + E&xit Now S&ulge kohe - + Exit confirmation Sulgemise kinnitamine - + The computer is going to shutdown. Arvuti lülitatakse välja. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + Arvuti läheb peatamise režiimi. - + &Suspend Now - - - - - Suspend confirmation - + &Peata nüüd + Suspend confirmation + Peatamise kinnitamine + + + The computer is going to enter hibernation mode. Arvuti läheb talveune režiimi. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. Saate tühistada toimingu %1 sekundi jooksul. @@ -8669,12 +8937,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window DHT Upload - DHT Üleslaadimine + DHT üleslaadimine DHT Download - DHT Allalaadimine + DHT allalaadimine @@ -8690,97 +8958,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Periood: - + 1 Minute 1 Minut - + 5 Minutes 5 Minutit - + 30 Minutes 30 Minutit - + 6 Hours 6 Tundi - + Select Graphs - + Vali graafik - + Total Upload - + 3 Hours 3 tundi - + 12 Hours 12 Tundi - + 24 Hours 24 Tundi - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - DHT Üleslaadimine + DHT üleslaadimine + + + + DHT Download + DHT allalaadimine - DHT Download - DHT Allalaadimine - - - Tracker Upload Jälitaja Üleslaadimine - + Tracker Download Jälitaja Allalaadimine @@ -8863,12 +9131,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Write cache overload: - + Kirjuta vahemälu ülekoormust: Read cache overload: - + Loe vahemälu ülekoormust: @@ -8899,7 +9167,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window DHT: %1 nodes - + DHT: %1 sõlme @@ -8916,22 +9184,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - + Võrguühenduseta. See tähendab tavaliselt, et qBittorrent ei suutnud valitud pordil sissetulevaid ühendusi kuulata. Online - + Võrgus Click to switch to alternative speed limits - + Klõpsake, et lülituda alternatiivsetele kiiruspiirangutele Click to switch to regular speed limits - + Klõpsake, et lülituda tavapärastele kiiruspiirangutele @@ -9003,82 +9271,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All (%1) Kõik (%1) - + Downloading (%1) Allalaadimas (%1) - + Seeding (%1) Jagamisel (%1) - + Completed (%1) Lõpetatud (%1) - + Paused (%1) Pausitud (%1) - + Resume torrents Jätka torrentitega - + Pause torrents Pausi torrentid - + Delete torrents Kustuta torrentid - + Resumed (%1) - + Active (%1) Aktiivsed (%1) - + Inactive (%1) Mitteaktiivsed (%1) - + Stalled (%1) Ootel (%1) - + Stalled Uploading (%1) Ootel Üleslaaditavad (%1) - + Stalled Downloading (%1) Ootel Allalaaditavad (%1) - + Checking (%1) Kontrollitakse (%1) - + Errored (%1) @@ -9086,17 +9354,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Sildid - + All Kõik - + Untagged Sildistamata @@ -9189,7 +9457,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Default - + Vaikimisi @@ -9256,71 +9524,71 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. TorrentContentModel - + Name Nimi - + Progress - + Edenemine - + Download Priority Allalaadimise Prioriteet - + Remaining Järelejäänud - + Availability Saadavus - + Total Size - Kogu Suurus + Kogu suurus TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities - + Not downloaded Pole allalaaditud - + High High (priority) Kõrge - + Maximum Maximum (priority) Maksimum - + Normal Normal (priority) Tavaline - + N/A - + Puudub @@ -9361,17 +9629,17 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. [Drag and drop area] - + [Lohistamisala] - + Select file Vali fail - + Select folder Vali kaust @@ -9468,7 +9736,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Private torrent (Won't distribute on DHT network) - Privaatne torrent (Ei edastata DHT võrgustikus) + Privaatne torrent (ei edastata DHT võrgustikus) @@ -9493,7 +9761,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Disabled - Väljalülitatud + @@ -9513,12 +9781,12 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Web seed URLs: - + Veebi-seemne URL-id: Tracker URLs: - Jälitaja URL'id: + Jälgija URL-id: @@ -9533,52 +9801,52 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Progress: - + Edenemine: - + Create Torrent Loo Torrent - - - + + + Torrent creation failed Torrenti loomine ebaõnnestus - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Selgitus: faili/kausta asukoht pole loetav. - + Select where to save the new torrent Vali kuhu salvestada uus torrent - + Torrent Files (*.torrent) Torrenti Failid (*.torrent) - + Reason: %1 Selgitus: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator Torrenti looja - + Torrent created: Torrent loodud: @@ -9586,32 +9854,32 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Jälgitava kausta asukoht ei tohi olla tühi. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9619,17 +9887,17 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Nurjus magneti avamine: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9793,12 +10061,12 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Ei kehti privaatsetele torrentitele - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -9853,7 +10121,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Cannot create target directory - + Sihtkataloogi ei saa luua @@ -9935,73 +10203,78 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - + Üks jälgimise URL iga rea kohta. + +- Saate jagada jälgijad rühmadeks, lisades tühje ridu. +- Kõik jälgijad ühes ja samas rühmas kuuluvad samasse tasandisse. +- Kõige ülemine grupp on tasand 0, järgmine grupp tasand 1 jne. +- Allpool näidatakse valitud torrentide jälgijate ühist alamhulka. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Kõik (0) - + Trackerless (0) Jälitajateta (0) - + Error (0) - + Viga (0) - + Warning (0) Hoiatus (0) - + Trackerless (%1) Jälitajateta (%1) - - + + Error (%1) - + Viga (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) Hoiatus (%1) - + Resume torrents Jätka torrentitega - + Pause torrents Pausi torrentid - + Delete torrents Kustuta torrentid - - + + All (%1) this is for the tracker filter Kõik (%1) @@ -10052,7 +10325,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. N/A - + Puudub @@ -10088,7 +10361,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Edit tracker URL... - Muuda jälitaja URL'i... + Muuda jälgija URL-i... @@ -10204,25 +10477,33 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Jälitajate nimekirja ei saanud alla laadida, selgitus: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Olek - + Categories Kategooriad - + Tags Sildid - + Trackers Jälitajad @@ -10230,284 +10511,284 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. TransferListModel - + Downloading - + Stalled Torrent is waiting for download to begin - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Allalaadimas metaandmeid - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [S] Allalaaditakse metadata't - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [S] Allalaadimisel - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Jagamisel - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [S] Jagamisel - - + + Queued Torrent is queued - - + + Checking Torrent local data is being checked Kontrollin - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Kontrollin jätkamise andmeid - + Paused Pausitud - + Completed Lõpetatud - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Liigutan - + Missing Files Puuduvad Failid - + Errored Torrent status, the torrent has an error - + Vigane - + Name i.e: torrent name Nimi - + Size i.e: torrent size Suurus - + Progress % Done - + Edenemine - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Olek - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seemneid - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Partnerid - + Down Speed i.e: Download speed - Alla Kiirus + Kiirus alla - + Up Speed i.e: Upload speed - Üles Kiirus + Kiirus üles - + Ratio Share ratio Suhe - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category Kategooria - + Tags Sildid - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Lisatud - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Lõpetatud - + Tracker Jälitaja - + Down Limit i.e: Download limit Alla Limiit - + Up Limit i.e: Upload limit Üles Limiit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Allalaaditud - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Üleslaaditud - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Järelejäänud - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aeg Aktiivne - + Save path Torrent save path Salvestamise asukoht - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Lõpetatud - + Ratio Limit Upload share ratio limit Suhte Limiit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Viimati Nähtud Lõpetamas - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Viimati Aktiivne - + Total Size i.e. Size including unwanted data - Kogu Suurus + Kogu suurus - + Availability The number of distributed copies of the torrent Saadavus - + N/A - + Puudub - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 tagasi - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) @@ -10583,7 +10864,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Choose folder to save exported .torrent files - + Määra kaust kuhu salvestakse eksporditud .torrent failid @@ -10601,9 +10882,8 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + Ilmnesid vead .torrent failide eksportimisega. Üksikasjade saamiseks kontrollige toimingute logi. @@ -10634,13 +10914,13 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. &Resume Resume/start the torrent - &Jätka + &Jätka &Pause Pause the torrent - &Pane pausile + &Pane Pausile @@ -10652,12 +10932,12 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. &Delete Delete the torrent - &Kustuta + &Kustuta Pre&view file... - + Fai&li eelvaade... @@ -10673,30 +10953,30 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Move &up i.e. move up in the queue - + Liiguta &üles Move &down i.e. Move down in the queue - + Liiguta &alla Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Liiguta kõige &üles Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Liiguta täitsa &alla Set loc&ation... - + Määra a&sukoht... @@ -10726,7 +11006,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Info &hash v1 - + Info &räsi v1 @@ -10768,35 +11048,40 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Ta&gs - + Sil&did &Add... Add / assign multiple tags... - + &Lisa... &Remove All Remove all tags - + &Eemalda Kõik - + &Queue - + &Järjekord - + &Copy - + &Kopeeri Download in sequential order Järjestikuses allalaadimine + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10826,7 +11111,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -10836,18 +11121,18 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10855,12 +11140,12 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected Python'it pole tuvastatud @@ -10875,12 +11160,12 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. <html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html> - + <html><head/><body><p> Vaatleb kausta ja kõiki selle alamkaustu. Manuaalses torrenti haldamise režiimis lisab see ka alamkataloogide nimed valitud salvestamise asukohale.</p></body></html> Recursive mode - + Rekursiivne režiim @@ -10890,7 +11175,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Torrent Management Mode: - Torrenti Haldamise Reziim: + Torrenti haldamise režiim: @@ -10930,7 +11215,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Skip hash check - Jäta vahele räsi kontroll + Jäta vahele räsi kontroll @@ -10974,7 +11259,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Watched folder path cannot be relative. - + Jälgitava kausta asukoht ei tohi olla suhteline. @@ -10997,60 +11282,60 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Lubamatu failitüüp, lubatud on ainult tavaline fail. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. Integreeritud Web UI kasutamine. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Kasutatakse kohandatud veebi UI-d. Asukoht: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Ei saanud laadida Web UI tõlget valitud piirkonnale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Puudub eraldaja ':' WebUI kohandatud HTTP päises: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11058,22 +11343,22 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI: HTTPS edukalt seadistatud - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index 6f713bdea..deb2f1d75 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -16,7 +16,7 @@ Authors - + Egileak @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent hurrengo liburutegiekin eraiki da: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. BitTorrent bezero aurreratua C++-rekin programatua, Qt toolkit-ean eta libtorrent-rasterbar-en ohinarrituta. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Etxeko Orrialdea: - + Forum: Eztabaidagunea: - + Bug Tracker: Akats Aztarnaria: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License DB-IP-ren dohaineko IP Country Lite datubaserako hartzaileen herrialdea erabakitzeko erabiltzen da. Datubasea Creative Commons Attribution 4.0 Nazioarteko Baimena itunaren arabera dago baimendua @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Gordeta - + Never show again Ez erakutsi berriro - + Torrent settings Torrent ezarpenak - + Set as default category Ezarri berezko kategoria bezala - + Category: Kategoria: - + Start torrent Hasi torrenta - + Torrent information Torrentaren argibideak - + Skip hash check Jauzi hash egiaztapena - + Use another path for incomplete torrent - + Erabili beste bide-izena bukatu gabeko torrententzat - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: Edukiaren antolakuntza: - + Original Jatorrizkoa - + Create subfolder Sortu azpiagiritegia - + Don't create subfolder Ez sortu azpiagiritegia - + Info hash v1: Info hash v1: - + Size: Neurria: - + Comment: Aipamena: - + Date: Eguna: - + Torrent Management Mode: Torrent Kudeaketa Modua: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Berezgaitasunezko moduak esanahi du torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) elkartutako kategoriaren arabera erabakiko direla - + Manual Eskuzkoa - + Automatic Berezgaitasunezkoa - + Remember last used save path Gogoratu erabilitako azken gordetze helburua - + Do not delete .torrent file Ez ezabatu .torrent agiria - + Download in sequential order Jeitsi hurrenkera sekuentzialean - + Download first and last pieces first Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik - + Info hash v2: Info hash v2: - + Select All - Hautatu Denak + Hautatu denak - + Select None - Ez Hautatu Ezer + Ez hautatu ezer - + Save as .torrent file... Gorde .torrent agiri bezala... - + Normal Arrunta - + High Handia - + Maximum Gehiena - - + + Do not download Ez jeitsi - + I/O Error S/I Akatsa - - + + Invalid torrent Torrent baliogabea - + Not Available This comment is unavailable Ez dago Eskuragarri - + Not Available This date is unavailable Ez dago Eskuragarri - + Not available Eskuraezina - + Invalid magnet link Magnet lotura baliogabea - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Akatsa: %2 - + This magnet link was not recognized Magnet lotura hau ez da ezagutu - + Magnet link Magnet lotura - + Retrieving metadata... Metadatuak eskuratzen... - - + + Choose save path Hautatu gordetze helburua - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrenta badago jadanik - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' torrenta jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak ez dira batu torrent pribatu bat delako. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - '%1' torrenta jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak batu dira. + '%1' torrenta jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak batu dira. - + Torrent is already queued for processing. Torrenta jadanik prozesatzeko lerrokatuta dago - - - - + + + + N/A E/G - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - '%1' magnet lotura jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak batu dira. + '%1' magnet lotura jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak batu dira. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet lotura jadanik prozesatzeko lerrokatuta dago. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskako toki askea: %2) - + Not available This size is unavailable. Ez dago Eskuragarri - + Torrent file (*%1) Torrent fitxategia (*%1) - + Save as torrent file Gorde torrent agiri bezala - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Ezin izan da '%1' torrent metadatu fitxategia esportatu. Arrazoia: %2. - + By shown file order Erakutsitako fitxategi ordenaz - + Normal priority Lehentasun normala - + High priority Lehentasun altua - + Maximum priority Lehentasun maximoa - + Priority by shown file order Lehentasuna erakutsitako fitxategi ordenaz - + Resize columns - + Zutabeen tamaina aldatu - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ezkutatu gabeko zutabeen tamaina haien edukien tamainara aldatu - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Ezin da jeitsi '%1': %2 - + Rename... Berrizendatu... - + + Filter files... + Iragazi agiriak... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Lehentasuna - + Parsing metadata... Metadatuak aztertzen... - + Metadata retrieval complete Metadatu eskurapena osatuta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Hutsegitea URL-tik gertatzerakoan: %1. Akatsa: %2 - + Download Error Jeisketa Akatsa @@ -540,494 +553,525 @@ Akatsa: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Irteera atakak (Gutx) [0:Ezgaituta] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Irteera atakak (Geh) [0:Ezgaituta] - + Recheck torrents on completion Berregiaztatu torrentak osatutakoan - Transfer list refresh interval - Eskualdaketa zerrendaren berritze epea + Eskualdaketa zerrendaren berritze epea - - + + ms milliseconds sm - + Setting Ezarpena - + Value Value set for this setting Balioa - - + + (disabled) (ezgaituta) - + (auto) (berez) - + min minutes min - + All addresses Helbide guztiak - + qBittorrent Section qBittorrent Atala - + Open documentation Ireki agiritza - + All IPv4 addresses IPv4 helbide guztiak - + All IPv6 addresses IPv6 helbide guztiak - + libtorrent Section libtorrent Atala - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) SQLite datu-basea (esperimentala) - + Resume data storage type (requires restart) Berrekite datu biltegi-mota (berrabiaraztea beharrezkoa) - + Normal Arrunta - + Below normal Arruntetik behera - + Medium Ertaina - + Low Apala - + Very low Oso apala - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prozesuaren oroimen lehentasuna (Windows >= 8 bakarrik) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads S/I hari asinkronoak - + Hashing threads Hash hariak - + File pool size Agiri multzoaren neurria - + Outstanding memory when checking torrents Gain oroimena torrentak egiaztatzean - + Disk cache Diska katxea - - - - + + + + s seconds seg - + Disk cache expiry interval Diska katxe muga tartea - + Disk queue size - + + Enable OS cache Gaitu SE katxea - + Coalesce reads & writes Batu irakur eta idatzi - + Use piece extent affinity Erabili atalaren maila kidetasuna - + Send upload piece suggestions Bidali igoera atal iradokizunak - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux - + Aukera honek eragin gutxiago du Linuxen - + Default - + Lehenetsia - + Memory mapped files - + Memoriara esleitutako fitxategiak - + POSIX-compliant - + POSIX betetzen du - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Bidali buffer urmarka - + Send buffer low watermark Bidali buffer apal urmarka - + Send buffer watermark factor Bidali buffer urmarka ezaugarria - + Outgoing connections per second Irteerako konexioak segundoko - + Socket backlog size Socket atzera-oharraren neurria - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP esleipen iraupena [0: Esleipen iraunkorra] - + Type of service (ToS) for connections to peers Zerbitzu motak (ToS) konexio parekoentzat - + Prefer TCP Hobetsi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Hartzailekiko proporzionala (dohitua TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Sostengatzen du nazioarteturiko domeinu izena (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Ahalbide elkarketa ugari IP helbide berdinetik - + Validate HTTPS tracker certificates Balioztatu HTTPS aztarnari egiaztagiriak - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports Ez ahalbidetu elkarketa hartzaileetara pribilegiozko ataketan - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Erabaki hartzaile hostalari izenak - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default Sistemak lehenetsia - + Notification timeout [0: infinite] Jakinarazpenen denbora-muga [0: infinitua] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Beriragarri jarraitzaile guztietara IP edo ataka aldatzean - + Enable icons in menus Gaitu ikonoak menuetan - + Peer turnover disconnect percentage Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage Hartzaile errotazio muga ehunekoa - + Peer turnover disconnect interval Hartzaile errotazio etetze tartea - + Stop tracker timeout Gelditu aztarnari itxaronaldia - + Display notifications Erakutsi jakinarazpenak - + Display notifications for added torrents Erakutsi jakinarazpenak gehitutako torrententzat - + Download tracker's favicon Jeitsi aztarnariaren ikurra - + Save path history length Gordetze helburu historiaren luzera - + Enable speed graphs Gaitu abiadura grafikoak - + Fixed slots Slot finkoak - + Upload rate based Igoera maila ohinarrituz - + Upload slots behavior Igoera sloten jokabidea - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Igoera azkarrena - + Anti-leech Izain-aurkakoa - + Upload choking algorithm Igoera choking algoritmoa - + Confirm torrent recheck Baieztatu torrentaren berregiaztapena - + Confirm removal of all tags Baieztatu etiketa guztiak kentzea - + Always announce to all trackers in a tier Betik iragarri maila bateko aztarnari guztietara - + Always announce to all tiers Betik iragarri maila guztietara - + Any interface i.e. Any network interface Edozein interfaze - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gorde berregite datu tartea - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritmo modu nahasia - + Resolve peer countries Erabaki hartzaile herrialdeak - + Network interface Sare interfazea - + Optional IP address to bind to Aukerazko IP helbidea lotzeko - + Max concurrent HTTP announces Geh HTTP iragarpen aldiberean - + Enable embedded tracker Gaitu barneratutako aztarnaria - + Embedded tracker port Barneratutako aztarnari ataka @@ -1035,107 +1079,218 @@ Akatsa: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 abiatuta - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Eramangarri moduan ekiten. Profila agiritegia berez atzeman da hemen: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Agindu lerro ikur erredundantea atzeman da: "%1". Modu eramangarriak berrekite-azkar erlatiboa darama. - + Using config directory: %1 Itxurapen zuzenbidea erabiltzen: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrenta: %1, kanpoko programa ekiten, agindua: %2 + Torrenta: %1, kanpoko programa ekiten, agindua: %2 - + Torrent name: %1 Torrentaren izena: %1 - + Torrent size: %1 Torrentaren neurria: %1 - + Save path: %1 Gordetze helburua: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenta %1-ra jeitsi da. - + Thank you for using qBittorrent. Mila esker qBittorrent erabiltzeagaitik. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' jeitsiera amaitu da + [qBittorrent] '%1' jeitsiera amaitu da - + Torrent: %1, sending mail notification Torrenta: %1, post@ jakinarapena bidaltzen - Application failed to start. - Aplikazioak huts egin du abiatzean. + Aplikazioak huts egin du abiatzean. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + I&rten + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + S/I Akatsa + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + S/I akats bat gertatu da '%1' torrentean. +Zergaitia: %2 + + + + Error + Akatsa + + + + Failed to add torrent: %1 + Hutsegitea torrenta gehitzerakoan: %1 + + + + Torrent added + Torrenta gehituta + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' gehituta. + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1'-k amaitu du jeisketa. + + + + URL download error + URL jeisketa akatsa + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Ezinezkoa agiria jeistea URL-tik: '%1', zergaitia: %2. + + + + Torrent file association + Torrent agiri elkarketa + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information Argibideak - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web EI administrari erabiltzaile izena da: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + Saving torrent progress... Torrent garapena gordetzen... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1470,53 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar E&sportatu... - + Matches articles based on episode filter. Atal iragazkian ohinarritutako artikulu bat-etortzeak. - + Example: Adibidea: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match bat-etorriko dira 2, 5, 8 -> 15, 30 bitartez eta bat denboraldiko hurrengo atalak - + Episode filter rules: Atal iragazki arauak: - + Season number is a mandatory non-zero value Denboraldi zenbakia ezin da huts balioa izan - + Filter must end with semicolon Iragazkia puntu eta kakotxaz amaitu behar da - + Three range types for episodes are supported: Hiru eremu mota sostengatzen dira atalentzat: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Zenbaki soila: <b>1x25;</b> lehen denboraldiko 25. atala da - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Eremu arrunta: <b>1x25-40;</b> lehen denboraldiko 25 eta 40.-a arteko atalak dira - + Episode number is a mandatory positive value Atal zenbakia balio positiboa izan behar da @@ -1376,207 +1531,207 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Arauak (ondorena) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Eremu mugagabea: <b>1x25-;</b> lehen denboraldiko 25. atala eta aurreranzkoak, eta ondorengo denboraldietako atal guztiak bat datoz - + Last Match: %1 days ago Azken Bat-etortzea: duela %1 egun - + Last Match: Unknown Azken Bat-etortzea: Ezezaguna - + New rule name Arau izen berria - + Please type the name of the new download rule. Mesedez idatzi jeisketa arau berriaren izena. - - + + Rule name conflict Arau izen gatazka - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Jadanik badago izen hau duen arau bat, mesedez hautatu beste izen bat. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Zihur zaude %1 izeneko jeisketa araua kentzea nahi duzula? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Zihur zaude hautatutako jeisketa arauak kentzea nahi dituzula? - + Rule deletion confirmation Arau ezabapen baieztapena - + Destination directory Helmuga zuzenbidea - + Invalid action Ekintza baliogabea - + The list is empty, there is nothing to export. Zerrenda hutsik dago, ez dago ezer esportatzeko. - + Export RSS rules Esportatu RSS arauak - - + + I/O Error S/I Akatsa - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Hutsegitea helmuga agiria sortzerakoan. Zergaitia: %1 - + Import RSS rules Inportatu RSS arauak - + Failed to open the file. Reason: %1 Hutsegitea agiria irekitzerakoan. Zergaitia: %1 - + Import Error Inportatze Akatsa - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Hutsegitea hautaturiko araua agiria inportatzerakoan. Zergaitia: %1 - + Add new rule... Gehitu arau berria... - + Delete rule Ezabatu araua - + Rename rule... Berrizendatu araua... - + Delete selected rules Ezabatu hautatutako arauak - + Clear downloaded episodes... Garbitu jeitsitako atalak... - + Rule renaming Arau berrizendapena - + Please type the new rule name Mesedez idatzi arau izen berria - + Clear downloaded episodes Garbitu jeitsitako atalak - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Zihur zaude hautatutako araurako jeitsitako atalen zerrenda garbitu nahi dituzula? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex modua: erabili Perl-bezalako adierazpen arruntak - - + + Position %1: %2 Kokapena %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Ordezhizki modua: erabili ditzakezu - + ? to match any single character ? edozein hizki soil bat etortzeko - + * to match zero or more of any characters * edozein hizkiko zero edo gehiago bat etortzeko - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Zuriuneak ETA aldagaia bezala zenbatzen da (hitz gutziak, edozein hurrenkera) - + | is used as OR operator | EDO aldagai bezala erabiltzen da - + If word order is important use * instead of whitespace. Hitz hurrenkera garrantzitsua bada erabili * zuriunearen ordez. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) %1 esaldi hutsa duen adierazpen bat (adib. %2) - + will match all articles. bat etorriko da artikulo guztiekin. - + will exclude all articles. artikulo guztiak baztertuko ditu. @@ -1599,18 +1754,18 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Ezabatu - - + + Warning Kontuz - + The entered IP address is invalid. Sartutako IP-a baliogabea da. - + The entered IP is already banned. Sartutako IP-a jadanik eragotzita dago. @@ -1618,33 +1773,48 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Ezin da torrent berrekite karpeta sortu: "%1" - - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - - - - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Ezin izan dira torrentaren metadatuak '%1'(e)ra gorde. Errorea: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 Ezin da %1 fitxategia irakurri: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -1652,38 +1822,38 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Ez da aurkitu. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Ezin izan dira torrentaren metadatuak gorde. Errorea: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1691,456 +1861,465 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemaren sare egoera %1-ra aldatu da - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE LINEAZ-KANPO - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1-ren sare itxurapena aldatu egin da, saio lotura berritzen - - + + FORCED BEHARTUTA - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP Iragazkia - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. ataka iragazkia - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 modu nahasi murrizpenak - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. ataka pribilegiatuaren erabilera - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ezgaituta dago - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ezgaituta dago - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON BAI - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF EZ @@ -2162,52 +2341,52 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Hutsegitea "%1" hartzailea "%2" torrentari gehitzean. Zergatia: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" hartzailea torrent "%2" torrentera gehitu da - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik: %1, torrenta: '%2' - + On Bai - + Off Ez - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Agiri berrizendatze hutsegitea. Torrenta: "%1", agiria: "%2", zegatia: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2228,7 +2407,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar CategoryFilterModel - + Categories Kategoriak @@ -2336,20 +2515,52 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Ezabatu agiriak diska gogorrean ere + Ezabatu agiriak diska gogorrean ere + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Zihur zaude '%1' eskualdaketa zerrendatik ezabatzea nahi duzula? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Zihur zaude %1 torrent hauek eskualdaketa zerrendatik ezabatzea nahi dituzula? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Zihur zaude '%1' eskualdaketa zerrendatik ezabatzea nahi duzula? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Zihur zaude %1 torrent hauek eskualdaketa zerrendatik ezabatzea nahi dituzula? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Kendu + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + @@ -2370,17 +2581,17 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Lotura bat lerroko (HTTP loturak, Magnet loturak eta info-hashak daude sostengatuta) - + Download Jeitsi - + No URL entered Ez da URL-rik sartu - + Please type at least one URL. Mesedez idatzi URL bat gutxinez. @@ -2388,133 +2599,133 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Agiriaren neurriak (%1) jeitsiera muga gainditzen du (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Gaindituta geh. berzuzentzeak (%1) - + Redirected to magnet URI Magnet URI-ra berzuzendua - + The remote host name was not found (invalid hostname) Hurruneko hostalari izena ez da aurkitu (hostalari-izen baliogabea) - + The operation was canceled Eragiketa ezeztatua izan da - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Hurruneko zerbitzariak elkarketa azkarregi itxi du, erantzuna osorik jaso eta prozesatu aurretik - + The connection to the remote server timed out Hurruneko zerbitzariarekiko elkarketa denboraz kanpo - + SSL/TLS handshake failed SLL/TLS eskuemate hutsegitea - + The remote server refused the connection Hurruneko zerbitzariak elkarketa baztertu du - + The connection to the proxy server was refused Proxy zerbitzariarekiko elkarketa baztertua izan da - + The proxy server closed the connection prematurely Proxy zerbitzariak elkarketa azkarregi itxi du - + The proxy host name was not found Proxy hostalari izena ez da aurkitu - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Proxyarekiko elkarketa denboraz kanpo edo proxyak ez dio garaiz erantzun bidalitako eskabideari - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proxyak egiaztapena behar du eskabidea burutzeko baina ez du onartu eskainitako nortasunik - + The access to the remote content was denied (401) Hurruneko edukirako sarbidea ukatua izan da (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Hurruneko edukian eskatutako eragiketa ez dago baimenduta - + The remote content was not found at the server (404) Hurruneko edukia ez da aurkitu zerbitzarian (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Hurruneko zerbitzariak egiaztapena behar du edukia zerbitzatzeko baina ez du onartu emandako nortasunik - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Sare Sarbide API-k ezin du eskabidea burutu protokoloa ez delako ezaguna - + The requested operation is invalid for this protocol Eskatutako eragiketa baliogabea da protokolo honentzat - + An unknown network-related error was detected Sareari-buruzko akats ezezagun bat atzeman da - + An unknown proxy-related error was detected Proxyari-buruzko akats ezezagun bat atzeman da - + An unknown error related to the remote content was detected Hurruneko edukiari buruzko akats ezezagun bat atzeman da - + A breakdown in protocol was detected Protokolo matxura bat atzeman da - + Unknown error akats ezezaguna @@ -2609,7 +2820,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Hautatu agiritegi bat - + Any file Edozein agiri @@ -2676,38 +2887,38 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Datubase agiri neurri sostengatu gabea. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadatu akatsa: '%1' sarrera ez da aurkitu. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadatu akatsa: '%1' sarrera mota baliogabekoa da. - + Unsupported database version: %1.%2 Datubase bertsio sostengatu gabea: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 IP bertsio sostengatu gabea: %1 - + Unsupported record size: %1 Erregistro neurri sostengatu gabea: %1 - + Database corrupted: no data section found. Datubasea hondatuta: ez da datu atalik aurkitu. @@ -2748,12 +2959,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Ezabatu - + Error Akatsa - + The entered subnet is invalid. Sartutako azpisarea baliogabea da. @@ -2844,7 +3055,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Filters Sidebar - + Iragazkien alde-barra @@ -3059,12 +3270,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - + Show Erakutsi - + Check for program updates Egiaztatu programaren eguneraketak @@ -3079,413 +3290,377 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar qBittorrent gogoko baduzu, mesedez eman dirulaguntza! - - + + Execution Log Ekintza Oharra - + Clear the password Garbitu sarhitza - + &Set Password Ezarri &Sarhitza - + Preferences Hobespenak - + &Clear Password &Garbitu Sarhitza - + Filter torrent names... Iragazi torrent izenak... - + Transfers Eskualdaketak - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent erretilura txikiendu da - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Jokabide hau ezarpenetan aldatu daiteke. Ez zaizu berriro gogoratuko. - Torrent file association - Torrent agiri elkarketa + Torrent agiri elkarketa - + Icons Only Ikurrak Bakarrik - + Text Only Idazkia Bakarrik - + Text Alongside Icons Idazkia Ikurren Alboan - + Text Under Icons Idazkia Ikurren Azpian - + Follow System Style Jarraitu Sistemaren Estiloa - - + + UI lock password EI blokeatze sarhitza - - + + Please type the UI lock password: Mesedez idatzi EI blokeatze sarhitza: - + Are you sure you want to clear the password? Zihur zaude sarhitza garbitzea nahi duzula? - + Use regular expressions Erabili adierazpen arruntak - + Search Bilatu - + Transfers (%1) Eskualdaketak (%1) - Error - Akatsa + Akatsa - Failed to add torrent: %1 - Hutsegitea torrenta gehitzerakoan: %1 + Hutsegitea torrenta gehitzerakoan: %1 - Torrent added - Torrenta gehituta + Torrenta gehituta - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' gehituta. + '%1' gehituta. - I/O Error i.e: Input/Output Error - S/I Akatsa + S/I Akatsa - + Recursive download confirmation Jeisketa mugagabearen baieztapena - + Yes Bai - + No Ez - + Never Inoiz ez - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent eguneratua izan da eta berrabiarazpena behar du aldaketek eragina izateko. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent erretilura itxi da - + Some files are currently transferring. Zenbait agiri eskualdatzen ari dira une honetan. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? - + &No &Ez - + &Yes &Bai - + &Always Yes & Betik Bai - - qBittorrent is shutting down... - - - - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime Ez dago Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent Eguneraketa Eskuragarri - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1'-k amaitu du jeisketa. + '%1'-k amaitu du jeisketa. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - S/I akats bat gertatu da '%1' torrentean. + S/I akats bat gertatu da '%1' torrentean. Zergaitia: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? '%1' torrentak torrent agiriak ditu, beren jeisketa burutzea nahi duzu? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Ezinezkoa agiria jeistea URL-tik: '%1', zergaitia: %2. + Ezinezkoa agiria jeistea URL-tik: '%1', zergaitia: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. Orain ezartzea nahi duzu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. - - + + Old Python Runtime Python Runtime zaharra - + A new version is available. Bertsio berri bat eskuragarri - + Do you want to download %1? Nahi duzu %1 jeistea? - + Open changelog... Ireki aldaketa-oharra.. - + No updates available. You are already using the latest version. Ez dago eguneraketarik eskuragarri. Jadanik azken bertsioa ari zara erabiltzen. - + &Check for Updates &Egiaztatu Eguneraketak - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Eguneraketak Egiaztatzen.. - + Already checking for program updates in the background Jadanik programaren eguneraketa egiaztatzen barrenean - + Download error Jeisketa akatsa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python ezartzailea ezin da jeitsi, zergaitia: %1. Mesedez ezarri eskuz. - - + + Invalid password Sarhitz baliogabea - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - - Download completed - - - - URL download error - URL jeisketa akatsa + URL jeisketa akatsa - + The password is invalid Sarhitza baliogabea da - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s JE abiadura: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s IG abiadura: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [J: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ezkutatu - + Exiting qBittorrent qBittorrentetik irtetzen - + Open Torrent Files Ireki Torrent Agiriak - + Torrent Files Torrent Agiriak @@ -3493,52 +3668,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Zure DNS dinamikoa ongi eguneratu da. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. DNS dinamiko akatsa: Zerbitzua aldibatez eskuraezina da, berriro saiatuko da 30 minutu barru. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. DNS dinamiko akatsa: Emandako hostalari-izena ez dago adierazitako kontuan. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. DNS dinamiko akatsa: Erabiltzaile-izen/sarhitz baliogabea. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. DNS dinamiko akatsa: Zure erabiltzaile-izena blokeatua izan da gehiegikeriagaitik. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. DNS dinamiko akatsa: Emandako domeinu izena baliogabea da. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. DNS dinamiko akatsa: Emandako erabiltzaile-izena laburregia da. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. DNS dinamiko akatsa: Emandako sarhitza laburregia da. @@ -3546,7 +3721,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL akatsa ezikusten, URL: "%1", akatsak: "%2" @@ -3554,1285 +3729,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolibariar Herkalderria - - + + N/A E/G - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP datubasea gertatuta. Mota: %1. Eraiketa eguna: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Ezin da IP geolokalizazio datubasea gertatu. Zergaitia: %1 - + United Arab Emirates Arabiar Emirrerri Batuak - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua eta Barbuda - + Anguilla Angila - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerikar Samoa - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia eta Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgika - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahamak - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Bouvet Uhartea - + Botswana Botswana - + Belarus Belaerrusia - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Cocos (Keeling) Uharteak - + Congo, The Democratic Republic of the Kongoa, Herriaginte Herkalderria - + Central African Republic Ertafrikako Herkalderria - + Congo Kongoa - + Switzerland Suitza - + Cook Islands Cook Uharteak - + Chile Txile - + Cameroon Kamerun - + China Txina - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Kuba - + Cape Verde Lurmutur Berdea - + Curacao Curacao - + Christmas Island Christmas Uhartea - + Cyprus Zipre - + Czech Republic Txekiar Herkalderria - + Germany Alemania - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danimarka - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikar Herkalderria - + Algeria Aljeria - + Ecuador Ekuador - + Estonia Estonia - + Egypt Egipto - + Western Sahara Sahara Mendebaldea - + Eritrea Eritrea - + Spain Espainia - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finlandia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Malvina Uharteak - + Micronesia, Federated States of Mikronesia, Estatu Federatuak - + Faroe Islands Faroe Uharteak - + France Frantzia - + Gabon Gabon - + United Kingdom Erresuma Batua - + Grenada Granada - + Georgia Georgia - + French Guiana Frantziar Guiana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlandia - + Gambia Gambia - + Guinea Ginea - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Ekuatore Ginea - + Greece Grezia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Hego Georgia eta Hego Sandwich Uharteak - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Ginea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard Uhartea McDonald Uharteak - + Honduras Honduras - + Croatia Kroazia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungaria - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Britainiar Indiatako Itsasoko Lurraldea - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Islamiar Herkalderria - + Iceland Islandia - + Italy Italia - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordania - + Japan Japonia - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kyrgyzstan - + Cambodia Kanbodia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoros - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts eta Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea, Herriagintezko Herriaren Herkalderria - + Korea, Republic of Korea, Herkalderria - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Kaiman Uharteak - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Laoseko Herriaren Herriagintezko Herkalderria - + Lebanon Libanoa - + Saint Lucia Santa Luzia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luxenburgo - + Latvia Letonia - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavia, Herkalderria - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshall Uharteak - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Iparraldeko Mariana Uharteak - + Martinique Martinika - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurizio - + Maldives Maldivak - + Malawi Malawi - + Mexico Mexiko - + Malaysia Malaisia - + Mozambique Mozanbike - + Namibia Namibia - + New Caledonia Kaledonia Berria - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk Uhartea - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Herbehereak - + Norway Norbegia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Zeelanda Berria - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peruq - + French Polynesia Frantziar Polinesia - + Papua New Guinea Papua Ginea Berria - + Philippines Filipinak - + Pakistan Pakistan - + Poland Polonia - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre eta Mikelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion Reunion - + Romania Errumania - + Russian Federation Errusiar Federazioa - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudi Arabia - + Solomon Islands Solomon Uharteak - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Suedia - + Singapore Singapur - + Slovenia Eslobenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard eta Jan Mayen - + Slovakia Eslobakia - + Sierra Leone Sierra Leona - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tome eta Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Siriako Arabiar Herkalderria - + Swaziland Swazilandia - + Turks and Caicos Islands Dordokak eta Caicos Uharteak - + Chad Txad - + French Southern Territories Frantziar Hegoaldeko Lurraldeak - + Togo Togo - + Thailand Thailandia - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunizia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Ezin da IP geolokalizazio datubase agiria jeitsi. Zergaitia: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Ezin da IP geolokalizazio datubase agiria deskonprimitu. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. IP geolokalizazio datubasea ongi eguneratu da. - + Timor-Leste Timor-Ekialdea - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia, Nazioanitzeko Estatua - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius eta Saba - + Cote d'Ivoire Boli Kosta - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Frantziar aldea) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Mazedonia, Yugoslaviar Herkalderria Ohia - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestina, Estatua - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension eta Tristan da Cunha - + South Sudan Hego Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Herbeherear aldea) - + Turkey Turkia - + Trinidad and Tobago Trinidad eta Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tantzania, Herkalderri Batua - + Ukraine Ukrainia - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Estatu Batuetako Itsasoz Haraindiko Uharteak - + United States Estatu Batuak - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Hiri Santua (Vaticanoa Hiri Estatua) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent eta Granadinak - + Virgin Islands, British Virgin Uharteak, Britainiarrak - + Virgin Islands, U.S. Virgin Uharteak, AEB - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis eta Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Hego Afrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Aland Uharteak - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Man Uhartea - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Bartolome @@ -4840,47 +5015,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4933,188 +5108,188 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Aurreratua - + Transfer List Eskualdaketa Zerrenda - + Confirm when deleting torrents Baieztatu torrenten ezabapena - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Erabili lerro margo ezberdinak - + Hide zero and infinity values Ezkutatu huts eta mugagabeko balioak - + Always Betik - + Paused torrents only Pausatutako torrentak bakarrik - + Action on double-click Klik-bikoitzaren ekintza - + Downloading torrents: Torrentak jeisterakoan: - - + + Start / Stop Torrent Hasi / Gelditu Torrenta - - + + Open destination folder Ireki helmuga agiritegia - - + + No action Ekintzarik ez - + Completed torrents: Osatutako torrentak: - + Desktop Mahaigaina - + Start qBittorrent on Windows start up Hasi qBittorrent Windows hasterakoan - + Show splash screen on start up Erakutsi logoa abiarazterakoan - + Start qBittorrent minimized Hasi qBittorrent txikienduta - + Confirmation on exit when torrents are active Baieztapena irtetzerakoan torrentak ekinean daudenean - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Baieztapena berez-irtetzean jeitsierak amaitutakoan - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrent edukiaren antolakuntza: - + Original Jatorrizkoa - + Create subfolder Sortu azpiagiritegia - + Don't create subfolder Ez sortu azpiagiritegia - + Add... Gehitu... - + Options.. Aukerak... - + Remove Kendu - + Email notification &upon download completion &Post@ jakinarazpena jeitsiera osatutakoan - + Run e&xternal program on torrent completion Ekin &kanpoko programa torrenta osatutakoan - + Peer connection protocol: Hartzaile elkarketa protokoloa: - + Any Edozein - + IP Fi&ltering IP I&ragazketa - + Schedule &the use of alternative rate limits Egitarautu a&ukerazko neurri muga erabilpena - + From: From start time Hemendik: - + To: To end time Hona: - + Find peers on the DHT network Bilatu hartzaileak DHT sarean - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5123,134 +5298,134 @@ Enkriptaketa beharr du: Elkartu hartzaileetara enkriptaketa protokoloaren bidez Ezagaitu enkriptaketa: Elkartu hartzaileetara enkriptaketa protokolo gabe bakarrik - + Allow encryption Gaitu enkriptaketa - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Argibide gehiago</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &Torrent Lerrokapena - + A&utomatically add these trackers to new downloads: &Berezgaitasunez gehitu aztarnari hauek jeitsiera berriei: - + RSS Reader RSS Irakurlea - + Enable fetching RSS feeds Gaitu RSS jarioak lortzea - + Feeds refresh interval: Jarioen berritze epea: - + Maximum number of articles per feed: Gehienezko idazlan harpidetza bakoitzeko: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Emaritza Mugak - + When seeding time reaches Emaritza denbora erdietsitakoan - + Pause torrent Pausatu torrenta - + Remove torrent Kendu torrenta - + Remove torrent and its files Kendu torrenta eta bere agiriak - + Enable super seeding for torrent Gaitu gain emaritza torrentarentzat - + When ratio reaches Maila erdietsitakoan - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Berez Jeistzailea - + Enable auto downloading of RSS torrents Gaitu RSS torrenten berez jeistea - + Edit auto downloading rules... Editatu berez jeiste arauak... - + RSS Smart Episode Filter RSS Atal Iragazki Adimentsua - + Download REPACK/PROPER episodes Jeitsi REPACK/PROPER atalak - + Filters: Iragazkiak: - + Web User Interface (Remote control) Web Erabiltzaile Interfazea (Hurruneko agintea) - + IP address: IP helbidea: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5259,42 +5434,42 @@ Adierazi IPv4 edo IPv6 helbide bat. "0.0.0.0" adierazi dezakezu edozei "::" edozein IPv6 helbiderentzat, edo "*" bientzat IPv4 et IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Kanporatu bezeroa hutsegite jarraien ondoren - + Never Inoiz ez - + ban for: Kanporatu honegatik: - + Session timeout: Saio epemuga: - + Disabled Ezgaituta - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Gaitu cookie Seguru ikurra (HTTPS behar du) - + Server domains: Zerbitzari domeinuak: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5307,32 +5482,32 @@ WebEI zerbitzariak erabiltzen dituen domeinu izenetan jarri behar duzu. Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. - + &Use HTTPS instead of HTTP Erabili &HTTPS, HTTP-ren ordez - + Bypass authentication for clients on localhost Igaropen egiaztapena tokiko-hostalariko berezoentzat - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Igaropen egiaztapena IP azpisare zerrenda-zuriko berezoentzat - + IP subnet whitelist... IP azpisare zerrenda-zuria... - + Upda&te my dynamic domain name Eg&uneratu nire domeinu dinamikoaren izena - + Minimize qBittorrent to notification area Txikiendu qBittorrent jakinarazpen eremura @@ -5347,169 +5522,169 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Hizkuntza: - + Tray icon style: Erretilu ikur estiloa: - + Normal Arrunta - + File association Agiri elkarketa - + Use qBittorrent for .torrent files Erabili qBittorrent .torrent agirientzat - + Use qBittorrent for magnet links Erabili qBittorrent magnet loturentzat - + Check for program updates Egiaztatu programaren eguneraketarik dagoen - + Power Management Indar Kudeaketa - + Save path: Gordetze helburua: - + Backup the log file after: Babeskopiatu ohar agiria ondoren: - + Delete backup logs older than: Ezabatu zaharragoak diren babeskopia oharrak: - + When adding a torrent Torrent bat gehitzerakoan - + Bring torrent dialog to the front Ekarri torrent elkarrizketa aurrealdera - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Ezabatu gehitzea ezeztatu diren .torrent agiriak ere - + Also when addition is cancelled Baita gehitzea ezeztatutakoan - + Warning! Data loss possible! Kontuz! Datuak galdu daitezke! - + Saving Management Gordetze Kudeaketa - + Default Torrent Management Mode: Berezko Torrent Kudeaketa Modua: - + Manual Eskuzkoa - + Automatic Berezgaitasunezkoa - + When Torrent Category changed: Torrent Kategoria aldatzen denean: - + Relocate torrent Berkokatu torrenta - + Switch torrent to Manual Mode Aldatu torrenta Eskuzko Modura - - + + Relocate affected torrents Berkokatu eragindako torrentak - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Aldatu eragindako torrentak Eskuzko Modura - + Use Subcategories Erabili Azpikategoriak - + Default Save Path: Berezko Gordetze Helbura: - + Copy .torrent files to: Kopiatu .torrent agiriak hona: - + Show &qBittorrent in notification area Erakutsi &qBittorrent jakinarazpen eremuan - + &Log file &Ohar agiria - + Display &torrent content and some options Erakutsi &torrent edukia eta aukera batzuk - + De&lete .torrent files afterwards E&zabatu .torrent agiriak edonola - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiatu amaitutako jeisketa .torrent agiriak hona: - + Pre-allocate disk space for all files Aurre-esleitu diska tokia agiri guztientzat @@ -5524,918 +5699,938 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi EI azalgai agiria: - Use system icon theme - Erabili sistemaren ikur azalgaia + Erabili sistemaren ikur azalgaia - + Changing Interface settings requires application restart Interfazearen ezarpenak aldatuz gero aplikazioa berrabiarazi behar da - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Erakutsi baieztapen elkarrizketa bat torrenta ezabatzean - - + + Preview file, otherwise open destination folder Aurreikusi agiria, bestela ireki helmuga agiritegia - - + + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized qBittorrent abiarazita dagoenean, leiho nagusia txikiendu egingo da - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Erakutsi baieztapen elkarrizketa bat torrentak ekinean daudela irtetzean - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Txikientzerakoan, leiho nagusia itxi egiten da eta sistemaren erretilu ikurretik berrireki behar da - + The systray icon will still be visible when closing the main window Sistemaren erretilu ikurra ikusgarria egongo da leiho nagusia itxitzean - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Itxi qBittorrent jakinarazpen eremura - + Monochrome (for dark theme) Margobakarra (Azalgai iluna) - + Monochrome (for light theme) Margobakarra (azalgai argiarako) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Eragotzi sistemaren lotaratzea torrentak jeisten daudenean - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Eragotzi sistemaren lotaratzea torrentak emaritzan daudenean - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Ohar agiri gehigarri bat sortzen du ohar agiriak adierazitako neurria erdiestean - + days Delete backup logs older than 10 days egun - + months Delete backup logs older than 10 months hilabete - + years Delete backup logs older than 10 years urte - + Log performance warnings - + Erregistratu errendimendu oharrak - + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent agiriak jeisketa zerrendara gehituko dira pausatu egoran. - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Ez hasi jeisketa berezgaitasunez - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Esleitu agiri neurri osoan diskan jeitsierak hasi aurretik, zatiketa gutxitzeko. HDD-etan bakarrik erabilgarria. - + Append .!qB extension to incomplete files Gehitu .!qB luzapena osatugabeko agiriei - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Torrent bat jeistean, eskaini torrentak gehitzea bere barnean aurkituriko .torrent agiri guztientzat - + Enable recursive download dialog Gaitu jeisketa mugagabearen elkarrizketa - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Berezgaitasunezkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) elkarturiko kategoriaren arabera erabakiko da Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar da - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Kategoria Gordetze Helburua aldatzen denean: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Erabili beste bide-izena bukatu gabeko torrententzat: - + Automatically add torrents from: Berezgaitasunez gehitu torrentak hemendik: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Jasotzailea - + To: To receiver Hona: - + SMTP server: SMTP zerbitzaria: - + Sender Bidaltzailea - + From: From sender Hemendik: - + This server requires a secure connection (SSL) Zerbitzari honek elkarketa segurua behar du (SSL) - - + + Authentication Egiaztapena - - - - + + + + Username: Erabiltzaile-izena: - - - - + + + + Password: Sarhitza: - + Show console window Erakutsi kontsolaren leihoa - + TCP and μTP TCP eta μTP - + Listening Port Aditze Ataka - + Port used for incoming connections: Barrurako elkarketentzako ataka: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Ezarri 0ra sistemak erabili gabeko ataka bat hartzeko - + Random Zorizkoa - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Erabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko - + Connections Limits Elkarketa Mugak - + Maximum number of connections per torrent: Gehienezko elkarketa zenbatekoa torrent bakoitzeko: - + Global maximum number of connections: Gehienezko elkarketa zenbatekoa orotara: - + Maximum number of upload slots per torrent: Gehienezko igoera aho zenbatekoa torrent bakoitzeko: - + Global maximum number of upload slots: Gehienezko Igoera aho orokor zenbatekoa: - + Proxy Server Proxy Zerbitzaria - + Type: Mota: - + (None) (Bat ere ez) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Hostalaria: - - + + Port: Ataka: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Bestela, proxya zerbitzaria aztarnari elkarketetarako bakarrik erabiltzen da - + Use proxy for peer connections Erabili proxya hartzaile elkarketetarako - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS jarioak, bilaketa gailua, software eguneraketa edo torrent eskualdaketa eta loturiko eragiketak (hartzaile elkarraldaketak) ez diren bestelako gauzak zuzeneko elkarketa erabiliko dute - + Use proxy only for torrents Erabili proxya torrententzat bakarrik - + A&uthentication E&giaztapena - + Info: The password is saved unencrypted Argibidea: Sarhitza enkriptatu gabe gordetzen da - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Iragazki helburua (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Birgertatu iragazkia - + Manually banned IP addresses... Eskuzko IP helbide eragoztea... - + Apply to trackers Ezarri aztarnariei - + Global Rate Limits Neurri Muga Orokorrak - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Igoera: - - + + Download: Jeitsiera: - + Alternative Rate Limits Aukerazko Neurri Mugak - + Start time Hasiera ordua - + End time Amaira ordua - + When: Noiz: - + Every day Egunero - + Weekdays Lanegunak - + Weekends Asteburuak - + Rate Limits Settings Neurri Muga Ezarpenak - + Apply rate limit to peers on LAN Ezarri neurri muga LAN-eko hartzaileei - + Apply rate limit to transport overhead Ezarri neurri muga burugain garraioari - + Apply rate limit to µTP protocol Ezarri neurri muga µTP protokoloari - + Privacy Pribatutatasuna - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Gaitu DHT (zentralizatugabeko sarea) hartzaile gehiago bilatzeko - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Aldatu hartzaileak Bittorrent bezero bateragarriekin (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Gaitu Hartzaile Aldaketa (PeX) hartzaile gehiago bilatzeko - + Look for peers on your local network Bilatu hartzaileak zure tokiko sarean - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Gaitu Tokiko Hartzaile Aurkikuntza hartzaile gehiago bilatzeko - + Encryption mode: Enkriptaketa modua: - + Require encryption Enkriptaketa beharrezkoa - + Disable encryption Ezgaitu enkriptaketa - + Enable when using a proxy or a VPN connection Gaitu proxy bat edo VPN elkarketa bat erabiltzerakoan. - + Enable anonymous mode Gaitu izengabeko modua - + Maximum active downloads: Gehienezko jeitsiera eraginda: - + Maximum active uploads: Gehienezko igoera eraginda: - + Maximum active torrents: Gehienezko torrent eraginda: - + Do not count slow torrents in these limits Ez zenbatu torrent geldoak muga hauetan - + Upload rate threshold: Igoera neurri mugapena: - + Download rate threshold: Jeitsiera neurri mugapena: - - - + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Torrentaren jardungabe denboragailua: - + then orduan - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Erabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko - + Certificate: Egiaztagiria: - + Key: Giltza: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Egiaztagiriei buruzko argibideak</a> - + Change current password Aldatu oraingo sarhitza - + Use alternative Web UI Erabili aukerazko Web EI - + Files location: Agirien kokalekua: - + Security Segurtasuna - + Enable clickjacking protection Gaitu clickjacking babesa - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Gaitu Cross-Site Request Forgery (CSRF) babesa - + Enable Host header validation Gaitu Hostalari idazburu balioztapena - + Add custom HTTP headers Gehitu norbere HTTP idazburuak - + Header: value pairs, one per line Idazburua: balio pareak, bat lerroko - + Enable reverse proxy support Gaitu alderantzizko proxy bateragarritasuna - + Trusted proxies list: - + Proxy fidagarrien zerrenda: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Zerbitzua: - + Register Izena eman - + Domain name: Domeinu izena: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Aukera hauek gaituz, <strong>atzerabiderik gabe galdu</strong> ditzakezu zure .torrent agiriak! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Bigarren aukera gaitzen baduzu (&ldquo;Baita gehitzea ezeztatutakoan&rdquo;) .torrent agiria <strong>ezabatu egingo da</strong> baita &ldquo;<strong>Ezeztatu</strong>&rdquo; sakatzen baduzu ere &ldquo;Gehitu torrenta&rdquo; elkarrizketan - + Select qBittorrent UI Theme file Hautatu qBittorrent EI Azalgai agiria - + Choose Alternative UI files location Hautatu EI agiri kokaleku alternatiboa - + Supported parameters (case sensitive): Sostengatutako parametroak (hizki xehe-larriak bereiziz) - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Torrentaren izena - + %L: Category %L: Kategoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Eduki helburua (torrent anitzerako erro helburua bezala) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Erro helburua (lehen torrent azpizuzenbide helburua) - + %D: Save path %D: Gordetze helburua - + %C: Number of files %C: Agiri zenbatekoa - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentaren neurria (byte) - + %T: Current tracker %T: Oraingo aztarnaria - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bat astirotzat hartuko da bere jeitsiera eta igoera neurriak balio hauen azpitik badaude "Torrent jardungabe denboragailu" segunduz - + Certificate Egiaztagiria - + Select certificate Hautatu egiaztagiria - + Private key Giltza pribatua - + Select private key Hautatu giltza pribatua - + Select folder to monitor Hautatu monitorizatzeko agiritegia - + Adding entry failed Hutsegitea sarrera gehitzean - - Invalid path - Helburu baliogabea + Helburu baliogabea - + Location Error Kokaleku Akatsa - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Web EI agiri kokaleku alternatiboa ezin da hutsik egon. - - + + Choose export directory Hautatu esportatzeko zuzenbidea - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Aukera hauek gaitzen direnean, qBittorent-ek .torrent agiriak <strong>ezabatuko</strong> ditu beren jeitsiera lerrora ongi (lehen aukera) edo ez (bigarren aukera) gehitutakoan. Hau <strong>ez da bakarrik</strong> &ldquo;Gehitu torrenta&rdquo; menu ekintzaren bidez irekitako agirietan ezarriko, baita <strong>agiri mota elkarketa</strong> bidez irekitakoetan ere. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketak (kakotxaz bananduta) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Hautatu gordetzeko zuzenbide bat - + Choose an IP filter file Hautatu IP iragazki agiri bat - + All supported filters Sostengatutako iragazki guztiak - + Parsing error Azterketa akatsa - + Failed to parse the provided IP filter Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan - + Successfully refreshed Ongi berrituta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - Invalid key - Giltza baliogabea + Giltza baliogabea - This is not a valid SSL key. - Hau ez da baliozko SSL giltza bat. + Hau ez da baliozko SSL giltza bat. - Invalid certificate - Egiaztagiri baliogabea + Egiaztagiri baliogabea - + Preferences Hobespenak - This is not a valid SSL certificate. - Hau ez da baliozko SSL egiaztagiri bat. + Hau ez da baliozko SSL egiaztagiri bat. - + Time Error Ordu Akatsa - + The start time and the end time can't be the same. Hasiera ordua eta amaiera ordua ezin dira berdinak izan. - - + + Length Error Luzera Akatsa - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web EI erabiltzaile-izenak gutxienez 3 hizkirriko luzera izan behar du. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web EI sarhitzak gutxienez 6 hizkirriko luzera izan behar du. @@ -6596,17 +6791,17 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar Resize columns - + Zutabeen tamaina aldatu Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ezkutatu gabeko zutabeen tamaina haien edukien tamainara aldatu Add peers... - + Gehitu parekoak... @@ -6720,19 +6915,27 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar PiecesBar - + Files in this piece: Atal honetako agiriak: - File in this piece - Atal honetako agiriak + Atal honetako agiriak - File in these pieces - Atal hauetako agiriak + Atal hauetako agiriak + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6809,109 +7012,109 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar Kendu - - - + + + Yes Bai - - - - + + + + No Ez - + Uninstall warning Kentze ohartarazpena - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Zenbait plugin ezin dira kendu qBittorrenten barnekoak direlako. Zeuk gehitutakoak bakarrik kendu daitezke. Plugin hauek ezgaituta daude. - + Uninstall success Kentzea eginda - + All selected plugins were uninstalled successfully Hautatutako plugin guztiak ongi kendu dira - - - - + + + + Search plugin update Bilaketa plugin eguneraketa - + Plugins installed or updated: %1 Plugin ezarrita edo eguneratuta: %1 - - + + New search engine plugin URL Bilaketa gailu plugin URL berria - - + + URL: URL-a: - + Invalid link Lotura baliogabea - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Loturak ez dirudi bilaketa gailu plugin batera zuzentzen duenik. - + Select search plugins Hautatu bilaketa pluginak - + qBittorrent search plugin qBittorrent bilaketa plugina - + All your plugins are already up to date. Zure plugin guztiak jadanik eguneratuta daude. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Barkatu, ezin da pluginare eguneraketarik dagoen egiaztatu. %1 - + Search plugin install Bilaketa plugin ezarpena - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Ezinezkoa "%1" bilaketa gailu plugina ezartzea. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Ezinezkoa "%1" bilaketa gailu plugina eguneratzea. %2 @@ -7000,12 +7203,12 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Resize columns - + Zutabeen tamaina aldatu Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ezkutatu gabeko zutabeen tamaina haien edukien tamainara aldatu @@ -7016,29 +7219,49 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' ez dago + '%1' ez dago - '%1' does not point to a directory - '%1' ez darama zuzenbide batera + '%1' ez darama zuzenbide batera - '%1' does not point to a file - '%1' ez darama agiri batera + '%1' ez darama agiri batera - Does not have read permission in '%1' - Ez du irakur baimenik hemen: '%1' + Ez du irakur baimenik hemen: '%1' - Does not have write permission in '%1' - Ez du idaz baimenik hemen: '%1' + Ez du idaz baimenik hemen: '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7071,38 +7294,38 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Mixed Mixed (priorities) - Nahastua + Nahastua PropTabBar - + General Orokorra - + Trackers Aztarnariak - + Peers Hartzaileak - + HTTP Sources HTTP Iturburuak - + Content Edukia - + Speed Abiadura @@ -7216,12 +7439,12 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Ez Hautatu Ezer - + Normal Arrunta - + High Handia @@ -7276,163 +7499,167 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Gordetze Helburua: - + Maximum Gehiena - + Do not download Ez jeitsi - + Never Inoiz ez - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ditu %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 saio honetan) - + Column visibility - Zutabe ikusgarritasuna + Zutabearen ikusgaitasuna - + Resize columns - + Zutabeen tamaina aldatu - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ezkutatu gabeko zutabeen tamaina haien edukien tamainara aldatu - - + + N/A E/G - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (emarituta %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 geh) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 guztira) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 bat.-best.) - + Open Ireki - Open Containing Folder - Ireki Edukiaren Agiritegia + Ireki Edukiaren Agiritegia - + Rename... Berrizendatu... - + Priority Lehentasuna - + By shown file order Erakutsitako fitxategi ordenaz - + New Web seed Web emaritza berria - + Remove Web seed Kendu Web emaritza - + Copy Web seed URL Kopiatu Web emaritza URL-a - + Edit Web seed URL Editatu Web emaritza URL-a - + Filter files... Iragazi agiriak... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source URL emaritza berria - + New URL seed: URL emaritza berria: - - + + This URL seed is already in the list. URL emaritza hau jadanik zerrendan dago. - + Web seed editing Web emaritza editatzen - + Web seed URL: Web emaritza URL-a: @@ -7440,224 +7667,229 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 agindu lerro parametro ezezaguna da. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 agindu lerro parametro soila izan behar da. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ezin duzu %1 erabili: qBittorrent jadanik ekinean dago erabiltzaile honentzat. - + Usage: Erabilpena: - + Options: Aukerak: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' '%1' parametroak '%1=%2' joskera jarraitu behar du - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' '%1' parametroak '%1=%2' joskera jarraitu behar du - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Zenbaki osoa itxaroten zen '%1' inguru aldagaian, baina lortu da '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' '%1' parametroak '%1=%2' joskera jarraitu behar du - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' %1 itxaroten zen '%2' inguru aldagaian, baina lortu da '%3' - + port ataka - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1-k baliozko ataka adierazi behar du (1 eta 65535 artean). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Erakutsi programaren bertsioa eta irten - + Display this help message and exit Erakutsi laguntza mezu hau eta irten - + Change the Web UI port Aldatu Web EI ataka - + Disable splash screen Ezgaitu ongi etorri ikusleihoa - + Run in daemon-mode (background) Ekin daemon-moduan (barrenean) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" zuz - + Store configuration files in <dir> Biltegiratu itxurapen agiriak hemen: <dir> - - + + name izena - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Biltegiratu itxurapen agiriak qBittorrent zuzenbideetan_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Hackeatu libtorrent berrekite-azkarra agirietan eta egin helburuak erlatiboak profilaren zuzenbidearekiko - + files or URLs agirak edo URL-ak - + Download the torrents passed by the user Jeitsi rabiltzaileak pasatutako torrentak - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Torrent bat gehitzerakoan "Gehitu Torrent Berria" elkarrizketak zer irekitzen duen adierazten du - + Options when adding new torrents: Aukerak torrent berriak gehitzerakoan: - + path helburua - + Torrent save path Torrenta gordetzeko helburua - + Add torrents as started or paused Gehitu torrentak hasita edo pausatuta bezala - + Skip hash check Jausi hash egiaztapena - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Esleitu torrentak kategoriari. Kategoria ez badago, sortu egin daiteke. - + Download files in sequential order Jeitsi agiriak hurrenkera sekuentzialean - + Download first and last pieces first Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Aukera balioak inguru aldagaien bidez eman daitezke. 'parameter-name' izeneko aukerarentzat, inguru aldagaiaren izena da 'QBT_PARAMETER_NAME' (hizki larriz, '-' ordeztuz '_'-rekin). Igaropen ikur balioentzat, ezarri aldagaia '1' edo 'TRUE' egoeran. Adibidez, hasierako ikusleihoa ezgaitzeko: - + Command line parameters take precedence over environment variables Agindu lerro parametroek lehentasuna dute inguru aldagaiekiko - + Help Laguntza - + Run application with -h option to read about command line parameters. Ekin aplikazioa -h aukerarekin agindu lerro parametroei buruz irakurtzeko. - + Bad command line Agindu lerro okerra - + Bad command line: Agindu lerro okerra: - + Legal Notice Legezko Jakinarazpena - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent agiri elkarbanatze programa bat da. Torrent bati ekiten diozunean, datu hauek eskuragarriak izango dira besteentzako igoeraren bidez. Elkarbanatzen duzun edozein eduki zure erantzunkizunekoa da. - + No further notices will be issued. Ez da berri gehiago jaulkiko. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7665,60 +7897,56 @@ No further notices will be issued. Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. - + Press %1 key to accept and continue... Sakatu %1 tekla onartu eta jarraitzeko... - + Legal notice Legezko Jakinarazpena - + Cancel Ezeztatu - + I Agree Onartzen dut - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Programatik irtetze ezgarbia atzeman da. Atzera egitea erabiltzen ezarpenak leheneratzeko: %1 + Programatik irtetze ezgarbia atzeman da. Atzera egitea erabiltzen ezarpenak leheneratzeko: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Sarbide akats bat gertatu da itxurapen agiria idazten saiatzerakoan. + Sarbide akats bat gertatu da itxurapen agiria idazten saiatzerakoan. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Heuskarri akats bat gertatu da itxurapen agiria idazten saiatzerakoan. + Heuskarri akats bat gertatu da itxurapen agiria idazten saiatzerakoan. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Akats ezezagun bat gertatu da itxurapen agirian idazten saiatzerakoan. + Akats ezezagun bat gertatu da itxurapen agirian idazten saiatzerakoan. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Hutsegitea hobespenak migratzean: WebEI https, agiria: "%1", akatsa: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Migratutako hobespenak: WebEI https, esportatuta datuak agirira:: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7732,27 +7960,22 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Datu heuskarri baliogabea - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Ezin dira RSS Berez-Jeistzaile datuak gorde hemen: %1. Akatsa: %2 - + Invalid data format Datu heuskarri baliogabea - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Ezin da RSS Berez-Jeistzailea arauak irakurri hemendik: %1. Akatsa: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Ezin da RSS Berez-Jeistzailea arauak gertatu. Zergaitia: %1 @@ -7760,55 +7983,79 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Hutsegitea RSS jarioa '%1'-ra jeistean. Zergaitia: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS jarioa '%1' eguneratuta. Gehituta %2 artikulu berri. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Hutsegitea RSS jarioa aztertzean '%1'. Zergaitia: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSS jarioa '%1' ongi jeitsi da. Aztertzea abiatzen. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Ezinezkoa RSS Saio datuak irakurtzea hemendik: %1. Akatsa: %2` + Ezinezkoa RSS Saio datuak irakurtzea hemendik: %1. Akatsa: %2` - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Ezinezkoa RSS Saio datuak aztertzea. Akatsa: %1 + Ezinezkoa RSS Saio datuak aztertzea. Akatsa: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Ezinezkoa RSS Saio datuak gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. + Ezinezkoa RSS Saio datuak gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Ezinezkoa '%1#%2' RSS artikuloa gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. + Ezinezkoa '%1#%2' RSS artikuloa gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Ezinezkoa RSS Saio datuak irakurtzea hemendik: %1. Akatsa: %2` + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Ezinezkoa RSS Saio datuak aztertzea. Akatsa: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Ezinezkoa RSS Saio datuak gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Ezinezkoa '%1#%2' RSS artikuloa gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. RSS harpidetza baliogabea. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (lerroa: %2, zutabea: %3, oreka: %4). @@ -7816,88 +8063,88 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. Jadanik badago emandako URL-arekin RSS harpidetza bat: %1 - + Cannot move root folder. Ezin da erro agiritegia mugitu. - - + + Item doesn't exist: %1. Gaia ez dago: %1 - + Cannot delete root folder. Ezin da erro agiritegia ezabatu. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. RSS gai helburu okerra: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Jadanik badago RSS gaia emandako helburuarekin: %1 - + Parent folder doesn't exist: %1. Gaineko agiritegia ez dago: %1 @@ -8224,12 +8471,12 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Erabili adierazpen arruntak - + Open download window - + Download Jeitsi @@ -8291,12 +8538,12 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Resize columns - + Zutabeen tamaina aldatu Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ezkutatu gabeko zutabeen tamaina haien edukien tamainara aldatu @@ -8429,55 +8676,60 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Bilatu pluginak... - + A phrase to search for. Bilatzeko esaldi bat. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Bilaketa hitzen arteko tarteak adartxo bikoitzekin babestu daitezke. - + Example: Search phrase example Adibidea: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>joan etorri</b>: bilatu <b>joan</b> eta <b>etorri</b> + <b>joan etorri</b>: bilatu <b>joan</b> eta <b>etorri</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;joan etorri&quot;</b>: bilatu <b>joan etorri</b> - + All plugins Plugin guztiak - + Only enabled Gaituak bakarrik - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>joan etorri</b>: bilatu <b>joan</b> eta <b>etorri</b> + + + Close tab Itxi erlaitza - + Close all tabs Itxi erlaitz guztiak - + Select... Hautatu... @@ -8519,6 +8771,29 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Bilaketak huts egin du + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Programatik irtetze ezgarbia atzeman da. Atzera egitea erabiltzen ezarpenak leheneratzeko: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Sarbide akats bat gertatu da itxurapen agiria idazten saiatzerakoan. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Heuskarri akats bat gertatu da itxurapen agiria idazten saiatzerakoan. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Akats ezezagun bat gertatu da itxurapen agirian idazten saiatzerakoan. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8527,67 +8802,67 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Ez erakutsi orain - + qBittorrent will now exit. qBittorrent orain irten egingo da. - + E&xit Now I&rten Orain - + Exit confirmation Irteera baieztapena - + The computer is going to shutdown. Ordenagailua itzaltzear dago. - + &Shutdown Now It&zali Orain - + Shutdown confirmation Itzaltze baieztapena - + The computer is going to enter suspend mode. Ordenagailua egonean moduan sartzear dago. - + &Suspend Now Ego&neratu Orain - + Suspend confirmation Egoneratze baieztapena - + The computer is going to enter hibernation mode. Ordenagailua neguratze moduan sartzear dago. - + &Hibernate Now Neg&uratu Orain - + Hibernate confirmation Neguratze baieztapena - + You can cancel the action within %1 seconds. Ekintza ezezatu dezakezu %1 segundu igaro arte. @@ -8694,97 +8969,97 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e SpeedWidget - + Period: Epea: - + 1 Minute 1 Minutu - + 5 Minutes 5 Minutu - + 30 Minutes 30 Minutu - + 6 Hours 6 Ordu - + Select Graphs Hautatu Grafikoak - + Total Upload Igoera Guztira - + 3 Hours 3 Ordu - + 12 Hours 12 Ordu - + 24 Hours 24 Ordu - + Total Download Jeitsiera Guztira - + Payload Upload Zama Igoera - + Payload Download Zama Jeisketa - + Overhead Upload Burugain Igoera - + Overhead Download Burugain Jeisketa - + DHT Upload DHT Igoera - + DHT Download DHT Jeisketa - + Tracker Upload Aztarnariak Igota - + Tracker Download Aztarnariak Jeitsita @@ -9007,82 +9282,82 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Akastuna (0) - + All (%1) Denak (%1) - + Downloading (%1) Jeisten (%1) - + Seeding (%1) Emaritzan (%1) - + Completed (%1) Osatuta (%1) - + Paused (%1) Pausatuta (%1) - + Resume torrents - Berrekin torrentak + Berrekin torrentak - + Pause torrents - Pausatu torrentak + Pausatu torrentak - + Delete torrents - Ezabatu torrentak + Ezabatu torrentak - + Resumed (%1) Berrekinda (%1) - + Active (%1) Jardunean (%1) - + Inactive (%1) Jardungabe (%1) - + Stalled (%1) Geldituta (%1) - + Stalled Uploading (%1) Geldituta Igoera (%1) - + Stalled Downloading (%1) Geldituta Jeitsiera (%1) - + Checking (%1) Egiaztatzen (%1) - + Errored (%1) Akastuna (%1) @@ -9090,17 +9365,17 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e TagFilterModel - + Tags Etiketak - + All Guztiak - + Untagged Etiketagabea @@ -9188,27 +9463,27 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Use another path for incomplete torrents: - + Erabili beste bide-izena bukatu gabeko torrententzat: Default - + Lehenetsia Yes - Bai + Bai No - Ez + Ez Path: - Helburua: + Bide-izena: @@ -9223,7 +9498,7 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Choose download path - + Aukeratu deskargaren bide-izena @@ -9260,69 +9535,69 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TorrentContentModel - + Name Izena - + Progress Garapena - + Download Priority Jeitsiera Lehentasuna - + Remaining Gelditzen da - + Availability Eskuragarritasuna - + Total Size - Neurria Guztira + Tamaina guztira TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Nahastua - + Not downloaded Jeitsi gabe - + High High (priority) Handia - + Maximum Maximum (priority) Gehiena - + Normal Normal (priority) Arrunta - + N/A E/G @@ -9369,13 +9644,13 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. - + Select file Hautatu agiria - + Select folder Hautatu agiritegia @@ -9540,49 +9815,49 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Garapena: - + Create Torrent Sortu Torrenta - - - + + + Torrent creation failed Torrent sortze hutsegitea - + Reason: Path to file/folder is not readable. Zergaitia: Agiri/agiritegi helburua ez da irakurgarria. - + Select where to save the new torrent Hautatu non gorde torrent berria - + Torrent Files (*.torrent) Torrent Agiriak (*.torrent) - + Reason: %1 Zergaitia: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Zergaitia: Sortutako torrent agiria baliogabea da. Ezin da jeisketa zerrendara gehitu. - + Torrent creator Torrent sortzailea - + Torrent created: Torrentaren sortzea: @@ -9590,32 +9865,32 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9623,17 +9898,17 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Ezin izan da magnet fitxategia ireki: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" Karpeta begiratzen: "%1" @@ -9671,27 +9946,27 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Modu automatikoan hainbat torrent ezaugarri (adib. gordetze bide-izena) kategoriaren bidez erabakiko dira Automatic Torrent Management - Berezgaitasunezko Torrent Kudeaketa + Torrent kudeaketa automatikoa Save at - + Gorde hemen Use another path for incomplete torrent - + Erabili beste bide-izena bukatu gabeko torrententzat Category: - Kategoria: + Kategoria: @@ -9763,7 +10038,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Download in sequential order - + Deskargatu orden sekuentzialean @@ -9773,7 +10048,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Download first and last pieces first - Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik + Deskargatu lehen eta azken atalak lehenik @@ -9789,7 +10064,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Choose save path - + Aukeratu gordetzeko bide-izena @@ -9797,12 +10072,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Ez da ezartzen torrent pribatuei - + No share limit method selected Ez da elkarbanatze muga metodorik hautatu - + Please select a limit method first Mesedez hautatu muga metodo bat lehenik @@ -9950,67 +10225,67 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Denak (0) - + Trackerless (0) Aztarnarigabe (0) - + Error (0) Akatsa (0) - + Warning (0) Kontuz (0) - + Trackerless (%1) Aztarnarigabe (%1) - - + + Error (%1) Akatsa (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) Kontuz (%1) - + Resume torrents Berrekin torrentak - + Pause torrents Pausatu torrentak - + Delete torrents Ezabatu torrentak - - + + All (%1) this is for the tracker filter Denak (%1) @@ -10142,17 +10417,17 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Times Downloaded - + Zenbat aldiz deskargatuta: Resize columns - + Zutabeen tamaina aldatu Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ezkutatu gabeko zutabeen tamaina haien edukien tamainara aldatu @@ -10213,25 +10488,33 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Aztarnari zerrenda ezin da jeitsi, zergaitia: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Egoera - + Categories Kategoriak - + Tags Etiketak - + Trackers Aztarnariak @@ -10239,284 +10522,284 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TransferListModel - + Downloading Jeisten - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Geldituta - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Metadatuak jeisten - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] Metadatuak deskargatzen - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [B] Jeisten - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Emaritzan - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [B] Emaritzen - - + + Queued Torrent is queued Lerrokatuta - - + + Checking Torrent local data is being checked Egiaztatzen - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Berrekite datuak egiaztatzen - + Paused Pausatuta - + Completed Osatuta - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Mugitzen - + Missing Files Ez dauden Agiriak - + Errored Torrent status, the torrent has an error Akastuna - + Name i.e: torrent name Izena - + Size i.e: torrent size Neurria - + Progress % Done Garapena - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Egoera - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Emaritzak - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Hartzaileak - + Down Speed i.e: Download speed Jeitsiera Abiadura - + Up Speed i.e: Upload speed Igoera Abiadura - + Ratio Share ratio Maila - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left UED - + Category Kategoria - + Tags Etiketak - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Gehituta - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Osatuta - + Tracker Aztarnaria - + Down Limit i.e: Download limit Jeitsiera Muga - + Up Limit i.e: Upload limit Igoera Muga - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Jeitsita - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Igota - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Saio Jeitsiera - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Saio Igoera - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Gelditzen da - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Denbora Ekinean - + Save path Torrent save path Gordetze helburua - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Osatuta - + Ratio Limit Upload share ratio limit Maila Muga - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Azken Ikusaldia Osorik - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Azken Jarduera - + Total Size i.e. Size including unwanted data Neurria Guztira - + Availability The number of distributed copies of the torrent Eskuragarritasuna - + N/A E/G - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago duela %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (emarituta %2) @@ -10567,12 +10850,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Resize columns - + Zutabeen tamaina aldatu Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ezkutatu gabeko zutabeen tamaina haien edukien tamainara aldatu @@ -10609,11 +10892,6 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10643,13 +10921,13 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. &Resume Resume/start the torrent - &Berrekin + &Berrekin &Pause Pause the torrent - &Pausatu + &Pausatu @@ -10661,7 +10939,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. &Delete Delete the torrent - &Ezabatu + &Ezabatu @@ -10755,57 +11033,62 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. E&xport .torrent... - + E&sportatu .torrent... Categor&y - + Kategor&ia &New... New category... - + &Berria... &Reset Reset category - + Be&rrezarri Ta&gs - + &Etiketak &Add... Add / assign multiple tags... - + &Gehitu... &Remove All Remove all tags - + K&endu guztiak - + &Queue - + &Ilara - + &Copy - + &Kopiatu Download in sequential order Jeitsi sekuentzialki + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10819,7 +11102,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Modu automatikoan hainbat torrent ezaugarri (adib. gordetze bide-izena) kategoriaren bidez erabakiko dira @@ -10835,7 +11118,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Hutsegitea EI azalgaia agiritik gertatzerakoan: "%1" @@ -10845,18 +11128,18 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" heuskarri baliogabea du. Zergaitia: %2 - + Root JSON value is not an object Erro JSON balioa ez da objetu bat - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Baliogabeko margoa ID "%1" azalgaiak emante du @@ -10864,12 +11147,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python ez da atzeman, exekutagarri izena: '%1', bertsioa: %2 - + Python not detected Python ez da atzeman @@ -10904,7 +11187,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - Berezgaitasunezko moduak esanahi du torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) elkartutako kategoriaren arabera erabakiko direla + Modu automatikoan hainbat torrent ezaugarri (adib. gordetze bide-izena) kategoriaren bidez erabakiko dira @@ -10939,7 +11222,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Skip hash check - + Saltatu hash egiaztapena @@ -11009,57 +11292,57 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Agiri mota onartezina, ohiko agiriak bakarrik ahalbidetzen dira. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symloturak EI alternatiboaren agiritegiaren barne eragotzita daude. - + Using built-in Web UI. Barne-bildutako Web EI erabiltzen. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Norbere Web EI erabiltzen. Kokalekua: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Ongi gertatu da hautaturiko hizkuntzarako (%1) Web EI itzulpena. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Ezin da gertatu hautaturiko hizkuntzarako (%1) Web EI itzulpena. - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Ez dago ':' banantzailea WebEI-ko norbere HTTP idazburuan: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Ahalbidetutako gehienezko neurria gaindituta (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebEI: Jatorri idazburua eta Etiketa jatorria ez datoz bat! Iturburu IP-a: '%1'. Jatorri idazburua: '%2'. Xede jatorria: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebEI: Jatorri idazburua eta Etiketa jatorria ez datoz bat! Iturburu IP-a: '%1'. Jatorri idazburua: '%2'. Xede jatorria: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebEI: Hostalari idazburu baliogabea, ataka ez dator bat! Eskera Iturburu IP-a: '%1'. Zerbitzari ataka: '%2'. Jasotako Hostalar idazburua: '%3'. - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebEI: Hostalari idazburu baliogabea. Eskaturiko iturburu IP-a: '%1'. Jasotako Hostalari idazburua: '%2' @@ -11067,22 +11350,22 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web EI: HTTPS ezarpena ongi egin da - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web EI: HTTPS ezarpen hutsegitea, HTTP-ra itzultzen - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web EI: Orain aditzen IP-an: %1, ataka: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web EI: Ezinezkoa IP-ra lotzea: %1, ataka: %2. Zergaitia: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_fa.ts b/src/lang/qbittorrent_fa.ts index dd60a1c34..4362b0a1a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fa.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fa.ts @@ -82,32 +82,32 @@ کیوبیت‌تورنت با استفاده از کتابخانه های زیر ساخته شده است: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. یک کلاینت بیت‌تورنت پیشرفته که با سی++ و بر پایه ابزارهای Qt و libtorrent-rasterbar ساخته شده است. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: صفحه خانگی: - + Forum: انجمن: - + Bug Tracker: پی‌گیری باگ: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License پایگاه داده سبک آی پی به کشور از DB-IP برای تشخیص کشور همتایان مورد استفاده قرار گرفته است. این پایگاه داده تحت مجوز بین المللی Creative Commons Attribution 4.0 منتشر شده است. @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at ذخیره در - + Never show again دیگر نمایش نده - + Torrent settings تنضیمات تورنت - + Set as default category انتخاب به عنوان دسته بندی پیشفرض - + Category: دسته بندی: - + Start torrent شروع تورنت - + Torrent information اطلاعات تورنت - + Skip hash check هش فایلها بررسی نشود - + Use another path for incomplete torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: چینش محتوا: - + Original اصلی - + Create subfolder ایجاد زیرشاخه - + Don't create subfolder زیرشاخه ایجاد نکن - + Info hash v1: هش اطلاعات v1: - + Size: حجم: - + Comment: نظر: - + Date: تاریخ: - + Torrent Management Mode: نحوه مدیریت تورنت: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category حالت خودکار به این معناست که ویژگی های مختلف تورنت (مانند محل ذخیره) بر اساس دسته بندی مربوطه انتخاب خواهد شد - + Manual دستی - + Automatic خودکار - + Remember last used save path آخرین محل ذخیره استفاده شده را به یاد بسپار - + Do not delete .torrent file فایل .torrent را پاک نکن - + Download in sequential order دانلود با ترتیب پی در پی - + Download first and last pieces first ابتدا بخش های اول و آخر را دانلود کن - + Info hash v2: هش اطلاعات v2: - + Select All انتخاب همه - + Select None هیچ‌کدام - + Save as .torrent file... ذخیره به عنوان فایل .torrent - + Normal معمولی - + High بالا - + Maximum حداکثر - - + + Do not download دانلود نکن - + I/O Error خطای ورودی/خروجی - - + + Invalid torrent تورنت نامعتبر - + Not Available This comment is unavailable در دسترس نیست - + Not Available This date is unavailable در دسترس نیست - + Not available در دسترس نیست - + Invalid magnet link لینک آهنربایی نامعتبر - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 خطا: %2 - + This magnet link was not recognized این لینک آهنربایی به رسمیت شناخته نمی شود - + Magnet link لینک آهنربایی - + Retrieving metadata... درحال دریافت متادیتا... - - + + Choose save path انتخاب مسیر ذخیره - - - - - - + + + + + + Torrent is already present تورنت از قبل وجود دارد - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. تورنت '%1' از قبل در لیبست انتقال وجود دارد. ردیاب ها هنوز ادغام نشده اند چون این یک تورنت خصوصی است. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - تورنت '%1' از قبل در لیبست انتقال وجود دارد. ردیاب ها ادغام شده اند. + تورنت '%1' از قبل در لیبست انتقال وجود دارد. ردیاب ها ادغام شده اند. - + Torrent is already queued for processing. تورنت از قبل در لیست پردازش قرار گرفته است. - - - - + + + + N/A ن/م - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - لینک آهنربا '%1' از قبل در لیست انتقال وجود دارد. ردیاب ها ادغام شده اند. + لینک آهنربا '%1' از قبل در لیست انتقال وجود دارد. ردیاب ها ادغام شده اند. - + Magnet link is already queued for processing. لینک آهنربا از قبل در لیست پردازش قرار گرفته است. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (فضای خالی دیسک: %2) - + Not available This size is unavailable. در دسترس نیست - + Torrent file (*%1) فایل تورنت (*%1) - + Save as torrent file ذخیره به عنوان فایل تورنت - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority اولویت عادی - + High priority اولویت بالا - + Maximum priority اولویت بیشینه - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 نمی توان '%1' را دانلود کرد : %2 - + Rename... تغییر نام... - + + Filter files... + صافی کردن فایلها... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority اولویت - + Parsing metadata... بررسی متادیتا... - + Metadata retrieval complete دریافت متادیتا انجام شد - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 بارگیری از URL ناموفق بود: %1. خطا: %2 - + Download Error خطای دانلود @@ -540,494 +553,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] پرت های خروجی (کمترین) [0: غیر فعال] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] پرت های خروجی (حداکثر) [0: غیر فعال] - + Recheck torrents on completion بررسی مجدد تورنت ها بعد از دانلود - Transfer list refresh interval - دوره تازه کردن فهرست انتقال + دوره تازه کردن فهرست انتقال - - + + ms milliseconds ms - + Setting تنظیمات - + Value Value set for this setting مقدار - - + + (disabled) (غیرفعال) - + (auto) (خودکار) - + min minutes کمترین - + All addresses تمام آدرسها - + qBittorrent Section بخش کیو بیت تورنت - + Open documentation باز کردن مستندات - + All IPv4 addresses تمام آدرسهای IPv4 - + All IPv6 addresses تمام آدرسهای IPv6 - + libtorrent Section بخش لیب تورنت - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) پایگاه داده SQLite (آزمایشی) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal معمولی - + Below normal کمتر از معمولی - + Medium متوسط - + Low کم - + Very low خیلی کم - + Process memory priority (Windows >= 8 only) اولولیت حافظه برنامه (فقط ویندوز 8 یا جدید تر) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads ترد های ناهمگام I/O - + Hashing threads ترد های هش - + File pool size حجم مخزن فایل - + Outstanding memory when checking torrents میزان حافظه معوق هنگام بررسی تورنت ها - + Disk cache کش دیسک - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval دوره انقضا حافظه نهان دیسک - + Disk queue size - + + Enable OS cache فعال کردن حافظه نهان سیستم عامل - + Coalesce reads & writes میزان خواندن و نوشتن های درهم آمیخته - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions پیشنهادات تکه های آپلود را بفرست - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB کیبی‌بایت - + This option is less effective on Linux - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP TCP ترجیح داده شود - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address چند اتصال از طرف یک آدرس آی‌پی مجاز است - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names نمایش نام میزبان پییر ها - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default پیشفرض سیستم - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus فعال کردن آیکون در منوها - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications اعلان‌ها نمایش داده شود - + Display notifications for added torrents اعلان‌ها برای تورنت‌های اضافه شده نمایش داده شود - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs فعال‌سازی گراف های سرعت - + Fixed slots جایگاه های ثابت - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin راند رابین - + Fastest upload سریعترین بارگذاری - + Anti-leech ضد لیچ - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck تایید دوباره توررنت - + Confirm removal of all tags حذف همه برچسب‌ها را تایید کنید - + Always announce to all trackers in a tier همیشه همه ترکرهای در یک ردیف را باخبر کن - + Always announce to all tiers همیشه همه ردیف‌ها را باخبر کن - + Any interface i.e. Any network interface هر رابطی - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. بازه زمانی ذخیره داده ادامه - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries نمایش کشور پییر ها - + Network interface رابط شبکه - + Optional IP address to bind to آدرس آی‌پی اختیاری برای متصل کردن به - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker فعال کردن پی کننده جاسازی شده - + Embedded tracker port درگاه پی کنند جاسازی شده @@ -1035,107 +1079,217 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started کیو بیت تورنت %1 شروع به کار کرد - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 مسیر پیکرپندی مورد استفاده: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - تورنت: %1 ، درحال اجرای برنامه خارجی، دستور: %2 + تورنت: %1 ، درحال اجرای برنامه خارجی، دستور: %2 - + Torrent name: %1 نام تورنت: %1 - + Torrent size: %1 سایز تورنت: %1 - + Save path: %1 مسیر ذخیره سازی: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds این تورنت در %1 بارگیری شد. - + Thank you for using qBittorrent. با تشکر از شما برای استفاده از کیوبیت‌تورنت. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [کیو بیت‌تورنت] '%1' دانلود به پایان رسید + [کیو بیت‌تورنت] '%1' دانلود به پایان رسید - + Torrent: %1, sending mail notification تورنت: %1، در حال ارسال اعلان از طریق ایمیل - Application failed to start. - خطا در اجرای نرم‌افزار + خطا در اجرای نرم‌افزار - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + خروج + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + + + + + Error + خطا + + + + Failed to add torrent: %1 + تورنت اضافه نشد: %1 + + + + Torrent added + تورنت اضافه شد + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' اضافه شده. + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + بارگیری '%1' به پایان رسید. + + + + URL download error + + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + + + + + Torrent file association + + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information اطلاعات - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 نام کاربری مدیر رابط کاربری وب: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + Saving torrent progress... ذخیره کردن پیشرفت تورنت... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1314,53 +1468,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &صدور... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: مثال: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: قوانین صافی قسمت: - + Season number is a mandatory non-zero value شماره فصل، اجباری و یک عدد غیر صفر است. - + Filter must end with semicolon قالب باید با یک نقطه ویرگول به پایان برسد - + Three range types for episodes are supported: سه نوع دامنه برای قسمت ها پشتیبانی می‌شود: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one یک عدد: <b>1x25;</b> با قسمت ۲۵ فصل اول تطبیق دارد. - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value شماره قسمت یک عدد اجباری مثبت است @@ -1375,207 +1529,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also قوانین (قدیمی) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago آخرین تطابق: %1 روز پیش - + Last Match: Unknown آخرین تطابق: ناشناس - + New rule name نام قانون جدید - + Please type the name of the new download rule. لطفا نام قانون جدید دانلود را بنویسید. - - + + Rule name conflict ناسازگاری نام قانون - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. یک قانون با این نام از قبل وجود دارد. لطفا نام دیگری انتخاب کنید. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? ایا از حذف قانون دانلود با نام '%1' مطمئن هستید؟ - + Are you sure you want to remove the selected download rules? ایا از حذف قانون های دانلود انتخاب شده مطمئن هستید؟ - + Rule deletion confirmation تایید حذف قانون - + Destination directory مسیر مقصد - + Invalid action این عمل نامعتبر است - + The list is empty, there is nothing to export. این لیست خالی است ، چیزی برای خروجی گرفتن وجود ندارد. - + Export RSS rules خروجی گرفتن قوانین آراس‌اس - - + + I/O Error خطای I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 ایجاد فایل مقصد ناموفق بود. دلیل: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error خطا در وارد کردن اطلاعات - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... اضافه کردن قانون جدید ... - + Delete rule حذف قانون - + Rename rule... تغییر نام قانون - + Delete selected rules حذف قانون های انتخاب شده - + Clear downloaded episodes... پاکسازی قسمت های دانلود شده... - + Rule renaming - + Please type the new rule name لطفا نام قانون جدید را وارد کنید - + Clear downloaded episodes پاکسازی قسمت های دانلود شده - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 موقعیت %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1598,18 +1752,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also حذف - - + + Warning هشدار - + The entered IP address is invalid. آدرس آی‌پی وارد شده نامعتبر میباشد - + The entered IP is already banned. آدرس آی‌پی وارد شده پیش از این بسته شده است. @@ -1617,33 +1771,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - - - - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 امکان خواندن فایل %1 وجود ندارد: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 امکان ذخیره داده به '%1' وجود ندارد. خطا: %2 @@ -1651,38 +1820,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1690,456 +1859,465 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE آنلاین - + OFFLINE آفلاین - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + FORCED اجبار شده - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. فیلتر آی‌پی - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. فیلتر پورت - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 غیرفعال است - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 غیرفعال است - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON روشن - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF خاموش @@ -2161,52 +2339,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On روشن - + Off خاموش - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2227,7 +2405,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories دسته بندی‌ ها @@ -2335,19 +2513,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Also delete the files on the hard disk + Also permanently delete the files - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - از حذف '%1' از فهرست انتقال مطمئن هستید؟ + از حذف '%1' از فهرست انتقال مطمئن هستید؟ + + + + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + حذف + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. @@ -2369,17 +2570,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Download بارگیری - + No URL entered آدرسی وارد نشده است - + Please type at least one URL. لطفا حداقل یک URL تایپ کنید @@ -2387,133 +2588,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error خطای ناشناخته @@ -2608,7 +2809,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also انتخاب پوشه - + Any file هر پرونده ای @@ -2675,38 +2876,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2747,12 +2948,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also پاک کردن - + Error خطا - + The entered subnet is invalid. @@ -3058,12 +3259,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show نمایش دادن - + Check for program updates جستجو برای به‌روز رسانی نرم‌افزار @@ -3078,410 +3279,355 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also اگر به qBittorrent علاقه دارید، لطفا کمک مالی کنید! - - + + Execution Log - + Clear the password گذزواژه را حذف کن - + &Set Password تعیین گذرواژه - + Preferences تنظیمات - + &Clear Password حذف گذرواژه - + Filter torrent names... فیلتر کردن نام تورنت‌ها... - + Transfers جابه‌جایی‌ها - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - - Torrent file association - - - - + Icons Only فقط آیکون‌ها - + Text Only فقط متن - + Text Alongside Icons متن در کنار آیکون‌ها - + Text Under Icons متن زیر آیگون‌ها - + Follow System Style دنبال کردن سبک سیستم - - + + UI lock password کلمه عبور قفل رابط کاربری - - + + Please type the UI lock password: لطفا کلمه عبور برای قفل کردن رابط کاربری را وارد کنید: - + Are you sure you want to clear the password? از حذف گذرواژه مطمئن هستید؟ - + Use regular expressions استفاده از عبارات با قاعده - + Search جستجو - + Transfers (%1) جابه‌جایی‌ها (%1) - Error - خطا + خطا - Failed to add torrent: %1 - تورنت اضافه نشد: %1 + تورنت اضافه نشد: %1 - Torrent added - تورنت اضافه شد + تورنت اضافه شد - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' اضافه شده. + '%1' اضافه شده. - I/O Error i.e: Input/Output Error - خطای I/O + خطای I/O - + Recursive download confirmation - + Yes بله - + No نه - + Never هرگز - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &نه - + &Yes &بله - + &Always Yes &همواره بله - - qBittorrent is shutting down... - - - - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime ران‌تایم پایتون گم شده - + qBittorrent Update Available به‌روزرسانی‌ای برای کیوبیت‌تورنت موجود است - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - بارگیری '%1' به پایان رسید. + بارگیری '%1' به پایان رسید. - - An I/O error occurred for torrent '%1'. - Reason: %2 - e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. - Reason: disk is full. - - - - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - - - - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime ران‌تایم قدیمی پایتون - + A new version is available. یک نسخه جدید موجود است. - + Do you want to download %1? آیا می‌خواهید %1 دانلود شود؟ - + Open changelog... باز کردن لیست تغییرات... - + No updates available. You are already using the latest version. به روزرسانی‌ای در دسترس نیست. شما هم اکنون از آخرین نسخه استفاده می‌کنید - + &Check for Updates &بررسی به روز رسانی‌های جدید - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... در حال بررسی برای به روزرسانی ... - + Already checking for program updates in the background هم اکنون درحال بررسی برای به‌روزرسانی جدید در پس زمینه هستیم - + Download error خطا در بارگیری - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password رمز عبور نامعتبر - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) آراس‌اس (%1) - - Download completed - - - - - URL download error - - - - + The password is invalid کلمه عبور نامعتبر است - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s سرعت بارگیری: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s سرعت بارگذاری: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide پنهان کردن - + Exiting qBittorrent در حال خروج از کیوبیت‌تورنت - + Open Torrent Files - + Torrent Files پرونده‌های تورنت @@ -3489,52 +3635,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3542,7 +3688,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3550,1285 +3696,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of ونزوئلا ، جمهوری بولیواری - - + + N/A در دسترس نیست - + Andorra آندورا - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates امارات متحده عربی - + Afghanistan افغانستان - + Antigua and Barbuda آنتیگوا و باربود - + Anguilla آنگویلا - + Albania آلبانی - + Armenia ارمنستان - + Angola آنگولا - + Antarctica جنوبگان - + Argentina آرژانتین - + American Samoa ساموآ آمریکایی - + Austria اتریش - + Australia استرالیا - + Aruba آروبا - + Azerbaijan آذربایجان - + Bosnia and Herzegovina بوسنی و هرزگوین - + Barbados باربادوس - + Bangladesh بنگلادش - + Belgium بلژیک - + Burkina Faso بورکینافاسو - + Bulgaria بلغارستان - + Bahrain بحرین - + Burundi بوروندی - + Benin بنین - + Bermuda برمودا - + Brunei Darussalam برونئی دارالسلام - + Brazil برزیل - + Bahamas باهاما - + Bhutan بوتان - + Bouvet Island جزیره بووت - + Botswana بوتسوانا - + Belarus بلاروس - + Belize بلیز - + Canada کانادا - + Cocos (Keeling) Islands جزایر کوکوس (کیلینگ) - + Congo, The Democratic Republic of the کنگو ، جمهوری دموکراتیک - + Central African Republic جمهوری آفریقای مرکزی - + Congo کنگو - + Switzerland سوئیس - + Cook Islands جزایر کوک - + Chile شیلی - + Cameroon کامرون - + China چین - + Colombia کلمبیا - + Costa Rica کاستاریکا - + Cuba کوبا - + Cape Verde کیپ ورد - + Curacao کوراکائو - + Christmas Island جزیره کریسمس - + Cyprus قبرس - + Czech Republic جمهوری چک - + Germany آلمان - + Djibouti جیبوتی - + Denmark دانمارک - + Dominica دومینیکا - + Dominican Republic جمهوری دومینیکن - + Algeria الجزایر - + Ecuador اکوادور - + Estonia استونی - + Egypt مصر - + Western Sahara صحرای غربی - + Eritrea اریتره - + Spain اسپانیا - + Ethiopia اتیوپی - + Finland فنلاند - + Fiji فیجی - + Falkland Islands (Malvinas) جزایر فالکلند (مالویناس) - + Micronesia, Federated States of میکرونزی ، ایالات فدرال - + Faroe Islands جزایر فارو - + France فرانسه - + Gabon گابن - + United Kingdom بریتانیا - + Grenada گرنادا - + Georgia گرجستان - + French Guiana گویان فرانسه - + Ghana غنا - + Gibraltar جبل الطارق - + Greenland گرینلند - + Gambia گامبیا - + Guinea گینه - + Guadeloupe گوادلوپ - + Equatorial Guinea گینه استوایی - + Greece یونان - + South Georgia and the South Sandwich Islands جنوب جورجیا و جزایر ساندویچ جنوبی - + Guatemala گواتمالا - + Guam گوام - + Guinea-Bissau گینه بیسائو - + Guyana گویان - + Hong Kong هنگ کنگ - + Heard Island and McDonald Islands جزیره هرد و جزایر مک‌دونالد - + Honduras هندوراس - + Croatia کرواسی - + Haiti هائیتی - + Hungary مجارستان - + Indonesia اندونزی - + Ireland ایرلند - + Israel اسرائيل - + India هند - + British Indian Ocean Territory قلمرو اقیانوس هند انگلیس - + Iraq عراق - + Iran, Islamic Republic of جمهوری اسلامی ایران - + Iceland ایسلند - + Italy ایتالیا - + Jamaica جامائیکا - + Jordan اردن - + Japan ژاپن - + Kenya کنیا - + Kyrgyzstan قرقیزستان - + Cambodia کامبوج - + Kiribati کیریباتی - + Comoros کومور - + Saint Kitts and Nevis سنت کیتس و نویس - + Korea, Democratic People's Republic of کره ، جمهوری دموکراتیک خلق - + Korea, Republic of جمهوری کره - + Kuwait کویت - + Cayman Islands جزایر کیمن - + Kazakhstan قزاقستان - + Lao People's Democratic Republic جمهوری دموکراتیک خلق لائو - + Lebanon لبنان - + Saint Lucia سنت لوسیا - + Liechtenstein لیختن اشتاین - + Sri Lanka سری لانکا - + Liberia لیبریا - + Lesotho لسوتو - + Lithuania لیتوانی - + Luxembourg لوکزامبورگ - + Latvia لتونی - + Morocco مراکش - + Monaco موناکو - + Moldova, Republic of جمهوری مولداوی - + Madagascar ماداگاسکار - + Marshall Islands جزایر مارشال - + Mali مالی - + Myanmar میانمار - + Mongolia مغولستان - + Northern Mariana Islands جزایر ماریانای شمالی - + Martinique مارتینیک - + Mauritania موریتانی - + Montserrat مونتسرات - + Malta مالت - + Mauritius موریس - + Maldives مالدیو - + Malawi مالاوی - + Mexico مکزیک - + Malaysia مالزی - + Mozambique موزامبیک - + Namibia ناميبيا - + New Caledonia کالدونیای جدید - + Niger نیجر - + Norfolk Island جزیره نورفولک - + Nigeria نیجریه - + Nicaragua نیکاراگوئه - + Netherlands هلند - + Norway نروژ - + Nepal نپال - + Nauru نائورو - + Niue نیوئه - + New Zealand نیوزلند - + Oman عمان - + Panama پاناما - + Peru پرو - + French Polynesia پلینزی فرانسه - + Papua New Guinea پاپوآ گینه نو - + Philippines فیلیپین - + Pakistan پاکستان - + Poland لهستان - + Saint Pierre and Miquelon سنت پیر و میکلون - + Puerto Rico پورتوریکو - + Portugal پرتغال - + Palau پالائو - + Paraguay پاراگوئه - + Qatar قطر - + Reunion رئونیون - + Romania رومانی - + Russian Federation فدراسیون روسیه - + Rwanda رواندا - + Saudi Arabia عربستان سعودی - + Solomon Islands جزایر سلیمان - + Seychelles سیشل - + Sudan سودان - + Sweden سوئد - + Singapore سنگاپور - + Slovenia اسلوونی - + Svalbard and Jan Mayen سوالبارد و جان ماین - + Slovakia اسلواکی - + Sierra Leone سیرا لئون - + San Marino سان مارینو - + Senegal سنگال - + Somalia سومالی - + Suriname سورینام - + Sao Tome and Principe سائوتومه و پرینسیپ - + El Salvador السالوادور - + Syrian Arab Republic جمهوری عربی سوریه - + Swaziland سوازیلند - + Turks and Caicos Islands جزایر ترک و کایکوس - + Chad چاد - + French Southern Territories سرزمین های جنوبی فرانسه - + Togo توگو - + Thailand تایلند - + Tajikistan تاجیکستان - + Tokelau توكلائو - + Turkmenistan ترکمنستان - + Tunisia تونس - + Tonga تونگا - + Vietnam ویتنام - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste تیمور شرقی - + Bolivia, Plurinational State of بولیوی ، کشور چند ملیتی - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire ساحل عاج - + Libya لیبی - + Saint Martin (French part) سنت مارتین (بخش فرانسوی) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of مقدونیه ، جمهوری یوگسلاوی سابق - + Macao ماکائو - + Pitcairn پیت کرن - + Palestine, State of ایالت فلسطین - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan سودان جنوبی - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey ترکیه - + Trinidad and Tobago ترینیداد و توباگو - + Tuvalu تووالو - + Taiwan تایوان - + Tanzania, United Republic of تانزانیا ، جمهوری متحد - + Ukraine اوکراین - + Uganda اوگاندا - + United States Minor Outlying Islands جزایر کوچک حاشیه های ایالات متحده - + United States ایالات متحده - + Uruguay اروگوئه - + Uzbekistan ازبکستان - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu وانواتو - + Wallis and Futuna - + Samoa ساموآ - + Yemen یمن - + Mayotte مایوت - + Serbia صربستان - + South Africa آفریقای جنوبی - + Zambia زامبیا - + Montenegro مونته‌نگرو - + Zimbabwe زیمبابوه - + Aland Islands جزایر الند - + Guernsey - + Isle of Man جزیره من - + Jersey جرسی - + Saint Barthelemy سن بارتلمی @@ -4836,47 +4982,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4929,364 +5075,364 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? پیشرفته - + Transfer List لیست انتقال - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always همیشه - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent آغاز / توقف تورنت - - + + Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: تورنت‌های به پایان رسیده: - + Desktop دسکتاپ - + Start qBittorrent on Windows start up اجرای کیوبیت‌تورنت در حین شروع به کار ویندوز - + Show splash screen on start up نمایش صفحه معرفی در هنگام اجرای نرم‌افزار - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB کیبی‌بایت - + Torrent content layout: چینش محتوای تورنت: - + Original اصلی - + Create subfolder ایجاد زیر پوشه - + Don't create subfolder زیر پوشه ایجاد نکن - + Add... افزودن... - + Options.. - + Remove حذف - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time از : - + To: To end time به : - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption رمزگذاری مجاز است - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS خوان - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes حداقل - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent توقف تارنت - + Remove torrent پاک کردن تورنت - + Remove torrent and its files تورنت و فایل‌های مرتبط همگی پاک شوند - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents فعال کردن بارگیری خودکار تورنت‌های RSS - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: فیلترها: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: آدرس آی‌پی: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never هرگز - + ban for: دلیل مسدودی: - + Session timeout: - + Disabled غیرفعال شده - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5295,32 +5441,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -5335,169 +5481,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.زبان: - + Tray icon style: - + Normal نرمال - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates جستجو برای به‌روز رسانی نرم‌افزار - + Power Management مدیریت انرژی - + Save path: مسیر ذخیره سازی: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual دستی - + Automatic خودکار - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: کپی فایل های .torrent به: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file فایل گزارش - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files @@ -5512,917 +5658,929 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.فایل قالب: - - Use system icon theme - - - - + Changing Interface settings requires application restart - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days روز - + months Delete backup logs older than 10 months ماه - + years Delete backup logs older than 10 years سال - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver گیرنده - + To: To receiver به: - + SMTP server: سرور SMTP - + Sender ارسال کننده - + From: From sender از: - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication احراز هویت - - - - + + + + Username: نام کاربری: - - - - + + + + Password: کلمه عبور: - + Show console window - + TCP and μTP TCP و μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random بختانه - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits محدودیت‌های اتصال - + Maximum number of connections per torrent: حداکثر تعداد اتصال در هر تورنت: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server سرور پروکسی - + Type: نوع: - + (None) (هیچ کدام) - + SOCKS4 ساکس4 - + SOCKS5 ساکس5 - + HTTP HTTP - + Host: میزبان: - - + + Port: پورت: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted اطلاعات: کلمه عبور بدون رمزگذاری ذخیره شده - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter بارگذاری دوباره فیلتر - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s کیبی‌بایت/ثانیه - - + + Upload: بارگذاری: - - + + Download: بارگیری: - + Alternative Rate Limits - + Start time زمان شروع - + End time زمان پایان - + When: چه زمانی: - + Every day هر روز - + Weekdays روزهای هفته - + Weekends آخر هفته‌ها - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy حریم خصوصی - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: نوع رمزگذاری: - + Require encryption نیاز به رمزگذاری است - + Disable encryption رمزگذاری غیرفعال شود - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode فعال کردن حالت ناشناس - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds ثانیه - + Torrent inactivity timer: زمان سنج بیکاری تورنت: - + then سپس - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: گواهینامه: - + Key: کلید: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password تغییر گذرواژه فعلی - + Use alternative Web UI - + Files location: محل پرونده‌ها: - + Security امنیت - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: سرویس: - + Register ثبت نام - + Domain name: نام دامنه: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate گواهینامه - + Select certificate انتخاب گواهینامه - + Private key کلید خصوصی - + Select private key انتخاب کلید خصوصی - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - Invalid path - مسیر نامعتبر + مسیر نامعتبر - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory انتخاب مسیر برای خروجی گرفتن - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters همه فیلترهای پشتیبانی شده - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Invalid key - کلید نامعتبر + کلید نامعتبر - This is not a valid SSL key. - این یک کلید SSL معتبر نمی‌باشد. + این یک کلید SSL معتبر نمی‌باشد. - Invalid certificate - گواهینامه نامعتبر + گواهینامه نامعتبر - + Preferences تنظیمات - - This is not a valid SSL certificate. - - - - + Time Error خطا در زمان - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error خطا در طول - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6707,19 +6865,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: فایل‌ها در این قسمت - File in this piece - فایل در این قسمت + فایل در این قسمت - File in these pieces - فایل در این قسمت‌ها + فایل در این قسمت‌ها + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6796,109 +6962,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyپاک کردن - - - + + + Yes بله - - - - + + + + No نه - + Uninstall warning هشدار برای پاک کردن - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. بعضی از افزونه‌ها قابل حذف نیستند زیرا آنها درون کیوبیت‌تورنت گنجانده شده اند. فقط آنهایی که خودتان اضافه کردید قابل حذف هستند. آن افزونه‌ها غیرفعال شدند. - + Uninstall success پاک کردن با موفقیت انجام شد - + All selected plugins were uninstalled successfully همه‌ی افزونه‌ها با موفقیت نصب‌زدایی شد. - - - - + + + + Search plugin update به‌روز رسانی افزونه‌ی جستجو - + Plugins installed or updated: %1 پلاگین‌های نصب یا به‌روز رسانی شده: %1 - - + + New search engine plugin URL آدرس افزونه‌ی موتور جستجوی جدید - - + + URL: آدرس: - + Invalid link پیوند نامعتبر است - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. به نظر نمی رسد که این پیوند به افزونه موتور جستجو اشاره داشته باشد. - + Select search plugins انتخاب افزونه جستجو - + qBittorrent search plugin افزونه جستجو کیوبیت‌تورنت - + All your plugins are already up to date. تمام افزونه‌های شما هم اکنون به روز هستند. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7003,28 +7169,32 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - "%1" وجود ندارد + "%1" وجود ندارد - - '%1' does not point to a directory + + Path does not exist - - '%1' does not point to a file + + Path does not point to a directory - - Does not have read permission in '%1' + + Path does not point to a file - - Does not have write permission in '%1' + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path @@ -7064,32 +7234,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General عمومی - + Trackers ترکرها - + Peers پییرها - + HTTP Sources منابع HTTP: - + Content محتوا - + Speed سرعت @@ -7203,12 +7373,12 @@ Those plugins were disabled. هیچ‌کدام - + Normal معمولی - + High بالا @@ -7263,163 +7433,167 @@ Those plugins were disabled. مسیر ذخیره سازی: - + Maximum بیشینه - + Do not download دانلود نکن - + Never هرگز - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + Column visibility نمایش ستون - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - + + N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open باز کردن - Open Containing Folder - باز کردن پوشه + باز کردن پوشه - + Rename... تغییر نام... - + Priority اولویت - + By shown file order - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + Filter files... صافی کردن فایلها... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7427,284 +7601,269 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: تنظیمات: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port پورت - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen غیرفعال کردن آرم آغازین - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" مسیر - + Store configuration files in <dir> - - + + name نام - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + path مسیر - + Torrent save path مسیر ذخیره سازی تورنت - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check هش فایلها بررسی نشود - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help کمک - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice اطلاعات قانونی - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice اطلاعات قانونی - + Cancel لغو - + I Agree موافقم - - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - - - - - An access error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - A format error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - - - - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7718,27 +7877,22 @@ No further notices will be issued. فرمت داده نامعتبر است. - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format فرمت داده نامعتبر است. - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7746,42 +7900,50 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. + + + RSS::Private::FeedSerializer - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7789,12 +7951,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. فید آراس‌اس نامعتبر است. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7802,88 +7964,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. پوشه ریشه را نمی‌توان جابجا کرد. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. پوشه ریشه را نمی‌توان پاک کرد. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -8210,12 +8372,12 @@ No further notices will be issued. استفاده از عبارات با قاعده - + Open download window - + Download بارگیری @@ -8414,55 +8576,55 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window جستجوی افزونه ها... - + A phrase to search for. یک عبارت برای جستجو. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example مثال: - - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> - Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - - - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins همه افزونه‌ها - + Only enabled فقط فعال شده - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + + + + Close tab بستن زبانه - + Close all tabs بستن همه زبانه‌ها - + Select... انتخاب... @@ -8504,6 +8666,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window جستجو ناموفق بود + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + ShutdownConfirmDialog @@ -8512,67 +8697,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window دوباره نمایش نده - + qBittorrent will now exit. کیوبیت‌تورنت اکنون بسته خواهد شد. - + E&xit Now - + Exit confirmation تأیید خروج - + The computer is going to shutdown. کامپیوتر در حال خاموش شدن است. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation تأیید خاموش کردن - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation تأیید هایبرنیت کردن - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8679,97 +8864,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: دوره: - + 1 Minute 1 دقیقه - + 5 Minutes 5 دقیقه - + 30 Minutes 30 دقیقه - + 6 Hours 6 ساعت - + Select Graphs انتخاب نمودار - + Total Upload مجموع بارگذاری - + 3 Hours 3 ساعت - + 12 Hours 12 ساعت - + 24 Hours 24 ساعت - + Total Download مجموع بارگیری - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8992,82 +9177,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window دارای خطا (0) - + All (%1) همه (%1) - + Downloading (%1) در حال دانلود (%1) - + Seeding (%1) در حال سید کردن (%1) - + Completed (%1) کامل شده (%1) - + Paused (%1) متوقف شده (%1) - + Resume torrents ادامه دانلود تورنتها - + Pause torrents توقف دانلود تورنتها - + Delete torrents - + Resumed (%1) - + Active (%1) فعال (%1) - + Inactive (%1) غیرفعال (%1) - + Stalled (%1) متوقف شده (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) @@ -9075,17 +9260,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags برچسب‌ها - + All همه - + Untagged بدون برچسب @@ -9242,32 +9427,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name نام - + Progress پیشرفت - + Download Priority اولویت دانلود - + Remaining باقیمانده - + Availability در دسترس - + Total Size سایز نهایی @@ -9275,36 +9460,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities ترکیب شده - + Not downloaded بارگیری نشده - + High High (priority) بالا - + Maximum Maximum (priority) بیشینه - + Normal Normal (priority) معمولی - + N/A در دسترس نیست @@ -9351,13 +9536,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file انتخاب فایل - + Select folder انتخاب پوشه @@ -9522,49 +9707,49 @@ Please choose a different name and try again. پیشرفت: - + Create Torrent ساختن تورنت - - - + + + Torrent creation failed ساختن تورنت با شکست مواجه شد - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) فایل های تورنت (*.torrent) - + Reason: %1 علت: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator سازنده تورنت - + Torrent created: تورنت ایجاد شد: @@ -9572,32 +9757,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9605,17 +9790,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9779,12 +9964,12 @@ Please choose a different name and try again. - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -9927,67 +10112,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter همه (0) - + Trackerless (0) بدون ترکر (0) - + Error (0) خطا (0) - + Warning (0) هشدار (0) - + Trackerless (%1) بدون ترکر (%1) - - + + Error (%1) خطای (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) اخطار (%1) - + Resume torrents ادامه دانلود تورنتها - + Pause torrents توقف دانلود تورنتها - + Delete torrents حذف تورنتها - - + + All (%1) this is for the tracker filter همه (%1) @@ -10190,25 +10375,33 @@ Please choose a different name and try again. لیست ترکرها بارگیری نمی شوند، دلیل: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status وضعیت - + Categories دسته بندی‌ها - + Tags برچسب‌ها - + Trackers ترکرها @@ -10216,284 +10409,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading در حال بارگیری - + Stalled Torrent is waiting for download to begin متوقف شده - + Downloading metadata Used when loading a magnet link بارگیری متادیتا - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] در حال بارگیری - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode در حال سید کردن - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] در حال سید کردن - - + + Queued Torrent is queued به صف شد - - + + Checking Torrent local data is being checked در حال چک کردن - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Paused متوقف شده - + Completed کامل شده - + Moving Torrent local data are being moved/relocated در حال جابجایی - + Missing Files پرونده‌های گم شده - + Errored Torrent status, the torrent has an error خطا داده شد - + Name i.e: torrent name نام - + Size i.e: torrent size سایز - + Progress % Done پیشرفت - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) وضعیت - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) سیدها - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) پییرها - + Down Speed i.e: Download speed سرعت بارگیری - + Up Speed i.e: Upload speed سرعت بارگذاری - + Ratio Share ratio نسبت - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left زمان تقریبی - + Category دسته بندی - + Tags برچسب‌ها - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 اضافه شده در - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 کامل شده در - + Tracker ترکر - + Down Limit i.e: Download limit حد بارگیری - + Up Limit i.e: Upload limit حد بارگذاری - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) بارگیری شده - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) بارگذاری شده - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) بارگیری در این نشست - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) بارگذاری در این نشست - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) باقیمانده - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) مدت زمان فعال بودن - + Save path Torrent save path مسیر ذخیره - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) کامل شده - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded آخرین فعالیت - + Total Size i.e. Size including unwanted data سایز نهایی - + Availability The number of distributed copies of the torrent در دسترس - + N/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) @@ -10586,11 +10779,6 @@ Please choose a different name and try again. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10769,12 +10957,12 @@ Please choose a different name and try again. - + &Queue - + &Copy @@ -10783,6 +10971,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order بارگیری به ترتیب پی در پی + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10812,7 +11005,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -10822,18 +11015,18 @@ Please choose a different name and try again. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10841,12 +11034,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected پایتون پیدا نشد @@ -10986,57 +11179,57 @@ Please choose a different name and try again. نوع فایل غیرقابل قبول، فقط فایل معمولی مجاز است. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. در حال استفاده از Web UI داخلی برنامه. - + Using custom Web UI. Location: "%1". در حال استفاده از Web UI داخلی برنامه. محل: "%1" - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! حجم فایل (%1) بیش از حد مجاز است! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11044,22 +11237,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index b428109bb..55374b483 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent rakennettiin käyttäen seuraavia kirjastoja: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Monipuolinen BitTorrent-asiakasohjelmisto, ohjelmoitu C++:lla. Pohjautuu Qt:hen ja libtorrent-rasterbariin. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Tekijänoikeus %1 2006-2022 qBittorrent -hanke - + Home Page: Verkkosivusto: - + Forum: Foorumi: - + Bug Tracker: - Viat: + Vikaseuranta: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Vapaata ja ilmaista "IP to Country Lite" DB-IP:n ylläpitämää tietokantaa käytetään erottelemaan ja näyttämään vertaiskäyttäjien maat. Tämän tietokannan käyttölupa toimii Creative Commons Attributions 4.0 License:n alaisuudessa @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Tallennuskohde - + Never show again Älä näytä tätä uudelleen - + Torrent settings Torrentin asetukset - + Set as default category Aseta oletuskategoriaksi - + Category: Kategoria: - + Start torrent Aloita torrent - + Torrent information Torrentin tiedot - + Skip hash check Ohita tarkistussumman laskeminen - + Use another path for incomplete torrent Käytä keskeneräisille torrenteille eri sijaintia - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Kun valittu, .torrent-tiedostoa ei poisteta "Lataukset"-sivun asetuksista riippumatta - + Content layout: Sisällön ulkoasu: - + Original Alkuperäinen - + Create subfolder Luo alikansio - + Don't create subfolder Älä luo alikansiota - + Info hash v1: Infotarkistussumma v1: - + Size: Koko: - + Comment: Kommentti: - + Date: Päiväys: - + Torrent Management Mode: Torrentien hallintatila: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automaattinen tila tarkoittaa, että torrentin eri ominaisuudet (kuten tallennuspolku) päätetään torrentiin liitetyn kategorian perusteella - + Manual Manuaalinen - + Automatic Automaattinen - + Remember last used save path Muista viimeksi käytetty tallennussijainti - + Do not delete .torrent file Älä poista .torrent-tiedostoa - + Download in sequential order Lataa järjestyksessä - + Download first and last pieces first Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa - + Info hash v2: Infotarkistussumma v2: - + Select All Valitse kaikki - + Select None Älä valitse mitään - + Save as .torrent file... Tallenna .torrent-tiedostona... - + Normal Normaali - + High Korkea - + Maximum Suurin - - + + Do not download Älä lataa - + I/O Error I/O-virhe - - + + Invalid torrent Virheellinen torrent - + Not Available This comment is unavailable Ei saatavilla - + Not Available This date is unavailable Ei saatavilla - + Not available Ei saatavilla - + Invalid magnet link Virheellinen magnet-linkki - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Virhe: %2 - + This magnet link was not recognized Tätä magnet-linkkiä ei tunnistettu - + Magnet link Magnet-linkki - + Retrieving metadata... Noudetaan metatietoja... - - + + Choose save path Valitse tallennussijainti - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent on jo olemassa - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Seurantapalvelimia ei ole yhdistetty, koska kyseessä on yksityinen torrent. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Seurantapalvelimet yhdistettiin. + Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Seurantapalvelimet yhdistettiin. - + Torrent is already queued for processing. Torrent on jo käsittelyjonossa. - - - - + + + + N/A Ei saatavilla - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Magnet-linkki '%1' on jo siirtolistalla. Seurantapalvelimet yhdistettiin. + Magnet-linkki '%1' on jo siirtolistalla. Seurantapalvelimet yhdistettiin. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-linkki on jo käsittelyjonossa. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Vapaata levytilaa: %2) - + Not available This size is unavailable. Ei saatavilla - + Torrent file (*%1) Torrent-tiedosto (*%1) - + Save as torrent file Tallenna torrent-tiedostona - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Torrentin siirtäminen epäonnistui: '%1'. Syy: %2 - + By shown file order Näkyvien tiedostojen järjestysmallissa - + Normal priority Normaali tärkeysaste - + High priority Korkea tärkeysaste - + Maximum priority Maksimi tärkeysaste - + Priority by shown file order Ensisijaisuus näkyvän tiedoston järjestyksessä - + Resize columns Muuta sarakkeiden kokoa - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Sovita kaikkien piilottamattomien sarakkeiden koko niiden sisältöön - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ei voida luoda v2 -torrentia ennen kuin sen tiedot on saatu kokonaan ladattua. - + Cannot download '%1': %2 Ei voi ladata '%1': %2 - + Rename... Nimeä uudelleen... - + + Filter files... + Suodata tiedostot... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Tärkeysaste - + Parsing metadata... Jäsennetään metatietoja... - + Metadata retrieval complete Metatietojen noutaminen valmis - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Lataus epäonnistui URL-osoitteesta: %1. Virhe: %2 - + Download Error Latausvirhe @@ -540,494 +553,525 @@ Virhe: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Uloslähtevät portit (minimi) [0: ei käytössä] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Uloslähtevät portit (maksimi) [0: ei käytössä] - + Recheck torrents on completion Tarkista torrentit uudelleen niiden valmistuttua - Transfer list refresh interval - Siirtolistan päivitystiheys + Siirtolistan päivitystiheys - - + + ms milliseconds ms - + Setting Asetus - + Value Value set for this setting Arvo - - + + (disabled) (ei käytössä) - + (auto) (autom.) - + min minutes min - + All addresses Kaikki osoitteet - + qBittorrent Section qBittorrentin asetukset - + Open documentation Avaa dokumentaatio - + All IPv4 addresses Kaikki IPv4-osoitteet - + All IPv6 addresses Kaikki IPv6-osoitteet - + libtorrent Section libtorrentin asetukset - + Fastresume files Pikajatka tiedostoja - + SQLite database (experimental) SQLite-tietokanta (kokeellinen) - + Resume data storage type (requires restart) Jatka data-säilötyyppi (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Normal Normaali - + Below normal Alle normaali - + Medium Keskitaso - + Low Matala - + Very low Erittäin matala - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prosessin muistiprioriteetti (vain Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Fyysisen muistin (RAM) käytön rajoitus - + Asynchronous I/O threads Asynkroniset I/O-säikeet - + Hashing threads Tunnisteketjut - + File pool size Tiedostokertymäkoko - + Outstanding memory when checking torrents Muistin varaus tarkistettaessa torrent-tiedostoja - + Disk cache Levyn välimuisti - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Levyn välimuistin päättymisväli - + Disk queue size Levyjonon koko - + + Enable OS cache Ota käyttöön käyttöjärjestelmän välimuisti - + Coalesce reads & writes Yhdistä luku- ja kirjoitustoimet - + Use piece extent affinity Käytä palasjatkeiden mieluisuustoimintoa - + Send upload piece suggestions Välitä tiedostonlähetysehdotukset - + Maximum outstanding requests to a single peer Yksittäiselle vertaiselle lähetettyjen odottavien pyyntöjen enimmäismäärä - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux - + Valinnalla on vähemmän vaikutusta Linux-käyttöjärjestelmässä - + Default - Oletus + Oletus - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + POSIX-määritysten mukainen - + Disk IO type (requires restart) + Levyn IO-tyyppi (vaatii uudelleenkäynnistyksen) + + + + + Disable OS cache - + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Välitä puskurivesileima - + Send buffer low watermark Välitä alemmantason puskurivesileima - + Send buffer watermark factor Välitä puskurivesileiman määre - + Outgoing connections per second Lähteviä yhteyksiä per sekunti - + Socket backlog size Kantakirjausalueen koko - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP-vuokran kesto [0: Pysyvä vuokra] - + Type of service (ToS) for connections to peers Palvelun malli (Type of Service / ToS) yhteyksille vertaiskäyttäjiä ajatellen - + Prefer TCP Suosi TCP:tä - + Peer proportional (throttles TCP) Vertaissuhteutus (TCP-kiihdytys) - + Support internationalized domain name (IDN) Kansainvälistetty domain-nimituki (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Salli useita yhteyksiä samasta IP-osoitteesta - + Validate HTTPS tracker certificates Vahvista HTTPS-trakkereiden varmenteet - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Pyyntötyöstön helpotusmenetelmä palvelinpuolella - (Server-side request forgery / SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Evää vertaisyhteydet ensisijaistettuihin portteihin - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Selvitä vertaisten isäntänimet - + IP address reported to trackers (requires restart) Selonteko IP-osoitteesta seurantatyökaluille (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + System default Järjestelmän oletus - + Notification timeout [0: infinite] Ilmoitusten aikahäipymä [0: ikuinen] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Julkaise kaikki seurantapalvelimet uudelleen kun IP-osoite tai portti muuttuu - + Enable icons in menus Näytä kuvakkeet valikoissa - + Peer turnover disconnect percentage Vertaiskierron katkaisuprosentuaali - + Peer turnover threshold percentage Vertaiskierron kynnysprosentuaali - + Peer turnover disconnect interval Vertaiskierron katkaisuväliaika - + Stop tracker timeout Lopeta seuraimen aikakatkaisukäytäntö - + Display notifications Näytä ilmoitukset - + Display notifications for added torrents Näytä ilmoitukset lisätyille torrenteille - + Download tracker's favicon Lataa seurantapalvelimen favicon - + Save path history length Tallennussijaintihistorian pituus - + Enable speed graphs Käytä nopeuskaavioita - + Fixed slots Kiinteät paikat - + Upload rate based Lähetysnopeuteen perustuva - + Upload slots behavior Lähetyspaikkojen käyttäytyminen - + Round-robin Kiertovuorottelu - + Fastest upload Nopein lähetys - + Anti-leech Pelkän latauksen vastainen - + Upload choking algorithm Lähetyksen kuristusalgoritmi - + Confirm torrent recheck Vahvista torrentin uudelleentarkistus - + Confirm removal of all tags Vahvista kaikkien tunnisteiden poisto - + Always announce to all trackers in a tier Julkaise aina kaikille seuraimille tasollisesti - + Always announce to all tiers Julkaise aina kaikille tasoille - + Any interface i.e. Any network interface Mikä tahansa liitäntä - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Jatkotilanteen tallennuksen aikaväli - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP sekoitetun mallin algoritmi - + Resolve peer countries Selvitä vertaisten maat - + Network interface Verkkosovitin - + Optional IP address to bind to Vaihtoehtoinen IP-osoite, johon sitoutua - + Max concurrent HTTP announces Samanaikaisten HTTP-julkistusten enimmäismäärä - + Enable embedded tracker Ota käyttöön upotettu seurantapalvelin - + Embedded tracker port Upotetun seurantapalvelimen portti @@ -1035,107 +1079,218 @@ Virhe: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 käynnistyi - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Käytetään kanettavassa tilassa. Profiilikansion sijainniksi tunnistettiin automaattisesti: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Havaittiin tarpeeton komentorivin lippu: "%1". Kannettava tila viittaa suhteelliseen pikajatkoon. - + Using config directory: %1 Käytetään asetuskansiota: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, suoritetaan ulkoinen sovellus, komento: %2 + Torrent: %1, suoritetaan ulkoinen sovellus, komento: %2 - + Torrent name: %1 Torrentin nimi: %1 - + Torrent size: %1 Torrentin koko: %1 - + Save path: %1 Tallennussijainti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentin lataus kesti %1. - + Thank you for using qBittorrent. Kiitos kun käytit qBittorrentia. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] Torrentin "%1" lataus on valmistunut + [qBittorrent] Torrentin "%1" lataus on valmistunut - + Torrent: %1, sending mail notification Torrentti: %1, lähetetään sähköposti-ilmoitus - Application failed to start. - Sovelluksen käynnistyminen epäonnistui. + Sovelluksen käynnistyminen epäonnistui. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + Lo&peta + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + I/O-virhe + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Torrent %1 kohtasi I/O-virheen. + Syy: %2 + + + + Error + Virhe + + + + Failed to add torrent: %1 + Torrentin lisääminen epäonnistui: %1 + + + + Torrent added + Torrent lisätty + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' lisättiin. + + + + Download completed + Lataus valmistui + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' lataus on päättynyt. + + + + URL download error + Osoitteen latausvirhe + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Tiedoston lataaminen epäonnistui URL-osoitteesta: %1, syy: %2. + + + + Torrent file association + Torrent-tiedostojen liittäminen + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information Tiedot - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Ohjataksesi qBittorrentia, avaa selainkäyttö: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Selainkäytön ylläpitäjän käyttäjätunnus: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Selainkäytön ylläpitäjän salasanaa ei ole vaihdettu oletuksesta: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Tämä on turvallisuusriski. Vaihda salasana sovelluksen asetuksista. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Fyysisen muistin (RAM) rajoituksen asetus epäonnistui. Virhekoodi: %1. Virheviesti: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent sulkeutuu... + + + Saving torrent progress... Tallennetaan torrentin edistymistä... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1470,53 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo &Vie... - + Matches articles based on episode filter. Täsmää nimikkeisiin jotka perustuvat jaksosuodattimeen. - + Example: Esimerkki: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match poimii 2, 5, 8 ja läpi 15, 30 sekä jaksot siitä eteenpäin kaudesta yksi - + Episode filter rules: Jaksosuodattimen säännöt: - + Season number is a mandatory non-zero value Tuotantokauden numero on oltava enemmän kuin nolla - + Filter must end with semicolon Suodattimen on päätyttävä puolipisteeseen - + Three range types for episodes are supported: Jaksoille tuetaan kolmea aluetyyppiä: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Yksi numero: <b>1x25;</b> vastaa ensimmäisen kauden jaksoa 25 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normaali jakauma: <b>1x25-40;</b> vastaa ensimmäisen kauden jaksoja 25-40 - + Episode number is a mandatory positive value Jakson numero on oltava positiivinen arvo @@ -1376,207 +1531,207 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Säännöt (perinteiset) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Rajoittamaton alue: <b>1x25-;</b> poimii jaksot 25 ja siitä ylöspäin kaudesta yksi, myös kaikki jaksot myöhemmistä kausista - + Last Match: %1 days ago Viimeisin täsmäys: %1 päivää sitten - + Last Match: Unknown Viimeisin täsmäys: ei tiedossa - + New rule name Uuden säännön nimi - + Please type the name of the new download rule. Anna uuden lataussäännön nimi. - - + + Rule name conflict Ristiriita säännön nimessä - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Samalla nimellä oleva sääntö on jo olemassa, valitse toinen nimi. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Haluatko varmasti poistaa lataussäännön '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Haluatko varmasti poistaa valitut lataussäännöt? - + Rule deletion confirmation Säännön poistamisen vahvistus - + Destination directory Kohdekansio - + Invalid action Virheellinen toiminto - + The list is empty, there is nothing to export. Luettelo on tyhjä, ei mitään vietävää. - + Export RSS rules Vie RSS-säännöt - - + + I/O Error I/O-virhe - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Kohdetiedoston luominen epäonnistui. Syy: %1 - + Import RSS rules Tuo RSS-säännöt - + Failed to open the file. Reason: %1 Tiedoston avaaminen epäonnistui. Syy: %1 - + Import Error Tuontivirhe - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Valitun sääntöluettelon tuonti epäonnistui. Syy: %1 - + Add new rule... Lisää uusi sääntö... - + Delete rule Poista sääntö - + Rename rule... Nimeä sääntö uudelleen... - + Delete selected rules Poista valitut säännöt - + Clear downloaded episodes... Tyhjennä ladatut jaksot... - + Rule renaming Säännön nimeäminen uudelleen - + Please type the new rule name Anna uuden säännön nimi - + Clear downloaded episodes Tyhjennä ladatut jaksot - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Oletko varma että haluat tyhjentää ladattujen jaksojen luettelon valitulle säännölle? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex-tila: käytä Perl-yhteensopivia säännöllisiä lausekkeita - - + + Position %1: %2 Sijainti %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Jokerimerkkitila: voit käyttää - + ? to match any single character ? vastaamaan mitä tahansa yksittäistä merkkiä - + * to match zero or more of any characters * vastaamaan nolla tai enemmän mitä tahansa merkkiä - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Tyhjät välit lasketaan JA toimintoina (kaikki sanat, mikä tahansa järjestys) - + | is used as OR operator | käytetään OR-operaattorina - + If word order is important use * instead of whitespace. Jos sanajärjestys on tärkeä, käytä * välilyönnin sijaan. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Pyyntö tyhjällä %1 lausekkeella (esim. %2) - + will match all articles. tulee täsmäämään kaikkien nimikkeiden kanssa. - + will exclude all articles. Sulkee pois kaikki artikkelit. @@ -1599,18 +1754,18 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Poista - - + + Warning Varoitus - + The entered IP address is invalid. Annettu IP-osoite on virheellinen. - + The entered IP is already banned. Annettu IP-osoite on jo estetty. @@ -1618,33 +1773,52 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Torrentin jatkokansiota ei voitu luoda: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Torrent-jonoa ei voitu ladata kohteesta '%1'. Virhe: %2 + Torrent-jonoa ei voitu ladata kohteesta '%1'. Virhe: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Torrentin sisäisdataa ei saatu tallennettua '%1'. Virhe: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Torrentin jatkotietoja ei voitu tallentaa kohteeseen '%1'. Virhe: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 Tiedostoa %1 ei voi lukea: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Dataa ei saatu tallennettua '%1'. Virhe: %2 @@ -1652,38 +1826,38 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Ei löydy. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Torrentin '%1' jatkotietoja ei voitu ladata. Virhe: %2 - - + + Database is corrupted. Tietokanta on turmeltunut. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Torrentin sisäistä dataa ei saatu tallennettua. Virhe: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Torrentin '%1' jatkotietoja ei voitu säilyttää. Virhe: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Torrentin '%1' jatkotietoja ei voitu tallentaa. Virhe: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Torrent-jonopaikkoja ei saatu säilytettyä. Virhe: %1 @@ -1691,456 +1865,469 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Järjestelmän verkon tila muutettu %1 :ksi - + ONLINE VERKKOYHTEYDESSÄ - + OFFLINE EI VERKKOYHTEYDESSÄ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 :n verkkoasetukset ovat muuttuneet, virkistetään istuntosidos - - + + FORCED PAKOTETTU - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Jaetun hajatusarvotaulukon (DHT) -tuki: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Paikallisten vertaisten tunnistuksen tuki: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Vertaisvaihdon (PeX) kytkentä vaatii uudelleenkäynnistyksen - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" Vertaistunnus: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP-käyttäjäagentti: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Vertaisvaihdon (PeX) tuki: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonyymi tila: %1 - - + + Encryption support: %1 Salaustuki: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Verkkosovittimen GUID-teitoa ei löydetty. Sovitin: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Pyritään kuuntelemaan seuraavia IP-osoitteita: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent saavutti asetetun jakosuhteen - - + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. Torrent poistettiin. - - + + Removed torrent and deleted its content. Torrent ja sen sisältö poistettiin. - - + + Torrent paused. Torrent pysäytettiin. - - + + Super seeding enabled. - Super seedin -tila otettiin käyttöön. + Superjako otettiin käyttöön. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent saavutti jakoajan rajoituksen. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrentin lataus epäonnistui. Syy: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Ladataan torrentia, odota... Lähde: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Torrentin lataus epäonnistui. Lähde: %1". Syy: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrentin vienti epäonnistui: Torrent: "%1". Kohde: "%2". Syy: "%3". - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Jatkotietojen tallennus peruttiin. Odottavia torrenteja: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Määritetty verkko-osoite on virheellinen. Osoite "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Määritettyä, kuunneltavaa verkkoosoitetta ei löytynyt. Osoite: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Määritetty verkkosovitin on virheellinen. Sovitin: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Torrentille lisättiin seurantapalvelin. Torrentti: %1". Seurantapalvelin: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Torrentilta poistettiin seurantapalvelin. Torrentti: %1". Seurantapalvelin: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrentille lisättiin URL-jako. Torrent: %1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrentilta poistettiin URL-jako. Torrent: %1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pysäytettiin. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentia jatkettu. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrentin lataus valmistui. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" Torrentin lataus epäonnistui. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - Torrentin jatko epäonnistui. Torrent: "%1" + Torrentin jatko epäonnistui. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Torrentin jatko epäonnistui: havaittiin ristiriitainen torrent-tunniste. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-suodatin - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. porttisuodatin - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 sekoitetun mallin rajoitukset - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. etuoikeutettujen porttien käyttö - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ei ole käytössä - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ei ole käytössä - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + URL-jaon DNS-selvitys epäonnistui. Torrent: "%1". URL: "%2". Virhe: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + URL-jaolta vastaanotettiin virheilmoitus. Torrent: "%1". URL: "%2". Viesti: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON PÄÄLLÄ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF POIS PÄÄLTÄ @@ -2162,52 +2349,52 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Vertaisen "%1" lisääminen torrentiin "%2" epäonnistui. Syy: %3 + Vertaisen "%1" lisäys torrentille "%2" epäonnistui. Syy: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Vertainen "%1" on lisätty torrentiin "%2" + Vertainen "%1" lisättiin torrentille "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On Päällä - + Off Pois päältä - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Tiedoston nimeäminen uudelleen epäonnistui. Torrent: "%1", tiedosto: "%2", syy: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2228,7 +2415,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo CategoryFilterModel - + Categories Kategoriat @@ -2336,20 +2523,52 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Poista myös tiedostot kiintolevyltä + Poista myös tiedostot kiintolevyltä + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Haluatko varmasti poistaa torrentin '%1' siirtolistalta? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Haluatko varmasti poistaa nämä %1 torrentia siirtolistalta? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Haluatko varmasti poistaa torrentin '%1' siirtolistalta? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Haluatko varmasti poistaa nämä %1 torrentia siirtolistalta? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Poista + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + @@ -2370,17 +2589,17 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Yksi linkki riviä kohden (tuetaan HTTP-linkkejä, Magnet-linkkejä ja infotarkistussummia) - + Download Lataa - + No URL entered Et antanut verkko-osoitetta - + Please type at least one URL. Anna vähintään yksi verkko-osoite. @@ -2388,133 +2607,133 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O-virhe: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Tiedoston koko (%1) ylittää latausrajan (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI Uudelleenohjattu magnet-URI:in - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled Toiminto peruutettiin - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out Yhteys etäpalvelimeen aikakatkaistiin - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS-kättely epäonnistui - + The remote server refused the connection Etäpalvelin kieltäytyi yhteydestä - + The connection to the proxy server was refused Yhteys välityspalvelimeen kiellettiin - + The proxy server closed the connection prematurely Välityspalvelin sulki yhteyden ennenaikaisesti - + The proxy host name was not found Välityspalvelimen verkkonimeä ei löytynyt - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) Pääsy etäsisältöön estettiin (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Etäsisältöön kohdistettu toimintopyyntö ei ole sallittu - + The remote content was not found at the server (404) Etäsisältöä ei löytynyt palvelimelta (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol Pyydetty toiminto on virheellinen tälle protokollalle - + An unknown network-related error was detected Havaittiin tuntematon verkkoon liittyvä virhe - + An unknown proxy-related error was detected Havaittiin tuntematon välityspalvelimeen liittyvä virhe - + An unknown error related to the remote content was detected Havaittiin etäsisältöön liittyvä tuntematon virhe - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error Tuntematon virhe @@ -2609,7 +2828,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Valitse kansio - + Any file Mikä tahansa tiedosto @@ -2676,38 +2895,38 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Ei-tuettu tietokannan tiedostokoko. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 Ei-tuettu tietokannan versio: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Ei-tuettu IP-osoitteen versio: %1 - + Unsupported record size: %1 Ei.tuettu tietueen koko: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2748,12 +2967,12 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Poista - + Error Virhe - + The entered subnet is invalid. Annettu aliverkko on virheellinen. @@ -3059,12 +3278,12 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - + Show Näytä - + Check for program updates Tarkista sovelluspäivitykset @@ -3079,413 +3298,385 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Jos pidät qBittorrentista, lahjoita! - - + + Execution Log Suoritusloki - + Clear the password Poista salasana - + &Set Password &Aseta salasana - + Preferences Asetukset - + &Clear Password &Poista salasana - + Filter torrent names... Suodata torrentien nimistä... - + Transfers Siirrot - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent on pienennetty ilmoitusalueelle - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Tätä toimintaa voi muuttaa asetuksista. Sinua ei muistuteta uudelleen. - Torrent file association - Torrent-tiedostojen liittäminen + Torrent-tiedostojen liittäminen - + Icons Only Vain kuvakkeet - + Text Only Vain teksti - + Text Alongside Icons Teksti kuvakkeiden vieressä - + Text Under Icons Teksti kuvakkeiden alla - + Follow System Style Seuraa järjestelmän tyyliä - - + + UI lock password Käyttöliittymän lukitussalasana - - + + Please type the UI lock password: Anna käyttöliittymän lukitussalasana: - + Are you sure you want to clear the password? Haluatko varmasti poistaa salasanan? - + Use regular expressions Käytä säännöllisiä lausekkeita - + Search Etsi - + Transfers (%1) Siirrot (%1) - Error - Virhe + Virhe - Failed to add torrent: %1 - Torrentin lisääminen epäonnistui: %1 + Torrentin lisääminen epäonnistui: %1 - Torrent added - Torrent lisätty + Torrent lisätty - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' lisättiin. + '%1' lisättiin. - I/O Error i.e: Input/Output Error - I/O-virhe + I/O-virhe - + Recursive download confirmation Rekursiivisen latauksen vahvistus - + Yes Kyllä - + No Ei - + Never Ei koskaan - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent päivitettiin juuri ja se on käynnistettävä uudelleen, jotta muutokset tulisivat voimaan. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent on suljettu ilmoitusalueelle - + Some files are currently transferring. Joitain tiedostosiirtoja on vielä meneillään. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - + &No &Ei - + &Yes &Kyllä - + &Always Yes &Aina kyllä - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent sulkeutuu... + qBittorrent sulkeutuu... - + Options saved. Valinnat tallennettu. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime Puuttuva Python-suoritusympäristö - + qBittorrent Update Available qBittorrentin päivitys saatavilla - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' lataus on päättynyt. + '%1' lataus on päättynyt. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Torrent %1 kohtasi I/O-virheen. + Torrent %1 kohtasi I/O-virheen. Syy: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrentti '%1' sisältää torrent-tiedostoja, haluatko jatkaa niiden latausta? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Tiedoston lataaminen epäonnistui URL-osoitteesta: %1, syy: %2. + Tiedoston lataaminen epäonnistui URL-osoitteesta: %1, syy: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. Haluatko asentaa sen nyt? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. - - + + Old Python Runtime Vanha Python-suoritusympäristö - + A new version is available. Uusi versio on saatavilla. - + Do you want to download %1? Haluatko ladata %1? - + Open changelog... Avaa muutosloki... - + No updates available. You are already using the latest version. Päivityksiä ei ole saatavilla. Käytät jo uusinta versiota. - + &Check for Updates &Tarkista päivitykset - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Käyttämäsi Python-versio (%1) on vanhentunut. Vähimmäisvaatimus: %2. Haluatko asentaa uudemman version nyt? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Tarkistetaan päivityksiä... - + Already checking for program updates in the background Sovelluspäivityksiä tarkistetaan jo taustalla - + Download error Lataamisvirhe - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-asennuksen lataaminen epäonnistui, syy: %1. Python täytyy asentaa manuaalisesti. - - + + Invalid password Virheellinen salasana - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long Salasanan tulee olla vähintään 3 merkkiä pitkä - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Lataus valmistui + Lataus valmistui - URL download error - Osoitteen latausvirhe + Osoitteen latausvirhe - + The password is invalid Salasana on virheellinen - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Latausnopeus: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Lataus: %1, Lähetys: %2] qBittorrent %3 - + Hide Piilota - + Exiting qBittorrent Suljetaan qBittorrent - + Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostot - + Torrent Files Torrent-tiedostot @@ -3493,52 +3684,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Dynamic DNS -tietosi päivitettiin onnistuneesti. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamic DNS -virhe: virheellinen käyttäjätunnus tai salasana. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamic DNS -virhe: annettu käyttäjätunnus on liian lyhyt. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dynamic DNS -virhe: annettu salasana on liian lyhyt. @@ -3546,7 +3737,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ohitetaan SSL-virhe, URL: "%1", virheet: "%2" @@ -3554,1285 +3745,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuelan bolivariaaninen tasavalta - - + + N/A Ei saatavilla - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates Yhdistyneet arabiemiirikunnat - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua ja Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Etelämanner - + Argentina Argentiina - + American Samoa Amerikan Samoa - + Austria Itävalta - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidžan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia ja Hertsegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgia - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brasilia - + Bahamas Bahama - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvet'nsaari - + Botswana Botswana - + Belarus Valko-Venäjä - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kookossaaret (Keelingsaaret) - + Congo, The Democratic Republic of the Kongon demokraattinen tasavalta - + Central African Republic Keski-Afrikan tasavalta - + Congo Kongon tasavalta - + Switzerland Sveitsi - + Cook Islands Cookinsaaret - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Kiina - + Colombia Kolumbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Kuuba - + Cape Verde Kap Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Joulusaari - + Cyprus Kypros - + Czech Republic Tšekin tasavalta - + Germany Saksa - + Djibouti Djibouti - + Denmark Tanska - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominikaaninen tasavalta - + Algeria Algeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Viro - + Egypt Egypti - + Western Sahara Länsi-Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Espanja - + Ethiopia Etiopia - + Finland Suomi - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandinsaaret - + Micronesia, Federated States of Mikronesian liittovaltio - + Faroe Islands Färsaaret - + France Ranska - + Gabon Gabon - + United Kingdom Iso-Britannia - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Ranskan Guayana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grönlanti - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Päiväntasaajan Guinea - + Greece Kreikka - + South Georgia and the South Sandwich Islands Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Heard ja McDonaldinsaaret - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatia - + Haiti Haiti - + Hungary Unkari - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanti - + Israel Israel - + India Intia - + British Indian Ocean Territory Brittiläinen Intian valtameren alue - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Islanti - + Italy Italia - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordania - + Japan Japani - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kirgisia - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komorit - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts ja Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Pohjois-Korea - + Korea, Republic of Etelä-Korea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Caymansaaret - + Kazakhstan Kazakstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Liettua - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Latvia - + Morocco Marokko - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldova - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallinsaaret - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Pohjois-Mariaanit - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Malediivit - + Malawi Malawi - + Mexico Meksiko - + Malaysia Malesia - + Mozambique Mosambik - + Namibia Namibia - + New Caledonia Uusi-Kaledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolkinsaari - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Alankomaat (Hollanti) - + Norway Norja - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Uusi-Seelanti - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Ranskan Polynesia - + Papua New Guinea Papua-Uusi-Guinea - + Philippines Filippiinit - + Pakistan Pakistan - + Poland Puola - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre ja Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugali - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Réunion - + Romania Romania - + Russian Federation Venäjä - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudi-Arabia - + Solomon Islands Salomonsaaret - + Seychelles Seychellit - + Sudan Sudan - + Sweden Ruotsi - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Huippuvuoret ja Jan Mayen - + Slovakia Slovakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé ja Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syyria - + Swaziland Swazimaa - + Turks and Caicos Islands Turks- ja Caicossaaret - + Chad Tšad - + French Southern Territories Ranskan eteläiset ja antarktiset alueet - + Togo Togo - + Thailand Thaimaa - + Tajikistan Tadžikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Itä-Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius ja Saba - + Cote d'Ivoire Norsunluurannikko - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint-Martin (Ranska) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestiinalaisalue - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension ja Tristan da Cunha - + South Sudan Etelä-Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Alankomaat) - + Turkey Turkki - + Trinidad and Tobago Trinidad ja Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tansanian yhdistynyt tasavalta - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Yhdysvaltain pienet erillissaaret - + United States Yhdysvallat - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Pyhä istuin (Vatikaanivaltio) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent ja Grenadiinit - + Virgin Islands, British Brittiläiset Neitsytsaaret - + Virgin Islands, U.S. Yhdysvaltain Neitsytsaaret - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis ja Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Etelä-Afrikka - + Zambia Sambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Ahvenanmaa - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Mansaari - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy @@ -4840,47 +5031,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4933,322 +5124,324 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Lisäasetukset - + Transfer List Siirtolista - + Confirm when deleting torrents Vahvista torrentin poisto - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Käytä vaihtelevia rivivärejä - + Hide zero and infinity values Piilota nolla- ja äärettömyysarvot - + Always Aina - + Paused torrents only Vain pysäytetyt torrentit - + Action on double-click Toiminta kaksoisnapsautuksella - + Downloading torrents: Torrentteja ladatessa: - - + + Start / Stop Torrent Aloita / pysäytä torrent - - + + Open destination folder Avaa kohdekansio - - + + No action Ei toimintoa - + Completed torrents: Valmistuneet torrentit: - + Desktop Työpöytä - + Start qBittorrent on Windows start up Käynnistä qBittorrent Windowsin käynnistyessä - + Show splash screen on start up Näytä aloituskuva käynnistettäessä - + Start qBittorrent minimized Käynnistä qBittorrent pienennettynä - + Confirmation on exit when torrents are active Vahvista ohjelman sulku kun torrenteja on käynnissä - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Vahvista automaattinen lopetus kun lataukset ovat valmiita - + KiB Kt - + Torrent content layout: Torrent:in sisältöasu: - + Original Alkuperäinen - + Create subfolder Luo alikansio - + Don't create subfolder Älä luo alikansiota - + Add... Lisää... - + Options.. - + Remove Poista - + Email notification &upon download completion Sähköposti-ilmoitus latauksen valmistuttua - + Run e&xternal program on torrent completion Suorita ulkoinen sovellus torrentin valmistuessa - + Peer connection protocol: - + Vertaisyhteyksien protokolla: - + Any - + IP Fi&ltering &IP-suodatus - + Schedule &the use of alternative rate limits Aseta aikataulu vaihtoehtoisille nopeusrajoituksille - + From: From start time Alkaa: - + To: To end time Päättyy: - + Find peers on the DHT network - Etsi vertaisia DHT-verkossa + Etsi vertaisia DHT-verkosta - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Salli salaus: Yhdistä kaikkiin vertaisiin asetuksesta riippumatta +Vaadi salaus: Yhdistä vain salattua protokollaa käyttäviin vertaisiin +Älä käytä salausta: Yhdistä vain vertaisiin, jotka eivät käytä salattua protokollaa - + Allow encryption Salli salaus - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Lisätietoja</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing Torrentien &jonotus - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Lisää nämä seurantapalvelimet uusille latauksille automaattisesti: - + RSS Reader RSS-lukija - + Enable fetching RSS feeds Ota käyttöön RSS-syötteiden haku - + Feeds refresh interval: RSS-syötteen päivitystiheys: - + Maximum number of articles per feed: Artikkeleiden enimmäismäärä syötettä kohden: - - + + min minutes min - + Seeding Limits - Jakamisen rajoitukset + Jakorajoitukset - + When seeding time reaches - + Kun jakoaika saavuttaa - + Pause torrent Pysäytä torrent - + Remove torrent Poista torrentti - + Remove torrent and its files Poista torrentti ja sen tiedostot - + Enable super seeding for torrent - + Käytä torrentille superjakoa - + When ratio reaches Jakosuhteen muuttuessa - + RSS Torrent Auto Downloader RSS-torrenttien automaattinen lataaja - + Enable auto downloading of RSS torrents Ota käyttöön RSS-torrenttien automaattinen lataus - + Edit auto downloading rules... Muokkaa automaattisten latausten sääntöjä... - + RSS Smart Episode Filter Älykäs RSS-jaksosuodatin - + Download REPACK/PROPER episodes Lataa REPACK/PROPER-jaksot - + Filters: Suodattimet: - + Web User Interface (Remote control) Web-käyttöliittymä (Etäohjaus) - + IP address: IP-osoite: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5256,42 +5449,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv Määritä IPv4- tai IPv6-osoite. Voit käyttää '0.0.0.0' kaikille IPv4-, '::' kaikille IPv6- tai '*' kaikille iPV4- ja IPv6-osoitteille. - + Ban client after consecutive failures: Estä asiakas, kun perättäisiä epäonnistumisia: - + Never Ei koskaan - + ban for: eston kesto: - + Session timeout: Istunnon aikakatkaisu: - + Disabled Ei käytössä - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Käytä evästeen Secure-lippua (vaatii HTTPS:n) - + Server domains: Palvelimen verkkotunnukset: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5300,32 +5493,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP Käytä HTTPS:ää HTTP:n sijaan - + Bypass authentication for clients on localhost Ohita tunnistautuminen localhostista saapuvien asiakkaiden kohdalla - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Ohita tunnistautuminen valkolistattujen IP-aliverkkojen asiakkaiden kohdalla - + IP subnet whitelist... IP-aliverkkojen valkolista... - + Upda&te my dynamic domain name Päivitä dynaamisen verkkotunnukseni nimi - + Minimize qBittorrent to notification area Pienennä qBittorrent ilmoitusalueelle @@ -5340,169 +5533,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Kieli: - + Tray icon style: Ilmaisinalueen kuvakkeen tyyli: - + Normal Normaali - + File association Tiedostosidonnaisuudet - + Use qBittorrent for .torrent files Käytä qBittorrenttia .torrent-tiedostoihin - + Use qBittorrent for magnet links Käytä qBittorrenttia magnet-linkkeihin - + Check for program updates Tarkista sovelluksen päivitykset - + Power Management Virranhallinta - + Save path: Tallennussijainti: - + Backup the log file after: Ota lokista varmuuskopio, kun sen koko ylittää: - + Delete backup logs older than: Poista varmuuskopiot, jotka ovat vanhempia kuin: - + When adding a torrent Kun lisätään torrent-tiedostoa - + Bring torrent dialog to the front Tuo torrent-ikkuna päällimmäiseksi - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Poista myös torrent-tiedostot, joiden lisääminen peruutettiin - + Also when addition is cancelled Myös silloin, kun lisäys peruutetaan - + Warning! Data loss possible! Varoitus! Tietojen menetys on mahdollista! - + Saving Management Tallennuksen hallinta - + Default Torrent Management Mode: Torrentien oletusarvoinen hallintatila: - + Manual Manuaalinen - + Automatic Automaattinen - + When Torrent Category changed: Kun torrentin kategoria muutetaan: - + Relocate torrent Uudelleensijoita torrentti - + Switch torrent to Manual Mode Vaihda torrent manuaaliseen tilaan - - + + Relocate affected torrents Uudelleensijoita vaikuttuneet torrentit - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Vaihda vaikuttuneet torrentit manuaaliseen tilaan - + Use Subcategories Käytä alikategorioita - + Default Save Path: Tallennuksen oletussijainti: - + Copy .torrent files to: Kopioi .torrent-tiedostot kohteeseen: - + Show &qBittorrent in notification area Näytä &qBittorrent ilmoitusalueella - + &Log file &Lokitiedosto - + Display &torrent content and some options Näytä &torrentin sisältö ja joitakin valintoja - + De&lete .torrent files afterwards Poista .torrent-tiedostot &lisäämisen jälkeen - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopioi valmistuneiden latausten .torrent-tiedostot kohteeseen: - + Pre-allocate disk space for all files Varaa kaikille tiedostoille levytila ennakkoon @@ -5517,918 +5710,938 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Käyttöliittymäteeman tiedosto: - Use system icon theme - Käytä järjestelmän kuvaketeemaa + Käytä järjestelmän kuvaketeemaa - + Changing Interface settings requires application restart Käyttöliittymän asetusten muuttaminen vaatii sovelluksen uudelleenkäynnistyksen - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Näyttää vahvistusikkunan torrentia poistaessa - - + + Preview file, otherwise open destination folder Esikatsele tiedosto, muuten avaa kohdekansio - - + + Show torrent options Näytä torrent-valinnat - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Kun qBittorrent käynnistetään, pääikkuna pienennetään - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Näyttää vahvistusikkunan sovellusta suljettaessa kun torrentteja on käynnissä - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Pienennettäessä, pääikkuna suljetaan ja on avattavissa uudelleen tehtäväpalkin ilmoitusalueen kuvakkeesta - + The systray icon will still be visible when closing the main window Tehtäväpalkin ilmoitusalueen kuvake pysyy näkyvissä myös suljettaessa pääikkuna - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Sulje qBittorrent ilmoitusalueelle - + Monochrome (for dark theme) Harmaasävy (tummille teemoille) - + Monochrome (for light theme) Harmaasävy (vaaleille teemoille) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Estä järjestelmän lepotila kun torrentteja on latautumassa - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - Estä järjestelmän lepotila kun torrentteja on jaossa + Estä järjestelmän lepotila, kun torrentteja jaetaan - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Luo uuden tiedoston, kun nykyinen lokitiedosto ylittää tietyn tiedostokoon - + days Delete backup logs older than 10 days päivää - + months Delete backup logs older than 10 months kuukautta - + years Delete backup logs older than 10 years vuotta - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent lisätään latauksiin pysäytetynä - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Älä aloita lataamista automaattisesti - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Varaa tiedostojen vaatima tallennustila ennen latauksen aloitusta levyn pirstaloitumisen vähentämiseksi. Hyödyllinnen vain mekaanisille kiintolevyille. - + Append .!qB extension to incomplete files Lisää .!qB pääte keskeneräisille tiedostoille - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Kun torrentti on ladattu, ehdota sen sisältämien .torrent-tiedostojen lisäystä - + Enable recursive download dialog Käytä rekursiivista latausikkunaa - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automaattinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, asetetaan liitetyn kategorian perusteella Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, on asetettava manuaalisesti - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Kategorian tallennussijainnin muuttuessa: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Selvitä suhteellinen tallennussijainti tallennuksen oletussijainnin sijaan sopivan kategorian sijainnilla - + Use another path for incomplete torrents: Käytä keskeneräisille torrenteille eri sijaintia: - + Automatically add torrents from: Lisää torrentit automaattisesti kohteesta: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Vastaanottaja - + To: To receiver Vastaanottaja: - + SMTP server: SMTP-palvelin: - + Sender Lähettäjä - + From: From sender Lähettäjä: - + This server requires a secure connection (SSL) Tämä palvelin vaatii suojatun yhteyden (SSL) - - + + Authentication Tunnistautuminen - - - - + + + + Username: Käyttäjänimi: - - - - + + + + Password: Salasana: - + Show console window Näytä konsoli-ikkuna - + TCP and μTP TCP ja μTP - + Listening Port Kuunteluportti - + Port used for incoming connections: Portti sisääntuleville yhteyksille: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Satunnainen - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Käytä UPnP-/NAT-PMP-portinohjausta reitittimeltä - + Connections Limits Yhteyksien rajat - + Maximum number of connections per torrent: Yhteyksien enimmäismäärä torrenttia kohden: - + Global maximum number of connections: Kaikkien yhteyksien enimmäismäärä: - + Maximum number of upload slots per torrent: Lähetyspaikkojen enimmäismäärä torrentia kohden: - + Global maximum number of upload slots: Kaikkien lähetyspaikkojen enimmäismäärä: - + Proxy Server Välityspalvelin - + Type: Tyyppi: - + (None) (Ei mikään) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Isäntä: - - + + Port: Portti: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Muussa tapauksessa välityspalvelinta käytetään vain seurantapalvelimen yhteyksiin - + Use proxy for peer connections Käytä välityspalvelinta vertaisyhteyksille - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + RSS-syötteet, hakukone, sovelluspäivitykset tai mitkä tahansa torrentien siirtoon ja siihen liittyvät tiedonsiirtotapahtumat (kuten vertaisvaihdot) käyttävät suoraa yhteyttä - + Use proxy only for torrents Käytä välityspalvelinta vain torrenteille - + A&uthentication T&unnistautuminen - + Info: The password is saved unencrypted Tärkeää: Salasana tallennetaan salaamattomana - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Suodatustiedoston sijainti (.dat, .p2p, p2b): - + Reload the filter Lataa suodatin uudelleen - + Manually banned IP addresses... Manuaalisesti kielletyt IP-osoitteet... - + Apply to trackers Käytä seurantapalvelimille - + Global Rate Limits Yleiset nopeusrajoitukset - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s Kt/s - - + + Upload: Lähetys: - - + + Download: Lataus: - + Alternative Rate Limits Vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset - + Start time Aloitusaika - + End time Päättymisaika - + When: Ajankohta: - + Every day Joka päivä - + Weekdays Arkisin - + Weekends Viikonloppuisin - + Rate Limits Settings Nopeusrajoitusasetukset - + Apply rate limit to peers on LAN Käytä nopeusrajoitusta paikallisverkossa (LAN) oleviin vertaisiin - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Käytä nopeusrajoitusta µTP-protokollaan - + Privacy Yksityisyys - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Käytä DHT:tä (hajautettua verkkoa) useampien vertaisten löytämiseen + Käytä vertaishakuun hajautettua DHT (distributed hash table) -protokollaa - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - Vaihda vertaisia yhteensopivien Bittorrent-asiakkaiden (µTorrent, Vuze, ...) kanssa + Vaihda vertaisia yhteensopivien BitTorrent-päätteiden (µTorrent, Vuze...) kanssa - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Käytä PeX:tä löytääksesi enemmän vertaisia + Käytä vertaishakuun PeX (Peer Exchange) -protokollaa - + Look for peers on your local network - Etsi vertaisia paikallisverkostasi + Etsi vertaisia lähiverkosta - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - Käytä paikallista hakua löytääksesi enemmän vertaisia (LPD) + Käytä vertaishakuun Local Peer Discovery -protokollaa - + Encryption mode: Salaustila: - + Require encryption Vaadi salaus - + Disable encryption Ei salausta - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ota käyttöön välityspalvelinta tai VPN-yhteyttä käytettäessä - + Enable anonymous mode Käytä anonyymitilaa - + Maximum active downloads: Aktiivisia latauksia enintään: - + Maximum active uploads: Aktiivisia lähetyksiä enintään: - + Maximum active torrents: Aktiivisia torrentteja enintään: - + Do not count slow torrents in these limits Älä laske hitaita torrenteja näihin rajoituksiin - + Upload rate threshold: Lähetysnopeuden raja: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: - + then sitten - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Varmenne: - + Key: Avain: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Tietoa varmenteista</a> - + Change current password Vaihda nykyinen salasana - + Use alternative Web UI Käytä vaihtoehtoista selainkäytön ulkoasua - + Files location: Tiedostojen sijainti: - + Security Tietoturva - + Enable clickjacking protection Käytä clickjacking-suojausta - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Käytä Cross-Site Request Forgery (CSRF) -suojausta - + Enable Host header validation Käytä Host-otsakkeen validointia - + Add custom HTTP headers Lisää mukautetut HTTP-otsakkeet - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Palvelu: - + Register Rekisteröidy - + Domain name: Verkkotunnuksen nimi: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ottamalla nämä asetukset käyttöön, voit <strong>peruuttamattomasti menettää</strong> torrent-tiedostosi! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file Valitse qBittorrentin käyttöliittymäteeman tiedosto - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Tuetut parametrit (kirjainkoolla on merkitystä): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Torrentin nimi - + %L: Category %L: Kategoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Sisällön sijainti (vastaa monitiedostoisen torrentin juurikansiota) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Juurisijainti (torrentin ensimmäisen alihakemiston polku) - + %D: Save path %D: Tallennussijainti - + %C: Number of files %C: Tiedostojen määrä - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenin koko (tavua) - + %T: Current tracker %T: Nykyinen seurantapalvelin - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrentti tulkitaan hitaaksi, jos sen lataus- ja lähetysnopeudet pysyvät "Torrentin passiivisuusaika" -arvojen alla - + Certificate Varmenne - + Select certificate Valitse varmenne - + Private key Yksityinen avain - + Select private key Valitse yksityinen avain - + Select folder to monitor Valitse valvottava kansio - + Adding entry failed Merkinnän llsääminen epäonnistui - - Invalid path - Virheellinen sijainti + Virheellinen sijainti - + Location Error Sijaintivirhe - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Vaihtoehtoisen ulkoasun tiedostosijainti ei voi olla tyhjä. - - + + Choose export directory Valitse vientihakemisto - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Kun nämä asetukset ovat käytössä, qBittorrent <strong>poistaa</strong>.torrent-tiedostot sen jälkeen kun niiden lisäys latausjonoon onnistui (ensimmäinen valinta) tai ei onnistunut (toinen valinta). Tätä <strong>ei käytetä pelkästään</strong> &rdquo;Lisää torrentti&rdquo; -valinnan kautta avattuihin tiedostoihin, vaan myös <strong>tiedostotyypin kytkennän</strong> kautta avattuihin teidostoihin. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrentin käyttöliittymän teematiedosto (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Tunnisteet (pilkuin eroteltuna) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Valitse tallennushakemisto - + Choose an IP filter file Valitse IP-suodatustiedosto - + All supported filters Kaikki tuetut suodattimet - + Parsing error Jäsennysvirhe - + Failed to parse the provided IP filter Annetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui - + Successfully refreshed Päivitetty onnistuneesti - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Annetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: %1 sääntöä otettiin käyttöön. - Invalid key - Virheellinen avain + Virheellinen avain - This is not a valid SSL key. - Tämä ei ole kelvollinen SSL-avain. + Tämä ei ole kelvollinen SSL-avain. - Invalid certificate - Virheellinen varmenne + Virheellinen varmenne - + Preferences Asetukset - This is not a valid SSL certificate. - Tämä ei ole kelvollinen SSL-varmenne. + Tämä ei ole kelvollinen SSL-varmenne. - + Time Error Aikavirhe - + The start time and the end time can't be the same. Aloitus- ja päättymisaika eivät voi olla samoja. - - + + Length Error Pituusvirhe - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Selainkäytön käyttäjätunnuksen tulee sisältää vähintään 3 merkkiä. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Selainkäytön salasanan tulee sisältää vähintään 6 merkkiä. @@ -6636,12 +6849,12 @@ Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, on asetet Cannot add peers when the torrent is queued - Vertaisia ei voida lisätä kun torrent on asetettu jonoon + Vertaisia ei voida lisätä torrentin ollessa jonossa No peer was selected - Yhtäkään vertaista ei valittu + Vertaisia ei valittu @@ -6651,7 +6864,7 @@ Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, on asetet Peer "%1" is manually banned - Vertainen "%1" on manuaalisesti estetty + Vertainen "%1" estettiin manuaalisesti @@ -6713,19 +6926,27 @@ Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, on asetet PiecesBar - + Files in this piece: Tässä osassa olevat tiedostot: - File in this piece - Tässä osassa oleva tiedosto + Tässä osassa oleva tiedosto - File in these pieces - Näissä osissa oleva tiedosto + Näissä osissa oleva tiedosto + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6802,109 +7023,109 @@ Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, on asetet Poista - - - + + + Yes Kyllä - - - - + + + + No Ei - + Uninstall warning Poistovaroitus - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Joitain liitännäisiä ei voitu poistaa, koska ne kuuluvat qBittorrentiin. Ainoastaan itse asennetut liitännäiset voidaan poistaa. Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. - + Uninstall success Poisto onnistui - + All selected plugins were uninstalled successfully Kaikki valitut liitännäiset poistettiin onnistuneesti - - - - + + + + Search plugin update Hakuliitännäisen päivitys - + Plugins installed or updated: %1 Asennetut tai päivitetyt laajennukset: %1 - - + + New search engine plugin URL Uusi hakukoneliitännäisen osoite - - + + URL: URL: - + Invalid link Virheellinen linkki - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Linkki ei vaikuta osoittavan hakukoneliitännäiseen. - + Select search plugins Valitse hakuliitännäiset - + qBittorrent search plugin qBittorrentin hakuliitännäinen - + All your plugins are already up to date. Kaikki liitännäiset ovat jo ajan tasalla. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Valitettavasti liitännäisen päivityksiä ei voitu tarkistaa. %1 - + Search plugin install Hakuliitännäisen asennus - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7009,28 +7230,40 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' ei ole olemassa + '%1' ei ole olemassa - '%1' does not point to a directory - '%1' ei osoita kansioon + '%1' ei osoita kansioon - '%1' does not point to a file - '%1' ei osoita tiedostoon + '%1' ei osoita tiedostoon - - Does not have read permission in '%1' + + Path does not exist - - Does not have write permission in '%1' + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path @@ -7070,32 +7303,32 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. PropTabBar - + General Yleiset - + Trackers Seurantapalvelimet - + Peers Vertaisia - + HTTP Sources HTTP-lähteet - + Content Sisältö - + Speed Nopeus @@ -7209,12 +7442,12 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Poista valinnat - + Normal Normaali - + High Korkea @@ -7269,388 +7502,397 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Tallennussijainti: - + Maximum Korkein - + Do not download Älä lataa - + Never Ei koskaan - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (hallussa %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (tässä istunnossa %2) - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys - + Resize columns Muuta sarakkeiden kokoa - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Sovita kaikkien piilottamattomien sarakkeiden koko niiden sisältöön - - + + N/A Ei saatavilla - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (jaettu %2) + %1 (jaettu %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (enintään %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 yhteensä) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (keskimäärin %2) - + Open Avaa - Open Containing Folder - Avaa sisältävä kansio + Avaa sisältävä kansio - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Priority Tärkeysaste - + By shown file order Näkyvien tiedostojen järjestysmallissa - + New Web seed - Uusi verkkojako + Uusi web-jako - + Remove Web seed - Poista verkkolähde + Poista web-jako + + + + Copy Web seed URL + Kopioi web-jaon URL-osoite - Copy Web seed URL - Kopioi verkkojaon URL-osoite - - - Edit Web seed URL - Muokkaa verkkojaon URL-osoitetta + Muokkaa web-jaon URL-osoitetta - + Filter files... Suodata tiedostot... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + Uusi URL-jako - + New URL seed: - + Uusi URL-jako: - - + + This URL seed is already in the list. - + URL-jako on jo listalla. - + Web seed editing - Verkkojaon muokkaus + Web-jaon muokkaus - + Web seed URL: - Verkkojaon URL-osoite + Web-jaon URL-osoite QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 on tuntematon komentoriviparametri. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Et voi käyttää %1: qBittorrent on jo käynnissä tälle käyttäjälle. - + Usage: Käyttö: - + Options: Valinnat: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port portti - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Näytä sovellusversio ja sulje - + Display this help message and exit Näytä tämä ohjeviesti ja sulje - + Change the Web UI port Vaihda selainkäytön portti - + Disable splash screen Poista aloituskuva käytöstä - + Run in daemon-mode (background) Suorita daemon-tilassa (taustalla) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" kansio - + Store configuration files in <dir> - - + + name nimi - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Murtaudu libtorrentin pikajatkotiedostoihin ja suhteuta tiedostopolut proffilikansioon - + files or URLs tiedostoja tai URL-osoitteita - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: Valinnat uusia torrenteja lisätessä: - + path sijainti - + Torrent save path Torrentin tallennussijainti - + Add torrents as started or paused Lisää torrent käynnistettynä tai pysäytettynä - + Skip hash check Ohita tarkistussumman laskeminen - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order Lataa tiedostot järjestyksessä - + Download first and last pieces first Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Ohje - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice Oikeudellinen huomautus - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. Muita ilmoituksia ei anneta. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7659,60 +7901,40 @@ No further notices will be issued. Muita varoituksia ei anneta. - + Press %1 key to accept and continue... Hyväksy ja jatka painamalla %1... - + Legal notice Oikeudellinen huomautus - + Cancel Peruuta - + I Agree Hyväksyn - - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - - - - - An access error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - A format error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - - - - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7726,27 +7948,22 @@ Muita varoituksia ei anneta. - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7754,42 +7971,50 @@ Muita varoituksia ei anneta. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. + + + RSS::Private::FeedSerializer - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7797,12 +8022,12 @@ Muita varoituksia ei anneta. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Virheellinen RSS-syöte. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7810,88 +8035,88 @@ Muita varoituksia ei anneta. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. Annetulla URL-osoitteella on jo olemassa RSS-syöte: %1. - + Cannot move root folder. Juurikansiota ei voi siirtää. - - + + Item doesn't exist: %1. Tietuetta ei ole olemassa: %1. - + Cannot delete root folder. Juurikansiota ei voi poistaa. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. Väärä RSS-kohteen sijainti: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS-kohde ilmoitetulla sijainnilla on jo olemassa: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Ylemmän tason kansiota ei ole olemassa: %1. @@ -8113,17 +8338,17 @@ Muita varoituksia ei anneta. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Määritä jakojen enimmäismäärä Minimum number of seeds - + Jakojen vähimmäismäärä Maximum number of seeds - + Jakojen enimmäismäärä @@ -8143,7 +8368,7 @@ Muita varoituksia ei anneta. Seeds: - Jakajia: + Jaot: @@ -8178,7 +8403,7 @@ Muita varoituksia ei anneta. Seeders i.e: Number of full sources - Jakajia + Jakoja @@ -8218,12 +8443,12 @@ Muita varoituksia ei anneta. Käytä säännöllisiä lausekkeita - + Open download window Avaa latausikkuna - + Download Lataa @@ -8422,55 +8647,55 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Hakuliitännäiset - + A phrase to search for. Haku fraasi. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example Esimerkki: - - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> - Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - - - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins Kaikki liitännäiset - + Only enabled Vain käytössä olevat - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + + + + Close tab Sulje välilehti - + Close all tabs Sulje kaikki välilehdet - + Select... Valitse... @@ -8512,6 +8737,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Haku epäonnistui + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + ShutdownConfirmDialog @@ -8520,67 +8768,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Älä näytä uudelleen - + qBittorrent will now exit. qBittorrent sulkeutuu nyt. - + E&xit Now &Sulje nyt - + Exit confirmation Sulkeutumisvahvistus - + The computer is going to shutdown. Tietokone sammutetaan. - + &Shutdown Now &Sammuta nyt - + Shutdown confirmation Sammutusvahvistus - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. Voit peruuttaa toiminnon %1 sekunnin sisällä. @@ -8687,97 +8935,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Ajanjakso: - + 1 Minute 1 minuutti - + 5 Minutes 5 minuuttia - + 30 Minutes 30 minuuttia - + 6 Hours 6 tuntia - + Select Graphs Valitse kaaviot - + Total Upload Lähetys kaikkiaan - + 3 Hours 3 tuntia - + 12 Hours 12 tuntia - + 24 Hours 24 tuntia - + Total Download Lataus yhteensä - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload DHT-lähetys - + DHT Download DHT-lataus - + Tracker Upload Seurantapalvelimen lähetys - + Tracker Download Seurantapalvelimen lataus @@ -9000,82 +9248,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Virhetilassa (0) - + All (%1) Kaikki (%1) - + Downloading (%1) Ladataan (%1) - + Seeding (%1) Jaetaan (%1) - + Completed (%1) Valmistunut (%1) - + Paused (%1) Pysäytetty (%1) - + Resume torrents Käynnistä torrentit - + Pause torrents - + Delete torrents Poista torrentit - + Resumed (%1) Jatkettu (%1) - + Active (%1) Käynnissä (%1) - + Inactive (%1) Ei käynnissä (%1) - + Stalled (%1) Pysähtynyt (%1) - + Stalled Uploading (%1) Pysähtynyt lähetys (%1) - + Stalled Downloading (%1) Pysähtynyt lataus (%1) - + Checking (%1) Tarkistetaan (%1) - + Errored (%1) Virhetilassa (%1) @@ -9083,17 +9331,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Tunnisteet - + All Kaikki - + Untagged Ilman tunnistetta @@ -9251,32 +9499,32 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TorrentContentModel - + Name Nimi - + Progress Edistyminen - + Download Priority Latauksen tärkeysaste - + Remaining Jäljellä - + Availability Saatavuus - + Total Size Koko yhteensä @@ -9284,36 +9532,36 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Sekalainen - + Not downloaded Ei ladattu - + High High (priority) Korkea - + Maximum Maximum (priority) Maksimi - + Normal Normal (priority) Normaali - + N/A Ei saatavilla @@ -9360,13 +9608,13 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. - + Select file Valitse tiedosto - + Select folder Valitse kansio @@ -9468,7 +9716,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Start seeding immediately - Aloita jakaminen välittömästi + Käynnistä jako välittömästi @@ -9508,7 +9756,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Web seed URLs: - Weblähteet: + Web-jaot: @@ -9531,49 +9779,49 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Edistyminen: - + Create Torrent Luo torrent - - - + + + Torrent creation failed Torrentin luonti epäonnistui - + Reason: Path to file/folder is not readable. Syy: Tiedoston/kansion sijainti ei ole luettavissa. - + Select where to save the new torrent Valitse minne uusi torrent tallennetaan - + Torrent Files (*.torrent) Torrent-tiedostot (*.torrent) - + Reason: %1 Syy: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Syy: Luotu torrent on virheellinen, sitä ei lisätä latausluetteloon. - + Torrent creator Torrentin luonti - + Torrent created: Torrent luotu: @@ -9581,32 +9829,32 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Seurantun kansion sijainti ei voi olla tyhjä. - + Watched folder Path cannot be relative. Seurantun kansion sijainti ei voi olla suhteellinen. @@ -9614,17 +9862,17 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9788,12 +10036,12 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -9936,67 +10184,67 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Kaikki (0) - + Trackerless (0) Ei seurantapalvelinta (0) - + Error (0) Virhe (0) - + Warning (0) Varoitus (0) - + Trackerless (%1) Ei seurantapalvelinta (%1) - - + + Error (%1) Virhe (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) Varoitus (%1) - + Resume torrents Jatka torrentteja - + Pause torrents Keskeytä torrentit - + Delete torrents Poista torrentit - - + + All (%1) this is for the tracker filter Kaikki (%1) @@ -10123,7 +10371,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Seeds - Jakajia + Jaot @@ -10199,25 +10447,33 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Seurantapalvelinten listan lataus ei onnistunut, syy: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Tila - + Categories Kategoriat - + Tags Tunnisteet - + Trackers Seurantapalvelimet @@ -10225,284 +10481,284 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TransferListModel - + Downloading Ladataan - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Pysähtynyt - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Ladataan metatietoja - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [P] Ladataan metatioetoja - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [P] Ladataan - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Jaetaan - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [P] Jaetaan - - + + Queued Torrent is queued Jonossa - - + + Checking Torrent local data is being checked Tarkistetaan - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Tarkistetaan jatkotietoja - + Paused Keskeytetty - + Completed Valmistunut - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Siirretään - + Missing Files Puuttuvia tiedostoja - + Errored Torrent status, the torrent has an error Virhe - + Name i.e: torrent name Nimi - + Size i.e: torrent size Koko - + Progress % Done Edistyminen - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Tila - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - Jakajia + Jaot - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Vertaisia - + Down Speed i.e: Download speed Latausnopeus - + Up Speed i.e: Upload speed Lähetysnopeus - + Ratio Share ratio Jakosuhde - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Aika - + Category Kategoria - + Tags Tunnisteet - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Lisätty - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Valmistunut - + Tracker Seurantapalvelin - + Down Limit i.e: Download limit Latausraja - + Up Limit i.e: Upload limit Lähetysraja - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Ladattu - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Lähetetty - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Ladattu tässä istunnossa - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Lähetetty tässä istunnossa - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Jäljellä - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Käynnissä - + Save path Torrent save path Tallennussijainti - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Valmistunut - + Ratio Limit Upload share ratio limit Jakosuhteen raja - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Viimeksi nähty valmistuneen - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Viimeisin toiminta - + Total Size i.e. Size including unwanted data Koko yhteensä - + Availability The number of distributed copies of the torrent Saatavuus - + N/A Ei saatavilla - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 sitten - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (jaettu %2) @@ -10595,11 +10851,6 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10778,12 +11029,12 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. - + &Queue - + &Copy @@ -10792,6 +11043,11 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Download in sequential order Lataa järjestyksessä + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10815,13 +11071,13 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Super seeding mode - super seed -tila + Superjako-tila UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Ulkoasun lataus epäonnistui tiedostosta: "%1" @@ -10831,18 +11087,18 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 Kohteen "%1" muoto on virheellinen. Syy: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Ulkoasuteeman väri ID:lle "%1" on virheellinen @@ -10850,12 +11106,12 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python havaittu, suoritettavan tiedoston nimi: '%1', versio: %2 - + Python not detected Pythonia ei havaittu @@ -10995,57 +11251,57 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symboliset linkit ovat kiellettyjä vaihtoehtoisen UI:n kansiossa. - + Using built-in Web UI. Käytetään sisäänrakennettua selainkäyttöä. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Käytetään sisäänrakennettua selainkäyttöä. Sijainti: '%1'. - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Selainkäytön käännös valitulle lokalisoinnille (%1) on ladattu. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Selainkäytön käännöstä ei voitu ladata valitulle lokalisoinnille (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11053,22 +11309,22 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Selainkäyttö: HTTPS-määritys onnistui - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Selainkäyttö: HTTPS-määritys epäonnistui, HTTP-varmistus - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Selainkäyttö: kuunnellaan IP-osoitetta %1 portissa %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Selainkäyttö: ei voida sitoa IP-osoitteeseen %1 portissa %2. Syy: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 4b7472a5b..67fd1f846 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent a été conçu à l'aide des bibliothèques logicielles suivantes : - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un client BitTorrent évolué programmé en C++, basé sur les bibliothèques Qt et libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 Le projet qBittorrent - + Home Page: Page d'accueil : - + Forum: Forum : - + Bug Tracker: Suivi des bogues : - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License La base de données libre IP to Country Lite de DB-IP est utilisée pour déterminer les pays des pairs. La base de données est sous licence Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Sauvegarder sous - + Never show again Ne plus afficher - + Torrent settings Paramètres du torrent - + Set as default category Définir comme catégorie par défaut - + Category: Catégorie : - + Start torrent Démarrer le torrent - + Torrent information Informations sur le torrent - + Skip hash check Ne pas vérifier les données du torrent - + Use another path for incomplete torrent Utiliser un autre répertoire pour un torrent incomplet - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Lorsque coché, le fichier .torrent ne sera pas supprimé malgré les paramètres de la page « Téléchargements » des Options - + Content layout: Agencement du contenu: - + Original Original - + Create subfolder Créer un sous-dossier - + Don't create subfolder Ne pas créer de sous-dossier - + Info hash v1: Info hash v1 : - + Size: Taille : - + Comment: Commentaire : - + Date: Date : - + Torrent Management Mode: Mode de gestion de torrent : - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Le mode automatique signifie que diverses propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination) seront décidées via la catégorie associée - + Manual Manuel - + Automatic Automatique - + Remember last used save path Se souvenir du dernier répertoire de destination utilisé - + Do not delete .torrent file Ne pas supprimer le fichier .torrent - + Download in sequential order Télécharger en ordre séquentiel - + Download first and last pieces first Télécharger les premières et dernières pièces en premier - + Info hash v2: Info hash v2 : - + Select All Tout sélectionner - + Select None Tout désélectionner - + Save as .torrent file... Enregistrer le fichier .torrent sous... - + Normal Normale - + High Haute - + Maximum Maximale - - + + Do not download Ne pas télécharger - + I/O Error Erreur E/S - - + + Invalid torrent Torrent invalide - + Not Available This comment is unavailable Non disponible - + Not Available This date is unavailable Non disponible - + Not available Non disponible - + Invalid magnet link Lien magnet invalide - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Erreur : %2 - + This magnet link was not recognized Ce lien magnet n'a pas été reconnu - + Magnet link Lien magnet - + Retrieving metadata... Récupération des métadonnées… - - + + Choose save path Choisir un répertoire de destination - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Le torrent existe déjà - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Le torrent '%1' est déjà dans la liste de transfert. Les trackers n'ont pas été regroupés car il s'agit d'un torrent privé. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Le torrent '%1' est déjà dans la liste de transfert. Les trackers ont été regroupés. + Le torrent '%1' est déjà dans la liste de transfert. Les trackers ont été regroupés. - + Torrent is already queued for processing. Le torrent est déjà en file d'attente de traitement. - - - - + + + + N/A N/D - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Le lien Magnet '%1' est déjà dans la liste de transfert. Les trackers ont été regroupés. + Le lien Magnet '%1' est déjà dans la liste de transfert. Les trackers ont été regroupés. - + Magnet link is already queued for processing. Le lien Magnet est déjà en file d'attente de traitement. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (espace libre sur le disque : %2) - + Not available This size is unavailable. Non disponible - + Torrent file (*%1) Fichier torrent (*%1) - + Save as torrent file Enregistrer le fichier torrent sous - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Impossible d'exporter le fichier de métadonnées torrent '%1'. Raison : %2. - + By shown file order Par ordre de fichier affiché - + Normal priority Priorité normale - + High priority Priorité élevée - + Maximum priority Priorité maximale - + Priority by shown file order Priorité par ordre de fichier affiché - + Resize columns Redimensionner les colonnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionner toutes les colonnes non masquées à la taille de leur contenu - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Impossible de créer un torrent v2 tant que ses données ne sont pas entièrement téléchargées. - + Cannot download '%1': %2 Impossible de télécharger '%1': %2 - + Rename... Renommer… - + + Filter files... + Filtrer les fichiers… + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Priorité - + Parsing metadata... Analyse syntaxique des métadonnées... - + Metadata retrieval complete Récuperation des métadonnées terminée - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Impossible d'accéder à cette URL : %1. Motif: %2 - + Download Error Erreur de téléchargement @@ -540,494 +553,525 @@ Motif: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB Mio - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ports sortants (min) [0: désactivé] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ports sortants (max) [0: désactivé] - + Recheck torrents on completion Revérifier les torrents lorsqu'ils sont terminés - Transfer list refresh interval - Intervalle d'actualisation de la liste de transfert + Intervalle d'actualisation de la liste de transfert - - + + ms milliseconds ms - + Setting Paramètre - + Value Value set for this setting Valeur - - + + (disabled) (désactivé) - + (auto) (automatique) - + min minutes min - + All addresses Toutes les adresses - + qBittorrent Section Section qBittorrent - + Open documentation Ouvrir la documentation - + All IPv4 addresses Toutes les adresses IPv4 - + All IPv6 addresses Toutes les adresses IPv6 - + libtorrent Section Section libtorrent - + Fastresume files Fichiers de reprise rapide - + SQLite database (experimental) Base de données SQLite (expérimental) - + Resume data storage type (requires restart) Type de stockage des données de reprise (redémarrage requis) - + Normal Normale - + Below normal Sous la normale - + Medium Moyenne - + Low Basse - + Very low Très basse - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorité mémoire du processus (Windows >= 8 seulement) - + Physical memory (RAM) usage limit Limite d’utilisation de la mémoire physique (RAM) - + Asynchronous I/O threads Fils d'entrée/sortie asynchrones - + Hashing threads Fils de Hachage - + File pool size Taille du pool de fichiers - + Outstanding memory when checking torrents Dépassement de mémoire lors de la vérification de torrents - + Disk cache Cache disque - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalle de l'expiration du cache disque - + Disk queue size Taille de la file d’attente du disque - + + Enable OS cache Activer le cache du système d’exploitation - + Coalesce reads & writes Fusionner lectures & écritures - + Use piece extent affinity Utiliser l'affinité par extension de morceau - + Send upload piece suggestions Envoyer des suggestions de morceaux de téléversement - + Maximum outstanding requests to a single peer Requêtes en attente maximales vers un seul pair - - - + + + KiB Kio - + This option is less effective on Linux Cette option est moins efficace sous Linux - + Default Par défaut - + Memory mapped files Fichiers mappés en mémoire - + POSIX-compliant Compatible POSIX - + Disk IO type (requires restart) Type d'E/S du disque (redémarrage requis) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Envoyer un filigrane de tampon - + Send buffer low watermark Envoyer un filigrane bas de tampon - + Send buffer watermark factor Envoyer le facteur de filigrane du tampon - + Outgoing connections per second Connexions sortantes par seconde - + Socket backlog size Taille de la liste des tâches du socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Durée du bail UPnP [0: Bail permanent] - + Type of service (ToS) for connections to peers Type de service (ToS) pour les connexions aux pairs - + Prefer TCP Préférer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proportionnel au pair (accélérateurs TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Support des noms de domaines internationalisés (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permettre des connexions multiples depuis la même adresse IP - + Validate HTTPS tracker certificates Valider les certificats HTTPS des trackers - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Atténuation de la falsification des demandes côté serveur (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Interdire la connexion à des pairs sur des ports privilégiés - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Afficher le nom d'hôte des pairs - + IP address reported to trackers (requires restart) Adresse IP annoncée aux trackers (redémarrage requis) - + System default Défaut du système - + Notification timeout [0: infinite] Délai d’expiration de la notification [0 : infini] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Réannoncer à tous les trackers lorsque l'IP ou le port a changé - + Enable icons in menus Activer les icônes dans les menus - + Peer turnover disconnect percentage Pourcentage de déconnexion par roulement de pair - + Peer turnover threshold percentage Pourcentage de seuil de roulement de pair - + Peer turnover disconnect interval Intervalle de déconnexion par roulement de pair - + Stop tracker timeout Arrêter le délai d'expiration du tracker - + Display notifications Afficher les notifications - + Display notifications for added torrents Afficher les notifications pour les torrents ajoutés - + Download tracker's favicon Télécharger les favicon des trackers - + Save path history length Enregistrer la longueur de l'historique des répertoires - + Enable speed graphs Activer les graphiques de vitesse - + Fixed slots Emplacements fixes - + Upload rate based Basé sur la vitesse d'envoi - + Upload slots behavior Comportement des emplacements d'envoi - + Round-robin Répartition de charge - + Fastest upload Envoi le plus rapide - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Envoyer l'algorithme d'étouffement - + Confirm torrent recheck Confirmer la revérification du torrent - + Confirm removal of all tags Confirmer la suppression de toutes les étiquettes - + Always announce to all trackers in a tier Toujours annoncer à tous les trackers d'un niveau - + Always announce to all tiers Toujours annoncer à tous les niveaux - + Any interface i.e. Any network interface N'importe quelle interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalle de sauvegarde des données de reprise - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorithme mode mixte %1-TCP - + Resolve peer countries Retrouver les pays des pairs - + Network interface Interface réseau - + Optional IP address to bind to Adresse IP optionnelle à laquelle se relier - + Max concurrent HTTP announces Maximum d'annonces HTTP parallèles - + Enable embedded tracker Activer le tracker intégré - + Embedded tracker port Port du tracker intégré @@ -1035,107 +1079,219 @@ Motif: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 démarré. - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Fonctionnement en mode portable. Dossier de profil détecté automatiquement : %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Indicateur de ligne de commandes redondant détecté : « %1 ». Le mode portable implique une reprise relativement rapide. - + Using config directory: %1 Utilisation du dossier de configuration : %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent : %1, programme externe en cours d'exécution, commande : %2 + Torrent : %1, programme externe en cours d'exécution, commande : %2 - + Torrent name: %1 Nom du Torrent : %1 - + Torrent size: %1 Taille du Torrent : %1 - + Save path: %1 Répertoire de destination : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Le Torrent a été téléchargé dans %1. - + Thank you for using qBittorrent. Merci d'utiliser qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' a terminé le téléchargement + [qBittorrent] '%1' a terminé le téléchargement - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent : %1, envoi du courriel de notification - Application failed to start. - Échec du démarrage de l'application. + Échec du démarrage de l'application. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + &Quitter + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + Erreur E/S + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Une erreur d'entrée/sortie est survenue sur le torrent « %1 ». +Raison : %2 + + + + Error + Erreur + + + + Failed to add torrent: %1 + Échec de l'ajout du torrent : %1 + + + + Torrent added + Torrent ajouté + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' a été ajouté. + + + + Download completed + Téléchargement complétée + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + Le téléchargement de « %1 » est terminé. + + + + URL download error + Erreur de téléchargement URL + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Impossible de télécharger le fichier à l'adresse « %1 », raison : %2. + + + + Torrent file association + Association aux fichiers torrent + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent n'est pas l'application par défaut pour ouvrir des fichiers torrent ou des liens Magnet. +Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci ? + + + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pour contrôler qBittorrent, accédez à l’interface Web à : %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Le nom d'utilisateur de l'administrateur de l'interface web est : %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Le mot de passe administrateur de l'interface Web n'a pas été modifié par rapport à la valeur par défaut : %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Ceci est un risque de sécurité, veuillez modifier votre mot de passe dans les préférences du programme. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Échec lors de la définition de la limite d’utilisation de la mémoire physique (RAM). Code d'erreur : %1. Message d'erreur : « %2 » - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent s'arrête... + + + Saving torrent progress... Sauvegarde de l'avancement du torrent. + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date &Exporter... - + Matches articles based on episode filter. Articles correspondants basés sur le filtrage épisode - + Example: Exemple : - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match correspondra aux épisodes 2, 5, 8 et 15-30 et supérieurs de la saison 1 - + Episode filter rules: Règles de filtrage d'épisodes : - + Season number is a mandatory non-zero value Le numéro de saison est une valeur obligatoire différente de zéro - + Filter must end with semicolon Le filtre doit se terminer avec un point-virgule - + Three range types for episodes are supported: Trois types d'intervalles d'épisodes sont pris en charge : - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Nombre simple : <b>1×25;</b> correspond à l'épisode 25 de la saison 1 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Intervalle standard : <b>1×25-40;</b> correspond aux épisodes 25 à 40 de la saison 1 - + Episode number is a mandatory positive value Le numéro d'épisode est une valeur obligatoire positive @@ -1376,207 +1532,207 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Règles (héritées) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Intervalle infini : <b>1x25-;</b> correspond aux épisodes 25 et suivants de la saison 1, et tous les épisodes des saisons postérieures - + Last Match: %1 days ago Dernière correspondance : il y a %1 jours - + Last Match: Unknown Dernière correspondance : inconnu - + New rule name Nouveau nom pour la règle - + Please type the name of the new download rule. Veuillez entrer le nom de la nouvelle règle de téléchargement. - - + + Rule name conflict Conflit dans les noms de règle - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Une règle avec ce nom existe déjà, veuillez en choisir un autre. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Êtes vous certain de vouloir supprimer la règle de téléchargement '%1' - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Voulez-vous vraiment supprimer les règles sélectionnées ? - + Rule deletion confirmation Confirmation de la suppression - + Destination directory Répertoire de destination - + Invalid action Action invalide - + The list is empty, there is nothing to export. La liste est vide, il n'y a rien à exporter. - + Export RSS rules Exporter les règles RSS - - + + I/O Error Erreur E/S - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Erreur lors de la création du fichier de destination. Motif : %1 - + Import RSS rules Importer des règles RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Impossible d'ouvrir le fichier. Motif : %1 - + Import Error Import impossible - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Impossible d'importer le fichier sélectionné des règles. Motif : %1 - + Add new rule... Ajouter une nouvelle règle… - + Delete rule Supprimer la règle - + Rename rule... Renommer la règle… - + Delete selected rules Supprimer les règles sélectionnées - + Clear downloaded episodes... Effacer les épisodes téléchargés... - + Rule renaming Renommage de la règle - + Please type the new rule name Veuillez enter le nouveau nom pour la règle - + Clear downloaded episodes Effacer les épisodes téléchargés - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Êtes-vous sûr de vouloir effacer la liste des épisodes téléchargés pour la règle sélectionnée ? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Mode Regex : utiliser des expressions régulières compatibles à celles de Perl - - + + Position %1: %2 Position %1 : %2 - + Wildcard mode: you can use Mode caractère de remplacement : vous pouvez utiliser - + ? to match any single character ? pour correspondre à n'importe quel caractère - + * to match zero or more of any characters * pour correspondre à aucun caractère ou davantage - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Les espaces comptent comme des opérateurs ET (tous les mots, dans n'importe quel ordre) - + | is used as OR operator | est utilisé comme opérateur OU - + If word order is important use * instead of whitespace. Si l'ordre des mots est important, utilisez * au lieu d'un espace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Une expression avec une clause vide %1 (par exemple %2) - + will match all articles. va correspondre à tous les articles. - + will exclude all articles. va exclure tous les articles. @@ -1599,18 +1755,18 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Supprimer - - + + Warning Avertissement - + The entered IP address is invalid. L’adresse IP saisie n'est pas valide. - + The entered IP is already banned. L'adresse IP saisie est déjà bloquée. @@ -1618,33 +1774,52 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Impossible de créer le dossier de reprise du torrent : « %1 » - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Impossible de charger la file d’attente des torrents à partir de '%1'. Erreur : %2 + Impossible de charger la file d’attente des torrents à partir de '%1'. Erreur : %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Impossible d'enregistrer les métadonnées du torrent dans '%1'. Erreur : %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Impossible d'enregistrer les données de reprise du torrent vers '%1'. Erreur : %2. - - + + Cannot read file %1: %2 Impossible de lire le fichier %1 : %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Impossible d’enregistrer les données dans '%1'. Erreur : %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Introuvable. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Impossible de charger les données de reprise du torrent '%1'. Erreur : %2 - - + + Database is corrupted. La base de données est corrompue. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Impossible d'enregistrer les métadonnées du torrent. Erreur : %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Impossible de stocker les données de reprise pour le torrent '%1'. Erreur : %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Impossible de supprimer les données de reprise du torrent '%1'. Erreur : %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Impossible de stocker les positions de la file d’attente des torrents. Erreur : %1 @@ -1691,456 +1866,469 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Statut réseau du système changé en %1 - + ONLINE EN LIGNE - + OFFLINE HORS LIGNE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuration réseau de %1 a changé, rafraîchissement de la session - - + + FORCED FORCÉE - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Prise en charge de la table de hachage distribuée (DHT) : %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Prise en charge de la découverte de pairs sur le réseau local : %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Un redémarrage est nécessaire pour basculer la prise en charge des échanges entre pairs (PeX) - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" ID du pair : « %1 » - + HTTP User-Agent: "%1" Agent utilisateur HTTP : « %1 » - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Prise en charge des échanges entre pairs (PeX) : %1 - - + + Anonymous mode: %1 Mode anonyme : %1 - - + + Encryption support: %1 Prise en charge du chiffrement : %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Impossible de trouver le GUID de l’interface réseau. Interface : « %1 » - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Tentative d’écoute sur la liste d’adresses IP suivante : « %1 » - + Torrent reached the share ratio limit. Le torrent a atteint la limite du ratio de partage. - - + + Torrent: "%1". Torrent: « %1 ». - - + + Removed torrent. Torrent retiré. - - + + Removed torrent and deleted its content. Torrent retiré et son contenu supprimé. - - + + Torrent paused. Torrent mis en pause. - - + + Super seeding enabled. Super-partage activé. - + Torrent reached the seeding time limit. Le torrent a atteint la limite de temps de partage. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Échec du chargement du torrent. Raison : « %1 » - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Téléchargement du torrent en cours, veuillez patienter... Source : « %1 » - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Échec du chargement du torrent. Source : « %1 ». Raison : « %2 » - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Échec de l’exportation du torrent. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 ». Raison : « %3 » - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Annulation de l’enregistrement des données de reprise. Nombre de torrents en attente : %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" L’adresse réseau configurée est invalide. Adresse : « %1 » - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Échec de la recherche de l’adresse réseau configurée pour l’écoute. Adresse : « %1 » - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" L’interface réseau configurée est invalide. Interface : « %1 » - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Adresse IP invalide rejetée lors de l’application de la liste des adresses IP interdites. IP : « %1 » - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker ajouté au torrent. Torrent : « %1 ». Tracker : « %2 » - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker retiré du torrent. Torrent : « %1 ». Tracker : « %2 » - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Ajout de l'URL de la source au torrent. Torrent : « %1 ». URL : « %2 » - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Retrait de l'URL de la source au torrent. Torrent : « %1 ». URL : « %2 » - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent mis en pause. Torrent : « %1 » - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Reprise du torrent. Torrent : « %1 » - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Téléchargement du torrent terminé. Torrent : « %1 » - + Unable to load torrent. File: "%1" Échec du chargement du torrent. Fichier : « %1 » - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Déplacement du torrent annulé. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 » - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Échec de la mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : le torrent est actuellement en cours de déplacement vers la destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Échec de la mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : les deux chemins pointent vers le même emplacement - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Début du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 » - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Échec de l’enregistrement de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" Échec du chargement des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Échec de l’analyse de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format Échec du chargement de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Raison : format de données invalide - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Téléchargement récursif du fichier .torrent dans le torrent. Torrent source : « %1 ». Fichier : « %2 » - + Failed to load torrent. Error: "%1" Échec du chargement du torrent. Erreur : « %1 » - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - Échec de la reprise du torrent. Torrent : « %1 » + Échec de la reprise du torrent. Torrent : « %1 » - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Échec de la reprise du torrent : un ID de torrent incohérent a été détecté. Torrent : « %1 » - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Données incohérentes détectées : la catégorie est absente du fichier de configuration. La catégorie sera récupérée, mais ses paramètres seront réinitialisés par défaut. Torrent : « %1 ». Catégorie : « %2 » - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Données incohérentes détectées : catégorie invalide. Torrent : « %1 ». Catégorie : « %2 » - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Incompatibilité détectée entre les répertoires de destination de la catégorie récupérée et le répertoire de destination actuel du torrent. Le torrent est maintenant passé en mode manuel. Torrent : « %1 ». Catégorie : « %2 » - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Analyse réussie du fichier de filtre IP. Nombre de règles appliquées : %1 - + Failed to parse the IP filter file Échec de l’analyse du fichier de filtre IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restauré. Torrent : « %1 » - + Added new torrent. Torrent: "%1" Ajout d’un nouveau torrent. Torrent : « %1 » - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent erroné. Torrent : « %1 ». Erreur : « %2 » - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent retiré. Torrent : « %1 » - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent retiré et son contenu supprimé. Torrent : « %1 » - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent retiré, mais suppression de son contenu échouée. Torrent : « %1 ». Erreur : « %2 » - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerte d’erreur d’un fichier. Torrent : « %1 ». Fichier : « %2 ». Raison : « %3 » - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Échec du mappage de port UPnP/NAT-PMP. Message : « %1 » - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Le mappage de port UPnP/NAT-PMP a réussi. Message : « %1 » - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre d'adresses IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. Filtre de port - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrictions du mode mixte - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. Utilisation d'un port avec privilèges - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 est désactivé - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 est désactivé - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Échec de la recherche DNS de l’URL de la source. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Erreur : « %3 » - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Message d’erreur reçu de l’URL de la source. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Message : « %3 » - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Écoute réussie sur l’IP. IP : « %1 ». Port : « %2/%3 » - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Échec de l’écoute sur l’IP. IP : « %1 ». Port : « %2/%3 ». Raison : « %4 » - + Detected external IP. IP: "%1" IP externe détectée. IP : « %1 » - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erreur : la file d’attente d’alertes internes est pleine et des alertes sont supprimées, vous pourriez constater une dégradation des performances. Type d'alerte supprimée : « %1 ». Message : « %2 » - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Déplacement du torrent réussi. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 » - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Échec du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : « %4 » - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" Erreur du proxy SOCKS5. Message : « %1 » - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ACTIVÉE - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF DÉSACTIVÉE @@ -2162,52 +2350,52 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Échec de l'ajout du pair "%1" au torrent "%2". Motif : %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Le pair "%1" est ajouté au torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Échec de l'écriture dans le fichier. Raison : « %1 ». Le torrent est maintenant en mode « envoi seulement ». - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Télécharger d'abord le premier et le dernier morceau : %1, torrent : %2 - + On Activé - + Off Désactivé - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Échec de la restauration du torrent. Les fichiers ont probablement été déplacés ou le stockage n’est pas accessible. Torrent : « %1 ». Raison : « %2 » - + Missing metadata Métadonnées manquantes - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Renommage du fichier échoué. Torrent : "%1", fichier : "%2", raison : "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Alerte de performance : %1. Plus d’informations : %2 @@ -2228,7 +2416,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date CategoryFilterModel - + Categories Catégories @@ -2336,20 +2524,52 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Supprimer également les fichiers du disque dur + Supprimer également les fichiers du disque dur + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Confirmez-vous la suppression de '%1' de la liste des transferts ? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Confirmez-vous le suppression des %1 torrents de la liste des transferts ? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Confirmez-vous la suppression de '%1' de la liste des transferts ? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Confirmez-vous le suppression des %1 torrents de la liste des transferts ? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Retirer + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + L’icône dans la barre des tâches est indisponible, nouvelle tentative en cours... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + L’icône dans la barre des tâches est toujours indisponible après plusieurs tentatives. Désactivation en cours. @@ -2370,17 +2590,17 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Un lien par ligne ( les liens HTTP, les liens Magnet et les info-hashes sont supportés) - + Download Télécharger - + No URL entered Aucune URL saisie - + Please type at least one URL. Veuillez saisir au moins une URL. @@ -2388,133 +2608,133 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Erreur d'E/S : %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) La taille du fichier (%1) excède la limite de téléchargement (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Nombre maximal de redirections dépassé (%1) - + Redirected to magnet URI Redirigé vers l'URL Magnet - + The remote host name was not found (invalid hostname) Hôte distant introuvable (nom d'hôte invalide) - + The operation was canceled L'opération a été annulée - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Connexion interrompue prématurément par le serveur distant, avant la réception complète de sa réponse - + The connection to the remote server timed out Délai de connexion au serveur distant expiré - + SSL/TLS handshake failed La négociation SSL/TLS a échoué - + The remote server refused the connection Connexion refusée par le serveur distant - + The connection to the proxy server was refused La connexion au proxy a été refusée - + The proxy server closed the connection prematurely Le serveur proxy a fermé la connexion prématurément - + The proxy host name was not found Le nom d’hôte du serveur proxy est introuvable - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Le délai de connexion au serveur proxy a expiré ou le serveur n’a pas répondu à temps pour la requête envoyée - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Le proxy requiert une authentification afin d’honorer la requête, mais aucun identifiant proposé n’a été accepté - + The access to the remote content was denied (401) L'accès au contenu distant a été refusé (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted L'opération sur le contenu distant n'est pas autorisée - + The remote content was not found at the server (404) Le contenu distant n'a pas été trouvé sur le serveur (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Le serveur distant exige une authentification afin de distribuer le contenu mais les identifiants fournis n'ont pas été acceptés - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known L'API d'Accès Réseau ne peut pas traiter la requête car le protocole est inconnu - + The requested operation is invalid for this protocol L'opération demandée est invalide pour ce protocole - + An unknown network-related error was detected Une erreur inconnue relative au réseau a été détectée - + An unknown proxy-related error was detected Une erreur inconnue liée au serveur proxy a été détectée - + An unknown error related to the remote content was detected Une erreur inconnue relative au contenu distant a été détectée - + A breakdown in protocol was detected Une panne dans le protocole a été détectée - + Unknown error Erreur inconnue @@ -2609,7 +2829,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Choisir un dossier - + Any file N'importe quel fichier @@ -2676,38 +2896,38 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Taille du ficher de base de données non supporté. - + Metadata error: '%1' entry not found. Erreur des métadonnées : '%1' non trouvé. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Erreur des métadonnées : le type de '%1' est invalide. - + Unsupported database version: %1.%2 Version de base de données non supportée : %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Version IP non supportée : %1 - + Unsupported record size: %1 Taille du registre non supportée : %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de données corrompue : section data introuvable. @@ -2748,12 +2968,12 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Supprimer - + Error Erreur - + The entered subnet is invalid. Le sous-réseau saisi n'est pas valide. @@ -3059,12 +3279,12 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date - + Show Afficher - + Check for program updates Vérifier la disponibilité de mises à jour du logiciel @@ -3079,416 +3299,401 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Si vous aimez qBittorrent, faites un don ! - - + + Execution Log Journal d'exécution - + Clear the password Effacer le mot de passe - + &Set Password &Définir le mot de pass - + Preferences Préférences - + &Clear Password &Supprimer le mot de pass - + Filter torrent names... Filtrer les noms des torrents... - + Transfers Transferts - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent est en mode réduit dans la barre des tâches - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ce comportement peut être modifié dans les réglages. Il n'y aura plus de rappel. - Torrent file association - Association aux fichiers torrent + Association aux fichiers torrent - + Icons Only Icônes seulement - + Text Only Texte seulement - + Text Alongside Icons Texte à côté des Icônes - + Text Under Icons Texte sous les Icônes - + Follow System Style Suivre le style du système - - + + UI lock password Mot de passe de verrouillage - - + + Please type the UI lock password: Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage : - + Are you sure you want to clear the password? Êtes vous sûr de vouloir effacer le mot de passe ? - + Use regular expressions Utiliser les expressions régulières - + Search Recherche - + Transfers (%1) Transferts (%1) - Error - Erreur + Erreur - Failed to add torrent: %1 - Échec de l'ajout du torrent : %1 + Échec de l'ajout du torrent : %1 - Torrent added - Torrent ajouté + Torrent ajouté - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' a été ajouté. + '%1' a été ajouté. - I/O Error i.e: Input/Output Error - Erreur E/S + Erreur E/S - + Recursive download confirmation Confirmation pour téléchargement récursif - + Yes Oui - + No Non - + Never Jamais - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent vient d'être mis à jour et doit être redémarré pour que les changements soient pris en compte. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent est fermé dans la barre des tâches - + Some files are currently transferring. Certains fichiers sont en cours de transfert. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Êtes-vous sûr de vouloir quitter qBittorrent ? - + &No &Non - + &Yes &Oui - + &Always Yes &Oui, toujours - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent s'arrête... + qBittorrent s'arrête... - + Options saved. Options enregistrées. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - System tray icon is not available, retrying... - L’icône dans la barre des tâches est indisponible, nouvelle tentative en cours... + L’icône dans la barre des tâches est indisponible, nouvelle tentative en cours... - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - L’icône dans la barre des tâches est toujours indisponible après plusieurs tentatives. Désactivation en cours. + L’icône dans la barre des tâches est toujours indisponible après plusieurs tentatives. Désactivation en cours. - - + + Missing Python Runtime L'environnement d'exécution Python est manquant - + qBittorrent Update Available Mise à jour de qBittorrent disponible - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - Le téléchargement de « %1 » est terminé. + Le téléchargement de « %1 » est terminé. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Une erreur d'entrée/sortie est survenue sur le torrent « %1 ». + Une erreur d'entrée/sortie est survenue sur le torrent « %1 ». Raison : %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Le torrent « %1 » contient des fichiers torrent, voulez-vous procéder en les téléchargeant ? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Impossible de télécharger le fichier à l'adresse « %1 », raison : %2. + Impossible de télécharger le fichier à l'adresse « %1 », raison : %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. Voulez-vous l'installer maintenant ? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. - - + + Old Python Runtime L'environnement d'exécution Python est obsolète - + A new version is available. Une nouvelle version est disponible. - + Do you want to download %1? Voulez-vous télécharger %1 ? - + Open changelog... Ouvrir le journal des modifications... - + No updates available. You are already using the latest version. Pas de mises à jour disponibles. Vous utilisez déjà la dernière version. - + &Check for Updates &Vérifier les mises à jour - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Votre version de Python (%1) est obsolète. Configuration minimale requise : %2. Voulez-vous installer une version plus récente maintenant ? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Votre version de Python (%1) est obsolète. Veuillez la mettre à niveau à la dernière version pour que les moteurs de recherche fonctionnent. Configuration minimale requise : %2. - + Checking for Updates... Vérification des mises à jour… - + Already checking for program updates in the background Recherche de mises à jour déjà en cours en tâche de fond - + Download error Erreur de téléchargement - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installateur Python ne peut pas être téléchargé pour la raison suivante : %1. Veuillez l’installer manuellement. - - + + Invalid password Mot de passe invalide - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent n'est pas l'application par défaut pour ouvrir des fichiers torrent ou des liens Magnet. + qBittorrent n'est pas l'application par défaut pour ouvrir des fichiers torrent ou des liens Magnet. Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci ? - + The password must be at least 3 characters long Le mot de passe doit comporter au moins 3 caractères - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Téléchargement complétée + Téléchargement complétée - URL download error - Erreur de téléchargement URL + Erreur de téléchargement URL - + The password is invalid Le mot de passe fourni est invalide - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse de réception : %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse d'envoi : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Cacher - + Exiting qBittorrent Fermeture de qBittorrent - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent - + Torrent Files Fichiers torrent @@ -3496,52 +3701,52 @@ Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci ? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Votre DNS dynamique a été mis à jour avec succès. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Erreur de DNS dynamique : Le service est temporairement indisponible, un nouvel essai sera fait dans 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Erreur de DNS dynamique : Le nom d'hôte fourni n'existe pas pour le compte spécifié. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Erreur de DNS dynamique : Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Erreur du DNS dynamique : qBittorrent a été mis sur liste noire par le service, veuillez soumettre un rapport de bogue sur http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Erreur du DNS dynamique : %1 a été renvoyé par le service, veuillez soumettre un rapport de bogue sur http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Erreur de DNS dynamique : Votre nom d'utilisateur a été bloqué pour faute d'abus. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Erreur de DNS dynamique : Le nom de domaine fourni est invalide. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Erreur de DNS dynamique : Le nom d'utilisateur fourni est trop court. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Erreur de DNS dynamique : Le mot de passe fourni est trop court. @@ -3549,7 +3754,7 @@ Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci ? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Erreur SSL ignorée, URL : "%1", erreurs : "%2" @@ -3557,1285 +3762,1285 @@ Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci ? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, République bolivarienne du - - + + N/A N/A - + Andorra Andorre - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Base de données GeoIP chargée. Type : %1. Durée de la construction : %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Impossible de charger la base de données de géolocalisation des IPs. Motif : %1 - + United Arab Emirates Émirats Arabes Unis - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua-et-Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albanie - + Armenia Arménie - + Angola Angola - + Antarctica Antarctique - + Argentina Argentine - + American Samoa Samoa Américaines - + Austria Autriche - + Australia Australie - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaïdjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnie Herzégovine - + Barbados Barbade - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgique - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgarie - + Bahrain Bahreïn - + Burundi Burundi - + Benin Bénin - + Bermuda Bermudes - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brésil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhoutan - + Bouvet Island Île Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Biélorussie - + Belize Bélize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Îles Cocos (anciennement Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the République Démocratique du Congo - + Central African Republic République d'Afrique Centrale - + Congo Congo - + Switzerland Suiss - + Cook Islands Îles Cook - + Chile Chili - + Cameroon Cameroun - + China Chine - + Colombia Colombie - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cap-Vert - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Île Christmas - + Cyprus Chypre - + Czech Republic République Tchèque - + Germany Allemagne - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danemark - + Dominica Dominique - + Dominican Republic République dominicaine - + Algeria Algérie - + Ecuador Equateur - + Estonia Estonie - + Egypt Égypte - + Western Sahara Sahara occidental - + Eritrea Érythrée - + Spain Espagn - + Ethiopia Éthiopie - + Finland Finlande - + Fiji Fidji - + Falkland Islands (Malvinas) Îles Malouines (Falkland) - + Micronesia, Federated States of Micronésie - + Faroe Islands Îles Féroé - + France France - + Gabon Gabon - + United Kingdom Royaume-uni - + Grenada Grenade - + Georgia Géorgie - + French Guiana Guinée française - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groënland - + Gambia Gambie - + Guinea Guinée - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Guinée équatoriale - + Greece Grèce - + South Georgia and the South Sandwich Islands Géorgie du Sud-et-les Îles Sandwich du Sud - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinée-Bissau - + Guyana Guyane - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Îles Heard-et-MacDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croatie - + Haiti Haïti - + Hungary Hongrie - + Indonesia Indonésie - + Ireland Irlande - + Israel Israël - + India Inde - + British Indian Ocean Territory Territoire britannique de l'océan Indien - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of République islamique d'Iran - + Iceland Islande - + Italy Italie - + Jamaica Jamaïque - + Jordan Jordanie - + Japan Japon - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirghizstan - + Cambodia Cambodge - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comores - + Saint Kitts and Nevis Saint-Christophe-et-Niévès - + Korea, Democratic People's Republic of Corée du Nord - + Korea, Republic of Corée du Sud - + Kuwait Koweït - + Cayman Islands Îles Caïmans - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Liban - + Saint Lucia Sainte-Lucie - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituanie - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Lettonie - + Morocco Maroc - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldavie - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Îles Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Birmanie - + Mongolia Mongolie - + Northern Mariana Islands Îles Mariannes du Nord - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritanie - + Montserrat Montserrat - + Malta Malte - + Mauritius Maurice - + Maldives Maldives - + Malawi Malawi - + Mexico Mexique - + Malaysia Malaisie - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibie - + New Caledonia Nouvelle-Calédonie - + Niger Niger - + Norfolk Island Île Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Pays-Bas - + Norway Norvège - + Nepal Népal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nouvelle-Zélande - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Pérou - + French Polynesia Polynésie française - + Papua New Guinea Papouasie - Nouvelle-Guinée - + Philippines Philippines - + Pakistan Pakistan - + Poland Pologne - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre et Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Réunion - + Romania Roumanie - + Russian Federation Russie - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arabie Saoudite - + Solomon Islands Îles Salomon - + Seychelles Seychelles - + Sudan Soudan - + Sweden Suède - + Singapore Singapour - + Slovenia Slovénie - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard et Jan Mayen - + Slovakia Slovaquie - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino Saint-Marin - + Senegal Sénégal - + Somalia Somalie - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tomé-et-Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syrie - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Îles Turques-et-Caïques - + Chad Tchad - + French Southern Territories Terres australes françaises - + Togo Togo - + Thailand Thaïlande - + Tajikistan Tadjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkménistan - + Tunisia Tunisie - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Impossible de télécharger la base de données de géolocalisation des IPs. Motif : %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Impossible de décompresser la base de données de géolocalisation des IPs. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Impossible d'enregistrer le fichier de base de données de géolocalisation IP téléchargé. Raison : %1 - + Successfully updated IP geolocation database. La base de données de géolocalisation des IPs a été mise à jour avec succès. - + Timor-Leste Timor Oriental - + Bolivia, Plurinational State of Bolivie - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Pays-Bas caribéens - Bonaire, St Eustatius, Saba - + Cote d'Ivoire Côte d'Ivoire - + Libya Libye - + Saint Martin (French part) Saint-Martin (France) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macédoine - + Macao Macao - + Pitcairn Îles Pitcairn - + Palestine, State of Palestine, État de - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha - + South Sudan Soudan du Sud - + Sint Maarten (Dutch part) Saint-Martin (Pays-bas) - + Turkey Turquie - + Trinidad and Tobago Trinidad et Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzanie - + Ukraine Ukraine - + Uganda Ouganda - + United States Minor Outlying Islands Îles mineures éloignées des États-Unis - + United States États-Unis - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Ouzbékistan - + Holy See (Vatican City State) Vatican - + Saint Vincent and the Grenadines Saint-Vincent-et-les-Grenadines - + Virgin Islands, British Îles Vierges, Royaume-Uni - + Virgin Islands, U.S. Îles Vierges, États-Unis - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis et Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yémen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbie - + South Africa Afrique du Sud - + Zambia Zambie - + Montenegro Monténégro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Bailliage de Guernesey - + Isle of Man Île de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy @@ -4843,47 +5048,47 @@ Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci ? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 Échec de la connexion, réponse non reconnue : %1 - + Authentication failed, msg: %1 Échec de l’authentification, message : %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from> a été rejeté par le serveur, message : %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to> a été rejeté par le serveur, message : %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 <data> a été rejeté par le serveur, message : %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 Le message a été rejeté par le serveur, erreur : %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 Échec d’EHLO et HELO, message : %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 Le serveur SMTP ne semble prendre en charge aucun des modes d’authentification que nous prenons en charge [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], authentification ignorée, sachant qu’elle risque d’échouer... Modes d’authentification du serveur : %1 - + Email Notification Error: %1 Erreur de la notification par courriel : %1 @@ -4936,188 +5141,188 @@ Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci ?Avancées - + Transfer List Liste des transferts - + Confirm when deleting torrents Confirmer la suppression des torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Utiliser des couleurs de ligne alternées - + Hide zero and infinity values Cacher les valeurs zéro et infini - + Always Toujours - + Paused torrents only Seulement les torrents en pause - + Action on double-click Action du double-clic - + Downloading torrents: Torrents en téléchargement : - - + + Start / Stop Torrent Démarrer / Arrêter le torrent - - + + Open destination folder Ouvrir le répertoire de destination - - + + No action Aucune action - + Completed torrents: Torrents téléchargés: - + Desktop Bureau - + Start qBittorrent on Windows start up Démarrer qBittorrent au démarrage de windows - + Show splash screen on start up Afficher l'écran de démarrage - + Start qBittorrent minimized Démarrer qBittorrent en mode réduit - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmer la fermeture lorsque des torrents sont actifs - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmation de l'auto-extinction à la fin des téléchargements - + KiB Kio - + Torrent content layout: Agencement du contenu du torrent: - + Original Original - + Create subfolder Créer un sous-dossier - + Don't create subfolder Ne pas créer de sous-dossier - + Add... Ajouter... - + Options.. Options.. - + Remove Retirer - + Email notification &upon download completion Notification par courriel &une fois le téléchargement complété - + Run e&xternal program on torrent completion Exécuter un programme e&xterne à la fin d'un téléchargement - + Peer connection protocol: Protocole de connexion au pair : - + Any N'importe quel - + IP Fi&ltering Fi&ltrage IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Planifier &l'utilisation des limites de vitesse alternatives - + From: From start time Depuis : - + To: To end time Vers : - + Find peers on the DHT network Trouver des pairs sur le réseau DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5331,134 @@ Exiger le chiffrement : Se connecter uniquement aux pairs avec protocole de chif Désactiver le chiffrement : Se connecter uniquement aux pairs sans protocole de chiffrement - + Allow encryption Autoriser le chiffrement - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Plus d'informations</a>) - + Maximum active checking torrents: Torrents actifs maximum en vérification : - + &Torrent Queueing Priorisation des &torrents - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Ajo&uter automatiquement ces trackers aux nouveaux téléchargements : - + RSS Reader Lecteur RSS - + Enable fetching RSS feeds Active la réception de flux RSS - + Feeds refresh interval: Intervalle de rafraîchissement des flux : - + Maximum number of articles per feed: Nombre maximum d'articles par flux : - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limites de partage - + When seeding time reaches Lorsque la durée de partage est atteinte - + Pause torrent Mettre en pause le torrent - + Remove torrent Supprimer le torrent - + Remove torrent and its files Supprimer le torrent et ses fichiers - + Enable super seeding for torrent Activer le super partage pour ce torrent - + When ratio reaches Lorsque le ratio atteint - + RSS Torrent Auto Downloader Téléchargeur automatique de torrent RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Active le téléchargement automatique des torrents par RSS - + Edit auto downloading rules... Éditer les règles de téléchargement automatique... - + RSS Smart Episode Filter Filtre d'épisode intelligent RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Télécharger les épisodes REPACK / PROPER - + Filters: Filtres : - + Web User Interface (Remote control) Interface Web de l'utilisateur (contrôle distant) - + IP address: Adresse IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5262,42 +5467,42 @@ Renseignez une adresse IPv4 ou IPv6. Vous pouvez renseigner "0.0.0.0" "::" pour n'importe quelle adresse IPv6, ou bien "*" pour l'IPv4 et l'IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Bloquer le client suite à des échecs consécutifs : - + Never Jamais - + ban for: Bloquer pour : - + Session timeout: Expiration de la session : - + Disabled Désactivé - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Activer le cookie Secure flag (nécessite HTTPS) - + Server domains: Domaines de serveur : - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5309,32 +5514,32 @@ Afin de se défendre contre les attaques par DNS rebinding, vous devez consigner Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut être utilisé. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utiliser HTTPS au lieu de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Ignorer l'authentification pour les clients locaux - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Ignorer l'authentification pour les clients de sous-réseaux en liste blanche - + IP subnet whitelist... Liste blanche des sous-réseaux IP... - + Upda&te my dynamic domain name Met&tre à jour mon nom de domaine dynamique - + Minimize qBittorrent to notification area Réduire qBittorrent dans la zone de notification @@ -5349,169 +5554,169 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Langue: - + Tray icon style: Style d'icône de la barre des tâches : - + Normal Normal - + File association Association des fichiers - + Use qBittorrent for .torrent files Utiliser qBittorrent pour les fichiers .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Utiliser qBittorrent pour les liens magnet - + Check for program updates Vérifier la disponibilité de mises à jour du logiciel - + Power Management Gestion d'alimentation - + Save path: Chemin de sauvegarde : - + Backup the log file after: Sauvegarder le Log après : - + Delete backup logs older than: Supprimer les journaux antérieurs à : - + When adding a torrent À l'ajout d'un torrent - + Bring torrent dialog to the front Mettre la boite de dialogue du torrent en avant-plan - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Supprimer également les fichiers .torrent dont l'ajout a été annulé - + Also when addition is cancelled Aussi quand l'ajout est annulé - + Warning! Data loss possible! Attention ! Perte de donnée possible ! - + Saving Management Gestion de la sauvegarde - + Default Torrent Management Mode: Mode de gestion de torrent par défaut : - + Manual Manuel - + Automatic Automatique - + When Torrent Category changed: Quand la catégorie du torrent change : - + Relocate torrent Relocaliser le torrent - + Switch torrent to Manual Mode Basculer le torrent en mode manuel - - + + Relocate affected torrents Relocaliser les torrents affectés - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Basculer les torrents affectés en mode manuel - + Use Subcategories Utiliser les sous-catégories - + Default Save Path: Chemin de sauvegarde par défaut : - + Copy .torrent files to: Copier les fichiers .torrent dans : - + Show &qBittorrent in notification area Afficher l'icône de &qBittorrent dans la zone de notification - + &Log file Fichier de &Log - + Display &torrent content and some options Afficher le contenu du &torrent et quelques options - + De&lete .torrent files afterwards Supprimer &les fichiers .torrent par la suite - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copier les fichiers .torrent des téléchargements terminés dans : - + Pre-allocate disk space for all files Pré-allouer l'espace disque pour tous les fichiers @@ -5526,918 +5731,938 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Fichier du thème de l'interface utilisateur : - Use system icon theme - Utiliser le thème d'icônes du système + Utiliser le thème d'icônes du système - + Changing Interface settings requires application restart Changer des paramètres de l'interface requiert un redémarrage de l'application - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Afficher une fenêtre de confirmation lors de la suppression d'un torrent - - + + Preview file, otherwise open destination folder Afficher un aperçu du fichier, sinon ouvrir le dossier de destination - - + + Show torrent options Afficher les options du torrent - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Lorsque qBittorrent démarre, la fenêtre principale est réduite - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Affiche une fenêtre de confirmation lors de la fermeture avec des torrents actifs - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Lors de la réduction, la fenêtre principale sera fermée et devra être réouverte via l’icône dans la barre des tâches - + The systray icon will still be visible when closing the main window L’icône dans la barre des tâches restera visible lorsque la fenêtre principale est fermée - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Conserver dans la zone de notification à la fermeture - + Monochrome (for dark theme) Monochrome (pour le thème sombre) - + Monochrome (for light theme) Monochrome (pour le thème clair) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Empêcher la mise en veille du système lorsque des torrents sont en téléchargement - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Empêcher la mise en veille du système lorsque des torrents sont en partage - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Génère un fichier journal supplémentaire lorsque le fichier journal atteint la taille spécifiée - + days Delete backup logs older than 10 days jours - + months Delete backup logs older than 10 months mois - + years Delete backup logs older than 10 years années - + Log performance warnings Journaliser les avertissements de performances - + The torrent will be added to download list in a paused state Le torrent sera ajouté à la file de téléchargement en état de pause - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Ne pas démarrer le téléchargement automatiquement - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Si le fichier .torrent devrait être supprimé après l'avoir ajouté - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Allouer les tailles entières des fichiers sur le disque avant de commencer les téléchargements, afin de minimiser la fragmentation. Utile uniquement pour les disques durs HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Ajouter l'extension .!qB aux noms des fichiers incomplets - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Lorsqu'un torrent est téléchargé, proposer d'ajouter les torrents depuis les fichiers .torrent trouvés à l'intérieur de celui-ci - + Enable recursive download dialog Activer les fenêtres de téléchargement récursif - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatique : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination) seront décidées via la catégorie associée Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination) devront être saisies manuellement - + When Default Save/Incomplete Path changed: Lorsque le répertoire de destination/incomplet par défaut a été modifié : - + When Category Save Path changed: Lorsque le répertoire de destination de la catégorie change : - + Use Category paths in Manual Mode Utiliser les chemins des catégories en mode manuel - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Résoudre le répertoire de destination relatif par rapport au chemin de la catégorie approprié au lieu de celui par défaut - + Use another path for incomplete torrents: Utiliser un autre répertoire pour les torrents incomplets : - + Automatically add torrents from: Ajouter automatiquement les torrents présents dans : - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Destinataire - + To: To receiver A : - + SMTP server: Serveur SMTP : - + Sender Émetteur - + From: From sender De : - + This server requires a secure connection (SSL) Ce serveur nécessite une connexion sécurisée (SSL) - - + + Authentication Authentification - - - - + + + + Username: Nom d'utilisateur : - - - - + + + + Password: Mot de passe : - + Show console window Afficher la fenêtre console - + TCP and μTP TCP et μTP - + Listening Port Port d'écoute - + Port used for incoming connections: Port pour les connexions entrantes : - + Set to 0 to let your system pick an unused port Régler sur 0 pour laisser votre système choisir un port inutilisé - + Random Aléatoire - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP / NAT-PMP - + Connections Limits Limites de connexions - + Maximum number of connections per torrent: Nombre maximum de connexions par torrent : - + Global maximum number of connections: Nombre maximum global de connexions : - + Maximum number of upload slots per torrent: Nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent : - + Global maximum number of upload slots: Nombre maximum global d'emplacements d'envoi : - + Proxy Server Serveur proxy - + Type: Type : - + (None) (Aucun) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Hôte : - - + + Port: Port : - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Dans le cas contraire, le proxy sera uniquement utilisé pour contacter les trackers - + Use proxy for peer connections Utiliser le proxy pour se connecter aux pairs - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Les flux RSS, le moteur de recherche, les mises à jour du logiciel et tout autre chose sauf les transferts de torrents et opérations liées (comme les échanges de pairs) utiliseront une connexion directe - + Use proxy only for torrents Utiliser le proxy seulement pour les torrents - + A&uthentication A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted Info : le mot de passe est enregistré en texte clair - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Chemin du filtre (.dat, .p2p, .p2b) : - + Reload the filter Recharger le filtre - + Manually banned IP addresses... Adresses IP bloquées manuellement... - + Apply to trackers Appliquer aux trackers - + Global Rate Limits Limites de vitesse globales - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s Kio/s - - + + Upload: Envoi : - - + + Download: Réception : - + Alternative Rate Limits Limites de vitesse alternatives - + Start time Heure de début - + End time Heure de fin - + When: Quand : - + Every day Tous les jours - + Weekdays Jours ouvrés - + Weekends Week-ends - + Rate Limits Settings Paramètres des limites de vitesse - + Apply rate limit to peers on LAN Appliquer les limites de vitesse sur le réseau local - + Apply rate limit to transport overhead Appliquer les limites de vitesse au surplus généré par le protocole - + Apply rate limit to µTP protocol Appliquer les limites de vitesse au protocole µTP - + Privacy Vie privée - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activer le DHT (réseau décentralisé) pour trouver plus de pairs - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Échanger des pairs avec les applications compatibles (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Activer l'échange de pairs (PeX) avec les autres utilisateurs - + Look for peers on your local network Rechercher des pairs sur votre réseau local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Activer la découverte de sources sur le réseau local - + Encryption mode: Mode de chiffrement : - + Require encryption Chiffrement requis - + Disable encryption Chiffrement désactivé - + Enable when using a proxy or a VPN connection Activer lors de l'utilisation d'un proxy ou d'une connexion VPN - + Enable anonymous mode Activer le mode anonyme - + Maximum active downloads: Nombre maximum de téléchargements actifs : - + Maximum active uploads: Nombre maximum d'envois actifs : - + Maximum active torrents: Nombre maximum de torrents actifs : - + Do not count slow torrents in these limits Ne pas compter les torrents lents dans ces limites - + Upload rate threshold: Limite de vitesse d'envoi : - + Download rate threshold: Limite de vitesse de téléchargement : - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Compteur d'inactivité du torrent : - + then puis - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP / NAT-PMP - + Certificate: Certificat : - + Key: Clé : - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information sur les certificats</a> - + Change current password Changer le mot de passe actuel - + Use alternative Web UI Utiliser l'interface Web alternative - + Files location: Emplacement des fichiers : - + Security Sécurité - + Enable clickjacking protection Activer la protection contre le clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activer la protection CSRF (Cross-Site Request Forgery) - + Enable Host header validation Activer la validation de l'en-tête hôte - + Add custom HTTP headers Ajouter des en-têtes HTTP personnalisées - + Header: value pairs, one per line En-tête : paires de valeurs, une par ligne - + Enable reverse proxy support Activer la prise en charge du proxy inverse - + Trusted proxies list: Liste des proxys de confiance : - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Spécifier les adresses IP du proxy inverse afin d'utiliser l'adresse client transférée (attribut X-Forwarded-For), utiliser ';' pour séparer plusieurs entrées. - + Service: Service : - + Register S'inscrire - + Domain name: Nom de domaine : - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! En activant ces options, vous pouvez <strong>perdre à tout jamais</strong> vos fichiers .torrent ! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Si vous activez la seconde option (&ldquo;également lorsque l'ajout est annulé&rdquo;) le fichier .torrent <strong>sera supprimé</strong> même si vous pressez &ldquo;<strong>Annuler</strong>&rdquo; dans la boîte de dialogue &ldquo;Ajouter un torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Sélectionner le fichier de thème d'interface qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Choisir l'emplacement des fichiers d'interface alternative - + Supported parameters (case sensitive): Paramètres supportés (sensible à la casse) : - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N : Nom du torrent - + %L: Category %L : Catégorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F : Répertoire du contenu (le même que le répertoire racine pour les torrents composés de plusieurs fichiers) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R : Répertoire racine (premier répertoire du sous-dossier du torrent) - + %D: Save path %D : Répertoire de destination - + %C: Number of files %C : Nombre de fichiers - + %Z: Torrent size (bytes) %Z : Taille du torrent (en octets) - + %T: Current tracker %T : Tracker actuel - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Astuce : Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte soit coupé au niveau des espaces (p. ex. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent sera considéré comme lent si ses vitesses de réception et d'envoi restent en dessous des valeurs en secondes du « Minuteur d'inactivité du torrent » - + Certificate Certificat - + Select certificate Sélectionner un certificat - + Private key Clé privée - + Select private key Sélectionner une clé privée - + Select folder to monitor Sélectionner un dossier à surveiller - + Adding entry failed Impossible d'ajouter l'entrée - - Invalid path - Chemin invalide + Chemin invalide - + Location Error Erreur d'emplacement - + The alternative Web UI files location cannot be blank. L'emplacement des fichiers pour l'interface Web alternative ne peut pas être vide. - - + + Choose export directory Choisir un dossier pour l'exportation - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Lorsque ces options sont actives, qBittorrent va <strong>supprimer</strong> les fichiers .torrent après qu'ils aient été ajoutés à la file d’attente de téléchargement avec succès (première option) ou non (seconde option). Ceci sera appliqué <strong>non seulement</strong> aux fichiers ouverts via l'action du menu &ldquo;Ajouter un torrent&rdquo; mais également à ceux ouverts via <strong>l'association de types de fichiers</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Fichier de thème d'interface utilisateur qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Étiquettes (séparées par des virgules) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I : info hash v1 (ou '-' si indisponible) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J : info hash v2 (ou '-' si indisponible) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K : ID du torrent (soit l'info hash sha-1 pour un torrent v1 ou l'info hash tronquée sha-256 pour un torrent v2/hybride) - - - + + + Choose a save directory Choisir un dossier de sauvegarde - + Choose an IP filter file Choisissez un fichier de filtre IP - + All supported filters Tous les filtres supportés - + Parsing error Erreur lors de l'analyse - + Failed to parse the provided IP filter Impossible de charger le filtre IP fourni - + Successfully refreshed Actualisation réussie - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - Invalid key - Clé invalide + Clé invalide - This is not a valid SSL key. - Ceci n'est pas une clé SSL valide. + Ceci n'est pas une clé SSL valide. - Invalid certificate - Certificat invalide + Certificat invalide - + Preferences Préférences - This is not a valid SSL certificate. - Ceci n'est pas un certificat SSL valide. + Ceci n'est pas un certificat SSL valide. - + Time Error Erreur de temps - + The start time and the end time can't be the same. Les heures de début et de fin ne peuvent être les mêmes. - - + + Length Error Erreur de longueur - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Le nom d'utilisateur pour l'interface Web doit être au moins de 3 caractères de long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Le mot de passe pour l'interface Web doit être au moins de 6 caractères de long. @@ -6722,19 +6947,27 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination PiecesBar - + Files in this piece: Fichiers dans ce morceau : - File in this piece - Fichier dans ce morceau + Fichier dans ce morceau - File in these pieces - Fichier dans ces morceaux + Fichier dans ces morceaux + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6811,108 +7044,108 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination Désinstaller - - - + + + Yes Oui - - - - + + + + No Non - + Uninstall warning Avertissement de désinstallation - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Certains greffons n'ont pas pu être désinstallés car ils sont inclus dans qBittorrent. Seulement ceux que vous avez vous-même ajoutés peuvent être désinstallés. Ces derniers ont été désactivés. - + Uninstall success Désinstallation réussie - + All selected plugins were uninstalled successfully Tous les greffons sélectionnés ont été désinstallés avec succès - - - - + + + + Search plugin update Mise à jour du greffon de recherche - + Plugins installed or updated: %1 Greffons installés ou mis à jour : %1 - - + + New search engine plugin URL URL du nouveau greffon moteur de recherche - - + + URL: URL : - + Invalid link Lien invalide - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Le lien ne semble pas pointer sur un greffon de moteur de recherche. - + Select search plugins Sélectionner les greffons de recherche - + qBittorrent search plugin Greffon de recherche de qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Tous vos greffons sont déjà à jour. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Désolé, impossible de vérifier les mises à jour du greffon. %1 - + Search plugin install Installation du greffon de recherche - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Impossible d'installer le greffon de recherche "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Impossible de mettre à jour le greffon de recherche "%1". %2 @@ -7017,29 +7250,49 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' n'existe pas + '%1' n'existe pas - '%1' does not point to a directory - '%1' ne pointe pas vers un répertoire + '%1' ne pointe pas vers un répertoire - '%1' does not point to a file - '%1' ne pointe pas vers un fichier + '%1' ne pointe pas vers un fichier - Does not have read permission in '%1' - N'a pas la permission de lire dans '%1' + N'a pas la permission de lire dans '%1' - Does not have write permission in '%1' - N'a pas la permission d'écrire dans '%1' + N'a pas la permission d'écrire dans '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7078,32 +7331,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General Général - + Trackers Trackers - + Peers Pairs - + HTTP Sources Sources HTTP - + Content Contenu - + Speed Vitesse @@ -7217,12 +7470,12 @@ Those plugins were disabled. Ne rien sélectionner - + Normal Normale - + High Haute @@ -7277,163 +7530,167 @@ Those plugins were disabled. Chemin de sauvegarde : - + Maximum Maximale - + Do not download Ne pas télécharger - + Never Jamais - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 × %2 (a %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 cette session) - + Column visibility Visibilité de la colonne - + Resize columns Redimensionner les colonnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionner toutes les colonnes non masquées à la taille de leur contenu - - + + N/A N/D - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (partagé pendant %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maximum) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 en moyenne) - + Open Ouvrir - Open Containing Folder - Ouvrir le dossier parent + Ouvrir le dossier parent - + Rename... Renommer… - + Priority Priorité - + By shown file order Par ordre de fichier affiché - + New Web seed Nouvelle source web - + Remove Web seed Supprimer la source web - + Copy Web seed URL Copier l'URL de la source web - + Edit Web seed URL Modifier l'URL de la source web - + Filter files... Filtrer les fichiers… - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Les graphiques de vitesse sont désactivés - + You can enable it in Advanced Options Vous pouvez l'activer sous Options avancées - + New URL seed New HTTP source Nouvelle source URL - + New URL seed: Nouvelle source URL : - - + + This URL seed is already in the list. Cette source URL est déjà sur la liste. - + Web seed editing Modification de la source web - + Web seed URL: URL de la source web : @@ -7441,224 +7698,229 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 est un paramètre de ligne de commande inconnu. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 doit être le paramètre de ligne de commande unique. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Vous ne pouvez pas utiliser% 1: qBittorrent est déjà en cours d'exécution pour cet utilisateur. - + Usage: Utilisation : - + Options: Options - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Le paramètre '%1' doit suivre la syntaxe '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Le paramètre '%1' doit suivre la syntaxe '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Nombre entier attendu dans la variable d'environnement '%1', reçu '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Le paramètre '%1' doit suivre la syntaxe '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' %1 attendu dans la variable d'environnement '%2', mais '%3' reçu - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 doit spécifier un port valide (1 à 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Afficher la version du programme et quitter - + Display this help message and exit Afficher ce message d'aide et quitter - + Change the Web UI port Change le port de l'interface Web - + Disable splash screen Désactiver l'écran de démarrage - + Run in daemon-mode (background) Exécuter en tâche de fond - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dossier - + Store configuration files in <dir> Sauvegarde les fichiers de configuration dans <dir> - - + + name nom - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Sauvegarde les fichiers de configuration dans les répertoires qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Hacke les fichiers fastresume de libtorrent, et rend les chemins des fichiers relatifs au répertoire du profil - + files or URLs fichiers ou URLs - + Download the torrents passed by the user Télécharger les torrents transmis par l'utilisateur - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Préciser si la fenêtre "Ajouter un nouveau torrent" s'ouvre lors de l'ajout d'un torrent. - + Options when adding new torrents: Options lors de l'ajout d'un nouveau torrent : - + path chemin - + Torrent save path Répertoire de destination du torrent - + Add torrents as started or paused Ajouter les torrents comme démarrés ou mis en pause - + Skip hash check Sauter la vérification du hachage - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Affecter des torrents à la catégorie. Si la catégorie n'existe pas, elle sera créée. - + Download files in sequential order Télécharger les fichiers en ordre séquentiel - + Download first and last pieces first Télécharger premières et dernières pièces en premier - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Les valeurs des options peuvent être renseignées par les variables d'environnement. Pour une option nommée 'parameter-name', le nom de la variable d'environnement est 'QBT_PARAMETER_NAME' (en majuscules, en remplaçant '-' par '_'). Pour renseigner une valeur sentinelle, réglez la variable sur '1' ou 'TRUE'. Par exemple, pour désactiver l'écran d’accueil : - + Command line parameters take precedence over environment variables Les paramètres de la ligne de commande ont priorité sur les variables d'environnement - + Help Aide - + Run application with -h option to read about command line parameters. Exécuter le programme avec l'option -h pour afficher les paramètres de ligne de commande. - + Bad command line Mauvaise ligne de commande - + Bad command line: Mauvaise ligne de commande : - + Legal Notice Information légale - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent est un logiciel de partage de fichiers. Lorsque vous ajoutez un torrent, ses données sont mises à la disposition des autres pour leur envoyer. Tout contenu que vous partagez est de votre unique responsabilité. - + No further notices will be issued. Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7667,60 +7929,56 @@ No further notices will be issued. Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Press %1 key to accept and continue... Appuyez sur la touche %1 pour accepter et continuer… - + Legal notice Information légale - + Cancel Annuler - + I Agree J'accepte - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Fermeture inattendue du programme détectée. Le fichier de sauvegarde va être utilisé pour restaurer les paramètres : %1 + Fermeture inattendue du programme détectée. Le fichier de sauvegarde va être utilisé pour restaurer les paramètres : %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Une erreur d'accès s'est produite en tentant d'écrire le fichier de configuration. + Une erreur d'accès s'est produite en tentant d'écrire le fichier de configuration. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Une erreur de format s'est produite en tentant d'écrire le fichier de configuration. + Une erreur de format s'est produite en tentant d'écrire le fichier de configuration. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Une erreur inconnue est survenue lors de l'écriture du fichier de configuration. + Une erreur inconnue est survenue lors de l'écriture du fichier de configuration. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Échec de la migration des préférences : WebUI https, fichier : « %1 », erreur : « %2 » - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Échec de la migration des préférences : WebUI https, données exportées vers le fichier : « %1 » - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Valeur invalide trouvée dans le fichier de configuration, rétablissement de sa valeur par défaut. Clé : « %1 ». Valeur invalide : « %2 ». @@ -7734,27 +7992,26 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Format de données invalide. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - Le répertoire des données du RSS AutoDownloader n'est pas disponible. + Le répertoire des données du RSS AutoDownloader n'est pas disponible. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Impossible d'enregistrer les données de téléchargement automatique RSS vers %1. Erreur : %2 - + Invalid data format Format de données invalide - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Impossible de lire les règles de téléchargement automatique RSS à partir de %1. Erreur : %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Impossible de charger les règles de téléchargement automatique RSS. Raison : %1 @@ -7762,55 +8019,79 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Échec de téléchargement du flux RSS à '%1'. Motif : %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Mise à jour du flux RSS à '%1'. Ajout de %2 nouveaux articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Échec de l'analyse du flux RSS à '%1'. Motif : %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. Le flux RSS %1 a été téléchargé avec succès. Lancement de l'analyse. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Impossible de lire les données de la session RSS depuis %1. Erreur : %2 + Impossible de lire les données de la session RSS depuis %1. Erreur : %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Impossible d'analyser les données de la session RSS. Erreur : %1 + Impossible d'analyser les données de la session RSS. Erreur : %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Impossible de charger les données de la session RSS. Format de données invalide. + Impossible de charger les données de la session RSS. Format de données invalide. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Impossible de charger l'article RSS '%1#%2'. Le format de données n'est pas valide. + Impossible de charger l'article RSS '%1#%2'. Le format de données n'est pas valide. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Impossible de lire les données de la session RSS depuis %1. Erreur : %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Impossible d'analyser les données de la session RSS. Erreur : %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Impossible de charger les données de la session RSS. Format de données invalide. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Impossible de charger l'article RSS '%1#%2'. Le format de données n'est pas valide. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Flux RSS non valide. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (ligne : %2, colonne : %3, décalage : %4). @@ -7818,88 +8099,88 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" Impossible d’enregistrer la configuration de la session RSS. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Impossible d’enregistrer les données de la session RSS. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + RSS feed with given URL already exists: %1. Le flux RSS avec le chemin donné existe déjà : %1. - + Cannot move root folder. Ne peut pas déplacer le dossier racine. - - + + Item doesn't exist: %1. L'élément n'existe pas : %1. - + Cannot delete root folder. Ne peut pas supprimer le dossier racine. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Impossible de lire les données de la session RSS. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Impossible d’analyser les données de la session RSS. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. Impossible de charger les données de la session RSS. Fichier : « %1 ». Erreur : format de données invalide. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Impossible de charger le flux RSS. Flux : « %1 ». Raison : l’URL est requise. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Impossible de charger le flux RSS. Flux : « %1 ». Raison : l’UID est invalide. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Doublon du flux RSS trouvé. UID : « %1 ». Erreur : La configuration semble être corrompue. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Impossible de charger l’élément RSS. Élément : « %1 ». Format de données invalide. - + Corrupted RSS list, not loading it. Liste RSS corrompue, chargement annulé. - + Incorrect RSS Item path: %1. Chemin d'article RSS Incorrect : %1. - + RSS item with given path already exists: %1. L'article RSS avec le chemin donné existe déjà : %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Le dossier parent n'existe pas : %1. @@ -8226,12 +8507,12 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Utiliser les expressions régulières - + Open download window Ouvrir la fenêtre de téléchargement - + Download Téléchargement @@ -8431,55 +8712,60 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons... » en bas à droite de la fen Greffons de recherche... - + A phrase to search for. Une phrase à rechercher. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Les espaces dans un terme de recherche peuvent être protégés par des guillemets. - + Example: Search phrase example Exemple : - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: recherche <b>foo</b> et <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: recherche <b>foo</b> et <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: recherche <b>foo bar</b> - + All plugins Tous les greffons - + Only enabled Uniquement activé(s) - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: recherche <b>foo</b> et <b>bar</b> + + + Close tab Fermer l'onglet - + Close all tabs Fermer tous les onglets - + Select... Choisir... @@ -8521,6 +8807,29 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons... » en bas à droite de la fen La recherche a échoué + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Fermeture inattendue du programme détectée. Le fichier de sauvegarde va être utilisé pour restaurer les paramètres : %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Une erreur d'accès s'est produite en tentant d'écrire le fichier de configuration. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Une erreur de format s'est produite en tentant d'écrire le fichier de configuration. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Une erreur inconnue est survenue lors de l'écriture du fichier de configuration. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8529,67 +8838,67 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons... » en bas à droite de la fen Ne plus afficher - + qBittorrent will now exit. qBittorent va se fermer. - + E&xit Now &Quitter maintenant - + Exit confirmation Confirmation de fermeture - + The computer is going to shutdown. L'ordinateur va s'arrêter. - + &Shutdown Now &Eteindre maintenant - + Shutdown confirmation Confirmation de l'extinction - + The computer is going to enter suspend mode. L'ordinateur va entrer en mode veille. - + &Suspend Now &Mettre en veille maintenant - + Suspend confirmation Confirmation de mise en veille - + The computer is going to enter hibernation mode. L'ordinateur va entrer en veille prolongée. - + &Hibernate Now &Mise en veille maintenant - + Hibernate confirmation Confirmation Mise en veille - + You can cancel the action within %1 seconds. Vous pouvez annuler cette action pendant %1 secondes. @@ -8696,97 +9005,97 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons... » en bas à droite de la fen SpeedWidget - + Period: Période : - + 1 Minute 1 minute - + 5 Minutes 5 minutes - + 30 Minutes 30 minutes - + 6 Hours 6 heures - + Select Graphs Sélectionner les graphiques - + Total Upload Envoi (total) - + 3 Hours 3 heures - + 12 Hours 12 heures - + 24 Hours 24 heures - + Total Download Téléchargement (total) - + Payload Upload Envoi (charge utile) - + Payload Download Téléchargement (charge utile) - + Overhead Upload Envoi (surplus) - + Overhead Download Téléchargement (surplus) - + DHT Upload Envoi (DHT) - + DHT Download Téléchargement (DHT) - + Tracker Upload Envoi (tracker) - + Tracker Download Téléchargement (tracker) @@ -9009,82 +9318,82 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons... » en bas à droite de la fen Erreur (0) - + All (%1) Tous (%1) - + Downloading (%1) En téléchargement (%1) - + Seeding (%1) En partage (%1) - + Completed (%1) Terminés (%1) - + Paused (%1) En pause (%1) - + Resume torrents Reprendre les torrents - + Pause torrents Mettre en pause les torrents - + Delete torrents Supprimer les torrents - + Resumed (%1) Repris (%1) - + Active (%1) Actifs (%1) - + Inactive (%1) Inactifs (%1) - + Stalled (%1) Bloqués (%1) - + Stalled Uploading (%1) Bloqués en envoi (%1) - + Stalled Downloading (%1) Bloqués en téléchargement (%1) - + Checking (%1) En vérification (%1) - + Errored (%1) Erreur (%1) @@ -9092,17 +9401,17 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons... » en bas à droite de la fen TagFilterModel - + Tags Étiquettes - + All Tous - + Untagged Sans étiquette @@ -9262,32 +9571,32 @@ Veuillez en choisir un autre. TorrentContentModel - + Name Nom - + Progress Progression - + Download Priority Priorité de téléchargement - + Remaining Restant - + Availability Disponibilité - + Total Size Taille totale @@ -9295,36 +9604,36 @@ Veuillez en choisir un autre. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Mixtes - + Not downloaded Pas téléchargé - + High High (priority) Haut - + Maximum Maximum (priority) Maximum - + Normal Normal (priority) Normal - + N/A N/D @@ -9371,13 +9680,13 @@ Veuillez en choisir un autre. - + Select file Sélectionner un fichier - + Select folder Sélectionner un dossier @@ -9542,49 +9851,49 @@ Veuillez en choisir un autre. Progression : - + Create Torrent Créer un Torrent - - - + + + Torrent creation failed Échec de la création du Torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. Motif : L'emplacement du fichier/dossier n'est pas accessible en lecture. - + Select where to save the new torrent Sélectionner où sauvegarder le nouveau torrent - + Torrent Files (*.torrent) Fichiers Torrent (*.torrent) - + Reason: %1 Motif : %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Motif : Le torrent créé est invalide. Il ne sera pas ajouté à la liste de téléchargement. - + Torrent creator Créateur de Torrent - + Torrent created: Torrent créé : @@ -9592,32 +9901,32 @@ Veuillez en choisir un autre. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Impossible de charger la configuration des dossiers surveillés à partir de %1. Erreur : %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Impossible d'analyser la configuration des dossiers surveillés à partir de %1. Erreur : %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. Impossible de charger la configuration des dossiers surveillés à partir de %1. Format de données invalide. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Impossible de stocker la configuration des dossiers surveillés dans %1. Erreur : %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Le chemin du dossier surveillé ne peut pas être vide. - + Watched folder Path cannot be relative. Le chemin du dossier surveillé ne peut pas être relatif. @@ -9625,17 +9934,17 @@ Veuillez en choisir un autre. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Échec de l'ouverture du fichier magnet : %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Échec du rejet du fichier torrent : %1 - + Watching folder: "%1" Dossier de surveillance : %1 @@ -9799,12 +10108,12 @@ Veuillez en choisir un autre. Non applicable aux torrents privés - + No share limit method selected Aucune méthode de limite de partage sélectionnée - + Please select a limit method first Merci de sélectionner d'abord un méthode de limite @@ -9952,67 +10261,67 @@ Veuillez en choisir un autre. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tous (0) - + Trackerless (0) Sans tracker (0) - + Error (0) Erreur (0) - + Warning (0) Alerte (0) - + Trackerless (%1) Sans tracker (%1) - - + + Error (%1) Erreur (%1) - + Trackerless Sans tracker - - + + Warning (%1) Alerte (%1) - + Resume torrents Démarrer les torrents - + Pause torrents Mettre en pause les torrents - + Delete torrents Supprimer les torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tous (%1) @@ -10215,25 +10524,33 @@ Veuillez en choisir un autre. La liste de trackers n'a pas pu être téléchargée, raison : %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Statut - + Categories Catégories - + Tags Étiquettes - + Trackers Trackers @@ -10241,284 +10558,284 @@ Veuillez en choisir un autre. TransferListModel - + Downloading En téléchargement - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Bloqué - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Téléchargement des métadonnées - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] En téléchargement des métadonnées - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] En téléchargement - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode En partage - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] En partage - - + + Queued Torrent is queued En file d'attente - - + + Checking Torrent local data is being checked En vérification - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Vérification des données de reprise - + Paused En pause - + Completed Complété - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Déplacement - + Missing Files Fichiers manquants - + Errored Torrent status, the torrent has an error Erreur - + Name i.e: torrent name Nom - + Size i.e: torrent size Taille - + Progress % Done Progression - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) État - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Sources - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Pairs - + Down Speed i.e: Download speed Réception - + Up Speed i.e: Upload speed Envoi - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Temps restant - + Category Catégorie - + Tags Étiquettes - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Ajouté le - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Terminé le - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limite DL - + Up Limit i.e: Upload limit Limite UP - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Téléchargé - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Envoyé - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Session DL - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - Envoyé durant la session + Session UP - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restant - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Actif pendant - + Save path Torrent save path Répertoire de destination - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Complété - + Ratio Limit Upload share ratio limit - Limite du ratio + Limite Ratio - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Dernière fois vu complet - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Dernière activité - + Total Size i.e. Size including unwanted data Taille totale - + Availability The number of distributed copies of the torrent Disponibilité - + N/A N/D - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago Il y a %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (partagé pendant %2) @@ -10612,9 +10929,8 @@ Veuillez en choisir un autre. Erreur d’exportation du fichier .torrent - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - Des erreurs se sont produites lors de l’exportation des fichiers .torrent. Consultez le journal d’exécution pour plus de détails. + Des erreurs se sont produites lors de l’exportation des fichiers .torrent. Consultez le journal d’exécution pour plus de détails. @@ -10794,12 +11110,12 @@ Veuillez en choisir un autre. &Retirer tout - + &Queue &File d’attente - + &Copy &Copier @@ -10808,6 +11124,11 @@ Veuillez en choisir un autre. Download in sequential order Télécharger dans l'ordre séquentiel + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10837,7 +11158,7 @@ Veuillez en choisir un autre. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Échec du chargement du thème de l'interface depuis le fichier : "%1" @@ -10847,18 +11168,18 @@ Veuillez en choisir un autre. UITheme - Échec de l'ouverture de « %1 ». Raison : %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" a un format invalide. Motif : %2 - + Root JSON value is not an object La valeur dans la racine du JSON n'est pas un objet - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Une couleur invalide pour l'identifiant "%1" est fournie par le thème @@ -10866,12 +11187,12 @@ Veuillez en choisir un autre. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python détecté, nom de l'exécutable : '%1', version : %2 - + Python not detected Python non détecté @@ -11011,57 +11332,57 @@ Veuillez en choisir un autre. Type de fichier inacceptable, seul le fichier normal est autorisé. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Les liens symboliques sont interdits dans les dossiers d'interfaces alternatives. - + Using built-in Web UI. Utilisation de l'interface intégrée Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Utilisation d'une interface personnalisée Web UI. Emplacement: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. La traduction de Web UI pour les paramètres régionaux sélectionnés (%1) a été chargée avec succès. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Impossible de charger la traduction de Web UI pour les paramètres régionaux sélectionnés (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Séparateur ':' manquant dans l'en-tête HTTP personnalisé du WebUI : « %1 » - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Taille de fichier maximale autorisée dépassée (%1) ! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI : Disparité entre l'en-tête d'origine et l'origine de la cible ! IP source : '%1'. En-tête d'origine : '%2'. Origine de la cible : '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI : Disparité entre l'en-tête du référent et l'origine de la cible ! IP source : '%1'. En-tête du référent : '%2'. Origine de la cible : '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI : En-tête d'hôte invalide, non-concordance du port. IP source de la requête : '%1'. Port du serveur : '%2'. En-tête d'hôte reçu : '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI : En-tête d'hôte invalide. IP source de la requête : '%1'. En-tête d'hôte reçu : '%2' @@ -11069,22 +11390,22 @@ Veuillez en choisir un autre. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI : configuration HTTPS réussie - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI : Échec de la configuration HTTPS, retour à HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI : En écoute sur IP : %1, port : %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web UI : Impossible de se lier à l'adresse IP : %1, port : %2. Raison : %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 7805a3406..a95f76050 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent construiuse coas seguintes bibliotecas: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un cliente BitTorrent avanzado, programado en C++, baseado en QT toolkit e libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Dereitos de autor %1 ©2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Páxina web: - + Forum: Foro: - + Bug Tracker: Seguimento de fallos: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License A base de datos libre «IP to Country Lite» de DB-IP úsase para obter os países dos pares. A base de datos ten licenza Creative Commons Attribution 4.0 International License. @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Gardar como - + Never show again Non mostrar de novo - + Torrent settings Opcións torrent - + Set as default category Estabelecer como categoría predeterminada - + Category: Categoría: - + Start torrent Iniciar o torrent - + Torrent information Información do torrent - + Skip hash check Saltar a comprobación hash - + Use another path for incomplete torrent Usar outra ruta para os torrents incompletos - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Se está marcado, o ficheiro .torrent non se eliminará a pesar dos axustes na páxina «Descargas» do diálogo de opcións - + Content layout: Disposición do contido: - + Original Orixinal - + Create subfolder Crear subcartafol - + Don't create subfolder Non crear subcartafol - + Info hash v1: Info hash v1: - + Size: Tamaño: - + Comment: Comentario: - + Date: Data: - + Torrent Management Mode: Modo de xestión dos torrents: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que varias propiedades dos torrents (p.e: ruta onde gardar) decidiraas a categoría asociada - + Manual Manual - + Automatic Automático - + Remember last used save path Lembrar a última ruta usada para gardar - + Do not delete .torrent file Non eliminar o ficheiro .torrent - + Download in sequential order Descargar en orde secuencial - + Download first and last pieces first Descargar primeiro os anacos inicial e final - + Info hash v2: Información do hash v2: - + Select All Seleccionar todo - + Select None Non seleccionar nada - + Save as .torrent file... Gardar como ficheiro .torrent... - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima - - + + Do not download Non descargar - + I/O Error Erro de E/S - - + + Invalid torrent Torrent incorrecto - + Not Available This comment is unavailable Non dispoñíbel - + Not Available This date is unavailable Non dispoñíbel - + Not available Non dispoñíbel - + Invalid magnet link Ligazón magnet incorrecta - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Non se recoñeceu esta ligazón magnet - + Magnet link Ligazón magnet - + Retrieving metadata... Recuperando os metadatos... - - + + Choose save path Seleccionar a ruta onde gardar - - - - - - + + + + + + Torrent is already present O torrent xa existe - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Non se combinaron os localizadores porque é un torrent privado. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Combináronse os localizadores. + O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Combináronse os localizadores. - + Torrent is already queued for processing. O torrent xa está na cola para ser procesado. - - - - + + + + N/A N/D - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - A ligazón magnet «%1» xa está na lista de transferencias. Combináronse os localizadores. + A ligazón magnet «%1» xa está na lista de transferencias. Combináronse os localizadores. - + Magnet link is already queued for processing. A ligazón magnet xa está na cola para ser procesada. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (espazo libre no disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Non dispoñíbel - + Torrent file (*%1) Ficheiro torrent (*%1) - + Save as torrent file Gardar como ficheiro torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Non foi posíbel exportar os metadatos do torrent: «%1». Razón: %2. - + By shown file order Por orde de ficheiro mostrado - + Normal priority Prioridade normal - + High priority Prioridade alta - + Maximum priority Prioridade máxima - + Priority by shown file order Prioridade pola orde dos ficheiros mostrados - + Resize columns Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as columnas visíbeis ao tamaño dos contidos - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Non é posíbel crear torrent v2 ata que se descarguen todos os datos. - + Cannot download '%1': %2 Non é posíbel descargar «%1»: %2 - + Rename... Cambiar o nome... - + + Filter files... + Ficheiros dos filtros... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Prioridade - + Parsing metadata... Analizando os metadatos... - + Metadata retrieval complete Completouse a recuperación dos metadatos - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Produciuse un fallo cargando desde o URL: %1. Erro: %2 - + Download Error Erro de descarga @@ -540,494 +553,525 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portos de saída (mín.) [0: Desactivado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portos de saída (máx.) [0: Desactivado] - + Recheck torrents on completion Volver comprobar os torrents ao rematar - Transfer list refresh interval - Intervalo de actualización da lista de transferencias + Intervalo de actualización da lista de transferencias - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configuración - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (desactivado) - + (auto) (auto) - + min minutes min. - + All addresses Todos os enderezos - + qBittorrent Section Sección qBittorrent - + Open documentation Abrir a documentación - + All IPv4 addresses Todos os enderezos IPv4 - + All IPv6 addresses Todos os enderezos IPv6 - + libtorrent Section Sección libtorrent - + Fastresume files Ficheiros de continuación rápida - + SQLite database (experimental) Base de datos SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Tipo de almacenaxe dos datos de continuación (necesita reiniciar) - + Normal Normal - + Below normal Inferior ao normal - + Medium Medio - + Low Baixo - + Very low Moi baixo - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioridade da memoria do proceso (Só en Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Supbrocesos de E/S asíncronos - + Hashing threads Fíos do hash - + File pool size Tamaño da agrupación de ficheiros - + Outstanding memory when checking torrents Memoria adicional na comprobación dos torrents - + Disk cache Caché do disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de caducidade da caché do disco - + Disk queue size - + + Enable OS cache Activar a caché do SO - + Coalesce reads & writes Fusionar lecturas e escrituras - + Use piece extent affinity Usar similitude no tamaño dos anacos - + Send upload piece suggestions Enviar suxestións de anacos para subida - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux - + Default Predeterminado - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Nivel do búfer de envío - + Send buffer low watermark Nivel baixo do búfer de envío - + Send buffer watermark factor Factor do nivel do búfer de envío - + Outgoing connections per second Conexións saíntes por segundo - + Socket backlog size Tamaño dos traballos pendentes do socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Duración da concesión UPnP [0: concesión permanente] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de servizo (TdS) para as conexións cos pares - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Par proporcional (compensa a velocidade do TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Admisión de nomes de dominio internacionalizados (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiples conexións desde a mesma IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar os certificados HTTPS dos localizadores - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Mitigación da falsificación de solicitudes do lado do servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Non permitir conexións con pares en portos privilexiados - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Mostrar os servidores dos pares - + IP address reported to trackers (requires restart) Enderezo IP informada aos localizadores (necesita reiniciar) - + System default Predeterminado do sistema - + Notification timeout [0: infinite] Tempo de espera das notificacións [0: infinito] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Anunciar de novo a todos os localizadores cando a IP ou o porto cambien - + Enable icons in menus Activar iconas nos menús - + Peer turnover disconnect percentage Porcentaxe de desconexión da rotación de pares - + Peer turnover threshold percentage Porcentaxe límite de desconexión da rotación de pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo de desconexión da rotación de pares - + Stop tracker timeout Deter o tempo de espera do localizador - + Display notifications Mostrar as notificacións - + Display notifications for added torrents Mostrar as notificacións dos torrents engadidos - + Download tracker's favicon Descargar iconas dos localizadores - + Save path history length Gardar o tamaño do historial de rutas - + Enable speed graphs Activar gráficos de velocidade - + Fixed slots Slots fixos - + Upload rate based Baseado na velocidade de envío - + Upload slots behavior Comportamento dos slots de envío - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Envío máis rápido - + Anti-leech Anti-samesugas - + Upload choking algorithm Algoritmo de rexeitamento de envíos - + Confirm torrent recheck Confirmar nova comprobación do torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar a eliminación de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Anunciar sempre a todos os localizadores dun nivel - + Always announce to all tiers Anunciar sempre a todos os niveis - + Any interface i.e. Any network interface Calquera interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gardar o intervalo de datos para continuar - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo modo mixto %1-TCP - + Resolve peer countries Mostrar os países dos pares - + Network interface Interface de rede - + Optional IP address to bind to Enderezo IP opcional ao que ligar - + Max concurrent HTTP announces Anuncios HTTP simultáneos máximos - + Enable embedded tracker Activar o localizador integrado - + Embedded tracker port Porto do localizador integrado @@ -1035,107 +1079,219 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Iniciouse o qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Executándose en modo portátil. Cartafol do perfil detectado automaticamente en: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detectouse unha marca en liña de ordes redundante: «%1». O modo portátil implica continuacións rápidas relativas. - + Using config directory: %1 Usando o cartafol de configuración: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, executando un programa externo, orde: %2 + Torrent: %1, executando un programa externo, orde: %2 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño do torrent: %1 - + Save path: %1 Ruta onde gardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent descargouse en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazas por usar o qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] rematou a descarga de %1 + [qBittorrent] rematou a descarga de %1 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando notificación por correo electrónico - Application failed to start. - Produciuse un fallo iniciando o aplicativo + Produciuse un fallo iniciando o aplicativo - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + &Saír + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + Erro de E/S + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Produciuse un erro de E/S no torrent %1. +Razón: %2 + + + + Error + Erro + + + + Failed to add torrent: %1 + Produciuse un fallo ao engadir o torrent: %1 + + + + Torrent added + Engadiuse o torrent + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + Engadiuse «%1». + + + + Download completed + Descarga completada + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + Finalizou a descarga de %1. + + + + URL download error + Erro na descarga desde a URL + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Non foi posíbel descargar o ficheiro desde a URL: %1, razón: %2. + + + + Torrent file association + Asociación cos ficheiros torrent + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent non é o aplicativo predefinido para abrir os ficheiros torrent nin as ligazóns Magnet +Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros? + + + Information Información - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Para controlar o qBittorrent, acceda á interface web en : %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nome do usuario administrador da interface web é: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 O contrasinal do administrador da interface web non se cambiou do predefinido: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Isto é un risco de seguranza, debería cambiar o seu contrasinal nas preferencias do programa. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + O qBittorrent vai pechar... + + + Saving torrent progress... Gardando o progreso do torrent... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d &Exportar... - + Matches articles based on episode filter. Resultados co filtro de episodios. - + Example: Exemplo: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match son os episodios 2, 5 e 8 até o 15, e do 30 en adiante da primeira tempada - + Episode filter rules: Regras do filtro de episodios: - + Season number is a mandatory non-zero value O número da tempada non pode ser cero - + Filter must end with semicolon O filtro debe rematar con punto e coma - + Three range types for episodes are supported: Acéptanse tres tipos de intervalo para os episodios: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Número simple: <b>1x25;</b> é o episodio 25 da primeira tempada - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Intervalo normal: <b>1x25-40;</b> son os episodios 25 ao 40 da primeira tempada - + Episode number is a mandatory positive value O número de episodio debe ser un número positivo @@ -1376,207 +1532,207 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Regras (herdadas) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Intervalo infinito: <b>1x25-;</b> son os episodios do 25 en diante da primeira tempada e todos os episodios das tempadas seguintes - + Last Match: %1 days ago Último resultado: hai %1 días - + Last Match: Unknown Último resultado: descoñecido - + New rule name Nome da regra nova - + Please type the name of the new download rule. Escriba o nome da regra de descarga nova. - - + + Rule name conflict Conflito co nome da regra - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Xa existe unha regra con este nome. Escolla un diferente. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Confirma a eliminación da regra de descarga chamada %1? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Confirma a eliminación das regras de descarga seleccionadas? - + Rule deletion confirmation Confirmación de eliminación da regra - + Destination directory Cartafol de destino - + Invalid action Acción non válida - + The list is empty, there is nothing to export. A lista está baleira, non hai nada que exportar. - + Export RSS rules Exportar regras do RSS - - + + I/O Error Erro de E/S - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Produciuse un fallo creando o ficheiro de destino. Razón: %1 - + Import RSS rules Importar regras do RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Produciuse un fallo abrindo o ficheiro. Razón: %1 - + Import Error Erro de importación - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Produciuse un fallo ao importar o ficheiro de regras seleccionado. Razón: %1 - + Add new rule... Engadir unha regra nova... - + Delete rule Eliminar a regra - + Rename rule... Cambiar o nome da regra... - + Delete selected rules Eliminar as regras seleccionadas - + Clear downloaded episodes... Limpar episodios descargados... - + Rule renaming Cambio do nome da regra - + Please type the new rule name Escriba o nome da regra nova - + Clear downloaded episodes Limpar episodios descargados - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Confirma a eliminación da lista de episodios descargados pola regra seleccionada? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Modo Regex: usar expresións regulares compatíbeis con Perl - - + + Position %1: %2 Posición %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Modo comodín: pode usar - + ? to match any single character ? para substituír calquera carácter - + * to match zero or more of any characters * para substituír cero ou máis caracteres calquera - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Os espazos en branco contan como operadores AND (todas as palabras, en calquera orde) - + | is used as OR operator | úsase como operador OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Se a orde das palabras importa, use * no canto dun espazo en branco. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Unha expresión cunha condición baleira %1 (p.e.: %2) - + will match all articles. incluirá todos os artigos. - + will exclude all articles. excluirá todos os artigos. @@ -1599,18 +1755,18 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Eliminar - - + + Warning Avisos - + The entered IP address is invalid. O enderezo IP introducido no é correcto. - + The entered IP is already banned. A IP introducida xa está bloqueada. @@ -1618,33 +1774,52 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Non é posíbel crear o cartafol de continuación do torrent: «%1» - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Non foi posíbel cargar a cola de torrents desde «%1». Erro: %2 + Non foi posíbel cargar a cola de torrents desde «%1». Erro: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Non foi posíbel gardar os metadatos do torrent en «%1». Erro: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Non foi posíbel gardar os datos de continuación do torrent en «%1». Erro: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 Non foi posíbel ler o ficheiro %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Non foi posíbel gardar os datos en «%1». Erro: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Non atopado - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Non foi posíbel cargar os datos de continuación do torrent «%1». Erro: %2 - - + + Database is corrupted. A base de datos está corrompida. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Non foi posíbel gardar os metadatos do torrent. Erro: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Non foi posíbel gardar os datos de continuación do torrent «%1». Erro: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Non foi posíbel eliminar os datos de continuación do torrent «%1». Erro: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Non foi posíbel gardar as posicións na cola de torrents. Erro: %1 @@ -1691,456 +1866,465 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema cambiou a %1 - + ONLINE EN LIÑA - + OFFLINE FÓRA DE LIÑA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuración da rede de %1 cambiou, actualizando as vinculacións da sesión - - + + FORCED FORZADO - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Compatibilidade coa busca de pares locais: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Modo anónimo: %1 - - + + Encryption support: %1 Compatibilidade co cifrado: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Non foi posíbel atopar o GUID da interface de rede. Interface: «%1» - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". Torrent: «%1». - - + + Removed torrent. Torrent retirado. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. Torrent detido - - + + Super seeding enabled. Modo super-sementeira activado. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtro de portos - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. Restricións no modo mixto %1 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. uso de porto privilexiado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desactivado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desactivado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ACTIVADO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF DESACTIVADO @@ -2162,52 +2346,52 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Produciuse un fallo engadindo o par «%1» ao torrent «%2». Razón: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Par «1%» engadido ao torrent «%2» - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Descargar primeiro os anacos inicial e final: %1, torrent: «%2» - + On Activado - + Off Desactivado - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Produciuse un fallo renomeando o ficheiro. Torrent: «%1», ficheiro: «%2», razón: «%3» - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2228,7 +2412,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d CategoryFilterModel - + Categories Categorías @@ -2336,20 +2520,52 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Eliminar tamén os ficheiros do disco duro + Eliminar tamén os ficheiros do disco duro + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Confirma a eliminación de «%1» da lista de transferencias? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Está seguro que desexa eliminar estes %1 torrents da lista de transferencias? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Confirma a eliminación de «%1» da lista de transferencias? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Está seguro que desexa eliminar estes %1 torrents da lista de transferencias? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Eliminar + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + @@ -2370,17 +2586,17 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Unha ligazón por liña (acepta ligazóns HTTP, magnet e info-hashes) - + Download Descargar - + No URL entered Non se introduciu ningún URL - + Please type at least one URL. Escriba polo menos un URL. @@ -2388,133 +2604,133 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 E/O Erro: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) O tamaño do ficheiro (%1) supera o límite de descarga (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Superouse o número máximo de redireccións (%1) - + Redirected to magnet URI Redireccionado a un URI magnet - + The remote host name was not found (invalid hostname) Non se encontrou o nome do servidor remoto (nome incorrecto) - + The operation was canceled Cancelouse a operación - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed O servidor remoto pechou a conexión prematuramente, antes de que se recibise e procesase a resposta completa - + The connection to the remote server timed out Excedeuse o tempo de conexión ao servidor remoto - + SSL/TLS handshake failed Produciuse un fallo no saúdo do SSL/TLS - + The remote server refused the connection O servidor remoto rexeitou a conexion - + The connection to the proxy server was refused O servidor proxy rexeitou a conexión - + The proxy server closed the connection prematurely O servidor proxy pechou a conexión prematuramente - + The proxy host name was not found Non se encontrou o nome do servidor proxy - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Excedeuse o tempo para conectar co proxy ou este non respondeu en tempo á solicitude enviada - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered O proxy require autenticación para satisfacer a solicitude pero non aceptou as credenciais ofrecidas - + The access to the remote content was denied (401) Denegouse o acceso ao contido remoto (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Non se permite a operación solicitada no contido remoto - + The remote content was not found at the server (404) Non se encontrou o contido remoto no servidor (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted O servidor remoto require autenticacion para servir o contido pero non aceptou as credenciais enviadas - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known A API de acceso á rede non pode responder á solicitude porque o protocolo é descoñecido - + The requested operation is invalid for this protocol A operación solicitada é incorrecta para este protocolo - + An unknown network-related error was detected Detectouse un erro descoñecido relacionado coa rede - + An unknown proxy-related error was detected Detectouse un erro descoñecido relacionado co proxy - + An unknown error related to the remote content was detected Detectouse un erro descoñecido relacionado co contido remoto - + A breakdown in protocol was detected Detectouse unha ruptura no protocolo - + Unknown error Erro descoñecido @@ -2609,7 +2825,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Seleccionar un cartafol - + Any file Calquera ficheiro @@ -2676,38 +2892,38 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Tamaño do ficheiro da base de datos non aceptado - + Metadata error: '%1' entry not found. Erro nos metadatos: non se atopou a entrada «%1». - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Erro nos metadatos: a entrada «%1» ten un tipo incorrecto. - + Unsupported database version: %1.%2 Versión da base de datos non aceptada: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versión de IP non aceptada: %1 - + Unsupported record size: %1 Tamaño de rexistro no aceptado: %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de datos corrompida: non se atopou a sección dos datos. @@ -2748,12 +2964,12 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Eliminar - + Error Erro - + The entered subnet is invalid. A subrede introducida non é válida. @@ -3059,12 +3275,12 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizacións do programa @@ -3079,416 +3295,393 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Se lle gusta o qBittorrent, por favor faga unha doazón! - - + + Execution Log Rexistro de execución - + Clear the password Limpar o contrasinal - + &Set Password E&stabelecer o contrasinal - + Preferences Preferencias - + &Clear Password &Limpar o contrasinal - + Filter torrent names... Filtrar polo nome dos torrents... - + Transfers Transferencias - - + + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent está minimizado na bandexa - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Pode cambiar este comportamento nos axustes. Non será avisado de novo. - Torrent file association - Asociación cos ficheiros torrent + Asociación cos ficheiros torrent - + Icons Only Só iconas - + Text Only Só texto - + Text Alongside Icons Texto e iconas - + Text Under Icons Texto debaixo das iconas - + Follow System Style Seguir o estilo do sistema - - + + UI lock password Contrasinal de bloqueo da interface - - + + Please type the UI lock password: Escriba un contrasinal para bloquear a interface: - + Are you sure you want to clear the password? Confirma a eliminación do contrasinal? - + Use regular expressions Usar expresións regulares - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - Error - Erro + Erro - Failed to add torrent: %1 - Produciuse un fallo ao engadir o torrent: %1 + Produciuse un fallo ao engadir o torrent: %1 - Torrent added - Engadiuse o torrent + Engadiuse o torrent - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - Engadiuse «%1». + Engadiuse «%1». - I/O Error i.e: Input/Output Error - Erro de E/S + Erro de E/S - + Recursive download confirmation Confirmación de descarga recursiva - + Yes Si - + No Non - + Never Nunca - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi actualizado e necesita reiniciarse para que os cambios sexan efectivos. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent está pechado na bandexa - + Some files are currently transferring. Neste momento estanse transferindo algúns ficheiros. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Confirma que desexa saír do qBittorrent? - + &No &Non - + &Yes &Si - + &Always Yes &Sempre si - qBittorrent is shutting down... - O qBittorrent vai pechar... + O qBittorrent vai pechar... - + Options saved. Opcións gardadas. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime Falta o tempo de execución do Python - + qBittorrent Update Available Hai dipoñíbel unha actualización do qBittorrent - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - Finalizou a descarga de %1. + Finalizou a descarga de %1. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Produciuse un erro de E/S no torrent %1. + Produciuse un erro de E/S no torrent %1. Razón: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent %1 contén ficheiros torrent, desexa continuar coa descarga? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Non foi posíbel descargar o ficheiro desde a URL: %1, razón: %2. + Non foi posíbel descargar o ficheiro desde a URL: %1, razón: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. Desexa instalalo agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. - - + + Old Python Runtime Tempo de execución de Python antigo - + A new version is available. Hai dispoñíbel unha nova versión. - + Do you want to download %1? Desexa descargar %1? - + Open changelog... Abrir o rexistro de cambios... - + No updates available. You are already using the latest version. Non hai actualizacións dispoñíbeis. Xa usa a última versión. - + &Check for Updates Buscar a&ctualizacións - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? A versión do Python (%1) non está actualizada. Requerimento mínimo: %2 Desexa instalar unha versión máis recente? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. A súa versión de Python (%1) non está actualizada. Anove á última versión para que os motores de busca funcionen. Requirimento mínimo: %2. - + Checking for Updates... Buscando actualizacións... - + Already checking for program updates in the background Xa se están buscando actualizacións do programa en segundo plano - + Download error Erro de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Non foi posíbel descargar a configuración de Python, razón:%1. Instálea manualmente. - - + + Invalid password Contrasinal incorrecto - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent non é o aplicativo predefinido para abrir os ficheiros torrent nin as ligazóns Magnet + qBittorrent non é o aplicativo predefinido para abrir os ficheiros torrent nin as ligazóns Magnet Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros? - + The password must be at least 3 characters long O contrasinal debe ter polo menos 3 caracteres. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Descarga completada + Descarga completada - URL download error - Erro na descarga desde a URL + Erro na descarga desde a URL - + The password is invalid O contrasinal é incorrecto - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de descarga: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de envío: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, E: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Saíndo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir os ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent @@ -3496,52 +3689,52 @@ Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. O DNS dinámico actualizouse correctamente. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Erro de DNS dinámico: o servizo non está dispoñíbel temporalmente, intentarase de novo dentro de 30 minutos. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Erro de DNS dinámico: o nome do servidor indicado non existe nesta conta específica. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Erro de DNS dinámico: nome do usuario/contrasinal incorrectos. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Erro do DNS dinámico: o qBittorrent está na lista negra deste servizo, por favor informe deste erro en http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Erro de DNS dinámico: o servizo devolveu %1 , por favor envíe un informe de erro en http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Erro de DNS dinámico: o nome do usuario foi bloqueado por un abuso. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Erro de DNS dinámico: o nome do dominio indicado non é correcto. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Erro de DNS dinámico: o nome do dominio indicado é curto de máis. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Erro de DNS dinámico: o contrasinal indicado é curto de máis. @@ -3549,7 +3742,7 @@ Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorando erro SSL, URL: «%1», erros: «%2» @@ -3557,1285 +3750,1285 @@ Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A N/D - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Cargouse a base de datos de IP. TIpo: %1. Tempo de construción: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Non foi posíbel cargar a base de datos de IP. Razón: %1 - + United Arab Emirates Emiratos Árabes Unidos - + Afghanistan Afganistán - + Antigua and Barbuda Antigua e Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antártida - + Argentina Arxentina - + American Samoa Samoa Americana - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia-Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Bélxica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Illa Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Bielorrusia - + Belize Belize - + Canada Canadá - + Cocos (Keeling) Islands Illas Cocos (Keelings) - + Congo, The Democratic Republic of the República Democrática do Congo - + Central African Republic República Centro Africana - + Congo Congo - + Switzerland Suíza - + Cook Islands Illas Cook - + Chile Chile - + Cameroon Camerún - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cabo Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Illa de Nadal - + Cyprus Chipre - + Czech Republic República Checa - + Germany Alemaña - + Djibouti Djibuti - + Denmark Dinamarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic República Dominicana - + Algeria Alxeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Exipto - + Western Sahara Sahara Occidental - + Eritrea Eritrea - + Spain Estado Español - + Ethiopia Etiopía - + Finland Finlandia - + Fiji Fixi - + Falkland Islands (Malvinas) Illas Malvinas (Falkland) - + Micronesia, Federated States of Micronesia - + Faroe Islands Illas Faroe - + France Francia - + Gabon Gabón - + United Kingdom Reino Unido - + Grenada Granada - + Georgia Xeorxia - + French Guiana Güiana Francesa - + Ghana Ghana - + Gibraltar Xibraltar - + Greenland Groenlandia - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guinea Ecuatorial - + Greece Grecia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Illas Xeorxia e Sandwich do Sur - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Güiana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Illa Heard e Illas McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croacia - + Haiti Haití - + Hungary Hungría - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Territorio Oceánico das Indias Británicas - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Irán - + Iceland Islandia - + Italy Italia - + Jamaica Xamaica - + Jordan Xordania - + Japan Xapón - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kirguizstán - + Cambodia Cambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoros - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts e Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of República Popular Democrática de Korea - + Korea, Republic of República de Korea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Illas Caimán - + Kazakhstan Kazakhstán - + Lao People's Democratic Republic República Democrática Popular de Laos - + Lebanon Líbano - + Saint Lucia Santa Lucía - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luxemburgo - + Latvia Letonia - + Morocco Marrocos - + Monaco Mónaco - + Moldova, Republic of Moldavia - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Illas Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Illas Marianas do Norte - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauricio - + Maldives Maldivas - + Malawi Malawi - + Mexico México - + Malaysia Malasia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nova Caledonia - + Niger Níxer - + Norfolk Island Illa Norfolk - + Nigeria Nixeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Países Baixos - + Norway Noruega - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nova Zelandia - + Oman Omán - + Panama Panamá - + Peru Perú - + French Polynesia Polinesia Francesa - + Papua New Guinea Papúa Nova Guinea - + Philippines Filipinas - + Pakistan Paquistán - + Poland Polonia - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre e Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Qatar - + Reunion Reunión - + Romania Rumanía - + Russian Federation Federación Rusa - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Arabia Saudí - + Solomon Islands Illas Salomón - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudán - + Sweden Suecia - + Singapore Singapur - + Slovenia Eslovenia - + Svalbard and Jan Mayen Illas Svalbard e Jan Mayen - + Slovakia Eslovaquia - + Sierra Leone Serra Leoa - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe San Tomé e Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Siria - + Swaziland Swazilandia - + Turks and Caicos Islands Illas Turks e Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Territorios Franceses do Sur - + Togo Togo - + Thailand Tailandia - + Tajikistan Tadjikistán - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistán - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Non foi posíbel descargar o ficheiro coa base de datos de IP. Razón: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Non foi posíbel descomprimir o ficheiro da base de datos de IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Non foi posíbel gardar o ficheiro descargado coa base de datos de xeolocalización de IP. Razón: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. A base de datos de IP actualizouse correctamente. - + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius e Saba - + Cote d'Ivoire Costa do Marfil - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) San Martín (parte francesa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Illas Pitcairn - + Palestine, State of Palestine - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Helena, Ascensión e Tristán da Cunha - + South Sudan Sudán do sur - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (parte holandesa) - + Turkey Turquía - + Trinidad and Tobago Trinidad e Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ucraína - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Illas Exteriores Menores dos Estados Unidos - + United States Estados Unidos - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Estado do Vaticano - + Saint Vincent and the Grenadines San Vicente e as Granadinas - + Virgin Islands, British Illas Virxes, británicas - + Virgin Islands, U.S. Illas Virxes, U.S.A. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Iemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Suráfrica - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Illas Alands - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Illa de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthelemy @@ -4843,47 +5036,47 @@ Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4936,188 +5129,188 @@ Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros?Avanzado - + Transfer List Lista de transferencias - + Confirm when deleting torrents Confirmar a eliminación dos torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Alternar as cores das filas - + Hide zero and infinity values Ocultar os valores cero e infinito - + Always Sempre - + Paused torrents only Só os torrents detidos - + Action on double-click Acción co dobre clic - + Downloading torrents: Descargando os torrents: - - + + Start / Stop Torrent Iniciar / Parar o torrent - - + + Open destination folder Abrir o cartafol de destino - - + + No action Sen acción - + Completed torrents: Torrents completados: - + Desktop Escritorio - + Start qBittorrent on Windows start up Iniciar qBittorrent cando se inicie Windows - + Show splash screen on start up Mostrar a pantalla de presentación ao iniciar - + Start qBittorrent minimized Iniciar o qBittorrent minimizado - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmar a saída cando haxa torrents activos - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmación de saída automática ao rematar as descargas - + KiB KiB - + Torrent content layout: Disposición do contido torrent: - + Original Orixinal - + Create subfolder Crear subcartafol - + Don't create subfolder Non crear subcartafol - + Add... Engadir... - + Options.. Opcións... - + Remove Eliminar - + Email notification &upon download completion Enviar unha notificación por &correo-e ao rematar a descarga - + Run e&xternal program on torrent completion Executar un programa e&xterno ao rematar o torrent - + Peer connection protocol: Protocolo de conexión de pares: - + Any Calquera - + IP Fi&ltering Fi&ltrado de IPs - + Schedule &the use of alternative rate limits Programar o uso de lími&tes alternativos de velocidade - + From: From start time De: - + To: To end time A: - + Find peers on the DHT network Buscar pares na rede DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5319,134 @@ Requirir cifrado: conectarse só cos pares con protocolo de cifrado. Desactivar cifrado: conectarse só cos pares sen protocolo de cifrado. - + Allow encryption Permitir cifrado - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Máis información</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &Cola de torrents - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Engadir &automaticamente estes localizadores ás novas descargas: - + RSS Reader Lector RSS - + Enable fetching RSS feeds Activar a busca de fontes RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de actualización de fontes: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por fonte: - - + + min minutes min. - + Seeding Limits Límites da sementeira - + When seeding time reaches Cando o tempo de sementeira alcance - + Pause torrent Deter o torrent - + Remove torrent Retirar o torrent - + Remove torrent and its files Eliminar o torrent e os ficheiros - + Enable super seeding for torrent Activar a supersementeira para o torrent - + When ratio reaches Cando a taxa alcance - + RSS Torrent Auto Downloader Xestor de descargas automático de torrents por RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Activar a descarga automática dos torrents do RSS - + Edit auto downloading rules... Editar as regras da descarga automática... - + RSS Smart Episode Filter Filtro intelixente de episodios RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Descargar episodios con novas versións - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) Interface de usuario web (control remoto) - + IP address: Enderezo IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5263,42 +5456,42 @@ Especificar un enderezo IPv4 ou IPv6. Pode especificar «0.0.0.0» IPv6 ou «*» para ambos os IPv4 e IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Prohibir clientes despois de fallos sucesivos: - + Never Nunca - + ban for: prohibir durante: - + Session timeout: Tempo límite da sesión: - + Disabled Desactivado - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Activar o indicador de seguranza para cookies (require HTTPS) - + Server domains: Dominios do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5311,32 +5504,32 @@ deberia poñer nomes de dominios usados polo servidor WebUI. Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS no canto de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Omitir autenticación para clientes no servidor local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Omitir a autenticación para clientes nas subredes con IP incluídas na lista branca - + IP subnet whitelist... Lista branca de subredes con IP... - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar o no&me do dominio dinámico - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizar o qBittorrent á area de notificacións @@ -5351,169 +5544,169 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Idioma: - + Tray icon style: Estilo da icona da bandexa: - + Normal Normal - + File association Asociación de ficheiros - + Use qBittorrent for .torrent files Usar o qBittorrent para ficheiros .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usar o qBittorrent para ligazóns magnet - + Check for program updates Buscar actualizacións do programa - + Power Management Xestión de enerxía - + Save path: Ruta onde gardar: - + Backup the log file after: Facer copia do ficheiro do rexistro despois de: - + Delete backup logs older than: Eliminar rexistros das copias de seguranza con máis de: - + When adding a torrent Cando engada un torrent - + Bring torrent dialog to the front Traer ao primeiro plano o diálogo torrent - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Eliminar tamén os ficheiros .torrent cando se cancele a adición - + Also when addition is cancelled Tamén cando se cancele a adición - + Warning! Data loss possible! Aviso! É posíbel que se perdan datos. - + Saving Management Xestión de gardar no disco - + Default Torrent Management Mode: Modo de xestión de torrents predeterminado: - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Cando a categoría do torrent cambiou: - + Relocate torrent Mover o torrent - + Switch torrent to Manual Mode Cambiar o torrent a modo manual - - + + Relocate affected torrents Mover os torrents afectados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Cambiar os torrents afectados ao modo manual - + Use Subcategories Usar subcategorías - + Default Save Path: Ruta de gardado predeterminada: - + Copy .torrent files to: Copiar os ficheiros torrent a: - + Show &qBittorrent in notification area Mostrar o &qBittorrent na área de notificacións - + &Log file &Ficheiro do rexistro - + Display &torrent content and some options Mostrar o contido do &torrent e algunhas opcións - + De&lete .torrent files afterwards E&liminar os ficheiros .torrent despois - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar os ficheiros torrent das descargas rematadas a: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-asignar espazo no disco a todos os ficheiros @@ -5528,918 +5721,938 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Ficheiro co tema da interface: - Use system icon theme - Usar o tema das iconas do sistema + Usar o tema das iconas do sistema - + Changing Interface settings requires application restart Cambiar os axustes da interface require reiniciar a aplicación - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Mostra unha pregunta de confirmación para eliminar un torrent - - + + Preview file, otherwise open destination folder Previsualizar ficheiro, do contrario abrir o cartafol de destino - - + + Show torrent options Mostrar as opcións de torrent - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Cando o qBittorrent se inicie, a xanela principal minimizarase - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Mostra unha pregunta de confirmación para saír se hai torrents activos - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Ao minimizar, a xanela principal péchase e deberá abrirse de novo desde a icona da bandexa do sistema - + The systray icon will still be visible when closing the main window A icona da bandexa do sistema será visíbel incluso coa xanela principal pechada - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Pechar o qBittorrent á área de notificacións - + Monochrome (for dark theme) Monocromo (para tema escuro) - + Monochrome (for light theme) Monocromo (para tema claro) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Inhibir a suspensión do sistema cando se está descargando algún torrent - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Inhibir a suspensión do sistema cando haxa torrents sementando - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Crea un ficheiro de rexistro adicional cando o o anterior alcanza o tamaño especificado - + days Delete backup logs older than 10 days días - + months Delete backup logs older than 10 months meses - + years Delete backup logs older than 10 years anos - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state O torrent engadirase á lista e descarga en estado detido - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Non iniciar a descarga automaticamente - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Indica se se debe eliminar o ficheiro .torrent despois de engadilo - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Asignar os tamaños completos dos ficheiros no disco antes de iniciar as descargas para minimizar así a fragmentación. Só útil para HDD. - + Append .!qB extension to incomplete files Anexar a extensión !qB aos nomes dos ficheiros incompletos - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Descargado un torrent, ofrecer engadir torrents de calquera ficheiro .torrent atopado dentro del. - + Enable recursive download dialog Activar o diálogo de descarga recursiva - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automático: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) serán decididas pola categoría asociada. Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse manualmente. - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Cando a ruta de gardado da categoría cambiou: - + Use Category paths in Manual Mode Usar as rutas de Categoría no modo manual - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Determinar a Ruta Onde Gardar relativa segundo a ruta da Categoría apropiada no canto da predeterminada. - + Use another path for incomplete torrents: Usar outra ruta para os torrents incompletos: - + Automatically add torrents from: Engadir automaticamente os torrents desde: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Receptor - + To: To receiver A: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Sender Remitente - + From: From sender De: - + This server requires a secure connection (SSL) Este servidor require unha conexión segura (SSL) - - + + Authentication Autenticación - - - - + + + + Username: Nome do usuario: - - - - + + + + Password: Contrasinal: - + Show console window Mostrar a xanela da consola - + TCP and μTP TCP e μTP - + Listening Port Porto de escoita - + Port used for incoming connections: Porto usado para as conexións entrantes: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Estabelézao en 0 para que o seu sistema escolla un porto non utilizado - + Random Aleatorio - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router - + Connections Limits Límites da conexión - + Maximum number of connections per torrent: Número máximo de conexións por torrent: - + Global maximum number of connections: Número máximo global de conexións: - + Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de envío por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Número máximo global de slots de envío: - + Proxy Server Servidor proxy - + Type: Tipo: - + (None) (Ningún) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Servidor: - - + + Port: Porto: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Doutro xeito, o servidor proxy usarase unicamente para conexións co localizador - + Use proxy for peer connections Usar o proxy para conexións cos pares - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection As fontes RSS, os motores de busca, as actualizacións do software ou calquera outra cousa que non sexan as transferencias do torrent e as operacións relacionadas (como o intercambio de pares) usarán unha conexión directa. - + Use proxy only for torrents Usar o proxy só para torrents - + A&uthentication A&utenticación - + Info: The password is saved unencrypted Información: o contrasinal gárdase sen cifrar - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ruta do filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Recargar o filtro - + Manually banned IP addresses... Enderezos IP bloqueados manualmente... - + Apply to trackers Aplicar aos localizadores - + Global Rate Limits Límites globais de velocidade - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Enviar: - - + + Download: Descargar: - + Alternative Rate Limits Límites alternativos de velocidade - + Start time Hora de inicio - + End time Hora de remate - + When: Cando: - + Every day Todos os días - + Weekdays Entresemana - + Weekends Fins de semana - + Rate Limits Settings Axustes dos límites de velocidade - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar o límite de velocidade aos pares da LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar os límites de velocidade ás sobrecargas do transporte - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar o límite de velocidade ao protocolo uTP - + Privacy Confidencialidade - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activar o DHT (rede descentralizada) para encontrar máis pares - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Clientes de bittorrent compatíbeis co intercambio de pares (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Activar o intercambio de pares (PeX) para buscar máis pares - + Look for peers on your local network Buscar pares na súa rede local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Activar a busca de pares locais (LPD) para encontrar máis pares - + Encryption mode: Modo cifrado: - + Require encryption Precisa cifrado - + Disable encryption Desactivar o cifrado - + Enable when using a proxy or a VPN connection Activar cando se use unha conexión proxy ou VPN - + Enable anonymous mode Activar o modo anónimo - + Maximum active downloads: Descargas activas máximas: - + Maximum active uploads: Envíos activos máximos: - + Maximum active torrents: Torrents activos máximos: - + Do not count slow torrents in these limits Non ter en conta os torrents lentos nestes límites - + Upload rate threshold: Límite da velocidade de envío: - + Download rate threshold: Límite da velocidade de descarga: - - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inactividade do torrent: - + then despois - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router - + Certificate: Certificado: - + Key: Chave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre certificados</a> - + Change current password Cambiar o contrasinal actual - + Use alternative Web UI Usar a interface web alternativa - + Files location: Localización dos ficheiros: - + Security Seguranza - + Enable clickjacking protection Activar a protección contra clics enganosos - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activar a protección contra falsificacións de peticións entre sitios web (CSRF). - + Enable Host header validation Activar a validación da cabeceira do servidor - + Add custom HTTP headers Engadir cabeceiras HTTP personalizadas - + Header: value pairs, one per line Cabeceira: pares de valores, un por liña - + Enable reverse proxy support Activar a compatibilidade co proxy inverso - + Trusted proxies list: Lista de proxys de confiaza: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Especifique as IPs inversas do proxy para usar enderezos reencamiñados do cliente (X-Forwarded-For attribute), use «;» para dividir varias entradas. - + Service: Servizo: - + Register Rexistro - + Domain name: Nome do dominio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Activando estas opcións, pode <strong>perder definitivamente</strong> os seus ficheiros .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Se activa a segunda opción (&ldquo;Tamén cando se cancele a edición&rdquo;) o ficheiro .torrent <strong>eliminarase</strong> incluso se vostede preme &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Engadir torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Seleccionar o tema da interface para qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Seleccione localización alternativa dos ficheiros da interface de usuario - + Supported parameters (case sensitive): Parámetros aceptados (sensíbel ás maiúsc.) - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category %L: Categoría - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ruta ao contido (igual á ruta raíz pero para torrents de varios ficheiros) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ruta raíz (ruta ao subcartafol do primeiro torrent) - + %D: Save path %D: Ruta onde gardar - + %C: Number of files %C: Número de ficheiros - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamaño do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Localizador actual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Consello: escriba o parámetro entre comiñas para evitar que o texto se corte nos espazos en branco (p.e: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent considerarase lento se a descarga e o envío se manteñen por debaixo dos valores do «Temporizador de inactividade do torrent» en segundos. - + Certificate Certificado - + Select certificate Seleccionar certificado - + Private key Chave privada - + Select private key Seleccionar a chave privada - + Select folder to monitor Seleccionar o cartafol a monitorizar - + Adding entry failed Produciuse un fallo engadindo a entrada - - Invalid path - Ruta non válida + Ruta non válida - + Location Error Erro de localización - + The alternative Web UI files location cannot be blank. A localización alternativa dos ficheiros da interface de usuario non pode quedar baleira. - - + + Choose export directory Seleccionar un cartafol de exportación - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Cando estas opcións están activadas, o qBittorent <strong>elimina</strong> os ficheiros .torrent despois de seren engadidos correctamente (primeira opción) ou non (segunda opción) á cola de descargas. Isto aplicarase <strong>non só</strong> aos ficheiros abertos desde o menú &ldquo;Engadir torrent&rdquo; senón tamén a aqueles abertos vía <strong>asociación co tipo de ficheiro</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Ficheiro co tema da interface do qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetas (separadas por coma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (ou '-' se non está dispoñíbel) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v2 (ou '-' se non está dispoñíbel) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) % K: ID do torrent (hash de información sha-1 para torrent v1 ou hash de información sha-256 truncado para v2 / torrent híbrido) - - - + + + Choose a save directory Seleccionar un cartafol onde gardar - + Choose an IP filter file Seleccionar un ficheiro cos filtros de ip - + All supported filters Todos os ficheiros compatíbeis - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Produciuse un fallo ao analizar o filtro Ip indicado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - Invalid key - Chave incorrecta + Chave incorrecta - This is not a valid SSL key. - Esta non é unha chave SSL correcta. + Esta non é unha chave SSL correcta. - Invalid certificate - Certificado incorrecto + Certificado incorrecto - + Preferences Preferencias - This is not a valid SSL certificate. - Este non é un certificado SSL correcto. + Este non é un certificado SSL correcto. - + Time Error Erro de hora - + The start time and the end time can't be the same. A hora de inicio e de remate teñen que ser distintas. - - + + Length Error Erro de lonxitude - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de usuario da interface web debe ter polo menos 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. O contrasinal da interface web debe ter polo menos 6 caracteres. @@ -6724,19 +6937,27 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m PiecesBar - + Files in this piece: Ficheiros neste anaco: - File in this piece - Ficheiro neste anaco + Ficheiro neste anaco - File in these pieces - Ficheiro nestes anacos + Ficheiro nestes anacos + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6813,27 +7034,27 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m Desinstalar - - - + + + Yes Si - - - - + + + + No Non - + Uninstall warning Aviso de desinstalación - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Algúns engadidos non se poden desinstalar porque están incluídos no qBittorrent. @@ -6841,82 +7062,82 @@ Unicamente pode desinstalar os que vostede engada. Desactiváronse estes engadidos. - + Uninstall success A desinstalación foi correcta - + All selected plugins were uninstalled successfully Desistaláronse correctamente todos os engadidos seleccionados - - - - + + + + Search plugin update Actualización do engadido de busca - + Plugins installed or updated: %1 Engadidos instalados ou actualizados: %1 - - + + New search engine plugin URL URL novo do engadido co motor de busca - - + + URL: URL: - + Invalid link Ligazón incorrecta - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Esta ligazón non semella apuntar a un engadido con motor de busca. - + Select search plugins Seleccionar os engadidos de busca - + qBittorrent search plugin Engadido de busca do qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Xa están actualizados todos os engadidos. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Sentímolo pero non foi posíbel buscar actualizaións do engadido. %1 - + Search plugin install Instalación de engadidos de busca - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Non foi posíbel instalar «%1» engadido co motor de busca «%2» - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Non foi posíbel actualizar «%1» engadido co motor de busca. «%2» @@ -7021,29 +7242,49 @@ Desactiváronse estes engadidos. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - «%1» non existe + «%1» non existe - '%1' does not point to a directory - «%1» non apunta cara a un cartafol + «%1» non apunta cara a un cartafol - '%1' does not point to a file - «%1» non apunta cara a un ficheiro + «%1» non apunta cara a un ficheiro - Does not have read permission in '%1' - Non ten permisos de lectura para «%1» + Non ten permisos de lectura para «%1» - Does not have write permission in '%1' - Non ten permisos de escritura para «%1» + Non ten permisos de escritura para «%1» + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7082,32 +7323,32 @@ Desactiváronse estes engadidos. PropTabBar - + General Xeral - + Trackers Localizadores - + Peers Pares - + HTTP Sources Fontes HTTP - + Content Contido - + Speed Velocidade @@ -7221,12 +7462,12 @@ Desactiváronse estes engadidos. Non seleccionar nada - + Normal Normal - + High Alta @@ -7281,163 +7522,167 @@ Desactiváronse estes engadidos. Ruta: - + Maximum Máxima - + Do not download Non descargar - + Never Nunca - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ten %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 nesta sesión) - + Column visibility Visibilidade das columnas - + Resize columns Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as columnas visíbeis ao tamaño dos contidos - - + + N/A N/D - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sementou durante %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 máx.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 de media) - + Open Abrir - Open Containing Folder - Abrir o cartafol que o contén + Abrir o cartafol que o contén - + Rename... Cambiar o nome... - + Priority Prioridade - + By shown file order Por orde de ficheiro mostrado - + New Web seed Nova semente web - + Remove Web seed Retirar semente web - + Copy Web seed URL Copiar URL da semente web - + Edit Web seed URL Editar URL da semente web - + Filter files... Ficheiros dos filtros... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Os gráficos de velocidade están desactivados - + You can enable it in Advanced Options Pode activalo nas opcións avanzadas - + New URL seed New HTTP source Nova semente desde unha url - + New URL seed: Nova semente desde unha url: - - + + This URL seed is already in the list. Esta semente desde unha url xa está na lista. - + Web seed editing Edición da semente web - + Web seed URL: URL da semente web: @@ -7445,224 +7690,229 @@ Desactiváronse estes engadidos. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é un parámetro descoñecido para a liña de ordes. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 debe ser o parámetro único para a liña de ordes. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Non pode usar %1: qBittorrent xa está en execución por este usuario. - + Usage: Utilización: - + Options: Opcións: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' O parámetro «%1» deber seguir a sintaxe «%1=%2» - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' O parámetro «%1» deber seguir a sintaxe «%1=%2» - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Agardábase un número enteiro na variábel de contorno «%1» pero obtívose o «%2» - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' O parámetro «%1» deber seguir a sintaxe «%1=%2» - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Agardábase %1 na variábel de contorno «%2» pero obtívose «%3» - + port porto - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 debe especificar un porto válido (1 a 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Mostrar a versión do programa e saír - + Display this help message and exit Mostrar esta axuda e saír - + Change the Web UI port Cambiar o porto da interface web - + Disable splash screen Desactivar a pantalla de inicio - + Run in daemon-mode (background) Executar no modo daemon (en segundo plano) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" cart. - + Store configuration files in <dir> Gardar os ficheiros de configuración en <dir> - - + + name nome - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Gardar os ficheiros de configuración en cartafoles qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Acceder aos ficheiros co resumo rápido de libtorrent e facer rutas de ficheiros relativas ao cartafol do perfil - + files or URLs ficheiros ou URL - + Download the torrents passed by the user Descargar os torrents pasados polo usuario - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Especificar se o diálogo de «Engadir novo torrent» se abre ao engadir un torrent. - + Options when adding new torrents: Opcións cando se engaden torrents novos: - + path ruta - + Torrent save path Ruta onde gardar os torrents - + Add torrents as started or paused Engadir torrents como iniciados ou detidos - + Skip hash check Saltar a comprobación hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Asignar torrents a unha categoría. Se a categoría non existe, crearase. - + Download files in sequential order Descargar ficheiros en orde secuencial - + Download first and last pieces first Descargar primeiro os anacos inicial e final - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Os valores pódense subministrar vía variábeis do contorno. Para a opción chamada «nome do parámetro», o nome da variábel de contorno é «QBT_PARAMETER_NAME» (en maiúsculas, o «-» substitúese por «_»). Para pasar os valores das marcas, estabeleza a variábel a «1» ou «TRUE». Por exemplo, para desactivar a pantalla de presentación: - + Command line parameters take precedence over environment variables Os parámetros da liña de ordes teñen prioridade sobre a variabeis de contorno - + Help Axuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executar o aplicativo coa opción -h para saber os parámetros da liña de ordes. - + Bad command line Liña de ordes incorrecta - + Bad command line: Liña de ordes incorrecta: - + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent é un programa para compartir ficheiros. Cando executa un torrent, os seus datos están dispoñíbeis para que outros os reciban. Calquera contido que comparta é da súa única responsabilidade. - + No further notices will be issued. Non se emitirán máis avisos. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7671,61 +7921,57 @@ No further notices will be issued. Non se mostrarán máis avisos. - + Press %1 key to accept and continue... Prema a tecla %1 para aceptar e continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Acepto - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Detectouse unha saída anormal do programa. Usando o ficheiro de recuperación para restabelecer os axustes: %1 + Detectouse unha saída anormal do programa. Usando o ficheiro de recuperación para restabelecer os axustes: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Produciuse un erro de acceso cando se tentaba escribir o ficheiro de configuración. + Produciuse un erro de acceso cando se tentaba escribir o ficheiro de configuración. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Produciuse un erro de formato cando se tentaba escribir o ficheiro de configuración. + Produciuse un erro de formato cando se tentaba escribir o ficheiro de configuración. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Produciuse un erro descoñecido cando se tentaba escribir o ficheiro de configuración. + Produciuse un erro descoñecido cando se tentaba escribir o ficheiro de configuración. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Produciuse un fallo migrando as preferencias: WebUI htttps, ficheiro: «%1», erro: «%2» - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Preferencias migradas: WebUI https, os datos exportáronse ao ficheiro: «%1» - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Encontrouse un valor incorrecto no ficheiro de comprobación, volvendo ao predeterminado. Clave: «%1». Valor incorrecto: «%2». @@ -7739,27 +7985,26 @@ erro: «%2» O formato dos datos non é válido. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - Os datos do cartafol do descargador automático de RSS non están dispoñíbeis. + Os datos do cartafol do descargador automático de RSS non están dispoñíbeis. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Non foi posíbel gardar os datos do descargador automátido de RSS en %1. Erro: %2 - + Invalid data format O formato dos datos non é válido - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Non foi posíbel ler as regras do descargador automátido de RSS en %1. Erro: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Non foi posíbel cargar as regras do descargador automático de RSS. Razón: %1 @@ -7767,55 +8012,79 @@ erro: «%2» RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Produciuse un fallo descargando a fonte RSS en: %1. Razón: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Actualizouse a fonte RSS de «%1». Engadidos %2 artigos novos. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Produciuse un fallo analizando a fonte RSS de «%1». Razón: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. Descargouse correctamente a fonte RSS en «%1». Iniciando a análise. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Non foi posíbel ler os datos da sesión RSS de %1. Erro: %2 + Non foi posíbel ler os datos da sesión RSS de %1. Erro: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Non foi posíbel analizar os datos da sesión RSS: %1 + Non foi posíbel analizar os datos da sesión RSS: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Non foi posíbel cargar os datos da sesión RSS. O formato dos datos non é válido. + Non foi posíbel cargar os datos da sesión RSS. O formato dos datos non é válido. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Non foi posíbel cargar o artigo RSS «%1#%2». O formato dos datos non é válido. + Non foi posíbel cargar o artigo RSS «%1#%2». O formato dos datos non é válido. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Non foi posíbel ler os datos da sesión RSS de %1. Erro: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Non foi posíbel analizar os datos da sesión RSS: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Non foi posíbel cargar os datos da sesión RSS. O formato dos datos non é válido. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Non foi posíbel cargar o artigo RSS «%1#%2». O formato dos datos non é válido. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Fonte RSS incorrecta. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (liña: %2, columna: %3, compensación: %4). @@ -7823,88 +8092,88 @@ erro: «%2» RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. Xa existe unha fonte RSS con esa URL: %1 - + Cannot move root folder. Non é posíbel mover o cartafol raíz. - - + + Item doesn't exist: %1. O elemento non existe: %1. - + Cannot delete root folder. Non é posíbel eliminar o cartafol raíz. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. Ruta incorrecta ao elemento do RSS: %1 - + RSS item with given path already exists: %1. Xa existe un elemento RSS con esa ruta: %1 - + Parent folder doesn't exist: %1. O cartafol pai non existe: %1. @@ -8231,12 +8500,12 @@ erro: «%2» Usar expresións regulares - + Open download window Abrir a xanela de descargas - + Download Descargar @@ -8436,55 +8705,60 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Engadidos de busca - + A phrase to search for. Unha frase que buscar. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Os espazos nos termos de busca poden protexerse con comiñas. - + Example: Search phrase example Exemplo: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: buscar <b>foo</b> e <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: buscar <b>foo</b> e <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: buscar <b>foo bar</b> - + All plugins Todos os engadidos - + Only enabled Activados - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: buscar <b>foo</b> e <b>bar</b> + + + Close tab Pechar lapela - + Close all tabs Pechar todas as lapelas - + Select... Seleccionar... @@ -8526,6 +8800,29 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa A busca fallou + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Detectouse unha saída anormal do programa. Usando o ficheiro de recuperación para restabelecer os axustes: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Produciuse un erro de acceso cando se tentaba escribir o ficheiro de configuración. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Produciuse un erro de formato cando se tentaba escribir o ficheiro de configuración. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Produciuse un erro descoñecido cando se tentaba escribir o ficheiro de configuración. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8534,67 +8831,67 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Non mostrar de novo - + qBittorrent will now exit. O qBittorrent vai pechar. - + E&xit Now S&aír agora - + Exit confirmation Confirmación de saída - + The computer is going to shutdown. O computador vai pechar. - + &Shutdown Now &Pechar agora - + Shutdown confirmation Confirmación de peche - + The computer is going to enter suspend mode. O computador vai entrar en modo suspensión. - + &Suspend Now &Suspender agora - + Suspend confirmation Confirmación da suspensión - + The computer is going to enter hibernation mode. O computador vai entrar en modo hibernación. - + &Hibernate Now &Hibernar agora - + Hibernate confirmation Confirmación de hibernación - + You can cancel the action within %1 seconds. Pode cancelar a acción antes de %1 segundos. @@ -8701,97 +8998,97 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa SpeedWidget - + Period: Período: - + 1 Minute 1 minuto - + 5 Minutes 5 minutos - + 30 Minutes 30 minutos - + 6 Hours 6 horas - + Select Graphs Seleccionar gráficos - + Total Upload Total enviado - + 3 Hours 3 horas - + 12 Hours 12 horas - + 24 Hours 24 horas - + Total Download Total descargado - + Payload Upload Envío dos datos principais - + Payload Download Descarga dos datos principais - + Overhead Upload Datos complementarios do envío - + Overhead Download Datos complementarios da descarga - + DHT Upload Envío DHT - + DHT Download Descarga DHT - + Tracker Upload Envío ao localizador - + Tracker Download Descarga do localizador @@ -9014,82 +9311,82 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Con erros (0) - + All (%1) Todos (%1) - + Downloading (%1) Descargando (%1) - + Seeding (%1) Sementando (%1) - + Completed (%1) Completados (%1) - + Paused (%1) Detidos (%1) - + Resume torrents Continuar os torrents - + Pause torrents Deter os torrents - + Delete torrents Eliminar os torrents - + Resumed (%1) Retomados (%1) - + Active (%1) Activos (%1) - + Inactive (%1) Inactivos (%1) - + Stalled (%1) Á espera (%1) - + Stalled Uploading (%1) Á espera enviando (%1) - + Stalled Downloading (%1) Á espera descargando (%1) - + Checking (%1) Comprobando (%1) - + Errored (%1) Con erros (%1) @@ -9097,17 +9394,17 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa TagFilterModel - + Tags Etiquetas - + All Todos - + Untagged Sen etiquetar @@ -9267,32 +9564,32 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TorrentContentModel - + Name Nome - + Progress Progreso - + Download Priority Prioridade da descarga - + Remaining Restante - + Availability Dispoñíbilidade - + Total Size Tamaño total @@ -9300,36 +9597,36 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Mixta - + Not downloaded Non descargado - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Máxima - + Normal Normal (priority) Normal - + N/A N/D @@ -9376,13 +9673,13 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. - + Select file Seleccionar ficheiro - + Select folder Seleccionar cartafol @@ -9547,49 +9844,49 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Progreso: - + Create Torrent Crear torrent - - - + + + Torrent creation failed Produciuse un fallo na creación do torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. Razón: non é posíbel ler a ruta ao cartafol/ficheiro. - + Select where to save the new torrent Seleccionar onde gardar o torrent novo - + Torrent Files (*.torrent) Ficheiros torrent (*.torrent) - + Reason: %1 Razón: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Razón: o ficheiro torrent creado non é válido. Non será engadido á lista de descargas. - + Torrent creator Creador de torrents - + Torrent created: Creouse o torrent: @@ -9597,32 +9894,32 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Non foi posíbel cargar os axustes dos cartafoles observados de %1. Erro: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Non foi posíbel analizar os axustes dos cartafoles observados de %1. Erro: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. Non foi posíbel cargar os axustes dos cartafoles observados de %1. O formato dos datos é incorrecto. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Non foi posíbel gardar os axustes dos cartafoles observados en %1. Erro: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. A ruta ao cartafol observado non pode estar baleira. - + Watched folder Path cannot be relative. A ruta do cartafol observado non pode ser relativa. @@ -9630,17 +9927,17 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Produciuse un fallo abrindo o ficheiro magnet: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Rexeitando o ficheiro torrent con fallos: %1 - + Watching folder: "%1" Cartafol observado: «%1» @@ -9804,12 +10101,12 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Non aplicábel a torrents privados - + No share limit method selected Non se seleccionou ningún método de límite de compartición - + Please select a limit method first Seleccione primeiro un método para os límites @@ -9957,67 +10254,67 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Todos (0) - + Trackerless (0) Sen localizador (0) - + Error (0) Erros (0) - + Warning (0) Avisos (0) - + Trackerless (%1) Sen localizador (%1) - - + + Error (%1) Erros (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) Avisos (%1) - + Resume torrents Continuar os torrents - + Pause torrents Deter os torrents - + Delete torrents Eliminar os torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -10220,25 +10517,33 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Non foi posíbel descargar a lista de localizadores, razón: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Categories Categorías - + Tags Etiquetas - + Trackers Localizadores @@ -10246,284 +10551,284 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TransferListModel - + Downloading Descargando - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Á espera - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Descargando os metadatos - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] Descargando os metadatos - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Descargando - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Sementando - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Sementando - - + + Queued Torrent is queued Na cola - - + + Checking Torrent local data is being checked Comprobando - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Comprobando os datos de continuación - + Paused Detidos - + Completed Completados - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Movendo - + Missing Files Ficheiros que faltan - + Errored Torrent status, the torrent has an error Con erros - + Name i.e: torrent name Nome - + Size i.e: torrent size Tamaño - + Progress % Done Progreso - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estado - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Sementes - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Pares - + Down Speed i.e: Download speed Vel. de descarga - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. de envío - + Ratio Share ratio Taxa - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tempo restante - + Category Categoría - + Tags Etiquetas - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Engadido o - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completado o - + Tracker Localizador - + Down Limit i.e: Download limit Límite de descarga - + Up Limit i.e: Upload limit Límite de envío - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Descargado - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Enviado - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Desc. na sesión - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Env. na sesión - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restante - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo en activo - + Save path Torrent save path Gardar a ruta - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Completado - + Ratio Limit Upload share ratio limit Límite da taxa - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Visto completo por última vez - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Última actividade - + Total Size i.e. Size including unwanted data Tamaño total - + Availability The number of distributed copies of the torrent Dispoñíbilidade - + N/A N/D - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago Hai %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sementou durante %2) @@ -10616,11 +10921,6 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10799,12 +11099,12 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. - + &Queue - + &Copy @@ -10813,6 +11113,11 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Download in sequential order Descargar en orde secuencial + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10842,7 +11147,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Produciuse un fallo ao cargar o tema da interface de usuario: «%1» @@ -10852,18 +11157,18 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Tema da interface - Produciuse un fallo abrindo «%1». Razón: «%2» - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 «%1» ten un formato incorrecto. Razón: %2 - + Root JSON value is not an object O valor do JSON raíz non é un obxecto - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme O tema proporciona un valor incorrecto para o ID «%1» @@ -10871,12 +11176,12 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Detectouse Python, nome do executábel: «%1», versión: %2 - + Python not detected Non se detectou Python @@ -11016,58 +11321,58 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Tipo de ficheiro non permitido, só se permite o ficheiro normal. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. As ligazóns simbólicas están prohibidas dentro do cartafol da interface de usuario alternativa. - + Using built-in Web UI. Usando a interface web integrada - + Using custom Web UI. Location: "%1". Usando a interface web de ususario personalizada: «%1». - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. A tradución da interface web de usuario para o idioma seleccionado (%1) cargouse correctamente. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Non foi posíbel cargar a tradución da interface web no idioma solicitado (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1"   Falta o separador «:» na cabeceira HTTP personalizada de WebUI: «% 1» - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Excedeuse o tamaño máximo de ficheiro permitido (%1) - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: a cabeceira da orixe e do destino non coinciden. IP da orixe: «%1». Cabeceira da orixe: «%2». Orixe do destino: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: a cabeceira do referente e a orixe do destino non coinciden. IP da orixe: «%1». Cabeceira do referente: «%2». Orixe do destino: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interface web: a cabeceira do servidor e o porto non coinciden. IP da orixe da petición: «%1». Porto do servidor: «%2». Cabeceira do servidor: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interface web: A cabeceira do servidor non é válida. IP da orixe da petición: «%1». Cabeceira recibida do servidor: «%2» @@ -11075,22 +11380,22 @@ Falta o separador «:» na cabeceira HTTP personalizada de WebUI: «% 1» WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Interface web: o HTTPS configurouse correctamente - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Interface web: produciuse un fallo na configuración do HTTPS, vólvese ao HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Interface web: agora está escoitando na IP: %1, porto %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Interface web: non é posíbel ligar á IP: %1, porto: %2. Razón: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index 4097a1074..a3cbd9468 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent נבנה עם הסיפריות הבאות: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. לקוח BitTorrent מתקדם המתוכנת ב־C++, מבוסס על ערכת כלים Qt ו־libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project זכויות יוצרים %1 2006-2022 מיזם qBittorrent - + Home Page: :דף הבית - + Forum: :פורום - + Bug Tracker: :עוקבן תקלים - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License מסד־הנתונים החינמי IP to Country Lite מאת DB-IP משמש עבור פתירת מדינות של עמיתים. מסד־הנתונים ברישיון תחת הרישיון הבינלאומי Creative Commons Attribution 4.0 @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at שמור ב - + Never show again אל תראה שוב אף פעם - + Torrent settings הגדרות טורנט - + Set as default category הגדר כקטגורית ברירת מחדל - + Category: קטגוריה: - + Start torrent התחל טורנט - + Torrent information מידע על טורנט - + Skip hash check דלג על בדיקת גיבוב - + Use another path for incomplete torrent השתמש בנתיב אחר עבור טורנט בלתי שלם - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog כאשר מסומן, קובץ הטורנט לא יימחק בלי קשר אל ההגדרות בדף הורדה של הדו־שיח אפשרויות. - + Content layout: סידור תוכן: - + Original מקורי - + Create subfolder צור תת־תיקייה - + Don't create subfolder אל תיצור תת־תיקייה - + Info hash v1: גיבוב מידע גרסה 1: - + Size: גודל: - + Comment: הערה: - + Date: תאריך: - + Torrent Management Mode: מצב ניהול טורנט: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category מצב אוטומטי אומר שמאפייני טורנט שונים (למשל, נתיב שמירה) יוחלטו ע״י הקטגוריה המשויכת - + Manual ידני - + Automatic אוטומטי - + Remember last used save path זכור נתיב שמירה אחרון שהיה בשימוש - + Do not delete .torrent file אל תמחק קובץ טורנט - + Download in sequential order הורד בסדר עוקב - + Download first and last pieces first הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה - + Info hash v2: גיבוב מידע גרסה 2: - + Select All בחר הכול - + Select None בחר כלום - + Save as .torrent file... שמור כקובץ torrent… - + Normal רגילה - + High גבוהה - + Maximum מרבית - - + + Do not download אל תוריד - + I/O Error שגיאת ק/פ - - + + Invalid torrent טורנט בלתי תקף - + Not Available This comment is unavailable לא זמין - + Not Available This date is unavailable לא זמין - + Not available לא זמין - + Invalid magnet link קישור מגנט בלתי תקף - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 שגיאה: %2 - + This magnet link was not recognized קישור מגנט זה לא זוהה - + Magnet link קישור מגנט - + Retrieving metadata... מאחזר מטא־נתונים… - - + + Choose save path בחירת נתיב שמירה - - - - - - + + + + + + Torrent is already present טורנט נוכח כבר - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. הטורנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. גששים לא התמזגו מפני שזה טורנט פרטי. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - הטורנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. גששים התמזגו. + הטורנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. גששים התמזגו. - + Torrent is already queued for processing. הטורנט נמצא בתור כבר עבור עיבוד. - - - - + + + + N/A לא זמין - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - קישור המגנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. גששים התמזגו. + קישור המגנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. גששים התמזגו. - + Magnet link is already queued for processing. קישור המגנט נמצא בתור כבר עבור עיבוד. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (שטח פנוי בדיסק: %2) - + Not available This size is unavailable. לא זמין - + Torrent file (*%1) קובץ טורנט (*%1) - + Save as torrent file שמור כקובץ טורנט - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. לא היה ניתן לייצא קובץ מטא־נתונים של טורנט '%1'. סיבה: %2. - + By shown file order לפי סדר קבצים נראים - + Normal priority עדיפות רגילה - + High priority עדיפות גבוהה - + Maximum priority עדיפות מרבית - + Priority by shown file order עדיפות לפי סדר קבצים נראים - + Resize columns שנה גודל עמודות - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents שנה גודל של כל העמודות הבלתי מוסתרות אל הגודל של התכנים שלהן - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. לא ניתן ליצור טורנט גרסה 2 עד שהנתונים שלו מוקדים באופן מלא. - + Cannot download '%1': %2 לא ניתן להוריד את '%1': %2 - + Rename... שנה שם… - + + Filter files... + סנן קבצים… + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority עדיפות - + Parsing metadata... מאבחן מטא־נתונים… - + Metadata retrieval complete אחזור מטא־נתונים הושלם - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 כישלון בטעינה ממען: %1. שגיאה: %2 - + Download Error שגיאת הורדה @@ -540,494 +553,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB מ״ב - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] פתחות יוצאות (מיזער) [0: מושבת] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] פתחות יוצאות (מרב) [0: מושבת] - + Recheck torrents on completion בדוק מחדש טורנטים בעת השלמה - Transfer list refresh interval - מרווח רענון רשימת העברות + מרווח רענון רשימת העברות - - + + ms milliseconds מילי שנייה - + Setting הגדרה - + Value Value set for this setting ערך - - + + (disabled) (מושבת) - + (auto) (אוטומטי) - + min minutes דק' - + All addresses כל הכתובות - + qBittorrent Section קטע qBittorrent - + Open documentation פתח תיעוד - + All IPv4 addresses כל כתובות IPv4 - + All IPv6 addresses כל כתובות IPv6 - + libtorrent Section קטע libtorrent - + Fastresume files קבצי המשכה מהירה - + SQLite database (experimental) מסד נתונים SQLite (ניסיוני) - + Resume data storage type (requires restart) סוג אחסון של נתוני המשכה (דורש הפעלה מחדש) - + Normal רגילה - + Below normal מתחת לרגילה - + Medium בינונית - + Low נמוכה - + Very low נמוכה מאוד - + Process memory priority (Windows >= 8 only) עדיפות זיכרון תהליך (Windows >= 8 בלבד) - + Physical memory (RAM) usage limit מגבלת שימוש בזיכרון פיזי (RAM) - + Asynchronous I/O threads תהליכוני ק/פ אי־סינכרוניים - + Hashing threads תהליכוני גיבוב - + File pool size גודל בריכת קבצים - + Outstanding memory when checking torrents זיכרון חריג בעת בדיקת טורנטים - + Disk cache מטמון דיסק - - - - + + + + s seconds ש' - + Disk cache expiry interval מרווח תפוגת מטמון דיסק - + Disk queue size גודל תור בדיסק - + + Enable OS cache אפשר מטמון מערכת הפעלה - + Coalesce reads & writes לכד קריאות וכתיבות - + Use piece extent affinity השתמש במידת קירבה של חתיכות - + Send upload piece suggestions שלח הצעות של חתיכות העלאה - + Maximum outstanding requests to a single peer בקשות חריגות מרביות אל עמית יחיד - - - + + + KiB ק״ב - + This option is less effective on Linux אפשרות זו פחות יעילה על Linux - + Default ברירת מחדל - + Memory mapped files קבצים ממופי זיכרון - + POSIX-compliant תואם POSIX - + Disk IO type (requires restart) סוג ק/פ של דיסק (דורש הפעלה מחדש) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark שלח סימן מים של חוצץ - + Send buffer low watermark שלח סימן מים נמוך של חוצץ - + Send buffer watermark factor שלח גורם סימן מים של חוצץ - + Outgoing connections per second חיבורים יוצאים לשנייה - + Socket backlog size גודל מצבור תושבת - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] משך חכירת UPnP [0: חכירה קבועה] - + Type of service (ToS) for connections to peers סוג של שירות (ToS) עבור חיבורים אל עמיתים - + Prefer TCP העדף TCP - + Peer proportional (throttles TCP) יַחֲסִי עמית (משנקי TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) תמוך בשם בינלאומי של תחום (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address התר חיבורים רבים מאותה כתובת IP - + Validate HTTPS tracker certificates וודא תעודות גשש מסוג HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation שיכוך של זיוף בקשות צד־שרת (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports אל תתיר חיבור אל עמיתים על פתחות בעלות זכויות - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names פתור שמות מארחי עמיתים - + IP address reported to trackers (requires restart) כתובת IP דווחה אל גששים (דורש הפעלה מחדש) - + System default ברירת מחדל - + Notification timeout [0: infinite] פסק זמן של התראה [0: אין־סופי] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed הכרז מחדש אל כל הגששים כאשר IP או פתחה השתנו - + Enable icons in menus אפשר איקונים בתפריטים - + Peer turnover disconnect percentage אחוז של ניתוק תחלופת עמיתים - + Peer turnover threshold percentage אחוז של סף תחלופת עמיתים - + Peer turnover disconnect interval מרווח ניתוק תחלופת עמיתים - + Stop tracker timeout עצור פסק זמן של גששים - + Display notifications הצג התראות - + Display notifications for added torrents הצג התראות עבור טורנטים שהתווספו - + Download tracker's favicon הורד איקון של גשש - + Save path history length אורך היסטורית שמירת נתיבים - + Enable speed graphs אפשר גרפי מהירות - + Fixed slots חריצים מקובעים - + Upload rate based מבוסס קצב העלאה - + Upload slots behavior העלה התנהגות חריצים - + Round-robin סבב־רובין - + Fastest upload ההעלאה הכי מהירה - + Anti-leech נגד־עלוקה - + Upload choking algorithm אלגוריתם מחנק העלאה - + Confirm torrent recheck אשר בדיקה מחדש של טורנט - + Confirm removal of all tags אשר הסרת כל התגיות - + Always announce to all trackers in a tier הכרז תמיד לכל הגששים בנדבך - + Always announce to all tiers הכרז תמיד לכל הנדבכים - + Any interface i.e. Any network interface כל ממשק שהוא - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. מרווח שמירת נתוני המשכה - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm אלגוריתם של מצב מעורבב %1-TCP - + Resolve peer countries פתור מדינות עמיתים - + Network interface ממשק רשת - + Optional IP address to bind to כתובת IP רשותית לחבור אליה - + Max concurrent HTTP announces הכרזות HTTP מרביות במקביל - + Enable embedded tracker אפשר גשש משובץ - + Embedded tracker port פתחת גשש משובץ @@ -1035,107 +1079,219 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 הותחל - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 מריץ במצב נייד. תיקיית פרופילים מזוהה־אוטומטית ב: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. דגל עודף של שורת הפקודה התגלה: "%1". מצב נייד מרמז על המשכה מהירה קשורה. - + Using config directory: %1 משתמש בתיקיית תיצור: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - טורנט: %1, מריץ תוכנית חיצונית, פקודה: %2 + טורנט: %1, מריץ תוכנית חיצונית, פקודה: %2 - + Torrent name: %1 שם טורנט: %1 - + Torrent size: %1 גודל טורנט: %1 - + Save path: %1 נתיב שמירה: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds הטורנט ירד תוך %1 - + Thank you for using qBittorrent. תודה על השימוש ב־qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' סיים לרדת + [qBittorrent] '%1' סיים לרדת - + Torrent: %1, sending mail notification טורנט: %1, שולח התראת דוא״ל - Application failed to start. - התחלת היישום נכשלה. + התחלת היישום נכשלה. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + &צא + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + שגיאת ק/פ + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + שגיאת ק/פ התרחשה עבור טורנט: '%1'. +סיבה: %2 + + + + Error + שגיאה + + + + Failed to add torrent: %1 + כישלון בהוספת טורנט: %1 + + + + Torrent added + טורנט התווסף + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' התווסף. + + + + Download completed + הורדה הושלמה + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + ההורדה של %1 הסתיימה. + + + + URL download error + שגיאה בכתובת ההורדה + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + לא היה ניתן להוריד את הקובץ בכתובת '%1', סיבה: %2. + + + + Torrent file association + שיוך קבצי טורנט + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent אינו יישום ברירת המחדל עבור פתיחה של קבצי טורנט או קישורי מגנט. +האם אתה רוצה לעשות את qBittorrent יישום ברירת המחדל עבורם? + + + Information מידע - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 כדי לשלוט ב־qBittorrent, השג גישה אל WebUI ב: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 שם המשתמש של מינהלן ממשק־משתמש הרשת הוא: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 סיסמת מנהלן של ממשק משתמש הרשת לא השתנתה מברירת המחדל: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. זהו סיכון אבטחה, אנא שנה את הסיסמה שלך בהעדפות התוכנית. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" הגדרת מגבלת שימוש בזיכרון פיזי (RAM) נכשלה. קוד שגיאה: %1. הודעת שגיאה: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent מתכבה… + + + Saving torrent progress... שומר התקדמות טורנט… + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &ייצא… - + Matches articles based on episode filter. מתאים מאמרים על סמך מסנן פרקים. - + Example: דוגמה: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match יתאים את פרקים 2, 5, 8 עד 15, 30 והלאה של עונה ראשונה - + Episode filter rules: כללי מסנן פרקים: - + Season number is a mandatory non-zero value מספר עונה הוא ערך בלתי אפסי הכרחי - + Filter must end with semicolon מסנן חייב להסתיים בנקודה ופסיק - + Three range types for episodes are supported: שלושה סוגי טווח נתמכים עבור פרקים: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one מספר יחיד: <b>1x25;</b> מתאים פרק 25 של עונה ראשונה - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one טווח רגיל: <b>1x25-40;</b> מתאים פרקים 25 עד 40 של עונה ראשונה - + Episode number is a mandatory positive value מספר פרק הוא ערך חיובי הכרחי @@ -1376,207 +1532,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also כללים (מורשת) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons טווח אינסופי: <b>1x25-;</b> מתאים פרקים 25 ומעלה של עונה ראשונה, וכל הפרקים של העונות הבאות - + Last Match: %1 days ago התאמה אחרונה: לפני %1 ימים - + Last Match: Unknown התאמה אחרונה: בלתי ידוע - + New rule name שם של כלל חדש - + Please type the name of the new download rule. אנא הקלד את השם של כלל ההורדה החדש. - - + + Rule name conflict סתירת שם כלל - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. כלל עם שם זה כבר קיים, אנא בחר שם אחר. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את כלל ההורדה בשם '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? האם אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את כללי ההורדה הנבחרים? - + Rule deletion confirmation אישור מחיקת כלל - + Destination directory תיקיית יעד - + Invalid action פעולה בלתי תקפה - + The list is empty, there is nothing to export. הרשימה ריקה, אין מה לייצא. - + Export RSS rules ייצא כללי RSS - - + + I/O Error שגיאת ק/פ - + Failed to create the destination file. Reason: %1 יצירת קובץ היעד נכשלה. סיבה: %1 - + Import RSS rules ייבא כללי RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 פתיחת הקובץ נכשלה. סיבה: %1 - + Import Error שגיאת יבוא - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 יבוא קובץ הכללים הנבחר נכשל. סיבה: %1 - + Add new rule... הוסף כלל חדש… - + Delete rule מחק כלל - + Rename rule... שנה שם כלל… - + Delete selected rules מחק כללים נבחרים - + Clear downloaded episodes... נקה פרקים שירדו… - + Rule renaming שינוי שם כלל - + Please type the new rule name אנא הקלד את השם של הכלל החדש - + Clear downloaded episodes נקה פרקים שירדו - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? האם אתה בטוח שאתה רוצה לנקות את רשימת הפרקים שירדו עבור הכלל הנבחר? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions מצב Regex: השתמש בביטויים רגולריים תואמי Perl - - + + Position %1: %2 מיקום %1: %2 - + Wildcard mode: you can use מצב תו כללי: אתה יכול להשתמש ב - + ? to match any single character ? כדי להתאים תו יחיד כלשהו - + * to match zero or more of any characters * כדי להתאים אפס או יותר מתווים כלשהם - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) רווחים לבנים נחשבים כאופרטורי AND (כל המילים, כל סדר שהוא) - + | is used as OR operator | משמש כאופרטור OR - + If word order is important use * instead of whitespace. אם סדר מילים חשוב, השתמש ב־* במקום רווח לבן. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) ביטוי עם סעיף %1 ריק (לדוגמה %2) - + will match all articles. יתאים את כל המאמרים. - + will exclude all articles. יחריג את כל המאמרים. @@ -1599,18 +1755,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also מחק - - + + Warning אזהרה - + The entered IP address is invalid. כתובת ה־IP שהוכנסה אינה תקפה. - + The entered IP is already banned. ה־IP שהוכנס מוחרם כבר. @@ -1618,33 +1774,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" לא ניתן ליצור תיקיית המשכת טורנטים: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - לא היה ניתן לטעון תור טורנטים מן '%1'. שגיאה: %2 + לא היה ניתן לטעון תור טורנטים מן '%1'. שגיאה: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. לא היה ניתן לשמור מטא־נתונים של טורנט אל '%1'. שגיאה: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. לא היה ניתן לשמור נתוני המשכה של טורנט אל '%1'. שגיאה: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 לא ניתן לקרוא את הקובץ %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 לא היה ניתן לשמור נתונים אל '%1'. שגיאה: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. לא נמצא. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 לא היה ניתן לטעון נתוני המשכה של הטורנט '%1'. שגיאה: %2 - - + + Database is corrupted. בסיס הנתונים פגום. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. לא היה ניתן לשמור מטא־נתונים של טורנט. שגיאה: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 לא היה ניתן לאחסן נתוני המשכה עבור הטורנט '%1'. שגיאה: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 לא היה ניתן למחוק נתוני המשכה של הטורנט '%1'. שגיאה: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 לא היה ניתן לאחסן מיקומי תור של טורנטים. שגיאה: %1 @@ -1691,456 +1866,469 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE מעמד הרשת של המערכת שונה אל %1 - + ONLINE מחובר - + OFFLINE מנותק - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding תצורת רשת של %1 השתנתה, מרענן קשירת שיחים - - + + FORCED מאולץ - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 תמיכה בטבלת גיבוב מבוזרת (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support הפעלה מחדש נדרשת כדי לעורר תמיכה בחילוף עמיתים (PeX) - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" זהות עמית: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" סוכן־משתמש HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 תמיכה בחילוף עמיתים (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 מצב אלמוני: %1 - - + + Encryption support: %1 תמיכה בהצפנה: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" לא היה ניתן למצוא GUID של ממשק רשת. ממשק: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" מנסה להאזין על הרשימה הבאה של כתובת IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. טורנט הגיע אל מגבלת יחס השיתוף. - - + + Torrent: "%1". טורנט: "%1". - - + + Removed torrent. טורנט הוסר. - - + + Removed torrent and deleted its content. טורנט הוסר ותוכנו נמחק. - - + + Torrent paused. טורנט הושהה. - - + + Super seeding enabled. זריעת־על אופשרה. - + Torrent reached the seeding time limit. טורנט הגיע אל מגבלת יחס הזריעה. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" טעינת טורנט נכשלה. סיבה: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" מוריד טורנט, אנא המתן… מקור: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" טעינת טורנט נכשלה. מקור: "%1". סיבה: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" יצוא טורנט נכשל. טורנט: "%1". יעד: "%2". סיבה: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 שמירת נתוני המשכה בוטלה. מספר של טורנטים חריגים: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" הכתובת המתוצרת של הרשת בלתי תקפה. כתובת: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" כישלון במציאה של כתובת מתוצרת של רשת להאזין עליה. כתובת: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" ממשק הרשת המתוצר בלתי תקף. ממשק: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" כתובת IP בלתי תקפה סורבה בזמן החלת הרשימה של כתובות IP מוחרמות. IP הוא: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" עוקבן התווסף אל טורנט. טורנט: "%1". עוקבן: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" עוקבן הוסר מטורנט. טורנט: "%1". עוקבן: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" מען זריעה התווסף אל טורנט. טורנט: "%1". מען: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" מען זריעה הוסר מטורנט. טורנט: "%1". מען: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" טורנט הושהה. טורנט: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" טורנט הומשך. טורנט: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" הורדת טורנט הסתיימה. טורנט: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" לא היה ניתן לטעון טורנט. קובץ: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" העברת טורנט בוטלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination הוספה אל תור של העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: הטורנט מועבר כרגע אל היעד - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location הוספה אל תור של העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: שני הנתיבים מצביעים על אותו מיקום - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" העברת טורנט התווספה אל תור. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" העברת טורנט התחילה. טורנט: "%1". יעד: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" שמירת תצורת קטגוריות נכשלה. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" טעינת תצורת קטגוריות נכשלה. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" ניתוח תצורת קטגוריות נכשל. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format טעינת תצורת קטגוריות נכשלה. קובץ: "%1". סיבה: תסדיר נתונים בלתי תקף - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" הורדה נסיגתית של קובץ .torrent בתוך טורנט. טורנט מקור: "%1". קובץ: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" טעינת טורנט נכשלה. שגיאה: "%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - המשכת טורנט נכשלה. טורנט: "%1" + המשכת טורנט נכשלה. טורנט: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" המשכת טורנט נכשלה: זהות טורנט אי־עקבית התגלתה. טורנט: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" נתונים בלתי עקביים התגלו: קטגוריה חסרה בקובץ התצורה. הקטגוריה תושב אבל ההגדרות שלה יאופסו אל ברירת מחדל. טורנט: "%1". קטגוריה: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" נתונים בלתי עקביים התגלו: קטגוריה בלתי תקפה. טורנט: "%1". קטגוריה: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" אי־התאמה התגלתה בין נתיבי השמירה של הקטגוריה המושבת ונתיב השמירה הנוכחי של הטורנט. הטורנט מוחלף כעת אל מצב ידני. טורנט: "%1". קטגוריה: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 ניתוח של קובץ מסנני IP הצליח. מספר של כללים מוחלים: %1 - + Failed to parse the IP filter file ניתוח של קובץ מסנני IP נכשל - + Restored torrent. Torrent: "%1" טורנט שוחזר. טורנט: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" טורנט חדש התווסף. טורנט: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" טורנט נתקל בשגיאה: "%1". שגיאה: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" טורנט הוסר. טורנט: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" טורנט הוסר ותוכנו נמחק. טורנט: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" טורנט הוסר אבל מחיקת תוכנו נכשלה. טורנט: "%1". שגיאה: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" התרעת שגיאת קובץ. טורנט: "%1". קובץ: "%2". סיבה: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" מיפוי פתחת UPnP/NAT-PMP נכשל. הודעה: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" מיפוי פתחת UPnP/NAT-PMP הצליח. הודעה: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. מסנן IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. מסנן פתחות - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 מגבלות מצב מעורבב - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. השתמש בפתחה בעלת זכויות - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 מושבת - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 מושבת - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" חיפוש מען DNS של זריעה נכשל. טורנט: "%1". מען: "%2". שגיאה: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" הודעת שגיאה התקבלה ממען זריעה. טורנט: "%1". מען: "%2". הודעה: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" מאזין בהצלחה על כתובת IP. כתובת IP: "%1". פתחה: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" האזנה על IP נכשלה. IP הוא: "%1". פתחה: "%2/%3". סיבה: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP חיצוני זוהה. IP הוא: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" שגיאה: התרעה פנימית של תור מלא והתרעות מושמטות, ייתכן שתחווה ביצוע ירוד. סוג התרעה מושמטת: "%1". הודעה: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" טורנט הועבר בהצלחה. טורנט: "%1". יעד: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" שגיאת ייפוי כוח SOCKS5. הודעה: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON מופעל - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF כבוי @@ -2162,52 +2350,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 כישלון בהוספת העמית "%1" אל הטורנט "%2". סיבה: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" העמית "%1" מתווסף אל הטורנט "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. לא היה ניתן לכתוב אל קובץ. סיבה: "%1". הטורנט נמצא עכשיו במצב "העלאה בלבד". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה: %1, טורנט: '%2' - + On מופעל - + Off כבוי - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" כישלון בשחזור טורנט. הקבצים כנראה הועברו או האחסון בלתי נגיש. טורנט: "%1". סיבה: "%2" - + Missing metadata מטא־נתונים חסרים - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" שינוי שם קובץ נכשל. טורנט: "%1", קובץ: "%2", סיבה: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 התרעת ביצוע: %1. עוד מידע: %2 @@ -2228,7 +2416,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories קטגוריות @@ -2336,20 +2524,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - מחק את הקבצים גם מהכונן הקשיח + מחק את הקבצים גם מהכונן הקשיח + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את '%1' מרשימת ההעברות? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את %1 טורנטים אלו מרשימת ההעברות? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את '%1' מרשימת ההעברות? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את %1 טורנטים אלו מרשימת ההעברות? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + הסר + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + איקון של מגש המערכת אינו זמין, מנסה מחדש… + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + איקון של מגש המערכת אינו זמין לאחר ניסיונות חוזרים. הוא יושבת. @@ -2370,17 +2590,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also קישור אחד לשורה (קישורי HTTP, קישורי מגנט ומידע־גיבובים נתמכים). - + Download הורד - + No URL entered לא הוכנסה כתובת - + Please type at least one URL. אנא הקלד לפחת כתובת אחת. @@ -2388,133 +2608,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 שגיאת ק/פ: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) גודל הקובץ (%1) חורג ממגבלת ההורדה (%2) - + Exceeded max redirections (%1) חרג הפניות מרביות (%1) - + Redirected to magnet URI הופנה מחדש אל URI של מגנט - + The remote host name was not found (invalid hostname) השם של המארח המרוחק לא נמצא (שם מארח בלתי תקף) - + The operation was canceled הפעולה בוטלה - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed השרת המרוחק סגר את החיבור בטרם עת, לפני שהתשובה כולה התקבלה ועובדה - + The connection to the remote server timed out החיבור אל השרת המרוחק לקח פסק זמן - + SSL/TLS handshake failed לחיצת יד SSL/TLS נכשלה - + The remote server refused the connection השרת המרוחק דחה את החיבור - + The connection to the proxy server was refused החיבור אל שרת ייפוי הכוח נדחה - + The proxy server closed the connection prematurely שרת ייפוי הכוח סגר את החיבור בטרם עת - + The proxy host name was not found שם מארח ייפוי הכוח לא נמצא - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent החיבור אל ייפוי הכוח לקח פסק זמן או שייפיי הכוח לא השיב בזמן לבקשה שנשלחה - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered ייפוי הכוח דורש אימות על מנת לכבד את הבקשה אבל הוא לא קיבל אישורים מוצעים כלשהם - + The access to the remote content was denied (401) הגישה אל התוכן המרוחק נדחתה (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted הפעולה שהתבקשה על התוכן המרוחק אינה מורשת - + The remote content was not found at the server (404) התוכן המרוחק לא נמצא בשרת (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted השרת המרוחק דורש אימות כדי להגיש את התוכן אבל האישורים שסופקו לא התקבלו - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known ה־API של גישת הרשת אינו יכול לכבד את הבקשה כי הפרוטוקול בלתי ידוע - + The requested operation is invalid for this protocol הפעולה המבוקשת אינה תקפה עבור פרוטוקול זה - + An unknown network-related error was detected שגיאה בלתי ידועה קשורת רשת התגלתה - + An unknown proxy-related error was detected שגיאה בלתי ידועה קשורת ייפוי כוח התגלתה - + An unknown error related to the remote content was detected שגיאה בלתי ידועה שקשורה אל התוכן המרוחק התגלתה - + A breakdown in protocol was detected תקלה בפרוטוקול התגלתה - + Unknown error שגיאה בלתי ידועה @@ -2609,7 +2829,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also בחר תיקייה - + Any file כל קובץ שהוא @@ -2676,38 +2896,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. גודל בלתי נתמך של קובץ מסד־נתונים. - + Metadata error: '%1' entry not found. שגיאת מטא־נתונים: הכניסה '%1' לא נמצאה. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. שגיאת מטא־נתונים: לכניסה '%1' יש סוג בלתי תקף. - + Unsupported database version: %1.%2 גרסת מסד־נתונים בלתי נתמכת: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 גרסת IP בלתי נתמכת: %1 - + Unsupported record size: %1 גודל רשומה בלתי נתמך: %1 - + Database corrupted: no data section found. מסד־נתונים פגום: לא נמצא קטע נתונים. @@ -2748,12 +2968,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also מחק - + Error שגיאה - + The entered subnet is invalid. התת־רשת שהוכנסה אינה תקפה. @@ -3059,12 +3279,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show הראה - + Check for program updates בדוק אחר עדכוני תוכנה @@ -3079,416 +3299,401 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also אם אתה אוהב את qBittorrent, אנא תרום! - - + + Execution Log דוח ביצוע - + Clear the password נקה את הסיסמה - + &Set Password &הגדר סיסמה - + Preferences העדפות - + &Clear Password &נקה סיסמה - + Filter torrent names... סנן שמות טורנט… - + Transfers העברות - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ממוזער למגש - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. התנהגות זו יכולה להשתנות דרך ההגדרות. לא תתוזכר שוב. - Torrent file association - שיוך קבצי טורנט + שיוך קבצי טורנט - + Icons Only צלמיות בלבד - + Text Only מלל בלבד - + Text Alongside Icons מלל לצד צלמיות - + Text Under Icons מלל מתחת לצלמיות - + Follow System Style עקוב אחר סגנון מערכת - - + + UI lock password סיסמת נעילת UI - - + + Please type the UI lock password: אנא הקלד את סיסמת נעילת ה־UI: - + Are you sure you want to clear the password? האם אתה בטוח שאתה רוצה לנקות את הסיסמה? - + Use regular expressions השתמש בביטויים רגולריים - + Search חיפוש - + Transfers (%1) העברות (%1) - Error - שגיאה + שגיאה - Failed to add torrent: %1 - כישלון בהוספת טורנט: %1 + כישלון בהוספת טורנט: %1 - Torrent added - טורנט התווסף + טורנט התווסף - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' התווסף. + '%1' התווסף. - I/O Error i.e: Input/Output Error - שגיאת ק/פ + שגיאת ק/פ - + Recursive download confirmation אישור הורדה נסיגתית - + Yes כן - + No לא - + Never אף פעם - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent עודכן כרגע וצריך להיפעל מחדש כדי שהשינויים יחולו. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent סגור למגש - + Some files are currently transferring. מספר קבצים מועברים כרגע. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? האם אתה בטוח שאתה רוצה לצאת מ־qBittorrent? - + &No &לא - + &Yes &כן - + &Always Yes &תמיד כן - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent מתכבה… + qBittorrent מתכבה… - + Options saved. אפשרויות נשמרו. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/ש - System tray icon is not available, retrying... - איקון של מגש המערכת אינו זמין, מנסה מחדש… + איקון של מגש המערכת אינו זמין, מנסה מחדש… - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - איקון של מגש המערכת אינו זמין לאחר ניסיונות חוזרים. הוא יושבת. + איקון של מגש המערכת אינו זמין לאחר ניסיונות חוזרים. הוא יושבת. - - + + Missing Python Runtime זמן ריצה חסר של פייתון - + qBittorrent Update Available זמין qBittorent עדכון - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - ההורדה של %1 הסתיימה. + ההורדה של %1 הסתיימה. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - שגיאת ק/פ התרחשה עבור טורנט: '%1'. + שגיאת ק/פ התרחשה עבור טורנט: '%1'. סיבה: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? הטורנט '%1' מכיל קבצי טורנט, האם אתה רוצה להמשיך עם הורדתם? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - לא היה ניתן להוריד את הקובץ בכתובת '%1', סיבה: %2. + לא היה ניתן להוריד את הקובץ בכתובת '%1', סיבה: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. האם אתה רוצה להתקין אותו כעת? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. - - + + Old Python Runtime זמן ריצה ישן של פייתון - + A new version is available. גרסה חדשה זמינה. - + Do you want to download %1? האם אתה רוצה להוריד את %1? - + Open changelog... פתח יומן שינויים… - + No updates available. You are already using the latest version. אין עדכונים זמינים. אתה משתמש כבר בגרסה האחרונה. - + &Check for Updates &בדוק אחר עדכונים - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? גרסת פייתון שלך (%1) אינה עדכנית. דרישת מיזער: %2. האם אתה רוצה להתקין גרסה חדשה יותר עכשיו? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. גרסת פייתון שלך (%1) אינה עדכנית. אנא שדרג אל הגרסה האחרונה כדי שמנועי חיפוש יעבדו. דרישת מיזער: %2. - + Checking for Updates... בודק אחר עדכונים… - + Already checking for program updates in the background בודק כבר אחר עדכוני תוכנה ברקע - + Download error שגיאת הורדה - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. התקנת פייתון לא יכלה לרדת, סיבה: %1. אנא התקן אותו באופן ידני. - - + + Invalid password סיסמה בלתי תקפה - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent אינו יישום ברירת המחדל עבור פתיחה של קבצי טורנט או קישורי מגנט. + qBittorrent אינו יישום ברירת המחדל עבור פתיחה של קבצי טורנט או קישורי מגנט. האם אתה רוצה לעשות את qBittorrent יישום ברירת המחדל עבורם? - + The password must be at least 3 characters long הסיסמה חייבת להיות באורך 3 תווים לפחות - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - הורדה הושלמה + הורדה הושלמה - URL download error - שגיאה בכתובת ההורדה + שגיאה בכתובת ההורדה - + The password is invalid הסיסמה אינה תקפה - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s מהירות הורדה: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s מהירות העלאה: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [הור: %1, העל: %2] qBittorrent %3 - + Hide הסתר - + Exiting qBittorrent יוצא מ־qBittorrent - + Open Torrent Files פתיחת קבצי טורנט - + Torrent Files קבצי טורנט @@ -3496,52 +3701,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. ה־DNS הדינמי שלך עודכן בהצלחה. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. שגיאת DNS דינמי: השירות לא זמין באופן זמני, נסיון נוסף יתבצע בתוך 30 דקות. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. שגיאת DNS דינמי: שם המארח שסופק לא קיים תחת החשבון שצוין. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. שגיאת DNS דינמי: שם משתמש או סיסמה בלתי תקפים. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. שגיאת DNS דינמי: qBittorrent הוכנס אל רשימה שחורה ע״י השירות, אנא הגש דוח תקלים בכתובת: http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. שגיאת DNS דינמי: %1 הוחזר ע״י השירות, אנא הגש דוח תקלים בכתובת: http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. שגיאת DNS דינמי: שם המשתמש שלך נחסם עקב שימוש לרעה. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. שגיאת DNS דינמי: שם התחום שסופק אינו תקף. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. שגיאת DNS דינמי: שם המשתמש שסופק קצר מדי. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. שגיאת DNS דינמי: הסיסמה שסופקה קצרה מדי. @@ -3549,7 +3754,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" מתעלם משגיאת SSL, כתובת: "%1", שגיאות: "%2" @@ -3557,1285 +3762,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of ונצואלה, הרפובליקה הבוליברית של - - + + N/A לא זמין - + Andorra אנדורה - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. מסד־נתונים של מיקום גיאוגרפי IP נטען. סוג: %1. זמן בנייה: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 לא היה ניתן לטעון מסד־נתונים של מיקום גיאוגרפי IP. סיבה: %1 - + United Arab Emirates איחוד האמירויות הערביות - + Afghanistan אפגניסטן - + Antigua and Barbuda אנטיגואה וברבודה - + Anguilla אנגווילה - + Albania אלבניה - + Armenia ארמניה - + Angola אנגולה - + Antarctica אנטארטיקה - + Argentina ארגנטינה - + American Samoa סמואה האמריקנית - + Austria אוסטריה - + Australia אוסטרליה - + Aruba ארובה - + Azerbaijan אזרבייג'ן - + Bosnia and Herzegovina בוסניה והרצגובינה - + Barbados ברבדוס - + Bangladesh בנגלדש - + Belgium בלגיה - + Burkina Faso בורקינה פאסו - + Bulgaria בולגריה - + Bahrain בחריין - + Burundi בורונדי - + Benin בנין - + Bermuda ברמודה - + Brunei Darussalam ברוניי - + Brazil ברזיל - + Bahamas איי בהאמה - + Bhutan בהוטן - + Bouvet Island אי בּוּבֶה - + Botswana בוצואנה - + Belarus בלארוס - + Belize בליז - + Canada קנדה - + Cocos (Keeling) Islands איי קוקוס (קילינג) - + Congo, The Democratic Republic of the קונגו, הרפובליקה הדמוקרטית של - + Central African Republic הרפובליקה המרכז־אפריקאית - + Congo קונגו - + Switzerland שוויץ - + Cook Islands איי קוק - + Chile צ'ילה - + Cameroon קמרון - + China סין - + Colombia קולומביה - + Costa Rica קוסטה ריקה - + Cuba קובה - + Cape Verde כף ורדה - + Curacao קוראסאו - + Christmas Island אי חג המולד - + Cyprus קפריסין - + Czech Republic צ'כיה - + Germany גרמניה - + Djibouti ג'יבוטי - + Denmark דנמרק - + Dominica דומיניקה - + Dominican Republic הרפובליקה הדומיניקנית - + Algeria אלג'יריה - + Ecuador אקוודור - + Estonia אסטוניה - + Egypt מצרים - + Western Sahara סהרה המערבית - + Eritrea אריתראה - + Spain ספרד - + Ethiopia אתיופיה - + Finland פינלנד - + Fiji פיג'י - + Falkland Islands (Malvinas) איי פוקלנד (מליבנאס) - + Micronesia, Federated States of מיקרונזיה, המדינות הפדרליות של - + Faroe Islands איי פארו - + France צרפת - + Gabon גבון - + United Kingdom הממלכה המאוחדת - + Grenada גרנדה - + Georgia גאורגיה - + French Guiana גיאנה הצרפתית - + Ghana גאנה - + Gibraltar גיברלטר - + Greenland גרינלד - + Gambia גמביה - + Guinea גינאה - + Guadeloupe גוואדלופ - + Equatorial Guinea גינאה המשוונית - + Greece יוון - + South Georgia and the South Sandwich Islands איי ג'ורג'יה הדרומית ואיי סנדוויץ' הדרומיים - + Guatemala גואטמלה - + Guam גואם - + Guinea-Bissau גינאה ביסאו - + Guyana גיאנה - + Hong Kong הונג קונג - + Heard Island and McDonald Islands האי הרד ואיי מקדונלד - + Honduras הונדורס - + Croatia קרואטיה - + Haiti האיטי - + Hungary הונגריה - + Indonesia אינדונזיה - + Ireland אירלנד - + Israel ישראל - + India הודו - + British Indian Ocean Territory הטריטוריה הבריטית באוקיינוס ההודי - + Iraq עיראק - + Iran, Islamic Republic of איראן, הרפובליקה האיסלאמית של - + Iceland איסלנד - + Italy איטליה - + Jamaica ג'מייקה - + Jordan ירדן - + Japan יפן - + Kenya קניה - + Kyrgyzstan קירגיזסטן - + Cambodia קמבודיה - + Kiribati קיריבטי - + Comoros קומורו - + Saint Kitts and Nevis סנט קיטס ונוויס - + Korea, Democratic People's Republic of קוריאה, הרפובליקה הדמוקרטית העממית של - + Korea, Republic of קוריאה, הרפובליקה של - + Kuwait כווית - + Cayman Islands איי קיימן - + Kazakhstan קזחסטן - + Lao People's Democratic Republic לאוס, הרפובליקה הדמוקרטית העממית של - + Lebanon לבנון - + Saint Lucia סנט לוסיה - + Liechtenstein ליכטנשטיין - + Sri Lanka סרי לנקה - + Liberia ליבריה - + Lesotho לסוטו - + Lithuania ליטא - + Luxembourg לוקסמבורג - + Latvia לטביה - + Morocco מרוקו - + Monaco מונקו - + Moldova, Republic of מולדובה, הרפובליקה של - + Madagascar מדגסקר - + Marshall Islands איי מרשל - + Mali מאלי - + Myanmar מיאנמר - + Mongolia מונגוליה - + Northern Mariana Islands איי מריאנה הצפוניים - + Martinique מרטיניק - + Mauritania מאוריטניה - + Montserrat מונטסראט - + Malta מאלטה - + Mauritius מאוריציוס - + Maldives האיים המלדיביים - + Malawi מלאווי - + Mexico מקסיקו - + Malaysia מלזיה - + Mozambique מוזמביק - + Namibia נמיביה - + New Caledonia קלדוניה החדשה - + Niger ניז'ר - + Norfolk Island אי נורפוק - + Nigeria ניגריה - + Nicaragua ניקרגואה - + Netherlands הולנד - + Norway נורבגיה - + Nepal נפאל - + Nauru נאורו - + Niue ניואה - + New Zealand ניו זילנד - + Oman עומאן - + Panama פנמה - + Peru פרו - + French Polynesia פולינזיה הצרפתית - + Papua New Guinea פפואה גינאה החדשה - + Philippines הפיליפינים - + Pakistan פקיסטן - + Poland פולין - + Saint Pierre and Miquelon סן פייר ומיקלון - + Puerto Rico פורטו ריקו - + Portugal פורטוגל - + Palau פלאו - + Paraguay פרגוואי - + Qatar קטאר - + Reunion ראוניון - + Romania רומניה - + Russian Federation הפדרציה הרוסית - + Rwanda רואנדה - + Saudi Arabia ערב הסעודית - + Solomon Islands איי שלמה - + Seychelles איי סיישל - + Sudan סודן - + Sweden שוודיה - + Singapore סינגפור - + Slovenia סלובניה - + Svalbard and Jan Mayen סבאלברד ויאן מאיין - + Slovakia סלובקיה - + Sierra Leone סיירה לאונה - + San Marino סן מרינו - + Senegal סנגל - + Somalia סומליה - + Suriname סורינאם - + Sao Tome and Principe סאו טומה ופרינסיפה - + El Salvador אל סלוודור - + Syrian Arab Republic הרפובליקה הערבית הסורית - + Swaziland סווזילנד - + Turks and Caicos Islands איי טרקס וקייקוס - + Chad צ'אד - + French Southern Territories הארצות הדרומיות של צרפת - + Togo טוגו - + Thailand תאילנד - + Tajikistan טג'יקיסטן - + Tokelau טוקלאו - + Turkmenistan טורקמניסטן - + Tunisia תוניסיה - + Tonga טונגה - + Vietnam וייטנאם - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 לא היה ניתן להוריד קובץ מסד־נתונים של מיקום גיאוגרפי IP. סיבה: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. לא היה ניתן לחלץ קובץ מסד־נתונים של מיקום גיאוגרפי IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 לא היה ניתן לשמור קובץ מסד־נתונים מורד של מיקום גיאוגרפי IP. סיבה: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. מסד־נתונים של מיקום גיאוגרפי IP עודכן בהצלחה. - + Timor-Leste מזרח טימור - + Bolivia, Plurinational State of בוליביה - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba בונייר, סנט אוסטתיוס וסאבא - + Cote d'Ivoire קוט דיוואר - + Libya לוב - + Saint Martin (French part) סן מרטין (החלק הצרפתי) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of מקדוניה, הרפובליקה היוגוסלבית לשעבר של - + Macao מקאו - + Pitcairn פיטקרן - + Palestine, State of פלסטין - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha סנט הלנה, אסנשן וטריסטן דה קונה - + South Sudan דרום סודאן - + Sint Maarten (Dutch part) סנט מארטן (החלק ההולנדי) - + Turkey טורקיה - + Trinidad and Tobago טרינידד וטובגו - + Tuvalu טובאלו - + Taiwan טייוואן - + Tanzania, United Republic of טנזניה, הרפובליקה המאוחדת של - + Ukraine אוקראינה - + Uganda אוגנדה - + United States Minor Outlying Islands האיים הזעירים של ארצות הברית - + United States ארצות הברית - + Uruguay אורוגוואי - + Uzbekistan אוזבקיסטן - + Holy See (Vatican City State) הכס הקדוש (קריית הוותיקן) - + Saint Vincent and the Grenadines סנט וינסנט והגרנדינים - + Virgin Islands, British איי הבתולה, בריטיים - + Virgin Islands, U.S. איי הבתולה, ארה״ב - + Vanuatu ונואטו - + Wallis and Futuna ואליס ופוטונה - + Samoa סמואה - + Yemen תימן - + Mayotte מיוט - + Serbia סרביה - + South Africa דרום אפריקה - + Zambia זמביה - + Montenegro מונטנגרו - + Zimbabwe זימבבואה - + Aland Islands איי אולנד - + Guernsey גרנזי - + Isle of Man האי מאן - + Jersey ג'רזי - + Saint Barthelemy סן ברתלמי @@ -4843,47 +5048,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 חיבור נכשל, תשובה בלתי מזוהה: %1 - + Authentication failed, msg: %1 אימות נכשל, הודעה: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from> סורב על ידי השרת, הודעה: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to> סורב על ידי השרת, הודעה: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 <data> סורב על ידי השרת, הודעה: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 הודעה סורבה על ידי השרת, שגיאה: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 גם EHLO וגם HELO נכשלו, הודעה: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 נראה כי שרת SMTP אינו תומך במצבי אימות כלשהם שאנחנו תומכים בהם [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], מדלג על אימות, בידיעה שהוא קרוב לוודאי ייכשל… מצבי אימות שרת: %1 - + Email Notification Error: %1 שגיאת התראת דוא״ל: %1 @@ -4936,188 +5141,188 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? מתקדם - + Transfer List רשימת העברות - + Confirm when deleting torrents אשר בעת מחיקת טורנטים - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. השתמש בצבעי שורות לסירוגין - + Hide zero and infinity values הסתר ערכים של אפס ואינסוף - + Always תמיד - + Paused torrents only טורנטים מושהים בלבד - + Action on double-click פעולה בלחיצה כפולה - + Downloading torrents: טורנטים בהורדה: - - + + Start / Stop Torrent התחל / עצור טורנט - - + + Open destination folder פתח תיקיית יעד - - + + No action ללא פעולה - + Completed torrents: טורנטים שלמים: - + Desktop שולחן עבודה - + Start qBittorrent on Windows start up הפעל את qBittorrent בהזנק Windows - + Show splash screen on start up הראה מסך מתז בהזנק - + Start qBittorrent minimized התחל את qBittorrent ממוזער - + Confirmation on exit when torrents are active אישור ביציאה כאשר טורנטים פעילים - + Confirmation on auto-exit when downloads finish אישור ביציאה אוטומטית בעת סיום הורדות - + KiB ק״ב - + Torrent content layout: סידור תוכן של טורנט: - + Original מקורי - + Create subfolder צור תת־תיקייה - + Don't create subfolder אל תיצור תת־תיקייה - + Add... הוסף… - + Options.. אפשרויות… - + Remove הסר - + Email notification &upon download completion שלח בדוא״ל התראה בעת השלמת הורדה - + Run e&xternal program on torrent completion הרץ תוכנית &חיצונית בעת השלמת טורנט - + Peer connection protocol: פרוטוקול חיבור עמיתים: - + Any כל דבר - + IP Fi&ltering &סינון IP - + Schedule &the use of alternative rate limits תזמן את ה&שימוש במגבלות קצב חלופיות - + From: From start time מן: - + To: To end time אל: - + Find peers on the DHT network מצא עמיתים על רשת DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5331,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption השבת הצפנה: התחבר רק אל עמיתים בלי הצפנת פרוטוקול - + Allow encryption התר הצפנה - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">עוד מידע</a>) - + Maximum active checking torrents: טורנטים נבדקים פעילים מרביים: - + &Torrent Queueing תור &טורנטים - + A&utomatically add these trackers to new downloads: הוסף באופן &אוטומטי גששים אלו להורדות חדשות: - + RSS Reader קורא RSS - + Enable fetching RSS feeds אפשר משיכת הזנות RSS - + Feeds refresh interval: מרווח רענון הזנות: - + Maximum number of articles per feed: מספר מרבי של מאמרים להזנה: - - + + min minutes דק' - + Seeding Limits מגבלות זריעה - + When seeding time reaches כאשר זמן זריעה מגיע אל - + Pause torrent השהה טורנט - + Remove torrent הסר טורנט - + Remove torrent and its files הסר טורנט ואת קבציו - + Enable super seeding for torrent אפשר זריעת־על עבור טורנט - + When ratio reaches כאשר יחס מגיע אל - + RSS Torrent Auto Downloader מורידן אוטומטי של טורנטי RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents אפשר הורדה אוטומטית של טורנטי RSS - + Edit auto downloading rules... ערוך כללי הורדה אוטומטית… - + RSS Smart Episode Filter מסנן פרקים חכם RSS - + Download REPACK/PROPER episodes הורד פרקי REPACK/PROPER - + Filters: מסננים: - + Web User Interface (Remote control) ממשק משתמש של רשת (שלט רחוק) - + IP address: כתובת IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5261,42 +5466,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv ציין כתובת IPv4 או כתובת IPv6. אתה יכול לציין "0.0.0.0" עבור כתובת IPv4 כלשהי, "::" עבור כתובת IPv6 כלשהי, או "*" עבור IPv4 וגם IPv6. - + Ban client after consecutive failures: החרם לקוח לאחר כישלונות רצופים: - + Never אף פעם - + ban for: החרם למשך: - + Session timeout: פסק זמן של שיח: - + Disabled מושבת - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) אפשר דגל של עוגייה מאובטחת (דורש HTTPS) - + Server domains: תחומי שרת: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5309,32 +5514,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &השתמש ב־HTTPS במקום ב־HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost עקוף אימות עבור לקוחות על localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets עקוף אימות עבור לקוחות אשר בתת־רשתות IP ברשימה לבנה - + IP subnet whitelist... רשימה לבנה של תת־רשתות IP… - + Upda&te my dynamic domain name &עדכן את השם של התחום הדינמי שלי - + Minimize qBittorrent to notification area מזער את qBittorrent לאזור ההתראות @@ -5349,169 +5554,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.שפה: - + Tray icon style: סגנון איקון המגש: - + Normal רגיל - + File association שיוך קבצים - + Use qBittorrent for .torrent files השתמש ב־qBittorrent עבור קבצי torrent. - + Use qBittorrent for magnet links השתמש ב־qBittorrent עבור קישורי מגנט - + Check for program updates בדוק אחר עדכוני תוכנה - + Power Management ניהול צריכת חשמל - + Save path: נתיב שמירה: - + Backup the log file after: גבה את קובץ היומן לאחר: - + Delete backup logs older than: מחק יומני גיבוי שישנים יותר מן: - + When adding a torrent בעת הוספת טורנט - + Bring torrent dialog to the front הבא את דו שיח הטורנט לחזית - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled מחק גם קבצי טורנט שהוספתם בוטלה - + Also when addition is cancelled גם כאשר הוספה מבוטלת - + Warning! Data loss possible! אזהרה! אבדן נתונים אפשרי! - + Saving Management ניהול שמירה - + Default Torrent Management Mode: מצב ברירת מחדל של ניהול טורנטים: - + Manual ידני - + Automatic אוטומטי - + When Torrent Category changed: כאשר קטגורית טורנט השתנתה: - + Relocate torrent מקם מחדש טורנט - + Switch torrent to Manual Mode החלף טורנט למצב ידני - - + + Relocate affected torrents מקם מחדש טורנטים מושפעים - - + + Switch affected torrents to Manual Mode החלף טורנטים מושפעים למצב ידני - + Use Subcategories השתמש בתת־קטגוריות - + Default Save Path: נתיב ברירת מחדל של שמירה: - + Copy .torrent files to: העתק קבצי torrent. אל: - + Show &qBittorrent in notification area הראה את &qBittorrent באזור ההתראות - + &Log file קובץ &יומן - + Display &torrent content and some options הצג תוכן &טורנט ומספר אפשרויות - + De&lete .torrent files afterwards מ&חק קבצי .torrent לאחר מכן - + Copy .torrent files for finished downloads to: העתק קבצי torrent. עבור הורדות שהסתיימו אל: - + Pre-allocate disk space for all files הקצה מראש מקום בכונן עבור כל הקבצים @@ -5526,918 +5731,938 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.קובץ ערכת נושא UI: - Use system icon theme - השתמש בערכת נושא של צלמיות מערכת + השתמש בערכת נושא של צלמיות מערכת - + Changing Interface settings requires application restart שינוי הגדרות ממשק דורש הפעלה מחדש של היישום - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion מראה דו־שיח אימות בעת מחיקת טורנט - - + + Preview file, otherwise open destination folder הצג מראש קובץ, אחרת פתח תיקיית יעד - - + + Show torrent options הראה אפשרויות טורנט - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized כאשר qBittorrent מופעל, החלון הראשי ימוזער - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents מראה דו־שיח אימות בעת יציאה עם טורנטים פעילים - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon בעת מיזעור, החלון הראשי נסגר וחייב להיפתח מחדש מאיקון אזור ההתראות - + The systray icon will still be visible when closing the main window איקון אזור ההתראות ייראה בזמן סגירת החלון הראשי - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window סגור את qBittorrent לאזור ההתראות - + Monochrome (for dark theme) מונוכרום (עבור ערכת נושא כהה) - + Monochrome (for light theme) מונוכרום (עבור ערכת נושא בהירה) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading עכב שינת מערכת כאשר טורנטים יורדים - + Inhibit system sleep when torrents are seeding עכב שינת מערכת כאשר טורנטים נזרעים - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size יוצר קובץ יומן נוסף לאחר שקובץ היומן מגיע אל הגודל המצוין של הקובץ - + days Delete backup logs older than 10 days ימים - + months Delete backup logs older than 10 months חודשים - + years Delete backup logs older than 10 years שנים - + Log performance warnings כתוב ביומן אזהרות ביצוע - + The torrent will be added to download list in a paused state הטורנט יתווסף אל רשימת ההורדות במצב מושהה - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state אל תתחיל את ההורדה באופן אוטומטי - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it האם על קובץ הטורנט להימחק לאחר הוספתו - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. הקצה גדלי קובץ מלאים בכונן לפני התחלת הורדות, כדי למזער קיטוע. שימושי רק עבור כוננים קשיחים. - + Append .!qB extension to incomplete files הוסף סיומת .!qB אל קבצים בלתי שלמים - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it כאשר טורנט מורד, הצע להוסיף טורנטים מקבצי .torrent כלשהם שנמצאים בתוכו - + Enable recursive download dialog אפשר דו־שיח של הורדה נסיגתית - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually אוטומטי: קניניי טורנט שונים (לדוג' נתיב שמירה) יוחלטו ע״י הקטגוריה המשויכת ידני: קניניי טורנט שונים (לדוג' נתיב שמירה) חייבים להיקצות באופן ידני - + When Default Save/Incomplete Path changed: כאשר נתיב ברירת מחדל של שמירה/אי־שלמות השתנה: - + When Category Save Path changed: כאשר נתיב שמירת קטגוריה השתנה: - + Use Category paths in Manual Mode השתמש בנתיבי קטגוריה במצב ידני - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one פתור נתיב שמירה קשור משפחה כנגד נתיב קטגוריה הולם במקום נתיב ברירת המחדל - + Use another path for incomplete torrents: השתמש בנתיב אחר עבור טורנטים בלתי שלמים: - + Automatically add torrents from: הוסף טורנטים באופן אוטומטי מן: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver מקבל - + To: To receiver אל: - + SMTP server: שרת SMTP: - + Sender שולח - + From: From sender מאת: - + This server requires a secure connection (SSL) שרת זה דורש חיבור מאובטח (SSL) - - + + Authentication אימות - - - - + + + + Username: שם משתמש: - - - - + + + + Password: סיסמה: - + Show console window הראה חלון מסוף - + TCP and μTP TCP ו־μTP - + Listening Port פתחת האזנה - + Port used for incoming connections: פתחה המשמשת לחיבורים נכנסים: - + Set to 0 to let your system pick an unused port הגדר אל 0 כדי לתת למערכת שלך לבחור פתחה שאינה בשימוש - + Random אקראי - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router השתמש בקידום פתחות UPnP / NAT-PMP מהנתב שלי - + Connections Limits מגבלות חיבורים - + Maximum number of connections per torrent: מספר מרבי של חיבורים לכל טורנט: - + Global maximum number of connections: מספר מרבי כללי של חיבורים: - + Maximum number of upload slots per torrent: מספר מרבי של חריצי העלאה לכל טורנט: - + Global maximum number of upload slots: מספר מרבי כללי של חריצי העלאה: - + Proxy Server שרת ייפוי כוח - + Type: סוג: - + (None) (כלום) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: מארח: - - + + Port: פתחה: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections אחרת, שרת ייפוי הכוח משמש רק לחיבורי גששים - + Use proxy for peer connections השתמש בייפוי כוח עבור חיבורי עמיתים - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection הזנות RSS, מנוע חיפוש, עדכוני תוכנה או כל דבר אחר מלבד העברות טורנט ופעולות קשורות (כגון חילופי עמיתים) ישתמשו בחיבור ישיר - + Use proxy only for torrents השתמש בייפוי כוח רק לטורנטים - + A&uthentication &אימות - + Info: The password is saved unencrypted מידע: הסיסמה נשמרת באופן בלתי מוצפן - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): נתיב מסנן (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter טען מחדש את המסנן - + Manually banned IP addresses... כתובות IP מוחרמות באופן ידני… - + Apply to trackers החל על גששים - + Global Rate Limits מגבלות קצב כלליות - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s ק״ב/ש - - + + Upload: העלאה: - - + + Download: הורדה: - + Alternative Rate Limits מגבלות קצב חלופיות - + Start time זמן התחלה - + End time זמן סוף - + When: מתי: - + Every day כל יום - + Weekdays ימי חול - + Weekends סופי שבוע - + Rate Limits Settings הגדרות מגבלות קצב - + Apply rate limit to peers on LAN החל מגבלת קצב על עמיתים ב־LAN - + Apply rate limit to transport overhead החל מגבלת קצב על תקורת תעבורה - + Apply rate limit to µTP protocol החל מגבלת קצב על פרוטוקול µTP - + Privacy פרטיות - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers אפשר DHT (רשת מבוזרת) כדי למצוא יותר עמיתים - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) החלף עמיתים עם לקוחות ביטורנט תואמים (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers אפשר החלפת עמיתים (PeX) כדי למצוא יותר עמיתים - + Look for peers on your local network חפש עמיתים על הרשת המקומית שלך - + Enable Local Peer Discovery to find more peers אפשר גילוי עמיתים מקומיים כדי למצוא יותר עמיתים - + Encryption mode: מצב הצפנה: - + Require encryption דרוש הצפנה - + Disable encryption השבת הצפנה - + Enable when using a proxy or a VPN connection אפשר בעת שימוש בחיבור ייפוי כוח או בחיבור VPN - + Enable anonymous mode אפשר מצב אלמוני - + Maximum active downloads: הורדות פעילות מרביות: - + Maximum active uploads: העלאות פעילות מרביות: - + Maximum active torrents: טורנטים פעילים מרביים: - + Do not count slow torrents in these limits אל תחשיב טורנטים איטיים במגבלות אלו - + Upload rate threshold: סף קצב העלאה: - + Download rate threshold: סף קצב הורדה: - - - + + + sec seconds שניות - + Torrent inactivity timer: קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט: - + then לאחר מכן - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router השתמש ב־UPnP / NAT-PMP כדי להעביר הלאה את הפתחה מהנתב שלי - + Certificate: תעודה: - + Key: מפתח: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>מידע אודות תעודות</a> - + Change current password שנה סיסמה נוכחית - + Use alternative Web UI השתמש בממשק רשת חלופי - + Files location: מיקום קבצים: - + Security אבטחה - + Enable clickjacking protection אפשר הגנה מפני מחטף לחיצה - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection אפשר הגנה מפני זיוף בקשות חוצות־אתרים (CSRF) - + Enable Host header validation אפשר תיקוף של כותרת מארח - + Add custom HTTP headers הוסף כותרות HTTP מותאמות אישית - + Header: value pairs, one per line כותרת: זוגות ערכים, אחד לשורה - + Enable reverse proxy support אפשר תמיכה בייפוי כוח מהופך - + Trusted proxies list: רשימת ייפויי כוח מהימנים: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. ציין כתובות IP של ייפוי כוח מהופך על מנת להשתמש בכתובת לקוח שמועברת הלאה (התכונה X-Forwarded-For), השתמש ב־';' כדי לפצל כניסות רבות. - + Service: שירות: - + Register הירשם - + Domain name: שם תחום: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! על ידי אפשור אפשרויות אלו, אתה יכול <strong>לאבד בצורה בלתי הפיכה</strong> את קבצי הטורנט שלך! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog אם תאפשר את האפשרות השנייה (&ldquo;גם כאשר הוספה מבוטלת &rdquo;) קובץ הטורנט <strong>יימחק</strong> אפילו אם תלחץ על &ldquo;<strong>ביטול</strong>&rdquo; בדו־שיח &ldquo;הוספת טורנט&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file בחר קובץ ערכת נושא UI של qBittorrent - + Choose Alternative UI files location בחר מיקום של קבצי ממשק חלופי - + Supported parameters (case sensitive): פרמטרים נתמכים (תלוי רישיות): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: שם טורנט - + %L: Category %L: קטגוריה - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: נתיב תוכן (זהה לנתיב שורש עבור טורנט מרובה קבצים) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: נתיב שורש (תחילה נתיב תיקיית משנה של טורנט) - + %D: Save path %D: נתיב שמירה - + %C: Number of files %C: מספר קבצים - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: גודל טורנט (בתים) - + %T: Current tracker %T: גשש נוכחי - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") עצה: תמצת פרמטר בעזרת סימני ציטוט כדי למנוע ממלל להיחתך בשטח לבן (לדוגמה, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds טורנט ייחשב איטי אם הקצבים של הורדתו והעלאתו נשארים מתחת לערכים אלו עבור שניות "קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט" - + Certificate תעודה - + Select certificate בחר תעודה - + Private key מפתח פרטי - + Select private key בחר מפתח פרטי - + Select folder to monitor בחר תיקייה לניטור - + Adding entry failed הוספת כניסה נכשלה - - Invalid path - נתיב בלתי תקף + נתיב בלתי תקף - + Location Error שגיאת מיקום - + The alternative Web UI files location cannot be blank. המיקום החלופי של קבצי ממשק משתמש רשת אינו יכול להיות ריק. - - + + Choose export directory בחר תיקיית ייצוא - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well כאשר אפשרויות אלו מאופשרות, qBittorrent <strong>ימחק</strong> קבצי טורנט לאחר שהם התווספו בהצלחה (האפשרות הראשונה) או לא (האפשרות השנייה) לתור ההורדות. זה יחול <strong>לא רק</strong> על הקבצים שנפתחו דרך פעולת התפריט &ldquo;הוספת טורנט&rdquo; אלא גם על אלו שנפתחו דרך <strong>שיוך סוג קובץ</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI קובץ (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: תגיות (מופרדות ע״י פסיק) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: גיבוב מידע גרסה 1 (או '-' אם לא זמין) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: גיבוב מידע גרסה 2 (או '-' אם לא זמין) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: זהות טורנט (או גיבוב מידע SHA-1 עבור טורנט גרסה 1 או גיבוב מידע SHA-256 קטום עבור טורנט גרסה 2/היברידי) - - - + + + Choose a save directory בחירת תיקיית שמירה - + Choose an IP filter file בחר קובץ מסנן IP - + All supported filters כל המסננים הנתמכים - + Parsing error שגיאת ניתוח - + Failed to parse the provided IP filter ניתוח מסנן ה־IP שסופק נכשל. - + Successfully refreshed רוענן בהצלחה - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number ניתח בהצלחה את מסנן ה־IP שסופק: %1 כללים הוחלו. - Invalid key - מפתח בלתי תקף + מפתח בלתי תקף - This is not a valid SSL key. - זה אינו מפתח SSL תקין. + זה אינו מפתח SSL תקין. - Invalid certificate - תעודה בלתי תקפה + תעודה בלתי תקפה - + Preferences העדפות - This is not a valid SSL certificate. - זו אינה תעודת SSL תקפה. + זו אינה תעודת SSL תקפה. - + Time Error שגיאת זמן - + The start time and the end time can't be the same. זמן ההתחלה וזמן הסוף אינם יכולים להיות אותו הדבר. - - + + Length Error שגיאת אורך - + The Web UI username must be at least 3 characters long. שם המשתמש של ממשק הרשת חייב להיות באורך של 3 תוים לפחות. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. הסיסמה של ממשק הרשת חייבת להיות באורך של 6 תוים לפחות. @@ -6722,19 +6947,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: קבצים בחתיכה זו: - File in this piece - קובץ בחתיכה זו + קובץ בחתיכה זו - File in these pieces - קובץ בחתיכות אלו + קובץ בחתיכות אלו + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6811,109 +7044,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyהסר התקנה - - - + + + Yes כן - - - - + + + + No לא - + Uninstall warning אזהרת הסרת התקנה - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. מספר מתקעים לא יכלו להיות מוסרים כי הם כלולים ב־qBittorrent. רק אלו שהוספת בעצמך ניתנים להסרה. מתקעים אלו הושבתו. - + Uninstall success הסרת התקנה הצליחה - + All selected plugins were uninstalled successfully כל המתקעים הנבחרים הוסרו בהצלחה - - - - + + + + Search plugin update עדכון מתקע חיפוש - + Plugins installed or updated: %1 מתקעים הותקנו או עודכנו: %1 - - + + New search engine plugin URL כתובת מתקע חדש של מנוע חיפוש - - + + URL: כתובת: - + Invalid link קישור בלתי תקף - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. נראה שהקישור אינו מצביע על מתקע של מנוע חיפוש. - + Select search plugins בחר מתקעי חיפוש - + qBittorrent search plugin מתקע חיפוש של qBittorrent - + All your plugins are already up to date. כל המתקעים שלך מעודכנים כבר. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 סליחה, לא היה ניתן לבדוק אחר עדכוני מתקעים. %1 - + Search plugin install התקנת מתקע חיפוש - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 לא היה ניתן להתקין את המתקע של מנוע החיפוש "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 לא היה ניתן לעדכן את המתקע של מנוע החיפוש "%1". %2 @@ -7018,29 +7251,49 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' אינו קיים + '%1' אינו קיים - '%1' does not point to a directory - '%1' אינו מצביע על תיקייה + '%1' אינו מצביע על תיקייה - '%1' does not point to a file - '%1' אינו מצביע על קובץ + '%1' אינו מצביע על קובץ - Does not have read permission in '%1' - אין הרשאת קריאה ב־'%1' + אין הרשאת קריאה ב־'%1' - Does not have write permission in '%1' - אין הרשאת כתיבה ב־'%1' + אין הרשאת כתיבה ב־'%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7079,32 +7332,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General כללי - + Trackers גששים - + Peers עמיתים - + HTTP Sources מקורות HTTP - + Content תוכן - + Speed מהירות @@ -7218,12 +7471,12 @@ Those plugins were disabled. אל תבחר כלום - + Normal רגילה - + High גבוהה @@ -7278,163 +7531,167 @@ Those plugins were disabled. נתיב שמירה: - + Maximum מרבית - + Do not download אל תוריד - + Never אף פעם - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (יש %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 שיח נוכחי) - + Column visibility נראות עמודות - + Resize columns שנה גודל עמודות - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents שנה גודל של כל העמודות הבלתי מוסתרות אל הגודל של התכנים שלהן - - + + N/A לא זמין - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (נזרע למשך %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 מרב) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 סה״כ) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 ממוצע) - + Open פתח - Open Containing Folder - פתח תיקייה מכילה + פתח תיקייה מכילה - + Rename... שנה שם… - + Priority עדיפות - + By shown file order לפי סדר קבצים נראים - + New Web seed זורע רשת חדש - + Remove Web seed הסר זורע רשת - + Copy Web seed URL העתק כתובת זורע רשת - + Edit Web seed URL ערוך כתובת זורע רשת - + Filter files... סנן קבצים… - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled גרפי מהירות מושבתים - + You can enable it in Advanced Options אתה יכול לאפשר את זה באפשרויות מתקדמות - + New URL seed New HTTP source זורע כתובת חדש - + New URL seed: זורע כתובת חדש: - - + + This URL seed is already in the list. זורע כתובת זה נמצא כבר ברשימה. - + Web seed editing עריכת זורע רשת - + Web seed URL: כתובת זורע רשת: @@ -7442,224 +7699,229 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 הוא פרמטר בלתי ידוע של שורת הפקודה. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 חייב להיות הפרמטר היחיד של שורת הפקודה. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. אינך יכול להשתמש ב־%1: התוכנית qBittorrent רצה כבר עבור משתמש זה. - + Usage: שימוש: - + Options: אפשרויות: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' הפרמטר '%1' חייב לעקוב אחר התחביר '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' הפרמטר '%1' חייב לעקוב אחר התחביר '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' מספר שלם צפוי במשתנה סביבה '%1', אך התקבל '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' הפרמטר '%1' חייב לעקוב אחר התחביר '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' צפוי %1 במשתנה סביבה '%2', אך התקבל '%3' - + port פתחה - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 חייב לציין פתחה תקפה (1 עד 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit מציג גרסת תוכנית ויוצא - + Display this help message and exit מציג הודעה זו של עזרה ויוצא - + Change the Web UI port שנה את פתחת ממשק הרשת - + Disable splash screen השבת מסך מתז - + Run in daemon-mode (background) הרץ במצב דימון (רקע) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" סיפרייה - + Store configuration files in <dir> אחסן קבצי תצורה ב<dir> - - + + name שם - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> אחסן קבצי תצורה בתיקיות qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory פרוץ לתוך קבצי המשכה מהירה של libtorrent ועשה נתיבי קבצים קשורי משפחה אל תיקיית הפרופיל - + files or URLs קבצים או כתובות - + Download the torrents passed by the user מוריד את הטורנטים שדולגו ע״י המשתמש - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. מציין האם הדו־שיח "הוספת טורנט חדש" נפתח בעת הוספת טורנט. - + Options when adding new torrents: אפשרויות בעת הוספת טורנטים חדשים: - + path נתיב - + Torrent save path נתיב שמירת טורנט - + Add torrents as started or paused הוסף טורנטים כמותחלים או מושהים - + Skip hash check דלג על בדיקת גיבוב - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. הקצה טורנטים אל קטגוריה. אם הקטגוריה אינה קיימת, היא תיווצר. - + Download files in sequential order הורד קבצים בסדר עוקב - + Download first and last pieces first הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: ערכי אפשרות יכולים להיות מסופקים באמצעות משתני סביבה. לאפשרות בשם 'parameter-name', שם משתנה סביבה הוא 'QBT_PARAMETER_NAME' (ברישיות גדולה, '-' מוחלף עם '_'). כדי לחלוף על ערכי דגל, הגדר את המשתנה אל '1' או 'TRUE'. לדוגמה, כדי להשבית את מסך המתז: - + Command line parameters take precedence over environment variables פרמטרי שורת פקודה לוקחים קדימות על משתני סביבה - + Help עזרה - + Run application with -h option to read about command line parameters. הרץ יישום עם אפשרות -h כדי לקרוא על פרמטרי שורת הפקודה. - + Bad command line שורת פקודה גרועה - + Bad command line: שורת פקודה גרועה: - + Legal Notice התראה משפטית - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent הוא תוכנית שיתוף קבצים. כאשר אתה מריץ טורנט, נתוניו יהפכו לזמינים לאחרים באמצעות העלאה. כל תוכן שהוא שאתה משתף הוא באחריותך הבלעדית. - + No further notices will be issued. התראות נוספות לא יונפקו. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7668,60 +7930,56 @@ No further notices will be issued. לא יונפקו התראות נוספות. - + Press %1 key to accept and continue... לחץ על מקש %1 כדי להסכים ולהמשיך… - + Legal notice התראה משפטית - + Cancel בטל - + I Agree אני מסכים - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - התגלתה יציאה בלתי נקייה של תוכנית. משתמש בקובץ נסיגה כדי לשחזר הגדרות: %1 + התגלתה יציאה בלתי נקייה של תוכנית. משתמש בקובץ נסיגה כדי לשחזר הגדרות: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - שגיאת גישה התרחשה בעת ניסיון לכתוב את קובץ התצורה. + שגיאת גישה התרחשה בעת ניסיון לכתוב את קובץ התצורה. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - שגיאת תסדיר התרחשה בעת ניסיון לכתוב את קובץ התצורה. + שגיאת תסדיר התרחשה בעת ניסיון לכתוב את קובץ התצורה. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - התרחשה שגיאה בלתי ידועה בעת ניסיון לכתוב את קובץ התצורה. + התרחשה שגיאה בלתי ידועה בעת ניסיון לכתוב את קובץ התצורה. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" שילוב העדפות נכשל. WebUI https, קובץ: "%1", שגיאה: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" העדפות שולבו: WebUI https, נתונים יוצאו אל קובץ: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". ערך בלתי תקף נמצא בקובץ התצורה, מחזיר אותו אל ברירת מחדל. מפתח: "%1". ערך בלתי תקף: "%2". @@ -7735,27 +7993,26 @@ No further notices will be issued. תסדיר נתונים בלתי תקף. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - תיקייה עבור נתונים של מורידן אוטומטי RSS אינה זמינה. + תיקייה עבור נתונים של מורידן אוטומטי RSS אינה זמינה. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 לא היה ניתן לשמור נתוני מורידן אוטומטי RSS ב־%1. שגיאה: %2 - + Invalid data format תסדיר נתונים בלתי תקף - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 לא היה ניתן לקרוא את כללי מורידן אוטומטי RSS מן %1. שגיאה: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 לא היה ניתן לטעון כללי מורידן אוטומטי RSS. סיבה: %1 @@ -7763,55 +8020,79 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 כישלון בהורדת הזנת RSS ב־'%1'. סיבה: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. הזנת RSS ב־'%1' עודכנה. %2 מאמרים חדשים התווספו. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 כישלון בניתוח הזנת RSS ב־'%1'. סיבה: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. הזנת RSS ב-'%1' ירדה בהצלחה. אבחון שלה מתחיל. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - לא היה ניתן לקרוא נתוני שיח RSS מן %1. שגיאה: %2 + לא היה ניתן לקרוא נתוני שיח RSS מן %1. שגיאה: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - לא היה ניתן לנתח נתוני שיח RSS. שגיאה: %1 + לא היה ניתן לנתח נתוני שיח RSS. שגיאה: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - לא היה ניתן לטעון נתוני שיח RSS. תסדיר נתונים בלתי תקף. + לא היה ניתן לטעון נתוני שיח RSS. תסדיר נתונים בלתי תקף. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - לא היה ניתן לטעון מאמר RSS בשם '%1#%2'. תסדיר נתונים בלתי תקף. + לא היה ניתן לטעון מאמר RSS בשם '%1#%2'. תסדיר נתונים בלתי תקף. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + לא היה ניתן לקרוא נתוני שיח RSS מן %1. שגיאה: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + לא היה ניתן לנתח נתוני שיח RSS. שגיאה: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + לא היה ניתן לטעון נתוני שיח RSS. תסדיר נתונים בלתי תקף. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + לא היה ניתן לטעון מאמר RSS בשם '%1#%2'. תסדיר נתונים בלתי תקף. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. הזנת RSS בלתי תקפה. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (שורה: %2, עמודה: %3, קיזוז: %4). @@ -7819,88 +8100,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" לא היה ניתן לשמור תצורת שיח RSS. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" לא היה ניתן לשמור נתוני שיח RSS. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. הזנת RSS עם הכתובת שניתנה קיימת כבר: %1. - + Cannot move root folder. לא ניתן להעביר תיקיית שורש. - - + + Item doesn't exist: %1. פריט אינו קיים: %1. - + Cannot delete root folder. לא ניתן למחוק תיקיית שורש. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" לא היה ניתן לקרוא נתוני שיח RSS. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" לא היה ניתן לנתח נתוני שיח RSS. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. לא היה ניתן לטעון נתוני שיח RSS. קובץ: "%1". שגיאה: תסדיר נתונים בלתי תקף. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. לא היה ניתן לטעון הזנת RSS. הזנה: "%1". סיבה: מען נדרש. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. לא היה ניתן לטעון הזנת RSS. הזנה: "%1". סיבה: מזהה משתמש בלתי תקף. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. הזנת RSS כפולה התגלתה. מזהה משתמש: "%1". שגיאה: התצורה נראית פגומה. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. לא היה ניתן לטעון פריט RSS. פריט: "%1". תסדיר נתונים בלתי תקף. - + Corrupted RSS list, not loading it. רשימת RSS פגומה, בלתי אפשרי לטעון אותה. - + Incorrect RSS Item path: %1. נתיב שגוי של פריט RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. פריט RSS עם הנתיב שניתן קיים כבר: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. תיקיית הורה אינה קיימת: %1. @@ -8227,12 +8508,12 @@ No further notices will be issued. השתמש בביטויים רגולריים - + Open download window פתח חלון הורדה - + Download הורד @@ -8432,55 +8713,60 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window מתקעי חיפוש… - + A phrase to search for. ביטוי לחפש אחריו. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. רווחים במונח חיפוש יכולים להתמגן ע״י מרכאות כפולות. - + Example: Search phrase example דוגמה: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: חפש אחר <b>foo</b> ו־<b>bar</b> + <b>foo bar</b>: חפש אחר <b>foo</b> ו־<b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: חפש אחר <b>foo bar</b> - + All plugins כל המתקעים - + Only enabled רק מאופשרים - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: חפש אחר <b>foo</b> ו־<b>bar</b> + + + Close tab סגור לשונית - + Close all tabs סגור את כל הלשוניות - + Select... בחר… @@ -8522,6 +8808,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window החיפוש נכשל + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + התגלתה יציאה בלתי נקייה של תוכנית. משתמש בקובץ נסיגה כדי לשחזר הגדרות: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + שגיאת גישה התרחשה בעת ניסיון לכתוב את קובץ התצורה. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + שגיאת תסדיר התרחשה בעת ניסיון לכתוב את קובץ התצורה. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + התרחשה שגיאה בלתי ידועה בעת ניסיון לכתוב את קובץ התצורה. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8530,67 +8839,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window אל תראה שוב - + qBittorrent will now exit. qBittorrent ייצא עכשיו. - + E&xit Now &צא עכשיו - + Exit confirmation אישור יציאה - + The computer is going to shutdown. המחשב הולך להיכבות. - + &Shutdown Now &כבה עכשיו - + Shutdown confirmation אישור כיבוי - + The computer is going to enter suspend mode. המחשב הולך להיכנס למצב השעיה. - + &Suspend Now &השעה עכשיו - + Suspend confirmation אישור השעיה - + The computer is going to enter hibernation mode. המחשב הולך להיכנס למצב חריפה. - + &Hibernate Now &חרוף עכשיו - + Hibernate confirmation אישור חריפה - + You can cancel the action within %1 seconds. אתה יכול לבטל את הפעולה תוך %1 שניות. @@ -8697,97 +9006,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: תקופה: - + 1 Minute דקה 1 - + 5 Minutes 5 דקות - + 30 Minutes 30 דקות - + 6 Hours 6 שעות - + Select Graphs בחר תרשימים - + Total Upload העלאה כוללת - + 3 Hours 3 שעות - + 12 Hours 12 שעות - + 24 Hours 24 שעות - + Total Download הורדה כוללת - + Payload Upload העלאת מטען - + Payload Download הורדת מטען - + Overhead Upload העלאת תקורה - + Overhead Download הורדת תקורה - + DHT Upload העלאת DHT - + DHT Download הורדת DHT - + Tracker Upload העלאת גשש - + Tracker Download הורדת גשש @@ -9010,82 +9319,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window נתקל בשגיאה (0) - + All (%1) הכול (%1) - + Downloading (%1) מוריד (%1) - + Seeding (%1) זורע (%1) - + Completed (%1) הושלם (%1) - + Paused (%1) מושהה (%1) - + Resume torrents המשך טורנטים - + Pause torrents השהה טורנטים - + Delete torrents מחק טורנטים - + Resumed (%1) מומשך (%1) - + Active (%1) פעיל (%1) - + Inactive (%1) לא פעיל (%1) - + Stalled (%1) ממתין (%1) - + Stalled Uploading (%1) העלאה ממתינה (%1) - + Stalled Downloading (%1) הורדה ממתינה (%1) - + Checking (%1) בודק (%1) - + Errored (%1) נתקל בשגיאה (%1) @@ -9093,17 +9402,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags תגיות - + All הכול - + Untagged חסר־תגית @@ -9263,32 +9572,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name שם - + Progress התקדמות - + Download Priority עדיפות הורדה - + Remaining נותר - + Availability זמינות - + Total Size גודל כולל @@ -9296,36 +9605,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities מעורבב - + Not downloaded לא ירד - + High High (priority) גבוהה - + Maximum Maximum (priority) מרבית - + Normal Normal (priority) רגילה - + N/A לא זמין @@ -9372,13 +9681,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file בחר קובץ - + Select folder בחר תיקייה @@ -9543,49 +9852,49 @@ Please choose a different name and try again. התקדמות: - + Create Torrent צור טורנט - - - + + + Torrent creation failed יצירת טורנט נכשלה - + Reason: Path to file/folder is not readable. סיבה: נתיב אל קובץ/תיקייה אינו קריא. - + Select where to save the new torrent בחר איפה לשמור את הטורנט החדש - + Torrent Files (*.torrent) קבצי טורנט (*.torrent) - + Reason: %1 סיבה: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. סיבה: קובץ הטורנט שנוצר אינו תקף. הוא לא ייתווסף אל רשימת ההורדות. - + Torrent creator יוצר הטורנטים - + Torrent created: טורנט נוצר: @@ -9593,32 +9902,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 לא היה ניתן לטעון תצורה של תיקיות תחת מעקב מן %1. שגיאה: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 לא היה ניתן לנתח תצורה של תיקיות תחת מעקב מן %1. שגיאה: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. לא היה ניתן לטעון תצורה של תיקיות תחת מעקב מן %1. תסדיר נתונים בלתי תקף. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 לא היה ניתן לאחסן תצורה של תיקיות תחת מעקב אל %1. שגיאה: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. נתיב של תיקייה תחת מעקב אינו יכול להיות ריק. - + Watched folder Path cannot be relative. נתיב של תיקייה תחת מעקב אינו יכול להיות קרוב משפחה. @@ -9626,17 +9935,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 כישלון בפתיחת קובץ מגנט: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 מסרב קובץ טורנט כושל: %1 - + Watching folder: "%1" מעקב אחר תיקייה: "%1" @@ -9800,12 +10109,12 @@ Please choose a different name and try again. בלתי ישים על טורנטים פרטיים - + No share limit method selected שיטת מגבלת שיתוף לא נבחרה - + Please select a limit method first אנא בחר תחילה שיטת מגבלה @@ -9953,67 +10262,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter הכול (0) - + Trackerless (0) חסר־גששים (0) - + Error (0) שגיאה (0) - + Warning (0) אזהרה (0) - + Trackerless (%1) חסר־גששים (%1) - - + + Error (%1) שגיאה (%1) - + Trackerless חסר־גששים - - + + Warning (%1) אזהרה (%1) - + Resume torrents המשך טורנטים - + Pause torrents השהה טורנטים - + Delete torrents מחק טורנטים - - + + All (%1) this is for the tracker filter הכול (%1) @@ -10216,25 +10525,33 @@ Please choose a different name and try again. רשימת הגששים לא יכלה לרדת, סיבה: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status מעמד - + Categories קטגוריות - + Tags תגיות - + Trackers גששים @@ -10242,284 +10559,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading מוריד - + Stalled Torrent is waiting for download to begin ממתין - + Downloading metadata Used when loading a magnet link מוריד מטא־נתונים - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [א] מוריד מטא־נתונים - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [א] מוריד - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode זורע - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [א] זורע - - + + Queued Torrent is queued בתור - - + + Checking Torrent local data is being checked בודק - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. בודק נתוני המשכה - + Paused מושהה - + Completed הושלם - + Moving Torrent local data are being moved/relocated מעביר - + Missing Files קבצים חסרים - + Errored Torrent status, the torrent has an error נתקל בשגיאה - + Name i.e: torrent name שם - + Size i.e: torrent size גודל - + Progress % Done התקדמות - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) מעמד - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) זורעים - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) עמיתים - + Down Speed i.e: Download speed מהירות הורדה - + Up Speed i.e: Upload speed מהירות העלאה - + Ratio Share ratio יחס - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left זמן משוער שנותר - + Category קטגוריה - + Tags תגיות - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 התווסף בתאריך - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 הושלם בתאריך - + Tracker גשש - + Down Limit i.e: Download limit מגבלת הורדה - + Up Limit i.e: Upload limit מגבלת העלאה - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) ירד - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) הועלה - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) הורדה בשיח - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) העלאה בשיח - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) נותר - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) משך זמן פעיל - + Save path Torrent save path נתיב שמירה - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) הושלם - + Ratio Limit Upload share ratio limit מגבלת יחס - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole נראה לאחרונה שלם - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded פעילות אחרונה - + Total Size i.e. Size including unwanted data גודל כולל - + Availability The number of distributed copies of the torrent זמינות - + N/A לא זמין - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 קודם לכן - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (נזרע למשך %2) @@ -10613,9 +10930,8 @@ Please choose a different name and try again. שגיאת יצוא קובץ טורנט - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - שגיאות התרחשו בזמן יצוא קבצי טורנט. בדוק יומן ביצוע לפרטים. + שגיאות התרחשו בזמן יצוא קבצי טורנט. בדוק יומן ביצוע לפרטים. @@ -10795,12 +11111,12 @@ Please choose a different name and try again. ה&סר הכול - + &Queue &תור - + &Copy ה&עתק @@ -10809,6 +11125,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order הורד בסדר עוקב + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10838,7 +11159,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" כישלון בטעינת ערכת נושא UI מהקובץ: "%1" @@ -10848,18 +11169,18 @@ Please choose a different name and try again. UITheme - כישלון בפתיחה של "%1". סיבה: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 אל "%1" יש תסדיר בלתי תקף. סיבה: %2 - + Root JSON value is not an object ערך JSON שורש הוא לא עצם - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme צבע בלתי תקף עבור זהות "%1" מסופקת על ידי ערכת נושא @@ -10867,12 +11188,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 פייתון התגלה, שם בר־ביצוע: '%1', גרסה: %2 - + Python not detected פייתון לא זוהה @@ -11012,57 +11333,57 @@ Please choose a different name and try again. סוג בלתי קביל של קובץ, רק קובץ רגיל מותר. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. קישורים סמליים בתוך תיקיית ממשק חלופי הם אסורים. - + Using built-in Web UI. משתמש בממשק משתמש מובנה של אתר. - + Using custom Web UI. Location: "%1". משתמש בממשק משתמש מותאם אישית של אתר. מיקום: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. תרגום ממשק משתמש של אתר עבור המקמה נבחרת (%1) נטען בהצלחה. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). לא היה ניתן לטעון תרגום ממשק משתמש של אתר עבור המקמה נבחרת (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" חסר מפריד ':' בכותרת HTTP מותאמת אישית של ממשק רשת: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! הגודל המותר המרבי של קובץ חרג (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' ממשק רשת: כותרת מוצא ומוצא מטרה אינם תואמים! IP מקור: '%1'. כותרת מוצא: '%2'. מוצא מטרה: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' ממשק רשת: כותרת אזכור ומוצא מטרה אינם תואמים! IP מקור: '%1'. כותרת אזכור: '%2'. מוצא מטרה: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' ממשק רשת: כותרת מארח בלתי תקפה, פתחה בלתי תואמת. בקש IP מקור: '%1'. פתחת שרת: '%2'. התקבלה כותרת מארח: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' ממשק רשת: כותרת מארח בלתי תקפה. בקש IP מקור: '%1'. התקבלה כותרת מארח: '%2' @@ -11070,22 +11391,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful ממשק רשת: הכנת HTTPS הצליחה - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP ממשק רשת: תיצור HTTPS נכשל, החזרה אל HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 ממשק רשת: מאזין כעת על IP: כתובת %1, פתחה: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 ממשק רשת: לא היה ניתן לקשר אל IP: כתובת %1, פתחה: %2. סיבה: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index 9111a50cc..bcf5b8918 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -32,19 +32,19 @@ Nationality: - नागरिकता: + नागरिकता : E-mail: - ईमेल: + ईमेल : Name: - नाम: + नाम : @@ -82,32 +82,32 @@ क्यूबिटटाॅरेंट निम्नलिखित लाइब्रेरी द्वारा निर्मित है : - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. C++ कोड प्रयुक्त कर क्यूटी टूलकिट व libtorrent-rasterbar आधारित, एक उन्नत बिट टोरेंट साधन। - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + सर्वाधिकार %1 2006-2022 qBittorrent परियोजना + + + + Home Page: + मुख पृष्ठ : - Home Page: - होम पृष्ठ: + Forum: + गोष्ठी : - Forum: - चर्चा मंच: - - - Bug Tracker: - समस्या ट्रैकर: + समस्या ट्रैकर : - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License पीयर देशों के समन्वय हेतु DB-IP द्वारा प्रदान निशुल्क IP to Country Lite डेटाबेस उपयोग में है। यह डेटाबेस Creative Commons Attribution 4.0 अंतर्राष्ट्रीय लाइसेंस के तहत है। @@ -118,249 +118,249 @@ The old path is invalid: '%1'. - पुराना पथ अमान्य है: '%1'. + पुराना पथ अमान्य है : '%1'. The new path is invalid: '%1'. - नया पथ अमान्य है: '%1'. + नया पथ अमान्य है : '%1'. Absolute path isn't allowed: '%1'. - पूर्ण पथ की अनुमति नहीं है: '%1'. + पूर्ण पथ की अनुमति नहीं है : '%1'. The file already exists: '%1'. - फाइल पहले से ही है: '%1' + फाइल पहले से ही है : '%1' No such file: '%1'. - ऐसी फाइल नहीं है: '%1' + ऐसी फाइल नहीं है : '%1' The folder already exists: '%1'. - फोल्डर पहले से ही है: '%1'. + फोल्डर पहले से ही है : '%1'. No such folder: '%1'. - कोई ऐसा फोल्डर नहीं मिला: '%1'. + कोई ऐसा फोल्डर नहीं मिला : '%1'. AddNewTorrentDialog - + Save at यहाँ संचित करें - + Never show again - पुनः न दिखाएँ + पुनः कभी नहीं दिखायें - + Torrent settings टाॅरेंट सेटिंग्स - + Set as default category डिफ़ॉल्ट श्रेणी के रूप में सेट करें - + Category: - श्रेणी: + श्रेणी : - + Start torrent टाॅरेंट आरंभ करें - + Torrent information टौरेंट सूचना - + Skip hash check हैश जाँच निरस्त - + Use another path for incomplete torrent - + अपूर्ण टॉरेंट हेतु अन्य पथ का प्रयोग करें - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog चेक किए जाने पर, विकल्प संवाद के "डाउनलोड" पृष्ठ पर सेटिंग्स की परवाह किए बिना .torrent फ़ाइल को हटाया नहीं जाएगा - + Content layout: - सामग्री का अभिविन्यास: + सामग्री का अभिविन्यास : - + Original मूल - + Create subfolder उपफोल्डर बनायें - + Don't create subfolder उपफोल्डर न बनायें - + Info hash v1: - जानकारी हैश v1: + जानकारी हैश v1 : - + Size: - आकार: + आकार : - + Comment: - टिप्पणी: + टिप्पणी : - + Date: - दिनांक: + दिनांक : - + Torrent Management Mode: - टौरेंट प्रबंधन मोड: + टौरेंट प्रबंधन मोड : - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category स्वतः मोड यानि टोरेंट विशेषताएँ (संचय पथ आदि) संबंधित श्रेणी द्वारा निर्धारित होगी - + Manual स्वयं - + Automatic स्वतः - + Remember last used save path अंतिम बार प्रयुक्त संचय पथ स्मरण करें - + Do not delete .torrent file .torrent फाइल न मिटाएं - + Download in sequential order क्रमबद्ध डाउनलोड करें - + Download first and last pieces first प्रथम व अंतिम खण्ड सबसे पहले डाउनलोड करें - + Info hash v2: - जानकारी हैश v2: + जानकारी हैश v2 : - + Select All - सभी चुनें + सभी चुनें - + Select None - कुछ न चुनें + कुछ न चुनें - + Save as .torrent file... .torrent फाइल के रूप में संचित करें... - + Normal सामान्य - + High उच्च - + Maximum सर्वोच्च - - + + Do not download डाउनलोड न करें - + I/O Error इनपुट/आउटपुट त्रुटि - - + + Invalid torrent अमान्य टाॅरेंट - + Not Available This comment is unavailable अनुपलब्ध - + Not Available This date is unavailable अनुपलब्ध - + Not available अनुपलब्ध - + Invalid magnet link अमान्य मैगनेट लिंक - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 त्रुटि : %2 - + This magnet link was not recognized अज्ञात मैग्नेट लिंक - + Magnet link अज्ञात मैग्नेट लिंक - + Retrieving metadata... मेटाडाटा प्राप्ति जारी... - - + + Choose save path संचय पथ चुनें - - - - - - + + + + + + Torrent is already present टोरेंट पहले से मौजूद है - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. टोरेंट "%1" अंतरण सूची में पहले से मौजूद है। निजी टोरेंट होने के कारण ट्रैकर विलय नहीं हुआ। - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - टोरेंट "%1" अंतरण सूची में पहले से मौजूद है। ट्रैकर विलय हुआ। + टोरेंट "%1" अंतरण सूची में पहले से मौजूद है। ट्रैकर विलय हुआ। - + Torrent is already queued for processing. टोरेंट संसाधन हेतु पंक्तिबद्ध है। - - - - + + + + N/A लागू नहीं - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - मैग्नेट लिंक "%1" अंतरण सूची में पहले से मौजूद है। ट्रैकर विलय हुआ। + मैग्नेट लिंक "%1" अंतरण सूची में पहले से मौजूद है। ट्रैकर विलय हुआ। - + Magnet link is already queued for processing. मैग्नेट लिंक संसाधन हेतु पंक्तिबद्ध है। - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (डिस्क पर अप्रयुक्त स्पेस : %2) - + Not available This size is unavailable. अनुपलब्ध - + Torrent file (*%1) - + टॉरेंट फाइल (*%1) - + Save as torrent file टोरेंट फाइल के रूप में संचित करें - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - टाॅरेंट मेटाडाटा फाइल '%1' का निर्यात नहीं हो सका। कारण: %2 + टाॅरेंट मेटाडाटा फाइल '%1' का निर्यात नहीं हो सका। कारण : %2 - + By shown file order फ़ाइल अनुक्रम में दिखाया गया है - + Normal priority सामान्य वरीयता - + High priority उच्च वरीयता - + Maximum priority सर्वोच्च वरीयता - + Priority by shown file order - + दृश्य फाइल क्रमानुसार प्राथमिकता - + Resize columns - + स्तंभों का आकार बदलें - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + सभी गैर-ओझल स्तंभों का आकार उनकी अंतर्वस्तु के अनुसार बदलें - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 '%1' डाउनलोड विफल : %2 - + Rename... नाम बदलें… - + + Filter files... + फाइलें फिल्टर करें... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority प्राथमिकता - + Parsing metadata... मेटाडेटा प्राप्यता जारी... - + Metadata retrieval complete मेटाडेटा प्राप्ति पूर्ण - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 यूआरएल से लोड करना विफल : %1। त्रुटि : %2 - + Download Error डाउनलोड त्रुटि @@ -540,494 +553,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB एमबी - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] जावक पोर्ट (न्यूनतम) [0: निष्क्रिय] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] जावक पोर्ट (अधिकतम) [0: निष्क्रिय] - + Recheck torrents on completion पूर्ण होने पर टाॅरेंट पुनः जाँचें - Transfer list refresh interval - अंतरण सूची रिफ्रेश अंतराल + अंतरण सूची रिफ्रेश अंतराल - - + + ms milliseconds मिली सेकंड - + Setting सेटिंग - + Value Value set for this setting मान - - + + (disabled) (निष्क्रिय) - + (auto) (स्वत:) - + min minutes मिनट - + All addresses सभी पते - + qBittorrent Section क्यूबिटटोरेंट खंड - + Open documentation शास्त्र खोलें - + All IPv4 addresses सभी आईपी4 पते - + All IPv6 addresses सभी आईपी6 पते - + libtorrent Section libtorrent खंड - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal सामान्य - + Below normal सामान्य से कम - + Medium मध्यम - + Low कम - + Very low सबसे कम - + Process memory priority (Windows >= 8 only) प्रक्रिया मेमोरी प्राथमिकता (केवल विंडोज >=8 हेतु) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads अतुल्यकालिक इनपुट/आउटपुट प्रक्रिया - + Hashing threads हैश प्रक्रिया - + File pool size फाइल पूल आकार - + Outstanding memory when checking torrents टोरेंट जाँच हेतु सक्रिय मेमोरी - + Disk cache डिस्क कैश - - - - + + + + s seconds सेकंड - + Disk cache expiry interval डिस्क कैश मान्यता समाप्ति अंतराल - + Disk queue size - + + Enable OS cache OS कैश चालू करें - + Coalesce reads & writes कॉलेसक पढ़ना और लिखना - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions खण्डों को अपलोड करने के सुझावों को भेजें - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB केबी - + This option is less effective on Linux - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers सहकर्मियों के कनेक्शानों के लिए सेवा का प्रकार (ToS) - + Prefer TCP TCP को वरीयता - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + अन्तर्राष्ट्रीय डोमेन नाम (IDN) समर्थन - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names सहकर्मी के होस्ट के नाम दिखायें - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus मेनू में चित्र दिखायें - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications नोटिफिकेशन दिखायें - + Display notifications for added torrents जोड़े गए टौरेंटों के लिए नोटिफिकेशन दिखायें - + Download tracker's favicon ट्रैकर का प्रतीक चित्र डाउनलोड करें - + Save path history length इतने सञ्चय पथ याद रखें - + Enable speed graphs गति के ग्राफ दिखायें - + Fixed slots निश्चित स्लॉट - + Upload rate based अपलोड दर पर आधारित - + Upload slots behavior अपलोड स्लॉटों का व्यवहार - + Round-robin राउंड-रॉबिन - + Fastest upload तीव्रतम अपलोड - + Anti-leech जोंकरोधी - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck टाॅरेंट पुनर्जांच की पुष्टि करें - + Confirm removal of all tags सभी उपनामों को हटाने की पुष्टि करें - + Always announce to all trackers in a tier एक परत पर हमेशा सभी ट्रैकर्स को सूचित करें - + Always announce to all tiers हमेशा सभी परतो पर घोषणा करें - + Any interface i.e. Any network interface कोई भी पद्धति - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. प्रारम्भ करने का अन्तराल संचित करें - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries सहकर्मी के देशों को दिखायें - + Network interface नेटवर्क पद्धति - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces एकसाथ अधिकतम एचटीटीपी उद्घोषणाएं - + Enable embedded tracker सम्मिलित ट्रैकर सक्रिय करें - + Embedded tracker port सम्मिलित ट्रैकर का पोर्ट @@ -1035,107 +1079,218 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started क्यूबिटटोरेंट %1 आरंभ - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - टाॅरेंट: %1, बाहरी प्रोग्राम चलाया जा रहा है, कमाण्ड: %2 + टाॅरेंट : %1, बाहरी प्रोग्राम चलाया जा रहा है, कमाण्ड : %2 - + Torrent name: %1 - टौरेंट नाम: %1 + टॉरेंट नाम : %1 - + Torrent size: %1 - टौरेंट आकार: %1 + टॉरेंट आकार : %1 - + Save path: %1 - संचय पथ: %1 + संचय पथ : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds टाॅरेंट %1 में डाउनलोड हुआ। - + Thank you for using qBittorrent. क्यूबिटटोरेंट उपयोग करने हेतु धन्यवाद। - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [क्यूबिटटोरेंट] '%1' का डाउनलोड पूर्ण + [क्यूबिटटोरेंट] '%1' का डाउनलोड पूर्ण - + Torrent: %1, sending mail notification - टाॅरेंट: %1, मेल अधिसूचना भेज रहा है + टाॅरेंट : %1, मेल अधिसूचना भेज रहा है - Application failed to start. - एप्लीकशन शुरू होने में असफल हुई। + एप्लीकशन शुरू होने में असफल हुई। - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + बा&हर निकलें + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + टाँरेंट %1 के लिए एक I/O त्रुटि हुई। +कारण : %2 + + + + Error + त्रुटि + + + + Failed to add torrent: %1 + टौरेंट : %1 को जोड़ने में विफल + + + + Torrent added + टौरेंट जोड़ा गया + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' को जोड़ा गया। + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' डाउनलोड हो चुका है। + + + + URL download error + युआरएल डाउनलोड में त्रुटि + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + URL '%1' पर उपलब्ध फाइल डाउनलोड नहीं हो पायी, कारण : %2। + + + + Torrent file association + टोरेंट फाइल हेतु प्रोग्राम + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information सूचना - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - वेब UI संचालक का यूजरनेम है: %1 + वेब UI संचालक का यूजरनेम है : %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + Saving torrent progress... टाॅरेंट की प्रगति सञ्चित हो रही है + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1203,7 +1358,7 @@ Error: %2 Must Contain: - शामिल होना चाहिए: + शामिल होना चाहिए : @@ -1213,12 +1368,12 @@ Error: %2 Must Not Contain: - शामिल नहीं होना चाहिए: + शामिल नहीं होना चाहिए : Episode Filter: - एपिसोड फिल्टर: + एपिसोड फिल्टर : @@ -1230,7 +1385,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Category: - श्रेणी: + श्रेणी : @@ -1256,7 +1411,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add Paused: - विरामित जोड़ें: + विरामित जोड़ें : @@ -1277,7 +1432,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent content layout: - टाॅरेंट सामग्री का अभिविन्यास: + टाॅरेंट सामग्री का अभिविन्यास : @@ -1297,7 +1452,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Apply Rule to Feeds: - स्रोतों पर नियम लागू करें: + स्रोतों पर नियम लागू करें : @@ -1315,53 +1470,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also निर्यात& करें... - + Matches articles based on episode filter. लेखों का एपिसोड फिल्टर के आधार पर मिलान करता है। - + Example: - उदाहरण: + उदाहरण : - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match सीजन एक के 2, 5, 8 से 15, 30 व आगे तक के एपिसोडों से मिलान करेगा - + Episode filter rules: - एपिसोड फिल्टर के नियम: + एपिसोड फिल्टर के नियम : - + Season number is a mandatory non-zero value सीजन क्रमांक एक अनिवार्य व अशून्य संख्या है - + Filter must end with semicolon फिल्टर सेमीकोलन पर समाप्त होना चाहिए - + Three range types for episodes are supported: - एपिसोडों के लिए तीन तरह की सीमाएं समर्थित हैं: + एपिसोडों के लिए तीन तरह की सीमाएं समर्थित हैं : - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - एकल संख्या: <b>1x25;</b> सीजन एक के 25वें एपिसोड से मिलान करता है + एकल संख्या : <b>1x25;</b> सीजन एक के 25वें एपिसोड से मिलान करता है - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - सामान्य सीमा: <b>1x25-40;</b> सीजन एक के 25 से 40 तक एपिसोडों का मिलान करता है + सामान्य सीमा : <b>1x25-40;</b> सीजन एक के 25 से 40 तक एपिसोडों का मिलान करता है - + Episode number is a mandatory positive value सीजन क्रमांक एक अनिवार्य व अशून्य संख्या है @@ -1376,207 +1531,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also नियम (पुराने) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - असीमित चाप: <b>1x25-;</b> सीजन एक के 25 से आगे के एपिसोडों का मिलान करता है + असीमित चाप : <b>1x25-;</b> सीजन एक के 25 से आगे के एपिसोडों का मिलान करता है - + Last Match: %1 days ago - अन्तिम मिलान: %1 दिन पहले + अन्तिम मिलान : %1 दिन पहले - + Last Match: Unknown - अन्तिम मिलान: अज्ञात + अन्तिम मिलान : अज्ञात - + New rule name नए नियम का नाम - + Please type the name of the new download rule. नए डाउनलोड नियम का नाम टाइप करें। - - + + Rule name conflict नियम नाम विरुद्ध - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. इस नाम का नियम पहले से मौजूद है, कृपया अन्य नाम उपयोग करें। - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? क्या आप निश्चिंत है कि आप डाउनलोड नियम '%1' को हटाना चाहते हैं? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? क्या आप निश्चित ही चयनित डाउनलोड नियम हटाना चाहते हैं? - + Rule deletion confirmation नियम हटाने हेतु पुष्टि - + Destination directory लक्ष्य डायरेक्टरी - + Invalid action अमान्य चाल - + The list is empty, there is nothing to export. सूची खाली है, निर्यात करने के लिए कुछ भी नहीं है। - + Export RSS rules RSS नियमों को निर्यात करें - - + + I/O Error I/O त्रुटि - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - गंतव्य फाइल बनाने में असफल। कारण: %1 + गंतव्य फाइल बनाने में असफल। कारण : %1 - + Import RSS rules RSS नियमों को आयात करें - + Failed to open the file. Reason: %1 - फाइल खोलने में असफल। कारण: %1 + फाइल खोलने में असफल। कारण : %1 - + Import Error आयात में त्रुटि - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - चुनी हुई नियमों की फाइल आयात करने में असफल। कारण: %1 + चुनी हुई नियमों की फाइल आयात करने में असफल। कारण : %1 - + Add new rule... नया नियम जोड़ें… - + Delete rule नियम मिटायें - + Rename rule... नियम का नाम बदलें… - + Delete selected rules चयनित नियम हटाएँ - + Clear downloaded episodes... डाउनलोड किये हुए एपिसोडों को हटायें... - + Rule renaming नियम नाम परिवर्तन - + Please type the new rule name नए नियम का नाम टाइप करें - + Clear downloaded episodes डाउनलोड किये हुए एपिसोडों को हटायें - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? क्या आप निश्चित ही चयनित नियमों के डाउनलोड हो चुके एपिसोडों को सूची से हटाना चाहते हैं? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - स्थिति %1: %2 + स्थिति %1 : %2 - + Wildcard mode: you can use - + सर्वमृगया विधा : आप प्रयोग कर सकते हैं - + ? to match any single character केवल एक अक्षर का मिलान करने के लिए ? - + * to match zero or more of any characters शून्य या अधिक अक्षरों का मिलान करनें के लिए * - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - - - - - | is used as OR operator - - - - - If word order is important use * instead of whitespace. - + रिक्तता को (किसी भी क्रम में आने वाले सभी शब्दों के बीच) 'तथा' संक्रिया माना जाता है - An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + | is used as OR operator + | का प्रयोग 'अथवा' संक्रिया के लिये किया जाता है - + + If word order is important use * instead of whitespace. + यदि शब्द क्रम महत्त्वपूर्ण है तो रिक्तता के स्थान पर * का प्रयोग कीजिये। + + + + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) + We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) + रिक्त %1 वाक्यांश वाली एक अभिव्यंजना (उदाहरण - %2) + + + will match all articles. सभी लेखों से मिलान करेगा। - + will exclude all articles. किसी भी लेख से मिलान नहीं करेगा। @@ -1599,18 +1754,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also मिटाएं - - + + Warning चेतावनी - + The entered IP address is invalid. भरा गया IP पता अमान्य है। - + The entered IP is already banned. भरा गया IP पहले से ही प्रतिबन्धित है। @@ -1618,72 +1773,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - - - - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 फाइल नहीं पढ़ी जा सकी %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - डाटा को '%1' में सञ्चित नहीं कर सके। त्रुटि: %2 + डाटा को '%1' में सञ्चित नहीं कर सके। त्रुटि : %2 BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. नहीं मिला। - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - टाॅरेंट मेटाडाटा का सञ्चय नहीं हो सका। त्रुटि: %1 + टाॅरेंट मेटाडाटा का सञ्चय नहीं हो सका। त्रुटि : %1 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1691,456 +1861,465 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + सिस्टम नेटवर्क स्थिति बदल कर %1 किया गया - + ONLINE ऑनलाइन - + OFFLINE ऑफलाइन - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + %1 का नेटवर्क विन्यास बदल गया है, सत्र बंधन ताजा किया जा रहा है - - + + FORCED बलपूर्वक - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + गोपनीयकरण समर्थन : %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP फिल्टर - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. पोर्ट फिल्टर - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 अक्षम है - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 अक्षम है - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON खोलें - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF बंद करें @@ -2162,52 +2341,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - सहकर्मी "%1" को टाॅरेंट "%2" में जोड़ने में असफल। कारण: "%3" + सहकर्मी "%1" को टाॅरेंट "%2" में जोड़ने में असफल। कारण : "%3" - + Peer "%1" is added to torrent "%2" सहकर्मी "%1" को टाॅरेंट "%2" में जोड़ा गया - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - पहले प्रथम व अन्तिम खण्ड को डाउनलोड करें: %1, टाॅरेंट: '%2' + पहले प्रथम व अन्तिम खण्ड को डाउनलोड करें : %1, टाॅरेंट : '%2' - + On खोलें - + Off बंद करें - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - फाइल का नाम बदलने में असफल। टाॅरेंट: "%1", फाइल: "%2", कारण: "%3" + फाइल का नाम बदलने में असफल। टाॅरेंट : "%1", फाइल : "%2", कारण : "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2228,7 +2407,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories श्रेणियाँ @@ -2336,20 +2515,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - फाइलें हार्ड डिस्क से भी मिटायें + फाइलें हार्ड डिस्क से भी मिटायें + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + क्या आप निश्चित ही स्थानान्तरण सूची से '%1' को मिटाना चाहते हैं? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + क्या आप निश्चित ही इन %1 टाॅरेंटों को स्थानान्तरण सूची से मिटाना चाहते हैं? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - क्या आप निश्चित ही स्थानान्तरण सूची से '%1' को मिटाना चाहते हैं? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - क्या आप निश्चित ही इन %1 टाॅरेंटों को स्थानान्तरण सूची से मिटाना चाहते हैं? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + हटायें + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + @@ -2370,17 +2581,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Download डाउनलोड - + No URL entered कोई URL नहीं भरा गया - + Please type at least one URL. कम से कम एक URL भरें। @@ -2388,133 +2599,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled क्रिया को रद्द कर दिया गया था - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol अनुरोध की गई कार्यवाही इस प्रोटोकॉल के लिए अमान्य है - + An unknown network-related error was detected एक अनजान नेटवर्क से संबंधित त्रुटि का पता चला था - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error अज्ञात त्रुटि @@ -2609,7 +2820,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also फोल्डर चुनें - + Any file कोई भी फाइल @@ -2670,46 +2881,46 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. - समझने में त्रुटि: फिल्टर फाइल मान्य PeerGuardian P2B फाइल नहीं है। + समझने में त्रुटि : फिल्टर फाइल मान्य PeerGuardian P2B फाइल नहीं है। GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. डाटाबेस फाइल का आकर असंगत है। - + Metadata error: '%1' entry not found. - मेटाडाटा त्रुटि: प्रविष्टि '%1' नहीं मिली। + मेटाडाटा त्रुटि : प्रविष्टि '%1' नहीं मिली। - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - मेटाडाटा त्रुटि: प्रविष्टि '%1' का प्रकार गलत है। + मेटाडाटा त्रुटि : प्रविष्टि '%1' का प्रकार गलत है। - + Unsupported database version: %1.%2 - असंगत डाटाबेस संस्करण: %1.%2 + असंगत डाटाबेस संस्करण : %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - असंगत आईपी संस्करण: %1 + असंगत आईपी संस्करण : %1 - + Unsupported record size: %1 - असंगत अभिलेख आकार: %1 + असंगत अभिलेख आकार : %1 - + Database corrupted: no data section found. - खराब डाटाबेस: डाटा भाग नहीं मिला। + खराब डाटाबेस : डाटा भाग नहीं मिला। @@ -2735,7 +2946,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 - उदहारण: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 + उदहारण : 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 @@ -2748,12 +2959,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also मिटाएं - + Error त्रुटि - + The entered subnet is invalid. भरा गया सबनेट अमान्य है। @@ -2764,7 +2975,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also %1 was blocked. Reason: %2. 0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking. - %1 को अवरुद्धित किया। कारण: %2 + %1 को अवरुद्धित किया। कारण : %2 @@ -2824,7 +3035,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Alternative Speed Limits - वैकल्पिक गति सीमायें + गति की वैकल्पिक सीमायें @@ -2899,7 +3110,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Manage stored network cookies - + संचित नेटवर्क कुकी प्रबंधन करें @@ -3059,12 +3270,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show दिखाएँ - + Check for program updates कार्यक्रम अद्यतन के लिए जाँच करें @@ -3079,412 +3290,376 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also यदि क्यूबिटटाॅरेंट आपके कार्यों हेतु उपयोगी हो तो कृपया दान करें! - - + + Execution Log निष्पादन वृतांत - + Clear the password पासवर्ड रद्द करें - + &Set Password पासवर्ड ल&गायें - + Preferences वरीयताएं - + &Clear Password पासवर्ड ह&टायें - + Filter torrent names... टाॅरेंट नाम फिल्टर करें... - + Transfers अंतरण - - + + qBittorrent is minimized to tray क्यूबिटटोरेंट ट्रे आइकन रूप में संक्षिप्त - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - Torrent file association - टोरेंट फाइल हेतु प्रोग्राम + टोरेंट फाइल हेतु प्रोग्राम - + Icons Only केवल चित्र - + Text Only केवल लेख - + Text Alongside Icons चित्र के बगल लेख - + Text Under Icons चित्र के नीचे लेख - + Follow System Style सिस्टम की शैली का पालन करें - - + + UI lock password उपयोक्ता अंतरफलक लॉक हेतु कूटशब्द - - + + Please type the UI lock password: उपयोक्ता अंतरफलक लॉक हेतु कूटशब्द दर्ज करें : - + Are you sure you want to clear the password? क्या आप निश्चित है कि आप पासवर्ड रद्द करना चाहते हैं? - + Use regular expressions - + Search खोजें - + Transfers (%1) अंतरण (%1) - Error - त्रुटि + त्रुटि - Failed to add torrent: %1 - टौरेंट: %1 को जोड़ने में विफल + टौरेंट : %1 को जोड़ने में विफल - Torrent added - टौरेंट जोड़ा गया + टौरेंट जोड़ा गया - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' को जोड़ा गया। + '%1' को जोड़ा गया। - I/O Error i.e: Input/Output Error - इनपुट/आउटपुट त्रुटि + इनपुट/आउटपुट त्रुटि - + Recursive download confirmation पुनरावर्ती डाउनलोड हेतु पुष्टि - + Yes हाँ - + No नहीँ - + Never कभी नहीँ - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. क्यूबिटटोरेंट अपडेट किया गया व परिवर्तन लागू करने हेतु इसे पुनः आरंभ आवश्यक है। - + qBittorrent is closed to tray क्यूबिटटोरेंट ट्रे आइकन रूप में संक्षिप्त - + Some files are currently transferring. अभी कुछ फाइलों का स्थानान्तरण हो रहा है। - + Are you sure you want to quit qBittorrent? क्या आप निश्चित ही क्यूबिटटोरेंट बंद करना चाहते हैं? - + &No &नहीं - + &Yes &हां - + &Always Yes हमे&शा हां - - qBittorrent is shutting down... - - - - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/से - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime पायथन रनटाइम अनुपस्थित है - + qBittorrent Update Available क्यूबिटटोरेंट अपडेट उपलब्ध है - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' डाउनलोड हो चुका है। + '%1' डाउनलोड हो चुका है। - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - टाँरेंट %1 के लिए एक I/O त्रुटि हुई। -कारण: %2 + टाँरेंट %1 के लिए एक I/O त्रुटि हुई। +कारण : %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? टाॅरेंट %1 में टाॅरेंट फाइलें है क्या आप उन्हें भी डाउनलोड करना चाहेंगे? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - URL '%1' पर उपलब्ध फाइल डाउनलोड नहीं हो पायी, कारण: %2। + URL '%1' पर उपलब्ध फाइल डाउनलोड नहीं हो पायी, कारण : %2। - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? खोज इन्जन का उपगोय करने के लिए पायथन आवश्यक है लेकिन ये स्थापित नहीं है। क्या आप इसे अभी स्थापित करना चाहते हैं? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. खोज इन्जन का उपगोय करने के लिए पायथन आवश्यक है लेकिन ये स्थापित नहीं है। - - + + Old Python Runtime पायथन रनटाइम पुराना है - + A new version is available. नया वर्जन उपलब्ध है| - + Do you want to download %1? क्या आप %1 को डाउनलोड करना चाहते हैं? - + Open changelog... परिवर्तनलॉग खोलें... - + No updates available. You are already using the latest version. अद्यतन उपलब्ध नहीं है। आप पहले से ही नवीनतम संस्करण प्रयोग कर रहे हैं। - + &Check for Updates &अद्यतन के लिए जाँचे - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... अद्यतन के लिए जाँचा चल रही है... - + Already checking for program updates in the background कार्यक्रम अद्यतन की जाँच पहले से ही पृष्टभूमि में चल रही है - + Download error डाउनलोड त्रुटि - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - पायथन का सेटअप डाउनलोड नहीं हो सका, कारण: %1। + पायथन का सेटअप डाउनलोड नहीं हो सका, कारण : %1। इसे आप स्वयं स्थापित करें। - - + + Invalid password अमान्य कूटशब्द - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - - Download completed - - - - URL download error - युआरएल डाउनलोड में त्रुटि + युआरएल डाउनलोड में त्रुटि - + The password is invalid यह कूटशब्द अमान्य है - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - ↓ गति: %1 + ↓ गति : %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - ↑ गति: %1 + ↑ गति : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - [↓: %1, ↑: %2] क्यूबिटटाॅरेंट %3 + [↓ : %1, ↑ : %2] क्यूबिटटाॅरेंट %3 - + Hide अदृश्य करें - + Exiting qBittorrent क्यूबिटटाॅरेंट बंद हो रहा है - + Open Torrent Files टाॅरेंट फाइल खोलें - + Torrent Files टाॅरेंट फाइलें @@ -3492,60 +3667,60 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. आपका गतिशील DNS अद्यतित कर दिया गया है। - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - गतिशील DNS त्रुटि: यह सेवा अस्थाई रूप से बाधित है, इसे 30 मिनटों में सेवामुक्त कर दिया जायेगा। + गतिशील DNS त्रुटि : यह सेवा अस्थाई रूप से बाधित है, इसे 30 मिनटों में सेवामुक्त कर दिया जायेगा। - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - गतिशील DNS त्रुटि: जो होस्टनेम आपने दिया था वह बताए गए खाते में नहीं है। + गतिशील DNS त्रुटि : जो होस्टनेम आपने दिया था वह बताए गए खाते में नहीं है। - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - गतिशील DNS त्रुटि: अमान्य यूजरनेम/पासवर्ड। + गतिशील DNS त्रुटि : अमान्य यूजरनेम/पासवर्ड। - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - गतिशील DNS त्रुटि: आपके यूजरनेम पर दुर्व्यवहार करने के कारण रोक लगा दी गयी है। + गतिशील DNS त्रुटि : आपके यूजरनेम पर दुर्व्यवहार करने के कारण रोक लगा दी गयी है। - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - गतिशील DNS त्रुटि: आपके द्वारा दिया गया डोमेन अमान्य है। + गतिशील DNS त्रुटि : आपके द्वारा दिया गया डोमेन अमान्य है। - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - गतिशील DNS त्रुटि: आपके द्वारा दिया गया यूजरनेम बहुत छोटा है। + गतिशील DNS त्रुटि : आपके द्वारा दिया गया यूजरनेम बहुत छोटा है। - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. - गतिशील DNS त्रुटि: आपके द्वारा दिया गया पासवर्ड बहुत छोटा है। + गतिशील DNS त्रुटि : आपके द्वारा दिया गया पासवर्ड बहुत छोटा है। Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3553,1285 +3728,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of वेनेजुएला के बोलीवियाई गणराज्य - - + + N/A लागू नहीं - + Andorra अन्डोर्रा - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates यूनाइटेड अरब अमीरात - + Afghanistan अफगानिस्तान - + Antigua and Barbuda एंटीगुआ और बरबुडा - + Anguilla एंगुइला - + Albania अल्बानिया - + Armenia आर्मेनिआ - + Angola अंगोला - + Antarctica अंटार्कटिका - + Argentina अर्जेंटीना - + American Samoa अमेरिकी समोआ - + Austria ऑस्ट्रिया - + Australia ऑस्ट्रेलिया - + Aruba अरूबा - + Azerbaijan अजरबैजान - + Bosnia and Herzegovina बोस्निआ और हर्जेगोविना - + Barbados बारबेडोस - + Bangladesh बांग्लादेश - + Belgium बेल्जियम - + Burkina Faso बुर्किना फासो - + Bulgaria बुल्गारिया - + Bahrain बहरीन - + Burundi बुरुंदी - + Benin बेनिन - + Bermuda बरमूडा - + Brunei Darussalam ब्रूनेई दारूसलम - + Brazil ब्राजील - + Bahamas बहामस - + Bhutan भूटान - + Bouvet Island बोवेत द्वीप - + Botswana बोत्सवाना - + Belarus बेलारस - + Belize बिलीज - + Canada कनाडा - + Cocos (Keeling) Islands कोको (कीलिंग) द्वीप - + Congo, The Democratic Republic of the कांगो लोकतान्त्रिक गणराज्य - + Central African Republic मध्य अफ्रीकी गणराज्य - + Congo कांगो - + Switzerland स्विटजरलैंड - + Cook Islands कुक द्वीप - + Chile चिली - + Cameroon कैमरून - + China चीन - + Colombia कोलम्बिआ - + Costa Rica कोस्टा रिका - + Cuba क्यूबा - + Cape Verde केप वर्ड - + Curacao कुरासावो - + Christmas Island क्रिसमस द्वीप - + Cyprus सायप्रस - + Czech Republic चेक रिपब्लिक - + Germany जर्मनी - + Djibouti जिबूती - + Denmark डेनमार्क - + Dominica डॉमिनिका - + Dominican Republic डॉमिनिकन रिपब्लिक - + Algeria अल्जीरिया - + Ecuador इक्वाडोर - + Estonia एस्टोनिआ - + Egypt मिस्त्र - + Western Sahara पश्चिमी सहारा - + Eritrea इरित्रिया - + Spain स्पेन - + Ethiopia ईथोपिआ - + Finland फिनलैंड - + Fiji फिजी - + Falkland Islands (Malvinas) फ़ाकलैंड द्वीपसमूह (माल्विनस) - + Micronesia, Federated States of माइक्रोनीशिया राज्य संघ - + Faroe Islands फ़रो द्वीप - + France फ्रांस - + Gabon गेबॉन - + United Kingdom यूनाइटेड किंगडम - + Grenada ग्रेनाडा - + Georgia जॉर्जिया - + French Guiana फ्रेंच गुयाना - + Ghana घाना - + Gibraltar जिब्राल्टर - + Greenland ग्रीनलैण्ड - + Gambia गाम्बिआ - + Guinea गिनी - + Guadeloupe गुआदेलूप - + Equatorial Guinea भूमध्यरेखीय गिनी - + Greece ग्रीस - + South Georgia and the South Sandwich Islands दक्षिण जॉर्जिया एवं दक्षिण सैंडविच द्वीप समूह - + Guatemala ग्वाटेमाला - + Guam गुआम - + Guinea-Bissau गिनी-बिसाऊ - + Guyana गुयाना - + Hong Kong हॉङ्ग कॉङ्ग - + Heard Island and McDonald Islands हर्ड द्वीप और मैकडोनाल्ड द्वीप - + Honduras हौण्डुरस - + Croatia क्रोएशिया - + Haiti हैती - + Hungary हंगरी - + Indonesia इंडोनेशिया - + Ireland आयरलैंड - + Israel इजराइल - + India भारत - + British Indian Ocean Territory ब्रिटिश हिंद महासागर क्षेत्र - + Iraq इराक - + Iran, Islamic Republic of ईरानी इस्लामिक गणराज्य - + Iceland आइसलैंड - + Italy इटली - + Jamaica जमैका - + Jordan जॉर्डन - + Japan जापान - + Kenya कीनिया - + Kyrgyzstan किर्गिज़स्तान - + Cambodia कम्बोडिआ - + Kiribati किरिबाती - + Comoros कोमोरोस - + Saint Kitts and Nevis सन्त किट्स और नेविस - + Korea, Democratic People's Republic of कोरिया जनवादी लोकतांत्रिक गणराज्य - + Korea, Republic of कोरिया गणराज्य - + Kuwait कुवैत - + Cayman Islands केमन द्वीपसमूह - + Kazakhstan कजाखस्तान - + Lao People's Democratic Republic लाओ जनवादी लोकतान्त्रिक गणराज्य - + Lebanon लेबनान - + Saint Lucia सन्त लूसिया - + Liechtenstein लिख्टेंश्टाइन - + Sri Lanka श्री लंका - + Liberia लाईबेरिआ - + Lesotho लेसोथो - + Lithuania लिथुआनिया - + Luxembourg लग्जमबर्ग - + Latvia लातविया - + Morocco मोरक्को - + Monaco मोनाको - + Moldova, Republic of माल्दोवा गणराज्य - + Madagascar मैडागास्कर - + Marshall Islands मार्शल द्वीपसमूह - + Mali माली - + Myanmar म्यान्मार - + Mongolia मंगोलिया - + Northern Mariana Islands उत्तरी मैरियाना द्वीपसमूह - + Martinique मार्टीनिक - + Mauritania मॉरीतानिया - + Montserrat मॉण्टसेराट - + Malta माल्टा - + Mauritius मॉरीशस - + Maldives मालदीव - + Malawi मलावी - + Mexico मेक्सिको - + Malaysia मलेशिया - + Mozambique मोजाम्बीक - + Namibia नामीबिया - + New Caledonia न्यू कालेडोनिआ - + Niger नाइजर - + Norfolk Island नॉरफ़ॉक द्वीप - + Nigeria नाइजीरिया - + Nicaragua निकारागुआ - + Netherlands नीदरलैण्डस् - + Norway नॉर्वे - + Nepal नेपाल - + Nauru नाउरु - + Niue नियू - + New Zealand न्यूजीलैंड - + Oman ओमान - + Panama पनामा - + Peru पेरू - + French Polynesia फ्रेंच पॉलिनेसिआ - + Papua New Guinea पापुआ न्यू गिनी - + Philippines फिलीपींस - + Pakistan पाकिस्तान - + Poland पोलैण्ड - + Saint Pierre and Miquelon सन्त पियर और मिकलान - + Puerto Rico पोर्टो रीको - + Portugal पुर्तगाल - + Palau पलाउ - + Paraguay पराग्वे - + Qatar कतर - + Reunion रेयूनियों - + Romania रोमानिया - + Russian Federation रूस - + Rwanda रवाण्डा - + Saudi Arabia सउदी अरब - + Solomon Islands सोलोमन द्वीप - + Seychelles सेशेल्स - + Sudan सूडान - + Sweden स्वीडन - + Singapore सिंगापुर - + Slovenia स्लोवेनिया - + Svalbard and Jan Mayen स्वालबार्ड और यान मायेन - + Slovakia स्लोवाकिया - + Sierra Leone सियरा लियोन - + San Marino सान मारिनो - + Senegal सेनेगल - + Somalia सोमालिया - + Suriname सूरीनाम - + Sao Tome and Principe साओ तोमे और प्रिन्सिपी - + El Salvador अल साल्वाडोर - + Syrian Arab Republic सीरियाई अरब गणराज्य - + Swaziland स्वाज़ीलैण्ड - + Turks and Caicos Islands तुर्क और केकोस द्वीपसमूह - + Chad चाड - + French Southern Territories दक्षिणी फ्रांस प्रदेश - + Togo टोगो - + Thailand थाईलैण्ड - + Tajikistan ताजिकिस्तान - + Tokelau तोकेलाऊ - + Turkmenistan तुर्कमेनिस्तान - + Tunisia तूनिसीया - + Tonga टोंगो - + Vietnam वियतनाम - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste पूर्वी तिमोर - + Bolivia, Plurinational State of बोलीविया बहुराष्ट्रीय देश - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba बोनायर, सिंट युस्टेशियस व साबा - + Cote d'Ivoire आइवरी कोस्ट - + Libya लीबिया - + Saint Martin (French part) संत मार्टिन (फ्रांसीसी भाग) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of पूर्व यूगोस्लाव गणराज्य मेसोडोनिआ - + Macao मकाऊ - + Pitcairn पिटकेर्न - + Palestine, State of फलिस्तीन - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha सन्त हेलेना, असेन्शन व त्रिस्तान दा कून्हा - + South Sudan दक्षिणी सूडान - + Sint Maarten (Dutch part) सिण्ट मार्टेन (डच भाग) - + Turkey तुर्की - + Trinidad and Tobago त्रिनिनाद व टोबेगो - + Tuvalu तुवालू - + Taiwan ताइवान - + Tanzania, United Republic of तन्जानिया गणराज्य - + Ukraine यूक्रेन - + Uganda युगांडा - + United States Minor Outlying Islands संयुक्त राज्य अमेरिका छोटे बाहरी द्वीप - + United States संयुक्त राज्य अमेरिका - + Uruguay उरुग्वे - + Uzbekistan उज्बेकिस्तान - + Holy See (Vatican City State) होली सी (वेटिकन सिटी राज्य) - + Saint Vincent and the Grenadines सेंट विंसेंट एंड ग्रेनाडाइन्स - + Virgin Islands, British ब्रिटिश वर्जिन द्वीपसमूह - + Virgin Islands, U.S. संयुक्त राज्य अमेरिका वर्जिन द्वीपसमूह - + Vanuatu वानूआतू - + Wallis and Futuna वालिस और फुटूना - + Samoa समोआ - + Yemen यमन - + Mayotte मायोत - + Serbia सर्बिआ - + South Africa दक्षिण अफ्रीका - + Zambia जाम्बिआ - + Montenegro मॉन्टेनीग्रो - + Zimbabwe जिब्बावे - + Aland Islands ऑलैण्ड द्वीपसमूह - + Guernsey ग्वेर्नसे - + Isle of Man आइल ऑफ़ मैन - + Jersey जर्सी - + Saint Barthelemy सेंट बार्थेलेमी @@ -4839,47 +5014,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4932,364 +5107,364 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? उन्नत - + Transfer List स्थानांतरण सूची - + Confirm when deleting torrents टाॅरेंट मिटाते समय पुष्टि करें - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + पंक्तियों में एकांतरित रंगों का प्रयोग करें - + Hide zero and infinity values शुन्य व अनन्त को छुपायें - + Always हमेशा - + Paused torrents only केवल विरामित टौरेंट - + Action on double-click डबल-क्लिक पर क्रिया - + Downloading torrents: - डाउनलोड हो रहे टाॅरेंट: + डाउनलोड हो रहे टाॅरेंट : - - + + Start / Stop Torrent टाॅरेंट चालू / बन्द करें - - + + Open destination folder गन्तव्य फोल्डर खोलें - - + + No action कोई कार्यवाही नहीं - + Completed torrents: - पूर्ण हो चुके टाॅरेंट: + पूर्ण हो चुके टाॅरेंट : - + Desktop डेस्कट‍ॉप - + Start qBittorrent on Windows start up विंडोज के साथ क्यूबिटटोरेंट ही आरंभ करें - + Show splash screen on start up शुरू करते समय आरंभ स्क्रीन दिखायें - + Start qBittorrent minimized क्यूबिटटोरेंट संक्षिप्त रूप में आरंभ करें - + Confirmation on exit when torrents are active टाॅरेंटों के सक्रिय होने पर बाहर निकलने की पुष्टि करें - + Confirmation on auto-exit when downloads finish डाउनलोडों के समाप्त होने पर स्वतः बाहर निकलने की पुष्टि - + KiB केबी - + Torrent content layout: - टाॅरेंट सामग्री का अभिविन्यास: + टाॅरेंट सामग्री का अभिविन्यास : - + Original मूल - + Create subfolder उपफोल्डर बनायें - + Don't create subfolder उपफोल्डर न बनायें - + Add... जोड़ें... - + Options.. विकल्प... - + Remove हटायें - + Email notification &upon download completion डाउनलोड पूरा होने पर &ईमेल अधिसूचना - + Run e&xternal program on torrent completion टाॅरेंटों के पूर्ण होने प&र बाहरी प्रोग्राम चलायें - + Peer connection protocol: - सहकर्मी कनेक्शन की पद्धति: + सहकर्मी कनेक्शन की पद्धति : - + Any - + IP Fi&ltering IP फिल्ट&र करना - + Schedule &the use of alternative rate limits - + &दर की वैकल्पिक सीमाओं के लागू होने का समय निर्धारित करें - + From: From start time - से: + से : - + To: To end time - को: + को : - + Find peers on the DHT network DHT नेटवर्क पर सहकर्मी ढूँढे - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption गोपनीयता का प्रयोग करें - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">अधिक जानकारी</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing टौरें&ट पंक्तिबद्धीकरण - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - इन ट्रैकरों को नए डा&उनलोडों में स्वतः जोड़ दें: + इन ट्रैकरों को नए डा&उनलोडों में स्वतः जोड़ दें : - + RSS Reader RSS पाठक - + Enable fetching RSS feeds RSS स्रोतों को लाना सक्षम करें - + Feeds refresh interval: - स्रोतों को ताजा करने का अन्तराल: + स्रोतों को ताजा करने का अन्तराल : - + Maximum number of articles per feed: - प्रति स्रोत अधिकतम लेखों की संख्या: + प्रति स्रोत अधिकतम लेखों की संख्या : - - + + min minutes न्यूनतम - + Seeding Limits स्रोत की सीमाएं - + When seeding time reaches जब स्रोत काल समाप्त हो जाए - + Pause torrent टौरेंट को विराम दें - + Remove torrent टौरेंट को हटायें - + Remove torrent and its files टौरेंट और उसकी फाइलों को हटायें - + Enable super seeding for torrent इसे महास्रोत बनायें - + When ratio reaches जब अनुपात तक पहुँचे - + RSS Torrent Auto Downloader RSS टाॅरेंट स्वतः डाउनलोडर - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS टाॅरेंटों को स्वतः डाउनलोड करना सक्षम करें - + Edit auto downloading rules... स्वतः डाउनलोड के नियमों को बदलें... - + RSS Smart Episode Filter बुद्धिमान RSS एपिसोड फिल्टर - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER एपिसोडों को डाउनलोड करें - + Filters: - फिल्टर: + फिल्टर : - + Web User Interface (Remote control) वेब यूजर इन्टरफेस (रिमोट कण्ट्रोल) - + IP address: - IP पता: + IP पता : - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + लगातार विफलताओं के बाद क्लाइंट को प्रतिबंधित करें : - + Never कभी नहीं - + ban for: - के लिए प्रतिबन्ध: + के लिए प्रतिबन्ध : - + Session timeout: - सत्र का समयान्त: + सत्र का समयान्त : - + Disabled अक्षम - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - सर्वर डोमेन: + सर्वर डोमेन : - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5298,32 +5473,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP के स्थान &पर HTTPS प्रयोग करें - + Bypass authentication for clients on localhost लोकलहोस्ट पर मौजूद प्रयोक्ताओं का प्रमाणीकरण रहने दें - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets आईपी सबनेटों की सज्जनसूची में आने वाले प्रयोक्ताओं का प्रमाणीकरण रहने दें - + IP subnet whitelist... आईपी सबनेट सज्जनसूची... - + Upda&te my dynamic domain name मेरा &परिवर्तनशील डोमेन नाम अद्यतित करें - + Minimize qBittorrent to notification area क्यूबिटटोरेंट को अधिसूचना क्षेत्र में संक्षिप्त करें @@ -5335,172 +5510,172 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Language: - भाषा: + भाषा : - + Tray icon style: - ट्रे चित्र की शैली + ट्रे चित्र की शैली : - + Normal सामान्य - + File association फाइल संगठन - + Use qBittorrent for .torrent files .torrent फाइल हेतु क्यूबिटटोरेंट उपयोग करें - + Use qBittorrent for magnet links मैग्नेट लिंक हेतु क्यूबिटटोरेंट उपयोग करें - + Check for program updates प्रोग्राम अद्यतन के लिए जाँच करें - + Power Management ऊर्जा प्रबन्धन - + Save path: - संचय पथ: + संचय पथ : - + Backup the log file after: - के बाद लॉग फाइल का बैकअप लें: + के बाद लॉग फाइल का बैकअप लें : - + Delete backup logs older than: - इससे पुरानी बैकअप लॉग फाइलों को मिटा दें: + इससे पुरानी बैकअप लॉग फाइलों को मिटा दें : - + When adding a torrent टौरेंट जोड़ते समय - + Bring torrent dialog to the front - + टॉरेंट डायलॉग को सम्मुख लायें - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled .torrent फाइलें भी मिटा दें जिनका जोड़ना रद्द हो गया - + Also when addition is cancelled - + जोड़ना रद्द करने पर भी - + Warning! Data loss possible! चेतावनी! डाटा खो सकता है! - + Saving Management सञ्चय प्रबन्धन - + Default Torrent Management Mode: - पूर्व निर्धारित टौरेंट प्रबंधन मोड: + पूर्व निर्धारित टॉरेंट प्रबंधन मोड : - + Manual स्वयं - + Automatic स्वतः - + When Torrent Category changed: - जब टौरेंट की श्रेणी बदल जाए: + जब टॉरेंट की श्रेणी बदल जाए : - + Relocate torrent टाॅरेंट स्थानांतरित करें - + Switch torrent to Manual Mode टाॅरेंट को स्वयं प्रबन्धित करें - - + + Relocate affected torrents प्रभावित टाॅरेंटों को स्थानांतरित करें - - + + Switch affected torrents to Manual Mode प्रभावित टाॅरेंटों को स्वयं प्रबन्धित करें - + Use Subcategories उपश्रेणियाँ प्रयोग करें - + Default Save Path: - पूर्व निर्धारित संचय पथ: + पूर्व निर्धारित संचय पथ : - + Copy .torrent files to: - .torrent फाइलों को यहां प्रतिलिपि करें: + .torrent फाइलों की नकल यहां करें : - + Show &qBittorrent in notification area क्यूबिटटोरेंट को अधिसूचना क्षेत्र में दिखाएँ - + &Log file &लॉग फाइल - + Display &torrent content and some options टाॅरें&ट सामग्री व कुछ विकल्प दिखायें - + De&lete .torrent files afterwards बा&द में .torrent फाइलें मिटा दें - + Copy .torrent files for finished downloads to: - पूरे हो चुके डाउनलोडों की .torrent फाइलों को यहां प्रतिलिपि करें + पूरे हो चुके डाउनलोडों की .torrent फाइलों को यहां प्रतिलिपि करें : - + Pre-allocate disk space for all files सभी फाइलों के लिए डिस्क में स्थान पूर्व-निर्धारित करें @@ -5512,923 +5687,939 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. UI Theme file: - + UI थीम फाइल : - - Use system icon theme - - - - + Changing Interface settings requires application restart इन्टरफेस की सेटिंग बदलने पर एप्लीकेशन को पुनः आरम्भ करना आवश्यक है - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized क्यूबिटटोरेंट आरंभ होने पर मुख्य विंडो संक्षिप्त रखें - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window क्यूबिटटोरेंट को अधिसूचना क्षेत्र में बंद करें - + Monochrome (for dark theme) एकवर्णीय (गहरी थीम के लिए) - + Monochrome (for light theme) एकवर्णीय (हल्की थीम के लिए) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading जब टाॅरेंट डाउनलोड हो रहे हों तब सिस्टम को सुप्त न होने दें - + Inhibit system sleep when torrents are seeding जब टाॅरेंट स्रोत बने हुए हों तब सिस्टम को सुप्त न होने दें - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days दिन - + months Delete backup logs older than 10 months माह - + years Delete backup logs older than 10 years वर्ष - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state टौरेंट को सूची में विरामित अवस्था में जोड़ा जाएगा - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state डाउनलोड स्वतः आरम्भ न करें - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files अपूर्ण फाइलों में .!qB एक्सटेंशन जोड़े - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - यहाँ से टौरेंट स्वतः जोड़े + यहाँ से टौरेंट स्वतः जोड़े : - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver प्राप्तकर्ता - + To: To receiver - को: + को : - + SMTP server: - SMTP सर्वर: + SMTP सर्वर : - + Sender प्रेषक - + From: From sender - से: + से : - + This server requires a secure connection (SSL) - + यह सर्वर एक सुरक्षित संपर्क (SSL) की अपेक्षा करता है - - + + Authentication प्रमाणीकरण - - - - + + + + Username: - यूजरनेम: + यूजरनेम : - - - - + + + + Password: - पासवर्ड + कूटशब्द : - + Show console window - + TCP and μTP TCP व μTP - + Listening Port - + श्रवण पोर्ट - + Port used for incoming connections: - आवक कनेक्शनों के लिए पोर्ट: + आवक कनेक्शनों के लिए पत्तन : - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random यादृच्छिक - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + मेरे रूटर से UPnP / NAT-PMP पोर्ट अग्रेषण का प्रयोग करो - + Connections Limits कनेक्शन सीमायें - + Maximum number of connections per torrent: - प्रति टौरेंट अधिकतम कनेक्शनों की संख्या + प्रति टॉरेंट अधिकतम संपर्कों की संख्या : - + Global maximum number of connections: - सार्वभौम अधिकतम कनेक्शनों की संख्या + सार्वभौम अधिकतम संपर्कों की संख्या : - + Maximum number of upload slots per torrent: - प्रति टौरेंट अधिकतम अपलोड स्लॉटों की संख्या: + प्रति टौरेंट अधिकतम अपलोड स्थानों की संख्या : - + Global maximum number of upload slots: - अधिकतम सार्वभौम अपलोड स्लॉटों की संख्या: + अधिकतम सार्वभौम अपलोड स्थानों की संख्या : - + Proxy Server प्रॉक्सी सर्वर - + Type: - प्रकार: + प्रकार : - + (None) (कोई नहीं) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: - होस्ट: + पोषद : - - + + Port: - पोर्ट: + पत्तन : - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + अन्यथा, प्रॉक्सी सर्वर को केवल ट्रैकर संपर्कों के लिये प्रयुक्त किया जाता है - + Use proxy for peer connections सहकर्मी कनेक्शनों के लिए प्रॉक्सी का उपयोग करें - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + टॉरेंट अंतरणों और (सहकर्मी विनिमय जैसी) संबंधित संक्रियाओं के अलावा अन्य हर क्रिया - RSS स्रोत, खोज इंजन, सॉफ्टवेयर अद्यतन इत्यादि - एक प्रत्यक्ष संपर्क का प्रयोग करेगी - + Use proxy only for torrents प्रॉक्सी का उपयोग केवल टाॅरेंटों के लिए करें - + A&uthentication प्रमाणी&करण - + Info: The password is saved unencrypted - सूचना: पासवर्ड गोपनीय नहीं है + सूचना : कूटशब्द को कूटबद्ध किये बिना संचित किया गया है - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - फिल्टर पथ (.dat, .p2p, .p2b): + फिल्टर पथ (.dat, .p2p, .p2b) : - + Reload the filter फिल्टर पुनः लोड करें - + Manually banned IP addresses... आपके द्वारा प्रतिबन्धित किए गए IP पते... - + Apply to trackers ट्रैकरों पर लागू करें - + Global Rate Limits सीमाओं की सार्वभौम दर - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s केबी/से - - + + Upload: - अपलोड + अपलोड : - - + + Download: - डाउनलोड + डाउनलोड : - + Alternative Rate Limits - सीमाओं की वैकल्पिक दर + दर की वैकल्पिक सीमायें - + Start time आरम्भ का समय - + End time अन्त समय - + When: - कब: + कब : - + Every day प्रत्येक दिन - + Weekdays कार्यदिवसों - + Weekends अवकाशदिवस - + Rate Limits Settings दर सीमा की सैटिंग - + Apply rate limit to peers on LAN LAN के सहकर्मियों पर दर सीमा लागू करें - + Apply rate limit to transport overhead अतिरिक्त के यातायात की दर की सीमा तय करें - + Apply rate limit to µTP protocol µTP पद्धति पर दर सीमा लागू करें - + Privacy निजता - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers ज्यादा सहकर्मियों को ढूँढने के लिए DHT (विकेन्द्रित नेटवर्क) सक्षम करें - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) संगत बिटटोरेंट साधन (µTorrent, Vuze, ...) से पीयर अंतरण - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers ज्यादा सहकर्मियों को ढूँढने के लिए सहकर्मी आदान-प्रदान (PeX) सक्षम करें - + Look for peers on your local network अपने स्थानीय नेटवर्क पर सहकर्मीं ढूँढे - + Enable Local Peer Discovery to find more peers ज्यादा सहकर्मियों को ढूँढने के लिए स्थानीय सहकर्मी खोज सक्षम करें - + Encryption mode: - गोपनीयकरण रीति: + गोपनीयकरण रीति : - + Require encryption गोपनीयकरण आवश्यक है - + Disable encryption गोपनीयकरण अक्षम करें - + Enable when using a proxy or a VPN connection प्रॉक्सी या VPN प्रयोग करते समय सक्षम करें - + Enable anonymous mode अनाम रीति सक्षम करें - + Maximum active downloads: - अधिकतम सक्रिय डाउनलोड: + अधिकतम सक्रिय डाउनलोड : - + Maximum active uploads: - अधिकतम सक्रिय अपलोड: + अधिकतम सक्रिय अपलोड : - + Maximum active torrents: - अधिकतम सक्रिय टौरेंट + अधिकतम सक्रिय टॉरेंट : - + Do not count slow torrents in these limits इन सीमाओं में धीमे टौरेंटों को न गिनें - + Upload rate threshold: - अपलोड गति की दहलीज + अपलोड गति की दहलीज : - + Download rate threshold: - डाउनलोड गति की दहलीज: + डाउनलोड गति की दहलीज : - - - + + + sec seconds सेक - + Torrent inactivity timer: - + then फिर - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + मेरे रूटर से पोर्ट अग्रेषित करने के लिये UPnP / NAT-PMP का प्रयोग करो - + Certificate: - प्रमाणपत्र: + प्रमाणपत्र : - + Key: - कुँजी: + कुँजी : - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>प्रमाणपत्रों के बारे में जानकारी</a> - + Change current password पासवर्ड बदलें - + Use alternative Web UI - + किसी अन्य वेब UI का प्रयोग करें - + Files location: - फाइलों का स्थान: + फाइलों का स्थान : - + Security सुरक्षा - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + रिवर्स प्रॉक्सी को सक्षम करें - + Trusted proxies list: - + विश्वसनीय प्रॉक्सियों की सूची : - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - सेवा: + सेवा : - + Register पंजीकृत हों - + Domain name: - डोमेन का नाम: + डोमेन का नाम : - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! ये विकल्प चालू करने के बाद आप अपनी .torrent फाइलों को <strong>स्थायी रूप से</strong> खो देंगे! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + यदि आप दूसरा विकल्प सक्रिय करते हैं (&ldquo;या जब जोड़ना रद्द किया जाता है&rdquo;) तो &ldquo;टॉरेंट जोड़ें&rdquo; डायलॉग में &ldquo;<strong>रद्द करें</strong>&rdquo; दबाने पर भी .torrent फाइल <strong>मिटा दी जायेगी</strong> - + Select qBittorrent UI Theme file क्यूबिटटोरेंट उपयोक्ता अंतरफलक थीम फाइल चयन - + Choose Alternative UI files location + अन्य UI की फाइलों के स्थान को चुनें + + + + Supported parameters (case sensitive): + समर्थित पैरामीटर (लघु-गुरू संवेदनशील) : + + + + Disabled due to failed to detect system tray presence - - Supported parameters (case sensitive): - समर्थित पैरामीटर (लघु-गुरू संवेदनशील): - - - + %N: Torrent name - %N: टौरेंट नाम + %N: टॉरेंट नाम - + %L: Category %L: श्रेणी - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: विषय पथ (बहु-फाइल टॉरेंट के मूल पथ से समान) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: मूल पथ (प्रथम टॉरेंट उपनिर्देशिका पथ) - + %D: Save path %D: संचय पथ - + %C: Number of files %C: फाइलों की संख्या - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: टौरेंट आकर (बाइट्स) - + %T: Current tracker %T: निवर्तमान ट्रैकर - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + सुझाव : लेखन के बीच में आने वाली रिक्तता (उदाहरण - "%N") से होने वाली परेशानी से बचने के लिये मापदण्डों को उद्धरण चिह्नों से घेरिये - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate प्रमाणपत्र - + Select certificate प्रमाणपत्र चुनें - + Private key निजी कुँजी - + Select private key निजी कुँजी चुनें - + Select folder to monitor निरीक्षण के लिए फोल्डर चुनें - + Adding entry failed प्रविष्टि जोड़ना में असफल - - Invalid path - अमान्य पथ + अमान्य पथ - + Location Error स्थान त्रुटि - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + अन्य UI की फाइलों का स्थान रिक्त नहीं छोड़ा जा सकता। - - + + Choose export directory निर्यात के लिए फोल्डर चुनें - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well ये विकल्प सक्रिय होने पर क्यूबिटटोरेंट द्वारा डाउनलोड पंक्ति में सफलतापूर्वक जोड़ी गई (पहला विकल्प) या नहीं जोड़ी गई (दूसरा विकल्प) .torrent फाइलों को <strong>हटा</strong> दिया जाएगा। यह &ldquo;टोरेंट जोड़ें&rdquo; मेन्यू कार्य के <strong>साथ</strong> ही <strong>संलग्न फाइल प्रकार</strong> द्वारा प्रयुक्त फाइलों पर भी लागू होगा - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: जानकारी हैश v1 (या '-' यदि अनुपलब्ध हो तो) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: जानकारी हैश v2 (या '-' यदि अनुपलब्ध हो तो) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory संचय फोल्डर चुनें - + Choose an IP filter file IP फिल्टर की फाइल चुनें - + All supported filters सभी समर्थित फिल्टर - + Parsing error समझने में त्रुटि - + Failed to parse the provided IP filter दिया गया IP फिल्टर समझ से बाहर - + Successfully refreshed ताजा कर दिया - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - दिए गए IP फिल्टर को समझ लिया: %1 नियमों को लागू किया। + दिए गए IP फिल्टर को समझ लिया : %1 नियमों को लागू किया। - Invalid key - अमान्य कुँजी + अमान्य कुँजी - This is not a valid SSL key. - ये SSL कुँजी मान्य नहीं है। + ये SSL कुँजी मान्य नहीं है। - Invalid certificate - अमान्य प्रमाणपत्र + अमान्य प्रमाणपत्र - + Preferences वरीयताएं - This is not a valid SSL certificate. - ये SSL प्रमाणपत्र मान्य नहीं है। + ये SSL प्रमाणपत्र मान्य नहीं है। - + Time Error समय त्रुटि - + The start time and the end time can't be the same. शुरुआत और अन्त का समय एक जैसे नहीं हो सकते। - - + + Length Error लम्बाई त्रुटि - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + वेब UI का पासवर्ड कम से कम 3 अक्षर का होना चाहिए। - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + वेब UI पासवर्ड कम से कम 6 अक्षर का होना चाहिए. @@ -6587,12 +6778,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Resize columns - + स्तंभों का आकार बदलें Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + सभी गैर-ओझल स्तंभों का आकार उनकी अंतर्वस्तु के अनुसार बदलें @@ -6654,7 +6845,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Copy IP:port - IP:पोर्ट की प्रतिलिपि बनायें + IP:पत्तन की नकल बनायें @@ -6667,12 +6858,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually List of peers to add (one IP per line): - जोड़ने के लिए सहकर्मियों की सूची (प्रति पंक्ति एक): + जोड़ने के लिए सहकर्मियों की सूची (प्रति पंक्ति एक) : Format: IPv4:port / [IPv6]:port - प्रारूप: IPv4:पोर्ट / [IPv6]:पोर्ट + प्रारूप : IPv4:पोर्ट / [IPv6]:पोर्ट @@ -6711,19 +6902,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: - इस खण्ड में फाइलें: + इस खण्ड में फाइलें : + + + File in this piece + इस खण्ड में फाइल + + + File in these pieces + इन खण्डों में फाइल + + + + File in this piece: + - File in this piece - इस खण्ड में फाइल - - - - File in these pieces - इन खण्डों में फाइल + File in these pieces: + @@ -6746,7 +6945,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Installed search plugins: - स्थापित खोज प्लगिनें: + स्थापित खोज प्लगिनें : @@ -6772,7 +6971,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - चेतावनी: इनमें से किसी भी खोज इन्जन से टाॅरेंटों को डाउनलोड करते समय अपने देश के कॉपीराइट नियमों का पालन करें। + चेतावनी : इनमें से किसी भी खोज इन्जन से टाॅरेंटों को डाउनलोड करते समय अपने देश के कॉपीराइट नियमों का पालन करें। @@ -6800,109 +6999,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyअस्थापना करें - - - + + + Yes हाँ - - - - + + + + No नहीं - + Uninstall warning अस्थापना चेतावनी - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. क्यूबिटटोरेंट में सम्मिलित होने के कारण सभी प्लगिन हटाना संभव नहीं है। आप केवल स्वयं द्वारा जोड़ें गए प्लगिन ही हटा सकते हैं। वे प्लगिन निष्क्रिय कर दिए गए। - + Uninstall success अस्थापना सफल - + All selected plugins were uninstalled successfully चुनी हुईं सभी प्लगिनें अस्थापित हो गयीं हैं - - - - + + + + Search plugin update खोज प्लगिन अद्यतन - + Plugins installed or updated: %1 - प्लगिन अद्यतित या स्थापित हुई: %1 - - - - - New search engine plugin URL - नए खोज इन्जन प्लगिन का URL + प्लगिन अद्यतित या स्थापित हुई : %1 + New search engine plugin URL + नए खोज इन्जन प्लगिन का URL + + + + URL: URL: - + Invalid link अमान्य लिंक - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins खोज प्लगिनों को चुनें - + qBittorrent search plugin क्यूबिटटोरेंट खोज प्लगिन - + All your plugins are already up to date. सभी प्लगिन पहले से ही आधुनिक हैं। - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 प्लगिन अद्यतन जाँचने में असफल: %1 - + Search plugin install खोज प्लगिन की स्थापना - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 खोज इन्जन प्लगिन "%1" स्थापित नहीं हो सकी। %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 खोज इन्जन प्लगिन "%1" अद्यतित नहीं हो सकी। %2 @@ -6917,7 +7116,7 @@ Those plugins were disabled. Search plugin source: - खोज प्लगिन स्रोत: + प्लगिन स्रोत खोजें: @@ -6956,7 +7155,7 @@ Those plugins were disabled. The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + टाॅरेंट %1 की निम्नलिखित फाइलों का पूर्वावलोकन किया जा सकता है, इनमें से किसी एक का चयन करें : @@ -6986,17 +7185,17 @@ Those plugins were disabled. Sorry, we can't preview this file: "%1". - क्षमा कीजिए, हम फाइल का पूर्वावलोकन नहीं करा सकते हैं: "%1"। + क्षमा कीजिए, हम फाइल का पूर्वावलोकन नहीं करा सकते हैं : "%1"। Resize columns - + स्तंभों का आकार बदलें Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + सभी गैर-ओझल स्तंभों का आकार उनकी अंतर्वस्तु के अनुसार बदलें @@ -7007,29 +7206,49 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' अस्तित्व में नहीं है + '%1' अस्तित्व में नहीं है - '%1' does not point to a directory - '%1' फोल्डर की ओर इंगित नहीं करता है + '%1' फोल्डर की ओर इंगित नहीं करता है - '%1' does not point to a file - '%1' फाइल की ओर इंगित नहीं करता है + '%1' फाइल की ओर इंगित नहीं करता है - Does not have read permission in '%1' - '%1' में पढ़ने की अनुमति नहीं है + '%1' में पढ़ने की अनुमति नहीं है - Does not have write permission in '%1' - '%1' में लिखने की अनुमति नहीं है + '%1' में लिखने की अनुमति नहीं है + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7068,32 +7287,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General सामान्य - + Trackers ट्रैकर - + Peers सहकर्मीं - + HTTP Sources एचटीटीपी स्रोत - + Content सामग्री - + Speed गति @@ -7108,12 +7327,12 @@ Those plugins were disabled. Availability: - उपलब्धता: + उपलब्धता : Progress: - प्रगति: + प्रगति : @@ -7124,47 +7343,47 @@ Those plugins were disabled. Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - सक्रिय काल: + सक्रिय काल : ETA: - बचा हुआ समय: + शेष समय : Uploaded: - अपलोड: + अपलोड : Seeds: - स्रोत: + स्रोत : Download Speed: - डाउनलोड गति: + डाउनलोड गति : Upload Speed: - अपलोड गति: + अपलोड गति : Peers: - सहकर्मीं: + सहकर्मीं : Download Limit: - डाउनलोड सीमा: + डाउनलोड सीमा : Upload Limit: - अपलोड सीमा: + अपलोड सीमा : @@ -7174,7 +7393,7 @@ Those plugins were disabled. Connections: - कनेक्शन: + संपर्क : @@ -7194,7 +7413,7 @@ Those plugins were disabled. Comment: - टिप्पणी: + टिप्पणी : @@ -7207,448 +7426,457 @@ Those plugins were disabled. कुछ न चुनें - + Normal सामान्य - + High उच्च Share Ratio: - बांटने का अनुपात: + अंश अनुपात : Reannounce In: - पुनर्घोषणा: + पुनर्घोषणा : Last Seen Complete: - अन्तिम बार पूर्ण देखा गया: + अन्तिम बार पूर्ण देखा गया : Total Size: - कुल आकार: + कुल आकार : Pieces: - खण्ड: + टुकड़े : Created By: - निर्माता: + निर्माता : Added On: - जोड़ने का समय: + जोड़ने का समय : Completed On: - पूर्ण होने का समय: + पूर्ण होने का समय : Created On: - निर्माण का समय: + निर्माण का समय : Save Path: - संचय पथ: + संचय पथ : - + Maximum सर्वोच्च - + Do not download डाउनलोड न करें - + Never कभी नहीं - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (हैं %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 इस सत्र में) - + Column visibility - स्तंभ दृश्यता + स्तंभ दृश्यता - + Resize columns - + स्तंभों का आकार बदलें - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + सभी गैर-ओझल स्तंभों का आकार उनकी अंतर्वस्तु के अनुसार बदलें - - + + N/A लागू नहीं - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (स्रोत काल %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 अधिकतम) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 कुल) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 औसत) - + Open खोलें - Open Containing Folder - धारक फोल्डर को खोलें + धारक फोल्डर को खोलें - + Rename... नाम बदलें... - + Priority प्राथमिकता - + By shown file order फ़ाइल अनुक्रम में दिखाया गया है - + New Web seed नया वेब स्रोत - + Remove Web seed वेब स्रोत को हटाएँ - + Copy Web seed URL वेब स्रोत यूआरएल कॉपी करें - + Edit Web seed URL वेब स्रोत का यूआरएल संपादित करें - + Filter files... फाइलें फिल्टर करें... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source नया युआरएल स्रोत - + New URL seed: - नया युआरएल स्रोत: + नया URL स्रोत : - - + + This URL seed is already in the list. यह युआरएल स्रोत पहले से ही सूची में है। - + Web seed editing वेब स्रोत का संपादन - + Web seed URL: - वेब स्रोत यूआरएल: + वेब स्रोत URL : QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 अज्ञात कमाण्ड लाइन शब्द है। - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 एकल कमाण्ड लाइन शब्द हो। - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - %1 उपयोग करना संभव नहीं है : इस उपयोक्ता हेतु क्यूबिटटोरेंट पहले से सक्रिय है। + आप %1 का उपयोग नहीं कर सकते : इस प्रयोक्ता हेतु क्यूबिटटोरेंट पहले से सक्रिय है। + + + + Usage: + समुपयोग : - Usage: - प्रयोग: - - - Options: - विकल्प: + विकल्प : - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port पोर्ट - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 को एक मान्य पोर्ट होना चाहिए (1 से 65535)। - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit प्रोग्राम संस्करण को प्रदर्शित करें और बाहर निकलें - + Display this help message and exit इस सहायता सन्देश को प्रदर्शित करें और बाहर निकलें - + Change the Web UI port वेब UI पोर्ट बदलें - + Disable splash screen आरंभ स्क्रीन अक्षम करें - + Run in daemon-mode (background) डेमन-रीति में चलायें (पृष्ठभूमि) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" फोल्डर - + Store configuration files in <dir> - - + + name नाम - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> विन्यास फाइलें इन डायरेक्टरी में संचित करें क्यूबिटटाॅरेंट_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs फाइलें व URL - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - नये टौरेंट जोड़ते समय विकल्प: + नये टॉरेंट जोड़ते समय विकल्प : - + path पथ - + Torrent save path टौरेंट संचय पथ - + Add torrents as started or paused टौरेंट को आरम्भित या विरामित की तरह जोड़े - + Skip hash check हैश की जाँच रहने दे - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order फाइलों को क्रम में डाउनलोड करें - + Download first and last pieces first - प्रथम व अंतिम खण्ड पहले डाउनलोड करें + प्रथम व अंतिम खण्ड सबसे पहले डाउनलोड करें - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help सहायता - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + कमाण्ड लाइन शब्दों के विषय में जानने के लिये एप्लीकेशन को -h विकल्प के साथ चलायें। - + Bad command line गलत कमाण्ड लाइन - + Bad command line: - गलत कमाण्ड लाइन: + गलत कमाण्ड लाइन : - + Legal Notice कानूनी सूचना - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. क्यूबिटटोरेंट एक फाइल सहभाजन प्रोग्राम है। टोरेंट आरंभ करने के उपरांत सम्मिलित डेटा अपलोड के माध्यम से अन्य व्यक्तियों को उपलब्ध होगा। इस सहभाजित सामग्री हेतु उत्तरदायित्व केवल आपका है। - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7657,60 +7885,48 @@ No further notices will be issued. इस विषय पर पुनः सूचित नहीं किया जाएगा। - + Press %1 key to accept and continue... स्वीकार करने और जारी रखने के लिए %1 कुंजी दबाएँ... - + Legal notice कानूनी सूचना - + Cancel रद्द करें - + I Agree मै सहमत हूँ - - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - - - - An access error occurred while trying to write the configuration file. - + विन्यास फाइल लेखन का प्रयास करते हुए एक अभिगमन त्रुटि हुई है। - A format error occurred while trying to write the configuration file. - + विन्यास फाइल लेखन का प्रयास करते हुए एक प्रारूप त्रुटि हुई है। - - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - - - - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7724,172 +7940,191 @@ No further notices will be issued. अमान्य डाटा प्रारूप। - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - RSS स्वतः डाउनलोड का डाटा %1 में सञ्चित नहीं किया जा सका। त्रुटि: %2 + RSS स्वतः डाउनलोडर की जानकारी %1 में सञ्चित नहीं की जा सकी। त्रुटि : %2 - + Invalid data format अमान्य डाटा प्रारूप - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - RSS स्वतः डाउनलोड के नियम %1 से नहीं पढ़े जा सके। त्रुटि: %2 + RSS स्वतः डाउनलोडर के नियम %1 से नहीं पढ़े जा सके। त्रुटि : %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - RSS स्वतः डाउनलोड के नियम लोड नहीं हो सके। कारण: %1 + RSS स्वतः डाउनलोडर के नियम लोड नहीं हो सके। कारण : %1 RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - RSS स्रोत '%1' को डाउनलोड करने में असफल। कारण: %2 + RSS स्रोत '%1' को डाउनलोड करने में असफल। कारण : %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS स्रोत '%1' का अद्यतन हो गया। %2 नए लेख जोड़े। - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - RSS स्रोत '%1' समझ से बाहर है। कारण: %2 + RSS स्रोत '%1' समझ से बाहर है। कारण : %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. '%1' के RSS स्रोत को डाउनलोड कर लिया है। इसे समझने की शुरुआत कर दी है। - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - %1 से RSS सत्र डाटा नहीं पढ़ा जा सका। त्रुटि: %2 + %1 से RSS सत्र जानकारी नहीं पढ़ी जा सकी। त्रुटि : %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - RSS सत्र डाटा समझ से बाहर। त्रुटि: %1 + RSS सत्र जानकारी समझ से बाहर है। त्रुटि : %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - RSS सत्र डाटा लोड नहीं हो सका। अमान्य डाटा प्रारूप। + RSS सत्र डाटा लोड नहीं हो सका। अमान्य डाटा प्रारूप। - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - RSS लेख '%1#%2' लोड नहीं हुआ। अमान्य डाटा प्रारूप। + RSS लेख '%1#%2' लोड नहीं हुआ। अमान्य डाटा प्रारूप। + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + %1 से RSS सत्र जानकारी नहीं पढ़ी जा सकी। त्रुटि : %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + RSS सत्र जानकारी समझ से बाहर है। त्रुटि : %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + RSS सत्र डाटा लोड नहीं हो सका। अमान्य डाटा प्रारूप। + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + RSS लेख '%1#%2' लोड नहीं हुआ। अमान्य डाटा प्रारूप। RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. RSS स्रोत अमान्य है। - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). - %1 (पंक्ति: %2, स्तंभ: %3, ऑफसेट: %4). + %1 (पंक्ति : %2, स्तंभ : %3, ऑफसेट : %4)। RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. - दिए गए URL का RSS पहले से ही है: %1 + दिए गए URL का RSS पहले से ही है : %1 - + Cannot move root folder. मूल फोल्डर को स्थानान्तरित नहीं कर सकते। - - + + Item doesn't exist: %1. - वस्तु अस्तित्व में नहीं है: %1। + वस्तु अस्तित्व में नहीं है : %1। - + Cannot delete root folder. मूल फोल्डर को डिलीट नहीं कर सकते। - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - - - Incorrect RSS Item path: %1. - RSS का पथ गलत है: %1 - - RSS item with given path already exists: %1. - दिए गए पथ का RSS पहले से ही है: %1 + Incorrect RSS Item path: %1. + RSS वस्तु का पथ गलत है : %1 - + + RSS item with given path already exists: %1. + प्रदत्त पथ वाली RSS वस्तु पहले से मौजूद है : %1 + + + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7936,7 +8171,7 @@ No further notices will be issued. Torrents: (double-click to download) - टाॅरेंट: (डाउनलोड करने के लिए दो बार क्लिक करें) + टाॅरेंट : (डाउनलोड करने के लिए दो बार क्लिक करें) @@ -7999,7 +8234,7 @@ No further notices will be issued. Folder name: - फोल्डर का नाम: + फोल्डर का नाम : @@ -8014,7 +8249,7 @@ No further notices will be issued. Feed URL: - स्रोत URL: + स्रोत URL : @@ -8034,7 +8269,7 @@ No further notices will be issued. New feed name: - नया स्रोत नाम: + नया स्रोत नाम : @@ -8044,12 +8279,12 @@ No further notices will be issued. Date: - दिनांक: + दिनांक : Author: - रचनाकार: + रचनाकार : @@ -8088,7 +8323,7 @@ No further notices will be issued. Failed to check for plugin updates: %1 - प्लगिन अद्यतन जाँचने में असफल: %1 + प्लगिन अद्यतन जाँचने में असफल : %1 @@ -8101,7 +8336,7 @@ No further notices will be issued. Search in: - में खोजें: + में खोजें : @@ -8141,7 +8376,7 @@ No further notices will be issued. Seeds: - स्रोत: + स्रोत : @@ -8158,7 +8393,7 @@ No further notices will be issued. Size: - आकार: + आकार : @@ -8198,7 +8433,7 @@ No further notices will be issued. Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - परिणाम (<i>%2</i> में से <i>%1</i> प्रदर्शित) + परिणाम (<i>%2</i> में से <i>%1</i> प्रदर्शित) : @@ -8216,12 +8451,12 @@ No further notices will be issued. - + Open download window - + Download डाउनलोड @@ -8283,12 +8518,12 @@ No further notices will be issued. Resize columns - + स्तंभों का आकार बदलें Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + सभी गैर-ओझल स्तंभों का आकार उनकी अंतर्वस्तु के अनुसार बदलें @@ -8421,55 +8656,60 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window प्लगिनें खोजें... - + A phrase to search for. खोजने के लिए शब्द: - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + डबल कोट द्वारा खोजपद में मौजूद रिक्तताओं की रक्षा की जा सकती है। - + Example: Search phrase example - उदाहरण: + उदाहरण : - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>राम श्याम</b>: <b>राम</b> या <b>श्याम</b> खोजें + <b>राम श्याम</b> : <b>राम</b> या <b>श्याम</b> खोजें - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - <b>&quot;राम श्याम&quot;</b>: <b>राम श्याम</b> खोजें + <b>&quot;राम श्याम&quot;</b> : <b>राम श्याम</b> खोजें - + All plugins सभी प्लगिनें - + Only enabled केवल सक्षम - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>राम श्याम</b> : <b>राम</b> या <b>श्याम</b> खोजें + + + Close tab टैब बंद करें - + Close all tabs सभी टैबें बंद करें - + Select... चुनें... @@ -8511,6 +8751,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window खोज असफल हुई + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + विन्यास फाइल लेखन का प्रयास करते हुए एक अभिगमन त्रुटि हुई है। + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + विन्यास फाइल लेखन का प्रयास करते हुए एक प्रारूप त्रुटि हुई है। + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + ShutdownConfirmDialog @@ -8519,67 +8782,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window पुनः न दिखायें - + qBittorrent will now exit. क्यूबिटटोरेंट अब बंद होगा। - + E&xit Now अभी बा&हर निकलें - + Exit confirmation बाहर निकलने की पुष्टि - + The computer is going to shutdown. कम्प्यूटर बन्द होने वाला है। - + &Shutdown Now अब बं&द करें - + Shutdown confirmation बन्द करने की पु‍ष्टि - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation स्थगित करने की पुष्टि - + The computer is going to enter hibernation mode. कम्प्यूटर अतिसुप्त होने वाला है। - + &Hibernate Now अभी &अतिसुप्त करें - + Hibernate confirmation अतिसुप्त करने की पुष्टि - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8600,7 +8863,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Upload: - अपलोड + अपलोड : @@ -8622,12 +8885,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Download: - डाउनलोड + डाउनलोड : Alternative speed limits - वैकल्पिक गति सीमा + गति की वैकल्पिक सीमायें @@ -8686,97 +8949,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: - अवधि + अवधि : - + 1 Minute 1 मिनट - + 5 Minutes 5 मिनट - + 30 Minutes 30 मिनट - + 6 Hours 6 घण्टे - + Select Graphs ग्राफों को चुनें - + Total Upload कुल अपलोड - + 3 Hours 3 घण्टे - + 12 Hours 12 घण्टे - + 24 Hours 24 घण्टे - + Total Download कुल डाउनलोड - + Payload Upload सामान अपलोड - + Payload Download सामान डाउनलोड - + Overhead Upload अतिरिक्त अपलोड - + Overhead Download अतिरिक्त डाउनलोड - + DHT Upload डीएचटी अपलोड - + DHT Download डीएचटी डाउनलोड - + Tracker Upload ट्रैकर अपलोड - + Tracker Download ट्रैकर डाउनलोड @@ -8809,42 +9072,42 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Read cache hits: - + द्रुतिका पठन सफलतायें : Average time in queue: - पंक्ति में औसत समय + पंक्ति में औसत समय : Connected peers: - जुड़े हुए सहकर्मीं: + जुड़े हुए सहकर्मीं : All-time share ratio: - अब तक का वितरण अनुपात: + अब तक का वितरण अनुपात : All-time download: - अब तक डाउनलोड: + अब तक डाउनलोड : Session waste: - सत्र में बर्बादी: + सत्र में बर्बादी : All-time upload: - अब तक उपलोड: + अब तक अपलोड : Total buffer size: - कुल बफर आकार: + कुल बफर आकार : @@ -8854,22 +9117,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Queued I/O jobs: - पन्क्तिबद्ध I/O कार्य: + पंक्तिबद्ध I/O कार्य : Write cache overload: - लेखन द्रुतिका ओवरलोड: + लेखन द्रुतिका अतिभार : Read cache overload: - पाठ्य द्रुतिका ओवरलोड: + पाठ्य द्रुतिका अतिभार : Total queued size: - पन्क्ति का कुल आकार: + पंक्ति का कुल आकार : @@ -8883,7 +9146,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Connection status: - कनेक्शन स्थिति: + संपर्क स्थिति : @@ -8895,7 +9158,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window DHT: %1 nodes - डीएचटी : %1 नोड + DHT : %1 नोड @@ -8907,7 +9170,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Connection Status: - कनेक्शन स्थिति: + संपर्क स्थिति : @@ -8922,7 +9185,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to alternative speed limits - वैकल्पिक गति सीमाएँ उपयोग करने हेतु क्लिक करें + गति की वैकल्पिक सीमायें उपयोग करने हेतु क्लिक करें @@ -8999,82 +9262,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window त्रुटिपूर्ण (0) - + All (%1) सभी (%1) - + Downloading (%1) डाउनलोड हो रहे हैं (%1) - + Seeding (%1) स्रोत बने हुए (%1) - + Completed (%1) पूर्ण (%1) - + Paused (%1) विरामित (%1) - + Resume torrents टौरेंटो को प्रारम्भ करें - + Pause torrents टौरेंटो को विराम दें - + Delete torrents टौरेंटो को मिटाएं - + Resumed (%1) प्रारम्भित(%1) - + Active (%1) सक्रिय (%1) - + Inactive (%1) अक्रिय (%1) - + Stalled (%1) अवरुद्ध (%1) - + Stalled Uploading (%1) अवरुद्ध अपलोड (%1) - + Stalled Downloading (%1) अवरुद्ध डाउनलोड (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) त्रुटिपूर्ण (%1) @@ -9082,17 +9345,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags उपनाम - + All सभी - + Untagged उपनाम रहित @@ -9137,7 +9400,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tag: - उपनाम: + उपनाम : @@ -9170,7 +9433,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Name: - नाम: + नाम : @@ -9200,12 +9463,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Path: - पथ: + पथ : Save path: - संचय पथ: + संचय पथ : @@ -9250,32 +9513,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name नाम - + Progress प्रगति - + Download Priority डाउनलोड प्राथमिकता - + Remaining बचा हुआ - + Availability उपलब्धता - + Total Size कुल आकर @@ -9283,36 +9546,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities मिश्रित - + Not downloaded डाउनलोड न करें - + High High (priority) उच्च - + Maximum Maximum (priority) सर्वोच्च - + Normal Normal (priority) सामान्य - + N/A लागू नहीं @@ -9327,7 +9590,7 @@ Please choose a different name and try again. New name: - नया नाम: + नया नाम : @@ -9350,7 +9613,7 @@ Please choose a different name and try again. Path: - पथ: + पथ : @@ -9359,13 +9622,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file फाइल चुनें - + Select folder फोल्डर चुनें @@ -9377,7 +9640,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent format: - टाॅरेंट प्रारूप: + टाॅरेंट प्रारूप : @@ -9387,7 +9650,7 @@ Please choose a different name and try again. Piece size: - खण्ड का आकर + टुकड़े का आकर : @@ -9457,7 +9720,7 @@ Please choose a different name and try again. Calculate number of pieces: - खण्डों की संख्या की गणना करें: + टुकड़ों की संख्या की गणना करें : @@ -9507,105 +9770,105 @@ Please choose a different name and try again. Web seed URLs: - वेब स्रोत यूआरएल: + वेब स्रोत URL : Tracker URLs: - ट्रैकर URL: + ट्रैकर URL : Comments: - टिप्पणियां: + टिप्पणियाँ : Source: - स्रोत + स्रोत : Progress: - प्रगति: + प्रगति : - + Create Torrent टाॅरेंट बनायें - - - + + + Torrent creation failed टाॅरेंट बनाने में असफलता - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent नया टौरेंट संचित करने के स्थान को चुनें - + Torrent Files (*.torrent) टाॅरेंट फाइलें (*.torrent) - + Reason: %1 - कारण: %1 + कारण : %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - कारण: बनाया गया टाॅरेंट अमान्य है। इसे डाउनलोड सूची में नहीं जोड़ा जायेगा। + कारण : बनाया गया टाॅरेंट अमान्य है। इसे डाउनलोड सूची में नहीं जोड़ा जायेगा। - + Torrent creator टाॅरेंट निर्माणक - + Torrent created: - टाॅरेंट बन गया: + टाॅरेंट निर्मित : TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9613,17 +9876,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - मैग्नेट फाइल खोलने में असफल: %1 + चुम्बकीय फाइल खोलने में असफल : %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9638,12 +9901,12 @@ Please choose a different name and try again. Torrent file read error: %1 - टाॅरेंट फाइल पढ़ने में त्रुटि: %1 + टाॅरेंट फाइल पढ़ने में त्रुटि : %1 Torrent file read error: size mismatch - टाॅरेंट फाइल पढ़ने में त्रुटि: आकार बेमेल है + टाॅरेंट फाइल पढ़ने में त्रुटि : आकार बेमेल है @@ -9676,12 +9939,12 @@ Please choose a different name and try again. Use another path for incomplete torrent - + अपूर्ण टॉरेंट हेतु अन्य पथ का प्रयोग करें Category: - श्रेणी: + श्रेणी : @@ -9691,7 +9954,7 @@ Please choose a different name and try again. Download: - डाउनलोड + डाउनलोड : @@ -9713,7 +9976,7 @@ Please choose a different name and try again. Upload: - अपलोड + अपलोड : @@ -9763,7 +10026,7 @@ Please choose a different name and try again. Download first and last pieces first - + प्रथम व अंतिम खण्ड सबसे पहले डाउनलोड करें @@ -9787,12 +10050,12 @@ Please choose a different name and try again. प्राइवेट टाॅरेंटों पर लागू नहीं है - + No share limit method selected - + Please select a limit method first पहले सीमा की विधि का चयन करें @@ -9802,7 +10065,7 @@ Please choose a different name and try again. Error: '%1' is not a valid torrent file. - त्रुटि: '%1' टाॅरेंट फाइल मान्य नहीं है। + त्रुटि : '%1' एक मान्य टाॅरेंट फाइल नहीं है। @@ -9935,67 +10198,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter सभी (0) - + Trackerless (0) ट्रैकर रहित (0) - + Error (0) त्रुटि (0) - + Warning (0) चेतावनी (0) - + Trackerless (%1) ट्रैकर रहित (%1) - - + + Error (%1) त्रुटि (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) चेतावनी (%1) - + Resume torrents टौरेंटो को प्रारम्भ करें - + Pause torrents टौरेंटो को विराम दें - + Delete torrents टौरेंटो को मिटाएं - - + + All (%1) this is for the tracker filter सभी (%1) @@ -10056,7 +10319,7 @@ Please choose a different name and try again. Tracker URL: - ट्रैकर URL: + ट्रैकर URL : @@ -10132,12 +10395,12 @@ Please choose a different name and try again. Resize columns - + स्तंभों का आकार बदलें Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + सभी गैर-ओझल स्तंभों का आकार उनकी अंतर्वस्तु के अनुसार बदलें @@ -10170,7 +10433,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): - जोड़ने के लिए ट्रैकर्स की सूची (प्रति पंक्ति एक): + जोड़ने के लिए ट्रैकर्स की सूची (प्रति पंक्ति एक) : @@ -10195,28 +10458,36 @@ Please choose a different name and try again. The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - ट्रैकर सूची डाउनलोड नहीं की जा सकी, कारण: %1 + ट्रैकर सूची डाउनलोड नहीं की जा सकी, कारण : %1 + + + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + TransferListFiltersWidget - + Status स्थिति - + Categories श्रेणियाँ - + Tags उपनाम - + Trackers ट्रैकर्स @@ -10224,284 +10495,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading डाउनलोड हो रहा है - + Stalled Torrent is waiting for download to begin अवरुद्ध - + Downloading metadata Used when loading a magnet link मेटाडाटा डाउनलोड हो रहा है - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [ब] डाउनलोड हो रहा है - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode स्रोत बना हुआ है - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [ब] स्रोत बना हुआ है - - + + Queued Torrent is queued कतारबद्ध - - + + Checking Torrent local data is being checked जाँच कर रहे हैं - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. प्रारम्भ करनें की जानकारी को जांचा जा रहा है - + Paused विरामित - + Completed पूर्ण - + Moving Torrent local data are being moved/relocated स्थानांतरित कर रहा है - + Missing Files अनुपस्थित फाइलें - + Errored Torrent status, the torrent has an error त्रुटिपूर्ण - + Name i.e: torrent name नाम - + Size i.e: torrent size आकार - + Progress % Done प्रगति - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) स्थिति - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) स्रोत - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) सहकर्मीं - + Down Speed i.e: Download speed डाउनलोड गति - + Up Speed i.e: Upload speed अपलोड गति - + Ratio Share ratio अनुपात - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left बचा हुआ समय - + Category श्रेणी - + Tags उपनाम - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 जोड़ने का समय - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 पूर्ण होने का समय - + Tracker ट्रैकर - + Down Limit i.e: Download limit डाउनलोड सीमा - + Up Limit i.e: Upload limit अपलोड सीमा - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) डाउनलोड हो चुका - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) अपलोड - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) सत्र में डाउनलोड - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) सत्र में अपलोड - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) बचा हुआ - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) सक्रिय काल - + Save path Torrent save path संचय पथ - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) पूर्ण - + Ratio Limit Upload share ratio limit अनुपात की सीमा - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole अन्तिम बार पूर्ण देखा गया - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded अन्तिम गतिविधि - + Total Size i.e. Size including unwanted data कुल आकर - + Availability The number of distributed copies of the torrent उपलब्धता - + N/A लागू नहीं - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 पहले - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (स्रोत काल %2) @@ -10532,7 +10803,7 @@ Please choose a different name and try again. New name: - नया नाम: + नया नाम : @@ -10552,12 +10823,12 @@ Please choose a different name and try again. Resize columns - + स्तंभों का आकार बदलें Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + सभी गैर-ओझल स्तंभों का आकार उनकी अंतर्वस्तु के अनुसार बदलें @@ -10594,11 +10865,6 @@ Please choose a different name and try again. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10612,7 +10878,7 @@ Please choose a different name and try again. Comma-separated tags: - अल्पविराम द्वारा विभाजित उपनाम: + अल्पविराम द्वारा विभाजित उपनाम : @@ -10622,7 +10888,7 @@ Please choose a different name and try again. Tag name: '%1' is invalid - उपनाम: '%1' अमान्य है + उपनाम : '%1' अमान्य है @@ -10777,12 +11043,12 @@ Please choose a different name and try again. - + &Queue - + &Copy @@ -10791,6 +11057,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order क्रमबद्ध डाउनलोड करें + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10820,7 +11091,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -10830,18 +11101,18 @@ Please choose a different name and try again. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - "%1" का प्रारूप अमान्य है। कारण: %2 + "%1" का प्रारूप अमान्य है। कारण : %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10849,12 +11120,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - पायथन की उपस्तिथि का पता लगा है। एग्जिक्युटेबल का नाम: '%1', संस्करण: '%2' + पायथन का पता चला है। एग्जिक्युटेबल का नाम : '%1', संस्करण : '%2' - + Python not detected पायथन की उपस्तिथि का पता नहीं लगा @@ -10884,7 +11155,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Management Mode: - टौरेंट प्रबंधन मोड: + टौरेंट प्रबंधन मोड : @@ -10914,7 +11185,7 @@ Please choose a different name and try again. Category: - श्रेणी: + श्रेणी : @@ -10929,7 +11200,7 @@ Please choose a different name and try again. Content layout: - सामग्री का अभिविन्यास: + सामग्री का अभिविन्यास : @@ -10994,57 +11265,57 @@ Please choose a different name and try again. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + अन्य UI के फोल्डर में सिमलिंक वर्जित हैं। - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! आकार अधिकतम निर्धारित फाइल आकर से अधिक हो गया है (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11052,22 +11323,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index d7013b440..3cd994222 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent je napravljen pomoću sljedećh biblioteka: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Napredni BitTorrent klijent programiran u C++, baziran na Qt alatima i libtorrent-rasterbaru. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Autorsko pravo %1 2006-2022 qBittorrent projekt - + Home Page: Početna stranica: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Praćenje grešaka: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Besplatna baza podataka IP to Country Lite od strane DB-IP-a koristi se za razrješavanje zemalja peerova. Baza podataka je licencirana pod međunarodnom licencom Creative Commons Attribution 4.0 @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Spremi na - + Never show again Ne pokazuj više - + Torrent settings Postavke torrenta - + Set as default category Namjesti na zadanu kategoriju - + Category: Kategorija: - + Start torrent Započni torrent - + Torrent information Torrent informacije - + Skip hash check Preskoči hash provjeru - + Use another path for incomplete torrent Koristite drugu putanju za nepotpuni torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Kada je označeno, .torrent datoteka neće biti obrisana bez obzira na postavke na stranici "Preuzimanje" dijaloškog okvira Opcija - + Content layout: Izgled sadržaja: - + Original Original - + Create subfolder Stvori podmapu - + Don't create subfolder Ne stvaraj podmapu - + Info hash v1: Info hash v1: - + Size: Veličina: - + Comment: Komentar: - + Date: Datum: - + Torrent Management Mode: Način upravljanja torrent-om: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatski način rada znači da će različita svojstva torrenta (npr. putanja spremanja) biti određena pridruženom kategorijom - + Manual Ručno - + Automatic Automatski - + Remember last used save path Zapamti posljednju korištenu putanju spremanja - + Do not delete .torrent file Nemoj izbrisati .torrent datoteku - + Download in sequential order Preuzmi u sekvencijskom poretku - + Download first and last pieces first Preuzmi prve i zadnje dijelove prije ostalih. - + Info hash v2: Info hash v2: - + Select All Odaberi sve - + Select None Obrnuti odabir - + Save as .torrent file... Spremi kao .torrent datoteku... - + Normal Uobičajen - + High Visok - + Maximum Najviši - - + + Do not download Ne preuzimaj - + I/O Error I/O greška - - + + Invalid torrent Neispravan torrent - + Not Available This comment is unavailable Nije dostupno - + Not Available This date is unavailable Nije dostupno - + Not available Nije dostupan - + Invalid magnet link Neispravna magnet poveznica - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -368,170 +368,183 @@ Error: %2 Neuspješno učitavanje torrenta: %1. Pogreška: %2 - + This magnet link was not recognized Ova magnet poveznica nije prepoznata - + Magnet link Magnet poveznica - + Retrieving metadata... Preuzimaju se metapodaci... - - + + Choose save path Izaberite putanju spremanja - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent je već prisutan - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent datoteka '%1' je već u popisu za preuzimanje. Trackeri nisu spojeni jer je ovo privatni torrent. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrent datoteka '%1' je već u popisu za preuzimanje. Trackeri su spojeni. + Torrent datoteka '%1' je već u popisu za preuzimanje. Trackeri su spojeni. - + Torrent is already queued for processing. Torrent je već poslan na obradu. - - - - + + + + N/A N/A - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Magnet poveznica '%1' je već na popisu prijenosa. Trackeri su spojeni. + Magnet poveznica '%1' je već na popisu prijenosa. Trackeri su spojeni. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet poveznica je već u redu čekanja za obradu. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Slobodni prostor na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Nije dostupno - + Torrent file (*%1) Torrent datoteka (*%1) - + Save as torrent file Spremi kao torrent datoteku - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nije moguće izvesti datoteku metapodataka torrenta '%1'. Razlog: %2. - + By shown file order Po prikazanom redoslijedu datoteka - + Normal priority Normalan prioritet - + High priority Visok prioritet - + Maximum priority Najviši prioritet - + Priority by shown file order Prioritet prema prikazanom redoslijedu datoteka - + Resize columns Promjena veličine stupaca - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Promijenite veličinu svih neskrivenih stupaca na veličinu njihovog sadržaja - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ne može se stvoriti v2 torrent dok se njegovi podaci u potpunosti ne preuzmu. - + Cannot download '%1': %2 Nije moguće preuzeti '%1': %2 - + Rename... Preimenuj... - + + Filter files... + Filtriraj datoteke... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Prioritet - + Parsing metadata... Razrješavaju se metapodaci... - + Metadata retrieval complete Preuzimanje metapodataka dovršeno - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Učitavanje s URL-a nije uspjelo: %1. Pogreška: %2 - + Download Error Greška preuzimanja @@ -539,494 +552,525 @@ Pogreška: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Izlazni portovi (Min.) [0: Onemogućeni] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Izlazni portovi (Maks.) [0: Omogućeni] - + Recheck torrents on completion Ponovno provjeri torrente pri dopunjavanju - Transfer list refresh interval - Interval osvježavanja popisa prijenosa + Interval osvježavanja popisa prijenosa - - + + ms milliseconds ms - + Setting Postavka - + Value Value set for this setting Vrijednost - - + + (disabled) (onemogućeno) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Sve adrese - + qBittorrent Section qBittorrent dio - + Open documentation Otvori dokumentaciju - + All IPv4 addresses Sve IPv4 adrese - + All IPv6 addresses Sve IPv6 adrese - + libtorrent Section libtorrent dio - + Fastresume files Fastresume datoteke - + SQLite database (experimental) SQLite baza podataka (experimentalno) - + Resume data storage type (requires restart) Nastavi vrstu pohrane podataka (zahtijeva ponovno pokretanje) - + Normal Normalno - + Below normal Ispod normale - + Medium Srednje - + Low Nisko - + Very low Jako nisko - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioritet memorije procesa (Windows >= samo 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Ograničenje upotrebe fizičke memorije (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asinkrone I/O niti - + Hashing threads Hashing niti - + File pool size Veličina pool datoteke - + Outstanding memory when checking torrents Izvanredna memorija pri provjeravanju torrenta - + Disk cache Predmemorija diska - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval isteka predmemorije diska - + Disk queue size Veličina reda čekanja na disku - + + Enable OS cache Omogući OS predmemoriju - + Coalesce reads & writes Spajati čitanje & pisanje - + Use piece extent affinity Koristite komade srodnosti opsega - + Send upload piece suggestions Pošaljite prijedloge komada za prijenos - + Maximum outstanding requests to a single peer Maksimalan broj neriješenih zahtjeva za jednog ravnopravnog korisnika - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Pošalji međuspremnik vodenog žiga - + Send buffer low watermark Pošalji međuspremnik niske razine vodenog žiga - + Send buffer watermark factor Pošalji faktor međuspremnika vodenog žiga - + Outgoing connections per second Odlazne veze u sekundi - + Socket backlog size Veličina backlog zaostataka - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Trajanje zakupa UPnP-a [0: Trajni zakup] - + Type of service (ToS) for connections to peers Vrsta usluge (ToS) za veze s peerovima - + Prefer TCP Preferiraj TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcionalno peer (prigušuje TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Podrška internacionaliziranom nazivu domene (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Dopustite više veza s iste IP adrese - + Validate HTTPS tracker certificates Potvrdite certifikate HTTPS trackera - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Ublažavanje krivotvorenja zahtjeva na strani poslužitelja (SSRF). - + Disallow connection to peers on privileged ports Zabrani povezivanje s ravnopravnim uređajima na privilegiranim portovima - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Razrješi nazive peer hostova - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adresa prijavljena trackerima (zahtijeva ponovno pokretanje) - + System default Zadana postavka sustava - + Notification timeout [0: infinite] Istek obavijesti [0: beskonačno] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Ponovno najavite svim trackerima kada se IP ili port promijeni - + Enable icons in menus Omogućite ikone u izbornicima - + Peer turnover disconnect percentage Postotak prekida veze među peerovima - + Peer turnover threshold percentage Postotak praga fluktuacije među peerovima - + Peer turnover disconnect interval Interval isključenja peer prometa - + Stop tracker timeout Zaustavi vrijeme čekanja trackera - + Display notifications Prikaži obavijesti - + Display notifications for added torrents Prikaži obavijesti za dodane torrente - + Download tracker's favicon Preuzmi ikonu trackera - + Save path history length Spremi putanju duljine povijesti - + Enable speed graphs Omogući grafikone brzine - + Fixed slots Fiksni slotovi - + Upload rate based Na temelju brzine prijenosa - + Upload slots behavior Ponašanje slota učitavanja - + Round-robin Okruglo - + Fastest upload Najbrže učitavanje - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Učitaj algoritam za gušenje - + Confirm torrent recheck Potvrdi ponovnu provjeru torrenta - + Confirm removal of all tags Potvrdi uklanjanje svih oznaka - + Always announce to all trackers in a tier Uvijek najavi svim trackerima u nizu - + Always announce to all tiers Uvijek najavi svim razinama - + Any interface i.e. Any network interface Bilo koje sučelje - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Spremi sažetak intervala podataka - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritam mješovitog načina rada - + Resolve peer countries Rješavanje zemalja peerova - + Network interface Mrežno sučelje - + Optional IP address to bind to Opcionalna IP adresa za povezivanje - + Max concurrent HTTP announces Maksimalan broj istodobnih HTTP najava - + Enable embedded tracker Omogući ugrađeni tracker - + Embedded tracker port Port ugrađenog trackera @@ -1034,107 +1078,210 @@ Pogreška: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 pokrenut - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - - Torrent: %1, running external program, command: %2 - - - - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent je preuzet za %1. - + Thank you for using qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' je završio preuzimanje + [qBittorrent] '%1' je završio preuzimanje - + Torrent: %1, sending mail notification - - Application failed to start. + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + &Izlaz + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + I/O greška + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Dogodila se I/O greška za torrent '%1'. +Razlog: %2 + + + + Error + Greška + + + + Failed to add torrent: %1 + Neuspjeh dodavanja torrenta: %1 + + + + Torrent added + + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' je završio preuzimanje. + + + + URL download error + Greška URL preuzimanja + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Nemoguće preuzeti datoteku sa URL-a '%1', razlog: %2. + + + + Torrent file association + Pridruživanje torrent datoteka + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information Informacija - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + Saving torrent progress... Spremanje napretka torrenta... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1313,53 +1460,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Izv&ezi... - + Matches articles based on episode filter. Podudarnosti članaka su na osnovi epizodnog filtera. - + Example: Primjer: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match epizode 2, 5, 8 odgovaraju epizodama 15, 30 i sljedećim epizodama prve sezone - + Episode filter rules: Pravila za filtriranje epizoda: - + Season number is a mandatory non-zero value Broj sezone je neophodan - + Filter must end with semicolon Filter mora završavati točka-zarezom - + Three range types for episodes are supported: Podržane su tri vrste poretka epizoda: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Pojedinačni broj:<b>1x25;</b> označava 25. epizodu prve sezone - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Uobičajen raspon: <b>1x25-40;</b> označava epizode od 25. do 40. prve sezone - + Episode number is a mandatory positive value @@ -1374,207 +1521,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago Posljednje podudaranje: prije %1 dan(a) - + Last Match: Unknown Posljednje podudaranje: Nepoznato - + New rule name Naziv novog pravila - + Please type the name of the new download rule. Upišite naziv novog pravila preuzimanja. - - + + Rule name conflict Konflikt naziva pravila - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Pravilo s tim nazivom već postoji. Izaberite drugi naziv. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Sigurni ste da želite ukloniti pravilo preuzimanja naziva '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Jeste li sigurni da želite ukloniti odabrana pravila preuzimanja? - + Rule deletion confirmation Pravilo potvrđivanja brisanja - + Destination directory Odredišni direktorij - + Invalid action Neispravna radnja - + The list is empty, there is nothing to export. Popis je prazan. Nema se što izvesti. - + Export RSS rules - - + + I/O Error I/O greška - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error Greška prilikom uvoza - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Dodaj novo pravilo... - + Delete rule Ukloni pravilo - + Rename rule... Preimenuj pravilo... - + Delete selected rules Ukloni odabrana pravila - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Preimenovanje pravila - + Please type the new rule name Upišite naziv novog pravila - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1597,18 +1744,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ukloni - - + + Warning - + The entered IP address is invalid. - + The entered IP is already banned. @@ -1616,33 +1763,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - - - - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -1650,38 +1812,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1689,456 +1851,465 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sustavni mrežni status promijenjen u %1 - + ONLINE POVEZAN - + OFFLINE ODSPOJEN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Mrežna postavka %1 je promijenjena, osvježavanje prijave veze - - + + FORCED - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je onemogućen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je onemogućen - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF @@ -2160,52 +2331,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2226,7 +2397,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Kategorije @@ -2334,19 +2505,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Also delete the files on the hard disk + Also permanently delete the files - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. @@ -2368,17 +2557,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Download Preuzimanje - + No URL entered - + Please type at least one URL. @@ -2386,133 +2575,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error @@ -2607,7 +2796,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Any file @@ -2674,38 +2863,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepodržana veličina datoteke baze podataka. - + Metadata error: '%1' entry not found. Greška metapodataka: '%1' unos nije pronađen. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Greška metapodataka: '%1' unos nije valjanog tipa. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepodržana verzija baze podataka: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepodržana IP verzija: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepodržana veličina zapisa: %1 - + Database corrupted: no data section found. Korumpirana baza podataka: nije pronađen podatkovni dio. @@ -2746,12 +2935,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ukloni - + Error Greška - + The entered subnet is invalid. @@ -3057,12 +3246,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Prikaži - + Check for program updates Provjeri ažuriranja programa @@ -3077,413 +3266,368 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ako vam se sviđa qBittorrent donirajte! - - + + Execution Log Dnevnik izvršavanja - + Clear the password Izbriši lozinku - + &Set Password Namje&sti lozinku - + Preferences - + &Clear Password &Očisti lozinku - + Filter torrent names... - + Transfers Prijenosi - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - Torrent file association - Pridruživanje torrent datoteka + Pridruživanje torrent datoteka - + Icons Only Samo ikone - + Text Only Samo tekst - + Text Alongside Icons Tekst uz ikone - + Text Under Icons Tekst ispod ikona - + Follow System Style Koristi stil sustava - - + + UI lock password Lozinka zaključavanja sučelja - - + + Please type the UI lock password: Upišite lozinku zaključavanja sučelja: - + Are you sure you want to clear the password? Želite li sigurno izbrisati lozinku? - + Use regular expressions Koristi uobičajene izraze - + Search Traži - + Transfers (%1) Prijenosi (%1) - Error - Greška + Greška - Failed to add torrent: %1 - Neuspjeh dodavanja torrenta: %1 + Neuspjeh dodavanja torrenta: %1 - - Torrent added - - - - - '%1' was added. - e.g: xxx.avi was added. - - - - I/O Error i.e: Input/Output Error - I/O greška + I/O greška - + Recursive download confirmation Potvrda rekurzivnog preuzimanja - + Yes Da - + No Ne - + Never Nikad - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes Uvijek d&a - - qBittorrent is shutting down... - - - - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent ažuriranje dostupno - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' je završio preuzimanje. + '%1' je završio preuzimanje. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Dogodila se I/O greška za torrent '%1'. + Dogodila se I/O greška za torrent '%1'. Razlog: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' sadrži torrent datoteke, želite li i njih preuzeti? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Nemoguće preuzeti datoteku sa URL-a '%1', razlog: %2. + Nemoguće preuzeti datoteku sa URL-a '%1', razlog: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. Želite li ga sada instalirati? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Nema dostupnih ažuriranja. Već koristite posljednju verziju. - + &Check for Updates &Provjeri ažuriranja - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Provjeravanje ažuriranja... - + Already checking for program updates in the background Već se provjeravaju softverska ažuriranja u pozadini - + Download error Greška pri preuzimanju - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup nije moguće preuzeti. Razlog: %1. Instalirajte ručno. - - + + Invalid password Neispravna lozinka - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - - Download completed - - - - URL download error - Greška URL preuzimanja + Greška URL preuzimanja - + The password is invalid Lozinka nije ispravna - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Brzina preuzimanja: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Brzina slanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sakrij - + Exiting qBittorrent Izlaz iz qBittorrenta - + Open Torrent Files Otvori torrent datoteke - + Torrent Files Torrent datoteke @@ -3491,52 +3635,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Vaš dinamični DNS je uspješno ažuriran. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Greška dinamičnog DNS-a: Servis je privremeno nedostupan, ponovni pokušaj za 30 minuta. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Greška dinamičnog DNS-a: isporučeni naziv računala ne postoji pod specifičnim računom. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Greška dinamičnog DNS-a: Neispravno korisničko ime ili lozinka. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Greška dinamičnog DNS-a: Vaše korisničko ime je blokirano zbog zlouporabe servisa. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Greška dinamičnog DNS-a: isporučeni naziv računala je neispravan. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Greška dinamičnog DNS-a: isporučeno korisničko ime je prekratko. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Greška dinamičnog DNS-a: isporučena lozinka je prekratka. @@ -3544,7 +3688,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3552,1285 +3696,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivarijanska Republika - - + + N/A Nepoznato - + Andorra Andora - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates Ujedinjeni Arapski Emirati - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigva i Barbuda - + Anguilla Angvila - + Albania Albanija - + Armenia Armenija - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Argentina - + American Samoa Američka Samoa - + Austria Austrija - + Australia Australija - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbajdžan - + Bosnia and Herzegovina Bosna i Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladeš - + Belgium Belgija - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bugarska - + Bahrain Bahrein - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahami - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Otok Bouvet - + Botswana Bocvana - + Belarus Bjelorusija - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosov otok - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo, Demokratska Republika - + Central African Republic Centralna Afrička Republika - + Congo Kongo - + Switzerland Švicarska - + Cook Islands Cookovo Otočje - + Chile Čile - + Cameroon Kamerun - + China Kina - + Colombia Kolumbija - + Costa Rica Kostarika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Zelenortska Republika - + Curacao Curacao - + Christmas Island Božićni Otok - + Cyprus Cipar - + Czech Republic Češka republika - + Germany Njemačka - + Djibouti Džibuti - + Denmark Danska - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikanska republika - + Algeria Alžir - + Ecuador Ekvador - + Estonia Estonija - + Egypt Egipat - + Western Sahara Zapadna Sahara - + Eritrea Eritreja - + Spain Španjolska - + Ethiopia Etiopija - + Finland Finska - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandski otoci - + Micronesia, Federated States of Mikronezija, Federalne Države - + Faroe Islands Farski otoci - + France Francuska - + Gabon Gabon - + United Kingdom Ujedinjeno Kraljevstvo - + Grenada Grenada - + Georgia Gruzija - + French Guiana Francuska Gvajana - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grenland - + Gambia Gambia - + Guinea Gvineja - + Guadeloupe Gvadalupa - + Equatorial Guinea Ekvatorska Gvineja - + Greece Grčka - + South Georgia and the South Sandwich Islands Južna Georgija i otočje Južni Sandwich - + Guatemala Gvatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Gvineja Bisau - + Guyana Gvajana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Otok Heard i otočje McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Hrvatska - + Haiti Haiti - + Hungary Mađarska - + Indonesia Indonezija - + Ireland Irska - + Israel Izrael - + India Indija - + British Indian Ocean Territory Britanski Indijskooceanski teritorij - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Islamska Republika - + Iceland Island - + Italy Italija - + Jamaica Jamajka - + Jordan Jordan - + Japan Japan - + Kenya Kenija - + Kyrgyzstan Kirgistan - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komori - + Saint Kitts and Nevis Sveti Kristofor i Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Koreja, Demokratska Narodna Republika - + Korea, Republic of Koreja, Republika - + Kuwait Kuvajt - + Cayman Islands Kajmanski otoci - + Kazakhstan Kazahstan - + Lao People's Democratic Republic Laoska Narodna Demokratska Republika - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Sveta Lucija - + Liechtenstein Lihtenštajn - + Sri Lanka Šri Lanka - + Liberia Liberija - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litva - + Luxembourg Luksemburg - + Latvia Latvija - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavija, Republika - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Maršalovi Otoci - + Mali Mali - + Myanmar Mjanmar - + Mongolia Mongolija - + Northern Mariana Islands Sjevernomarijanski otoci - + Martinique Martinik - + Mauritania Mauritanija - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauricijus - + Maldives Maldivi - + Malawi Malavi - + Mexico Meksiko - + Malaysia Malezija - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibija - + New Caledonia Nova Kaledonija - + Niger Niger - + Norfolk Island Otok Norfolk - + Nigeria Nigerija - + Nicaragua Nikaragva - + Netherlands Nizozemska - + Norway Norveška - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Novi Zeland - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Francuska Polinezija - + Papua New Guinea Papua Nova Gvineja - + Philippines Filipini - + Pakistan Pakistan - + Poland Poljska - + Saint Pierre and Miquelon Sveti Petar i Mikelon - + Puerto Rico Portoriko - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paragvaj - + Qatar Katar - + Reunion Reunion - + Romania Rumunjska - + Russian Federation Ruska Federacija - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudijska Arabija - + Solomon Islands Salomonski Otoci - + Seychelles Sejšeli - + Sudan Sudan - + Sweden Švedska - + Singapore Singapur - + Slovenia Slovenija - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard i Jan Mayen - + Slovakia Slovačka - + Sierra Leone Sijera Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalija - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Sveti Toma i Princip - + El Salvador Salvador - + Syrian Arab Republic Sirijska Arapska Republika - + Swaziland Svazi - + Turks and Caicos Islands Otoci Turks i Caicos - + Chad Čad - + French Southern Territories Francuski Južni Teritoriji - + Togo Togo - + Thailand Tajland - + Tajikistan Tadžikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunis - + Tonga Tonga - + Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Istočni Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivija, Višenacionalna Država - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius i Saba - + Cote d'Ivoire Obala Bjelokosti - + Libya Libija - + Saint Martin (French part) Sveti Martin (Francuski dio) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonija, Bivša Jugoslavenska Republika - + Macao Makao - + Pitcairn Pitcairnovo Otočje - + Palestine, State of Palestina, Država - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sveta Helena, Ascension i Tristan da Cunha - + South Sudan Južni Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sveti Martin (Nizozemski dio) - + Turkey Turska - + Trinidad and Tobago Trinidad i Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tajvan - + Tanzania, United Republic of Tanzanija, Ujedinjena Republika - + Ukraine Ukrajina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Mali udaljeni otoci SAD-a - + United States Ujedinjene Države - + Uruguay Urugvaj - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Sveta Stolica (Vatikanski Grad) - + Saint Vincent and the Grenadines Sveti Vincent i Grenadini - + Virgin Islands, British Djevičanski otoci, Britanski - + Virgin Islands, U.S. Djevičanski otoci, Američki - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis i Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Srbija - + South Africa Južna Afrika, Republika - + Zambia Zambija - + Montenegro Crna Gora - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Alandski otoci - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Otok Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Sveti Bartolomej @@ -4838,47 +4982,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4931,364 +5075,364 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Uvijek - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: Preuzimanje torrenta: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Otvori odredišnu mapu - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB KiB - + Torrent content layout: - + Original Original - + Create subfolder Stvori podmapu - + Don't create subfolder Ne stvaraj podmapu - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Nikad - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Onemogućeno - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5297,32 +5441,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -5337,169 +5481,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Tray icon style: - + Normal Normalno - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates Provjeri ažuriranja programa - + Power Management - + Save path: Putanja spremanja: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual Ručno - + Automatic Automatski - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files @@ -5514,917 +5658,913 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - Use system icon theme - - - - + Changing Interface settings requires application restart - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver - + To: To receiver Za: - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: - - - - + + + + Password: - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: - - + + Download: Preuzimanje: - + Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - - Invalid path - - - - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. - - Invalid key - - - - - This is not a valid SSL key. - - - - - Invalid certificate - - - - + Preferences - - This is not a valid SSL certificate. - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6709,18 +6849,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: - - File in this piece + + File in this piece: - - File in these pieces + + File in these pieces: @@ -6798,108 +6938,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Yes Da - - - - + + + + No Ne - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - - - New search engine plugin URL - - + New search engine plugin URL + + + + + URL: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7004,28 +7144,28 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - - '%1' does not exist + + Path does not exist - - '%1' does not point to a directory + + Path does not point to a directory - - '%1' does not point to a file + + Path does not point to a file - - Does not have read permission in '%1' + + Don't have read permission to path - - Does not have write permission in '%1' + + Don't have write permission to path @@ -7065,32 +7205,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General Općenito - + Trackers Trackeri - + Peers Peerovi - + HTTP Sources HTTP izvori - + Content Sadržaj - + Speed Brzina @@ -7204,12 +7344,12 @@ Those plugins were disabled. Ne odaberi ništa - + Normal Uobičajen - + High Visok @@ -7264,163 +7404,167 @@ Those plugins were disabled. Putanja spremanja: - + Maximum Najviši - + Do not download Ne preuzimaj - + Never Nikada - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ima %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 ove sesije) - + Column visibility - + Resize columns Promjena veličine stupaca - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Promijenite veličinu svih neskrivenih stupaca na veličinu njihovog sadržaja - - + + N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedano za %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 ukupno) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 prosj.) - + Open Otvori - Open Containing Folder - Otvori mapu u kojoj se nalazi + Otvori mapu u kojoj se nalazi - + Rename... Preimenuj... - + Priority Prioritet - + By shown file order Po prikazanom redoslijedu datoteka - + New Web seed Novi web seed - + Remove Web seed Ukloni web seed - + Copy Web seed URL Kopiraj URL web seeda - + Edit Web seed URL Uredi URL web seeda - + Filter files... Filtriraj datoteke... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Novi seed URL - + New URL seed: Novi seed URL: - - + + This URL seed is already in the list. Ovaj URL seed je već u listi. - + Web seed editing Uređivanje web seeda - + Web seed URL: URL web seeda: @@ -7428,224 +7572,229 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je nepoznat parametar naredbenog retka. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mora biti jedinstven parametar naredbenog retka. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemoguće koristiti %1: qBittorrent je već pokrenut za ovog korisnika. - + Usage: Upotreba: - + Options: Postavke: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parametar '%1' mora slijediti sintaksu '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parametar '%1' mora slijediti sintaksu '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parametar '%1' mora slijediti sintaksu '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen Onemogući najavni ekran - + Run in daemon-mode (background) Pokreni u pozadinskom načinu - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Preskoči hash provjeru - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first Preuzmi prve i zadnje dijelove prije ostalih. - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Pomoć - + Run application with -h option to read about command line parameters. Pokreni aplikaciju sa -h argumentom kako bi pročitali o parametrima naredbenog retka. - + Bad command line Loš naredbeni redak - + Bad command line: Loš naredbeni redak: - + Legal Notice Pravna obavijest - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7654,60 +7803,40 @@ No further notices will be issued. Više neće biti obavijesti o ovome. - + Press %1 key to accept and continue... Pritisnite %1 tipku da prihvatite i nastavite... - + Legal notice Pravna obavijest - + Cancel Odustani - + I Agree Slažem se - - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - - - - - An access error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - A format error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - - - - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7721,27 +7850,22 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7749,42 +7873,50 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. + + + RSS::Private::FeedSerializer - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7792,12 +7924,12 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7805,88 +7937,88 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -8213,12 +8345,12 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. Koristi uobičajene izraze - + Open download window - + Download Preuzimanje @@ -8417,55 +8549,60 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Dodaci za pretraživanje... - + A phrase to search for. Izraz za pretraživanje. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Razmaci u izrazu pretraživanja mogu biti zaštićeni sa duplim navodnicima. - + Example: Search phrase example Primjer: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: traži <b>foo</b> i <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: traži <b>foo</b> i <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: traži <b>foo bar</b> - + All plugins Svi dodaci - + Only enabled - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: traži <b>foo</b> i <b>bar</b> + + + Close tab - + Close all tabs - + Select... @@ -8507,6 +8644,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Pretraga nije uspjela + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + ShutdownConfirmDialog @@ -8515,67 +8675,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8682,97 +8842,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Razdoblje: - + 1 Minute 1 minuta - + 5 Minutes 5 minuta - + 30 Minutes 30 minuta - + 6 Hours 6 sati - + Select Graphs Odaberi grafove - + Total Upload Ukupno poslano - + 3 Hours 6 sati {3 ?} - + 12 Hours 6 sati {12 ?} - + 24 Hours 6 sati {24 ?} - + Total Download Ukupno preuzeto - + Payload Upload Teret poslanog - + Payload Download Teret preuzetog - + Overhead Upload Dodatno poslano - + Overhead Download Dodatno preuzeto - + DHT Upload DHT poslano - + DHT Download DHT preuzimanje - + Tracker Upload Tracker slanje - + Tracker Download Tracker preuzimanje @@ -8995,82 +9155,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window S greškom (0) - + All (%1) Sve (%1) - + Downloading (%1) Preuzimanje (%1) - + Seeding (%1) Seedanje (%1) - + Completed (%1) Završeno (%1) - + Paused (%1) Pauzirano (%1) - + Resume torrents Nastavi torrente - + Pause torrents Pauziraj torrente - + Delete torrents Ukloni torrente - + Resumed (%1) Nastavljeno (%1) - + Active (%1) Aktivno (%1) - + Inactive (%1) Neaktivno (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) S greškom (%1) @@ -9078,17 +9238,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags - + All Sve - + Untagged @@ -9245,32 +9405,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Naziv - + Progress Napredak - + Download Priority Prioritet preuzimanja - + Remaining Preostaje - + Availability - + Total Size Ukupna veličina @@ -9278,36 +9438,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities - + Not downloaded Nije preuzeto - + High High (priority) Visok - + Maximum Maximum (priority) Najviši - + Normal Normal (priority) - + N/A @@ -9354,13 +9514,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file - + Select folder @@ -9525,49 +9685,49 @@ Please choose a different name and try again. Napredak: - + Create Torrent - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -9575,32 +9735,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9608,17 +9768,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9782,12 +9942,12 @@ Please choose a different name and try again. - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -9930,67 +10090,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Sve (0) - + Trackerless (0) Bez trackera (0) - + Error (0) Greška (0) - + Warning (0) Upozorenje (0) - + Trackerless (%1) Bez trackera (%1) - - + + Error (%1) Greška (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) Upozorenje (%1) - + Resume torrents Nastavi torrente - + Pause torrents Pauziraj torrente - + Delete torrents Ukloni torrente - - + + All (%1) this is for the tracker filter Sve (%1) @@ -10193,25 +10353,33 @@ Please choose a different name and try again. + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorije - + Tags - + Trackers Trackeri @@ -10219,284 +10387,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading Preuzimanje - + Stalled Torrent is waiting for download to begin - + Downloading metadata Used when loading a magnet link - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Preuzimanje - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Queued Torrent is queued - - + + Checking Torrent local data is being checked - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Paused - + Completed Završeno - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored Torrent status, the torrent has an error - + Name i.e: torrent name Naziv - + Size i.e: torrent size Veličina - + Progress % Done Napredak - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seedovi - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peerovi - + Down Speed i.e: Download speed Brzina preuzimanja - + Up Speed i.e: Upload speed Brzina slanja - + Ratio Share ratio Omjer - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Preostalo vrijeme - + Category Kategorija - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Dodano - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Dovršeno - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Ograničenje preuzimanja - + Up Limit i.e: Upload limit Ograničenje slanja - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Preuzeto - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Poslano - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Preuzmanje u sesiji - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Slanje u sesiji - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Preostalo - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Vrijeme aktivnosti - + Save path Torrent save path Putanja za spremanje - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Završeno - + Ratio Limit Upload share ratio limit Ograničenje omjera - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Zadnje viđen završeni - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Posljednja aktivnost - + Total Size i.e. Size including unwanted data Ukupna veličina - + Availability The number of distributed copies of the torrent - + N/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago prije %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedano za %2) @@ -10589,11 +10757,6 @@ Please choose a different name and try again. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10772,12 +10935,12 @@ Please choose a different name and try again. - + &Queue - + &Copy @@ -10786,6 +10949,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order Preuzmi u sekvencijskom poretku + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10815,7 +10983,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -10825,18 +10993,18 @@ Please choose a different name and try again. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10844,12 +11012,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10989,57 +11157,57 @@ Please choose a different name and try again. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11047,22 +11215,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index b3b6d0fe9..6d27b281a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -82,32 +82,32 @@ A qBittorrent a következő könyvtárak felhasználásával került kiadásra: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Egy kifinomult, C++-ban fejlesztett BitTorrent kliens, Qt és libtorrent-rasterbar programkönyvtárakra alapozva. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Szerzői joggal védve %1 2006-2022 A qBittorrent projekt - + Home Page: Weblap: - + Forum: Fórum: - + Bug Tracker: Hibakövető: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License A DB-IP ingyenes IP to Country Lite adatbázisát a peerek országának meghatározására használjuk. Az adatbázis Creative Commons Nevezd meg! 4.0 nemzetközi licenc alatt érhető el. @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Mentés helye - + Never show again Ne mutasd újra - + Torrent settings Torrent beállítások - + Set as default category Beállítás alapértelmezett kategóriának - + Category: Kategória: - + Start torrent Torrent indítása - + Torrent information Torrent információk - + Skip hash check Hash ellenőrzés kihagyása - + Use another path for incomplete torrent Használjon másik elérési utat a befejezetlen torrenthez - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Ha be van jelölve, akkor a .torrent fájl a "Letöltések" oldalon lévő beállításoktól függetlenül nem lesz törölve - + Content layout: Tartalom elrendezése: - + Original Eredeti - + Create subfolder Almappa létrehozása - + Don't create subfolder Ne hozzon létre almappát - + Info hash v1: Info hash v1: - + Size: Méret: - + Comment: Megjegyzés: - + Date: Dátum: - + Torrent Management Mode: Torrentkezelési mód: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Az automatikus mód azt jelenti, hogy a különböző torrenttulajdonságok (pl. a mentési útvonal) a hozzátartozó kategória alapján kerülnek eldöntésre - + Manual Kézi - + Automatic Automatikus - + Remember last used save path Utoljára használt mentési útvonal megjegyzése - + Do not delete .torrent file Ne törölje a .torrent fájlt - + Download in sequential order Letöltés egymás utáni sorrendben - + Download first and last pieces first Első és utolsó szelet letöltése először - + Info hash v2: Info hash v2: - + Select All Összes kiválasztása - + Select None Egyiket sem - + Save as .torrent file... Mentés .torrent fájlként… - + Normal Normál - + High Magas - + Maximum Maximális - - + + Do not download Mellőzés - + I/O Error I/O Hiba - - + + Invalid torrent Érvénytelen torrent - + Not Available This comment is unavailable Nem elérhető - + Not Available This date is unavailable Nem elérhető - + Not available Nem elérhető - + Invalid magnet link Érvénytelen magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,169 +369,182 @@ Error: %2 Hiba: %2 - + This magnet link was not recognized A magnet linket nem sikerült felismerni - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Metadata letöltése... - - + + Choose save path Mentési útvonal választása - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent már a listában van - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackerek nem lettek egyesítve, mert a torrent privát. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackerek egyesítésre kerültek. + '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackerek egyesítésre kerültek. - + Torrent is already queued for processing. Torrent már sorban áll feldolgozásra. - - - - + + + + N/A Nincs adat - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - '%1' magnet link már az átviteli listában van. A trackerek összevonásra kerültek. + '%1' magnet link már az átviteli listában van. A trackerek összevonásra kerültek. - + Magnet link is already queued for processing. A magnet link már sorban áll feldolgozásra. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Szabad hely a lemezen: %2) - + Not available This size is unavailable. Nem elérhető - + Torrent file (*%1) Torrent fájl (*%1) - + Save as torrent file Mentés torrent fájlként - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' torrent metaadat-fájl nem exportálható. Indok: %2. - + By shown file order Megjelenített fájlrend szerint - + Normal priority Normál prioritás - + High priority Magas prioritás - + Maximum priority Maximális prioritás - + Priority by shown file order Prioritás a megjelenített fájlsorrend szerint - + Resize columns Oszlopok átméretezése - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Méretezze át az összes nem rejtett oszlopot a tartalmuk méretére - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nem lehet v2 torrentet létrehozni, amíg annak adatai nincsenek teljesen letöltve. - + Cannot download '%1': %2 '%1' nem tölthető le: %2 - + Rename... Átnevezés... - + + Filter files... + Fájlok szűrése... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Priorítás - + Parsing metadata... Metadata értelmezése... - + Metadata retrieval complete Metadata sikeresen letöltve - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Az URL betöltése nem sikerült: %1. Hiba: %2 - + Download Error Letöltési hiba @@ -539,494 +552,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Kimenő portok (Min) [0: Letiltva] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Kimenő portok (Max) [0: Letiltva] - + Recheck torrents on completion Torrentek újraellenőrzése a letöltésük végeztével - Transfer list refresh interval - Átviteli lista frissítésének időköze + Átviteli lista frissítésének időköze - - + + ms milliseconds ms - + Setting Beállítások - + Value Value set for this setting Érték - - + + (disabled) (kikapcsolva) - + (auto) (auto) - + min minutes perc - + All addresses Összes cím - + qBittorrent Section qBittorrent beállítások - + Open documentation Dokumentáció megnyitása - + All IPv4 addresses Összes IPv4-cím - + All IPv6 addresses Összes IPv6-cím - + libtorrent Section libtorrent beállítások - + Fastresume files Gyors-folytatás fájlok - + SQLite database (experimental) SQLite adatbázis (kísérleti) - + Resume data storage type (requires restart) Folytatási adat tárolási típus (újraindítást igényel) - + Normal Normál - + Below normal Normál alatti - + Medium Közepes - + Low Alacsony - + Very low Nagyon alacsony - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Folyamat memória-prioritása (csak Windows 8 felett) - + Physical memory (RAM) usage limit Fizikai memória (RAM) használati korlát - + Asynchronous I/O threads Aszinkron I/O szálak - + Hashing threads Hash ellenőrző szálak - + File pool size Fájlkészlet mérete - + Outstanding memory when checking torrents Torrent ellenőrzéskor kiemelt memória mérete - + Disk cache Lemez gyorsítótár - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Merevlemez gyorsítótár lejárati időköze - + Disk queue size Lemez sorbanállás mérete - + + Enable OS cache Operációs rendszer gyorsítótár engedélyezés - + Coalesce reads & writes Olvasások és írások egyesítése - + Use piece extent affinity Szeletméret-affinitás használata - + Send upload piece suggestions Feltöltési darab javaslatok küldése - + Maximum outstanding requests to a single peer Maximális függőben lévő kérések egyetlen peerhez: - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux Ez az opció kevésbé hatékony Linuxon - + Default Alapértelmezett - + Memory mapped files Memória feltérképezett fájlok - + POSIX-compliant POSIX-kompatibilis - + Disk IO type (requires restart) Lemez IO típusa (újraindítást igényel) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Buffer watermark küldése - + Send buffer low watermark Buffer low watermark küldése - + Send buffer watermark factor Buffer watermark factor küldése - + Outgoing connections per second Kimenő kapcsolatok másodpercenként - + Socket backlog size Szoftvercsatorna várósor méret - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP bérlés időtartama [0: Állandó bérlés] - + Type of service (ToS) for connections to peers Szolgáltatástípus (ToS) a peerkapcsolatokhoz - + Prefer TCP TCP előnyben részesítése - + Peer proportional (throttles TCP) Peer arányos (TCP-t visszafogja) - + Support internationalized domain name (IDN) Nemzetköziesített domain nevek (IDN) támogatása - + Allow multiple connections from the same IP address Több kapcsolat engedélyezése ugyanarról az IP-címről - + Validate HTTPS tracker certificates Ellenőrizze a HTTPS tracker tanúsítványokat - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Szerveroldali kéréshamisítás (SSRF) csökkentése - + Disallow connection to peers on privileged ports Tiltsa le a kapcsolatot a peerek felé a kiváltságos portokon - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Peer hosztnevek feloldása - + IP address reported to trackers (requires restart) Trackernek lejelentett IP cím (újraindítást igényel) - + System default Rendszer alapértelmezett - + Notification timeout [0: infinite] Értesítés időkorlátja [0: végtelen] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Újrajelentés az összes tracker felé ha változik az IP vagy a port - + Enable icons in menus Ikonok engedélyezése a menükben - + Peer turnover disconnect percentage Peer forgalom lekapcsolási százalék - + Peer turnover threshold percentage Peer forgalmi küszöb százalék - + Peer turnover disconnect interval Peer forgalom lekapcsolási intervallum - + Stop tracker timeout Tracker leállításának időtúllépése: - + Display notifications Értesítések megjelenítése - + Display notifications for added torrents Értesítések megjelenítése a hozzáadott torrentekről - + Download tracker's favicon Tracker favicon letöltése - + Save path history length Tárolt múltbéli mentési útvonalak száma - + Enable speed graphs Sebesség grafikonok engedélyezése - + Fixed slots Rögzített szálak - + Upload rate based Feltöltési sebesség alapján - + Upload slots behavior Feltöltési szálak működése - + Round-robin Körmérkőzés - + Fastest upload Leggyorsabb feltöltés - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Feltöltéskorlátozási algoritmus - + Confirm torrent recheck Újraellenőrzés megerősítése - + Confirm removal of all tags Összes címke eltávolításának megerősítése - + Always announce to all trackers in a tier Mindig jelentsen az egy szinten lévő összes tracker felé - + Always announce to all tiers Mindig jelentsen az összes szintnek - + Any interface i.e. Any network interface Bármely csatoló - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Folytatási adatfájl mentésének intervalluma - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP kevert-mód algoritmus - + Resolve peer countries Peer országának megjelenítése - + Network interface Hálózati csatoló - + Optional IP address to bind to Alkalmazás által használt IP cím - + Max concurrent HTTP announces Maximális egyidejű HTTP bejelentés - + Enable embedded tracker Beépített tracker bekapcsolása - + Embedded tracker port Beépített tracker portja @@ -1034,107 +1078,219 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 elindult - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Futtatás hordozható módban. Automatikusan észlelt profilmappa: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Felesleges parancssori kapcsoló észlelve: "%1". A hordozható mód magában foglalja a gyors-folytatást. - + Using config directory: %1 A beállítások könyvtár használata: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, külső program futtatása, parancs: %2 + Torrent: %1, külső program futtatása, parancs: %2 - + Torrent name: %1 Torrent név: %1 - + Torrent size: %1 Torrent méret: %1 - + Save path: %1 Mentés helye: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent letöltésre került %1 alatt. - + Thank you for using qBittorrent. Köszönjük, hogy a qBittorentet használja. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' befejezte a letöltést + [qBittorrent] '%1' befejezte a letöltést - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, értesítő levél küldése - Application failed to start. - Az alkalmazást nem sikerült elindítani. + Az alkalmazást nem sikerült elindítani. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + &Kilépés + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + I/O Hiba + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + I/O hiba történt ennél a torrentnél '%1'. +Indok: '%2' + + + + Error + Hiba + + + + Failed to add torrent: %1 + Torrent hozzáadása nem sikerült: %1 + + + + Torrent added + Torrent hozzáadva + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' hozzáadva. + + + + Download completed + Letöltés befejezve + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' befejezte a letöltést. + + + + URL download error + URL letöltés hiba + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Nem sikerült a fájlt letölteni az URL címről: '%1', indok: %2. + + + + Torrent file association + Torrent fájl társítás + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + A qBittorrent nem az alapértelmezett .torrent vagy Magnet link kezelő alkalmazás. +Szeretnéd alapértelmezetté tenni? + + + Information Információ - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent irányításához nyissa meg a Web UI-t itt: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI adminisztrátor felhasználónév: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI adminisztrátor jelszó nem lett alapértelmezettre állítva: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Ez biztonsági kockázatot jelent, kérjük, változtassa meg jelszavát a programbeállításokban. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Nem sikerült beállítani a fizikai memória (RAM) használati korlátját. Hibakód: %1. Hibaüzenet: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + A qBittorrent leáll... + + + Saving torrent progress... Torrent állapotának mentése... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1314,53 +1470,53 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor &Exportálás... - + Matches articles based on episode filter. Epizód szűrő alapján társítja a találatokat. - + Example: Példa: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match az első évad 2., 5., 8.-15., és a 30.- részeire fog szűrni - + Episode filter rules: Epizód szűrő szabályok: - + Season number is a mandatory non-zero value Évad szám egy kötelező nem-nulla érték - + Filter must end with semicolon Szűrőnek pontosvesszővel kell végződnie - + Three range types for episodes are supported: Epizódok esetén három tartomány típus támogatott: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Egy szám: <b>1x25;</b> az első évad 25. epizódjának felel meg - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normál tartomány: <b>1x25-40;</b> az első évad 25-40. epizódjának felel meg - + Episode number is a mandatory positive value Az epizódszám egy kötelező pozitív érték @@ -1375,207 +1531,207 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Szabályok (régi) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Korlátlan tartomány: <b>1x25-;</b> az első évad 25. epizódjától kezdve minden rész, és minden epizód a későbbi évadokban - + Last Match: %1 days ago Utolsó egyezés: %1 nappal ezelőtt - + Last Match: Unknown Utolsó egyezés: Ismeretlen - + New rule name Új szabály neve - + Please type the name of the new download rule. Kérlek add meg az új letöltési szabály nevét. - - + + Rule name conflict Szabály név ütközés - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Már van ilyen szabály név. Kérlek válassz másikat. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Biztosan el akarod távolítani a '%1' nevű szabályt ? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Biztosan eltávolítod a kiválasztott szabályokat? - + Rule deletion confirmation Szabály törlés megerősítése - + Destination directory Célmappa - + Invalid action Érvénytelen művelet - + The list is empty, there is nothing to export. A lista üres, nincs mit exportálni. - + Export RSS rules RSS szabályok exportálása - - + + I/O Error I/O Hiba - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Célfájlt nem sikerült létrehozni. Indok: %1 - + Import RSS rules RSS szabályok importálása - + Failed to open the file. Reason: %1 Fájl megnyitása sikertelen. Indok: %1 - + Import Error Import Hiba - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Hiba a kiválasztott szabályfájl importálásakor. Indok: %1 - + Add new rule... Új szabály felvétele... - + Delete rule Szabály törlése - + Rename rule... Szabály átnevezése... - + Delete selected rules Kiválasztott szabályok törlése - + Clear downloaded episodes... Letöltött epizódok törlése… - + Rule renaming Szabály átnevezése - + Please type the new rule name Kérlek add meg a szabály új nevét - + Clear downloaded episodes Letöltött epizódok törlése - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Biztosan törölni szeretnéd a kiválasztott szabályhoz tartozó letöltött epizódokat ? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex mód: Perl-kompatibilis reguláris kifejezések használata - - + + Position %1: %2 Pozíció %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Helyettesítő karakter mód: használható karakterek - + ? to match any single character ? – egy tetszőleges karakterre illeszkedik - + * to match zero or more of any characters * – nulla vagy több tetszőleges karakterre illeszkedik - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Üres karakterek ÉS operátorként működnek (minden szó, bármilyen sorrendben) - + | is used as OR operator | a VAGY operátorként működik - + If word order is important use * instead of whitespace. Ha a szósorrend fontos, akkor használjon *-ot üres karakter helyett - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Egy üres %1 tagmondattal rendelkező kifejezés (pl. %2) - + will match all articles. minden elemre illeszkedni fog. - + will exclude all articles. minden elemet ki fog hagyni. @@ -1598,18 +1754,18 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Törlés - - + + Warning Figyelmeztetés - + The entered IP address is invalid. A megadott IP-cím érvénytelen. - + The entered IP is already banned. A megadott IP-cím már ki lett tiltva. @@ -1617,33 +1773,52 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Torrent folytatási mappa nem hozható létre: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Nem sikerült betölteni a torrenteket a '%1' sorból. Hiba: %2 + Nem sikerült betölteni a torrenteket a '%1' sorból. Hiba: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. A torrent metaadatok nem menthető ide: '%1'. Hiba: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. A torrent folytatási adat nem menthető ide: '%1'. Hiba: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 %1 fájl nem olvasható: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Az adatok nem menthetők ide '%1'. Hiba: %2 @@ -1651,38 +1826,38 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Nem található. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 A(z) '%1' torrent folytatási adata nem tölthető be. Hiba: %2 - - + + Database is corrupted. Az adatbázis sérült. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Nem sikerült menteni a torrent metaadatokat. Hiba: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Nem sikerült tárolni a(z) '%1' torrent folytatási adatait. Hiba: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Nem sikerült törölni a(z) '%1' torrent folytatási adatait. Hiba: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 A sorrendben lévő torrentek pozícióit nem sikerült menteni. Hiba: %1 @@ -1690,456 +1865,469 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Rendszer hálózat állapota megváltozott erre: %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 hálózati konfigurációja megváltozott, munkamenet-kötés frissítése - - + + FORCED KÉNYSZERÍTETT - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Megosztott Hash-tábla (DHT) támogatása: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Helyi Peer Felfedezés támogatás: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Újraindítás szükséges a Peercsere (PeX) támogatás átváltásához - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" Peer azonosító: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peercsere (PeX) támogatás: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Névtelen mód: %1 - - + + Encryption support: %1 Titkosítás támogatás: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" A hálózati csatoló GUID azonosítója nem található: Csatoló: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Következő IP cím lista használatának megkísérlése: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. A torrent elérte a megosztási arány limitet. - - + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. Torrent eltávolítva. - - + + Removed torrent and deleted its content. Torrent eltávolítva és tartalma törölve. - - + + Torrent paused. Torrent szüneteltetve. - - + + Super seeding enabled. Szuper seed engedélyezve. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent elérte a seed idő limitet. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent betöltése sikertelen. Indok: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Torrent letöltése, kérem várjon... Forrás: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Torrent betöltése sikertelen. Forrás: "%1". Indok: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nem sikerült a torrent exportálása. Torrent: "%1". Cél: "%2". Indok: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Folytatási adatok mentése megszakítva. Függében lévő torrentek száma: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" A konfigurált hálózati cím érvénytelen. Cím: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nem sikerült megtalálni a konfigurált hálózati címet a használathoz. Cím: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A konfigurált hálózati interfész érvénytelen. Interfész: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Érvénytelen IP-cím elutasítva a tiltott IP-címek listájának alkalmazása során. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker hozzáadva a torrenthez. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker eltávolítva a torrentből. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed hozzáadva a torrenthez. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed eltávolítva a torrentből. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent szüneteltetve. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent folytatva. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent letöltése befejeződött. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" Torrent betöltése sikertelen. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent áthelyezés törölve. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nem sikerült sorba állítani a torrentmozgatást. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3". Ok: a torrent jelenleg a cél felé mozog - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nem sikerült sorba állítani a torrentmozgatást. Torrent: "%1". Forrás: "%2" Cél: "%3". Ok: mindkét útvonal ugyanarra a helyre mutat - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent mozgatás sorba állítva. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent áthelyezésének elindítása. Torrent: "%1". Cél: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült menteni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült betölteni a Kategóriákat. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült értelmezni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format Nem sikerült betölteni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Indok: érvénytelen adatformátum - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrenten belüli .torrent fájl rekurzív letöltése. Forrás torrent: "%1". Fájl: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" Torrent betöltése sikertelen. Hiba: "%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - Torrent folytatása sikertelen. Torrent: "%1" + Torrent folytatása sikertelen. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Nem sikerült a torrentet folytatni: inkonzisztens torrent azonosító ID észlelve. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Inkonzisztens adatok észlelve: a konfigurációs fájlból hiányzik a kategória. A kategória helyreáll, de beállításai visszaállnak az alapértelmezettre. Torrent: "%1". Kategória: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Inkonzisztens adatok észlelve: érvénytelen kategória. Torrent: "%1". Kategória: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Eltérést észleltünk a helyreállított kategória mentési útvonalai és a torrent aktuális mentési útvonala között. A torrent most kézi módba vált. Torrent: "%1". Kategória: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP szűrő fájl sikeresen feldolgozva. Alkalmazott szabályok száma: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nem sikerült feldolgozni az IP-szűrőfájlt - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent visszaállítva. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Új torrent hozzáadva. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Hibás torrent. Torrent: "%1". Hiba: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent eltávolítva. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent eltávolítva és tartalma törölve. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent eltávolítva de a tartalmát nem sikerült törölni. Torrent: "%1". Hiba: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Fájl hiba riasztás. Torrent: "%1". Fájl: "%2". Indok: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port lefoglalása sikertelen. Üzenet: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port lefoglalása sikerült. Üzenet: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-szűrő - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. port szűrő - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 kevert mód korlátozás - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. kiváltságos port használata - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ki van kapcsolva - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ki van kapcsolva - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Nem sikerült az URL seed DNS lekérése. Torrent: "%1". URL: "%2". Hiba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Hibaüzenet érkezett az URL seedtől. Torrent: "%1". URL: "%2". Üzenet: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Sikerült az IP cím használatba vétele. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Nem sikerült az IP cím használata. IP: "%1". Port: "%2/%3". Indok: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Külső IP észlelve. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Hiba: A belső riasztási sor megtelt, és riasztások elvetésre kerültek. Előfordulhat, hogy csökkentett teljesítményt észlel. Eldobott riasztás típusa: "%1". Üzenet: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent sikeresen áthelyezve. Torrent: "%1". Cél: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" A torrent áthelyezése nem sikerült. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3". Indok: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" SOCKS5 proxy hiba. Üzenet: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON BE - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF KI @@ -2161,52 +2349,52 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%1" peer hozzáadása a(z) "%2" torrenthez sikertelen. Indok: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" peer hozzáadva a(z) "%2" torrenthez. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Nem sikerült fájlba írni. Ok: "%1". A Torrent most "csak feltöltés" módban van. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Első és utolsó szelet letöltése először: %1, torrent: '%2' - + On Be - + Off Ki - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" A torrent visszaállítása sikertelen. A fájlok valószínűleg át lettek helyezve, vagy a tárhely nem érhető el. Torrent: "%1". Ok: "%2" - + Missing metadata - Hiányzó metaadatok + Hiányzó metaadat - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Fájl átnevezése sikertelen. Torrent: "%1", fájl: "%2", indok: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Teljesítmény riasztás: %1. További info: %2 @@ -2227,7 +2415,7 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor CategoryFilterModel - + Categories Kategóriák @@ -2335,20 +2523,52 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Fájlok törlése a merevlemezről is + Fájlok törlése a merevlemezről is + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Biztosan törli a(z) '%1'-t az átviteli listából? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Biztosan törölni akarod a következő %1 torrentet a listából? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Biztosan törli a(z) '%1'-t az átviteli listából? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Biztosan törölni akarod a következő %1 torrentet a listából? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Eltávolítás + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + A tálcaikon nem érhető el, újrapróbálkozás... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + A tálcaikon az újrapróbálkozások után sem vált elérhetővé. Letiltás. @@ -2369,17 +2589,17 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Soronként egy link (HTTP linkek, mágnes linkek és az info hashek támogatottak) - + Download Letöltés - + No URL entered Nem lett URL cím megadva - + Please type at least one URL. Kérem adjon meg legalább egy URL-t. @@ -2387,133 +2607,133 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O Hiba: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) A fájl mérete (%1) meghaladja a letöltési korlátot (%2). - + Exceeded max redirections (%1) Maximális átirányítások száma túllépve (%1) - + Redirected to magnet URI Átirányítva mágnes URI-ra - + The remote host name was not found (invalid hostname) A távoli hosztnév nem található (érvénytelen hosztnév) - + The operation was canceled A művelet megszakítva - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed A távoli kiszolgáló a teljes válasz elküldése és feldolgozása előtt, túl korán zárta le a kapcsolatot - + The connection to the remote server timed out Időtúllépés a távoli kiszolgálóhoz kapcsolódáskor - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS kézfogás nem sikerült - + The remote server refused the connection A távoli kiszolgáló elutasította a kapcsolatot - + The connection to the proxy server was refused Kapcsolódás a proxy szerverhez elutasításra került - + The proxy server closed the connection prematurely A proxy szerver idő előtt bontotta a kapcsolatot - + The proxy host name was not found Proxy szerver hosztnév nem található - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Időtúllépés a proxy szerverhez való kapcsolódáskor, vagy a szerver nem válaszolt időben az elküldött kérésre - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered A proxy hitelesítést igényel a kérés teljesítése érdekében, de nem fogadta el a megadott belépési adatokat - + The access to the remote content was denied (401) A távoli tartalomhoz való hozzáférés megtagadva (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted A kért művelet nem engedélyezett a távoli tartalmon - + The remote content was not found at the server (404) A távoli tartalom nem található a kiszolgálón (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted A szerver hitelesítést igényel a tartalom kiszolgálásához, de nem fogadja el az általunk küldött hitelesítő adatokat - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known A Network Access API nem teljesíti a kérést, mert a protokoll nem ismert - + The requested operation is invalid for this protocol A kért művelet ismeretlen ebben a protokollban - + An unknown network-related error was detected Ismeretlen hálózati-eredetű hiba történt - + An unknown proxy-related error was detected Ismeretlen proxy-eredetű hiba észlelve - + An unknown error related to the remote content was detected Ismeretlen hiba lett a távoli tartalomban észlelve - + A breakdown in protocol was detected A protokollban meghibásodás észlelve - + Unknown error Ismeretlen hiba @@ -2608,7 +2828,7 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Válasszon mappát - + Any file Bármely fájl @@ -2675,38 +2895,38 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nem támogatott adatbázis fájl méret. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metaadat hiba: '%1' bejegyzés nem található. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metaadat hiba: '%1' bejegyzésnek érvénytelen típusa van. - + Unsupported database version: %1.%2 Nem támogatott adatbázis verzió: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nem támogatott IP verzió: %1 - + Unsupported record size: %1 Nem támogatott rekord méret: %1 - + Database corrupted: no data section found. Adatbázis sérült: nem található adat szakasz. @@ -2747,12 +2967,12 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Törlés - + Error Hiba - + The entered subnet is invalid. A megadott alhálózat érvénytelen. @@ -3058,12 +3278,12 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor - + Show Mutat - + Check for program updates Programfrissítések keresése @@ -3078,415 +3298,400 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Ha kedveled a qBittorrentet, kélek támogasd! - - + + Execution Log Napló - + Clear the password Jelszó törlése - + &Set Password &Jelszó beállítása - + Preferences &Beállítások - + &Clear Password &Jelszó törlése - + Filter torrent names... Torrentnevek szűrése… - + Transfers Átvitelek - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent kicsinyítéskor a tálcára - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ez a működés megváltoztatható a beállításokban. Többször nem lesz emlékeztetve. - Torrent file association - Torrent fájl társítás + Torrent fájl társítás - + Icons Only Csak ikonok - + Text Only Csak szöveg - + Text Alongside Icons Szöveg az ikonok mellett - + Text Under Icons Szöveg az ikonok alatt - + Follow System Style Rendszer kinézetének követése - - + + UI lock password UI jelszó - - + + Please type the UI lock password: Kérlek add meg az UI jelszavát: - + Are you sure you want to clear the password? Biztosan ki akarod törölni a jelszót? - + Use regular expressions Reguláris kifejezések használata - + Search Keresés - + Transfers (%1) Átvitelek (%1) - Error - Hiba + Hiba - Failed to add torrent: %1 - Torrent hozzáadása nem sikerült: %1 + Torrent hozzáadása nem sikerült: %1 - Torrent added - Torrent hozzáadva + Torrent hozzáadva - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' hozzáadva. + '%1' hozzáadva. - I/O Error i.e: Input/Output Error - I/O Hiba + I/O Hiba - + Recursive download confirmation Letöltés ismételt megerősítése - + Yes Igen - + No Nem - + Never Soha - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. A qBittorrent frissült, és újra kell indítani a változások életbe lépéséhez. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent bezáráskor a tálcára - + Some files are currently transferring. Néhány fájl átvitele folyamatban van. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Biztosan ki akar lépni a qBittorrentből? - + &No &Nem - + &Yes &Igen - + &Always Yes &Mindig igen - qBittorrent is shutting down... - A qBittorrent leáll... + A qBittorrent leáll... - + Options saved. Beállítások mentve. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - System tray icon is not available, retrying... - A tálcaikon nem érhető el, újrapróbálkozás... + A tálcaikon nem érhető el, újrapróbálkozás... - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - A tálcaikon az újrapróbálkozások után sem vált elérhetővé. Letiltás. + A tálcaikon az újrapróbálkozások után sem vált elérhetővé. Letiltás. - - + + Missing Python Runtime Hiányzó Python bővítmény - + qBittorrent Update Available Elérhető qBittorrent frissítés - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' befejezte a letöltést. + '%1' befejezte a letöltést. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - I/O hiba történt ennél a torrentnél '%1'. + I/O hiba történt ennél a torrentnél '%1'. Indok: '%2' - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? A(z) '%1' torrent .torrent fájlokat is tartalmaz. Így is szeretné letölteni őket? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Nem sikerült a fájlt letölteni az URL címről: '%1', indok: %2. + Nem sikerült a fájlt letölteni az URL címről: '%1', indok: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? A keresőmotor használatához Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. Telepíti most? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. A keresőhöz Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. - - + + Old Python Runtime Elavult Python bővítmény - + A new version is available. Új verzió elérhető. - + Do you want to download %1? Le szeretnéd tölteni %1? - + Open changelog... Változások listájának megnyitása... - + No updates available. You are already using the latest version. Nem érhető el frissítés. A legfrissebb verziót használja. - + &Check for Updates &Frissítések keresése - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? A telepített Python verziója (%1) túl régi. Minimális követelmény: %2. Telepít most egy újabb verziót? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. A telepített Python verziója (%1) túl régi. Egy újabb verzió szükséges a keresőmotorok működéséhez. Minimális követelmény: %2. - + Checking for Updates... Frissítések keresése… - + Already checking for program updates in the background A frissítések keresése már fut a háttérben - + Download error Letöltési hiba - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A Python telepítőt nem sikerült letölteni, mivel: %1. Kérlek telepítsd fel kézzel. - - + + Invalid password Érvénytelen jelszó - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - A qBittorrent nem az alapértelmezett .torrent vagy Magnet link kezelő alkalmazás. + A qBittorrent nem az alapértelmezett .torrent vagy Magnet link kezelő alkalmazás. Szeretnéd alapértelmezetté tenni? - + The password must be at least 3 characters long A jelszónak legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Letöltés befejezve + Letöltés befejezve - URL download error - URL letöltés hiba + URL letöltés hiba - + The password is invalid A jelszó érvénytelen - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Letöltési sebsesség: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltési sebesség: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1/s, F: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Elrejt - + Exiting qBittorrent qBittorrent bezárása - + Open Torrent Files Torrent Fájl Megnyitása - + Torrent Files Torrent Fájlok @@ -3494,52 +3699,52 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. A dinamikus DNS sikeresen frissítve. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dinamikus DNS hiba: A szolgáltatás jelenleg nem elérhető. Újbóli próbálkozás 30 perc múlva. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dinamikus DNS hiba: a hostnév nem található a megadott felhasználói fióknál. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dinamikus DNS hiba: Érvénytelen felhasználónév/jelszó. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dinamikus DNS hiba: a qBittorrent feketelistára került a szolgáltató által, kérem jelezze ezt a http://bugs.qbittorrent.org webcímen. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dinamikus DNS hiba: %1 választ küldött a kiszolgáló, kérem jelezze ezt a http://bugs.qbittorrent.org webcímen. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dinamikus DNS hiba: A felhasználónév letiltásra került visszaélés miatt. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dinamikus DNS hiba: Érvénytelen a megadott domain név. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dinamikus DNS hiba: A megadott felhasználónév túl rövid. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dinamikus DNS hiba: A megadott jelszó túl rövid. @@ -3547,7 +3752,7 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL hiba figyelmen kívül hagyva, URL: "%1", hibák: "%2" @@ -3555,1285 +3760,1285 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuelai Bolivári Köztársaság - - + + N/A N/A - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP helymeghatározási adatbázis betöltve. Típus: %1. Összeállítás ideje: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Az IP helymeghatározási adatbázist nem lehet betölteni. Ok: %1 - + United Arab Emirates Egyesült Arab Emírségek - + Afghanistan Afganisztán - + Antigua and Barbuda Antigua és Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albánia - + Armenia Örményország - + Angola Angola - + Antarctica Antarktisz - + Argentina Argentína - + American Samoa Amerikai Szamoa - + Austria Ausztria - + Australia Ausztrália - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbajdzsán - + Bosnia and Herzegovina Bosznia-Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Banglades - + Belgium Belgium - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgária - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Szultanátus - + Brazil Brazília - + Bahamas Bahama-szigetek - + Bhutan Bhután - + Bouvet Island Bouvet-sziget - + Botswana Botswana - + Belarus Fehéroroszország - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kókusz (Keeling)-szigetek - + Congo, The Democratic Republic of the Kongói Demokratikus Köztársaság - + Central African Republic Közép-Afrikai Köztársaság - + Congo Kongó - + Switzerland Svájc - + Cook Islands Cook-szigetek - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Kína - + Colombia Kolumbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Kuba - + Cape Verde Zöld-foki Köztársaság - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Karácsony-sziget - + Cyprus Ciprus - + Czech Republic Cseh Köztársaság - + Germany Németország - + Djibouti Dzsibuti - + Denmark Dánia - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikai Köztársaság - + Algeria Algéria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Észtország - + Egypt Egyiptom - + Western Sahara Nyugat-Szahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanyolország - + Ethiopia Etiópia - + Finland Finnország - + Fiji Fidzsi-szigetek - + Falkland Islands (Malvinas) Falkland-szigetek - + Micronesia, Federated States of Mikronéziai Szövetségi Államok - + Faroe Islands Feröer-szigetek - + France Franciaország - + Gabon Gabon - + United Kingdom Egyesült Királyság - + Grenada Grenada - + Georgia Grúzia - + French Guiana Francia Guyana - + Ghana Ghána - + Gibraltar Gibraltár - + Greenland Grönland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Egyenlítői-Guinea - + Greece Görögország - + South Georgia and the South Sandwich Islands Déli-Georgia és Déli-Sandwich-szigetek - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Bissau-Guinea - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard-sziget és McDonald-szigetek - + Honduras Honduras - + Croatia Horvátország - + Haiti Haiti - + Hungary Magyarország - + Indonesia Indonézia - + Ireland Írország - + Israel Izrael - + India India - + British Indian Ocean Territory Brit Indiai-óceáni Terület - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iráni Iszlám Köztársaság - + Iceland Izland - + Italy Olaszország - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordánia - + Japan Japán - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgizisztán - + Cambodia Kambodzsa - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comore-szigetek - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts és Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Koreai Népi Demokratikus Köztársaság - + Korea, Republic of Dél-Korea - + Kuwait Kuvait - + Cayman Islands Kajmán-szigetek - + Kazakhstan Kazahsztán - + Lao People's Democratic Republic Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libéria - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litvánia - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Lettország - + Morocco Marokkó - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldovai Köztársaság - + Madagascar Madagaszkár - + Marshall Islands Marshall-szigetek - + Mali Mali - + Myanmar Mianmar - + Mongolia Mongólia - + Northern Mariana Islands Északi-Mariana-szigetek - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritánia - + Montserrat Montserrat - + Malta Málta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldív-szigetek - + Malawi Malawi - + Mexico Mexikó - + Malaysia Malajzia - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namíbia - + New Caledonia Új-Kaledónia - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk-sziget - + Nigeria Nigéria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Hollandia - + Norway Norvégia - + Nepal Nepál - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Új-Zéland - + Oman Omán - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Francia Polinézia - + Papua New Guinea Pápua Új-Guinea - + Philippines Fülöp-szigetek - + Pakistan Pakisztán - + Poland Lengyelország - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre és Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugália - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion Réunion - + Romania Románia - + Russian Federation Orosz Föderáció - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Szaud-Arábia - + Solomon Islands Salamon-szigetek - + Seychelles Seychelle-szigetek - + Sudan Szudán - + Sweden Svédország - + Singapore Szingapúr - + Slovenia Szlovénia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard és Jan Mayen - + Slovakia Szlovákia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Szenegál - + Somalia Szomália - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé és Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Szíriai Arab Köztársaság - + Swaziland Szváziföld - + Turks and Caicos Islands Turks- és Caicos-szigetek - + Chad Csád - + French Southern Territories Francia déli és antarktiszi területek - + Togo Togo - + Thailand Thaiföld - + Tajikistan Tádzsikisztán - + Tokelau Tokelau-szigetek - + Turkmenistan Türkmenisztán - + Tunisia Tunézia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnám - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 IP helymeghatározási adatbázisfájlt nem lehetett letölteni. Indok: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. IP helymeghatározási adatbázisfájlt nem sikerült kibontani. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 A letöltött GeoIP helymeghatározási adatbázis fájlt nem lehetett lementeni. Indok: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. IP helymeghatározási adatbázis sikeresen frissítve. - + Timor-Leste Kelet-Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolíviai Többnemzetiségű Állam - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius és Saba - + Cote d'Ivoire Elefántcsontpart - + Libya Líbia - + Saint Martin (French part) Szent Márton-sziget (Francia rész) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság - + Macao Makaó - + Pitcairn Pitcairn-szigetek - + Palestine, State of Palesztina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Szent Ilona, Ascension és Tristan da Cunha - + South Sudan Dél-Szudán - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Holland rész) - + Turkey Törökország - + Trinidad and Tobago Trinidad és Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tajvan - + Tanzania, United Republic of Tanzániai Egyesült Köztársaság - + Ukraine Ukrajna - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Amerikai Csendes-óceáni-szigetek - + United States Egyesült Államok - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Üzbegisztán - + Holy See (Vatican City State) Apostoli Szentszék - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent és a Grenadine-szigetek - + Virgin Islands, British Brit Virgin-szigetek - + Virgin Islands, U.S. Amerikai Virgin-szigetek - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis és Futuna - + Samoa Szamoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Szerbia - + South Africa Dél-afrikai Köztársaság - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland-szigetek - + Guernsey Guernsey-sziget - + Isle of Man Man-sziget - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy @@ -4841,47 +5046,47 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 A csatlakozás sikertelen, ismeretlen válasz: %1 - + Authentication failed, msg: %1 Hitelesítés sikertelen, üzenet: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from> a szerver által elutasítva, üzenet: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to> a szerver által elutasítva, üzenet: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 <data> a szerver által elutasítva, üzenet: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 Üzenet a szerver által elutasítva, hiba: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 EHLO és az HELO is sikertelen, üzenet: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 Úgy tűnik, hogy az SMTP-szerver nem támogatja az általunk támogatott hitelesítési módok egyikét sem [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], kihagyva a hitelesítést, tudván, hogy valószínűleg nem fog sikerülni... Szerver hitelesítési módok: %1 - + Email Notification Error: %1 Email értesítés hiba: %1 @@ -4934,188 +5139,188 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni? Speciális beállítások - + Transfer List Átviteli lista - + Confirm when deleting torrents Torrentek törlésének megerősítése - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Váltakozó sorszínezés használata - + Hide zero and infinity values Nulla és végtelen értékek elrejtése - + Always Mindig - + Paused torrents only Csak szüneteltetett torrentek - + Action on double-click Művelet dupla-kattintás esetén - + Downloading torrents: Torrentek letöltése: - - + + Start / Stop Torrent Torrent elindítása / leállítása - - + + Open destination folder Célkönyvtár megnyitása - - + + No action Nincs művelet - + Completed torrents: Letöltött torrenteknél: - + Desktop Asztal - + Start qBittorrent on Windows start up qBittorrent indítása a rendszer indulásakor - + Show splash screen on start up Indítókép megjelenítése - + Start qBittorrent minimized qBittorrent indítása a háttérben - + Confirmation on exit when torrents are active Megerősítés kérése kilépéskor, aktív torrentek esetén - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Megerősítés kérése automatikus kilépéskor, amikor a letöltések befejeződnek - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrent tartalom elrendezése: - + Original Eredeti - + Create subfolder Almappa létrehozása - + Don't create subfolder Ne hozzon létre almappát - + Add... Hozzáadás… - + Options.. Beállítások… - + Remove Eltávolítás - + Email notification &upon download completion E-mail értesítés a letöltés &végeztével - + Run e&xternal program on torrent completion Külső &program indítása a letöltés végén - + Peer connection protocol: Peer kapcsolati protokoll: - + Any Bármi - + IP Fi&ltering &IP-szűrés - + Schedule &the use of alternative rate limits Alternatív sebességkorlátok ütemezése - + From: From start time Ettől: - + To: To end time Eddig: - + Find peers on the DHT network Peerek keresése a DHT hálózaton - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5124,134 +5329,134 @@ Titkosítás megkövetelése: Kapcsolódás csak a protokolltitkosítással rend Titkosítás letiltása: Kapcsolódás csak protokolltitkosítás nélküli peerekhez - + Allow encryption Titkosítás engedélyezése - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">További információ</a>) - + Maximum active checking torrents: Torrentek aktív ellenőrzésének maximális száma: - + &Torrent Queueing &Torrent ütemezés - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Ezen trackerek a&utomatikus hozzáadása az új letöltésekhez: - + RSS Reader RSS olvasó - + Enable fetching RSS feeds RSS csatornák lekérdezésének engedélyezése - + Feeds refresh interval: Csatornák frissítési időköze: - + Maximum number of articles per feed: Csatornánkénti cikkek maximum száma: - - + + min minutes perc - + Seeding Limits Seedelési korlátok - + When seeding time reaches Amikor a seedidőt eléri - + Pause torrent Torrent szüneteltetése - + Remove torrent Torrent eltávolítása - + Remove torrent and its files Torrent és fájljai eltávolítása - + Enable super seeding for torrent Super seed engedélyezése a torrentnek - + When ratio reaches Amikor az arányt eléri - + RSS Torrent Auto Downloader Automata RSS torrent letöltő - + Enable auto downloading of RSS torrents Az RSS torrentek automatikus letöltésének engedélyezése - + Edit auto downloading rules... Automatikus letöltési szabályok szerkesztése… - + RSS Smart Episode Filter RSS okos epizód szűrő - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER epizódok letöltése - + Filters: Szűrők: - + Web User Interface (Remote control) Webes felhasználói felület (Távoli elérés) - + IP address: IP-cím: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5260,42 +5465,42 @@ Határozzon meg egy IPv4 vagy IPv6 címet. Megadhatja "0.0.0.0" bárme vagy "::" bármely IPv6 címhez, vagy használja a "*"-t az IPv4-hez és IPv6-hoz egyaránt. - + Ban client after consecutive failures: Kliens tiltása egymást követő hibák után: - + Never Soha - + ban for: tiltás: - + Session timeout: Munkamenet időtúllépés: - + Disabled Kikapcsolva - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Secure jelző engedélyezése a sütiknél (HTTPS szükséges) - + Server domains: Kiszolgáló domainek: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5308,32 +5513,32 @@ A DNS újrakötési támadások ellen, Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettesítő karakter is használható. - + &Use HTTPS instead of HTTP &HTTPS használata HTTP helyett - + Bypass authentication for clients on localhost Hitelesítés mellőzése a helyi gépen lévő klienseknél - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Hitelesítés mellőzése a fehérlistára tett IP alhálózatokban lévő klienseknél - + IP subnet whitelist... IP alhálózat fehérlista… - + Upda&te my dynamic domain name &Dinamikus domain név frissítése - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent értesítési területre helyezése minimalizáláskor @@ -5348,169 +5553,169 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo Nyelv: - + Tray icon style: Tálcaikon stílusa: - + Normal Normál - + File association Fájl társítás - + Use qBittorrent for .torrent files qBittorrent használata a .torrent fájlokhoz - + Use qBittorrent for magnet links qBittorrent használata a magnet linkekhez - + Check for program updates Ellenőrizze a programfrissítéseket - + Power Management Energiagazdálkodás - + Save path: Mentés helye: - + Backup the log file after: Naplófájl biztonsági mentése ennyi után: - + Delete backup logs older than: Naplófájlok biztonsági mentéseinek törlése ennyi után: - + When adding a torrent Torrent hozzáadásakor - + Bring torrent dialog to the front Torrent párbeszédablak előrehozása - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Azon .torrent fájlok is törlődjenek, amelyek hozzáadása meg lett szakítva - + Also when addition is cancelled Akkor is, ha meg lett szakítva a hozzáadás - + Warning! Data loss possible! Figyelmeztetés! Adatvesztés lehetséges! - + Saving Management Mentéskezelés - + Default Torrent Management Mode: Alapértelmezett torrentkezelési mód: - + Manual Kézi - + Automatic Automatikus - + When Torrent Category changed: Amikor a torrent kategória megváltozik: - + Relocate torrent Torrent áthelyezése - + Switch torrent to Manual Mode Torrent kézi módba váltása - - + + Relocate affected torrents Érintett torrentek áthelyezése - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Érintett torrentek kézi módba váltása - + Use Subcategories Alkategóriák használata - + Default Save Path: Alapértelmezett mentési útvonal: - + Copy .torrent files to: .torrent fájlok másolása ide: - + Show &qBittorrent in notification area &qBittorrent megjelenítése az értesítési területen - + &Log file &Naplófájl - + Display &torrent content and some options &Torrent tartalom és néhány beállítás megjelenítése - + De&lete .torrent files afterwards Ezután törölje a .torrent fájlokat - + Copy .torrent files for finished downloads to: Elkészült letöltések .torrent fájlainak másolása a következő helyre: - + Pre-allocate disk space for all files Minden fájl helyének lefoglalása előre @@ -5525,918 +5730,938 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo Felülettéma fájl: - Use system icon theme - A rendszer ikontémájának használata + A rendszer ikontémájának használata - + Changing Interface settings requires application restart A felület beállításainak módosításához az alkalmazás újraindítása szükséges - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Torrent törlésekor megerősítő párbeszédpanel megjelenítése - - + + Preview file, otherwise open destination folder Fájl előnézet, egyébként nyissa meg a célmappát - - + + Show torrent options Torrent opciók megjelenítése - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized A qBittorrent indításakor a fő ablak minimalizálódik - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Kilépés esetén megerősítő párbeszédpanel megjelenítése, ha vannak aktív torrentek - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Minimalizáláskor a főablak bezáródik, és újra kell nyitni a tálcaikonról - + The systray icon will still be visible when closing the main window A tálcaikon továbbra is látható lesz a főablak bezárásakor - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window A qBittorrent értesítési területre helyezése bezáráskor - + Monochrome (for dark theme) Monokróm (sötét témához) - + Monochrome (for light theme) Monokróm (világos témához) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Alvó üzemmód tiltása ha van letöltésben lévő torrent - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Alvó üzemmód tiltása ha van seedelt torrent - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size További naplófájlt hoz létre, ha a naplófájl eléri a megadott méretet - + days Delete backup logs older than 10 days nap - + months Delete backup logs older than 10 months hónap - + years Delete backup logs older than 10 years év - + Log performance warnings Teljesítmény figyelmeztetések naplózása - + The torrent will be added to download list in a paused state A torrent szüneteltetve adódik hozzá a letöltési listához - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Ne induljon el automatikusan a letöltés - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Törlésre kerüljön-e a .torrent fájl a hozzáadás után - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. A töredezettség minimalizálása érdekében a letöltés megkezdése előtt foglalja le a teljes fájlméretet a lemezen. Csak HDD-k esetén hasznos. - + Append .!qB extension to incomplete files .!qB kiterjesztés használata befejezetlen fájloknál - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Ha egy torrent letöltésre kerül, akkor felajánlja a benne található összes .torrent fájl hozzáadását - + Enable recursive download dialog Az ismétlődő letöltési párbeszédablak engedélyezése - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatikus: Különböző torrenttulajdonságok (példáué a mentési útvonal) a hozzátartozó kategória alapján kerülnek eldöntésre Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) kézzel kell megadni - + When Default Save/Incomplete Path changed: Amikor az alapértelmezett mentési/befejezetlen elérési útvonal megváltozik: - + When Category Save Path changed: Ha a kategória mentési útja megváltozott: - + Use Category paths in Manual Mode Használja a kategória elérési útjait kézi módban - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Oldja fel a relatív mentési útvonalat a megfelelő kategória elérési útjával az alapértelmezett helyett - + Use another path for incomplete torrents: Használjon másik elérési utat a befejezetlen torrentekhez: - + Automatically add torrents from: Torrentek automatikus hozzáadása innen: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Fogadó - + To: To receiver Neki: - + SMTP server: SMTP-kiszolgáló: - + Sender Küldő - + From: From sender Tőle: - + This server requires a secure connection (SSL) Ez a kiszolgáló biztonságos kapcsolatot (SSL) igényel - - + + Authentication Hitelesítés - - - - + + + + Username: Felhasználónév: - - - - + + + + Password: Jelszó: - + Show console window Konzolablak megjelenítése - + TCP and μTP TCP és μTP - + Listening Port Használt Port - + Port used for incoming connections: Port a bejövő kapcsolatokhoz: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Állítsa 0 -ra, hogy a rendszer kiválaszthasson egy nem használt portot - + Random Véletlenszerű - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP / NAT-PMP használata a routeren a portok átirányítására - + Connections Limits Kapcsolati korlátok - + Maximum number of connections per torrent: Torrentenkénti kapcsolatok maximális száma: - + Global maximum number of connections: Globális kapcsolatok maximális száma: - + Maximum number of upload slots per torrent: Torrentenkénti feltöltési szálak maximális száma: - + Global maximum number of upload slots: Globális feltöltési szálak maximális száma: - + Proxy Server Proxy kiszolgáló - + Type: Típus: - + (None) (Nincs) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Különben a proxy csak a tracker kapcsolatok esetén kerül használatra - + Use proxy for peer connections Proxy használata peer kapcsolatokhoz - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS csatornák, keresőmotor, szoftver frissítések vagy bármi, ami más mint a torrent átvitelek és azzal összefüggő műveletek (mint például a peercsere) közvetlen kapcsolatot fog használni - + Use proxy only for torrents Csak a torrentekhez használjon proxyt - + A&uthentication &Hitelesítés - + Info: The password is saved unencrypted Infó: Jelszó titkosítás nélkül kerül elmentésre - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Szűrő útvonala (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Szűrő újratöltése - + Manually banned IP addresses... Kézzel tiltott IP-címek… - + Apply to trackers Alkalmazás a trackerekre - + Global Rate Limits Globális sebességkorlátok - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Feltöltés: - - + + Download: Letöltés: - + Alternative Rate Limits Alternatív sebességkorlátok - + Start time Kezdési idő - + End time Befejezési idő - + When: Ekkor: - + Every day Minden nap - + Weekdays Hétköznapokon - + Weekends Hétvégéken - + Rate Limits Settings Sebességkorlátok beállítása - + Apply rate limit to peers on LAN Sebességkorlátok alkalmazása LAN peerekre is - + Apply rate limit to transport overhead Sebességkorlát alkalmazása a fejléc (overhead) többletre is. - + Apply rate limit to µTP protocol Sebességkorlát alkalmazása µTP protokollra is - + Privacy Magánszféra - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (decentralizált hálózat) engedélyezése, hogy több peert találjon - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peercsere kompatibilis kliensekkel (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Peercsere (PeX) engedélyezése, hogy több peert találjon - + Look for peers on your local network Peerek keresése a helyi hálózaton - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Helyi peerek felkutatásának (LPD) engedélyezése, hogy több peert találjon - + Encryption mode: Titkosítás módja: - + Require encryption Titkosítás megkövetelése - + Disable encryption Titkosítás kikapcsolása - + Enable when using a proxy or a VPN connection Bekapcsolás proxy vagy VPN kapcsolat esetén - + Enable anonymous mode Névtelen mód engedélyezése - + Maximum active downloads: Aktív letöltések maximális száma: - + Maximum active uploads: Aktív feltöltések maximális száma: - + Maximum active torrents: Aktív torrentek maximális száma: - + Do not count slow torrents in these limits Lassú torrentek figyelmen kívül hagyása ezeknél a korlátoknál - + Upload rate threshold: Feltöltési sebesség küszöb: - + Download rate threshold: Letöltési sebesség küszöb: - - - + + + sec seconds mp - + Torrent inactivity timer: Torrent inaktivitási időzítő: - + then aztán - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP használata a portok átirányítására - + Certificate: Tanúsítvány: - + Key: Kulcs: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Információk a tanúsítványokról</a> - + Change current password Jelenlegi jelszó megváltoztatása - + Use alternative Web UI Alternatív Web UI használata - + Files location: Fájlok helye: - + Security Biztonság - + Enable clickjacking protection Clickjacking védelem engedélyezés - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Engedélyezze a kereszt webhely kérelem hamisítás (CSRF) védelmet - + Enable Host header validation Host fejléc érvényesítés engedélyezése - + Add custom HTTP headers Egyéni HTTP fejlécek hozzáadása - + Header: value pairs, one per line Fejléc : értékpárok, soronként egy - + Enable reverse proxy support Fordított proxy támogatás engedélyezése - + Trusted proxies list: Megbízható proxyk listája: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Adjon meg fordított proxy IP-címeket az átirányított kliens cím használatához (X-Forwarded-For attribútum), használja a ';' karaktert a felosztáshoz, ha több bejegyzést ad meg. - + Service: Szolgáltatás: - + Register Regisztráció - + Domain name: Domain név: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ezeket a beállításokat bekapcsolva, <strong>véglegesen elveszítheti</strong> a .torrent fájljait! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ha engedélyezi a második lehetőséget (&ldquo;Akkor is, ha meg lett szakítva a hozzáadás&rdquo;), akkor a .torrent fájl <strong>törölve lesz</strong>, akkor is, ha a &ldquo;<strong>Mégse</strong>&rdquo; gombot nyomja meg a &ldquo;Torrent hozzáadása&rdquo; párbeszédablakon - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent felülettémafájl kiválasztása - + Choose Alternative UI files location Válasszon helyet az alternatív felhasználóifelület-fájloknak - + Supported parameters (case sensitive): Támogatott paraméterek (kis- és nagybetű különbözik): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Torrent neve - + %L: Category %L: Kategória - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Tartalom útvonala (többfájlok torrenteknél ugyanaz mint a gyökér útvonal) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Gyökér útvonal (első torrent alkönyvtár útvonala) - + %D: Save path %D: Mentés útvonala - + %C: Number of files %C: Fájlok száma - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent mérete (bájtok) - + %T: Current tracker %T: Jelenlegi tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje a szöveg üres karaktereknél történő kettévágását (például "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Egy torrent lassúnak lesz ítélve, ha a le- és feltöltési sebessége ezen értékek alatt marad a "torrent inaktivítási időzítő"-ben meghatározott ideig. - + Certificate Tanúsítvány - + Select certificate Tanúsítvány kiválasztása - + Private key Privát kulcs - + Select private key Privát kulcs kiválasztása - + Select folder to monitor Válasszon egy megfigyelni kívánt könyvtárat - + Adding entry failed Bejegyzés hozzáadása sikertelen - - Invalid path - Érvénytelen útvonal + Érvénytelen útvonal - + Location Error Hely hiba - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternatív Web UI fájlok helye nem lehet üres. - - + + Choose export directory Export könyvtár kiválasztása - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Ha ezek a beállítások be vannak kapcsolva, akkor a qBittorrent <strong>törli</strong> a .torrent fájlokat, ha a sikeresen hozzáadta (első lehetőség) vagy nem adta hozzá (második lehetőség) a letöltési sorhoz. Ez <strong>nem csak</strong> a &ldquo;Torrent hozzáadása&rdquo; menüművelettel megnyitott fájlokra érvényes, hanem a <strong>fájltípus társításokon</strong> keresztül megnyitottakra is - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent felülettémafájl (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Címkék (vesszővel elválasztva) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (vagy '-' ha nem érhető el) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (vagy '-' ha nem érhető el) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent azonosító (vagy sha-1 info hash v1 torrenthez, vagy csonkolt sha-256 info hash v2/hibrid torrenthez) - - - + + + Choose a save directory Mentési könyvtár választása - + Choose an IP filter file Válassz egy IP-szűrő fájlt - + All supported filters Minden támogatott szűrő - + Parsing error Feldolgozási hiba - + Failed to parse the provided IP filter Megadott IP szűrő feldogozása sikertelen - + Successfully refreshed Sikeresen frissítve - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - Invalid key - Érvénytelen kulcs + Érvénytelen kulcs - This is not a valid SSL key. - Ez egy érvénytelen SSL kulcs. + Ez egy érvénytelen SSL kulcs. - Invalid certificate - Érvénytelen tanúsítvány + Érvénytelen tanúsítvány - + Preferences Beállítások - This is not a valid SSL certificate. - Ez egy érvénytelen SSL tanúsítvány. + Ez egy érvénytelen SSL tanúsítvány. - + Time Error Idő hiba - + The start time and the end time can't be the same. A kezdés és befejezés ideje nem lehet ugyanaz. - - + + Length Error Hossz hiba - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI felhasználónevének legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI jelszavának legalább 6 karakter hosszúnak kell lennie. @@ -6721,19 +6946,27 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) PiecesBar - + Files in this piece: Fájlok ebben a szeletben: - File in this piece - Fájl ebben a szeletben + Fájl ebben a szeletben - File in these pieces - Fájl ezekben a szeletekben + Fájl ezekben a szeletekben + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6810,27 +7043,27 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) Eltávolítás - - - + + + Yes Igen - - - - + + + + No Nem - + Uninstall warning Eltávolítási figyelmeztetés - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Néhány modult nem lehet eltávolítani, mivel a program részét képezik. @@ -6838,82 +7071,82 @@ Csak azokat lehet letörölni, amelyeket saját maga telepített. Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. - + Uninstall success Sikeresen eltávolítva - + All selected plugins were uninstalled successfully Minden kijelölt modul sikeresen eltávolítva - - - - + + + + Search plugin update Keresőmodul-frissítés - + Plugins installed or updated: %1 Telepített vagy frissített modulok: %1 - - + + New search engine plugin URL Új kereső modul URL címe - - + + URL: URL: - + Invalid link Érvénytelen link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Úgy tűnik, hogy a link nem egy keresőmotor-modulra mutat. - + Select search plugins Keresőmodulok kiválasztása - + qBittorrent search plugin qBittorrent keresőmodul - + All your plugins are already up to date. Az összes modul naprakész. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Nem sikerült lekérni a modulfrissítéseket. %1 - + Search plugin install Keresőmodul telepítése - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 "%1" keresőmotor-modul telepítése sikertelen. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 "%1" keresőmotor-modul frissítése sikertelen. %2 @@ -7018,29 +7251,49 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' nem létezik + '%1' nem létezik - '%1' does not point to a directory - '%1' nem egy könyvtárra mutat + '%1' nem egy könyvtárra mutat - '%1' does not point to a file - '%1' nem egy fájlra mutat + '%1' nem egy fájlra mutat - Does not have read permission in '%1' - Nincs olvasási jogosultság itt: '%1' + Nincs olvasási jogosultság itt: '%1' - Does not have write permission in '%1' - Nincs írási jogosultság itt: '%1' + Nincs írási jogosultság itt: '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7079,32 +7332,32 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. PropTabBar - + General Általános - + Trackers Trackerek - + Peers Peerek - + HTTP Sources HTTP Források - + Content Tartalom - + Speed Sebesség @@ -7218,12 +7471,12 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. Egyiket sem - + Normal Normál - + High Magas @@ -7278,163 +7531,167 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. Mentés útvonala: - + Maximum Maximális - + Do not download Mellőzés - + Never Soha - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (van %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 ebben a munkamenetben) - + Column visibility Oszlop láthatósága - + Resize columns Oszlopok átméretezése - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Méretezze át az összes nem rejtett oszlopot a tartalmuk méretére - - + + N/A Nincs adat - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedelve: %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (maximum %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (összesen %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (átlagosan %2) - + Open Megnyitás - Open Containing Folder - Tartalmazó mappa megnyitása + Tartalmazó mappa megnyitása - + Rename... Átnevezés... - + Priority Elsőbbség - + By shown file order Megjelenített fájlrend szerint - + New Web seed Új Web seed - + Remove Web seed Web seed eltávolítása - + Copy Web seed URL Web seed URL másolása - + Edit Web seed URL Web seed URL szerkesztése - + Filter files... Fájlok szűrése... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled A sebességgrafikonok le vannak tiltva - + You can enable it in Advanced Options A speciális beállításokban engedélyezheted - + New URL seed New HTTP source Új URL seed - + New URL seed: Új URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. Ez az URL seed már a listában van. - + Web seed editing Web seed szerkesztés - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -7442,224 +7699,229 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. A %1 egy ismeretlen parancssori paraméter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 egyedüli parancssori paraméter lehet csak. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nem lehet használni %1: a qBittorrent már fut ennél a felhasználónál. - + Usage: Használat: - + Options: Beállítások: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Paraméter '%1'-nek a következő szintaxist kell követnie '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' A(z) '%1' paraméternek követnie kell a(z) '%1=%2' szintaxist - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Egész szám várva a(z) '%1' környezeti változóban, de ez érkezett: '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' A(z) '%1' paraméternek követnie kell a(z) '%1=%2' szintaxist - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' %1 várva a(z) '%2' környezeti változóban, de ez érkezett: '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 érvényes portot kell megadnia (1 és 65535 között). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Program verzió megjelenítése és kilépés - + Display this help message and exit Ezen súgó üzenet megjelenítése és kilépés - + Change the Web UI port Web UI port módosítása - + Disable splash screen Induló képernyő letiltása - + Run in daemon-mode (background) daemon-mode -ban való futtatás (háttérben) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" könyvtár - + Store configuration files in <dir> Konfigurációs fájlok tárolása itt: <dir> - - + + name név - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Konfigurációs fájlok tárolása a qBittorrent_<name> könyvtárakban - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Hackeljen bele a libtorrent gyors-folytatás állományaiba, és a fájlok elérési útjai legyenek relatívak a profil könyvtárhoz - + files or URLs fájlok vagy URL-ek - + Download the torrents passed by the user A felhasználó által átadott torrentek letöltése - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Határozza meg, hogy az "Új torrent hozzáadása" párbeszédablak megnyíljon-e egy új torrent hozzáadásakor. - + Options when adding new torrents: Beállítások az új torrentek hozzáadásakor: - + path útvonal - + Torrent save path Torrent mentési útvonala - + Add torrents as started or paused Torrentek hozzáadása elindítva vagy szüneteltetve - + Skip hash check Hash ellenőrzés kihagyása - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Torrentek kategóriákba rendezése. Ha a kategória nem létezik, akkor létre lesz hozva. - + Download files in sequential order Fájlok letöltése sorrendben - + Download first and last pieces first Első és utolsó szeletek letöltése először - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Az opciók értékekeit környezeti változókon keresztül lehet megadni. A 'paraméternév' opciónál a környezeti változó neve 'QBT_PARAMETER_NAME' (nagybetűkben, '-' helyett '_'). A jelzőértékek átadásához állítsa a változót '1' vagy 'TRUE' értékre. Például, a felugró képernyő letiltásához: - + Command line parameters take precedence over environment variables Parancssori paraméterek elsőbbséget élveznek a környezeti változókkal szemben - + Help Súgó - + Run application with -h option to read about command line parameters. Az alkalmazást a -h paraméterrel indítva ismerkedhet meg a parancssori paraméterekkel. - + Bad command line Rossz parancs sor - + Bad command line: Rossz parancs sor: - + Legal Notice Jogi figyelmeztetés - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. A qBittorrent egy fájlmegosztó program. Amikor egy torrentet futtat, a benne lévő adatok az Ön feltöltése által lesznek elérhetőek mások számára. Minden tartalom amit megoszt, kizárólag az Ön felelőssége. - + No further notices will be issued. Ez az üzenet többször nem fog megjelenni. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7668,60 +7930,56 @@ No further notices will be issued. Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. - + Press %1 key to accept and continue... Nyomja meg a %1 billentyűt az elfogadás és folytatáshoz... - + Legal notice Jogi figyelmeztetés - + Cancel Mégse - + I Agree Elfogadom - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Nem szabályos kilépés történt a programból. Beállítások a következő biztonsági mentésből lesznek visszaállítva: %1. + Nem szabályos kilépés történt a programból. Beállítások a következő biztonsági mentésből lesznek visszaállítva: %1. - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Hozzáférési hiba történt a konfigurációs fájl kiírásakor. + Hozzáférési hiba történt a konfigurációs fájl kiírásakor. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Formázási hiba történt a konfigurációs fájl kiírásakor. + Formázási hiba történt a konfigurációs fájl kiírásakor. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Ismeretlen hiba történt a konfigurációs fájl írásakor. + Ismeretlen hiba történt a konfigurációs fájl írásakor. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Áttelepített beállítások nem sikerültek: WebUI https, fájl: "%1", hiba: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Áttelepített beállítások: WebUI https, fájlba exportált adat: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Érvénytelen értéket találtam a konfigurációs fájlban. Az érték alapértelmezettre állítva. Kulcs: "%1". Érvénytelen érték: "%2". @@ -7735,27 +7993,26 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. Érvénytelen adatformátum. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - Az RSS Autoletöltő adatkönyvtára nem elérhető. + Az RSS Autoletöltő adatkönyvtára nem elérhető. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Az RSS automatikus letöltő adatai nem menthetők ide: %1. Hiba: %2 - + Invalid data format Érvénytelen adatformátum - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Az RSS automata letöltő szabályok nem olvashatóak innen: %1. Hiba: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Az RSS automata letöltő szabályok nem olvashatóak. Indok: %1 @@ -7763,55 +8020,79 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 A következő helyen lévő RSS hírfolyam letöltése sikertelen: '%1'. Indok: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Az '%1'-en található RSS hírforrás frissítve. %2 új cikk lett hozzáadva. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Nem sikerült a következő RSS csatorna olvasása '%1'. Indok: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. '%1' RSS hírcsatorna sikeresen letöltve. Feldolgozás megkezdve. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Nem lehetett kiolvasni ay RSS munkamenet adatokat innen: %1. Hiba: %2 + Nem lehetett kiolvasni ay RSS munkamenet adatokat innen: %1. Hiba: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - RSS munkamenet-adatokat nem lehetett feldolgozni. Hiba: %1 + RSS munkamenet-adatokat nem lehetett feldolgozni. Hiba: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Nem tölthetőek be az RSS munkamenet-adatok. Érvénytelen adatformátum. + Nem tölthetőek be az RSS munkamenet-adatok. Érvénytelen adatformátum. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Nem sikerült betölteni az '%1#%2' RSS elemet. Érvénytelen adatormátum. + Nem sikerült betölteni az '%1#%2' RSS elemet. Érvénytelen adatormátum. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Nem lehetett kiolvasni ay RSS munkamenet adatokat innen: %1. Hiba: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + RSS munkamenet-adatokat nem lehetett feldolgozni. Hiba: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Nem tölthetőek be az RSS munkamenet-adatok. Érvénytelen adatformátum. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Nem sikerült betölteni az '%1#%2' RSS elemet. Érvénytelen adatormátum. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Érvénytelen RSS-hírforrás. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (sor: %2, oszlop: %3, eltolás: %4). @@ -7819,88 +8100,88 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült az RSS folyamat konfiguráció mentése. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült menteni az RSS munkamenet fájlt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. Már létezik RSS-csatorna a megadott URL-el: %1. - + Cannot move root folder. Gyökérkönyvtár nem helyezhető át. - - + + Item doesn't exist: %1. Elem nem létezik: %1. - + Cannot delete root folder. Gyökérkönyvtár nem törölhető. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült beolvasni az RSS munkamenet fájlt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült feldolgozni az RSS munkamenet fájlt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. Nem sikerült betölteni az RSS munkamenet fájlt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Nem sikerült betölteni az RSS forrást. Forrás: "%1". Indok: URL szükséges. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Nem sikerült az RSS forrás betöltése. Forrás: "%1". Indok: UID érvénytelen. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Duplázott RSS forrás észlelve. UID: "%1". Hiba: Konfiguráció sérültnek tűnik. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Nem sikerült az RSS elem betöltése. Elem: "%1". Érvénytelen adat formátum. - + Corrupted RSS list, not loading it. Sérült RSS-lista, nem lesz betöltve. - + Incorrect RSS Item path: %1. Helytelen RSS-elem útvonal: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Már létezik RSS-elem a megadott útvonalon: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Szülőkönyvtár nem létezik: %1. @@ -8227,12 +8508,12 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. Reguláris kifejezések használata - + Open download window Nyissa meg a letöltési ablakot - + Download Letöltés @@ -8432,55 +8713,60 @@ Az ablak jobb alsó sarkában található „Modulok keresése…” gomb megnyo Modulok keresése… - + A phrase to search for. Keresendő kifejezés. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. A keresési kifejezésben lévő szóközök idézőjelekkel tarthatóak meg. - + Example: Search phrase example Példa: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: keresés erre: <b>foo</b> és <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: keresés erre: <b>foo</b> és <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: keresés erre: <b>foo bar</b> - + All plugins Minden modul - + Only enabled Csak az engedélyezettek - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: keresés erre: <b>foo</b> és <b>bar</b> + + + Close tab Lap bezárása - + Close all tabs Az összes lap bezárása - + Select... Kiválasztás… @@ -8522,6 +8808,29 @@ Az ablak jobb alsó sarkában található „Modulok keresése…” gomb megnyo A keresés sikertelen + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Nem szabályos kilépés történt a programból. Beállítások a következő biztonsági mentésből lesznek visszaállítva: %1. + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Hozzáférési hiba történt a konfigurációs fájl kiírásakor. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Formázási hiba történt a konfigurációs fájl kiírásakor. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Ismeretlen hiba történt a konfigurációs fájl írásakor. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8530,67 +8839,67 @@ Az ablak jobb alsó sarkában található „Modulok keresése…” gomb megnyo Ne mutassa újra - + qBittorrent will now exit. qBittorrent most kilép. - + E&xit Now &Kilépés azonnal - + Exit confirmation Kilépés megerősítése - + The computer is going to shutdown. A számítógép le fog állni. - + &Shutdown Now &Leállítás azonnal - + Shutdown confirmation Leállítás megerősítése - + The computer is going to enter suspend mode. A számítógép alvó módba fog kerülni. - + &Suspend Now &Altatás azonnal - + Suspend confirmation Altatás megerősítése - + The computer is going to enter hibernation mode. A számítógép hibernálásra kerül. - + &Hibernate Now &Hibernálás azonnal - + Hibernate confirmation Hibernálás megerősítése - + You can cancel the action within %1 seconds. %1 másodpercen belül még megszakítható a művelet. @@ -8697,97 +9006,97 @@ Az ablak jobb alsó sarkában található „Modulok keresése…” gomb megnyo SpeedWidget - + Period: Időtartam: - + 1 Minute 1 perc - + 5 Minutes 5 perc - + 30 Minutes 30 perc - + 6 Hours 6 óra - + Select Graphs Grafikonok kiválasztása - + Total Upload Összes feltöltés - + 3 Hours 3 óra - + 12 Hours 12 óra - + 24 Hours 24 óra - + Total Download Összes letöltés - + Payload Upload Hasznos feltöltés - + Payload Download Hasznos letöltés - + Overhead Upload Többlet feltöltés - + Overhead Download Többlet letöltés - + DHT Upload DHT feltöltés - + DHT Download DHT letöltés - + Tracker Upload Tracker Feltöltés - + Tracker Download Tracker letöltés @@ -9010,82 +9319,82 @@ Az ablak jobb alsó sarkában található „Modulok keresése…” gomb megnyo Hibás (0) - + All (%1) Összes (%1) - + Downloading (%1) Letöltés (%1) - + Seeding (%1) Seedelés (%1) - + Completed (%1) Kész (%1) - + Paused (%1) Szüneteltetett (%1) - + Resume torrents Torrentek folytatása - + Pause torrents Torrentek szüneteltetése - + Delete torrents Torrentek törlése - + Resumed (%1) Folytatott (%1) - + Active (%1) Aktív (%1) - + Inactive (%1) Inaktív (%1) - + Stalled (%1) Elakadt (%1) - + Stalled Uploading (%1) Elakadt feltöltés (%1) - + Stalled Downloading (%1) Elakadt letöltés (%1) - + Checking (%1) Ellenőrzés (%1) - + Errored (%1) Hibás (%1) @@ -9093,17 +9402,17 @@ Az ablak jobb alsó sarkában található „Modulok keresése…” gomb megnyo TagFilterModel - + Tags Címkék - + All Összes - + Untagged Címkézetlen @@ -9263,32 +9572,32 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TorrentContentModel - + Name Név - + Progress Folyamat - + Download Priority Letöltési prioritás - + Remaining Hátralévő - + Availability Elérhetőség - + Total Size Teljes méret @@ -9296,36 +9605,36 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Kevert - + Not downloaded Nincs letöltve - + High High (priority) Magas - + Maximum Maximum (priority) Maximális - + Normal Normal (priority) Normál - + N/A Nincs adat @@ -9372,13 +9681,13 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. - + Select file Válasszon fájlt - + Select folder Válasszon mappát @@ -9543,49 +9852,49 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Folyamat: - + Create Torrent Torrent létrehozása - - - + + + Torrent creation failed Torrent létrehozása meghiúsult - + Reason: Path to file/folder is not readable. Indok: fájl/mappa útvonala nem olvasható. - + Select where to save the new torrent Válassza ki az új torrent mentési helyét - + Torrent Files (*.torrent) Torrent fájlok (*.torrent) - + Reason: %1 Indok: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Indok: a létrehozott torrent érvénytelen. Nem lesz hozzáadva a letöltési listához. - + Torrent creator Torrent készítő - + Torrent created: Torrent létrehozva: @@ -9593,32 +9902,32 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Nem sikerült betölteni a Megfigyelt Mappák konfigurációját innen: %1. Hiba: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Nem sikerült elemezni a Megfigyelt Mappák konfigurációját innen: %1. Hiba: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. Nem sikerült betölteni a Megfigyelt Mappák konfigurációját innen: %1. Érvénytelen adatformátum. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Nem sikerült eltárolni a Megfigyelt Mappák konfigurációját ide: %1. Hiba: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Megfigyelt mappa elérési útja nem lehet üres. - + Watched folder Path cannot be relative. Megfigyelt mappa elérési útja nem lehet relatív. @@ -9626,17 +9935,17 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Nem sikerült megnyitni a magnet fájlt: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 A sikertelen torrentfájl elutasítása: %1 - + Watching folder: "%1" Megfigyelt mappa: "%1" @@ -9800,12 +10109,12 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Nem alkalmazható privát torrentekre - + No share limit method selected Nincs megosztási korlátozó módszer kiválasztva - + Please select a limit method first Először válasszon korlátozási módszert @@ -9881,7 +10190,7 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Unable to export torrent file. Error: %1 - A torrent fájl exportálása sikertelen. Hiba: %1 + Torrent fájl exportálása sikertelen. Hiba: %1 @@ -9953,67 +10262,67 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Összes (0) - + Trackerless (0) Tracker nélküli (0) - + Error (0) Hiba (0) - + Warning (0) Figyelmeztetés (0) - + Trackerless (%1) Tracker nélküli (%1) - - + + Error (%1) Hiba (%1) - + Trackerless Tracker nélküli - - + + Warning (%1) Figyelmeztetés (%1) - + Resume torrents Torrentek folytatása - + Pause torrents Torrentek szüneteltetése - + Delete torrents Torrentek törlése - - + + All (%1) this is for the tracker filter Összes (%1) @@ -10216,25 +10525,33 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Trackerlistát nem sikerült letölteni. Ok: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Állapot - + Categories Kategóriák - + Tags Címkék - + Trackers Trackerek @@ -10242,284 +10559,284 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TransferListModel - + Downloading Letöltés - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Elakadt - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Metaadatok letöltése - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] Metaadatok letöltése - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Letöltés - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seedelés - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Seedelés - - + + Queued Torrent is queued Sorban áll - - + + Checking Torrent local data is being checked Ellenőrzés - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Folytatáshoz szükséges adat ellenőrzése - + Paused Szüneteltetve - + Completed Befejezett - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Áthelyezés - + Missing Files Hiányzó fájlok - + Errored Torrent status, the torrent has an error Hiba - + Name i.e: torrent name Név - + Size i.e: torrent size Méret - + Progress % Done Folyamat - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Állapot - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seedek - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peerek - + Down Speed i.e: Download speed Letöltési sebesség - + Up Speed i.e: Upload speed Feltöltési sebesség - + Ratio Share ratio Arány - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Várható befejezési idő: - + Category Kategória - + Tags Címkék - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Hozzáadva - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Elkészült ekkor - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Letöltés korlát - + Up Limit i.e: Upload limit Feltöltés korlát - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Letöltve - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Feltöltve - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Munkamenet alatt letöltve - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Munkamenet alatt feltöltve - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Hátralévő - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktív idő - + Save path Torrent save path Mentés helye: - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Befejezett - + Ratio Limit Upload share ratio limit Arány korlát - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Legutóbb befejezettként látva - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Utolsó aktivitás - + Total Size i.e. Size including unwanted data Teljes méret - + Availability The number of distributed copies of the torrent Elérhetőség - + N/A Nincs adat - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 óta - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedelve %2) @@ -10613,9 +10930,8 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. .torrent fájl exportálás hiba - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - Hibák történtek a .torrent fájlok exportálásakor. A részletekért ellenőrizze a végrehajtási naplót. + Hibák történtek a .torrent fájlok exportálásakor. A részletekért ellenőrizze a végrehajtási naplót. @@ -10646,84 +10962,84 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. &Resume Resume/start the torrent - Folytatás + &Folytatás &Pause Pause the torrent - Szünet + &Szünet Force Resu&me Force Resume/start the torrent - Folytatás kényszerítése + Folytatás &kényszerítése &Delete Delete the torrent - Törlés + &Törlés Pre&view file... - Fájl előnézete... + Fájl előn&ézete... Torrent &options... - Torrent beállításai… + Torrent &beállításai… Open destination &folder - Célkönyvtár megnyitása + &Célkönyvtár megnyitása Move &up i.e. move up in the queue - Feljebb mozgat + Feljebb m&ozgat Move &down i.e. Move down in the queue - Lejjebb mozgat + Lejjebb mo&zgat Move to &top i.e. Move to top of the queue - Legfelülre mozgat + Leg&felülre mozgat Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - Legalulra mozgat + Le&galulra mozgat Set loc&ation... - Hely megadása... + Hely &megadása... Force rec&heck - Kényszerített újraellenőrzés + Kényszerített újra&ellenőrzés Force r&eannounce - Kényszerített újrajelentés + Kényszerített új&rajelentés &Magnet link - Magnet link + M&agnet link @@ -10738,12 +11054,12 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Info &hash v1 - Info hash v1 + Info &hash v1 Info h&ash v2 - Info hash v2 + Info h&ash v2 @@ -10795,12 +11111,12 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Összes eltávolítása - + &Queue Sor - + &Copy Másolás @@ -10809,6 +11125,11 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Download in sequential order Letöltés egymás utáni sorrendben + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10838,7 +11159,7 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Nem sikerült az UI témát betölteni a fájlból: "%1" @@ -10848,18 +11169,18 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. UI téma - "%1"-t nem sikerült megnyitni. Indok: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" formátuma érvénytelen. Indok: %2 - + Root JSON value is not an object A gyökér JSON-érték nem objektum - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme A téma által a(z) '%1' azonosítóhoz megadott szín érvénytelen @@ -10867,12 +11188,12 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python észlelve, futtatható fájl név: '%1', verzió: %2 - + Python not detected Python nem található @@ -11012,57 +11333,57 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Nem elfogadható fájltípus, csak általános fájl engedélyezett. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Szimbolikus linkek tiltottak az alternatív UI mappában. - + Using built-in Web UI. Beépített Web UI használata. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Egyéni Web UI használata. Hely: '%1'. - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. A kiválasztott területi beállításnak (%1) megfelelő Web UI fordítás sikeresen betöltve. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). A kiválasztott területi beállításnak (%1) megfelelő Web UI fordítás betöltése sikertelen. - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Hiányzó ':' elválasztó a WebUI egyéni HTTP fejlécben: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Maximum fálj méret átlépve (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Origin header & Cél origin nem egyezik! Forrás IP: '%1'. Origin header: '%2'. Cél origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Hivatkozó fejléc & Cél forrás eltér! Forrás IP: '%1'. Hivatkozó fejléc: '%2'. Cél forrás: '%3'. - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Érvénytelen Host fejléc, port eltérés. Forrást kérő IP: '%1'. Kiszolgáló port: '%2'. Fogadott Host fejléc: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Érvénytelen Host fejléc. Forrást kérő IP: '%1'. Fogadott Host fejléc: '%2' @@ -11070,22 +11391,22 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI: sikeres HTTPS beállítás - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: HTTPS beállítás sikertelen, visszatérés HTTP-re - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI: Következő IP használata: IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web UI: Nem lehet a %1 IP címet felhasználni, port: %2. Indok: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index 13b388b56..103a768e1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent-ը ստեղծվել է հետևյալ գրադարանների կիրառմամբ՝ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Տնէջ՝ - + Forum: Ֆորում՝ - + Bug Tracker: Վրեպների գրանցորդ՝ - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Պահել այստեղ - + Never show again Այլևս չցուցադրել - + Torrent settings Torrent-ի կարգավորումներ - + Set as default category Նշանակել սկզբնադիր անվանակարգ - + Category: Անվանակարգ՝ - + Start torrent Մեկնարկել torrent-ը - + Torrent information Torrent-ի տեղեկություններ - + Skip hash check Բաց թողնել հեշի ստուգումը - + Use another path for incomplete torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: Պարունակության դասավորություն՝ - + Original Բնօրինակ - + Create subfolder Ստեղծել ենթապանակ - + Don't create subfolder Չստեղծել ենթապանակ - + Info hash v1: - + Size: Չափ՝ - + Comment: Մեկնաբանություն՝ - + Date: Ամսաթիվ՝ - + Torrent Management Mode: Torrent-ի կառավարման գործելաձև՝ - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Manual Ձեռքով - + Automatic Ինքնաշխատ - + Remember last used save path Հիշել պահելու վերջին ուղին - + Do not delete .torrent file Չջնջել .torrent նիշքը - + Download in sequential order Ներբեռնել հերթականության կարգով - + Download first and last pieces first Սկզբում ներբեռնել առաջին ու վերջին մասերը - + Info hash v2: - + Select All Նշել բոլորը - + Select None Չնշել բոլորը - + Save as .torrent file... Պահել որպես .torrent նիշք... - + Normal Միջին - + High Բարձր - + Maximum Առավելագույն - - + + Do not download Չներբեռնել - + I/O Error Ն/Ա սխալ - - + + Invalid torrent Անվավեր torrent - + Not Available This comment is unavailable Հասանելի չէ - + Not Available This date is unavailable Հասանելի չէ - + Not available Հասանելի չէ - + Invalid magnet link Անվավեր magnet հղում - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,175 @@ Error: %2 Սխալ՝ %2 - + This magnet link was not recognized Այս magnet հղումը չճանաչվեց - + Magnet link Magnet հղում - + Retrieving metadata... Առբերել մետատվյալները... - - + + Choose save path Ընտրեք պահելու ուղին - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent-ը արդեն առկա է - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - - - - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A - - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - - - - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ազատ տարածք սկավառակի վրա՝ %2) - + Not available This size is unavailable. Հասանելի չէ - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Պահել որպես torrent նիշք - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order Ըստ նիշքերի ցուցադրվող ցանկի - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Չի ստացվում ներբեռնել '%1'՝ %2 - + Rename... Անվանափոխել... - + + Filter files... + Զտել նիշքերը... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Առաջնահերթություն - + Parsing metadata... Մետատվյալների վերլուծում... - + Metadata retrieval complete Մետատվյալների առբերումը ավարտվեց - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Չհաջողվեց բեռնել URL-ից՝ %1: Սխալ՝ %2 - + Download Error Ներբեռնման սխալ @@ -540,494 +545,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB ՄԲ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ելքի միացքներ (Նվազ.) [0. Կասեցված] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ելքի միացքներ (Առավ.) [0. Կասեցված] - + Recheck torrents on completion Ավարտելուց հետո վերստուգել torrent-ները - Transfer list refresh interval - Փոխանցումների ցանկի թարմացման ընդմիջում + Փոխանցումների ցանկի թարմացման ընդմիջում - - + + ms milliseconds մվ - + Setting Կարգավորում - + Value Value set for this setting Արժեք - - + + (disabled) (կասեցված) - + (auto) (ինքնաշխատ) - + min minutes Նվազ. - + All addresses Բոլոր հասցեները - + qBittorrent Section qBittorrent-ի հատված - + Open documentation Բացել գործառույթների նկարագությունը - + All IPv4 addresses Բոլոր IPv4 հասցեները - + All IPv6 addresses Բոլոր IPv6 հասցեները - + libtorrent Section libtorrent-ի հատված - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Միջին - + Below normal Միջինից ցածր - + Medium Միջին - + Low Ցածր - + Very low Շատ ցածր - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Սկավառակի շտեմ - - - - + + + + s seconds վ - + Disk cache expiry interval - + Disk queue size - + + Enable OS cache Միացնել ԳՀ-ի շտեմը - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB ԿԲ - + This option is less effective on Linux - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Նախընտրել TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates Վավերացնել HTTPS գրանցորդի վկայագրերը - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Որոշել peer-երի հոսթերի անունները - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Ցուցադրել ծանուցումները - + Display notifications for added torrents Ցուցադրել ծանուցումները ավելացված torrent-ների համար - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech Հակաքաշողներ - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Հաստատել torrent-ի վերստուգումը - + Confirm removal of all tags Հաստատել բոլոր պիտակների հեռացումը - + Always announce to all trackers in a tier Միշտ ազդարարել բոլոր մակարդակների գրանցորդներին - + Always announce to all tiers Միշտ ազդարարել բոլոր գրանցորդներին - + Any interface i.e. Any network interface Ցանկացած միջներես - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Շարունակման տվյալները պահելու ժամանակամիջոցը - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface Ցանցային միջերես - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Միացնել ուղղորդիչի արգելումը - + Embedded tracker port Արգելված ուղղորդիչի դարպասը @@ -1035,107 +1071,209 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1-ը մեկնարկեց - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - - Torrent: %1, running external program, command: %2 - - - - + Torrent name: %1 Torrent-ի անվանում՝ %1 - + Torrent size: %1 Torrent-ի չափը՝ %1 - + Save path: %1 Պահելու ուղին՝ %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - - - - + Torrent: %1, sending mail notification - Application failed to start. - Չհաջողվեց մեկնարկել հավելվածը + Չհաջողվեց մեկնարկել հավելվածը - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + Դուր&ս գալ + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + Ն/Ա սխալ + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + + + + + Error + Սխալ + + + + Failed to add torrent: %1 + Չհաջոցվեց ավելացնել torrent՝ %1 + + + + Torrent added + Torrent-ը ավելացվեց + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1'-ը ավելացվեց: + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + + + + + URL download error + URL ներբեռնման սխալ + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + + + + + Torrent file association + Torrent նիշքերի համակցում + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information Տեղեկություններ - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + Saving torrent progress... Պահվում է torrent-ի ընթացքը... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1314,53 +1452,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Արտահանել... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: Օրինակ՝ - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon Զտիչը պետք է ավարտվի կետ-ստորակետով - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value @@ -1375,207 +1513,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name Նոր կանոնի անունը - + Please type the name of the new download rule. Նշեք բեռնման կանոնի անունը։ - - + + Rule name conflict Այս անունը արդեն առկա է։ - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Այս անունով կանոն արդեն առկա է, ընտրեք այլ անուն։ - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք հեռացնել ներբեռնման այս կանոնը՝ '%1': - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք հեռացնել ներբեռնման ընտրված կանոնները: - + Rule deletion confirmation Հաստատեք ջնջումը - + Destination directory Պարունակող պանակ - + Invalid action Անվավեր գործողություն - + The list is empty, there is nothing to export. Ցանկը դատարկ է, ոչինչ չկա արտածելու համար։ - + Export RSS rules - - + + I/O Error Ն/Ա սխալ - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error Ներմուծման սխալ - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Ավելացնել նոր կանոն... - + Delete rule Ջնջել կանոնը - + Rename rule... Անվանափոխել կանոնը... - + Delete selected rules Ջնջել ընտրված կանոնները - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Կանոնի անվանափոխում - + Please type the new rule name Մուտքագրեք նոր կանոնի անվանումը - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 Դիրք %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1598,18 +1736,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ջնջել - - + + Warning Զգուշացում - + The entered IP address is invalid. - + The entered IP is already banned. @@ -1617,33 +1755,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - - - - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -1651,38 +1804,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1690,456 +1843,465 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Համակարգի ցանցի վիճակը փոխվեց հետևյալի՝ %1 - + ONLINE ԱՌՑԱՆՑ - + OFFLINE ԱՆՑԱՆՑ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + FORCED ՍՏԻՊՈՂԱԲԱՐ - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP զտիչ - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. միացքի զտիչ - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1-ը կասեցված է - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1-ը կասեցված է - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Միաց. - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Անջտ. @@ -2161,52 +2323,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2227,7 +2389,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Անվանակարգեր @@ -2335,19 +2497,41 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Նաև ջնջել նիշքերը կոշտ սկավառակից + Նաև ջնջել նիշքերը կոշտ սկավառակից - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. @@ -2369,17 +2553,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Download Ներբեռնել - + No URL entered URL մուտքագրված չէ - + Please type at least one URL. @@ -2387,133 +2571,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error Անհայտ սխալ @@ -2608,7 +2792,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ընտրել պանակ - + Any file Ցանկացած նիշք @@ -2675,38 +2859,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2747,12 +2931,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ջնջել - + Error Սխալ - + The entered subnet is invalid. Մուտքագրված ենթացանցը անվավեր է: @@ -3058,12 +3242,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Ցուցադրել - + Check for program updates Ստուգել արդիացումների առկայությունը @@ -3078,410 +3262,358 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Եթե qBittorrent-ը Ձեզ դուր եկավ, խնդրում ենք նվիրաբերություն կատարել։ - - + + Execution Log Գրանցամատյան - + Clear the password Մաքրել գաղտնաբառը - + &Set Password &Կայել գաղտնաբառը - + Preferences Նախընտրություններ - + &Clear Password &Մաքրել գաղտնաբառը - + Filter torrent names... Զտել torrent-ների անվանումները... - + Transfers Փոխանցումներ - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - Torrent file association - Torrent նիշքերի համակցում + Torrent նիշքերի համակցում - + Icons Only Միայն պատկերակները - + Text Only Միայն տեքստը - + Text Alongside Icons Գրվածք պատկերակի կողքը - + Text Under Icons Գրվածք պատկերակի ներքևում - + Follow System Style Հետևել համակարգի ոճին - - + + UI lock password Ծրագրի կողփման գաղտնաբառը - - + + Please type the UI lock password: Մուտքագրեք ծրագրի կողփման գաղտնաբառը՝ - + Are you sure you want to clear the password? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք մաքրել գաղտնաբառը՝ - + Use regular expressions - + Search Որոնել - + Transfers (%1) Փոխանցումներ (%1) - Error - Սխալ + Սխալ - Failed to add torrent: %1 - Չհաջոցվեց ավելացնել torrent՝ %1 + Չհաջոցվեց ավելացնել torrent՝ %1 - Torrent added - Torrent-ը ավելացվեց + Torrent-ը ավելացվեց - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1'-ը ավելացվեց: + '%1'-ը ավելացվեց: - I/O Error i.e: Input/Output Error - Ն/Ա սխալ + Ն/Ա սխալ - + Recursive download confirmation Ռեկուրսիվ ներբեռնման հաստատում - + Yes Այո - + No Ոչ - + Never Երբեք - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent-ը փակվեց դարակի մեջ - + Some files are currently transferring. Որոշ նիշքեր դեռ փոխանցվում են: - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք փակել qBittorrent-ը: - + &No &Ոչ - + &Yes &Այո - + &Always Yes &Միշտ այո - - qBittorrent is shutting down... - - - - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Հասանելի է qBittorrent-ի արդիացում - - '%1' has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - - - - - An I/O error occurred for torrent '%1'. - Reason: %2 - e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. - Reason: disk is full. - - - - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - - - - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. Հասանելի է նոր տարբերակ: - + Do you want to download %1? - + Open changelog... Բացել փոփոխությունների մատյանը... - + No updates available. You are already using the latest version. Արդիացումներ հասանելի չեն: Դուք արդեն օգտագործում եք վերջին տարբերակը: - + &Check for Updates &Ստուգել արդիացումների առկայությունը - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Ստուգել արդիացումների առկայությունը... - + Already checking for program updates in the background - + Download error Ներբեռնման սխալ - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Անվավեր գաղտնաբառ - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - - Download completed - - - - URL download error - URL ներբեռնման սխալ + URL ներբեռնման սխալ - + The password is invalid Գաղտնաբառը անվավեր է - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ներբեռնում՝ %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Վերբեռնում՝ %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Ներբեռ. %1, Վերբեռ. %2] qBittorrent %3 - + Hide Թաքցնել - + Exiting qBittorrent qBittorrent ծրագիրը փակվում է - + Open Torrent Files Բացել torrent նիշքերը - + Torrent Files Torrent նիշքեր @@ -3489,52 +3621,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3542,7 +3674,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3550,1285 +3682,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivarian Republic of - - + + N/A - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates United Arab Emirates - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua and Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antarctica - + Argentina Argentina - + American Samoa American Samoa - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia and Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgium - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvet Island - + Botswana Botswana - + Belarus Belarus - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic Central African Republic - + Congo Congo - + Switzerland Switzerland - + Cook Islands Cook Islands - + Chile Chile - + Cameroon Cameroon - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cape Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Christmas Island - + Cyprus Cyprus - + Czech Republic Czech Republic - + Germany Germany - + Djibouti Djibouti - + Denmark Denmark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominican Republic - + Algeria Algeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Egypt - + Western Sahara Western Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spain - + Ethiopia Ethiopia - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands Faroe Islands - + France France - + Gabon Gabon - + United Kingdom United Kingdom - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana French Guiana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Greenland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Equatorial Guinea - + Greece Greece - + South Georgia and the South Sandwich Islands South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard Island and McDonald Islands - + Honduras Honduras - + Croatia Croatia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungary - + Indonesia Indonesia - + Ireland Ireland - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory British Indian Ocean Territory - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Iran, Islamic Republic of - + Iceland Iceland - + Italy Italy - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordan - + Japan Japan - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kyrgyzstan - + Cambodia Cambodia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoros - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of Korea, Republic of - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Cayman Islands - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Lao People's Democratic Republic - + Lebanon Lebanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lithuania - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Latvia - + Morocco Morocco - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldova, Republic of - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Marshall Islands - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Northern Mariana Islands - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldives - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia New Caledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk Island - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Netherlands - + Norway Norway - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand New Zealand - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia French Polynesia - + Papua New Guinea Papua New Guinea - + Philippines Philippines - + Pakistan Pakistan - + Poland Poland - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Reunion - + Romania Romania - + Russian Federation Russian Federation - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saudi Arabia - + Solomon Islands Solomon Islands - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Sweden - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia Slovakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tome and Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syrian Arab Republic - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks and Caicos Islands - + Chad Chad - + French Southern Territories French Southern Territories - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire Cote d'Ivoire - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey Turkey - + Trinidad and Tobago Trinidad and Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania, United Republic of - + Ukraine Ukraine - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands United States Minor Outlying Islands - + United States United States - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis and Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa South Africa - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Aland Islands - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isle of Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Barthelemy @@ -4836,47 +4968,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4929,364 +5061,364 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Ընդլայնված - + Transfer List Փոխանցման ցանկ - + Confirm when deleting torrents Հաստատել torrent-ները ջնջելիս - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Տարբեր գույների տողեր կիրառել - + Hide zero and infinity values Թաքցնել զրո և անսահմանություն արժեքները - + Always Միշտ - + Paused torrents only Միայն դադարեցված torrent-ները - + Action on double-click Երկկտտոցի գործողությունը - + Downloading torrents: Ներբեռնվող torrent-ներ՝ - - + + Start / Stop Torrent Մեկնարկել/կանգնեցնել torrent-ները - - + + Open destination folder Բացել պարունակող պանակը - - + + No action Առանց գործողության - + Completed torrents: Ավարտված torrent-ները՝ - + Desktop Աշխատասեղան - + Start qBittorrent on Windows start up Մեկնարկել qBittorrent-ը Windows-ի հետ - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized qBittorrent-ը նվազեցված մեկնարկել - + Confirmation on exit when torrents are active Ծրագիրը փակելիս հաստատում պահանջել, եթե torrent-ները գործուն են - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB ԿԲ - + Torrent content layout: - + Original Բնօրինակ - + Create subfolder Ստեղծել ենթապանակ - + Don't create subfolder Չստեղծել ենթապանակ - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time Որտեղից՝ - + To: To end time Որտեղ՝ - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption Թույլատրել գաղտնագրումը - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS ընթերցիչ - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes Նվազ. - + Seeding Limits Բաժանման սահմանաչափ - + When seeding time reaches Երբ բաժանման ժամանակը հասնում է - + Pause torrent Դադարեցնել torrent-ը - + Remove torrent Հեռացնել torrent-ը - + Remove torrent and its files Հեռացնել torrent-ը և իր նիշքերը - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... Խմբագրել ինքնաներբեռնման կանոնները... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Զտիչներ՝ - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: IP հասցե՝ - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Երբեք - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Կասեցված է - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5295,32 +5427,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -5335,169 +5467,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Լեզու՝ - + Tray icon style: Դարակի պատկերակի ոճը՝ - + Normal Միջին - + File association Նիշքի համակցում - + Use qBittorrent for .torrent files Օգտագործել qBittorrent-ը .torrent նիշքերի համար - + Use qBittorrent for magnet links Օգտագործել qBittorrent-ը magnet հղումների համար - + Check for program updates Ստուգել արդիացումների առկայությունը - + Power Management Հոսանքի կառավարում - + Save path: Պահելու ուղին՝ - + Backup the log file after: Պահուստավորել գրանցամատյանի նիշքը այս չափից հետո՝ - + Delete backup logs older than: Ջնջել պահուստային գրանցամատյանը, որը ավելի հին է քան՝ - + When adding a torrent Torrent ավելացնելիս - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! Զգուշացո՛ւմ: Հնարավոր է տվյալների կորուստ: - + Saving Management Պահելու կառավարում - + Default Torrent Management Mode: - + Manual Ձեռքով - + Automatic Ինքնաշխատ - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent Վերատեղորոշել torrent-ը - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories Օգտագործել ենթաանվանակարգեր - + Default Save Path: Պահելու սկզբնադիր ուղին՝ - + Copy .torrent files to: Պատճենել .torrent նիշքերը այստեղ՝ - + Show &qBittorrent in notification area Ցուցա&դրել qBittorrent-ը ծանուցման տարածքում - + &Log file &Գրանցամատյանի նիշք - + Display &torrent content and some options Ցու&ցադրել torrent-ի պարունակությունը ու որոշ ընտրանքներ - + De&lete .torrent files afterwards Հետագայում ջնջ&ել .torrent նիշքերը - + Copy .torrent files for finished downloads to: Պատճենել ավարտված ներբեռնումների .torrent նիշքերը այստեղ՝ - + Pre-allocate disk space for all files Նախօրոք տարածք հատկացնել սկավառակի վրա բոլոր նիշքերի համար @@ -5512,917 +5644,921 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - Use system icon theme - - - - + Changing Interface settings requires application restart - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days օր - + months Delete backup logs older than 10 months ամիս - + years Delete backup logs older than 10 years տարի - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Ինքնաշխատորեն ավելացնել torrent-ները այստեղից՝ - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver - + To: To receiver Որտեղ՝ - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender Որտեղից՝ - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: Մուտքանուն՝ - - - - + + + + Password: Գաղտնաբառ՝ - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Պատահական - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: Տեսակ՝ - + (None) (չկա) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Խնամորդ՝ - - + + Port: Միացք՝ - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication &Իսկորոշում - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Վերաբեռնել զտիչը - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers Գործադրել գրանցորդների նկատմամբ - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s ԿԲ/վ - - + + Upload: Վերբեռ.՝ - - + + Download: Ներբեռ.՝ - + Alternative Rate Limits - + Start time Մեկնարկի ժամը - + End time Ավարտիի ժամը - + When: Երբ՝ - + Every day Ամեն օր - + Weekdays Աշխատանքային օրեր - + Weekends Հանգստյան օրեր - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy Գաղտնիություն - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: Գաղտնագրման գործելաձև՝ - + Require encryption Պահանջել գաղտնագրում - + Disable encryption Անջատել գաղտնագրումը - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds վ - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Վկայագիր՝ - + Key: Բանալի՝ - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Տեղեկություններ վկայագրերի մասին</a> - + Change current password Փոխել ընթացիկ գաղտնաբառը - + Use alternative Web UI - + Files location: Նիշքերի տեղը՝ - + Security Անվտանգություն - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Register Գրանցվել - + Domain name: Տիրույթի անվանում՝ - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files %C: Նիշքերի քանակը - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Վկայագիր - + Select certificate Ընտրել վկայագիր - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor Ընտրել պանակը մշտադիտարկելու համար - + Adding entry failed - - - Invalid path - - - - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Պիտակներ (ստորակետով բաժանված) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters Բոլոր աջակցվող զտիչները - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - - Invalid key - - - - - This is not a valid SSL key. - - - - Invalid certificate - Անվավեր վկայագիր + Անվավեր վկայագիր - + Preferences Նախընտրություններ - This is not a valid SSL certificate. - Այս SSL վկայագիրը անվավեր է: + Այս SSL վկայագիրը անվավեր է: - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6707,19 +6843,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: Նիշքերը այս մասում՝ - File in this piece - Նիշքը այս մասում + Նիշքը այս մասում - File in these pieces - Այս մասերի նիշքը + Այս մասերի նիշքը + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6796,108 +6940,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyԱպատեղադրել - - - + + + Yes Այո - - - - + + + + No Ոչ - + Uninstall warning Ապատեղադրման զգուշացում - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success Ապատեղադրումը հաջողվեց - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update Որոնել խրվակի արդիացումը - + Plugins installed or updated: %1 - - - - New search engine plugin URL - - + New search engine plugin URL + + + + + URL: URL՝ - + Invalid link Անվավեր հղում - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin qBittorrent-ի որոնման խրվակ - + All your plugins are already up to date. Բոլոր խրվակները արդի են: - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Չստացվեց ստուգել խրվակի արդիացման առկայությունը: %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7002,28 +7146,28 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - - '%1' does not exist + + Path does not exist - - '%1' does not point to a directory + + Path does not point to a directory - - '%1' does not point to a file + + Path does not point to a file - - Does not have read permission in '%1' + + Don't have read permission to path - - Does not have write permission in '%1' + + Don't have write permission to path @@ -7063,32 +7207,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General Գլխավոր - + Trackers Գրանցորդներ - + Peers Մասնակիցներ - + HTTP Sources HTTP աղբյուրներ - + Content Պարունակություն - + Speed Արագություն @@ -7202,12 +7346,12 @@ Those plugins were disabled. Չնշել բոլորը - + Normal Միջին - + High Բարձր @@ -7262,163 +7406,167 @@ Those plugins were disabled. Պահելու ուղին՝ - + Maximum Առավելագույն - + Do not download Չբեռնել - + Never Երբեք - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (առկա է %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 այս անգամ) - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - + + N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (բաժանվել է %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 առավելագույնը) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 ընդհանուր) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 միջինում) - + Open Բացել - Open Containing Folder - Բացել պարունակող պանակը + Բացել պարունակող պանակը - + Rename... Անվանափոխել... - + Priority Առաջնահերթություն - + By shown file order Ըստ նիշքերի ցուցադրվող ցանկի - + New Web seed Նոր վեբ շղթա - + Remove Web seed Հեռացնել վեբ շղթան - + Copy Web seed URL Պատճենել վեբ շղթայի URL-ն - + Edit Web seed URL Խմբագրել վեբ շղթայի URL-ն - + Filter files... Զտել նիշքերը... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Վեբ շղթայի խմբագրում - + Web seed URL: Վեբ շղթայի URL՝ @@ -7426,284 +7574,269 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: Օգտագործում՝ - + Options: Ընտրանքներ՝ - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port միացք - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Ցուցադրել ծրագրի տարբերակն ու փակել այն - + Display this help message and exit Ցուցադրել այս օգնող հաղորդագրությունը և դուրս գալ - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name անվանում - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: Նոր torrent-ներ ավելացնելու ընտրանքներ՝ - + path ուղի - + Torrent save path Torrent-ը պահելու ուղին - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Բաց թողնել հեշի ստուգումը - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order Բեռնել նիշքերը հաջորդական կարգով - + Download first and last pieces first Սկզբում ներբեռնել առաջին ու վերջին մասերը - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Օգնություն - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Չեղարկել - + I Agree Համաձայն եմ - - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - - - - - An access error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - A format error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - - - - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7717,27 +7850,22 @@ No further notices will be issued. Տվյալների անվավեր ձևաչափ - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format Տվյալների անվավեր ձևաչափ - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7745,42 +7873,50 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. + + + RSS::Private::FeedSerializer - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7788,12 +7924,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Անվավեր RSS սնուցիչ: - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7801,88 +7937,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. Չի ստացվում տեղափոխել արմատային պանակը: - - + + Item doesn't exist: %1. Տարրը գոյություն չունի՝ %1: - + Cannot delete root folder. Չի ստացվում ջնջել արմատային պանակը: - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -8209,12 +8345,12 @@ No further notices will be issued. - + Open download window - + Download Ներբեռնել @@ -8413,55 +8549,55 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Որոնող խրոցակներ... - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example Օրինակ՝ - - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> - Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - - - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins Բոլոր խրոցակները - + Only enabled - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + + + + Close tab - + Close all tabs - + Select... Նշել... @@ -8503,6 +8639,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Որոնումը ձախողվել է + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + ShutdownConfirmDialog @@ -8511,67 +8670,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. qBittorrent ծրագիրը հիմա կփակվի - + E&xit Now Դու&րս գալ Հիմա - + Exit confirmation Ծրագիրը փակելու հաստատում - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now Ա&նջատել Հիմա - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now &Կասեցնել Հիմա - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now &Նիրհել Հիմա - + Hibernate confirmation Նիրհելու հաստատում - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8678,97 +8837,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Ժամկետ՝ - + 1 Minute 1 րոպե - + 5 Minutes 5 րոպե - + 30 Minutes 30 րոպե - + 6 Hours 6 ժամ - + Select Graphs - + Total Upload Ընդհանուր վերբեռնում - + 3 Hours 24 ժամ {3 ?} - + 12 Hours 12 ժամ - + 24 Hours 24 ժամ - + Total Download Ընդհանուր ներբեռնում - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload Գրանցորդի վերբեռնում - + Tracker Download Գրանցորդի ներբեռնում @@ -8991,82 +9150,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Սխալներով (0) - + All (%1) Բոլորը (%1) - + Downloading (%1) Ներբեռնվում է (%1) - + Seeding (%1) Բաժանվում է (%1) - + Completed (%1) Ավարտված (%1) - + Paused (%1) Դադարեցված է (%1) - + Resume torrents Շարունակել torrent-ները - + Pause torrents Դադարեցնել torrent-ները - + Delete torrents Ջնջել torrent-ները - + Resumed (%1) Վերսկսված (%1) - + Active (%1) Գործուն (%1) - + Inactive (%1) Անգործուն (%1) - + Stalled (%1) Կանգ է առել (%1) - + Stalled Uploading (%1) Վերբեռնումը կանգ է առել (%1) - + Stalled Downloading (%1) Ներբեռնումը կանգ է առել (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) Սխալներով (%1) @@ -9074,17 +9233,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Պիտակներ - + All Բոլորը - + Untagged Անպիտակ @@ -9241,32 +9400,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Անվանում - + Progress Ընթացք - + Download Priority Ներբեռ. առաջնահերթություն - + Remaining Մնացել է - + Availability Հասանելիություն - + Total Size Ընդհանուր չափ @@ -9274,36 +9433,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Խառը - + Not downloaded Չի ներբեռնվել - + High High (priority) Բարձր - + Maximum Maximum (priority) Առավելագույն - + Normal Normal (priority) Միջին - + N/A @@ -9350,13 +9509,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file Ընտրել նիշք - + Select folder Ընտրել պանակ @@ -9521,49 +9680,49 @@ Please choose a different name and try again. Ընթացք` - + Create Torrent - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) Torrent նիշքեր (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -9571,32 +9730,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9604,17 +9763,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9778,12 +9937,12 @@ Please choose a different name and try again. - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -9926,67 +10085,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Բոլորը (0) - + Trackerless (0) Անգրանցորդ (0) - + Error (0) Սխալ (0) - + Warning (0) Զգուշացում (0) - + Trackerless (%1) Անգրանցորդ (%1) - - + + Error (%1) Սխալ (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) Զգուշացում (%1) - + Resume torrents Շարունակել torrent-ները - + Pause torrents Դադարեցնել torrent-ները - + Delete torrents Ջնջել torrent-ները - - + + All (%1) this is for the tracker filter Բոլորը (%1) @@ -10189,25 +10348,33 @@ Please choose a different name and try again. + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Վիճակ - + Categories Անվանակարգեր - + Tags Պիտակներ - + Trackers Գրանցորդներ @@ -10215,284 +10382,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading Ներբեռնվում է - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Կանգ է առել - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Ներբեռնվում են մետատվյալները - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Ներբեռնվում է - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Բաժանվում է - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Բաժանվում է - - + + Queued Torrent is queued Հերթագրված է - - + + Checking Torrent local data is being checked Ստուգվում է - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Շարունակման տվյալների վերստուգում - + Paused Դադարեցված է - + Completed Ավարտված է - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files Նիշքեր են բացակայում - + Errored Torrent status, the torrent has an error Սխալներով - + Name i.e: torrent name Անվանում - + Size i.e: torrent size Չափը - + Progress % Done Ընթացք - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Վիճակ - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Բաժանողներ - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Մասնակիցներ - + Down Speed i.e: Download speed Ներբեռ. արագ. - + Up Speed i.e: Upload speed Վերբեռ. արագ. - + Ratio Share ratio Հարաբերություն - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Մնացել է - + Category Անվանակարգ - + Tags Պիտակներ - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Ավելացվել է ցանկին - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Ավարտված է - + Tracker Գրանցորդ - + Down Limit i.e: Download limit Ներբեռ. սահ-ում - + Up Limit i.e: Upload limit Վեր. սահ-ում - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Ներբեռնվել է - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Վերբեռնված - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Ա/շրջանի ներբեռնում - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Աշ/շրջանի վերբեռնում - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Մնացել է - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Գործունության ժամանակ - + Save path Torrent save path Պահելու ուղին - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Ավարտված է - + Ratio Limit Upload share ratio limit Հարաբերության սահմանաչափ - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Վերջին անգամ ավարտվել է - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data Ընդհանուր չափ - + Availability The number of distributed copies of the torrent Հասանելիություն - + N/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (բաժանվել է %2) @@ -10585,11 +10752,6 @@ Please choose a different name and try again. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10768,12 +10930,12 @@ Please choose a different name and try again. - + &Queue - + &Copy @@ -10782,6 +10944,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order Բեռնել հաջորդական կարգով + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10811,7 +10978,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -10821,18 +10988,18 @@ Please choose a different name and try again. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10840,12 +11007,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10985,57 +11152,57 @@ Please choose a different name and try again. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11043,22 +11210,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index 5b4fd56da..16b5e12b3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent dibuat dengan pustaka berikut: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Aplikasi BitTorrent tingkat lanjut yang diprogram menggunakan C++, berbasis toolkit Qt dan libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Hak cipta %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Laman Utama: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Pelacak Bug: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Database IP ke Negara versi Lite gratis oleh DB-IP digunakan untuk menerjemahkan IP ke negara rekan. Database dilisensikan di bawah Creative Commons Attribution 4.0 License Internasional @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Simpan di - + Never show again Jangan pernah tampilkan lagi - + Torrent settings Pengaturan torrent - + Set as default category Tetapkan sebagai kategori baku - + Category: Kategori: - + Start torrent Jalankan torrent - + Torrent information Informasi torrent - + Skip hash check Lewati pengecekan hash - + Use another path for incomplete torrent Gunakan path lain untuk torrent yang tidak lengkap - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Jika diaktifkan, berkas .torrent tidak akan dihapus terlepas dari pengaturan pada halaman "Unduhan" dari dialog Opsi - + Content layout: Tata letak konten: - + Original Asli - + Create subfolder Buat subfolder - + Don't create subfolder Jangan buat subfolder - + Info hash v1: Informasi hash v1: - + Size: Ukuran: - + Comment: Komentar: - + Date: Tanggal: - + Torrent Management Mode: Mode Pengelolaan Torrent: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Mode otomatis artinya berbagai properti torrent (mis jalur penyimpanan) akan ditentukan oleh kategori terkait - + Manual Manual - + Automatic Otomatis - + Remember last used save path Ingat tempat terakhir menyimpan - + Do not delete .torrent file Jangan hapus berkas .torrent - + Download in sequential order Unduh dengan urutan sekuensial - + Download first and last pieces first Unduh bagian awal dan akhir dahulu - + Info hash v2: Informasi hash v2: - + Select All - Pilih Semua + Pilih Semua - + Select None - Pilih Nihil + Pilih Tidak Ada - + Save as .torrent file... Simpan sebagai berkas .torrent... - + Normal Normal - + High Tinggi - + Maximum Maksimum - - + + Do not download Jangan unduh - + I/O Error Galat I/O - - + + Invalid torrent Torrent tidak valid - + Not Available This comment is unavailable Tidak Tersedia - + Not Available This date is unavailable Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia - + Invalid magnet link Tautan magnet tidak valid - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Galat: %2 - + This magnet link was not recognized Tautan magnet ini tidak dikenali - + Magnet link Tautan magnet - + Retrieving metadata... Mengambil metadata... - - + + Choose save path Pilih jalur penyimpanan - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent sudah ada - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari tidak dapat digabung karena torrent pribadi. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari telah digabung. + Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari telah digabung. - + Torrent is already queued for processing. Torrent sudah mengantrikan untuk memproses. - - - - + + + + N/A T/A - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Link Magnet '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari telah digabung. + Link Magnet '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari telah digabung. - + Magnet link is already queued for processing. Link Magnet sudah diurutkan untuk proses. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ruang kosong di disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Tidak tersedia - + Torrent file (*%1) Berkas torrent (*%1) - + Save as torrent file Simpan sebagai berkas torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Tidak dapat mengekspor berkas metadata torrent '%1'. Alasan: %2. - + By shown file order Tampikan dalam urutan berkas - + Normal priority Prioritas normal - + High priority Prioritas tinggi - + Maximum priority Prioritas maksimum - + Priority by shown file order Prioritaskan tampilan urutan berkas - + Resize columns - + Ubah ukuran kolom - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ubah ukuran semua kolom yang tidak disembunyikan sesuai ukuran konten kolom - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Tidak dapat membuat torrent v2 hingga datanya terunduh semua. - + Cannot download '%1': %2 Tidak bisa mengunduh '%1': %2 - + Rename... Ubah nama... - + + Filter files... + Filter berkas... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Prioritas - + Parsing metadata... Mengurai metadata... - + Metadata retrieval complete Pengambilan metadata komplet - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Gagal memuat dari URL: %1. Galat: %2 - + Download Error Galat Unduh @@ -540,494 +553,525 @@ Galat: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Port keluar (Min) [0: Nonaktif] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port keluar (Max) [0: Nonaktif] - + Recheck torrents on completion Periksa ulang torrent saat selesai - Transfer list refresh interval - Selang penyegaran daftar transfer + Selang penyegaran daftar transfer - - + + ms milliseconds ms - + Setting Pengaturan - + Value Value set for this setting Nilai - - + + (disabled) (nonaktif) - + (auto) (otomatis) - + min minutes menit - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Bagian qBittorrent - + Open documentation Buka dokumentasi - + All IPv4 addresses Semua alamat IPv4 - + All IPv6 addresses Semua alamat IPv6 - + libtorrent Section Bagian libtorrent - + Fastresume files Berkas lanjutan cepat - + SQLite database (experimental) Database SQLite (eksperimental) - + Resume data storage type (requires restart) Lanjutkan tipe data penyimpanan (memerlukan mulai ulang) - + Normal Normal - + Below normal Di bawah normal - + Medium Medium - + Low Rendah - + Very low Sangat rendah - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioritas memori proses (hanya untuk Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Batas penggunaan memori fisik (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asingkron rangkaian I/O - + Hashing threads Threads hash - + File pool size Ukuran pool file - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Cache diska - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Selang kedaluwarsa tembolok diska - + Disk queue size - + Ukuran antrian disk - + + Enable OS cache Aktifkan tembolok OS - + Coalesce reads & writes Gabungkan baca & tulis - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Kirim saran potongan unggahan - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux - + Pilihan ini kurang efektif di piranti Linux - + Default - + Bawaan - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Kirim tanda air buffer - + Send buffer low watermark Kirim tanda air buffer rendah - + Send buffer watermark factor Kirim tanda air buffer factor - + Outgoing connections per second Koneksi keluar per detik - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Pilih TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporsi rekan (men-throttle TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Dukungan internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Izinkan banyak koneksi dari Alamat IP yang sama - + Validate HTTPS tracker certificates Validasi sertifikat pelacak HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Singkap nama host rekan - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default Bawaan sistem - + Notification timeout [0: infinite] Batas waktu notifikasi [0: tak terhingga] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Umumkan kembali ke semua pelacak saat IP atau port diubah - + Enable icons in menus Aktifkan ikon di menu - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout Hentikan batas waktu pelacak - + Display notifications Tampilkan notifikasi - + Display notifications for added torrents Tampilkan notifikasi untuk torrent yang ditambahkan - + Download tracker's favicon Unduh favicon milik tracker - + Save path history length Simpan riwayat panjang jalur - + Enable speed graphs Aktifkan grafik kecepatan - + Fixed slots Slot tetap - + Upload rate based Laju unggah dasar - + Upload slots behavior Unggah tingkah laku slot - + Round-robin Usul - + Fastest upload Unggah cepat - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Unggah algoritma tersendat - + Confirm torrent recheck Konfirmasi pemeriksaan ulang torrent - + Confirm removal of all tags Konfirmasi pembuangan semua tanda - + Always announce to all trackers in a tier Selalu umumkan kepada semua traker dalam satu deretan - + Always announce to all tiers Selalu umumkan kepada semua deretan - + Any interface i.e. Any network interface Antarmuka apapun - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Selang penyimpanan data perlanjutan - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritma mode campuran %1-TCP - + Resolve peer countries Singkap negara rekanan - + Network interface Antarmuka jaringan - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Aktifkan pelacak tertanam - + Embedded tracker port Port pelacak tertanam @@ -1035,107 +1079,218 @@ Galat: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 dimulai - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Berjalan dalam mode portabel. Mendeteksi otomatis folder profil di: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Menggunakan direktori konfigurasi: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, menjalankan program eksternal, perintah: %2 + Torrent: %1, menjalankan program eksternal, perintah: %2 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Ukuran torrent: %1 - + Save path: %1 Jalur penyimpanan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah diunduh dalam %1. - + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih telah menggunakan qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' telah selesai mengunduh + [qBittorrent] '%1' telah selesai mengunduh - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, mengirimkan notifikasi email - Application failed to start. - Aplikasi gagal untuk dijalankan. + Aplikasi gagal untuk dijalankan. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + &Keluar + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + Galat I/O + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Sebuah galat I/O telah terjadi pada torrent '%1'. +Alasan: %2 + + + + Error + Galat + + + + Failed to add torrent: %1 + Gagal menambahkan torrent: %1 + + + + Torrent added + Torrent ditambahkan + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' telah ditambahkan. + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' telah selesai diunduh. + + + + URL download error + Galat unduh URL + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Tidak bisa mengunduh berkas pada URL '%1', alasan: %2. + + + + Torrent file association + Asosiasi berkas torrent + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information Informasi - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + Untuk mengontrol qBittorrent, akses WebUI di: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nama pengguna administrator Web UI adalah: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + kata sandi administrator Web UI belum diganti dari bawaannya: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + Saving torrent progress... Menyimpan progres torrent... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1314,53 +1469,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Ekspor... - + Matches articles based on episode filter. Artikel yang cocok berdasarkan filter episode. - + Example: Contoh: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match akan cocok 2, 5, 8 sampai 15, 30 dan episode seterusnya dari musim pertama - + Episode filter rules: Aturan filter episode: - + Season number is a mandatory non-zero value Nomor musim wajib bernilai bukan nol - + Filter must end with semicolon Filter harus diakhiri dengan titik-koma - + Three range types for episodes are supported: Tiga jenis rentang untuk episode yang didukung: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Nomor tunggal: <b>1x25;</ b> cocok dengan episode 25 dari musim pertama - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Rentang normal: <b>1x25-40;</b> cocok dengan episode 25 sampai 40 dari musim pertama - + Episode number is a mandatory positive value Nomor episode ialah wajib nilai positif @@ -1375,207 +1530,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Aturan (lama) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Barisan tak terbatas:<b>1x25-;</b>sesuai episode 25 dan ke atas dari sesi satu, dan semua dari episode nanti - + Last Match: %1 days ago Cocok Terakhir: %1 hari yang lalu - + Last Match: Unknown Cocok Terakhir: Tidak Diketahui - + New rule name Nama aturan baru - + Please type the name of the new download rule. Mohon ketik nama dari aturan unduh baru. - - + + Rule name conflict Nama aturan konflik - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Aturan dengan nama ini telah ada, mohon pilih nama lain. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Apakah Anda yakin ingin membuang aturan unduhan bernama '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Apakah Anda yakin ingin menghapus aturan unduh yang dipilih? - + Rule deletion confirmation Konfirmasi penghapusan aturan - + Destination directory Direktori tujuan - + Invalid action Tindakan tidak valid - + The list is empty, there is nothing to export. Daftar kosong, tidak ada yang perlu diekspor. - + Export RSS rules Ekspor aturan RSS - - + + I/O Error Galat I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Gagal membuat berkas tujuan. Alasan: %1 - + Import RSS rules Impor aturan RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Gagal membuka berkas. Alasan: %1 - + Import Error Impor Gagal - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Gagal mengimpor berkas aturan yang dipilih. Alasan: %1 - + Add new rule... Tambah aturan baru... - + Delete rule Hapus aturan - + Rename rule... Ubah nama aturan... - + Delete selected rules Hapus aturan yang dipilih - + Clear downloaded episodes... Kosongkan daftar episode yang diunduh... - + Rule renaming Menamai ulang aturan - + Please type the new rule name Mohon ketik nama aturan baru - + Clear downloaded episodes Kosongkan daftar episode yang diunduh - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Apakah Anda yakin ingin mengosongkan daftar episode yang diunduh untuk aturan yang dipilih? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Mode regex: gunakan ekspresi reguler yang kompatibel dengan Perl - - + + Position %1: %2 Posisi %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Mode wildcard: Anda bisa menggunakan - + ? to match any single character ? untuk mencocokkan semua jenis karakter tunggal - + * to match zero or more of any characters * untuk sesuai nol atau lebih dari karakter apapun - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Ruang putih terhitung sebagai operator DAN (semua kata, urutan apapun) - + | is used as OR operator | digunakan sebagai operator OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Jika urutan kata sangat penting gunakan * daripada ruang putih. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Ekspresi dengan kekosongan %1 klausa (cth. %2) - + will match all articles. akan sesuai semua pasal. - + will exclude all articles. akan tiadakan semua pasal. @@ -1598,18 +1753,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Hapus - - + + Warning Peringatan - + The entered IP address is invalid. Alamat IP yang dimasukan tidak valid. - + The entered IP is already banned. Alamat IP yang dimasukan sudah diblokir. @@ -1617,33 +1772,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Tidak dapat memuat antrian torrent dari '%1'. Kesalahan: %2 + Tidak dapat memuat antrian torrent dari '%1'. Kesalahan: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Tidak dapat menyimpan metadata torrent ke '%1'. Kesalahan: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 Tidak dapat membaca berkas %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Tidak dapat menyimpan data ke '%1'. Kesalahan: %2 @@ -1651,38 +1825,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Tidak ditemukan. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Tidak dapat melanjutkan data dari torrent '%1'. Kesalahan: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Tidak dapat menyimpan metadata torrent. Kesalahan %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Tidak dapat melanjutkan menyimpan data untuk torrent '%1'. Kesalahan: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Tidak dapat menghapus data yang dilanjutkan dari torrent '%1'. Kesalahan: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Tidak dapat menyimpan posisi antrian torrent. Kesalahan: %1 @@ -1690,456 +1864,465 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status jaringan sistem berubah menjadi %1 - + ONLINE DARING - + OFFLINE LURING - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi jaringan dari %1 telah berubah, menyegarkan jalinan sesi - - + + FORCED PAKSA - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Mode anonim: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filter IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filter porta - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 dinonaktifkan - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 dinonaktifkan - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON NYALA - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF MATI @@ -2161,52 +2344,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Gagal menambahkan rekanan "%1" ke torrent "%2". Alasan: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Rekanan "%1" ditambahkan ke torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Unduh bagian awal dan akhir terlebih dahulu: %1, torrent: '%2' - + On Aktif - + Off Nonaktif - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Gagal mengubah nama berkas. Torrent: "%1", berkas: "%2", alasan: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2227,7 +2410,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Kategori @@ -2335,20 +2518,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Juga hapus berkas di dalam harddisk + Juga hapus berkas di dalam harddisk + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Apakah Anda yakin ingin menghapus '%1' dari daftar transfer? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Apakah Anda yakin ingin menghapus torrent %1 dari daftar transfer? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Apakah Anda yakin ingin menghapus '%1' dari daftar transfer? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Apakah Anda yakin ingin menghapus torrent %1 dari daftar transfer? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Buang + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + @@ -2369,17 +2584,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Satu link per barisan (Link HTTP, Link Magnet dan infor-hash didukung) - + Download Unduh - + No URL entered Tiada URL dimasukan - + Please type at least one URL. Mohon masukan setidaknya satu URL @@ -2387,133 +2602,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI Mengalihkan ke magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled Operasi dibatalkan - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Server jarak jauh menutup koneksi sebelum waktunya, sebelum seluruh balasan diterima dan di proses - + The connection to the remote server timed out Koneksi ke server jarak jauh kehabisan waktu - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection Server jarak jauh menolak koneksi - + The connection to the proxy server was refused Koneksi ke server proxy ditolak - + The proxy server closed the connection prematurely Server proxy menutup koneksi sebelum waktunya - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) Akses ke konten jarak jauh ditolak (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Operasi diminta ke konten jarak jauh tidak diizinkan - + The remote content was not found at the server (404) Konten jarak jauh tidak ditemukan di server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected Kesalahan terkait jaringan yang tidak diketahui terdeteksi - + An unknown proxy-related error was detected Kesalahan terkait proxy yang tidak diketahui terdeteksi - + An unknown error related to the remote content was detected Kesalahan terkait konten jarak jauh yang tidak diketahui terdeteksi - + A breakdown in protocol was detected Kegagalan protokol terdeteksi - + Unknown error Galat tidak diketahui @@ -2608,7 +2823,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Pilih folder - + Any file Berkas apapun @@ -2675,38 +2890,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Ukuran berkas basis data tidak didukung. - + Metadata error: '%1' entry not found. Galat metadata: entri '%1' tidak ditemukan. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Galat metadata: tipe entri '%1' tidak valid. - + Unsupported database version: %1.%2 Versi basis data tidak didukung: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versi IP tidak didukung: %1 - + Unsupported record size: %1 Ukuran perekaman tidak didukung: %1 - + Database corrupted: no data section found. Basis data rusak: bagian data tidak ditemukan. @@ -2747,12 +2962,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Hapus - + Error Galat - + The entered subnet is invalid. Subnet yang dimasukkan tidak valid. @@ -3058,12 +3273,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Tampilkan - + Check for program updates Periksa pemutakhiran program @@ -3078,413 +3293,377 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Jika Anda suka qBittorrent, silakan donasi! - - + + Execution Log Log Eksekusi - + Clear the password Kosongkan sandi - + &Set Password Tetapkan &Kata Sandi - + Preferences Preferensi - + &Clear Password &Kosongkan Kata Sandi - + Filter torrent names... Filter nama torrent... - + Transfers Transfer - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent dikecilkan di tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Tindakan ini akan mengubah pengaturan. Anda takkan diingatkan lagi. - Torrent file association - Asosiasi berkas torrent + Asosiasi berkas torrent - + Icons Only Hanya Ikon - + Text Only Hanya Teks - + Text Alongside Icons Teks di Samping Ikon - + Text Under Icons Teks di Bawah Ikon - + Follow System Style Ikuti Gaya Sistem - - + + UI lock password Sandi kunci UI - - + + Please type the UI lock password: Mohon ketik sandi kunci UI: - + Are you sure you want to clear the password? Apakah Anda yakin ingin mengosongkan sandi? - + Use regular expressions Gunakan ekspresi biasa - + Search Cari - + Transfers (%1) Transfer (%1) - Error - Galat + Galat - Failed to add torrent: %1 - Gagal menambahkan torrent: %1 + Gagal menambahkan torrent: %1 - Torrent added - Torrent ditambahkan + Torrent ditambahkan - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' telah ditambahkan. + '%1' telah ditambahkan. - I/O Error i.e: Input/Output Error - Galat I/O + Galat I/O - + Recursive download confirmation Konfirmasi unduh rekursif - + Yes Ya - + No Tidak - + Never Jangan Pernah - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent sudah diperbaharui dan perlu dimulai-ulang untuk perubahan lagi efektif. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ditutup ke tray - + Some files are currently transferring. Beberapa berkas saat ini ditransfer. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Apakah Anda yakin ingin keluar dari qBittorrent? - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Selalu Ya - - qBittorrent is shutting down... - - - - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/d - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime Runtime Python hilang - + qBittorrent Update Available Tersedia Pemutakhiran qBittorrent - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' telah selesai diunduh. + '%1' telah selesai diunduh. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Sebuah galat I/O telah terjadi pada torrent '%1'. + Sebuah galat I/O telah terjadi pada torrent '%1'. Alasan: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' memuat berkas torrent, apakah Anda ingin melanjutkan dengan mengunduh mereka? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Tidak bisa mengunduh berkas pada URL '%1', alasan: %2. + Tidak bisa mengunduh berkas pada URL '%1', alasan: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. Apakah Anda ingin memasangnya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. Versi baru tersedia. - + Do you want to download %1? Apakah Anda ingin mengunduh %1? - + Open changelog... Membuka logperubahan... - + No updates available. You are already using the latest version. Pemutakhiran tidak tersedia. Anda telah menggunakan versi terbaru. - + &Check for Updates &Periksa Pemutakhiran - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Memeriksa Pemutakhiran... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa pemutakhiran program di latar belakang - + Download error Galat unduh - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python tidak bisa diunduh, alasan: %1. Mohon pasang secara manual. - - + + Invalid password Sandi tidak valid - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - - Download completed - - - - URL download error - Galat unduh URL + Galat unduh URL - + The password is invalid Sandi tidak valid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kecepatan DL: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kecepatan UL: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyikan - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Berkas Torrent - + Torrent Files Berkas Torrent @@ -3492,52 +3671,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. DNS dinamis Anda telah berhasil diperbarui. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Galat DNS Dinamis: Layanan ini sementara tidak tersedia, akan dicoba ulang dalam 30 menit. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Galat DNS Dinamis: nama hos yang diberikan tidak ada di dalam akun yang disebutkan. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Galat DNS Dinamis: nama pengguna/sandi tidak valid. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Galat DNS Dinamis: Nama pengguna Anda telah diblokir karena penyalahgunaan. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Galat DNS Dinamis: nama domain yang diberikan tidak valid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Galat DNS Dinamis: nama pengguna yang diberikan terlalu pendek. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Galat DNS Dinamis: kata sandi yang diberikan terlalu pendek. @@ -3545,7 +3724,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3553,1285 +3732,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A T/A - + Andorra Andora - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates Uni Emirat Arab - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua dan Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Amerika - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia dan Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgia - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahama - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Pulau Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Belarusia - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kepulauan Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Republik Demokratik Kongo - + Central African Republic Republik Afrika Tengah - + Congo Kongo - + Switzerland Swiss - + Cook Islands Kepulauan Cook - + Chile Chili - + Cameroon Kamerun - + China Cina - + Colombia Kolombia - + Costa Rica Kosta Rika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Tanjung Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Pulau Natal - + Cyprus Siprus - + Czech Republic Republik Ceko - + Germany Jerman - + Djibouti Djibouti - + Denmark Denmark - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Republik Dominika - + Algeria Aljazair - + Ecuador Ekuador - + Estonia Estonia - + Egypt Mesir - + Western Sahara Sahara Barat - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanyol - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finlandia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Kepulauan Falkland (Malvina) - + Micronesia, Federated States of Federasi Mikronesia - + Faroe Islands Kepulauan Faroe - + France Perancis - + Gabon Gabon - + United Kingdom Britania Raya - + Grenada Granada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guyana Perancis - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Greenland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Guinea Khatulistiwa - + Greece Yunani - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia Selatan dan Kepulauan Sandwich Selatan - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Pulau Heard dan Kepulauan McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Kroasia - + Haiti Haiti - + Hungary Hongaria - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlandia - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Wilayah Samudra Hindia Britania - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Republik Islam Iran - + Iceland Islandia - + Italy Italia - + Jamaica Jamaika - + Jordan Yordania - + Japan Jepang - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgizstan - + Cambodia Kamboja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komoro - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts dan Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea Utara - + Korea, Republic of Korea Selatan - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Kepulauan Cayman - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Republik Demokratik Rakyat Laos - + Lebanon Lebanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luksemburg - + Latvia Latvia - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldova - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Kepulauan Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Kepulauan Mariana Utara - + Martinique Martinik - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maladewa - + Malawi Malawi - + Mexico Meksiko - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibia - + New Caledonia Kaledonia Baru - + Niger Niger - + Norfolk Island Pulau Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Belanda - + Norway Norwegia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Selandia Baru - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Polinesia Perancis - + Papua New Guinea Papua Nugini - + Philippines Filipina - + Pakistan Pakistan - + Poland Polandia - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre dan Miquelon - + Puerto Rico Puerto Riko - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Reunion - + Romania Rumania - + Russian Federation Rusia - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arab Saudi - + Solomon Islands Kepulauan Solomon - + Seychelles Seiselensa - + Sudan Sudan - + Sweden Swedia - + Singapore Singapura - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard dan Jan Mayen - + Slovakia Slowakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tome dan Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Suriah - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Kepulauan Turks dan Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Daratan Selatan dan Antarktika Perancis - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius dan Saba - + Cote d'Ivoire Pantai Gading - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Perancis) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Republik Makedonia bekas Yugoslavia - + Macao Makau - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension, dan Tristan da Cunha - + South Sudan Sudan Selatan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Belanda) - + Turkey Turki - + Trinidad and Tobago Trinidad dan Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Kepulauan Terluar Kecil Amerika Serikat - + United States Amerika Serikat - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Vatikan - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent dan Grenadine - + Virgin Islands, British Kepulauan Virgin, Inggris - + Virgin Islands, U.S. Kepulauan Virgin, Amerika Serikat - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis dan Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yaman - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Afrika Selatan - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Kepulauan Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Pulau Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Barthelemy @@ -4839,47 +5018,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4932,188 +5111,188 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Tingkat Lanjut - + Transfer List Daftar Transfer - + Confirm when deleting torrents Konfirmasi ketika menghapus torrent - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Gunakan warna baris belang - + Hide zero and infinity values Sembunyikan nilai nol dan tak terhingga - + Always Selalu - + Paused torrents only Hanya torrent yang dijeda - + Action on double-click Tindakan klik ganda - + Downloading torrents: Mengunduh torrent: - - + + Start / Stop Torrent Jalankan / Hentikan Torrent - - + + Open destination folder Buka folder tujuan - - + + No action Tidak ada tindakan - + Completed torrents: Torrent komplet: - + Desktop Destop - + Start qBittorrent on Windows start up Mulai qBittorrent saat memulai Windows - + Show splash screen on start up Tampilkan layar sambutan saat memulai - + Start qBittorrent minimized Mulai qBittorrent diminimalkan - + Confirmation on exit when torrents are active Konfirmasi saat keluar ketika torrent sedang aktif - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Konfirmasi saat keluar-otomatis ketika unduhan selesai - + KiB KiB - + Torrent content layout: Tata letak konten torrent: - + Original Asli - + Create subfolder Buat subfolder - + Don't create subfolder Jangan buat subfolder - + Add... Tambah... - + Options.. Opsi... - + Remove Buang - + Email notification &upon download completion Notifikasi surel dan di penyelesaian unduhan - + Run e&xternal program on torrent completion Jalankan program diluar di penyelesaian torrent - + Peer connection protocol: Protokol koneksi rekanan: - + Any Apapun - + IP Fi&ltering IP Filtering - + Schedule &the use of alternative rate limits Jadwalkan penggunaan ba&tas laju alternatif - + From: From start time Dari: - + To: To end time Ke: - + Find peers on the DHT network Temukan rekanan pada jaringan DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5122,134 +5301,134 @@ Wajibkan enkripsi: Hanya tersambung ke rekanan dengan enkripsi protokol Nonaktifkan enkripsi: Hanya tersambung ke rekanan tanpa enkripsi protokol - + Allow encryption Izinkan enkripsi - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Informasi lebih lanjut</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing Antrean &Torrent - + A&utomatically add these trackers to new downloads: &Otomatis tambahkan tracker berikut ke unduhan baru: - + RSS Reader Pembaca RSS - + Enable fetching RSS feeds Aktifkan pengambilan umpan RSS - + Feeds refresh interval: Interval penyegaran umpan: - + Maximum number of articles per feed: Jumlah maksimum artikel per umpan: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Batasan Berbagi - + When seeding time reaches Saat waktu berbagi telah tercapai - + Pause torrent Jeda torrent - + Remove torrent Buang torrent - + Remove torrent and its files Buang torrent dan berkasnya - + Enable super seeding for torrent Aktifkan berbagi super untuk torrent - + When ratio reaches Saat rasio telah tercapai - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Unggah Otomatis - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktifkan pengunduhan otomatis RSS torrent - + Edit auto downloading rules... Sunting aturan pengunduhan otomatis... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes Unduh episode REPACK/PROPER - + Filters: Filter: - + Web User Interface (Remote control) Antarmuka Pengguna Web (Pengendali jarak jauh) - + IP address: Alamat IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5258,42 +5437,42 @@ Tetapkan alamat IPv4 atau IPv6. Anda dapat tetapkan "0.0.0.0" untuk se "::" untuk setiap alamat IPv6, atau "*" untuk keduanya IPv4 dan IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Jangan pernah - + ban for: diblokir karena: - + Session timeout: Waktu habis sesi: - + Disabled Nonaktif - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Aktifkan tanda kuki Aman (membutuhkan HTTPS) - + Server domains: Domain server: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5306,32 +5485,32 @@ Anda dapat mengisi nama domain menggunakan Antarmuka Web server. Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Gunakan HTTPS daripada HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Lewati otentikasi untuk klien pada lokalhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Lewati otentikasi untuk klien dalam daftar putih IP subnet - + IP subnet whitelist... IP subnet daftar-putih... - + Upda&te my dynamic domain name Perbahar&ui nama domain dinamik saya - + Minimize qBittorrent to notification area Minimalkan qBittorrent ke area notifikasi @@ -5346,169 +5525,169 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Bahasa: - + Tray icon style: Gaya ikon baki: - + Normal Normal - + File association Asosiasi berkas - + Use qBittorrent for .torrent files Gunakan qBittorrent untuk berkas .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Gunakan qBittorrent untuk tautan magnet - + Check for program updates Periksa pembaruan program - + Power Management Pengelolaan Daya - + Save path: Jalur simpan: - + Backup the log file after: Cadangkan berkas catatan setelah: - + Delete backup logs older than: Hapus cadangan log yang lebih lama dari: - + When adding a torrent Ketika menambahkan torrent - + Bring torrent dialog to the front Tampilkan dialog torrent - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Juga hapus tambahan berkas .torrent yang dibatalkan - + Also when addition is cancelled Juga ketika penambahan dibatalkan - + Warning! Data loss possible! Peringatan! Ada kemungkinan kehilangan data! - + Saving Management Pengelola Penyimpanan - + Default Torrent Management Mode: Mode Baku Pengelolaan Torrent: - + Manual Manual - + Automatic Otomatis - + When Torrent Category changed: Ketika Kategori Torrent diubah: - + Relocate torrent Cari-ulang torrent - + Switch torrent to Manual Mode Pindahkan torrent ke Mode Manual - - + + Relocate affected torrents Cari-ulang torrent berpengaruh - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Ganti torrent berpengaruh ke Mode Manual - + Use Subcategories Gunakan Subkategori - + Default Save Path: Tempat penyimpanan biasa: - + Copy .torrent files to: Salin berkas .torrent ke: - + Show &qBittorrent in notification area Tampilkan &qBittorrent di dalam area notifikasi - + &Log file Berkas &Log - + Display &torrent content and some options Tampilkan konten &torrent dan beberapa opsi - + De&lete .torrent files afterwards Hap&us berkas .torrent kemudian - + Copy .torrent files for finished downloads to: Salin berkas .torrent untuk menyelesaikan unduhan ke: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-alokasi ruang disk untuk semua berkas @@ -5523,917 +5702,937 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Berkas Tema UI: - Use system icon theme - Gunakan tema ikon sistem + Gunakan tema ikon sistem - + Changing Interface settings requires application restart Mengubah pengaturan antarmuka membutuhkan aplikasi dimulai ulang - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Tampilkan dialog konfirmasi saat menghapus torrent - - + + Preview file, otherwise open destination folder Pratinjau berkas, atau buka folder tujuan - - + + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Saat qBittorrent dijalankan, jendela utama akan diminimalkan - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Tutup qBittorrent ke area notifikasi - + Monochrome (for dark theme) Monokrom (untuk tema gelap) - + Monochrome (for light theme) Monokrom (untuk tema terang) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Cegah sistem tertidur saat mengunduh torrent - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Cegah sistem tertidur saat membenih torrent - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days hari - + months Delete backup logs older than 10 months bulan - + years Delete backup logs older than 10 years tahun - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent akan ditambahkan ke daftar unduh dalam keadaan dijeda - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Jangan mulai mengunduh secara otomatis - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Tambahkan ekstensi .!qB ke berkas yang belum selesai - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog Izinkan dialog unduhan rekursif - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Otomatis menambahkan torrent dari: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Penerima - + To: To receiver Ke: - + SMTP server: Server SMTP: - + Sender Pengirim - + From: From sender Dari: - + This server requires a secure connection (SSL) Server ini membutuhkan sambungan aman (SSL) - - + + Authentication Otentikasi - - - - + + + + Username: Nama pengguna: - - - - + + + + Password: Sandi: - + Show console window Tampilkan jendela konsol - + TCP and μTP TCP dan μTP - + Listening Port Memperhatikan port - + Port used for incoming connections: Port yang digunakan untuk sambungan masuk: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Acak - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Gunakan penerusan port UPnP / NAT-PMP dari router saya - + Connections Limits Batasan Sambungan - + Maximum number of connections per torrent: Jumlah maksimum sambungan per torrent: - + Global maximum number of connections: Jumlah maksimum sambungan global: - + Maximum number of upload slots per torrent: Jumlah maksimum slot unggah per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Jumlah maksimum slot unggah global: - + Proxy Server Server Proksi - + Type: Tipe: - + (None) (Nihil) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Kalau tidak, server proksi hanya digunakan untuk koneksi tracker - + Use proxy for peer connections Gunakan proksi untuk koneksi sejawat - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Masukkan RSS, Mesin pencari, perbaharuan software atau apapun selain dari transfer torrent dan operasi terhubung (seperti pertukaran sejawat) akan menggunakan koneksi langsung - + Use proxy only for torrents Gunakan proksi hanya untuk torrent - + A&uthentication &Otentikasi - + Info: The password is saved unencrypted Info: Sandi disimpan tanpa enkripsi - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Jalur filter (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Muat ulang filter - + Manually banned IP addresses... Secara manual memblokir alamat IP... - + Apply to trackers Terapkan ke pelacak - + Global Rate Limits Batas Laju Global - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Unggah: - - + + Download: Unduh: - + Alternative Rate Limits Batas Laju Alternatif - + Start time Waktu mulai - + End time Waktu selesai - + When: Kapan: - + Every day Setiap hari - + Weekdays Hari kerja - + Weekends Akhir pekan - + Rate Limits Settings Pengaturan Batas Laju - + Apply rate limit to peers on LAN Terapkan batas laju ke rekanan pada LAN - + Apply rate limit to transport overhead Tentukan nilai batas untuk transport diatas - + Apply rate limit to µTP protocol Terapkan batas laju ke protokol µTP - + Privacy Privasi - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktifkan DHT (jaringan terdesentralisasi) untuk menemukan lebih banyak rekanan - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Pertukaran rekanan dengan aplikasi Bittorrent yang kompatibel (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Aktifkan Pertukaran Rekanan (PeX) untuk menemukan lebih banyak rekanan - + Look for peers on your local network Temukan rekanan di jaringan lokal Anda - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktifkan Pencarian Rekan Lokal untuk menemukan lebih banyak rekanan - + Encryption mode: Mode enkripsi: - + Require encryption Enkripsi wajib - + Disable encryption Enkripsi nonaktif - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktifkan saat menggunakan proksi atau koneksi VPN - + Enable anonymous mode Aktifkan mode anonim - + Maximum active downloads: Unduhan aktif maksimum: - + Maximum active uploads: Unggahan aktif maksimum: - + Maximum active torrents: Torrent aktif maksimum: - + Do not count slow torrents in these limits Jangan hitung torrent lambat dari limit ini - + Upload rate threshold: Nilai ambang unggah: - + Download rate threshold: Nilai ambang unduh: - - - + + + sec seconds det - + Torrent inactivity timer: Durasi torrent tanpa aktifitas: - + then lalu - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Gunakan UPnP / NAT-PMP untuk meneruskan port dari router saya - + Certificate: Sertifikat: - + Key: Kunci: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasi tentang sertifikat</a> - + Change current password Ubah sandi saat ini - + Use alternative Web UI Gunakan UI Web alternatif - + Files location: Lokasi berkas: - + Security Keamanan - + Enable clickjacking protection Izinkan perlindungan klikjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Aktifkan proteksi Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers Tambahkan kustom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: Daftar proxy terpercaya: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Layanan: - + Register Daftar - + Domain name: Nama domain: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Dengan mengaktifkan opsi ini, Anda bisa <strong>secara permanen kehilangan</strong> berkas .torrent Anda! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Jika Anda mengaktifkan opsi kedua (&ldquo;Juga ketika tambahan dibatalkan&rdquo;) berkas .torrent <strong>akan dihapus</strong>meski jika anda pencet&ldquo;<strong>Batal</strong>&rdquo; didalam &ldquo;Tambahkan torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file Pilih berkas Tema UI qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Pilih lokasi berkas UI Alternatif - + Supported parameters (case sensitive): Parameter yang didukung (sensitif besar kecil huruf): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Nama torrent - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Jalur konten (sama dengan jalur root untuk torrent multi-berkas) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Jalur root (jalur subdirektori torrent pertama) - + %D: Save path %D: Jalur simpan - + %C: Number of files %C: Jumlah berkas - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Ukuran torrent (bita) - + %T: Current tracker %T: Pelacak saat ini - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Merangkum parameter dengan tanda kutipan untuk menghindari teks terpotong di ruang putih (m.s., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Satu torrent akan menentukan lambat jika nilai unduh dan unggah bertahan dibawah nilai ini untuk "Timer Torrent ketidakaktifan" detik - + Certificate Sertifikat - + Select certificate Pilih sertifikat - + Private key Kunci privat - + Select private key Pilih kunci privat - + Select folder to monitor Pilih folder untuk dimonitor - + Adding entry failed Gagal menambahkan entri - - Invalid path - Jalur tidak valid + Jalur tidak valid - + Location Error Galat Lokasi - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Lokasi berkas UI Web tidak boleh kosong. - - + + Choose export directory Pilih direktori ekspor - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Pilih direktori simpan - + Choose an IP filter file Pilih berkas filter IP - + All supported filters Semua filter yang didukung - + Parsing error Galat penguraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal mengurai filter IP yang diberikan - + Successfully refreshed Berhasil disegarkan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - Invalid key - Kunci tidak valid + Kunci tidak valid - This is not a valid SSL key. - Ini bukan kunci SSL yang valid. + Ini bukan kunci SSL yang valid. - Invalid certificate - Sertifikat tidak valid + Sertifikat tidak valid - + Preferences Preferensi - This is not a valid SSL certificate. - Ini bukan Sertifikat SSL yang valid. + Ini bukan Sertifikat SSL yang valid. - + Time Error Galat Waktu - + The start time and the end time can't be the same. Waktu mulai dan berakhir tidak boleh sama. - - + + Length Error Galat Panjang - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Panjang nama pengguna Web UI minimal harus 3 karakter. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Password Web UI harus setidaknya 6 karakter atau lebih. @@ -6594,12 +6793,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Resize columns - + Ubah ukuran kolom Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ubah ukuran semua kolom yang tidak disembunyikan sesuai ukuran konten kolom @@ -6718,19 +6917,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: Berkas dalam potongan ini: - File in this piece - Berkas dalam potongan ini + Berkas dalam potongan ini - File in these pieces - Berkas dalam potongan ini + Berkas dalam potongan ini + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6807,109 +7014,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyCopot - - - + + + Yes Ya - - - - + + + + No Tidak - + Uninstall warning Peringatan copot - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Beberapa plugin tidak dapat dicopot karena termasuk dalam qBittorrent. Hanya yang ditambahkan sendiri yang dapat dicopot. Plugin ini semua dinonaktifkan. - + Uninstall success Copot sukses - + All selected plugins were uninstalled successfully Semua plugin sudah berhasil dicopot - - - - + + + + Search plugin update Cari pembaruan plugin - + Plugins installed or updated: %1 Plugin dipasang atau diperbarui: %1 - - + + New search engine plugin URL URL pengaya mesin pencarian baru - - + + URL: URL: - + Invalid link Tautan tidak valid - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Tautan sepertinya tidak mengarah ke plugin mesin pencarian. - + Select search plugins Pilih plugin pencarian - + qBittorrent search plugin Plugin pencarian qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Semua plugin Anda telah dimutakhirkan. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Maaf, tidak bisa memeriksa pemutakhiran plugin: %1 - + Search plugin install Pemasangan plugin pencarian - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Tidak bisa memasang plugin mesin pencarian "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Tidak bisa membarui plugin mesin pencarian "%1". %2 @@ -6998,12 +7205,12 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Resize columns - + Ubah ukuran kolom Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ubah ukuran semua kolom yang tidak disembunyikan sesuai ukuran konten kolom @@ -7014,29 +7221,49 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' tidak ditemukan + '%1' tidak ditemukan - '%1' does not point to a directory - '%1' tidak terarah ke direktori + '%1' tidak terarah ke direktori - '%1' does not point to a file - '%1' tidak terarah ke berkas + '%1' tidak terarah ke berkas - Does not have read permission in '%1' - Tidak memiliki izin membaca di '%1' + Tidak memiliki izin membaca di '%1' - Does not have write permission in '%1' - Tidak memiliki izin membaca di '%1' + Tidak memiliki izin membaca di '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7075,32 +7302,32 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. PropTabBar - + General Umum - + Trackers Pelacak - + Peers Rekanan - + HTTP Sources Sumber HTTP - + Content Isi - + Speed Kecepatan @@ -7214,12 +7441,12 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Pilih Nihil - + Normal Normal - + High Tinggi @@ -7274,163 +7501,167 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Jalur Simpan: - + Maximum Maksimum - + Do not download Jangan mengunduh - + Never Jangan Pernah - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (memiliki %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 sesi ini) - + Column visibility - + Resize columns - + Ubah ukuran kolom - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ubah ukuran semua kolom yang tidak disembunyikan sesuai ukuran konten kolom - - + + N/A T/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (dibibit selama %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 rerata.) - + Open Buka - Open Containing Folder - Buka Folder yang Memuat + Buka Folder yang Memuat - + Rename... Ubah nama... - + Priority Prioritas - + By shown file order Tampikan dalam urutan berkas - + New Web seed Bibit Web baru - + Remove Web seed Buang bibit Web - + Copy Web seed URL Salin URL bibit Web - + Edit Web seed URL Sunting URL bibit Web - + Filter files... Filter berkas... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Bibit URL baru - + New URL seed: Bibit URL baru: - - + + This URL seed is already in the list. Bibit URL ini telah ada di dalam daftar. - + Web seed editing Penyuntingan bibit web - + Web seed URL: URL bibit web: @@ -7438,224 +7669,229 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 adalah parameter baris perintah yang tidak dikenal. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 harus sebagai parameter baris perintah tunggal. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Anda tidak bisa menggunakan %1: qBittorrent telah berjalan untuk pengguna ini. - + Usage: Penggunaan: - + Options: Opsi: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' harus mengikuti sintaksis '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' harus mengikuti sintaksis '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Diharapkan bilangan bulat berada dalam lingkungan variabel '%1', tetapi dapat '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' harus mengikuti sintaksis '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Diharapkan %1 dalam lingkungan variabel '%2', tetapi dapat '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 harus spesifik port benar (1 sampai 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Tampilkan versi program dan keluar - + Display this help message and exit Tampilkan pesan bantuan ini dan keluar - + Change the Web UI port Ubah port Web UI - + Disable splash screen Nonaktifkan layar sambutan - + Run in daemon-mode (background) Jalankan dalam mode daemon (latar) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Simpan berkas konfigurasi di dalam <dir> - - + + name nama - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Simpan berkas konfigurasi di dalam direktori qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Retas ke dalam libtorrent sambung-cepat berkas dan buat tempat tujuan relatif ke direktori profil - + files or URLs berkas atau URL - + Download the torrents passed by the user Unduhan torrent dilewati oleh pengguna - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Tentukan apakah "Buat torrent baru" dialog terbuka saat menambah torrent. - + Options when adding new torrents: Opsi saat menambahkan torrent baru: - + path jalur - + Torrent save path Jalur simpan torrent - + Add torrents as started or paused Tambahkan torrrent sebagai dimulai atau dijeda - + Skip hash check Lewati pengecekan hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Masukkan torrent ke dalam kategori. Kategori otomatis dibuat jika tidak ada. - + Download files in sequential order Unduh berkas dalam urutan - + Download first and last pieces first Unduh bagian pertama dan akhir terlebih dahulu - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Opsi nilai mungkin berisi via lingkungan variabel. Untuk opsi bernama 'parameter-nama', lingkungan variabel nama ialah 'QBT_PARAMETER_NAMA' (dengan huruf besar, '-' diganti dengan '_'). Untuk meneruskan nilai bendera, atur variabel menjadi '1' atau 'BENAR'. Untuk contoh, untuk menonatifkan splash screen:  - + Command line parameters take precedence over environment variables Perintah baris parameter akan mendahulukan lebih dari lingkungan variabel. - + Help Bantuan - + Run application with -h option to read about command line parameters. Jalankan aplikasi dengan opsi -h untuk membaca tentang parameter baris perintah. - + Bad command line Baris perintah buruk - + Bad command line: Baris perintah buruk: - + Legal Notice Catatan Hukum - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent adalah program berbagi berkas. Ketika menjalankan torrent, data akan tersedia dan dibagikan dengan menunggah. Konten apapun yang dibagikan adalah resiko Anda sendiri. - + No further notices will be issued. Tidak adap peringatan lanjutan yang akan diangkat. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7664,60 +7900,56 @@ No further notices will be issued. Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. - + Press %1 key to accept and continue... Tekan tombol %1 untuk menerima dan melanjutkan... - + Legal notice Catatan hukum - + Cancel Batal - + I Agree Saya Setuju - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Terdeteksi program tidak bersih keluar. Gunakan berkas mundur untuk mengembalikan pengaturan: %1 + Terdeteksi program tidak bersih keluar. Gunakan berkas mundur untuk mengembalikan pengaturan: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Galat akses terjadi ketika mencoba menulis berkas konfigurasi. + Galat akses terjadi ketika mencoba menulis berkas konfigurasi. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Galat format terjadi ketika mencoba menulis berkas konfigurasi. + Galat format terjadi ketika mencoba menulis berkas konfigurasi. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Galat tidak diketahui ketika mencoba menulis berkas konfigurasi. + Galat tidak diketahui ketika mencoba menulis berkas konfigurasi. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7731,27 +7963,22 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Format data tidak valid. - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Tidak dapat menyimpan data RSS AutoDownloader di %1. Galat: %2 - + Invalid data format Format data tidak valid - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Tidak dapat membaca aturan RSS AutoDownloader di %1. Galat: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Tidak dapat mengakses aturan RSS AutoDownloader di %1. Galat: %2 @@ -7759,55 +7986,79 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Gagal mengunduh RSS memasukkan di '%1'. Penyebab: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Masukan RSS di '%1' diperbaharui. Tambahkan %2 pasal baru. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Gagal menguraikan RSS memasukkan di '%1'. Penyebab: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Tidak dapat membaca Sesi data RSS memasukkan di '%1'. Galat: %2 + Tidak dapat membaca Sesi data RSS memasukkan di '%1'. Galat: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Tidak dapat menguraikan Sesi data RSS. Galat: %1 + Tidak dapat menguraikan Sesi data RSS. Galat: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Tidak dapat mengakses data RSS. Format tidak sah. + Tidak dapat mengakses data RSS. Format tidak sah. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Tidak dapat mengakses pasal RSS '%1#%2'. Format tidak sah. + Tidak dapat mengakses pasal RSS '%1#%2'. Format tidak sah. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Tidak dapat membaca Sesi data RSS memasukkan di '%1'. Galat: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Tidak dapat menguraikan Sesi data RSS. Galat: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Tidak dapat mengakses data RSS. Format tidak sah. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Tidak dapat mengakses pasal RSS '%1#%2'. Format tidak sah. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Masukkan RSS tidak sah. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (baris: %2, kolom: %3, imbang: %4). @@ -7815,88 +8066,88 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. Masukkan RSS diberikan URL sudah ada: %1. - + Cannot move root folder. Tidak dapat memindah folder akar. - - + + Item doesn't exist: %1. Item tidak ada: %1. - + Cannot delete root folder. Tidak bisa menghapus folder root - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. Jalur item RSS tidak benar: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Item RSS dengan jalur diberikan sudah ada: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Folder induk tidak ditemukan: %1. @@ -8223,12 +8474,12 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Gunakan ekspresi reguler - + Open download window - + Download Unduh @@ -8290,12 +8541,12 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Resize columns - + Ubah ukuran kolom Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ubah ukuran semua kolom yang tidak disembunyikan sesuai ukuran konten kolom @@ -8428,55 +8679,60 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa Plugin pencarian... - + A phrase to search for. Kata/frasa yang akan dicari. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Kata/frasa berspasi bisa dibuka dan ditutup dengan tanda petik ganda. - + Example: Search phrase example Contoh: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: mencari <b>foo</b> dan <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: mencari <b>foo</b> dan <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: mencari <b>foo bar</b> - + All plugins Semua plugin - + Only enabled Hanya izinkan - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: mencari <b>foo</b> dan <b>bar</b> + + + Close tab Tutup tab - + Close all tabs Tutup seluruh tab - + Select... Pilih... @@ -8518,6 +8774,29 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa Pencarian telah gagal + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Terdeteksi program tidak bersih keluar. Gunakan berkas mundur untuk mengembalikan pengaturan: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Galat akses terjadi ketika mencoba menulis berkas konfigurasi. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Galat format terjadi ketika mencoba menulis berkas konfigurasi. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Galat tidak diketahui ketika mencoba menulis berkas konfigurasi. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8526,67 +8805,67 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa Jangan pernah ditampilkan lagi - + qBittorrent will now exit. qBittorrent sekarang akan ditutup. - + E&xit Now &Keluar Sekarang - + Exit confirmation Konfirmasi keluar - + The computer is going to shutdown. Komputer akan dimatikan. - + &Shutdown Now &Matikan Sekarang - + Shutdown confirmation Konfirmasi Mematikan - + The computer is going to enter suspend mode. Komputer akan memasuki mode penangguhan. - + &Suspend Now &Tangguhkan Sekarang - + Suspend confirmation Konfirmasi tangguhkan - + The computer is going to enter hibernation mode. Komputer akan memasuki mode hibernasi. - + &Hibernate Now &Hibernasi Sekarang - + Hibernate confirmation Konfirmasi hibernasi - + You can cancel the action within %1 seconds. Anda bisa membatalkan tindakan dalam %1 detik. @@ -8693,97 +8972,97 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa SpeedWidget - + Period: Periode: - + 1 Minute 1 Menit - + 5 Minutes 5 Menit - + 30 Minutes 30 Menit - + 6 Hours 6 Jam - + Select Graphs Pilih Grafik - + Total Upload Total Unggah - + 3 Hours 3 Jam - + 12 Hours 12 Jam - + 24 Hours 24 Jam - + Total Download Total Unduh - + Payload Upload Muatan Unggah - + Payload Download Muatan Unduh - + Overhead Upload Beban Unggah - + Overhead Download Beban Unduh - + DHT Upload Unggahan DHT - + DHT Download Unduhan DHT - + Tracker Upload Unggahan Pelacak - + Tracker Download Unduhan Pelacak @@ -9006,82 +9285,82 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa Galat (0) - + All (%1) Semua (%1) - + Downloading (%1) Mengunduh (%1) - + Seeding (%1) Membenih (%1) - + Completed (%1) Selesai (%1) - + Paused (%1) Dijeda (%1) - + Resume torrents Lanjutkan torrent - + Pause torrents - + Delete torrents Hapus torrent - + Resumed (%1) Dilanjutkan (%1) - + Active (%1) Aktif (%1) - + Inactive (%1) Nonaktif (%1) - + Stalled (%1) Terhenti (%1) - + Stalled Uploading (%1) Pengunggahan terhenti (%1) - + Stalled Downloading (%1) Pengunduhan terhenti (%1) - + Checking (%1) Memeriksa (%1) - + Errored (%1) Galat (%1) @@ -9089,17 +9368,17 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa TagFilterModel - + Tags Tag - + All Semua - + Untagged Tak Bertag @@ -9192,7 +9471,7 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa Default - + Bawaan @@ -9259,32 +9538,32 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TorrentContentModel - + Name Nama - + Progress Progres - + Download Priority Prioritas Unduh - + Remaining Sisa - + Availability Ketersediaan - + Total Size Total Ukuran @@ -9292,36 +9571,36 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Tercampur - + Not downloaded Tidak terunduh - + High High (priority) Tinggi - + Maximum Maximum (priority) Maksimum - + Normal Normal (priority) Normal - + N/A T/A @@ -9368,13 +9647,13 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. - + Select file Pilih Berkas - + Select folder Pilih folder @@ -9539,49 +9818,49 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Progres - + Create Torrent Buat torrent - - - + + + Torrent creation failed Pembuatan torrent gagal. - + Reason: Path to file/folder is not readable. Penyebab: Jalur berkas/folder tidak terbaca. - + Select where to save the new torrent Pilih dimana tempat penyimpanan torrent baru - + Torrent Files (*.torrent) Berkas Torrent (*.torrent) - + Reason: %1 Penyebab: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Penyebab: Pembuatan torrent tidak sah. Tidak akan dimasukan ke daftar unduhan. - + Torrent creator Pembuat torrent - + Torrent created: Torrent dibuat: @@ -9589,32 +9868,32 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9622,17 +9901,17 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" Mengamati folder: "%1" @@ -9796,12 +10075,12 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Tidak berlaku untuk torrent pribadi - + No share limit method selected Tidak ada batasan berbagi metode terpilih - + Please select a limit method first @@ -9944,67 +10223,67 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Semua (0) - + Trackerless (0) Nirpelacak (0) - + Error (0) Galat (0) - + Warning (0) Peringatan (0) - + Trackerless (%1) Nirpelacak (%1) - - + + Error (%1) Galat (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) Peringatan (%1) - + Resume torrents Lanjutkan torrent - + Pause torrents Tangguhkan torrent - + Delete torrents Hapus torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Semua (%1) @@ -10141,12 +10420,12 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Resize columns - + Ubah ukuran kolom Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ubah ukuran semua kolom yang tidak disembunyikan sesuai ukuran konten kolom @@ -10207,25 +10486,33 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Daftar pencari tidak dapat diunduh, penyebab: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategori - + Tags Tag - + Trackers Pelacak @@ -10233,284 +10520,284 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TransferListModel - + Downloading Mengunduh - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Terhenti - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Mengunduh metadata - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] Mengunduh metadata - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Mengunduh - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Pembibitan - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Pembibitan - - + + Queued Torrent is queued Diantrekan - - + + Checking Torrent local data is being checked Memeriksa - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Paused Dijeda - + Completed Selesai - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Memindahkan - + Missing Files Berkas Hilang - + Errored Torrent status, the torrent has an error Galat - + Name i.e: torrent name Nama - + Size i.e: torrent size Ukuran - + Progress % Done Kemajuan - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Benih - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Sejawat - + Down Speed i.e: Download speed Cepat Und - + Up Speed i.e: Upload speed Cepat Ung - + Ratio Share ratio Rasio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left WPS - + Category Kategori - + Tags Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Ditambahkan pada - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Selesai dalam - + Tracker Pencari - + Down Limit i.e: Download limit Limit Und - + Up Limit i.e: Upload limit Limit Ung - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Terunduh - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Terunggah - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Sesi Unduh - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Sesi Unggah - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Tersisa - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Waktu Aktif - + Save path Torrent save path Jalur Simpan - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Selesai - + Ratio Limit Upload share ratio limit Rasio Limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Terakhir Terlihat Selesai - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Aktivitas Terakhir - + Total Size i.e. Size including unwanted data Total Ukuran - + Availability The number of distributed copies of the torrent Ketersediaan - + N/A T/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 yang lalu - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (dibibit selama %2) @@ -10561,12 +10848,12 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Resize columns - + Ubah ukuran kolom Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ubah ukuran semua kolom yang tidak disembunyikan sesuai ukuran konten kolom @@ -10603,11 +10890,6 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10786,12 +11068,12 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. - + &Queue - + &Copy @@ -10800,6 +11082,11 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Download in sequential order Unduh berurutan + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10829,7 +11116,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -10839,18 +11126,18 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10858,12 +11145,12 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected Python tak terdeteksi @@ -11003,57 +11290,57 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Tipe berkas tidak diterima, hanya berkas reguler diterima. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks didalam alternatif folder UI dilarang. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Melebihi ukuran berkas maksimum (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: header asal & Target asal tidak sesuai! Sumber IP: '%1'. Header asal: '%2'. Target asal: '%3 - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Pengarah header & Target asal tidak sesuai! Sumber IP: '%1'. Pengarah header: '%2'. Target asal: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: : header Host tidak sah, port tidak sesuai. Permintaan asal IP: '%1'. Server port: '%2'. Diterima Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: header Host tidak sah. Permintaan asal IP: '%1'. Diterima header Host: '%2' @@ -11061,22 +11348,22 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI: Pengaturan HTTPS sukses - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: Pengaturan HTTPS gagal, kembali ke HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI: Sekarang memperhatikan di IP: %1, port %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web UI: Tidak dapat mengikat IP: %1, port: %2. Penyebab: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts index e5ca6bd5a..f5a5d11cd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_is.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts @@ -86,32 +86,32 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -203,7 +203,7 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at @@ -216,179 +216,195 @@ Setja sem sjálfgefna vistunar slóð - + Never show again Aldrei sýna aftur - + Torrent settings Torrent stillingar - + Set as default category - + Category: - + Start torrent Setja í gang torrent - + Torrent information - + Skip hash check - + Use another path for incomplete torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Info hash v1: - + Size: Stærð: - + Comment: Umsögn - + Date: Dagsetning: - + Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + Remember last used save path - + Do not delete .torrent file - + Download in sequential order - + Info hash v2: - + Download first and last pieces first - + Select All Velja allt - + Select None Velja ekkert - + Save as .torrent file... - + Normal Venjulegt - + High Hár - + Maximum Hámark - - + + Do not download Ekki sækja - + + Filter files... + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + I/O Error I/O Villa - - + + Invalid torrent @@ -397,29 +413,29 @@ Þegar á niðurhal lista - + Not Available This comment is unavailable Ekki í boði - + Not Available This date is unavailable Ekki í boði - + Not available Ekki í boði - + Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -431,17 +447,17 @@ Error: %2 Get ekki bætt við torrent - + This magnet link was not recognized - + Magnet link - + Retrieving metadata... @@ -451,8 +467,8 @@ Error: %2 Ekki í boði - - + + Choose save path Veldu vista slóðina @@ -469,117 +485,106 @@ Error: %2 Skráin gat ekki verið endurnefnd - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - - - - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A - - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - - - - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ekki í boði - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 @@ -592,33 +597,33 @@ Error: %2 Þessi mappa getur ekki verið endurnefnd - + Rename... Endurnefna - + Priority Forgangur - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Niðurhal villa @@ -626,326 +631,353 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Socket backlog size - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion - - Transfer list refresh interval - - - - - + + ms milliseconds ms - + Setting Stillingar - + Value Value set for this setting Gildi - - + + (disabled) - + (auto) (sjálfgefið) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Venjulegt - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval - + Disk queue size - + + Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB - + This option is less effective on Linux - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Support internationalized domain name (IDN) - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval @@ -955,170 +987,170 @@ Error: %2 m - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer host names - + Stop tracker timeout - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port @@ -1130,107 +1162,209 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 byrjað - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - - Torrent: %1, running external program, command: %2 - - - - + Torrent name: %1 Torrent nafn: %1 - + Torrent size: %1 Torrent stærð: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' hefur lokið niðurhali + [qBittorrent] '%1' hefur lokið niðurhali - + Torrent: %1, sending mail notification - - Application failed to start. + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + H&ætta + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + I/O Villa + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + + + + + Error + Villa + + + + Failed to add torrent: %1 + + + + + Torrent added + + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + + + + + URL download error + + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Gat ekki sótt torrent skrá af URL '%1', ástæða: %2. + + + + Torrent file association + + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information Upplýsingar - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + Saving torrent progress... Vista torrent framfarir... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1413,53 +1547,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &útflutningur... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: Dæmi: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value @@ -1474,207 +1608,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name - + Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Rule deletion confirmation - + Destination directory - + Invalid action Ógild aðgerð - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error I/O Villa - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error innflutnings Villa - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... - + Delete rule - + Rename rule... - + Delete selected rules - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming - + Please type the new rule name - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1704,18 +1838,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Eyða - - + + Warning - + The entered IP address is invalid. - + The entered IP is already banned. @@ -1723,33 +1857,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - - - - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -1757,38 +1906,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1796,430 +1945,439 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + FORCED - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" @@ -2243,28 +2401,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Sæki '%1', vinsamlegast bíðið... - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF @@ -2302,52 +2460,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2368,7 +2526,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories @@ -2476,19 +2634,41 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Einnig eyða skrám af harðadiski + Einnig eyða skrám af harðadiski - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. @@ -2510,17 +2690,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Download Niðurhal - + No URL entered - + Please type at least one URL. @@ -2532,133 +2712,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also I/O Villa - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error Óþekkt villa @@ -2774,7 +2954,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Any file @@ -2841,38 +3021,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -3090,12 +3270,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Eyða - + Error Villa - + The entered subnet is invalid. @@ -3435,12 +3615,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Sýna - + Check for program updates @@ -3455,232 +3635,194 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + Execution Log - + Clear the password - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Filter torrent names... - + Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - - Torrent file association - - - - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password - - + + Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search Leita - + Transfers (%1) - Error - Villa + Villa - - Failed to add torrent: %1 - - - - - Torrent added - - - - - '%1' was added. - e.g: xxx.avi was added. - - - - I/O Error i.e: Input/Output Error - I/O Villa + I/O Villa - + Recursive download confirmation - + Yes - + No Nei - + Never Aldrei - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Nei - + &Yes &Já - + &Always Yes &Alltaf já - - qBittorrent is shutting down... - - - - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent uppfærsla í boði @@ -3691,91 +3833,76 @@ Do you want to download %1? Viltu sækja %1? - - '%1' has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - - - - - An I/O error occurred for torrent '%1'. - Reason: %2 - e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. - Reason: disk is full. - - - - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Gat ekki sótt torrent skrá af URL '%1', ástæða: %2. + Gat ekki sótt torrent skrá af URL '%1', ástæða: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates &Athuga með uppfærslur - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Athuga með uppfærslur... - + Already checking for program updates in the background @@ -3784,90 +3911,74 @@ Minimum requirement: %2. Python fannst í '%1' - + Download error Niðurhal villa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - - Download completed - - - - - URL download error - - - - + The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Fela - + Exiting qBittorrent Hætti qBittorrent - + Open Torrent Files - + Torrent Files @@ -3875,52 +3986,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3939,7 +4050,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3947,7 +4058,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivarian lýðveldið @@ -3956,1280 +4067,1280 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Víetnam - - + + N/A - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates Sameinuðu arabísku furstadæmin - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antígva og Barbúda - + Anguilla - + Albania Albanía - + Armenia Armenía - + Angola Angóla - + Antarctica Suðurskautið - + Argentina Argentína - + American Samoa - + Austria Austurríki - + Australia Ástralía - + Aruba - + Azerbaijan Aserbaídsjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnía og Hersegóvína - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladess - + Belgium Belgía - + Burkina Faso - + Bulgaria Búlgaría - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Brazil Brasilía - + Bahamas Bahamaeyjar - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China Kína - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Curacao - + Christmas Island - + Cyprus Kýpur - + Czech Republic Tékkland - + Germany Þýskaland - + Djibouti - + Denmark Danmörk - + Dominica - + Dominican Republic Dóminíska lýðveldið - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt Egyptaland - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain Spánn - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands Færeyjar - + France Frakkland - + Gabon - + United Kingdom Bretland - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland Grænland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Grikkland - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary Ungverjaland - + Indonesia - + Ireland Írland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland Ísland - + Italy Ítalía - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands Holland - + Norway Noregur - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand Nýja Sjáland - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation Rússland - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden Svíþjóð - + Singapore - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbarði og Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand Tæland - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire - + Libya - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States Bandaríkin - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa Suður-Afríka - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy @@ -5237,47 +5348,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -5334,374 +5445,396 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Tungumál - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Alltaf - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Add... - + Options.. - + Remove - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + Start time - + From: From start time - + End time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Aldrei - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5710,32 +5843,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -5750,169 +5883,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Tray icon style: - + Normal Venjulegt - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files @@ -5927,412 +6060,407 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - Use system icon theme - - - - + Changing Interface settings requires application restart - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: Notandanafn: - - - - + + + + Password: Lykilorð: - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: @@ -6341,497 +6469,476 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyKiB/s - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + When: - + Every day Daglega - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - - Invalid path - - - - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - - Invalid key - - - - - This is not a valid SSL key. - - - - - Invalid certificate - - - - + Preferences - - This is not a valid SSL certificate. - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -7124,18 +7231,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: - - File in this piece + + File in this piece: - - File in these pieces + + File in these pieces: @@ -7213,108 +7320,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Yes - - - - + + + + No Nei - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - - - New search engine plugin URL - - + New search engine plugin URL + + + + + URL: Slóð: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7473,28 +7580,28 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - - '%1' does not exist + + Path does not exist - - '%1' does not point to a directory + + Path does not point to a directory - - '%1' does not point to a file + + Path does not point to a file - - Does not have read permission in '%1' + + Don't have read permission to path - - Does not have write permission in '%1' + + Don't have write permission to path @@ -7543,32 +7650,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General Almennur - + Trackers - + Peers - + HTTP Sources - + Content - + Speed Hraði @@ -7682,12 +7789,12 @@ Those plugins were disabled. Velja ekkert - + Normal Venjulegt - + High Hár @@ -7742,131 +7849,126 @@ Those plugins were disabled. - + Maximum Hámark - + Do not download Ekki sækja - + Never Aldrei - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (hafa %3) - - + + %1 (%2 this session) - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - + + N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 mest) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 alls) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Opna - Open Containing Folder - - - - Rename... Endurnefna - + Priority Forgangur - + By shown file order - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options @@ -7895,34 +7997,39 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent - + Filter files... - + + Open containing folder + + + + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7930,246 +8037,251 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: Notkun: - + Options: Valkostir: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Hjálp - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Hætta við - + I Agree Ég samþykki @@ -8194,40 +8306,20 @@ No further notices will be issued. Uppfæra - - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - - - - - An access error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - A format error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - - - - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -8284,27 +8376,22 @@ No further notices will be issued. - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -8312,42 +8399,50 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. + + + RSS::Private::FeedSerializer - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -8355,12 +8450,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -8368,88 +8463,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -8841,12 +8936,12 @@ No further notices will be issued. - + Open download window - + Download Niðurhal @@ -9085,55 +9180,55 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example - - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> - Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - - - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins - + Only enabled - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + + + + Close tab - + Close all tabs - + Select... @@ -9175,6 +9270,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + ShutdownConfirmDialog @@ -9183,67 +9301,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -9354,97 +9472,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute 1 Mínúta - + 5 Minutes 5 Mínútur - + 30 Minutes 30 Mínútur - + 6 Hours 6 Klukkutímar - + Select Graphs - + Total Upload - + 3 Hours 6 Klukkutímar {3 ?} - + 12 Hours 6 Klukkutímar {12 ?} - + 24 Hours 6 Klukkutímar {24 ?} - + Total Download Samtals sótt - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -9671,82 +9789,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Villur (0) - + All (%1) Allt (%1) - + Downloading (%1) Sæki (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) Lokið (%1) - + Paused (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents Eyða torrents - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) Villur (%1) @@ -9790,17 +9908,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags - + All Allt - + Untagged @@ -9957,7 +10075,7 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Nafn @@ -9966,27 +10084,27 @@ Please choose a different name and try again. Stærð - + Progress Framför - + Download Priority Niðurhal forgangur - + Remaining Eftir - + Availability - + Total Size Heildar stærð @@ -9994,36 +10112,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Blandað - + Not downloaded Ekki sótt - + High High (priority) Hár - + Maximum Maximum (priority) Hámark - + Normal Normal (priority) Venjulegt - + N/A @@ -10078,13 +10196,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file - + Select folder @@ -10249,49 +10367,49 @@ Please choose a different name and try again. Framför: - + Create Torrent - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -10358,32 +10476,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10391,17 +10509,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -10608,12 +10726,12 @@ Please choose a different name and try again. - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -10768,67 +10886,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Allt (0) - + Trackerless (0) - + Error (0) Villa (0) - + Warning (0) Viðvörun (0) - + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) Villa (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) Aðvörun (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents Eyða torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Allt (%1) @@ -11100,6 +11218,14 @@ Please choose a different name and try again. Niðurhal villa + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListDelegate @@ -11134,22 +11260,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Staða - + Categories - + Tags - + Trackers @@ -11157,102 +11283,102 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading Sæki - + Stalled Torrent is waiting for download to begin - + Downloading metadata Used when loading a magnet link - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Queued Torrent is queued - - + + Checking Torrent local data is being checked Athuga - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Paused - + Completed Lokið - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored Torrent status, the torrent has an error Villur - + Name i.e: torrent name Nafn - + Size i.e: torrent size Stærð @@ -11263,183 +11389,183 @@ Please choose a different name and try again. Lokið - + Progress % Done Framför - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Staða - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Sótt - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Eftir - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Lokið - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data Heildar stærð - + Availability The number of distributed copies of the torrent - + N/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 síðan - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) @@ -11467,6 +11593,11 @@ Please choose a different name and try again. Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Rename @@ -11532,11 +11663,6 @@ Please choose a different name and try again. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -11715,12 +11841,12 @@ Please choose a different name and try again. - + &Queue - + &Copy @@ -11807,7 +11933,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -11817,18 +11943,18 @@ Please choose a different name and try again. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -11836,12 +11962,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -11981,57 +12107,57 @@ Please choose a different name and try again. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -12039,22 +12165,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 5f9ddf752..0d19918ae 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent è stato costruito con le seguenti librerie: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. qBittorrent è un avanzato client BitTorrent sviluppato in C++, basato sul toolkit Qt e libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Sito web: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Tracker Bug: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Il database gratuito da IP a Country Lite di DB-IP viene usato per determinare i paesi dei peer. Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Commons Attribution 4.0. @@ -157,211 +157,211 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common AddNewTorrentDialog - + Save at Salva in - + Never show again Non visualizzare più - + Torrent settings Impostazioni torrent - + Set as default category Imposta come categoria predefinita - + Category: Categoria: - + Start torrent Avvia torrent - + Torrent information Informazioni torrent - + Skip hash check Salta controllo hash - + Use another path for incomplete torrent Usa un altro percorso per torrent incompleto - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Se selezionato, il file .torrent non verrà eliminato indipendentemente dalle impostazioni nella pagina "Download" della finestra di dialogo Opzioni - + Content layout: Layout contenuto: - + Original Originale - + Create subfolder Crea sottocartella - + Don't create subfolder Non creare sottocartella - + Info hash v1: Info hash v1 - + Size: Dimensione: - + Comment: Commento: - + Date: Data: - + Torrent Management Mode: Modalità gestione torrent: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Nella modalità automatica varie proprietà del torrent (per esempio il percorso di salvataggio) verranno decise in base alla categoria associata - + Manual Manuale - + Automatic Automatica - + Remember last used save path Ricorda ultimo percorso di salvataggio - + Do not delete .torrent file Non cancellare file .torrent - + Download in sequential order Scarica in ordine sequenziale - + Download first and last pieces first Scarica la prima e l'ultima parte per prime - + Info hash v2: Info has v2: - + Select All Seleziona tutto - + Select None Deseleziona tutto - + Save as .torrent file... Salva come file .torrent... - + Normal Normale - + High Alta - + Maximum Massima - - + + Do not download Non scaricare - + I/O Error Errore I/O - - + + Invalid torrent Torrent non valido - + Not Available This comment is unavailable Commento non disponibile - + Not Available This date is unavailable Non disponibile - + Not available Non disponibile - + Invalid magnet link Collegamento magnet non valido - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -370,170 +370,183 @@ Error: %2 Errore: %2. - + This magnet link was not recognized Collegamento magnet non riconosciuto - + Magnet link Collegamento magnet - + Retrieving metadata... Recupero metadati... - - + + Choose save path Scegli una cartella per il salvataggio - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Il torrent è già presente - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia non sono stati uniti perché è un torrent privato. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia sono stati uniti. + Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia sono stati uniti. - + Torrent is already queued for processing. Il torrent è già in coda per essere processato. - - - - + + + + N/A N/D - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Il collegamento magnet '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I tracker sono stati aggiunti. + Il collegamento magnet '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I tracker sono stati aggiunti. - + Magnet link is already queued for processing. Il collegamento magnet è già in coda per essere elaborato. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Spazio libero nel disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Non disponibile - + Torrent file (*%1) File torrent (*%1) - + Save as torrent file Salva come file torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Impossibile esportare file metadati torrent "%1": motivo %2.: - + By shown file order In base all'ordine dei file visualizzato - + Normal priority Priorita normale - + High priority Priorità alta - + Maximum priority Priorità massima - + Priority by shown file order Priorità per ordine file visualizzato - + Resize columns Ridimensiona colonne - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ridimensiona tutte le colonne non nascoste alla dimensione del loro contenuto - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Impossibile creare torrent v2 fino a quando i relativi dati non sono stati completamente scaricati. - + Cannot download '%1': %2 Impossibile scaricare '%1': %2 - + Rename... Rinomina... - + + Filter files... + Filtra elenco file... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Priorità - + Parsing metadata... Analisi metadati... - + Metadata retrieval complete Recupero metadati completato - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Download fallito da URL: %1. Errore: %2. - + Download Error Errore download @@ -541,494 +554,525 @@ Errore: %2. AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porte in uscita (min) [0: disattivato] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Porte in uscita (max) [0: disattivato] - + Recheck torrents on completion Ricontrolla torrent quando completato - Transfer list refresh interval - Intervallo aggiornamento elenco trasferimenti + Intervallo aggiornamento elenco trasferimenti - - + + ms milliseconds ms - + Setting Impostazione - + Value Value set for this setting Valore - - + + (disabled) (disattivato) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Tutti gli indirizzi - + qBittorrent Section Sezione qBittorrent - + Open documentation Apri documentazione - + All IPv4 addresses Tutti gli indirizzi IPv4 - + All IPv6 addresses Tutti gli indirizzi IPv6 - + libtorrent Section Sezione libtorrent - + Fastresume files File ripresa rapida - + SQLite database (experimental) Database SQL (sperimentale) - + Resume data storage type (requires restart) Tipo storage dati ripristino (richiede riavvio) - + Normal Normale - + Below normal Inferiore a normale - + Medium Media - + Low Bassa - + Very low Molto bassa - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorità memoria elaborazione (Windows >=8) - + Physical memory (RAM) usage limit Limite uso memoria fisica (RAM). - + Asynchronous I/O threads Thread I/O asincroni - + Hashing threads Thread hashing - + File pool size Dimensione file pool - + Outstanding memory when checking torrents Memoria aggiuntiva durante controllo torrent - + Disk cache Cache disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervallo scadenza cache disco - + Disk queue size Dimensioni coda disco - + + Enable OS cache Attiva cache del SO - + Coalesce reads & writes Combina letture e scritture - + Use piece extent affinity Usa affinità estensione segmento - + Send upload piece suggestions Invia suggerimenti parti per invio - + Maximum outstanding requests to a single peer Numero max richieste in sospeso per singolo peer - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux Questa opzione è meno efficace su Linux - + Default Predefinito - + Memory mapped files File mappati in memoria - + POSIX-compliant Conforme a POSIX - + Disk IO type (requires restart) Tipo di I/O del disco (richiede il riavvio) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Livello buffer invio - + Send buffer low watermark Livello buffer basso invio - + Send buffer watermark factor Fattore livello buffer invio - + Outgoing connections per second Connessioni in uscita per secondo - + Socket backlog size Dimensione backlog socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Durata lease UPnP: [0: lease permanente] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo di servizio (ToS) per le connessioni ai peer - + Prefer TCP Preferisci TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporzionale per nodo (soffoca TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Supporto nome dominio internazionalizzato (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permetti connessioni multiple dallo stesso indirizzo IP - + Validate HTTPS tracker certificates Valida certificati tracker HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Necessaria mitigazione falsificazione richieste lato server (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Non consentire la connessione a peer su porte privilegiate - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Risolvi i nomi host dei nodi - + IP address reported to trackers (requires restart) Indirizzo IP segnalato ai tracker (richiede il riavvio) - + System default Predefinito sistema - + Notification timeout [0: infinite] Timeout notifiche [0=infinito] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Riannuncia a tutti i tracker quando l'IP o la porta sono cambiati - + Enable icons in menus Abilita icone nei menu - + Peer turnover disconnect percentage Percentuale di disconnessione turnover peer - + Peer turnover threshold percentage Percentuale livello turnover peer - + Peer turnover disconnect interval Intervallo disconnessione turnover peer - + Stop tracker timeout Stop timeout tracker - + Display notifications Visualizza notifiche - + Display notifications for added torrents Visualizza notifiche per i torrent aggiunti - + Download tracker's favicon Scarica iconcina server traccia - + Save path history length Lunghezza storico percorso di salvataggio - + Enable speed graphs Abilita grafico velocità - + Fixed slots Posizioni fisse - + Upload rate based Secondo velocità di invio - + Upload slots behavior Comportamento slot invio - + Round-robin A turno - + Fastest upload Invio più veloce - + Anti-leech Anti-download - + Upload choking algorithm Algoritmo riduzione invio - + Confirm torrent recheck Conferma ricontrollo torrent - + Confirm removal of all tags Conferma rimozione di tutte le etichette - + Always announce to all trackers in a tier Annuncia sempre a tutti i server traccia in un livello - + Always announce to all tiers Annuncia sempre a tutti i livelli - + Any interface i.e. Any network interface Qualsiasi interfaccia - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervallo salvataggio dati recupero - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo modalità mista %1-TCP - + Resolve peer countries Risolvi nazioni peer - + Network interface Interfaccia di rete - + Optional IP address to bind to Indirizzo IP opzionale a cui collegarsi - + Max concurrent HTTP announces Annunci HTTP contemporanei max - + Enable embedded tracker Abilita server traccia integrato - + Embedded tracker port Porta server traccia integrato @@ -1036,110 +1080,222 @@ Errore: %2. Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 è stato avviato - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 In esecuzione in modo portatile. Rilevamento automatico cartella profilo in: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Rilevato flag della riga di comando ridondante: "%1". La modalità portatile implica una relativa ripresa rapida. - + Using config directory: %1 Usa cartella config: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, esecuzione programma esterno, comando: %2 + Torrent: %1, esecuzione programma esterno, comando: %2 - + Torrent name: %1 Nome torrent: %1 - + Torrent size: %1 Dimensione torrent: %1 - + Save path: %1 Percorso di salvataggio: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Il torrent è stato scaricato in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazie di usare qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' è stato scaricato + [qBittorrent] '%1' è stato scaricato - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, invio mail di notifica - Application failed to start. - Avvio applicazione fallito. + Avvio applicazione fallito. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + &Esci + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + Errore I/O + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Si è verificato un errore I/O per il torrent '%1'. + Motivo: %2 + + + + Error + Errore + + + + Failed to add torrent: %1 + Impossibile aggiungere torrent: %1 + + + + Torrent added + Torrent aggiunto + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' è stato aggiunto. + + + + Download completed + Download completato + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + %1 è stato scaricato. + + + + URL download error + Errore URL download + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Impossibile scaricare file dall'URL: %1, motivo: %2. + + + + Torrent file association + Associazione file torrent + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent non è l'applicazione predefinita per l'apertura di file torrent o collegamenti magnet. +Vuoi rendere qBittorrent l'applicazione predefinita per questi file? + + + Information Informazioni - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Per controllare qBittorrent, accedi alla WebUI a: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Utente amministratore Web UI: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 La password dell'amministratore dell'interfaccia utente web non è stata modificata rispetto a quella predefinita: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Questo è un rischio per la sicurezza Cambia la password nelle preferenze del programma. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Impossibile impostare il limite di uso della memoria fisica (RAM). Codice di errore: %1. Messaggio di errore: "%2". - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + Chiusura qBittorrent... + + + Saving torrent progress... Salvataggio avazamento torrent in corso... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1320,53 +1476,53 @@ Supporta i formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (I formati a data suppo &Esporta... - + Matches articles based on episode filter. Seleziona gli elementi che corrispondono al filtro episodi. - + Example: Esempio: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match seleziona gli episodi 2, 5, 8 fino a 15, 30 e successivi della prima stagione - + Episode filter rules: Regola per filtrare gli episodi: - + Season number is a mandatory non-zero value Il numero della stagione non può essere pari a zero - + Filter must end with semicolon La regola deve terminare con un punto e virgola - + Three range types for episodes are supported: Sono supportarti tre diversi tipi di intervallo: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Numero singolo:<b>1x25;</b> corrisponde all'episodio 25 della prima stagione - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Intervallo normale: <b>1x25-40;</b> corrisponde agli episodi dal 25 al 40 della prima stagione - + Episode number is a mandatory positive value Il numero dell'episodio deve essere positivo @@ -1381,207 +1537,207 @@ Supporta i formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (I formati a data suppo Regole (obsolete) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Intervallo infinito: <b>1x25-;</b> corrisponde agli episodi da 25 in su della prima stagione e a tutti gli episodi delle stagioni successive - + Last Match: %1 days ago Ultima occorrenza: %1 giorni fa - + Last Match: Unknown Ultima occorrenza: Sconosciuto - + New rule name Nuovo nome regola - + Please type the name of the new download rule. Inserisci il nome della nuova regola download. - - + + Rule name conflict Conflitto nel nome della regola - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Una regola con questo nome esiste già, scegli un nome differente. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Sei sicuro di voler rimuovere la regola di download con nome '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Vuoi rimuovere la regole di download selezionata? - + Rule deletion confirmation Conferma eliminazione della regola - + Destination directory Cartella destinazione - + Invalid action Azione non valida - + The list is empty, there is nothing to export. La lista è vuota, non c'è niente da esportare. - + Export RSS rules Esporta regole RSS - - + + I/O Error Errore I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Impossibile creare il file destinazione.Motivo: %1 - + Import RSS rules Importa regole RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Impossibile aprire il file. Motivo: %1 - + Import Error Errore di importazione - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Impossibile importare il file di regole selezionato. Motivo: %1 - + Add new rule... Aggiungi nuova regola... - + Delete rule Elimina regola - + Rename rule... Rinomina regola... - + Delete selected rules Elimina regole selezionate - + Clear downloaded episodes... Azzera episodi scaricati... - + Rule renaming Rinominazione regole - + Please type the new rule name Inserire il nuovo nome della regola - + Clear downloaded episodes Azzera episodi scaricati - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Sei sicuro di voler azzerare la lista degli episodi scaricati per la regola selezionata? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Modalità regex: usa espressioni regolari Perl - - + + Position %1: %2 Posizione %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Modalità jolly: puoi usare - + ? to match any single character ? corrisponde a qualunque carattere singolo - + * to match zero or more of any characters * corrisponde a zero o più caratteri qualsiasi - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Gli spazi contano come operatori AND (tutte le parole, qualsiasi ordine) - + | is used as OR operator | è usato come operatore OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Se l'ordine delle parole è importante usa * invece di uno spazio. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Un'espressione con una clausola %1 (per esempio %2) - + will match all articles. corrispondenza per tutti gli articoli. - + will exclude all articles. esclude tutti gli articoli. @@ -1604,18 +1760,18 @@ Supporta i formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (I formati a data suppo Elimina - - + + Warning Attenzione - + The entered IP address is invalid. L'indirizzo IP inserito non è valido. - + The entered IP is already banned. L'indirizzo IP inserito è già al bando. @@ -1623,36 +1779,55 @@ Supporta i formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (I formati a data suppo BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Impossibile creare cartella ripresa torrent: '%1' - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Impossibile caricare coda torrent da '%1'. + Impossibile caricare coda torrent da '%1'. Errore: %2. - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Impossibile salvare i metadati del torrent in '%1'. Errore: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Impossibile salvare i dati di ripristino del torrent in '%1'. Errore: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 Impossibile leggere il file %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Impossibile salvare i dati in '%1'. Errore: %2 @@ -1661,41 +1836,41 @@ Errore: %2 BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Non trovato. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Impossibile caricare dati ripresa torrent '%1'. Errore: %2. - - + + Database is corrupted. Il database è danneggiato. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Impossibile salvare i metadati del torrent. Errore: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Impossibile salvare dati ripresa torrent '%1'. Errore: %2. - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Impossibile eliminare dati ripresa torrent '%1'. Errore: %2. - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Impossibile salvare posizione coda. Errore: %1 @@ -1703,239 +1878,254 @@ Errore: %2. BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Lo stato di rete di sistema è cambiato in %1 - + ONLINE IN LINEA - + OFFLINE NON IN LINEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configurazione di rete di %1 è cambiata, aggiornamento associazione di sessione - - + + FORCED FORZATO - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Supporto per la tabella hash distribuita (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Supporto rilevamento peer locale: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Per attivare il supporto Peer Exchange (PeX) è necessario il riavvio. - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" ID peer: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" User-Agent HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Supporto Peer Exchange (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Modalità anonima: %1 - - + + Encryption support: %1 Supporto crittografia: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Impossibile trovare il GUID dell'interfaccia di rete. Interfaccia: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Tentativo di ascolto nel seguente elenco di indirizzi IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Il torrent ha raggiunto il limite del rapporto di condivisione. - - + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. Torrent rimosso. - - + + Removed torrent and deleted its content. Rimosso il torrent ed eliminato il suo contenuto. - - + + Torrent paused. Torrent in pausa. - - + + Super seeding enabled. Super seeding abilitato. - + Torrent reached the seeding time limit. Il torrent ha raggiunto il limite di tempo di seeding. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Impossibile caricare il torrent. Motivo: "%1". - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Download torrent. Attendi... Sorgente: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Impossibile caricare il torrent. Sorgente: "%1". Motivo: "%2". - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Impossibile esportare il torrent. Torrente: "%1". Destinazione: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Salvataggio dei dati di ripristino interrotto. Numero di torrent in sospeso: %1. - + The configured network address is invalid. Address: "%1" L'indirizzo di rete configurato non è valido. Indirizzo 1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Impossibile trovare l'indirizzo di rete configurato su cui ascoltare. Indirizzo 1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" L'interfaccia di rete configurata non è valida. Interfaccia: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Indirizzo IP non valido rifiutato durante l'applicazione dell'elenco di indirizzi IP vietati. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Aggiunto tracker a torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker rimosso da torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Aggiunto URL seed al torrent. Torrent: "%1". URL: "%2". - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Rimossa URL seed dal torrent. Torrent: "%1". URL: "%2". - + Torrent paused. Torrent: "%1" Il torrent è in pausa. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent ripreso. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Download del torrent completato. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" Impossibile caricare il torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Spostamento del torrent annullato. Torrent: "%1". @@ -1943,7 +2133,7 @@ Sorgente: "%2". Destinazione: "%3". - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Impossibile accodare lo spostamento del torrent. Torrent: "%1". @@ -1952,7 +2142,7 @@ Destinazione: "%3". Motivo: il torrent si sta attualmente spostando verso la destinazione - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Impossibile accodare lo spostamento del torrent. Torrent: "%1". @@ -1961,7 +2151,7 @@ Destinazione: "%3". Motivo: entrambi i percorsi puntano alla stessa posizione - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Spostamento torrent in coda. Torrente: "%1". @@ -1969,69 +2159,67 @@ Sorgente: "%2". Destinazione: "%3". - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Inizio spostamento torrent. Torrent: "%1". Destinazione: "%2". - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Impossibile salvare la configurazione delle categorie. File: "%1". Errore: "%2". - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" Impossibile caricare le categorie. File: "%1". Errore: "%2". - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Impossibile analizzare la configurazione delle categorie. File: "%1". Errore: "%2". - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format Impossibile caricare la configurazione delle categorie. File: "%1". Motivo: formato dati non valido. - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Download ricorsivo di file .torrent all'interno di torrent. Sorgente torrent: "%1". File: "%2". - + Failed to load torrent. Error: "%1" Impossibile caricare il torrent. Errore: "%1". - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - Impossibile riprendere il torrent. + Impossibile riprendere il torrent. Torrent: "%1". - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Impossibile riprendere il torrent: è stato rilevato un ID torrent incoerente. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Rilevati dati incoerenti: la categoria non è presente nel file di configurazione. La categoria verrà ripristinata ma le sue impostazioni verranno ripristinate ai valori predefiniti. @@ -2039,14 +2227,14 @@ Torrent: "%1". Categoria: "%2". - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Rilevati dati incoerenti: categoria non valida. Torrent: "%1". Categoria: "%2". - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Rilevata mancata corrispondenza tra i percorsi di salvataggio della categoria recuperata e il percorso di salvataggio attuale del torrent. Il torrent è ora passato alla modalità manuale. @@ -2054,108 +2242,108 @@ Torrent: "%1". Categoria: "%2". - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Analizzato correttamente il file del filtro IP. Numero di regole applicate: %1. - + Failed to parse the IP filter file Impossibile analizzare il file del filtro IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrente ripristinato. Torrent: "%1". - + Added new torrent. Torrent: "%1" Aggiunto nuovo torrent. Torrent: "%1". - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Errore torrent. Torrent: "%1". Errore: "%2". - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent rimosso. Torrent: "%1". - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Rimosso il torrent ed eliminato il suo contenuto. Torrent: "%1". - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent rimosso ma impossibile eliminarne il contenuto. Torrent: "%1". Errore: "%2". - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Avviso errore file. Torrent: "%1". File "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP mappatura porta non riuscita. Messaggio: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP mappatura porta riuscita. Messaggio: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtro porta - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. Restrizioni modo misto %1 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. uso di porta privilegiata - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 è disabilitato - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 è disabilitato - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Ricerca URL DNS seed non riuscita. Torrent: "%1". @@ -2163,7 +2351,7 @@ URL: "%2". Errore: "%3". - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Messaggio di errore ricevuto dall'URL seed. Torrent: "%1". @@ -2171,14 +2359,14 @@ URL: "%2". Messaggio: "%3". - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Ascolto riuscito su IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3". - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Impossibile ascoltare su IP. IP: "%1". @@ -2186,26 +2374,26 @@ Porta: "%2/%3". Motivo: "%4". - + Detected external IP. IP: "%1" Rilevato IP esterno. IP: "%1". - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Errore: la coda degli avvisi interna è piena e gli avvisi vengono eliminati, potresti notare un peggioramento delle prestazioni. Tipo di avviso eliminato: "%1". Messaggio: "%2". - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent spostato correttamente. Torrent: "%1". Destinazione: "%2". - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Impossibile spostare il torrent. Torrent: "%1". @@ -2214,34 +2402,34 @@ Destinazione: "%3". Motivo: "%4". - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" Errore proxy SOCKS5. Messaggio: "%1". - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF @@ -2264,52 +2452,52 @@ Motivo: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Impossibile aggiungere peer "%1" al torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Il peer "%1" è stato aggiunto al torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Impossibile scrivere su file. Motivo: "%1". Il torrent è ora in modalità "solo upload". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Sarica prima il primo e l'ultimo segmento: %1, torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Impossibile ripristinare il torrent. I file sono stati probabilmente spostati o lo spazio di archiviazione non è accessibile. Torrente: "%1". Motivo: "%2" - + Missing metadata Metadati mancanti - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Rinomina file fallita. Torrent: "%1", file "%2", motivo: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Avviso sul rendimento: %1. Ulteriori informazioni: %2. @@ -2331,7 +2519,7 @@ Ulteriori informazioni: %2. CategoryFilterModel - + Categories Categorie @@ -2439,20 +2627,52 @@ Ulteriori informazioni: %2. + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Elimina anche i relativi file dal disco fisso + Elimina anche i relativi file dal disco fisso + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Sei sicuro di voler eliminare "%1" dall'elenco dei trasferimenti? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Sei sicuro di voler eliminare questi %1 torrent dall'elenco dei trasferimenti? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Sei sicuro di voler eliminare "%1" dall'elenco dei trasferimenti? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Sei sicuro di voler eliminare questi %1 torrent dall'elenco dei trasferimenti? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Rimuovi + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + L'icona nella barra delle applicazioni non è disponibile, nuovo tentativo... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + L'icona della barra delle applicazioni non è ancora disponibile dopo i tentativi. Disabilitarla. @@ -2473,17 +2693,17 @@ Ulteriori informazioni: %2. Un collegamento per riga (collegamento HTTP, Magnet o info hash) - + Download Download - + No URL entered Nessun indirizzo web inserito - + Please type at least one URL. Inserire almeno un indirizzo web. @@ -2491,133 +2711,133 @@ Ulteriori informazioni: %2. DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Errore I/O: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) La dimensione del file (%1) eccede il limite download (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Redirezioni max superate (%1) - + Redirected to magnet URI Redirezionato all'URI magnet - + The remote host name was not found (invalid hostname) Il nome host remoto non è stato trovato (nome host non valido) - + The operation was canceled L'operazione è stata annullata - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Il server remoto ha chiuso prematuramente la connessione, prima che l'intera risposta fosse ricevuta ed elaborata - + The connection to the remote server timed out Timeout della connessione al server remoto - + SSL/TLS handshake failed Fallito handshake SSL/TLS - + The remote server refused the connection Il server remoto ha rifiutato la connessione - + The connection to the proxy server was refused La connessione al server proxy è stata rifiutata - + The proxy server closed the connection prematurely Il server proxy ha chiuso la connessione prematuramente - + The proxy host name was not found Il nome host proxy non è stato trovato - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent La connessione al proxy è scaduta o il proxy non ha risposto in tempo alla richiesta inviata - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Per elaborare la richiesta il proxy richiede l'autenticazione ma non ha accettato le credenziali offerte - + The access to the remote content was denied (401) L'accesso al contenuto remoto è stato negato (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted L'operazione richiesta sul contenuto remoto non è consentita - + The remote content was not found at the server (404) Il contenuto remoto non è stato trovato sul server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Il server remoto richiede l'autenticazione per accedere al contenuto ma le credenziali fornite non sono state accettate - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known L'API di accesso alla rete non può accettare la richiesta perché il protocollo non è definito - + The requested operation is invalid for this protocol L'operazione richiesta non è valida per questo protocollo - + An unknown network-related error was detected È stato rilevato un errore sconosciuto relativo alla rete - + An unknown proxy-related error was detected È stato rilevato un errore sconosciuto relativo al proxy - + An unknown error related to the remote content was detected È stato rilevato un errore sconosciuto relativo al contenuto remoto - + A breakdown in protocol was detected È stata rilevata una corruzione del protocollo - + Unknown error Errore sconosciuto @@ -2712,7 +2932,7 @@ Ulteriori informazioni: %2. Scegli una cartella - + Any file Qualunque file @@ -2779,38 +2999,38 @@ Ulteriori informazioni: %2. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Dimensione file banca dati non supportata. - + Metadata error: '%1' entry not found. Errore nei metadati: voce '%1' non trovata. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Errore nei metadati: la voce '%1' è di tipo non valido. - + Unsupported database version: %1.%2 Versione banca dati non supportata: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versione IP non supportata: %1 - + Unsupported record size: %1 Dimensione record non supportata: %1 - + Database corrupted: no data section found. Banca dati corrotta: impossibile trovare sezione dati. @@ -2853,12 +3073,12 @@ IP: %1 Elimina - + Error Errore - + The entered subnet is invalid. La sottorete inserita non è valida. @@ -3165,12 +3385,12 @@ Motivo: %2. - + Show Visualizza - + Check for program updates Controlla gli aggiornamenti del programma @@ -3185,314 +3405,302 @@ Motivo: %2. Se ti piace qBittorrent, per favore fai una donazione! - - + + Execution Log Registro attività - + Clear the password Azzera la password - + &Set Password &Imposta password - + Preferences Preferenze - + &Clear Password &Azzera password - + Filter torrent names... Filtra nomi torrent... - + Transfers Trasferimenti - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorent è ridotto a icona nell'area di notifica - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Questo comportamento può essere cambiato nelle impostazioni. Non verrà più ricordato. - Torrent file association - Associazione file torrent + Associazione file torrent - + Icons Only Solo icone - + Text Only Solo testo - + Text Alongside Icons Testo accanto alle icone - + Text Under Icons Testo sotto le icone - + Follow System Style Segui stile di sistema - - + + UI lock password Password di blocco - - + + Please type the UI lock password: Inserire la password per il blocco di qBittorrent: - + Are you sure you want to clear the password? Sei sicuro di voler azzerare la password? - + Use regular expressions Usa espressioni regolari - + Search Ricerca - + Transfers (%1) Trasferimenti (%1) - Error - Errore + Errore - Failed to add torrent: %1 - Impossibile aggiungere torrent: %1 + Impossibile aggiungere torrent: %1 - Torrent added - Torrent aggiunto + Torrent aggiunto - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' è stato aggiunto. + '%1' è stato aggiunto. - I/O Error i.e: Input/Output Error - Errore I/O + Errore I/O - + Recursive download confirmation Conferma ricorsiva download - + Yes - + No No - + Never Mai - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent è stato appena aggiornato e bisogna riavviarlo affinché i cambiamenti siano effettivi. - + qBittorrent is closed to tray qBittorent è chiuso nell'area di notifica - + Some files are currently transferring. Alcuni file sono in trasferimento. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sì - + &Always Yes Sem&pre sì - qBittorrent is shutting down... - Chiusura qBittorrent... + Chiusura qBittorrent... - + Options saved. Opzioni salvate. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - System tray icon is not available, retrying... - L'icona nella barra delle applicazioni non è disponibile, nuovo tentativo... + L'icona nella barra delle applicazioni non è disponibile, nuovo tentativo... - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - L'icona della barra delle applicazioni non è ancora disponibile dopo i tentativi. Disabilitarla. + L'icona della barra delle applicazioni non è ancora disponibile dopo i tentativi. Disabilitarla. - - + + Missing Python Runtime Runtime Python non disponibile - + qBittorrent Update Available È disponibile un aggiornamento per qBittorrent - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 è stato scaricato. + %1 è stato scaricato. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Si è verificato un errore I/O per il torrent '%1'. + Si è verificato un errore I/O per il torrent '%1'. Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Il torrent "%1" contiene file torrent. Vuoi procedere al download di questi file? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Impossibile scaricare file dall'URL: %1, motivo: %2. + Impossibile scaricare file dall'URL: %1, motivo: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. Vuoi installarlo ora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. - - + + Old Python Runtime Runtime Python obsoleto - + A new version is available. È disponibile una nuova versione. - + Do you want to download %1? Vuoi scaricare %1? - + Open changelog... Apri il changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Nessun aggiornamento disponibile. Stai già usando l'ultima versione. - + &Check for Updates &Controlla gli aggiornamenti - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? La versione di Python (%1) è obsoleta. Requisito minimo: %2. Vuoi installare una versione più recente adesso? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. La versione Python (%1) è obsoleta. @@ -3500,102 +3708,99 @@ Per far funzionare i motori di ricerca aggiorna alla versione più recente. Requisito minimo: v. %2. - + Checking for Updates... Controllo aggiornamenti in corso... - + Already checking for program updates in the background Controllo aggiornamenti già attivo in background - + Download error Errore download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Il setup di Python non è stato scaricato, motivo: %1. Per favore installalo manualmente. - - + + Invalid password Password non valida - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent non è l'applicazione predefinita per l'apertura di file torrent o collegamenti magnet. + qBittorrent non è l'applicazione predefinita per l'apertura di file torrent o collegamenti magnet. Vuoi rendere qBittorrent l'applicazione predefinita per questi file? - + The password must be at least 3 characters long La password deve essere lunga almeno 3 caratteri - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Download completato + Download completato - URL download error - Errore URL download + Errore URL download - + The password is invalid La password non è valida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocità DL: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Minimizza nella barra di sistema - + Exiting qBittorrent Esci da qBittorrent - + Open Torrent Files Apri file torrent - + Torrent Files File torrent @@ -3603,54 +3808,54 @@ Vuoi rendere qBittorrent l'applicazione predefinita per questi file? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Il tuo DNS dinamico è stato correttamente aggiornato. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Errore DNS dinamico: Il servizio è momentaneamente indisponibile, nuovo tentativo fra 30 minuti. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Errore DNS dinamico: il nome host fornito non esiste per l'account indicato. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Errore DNS dinamico: Nome utente/password non validi. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Errore DNS dinamico: qBittorrent è stato inserito in elenco non autorizzati dal servizio. Invia una segnalazione di bug a http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Errore DNS dinamico: è stato restituito dal servizio %1 . Invia una segnalazione di bug a http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Errore DNS dinamico: Il tuo nome utente è stato bloccato per abuso. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Errore DNS dinamico: il dominio indicato non è valido. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Errore DNS dinamico: il nome utente specificato è troppo corto. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Errore DNS dinamico: la password specificata è troppo corta. @@ -3658,7 +3863,7 @@ Invia una segnalazione di bug a http://bugs.qbittorrent.org. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignora errore SSL, URL: "%1", errori: "%2" @@ -3666,1289 +3871,1289 @@ Invia una segnalazione di bug a http://bugs.qbittorrent.org. Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Repubblica Bolivariana di Venezuela - - + + N/A N/D - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Database geolocalizzazione IP caricato. Tipo: %1 - Data build: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Impossibile caricare database geolocalizzazione IP. Motivo: %1 - + United Arab Emirates Emirati Arabi Uniti - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua e Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antartide - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americane - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia ed Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgio - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Sultanato del Brunei - + Brazil Brasile - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Isola Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Bielorussia - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Isole Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Repubblica Democratica del Congo - + Central African Republic Repubblica Centrafricana - + Congo Congo - + Switzerland Svizzera - + Cook Islands Isole Cook - + Chile Cile - + Cameroon Camerun - + China Cina - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Capo Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Isola di Natale - + Cyprus Cipro - + Czech Republic Repubblica Ceca - + Germany Germania - + Djibouti Gibuti - + Denmark Danimarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Repubblica Dominicana - + Algeria Algeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Egitto - + Western Sahara Sahara Occidentale - + Eritrea Eritrea - + Spain Spagna - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finlandia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Isole Falkland (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Stati Federati di Micronesia - + Faroe Islands Isole Faroe - + France Francia - + Gabon Gabon - + United Kingdom Regno Unito - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guyana Francese - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibilterra - + Greenland Groenlandia - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guinea Equatoriale - + Greece Grecia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia del Sud e Isole Sandwich Meridionali - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Isole Heard e McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croazia - + Haiti Haiti - + Hungary Ungheria - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanda - + Israel Israele - + India India - + British Indian Ocean Territory Territorio britannico dell'Oceano Indiano - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Islanda - + Italy Italia - + Jamaica Giamaica - + Jordan Giordania - + Japan Giappone - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgyzistan - + Cambodia Cambogia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comore - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts e Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Repubblica Democratica Popolare di Corea - + Korea, Republic of Repubblica di Corea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Isole Cayman - + Kazakhstan Kazakistan - + Lao People's Democratic Republic Repubblica Popolare Democratica del Laos - + Lebanon Libano - + Saint Lucia Santa Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Lussemburgo - + Latvia Lettonia - + Morocco Marocco - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldova - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Isole Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Isole Marianne Settentrionali - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldive - + Malawi Malawi - + Mexico Messico - + Malaysia Malesia - + Mozambique Mozambico - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nuova Caledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Isola Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Paesi Bassi - + Norway Norvegia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nuova Zelanda - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Perù - + French Polynesia Polinesia Francese - + Papua New Guinea Papua Nuova Guinea - + Philippines Filippine - + Pakistan Pakistan - + Poland Polonia - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre e Miquelon - + Puerto Rico Porto Rico - + Portugal Portogallo - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Riunione - + Romania Romania - + Russian Federation Russia - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arabia Saudita - + Solomon Islands Isole Solomon - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Svezia - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard e Jan Mayen - + Slovakia Slovacchia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé e Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Repubblica Araba di Siria - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks e Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Territori Francesi del Sud - + Togo Togo - + Thailand Thailandia - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Impossibile scaricare il file del database geolocalizzazione IP. Motivo: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Impossibile decomprimere il file del database geolocalizzazione IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Impossibile salvare il file del database geolocalizzazione IP scaricato. Motivo: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Aggiornamento database geolocalizzazione IP completato. - + Timor-Leste Timor Est - + Bolivia, Plurinational State of Stato plurinazionale della Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius e Saba - + Cote d'Ivoire Costa d'Avorio - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) Saint Martin (parte francese) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Repubblica di Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Stato di Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sant'Elena, Ascensione e Tristan da Cunha - + South Sudan Sudan del Sud - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (parte olandese) - + Turkey Turchia - + Trinidad and Tobago Trinidad e Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Repubblica Unita di Tanzania - + Ukraine Ucraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Isole Minori Esterne degli Stati Uniti - + United States Stati Uniti - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Santa Sede (Stato della Città del Vaticano) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent e Grenadine - + Virgin Islands, British Isole Vergini britanniche - + Virgin Islands, U.S. Isole Vergini americane. - + Vanuatu Vanatu - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Sud Africa - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Isole Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isola di Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy @@ -4956,47 +5161,47 @@ Motivo: %1 Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 Connessione non riuscita, risposta non riconosciuta: %1 - + Authentication failed, msg: %1 Autenticazione non riuscita, messaggio: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from> è stato rifiutato dal server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to> è stato rifiutato dal server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 <data> è stato rifiutato dal server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 Il messaggio è stato rifiutato dal server, errore: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 Entrambi EHLO e HELO hanno fallito, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 Il server SMTP non sembra supportare nessuna delle modalità di autenticazione noi supportiamo [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], saltare l'autenticazione, sapendo che è probabile che fallisca... Modalità di autenticazione del server: %1 - + Email Notification Error: %1 Errore Notifica Email: %1 @@ -5049,188 +5254,188 @@ Motivo: %1 Avanzate - + Transfer List Elenco trasferimenti - + Confirm when deleting torrents Conferma eliminazione torrent - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Usa colori di riga alternati - + Hide zero and infinity values Nascondi valori zero ed infinito - + Always Sempre - + Paused torrents only Solo torrent in pausa - + Action on double-click Azioni con il doppio clic - + Downloading torrents: Download torrent: - - + + Start / Stop Torrent Avvia/arresta torrent - - + + Open destination folder Apri cartella di destinazione - - + + No action Nessuna azione - + Completed torrents: Torrent completati: - + Desktop Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up Esegui qBittorent all'avvio di Windows - + Show splash screen on start up Visualizza schermata di benevenuto all'avvio del programma - + Start qBittorrent minimized Avvia qBittorrent minimizzato - + Confirmation on exit when torrents are active Conferma uscita quando ci sono torrent attivi - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Conferma uscita automatica a download completato - + KiB KiB - + Torrent content layout: Layour contenuto torrent: - + Original Originale - + Create subfolder Crea sottocartella - + Don't create subfolder Non creare sottocartella - + Add... Aggiungi... - + Options.. Opzioni... - + Remove Rimuovi - + Email notification &upon download completion &Notifica email a download completato - + Run e&xternal program on torrent completion A torrent completato esegui programma e&sterno - + Peer connection protocol: Protocollo connessione peer: - + Any Qualsiasi - + IP Fi&ltering Fi&ltraggio IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Pianifica l'&uso di limiti di rapporto alternativi - + From: From start time Da: - + To: To end time A: - + Find peers on the DHT network Cerca peer sulla rete DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5239,134 +5444,134 @@ Richiedi crittografia: connettiti solo ai peer con crittografia protocollo Disabilita la crittografia: connettiti solo ai peer senza crittografia protocollo - + Allow encryption Permetti criptazione - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Più informazioni</a>) - + Maximum active checking torrents: Numero massimo di torrent di controllo attivi: - + &Torrent Queueing Accodamento &torrent - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Aggiungi a&utomaticamente questi server traccia ai nuovi download: - + RSS Reader Lettore RSS - + Enable fetching RSS feeds Abilita recupero fonti RSS - + Feeds refresh interval: Intervallo aggiornamento fonti: - + Maximum number of articles per feed: Numero massimo articoli per fonte: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limiti seeding - + When seeding time reaches Quando raggiungi tempo seeding - + Pause torrent Pausa torrent - + Remove torrent Rimuovi torrent - + Remove torrent and its files Rimuovi torrent e relativi file - + Enable super seeding for torrent Abilita super seeding per torrent - + When ratio reaches Quando raggiungi rapporto - + RSS Torrent Auto Downloader Download automatico torrent RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Abilita download automatico di torrent RSS - + Edit auto downloading rules... Modifica regole download automatico... - + RSS Smart Episode Filter Filtro veloce episodi RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Download episodi REPACK/PROPRI - + Filters: Filtri: - + Web User Interface (Remote control) Interfaccia utente web (controllo remoto) - + IP address: Indirizzo IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5375,42 +5580,42 @@ Specificare un indirizzo IPv4 o IPv6. Si può usare "0.0.0.0" per qual "::" per qualsiasi indirizzo IPv6, o "*" sia per IPv4 che IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Ban client dopo fallimenti consecutivi: - + Never Mai - + ban for: ban per: - + Session timeout: Timeout sessione: - + Disabled Disabilitato - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Abilita flag cookie sicuro (richiede HTTPS) - + Server domains: Domini server: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5424,32 +5629,32 @@ Usa ';' per dividere voci multiple. Si può usare il carattere jolly '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usa HTTPS invece di HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Salta autenticazione per i client in localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Salta autenticazione per i client nelle sottoreti IP in elenco autorizzati - + IP subnet whitelist... Sottoreti IP elenco autorizzati... - + Upda&te my dynamic domain name Aggio&rna il mio nome dominio dinamico - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizza qBittorrent nell'area di notifica @@ -5464,169 +5669,169 @@ jolly '*'. Lingua: - + Tray icon style: Stile icona di sistema: - + Normal Normale - + File association Associazione file - + Use qBittorrent for .torrent files Usa qBittorrent per i file .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usa qBittorrent per i collegamenti magnet - + Check for program updates Controlla aggiornamenti programma - + Power Management Risparmio energia - + Save path: Percorso salvataggio: - + Backup the log file after: Esegui backup file registro dopo: - + Delete backup logs older than: Elimina registri di backup più vecchi di: - + When adding a torrent All'aggiunta di un torrent - + Bring torrent dialog to the front Finestra torrent in primo piano - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Elimina i file .torrent anche se l'aggiunta è stata annullata - + Also when addition is cancelled Anche se l'aggiunta è annullata - + Warning! Data loss possible! Attenzione! Possibile perdita di dati! - + Saving Management Gestione Salvataggi - + Default Torrent Management Mode: Modalità gestione torrent predefinita: - + Manual Manuale - + Automatic Automatica - + When Torrent Category changed: Quando la Categoria del Torrent viene cambiata: - + Relocate torrent Sposta torrent - + Switch torrent to Manual Mode Imposta torrent sulla Modalità Manuale - - + + Relocate affected torrents Sposta torrent interessati - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Imposta i torrent interessati sulla Modalità Manuale - + Use Subcategories Usa sottocategorie - + Default Save Path: Percorso salvataggio predefinito: - + Copy .torrent files to: Copia i file .torrent in: - + Show &qBittorrent in notification area Visualizza &qBittorrent nell'area di notifica - + &Log file Fi&le registro - + Display &torrent content and some options Visualizza contenuto &torrent e alcune opzioni - + De&lete .torrent files afterwards E&limina file .torrent alla fine - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copia i file .torrent per i download completati in: - + Pre-allocate disk space for all files Prealloca lo spazio su disco per tutti i file @@ -5641,920 +5846,940 @@ jolly '*'. Usa file tema: - Use system icon theme - Usa tema icone sistema + Usa tema icone sistema - + Changing Interface settings requires application restart La modifica dell'interfaccia richiede il riavvio dell'applicazione - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Visualizza una finestra di conferma dopo l'eliminazione del torrent - - + + Preview file, otherwise open destination folder Anteprima file, altrimenti apri cartella destinazione - - + + Show torrent options Visualizza opzioni torrent - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized All'avvio di qBittorrent, la finestra principale verrà ridotta a icona - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Visualizza una finestra di dialogo di conferma quando vuoi uscire e hai torrent attivi - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Quando minimizzata, la finestra principale viene chiusa e deve essere riaperta dall'icona nella barra di sistema - + The systray icon will still be visible when closing the main window L'icona nedlla barra di sistema sarà comunque visibile quando si chiude la finestra principale - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Chiudi qBittorrent nell'area di notifica - + Monochrome (for dark theme) Monocromatico (per tema scuro) - + Monochrome (for light theme) Monocromatico (per tema chiaro) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Inibisci sospensione del sistema quando i torrent sono in download - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Inibisci sospensione del sistema quando i torrent sono in seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Crea un file registro aggiuntivo dopo che il file registro raggiunge la dimensione specificata - + days Delete backup logs older than 10 days giorni - + months Delete backup logs older than 10 months mesi - + years Delete backup logs older than 10 years anni - + Log performance warnings Avvisi prestazioni registro - + The torrent will be added to download list in a paused state Il torrent verrà aggiunto all'elenco di download ma in uno stato di pausa - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Non avviare il download automaticamente - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Se il file .torrent deve essere eliminato dopo averlo aggiunto - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Alloca lo spazio pieno per il file su disco prima di avviare i download, per ridurre al minimo la frammentazione. Utile solo per gli HDD. - + Append .!qB extension to incomplete files Aggiungi l'estensione .!qB ai file incompleti - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Quando viene scaricato un torrent, chiede di aggiungere torrent da qualsiasi file .torrent trovato al suo interno - + Enable recursive download dialog Abilita la conferma ricorsiva dei download - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatico: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) saranno decise dalla categoria associata Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegnate manualmente - + When Default Save/Incomplete Path changed: Quando il Percorso di Salvataggio Predefinito/Incompleto è cambiato: - + When Category Save Path changed: Quando modifichi percorso salvataggio categoria: - + Use Category paths in Manual Mode Usa percorsi categorie in modalità manuale - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Risolvi il percorso di salvataggio relativo rispetto al percorso di categoria appropriato invece di quello predefinito - + Use another path for incomplete torrents: Usa un altro percorso per i torrent incompleti: - + Automatically add torrents from: Aggiungi automaticamente i torrent da: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Ricevitore - + To: To receiver A: - + SMTP server: Server SMTP: - + Sender Trasmittente - + From: From sender Da: - + This server requires a secure connection (SSL) Questo server richiede una connessione sicura (SSL) - - + + Authentication Autenticazione - - - - + + + + Username: Nome utente: - - - - + + + + Password: Password: - + Show console window Visualizza finestra console - + TCP and μTP TCP e µTP - + Listening Port Porta di Ascolto - + Port used for incoming connections: Porta usata per le connessioni in entrata: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Imposta a 0 per consentire al sistema di scegliere una porta non usata - + Random Casuale - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usa UPnP / NAT-PMP per aprire le porte del mio router - + Connections Limits Limiti Connessioni - + Maximum number of connections per torrent: Numero massimo connessioni per torrent: - + Global maximum number of connections: Numero massimo globale di connessioni: - + Maximum number of upload slots per torrent: Numero massimo connessioni in invio per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Numero massimo globale di connessioni in invio: - + Proxy Server Server Proxy - + Type: Tipo: - + (None) (Nessuno) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Porta: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Altrimenti, il server proxy è usato solamente per le connessioni ai server traccia - + Use proxy for peer connections Usa il proxy per le connessioni ai nodi - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Fonti RSS, motori di ricerca, aggiornamenti software o qualunque altra cosa al di fuori dei trasferimenti torrent e operazioni annesse (quali scambio nodi) useranno una connessione diretta - + Use proxy only for torrents Usa il proxy solo per i torrent - + A&uthentication A&utenticazione - + Info: The password is saved unencrypted Info: La password è salvata in chiaro - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Percorso filtro (.dat, .p2p, p2b): - + Reload the filter Ricarica il filtro - + Manually banned IP addresses... Indirizzi IP messi al bando manualmente... - + Apply to trackers Applica ai server traccia - + Global Rate Limits Limiti di velocità globali - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Invio: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Limiti di velocità alternativi - + Start time Data avvio - + End time Data fine - + When: Quando: - + Every day Ogni giorno - + Weekdays Giorni feriali - + Weekends Fine settimana - + Rate Limits Settings Impostazioni limiti di velocità - + Apply rate limit to peers on LAN Applica limiti di velocità ai nodi in LAN - + Apply rate limit to transport overhead Applica limiti di velocità al traffico di servizio - + Apply rate limit to µTP protocol Applica limiti di velocità al protocollo µTP - + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Abilita DHT (rete decentralizzata) per trovare più nodi - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Scambia nodi con client Bittorrent compatibili (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Abilita scambio nodi (PeX) per trovare più nodi - + Look for peers on your local network Cerca nodi nella rete locale - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Abilita ricerca locale nodi per trovare più nodi - + Encryption mode: Modalità criptazione: - + Require encryption Richiedi criptazione - + Disable encryption Disabilita criptazione - + Enable when using a proxy or a VPN connection Attiva quando viene usato un proxy o una connessione VPN - + Enable anonymous mode Abilita modalità anonima - + Maximum active downloads: Numero massimo download attivi: - + Maximum active uploads: Numero massimo invii attivi: - + Maximum active torrents: Numero massimo torrent attivi: - + Do not count slow torrents in these limits Non contare torrent lenti in questi limiti - + Upload rate threshold: Soglia limite di invio: - + Download rate threshold: Soglia limite download: - - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Cronometro inattività torrent: - + then poi - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usa UPnP / NAT-PMP per aprire le porte del mio router - + Certificate: Certificato: - + Key: Chiave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informazioni sui certificati</a> - + Change current password Modifica password attuale - + Use alternative Web UI Usa interfaccia web alternativa - + Files location: Posizione file: - + Security Sicurezza - + Enable clickjacking protection Abilita la protezione al clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Abilita la protezione al Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Abilita validazione intestazione host - + Add custom HTTP headers Aggiungi intestazioni HTTP personalizzate - + Header: value pairs, one per line Intestazione: coppia di valori, uno per linea - + Enable reverse proxy support Abilita supporto proxy inverso - + Trusted proxies list: Elenco proxy attendibili: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Specifica gli IP del proxy inverso per usare l'indirizzo client inoltrato (attributo X-Forwarded-For) e usa ';' per dividere più valori. - + Service: Servizio: - + Register Registra - + Domain name: Nome dominio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Abilitando queste opzioni puoi <strong>perdere irrimediabilmente</strong> i tuoi file .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Se abiliti la seconda opzione (&ldquo;Anche quando l'aggiunta viene annullata&rdquo;) il file .torrent <strong>verrà cancellato</strong> anche se premi &ldquo;<strong>Annulla</strong>&rdquo; nella finestra di dialogo &ldquo;Aggiungi torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Seleziona file tema UI qBittorent - + Choose Alternative UI files location Scegli posizione alternativa file interfaccia - + Supported parameters (case sensitive): Parametri supportati (maiuscole/minuscole): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: nome torrent - + %L: Category %L: categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: percorso contenuto (uguale al percorso radice per i torrent multi-file) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: percorso radice (primo percorso sottocartella torrent) - + %D: Save path %D: percorso salvataggio - + %C: Number of files %C: numero di file - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: dimensione torrent (byte) - + %T: Current tracker %T: server traccia attuale - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Suggerimento: inserisci i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent sarà considerato lento se le sue velocità di download e upload resteranno sotto questi valori per "Cronometro inattività torrent" secondi - + Certificate Certificato - + Select certificate Seleziona certificato - + Private key Chiave privata - + Select private key Seleziona chiave privata - + Select folder to monitor Seleziona cartella da monitorare - + Adding entry failed Aggiunta voce non riuscita - - Invalid path - Percorso non valido + Percorso non valido - + Location Error Errore percorso - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Il percorso dei file della Web UI non può essere vuoto. - - + + Choose export directory Scegli cartella di esportazione - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Quando queste opzioni sono abilitate, qBittorrent <strong>eliminerà</strong> i file .torrent dopo che sono stati aggiunti alla sua coda di download correttamente (prima opzione) o meno (seconda opzione). Questa modalità verrà applicato <strong>non solo</strong> ai file aperti tramite l'azione del menu &ldquo;Aggiungi torrent&rdquo;, ma anche a quelli aperti tramite l'associazione del tipo di file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) File tema interfaccia utente qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: tag (separati da virgola) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (o '-' se non disponibile) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v2 (o '-' se non disponibile) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID torrent (hash info SHA-1 per torrent v1 o hash info SHA-256 troncato per torrent v2/ibrido) - - - + + + Choose a save directory Scegli una cartella di salvataggio - + Choose an IP filter file Scegli un file filtro IP - + All supported filters Tutti i filtri supportati - + Parsing error Errore di elaborazione - + Failed to parse the provided IP filter Impossibile analizzare il filtro IP fornito - + Successfully refreshed Aggiornato correttamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. - Invalid key - Chiave non valida + Chiave non valida - This is not a valid SSL key. - Questa non è una chiave SSL valida. + Questa non è una chiave SSL valida. - Invalid certificate - Certificato non valido + Certificato non valido - + Preferences Preferenze - This is not a valid SSL certificate. - Questo non è un certificato SSL valido. + Questo non è un certificato SSL valido. - + Time Error Errore Orario - + The start time and the end time can't be the same. Gli orari di inizio e fine non possono coincidere. - - + + Length Error Errore di Lunghezza - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri. @@ -6840,19 +7065,27 @@ Per i dettagli controlla il registro eventi. PiecesBar - + Files in this piece: File in questa parte: - File in this piece - File in questa parte + File in questa parte - File in these pieces - File in queste parti + File in queste parti + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6929,27 +7162,27 @@ Per i dettagli controlla il registro eventi. Disinstalla - - - + + + Yes - - - - + + + + No No - + Uninstall warning Avviso disisnstallazione - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Alcuni plugin non possono essere disinstallati poichè sono inclusi in qBittorrent. @@ -6957,82 +7190,82 @@ Solo quelli che hai aggiunto successivamente possono essere disinstallati. Questi plugin verranno disabilitati. - + Uninstall success Disisntallazione completata - + All selected plugins were uninstalled successfully Tutti i plugin selezionati sono stati correttamente disinstallati - - - - + + + + Search plugin update Aggiornamento plugin ricerca - + Plugins installed or updated: %1 Plugin installati o aggiornati. %1 - - + + New search engine plugin URL URL nuovo plugin motore di ricerca - - + + URL: URL: - + Invalid link collegamento non valido - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Il collegamento non sembra puntare ad un plugin motore di ricerca. - + Select search plugins Seleziona plugin ricerca - + qBittorrent search plugin Plugin ricerca qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Tutti i plugin sono aggiornati. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Impossibile controllare aggiornamenti plugin. %1 - + Search plugin install Instalalzione plugin ricerca - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Impossibile installare plugin motore di ricerca "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Impossibile aggiornare plugin motore di ricerca "%1". %2 @@ -7137,29 +7370,49 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' non esiste + '%1' non esiste - '%1' does not point to a directory - '%1' non punta a una cartella + '%1' non punta a una cartella - '%1' does not point to a file - '%1' non punta a un file + '%1' non punta a un file - Does not have read permission in '%1' - Mancano i permessi di lettura in '%1' + Mancano i permessi di lettura in '%1' - Does not have write permission in '%1' - Mancano i permessi di scrittura in '%1' + Mancano i permessi di scrittura in '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7198,32 +7451,32 @@ Questi plugin verranno disabilitati. PropTabBar - + General Generale - + Trackers Server traccia - + Peers Nodi - + HTTP Sources Sorgenti HTTP - + Content Contenuto - + Speed Velocità @@ -7337,12 +7590,12 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Deseleziona tutti - + Normal Normale - + High Alta @@ -7397,163 +7650,167 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Percorso salvataggio: - + Maximum Massima - + Do not download Non scaricati - + Never Mai - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ne hai %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 in questa sessione) - + Column visibility Visibilità colonne - + Resize columns Ridimensiona colonne - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ridimensiona tutte le colonne non nascoste alla dimensione del loro contenuto - - + + N/A N/D - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (condiviso per %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (max %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 in totale) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 in media) - + Open Apri - Open Containing Folder - Apri cartella + Apri cartella - + Rename... Rinomina... - + Priority Priorità - + By shown file order In base all'ordine dei file visualizzato - + New Web seed Nuovo distributore web - + Remove Web seed Rimuovi distributore web - + Copy Web seed URL Copia URL distributore web - + Edit Web seed URL Modifica URL distributore web - + Filter files... Filtra elenco file... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled I grafici della velocità sono disabilitati - + You can enable it in Advanced Options Puoi abilitarlo in Opzioni avanzate - + New URL seed New HTTP source Nuovo URL distributore - + New URL seed: Nuovo URL distributore: - - + + This URL seed is already in the list. Questo URL distributore è già nell'elenco. - + Web seed editing Modifica distributore web - + Web seed URL: URL distributore web: @@ -7561,224 +7818,229 @@ Questi plugin verranno disabilitati. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 è un parametro sconosciuto. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deve essere l'unico parametro della riga di comando. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Impossibile usare %1: qBittorrent è già in esecuzione per questo utente. - + Usage: Uso: - + Options: Opzioni: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Il parametro '%1' deve seguire la sintassi '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Il parametro '%1' deve seguire la sintassi '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Atteso numero intero della variabile d'ambiente '%1', ma ottenuto '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Il parametro '%1' deve seguire la sintassi '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Atteso %1 nella variabile d'ambiente '%2', ma ottenuto '%3' - + port porta - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 deve specificare una porta valida (1 a 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Visualizza versione programma ed esci - + Display this help message and exit Visualizza questo messaggio di aiuto ed esci - + Change the Web UI port Cambia la porta dell'interfaccia web - + Disable splash screen Disattiva schermata d'avvio - + Run in daemon-mode (background) Esegui in modalità daemon (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Memorizza file di configurazione in <dir> - - + + name nome - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Memorizza file di configurazione in cartelle qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Inserisciti nei file fastresume di libtorrent e rendi i percorsi dei file relativi alla cartella del profilo - + files or URLs file o URL - + Download the torrents passed by the user Scarica i torrent passati dall'utente - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Specifica se la finestra "Aggiungi nuovo torrent" si apra quando viene aggiunto un torrent. - + Options when adding new torrents: Impostazioni all'aggiunta di nuovi torrent: - + path percorso - + Torrent save path Percorso salvataggio torrent - + Add torrents as started or paused Aggiungi torrent avviati o in pausa - + Skip hash check Salta il controllo hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Assegna torrent a categoria. Se la categoria non esiste, verrà creata. - + Download files in sequential order Scarica file in ordine sequenziale - + Download first and last pieces first Scarica la prima e l'ultima parte per prime - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: I valori delle opzioni possono essere passati tramite variabili d'ambiente. Per l'opzione chiamata 'parameter-name', la variable d'ambiente è 'QBT_PARAMETER_NAME' (tutte maiuscole, '-' sostituito da '_'). Per passare valori di spunta, imposta la variabile a '1' o 'TRUE'. Per esempio, per disabilitare la schermata d'avvio: - + Command line parameters take precedence over environment variables I parametri della riga di comando hanno la precedenza sulle variabili d'ambiente - + Help Aiuto - + Run application with -h option to read about command line parameters. Esegui l'applicazione con il parametro -h per avere informazioni sui parametri della riga di comando. - + Bad command line Riga di comando errata - + Bad command line: Riga di comando errata: - + Legal Notice Informazioni legali - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent è un programma di condivisione file. Quando si esegue un torrent, i suoi dati saranno resi disponibili agli altri per mezzo di invio.Ogni contenuto tu condividi è di tua responsabilità. - + No further notices will be issued. Non saranno emessi ulteriori avvisi. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7787,60 +8049,56 @@ No further notices will be issued. Non verranno emessi ulteriori avvisi. - + Press %1 key to accept and continue... Premi %1 tasto per accettare e continuare... - + Legal notice Informazioni legali - + Cancel Annulla - + I Agree Accetto - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Rilevata uscita dal programma non pulita. Utilizzo file di ripiego per ripristinare le impostazioni: %1 + Rilevata uscita dal programma non pulita. Utilizzo file di ripiego per ripristinare le impostazioni: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Si è verificato un errore di accesso durante il tentativo di scrittura del file di configurazione. + Si è verificato un errore di accesso durante il tentativo di scrittura del file di configurazione. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Si è verificato un errore di formato durante il tentativo di scrittura del file di configurazione. + Si è verificato un errore di formato durante il tentativo di scrittura del file di configurazione. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Si è verificato un errore sconosciuto durante la scrittura del file di configurazione. + Si è verificato un errore sconosciuto durante la scrittura del file di configurazione. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Migrazione impostazioni fallita: WebUI https, file: "%1", errore: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Migrazione impostazioni: WebUI https, esportazione dati nel file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Trovato valore non valido nel file di configurazione, lo ripristino al valore predefinito. Chiave: "%1". Valore non valido: "%2". @@ -7854,27 +8112,26 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. Formato dati non valido. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - La cartella dati RSS AutoDownloader non è disponibile. + La cartella dati RSS AutoDownloader non è disponibile. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Impossibile salvare dati download automatico RSS su %1. Errore: %2 - + Invalid data format Formato dati non valido - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Impossibile leggere regole download automatico RSS da %1. Errore: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Impossibile caricare regole download automatico RSS. Motivo: %1 @@ -7882,56 +8139,80 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Impossibile scaricare fonte RSS da '%1'. Motivo: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Fonte RSS su '%1' aggiornata. Aggiunti %2 nuovi articoli. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Impossibile analizzare fonte RSS su '%1'. Motivo: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. Download completato feed RSS in '%1'. Avvio analisi. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Impossibile leggere dati di sessione RSS da %1. Errore: %2 + Impossibile leggere dati di sessione RSS da %1. Errore: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Impossibile analizzare dati di sessione RSS. Errore: %1 + Impossibile analizzare dati di sessione RSS. Errore: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Impossibile caricare dati di sessione RSS. Formato dati non valido. + Impossibile caricare dati di sessione RSS. Formato dati non valido. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Impossibile caricare articolo RSS '%1#%2'. Formato dati non valido. + Impossibile caricare articolo RSS '%1#%2'. Formato dati non valido. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Impossibile leggere dati di sessione RSS da %1. Errore: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Impossibile analizzare dati di sessione RSS. Errore: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Impossibile caricare dati di sessione RSS. Formato dati non valido. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Impossibile caricare articolo RSS '%1#%2'. Formato dati non valido. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Fonte RSS non valida. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linea: %2, colonna: %3, scostamento: %4). @@ -7939,88 +8220,88 @@ Avvio analisi. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" Impossibile salvare la configurazione della sessione RSS. File: "%1". Errore: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Impossibile salvare i dati della sessione RSS. File: "%1". Errore: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. Una fonte RSS con la URL fornita è già esistente: %1. - + Cannot move root folder. Impossibile spostare percorso radice. - - + + Item doesn't exist: %1. L'elemento non esiste: %1. - + Cannot delete root folder. Impossibile eliminare percorso radice. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Impossibile leggere i dati della sessione RSS. File: "%1". Errore: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Impossibile analizzare i dati della sessione RSS. File: "%1". Errore: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. Impossibile caricare i dati della sessione RSS. File: "%1". Errore: Formato dati non valido. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Impossibile caricare il feed RSS. Feed: "%1". Motivo: URL è obbligatorio. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Impossibile caricare il feed RSS. Feed: "%1". Motivo: UID non valida. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Trovato feed RSS duplicato. UID: "%1". Errore: La configurazione sembra essere danneggiata. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Impossibile caricare articolo RSS. Item: "%1". Formato dati non valido. - + Corrupted RSS list, not loading it. Lista RSS corrotta, non è stata caricata. - + Incorrect RSS Item path: %1. Percorso elemento RSS non corretto: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Un elemento RSS col percorso fornito è già esistente: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. La cartella superiore non esiste: %1. @@ -8347,12 +8628,12 @@ Avvio analisi. Usa espressione regolare - + Open download window Apri finestra download - + Download Download @@ -8552,55 +8833,60 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Estensioni ricerca... - + A phrase to search for. Una frase da cercare. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Gli spazi in un termine di ricerca possono essere conservati usando i caratteri di quotazione. - + Example: Search phrase example Esempio: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>testo esempio</b>: ricerca per <b>testo</> ed <b>esempio</b> + <b>testo esempio</b>: ricerca per <b>testo</> ed <b>esempio</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;testo esempio&quot;</b>: ricerca per <b>testo esempio</b> - + All plugins Tutte le estensioni - + Only enabled Solo abilitati - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>testo esempio</b>: ricerca per <b>testo</> ed <b>esempio</b> + + + Close tab Chiudi scheda - + Close all tabs Chiudi tutte le schede - + Select... Seleziona... @@ -8642,6 +8928,29 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per La ricerca non ha avuto successo + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Rilevata uscita dal programma non pulita. Utilizzo file di ripiego per ripristinare le impostazioni: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Si è verificato un errore di accesso durante il tentativo di scrittura del file di configurazione. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Si è verificato un errore di formato durante il tentativo di scrittura del file di configurazione. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Si è verificato un errore sconosciuto durante la scrittura del file di configurazione. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8650,67 +8959,67 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Non visualizzare più - + qBittorrent will now exit. qBittorent ora si chiuderà. - + E&xit Now &Esci ora - + Exit confirmation Conferma uscita - + The computer is going to shutdown. Il computer si sta spegnendo. - + &Shutdown Now &Spegni ora - + Shutdown confirmation Conferma spegnimento - + The computer is going to enter suspend mode. Il computer sta anndando nella modalità sospensione. - + &Suspend Now &Sospendi ora - + Suspend confirmation Conferma modo sospensione - + The computer is going to enter hibernation mode. Il computer sta andando nella modalità ibernazione. - + &Hibernate Now &Iberna ora - + Hibernate confirmation Conferma modalità ibernazione - + You can cancel the action within %1 seconds. Puoi annullare l'azione richiesta entro %1 secondi. @@ -8817,97 +9126,97 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per SpeedWidget - + Period: Periodo: - + 1 Minute 1 minuto - + 5 Minutes 5 minuti - + 30 Minutes 30 minuti - + 6 Hours 6 ore - + Select Graphs Campi grafico - + Total Upload Invio totale - + 3 Hours 3 ore - + 12 Hours 12 ore - + 24 Hours 24 ore - + Total Download Download totale - + Payload Upload Upload disponibile - + Payload Download Download disponibile - + Overhead Upload Eccesso uplaod - + Overhead Download Eccesso download - + DHT Upload Upload DHT - + DHT Download Download DHT - + Tracker Upload Upload tracker - + Tracker Download Download tracker @@ -9130,82 +9439,82 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Con errori (0) - + All (%1) Tutti (%1) - + Downloading (%1) In download (%1) - + Seeding (%1) In seed (%1) - + Completed (%1) Completati (%1) - + Paused (%1) In pausa (%1) - + Resume torrents Riprendi i torrent - + Pause torrents Metti in pausa i torrent - + Delete torrents Elimina i torrent - + Resumed (%1) Ripresi (%1) - + Active (%1) Attivi (%1) - + Inactive (%1) Non attivi (%1) - + Stalled (%1) In stallo (%1) - + Stalled Uploading (%1) Upload in stallo (%1) - + Stalled Downloading (%1) Download in stallo (%1) - + Checking (%1) In verifica (%1) - + Errored (%1) In errore (%1) @@ -9213,17 +9522,17 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per TagFilterModel - + Tags Etichette - + All Tutti - + Untagged Senza etichetta @@ -9383,32 +9692,32 @@ Scegli un nome diverso e riprova. TorrentContentModel - + Name Nome - + Progress Avanzamento - + Download Priority Priorità download - + Remaining Rimanente - + Availability Disponibilità - + Total Size Dimensione totale @@ -9416,36 +9725,36 @@ Scegli un nome diverso e riprova. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Misto - + Not downloaded Non scaricato - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Massima - + Normal Normal (priority) Normale - + N/A N/D @@ -9492,13 +9801,13 @@ Scegli un nome diverso e riprova. - + Select file Seleziona file - + Select folder Seleziona cartella @@ -9663,50 +9972,50 @@ Scegli un nome diverso e riprova. Progresso: - + Create Torrent Crea torrent - - - + + + Torrent creation failed Creazione torrent fallita - + Reason: Path to file/folder is not readable. Ragione: percorso file/cartella non leggibile. - + Select where to save the new torrent Seleziona dove salvare il nuovo torrent - + Torrent Files (*.torrent) File torrent (*.torrent) - + Reason: %1 Ragione: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Ragione: il torrent creato non è valido. Non verrà aggiunto all'elenco download. - + Torrent creator Crea torrent - + Torrent created: Torrent creato: @@ -9714,36 +10023,36 @@ Non verrà aggiunto all'elenco download. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Impossibile caricare la configurazione delle cartelle monitorata da %1. Errore: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Impossibile analizzare la configurazione delle cartelle controllate da %1. Errore: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. Impossibile caricare la configurazione delle cartelle monitorate da %1. Formato dati non valido. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Impossibile memorizzare la configurazione delle cartelle monitorate in %1. Errore: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Il percorso della cartella monitorata non può essere vuoto. - + Watched folder Path cannot be relative. Il percorso della cartella monitorata non può essere relativo. @@ -9751,17 +10060,17 @@ Errore: %2 TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Impossibile aprire il file magnet: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Rifiuto file torrent fallito: %1 - + Watching folder: "%1" Cartella monitorata: "%1" @@ -9925,12 +10234,12 @@ Errore: %2 Non applicabile ai torrent privati - + No share limit method selected Nessun metodo limite condivisione selezionato - + Please select a limit method first Prima scegli un metodo di limitazione @@ -10078,67 +10387,67 @@ Errore: %2 TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tutti (0) - + Trackerless (0) Senza server traccia (0) - + Error (0) In errore (0) - + Warning (0) Notifiche (0) - + Trackerless (%1) Senza server traccia (%1) - - + + Error (%1) In errore (%1) - + Trackerless Senza tracker - - + + Warning (%1) Notifiche (%1) - + Resume torrents Riprendi i torrent - + Pause torrents Metti in pausa i torrent - + Delete torrents Elimina i torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tutti (%1) @@ -10342,25 +10651,33 @@ Errore: %2 Ragione: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Stato - + Categories Categorie - + Tags Etichette - + Trackers Server traccia @@ -10368,284 +10685,284 @@ Ragione: %1 TransferListModel - + Downloading In download - + Stalled Torrent is waiting for download to begin In stallo - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Download metadati - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] Download metadati - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] In download - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seed - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Seed - - + + Queued Torrent is queued In coda - - + + Checking Torrent local data is being checked Controllo - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Controllo dati recupero - + Paused In pausa - + Completed Completati - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Spostamento - + Missing Files File mancanti - + Errored Torrent status, the torrent has an error Con errori - + Name i.e: torrent name Nome - + Size i.e: torrent size Dimensione - + Progress % Done Avanzamento - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stato - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seed - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peer - + Down Speed i.e: Download speed Velocità download - + Up Speed i.e: Upload speed Velocità upload - + Ratio Share ratio Rapporto - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tempo stimato - + Category Categoria - + Tags Tag - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Aggiunto il - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completato il - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limite download - + Up Limit i.e: Upload limit Limite upload - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Scaricati - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Inviati - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Sessione download - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Sessione upload - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Rimanenti - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo attivo - + Save path Torrent save path Percorso salvataggio - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Completati - + Ratio Limit Upload share ratio limit Rapporto limite - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Ultima operazione completata - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Ultima attività - + Total Size i.e. Size including unwanted data Dimensione totale - + Availability The number of distributed copies of the torrent Disponibilità - + N/A N/D - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 fa - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seed per %2) @@ -10740,9 +11057,8 @@ I torrent potranno essere spostati. Errore esportazione del file .torrent - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - Si sono verificati errori durante l'esportazione di file .torrent. Per i dettagli controlla il registro di esecuzione . + Si sono verificati errori durante l'esportazione di file .torrent. Per i dettagli controlla il registro di esecuzione . @@ -10922,12 +11238,12 @@ I torrent potranno essere spostati. &Rimuovi tutto - + &Queue &Coda - + &Copy &Copia @@ -10936,6 +11252,11 @@ I torrent potranno essere spostati. Download in sequential order Scarica in ordine sequenziale + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10965,7 +11286,7 @@ I torrent potranno essere spostati. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Impossibile caricare il tema dell'interfaccia utente dal file: "%1" @@ -10975,19 +11296,19 @@ I torrent potranno essere spostati. UITheme - Impossibile aprire "%1". Motivo: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" ha un formato non valido. Motivo: %2 - + Root JSON value is not an object Il valore JSON radice non è un oggetto - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Colore non valido per l'ID "%1" fornito dal tema @@ -10995,13 +11316,13 @@ Motivo: %2 Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Rilevato Python. Nome eseguibile: '%1' - versione: '%2' - + Python not detected Python non rilevato @@ -11141,57 +11462,57 @@ Nome eseguibile: '%1' - versione: '%2' Tipo file non accettabile, sono permessi solo file regolari. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. I collegamenti simbolici in cartelle interfaccia alternative non sono permessi. - + Using built-in Web UI. Usa UI web integrata. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Usa UI web personalizzata. Percorso: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Traduzione UI web lingua selezionata (%1) caricata correttamente. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Impossibile caricare traduzione UI web per lingua selezionata (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Separatore ':' mancante in intestazione HTTP personalizzata WebUI: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Massima dimensione file permessa superata (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interfaccia web: intestazione Origin e origine Target non corrispondenti! IP sorgente: '%1'. Intestazione Origin: '%2': Intestazione Target: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interfaccia web: Intestazione Referer e origine Target non corrispondenti! IP sorgente: '%1'. Intestazione referer: '%2'. Origine Target: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interfaccia web: Intestazione Host non valida, porte non corrispondenti. Sorgente IP di richiesta: '%1'. Porta server: '%2'. Intestazione Host ricevuta: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interfaccia web: Intestazione Host non valida. IP sorgente di richiesta: '%1'. Intestazione Host ricevuta: '%2' @@ -11199,22 +11520,22 @@ Nome eseguibile: '%1' - versione: '%2' WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Interfaccia web: HTTPS impostazione completata - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Interfaccia web: impostazione HTTPS non riuscita, ripiego su HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Interfaccia web: ora in ascolto sull'IP: %1, porta: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Interfaccia web: impossibile associarsi all'IP: %1, porta: %2. Motivo: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index a4e926d43..ab805ad34 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrentは以下のライブラリを使用してビルドされています: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Qtツールキットとlibtorrent-rasterbarを使用してC++で書かれた先進的なBitTorrentクライアントです。 - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: ホームページ: - + Forum: フォーラム: - + Bug Tracker: バグトラッカー: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License DB-IPが提供するフリーの「IP to Country Lite」データベースは、ピアの国名を解決するために使用されています。このデータベースは、クリエイティブ・コモンズの「表示 4.0 国際」に基づきライセンスされています。 @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at 保存先 - + Never show again 次回から表示しない - + Torrent settings Torrentの設定 - + Set as default category デフォルトのカテゴリーにする - + Category: カテゴリー: - + Start torrent Torrentを開始する - + Torrent information Torrentの情報 - + Skip hash check ハッシュチェックを省略する - + Use another path for incomplete torrent 未完了のTorrentは別のパスを使用する - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog チェックを入れると、オプションダイアログの「ダウンロード」ページの設定にかかわらず、".torrent"ファイルは削除されません - + Content layout: コンテンツのレイアウト: - + Original オリジナル - + Create subfolder サブフォルダーを作成する - + Don't create subfolder サブフォルダーを作成しない - + Info hash v1: infoハッシュ v1: - + Size: サイズ: - + Comment: コメント: - + Date: 日付: - + Torrent Management Mode: Torrent管理のモード: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 自動モードは、関連付けられたカテゴリーに応じて、Torrentの各種プロパティー(保存先など)が決定されます - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + Remember last used save path 最後に使用した保存先を記憶する - + Do not delete .torrent file .torrent ファイルを削除しない - + Download in sequential order ピースを先頭から順番にダウンロードする - + Download first and last pieces first 最初と最後のピースを先にダウンロードする - + Info hash v2: infoハッシュ v2: - + Select All すべて選択 - + Select None すべて解除 - + Save as .torrent file... .torrent ファイルとして保存... - + Normal 通常 - + High - + Maximum 最高 - - + + Do not download ダウンロードしない - + I/O Error I/Oエラー - - + + Invalid torrent 無効なTorrent - + Not Available This comment is unavailable 取得できません - + Not Available This date is unavailable 取得できません - + Not available 取得できません - + Invalid magnet link 無効なマグネットリンク - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 エラー: %2 - + This magnet link was not recognized このマグネットリンクは認識されませんでした - + Magnet link マグネットリンク - + Retrieving metadata... メタデータを取得しています... - - + + Choose save path 保存パスの選択 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrentはすでに存在します - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent(%1)はすでに転送リストにあります。プライベートTorrentのため、トラッカーはマージされません。 - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrent '%1' はすでに転送リストにあります。トラッカーはマージされました。 + Torrent '%1' はすでに転送リストにあります。トラッカーはマージされました。 - + Torrent is already queued for processing. Torrentはすでにキューで待機中です。 - - - - + + + + N/A N/A - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - マグネットリンク '%1' はすでに転送リストにあります。トラッカーはマージされました。 + マグネットリンク '%1' はすでに転送リストにあります。トラッカーはマージされました。 - + Magnet link is already queued for processing. マグネットリンクはすでにキューで待機中です。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ディスクの空き容量: %2) - + Not available This size is unavailable. 取得できません - + Torrent file (*%1) Torrentファイル (*%1) - + Save as torrent file .torrent ファイルとして保存 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Torrentのメタデータファイル(%1)をエクスポートできませんでした。理由: %2。 - + By shown file order 表示ファイル順に自動指定 - + Normal priority 通常優先順位 - + High priority 高優先順位 - + Maximum priority 最高優先順位 - + Priority by shown file order 表示ファイル順の優先順位 - + Resize columns 列のリサイズ - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 非表示以外のすべての列をコンテンツのサイズにリサイズします - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. v2のデータが完全にダウンロードされるまではv2のトレントを作成できません。 - + Cannot download '%1': %2 '%1' がダウンロードできません: %2 - + Rename... 名前を変更... - + + Filter files... + ファイルを絞り込む... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority 優先度 - + Parsing metadata... メタデータを解析しています... - + Metadata retrieval complete メタデータの取得が完了しました - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL '%1' から読み込めませんでした。 エラー: %2 - + Download Error ダウンロードエラー @@ -540,494 +553,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 送信ポート(最小) [0: 無効] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 送信ポート(最大) [0: 無効] - + Recheck torrents on completion Torrentの完了時に再チェックする - Transfer list refresh interval - 転送リストの更新間隔 + 転送リストの更新間隔 - - + + ms milliseconds ミリ秒 - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) (無効) - + (auto) (自動) - + min minutes - + All addresses すべてのアドレス - + qBittorrent Section qBittorrentセクション - + Open documentation ドキュメントを開く - + All IPv4 addresses すべてのIPv4アドレス - + All IPv6 addresses すべてのIPv6アドレス - + libtorrent Section libtorrentセクション - + Fastresume files Fastresumeファイル - + SQLite database (experimental) SQLiteデータベース(実験的) - + Resume data storage type (requires restart) 再開データのストレージタイプ(再起動が必要) - + Normal 通常 - + Below normal 通常以下 - + Medium - + Low - + Very low 最低 - + Process memory priority (Windows >= 8 only) プロセスのメモリー優先度(Windows8以上のみ) - + Physical memory (RAM) usage limit 物理メモリ(RAM)の使用限度 - + Asynchronous I/O threads 非同期I/Oスレッド数 - + Hashing threads スレッドのハッシュ化 - + File pool size ファイルプールサイズ - + Outstanding memory when checking torrents Torrentのチェックに使用するメモリー量 - + Disk cache ディスクキャッシュ - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval ディスクキャッシュの書き込み間隔 - + Disk queue size ディスクキューサイズ - + + Enable OS cache OSのキャッシュを有効にする - + Coalesce reads & writes コアレス読み込み/書き込み - + Use piece extent affinity ピースのエクステントアフィニティを使用する - + Send upload piece suggestions アップロードピースの提案を送信する - + Maximum outstanding requests to a single peer 1つのピアへ送信する未処理リクエストの最大数 - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux このオプションは、Linuxではあまり効果がありません - + Default デフォルト - + Memory mapped files メモリーマップドファイル - + POSIX-compliant POSIX準拠 - + Disk IO type (requires restart) Disk IO タイプ (再起動が必要) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark 送信バッファーのウォーターマーク - + Send buffer low watermark 送信バッファーのウォーターマーク最小値 - + Send buffer watermark factor 送信バッファーのウォーターマーク係数 - + Outgoing connections per second 1秒あたりの外部接続数 - + Socket backlog size ソケットで保留にできる接続待ちの数 - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnPのリース時間 [0: 無期限] - + Type of service (ToS) for connections to peers ピアに接続するサービスの種類(ToS) - + Prefer TCP TCPを優先 - + Peer proportional (throttles TCP) ピアに比例(TCPをスロットル) - + Support internationalized domain name (IDN) 国際化ドメイン名(IDN)に対応する - + Allow multiple connections from the same IP address 同じIPアドレスから複数の接続を許可する - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPSトラッカーの証明書を検証する - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation サーバーサイドリクエストフォージェリ(SSRF)の軽減 - + Disallow connection to peers on privileged ports 特権ポートでのピアへの接続を許可しない - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names ピアのホスト名を解決する - + IP address reported to trackers (requires restart) トラッカーに報告するIPアドレス(再起動が必要) - + System default システムのデフォルト - + Notification timeout [0: infinite] 通知のタイムアウト [0: 無限] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed IPまたはポートに変更があったとき、すべてのトラッカーに再アナウンスする - + Enable icons in menus メニューのアイコン表示を有効にする - + Peer turnover disconnect percentage ピアターンオーバーの切断の割合 - + Peer turnover threshold percentage ピアターンオーバーのしきい値の割合 - + Peer turnover disconnect interval ピアターンオーバーの切断の間隔 - + Stop tracker timeout ストップトラッカータイムアウト - + Display notifications 通知を表示する - + Display notifications for added torrents 追加されたTorrentの通知を表示する - + Download tracker's favicon トラッカーのファビコンをダウンロードする - + Save path history length 保存パスの履歴数 - + Enable speed graphs 速度グラフを有効にする - + Fixed slots 固定スロット数 - + Upload rate based アップロード速度基準 - + Upload slots behavior アップロードスロットの動作 - + Round-robin ラウンドロビン - + Fastest upload 最速アップロード - + Anti-leech アンチリーチ - + Upload choking algorithm アップロードのチョークアルゴリズム - + Confirm torrent recheck Torrentを再チェックするときは確認する - + Confirm removal of all tags すべてのタグを削除するときは確認する - + Always announce to all trackers in a tier 常にティア内のすべてのトラッカーにアナウンスする - + Always announce to all tiers 常にすべてのティアにアナウンスする - + Any interface i.e. Any network interface すべてのインターフェース - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 再開データの保存間隔 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP混合モードのアルゴリズム - + Resolve peer countries ピアの国籍を解決する - + Network interface ネットワークインターフェース - + Optional IP address to bind to バインドする任意のIPアドレス - + Max concurrent HTTP announces HTTPアナウンスの最大同時接続数 - + Enable embedded tracker 埋め込みトラッカーを有効にする - + Embedded tracker port 埋め込みトラッカーのポート @@ -1035,107 +1079,219 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 が起動しました - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 ポータブルモードで実行中です。自動検出されたプロファイルフォルダー: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 不要なコマンドラインオプションを検出しました: "%1" 。 ポータブルモードには、"relative fastresume"機能が含まれています。 - + Using config directory: %1 次の設定ディレクトリーを使用します: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1 で外部プログラムが実行されました。コマンド: %2 + Torrent: %1 で外部プログラムが実行されました。コマンド: %2 - + Torrent name: %1 Torrent名: %1 - + Torrent size: %1 Torrentサイズ: %1 - + Save path: %1 保存パス: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentは %1 にダウンロードされました。 - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrentをご利用いただきありがとうございます。 - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1'のダウンロードが完了しました + [qBittorrent] '%1'のダウンロードが完了しました - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1 で通知メールが送信されました - Application failed to start. - アプリケーションを起動できませんでした。 + アプリケーションを起動できませんでした。 - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + 終了(&X) + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + I/Oエラー + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + torrent '%1' で I/O エラーが発生しました。 + 理由: %2 + + + + Error + エラー + + + + Failed to add torrent: %1 + Torrent '%1' を追加できませんでした + + + + Torrent added + Torrentが追加されました + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1'が追加されました。 + + + + Download completed + ダウンロードが完了しました + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1'のダウンロードが完了しました。 + + + + URL download error + URLダウンロードのエラー + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + URL(%1)のファイルをダウンロードできませんでした(理由: %2)。 + + + + Torrent file association + Torrentファイルの関連付け + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrentは、Torrentファイルまたはマグネットリンクを開く既定アプリケーションではありません。 +qBittorrentをこれらの既定アプリケーションにしますか? + + + Information 情報 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrentを操作するには、Web UI(%1 )にアクセスしてください - + The Web UI administrator username is: %1 WEB UI管理者のユーザー名: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI管理者のパスワードがデフォルトから変更されていません: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. これはセキュリティリスクになりますので、プログラムの設定でパスワードを変更してください。 - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 物理メモリー(RAM)の使用限度を設定できませんでした。エラーコード: %1. エラーメッセージ: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrentはシャットダウンしています... + + + Saving torrent progress... Torrentの進捗状況を保存しています... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also エクスポート(&E)... - + Matches articles based on episode filter. エピソードフィルターを使用して記事をマッチします。 - + Example: 例: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match シーズン1の2、5、8から15、30以降の各エピソードにマッチします - + Episode filter rules: エピソードフィルターのルール: - + Season number is a mandatory non-zero value シーズン番号は、0以外の値(必須)です - + Filter must end with semicolon フィルターはセミコロンで終わる必要があります - + Three range types for episodes are supported: エピソードの範囲指定は3種類あります: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one 単数: <b>1x25;</b> は、シーズン1のエピソード25にマッチします - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one 通常範囲: <b>1x25-40;</b> は、シーズン1のエピソード25から40にマッチします - + Episode number is a mandatory positive value エピソード番号は、整数値(必須)です @@ -1376,207 +1532,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ルール(レガシー) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons 無限範囲: <b>1x25-;</b> は、シーズン1のエピソード25以降と、それ以降のすべてのシーズンのすべてのエピソードにマッチします - + Last Match: %1 days ago 前回のマッチ: %1 日前 - + Last Match: Unknown 前回のマッチ: 不明 - + New rule name 新しいルール名 - + Please type the name of the new download rule. 新しいダウンロードルールの名前を入力してください。 - - + + Rule name conflict ルール名の競合 - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. 入力された名前のルールはすでに存在しています。別の名前を選んでください。 - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? ダウンロードルール '%1' を削除しますか? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? 選択したダウンロードルールを削除しますか? - + Rule deletion confirmation ルール削除の確認 - + Destination directory 保存先ディレクトリー - + Invalid action 無効な操作 - + The list is empty, there is nothing to export. リストが空のため、エクスポートするものがありません。 - + Export RSS rules RSSルールのエクスポート - - + + I/O Error I/Oエラー - + Failed to create the destination file. Reason: %1 出力ファイルを作成できませんでした。理由: %1 - + Import RSS rules RSSルールのインポート - + Failed to open the file. Reason: %1 ファイルをオープンできませんでした。理由: %1 - + Import Error インポートエラー - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 選択したルールファイルをインポートできませんでした。理由: %1 - + Add new rule... 新しいルールを追加... - + Delete rule ルールを削除 - + Rename rule... ルール名を変更... - + Delete selected rules 選択したルールを削除 - + Clear downloaded episodes... ダウンロードしたエピソードをクリア... - + Rule renaming ルール名の変更 - + Please type the new rule name 新しいルール名を入力してください - + Clear downloaded episodes ダウンロードしたエピソードのクリア - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? 選択されたルールのダウンロード済みエピソードのリストをクリアしますか? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions 正規表現モード: Perl互換の正規表現を使用します - - + + Position %1: %2 位置 %1: %2 - + Wildcard mode: you can use ワイルドカードモード: 以下の文字が使用できます - + ? to match any single character "?"は任意の1文字にマッチします - + * to match zero or more of any characters "*"は任意の0文字以上の文字列にマッチします - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) 空白は"AND"演算子とみなされます(すべての単語、語順は任意) - + | is used as OR operator "|"は"OR"演算子として使用します - + If word order is important use * instead of whitespace. 語順が重要な場合は、空白ではなく'"*"を使用します。 - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) 空の"%1"を指定した場合(例: %2)は、 - + will match all articles. すべての記事にマッチします。 - + will exclude all articles. すべての記事にマッチしません。 @@ -1599,18 +1755,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 削除 - - + + Warning 警告 - + The entered IP address is invalid. 入力されたIPアドレスは無効です。 - + The entered IP is already banned. 入力されたIPアドレスは、すでにアクセス禁止にされています。 @@ -1618,33 +1774,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Torrentの再開フォルダー(%1)を作成できません。 - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - '%1'.からTorrentキューを読み込めませんでした。エラー: %2 + '%1'.からTorrentキューを読み込めませんでした。エラー: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. %1 にTorrentのメタデータを保存できませんでした。 エラー: %2。 - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. %1 にTorrentの再開データを保存できませんでした。 エラー: %2。 - - + + Cannot read file %1: %2 ファイル(%1)が読み込めません: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 %1 にデータを保存できませんでした。 エラー: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. 見つかりません。 - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Torrent(%1)の再開データを読み込めませんでした。 エラー: %2 - - + + Database is corrupted. データベースが破損しています。 - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Torrentのメタデータを保存できませんでした。 エラー: %1。 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Torrent(%1)の再開データを保存できませんでした。 エラー: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 orrent(%1)の再開データを削除できませんでした。 エラー: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Torrentキューの位置を保存できませんでした。エラー: %1 @@ -1691,456 +1866,469 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE システムのネットワーク状態が %1 に変更されました - + ONLINE オンライン - + OFFLINE オフライン - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 のネットワーク構成が変更されたため、セッションバインディングが更新されました - - + + FORCED 強制 - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 分散ハッシュテーブル(DHT)サポート: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 ローカルピア検出サポート: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support ピア交換(PeX)サポートに切り換えるには再起動が必要です - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" ピアID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 ピア交換(PeX)サポート: %1 - - + + Anonymous mode: %1 匿名モード: %1 - - + + Encryption support: %1 暗号化サポート: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" ネットワークインターフェースのGUIDが見つかりませんでした。インターフェース: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" 次のIPアドレスリストで接続待ちを試行しています: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrentが共有比制限に達しました。 - - + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. Torrentが削除されました。 - - + + Removed torrent and deleted its content. Torrentとそのコンテンツが削除されました。 - - + + Torrent paused. Torrentが一時停止されました。 - - + + Super seeding enabled. スーパーシードが有効になりました。 - + Torrent reached the seeding time limit. Torrentがシード時間制限に達しました。 - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrentが読み込めませんでした。 理由: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Torrentをダウンロードしています。お待ちください... ソース: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Torrentが読み込めませんでした。 ソース: "%1". 理由: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrentがエクスポートできませんでした。 Torrent: "%1". 保存先: "%2". 理由: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 再開データの保存が中断されました。未処理Torrent数: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 構成されたネットワークアドレスが無効です。 アドレス: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 接続待ちをする構成されたネットワークアドレスが見つかりませんでした。アドレス: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 構成されたネットワークインターフェースが無効です。 インターフェース: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" アクセス禁止IPアドレスのリストを適用中に無効なIPは除外されました。IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentにトラッカーが追加されました。 Torrent: "%1". トラッカー: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentからトラッカーが削除されました。 Torrent: "%1". トラッカー: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" TorrentにURLシードが追加されました。 Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" TorrentからURLシードが削除されました。 Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrentが一時停止されました。 Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentが再開されました。 Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrentのダウンロードが完了しました。Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" Torrentが読み込めませんでした。 ファイル: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentの移動がキャンセルされました。 Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentの移動準備ができませんでした。Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3". 理由: Torrentは現在移動先に移動中です。 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentの移動準備ができませんでした。Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3". 理由: 両方のパスが同じ場所を指定しています - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentの移動が実行待ちになりました。 Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentの移動が開始されました。 Torrent: "%1". 保存先: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" カテゴリー設定が保存できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" カテゴリーを読み込めませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" カテゴリー設定が解析できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format カテゴリー設定が読み込めませんでした。 ファイル: "%1". 理由: 無効なデータ形式 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrent内の.torrentファイルが再帰的にダウンロードされます。ソースTorrent: "%1". ファイル: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" Torrentが読み込めませんでした。 エラー: "%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - Torrentが再開できませんでした。 Torrent: "%1" + Torrentが再開できませんでした。 Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Torrentが再開できませんでした: 不整合なTorrent IDが検出されました。 Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" 不整合なデータが検出されました: 設定ファイルからカテゴリーが欠落しています。カテゴリーは復元されますが、設定はデフォルトにリセットされます。 Torrent: "%1". カテゴリー: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" 不整合なデータが検出されました: 無効なカテゴリーです。 Torrent: "%1". カテゴリー: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" 復元されたカテゴリーの保存パスとTorrentの現在の保存パスの不一致が検出されました。Torrentは手動モードに切り替わりました。 Torrent: "%1". カテゴリー: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IPフィルターファイルが正常に解析されました。適用されたルール数: %1 - + Failed to parse the IP filter file IPフィルターファイルが解析できませんでした - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrentが復元されました。 Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Torrentが追加されました。 Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentのエラーです。Torrent: "%1". エラー: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrentが削除されました。 Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrentとそのコンテンツが削除されました。 Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentは削除されましたが、そのコンテンツは削除できませんでした。 Torrent: "%1". エラー: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" ファイルエラーアラート。 Torrent: "%1". ファイル: "%2". 理由: %3 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMPポートをマッピングできませんでした。メッセージ: %1 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMPポートのマッピングに成功しました。メッセージ: %1 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IPフィルター - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. ポートフィルター - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混在モード制限 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. 特権ポートの使用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1が無効 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1が無効 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URLシードの名前解決ができませんでした。Torrent: "%1". URL: "%2". エラー: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URLシードからエラーメッセージを受け取りました。 Torrent: "%1". URL: "%2". メッセージ: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 接続待ちに成功しました。IP: "%1". ポート: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 接続待ちに失敗しました。IP: "%1". ポート: "%2/%3". 理由: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" 外部IPを検出しました。 IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" エラー: 内部のアラートキューが一杯でアラートがドロップしているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。ドロップしたアラートのタイプ: "%1". メッセージ: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentが正常に移動されました。 Torrent: "%1". 保存先: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentが移動できませんでした。 Torrent: "%1". 保存元: "%2". 保存先: "%3". 理由: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" SOCKS5プロキシエラー。 メッセージ: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF @@ -2162,52 +2350,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 ピア(%1)をTorrent(%2)に追加できませんでした。 理由: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" ピア(%1)がTorrent(%2)に追加されました - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. ファイルに書き込めませんでした。理由: "%1". Torrentは「アップロードのみ」モードになりました。 - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 最初と最後のピースを先にダウンロード: %1, Torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrentが復元できませんでした。ファイルが移動されたか、ストレージにアクセスできない可能性があります。Torrent: "%1". 理由: "%2" - + Missing metadata メタデータ不足 - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Torrent(%1)のファイル(%2)のファイル名を変更できませんでした。 理由: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 パフォーマンスアラート: %1. 詳細: %2 @@ -2228,7 +2416,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories カテゴリー @@ -2336,20 +2524,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - ストレージ上のファイルも削除する + ストレージ上のファイルも削除する + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + '%1' を転送リストから削除してもよろしいですか? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + これらTorrent(%1)を転送リストから削除してもよろしいですか? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - '%1' を転送リストから削除してもよろしいですか? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - これらTorrent(%1)を転送リストから削除してもよろしいですか? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + 削除 + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + システムトレイアイコンが使用できません。再試行中... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + 再試行してもシステムトレイアイコンが使用できません。無効にしてください。 @@ -2370,17 +2590,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 1行に1リンク(HTTPリンク、マグネットリンク、infoハッシュに対応) - + Download ダウンロード - + No URL entered URLが入力されていません - + Please type at least one URL. 最低でも1行のURLを入力してください。 @@ -2388,133 +2608,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/Oエラー: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) ファイルサイズ(%1)がダウンロード制限(%2)を超えています - + Exceeded max redirections (%1) 最大リダイレクト数(%1)を超えました - + Redirected to magnet URI マグネットURIへリダイレクトされました - + The remote host name was not found (invalid hostname) リモートホスト名が見つかりませんでした (無効なホスト名) - + The operation was canceled 操作がキャンセルされました - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed リモートサーバーは応答全体の受信と処理の途中で切断しました - + The connection to the remote server timed out リモートサーバーへの接続がタイムアウトしました - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLSハンドシェークに失敗しました - + The remote server refused the connection リモートサーバーが接続を拒否しました - + The connection to the proxy server was refused プロキシサーバーへの接続が拒否されました - + The proxy server closed the connection prematurely プロキシサーバーが途中で切断しました - + The proxy host name was not found プロキシのホスト名が見つかりませんでした - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent プロキシへの接続がタイムアウトしたか、プロキシが時間内にリクエスト送信に応答しませんでした - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered プロキシが認証を必要としますが、与えられたすべての資格情報が承認されませんでした - + The access to the remote content was denied (401) リモートコンテンツへのアクセスが拒否されました(401) - + The operation requested on the remote content is not permitted リモートコンテンツで要求された操作は許可されていません - + The remote content was not found at the server (404) リモートコンテンツがサーバーで見つかりませんでした (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted リモートサーバーが認証を必要としますが、与えられたすべての資格情報が承認されませんでした - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known プロトコルが不明なため、ネットワークアクセス API はリクエストを受け入れられません - + The requested operation is invalid for this protocol 要求された操作は、このプロトコルでは無効です - + An unknown network-related error was detected 不明なネットワーク関連のエラーが検出されました - + An unknown proxy-related error was detected 不明なプロキシ関連のエラーが検出されました - + An unknown error related to the remote content was detected リモートコンテンツに関連する不明なエラーが検出されました - + A breakdown in protocol was detected プロトコルの遮断が検出されました - + Unknown error 不明なエラー @@ -2609,7 +2829,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also フォルダーの選択 - + Any file すべてのファイル @@ -2676,38 +2896,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. データベースのファイルサイズが対応範囲を超えています。 - + Metadata error: '%1' entry not found. メタデータエラー: エントリー '%1' が見つかりません。 - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. メタデータエラー: エントリー '%1' のタイプが無効です。 - + Unsupported database version: %1.%2 対応していないデータベースバージョン: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 対応していないIPバージョン: %1 - + Unsupported record size: %1 対応していないレコードサイズ: %1 - + Database corrupted: no data section found. データベースの破損: データセクションが見つかりません。 @@ -2748,12 +2968,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 削除 - + Error エラー - + The entered subnet is invalid. 入力されたサブネットは無効です。 @@ -3059,12 +3279,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show 表示 - + Check for program updates プログラムのアップデートを確認する @@ -3079,416 +3299,401 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also qBittorrentを気に入っていただけたら、ぜひ寄付をお願いします。 - - + + Execution Log 実行ログ - + Clear the password パスワードのクリア - + &Set Password パスワードの設定(&S) - + Preferences 設定 - + &Clear Password パスワードのクリア(&C) - + Filter torrent names... Torrent名を絞り込む... - + Transfers 転送 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrentはシステムトレイに最小化されました - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. この動作は設定から変更できます。この通知は次回からは表示されません。 - Torrent file association - Torrentファイルの関連付け + Torrentファイルの関連付け - + Icons Only アイコンのみ - + Text Only 文字のみ - + Text Alongside Icons アイコンの横に文字 - + Text Under Icons アイコンの下に文字 - + Follow System Style システムのスタイルに従う - - + + UI lock password UIのロックに使用するパスワード - - + + Please type the UI lock password: UIのロックに使用するパスワードを入力してください: - + Are you sure you want to clear the password? パスワードをクリアしてもよろしいですか? - + Use regular expressions 正規表現を使用 - + Search 検索 - + Transfers (%1) 転送 (%1) - Error - エラー + エラー - Failed to add torrent: %1 - Torrent '%1' を追加できませんでした + Torrent '%1' を追加できませんでした - Torrent added - Torrentが追加されました + Torrentが追加されました - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1'が追加されました。 + '%1'が追加されました。 - I/O Error i.e: Input/Output Error - I/Oエラー + I/Oエラー - + Recursive download confirmation 再帰的なダウンロードの確認 - + Yes はい - + No いいえ - + Never しない - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrentがアップデートされました。反映には再起動が必要です。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrentはシステムトレイに最小化されました。 - + Some files are currently transferring. いくつかのファイルが現在転送中です。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrentを終了しますか? - + &No いいえ(&N) - + &Yes はい(&Y) - + &Always Yes 常に「はい」(&A) - qBittorrent is shutting down... - qBittorrentはシャットダウンしています... + qBittorrentはシャットダウンしています... - + Options saved. オプションは保存されました。 - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/秒 - System tray icon is not available, retrying... - システムトレイアイコンが使用できません。再試行中... + システムトレイアイコンが使用できません。再試行中... - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - 再試行してもシステムトレイアイコンが使用できません。無効にしてください。 + 再試行してもシステムトレイアイコンが使用できません。無効にしてください。 - - + + Missing Python Runtime Pythonのランタイムが見つかりません - + qBittorrent Update Available qBittorrentのアップデートがあります - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1'のダウンロードが完了しました。 + '%1'のダウンロードが完了しました。 - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - torrent '%1' で I/O エラーが発生しました。 + torrent '%1' で I/O エラーが発生しました。 理由: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent(%1)はTorrentファイルを含んでいます。これらのダウンロードを行いますか? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - URL(%1)のファイルをダウンロードできませんでした(理由: %2)。 + URL(%1)のファイルをダウンロードできませんでした(理由: %2)。 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 検索エンジンを使用するために必要なPythonがインストールされていません。 今すぐインストールしますか? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 検索エンジンを使用するために必要なPythonがインストールされていません。 - - + + Old Python Runtime 古いPythonのランタイム - + A new version is available. 最新版が利用可能です。 - + Do you want to download %1? %1 をダウンロードしますか? - + Open changelog... 変更履歴を開く... - + No updates available. You are already using the latest version. アップデートはありません。 すでに最新バージョンを使用しています。 - + &Check for Updates アップデートの確認(&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Python(%1)が最低要件の%2より古いバージョンです。 今すぐ新しいバージョンをインストールしますか? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. 使用中のPythonバージョン(%1)が古すぎます。検索エンジンを使用するには、最新バージョンにアップグレードしてください。 最低要件: %2 - + Checking for Updates... アップデートを確認中... - + Already checking for program updates in the background すでにバックグラウンドでプログラムのアップデートをチェックしています - + Download error ダウンロードエラー - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Pythonのセットアップをダウンロードできませんでした。理由: %1。 手動でインストールしてください。 - - + + Invalid password 無効なパスワード - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrentは、Torrentファイルまたはマグネットリンクを開く既定アプリケーションではありません。 + qBittorrentは、Torrentファイルまたはマグネットリンクを開く既定アプリケーションではありません。 qBittorrentをこれらの既定アプリケーションにしますか? - + The password must be at least 3 characters long パスワードは、最低でも3文字以上が必要です - - - + + + RSS (%1) RSS(%1) - Download completed - ダウンロードが完了しました + ダウンロードが完了しました - URL download error - URLダウンロードのエラー + URLダウンロードのエラー - + The password is invalid パスワードが無効です - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ダウン速度: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s アップ速度: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [ダウン: %1, アップ: %2] qBittorrent %3 - + Hide 非表示 - + Exiting qBittorrent qBittorrentの終了 - + Open Torrent Files Torrentファイルを開く - + Torrent Files Torrentファイル @@ -3496,52 +3701,52 @@ qBittorrentをこれらの既定アプリケーションにしますか? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. ダイナミックDNSは正常に更新されました。 - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. ダイナミックDNSエラー: サービスが一時的に利用できません。30分後に再試行されます。 - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. ダイナミックDNSエラー: 指定されたホスト名が、指定されたアカウントに存在しません。 - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. ダイナミックDNSエラー: 無効なユーザー名/パスワードです。 - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. ダイナミックDNSエラー: qBittorrentがサービスによってブラックリストに登録されました。 http://bugs.qbittorrent.org でバグ報告を送信してください。 - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. ダイナミックDNSエラー: サービスから %1 が返されました。http://bugs.qbittorrent.org でバグ報告を送信してください。 - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. ダイナミックDNSエラー: 不正使用のため、ユーザー名がブロックされました。 - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. ダイナミックDNSエラー: 指定されたドメイン名は無効です。 - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. ダイナミックDNSエラー: 指定されたユーザー名は短すぎます。 - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. ダイナミックDNSエラー: 指定されたパスワードは短すぎます。 @@ -3549,7 +3754,7 @@ qBittorrentをこれらの既定アプリケーションにしますか? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSLエラーを無視: URL: "%1", エラー: "%2" @@ -3557,1285 +3762,1285 @@ qBittorrentをこれらの既定アプリケーションにしますか? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of ベネズエラ - - + + N/A N/A - + Andorra アンドラ - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP位置情報データベースが読み込まれました。タイプ: %1. ビルド日時: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 IP位置情報データベースを読み込めませんでした。理由: %1 - + United Arab Emirates アラブ首長国連邦 - + Afghanistan アフガニスタン - + Antigua and Barbuda アンティグア・バーブーダ - + Anguilla アンギラ - + Albania アルバニア - + Armenia アルメニア - + Angola アンゴラ - + Antarctica 南極大陸 - + Argentina アルゼンチン - + American Samoa アメリカ領サモア - + Austria オーストリア - + Australia オーストラリア - + Aruba アルバ - + Azerbaijan アゼルバイジャン - + Bosnia and Herzegovina ボスニア・ヘルツェゴビナ - + Barbados バルバドス - + Bangladesh バングラデシュ - + Belgium ベルギー - + Burkina Faso ブルキナ・ファソ - + Bulgaria ブルガリア - + Bahrain バーレーン - + Burundi ブルンジ - + Benin ベナン - + Bermuda バーミューダ諸島 - + Brunei Darussalam ブルネイ・ダルサラーム - + Brazil ブラジル - + Bahamas バハマ - + Bhutan ブータン - + Bouvet Island ブーベ島 - + Botswana ボツワナ - + Belarus ベラルーシ - + Belize ベリーズ - + Canada カナダ - + Cocos (Keeling) Islands ココス(キーリング)諸島 - + Congo, The Democratic Republic of the コンゴ民主共和国 - + Central African Republic 中央アフリカ - + Congo コンゴ - + Switzerland スイス - + Cook Islands クック諸島 - + Chile チリ - + Cameroon カメルーン - + China 中国 - + Colombia コロンビア - + Costa Rica コスタリカ - + Cuba キューバ - + Cape Verde カーボベルデ - + Curacao キュラソー - + Christmas Island クリスマス島 - + Cyprus キプロス - + Czech Republic チェコ - + Germany ドイツ - + Djibouti ジブチ - + Denmark デンマーク - + Dominica ドミニカ国 - + Dominican Republic ドミニカ共和国 - + Algeria アルジェリア - + Ecuador エクアドル - + Estonia エストニア - + Egypt エジプト - + Western Sahara 西サハラ - + Eritrea エリトリア - + Spain スペイン - + Ethiopia エチオピア - + Finland フィンランド - + Fiji フィジー - + Falkland Islands (Malvinas) フォークランド(マルビナス)諸島 - + Micronesia, Federated States of ミクロネシア連邦 - + Faroe Islands フェロー諸島 - + France フランス - + Gabon ガボン - + United Kingdom イギリス - + Grenada グレナダ - + Georgia ジョージア(グルジア) - + French Guiana フランス領ギアナ - + Ghana ガーナ - + Gibraltar ジブラルタル - + Greenland グリーンランド - + Gambia ガンビア - + Guinea ギニア - + Guadeloupe グアドループ - + Equatorial Guinea 赤道ギニア - + Greece ギリシャ - + South Georgia and the South Sandwich Islands サウスジョージア・サウスサンドウィッチ諸島 - + Guatemala グアテマラ - + Guam グアム - + Guinea-Bissau ギニアビサウ - + Guyana ガイアナ - + Hong Kong 香港 - + Heard Island and McDonald Islands ハード島とマクドナルド諸島 - + Honduras ホンジュラス - + Croatia クロアチア - + Haiti ハイチ - + Hungary ハンガリー - + Indonesia インドネシア - + Ireland アイルランド - + Israel イスラエル - + India インド - + British Indian Ocean Territory イギリス領インド洋地域 - + Iraq イラク - + Iran, Islamic Republic of イラン - + Iceland アイスランド - + Italy イタリア - + Jamaica ジャマイカ - + Jordan ヨルダン - + Japan 日本 - + Kenya ケニア - + Kyrgyzstan キルギスタン - + Cambodia カンボジア - + Kiribati キリバス - + Comoros コモロ - + Saint Kitts and Nevis セントクリストファー・ネイビス - + Korea, Democratic People's Republic of 北朝鮮 - + Korea, Republic of 韓国 - + Kuwait クウェート - + Cayman Islands ケイマン諸島 - + Kazakhstan カザフスタン - + Lao People's Democratic Republic ラオス - + Lebanon レバノン - + Saint Lucia セントルシア - + Liechtenstein リヒテンシュタイン - + Sri Lanka スリランカ - + Liberia リベリア - + Lesotho レソト - + Lithuania リトアニア - + Luxembourg ルクセンブルク - + Latvia ラトビア - + Morocco モロッコ - + Monaco モナコ - + Moldova, Republic of モルドバ - + Madagascar マダガスカル - + Marshall Islands マーシャル諸島 - + Mali マリ - + Myanmar ミャンマー - + Mongolia モンゴル - + Northern Mariana Islands 北マリアナ諸島 - + Martinique マルティニーク - + Mauritania モーリタニア - + Montserrat モントセラト - + Malta マルタ - + Mauritius モーリシャス - + Maldives モルディブ - + Malawi マワリ - + Mexico メキシコ - + Malaysia マレーシア - + Mozambique モザンビーク - + Namibia ナミビア - + New Caledonia ニューカレドニア - + Niger ニジェール - + Norfolk Island ノーフォーク島 - + Nigeria ナイジェリア - + Nicaragua ニカラグア - + Netherlands オランダ - + Norway ノルウェイ - + Nepal ネパール - + Nauru ナウル - + Niue ニウエ - + New Zealand ニュージーランド - + Oman オマーン - + Panama パナマ - + Peru ペルー - + French Polynesia フランス領ポリネシア - + Papua New Guinea パプアニューギニア - + Philippines フィリピン - + Pakistan パキスタン - + Poland ポーランド - + Saint Pierre and Miquelon サンピエール島・ミクロン島 - + Puerto Rico プエルトリコ - + Portugal ポルトガル - + Palau パラウ - + Paraguay パラグアイ - + Qatar カタール - + Reunion レユニオン - + Romania ルーマニア - + Russian Federation ロシア - + Rwanda ルワンダ - + Saudi Arabia サウジアラビア - + Solomon Islands ソロモン諸島 - + Seychelles セーシェル - + Sudan スーダン - + Sweden スウェーデン - + Singapore シンガポール - + Slovenia スロベニア - + Svalbard and Jan Mayen スヴァールバル諸島およびヤンマイエン島 - + Slovakia スロバキア - + Sierra Leone シエラレオネ - + San Marino サンマリノ - + Senegal セネガル - + Somalia ソマリア - + Suriname スリナム - + Sao Tome and Principe サントメ・プリンシペ - + El Salvador エルサルバドル - + Syrian Arab Republic シリア - + Swaziland スワジランド - + Turks and Caicos Islands タークス・カイコス諸島 - + Chad チャド - + French Southern Territories フランス領南方・南極地域 - + Togo トーゴ - + Thailand タイ - + Tajikistan タジキスタン - + Tokelau トケラウ - + Turkmenistan トルクメニスタン - + Tunisia チュニジア - + Tonga トンガ - + Vietnam ベトナム - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 IP位置情報データベースファイルをダウンロードできませんでした。理由: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. IP位置情報データベースファイルを展開できませんでした。 - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 ダウンロードされたIP位置情報データベースファイルを保存できませんでした。理由: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. IP位置情報データベースは正常に更新されました。 - + Timor-Leste 東ティモール - + Bolivia, Plurinational State of ボリビア - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba ボネール、シント・ユースタティウスおよびサバ - + Cote d'Ivoire コートジボワール - + Libya リビア - + Saint Martin (French part) サン・マルタン - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of マケドニア - + Macao マカオ - + Pitcairn ピトケアン諸島 - + Palestine, State of パレスチナ - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha セント・ヘレナ - + South Sudan 南スーダン - + Sint Maarten (Dutch part) シント・マールテン - + Turkey トルコ - + Trinidad and Tobago トリニダード・トバゴ - + Tuvalu ツバル - + Taiwan 台湾 - + Tanzania, United Republic of タンザニア - + Ukraine ウクライナ - + Uganda ウガンダ - + United States Minor Outlying Islands 合衆国領有小離島 - + United States アメリカ - + Uruguay ウルグアイ - + Uzbekistan ウズベキスタン - + Holy See (Vatican City State) バチカン - + Saint Vincent and the Grenadines セントビンセント・グレナディーン - + Virgin Islands, British イギリス領ヴァージン諸島 - + Virgin Islands, U.S. アメリカ領ヴァージン諸島. - + Vanuatu バヌアツ - + Wallis and Futuna ウォリス・フツナ - + Samoa サモア - + Yemen イエメン - + Mayotte マヨット - + Serbia セルビア - + South Africa 南アフリカ - + Zambia ザンビア - + Montenegro モンテネグロ - + Zimbabwe ジンバブエ - + Aland Islands オーランド諸島 - + Guernsey ガーンジー - + Isle of Man マン島 - + Jersey ジャージー - + Saint Barthelemy サン・バルテルミー島 @@ -4843,47 +5048,47 @@ qBittorrentをこれらの既定アプリケーションにしますか? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 接続できませんでした。認識できない応答: %1 - + Authentication failed, msg: %1 認証に失敗しました。メッセージ: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from> がサーバに拒否されました。メッセージ: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to> がサーバに拒否されました。メッセージ: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 <data> がサーバに拒否されました。メッセージ: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 メッセージがサーバに拒否されました。エラー: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 EHLOとHELOの両方が失敗しました。メッセージ: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 SMTPサーバーが[CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN]のいずれもサポートしていないようです。おそらく失敗しますが、認証をスキップしています... サーバー認証モード: %1 - + Email Notification Error: %1 メール通知エラー: %1 @@ -4936,188 +5141,188 @@ qBittorrentをこれらの既定アプリケーションにしますか?高度 - + Transfer List 転送リスト - + Confirm when deleting torrents torrent を削除するときは確認する - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. 1行おきに色をつける - + Hide zero and infinity values ゼロまたは無限の値を表示しない - + Always 常に - + Paused torrents only 停止中のTorrentだけ - + Action on double-click ダブルクリック時の動作 - + Downloading torrents: ダウンロード中のTorrent: - - + + Start / Stop Torrent Torrentの開始/停止 - - + + Open destination folder 保存先のフォルダーを開く - - + + No action 何もしない - + Completed torrents: 完了したTorrent: - + Desktop デスクトップ - + Start qBittorrent on Windows start up Windowsの起動時にqBittorrentを起動する - + Show splash screen on start up 起動時にスプラッシュスクリーンを表示する - + Start qBittorrent minimized qBittorrentを最小化して起動する - + Confirmation on exit when torrents are active Torrentが稼働中のときは終了時に確認する - + Confirmation on auto-exit when downloads finish ダウンロード完了のときに自動終了を確認する - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrentのコンテンツのレイアウト: - + Original オリジナル - + Create subfolder サブフォルダーを作成する - + Don't create subfolder サブフォルダーを作成しない - + Add... 追加... - + Options.. オプション... - + Remove 削除 - + Email notification &upon download completion ダウンロード完了時にメールで通知する(&U) - + Run e&xternal program on torrent completion torrent 完了時に外部プログラムを実行する(&X) - + Peer connection protocol: ピア接続プロトコル: - + Any すべて - + IP Fi&ltering IPフィルタリング(&L) - + Schedule &the use of alternative rate limits 代替速度制限を使用するスケジュール(&T) - + From: From start time 開始: - + To: To end time 終了: - + Find peers on the DHT network DHTネットワーク上のピアを検出します - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5331,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption 暗号化を無効にする: プロトコルの暗号化がされていないピアにだけ接続します - + Allow encryption 暗号化を許可する - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">詳細情報</a>) - + Maximum active checking torrents: Torrentをチェックする最大アクティブ数 - + &Torrent Queueing Torrentキュー(&T) - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 以下のトラッカーを新しいダウンロードに自動追加する(&U): - + RSS Reader RSSリーダー - + Enable fetching RSS feeds RSSフィードの取得を有効にする - + Feeds refresh interval: フィードの更新間隔: - + Maximum number of articles per feed: フィードごとの記事数の上限: - - + + min minutes - + Seeding Limits シードの制限 - + When seeding time reaches シード時間が次に達したとき - + Pause torrent torrent を一時停止 - + Remove torrent torrent を削除 - + Remove torrent and its files torrent と torrent ファイルを削除 - + Enable super seeding for torrent torrent をスーパーシードにする - + When ratio reaches 次の比率に達したとき - + RSS Torrent Auto Downloader RSS torrent 自動ダウンローダー - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS Torrentの自動ダウンロードを有効にする - + Edit auto downloading rules... 自動ダウンロードルールを編集... - + RSS Smart Episode Filter RSSスマートエピソードフィルター - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPERエピソードをダウンロードする - + Filters: フィルター: - + Web User Interface (Remote control) ウェブユーザーインターフェース(遠隔操作) - + IP address: IPアドレス: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5263,42 +5468,42 @@ IPv4、またはIPv6アドレスを指定します。 "*"でIPv4とIPv6のすべてのアドレスが指定できます。 - + Ban client after consecutive failures: 続けて失敗した場合、クライアントをアクセス禁止: - + Never しない - + ban for: アクセス禁止時間: - + Session timeout: セッションのタイムアウト - + Disabled 無効 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) クッキーのSecureフラグを有効にする(HTTPSが必要) - + Server domains: サーバードメイン: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5311,32 +5516,32 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 複数のエントリに分けるには ';' を使用します。ワイルドカード '*' を使用できます。 - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPの代わりにHTTPSを使用する(&U) - + Bypass authentication for clients on localhost ローカルホストではクライアントの認証を行わない - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets ホワイトリストに登録されたIPサブネット内のクライアントは認証を行わない - + IP subnet whitelist... IPサブネットのホワイトリスト... - + Upda&te my dynamic domain name 使用中のダイナミックドメイン名を更新する(&T) - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrentを最小化したときは通知エリアに入れる @@ -5351,169 +5556,169 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 言語: - + Tray icon style: トレイアイコンのスタイル: - + Normal 通常 - + File association ファイルの関連付け - + Use qBittorrent for .torrent files .torrent ファイルに qBittorrent を使用する - + Use qBittorrent for magnet links マグネットリンクに qBittorrent を使用する - + Check for program updates プログラムのアップデートを確認する - + Power Management 電源管理 - + Save path: 保存パス: - + Backup the log file after: 次のサイズでログをバックアップする: - + Delete backup logs older than: 次の期間を超えたバックアップログを削除する: - + When adding a torrent Torrentの追加時 - + Bring torrent dialog to the front torrent ダイアログを前面に表示 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled 追加をキャンセルした場合でも".torrent"ファイルが削除されます - + Also when addition is cancelled 追加がキャンセルされた場合でも削除する - + Warning! Data loss possible! 注意: データが失われる可能性があります。 - + Saving Management 保存管理 - + Default Torrent Management Mode: デフォルトのTorrent管理モード: - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + When Torrent Category changed: Torrentのカテゴリーが変更されたとき: - + Relocate torrent torrent を再配置する - + Switch torrent to Manual Mode Torrentを手動モードに切り換える - - + + Relocate affected torrents 影響を受ける torrent を再配置する - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 影響を受けるTorrentを手動モードに切り換える - + Use Subcategories サブカテゴリーを使用する - + Default Save Path: デフォルトの保存パス: - + Copy .torrent files to: ".torrent"ファイルを次のパスにコピーする: - + Show &qBittorrent in notification area qBittorrentを通知エリアに表示する(&Q) - + &Log file ログファイル(&L) - + Display &torrent content and some options Torrentのコンテンツといくつかのオプションを表示する(&T) - + De&lete .torrent files afterwards 追加後に".torrent"ファイルを削除する(&L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: 完了した".torrent"ファイルを次のパスにコピーする: - + Pre-allocate disk space for all files すべてのファイルにディスク領域を事前に割り当てる @@ -5528,919 +5733,939 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 UIテーマファイル: - Use system icon theme - システムアイコンテーマを使用する + システムアイコンテーマを使用する - + Changing Interface settings requires application restart インターフェースの設定を変更するには、アプリケーションの再起動が必要です - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Torrentの削除時に確認ダイアログを表示します - - + + Preview file, otherwise open destination folder ファイルをプレビューするか保存先フォルダーを開く - - + + Show torrent options Torrentのオプションを表示する - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized qBittorrentが起動すると、メインウィンドウが最小化されます - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents 稼働中のTorrentがあるときに終了する場合、確認ダイアログを表示します - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon 最小化するとメインウィンドウが閉じますので、システムトレイのアイコンから開き直す必要があります - + The systray icon will still be visible when closing the main window メインウィンドウを閉じてもシステムトレイにアイコンが表示されます - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window qBittorrentを閉じたときは通知エリアに入れる - + Monochrome (for dark theme) モノクローム(ダークテーマ用) - + Monochrome (for light theme) モノクローム(ライトテーマ用) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Torrentのダウンロード中はシステムのスリープを禁止する - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Torrentのシード中はシステムのスリープを禁止する - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size ログファイルが指定したファイルサイズに達した後、追加のログファイルを作成します - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months ヶ月 - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings パフォーマンス警告を記録する - + The torrent will be added to download list in a paused state Torrentは一時停止の状態でダウンロードリストに追加されます - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state ダウンロードを自動的に開始しない - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it .torrentファイルを 追加後に削除するかどうか - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. ダウンロードを開始する前にディスクに総ファイルサイズを割り当て、断片化を最小限に抑えます。これはHDDだけに役立ちます。 - + Append .!qB extension to incomplete files 完了していないファイルに拡張子(.!qB)を付加する - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it トレントがダウンロードされたとき、その中にある".torrent"ファイルからトレントを追加することを提案します - + Enable recursive download dialog 「再帰的ダウンロード」ダイアログを有効にする - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually 自動: Torrentの各種プロパティー(保存先など)は、関連付けられたカテゴリーに応じて決定されます 手動: Torrentの各種プロパティー(保存先など)は、手作業で割り当てる必要があります - + When Default Save/Incomplete Path changed: デフォルトの保存/未完了パスが変更されたとき: - + When Category Save Path changed: カテゴリーの保存パスが変更されたとき: - + Use Category paths in Manual Mode 手動モードでカテゴリーのパスを使用する - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one 相対的な保存パスを、デフォルトのパスではなく適切なカテゴリーのパスで解決します - + Use another path for incomplete torrents: 未完了のTorrentは別のパスを使用する: - + Automatically add torrents from: 次のフォルダーからTorrentを自動的に追加する: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver 受信者 - + To: To receiver 宛先(To): - + SMTP server: SMTPサーバー: - + Sender 送信者 - + From: From sender 差出人(From): - + This server requires a secure connection (SSL) このサーバーは安全な接続(SSL)を必要とする - - + + Authentication 認証 - - - - + + + + Username: ユーザー名: - - - - + + + + Password: パスワード: - + Show console window コンソールウィンドウを表示する - + TCP and μTP TCPとμTP - + Listening Port 接続待ちポート - + Port used for incoming connections: 受信接続に使用するポート: - + Set to 0 to let your system pick an unused port 0に設定すると、システムが未使用のポートを選択します - + Random ランダム - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router ルーターからのポート転送にUPnP/NAT-PMPを使用する - + Connections Limits 接続制限 - + Maximum number of connections per torrent: Torrentごとの接続数の上限: - + Global maximum number of connections: グローバルの最大接続数: - + Maximum number of upload slots per torrent: Torrentごとのアップロードスロット数の上限: - + Global maximum number of upload slots: グローバルの最大アップロードスロット数: - + Proxy Server プロキシサーバー - + Type: タイプ: - + (None) (なし) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: ホスト: - - + + Port: ポート: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 無効の場合、プロキシサーバーはトラッカー接続だけに使用されます - + Use proxy for peer connections ピア接続にプロキシを使用する - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSSフィード、検索エンジン、ソフトウェアの更新など、Torrent転送とそれに関連する操作(ピア交換など)以外にはダイレクト接続を使用します。 - + Use proxy only for torrents Torrentだけにプロキシを使用する - + A&uthentication 認証(&U) - + Info: The password is saved unencrypted 注意: パスワードは暗号化せずに保存されます - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): フィルターのパス(.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter フィルターの再読み込み - + Manually banned IP addresses... 手動でアクセス禁止にしたIPアドレス... - + Apply to trackers トラッカーに適用する - + Global Rate Limits グローバルの速度制限 - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/秒 - - + + Upload: アップロード: - - + + Download: ダウンロード: - + Alternative Rate Limits 代替速度制限 - + Start time 開始時刻 - + End time 終了時刻 - + When: 日: - + Every day 毎日 - + Weekdays 平日 - + Weekends 週末 - + Rate Limits Settings 速度制限の設定 - + Apply rate limit to peers on LAN LAN上のピアに速度制限を適用する - + Apply rate limit to transport overhead トランスポートオーバーヘッドに制限を適用する - + Apply rate limit to µTP protocol µTPプロトコルに速度制限を適用する - + Privacy プライバシー - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT(分散ネットワーク)を有効にする(ピア検出数の向上) - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Bittorrentの互換クライアント(µTorrentやVuzeなど)とピアを交換します - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers ピア交換(PeX)を有効にする(ピア検出数の向上) - + Look for peers on your local network ローカルネットワーク内のピアを探します - + Enable Local Peer Discovery to find more peers ローカルピア検出(LSD)を有効にする(ピア検出数の向上) - + Encryption mode: 暗号化モード: - + Require encryption 暗号化を必須にする - + Disable encryption 暗号化を無効にする - + Enable when using a proxy or a VPN connection プロキシやVPN接続を使用する場合は有効にします - + Enable anonymous mode 匿名モードを有効にする - + Maximum active downloads: 稼働中ダウンロード数の上限: - + Maximum active uploads: 稼働中アップロード数の上限: - + Maximum active torrents: 稼働中Torrent数の上限: - + Do not count slow torrents in these limits これらの制限で遅いTorrentは数に含めない - + Upload rate threshold: アップロード速度のしきい値: - + Download rate threshold: ダウンロード速度のしきい値: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent非稼働中タイマー: - + then 次の処理を行う - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router ルーターからのポート転送にUPnP/NAT-PMPを使用する - + Certificate: 証明書: - + Key: 鍵: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>証明書に関する情報</a> - + Change current password 現在のパスワードを変更 - + Use alternative Web UI 別のWeb UIを使用する - + Files location: ファイルの場所: - + Security セキュリティー - + Enable clickjacking protection クリックジャッキング保護を有効にする - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection クロスサイトリクエストフォージェリ(CSRF)保護を有効にする - + Enable Host header validation ホストヘッダー検証を有効にする - + Add custom HTTP headers カスタムHTTPヘッダーを追加する - + Header: value pairs, one per line ヘッダー: 値 の対を1行に1つ - + Enable reverse proxy support リバースプロキシ対応を有効にする - + Trusted proxies list: 信頼プロキシリスト - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. 転送クライアントアドレス(X-Forwarded-For 属性)を使用するためのリバースプロキシのIPを指定します。複数項目は';'で区切ります。 - + Service: サービス: - + Register 登録 - + Domain name: ドメイン名: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! これらのオプションを有効にすると、".torrent"ファイルが<strong>完全に削除</strong>されます。 - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 2番目のオプション(「追加がキャンセルされた場合でも削除する」)を有効にした場合、「Torrentの追加」ダイアログで<strong>キャンセル</strong>を押したときでも".torrent"ファイルが<strong>削除されます</strong>。 - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrentのUIテーマファイルを選択 - + Choose Alternative UI files location 別のUIファイルの場所の選択 - + Supported parameters (case sensitive): 使用できるパラメーター(大文字と小文字を区別): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Torrent 名 - + %L: Category %L: カテゴリー - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: コンテンツパス(複数ファイルTorrentのルートと同じ) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: ルートパス(最初のTorrentサブディレクトリーのパス) - + %D: Save path %D: 保存パス - + %C: Number of files %C: ファイル数 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentのサイズ(バイト) - + %T: Current tracker %T: 現在のトラッカー - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") ヒント: 空白文字でテキストが切れることを防ぐために、パラメーターはダブルクオーテーションで囲います(例: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds 「Torrent非稼働中タイマー」で指定された秒数の間、ダウンロードとアップロードの速度が指定されたしきい値を下回った場合に遅いTorrentとみなされます - + Certificate 証明書 - + Select certificate 証明書の選択 - + Private key 秘密鍵 - + Select private key 秘密鍵の選択 - + Select folder to monitor 監視するフォルダーを選択 - + Adding entry failed エントリーを追加できませんでした - - Invalid path - 無効なパスです + 無効なパスです - + Location Error 場所エラー - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 別のWeb UIファイルの場所を空欄にすることはできません - - + + Choose export directory エクスポートするディレクトリーの選択 - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well 最初のオプションが有効の場合、ダウンロードキューに正常に追加された後に".torrent"ファイルが<strong>削除されます</strong>。2番目のオプションが有効の場合、キューに追加されなくても削除されます。 これは、メニュー項目の「Torrentリンクの追加」から追加した場合<strong>だけでなく</strong>、<strong>ファイルタイプの関連付け</strong>で開いた場合も適用されます。 - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrentのUIテーマファイル(*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: タグ(カンマ区切り) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Infoハッシュ v1 (利用できない場合は'-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %I: Infoハッシュ v2 (利用できない場合は'-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (v1 Torrentはsha-1 infoハッシュ、v2/ハイプリッドTorrentは省略したsha-256 infoハッシュ) - - - + + + Choose a save directory 保存するディレクトリーの選択 - + Choose an IP filter file IPフィルターファイルの選択 - + All supported filters すべての対応フィルター - + Parsing error 解析エラー - + Failed to parse the provided IP filter 指定されたIPフィルターを解析できませんでした - + Successfully refreshed 正常に再読み込みされました - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 指定されたIPフィルターは正常に解析され、ルール(%1)が適用されました。 - Invalid key - 無効な鍵です + 無効な鍵です - This is not a valid SSL key. - これは有効なSSL鍵ではありません。 + これは有効なSSL鍵ではありません。 - Invalid certificate - 無効な証明書です + 無効な証明書です - + Preferences 設定 - This is not a valid SSL certificate. - これは有効なSSL証明書ではありません。 + これは有効なSSL証明書ではありません。 - + Time Error 時刻エラー - + The start time and the end time can't be the same. 開始と終了の時刻を同じにすることはできません。 - - + + Length Error 文字数エラー - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UIのユーザー名は、最低3文字が必要です。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UIのパスワードは、最低6文字が必要です。 @@ -6725,19 +6950,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: このピースに含まれるファイル: - File in this piece - このピースに含まれるファイル + このピースに含まれるファイル - File in these pieces - これらのピースに含まれるファイル + これらのピースに含まれるファイル + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6814,109 +7047,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyアンインストール - - - + + + Yes はい - - - - + + + + No いいえ - + Uninstall warning アンインストールの注意 - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. 一部のプラグインはqBittorrentに含まれているため、アンインストールできませんでした。自分で追加したものだけがアンインストールできます。 次のプラグインは無効になりました。 - + Uninstall success アンインストール完了 - + All selected plugins were uninstalled successfully 選択されたすべてのプラグインは正常にアンインストールされました - - - - + + + + Search plugin update 検索エンジンのアップデート - + Plugins installed or updated: %1 プラグインはインストールまたはアップデートされました: %1 - - + + New search engine plugin URL 新しい検索エンジンプラグインのURL - - + + URL: URL: - + Invalid link 無効なリンク - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. 検索エンジンプラグインのリンクではありません。 - + Select search plugins 検索プラグインの選択 - + qBittorrent search plugin qBittorrent検索プラグイン - + All your plugins are already up to date. すべてのプラグインはすでに最新です。 - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 プラグインのアップデートをチェックできませんでした: %1 - + Search plugin install 検索プラグインのインストール - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 検索エンジンプラグイン(%1)をインストールできませんでした。%2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 検索エンジンプラグイン(%1)をアップデートできませんでした。%2 @@ -7021,29 +7254,49 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1'は存在しません + '%1'は存在しません - '%1' does not point to a directory - '%1' はディレクトリーではありません + '%1' はディレクトリーではありません - '%1' does not point to a file - '%1' はファイルではありません + '%1' はファイルではありません - Does not have read permission in '%1' - %1 に読み取り許可がありません + %1 に読み取り許可がありません - Does not have write permission in '%1' - %1 に書き込み許可がありません + %1 に書き込み許可がありません + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7082,32 +7335,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General 全般 - + Trackers トラッカー - + Peers ピア - + HTTP Sources HTTPソース - + Content コンテンツ - + Speed 速度 @@ -7221,12 +7474,12 @@ Those plugins were disabled. すべて解除 - + Normal 通常 - + High @@ -7281,163 +7534,167 @@ Those plugins were disabled. 保存パス: - + Maximum 最高 - + Do not download ダウンロードしない - + Never なし - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (保有 %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (このセッション %2) - + Column visibility 表示する列 - + Resize columns 列のリサイズ - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 非表示以外のすべての列をコンテンツのサイズにリサイズします - - + + N/A N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (シード時間 %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (最大 %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (合計 %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (平均 %2) - + Open 開く - Open Containing Folder - フォルダーを開く + フォルダーを開く - + Rename... 名前を変更... - + Priority 優先度 - + By shown file order 表示されたファイル順に - + New Web seed 新規ウェブシード - + Remove Web seed ウェブシードの削除 - + Copy Web seed URL ウェブシードURLのコピー - + Edit Web seed URL ウェブシードURLの編集 - + Filter files... ファイルを絞り込む... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled 速度グラフが無効になっています - + You can enable it in Advanced Options 高度な設定で有効にできます - + New URL seed New HTTP source 新規URLシード - + New URL seed: 新規 URL シード: - - + + This URL seed is already in the list. このURLシードはすでにリストにあります。 - + Web seed editing ウェブシードの編集 - + Web seed URL: ウェブシードURL: @@ -7445,224 +7702,229 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 は不明なコマンドライン引数です。 - - + + %1 must be the single command line parameter. コマンドライン引数 %1 は、単独で指定する必要があります。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 を使用できません: qBittorrent はすでに起動しています。 - + Usage: 使用法: - + Options: オプション: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' 引数 '%1' は '%1=%2' の構文で指定する必要があります - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' 引数 '%1' は '%1=%2' の構文で指定する必要があります - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' 環境変数 '%1' は正数であることを期待していますが '%2' が得られました - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' 引数 '%1' は '%1=%2' の構文で指定する必要があります - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' 環境変数 '%2' は %1 であることを期待していますが '%3; が得られました - + port ポート番号 - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 には正しいポート番号 (1 to 65535) を設定してください。 - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit プログラムのバージョンを表示して終了する - + Display this help message and exit このヘルプメッセージを表示して終了する - + Change the Web UI port WebUI のポート番号を変更する - + Disable splash screen スプラッシュ・スクリーンを表示しません - + Run in daemon-mode (background) デーモンモード(バックグラウンド)で実行します - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" ディレクトリ - + Store configuration files in <dir> 設定ファイルは <dir> に保存されます - - + + name 名前 - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> 設定ファイルはディレクトリ qBittorrent_<name> に保存されます - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory libtorrentのfastresumeファイルをハックして、プロファイルディレクトリーに相対的なファイルパスを作成します - + files or URLs ファイルまたは URL - + Download the torrents passed by the user ユーザーから渡された Torrent をダウンロード - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Torrentを追加するときに「Torrentの追加」ダイアログを表示するかどうかを指定します。 - + Options when adding new torrents: 新規Torrentを追加したときのオプション: - + path パス - + Torrent save path Torrentの保存パス - + Add torrents as started or paused 追加時に開始するかしないか - + Skip hash check ハッシュチェックを省略する - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Torrent にカテゴリーを割り当てます。存在しないカテゴリーは作成されます。 - + Download files in sequential order ファイルのピースを先頭から順番にダウンロードします - + Download first and last pieces first 先頭と最後のピースを先にダウンロード - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: オプションの値は環境変数から取られます。オプション名 'parameter-name' の値に対応する環境変数名は 'QBT_PARAMETER_NAME' (大文字、'-' は '_' に置き換え) です。フラグ値を渡す場合は、値に '1' または 'TRUE' を指定します。スプラッシュスクリーンを表示しないようにするには: - + Command line parameters take precedence over environment variables コマンドライン引数は環境変数より優先されます - + Help ヘルプ - + Run application with -h option to read about command line parameters. -h オプションを指定して起動するとコマンドラインパラメーターを表示します。 - + Bad command line 不正なコマンドライン - + Bad command line: 不正なコマンドライン: - + Legal Notice 法的通知 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrentはファイル共有プログラムです。あなたがTorrentを実行するとき、そのデータはアップロードによって他の人が入手できるようになります。共有するすべてのコンテンツは、自己責任となります。 - + No further notices will be issued. この通知はこれ以降は表示されません。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7671,60 +7933,56 @@ No further notices will be issued. これ以降、通知は行われません。 - + Press %1 key to accept and continue... 承諾して続行するには %1 キーを押してください... - + Legal notice 法的通知 - + Cancel キャンセル - + I Agree 同意する - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - 正常な手順を踏まないプログラム終了が検出されました。フォールバックファイルを使用して設定の復元を行います: %1 + 正常な手順を踏まないプログラム終了が検出されました。フォールバックファイルを使用して設定の復元を行います: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - 設定ファイルへの書き込み中にアクセスエラーが発生しました。 + 設定ファイルへの書き込み中にアクセスエラーが発生しました。 - A format error occurred while trying to write the configuration file. - 設定ファイルへの書き込み中に書式エラーが発生しました。 + 設定ファイルへの書き込み中に書式エラーが発生しました。 - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - 設定ファイルへの書き込み中に不明なエラーが発生しました。 + 設定ファイルへの書き込み中に不明なエラーが発生しました。 - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" 設定の移行に失敗しました: WebUI https, ファイル: "%1", エラー: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" 設定が移行されました: ファイル "%1" にWebUIのhttpsのデータがエクスポートされました - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". 設定ファイルの無効な値をデフォルト値に戻しています。キー: "%1". 無効な値: "%2". @@ -7738,27 +7996,26 @@ No further notices will be issued. 不正なデータ形式です。 - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - RSS自動ダウンローダーデータのディレクトリーが利用できません。 + RSS自動ダウンローダーデータのディレクトリーが利用できません。 - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 %1 の RSS 自動ダウンローダーを保存できませんでした。エラー: %2 - + Invalid data format 不正なデータ形式 - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 %1 からの RSS 自動ダウンローダールールを読み込めませんでした。エラー: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 RSS 自動ダウンローダールールを読み込めませんでした。理由: %1 @@ -7766,55 +8023,79 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 '%1' のRSSフィードをダウンロードできませんでした。理由: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. '%1'のRSSフィードが更新されました。%2件の新着記事が追加されました。 - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 '%1' のRSSフィードを解析できませんでした。理由: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSSフィード '%1' は正常にダウンロードされ、解析が開始されました。 - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - %1 からの RSS フィードを読み込めませんでした。エラー: %2 + %1 からの RSS フィードを読み込めませんでした。エラー: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - RSS セッションデータを解析できませんでした。エラー: %1 + RSS セッションデータを解析できませんでした。エラー: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - RSSセッションデータが読み込めませんでした。無効なデータ形式です。 + RSSセッションデータが読み込めませんでした。無効なデータ形式です。 - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - RSS記事 '%1#%2' が読み込めませんでした。無効なデータ形式です。 + RSS記事 '%1#%2' が読み込めませんでした。無効なデータ形式です。 + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + %1 からの RSS フィードを読み込めませんでした。エラー: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + RSS セッションデータを解析できませんでした。エラー: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + RSSセッションデータが読み込めませんでした。無効なデータ形式です。 + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + RSS記事 '%1#%2' が読み込めませんでした。無効なデータ形式です。 RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. 無効なRSSフィードです。 - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (行: %2、列: %3、オフセット: %4)。 @@ -7822,88 +8103,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" RSSセッションの設定を保存できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" RSSセッションのデータを保存できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. 指定された URL の RSS フィードはすでに存在します: %1。 - + Cannot move root folder. ルートフォルダーは移動できません。 - - + + Item doesn't exist: %1. アイテムが存在しません: %1. - + Cannot delete root folder. ルートフォルダーは削除できません。 - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" RSSセッションのデータを読み込めませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" RSSセッションのデータを解析できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. RSSセッションのデータが読み込めませんでした。 ファイル: "%1". エラー: 無効なデータ形式です。 - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. RSSフィードを読み込めませんでした。 フィード: "%1". 理由: URLが必要です。 - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. RSSフィードが読み込めませんでした。 フィード: "%1". 理由: UIDが無効です。 - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. 重複したRSSフィードが見つかりました。 UID: "%1". エラー: 設定が破損している可能性があります。 - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. RSS項目が読み込めませんでした。 項目: "%1". 無効なデータ形式です。 - + Corrupted RSS list, not loading it. RSSリストが破損しているため、読み込めません。 - + Incorrect RSS Item path: %1. RSSアイテムのパスが正しくありません: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. 指定されたパスの RSS アイテムはすでに存在します: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. 親フォルダーが存在しません: %1. @@ -8230,12 +8511,12 @@ No further notices will be issued. 正規表現を使用 - + Open download window ダウンロードウィンドウを開く - + Download ダウンロード @@ -8435,55 +8716,60 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 検索プラグイン... - + A phrase to search for. 検索文字列を入力してください。 - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. 空白を含む文字列を検索したい場合はダブルクォーテーションで括ってください。 - + Example: Search phrase example 例: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: 文字列「<b>foo</b>」と「<b>bar</b>」を検索します + <b>foo bar</b>: 文字列「<b>foo</b>」と「<b>bar</b>」を検索します - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: 文字列「<b>foo bar</b>」を検索します - + All plugins すべてのプラグイン - + Only enabled 有効なものだけ - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: 文字列「<b>foo</b>」と「<b>bar</b>」を検索します + + + Close tab タブを閉じる - + Close all tabs すべてのタブを閉じる - + Select... 選択... @@ -8525,6 +8811,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 検索に失敗しました + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + 正常な手順を踏まないプログラム終了が検出されました。フォールバックファイルを使用して設定の復元を行います: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + 設定ファイルへの書き込み中にアクセスエラーが発生しました。 + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + 設定ファイルへの書き込み中に書式エラーが発生しました。 + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + 設定ファイルへの書き込み中に不明なエラーが発生しました。 + + ShutdownConfirmDialog @@ -8533,67 +8842,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 次回から表示しない - + qBittorrent will now exit. qBittorrent を終了します。 - + E&xit Now 終了する(&X) - + Exit confirmation 終了の確認 - + The computer is going to shutdown. コンピューターはシャットダウンします。 - + &Shutdown Now シャットダウンする(&S) - + Shutdown confirmation シャットダウンの確認 - + The computer is going to enter suspend mode. コンピューターはサスペンドモードに入ります。 - + &Suspend Now サスペンドする(&S) - + Suspend confirmation サスペンドの確認 - + The computer is going to enter hibernation mode. コンピューターはハイバネーションモードに移行します。 - + &Hibernate Now ハイバネートする(&H) - + Hibernate confirmation ハイバネートの確認 - + You can cancel the action within %1 seconds. あと %1 秒以内ならキャンセルできます。 @@ -8700,97 +9009,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: 期間: - + 1 Minute 1 分 - + 5 Minutes 5 分 - + 30 Minutes 30 分 - + 6 Hours 6 時間 - + Select Graphs グラフの選択 - + Total Upload 総アップロード - + 3 Hours 3時間 - + 12 Hours 12時間 - + 24 Hours 24時間 - + Total Download 総ダウンロード - + Payload Upload アップロードの正味のデータ量 - + Payload Download ダウンロードの正味のデータ量 - + Overhead Upload アップロードのオーバーヘッド - + Overhead Download ダウンロードのオーバーヘッド - + DHT Upload DHT でのアップロード - + DHT Download DHT でのダウンロード - + Tracker Upload トラッカーのアップロード - + Tracker Download トラッカーのダウンロード @@ -9013,82 +9322,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window エラー (0) - + All (%1) すべて (%1) - + Downloading (%1) ダウンロード中 (%1) - + Seeding (%1) シード中 (%1) - + Completed (%1) 完了 (%1) - + Paused (%1) 一時停止(%1) - + Resume torrents Torrentの再開 - + Pause torrents Torrentの一時停止 - + Delete torrents Torrentの削除 - + Resumed (%1) 再開 (%1) - + Active (%1) 稼働中 (%1) - + Inactive (%1) 非稼働中 (%1) - + Stalled (%1) 停滞中 (%1) - + Stalled Uploading (%1) 停滞中アップロード (%1) - + Stalled Downloading (%1) 停滞中ダウンロード (%1) - + Checking (%1) チェック中 (%1) - + Errored (%1) エラー (%1) @@ -9096,17 +9405,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags タグ - + All すべて - + Untagged タグなし @@ -9266,32 +9575,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name 名前 - + Progress 進捗状況 - + Download Priority ダウンロード優先度 - + Remaining 残り - + Availability 可用性 - + Total Size 合計サイズ @@ -9299,36 +9608,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities 混在 - + Not downloaded ダウンロードしない - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) 最高 - + Normal Normal (priority) 通常 - + N/A N/A @@ -9375,13 +9684,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file ファイルの選択 - + Select folder フォルダーの選択 @@ -9546,49 +9855,49 @@ Please choose a different name and try again. 進捗状況: - + Create Torrent Torrentを作成 - - - + + + Torrent creation failed Torrentを作成できませんでした - + Reason: Path to file/folder is not readable. 理由: ファイル/フォルダーへのパスが読み込み不可です。 - + Select where to save the new torrent 新規Torrentの保存先を選択してください - + Torrent Files (*.torrent) Torrent ファイル (*.torrent) - + Reason: %1 理由: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. 理由: 作成された Torrent は無効です。ダウンロードリストには追加されません。 - + Torrent creator Torrentクリエーター - + Torrent created: Torrent を作成しました: @@ -9596,32 +9905,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 %1から監視フォルダーの設定が読み込めませんでした。エラー: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 %1から監視フォルダーの設定が解析できませんでした。エラー: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. %1から監視フォルダーの設定が読み込めませんでした。無効なデータ形式です。 - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 %1に監視フォルダーの設定を保存できませんでした。エラー: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. 監視フォルダーのパスは空欄にできません。 - + Watched folder Path cannot be relative. 監視フォルダーに相対パスは指定できません。 @@ -9629,17 +9938,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 マグネットファイル(%1)をオープンできませんでした。 - + Rejecting failed torrent file: %1 失敗したTorrentファイルは除外されました: %1 - + Watching folder: "%1" 次のフォルダーを監視中です: "%1" @@ -9803,12 +10112,12 @@ Please choose a different name and try again. プライベートTorrentには適用できません - + No share limit method selected 共有比の制限方法が指定されていません - + Please select a limit method first はじめに制限方法を指定してください @@ -9956,67 +10265,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter すべて (0) - + Trackerless (0) トラッカーなし (0) - + Error (0) エラー (0) - + Warning (0) 警告 (0) - + Trackerless (%1) トラッカーなし (%1) - - + + Error (%1) エラー (%1) - + Trackerless トラッカーなし - - + + Warning (%1) 警告 (%1) - + Resume torrents Torrentの再開 - + Pause torrents Torrentの一時停止 - + Delete torrents Torrentの削除 - - + + All (%1) this is for the tracker filter すべて (%1) @@ -10219,25 +10528,33 @@ Please choose a different name and try again. トラッカーリストをダウンロードできませんでした。理由: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status 状態 - + Categories カテゴリ - + Tags タグ - + Trackers トラッカー @@ -10245,284 +10562,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading ダウンロード中 - + Stalled Torrent is waiting for download to begin 停滞中 - + Downloading metadata Used when loading a magnet link メタデータのダウンロード中 - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] メタデータのダウンロード中 - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] ダウンロード中 - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode シード中 - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] シード中 - - + + Queued Torrent is queued 待機中 - - + + Checking Torrent local data is being checked チェック中 - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. 再開データのチェック中 - + Paused 一時停止 - + Completed 完了 - + Moving Torrent local data are being moved/relocated 移動中 - + Missing Files ファイル不足 - + Errored Torrent status, the torrent has an error エラー - + Name i.e: torrent name 名前 - + Size i.e: torrent size サイズ - + Progress % Done 進捗状況 - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 状態 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) シード - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) ピア - + Down Speed i.e: Download speed ダウン速度 - + Up Speed i.e: Upload speed アップ速度 - + Ratio Share ratio 比率 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 予測所要時間 - + Category カテゴリ - + Tags タグ - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 追加日時 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 完了日時 - + Tracker トラッカー - + Down Limit i.e: Download limit ダウン制限 - + Up Limit i.e: Upload limit アップ制限 - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) ダウンロード済み - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) アップロード済み - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) セッションのダウン量 - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) セッションでのアップ量 - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) 残り - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) 稼働時間 - + Save path Torrent save path 保存先 - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) 完了 - + Ratio Limit Upload share ratio limit 共有比制限 - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole 最後に完了が確認された日時 - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded 最終アクティビティー - + Total Size i.e. Size including unwanted data 合計サイズ - + Availability The number of distributed copies of the torrent 可用性 - + N/A N/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1前 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (シードから%2) @@ -10616,9 +10933,8 @@ Please choose a different name and try again. .torrent ファイルのエクスポートエラー - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - .torrent ファイルのエクスポート中にエラーが発生しました。詳細は実行ログを参照してください。 + .torrent ファイルのエクスポート中にエラーが発生しました。詳細は実行ログを参照してください。 @@ -10798,12 +11114,12 @@ Please choose a different name and try again. すべて削除(&R) - + &Queue キュー(&Q) - + &Copy コピー(&C) @@ -10812,6 +11128,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order ピースを先頭から順番にダウンロード + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10841,7 +11162,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" ファイル "%1" からUIのテーマを読み込めませんでした。 @@ -10851,18 +11172,18 @@ Please choose a different name and try again. UIテーマ - "%1"が開けませんでした。理由: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1"は無効な形式です。理由: %2 - + Root JSON value is not an object ルートのJSON値がオブジェクトではありません - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme ID "%1" に無効な色がテーマから指定されています。 @@ -10870,12 +11191,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Pythonが検出されました。実行ファイル名: '%1', バージョン: %2 - + Python not detected Pythonが検出されませんでした @@ -11015,57 +11336,57 @@ Please choose a different name and try again. 許可されないファイルタイプです。通常のファイルだけが許可されます。 - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 独自 UI フォルダー内にシンボリックリンクは使用できません。 - + Using built-in Web UI. ビルトイン Web UI を使用しています。 - + Using custom Web UI. Location: "%1". カスタム Web UI (%1) を使用しています。 - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. 選択された言語 (%1) の Web UI が正しく読み込まれました。 - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). 選択された言語 (%1) の Web UI を読み込めませんでした。 - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" WebUIカスタムHTTPヘッダーに区切り文字(:)がありません: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 最大許容ファイルサイズ(%1)を超えました。 - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: オリジンヘッダーとターゲットオリジンが一致しません! ソース IP: '%1'. オリジンヘッダー: '%2'. ターゲットオリジン: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: リファラーヘッダーとターゲットオリジンが一致しません! ソース IP: '%1'. リファラーヘッダー: '%2'. ターゲットオリジン: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: 不正なホストヘッダー、ポートの不一致です。リクエストソース IP: '%1'. サーバーポート番号: '%2'. 受信ホストヘッダー: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: 不正なホストヘッダーです。リクエストソース IP: '%1'. 受信ホストヘッダー: '%2' @@ -11073,22 +11394,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI: HTTPS セットアップは正常に完了しました - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: HTTPSが設定できなかったため、HTTPに切り替えます - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI: IP:%1、ポート番号:%2で接続待ちをしています - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web UI: IP: %1, ポート番号: %2 にバインドできませんでした。理由: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index 4d5ff0855..596c6f8d3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent აგებულია ამ ბიბლიოთეკებით: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Qt toolkit-სა და libtorrent-rasterbar-ზე დაფუძნებული, C++-ში დაპროგრამებული მოწინავე BitTorrent კლიენტი. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: მთავარი გვერდი: - + Forum: ფორუმი: - + Bug Tracker: შეცდომების ტრეკერი: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at შენახვა აქ - + Never show again აღარასოდეს გამოტანა - + Torrent settings ტორენტის პარამეტრები - + Set as default category ნაგულისხმევ კატეგორიად დაყენება - + Category: კატეგორია: - + Start torrent ტორენტის დაწყება - + Torrent information ტორენტის ინფორმაცია - + Skip hash check ჰეშის შემოწმების გამოტოვება - + Use another path for incomplete torrent დაუსრულებელი ტორენტისთვის სხვა მისამართის გამოყენება - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: შიგთავსის განლაგევა: - + Original ორიგინალი - + Create subfolder სუბდირექტორიის შექმნა - + Don't create subfolder არ შეიქმნას სუბდირექტორია - + Info hash v1: ჰეშის ინფორმაცია v1: - + Size: ზომა: - + Comment: კომენტარი: - + Date: თარიღი: - + Torrent Management Mode: ტორენთის მართვის მეთოდი: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category ავტომატური რეჟიმის დროს ტორენტის რამდენიმე თვისება (მაგ. შესანახი მდებარეობა) გადაწყდება ასოცირებული კატეგორიით. - + Manual არაავტომატური - + Automatic ავტომატური - + Remember last used save path ბოლო გამოყენებული შენახვის გზის დამახსოვრება - + Do not delete .torrent file არ წაიშალოს .torrent ფაილი - + Download in sequential order თანმიმდევრული წესით გადმოწერა - + Download first and last pieces first პირველ რიგში ჩამოიტვირთოს პირველი და ბოლო ნაწილი - + Info hash v2: ჰეშის ინფორმაცია v2: - + Select All ყველას არჩევა - + Select None არც ერთის არჩევა - + Save as .torrent file... .torrent ფაილის სახით შენახვა... - + Normal ჩვეულებრივი - + High მაღალი - + Maximum მაქსიმალური - - + + Do not download არ ჩამოიტვირთოს - + I/O Error I/O შეცდომა - - + + Invalid torrent უცნობი ტორენტი - + Not Available This comment is unavailable ხელმიუწვდომელი - + Not Available This date is unavailable ხელმიუწვდომელი - + Not available მიუწვდომელი - + Invalid magnet link არასწორი მაგნიტური ბმული - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,169 +369,182 @@ Error: %2 შეცდომა: %2 - + This magnet link was not recognized მოცემული მაგნიტური ბმულის ამოცნობა ვერ მოხერხდა - + Magnet link მაგნიტური ბმული - + Retrieving metadata... მეტამონაცემების მიღება... - - + + Choose save path აირჩიეთ შენახვის ადგილი - - - - - - + + + + + + Torrent is already present ტორენტი უკვე არსებობს - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. ტორენტი '%1' უკვე ტორენტების სიაშია. ტრეკერები არ გაერთიანდა იმის გამო, რომ ეს არის პრივატული ტორენტი. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - ტორენტი '%1' უკვე ტრანსფერების სიაშია. ტრეკერები გაერთიანებული იქნა. + ტორენტი '%1' უკვე ტრანსფერების სიაშია. ტრეკერები გაერთიანებული იქნა. - + Torrent is already queued for processing. ტორენტი უკვე დამუშავების რიგშია. - - - - + + + + N/A N/A - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - მაგნიტური ბმული '%1' უკვე ტორენტების სიაშია. ტრეკერები გაერთიანებული იქნა + მაგნიტური ბმული '%1' უკვე ტორენტების სიაშია. ტრეკერები გაერთიანებული იქნა - + Magnet link is already queued for processing. მაგნიტური ბმული უკვე დამუშავების რიგშია. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ცარიელი ადგილი დისკზე: %2) - + Not available This size is unavailable. არ არის ხელმისაწვდომი - + Torrent file (*%1) ტორენტ ფაილი (*%1) - + Save as torrent file ტორენტ ფაილის სახით დამახსოვრება - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. ვერ მოხერხდა ტორენტის მეტამონაცემების ფაილის ექსპორტი '%1'. მიზეზი: %2. - + By shown file order - + Normal priority ჩვეულებრივი პრიორიტეტი - + High priority მაღალი მრიორიტეტი - + Maximum priority მაქსიმალური პრიორიტეტი - + Priority by shown file order - + Resize columns სვეტების ზომის შეცვლა - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents ყველა ხილული სვეტის ზომის გასწორება მათი შიგთავსის მიხედვით. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. შეუძლებელია ტორენტ v2 შექმნა, სანამ მისი მინაცემები არ იქნება მთლიანად ჩამოტვირთული. - + Cannot download '%1': %2 ჩამოტვირთვა შეუძლებელია '%1: %2' - + Rename... გადარქმევა... - + + Filter files... + ფაილების ფილტრი... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority პრიორიტეტი - + Parsing metadata... მეტამონაცემების ანალიზი... - + Metadata retrieval complete მეტამონაცემების მიღება დასრულებულია - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error ჩამოტვირთვის შეცდომა @@ -539,494 +552,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB მიბ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] გამავალი პორტები (მინ) [0: გამორთული] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] გამავალი პორტები (მაქს) [0: გამორთული] - + Recheck torrents on completion ტორენტების გადამოწმება დასრულებისას - Transfer list refresh interval - ტორენტების სიის განახლების ინტერვალი + ტორენტების სიის განახლების ინტერვალი - - + + ms milliseconds მწ - + Setting პარამეტრი - + Value Value set for this setting მნიშვნელობა - - + + (disabled) (გამორთული) - + (auto) (ავტო) - + min minutes წუთი - + All addresses ყველა მისამართები - + qBittorrent Section qBittorrent-ის სექცია - + Open documentation დოკუმენტაციის გახსნა - + All IPv4 addresses ყველა IPv4 მისამართები - + All IPv6 addresses ყველა IPv6 მისამართები - + libtorrent Section libtorrent სექცია - + Fastresume files Fastresume ფაილები - + SQLite database (experimental) SQLite მონაცემთა ბაზა (ექსპერიმენტალური) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal ჩვეულებრივი - + Below normal ჩვეულებრივზე დაბალი - + Medium საშუალო - + Low დაბალი - + Very low ძალიან დაბალი - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache დისკის ჰეში - - - - + + + + s seconds წამი - + Disk cache expiry interval დისკის ქეშის ვადის გასვლის ინტერვალი - + Disk queue size - + + Enable OS cache OS ქეშის ჩართვა - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB კბ - + This option is less effective on Linux - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address ნების დართბა მრავალ კავშირზე ერთი IP მისამართიდან - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names პირების ჰოსტის სახელის დადგენა - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications შეტყობინებების ჩვენება - + Display notifications for added torrents ტამატებული ტორენტების შეტყობინებების ჩვენება - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs სიჩქარის გრაფიკების ჩართვა - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior ატვირთვის სლოტების ქცევა - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck ტორენტის გადამოწმების დასტური - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface ნებისმიერი ინტერფეისი - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker ჩაშენებული ტრეკერის ჩართვა - + Embedded tracker port ჩაშენებული ტრეკერის პორტი @@ -1034,107 +1078,213 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 დაწყებულია - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - - Torrent: %1, running external program, command: %2 - - - - + Torrent name: %1 ტორენტის სახელი: %1 - + Torrent size: %1 ტორენტის ზომა: %1 - + Save path: %1 შენახვის გზა: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds ტორენტი ჩამოტვირთულია. %1 - + Thank you for using qBittorrent. გმადლობთ qBittorrent-ის გამოყენებისთვის - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' ჩამოტვირთვა დასრულებულია + [qBittorrent] '%1' ჩამოტვირთვა დასრულებულია - + Torrent: %1, sending mail notification - Application failed to start. - აპლიკაციის ჩართვა ჩაიშალა + აპლიკაციის ჩართვა ჩაიშალა - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + &გამოსვლა + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + I/O შეცდომა + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + + + + + Error + შეცდომა + + + + Failed to add torrent: %1 + ტორენტის დამატება ვერ მოხერხდა: %1 + + + + Torrent added + ტორენტი დამატებულია + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' დამატებულია + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' ჩამოტვირთვა დასრულდა + + + + URL download error + URL ჩამოტვირთვის შეცდომა + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + + + + + Torrent file association + ტორენტ ფაილებთან ასოციაცია + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information ინფორმაცია - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 ვებ ინტერფეისის ადმინისტრატორის სახელი არის: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + Saving torrent progress... ტორენტის პროგრესის შენახვა... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1313,53 +1463,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &ექსპორტი - + Matches articles based on episode filter. - + Example: მაგალითი: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value @@ -1374,207 +1524,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name ახალი წესის სახელი - + Please type the name of the new download rule. გთხოვთ ჩაწერეთ ახალი ჩამოტვირთვის წესის სახელი - - + + Rule name conflict წესის სახელის კონფლიქტი - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. წესი იგივე სახელით უკვე არსებობს, გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? დარწყმუნებული ხართ რომ გსურთ წაშალოთ ჩამოტვირთვის წესი '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? დარწმუნებული ხართ რომ არჩეული ჩამოტვირთვის წესების წაშლა გსურთ? - + Rule deletion confirmation წესის წაშლის დასტური - + Destination directory დანიშნულების მდებარეობა - + Invalid action არასწორი მოქმედება - + The list is empty, there is nothing to export. სია ცარიელია, აქ არაფერი არ არის ექსპორტისთვის. - + Export RSS rules RSS წესების ექსპორტი - - + + I/O Error I/O შეცდომა - + Failed to create the destination file. Reason: %1 დანიშნულების ფაილის შექმნა ვერ მოხერხდა. მიზეზი: %1 - + Import RSS rules RSS წესების იმპორტი - + Failed to open the file. Reason: %1 ფაილის გახსნა ვერ გოხერხდა. მიზეზი: %1 - + Import Error იმპორტის შეცდომა - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 ამორჩეული წესების იმპორტი ვერ მოხერხდა. მიზეზი: %1 - + Add new rule... ახალი წესის დამატება... - + Delete rule წესის წაშლა - + Rename rule... წესის გადარქმევა... - + Delete selected rules არჩეული წესების წაშლა - + Clear downloaded episodes... ჩამოტვირთული ეპიზოდების წაშლა... - + Rule renaming წესის გადარქმევა - + Please type the new rule name გთხოვთ ჩაწერეთ ახალი წესის სახელი - + Clear downloaded episodes ჩამოტვირთული ეპიზოდების წაშლა - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 პოზიცია %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1597,18 +1747,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also წაშლა - - + + Warning - + The entered IP address is invalid. - + The entered IP is already banned. @@ -1616,33 +1766,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - - - - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 შეუძლებელია შემდეგი ფაილის წაკითხვა %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -1650,38 +1815,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. არ მოიძებნა. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1689,456 +1854,465 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE სისტემური ქსელის სტატუსი შეიცვალა. %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + FORCED - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP ფილტრი - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF @@ -2160,52 +2334,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2226,7 +2400,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories კატეგორიები @@ -2334,20 +2508,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - ასევე წაიშალოს ფაილები დისკზე + ასევე წაიშალოს ფაილები დისკზე + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + დარწყმუნებული ხართ რომ გსურთ %1 წაშლა ტორენტების სიიდან? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + დარწყმუნებული ხართ რომ გსურთ %1 ტორენტების წაშლა ტორენტების სიიდან? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - დარწყმუნებული ხართ რომ გსურთ %1 წაშლა ტორენტების სიიდან? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - დარწყმუნებული ხართ რომ გსურთ %1 ტორენტების წაშლა ტორენტების სიიდან? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + წაშლა + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + @@ -2368,17 +2574,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Download ჩამოტვირთვა - + No URL entered - + Please type at least one URL. გთხოვთ ბოლოსთვის ერთი URL-ი ჩაწეროთ @@ -2386,133 +2592,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) ფაილის (%1) ზომა ჩამოტვირთვის ლიმიტს (%2) ცდება - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled ოპერაცია შეჩერებულია - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error უცნობი შეცდომა @@ -2607,7 +2813,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also დირექტორიის ამორჩევა - + Any file ნებისმიერი ფაილი @@ -2674,38 +2880,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. მეტამონაცემების შეცდომა: '%1' ვერ მოიძებნა - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2746,12 +2952,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also წაშლა - + Error შეცდომა - + The entered subnet is invalid. @@ -3057,12 +3263,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show ჩვენება - + Check for program updates პროგრამული განახლების შემოწმება @@ -3077,411 +3283,364 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also თუ qBittorrent მოგწონთ, გთხოვთ გააკეთეთ ფულადი შემოწირულობა! - - + + Execution Log გაშვების ჟურნალი - + Clear the password პაროლის წაშლა - + &Set Password &პაროლის დაყენება - + Preferences - + &Clear Password &პაროლის წაშლა - + Filter torrent names... ტორენტ სახელების გაფილტვრა - + Transfers ტრანსფერები - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent-ი უჯრაშია ჩახურული - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - Torrent file association - ტორენტ ფაილებთან ასოციაცია + ტორენტ ფაილებთან ასოციაცია - + Icons Only - + Text Only მატრო ტექსტი - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style სისტემის სტილის გამოყენება - - + + UI lock password ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი - - + + Please type the UI lock password: გთხოვთ შეიყვანეთ ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი: - + Are you sure you want to clear the password? დარწყმულებული ხართ რომ პაროლის წაშლა გნებავთ? - + Use regular expressions - + Search ძებნა - + Transfers (%1) ტრანსფერები (%1) - Error - შეცდომა + შეცდომა - Failed to add torrent: %1 - ტორენტის დამატება ვერ მოხერხდა: %1 + ტორენტის დამატება ვერ მოხერხდა: %1 - Torrent added - ტორენტი დამატებულია + ტორენტი დამატებულია - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' დამატებულია + '%1' დამატებულია - I/O Error i.e: Input/Output Error - I/O შეცდომა + I/O შეცდომა - + Recursive download confirmation რეკურსიული ჩამოტვირთვის დასტური - + Yes დიახ - + No არა - + Never არასოდეს - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent-ი განახლდა. შეტანილი ცვლილებები რომ გააქტიურდეს, საჭიროა აპლიკაციის თავიდან ჩართვა. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent-ი უჯრაშია დახურული - + Some files are currently transferring. ზოგი-ერთი ფაილის ტრანსფერი ხორციელდება. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent-იდან გასვლა გსურთ? - + &No &არა - + &Yes &კი - + &Always Yes &ყოველთვის კი - - qBittorrent is shutting down... - - - - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent განახლება ხელმისაწვდომია - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' ჩამოტვირთვა დასრულდა + '%1' ჩამოტვირთვა დასრულდა - - An I/O error occurred for torrent '%1'. - Reason: %2 - e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. - Reason: disk is full. - - - - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - - - - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? საძიებო სისტემის გამოსაყენებლად საჭიროა Python-ის დაინსტალირება, მაგრამ სავარაუდოდ ის არ არის დაინსტალირებული. გხურთ მისი ახლავე დაინსტალირება? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. საძიებო სისტემის გამოსაყენებლად საჭიროა Python-ის დაინსტალირება, მაგრამ სავარაუდოდ ის არ არის დაინსტრალირებული. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. ახალი ვერსია ხელმისაწვდომია - + Do you want to download %1? გსურთ %1 ჩამოტვირთვა? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. განახლებები არაა ხელმისაწვდომი. თქვენ უკვე იყენებთ უახლეს ვერსიას. - + &Check for Updates &განახლების შემოწმება - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... განახლების შემოწმება მიმდინარეობს... - + Already checking for program updates in the background პროგრამული განახლება ფონურად უკვე მოზმდება - + Download error ჩამოტვირთვის შეცდომა - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password პაროლი არასწორია - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - - Download completed - - - - URL download error - URL ჩამოტვირთვის შეცდომა + URL ჩამოტვირთვის შეცდომა - + The password is invalid პაროლი არასწორია - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ჩამოტვირთვის სიჩქარე: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ატვირთვის სიჩქარე: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide დამალვა - + Exiting qBittorrent qBittorrent-იდან გამოსვლა - + Open Torrent Files ტორენტ ფაილის გახსნა - + Torrent Files ტორენტ ფაილები @@ -3489,52 +3648,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. თქვენი დინამიკური DNS წარმატებით განახლდა. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. დინამიკური DNS შეცდომა: სერცისი დროებით მიუწვდომელია, ის 30 წუთის შემდეგ განახლდება. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. დინმიკური DNS-ის შეცდომა: მოწოდებული ჰოსტის სახელი არ არსებობს მითითებულ ანგარიშში. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. დინამიკური DNS შეცდომა: არასწორი მომხმარებლის სახელი/პაროლი - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. დინმიკური DNS-ის შეცდომა: თქვენი მომხმარებლის სახელი დაიბლოკა დარღვევის გამო. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. დინმიკური DNS-ის შეცდომა: მოწოდებული დომეინის სახელი არასწორია. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. დინმიკური DNS-ის შეცდომა:მოწოდებული მოხმარებლის სახელი ძალიან მოკლეა. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. დინმიკური DNS-ის შეცდომა: მოწოდებული პაროლი ძალიან მოკლეა. @@ -3542,7 +3701,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3550,1285 +3709,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of ვენესუელა - - + + N/A N/A - + Andorra ანდორრა - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates არაბთა გაერთიანებული საამიროები - + Afghanistan ავღანეთი - + Antigua and Barbuda ანტიგუა და ბარბუდა - + Anguilla ანგილია - + Albania ალბანეთი - + Armenia სომხეთი - + Angola ანგოლა - + Antarctica ანტარქტიდა - + Argentina არგენტინა - + American Samoa ამერიკის სამოა - + Austria ავსტრია - + Australia ავსტრალია - + Aruba არუბა - + Azerbaijan აზერბაიჯანი - + Bosnia and Herzegovina ბოსნია და ჰერცეგოვინა - + Barbados ბარბადოსი - + Bangladesh ბანგლადეში - + Belgium ბელგია - + Burkina Faso ბურკინა-ფასო - + Bulgaria ბულგარეთი - + Bahrain ბაჰრეინი - + Burundi ბურუნდი - + Benin ბენინი - + Bermuda ბერმუდა - + Brunei Darussalam ბრუნეი - + Brazil ბრაზილია - + Bahamas ბაჰამის კუნძულები - + Bhutan ბჰუტანი - + Bouvet Island ბუვე - + Botswana ბოტსვანა - + Belarus ბელარუსი - + Belize ბელიზი - + Canada კანადა - + Cocos (Keeling) Islands ქოქოსის (კილინგი) კუნძულები - + Congo, The Democratic Republic of the კონგოს დემოკრატიული რესპუბლიკა - + Central African Republic ცენტრალური აფრიკის რესპუბლიკა - + Congo კონგოს რესპუბლიკა - + Switzerland შვეიცარია - + Cook Islands კუკის კუნძულები - + Chile ჩილე - + Cameroon კამერუნი - + China ჩინეთი - + Colombia კოლუმბია - + Costa Rica კოსტა რიკა - + Cuba კუბა - + Cape Verde კაბო-ვერდე - + Curacao კიურასაო - + Christmas Island შობის კუნძული - + Cyprus კვიპროსი - + Czech Republic ჩეხეთი - + Germany გერმანია - + Djibouti ჯიბუტი - + Denmark დანია - + Dominica დომინიკა - + Dominican Republic დომინიკანელთა რესპუბლიკა - + Algeria ალჟირი - + Ecuador ეკვადორი - + Estonia ესტონეთი - + Egypt ეგვიპტე - + Western Sahara დასავლეთი საჰარა - + Eritrea ერიტრეა - + Spain ესპანეთი - + Ethiopia ეთიოპია - + Finland ფინეთი - + Fiji ფიჯი - + Falkland Islands (Malvinas) ფოლკლენდის კუნძულები (მალვინის) - + Micronesia, Federated States of მიკრუნეზიის ფედერატიული შტატები - + Faroe Islands ფარერის კუნძულები - + France საფრანგეთი - + Gabon გაბონი - + United Kingdom გაერთიანებული სამეფო - + Grenada გრენადა - + Georgia საქართველო - + French Guiana საფრანგეთის გვიანა - + Ghana განა - + Gibraltar გიბრალტარი - + Greenland გრენლანდია - + Gambia გამბია - + Guinea გვინეა - + Guadeloupe გვადელუპა - + Equatorial Guinea ეკვატორიული გვინეა - + Greece საბერძნეთი - + South Georgia and the South Sandwich Islands სამხრეთი გეორგია და სამხრეთ სენდვიჩის კუნძულები - + Guatemala გვატემალა - + Guam გუამი - + Guinea-Bissau გვინეა-ბისაუ - + Guyana გაიანა - + Hong Kong ჰონგ-კონგი - + Heard Island and McDonald Islands ჰერდი და მაკდონალდის კუნძულები - + Honduras ჰონდურასი - + Croatia ხორვატია - + Haiti ჰაიტი - + Hungary უნგრეთი - + Indonesia ინდონეზია - + Ireland ირლანდია - + Israel ისრაელი - + India ინდია - + British Indian Ocean Territory ბრიტანეთის ინდოეთის ოკეანის ტერიტორია - + Iraq ერაყი - + Iran, Islamic Republic of ირანი - + Iceland ისლანდია - + Italy იტალია - + Jamaica იამაიკა - + Jordan იორდანია - + Japan იაპონია - + Kenya კენია - + Kyrgyzstan ყირგიზეთი - + Cambodia კამბოჯა - + Kiribati კირიბატი - + Comoros კომორა - + Saint Kitts and Nevis სენტ-კიტსი და ნევისი - + Korea, Democratic People's Republic of ჩრდილოეთ კორეა - + Korea, Republic of კორეის რესპუბლიკა - + Kuwait ქუვეითი - + Cayman Islands კაიმანის კუნძულები - + Kazakhstan ყაზახეთი - + Lao People's Democratic Republic ლაოსის სახალხო დემოკრატიული რესპუბლიკა - + Lebanon ლიბანი - + Saint Lucia სენტ-ლუსია - + Liechtenstein ლიხტენშტაინი - + Sri Lanka შრი-ლანკა - + Liberia ლიბერია - + Lesotho ლესოთო - + Lithuania ლიეტუვა - + Luxembourg ლუქსემბურგი - + Latvia ლავტია - + Morocco მაროკო - + Monaco მონაკო - + Moldova, Republic of მოლდოვა - + Madagascar მადაგასკარი - + Marshall Islands მარშალის კუნძულები - + Mali მალი - + Myanmar მიანმარი - + Mongolia მონღოლეთი - + Northern Mariana Islands ჩრდილოეთ მარიანას კუნძულები - + Martinique მარტინიკა - + Mauritania მავრიტანია - + Montserrat მონსერატი - + Malta მალტა - + Mauritius მავრიკი - + Maldives მალდივი - + Malawi მალავი - + Mexico მექსიკა - + Malaysia მალაიზია - + Mozambique მოზამბიკი - + Namibia ნამიბია - + New Caledonia ახალი კალედონია - + Niger ნიგერი - + Norfolk Island ნორფოლკი - + Nigeria ნიგერია - + Nicaragua ნიკარაგუა - + Netherlands ნიდერლანდი - + Norway ნორვეგია - + Nepal ნეპალი - + Nauru ნაურუ - + Niue ნიუე - + New Zealand ახალი ზელანდია - + Oman ომანი - + Panama პანამა - + Peru პერუ - + French Polynesia საფრანგეთის პოლინეზია - + Papua New Guinea პაპუა ახალი გვინეა - + Philippines ფილიპინები - + Pakistan პაკისტანი - + Poland პოლონეთი - + Saint Pierre and Miquelon სენ-პიერი და მიკელონი - + Puerto Rico პუერტო-რიკო - + Portugal პორტუგალია - + Palau პალაუ - + Paraguay პარაგვაი - + Qatar კატარი - + Reunion რეიუნიონი - + Romania რუმინეთი - + Russian Federation რუსეთის ფედერაცია - + Rwanda რუანდა - + Saudi Arabia საუდის არაბეთი - + Solomon Islands სოლომონის კუნძულები - + Seychelles სეიშელის კუნძულები - + Sudan სუდანი - + Sweden შვედეთი - + Singapore სინგაპური - + Slovenia სლოვენია - + Svalbard and Jan Mayen შპიცბერგენი და იან-მაიენი - + Slovakia სლოვაკია - + Sierra Leone სიერა-ლეონე - + San Marino სან-მარინო - + Senegal სენეგალი - + Somalia სომალი - + Suriname სურინამი - + Sao Tome and Principe სან-ტომე და პრინსიპი - + El Salvador სალვადორი - + Syrian Arab Republic სირიის არაბული რესპუბლიკა - + Swaziland ესვატინი - + Turks and Caicos Islands ტერქსისა და კაიკოსის კუნძულები - + Chad ჩადი - + French Southern Territories საფრანგეთის სამხრეთული და ანტარქტიდული ტერიტორია - + Togo ტოგო - + Thailand ტაილანდი - + Tajikistan ტაჯიკეთ - + Tokelau ტოკელაუ - + Turkmenistan თურქმენეთი - + Tunisia ტუნისი - + Tonga ტონგა - + Vietnam ვიეტნამი - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste აღმოსავლეთი ტიმორი - + Bolivia, Plurinational State of ბოლივია - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba ბონეირი - + Cote d'Ivoire კოტ-დ’ივუარი - + Libya ლიბია - + Saint Martin (French part) სენ-მარტენი (ფრანგული ნაწილი) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of ჩრდილოეთ მაკედონია - + Macao მაკაო - + Pitcairn პიტკერნის კუნძულები - + Palestine, State of პალესტინა - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha წმინდა ელენეს კუნძული - + South Sudan სამხრეთი სუდანი - + Sint Maarten (Dutch part) სინტ-მარტენი (ჰოლანდიური ნაწილი) - + Turkey თურქეთი - + Trinidad and Tobago ტრინდადი და ტობაგო - + Tuvalu ტუვალუ - + Taiwan ტაივანი - + Tanzania, United Republic of ტანზანია - + Ukraine უკრაინა - + Uganda უგანდა - + United States Minor Outlying Islands აშშ-ის მიმდებარე მცირე კუნძულები - + United States ამერიკის შეერთებული შტატები - + Uruguay ურუგვაი - + Uzbekistan უზბეკეთი - + Holy See (Vatican City State) წმინდა საყდარი (ვატიკანი) - + Saint Vincent and the Grenadines სენტ-ვინსენტი და გრენადინები - + Virgin Islands, British ბრიტანეთის ვირჯინის კუნძულები - + Virgin Islands, U.S. აშშ-ის ვირჯინის კუნძულები - + Vanuatu ვანუატუ - + Wallis and Futuna უოლისი და ფუტუნა - + Samoa სამოა - + Yemen იემენი - + Mayotte მაიოტა - + Serbia სერბეთი - + South Africa სამხრეთი აფრიკა - + Zambia ზამბია - + Montenegro მონტენეგრო - + Zimbabwe ზიმბაბვე - + Aland Islands ალანდის კუნძულები - + Guernsey - + Isle of Man მენი - + Jersey ჯერზი - + Saint Barthelemy სენ-ბართელმი @@ -4836,47 +4995,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4929,188 +5088,188 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? დამატებითი - + Transfer List ტორენტების სია - + Confirm when deleting torrents დამატებითი დადასტურება ტორენტის წაშლის დროს - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. რიგში ალტერნატიული ფერების გამოყენება - + Hide zero and infinity values ნულის და უსასრულო მნიშვნელობის დამალვა - + Always ყოველთვის - + Paused torrents only მარტო დაპაუზებულებისთვის - + Action on double-click ორმაგი დაჭერის დროს მოქმედება - + Downloading torrents: ტორენტები ჩამოტვირთვის პროცესში: - - + + Start / Stop Torrent ტორენტის დაწყება / შეჩერება - - + + Open destination folder დანიშნულების დირექტორიის გახსნა - - + + No action მოქმედების გარეშე - + Completed torrents: დასრულებული ტორენტები: - + Desktop დესკტოპი - + Start qBittorrent on Windows start up qBittorrent-ის გახსნა Windows-ის ჩართვასთან ერთად - + Show splash screen on start up Splash გამოსახულების ჩვენება ჩართვის დროს - + Start qBittorrent minimized qBittorrent-ის ჩართვა ჩახურულ მდგომარეობაში - + Confirmation on exit when torrents are active დამატებითი დადასტურება თუ დარჩა აქტიური ტორენტები - + Confirmation on auto-exit when downloads finish დამატებითი ავტოგამოსვლის დადასტურება როდესაც ჩამოტვირთვა დამთავრდება - + KiB კბ - + Torrent content layout: ტორენტის შიგთავსის განლაგება: - + Original ორიგინალი - + Create subfolder სუბდირექტორიის შექმნა - + Don't create subfolder არ შეიქმნას სუბდირექტორია - + Add... დამატება... - + Options.. პარამეტრები... - + Remove წაშლა - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: პირის კავშირის პროტოკოლი: - + Any ნებისმიერი - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time ვისგან: - + To: To end time ვისთვის: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5119,176 +5278,176 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption დაშიფრვის გამორთვა: პირებთან დაკავშირება მარტო პროტოკოლური დაშიფრვის გარეშე - + Allow encryption დაშიფრვაზე ნების დართვა - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">მეტი ინფორმაცია</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes წ. - + Seeding Limits სიდირების ლიმიტები - + When seeding time reaches - + Pause torrent ტორენტის დაპაუზება - + Remove torrent ტორენტის წაშლა - + Remove torrent and its files ტორენტის და მისი ფაილების დაშლა - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: ფილტრები: - + Web User Interface (Remote control) ვებ მომხმარებლის ინტერფეისი (დისტანციური კონტროლი) - + IP address: IP მისამართი: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never არასდროს - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: სერვერის დომეინები: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5297,32 +5456,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPS გამოყენება HTTP-ს ნაცვლად - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent-ის ჩაკეცვა შეტყობინებების არეაში @@ -5337,169 +5496,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.ენა: - + Tray icon style: ლოგოს სტილი უჯრაში: - + Normal ჩვეულებრივი - + File association ფაილის ასსოციაცია - + Use qBittorrent for .torrent files qBittorrent-ის გამოყენება .torrent ფაილების გახსნისთვის - + Use qBittorrent for magnet links qBittorrent-ის გამოყენება magnet ბმულებისთვის - + Check for program updates განახლების შემოწმება - + Power Management კვების კონტოლი - + Save path: შენახვის დირექტორია: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent ტორენტის დამატებისას - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! ყურადღება! შესაძლოა ინფორმაციის დაკარგვა - + Saving Management შენახვის მართვა - + Default Torrent Management Mode: ჩვეულებრივი ტირენტის კონტროლის რეჟიმი: - + Manual არაავტომატური - + Automatic ავტომატური - + When Torrent Category changed: როდესაც ტორენტის კატეგორია იცვლება: - + Relocate torrent ტორენტის ლოკაციის შეცვლა - + Switch torrent to Manual Mode ტორენტის გადართვა არაავტომატურ რეჟიმში - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories სუბკატეგორიების გამოყენება - + Default Save Path: ჩვეულებრივი შენახვის გზა: - + Copy .torrent files to: .torrent ფაილების კომირება მისამართით: - + Show &qBittorrent in notification area &qBittorrent-ის ჩვენება სისტემურ არეში - + &Log file &ლოგ ფაილი - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: დასრულებული ჩამოტვირთვიანი .torrent ფაილების კოპირება შემდეგი მისიმართით: - + Pre-allocate disk space for all files დისკის ადგილის წინასწარ გამოყოფა ყველა ფაილისთვის @@ -5514,917 +5673,921 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.ინტერფეისის თემის ფაილი: - - Use system icon theme - - - - + Changing Interface settings requires application restart ინტერფეისის პარამეტრების შეცვლის შემდეგ აუცილებელია აპლიკაციის რესტარტი - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) მონოქრომული (ბნელი თემისთვის) - + Monochrome (for light theme) მონოქრომული (ნათელი თემისთვის) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days დღე - + months Delete backup logs older than 10 months თვე - + years Delete backup logs older than 10 years წელი - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state ჩამოტვირთვა ავტომატურად არ დაიწყოს - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. ჩამოტვირთვის დაწყებამდე დისკზე ადგილის რეზერვაცია მოხდეს, ფრაგმენტაციის მინიმალიზაციისთვის. სასარგებლოა მხოლოდ HDD დისკებისთვის. - + Append .!qB extension to incomplete files არადამთავრებულ ფაილებისთვის .!qB გაფართოების დამატება - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: როდესაც კატეგორიის შენახვის გზა იცვლება: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: ტორენტების ავტომატური დამატება მდებარეობიდან: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver - + To: To receiver ვისთვის: - + SMTP server: SMTP სერვერი: - + Sender გამგზავნელუ - + From: From sender ვისგან: - + This server requires a secure connection (SSL) ეს სერვერი საჭიროებს დაცულ კავშირს (SSL) - - + + Authentication აუტენფიკაცია - - - - + + + + Username: მომხმარებლის სახელი: - - - - + + + + Password: პაროლი: - + Show console window - + TCP and μTP TCP და μTP  - + Listening Port - + Port used for incoming connections: შემომავალი კავშირებისთვის გამოყენებული პორტი: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random შემთხვევითი - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits კავშირების ლიმიტი - + Maximum number of connections per torrent: მაქსიმალური კავშირის რაოდენობა ერთ ტორენტზე: - + Global maximum number of connections: კავშირების რაოდენობის მაქსიმალური რაოდენობა: - + Maximum number of upload slots per torrent: ატვირთვის სლოტების მაქსიმალური რაოდენობა ერთ ტორენტზე: - + Global maximum number of upload slots: ატვირთვის სლოტების გლობალური მაქსიმალური რაოდენობა: - + Proxy Server Proxy სერვერი - + Type: ტიპი: - + (None) (არცერთი) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: ჰოსტი: - - + + Port: პორტი: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections სხვა შემთხვევაში, Proxy სერვერი გამოიყენება მარტო ტრეკერის კავშირებისთვის - + Use proxy for peer connections Proxy-ს გამოყენება პირებთან კავშირებისთვის - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents Proxy-ს გამოყენება მარტო ტორენტებისთვის - + A&uthentication &აუტენფიკაცია - + Info: The password is saved unencrypted შენიშვნა: პაროლი არადაშიფრულად არის შენახული - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): ფილტრის გზა (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... ხელით დაბლოკირებული IP მისამართები - + Apply to trackers დასტური ტრეკერებისთვის - + Global Rate Limits გლობალური სიჩქარის ლიმიტი - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s კბ/წ - - + + Upload: ატვირთვა: - - + + Download: ჩამოტვირთვა: - + Alternative Rate Limits ალტერნატიული სიჩქარის ლიმიტი - + Start time - + End time - + When: როდის: - + Every day ყოველ დღე - + Weekdays სამუშაო დღეები - + Weekends დასასვენი დღეები - + Rate Limits Settings სიჩქარის ლიმიტის პარამეტრები - + Apply rate limit to peers on LAN სიჩქარის ლიმიტის გამოყენება LAN-პირებისთვის - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol სიჩქარის ლიმიტის გამოყენება µTP პროკოტოკლთან - + Privacy კონფიდენციალურობა - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers დეცენტრალიზებული ქსელის (DHT) ჩართვა მეტი პირის მოსაძიებლად - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) პირების გაცვლა თავსებად Bittorrent კლიენტებთან (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers პირების გაცვლის ჩართვა (PeX) მეტი პირის მოსაძიებლად - + Look for peers on your local network პირების ძებნა თქვენ ლოკალურ ქსელში - + Enable Local Peer Discovery to find more peers ლოკალური პირების აღმოჩენის მხარდაჭერის ჩართვა მეტი პირების საპოვნად - + Encryption mode: დაშიფრვის რეჟიმი: - + Require encryption დაშიფრვის მოთხოვნა - + Disable encryption დაშიფრვის გამორთვა - + Enable when using a proxy or a VPN connection ჩართვა როდესაც VPN ან Proxy კავშირი გამოიყენება - + Enable anonymous mode ანონიმური რეჟიმის ჩართვა - + Maximum active downloads: აქტიური ჩამოტვირთების მაქსიმაული რაოდენობა: - + Maximum active uploads: აქტიური ატვირთბის მაქსიმალური რაოდენობა: - + Maximum active torrents: აქტიური ტორენტების მაქსიმალური რაოდენობა: - + Do not count slow torrents in these limits ნელი ტორენტები ამ ლიმიტებში არ ჩაითვალოს - + Upload rate threshold: ატვირთვის სიჩქარის ბარიერი: - + Download rate threshold: ჩამოტვირთვის სიჩქარის ბარიერი: - - - + + + sec seconds წამი - + Torrent inactivity timer: ტორენტის უაქტიურობის წამზომი: - + then შემდეგ კი - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP-ს გამოყენება პორტის გადამისამართებისთვის ჩემი როუტერიდან - + Certificate: სერთიფიკატი: - + Key: გასაღები: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>ინფორმაცია სერთიფიკატების შესახებ</a> - + Change current password ახლანდელი პაროლის შეცვლა - + Use alternative Web UI ალტერნატიული ვებ ინტერფეისის გამოყენება - + Files location: ფაილების ლოკაცია: - + Security დაცულობა - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: სანდო proxy-ს სია: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: მომსახურება: - + Register რეგისტრაცია - + Domain name: დომენის სახელი: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file ამოირჩიეთ qBittorrent-ის ინტერფეისის თემის ფაილი - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: ტორენტის სახელი - + %L: Category %L: კატეგორია - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: შენახვის მისამართი - + %C: Number of files %C: ფაილების რაოდენობა - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: ტორენტის ზომა (ბაიტებში) - + %T: Current tracker %Z: მიმდინარე ტრეკერი - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key პრივატული გასაღები - + Select private key პრივატული გასაღების ამორჩევა - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - - Invalid path - - - - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: თეგები (მძიმეებით იყოფება) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory შენახვის დირექტორიის ამორჩევა - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Invalid key - არასწორი გასაღები + არასწორი გასაღები - - This is not a valid SSL key. - - - - Invalid certificate - არასწორი სერთიფიკატი + არასწორი სერთიფიკატი - + Preferences - - This is not a valid SSL certificate. - - - - + Time Error დროის შეცდომა - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error სიგრძის შეცდომა - + The Web UI username must be at least 3 characters long. ვებ ინტერფეისის სახელი უნდა იყოს მინიმუმ 3 სიმბოლო - + The Web UI password must be at least 6 characters long. ვებ ინტერფეისის პაროლი უნდა იყოს მინიმუმ 6 სიმბოლო. @@ -6709,19 +6872,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: ფაილები ამ ნაწილში: - File in this piece - ფაილი ამ ნაწილში + ფაილი ამ ნაწილში - File in these pieces - ფაილი ამ ნაწილებში + ფაილი ამ ნაწილებში + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6798,108 +6969,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyწაშლა - - - + + + Yes კი - - - - + + + + No არა - + Uninstall warning წაშლის გაფრთხილება - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success წაშლა წარმატებით დასრულდა - + All selected plugins were uninstalled successfully ყველა ამორჩეული პლაგინი წარმატებით წაშლილია - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - - - New search engine plugin URL - - + New search engine plugin URL + + + + + URL: ბმული: - + Invalid link უცნობი ბმული - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins საძიებო მოდულების ამორჩევა - + qBittorrent search plugin qBittorrent-ის საძიებო პლაგინი - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 სამწუხაროდ, მოდულის განახლება ვერ შემოწმდა. %1 - + Search plugin install საძიებო მოდულის ისტალაცია - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7004,28 +7175,28 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - - '%1' does not exist + + Path does not exist - - '%1' does not point to a directory + + Path does not point to a directory - - '%1' does not point to a file + + Path does not point to a file - - Does not have read permission in '%1' + + Don't have read permission to path - - Does not have write permission in '%1' + + Don't have write permission to path @@ -7065,32 +7236,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General ზოგადი - + Trackers ტრეკერები - + Peers პირები - + HTTP Sources HTTP წყაროები - + Content შიგთავსი - + Speed სიჩქარე @@ -7204,12 +7375,12 @@ Those plugins were disabled. არჩევის მოხსნა - + Normal ჩვეულებრივი - + High მაღალი @@ -7264,163 +7435,167 @@ Those plugins were disabled. შენახვის გზა: - + Maximum მაქსიმალური - + Do not download არ ჩამოიტვირთოს - + Never არასოდეს - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 ამ სესიაში) - + Column visibility სვეტის ხილვადობა - + Resize columns სვეტების ზომის შეცვლა - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents ყველა ხილული სვეტის ზომის გასწორება მათი შიგთავსის მიხედვით. - - + + N/A N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (სიდირდება %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 მაქსიმუმ) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 სულ) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open გახსნა - Open Containing Folder - დანიშნულების დირექტორიის გახსნა + დანიშნულების დირექტორიის გახსნა - + Rename... გადარქმევა... - + Priority პრიორიტეტი - + By shown file order - + New Web seed ახალი ვებ სიდი - + Remove Web seed ვებ სიდის წაშლა - + Copy Web seed URL ვებ სიდის ბმულის კოპირება - + Edit Web seed URL ვებ სიდის ბმულის რედაქტირება - + Filter files... ფაილების ფილტრი... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source ახალი URL სიდი - + New URL seed: ახალი URL სიდი: - - + + This URL seed is already in the list. ეს URL სიდი უკვე სიაშია. - + Web seed editing ვებ სიდის რედაქტირება - + Web seed URL: ვებ სიდის URL: @@ -7428,224 +7603,229 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. თქვენ არ შეგიძლიათ %1 გამოყენება. qBittorrent-ი უკვე გამოიყენება ამ მომხმარებლისთვის. - + Usage: გამოყენება: - + Options: პარამეტრები: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port პორტი - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen მისალმების ფანჯრის გამორთვა - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name სახელი - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + path - + Torrent save path ტორენტის შენახვის გზა - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check ჰეშის შემოწმების გამოტოვება - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first პირველ რიგში ჩამოიტვირთოს პირველი და ბოლო ნაწილი - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help დახმარება - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice იურიდიული ცნობა - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7654,60 +7834,40 @@ No further notices will be issued. შემდგომ ეს შეყტობინება აღარ გამოჩნდება - + Press %1 key to accept and continue... დააჭირეთ %1 ღილაკს რათა დაეთანხმოთ და განაგრძოთ... - + Legal notice იურიდიული ცნობა - + Cancel გაუქმება - + I Agree მე ვეთანხმები - - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - - - - - An access error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - A format error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - - - - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7721,27 +7881,22 @@ No further notices will be issued. - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7749,42 +7904,50 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. + + + RSS::Private::FeedSerializer - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7792,12 +7955,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7805,88 +7968,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -8213,12 +8376,12 @@ No further notices will be issued. - + Open download window - + Download ჩამოტვირთვა @@ -8417,55 +8580,55 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window საძიებო მოდულები... - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example მაგალითი: - - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> - Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - - - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins ყველა პლაგინი - + Only enabled - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + + + + Close tab ჩანართის დახურვა - + Close all tabs ყველა ჩანართის დახურვა - + Select... ამორჩევა... @@ -8507,6 +8670,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window ძიება ვერ შესრულდა + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + ShutdownConfirmDialog @@ -8515,67 +8701,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation დასტურის დატოვება - + The computer is going to shutdown. კომპიუტერი ითიშება - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. კომპიუტერი ძილის რეჟიმში გადადის - + &Hibernate Now &ახლავე სისტემის ძილის რეჟიმში გადაყვანა - + Hibernate confirmation ძილის რეჟიმში გადასვლის დასტური - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8682,97 +8868,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: პერიოდი: - + 1 Minute 1 წუთი - + 5 Minutes 5 წუთი - + 30 Minutes 30 წუთი - + 6 Hours 6 საათი - + Select Graphs ამორჩეული გრაფიკები - + Total Upload სულ ატვირთულია - + 3 Hours 3 საათი - + 12 Hours 12 საათი - + 24 Hours 24 საათი - + Total Download სულ ჩამოტვირთულია - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload DHT ატვირთვა - + DHT Download DHT ჩამოტვირთვა - + Tracker Upload ტრეკერით ატვირთულია - + Tracker Download ტრეკერით ჩამოტვირთულია @@ -8995,82 +9181,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window შეცდომა (0) - + All (%1) ყველა (%1) - + Downloading (%1) ჩამოტვირთვის პროცესშია (%1) - + Seeding (%1) სიდირება (%1) - + Completed (%1) დასრულებულია (%1) - + Paused (%1) დაპაუზებულია (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents ტორენტების დაპაუზება - + Delete torrents ტორენტების წაშლა - + Resumed (%1) განახლებულია (%1) - + Active (%1) აქტიურია (%1) - + Inactive (%1) არააქტიური (%1) - + Stalled (%1) შეჩერებული (%1) - + Stalled Uploading (%1) შეჩერებული ატვირთვა (%1) - + Stalled Downloading (%1) შეჩერებული ჩამოტვირთვა (%1) - + Checking (%1) მოწმდება (%1) - + Errored (%1) შეცდომა (%1) @@ -9078,17 +9264,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags ტეგები - + All ყველა - + Untagged უტეგო @@ -9245,32 +9431,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name სახელი - + Progress პროგრესი - + Download Priority ჩამოტვირთვის პრიორიტეტი - + Remaining დარჩა - + Availability ხელმისაწვდომია - + Total Size მთლიანი ზომა @@ -9278,36 +9464,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities შერეულია - + Not downloaded არ ჩამოიტვირთება - + High High (priority) მაღალი - + Maximum Maximum (priority) მაქსიმალური - + Normal Normal (priority) ჩვეულებრივი - + N/A N/A @@ -9354,13 +9540,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file ამოირჩიეთ ფაილი - + Select folder ამოირჩიეთ დირექტორია @@ -9525,49 +9711,49 @@ Please choose a different name and try again. პროგრესი: - + Create Torrent ტორენტის შექმნა - - - + + + Torrent creation failed ტორენტის შექმნა ჩაშლილია - + Reason: Path to file/folder is not readable. მიზეზი: ფაილის/დირექტორიის მისამარტი არ არის წაკითხვადი - + Select where to save the new torrent ამოირჩიეთ, სად შევინახოთ ახალი ტორენტი - + Torrent Files (*.torrent) ტორენტ ფაილები (*.torrent) - + Reason: %1 მიზეზი: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator ტორენტის შემქმნელი: - + Torrent created: ტორენტი შექმნილია: @@ -9575,32 +9761,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9608,17 +9794,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 მაგნეტ ფაილის გახსნა ჩაიშალა: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9782,12 +9968,12 @@ Please choose a different name and try again. - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -9930,67 +10116,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter ყველა (0) - + Trackerless (0) ტრეკერის გარეშე (0) - + Error (0) შეცდომა (0) - + Warning (0) გაფრთხილება (0) - + Trackerless (%1) ტრეკერის გარეშე (%1) - - + + Error (%1) შეცდომა (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) გაფრთხილება (%1) - + Resume torrents ტორენტების განახლება - + Pause torrents ტორენტების დაპაუზება - + Delete torrents ტორენტების წაშლა - - + + All (%1) this is for the tracker filter ყველა (%1) @@ -10193,25 +10379,33 @@ Please choose a different name and try again. ტრეკერის სია ვერ ჩამოიტვირთა, მიზეზი: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status სტატუსი - + Categories კატეგორიები - + Tags ტეგები - + Trackers ტრეკერები @@ -10219,284 +10413,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading იტვირთება - + Stalled Torrent is waiting for download to begin - + Downloading metadata Used when loading a magnet link მეტამონაცემების ჩამოტვირთვა - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] მეტამონაცემების ჩამოტვირთვა - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode სიდირება - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Queued Torrent is queued - - + + Checking Torrent local data is being checked შემოწმება - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Paused დაპაუზებული - + Completed დასრულებული - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files დაკარგული ფაილები - + Errored Torrent status, the torrent has an error შეცდომა - + Name i.e: torrent name სახელი - + Size i.e: torrent size ზომა - + Progress % Done პროგრესი - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) სტატუსი - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) სიდები - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) პირები - + Down Speed i.e: Download speed ჩამოტვირთვის სიჩქარე - + Up Speed i.e: Upload speed ატვირთვის სიჩქარე - + Ratio Share ratio შეფარდება - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category კატეგორია - + Tags ტეგები - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 დამატების თარიღი - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 დასრულების თარიღი - + Tracker ტრეკერი - + Down Limit i.e: Download limit ჩამოტვირთვის ლიმიტი - + Up Limit i.e: Upload limit ატვირთვის ლიმიტი - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) ჩამოტვირთული - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) ატვირთული - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) დარჩა - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) აქტიური დრო - + Save path Torrent save path შენახვის გზა - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) შესრულებული - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded ბოლო აქტიურობა - + Total Size i.e. Size including unwanted data მთლიანი ზომა - + Availability The number of distributed copies of the torrent ხელმისაწვდომია - + N/A N/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (სიდირდება %2) @@ -10589,11 +10783,6 @@ Please choose a different name and try again. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10772,12 +10961,12 @@ Please choose a different name and try again. - + &Queue - + &Copy @@ -10786,6 +10975,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order თანმიმდევრობით ჩამოტვირთვა + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10815,7 +11009,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -10825,18 +11019,18 @@ Please choose a different name and try again. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" აქვს უცნობი ფორმატი. მიზეზი: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10844,12 +11038,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10989,57 +11183,57 @@ Please choose a different name and try again. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11047,22 +11241,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 9a51dfbf4..85f2b17e8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -21,7 +21,7 @@ Current maintainer - 현재 유지관리자 + 현재 관리자 @@ -79,37 +79,37 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - qBittorrent는 다음 라이브러리로 만들었습니다: + qBittorrent는 다음 라이브러리로 만들어졌습니다: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Qt 툴킷과 libtorrent-rasterbar를 기반으로 C++로 프로그래밍된 발전된 형태의 BitTorrent 클라이언트입니다. + Qt 툴킷과 libtorrent-rasterbar를 기반으로 C++로 프로그래밍된 발전된 형태의 BitTorrent 클라이언트. + + + + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2022 qBittorrent 프로젝트 - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - 저작권 %1 2006-2022 qBittorrent 프로젝트 - - - Home Page: 홈페이지: - + Forum: 포럼: - + Bug Tracker: 버그 트래커: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - DB-IP에 의한 Country Lite 데이터베이스에 대한 개방된 IP는 피어의 국가를 해결하는 데 사용됩니다. 데이터베이스는 Creative Commons Attribution 4.0 International License에 따라 사용이 허가됩니다 + DB-IP에 의한 Country Lite 데이터베이스의 무료 IP는 피어의 국가를 분석하는 데 사용됩니다. 데이터베이스는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 국제 라이선스에 따라 사용이 허가됩니다. @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at 저장 위치 - + Never show again - 다시 표시 안함 + 다시 표시하지 않기 - + Torrent settings 토렌트 설정 - + Set as default category - 기본 범주로 지정하기 + 기본 범주로 설정 - + Category: 범주: - + Start torrent 토렌트 시작 - + Torrent information 토렌트 정보 - + Skip hash check 해시 검사 건너뛰기 - + Use another path for incomplete torrent 불완전한 토렌트에 다른 경로 사용 - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - 선택하면, 옵션 창의 "내려받기" 페이지 설정에 관계없이 .torrent 파일이 삭제되지 않습니다 + 이 옵션을 선택하면 옵션 대화 상자의 "다운로드" 페이지 설정에 관계없이 .torrent 파일이 삭제되지 않습니다. - + Content layout: - 콘텐츠 배치: + 내용 배치: - + Original 원본 - + Create subfolder - 하위폴더 생성 + 하위 폴더 만들기 - + Don't create subfolder - 하위폴더 생성 안함 + 하위 폴더 만들지 않기 - + Info hash v1: 정보 해시 v1: - + Size: 크기: - + Comment: 주석: - + Date: 날짜: - + Torrent Management Mode: 토렌트 관리 모드: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - 자동 모드는 관련 범주에 의해 다양한 토렌트 속성(예: 저장 경로)이 결정됨을 의미합니다 + 자동 모드는 다양한 토렌트 속성(예: 저장 경로)이 관련 범주에 의해 결정됩니다 - + Manual 수동 - + Automatic 자동 - + Remember last used save path 마지막으로 사용한 저장 경로 기억 - + Do not delete .torrent file - .torrent 파일 삭제 안함 + .torrent 파일 삭제 안 함 - + Download in sequential order - 차례로 내려받기 + 순차 다운로드 - + Download first and last pieces first - 첫/끝 조각 먼저 내려받기 + 처음과 마지막 조각을 먼저 다운로드 - + Info hash v2: 정보 해시 v2: - + Select All 모두 선택 - + Select None 없음 선택 - + Save as .torrent file... - .torrent 파일로 저장... + .torrent 파일로 저장… - + Normal 보통 - + High 높음 - + Maximum 최대 - - + + Do not download - 내려받지 않음 + 다운로드하지 않음 - + I/O Error I/O 오류 - - + + Invalid torrent 잘못된 토렌트 - + Not Available This comment is unavailable 사용할 수 없음 - + Not Available This date is unavailable 사용할 수 없음 - + Not available 사용할 수 없음 - + Invalid magnet link - 잘못된 마그넷 링크 + 잘못된 자석 링크 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -368,773 +368,929 @@ Error: %2 토렌트 읽기 실패: %1 오류: %2 - - - This magnet link was not recognized - 이 마그넷 링크를 인식할 수 없습니다 - + This magnet link was not recognized + 이 자석 링크를 인식할 수 없습니다 + + + Magnet link - 마그넷 링크 + 자석 링크 - + Retrieving metadata... - 메타데이터 검색 중... + 메타데이터 검색 중… - - + + Choose save path - 저장 경로 선택하기 + 저장 경로 선택 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present 토렌트가 이미 존재합니다 - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. 전송 목록에 '%1' 토렌트가 있습니다. 비공개 토렌트이므로 트래커를 합치지 않았습니다. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - 이미 전송 목록에 '%1' 토렌트가 있습니다. 트래커를 합쳤습니다. + 이미 전송 목록에 '%1' 토렌트가 있습니다. 트래커를 합쳤습니다. - + Torrent is already queued for processing. - 토렌트는 처리 대기 중입니다. + 토렌트가 처리 대기 중입니다. - - - - + + + + N/A 해당 없음 - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - 전송 목록에 '%1' 마그넷 링크가 있습니다. 트래커를 합쳤습니다. + 전송 목록에 '%1' 자석 링크가 있습니다. 트래커를 합쳤습니다. - + Magnet link is already queued for processing. - 마그넷 링크가 이미 대기열에 있습니다. + 자석 링크가 이미 대기열에 있습니다. - + %1 (Free space on disk: %2) - %1(디스크 남은 용량: %2) + %1 (디스크 남은 용량: %2) - + Not available This size is unavailable. 사용할 수 없음 - + Torrent file (*%1) - 토런트 파일 (*%1) + 토렌트 파일 (*%1) - + Save as torrent file - torrent 파일로 저장 + 토렌트 파일로 저장 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - '%1' 토렌트 메타데이터 파일을 내보낼 수 없습니다. 이유: %2. + '%1' 토렌트 메타데이터 파일을 내보낼 수 없습니다. 원인: %2. - + By shown file order 표시된 파일 순서로 - + Normal priority 보통 우선순위 - + High priority 높은 우선순위 - + Maximum priority 최대 우선순위 - + Priority by shown file order 표시된 파일 순서별 우선순위 - + Resize columns 열 크기 조정 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 콘텐츠 크기로 조정 + 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 내용 크기로 조정 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - 데이터가 완전히 내려받기될 때까지 v2 토렌트를 만들 수 없습니다. + 데이터를 완전히 다운로드할 때까지 v2 토렌트를 만들 수 없습니다. - + Cannot download '%1': %2 - 내려받을 수 없음 '%1': %2 + '%1'을(를) 다운로드할 수 없음: %2 - + Rename... - 이름 변경... + 이름 바꾸기… - + + Filter files... + 파일 필터링… + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority 우선순위 - + Parsing metadata... - 메타데이터 분석 중... + 메타데이터 분석 중… - + Metadata retrieval complete 메타데이터 복구 완료 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL에서 읽기 실패: %1. 오류: %2 - + Download Error - 내려받기 오류 + 다운로드 오류 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 나가는 포트 (최소) [0: 사용 안 함] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 나가는 포트 (최대) [0: 사용 안 함] - + Recheck torrents on completion 완료했을 때 토렌트 다시 검사 - Transfer list refresh interval - 전송 목록 새로고침 간격 + 전송 목록 새로고침 간격 - - + + ms milliseconds ms - + Setting 설정 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) - (사용 안함) + (사용 안 함) - + (auto) (자동) - + min minutes - + - + All addresses 모든 주소 - + qBittorrent Section qBittorrent 부분 - + Open documentation 문서 열기 - + All IPv4 addresses 모든 IPv4 주소 - + All IPv6 addresses 모든 IPv6 주소 - + libtorrent Section libtorrent 부분 - + Fastresume files - 빠른 이어받기 파일 + Fastresume 파일 - + SQLite database (experimental) SQLite 데이터베이스 (실험적) - + Resume data storage type (requires restart) - 이어받기 데이터 저장 유형 (다시 시작 필요) + 재개 데이터 저장 유형 (다시 시작 필요) - + Normal 보통 - + Below normal 보통 이하 - + Medium 중간 - + Low 낮음 - + Very low 매우 낮음 - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - 프로세스 메모리 우선순위(윈도 8 이상만) + 프로세스 메모리 우선순위 (Windows 8 이상) - + Physical memory (RAM) usage limit 물리적 메모리(RAM) 사용량 제한 - + Asynchronous I/O threads - 비동기 I/O 쓰레드 + 비동기 I/O 스레드 - + Hashing threads - 해싱 쓰레드 + 해싱 스레드 - + File pool size 파일 풀 크기 - + Outstanding memory when checking torrents 토렌트를 확인할 때 사용할 초과 메모리 - + Disk cache - 디스크 캐쉬 + 디스크 캐시 - - - - + + + + s seconds - + - + Disk cache expiry interval - 디스크 캐쉬 만료 간격 + 디스크 캐시 만료 간격 - + Disk queue size 디스크 대기열 크기 - + + Enable OS cache - 운영체제 캐쉬 사용 + OS 캐시 사용 - + Coalesce reads & writes 읽기 및 쓰기 병합 - + Use piece extent affinity 조각 범위 선호도 사용 - + Send upload piece suggestions - 올릴 조각 제안 보내기 + 업로드 조각 제안 보내기 - + Maximum outstanding requests to a single peer 단일 피어에 대한 최대 미해결 요청 - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux - 이 옵션은 Linux에서 별로 권장하지 않습니다 + 이 옵션은 Linux에서 효과적이지 않습니다 - + Default 기본값 - + Memory mapped files 메모리 매핑된 파일 - + POSIX-compliant - POSIX-호환 + POSIX 호환 - + Disk IO type (requires restart) 디스크 IO 유형 (다시 시작 필요) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark 전송 버퍼 워터마크 - + Send buffer low watermark 전송 버퍼 낮은 워터마크 - + Send buffer watermark factor 전송 버퍼 워터마크 인자 - + Outgoing connections per second 초당 나가는 연결 수 - + Socket backlog size - 소켓 대기요청 크기 + 소켓 백로그 크기 - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP 임대 기간 [0: 영구 임대] - + Type of service (ToS) for connections to peers 피어 연결에 대한 서비스 유형 (ToS) - + Prefer TCP TCP 우선 - + Peer proportional (throttles TCP) - 피어 비례(TCP 조절) + 피어 비례 (TCP 조절) - + Support internationalized domain name (IDN) 국제 도메인 이름(IDN) 지원 - + Allow multiple connections from the same IP address 같은 IP 주소의 다중 접속 허용 - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS 트래커 인증서 유효성 검사 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation SSRF(서버 측 요청 변조) 완화 - + Disallow connection to peers on privileged ports 권한 있는 포트에 대한 피어 연결 허용 안 함 - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names 피어 호스트 이름 분석 - + IP address reported to trackers (requires restart) 트래커에 보고된 IP 주소 (다시 시작 필요) - + System default 시스템 기본값 - + Notification timeout [0: infinite] - 알림 시간초과 [0: 무한] + 알림 시간 초과 [0: 무한] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed IP 또는 포트가 변경되면 모든 트래커에게 다시 알림 - + Enable icons in menus 메뉴에 아이콘 사용 - + Peer turnover disconnect percentage - 피어 전환 연결 끊기율(%) + 피어 전환 연결 해제율(%) - + Peer turnover threshold percentage 피어 전환 임계율(%) - + Peer turnover disconnect interval - 피어 전환 연결 끊기 간격 + 피어 전환 연결 해제 간격 - + Stop tracker timeout - 중지 트래커 만료시간 + 중지 트래커 만료 시간 - + Display notifications 알림 표시 - + Display notifications for added torrents 추가된 토렌트에 대한 알림 표시 - + Download tracker's favicon - 트래커 파비콘 내려받기 + 트래커 패비콘 다운로드 - + Save path history length - 저장 경로 목록 갯수 + 저장 경로 목록 길이 - + Enable speed graphs 속도 그래프 사용 - + Fixed slots - 고정된 슬롯 + 고정 슬롯 - + Upload rate based - 올리기 속도 기반 + 업로드 속도 기반 - + Upload slots behavior - 올리기 슬롯 동작 + 업로드 슬롯 동작 - + Round-robin 라운드 로빈 - + Fastest upload - 가장 빠른 올리기 + 가장 빠른 업로드 - + Anti-leech - 얌체 방지 + 리치 방지 - + Upload choking algorithm - 올리기 억제 알고리즘 + 업로드 억제 알고리즘 - + Confirm torrent recheck 토렌트 재검사 확인 - + Confirm removal of all tags 모든 태그 제거 확인 - + Always announce to all trackers in a tier 계층 내 모든 트래커에 항상 알리기 - + Always announce to all tiers 모든 계층에 항상 알리기 - + Any interface i.e. Any network interface - 모든 사용환경 + 모든 인터페이스 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - 토렌트 이어받기 데이터 저장 간격 + 토렌트 재개 데이터 저장 간격 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 혼합 모드 알고리즘 - + Resolve peer countries 피어 국가 분석 - + Network interface - 네트워크 환경 + 네트워크 인터페이스 - + Optional IP address to bind to 결합할 선택적 IP 주소 - + Max concurrent HTTP announces 최대 동시 HTTP 알림 - + Enable embedded tracker - 자체 트래커 사용 + 내장 트래커 사용 - + Embedded tracker port - 자체 트래커 포트 + 내장 트래커 포트 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - qBittorrent %1 을 시작했습니다 + qBittorrent %1 시작됨 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - 휴대 모드로 실행중. 자동 감지된 프로필 폴더: %1 + 휴대 모드로 실행 중입니다. %1에서 프로필 폴더가 자동으로 탐지되었습니다. - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 불필요한 명령줄 옵션 감지: "%1" 휴대 모드는 상대 fastresume을 사용합니다. - + Using config directory: %1 사용할 구성 디렉터리: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - 토렌트: %1, 외부 프로그램 실행 중, 명령어: %2 + 토렌트: %1, 외부 프로그램 실행 중, 명령: %2 - + Torrent name: %1 토렌트 이름: %1 - + Torrent size: %1 토렌트 크기: %1 - + Save path: %1 저장 경로: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - 토렌트를 %1에 내려받았습니다. + 토렌트를 %1에 다운로드했습니다. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent를 사용해 주셔서 감사합니다. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1'을(를) 내려받았습니다 + [qBittorrent] '%1' 다운로드 완료 - + Torrent: %1, sending mail notification 토렌트: %1, 알림 메일 전송 중 - Application failed to start. - 응용 프로그램을 실행하지 못했습니다. + 응용 프로그램을 실행하지 못했습니다. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + 종료(X) + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + I/O 오류 + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + '%1' 토렌트에서 I/O 오류가 발생했습니다. +원인: %2 + + + + Error + 오류 + + + + Failed to add torrent: %1 + 토렌트 추가 실패: %1 + + + + Torrent added + 토렌트 추가됨 + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' 추가됨. + + + + Download completed + 다운로드 완료 + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1'을(를) 다운로드했습니다. + + + + URL download error + URL 다운로드 오류 + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + '%1' 주소에서 파일을 다운로드할 수 없습니다. 원인: %2. + + + + Torrent file association + 토렌트 파일 연결 + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent가 토렌트 파일이나 자석 링크를 여는 기본 응용 프로그램이 아닙니다. +qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습니까? + + + Information 정보 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - qBittorrent를 제어하려면 다음에서 WebUI에 접속: %1 + qBittorrent를 제어하려면 다음에서 웹 UI에 접속: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - 웹 UI 관리자 사용자 이름: %1 + 웹 UI 관리자 이름: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 웹 UI 관리자 암호가 기본값에서 변경되지 않았습니다: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - 이것은 보안상의 위험입니다. 프로그램 기본설정에서 비밀번호를 변경하십시오. + 이것은 보안상의 위험입니다. 프로그램 설정에서 비밀번호를 변경하십시오. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 물리적 메모리(RAM) 사용량 제한을 설정하지 못했습니다. 오류 코드: %1. 오류 메시지: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent가 종료됩니다… + + + Saving torrent progress... - 토렌트 진행 상태 저장 중... + 토렌트 진행 상태 저장 중… + + + + qBittorrent is now ready to exit + @@ -1142,7 +1298,7 @@ Error: %2 Could not create directory '%1'. - '%1' 디렉터리를 생성할 수 없습니다. + '%1' 디렉터리를 만들 수 없습니다. @@ -1150,12 +1306,12 @@ Error: %2 WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - WebAPI 로그인 실패. 이유: 금지된 IP, IP: %1, 사용자 이름: %2 + WebAPI 로그인 실패. 원인: 차단된 IP, IP: %1, 사용자 이름: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - 사용자 IP는 금지됐습니다. 인증에 여러번 실패했기 때문입니다. + 인증에 너무 많이 실패하여 당신의 IP 주소가 차단되었습니다. @@ -1165,7 +1321,7 @@ Error: %2 WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - WebAPI 로그인 실패. 이유: 잘못된 자격증명, 시도 횟수: %1, IP: %2, 사용자 이름: %3 + WebAPI 로그인 실패. 원인: 잘못된 자격 증명, 시도 횟수: %1, IP: %2, 사용자 이름: %3 @@ -1178,12 +1334,12 @@ Error: %2 RSS Downloader - RSS 내려받기 도구 + RSS 다운로드 도구 Download Rules - 내려받기 규칙 + 다운로드 규칙 @@ -1193,27 +1349,27 @@ Error: %2 Use Regular Expressions - 정규식 사용 + 정규표현식 사용 Use Smart Episode Filter - 스마트 에피소드 필터 사용하기 + 스마트 에피소드 필터 사용 Must Contain: - 포함(필수): + 무조건 포함: Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings. - RSS 토렌트의 자동 내려받기는 현재 사용 중지되어 있습니다. 응용 프로그램 설정에서 사용할 수 있습니다. + RSS 토렌트의 자동 다운로드는 현재 사용 중지되어 있습니다. 응용 프로그램 설정에서 사용 설정할 수 있습니다. Must Not Contain: - 제외(필수): + 무조건 제외: @@ -1224,7 +1380,8 @@ Error: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - 스마트 에피소드 필터는 에피소드를 검사, 같은 에피소드를 중복해서 내려받지 않도록 합니다. 지원하는 형식: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017(날짜 형식은 구분자로 -도 지원합니다) + 스마트 에피소드 필터는 중복 다운로드를 방지하기 위해 에피소드 번호를 확인합니다. +지원 형식: S01E01, 1x1, 2017.12.31, 31.12.2017 (-를 구분자로 사용하는 날짜 형식도 지원) @@ -1240,7 +1397,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - 무시 조건(0은사용 안 함) + 무시 조건 (0은 사용 안 함) @@ -1255,7 +1412,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add Paused: - 일시정지된 토렌트 추가하기: + 일시정지된 토렌트 추가: @@ -1276,7 +1433,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent content layout: - 토렌트 콘텐츠 배치: + 토렌트 내용 배치: @@ -1286,12 +1443,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Create subfolder - 하위폴더 생성 + 하위 폴더 만들기 Don't create subfolder - 하위폴더 생성 안함 + 하위 폴더 만들지 않기 @@ -1306,63 +1463,63 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Import... - 가져오기...(&I) + 가져오기(I)… &Export... - 내보내기...(&E) + 내보내기(E)… - + Matches articles based on episode filter. - 에피소드 필터에 기반한한 항목 일치하기. + 에피소드 필터를 기반으로 항목을 일치시킵니다. - + Example: - 예시: + 예: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - 시즌 1의 2, 5, 8 ~ 15, 30 및 이후 에피소드와 일치합니다 + 시즌 1의 2, 5, 8~15, 30 및 이후 에피소드와 일치됩니다 - + Episode filter rules: 에피소드 필터 규칙: - + Season number is a mandatory non-zero value 시즌 번호는 0이 아닌 값을 적어야 합니다 - + Filter must end with semicolon - 필터는 세미콜론으로 끝나야 합니다 + 필터는 쌍반점으로 끝나야 합니다 - + Three range types for episodes are supported: 에피소드에 대한 세 가지 범위 유형이 지원됩니다: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - 단일 번호: <b>1x25;</b> 시즌 1의 에피소드 25와 일치합니다 + 단일 번호: <b>1x25;</b> 시즌 1의 에피소드 25와 일치됩니다 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - 일반 범위: <b>1x25-40;</b> 가 시즌 1의 에피소드 25~40과 일치합니다 + 일반 범위: <b>1x25-40;</b> 가 시즌 1의 에피소드 25~40과 일치됩니다 - + Episode number is a mandatory positive value - 에피소드 숫자는 양수 값이어야 합니다 + 에피소드 숫자는 양수여야 합니다 @@ -1372,212 +1529,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Rules (legacy) - 규칙(이전) + 규칙 (이전) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons 무한 범위: <b>1x25-;</b> 시즌 1의 회차 25 이후, 그리고 이후 시즌의 모든 회차를 찾습니다 - + Last Match: %1 days ago 최근 일치: %1일 전 - + Last Match: Unknown 최근 일치: 알 수 없음 - + New rule name 새 규칙 이름 - + Please type the name of the new download rule. - 새 내려받기 규칙 이름을 입력하세요. + 새 다운로드 규칙의 이름을 입력하십시오. - - + + Rule name conflict 규칙 이름 충돌 - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. - 같은 이름의 규칙이 있습니다. 다른 이름을 선택하세요. + 같은 이름의 규칙이 있습니다. 다른 이름을 선택하십시오. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - '%1"라는 이름의 내려받기 규칙을 제거하시겠습니까? + '%1' 다운로드 규칙을 제거하시겠습니까? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? - 선택한 내려받기 규칙을 제거하시겠습니까? + 선택한 다운로드 규칙을 제거하시겠습니까? - + Rule deletion confirmation 규칙 삭제 확인 - + Destination directory 대상 디렉터리 - + Invalid action 잘못된 동작 - + The list is empty, there is nothing to export. - 빈 목록입니다. 내 보낼 항목이 없습니다. + 목록이 비어 있으므로 내보낼 항목이 없습니다. - + Export RSS rules RSS 규칙 내보내기 - - + + I/O Error I/O 오류 - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - 대상 파일을 만들지 못했습니다. 이유: %1 + 대상 파일을 만들지 못했습니다. 원인: %1 - + Import RSS rules RSS 규칙 가져오기 - + Failed to open the file. Reason: %1 - 파일을 열지 못했습니다. 이유: %1 + 파일을 열지 못했습니다. 원인: %1 - + Import Error 가져오기 오류 - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - 선택한 규칙 파일을 가져오지 못했습니다. 규칙: %1 + 선택한 규칙 파일을 가져오지 못했습니다. 원인: %1 - + Add new rule... - 새 규칙 추가하기... - - - - Delete rule - 규칙 삭제하기 - - - - Rename rule... - 규칙 이름 변경... + 새 규칙 추가… + Delete rule + 규칙 삭제 + + + + Rename rule... + 규칙 이름 바꾸기… + + + Delete selected rules - 선택한 규칙 삭제하기 + 선택한 규칙 삭제 - + Clear downloaded episodes... - 내려받은 에피소드 지우기... + 다운로드한 에피소드 지우기… - + Rule renaming 규칙 이름 바꾸기 - + Please type the new rule name - 새 규칙 이름을 입력하세요 + 새 규칙 이름을 입력하십시오 - + Clear downloaded episodes - 내려받은 에피소드 지우기 + 다운로드한 에피소드 지우기 - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - 선택한 규칙으로 내려받은 회차 목록을 지우시겠습니까? + 선택한 규칙으로 다운로드한 에피소드 목록을 지우시겠습니까? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - 정규식 모드: Perl 호환 정규식 사용 + 정규표현식 모드: Perl 호환 정규표현식 사용 - - + + Position %1: %2 위치 %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - 와일드카드 모드: 사용할 수 있음 + 와일드카드 모드: 사용 가능 - + ? to match any single character ? = 임의의 글자 하나와 일치 - + * to match zero or more of any characters - * = 0개 이상의 모든 문자열 + * = 0개 이상의 모든 글자 - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - 공백 = AND 연산자(모든 단어, 무순) + 공백 = AND 연산자 (모든 단어, 모든 순서) - + | is used as OR operator | = OR 연산자 - + If word order is important use * instead of whitespace. 단어 순서가 중요하면 공백 대신 *를 사용하세요. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) 빈 %1 절을 갖는 표현식(예: %2) - + will match all articles. - 모든 기사와 일치합니다. + 은(는) 모든 항목과 일치됩니다. - + will exclude all articles. - 모든 기사를 제외합니다. + 은(는) 모든 항목을 제외합니다. @@ -1585,65 +1742,84 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also List of banned IP addresses - 금지한 IP 주소 목록 + 차단한 IP 주소 목록 Ban IP - IP 금지 + IP 차단 Delete - 삭제하기 + 삭제 - - + + Warning 경고 - + The entered IP address is invalid. 입력한 IP 주소가 올바르지 않습니다. - + The entered IP is already banned. - 입력한 IP 주소는 이미 금지되었습니다. + 입력한 IP 주소는 이미 차단했습니다. BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - 토렌트 이어받기 폴더를 생성할 수 없습니다. "%1" + 토렌트 재개 폴더를 만들 수 없습니다. "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - '%1'에서 토렌트 대기열을 불러올 수 없습니다. 오류: %2 + '%1'에서 토렌트 대기열을 불러올 수 없습니다. 오류: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. 토렌트 메타데이터를 '%1'에 저장할 수 없습니다. 오류: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - 토렌트 이어받기 데이터를 '%1'에 저장할 수 없습니다. 오류: %2. + 토렌트 재개 데이터를 '%1'에 저장할 수 없습니다. 오류: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 %1 파일을 읽을 수 없습니다: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 데이터를 '%1'에 저장할 수 없습니다. 오류: %2 @@ -1651,38 +1827,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. - 찾을 수 없습니다. + 찾지 못했습니다. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - 토렌트 '%1'의 이어받기 데이터를 불러올 수 없습니다. 오류: %2 + 토렌트 '%1'의 재개 데이터를 불러올 수 없습니다. 오류: %2 - - + + Database is corrupted. 데이터베이스가 손상되었습니다. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. 토렌트 메타데이터를 저장할 수 없습니다. 오류: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - 토렌트 '%1'에 대한 이어받기 데이터를 저장할 수 없습니다. 오류: %2 + 토렌트 '%1'의 재개 데이터를 저장할 수 없습니다. 오류: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - 토렌트 '%1'의 이어받기 데이터를 삭제할 수 없습니다. 오류: %2 + 토렌트 '%1'의 재개 데이터를 삭제할 수 없습니다. 오류: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 토렌트 대기열 위치를 저장할 수 없습니다. 오류: %1 @@ -1690,456 +1866,469 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - 시스템 네트워크 상태가 %1로 변경되었습니다 + 시스템 네트워크 상태가 %1(으)로 변경되었습니다. - + ONLINE 온라인 - + OFFLINE 오프라인 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - %1의 네트워크 구성이 변경되었습니다. 세션 바인딩을 새로 고칩니다 + %1의 네트워크 구성이 변경되었으므로 세션 바인딩을 새로 고칩니다. - - + + FORCED - 강제 적용됨 + 강제 적용 - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - 분산된 해시 테이블 (DHT) 지원: %1 + 분산 해시 테이블(DHT) 지원: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 로컬 피어 검색 지원: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - 피어 익스체인지(PeX) 지원을 전환하려면 다시 시작해야 합니다 + 피어 익스체인지(PeX) 지원을 변경하려면 다시 시작해야 합니다. - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" 피어 ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP 사용자 에이전트: %1 - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - 피어 익스체인지 (PeX) 지원: %1 + 피어 익스체인지(PeX) 지원: %1 - - + + Anonymous mode: %1 익명 모드: %1 - - + + Encryption support: %1 암호화 지원: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" 네트워크 인터페이스의 GUID를 찾을 수 없습니다. 인터페이스: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" 다음 IP 주소 목록에서 수신을 시도하는 중: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. 토렌트가 점유율 제한에 도달했습니다. - - + + Torrent: "%1". 토렌트: "%1". - - + + Removed torrent. 토렌트를 제거했습니다. - - + + Removed torrent and deleted its content. - 토렌트를 제거하고 콘텐츠을 삭제했습니다. + 토렌트를 제거하고 내용을 삭제했습니다. - - + + Torrent paused. 토렌트가 일시정지되었습니다. - - + + Super seeding enabled. - 초도 배포가 활성화되었습니다. + 초도 배포가 사용 설정되었습니다. - + Torrent reached the seeding time limit. 토렌트가 배포 제한 시간에 도달했습니다. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - 토렌트를 불러오지 못했습니다. 이유: "%1" + 토렌트를 불러오지 못했습니다. 원인: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - 토렌트를 다운로드하는 중입니다. 기다려 주십시오... 소스: "%1" + 토렌트를 다운로드하는 중입니다. 기다려 주십시오… 소스: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - 토렌트를 불러오지 못했습니다. 소스: "%1". 이유: "%2" + 토렌트를 불러오지 못했습니다. 소스: "%1". 원인: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - 토렌트를 내보내지 못했습니다. 토렌트: "%1". 대상: %2. 이유: "%3" + 토렌트를 내보내지 못했습니다. 토렌트: "%1". 대상: %2. 원인: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - 이어받기 데이터 저장을 중단했습니다. 미처리 토렌트 수: %1 + 재개 데이터 저장을 중단했습니다. 미해결 토렌트 수: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 구성된 네트워크 주소가 잘못되었습니다. 주소: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 수신할 구성된 네트워크 주소를 찾지 못했습니다. 주소: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 구성된 네트워크 인터페이스가 잘못되었습니다. 인터페이스: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 금지된 IP 주소 목록을 적용하는 동안 잘못된 IP 주소가 거부되었습니다. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - 토렌트에 트랙커를 추가했습니다. 토렌트: "%1". 트랙커: "%2" + 토렌트에 트래커를 추가했습니다. 토렌트: "%1". 트래커: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 토렌트에서 트래커를 제거했습니다. 토렌트: "%1". 트래커: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 토렌트에 URL 배포를 추가했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 토렌트에서 URL 배포를 제거했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" 토렌트가 일시정지되었습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - 토렌트가 이어받기되었습니다. 토렌트: "%1" + 토렌트가 재개되었습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - 토렌트 내려받기가 완료되었습니다. 토렌트: "%1" + 토렌트 다운로드를 완료했습니다. 토렌트: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" 토렌트를 불러올 수 없습니다. 파일: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 토렌트 이동이 취소되었습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3". 이유: 토렌트가 현재 대상으로 이동 중입니다 + 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3". 원인: 현재 토렌트가 대상으로 이동 중임 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2" 대상: "%3". 이유: 두 경로 모두 동일한 위치를 가리킵니다 + 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2" 대상: "%3". 원인: 두 경로 모두 동일한 위치를 가리킴 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 대기열에 있는 토렌트 이동입니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 토렌트 이동을 시작합니다. 토렌트: "%1". 대상: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 범주 구성을 저장하지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" 범주를 불러오지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 범주 구성을 분석하지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - 범주 구성을 불러오지 못했습니다. 파일: "%1". 이유: 잘못된 데이터 형식 + 범주 구성을 불러오지 못했습니다. 파일: "%1". 원인: 잘못된 데이터 형식 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - 토렌트 내의 .torent 파일을 반복적으로 내려받기합니다. 소스 토렌트: "%1". 파일: "%2" + 토렌트 내의 .torent 파일을 반복적으로 다운로드합니다. 원본 토렌트: "%1". 파일: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" 토렌트를 불러오지 못했습니다. 오류: "%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - 토렌트를 이어받지 못했습니다. 토렌트: "%1" + 토렌트를 재개하지 못했습니다. 토렌트: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - 토렌트 이어받기 실패함: 일치하지 않는 토렌트 ID가 감지되었습니다. 토렌트: "%1" + 토렌트 재개 실패: 일치하지 않는 토렌트 ID가 감지되었습니다. 토렌트: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" 일치하지 않는 데이터 감지: 구성 파일에서 범주가 누락되었습니다. 범주는 복구되지만 해당 설정은 기본값으로 재설정됩니다. 토렌트: "%1". 범주: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" 일치하지 않는 데이터 감지: 잘못된 범주입니다. 토렌트: "%1". 범주: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - 복구된 범주의 저장 경로와 토렌트의 현재 저장 경로 간의 불일치가 감지되었습니다. 이제 토렌트가 수동 모드로 전환되었습니다. 토렌트: "%1". 범주: "%2" + 복구된 범주의 저장 경로와 토렌트의 현재 저장 경로가 일치하지 않습니다. 토렌트가 수동 모드로 전환됩니다. 토렌트: "%1". 범주: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP 필터 파일을 성공적으로 분석했습니다. 적용된 규칙 수: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP 필터 파일을 분석하지 못했습니다 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 토렌트를 복원했습니다. 토렌트: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" 새로운 토렌트를 추가했습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" 토렌트 오류가 발생했습니다. 토렌트: "%1". 오류: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" 토렌트를 제거했습니다. 토렌트: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - 토렌트를 제거하고 콘텐츠을 삭제했습니다. 토렌트: "%1" + 토렌트를 제거하고 내용을 삭제했습니다. 토렌트: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - 토렌트를 제거했지만 콘텐츠을 삭제하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 오류: "%2" + 토렌트를 제거했지만 내용을 삭제하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 오류: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - 파일 오류 경고입니다. 토렌트: "%1". 파일: "%2" 이유: "%3" + 파일 오류 경고. 토렌트: "%1". 파일: "%2" 원인: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 포트 매핑에 실패했습니다. 메시지: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 포트 매핑에 성공했습니다. 메시지: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 필터 - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. 포트 필터 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 혼합 모드 제한 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. 권한이 있는 포트 사용 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 사용 안 함 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 사용 안 함 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - URL 배포 DNS 조회에 실패했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2". 오류: "%3" + URL 배포 DNS를 조회하지 못했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2". 오류: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL 배포에서 오류 메시지를 받았습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2". 메시지: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP에서 성공적으로 수신 대기 중입니다. IP: "%1". 포트: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - IP 수신에 실패했습니다. IP: "%1" 포트: %2/%3. 이유: "%4" + IP 수신에 실패했습니다. IP: "%1" 포트: %2/%3. 원인: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" 외부 IP를 감지했습니다. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 오류: 내부 경고 대기열이 가득 차서 경고가 삭제되었습니다. 성능이 저하될 수 있습니다. 삭제된 경고 유형: "%1". 메시지: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 토렌트를 성공적으로 이동했습니다. 토렌트: "%1". 대상: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - 토렌트를 이동하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: %3. 이유: "%4" + 토렌트를 이동하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: %3. 원인: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - SOCKS5 프록시 오류입니다. 메시지: "%1" + SOCKS5 프록시 오류. 메시지: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 켜짐 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 꺼짐 @@ -2155,58 +2344,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Create new torrent file failed. Reason: %1. - 새 토렌트 파일을 만들지 못했습니다. 이유: %1. + 새 토렌트 파일을 만들지 못했습니다. 원인: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - "%2" 토렌트에 "%1" 피어 추가 실패. 이유: %3 + "%2" 토렌트에 "%1" 피어를 추가하지 못했습니다. 원인: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" 피어를 "%2" 토렌트에 추가했습니다 - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - 파일에 쓸 수 없습니다. 이유: %1. 토렌트는 이제 "올리기 전용" 모드입니다. - - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 처음/끝 조각 먼저 내려받기: %1, 토렌트: '%2' + 파일에 쓸 수 없습니다. 원인: %1. 토렌트는 이제 "업로드 전용" 모드입니다. + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' + 처음과 마지막 조각 먼저 다운로드: %1, 토렌트: '%2' + + + On 켜기 - + Off 끄기 - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - 토렌트를 복원하지 못했습니다. 파일이 이동되었거나 저장소에 액세스할 수 없습니다. 토렌트: %1. 이유: %2 + 토렌트를 복원하지 못했습니다. 파일이 이동했거나 저장소에 접속할 수 없습니다. 토렌트: %1. 원인: %2 - + Missing metadata 누락된 메타데이터 - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - 파일 이름 바꾸기 실패. 토렌트: "%1". 파일: "%2", 이유: "%3" + 파일 이름 바꾸기 실패. 토렌트: "%1". 파일: "%2", 원인: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 성능 경고: %1. 추가 정보: %2 @@ -2216,25 +2405,25 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - 자체 트래커: 현재 IP에서 수신 대기: %1, 포트: %2 + 내장 트래커: 현재 IP: %1에서 수신 대기 중, 포트: %2 Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - 자체 트래커: IP %1, 포트 %2와 결합할 수 없음: 이유: %3 + 내장 트래커: IP: %1, 포트: %2와 결합할 수 없습니다. 원인: %3 CategoryFilterModel - + Categories 범주 All - 모두 + 전체 @@ -2247,32 +2436,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add category... - 범주 추가하기... + 범주 추가… Add subcategory... - 하위 범주 추가하기... + 하위 범주 추가… Edit category... - 범주 편집하기... + 범주 편집… Remove category - 범주 제거하기 + 범주 제거 Remove unused categories - 사용하지 않는 범주 제거하기 + 사용하지 않는 범주 제거 Resume torrents - 토렌트 이어받기 + 토렌트 재개 @@ -2282,7 +2471,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Delete torrents - 토렌트 삭제하기 + 토렌트 삭제 @@ -2331,24 +2520,56 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remember choice - 선택 기억 + 선택 기억하기 + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - 하드 디스크의 파일도 삭제하기 + 하드 디스크 파일도 삭제 + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + '%1'을(를) 전송 목록에서 삭제하시겠습니까? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + 이 %1 토렌트들을 전송 목록에서 삭제하시겠습니까? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - '%1'을(를) 전송 목록에서 삭제하시겠습니까? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - 이 %1 토렌트들을 전송 목록에서 삭제하시겠습니까? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + 제거 + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + 시스템 알림 영역 아이콘을 사용할 수 없습니다. 다시 시도하는 중… + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + 다시 시도 후에도 시스템 알림 영역 아이콘을 사용할 수 없습니다. 비활성화합니다. @@ -2356,30 +2577,30 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Download from URLs - URL에서 내려받기 + URL에서 다운로드 Add torrent links - 토렌트 링크 추가하기 + 토렌트 링크 추가 One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - 줄 당 링크 하나(HTTP 링크, 마그넷 링크와 정보 해시를 지원합니다) + 한 줄에 링크 하나 (HTTP 링크, 자석 링크, 정보 해시 지원) - + Download - 내려받기 + 다운로드 - + No URL entered 입력한 URL 없음 - + Please type at least one URL. 적어도 URL 하나를 입력하세요. @@ -2387,133 +2608,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O 오류: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - 파일 크기(%1)가 내려받기 제한(%2)을 초과했습니다 + 파일 크기(%1)가 다운로드 제한(%2)을 초과했습니다 - + Exceeded max redirections (%1) - 최대 재전송 초과됨 (%1) + 최대 재전송 초과 (%1) - + Redirected to magnet URI - 마그넷 URI로 재전송됨 + 자석 URI로 리다이렉트됨 - + The remote host name was not found (invalid hostname) - 원격 호스트를 찾지 못했습니다(잘못된 호스트 이름) + 원격 호스트를 찾지 못했습니다 (잘못된 호스트 이름) - + The operation was canceled 작업이 취소되었습니다 - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed 원격 서버가 전체 응답을 받고 처리되기 전에 연결을 조기에 닫았습니다 - + The connection to the remote server timed out 원격 서버 연결 시간이 초과되었습니다 - + SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS 핸드세이크 실패 + SSL/TLS 핸드셰이크 실패 - + The remote server refused the connection 원격 서버가 연결을 거부했습니다 - + The connection to the proxy server was refused 프록시 서버가 연결을 거부했습니다 - + The proxy server closed the connection prematurely 프록시 서버가 연결을 조기에 닫았습니다 - + The proxy host name was not found 프록시의 호스트 이름을 찾을 수 없습니다 - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent 프록시에 대한 연결이 시간 초과되었거나 프록시가 전송된 요청에 제시간에 응답하지 않았습니다 - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered 프록시는 요청을 수락하기 위해 인증이 필요하지만 제공된 자격 증명을 수락하지 않았습니다 - + The access to the remote content was denied (401) 원격 콘텐츠에 대한 접근이 거부되었습니다 (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted 원격 콘텐츠에서 요청한 작업은 허용되지 않습니다 - + The remote content was not found at the server (404) 서버에서 원격 콘텐츠를 찾을 수 없습니다 (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - 원격 서버에서 콘텐츠를 제공하려면 인증이 필요하지만 제공된 자격 증명이 수락되지 않았습니다 + 원격 서버에서 콘텐츠를 제공하려면 인증이 필요하지만 제공된 자격 증명이 허가되지 않았습니다 - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known 프로토콜을 알 수 없으므로 네트워크 액세스 API가 요청을 처리할 수 없습니다 - + The requested operation is invalid for this protocol 요청한 작업이 이 프로토콜에 적합하지 않습니다 - + An unknown network-related error was detected 네트워크 관련 알 수 없는 오류를 감지했습니다 - + An unknown proxy-related error was detected 프록시 관련 알 수 없는 오류를 감지했습니다 - + An unknown error related to the remote content was detected - 원격 콘텐츠와 관련된 알 수 없는 오류가 감지되었습니다 + 원격 콘텐츠 관련 알 수 없는 오류를 감지했습니다 - + A breakdown in protocol was detected - 프로토콜 오동작이 감지되었습니다 + 프로토콜 오동작을 감지했습니다 - + Unknown error 알 수 없는 오류 @@ -2551,7 +2772,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Copy - 복사하기 + 복사 @@ -2570,7 +2791,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Unread (%1) - 읽지 않음 (%1) + 안 읽음 (%1) @@ -2578,7 +2799,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - 로그 파일을 여는 중에 오류가 발생했습니다. 파일에 로그쓰기를 사용 중지합니다. + 로그 파일을 여는 중에 오류가 발생했습니다. 파일 로그를 사용 중지합니다. @@ -2587,28 +2808,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ... Launch file dialog button text (brief) - ... + &Browse... Launch file dialog button text (full) - 찾아보기...(&B) + 찾아보기(B)… Choose a file Caption for file open/save dialog - 파일 선택하기 + 파일 선택 Choose a folder Caption for directory open dialog - 폴더 선택하기 + 폴더 선택 - + Any file 모든 파일 @@ -2633,7 +2854,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - IP 필터 %1번째 줄에 오류가 있습니다. 시작 IP 형식이 맞지 않습니다. + IP 필터 %1번째 줄에 오류가 있습니다. 시작 IP 형식이 잘못되었습니다. @@ -2669,44 +2890,44 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. - 분석 오류: 필터 파일은 유효한PeerGuardian P2B 파일이 아닙니다. + 분석 오류: 해당 필터 파일은 유효한 PeerGuardian P2B 파일이 아닙니다. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. 지원하지 않는 데이터베이스 파일 크기. - + Metadata error: '%1' entry not found. 메타데이터 오류: '%1' 항목을 찾을 수 없습니다. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. 메타데이터 오류: '%1' 항목에 잘못된 형식이 있습니다. - + Unsupported database version: %1.%2 지원되지 않는 데이터베이스 버전: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 지원되지 않는 IP 버전: %1 - + Unsupported record size: %1 지원하지 않는 레코드 크기: %1 - + Database corrupted: no data section found. 손상된 데이터베이스: 데이터 섹션이 없습니다. @@ -2716,12 +2937,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - HTTP 요청 크기 제한을 초과했습니다. 소켓 닫는 중. 제한: %1, IP: %2 + HTTP 요청 크기 제한을 초과하여 소켓을 닫는 중입니다. 제한: %1, IP: %2 Bad Http request, closing socket. IP: %1 - 잘못된 HTTP 요청으로 소켓을 닫았습니다. IP: %1 + 잘못된 HTTP 요청으로 인해 소켓을 닫는 중입니다. IP: %1 @@ -2729,7 +2950,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also List of whitelisted IP subnets - 허용된 IP 하위망 목록 + 허용된 IP 부분망 목록 @@ -2739,22 +2960,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add subnet - 하위망 추가하기 + 부분망 추가 Delete - 삭제하기 + 삭제 - + Error 오류 - + The entered subnet is invalid. - 입력한 하위망이 올바르지 않습니다. + 입력한 부분망이 올바르지 않습니다. @@ -2763,13 +2984,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also %1 was blocked. Reason: %2. 0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking. - %1을 차단했습니다. 이유: %2. + %1 차단됨. 원인: %2. %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1을 금지했습니다 + %1 차단됨 @@ -2777,47 +2998,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Edit - 편집하기(&E) + 편집(E) &Tools - 도구(&T) + 도구(T) &File - 파일(&F) + 파일(F) &Help - 도움말(&H) + 도움말(H) On Downloads &Done - 내려받기 완료 후 동작(&D) + 다운로드 완료 후 동작(D) &View - 보기(&V) + 보기(V) &Options... - 옵션...(&O) + 옵션(O)… &Resume - 이어받기(&R) + 재개(R) Torrent &Creator - 토렌트 생성기(&C) + 토렌트 생성기(C) @@ -2828,17 +3049,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Top Toolbar - 기본 도구모음(&T) + 기본 도구 모음(T) Display Top Toolbar - 기본 도구모음 표시 + 기본 도구 모음 표시 Status &Bar - 상태 표시줄(&B) + 상태 표시줄(B) @@ -2848,7 +3069,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also S&peed in Title Bar - 제목 표시줄에 속도 표시(&P) + 제목 표시줄에 속도 표시(P) @@ -2858,27 +3079,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &RSS Reader - RSS 리더(&R) + RSS 리더(R) Search &Engine - 검색 엔진(&E) + 검색 엔진(E) L&ock qBittorrent - qBittorrent 잠금(&O) + qBittorrent 잠금(O) Do&nate! - 기부하기!(&N) + 기부(N) &Do nothing - 아무것도 안함(&D) + 아무것도 안 함(D) @@ -2888,12 +3109,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also R&esume All - 모두 다시 시작(&E) + 모두 재개(E) Manage Cookies... - 쿠키 관리... + 쿠키 관리… @@ -2923,12 +3144,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Log - 로그(&L) + 로그(L) Set Global Speed Limits... - 전역 속도 제한 지정하기... + 전역 속도 제한 설정… @@ -2973,27 +3194,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Exit qBittorrent - qBittorrent 종료(&E) + qBittorrent 종료(E) &Suspend System - 절전 모드(&S) + 절전 모드(S) &Hibernate System - 최대 절전 모드(&H) + 최대 절전 모드(H) S&hutdown System - 시스템 종료(&H) + 시스템 종료(H) &Statistics - 통계(&S) + 통계(S) @@ -3008,27 +3229,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About - 소개(&A) + 정보(A) &Pause - 일시정지(&P) + 일시정지(P) &Delete - 삭제하기(&D) + 삭제(D) P&ause All - 모두 일시정지(&A) + 모두 일시정지(A) &Add Torrent File... - 토렌트 파일 추가하기...(&A) + 토렌트 파일 추가(A)… @@ -3038,7 +3259,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also E&xit - 종료(&X) + 종료(X) @@ -3048,7 +3269,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Documentation - 문서(&D) + 문서(D) @@ -3058,436 +3279,421 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show 표시 - + Check for program updates 프로그램 업데이트 확인 Add Torrent &Link... - 토렌트 링크 추가하기...(&L) + 토렌트 링크 추가(L)… If you like qBittorrent, please donate! - qBittorrent를 좋아한다면 기부하세요! + qBittorrent가 마음에 든다면 기부하세요! - - + + Execution Log 실행 로그 - + Clear the password 암호 지우기 - + &Set Password - 암호 지정하기(&S) + 암호 설정(S) - + Preferences - 기본 설정 + 설정 - + &Clear Password - 암호 지우기(&C) + 암호 지우기(C) - + Filter torrent names... - 토렌트 이름 필터링... + 토렌트 이름 필터링… - + Transfers 전송 - - + + qBittorrent is minimized to tray 알림 영역으로 최소화 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 이 동작은 설정에서 변경할 수 있으며 다시 알리지 않습니다. - Torrent file association - 토렌트 파일 연결 + 토렌트 파일 연결 - + Icons Only 아이콘만 - + Text Only 이름만 - + Text Alongside Icons 아이콘 옆 이름 - + Text Under Icons 아이콘 아래 이름 - + Follow System Style 시스템 스타일에 따름 - - + + UI lock password UI 잠금 암호 - - + + Please type the UI lock password: - UI 잠금 암호를 입력하세요: + UI 잠금 암호를 입력하십시오: - + Are you sure you want to clear the password? 암호를 지우시겠습니까? - + Use regular expressions - 정규식 사용 + 정규표현식 사용 - + Search 검색 - + Transfers (%1) - 전송(%1) + 전송 (%1) - Error - 오류 + 오류 - Failed to add torrent: %1 - 토렌트 추가 실패: %1 + 토렌트 추가 실패: %1 - Torrent added - 추가한 토렌트 + 토렌트 추가됨 - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1'을(를) 추가했습니다. + '%1' 추가됨. - I/O Error i.e: Input/Output Error - I/O 오류 + I/O 오류 - + Recursive download confirmation - 반복적으로 내려받기 확인 + 반복적으로 다운로드 확인 - + Yes - + No 아니요 - + Never 절대 안 함 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent가 방금 업데이트되었으며 변경 사항을 적용하려면 다시 시작해야 합니다. - + qBittorrent is closed to tray 종료하지 않고 알림 영역으로 최소화 - + Some files are currently transferring. 현재 파일 전송 중입니다. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent를 종료하시겠습니까? - + &No - 아니요(&N) + 아니요(N) - + &Yes - 예(&Y) + 예(Y) - + &Always Yes - 항상 예(&A) + 항상 예(A) - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent가 종료됩니다... + qBittorrent가 종료됩니다… - + Options saved. 옵션이 저장되었습니다. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - System tray icon is not available, retrying... - 시스템 트레이 아이콘을 사용할 수 없습니다. 재시도 중... + 시스템 알림 영역 아이콘을 사용할 수 없습니다. 다시 시도하는 중… - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - 재시도 후에도 시스템 트레이 아이콘을 사용할 수 없습니다. 비활성화합니다. + 다시 시도 후에도 시스템 알림 영역 아이콘을 사용할 수 없습니다. 비활성화합니다. - - + + Missing Python Runtime - 파이썬 런타임 누락 + Python 런타임 누락 - + qBittorrent Update Available qBittorrent 업데이트 사용 가능 - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' 을 모두 내려받았습니다. + '%1'을(를) 다운로드했습니다. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - '%1' 토렌트에서 I/O 오류가 발생했습니다. -이유: %2 + '%1' 토렌트에서 I/O 오류가 발생했습니다. +원인: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - '%1' 토렌트에 .torrent 파일이 있습니다. 포함된 토렌트 파일로 내려받으시겠습니까? + '%1' 토렌트에 .torrent 파일이 있습니다. 포함된 토렌트 파일로 다운로드하시겠습니까? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - '%1' 주소에서 파일을 내려받을 수 없습니다. 이유: %2. + '%1' 주소에서 파일을 다운로드할 수 없습니다. 원인: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - 파이썬은 검색 엔진을 사용하기 위해 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다. + 검색 엔진을 사용하기 위해서는 Python이 필요하지만 설치되지 않은 것 같습니다. 지금 설치하시겠습니까? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - 파이썬은 검색 엔진을 사용하기 위해 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다. + 검색 엔진을 사용하기 위해서는 Python이 필요하지만 설치되지 않은 것 같습니다. - - + + Old Python Runtime - 오래된 파이썬 런타임 + 오래된 Python 런타임 - + A new version is available. 새 버전을 사용할 수 있습니다. - + Do you want to download %1? - %1을(를) 내려받으시겠습니까? + %1을(를) 다운로드하시겠습니까? - + Open changelog... - 변경 로그 열기... + 변경 내역 열기… - + No updates available. You are already using the latest version. - 업데이트가 없습니다. + 사용 가능한 업데이트가 없습니다. 이미 최신 버전을 사용하고 있습니다. - + &Check for Updates - 업데이트 확인(&C) + 업데이트 확인(C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Python 버전(%1)이 오래되었습니다. 최소 요구 사항: %2. 지금 최신 버전을 설치하시겠습니까? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - Python 버전 (%1)이 오래되었습니다. 검색 엔진이 작동하려면 최신 버전으로 업그레이드하십시오. -최소 요구사항: %2. + Python 버전(%1)이 오래되었습니다. 검색 엔진을 사용하려면 최신 버전으로 업그레이드하십시오. +최소 요구 사항: %2. - + Checking for Updates... - 업데이트 확인 중... + 업데이트 확인 중… - + Already checking for program updates in the background - 이미 백그라운드에서 프로그램 업데이트 확인 중 + 이미 백그라운드에서 프로그램 업데이트를 확인 중입니다 - + Download error - 내려받기 오류 + 다운로드 오류 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - 파이썬 설치 파일을 내려받을 수 없습니다, 이유: %1. -직접 설치하세요. + Python 설치 파일을 다운로드할 수 없습니다. 원인: %1. +직접 설치하십시오. - - + + Invalid password 잘못된 암호 - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent는 토렌트 파일이나 마그넷 링크를 여는 기본 응용 프로그램이 아닙니다. + qBittorrent가 토렌트 파일이나 자석 링크를 여는 기본 응용 프로그램이 아닙니다. qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습니까? - + The password must be at least 3 characters long 비밀번호는 3자 이상이어야 합니다 - - - + + + RSS (%1) RSS(%1) - Download completed - 내려받기 완료됨 + 다운로드 완료 - URL download error - URL 내려받기 오류 + URL 다운로드 오류 - + The password is invalid 암호가 올바르지 않습니다 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL 속도: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 속도: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 숨김 - + Exiting qBittorrent qBittorrent 종료 중 - + Open Torrent Files 토렌트 파일 열기 - + Torrent Files 토렌트 파일 @@ -3495,60 +3701,60 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. 동적 DNS를 갱신했습니다. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - 동적 DNS 오류: 서비스를 일시 사용할 수 없습니다. 30분 후 다시 시도합니다. + 동적 DNS 오류: 서비스를 일시적으로 사용할 수 없습니다. 30분 후 다시 시도합니다. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. 동적 DNS 오류: 제공한 호스트 이름이 지정한 계정에 존재하지 않습니다. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. 동적 DNS 오류: 사용자 이름/암호가 올바르지 않습니다. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. 동적 DNS 오류: qBittorrent가 서비스에 의해 차단되었습니다. http://bugs.qbittorrent.org 에서 버그 보고서를 제출하십시오. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. 동적 DNS 오류: 서비스에서 %1을(를) 반환했습니다. http://bugs.qbittorrent.org 에서 버그 보고서를 제출하십시오. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. 동적 DNS 오류: 오남용으로 사용자 이름을 차단했습니다. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - 동적 DNS 오류: 제공한 도메인 이름이 올바르지 않습니다. + 동적 DNS 오류: 제공된 도메인 이름이 올바르지 않습니다. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - 동적 DNS 오류: 제공한 사용자 이름이 너무 짧습니다. + 동적 DNS 오류: 제공된 사용자 이름이 너무 짧습니다. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. - 동적 DNS 오류: 제공한 암호가 너무 짧습니다. + 동적 DNS 오류: 제공된 암호가 너무 짧습니다. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL 오류 무시: URL: "%1", 오류: "%2" @@ -3556,1285 +3762,1285 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of 베네수엘라 볼리바르 공화국 - - + + N/A 없음 - + Andorra 안도라 - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - IP 지역 DB를 읽었습니다. 유형: %1. 빌드 시간: %2. + IP 지리적 위치 데이터베이스를 불러왔습니다. 유형: %1. 빌드 시간: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - IP 지역 DB를 읽을 수 없습니다. 이유: %1 + IP 지리적 위치 데이터베이스를 불러올 수 없습니다. 원인: %1 - + United Arab Emirates 아랍에미리트 - + Afghanistan 아프가니스탄 - + Antigua and Barbuda 앤티가 바부다 - + Anguilla 앵귈라 - + Albania 알바니아 - + Armenia 아르메니아 - + Angola 앙고라 - + Antarctica 남극 - + Argentina 아르헨티나 - + American Samoa 아메리칸 사모아 - + Austria 오스트리아 - + Australia 오스트레일리아 - + Aruba 아루바 - + Azerbaijan 아제르바이잔 - + Bosnia and Herzegovina 보스니아 헤르체고비나 - + Barbados 바베이도스 - + Bangladesh 방글라데시 - + Belgium 벨기에 - + Burkina Faso 부르키나파소 - + Bulgaria 불가리아 - + Bahrain 바레인 - + Burundi 부룬디 - + Benin 베냉 - + Bermuda 버뮤다 - + Brunei Darussalam 브루나이 - + Brazil 브라질 - + Bahamas 바하마 - + Bhutan 부탄 - + Bouvet Island 부베 섬 - + Botswana 보츠와나 - + Belarus 벨라루스 - + Belize 벨리즈 - + Canada 캐나다 - + Cocos (Keeling) Islands 코코스 제도 - + Congo, The Democratic Republic of the 콩고 민주 공화국 - + Central African Republic 중앙아프리카 공화국 - + Congo 콩고 - + Switzerland 스위스 - + Cook Islands 쿡 제도 - + Chile 칠레 - + Cameroon 카메룬 - + China 중국 - + Colombia 콜롬비아 - + Costa Rica 코스타리카 - + Cuba 쿠바 - + Cape Verde 카보베르데 - + Curacao 퀴라소 - + Christmas Island 크리스마스 섬 - + Cyprus 키프로스 - + Czech Republic 체코 - + Germany 독일 - + Djibouti 지부티 - + Denmark 덴마크 - + Dominica 도미니카 연방 - + Dominican Republic 도미니카 공화국 - + Algeria 알제리 - + Ecuador 에콰도르 - + Estonia 에스토니아 - + Egypt 이집트 - + Western Sahara 서사하라 - + Eritrea 에리트레아 - + Spain 스페인 - + Ethiopia 에티오피아 - + Finland 핀란드 - + Fiji 피지 - + Falkland Islands (Malvinas) - 포클랜드 제도(말비나스 군도) + 포클랜드 제도 (말비나스 군도) - + Micronesia, Federated States of 미크로네시아 연방 - + Faroe Islands 페로 제도 - + France 프랑스 - + Gabon 가봉 - + United Kingdom 영국 - + Grenada 그레나다 - + Georgia 조지아 - + French Guiana 프랑스령 기아나 - + Ghana 가나 - + Gibraltar 지브롤터 - + Greenland 그린란드 - + Gambia 감비아 - + Guinea 기니 - + Guadeloupe 과들루프 - + Equatorial Guinea 적도 기니 - + Greece 그리스 - + South Georgia and the South Sandwich Islands 사우스조지아 사우스샌드위치 제도 - + Guatemala 과테말라 - + Guam - + Guinea-Bissau 기니비사우 - + Guyana 가이아나 - + Hong Kong 홍콩 - + Heard Island and McDonald Islands 허드 맥도널드 제도 - + Honduras 온두라스 - + Croatia 크로아티아 - + Haiti 아이티 - + Hungary 헝가리 - + Indonesia 인도네시아 - + Ireland 아일랜드 섬 - + Israel 이스라엘 - + India 인도 - + British Indian Ocean Territory 영국령 인도양 지역 - + Iraq 이라크 - + Iran, Islamic Republic of 이란 - + Iceland 아이슬란드 - + Italy 이탈리아 - + Jamaica 자메이카 - + Jordan 요르단 - + Japan 일본 - + Kenya 케냐 - + Kyrgyzstan 키르기스스탄 - + Cambodia 캄보디아 - + Kiribati 키리바시 - + Comoros 코모로 - + Saint Kitts and Nevis 세인트키츠 네비스 - + Korea, Democratic People's Republic of 북한 - + Korea, Republic of 대한민국 - + Kuwait 쿠웨이트 - + Cayman Islands 케이맨 제도 - + Kazakhstan 카자흐스탄 - + Lao People's Democratic Republic 라오스 - + Lebanon 레바논 - + Saint Lucia 세인트루시아 - + Liechtenstein 리히텐슈타인 - + Sri Lanka 스리랑카 - + Liberia 라이베리아 - + Lesotho 레소토 - + Lithuania 리투아니아 - + Luxembourg 룩셈부르크 - + Latvia 라트비아 - + Morocco 모로코 - + Monaco 모나코 - + Moldova, Republic of 몰도바 - + Madagascar 마다가스카르 - + Marshall Islands 마셜 제도 - + Mali 말리 - + Myanmar 미얀마 - + Mongolia 몽골 - + Northern Mariana Islands 북마리아나 제도 - + Martinique 마르티니크 - + Mauritania 모리타니 - + Montserrat 몬세라트 - + Malta 몰타 - + Mauritius 모리셔스 - + Maldives 몰디브 - + Malawi 말라위 - + Mexico 멕시코 - + Malaysia 말레이시아 - + Mozambique 모잠비크 - + Namibia 나미비아 - + New Caledonia 누벨칼레도니 - + Niger 니제르 - + Norfolk Island 노퍽 섬 - + Nigeria 나이지리아 - + Nicaragua 니카라과 - + Netherlands 네덜란드 - + Norway 노르웨이 - + Nepal 네팔 - + Nauru 나우루 - + Niue 니우에 - + New Zealand 뉴질랜드 - + Oman 오만 - + Panama 파나마 - + Peru 페루 - + French Polynesia 프랑스령 폴리네시아 - + Papua New Guinea 파푸아 뉴기니 - + Philippines 필리핀 - + Pakistan 파키스탄 - + Poland 폴란드 - + Saint Pierre and Miquelon 생피에르 미클롱 - + Puerto Rico 푸에르토리코 - + Portugal 포르투갈 - + Palau 팔라우 - + Paraguay 파라과이 - + Qatar 카타르 - + Reunion 레위니옹 - + Romania 루마니아 - + Russian Federation 러시아 - + Rwanda 르완다 - + Saudi Arabia 사우디아라비아 - + Solomon Islands 솔로몬 제도 - + Seychelles 세이셸 - + Sudan 수단 - + Sweden 스웨덴 - + Singapore 싱가포르 - + Slovenia 슬로베니아 - + Svalbard and Jan Mayen 스발바르 얀마옌 제도 - + Slovakia 슬로바키아 - + Sierra Leone 시에라리온 - + San Marino 산마리노 - + Senegal 세네갈 - + Somalia 소말리아 - + Suriname 수리남 - + Sao Tome and Principe 상투메 프린시페 - + El Salvador 엘살바도르 - + Syrian Arab Republic 시리아 - + Swaziland 스와질란드 - + Turks and Caicos Islands 터크스 케이커스 제도 - + Chad 차드 - + French Southern Territories 프랑스령 남방 및 남극 - + Togo 토고 - + Thailand 태국 - + Tajikistan 타지키스탄 - + Tokelau 토켈라우 - + Turkmenistan 투르크메니스탄 - + Tunisia 튀니지 - + Tonga 통가 - + Vietnam 베트남 - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - IP 지역 DB 파일을 내려받을 수 없습니다. 이유: %1 + IP 지리적 위치 데이터베이스 파일을 다운로드할 수 없습니다. 원인: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - IP 지역 DB 파일을 풀 수 없습니다. + IP 지리적 위치 데이터베이스 파일의 압축을 해제할 수 없습니다. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - 내려받은 IP 지리적 위치 데이터베이스 파일을 저장할 수 없습니다. 이유: %1 + 다운로드한 IP 지리적 위치 데이터베이스 파일을 저장할 수 없습니다. 원인: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - IP 지역 DB 파일을 갱신했습니다. + IP 지리적 위치 데이터베이스 파일을 업데이트했습니다. - + Timor-Leste 동티모르 - + Bolivia, Plurinational State of 볼리비아 다민족 공화국 - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba 보네르, 신트외스타티위스와 사바 섬 - + Cote d'Ivoire 코트디부아르 - + Libya 리비아 - + Saint Martin (French part) - 세인트 마틴 섬(프랑스령) + 세인트 마틴 섬 (프랑스령) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of 마케도니아, 구 유고슬라이바 공화국 - + Macao 마카오 - + Pitcairn 핏케언 섬 - + Palestine, State of 팔레스타인 국가 - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha 세인트 헬레나 어센션 트리스탄다쿠냐 - + South Sudan 남수단 - + Sint Maarten (Dutch part) 신트 마르턴 (네덜란드령) - + Turkey 터키 - + Trinidad and Tobago 트리니다드 토바고 - + Tuvalu 투발루 - + Taiwan 대만 - + Tanzania, United Republic of 탄자니아 - + Ukraine 우크라이나 - + Uganda 우간다 - + United States Minor Outlying Islands 미국령 군소 제도 - + United States 미국 - + Uruguay 우루과이 - + Uzbekistan 우즈베키스탄 - + Holy See (Vatican City State) - 교황청(바티칸) + 교황청 (바티칸 시국) - + Saint Vincent and the Grenadines 세인트빈센트 그레나딘 - + Virgin Islands, British 영국령 버진아일랜드 - + Virgin Islands, U.S. - 미국령 버진아일랜드. + 미국령 버진아일랜드 - + Vanuatu 바누아투 - + Wallis and Futuna 왈리스 퓌튀나 - + Samoa 사모아 - + Yemen 예멘 - + Mayotte 마요트 - + Serbia 세르비아 - + South Africa 남아프리카 공화국 - + Zambia 잠비아 - + Montenegro 몬테네그로 - + Zimbabwe 짐바브웨 - + Aland Islands 올란드 제도 - + Guernsey 건지 섬 - + Isle of Man 맨 섬 - + Jersey 저지 섬 - + Saint Barthelemy 생바르텔레미 @@ -4842,47 +5048,47 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - 연결 실패함, 인식할 수 없는 응답: %1 + 연결 실패, 인식할 수 없는 응답: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - 인증 실패함, 메시지: %1 + 인증 실패, 메시지: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - <mail from>님이 서버에서 거부되었습니다. 메시지: %1 + <mail from>(이)가 서버에서 거부되었습니다. 메시지: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - <Rcpt to>가 서버에서 거부되었습니다. 메시지: %1 + <Rcpt to>(이)가 서버에서 거부되었습니다. 메시지: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - <data>가 서버에서 거부되었습니다. 메시지: %1 + <data>(이)가 서버에서 거부되었습니다. 메시지: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 서버에서 메시지를 거부했습니다. 오류: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 EHLO와 HELO 모두 실패함. 메시지: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 SMTP 서버가 지원되는 [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN] 인증 모드를 지원하지 않는 것 같습니다. 인증이 실패할 가능성이 높기 때문에 건너뜁니다. 서버 인증 모드: %1 - + Email Notification Error: %1 이메일 알림 오류: %1 @@ -4902,7 +5108,7 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 Downloads - 내려받기 + 다운로드 @@ -4935,188 +5141,188 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 고급 - + Transfer List 전송 목록 - + Confirm when deleting torrents - 토렌트 삭제할 때 확인 + 토렌트를 삭제할 때 확인 - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. 가로줄 색 번갈아 사용 - + Hide zero and infinity values 0 및 무한대 값 숨김 - + Always 항상 - + Paused torrents only 일시정지한 토렌트만 - + Action on double-click - 두번 클릭 동작 + 두 번 클릭 동작 - + Downloading torrents: - 내려받는 중인 토렌트: + 다운로드 중인 토렌트: - - + + Start / Stop Torrent 토렌트 시작/중지 - - + + Open destination folder 대상 폴더 열기 - - + + No action 동작 없음 - + Completed torrents: 받은 토렌트: - + Desktop - 데스크탑 + 바탕 화면 + + + + Start qBittorrent on Windows start up + Windows 시작 시 qBittorrent 시작 - Start qBittorrent on Windows start up - 윈도를 시작할 때 qBittorrent 시작 - - - Show splash screen on start up - 시작할 때 초기 화면 표시 + 시작할 때 스플래시 화면 표시 - + Start qBittorrent minimized - 최소화해서 qBittorrent 시작 + 최소화 상태로 qBittorrent 시작 - + Confirmation on exit when torrents are active 토렌트 사용 중이면 종료할 때 확인 - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - 내려받았다면 자동 종료할 때 확인 + 다운로드가 완료되면 자동 종료 시 확인 - + KiB KiB - + Torrent content layout: - 토렌트 콘텐츠 배치: + 토렌트 내용 배치: - + Original 원본 - + Create subfolder - 하위폴더 생성 + 하위 폴더 만들기 - + Don't create subfolder - 하위폴더 생성 안함 + 하위 폴더 만들지 않기 - + Add... - 추가하기... + 추가… - + Options.. - 옵션.. + 옵션… - + Remove - 제거하기 + 제거 - + Email notification &upon download completion - 내려받기 완료되면 이메일 알림(&U) + 다운로드가 완료되면 이메일로 알림(U) - + Run e&xternal program on torrent completion - 토렌트를 완료했을 때 외부 프로그램 실행(&X) + 토렌트를 완료했을 때 외부 프로그램 실행(X) - + Peer connection protocol: 피어 연결 프로토콜: - + Any - 모든 + 전체 - + IP Fi&ltering - IP 필터링(&l) + IP 필터링(l) - + Schedule &the use of alternative rate limits - 대체 속도 제한 사용 예정{&T) + 대체 속도 제한 사용 예정(T) - + From: From start time 발신: - + To: To end time 수신: - + Find peers on the DHT network DHT 네트워크에서 피어를 찾습니다 - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5125,223 +5331,223 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption 암호화 비활성화: 프로토콜 암호화 없이 피어에만 연결 - + Allow encryption 암호화 허용 - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">더 많은 정보</a>) - + Maximum active checking torrents: 최대 활성 확인 토렌트: - + &Torrent Queueing - 토렌트 대기열{&T) + 토렌트 대기열(T) - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - 새 내려받기에 자동 추가할 트래커(&U): + 새 다운로드에 자동 추가할 트래커(U): - + RSS Reader RSS 리더 - + Enable fetching RSS feeds RSS 피드 가져오기 사용 - + Feeds refresh interval: 피드 갱신 간격: - + Maximum number of articles per feed: 피드당 최대 항목: - - + + min minutes - + - + Seeding Limits 배포 제한 - + When seeding time reaches 배포 시간 제한: - + Pause torrent 토렌트 일시정지 - + Remove torrent - 토렌트 제거하기 + 토렌트 제거 - + Remove torrent and its files - 토렌트 및 파일 제거하기 + 토렌트 및 파일 제거 - + Enable super seeding for torrent 토렌트에 대해 초도 배포 사용 - + When ratio reaches 비율에 도달했을 때 - + RSS Torrent Auto Downloader - RSS 토렌트 자동 내려받기 도구 + RSS 토렌트 자동 다운로드 도구 - + Enable auto downloading of RSS torrents - RSS 자동 내려받기 사용 + RSS 자동 다운로드 사용 - + Edit auto downloading rules... - 자동 내려받기 규칙 편집하기... + 자동 다운로드 규칙 편집… - + RSS Smart Episode Filter RSS 스마트 에피소드 필터 - + Download REPACK/PROPER episodes - REPACK/PROPER된 에피소드 내려받기 + REPACK/PROPER된 에피소드 다운로드 - + Filters: 필터: - + Web User Interface (Remote control) - 웹 사용환경(원격 제어) + 웹 인터페이스 (원격 제어) - + IP address: IP 주소: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - 웹 UI가 결합할 IP 주소. -IPv4나 IPV6 주소를 지정하세요. IPv4 주소에 "0.0.0.0"을, IPV6 주소에 "::"을, -또는 IPV4/IPv6 모두 "*"을 지정할 수 있습니다. + 웹 UI가 결합할 IP 주소입니다. +IPv4나 IPV6 주소를 지정하십시오. IPv4 주소에 "0.0.0.0"을, IPV6 주소에 "::"을, +또는 IPV4/IPv6 모두 "*"를 지정할 수 있습니다. - + Ban client after consecutive failures: - 클라이언트를 금지할 연속 시도 횟수: + 클라이언트를 차단할 연속 시도 횟수: - + Never 절대 안 함 - + ban for: - 금지할 시간: + 차단할 시간: - + Session timeout: - 세션 만료시간: + 세션 만료 시간: - + Disabled 사용 안 함 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - 쿠키 보안 상태 사용(HTTPS 필요) + 쿠키 보안 상태 사용 (HTTPS 필요) - + Server domains: 서버 도메인: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - HTTP 호스트 헤더 필터링에 대한 허용 목록. -DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, + HTTP 호스트 헤더 필터링에 대한 허용 목록입니다. +DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 웹 UI 서버가 사용하는 도메인 이름을 넣어야 합니다. -';'를 사용해서 항목을 구분하며 만능문자 '*'를 사할 수 있습니다. +';'를 사용해서 항목을 구분하며 와일드카드 '*'를 사용할 수 있습니다. - + &Use HTTPS instead of HTTP - HTTP 대신 HTTPS 사용(&U) + HTTP 대신 HTTPS 사용(U) - + Bypass authentication for clients on localhost - 같은 망 클라이언트는 인증 안함 + 같은 망 클라이언트는 인증 안 함 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - 허용한 IP 하위망의 클라이언트는 인증 안 함 + 허용한 IP 부분망의 클라이언트는 인증 안 함 - + IP subnet whitelist... - IP 서브넷 허용 목록... + IP 부분망 허용 목록… - + Upda&te my dynamic domain name - 내 동적 도메인 이름 업데이트(&T) + 내 동적 도메인 이름 업데이트(T) - + Minimize qBittorrent to notification area 알림 영역으로 최소화 Interface - 사용환경 + 인터페이스 @@ -5349,169 +5555,169 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, 언어: - + Tray icon style: 알림 영역 아이콘: - + Normal 보통 - + File association 파일 연결 - + Use qBittorrent for .torrent files .torrent 파일에 qBittorrent 사용 - + Use qBittorrent for magnet links - 마그넷 링크에 qBittorrent 사용 + 자석 링크에 qBittorrent 사용 - + Check for program updates 프로그램 업데이트 확인 - + Power Management 전원 관리 - + Save path: 저장 경로: - + Backup the log file after: 백업할 로그 파일 크기: - + Delete backup logs older than: - 다음 기간보다 오래된 백업 로그 삭제하기: + 다음 기간보다 오래된 백업 로그 삭제: - + When adding a torrent 토렌트를 추가할 때 - + Bring torrent dialog to the front 토렌트 창을 맨 앞으로 가져오기 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - 추가 취소한 .torrent 파일도 삭제하기 + 추가 취소한 .torrent 파일도 삭제 - + Also when addition is cancelled 추가를 취소했을 때도 삭제 - + Warning! Data loss possible! 경고! 데이터를 잃을 수 있습니다! - + Saving Management 저장 관리 - + Default Torrent Management Mode: 기본 토렌트 관리 모드: - + Manual 수동 - + Automatic 자동 - + When Torrent Category changed: 토렌트 범주가 바뀌었을 때: - + Relocate torrent 토렌트 위치 이동 - + Switch torrent to Manual Mode 토렌트를 수동 모드로 전환 - - + + Relocate affected torrents 영향받는 토렌트 이동 - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 영향받는 토렌트를 수동 모드로 전환 - + Use Subcategories 하위 범주 사용 - + Default Save Path: 기본 저장 경로: - + Copy .torrent files to: .torrent 파일 복사할 경로: - + Show &qBittorrent in notification area - 알림 영역에 qBittorrent 아이콘 표시(&Q) + 알림 영역에 qBittorrent 아이콘 표시(Q) - + &Log file - 로그 파일(&L) + 로그 파일(L) - + Display &torrent content and some options - 토렌트 콘텐츠 및 일부 옵션 표시{&T) + 토렌트 내용 및 일부 옵션 표시(T) - + De&lete .torrent files afterwards - 받은 뒤 .torrent 파일 삭제(&L) + 받은 뒤 .torrent 파일 삭제(L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: - 내려받기가 완료된 .torrent 파일 복사할 경로: + 다운로드가 완료된 .torrent 파일 복사할 경로: - + Pre-allocate disk space for all files 모든 파일에 디스크 공간 미리 할당 @@ -5526,918 +5732,938 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, UI 테마 파일: - Use system icon theme - 시스템 아이콘 테마 사용 + 시스템 아이콘 테마 사용 - + Changing Interface settings requires application restart - 인터페이스 설정을 변경하면 응용 프로그램을 다시 시작해야 합니다 + 인터페이스 설정을 변경하려면 응용 프로그램을 다시 시작해야 합니다 - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - 토렌트를 삭제할 때 확인창을 표시합니다. + 토렌트를 삭제할 때 대화 상자를 표시합니다. - - + + Preview file, otherwise open destination folder 파일 미리보기, 그렇지 않으면 대상 폴더 열기 - - + + Show torrent options 토렌트 옵션 표시 - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized - qBittorrent를 시작할 때 기본창을 최소화합니다. + qBittorrent를 시작할 때 메인 창을 최소화합니다 - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - 사용중인 토렌트가 있을 때 확인창을 표시합니다. + 사용 중인 토렌트가 있을 때 대화 상자를 표시합니다. - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - 최소화할 때 기본창을 닫고 시스템 알림영역으로 부터 다시 엽니다. + 최소화할 때 메인 창이 닫히고 시스템 알림 영역에서 다시 열어야 합니다. - + The systray icon will still be visible when closing the main window - 기본창을 닫을 때 시스템 알림영역 아이콘을 표시합니다. + 메인 창을 닫을 때 시스템 알림 영역 아이콘을 표시합니다. - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window 닫을 때 알림 영역으로 최소화 - + Monochrome (for dark theme) 단색(어두운 테마용) - + Monochrome (for light theme) 단색(밝은 테마용) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - 토렌트를 내려받을 때 시스템 절전 방지 + 토렌트 다운로드 중에 시스템 절전 방지 - + Inhibit system sleep when torrents are seeding 토렌트를 배포하고 있을 때 시스템 절전 방지 - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - 로그 파일이 지정된 파일 크기에 도달하면 추가 로그 파일을 생성합니다 + 로그 파일이 지정된 파일 크기에 도달한 후 추가 로그 파일을 만듭니다 - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings 성능 경고 로그 - + The torrent will be added to download list in a paused state - 일시정지된 상태에서 토렌트가 내려받기 목록에 추가됩니다 + 일시정지된 상태에서 토렌트가 다운로드 목록에 추가됩니다 + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + 자동으로 다운로드하지 않음 - Do not start the download automatically - The torrent will be added to download list in a paused state - 자동으로 내려받지 않음 - - - Whether the .torrent file should be deleted after adding it .torrent 파일을 추가한 후 삭제할지 여부 - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - 디스크에 전체 파일을 할당하고 내려받기 시작합니다. 단편화를 최소화하기 위함입니다. HDD를 사용할 때만 유용합니다. + 조각화를 최소화하기 위해 다운로드를 시작하기 전에 디스크에 전체 파일 크기를 할당합니다. HDD에만 유용합니다. - + Append .!qB extension to incomplete files 받고 있는 파일에 .!qB 확장자 덧붙이기 - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - 토렌트를 내려받을 때 .torrent 파일에 토렌트 파일이 있으면 토렌트를 추가하도록 합니다. + 토렌트가 다운로드되면 그 안에 있는 .torrent 파일에서 토렌트를 추가하도록 제안합니다 - + Enable recursive download dialog - 반복적으로 내려받기 창 사용 + 반복적으로 다운로드 창 사용 - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - 자동: 여러 토렌트 속성(예: 저장 경로)으로 관련 범주를 결정니다. -수동: 여러 토렌트 속성(예: 저장 경로)를 직접 지정해야 합니다. + 자동: 여러 토렌트 속성(예: 저장 경로)은 관련 범주에 따라 결정됩니다 +수동: 여러 토렌트 속성(예: 저장 경로)을 수동으로 할당해야 합니다 - + When Default Save/Incomplete Path changed: 기본 저장/불완전 경로가 변경된 경우: - + When Category Save Path changed: 범주 저장 경로가 바뀌었을 때: - + Use Category paths in Manual Mode 수동 모드에서 범주 경로 사용 - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one 기본 경로 대신 적절한 범주 경로에 대해 상대 저장 경로를 확인합니다 - + Use another path for incomplete torrents: 불완전한 토렌트에 다른 경로 사용: - + Automatically add torrents from: 토렌트를 자동 추가할 경로: - - Receiver - 받는이 + + Excluded file names + - + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + + Receiver + 받는사람 + + + To: To receiver - 수신: + 받는사람: - + SMTP server: SMTP 서버: - + Sender - 보낸이 + 보낸사람 - + From: From sender - 발신: + 보낸사람: - + This server requires a secure connection (SSL) - 서버 보안 연결(SSL) 사용 + 이 서버는 보안 연결(SSL)이 필요합니다 - - + + Authentication 인증 - - - - + + + + Username: 사용자 이름: - - - - + + + + Password: 암호: - + Show console window - 콘솔창 표시 + 콘솔 창 표시 - + TCP and μTP TCP 및 μTP - + Listening Port 수신 포트 - + Port used for incoming connections: 수신 연결에 사용되는 포트: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - 시스템이 사용하지 않는 포트를 선택하도록 하려면 0으로 지정하십시오 + 시스템이 사용하지 않는 포트를 선택하도록 하려면 0으로 설정하기 - + Random 무작위 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 내 라우터에서 UPnp / NAT-PMP 포트 전환 사용 - + Connections Limits 연결 제한 - + Maximum number of connections per torrent: 토렌트당 최대 연결: - + Global maximum number of connections: 전역 최대 연결: - + Maximum number of upload slots per torrent: - 토렌트당 최대 올리기 슬롯: + 토렌트당 최대 업로드 슬롯: - + Global maximum number of upload slots: - 전역 최대 올리기 슬롯: + 전역 최대 업로드 슬롯: - + Proxy Server 프록시 서버 - + Type: 형식: - + (None) (없음) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: 호스트: - - + + Port: 포트: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - 그렇지 않으면 프록시 서버는 트래커 연결에만 사용됩니다 + 설정하지 않으면 프록시 서버는 트래커 연결에만 사용됩니다. - + Use proxy for peer connections 피어 연결에 프록시 사용 - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - RSS 피드, 검색 엔진, 소프트웨어 갱신 등 모두 직접 연결합니다. 다만 토렌트 전송 및 피어 교환과 같은 동작만 예외로 합니다. + RSS 피드, 검색 엔진, 소프트웨어 업데이트 또는 토렌트 전송을 제외한 기타 관련 작업(예: 피어 교환)은 직접 연결을 사용합니다. - + Use proxy only for torrents 토렌트에만 프록시 사용 - + A&uthentication - 인증(&A) + 인증(A) - + Info: The password is saved unencrypted - 정보: 암호를 평문으로 저장했습니다 + 정보: 암호는 평문으로 저장됩니다 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - 필터 경로(.dat, .p2p, .p2b): + 필터 경로 (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - 필터 다시 읽기 + 필터 다시 불러오기 - + Manually banned IP addresses... - 직접 차단한 IP 주소... + 직접 차단한 IP 주소… - + Apply to trackers 트래커에 적용 - + Global Rate Limits 전역 속도 제한 - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: - 올리기: + 업로드: - - + + Download: - 내려받기: + 다운로드: - + Alternative Rate Limits 대체 속도 제한 - + Start time 시작 시간 - + End time 종료 시간 - + When: 시기: - + Every day 매일 - + Weekdays 주중 - + Weekends 주말 - + Rate Limits Settings 속도 제한 설정 - + Apply rate limit to peers on LAN LAN 피어에 속도 제한 적용 - + Apply rate limit to transport overhead 오버헤드 전송에 속도 제한 적용 - + Apply rate limit to µTP protocol μTP 프로토콜에 속도 제한 적용 - + Privacy 개인 정보 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT(분산 네트워크)를 사용하여 더 많은 피어 찾기 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 호환 BitTorrent 클라이언트(µTorrent, Vuze 등)와 피어 교환 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 피어 교환(PeX)을 사용하여 더 많은 피어 찾기 - + Look for peers on your local network 로컬 네트워크 피어 찾기 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 로컬 피어 찾기를 사용해서 더 많은 피어 찾기 - + Encryption mode: 암호화 모드: - + Require encryption 암호화 필요 - + Disable encryption 암호화 사용 안 함 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 프록시나 VPN 연결을 이용할 때 사용 - + Enable anonymous mode 익명 모드 사용 - + Maximum active downloads: - 최대 내려받기: + 최대 다운로드: - + Maximum active uploads: - 최대 올리기: + 최대 업로드: - + Maximum active torrents: 최대 활성 토렌트: - + Do not count slow torrents in these limits 이 제한에 느린 토렌트는 계산하지 않음 - + Upload rate threshold: - 올리기 속도 임계값: + 업로드 속도 임계값: - + Download rate threshold: - 내려받기 속도 임계값: + 다운로드 속도 임계값: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: 토렌트 비활성 타이머: - + then 제한 조치: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 라우터 포트를 전환하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용 - + Certificate: 인증서: - + Key: 키: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>인증서 정보</a> - + Change current password 현재 암호 바꾸기 - + Use alternative Web UI 대체 웹 UI 사용 - + Files location: 파일 위치: - + Security 보안 - + Enable clickjacking protection 클릭 가로채기 방지 사용 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - 교차-사이트 요청 위조 (CSRF) 보호 사용 + 사이트 간 요청 위조(CSRF) 보호 사용 - + Enable Host header validation 호스트 헤더 유효성 검사 사용 - + Add custom HTTP headers - 사용자 지정 HTTP 헤더 추가하기 + 사용자 지정 HTTP 헤더 추가 - + Header: value pairs, one per line - 헤더: 값, 줄당 하나 + 헤더: 값, 한 줄에 하나 - + Enable reverse proxy support 역방향 프록시 지원 사용 - + Trusted proxies list: 신뢰할 수 있는 프록시 목록: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. 전달된 클라이언트 주소(X-Forwarded-속성의 경우)를 사용하려면 역방향 프록시 IP를 지정하고, 여러 항목을 분할하려면 ';'를 사용하십시오. - + Service: 서비스: - + Register 등록 - + Domain name: 도메인 이름: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! 이 옵션으로 .torrent 파일을 <strong>복구 불가능하게 제거</strong>할 수 있습니다! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - 두 번째 옵션(&ldquo;추가를 취소했을 때에도&rdquo;)을 사용하면 .torrent 파일은 &ldquo;토런트 추가하기&rdquo; 창에서 &ldquo;<strong>취소</strong>&rdquo;를 눌렀을 경우에도 <strong>삭제될</strong> 것입니다 + 두 번째 옵션(&ldquo;추가가 취소된 경우에도&rdquo;)을 사용하도록 설정하면 &ldquo;토렌트 추가&rdquo; 대화 상자에서 &ldquo;<strong>취소</strong>&rdquo;를 눌러도 .torrent 파일이 <strong>삭제</strong>됩니다. - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent UI 테마 파일 선택 - + Choose Alternative UI files location - 대체 UI 파일 위치 선택하기 + 대체 UI 파일 위치 선택 - + Supported parameters (case sensitive): - 지원되는 변수(대소문자 구분): + 지원 변수 (대소문자 구분): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: 토렌트 이름 - + %L: Category %L: 범주 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %F: 콘텐츠 경로(복수 파일 토렌트는 루트 경로와 같음) + %F: 내용 경로 (다중 파일 토렌트의 루트 경로와 동일) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %R: 루트 경로(첫 토렌트의 하위 디렉터리 경로) + %R: 루트 경로 (첫 토렌트의 하위 디렉터리 경로) - + %D: Save path %D: 저장 경로 - + %C: Number of files - %C: 파일 개수 + %C: 파일 수 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: 토렌트 크기(바이트) - + %T: Current tracker %T: 현재 트래커 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 팁: 텍스트가 공백때문에 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 감싸세요 (예, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - "토렌트 비활성 시간(초)"동안 내려받기/올리기 속도가 이 값 이하면 느린 토렌트로 간주합니다. + "토렌트 비활성 시간(초)"동안 다운로드/업로드 속도가 이 값 이하면 느린 토렌트로 간주합니다. - + Certificate 자격 증명 - + Select certificate 자격 증명 선택 - + Private key 개인 키 - + Select private key 개인 키 선택 - + Select folder to monitor 감시할 폴더 선택 - + Adding entry failed 항목을 추가하지 못했습니다 - - Invalid path - 잘못된 경로 + 잘못된 경로 - + Location Error 위치 오류 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 대체 웹 UI 파일 위치는 꼭 입력해야 합니다. - - + + Choose export directory - 내보낼 디렉터리 선택하기 + 내보낼 디렉터리 선택 - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - 이 옵션을 사용하면 qBittorrent는 파일을 성공적으로 내려받았거나(첫번째 옵션) 내려받기 대기열에 추가하지 못했을 때(두번째 옵션) .torrent 파일을 <strong>삭제</strong>합니다. 이 옵션은 &ldquo;토렌트 추가&rdquo; 메뉴를 통해 연 파일 <strong>뿐만</strong> 아니라 <strong>파일 연결</strong>을 통해 연 파일까지 적용됩니다. + 이 옵션을 사용하도록 설정하면 qBittorrent는 .torrent 파일이 다운로드 대기열에 성공적으로 추가되거나(첫 번째 옵션) 추가되지 않았을 때(두 번째 옵션) 해당 파일을 <strong>삭제</strong>합니다. 이 옵션은 &ldquo;토렌트 추가&rdquo; 메뉴를 통해 연 파일<strong>뿐만 아니라</strong> <strong>파일 형식 연결</strong>을 통해 연 파일에도 적용됩니다. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI 테마 파일(*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: 태그(쉼표로 분리) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - %J: 정보 해시 v1(또는 사용할 수 없는 경우 '-') + %J: 정보 해시 v1 (사용할 수 없는 경우 '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - %J: 정보 해시 v2(또는 사용할 수 없는 경우 '-') + %J: 정보 해시 v2 (사용할 수 없는 경우 '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: 토렌트 ID (v1 토렌트에 대한 sha-1 정보 해시 또는 v2/하이브리드 토렌트에 대한 몹시 생략된 sha-256 정보 해시) - - - - Choose a save directory - 저장 디렉터리 선택하기 - - + - Choose an IP filter file - IP 필터 파일 선택하기 + + Choose a save directory + 저장 디렉터리 선택 - + + Choose an IP filter file + IP 필터 파일 선택 + + + All supported filters 지원하는 모든 필터 - + Parsing error 분석 오류 - + Failed to parse the provided IP filter 제공한 IP 필터를 분석하지 못했습니다 - + Successfully refreshed 새로고쳤습니다 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공한 IP 필터를 분석했습니다: %1개 규칙을 적용했습니다. - Invalid key - 잘못된 키 + 잘못된 키 - This is not a valid SSL key. - 타당한 SSL 키가 아닙니다. + 타당한 SSL 키가 아닙니다. - Invalid certificate - 잘못된 인증서 + 잘못된 인증서 - + Preferences - 기본 설정 + 환경설정 - This is not a valid SSL certificate. - 타당한 SSL 인증서가 아닙니다. + 타당한 SSL 인증서가 아닙니다. - + Time Error 시간 오류 - + The start time and the end time can't be the same. - 시작 시간과 종료 시간을 같게 설정할 수 없습니다. + 시작 시간과 종료 시간은 같을 수 없습니다. - - + + Length Error 길이 오류 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. 웹 UI 사용자 이름은 최소 3자 이상이어야 합니다. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. 웹 UI 암호는 최소 6자 이상이어야 합니다. @@ -6452,7 +6678,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Interested (local) and unchoked (peer) - 관심있음(로컬) / 혼잡 해소됨(피어) + 관심 있음 (로컬) / 혼잡 해소됨 (피어) @@ -6462,17 +6688,17 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Interested (peer) and unchoked (local) - 관심있음(피어) / 혼잡 해소됨(로컬) + 관심 있음 (피어) / 혼잡 해소됨 (로컬) Not interested (local) and unchoked (peer) - 관심없음(로컬) / 혼잡 해소됨(피어) + 관심 없음 (로컬) / 혼잡 해소됨 (피어) Not interested (peer) and unchoked (local) - 관심없음(피어) / 혼잡 해소됨(로컬) + 관심 없음 (피어) / 혼잡 해소됨 (로컬) @@ -6492,17 +6718,17 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Peer from DHT - DHT에서 피어 + DHT 피어 Peer from PEX - PEX에서 피어 + PEX 피어 Peer from LSD - LSD에서 피어 + LSD 피어 @@ -6512,7 +6738,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Encrypted handshake - 암호화된 핸드세이크 + 암호화된 핸드셰이크 @@ -6552,31 +6778,31 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Progress i.e: % downloaded - 진행율 + 진행률 Down Speed i.e: Download speed - 받기 속도 + 다운로드 속도 Up Speed i.e: Upload speed - 올리기 속도 + 업로드 속도 Downloaded i.e: total data downloaded - 내려받음 + 다운로드됨 Uploaded i.e: total data uploaded - 올림 + 업로드됨 @@ -6603,12 +6829,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Resize all non-hidden columns to the size of their contents - 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 콘텐츠 크기로 조정 + 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 내용 크기로 조정 Add peers... - 피어 추가하기... + 피어 추가… @@ -6665,7 +6891,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Copy IP:port - IP:포트 복사하기 + IP:포트 복사 @@ -6673,7 +6899,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Add Peers - 피어 추가하기 + 피어 추가 @@ -6711,30 +6937,38 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Unavailable pieces - 사용 불가능한 조각 + 사용할 수 없는 조각 Available pieces - 사용 가능한 조각 + 사용할 수 있는 조각 PiecesBar - + Files in this piece: 이 조각의 파일: - File in this piece - 이 조각의 파일 + 이 조각의 파일 - File in these pieces - 이 조각의 파일 + 이 조각의 파일 + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6778,12 +7012,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Enabled - 사용됨 + 사용 설정됨 Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - 경고: 검색 엔진에서 토렌트를 내려받을 때 사용자 국가의 저작권법을 따라야 합니다. + 경고: 검색 엔진에서 토렌트를 다운로드할 때 해당 국가의 저작권법을 준수해야 합니다. @@ -6811,109 +7045,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually설치 삭제 - - - + + + Yes - - - - + + + + No 아니요 - + Uninstall warning 설치 제거 경고 - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - 일부 플러그인을 제거할 수 없습니다. qBittorrent에 내장된 플러그인이기 때문입니다. 사용자가 직접 추가한 플러그인만 제거할 수 있습니다. -내장된 플러그인을 사용 중지했습니다. + 일부 플러그인은 qBittorrent에 포함되어 있기 때문에 제거할 수 없습니다. 직접 추가한 항목만 제거할 수 있습니다. +해당 플러그인을 사용 중지합니다. - + Uninstall success - 설치제거 성공 + 설치 제거 성공 - + All selected plugins were uninstalled successfully 선택한 모든 플러그인을 제거했습니다 - - - - + + + + Search plugin update 검색 플러그인 업데이트 - + Plugins installed or updated: %1 설치 또는 업데이트된 플러그인: %1 - - + + New search engine plugin URL 새 검색 엔진 플러그인 URL - - + + URL: URL: - + Invalid link 잘못된 링크 - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. 링크에서 검색 엔진 플러그인을 찾을 수 없습니다. - + Select search plugins 검색 플러그인 선택 - + qBittorrent search plugin qBittorrent 검색 플러그인 - + All your plugins are already up to date. 모든 플러그인이 이미 최신 상태입니다. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 죄송합니다. 플러그인 업데이트를 확인할 수 없습니다. %1 - + Search plugin install 검색 플러그인 설치 - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 "%1" 검색 엔진 플러그인을 설치할 수 없습니다. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 "%1" 검색 엔진 플러그인을 업데이트할 수 없습니다. %2 @@ -6987,7 +7221,7 @@ Those plugins were disabled. Progress - 진행율 + 진행률 @@ -7007,7 +7241,7 @@ Those plugins were disabled. Resize all non-hidden columns to the size of their contents - 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 콘텐츠 크기로 조정 + 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 내용 크기로 조정 @@ -7018,29 +7252,49 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1'이(가) 존재하지 않습니다 + '%1'이(가) 존재하지 않습니다 - '%1' does not point to a directory - '%1'은(는) 디렉터리를 가리키지 않습니다 + '%1'은(는) 디렉터리를 가리키지 않습니다 - '%1' does not point to a file - '%1'은(는) 파일을 가리키지 않습니다 + '%1'은(는) 파일을 가리키지 않습니다 - Does not have read permission in '%1' - '%1'에 읽기 권한이 없습니다 + '%1'에 읽기 권한이 없습니다 - Does not have write permission in '%1' - '%1'에 쓰기 권한이 없습니다 + '%1'에 쓰기 권한이 없습니다 + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7055,7 +7309,7 @@ Those plugins were disabled. Do not download Do not download (priority) - 내려받지 않음 + 다운로드하지 않음 @@ -7079,32 +7333,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General 일반 - + Trackers 트래커 - + Peers 피어 - + HTTP Sources HTTP 소스 - + Content - 콘텐츠 + 내용 - + Speed 속도 @@ -7114,7 +7368,7 @@ Those plugins were disabled. Downloaded: - 내려받음: + 다운로드: @@ -7145,7 +7399,7 @@ Those plugins were disabled. Uploaded: - 올림: + 업로드: @@ -7155,12 +7409,12 @@ Those plugins were disabled. Download Speed: - 내려받기 속도: + 다운로드 속도: Upload Speed: - 올리기 속도: + 업로드 속도: @@ -7170,12 +7424,12 @@ Those plugins were disabled. Download Limit: - 내려받기 제한: + 다운로드 제한: Upload Limit: - 올리기 제한: + 업로드 제한: @@ -7215,15 +7469,15 @@ Those plugins were disabled. Select None - 선택 안 함 + 선택 해제 - + Normal 보통 - + High 높음 @@ -7278,450 +7532,455 @@ Those plugins were disabled. 저장 경로: - + Maximum 최대 - + Do not download - 내려받지 않음 + 다운로드하지 않음 - + Never 절대 안 함 - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2(%3개) - - + + %1 (%2 this session) %1(%2 이 세션) - + Column visibility 열 표시 여부 - + Resize columns 열 크기 조정 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 콘텐츠 크기로 조정 + 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 내용 크기로 조정 - - + + N/A 해당 없음 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (%2 동안 배포됨) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1(최대 %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1(전체 %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1(평균 %2) - + Open 열기 - Open Containing Folder - 대상 폴더 열기 + 대상 폴더 열기 - + Rename... - 이름 변경... + 이름 변경… - + Priority 우선순위 - + By shown file order 표시된 파일 순서로 - + New Web seed 새 웹 배포 - + Remove Web seed - 웹 배포 제거하기 + 웹 배포 제거 + + + + Copy Web seed URL + 웹 배포 URL 복사 - Copy Web seed URL - 웹배포 URL 복사하기 - - - Edit Web seed URL - 웹배포 URL 편집하기 + 웹 배포 URL 편집 - + Filter files... - 파일 필터링... + 파일 필터링… - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - 속도 그래프가 사용 중지되었습니다 + 속도 그래프가 사용 중지됨 - + You can enable it in Advanced Options 고급 옵션에서 사용할 수 있습니다 - + New URL seed New HTTP source 새 URL 배포 - + New URL seed: 새 URL 배포: - - + + This URL seed is already in the list. 이 URL 배포는 이미 목록에 있습니다. - + Web seed editing 웹 배포 편집 - + Web seed URL: - 웹배포 URL: + 웹 배포 URL: QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1은 알 수 없는 명령줄 매개변수입니다. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1은 단일 명령줄 매개변수여야 합니다. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1을 사용할 수 없음: 이 사용자에 대해 qBittorrent를 실행하고 있습니다. - + Usage: 사용법: - + Options: 옵션: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' 매개변수 '%1'은(는) '%1=%2' 구문을 따라야 합니다 - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' 매개변수 '%1'은(는) '%1=%2' 구문을 따라야 합니다 - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - '%1' 환경변수에 정수들 기대하지만 '%2'을(를) 얻었습니다 + 환경 변수 '%1'에 정수가 있어야 하지만 '%2'(이)가 있습니다 - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' 매개변수 '%1'은(는) '%1=%2' 구문을 따라야 합니다 - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - '%2' 환경변수에 %1을(를) 기대하지만, '%3'을(를) 얻었습니다 + 환경 변수 '%1'에 '%2'가 있어야 하지만 '%3'(이)가 있습니다 - + port 포트 - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1은 타당한 포트 번호여야 합니다(1 ~ 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit 프로그램 버전을 표시 후 종료 - + Display this help message and exit 이 도움말 메시지를 표시하고 종료 - + Change the Web UI port 웹 UI 포트 바꾸기 - + Disable splash screen - 초기화면 사용 안 함 + 스플래시 화면 사용 안 함 - + Run in daemon-mode (background) 데몬 모드로 실행(배경) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" 폴더 - + Store configuration files in <dir> <dir>에 구성 파일 저장 - - + + name 이름 - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> qBittorrent_<name> 폴더에 구성 파일 저장 - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - libtorrent fastresume 파일을 해킹하여 파일 경로를 프로필 디렉터리에 상대적인 경로로 만듭니다 + libtorrent Fastresume 파일을 해킹하여 프로필 디렉터리를 기준으로 파일 경로를 만듭니다. - + files or URLs 파일 또는 URL - + Download the torrents passed by the user - 사용자가 건넨 토렌트 내려받기 + 사용자가 건넨 토렌트 다운로드 - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - 토렌트를 추가 할 때 "새 토렌트 추가" 창을 열 것인지 지정합니다. + 토렌트를 추가할 때 "새 토렌트 추가" 창을 열 것인지 지정합니다. - + Options when adding new torrents: 새 토렌트를 추가 할 때 옵션: - + path 경로 - + Torrent save path 토렌트 저장 경로 - + Add torrents as started or paused 시작 또는 일시정지된 토렌트 추가 - + Skip hash check 해시 검사 건너뛰기 - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - 토렌트에 범주를 할당합니다. 범주가 없는 경우, 범주가생성됩니다. + 범주에 토렌트를 할당합니다. 범주가 존재하지 않으면 만들어집니다. - + Download files in sequential order - 차례대로 파일 내려받기 + 순차적으로 파일 다운로드 - + Download first and last pieces first - 첫/끝 조각 먼저 내려받기 + 처음과 마지막 조각 먼저 다운로드 - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - 옵션 값은 환경변수로 제공될 수 있습니다. 'parameter-name'이라는 옵션의 경우 환경변수 이름은 'QBT_PARAMETER_NAME'(대문자의 경우, '-'는 '_'로 대체됨)입니다. 상태 값을 전달하려면 변수를 '1' 또는 'TRUE'로 설정하세요. 다음은 초기화면 사용을 중지하는 예입니다: + 옵션 값은 환경 변수로 제공될 수 있습니다. 'parameter-name'이라는 옵션의 경우 환경 변수 이름은 'QBT_PARAMETER_NAME'(대문자의 경우 '-'는 '_'로 대체)입니다. 상태 값을 전달하려면 변수를 '1' 또는 'TRUE'로 설정하십시오. 다음은 스플래시 화면 사용을 중지하는 예입니다: - + Command line parameters take precedence over environment variables - 명령줄 매개변수는 환경변수보다 우선합니다 + 명령줄 매개 변수는 환경 변수보다 우선됩니다 - + Help 도움말 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 명령줄 매개변수에 대해 읽으려면 -h 옵션을 사용하여 응용 프로그램을 실행합니다. - + Bad command line 잘못된 명령줄 - + Bad command line: 잘못된 명령줄: - + Legal Notice 법적 공지 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 올리기를 통해 토렌트 데이터를 다른 사용자가 이용할 수 있게 됩니다. 공유한 어떤 콘텐츠이라도 전적으로 사용자 책임입니다. + qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 업로드를 통해 해당 데이터를 다른 사람이 사용할 수 있습니다. 당신이 공유하는 모든 콘텐츠는 전적으로 당신의 책임입니다. - + No further notices will be issued. 더 이상 알리지 않습니다. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 올리기를 통해 토렌트 데이터를 다른 사용자가 이용할 수 있게 됩니다. 공유한 어떤 콘텐츠이라도 전적으로 사용자 책임입니다. + qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 업로드를 통해 해당 데이터를 다른 사람이 사용할 수 있습니다. 당신이 공유하는 모든 콘텐츠는 전적으로 당신의 책임입니다. 더 이상 이 알림을 표시하지 않습니다. - + Press %1 key to accept and continue... - 수락 및 계속하려면 %1 키 누르기... + %1 키를 눌러 수락 후 계속하기… - + Legal notice 법적 공지 - + Cancel 취소 - + I Agree 동의 - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - 비정상적인 프로그램 종료 감지. 예비 파일을 사용해서 설정 복원: %1 + 비정상적인 프로그램 종료 감지. 예비 파일을 사용해서 설정 복원: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - 구성 파일을 쓰는 동안 접근 오류가 발생했습니다. + 구성 파일을 쓰는 동안 접근 오류가 발생했습니다. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - 구성 파일을 쓰는 동안 형식 오류가 발생했습니다. + 구성 파일을 쓰는 동안 형식 오류가 발생했습니다. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - 구성 파일을 쓰는 동안 알 수 없는 오류가 발생했습니다. + 구성 파일을 쓰는 동안 알 수 없는 오류가 발생했습니다. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - 기본설정 이전 실패: WebUI HTTPS, 파일: "%1", 오류: "%2" + 환경설정 이전 실패: WebUI HTTPS, 파일: "%1", 오류: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - 이전된 기본설정: WebUI HTTPS, 파일로 내보낸 데이터: "%1" + 이전된 환경설정: WebUI HTTPS, 파일로 내보낸 데이터: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". 구성 파일에 잘못된 값이 있습니다. 기본값으로 되돌립니다. 키: "%1". 잘못된 값: "%2". @@ -7735,83 +7994,106 @@ No further notices will be issued. 잘못된 데이터 형식. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - RSS 자동내려받기 도구 데이터 디렉터리를 사용할 수 없습니다. + RSS AutoDownloader 데이터의 디렉터리를 사용할 수 없습니다. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - %1에 RSS 자동 내려받기 도구 데이터를 저장할 수 없습니다. 오류: %2 + %1에 RSS AutoDownloader 데이터를 저장할 수 없습니다. 오류: %2 - + Invalid data format 잘못된 데이터 형식 - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - %1에서 RSS 자동 내려받기 도구 규칙을 읽을 수 없습니다. 오류: %2 + %1에서 RSS AutoDownloader 규칙을 읽을 수 없습니다. 오류: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - RSS 자동 내려받기 도구 규칙을 불러올 수 없습니다. 오류 : %1 + RSS AutoDownloader 규칙을 불러올 수 없습니다. 원인: %1 RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - '%1'에서 RSS 피드 내려받지 못했습니다. 이유: %2 + '%1'에서 RSS 피드를 다운로드하지 못했습니다. 원인: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - '%1'의 RSS 피드를 갱신했습니다. %2개의 새 기사를 추가했습니다. + '%1'의 RSS 피드를 업데이트했습니다. %2개의 새 항목을 추가했습니다. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - '%1'에서 RSS 피드 분석을 못했습니다. 이유: %2 + '%1'에서 RSS 피드를 분석하지 못했습니다. 원인: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - "%1"에서 RSS 피드를 잘 내려받았습니다. 분석을 시작합니다. + "%1"에서 RSS 피드를 성공적으로 다운로드했습니다. 분석을 시작합니다. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - %1에서 RSS 세션 데이터를 읽을 수 없습니다. 오류: %2 + %1에서 RSS 세션 데이터를 읽을 수 없습니다. 오류: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - RSS 세션 데이터를 분석할 수 없습니다. 오류: %1 + RSS 세션 데이터를 분석할 수 없습니다. 오류: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - RSS 세션 데이터를 읽을 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식. + RSS 세션 데이터를 읽을 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - '%1#%2' RSS 기사를 읽을 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식. + '%1#%2' RSS 기사를 읽을 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + %1에서 RSS 세션 데이터를 읽을 수 없습니다. 오류: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + RSS 세션 데이터를 분석할 수 없습니다. 오류: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + RSS 세션 데이터를 읽을 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + '%1#%2' RSS 기사를 읽을 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. 잘못된 RSS 피드. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (형: %2, 열: %3, 상쇄값: %4). @@ -7819,88 +8101,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" RSS 세션 구성을 저장할 수 없습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" RSS 세션 데이터를 저장할 수 없습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. 같은 URL을 가진 RSS 피드가 존재합니다: %1. - + Cannot move root folder. 루트 폴더를 이동할 수 없습니다. - - + + Item doesn't exist: %1. 항목이 존재하지 않습니다: %1. - + Cannot delete root folder. 루트 폴더를 삭제할 수 없습니다. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" RSS 데이터를 찾을 수 없습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" RSS 세션 데이터를 분석할 수 없습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. RSS 세션 데이터를 불러올 수 없습니다. 파일: "%1". 오류: 잘못된 데이터 형식입니다. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - RSS 피드를 불러올 수 없습니다. 피드: "%1". 이유: URL이 필요합니다. + RSS 피드를 불러올 수 없습니다. 피드: "%1". 원인: URL 필요. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - RSS 피드를 불러올 수 없습니다. 피드: "%1". 이유: UID가 잘못되었습니다. + RSS 피드를 불러올 수 없습니다. 피드: "%1". 원인: UID 잘못됨. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. 중복 RSS 피드를 찾았습니다. UID: "%1". 오류: 구성이 손상된 것 같습니다. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. RSS 항목을 불러올 수 없습니다. 항목: "%1". 잘못된 데이터 형식입니다. - + Corrupted RSS list, not loading it. RSS 목록이 손상되어 불러오지 못했습니다. - + Incorrect RSS Item path: %1. 잘못된 RSS 항목 경로: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. 같은 경로를 가진 RSS 항목이 존재합니다: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. 상위 폴더가 존재하지 않습니다: %1. @@ -7937,28 +8219,28 @@ No further notices will be issued. Update all - 모두 갱신 + 모두 업데이트 RSS Downloader... - RSS 내려받기 도구... + RSS 다운로드 도구… Torrents: (double-click to download) - 토렌트: (두 번 클릭해서 내려받기) + 토렌트: (두 번 클릭해서 다운로드) Delete - 삭제하기 + 삭제 Rename... - 이름 변경... + 이름 바꾸기… @@ -7969,23 +8251,23 @@ No further notices will be issued. Update - 갱신 + 업데이트 New subscription... - 새 구독... + 새 구독… Update all feeds - 모든 피드 갱신 + 모든 피드 업데이트 Download torrent - 토렌트 내려받기 + 토렌트 다운로드 @@ -7995,12 +8277,12 @@ No further notices will be issued. Copy feed URL - 피드 URL 복사하기 + 피드 URL 복사 New folder... - 새 폴더... + 새 폴더… @@ -8073,7 +8355,7 @@ No further notices will be issued. Unable to create more than %1 concurrent searches. - %1 이상을 동시에 검색할 수 없습니다. + %1개 이상을 동시에 검색할 수 없습니다. @@ -8122,7 +8404,7 @@ No further notices will be issued. Set minimum and maximum allowed number of seeders - 허용되는 최소 및 최대 배포 수 지정하기 + 허용되는 최소 및 최대 배포 수 설정 @@ -8137,7 +8419,7 @@ No further notices will be issued. Set minimum and maximum allowed size of a torrent - 토렌트의 최소 및 최대 허용 크기 지정하기 + 토렌트의 최소 및 최대 허용 크기 설정 @@ -8203,7 +8485,7 @@ No further notices will be issued. Filter search results... - 필터 검색 결과... + 필터 검색 결과… @@ -8224,17 +8506,17 @@ No further notices will be issued. Use regular expressions - 정규식 사용 + 정규표현식 사용 - + Open download window - 내려받기 창 열기 + 다운로드 창 열기 - + Download - 내려받기 + 다운로드 @@ -8244,7 +8526,7 @@ No further notices will be issued. Copy - 복사하기 + 복사 @@ -8254,7 +8536,7 @@ No further notices will be issued. Download link - 내려받기 링크 + 다운로드 링크 @@ -8264,7 +8546,7 @@ No further notices will be issued. Searching... - 검색중... + 검색 중… @@ -8279,7 +8561,7 @@ No further notices will be issued. An error occurred during search... - 검색 중 오류 발생... + 검색 중 오류 발생… @@ -8299,7 +8581,7 @@ No further notices will be issued. Resize all non-hidden columns to the size of their contents - 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 콘텐츠 크기로 조정 + 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 내용 크기로 조정 @@ -8333,7 +8615,7 @@ No further notices will be issued. Plugin %1 has been successfully updated. - %1 플러그인이 성공적으로 업데이트되었습니다. + %1 플러그인을 성공적으로 업데이트했습니다. @@ -8389,7 +8671,7 @@ No further notices will be issued. Failed to download the plugin file. %1 - 플러그인 파일을 내려받지 못했습니다. %1 + 플러그인 파일을 다운로드하지 못했습니다. %1 @@ -8424,65 +8706,70 @@ No further notices will be issued. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. 검색 플러그인이 설치되어 있지 않습니다. -창 오른쪽 아래 "플러그인 검색..." 단추를 클릭해서 설치하세요. +창 오른쪽 아래 "플러그인 검색…" 버튼을 클릭하여 설치하십시오. Search plugins... - 플러그인 검색... + 플러그인 검색… - + A phrase to search for. 검색 문구. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. 검색 항목의 공백은 큰따옴표로 감쌉니다. - + Example: Search phrase example 예시: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: <b>foo</b>와 <b>bar</b> 검색 + <b>foo bar</b>: <b>foo</b>와 <b>bar</b> 검색 - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: <b>foo bar</b> 검색 - + All plugins 모든 플러그인 - + Only enabled - 사용된 경우에만 + 사용 설정된 경우에만 - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: <b>foo</b>와 <b>bar</b> 검색 + + + Close tab 탭 닫기 - + Close all tabs 모든 탭 닫기 - + Select... - 선택... + 선택… @@ -8494,7 +8781,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Please install Python to use the Search Engine. - 검색 엔진을 사용하려면 파이썬을 설치하세요. + 검색 엔진을 사용하려면 Python을 설치하십시오. @@ -8504,7 +8791,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Please type a search pattern first - 검색 패턴을 먼저 입력하세요 + 검색 패턴을 먼저 입력하십시오 @@ -8522,6 +8809,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 검색하지 못했습니다 + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + 비정상적인 프로그램 종료 감지. 예비 파일을 사용해서 설정 복원: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + 구성 파일을 쓰는 동안 접근 오류가 발생했습니다. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + 구성 파일을 쓰는 동안 형식 오류가 발생했습니다. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + 구성 파일을 쓰는 동안 알 수 없는 오류가 발생했습니다. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8530,67 +8840,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 다시 표시 안 함 - + qBittorrent will now exit. 지금 qBittorrent를 종료합니다. - + E&xit Now - 바로 종료(&X) + 바로 종료(X) - + Exit confirmation 종료 확인 - + The computer is going to shutdown. 컴퓨터를 종료합니다. - + &Shutdown Now - 시스템 종료(&S) + 시스템 종료(S) - + Shutdown confirmation 시스템 종료 확인 - + The computer is going to enter suspend mode. 컴퓨터가 절전모드에 진입할 예정입니다. - + &Suspend Now - 절전 모드(&S) + 절전 모드(S) - + Suspend confirmation 절전 모드 확인 - + The computer is going to enter hibernation mode. 컴퓨터가 최대 절전모드에 진입할 예정입니다. - + &Hibernate Now - 최대 절전모드(&H) + 최대 절전 모드(H) - + Hibernate confirmation 최대 절전모드 확인 - + You can cancel the action within %1 seconds. %1 초 내에 동작을 취소할 수 있습니다. @@ -8611,7 +8921,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Upload: - 올리기: + 업로드: @@ -8633,7 +8943,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Download: - 내려받기: + 다운로드: @@ -8646,150 +8956,150 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total Upload - 전체 올리기 + 전체 업로드 Total Download - 전체 내려받기 + 전체 다운로드 Payload Upload - 페이로드 올리기 + 페이로드 업로드 Payload Download - 페이로드 내려받기 + 페이로드 다운로드 Overhead Upload - 오버헤드 올리기 + 오버헤드 업로드 Overhead Download - 오버헤드 내려받기 + 오버헤드 다운로드 DHT Upload - DHT 올리기 + DHT 업로드 DHT Download - DHT 내려받기 + DHT 다운로드 Tracker Upload - 트래커 올리기 + 트래커 업로드 Tracker Download - 트래커 내려받기 + 트래커 다운로드 SpeedWidget - + Period: 기간: - + 1 Minute 1분 - + 5 Minutes 5분 - + 30 Minutes 30분 - + 6 Hours 6시간 - + Select Graphs 그래프 선택 - + Total Upload - 전체 올리기 + 전체 업로드 - + 3 Hours 3시간 - + 12 Hours 12시간 - + 24 Hours 24시간 - + Total Download - 전체 내려받기 + 전체 다운로드 + + + + Payload Upload + 페이로드 업로드 - Payload Upload - 페이로드 올리기 + Payload Download + 페이로드 다운로드 - Payload Download - 페이로드 내려받기 + Overhead Upload + 오버헤드 업로드 - Overhead Upload - 오버헤드 올리기 + Overhead Download + 오버헤드 다운로드 - Overhead Download - 오버헤드 내려받기 + DHT Upload + DHT 업로드 - DHT Upload - DHT 올리기 + DHT Download + DHT 다운로드 - DHT Download - DHT 내려받기 + Tracker Upload + 트래커 업로드 - Tracker Upload - 트래커 올리기 - - - Tracker Download - 트래커 내려받기 + 트래커 다운로드 @@ -8815,12 +9125,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Cache statistics - 캐쉬 통계 + 캐시 통계 Read cache hits: - 읽기 캐쉬 적중율: + 읽기 캐시 적중률: @@ -8840,7 +9150,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time download: - 전시간 내려받기: + 전체 시간 다운로드: @@ -8850,7 +9160,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time upload: - 전시간 올리기: + 전체 시간 업로드: @@ -8865,17 +9175,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Queued I/O jobs: - 대기중인 I/O 작업: + 대기 중인 I/O 작업: Write cache overload: - 쓰기 캐쉬 과부하: + 쓰기 캐시 과부하: Read cache overload: - 읽기 캐쉬 과부하: + 읽기 캐시 과부하: @@ -8952,12 +9262,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Downloading (0) - 내려받는중 (0) + 다운로드 중 (0) Seeding (0) - 배포중 (0) + 배포 중 (0) @@ -8967,12 +9277,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Resumed (0) - 이어받기 (0) + 재개 (0) Paused (0) - 일시정지됨 (0) + 일시정지 (0) @@ -8987,17 +9297,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stalled (0) - 중지됨 (0) + 중지 (0) Stalled Uploading (0) - └ 올리기 (0) + └ 업로드 (0) Stalled Downloading (0) - └ 내려받기 (0) + └ 다운로드 (0) @@ -9010,82 +9320,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 오류 발생 (0) - + All (%1) 전체 (%1) - + Downloading (%1) - 내려받는중 (%1) + 다운로드 중 (%1) - + Seeding (%1) - 배포중 (%1) + 배포 중 (%1) - + Completed (%1) - 완료됨 (%1) + 완료 (%1) - + Paused (%1) - 일시정지됨 (%1) + 일시정지 (%1) - + Resume torrents - 토렌트 이어받기 + 토렌트 재개 - + Pause torrents 토렌트 일시정지 - + Delete torrents - 토렌트 삭제하기 + 토렌트 삭제 - + Resumed (%1) - 이어받기 (%1) + 재개 (%1) - + Active (%1) 활성 (%1) - + Inactive (%1) 비활성 (%1) - + Stalled (%1) - 중지됨 (%1) + 중지 (%1) - + Stalled Uploading (%1) - └ 올리기 (%1) + └ 업로드 (%1) - + Stalled Downloading (%1) - └ 내려받기 (%1) + └ 다운로드 (%1) - + Checking (%1) 확인 중 (%1) - + Errored (%1) 오류 발생 (%1) @@ -9093,17 +9403,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags 태그 - + All 전체 - + Untagged 태그 없음 @@ -9113,22 +9423,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Add tag... - 태그 추가하기... + 태그 추가… Remove tag - 태그 제거하기 + 태그 제거 Remove unused tags - 사용하지 않는 태그 제거하기 + 사용하지 않는 태그 제거 Resume torrents - 토렌트 이어받기 + 토렌트 재개 @@ -9138,7 +9448,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Delete torrents - 토렌트 삭제하기 + 토렌트 삭제 @@ -9221,12 +9531,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Choose save path - 저장 경로 선택하기 + 저장 경로 선택 Choose download path - 내려받기 경로 선택하기하기 + 다운로드 경로 선택 @@ -9263,32 +9573,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name 이름 - + Progress - 진행율 + 진행률 - + Download Priority - 내려받기 우선순위 + 다운로드 우선순위 - + Remaining 남음 - + Availability 가용성 - + Total Size 전체 크기 @@ -9296,36 +9606,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities 혼합됨 - + Not downloaded - 내려받지 않음 + 다운로드되지 않음 - + High High (priority) 높음 - + Maximum Maximum (priority) 최대 - + Normal Normal (priority) 보통 - + N/A 없음 @@ -9368,17 +9678,17 @@ Please choose a different name and try again. [Drag and drop area] - [끌어놓기 영역] + [이곳에 끌어놓기] - + Select file 파일 선택 - + Select folder 폴더 선택 @@ -9470,12 +9780,12 @@ Please choose a different name and try again. Calculate number of pieces: - 조각수 계산: + 조각 수 계산: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - 비공개 토렌트 (DHT 네트워크로 배포할 수 없습니다) + 비공개 토렌트 (DHT 네트워크로 배포 불가) @@ -9520,7 +9830,7 @@ Please choose a different name and try again. Web seed URLs: - 웹배포 URL: + 웹 배포 URL: @@ -9543,49 +9853,49 @@ Please choose a different name and try again. 진행률: - + Create Torrent - 토렌트 생성 + 토렌트 만들기 - - - + + + Torrent creation failed - 토렌트를 생성하지 못했습니다 + 토렌트를 만들지 못했습니다 - + Reason: Path to file/folder is not readable. - 이유: 파일/폴더 경로를 읽을 수 없습니다. + 원인: 파일/폴더 경로를 읽을 수 없습니다. - + Select where to save the new torrent - 새 토렌트를 저장할 위치를 선택하세요 + 새 토렌트를 저장할 위치를 선택하십시오 - + Torrent Files (*.torrent) 토렌트 파일 (*.torrent) - + Reason: %1 - 이유: %1 + 원인: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - 이유: 생성한 토렌트가 올바르지 않습니다. 내려받기 목록에 추가할 수 없습니다. + 원인: 생성된 토렌트가 잘못되었습니다. 다운로드 목록에 추가되지 않습니다. - + Torrent creator 토렌트 생성기 - + Torrent created: 토렌트 생성됨: @@ -9593,52 +9903,52 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - %1에서 감시된 폴더 구성을 불러올 수 없습니다. 오류: %2 + %1에서 주시 중인 폴더 구성을 불러올 수 없습니다. 오류: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - %1에서 감시된 폴더 구성을 분석할 수 없습니다. 오류: %2 + %1에서 주시 중인 폴더 구성을 분석할 수 없습니다. 오류: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - %1에서 감시된 폴더 구성을 불러올 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식입니다. - - - - Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - 감시된 폴더 구성을 %1에 저장할 수 없습니다. 오류: %2 + %1에서 주시 중인 폴더 구성을 불러올 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식입니다. - Watched folder Path cannot be empty. - 감시된 폴더 경로는 비워 둘 수 없습니다. + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 + 주시 중인 폴더 구성을 %1에 저장할 수 없습니다. 오류: %2 - + + Watched folder Path cannot be empty. + 주시 중인 폴더 경로는 비워둘 수 없습니다. + + + Watched folder Path cannot be relative. - 감시된 폴더 경로는 상대 경로일 수 없습니다. + 주시 중인 폴더 경로는 상대 경로일 수 없습니다. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - 마그넷 파일을 열지 못했습니다: %1 + 자석 파일을 열지 못했습니다: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 실패한 토렌트 파일을 거부하는 중: %1 - + Watching folder: "%1" - 주시중인 폴더: "%1" + 주시 중인 폴더: "%1" @@ -9704,7 +10014,7 @@ Please choose a different name and try again. Download: - 내려받기: + 다운로드: @@ -9726,7 +10036,7 @@ Please choose a different name and try again. Upload: - 올리기: + 업로드: @@ -9761,27 +10071,27 @@ Please choose a different name and try again. Disable DHT for this torrent - 이 토렌트에는 DHT 사용 안 함 + 이 토렌트에 DHT 사용 안 함 Download in sequential order - 순차적으로 내려받기 + 순차 다운로드 Disable PeX for this torrent - 이 토렌트에는 PeX 사용 안 함 + 이 토렌트에 PeX 사용 안 함 Download first and last pieces first - 처음과 마지막 조각을 먼저 내려받기 + 처음과 마지막 조각 먼저 다운로드 Disable LSD for this torrent - 이 토렌트에는 LSD 사용 안 함 + 이 토렌트에 LSD 사용 안 함 @@ -9792,7 +10102,7 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path - 저장 경로 선택하기하기 + 저장 경로 선택 @@ -9800,12 +10110,12 @@ Please choose a different name and try again. 비공개 토렌트에는 적용할 수 없음 - + No share limit method selected 공유 제한 방법을 선택하지 않았습니다 - + Please select a limit method first 제한 방법을 먼저 선택하세요 @@ -9825,12 +10135,12 @@ Please choose a different name and try again. Priority is not valid - 우선순위가 타당하지 않습니다 + 우선순위가 잘못되었습니다 Torrent's metadata has not yet downloaded - 토렌트 메타데이터를 아직 내려받지 못했습니다 + 토렌트 메타데이터를 아직 다운로드하지 못했습니다 @@ -9848,19 +10158,19 @@ Please choose a different name and try again. Torrent queueing must be enabled - 토렌트 대기열은 꼭 사용해야 합니다 + 토렌트 대기열은 반드시 사용해야 합니다 Save path cannot be empty - 저장 경로는 꼭 입력해야 합니다 + 저장 경로는 반드시 입력해야 합니다 Cannot create target directory - 대상 디렉터리를 생성할 수 없습니다 + 대상 디렉터리를 만들 수 없습니다 @@ -9932,7 +10242,7 @@ Please choose a different name and try again. Edit trackers - 트래커 편집하기 + 트래커 편집 @@ -9953,67 +10263,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter 전체 (0) - + Trackerless (0) 트래커 없음 (0) - + Error (0) 오류 (0) - + Warning (0) 경고 (0) - + Trackerless (%1) 트래커 없음 (%1) - - + + Error (%1) 오류 (%1) - + Trackerless 트래커 없음 - - + + Warning (%1) 경고 (%1) - + Resume torrents - 토렌트 이어받기 + 토렌트 재개 - + Pause torrents 토렌트 일시정지 - + Delete torrents - 토렌트 삭제하기 + 토렌트 삭제 - - + + All (%1) this is for the tracker filter 전체 (%1) @@ -10025,7 +10335,7 @@ Please choose a different name and try again. Working - 작동중 + 작동 중 @@ -10035,7 +10345,7 @@ Please choose a different name and try again. Disabled for this torrent - 이 토렌트는 사용 안 함 + 이 토렌트에 사용 안 함 @@ -10046,12 +10356,12 @@ Please choose a different name and try again. Updating... - 업데이트 중... + 업데이트 중… Not working - 작동 안 함 + 작동하지 않음 @@ -10095,22 +10405,22 @@ Please choose a different name and try again. Add a new tracker... - 새 트래커 추가하기... + 새 트래커 추가… Edit tracker URL... - 트래커 URL 편집하기... + 트래커 URL 편집… Remove tracker - 트래커 제거하기 + 트래커 제거 Copy tracker URL - 트래커 URL 복사하기 + 트래커 URL 복사 @@ -10145,7 +10455,7 @@ Please choose a different name and try again. Times Downloaded - 내려받기한 시간 + 다운로드한 시간 @@ -10155,7 +10465,7 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents - 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 콘텐츠 크기로 조정 + 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 내용 크기로 조정 @@ -10165,7 +10475,7 @@ Please choose a different name and try again. Leeches - 얌체 + 리치 @@ -10183,7 +10493,7 @@ Please choose a different name and try again. Trackers addition dialog - 트래커 추가창 + 트래커 추가 창 @@ -10208,33 +10518,41 @@ Please choose a different name and try again. Download error - 내려받기 오류 + 다운로드 오류 The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - 트래커 목록을 내려받을 수 없습니다. 이유: %1 + 트래커 목록을 다운로드할 수 없습니다. 원인: %1 + + + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + TransferListFiltersWidget - + Status 상태 - + Categories 범주 - + Tags 태그 - + Trackers 트래커 @@ -10242,284 +10560,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading - 내려받는중 + 다운로드 중 - + Stalled Torrent is waiting for download to begin 중지됨 - + Downloading metadata Used when loading a magnet link - 메타데이터 내려받는중 + 메타데이터 다운로드 중 - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - [F] 메타데이터 내려받는중 + [F] 메타데이터 다운로드 중 - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] 내려받는중 + [F] 다운로드 중 - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - 배포중 + 배포 중 - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] 배포중 + [F] 배포 중 - - + + Queued Torrent is queued 대기열 - - + + Checking Torrent local data is being checked 확인 중 - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - 이어받기 데이터 확인 중 + 재개 데이터 확인 중 - + Paused - 일시정지됨 + 일시정지 - + Completed - 완료됨 + 완료 - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - 이동하기 + 이동하는 중 - + Missing Files 파일 누락 - + Errored Torrent status, the torrent has an error - 오류 발생 + 오류 - + Name i.e: torrent name 이름 - + Size i.e: torrent size 크기 - + Progress % Done - 진행율 + 진행률 - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 상태 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) 배포 - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) 피어 - + Down Speed i.e: Download speed - 받기 속도 + 다운로드 속도 - + Up Speed i.e: Upload speed - 올리기 속도 + 업로드 속도 - + Ratio Share ratio 비율 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 남은 시간 - + Category 범주 - + Tags 태그 - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - 추가일 + 추가 날짜 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - 완료일 + 완료 날짜 - + Tracker 트래커 - + Down Limit i.e: Download limit - 받기 제한 + 다운로드 제한 - + Up Limit i.e: Upload limit - 올리기 제한 + 업로드 제한 - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - 내려받음 + 다운로드 - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - 올림 + 업로드됨 - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - 세션 내려받기 + 세션 다운로드 - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - 세션 올리기 + 세션 업로드 - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) 남음 - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) 활성 시간 - + Save path Torrent save path 저장 경로 - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - 완료됨 + 완료 - + Ratio Limit Upload share ratio limit 비율 제한 - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole 마지막으로 완료된 항목 - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded 최근 활동 - + Total Size i.e. Size including unwanted data 전체 크기 - + Availability The number of distributed copies of the torrent 가용도 - + N/A 없음 - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 전 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (%2 동안 배포됨) @@ -10555,7 +10873,7 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path - 저장 경로 선택하기 + 저장 경로 선택 @@ -10565,7 +10883,7 @@ Please choose a different name and try again. The selected torrent "%1" does not contain previewable files - 선택한 "%1" 토렌트는 미리 볼 수 있는 파일을 포함하고 있지 않습니다 + 선택한 "%1" 토렌트는 미리볼 수 있는 파일을 포함하고 있지 않습니다 @@ -10575,32 +10893,32 @@ Please choose a different name and try again. Resize all non-hidden columns to the size of their contents - 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 콘텐츠 크기로 조정 + 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 내용 크기로 조정 Enable automatic torrent management - 자동 토렌트 관리 활성화 + 자동 토렌트 관리 사용 Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - 선택한 토렌트에 대해 자동 토렌트 관리를 활성화하시겠습니까? 재배치될 수 있습니다. + 선택한 토렌트에 대해 자동 토렌트 관리를 사용하시겠습니까? 재배치될 수 있습니다. Add Tags - 태그 추가하기 + 태그 추가 Choose folder to save exported .torrent files - 내보낸 .torrent 파일을 저장할 폴더 선택하기 + 내보낸 .torrent 파일을 저장할 폴더 선택 Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - .torrent 파일을 내보내지 못했습니다. 토렌트: %1. 저장 경로: %2. 이유: "%3" + .torrent 파일을 내보내지 못했습니다. 토렌트: %1. 저장 경로: %2. 원인: "%3" @@ -10613,14 +10931,13 @@ Please choose a different name and try again. .torrent 파일 오류 내보내기 - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - .torrent 파일을 내보내는 동안 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 실행 로그를 확인하십시오. + .torrent 파일을 내보내는 동안 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 실행 로그를 확인하십시오. Remove All Tags - 모든 태그 제거하기 + 모든 태그 제거 @@ -10646,173 +10963,178 @@ Please choose a different name and try again. &Resume Resume/start the torrent - 이어받기(&R) + 재개(R) &Pause Pause the torrent - 일시정지(&P) + 일시정지(P) Force Resu&me Force Resume/start the torrent - 강제로 이어받기(&M) + 강제 재개(M) &Delete Delete the torrent - 삭제하기(&D) + 삭제(D) Pre&view file... - 파일 미리보기(&V)... + 파일 미리보기(V)… Torrent &options... - 토렌트 옵션(&O)... + 토렌트 옵션(O)… Open destination &folder - 대상 폴더 열기(&F) + 대상 폴더 열기(F) Move &up i.e. move up in the queue - 위로 이동(&U) + 위로 이동(U) Move &down i.e. Move down in the queue - 아래로 이동(&D) + 아래로 이동(D) Move to &top i.e. Move to top of the queue - 맨 위로 이동(&T) + 맨 위로 이동(T) Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - 맨 아래로 이동(&B) + 맨 아래로 이동(B) Set loc&ation... - 위치 지정하기... + 위치 설정(A)… Force rec&heck - 강제로 다시 검사(&H) + 강제 다시 검사(H) Force r&eannounce - 강제로 다시 알림(&E) + 강제 다시 알림(E) &Magnet link - 마그넷 링크(&M) + 자석 링크(M) Torrent &ID - 토렌트 &ID + 토렌트 ID(I) &Name - 이름(&N) + 이름(N) Info &hash v1 - 정보 해시 v1(&H) + 정보 해시 v1(H) Info h&ash v2 - 정보 해시 v2(&A) + 정보 해시 v2(A) Re&name... - 이름 바꾸기(&N)... + 이름 바꾸기(N)… Edit trac&kers... - 트래커 편집하기(&K)... + 트래커 편집(K)… E&xport .torrent... - .torrent 내보내기(&X)... + .torrent 내보내기(X)… Categor&y - 범주(&Y) + 범주(Y) &New... New category... - 신규(&N)... + 신규(N)… &Reset Reset category - 재설정하기(&R) + 초기화(R) Ta&gs - 태그(&G) + 태그(G) &Add... Add / assign multiple tags... - 추가하기(&A)... + 추가(A)… &Remove All Remove all tags - 모두 제거하기(&R) + 모두 제거(R) - + &Queue - 대기열(&Q) + 대기열(Q) - + &Copy - 복사하기(&C) + 복사(C) Download in sequential order - 차례대로 내려받기 + 순차 다운로드 + + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + Download first and last pieces first - 첫/끝 조각 먼저 내려받기 + 처음과 마지막 조각 먼저 다운로드 @@ -10827,7 +11149,7 @@ Please choose a different name and try again. Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - 토렌트가 [일시정지됨/대기중/오류 발생/확인중]이면 강제로 다시 알릴 수 없습니다 + 토렌트가 [일시정지/대기 중/오류 발생/확인 중]이면 강제로 다시 알릴 수 없습니다 @@ -10838,28 +11160,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" 파일에서 UI 테마 읽기 실패: "%1" UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - UITheme - "%1"을(를) 열지 못했습니다. 이유: %2 + UITheme - "%1"을(를) 열지 못했습니다. 원인: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - "%1"의 형식이 올바르지 않습니다. 이유: %2 + "%1"의 형식이 올바르지 않습니다. 원인: %2 - + Root JSON value is not an object 루트 JSON 값이 객체가 아닙니다 - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme 테마에서 제공한 ID "%1"의 색상이 잘못되었습니다 @@ -10867,14 +11189,14 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - 파이선 감지됨, 실행 이름: '%1', 버전: %2 + Python 감지됨, 실행 이름: '%1', 버전: %2 - + Python not detected - 파이썬을 찾지 못했습니다 + Python을 찾지 못했습니다 @@ -10882,12 +11204,12 @@ Please choose a different name and try again. Watched Folder Options - 감시된 폴더 옵션 + 주시 중인 폴더 옵션 <html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html> - <html><head/><body><p>폴더와 모든 하위폴더를 주시합니다. 수동 토렌트 관리 모드에서는 선택한 저장 경로에 하위폴더 이름도 추가합니다.</p></body></html> + <html><head/><body><p>폴더와 모든 하위 폴더를 주시합니다. 수동 토렌트 관리 모드에서는 선택한 저장 경로에 하위 폴더 이름도 추가합니다.</p></body></html> @@ -10947,7 +11269,7 @@ Please choose a different name and try again. Content layout: - 콘텐츠 배치: + 내용 배치: @@ -10957,18 +11279,18 @@ Please choose a different name and try again. Create subfolder - 하위폴더 만들기 + 하위 폴더 만들기 Don't create subfolder - 하위폴더 생성 안함 + 하위 폴더 만들지 않기 Choose save path - 저장 경로 선택하기하기 + 저장 경로 선택 @@ -10976,17 +11298,17 @@ Please choose a different name and try again. Watched Folder - 감시된 폴더 + 주시 중인 폴더 Watched folder path cannot be empty. - 감시된 폴더 경로는 비워 둘 수 없습니다. + 주시 중인 폴더 경로는 비워둘 수 없습니다. Watched folder path cannot be relative. - 감시된 폴더 경로는 상대 경로일 수 없습니다. + 주시 중인 폴더 경로는 상대 경로일 수 없습니다. @@ -11012,57 +11334,57 @@ Please choose a different name and try again. 허용되지 않는 파일 형식, 일반 파일만 허용됩니다. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 대체 UI 폴더의 심볼릭 링크는 금지되어 있습니다. - + Using built-in Web UI. 내장 Web UI 사용. - + Using custom Web UI. Location: "%1". 사용자 지정 Web UI 사용. 위치: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. 선택한 언어(%1)에 대한 Web UI 번역을 읽었습니다. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). 선택한 언어(%1)에 대한 Web UI 번역을 읽지 못했습니다. - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" WebUI 사용자 지정 HTTP 헤더에 ':' 구분자 누락: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 최대 허용 파일 크기(%1)를 초과했습니다! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' 웹 UI: 원본 헤더 및 목표 원점 불일치! 소스 IP: '%1'. 원본 헤더: '%2'. 목표 원점: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' 웹 UI: 출처 헤더 및 목표 원점 불일치! 소스 IP: '%1'. 출처 헤더: '%2'. 목표 원점: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' 웹 UI: 잘못된 호스트 헤더, 포트 불일치. 소스 IP 요청: '%1'. 서버 포트: '%2'. 수신된 호스트 헤더: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' 웹 UI: 잘못된 호스트 헤더. 소스 IP 요청: '%1'. 수신된 호스트 헤더: '%2' @@ -11070,24 +11392,24 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful 웹 UI: HTTPS 설정에 성공했습니다 - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - 웹 UI: HTTPS 설정에 실패, HTTP로 대체 + 웹 UI: HTTPS 설정에 실패했으므로 HTTP로 대체합니다 - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - 웹 UI: 현재 IP에서 수신 대기: %1, 포트: %2 + 웹 UI: IP: %1, 포트: %2에서 수신 대기 중 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - 웹 UI: 결합할 수 없는 IP: %1, 포트: %2. 이유: %3 + 웹 UI: IP: %1, 포트: %2에 결합할 수 없습니다. 원인: %3 @@ -11144,19 +11466,19 @@ Please choose a different name and try again. %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - %1시 %2분 + %1시간 %2분 %1d %2h e.g: 2days 10hours - %1일 %2시 + %1일 %2시간 %1y %2d e.g: 2years 10days - %1y %2d + %1년 %2일 @@ -11167,13 +11489,13 @@ Please choose a different name and try again. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - 모두 내려받았기 때문에 qBittorrent는 바로 시스템을 종료할 것입니다. + 모든 다운로드가 완료되었으므로 qBittorrent가 컴퓨터를 종료합니다. < 1m < 1 minute - < 1분 + 1분 미만 diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 20c7ae20e..b48361c02 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent buvo sukurta su šiomis bibliotekomis: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Pažangus BitTorrent klientas, parašytas C++ programavimo kalba, naudojant Qt bei libtorrent-rasterbar bibliotekas. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Svetainė internete: - + Forum: Diskusijų forumas: - + Bug Tracker: Klaidų seklys: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Išsaugoti į - + Never show again Daugiau neberodyti - + Torrent settings Torento nuostatos - + Set as default category Nustatyti kaip numatytąją kategoriją - + Category: Kategorija: - + Start torrent Paleisti torentą - + Torrent information Torento informacija - + Skip hash check Praleisti maišos tikrinimą - + Use another path for incomplete torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: Turinio išdėstymas - + Original Pradinis - + Create subfolder Sukurti poaplankį - + Don't create subfolder Nesukurti poaplankio - + Info hash v1: - + Size: Dydis: - + Comment: Komentaras: - + Date: Data: - + Torrent Management Mode: Torento tvarkymo veiksena: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatinė veiksena reiškia, kad įvairios torento savybės (pvz., išsaugojimo kelias) bus nuspręstos pagal priskirtą kategoriją. - + Manual Rankinė - + Automatic Automatinė - + Remember last used save path Prisiminti paskiausiai naudotą išsaugojimo kelią - + Do not delete .torrent file Neištrinti .torrent failo - + Download in sequential order Siųsti dalis iš eilės - + Download first and last pieces first Visų pirma siųsti pirmas ir paskutines dalis - + Info hash v2: - + Select All Pažymėti viską - + Select None Nieko nežymėti - + Save as .torrent file... Išsaugoti kaip .torrent file... - + Normal Įprasta - + High Aukšta - + Maximum Aukščiausia - - + + Do not download Nesiųsti - + I/O Error I/O klaida - - + + Invalid torrent Netaisyklingas torentas - + Not Available This comment is unavailable Neprieinama - + Not Available This date is unavailable Neprieinama - + Not available Neprieinama - + Invalid magnet link Netaisyklinga magnet nuoroda - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Klaida: %2 - + This magnet link was not recognized Ši magnet nuoroda neatpažinta - + Magnet link Magnet nuoroda - + Retrieving metadata... Atsiunčiami metaduomenys... - - + + Choose save path Pasirinkite išsaugojimo kelią - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torentas jau yra - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrentas "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai nebuvo sulieti, nes tai yra privatus torentas. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrentas "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai nebuvo sulieti. + Torrentas "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai nebuvo sulieti. - + Torrent is already queued for processing. Torentas jau laukia eilėje apdorojimui. - - - - + + + + N/A Nėra - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Magnet nuoroda "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai buvo sulieti. + Magnet nuoroda "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai buvo sulieti. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet nuoroda jau laukia eilėje apdorojimui. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Laisva vieta diske: %2) - + Not available This size is unavailable. Neprieinama - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Išsaugoti torrent pavidalu - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order Pagal rodomą failų tvarką - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Nepavyksta atsisiųsti "%1": %2 - + Rename... Pervadinti... - + + Filter files... + Filtruoti failus... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Svarba - + Parsing metadata... Analizuojami metaduomenys... - + Metadata retrieval complete Metaduomenų atsiuntimas baigtas - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nepavyko įkelti iš URL: %1. Klaida: %2 - + Download Error Atsiuntimo klaida @@ -540,494 +553,525 @@ Klaida: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Išeities prievadai (Min.) [0: Išjungta] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Išeities prievadai (Maks.) [0: Išjungta] - + Recheck torrents on completion Pertikrinti torentus baigus atsiuntimą - Transfer list refresh interval - Siuntimų sąrašo atnaujinimo intervalas + Siuntimų sąrašo atnaujinimo intervalas - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nuostata - + Value Value set for this setting Reikšmė - - + + (disabled) (išjungta) - + (auto) (automatinis) - + min minutes min. - + All addresses Visi adresai - + qBittorrent Section qBittorrent sekcija - + Open documentation Atverti žinyną - + All IPv4 addresses Visi IPv4 adresai - + All IPv6 addresses Visi IPv6 adresai - + libtorrent Section libtorrent sekcija - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normali - + Below normal Žemesnė nei normali - + Medium Vidutinė - + Low Žema - + Very low Labai žema - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Proceso atminties pirmenybė (Tik Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Asinchroninės I/O gijos - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents Išsiskirianti atmintis tikrinant torentus - + Disk cache Disko podėlis - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Podėlio diske galiojimo trukmė - + Disk queue size - + + Enable OS cache Įgalinti operacinės sistemos spartinančiąją atmintinę - + Coalesce reads & writes Sujungti skaitymai ir rašymai - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Siųsti išsiuntimo dalių pasiūlymus - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Siųsti buferio vandenženklį - + Send buffer low watermark Siųsti buferio žemą vandenženklį - + Send buffer watermark factor Siųsti buferio vandenženklio faktorių - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Teikti pirmenybę TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcionalus siuntėjams (uždusina TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Leisti kelis sujungimus iš to paties IP adreso - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Gauti siuntėjų stočių vardus - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Rodyti pranešimus - + Display notifications for added torrents Rodyti pranešimus pridedamiems torentams - + Download tracker's favicon Atsisiųsti seklio svetainės piktogramą - + Save path history length Išsaugojimo kelio istorijos ilgis - + Enable speed graphs Įjungti greičio kreives - + Fixed slots Fiksuoti prisijungimai - + Upload rate based Pagrįsta išsiuntimo greičiu - + Upload slots behavior Išsiuntimo prisijungimų elgsena - + Round-robin Ratelio algoritmas - + Fastest upload Greičiausias išsiuntimas - + Anti-leech Anti-siuntėjų - + Upload choking algorithm Išsiuntimo prismaugimo algoritmas - + Confirm torrent recheck Patvirtinti torentų pertikrinimą - + Confirm removal of all tags Patvirtinti visų žymių šalinimą - + Always announce to all trackers in a tier Visada siųsti atnaujinimus visiems sekliams pakopoje - + Always announce to all tiers Visada siųsti atnaujinimus visoms pakopoms - + Any interface i.e. Any network interface Bet kokia sąsaja - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Pratęstų duomenų išsaugojimo intervalas - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP maišytos veiksenos algoritmas - + Resolve peer countries - + Network interface Tinklo sąsaja. - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Įjungti įtaisytąjį seklį - + Embedded tracker port Įtaisytojo seklio prievadas @@ -1035,107 +1079,218 @@ Klaida: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 paleista - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torentas: %1, vykdoma išorinė programa, komanda: %2 + Torentas: %1, vykdoma išorinė programa, komanda: %2 - + Torrent name: %1 Torento pavadinimas: %1 - + Torrent size: %1 Torento dydis: %1 - + Save path: %1 Išsaugojimo kelias: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torentas atsiųstas per %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ačiū, kad naudojatės qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] "%1" atsiuntimas užbaigtas + [qBittorrent] "%1" atsiuntimas užbaigtas - + Torrent: %1, sending mail notification Torentas: %1, siunčiamas pašto pranešimas - Application failed to start. - Programai nepavyko pasileisti. + Programai nepavyko pasileisti. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + Iš&eiti + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + I/O klaida + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Įvyko įvesties/išvesties klaida torentui "%1". + Priežastis: %2 + + + + Error + Klaida + + + + Failed to add torrent: %1 + Nepavyko pridėti torento: %1 + + + + Torrent added + Torentas pridėtas + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + "%1" buvo pridėtas. + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + "%1" atsiuntimas užbaigtas. + + + + URL download error + URL atsiuntimo klaida + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Nepavyko atsisiųsti failo iš URL "%1", prežastis: %2. + + + + Torrent file association + .torrent failų susiejimas + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information Informacija - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Tinklo naudotojo sąsajos administratoriaus naudotojo vardas yra: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + Saving torrent progress... Išsaugoma torento eiga... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1314,53 +1469,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Eksportuoti... - + Matches articles based on episode filter. Atitinka epizodų filtru pagrįstus įrašus. - + Example: Pavyzdys: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match atitiks pirmojo sezono 2, 5, nuo 8 iki 15, 30 ir tolesnius epizodus - + Episode filter rules: Epizodų filtravimo taisyklės: - + Season number is a mandatory non-zero value Sezono numeris yra privaloma nenulinė reikšmė - + Filter must end with semicolon Filtras privalo užsibaigti kabliataškiu - + Three range types for episodes are supported: Yra palaikomi trys epizodų rėžiai: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Pavienis skaičius: <b>1x25;</b> atitinka 25, pirmojo sezono, epizodą - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normalus rėžis: <b>1x25-40;</b> atitinka pirmojo sezono epizodus nuo 25 iki 40 - + Episode number is a mandatory positive value Epizodo numeris yra privaloma teigiama reikšmė @@ -1375,207 +1530,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Taisyklės (pasenusios) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Begalinis rėžis: <b>1x25-;</b> atitinka pirmojo sezono epizodus nuo 25 ir toliau bei visus vėlesnių sezonų epizodus - + Last Match: %1 days ago Paskutinis atitikimas: prieš %1 dienų - + Last Match: Unknown Paskutinis atitikimas: Nežinoma - + New rule name Naujas taisyklės vardas - + Please type the name of the new download rule. Įveskite vardą naujai atsiuntimo taisyklei. - - + + Rule name conflict Taisyklių vardų nesuderinamumas - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Taisyklė tokiu vardu jau egzistuoja, pasirinkite kitokį vardą. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Ar tikrai norite pašalinti atsiuntimo taisyklę, pavadinimu "%1"? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ar tikrai norite pašalinti pasirinktas atsiuntimo taisykles? - + Rule deletion confirmation Taisyklių pašalinimo patvirtinimas - + Destination directory Išsaugojimo aplankas - + Invalid action Netinkamas veiksmas - + The list is empty, there is nothing to export. Sąrašas tuščias, nėra ką eksportuoti. - + Export RSS rules Eksportuoti RSS taisykles - - + + I/O Error I/O klaida - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Nepavyko sukurti paskirties failo. Priežastis: %1 - + Import RSS rules Importuoti RSS taisykles - + Failed to open the file. Reason: %1 Nepavyko atverti failo. Priežastis: %1 - + Import Error Importavimo klaida - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Nepavyko importuoti pasirinkto taisyklių failo. Priežastis: %1 - + Add new rule... Pridėti naują taisyklę... - + Delete rule Ištrinti taisyklę - + Rename rule... Pervadinti taisyklę... - + Delete selected rules Ištrinti pasirinktas taisykles - + Clear downloaded episodes... Išvalyti atsisiųstus epizodus... - + Rule renaming Taisyklių pervadinimas - + Please type the new rule name Įveskite naują taisyklės vardą - + Clear downloaded episodes Išvalyti atsisiųstus epizodus - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Ar tikrai norite išvalyti pasirinktos taisyklės atsisiųstų epizodų sąrašą? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Reguliariųjų reiškinių veiksena: naudoti su Perl suderinamus reguliariuosius reiškinius - - + + Position %1: %2 Pozicija %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Pakaitos simbolių veiksena: galite naudoti - + ? to match any single character ? norėdami atitikti bet kurį vieną simbolį - + * to match zero or more of any characters * norėdami atitikti nulį ar daugiau bet kokių simbolių - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Tarpai yra laikomi IR operatoriais (visi žodžiai, bet kokia tvarka) - + | is used as OR operator | yra naudojamas kaip AR operatorius - + If word order is important use * instead of whitespace. Jeigu yra svarbi žodžių tvarka, vietoj tarpų naudokite * - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Reiškinys su tuščia %1 sąlyga (pvz., %2) - + will match all articles. atitiks visus įrašus. - + will exclude all articles. išskirs visus įrašus. @@ -1598,18 +1753,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ištrinti - - + + Warning Įspėjimas - + The entered IP address is invalid. Įvestas IP adresas yra netaisyklingas. - + The entered IP is already banned. Įvestas IP adresas jau yra uždraustas. @@ -1617,33 +1772,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - - - - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -1651,38 +1821,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Nerasta. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. Duomenų bazė yra pažeista. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1690,456 +1860,465 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemos tinklo būsena pasikeitė į %1 - + ONLINE PRISIJUNGTA - + OFFLINE ATSIJUNGTA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Pasikeitė %1 tinklo konfigūracija, iš naujo įkeliamas seanso susiejimas - - + + FORCED PRIVERSTINAI - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ĮJUNGTA - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF IŠJUNGTA @@ -2161,52 +2340,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2227,7 +2406,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Kategorijos @@ -2335,20 +2514,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Taipogi ištrinti failus iš standžiojo disko + Taipogi ištrinti failus iš standžiojo disko + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Ar tikrai norite ištrinti "%1" iš siuntimų sąrašo? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Ar tikrai norite ištrinti šiuos %1 torentus iš siuntimų sąrašo? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Ar tikrai norite ištrinti "%1" iš siuntimų sąrašo? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Ar tikrai norite ištrinti šiuos %1 torentus iš siuntimų sąrašo? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + @@ -2369,17 +2580,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Po vieną nuorodą eilutėje (palaikomos HTTP nuorodos, Magnet nuorodos bei informacinės maišos) - + Download Atsiųsti - + No URL entered Neįvestas URL - + Please type at least one URL. Įveskite bent vieną URL adresą. @@ -2387,134 +2598,134 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) Nuotolinio serverio vardas nerastas (negaliojantis serverio vardas) - + The operation was canceled Operacijos buvo atsisakyta - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out Baigėsi prisijungimui prie nuotolinio serverio skirtas laikas - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS ryšio suderinimas nepavyko - + The remote server refused the connection Nuotolinis serveris atmetė ryšį - + The connection to the proxy server was refused Ryšys su įgaliotuoju serveriu buvo atmestas - + The proxy server closed the connection prematurely Įgaliotasis serveris per anksti nutraukė ryšį - + The proxy host name was not found Proxy hosto pavadinimas nebuvo rastas - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) Priėjimas prie nuotolinio turinio buvo uždraustas (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) Nuotolinis turinys serveryje nerastas (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol 100%match Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga - + An unknown network-related error was detected Aptikta nežinoma tinklo klaida - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected Protokole aptiktas gedimas - + Unknown error Nežinoma klaida @@ -2609,7 +2820,7 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Pasirinkti aplanką - + Any file Bet koks failas @@ -2676,38 +2887,38 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepalaikomas duomenų bazės failo dydis. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metaduomenų klaida: "%1" įrašas nerastas. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metaduomenų klaida: "%1" įrašas turi netaisyklingą tipą. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepalaikoma duomenų bazės versija: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepalaikoma IP versija: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepalaikomas įrašo dydis: %1 - + Database corrupted: no data section found. Duomenų bazė sugadinta: nerasta duomenų sekcija. @@ -2748,12 +2959,12 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Ištrinti - + Error Klaida - + The entered subnet is invalid. Įvestas potinklis yra netaisyklingas. @@ -3059,12 +3270,12 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga - + Show Rodyti - + Check for program updates Tikrinti, ar yra programos atnaujinimų @@ -3079,413 +3290,377 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Jei Jums patinka qBittorrent, paaukokite! - - + + Execution Log Vykdymo žurnalas - + Clear the password Išvalyti slaptažodį - + &Set Password &Nustatyti slaptažodį - + Preferences Nuostatos - + &Clear Password &Išvalyti slaptažodį - + Filter torrent names... - + Transfers Siuntimai - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent suskleista į dėklą - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ši elgsena gali būti pakeista nustatymuose. Daugiau jums apie tai nebebus priminta. - Torrent file association - .torrent failų susiejimas + .torrent failų susiejimas - + Icons Only Tik piktogramos - + Text Only Tik tekstas - + Text Alongside Icons Tekstas šalia piktogramų - + Text Under Icons Tekstas po piktogramomis - + Follow System Style Sekti sistemos stilių - - + + UI lock password Naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis - - + + Please type the UI lock password: Įveskite naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodį: - + Are you sure you want to clear the password? Ar tikrai norite išvalyti slaptažodį? - + Use regular expressions Naudoti reguliariuosius reiškinius - + Search Paieška - + Transfers (%1) Siuntimai (%1) - Error - Klaida + Klaida - Failed to add torrent: %1 - Nepavyko pridėti torento: %1 + Nepavyko pridėti torento: %1 - Torrent added - Torentas pridėtas + Torentas pridėtas - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - "%1" buvo pridėtas. + "%1" buvo pridėtas. - I/O Error i.e: Input/Output Error - I/O klaida + I/O klaida - + Recursive download confirmation Rekursyvaus siuntimo patvirtinimas - + Yes Taip - + No Ne - + Never Niekada - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ką tik buvo atnaujinta ir ją reikia paleisti iš naujo, norint, kad įsigaliotų nauji pakeitimai. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent užverta į dėklą - + Some files are currently transferring. Šiuo metu yra persiunčiami kai kurie failai. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ar tikrai norite išeiti iš qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Taip - + &Always Yes &Visada taip - - qBittorrent is shutting down... - - - - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime Trūksta Python vykdymo aplinkos - + qBittorrent Update Available Yra prieinamas qBittorrent atnaujinimas - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - "%1" atsiuntimas užbaigtas. + "%1" atsiuntimas užbaigtas. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Įvyko įvesties/išvesties klaida torentui "%1". + Įvyko įvesties/išvesties klaida torentui "%1". Priežastis: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torente "%1" yra torentų failų. Ar norite atsisiųsti ir juos? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Nepavyko atsisiųsti failo iš URL "%1", prežastis: %2. + Nepavyko atsisiųsti failo iš URL "%1", prežastis: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. Ar norite įdiegti jį dabar? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. - - + + Old Python Runtime Sena Python vykdymo aplinka - + A new version is available. Yra prieinama nauja versija. - + Do you want to download %1? Ar norite atsisiųsti %1? - + Open changelog... Atverti keitinių žurnalą... - + No updates available. You are already using the latest version. Nėra prieinamų atnaujinimų. Jūs jau naudojate naujausią versiją. - + &Check for Updates &Tikrinti, ar yra atnaujinimų - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Tikrinama, ar yra atnaujinimų... - + Already checking for program updates in the background Šiuo metu fone jau ieškoma programos atnaujinimų... - + Download error Atsiuntimo klaida - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python įdiegties atsiųsti nepavyko, priežastis: %1. Prašome padaryti tai rankiniu būdu. - - + + Invalid password Neteisingas slaptažodis - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - - Download completed - - - - URL download error - URL atsiuntimo klaida + URL atsiuntimo klaida - + The password is invalid Slaptažodis yra neteisingas - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ats. greitis: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Išs. greitis: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Slėpti - + Exiting qBittorrent Užveriama qBittorrent - + Open Torrent Files Atverti torentų failus - + Torrent Files Torentų failai @@ -3493,52 +3668,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Jūsų dinamis DNS buvo sėkmingai atnaujintas. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dinaminio DNS klaida: Paslauga laikinai neprieinama, bus bandoma iš naujo po 30 minučių. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dinaminio DNS klaida: pateikto stoties vardo nurodytoje paskyroje nėra. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dinaminio DNS klaida: Neteisingas naudotojo vardas/slaptažodis. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dinaminio DNS klaida: Jūsų naudotojo vardas buvo užblokuotas dėl netinkamo naudojimo. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dinaminio DNS klaida: pateiktas domeno vardas yra netaisyklingas. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dinaminio DNS klaida: pateiktas naudotojo vardas yra per trumpas. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dinaminio DNS klaida: pateiktas slaptažodis yra per trumpas. @@ -3546,7 +3721,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3554,1285 +3729,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venesuelos Bolivaro respublika - - + + N/A Nėra - + Andorra Andora - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates Jungtiniai Arabų Emyratai - + Afghanistan Afganistanas - + Antigua and Barbuda Antigva ir Barbuda - + Anguilla Angilija - + Albania Albanija - + Armenia Armėnija - + Angola Angola - + Antarctica Antarktida - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerikos Samoa - + Austria Austrija - + Australia Australija - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidžanas - + Bosnia and Herzegovina Bosnija ir Hercegovina - + Barbados Barbadosas - + Bangladesh Bangladešas - + Belgium Belgija - + Burkina Faso Burkina Fasas - + Bulgaria Bulgarija - + Bahrain Bahreinas - + Burundi Burundis - + Benin Beninas - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunėjaus Darusalamas - + Brazil Brazilija - + Bahamas Bahamos - + Bhutan Butanas - + Bouvet Island Buvė sala - + Botswana Botsvana - + Belarus Baltarusija - + Belize Belizas - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosų (Kilingo) salos - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo Respublika - + Central African Republic Centrinės Afrikos Respublika - + Congo Kongas - + Switzerland Šveicarija - + Cook Islands Kuko salos - + Chile Čilė - + Cameroon Kamerūnas - + China Kinija - + Colombia Kolumbija - + Costa Rica Kosta Rika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Žaliasis Kyšulys - + Curacao Kiurasao - + Christmas Island Kalėdų sala - + Cyprus Kipras - + Czech Republic Čekija - + Germany Vokietija - + Djibouti Džibutis - + Denmark Danija - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikos Respublika - + Algeria Alžyras - + Ecuador Ekvadoras - + Estonia Estija - + Egypt Egiptas - + Western Sahara Vakarų Sachara - + Eritrea Eritrėja - + Spain Ispanija - + Ethiopia Etiopija - + Finland Suomija - + Fiji Fidžis - + Falkland Islands (Malvinas) Folklando (Malvinų) salos - + Micronesia, Federated States of Mikronezijos Federacinės Valstijos - + Faroe Islands Farerų salos - + France Prancūzija - + Gabon Gabonas - + United Kingdom Jungtinė Karalystė - + Grenada Grenada - + Georgia Gruzija - + French Guiana Prancūzijos Gviana - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltaras - + Greenland Grenlandija - + Gambia Gambija - + Guinea Gvinėja - + Guadeloupe Gvadelupa - + Equatorial Guinea Pusiaujo Gvinėja - + Greece Graikija - + South Georgia and the South Sandwich Islands Pietų Džordžijos ir Pietų Sandvičo salos - + Guatemala Gvatemala - + Guam Guamas - + Guinea-Bissau Bisau Gvinėja - + Guyana Gajana - + Hong Kong Honkongas - + Heard Island and McDonald Islands Herdo ir Makdonaldo salos - + Honduras Hondūras - + Croatia Kroatija - + Haiti Haitis - + Hungary Vengrija - + Indonesia Indonezija - + Ireland Airija - + Israel Izraelis - + India Indija - + British Indian Ocean Territory Indijos vandenyno Britų sritis - + Iraq Irakas - + Iran, Islamic Republic of Irano Islamo Respublika - + Iceland Islandija - + Italy Italija - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordanija - + Japan Japonija - + Kenya Kenija - + Kyrgyzstan Kirgizija - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribatis - + Comoros Komorai - + Saint Kitts and Nevis Sent Kitsas ir Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korėjos Liaudies Demokratinė Respublika - + Korea, Republic of Korėjos Respublika - + Kuwait Kuveitas - + Cayman Islands Kaimanų salos - + Kazakhstan Kazachstanas - + Lao People's Democratic Republic Laoso Liaudies Demokratinė Respublika - + Lebanon Libanas - + Saint Lucia Sent Lusija - + Liechtenstein Lichtenšteinas - + Sri Lanka Šri Lanka - + Liberia Liberija - + Lesotho Lesotas - + Lithuania Lietuva - + Luxembourg Liuksemburgas - + Latvia Latvija - + Morocco Marokas - + Monaco Monakas - + Moldova, Republic of Moldovos Respublika - + Madagascar Madagaskaras - + Marshall Islands Maršalo Salos - + Mali Malis - + Myanmar Mianmaras - + Mongolia Mongolija - + Northern Mariana Islands Šiaurės Marianų salos - + Martinique Martinika - + Mauritania Mauritanija - + Montserrat Montseratas - + Malta Malta - + Mauritius Mauricijus - + Maldives Maldyvai - + Malawi Malavis - + Mexico Meksika - + Malaysia Malaizija - + Mozambique Mozambikas - + Namibia Namibija - + New Caledonia Naujoji Kaledonija - + Niger Nigeris - + Norfolk Island Norfolko sala - + Nigeria Nigerija - + Nicaragua Nikaragva - + Netherlands Nyderlandai - + Norway Norvegija - + Nepal Nepalas - + Nauru Nauru - + Niue Niujė - + New Zealand Naujoji Zelandija - + Oman Omanas - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Prancūzijos Polinezija - + Papua New Guinea Papua Naujoji Gvinėja - + Philippines Filipinai - + Pakistan Pakistanas - + Poland Lenkija - + Saint Pierre and Miquelon Sen Pjeras ir Mikelonas - + Puerto Rico Puerto Rikas - + Portugal Portugalija - + Palau Palau - + Paraguay Paragvajus - + Qatar Kataras - + Reunion Reunjonas - + Romania Rumunija - + Russian Federation Rusijos Federacija - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudo Arabija - + Solomon Islands Saliamono salos - + Seychelles Seišeliai - + Sudan Sudanas - + Sweden Švedija - + Singapore Singapūras - + Slovenia Slovėnija - + Svalbard and Jan Mayen Svalbardas ir Jan Majenas - + Slovakia Slovakija - + Sierra Leone Siera Leonė - + San Marino San Marinas - + Senegal Senegalas - + Somalia Somalis - + Suriname Surinamas - + Sao Tome and Principe San Tomė ir Prinsipė - + El Salvador Salvadoras - + Syrian Arab Republic Sirija arabų respublika - + Swaziland Svazilandas - + Turks and Caicos Islands Terkso ir Kaikoso salos - + Chad Čadas - + French Southern Territories Prancūzijos pietų sritys - + Togo Togas - + Thailand Tailandas - + Tajikistan Tadžikija - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmėnija - + Tunisia Tunisas - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnamas - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Rytų Timoras - + Bolivia, Plurinational State of Bolivijos daugiatautė valstybė - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Boneras, Sint Eustatijus ir Saba - + Cote d'Ivoire Dramblio Kaulo Krantas - + Libya Libija - + Saint Martin (French part) Sen Martenas (Prancūzijos dalis) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Buvusi Jugoslavijos respublika Makedonija - + Macao Makao - + Pitcairn Pitkernas - + Palestine, State of Palestinos sritis - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Šv. Elenos, Dangun žengimo ir Tristano da Kunja salos - + South Sudan Pietų Sudanas - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Martenas (Nyderlandų dalis) - + Turkey Turkija - + Trinidad and Tobago Trinidadas ir Tobagas - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taivanas - + Tanzania, United Republic of Tanzanijos Jungtinė Respublika - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands JAV išorinės mažosios salos - + United States Jungtinės Valstijos - + Uruguay Urugvajus - + Uzbekistan Uzbekija - + Holy See (Vatican City State) Šventasis Sostas (Vatikano Miesto Valstybė) - + Saint Vincent and the Grenadines Sent Vinsentas ir Grenadinai - + Virgin Islands, British Mergelių salos, Didžioji Britanija - + Virgin Islands, U.S. Mergelių salos, JAV - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Volisas ir Futūna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemenas - + Mayotte Majotas - + Serbia Serbija - + South Africa Pietų Afrika - + Zambia Zambija - + Montenegro Juodkalnija - + Zimbabwe Zimbabvė - + Aland Islands Alandai - + Guernsey Gernsis - + Isle of Man Meno sala - + Jersey Džersis - + Saint Barthelemy Šv. Bartolomėjaus sala @@ -4840,47 +5015,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4933,322 +5108,322 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Išplėstinės - + Transfer List Siuntimų sąrašas - + Confirm when deleting torrents Patvirtinti, kai ištrinama torentus - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Naudoti skirtingas eilučių spalvas - + Hide zero and infinity values Slėpti nulio ir begalybės reikšmes - + Always Visada - + Paused torrents only Tik pristabdytuose torentuose - + Action on double-click Veiksmas, atliekamas du kartus spustelėjus - + Downloading torrents: Atsiunčiamus torentus: - - + + Start / Stop Torrent Pratęsti / pristabdyti torentą - - + + Open destination folder Atverti paskirties aplanką - - + + No action Jokio veiksmo - + Completed torrents: Užbaigtus torentus: - + Desktop Darbalaukis - + Start qBittorrent on Windows start up Paleisti qBittorrent Windows paleidimo metu - + Show splash screen on start up Paleidžiant programą rodyti prisistatymo langą - + Start qBittorrent minimized Paleisti qBittorrent suskleistą - + Confirmation on exit when torrents are active Išeinant, klausti patvirtinimo, kai yra aktyvių siuntimų - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Užbaigus atsiuntimus ir automatiškai išeinant, klausti patvirtinimo - + KiB KiB - + Torrent content layout: - + Original Pradinis - + Create subfolder Sukurti poaplankį - + Don't create subfolder Nesukurti poaplankio - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion Pabaigus a&tsiuntimą, pranešti el. paštu - + Run e&xternal program on torrent completion Užbaigus torento siuntimą, &paleisti išorinę programą - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering IP fi&ltravimas - + Schedule &the use of alternative rate limits Planuoti &alternatyvių greičio apribojimų naudojimą - + From: From start time Nuo: - + To: To end time Iki: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption Leisti šifravimą - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daugiau informacijos</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &Siuntimų eilė - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Į naujus a&tsiuntimus, automatiškai pridėti šiuos seklius: - + RSS Reader RSS skaitytuvė - + Enable fetching RSS feeds Įjungti RSS kanalų gavimą - + Feeds refresh interval: Kanalų įkėlimo iš naujo intervalas: - + Maximum number of articles per feed: Didžiausias įrašų kanale kiekis: - - + + min minutes min. - + Seeding Limits Skleidimo Apribojimai - + When seeding time reaches - + Pause torrent Pristabdyti torentą - + Remove torrent Šalinti torentą - + Remove torrent and its files Šalinti torentą ir jo failus - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches Kai dalijimosi santykis pasieks - + RSS Torrent Auto Downloader RSS torentų automatinis atsiuntimas - + Enable auto downloading of RSS torrents Įjungti automatinį RSS torentų atsiuntimą - + Edit auto downloading rules... Taisyti automatinio atsiuntimo taisykles... - + RSS Smart Episode Filter RSS išmanusis epizodų filtras - + Download REPACK/PROPER episodes Atsisiųsti REPACK/PROPER epizodus - + Filters: Filtrai: - + Web User Interface (Remote control) Tinklo naudotojo sąsaja (Nuotolinis valdymas) - + IP address: IP adresas: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5257,42 +5432,42 @@ Nurodykite IPv4 ar IPv6 adresą. Bet kokiam IPv4 adresui galite nurodyti "0 Bet kokiam IPv6 adresui galite nurodyti "::", arba galite nurodyti "*" bet kokiam IPv4 ir IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Niekada - + ban for: - + Session timeout: Sesijos laikas baigėsi - + Disabled Išjungta - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Serverio domenai: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5307,32 +5482,32 @@ Norėdami atskirti kelias reikšmes, naudokite ";". Galima naudoti pakaitos simbolį "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP Na&udoti HTTPS vietoje HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Apeiti atpažinimą klientams, esantiems vietiniame serveryje - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Apeiti atpažinimą klientams, kurie yra IP potinklių baltajame sąraše - + IP subnet whitelist... IP potinklių baltasis sąrašas... - + Upda&te my dynamic domain name Atn&aujinti mano dinaminį domeno vardą - + Minimize qBittorrent to notification area Suskleisti qBittorrent į pranešimų sritį @@ -5347,169 +5522,169 @@ pakaitos simbolį "*". Kalba: - + Tray icon style: Dėklo piktogramos stilius: - + Normal Įprasta - + File association Failų susiejimas - + Use qBittorrent for .torrent files Naudoti qBittorrent .torrent failams - + Use qBittorrent for magnet links Naudoti qBittorrent Magnet nuorodoms - + Check for program updates Tikrinti, ar yra programos atnaujinimų - + Power Management Energijos valdymas - + Save path: Išsaugojimo kelias: - + Backup the log file after: Daryti atsarginę žurnalo failo kopiją po: - + Delete backup logs older than: Ištrinti atsargines žurnalo kopijas, senesnes nei: - + When adding a torrent Kai pridedamas torentas - + Bring torrent dialog to the front Iškelti torento dialogo langą į priekį - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Taip pat ištrinti .torrent failus, kurių pridėjimas buvo atšauktas - + Also when addition is cancelled Taip pat, kai pridėjimas yra atšaukiamas - + Warning! Data loss possible! Įspėjimas! Galimas duomenų praradimas! - + Saving Management Išsaugojimo tvarkymas - + Default Torrent Management Mode: Numatytoji torento tvarkymo veiksena: - + Manual Rankinė - + Automatic Automatinė - + When Torrent Category changed: Kai pakeičiama torento kategorija: - + Relocate torrent Perkelti torentą - + Switch torrent to Manual Mode Perjungti torentą į rankinę veikseną - - + + Relocate affected torrents Perkelti paveiktus torentus - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Perjungti paveiktus torentus į rankinę veikseną - + Use Subcategories Naudoti subkategorijas - + Default Save Path: Numatytasis išsaugojimo kelias: - + Copy .torrent files to: Kopijuoti .torrent failus į: - + Show &qBittorrent in notification area Rodyti &qBittorrent piktogramą pranešimų srityje - + &Log file Žu&rnalo failas - + Display &torrent content and some options Rodyti &torento turinį ir keletą parinkčių - + De&lete .torrent files afterwards Po to ištri&nti .torrent failus - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopijuoti baigtų atsiuntimų .torrent failus į: - + Pre-allocate disk space for all files Iš anksto priskirti disko vietą visiems failams @@ -5524,917 +5699,933 @@ pakaitos simbolį "*". UI temos byla: - - Use system icon theme - - - - + Changing Interface settings requires application restart Po sąsajos nustatymų keitimo qbittorrent būtina paleisti iš naujo - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Palikti qBittorrent įrankių juostoje. - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Neleisti užmigdyti sistemos, kai yra atsiunčiami torentai - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Neleisti užmigdyti sistemos, kai yra skleidžiamas turinys - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days dienų - + months Delete backup logs older than 10 months mėnesių - + years Delete backup logs older than 10 years mėtų - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Nepradėti atsiuntimų automatiškai - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Pridėti .!qB plėtinį nebaigtiems siųsti failams - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog Įjungti rekursyvaus atsiuntimo dialogą - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Kai pasikeičia kategorijos išsaugojimo kelias: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Automatiškai pridėti torentus iš: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Gavėjas - + To: To receiver Kam: - + SMTP server: SMTP serveris: - + Sender Siuntėjas - + From: From sender Nuo: - + This server requires a secure connection (SSL) Šis serveris reikalauja saugaus susijungimo (SSL) - - + + Authentication Atpažinimas - - - - + + + + Username: Naudotojo vardas: - - - - + + + + Password: Slaptažodis: - + Show console window Rodyti pulto langą - + TCP and μTP TCP ir μTP - + Listening Port Klausymosi prievadas - + Port used for incoming connections: Prievadas, naudojamas įeinantiems sujungimams: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Atsitiktinis - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Naudoti UPnP / NAT-PMP prievadų nukreipimą mašrutizatoriuje - + Connections Limits Prisijungimų apribojimai - + Maximum number of connections per torrent: Didžiausias prisijungimų skaičius vienam torentui: - + Global maximum number of connections: Visuotinis didžiausias prisijungimų skaičius: - + Maximum number of upload slots per torrent: Didžiausias išsiuntimo prisijungimų skaičius vienam torentui: - + Global maximum number of upload slots: Visuotinis didžiausias leistinas išsiuntimo prisijungimų skaičius: - + Proxy Server Įgaliotasis serveris - + Type: Tipas: - + (None) (jokio) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Serveris: - - + + Port: Prievadas: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Kitais atvejais įgaliotasis serveris naudojamas tik prisijungimams prie seklių - + Use proxy for peer connections Naudoti įgaliotąjį serverį susijungimams su siuntėjais - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS kanalai, paieškos sistemos, programinės įrangos atnaujinimai ar bet kas kita, nei torentų persiuntimai ar su jais susijusios operacijos (pvz., apsikeitimai su kitais siuntėjais) naudos tiesioginį susijungimą - + Use proxy only for torrents Naudoti įgaliotąjį serverį tik torentams - + A&uthentication A&tpažinimas - + Info: The password is saved unencrypted Informacija: Slaptažodis yra išsaugomas nešifruotai - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Kelias iki filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Įkelti filtrą iš naujo - + Manually banned IP addresses... Rankiniu būdu uždrausti IP adresai... - + Apply to trackers Taikyti sekliams - + Global Rate Limits Visuotinis greičio ribojimas - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Išsiuntimo: - - + + Download: Atsiuntimo: - + Alternative Rate Limits Alternatyvūs greičio apribojimai - + Start time - + End time - + When: Kada: - + Every day Kasdieną - + Weekdays Darbo dienomis - + Weekends Savaitgaliais - + Rate Limits Settings Greičio apribojimų nustatymai - + Apply rate limit to peers on LAN Taikyti greičio apribojimus siuntėjams LAN tinkle - + Apply rate limit to transport overhead Taikyti santykio apribojimą perdavimo pertekliui - + Apply rate limit to µTP protocol Taikyti greičio apribojimus µTP protokolui - + Privacy Privatumas - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Įjungti DHT (decentralizuotą tinklą), kad būtų rasta daugiau siuntėjų - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Keistis siuntėjais su suderinamais BitTorrent klientais (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Įjungti apsikeitimą siuntėjais (PeX), kad būtų rasta daugiau siuntėjų - + Look for peers on your local network Ieškoti siuntėjų vietiniame tinkle - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Įjungti vietinių siuntėjų aptikimą, kad būtų rasta daugiau siuntėjų - + Encryption mode: Šifravimo veiksena: - + Require encryption Reikalauti šifravimo - + Disable encryption Išjungti šifravimą - + Enable when using a proxy or a VPN connection Įjunkite, kai naudojate įgaliotąjį serverį ar VPN ryšį - + Enable anonymous mode Įjungti anoniminę veikseną - + Maximum active downloads: Didžiausias aktyvių atsiuntimų skaičius: - + Maximum active uploads: Didžiausias aktyvių išsiuntimų skaičius: - + Maximum active torrents: Didžiausias aktyvių torentų skaičius: - + Do not count slow torrents in these limits Į šiuos apribojimus neįskaičiuoti lėtus torentus - + Upload rate threshold: Išsiuntimo greičio slenkstis: - + Download rate threshold: Atsiuntimo greičio slenkstis: - - - + + + sec seconds sek. - + Torrent inactivity timer: Torento neveiklumo laikmatis: - + then , o tuomet - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Naudoti UPnP / NAT-PMP, siekiant nukreipti prievadą iš maršrutizatoriaus - + Certificate: Liudijimas: - + Key: Raktas: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacija apie liudijimus</a> - + Change current password Keisti dabartinį slaptažodį - + Use alternative Web UI Naudoti alternatyvią tinklo naudotojo sąsają - + Files location: Failų vieta: - + Security Saugumas - + Enable clickjacking protection Įjungti apsaugą nuo spustelėjimų ant melagingų objektų - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Įjungti apsaugą nuo užklausų tarp svetainių klastojimo (CSRF) - + Enable Host header validation Įjungti serverio antraštės patvirtinimą - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Paslauga: - + Register Registruotis - + Domain name: Domeno vardas: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Įjungdami šias parinktis, jūs galite <strong>neatšaukiamai prarasti</strong> savo .torrent failus! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Jeigu įjungsite antrą parinktį (&ldquo;Taip pat kai pridėjimas yra atšaukiamas&rdquo;), tuomet .torrent failas <strong>bus ištrinamas</strong> netgi tuo atveju, jei dialoge &ldquo;Pridėti torentą&rdquo; nuspausite &ldquo;<strong>Atsisakyti</strong>&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location Pasirinkti alternatyvią naudotojo sąsajos failų vietą - + Supported parameters (case sensitive): Palaikomi parametrai (skiriant raidžių dydį): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Torento pavadinimas - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Turinio kelias (toks pats kaip šaknies kelias kelių failų torente) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Šaknies kelias (pirmas torento pakatalogio kelias) - + %D: Save path %D: Išsaugojimo kelias - + %C: Number of files %C: Failų skaičius - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torento dydis (baitais) - + %T: Current tracker %T: Esamas seklys - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Patarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torentas bus laikomas lėtu, jeigu per "Torento neveiklumo laikmačio" sekundes jo atsiuntimo ir išsiuntimo greičiai išlieka žemiau šių reikšmių - + Certificate Liudijimas - + Select certificate Pasirinkti sertifikatą - + Private key Privatusis raktas - + Select private key Pasirink privatu raktą - + Select folder to monitor Pasirinkite aplanką, kurį stebėti - + Adding entry failed Įrašo pridėjimas nepavyko - - Invalid path - Neteisingas kelias + Neteisingas kelias - + Location Error Vietos klaida - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternatyvi tinklo sąsajos failų vieta negali būti tuščia. - - + + Choose export directory Pasirinkite eksportavimo katalogą - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Žymės (atskirtos kableliais) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Pasirinkite išsaugojimo katalogą - + Choose an IP filter file Pasirinkite IP filtrų failą - + All supported filters Visi palaikomi filtrai - + Parsing error Analizavimo klaida - + Failed to parse the provided IP filter Nepavyko išanalizuoti pateikto IP filtro - + Successfully refreshed Sėkmingai atnaujinta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pateiktas IP filtras sėkmingai išanalizuotas. Pritaikytos %1 taisyklės. - Invalid key - Netaisyklingas raktas + Netaisyklingas raktas - This is not a valid SSL key. - Šis raktas nėra taisyklingas SSL raktas. + Šis raktas nėra taisyklingas SSL raktas. - Invalid certificate - Netaisyklingas liudijimas + Netaisyklingas liudijimas - + Preferences Nuostatos - This is not a valid SSL certificate. - Šis liudijimas nėra taisyklingas SSL liudijimas. + Šis liudijimas nėra taisyklingas SSL liudijimas. - + Time Error Laiko klaida - + The start time and the end time can't be the same. Pradžios bei pabaigos laikai negali sutapti. - - + + Length Error Ilgio klaida - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Tinklo sąsajos naudotojo vardas privalo būti bent 3 simbolių ilgio. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Tinklo sąsajos naudotojo slaptažodis privalo būti bent 6 simbolių ilgio. @@ -6719,19 +6910,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: Failų šioje dalyje: - File in this piece - Failas šioje dalyje + Failas šioje dalyje - File in these pieces - Failas šiose dalyse + Failas šiose dalyse + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6808,109 +7007,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPašalinti - - - + + + Yes Taip - - - - + + + + No Ne - + Uninstall warning Pašalinimo įspėjimas - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Kai kurių papildinių nepavyko pašalinti, nes jie yra integruoti į qBittorrent. Pašalinti galima tik tuos papildinius, kuriuos pridėjote patys. Tie papildiniai buvo išjungti. - + Uninstall success Sėkmingai pašalinta - + All selected plugins were uninstalled successfully Visi pasirinkti papildiniai buvo sėkmingai pašalinti - - - - + + + + Search plugin update Paieškos papildinio atnaujinimas - + Plugins installed or updated: %1 Įdiegti ar atnaujinti papildiniai: %1 - - + + New search engine plugin URL Naujo paieškos sistemos papildinio URL - - + + URL: URL: - + Invalid link Netaisyklinga nuoroda - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Nepanašu, kad nuoroda nurodytų į paieškos sistemos papildinį. - + Select search plugins Pasirinkite paieškos papildinius - + qBittorrent search plugin qBittorrent paieškos papildinys - + All your plugins are already up to date. Visi jūsų papildiniai yra naujausios versijos. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Atleiskite, nepavyko patikrinti ar papildiniui yra prieinami atnaujinimai. %1 - + Search plugin install Paieškos papildinio įdiegimas - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Nepavyko įdiegti "%1" paieškos sistemos papildinio. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Nepavyko atnaujinti "%1" paieškos sistemos papildinio. %2 @@ -7016,29 +7215,49 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - "'%1" nėra + "'%1" nėra - '%1' does not point to a directory - "%1" nenurodo į katalogą + "%1" nenurodo į katalogą - '%1' does not point to a file - "%1" nenurodo į failą + "%1" nenurodo į failą - Does not have read permission in '%1' - Neturi leidimo skaityti ties "%1" + Neturi leidimo skaityti ties "%1" - Does not have write permission in '%1' - Neturi leidimo rašyti ties "%1" + Neturi leidimo rašyti ties "%1" + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7077,32 +7296,32 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". PropTabBar - + General Bendra - + Trackers Sekliai - + Peers Siuntėjai - + HTTP Sources HTTP šaltiniai - + Content Failai - + Speed Greitis @@ -7216,12 +7435,12 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".Nieko nežymėti - + Normal Normali - + High Aukšta @@ -7276,163 +7495,167 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".Išsaugojimo kelias: - + Maximum Aukščiausia - + Do not download Nesiųsti - + Never Niekada - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (turima %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 šiame seanse) - + Column visibility Stulpelio matomumas - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - + + N/A Nėra - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (skleidžiama jau %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (daugiausiai %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (viso %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (vidut. %2) - + Open Atverti - Open Containing Folder - Atverti aplanką + Atverti aplanką - + Rename... Pervadinti... - + Priority Svarba - + By shown file order Pagal rodomą failų tvarką - + New Web seed Naujas žiniatinklio šaltinis - + Remove Web seed Pašalinti žiniatinklio šaltinį - + Copy Web seed URL Kopijuoti žiniatinklio šaltinio URL - + Edit Web seed URL Redaguoti žiniatinklio šaltinio URL - + Filter files... Filtruoti failus... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Naujo šaltinio adresas - + New URL seed: Naujo šaltinio adresas: - - + + This URL seed is already in the list. Šis adresas jau yra sąraše. - + Web seed editing Žiniatinklio šaltinio redagavimas - + Web seed URL: Žiniatinklio šaltinio URL: @@ -7440,224 +7663,229 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 yra nežinomas komandų eilutės parametras. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 privalo būti vienas komandų eilutės parametras. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Jūs negalite naudoti %1: programa qBittorrent šiam naudotojui jau yra vykdoma. - + Usage: Naudojimas: - + Options: Parinktys: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parametras "%1" privalo atitikti sintaksę "%1=%2" - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parametras "%1" privalo atitikti sintaksę "%1=%2" - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Aplinkos kintamajame "%1" tikėtasi sveiko skaičiaus, tačiau gauta "%2" - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parametras "%1" privalo atitikti sintaksę "%1=%2" - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Aplinkos kintamajame "%2" tikėtasi %1, tačiau gauta "%3" - + port prievadas - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 privalo nurodyti teisingą prievadą (1 iki 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Rodyti programos versiją ir išeiti - + Display this help message and exit Rodyti šį pagalbos pranešimą ir išeiti - + Change the Web UI port Pakeisti tinklo sąsajos prievadą - + Disable splash screen Išjungti pradžios langą - + Run in daemon-mode (background) Vykdyti foniniame režime - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" katalogas - + Store configuration files in <dir> Laikyti konfigūracijos failus ties <dir> - - + + name pavadinimas - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Laikyti konfigūracijos failus qBittorrent_<name> kataloguose - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Įsilaužti į libtorrent greitojo pratęsimo failus ir padaryti failų kelius santykinius profilio katalogui - + files or URLs failai ar URL - + Download the torrents passed by the user Atsisiųsti naudotojo perduotus torentus - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Nurodyti ar pridedant torentą bus atveriamas "Pridėti naują torentą" dialogas - + Options when adding new torrents: Parinktys, pridedant naujus torentus: - + path kelias - + Torrent save path Torento išsaugojimo kelias - + Add torrents as started or paused Pridėti torentus kaip pradėtus ar pristabdytus - + Skip hash check Praleisti maišos tikrinimą - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Priskirti torentus kategorijai. Jeigu kategorijos nėra, ji bus sukurta. - + Download files in sequential order Atsisiųsti failus eilės tvarka - + Download first and last pieces first Visų pirma siųsti pirmas ir paskutines dalis - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Parinkties reikšmės gali būti pateikiamos per aplinkos kintamuosius. Parinkčiai, pavadinimu "parameter-name", aplinkos kintamojo pavadinimas bus "QBT_PARAMETER_NAME" (rašant didžiosiomis raidėmis, "-" pakeičiami "_"). Norėdami perduoti vėliavėlių reikšmes, nustatykite kintamąjį į "1" arba "TRUE". Pavyzdžiui, norint išjungti prisistatymo langą: - + Command line parameters take precedence over environment variables Komandų eilutės parametrai turi pirmumo teisę prieš aplinkos kintamuosius - + Help Žinynas - + Run application with -h option to read about command line parameters. Vykdykite programą su -h parinktimi, norėdami skaityti apie komandų eilutės parametrus. - + Bad command line Bloga komandų eilutė - + Bad command line: Bloga komandų eilutė: - + Legal Notice Teisinis pranešimas - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent yra dalijimosi failais programa. Vykdant torento siuntimą, jo duomenys bus prieinami kitiems išsiuntimo tikslais. Visas turinys, kuriuo dalinsitės, yra jūsų asmeninė atsakomybė. - + No further notices will be issued. Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7666,60 +7894,56 @@ No further notices will be issued. Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - + Press %1 key to accept and continue... Spauskite mygtuką %1, jei sutinkate ir norite tęsti... - + Legal notice Teisinis pranešimas - + Cancel Atšaukti - + I Agree Sutinku - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Aptiktas netvarkingas išėjimas iš programos. Naudojamas gedimų neutralizavimo failas, kad būtų atkurti nustatymai: %1 + Aptiktas netvarkingas išėjimas iš programos. Naudojamas gedimų neutralizavimo failas, kad būtų atkurti nustatymai: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Įvyko prieigos klaida, bandant įrašyti konfigūracijos failą. + Įvyko prieigos klaida, bandant įrašyti konfigūracijos failą. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Įvyko formato klaida, bandant įrašyti konfigūracijos failą. + Įvyko formato klaida, bandant įrašyti konfigūracijos failą. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Įvyko nežinoma klaida, bandant įrašyti konfigūracijos failą. + Įvyko nežinoma klaida, bandant įrašyti konfigūracijos failą. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7733,27 +7957,22 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. Neteisingas duomenų formatas. - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Nepavyko įrašyti RSS automatinio atsiuntimo duomenų į %1. Klaida: %2 - + Invalid data format Klaidingas duomenų formatas - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Nepavyko perskaityti RSS automatinio atsiuntimo taisyklių iš %1. Klaida: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Nepavyko įkelti RSS automatinio atsiuntimo taisyklių. Priežastis: %1 @@ -7761,55 +7980,79 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Nepavyko atsisiųsti RSS kanalo ties "%1". Priežastis: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS kanalas ties "%1" atnaujintas. Pridėta %2 naujų įrašų. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Nepavyko išnagrinėti RSS kanalo ties "%1". Priežastis: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Nepavyko perskaityti RSS seanso duomenų iš %1. Klaida: %2 + Nepavyko perskaityti RSS seanso duomenų iš %1. Klaida: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Nepavyko išnagrinėti RSS seanso duomenų. Klaida: %1 + Nepavyko išnagrinėti RSS seanso duomenų. Klaida: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Nepavyko įkelti RSS seanso duomenų. Neteisingas duomenų formatas. + Nepavyko įkelti RSS seanso duomenų. Neteisingas duomenų formatas. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Nepavyko įkelti RSS įrašo "%1#%2". Neteisingas duomenų formatas. + Nepavyko įkelti RSS įrašo "%1#%2". Neteisingas duomenų formatas. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Nepavyko perskaityti RSS seanso duomenų iš %1. Klaida: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Nepavyko išnagrinėti RSS seanso duomenų. Klaida: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Nepavyko įkelti RSS seanso duomenų. Neteisingas duomenų formatas. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Nepavyko įkelti RSS įrašo "%1#%2". Neteisingas duomenų formatas. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Neteisingas RSS kanalas. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (eilutė: %2, stulpelis: %3, poslinkis: %4). @@ -7817,88 +8060,88 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS kanalas su nurodytu URL jau yra: %1. - + Cannot move root folder. Nepavyksta perkelti šakninio aplanko. - - + + Item doesn't exist: %1. Elemento nėra: %1. - + Cannot delete root folder. Nepavyksta ištrinti šakninio aplanko. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. Neteisingas RSS elemento kelias: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS elementas su nurodytu keliu jau yra: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Viršaplankio nėra: %1. @@ -8225,12 +8468,12 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. Naudoti reguliariuosius reiškinius - + Open download window - + Download Atsisiųsti @@ -8430,55 +8673,60 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Paieškos papildiniai... - + A phrase to search for. Frazė, kurios ieškoti. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Tarpai paieškos žodžiuose gali būti išsaugoti dvigubomis kabutėmis. - + Example: Search phrase example Pavyzdys: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: bus ieškoma <b>foo</b> ir <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: bus ieškoma <b>foo</b> ir <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: bus ieškoma <b>foo bar</b> - + All plugins Visi papildiniai - + Only enabled Tik įjungti - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: bus ieškoma <b>foo</b> ir <b>bar</b> + + + Close tab Užverti kortelę - + Close all tabs Užverti visas korteles - + Select... Pasirinkti... @@ -8520,6 +8768,29 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Paieška nepavyko + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Aptiktas netvarkingas išėjimas iš programos. Naudojamas gedimų neutralizavimo failas, kad būtų atkurti nustatymai: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Įvyko prieigos klaida, bandant įrašyti konfigūracijos failą. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Įvyko formato klaida, bandant įrašyti konfigūracijos failą. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Įvyko nežinoma klaida, bandant įrašyti konfigūracijos failą. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8528,67 +8799,67 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Daugiau neberodyti - + qBittorrent will now exit. Dabar iš qBittorrent bus išeita. - + E&xit Now Iš&eiti dabar - + Exit confirmation Išėjimo patvirtinimas - + The computer is going to shutdown. Kompiuteris ruošiasi išsijungti. - + &Shutdown Now &Išjungti dabar - + Shutdown confirmation Išjungimo patvirtinimas - + The computer is going to enter suspend mode. Kompiuteris ruošiasi pereiti į pristabdymo veikseną. - + &Suspend Now Pri&stabdyti dabar - + Suspend confirmation Pristabdymo patvirtinimas - + The computer is going to enter hibernation mode. Kompiuteris ruošiasi pereiti į užmigdymo veikseną. - + &Hibernate Now &Užmigdyti dabar - + Hibernate confirmation Užmigdymo patvirtinimas - + You can cancel the action within %1 seconds. Galite atsisakyti šio veiksmo %1 sekundžių bėgyje. @@ -8695,97 +8966,97 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo SpeedWidget - + Period: Laikotarpis: - + 1 Minute 1 minutė - + 5 Minutes 5 minutės - + 30 Minutes 30 minučių - + 6 Hours 6 valandos - + Select Graphs Pasirinkti kreives - + Total Upload Bendras išsiuntimas - + 3 Hours 24 valandos {3 ?} - + 12 Hours 12 valandų - + 24 Hours 24 valandos - + Total Download Bendras atsiuntimas - + Payload Upload Naudingasis išsiuntimas - + Payload Download Naudingasis atsiuntimas - + Overhead Upload Pridėtinis išsiuntimas - + Overhead Download Pridėtinis atsiuntimas - + DHT Upload DHT išsiuntimas - + DHT Download DHT atsiuntimas - + Tracker Upload Seklio išsiuntimas - + Tracker Download Seklio atsiuntimas @@ -9008,82 +9279,82 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Klaida (0) - + All (%1) Visi (%1) - + Downloading (%1) Atsiunčiami (%1) - + Seeding (%1) Skleidžiami (%1) - + Completed (%1) Užbaigti (%1) - + Paused (%1) Pristabdyti (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents Pristabdyti torentus - + Delete torrents Ištrinti torentus - + Resumed (%1) Pratęsti (%1) - + Active (%1) Aktyvūs (%1) - + Inactive (%1) Neaktyvūs (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) Sustojęs atsisiuntimas (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) Klaida (%1) @@ -9091,17 +9362,17 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo TagFilterModel - + Tags Žymės - + All Visos - + Untagged Be žymių @@ -9261,32 +9532,32 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TorrentContentModel - + Name Vardas - + Progress Eiga - + Download Priority Atsiuntimo svarba - + Remaining Liko - + Availability Prieinamumas - + Total Size Bendras dydis @@ -9294,36 +9565,36 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities - + Not downloaded - + High High (priority) Aukšta - + Maximum Maximum (priority) Aukščiausia - + Normal Normal (priority) Normali - + N/A Nėra @@ -9370,13 +9641,13 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. - + Select file Pasirinkti failą - + Select folder Pasirinkti aplanką @@ -9541,49 +9812,49 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Eiga: - + Create Torrent Sukurti torentą - - - + + + Torrent creation failed Torento sukūrimas nepavyko - + Reason: Path to file/folder is not readable. Priežastis: Kelias į failą/aplanką nėra skaitomas. - + Select where to save the new torrent Pasirinkite kur išsaugoti naują torentą - + Torrent Files (*.torrent) Torentų failai (*.torrent) - + Reason: %1 Priežastis: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Priežastis: Sukurtas torentas yra sugadintas. Jis nebus pridėtas į siuntimų sąrašą. - + Torrent creator Sukurti torentą - + Torrent created: Torentas sukurtas: @@ -9591,32 +9862,32 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9624,17 +9895,17 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9798,12 +10069,12 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -9946,67 +10217,67 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Visi (0) - + Trackerless (0) Be seklių (0) - + Error (0) Klaida (0) - + Warning (0) Įspėjimas (0) - + Trackerless (%1) Be seklių (%1) - - + + Error (%1) Klaida (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) Įspėjimas (%1) - + Resume torrents Prastęsti torentus - + Pause torrents Pristabdyti torentus - + Delete torrents Ištrinti torentus - - + + All (%1) this is for the tracker filter Visi (%1) @@ -10209,25 +10480,33 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Seklių sąrašo atsiųsti nepavyko, priežastis: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Būsena - + Categories Kategorijos - + Tags Žymės - + Trackers Sekliai @@ -10235,284 +10514,284 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TransferListModel - + Downloading Atsiunčiama - + Stalled Torrent is waiting for download to begin - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Atsiunčiami metaduomenys - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [P] Atsiunčiami metaduomenys - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [P] Atsiunčiama - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Skleidžiama - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [P] Skleidžiama - - + + Queued Torrent is queued - - + + Checking Torrent local data is being checked - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Paused - + Completed Užbaigta - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files Trūksta failų - + Errored Torrent status, the torrent has an error - + Name i.e: torrent name Pavadinimas - + Size i.e: torrent size Dydis - + Progress % Done Eiga - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Būsena - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Skleidėjai - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Siuntėjai - + Down Speed i.e: Download speed Ats. greitis - + Up Speed i.e: Upload speed Išs. greitis - + Ratio Share ratio Santykis - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Liko - + Category Kategorija - + Tags Žymės - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Pridėta - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Užbaigta - + Tracker Seklys - + Down Limit i.e: Download limit Ats. riba - + Up Limit i.e: Upload limit Išs. riba - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Atsiųsta - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Išsiųsta - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Atsiųsta per seansą - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Išsiųsta per seansą - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Liko - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktyvus - + Save path Torrent save path Išsaugojimo kelias - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Užbaigta - + Ratio Limit Upload share ratio limit Dalijimosi santykio riba - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Paskutinį kartą matytas užbaigtu - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Paskutinė veikla - + Total Size i.e. Size including unwanted data Bendras dydis - + Availability The number of distributed copies of the torrent Prieinamumas - + N/A Nėra - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago prieš %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (skleidžiama jau %2) @@ -10605,11 +10884,6 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10788,12 +11062,12 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. - + &Queue - + &Copy @@ -10802,6 +11076,11 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Download in sequential order Siųsti dalis iš eilės + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10831,7 +11110,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Nepavyko įkelti naudotojo sąsajos temos iš failo: %1 @@ -10841,18 +11120,18 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10860,12 +11139,12 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python aptikta, vykdomojo pavadinimas: "%1", versija: %2 - + Python not detected Python neaptikta @@ -11005,57 +11284,57 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Nepriimtinas failo tipas, yra leidžiamas tik įprastas failas. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Simbolinės nuorodos alternatyvaus naudotojo sąsajos aplanko viduje yra uždraustos. - + Using built-in Web UI. Naudojama įtaisytoji tinklo naudotojo sąsaja. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Naudojama tinkinta tinklo naudotojo sąsaja. Vieta: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Tinklo sąsajos vertimas pasirinktai lokalei (%1) sėkmingai įkeltas. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Nepavyko įkelti tinklo sąsajos vertimo pasirinktai lokalei (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Viršytas didžiausias leidžiamas failo dydis (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Tinklo sąsaja: Kilmės antraštė ir Paskirties kilmė nesutampa! Šaltinio IP: "%1". Kilmės antraštė: "%2". Paskirties kilmė: "%3" - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Tinklo sąsaja: Nukreipėjo antraštė ir Paskirties kilmė nesutampa! Šaltinio IP: "%1". Nukreipėjo antraštė: "%2". Paskirties kilmė: "%3" - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Tinklo sąsaja: Neteisinga Serverio antraštė, prievadai nesutampa. Užklausos šaltinio IP: "%1". Serverio prievadas: "%2". Gauta Serverio antraštė: "%3" - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Tinklo sąsaja: Neteisinga Serverio antraštė. Užklausos šaltinio IP: "%1". Gauta Serverio antraštė: "%2" @@ -11063,22 +11342,22 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Tinklo sąsaja: HTTPS sąranka sėkminga - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Tinklo sąsaja: HTTPS sąranka nepavyko, grįžtama prie HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Tinklo sąsaja: Dabar klausomasi ties IP: %1, prievadas: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Tinklo sąsaja: Nepavyko susieti su IP: %1, prievadas: %2. Priežastis: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index 15f58f429..8518b05a9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -82,32 +82,32 @@ Šī qBittorrent versija tika uzbūvēta, izmantojot šīs bibliotēkas: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Moderns BitTorrent klients programmēts C++ valodā, veidots uz Qt toolkit un libtorrent-rasterbar bāzes. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Autortiesības %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Mājaslapa: - + Forum: Forums: - + Bug Tracker: Par kļūmēm: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Bezmaksas "Valsts pēc IP" kompaktā datubāze (IP to Country Lite) no DB-IP tiek izmantota, lai pēc IP adresēm noteiktu un parādītu jums koplietotāju valstis. Datubāze ir licencēta zem Attiecinājums 4.0 Starptautisks (CC BY 4.0) @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Saglabāt šeit - + Never show again Vairs nerādīt - + Torrent settings Torrenta iestatījumi - + Set as default category Uzstādīt kā noklusēto kategoriju - + Category: Kategorija: - + Start torrent Sākt lejupielādi - + Torrent information Torrenta informācija - + Skip hash check Izlaist jaucējkoda pārbaudi - + Use another path for incomplete torrent Izmantot citu vietu nepabeigtiem torrentiem - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Ja atzīmēts, .torrent fails netiks dzēsts, neņemot vērā "Lejupielādes" lappuses iestatījumus - + Content layout: Satura izkārtojums: - + Original Oriģinālais - + Create subfolder Izveidot apakšmapi - + Don't create subfolder Neizveidot apakšmapi - + Info hash v1: Jaucējkods v1: - + Size: Izmērs: - + Comment: Komentārs: - + Date: Datums: - + Torrent Management Mode: Torrenta pārvaldības režīms: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automātiskais režīms nozīmē, ka torrenta īpašības (piem. saglabāšanas vieta), tiks piešķirta atbilstoši izvēlētajai kategorijai. - + Manual Manuāli - + Automatic Automātiski - + Remember last used save path Atcerēties pēdējo norādīto saglabāšanas vietu - + Do not delete .torrent file Neizdzēst .torrent failu - + Download in sequential order Lejupielādēt secīgā kārtībā - + Download first and last pieces first Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas - + Info hash v2: Jaucējkods v2: - + Select All Izvēlēties visus - + Select None Neizvēlēties nevienu - + Save as .torrent file... Saglabāt kā .torrent failu... - + Normal Normāla - + High Augsta - + Maximum Augstākā - - + + Do not download Nelejupielādēt - + I/O Error Ievades/izvades kļūda - - + + Invalid torrent Nederīgs torents - + Not Available This comment is unavailable Nav pieejams - + Not Available This date is unavailable Nav pieejams - + Not available Nav pieejams - + Invalid magnet link Nederīga magnētsaite - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Kļūda: %2 - + This magnet link was not recognized Šī magnētsaite netika atpazīta - + Magnet link Magnētsaite - + Retrieving metadata... Tiek izgūti metadati... - - + + Choose save path Izvēlieties vietu, kur saglabāt - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Šis torrents jau ir pievienots - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrents '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Jaunie trakeri netika pievienoti, jo tas ir privāts torrents. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrents '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Tika pievienoti jaunie trakeri. + Torrents '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Tika pievienoti jaunie trakeri. - + Torrent is already queued for processing. Torrents jau ir rindā uz pievienošanu. - - - - + + + + N/A Nav zināms - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Magnētsaite '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Tika pievienoti jaunie trakeri. + Magnētsaite '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Tika pievienoti jaunie trakeri. - + Magnet link is already queued for processing. Magnētsaite jau ir rindā uz pievienošanu. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Brīvās vietas diskā: %2) - + Not available This size is unavailable. Nav pieejams - + Torrent file (*%1) Torrenta fails (*%1) - + Save as torrent file Saglabāt kā torrenta failu - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Neizdevās saglabāt torrenta metadatu failu '%1'. Iemesls: %2 - + By shown file order Pēc redzamās failu secības - + Normal priority Normāla - + High priority Augsta - + Maximum priority Augstākā - + Priority by shown file order Pēc redzamās failu secības - + Resize columns Mainīt kolonnu izmērus - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Pielāgot visu kolonnu izmērus attiecīgi to saturam - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nevar izveidot v2 torrentu kamēr tā datu pilna lejupielāde nav pabeigta. - + Cannot download '%1': %2 Nevar lejupielādēt '%1': %2 - + Rename... Pārdēvēt... - + + Filter files... + Meklēt failos... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Prioritāte - + Parsing metadata... Tiek parsēti metadati... - + Metadata retrieval complete Metadatu izguve pabeigta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Neizdevās ielādēt no URL: %1. Kļūda: %2 - + Download Error Lejupielādes kļūda @@ -540,494 +553,525 @@ Kļūda: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Izejošie porti (Min) [0: Atslēgts] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Izejošie porti (Maks.) [0: Atslēgts] - + Recheck torrents on completion Atkārtoti pārbaudīt torrentus pēc ielādes pabeigšanas - Transfer list refresh interval - Torrentu saraksta atsvaidzināšanas intervāls + Torrentu saraksta atsvaidzināšanas intervāls - - + + ms milliseconds ms - + Setting Iespējas - + Value Value set for this setting Vērtība - - + + (disabled) (Atslēgts) - + (auto) (automātiski) - + min minutes min - + All addresses Visas adreses - + qBittorrent Section qBittorrent sadaļa - + Open documentation Atvērt dokumentāciju - + All IPv4 addresses Visas IPv4 adreses - + All IPv6 addresses Visas IPv6 adreses - + libtorrent Section libtorrent sadaļa - + Fastresume files Ātri-atsākt failus - + SQLite database (experimental) SQLite datubāze (eksperimentāla) - + Resume data storage type (requires restart) Atsākšanas datu krātuves veids (nepieciešams restarts) - + Normal Normāls - + Below normal Zem normāla - + Medium Vidējs - + Low Zems - + Very low Ļoti zems - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Operatīvās atmiņas prioritāte (Tikai Windows 8 un jaunākiem) - + Physical memory (RAM) usage limit Operētājatmiņas (RAM) patēriņa robeža - + Asynchronous I/O threads Asinhronās I/O plūsmas - + Hashing threads Plūsmu jaukšana - + File pool size Failu kopas lielums - + Outstanding memory when checking torrents Atmiņa straumju pārbaudēm - + Disk cache Diska kešatmiņa - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Diska kešatmiņas derīguma intervāls - + Disk queue size - + + Enable OS cache Izmantot OS kešatmiņu - + Coalesce reads & writes Apvienot lasīšanas un rakstīšanas darbības - + Use piece extent affinity Izmantot līdzīgu daļiņu grupēšanu - + Send upload piece suggestions Nosūtīt ieteikumus augšupielādes daļiņām - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux - + Default Noklusētais - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Nosūtīt bufera slieksni - + Send buffer low watermark Zems bufera slieksnis - + Send buffer watermark factor Bufera sliekšņa koeficents - + Outgoing connections per second Izejošo savienojumu skaits sekundē - + Socket backlog size Soketa rindas izmērs - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP nomas periods [0: Pastāvīgs] - + Type of service (ToS) for connections to peers Pakalpojumu veids (ToS) savienojumiem ar koplietotājiem - + Prefer TCP Priekšroku TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Vienmērīgi koplietotājiem (regulē TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Atbalsts starptautisko domēnu vārdiem (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Atļaut vairākus savienojumus no vienas IP adreses - + Validate HTTPS tracker certificates Apstiprināt HTTPS trakeru sertifikātus - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Servera puses pieprasījumu viltošanas (SSRF) aizsardzība - + Disallow connection to peers on privileged ports Neatļaut savienojumu, ja koplietotājs izmanto priviliģētus portus - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Rādīt koplietotāju Datoru nosaukumus - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adrese, kuru paziņot trakeriem (nepieciešams restarts) - + System default Datorsistēmas noklusētais - + Notification timeout [0: infinite] Paziņojumu noildze [0: bezgalīga] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Atjaunināt datus ar trakeriem, ja tiek mainīti IP vai porti - + Enable icons in menus Rādīt ikonas izvēlnē - + Peer turnover disconnect percentage Koplietotāju atvienošanas procents - + Peer turnover threshold percentage Koplietotāju atvienošanas slieksņa procents - + Peer turnover disconnect interval Koplietotaju atvienošanas intervāls - + Stop tracker timeout Atcelt trakeru noildzi - + Display notifications Rādīt paziņojumus - + Display notifications for added torrents Rādīt paziņojumus par pievienotajiem torrentiem - + Download tracker's favicon Ielādēt trakera adreses ikonu - + Save path history length Saglabāšanas vietu vēstures garums - + Enable speed graphs Ieslēgt ātrumu diagrammas - + Fixed slots Fiksētas laika nišas - + Upload rate based Pamatojoties uz Augšupielādes ātrumu - + Upload slots behavior Augšupielādes nišu darbība: - + Round-robin Vienmērīgi sadalīt - + Fastest upload Ātrākā augšupielāde - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Augšupielādes regulēšanas algoritms - + Confirm torrent recheck Apstiprināt torrentu atkārtotu pārbaudi - + Confirm removal of all tags Apstiprināt visu atzīmju noņemšanu - + Always announce to all trackers in a tier Vienmēr atjaunināt datus ar visiem trakeriem grupā - + Always announce to all tiers Vienmēr atjaunināt datus ar visiem trakeriem visās grupās - + Any interface i.e. Any network interface Automātiski - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Progresa datu saglabāšanas intervāls - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP jaukta režīma algoritms - + Resolve peer countries Rādīt koplietotāju valstis - + Network interface Interneta savienojums - + Optional IP address to bind to Piesaistīt papildu IP adresi - + Max concurrent HTTP announces Atļautais kopējais HTTP trakeru skaits - + Enable embedded tracker Ieslēgt iebūvēto trakeri - + Embedded tracker port Iebūvētā trakera ports @@ -1035,107 +1079,219 @@ Kļūda: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Tika ieslēgts qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Darbojas pārnēsāmajā režīmā. Automātiski atrastā profila mape: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Konstatēts lieks komandrindas karodziņš: "%1". Pārnēsāmais režīms piedāvā salīdzinoši ātru atsākšanu. - + Using config directory: %1 Esošās konfigurācijas mape: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrents: %1, palaista ārējā programma, komanda: %2 + Torrents: %1, palaista ārējā programma, komanda: %2 - + Torrent name: %1 Torenta nosaukums: %1 - + Torrent size: %1 Torenta izmērs: %1 - + Save path: %1 Saglabāšanas vieta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrents tika lejupielādēts %1. - + Thank you for using qBittorrent. Paldies, ka izmantojāt qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' lejupielāde ir pabeigta + [qBittorrent] '%1' lejupielāde ir pabeigta - + Torrent: %1, sending mail notification Torrents: %1, sūta e-pasta paziņojumu - Application failed to start. - Programmu neizdevās palaist. + Programmu neizdevās palaist. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + Iz&iet + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + Ievades/izvades kļūda + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Ievades/Izvades kļūda torrentam '%1'. +Iemesls: %2 + + + + Error + Kļūda + + + + Failed to add torrent: %1 + Neizdevās pievienot torentu: %1 + + + + Torrent added + Torrents pievienots + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' tika pievienots. + + + + Download completed + Lejupielāde pabeigta + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' lejupielāde ir pabeigta. + + + + URL download error + Tīmekļa lejupielādes kļūda + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Neizdevās ielādēt failu no '%1', iemesls: %2 + + + + Torrent file association + Torrenta faila asociācija + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorent nav uzstādīta kā noklusētā programma torrenta failu un magnētsaišu atvēršanai. +Vai vēlaties to uzstādīt kā noklusēto programmu tagad? + + + Information Informācija - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Lai piekļūtu qBittorrent tālvadības panelim, atveriet: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Tālvadības kontroles paneļa administratora lietotājvārds ir: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Tālvadības (Web UI) paneļa administratora parole vēl aizvien ir noklusētā: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Tas is drošības risks, lūdzam apsvērt paroles maiņu - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Neizdevās iestatīt Operētājatmiņas (RAM) patēriņa robežu. Kļūdas kods: %1. Kļūdas ziņojums: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent tiek izslēgts... + + + Saving torrent progress... Saglabā torrenta progresu... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā &Saglabāt filtru... - + Matches articles based on episode filter. Meklē rezultātus pēc epizožu filtra. - + Example: Piemērs: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match filtrs atlasīs 2., 5., 8. - 15., 30. un turpmākās pirmās sezonas epizodes - + Episode filter rules: Epizožu filtrs: - + Season number is a mandatory non-zero value Sezonas numurs nedrīkst būt 0 - + Filter must end with semicolon Filtram jābeidzas ar semikolu - + Three range types for episodes are supported: Filtram ir atļauti 3 parametru veidi: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Parametrs <b>1x25;</b> atlasīs tikai 1. sezonas 25. epizodi - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Parametrs <b>1x25-40;</b> atlasīs tikai 1. sezonas epizodes, sākot no 25. līdz 40. - + Episode number is a mandatory positive value Epizodes numurs nedrīkst būt 0 @@ -1376,207 +1532,207 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Filtrs (vecmodīgais) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Parametrs <b>1x25-;</b> atlasīs visas turpmākās epizodes un sezonas, sākot ar 1. sezonas 25. epizodi - + Last Match: %1 days ago Pēdējie rezultāti: pirms %1 dienām - + Last Match: Unknown Pēdējie rezultāti: nav atrasti - + New rule name Jaunā filtra nosaukums - + Please type the name of the new download rule. Lūdzu ievadiet jaunā filtra nosaukumu. - - + + Rule name conflict Neatļauts nosaukums - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Filtrs ar šādu nosaukumu jau pastāv, lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst filtru ar nosaukumu '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Vai esat pārliecināts, ka vēlāties dzēst atlasītos lejupielādes filtrus? - + Rule deletion confirmation Filtra dzēšanas apstiprināšana - + Destination directory Izvēlieties saglabāšanas vietu - + Invalid action Nederīga darbība - + The list is empty, there is nothing to export. Saraksts ir tukšs, nav ko saglabāt. - + Export RSS rules Saglabāt RSS filtru - - + + I/O Error Ievades/izvades kļūda - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Neizdevās izveidot failu: Iemesls: %1 - + Import RSS rules Pievienot RSS filtru - + Failed to open the file. Reason: %1 Neizdevās atvērt failu: Iemesls: %1 - + Import Error Importēšanas kļūda - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Neizdevās importēt izvēlēto filtra failu. Iemesls: %1 - + Add new rule... Pievienot jaunu filtru... - + Delete rule Dzēst filtru - + Rename rule... Pārdēvēt filtru... - + Delete selected rules Dzēst atlasītos filtrus - + Clear downloaded episodes... Noņemt jau lejupielādētās epizodes... - + Rule renaming Filtra pārdēvēšana - + Please type the new rule name Lūdzu ievadiet jauno filtra nosaukumu - + Clear downloaded episodes Noņemt jau lejupielādētās epizodes... - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties no saraksta nodzēst jau lejupielādētās epizodes? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex režīms: lietot Perl valodas regulārās izteiksmes - - + + Position %1: %2 Pozīcija %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Aizstājējzīmju režīms: jūs varat lietot - + ? to match any single character ? lai aizstātu vienu jebkuru simbolu - + * to match zero or more of any characters * lai aizstātu vairākus jebkurus simbolus - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Atstarpes skaitās kā AND operatori (visi vārdi, jebkurā secībā) - + | is used as OR operator | tiek lietots kā OR operators - + If word order is important use * instead of whitespace. Ja vārdu secība ir svarīga, lietojiet * simbolu. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Izteiksme ar tukšu klauzulu %1 (piemēram %2) - + will match all articles. meklēs visos ierakstos. - + will exclude all articles. izlaidīs visus ierakstus. @@ -1599,18 +1755,18 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Dzēst - - + + Warning Uzmanību - + The entered IP address is invalid. Ievadītā IP adrese nav derīga. - + The entered IP is already banned. Ievadītā IP adrese jau ir bloķēto sarakstā @@ -1618,33 +1774,52 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Nevar izveidot torrentu atsākšanas mapi: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Neizdevās ielādēt ierindotos torrentus no '%1'. Kļūda: %2 + Neizdevās ielādēt ierindotos torrentus no '%1'. Kļūda: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Neizdevās saglabāt torrenta metadatus %1'. Iemesls: %2 - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Neizdevās saglabāt torrenta atsākšanas datus '%1'. Iemesls: %2 - - + + Cannot read file %1: %2 Neizdevās nolasīt failu %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Neizdevās saglabāt datus '%1'. Kļūda: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. .Nav atrasts - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Neizdevās ielādēt atsākšanas datus torrentam "%1". Iemesls: %2 - - + + Database is corrupted. Datubāze ir bojāta. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Neizdevās saglabāt torrenta metadatus. Iemesls: %1 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Neizdevās saglabāt atsākšanas datus torrentam "%1". Iemesls: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Neizdevās izdzēst atsākšanas datus torrentam "%1". Iemesls: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Neizdevās saglabāt ierindoto torrentu secību: Iemesls: %1 @@ -1691,456 +1866,465 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistēmas tīkla statuss izmainīts uz %1 - + ONLINE PIESLĒDZIES - + OFFLINE ATSLĒDZIES - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Tīkla %1 uzstādījumi ir izmainīti, atjaunojam piesaistītās sesijas datus - - + + FORCED PIESPIEDU - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Vietējo koplietotāju meklēšana %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Nepieciešams pārstartēšana, lai ieslēgtu Apmaiņu koplietotāju starpā (PeX) - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" Koplietotāja ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP Lietotāja Aģents ir "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Apmaiņa koplietotāju starpā (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonīmais režīms %1 - - + + Encryption support: %1 Šifrēšanas atbalsts: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Neizdevās iegūt Savienojuma interfeisa GUID: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". Torrents: "%1". - - + + Removed torrent. Izdzēsts torrents. - - + + Removed torrent and deleted its content. Izdzēsts torrents un tā saturs. - - + + Torrent paused. Torrents apturēts. - - + + Super seeding enabled. Super-augšupielāde ieslēgta. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtra dēļ. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. portu filtra dēļ. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 jauktā režīma ierobežojumu dēļ. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. priviliģēto portu izmantošanas dēļ - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. jo %1 ir izslēgts - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. jo %1 ir izslēgts - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON IESLĒGTS - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF IZSLĒGTS @@ -2162,52 +2346,52 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Neizdevās pievienot koplietotāju "%1" torrentam "%2". Iemesls: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Koplietotājs "%1" tika pievienots torrentam "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas: %1, torrents: '%2' - + On Ieslēgts - + Off Izslēgts - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Neizdevās faila pārdēvēšana. Torrents: "%1", fails: "%2", iemesls: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2228,7 +2412,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā CategoryFilterModel - + Categories Kategorijas @@ -2336,20 +2520,52 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Izdzēst failus arī uz cietā diska + Izdzēst failus arī uz cietā diska + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Vai esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst '%1' no Torrentu saraksta? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Vai esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst šos %1 torrentus no Torrentu saraksta? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Vai esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst '%1' no Torrentu saraksta? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Vai esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst šos %1 torrentus no Torrentu saraksta? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Dzēst + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + @@ -2370,17 +2586,17 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Katrā rindā pa vienai saitei (Ir atbalstītas HTTP saites, Magnētsaites un Jaucējkodi) - + Download Lejupielādēt - + No URL entered Netika ievadīta adrese - + Please type at least one URL. Lūdzu ievadiet vismaz vienu adresi. @@ -2388,133 +2604,133 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Ievades/izvades kļūda: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Faila izmērs (%1) pārsniedz atļauto (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Pārsniedz atļauto pāradresēšanas skaitu (%1) - + Redirected to magnet URI Pāradresēts uz magnētsaiti. - + The remote host name was not found (invalid hostname) Datora nosaukums netika atrasts (nederīgs nosaukums) - + The operation was canceled Darbība tika atcelta - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Serveris pārtrauca savienojumu priekšlaicīgi, pirms tika pagūts saņemt pilnu atbildes ziņojumu no tā. - + The connection to the remote server timed out Neizdevās izveidot savienojumu ar serveri - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS rokasspiediens neizdevās - + The remote server refused the connection Serveris atteicās izveidot savienojumu - + The connection to the proxy server was refused Savienojums ar starpniekserveri tika atteikts - + The proxy server closed the connection prematurely Starpniekserveris pārtrauca savienojumu priekšlaicīgi - + The proxy host name was not found Starpniekservera nosaukums netika atrasts - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Savienojuma prasības laiks iztecējis vai arī starpniekserveris nepaguva laicīgi atbildēt. - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Starpniekserveris pieprasa veikt datu autentifikāciju, lai noslēgtu savienojumu, bet piedāvietie autentifikācijas dati netika pieņemti - + The access to the remote content was denied (401) Piekļuve saturam tika liegta (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Pieprasītā piekļuve materiālam uz servera nav atļauta - + The remote content was not found at the server (404) Meklētais materiāls uz servera netika atrasts (error 404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Serveris pieprasa veikt autorizāciju priekš savienojuma noslēgšanas, bet piedāvātie autorizācijas dati netika pieņemti. - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Protokols nav zināms, līdz ar to tīkla piekļuves API nevar apstrādāt jūsu pieprasījumu - + The requested operation is invalid for this protocol Pieprasītā operācija ar šo protokolu nav saderīga - + An unknown network-related error was detected Atklāta nezināma ar tīklu saistīta kļūda. - + An unknown proxy-related error was detected Atklāta nezināma ar starpniekserveri saistīta kļūda. - + An unknown error related to the remote content was detected Atklāta nezināma ar meklēto materiālu saistīta kļūda - + A breakdown in protocol was detected Konstatēts protokola traucējums - + Unknown error Nezināma kļūda @@ -2609,7 +2825,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Izvēlieties mapi - + Any file Jebkuru failu @@ -2676,38 +2892,38 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Neatbalstīts datubāzes faila izmērs - + Metadata error: '%1' entry not found. Kļūda Metadatos: "%1' ieraksts nav atrasts. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Kļūda Metadatos: '%1' nederīgs ieraksts. - + Unsupported database version: %1.%2 Neatbalstīta datubāzes versija: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Neatbalstīta IP versija: %1 - + Unsupported record size: %1 Neatbalstīts ieraksta izmērs: %1 - + Database corrupted: no data section found. Bojāta datubāze: dati netika atrasti @@ -2748,12 +2964,12 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Dzēst - + Error Kļūda - + The entered subnet is invalid. Ievadītais apakštīkls nav derīgs. @@ -3059,12 +3275,12 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - + Show Rādīt - + Check for program updates Meklēt programmas atjauninājumus @@ -3079,416 +3295,393 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Ja jums patīk qBittorrent, lūdzu, ziedojiet! - - + + Execution Log Reģistrs - + Clear the password Notīrīt paroli - + &Set Password &Uzstādīt paroli - + Preferences Iestatījumi - + &Clear Password &Notīrīt paroli - + Filter torrent names... Meklēt torrentu sarakstā... - + Transfers Torrenti - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ir samazināts tray ikonā - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Šī uzvedība var tikt mainīta uzstādījumos. Jums tas vairs netiks atgādināts. - Torrent file association - Torrenta faila asociācija + Torrenta faila asociācija - + Icons Only Tikai ikonas - + Text Only Tikai tekstu - + Text Alongside Icons Teksts blakus ikonām - + Text Under Icons Teksts zem ikonām - + Follow System Style Sistēmas noklusētais - - + + UI lock password qBittorrent atslēgšanas parole - - + + Please type the UI lock password: Lūdzu ievadiet qBittorrent atslēgšanas paroli: - + Are you sure you want to clear the password? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties notīrīt paroli? - + Use regular expressions Lietot regulāras izteiksmes (regex) - + Search Meklētājs - + Transfers (%1) Torrenti (%1) - Error - Kļūda + Kļūda - Failed to add torrent: %1 - Neizdevās pievienot torentu: %1 + Neizdevās pievienot torentu: %1 - Torrent added - Torrents pievienots + Torrents pievienots - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' tika pievienots. + '%1' tika pievienots. - I/O Error i.e: Input/Output Error - Ievades/izvades kļūda + Ievades/izvades kļūda - + Recursive download confirmation Rekursīvās lejupielādes apstiprināšana - + Yes - + No - + Never Nekad - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent nupat tika atjaunināts un ir nepieciešams restarts, lai izmaiņas stātos spēkā. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ir samazināts tray ikonā - + Some files are currently transferring. Dažu failu ielāde vēl nav pabeigta. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties aizvērt qBittorrent? - + &No &Nē - + &Yes &Jā - + &Always Yes &Vienmēr jā - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent tiek izslēgts... + qBittorrent tiek izslēgts... - + Options saved. Iestatījumi saglabāti. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime Nav atrasts Python interpretētājs - + qBittorrent Update Available Pieejams qBittorrent atjauninājums - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' lejupielāde ir pabeigta. + '%1' lejupielāde ir pabeigta. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Ievades/Izvades kļūda torrentam '%1'. + Ievades/Izvades kļūda torrentam '%1'. Iemesls: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenta fails '%1' satur torrentu failus, vai vēlaties veikt to lejupielādi? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Neizdevās ielādēt failu no '%1', iemesls: %2 + Neizdevās ielādēt failu no '%1', iemesls: %2 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. Vai vēlaties to instalēt tagad? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. - - + + Old Python Runtime Novecojis Python interpretētājs - + A new version is available. Pieejama jauna versija - + Do you want to download %1? Vai vēlaties lejupielādēt %1? - + Open changelog... Atvērt izmaiņu reģistru... - + No updates available. You are already using the latest version. Atjauninājumi nav pieejami. Jūs jau lietojat jaunāko versiju. - + &Check for Updates &Meklēt atjauninājumus - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Jūsu Pythona versija (%1) ir novecojusi. Vecākā atļautā: %2. Vai vēlaties ieinstalēt jaunāku versiju tagad? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Jūsu Python versija (1%) ir novecojusi. Lai darbotos meklētājprogrammas, lūdzu veiciet atjaunināšanu uz jaunāko versiju. Vecākā atļautā: %2. - + Checking for Updates... Meklē atjauninājumus... - + Already checking for program updates in the background Atjauninājumu meklēšana jau ir procesā - + Download error Lejupielādes kļūda - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python instalāciju neizdevās lejupielādēt, iemesls: %1. Lūdzam to izdarīt manuāli. - - + + Invalid password Nederīga parole - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorent nav uzstādīta kā noklusētā programma torrenta failu un magnētsaišu atvēršanai. + qBittorent nav uzstādīta kā noklusētā programma torrenta failu un magnētsaišu atvēršanai. Vai vēlaties to uzstādīt kā noklusēto programmu tagad? - + The password must be at least 3 characters long Parolei ir jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Lejupielāde pabeigta + Lejupielāde pabeigta - URL download error - Tīmekļa lejupielādes kļūda + Tīmekļa lejupielādes kļūda - + The password is invalid Parole nav derīga - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Lejup. ātrums: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Augšup. ātrums: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1, A: %2] qBittorrent %3 - + Hide Paslēpt - + Exiting qBittorrent Aizvērt qBittorrent - + Open Torrent Files Izvēlieties Torrentu failus - + Torrent Files Torrentu faili @@ -3496,52 +3689,52 @@ Vai vēlaties to uzstādīt kā noklusēto programmu tagad? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Jūsu dinamiskais DNS ir sekmīgi atjaunināts. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dinamiskā DNS kļūme: Pakalpojums īslaicīgi nepieejams; tiks atkārtoti mēģināts pēc 30 minūtēm. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dinamiskā DNS kļūme: Norādītais datora nosaukums nav piederīgs norādītajam lietotāja kontam. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dinamiskā DNS kļūme: Nederīgs lietotājvārds/parole. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dinamiskā DNS kļūme: qBittorrent klients ir nobloķēts un iekļauts melnajā sarakstā. Lūdzu noziņojiet šo gadījumu http://bugs.qbittorrent.org - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dinamiskā DNS kļūme: serviss atbildēja ar %1, lūdzu noziņojiet šo gadījumu http://bugs.qbittorrent.org - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dinamiskā DNS kļūme: Jūsu lietotāja konts ir bloķēts, noteikumu pārkāpumu pēc. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dinamiskā DNS kļūme: norādītais domēna nosaukums ir nepareizs. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dinamiskā DNS kļūme: norādītais lietotājvārds ir par īsu. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dinamiskā DNS kļūme: norādītā parole ir par īsu. @@ -3549,7 +3742,7 @@ Vai vēlaties to uzstādīt kā noklusēto programmu tagad? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorēta SSL kļūda, URL: "%1", kļūdas: "%2" @@ -3557,1285 +3750,1285 @@ Vai vēlaties to uzstādīt kā noklusēto programmu tagad? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venecuēla - - + + N/A Nav zināms - + Andorra Andora - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP ģeolokācijas datubāze ielādēta. Veids: %1. Jaunāka brūve: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Neizdevās ielādēt IP ģeolokācijas datubāzi. Iemesls: %1 - + United Arab Emirates Apvienotie Arābu Emirāti - + Afghanistan Afganistāna - + Antigua and Barbuda Antigva un Barbuda - + Anguilla Angilja - + Albania Albānija - + Armenia Armēnija - + Angola Angola - + Antarctica Antarktīda - + Argentina Agentīna - + American Samoa Amerikāņu Samoa - + Austria Austrija - + Australia Austrālija - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidžāna - + Bosnia and Herzegovina Bosnija un Hercegovina - + Barbados Barbadosa - + Bangladesh Bangladeša - + Belgium Beļģija - + Burkina Faso Burkinafaso - + Bulgaria Bulgārija - + Bahrain Bahreina - + Burundi Burundi - + Benin Benina - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Bruneja Darusalama - + Brazil Brazīlija - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Butāna - + Bouvet Island Buvē sala - + Botswana Botsvāna - + Belarus Baltkrievija - + Belize Beliza - + Canada Kanāda - + Cocos (Keeling) Islands Kokosu (Kīlinga) Salas - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo Demokrātiskā Republika - + Central African Republic Centrālāfrikas Republika - + Congo Kongo Republika - + Switzerland Šveice - + Cook Islands Kuka salas - + Chile Čīle - + Cameroon Kamerūna - + China Ķīna - + Colombia Kolumbija - + Costa Rica Kostarika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kaboverde - + Curacao Kirasao - + Christmas Island Ziemsvētku sala - + Cyprus Kipra - + Czech Republic Čehija - + Germany Vācija - + Djibouti Džibutija - + Denmark Dānija - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikānas republika - + Algeria Alžīrija - + Ecuador Ekvadora - + Estonia Igaunija - + Egypt Ēģipte - + Western Sahara Rietumsahāra - + Eritrea Eritreja - + Spain Spānija - + Ethiopia Etiopija - + Finland Somija - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Folklenda (Malvinu) Salas - + Micronesia, Federated States of Mikronēzijas Federatīvās Valstis - + Faroe Islands Fēru salas - + France Francija - + Gabon Gabona - + United Kingdom Apvienotā Karaliste - + Grenada Grenāda - + Georgia Gruzija - + French Guiana Franču Gviāna - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltārs - + Greenland Grenlande - + Gambia Gambija - + Guinea Gvineja - + Guadeloupe Gvadelupa - + Equatorial Guinea Ekvatoriālā Gvineja - + Greece Grieķija - + South Georgia and the South Sandwich Islands Dienviddžordžija un Dienvidsendviču salas - + Guatemala Gvatemala - + Guam Guama - + Guinea-Bissau Gvineja-Bisava - + Guyana Gajāna - + Hong Kong Honkonga - + Heard Island and McDonald Islands Hērda Sala un Makdonalda Salas - + Honduras Hondurasa - + Croatia Horvātija - + Haiti Haiti - + Hungary Ungārija - + Indonesia Indonēzija - + Ireland Īrija - + Israel Izraēla - + India Indija - + British Indian Ocean Territory Britu Indijas okeāna teritorija - + Iraq Irāka - + Iran, Islamic Republic of Irāna - + Iceland Īslande - + Italy Itālija - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordānija - + Japan Japāna - + Kenya Kenija - + Kyrgyzstan Kirgizstāna - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komoras - + Saint Kitts and Nevis Sentkitsa un Nevisa - + Korea, Democratic People's Republic of Ziemeļkoreja - + Korea, Republic of Dienvidkoreja - + Kuwait Kuveita - + Cayman Islands Kaimanu salas - + Kazakhstan Kazahstāna - + Lao People's Democratic Republic Laosas Tautas Demokrātiskā Republika - + Lebanon Libāna - + Saint Lucia Sentlūsija - + Liechtenstein Lihtenšteina - + Sri Lanka Šrilanka - + Liberia Libērija - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Lietuva - + Luxembourg Luksemburga - + Latvia Latvija - + Morocco Maroka - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldova - + Madagascar Madagaskara - + Marshall Islands Māršala salas - + Mali Mali - + Myanmar Mjanma - + Mongolia Mongolija - + Northern Mariana Islands Ziemeļu Marianas salas - + Martinique Martinika - + Mauritania Mauritānija - + Montserrat Montserrata - + Malta Malta - + Mauritius Maurīcija - + Maldives Maldīvija - + Malawi Malāvija - + Mexico Meksika - + Malaysia Malaizija - + Mozambique Mozambika - + Namibia Namībija - + New Caledonia Jaunkaledonija - + Niger Nigēra - + Norfolk Island Norfolkas Sala - + Nigeria Nigērija - + Nicaragua Nikaragva - + Netherlands Nīderlande - + Norway Norvēģija - + Nepal Nepāla - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Jaunzēlande - + Oman Omāna - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Franču Polinēzija - + Papua New Guinea Papua Jaungvineja - + Philippines Filipīnas - + Pakistan Pakistāna - + Poland Polija - + Saint Pierre and Miquelon Senpjēra un Mikelona - + Puerto Rico Puertoriko - + Portugal Portugāle - + Palau Palau - + Paraguay Paragvaja - + Qatar Katara - + Reunion Reinjona - + Romania Rumānija - + Russian Federation Krievija - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saūda Arābija - + Solomon Islands Zālamana salas - + Seychelles Seišelu salas - + Sudan Sudāna - + Sweden Zviedrija - + Singapore Singapūra - + Slovenia Slovēnija - + Svalbard and Jan Mayen Svalbāra un Jana Majena sala - + Slovakia Slovākija - + Sierra Leone Sjerraleone - + San Marino Sanmarīno - + Senegal Senegāla - + Somalia Somālija - + Suriname Surinama - + Sao Tome and Principe Santome un Prinsipi - + El Salvador Salvadora - + Syrian Arab Republic Sīrija - + Swaziland Svazilenda - + Turks and Caicos Islands Tērksas un Kaikosas salas - + Chad Čada - + French Southern Territories Franču Dienvidu Teritorijas - + Togo Togo - + Thailand Taizeme - + Tajikistan Tadžikistāna - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistāna - + Tunisia Tunisija - + Tonga Tonga - + Vietnam Vjetnama - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Neizdevās lejupielādēt IP ģeolokācijas datubāzes failu. Iemesls: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Neizdevās atvērt saspiesto IP ģeolokācijas datubāzes failu. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Neizdevās saglabāt lejupielādēto IP ģeolokācijas datubāzes failu. Iemesls: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Veiksmīgi atjaunota IP ģeolokācijas datubāze. - + Timor-Leste Austrumtimora - + Bolivia, Plurinational State of Bolīvija - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sintēstatiusa un Saba - + Cote d'Ivoire Kotdivuāra - + Libya Lībija - + Saint Martin (French part) Sentmārtina (Francijas daļa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Maķedonija - + Macao Makao - + Pitcairn Pitkērna - + Palestine, State of Palestīna - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Svētās Helēnas sala, Debesbraukšanas salas un Tristana da Kuņas salas - + South Sudan Dienvidsudāna - + Sint Maarten (Dutch part) Sintmārtena (Nīderlandes daļa) - + Turkey Turcija - + Trinidad and Tobago Trinidada un Tobāgo - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taivāna - + Tanzania, United Republic of Tanzānija - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands ASV Mazās Aizjūras salas - + United States Amerikas Savienotās Valstis - + Uruguay Urugvaja - + Uzbekistan Uzbekistāna - + Holy See (Vatican City State) Vatikāns (Svētais krēsls) - + Saint Vincent and the Grenadines Sentvinsenta un Grenadīnas - + Virgin Islands, British Britu Virdžīnu salas - + Virgin Islands, U.S. ASV Virdžīnu salas - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Volisa un Futuna - + Samoa Samoa Neatkarīgā Valsts - + Yemen Jemena - + Mayotte Majota - + Serbia Serbija - + South Africa Dienvidāfrika - + Zambia Zambija - + Montenegro Melnkalne - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Ālandu salas - + Guernsey Gērnsija - + Isle of Man Menas sala - + Jersey Džērsija - + Saint Barthelemy Senbartelmī @@ -4843,47 +5036,47 @@ Vai vēlaties to uzstādīt kā noklusēto programmu tagad? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4936,188 +5129,188 @@ Vai vēlaties to uzstādīt kā noklusēto programmu tagad? Papildus - + Transfer List Torrentu saraksts - + Confirm when deleting torrents Apstiprināt Torrentu dzēšanu - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Iekrāsot katru otro rindiņu - + Hide zero and infinity values Nerādīt nulles un bezgalības vērtības - + Always Vienmēr - + Paused torrents only Tikai apturētajiem torrentiem - + Action on double-click Dubultklikšķa darbība - + Downloading torrents: Lejupielādējot torrentus: - - + + Start / Stop Torrent Sākt / Apturēt torentu - - + + Open destination folder Atvērt failu atrašanās vietu - - + + No action Nedarīt neko - + Completed torrents: Pabeigtajiem torentiem: - + Desktop Darbvirsma - + Start qBittorrent on Windows start up Ieslēgt qBittorrent reizē ar Datorsistēmu - + Show splash screen on start up Pirms palaišanas parādīt qBittorrent logo - + Start qBittorrent minimized Ieslēgt qBittorrent jau minimizētu - + Confirmation on exit when torrents are active Apstiprināt programmas aizvēršanu, ja kāda faila ielāde vēl nav pabeigta - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Apstiprināt programmas automātisko aizvēršanu pēc lejupielāžu pabeigšanas - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrenta satura izkārtojums: - + Original Oriģinālais - + Create subfolder Izveidot apakšmapi - + Don't create subfolder Neizveidot apakšmapi - + Add... Pievienot... - + Options.. Iestatījumi... - + Remove Dzēst - + Email notification &upon download completion E-pasta paziņojums par lejupielādes pabeigšanu - + Run e&xternal program on torrent completion Programmas palaišana pēc lejupielādes pabeigšanas - + Peer connection protocol: Koplietotāju savienojumu protokols - + Any Vienalga - + IP Fi&ltering IP filtrēšana - + Schedule &the use of alternative rate limits Uzstādīt laiku Alternatīvo atļauto ātrumu pielietošanai - + From: From start time No: - + To: To end time Līdz: - + Find peers on the DHT network Atrod koplietotājus publiskajā DHT tīklā - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5319,134 @@ Pieprasīt šifrēšanu: Veidot tikai šifrētus savienojumus, ar citiem kopliet Atslēgt šifrēšanu: Veidot savienojumus ar citiem koplietotājiem, kuriem arī šifrēšana ir atslēgta - + Allow encryption Atļaut šifrēšanu - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Vairāk informācijas</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing Torrentu saraksts - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomātiski pievienot šos trakerus jaunajām lejupielādēm: - + RSS Reader RSS lasītājs - + Enable fetching RSS feeds Ieslēgt RSS kanālu nolasīšanu - + Feeds refresh interval: Ziņu atsvaidzināšanas intervāls: - + Maximum number of articles per feed: Atļautais ziņu skaits katram kanālam: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Augšupielādes ierobežojumi - + When seeding time reaches Kad augšupielādes laiks sasniedz - + Pause torrent Apturēt torrentu - + Remove torrent Dzēst torrentu - + Remove torrent and its files Izdzēst torrentu un failus - + Enable super seeding for torrent Ieslēgt torrentu super-augšupielādi - + When ratio reaches Kad reitings sasniedz - + RSS Torrent Auto Downloader RSS automātiskais torrentu lejupielādētājs - + Enable auto downloading of RSS torrents Ieslēgt RSS automātisko lejupielādi - + Edit auto downloading rules... Rediģēt automātiskās lejupielādes nosacījumus... - + RSS Smart Episode Filter RSS viedais epizožu filtrs - + Download REPACK/PROPER episodes Lejupielādēt REPACK/PROPER epizodes - + Filters: Filtri: - + Web User Interface (Remote control) Tālvadības kontroles panelis (Web UI) - + IP address: IP adrese: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5262,42 +5455,42 @@ Norādiet IPv4 vai IPv6 adresi. Varat norādīt "0.0.0.0" jebkurai IPv "::" jebkurai IPv6 adresei, vai "*" abām IPv4 un IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Liegt piekļuvi pēc atkārtotiem mēģinājumiem: - + Never Nekad - + ban for: liegt piekļuvi uz: - + Session timeout: Sesijas noildze: - + Disabled Atslēgts - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ieslēgt sīkdatņu Secure Flag (nepieciešams HTTPS) - + Server domains: Servera domēni: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5310,32 +5503,32 @@ Lai aizsargātu pret DNS atkārtotas atsaukšanas uzbrukumiem, Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP vietā izmantot HTTPS - + Bypass authentication for clients on localhost Izlaist pierakstīšanos uz saimnieka datora (localhost) - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Izlaist pierakstīšanos klientiem, kuri atrodas apakštīklu IP baltajā sarakstā - + IP subnet whitelist... Apakštīklu IP baltais saraksts... - + Upda&te my dynamic domain name Atjaunināt manu dinamisko domēnu - + Minimize qBittorrent to notification area Ar samazināšanas pogu, novietot qBittorrent paziņojumu joslā @@ -5350,169 +5543,169 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu Valoda - + Tray icon style: Paziņojumu joslas ikonas stils: - + Normal Normāls - + File association Failu asociācija - + Use qBittorrent for .torrent files Lietot qBittorrent .torrent failiem - + Use qBittorrent for magnet links Lietot qBittorrent Magnētsaitēm - + Check for program updates Meklēt programmas atjauninājumus - + Power Management Barošanas pārvaldība - + Save path: Saglabāšanas vieta: - + Backup the log file after: Izveidot reģistra kopiju ik pēc: - + Delete backup logs older than: Dzēst reģistra kopijas vecākas par: - + When adding a torrent Pievienojot torrentu - + Bring torrent dialog to the front Novietot torenta dialogu priekšplānā - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled .torrent faili tiks izdzēsti arī pie pievienošanas atcelšanas. - + Also when addition is cancelled Arī atceļot pievienošanu - + Warning! Data loss possible! Brīdinājums! Iespējams datu zudums! - + Saving Management Saglabāšanas iestatījumi - + Default Torrent Management Mode: Noklusējuma torrentu pārvaldības režīms: - + Manual Manuāli - + Automatic Automātiski - + When Torrent Category changed: Mainot torrenta kategoriju: - + Relocate torrent Pārvietot torrentu - + Switch torrent to Manual Mode Pārslēgt torrentu Manuālajā režīmā - - + + Relocate affected torrents Pārvietot ietekmētos torrentus - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Pārslēgt ietekmētos torrentus Manuālajā režīmā - + Use Subcategories Lietot apakškategorijas - + Default Save Path: Noklusētā saglabāšanas vieta: - + Copy .torrent files to: Izveidot .torrent failu kopijas šeit: - + Show &qBittorrent in notification area Rādīt &qBittorrent paziņojumu joslā - + &Log file &Reģistra fails - + Display &torrent content and some options Parādīt torrenta saturu un iestatījumus - + De&lete .torrent files afterwards Izdzēst .torrent failu pēc tā pievienošanas - + Copy .torrent files for finished downloads to: Izveidot .torrent failu kopijas pabeigtajiem torrentiem šeit: - + Pre-allocate disk space for all files Rezervēt brīvu vietu uz diska jaunajiem failiem @@ -5527,918 +5720,938 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu Saskarnes fails: - Use system icon theme - Lietot sistēmas ikonu dizainu + Lietot sistēmas ikonu dizainu - + Changing Interface settings requires application restart Saskarsnes uzstādījumu maiņai nepieciešams programmas restarts - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Dzēšot torrentu, tiks parādīts apstiprinājuma logs - - + + Preview file, otherwise open destination folder Priekšskatīt failu. Ja nevar, tad atvērt atrašanās vietu - - + + Show torrent options Torrenta iestatījumi - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Kad qBittorrent tiek palaists, programmas logs uzreiz tiek samazināts - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Aizverot programmu ar vēl aktīviem torrentiem, tiks parādīts apstiprinājuma logs - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Samazinot qBittorrent, programmas logs tiek aizvērts un ir atverams ar ikonu paziņojumu joslā - + The systray icon will still be visible when closing the main window Pēc programmas loga aizvēršanas, tās ikona vēl aizvien būs redzama paziņojumu joslā - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Ar aizvēršanas pogu, novietot qBittorrent paziņojumu joslā - + Monochrome (for dark theme) Vienkrāsains (tumšajam motīvam) - + Monochrome (for light theme) Vienkrāsains (gaišajam motīvam) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Neatļaut miega režīmu, ja kādu failu lejupielāde vēl nav pabeigta - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Neatļaut miega režīmu, ja kādi faili vēl tiek aktīvi augšupielādēti - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Izveidot papildus reģistra failu, kad esošais sasniedzis norādīto faila izmēru - + days Delete backup logs older than 10 days dienām - + months Delete backup logs older than 10 months mēnešiem - + years Delete backup logs older than 10 years gadiem - + Log performance warnings Reģistrēt darbības brīdinājumus - + The torrent will be added to download list in a paused state Torrents lejupielāžu sarakstā tiks pievienots apturēts - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Neuzsākt lejupielādi automātiski - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Vai .torrent fails ir jāizdzēš pēc tā pievienošanas - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Izbrīvēs pilnu vietu failiem pirms lejupielādes sākšanas, lai mazinātu diska fragmentāciju. Funkcija būtiska tikai HDD diskiem. - + Append .!qB extension to incomplete files Pievienot .!qB galotni nepabeigtajiem failiem - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Kad faili no torrenta ir lejupielādēti, piedāvāt lejupielādēt tajos atrastos citus .torrent failus. - + Enable recursive download dialog Parādīt rekursīvās lejupielādes dialogu - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automātiski: nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta), tiks iestatīti atbilstoši izvēlētajai kategorijai. Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs jānorāda pašam. - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Mainot kategorijas saglabāšanas vietu: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: Izmantot citu vietu nepabeigtiem torrentiem: - + Automatically add torrents from: Automātiski pievienot torrentus no: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Saņēmējs - + To: To receiver Uz: - + SMTP server: SMTP serveris: - + Sender Sūtītājs - + From: From sender No: - + This server requires a secure connection (SSL) Šim serverim ir nepieciešams šifrēts savienojums (SSL) - - + + Authentication Pierakstīšanās - - - - + + + + Username: Lietotājvārds: - - - - + + + + Password: Parole: - + Show console window Parādīt konsoles logu - + TCP and μTP TCP un μTP - + Listening Port Portu iestatījumi - + Port used for incoming connections: Ports, kuru izmanto ienākošajiem savienojumiem: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Izvēlies 0, ja vēlies, lai sistēma izvēlas neizmantotu portu - + Random Nejaušs - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Lietot mana rūtera UPnP / NAT-PMP portu pāradresāciju - + Connections Limits Savienojumu ierobežojumi - + Maximum number of connections per torrent: Atļautais savienojumu skaits katram torrentam: - + Global maximum number of connections: Atlautais kopējais savienojumu skaits: - + Maximum number of upload slots per torrent: Atļautais augšupielādes slotu skaits katram torrentam: - + Global maximum number of upload slots: Atļautais kopējais augšupielādes slotu skaits: - + Proxy Server Starpniekserveris - + Type: Lietot: - + (None) (Nevienu) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Adrese: - - + + Port: Ports: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Pretējā gadījumā, starpniekserveris tiks izmantots tikai savienojumiem ar trakeriem - + Use proxy for peer connections Izmantot starpniekserveri koplietotāju savienojumiem - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS kanāli, meklētājs, programmatūras atjauninājumi un viss cits, izņemot Torrentu ielādi un visu, kas ar to saistīts (piemēram Trakeru apmaiņa koplietotāju starpā), izmantos tiešu savienojumu. - + Use proxy only for torrents Lietot starpniekserveri tikai torrentiem - + A&uthentication Pierakstīšanas - + Info: The password is saved unencrypted Brīdinājums: Šī parole netiek glabāta šifrētā veidā - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtra atrašanās vieta (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Pārlādēt filtru - + Manually banned IP addresses... Manuāli bloķētās IP adreses... - + Apply to trackers Pielietot trakeriem - + Global Rate Limits Galvenie atļautie kopējie ātrumi - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Augšupielāde: - - + + Download: Lejupielāde: - + Alternative Rate Limits Alternatīvie atļautie kopējie ātrumi - + Start time Sākšanas laiks - + End time Beigšanas laiks - + When: Kad: - + Every day Katru dienu. - + Weekdays Darbdienās - + Weekends Nedēļas nogalēs - + Rate Limits Settings Ielādes ātrumu ierobežojumu iestatījumi - + Apply rate limit to peers on LAN Pielietot ierobežojumus koplietotājiem LAN tīklā - + Apply rate limit to transport overhead Pielietot ātruma ierobežojums tikai transporta izmaksām - + Apply rate limit to µTP protocol Pielietot ierobežojumus µTP protokolam - + Privacy Privātums - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ieslēgt DHT (necentralizēto tīklu), lai atrastu vēl vairāk koplietotājus - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Apmainīties ar koplietotājiem ar saderīgiem Bittorrent klientiem (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ieslēgt datu apmaiņu koplietotāju starpā (PeX), lai atrastu vairāk koplietotājus - + Look for peers on your local network Meklēt koplietotājus privātajā tīklā - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ieslēgt Vietējo koplietotāju meklēšanu, lai atrastu vēl vairāk koplietotājus - + Encryption mode: Šifrēšanas režīms: - + Require encryption Pieprasīt šifrēšanu - + Disable encryption Atslēgt šifrēšanu - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ieslēgt, ja tiek izmantots starpniekserveris vai VPN - + Enable anonymous mode Iespējot anonīmo režīmu - + Maximum active downloads: Atļautais aktīvo lejupielāžu skaits: - + Maximum active uploads: Atļautais aktīvo augšupielāžu skaits: - + Maximum active torrents: Atļautais kopējais aktīvo torrentu skaits: - + Do not count slow torrents in these limits Neiekļaut šajās robežās lēnos torrentus. - + Upload rate threshold: Nepārsniedz Auģsupielādes ātrumu: - + Download rate threshold: Nepārsniedz Lejupielādes ātrumu: - - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrentu neaktivitātes skaitītājs: - + then tad - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Lietot UPnP / NAT-PMP lai pāradresētu portu manā maršrutētājā - + Certificate: Sertifikāts - + Key: Atslēga: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informācija par sertifikātiem</a> - + Change current password Mainīt patreizējo paroli - + Use alternative Web UI Lietot citu Tālvadības paneļa saskarni - + Files location: Failu atrašanās vieta: - + Security Drošība - + Enable clickjacking protection Ieslēgt aizsardzību pret clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ieslēgt aizsardzību pret Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Ieslēgt Hosta header apstiprināšanu - + Add custom HTTP headers Pievienot pielāgotas HTTP galvenes - + Header: value pairs, one per line Galvene: Katrā rindā pa vienam vērtību pārim - + Enable reverse proxy support Atļaut reversos starptniekserverus - + Trusted proxies list: Uzticamo starpniekserveru saraksts: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Norādiet apgriezto starpniekserveru IP adreses, lai izmantotu klienta pārsūtīto adresi (X-Forwarded-For atribūts), izmantojiet ";", lai atdalītu ierakstus. - + Service: Serviss: - + Register Reģistrēties - + Domain name: Domēna vārds: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Iespējojot šo opciju, varat <strong>neatgriezeniski zaudēt</strong> .torrent failus! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ja tu iespējosi otru opciju (&ldquo;Arī atceļot pievienošanu&rdquo;) .torrent fails <strong>tiks izdzēsts</strong> arī, ja tu piespiedīsi &ldquo;<strong>Atcelt</strong>&rdquo; &ldquo;Pievienot Torrentu failus&rdquo; logā - + Select qBittorrent UI Theme file Izvēlēties qBittorrent saskarnes failu - + Choose Alternative UI files location Izvēlieties interfeisa failu atrašanās vietu - + Supported parameters (case sensitive): Nodrošinātie parametri (reģistrjūtīgi): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Torrent faila nosaukums - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Satura ceļš (tāpat kā saknes ceļš daudz-failu torrentam) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Saknes ceļš (pirmā torrenta apakšdirektorijas ceļš) - + %D: Save path %D: Saglabāšanas vieta - + %C: Number of files %C: Failu skaits - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenta izmērs (baitos) - + %T: Current tracker %T: Pašreizējais trakeris - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Padoms: Lai izvairītos no teksta sadalīšanās, ja lietojat atstarpes, ievietojiet parametru pēdiņās (piemēram, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Par lēnajiem torrentiem tiek reģistrēti tie, kuru ātrumi nepārsniedz zemāk norādītos, ilgāk kā norādīts "Torrentu neaktivātes skaitītājā". - + Certificate Sertifikāts - + Select certificate Izvēlieties sertifikātu - + Private key Privāta atslēga - + Select private key Izvēlieties privātu atslēgu - + Select folder to monitor Izvēlēties mapi, kuru uzraudzīt - + Adding entry failed Ieraksta pievienošana neizdevās - - Invalid path - Nederīgs ceļš + Nederīgs ceļš - + Location Error Atrašanās vietas kļūda - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Interfeisa failu atrašanās vieta nevar tikt atstāta tukša. - - + + Choose export directory Izvēlieties eksportēšanas direktoriju - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Ja šīs opcijas ir iespējotas, qBittorent <strong>dzēsīs</strong> .torrent failus pēc tam, kad tie tiks veiksmīgi (pirmais variants) vai ne (otrais variants) pievienoti lejupielādes sarakstam. Tas tiks piemērots <strong>ne tikai</strong> failiem, kas atvērti, izmantojot &ldquo;Pievienot Torrentu failus&rdquo; izvēlnes darbību, bet arī, to atverot, izmantojot <strong>failu tipu piesaistes</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent saskarnes fails (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Atzīmes (atdalītas ar komatu) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Jaucējkods v1 (vai '-' ja nav pieejams) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Jaucējkods v2 (vai '-' ja nav pieejams) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrenta ID (Vai nu sha-1 jaucējukods torrentam v1, vai arī saīsināts sha-256 jaucējkods v2/hibrīda torrentam) - - - + + + Choose a save directory Izvēlieties saglabāšanas direktoriju - + Choose an IP filter file Izvēlieties IP filtra failu - + All supported filters Visi atbalstītie filtri - + Parsing error Parsēšanas kļūda - + Failed to parse the provided IP filter Neizdevās parsēt norādīto IP filtru - + Successfully refreshed Veiksmīgi atsvaidzināts - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filtra parsēšana veiksmīga: piemēroti %1 nosacījumi. - Invalid key - Nepareiza atslēga + Nepareiza atslēga - This is not a valid SSL key. - Šī nav derīga SSL atslēga + Šī nav derīga SSL atslēga - Invalid certificate - Nepareizs sertifikāts + Nepareizs sertifikāts - + Preferences Iestatījumi - This is not a valid SSL certificate. - Šis nav derīgs SSL sertifikāts + Šis nav derīgs SSL sertifikāts - + Time Error Laika kļūda - + The start time and the end time can't be the same. Sākuma un beigu laiks nevar būt vienāds - - + + Length Error Garuma kļūda - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Tālvadības paneļa lietotājvārdam ir jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Tālvadības paneļa parolei ir jāsatur vismaz 6 rakstzīmes. @@ -6723,19 +6936,27 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs PiecesBar - + Files in this piece: Faili šajā daļā: - File in this piece - Fails šajā daļā + Fails šajā daļā - File in these pieces - Fails šajās daļās + Fails šajās daļās + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6812,109 +7033,109 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs Atinstalēt - - - + + + Yes - - - - + + + + No - + Uninstall warning Atinstalēšanas brīdinājums - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Dažus spraudņus nav iespējams atinstalēt, jo tie ir iekļauti qBittorrent. Jūs varat atinstalēt tikai tos spraudņus, kurus pats ieinstalējāt. Esošie spraudņi tika atslēgti. - + Uninstall success Atinstalācija veiksmīga - + All selected plugins were uninstalled successfully Visi meklētāju spraudņi tika veiksmīgi atinstalēti - - - - + + + + Search plugin update Meklētāju spraudņu atjaunināšana - + Plugins installed or updated: %1 Instalēti vai atjaunināti spraudņi: %1 - - + + New search engine plugin URL Jaunā meklētāja spraudņa adrese - - + + URL: Adrese: - + Invalid link Nederīga saite - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Zem šīs saites netika atrasts neviens meklētāja spraudnis. - + Select search plugins Izvēlieties meklētāju spraudņus - + qBittorrent search plugin qBittorrent meklēšanas spraudnis - + All your plugins are already up to date. Visi jūsu spraudņi jau ir atjaunināti. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Atvainojiet, neizdevās sameklēt spraudņu atjauninājumus. %1 - + Search plugin install Meklētāju spraudņu instalācija - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Neizdevās ieinstalēt "%1" meklētāja spraudni. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Neizdevās atjaunināt "%1" meklētāja spraudni. %2 @@ -7019,29 +7240,49 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' nepastāv + '%1' nepastāv - '%1' does not point to a directory - '%1' nav atrasta mape + '%1' nav atrasta mape - '%1' does not point to a file - '%1' nav atrasts fails + '%1' nav atrasts fails - Does not have read permission in '%1' - Nav lasīšanas tiesību '%1' + Nav lasīšanas tiesību '%1' - Does not have write permission in '%1' - Nav rakstīšanas tiesību '%1' + Nav rakstīšanas tiesību '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7080,32 +7321,32 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. PropTabBar - + General Vispārīgi - + Trackers Trakeri - + Peers Koplietotāji - + HTTP Sources HTTP avoti - + Content Saturs - + Speed Ātrumi @@ -7219,12 +7460,12 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Neizvēlēties nevienu - + Normal Normāla - + High Augsta @@ -7279,163 +7520,167 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Saglabāšanas vieta: - + Maximum Augstākā - + Do not download Nelejupielādēt - + Never Nekad - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ielādētas %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 šajā sesijā) - + Column visibility Kolonnas redzamība - + Resize columns Mainīt kolonnu izmērus - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Pielāgot visu kolonnu izmērus attiecīgi to saturam - - + + N/A Nav zināms - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (augšupielādē jau %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 atļauti) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 kopā) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 vidējais) - + Open Atvērt failu - Open Containing Folder - Atvērt faila atrašanās vietu + Atvērt faila atrašanās vietu - + Rename... Pārdēvēt... - + Priority Prioritāte - + By shown file order Pēc redzamās failu secības - + New Web seed Pievienot tīmekļa devēju - + Remove Web seed Noņemt tīmekļa devēju - + Copy Web seed URL Kopēt tīmekļa devēja adresi - + Edit Web seed URL Izlabot tīmekļa devēja adresi - + Filter files... Meklēt failos... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Ātrumu diagrammas ir atslēgtas - + You can enable it in Advanced Options Varat tās ieslēgt Papildus Iestatījumos - + New URL seed New HTTP source Pievienot tīmekļa devēju - + New URL seed: Pievienot tīmekļa devēju - - + + This URL seed is already in the list. Šis tīmekļa devējs jau ir sarakstā. - + Web seed editing Tīmekļa devēja labošana - + Web seed URL: Tīmekļa devēja adrese: @@ -7443,224 +7688,229 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ir nezināms komandlīnijas parametrs. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 ir jābūt vienrindiņas komandlīnijas paramateram. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Tu nevari atvērt %1: qBittorrent šim lietotājam jau ir atvērts. - + Usage: Lietojums: - + Options: Iespējas: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parametram '%1' ir jāatbilst sintaksei '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parametram '%1' ir jāatbilst sintaksei '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Gaidītais veselais skaitlis vides mainīgajā '%1', bet saņemts '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parametram '%1' ir jāatbilst sintaksei '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Gaidīts %1 vides mainīgajā '%2', bet saņemts '%3'' - + port ports - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 norādiet pareizo portu (starp 1 un 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Parādīt programmas versiju un aizvērt - + Display this help message and exit Parāda palīdzības ziņojumu un aizvērt - + Change the Web UI port Mainīt Tālvadības kontroles paneļa portu - + Disable splash screen Atslēgt uzlēcošo logu - + Run in daemon-mode (background) Darbināt fonā (daemon-mode) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" mape - + Store configuration files in <dir> Glabāt konfigurācijas failus šeit <dir> - - + + name nosaukums - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Glabāt konfigurācijas failu mapēs qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Modificēt libtorrent ātratsākšanas failus un izveidot ceļus relatīvu profila mapei - + files or URLs faili vai saites - + Download the torrents passed by the user Lejupielādēt lietotāja norādītos torrentus - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Norādīt vai, pievienojot torrentu, tiks parādīts "Pievienot jaunu torrentu" logs. - + Options when adding new torrents: Iespējas, pievienojot jaunu torrentus: - + path vieta - + Torrent save path Torrenta saglabāšanas vieta - + Add torrents as started or paused Pievienot torrentus sāktus vai apstādinātus - + Skip hash check Izlaist jaucējkoda pārbaudi - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Iedalīt torrentus kategorijā. Ja kategorija nepastāv, tā tiks izveidota. - + Download files in sequential order Lejupielādēt secīgā kārtībā - + Download first and last pieces first Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Opciju vērtības var norādīt, izmantojot vides mainīgos. Opcijai ar nosaukumu 'parameter-name', vides mainīgā nosaukums ir 'QBT_PARAMETER_NAME' (lielajiem burtiem, '-' aizstāj ar '_'). Lai iesniegtu vērtības, iestatiet mainīgo uz '1' vai "TRUE". Piemēram, lai atslēgtu sākuma ekrānu: - + Command line parameters take precedence over environment variables Komandrindas parametriem ir prioritāte pār vides mainīgajiem - + Help Palīdzība - + Run application with -h option to read about command line parameters. Palaist programmu ar -h parametru, lai iegūtu informāciju par komandlīnijas parametriem - + Bad command line Slikta komandlīnija - + Bad command line: Slikta komandlīnija: - + Legal Notice Juridiskais ziņojums - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ir failu koplietošanas programma. Katra aktīvi koplietotā torrenta saturs caur augšupielādi būs pieejams citiem lietotājiem internetā. Katrs fails, kuru jūs dalāt ir uz jūsu pašu atbildību. - + No further notices will be issued. Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7669,60 +7919,56 @@ No further notices will be issued. Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + Press %1 key to accept and continue... Nospiediet taustiņu %1 lai turpinātu... - + Legal notice Juridiskais ziņojums - + Cancel Atcelt - + I Agree Es piekrītu - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Programma netika droši aizvērta. Izmantojam kopijas, lai atjaunotu iestatījumus: %1 + Programma netika droši aizvērta. Izmantojam kopijas, lai atjaunotu iestatījumus: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Piekļuves kļūda mēģinot rakstīt konfigurācijas failā. + Piekļuves kļūda mēģinot rakstīt konfigurācijas failā. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Formāta kļūda mēģinot rakstīt konfigurācijas failā. + Formāta kļūda mēģinot rakstīt konfigurācijas failā. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Radās nezināma kļūda, mēģinot rakstīt konfigurācijas failā. + Radās nezināma kļūda, mēģinot rakstīt konfigurācijas failā. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Uzstādījumu pārkopēšana neizdevās: WebUI https, fails: "%1", kļūda: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Pārkopētie uzstādījumi: WebUI https, data saglabāti failā: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Konfigurācijas failā atrasta nederīga vērtība, tiek pārmainīta uz noklusēto. Atslēga: "%1". Nederīgā vērtība: "%2". @@ -7736,27 +7982,26 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Nederīgs datu formāts. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - Mape priekš RSS Auto Lejupielādētāja datiem nav pieejama. + Mape priekš RSS Auto Lejupielādētāja datiem nav pieejama. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Neizdevās saglabāt RSS automātiskā ielādētāja datus %1. Kļūda: %2 - + Invalid data format Nederīgs datu formāts. - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Neizdevās nolasīt RSS automātiskā ielādētāja datus no %1. Kļūda: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Neizdevās ielādēt RSS automātiskā ielādētāja filtru. Iemesls: %1 @@ -7764,55 +8009,79 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Neizdevās ielādēt RSS kanālu no '%1'. Iemesls: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS kanāls '%1' veiksmīgi atjaunināts. Tika pievienoti %2 jauni ieraksti. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Neizdevās parsēt RSS kanālu no '%1'. Iemesls: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSS kanāla '%1' saturs veiksmīgi lejupielādēts. Tiek sākta datu pārstrāde. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Neizdevās nolasīt RSS sesijas datus no %1. Kļūda: %2 + Neizdevās nolasīt RSS sesijas datus no %1. Kļūda: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Neizdevās parsēt RSS sesijas datus. Kļūda: %1 + Neizdevās parsēt RSS sesijas datus. Kļūda: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Neizdevās ielādēt RSS sesijas datus. Nederīgs datu formāts. + Neizdevās ielādēt RSS sesijas datus. Nederīgs datu formāts. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Neizdevās ielādēt RSS ierakstus '%1#%2'. Nederīgs datu formāts. + Neizdevās ielādēt RSS ierakstus '%1#%2'. Nederīgs datu formāts. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Neizdevās nolasīt RSS sesijas datus no %1. Kļūda: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Neizdevās parsēt RSS sesijas datus. Kļūda: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Neizdevās ielādēt RSS sesijas datus. Nederīgs datu formāts. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Neizdevās ielādēt RSS ierakstus '%1#%2'. Nederīgs datu formāts. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Nederīgs RSS kanāls. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (rinda: %2, kolonna: %3, nobīde: %4). @@ -7820,88 +8089,88 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. Šis RSS kanāls jau ir pievienots: %1. - + Cannot move root folder. Nevar pārvietot root mapi. - - + + Item doesn't exist: %1. Fails nepastāv: %1. - + Cannot delete root folder. Nevar izdzēst root mapi. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. Nepareiza vieta failam no RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Fails no RSS ar norādīto vietu jau pastāv: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Virsmape nepastāv: %1. @@ -8228,12 +8497,12 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Lietot Regulārās izteiksmes - + Open download window Atvērt lejupielādes logu - + Download Lejupielādēt @@ -8433,55 +8702,60 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. Meklētāju spraudņi... - + A phrase to search for. Frāze, ko meklēt. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Meklējot terminu ar atstarpēm, iekļaujiet to pēdiņās. - + Example: Search phrase example Piemērs: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: meklēs <b>foo</b> un <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: meklēs <b>foo</b> un <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: meklēs <b>foo bar</b> - + All plugins Visi spraudņi - + Only enabled Tikai ieslēgtie - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: meklēs <b>foo</b> un <b>bar</b> + + + Close tab Aizvērt cilni - + Close all tabs Aizvērt visas cilnes - + Select... Izvēlēties... @@ -8523,6 +8797,29 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. Meklēšana neizdevās + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Programma netika droši aizvērta. Izmantojam kopijas, lai atjaunotu iestatījumus: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Piekļuves kļūda mēģinot rakstīt konfigurācijas failā. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Formāta kļūda mēģinot rakstīt konfigurācijas failā. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Radās nezināma kļūda, mēģinot rakstīt konfigurācijas failā. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8531,67 +8828,67 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. Vairs nerādīt - + qBittorrent will now exit. qBittorrent klients tagad tiks aizvērts. - + E&xit Now Aizvērt tagad - + Exit confirmation Aizvēršanas apstiprināšana - + The computer is going to shutdown. Dators tagad tiks izslēgts. - + &Shutdown Now &Izslēgt tagad - + Shutdown confirmation Izslēgšanas apstiprināšana - + The computer is going to enter suspend mode. Dators tiks pārslēgts miega režīmā. - + &Suspend Now Pārslēgties miega režīmā - + Suspend confirmation Miega režīma apstiprināšana - + The computer is going to enter hibernation mode. Dators tiks pārslēgts hibernācijas režīmā. - + &Hibernate Now Pārslēgties hibernācijas režīmā - + Hibernate confirmation Hibernācijas režīma apstiprināšana - + You can cancel the action within %1 seconds. Jūs varat atcelt izvēli %1 sekundēs. @@ -8698,97 +8995,97 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. SpeedWidget - + Period: Periods: - + 1 Minute 1 minūte - + 5 Minutes 5 minūtes - + 30 Minutes 30 minūtes - + 6 Hours 6 stundas - + Select Graphs Izvēlēties diagrammas - + Total Upload Kopējā augšupielāde - + 3 Hours 3 stundas - + 12 Hours 12 stundas - + 24 Hours 24 stundas - + Total Download Kopējā lejupielāde - + Payload Upload Lietotāju datu augšupielāde - + Payload Download Lietotāju datu lejupielāde - + Overhead Upload Administratīvo datu augšupielāde - + Overhead Download Administratīvo datu lejupielāde - + DHT Upload Augšupielāde DHT tīklā - + DHT Download Lejupielāde DHT tīklā - + Tracker Upload Augšupielāde trakeros - + Tracker Download Lejupielāde trakeros @@ -9011,82 +9308,82 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. Kļūdaini (0) - + All (%1) Visi (%1) - + Downloading (%1) Lejupielādē (%1) - + Seeding (%1) Augšupielādē (%1) - + Completed (%1) Pabeigti (%1) - + Paused (%1) Apturēti (%1) - + Resume torrents Atsākt torrentus - + Pause torrents Apturēt torrentus - + Delete torrents Dzēst torrentus - + Resumed (%1) Atsākti (%1) - + Active (%1) Aktīvi (%1) - + Inactive (%1) Neaktīvi (%1) - + Stalled (%1) Apstājušies (%1) - + Stalled Uploading (%1) Apstājušās Augšupielādes (%1) - + Stalled Downloading (%1) Apstājušās Lejupielādes (%1) - + Checking (%1) Pārbauda (%1) - + Errored (%1) Kļūdaini (%1) @@ -9094,17 +9391,17 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. TagFilterModel - + Tags Atzīmes - + All Visi - + Untagged Bez atzīmes @@ -9264,32 +9561,32 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TorrentContentModel - + Name Nosaukums - + Progress Progress - + Download Priority Lejupielādes prioritāte - + Remaining Atlikuši - + Availability Pieejamība - + Total Size Kopējais izmērs @@ -9297,36 +9594,36 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Jaukta - + Not downloaded Nav lejupielādēts - + High High (priority) Augsta - + Maximum Maximum (priority) Augstākā - + Normal Normal (priority) Normāla - + N/A Nav zināms @@ -9373,13 +9670,13 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. - + Select file Izvēlies failu - + Select folder Izvēlies mapi @@ -9544,49 +9841,49 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Progress: - + Create Torrent Izveidot torrentu - - - + + + Torrent creation failed Torrenta izveida neizdevās - + Reason: Path to file/folder is not readable. Iemesls: Faila/mapes atrašanās vieta nav nolasāma. - + Select where to save the new torrent Izvēlieties, kur saglabāt jauno torrentu - + Torrent Files (*.torrent) Torrentu faili (*.torrent) - + Reason: %1 Iemesls: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Iemesls: Izveidotais torrenta fails nav derīgs. Tas netiks pievienots torrentu sarakstam. - + Torrent creator Torrentu veidotājs - + Torrent created: Torrents izveidots: @@ -9594,32 +9891,32 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Neizdevās nolasīt Uzraudzīto mapju uzstādījumus no %1. Iemesls: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Neizdevās parsēt Uzraudzīto mapju uzstādījumus no %1. Iemesls: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. Neizdevās nolasīt Uzraudzīto mapju uzstādījumus no %1. Nederīgs datu formāts. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Neizdevās saglabāt Uzraudzīto mapju uzstādījumus %1. Iemesls: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Uzraudzītās mapes atrašanās vietu nevar atstāt tukšu. - + Watched folder Path cannot be relative. Uzraudzītās mapes atrašanās vieta nevar būt relatīva. @@ -9627,17 +9924,17 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Neizdevās atvērt magnētsaiti: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Noraidīts neizdevies torrenta fails: %1 - + Watching folder: "%1" Uzraugāmā mape: "%1" @@ -9801,12 +10098,12 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Nav pielāgojams privātiem torrentiem - + No share limit method selected Nav izvēlēts ierobežošanas veids - + Please select a limit method first Lūdzu izvēlieties ierobežošanas veidu @@ -9954,67 +10251,67 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Visi (0) - + Trackerless (0) Bez trakeriem (0) - + Error (0) Kļūda (0) - + Warning (0) Brīdinājums (0) - + Trackerless (%1) Bez trakeriem (%1) - - + + Error (%1) Kļūda (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) Brīdinājums (%1) - + Resume torrents Atsākt torrentus - + Pause torrents Apturēt torrentus - + Delete torrents Dzēst torrentus - - + + All (%1) this is for the tracker filter Visi (%1) @@ -10217,25 +10514,33 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Trakeru sarakstu neizdevās lejupielādēt, iemesls: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Statuss - + Categories Kategorijas - + Tags Atzīmes - + Trackers Trakeri @@ -10243,284 +10548,284 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TransferListModel - + Downloading Lejupielādē - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Apstājies - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Lejupielādējam metadatus - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [P] Lejupielādē metadatus - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [P] Lejupielādē - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Augšupielādē - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [P] Augšupielādē - - + + Queued Torrent is queued Ierindots - - + + Checking Torrent local data is being checked Pārbauda - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Pārbaudām atsākšanas datus - + Paused Apturēts - + Completed Pabeigts - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Pārvieto - + Missing Files Trūkst faili - + Errored Torrent status, the torrent has an error Kļūdaini - + Name i.e: torrent name Nosaukums - + Size i.e: torrent size Izmērs - + Progress % Done Progress - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Statuss - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Devēji - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Ņēmēji - + Down Speed i.e: Download speed Lejupielādes ātrums - + Up Speed i.e: Upload speed Augšupielādes ātrums - + Ratio Share ratio Reitings - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Apt. Ielādes laiks - + Category Kategorija - + Tags Atzīmes - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Pievienots - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Pabeigts - + Tracker Trakeris - + Down Limit i.e: Download limit Lejupielādes robeža - + Up Limit i.e: Upload limit Augšupielādes robeža - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Lejupielādēti - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Augšupielādēti - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Lejupielādēti šajā sesijā - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Augšupielādēti šajā sesijā - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Atlikuši - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktīvs jau - + Save path Torrent save path Atrašanās vieta - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Pabeigti - + Ratio Limit Upload share ratio limit Reitinga robeža - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Pēdējo reizi koplietots - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Pēdējā aktivitāte - + Total Size i.e. Size including unwanted data Kopējais izmērs - + Availability The number of distributed copies of the torrent Pieejamība - + N/A Nav zināms - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago pirms %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (augšupielādē jau %2) @@ -10613,11 +10918,6 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10796,12 +11096,12 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. - + &Queue - + &Copy @@ -10810,6 +11110,11 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Download in sequential order Lejupielādēt secīgā kārtībā + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10839,7 +11144,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Neizdevās ielādēt saskarni no faila: "%1" @@ -10849,18 +11154,18 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Saskarne - Neizdevās atvērt "%1". Iemesls: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" nav derīgs formāts. Iemesls: %2 - + Root JSON value is not an object JSON saknes vērtība nav objekts - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Tēma sniedza nederīgu krāsu priekš ID: "%1" @@ -10868,12 +11173,12 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python atrasts, nosaukums: '%1', versija: %2 - + Python not detected Python nav atrasts @@ -11013,57 +11318,57 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Nepieņemams faila tips, atļauts ir tikai parasts fails. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Alternatīvās lietotāja saskarnes mapē nav atļautas simboliskās saites. - + Using built-in Web UI. Izmanto iebūvēto Tālvadības paneļa saskarni. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Izmanto pielāgotu Tālvadības paneļa saskarni: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Tālvadības paneļa tulkojums (%1) veiksmīgi ielādēts. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Neizdevās ielādet Tālvadības paneļa tulkojumu (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Tīmekļa saskarnes (WebUI) pielāgotajā HTTP galvenē "%1" trūkst atdalītāja ':' - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Pārsniedza atļauto faila izmēru (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Izcelsmes galvene un Mērķa izcelsme nesakrīt! Avota IP: '%1'. Izcelsmes galvene: '%2'. Mērķa izcelsme: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Atsauces galvene un Mērķa izcelsme nesakrīt! Avota IP: '%1'. Atsauces galvene: '%2'. Mērķa izcelsme: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: nederīga Resursdatora galvene, porti nesakrīt. Pieprasīt avota IP: '%1'. Servera ports: '%2'. Saņemtā Resursdatora galvene: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Nederīga Resursdatora galvene. Pieprasīt avota IP: '%1'. Saņemtā Resursdatora galvene: '%2' @@ -11071,22 +11376,22 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Tālvadības panelis: HTTPS uzstādīts veiksmīgi - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Tālvadības panelis: HTTPS uzstādīšana neizdevās, atgriežamies pie HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI: Tagad savienots ar IP: %1, ports: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web UI: Neizdevās savienot ar IP: %1, ports: %2. Iemesls: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts index 377f03258..5029298e7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts @@ -86,7 +86,7 @@ qBittorrent-ийг дараах сангууд дээр тулгуурлан бүтээсэн: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Дэвшилтэт BitTorrent татагч нь Qt хэрэглүүрүүд болон libtorrent-rasterbar дээр тулгуурлан C++ хэл дээр бичигдсэн. @@ -95,27 +95,27 @@ Зохиогчийн эрх хуулиар хамгаалагдсан. %1 2006-2021 qBittorrent төсөл. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Зохиогчийн эрх хуулиар хамгаалагдсан. %1 2006-2021 qBittorrent төсөл. {1 2006-2022 ?} - + Home Page: Нүүр хуудас: - + Forum: Хэлэлцүүлэг: - + Bug Tracker: Алдаа хяналт: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -168,82 +168,82 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Замд хадгалах - + Never show again Дахиж бүү харуул - + Torrent settings Торрентийн тохиргоо - + Set as default category Үндсэн хавтсаар тохируулах - + Category: Ангилал: - + Start torrent Торрентыг эхлүүлэх - + Torrent information Торрентийн мэдээлэл - + Skip hash check Хеш шалгалтыг алгасах - + Use another path for incomplete torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: Контентийн төлөвлөлт: - + Original Ерөнхий - + Create subfolder Дэд хавтас үүсгэх - + Don't create subfolder Дэд хавтас үүсгэхгүй - + Info hash v1: - + Size: Хэмжээ: @@ -252,37 +252,37 @@ Хэш: - + Comment: Сэтгэгдэл: - + Date: Огноо: - + Torrent Management Mode: Торрент Төлөвлөх Горим: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Шууд горимд торрентийн зарим тохиргоог (жишээ нь хадгалах зам) харгалзах ангиллаас хамааруулж шийднэ - + Manual Гараар - + Automatic Шууд - + Remember last used save path Сүүлийн сонгосон замыг санах @@ -291,96 +291,101 @@ Идэвхжүүлсэн тохиолдолд, сонголтуудын "Таталт" хуудас дахь тохиргооноос үл хамаарч .torrent файлыг устгалгүй үлдээнэ - + Do not delete .torrent file .torrent файлыг бүү устга - + Download in sequential order Дарааллаар нь татах - + Download first and last pieces first Эхний болон сүүлийн хэсгүүдийг эхэлж татах - + Info hash v2: - + Select All - + Select None - + Save as .torrent file... .torrent файлаар хадгалах... - + Normal Хэвийн - + High Их - + Maximum Маш их - - + + Do not download Бүү тат - + I/O Error О/Г-ийн алдаа - - + + Invalid torrent Алдаатай торрент - + Not Available This comment is unavailable Боломжгүй - + Not Available This date is unavailable Боломжгүй - + Not available Боломжгүй - + Invalid magnet link Алдаатай соронзон холбоос - + + Filter files... + + + + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -389,148 +394,156 @@ Error: %2 Алдаа: %2 - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + This magnet link was not recognized Уг соронзон холбоос танигдсангүй - + Magnet link Соронзон холбоос - + Retrieving metadata... Цөм өгөгдлийг цуглуулж байна... - - + + Choose save path Хадгалах замыг сонгох - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Уг торрент хэдийн ачааллагдсан байна - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' торрент аль хэдийн жагсаалтад орсон байна. Уг торрент нууцлалтай торрент учир дамжуулагчдыг нэгтгэж чадсангүй. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - '%1' торрент аль хэдийн жагсаалтад орсон байна. Дамжуулагчдыг нь нэгтгэсэн. + '%1' торрент аль хэдийн жагсаалтад орсон байна. Дамжуулагчдыг нь нэгтгэсэн. - + Torrent is already queued for processing. Торрент боловсруулах дараалалд бүртгэгдсэн байна. - - - - + + + + N/A - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - '%1' соронзон холбоос хэдийн жагсаалтад орсон байна. Дамжуулагчдыг нэгтгэсэн. + '%1' соронзон холбоос хэдийн жагсаалтад орсон байна. Дамжуулагчдыг нэгтгэсэн. - + Magnet link is already queued for processing. Соронзон холбоос боловсруулах дараалалд бүртгэгдсэн байна. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Дискний сул зай: %2) - + Not available This size is unavailable. Боломжгүй - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Торрент файлаар хадгалах - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 '%1'-ийг татаж чадахгүй: %2 - + Rename... Нэр солих... - + Priority Ээлж @@ -539,24 +552,24 @@ Error: %2 Алдаатай цөм өгөгдөл - + Parsing metadata... Цөм өгөгдлийг шалгаж байна... - + Metadata retrieval complete Цөм өгөгдлийг татаж дууссан - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Хаягаас ачаалаж чадсангүй: %1. Алдаа: %2 - + Download Error Татахад алдаа гарлаа @@ -564,479 +577,510 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB МиБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Гаралтын порт (Доод) [0: Идэвхгүй] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Гаралтын порт (Дээд) [0: Идэвхгүй] - + Recheck torrents on completion Торрентыг татагдаж дуусмагц шалгах - Transfer list refresh interval - Жагсаалтыг шинэчлэх мөчлөг + Жагсаалтыг шинэчлэх мөчлөг - - + + ms milliseconds мс - + Setting Тохиргоо - + Value Value set for this setting Утга - - + + (disabled) (идэвхгүй) - + (auto) (шууд) - + min minutes минут - + All addresses Бүх хаягууд - + qBittorrent Section qBittorrent Хэсэг - + Open documentation Баримт бичигтэй танилцах - + All IPv4 addresses Бүх IPv4 хаягууд - + All IPv6 addresses Бүх IPv6 хаягууд - + libtorrent Section libtorrent Хэсэг - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Хэвийн - + Below normal Хэвийнээс бага - + Medium Дундаж - + Low Бага - + Very low Маш бага - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Санах ойн ачаалал (Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Асинхрон О/Г-ийн утгууд - + Hashing threads Хэшлэх утгууд - + File pool size Файлын сангийн хэмжээ - + Outstanding memory when checking torrents Торрентийг шалгах үед хэрэглэх санах ой - + Disk cache Дискний кэш - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Дискний кэшийн мөчлөг - + Disk queue size - + + Enable OS cache Үйлдлийн системийн кэшийг идэвхжүүлэх - + Coalesce reads & writes Нийт унших & бичих - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Хуулах нэгжийг санал болгон илгээх - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB КиБ - + This option is less effective on Linux - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Буферийн тамга илгээх - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP TCP-г илүүд үзэх - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Олон улсын домэйн нэрс (IDN)-ийг дэмжих - + Allow multiple connections from the same IP address 1 IP хаягаас олон зэрэгцээ холбогдохыг зөвшөөрөх - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS дамжуулагчийн гэрчилгээг баталгаажуулж байх - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Пеерүүдийг хост нэрээн нь эрэмблэх - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Цэсүүдэд дүрс харуулах - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Мэдэгдэл харуулах - + Display notifications for added torrents Нэмэгдсэн торрентуудад мэдэгдэл харуулах - + Download tracker's favicon - + Save path history length Хадгалах замыг бүртгэх хэмжээ - + Enable speed graphs Хурдны үзүүлэлтийг идэвхжүүлэх - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload Дээд хурд - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Боох алгоритмийг хуулах - + Confirm torrent recheck Торрентийг дахин-шалгахыг батлах - + Confirm removal of all tags Бүх шошгыг арилгахыг зөвшөөрөх - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Ямар ч үзэмж - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Намтар мэдээлэл интервалыг хадгалах - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP холимог горимт алгоритм - + Resolve peer countries - + Network interface Сүлжээний төрөл - + Optional IP address to bind to Нэмэлтээр холбох IP хаягууд @@ -1045,17 +1089,17 @@ Error: %2 Тракерт мэдэгдэх IP хаяг (рестарт хийх шаардлагатай) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Суулгагдсан мөрдөгчийг идэвхжүүлэх нь - + Embedded tracker port Жагсаасан тракеруудын порт @@ -1063,84 +1107,194 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 ачааллалаа - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Зөөврийн горимд ажиллаж байна. Хэрэглэгчийн хавтсыг дараах замаас илрүүллээ: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Хэрэглэж буй тохируулгын хаяг: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Торрент: %1, дараах гадны хэрэглүүр, тушаалыг ачаалж байна: %2 + Торрент: %1, дараах гадны хэрэглүүр, тушаалыг ачаалж байна: %2 - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + Torrent name: %1 Торрентийн нэр: %1 - + Torrent size: %1 Торрентийн хэмжээ: %1 - + Save path: %1 Хадгалах зам: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрентийг татсан: %1. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent-г хэрэглэж байгаад баярлалаа. - - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent]: '%1'-г татаж дууслаа + + Torrent "%1" has finished downloading + - + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + + + + + Error + + + + + Failed to add torrent: %1 + + + + + Torrent added + + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + + + + + URL download error + + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + + + + + Torrent file association + Torrent файл холбоо + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + + qBittorrent is now ready to exit + + + + [qBittorrent] '%1' has finished downloading + [qBittorrent]: '%1'-г татаж дууслаа + + + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, ц-шуудангаар мэдэгдэл илгээж байна - Application failed to start. - Ачаалж чадсангүй. + Ачаалж чадсангүй. - + Information Мэдээлэл - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" @@ -1149,17 +1303,17 @@ Error: %2 qBittorrent-г удирдахын тулд, %1 дэх Веб ХИ-д хандана уу - + The Web UI administrator username is: %1 Веб ХИ-ийн админ хэрэглэгчийн нэр: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. @@ -1172,7 +1326,7 @@ Error: %2 Энэ нь аюулгүй байдлын эрсдэл юм, хөтөлбөрийн сонголт нь таны нууц үгээ сольж байгаа гэж үү. - + Saving torrent progress... Торрентийн гүйцэтгэлийг сануулж байна... @@ -1359,53 +1513,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Гаргах... - + Matches articles based on episode filter. Хэрэг явдал шүүлтүүр тулгуурлан нийтлэл тааруулна. - + Example: Жишээ: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match улиралд нэг нь 15, 30 -нд тохиолдох 2, 5, 8 тохирох болно - + Episode filter rules: Улирал шүүх дүрэм: - + Season number is a mandatory non-zero value Улирал тоо заавал тэгээс ялгаатай утга нь - + Filter must end with semicolon Цэг таслалаар төгсөх ёстой - + Three range types for episodes are supported: Тохиолдож Гурван хүрээ төрлийн дэмжигдсэн байна: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Нэг тоо: <б> 1x25; </ B> улиралд нэг нь түүхийг 25-таарч - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Энгийн хүрээ: <б> 1x25-40b> улиралд нэг нь 40 замаар тохиолдолууд 25 таарч - + Episode number is a mandatory positive value Ангийн дугаар нь заавал бичигдсэн байх шаардлагатай @@ -1420,207 +1574,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Дүрмүүд (өвлөгдсөн) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name Шинэ дүрмийн нэр - + Please type the name of the new download rule. Шинэ татах дүрмийн нэрээ бичнэ үү. - - + + Rule name conflict Дүрмийн нэр - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Дүрэм аль хэдийн байна. Өөр нэр сонгоно уу. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Таны сонгосон татаж авах журам устгахыг хүсч та итгэлтэй байна уу? - + Rule deletion confirmation Дүрмийг устгахад баталгаажуулах - + Destination directory Зааж өгөх газар - + Invalid action Буруу үйлдэл байна - + The list is empty, there is nothing to export. Жагсаалт хоосон байгаа учир гаргах зүйл олдсонгүй. - + Export RSS rules RSS дүрмүүдийг гаргах - - + + I/O Error О/Г-ын алдаа - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Байршлын файлыг үүсгэж чадсангүй. Шалтгаан: %1 - + Import RSS rules RSS дүрмүүдийг оруулах - + Failed to open the file. Reason: %1 Файлыг нээж чадсангүй. Шалтгаан: %1 - + Import Error Оруулалтын алдаа - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Сонгогдсон дүрмийн файлыг оруулж чадсангүй. Шалтгаан: %1 - + Add new rule... Шинэ дүрэм нэмэх... - + Delete rule Дүрэмийг устгах - + Rename rule... Дүрмийн нэрийг өөрчлөх... - + Delete selected rules Сонгогдсон дүрмүүдийг устгах - + Clear downloaded episodes... Татагдсан ангиудыг арилгах... - + Rule renaming Дүрмийн нэрийг нь өөрчилснөөр - + Please type the new rule name Шинэ дүрэм нэрийг оруулна уу - + Clear downloaded episodes Татагдсан ангиудыг арилгах - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Сонгогдсон дүрэмд хамаарах татагдсан ангиудын жагсаалтыг цэвэрлэх гэж байгаадаа итгэлтэй байна уу? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 %1 байршил: %2 - + Wildcard mode: you can use Тусгай тэмдэгтийн горим: хэрэглэж болох - + ? to match any single character Дурын 1 тэмдэгтийг илэрхийлэхэд ? - + * to match zero or more of any characters Дурын тооны тэмдэгтүүдийг илэрхийлэхэд * - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Хоосон зайг БА нөхцөлтэй адилтгана (дараалал хамаарахгүй, бүх үгэнд) - + | is used as OR operator | тэмдэгтийг ЭСВЭЛ нөхцөлтэй адилтгана - + If word order is important use * instead of whitespace. Үгсийн дарааллыг чухалчлах бол хоосон зайны оронд * хэрэглээрэй. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. бүх нийтлэлд хамаарна. - + will exclude all articles. бүх нийтлэлд үл хамаарна. @@ -1643,18 +1797,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Устгах - - + + Warning Анхаар - + The entered IP address is invalid. Оруулсан IP хаяг тань алдаатай байна. - + The entered IP is already banned. Оруулсан IP хаяг тань хэдийн хориглогдсон байна. @@ -1662,33 +1816,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - - - - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -1696,38 +1865,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1735,23 +1904,23 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Системийн сүлжээний төлөв %1 болж өөрчдлөгдлөө - + ONLINE ХОЛБОГДСОН - + OFFLINE ХОЛБОГДООГҮЙ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1-ийн сүлжээний тохируулга өөрчлөгдлөө, холболтыг шинэчлэж байна @@ -1761,8 +1930,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Нууцлалын дэмжлэг [%1] - - + + FORCED ХҮЧИТГЭСЭН @@ -1779,428 +1948,437 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also "%1"-г "%2"-руу зөөж байна... - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF @@ -2222,52 +2400,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2288,7 +2466,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories @@ -2396,19 +2574,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Also delete the files on the hard disk + Also permanently delete the files - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. @@ -2430,17 +2626,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Download - + No URL entered - + Please type at least one URL. @@ -2448,133 +2644,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error @@ -2669,7 +2865,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Any file @@ -2736,38 +2932,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2808,12 +3004,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Устгах - + Error - + The entered subnet is invalid. @@ -3119,12 +3315,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Харуулах - + Check for program updates Программын шинэчлэлийг шалгах @@ -3139,58 +3335,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Танд qBittorrent таалагдаж байвал хандив өргөнө үү! - - + + Execution Log Гүйцэтгэх Нэвтрэх - + Clear the password нууц үг арилгах - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Filter torrent names... - + Transfers Шилжүүлгүүд - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - Torrent file association - Torrent файл холбоо + Torrent файл холбоо qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. @@ -3199,39 +3394,39 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Та файлууд болон соронзон холбоо Torrent гэж qBittorrent холбогдож хүсэж байна уу? - + Icons Only Зөвхөн Иконууд - + Text Only Зөвхөн бичиг - + Text Alongside Icons Дүрснүүдийг хажуугаар Текст - + Text Under Icons Текст дагуу дүрс - + Follow System Style Системийн Style дагаарай - - + + UI lock password UI нууц цоож - - + + Please type the UI lock password: UI цоож нууц үгээ оруулна уу: @@ -3240,323 +3435,251 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Нууц үг 3-аас доошгүй тэмдэгт агуулсан байх ёстой - + Are you sure you want to clear the password? Та нууц үгээ чөлөөлөхийн тулд хүсэж Та итгэлтэй байна уу? - + Use regular expressions - + Search Хайх - + Transfers (%1) Шилжүүлэг (% 1) - - - Error - - - - - Failed to add torrent: %1 - - - - - Torrent added - - - - - '%1' was added. - e.g: xxx.avi was added. - - Download completion Татаж авах дуусгах - I/O Error i.e: Input/Output Error - I/O алдаа + I/O алдаа - + Recursive download confirmation Рекурсив татаж авах баталгаа - + Yes Тийм - + No Үгүй - + Never Хэзээч - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No - + &Yes - + &Always Yes - - qBittorrent is shutting down... - - - - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available - - '%1' has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - - - - - An I/O error occurred for torrent '%1'. - Reason: %2 - e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. - Reason: disk is full. - - - - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - - - - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Аль хэдийн цаана нь програмын шинэчлэлийг шалгах - + Download error Торрент татах - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Буруу нууц үг - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) - - Download completed - - - - - URL download error - - - - + The password is invalid Буруу нууц үг - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Та Хурд: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Тү Хурд: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Нуух - + Exiting qBittorrent qBittorrent гарах - + Open Torrent Files Торрент файлуудыг нээх - + Torrent Files Торрент файлууд @@ -3568,52 +3691,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3621,7 +3744,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3629,1285 +3752,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - + + N/A - + Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Curacao - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France Франц - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Грек - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire - + Libya - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy @@ -4915,47 +5038,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -5008,364 +5131,364 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Үргэлж - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB КиБ - + Torrent content layout: Торрентийн контент төлөвлөлт: - + Original - + Create subfolder Дэд хавтас үүсгэх - + Don't create subfolder Дэд хавтас үүсгэхгүй - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes минут - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Идэвхгүй - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5374,32 +5497,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -5414,169 +5537,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Tray icon style: - + Normal Хэвийн - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates Программын шинэчлэлийг шалгах - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual Гараар - + Automatic Шууд - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files @@ -5591,917 +5714,913 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - Use system icon theme - - - - + Changing Interface settings requires application restart - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: - - - - + + + + Password: - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - - Invalid path - - - - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - - Invalid key - - - - - This is not a valid SSL key. - - - - - Invalid certificate - - - - + Preferences - - This is not a valid SSL certificate. - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6786,18 +6905,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: - - File in this piece + + File in this piece: - - File in these pieces + + File in these pieces: @@ -6875,108 +6994,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Yes Тийм - - - - + + + + No Үгүй - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - - - New search engine plugin URL - - + New search engine plugin URL + + + + + URL: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7081,28 +7200,28 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - - '%1' does not exist + + Path does not exist - - '%1' does not point to a directory + + Path does not point to a directory - - '%1' does not point to a file + + Path does not point to a file - - Does not have read permission in '%1' + + Don't have read permission to path - - Does not have write permission in '%1' + + Don't have write permission to path @@ -7142,32 +7261,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General - + Trackers - + Peers - + HTTP Sources - + Content - + Speed @@ -7281,12 +7400,12 @@ Those plugins were disabled. - + Normal Хэвийн - + High Их @@ -7341,163 +7460,163 @@ Those plugins were disabled. - + Maximum Маш их - + Do not download Бүү тат - + Never - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - + + N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Нээх - Open Containing Folder - - - - Rename... Нэр солих... - + Priority Ээлж - + By shown file order - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + Filter files... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7505,284 +7624,269 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Хеш шалгалтыг алгасах - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first Эхний болон сүүлийн хэсгүүдийг эхэлж татах - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel - + I Agree - - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - - - - - An access error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - A format error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - - - - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7796,27 +7900,22 @@ No further notices will be issued. - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7824,42 +7923,50 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. + + + RSS::Private::FeedSerializer - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7867,12 +7974,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7880,88 +7987,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -8288,12 +8395,12 @@ No further notices will be issued. - + Open download window - + Download @@ -8492,55 +8599,55 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example - - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> - Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - - - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins - + Only enabled - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + + + + Close tab - + Close all tabs - + Select... @@ -8582,6 +8689,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + ShutdownConfirmDialog @@ -8590,67 +8720,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8757,97 +8887,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + 3 Hours - + 12 Hours - + 24 Hours - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -9070,82 +9200,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) @@ -9153,17 +9283,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags - + All - + Untagged @@ -9320,32 +9450,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name - + Progress Явц - + Download Priority - + Remaining - + Availability - + Total Size @@ -9353,36 +9483,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities - + Not downloaded - + High High (priority) Их - + Maximum Maximum (priority) Маш их - + Normal Normal (priority) Хэвийн - + N/A @@ -9429,13 +9559,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file - + Select folder @@ -9600,49 +9730,49 @@ Please choose a different name and try again. - + Create Torrent - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -9650,32 +9780,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9683,17 +9813,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9857,12 +9987,12 @@ Please choose a different name and try again. - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -10005,67 +10135,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -10272,25 +10402,33 @@ Please choose a different name and try again. + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status - + Categories - + Tags - + Trackers @@ -10298,284 +10436,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading - + Stalled Torrent is waiting for download to begin - + Downloading metadata Used when loading a magnet link - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Queued Torrent is queued - - + + Checking Torrent local data is being checked - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Paused - + Completed - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored Torrent status, the torrent has an error - + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size - + Progress % Done Явц - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed Татах хурд - + Up Speed i.e: Upload speed Түгээх хурд - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Татагдсан - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Түгээсэн - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent - + N/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) @@ -10603,6 +10741,11 @@ Please choose a different name and try again. Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Rename @@ -10668,11 +10811,6 @@ Please choose a different name and try again. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10851,12 +10989,12 @@ Please choose a different name and try again. - + &Queue - + &Copy @@ -10911,7 +11049,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -10921,18 +11059,18 @@ Please choose a different name and try again. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10940,12 +11078,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -11085,57 +11223,57 @@ Please choose a different name and try again. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11143,22 +11281,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index 6a45b64ee..bdb495110 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent telah dibina dengan pustaka berikut: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Klien BiTorrent lanjutan yang diaturcara dalam C++, berasaskan pada kit alat Qt dan libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Laman Sesawang: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Penjejak Pepijat: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License IP bebas dalam pangkalan data Cuntry Lite oleh DB-IP digunakan untuk melerai semula negara-negara rakan. Pangkalan data dilesenkan dibawah Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Disimpan di - + Never show again Jangan sesekali tunjuk lagi - + Torrent settings Tetapan Torrent - + Set as default category Tetapkan sebagai kategori lalai - + Category: Kategori: - + Start torrent Mula torrent - + Torrent information Maklumat torrent - + Skip hash check Langkau semakan cincangan - + Use another path for incomplete torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: Bentangan kandungan: - + Original Asal - + Create subfolder Cipta subfolder - + Don't create subfolder Jangan cipta subfolder - + Info hash v1: - + Size: Saiz: - + Comment: Ulasan: - + Date: Tarikh: - + Torrent Management Mode: Mod Pengurusan Torrent: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Mod automatik bermaksud pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) akan ditentukan oleh kategori berkaitan - + Manual Manual - + Automatic Automatik - + Remember last used save path Ingat laluan simpan simpan terakhir digunakan - + Do not delete .torrent file Jangan padam fail .torrent - + Download in sequential order Muat turun dalam tertib berjujukan - + Download first and last pieces first Muat turn cebisan pertama dan terakhir dahulu - + Info hash v2: - + Select All Pilih Semua - + Select None Pilih Tiada - + Save as .torrent file... Simpan sebagai fail .torrent... - + Normal Biasa - + High Tinggi - + Maximum Maksimum - - + + Do not download Jangan muat turun - + I/O Error Ralat I/O - - + + Invalid torrent Torrent tidak sah - + Not Available This comment is unavailable Tidak Tersedia - + Not Available This date is unavailable Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia - + Invalid magnet link Pautan magnet tidak sah - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Ralat: %2 - + This magnet link was not recognized Pautan magnet ini tidak dikenali - + Magnet link Pautan magnet - + Retrieving metadata... Mendapatkan data meta... - - + + Choose save path Pilih laluan simpan - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent sudah ada - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak tidak digabungkan kerana ia merupakan torrent persendirian. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrent '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak telah digabungkan. + Torrent '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak telah digabungkan. - + Torrent is already queued for processing. Torrent sudah dibaris gilir untuk diproses. - - - - + + + + N/A T/A - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Pautan magnet '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak telah digabungkan. + Pautan magnet '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak telah digabungkan. - + Magnet link is already queued for processing. Pautan magnet sudah dibaris gilir untuk diproses. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ruang bebas dalam cakera: %2) - + Not available This size is unavailable. Tidak tersedia - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Simpan sebagai fail torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Tidak dapat muat turun '%1': %2 - + Rename... Nama semula... - + + Filter files... + Tapis fail... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Keutamaan - + Parsing metadata... Menghurai data meta... - + Metadata retrieval complete Pemerolehan data meta selesai - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Gagal memuatkan dari URL: %1. Ralat: %2 - + Download Error Ralat Muat Turun @@ -540,494 +553,525 @@ Ralat: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Port keluar (Min) [0: Dilumpuhkan] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port keluar (Max) [0: Dilumpuhkan] - + Recheck torrents on completion Semak semula torrent seusai lengkap - Transfer list refresh interval - Sela segar semula senarai pemindahan + Sela segar semula senarai pemindahan - - + + ms milliseconds ms - + Setting Tetapan - + Value Value set for this setting Nilai - - + + (disabled) (dilumpuhkan) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Seksyen qBittorrent - + Open documentation Buka dokumentasi - + All IPv4 addresses Semua alamat IPv4 - + All IPv6 addresses Semua alamat IPv6 - + libtorrent Section Seksyen libtorrent - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Biasa - + Below normal Bawah biasa - + Medium Sederhana - + Low Rendah - + Very low Sangat rendah - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Proses keutamaan ingatan (Windows >= 8 sahaja) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Jaluran i/O tak segerak - + Hashing threads - + File pool size Saiz kolam fail - + Outstanding memory when checking torrents Ingatan belum jelas bila memeriksa torrent - + Disk cache Cache cakera - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Sela luput cache cakera - + Disk queue size - + + Enable OS cache Benarkan cache OS - + Coalesce reads & writes baca & tulis bertaut - + Use piece extent affinity Guna afiniti tambahan cebisan - + Send upload piece suggestions Hantar cadangan cebisan muat naik - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Hantar tera air penimbal - + Send buffer low watermark Hantar tera air penimbal rendah - + Send buffer watermark factor Hantar faktor tera air penimbal - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size Saiz log belakang soket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Tempoh sewa UPnP [0: Sewa kekal] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Utamakan TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Perkadaran rakan (TCP berdikit) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Benarkan sambungan berbilang daripada alamat IP yang sama - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Lerai nama hos rakan - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout Henti had tamat masa penjejak - + Display notifications Papar pemberitahuan - + Display notifications for added torrents Papar pemberitahuan untuk torrent yang ditambah - + Download tracker's favicon Muat turun favicon penjejak - + Save path history length Panjang sejarah laluan simpan - + Enable speed graphs Benarkan graf kelajuan - + Fixed slots Slot tetap - + Upload rate based Muat naik berasaskan penarafan - + Upload slots behavior Kelakuan slot muat naik - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Muat naik terpantas - + Anti-leech Anti-penyedut - + Upload choking algorithm Algoritma pencekik muat naik - + Confirm torrent recheck Sahkan semakan semula torrent - + Confirm removal of all tags Sahkan pembuangan semua tag - + Always announce to all trackers in a tier Sentiasa umum kepada semua penjejak dalam satu peringkat - + Always announce to all tiers Sentiasa umum kepada semua peringkat - + Any interface i.e. Any network interface Mana-mana antaramuka - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Simpan sela data sambung semula - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritma mod bercampur %1-TCP - + Resolve peer countries Lerai negara rakan - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Benarkan penjejak terbenam - + Embedded tracker port Port penjejak terbenam @@ -1035,107 +1079,218 @@ Ralat: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 bermula - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Berjalan dalam mod mudah alih. Auto-kesan folder profil pada: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Bendera baris perintah berulang dikesan: "%1". Mod mudah alih melaksanakan sambung semula pantas secara relatif. - + Using config directory: %1 Menggunakan direktori konfig: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, menjalankan program luar, perintah: %2 + Torrent: %1, menjalankan program luar, perintah: %2 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Saiz torrent: %1 - + Save path: %1 Laluan simpan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah dimuat turun dalam %1. - + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih kerana menggunakan qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' telah selesai dimuat turun + [qBittorrent] '%1' telah selesai dimuat turun - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, menghantar pemberitahuan mel - Application failed to start. - Aplikasi gagal dimulakan. + Aplikasi gagal dimulakan. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + Ke&luar + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + Ralat I/O + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Satu ralat I/O berlaku bagi torrent '%1'. +Sebab: %2 + + + + Error + Ralat + + + + Failed to add torrent: %1 + Gagal menambah torrent: %1 + + + + Torrent added + Torrent ditambah + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' telah ditambah. + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' telah selesai dimuat turun. + + + + URL download error + Ralat muat turun URL + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Tidak dapat muat turun fail pada URL '%1', sebab: %2. + + + + Torrent file association + Perkaitan fail torrent + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information Maklumat - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nama pengguna pentadbir UI Sesawang ialah: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + Saving torrent progress... Menyimpan kemajuan torrent... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1314,53 +1469,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Eksport... - + Matches articles based on episode filter. Artikel sepadan berdasarkan penapis episod. - + Example: Contoh: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match akan padankan 2, 5, 8 menerusi 15, 30 dan episod seterusnya bagi musim pertama - + Episode filter rules: Peraturan penapis episod: - + Season number is a mandatory non-zero value Bilangan musim adalah nilai bukan-sifar yang mandatori - + Filter must end with semicolon Penapis mesti diakhir dengan tanda titik bertindih - + Three range types for episodes are supported: Tiga jenis julat untuk episod disokong: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Nombor tunggal: <b>1x25;</b> sepadan episod 25 bagi musim pertama - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Julat biasa: <b>1x25-40;</b> sepadan 25 hingga 40 episod bagi musim pertama - + Episode number is a mandatory positive value Bilangan episod adalah nilai positif yang mandatori @@ -1375,207 +1530,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Peraturan (lama) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Julat tak terhingga: <b>1x25-;</b> sepadan 25 episod dan ke atas bagi musim pertama, dan semua episod bagi musim berikutnya - + Last Match: %1 days ago Padanan Terakhir: %1 hari yang lalu - + Last Match: Unknown Padanan Terakhir: Tidak diketahui - + New rule name Nama peraturan baharu - + Please type the name of the new download rule. Sila taip nama bagi peraturan muat turun baharu. - - + + Rule name conflict Nama peraturan berkonflik - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Satu nama peraturan dengan nama ini telah wujud, sila pilih nama lain. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Anda pasti mahu buang peraturan muat turun bernama '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Anda pasti mahu buang peraturan muat turun terpilih? - + Rule deletion confirmation Pengesahan pemadaman peraturan - + Destination directory Direktori destinasi - + Invalid action Tindakan tidak sah - + The list is empty, there is nothing to export. Senarai kosong, tiada apa hendak dieksportkan. - + Export RSS rules Eksport peraturan RSS - - + + I/O Error Ralat I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Gagal mencipta fail destinasi. Sebab: %1 - + Import RSS rules Import peraturan RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Gagal membuka fail. Sebab: %1 - + Import Error Ralat Import - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Gagal mengimport fail peraturan terpilih. Sebab: %1 - + Add new rule... Tambah peraturan baharu... - + Delete rule Padam peraturan - + Rename rule... Nama semula peraturan... - + Delete selected rules Padam peraturan terpilih - + Clear downloaded episodes... Kosongkan episod dimuat turun... - + Rule renaming Penamaan semula peraturan - + Please type the new rule name Sila taip nama peraturan yang baharu - + Clear downloaded episodes Kosongkan episod dimuat turun - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Anda pasti mahu kosongkan senarai episod dimuat turun untuk peraturan terpilih? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Mod ungkapan nalar: guna ungkapan nalar serasi-Perl - - + + Position %1: %2 Kedudukan %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Mod kad liar: anda boleh gunakan - + ? to match any single character ? untuk padankan mana-mana aksara tunggal - + * to match zero or more of any characters * untuk padankan sifar atau lagi mana-mana aksara - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Kiraan ruang putih dan operator AND (semua perkataan, mana-mana tertib) - + | is used as OR operator digunakan sebagai operator OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Jika tertib perkataan adalah mustahak guna * selain dari ruang putih. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Satu ungkapan dengan klausa %1 kosong (seperti %2) - + will match all articles. akan padankan semua artikel. - + will exclude all articles. akan asingkan semua artikel. @@ -1598,18 +1753,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Padam - - + + Warning Amaran - + The entered IP address is invalid. Alamat IP yang dimasukkan tidak sah. - + The entered IP is already banned. IP yang dimasukkan telah dilarang. @@ -1617,33 +1772,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - - - - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -1651,38 +1821,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1690,456 +1860,465 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status rangkaian sistem berubah ke %1 - + ONLINE ATAS-TALIAN - + OFFLINE LUAR-TALIAN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi rangkaian %1 telah berubah, menyegar semula pengikatan sesi - - + + FORCED DIPAKSA - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON HIDUP - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF MATI @@ -2161,52 +2340,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2227,7 +2406,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Kategori @@ -2335,20 +2514,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Juga padam fail pada cakera keras + Juga padam fail pada cakera keras + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Anda mahu padam '%1' dari senarai pemindahan? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Anda mahu padam %1 torrent ini dari senarai pemindahan? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Anda mahu padam '%1' dari senarai pemindahan? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Anda mahu padam %1 torrent ini dari senarai pemindahan? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + @@ -2369,17 +2580,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Satu pautan per baris (pautan HTTP, pautan Magnet dan cincangan-maklumat disokong) - + Download Muat turun - + No URL entered Tiada URL dimasukkan - + Please type at least one URL. Sila taip sekurang-kurangnya satu URL. @@ -2387,133 +2598,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Saiz fail (%1) melangkaui had muat turun (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Arah semula maksimum dilangkaui (%1) - + Redirected to magnet URI Arah semula ke URI magnet - + The remote host name was not found (invalid hostname) Nama hos jauh tidak ditemui (nama hos tidak sah) - + The operation was canceled Operasi telah dibatalkan - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Pelayan jauh telah ditutup sambungannya secara pramatang, sebelum keseluruhan balasan diterima dan diproses - + The connection to the remote server timed out Sambungan ke pelayan jauh telah tamat masa - + SSL/TLS handshake failed Jabat tangan SSL/TLS telah gagal - + The remote server refused the connection Pelayan jauh menafikan sambungan - + The connection to the proxy server was refused Sambungan ke pelayan proksi telah dinafikan - + The proxy server closed the connection prematurely Pelayan proksi telah ditutup sambungannya secara pramatang - + The proxy host name was not found Nama hos proksi tidak ditemui - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Sambungan ke proksi telah tamat masa atau proksi tidak membalas dalam tempoh permintaan dihantar - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proksi memerlukan pengesahihan untuk menawarkan permintaan tetapi tidak menerima apa-apa kelayakan yang ditawarkan - + The access to the remote content was denied (401) Capaian ke kandungan jauh telah dinafikan (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Operasi yang dipinta pada kandungan jauh tidak dibenarkan - + The remote content was not found at the server (404) Kandungan jauh tidak ditemui di dalam pelayan (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Pelayan jauh memerlukan pengesahihan untuk menawarkan kandungan tetapi kelayakan yang diberi tidak dapat diterima - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API Capaian Rangkaian tidak dapat meneruskan permintaan kerana protokol tidak diketahui - + The requested operation is invalid for this protocol Operasi yang dipinta tidak sah untuk protokol ini - + An unknown network-related error was detected Satu ralat berkaitan-rangkaian tidak diketahui telah dikesan - + An unknown proxy-related error was detected Satu ralat berkaitan-proksi tidak diketahui telah dikesan - + An unknown error related to the remote content was detected Satu ralat tidak diketahui berkaitan dengan kandungan jauh telah dikesan - + A breakdown in protocol was detected Satu kerosakan pada protokol telah dikesan - + Unknown error Ralat tidak diketahui @@ -2608,7 +2819,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Pilih satu folder - + Any file Apa jua fail @@ -2675,38 +2886,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Saiz fail pengkalan data tidak disokong. - + Metadata error: '%1' entry not found. Ralat data meta: masukan '%1' tidak ditemui. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Ralat data meta: masukan '%1' mempunyai jenis yang tidak sah. - + Unsupported database version: %1.%2 Versi pangkalan data tidak disokong: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versi IP tidak disokong: %1 - + Unsupported record size: %1 Saiz rekod tidak disokong: %1 - + Database corrupted: no data section found. Pangkalan data telah rosak: tiada seksyen data ditemui. @@ -2747,12 +2958,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Padam - + Error Ralat - + The entered subnet is invalid. Subnet yang dimasukkan tidak sah. @@ -3058,12 +3269,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Tunjuk - + Check for program updates Semak kemaskini program @@ -3078,413 +3289,377 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Jika anda menyukai qBittorrent, sila beri derma! - - + + Execution Log Log Pelakuan - + Clear the password Kosongkan kata laluan - + &Set Password &Tetapkan Kata Laluan - + Preferences Keutamaan - + &Clear Password &Kosongkan Kata Laluan - + Filter torrent names... Tapis nama torrent... - + Transfers Pemindahan - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent diminimumkan ke dalam talam - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Kelakuan ini boleh diubah dalam tetapan. Anda tidak akan diingatkan lagi. - Torrent file association - Perkaitan fail torrent + Perkaitan fail torrent - + Icons Only Ikon Sahaja - + Text Only Teks Sahaja - + Text Alongside Icons Teks Bersebelahan Ikon - + Text Under Icons Teks Di Bawah Ikon - + Follow System Style Ikut Gaya Sistem - - + + UI lock password Kata laluan kunci UI - - + + Please type the UI lock password: Sila taip kata laluan kunci UI: - + Are you sure you want to clear the password? Anda pasti mahu kosongkan kata laluan? - + Use regular expressions Guna ungkapan nalar - + Search Gelintar - + Transfers (%1) Pemindahan (%1) - Error - Ralat + Ralat - Failed to add torrent: %1 - Gagal menambah torrent: %1 + Gagal menambah torrent: %1 - Torrent added - Torrent ditambah + Torrent ditambah - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' telah ditambah. + '%1' telah ditambah. - I/O Error i.e: Input/Output Error - Ralat I/O + Ralat I/O - + Recursive download confirmation Pengesahan muat turun rekursif - + Yes Ya - + No Tidak - + Never Tidak Sesekali - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent baru sahaja dikemaskini dan perlu dimulakan semula supaya perubahan berkesan. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ditutup ke dalam talam - + Some files are currently transferring. Beberapa fail sedang dipindahkan. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Anda pasti mahu keluar dari qBittorrent? - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Sentiasa Ya - - qBittorrent is shutting down... - - - - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime Masa Jalan Python Hilang - + qBittorrent Update Available Kemaskini qBittorrent Tersedia - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' telah selesai dimuat turun. + '%1' telah selesai dimuat turun. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Satu ralat I/O berlaku bagi torrent '%1'. + Satu ralat I/O berlaku bagi torrent '%1'. Sebab: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' mengandungi fail torrent, anda mahu teruskan dengan muat turun mereka? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Tidak dapat muat turun fail pada URL '%1', sebab: %2. + Tidak dapat muat turun fail pada URL '%1', sebab: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang. Anda mahu pasangkannya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang. - - + + Old Python Runtime Masa Jalan Python Lama - + A new version is available. Satu versi baharu telah tersedia. - + Do you want to download %1? Anda mahu memuat turun %1? - + Open changelog... Buka log perubahan... - + No updates available. You are already using the latest version. Tiada kemaskinitersedia. Anda sudah ada versi yang terkini. - + &Check for Updates &Semak Kemaskini - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Menyemak Kemaskini... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa kemaskini program disebalik tabir - + Download error Ralat muat turun - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Persediaan Pythin tidak dapat dimuat turun, sebab: %1. Sila pasangkannya secara manual. - - + + Invalid password Kata laluan tidak sah - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - - Download completed - - - - URL download error - Ralat muat turun URL + Ralat muat turun URL - + The password is invalid Kata laluan tidak sah - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kelajuan MT: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kelajuan MN: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [T: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyi - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Fail Torrent - + Torrent Files Fail Torrent @@ -3492,52 +3667,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. DNS dinamik anda berjaya dikemaskinikan. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Ralat DNS dinamik: Perkhidmatan tidak tersedia buat masa ini, ia akan dicuba kembali dalam tempoh 30 minit. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Ralat DNS dinamik: nama hos yang dibekal tidak wujud di bawah akaun yang dinyatakan. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Ralat DNS dinamik: Nama pengguna / kata laluan tidak sah. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Ralat DNS dinamik: Nama pengguna anda telah disekat kerana penyalahgunaan. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Ralat DNS dinamik: nama domain yang dibekal tidak sah. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Ralat DNS dinamik: nama pengguna yang dibekal terlalu pendek. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Ralat DNS dinamik: kata laluan yang dibekal terlalu pendek. @@ -3545,7 +3720,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Mengabaikan ralat SSL. URL: "%1", ralat: "%2" @@ -3553,1285 +3728,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Republik Bolivia, Venezuela - - + + N/A T/A - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Pangkalan data geolokasi IP dimuatkan. Jenis: %1. Masa binaan: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Tidak dapat memuatkan pangkalan data geolokasi IP. Sebab: %1 - + United Arab Emirates Emiriah Arab Bersatu - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua dan Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Amerika - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia dan Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgium - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Pulau Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Belarus - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kepulauan Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Republik Demokratik Kongo - + Central African Republic Republik Afrika Tengah - + Congo Kongo - + Switzerland Switzerland - + Cook Islands Kepulauan Cook - + Chile Chile - + Cameroon Cameroon - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cape Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Pulau Christmas - + Cyprus Cyprus - + Czech Republic Republik Czech - + Germany Jerman - + Djibouti Djibouti - + Denmark Denmark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Republik Dominican - + Algeria Algeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Mesir - + Western Sahara Sahara Barat - + Eritrea Eritrea - + Spain Sepanyol - + Ethiopia Ethiopia - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Kepulauan Falkland (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Negeri Persekutuan Micronesia - + Faroe Islands Kepulauan Faroe - + France Perancis - + Gabon Gabon - + United Kingdom United Kingdom - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guiana Perancis - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Greenland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Guinea Khatulistiwa - + Greece Yunani - + South Georgia and the South Sandwich Islands Kepulauan Georgia Selatan dan Sandwich Selatan - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Pulau Heard dan Kepulauan McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croatia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungary - + Indonesia Indonesia - + Ireland Ireland - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Wilayah Lautan India British - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Republik Islam Iran - + Iceland Iceland - + Italy Itali - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordan - + Japan Jepun - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kyrgyzstan - + Cambodia Kampuchea - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoros - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts dan Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Republik Demokratik Korea - + Korea, Republic of Republik Korea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Kepulauan Cayman - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Republik Demokratik Rakyat Lao - + Lebanon Lubnan - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lithuania - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Latvia - + Morocco Maghribi - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Republik Moldova - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Kepulauan Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Kepulauan Mariana Utara - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldives - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia New Caledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Pulau Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Belanda - + Norway Norway - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand New Zealand - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Polynesia Perancis - + Papua New Guinea Papua New Guinea - + Philippines Filipina - + Pakistan Pakistan - + Poland Poland - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre dan Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Reunion - + Romania Romania - + Russian Federation Persekutuan Rusia - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arab Saudi - + Solomon Islands Kepulauan Solomon - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Sweden - + Singapore Singapura - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard dan Jan Mayen - + Slovakia Slovakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tome dan Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Republik Arab Syria - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Kepulauan Turk dan Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Wilayah Selatah Perancis - + Togo Togo - + Thailand Siam - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Tidak dapat memuatkan fail pangkalan data geolokasi IP. Sebab: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Tidak dapat menyahmampat fail pangkalan data geolokasi IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Berjaya mengemas kini pangkalan data goelokasi IP. - + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius dan Saba - + Cote d'Ivoire Cote d'Ivoire - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Bahagian Perancis) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestin - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension dan Tristan da Cunha - + South Sudan Sudan Selatan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Bahagian Belanda) - + Turkey Turki - + Trinidad and Tobago Trinidad dan Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Republik Bersatu Tanzania - + Ukraine Ukraine - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Kepulauan Luar Minor Amerika Syarikat - + United States Amerika Syarikat - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Holy See (Negara Bandar Vatican) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent dan Grenadines - + Virgin Islands, British Kepulauan Virgin, British - + Virgin Islands, U.S. Kepulauan Virgin, U.S. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis dan Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yaman - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Afrika Selatan - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Kepulauan Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isle of Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Barthelemy @@ -4839,47 +5014,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4932,188 +5107,188 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Lanjutan - + Transfer List Senarai Pemindahan) - + Confirm when deleting torrents Sahkan bila memadam torrent - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Guna warna baris alternatif - + Hide zero and infinity values Sembunyi nilai sifar dan tak terhingga - + Always Sentiasa - + Paused torrents only Torrent dijeda sahaja - + Action on double-click Tindakan bila dwi-klik - + Downloading torrents: Torrent dimuat turun: - - + + Start / Stop Torrent Mula / Henti Torrent - - + + Open destination folder Buka folder destinasi - - + + No action Tiada tindakan - + Completed torrents: Torrent selesai: - + Desktop Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up Mulakan qBittorrent ketika permulaan Windows - + Show splash screen on start up Tunjuk skrin percikan ketika permulaan - + Start qBittorrent minimized Mulakan qBittorrent diminimumkan - + Confirmation on exit when torrents are active Pengesahan ketika keluar jika torrent masih aktif - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Pengesahan ketika auto-keluar bila muat turun selesai - + KiB KiB - + Torrent content layout: Bentangan kandungan torrent: - + Original Asal - + Create subfolder Cipta subfolder - + Don't create subfolder Jangan cipta subfolder - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion Pemberitahuan emel se&usai muat turun lengkap - + Run e&xternal program on torrent completion &Jalankan program luar bila torrent selesai - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering Penap&isan IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Jadualkan penggunaan &had kadar alternatif - + From: From start time Daripada: - + To: To end time Kepada: - + Find peers on the DHT network Cari rakan dalam rangkaian DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5122,134 +5297,134 @@ Perlu penyulitan: Hanya sambung dengan rakan dengan penyulitan protokol Lumpuhkan penyulitan: Hanya sambung dengan rakan tanpa penyulitan protokol - + Allow encryption Benarkan penyulitan - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Lagi maklumat</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing Pembarisan Gilir &Torrent - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Tambah penjejak ini secara automatik ke muat turun baharu: - + RSS Reader Pembaca RSS - + Enable fetching RSS feeds Benarkan mendapatkan suapan RSS - + Feeds refresh interval: Sela segar semula suapan: - + Maximum number of articles per feed: Bilangan maksimum artikel per suapan: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Had Menyemai - + When seeding time reaches Bila masa penyemaian dicapai - + Pause torrent Jeda torrent - + Remove torrent Buang torrent - + Remove torrent and its files Buang torrent dan fail-failnya - + Enable super seeding for torrent Benarkan super penyemaian untuk torrent - + When ratio reaches Bila nisbah dicapai - + RSS Torrent Auto Downloader Auto Pemuat Turun Torrent RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Benarkan auto muat turun torrent RSS - + Edit auto downloading rules... Sunting peraturan auto muat turun... - + RSS Smart Episode Filter Penapis Episod Pintar RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Muat turun episod REPACK/PROPER - + Filters: Penapis: - + Web User Interface (Remote control) Antaramuka Pengguna Sesawang (Kawalan jauh) - + IP address: Alamat IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5258,42 +5433,42 @@ Nyatakan satu alamat IPv4 atau IPv6. Anda boleh nyatakan "0.0.0.0" unt "::" untuk mana-mana alamat IPv6, atau "*" untuk kedua-dua IPv4 dan IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Sekat klien selepas kegagalan berturutan: - + Never Tidak sesekali - + ban for: sekat selama: - + Session timeout: Had masa tamat sesi: - + Disabled Dilumpuhkan - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Benarkan bendera Selamat kuki (perlukan HTTPS) - + Server domains: Domain pelayan: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5306,32 +5481,32 @@ anda patut letak nama domain yang digunakan oleh pelayan WebUI. Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP G&una HTTPS selain dari HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Lepasi pengesahihan untuk klien pada localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Lepasi pengesahihan untuk klien dalam subnet IP tersenarai putih - + IP subnet whitelist... Senarai putih subnet IP... - + Upda&te my dynamic domain name Ke&maskini nama domain dinamik saya - + Minimize qBittorrent to notification area Minimumkan qBittorrent ke ruang pemberitahuan @@ -5346,169 +5521,169 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Bahasa: - + Tray icon style: Gaya ikon talam: - + Normal Biasa - + File association Perkaitan fail - + Use qBittorrent for .torrent files Guna qBittorrent untuk fail .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Guna qBittorrent untuk pautan magnet - + Check for program updates Periksa kemas kini program - + Power Management Pengurusan Kuasa - + Save path: Laluan simpan: - + Backup the log file after: Sandar fail log selepas: - + Delete backup logs older than: Padam log sandar lebih tua dari: - + When adding a torrent Bila menambah sebuah torrent - + Bring torrent dialog to the front Bawa dialog torrent ke hadapan - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Juga pada fail .torrent yang mana penambahannya telah dibatalkan - + Also when addition is cancelled Juga bila penambahan dibatalkan - + Warning! Data loss possible! Amaran! Kehilangan data mungkin berlaku! - + Saving Management Pengurusan Penyimpanan - + Default Torrent Management Mode: Mod Pengurusan Torrent Lalai: - + Manual Manual - + Automatic Automatik - + When Torrent Category changed: Bila Kategori Torrent berubah: - + Relocate torrent Tempat semula torrent - + Switch torrent to Manual Mode Tular torrent ke Mod Manual - - + + Relocate affected torrents Tempat semula torrent yang dipengaruhi - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Tukar torrent yang dipengaruhi ke Mod Manual - + Use Subcategories Guna Subkategori - + Default Save Path: Laluan Simpan Lalai: - + Copy .torrent files to: Salin fail .torrent ke: - + Show &qBittorrent in notification area Tunjuk &qBittorrent dalam ruang pemberitahuan - + &Log file Fail &log: - + Display &torrent content and some options Papar kandungan &torrent dan beberapa pilihan - + De&lete .torrent files afterwards Pa&dam fail .torrent selepas itu - + Copy .torrent files for finished downloads to: Salin fail .torrent bagi muat turun yang selesai ke: - + Pre-allocate disk space for all files Pra-peruntuk ruang cakera untuk semua fail @@ -5523,918 +5698,938 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Fail Tema UI: - Use system icon theme - Guna tema ikon sistem + Guna tema ikon sistem - + Changing Interface settings requires application restart Pengubahan tetapan Antara Muka memerlukan mula semula aplikasi - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Tunjuk satu dialog pengesahan ketika pemadaman torrent - - + + Preview file, otherwise open destination folder Pratonton fail, jika tidak buka folder destinasi - - + + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Ketika qBittorrent bermula, tetingkap utama akan diminimumkan - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Tunjuk satu dialog pengesahan ketika keluar dengan torrent aktif - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Bila diminimumkan, tetingkap utama ditutup dan mesti dibuka semula melalui ikon talam sistem - + The systray icon will still be visible when closing the main window Ikon talam sistem akan kekal tampak ketika menutup tetingkap utama - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Tutup qBittorrent masuk ke ruang pemberitahuan - + Monochrome (for dark theme) Monokrom (untuk tema gelap) - + Monochrome (for light theme) Monokrom (untuk tema cerah) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Sekat tidur sistem bila torrent masih memuat turun - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Sekat tidur sistem bila torrent masih menyemai - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Cipta satu fail log tambahan selepas fail log mencapai saiz fail yang ditentukan - + days Delete backup logs older than 10 days hari - + months Delete backup logs older than 10 months bulan - + years Delete backup logs older than 10 years tahun - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent akan ditambah ke dalam senarai muat turun dalam keadaan terjeda - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Jangan mulakan muat turun secara automatik - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Peruntuk saiz fail penuh dalam cakera sebelum memulakan muat turun, untuk mengurangkan fragmentasi. Hanya berguna kepada HDD. - + Append .!qB extension to incomplete files Tambah sambungan .!qB pada fail tidak lengkap - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Bila satu torrent dimuat turun, tawar penambahan torrent dari mana-mana fail .torrent yang ditemui di dalamnya - + Enable recursive download dialog Benarkan dialog muat turun rekursif - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatik: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) akan ditentukan oleh kategori berkaitan Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manual - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Bila Laluan Simpan Kategori berubah: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Tambah torrent secara automatik dari: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Penerima - + To: To receiver Kepada: - + SMTP server: Pelayan SMTP: - + Sender Pengirim - + From: From sender Daripada: - + This server requires a secure connection (SSL) Pelayan ini memerlukan satu sambungan selamat (SSL) - - + + Authentication Pengesahihan - - - - + + + + Username: Nama pengguna: - - - - + + + + Password: Kata laluan: - + Show console window Tunjuk tetingkap konsol - + TCP and μTP TCP dan μTP - + Listening Port Port Dengar - + Port used for incoming connections: Port yang digunakan untuk sambungan masuk: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Rawak - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Guna pemajuan port UPnP / NAT-PMP daripada penghala saya - + Connections Limits Had Sambungan - + Maximum number of connections per torrent: Bilangan sambungan per torrent maksimum: - + Global maximum number of connections: Bilangan sambungan maksimum sejagat: - + Maximum number of upload slots per torrent: Bilangan slot muat naik per torrent maksimum: - + Global maximum number of upload slots: Bilangan maksimum sejagat bagi slot muat naik: - + Proxy Server Pelayan Proksi - + Type: Jenis: - + (None) (Tiada) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Hos: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Jika tidak, pelayan proksi hanya digunakan untuk sambungan penjejak - + Use proxy for peer connections Guna proksi untuk sambungan rakan - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Suapan RSS, enjin gelintar, kemaskini perisian atau apa jua selain dari pemindahan torrent dan operasi berkaitan (seperti pertukaran rakan) akan menggunakan sambungan terus - + Use proxy only for torrents Guna proksi hanya untuk torrent - + A&uthentication Pen&gesahihan - + Info: The password is saved unencrypted Maklumat: Kata laluan disimpan secara tak sulit - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Tapis laluan (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Muat semula penapis - + Manually banned IP addresses... Alamat IP dilarang secara manual... - + Apply to trackers Laksana kepada penjejak - + Global Rate Limits Had Kadar Sejagat - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Muat naik: - - + + Download: Muat Turun: - + Alternative Rate Limits Had Kadar Alternatif - + Start time Masa mula - + End time Masa tamat - + When: Bila: - + Every day Setiap hari - + Weekdays Hari biasa - + Weekends Hujung minggu - + Rate Limits Settings Tetapan Had Kadar - + Apply rate limit to peers on LAN Laksana had kadar kepada rakan dalam LAN - + Apply rate limit to transport overhead Laksana had kadar untuk overhed angkutan - + Apply rate limit to µTP protocol Laksana had kadar ke protokol µTP - + Privacy Kerahsiaan - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Benarkan DHT (rangkaian tak sepusat) untuk dapatkan lagi rakan - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Tukar rakan dengan klien Bittorrent yang serasi (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Benarkan Pertukaran Rakan (PeX) untuk dapatkan lagi rakan - + Look for peers on your local network Cari rakan dalam rangkaian setempat anda - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Benarkan Penemuan Rakan Setempat untuk cari lagi rakan - + Encryption mode: Mod penyulitan: - + Require encryption Perlu penyulitan - + Disable encryption Lumpuhkan penyulitan - + Enable when using a proxy or a VPN connection Benarkan bila menggunakan proksi atau sambungan VPN - + Enable anonymous mode Benarkan mod awanama - + Maximum active downloads: Muat turun aktif maksimum: - + Maximum active uploads: Muat naik aktif maksimum: - + Maximum active torrents: Torrent aktif maksimum: - + Do not count slow torrents in these limits Jangan kira torrent lembab dalam had ini - + Upload rate threshold: Ambang kadar muat naik: - + Download rate threshold: Ambang kadar muat turun: - - - + + + sec seconds saat - + Torrent inactivity timer: Pemasa ketidakaktifan torrent: - + then maka - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Guna UPnP / NAT-PMP untuk majukan port daripada penghala saya - + Certificate: Sijil: - + Key: Kunci: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Maklumat berkenaan sijil</a> - + Change current password Ubah kata laluan semasa - + Use alternative Web UI Guna UI Sesawang alternatif - + Files location: Lokasi fail: - + Security Keselamatan - + Enable clickjacking protection Benarkan perlindungan godaman klik - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Benarkan perlindungan Pemalsuan Pintaan Silang-Laman (CSRF) - + Enable Host header validation Benarkan pengesahan pengepala hos - + Add custom HTTP headers Tambah pengepala HTTP suai - + Header: value pairs, one per line Pengepala: pasangan nilai, satu per baris - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Perkhidmatan: - + Register Daftar - + Domain name: Nama domain: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Dengan membenarkan pilihan ini, anda boleh <strong>kehilangan terus</strong> fail .torrent anda! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Jika anda benarkan pilihan kedua (&ldquo;Juga bila penambahan dibatalkan&rdquo;) fail .torrent <strong>akan dipadamkan</strong> walaupun jika anda menekan &ldquo;<strong>Batal</strong>&rdquo; di dalam dialog &ldquo;Tambah torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Pilih fail Tema UI qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Pilih lokasi fail UI alternatif - + Supported parameters (case sensitive): Parameter disokong (peka kata): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Nama torrent - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Laluan kandungan (sama dengan laluan root untuk torrent berbilang-fail) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Laluan root (laluan subdirektori torrent pertama) - + %D: Save path %D: Laluan simpan - + %C: Number of files %C: Bilangan fail - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Saiz torrent (bait) - + %T: Current tracker %T: Penjejak semasa - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Petua: Parameter dalam kurungan dengan tanda petikan untuk menghindari teks dipotong pada ruang putih (contohnya., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Sebuah torrent akan dianggap perlahan jika kadar muat turun dan muat naiknya kekal di bawah nilai ini "Torrent inactivity timer" dalam saat - + Certificate Sijil - + Select certificate Pilih sijil - + Private key Kunci persendirian - + Select private key Pilih kunci persendirian - + Select folder to monitor Pilih folder untuk dipantau - + Adding entry failed Penambahan masukan gagal - - Invalid path - Laluan tidak sah + Laluan tidak sah - + Location Error Ralat Lokasi - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Lokasi fail UI Sesawang alternatif tidak boleh kosong. - - + + Choose export directory Pilih direktori eksport - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Tag (diasing dengan tanda koma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Pilih satu direktori simpan - + Choose an IP filter file Pilih satu fail penapis IP - + All supported filters Semua penapis disokong - + Parsing error Ralat penghuraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal menghurai penapis IP yang disediakan - + Successfully refreshed Berjaya disegar semulakan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. - Invalid key - Kunci tidak sah + Kunci tidak sah - This is not a valid SSL key. - Ini bukanlah kunci SSL yang sah. + Ini bukanlah kunci SSL yang sah. - Invalid certificate - Sijil tidak sah + Sijil tidak sah - + Preferences Keutamaan - This is not a valid SSL certificate. - Ini bukanlah sijil SSL yang sah. + Ini bukanlah sijil SSL yang sah. - + Time Error Ralat Masa - + The start time and the end time can't be the same. Masa mula dan masa tamat tidak boleh serupa. - - + + Length Error Ralat Panjang - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Nama pengguna UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 3 aksara panjangnya. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Kata laluan UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 6 aksara panjangnya. @@ -6719,19 +6914,27 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu PiecesBar - + Files in this piece: Fail dalam cebisan ini: - File in this piece - Fail dalam cebisan ini + Fail dalam cebisan ini - File in these pieces - Fail dalam cebisan ini + Fail dalam cebisan ini + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6808,109 +7011,109 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu Nyahpasang - - - + + + Yes Ya - - - - + + + + No Tidak - + Uninstall warning Amaran nyahpasang - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Sesetengah pemalam tidak dipasang kerana ia sudah disertakan dalam qBittorrent. Hanya yang anda tambah sendiri boleh dinyahpasangkan. Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. - + Uninstall success Nyahpasang berjaya - + All selected plugins were uninstalled successfully Semua pemalam terpilih telah berjaya dinyahpasangkan - - - - + + + + Search plugin update Kemaskini pemalam gelintar - + Plugins installed or updated: %1 Pemalam dipasang atau dikemaskini: %1 - - + + New search engine plugin URL URL pemalam enjin gelintar baharu - - + + URL: URL: - + Invalid link Pautan tidak sah - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Pautan tidak kelihatan menuju ke pemalam enjin gelintar. - + Select search plugins Pilih pemalam gelintar - + qBittorrent search plugin Pemalam gelintar qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Semua pemalam anda sudah dikemaskinikan - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Maaf, tidak dapat periksa kemaskini pemalam. %1 - + Search plugin install Pasang pemalam gelintar - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Tidak dapat pasang pemalam enjin gelintar "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Tidak dapat kemaskini pemalam enjin gelintar "%1". %2 @@ -7015,29 +7218,49 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' tidak wujud. + '%1' tidak wujud. - '%1' does not point to a directory - '%1' tidak menuju ke direktori + '%1' tidak menuju ke direktori - '%1' does not point to a file - '%1' tidak menuju ke fail + '%1' tidak menuju ke fail - Does not have read permission in '%1' - Tidak mempunyai keizinan baca dalam '%1' + Tidak mempunyai keizinan baca dalam '%1' - Does not have write permission in '%1' - Tidak mempunyai keizinan tulis dalam '%1' + Tidak mempunyai keizinan tulis dalam '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7076,32 +7299,32 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. PropTabBar - + General Am - + Trackers Penjejak - + Peers Rakan - + HTTP Sources Sumber HTTP - + Content Kandungan - + Speed Kelajuan @@ -7215,12 +7438,12 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Pilih Tiada - + Normal Biasa - + High Tinggi @@ -7275,163 +7498,167 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Laluan Simpan: - + Maximum Maksimum - + Do not download Jangan muat turun - + Never Tidak sesekali - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (mempunyai %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 sesi ini) - + Column visibility Ketampakan lajur - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - + + N/A T/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (disemai untuk %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 jumlah) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 pur.) - + Open Buka - Open Containing Folder - Buka Folder Dikandungi + Buka Folder Dikandungi - + Rename... Nama Semula... - + Priority Keutamaan - + By shown file order - + New Web seed Semai Sesawang Baharu - + Remove Web seed Buang semaian Sesawang - + Copy Web seed URL Salin URL semai Sesawang - + Edit Web seed URL Sunting URL semai Sesawang - + Filter files... Tapis fail... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Semai URL baharu - + New URL seed: Semai URL baharu: - - + + This URL seed is already in the list. Semaian URL ini sudah ada dalam senarai. - + Web seed editing Penyuntingan semaian Sesawang - + Web seed URL: URL semaian Sesawang: @@ -7439,224 +7666,229 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 bukanlah parameter baris perintah yang tidak diketahui. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mestilah parameter baris perintah tunggal. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Anda tidak boleh guna %1: qBittorrent sudah dijalankan untuk pengguna ini. - + Usage: Penggunaan: - + Options: Pilihan: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' mesti ikuti sintak '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' mesti ikuti sintak '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Dijangka nombor integer dalam pembolehubah persekitaran '%1', tetapi dapat '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' mesti ikuti sintak '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Dijangka %1 dalam pembolehubah persekitaran '%2', tetapi dapat '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 mestilah nyatakan port yang sah (1 hingga 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Papar versi program kemudian keluar - + Display this help message and exit Papar mesej bantuan ini kemudian keluar - + Change the Web UI port Ubah port UI Sesawang - + Disable splash screen Lumpuhkan skrin percikan - + Run in daemon-mode (background) Jalankan dalam mod-daemon (disebalik tabir) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Simpan fail konfigurasi dalam <dir> - - + + name nama - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Simpan fail konfigurasi dalam direktori qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Godam ke dalam fail fastresume libtorrent dan buat laluan fail yang relatif dengan direktori profil - + files or URLs fail atau URL - + Download the torrents passed by the user Muat turun torrent diluluskan oleh pengguna - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Nyatakan sama ada dialog "Tambah Torrent Baharu" dibuka ketika menambah sebuah torrent. - + Options when adding new torrents: Pilihan bila menambah torrent baharu: - + path laluan - + Torrent save path Laluan simpan Torrent - + Add torrents as started or paused Tambah torrent sebagai dimulakan atau dijeda - + Skip hash check Langkau semakan cincangan - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Umpuk torrent dengan kategori. Jika kategori tidak wujuf, ia akan diciptakan. - + Download files in sequential order Muat turun fail dalam tertib berjujukan - + Download first and last pieces first Muat turun cebisan pertama dan terakhir dahulu - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Nilai pilihan boleh dibekalkan melalui pembolehubah persekitaran. Untuk pilihan bernama 'parameter-name', nama pembolehubah persekitaran ialah 'QBT_PARAMETER_NAME' (dalam huruf besar, '-' diganti dengan '_'). Untuk melepasi nilai bendera, tetapkan pembolehubah ke '1' atau 'TRUE'. Sebagai contoh, untuk lumpuhkan skrin percikan: - + Command line parameters take precedence over environment variables Parameter baris perintah mengambil alih pembolehubah persekitaran - + Help Bantuan - + Run application with -h option to read about command line parameters. Jalankan aplikasi dengan pilihan -h untuk baca berkenaan parameter baris perintah. - + Bad command line Baris perintah teruk - + Bad command line: Baris perintah teruk: - + Legal Notice Notis Perundangan - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ialah program perkongsian fail. Bila anda menjalankan sebuah torrent, datanya akan tersedia kepada orang lain melalui muat naik. Apa-apa kandungan yang anda kongsikan adalah tanggungjawab anda sendiri. - + No further notices will be issued. Tiada notis lanjutan akan diutarakan. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7665,60 +7897,56 @@ No further notices will be issued. Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. - + Press %1 key to accept and continue... Tekan kekunci %1 untuk terima dan teruskan... - + Legal notice Notis perundangan - + Cancel Batal - + I Agree Saya Setuju - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Program tidak bersih dikesan ketika keluar. Menggunakan fail jatuh-balik untuk pulihkan tetapan: %1 + Program tidak bersih dikesan ketika keluar. Menggunakan fail jatuh-balik untuk pulihkan tetapan: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Satu ralat capaian berlaku ketika cuba menulis fail konfigurasi. + Satu ralat capaian berlaku ketika cuba menulis fail konfigurasi. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Satu ralat format berlaku ketika cuba menulis fail konfigurasi. + Satu ralat format berlaku ketika cuba menulis fail konfigurasi. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Satu ralat tidak diketahui berlaku ketika cuba menulis fail konfigurasi. + Satu ralat tidak diketahui berlaku ketika cuba menulis fail konfigurasi. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Pemindahan keutamaan gagal: https UI Sesawang, fail: "%1", ralat: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Pemindahan keutamaan: https data dieksport ke fail: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7732,27 +7960,22 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Format data tidak sah. - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Tidak dapat simpan data Auto-Pemuat Turun dalam %1. Ralat: %2 - + Invalid data format Format data tidak sah - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Tidak dapat baca peraturan Auto-Pemuat Turun dalam %1. Ralat: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Tidak dapat memuatkan peraturan Auto-Pemuat Turun RSS. Sebab: %1 @@ -7760,55 +7983,79 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Gagal memuat turun suapan RSS pada '%1', sebab: %2. - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Suapan RSS pada '%1' dikemaskinikan. %2 artikel baharu ditambah. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Gagal menghurai suapan RSS pada '%1', sebab: %2. - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. Suapan RSS pada '%1' berjaya dimuat turun. Mula menghurainya. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Tidak dapat baca data Sesi RSS dari %1. Ralat: %2 + Tidak dapat baca data Sesi RSS dari %1. Ralat: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Tidak dapat hurai data Sesi RSS. Ralat: %1 + Tidak dapat hurai data Sesi RSS. Ralat: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Tidak dapat memuatkan data Sesi RSS. Format data tidak sah. + Tidak dapat memuatkan data Sesi RSS. Format data tidak sah. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Tidak dapat memuatkan artikel RSS '%1#%2'. Format data tidak sah. + Tidak dapat memuatkan artikel RSS '%1#%2'. Format data tidak sah. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Tidak dapat baca data Sesi RSS dari %1. Ralat: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Tidak dapat hurai data Sesi RSS. Ralat: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Tidak dapat memuatkan data Sesi RSS. Format data tidak sah. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Tidak dapat memuatkan artikel RSS '%1#%2'. Format data tidak sah. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Suapan RSS tidak sah. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (baris: %2, lajur: %3, ofset: %4). @@ -7816,88 +8063,88 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. Suapan RSS dengan URL diberi sudah wujud: %1. - + Cannot move root folder. Tidak dapat alih folder root. - - + + Item doesn't exist: %1. Item tidak wujud: %1. - + Cannot delete root folder. Tidak dapat padam folder root. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. Laluan Item RSS salah: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Suapan RSS dengan URL diberi sudah wujud: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Folder induk tidak wujud: %1. @@ -8224,12 +8471,12 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Guna ungkapan nalar - + Open download window - + Download Muat turun @@ -8429,55 +8676,60 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Gelintar pemalam... - + A phrase to search for. Satu frasa untuk digelintarkan. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Jarak dalam terma gelintar dilindungi dengan tanda petikan ganda dua. - + Example: Search phrase example Contoh: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> - + All plugins Semua pemalam - + Only enabled Hanya dibenarkan - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + + + Close tab - + Close all tabs - + Select... Pilih... @@ -8519,6 +8771,29 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Gelintar telah gagal + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Program tidak bersih dikesan ketika keluar. Menggunakan fail jatuh-balik untuk pulihkan tetapan: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Satu ralat capaian berlaku ketika cuba menulis fail konfigurasi. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Satu ralat format berlaku ketika cuba menulis fail konfigurasi. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Satu ralat tidak diketahui berlaku ketika cuba menulis fail konfigurasi. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8527,67 +8802,67 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Jangan tunjuk lagi - + qBittorrent will now exit. qBittorrent akan keluar sekarang. - + E&xit Now K&eluar Sekarang - + Exit confirmation Pengesahan keluar - + The computer is going to shutdown. Komputer akan dimatikan. - + &Shutdown Now &Matikan Sekarang - + Shutdown confirmation Pengesahan matikan - + The computer is going to enter suspend mode. Komputer akan memasuki mod tangguh. - + &Suspend Now &Tangguh Sekarang - + Suspend confirmation Pengesahan tangguh - + The computer is going to enter hibernation mode. Komputer akan memasuki mod hibernasi. - + &Hibernate Now &Hibernasi Sekarang - + Hibernate confirmation Pengesahan hibernasi - + You can cancel the action within %1 seconds. Anda boleh batalkan tindakan dalam tempoh %1 saat. @@ -8694,97 +8969,97 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un SpeedWidget - + Period: Tempoh: - + 1 Minute 1 Minit - + 5 Minutes 5 Minit - + 30 Minutes 30 Minit - + 6 Hours 6 Jam - + Select Graphs Pilih Graf - + Total Upload Jumlah Muat Naik - + 3 Hours 24 Jam {3 ?} - + 12 Hours 12 Jam - + 24 Hours 24 Jam - + Total Download Jumlah Muat Turun - + Payload Upload Beban Muat Naik - + Payload Download Beban Muat Turun - + Overhead Upload Overhed Muat Naik - + Overhead Download Overhed Muat Turun - + DHT Upload DHT Muat Naik - + DHT Download DHT Muat Turun - + Tracker Upload Penjejak Muat Naik - + Tracker Download Penjejak Muat Turun @@ -9007,82 +9282,82 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Dengan Ralat (0) - + All (%1) Semua (%1) - + Downloading (%1) Memuat Turun (%1) - + Seeding (%1) Menyemai (%1) - + Completed (%1) Selesai (%1) - + Paused (%1) Dijeda (%1) - + Resume torrents Sambung semula torrent - + Pause torrents Jeda torrent - + Delete torrents Padam torrent - + Resumed (%1) Disambung Semula (%1) - + Active (%1) Aktif (%1) - + Inactive (%1) Tidak Aktif (%1) - + Stalled (%1) Tertegun (%1) - + Stalled Uploading (%1) Memuat Naik Tertegun (%1) - + Stalled Downloading (%1) Memuat Turun Tertegun (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) Dengan Ralat (%1) @@ -9090,17 +9365,17 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un TagFilterModel - + Tags Tag - + All Semua - + Untagged Tanpa Tag @@ -9260,32 +9535,32 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TorrentContentModel - + Name Nama - + Progress Kemajuan - + Download Priority Keutamaan Muat Turun - + Remaining Berbaki - + Availability Ketersediaan - + Total Size Jumlah Saiz @@ -9293,36 +9568,36 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities - + Not downloaded - + High High (priority) Tinggi - + Maximum Maximum (priority) Maksimum - + Normal Normal (priority) Biasa - + N/A T/A @@ -9369,13 +9644,13 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. - + Select file Pilih fail - + Select folder Pilih folder @@ -9540,49 +9815,49 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Kemajuan: - + Create Torrent Cipta Torrent - - - + + + Torrent creation failed Penciptaan Torrent gagal - + Reason: Path to file/folder is not readable. Sebab: Laluan ke fail/folder tidak boleh dibaca. - + Select where to save the new torrent Pilih sama ada hendak menyimpan torrent baharu - + Torrent Files (*.torrent) Fail Torrent (*.torrent) - + Reason: %1 Sebab: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Sebab: Torrent yang dicipta tidak sah. Ia tidak akan ditambah ke dalam senarai muat turun. - + Torrent creator Pencipta Torrent - + Torrent created: Torrent dicipta: @@ -9590,32 +9865,32 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9623,17 +9898,17 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9797,12 +10072,12 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -9950,67 +10225,67 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Semua (0) - + Trackerless (0) Tanpa Penjejak (0) - + Error (0) Ralat (0) - + Warning (0) Amaran (0) - + Trackerless (%1) Tanpa Penjejak (%1) - - + + Error (%1) Ralat (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) Amaran (%1) - + Resume torrents Sambung semula torrent - + Pause torrents Jeda torrent - + Delete torrents Padam torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Semua (%1) @@ -10213,25 +10488,33 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Senarai penjejak tidak dapat dimuat turun, sebab: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategori - + Tags Tag - + Trackers Penjejak @@ -10239,284 +10522,284 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TransferListModel - + Downloading Memuat turun - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Tertegun - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Memuat turun data meta - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [P] Memuat turun - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Menyemai - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [P] Menyemai - - + + Queued Torrent is queued Dibaris gilir - - + + Checking Torrent local data is being checked Memeriksa - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Menyemak data sambung semula - + Paused Dijeda - + Completed Selesai - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Mengalih - + Missing Files Fail Hilang - + Errored Torrent status, the torrent has an error Dengan ralat - + Name i.e: torrent name Nama - + Size i.e: torrent size Saiz - + Progress % Done Kemajuan - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Semaian - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Rakan - + Down Speed i.e: Download speed Kelajuan Turun - + Up Speed i.e: Upload speed Kelajuan Naik - + Ratio Share ratio Nibah - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category Kategori - + Tags Tag: - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Ditambah Pada - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Selesai Pada - + Tracker Penjejak - + Down Limit i.e: Download limit Had Turun - + Up Limit i.e: Upload limit Had Naik - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Dimuat turun - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Dimuat Naik - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Sesi Muat Turun - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Sesi Muat Naik - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Berbaki - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Masa Aktif - + Save path Torrent save path Laluan simpan - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Selesai - + Ratio Limit Upload share ratio limit Had Nisbah - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Terakhir Dilihat Selesai - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Aktiviti Terakhir - + Total Size i.e. Size including unwanted data Jumlah Saiz - + Availability The number of distributed copies of the torrent Ketersediaan - + N/A T/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 yang lalu - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (disemai untuk %2) @@ -10609,11 +10892,6 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10792,12 +11070,12 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. - + &Queue - + &Copy @@ -10806,6 +11084,11 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Download in sequential order Muat turun dalam tertib berjujukan + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10835,7 +11118,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Gagal memuatkan tema UI dari fail: "%1" @@ -10845,18 +11128,18 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10864,12 +11147,12 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python dikesan, nama bolehlaku: '%1', versi: %2 - + Python not detected Python tidak dikesan @@ -11009,57 +11292,57 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Jenis fail tidak diterima, hanya fail biasa dibenarkan. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Pautan simbolik di dalam folder UI alternatif adalah dilarang. - + Using built-in Web UI. Menggunakan UI Sesawang terbina-dalam. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Menggunakan UI Sesawang suai. Lokasi: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Terjemahan UI Sesawang untuk lokal terpilih (%1) berjaya dimuatkan. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Tidak dapat memuatkan terjemahan UI Sesawang untuk lokal terpilih (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Tanda pemisah ':' hilang dalam pengepala HTTP suai WebUI: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Melangkaui saiz fail maksimum yang dibenarkan (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' UISesawang: Pengepala asal & asal sasaran tidak sepadan! IP Sumber: '%1'. Pengepala asal: '%2'. Sasaran asal: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' UISesawang: Pengepala rujukan & asal sasaran tidak sepadan! IP Sumber: '%1'. Pengepala rujukan: '%2'. Sasaran asal: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' UISesawang: Pengepala Hos tidak sah, port tidak sepadan. IP sumber permintaan: '%1'. Port pelayan: '%2'. Pengepala Hos diterima: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' UISesawang: Pengepala Hos tidak sah. IP sumber permintaan: '%1'. Pengepala Hos diterima: '%2' @@ -11067,22 +11350,22 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful UI Sesawang: Persediaan HTPPS berjaya - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP UI Sesawang: Persediaan HTTPS gagal, jatuh balik ke HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 UI Sesawang: Kini mendengar pada IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 UI Sesawang: Tidak boleh ikat ke IP: %1, port %2. Sebab: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 02485e411..b90b79907 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent ble bygd med følgende biblioteker: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. En avansert BitTorrent-klient programmert i C++, basert på Qt toolkit og libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Opphavsrett %1 2006-2022 qBittorrent-prosjektet - + Home Page: Hjemmeside: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Feilsporer: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License DB-IPs fritt tilgjengelige IP-til-land-database brukes for å slå opp likemennenes opphavsland. Denne databasen er lisensiert under Creative Commons Navngivelse 4.0 Internasjonal. @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Lagre i - + Never show again Aldri vis igjen - + Torrent settings Torrentinnstillinger - + Set as default category Bruk som forvalgt kategori - + Category: Kategori: - + Start torrent Start torrent - + Torrent information Informasjon om torrent - + Skip hash check Hopp over sjekksummering - + Use another path for incomplete torrent Bruk en annen sti for ufullstendig torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Forhindrer sletting av .torrent-filen uavhenging av innstillinger på siden 'Nedlastinger', under 'Alternativer' - + Content layout: Innholdsoppsett: - + Original Opprinnelig - + Create subfolder Opprett undermappe - + Don't create subfolder Ikke opprett undermappe - + Info hash v1: Info-hash v1: - + Size: Størrelse: - + Comment: Kommentar: - + Date: Dato: - + Torrent Management Mode: Torrentbehandlingsmodus: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatisk modus betyr at diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringsmappe) bestemmes av tilknyttet kategori - + Manual Manuell - + Automatic Automatisk - + Remember last used save path Husk senest brukte lagringssti - + Do not delete .torrent file Ikke slett .torrent-filen - + Download in sequential order Last ned i rekkefølge - + Download first and last pieces first Last ned første og siste delene først - + Info hash v2: Info-hash v2: - + Select All Velg alle - + Select None Fravelg alle - + Save as .torrent file... Lagre som .torrent-fil … - + Normal Normal - + High Høy - + Maximum Maksimal - - + + Do not download Ikke last ned - + I/O Error Inn/ut-datafeil - - + + Invalid torrent Ugyldig torrent - + Not Available This comment is unavailable Ikke tilgjengelig - + Not Available This date is unavailable Ikke tilgjengelig - + Not available Ikke tilgjengelig - + Invalid magnet link Ugyldig magnetlenke - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Feil: %2 - + This magnet link was not recognized Denne magnetlenken ble ikke gjenkjent - + Magnet link Magnetlenke - + Retrieving metadata... Henter metadata … - - + + Choose save path Velg lagringsmappe - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrenten er allerede til stede - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Sporere har ikke blitt slått sammen fordi det er en privat torrent. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Sporere har blitt slått sammen. + «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Sporere har blitt slått sammen. - + Torrent is already queued for processing. Torrent er allerede i kø for behandling. - - - - + + + + N/A I/T - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - «%1»-magnetlenken er allerede i overføringslisten. Sporere har blitt slått sammen. + «%1»-magnetlenken er allerede i overføringslisten. Sporere har blitt slått sammen. - + Magnet link is already queued for processing. Magnetlenken er allerede i kø for behandling. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ledig diskplass: %2) - + Not available This size is unavailable. Ikke tilgjengelig - + Torrent file (*%1) Torrentfil (*%1) - + Save as torrent file Lagre som torrentfil - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Klarte ikke eksportere fil med torrent-metadata «%1» fordi: %2. - + By shown file order Etter vist filrekkefølge - + Normal priority Normal prioritet - + High priority Høy prioritet - + Maximum priority Maksimal prioritet - + Priority by shown file order Prioriter etter vist filrekkefølge - + Resize columns Tilpass kolonnebredde - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Tilpass bredden til alle synlige kolonner til innholdet - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan ikke lage v2-torrent før dens data er fullstendig nedlastet. - + Cannot download '%1': %2 Kan ikke laste ned «%1»: %2 - + Rename... Gi nytt navn … - + + Filter files... + Filtrer filer … + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Prioritet - + Parsing metadata... Analyserer metadata … - + Metadata retrieval complete Fullførte henting av metadata - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Klarte ikke laste fra URL: %1. Feil: %2 - + Download Error Nedlastingsfeil @@ -540,494 +553,525 @@ Feil: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Utgående porter (Min) [0: Deaktivert] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Utgående porter (Maks) [0: Deaktivert] - + Recheck torrents on completion Gjennomsjekk torrenter på nytt ved fullførelse - Transfer list refresh interval - Oppdateringsintervall for overføringsliste + Oppdateringsintervall for overføringsliste - - + + ms milliseconds ms - + Setting Innstilling - + Value Value set for this setting Verdi - - + + (disabled) (deaktivert) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-seksjon - + Open documentation Åpne dokumentasjon - + All IPv4 addresses Alle IPv4-adresser - + All IPv6 addresses Alle IPv6-adresser - + libtorrent Section libtorrent-seksjon - + Fastresume files Filer for rask gjenopptakelse - + SQLite database (experimental) SQLite-database (eksperimentell) - + Resume data storage type (requires restart) Lagringstype for gjenopptakelse (krever omstart) - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medium - + Low Lav - + Very low Veldig lav - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prosessens minneprioritet (kun Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Grense for bruk av fysisk minne (RAM) - + Asynchronous I/O threads Usynkrone I/O-tråder - + Hashing threads Hasher tråder - + File pool size Filforrådets størrelse - + Outstanding memory when checking torrents Grense for minnebruk ved kontroll av torrenter - + Disk cache Disk-hurtiglager - - - - + + + + s seconds sek - + Disk cache expiry interval Utløpsintervall for hurtiglager på disk - + Disk queue size Køstørrelse på disk - + + Enable OS cache Aktiver OS-hurtiglager - + Coalesce reads & writes Bland sammen lesinger og skrivinger - + Use piece extent affinity La likemenn foretrekke nærliggende deler - + Send upload piece suggestions Send forslag om opplastingsdeler - + Maximum outstanding requests to a single peer Største antall utestående forespørsler hos én likemann - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux Dette alternativet har mindre effekt på Linux - + Default Forvalgt - + Memory mapped files Minneavbildede filer - + POSIX-compliant Iht. POSIX - + Disk IO type (requires restart) Type disk-IU (krever omstart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Send mellomlagringsvannmerke - + Send buffer low watermark Send lavt mellomlager-vannmerke - + Send buffer watermark factor Send mellomlagringsvannmerkefaktor - + Outgoing connections per second Utgående tilkoblinger per sekund - + Socket backlog size Socket-køens størrelse - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP-adressens varighet [0: Fast adresse] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tjenestetype (ToS) for tilkobling til likemenn - + Prefer TCP Foretrekk TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Likemannsproporsjonalitet (Setter flaskehals på TCPen) - + Support internationalized domain name (IDN) Støtte for internasjonale domenenavn (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillat flere tilkoblinger fra samme IP-adresse - + Validate HTTPS tracker certificates Valider sertifikat til HTTPS-sporer - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Forebygging av forfalskede forespørsler på tjenersiden (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Ikke tillat tilkobling til likemenn på priviligerte porter - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Finn frem til vertsnavn for likemenn - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-adressen som skal rapporteres til sporere (krever omstart) - + System default Systemstandard - + Notification timeout [0: infinite] Tidsavbrudd for varsling [0: uendelig] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reannonser til alle sporerne når IP eller port endres - + Enable icons in menus Slå på ikoner i menyer - + Peer turnover disconnect percentage Frakoblingsprosent for utskiftning av likemenn - + Peer turnover threshold percentage Terskelprosent for utskiftning av likemenn - + Peer turnover disconnect interval Frakoblingsintervall for utskiftning av likemenn - + Stop tracker timeout Tidsavbrudd for sporers stopp-hendelse - + Display notifications Vis varslinger - + Display notifications for added torrents Vis varslinger for tillagte torrenter - + Download tracker's favicon Last ned sporerens favikon - + Save path history length Antall lagringsstier som skal lagres - + Enable speed graphs Aktiver hastighetsgrafer - + Fixed slots Fastsatte plasser - + Upload rate based Opplastingsforholdsbasert - + Upload slots behavior Oppførsel for opplastingsplasser - + Round-robin Rundgang - + Fastest upload Raskeste opplasting - + Anti-leech Anti-snylting - + Upload choking algorithm Kvelningsalgoritme for opplastninger - + Confirm torrent recheck Bekreft ny gjennomsjekking av torrent - + Confirm removal of all tags Bekreft fjerning av alle etiketter - + Always announce to all trackers in a tier Alltid annonsér til alle sporere på ett nivå - + Always announce to all tiers Alltid annonsér til alle nivåer - + Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grensesnitt - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervall for lagring av gjenopptakelsesdata - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-algoritme for sammenblandet TCP-modus - + Resolve peer countries Finn fram til geografisk tilhørighet for likemenn - + Network interface Nettverksgrensesnitt - + Optional IP address to bind to Valgfri IP-adresse å tilknytte seg - + Max concurrent HTTP announces Største antall samtidige HTTP-annonseringer - + Enable embedded tracker Aktiver innebygd sporer - + Embedded tracker port Innebygd sporerport @@ -1035,107 +1079,219 @@ Feil: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startet - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Kjører i portabel modus. Fant profilmappe på: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Fant overflødig kommandolinjeflagg: «%1». Portabel modus innebærer relativ hurtiggjenopptakelse. - + Using config directory: %1 Bruker oppsettsmappe: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, kjører eksternt program, kommando: %2 + Torrent: %1, kjører eksternt program, kommando: %2 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Lagringssti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten ble lastet ned på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Takk for at du bruker qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] «%1» er ferdig nedlastet + [qBittorrent] «%1» er ferdig nedlastet - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender e-postmerknad - Application failed to start. - Programmet kunne ikke starte. + Programmet kunne ikke starte. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + &Avslutt + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + Inn/ut-datafeil + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Det oppstod en inn/ut-datafeil for torrenten «%1». + Årsak: %2 + + + + Error + Feil + + + + Failed to add torrent: %1 + Kunne ikke legge til torrent: %1 + + + + Torrent added + Torrent lagt til + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + La til «%1». + + + + Download completed + Nedlasting fullført + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + «%1» er ferdig nedlastet. + + + + URL download error + Nedlastingsfeil for nettadressen + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Klarte ikke laste ned fil på nettadressen: «%1» fordi: %2. + + + + Torrent file association + Filtilknytning for torrenter + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent er ikke forvalgt program for åpning av hverken torrentfiler eller magnetlenker. +Vil du tilknytte qBittorrent med disse? + + + Information Informasjon - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Bruk nettgrensesnittet for å styre qBittorrent: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nettbrukergrensesnittets administrator-brukernavn er: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Nettbrukergrensesnittets administrator-passord er fremdeles standardpassordet: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Dette er en sikkerhetsrisiko, vurder å endre passordet ditt i programinnstillingene. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Klarte ikke å angi grense for bruk av fysisk minne (RAM). Feilkode: %1. Feilmelding: «%2» - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent avslutter … + + + Saving torrent progress... Lagrer torrent-framdrift … + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor &Eksporter … - + Matches articles based on episode filter. Samsvarende artikler i henhold til episodefilter. - + Example: Eksempel: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match vil samsvare med 2, 5, de fra 8 til 15, 30, samt påfølgende episoder av sesong 1 - + Episode filter rules: Episodefiltreringsregler: - + Season number is a mandatory non-zero value Sesongnummeret er en påkrevd verdi som må være over null - + Filter must end with semicolon Filtre må avsluttes med semikolon - + Three range types for episodes are supported: Tre grupperingstyper for episoder er støttet: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Enkeltnummer: <b>1x25;</b> samsvarer med episode 25 av sesong én - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normalgruppering: <b>1x25-40;</b> samsvarer med episode 25 til og med 40 av sesong én - + Episode number is a mandatory positive value Episodenummeret er en påkrevd verdi som må være over null @@ -1376,207 +1532,207 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Regler (foreldet) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Uendelig gruppering: <b>1x25-;</b> samsvarer med episode 25 og utover i sesong én og alle episoder i senere sesonger - + Last Match: %1 days ago Siste treff: %1 dager siden - + Last Match: Unknown Siste treff: Ukjent - + New rule name Navn på ny regel - + Please type the name of the new download rule. Skriv navnet på den nye nedlastingsregelen. - - + + Rule name conflict Regelnavnskonflikt - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. En regel med dette navnet eksisterer allerede, velg et annet navn. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Er du sikker på at du vil fjerne nedlastingsregelen som heter «%1»? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Er du sikker på at du vil fjerne de valgte nedlastingsreglene? - + Rule deletion confirmation Regelslettingsbekreftelse - + Destination directory Målmappe - + Invalid action Ugyldig handling - + The list is empty, there is nothing to export. Listen er tom, ingenting å eksportere. - + Export RSS rules Eksporter RSS-regler - - + + I/O Error Inn/ut-datafeil - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Klarte ikke opprette målfilen. Årsak: %1 - + Import RSS rules Importer RSS-regler - + Failed to open the file. Reason: %1 Klarte ikke åpne filen. Årsak: %1 - + Import Error Importeringsfeil - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Klarte ikke importere den valgte regelfilen. Årsak: %1 - + Add new rule... Legg til ny regel … - + Delete rule Slett regel - + Rename rule... Gi regel nytt navn … - + Delete selected rules Slett valgte regler - + Clear downloaded episodes... Fjern nedlastede episoder … - + Rule renaming Bytting av regelnavn - + Please type the new rule name Skriv inn nytt regelnavn - + Clear downloaded episodes Fjern nedlastede episoder - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Er du sikker på at du vil tømme den valgte regelens liste over nedlastede episoder? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex-modus: Bruk Perl-kompatible regulære uttrykk - - + + Position %1: %2 Posisjon %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Joker-modus: Du kan bruke - + ? to match any single character ? for å samsvare med ethvert enkeltstående tegn - + * to match zero or more of any characters * for å samsvare med null eller flere av ethvert tegn - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Blanktegn teller som OG-operatorer (alle ord, vilkårlig forordning) - + | is used as OR operator | brukes som ELLER-operator - + If word order is important use * instead of whitespace. Hvis ord-rekkefølgen er viktig, bruk * i stedet for tomrom. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Et uttrykk med en tom %1-klausul (f.eks. %2) - + will match all articles. vil samsvare med alle artikler. - + will exclude all articles. vil utelate alle artikler. @@ -1599,18 +1755,18 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Slett - - + + Warning Advarsel - + The entered IP address is invalid. Den oppgitte IP-adressen er ugyldig. - + The entered IP is already banned. Den angitte IP-adressen er allerede bannlyst. @@ -1618,33 +1774,52 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Kan ikke opprette gjenopptakelsesmappe for torrenter: «%1» - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Klarte ikke laste torrent-kø fra «%1». Feil: %2 + Klarte ikke laste torrent-kø fra «%1». Feil: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Klarte ikke lagre torrent-metadata til «%1». Feil: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Klarte ikke lagre gjenopprettelsesdata for torrent til «%1». Feil: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 Klarte ikke lese fil %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Klarte ikke lagre data til «%1». Feil: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Fant ikke. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Klarte ikke laste gjenopprettelsesdata til torrenten «%1». Feil: %2 - - + + Database is corrupted. Databasen er ødelagt. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Klarte ikke lagre torrent-metadata. Feil: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Klarte ikke lagre gjenopprettelsesdata for torrenten «%1». Feil: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Klarte ikke slette gjenopptakelsesdata til torrenten «%1». Feil: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Klarte ikke lagre kø-posisjoner til torrenter. Feil: %1 @@ -1691,456 +1866,469 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets nettverkstatus ble endret til %1 - + ONLINE TILKOBLET - + OFFLINE FRAKOBLET - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nettverksoppsettet av %1 har blitt forandret, oppdaterer øktbinding - - + + FORCED TVUNGET - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Støtte for distribuert hash-tabell (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Støtte for lokal likemannsoppdagelse: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Omstart kreves for å veksle utveksling av likemenn (PeX) - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" Likemanns-ID: «%1» - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP-brukeragent: «%1» - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Støtte for utveksling av likemenn (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonym modus: %1 - - + + Encryption support: %1 Støtte for kryptering: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Fant ikke GUID til nettverksgrensesnittet. Grensesnitt: «%1» - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Forsøker å lytte på følgende liste med IP-adresser: «%1» - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent oppnådde grense for delingsforhold. - - + + Torrent: "%1". Torrent: «%1». - - + + Removed torrent. Fjernet torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. Fjernet torrent og slettet innholdet. - - + + Torrent paused. Torrent satt på pause. - - + + Super seeding enabled. Superdeling er slått på. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent oppnådde grense for delingstid. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Klarte ikke laste torrent. Årsak: «%1» - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Laster ned torrent, vennligst vent … Kilde: «%1» - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Klarte ikke laste torrent. Kilde: «%1». Årsak: «%2» - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Klarte ikke eksportere torrent. Torrent: «%1». Mål: «%2». Årsak: «%3» - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Avbrøt lagring av gjenopptakelsesdata. Antall gjenværende torrenter: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Den oppsatte nettverksadressen er ugyldig. Adresse: «%1» - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Fant ikke noen nettverksadresse å lytte på. Adresse: «%1» - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Det oppsatte nettverksgrensesnittet er ugyldig. Grensesnitt: «%1» - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Forkastet ugyldig IP-adresse i listen over bannlyste IP-adresser. IP: «%1» - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" La sporer til i torrent. Torrent: «%1». Sporer: «%2» - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Fjernet sporer fra torrent. Torrent: «%1». Sporer: «%2» - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" La nettadressedeler til i torrent. Torrent: «%1». Adresse: «%2» - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Fjernet nettadressedeler fra torrent. Torrent: «%1». Adresse: «%2» - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent satt på pause. Torrent: «%1» - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Gjenoptok torrent. Torrent: «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Nedlasting av torrent er fullført. Torrent: «%1» - + Unable to load torrent. File: "%1" Klarte ikke laste torrent. Fil: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Avbrøt flytting av torrent. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3» - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Klarte ikke legge flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: Torrenten flyttes nå til målet - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Klarte ikke legge flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: Begge stiene peker til samme sted - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" La flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3» - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Start flytting av torrent. Torrent: «%1». Mål: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke lagre oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke laste kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke fortolke oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format Klarte ikke laste oppsett av kategorier. Fil: «%1». Årsak: Ugyldig dataformat - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursiv nedlasting av .torrent-fil inni torrent. Kildetorrent: «%1». Fil: «%2» - + Failed to load torrent. Error: "%1" Klarte ikke laste torrent. Feil: «%1» - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - Klarte ikke gjenoppta torrent. Torrent: «%1» + Klarte ikke gjenoppta torrent. Torrent: «%1» - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Klarte ikke gjenoppta torrent: Fant inkonsistent torrent-ID. Torrent: «%1» - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Fant inkonsistente data: Kategori mangler i oppsettsfilen. Kategori vil gjenopprettes, men med forvalgt verdi. Torrent: «%1». Kategori: «%2» - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Fant inkonsistente data: Ugyldig kategori. Torrent: «%1». Kategori: «%2» - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Ikke samsvar mellom lagringssti i gjenopprettet kategori og torrentens gjeldende lagringssti. Torrent er endret til manuell modus. Torrent: «%1». Kategori: «%2» - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Fortolket fil med IP-filter. Antall regler tatt i bruk: %1 - + Failed to parse the IP filter file Klarte ikke fortolke fil med IP-filter - + Restored torrent. Torrent: "%1" Gjenopprettet torrent. Torrent: «%1» - + Added new torrent. Torrent: "%1" La til ny torrent. Torrent: «%1» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent mislyktes. Torrent: «%1». Feil: «%2» - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Fjernet torrent. Torrent: «%1» - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Fjernet torrent og slettet innholdet. Torrent: «%1» - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" Fjernet torrent, men klarte ikke å slette innholdet. Torrent: «%1». Feil: «%2» - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Varsel om filfeil. Torrent: «%1». Fil: «%2». Årsak: «%3» - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portviderekobling mislyktes. Melding: «%1» - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portviderekobling lyktes. Melding: «%1» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. portfilter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 blandingsmodusbegrensninger - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. bruk av priviligert port - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 er deaktivert - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 er deaktivert - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-oppslag av nettadressedelernavn mislyktes. Torrent: «%1». URL: «%2». Feil: «%3». - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mottok feilmelding fra nettadressedeler. Torrent: «%1». URL: «%2». Melding: «%3». - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lytter på IP. IP: «%1». Port: «%2/%3» - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Mislyktes i å lytte på IP. IP: «%1». Port: «%2/%3». Årsak: «%4» - + Detected external IP. IP: "%1" Oppdaget ekstern IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Feil: Den interne varselkøen er full, og varsler forkastes. Ytelsen kan være redusert. Forkastede varseltyper: «%1». Melding: «%2». - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Flytting av torrent er fullført. Torrent: «%1». Mål: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Klarte ikke flytte torrent. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: «%4» - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" SOCKS5-proxyfeil. Melding: «%1» - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF AV @@ -2162,52 +2350,52 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Klarte ikke legge likemann «%1» til torrentfil «%2» fordi: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" La likemann «%1» til torrent «%2» - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Klarte ikke skrive til fil fordi: «%1». Torrenten har nå modusen «kun opplasting». - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Last ned første og siste bit først: %1, torrent: «%2» - + On - + Off Av - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Klarte ikke gjenopprette torrent. Filene ble kanskje flyttet eller lagringsenheten er utilgjengelig. Torrent: «%1». Årsak: «%2». - + Missing metadata Mangler metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Klarte ikke endre navn. Torrent: «%1», fil: «%2», årsak: «%3» - + Performance alert: %1. More info: %2 Varsel om ytelse: %1. Mer info: %2 @@ -2228,7 +2416,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor CategoryFilterModel - + Categories Kategorier @@ -2336,20 +2524,52 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Slett også filene på harddisken + Slett også filene på harddisken + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Er du sikker på at du vil slette «%1» fra overføringslisten? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Er du sikker på at du vil slette disse %1 torrentene fra overføringslisten? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Er du sikker på at du vil slette «%1» fra overføringslisten? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Er du sikker på at du vil slette disse %1 torrentene fra overføringslisten? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Fjern + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + Ikon i systemkurv er ikke tilgjengelig. Forsøker på nytt … + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + Ikon i systemkurv er fortsatt utilgjengelig etter flere forsøk. Ikonet slås av. @@ -2370,17 +2590,17 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Én lenke per linje (HTTP-lenker, magnetlenker, og informative verifiseringsnøkler er støttet) - + Download Last ned - + No URL entered Ingen URL er skrevet inn - + Please type at least one URL. Vennligst skriv inn minst én URL. @@ -2388,133 +2608,133 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Inn/ut-datafeil: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Filstørrelsen (%1) overskrider nedlastingsgrensen (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Overskred største antall omadresseringer (%1) - + Redirected to magnet URI Omadresserte til magnet-URI. - + The remote host name was not found (invalid hostname) Fant ikke det eksterne vertsnavnet (ugyldig vertsnavn) - + The operation was canceled Handlingen ble avbrutt - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Den eksterne tjeneren stengte tilkoblingen for tidlig, før hele svaret ble mottatt og bearbeidet - + The connection to the remote server timed out Tilkoblingen til den eksterne tjeneren endte i tidsavbrudd - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS-håndtrykk mislyktes - + The remote server refused the connection Den eksterne tjeneren nektet tilkoblingen - + The connection to the proxy server was refused Tilkoblingen til mellomtjeneren ble nektet - + The proxy server closed the connection prematurely Mellomtjeneren stengte tilkoblingen for tidlig - + The proxy host name was not found Fant ikke mellomtjenerens vertsnavn - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Tilkoblingen til mellomtjeneren endte i tidsavbrudd, eller mellomtjeneren svarte ikke tidsnok på forespørselen som ble sendt - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Mellomtjeneren krever autentisering for å godta forespørselen, men avslo alle de oppgitte referansene - + The access to the remote content was denied (401) Tilgangen til det eksterne innholdet ble avslått (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Handlingen som forespørres på fjerninnholdet er ikke tillatt - + The remote content was not found at the server (404) Fant ikke det eksterne innholdet hos tjeneren (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Fjerntjeneren krever autentisering for å levere innholdet, men aksepterte ikke de oppgitte referansene - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Nettverktilgangs-APIen kan ikke godta forespørselen fordi protokollen ikke er kjent - + The requested operation is invalid for this protocol Den forespurte handlingen er ugyldig for denne protokollen - + An unknown network-related error was detected Oppdaget en ukjent nettverksrelatert feil - + An unknown proxy-related error was detected Oppdaget en ukjent mellomtjenerrelatert feil - + An unknown error related to the remote content was detected Oppdaget en ukjent feil relatert til fjerninnholdet - + A breakdown in protocol was detected Oppdaget et protokollsammenbrudd - + Unknown error Ukjent feil @@ -2609,7 +2829,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Velg en mappe - + Any file Enhver fil @@ -2676,38 +2896,38 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Databasefilens størrelse støttes ikke. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadata-feil: Fant ikke oppføringen «%1». - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadata-feil: Oppføringen «%1» har ugyldig type. - + Unsupported database version: %1.%2 Ustøttet database-versjon: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Ustøttet IP-versjon: %1 - + Unsupported record size: %1 Ustøttet oppføringsstørrelse: %1 - + Database corrupted: no data section found. Ødelagt database: Ingen dataseksjon funnet. @@ -2748,12 +2968,12 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Slett - + Error Feil - + The entered subnet is invalid. Innskrevet subnett er ugyldig. @@ -3059,12 +3279,12 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor - + Show Vis - + Check for program updates Se etter programoppdateringer @@ -3079,416 +3299,401 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Send noen kroner hvis du liker qBittorrent. - - + + Execution Log Utførelseslogg - + Clear the password Fjern passordet - + &Set Password &Sett passord - + Preferences Innstillinger - + &Clear Password &Fjern passord - + Filter torrent names... Filtrer torrent-navn … - + Transfers Overføringer - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent er minimert til verktøykassen - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Denne oppførselen kan bli endret i innstillingene. Du vil ikke bli minnet på det igjen. - Torrent file association - Filtilknytning for torrenter + Filtilknytning for torrenter - + Icons Only Kun ikoner - + Text Only Kun tekst - + Text Alongside Icons Tekst ved siden av ikoner - + Text Under Icons Tekst under ikoner - + Follow System Style Følg systemsøm - - + + UI lock password Låsepassord for brukergrensesnitt - - + + Please type the UI lock password: Skriv låsepassordet for brukergrensesnittet: - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på at du vil fjerne passordet? - + Use regular expressions Bruk regulære uttrykk - + Search Søk - + Transfers (%1) Overføringer (%1) - Error - Feil + Feil - Failed to add torrent: %1 - Kunne ikke legge til torrent: %1 + Kunne ikke legge til torrent: %1 - Torrent added - Torrent lagt til + Torrent lagt til - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - La til «%1». + La til «%1». - I/O Error i.e: Input/Output Error - Inn/ut-datafeil + Inn/ut-datafeil - + Recursive download confirmation Rekursiv nedlastingsbekreftelse - + Yes Ja - + No Nei - + Never Aldri - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ble nettopp oppdatert og trenger å bli omstartet for at forandringene skal tre i kraft. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent er lukket til verktøykassen - + Some files are currently transferring. Noen filer overføres for øyeblikket. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? - + &No &Nei - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Alltid Ja - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent avslutter … + qBittorrent avslutter … - + Options saved. Valg er lagret. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - System tray icon is not available, retrying... - Ikon i systemkurv er ikke tilgjengelig. Forsøker på nytt … + Ikon i systemkurv er ikke tilgjengelig. Forsøker på nytt … - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - Ikon i systemkurv er fortsatt utilgjengelig etter flere forsøk. Ikonet slås av. + Ikon i systemkurv er fortsatt utilgjengelig etter flere forsøk. Ikonet slås av. - - + + Missing Python Runtime Manglende Python-kjøretidsfil - + qBittorrent Update Available qBittorrent-oppdatering tilgjengelig - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - «%1» er ferdig nedlastet. + «%1» er ferdig nedlastet. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Det oppstod en inn/ut-datafeil for torrenten «%1». + Det oppstod en inn/ut-datafeil for torrenten «%1». Årsak: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenten «%1» inneholder torrentfiler, vil du fortsette nedlastingen av dem? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Klarte ikke laste ned fil på nettadressen: «%1» fordi: %2. + Klarte ikke laste ned fil på nettadressen: «%1» fordi: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. Vil du installere det nå? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. - - + + Old Python Runtime Gammel Python-kjøretidsfil - + A new version is available. En ny versjon er tilgjengelig. - + Do you want to download %1? Vil du laste ned %1? - + Open changelog... Åpne endringslogg … - + No updates available. You are already using the latest version. Ingen oppdateringer tilgjengelig. Du bruker allerede den seneste versjonen. - + &Check for Updates &Se etter oppdateringer - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Python-versjonen din (%1) er utdatert. Minstekravet er: %2. Vil du installere en nyere versjon nå? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Din Python-versjon (%1) er utdatert. Oppgrader til siste versjon for at søkemotorene skal virke. Minimumskrav: %2. - + Checking for Updates... Ser etter oppdateringer … - + Already checking for program updates in the background Ser allerede etter programoppdateringer i bakgrunnen - + Download error Nedlastingsfeil - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Klarte ikke laste ned Python-oppsettet fordi: %1. Installer det manuelt. - - + + Invalid password Ugyldig passord - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent er ikke forvalgt program for åpning av hverken torrentfiler eller magnetlenker. + qBittorrent er ikke forvalgt program for åpning av hverken torrentfiler eller magnetlenker. Vil du tilknytte qBittorrent med disse? - + The password must be at least 3 characters long Passordet må være minst 3 tegn langt - - - + + + RSS (%1) Nyhetsmating (%1) - Download completed - Nedlasting fullført + Nedlasting fullført - URL download error - Nedlastingsfeil for nettadressen + Nedlastingsfeil for nettadressen - + The password is invalid Passordet er ugyldig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ↓-hastighet: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ↑-hastighet: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [↓: %1, ↑: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Avslutter qBittorrent - + Open Torrent Files Åpne torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler @@ -3496,52 +3701,52 @@ Vil du tilknytte qBittorrent med disse? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Din dynamiske DNS ble oppdatert. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dynamisk DNS-feil: Tjenesten er midlertidlig utilgjengelig. Nytt forsøk om 30 minutter. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dynamisk DNS-feil: Oppgitt vertsnavn eksisterer ikke under angitt konto. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamisk DNS-feil: Ugyldig brukernavn eller passord. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamisk DNS-feil: qBittorrent ble svartelistet av tjenesten. Rapporter som feil på http://bugs.qbittorrent.org - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamisk DNS-feil: %1 ble returnert av tjenesten. Rapporter som feil hos http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dynamisk DNS-feil: Brukernavnet ditt ble blokkert på grunn av misbruk. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dynamisk DNS-feil: Oppgitt domenenavn er ugyldig. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamisk DNS-feil: Oppgitt brukernavn er for kort. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dynamisk DNS-feil: Oppgitt passord er for kort. @@ -3549,7 +3754,7 @@ Vil du tilknytte qBittorrent med disse? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorerer SSL-fil, URL: «%1», feil: «%2» @@ -3557,1285 +3762,1285 @@ Vil du tilknytte qBittorrent med disse? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Den Bolivariske republikken - - + + N/A Ikke tilgjengelig - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Lastet inn database for IP-geolokalisering. Type: %1. Byggetid: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Kunne ikke laste inn database for IP-geolokalisering. Årsak: %1 - + United Arab Emirates Forente Arabiske Emirater, De - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua og Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antarktis - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerikansk Samoa - + Austria Østerrike - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Aserbajdsjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia og Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgia - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvetøya - + Botswana Botswana - + Belarus Hviterussland - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosøyene - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo, Den Demokratiske Republikken - + Central African Republic Sentralafrikanske Republikk, Den - + Congo Kongo - + Switzerland Sveits - + Cook Islands Cookøyene - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Kina - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica, Republikken - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kapp Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Christmasøya - + Cyprus Kypros - + Czech Republic Tsjekkia - + Germany Tyskland - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danmark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominikanske Republikk, Den - + Algeria Algerie - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estland - + Egypt Egypt - + Western Sahara Vest-Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spania - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandsøyene - + Micronesia, Federated States of Mikronesia - + Faroe Islands Færøyene - + France Frankrike - + Gabon Gabon - + United Kingdom Storbritannia - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Fransk Guyana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grønland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Ekvatorial-Guinea - + Greece Hellas - + South Georgia and the South Sandwich Islands Sør-Georgia og Sør-Sandwichøyene - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Heard- og McDonaldøyene - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatia - + Haiti Haiti - + Hungary Ungarn - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irland - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Britiske Territoriet i Indiahavet, Det - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Den Islamske Republikken - + Iceland Island - + Italy Italia - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordan - + Japan Japan - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgisistan - + Cambodia Kambodsja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komorene - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts og Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Nord-Korea - + Korea, Republic of Sør-Korea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Caymanøyene - + Kazakhstan Kasakhstan - + Lao People's Democratic Republic Laofolkets Demokratiske Folkerepublikk - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litauen - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Latvia - + Morocco Marokko - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldova - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshalløyene - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Nord-Marianene - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldivene - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mosambik - + Namibia Namibia - + New Caledonia Ny-Caledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolkøya - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Nederland - + Norway Norge - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand New Zealand - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Fransk Polynesia - + Papua New Guinea Papua Ny-Guinea - + Philippines Filippinene - + Pakistan Pakistan - + Poland Polen - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre og Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Réunion - + Romania Romania - + Russian Federation Russiske Føderasjon, Den - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saudi-Arabia - + Solomon Islands Salomonøyene - + Seychelles Seychellene - + Sudan Sudan - + Sweden Sverige - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard og Jan Mayen - + Slovakia Slovakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe São Tomé og Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syria, Den Arabiske Republikk - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks- og Caicosøyene - + Chad Tsjad - + French Southern Territories Franske Sørterritorier, De - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tadsjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Kunne ikke laste ned databasefil for IP-geolokalisering. Årsak: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Kunne ikke pakke ut databasefil for IP-geolokalisering. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Kunne ikke lagre databasefil for IP-geolokalisering. Årsak: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Oppdaterte database for IP-geolokalisering. - + Timor-Leste Øst-Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia, Den Multinasjonale Staten - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius og Saba - + Cote d'Ivoire Elfenbenskysten - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Fransk del) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonia, Den Tidligere Jugoslaviske Republikken - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestina, Staten - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension og Tristan da Cunha - + South Sudan Sør-Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Nederlandsk del) - + Turkey Tyrkia - + Trinidad and Tobago Trinidad og Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania, Den Forente Republikken - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands USAs ytre småøyer - + United States USA - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Usbekistan - + Holy See (Vatican City State) Hellige Stol, Den (Vatikanstaten) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent og Grenadinene - + Virgin Islands, British Jomfruøyene, De Britiske - + Virgin Islands, U.S. Jomfruøyene, De Amerikanske - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis og Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Sør-Afrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isle of Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy @@ -4843,47 +5048,47 @@ Vil du tilknytte qBittorrent med disse? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 Tilkobling mislyktes. Dette svaret forvirret programmet: %1 - + Authentication failed, msg: %1 Autentisering mislyktes. Melding: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 Tjeneren avviste <mail from>. Melding: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 Tjeneren avviste <Rcpt to>. Melding: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 Tjeneren avviste <data>. Melding: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 Tjeneren avviste meldingen. Feil: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 Mislyktes med både EHLO og HELO. Melding: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 SMTP-tjeneren støtter tilsynelatende ikke noen av de følgende autentiseringsmetodene: CRAM-MD5, PLAIN, LOGIN. Unnlater autentisering, men det vil antakelig mislykkes … Tjenerens aut.-metoder: %1 - + Email Notification Error: %1 E-post-varslingsfeil: %1 @@ -4936,188 +5141,188 @@ Vil du tilknytte qBittorrent med disse? Avansert - + Transfer List Overføringsliste - + Confirm when deleting torrents Bekreft ved sletting av torrenter - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Bruk alternerende radfarger - + Hide zero and infinity values Skjul null- og uendelighets -verdier - + Always Alltid - + Paused torrents only Kun torrenter satt på pause - + Action on double-click Handling ved dobbelklikk - + Downloading torrents: Nedlastende torrenter: - - + + Start / Stop Torrent Start / stopp torrent - - + + Open destination folder Åpne målmappe - - + + No action Ingen handling - + Completed torrents: Fullførte torrenter: - + Desktop Skrivebord - + Start qBittorrent on Windows start up Start qBittorrent ved Windows-oppstart - + Show splash screen on start up Vis velkomstskjerm ved oppstart - + Start qBittorrent minimized Start qBittorrent minimert - + Confirmation on exit when torrents are active Bekreftelse ved programavslutning når torrenter er aktive - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Bekreftelse ved auto-programavslutning når nedlastinger er ferdige - + KiB KiB - + Torrent content layout: Oppsett av innhold i torrent: - + Original Opprinnelig - + Create subfolder Lag undermappe - + Don't create subfolder Ikke lag undermappe - + Add... Legg til … - + Options.. Alternativer … - + Remove Fjern - + Email notification &upon download completion E-postvarsling &ved nedlastingsfullførelse - + Run e&xternal program on torrent completion Kjør e&ksternt program ved ferdigstillelse av torrenter - + Peer connection protocol: Protokoll for tilkoblinger fra likemenn: - + Any Hvilken som helst - + IP Fi&ltering IP-fil&trering - + Schedule &the use of alternative rate limits Planlegg &bruken av alternative hastighetsgrenser - + From: From start time Fra: - + To: To end time Til: - + Find peers on the DHT network Finn likemenn på DHT-nettverket - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5331,134 @@ Krev kryptering: Koble kun til likemenn med protokollkryptering Slå av kryptering: Koble kun til likemenn uten protokollkryptering - + Allow encryption Tillat kryptering - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mer informasjon</a>) - + Maximum active checking torrents: Største antall aktive kontroller av torrenter: - + &Torrent Queueing &Torrentkødanning - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatisk legg disse sporerne til nye nedlastinger: - + RSS Reader Nyhetsmatingsleser (RSS) - + Enable fetching RSS feeds Skru på innhenting av RSS-informasjonskanaler - + Feeds refresh interval: Oppdateringsintervall for nyhetsmatinger: - + Maximum number of articles per feed: Maksimalt antall artikler per mating: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Delegrenser - + When seeding time reaches Når delingstiden når - + Pause torrent Sett torrent på pause - + Remove torrent Fjern torrent - + Remove torrent and its files Fjern torrent og dens filer - + Enable super seeding for torrent Skru på superdeling av torrent - + When ratio reaches Når forholdet når - + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk RSS-informasjonskanalsnedlaster - + Enable auto downloading of RSS torrents Skru på automatisk nedlasting av RSS-torrenter - + Edit auto downloading rules... Rediger automatiske nedlastingsregler … - + RSS Smart Episode Filter RSS-episodesmartfilter - + Download REPACK/PROPER episodes Last ned REPACK-/PROPER-episoder - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Nettbrukergrenesnitt (fjernkontroll) - + IP address: IP-adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5262,42 +5467,42 @@ Angi en IPv4- eller IPv6-adresse. Du kan oppgi "0.0.0.0" for enhver IP "::" for enhver IPv6-adresse, eller "*" for både IPv4 og IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Bannlys klient etter påfølgende feil: - + Never Aldri - + ban for: bannlys i: - + Session timeout: Tidsavbrudd for økt: - + Disabled Deaktivert - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Slå på Secure-flagget i informasjonskapsler (HTTPS) - + Server domains: Tjenerdomener: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5310,32 +5515,32 @@ burde du skrive inn domenenavn brukt av vevgrensesnittjeneren. Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Bruk HTTPS istedenfor HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Omgå autentisering for klienter på lokalvert - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Omgå autentisering for klienter i hvitelistede IP-subnett - + IP subnet whitelist... Hviteliste for IP-undernett … - + Upda&te my dynamic domain name Oppda&ter mitt dynamiske domenenavn - + Minimize qBittorrent to notification area Minimer qBittorrent til varslingsområdet @@ -5350,169 +5555,169 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Språk: - + Tray icon style: Systemkurvikonets stil: - + Normal Normal - + File association Filtilknytning - + Use qBittorrent for .torrent files Bruk qBittorrent for .torrent-filer - + Use qBittorrent for magnet links Bruk qBittorrent for magnetlenker - + Check for program updates Se etter programoppdateringer - + Power Management Strømstyring - + Save path: Lagringssti: - + Backup the log file after: Sikkerhetskopier loggfilen etter: - + Delete backup logs older than: Slett sikkerhetskopier av loggføringer som er eldre enn: - + When adding a torrent Når en torrent legges til - + Bring torrent dialog to the front Hent torrentdialog til forgrunnen - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Slett .torrent-filer som hvis tillegg i listen ble avbrutt samtidig - + Also when addition is cancelled Også når tillegging blir avbrutt - + Warning! Data loss possible! Advarsel! Datatap mulig! - + Saving Management Lagringsbehandling - + Default Torrent Management Mode: Forvalgt torrentbehandlingsmodus: - + Manual Manuell - + Automatic Automatisk - + When Torrent Category changed: Når torrentkategori endres: - + Relocate torrent Omplasser torrent - + Switch torrent to Manual Mode Bytt torrent til manuell modus - - + + Relocate affected torrents Omplasser berørte torrenter - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Bytt berørte torrenter til manuell modus - + Use Subcategories Bruk underkategorier - + Default Save Path: Forvalgt lagringsmappe: - + Copy .torrent files to: Kopier .torrent-filer til: - + Show &qBittorrent in notification area Vis &qBittorrent i varslingsområdet - + &Log file &Loggfil - + Display &torrent content and some options Vis &torrentinnhold og noen alternativer - + De&lete .torrent files afterwards Sl&ett .torrent-filer etterpå - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopier .torrent-filer for fullførte nedlastinger til: - + Pre-allocate disk space for all files Forhåndstildel diskplass for alle filer @@ -5527,918 +5732,938 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Fil med grensesnittdrakt: - Use system icon theme - Bruk systemets ikondrakt + Bruk systemets ikondrakt - + Changing Interface settings requires application restart Programmet må startes på nytt for å ta i bruk endringer i brukergrensesnitt - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Vis bekreftelsesdialog ved sletting av torrenter - - + + Preview file, otherwise open destination folder Forhåndsvis fil, eller åpne målmappe - - + + Show torrent options Vis innstillinger for torrent - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Hovedvinduet vil minimeres når qBittorrent startes - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Vis bekreftelsesdialog når torrenter er aktive ved programavslutning - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Hovedvinduet vil lukkes og må gjenåpnes fra systemkurven når det minimeres - + The systray icon will still be visible when closing the main window Ikonet i systemkurven vil fortsatt være synlig når hovedvinduet lukkes - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Steng qBittorrent til varslingsområdet - + Monochrome (for dark theme) Monokromt (mørk drakt) - + Monochrome (for light theme) Monokromt (lys drakt) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Hindre systemhvile når torrenter er aktive - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Hindre systemhvile når torrenter deler - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Lager en ny loggfil når loggfilen når angitt filstørrelse - + days Delete backup logs older than 10 days dager - + months Delete backup logs older than 10 months måneder - + years Delete backup logs older than 10 years år - + Log performance warnings Varsel om logg-ytelse - + The torrent will be added to download list in a paused state Torrenten vil legges til nedlastingslisten og settes på pause - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Ikke start nedlastingen automatisk - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Skal .torrent-filen slettes etter å ha blitt lagt til - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Reserver full filstørrelse på disk før nedlasting startes, for å hindre fragmentering. Dette er kun nyttig for spinnedisker. - + Append .!qB extension to incomplete files Tilføy en .!qB-benevnelse til ikke-fullførte filer - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Spør om å legge til torrenter fra .torrent-filer inni nylig nedlastet torrent - + Enable recursive download dialog Skru på rekursiv nedlastingsbekreftelse - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatisk: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) vil bestemmes av tilordnet kategori Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manuelt - + When Default Save/Incomplete Path changed: Når forvalgt lagringssti/ufullstendig sti endres: - + When Category Save Path changed: Når kategoriens lagringssti endres: - + Use Category paths in Manual Mode Bruk kategoristier i manuell modus - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Slå opp relativ lagringssti mot passende kategoristi i stedet for den forvalge - + Use another path for incomplete torrents: Bruk en annen sti for ufullstendige torrenter: - + Automatically add torrents from: Legg automatisk til torrenter fra: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Mottaker - + To: To receiver Til: - + SMTP server: SMTP-tjener: - + Sender Sender - + From: From sender Fra: - + This server requires a secure connection (SSL) Denne tjeneren krever en sikker tilkobling (SSL) - - + + Authentication Autentisering - - - - + + + + Username: Brukernavn: - - - - + + + + Password: Passord: - + Show console window Vis konsollvindu - + TCP and μTP TCP og μTP - + Listening Port Lytteport - + Port used for incoming connections: Port brukt for innkommende tilkoblinger: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Sett lik 0 for å la systemet velge en port som ikke brukes - + Random Tilfeldig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Bruk UPnP / NAT-PMP port-videresending fra min ruter - + Connections Limits Tilkoblingsgrenser - + Maximum number of connections per torrent: Maksimalt antall tilkoblinger per torrent: - + Global maximum number of connections: Globalt maksimumsantall for tilkoblinger: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimalt antall opplastingsåpninger per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Globalt maksimumsantall for opplastingsåpninger: - + Proxy Server Mellomtjener - + Type: Type: - + (None) (Ingen) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Vert: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Ellers blir mellomtjeneren bare brukt til sporertilkoblinger - + Use proxy for peer connections Bruk mellomtjener for likemannstilkoblinger - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Direkte tilkobling for RSS-informasjonskanaler, søkemotor, programvareoppdateringer, eller hva som helst annet enn torrentoverføringer og relaterte operasjoner (som likemennsutvekslinger) - + Use proxy only for torrents Bruk mellomtjener kun for torrenter - + A&uthentication Id&entitetsbekreftelse - + Info: The password is saved unencrypted Info: Passordet er lagret ukryptert - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtermappe (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Last inn filteret på nytt - + Manually banned IP addresses... Manuelt bannlyste IP-adresser … - + Apply to trackers Bruk for sporere - + Global Rate Limits Globale hastighetsgrenser - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Opplasting: - - + + Download: Nedlasting: - + Alternative Rate Limits Alternative hastighetsgrenser - + Start time Starttid - + End time Sluttid - + When: Når: - + Every day Hver dag - + Weekdays Ukedager - + Weekends Helger - + Rate Limits Settings Innstillinger for hastighetsgrenser - + Apply rate limit to peers on LAN Bruk hastighetsgrense for likemenn på lokalnett - + Apply rate limit to transport overhead Bruk hastighetsgrense for transportering av tilleggsdata - + Apply rate limit to µTP protocol Bruk hastighetsgrense for µTP-protokoll - + Privacy Personvern - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktiver DHT (desentralisert nettverk) for å finne flere likemenn - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Utveksle likemenn med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Skru på likemennsutveksling (PeX) for å finne flere likemenn - + Look for peers on your local network Se etter likemenn i ditt lokalnettverk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktiver lokal likemannsoppdaging for å finne flere likemenn - + Encryption mode: Krypteringsmodus: - + Require encryption Krev kryptering - + Disable encryption Deaktiver kryptering - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktiver ved bruk av mellomtjener eller en VPN-tilkobling - + Enable anonymous mode Aktiver anonymitetsmodus - + Maximum active downloads: Maksimalt antall aktive nedlastinger: - + Maximum active uploads: Maksimalt antall aktive opplastinger: - + Maximum active torrents: Maksimalt antall aktive torrenter: - + Do not count slow torrents in these limits Ikke ta med trege torrenter i regnskapet for disse grensene - + Upload rate threshold: Opplastingsforholdsgrense: - + Download rate threshold: Nedlastingsforholdsgrense: - - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrent-inaktivitetsklokke: - + then deretter - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Bruk UPnP / NAT-PMP for å videresende porten fra min ruter - + Certificate: Sertifikat: - + Key: Nøkkel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasjon om sertifikater</a> - + Change current password Endre gjeldende passord - + Use alternative Web UI Bruk et alternativt nettgrensesnitt - + Files location: Filenes plassering: - + Security Sikkerhet - + Enable clickjacking protection Aktiver beskyttelse mot klikkoverstyring - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Skru på «Cross-Site Request Forgery»-beskyttelse (CSRF) - + Enable Host header validation Skru på validering av «Host»-feltet i hodet - + Add custom HTTP headers Legg til brukervalgte HTTP-hoder - + Header: value pairs, one per line Hode: verdipar, ett per linje - + Enable reverse proxy support Slå på støtte for reversert mellomtjener - + Trusted proxies list: Liste over tiltrodde mellomtjenere: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Angi IP-er til reverserte mellomtjenere for å bruke videresendte klientaddresser (attributtet X-Forwarded-For); bruk «;» for å adskille flere oppføringer. - + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domenenavn: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ved å aktivere disse alternativene kan du miste dine .torrent-filer <strong>for godt</strong>! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Hvis du aktiverer det andre alternativet (&ldquo;Også når tillegging blir avbrutt&rdquo;) vil .torrent-filen <strong>bli slettet</strong> selv om du trykker &ldquo;<strong>Avbryt</strong>&rdquo; i &ldquo;Legg til torrent&rdquo;-dialogen - + Select qBittorrent UI Theme file Velg draktfil for qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Plasseringen til «Alternativt grensesnitt»-filene - + Supported parameters (case sensitive): Støttede parametre (forskjell på små og store bokstaver): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Torrentnavn - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Innholdsmappe (samme som rotmappe for flerfilstorrenter) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Rotmappe (første undermappe for torrenter) - + %D: Save path %D: Lagringsmappe - + %C: Number of files %C: Antall filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstørrelse (Byte) - + %T: Current tracker %T: Nåværende sporer - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent vil bli ansett for å være treg dersom dens ned- og opp-lastingsfrekvenser holder seg under disse verdiene, i det antall sekunder som er valgt i «Torrent-inaktivitetsklokke» - + Certificate Sertifikat - + Select certificate Velg sertifikat - + Private key Privat nøkkel - + Select private key Velg privat nøkkel - + Select folder to monitor Velg mappe å overvåke - + Adding entry failed Tillegg av oppføring mislyktes - - Invalid path - Ugyldig sti + Ugyldig sti - + Location Error Stedsfeil - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Filplasseringen til det alternative nettgrensesnittet kan ikke være blank. - - + + Choose export directory Velg eksporteringsmappe - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Når disse alternativene er aktivert vil qBittorrent <strong>slette</strong> .torrentfiler etter at de har blitt vellykket (det første alternativet), eller ikke (det andre alternativet), lagt til nedlastingskøen. Dette vil bli brukt <strong>ikke bare</strong> for filer åpnet via meny-handlingen &ldquo;Legg til torrent&rdquo;, men også for dem som blir åpnet via <strong>filtypetilknytning</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent draktfil (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketter (adskilt med kommaer) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info-hash v1 (eller «-» hvis utilgjengelig) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info-hash v2 (eller «-» hvis utilgjengelig) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent-ID (enten sha-1 info-hash for v1-torrenter, eller forkortet sha-256 info-hash for v2/hybrid-torrenter) - - - + + + Choose a save directory Velg en lagringsmappe - + Choose an IP filter file Velg en IP-filterfil - + All supported filters Alle støttede filter - + Parsing error Tolkningsfeil - + Failed to parse the provided IP filter Klarte ikke å fortolke oppgitt IP-filter - + Successfully refreshed Oppdatert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Fortolket oppgitt IP-filter: La til %1 regler. - Invalid key - Ugyldig nøkkel + Ugyldig nøkkel - This is not a valid SSL key. - Dette er ikke en gyldig SSL-nøkkel. + Dette er ikke en gyldig SSL-nøkkel. - Invalid certificate - Ugyldig sertifikat + Ugyldig sertifikat - + Preferences Innstillinger - This is not a valid SSL certificate. - Dette er ikke et gyldig SSL-sertifikat. + Dette er ikke et gyldig SSL-sertifikat. - + Time Error Tidsfeil - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slutt -tidspunktet kan ikke være det samme. - - + + Length Error Lengdefeil - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Brukernavn for nettbrukergrensesnittet må være minst 3 tegn. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Passordet for nettbrukergrensesnittet må være minst 6 tegn. @@ -6723,19 +6948,27 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manuelt PiecesBar - + Files in this piece: Filer i denne biten: - File in this piece - Fil i denne biten: + Fil i denne biten: - File in these pieces - Fil i disse bitene: + Fil i disse bitene: + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6813,109 +7046,109 @@ http://plugins.qbittorrent.org</a> Avinstaller - - - + + + Yes Ja - - - - + + + + No Nei - + Uninstall warning Avinstalleringsadvarsel - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Noen programtillegg kunne ikke avinstalleres, siden de er inkludert i qBittorrent. Kun de du har lagt til selv kan avinstalleres. De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. - + Uninstall success Avinstallering vellykket - + All selected plugins were uninstalled successfully Alle de valgte tilleggene ble vellykket avinstallert - - - - + + + + Search plugin update Søketilleggsoppdatering - + Plugins installed or updated: %1 Programtillegg installert eller oppdatert: %1 - - + + New search engine plugin URL Ny nettadresse for søkemotortillegg - - + + URL: URL: - + Invalid link Ugyldig lenke - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Lenken ser ikke ut til å føre til et søkemotortillegg. - + Select search plugins Velg søketillegg - + qBittorrent search plugin qBittorrent-søketillegg - + All your plugins are already up to date. Alle dine tillegg er allerede oppdatert. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Klarte ikke å se etter nye programtilleggsoppdateringer. %1 - + Search plugin install Søketilleggsinstallasjon - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Klarte ikke å installere «%1»-søkemotortillegget. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Klarte ikke å oppdatere «%1»-søkemotortillegget. %2 @@ -7020,29 +7253,49 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - «%1» finnes ikke + «%1» finnes ikke - '%1' does not point to a directory - «%1» peker ikke på en mappe + «%1» peker ikke på en mappe - '%1' does not point to a file - «%1» peker ikke på en fil + «%1» peker ikke på en fil - Does not have read permission in '%1' - Mangler lesetilgang til «%1» + Mangler lesetilgang til «%1» - Does not have write permission in '%1' - Mangler skrivetilgang til «%1» + Mangler skrivetilgang til «%1» + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7081,32 +7334,32 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. PropTabBar - + General Generelt - + Trackers Sporere - + Peers Likemenn - + HTTP Sources HTTP-kilder - + Content Innhold - + Speed Hastighet @@ -7220,12 +7473,12 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Fravelg alt - + Normal Normal - + High Høy @@ -7280,163 +7533,167 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Lagringsmappe: - + Maximum Maksimal - + Do not download Ikke last ned - + Never Aldri - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (har %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 denne økt) - + Column visibility Kolonnesynlighet - + Resize columns Tilpass kolonnebredde - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Tilpass bredden til alle synlige kolonner til innholdet - - + + N/A I/T - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (delt i %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 totalt) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 gj.sn.) - + Open Åpne - Open Containing Folder - Åpne innholdende mappe + Åpne innholdende mappe - + Rename... Gi nytt navn … - + Priority Prioritet - + By shown file order Etter vist filrekkefølge - + New Web seed Ny nettdeler - + Remove Web seed Fjern nettdeler - + Copy Web seed URL Kopier adresse for nettdeler - + Edit Web seed URL Rediger adresse for nettdeler - + Filter files... Filtrer filer … - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Hastighetsgrafer er slått av - + You can enable it in Advanced Options Kan slås på under avanserte innstillinger - + New URL seed New HTTP source Ny nettadressedeler - + New URL seed: Ny nettadressedeler - - + + This URL seed is already in the list. Denne nettadressedeleren er allerede i listen. - + Web seed editing Nettdeler-redigering - + Web seed URL: Nettdeleradresse: @@ -7444,224 +7701,229 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 er et ukjent kommandolinje-parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 må være det enkle kommandolinje-parametret. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan ikke bruke %1: qBittorrent kjører allerede for denne brukeren. - + Usage: Bruk: - + Options: Alternativer: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameteret '%1' må følge syntaksen '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameteret '%1' må følge syntaksen '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Forventet heltall i miljøvariabel '%1', men fikk '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameteret '%1' må følge syntaksen '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Forventet %1 i miljøvariabel '%2', men fikk '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 må spesifisere en gyldig port (1 til 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Vis programversjon og avslutt - + Display this help message and exit Vis denne hjelpemeldingen og avslutt - + Change the Web UI port Endre nettbrukergrensesnittets port - + Disable splash screen Skru av velkomstskjerm - + Run in daemon-mode (background) Kjør i bakgrunnsmodus - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" kat. - + Store configuration files in <dir> Lagre oppsettsfiler i <dir> - - + + name navn - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Lagre oppsettsfiler i mapper qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Hack inn i libtorrents hurtigopptakelsesfiler og gjør filstier relative til profilmappen - + files or URLs filer eller URL-er - + Download the torrents passed by the user Last ned torrenter godkjent av brukeren - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Angi hvorvidt dialogvinduet «Legg til ny torrent» åpnes når en torrent legges til. - + Options when adding new torrents: Valg ved tillegg av nye torrenter: - + path sti - + Torrent save path Torrentlagringssti - + Add torrents as started or paused Legg til torrenter som startet eller pauset - + Skip hash check Hopp over verifiseringssjekk - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Tildel torrenter til kategori. Hvis kategorien ikke finnes vil den bli opprettes. - + Download files in sequential order Last ned filer i sekvensiell rekkefølge - + Download first and last pieces first Last ned de første og siste delene først - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Valgbare verdier kan angis via miljøvariabler. For valget ved navn "parameter-name" er miljøvariabelen "QBT_PARAMETER_NAME" (med store bokstaver "-" erstattet med "_". For å sende flaggverdier, sett variabelen til "1" eller "TRUE". For eksempel for å skru av oppstartsskjermen: - + Command line parameters take precedence over environment variables Kommandolinjeparameter overstyrer miljøvariabler - + Help Hjelp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kjør programmet med -h flagg for å lese om kommandolinje-parametre. - + Bad command line Dårlig kommandolinje - + Bad command line: Dårlig kommandolinje: - + Legal Notice Juridisk notis - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent er et fildelingsprogram. Når du driver en torrent, blir dataene gjort tilgjengelig for andre ved hjelp av opplasting. Alt innhold du deler, er ditt eget ansvar. - + No further notices will be issued. Ingen flere beskjeder om dette vil bli gitt. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7670,60 +7932,56 @@ No further notices will be issued. Ingen flere notiser vil bli gitt. - + Press %1 key to accept and continue... Trykk %1-tasten for å akseptere og fortsette … - + Legal notice Juridisk notis - + Cancel Avbryt - + I Agree Jeg samtykker - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Oppdaget en uryddig programavslutning. Bruker sikkerhetskopifilen til å gjenopprette innstillinger: %1 + Oppdaget en uryddig programavslutning. Bruker sikkerhetskopifilen til å gjenopprette innstillinger: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Tilgangsfeil ved skriving til oppsettsfila. + Tilgangsfeil ved skriving til oppsettsfila. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Formatfeil ved skriving til oppsettsfila. + Formatfeil ved skriving til oppsettsfila. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - En ukjent feil oppstod under et forsøk på å skrive til oppsettsfilen. + En ukjent feil oppstod under et forsøk på å skrive til oppsettsfilen. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Klarte ikke migrere innstillinger: WebUI https, fil: «%1», feil: «%2» - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Migrerte innstillinger: WebUI https, eksporterte data til fil: «%1» - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Fant ugyldig verdi i oppsettsfila og tilbakestiller til standardverdi. Nøkkel: «%1». Ugyldig verdi: «%2». @@ -7737,27 +7995,26 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Ugyldig dataformat. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - Kan ikke lese mappe der automatisk nedlasting av RSS-data plasseres. + Kan ikke lese mappe der automatisk nedlasting av RSS-data plasseres. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Kunne ikke lagre RSS AutoDownloader-data i %1. Feil: %2 - + Invalid data format Ugyldig dataformat - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Kunne ikke lese RSS AutoDownloader-regler fra %1. Feil: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Kunne ikke laste inn RSS AutoDownloader-regler. Grunn: %1 @@ -7765,55 +8022,79 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Mislyktes i å laste ned RSS-kanalen hos «%1». Årsak: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-kanalen hos «%1» ble oppdatert. %2 nye artikler ble lagt til. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Klarte ikke å fortolke RSS-kanalen hos «%1». Årsak: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. Lastet ned RSS-kanalen fra «%1». Starter analysering. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Klarte ikke å lese RSS-øktdataene hos %1. Feil: %2 + Klarte ikke å lese RSS-øktdataene hos %1. Feil: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Klarte ikke å fortolke RSS-øktdata. Feil: %1 + Klarte ikke å fortolke RSS-øktdata. Feil: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Kunne ikke laste inn RSS-øktdata. Ugyldig dataformat. + Kunne ikke laste inn RSS-øktdata. Ugyldig dataformat. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Mislyktes i å laste inn RSS-artikkelen «%1#%2». Ugyldig dataformat. + Mislyktes i å laste inn RSS-artikkelen «%1#%2». Ugyldig dataformat. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Klarte ikke å lese RSS-øktdataene hos %1. Feil: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Klarte ikke å fortolke RSS-øktdata. Feil: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Kunne ikke laste inn RSS-øktdata. Ugyldig dataformat. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Mislyktes i å laste inn RSS-artikkelen «%1#%2». Ugyldig dataformat. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Ugyldig RSS-informasjonskanal. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linje: %2, kolonne: %3, forskyvning: %4). @@ -7821,88 +8102,88 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke lagre oppsett av RSS-økt. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke lagre øktdata for RSS. Fil: «%1». Feil: «%2» - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS-informasjonskanal med angitt nettadresse finnes allerede: %1|. - + Cannot move root folder. Kan ikke flytte rotmappe. - - + + Item doesn't exist: %1. Elementet finnes ikke: %1 - + Cannot delete root folder. Kan ikke slette rotmappe. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke lese øktdata for RSS. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke tolke øktdata for RSS. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. Klarte ikke laste øktdata for RSS. Fil: «%1». Feil: Ugyldig dataformat. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Klarte ikke laste RSS-kilde. Kilde: «%1». Årsak: URL kreves. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Klarte ikke laste RSS-kilde. Kilde: «%1». Årsak: Ugyldig UID. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Fant duplisert RSS-kilde. UID: «%1». Feil: Oppsettet er ugyldig. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Klarte ikke laste RSS-element. Element: «%1». Ugyldig dataformat. - + Corrupted RSS list, not loading it. Ugyldig RSS-liste lastes ikke. - + Incorrect RSS Item path: %1. Uriktig nyhetsmatingselemetsti: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS-informasjonskanal med angitt sti finnes allerede: %1|. - + Parent folder doesn't exist: %1. Overnevnte mappe finnes ikke: %1 @@ -8229,12 +8510,12 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Bruk regulære uttrykk - + Open download window Åpne nedlastingsvindu - + Download Last ned @@ -8434,55 +8715,60 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for Søk i programtillegg … - + A phrase to search for. Søkefrase. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Mellomrom i søkebegrep kan være beskyttet av doble anførselstegn. - + Example: Search phrase example Eksempel: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: søk etter <b>foo</b> og <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: søk etter <b>foo</b> og <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: søk etter <b>foo bar</b> - + All plugins Alle programtillegg - + Only enabled Kun aktiverte - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: søk etter <b>foo</b> og <b>bar</b> + + + Close tab Lukk fane - + Close all tabs Lukk alle faner - + Select... Velg … @@ -8524,6 +8810,29 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for Søket mislyktes + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Oppdaget en uryddig programavslutning. Bruker sikkerhetskopifilen til å gjenopprette innstillinger: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Tilgangsfeil ved skriving til oppsettsfila. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Formatfeil ved skriving til oppsettsfila. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + En ukjent feil oppstod under et forsøk på å skrive til oppsettsfilen. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8532,67 +8841,67 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for Ikke vis igjen - + qBittorrent will now exit. qBittorrent vil nå avsluttes. - + E&xit Now &Avslutt nå - + Exit confirmation Avslutningbekreftelse - + The computer is going to shutdown. Datamaskinen vil slås av. - + &Shutdown Now &Slå av nå - + Shutdown confirmation Avslåingsbekreftelse - + The computer is going to enter suspend mode. Datamaskinen vil gå inn i hvilemodus. - + &Suspend Now Gå inn i &hvilemodus nå - + Suspend confirmation Hvilemodusbekreftelse - + The computer is going to enter hibernation mode. Datamaskinen vil gå inn i dvalemodus. - + &Hibernate Now &Gå inn i dvalemodus nå - + Hibernate confirmation Dvalemodusbekreftelse - + You can cancel the action within %1 seconds. Du kan avbryte handlingen innen %1 sekunder. @@ -8699,97 +9008,97 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for SpeedWidget - + Period: Periode: - + 1 Minute ett minutt - + 5 Minutes fem minutter - + 30 Minutes 30 minutter - + 6 Hours seks timer - + Select Graphs Velg grafer - + Total Upload Total opplastet - + 3 Hours 3 timer - + 12 Hours 12 timer - + 24 Hours 24 timer - + Total Download Total nedlastet - + Payload Upload Nyttelast-opplasting - + Payload Download Nyttelast-nedlasting - + Overhead Upload Tilleggsdata-opplasting - + Overhead Download Tilleggsdata-nedlasting - + DHT Upload DHT-opplasting - + DHT Download DHT-nedlasting - + Tracker Upload Sporer-opplasting - + Tracker Download Sporer-nedlasting @@ -9012,82 +9321,82 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for Feilede (0) - + All (%1) Alle (%1) - + Downloading (%1) Laster ned (%1) - + Seeding (%1) Deler (%1) - + Completed (%1) Fullførte (%1) - + Paused (%1) Satt på pause (%1) - + Resume torrents Gjenoppta torrenter - + Pause torrents Sett torrenter på pause - + Delete torrents Slett torrenter - + Resumed (%1) Gjenopptatte (%1) - + Active (%1) Aktive (%1) - + Inactive (%1) Inaktive (%1) - + Stalled (%1) Laster ikke ned (%1) - + Stalled Uploading (%1) Laster ikke opp (%1) - + Stalled Downloading (%1) Laster ikke ned (%1) - + Checking (%1) Kontrollerer (%1) - + Errored (%1) Feilede (%1) @@ -9095,17 +9404,17 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for TagFilterModel - + Tags Etiketter - + All Alle - + Untagged Umerket @@ -9265,32 +9574,32 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TorrentContentModel - + Name Navn - + Progress Framdrift - + Download Priority Nedlastingsprioritet - + Remaining Gjenstående - + Availability Tilgjengelighet - + Total Size Total størrelse @@ -9298,36 +9607,36 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Blandet - + Not downloaded Ikke nedlastet - + High High (priority) Høy - + Maximum Maximum (priority) Maksimal - + Normal Normal (priority) Normal - + N/A Ikke tilgjengelig @@ -9374,13 +9683,13 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. - + Select file Velg fil - + Select folder Velg mappe @@ -9545,49 +9854,49 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Framdrift: - + Create Torrent Opprett torrent - - - + + + Torrent creation failed Klarte ikke opprette torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. Årsak: Stien til filen/mappen kan ikke leses. - + Select where to save the new torrent Velg hvor den nye torrenten skal lagres - + Torrent Files (*.torrent) Torrentfiler (*.torrent) - + Reason: %1 Årsak: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Årsak: Den opprettede torrenten er ugyldig. Den vil ikke bli lagt til i nedlastingslisten. - + Torrent creator Torrentens oppretter - + Torrent created: Torrent opprettet: @@ -9595,32 +9904,32 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Klarte ikke laste oppsett for overvåkede mapper fra %1. Feil: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Klarte ikke å fortolke oppsett av overvåkede mapper fra %1. Feil: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. Klarte ikke laste oppsett for overvåkede mapper fra %1. Ugyldig dataformat. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Klarte ikke lagre oppsett for overvåkede mapper til %1. Feil: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Sti til overvåkede mapper kan ikke være tom. - + Watched folder Path cannot be relative. Sti til overvåkede mapper kan ikke være relativ. @@ -9628,17 +9937,17 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Klarte ikke åpne magnet-fil: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Avviser mislykket torrent-fil: %1 - + Watching folder: "%1" Overvåker mappe: «%1» @@ -9802,12 +10111,12 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Kan ikke anvendes på private torrenter - + No share limit method selected Ingen delegrensemetode har blitt valgt - + Please select a limit method first Velg en begrensningsmetode først @@ -9955,67 +10264,67 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alle (0) - + Trackerless (0) Sporerløse (0) - + Error (0) Feil (0) - + Warning (0) Advarsel (0) - + Trackerless (%1) Sporerløse (%1) - - + + Error (%1) Feil (%1) - + Trackerless Sporerløse - - + + Warning (%1) Advarsel (%1) - + Resume torrents Gjenoppta torrenter - + Pause torrents Sett torrenter på pause - + Delete torrents Slett torrenter - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -10218,25 +10527,33 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Klarte ikke laste ned listen over sporere fordi: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorier - + Tags Etiketter - + Trackers Sporere @@ -10244,284 +10561,284 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TransferListModel - + Downloading Laster ned - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Laster ikke ned - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Laster ned metadata - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] Laster ned metadata - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Laster ned - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Deler - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Deler - - + + Queued Torrent is queued I kø - - + + Checking Torrent local data is being checked Kontrollerer - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Kontrollerer gjenopptakelsesdata - + Paused Satt på pause - + Completed Fullført - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Flytter - + Missing Files Mangler filer - + Errored Torrent status, the torrent has an error Mislyktes - + Name i.e: torrent name Navn - + Size i.e: torrent size Størrelse - + Progress % Done Framdrift - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Delere - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Likemenn - + Down Speed i.e: Download speed Nedlast-fart - + Up Speed i.e: Upload speed Opplast-fart - + Ratio Share ratio Forhold - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Anslått tid igjen - + Category Kategori - + Tags Etiketter - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Lagt til den - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Fullført den - + Tracker Sporer - + Down Limit i.e: Download limit Nedlastingsgrense - + Up Limit i.e: Upload limit Opplastingsgrense - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Nedlastet - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Opplastet - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Øktnedlasting - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Øktopplasting - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Gjenværende - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Har vært aktiv i - + Save path Torrent save path Lagringsmappe - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Ferdig - + Ratio Limit Upload share ratio limit Forholdsgrense - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Senest sett i fullført tilstand - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Seneste aktivitet - + Total Size i.e. Size including unwanted data Total størrelse - + Availability The number of distributed copies of the torrent Tilgjengelighet - + N/A I/T - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 siden - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (delt i %2) @@ -10615,9 +10932,8 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Feil ved eksportering av .torrent - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - Det oppstod feil ved eksportering av .torrent-filer. Undersøk kjøreloggen for flere detaljer. + Det oppstod feil ved eksportering av .torrent-filer. Undersøk kjøreloggen for flere detaljer. @@ -10797,12 +11113,12 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. F&jern alle - + &Queue K&ø - + &Copy &Kopier @@ -10811,6 +11127,11 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Download in sequential order Last ned i rekkefølge + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10840,7 +11161,7 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Klarte ikke laste draktfil for brukergrensesnitt: «%1» @@ -10850,18 +11171,18 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. UITheme – klarte ikke åpne «%1» fordi %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 «%1» har ugyldig format fordi: %2 - + Root JSON value is not an object Rot-JSON-verdi er ikke et objekt - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Temaet angir ugyldig farge for ID «%1» @@ -10869,12 +11190,12 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python er oppdaget, den iverksettbare filens navn: «%1», versjon: %2 - + Python not detected Python ble ikke oppdaget @@ -11014,57 +11335,57 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Uakseptabel filtype, bare ordinære filer er tillatt. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symbolske lenker inni mapper for alternative grensesnitt er forbudt. - + Using built-in Web UI. Bruker det innebygde nettgrensesnittet. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Bruker et tilpasset nettgrensesnitt. Plassering: «%1». - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Lastet inn nettgrensesnittets oversettelse for det valgte språket (%1). - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Klarte ikke laste inn nettgrensesnittets oversettelse for det valgte språket (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Mangler skilletegn «:» i webgrensesnittets brukervalgte HTTP-hode: «%1» - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Overskred den maks tillatte filstørrelsen (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Nettgrensesnitt: Opprinnelseshodet og målopprinnelsen samsvarer ikke! Kilde-IP: «%1». Opprinnelseshode: «%2». Målopprinnelse: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Nettgrensesnitt: Henvisningsshodet og målopprinnelsen samsvarer ikke! Kilde-IP: «%1». Henvisningshode: «%2». Målopprinnelse: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Nettgrensesnitt: Ugyldig vertsoverskrift, porter samsvarer ikke. Forespørselens kilde-IP: «%1». Tjenerport: «%2». Mottatt vertsoverskrift: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Nettgrensesnitt: Ugyldig vertsoverskrift. Forespørselens kilde-IP: «%1». Mottatt vertsoverskrift: «%2» @@ -11072,22 +11393,22 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Vevgrensesnitt: HTTPS satt opp - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Vevgrensesnitt: HTTPS oppsett mislyktes, faller tilbake til HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Vevgrensesnitt: Lytter nå på IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Vevgrensesnitt: Ikke i stand til å binde til IP: %1, port: %2. Grunn: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index d02500b7a..18a6883c4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent werd gebouwd met de volgende bibliotheken: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Een geavanceerde BitTorrent-client geprogrammeerd in C++, gebaseerd op Qt-toolkit en libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Auteursrecht %1 2006-2022 het qBittorrent-project - + Home Page: Homepagina: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Bug-tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License De gratis IP to Country Lite database van DB-IP wordt gebruikt voor het oplossen van de landen van peers. De database is gelicenseerd onder de Creative Commons Attribution 4.0 International License. @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Opslaan op - + Never show again Niet opnieuw weergeven - + Torrent settings Torrent-instellingen - + Set as default category Instellen als standaardcategorie - + Category: Categorie: - + Start torrent Torrent starten - + Torrent information Torrent-informatie - + Skip hash check Hash-check overslaan - + Use another path for incomplete torrent Ander pad gebruiken voor onvolledige torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Indien aangevinkt zal het .torrent-bestand niet verwijderd worden, ongeacht de instellingen op de "download"-pagina van het opties-dialoogvenster. - + Content layout: Indeling van inhoud: - + Original Oorspronkelijk - + Create subfolder Submap aanmaken - + Don't create subfolder Geen submap aanmaken - + Info hash v1: Info-hash v1: - + Size: Grootte: - + Comment: Opmerkingen: - + Date: Datum: - + Torrent Management Mode: Torrent-beheermodus: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatische modus betekent dat verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) bepaald zullen worden door de bijbehorende categorie. - + Manual Handmatig - + Automatic Automatisch - + Remember last used save path Laatst gebruikte opslagpad onthouden - + Do not delete .torrent file .torrent-bestand niet verwijderen - + Download in sequential order In sequentiële volgorde downloaden - + Download first and last pieces first Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden - + Info hash v2: Info-hash v2: - + Select All Alles selecteren - + Select None Niets selecteren - + Save as .torrent file... Opslaan als .torrent-bestand... - + Normal Normaal - + High Hoog - + Maximum Maximum - - + + Do not download Niet downloaden - + I/O Error I/O-fout - - + + Invalid torrent Ongeldige torrent - + Not Available This comment is unavailable Niet beschikbaar - + Not Available This date is unavailable Niet beschikbaar - + Not available Niet beschikbaar - + Invalid magnet link Ongeldige magneetkoppeling - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Fout: %2 - + This magnet link was not recognized Deze magneetkoppeling werd niet herkend - + Magnet link Magneetkoppeling - + Retrieving metadata... Metadata ophalen... - - + + Choose save path Opslagpad kiezen - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent is reeds aanwezig - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden niet samengevoegd omdat het een privé-torrent is. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden samengevoegd. + Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden samengevoegd. - + Torrent is already queued for processing. Torrent staat reeds in wachtrij voor verwerking. - - - - + + + + N/A N/B - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Magneetkoppeling '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden samengevoegd. + Magneetkoppeling '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden samengevoegd. - + Magnet link is already queued for processing. Magneetkoppeling staat reeds in wachtrij voor verwerking. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (vrije ruimte op schijf: %2) - + Not available This size is unavailable. Niet beschikbaar - + Torrent file (*%1) Torrentbestand (*%1) - + Save as torrent file Opslaan als torrentbestand - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Kon torrent-metadatabestand '%1' niet exporteren. Reden: %2. - + By shown file order Op weergegeven bestandsvolgorde - + Normal priority Normale prioriteit - + High priority Hoge prioriteit - + Maximum priority Maximale prioriteit - + Priority by shown file order Prioriteit volgens weergegeven bestandsvolgorde - + Resize columns Kolomgroottes aanpassen - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan v2-torrent niet aanmaken totdat de gegevens ervan volledig zijn gedownload. - + Cannot download '%1': %2 Kan '%1' niet downloaden: %2 - + Rename... Naam wijzigen... - + + Filter files... + Bestanden filteren... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Prioriteit - + Parsing metadata... Metadata verwerken... - + Metadata retrieval complete Metadata ophalen voltooid - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Laden vanuit URL mislukt: %1. Fout: %2 - + Download Error Downloadfout @@ -540,494 +553,525 @@ Fout: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Uitgaande poorten (min) [0: uitgeschakeld] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Uitgaande poorten (max) [0: uitgeschakeld] - + Recheck torrents on completion Torrents opnieuw controleren bij voltooiing - Transfer list refresh interval - Vernieuwinterval overdrachtlijst + Vernieuwinterval overdrachtlijst - - + + ms milliseconds ms - + Setting Instelling - + Value Value set for this setting Waarde - - + + (disabled) (uitgeschakeld) - + (auto) (automatisch) - + min minutes min - + All addresses Alle adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-sectie - + Open documentation Documentatie openen - + All IPv4 addresses Alle IPv4-adressen - + All IPv6 addresses Alle IPv6-adressen - + libtorrent Section libtorrent-sectie - + Fastresume files Bestanden snel hervatten - + SQLite database (experimental) SQLite-database (experimenteel) - + Resume data storage type (requires restart) Opslagtype hervattingsgegevens (opnieuw starten vereist) - + Normal Normaal - + Below normal Lager dan normaal - + Medium Gemiddeld - + Low Laag - + Very low Zeer laag - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Procesgeheugenprioriteit (alleen Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Gebruikslimiet fysiek geheugen (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchrone I/O-threads - + Hashing threads Hashing-threads - + File pool size Grootte filepool - + Outstanding memory when checking torrents Vrij geheugen bij controleren van torrents - + Disk cache Schijfbuffer - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval voor verstrijken van schijfbuffer - + Disk queue size Grootte van wachtrij op schijf - + + Enable OS cache Systeembuffer inschakelen - + Coalesce reads & writes Lezen en schrijven combineren - + Use piece extent affinity Affiniteit voor deeltjes in de buurt gebruiken - + Send upload piece suggestions Suggesties voor uploaden van deeltjes zenden - + Maximum outstanding requests to a single peer Maximaal aantal openstaande verzoeken aan een enkele peer - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux Deze optie is minder effectief op Linux - + Default Standaard - + Memory mapped files Bestanden opgeslagen in geheugen - + POSIX-compliant POSIX-conform - + Disk IO type (requires restart) Type schijf-IO (opnieuw starten vereist) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Verzendbuffer-watermerk - + Send buffer low watermark Verzendbuffer laag watermerk - + Send buffer watermark factor Verzendbuffer watermerk factor - + Outgoing connections per second Uitgaande verbindingen per seconde - + Socket backlog size Grootte socket-backlog - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP-leaseduur [0: permanente lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers Type dienst (ToS) voor verbindingen naar peers - + Prefer TCP TCP verkiezen - + Peer proportional (throttles TCP) Peer-proportioneel (vermindert TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Ondersteuning voor geïnternationaliseerde domeinnamen (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Meerdere verbindingen van hetzelfde IP-adres toestaan - + Validate HTTPS tracker certificates Certificaten van HTTPS-trackers valideren - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Beperking van verzoekvervalsing aan de serverzijde (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Verbinding met peers via systeempoorten weigeren - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Hostnamen van peers oplossen - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-adres gemeld aan trackers (opnieuw starten vereist) - + System default Systeemstandaard - + Notification timeout [0: infinite] Time-out melding [0: oneindig] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Alle trackers opnieuw aankondigen wanneer IP of poort wijzigt - + Enable icons in menus Pictogrammen in menu's inschakelen - + Peer turnover disconnect percentage Peer-omloop ontkoppelingspercentage - + Peer turnover threshold percentage Peer-omloop drempelpercentage - + Peer turnover disconnect interval Peer-omloop ontkoppelingsinterval - + Stop tracker timeout Timeout voor stoppen van tracker - + Display notifications Meldingen weergeven - + Display notifications for added torrents Meldingen weergeven voor toegevoegde torrents - + Download tracker's favicon Favicon van tracker downloaden - + Save path history length Lengte geschiedenis opslagpaden - + Enable speed graphs Snelheidsgrafieken inschakelen - + Fixed slots Vaste slots - + Upload rate based Gebaseerd op uploadsnelheid - + Upload slots behavior Gedrag van uploadslots - + Round-robin Elk om beurt - + Fastest upload Snelste upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload-choking-algoritme - + Confirm torrent recheck Torrent opnieuw controleren bevestigen - + Confirm removal of all tags Verwijderen van alle labels bevestigen - + Always announce to all trackers in a tier Altijd aankondigen bij alle trackers in een niveau - + Always announce to all tiers Altijd aankondigen bij alle niveaus - + Any interface i.e. Any network interface Om het even welke interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval voor opslaan van hervattingsgegevens - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP gemengde modus algoritme - + Resolve peer countries Landen van peers oplossen - + Network interface Netwerkinterface - + Optional IP address to bind to Optioneel IP-adres om aan te binden - + Max concurrent HTTP announces Maximaal aantal gelijktijdige HTTP-aankondigingen - + Enable embedded tracker Ingebedde tracker inschakelen - + Embedded tracker port Poort ingebedde tracker @@ -1035,107 +1079,219 @@ Fout: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 gestart - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Actief in draagbare modus. Profielmap automatisch gedetecteerd in: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundante opdrachtregelvlag gedetecteerd: "%1". Draagbare modus impliceert een relatieve snelhervatting. - + Using config directory: %1 Configuratiemap gebruiken: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, extern programma uitvoeren, opdracht: %2 + Torrent: %1, extern programma uitvoeren, opdracht: %2 - + Torrent name: %1 Naam torrent: %1 - + Torrent size: %1 Grootte torrent: %1 - + Save path: %1 Opslagpad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds De torrent werd gedownload in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Bedankt om qBittorrent te gebruiken. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' is klaar met downloaden + [qBittorrent] '%1' is klaar met downloaden - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, melding via mail verzenden - Application failed to start. - Starten van toepassing mislukt. + Starten van toepassing mislukt. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + Sluiten + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + I/O-fout + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Een I/O fout trad op voor torrent '%1'. +Reden: %2 + + + + Error + Fout + + + + Failed to add torrent: %1 + Toevoegen van torrent mislukt: %1 + + + + Torrent added + Torrent toegevoegd + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' werd toegevoegd. + + + + Download completed + Download voltooid + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' is klaar met downloaden. + + + + URL download error + URL-downloadfout + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Kon bestand niet downloaden vanaf URL '%1', reden: %2. + + + + Torrent file association + Torrent-bestandsassociatie + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent is niet het standaardprogramma voor het openen van torrentbestanden of magneetkoppelingen. +Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? + + + Information Informatie - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Gebruik de Web-UI op %1 om qBittorrent te besturen - + The Web UI administrator username is: %1 De Web-UI administrator-gebruikersnaam is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Het Web UI administratorwachtwoord is niet gewijzigd ten opzichte van de standaardwaarde: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Dit is een veiligheidsrisico. Wijzig uw wachtwoord in de programmavoorkeuren. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Instellen van gebruikslimiet fysiek geheugen (RAM) mislukt. Foutcode: %1. Foutbericht: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent wordt afgesloten... + + + Saving torrent progress... Torrent-voortgang opslaan... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Exporteren... - + Matches articles based on episode filter. Komt overeen met artikels gebaseerd op afleveringsfilter. - + Example: Voorbeeld: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match zal overeenkomen met aflevering 2, 5, 8 tot 15, 30 en verdere van seizoen 1 - + Episode filter rules: Afleveringsfilter-regels: - + Season number is a mandatory non-zero value Seizoensnummer is een verplichte "geen nul"-waarde - + Filter must end with semicolon Filter moet eindigen met een puntkomma - + Three range types for episodes are supported: Er worden drie bereiktypes voor afleveringen ondersteund: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Enkel cijfer: <b>1x25;</b> komt overeen met aflevering 25 van seizoen 1 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normaal bereik: <b>1x25-40;</b> komt overeen met aflevering 25 tot 40 van seizoen 1 - + Episode number is a mandatory positive value Afleveringsnummer is een verplichte positieve waarde @@ -1376,207 +1532,207 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Regels (oud) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Oneindig bereik: <b>1x25-;</b> komt overeen met aflevering 25 en verder van seizoen 1, en alle afleveringen van latere seizoenen - + Last Match: %1 days ago Laatste overeenkomst: %1 dagen geleden - + Last Match: Unknown Laatste overeenkomst: onbekend - + New rule name Naam van nieuwe regel - + Please type the name of the new download rule. Typ de naam van de nieuwe downloadregel. - - + + Rule name conflict Regelnaam-conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Een regel met deze naam bestaat reeds, kies een andere naam. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Weet u zeker dat u de downloadregel met naam '%1' wilt verwijderen? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Weet u zeker dat u de geselecteerde downloadregels wilt verwijderen? - + Rule deletion confirmation Bevestiging verwijderen regel - + Destination directory Doelmap - + Invalid action Ongeldige handeling - + The list is empty, there is nothing to export. De lijst is leeg, er is niets om te exporteren. - + Export RSS rules RSS-regels exporteren - - + + I/O Error I/O-fout - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Doelbestand aanmaken mislukt. Reden: %1 - + Import RSS rules RSS-regels importeren - + Failed to open the file. Reason: %1 Bestand openen mislukt. Reden: %1 - + Import Error Importeerfout - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Importeren van geselecteerd regelbestand mislukt. Reden: %1 - + Add new rule... Nieuwe regel toevoegen... - + Delete rule Regel verwijderen - + Rename rule... Regel hernoemen... - + Delete selected rules Geselecteerde regels verwijderen - + Clear downloaded episodes... Gedownloade afleveringen wissen... - + Rule renaming Regelhernoeming - + Please type the new rule name Typ de naam van de nieuwe regel - + Clear downloaded episodes Gedownloade afleveringen wissen - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Weet u zeker dat u de lijst van gedownloade afleveringen voor de geselecteerde regel wilt wissen? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex-modus: Perl-compatibele reguliere expressies gebruiken - - + + Position %1: %2 Positie %1: %2 - + Wildcard mode: you can use U kunt volgende jokertekens gebruiken: - + ? to match any single character ? voor een enkel teken - + * to match zero or more of any characters * voor nul of meerdere tekens - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Spaties tellen als AND-operatoren (alle woorden, om het even welke volgorde) - + | is used as OR operator | wordt gebruikt als OR-operator - + If word order is important use * instead of whitespace. Gebruik * in plaats van een spatie als woordvolgorde belangrijk is. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Een expressie met een lege %1-clausule (bijvoorbeeld %2) - + will match all articles. zal met alle artikels overeenkomen. - + will exclude all articles. zal alle artikels uitsluiten. @@ -1599,18 +1755,18 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Verwijderen - - + + Warning Waarschuwing - + The entered IP address is invalid. Het opgegeven IP-adres is ongeldig. - + The entered IP is already banned. Het opgegeven IP is al verbannen. @@ -1618,33 +1774,52 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Kan torrent-hervattingsmap niet aanmaken: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Kon torrentwachtrij niet laden van '%1'. Fout: %2 + Kon torrentwachtrij niet laden van '%1'. Fout: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Kon metadata van torrent niet opslaan naar '%1'. Fout: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Kon hervattingsgegevens van torrent niet opslaan naar '%1'. Fout: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 Kan bestand %1 niet lezen: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Kon gegevens niet opslaan naar '%1'. Fout: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Niet gevonden. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Kon hervattingsgegevens van torrent '%1' niet laden. Fout: %2 - - + + Database is corrupted. Database is beschadigd. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Kon metadata van torrent niet opslaan. Fout: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Kon hervattingsgegevens voor torrent '%1' niet opslaan. Fout: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Kon hervattingsgegevens van torrent '%1' niet verwijderen. Fout: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Kon torrentwachtrijposities niet opslaan. Fout: %1 @@ -1691,456 +1866,469 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systeem-netwerkstatus gewijzigd in %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netwerkconfiguratie van %1 is gewijzigd, sessie-koppeling vernieuwen - - + + FORCED GEFORCEERD - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Ondersteuning voor Distributed Hash Table (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Ondersteuning voor lokale peer-ontdekking: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Opnieuw opstarten is vereist om ondersteuning voor peer-uitwisseling (PeX) in/uit te schakelen - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" Peer-ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP user-agent is "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Ondersteuning voor peer-uitwisseling (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonieme modus: %1 - - + + Encryption support: %1 Versleutelingsondersteuning %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Kon GUID van netwerkinterface niet terugvinden. Interface: %1 - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Proberen luisteren op de volgende lijst van IP-adressen: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent heeft de limiet voor deelverhouding bereikt. - - + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. Torrent verwijderd. - - + + Removed torrent and deleted its content. Torrent en zijn inhoud verwijderd. - - + + Torrent paused. Torrent gepauzeerd. - - + + Super seeding enabled. Super-seeding ingeschakeld. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent heeft de limiet voor seed-tijd bereikt. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Laden van torrent mislukt. Reden: "%1 - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Torrent downloaden. Even geduld... Bron: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Laden van torrent mislukt. Bron: "%1". Reden: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Exporteren van torrent mislukt. Torrent: "%1". Bestemming: "%2". Reden: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Opslaan van hervattingsgegevens afgebroken. Aantal openstaande torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Het geconfigureerde netwerkadres is ongeldig. Adres: "%1 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Kon het geconfigureerde netwerkadres om op te luisteren niet vinden. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" De geconfigureerde netwerkinterface is ongeldig. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Ongeldig IP-adres verworpen tijdens het toepassen van de lijst met verbannen IP-adressen. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-seed aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-seed uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent gepauzeerd. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent hervat. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Downloaden van torrent voltooid. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" Kan torrent niet laden. Bestand: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verplaatsen van torrent geannuleerd. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Verplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: torrent wordt momenteel naar de bestemming verplaatst - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Verplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: beide paden verwijzen naar dezelfde locatie - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verplaatsen van torrent in wachtrij gezet. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent beginnen verplaatsen. Torrent: "%1". Bestemming: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Opslaan van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" Laden van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Verwerken van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format Laden van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Reden: ongeldig gegevensformaat - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" .torrent-bestand binnenin torrent recursief downloaden. Bron-torrent: "%1". Bestand: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" Laden van torrent mislukt. Fout: "%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - Hervatten van torrent mislukt. Torrent: "%1" + Hervatten van torrent mislukt. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Hervatten van torrent mislukt. Inconsistente torrent-ID gedetecteerd. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Inconsistente gegevens gedetecteerd: categorie ontbreekt in het configuratiebestand. Categorie zal worden hersteld, maar de instellingen worden teruggezet naar standaard. Torrent: "%1". Categorie: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Inconsistente gegevens gedetecteerd: ongeldige categorie. Torrent: "%1". Categorie: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Gedetecteerd dat de opslagpaden van de herstelde categorie en het huidige opslagpad van de torrent niet overeenkomen. Torrent is nu overgeschakeld naar handmatige modus. Torrent: "%1". Categorie: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filterbestand met succes verwerkt. Aantal toegepaste regels: %1 - + Failed to parse the IP filter file Verwerken van IP-filterbestand mislukt - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent hersteld. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Nieuwe torrent toegevoegd. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentfout. Torrent: "%1". Fout: "%2". - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent verwijderd. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent en zijn inhoud verwijderd. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent verwijderd maar verwijderen van zijn inhoud is mislukt. Torrent: "%1". Fout: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Bestandsfoutwaarschuwing. Torrent: "%1". Bestand: "%2". Reden: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt. Bericht: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: port mapping gelukt. Bericht: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. poortfilter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 gemengde modus beperkingen - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. gebruik van systeempoort - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is uitgeschakeld - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is uitgeschakeld - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Raadpleging van URL-seed-DNS mislukt. Torrent: "%1". URL: "%2". Fout: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Foutmelding ontvangen van URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Bericht: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Luisteren naar IP gelukt: %1. Poort: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Luisteren naar IP mislukt. IP: "%1". Poort: "%2/%3". Reden: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Externe IP gedetecteerd. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fout: de interne waarschuwingswachtrij is vol en er zijn waarschuwingen weggevallen, waardoor u mogelijk verminderde prestaties ziet. Soort weggevallen waarschuwingen: "%1". Bericht: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Verplaatsen van torrent gelukt. Torrent: "%1". Bestemming: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Verplaatsen van torrent mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" SOCKS5-proxyfout. Bericht: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON AAN - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF UIT @@ -2162,52 +2350,52 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Toevoegen van peer "%1" aan torrent "%2" mislukt. Reden: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" is toegevoegd aan torrent "%2". - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Kon niet schrijven naar bestand. Reden: "%1". Torrent is nu in modus "alleen uploaden". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden: %1, torrent: '%2' - + On Aan - + Off Uit - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Herstellen van torrent mislukt. Bestanden zijn waarschijnlijk verplaatst of opslag is niet toegankelijk. Torrent: "%1". Reden: "%2". - + Missing metadata Ontbrekende metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Naam wijzigen van bestand mislukt. Torrent: "%1", bestand: "%2", reden: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Prestatiewaarschuwing: %1. Meer informatie: %2 @@ -2228,7 +2416,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o CategoryFilterModel - + Categories Categorieën @@ -2336,20 +2524,52 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Ook bestanden op de harde schijf verwijderen + Ook bestanden op de harde schijf verwijderen + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Weet u zeker dat u '%1' uit de overdrachtlijst wilt verwijderen? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Weet u zeker dat u deze %1 torrents uit de overdrachtlijst wilt verwijderen? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Weet u zeker dat u '%1' uit de overdrachtlijst wilt verwijderen? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Weet u zeker dat u deze %1 torrents uit de overdrachtlijst wilt verwijderen? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Verwijderen + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + Systeemvakpictogram is niet beschikbaar. Opnieuw proberen... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + Systeemvakpictogram is nog steeds niet beschikbaar na opnieuw proberen. Uitschakelen. @@ -2370,17 +2590,17 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Een koppeling per regel (http-verbindingen, magneetkoppelingen en info-hashes worden ondersteund) - + Download Downloaden - + No URL entered Geen URL opgegeven - + Please type at least one URL. Typ op zijn minst één URL. @@ -2388,133 +2608,133 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O-fout: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) De bestandsgrootte (%1) overschrijdt de downloadlimiet (%2). - + Exceeded max redirections (%1) Maximum aantal omleidingen overschreden (%1) - + Redirected to magnet URI Omgeleid naar magneetkoppeling - + The remote host name was not found (invalid hostname) De externe hostnaam werd niet gevonden (ongeldige hostnaam) - + The operation was canceled De bewerking werd geannuleerd - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed De externe server heeft de verbinding vroegtijdig afgesloten, voordat het volledige antwoord ontvangen en verwerkt werd - + The connection to the remote server timed out De verbinding met de externe server is verlopen - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS handshake mislukt - + The remote server refused the connection De externe server heeft de verbinding geweigerd - + The connection to the proxy server was refused De verbinding naar de proxyserver werd geweigerd - + The proxy server closed the connection prematurely De proxyserver heeft de verbinding vroegtijdig afgesloten - + The proxy host name was not found De proxy-hostnaam werd niet gevonden - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent De verbinding naar de proxy is verlopen of de proxy reageerde niet op tijd op het verzonden verzoek - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered De proxy vereist authenticatie om in te kunnen gaan op het verzoek maar accepteerde geen van de aangeboden aanmeldingsgegevens - + The access to the remote content was denied (401) De toegang tot de externe inhoud werd geweigerd (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted De gevraagde bewerking op de externe inhoud is niet toegestaan - + The remote content was not found at the server (404) De externe inhoud werd niet teruggevonden op de server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted De externe server vereist authenticatie om de inhoud aan te bieden maar de gegeven aanmeldingsgegevens werden niet geaccepteerd - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known De netwerktoegang-API kon niet ingaan op het verzoek omdat het protocol niet bekend is - + The requested operation is invalid for this protocol De gevraagde bewerking is niet geldig voor dit protocol - + An unknown network-related error was detected Er werd een onbekende netwerkgerelateerde fout gevonden - + An unknown proxy-related error was detected Er werd een onbekende proxy-gerelateerde fout gevonden - + An unknown error related to the remote content was detected Er werd een onbekende fout, gerelateerd aan de externe inhoud, gevonden - + A breakdown in protocol was detected Er werd een storing in het protocol gedetecteerd - + Unknown error Onbekende fout @@ -2609,7 +2829,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Map kiezen - + Any file Om het even welk bestand @@ -2676,38 +2896,38 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Database-bestandsgrootte niet ondersteund. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadata-fout: '%1' item niet gevonden. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadata-fout: '%1' item heeft een ongeldig type. - + Unsupported database version: %1.%2 Database-versie niet ondersteund: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 IP-versie niet ondersteund: %1 - + Unsupported record size: %1 Opnamegrootte niet ondersteund: %1 - + Database corrupted: no data section found. Database beschadigd: geen gegevenssectie teruggevonden. @@ -2748,12 +2968,12 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Verwijderen - + Error Fout - + The entered subnet is invalid. Het ingegeven subnet is ongeldig. @@ -3059,12 +3279,12 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - + Show Weergeven - + Check for program updates Op programma-updates controleren @@ -3079,416 +3299,401 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Als u qBittorrent leuk vindt, doneer dan! - - + + Execution Log Uitvoeringslog - + Clear the password Wachtwoord wissen - + &Set Password Wachtwoord instellen - + Preferences Voorkeuren - + &Clear Password Wachtwoord wissen - + Filter torrent names... Torrentnamen filteren... - + Transfers Overdrachten - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is naar systeemvak geminimaliseerd - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Dit gedrag kan veranderd worden in de instellingen. U zult niet meer herinnerd worden. - Torrent file association - Torrent-bestandsassociatie + Torrent-bestandsassociatie - + Icons Only Alleen pictogrammen - + Text Only Alleen tekst - + Text Alongside Icons Tekst naast pictogrammen - + Text Under Icons Tekst onder pictogrammen - + Follow System Style Systeemstijl volgen - - + + UI lock password Wachtwoord UI-vergrendeling - - + + Please type the UI lock password: Geef het wachtwoord voor UI-vergrendeling op: - + Are you sure you want to clear the password? Weet u zeker dat u het wachtwoord wilt wissen? - + Use regular expressions Reguliere expressies gebruiken - + Search Zoeken - + Transfers (%1) Overdrachten (%1) - Error - Fout + Fout - Failed to add torrent: %1 - Toevoegen van torrent mislukt: %1 + Toevoegen van torrent mislukt: %1 - Torrent added - Torrent toegevoegd + Torrent toegevoegd - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' werd toegevoegd. + '%1' werd toegevoegd. - I/O Error i.e: Input/Output Error - I/O-fout + I/O-fout - + Recursive download confirmation Recursieve donwloadbevestiging - + Yes Ja - + No Nee - + Never Nooit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent is bijgewerkt en moet opnieuw gestart worden om de wijzigingen toe te passen. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent is naar systeemvak gesloten - + Some files are currently transferring. Er worden momenteel een aantal bestanden overgedragen. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? - + &No Nee - + &Yes Ja - + &Always Yes Altijd ja - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent wordt afgesloten... + qBittorrent wordt afgesloten... - + Options saved. Opties opgeslagen - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - System tray icon is not available, retrying... - Systeemvakpictogram is niet beschikbaar. Opnieuw proberen... + Systeemvakpictogram is niet beschikbaar. Opnieuw proberen... - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - Systeemvakpictogram is nog steeds niet beschikbaar na opnieuw proberen. Uitschakelen. + Systeemvakpictogram is nog steeds niet beschikbaar na opnieuw proberen. Uitschakelen. - - + + Missing Python Runtime Ontbrekende Python-runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent-update beschikbaar - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' is klaar met downloaden. + '%1' is klaar met downloaden. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Een I/O fout trad op voor torrent '%1'. + Een I/O fout trad op voor torrent '%1'. Reden: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' bevat torrentbestanden, wilt u verdergaan met hun download? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Kon bestand niet downloaden vanaf URL '%1', reden: %2. + Kon bestand niet downloaden vanaf URL '%1', reden: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. Wilt u het nu installeren? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. - - + + Old Python Runtime Verouderde Python-runtime - + A new version is available. Er is een nieuwe versie beschikbaar. - + Do you want to download %1? Wilt u %1 downloaden? - + Open changelog... Wijzigingenlogboek openen... - + No updates available. You are already using the latest version. Geen updates beschikbaar. U gebruikt de laatste versie. - + &Check for Updates Controleren op updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Uw Python-versie (%1) is verouderd. Minimale vereiste: %2 Wilt u nu een nieuwere versie installeren? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Uw Pythonversie (%1) is verouderd. Werk bij naar de laatste versie om zoekmachines te laten werken. Minimale vereiste: %2. - + Checking for Updates... Controleren op updates... - + Already checking for program updates in the background Reeds aan het controleren op programma-updates op de achtergrond - + Download error Downloadfout - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installatie kon niet gedownload worden, reden: %1. Gelieve het handmatig te installeren. - - + + Invalid password Ongeldig wachtwoord - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent is niet het standaardprogramma voor het openen van torrentbestanden of magneetkoppelingen. + qBittorrent is niet het standaardprogramma voor het openen van torrentbestanden of magneetkoppelingen. Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? - + The password must be at least 3 characters long Het wachtwoord moet minstens 3 tekens lang zijn - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Download voltooid + Download voltooid - URL download error - URL-downloadfout + URL-downloadfout - + The password is invalid Het wachtwoord is ongeldig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadsnelheid: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadsnelheid: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Verbergen - + Exiting qBittorrent qBittorrent afsluiten - + Open Torrent Files Torrentbestanden openen - + Torrent Files Torrentbestanden @@ -3496,52 +3701,52 @@ Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Uw dynamische DNS werd met succes bijgewerkt. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dynamische DNS fout: de dienst is tijdelijk niet beschikbaar, er wordt opnieuw geprobeerd binnen 30 minuten. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dynamische DNS fout: opgegeven hostnaam bestaat niet bij de opgegeven account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamische DNS fout: ongeldige gebruikersnaam/wachtwoord. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamische DNS fout: qBittorrent werd geblacklist door deze dienst. Verzend een bugrapport op http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamische DNS fout: %1 werd teruggegeven door de dienst. Verzend een bugrapport op http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dynamische DNS fout: uw gebruikersnaam werd geblokkeerd door misbruik. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dynamische DNS fout: opgegeven domeinnaam is ongeldig. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamische DNS fout: opgegeven gebruikersnaam is te kort. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dynamische DNS fout: opgegeven wachtwoord is te kort. @@ -3549,7 +3754,7 @@ Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL-fout negeren, URL: "%1", fouten: "%2" @@ -3557,1285 +3762,1285 @@ Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A N/B - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP-geolocatie-database geladen. Type: %1. Build-tijd: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Kon IP-geolocatie-database niet laden. Reden: %1 - + United Arab Emirates Verenigde Arabische Emiraten - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua en Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albanië - + Armenia Armenië - + Angola Angola - + Antarctica Antarctica - + Argentina Argentinië - + American Samoa Amerikaans-Samoa - + Austria Oostenrijk - + Australia Australië - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbeidzjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnië en Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium België - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgarije - + Bahrain Bahrein - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brazilië - + Bahamas Bahama's - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvet Island - + Botswana Botswana - + Belarus Wit-Rusland - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Cocoseilanden - + Congo, The Democratic Republic of the Congo-Kinshasa - + Central African Republic Centraal-Afrikaanse Republiek - + Congo Congo - + Switzerland Zwitserland - + Cook Islands Cookeilanden - + Chile Chili - + Cameroon Kameroen - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Kaapverdië - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Christmaseiland - + Cyprus Cyprus - + Czech Republic Tsjechië - + Germany Duitsland - + Djibouti Djibouti - + Denmark Denemarken - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominicaanse republiek - + Algeria Algerije - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estland - + Egypt Egypte - + Western Sahara Westelijke Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanje - + Ethiopia Ethiopië - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandeilanden (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Micronesia - + Faroe Islands Faeröer - + France Frankrijk - + Gabon Gabon - + United Kingdom Verenigd Koninkrijk - + Grenada Grenada - + Georgia Georgië - + French Guiana Frans-Guyana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinee - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Equatoriaal-Guinea - + Greece Griekenland - + South Georgia and the South Sandwich Islands Zuid-Georgia en de Zuidelijke Sandwicheilanden - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinee-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Heard en McDonaldeilanden - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatië - + Haiti Haïti - + Hungary Hongarije - + Indonesia Indonesië - + Ireland Ierland - + Israel Israël - + India India - + British Indian Ocean Territory Brits Indische Oceaanterritorium - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Ijsland - + Italy Italië - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordanië - + Japan Japan - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kirgizië - + Cambodia Cambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoren - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts en Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Noord-Korea - + Korea, Republic of Zuid-Korea - + Kuwait Koeweit - + Cayman Islands Kaaimaneilanden - + Kazakhstan Kazachstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litouwen - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Letland - + Morocco Marokko - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldavië - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshalleilanden - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolië - + Northern Mariana Islands Noordelijke Marianen - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritanië - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldiven - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Maleisië - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibië - + New Caledonia Nieuw-Caledonië - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Nederland - + Norway Noorwegen - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nieuw-Zeeland - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Frans-Polynesië - + Papua New Guinea Papoea-Nieuw-Guinea - + Philippines Filipijnen - + Pakistan Pakistan - + Poland Polen - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre en Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Réunion - + Romania Roemenië - + Russian Federation Rusland - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saoedi-Arabië - + Solomon Islands Salomonseilanden - + Seychelles Seychellen - + Sudan Soedan - + Sweden Zweden - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenië - + Svalbard and Jan Mayen Spitsbergen en Jan Mayen - + Slovakia Slowakije - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalië - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tomé en Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syrië - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks- en Caicoseilanden - + Chad Tsjaad - + French Southern Territories Franse Zuidelijke en Antarctische Gebieden - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tadzjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunesië - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Kon IP-geolocatie-database niet downloaden. Reden: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Kon IP-geolocatie-databasebestand niet uitpakken. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Kon gedownload IP-geolocatie-database-bestand niet opslaan. Reden: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. IP-geolocatie-database met succes bijgewerkt. - + Timor-Leste Oost-Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius en Saba - + Cote d'Ivoire Ivoorkust - + Libya Libië - + Saint Martin (French part) Sint-Maarten (Franse Antillen) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonië - + Macao Macau - + Pitcairn Pitcairneilanden - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sint-Helena, Ascension en Tristan da Cunha - + South Sudan Zuid-Soedan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Nederlands deel) - + Turkey Turkije - + Trinidad and Tobago Trinidad en Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Oekraïne - + Uganda Oeganda - + United States Minor Outlying Islands Kleine Pacifische eilanden van de Verenigde Staten - + United States Verenigde Staten - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Oezbekistan - + Holy See (Vatican City State) Vaticaanstad - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent en de Grenadines - + Virgin Islands, British Britse Maagdeneilanden - + Virgin Islands, U.S. Amerikaanse Maagdeneilanden - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis en Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Servië - + South Africa Zuid-Afrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy @@ -4843,47 +5048,47 @@ Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 Verbinding mislukt. Niet herkend antwoord: %1 - + Authentication failed, msg: %1 Authenticatie mislukt. Bericht: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from> werd geweigerd door server. Bericht: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to> werd geweigerd door server. Bericht: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 <data> werd geweigerd door server. Bericht: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 Bericht werd geweigerd door de server. Fout: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 Zowel EHLO als HELO mislukt. Bericht: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 De SMTP-server lijkt geen van de door ons ondersteunde authenticatiemodi [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN] te ondersteunen. Authenticatie wordt overgeslagen omdat het waarschijnlijk zal mislukken... Server-authenticatiemodi: %1 - + Email Notification Error: %1 E-mail-meldingsfout: %1 @@ -4936,188 +5141,188 @@ Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? Geavanceerd - + Transfer List Overdrachtlijst - + Confirm when deleting torrents Bevestigen bij verwijderen van torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Afwisselende rijkleuren gebruiken - + Hide zero and infinity values Waarden nul en oneindig verbergen - + Always Altijd - + Paused torrents only Alleen gepauzeerde torrents - + Action on double-click Actie bij dubbelklikken - + Downloading torrents: Downloadende torrents: - - + + Start / Stop Torrent Torrent starten/stoppen - - + + Open destination folder Doelmap openen - - + + No action Geen actie - + Completed torrents: Voltooide torrents: - + Desktop Bureaublad - + Start qBittorrent on Windows start up qBittorrent starten bij opstarten van Windows - + Show splash screen on start up Splash-screen weergeven bij opstarten - + Start qBittorrent minimized qBittorrent geminimaliseerd starten - + Confirmation on exit when torrents are active Bevestiging bij afsluiten wanneer torrents actief zijn - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Bevestiging bij automatisch afsluiten wanneer downloads voltooid zijn - + KiB KiB - + Torrent content layout: Indeling van torrent-inhoud: - + Original Oorspronkelijk - + Create subfolder Submap aanmaken - + Don't create subfolder Geen submap aanmaken - + Add... Toevoegen... - + Options.. Opties... - + Remove Verwijderen - + Email notification &upon download completion Melding via e-mail wanneer download voltooid is - + Run e&xternal program on torrent completion Extern programma uitvoeren bij voltooien van de torrent - + Peer connection protocol: Peer-verbindingsprotocol: - + Any Om het even welke - + IP Fi&ltering IP-filtering - + Schedule &the use of alternative rate limits Gebruik van alternatieve snelheidsbegrenzing inplannen - + From: From start time Van: - + To: To end time Tot: - + Find peers on the DHT network Peers zoeken op het DHT-netwerk - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5331,134 @@ Versleuteling vereisen: uitsluitend verbinden met peers met protocolversleutelin Versleuteling uitschakelen: uitsluitend verbinden met peers zonder protocolversleuteling - + Allow encryption Versleuteling toestaan - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Meer informatie</a>) - + Maximum active checking torrents: Maximaal aantal actieve controlerende torrents: - + &Torrent Queueing Torrents in wachtrij plaatsen - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Deze trackers automatisch toevoegen aan nieuwe downloads: - + RSS Reader RSS-lezer - + Enable fetching RSS feeds Ophalen van RSS-feeds inschakelen - + Feeds refresh interval: Vernieuwinterval feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maximaal aantal artikels per feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Begrenzing voor seeden - + When seeding time reaches Wanneer een seed-tijd bereikt wordt van - + Pause torrent Torrent pauzeren - + Remove torrent Torrent verwijderen - + Remove torrent and its files Torrent en zijn bestanden verwijderen - + Enable super seeding for torrent Superseeden inschakelen voor torrent - + When ratio reaches Wanneer verhouding bereikt wordt van - + RSS Torrent Auto Downloader Automatische RSS-torrent-downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Automatisch downloaden van RSS-torrents inschakelen - + Edit auto downloading rules... Regels voor automatisch downloaden bewerken... - + RSS Smart Episode Filter RSS slimme afleveringsfilter - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER-afleveringen downloaden - + Filters: Filters: - + Web User Interface (Remote control) Web-gebruikersinterface (bediening op afstand) - + IP address: IP-adres: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5262,42 +5467,42 @@ Geef een IPv4- of IPv6-adres op. U kunt "0.0.0.0" opgeven voor om het "::" voor om het even welk IPv6-adres of "*" voor IPv4 en IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Cliënt verbannen na opeenvolgende fouten: - + Never Nooit - + ban for: verbannen voor: - + Session timeout: Sessie-timeout: - + Disabled Uitgeschakeld - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Secure-flag van cookie inschakelen (vereist HTTPS) - + Server domains: Server-domeinen: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5310,32 +5515,32 @@ zet u er domeinnamen in die gebruikt worden door de WebUI-server. Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPS in plaats van HTTP gebruiken - + Bypass authentication for clients on localhost Authenticatie overslaan voor clients op localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Authenticatie overslaan voor clients in toegestane IP-subnets - + IP subnet whitelist... Toegestane IP-subnets... - + Upda&te my dynamic domain name Mijn dynamische domeinnaam bijwerken - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent naar systeemvak minimaliseren @@ -5350,169 +5555,169 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Taal: - + Tray icon style: Stijl systeemvakpictogram - + Normal Normaal - + File association Bestandskoppeling - + Use qBittorrent for .torrent files qBittorrent gebruiken voor .torrent-bestanden - + Use qBittorrent for magnet links qBittorrent gebruiken voor magneetkoppelingen - + Check for program updates Op programma-updates controleren - + Power Management Energiebeheer - + Save path: Opslagpad: - + Backup the log file after: Back-up maken van logbestand na: - + Delete backup logs older than: Back-up-logs verwijderen die ouder zijn dan: - + When adding a torrent Bij toevoegen torrent - + Bring torrent dialog to the front Torrent-dialoogvenster naar voor brengen - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Ook .torrent-bestanden verwijderen waarvan de toevoeging geannuleerd werd. - + Also when addition is cancelled Ook wanneer toevoeging geannuleerd is - + Warning! Data loss possible! Waarschuwing! Gegevensverlies mogelijk! - + Saving Management Opslagbeheer - + Default Torrent Management Mode: Standaard torrent-beheermodus: - + Manual Handmatig - + Automatic Automatisch - + When Torrent Category changed: Wanneer torrentcategorie wijzigt: - + Relocate torrent Torrent verplaatsen - + Switch torrent to Manual Mode Torrent overschakelen naar handmatige modus - - + + Relocate affected torrents Beïnvloede torrents verplaatsen - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Beïnvloede torrents overschakelen naar handmatige modus - + Use Subcategories Subcategorieën gebruiken - + Default Save Path: Standaard opslagpad: - + Copy .torrent files to: .torrent-bestanden kopiëren naar: - + Show &qBittorrent in notification area qBittorrent weergeven in systeemvak - + &Log file Logbestand - + Display &torrent content and some options Torrentinhoud en enkele opties weergeven - + De&lete .torrent files afterwards .torrent-bestanden nadien verwijderen - + Copy .torrent files for finished downloads to: .torrent-bestanden voor voltooide downloads kopiëren naar: - + Pre-allocate disk space for all files Schijfruimte vooraf toewijzen voor alle bestanden @@ -5527,918 +5732,938 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka UI-themabestand: - Use system icon theme - Pictogramthema van systeem gebruiken + Pictogramthema van systeem gebruiken - + Changing Interface settings requires application restart Wijzigen van interface-instellingen vereist opnieuw starten van de toepassing - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Geeft een bevestigingsvenster weer bij verwijderen van een torrent - - + + Preview file, otherwise open destination folder Voorbeeld van bestand weergeven, anders doelmap openen - - + + Show torrent options Torrent-opties weergeven - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Wanneer qBittorrent gestart wordt, zal het hoofdvenster geminimaliseerd zijn - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Geeft een bevestigingsvenster weer bij het afsluiten wanneer er actieve torrents zijn - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Bij het minimaliseren wordt het hoofdventer gesloten en moet het opnieuw geopend worden via het systeemvakpictogram - + The systray icon will still be visible when closing the main window Het systeemvakpictogram zal nog steeds zichtbaar zijn bij het sluiten van het hoofdvenster - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window qBittorrent naar systeemvak sluiten - + Monochrome (for dark theme) Monochroom (voor donker thema) - + Monochrome (for light theme) Monochroom (voor licht thema) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Slaapstand voorkomen wanneer torrents aan het downloaden zijn - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Slaapstand voorkomen wanneer torrents aan het seeden zijn - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Maakt een extra logbestand aan nadat het logbestand de opgegeven bestandsgrootte bereikt heeft - + days Delete backup logs older than 10 days dagen - + months Delete backup logs older than 10 months maand - + years Delete backup logs older than 10 years jaar - + Log performance warnings Prestatiewaarschuwingen loggen - + The torrent will be added to download list in a paused state De torrent zal in een gepauzeerde status aan de downloadlijst toegevoegd worden - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Download niet automatisch starten - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Of het .torrent-bestand moet worden verwijderd nadat het is toegevoegd - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Volledige bestandsgroottes toewijzen op schijf voordat het downloaden begint om fragmentatie tot een minimum te beperken. Alleen nuttig voor HDD's. - + Append .!qB extension to incomplete files .!qB-extensie toevoegen aan onvolledige bestanden - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Wanneer een torrent gedownload is, aanbieden om torrents toe te voegen van alle .torrent-bestanden die er zich in bevinden - + Enable recursive download dialog Venster voor recursieve download inschakelen - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatisch: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) worden bepaald door de bijbehorende categorie Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten handmatig worden toegewezen - + When Default Save/Incomplete Path changed: Wanneer standaard opslagpad of onvolledig pad wijzigt: - + When Category Save Path changed: Wanneer categorie-opslagpad wijzigt: - + Use Category paths in Manual Mode Categoriepaden gebruiken in handmatige modus - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Relatief opslagpad omzetten in het juiste categoriepad in plaats van het standaardpad - + Use another path for incomplete torrents: Ander pad gebruiken voor onvolledige torrents: - + Automatically add torrents from: Torrents automatisch toevoegen vanuit: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Ontvanger - + To: To receiver Aan: - + SMTP server: SMTP-server: - + Sender Afzender - + From: From sender Van: - + This server requires a secure connection (SSL) Deze server vereist een veilige verbinding (SSL) - - + + Authentication Authenticatie - - - - + + + + Username: Gebruikersnaam: - - - - + + + + Password: Wachtwoord: - + Show console window Consolevenster weergeven - + TCP and μTP TCP en µTP - + Listening Port Luisterpoort - + Port used for incoming connections: Poort voor binnenkomende verbindingen: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Instellen op 0 om uw systeem een ongebruikte poort te laten kiezen - + Random Willekeurig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP/NAT-PMP port forwarding van mijn router gebruiken - + Connections Limits Begrenzing verbindingen - + Maximum number of connections per torrent: Maximaal aantal verbindingen per torrent: - + Global maximum number of connections: Algemeen maximaal aantal verbindingen: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximaal aantal uploadslots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Algemeen maximaal aantal uploadslots: - + Proxy Server Proxy-server - + Type: Type: - + (None) (Geen) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Poort: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Anders wordt de proxy server alleen gebruikt voor trackerverbindingen - + Use proxy for peer connections Proxy gebruiken voor peer-verbindingen - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-feeds, zoekmachine, software-updates of iets anders dan torrent-overdrachten en gerelateerde bewerkingen (zoals peer-uitwisselingen) zullen een directe verbinding gebruiken - + Use proxy only for torrents Proxy alleen voor torrents gebruiken - + A&uthentication Authenticatie - + Info: The password is saved unencrypted Info: het wachtwoord wordt onversleuteld opgeslagen - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filterpad (.dat, p2p, p2b): - + Reload the filter Filter opnieuw laden - + Manually banned IP addresses... Handmatig verbannen IP-adressen... - + Apply to trackers Toepassen op trackers - + Global Rate Limits Algemene snelheidsbegrenzing - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Alternatieve snelheidsbegrenzing - + Start time Begintijd - + End time Eindtijd - + When: Wanneer: - + Every day Elke dag - + Weekdays Weekdagen - + Weekends Weekends - + Rate Limits Settings Instellingen snelheidsbegrenzing - + Apply rate limit to peers on LAN Snelheidsbegrenzing toepassen op peers op LAN - + Apply rate limit to transport overhead Snelheidsbegrenzing toepassen op transport-overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Snelheidsbegrenzing toepassen op µTP-protocol - + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (decentralized network) inschakelen om meer peers te vinden - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peers uitwisselen met compatibele Bittorrent-clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Peer-uitwisseling (PeX) inschakelen om meer peers te vinden - + Look for peers on your local network Zoeken naar peers in uw lokaal netwerk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Lokale peer-ontdekking inschakelen om meer peers te vinden - + Encryption mode: Versleutelingsmodus: - + Require encryption Versleuteling vereisen - + Disable encryption Versleuteling uitschakelen - + Enable when using a proxy or a VPN connection Inschakelen bij gebruik van een proxy of vpn-verbinding - + Enable anonymous mode Anonieme modus inschakelen - + Maximum active downloads: Maximaal aantal actieve downloads: - + Maximum active uploads: Maximaal aantal actieve uploads: - + Maximum active torrents: Maximaal aantal actieve torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Trage torrents niet meerekenen bij deze begrenzing - + Upload rate threshold: Uploadsnelheid-drempel: - + Download rate threshold: Downloadsnelheid-drempel: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Inactiviteitstimer van torrent: - + then en daarna - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP/NAT-PMP gebruiken om de poort van mijn router te forwarden - + Certificate: Certificaat: - + Key: Sleutel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatie over certificaten</a> - + Change current password Huidig wachtwoord wijzigen - + Use alternative Web UI Alternatieve web-UI gebruiken - + Files location: Locatie van bestanden: - + Security Beveiliging - + Enable clickjacking protection Clickjacking-bescherming inschakelen - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Bescherming tegen Cross-Site Request Forgery (CSRF) inschakelen - + Enable Host header validation Validatie van host-header inschakelen - + Add custom HTTP headers Aangepaste HTTP-headers toevoegen - + Header: value pairs, one per line Header: waardeparen, één per regel - + Enable reverse proxy support Ondersteuning voor reverse proxy inschakelen - + Trusted proxies list: Lijst van vertrouwde proxy's: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Geef reverse proxy IP's op om forwarded client adres te gebruiken (X-Forwarded-For attribuut), gebruik ';' om meerdere items te splitsen. - + Service: Dienst: - + Register Registreren - + Domain name: Domeinnaam: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Door deze opties in te schakelen, kunt u uw .torrent-bestanden <strong>onomkeerbaar kwijtraken</strong>! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Als u de tweede optie inschakelt (&ldquo;Ook als toevoegen geannuleerd wordt&rdquo;), zal het .torrent-bestand <strong>verwijderd worden</strong>, zelfs als u op &ldquo;<strong>annuleren</strong>&rdquo; drukt in het &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-scherm - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent-UI-themabestand selecteren - + Choose Alternative UI files location Locatie van bestanden van alternatieve UI kiezen - + Supported parameters (case sensitive): Ondersteunde parameters (hoofdlettergevoelig): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: naam torrent - + %L: Category %L: categorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: pad naar inhoud (zelfde als root-pad voor torrent met meerdere bestanden) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: root-pad (pad naar eerste submap van torrent) - + %D: Save path %D: opslagpad - + %C: Number of files %C: aantal bestanden - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: grootte torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: huidige tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: omring de parameter met aanhalingstekens om te vermijden dat tekst afgekapt wordt bij witruimte (bijvoorbeeld: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Een torrent zal als traag beschouwd worden als zijn download- en uploadsnelheden onder deze waarden blijven voor het aantal seconden in "inactiviteitstimer van torrent". - + Certificate Certificaat - + Select certificate Certificaat selecteren - + Private key Privésleutel - + Select private key Privésleutel selecteren - + Select folder to monitor Map selecteren om te monitoren - + Adding entry failed Item toevoegen mislukt - - Invalid path - Ongeldig pad + Ongeldig pad - + Location Error Locatiefout - + The alternative Web UI files location cannot be blank. De alternatieve locatie van Web-UI-bestanden mag niet leeg zijn. - - + + Choose export directory Export-map kiezen - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Wanneer deze opties ingeschakeld zijn, zal qBittorrent .torrent-bestanden <strong>verwijderen</strong> nadat ze met succes (de eerste optie) of niet (de tweede optie) toegevoegd zijn aan de downloadwachtrij. Dit wordt <strong>niet alleen</strong> toegepast op de bestanden die via de &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-menu-optie geopend worden, maar ook op de bestanden die via de <strong>bestandskoppeling</strong> geopend worden - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent-UI-themabestand (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: labels (gescheiden door komma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info-hash v1 (of '-' indien niet beschikbaar) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info-hash v2 (of '-' indien niet beschikbaar) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (ofwel sha-1 info-hash voor v1-torrent of afgekapte sha-256 info-hash voor v2/hybride-torrent) - - - + + + Choose a save directory Opslagmap kiezen - + Choose an IP filter file IP-filterbestand kiezen - + All supported filters Alle ondersteunde filters - + Parsing error Verwerkingsfout - + Failed to parse the provided IP filter Verwerken van opgegeven IP-filter mislukt - + Successfully refreshed Vernieuwen gelukt - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - Invalid key - Ongeldige sleutel + Ongeldige sleutel - This is not a valid SSL key. - Dit is geen geldige SSL-sleutel. + Dit is geen geldige SSL-sleutel. - Invalid certificate - Ongeldig certificaat + Ongeldig certificaat - + Preferences Voorkeuren - This is not a valid SSL certificate. - Dit is geen geldig SSL-certificaat. + Dit is geen geldig SSL-certificaat. - + Time Error Tijd-fout - + The start time and the end time can't be the same. De starttijd en de eindtijd kan niet hetzelfde zijn. - - + + Length Error Lengte-fout - + The Web UI username must be at least 3 characters long. De Web-UI-gebruikersnaam moet minstens 3 tekens lang zijn. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Het Web-UI-wachtwoord moet minstens 6 tekens lang zijn. @@ -6723,19 +6948,27 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h PiecesBar - + Files in this piece: Bestanden in dit deeltje: - File in this piece - Bestand in dit deeltje + Bestand in dit deeltje - File in these pieces - Bestand in deze deeltjes + Bestand in deze deeltjes + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6812,109 +7045,109 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h Verwijderen - - - + + + Yes Ja - - - - + + + + No Nee - + Uninstall warning Verwijderingswaarschuwing - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Niet alle plugins konden verwijderd worden omdat ze bij qBittorrent horen. Alleen de door uzelf toegevoegde plugins kunnen verwijderd worden. Deze plugins zijn uitgeschakeld. - + Uninstall success Verwijderen gelukt - + All selected plugins were uninstalled successfully Alle geselecteerde plugins werden met succes verwijderd - - - - + + + + Search plugin update Plugin-update zoeken - + Plugins installed or updated: %1 Plugins geïnstalleerd of bijgewerkt: %1 - - + + New search engine plugin URL Nieuwe zoekmachineplugin-URL - - + + URL: URL: - + Invalid link Ongeldige koppeling - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. De koppeling lijkt niet naar een zoekmachine-plugin te wijzen. - + Select search plugins Zoekplugins selecteren - + qBittorrent search plugin qBittorrent zoekplugin - + All your plugins are already up to date. Uw plugins zijn al allemaal bijgewerkt. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Sorry, kon niet controleren op plugin-updates. %1 - + Search plugin install Installatie zoekplugin - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Kon "%1" zoekmachineplugin niet installeren. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Kon "%1" zoekmachineplugin niet bijwerken. %2 @@ -7019,29 +7252,49 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' bestaat niet + '%1' bestaat niet - '%1' does not point to a directory - '%1' wijst niet naar een map + '%1' wijst niet naar een map - '%1' does not point to a file - '%1' wijst niet naar een bestand + '%1' wijst niet naar een bestand - Does not have read permission in '%1' - Heeft geen leesrechten in '%1' + Heeft geen leesrechten in '%1' - Does not have write permission in '%1' - Heeft geen schrijfrechten in '%1' + Heeft geen schrijfrechten in '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7080,32 +7333,32 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. PropTabBar - + General Algemeen - + Trackers Trackers - + Peers Peers - + HTTP Sources HTTP-bronnen - + Content Inhoud - + Speed Snelheid @@ -7219,12 +7472,12 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Niets selecteren - + Normal Normaal - + High Hoog @@ -7279,163 +7532,167 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Opslagpad: - + Maximum Maximum - + Do not download Niet downloaden - + Never Nooit - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 in bezit) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 deze sessie) - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid - + Resize columns Kolomgroottes aanpassen - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud - - + + N/A N/B - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (geseed voor %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 totaal) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 gem.) - + Open Openen - Open Containing Folder - Bijbehorende map openen + Bijbehorende map openen - + Rename... Naam wijzigen... - + Priority Prioriteit - + By shown file order Op weergegeven bestandsvolgorde - + New Web seed Nieuwe webseed - + Remove Web seed Webseed verwijderen - + Copy Web seed URL Webseed-URL kopiëren - + Edit Web seed URL Webseed-URL bewerken - + Filter files... Bestanden filteren... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Snelheidsgrafieken zijn uitgeschakeld - + You can enable it in Advanced Options U kunt het inschakelen in de geavanceerde opties - + New URL seed New HTTP source Nieuwe URL-seed - + New URL seed: Nieuwe URL-seed: - - + + This URL seed is already in the list. Deze URL-seed staat al in de lijst. - + Web seed editing Webseed bewerken - + Web seed URL: Webseed-URL: @@ -7443,224 +7700,229 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 is een onbekende opdrachtregelparameter - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 moet de enige opdrachtregelparameter zijn - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. U kunt %1 niet gebruiken: qBittorrent wordt al uitgevoerd voor deze gebruiker. - + Usage: Gebruik: - + Options: Opties: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' moet syntax '%1 = %2' volgen - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' moet syntax '%1 = %2' volgen - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Geheel nummer verwacht in omgevingsvariabele '%1', maar kreeg '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' moet syntax '%1 = %2' volgen - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' %1 verwacht in omgevingsvariabele '%2', maar kreeg '%3' - + port poort - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 moet een geldige poort opgeven (1 tot 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Programmaversie weergeven en afsluiten - + Display this help message and exit Dit helpbericht weergeven en afsluiten - + Change the Web UI port De web-UI-poort wijzigen - + Disable splash screen Opstartscherm uitschakelen - + Run in daemon-mode (background) Uitvoeren in daemon-modus (achtergrond) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" map - + Store configuration files in <dir> Configuratiebestanden opslaan in <dir> - - + + name naam - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Configuratiebestanden opslaan in mappen qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory In de bestanden voor snel hervatten van libtorrent hacken en bestandspaden relatief aan de profielmap maken. - + files or URLs bestanden of URL's - + Download the torrents passed by the user Torrents doorgegeven door de gebruiker downloaden - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Opgeven of het "nieuwe torrent toevoegen"-venster opent bij het toevoegen van een torrent. - + Options when adding new torrents: Opties bij het toevoegen van nieuwe torrents: - + path pad - + Torrent save path Opslagpad torrent - + Add torrents as started or paused Torrents als gestart of gepauzeerd toevoegen - + Skip hash check Hash-check overslaan - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Torrents aan categorie toewijzen. Als de categorie niet bestaat, zal hij aangemaakt worden. - + Download files in sequential order Bestanden in sequentiële volgorde downloaden - + Download first and last pieces first Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Optiewaarden kunnen voorzien worden via omgevingsvariabelen. Voor optie 'parameter-naam' is de naam van de omgevingsvariabele 'QBT_PARAMETER_NAAM' (in hoofdletters, '-' vervangen door '_'). Om vlagwaarden door te geven stelt u de variabele in op '1' of 'TRUE'. Om bijvoorbeeld het 'splash screen' uit te schakelen: - + Command line parameters take precedence over environment variables Opdrachtregelparameters krijgen voorrang op omgevingsvariabelen - + Help Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. Voer de toepassing uit met optie -h om te lezen over opdrachtregelparameters - + Bad command line Slechte opdrachtregel - + Bad command line: Slechte opdrachtregel: - + Legal Notice Juridische mededeling - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent is een programma voor het delen van bestanden. Wanneer u een torrent uitvoert, worden de gegevens ervan beschikbaar gesteld aan anderen door ze te uploaden. Elke inhoud die u deelt is uw eigen verantwoordelijkheid. - + No further notices will be issued. Er zullen geen verdere meldingen meer gedaan worden. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7669,60 +7931,56 @@ No further notices will be issued. Er worden geen verdere mededelingen gedaan. - + Press %1 key to accept and continue... Druk op de %1-toets om te accepteren en verder te gaan... - + Legal notice Juridische mededeling - + Cancel Annuleren - + I Agree Akkoord - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Programma is foutief beëindigd. Fallback-bestand wordt gebruikt om instellingen te herstellen: %1 + Programma is foutief beëindigd. Fallback-bestand wordt gebruikt om instellingen te herstellen: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Er trad toegangsfout op tijdens het proberen schrijven van het configuratiebestand. + Er trad toegangsfout op tijdens het proberen schrijven van het configuratiebestand. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Er trad een formatteringsfout op tijdens het proberen schrijven van het configuratiebestand. + Er trad een formatteringsfout op tijdens het proberen schrijven van het configuratiebestand. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Er trad een onbekende fout op tijdens het proberen schrijven van het configuratiebestand. + Er trad een onbekende fout op tijdens het proberen schrijven van het configuratiebestand. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Migreren van voorkeuren mislukt: WebUI https, bestand: "%1", fouten: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Voorkeuren gemigreerd: WebUI https, gegevens geëxporteerd naar bestand: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Ongeldige waarde gevonden in configuratiebestand. Terugzetten naar standaard. Sleutel: "%1". Ongeldige waarde: "%2". @@ -7736,27 +7994,26 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. Ongeldig gegevensformaat. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - Map voor gegevens van automatische RSS-downloader is niet beschikbaar. + Map voor gegevens van automatische RSS-downloader is niet beschikbaar. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Kon gegevens van automatische RSS-downloader niet opslaan in %1. Fout: %2 - + Invalid data format Ongeldig gegevensformaat - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Kon regels van automatische RSS-downloader niet lezen van %1. Fout: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Kon regels van automatische RSS-downloader niet laden. Reden: %1 @@ -7764,55 +8021,79 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Downloaden van RSS-feed op '%1' mislukt. Reden: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-feed op '%1' bijgewerkt. %2 nieuwe artikels toegevoegd. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Verwerken van RSS-feed op '%1' mislukt. Reden: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSS-feed op '%1' is met succes gedownload. Beginnen met verwerken van de feed. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Kon de gegevens van de RSS-sessie niet lezen van %1. Fout: %2 + Kon de gegevens van de RSS-sessie niet lezen van %1. Fout: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Kon de gegevens van de RSS-sessie niet verwerken. Fout: %1 + Kon de gegevens van de RSS-sessie niet verwerken. Fout: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Kon de gegevens van de RSS-sessie niet laden. Ongeldig gegevensformaat. + Kon de gegevens van de RSS-sessie niet laden. Ongeldig gegevensformaat. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Kon RSS-artikel '%1%2' niet laden. Ongeldig gegevensformaat. + Kon RSS-artikel '%1%2' niet laden. Ongeldig gegevensformaat. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Kon de gegevens van de RSS-sessie niet lezen van %1. Fout: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Kon de gegevens van de RSS-sessie niet verwerken. Fout: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Kon de gegevens van de RSS-sessie niet laden. Ongeldig gegevensformaat. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Kon RSS-artikel '%1%2' niet laden. Ongeldig gegevensformaat. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Ongeldige RSS-feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (regel: %2, kolom: %3, offset: %4). @@ -7820,88 +8101,88 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" Kon de configuratie van de RSS-sessie niet opslaan. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Kon de gegevens van de RSS-sessie niet opslaan. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS-feed met opgegeven URL bestaat reeds: %1. - + Cannot move root folder. Kan hoofdmap niet verplaatsen. - - + + Item doesn't exist: %1. Item bestaat niet: %1. - + Cannot delete root folder. Kan hoofdmap niet verwijderen. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Kon de gegevens van de RSS-sessie niet lezen. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Kon de gegevens van de RSS-sessie niet verwerken. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. Kon de gegevens van de RSS-sessie niet laden. Bestand: "%1". Fout: ongeldig gegevensformaat. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Kon RSS-feed niet laden. Feed: "%1". Reden: URL is vereist. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Kon RSS-feed niet laden. Feed: "%1". Reden: UID is ongeldig. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Dubbele RSS-feed gevonden. UID: "%1". Fout: de configuratie lijkt beschadigd te zijn. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Kon RSS-item niet laden. Item: "%1". Ongeldig gegevensformaat. - + Corrupted RSS list, not loading it. Beschadigde RSS-lijst. Wordt niet geladen. - + Incorrect RSS Item path: %1. Onjuist RSS-item-pad: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS-item met opgegeven pad bestaat reeds: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Bovenliggende map bestaat niet: %1. @@ -8228,12 +8509,12 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. Reguliere expressies gebruiken - + Open download window Downloadvenster openen - + Download Downloaden @@ -8433,55 +8714,60 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een Zoekplugins... - + A phrase to search for. Een zin om naar te zoeken. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Spaties in een zoekterm kunnen beschermd worden door dubbele aanhalingstekens. - + Example: Search phrase example Voorbeeld: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: zoekt naar <b>foo</b> en <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: zoekt naar <b>foo</b> en <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: zoekt naar <b>foo bar</b> - + All plugins Alle plugins - + Only enabled Alleen ingeschakeld - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: zoekt naar <b>foo</b> en <b>bar</b> + + + Close tab Tabblad sluiten - + Close all tabs Alle tabbladen sluiten - + Select... Selecteren... @@ -8523,6 +8809,29 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een Zoeken mislukt + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Programma is foutief beëindigd. Fallback-bestand wordt gebruikt om instellingen te herstellen: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Er trad toegangsfout op tijdens het proberen schrijven van het configuratiebestand. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Er trad een formatteringsfout op tijdens het proberen schrijven van het configuratiebestand. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Er trad een onbekende fout op tijdens het proberen schrijven van het configuratiebestand. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8531,67 +8840,67 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een Niet opnieuw weergeven - + qBittorrent will now exit. qBittorrent zal nu afsluiten. - + E&xit Now Nu sluiten - + Exit confirmation Bevestiging voor sluiten - + The computer is going to shutdown. De computer zal uitschakelen. - + &Shutdown Now Nu uitschakelen - + Shutdown confirmation Bevestiging voor uitschakelen - + The computer is going to enter suspend mode. De computer zal in stand-by gaan. - + &Suspend Now Nu in stand-by - + Suspend confirmation Bevestiging voor stand-by - + The computer is going to enter hibernation mode. De computer zal in sluimerstand gaan. - + &Hibernate Now Nu in sluimerstand - + Hibernate confirmation Bevestiging voor sluimerstand - + You can cancel the action within %1 seconds. U kunt de handeling annuleren binnen %1 seconden. @@ -8698,97 +9007,97 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een SpeedWidget - + Period: Tijdspanne: - + 1 Minute 1 minuut - + 5 Minutes 5 minuten - + 30 Minutes 30 minuten - + 6 Hours 6 uur - + Select Graphs Grafieken selecteren - + Total Upload Totale upload - + 3 Hours 3 uur - + 12 Hours 12 uur - + 24 Hours 24 uur - + Total Download Totale download - + Payload Upload Payload-upload - + Payload Download Payload-download - + Overhead Upload Overhead-upload - + Overhead Download Overhead-download - + DHT Upload DHT-upload - + DHT Download DHT-download - + Tracker Upload Tracker-upload - + Tracker Download Tracker-download @@ -9011,82 +9320,82 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een Met fouten (0) - + All (%1) Alle (%1) - + Downloading (%1) Downloaden (%1) - + Seeding (%1) Seeden (%1) - + Completed (%1) Voltooid (%1) - + Paused (%1) Gepauzeerd (%1) - + Resume torrents Torrents hervatten - + Pause torrents Torrents pauzeren - + Delete torrents Torrents verwijderen - + Resumed (%1) Hervat (%1) - + Active (%1) Actief (%1) - + Inactive (%1) Niet actief (%1) - + Stalled (%1) Onderbroken (%1) - + Stalled Uploading (%1) Onderbroken uploaden (%1) - + Stalled Downloading (%1) Onderbroken downloaden (%1) - + Checking (%1) Controleren (%1) - + Errored (%1) Met fouten (%1) @@ -9094,17 +9403,17 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een TagFilterModel - + Tags Labels - + All Alle - + Untagged Niet gelabeld @@ -9264,32 +9573,32 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TorrentContentModel - + Name Naam - + Progress Voortgang - + Download Priority Downloadprioriteit - + Remaining Resterend - + Availability Beschikbaarheid - + Total Size Totale grootte @@ -9297,36 +9606,36 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Gemengd - + Not downloaded Niet gedownload - + High High (priority) Hoog - + Maximum Maximum (priority) Maximum - + Normal Normal (priority) Normaal - + N/A N/B @@ -9373,13 +9682,13 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. - + Select file Bestand selecteren - + Select folder Map selecteren @@ -9544,49 +9853,49 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Voortgang: - + Create Torrent Torrent aanmaken - - - + + + Torrent creation failed Torrent aanmaken mislukt - + Reason: Path to file/folder is not readable. Reden: pad naar bestand/map is niet leesbaar. - + Select where to save the new torrent Selecteer waar de nieuwe torrent moet opgeslagen worden - + Torrent Files (*.torrent) Torrentbestanden (*.torrent) - + Reason: %1 Reden: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Reden: aangemaakte torrent is ongeldig. Hij zal niet aan de downloadlijst toegevoegd worden. - + Torrent creator Torrent aanmaken - + Torrent created: Torrent aangemaakt: @@ -9594,32 +9903,32 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Kon configuratie van gevolgde mappen niet laden van %1. Fout: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Kon configuratie van gevolgde mappen niet verwerken van %1. Fout: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. Kon configuratie van gevolgde mappen niet laden van %1. Ongeldig gegevensformaat. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Kon configuratie van gevolgde mappen niet opslaan in %1. Fout: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Het pad van de gevolgde map mag niet leeg zijn. - + Watched folder Path cannot be relative. Het pad van de gevolgde map mag niet relatief zijn. @@ -9627,17 +9936,17 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Openen van magneetbestand mislukt: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Mislukt torrentbestand verwerpen: %11 - + Watching folder: "%1" Map volgen: "%1" @@ -9801,12 +10110,12 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Niet van toepassing op privétorrents - + No share limit method selected Geen deelbegrenzingsmethode geselecteerd - + Please select a limit method first Selecteer eerst een begrenzingsmethode @@ -9954,67 +10263,67 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alle (0) - + Trackerless (0) Zonder trackers (0) - + Error (0) Fout (0) - + Warning (0) Waarschuwing (0) - + Trackerless (%1) Zonder trackers (%1) - - + + Error (%1) Fout (%1) - + Trackerless Zonder trackers - - + + Warning (%1) Waarschuwing (%1) - + Resume torrents Torrents hervatten - + Pause torrents Torrents pauzeren - + Delete torrents Torrents verwijderen - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -10217,25 +10526,33 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Lijst met trackers kon niet gedownload worden, reden: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Categorieën - + Tags Labels - + Trackers Trackers @@ -10243,284 +10560,284 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TransferListModel - + Downloading Downloaden - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Onderbroken - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Metadata downloaden - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] metadata downloaden - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] downloaden - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seeden - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] seeden - - + + Queued Torrent is queued In wachtrij - - + + Checking Torrent local data is being checked Controleren - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Hervattingsgegevens controleren - + Paused Gepauzeerd - + Completed Voltooid - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Verplaatsen - + Missing Files Ontbrekende bestanden - + Errored Torrent status, the torrent has an error Met fouten - + Name i.e: torrent name Naam - + Size i.e: torrent size Grootte - + Progress % Done Voortgang - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed Downloadsnelheid - + Up Speed i.e: Upload speed Uploadsnelheid - + Ratio Share ratio Verhouding - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Geschatte resterende tijd - + Category Categorie - + Tags Labels - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Toegevoegd op - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Voltooid op - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Downloadbegrenzing - + Up Limit i.e: Upload limit Uploadbegrenzing - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Gedownload - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Geüpload - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Sessie-download - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Sessie-upload - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Resterend - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tijd actief - + Save path Torrent save path Opslagpad - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Voltooid - + Ratio Limit Upload share ratio limit Begrenzing deelverhouding - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Laatst volledig gezien - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Laatste activiteit - + Total Size i.e. Size including unwanted data Totale grootte - + Availability The number of distributed copies of the torrent Beschikbaarheid - + N/A N/B - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 geleden - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (geseed voor %2) @@ -10614,9 +10931,8 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Fout bij exporteren van .torrent-bestand - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - Er zijn fouten opgetreden bij het exporteren van .torrent-bestanden. Controleer het uitvoeringslogboek voor details. + Er zijn fouten opgetreden bij het exporteren van .torrent-bestanden. Controleer het uitvoeringslogboek voor details. @@ -10796,12 +11112,12 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Alles verwijderen - + &Queue Wachtrij - + &Copy Kopiëren @@ -10810,6 +11126,11 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Download in sequential order In sequentiële volgorde downloaden + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10839,7 +11160,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Laden van UI-thema uit bestand "%1" mislukt @@ -10849,18 +11170,18 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. UITheme - Kon "%1" niet openen. Reden: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" heeft een ongeldig formaat. Reden: %2 - + Root JSON value is not an object Root-JSON-waarde is geen object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Er is een ongeldige kleur opgegeven door het thema voor ID "%1" @@ -10868,12 +11189,12 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python gedetecteerd, naam uitvoerbaar bestand: '%1', versie: %2 - + Python not detected Python niet gedetecteerd @@ -11013,57 +11334,57 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Niet-aanvaardbaar bestandstype, alleen gewoon bestand is toegestaan. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks in map van alternatieve UI zijn verboden. - + Using built-in Web UI. Ingebouwde Web-UI gebruiken - + Using custom Web UI. Location: "%1". Aangepaste Web-UI gebruiken. Locatie: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Vertaling van Web-UI voor geselecteerde taal (%1) werd met succes geladen. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Kon vertaling van Web-UI voor geselecteerde taal (%1) niet laden. - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Ontbrekende ':'-separator in aangepaste HTTP-header van de WebUI: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Maximaal toegestane bestandsgrootte overschreden (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: oorsprong-header en doel-oorsprong komen niet overeen! Bron-IP: '%1'. Oorsprong-header: '%2'. Doel-oorsprong: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: referer-header en doel-oorsprong komen niet overeen! Bron-IP: '%1'. Referer-header: '%2'. Doel-oorsprong: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: ongeldige host-header, poorten komen niet overeen. Aanvragen bron-IP: '%1'. Server-poort: '%2'. Ontvangen host-header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: ongeldige host-header. Aanvragen bron-IP: '%1'. Ontvangen host-header: '%2' @@ -11071,22 +11392,22 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI: HTTPS-instelling gelukt - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: HTTPS-instelling mislukt, terugvallen op HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI: luisteren naar IP: %1, poort: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web UI: kan niet binden aan IP: %1, poort: %2. Reden: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts index 870567915..28439b35e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts @@ -82,32 +82,32 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Enregistrar jos - + Never show again Afichar pas mai - + Torrent settings Paramètres del torrent - + Set as default category Definir coma categoria per défaut - + Category: Categoria : - + Start torrent Aviar lo torrent - + Torrent information Informacions sul torrent - + Skip hash check Verificar pas las donadas del torrent - + Use another path for incomplete torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Info hash v1: - + Size: Talha : - + Comment: Comentari : - + Date: Data : - + Torrent Management Mode: Mòde de gestion de torrent : - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Lo mòde automatic significa que certanas proprietats del torrent (ex: lo dorsièr d'enregistrament) seràn decidits via la categoria associada - + Manual Manual - + Automatic Automatic - + Remember last used save path - + Do not delete .torrent file suprimir pas lo fichièr .torrent - + Download in sequential order Telecargament sequencial - + Download first and last pieces first Telecargar primièras e darrièras pèças en primièr - + Info hash v2: - + Select All Seleccionar tot - + Select None Seleccionar pas res - + Save as .torrent file... - + Normal Normala - + High Nauta - + Maximum Maximala - - + + Do not download Telecargar pas - + I/O Error ErrorE/S - - + + Invalid torrent Torrent invalid - + Not Available This comment is unavailable Pas disponible - + Not Available This date is unavailable Pas disponible - + Not available Pas disponible - + Invalid magnet link Ligam magnet invalid - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,169 +369,174 @@ Error: %2 Error : %2 - + This magnet link was not recognized Aqueste ligam magnet es pas estat reconegut - + Magnet link Ligam magnet - + Retrieving metadata... Recuperacion de las metadonadas… - - + + Choose save path Causir un repertòri de destinacion - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - - - - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A N/A - - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - - - - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Pas disponible - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Renomenar… - + + Filter files... + Filtrar los fichièrs… + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Prioritat - + Parsing metadata... Analisi sintaxica de las metadonadas... - + Metadata retrieval complete Recuperacion de las metadonadas acabada - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de telecargament @@ -539,494 +544,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB Mio - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Pòrts sortents (min) [0: desactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Pòrts sortents (max) [0: desactivat] - + Recheck torrents on completion Reverificar los torrents quand son acabats - Transfer list refresh interval - Interval d'actualizacion de la lista de transferiment + Interval d'actualizacion de la lista de transferiment - - + + ms milliseconds ms - + Setting Paramètre - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) - + (auto) (automatic) - + min minutes - + All addresses Totas las adreças - + qBittorrent Section Seccion qBittorrent - + Open documentation Dobrir documentacion - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section Seccion libtorrent - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normala - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de l'expiracion del cache disc - + Disk queue size - + + Enable OS cache Activar lo cache del sistèma operatiu - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB - + This option is less effective on Linux - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Afichar lo nom d'òste dels pars - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Afichar las notificacions - + Display notifications for added torrents Afichar las notificacions pels torrents aponduts - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirmer la reverificacion del torrent - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Quina interfàcia que siá - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval de salvament de las donadas de represa - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Activar lo tracker integrat - + Embedded tracker port Pòrt del tracker integrat @@ -1034,107 +1070,206 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 aviat. - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - - Torrent: %1, running external program, command: %2 - - - - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - - - - + Torrent: %1, sending mail notification - - Application failed to start. + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + &Quitar + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Una error d'entrada/sortida s'es produita sul torrent « %1 ». +Rason : %2 + + + + Error + Error + + + + Failed to add torrent: %1 + Fracàs de l'apondon del torrent : %1 + + + + Torrent added + Torrent apondut + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' es estat apondut. + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + Lo telecargament de « %1 » es acabat. + + + + URL download error + Error de telecargament URL + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Impossible de telecargar lo fichièr a l'adreça « %1 », rason : %2. + + + + Torrent file association + Associacion als fichièrs torrent + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information Informacion - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + Saving torrent progress... Salvament de l'avançament del torrent. + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1313,53 +1448,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Exportar... - + Matches articles based on episode filter. Articles correspondents basats sul filtratge episòdi - + Example: Exemple : - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match correspondrà als episòdis 2, 5, 8 e 15-30 e superiors de la sason 1 - + Episode filter rules: Règlas de filtratge d'episòdis : - + Season number is a mandatory non-zero value Lo numèro de sason es una valor obligatòria diferenta de zèro - + Filter must end with semicolon Lo filtre se deu acabar amb un punt-virgula - + Three range types for episodes are supported: Tres tipes d'intervals d'episòdis son preses en carga : - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Nombre simple : <b>1×25;</b> correspond a l'episòdi 25 de la sason 1 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Interval standard : <b>1×25-40;</b> correspond als episòdis 25 a 40 de la saison 1 - + Episode number is a mandatory positive value @@ -1374,207 +1509,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago Darrièra correspondéncia : i a %1 jorns - + Last Match: Unknown Darrièra correspondéncia : desconegut - + New rule name Novèl nom per la règla - + Please type the name of the new download rule. Entratz lo nom de la novèla règla de telecargament. - - + + Rule name conflict Conflicte dins los noms de règla - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Una règla amb aqueste nom existís ja, causissètz-ne un autre. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Sètz segur que volètz suprimir la règla de telecargament '%1' - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Sètz segur que volètz suprimir las règlas seleccionadas ? - + Rule deletion confirmation Confirmacion de la supression - + Destination directory Repertòri de destinacion - + Invalid action Accion invalida - + The list is empty, there is nothing to export. La lista es voida, i a pas res a exportar. - + Export RSS rules - - + + I/O Error Error E/S - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error Error al moment de l'importacion - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Apondre una novèla règla… - + Delete rule Suprimir la règla - + Rename rule... Renomenar la règla… - + Delete selected rules Suprimir las règlas seleccionadas - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Renommage de la règla - + Please type the new rule name Entratz lo novèl nom per la règla - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1597,18 +1732,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + Warning - + The entered IP address is invalid. - + The entered IP is already banned. @@ -1616,33 +1751,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - - - - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -1650,38 +1800,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1689,456 +1839,465 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estatut ret del sistèma cambiat en %1 - + ONLINE EN LINHA - + OFFLINE FÒRA LINHA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuracion ret de %1 a cambiat, refrescament de la session - - + + FORCED - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF @@ -2160,52 +2319,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2226,7 +2385,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Categorias @@ -2334,19 +2493,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Also delete the files on the hard disk + Also permanently delete the files - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. @@ -2368,17 +2545,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Download - + No URL entered - + Please type at least one URL. @@ -2386,133 +2563,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error @@ -2607,7 +2784,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Any file @@ -2674,38 +2851,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Talha del fichièr de basa de donadas pas suportat. - + Metadata error: '%1' entry not found. Error de las metadonadas : '%1' pas trobat. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Error de las metadonadas : lo tipe de '%1' es invalid. - + Unsupported database version: %1.%2 Version de basa de donadas pas suportada : %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Version IP pas suportada : %1 - + Unsupported record size: %1 Talha del registre pas suportada : %1 - + Database corrupted: no data section found. Basa de donadas corrompuda : seccion data introbabla. @@ -2746,12 +2923,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Error Error - + The entered subnet is invalid. @@ -3057,12 +3234,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Afichar - + Check for program updates Verificar la disponibilitat de mesas a jorn del logicial @@ -3077,413 +3254,377 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Se qBittorrent vos agrada, fasètz un don ! - - + + Execution Log Jornal d'execucion - + Clear the password Escafar lo senhal - + &Set Password &Definir lo senhal - + Preferences - + &Clear Password &Suprimir lo mot de pass - + Filter torrent names... - + Transfers Transferiments - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - Torrent file association - Associacion als fichièrs torrent + Associacion als fichièrs torrent - + Icons Only Icònas solament - + Text Only Tèxte solament - + Text Alongside Icons Tèxte al costat de las Icònas - + Text Under Icons Tèxte jos las Icònas - + Follow System Style Seguir l'estil del sistèma - - + + UI lock password Senhal de verrolhatge - - + + Please type the UI lock password: Entratz lo senhal de verrolhatge : - + Are you sure you want to clear the password? Sètz segur que volètz escafar lo senhal ? - + Use regular expressions - + Search Recèrca - + Transfers (%1) Transferiments (%1) - Error - Error + Error - Failed to add torrent: %1 - Fracàs de l'apondon del torrent : %1 + Fracàs de l'apondon del torrent : %1 - Torrent added - Torrent apondut + Torrent apondut - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' es estat apondut. + '%1' es estat apondut. - I/O Error i.e: Input/Output Error - Error E/S + Error E/S - + Recursive download confirmation Confirmacion per telecargament recursiu - + Yes Òc - + No Non - + Never Pas jamai - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Non - + &Yes &Òc - + &Always Yes &Òc, totjorn - - qBittorrent is shutting down... - - - - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Mesa a jorn de qBittorrent disponibla - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - Lo telecargament de « %1 » es acabat. + Lo telecargament de « %1 » es acabat. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Una error d'entrada/sortida s'es produita sul torrent « %1 ». + Una error d'entrada/sortida s'es produita sul torrent « %1 ». Rason : %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Lo torrent « %1 » conten de fichièrs torrent, volètz procedir en los telecargant ? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Impossible de telecargar lo fichièr a l'adreça « %1 », rason : %2. + Impossible de telecargar lo fichièr a l'adreça « %1 », rason : %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necessari per fin d'utilizar lo motor de recèrca mas sembla pas èsser installat. Lo volètz installar ara ? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necessari per fin d'utilizar lo motor de recèrca mas sembla pas èsser installat. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Pas de mesas a jorn disponiblas. Utilizatz ja la darrièra version. - + &Check for Updates &Verificar las mesas a jorn - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Verificacion de las mesas a jorn… - + Already checking for program updates in the background Recèrca de mesas a jorn ja en cors en prètzfait de fons - + Download error Error de telecargament - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installador Python pòt pas èsser telecargat per la rason seguenta : %1. Installatz-lo manualament. - - + + Invalid password Senhal invalid - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - - Download completed - - - - URL download error - Error de telecargament URL + Error de telecargament URL - + The password is invalid Lo senhal fourni es invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de recepcion : %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de mandadís : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Amagar - + Exiting qBittorrent Tampadura de qBittorrent - + Open Torrent Files Dobrir fichièrs torrent - + Torrent Files Fichièrs torrent @@ -3491,52 +3632,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Vòstre DNS dinamic es estat mes a jorn amb succès. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Error de DNS dinamic : Lo servici es temporàriament indisponible, un novèl ensag serà fait dins 30 minutas. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Error de DNS dinamic : Lo nom d'òste provesit existís pas pel compte especificat. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Error de DNS dinamic : Nom d'utilizaire o senhal invalid. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Error de DNS dinamic : Vòstre nom d'utilizaire es estat blocat per fauta d'abús. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Error de DNS dinamic : Lo nom de domeni provesit es invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Error de DNS dinamic : Lo nom d'utilizaire provesit es tròp cort. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Error de DNS dinamic : Lo senhal provesit es tròp cort. @@ -3544,7 +3685,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3552,1285 +3693,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Veneçuèla, Republica bolivariana de - - + + N/A N/A - + Andorra Andòrra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates Emirats Arabis Units - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua e Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angòla - + Antarctica Antarctica - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americanas - + Austria Àustria - + Australia Austràlia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaitjan - + Bosnia and Herzegovina Bòsnia e Ercegovina - + Barbados Barbada - + Bangladesh Bangladèsh - + Belgium Belgica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudas - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Botan - + Bouvet Island Illa Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Bielorussia - + Belize Belize - + Canada Canadà - + Cocos (Keeling) Islands Illas Cocos (ancianament Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Republica Democratica del Còngo - + Central African Republic Republica d'Afrique Centrale - + Congo Còngo - + Switzerland Soïssa - + Cook Islands Illas Cook - + Chile Chili - + Cameroon Cameron - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Còsta Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cap Verd - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Illa Christmas - + Cyprus Chipre - + Czech Republic Republica Chèca - + Germany Alemanha - + Djibouti Jiboti - + Denmark Danemarc - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Republica dominicana - + Algeria Argeria - + Ecuador Eqüator - + Estonia Estònia - + Egypt Egipte - + Western Sahara Sahara occidental - + Eritrea Eritrèa - + Spain Espanha - + Ethiopia Etiòpia - + Finland Finlàndia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Illas Maloinas (Falkland) - + Micronesia, Federated States of Micronesia - + Faroe Islands Illas Feròe - + France França - + Gabon Gabon - + United Kingdom Reialme unit - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guinèa francesa - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlàndia - + Gambia Gambia - + Guinea Guinèa - + Guadeloupe Guadalope - + Equatorial Guinea Guinèa eqüatoriala - + Greece Grècia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia del Sud e las Illas Sandwich del Sud - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinèa-Bissau - + Guyana Guiana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Illas Heard e MacDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croàcia - + Haiti Haïtí - + Hungary Ongria - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanda - + Israel Israèl - + India Índia - + British Indian Ocean Territory Territòri britanic de l'ocean Indian - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Republica islamica d'Iran - + Iceland Islàndia - + Italy Itàlia - + Jamaica Jamaïca - + Jordan Jordania - + Japan Japon - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Quirguistan - + Cambodia Cambòtja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comòras - + Saint Kitts and Nevis Sant Christophe e Nievès - + Korea, Democratic People's Republic of Corèa del Nòrd - + Korea, Republic of Corèa del Sud - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Illas Caïmans - + Kazakhstan Cazakstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Liban - + Saint Lucia Santa Lúcia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libèria - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luxemborg - + Latvia Letonia - + Morocco Marròc - + Monaco Mónegue - + Moldova, Republic of Moldavia - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Illas Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Birmania - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Illas Marianas del Nòrd - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurici - + Maldives Maldivas - + Malawi Malawi - + Mexico Mexic - + Malaysia Malaisia - + Mozambique Moçambic - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nòva Caledònia - + Niger Nigèr - + Norfolk Island Illa Norfòlk - + Nigeria Nigèria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Païsses Basses - + Norway Norvègia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nòva Zelanda - + Oman Oman - + Panama Panamà - + Peru Peró - + French Polynesia Polinesia francesa - + Papua New Guinea Papoa - Nòva Guinèa - + Philippines Filipinas - + Pakistan Paquistan - + Poland Polonha - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre e Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Qatar - + Reunion Reünion - + Romania Romania - + Russian Federation Russia - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arabia Saudita - + Solomon Islands Illas Salomon - + Seychelles Seichèlas - + Sudan Sodan - + Sweden Suècia - + Singapore Singapor - + Slovenia Eslovènia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard e Jan Mayen - + Slovakia Eslovaquia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino Sant Marin - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Sao Tomé-e-Principe - + El Salvador Lo Salvador - + Syrian Arab Republic Siria - + Swaziland Swazilàndia - + Turks and Caicos Islands Illas Turcas e Caïcas - + Chad Chad - + French Southern Territories Tèrras australas francesas - + Togo Tògo - + Thailand Taïlàndia - + Tajikistan Tadjiquistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turcmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tònga - + Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Timor Oriental - + Bolivia, Plurinational State of Bolívia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Païses Basses caribeans - Bonaire, St Eustatius, Saba - + Cote d'Ivoire Còsta d'Evòri - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) Sant Martin (França) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedònia - + Macao Macao - + Pitcairn Illas Pitcairn - + Palestine, State of Palestina, Estat de - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Elena, Ascension e Tristan da Cunha - + South Sudan Sodan del Sud - + Sint Maarten (Dutch part) Sant Martin (Païsses basses) - + Turkey Turquia - + Trinidad and Tobago Trinidad e Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ucraïna - + Uganda Oganda - + United States Minor Outlying Islands Illas menoras alunhadas dels Estats Units - + United States Estats Units - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Ozbequistan - + Holy See (Vatican City State) Vatican - + Saint Vincent and the Grenadines Sant Vincenç e las Grenadinas - + Virgin Islands, British Illas Verges, Reialme Unit - + Virgin Islands, U.S. Illas Verges, Estats Units - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Iemèn - + Mayotte Maiòta - + Serbia Serbia - + South Africa Africa del Sud - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Bailliage de Guernesey - + Isle of Man Illa de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Sant Bertomieu @@ -4838,47 +4979,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4931,364 +5072,364 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Avançat - + Transfer List Lista dels transferiments - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Totjorn - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Dobrir lo repertòri de destinacion - - + + No action Pas cap d'accion - + Completed torrents: Torrents telecargats : - + Desktop Burèu - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Pas jamai - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5297,32 +5438,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -5337,169 +5478,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Tray icon style: - + Normal Normala - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates Verificar la disponibilitat de mesas a jorn del logicial - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual Manual - + Automatic Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files @@ -5514,917 +5655,921 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - Use system icon theme - - - - + Changing Interface settings requires application restart - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: Servidor SMTP : - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication Autentificacion - - - - + + + + Username: Nom d'utilizaire : - - - - + + + + Password: Senhal : - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: Tipe : - + (None) (Pas cap) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Òste : - - + + Port: Pòrt : - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: Mandadís : - - + + Download: Telecargament : - + Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: Quora : - + Every day Cada jorn - + Weekdays Jorns de setmana - + Weekends Fins de setmanas - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Certificat : - + Key: Clau : - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Servici : - + Register - + Domain name: Nom de domeni : - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N : Nom del torrent - + %L: Category %L : Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D : Camin de salvament - + %C: Number of files %C : Nombre de fichièrs - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - - Invalid path - - - - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Invalid key - Clau invalida + Clau invalida - - This is not a valid SSL key. - - - - Invalid certificate - Certificat invalid + Certificat invalid - + Preferences - - This is not a valid SSL certificate. - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6709,18 +6854,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: - - File in this piece + + File in this piece: - - File in these pieces + + File in these pieces: @@ -6798,108 +6943,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Yes Òc - - - - + + + + No Non - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - - - New search engine plugin URL - - + New search engine plugin URL + + + + + URL: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7004,28 +7149,28 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - - '%1' does not exist + + Path does not exist - - '%1' does not point to a directory + + Path does not point to a directory - - '%1' does not point to a file + + Path does not point to a file - - Does not have read permission in '%1' + + Don't have read permission to path - - Does not have write permission in '%1' + + Don't have write permission to path @@ -7065,32 +7210,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General General - + Trackers Trackers - + Peers Pars - + HTTP Sources Fonts HTTP - + Content Contengut - + Speed Velocitat @@ -7204,12 +7349,12 @@ Those plugins were disabled. Seleccionar pas res - + Normal Normala - + High Nauta @@ -7264,163 +7409,167 @@ Those plugins were disabled. Camin de salvament : - + Maximum Maximala - + Do not download Telecargar pas - + Never Pas jamai - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 × %2 (a %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 aquesta session) - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - + + N/A N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (partejat pendent %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maximum) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 en mejana) - + Open Dobèrt - Open Containing Folder - Dobrir lo contengut del dorsièr + Dobrir lo contengut del dorsièr - + Rename... Renomenar… - + Priority Prioritat - + By shown file order - + New Web seed Novèla font web - + Remove Web seed Suprimir la font web - + Copy Web seed URL Copiar l'URL de la font web - + Edit Web seed URL Modificar l'URL de la font web - + Filter files... Filtrar los fichièrs… - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Novèla font URL - + New URL seed: Novèla font URL : - - + + This URL seed is already in the list. Aquesta font URL es ja sus la liste. - + Web seed editing Modificacion de la font web - + Web seed URL: URL de la font web : @@ -7428,224 +7577,229 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 es un paramètre de linha de comanda desconegut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deu èsser lo paramètre de linha de comanda unica. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Podètz pas utilizar% 1: qBittorrent es ja en cors d'execucion per aqueste utilizaire. - + Usage: Utilizacion : - + Options: Opcions - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen Desactivar l'ecran d'aviada - + Run in daemon-mode (background) Executar en prètzfait de fons - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Verificar pas las donadas del torrent - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first Telecargar primièras e darrièras pèças en primièr - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executar lo programa amb l'opcion -h per afichar los paramètres de linha de comanda. - + Bad command line Marrida linha de comanda - + Bad command line: Marrida linha de comanda : - + Legal Notice Informacion legala - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7654,60 +7808,48 @@ No further notices will be issued. Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - + Press %1 key to accept and continue... Quichatz sus la tòca %1 per acceptar e contunhar… - + Legal notice Informacion legala - + Cancel Anullar - + I Agree Accèpti - - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - - - - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Una error d'accès s'es produita en ensajant d'escriure lo fichièr de configuracion. + Una error d'accès s'es produita en ensajant d'escriure lo fichièr de configuracion. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Una error de format s'es produita en ensajant d'escriure lo fichièr de configuracion. + Una error de format s'es produita en ensajant d'escriure lo fichièr de configuracion. - - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - - - - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7721,27 +7863,22 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7749,42 +7886,50 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. + + + RSS::Private::FeedSerializer - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7792,12 +7937,12 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7805,88 +7950,88 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -8213,12 +8358,12 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - + Open download window - + Download @@ -8417,55 +8562,60 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Empeutons de recèrca... - + A phrase to search for. Una frasa de recercar - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Los espacis dins un tèrme de recèrca pòdon èsser protegits per de verguetas. - + Example: Search phrase example Exemple : - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: recèrca <b>foo</b> e <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: recèrca <b>foo</b> e <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: recèrca <b>foo bar</b> - + All plugins Totes los empeutons - + Only enabled Unicament activat(s) - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: recèrca <b>foo</b> e <b>bar</b> + + + Close tab - + Close all tabs - + Select... Causir... @@ -8507,6 +8657,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window La recèrca a fracassat + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Una error d'accès s'es produita en ensajant d'escriure lo fichièr de configuracion. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Una error de format s'es produita en ensajant d'escriure lo fichièr de configuracion. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + ShutdownConfirmDialog @@ -8515,67 +8688,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8682,97 +8855,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Periòde : - + 1 Minute 1 minuta - + 5 Minutes 5 minutas - + 30 Minutes 30 minutas - + 6 Hours 6 oras - + Select Graphs Seleccionar los grafics - + Total Upload Mandadís (total) - + 3 Hours 6 oras {3 ?} - + 12 Hours 6 oras {12 ?} - + 24 Hours 6 oras {24 ?} - + Total Download Telecargament (total) - + Payload Upload Mandadís (carga utila) - + Payload Download Telecargament (carga utila) - + Overhead Upload Mandadís (sobras) - + Overhead Download Telecargament (sobras) - + DHT Upload Mandadís (DHT) - + DHT Download Telecargament (DHT) - + Tracker Upload Mandadís (tracker) - + Tracker Download Telecargament (tracker) @@ -8995,82 +9168,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Error (0) - + All (%1) Totes (%1) - + Downloading (%1) En Telecargament (%1) - + Seeding (%1) En Partiment (%1) - + Completed (%1) Acabats (%1) - + Paused (%1) En Pausa (%1) - + Resume torrents Aviar los torrents - + Pause torrents Metre en pausa los torrents - + Delete torrents Suprimir los torrents - + Resumed (%1) Aviats (%1) - + Active (%1) Actius (%1) - + Inactive (%1) Inactius (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) Error (%1) @@ -9078,17 +9251,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags - + All - + Untagged @@ -9245,32 +9418,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Nom - + Progress Progression - + Download Priority Prioritat de telecargament - + Remaining Restant - + Availability - + Total Size Talha totala @@ -9278,36 +9451,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities - + Not downloaded - + High High (priority) Nauta - + Maximum Maximum (priority) Maximala - + Normal Normal (priority) Normala - + N/A N/A @@ -9354,13 +9527,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file - + Select folder @@ -9525,49 +9698,49 @@ Please choose a different name and try again. Progression : - + Create Torrent - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -9575,32 +9748,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9608,17 +9781,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9782,12 +9955,12 @@ Please choose a different name and try again. - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -9930,67 +10103,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Totes (0) - + Trackerless (0) Sens tracker (0) - + Error (0) Error (0) - + Warning (0) Alèrta (0) - + Trackerless (%1) Sens tracker (%1) - - + + Error (%1) Error (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) Alèrta (%1) - + Resume torrents Aviar los torrents - + Pause torrents Metre en pausa los torrents - + Delete torrents Suprimir los torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Totes (%1) @@ -10193,25 +10366,33 @@ Please choose a different name and try again. + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Estatut - + Categories Categorias - + Tags - + Trackers Trackers @@ -10219,284 +10400,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading - + Stalled Torrent is waiting for download to begin - + Downloading metadata Used when loading a magnet link - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Queued Torrent is queued - - + + Checking Torrent local data is being checked - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Paused - + Completed Acabat - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored Torrent status, the torrent has an error - + Name i.e: torrent name Nom - + Size i.e: torrent size Talha - + Progress % Done Progression - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estatut - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Fonts - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Pars - + Down Speed i.e: Download speed Velocitat DL - + Up Speed i.e: Upload speed Velocitat UP - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Temps restant - + Category Categoria - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Apondut lo - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Acabat lo - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limit recepcion - + Up Limit i.e: Upload limit Limit mandadís - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Telecargat - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Mandat - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Telecargament de la session - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Emission de la session - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restant - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Actiu pendent - + Save path Torrent save path Camin de salvament - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Acabat - + Ratio Limit Upload share ratio limit Limit de ratio - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Darrièr còp vist complet - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Darrièra activitat - + Total Size i.e. Size including unwanted data Talha totala - + Availability The number of distributed copies of the torrent - + N/A N/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (partejat pendent %2) @@ -10589,11 +10770,6 @@ Please choose a different name and try again. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10772,12 +10948,12 @@ Please choose a different name and try again. - + &Queue - + &Copy @@ -10786,6 +10962,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order Telecargament sequencial + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10815,7 +10996,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -10825,18 +11006,18 @@ Please choose a different name and try again. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10844,12 +11025,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10989,57 +11170,57 @@ Please choose a different name and try again. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11047,22 +11228,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index babdf23d5..eea866b89 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent został stworzony z wykorzystaniem następujących bibliotek: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Zaawansowany klient BitTorrent napisany w języku C++ z wykorzystaniem bibliotek Qt i libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 Projekt qBittorrent - + Home Page: Strona domowa: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Śledzenie błędów: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Bezpłatna baza danych IP to Country Lite firmy DB-IP służy do uzgadniania krajów partnerów. Baza danych jest licencjonowana na podstawie licencji Creative Commons Attribution 4.0 International @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Zapisz w - + Never show again Nigdy więcej nie pokazuj - + Torrent settings Ustawienia torrenta - + Set as default category Ustaw domyślną kategorię - + Category: Kategoria: - + Start torrent Rozpocznij pobieranie - + Torrent information Informacje o torrencie - + Skip hash check Pomiń sprawdzanie danych - + Use another path for incomplete torrent Użyj innej ścieżki dla niekompletnego torrenta - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Gdy zaznaczone, plik .torrent nie zostanie usunięty niezależnie od ustawień na stronie „Pobieranie” okna dialogowego Opcje - + Content layout: Układ zawartości: - + Original Pierwotny - + Create subfolder Utwórz podfolder - + Don't create subfolder Nie twórz podfolderu - + Info hash v1: Info hash v1: - + Size: Rozmiar: - + Comment: Komentarz: - + Date: Data: - + Torrent Management Mode: Tryb zarządzania torrentem: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Tryb automatyczny oznacza, że różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) będą ustalane przez przyporządkowaną kategorię - + Manual Ręczny - + Automatic Automatyczny - + Remember last used save path Zapamiętaj ostatnią użytą ścieżkę zapisu - + Do not delete .torrent file Nie usuwaj pliku .torrent - + Download in sequential order Pobierz w kolejności sekwencyjnej - + Download first and last pieces first Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią - + Info hash v2: Info hash v2: - + Select All Zaznacz wszystko - + Select None Odznacz wszystko - + Save as .torrent file... Zapisz jako plik .torrent... - + Normal Normalny - + High Wysoki - + Maximum Maksymalny - - + + Do not download Nie pobieraj - + I/O Error Błąd we/wy - - + + Invalid torrent Nieprawidłowy torrent - + Not Available This comment is unavailable Niedostępne - + Not Available This date is unavailable Niedostępne - + Not available Niedostępne - + Invalid magnet link Nieprawidłowy odnośnik magnet - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Błąd: %2 - + This magnet link was not recognized Odnośnik magnet nie został rozpoznany - + Magnet link Odnośnik magnet - + Retrieving metadata... Pobieranie metadanych... - - + + Choose save path Wybierz ścieżkę zapisu - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent jest już obecny - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' jest już na liście transferów. Trackery nie zostały połączone, ponieważ jest to torrent prywatny. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrent '%1' jest już na liście transferów. Trackery zostały połączone. + Torrent '%1' jest już na liście transferów. Trackery zostały połączone. - + Torrent is already queued for processing. Torrent jest już w kolejce do przetwarzania. - - - - + + + + N/A Nie dotyczy - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Odnośnik magnet '%1' jest już na liście transferów. Trackery zostały połączone. + Odnośnik magnet '%1' jest już na liście transferów. Trackery zostały połączone. - + Magnet link is already queued for processing. Odnośnik magnet jest już w kolejce do przetwarzania. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Wolne miejsce na dysku: %2) - + Not available This size is unavailable. Niedostępne - + Torrent file (*%1) Pliki torrent (*%1) - + Save as torrent file Zapisz jako plik torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nie można wyeksportować pliku metadanych torrenta '%1'. Powód: %2. - + By shown file order Według pokazanej kolejności plików - + Normal priority Normalny priorytet - + High priority Wysoki priorytet - + Maximum priority Maksymalny priorytet - + Priority by shown file order Priorytet według pokazanej kolejności plików - + Resize columns Zmień rozmiar kolumn - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Zmień rozmiar wszystkich nieukrytych kolumn do rozmiaru ich zawartości - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nie można utworzyć torrenta v2, dopóki jego dane nie zostaną w pełni pobrane. - + Cannot download '%1': %2 Nie można pobrać '%1': %2 - + Rename... Zmień nazwę... - + + Filter files... + Filtrowane pliki... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Priorytet - + Parsing metadata... Przetwarzanie metadanych... - + Metadata retrieval complete Pobieranie metadanych zakończone - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nie udało się załadować z adresu URL: %1. Błąd: %2 - + Download Error Błąd pobierania @@ -540,494 +553,525 @@ Błąd: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porty wychodzące (min.) [0: wyłączone] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port wychodzący (Max) [0: wyłączony] - + Recheck torrents on completion Sprawdzaj dane po pobraniu - Transfer list refresh interval - Częstotliwość odświeżania listy transferów + Częstotliwość odświeżania listy transferów - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ustawienie - + Value Value set for this setting Wartość - - + + (disabled) (wyłączone) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Wszystkie adresy - + qBittorrent Section Sekcja qBittorrent - + Open documentation Otwórz dokumentację - + All IPv4 addresses Wszystkie adresy IPv4 - + All IPv6 addresses Wszystkie adresy IPv6 - + libtorrent Section Sekcja libtorrent - + Fastresume files Pliki fastresume - + SQLite database (experimental) Baza danych SQLite (eksperymentalne) - + Resume data storage type (requires restart) Wznów typ przechowywania danych (wymaga ponownego uruchomienia) - + Normal Normalny - + Below normal Poniżej normalnnego - + Medium Średni - + Low Niski - + Very low Bardzo niski - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorytet pamięci procesu (tylko Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Limit wykorzystania pamięci fizycznej (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchroniczne wątki we-wy - + Hashing threads Wątki hashujące - + File pool size Rozmiar puli plików - + Outstanding memory when checking torrents Nieuregulowana pamięć podczas sprawdzania torrentów - + Disk cache Pamięć podręczna dysku - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Okres ważności pamięci podręcznej - + Disk queue size Rozmiar kolejki dysku - + + Enable OS cache Włącz pamięć podręczną systemu operacyjnego - + Coalesce reads & writes Połączone odczyty i zapisy - + Use piece extent affinity Użyj koligacji zakresu części - + Send upload piece suggestions Wyślij sugestie wysyłanej części - + Maximum outstanding requests to a single peer Maksymalne zaległe żądania do pojedynczego partnera - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux Ta opcja jest mniej efektywna w systemie Linux - + Default Domyślny - + Memory mapped files Pliki mapowane w pamięci - + POSIX-compliant Zgodny z POSIX - + Disk IO type (requires restart) Typ we/wy dysku (wymaga ponownego uruchomienia): - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Wyślij limit bufora - + Send buffer low watermark Wyślij dolny limit bufora - + Send buffer watermark factor Wyślij czynnik limitu bufora - + Outgoing connections per second Połączenia wychodzące na sekundę - + Socket backlog size Rozmiar zaległości gniazda - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Okres dzierżawy UPnP [0: dzierżawa stała] - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ usługi (ToS) dla połączeń z partnerami - + Prefer TCP Preferuj TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Partner współmierny (dławi TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Obsługuj międzynarodowe nazwy domen (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Zezwalaj na wiele połączeń z tego samego adresu IP - + Validate HTTPS tracker certificates Sprawdź poprawność certyfikatów HTTPS trackerów - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Zapobieganie fałszowaniu żądań po stronie serwera (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Nie zezwalaj na połączenia z partnerami na portach uprzywilejowanych - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Odczytuj nazwy hostów partnerów - + IP address reported to trackers (requires restart) Adres IP zgłoszony trackerom (wymaga ponownego uruchomienia) - + System default Domyślne ustawienia systemowe - + Notification timeout [0: infinite] Limit czasu powiadomienia [0: nieskończony] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Rozgłaszaj wszystkim trackerom po zmianie adresu IP lub portu - + Enable icons in menus Włącz ikony w menu - + Peer turnover disconnect percentage Procent rozłączania obrotu partnerów - + Peer turnover threshold percentage Procent progu obrotu partnerów - + Peer turnover disconnect interval Interwał rozłączania obrotu partnerów - + Stop tracker timeout Limit czasu zatrzymania trackera - + Display notifications Wyświetlaj powiadomienia - + Display notifications for added torrents Wyświetlaj powiadomienia dodanych torrentów - + Download tracker's favicon Pobierz ikonę ulubionych trackera - + Save path history length Długość historii ścieżki zapisu - + Enable speed graphs Włącz wykresy prędkości - + Fixed slots Stałe sloty - + Upload rate based Na podstawie współczynnika wysyłania - + Upload slots behavior Zachowanie slotów wysyłania - + Round-robin Karuzela - + Fastest upload Najszybsze wysyłanie - + Anti-leech Anty-pijawka - + Upload choking algorithm Algorytm dławienia wysyłania - + Confirm torrent recheck Potwierdź ponowne sprawdzanie torrenta - + Confirm removal of all tags Potwierdź usunięcie wszystkich znaczników - + Always announce to all trackers in a tier Zawsze ogłaszaj do wszystkich trackerów na poziomie - + Always announce to all tiers Zawsze ogłaszaj na wszystkich poziomach - + Any interface i.e. Any network interface Dowolny interfejs - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interwał zapisu danych wznowienia - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorytm trybu mieszanego %1-TCP - + Resolve peer countries Uzgodnij państwa partnera - + Network interface Interfejs sieciowy - + Optional IP address to bind to Opcjonalny adres IP do powiązania - + Max concurrent HTTP announces Maksymalna liczba jednoczesnych komunikatów HTTP - + Enable embedded tracker Włącz wbudowany tracker - + Embedded tracker port Port wbudowanego trackera @@ -1035,107 +1079,219 @@ Błąd: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Uruchomiono qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Uruchomiono w trybie przenośnym. Automatycznie wykryty folder profilu w: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Wykryto nadmiarową flagę wiersza poleceń: "%1". Tryb przenośny oznacza względne fastresume. - + Using config directory: %1 Korzystanie z katalogu konfiguracji: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, uruchomienie zewnętrznego programu, polecenie: %2 + Torrent: %1, uruchomienie zewnętrznego programu, polecenie: %2 - + Torrent name: %1 Nazwa torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Rozmiar torrenta: %1 - + Save path: %1 Ścieżka zapisu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent został pobrany w %1. - + Thank you for using qBittorrent. Dziękujemy za używanie qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' skończył pobieranie + [qBittorrent] '%1' skończył pobieranie - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, wysyłanie powiadomienia e-mail - Application failed to start. - Uruchomienie aplikacji nie powiodło się. + Uruchomienie aplikacji nie powiodło się. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + Zak&ończ + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + Błąd we/wy + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Wystąpił błąd we/wy dla pliku torrent '%1'. +Powód: %2 + + + + Error + Błąd + + + + Failed to add torrent: %1 + Nie można dodać torrenta: %1 + + + + Torrent added + Dodano torrent + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' został dodany. + + + + Download completed + Pobieranie zakończone + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' został pobrany. + + + + URL download error + Błąd pobierania adresu URL + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Nie można pobrać pliku z URL: '%1', powód: %2. + + + + Torrent file association + Powiązanie z plikami torrent + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent nie jest domyślnym programem do otwierania plików torrent lub odnośników magnet. +Czy chcesz, aby qBittorrent był dla nich domyślnym programem? + + + Information Informacje - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Aby kontrolować qBittorrent, należy uzyskać dostęp do interfejsu WWW pod adresem: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nazwa użytkownika administratora interfejsu WWW to: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Hasło administratora interfejsu WWW nie zostało zmienione z domyślnego: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Ze względów bezpieczeństwa zmień hasło w ustawieniach programu. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Nie udało się ustawić limitu wykorzystania pamięci fizycznej (RAM). Kod błędu: %1. Komunikat o błędzie: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent wyłącza się... + + + Saving torrent progress... Zapisywanie postępu torrenta... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi &Eksportuj... - + Matches articles based on episode filter. Dopasowane artykuły na podstawie filtra epizodów. - + Example: Przykład: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match dopasuje 2, 5, 8, poprzez 15, 30 oraz dalsze odcinki pierwszego sezonu - + Episode filter rules: Reguły filra odcinków: - + Season number is a mandatory non-zero value Numer sezonu jest obowiązkową wartością niezerową - + Filter must end with semicolon Filtr musi być zakończony średnikiem - + Three range types for episodes are supported: Obsługiwane są trzy rodzaje zakresu odcinków: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Liczba pojedyncza: <b>1x25;</b> dopasuje odcinek 25 sezonu pierwszego - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Zwykły zakres: <b>1x25-40;</b> dopasuje odcinki 25 do 40 sezonu pierwszego - + Episode number is a mandatory positive value Numer odcinka jest obowiązkową wartością dodatnią @@ -1376,207 +1532,207 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Reguły (przestarzałe) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Nieskończony zakres: <b>1x25-;</b> dopasuje odcinki 25 i wzwyż sezonu pierwszego, a także wszystkie odcinki późniejszych sezonów - + Last Match: %1 days ago Ostatni pasujący: %1 dni temu - + Last Match: Unknown Ostatni pasujący: nieznany - + New rule name Nazwa nowej reguły - + Please type the name of the new download rule. Wprowadź nazwę dla tworzonej reguły pobierania. - - + + Rule name conflict Konflikt nazw reguł - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Reguła o wybranej nazwie już istnieje. Wybierz inną. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Czy na pewno usunąć regułę pobierania o nazwie %1? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Czy na pewno usunąć wybrane reguły pobierania? - + Rule deletion confirmation Potwierdzenie usuwania reguły - + Destination directory Wybierz katalog docelowy - + Invalid action Nieprawidłowa operacja - + The list is empty, there is nothing to export. Lista jest pusta, nie ma czego eksportować. - + Export RSS rules Eksportuj reguły RSS - - + + I/O Error Błąd we/wy - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Nie udało się utworzyć pliku docelowego. Powód: %1 - + Import RSS rules Importuj reguły RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Nie udało się otworzyć pliku. Powód: %1 - + Import Error Błąd podczas importowania - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Nie udało się zaimportować wybranego pliku reguł. Powód: %1 - + Add new rule... Dodaj nową regułę... - + Delete rule Usuń regułę - + Rename rule... Zmień nazwę reguły... - + Delete selected rules Usuń wybrane reguły - + Clear downloaded episodes... Wyczyść pobrane odcinki... - + Rule renaming Zmiana nazwy reguły - + Please type the new rule name Podaj nową nazwę reguły - + Clear downloaded episodes Wyczyść pobrane odcinki - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Czy na pewno chcesz wyczyścić listę pobranych odcinków dla wybranej reguły? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Tryb regex: używaj wyrażeń regularnych zgodnych z Perl - - + + Position %1: %2 Pozycja %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Tryb wieloznaczny: można używać - + ? to match any single character ? do dopasowania dowolnego pojedynczego znaku - + * to match zero or more of any characters * do dopasowania zera lub więcej dowolnych znaków - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Odstępy traktowane są jako operatory AND (wszystkie słowa, dowolna kolejność) - + | is used as OR operator | jest użyty jako operator OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Jeśli kolejność słów jest ważna, użyj * zamiast odstępu. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Wyrażenie z pustą %1 klauzulą (np. %2) - + will match all articles. będzie pasować do wszystkich artykułów. - + will exclude all articles. wykluczy wszystkie artykuły. @@ -1599,18 +1755,18 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Usuń - - + + Warning Ostrzeżenie - + The entered IP address is invalid. Wprowadzony adres IP jest nieprawidłowy. - + The entered IP is already banned. Wprowadzony adres IP jest już zbanowany. @@ -1618,33 +1774,52 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Nie możma utworzyć folderu wznawiania torrenta: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Nie można załadować kolejki torrentów z '%1'. Błąd: %2 + Nie można załadować kolejki torrentów z '%1'. Błąd: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Nie można zapisać metdanych torrenta w '%1'. Błąd: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Nie można zapisać danych wznawiania torrenta w '%1'. Błąd: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 Nie można odczytać pliku %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Nie można zapisać danych w '%1'. Błąd: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Nie znaleziono. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Nie można wczytać danych wznawiania torrenta '%1'. Błąd: %2 - - + + Database is corrupted. Baza danych jest uszkodzona. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Nie można zapisać metdanych torrenta. Błąd: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Nie można przechować danych wznawiania torrenta '%1'. Błąd: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Nie można usunąć danych wznawiania torrenta '%1'. Błąd: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Nie można przechować pozycji w kolejce torrentów. Błąd: %1 @@ -1691,456 +1866,469 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stan sieci systemu zmieniono na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfiguracja sieci %1 uległa zmianie, odświeżanie powiązania sesji - - + + FORCED WYMUSZONE - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Obsługa rozproszonej tablicy mieszającej (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Obsługa wykrywania partnerów w sieci lokalnej: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Ponowne uruchomienie jest wymagane, aby przełączyć obsługę wymiany partnerów (PeX) - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" Identyfikator partnera: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Klient użytkownika HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Obsługa wymiany partnerów (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Tryb anonimowy: %1 - - + + Encryption support: %1 Obsługa szyfrowania: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Nie mozna uzyskać GUID interfejsu sieciowego. Interfejs: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Próbuję nasłuchiwać na poniższej liście adresów IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent osiągnął limit współczynnika udziału. - - + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. Torrent usunięto. - - + + Removed torrent and deleted its content. Usunięto torrent i skasowano jego zawartość. - - + + Torrent paused. Torrent wstrzymano. - - + + Super seeding enabled. Super-seedowanie włączone. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent osiągnął limit czasu seedowania. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nie udało się załadować torrenta. Powód: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Pobieranie torrenta, proszę czekać... Źródło: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Nie udało się załadować torrenta. Źródło: "%1". Powód: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nie udało się wyeksportować torrenta. Torrent: "%1". Cel: "%2". Powód: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Przerwano zapisywanie danych wznowienia. Liczba zaległych torrentów: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Skonfigurowany adres sieciowy jest nieprawidłowy. Adres: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nie udało się znaleźć skonfigurowanego adresu sieciowego do nasłuchu. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Skonfigurowany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy. Interfejs: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Odrzucono nieprawidłowy adres IP podczas stosowania listy zbanowanych adresów IP. Adres IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Dodano tracker do torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Usunięto tracker z torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Dodano URL seeda do torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2". - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Usunięto URL seeda z torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2". - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent wstrzymano. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent wznowiono. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenta pobieranie zakończyło się. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" Nie można załadować torrenta. Plik: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Anulowano przenoszenie torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nie udało się zakolejkować przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód: torrent obecnie przenosi się do celu - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nie udało się zakolejkować przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód: obie ścieżki prowadzą do tej samej lokalizacji - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Przenoszenie zakolejkowanego torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Rozpoczęcie przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Cel: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nie udało się zapisać konfiguracji kategorii. Plik: "%1" Błąd: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" Nie udało się załadować kategorii. Plik: "%1". Błąd: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nie udało się przetworzyć konfiguracji kategorii. Plik: "%1". Błąd: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format Nie udało się załadować konfiguracji kategorii. Plik: "%1". Powód: nieprawidłowy format danych - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursywne pobieranie pliku .torrent w obrębie torrenta. Torrent źródłowy: "%1". Plik: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" Nie udało się załadować torrenta. Błąd: "%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - Nie udało się wznowić torrenta. Torrent: "%1" + Nie udało się wznowić torrenta. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Nie udało się wznowić torrenta: wykryto niespójny identyfikator torrenta. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Wykryto niespójne dane: brak kategorii w pliku konfiguracyjnym. Kategoria zostanie przywrócona, ale jej ustawienia zostaną zresetowane do wartości domyślnych. Torrent: "%1". Kategoria: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Wykryto niespójne dane: nieprawidłowa kategoria. Torrent: "%1". Kategoria: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Wykryto niezgodność między ścieżkami zapisu odzyskanej kategorii i bieżącą ścieżką zapisu torrenta. Torrent jest teraz przełączony w tryb ręczny. Torrent: "%1". Kategoria: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Pomyślnie przetworzono plik filtra IP. Liczba zastosowanych reguł: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nie udało się przetworzyć pliku filtra IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Przywrócono torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Dodano nowy torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent wadliwy. Torrent: "%1". Błąd: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Usunięto torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Usunięto torrent i skasowano jego zawartość. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" Usunięto torrent, ale nie udało się skasować jego zawartości. Torrent: "%1". Błąd: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alert błędu pliku. Torrent: "%1". Plik: "%2". Powód: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Mapowanie portu UPnP/NAT-PMP nie powiodło się. Komunikat: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mapowanie portu UPnP/NAT-PMP powiodło się. Komunikat: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtr IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtr portu - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ograniczenia trybu mieszanego - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. korzystanie z uprzywilejowanego portu - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 jest wyłączone - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 jest wyłączone - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Wyszukanie DNS adresu URL seeda nie powiodło się. Torrent: "%1". URL: "%2". Błąd: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Odebrano komunikat o błędzie URL seeda. Torrent: "%1". URL: "%2". Komunikat: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Pomyślne nasłuchiwanie IP. Adres IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Nie udało się nasłuchiwać IP. Adres IP: "%1". Port: "%2/%3". Powód: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Wykryto zewnętrzny IP. Adres IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Błąd: wewnętrzna kolejka alertów jest pełna, a alerty są odrzucane, może wystąpić spadek wydajności. Porzucone typ alertu: "%1". Komunikat: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Przeniesiono torrent pomyślnie. Torrent: "%1". Cel: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Nie udało się przenieść torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" Błąd proxy SOCKS5. Komunikat: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON WŁ. - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF WYŁ. @@ -2162,52 +2350,52 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nie powiodło się dodanie partnera "%1" do torrenta "%2". Powód: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Partner "%1" został dodany do torrenta "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Nie udało się zapisać do pliku. Powód: "%1". Torrent jest teraz w trybie „tylko przesyłanie”. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią: %1, torrent: '%2' - + On Wł. - + Off Wył. - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Nie udało się przywrócić torrenta. Pliki zostały prawdopodobnie przeniesione lub pamięć jest niedostępna. Torrent: "%1". Powód: "%2" - + Missing metadata Brakujące metadane - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Zmiana nazwy pliku nie powiodła się. Torrent: "%1", plik: "%2", powód: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Alert wydajności: %1. Więcej informacji: %2 @@ -2228,7 +2416,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi CategoryFilterModel - + Categories Kategorie @@ -2336,20 +2524,52 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Usuń także dane z twardego dysku + Usuń także dane z twardego dysku + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Czy na pewno chcesz usunąć '%1' z listy transferów? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Czy na pewno usunąć te torrenty (w sumie: %1) z listy transferów? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Czy na pewno chcesz usunąć '%1' z listy transferów? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Czy na pewno usunąć te torrenty (w sumie: %1) z listy transferów? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Usuń + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + Ikona w zasobniku systemowym jest niedostępna, ponawiam... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + Ikona w zasobniku systemowym jest nadal niedostępna po ponownych próbach. Wyłączam ją. @@ -2370,17 +2590,17 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Jeden odnośnik w wierszu (dozwolone są odnośniki HTTP, magnet oraz info-hash) - + Download Pobierz - + No URL entered Nie wprowadzono adresu URL - + Please type at least one URL. Proszę podać przynajmniej jeden adres URL. @@ -2388,133 +2608,133 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Błąd we/wy: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Rozmiar pliku (%1) przekracza limit pobierania (%2). - + Exceeded max redirections (%1) Przekroczono maksimum przekierowań (%1) - + Redirected to magnet URI Przekierowano do adresu URI magnet - + The remote host name was not found (invalid hostname) Nie odnaleziono nazwy zdalnego hosta (nieprawidłowa nazwa hosta) - + The operation was canceled Operacja została anulowana - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Zdalny serwer przedwcześnie zakończył połączenie, zanim otrzymano i przetworzono odpowiedź - + The connection to the remote server timed out Przekroczono czas oczekiwania na połącznie ze zdalnym serwerem - + SSL/TLS handshake failed Potwierdzenie SSL/TLS nie powiodło się - + The remote server refused the connection Zdalny serwer odrzucił połączenie - + The connection to the proxy server was refused Połączenie z serwerem proxy zostało odrzucone - + The proxy server closed the connection prematurely Serwer proxy przedwcześnie zakończył połączenie - + The proxy host name was not found Nie znaleziono nazwy hosta serwera proxy - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Przekroczono czas oczekiwania na połączenie z serwerem proxy lub serwer nie odpowiedział na czas - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Serwer proxy wymaga uwierzytelnienia, aby zaakceptować żądanie, lecz oferowane dane uwierzytelnienia zostały odrzucone - + The access to the remote content was denied (401) Odmówiono dostępu do zdalnego zasobu (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Żądana operacja na zdalnym zasobie nie jest dozwolona - + The remote content was not found at the server (404) Nie znaleziono zdalnego zasobu na serwerze (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Zdalny serwer wymaga uwierzytelnienia w celu dostępu do zasobu, lecz dane uwierzytelniające nie zostały zaakceptowane - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API dostępu do sieci nie może zaakceptować żądania, ponieważ protokół jest nieznany - + The requested operation is invalid for this protocol Żądana operacja jest nieprawidłowa dla tego protokołu - + An unknown network-related error was detected Wykryto nieznany błąd związany z siecią - + An unknown proxy-related error was detected Wykryto nieznany błąd związany z proxy - + An unknown error related to the remote content was detected Wykryto nieznany błąd związany ze zdalną zawartością - + A breakdown in protocol was detected Wykryto awarię protokołu - + Unknown error Nieznany błąd @@ -2609,7 +2829,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Wybierz folder - + Any file Dowolny plik @@ -2676,38 +2896,38 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nieobsługiwany rozmiar pliku bazy danych. - + Metadata error: '%1' entry not found. Błąd metadanych: wpis '%1' nieodnaleziony. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Błąd metadanych: wpis '%1' jest nieprawidłowy. - + Unsupported database version: %1.%2 Nieobsługiwana wersja bazy danych: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nieobsługiwana wersja IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Nieobsługiwany rozmiar rekordu: %1 - + Database corrupted: no data section found. Uszkodzona baza danych: nie odnaleziono sekcji danych. @@ -2748,12 +2968,12 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Usuń - + Error Błąd - + The entered subnet is invalid. Wprowadzona podsieć jest nieprawidłowa. @@ -3059,12 +3279,12 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi - + Show Pokaż - + Check for program updates Sprawdź aktualizacje programu @@ -3079,416 +3299,401 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Jeśli lubisz qBittorrent, przekaż pieniądze! - - + + Execution Log Dziennik programu - + Clear the password Wyczyść hasło - + &Set Password &Ustaw hasło - + Preferences Preferencje - + &Clear Password Wyczyść ha&sło - + Filter torrent names... Filtruj nazwy torrentów... - + Transfers Transfery - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent jest zminimalizowany do zasobnika - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. To zachowanie można zmienić w ustawieniach. Nie będziesz już otrzymywać przypomnień. - Torrent file association - Powiązanie z plikami torrent + Powiązanie z plikami torrent - + Icons Only Tylko ikony - + Text Only Tylko tekst - + Text Alongside Icons Tekst obok ikon - + Text Under Icons Tekst pod ikonami - + Follow System Style Dopasuj do stylu systemu - - + + UI lock password Hasło blokady interfejsu - - + + Please type the UI lock password: Proszę podać hasło blokady interfejsu: - + Are you sure you want to clear the password? Czy jesteś pewien, że chcesz wyczyścić hasło? - + Use regular expressions Używaj wyrażeń regularnych - + Search Szukaj - + Transfers (%1) Transfery (%1) - Error - Błąd + Błąd - Failed to add torrent: %1 - Nie można dodać torrenta: %1 + Nie można dodać torrenta: %1 - Torrent added - Dodano torrent + Dodano torrent - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' został dodany. + '%1' został dodany. - I/O Error i.e: Input/Output Error - Błąd we/wy + Błąd we/wy - + Recursive download confirmation Potwierdzenie pobierania rekurencyjnego - + Yes Tak - + No Nie - + Never Nigdy - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent został zaktualizowany i konieczne jest jego ponowne uruchomienie. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent jest zamknięty do zasobnika - + Some files are currently transferring. Niektóre pliki są obecnie przenoszone. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Czy na pewno chcesz zamknąć qBittorrent? - + &No &Nie - + &Yes &Tak - + &Always Yes &Zawsze tak - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent wyłącza się... + qBittorrent wyłącza się... - + Options saved. Opcje zapisane. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - System tray icon is not available, retrying... - Ikona w zasobniku systemowym jest niedostępna, ponawiam... + Ikona w zasobniku systemowym jest niedostępna, ponawiam... - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - Ikona w zasobniku systemowym jest nadal niedostępna po ponownych próbach. Wyłączam ją. + Ikona w zasobniku systemowym jest nadal niedostępna po ponownych próbach. Wyłączam ją. - - + + Missing Python Runtime Nie znaleziono środowiska wykonawczego Pythona - + qBittorrent Update Available Dostępna aktualizacja qBittorrenta - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' został pobrany. + '%1' został pobrany. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Wystąpił błąd we/wy dla pliku torrent '%1'. + Wystąpił błąd we/wy dla pliku torrent '%1'. Powód: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' zawiera pliki torrent, czy chcesz rozpocząć ich pobieranie? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Nie można pobrać pliku z URL: '%1', powód: %2. + Nie można pobrać pliku z URL: '%1', powód: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. Czy chcesz go teraz zainstalować? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. - - + + Old Python Runtime Stare środowisko wykonawcze Pythona - + A new version is available. Dostępna jest nowa wersja. - + Do you want to download %1? Czy chcesz pobrać %1? - + Open changelog... Otwórz dziennik zmian... - + No updates available. You are already using the latest version. Nie ma dostępnych aktualizacji. Korzystasz już z najnowszej wersji. - + &Check for Updates S&prawdź aktualizacje - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Twoja wersja Pythona (%1) jest przestarzała. Minimalny wymóg: %2. Czy chcesz teraz zainstalować nowszą wersję? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Twoja wersja Pythona (%1) jest przestarzała. Uaktualnij ją do najnowszej wersji, aby wyszukiwarki mogły działać. Minimalny wymóg: %2. - + Checking for Updates... Sprawdzanie aktualizacji... - + Already checking for program updates in the background Trwa sprawdzanie aktualizacji w tle - + Download error Błąd pobierania - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nie można pobrać instalatora Pythona z powodu %1 . Należy zainstalować go ręcznie. - - + + Invalid password Nieprawidłowe hasło - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent nie jest domyślnym programem do otwierania plików torrent lub odnośników magnet. + qBittorrent nie jest domyślnym programem do otwierania plików torrent lub odnośników magnet. Czy chcesz, aby qBittorrent był dla nich domyślnym programem? - + The password must be at least 3 characters long Hasło musi mieć co najmniej 3 znaki - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Pobieranie zakończone + Pobieranie zakończone - URL download error - Błąd pobierania adresu URL + Błąd pobierania adresu URL - + The password is invalid Podane hasło jest nieprawidłowe - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Pobieranie: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Wysyłanie: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, W: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ukryj - + Exiting qBittorrent Zamykanie qBittorrent - + Open Torrent Files Otwórz pliki torrent - + Torrent Files Pliki .torrent @@ -3496,52 +3701,52 @@ Czy chcesz, aby qBittorrent był dla nich domyślnym programem? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Pomyślnie zaktualizowano twój dynamiczny DNS. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Błąd dynamicznego DNS: usługa tymczasowo niedostępna, ponowienie za 30 minut. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Błąd dynamicznego DNS: wskazane konto nie zawiera podanej nazwy hosta. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Błąd dynamicznego DNS: nieprawidłowa nazwa użytkownika i/lub hasło. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Błąd dynamicznego DNS: usługa dodała program qBittorrent do czarnej listy; prześlij raport o błędzie na http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Błąd dynamicznego DNS: %1 został zwrócony przez usługę, prześlij raport o błędzie na http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Błąd dynamicznego DNS: z powodu nadużycia nazwa użytkownika została zablokowana. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Błąd dynamicznego DNS: podana nazwa domeny jest nieprawidłowa. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Błąd dynamicznego DNS: podana nazwa użytkownika jest zbyt krótka. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Błąd dynamicznego DNS: podane hasło jest zbyt krótkie. @@ -3549,7 +3754,7 @@ Czy chcesz, aby qBittorrent był dla nich domyślnym programem? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorowanie błędu SSL, adres URL: "%1", błędy: "%2" @@ -3557,1285 +3762,1285 @@ Czy chcesz, aby qBittorrent był dla nich domyślnym programem? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Wenezuela, Boliwariańska Republika - - + + N/A Nie dotyczy - + Andorra Andora - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Załadowano bazę danych geolokalizacji IP. Typ: %1. Czas budowy: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Nie można załadować bazy danych geolokalizacji IP. Powód: %1 - + United Arab Emirates Zjednoczone Emiraty Arabskie - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua i Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antarktyda - + Argentina Argentyna - + American Samoa Samoa Amerykańskie - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbejdżan - + Bosnia and Herzegovina Bośnia i Hercegowina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesz - + Belgium Belgia - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bułgaria - + Bahrain Bahrajn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudy - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brazylia - + Bahamas Bahamy - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Wyspa Bouveta - + Botswana Botswana - + Belarus Białoruś - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Wyspy Kokosowe (Keelinga) - + Congo, The Democratic Republic of the Demokratyczna Republika Konga - + Central African Republic Republika Środkowoafrykańska - + Congo Kongo - + Switzerland Szwajcaria - + Cook Islands Wyspy Cooka - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Chiny - + Colombia Kolumbia - + Costa Rica Kostaryka - + Cuba Kuba - + Cape Verde Republika Zielonego Przylądka - + Curacao Curacao - + Christmas Island Wyspa Bożego Narodzenia - + Cyprus Cypr - + Czech Republic Czechy - + Germany Niemcy - + Djibouti Dżibuti - + Denmark Dania - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikana - + Algeria Algieria - + Ecuador Ekwador - + Estonia Estonia - + Egypt Egipt - + Western Sahara Sahara Zachodnia - + Eritrea Erytrea - + Spain Hiszpania - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finlandia - + Fiji Fidżi - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandy (Malwiny) - + Micronesia, Federated States of Mikronezja - + Faroe Islands Wyspy Owcze - + France Francja - + Gabon Gabon - + United Kingdom Wielka Brytania - + Grenada Grenada - + Georgia Gruzja - + French Guiana Gujana Francuska - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grenlandia - + Gambia Gambia - + Guinea Gwinea - + Guadeloupe Gwadelupa - + Equatorial Guinea Gwinea Równikowa - + Greece Grecja - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia Południowa i Sandwich Południowy - + Guatemala Gwatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Gwinea Bissau - + Guyana Gujana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Wyspy Heard i McDonalda - + Honduras Honduras - + Croatia Chorwacja - + Haiti Haiti - + Hungary Węgry - + Indonesia Indonezja - + Ireland Irlandia - + Israel Izrael - + India Indie - + British Indian Ocean Territory Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Islandia - + Italy Włochy - + Jamaica Jamajka - + Jordan Jordania - + Japan Japonia - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kirgistan - + Cambodia Kambodża - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komory - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts i Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea Północna - + Korea, Republic of Korea Południowa - + Kuwait Kuwejt - + Cayman Islands Kajmany - + Kazakhstan Kazachstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Liban - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litwa - + Luxembourg Luksemburg - + Latvia Łotwa - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Mołdawia - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Wyspy Marshalla - + Mali Mali - + Myanmar Mjanma - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Mariany Północne - + Martinique Martynika - + Mauritania Mauretania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Malediwy - + Malawi Malawi - + Mexico Meksyk - + Malaysia Malezja - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nowa Kaledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Holandia - + Norway Norwegia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nowa Zelandia - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Polinezja Francuska - + Papua New Guinea Papua-Nowa Gwinea - + Philippines Filipiny - + Pakistan Pakistan - + Poland Polska - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre i Miquelon - + Puerto Rico Portoryko - + Portugal Portugalia - + Palau Palau - + Paraguay Paragwaj - + Qatar Katar - + Reunion Reunion - + Romania Rumunia - + Russian Federation Rosja - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arabia Saudyjska - + Solomon Islands Wyspy Salomona - + Seychelles Seszele - + Sudan Sudan - + Sweden Szwecja - + Singapore Singapur - + Slovenia Słowenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard i Jan Mayen - + Slovakia Słowacja - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Wyspy Świętego Tomasza i Książęca - + El Salvador Salwador - + Syrian Arab Republic Syria - + Swaziland Suazi - + Turks and Caicos Islands Turks i Caicos - + Chad Czad - + French Southern Territories Francuskie Terytoria Południowe i Antarktyczne - + Togo Togo - + Thailand Tajlandia - + Tajikistan Tadżykistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunezja - + Tonga Tonga - + Vietnam Wietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Nie można pobrać pliku bazy danych geolokalizacji IP. Powód: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Nie mozna rozpakować pliku bazy danych geolokalizacji IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Nie można zapisać pobranego pliku bazy danych geolokalizacji IP. Powód: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Pomyślnie uaktualniono bazę danych geolokalizacji IP. - + Timor-Leste Timor Wschodni - + Bolivia, Plurinational State of Boliwia, Wielonarodowe Państwo - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius i Saba - + Cote d'Ivoire Wybrzeże Kości Słoniowej - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) Sint Maarten (część francuska) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia, Była Jugosłowiańska Republika - + Macao Makau - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestyna, Państwo - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Wyspa Świętej Heleny, Wyspa Wniebowstąpienia i Tristan da Cunha - + South Sudan Sudan Południowy - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (część holenderska) - + Turkey Turcja - + Trinidad and Tobago Trynidad i Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tajwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Dalekie Wyspy Mniejsze Stanów Zjednoczonych - + United States Stany Zjednoczone - + Uruguay Urugwaj - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Stolica Apostolska (Watykan) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent i Grenadyny - + Virgin Islands, British Brytyjskie Wyspy Dziewicze - + Virgin Islands, U.S. Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis i Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Majotta - + Serbia Serbia - + South Africa Republika Południowej Afryki - + Zambia Zambia - + Montenegro Czarnogóra - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Wyspy Alandzkie - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Wyspa Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy @@ -4843,47 +5048,47 @@ Czy chcesz, aby qBittorrent był dla nich domyślnym programem? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 Połączenie nie powiodło się, nierozpoznana odpowiedź: %1 - + Authentication failed, msg: %1 Uwierzytelnianie nie powiodło się, kom.: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from> została odrzucona przez serwer, kom.: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to> został odrzucony przez serwer, kom.: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 <data> zostały odrzucone przez serwer, kom.: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 Wiadomość została odrzucona przez serwer, błąd: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 EHLO i HELO nie powiodły się, kom.: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 Serwer SMTP nie wydaje się obsługiwać żadnych trybów uwierzytelniających, które obsługujemy [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], pomijam uwierzytelnianie, wiedząc, że prawdopodobnie się nie powiedzie... Tryby uwierzytelniania serwera: %1 - + Email Notification Error: %1 Błąd powiadomienia e-mail: %1 @@ -4936,188 +5141,188 @@ Czy chcesz, aby qBittorrent był dla nich domyślnym programem? Zaawansowane - + Transfer List Lista transferów - + Confirm when deleting torrents Potwierdzaj usuwanie torrentów - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Użyj naprzemiennego kolorowania wierszy - + Hide zero and infinity values Ukryj zerowe i nieskończone wartości - + Always Zawsze - + Paused torrents only Tylko wstrzymane torrenty - + Action on double-click Działanie podwójnego kliknięcia - + Downloading torrents: Pobierane torrenty: - - + + Start / Stop Torrent Uruchom / Zatrzymaj torrent - - + + Open destination folder Otwórz folder docelowy - - + + No action Brak działania - + Completed torrents: Ukończone torrenty: - + Desktop Pulpit - + Start qBittorrent on Windows start up Uruchamiaj qBittorrent ze startem systemu Windows - + Show splash screen on start up Pokazuj ekran startowy podczas uruchamiania - + Start qBittorrent minimized Uruchamiaj qBittorrent zminimalizowany - + Confirmation on exit when torrents are active Potwierdzenie wyjścia, gdy torrenty są aktywne - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Potwierdzenie automatycznego wyjścia, gdy pobierania zostaną ukończone - + KiB KiB - + Torrent content layout: Układ zawartości torrenta: - + Original Pierwotny - + Create subfolder Utwórz podfolder - + Don't create subfolder Nie twórz podfolderu - + Add... Dodaj... - + Options.. Opcje... - + Remove Usuń - + Email notification &upon download completion Wyślij e-mail po &ukończeniu pobierania - + Run e&xternal program on torrent completion Uruchom zewnętr&zny program po ukończeniu pobierania - + Peer connection protocol: Protokół połączenia z partnerami: - + Any Każdy - + IP Fi&ltering Filtrowa&nie IP - + Schedule &the use of alternative rate limits &Harmonogram użycia alternatywnych limitów prędkości - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + Find peers on the DHT network Znajdź partnerów w sieci DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5331,134 @@ Wymagaj szyfrowania: łącz się tylko z partnerami z szyfrowaniem protokołu Wyłącz szyfrowanie: łącz się tylko z partnerami bez szyfrowania protokołu - + Allow encryption Zezwalaj na szyfrowanie - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Więcej informacji</a>) - + Maximum active checking torrents: Maksimum aktywnego sprawdzania torrentów: - + &Torrent Queueing K&olejkowanie torrentów - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatycznie dodaj te trackery do nowych pobierań: - + RSS Reader Czytnik RSS - + Enable fetching RSS feeds Włącz pobieranie kanałów RSS - + Feeds refresh interval: Częstotliwość odświeżania kanałów: - + Maximum number of articles per feed: Maksymalna liczba artykułów na kanał: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limity seedowania - + When seeding time reaches Gdy czas seedowania osiągnie - + Pause torrent Wstrzymaj torrent - + Remove torrent Usuń torrent - + Remove torrent and its files Usuń torrent i jego pliki - + Enable super seeding for torrent Włącz super-seedowanie dla torrenta - + When ratio reaches Gdy współczynnik udziału osiągnie - + RSS Torrent Auto Downloader Automatyczne pobieranie torrentów RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Włącz automatyczne pobieranie torrentów RSS - + Edit auto downloading rules... Edytuj reguły automatycznego pobierania... - + RSS Smart Episode Filter Inteligentny filtr odcinków RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Pobierz odcinki REPACK/PROPER - + Filters: Filtry: - + Web User Interface (Remote control) Interfejs WWW (zdalne zarządzanie) - + IP address: Adres IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5262,42 +5467,42 @@ Ustal adres IPv4 albo IPv6. Możesz ustawić 0.0.0.0 dla adresu IPv4, "::" dla adresu IPv6, albo "*" dla zarówno IPv4 oraz IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Zbanuj klienta po kolejnych niepowodzeniach: - + Never Nigdy - + ban for: ban na: - + Session timeout: Limit czasu sesji: - + Disabled Wyłączone - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Włącz flagę bezpieczeństwa ciasteczka (wymaga HTTPS) - + Server domains: Domeny serwera: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5310,32 +5515,32 @@ należy wpisać nazwy domen używane przez serwer interfejsu WWW. Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Używaj HTTPS zamiast HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Pomiń uwierzytelnianie dla klientów lokalnego hosta - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Pomiń uwierzytelnianie dla klientów w podsieciach IP z białej listy - + IP subnet whitelist... Biała lista podsieci IP... - + Upda&te my dynamic domain name A&ktualizuj nazwę domeny dynamicznej - + Minimize qBittorrent to notification area Minimalizuj qBittorrent do obszaru powiadomień @@ -5350,169 +5555,169 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Język: - + Tray icon style: Styl ikony w obszarze powiadomień: - + Normal Normalny - + File association Skojarzenie plików - + Use qBittorrent for .torrent files Używaj qBittorrent z plikami .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Używaj qBittorrent z odnośnikami magnet - + Check for program updates Sprawdź aktualizacje programu - + Power Management Zarządzanie energią - + Save path: Ścieżka zapisu: - + Backup the log file after: Stwórz kopię pliku dziennika po: - + Delete backup logs older than: Usuń kopie dzienników starszych niż: - + When adding a torrent Podczas dodawania torrenta - + Bring torrent dialog to the front Przywołaj okno dialogowe torrenta na wierzch - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Usuń także pliki .torrent, których dodanie zostało anulowane - + Also when addition is cancelled Także gdy dodanie zostało anulowane - + Warning! Data loss possible! Uwaga! Możliwa utrata danych! - + Saving Management Zarządzanie zapisywaniem - + Default Torrent Management Mode: Domyślny tryb zarządzania torrentem: - + Manual Ręczny - + Automatic Automatyczny - + When Torrent Category changed: Gdy zmieniono kategorię torrenta: - + Relocate torrent Przenieś torrent - + Switch torrent to Manual Mode Przełącz torrent na tryb ręczny - - + + Relocate affected torrents Przenieś dotknięte torrenty - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Przełącz zależne torrenty na tryb ręczny - + Use Subcategories Użyj podkategorii - + Default Save Path: Domyślna ścieżka zapisu: - + Copy .torrent files to: Kopiuj pliki .torrent do: - + Show &qBittorrent in notification area Pokazuj ikonę &qBittorrent w obszarze powiadomień - + &Log file Plik &dziennika - + Display &torrent content and some options Pokaż zawartość &torrenta i kilka opcji - + De&lete .torrent files afterwards P&otem usuń pliki .torrent - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiuj pliki .torrent zakończonych pobierań do: - + Pre-allocate disk space for all files Rezerwuj miejsce na dysku dla wszystkich plików @@ -5527,918 +5732,938 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Plik motywu interfejsu użytkownika: - Use system icon theme - Używaj systemowego zestawu ikon + Używaj systemowego zestawu ikon - + Changing Interface settings requires application restart Zmiana ustawień interfejsu wymaga ponownego uruchomienia aplikacji - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Wyświetla okno dialogowe potwierdzenia przy usuwaniu torrenta - - + + Preview file, otherwise open destination folder Podgląd pliku, w przeciwnym razie otwórz folder docelowy - - + + Show torrent options Pokaż opcje torrenta - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Po uruchomieniu qBittorrent okno główne zostanie zminimalizowane - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Wyświetla okno dialogowe potwierdzenia podczas wychodzenia z aktywnymi torrentami - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Podczas minimalizacji okno główne jest zamknięte i musi zostać ponownie otwarte z ikony zasobnika systemowego - + The systray icon will still be visible when closing the main window Ikona zasobnika systemowego będzie nadal widoczna po zamknięciu głównego okna - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Zamykaj qBittorrent do obszaru powiadomień - + Monochrome (for dark theme) Monochromatyczny (dla ciemnego motywu) - + Monochrome (for light theme) Monochromatyczny (dla jasnego motywu) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Nie pozwalaj na usypianie systemu podczas pobierania torrentów - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Nie pozwalaj na usypianie systemu podczas seedowania torrentów - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Tworzy dodatkowy plik dziennika po osiągnięciu przez plik dziennika określonego rozmiaru - + days Delete backup logs older than 10 days dni - + months Delete backup logs older than 10 months miesięcy - + years Delete backup logs older than 10 years lat - + Log performance warnings Rejestruj ostrzeżenia dotyczące wydajności - + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent zostanie dodany do listy pobierania w stanie wstrzymanym - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Nie uruchamiaj automatycznie pobierań - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Czy plik .torrent powinien zostać usunięty po jego dodaniu - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Przydziel pełne rozmiary plików na dysku przed rozpoczęciem pobierania, aby zminimalizować fragmentację. Przydatne tylko w przypadku dysków twardych (HDD). - + Append .!qB extension to incomplete files Dodaj rozszerzenie .!qB do niekompletnych plików - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Gdy pobierany jest torrent, zaoferuj dodanie torrentów z dowolnych plików .torrent w nim zawartych - + Enable recursive download dialog Włącz okno dialogowe pobierania rekursywnego - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatycznie: różne właściwości torrentów (np. ścieżka zapisu) zostaną określone przez powiązaną kategorię Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być przypisane ręcznie - + When Default Save/Incomplete Path changed: Po zmianie domyślnej ścieżki zapisu/ścieżki niekompletnych: - + When Category Save Path changed: Gdy zmieniono ścieżkę zapisu kategorii: - + Use Category paths in Manual Mode Użyj ścieżek kategorii w trybie ręcznym - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Rozwiąż relatywną ścieżkę zapisu z odpowiednią ścieżką kategorii zamiast domyślnej - + Use another path for incomplete torrents: Użyj innej ścieżki dla niekompletnych torrentów: - + Automatically add torrents from: Automatycznie dodawaj torrenty z: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Odbiorca - + To: To receiver Do: - + SMTP server: Serwer SMTP: - + Sender Nadawca - + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) Ten serwer wymaga bezpiecznego połączenia (SSL) - - + + Authentication Uwierzytelnianie - - - - + + + + Username: Nazwa użytkownika: - - - - + + + + Password: Hasło: - + Show console window Pokaż okno konsoli - + TCP and μTP TCP oraz μTP - + Listening Port Port nasłuchu - + Port used for incoming connections: Port dla połączeń przychodzących: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Ustaw na 0, aby system mógł wybrać nieużywany port - + Random Losowy - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Używaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na moim routerze - + Connections Limits Limit połączeń - + Maximum number of connections per torrent: Maksymalna liczba połączeń na torrent: - + Global maximum number of connections: Maksymalna liczba połączeń: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksymalna liczba slotów wysyłania na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Maksymalna liczba slotów wysyłania: - + Proxy Server Serwer proxy - + Type: Typ: - + (None) (Żaden) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections W przeciwnym razie serwer proxy będzie używany tylko do połączeń z trackerem - + Use proxy for peer connections Używaj proxy do połączeń z partnerami - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Kanały RSS, wyszukiwarki, aktualizacje oprogramowania albo cokolwiek innego niż transfery torrentów oraz powiązane operacje (np. wymiana partnerów) będą używać połączeń bezpośrednich - + Use proxy only for torrents Używaj proxy tylko dla torrentów - + A&uthentication U&wierzytelnianie - + Info: The password is saved unencrypted Informacja: hasło jest zapisywane bez szyfrowania - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ścieżka do pliku filtra (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Przeładuj filtr - + Manually banned IP addresses... Ręcznie zbanowane adresy IP... - + Apply to trackers Zastosuj do trackerów - + Global Rate Limits Ogólne limity prędkości - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Wysyłanie: - - + + Download: Pobieranie: - + Alternative Rate Limits Alternatywne limity prędkości - + Start time Czas rozpoczęcia - + End time Czas zakończenia - + When: Kiedy: - + Every day Codziennie - + Weekdays Dni robocze - + Weekends Weekendy - + Rate Limits Settings Ustawienia limitów prędkości - + Apply rate limit to peers on LAN Stosuj limity prędkości do partnerów w LAN - + Apply rate limit to transport overhead Stosuj limity prędkości do transferów z narzutem - + Apply rate limit to µTP protocol Stosuj limity prędkości do protokołu µTP - + Privacy Prywatność - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Włącz sieć DHT (sieć rozproszona), aby odnależć więcej partnerów - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Wymieniaj partnerów pomiędzy kompatybilnymi klientami sieci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Włącz wymianę partnerów (PeX), aby odnależć więcej partnerów - + Look for peers on your local network Wyszukuj partnerów w sieci lokalnej - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Włącz wykrywanie partnerów w sieci lokalnej, aby znaleźć więcej partnerów - + Encryption mode: Tryb szyfrowania: - + Require encryption Wymagaj szyfrowania - + Disable encryption Wyłącz szyfrowanie - + Enable when using a proxy or a VPN connection Włącz podczas używania proxy lub połączenia VPN - + Enable anonymous mode Włącz tryb anonimowy - + Maximum active downloads: Maksymalna liczba aktywnych pobierań: - + Maximum active uploads: Maksymalna liczba aktywnych wysyłań: - + Maximum active torrents: Maksymalna liczba aktywnych torrentów: - + Do not count slow torrents in these limits Nie wliczaj powolnych torrentów do tych limitów - + Upload rate threshold: Próg prędkości wysyłania: - + Download rate threshold: Próg prędkości pobierania: - - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Zegar bezczynności torrenta: - + then następnie - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Używaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na moim routerze - + Certificate: Certyfikat: - + Key: Klucz: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacje o certyfikatach</a> - + Change current password Zmień obecne hasło - + Use alternative Web UI Używaj alternatywnego interfejsu WWW - + Files location: Położenie plików: - + Security Bezpieczeństwo - + Enable clickjacking protection Włącz ochronę przed porywaniem kliknięć - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Włącz ochronę przed Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Włącz sprawdzanie nagłówków hosta - + Add custom HTTP headers Dodaj niestandardowe nagłówki HTTP - + Header: value pairs, one per line Nagłówek: pary wartości, po jednej w wierszu - + Enable reverse proxy support Włącz obsługę zwrotnego proxy - + Trusted proxies list: Lista zaufanych proxy: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Określ adresy IP zwrotnego serwera proxy, aby użyć przekazanego adresu klienta (atrybut X-Forwarded-For), użyj ';', aby podzielić wiele wpisów. - + Service: Usługa: - + Register Zarejestruj - + Domain name: Nazwa domeny: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Poprzez włączenie tych opcji możesz <strong>nieodwołalnie stracić</strong> twoje pliki .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Jeżeli włączysz drugą opcję (&ldquo;Także gdy dodanie zostało anulowane&rdquo;), plik .torrent <strong>zostanie usunięty</strong> nawet po wciśnięciu &ldquo;<strong>Anuluj</strong>&rdquo; w oknie &ldquo;Dodaj torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Wybierz plik motywu interfejsu qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Wybierz położenie plików alternatywnego interfejsu - + Supported parameters (case sensitive): Obsługiwane parametry (z uwzględnieniem wielkości liter): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Nazwa torrenta - + %L: Category %L: Kategoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ścieżka zawartości (taka sama, jak główna ścieżka dla wieloplikowych torrentów) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ścieżka główna (pierwsza ścieżka podkatalogu torrenta) - + %D: Save path %D: Ścieżka zapisu - + %C: Number of files %C: Liczba plików - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Rozmiar torrenta (w bajtach) - + %T: Current tracker %T: Bieżący tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Wskazówka: otocz parametr cudzysłowem, aby uniknąć odcięcia tekstu (np. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent będzie uważany za powolny, jeśli jego szybkość pobierania i wysyłania pozostanie poniżej tych wartości sekund "Zegara bezczynności torrenta" - + Certificate Certyfikat - + Select certificate Wybierz certyfikat - + Private key Klucz prywatny - + Select private key Wybierz klucz prywatny - + Select folder to monitor Wybierz folder do monitorowania - + Adding entry failed Dodanie wpisu nie powiodło się - - Invalid path - Nieprawidłowa ścieżka + Nieprawidłowa ścieżka - + Location Error Błąd położenia - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Lokalizacja plików alternatywnego interfejsu WWW nie może być pusta. - - + + Choose export directory Wybierz katalog eksportu - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Gdy te opcje zostaną włączone, qBittorrent <strong>usunie</strong> pliki .torrent po ich pomyślnym (pierwsza opcja) lub niepomyślnym (druga opcja) dodaniu do kolejki pobierania. Stosuje się to <strong>nie tylko</strong> do plików otwarych poprzez działanie menu &ldquo;Dodaj torrent&rdquo;, ale także do plików otwartych poprzez <strong>skojarzenie typu pliku</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Plik motywu interfejsu qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Znaczniki (oddzielone przecinkiem) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (lub '-', jeśli niedostępne) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (lub '-', jeśli niedostępne) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Identyfikator torrenta (albo info hash sha-1 dla torrenta v1 lub przycięty info hash sha-256 dla torrenta v2/hybrydowego) - - - + + + Choose a save directory Wybierz katalog docelowy - + Choose an IP filter file Wybierz plik filtra IP - + All supported filters Wszystkie obsługiwane filtry - + Parsing error Błąd przetwarzania - + Failed to parse the provided IP filter Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP - + Successfully refreshed Pomyślnie odświeżony - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - Invalid key - Niepoprawny klucz + Niepoprawny klucz - This is not a valid SSL key. - To nie jest poprawny klucz SSL. + To nie jest poprawny klucz SSL. - Invalid certificate - Niepoprawny certyfikat + Niepoprawny certyfikat - + Preferences Preferencje - This is not a valid SSL certificate. - To nie jest poprawny certyfikat SSL. + To nie jest poprawny certyfikat SSL. - + Time Error Błąd ustawień harmonogramu - + The start time and the end time can't be the same. Czas uruchomienia nie może byś taki sam jak czas zakończenia. - - + + Length Error Błąd długości - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Nazwa użytkownika interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 3 znaków. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Hasło interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 6 znaków. @@ -6723,19 +6948,27 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz PiecesBar - + Files in this piece: Pliki w tym kawałku: - File in this piece - Plik w tym kawałku + Plik w tym kawałku - File in these pieces - Plik w tych kawałkach + Plik w tych kawałkach + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6812,109 +7045,109 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz Odinstaluj - - - + + + Yes Tak - - - - + + + + No Nie - + Uninstall warning Ostrzeżenie dezinstalacji - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Niektóre wtyczki nie mogą zostać odinstalowane, ponieważ są częścią qBittorenta. Tylko te, które dodałeś, mogą zostać odinstalowane. Te wtyczki zostały wyłączone. - + Uninstall success Dezinstalacja pomyślna - + All selected plugins were uninstalled successfully Wszystkie wybrane wtyczki zostały pomyślnie odinstalowane - - - - + + + + Search plugin update Aktualizacja wtyczki wyszukiwania - + Plugins installed or updated: %1 Wtyczki zainstalowane lub zaktualizowane: %1 - - + + New search engine plugin URL Nowy URL wtyczki wyszukiwania - - + + URL: Adres URL: - + Invalid link Nieprawidłowy odnośnik - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Odnośnik nie wydaje się wskazywać na wtyczkę wyszukiwania. - + Select search plugins Wybierz wtyczkę wyszukiwania - + qBittorrent search plugin Wtyczka wyszukiwania qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Wszystkie twoje wtyczki są aktualne. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Niestety, nie można sprawdzić aktualizacji wtyczki. %1 - + Search plugin install Instalacja wtyczki wyszukiwania - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Nie można zainstalować wtyczki wyszukiwania "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Nie można zaktualizować wtyczki wyszukiwania "%1". %2 @@ -7019,29 +7252,49 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' nie istnieje + '%1' nie istnieje - '%1' does not point to a directory - '%1' nie wskazuje na katalog + '%1' nie wskazuje na katalog - '%1' does not point to a file - '%1' nie wskazuje na plik + '%1' nie wskazuje na plik - Does not have read permission in '%1' - Nie ma uprawnień odczytu w '%1' + Nie ma uprawnień odczytu w '%1' - Does not have write permission in '%1' - Nie ma uprawnień zapisu w '%1' + Nie ma uprawnień zapisu w '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7080,32 +7333,32 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. PropTabBar - + General Główne - + Trackers Trackery - + Peers Partnerzy - + HTTP Sources Źródła HTTP - + Content Zawartość - + Speed Prędkość @@ -7219,12 +7472,12 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Odznacz wszystko - + Normal Normalny - + High Wysoki @@ -7279,163 +7532,167 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Ścieżka zapisu: - + Maximum Maksymalny - + Do not download Nie pobieraj - + Never Nigdy - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ma %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (w tej sesji %2) - + Column visibility Widoczność kolumny - + Resize columns Zmień rozmiar kolumn - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Zmień rozmiar wszystkich nieukrytych kolumn do rozmiaru ich zawartości - - + + N/A Nie dotyczy - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedowane przez %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (maksymalnie %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (całkowicie %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (średnio %2) - + Open Otwórz - Open Containing Folder - Otwórz folder pobierań + Otwórz folder pobierań - + Rename... Zmień nazwę... - + Priority Priorytet - + By shown file order Według pokazanej kolejności plików - + New Web seed Nowy seed sieciowy - + Remove Web seed Usuń seed sieciowy - + Copy Web seed URL Kopiuj URL seeda sieciowego - + Edit Web seed URL Edytuj URL seeda sieciowego - + Filter files... Filtrowane pliki... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Wykresy prędkości są wyłączone - + You can enable it in Advanced Options Możesz to włączyć w opcjach zaawansowanych - + New URL seed New HTTP source Nowy URL seeda - + New URL seed: Nowy URL seeda: - - + + This URL seed is already in the list. Ten URL seeda już jest na liście. - + Web seed editing Edytowanie seeda sieciowego - + Web seed URL: URL seeda sieciowego: @@ -7443,224 +7700,229 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 to nieznany parametr linii poleceń. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musi być pojedynczym parametrem linii poleceń. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nie możesz użyć %1: qBittorrent jest już uruchomiony dla tego użytkownika. - + Usage: Użycie: - + Options: Opcje: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parametr '%1' musi odpowiadać składni '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parametr '%1' musi odpowiadać składni '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Oczekiwano liczbę całkowitą w zmiennej środowiskowej '%1', ale otrzymano '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parametr '%1' musi odpowiadać składni '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Oczekiwano %1 w zmiennej środowiskowej '%2', ale otrzymano '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 musi określić prawidłowy port (1 do 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Wyświetl wersję programu i zamknij - + Display this help message and exit Wyświetl tę wiadomość pomocy i zamknij - + Change the Web UI port Zmień port interfejsu WWW - + Disable splash screen Wyłączenie ekranu startowego - + Run in daemon-mode (background) Uruchom w trybie demona (w tle) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" katalog - + Store configuration files in <dir> Przechowuj pliki konfiguracyjne w <dir> - - + + name nazwa - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Przechowuj pliki konfiguracyjne w katalogach qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Włam się do plików fastresume libtorrent i uczyń ścieżki plików względnymi do katalogu profilu - + files or URLs pliki albo adresy URL - + Download the torrents passed by the user Pobierz pliki torrent podane przez użytkownika - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Określ, czy otwierać okno "Dodaj nowy plik torrent" podczas dodawnia torrenta. - + Options when adding new torrents: Opcje podczas dodawania nowych torrentów: - + path ścieżka - + Torrent save path Ścieżka zapisu torrenta - + Add torrents as started or paused Dodaj torrenty jako rozpoczęte lub wstrzymane - + Skip hash check Pomiń sprawdzanie sumy kontrolnej - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Przypisz torrenty do kategorii. Jeśli kategoria nie istnieje, zostanie utworzona. - + Download files in sequential order Pobierz pliki w kolejności sekwencyjnej - + Download first and last pieces first Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Wartości opcji mogą być dostarczane za pośrednictwem zmiennych środowiskowych. Dla opcji nazwanej 'parameter-name', nazwa zmiennej środowiskowej to 'QBT_PARAMETER_NAME' (w trybie wielkich liter '-' zastąpione jest '_'). Aby przekazać wartości flagi, ustaw zmienną na '1' albo 'TRUE'. Na przykład, aby wyłączyć ekran powitalny: - + Command line parameters take precedence over environment variables Parametry linii poleceń mają pierwszeństwo przed zmiennymi środowiskowymi - + Help Pomoc - + Run application with -h option to read about command line parameters. Uruchom aplikację z opcją -h, aby przeczytać o parametrach linii komend. - + Bad command line Niewłaściwy wiersz poleceń - + Bad command line: Niewłaściwy wiersz poleceń: - + Legal Notice Nota prawna - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent jest programem do wymiany plików. Uruchomienie torrenta powoduje, że jego zawartość jest dostępna dla innych. Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za udostępniane treści. - + No further notices will be issued. Żadne dodatkowe zawiadomienia nie będą wydawane. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7669,60 +7931,56 @@ No further notices will be issued. W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. - + Press %1 key to accept and continue... Nacisnij klawisz %1, aby zaakceptować i kontynuować... - + Legal notice Nota prawna - + Cancel Anuluj - + I Agree Zgadzam się - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Wykryto nieczyste zakończenie programu. Korzystam z pliku awaryjnego, aby przywrócić ustawienia: %1 + Wykryto nieczyste zakończenie programu. Korzystam z pliku awaryjnego, aby przywrócić ustawienia: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Wystąpił błąd dostępu podczas próby zapisania pliku konfiguracji. + Wystąpił błąd dostępu podczas próby zapisania pliku konfiguracji. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Wystąpił błąd formatu podczas próby zapisania pliku konfiguracji. + Wystąpił błąd formatu podczas próby zapisania pliku konfiguracji. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Wystąpił nieznany błąd podczas próby zapisania pliku konfiguracji. + Wystąpił nieznany błąd podczas próby zapisania pliku konfiguracji. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Migracja ustawień nie powiodła się: WebUI https, plik: "%1", błąd: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Zmigrowane ustawienia: WebUI https, wyeksportowane dane do pliku: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". W pliku konfiguracyjnym znaleziono nieprawidłową wartość, przywracanie jej do wartości domyślnej. Klucz: "%1". Nieprawidłowa wartość: "%2". @@ -7736,27 +7994,26 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Nieprawidłowy format danych. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - Katalog danych automatycznego pobierania RSS jest niedostępny. + Katalog danych automatycznego pobierania RSS jest niedostępny. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Nie można zapisać danych automatycznego pobierania RSS w %1. Błąd: %2 - + Invalid data format Nieprawidłowy format danych - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Nie można wczytać reguł automatycznego pobierania RSS z %1. Błąd: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Nie można wczytać reguł automatycznego pobierania RSS. Powód: %1 @@ -7764,55 +8021,79 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Nie udało się pobrać kanału RSS z '%1'. Powód: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Kanał RSS z '%1' został zaktualizowany. Dodano %2 nowe artykuły. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Nie udało się przetworzyć kanału RSS z '%1'. Powód: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. Kanał RSS z '%1' został pomyślnie pobrany. Zaczynam go przetwarzać. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Nie można odczytać danych sesji RSS z %1. Błąd: %2 + Nie można odczytać danych sesji RSS z %1. Błąd: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Nie można przetworzyć danych sesji RSS. Błąd: %1 + Nie można przetworzyć danych sesji RSS. Błąd: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Nie można załadować danych sesji RSS. Nieprawidłowy format danych. + Nie można załadować danych sesji RSS. Nieprawidłowy format danych. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Nie można załadować artykułu RSS '%1#%2'. Nieprawidłowy format danych. + Nie można załadować artykułu RSS '%1#%2'. Nieprawidłowy format danych. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Nie można odczytać danych sesji RSS z %1. Błąd: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Nie można przetworzyć danych sesji RSS. Błąd: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Nie można załadować danych sesji RSS. Nieprawidłowy format danych. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Nie można załadować artykułu RSS '%1#%2'. Nieprawidłowy format danych. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Nieprawidłowy kanał RSS. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (wiersz: %2, kolumna: %3, rozstaw: %4). @@ -7820,88 +8101,88 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" Nie można zapisać konfiguracji sesji RSS. Plik: "%1". Błąd: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Nie można zapisać danych sesji RSS. Plik: "%1". Błąd: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. Kanał RSS z tym samym adresem URL już istnieje: %1. - + Cannot move root folder. Nie można przenieść folderu głównego. - - + + Item doesn't exist: %1. Element nie istnieje: %1. - + Cannot delete root folder. Nie można usunąć folderu głównego. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Nie można wczytać danych sesji RSS. Plik: "%1". Błąd: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Nie można przetworzyć danych sesji RSS. Plik: "%1". Błąd: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. Nie można wczytać danych sesji RSS. Plik: "%1". Błąd: nieprawidłowy format danych. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Nie można załadować kanału RSS. Kanał: "%1". Powód: adres URL jest wymagany. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Nie można załadować kanału RSS. Kanał: "%1". Powód: UID jest nieprawidłowy. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Znaleziono zduplikowany UID kanału RSS. UID: "%1". Błąd: konfiguracja wydaje się uszkodzona. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Nie można załadować elementu RSS. Element: "%1". Niepoprawny format danych. - + Corrupted RSS list, not loading it. Uszkodzona lista RSS, nie ładuję jej. - + Incorrect RSS Item path: %1. Nieprawidłowa ścieżka elementu RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Element RSS z tą samą ścieżką już istnieje: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Folder nadrzędny nie istnieje: %1. @@ -8228,12 +8509,12 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Używaj wyrażeń regularnych - + Open download window Otwórz okno pobierania - + Download Pobierz @@ -8433,55 +8714,60 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Wtyczki wyszukiwania... - + A phrase to search for. Fraza do wyszukiwania. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Odstępy w wyszukiwanej frazie mogą być chronione przez cudzysłów. - + Example: Search phrase example Przykład: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: wyszukaj <b>foo</b> oraz <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: wyszukaj <b>foo</b> oraz <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: wyszukaj <b>foo bar</b> - + All plugins Wszystkie wtyczki - + Only enabled Tylko włączone - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: wyszukaj <b>foo</b> oraz <b>bar</b> + + + Close tab Zamknij kartę - + Close all tabs Zamknij wszystkie karty - + Select... Wybierz... @@ -8523,6 +8809,29 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Wyszukiwanie nie powiodło się + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Wykryto nieczyste zakończenie programu. Korzystam z pliku awaryjnego, aby przywrócić ustawienia: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Wystąpił błąd dostępu podczas próby zapisania pliku konfiguracji. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Wystąpił błąd formatu podczas próby zapisania pliku konfiguracji. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Wystąpił nieznany błąd podczas próby zapisania pliku konfiguracji. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8531,67 +8840,67 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Nie pokazuj ponownie - + qBittorrent will now exit. qBittorrent zostanie teraz zamknięty. - + E&xit Now Zak&ończ teraz - + Exit confirmation Potwierdzenie zamykania - + The computer is going to shutdown. Komputer zostanie wyłączony. - + &Shutdown Now &Zamknij system teraz - + Shutdown confirmation Potwierdzenie zamykania systemu - + The computer is going to enter suspend mode. Komputer zostanie przełączony w stan wstrzymania. - + &Suspend Now &Wstrzymaj system teraz - + Suspend confirmation Potwierdzenie wstrzymania systemu - + The computer is going to enter hibernation mode. Komputer zostanie przełączony w tryb hibernacji. - + &Hibernate Now &Hibernuj system teraz - + Hibernate confirmation Potwierdzenie hibernacji systemu - + You can cancel the action within %1 seconds. Możesz anulować akcję w ciągu %1 sekund. @@ -8698,97 +9007,97 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, SpeedWidget - + Period: Okres: - + 1 Minute 1 minuta - + 5 Minutes 5 minut - + 30 Minutes 30 minut - + 6 Hours 6 godzin - + Select Graphs Wybierz wykresy - + Total Upload Całość wysyłania - + 3 Hours 3 godziny - + 12 Hours 12 godzin - + 24 Hours 24 godziny - + Total Download Całość pobierania - + Payload Upload Wysyłany ładunek - + Payload Download Pobierany ładunek - + Overhead Upload Narzut wysyłania - + Overhead Download Narzut pobierania - + DHT Upload Wysyłanie DHT - + DHT Download Pobieranie DHT - + Tracker Upload Wysyłanie trackera - + Tracker Download Pobierania trackera @@ -9011,82 +9320,82 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Błędne (0) - + All (%1) Wszystkie (%1) - + Downloading (%1) Pobierane (%1) - + Seeding (%1) Seedowane (%1) - + Completed (%1) Ukończone (%1) - + Paused (%1) Wstrzymane (%1) - + Resume torrents Wznów torrenty - + Pause torrents Wstrzymaj torrenty - + Delete torrents Usuń torrenty - + Resumed (%1) Wznowione (%1) - + Active (%1) Aktywne (%1) - + Inactive (%1) Nieaktywne (%1) - + Stalled (%1) Oczekujące (%1) - + Stalled Uploading (%1) Oczekujące wysyłanie (%1) - + Stalled Downloading (%1) Oczekujące pobieranie (%1) - + Checking (%1) Sprawdzanie (%1) - + Errored (%1) Błędne (%1) @@ -9094,17 +9403,17 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, TagFilterModel - + Tags Znaczniki - + All Wszystkie - + Untagged Bez znaczników @@ -9264,32 +9573,32 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TorrentContentModel - + Name Nazwa - + Progress Postęp - + Download Priority Priorytet pobierania - + Remaining Pozostało - + Availability Dostępność - + Total Size Całkowity rozmiar @@ -9297,36 +9606,36 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Mieszany - + Not downloaded Niepobrany - + High High (priority) Wysoki - + Maximum Maximum (priority) Maksymalny - + Normal Normal (priority) Normalny - + N/A Nie dotyczy @@ -9373,13 +9682,13 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. - + Select file Wybierz plik - + Select folder Wybierz folder @@ -9544,49 +9853,49 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Postęp: - + Create Torrent Utwórz torrent - - - + + + Torrent creation failed Niepowodzenie tworzenia torrenta - + Reason: Path to file/folder is not readable. Powód: nie można odczytać ścieżki do pliku lub folderu. - + Select where to save the new torrent Wybierz, gdzie zapisać nowy torrent - + Torrent Files (*.torrent) Pliki torrent (*.torrent) - + Reason: %1 Powód: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Powód: utworzony plik torrent jest nieprawidłowy. Nie zostanie dodany do listy pobierania. - + Torrent creator Kreator torrentów - + Torrent created: Torrent utworzono: @@ -9594,32 +9903,32 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Nie można załadować konfiguracji folderów obserwowanych z %1. Błąd: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Nie można przetworzyć konfiguracji folderów obserwowanych z %1. Błąd: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. Nie można załadować konfiguracji obserwowanych folderów z %1. Nieprawidłowy format danych. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Nie można zapisać konfiguracji obserwowanych folderów w %1. Błąd: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Ścieżka folderu obserwowanego nie może być pusta. - + Watched folder Path cannot be relative. Ścieżka folderu obserwowanego nie może być względna. @@ -9627,17 +9936,17 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Nie udało się otworzyć pliku magnet: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Odrzucanie nieudanego pliku torrent: %1 - + Watching folder: "%1" Obserwowanie folderu: "%1" @@ -9801,12 +10110,12 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Nie dotyczy prywatnych torrentów - + No share limit method selected Nie wybrano metody limitu udziału - + Please select a limit method first Proszę najpierw wybrać metodę limitu @@ -9954,67 +10263,67 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Wszystkie (0) - + Trackerless (0) Bez trackera (0) - + Error (0) Błędne (0) - + Warning (0) Z ostrzeżeniem (0) - + Trackerless (%1) Bez trackera (%1) - - + + Error (%1) Błędne (%1) - + Trackerless Bez trackera - - + + Warning (%1) Z ostrzeżeniem (%1) - + Resume torrents Wznów torrenty - + Pause torrents Wstrzymaj torrenty - + Delete torrents Usuń torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Wszystkie (%1) @@ -10217,25 +10526,33 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Nie można pobrać listy trackerów, powód %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorie - + Tags Znaczniki - + Trackers Trackery @@ -10243,284 +10560,284 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TransferListModel - + Downloading Pobieranie - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Oczekujący - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Pobieranie metadanych - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [W] Pobieranie metadanych - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [W] Pobieranie - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seedowanie - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [W] Seedowanie - - + + Queued Torrent is queued W kolejce - - + + Checking Torrent local data is being checked Sprawdzanie - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Sprawdzanie danych wznawiania - + Paused Wstrzymano - + Completed Ukończono - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Przenoszenie - + Missing Files Brakujące pliki - + Errored Torrent status, the torrent has an error Błędne - + Name i.e: torrent name Nazwa - + Size i.e: torrent size Rozmiar - + Progress % Done Postęp - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seedy - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Partnerzy - + Down Speed i.e: Download speed Prędkość pobierania - + Up Speed i.e: Upload speed Prędkość wysyłania - + Ratio Share ratio Udział - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category Kategoria - + Tags Znaczniki - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Dodano - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Ukończono - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limit pobierania - + Up Limit i.e: Upload limit Limit wysyłania - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Pobrano - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Wysłano - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Pobrane w sesji - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Wysłane w sesji - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Pozostało - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktywny przez - + Save path Torrent save path Ścieżka zapisu - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Ukończone - + Ratio Limit Upload share ratio limit Limit współczynnika udziału - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Ostatni raz widziany kompletny - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Ostatnia aktywność - + Total Size i.e. Size including unwanted data Całkowity rozmiar - + Availability The number of distributed copies of the torrent Dostępność - + N/A Nie dotyczy - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 temu - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedowane przez %2) @@ -10614,9 +10931,8 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Błąd eksportu pliku .torrent - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - Podczas eksportowania plików .torrent wystąpiły błędy. Sprawdź dziennik wykonania, aby uzyskać szczegółowe informacje. + Podczas eksportowania plików .torrent wystąpiły błędy. Sprawdź dziennik wykonania, aby uzyskać szczegółowe informacje. @@ -10796,12 +11112,12 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Usuń &wszystkie - + &Queue Ko&lejka - + &Copy &Kopiuj @@ -10810,6 +11126,11 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Download in sequential order Pobierz w kolejności sekwencyjnej + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10839,7 +11160,7 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Nie udało się załadować motywu interfejsu użytkownika z pliku: "%1" @@ -10849,18 +11170,18 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Motyw interfejsu użytkownika - nie udało się otworzyć "%1". Powód: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" ma nieprawidłowy format. Powód: %2 - + Root JSON value is not an object Główna wartość JSON nie jest obiektem - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Motyw dostarcza nieprawidłowy kolor dla identyfikatora "%1" @@ -10868,12 +11189,12 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Wykryto Pythona, nazwa pliku wykonywalnego: '%1', wersja: %2 - + Python not detected Nie wykryto Pythona @@ -11013,57 +11334,57 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Niedozwolony typ pliku, dozwolone są tylko zwykłe pliki. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Dowiązania symboliczne w alternatywnym folderze interfejsu są zabronione. - + Using built-in Web UI. Używanie wbudowanego interfejsu WWW. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Używanie niestandardowego interfejsu WWW. Położenie: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Pomyślnie załadowano tłumaczenie interfejsu WWW dla wybranych ustawień narodowych (%1). - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Nie można załadować tłumaczenia interfejsu WWW dla wybranych ustawień narodowych (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Brak separatora ':' w niestandardowym nagłówku HTTP interfejsu WWW: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Przekroczono maksymalny dozwolony rozmiar pliku (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interfejs WWW: Niedopasowanie nagłówka źródłowego i źródła celu! Źródło IP: '%1'. Nagłówek źródłowy: '%2'. Źródło celu: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interfejs WWW: Niedopasowanie nagłówka odsyłacza i źródła celu! Źródło IP: '%1'. Nagłówek odsyłacza: '%2'. Źródło celu: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interfejs WWW: Nieprawidłowy nagłówek hosta, niedopasowanie portu. Źródło IP żądania: '%1'. Port serwera: '%2'. Odebrany nagłówek hosta: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interfejs WWW: Nieprawidłowy nagłówek hosta. Źródło IP żądania: '%1'. Nagłówek hosta: '%2' @@ -11071,22 +11392,22 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Interfejs WWW: pomyślna konfiguracja HTTPS - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Interfejs WWW: nieprawidłowa konfiguracja HTTPS, powrót do HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Interfejs WWW: teraz nasłuchuje IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Interfejs WWW: nie można powiązać z IP: %1, port: %2. Powód: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 37df40931..8bd7660f7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -82,32 +82,32 @@ O qBittorrent foi construído com as seguintes bibliotecas: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Um cliente BitTorrent avançado programado em C++, baseado no Qt toolkit e libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 O Projeto do qBittorrent - + Home Page: Home Page: - + Forum: Fórum: - + Bug Tracker: Rastreador de Bugs: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License O banco de dados grátis do IP to Country Lite da DB-IP é usado pra revelar os países dos peers. O banco de dados está licenciado sob a Licença Internacional da Creative Commons Attribution 4.0 @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Salvar em - + Never show again Nunca mostrar de novo - + Torrent settings Configurações do torrent - + Set as default category Definir como categoria padrão - + Category: Categoria: - + Start torrent Iniciar torrent - + Torrent information Informações do torrent - + Skip hash check Ignorar verificação do hash - + Use another path for incomplete torrent Usar outro caminho pro torrent incompleto - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Quando selecionado, o arquivo .torrent não será apagado independente das configurações na página "Download" do diálogo das Opções - + Content layout: Layout do conteúdo: - + Original Original - + Create subfolder Criar sub-pasta - + Don't create subfolder Não criar sub-pasta - + Info hash v1: Informações do hash v1: - + Size: Tamanho: - + Comment: Comentário: - + Date: Data: - + Torrent Management Mode: Modo de gerenciamento dos torrents: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) serão decididas pela categoria associada - + Manual Manual - + Automatic Automático - + Remember last used save path Lembrar o último caminho de salvamento usado - + Do not delete .torrent file Não apagar arquivo .torrrent - + Download in sequential order Baixar em ordem sequencial - + Download first and last pieces first Baixar primeiro os primeiros e os últimos pedaços - + Info hash v2: Informações do hash v2: - + Select All Selecionar tudo - + Select None Não selecionar nenhum - + Save as .torrent file... Salvar como arquivo .torrent... - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima - - + + Do not download Não baixar - + I/O Error Erro de E/S - - + + Invalid torrent Torrent inválido - + Not Available This comment is unavailable Não disponível - + Not Available This date is unavailable Não disponível - + Not available Não disponível - + Invalid magnet link Link magnet inválido - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Este link magnet não foi reconhecido - + Magnet link Link magnet - + Retrieving metadata... Recuperando metadados... - - + + Choose save path Escolha o caminho do salvamento - - - - - - + + + + + + Torrent is already present O torrent já está presente - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent "%1" já está na lista de transferências. Os trackers não foram unidos porque é um torrent privado. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - O torrent "%1" já está na lista de transferências. Os trackers foram unidos. + O torrent "%1" já está na lista de transferências. Os trackers foram unidos. - + Torrent is already queued for processing. O torrent já está na fila pra processamento. - - - - + + + + N/A N/D - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - O link magnet "%1" já está na lista de transferências. Os trackers foram unidos. + O link magnet "%1" já está na lista de transferências. Os trackers foram unidos. - + Magnet link is already queued for processing. O link magnet já está na fila pra processamento. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espaço livre no disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Não disponível - + Torrent file (*%1) Arquivo torrent (*%1) - + Save as torrent file Salvar como arquivo torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Não pôde exportar o arquivo de metadados do torrent '%1'. Motivo: %2. - + By shown file order Pela ordem mostrada dos arquivos - + Normal priority Prioridade normal - + High priority Prioridade alta - + Maximum priority Prioridade máxima - + Priority by shown file order Prioridade pela ordem mostrada dos arquivos - + Resize columns Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as colunas não ocultas para o tamanho do conteúdo delas - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Não pôde criar o torrent v2 até que seus dados sejam totalmente baixados. - + Cannot download '%1': %2 Não pôde baixar o "%1": %2 - + Rename... Renomear... - + + Filter files... + Filtrar arquivos... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Prioridade - + Parsing metadata... Analisando metadados... - + Metadata retrieval complete Recuperação dos metadados completa - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Falhou em carregar da URL: %1 Erro: %2 - + Download Error Erro do download @@ -540,494 +553,525 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB - MBs + MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portas de saída (Mín) [0: Desativado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portas de saída (Máx) [0: Desativado] - + Recheck torrents on completion Verificar os torrents de novo ao completar - Transfer list refresh interval - Intervalo de atualização da lista de transferências + Intervalo de atualização da lista de transferências - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configuração - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (desativado) - + (auto) (auto) - + min minutes mín - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section Seção do qBittorrent - + Open documentation Abrir documentação - + All IPv4 addresses Todos os endereços IPv4 - + All IPv6 addresses Todos os endereços IPv6 - + libtorrent Section Seção do libtorrent - + Fastresume files - Resumo rápido dos arquivos + Retomada rápida dos arquivos - + SQLite database (experimental) Banco de dados do SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - Tipo de armazenamento dos dados do resumo (requer reiniciar) + Retomar tipo de armazenamento de dados (requer reinicialização) - + Normal Normal - + Below normal Abaixo do normal - + Medium Média - + Low Baixa - + Very low Muito baixa - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioridade da memória do processo (só Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Limite de uso da memória física (RAM) - + Asynchronous I/O threads Threads de E/S assíncronos - + Hashing threads Threads de cálculo do hash - + File pool size Tamanho do conjunto de arquivos - + Outstanding memory when checking torrents Memória excelente quando verificar torrents - + Disk cache Cache do disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiração do cache do disco - + Disk queue size Tamanho da fila do disco - + + Enable OS cache Ativar cache do sistema operacional - + Coalesce reads & writes Coalescer leituras & gravações - + Use piece extent affinity Usar afinidade da extensão dos pedaços - + Send upload piece suggestions Enviar sugestões de pedaços do upload - + Maximum outstanding requests to a single peer Máximo de requisições pendentes pra um único peer - - - + + + KiB - KBs + KiB - + This option is less effective on Linux Esta opção é menos efetiva no Linux - + Default Padrão - + Memory mapped files Arquivos mapeados na memória - + POSIX-compliant Compatível com POSIX - + Disk IO type (requires restart) Tipo de E/S de disco (requer reinicialização) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Enviar marca d'água do buffer - + Send buffer low watermark Enviar marca d'água do buffer baixo - + Send buffer watermark factor Enviar fator de marca d'água do buffer - + Outgoing connections per second Conexões de saída por segundo - + Socket backlog size Tamanho do backlog do soquete - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Duração do arrendamento do UPnP [0: Arrendamento permanente] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de serviço (ToS) para as conexões com os peers - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proporcional (sufoca o TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Suporte a nome internacionalizado de domínio (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiplas conexões do mesmo endereço de IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar certificados dos trackers HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Atenuação da falsificação da requisição do lado do servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Não permitir conexão com peers em portas privilegiadas - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Revelar nomes dos hospedeiros peers - + IP address reported to trackers (requires restart) Endereço de IP reportado aos trackers (requer reiniciar) - + System default Padrão do sistema - + Notification timeout [0: infinite] Tempo limite da notificação [0: infinito] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - Re-anunciar pra todos os trackers quando o IP ou porta for mudado + Reanunciar para todos os trackers quando o IP ou porta for alterado - + Enable icons in menus Ativar ícones nos menus - + Peer turnover disconnect percentage Porcentagem da desconexão da rotatividade dos peers - + Peer turnover threshold percentage Porcentagem do limite da rotatividade dos peers - + Peer turnover disconnect interval Intervalo da desconexão da rotatividade dos peers - + Stop tracker timeout Parar o tempo pra encerrar o tracker - + Display notifications Exibir notificações - + Display notifications for added torrents Exibe notificações pros torrents adicionados - + Download tracker's favicon Baixar favicon do tracker - + Save path history length Tamanho do histórico do caminho do salvamento - + Enable speed graphs Ativar os gráficos da velocidade - + Fixed slots Slots fixos - + Upload rate based Baseado na taxa de upload - + Upload slots behavior Comportamento dos slots de upload - + Round-robin Pontos-corridos - + Fastest upload Upload mais rápido - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Algorítmo de sufoco do upload - + Confirm torrent recheck Confirmar nova verificação do torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar remoção de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Sempre anunciar em todos os trackers numa camada - + Always announce to all tiers Sempre anunciar pra todas as camadas - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - Salvar o intervalo de dados do resumo + Salvar o intervalo de dados de retomada - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorítmo de modo misto %1-TCP - + Resolve peer countries Revelar os países dos peers - + Network interface Interface de rede - + Optional IP address to bind to Endereço de IP opcional pra se vincular - + Max concurrent HTTP announces Máximo de anúncios HTTP simultâneos - + Enable embedded tracker Ativar tracker embutido - + Embedded tracker port Porta do tracker embutido @@ -1035,107 +1079,219 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Executando no modo portátil. Pasta do perfil auto-detectada em: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - Bandeira da linha de comando redundante detectada: "%1". O modo portátil implica no resumo rápido relativo. + Bandeira de linha de comando redundante detectado: "%1". O modo portátil implica uma retomada rápida relativa. - + Using config directory: %1 Usando diretório das configurações: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, executando programa externo, comando: %2 + Torrent: %1, executando programa externo, comando: %2 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho do salvamento: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent foi baixado em %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por usar o qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] O "%1" terminou de baixar + [qBittorrent] O "%1" terminou de baixar - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando notificação por e-mail - Application failed to start. - O aplicativo falhou em iniciar. + O aplicativo falhou em iniciar. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + S&air + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + Erro de E/S + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Ocorreu um erro de E/S no torrent '%1'. +Motivo: %2 + + + + Error + Erro + + + + Failed to add torrent: %1 + Falhou em adicionar o torrent: %1 + + + + Torrent added + Torrent adicionado + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' foi adicionado. + + + + Download completed + Download completado + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' terminou de ser baixado. + + + + URL download error + Erro de download da URL + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Não pôde baixar o arquivo na URL '%1', motivo: %2. + + + + Torrent file association + Associação com o arquivo torrent + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + O qBittorrent não é o aplicativo padrão pra abrir arquivos torrent ou links magnet. +Você quer tornar o qBittorrent o aplicativo padrão para estes? + + + Information Informação - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pra controlar o qBittorrent acesse a interface de usuário da web em: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 O nome do administrador da interface de usuário da web é: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 A senha do administrador da interface de usuário da web não foi alterada do padrão: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Este é um risco de segurança, por favor mude sua senha nas preferências do programa. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Falhou em definir o limite de uso da memória física (RAM). Código do erro: %1. Mensagem de erro: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + O qBittorrent está fechando... + + + Saving torrent progress... Salvando o progresso do torrent... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t &Exportar... - + Matches articles based on episode filter. Combina artigos baseado no filtro dos episódios. - + Example: Exemplo: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match combinará nos episódios 2, 5, 8 até 15, 30 e dos episódios posteriores da temporada um - + Episode filter rules: Regras do filtro dos episódios: - + Season number is a mandatory non-zero value O número da temporada é um valor obrigatório não-zero - + Filter must end with semicolon O filtro deve terminar com ponto e vírgula - + Three range types for episodes are supported: Três tipos de alcance pros episódios são suportados: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Número único: <b>1x25;</b> combina com o episódio 25 da temporada um - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Alcance normal: <b>1x25-40;</b> combina com os episódios 25 até 40 da temporada um - + Episode number is a mandatory positive value O número do episódio é um valor positivo obrigatório @@ -1376,207 +1532,207 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Regras (legado) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Alcance infinito: <b>1x25-;</b> combina com os episódios 25 e acima da temporada um e todos os episódios das temporadas posteriores - + Last Match: %1 days ago Última combinação: %1 dias atrás - + Last Match: Unknown Última combinação: desconhecida - + New rule name Nome da nova regra - + Please type the name of the new download rule. Por favor digite o nome da nova regra de download. - - + + Rule name conflict Conflito do nome da regra - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Uma regra com este nome já existe, por favor escolha outro nome. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Você tem certeza que você quer remover a regra do download chamada "%1"? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Você tem certeza que você quer remover as regras de download selecionadas? - + Rule deletion confirmation Confirmação de exclusão da regra - + Destination directory Diretório de destino - + Invalid action Ação inválida - + The list is empty, there is nothing to export. A lista está vazia, não há nada pra exportar. - + Export RSS rules Exportar regras do RSS - - + + I/O Error Erro de E/S - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Falhou em criar o arquivo de destino. Motivo: %1 - + Import RSS rules Importar regras do RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Falhou em abrir o arquivo. Motivo: %1 - + Import Error Erro de importação - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Falhou em importar o arquivo de regras selecionado. Motivo: %1 - + Add new rule... Adicionar nova regra... - + Delete rule Apagar regra - + Rename rule... Renomear regra... - + Delete selected rules Apagar as regras selecionadas - + Clear downloaded episodes... Limpar episódios baixados... - + Rule renaming Renomear regra - + Please type the new rule name Por favor digite o novo nome da regra - + Clear downloaded episodes Limpar episódios baixados - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Você tem certeza que você quer limpar a lista de episódios baixados da regra selecionada? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Modo Regex: usar expressões regulares compatíveis com Perl - - + + Position %1: %2 Posição %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Modo wildcard: você pode usar - + ? to match any single character ? pra combinar com qualquer caractere único - + * to match zero or more of any characters * pra combinar com zero ou mais de quaisquer caracteres - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Espaços em branco contam como operadores AND (todas as palavras, qualquer ordem) - + | is used as OR operator | é usado como operador OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Se as ordem das palavras é importante, use * ao invés de espaço em branco. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Uma expressão com uma cláusula %1 vazia (ex: %2) - + will match all articles. combinará com todos os artigos. - + will exclude all articles. apagará todos os artigos. @@ -1599,18 +1755,18 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Apagar - - + + Warning Aviso - + The entered IP address is invalid. O endereço de IP inserido é inválido. - + The entered IP is already banned. O endereço de IP inserido já está banido. @@ -1618,33 +1774,52 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - Não pôde criar a pasta de resumo do torrent: "%1" + Não é possível criar pasta de retomada do torrent: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Não pôde carregar a fila dos torrents de '%1'. Erro: %2 + Não pôde carregar a fila dos torrents de '%1'. Erro: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Não pôde salvar os metadados do torrent em '%1'. Erro: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - Não pôde salvar os dados de resumo do torrent em '%1'. Erro: %2. + Não foi possível salvar os dados de retomada do torrent para '%1'. Erro: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 Não pôde ler o arquivo '%1': %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Não pôde salvar os dados em '%1'. Erro: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Não encontrado. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - Não pôde carregar os dados do resumo do torrent '%1'. Erro: %2 + Não foi possível carregar os dados de retomada do torrent '%1'. Erro: %2 - - + + Database is corrupted. O banco de dados está corrompido. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Não pôde salvar os metadados do torrent. Erro: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - Não pôde armazenar os dados do resumo do torrent '%1'. Erro: %2 + Não foi possível armazenar os dados de retomada do torrent '%1'. Erro: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - Não pôde apagar os dados do resumo do torrent '%1'. Erro: %2 + Não foi possível apagar os dados de retomada do torrent '%1'. Erro: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Não pôde armazenar as posições da fila dos torrents. Erro: %1 @@ -1691,456 +1866,469 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status da rede do sistema mudado pra %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração de rede do %1 foi mudada, atualizando a vinculação da sessão - - + + FORCED FORÇADO - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Suporte a Tabela do Hash Distribuído (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Suporte a Descoberta de Peers locais: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support É necessário reiniciar para ativar/desativar o suporte para Troca de Peers (PeX) - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" ID do peer: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Agente do Usuário HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Suporte para Troca de Peers (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Modo anônimo: %1 - - + + Encryption support: %1 Suporte a criptografia: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Não pôde achar o GUID da interface de rede. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Tentando escutar na seguinte lista de endereços de IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. O torrent atingiu o limite da proporção de compartimento. - - + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. Torrent removido. - - + + Removed torrent and deleted its content. Removeu o torrent e apagou seu conteúdo. - - + + Torrent paused. Torrent pausado. - - + + Super seeding enabled. Super seeding ativado. - + Torrent reached the seeding time limit. O torrent atingiu o limite de tempo do seeding. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Falhou em carregar o torrent. Motivo: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Baixando torrent, por favor aguarde... Fonte: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Falhou em carregar o torrent. Fonte: "%1". Motivo: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Falhou em exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - Abortou o salvamento dos dados do resumo. Número de torrents pendentes: %1 + Abortado o salvamento de dados de retomada. Número de torrents pendentes: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" O endereço de rede configurado é inválido. Endereço: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Falhou em achar o endereço de rede configurado pra escutar. Endereço: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A interface da rede configurada é inválida. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Endereço de IP inválido rejeitado enquanto aplicava a lista de endereços de IP banidos. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Adicionou o tracker ao torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removeu o tracker do torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL do seed adicionada ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removeu a URL do seed do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pausado. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - Torrent resumido. Torrent: "%1" + Torrent retomado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Download do torrent concluído. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" Incapaz de carregar o torrent. Arquivo: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimentação do torrent cancelada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Falhou em enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: o torrent está movendo atualmente para o destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Falhou em enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: ambos os caminhos apontam para o mesmo local - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimentação do torrent enfileirada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Iniciando a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falhou em salvar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" Falhou em carregar as categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falhou em analisar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format Falhou em carregar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Motivo: formato inválido dos dados - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Download recursivo do arquivo .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Arquivo: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" Falhou em carregar o torrent. Erro: "%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - Falhou em resumir o torrent. Torrent: "%1" + Falha ao retomar o torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - Falhou em resumir o torrent: ID inconsistente do torrent foi detectada. Torrent: "%1" + Falha ao retomar o torrent: ID de torrent inconsistente detectado. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Dados inconsistentes detectados: a categoria está ausente no arquivo de configuração. A categoria será recuperada, mas suas configurações serão redefinidas para o padrão. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Dados inconsistentes detectados: categoria inválida. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Detectada falta de combinação entre os caminhos do salvamento da categoria recuperada e o caminho de salvamento atual do torrent. O torrent agora foi trocado pro modo Manual. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Arquivo de filtro dos IPs analisado com sucesso. Número de regras aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file Falhou em analisar o arquivo de filtro dos IPs - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Adicionou novo torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent com erro. Torrent: "%1". Erro: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent removido. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Removeu o torrent e apagou seu conteúdo. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" Removeu o torrent mas falhou em remover seu conteúdo. Torrent: "%1". Erro: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta de erro do arquivo. Torrent: "%1". Arquivo: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Falhou no mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. Filtro da porta - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições do modo misto - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. uso da porta privilegiada - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desativado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desativado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falhou na busca do DNS da URL do seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensagem de erro recebida da URL do seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Escutando com sucesso o IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Falhou em escutar o IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP externo detectado. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erro: a fila de alertas internos está cheia e os alertas foram descartados, você pode ver uma performance baixa. Tipos de alerta descartados: "%1". Mensagem: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido com sucesso. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Falhou em mover o torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" Erro do proxy SOCKS5. Mensagem: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON LIGADO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF DESLIGADO @@ -2162,52 +2350,52 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Falhou em adicionar o peer "%1" ao torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" O peer "%1" foi adicionado ao torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Não foi possível salvar no arquivo. Motivo: "%1". O torrent agora está no modo "somente upload". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Baixar primeiro os primeiros e os últimos pedaços: %1, torrent: '%2' - + On Ligado - + Off Desligado - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Falha ao restaurar o torrent. Os arquivos provavelmente foram movidos ou o armazenamento não está acessível. Torrent: "%1". Motivo: "%2" - + Missing metadata Metadados faltando - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Falhou em renomear o arquivo. Torrent: "%1", arquivo: "%2", motivo: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Alerta de performance: %1. Mais informações: %2 @@ -2228,7 +2416,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t CategoryFilterModel - + Categories Categorias @@ -2273,7 +2461,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Resume torrents - Resumir torrents + Retomar torrents @@ -2336,20 +2524,52 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Apagar também os arquivos no disco rígido + Apagar também os arquivos no disco rígido + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Você tem certeza que você quer apagar o '%1' da lista de transferências? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Você tem certeza que você quer apagar estes %1 torrents da lista de transferências? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Você tem certeza que você quer apagar o '%1' da lista de transferências? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Você tem certeza que você quer apagar estes %1 torrents da lista de transferências? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Remover + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + O ícone do tray do sistema não está disponível, tentando de novo... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + O ícone do tray do sistema ainda não está disponível após várias tentativas. Desativando-o. @@ -2370,17 +2590,17 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Um link por linha (links HTTP, links magnet e hashes das informações são suportados) - + Download Download - + No URL entered Nenhuma URL inserida - + Please type at least one URL. Por favor digite pelo menos uma URL. @@ -2388,133 +2608,133 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Erro de E/S: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) O tamanho do arquivo (%1) excede o limite de download (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Máximo de redirecionamentos excedidos (%1) - + Redirected to magnet URI Re-direcionou pra URI magnet - + The remote host name was not found (invalid hostname) O nome do hospedeiro remoto não foi achado (nome do hospedeiro inválido) - + The operation was canceled A operação foi cancelada - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed O servidor remoto fechou a conexão prematuramente antes que a resposta inteira fosse recebida e processada - + The connection to the remote server timed out Acabou o tempo da conexão com o servidor remoto - + SSL/TLS handshake failed O handshake do SSL/TLS falhou - + The remote server refused the connection O servidor remoto recusou a conexão - + The connection to the proxy server was refused A conexão com o servidor proxy foi recusada - + The proxy server closed the connection prematurely O servidor proxy fechou a conexão prematuramente - + The proxy host name was not found O nome do hospedeiro proxy não foi achado - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Acabou o tempo da conexão com o proxy ou o proxy não respondeu a tempo a requisição enviada - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered O proxy requer autenticação de modo a honrar a requisição mas não aceitou quaisquer credenciais oferecidas - + The access to the remote content was denied (401) O acesso ao conteúdo remoto foi negado (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted A operação requisitada no conteúdo remoto não é permitida - + The remote content was not found at the server (404) O conteúdo remoto não foi achado no servidor (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted O servidor remoto requer autenticação pra servir o conteúdo mas as credenciais fornecidas não foram aceitas - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known A API de acesso a rede não pôde honrar a requisição porque o protocolo não é conhecido - + The requested operation is invalid for this protocol A operação requisitada é inválida pra este protocolo - + An unknown network-related error was detected Um erro desconhecido relacionado a rede foi detectado - + An unknown proxy-related error was detected Um erro desconhecido relacionado ao proxy foi detectado - + An unknown error related to the remote content was detected Um erro desconhecido relacionado ao conteúdo remoto foi detectado - + A breakdown in protocol was detected Um colapso no protocolo foi detectado - + Unknown error Erro desconhecido @@ -2609,7 +2829,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Escolha uma pasta - + Any file Qualquer arquivo @@ -2676,38 +2896,38 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Tamanho do arquivo do banco de dados não suportado. - + Metadata error: '%1' entry not found. Erro dos metadados: Entrada '%1' não encontrada. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Erro dos metadados: A entrada '%1' tem um tipo inválido. - + Unsupported database version: %1.%2 Versão do banco de dados não suportada: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versão do IP não suportada: %1 - + Unsupported record size: %1 Tamanho de gravação não suportado: %1 - + Database corrupted: no data section found. Banco de dados corrompido: nenhuma seção de dados achada. @@ -2748,12 +2968,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Apagar - + Error Erro - + The entered subnet is invalid. A sub-rede inserida é inválida. @@ -2813,7 +3033,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t &Resume - &Resumir + &Retomar @@ -2889,7 +3109,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t R&esume All - R&esume Todos + R&etomar Todos @@ -3059,12 +3279,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t - + Show Mostrar - + Check for program updates Procurar atualizações do programa @@ -3076,419 +3296,404 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t If you like qBittorrent, please donate! - Se você gosta do qBittorrent por favor doe! + Se você gosta do qBittorrent, por favor, doe! - - + + Execution Log Log da Execução - + Clear the password Limpar a senha - + &Set Password &Definir senha - + Preferences Preferências - + &Clear Password &Limpar senha - + Filter torrent names... Filtrar nomes dos torrents... - + Transfers Transferências - - + + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent está minimizado no tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamento pode ser mudado nas configurações. Você não será lembrado de novo. - Torrent file association - Associação com o arquivo torrent + Associação com o arquivo torrent - + Icons Only Só ícones - + Text Only Só texto - + Text Alongside Icons Texto junto dos ícones - + Text Under Icons Texto sob os ícones - + Follow System Style Seguir estilo do sistema - - + + UI lock password Senha da tranca da IU - - + + Please type the UI lock password: Por favor digite a senha da tranca da IU: - + Are you sure you want to clear the password? Você tem certeza que você quer limpar a senha? - + Use regular expressions Usar expressões regulares - + Search Busca - + Transfers (%1) Transferências (%1) - Error - Erro + Erro - Failed to add torrent: %1 - Falhou em adicionar o torrent: %1 + Falhou em adicionar o torrent: %1 - Torrent added - Torrent adicionado + Torrent adicionado - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' foi adicionado. + '%1' foi adicionado. - I/O Error i.e: Input/Output Error - Erro de E/S + Erro de E/S - + Recursive download confirmation Confirmação do download recursivo - + Yes Sim - + No Não - + Never Nunca - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi atualizado e precisa ser reiniciado para as mudanças serem efetivas. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent está fechado no tray - + Some files are currently transferring. Alguns arquivos estão atualmente sendo transferidos. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Você tem certeza que você quer sair do qBittorrent? - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes &Sempre sim - qBittorrent is shutting down... - O qBittorrent está fechando... + O qBittorrent está fechando... - + Options saved. Opções salvas. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/segs - System tray icon is not available, retrying... - O ícone do tray do sistema não está disponível, tentando de novo... + O ícone do tray do sistema não está disponível, tentando de novo... - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - O ícone do tray do sistema ainda não está disponível após várias tentativas. Desativando-o. + O ícone do tray do sistema ainda não está disponível após várias tentativas. Desativando-o. - - + + Missing Python Runtime Runtime do python ausente - + qBittorrent Update Available Atualização do qBittorent disponível - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' terminou de ser baixado. + '%1' terminou de ser baixado. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Ocorreu um erro de E/S no torrent '%1'. + Ocorreu um erro de E/S no torrent '%1'. Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent '%1' contém arquivos torrents, você quer prosseguir com o download deles? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Não pôde baixar o arquivo na URL '%1', motivo: %2. + Não pôde baixar o arquivo na URL '%1', motivo: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? O Python é requerido pra usar o motor de busca mas ele não parece estar instalado. Você quer instalá-lo agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. O Python é requerido pra usar o motor de busca mas ele não parece estar instalado. - - + + Old Python Runtime Runtime do python antigo - + A new version is available. Uma nova versão está disponível. - + Do you want to download %1? Você quer baixar o %1? - + Open changelog... Abrir changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Não há atualizações disponíveis. Você já está usando a versão mais recente. - + &Check for Updates &Procurar atualizações - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? A sua versão do Python (%1) está desatualizada. Requerimento mínimo: %2. Você quer instalar uma versão mais nova agora? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. A sua versão do Python (%1) está desatualizada. Por favor atualize pra versão mais recente pras engines de busca funcionarem. Requerimento mínimo: %2. - + Checking for Updates... Procurar atualizações... - + Already checking for program updates in the background Já procurando por atualizações do programa em segundo plano - + Download error Erro do download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A instalação do Python não pôde ser baixada, motivo: %1. Por favor instale-o manualmente. - - + + Invalid password Senha inválida - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - O qBittorrent não é o aplicativo padrão pra abrir arquivos torrent ou links magnet. + O qBittorrent não é o aplicativo padrão pra abrir arquivos torrent ou links magnet. Você quer tornar o qBittorrent o aplicativo padrão para estes? - + The password must be at least 3 characters long A senha deve ter pelo menos 3 caracteres - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Download completado + Download completado - URL download error - Erro de download da URL + Erro de download da URL - + The password is invalid A senha é inválida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de download: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Esconder - + Exiting qBittorrent Saindo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent - + Torrent Files Arquivos Torrent @@ -3496,52 +3701,52 @@ Você quer tornar o qBittorrent o aplicativo padrão para estes? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Seu DNS dinâmico foi atualizado com sucesso. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Erro do DNS dinâmico: O serviço está temporariamente indisponível, será tentado de novo em 30 minutos. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Erro do DNS dinâmico: o nome do hospedeiro suprido não existe na conta especificada. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Erro do DNS dinâmico: Nome de usuário/senha inválidos. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Erro do DNS dinâmico: o qBittorrent está na lista negra deste serviço. Por favor submeta um relatório do bug em http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Erro do DNS dinâmico: %1 foi retornado pelo serviço. Por favor submeta um relatório do bug em http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Erro do DNS dinâmico: Seu nome de usuário foi bloqueado devido a abuso. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Erro do DNS dinâmico: O nome do domínio suprido é inválido. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Erro do DNS dinâmico: O nome do usuário suprido é muito curto. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Erro do DNS dinâmico: A senha suprida é muito curta. @@ -3549,7 +3754,7 @@ Você quer tornar o qBittorrent o aplicativo padrão para estes? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorando erro do SSL, URL: "%1", erros: "%2" @@ -3557,1285 +3762,1285 @@ Você quer tornar o qBittorrent o aplicativo padrão para estes? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, República Bolivariana da - - + + N/A N/D - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Banco de dados da geo-localização dos IPs carregado. Tipo: %1. Data do build: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Não pôde carregar o banco de dados da geo-localização dos IPs. Motivo: %1 - + United Arab Emirates Emirados Árabes Unidos - + Afghanistan Afeganistão - + Antigua and Barbuda Antígua e Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albânia - + Armenia Armênia - + Angola Angola - + Antarctica Antártica - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americana - + Austria Áustria - + Australia Austrália - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijão - + Bosnia and Herzegovina Bósnia-Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Bélgica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgária - + Bahrain Barém - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudas - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Butão - + Bouvet Island Ilha Bouvet - + Botswana Botsuana - + Belarus Belarus - + Belize Belize - + Canada Canadá - + Cocos (Keeling) Islands Ilhas Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Congo, República Democrática do - + Central African Republic República Centro-Africana - + Congo Congo - + Switzerland Suíça - + Cook Islands Ilhas Cook - + Chile Chile - + Cameroon Camarões - + China China - + Colombia Colômbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cabo Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Ilha Christmas - + Cyprus Chipre - + Czech Republic República Tcheca - + Germany Alemanha - + Djibouti Djibuti - + Denmark Dinamarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic República Dominicana - + Algeria Argélia - + Ecuador Equador - + Estonia Estônia - + Egypt Egito - + Western Sahara Saara Ocidental - + Eritrea Eritréia - + Spain Espanha - + Ethiopia Etiópia - + Finland Finlândia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Ilhas Falkland (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Micronésia, Estados Federados da - + Faroe Islands Ilhas Faroe - + France França - + Gabon Gabão - + United Kingdom Reino Unido - + Grenada Granada - + Georgia Geórgia - + French Guiana Guiana Francesa - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlândia - + Gambia Gâmbia - + Guinea Guiné - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guiné-Equatorial - + Greece Grécia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Ilhas Geórgia do Sul e Sandwich do Sul - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guiné-Bissau - + Guyana Guiana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Ilha Heard e Ilhas McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croácia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungria - + Indonesia Indonésia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India Índia - + British Indian Ocean Territory Território Britânico do Oceano Índico - + Iraq Iraque - + Iran, Islamic Republic of Irã, República Islâmica do - + Iceland Islândia - + Italy Itália - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordânia - + Japan Japão - + Kenya Quênia - + Kyrgyzstan Quirguistão - + Cambodia Camboja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comores - + Saint Kitts and Nevis São Cristóvão e Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Coréia do Norte - + Korea, Republic of Coréia do Sul - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Ilhas Cayman - + Kazakhstan Cazaquistão - + Lao People's Democratic Republic República Democrática do Povo do Laos - + Lebanon Líbano - + Saint Lucia Santa Lúcia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libéria - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Lituânia - + Luxembourg Luxemburgo - + Latvia Letônia - + Morocco Marrocos - + Monaco Mônaco - + Moldova, Republic of Moldávia, República da - + Madagascar Madagáscar - + Marshall Islands Ilhas Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Mianmar - + Mongolia Mongólia - + Northern Mariana Islands Ilhas Marianas do Norte - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritânia - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurício - + Maldives Maldivas - + Malawi Malauí - + Mexico México - + Malaysia Malásia - + Mozambique Moçambique - + Namibia Namíbia - + New Caledonia Nova Caledônia - + Niger Níger - + Norfolk Island Ilha Norfolk - + Nigeria Nigéria - + Nicaragua Nicarágua - + Netherlands Holanda - + Norway Noruega - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nova Zelândia - + Oman Omã - + Panama Panamá - + Peru Peru - + French Polynesia Polinésia Francesa - + Papua New Guinea Papua Nova Guiné - + Philippines Filipinas - + Pakistan Paquistão - + Poland Polônia - + Saint Pierre and Miquelon São Pierre e Miquelão - + Puerto Rico Porto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Catar - + Reunion Reunião - + Romania Romênia - + Russian Federation Federação Russa - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Arábia Saudita - + Solomon Islands Ilhas Salomão - + Seychelles Seicheles - + Sudan Sudão - + Sweden Suécia - + Singapore Singapura - + Slovenia Eslovênia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard e Jan Mayen - + Slovakia Eslováquia - + Sierra Leone Serra Leoa - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somália - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé e Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Síria, República Árabe da - + Swaziland Suazilândia - + Turks and Caicos Islands Ilhas Turks e Caicos - + Chad Chade - + French Southern Territories Territórios Franceses do Sul - + Togo Togo - + Thailand Tailândia - + Tajikistan Tadjiquistão - + Tokelau Toquelau - + Turkmenistan Turcomenistão - + Tunisia Tunísia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnã - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Não pôde baixar o banco de dados da geo-localização dos IPs. Motivo: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Não pôde descompactar o arquivo do banco de dados da geo-localização dos IPs. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Não pôde salvar o arquivo do banco de dados da geolocalização dos IPs. Motivo: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Banco de dados da geo-localização dos IPs atualizado com sucesso. - + Timor-Leste Timor Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolívia, Estado Plurinacional da - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Santo Eustáquio e Saba - + Cote d'Ivoire Costa do Marfim - + Libya Líbia - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Parte Francesa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedônia, A República Iugoslava Formal da - + Macao Macau - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestina, Estado da - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Helena, Ascensão e Tristão da Cunha - + South Sudan Sudão do Sul - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Parte Holandesa) - + Turkey Turquia - + Trinidad and Tobago Trinidad e Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzânia, República Unida da - + Ukraine Ucrânia - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Ilhas Menores Periféricas dos Estados Unidos - + United States Estados Unidos - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbequistão - + Holy See (Vatican City State) Santa Sé (Cidade-Estado do Vaticano) - + Saint Vincent and the Grenadines São Vicente e Granadinas - + Virgin Islands, British Ilhas Virgens Britânicas - + Virgin Islands, U.S. Ilhas Virgens, EUA. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Iêmen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Sérvia - + South Africa África do Sul - + Zambia Zâmbia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbábue - + Aland Islands Ilhas Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Ilha de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy São Bartolomeu @@ -4843,47 +5048,47 @@ Você quer tornar o qBittorrent o aplicativo padrão para estes? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 A conexão falhou, resposta não reconhecida: %1 - + Authentication failed, msg: %1 A autenticação falhou, mensagem: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 O <mail from> foi rejeitado pelo servidor, mensagem: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 O <Rcpt to> foi rejeitado pelo servidor, mensagem: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 O <data> foi rejeitado pelo servidor, mensagem: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 A mensagem foi rejeitada pelo servidor, erro: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 Ambos o EHLO e o HELO falharam, mensagem: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 O servidor SMTP não parece oferecer suporte a qualquer dos modos de autenticação que nós suportamos [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], ignorando a autenticação, sabendo que provavelmente falhará... Modos de autenticação do servidor: %1 - + Email Notification Error: %1 E-mail de Notificação do Erro: %1 @@ -4936,188 +5141,188 @@ Você quer tornar o qBittorrent o aplicativo padrão para estes? Avançado - + Transfer List Lista de Transferência - + Confirm when deleting torrents Confirmar quando apagar torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Usar cores alternantes nas linhas - + Hide zero and infinity values Ocultar valores zero e infinito - + Always Sempre - + Paused torrents only Só torrents pausados - + Action on double-click Ação do duplo clique - + Downloading torrents: Baixando torrents: - - + + Start / Stop Torrent Iniciar / Parar Torrent - - + + Open destination folder Abrir pasta de destino - - + + No action Nenhuma ação - + Completed torrents: Torrents completados: - + Desktop Área de trabalho - + Start qBittorrent on Windows start up Iniciar o qBittorrent quando o Windows inicializar - + Show splash screen on start up Mostrar a tela de inicialização ao inicializar - + Start qBittorrent minimized Iniciar o qBittorrent minimizado - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmação ao sair quando os torrents estão ativos - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmação ao auto-sair quando os downloads concluírem - + KiB - KBs + KiB - + Torrent content layout: Layout do conteúdo do torrent: - + Original Original - + Create subfolder Criar sub-pasta - + Don't create subfolder Não criar sub-pasta - + Add... Adicionar... - + Options.. Opções.. - + Remove Remover - + Email notification &upon download completion Notificação por e-mail &ao completar o download - + Run e&xternal program on torrent completion Executar p&rograma externo ao completar o torrent - + Peer connection protocol: Protocolo de conexão com os peers: - + Any Qualquer um - + IP Fi&ltering Filtra&gem dos IPs - + Schedule &the use of alternative rate limits Agendar &o uso de limites alternativos das taxas - + From: From start time De: - + To: To end time Até: - + Find peers on the DHT network Achar peers na rede DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5331,134 @@ Requer encriptação: Só conectar com os peers com encriptação do protocolo Desativar encriptação: Só conectar com os peers sem encriptação do protocolo - + Allow encryption Permitir encriptação - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informações</a>) - + Maximum active checking torrents: Máximo de torrents ativos em verificação: - + &Torrent Queueing &Torrents na Fila - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - A&utomaticamente adicionar estes trackers aos novos downloads: + A&dicionar automaticamente estes trackers aos novos downloads: - + RSS Reader Leitor do RSS - + Enable fetching RSS feeds Ativar a busca de feeds do RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de atualização dos feeds: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limites do Seeding - + When seeding time reaches Quando o tempo do seeding alcançar - + Pause torrent Pausar torrent - + Remove torrent Remover torrent - + Remove torrent and its files Remover o torrent e seus arquivos - + Enable super seeding for torrent Ativar o super seeding pro torrent - + When ratio reaches Quando a proporção alcançar - + RSS Torrent Auto Downloader Auto-Baixador de Torrents do RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Ativar auto-download dos torrents do RSS - + Edit auto downloading rules... Editar regras de auto-download... - + RSS Smart Episode Filter Filtro inteligente de episódios do RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Baixar episódios REPACK/PROPER - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) Interface de Usuário da Web (Controle remoto) - + IP address: Endereço de IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5262,42 +5467,42 @@ Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" "::" pra qualquer endereço IPv6 ou "*" pra ambos IPv4 e IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Banir cliente após falhas consecutivas: - + Never Nunca - + ban for: banir por: - + Session timeout: Tempo pra esgotar a sessão: - + Disabled Desativado - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ativar bandeira segura do cookie (requer HTTPS) - + Server domains: Domínios do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5310,32 +5515,32 @@ você deve colocar nomes de domínio usados pelo servidor WebUI. Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS ao invés do HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Ignorar autenticação pra clientes no hospedeiro local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Ignorar autenticação pra clientes em sub-redes com IPs na lista branca - + IP subnet whitelist... Lista branca de sub-redes dos IPs... - + Upda&te my dynamic domain name Atualiz&ar meu nome de domínio dinâmico - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizar o qBittorrent na área de notificação @@ -5350,169 +5555,169 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& Idioma: - + Tray icon style: Estilo do ícone do tray: - + Normal Normal - + File association Associação de arquivo - + Use qBittorrent for .torrent files Usar qBittorrent pra arquivos .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usar qBittorrent pra links magnet - + Check for program updates Procurar atualizações do programa - + Power Management Gerenciamento de Energia - + Save path: Caminho do salvamento: - + Backup the log file after: Fazer backup do arquivo de log após: - + Delete backup logs older than: Apagar logs de backup mais velhos do que: - + When adding a torrent Quando adicionar um torrent - + Bring torrent dialog to the front Trazer o diálogo do torrent para a frente - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Também apagar arquivos .torrent cuja adição foi cancelada - + Also when addition is cancelled Também quando a adição for cancelada - + Warning! Data loss possible! Aviso! Perda de dados possível! - + Saving Management Gerenciamento do salvamento - + Default Torrent Management Mode: Modo de gerenciamento padrão dos torrents: - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Quando a categoria do torrent for mudada: - + Relocate torrent Re-alocar torrent - + Switch torrent to Manual Mode Trocar o torrent pro modo manual - - + + Relocate affected torrents Re-alocar torrents afetados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Trocar os torrents afetados pro modo manual - + Use Subcategories Usar sub-categorias - + Default Save Path: Caminho padrão do salvamento: - + Copy .torrent files to: Copiar os arquivos .torrent pra: - + Show &qBittorrent in notification area Mostrar o &qBittorrent na área de notificação - + &Log file &Arquivo do log - + Display &torrent content and some options Exibir &conteúdo do torrent e algumas opções - + De&lete .torrent files afterwards Ap&agar os arquivos .torrent mais tarde - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar os arquivos .torrent dos downloads concluídos para: - + Pre-allocate disk space for all files Pré-alocar espaço em disco pra todos os arquivos @@ -5527,918 +5732,938 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& Arquivo do tema da interface do usuário: - Use system icon theme - Usar tema do ícone do sistema + Usar tema do ícone do sistema - + Changing Interface settings requires application restart Mudar as configurações da interface requer o reinício do aplicativo - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Mostra um diálogo de confirmação ao apagar o torrent - - + + Preview file, otherwise open destination folder Pré-visualizar arquivo, de outro modo abrir a pasta de destino - - + + Show torrent options Mostrar opções do torrent - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Quando o qBittorrent for iniciado a janela principal será minimizada - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Mostra um diálogo de confirmação quando sair com torrents ativos - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Quando minimizar, a janela principal é fechada e deve ser reaberta no ícone do tray - + The systray icon will still be visible when closing the main window O ícone do tray ainda estará visível quando fechar a janela principal - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Fechar o qBittorrent na área de notificação - + Monochrome (for dark theme) Monocromático (pro tema escuro) - + Monochrome (for light theme) Monocromático (pro tema claro) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Inibir o sono do sistema quando os torrents estão baixando - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Inibir o sono do sistema quando os torrents estão no seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Cria um arquivo de log adicional após o arquivo de log alcançar o tamanho especificado do arquivo - + days Delete backup logs older than 10 days dias - + months Delete backup logs older than 10 months meses - + years Delete backup logs older than 10 years anos - + Log performance warnings Registrar avisos sobre a performance - + The torrent will be added to download list in a paused state O torrent será adicionado a lista de downloads num estado pausado - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Não iniciar o download automaticamente - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Se o arquivo .torrent deve ser apagado após adicioná-lo - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Aloca o tamanho completo dos arquivos no disco antes de iniciar os downloads pra minimizar a fragmentação. Só é útil pra HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Adicionar a extensão .!qB nos arquivos incompletos - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Quando um torrent é baixado oferece pra adicionar torrents de quaisquer arquivos .torrent achados dentro dele - + Enable recursive download dialog Ativar diálogo de download recursivo - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automático: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) serão decididas pela categoria associada Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser atribuídas manualmente - + When Default Save/Incomplete Path changed: Quando o caminho padrão pra Salvar/Incompleto mudar: - + When Category Save Path changed: Quando o caminho do salvamento da categoria for mudado: - + Use Category paths in Manual Mode Usar os caminhos da Categoria no Modo Manual - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Resolver o Caminho de Salvamento relativo contra o Caminho da Categoria apropriado ao invés do caminho Padrão - + Use another path for incomplete torrents: Usar outro caminho pros torrents incompletos: - + Automatically add torrents from: Adicionar automaticamente torrents de: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Receptor - + To: To receiver Até: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Sender Remetente - + From: From sender De: - + This server requires a secure connection (SSL) Este servidor requer uma conexão segura (SSL) - - + + Authentication Autenticação - - - - + + + + Username: Nome de usuário: - - - - + + + + Password: Senha: - + Show console window Mostrar janela do console - + TCP and μTP TCP e μTP - + Listening Port Porta de Escuta - + Port used for incoming connections: Porta usada pra conexões de entrada: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Defina em 0 pra deixar seu sistema escolher uma porta não usada - + Random Aleatória - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usar abertura de porta UPnP / NAT-PMP do meu roteador - + Connections Limits Limites da Conexão - + Maximum number of connections per torrent: Número máximo de conexões por torrent: - + Global maximum number of connections: Número máximo global de conexões: - + Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de upload por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Número global máximo de slots de upload: - + Proxy Server Servidor Proxy - + Type: Tipo: - + (None) (Nenhum) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Hospedeiro: - - + + Port: Porta: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections De outro modo o servidor proxy só é usado pra conexões com o tracker - + Use proxy for peer connections Usar proxy pra conexões com os peers - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Feeds do RSS, motor de busca, atualizações do software ou qualquer outra coisa do que transferências de torrents e operações relacionadas (tais como trocas de peers) usarão uma conexão direta - + Use proxy only for torrents Usar proxy só pra torrents - + A&uthentication A&utenticação - + Info: The password is saved unencrypted Info: A senha é salva desencriptada - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Caminho do filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Recarregar o filtro - + Manually banned IP addresses... Endereços de IP banidos manualmente... - + Apply to trackers Aplicar aos trackers - + Global Rate Limits Limites Globais da Taxa - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - KB/s + KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Limites Alternativos da Taxa - + Start time Hora do início - + End time Hora do término - + When: Quando: - + Every day Todo dia - + Weekdays Dias da semana - + Weekends Finais de semana - + Rate Limits Settings Configurações dos Limites da Taxa - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar limite da taxa aos peers na LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar limite da taxa a sobrecarga do transporte - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar limite da taxa ao protocolo µTP - + Privacy Privacidade - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ativar DHT (rede decentralizada) pra achar mais peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Trocar peers com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ativar Troca de Peers (PeX) pra achar mais peers - + Look for peers on your local network Procurar peers na sua rede local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ativar descoberta de peers locais pra achar mais peers - + Encryption mode: Modo de encriptação: - + Require encryption Requer encriptação - + Disable encryption Desativar encriptação - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ativar quando usar um proxy ou uma conexão VPN - + Enable anonymous mode Ativar modo anônimo - + Maximum active downloads: Máximo de downloads ativos: - + Maximum active uploads: Máximo de uploads ativos: - + Maximum active torrents: Máximo de torrents ativos: - + Do not count slow torrents in these limits Não contar torrents lentos nestes limites - + Upload rate threshold: Limite da taxa de upload: - + Download rate threshold: Limite da taxa de download: - - - + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Cronômetro da inatividade do torrent: - + then então - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar UPnP / NAT-PMP pra abrir a porta do meu roteador - + Certificate: Certificado: - + Key: Chave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a> - + Change current password Mudar a senha atual - + Use alternative Web UI Usar interface alternativa de usuário da web - + Files location: Local dos arquivos: - + Security Segurança - + Enable clickjacking protection Ativar proteção contra clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ativar proteção contra falsificação de requisição de sites cruzados (CSRF) - + Enable Host header validation Ativar validação de cabeçalho do hospedeiro - + Add custom HTTP headers Adicionar cabeçalhos HTTP personalizados - + Header: value pairs, one per line Cabeçalho: pares de valores, um por linha - + Enable reverse proxy support Ativar suporte pro proxy reverso - + Trusted proxies list: Lista de proxies confiáveis: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Especifique IPs de proxies reversos pra usar no endereço do cliente encaminhado (atributo X-Forwarded-For), use ';' pra dividir múltiplas entradas. - + Service: Serviço: - + Register Registrar - + Domain name: Nome do domínio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ao ativar estas opções, você pode <strong>perder irremediavelmente</strong> seus arquivos .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Se você ativar a segunda opção (&ldquo;Também quando a adição for cancelada&rdquo;) o arquivo .torrent <strong>será apagado</strong> mesmo se você pressionar &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Adicionar torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Selecione o arquivo do tema da interface do usuário do qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Escolha o local alternativo dos arquivos da interface do usuário - + Supported parameters (case sensitive): Parâmetros suportados (caso sensitivo): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category %L: Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Caminho do conteúdo (o mesmo do caminho raiz pra torrent multi-arquivos) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Caminho raiz (primeiro caminho do sub-diretório do torrent) - + %D: Save path %D: Caminho do salvamento - + %C: Number of files %C: Número de arquivos - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamanho do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker atual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas pra evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Um torrent será considerado lento se suas taxas de download e upload ficarem abaixo destes valores pelos segundos do "Cronômetro de inatividade do torrent" - + Certificate Certificado - + Select certificate Selecionar certificado - + Private key Chave privada - + Select private key Selecione a chave privada - + Select folder to monitor Selecione a pasta a monitorar - + Adding entry failed Falhou em adicionar a entrada - - Invalid path - Caminho inválido + Caminho inválido - + Location Error Erro do local - + The alternative Web UI files location cannot be blank. O local alternativo dos arquivos da interface de usuário da web não pode estar em branco. - - + + Choose export directory Escolha o diretório pra exportar - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Quando estas opções estão ativadas o qBittorrent <strong>apagará</strong> os arquivos .torrent após eles serem adicionados com sucesso (a primeira opção) ou não (a segunda opção) nas suas filas de download. Isto será aplicado <strong>não só</strong> nos arquivos abertos via ação pelo menu &ldquo;Adicionar torrent&rdquo;, mas também para aqueles abertos via <strong>associação de tipos de arquivo</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Arquivo do tema da interface do usuário do qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetas (separadas por vírgula) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Informações do hash v1 (ou '-' se indisponível) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Informações do hash v2 (ou '-' se indisponível) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID do torrent (hash das informações do sha-1 pro torrent v1 ou hash das informações do sha-256 truncadas pra torrent v2/híbrido) - - - + + + Choose a save directory Escolha um diretório pra salvar - + Choose an IP filter file Escolha um arquivo de filtro de IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Falhou em analisar o filtro de IP fornecido - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisou com sucesso o filtro de IP fornecido: %1 regras foram aplicadas. - Invalid key - Chave inválida + Chave inválida - This is not a valid SSL key. - Esta não é uma chave SSL válida. + Esta não é uma chave SSL válida. - Invalid certificate - Certificado inválido + Certificado inválido - + Preferences Preferências - This is not a valid SSL certificate. - Este não é um certificado SSL válido. + Este não é um certificado SSL válido. - + Time Error Erro do Tempo - + The start time and the end time can't be the same. A hora de início e a hora do término não podem ser as mesmas. - - + + Length Error Erro de Comprimento - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de usuário da interface de usuário da web deve ter pelo menos 3 caracteres de comprimento. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. A senha da interface de usuário da web deve ter pelo menos 6 caracteres de comprimento. @@ -6723,19 +6948,27 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser PiecesBar - + Files in this piece: Arquivos neste pedaço: - File in this piece - Arquivo neste pedaço + Arquivo neste pedaço - File in these pieces - Arquivo nestes pedaços + Arquivo nestes pedaços + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6812,109 +7045,109 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser Desinstalar - - - + + + Yes Sim - - - - + + + + No Não - + Uninstall warning Aviso da desinstalação - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Alguns plugins não puderam ser desinstalados porque eles estão incluídos no qBittorrent. Só aqueles que você adicionou você mesmo podem ser desinstalados. Esses plugins foram desativados. - + Uninstall success Desinstalado com sucesso - + All selected plugins were uninstalled successfully Todos os plugins selecionados foram desinstalados com sucesso - - - - + + + + Search plugin update Atualização do plugin de busca - + Plugins installed or updated: %1 Plugins instalados ou atualizados: %1 - - + + New search engine plugin URL URL do novo plugin do motor de busca - - + + URL: URL: - + Invalid link Link inválido - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. O link não parece apontar pra um plugin do motor de busca. - + Select search plugins Selecionar plugins de busca - + qBittorrent search plugin Plugin de busca do qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Todos os seus plugins já estão atualizados. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Lamento, não pôde procurar atualizações do plugin. %1 - + Search plugin install Instalação do plugin de busca - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Não pôde instalar o plugin do motor de busca "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Não pôde atualizar o plugin do motor de busca "%1". %2 @@ -7019,29 +7252,49 @@ Esses plugins foram desativados. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' não existe + '%1' não existe - '%1' does not point to a directory - '%1' não aponta pra um diretório + '%1' não aponta pra um diretório - '%1' does not point to a file - '%1' não aponta pra um arquivo + '%1' não aponta pra um arquivo - Does not have read permission in '%1' - Não tem permissão de leitura em '%1' + Não tem permissão de leitura em '%1' - Does not have write permission in '%1' - Não tem permissão de gravação em '%1' + Não tem permissão de gravação em '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7080,32 +7333,32 @@ Esses plugins foram desativados. PropTabBar - + General Geral - + Trackers Trackers - + Peers Peers - + HTTP Sources Fontes HTTP - + Content Conteúdo - + Speed Velocidade @@ -7219,12 +7472,12 @@ Esses plugins foram desativados. Não selecionar nenhum - + Normal Normal - + High Alta @@ -7236,7 +7489,7 @@ Esses plugins foram desativados. Reannounce In: - Re-anunciar em: + Reanunciar em: @@ -7279,163 +7532,167 @@ Esses plugins foram desativados. Caminho do salvamento: - + Maximum Máxima - + Do not download Não baixar - + Never Nunca - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (tem %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 nesta sessão) - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Resize columns Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as colunas não ocultas para o tamanho do conteúdo delas - - + + N/A N/D - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (semeado por %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 máx.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 em média) - + Open Abrir - Open Containing Folder - Abrir a pasta de contenção + Abrir a pasta de contenção - + Rename... Renomear... - + Priority Prioridade - + By shown file order Pela ordem mostrada dos arquivos - + New Web seed Novo seed da web - + Remove Web seed Remover seed da web - + Copy Web seed URL Copiar URL do seed da web - + Edit Web seed URL Editar a URL do seed da web - + Filter files... Filtrar arquivos... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Os gráficos de velocidade estão desativados - + You can enable it in Advanced Options Você pode ativá-lo nas Opções Avançadas - + New URL seed New HTTP source Nova URL do seed - + New URL seed: Nova URL do seed: - - + + This URL seed is already in the list. Essa URL do seed já está na lista. - + Web seed editing Editando o seed da web - + Web seed URL: URL do seed da web: @@ -7443,224 +7700,229 @@ Esses plugins foram desativados. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é um parâmetro desconhecido da linha de comando. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deve ser o único parâmetro da linha de comando. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Você não pode usar o %1: o qBittorrent já está em execução pra este usuário. - + Usage: Uso: - + Options: Opções: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' O parâmetro '%1' deve seguir a sintaxe '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' O parâmetro '%1' deve seguir a sintaxe '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Número inteiro esperado na variável do ambiente '%1', mas obteve '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' O parâmetro '%1' deve seguir a sintaxe '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Esperava %1 na variável do ambiente '%2', mas obteve '%3' - + port porta - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 deve especificar uma porta válida (De 1 até 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Exibe a versão do programa e sai - + Display this help message and exit Exibe esta mensagem de ajuda e sai - + Change the Web UI port Muda a porta da interface de usuário da web - + Disable splash screen Desativar a tela de inicialização - + Run in daemon-mode (background) Executar no modo-daemon (em 2o plano) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Armazenar os arquivos de configuração em <dir> - - + + name nome - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Armazenar os arquivos de configuração nos diretórios do qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - Hackear os arquivos de resumo rápido do libtorrent e criar caminhos de arquivos relativos ao diretório do perfil + Acessar os arquivos de retomada rápida do libtorrent e criar caminhos de arquivos relativos ao diretório do perfil - + files or URLs arquivos ou URLs - + Download the torrents passed by the user Baixa os torrents passados pelo usuário - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Especifica se o diálogo "Adicionar Novo Torrent" abre quando adicionar um torrent. - + Options when adding new torrents: Opções quando adicionar novos torrents: - + path caminho - + Torrent save path Caminho de salvamento do torrent - + Add torrents as started or paused Adicionar torrents como iniciados ou pausados - + Skip hash check Ignorar a verificação do hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Atribui os torrents a uma categoria. Se a categoria não existir ela será criada. - + Download files in sequential order Baixar arquivos em ordem sequencial - + Download first and last pieces first Baixar primeiro os primeiros e os últimos pedaços - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Os valores das opções podem ser supridos via variáveis do ambiente. Para a opção chamada 'parameter-name', o nome da variável do ambiente é 'QBT_PARAMETER_NAME' (em maiúsculas, '-' substituído por '_'). Pra passar os valores da bandeira, defina a variável como '1' ou 'TRUE'. Por exemplo, pra desativar a tela de inicialização: - + Command line parameters take precedence over environment variables Os parâmetros da linha de comando têm precedência sobre as variáveis do ambiente - + Help Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Execute o aplicativo com a opção -h pra ler sobre os parâmetros da linha de comando. - + Bad command line Linha de comando ruim - + Bad command line: Linha de comando ruim: - + Legal Notice Nota Legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. O qBittorrent é um programa de compartilhamento de arquivos. Quando você executa um torrent seus dados serão tornados disponíveis para os outros por meio do upload. Qualquer conteúdo que você compartilha é de sua inteira responsabilidade. - + No further notices will be issued. Nenhuma nota adicional será emitida. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7669,60 +7931,56 @@ No further notices will be issued. Nenhuma nota adicional será emitida. - + Press %1 key to accept and continue... Pressione a tecla %1 pra aceitar e continuar... - + Legal notice Nota legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Eu concordo - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Detectada saída não limpa do programa. Usando arquivo de recuo pra restaurar as configurações: %1 + Detectada saída não limpa do programa. Usando arquivo de recuo pra restaurar as configurações: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Um erro de acesso ocorreu enquanto tentava gravar o arquivo de configuração. + Um erro de acesso ocorreu enquanto tentava gravar o arquivo de configuração. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Um erro de formato ocorreu enquanto tentava gravar o arquivo de configuração. + Um erro de formato ocorreu enquanto tentava gravar o arquivo de configuração. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Um erro desconhecido ocorreu enquanto tentava gravar o arquivo de configuração. + Um erro desconhecido ocorreu enquanto tentava gravar o arquivo de configuração. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Falhou em migrar as preferências: HTTPS WebUI, arquivo: "%1", erro: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Preferências migradas: HTTPS WebUI, exportou os dados pro arquivo: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Valor inválido encontrado no arquivo de configuração, revertendo para o padrão. Chave: "%1". Valor inválido: "%2". @@ -7736,27 +7994,26 @@ Nenhuma nota adicional será emitida. Formato inválido dos dados. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - O diretório do Auto-Baixador dos dados de RSS está indisponível. + O diretório do Auto-Baixador dos dados de RSS está indisponível. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Não pôde salvar os dados do auto-baixador do RSS em %1. Erro: %2 - + Invalid data format Formato inválido dos dados - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Não pôde ler as regras do auto-baixador do RSS de %1. Erro: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Não pôde carregar as regras do auto-baixador do RSS. Motivo: %1 @@ -7764,55 +8021,79 @@ Nenhuma nota adicional será emitida. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Falhou em baixar o feed do RSS em '%1'. Motivo: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Feed do RSS em '%1' atualizado. Adicionou %2 novos artigos. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Falhou em analisar o feed do RSS em '%1'. Motivo: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. O feed do RSS em '%1' foi baixado com sucesso. Começando a analisá-lo. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Não pôde ler a sessão de dados do RSS de %1. Erro: %2 + Não pôde ler a sessão de dados do RSS de %1. Erro: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Não pôde analisar a sessão de dados do RSS. Erro: %1 + Não pôde analisar a sessão de dados do RSS. Erro: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Não pôde carregar a sessão de dados do RSS. Formato inválido dos dados. + Não pôde carregar a sessão de dados do RSS. Formato inválido dos dados. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Não pôde carregar o artigo do RSS '%1#%2'. Formato inválido dos dados. + Não pôde carregar o artigo do RSS '%1#%2'. Formato inválido dos dados. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Não pôde ler a sessão de dados do RSS de %1. Erro: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Não pôde analisar a sessão de dados do RSS. Erro: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Não pôde carregar a sessão de dados do RSS. Formato inválido dos dados. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Não pôde carregar o artigo do RSS '%1#%2'. Formato inválido dos dados. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Feed do RSS inválido. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linha: %2, coluna: %3, deslocamento: %4). @@ -7820,88 +8101,88 @@ Nenhuma nota adicional será emitida. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" Não pôde salvar a configuração da sessão do RSS. Arquivo "%1". Erro: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Não pôde salvar os dados da sessão do RSS. Arquivo "%1". Erro: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. O feed do RSS com a URL dada já existe: %1. - + Cannot move root folder. Não pôde mover a pasta raiz. - - + + Item doesn't exist: %1. O item não existe: %1. - + Cannot delete root folder. Não pôde apagar a pasta raiz. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Não pôde sler os dados da sessão do RSS. Arquivo "%1". Erro: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Não pôde analisar os dados da sessão do RSS. Arquivo "%1". Erro: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. Não pôde carregar os dados da sessão do RSS. Arquivo: "%1". Erro: Formato inválido dos dados. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Não pôde carregar o feed do RSS. Feed: "%1". Motivo: a URL é requerida. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Não pôde carregar o feed do RSS. Feed: "%1". Motivo: UID inválido. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Feed duplicado do RSS encontrado. UID: "%1". Erro: A configuração parece estar corrompida. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Não pôde carregar o item do RSS. Item: "%1". Formato inválidos dos dados inválido. - + Corrupted RSS list, not loading it. Lista do RSS corrompida, não irá carregá-la. - + Incorrect RSS Item path: %1. Caminho incorreto do item do RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. O item do RSS com o caminho dado já existe: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. A pasta pai não existe: %1. @@ -8228,12 +8509,12 @@ Nenhuma nota adicional será emitida. Usar expressões regulares - + Open download window Abrir janela de download - + Download Download @@ -8433,55 +8714,60 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Plugins de busca... - + A phrase to search for. Uma frase a ser procurada. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Os espaços num termo de busca podem ser protegidos por aspas duplas. - + Example: Search phrase example Exemplo: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: procure por <b>foo</b> e <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: procure por <b>foo</b> e <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: procure por <b>foo bar</b> - + All plugins Todos os plugins - + Only enabled Só ativados - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: procure por <b>foo</b> e <b>bar</b> + + + Close tab Fechar aba - + Close all tabs Fechar todas as abas - + Select... Selecionar... @@ -8523,6 +8809,29 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel A busca falhou + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Detectada saída não limpa do programa. Usando arquivo de recuo pra restaurar as configurações: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Um erro de acesso ocorreu enquanto tentava gravar o arquivo de configuração. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Um erro de formato ocorreu enquanto tentava gravar o arquivo de configuração. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Um erro desconhecido ocorreu enquanto tentava gravar o arquivo de configuração. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8531,67 +8840,67 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Não mostrar de novo - + qBittorrent will now exit. O qBittorrent sairá agora. - + E&xit Now S&air Agora - + Exit confirmation Confirmação da saída - + The computer is going to shutdown. O computador vai ser desligado. - + &Shutdown Now &Desligar agora - + Shutdown confirmation Confirmação do desligamento - + The computer is going to enter suspend mode. O computador vai entrar no modo de suspensão. - + &Suspend Now &Suspender agora - + Suspend confirmation Confirmação da suspensão - + The computer is going to enter hibernation mode. O computador vai entrar no modo de hibernação. - + &Hibernate Now &Hibernar agora - + Hibernate confirmation Confirmação da hibernação - + You can cancel the action within %1 seconds. Você pode cancelar a ação dentro de %1 segundos. @@ -8628,7 +8937,7 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel KiB/s - KB/s + KiB/s @@ -8698,97 +9007,97 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel SpeedWidget - + Period: Período: - + 1 Minute 1 minuto - + 5 Minutes 5 minutos - + 30 Minutes 30 minutos - + 6 Hours 6 horas - + Select Graphs Selecione os gráficos - + Total Upload Total do upload - + 3 Hours 3 horas - + 12 Hours 12 horas - + 24 Hours 24 horas - + Total Download Total do download - + Payload Upload Carga do upload - + Payload Download Carga do download - + Overhead Upload Sobrecarga do upload - + Overhead Download Sobrecarga do download - + DHT Upload Upload do DHT - + DHT Download Download do DHT - + Tracker Upload Upload do tracker - + Tracker Download Download do tracker @@ -8968,7 +9277,7 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Resumed (0) - Resumido (0) + Retomado (0) @@ -9011,82 +9320,82 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Com erro (0) - + All (%1) Todos (%1) - + Downloading (%1) Baixando (%1) - + Seeding (%1) Seeding (%1) - + Completed (%1) Completado (%1) - + Paused (%1) Pausado (%1) - + Resume torrents - Resumir torrents + Retomar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Apagar torrents - + Resumed (%1) - Resumido (%1) + Retomado (%1) - + Active (%1) Ativo (%1) - + Inactive (%1) Inativo (%1) - + Stalled (%1) Parado (%1) - + Stalled Uploading (%1) Upload parado (%1) - + Stalled Downloading (%1) Download parado (%1) - + Checking (%1) Verificando (%1) - + Errored (%1) Com erro (%1) @@ -9094,17 +9403,17 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel TagFilterModel - + Tags Etiquetas - + All Tudo - + Untagged Sem etiqueta @@ -9129,7 +9438,7 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Resume torrents - Resumir torrents + Retomar torrents @@ -9264,32 +9573,32 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TorrentContentModel - + Name Nome - + Progress Progresso - + Download Priority Prioridade do download - + Remaining Restante - + Availability Disponibilidade - + Total Size Tamanho total @@ -9297,36 +9606,36 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Misto - + Not downloaded Não baixado - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Máxima - + Normal Normal (priority) Normal - + N/A N/D @@ -9373,13 +9682,13 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. - + Select file Selecione o arquivo - + Select folder Selecione a pasta @@ -9411,62 +9720,62 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. 16 KiB - 16 KBs + 16 KiB 32 KiB - 32 KBs + 32 KiB 64 KiB - 64 KBs + 64 KiB 128 KiB - 128 KBs + 128 KiB 256 KiB - 256 KBs + 256 KiB 512 KiB - 512 KBs + 512 KiB 1 MiB - 1 MBs + 1 MiB 2 MiB - 2 MBs + 2 MiB 4 MiB - 4 MBs + 4 MiB 8 MiB - 8 MBs + 8 MiB 16 MiB - 16 MBs + 16 MiB 32 MiB - 32 MBs + 32 MiB @@ -9506,7 +9815,7 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. KiB - KBs + KiB @@ -9544,49 +9853,49 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Progresso: - + Create Torrent Criar Torrent - - - + + + Torrent creation failed Falhou na criação do torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. Motivo: O caminho para o arquivo/pasta não é legível. - + Select where to save the new torrent Selecione aonde salvar o novo torrent - + Torrent Files (*.torrent) Arquivos Torrent (*.torrent) - + Reason: %1 Motivo: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Motivo: O torrent criado é inválido. Ele não será adicionado a lista de downloads. - + Torrent creator Criador de torrents - + Torrent created: Torrent criado: @@ -9594,32 +9903,32 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Não pôde carregar a configuração das Pastas Observadas de %1. Erro: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Não pôde analisar a configuração das Pastas Observadas de %1. Erro: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. Não pôde carregar a configuração das Pastas Observadas de %1. Formato dos dados inválido. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Não pôde armazenar a configuração das Pastas Observadas em %1. Erro: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. O caminho da pasta observada não pode estar vazio. - + Watched folder Path cannot be relative. O caminho da pasta observada não pode ser relativo. @@ -9627,17 +9936,17 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Falhou em abrir o arquivo magnet: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Rejeitando arquivo do torrent que falhou: %1 - + Watching folder: "%1" Pasta de observação: "%1" @@ -9717,7 +10026,7 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. KiB/s - KB/s + KiB/s @@ -9801,12 +10110,12 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Não aplicável a torrents privados - + No share limit method selected Nenhum método de limite de compartilhamento selecionado - + Please select a limit method first Por favor selecione um método limite primeiro @@ -9954,67 +10263,67 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Todos (0) - + Trackerless (0) Sem tracker (0) - + Error (0) Erro (0) - + Warning (0) Aviso (0) - + Trackerless (%1) Sem tracker (%1) - - + + Error (%1) Erro (%1) - + Trackerless Sem tracker - - + + Warning (%1) Aviso (%1) - + Resume torrents - Resumir torrents + Retomar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Apagar torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -10116,12 +10425,12 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Force reannounce to selected trackers - Forçar re-anúncio para os trackers selecionados + Forçar reanúncio para os trackers selecionados Force reannounce to all trackers - Forçar re-anúncio para todos os trackers + Forçar reanúncio para todos os trackers @@ -10217,25 +10526,33 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. A lista de trackers não pôde ser baixada, motivo: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Categorias - + Tags Etiquetas - + Trackers Trackers @@ -10243,284 +10560,284 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TransferListModel - + Downloading Baixando - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Parado - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Baixando metadados - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] Baixando metadados - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Baixando - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seeding - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Seeding - - + + Queued Torrent is queued Na fila - - + + Checking Torrent local data is being checked Verificando - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Verificando os dados do resumo + Verificando dados de retomada - + Paused Pausado - + Completed Completado - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Movendo - + Missing Files Arquivos ausentes - + Errored Torrent status, the torrent has an error Com erro - + Name i.e: torrent name Nome - + Size i.e: torrent size Tamanho - + Progress % Done Progresso - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed Velocidade de download - + Up Speed i.e: Upload speed Velocidade de upload - + Ratio Share ratio Proporção - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tempo restante - + Category Categoria - + Tags Etiquetas - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Adicionado em - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completado em - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limite de download - + Up Limit i.e: Upload limit Limite de upload - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Baixados - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Enviados - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Download da sessão - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Upload da sessão - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restante - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo ativo - + Save path Torrent save path Caminho do salvamento - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Completado - + Ratio Limit Upload share ratio limit Limite da proporção - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Visto completo pela última vez - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Última atividade - + Total Size i.e. Size including unwanted data Tamanho total - + Availability The number of distributed copies of the torrent Disponibilidade - + N/A N/D - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 atrás - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (semeado por %2) @@ -10614,9 +10931,8 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Erro ao exportar arquivo .torrent - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - Ocorreram erros ao exportar os arquivos .torrent. Verifique o log de execução para detalhes. + Ocorreram erros ao exportar os arquivos .torrent. Verifique o log de execução para detalhes. @@ -10796,12 +11112,12 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. &Remover tudo - + &Queue &Fila - + &Copy &Copiar @@ -10810,6 +11126,11 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Download in sequential order Baixar em ordem sequencial + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10828,7 +11149,7 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Não pôde forçar o re-anúncio se o torrent está Pausado/Na Fila/Com Erro/Verificando + Não é possível forçar reanúncio se o torrent está Pausado/Na Fila/Com Erro/Verificando @@ -10839,7 +11160,7 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Falhou em carregar o tema da interface de usuário do arquivo: "%1" @@ -10849,18 +11170,18 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. UITheme - Falhou em abrir o "%1". Motivo: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" tem formato inválido. Motivo: %2 - + Root JSON value is not an object O Valor do JSON raiz não é um objeto - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Cor inválida para a ID "%1" é fornecida pelo tema @@ -10868,12 +11189,12 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python detectado, nome do executável: "%1", versão: %2 - + Python not detected Python não detectado @@ -11013,57 +11334,57 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Tipo de arquivo inaceitável, só o arquivo regular é permitido. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Os links simbólicos dentro da pasta alternativa da interface do usuário são proibidos. - + Using built-in Web UI. Usando a interface de usuário da web embutida. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Usando a interface personalizada de usuário da web. Local: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. A tradução da interface de usuário da web pro idioma selecionado (%1) foi carregada com sucesso. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Não pôde carregar a tradução da interface de usuário da web pro idioma selecionado (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Separador ':' ausente no cabeçalho HTTP personalizado da interface de usuário da web: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Excedeu o tamanho máximo permitido do arquivo (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: O cabeçalho de origem & e a origem do alvo não combinam! IP de origem: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Origem do alvo: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI : O cabeçalho do referenciador & e de origem do alvo não combinam! IP de origem: '%1'. Cabeçalho do referenciador: '%2'. Origem do alvo: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Cabeçalho do hospedeiro inválido, a porta não combina. IP de origem da requisição: '%1'. Porta do servidor '%2'. Cabeçalho recebido do hospedeiro: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Cabeçalho inválido do hospedeiro. IP de origem da requisição: '%1'. Cabeçalho recebido do hospedeiro: '%2' @@ -11071,22 +11392,22 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful WebUI: HTTPS configurado com sucesso - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP WebUI: falhou em configurar o HTTPS, revertendo pro HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 WebUI: Escutando agora no IP: %1, porta: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 WebUI: Incapaz de vincular ao IP: %1, porta: %2. Motivo: %3 @@ -11103,25 +11424,25 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. KiB kibibytes (1024 bytes) - KBs + KiB MiB mebibytes (1024 kibibytes) - MBs + MiB GiB gibibytes (1024 mibibytes) - GBs + GiB TiB tebibytes (1024 gibibytes) - TBs + TiB diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index df9e6c8c9..ff53b085a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -82,32 +82,32 @@ O qBittorrent foi criado com as seguintes bibliotecas: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em 'libtorrent-rasterbar'. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Página inicial: - + Forum: Fórum: - + Bug Tracker: Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License A base de dados gratuita de IPs para Country Lite da DB-IP é utilizada para resolver os países das fontes. A base de dados está licenciada sob a licença internacional Creative Commons Attribution 4.0 @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Guardar em - + Never show again Não mostrar novamente - + Torrent settings Definições do torrent - + Set as default category Definir como categoria padrão - + Category: Categoria: - + Start torrent Iniciar torrent - + Torrent information Informação do torrent - + Skip hash check Ignorar verificação hash - + Use another path for incomplete torrent Utilizar outra localização para torrent incompleto - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Quando selecionado, o ficheiro .torrent não será eliminado independente das definições na página "Transferência" da janela das Opções - + Content layout: Disposição do conteúdo: - + Original Original - + Create subfolder Criar subpasta - + Don't create subfolder Não criar subpasta - + Info hash v1: Informações do hash v1: - + Size: Tamanho: - + Comment: Comentário: - + Date: Data: - + Torrent Management Mode: Modo de gestão do torrent: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) serão decididas pela categoria associada - + Manual Manual - + Automatic Automático - + Remember last used save path Lembrar o último caminho utilizado guardado - + Do not delete .torrent file Não eliminar o ficheiro .torrent - + Download in sequential order Fazer a tranferência sequencialmente - + Download first and last pieces first Fazer a transferência da primeira e última peça primeiro - + Info hash v2: Informações do hash v2: - + Select All Selecionar tudo - + Select None Selecionar nenhum - + Save as .torrent file... Guardar como ficheiro .torrent... - + Normal Normal - + High Alto - + Maximum Máximo - - + + Do not download Não fazer a transferência - + I/O Error Erro I/O - - + + Invalid torrent Torrent inválido - + Not Available This comment is unavailable Indisponível - + Not Available This date is unavailable Indisponível - + Not available Indisponível - + Invalid magnet link Ligação magnet inválida - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Esta ligação magnet não foi reconhecida - + Magnet link Ligação magnet - + Retrieving metadata... Obtenção de metadados... - - + + Choose save path Escolha o caminho para guardar - - - - - - + + + + + + Torrent is already present O torrent já se encontra presente - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores não foram unidos porque é um torrent privado. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores foram unidos. + O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores foram unidos. - + Torrent is already queued for processing. O torrent já se encontra em fila para ser processado. - - - - + + + + N/A N/D - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - A ligação magnet '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores foram unidos. + A ligação magnet '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores foram unidos. - + Magnet link is already queued for processing. A ligação magnet já se encontra em fila para ser processada. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espaço livre no disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Indisponível - + Torrent file (*%1) Ficheiro torrent (*%1) - + Save as torrent file Guardar como ficheiro torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Não foi possível exportar o arquivo de metadados do torrent '%1'. Motivo: %2. - + By shown file order Por ordem de ficheiro mostrado - + Normal priority Prioridade normal - + High priority Prioridade alta - + Maximum priority Prioridade máxima - + Priority by shown file order Prioridade pela ordem de exibição dos ficheiros - + Resize columns Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as colunas visíveis para o tamanho dos seus conteúdos - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Não é possível criar o torrent v2 até que seus dados sejam totalmente descarregados. - + Cannot download '%1': %2 Não é possível transferir '%1': %2 - + Rename... Renomear... - + + Filter files... + Filtrar ficheiros... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Prioridade - + Parsing metadata... Análise de metadados... - + Metadata retrieval complete Obtenção de metadados terminada - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Falha ao carregar do URL: %1. Erro: %2 - + Download Error Erro ao tentar fazer a transferência @@ -540,494 +553,525 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portas de envio (Mín.) [0: Inativa] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portas de envio (Máx.) [0: Inativa] - + Recheck torrents on completion Verificar torrents ao terminar - Transfer list refresh interval - Intervalo de atualização da lista de transferência + Intervalo de atualização da lista de transferência - - + + ms milliseconds ms - + Setting Definição - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (desativado) - + (auto) (automático) - + min minutes min - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section Secção qBittorrent - + Open documentation Abrir documentação - + All IPv4 addresses Todos os endereços IPv4 - + All IPv6 addresses Todos os endereços IPv6 - + libtorrent Section Secção libtorrent - + Fastresume files Resumo rápido dos ficheiros - + SQLite database (experimental) Base de dados do SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Retomar tipo de armazenamento de dados (requer reinício) - + Normal Normal - + Below normal Abaixo do normal - + Medium Médio - + Low Baixo - + Very low Muito baixo - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioridade da memória do processo (Windows >= apenas 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Limite de utilização da memória física (RAM) - + Asynchronous I/O threads Threads assíncronas I/O - + Hashing threads Segmentos de cálculo de hash - + File pool size Tamanho do pool de ficheiros - + Outstanding memory when checking torrents Memória excelente ao verificar os torrents - + Disk cache Cache do disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo para cache de disco - + Disk queue size Tamanho da fila do disco - + + Enable OS cache Ativar cache do sistema - + Coalesce reads & writes Unir leituras e escritas - + Use piece extent affinity Utilizar a afinidade da extensão da peça - + Send upload piece suggestions Enviar o upload da peça de sugestões - + Maximum outstanding requests to a single peer Máximo de pedidos pendentes a uma única fonte: - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux Esta opção é menos efetiva no Linux - + Default Padrão - + Memory mapped files - Arquivos mapeados na memória + Ficheiros mapeados na memória - + POSIX-compliant Compatível com POSIX - + Disk IO type (requires restart) - Tipo de E/S de disco (requer reinicialização) + Tipo de disco IO (requer reinicio): - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Marca de água do buffer de envio - + Send buffer low watermark Marca de água baixa do buffer de envio - + Send buffer watermark factor Fator da marca de água do buffer de envio - + Outgoing connections per second Ligações de saída por segundo - + Socket backlog size Tamanho da lista pendente do socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Duração da concessão [0: Concessão permanente] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de serviço (TdS) para ligações com fontes - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Semear de forma proporcional (limita TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Suporta nome de domínio internacionalizado (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir várias ligações a partir do mesmo endereço de IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar certificados de rastreio HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Redução do pedido de falsificação do lado do servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Não permitir ligação com fontes em portas privilegiadas - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Resolver nomes dos servidores de fontes - + IP address reported to trackers (requires restart) Endereço de IP reportado aos rastreadores (requer reinício) - + System default Padrão do sistema - + Notification timeout [0: infinite] Notificação de tempo limite [0: infinito] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reanunciar para todos os trackers quando o IP ou porta forem alterados - + Enable icons in menus Ativar ícones nos menus - + Peer turnover disconnect percentage Percentagem de não ligação da rotatividade dos pares - + Peer turnover threshold percentage Percentagem de limite de rotatividade de pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo de não ligação de rotatividade de pares - + Stop tracker timeout Parar o tempo da sessão do tracker - + Display notifications Mostrar notificações - + Display notifications for added torrents Mostrar notificações para os torrents adicionados - + Download tracker's favicon Fazer a transferência do favicon tracker - + Save path history length Guardar o tamanho do histórico do caminho - + Enable speed graphs Ativar gráfico de velocidade - + Fixed slots Slots corrigidos - + Upload rate based Baseado no rácio de upload - + Upload slots behavior Comportamento das slots de upload - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Upload mais rápido - + Anti-leech Anti-sanguessuga - + Upload choking algorithm Algoritmo choking do upload - + Confirm torrent recheck Confirmar reverificação do torrent - + Confirm removal of all tags Confirme o remover de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Anunciar sempre para todos os rastreadores numa fila - + Always announce to all tiers Anunciar sempre para todos as filas - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo para gravação do ficheiro "fastresume" - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo do modo de mistura %1-TCP - + Resolve peer countries Resolver fontes dos países - + Network interface Interface de rede - + Optional IP address to bind to Endereço de IP opcional para ligar-se - + Max concurrent HTTP announces Máximo de anúncios HTTP simultâneos - + Enable embedded tracker Ativar tracker embutido - + Embedded tracker port Porta do tracker embutido @@ -1035,107 +1079,219 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 A correr no modo portátil. Detectada automaticamente pasta de perfil em: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detetado um sinalizador de linha de comando redundante: "%1". O modo portátil implica um resumo relativo. - + Using config directory: %1 A utilizar diretoria de configuração: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, a correr programa externo, comando: %2 + Torrent: %1, a correr programa externo, comando: %2 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho para guardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Foi feita a transferência do torrent para %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por utilizar o qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - O [qBittorrent] '%1' terminou de fazer a transferência + O [qBittorrent] '%1' terminou de fazer a transferência - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, a enviar notificação por e-mail - Application failed to start. - Falha ao iniciar a aplicação. + Falha ao iniciar a aplicação. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + Sa&ir + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + Erro I/O + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Ocorreu um erro de I/O no torrent '%1'. +Motivo: %2 + + + + Error + Erro + + + + Failed to add torrent: %1 + Ocorreu um erro ao tentar adicionar o torrent: %1 + + + + Torrent added + Torrent adicionado + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + Foi adicionado '%1'. + + + + Download completed + Download terminado + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + Terminou a transferência de '%1'. + + + + URL download error + Ocorreu um erro ao fazer o download do URL + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Não foi possível fazer o download do ficheiro do URL '%1'. Motivo: %2. + + + + Torrent file association + Associação de ficheiros torrent + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + O qBittorrent não é a aplicação predefinida para abrir ficheiros torrent ou ligações magnet. +Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? + + + Information Informações - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Para controlar o qBittorrent, aceda ao WebUI em: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 O nome de utilizador do administrador da interface web é: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 A palavra-passe do administrador da interface web não foi alterada da predefinida: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Isto é um risco de segurança, considere alterar a palavra-passe nas preferências do programa. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Falha ao definir o limite de utilização da memória física (RAM). Código do erro: %1. Mensagem de erro: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + O qBittorrent está a encerrar... + + + Saving torrent progress... A guardar progresso do torrent... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para &Exportar... - + Matches articles based on episode filter. Correspondência de artigos tendo por base o filtro de episódios. - + Example: Exemplo: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match irá corresponder aos episódios 2, 5, 8 até 15, 30 e subsequentes da primeira temporada - + Episode filter rules: Regras para filtro de episódios: - + Season number is a mandatory non-zero value O número de temporada tem que ser um valor positivo - + Filter must end with semicolon O filtro deve terminar com ponto e vírgula - + Three range types for episodes are supported: São suportados três tipos de intervalos para episódios: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Um número: <b>1x25;</b> corresponde ao episódio 25 da temporada um - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Intervalo normal: <b>1x25-40;</b> corresponde aos episódios 25 a 40 da temporada um - + Episode number is a mandatory positive value O número de episódio tem de ser obrigatóriamente positivo @@ -1376,207 +1532,207 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Regras (legado) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Limite infinito: <b>1x25-;</b> corresponde os episódios 25 e superiores da temporada um, e a todos os episódios de temporadas posteriores - + Last Match: %1 days ago Última correspondência: %1 dias atrás - + Last Match: Unknown Última correspondência: desconhecida - + New rule name Nome da nova regra - + Please type the name of the new download rule. Escreva o nome da nova regra para transferências. - - + + Rule name conflict Conflito no nome da regra - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Já existe uma regra com este nome. Por favor, escolha outro nome. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Tem a certeza de que deseja remover a regra para transferências com o nome '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Tem a certeza que deseja remover as regras selecionadas para downloads? - + Rule deletion confirmation Confirmação de eliminação de regra - + Destination directory Diretoria de destino - + Invalid action Ação inválida - + The list is empty, there is nothing to export. A lista encontra-se vazia, não há nada para exportar. - + Export RSS rules Exportar regras RSS - - + + I/O Error Erro I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Ocorreu um erro ao tentar criar o ficheiro de destino. Motivo: %1 - + Import RSS rules Importar regras RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro. Motivo: %1 - + Import Error Erro ao importar - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Ocorreu um erro ao tentar o ficheiro com as regras selecionadas. Motivo: %1 - + Add new rule... Adicionar nova regra... - + Delete rule Eliminar regra - + Rename rule... Renomear regra... - + Delete selected rules Eliminar regras selecionadas - + Clear downloaded episodes... Limpar os episódios descarregados... - + Rule renaming Renomear regra - + Please type the new rule name Por favor, escreva o novo nome da regra - + Clear downloaded episodes Limpar os episódios descarregados - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Tem certeza de que deseja limpar a lista de episódios descarregados para a regra selecionada? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Modo regex: utilizar expressões regulares compatíveis com Perl - - + + Position %1: %2 Posição %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Modo 'Wildcard': você pode utilizar - + ? to match any single character ? para corresponder a qualquer caracter - + * to match zero or more of any characters * para igualar a zero ou mais caracteres - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Os espaços em branco contam como operadores AND (E) (todas as palavras, qualquer ordem) - + | is used as OR operator É utilizado como operador OU (OR) - + If word order is important use * instead of whitespace. Se a ordem das palavras é importante utilize * em vez de um espaço em branco. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Uma expressão com uma cláusula %1 vazia (por exemplo, %2) - + will match all articles. irá corresponder a todos os artigos. - + will exclude all articles. irá excluir todos os artigos. @@ -1599,18 +1755,18 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Eliminar - - + + Warning Aviso - + The entered IP address is invalid. O endereço de IP introduzido é inválido. - + The entered IP is already banned. O IP inserido já se encontra banido. @@ -1618,33 +1774,52 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Não é possível criar pasta do retomar do torrent: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Não foi possível carregar torrents da lista de '%1'. Erro: %2 + Não foi possível carregar torrents da lista de '%1'. Erro: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Não foi possível guardar metadados de torrents para '%1'. Erro: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Não foi possível guardar os dados do retomar do torrent para '%1'. Erro: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 Não é possível ler ficheiro %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Não foi possível guardar dados para '%1'. Erro: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Não encontrado. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Não foi possível carregar os dados do retomar do torrent '%1'. Erro: %2 - - + + Database is corrupted. A base de dados está corrompida. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Não foi possível guardar os metadados do torrent. Erro: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Não foi possível armazenar os dados do retomar do torrent '%1'. Erro: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Não foi possível eliminar os dados do retomar do torrent '%1'. Erro: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Não foi possível armazenar as posições da lista de torrents. Erro:%1 @@ -1691,456 +1866,469 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema foi alterado para %1 - + ONLINE ON-LINE - + OFFLINE OFF-LINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração da rede %1 foi alterada. A atualizar a sessão - - + + FORCED FORÇADO - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Suporte para a 'Tabela do hash distribuído (DHT)': %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Suporte para a 'Descoberta de fontes locais': %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support É necessário reiniciar para ativar/desativar o suporte para 'Troca de fontes (PeX)' - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" ID da fonte: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Agente de utilizador HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Suporte para 'Troca de fontes (PeX)': %1 - - + + Anonymous mode: %1 Modo anónimo: %1 - - + + Encryption support: %1 Suporte à encriptação: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Não é possível encontrar o 'Identificador único global' (GUID) da interface de rede: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" A tentar escutar na seguinte lista de endereços de IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. O torrent atingiu o limite da proporção de partilha. - - + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. Torrent removido. - - + + Removed torrent and deleted its content. Torrent removido e eliminado o seu conteúdo. - - + + Torrent paused. Torrent em pausa. - - + + Super seeding enabled. Modo super semeador ativado. - + Torrent reached the seeding time limit. O torrent atingiu o limite de tempo a semear. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Falha ao carregar o torrent. Motivo: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" A fazer o download do torrent, por favor aguarde... Fonte: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Falha ao carregar o torrent. Fonte: "%1". Motivo: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Falha ao exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Abortada o retomar da poupança de dados. Número de torrents pendentes: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" O endereço de rede configurado é inválido. Endereço: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Falha ao encontrar o endereço de rede configurado para escutar. Endereço: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A interface da rede configurada é inválida. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Endereço de IP inválido rejeitado enquanto aplicava a lista de endereços de IP banidos. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Adicionou o tracker ao torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removeu o tracker do torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Adicionada a URL da semente do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removeu o URL da semente do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pausado. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent retomado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Download do torrent concluído. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" Impossível carregar o torrent. Ficheiro: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimentação do torrent cancelada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Falha a enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: o torrent está atualmente a mover para o destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Falhou em enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: ambos os caminhos apontam para o mesmo local - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enfileirada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Iniciada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao guardar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" Falha ao carregar as categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao analisar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format Falha ao carregar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Motivo: formato inválido dos dados - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Download repetido do ficheiro .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Ficheiro: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" Falha ao carregar o torrent. Erro: "%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - Falha ao retomar o torrent. Torrent: "%1" + Falha ao retomar o torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Falha ao retomar o torrent: Foi detetado um ID inconsistente do torrent. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Detetados dados inconsistentes: a categoria está ausente no ficheiro de configuração. A categoria será recuperada, mas as suas configurações serão redefinidas para os valores padrão. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Detetados dados inconsistentes: categoria inválida. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Detetada falta de combinação entre os caminhos para guardar da categoria recuperada e o caminho para guardar atual do torrent. O torrent agora foi trocado para o modo 'Manual'. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Analisado com sucesso o ficheiro de filtro dos IPs. Número de regras aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file Falha ao analisar o ficheiro de filtro dos IPs - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Novo torrent adicionado. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent com erro. Torrent: "%1". Erro: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent removido. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent removido e eliminado o seu conteúdo. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent removido mas ocorreu uma falha ao tentar remover o seu conteúdo. Torrent: "%1". Erro: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta de erro no ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Falha no mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP realizado com sucesso. Mensagem: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. filtro de IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtro de porta - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições de modo misto - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. utilização de porta privilegiada - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desativado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desativado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falha na pesquisa do DNS da URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Recebida mensagem de erro do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" A receber com sucesso através do IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Falha de recepção no IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP externo detetado. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erro: A fila de alertas internos completa e os alertas foram perdidos, poderá experienciar uma degradação na performance. Tipos de alertas perdidos: "%1". Mensagem: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido com sucesso. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Falha ao mover o torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" Erro de proxy SOCKS5. Mensagem: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF @@ -2162,52 +2350,52 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Ocorreu um erro ao tentar semear "%1" para o torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" A semente "%1" foi adicionada ao torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - Não foi possível salvar no arquivo. Motivo: "%1". O torrent agora está no modo "somente upload". + Não foi possível escrever para o ficheiro. Motivo: "%1". O torrent agora está no modo "apenas upload". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Fazer o download da primeira e última peça primeiro: %1, torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - Falha ao restaurar o torrent. Os arquivos provavelmente foram movidos ou o armazenamento não está acessível. Torrent: "%1". Motivo: "%2" + Falha ao restaurar o torrent. Os ficheiros provavelmente foram movidos ou o armazenamento não está acessível. Torrent: "%1". Motivo: "%2" - + Missing metadata - Metadados faltando + Metadados em falta - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Falha ao renomear. Torrent: "%1", ficheiro: "%2", razão: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Alerta de performance: %1. Mais informações: %2 @@ -2228,7 +2416,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para CategoryFilterModel - + Categories Categorias @@ -2336,20 +2524,52 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Eliminar também os ficheiros existentes no disco rígido + Eliminar também os ficheiros existentes no disco rígido + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Tem a certeza que pretende eliminar '%1' da lista de transferências? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Tem a certeza que quer eliminar estes %1 torrents da lista de transferências? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Tem a certeza que pretende eliminar '%1' da lista de transferências? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Tem a certeza que quer eliminar estes %1 torrents da lista de transferências? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Remover + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + O ícone da bandeja do sistema está indisponível, a tentar de novo... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + O ícone da bandeja do sistema ainda não está disponível após várias tentativas. A desativá-lo. @@ -2370,17 +2590,17 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Uma ligação por linha (são suportados ligações HTTP, ligações magnet e info-hashes) - + Download Download - + No URL entered Nenhum URL inserido - + Please type at least one URL. Por favor, introduza pelo menos um URL. @@ -2388,133 +2608,133 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Error I/O: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) O tamanho do ficheiro %1 excede o limite de downloads de (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Foi excedido o limite máximo de reencaminhamentos (%1) - + Redirected to magnet URI Reencaminhar para URI Magnet - + The remote host name was not found (invalid hostname) O nome do servidor remoto não foi encontrado (inválido) - + The operation was canceled A operação foi cancelada - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed O servidor remoto terminou a ligação antes da resposta ser recebida e processada - + The connection to the remote server timed out A ligação ao servidor remoto expirou - + SSL/TLS handshake failed Falha na negociação SSL/TLS - + The remote server refused the connection O servidor remoto recusou a ligação - + The connection to the proxy server was refused Foi recusada a ligação ao servidor proxy - + The proxy server closed the connection prematurely O servidor proxy terminou a ligação prematuramente - + The proxy host name was not found Não foi encontrado o nome do host de proxy - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent A ligação ao proxy atingiu o limite de tempo ou o proxy não respondeu no tempo limite - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered O proxy requer a autenticação do pedido mas não aceitou as credenciais indicadas - + The access to the remote content was denied (401) O acesso ao conteúdo remoto foi recusado (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted A operação solicitada no conteúdo remoto não é permitida - + The remote content was not found at the server (404) Não foi encontrado o conteúdo remoto no servidor (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted O servidor remoto requer autenticação para mostrar o conteúdo, mas as credenciais indicadas não foram aceites - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known A API de acesso à rede não cumpriu o pedido porque o protocolo não é conhecido - + The requested operation is invalid for this protocol A operação solicitada é inválida para este protocolo - + An unknown network-related error was detected Foi detetado um erro desconhecido relacionado com a rede - + An unknown proxy-related error was detected Ocorreu um erro desconhecido relacionado com o proxy - + An unknown error related to the remote content was detected Foi detetado um erro desconhecido relacionado com o conteúdo remoto - + A breakdown in protocol was detected Ocorreu um erro relacionado com o protocolo - + Unknown error Erro desconhecido @@ -2609,7 +2829,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Escolha uma pasta - + Any file Qualquer ficheiro @@ -2676,38 +2896,38 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Tamanho do ficheiro da base de dados não suportado. - + Metadata error: '%1' entry not found. Erro de metadados: Entrada '%1' não encontrada. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Erro de metadados: A entrada '%1' é de um tipo inválido. - + Unsupported database version: %1.%2 Versão não suportada da base de dados: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versão não suportada do IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Tamanho de gravação não suportado: %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de dados corrompida: secção de dados não encontrada. @@ -2748,12 +2968,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Eliminar - + Error Erro - + The entered subnet is invalid. A sub-rede inserida é inválida. @@ -3059,12 +3279,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - + Show Mostrar - + Check for program updates Pesquisar por atualizações da aplicação @@ -3079,416 +3299,401 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Se gosta do qBittorrent, ajude-nos e faça uma doação! - - + + Execution Log Registo de execução - + Clear the password Limpar palavra-passe - + &Set Password Definir palavra-pa&sse - + Preferences Preferências - + &Clear Password &Limpar palavra-passe - + Filter torrent names... Filtrar nomes de torrents... - + Transfers Transferências - - + + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent foi minimizado para a barra de tarefas - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamento pode ser modificado nas definições. Você não será novamente relembrado. - Torrent file association - Associação de ficheiros torrent + Associação de ficheiros torrent - + Icons Only Apenas ícones - + Text Only Apenas texto - + Text Alongside Icons Texto ao lado dos ícones - + Text Under Icons Texto abaixo dos ícones - + Follow System Style Utilizar o estilo do sistema - - + + UI lock password Palavra-passe da interface - - + + Please type the UI lock password: Escreva a palavra-passe da interface: - + Are you sure you want to clear the password? Tem a certeza que pretende eliminar a palavra-passe? - + Use regular expressions Utilizar expressões regulares - + Search Pesquisar - + Transfers (%1) Transferências (%1) - Error - Erro + Erro - Failed to add torrent: %1 - Ocorreu um erro ao tentar adicionar o torrent: %1 + Ocorreu um erro ao tentar adicionar o torrent: %1 - Torrent added - Torrent adicionado + Torrent adicionado - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - Foi adicionado '%1'. + Foi adicionado '%1'. - I/O Error i.e: Input/Output Error - Erro I/O + Erro I/O - + Recursive download confirmation Confirmação de download recursivo - + Yes Sim - + No Não - + Never Nunca - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi atualizado e necessita de ser reiniciado para que as alterações tenham efeito. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent foi fechado para a barra de tarefas - + Some files are currently transferring. Ainda estão a ser transferidos alguns ficheiros. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Tem a certeza que deseja sair do qBittorrent? - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes &Sair sempre - qBittorrent is shutting down... - O qBittorrent está a encerrar... + O qBittorrent está a encerrar... - + Options saved. Opções guardadas. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - System tray icon is not available, retrying... - O ícone da bandeja do sistema está indisponível, a tentar de novo... + O ícone da bandeja do sistema está indisponível, a tentar de novo... - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - O ícone da bandeja do sistema ainda não está disponível após várias tentativas. A desativá-lo. + O ícone da bandeja do sistema ainda não está disponível após várias tentativas. A desativá-lo. - - + + Missing Python Runtime Python Runtime em falta - + qBittorrent Update Available Atualização disponível - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - Terminou a transferência de '%1'. + Terminou a transferência de '%1'. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Ocorreu um erro de I/O no torrent '%1'. + Ocorreu um erro de I/O no torrent '%1'. Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent '%1' contém ficheiros torrent, deseja continuar com o seu download? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Não foi possível fazer o download do ficheiro do URL '%1'. Motivo: %2. + Não foi possível fazer o download do ficheiro do URL '%1'. Motivo: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. Gostaria de o instalar agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. - - + + Old Python Runtime Python Runtime antigo - + A new version is available. Está disponível uma nova versão. - + Do you want to download %1? Deseja fazer o download de %1? - + Open changelog... Abrir histórico de alterações... - + No updates available. You are already using the latest version. Não existem atualizações disponíveis. Você já possui a versão mais recente. - + &Check for Updates Pesq&uisar por atualizações - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? A sua versão do Python (%1) está desatualizada. Requerimento mínimo: %2. Quer instalar uma versão mais recente agora? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. A sua versão do Python (%1) está desatualizada. Atualize para a versão mais recente para que os motores de busca funcionem. Requerimento mínimo: %2. - + Checking for Updates... A pesquisar atualizações... - + Already checking for program updates in the background O programa já está à procura de atualizações em segundo plano - + Download error Ocorreu um erro ao tentar fazer o download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Não foi possível fazer o download do Python. Motivo: %1. Por favor, instale-o manualmente. - - + + Invalid password Palavra-passe inválida - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - O qBittorrent não é a aplicação predefinida para abrir ficheiros torrent ou ligações magnet. + O qBittorrent não é a aplicação predefinida para abrir ficheiros torrent ou ligações magnet. Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? - + The password must be at least 3 characters long A palavra-passe deve ter pelo menos 3 caracteres - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Download terminado + Download terminado - URL download error - Ocorreu um erro ao fazer o download do URL + Ocorreu um erro ao fazer o download do URL - + The password is invalid A palavra-passe é inválida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Veloc. download: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent A sair do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent @@ -3496,52 +3701,52 @@ Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. O seu DNS dinâmico foi atualizado com sucesso. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Erro de DNS dinâmico: O serviço encontra-se temporariamente indisponível. Será feita uma nova tentativa dentro de 30 minutos. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Erro de DNS dinâmico: o nome do servidor não existe na conta especificada. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Erro de DNS dinâmico: Utilizador e/ou palavra-passe inválido(a). - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Erro do DNS dinâmico: o qBittorrent foi colocado na lista negra pelo serviço. Submeta um relatório do erro em http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Erro de DNS dinâmico: %1 foi devolvido pelo serviço, submeta um relatório do erro em http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Erro de DNS dinâmico: O seu nome de utilizador foi bloqueado por abusos. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Erro de DNS dinâmico: o domínio é inválido. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Erro de DNS dinâmico: o nome de utilizador é muito curto. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Erro de DNS dinâmico: a palavra-passe fornecida é muito curta. @@ -3549,7 +3754,7 @@ Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" A ignorar erro SSL, URL: "%1", erros: "%2" @@ -3557,1285 +3762,1285 @@ Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, República Bolivariana da - - + + N/A N/D - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Base de dados de geolocalização dos IPs carregada. Tipo: %1. Compilada em: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Não foi possível carregar a base de dados de geolocalização dos IPs. Motivo: %1 - + United Arab Emirates Emirados Árabes Unidos - + Afghanistan Afeganistão - + Antigua and Barbuda Antígua e Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albânia - + Armenia Arménia - + Angola Angola - + Antarctica Antártica - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americana - + Austria Áustria - + Australia Austrália - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbeijão - + Bosnia and Herzegovina Bósnia e Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Bélgica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgária - + Bahrain Bahrein - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudas - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Butão - + Bouvet Island Ilha Bouvet - + Botswana Botsuana - + Belarus Bielorrúsia - + Belize Belize - + Canada Canadá - + Cocos (Keeling) Islands Ilhas Coco (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the República Democrática do Congo - + Central African Republic República Africana Central - + Congo Congo - + Switzerland Suíça - + Cook Islands Ilhas Cook - + Chile Chile - + Cameroon Camarões - + China China - + Colombia Colômbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cabo Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Ilhas Natal - + Cyprus Chipre - + Czech Republic República Checa - + Germany Alemanha - + Djibouti Djibouti - + Denmark Dinamarca - + Dominica Domínica - + Dominican Republic República Dominicana - + Algeria Argélia - + Ecuador Equador - + Estonia Estónia - + Egypt Egito - + Western Sahara Saara Ocidental - + Eritrea Eritreia - + Spain Espanha - + Ethiopia Etiópia - + Finland Finlândia - + Fiji Ilhas Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Ilhas Falkland (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Estados Federados da Micronésia - + Faroe Islands Ilhas Faroé - + France França - + Gabon Gabão - + United Kingdom Reino Unido - + Grenada Granada - + Georgia Geórgia - + French Guiana Guiana Francesa - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Gronelandia - + Gambia Gâmbia - + Guinea Guiné - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guiné Equatorial - + Greece Grécia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Ilhas Georgia do Sul e Sandwich do Sul - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guiné Bissau - + Guyana Guiana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Ilha Heard e Ilhas McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croácia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungria - + Indonesia Indonésia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India Índia - + British Indian Ocean Territory Território Britânico do Oceano Índico - + Iraq Iraque - + Iran, Islamic Republic of República Islâmica do Irão - + Iceland Islândia - + Italy Itália - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordânia - + Japan Japão - + Kenya Quénia - + Kyrgyzstan Quirguistão - + Cambodia Cambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros União das Comores - + Saint Kitts and Nevis São Cristóvão e Neves - + Korea, Democratic People's Republic of República Democrática da Coreia - + Korea, Republic of República da Coreia - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Ilhas Caimão - + Kazakhstan Cazaquistão - + Lao People's Democratic Republic República Democrática Popular Lau - + Lebanon Líbano - + Saint Lucia Santa Lúcia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libéria - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Lituânia - + Luxembourg Luxemburgo - + Latvia Letónia - + Morocco Marrocos - + Monaco Mónaco - + Moldova, Republic of República da Moldávia - + Madagascar Madagáscar - + Marshall Islands Ilhas Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Birmânia - + Mongolia Mongólia - + Northern Mariana Islands Ilhas Marianas do Norte - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritânia - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritânia - + Maldives Maldivas - + Malawi Maláui - + Mexico México - + Malaysia Malásia - + Mozambique Moçambique - + Namibia Namíbia - + New Caledonia Nova Caledónia - + Niger Níger - + Norfolk Island Ilhas Norfolk - + Nigeria Nigéria - + Nicaragua Nicarágua - + Netherlands Holanda - + Norway Noruega - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nova Zelândia - + Oman Omã - + Panama Panamá - + Peru Peru - + French Polynesia Polinésia Francesa - + Papua New Guinea Papua Nova Guiné - + Philippines Filipinas - + Pakistan Paquistão - + Poland Polónia - + Saint Pierre and Miquelon São Pedro e Miquelão - + Puerto Rico Porto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Catar - + Reunion Reunião - + Romania Roménia - + Russian Federation Federação Russa - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Arábia Saudita - + Solomon Islands Ilhas Salomão - + Seychelles Seicheles - + Sudan Sudão - + Sweden Suécia - + Singapore Singapura - + Slovenia Eslovénia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard e Jan Mayen - + Slovakia Eslováquia - + Sierra Leone Serra Leoa - + San Marino São Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somália - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé e Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic República Árabe da Síria - + Swaziland Suazilândia - + Turks and Caicos Islands Ilhas Turcas e Caicos - + Chad Chade - + French Southern Territories Terras Austrais e Antárticas Francesas - + Togo Togo - + Thailand Tailandia - + Tajikistan Tajiquistão - + Tokelau Toquelau - + Turkmenistan Turquemenistão - + Tunisia Tunísia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietname - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Não foi possível fazer o download da base de dados de geolocalização dos IPs. Motivo: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Não foi possível descomprimir a base de dados de geolocalização dos IPs. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Não foi possível guardar o ficheiro da base de dados de geolocalização do IP transferido. Motivo: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Base de dados de geolocalização dos IPs atualizado com sucesso. - + Timor-Leste Timor Leste - + Bolivia, Plurinational State of Estado Plurinacional da Bolívia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Território Insular de Bonaire - + Cote d'Ivoire Costa do Marfim - + Libya Líbia - + Saint Martin (French part) Ilha de São Martinho (parte francesa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of República da Macedónia - + Macao Macau - + Pitcairn Ilhas Pitcairn - + Palestine, State of Estado da Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Helena, Ascensão e Tristão da Cunha - + South Sudan Sudão do Sul - + Sint Maarten (Dutch part) Ilha de São Martinho (parte holandesa) - + Turkey Turquia - + Trinidad and Tobago Trindade e Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of República Unida da Tanzânia - + Ukraine Ucrânia - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Ilhas Menores Distantes dos Estados Unidos - + United States Estados Unidos da América - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbequistão - + Holy See (Vatican City State) Santa Sé (Estado do Vaticano) - + Saint Vincent and the Grenadines São Vicente e Granadinas - + Virgin Islands, British Ilhas Virgens Britânicas - + Virgin Islands, U.S. Ilhas Virgens, U.S. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Iémen - + Mayotte Maiote - + Serbia Sérvia - + South Africa África do Sul - + Zambia Zâmbia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Ilhas Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Ilha de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy São Bartolomeu @@ -4843,47 +5048,47 @@ Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 Falha na ligação, resposta não reconhecida: %1 - + Authentication failed, msg: %1 Falha na autenticação, mensagem: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from> foi rejeitado pelo servidor, mensagem: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to> foi rejeitado pelo servidor, mensagem: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 <data> foi rejeitado pelo servidor, mensagem: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 A mensagem foi rejeitada pelo servidor, erro: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 Ambos o EHLO e o HELO falharam, mensagem: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 O servidor SMTP não parece oferecer suporte a nenhum dos modos de autenticação que suportamos [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], ignorando a autenticação, sabendo que provavelmente falhará... Modos de autenticação do servidor: %1 - + Email Notification Error: %1 E-mail de notificação de erro: %1 @@ -4936,188 +5141,188 @@ Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? Avançado - + Transfer List Lista de transferências - + Confirm when deleting torrents Confirmar eliminação de torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Utilizar cores alternadas para as linhas - + Hide zero and infinity values Ocultar os valores zero e infinito - + Always Sempre - + Paused torrents only Apenas os torrents pausados - + Action on double-click Ação do duplo clique - + Downloading torrents: A transferir torrents: - - + + Start / Stop Torrent Iniciar/Parar torrent - - + + Open destination folder Abrir pasta de destino - - + + No action Nenhuma ação - + Completed torrents: Torrents completos: - + Desktop Área de trabalho - + Start qBittorrent on Windows start up Iniciar o qBittorrent ao arrancar o Windows - + Show splash screen on start up Mostrar ecrã de arranque - + Start qBittorrent minimized Iniciar o qBittorrent minimizado - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmação necessária ao sair caso existam torrents ativos - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmação durante a saída automática ao terminar as transferências - + KiB KiB - + Torrent content layout: Disposição do conteúdo do torrent: - + Original Original - + Create subfolder Criar subpasta - + Don't create subfolder Não criar subpasta - + Add... Adicionar... - + Options.. Opções.. - + Remove Remover - + Email notification &upon download completion Enviar notificação &por e-mail ao terminar o download - + Run e&xternal program on torrent completion Correr programa e&xterno ao terminar o torrent - + Peer connection protocol: Protocolo de ligação de pares: - + Any Qualquer um - + IP Fi&ltering Fi&ltro de IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Agendar &a utilização dos limites de rácio alternativos - + From: From start time De: - + To: To end time Para: - + Find peers on the DHT network Encontrar fontes na rede DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5331,134 @@ Exigir encriptação: Apenas liga a fontes com protocolo de encriptação Desativar encriptação: Apenas liga a fontes sem protocolo de encriptação - + Allow encryption Permitir encriptação - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informação</a>) - + Maximum active checking torrents: Máximo de torrents ativos em verificação: - + &Torrent Queueing Fila de &torrents - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Adicionar a&utomaticamente estes rastreadores às novas transferências: - + RSS Reader Leitor RSS - + Enable fetching RSS feeds Ativar a procura de fontes RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de atualização das fontes: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por fonte: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limites do semear - + When seeding time reaches Quando o tempo a semear atingir - + Pause torrent Pausar torrent - + Remove torrent Remover torrent - + Remove torrent and its files Remover o torrent e os seus ficheiros - + Enable super seeding for torrent Ativar o super semear para o torrent - + When ratio reaches Quando o rácio atingir - + RSS Torrent Auto Downloader Download automático de torrents RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Ativar a transferência automática de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Editar regras da transferência automática... - + RSS Smart Episode Filter Filtro inteligente de episódios RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Download de episódios REPACK/PROPER - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) Interface web do utilizador (controlo remoto) - + IP address: Endereço IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5262,42 +5467,42 @@ Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" "::" para qualquer endereço IPv6, ou "*" para IPv4 e IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Banir cliente depois de várias falhas consecutivas: - + Never Nunca - + ban for: banir durante: - + Session timeout: Terminado o tempo da sessão: - + Disabled Desativado(a) - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ativar cookie bandeira segura (requer HTTPS) - + Server domains: Domínio do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5310,32 +5515,32 @@ você deverá colocar os nomes de domínio usados pelo servidor da interface web Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utilizar o HTTPS como alternativa ao HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Desativar a autenticação para clientes no localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Desativar a autenticação para clientes pertencentes à lista de IPs confiáveis - + IP subnet whitelist... Sub-rede de IP confiável... - + Upda&te my dynamic domain name A&tualizar o nome de domínio dinâmico - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizar o qBittorrent para a área de notificação @@ -5350,169 +5555,169 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Idioma: - + Tray icon style: Estilo do ícone: - + Normal Normal - + File association Associação de ficheiros - + Use qBittorrent for .torrent files Associar o qBittorrent aos ficheiros .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Associar o qBittorrent às ligações magnet - + Check for program updates Pesquisar por atualizações da aplicação - + Power Management Gestão de energia - + Save path: Guardar em: - + Backup the log file after: Fazer backup do ficheiro de registo após: - + Delete backup logs older than: Eliminar registos de backup anteriores a: - + When adding a torrent Ao adicionar um torrent - + Bring torrent dialog to the front Trazer o diálogo do torrent para a frente - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Eliminar também os ficheiros .torrent cuja adição foi cancelada - + Also when addition is cancelled Também quando a adição for cancelada - + Warning! Data loss possible! Atenção! Possível perda de dados! - + Saving Management Gestão do "Guardar" - + Default Torrent Management Mode: Modo de gestão do torrent por defeito: - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Quando a 'Categoria do torrent' for alterada: - + Relocate torrent Realocar torrent - + Switch torrent to Manual Mode Mudar o torrent para o 'Modo manual' - - + + Relocate affected torrents Realocar torrents afetados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Mudar os torrents afetados para o 'Modo manual' - + Use Subcategories Utilizar subcategorias - + Default Save Path: Caminho padrão para o 'Guardar': - + Copy .torrent files to: Copiar os ficheiros .torrent para: - + Show &qBittorrent in notification area Mostrar o &qBittorrent na área de notificação - + &Log file Ficheiro de &registo - + Display &torrent content and some options Mostrar o conteúdo do &torrent e algumas opções - + De&lete .torrent files afterwards E&liminar os ficheiros .torrent mais tarde - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar os ficheiros .torrent das transferências terminadas para: - + Pre-allocate disk space for all files Pré-alocar espaço em disco para todos os ficheiros @@ -5527,918 +5732,938 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Ficheiro do tema da interface web: - Use system icon theme - Utilizar o tema com os ícones do sistema + Utilizar o tema com os ícones do sistema - + Changing Interface settings requires application restart Para alterar as definições da interface necessita de reiniciar a aplicação - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Exibe um diálogo de confirmação durante a eliminação de torrents - - + + Preview file, otherwise open destination folder Pré-visualizar ficheiro, alternativamente abrir a pasta de destino - - + + Show torrent options Mostrar opções de torrent - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Quando o qBittorrent inicia, a janela principal será minimizada - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Exibe um diálogo de confirmação ao sair, caso existam torrents ativos - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Ao minimizar, a janela principal é fechada e deverá ser reaberta a partir do ícone da bandeja do sistema - + The systray icon will still be visible when closing the main window O ícone da barra de tarefas permanecerá visível mesmo ao fechar a janela principal - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Fechar o qBittorrent para a área de notificação - + Monochrome (for dark theme) Monocromático (para o tema escuro) - + Monochrome (for light theme) Monocromático (para o tema claro) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Impedir a suspensão do sistema caso existam torrents a serem transferidos - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Impedir a suspensão do sistema caso existam torrents a serem semeados - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Cria um ficheiro adicional com o registo de atividade depois do ficheiro do registo de atividade atingir o tamanho especificado - + days Delete backup logs older than 10 days dias - + months Delete backup logs older than 10 months meses - + years Delete backup logs older than 10 years anos - + Log performance warnings Registar avisos de desempenho - + The torrent will be added to download list in a paused state O torrent será adicionado à lista de downloads em estado de pausa - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Não iniciar o download automaticamente - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Se o ficheiro .torrent deve ser eliminado após ter sido adicionado - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Alocar o tamanho do ficheiro inteiro no disco antes de iniciar os downloads, para minimizar a fragmentação. Útil apenas para HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Adicionar a extensão .!qB aos ficheiros incompletos - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Quando está a ser descarregado um torrent, oferecer para adicionar torrents a partir de ficheiros .torrent encontrados dentro deles - + Enable recursive download dialog Ativar o diálogo de download recursivo - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automático: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) serão decididas pela categoria associada Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser decididas manualmente - + When Default Save/Incomplete Path changed: Quando o caminho padrão para Guardar/Incompleto mudar: - + When Category Save Path changed: Quando alterar a 'Categoria do caminho para guardar': - + Use Category paths in Manual Mode Utilizar os caminhos de 'Categoria' no 'Modo manual' - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Resolver o 'Caminho para guardar' relativo contra o 'Caminho da categoria' apropriado ao invés do 'Caminho padrão' - + Use another path for incomplete torrents: Usar outro caminho para os torrents incompletos: - + Automatically add torrents from: Adicionar automaticamente os torrents de: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Recetor - + To: To receiver Para: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Sender Emissor - + From: From sender De: - + This server requires a secure connection (SSL) Este servidor requer uma ligação segura (SSL) - - + + Authentication Autenticação - - - - + + + + Username: Nome de utilizador: - - - - + + + + Password: Palavra-passe: - + Show console window Mostrar a janela da consola - + TCP and μTP TCP e μTP - + Listening Port Porta de receção - + Port used for incoming connections: Porta utilizada para as ligações recebidas: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Definir para 0 para deixar o seu sistema escolher uma porta não utilizada - + Random Aleatória - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router - + Connections Limits Limites das ligações - + Maximum number of connections per torrent: Número máximo de ligações por torrent: - + Global maximum number of connections: Número máximo de ligações globais: - + Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de upload por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Número máximo de slots de upload por torrent: - + Proxy Server Servidor proxy - + Type: Tipo: - + (None) (Nenhum(a)) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Servidor: - - + + Port: Porta: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Se não o fizer, o servidor proxy só será utilizado para as ligações aos trackers - + Use proxy for peer connections Utilizar um proxy para ligações às fontes - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection As fontes RSS, o motor de busca, as atualizações de software ou qualquer outra coisa não relacionada com as transferências de torrents e operações relacionada (ex. troca de fontes) utilizarão uma ligação direta - + Use proxy only for torrents Utilizar um proxy apenas para torrents - + A&uthentication A&utenticação - + Info: The password is saved unencrypted Informação: A palavra-passe é guardada sem encriptação - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtrar caminho (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Recarregar o filtro - + Manually banned IP addresses... Endereços de IP banidos manualmente... - + Apply to trackers Aplicar aos rastreadores - + Global Rate Limits Limites de rácio globais - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Limites de rácio alternativo - + Start time Hora de início - + End time Hora de fim - + When: Quando: - + Every day Diariamente - + Weekdays Dias da semana - + Weekends Fins de semana - + Rate Limits Settings Definições dos limites de rácio - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar o limite de rácio às fontes nas ligações LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar os limites de rácio para o transporte "overhead" - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar os limites de rácio ao protocolo µTP - + Privacy Privacidade - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais fontes - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Trocar fontes com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ativar a 'Troca de Fontes' (PeX) para encontrar mais fontes - + Look for peers on your local network Procurar fontes na rede local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ativar 'Descoberta de fontes locais' para encontrar mais fontes - + Encryption mode: Modo de encriptação: - + Require encryption Requer encriptação - + Disable encryption Desativar encriptação - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ativar ao utilizar uma ligação proxy ou VPN - + Enable anonymous mode Ativar o modo anónimo - + Maximum active downloads: Nº máximo de transferências ativas: - + Maximum active uploads: Nº máximo de uploads ativos: - + Maximum active torrents: Nº máximo de torrents ativos: - + Do not count slow torrents in these limits Não considerar os torrents lentos para estes limites - + Upload rate threshold: Limite do rácio de upload: - + Download rate threshold: Limite do rácio de download: - - - + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inatividade do torrent: - + then depois - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router - + Certificate: Certificado: - + Key: Chave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informação acerca dos certificados</a> - + Change current password Alterar a palavra-passe atual - + Use alternative Web UI Utilizar a interface web alternativa - + Files location: Localização dos ficheiros: - + Security Segurança - + Enable clickjacking protection Ativar a proteção contra o "clickjacking" - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ativar a proteção contra falsificação de solicitação entre sites (CSRF) - + Enable Host header validation Ativar a validação do cabeçalho do Host - + Add custom HTTP headers Adicionar cabeçalhos HTTP personalizados - + Header: value pairs, one per line Cabeçalho: pares de valores, um por linha - + Enable reverse proxy support Ativar o suporte para proxy reverso - + Trusted proxies list: Lista de proxies confiáveis: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Especifique IPs de proxy reverso para utilizar o endereço do cliente encaminhado (atributo X-Forwarded-For), utilize ';' para dividir múltiplas entradas. - + Service: Serviço: - + Register Registar - + Domain name: Nome do domínio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ao ativar estas opções, poderá <strong>perder permanentemente</strong> os seus ficheiros .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Se ativar a segunda opção (&ldquo;Também quando a adição for cancelada&rdquo;) o ficheiro .torrent <strong>será eliminado</strong>, mesmo que prima &ldquo;<strong>Cancelar</ strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Adicionar torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Selecione o ficheiro do tema da interface do utilizador do qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Escolher localização alternativa para os ficheiros da interface do utilizador - + Supported parameters (case sensitive): Parâmetros suportados (sensível a maiúsculas/minúsculas): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category %L: Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Caminho do conteúdo (igual ao caminho raiz para torrents de vários ficheiros) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Caminho raiz (caminho da primeira subdiretoria do torrent) - + %D: Save path %D: Caminho para gravar - + %C: Number of files %C: Número de ficheiros - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamanho do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker atual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Um torrent será considerado lento se os rácios de download e upload se mantiverem abaixo destes valores durante "Temporizador de inatividade do torrent" segundos - + Certificate Certificado - + Select certificate Selecionar certificado - + Private key Chave privada - + Select private key Selecionar chave privada - + Select folder to monitor Selecione a pasta a ser monitorizada - + Adding entry failed Ocorreu um erro ao tentar adicionar a entrada - - Invalid path - Caminho inválido + Caminho inválido - + Location Error Erro de localização - + The alternative Web UI files location cannot be blank. A localização dos ficheiros alternativos da interface web não pode estar em branco. - - + + Choose export directory Escolha a diretoria para exportar - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Quando estas opções estão ativadas, o qBittorrent irá <strong>eliminar</strong> os ficheiros .torrent após serem adicionados com sucesso (primeira opção) ou não (segunda opção) nas suas filas de transferência. Isto será aplicado <strong>não apenas</strong> aos ficheiros abertos pelo menu &ldquo;Adicionar torrent&rdquo;, mas também para aqueles abertos pela <strong>associação de tipos de ficheiro</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Ficheiro do tema da IU do qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetas (separadas por vírgula) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Informações do hash v1 (ou '-' se indisponível) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Informações do hash v2 (ou '-' se indisponível) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID do torrent (hash das informações do sha-1 pro torrent v1 ou hash das informações do sha-256 truncadas para torrent v2/híbrido) - - - + + + Choose a save directory Escolha uma diretoria para o gravar - + Choose an IP filter file Escolha um ficheiro de filtro IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - + Parsing error Erro de processamento - + Failed to parse the provided IP filter Ocorreu um erro ao processar o filtro IP indicado - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number O filtro de IP fornecido foi processado com sucesso: Foram aplicadas %1 regras. - Invalid key - Chave inválida + Chave inválida - This is not a valid SSL key. - Esta não é uma chave SSL válida. + Esta não é uma chave SSL válida. - Invalid certificate - Certificado inválido + Certificado inválido - + Preferences Preferências - This is not a valid SSL certificate. - Este não é um certificado SSL válido. + Este não é um certificado SSL válido. - + Time Error Erro de horário - + The start time and the end time can't be the same. A hora de início e a de fim não podem ser idênticas. - - + + Length Error Erro de comprimento - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de utilizador da interface web deverá conter pelo menos 3 carateres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. A palavra-passe da interface web deverá conter pelo menos 6 caracteres. @@ -6723,19 +6948,27 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser PiecesBar - + Files in this piece: Ficheiros nesta peça: - File in this piece - Ficheiro nesta peça + Ficheiro nesta peça - File in these pieces - Ficheiros nestas peças + Ficheiros nestas peças + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6812,109 +7045,109 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser Desinstalar - - - + + + Yes Sim - - - - + + + + No Não - + Uninstall warning Aviso de desinstalação - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Alguns 'plugins' não podem ser desinstalados por serem parte integrante do qBittorrent. Apenas os plugins instalados pelo utilizador podem ser removidos. Esses plugins foram desativados. - + Uninstall success Desinstalação bem sucedida - + All selected plugins were uninstalled successfully Todos os plugins selecionados foram desinstalados com sucesso - - - - + + + + Search plugin update Atualização do plugin de pesquisa - + Plugins installed or updated: %1 Plugins instalados ou atualizados: %1 - - + + New search engine plugin URL URL do novo plugin do motor de busca - - + + URL: URL: - + Invalid link Link inválido - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. O link não aparenta apontar para um plugin do motor de busca. - + Select search plugins Selecionar plugins de busca - + qBittorrent search plugin Plugin de busca do qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Todos os seus plugins já se encontram atualizados. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Desculpe, não é possível pesquisar por atualizações do plugin. %1 - + Search plugin install Instalar plugin de busca - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Não foi possível instalar o plugin do motor de busca '%1'. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Não foi possível atualizar o plugin do motor de busca '%1'. %2 @@ -7019,29 +7252,49 @@ Esses plugins foram desativados. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' não existe + '%1' não existe - '%1' does not point to a directory - '%1' não aponta para uma diretoria + '%1' não aponta para uma diretoria - '%1' does not point to a file - '%1' não aponta para um ficheiro + '%1' não aponta para um ficheiro - Does not have read permission in '%1' - Não tem permissão de leitura para '%1' + Não tem permissão de leitura para '%1' - Does not have write permission in '%1' - Não tem permissão de escrita para '%1' + Não tem permissão de escrita para '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7080,32 +7333,32 @@ Esses plugins foram desativados. PropTabBar - + General Geral - + Trackers Rastreadores - + Peers Fontes - + HTTP Sources Fontes HTTP - + Content Conteúdo - + Speed Velocidade @@ -7219,12 +7472,12 @@ Esses plugins foram desativados. Selecionar nada - + Normal Normal - + High Alta @@ -7279,163 +7532,167 @@ Esses plugins foram desativados. Guardado em: - + Maximum Máximo - + Do not download Não fazer o download - + Never Nunca - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (tem %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 nesta sessão) - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Resize columns Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as colunas visíveis para o tamanho dos seus conteúdos - - + + N/A N/D - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (semeado durante %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (máximo: %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (total: %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (média: %2) - + Open Abrir - Open Containing Folder - Abrir pasta respetiva + Abrir pasta respetiva - + Rename... Renomear... - + Priority Prioridade - + By shown file order Por ordem de ficheiro mostrado - + New Web seed Nova fonte web - + Remove Web seed Remover fonte web - + Copy Web seed URL Copiar URL da fonte web - + Edit Web seed URL Editar URL da fonte web - + Filter files... Filtrar ficheiros... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Os gráficos de velocidade estão desativados - + You can enable it in Advanced Options Pode ativá-lo nas Opções Avançadas - + New URL seed New HTTP source Novo URL de sementes - + New URL seed: Novo URL de sementes: - - + + This URL seed is already in the list. Este URL de sementes já existe na lista. - + Web seed editing Edição de sementes web - + Web seed URL: URL de sementes da web: @@ -7443,224 +7700,229 @@ Esses plugins foram desativados. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é um parâmetro de linha de comandos desconhecido. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deverá ser o único parâmetro da linha de comandos. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Não pode utilizar %1: O qBittorrent já se encontra em utilização por este utilizador. - + Usage: Utilização: - + Options: Opções: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' O parâmetro '%1' deverá seguir a sintaxe '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' O parâmetro '%1' deverá seguir a sintaxe '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Era esperado o número inteiro na variável ambiente '%1', mas foi obtido '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' O parâmetro '%1' deverá seguir a sintaxe '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Era esperado %1 na variável ambiente '%2', mas foi obtido '%3' - + port porta - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 deverá especificar uma porta válida (entre 1 e 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Mostrar a versão do programa e sair - + Display this help message and exit Mostrar esta mensagem de ajuda e sair - + Change the Web UI port Alterar a porta da interface web - + Disable splash screen Desativar ecrã de arranque - + Run in daemon-mode (background) Executar no modo daemon (em segundo plano) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Guardar ficheiros de configuração em <dir> - - + + name nome - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Guardar ficheiros de configuração em diretorias qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Retalhar em ficheiros fastresume libtorrent e fazer caminhos de ficheiro relativos para a diretoria do perfil - + files or URLs ficheiros ou URLs - + Download the torrents passed by the user Download dos torrents enviados pelo utilizador - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Especifica se a caixa de diálogo "Adicionar novo torrent" é aberta ao adicionar um torrent. - + Options when adding new torrents: Opções ao adicionar novos torrents: - + path caminho - + Torrent save path Caminho para guardar o torrent - + Add torrents as started or paused Adicionar torrents como iniciados ou pausados - + Skip hash check Ignorar a verificação hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Atribuir os torrents a categorias. Se ela não existir será criada. - + Download files in sequential order Fazer o download sequencial dos ficheiros - + Download first and last pieces first Fazer o download da primeira e última peça primeiro - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Os valores das opções podem ser fornecidos através de variáveis de ambiente. Para a opção denominada 'nome-parâmetro', o nome da variável de ambiente é 'QBT_PARAMETER_NAME' (em maiúsculas, '-' substituído por '_'). Para passar os valores do sinalizador, defina a variável como '1' ou 'VERDADEIRO'. Por exemplo, para desativar o ecrã inicial: - + Command line parameters take precedence over environment variables Os parâmetros da linha de comando têm precedência sobre as variáveis de ambiente - + Help Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executa a aplicação com a opção -h para saber mais acerca dos parâmetros da linha de comandos. - + Bad command line Linha de comandos inválida - + Bad command line: Linha de comandos inválida: - + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. O qBittorrent é um programa de partilha de ficheiros. Ao executar um torrent, os dados do torrent estão disponíveis para todos os utilizadores. Todo o conteúdo partilhado é da sua inteira responsabilidade. - + No further notices will be issued. Não será emitido mais nenhum aviso adicional. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7669,60 +7931,56 @@ No further notices will be issued. Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. - + Press %1 key to accept and continue... Prima %1 para aceitar e continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Concordo - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Foi detetado um encerramento inválido do programa. Será utilizado o ficheiro de recurso para restaurar as definições: %1 + Foi detetado um encerramento inválido do programa. Será utilizado o ficheiro de recurso para restaurar as definições: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Ocorreu um erro de acesso ao tentar escrever o ficheiro de configuração. + Ocorreu um erro de acesso ao tentar escrever o ficheiro de configuração. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Ocorreu um erro de formato ao tentar escrever o ficheiro de configuração. + Ocorreu um erro de formato ao tentar escrever o ficheiro de configuração. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Ocorreu um erro desconhecido ao tentar escrever dados no ficheiro de configuração. + Ocorreu um erro desconhecido ao tentar escrever dados no ficheiro de configuração. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Ocorreu um erro ao migrar as preferências: https interface web, ficheiro: "%1", erro: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Preferências migradas: https interface web, exportados dados para o ficheiro: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Encontrado um valor inválido no ficheiro de configuração. A reverter para o padrão. Chave: "%1". Valor inválido: "%2". @@ -7736,27 +7994,26 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Formato de dados inválido. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - A diretoria para o AutoDownloader dos dados de RSS encontra-se indisponível. + A diretoria para o AutoDownloader dos dados de RSS encontra-se indisponível. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Não foi possível guardar os dados RSS do AutoDownloader em %1. Erro: %2 - + Invalid data format Formato de dados inválido - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Não foi possível ler as regras RSS do AutoDownloader em %1. Erro: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Não foi possível carregar as regras RSS do AutoDownloader. Motivo: %1 @@ -7764,55 +8021,79 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Não foi possível fazer o download da fonte RSS em '%1'. Motivo: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. A fonte RSS em '%1' foi atualizada. Adicionados %2 novos artigos. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Não foi possível analisar a fonte RSS em '%1'. Motivo: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. Feito o download com sucesso da fonte RSS em '%1'. A começar a iniciá-lo. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Não foi possível ler os dados da sessão RSS a partir de %1. Erro: %2 + Não foi possível ler os dados da sessão RSS a partir de %1. Erro: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Não foi possível analisar os dados da sessão RSS. Erro: %1 + Não foi possível analisar os dados da sessão RSS. Erro: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Não foi possível carregar os dados da sessão RSS. Formato de dados inválido. + Não foi possível carregar os dados da sessão RSS. Formato de dados inválido. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Não foi possível carregar o artigo RSS '%1#%2'. Formato de dados inválido. + Não foi possível carregar o artigo RSS '%1#%2'. Formato de dados inválido. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Não foi possível ler os dados da sessão RSS a partir de %1. Erro: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Não foi possível analisar os dados da sessão RSS. Erro: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Não foi possível carregar os dados da sessão RSS. Formato de dados inválido. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Não foi possível carregar o artigo RSS '%1#%2'. Formato de dados inválido. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Fonte RSS inválida. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linha: %2, coluna: %3, offset: %4). @@ -7820,88 +8101,88 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" Não foi possível guardar a 'Sessão RSS' de configuração. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Não foi possível guardar os dados da sessão RSS. Ficheiro "%1". Erro: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. Já existe uma fonte RSS com o URL dado: %1. - + Cannot move root folder. Não é possível mover a pasta root. - - + + Item doesn't exist: %1. O item não existe: %1. - + Cannot delete root folder. Não é possível eliminar a pasta root. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Não foi possível ler os dados da sessão RSS. Ficheiro "%1". Erro: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Não foi possível analisar os dados da sessão RSS. Ficheiro "%1". Erro: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. Não foi possível carregar os dados da sessão RSS. Ficheiro: "%1". Erro: Formato inválido dos dados. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Não foi possível carregar o feed RSS: "%1". Motivo: É necessário um URL. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Não foi possível carregar o feed RSS: "%1". Motivo: O URL é inválido. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Encontrada fonte RSS duplicada. UID: "%1". Erro: A configuração parece estar corrompida. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Não foi possível carregar o item RSS:. Item: "%1". Formato de dados inválido. - + Corrupted RSS list, not loading it. Lista RSS corrompida, não irá carregá-la. - + Incorrect RSS Item path: %1. Caminho do item RSS incorreto: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Já existe o item RSS com o caminho dado: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Pasta associada inexistente: %1. @@ -8228,12 +8509,12 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Utilizar expressões regulares - + Open download window Abrir a janela de download - + Download Download @@ -8433,55 +8714,60 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Plugins de pesquisa... - + A phrase to search for. Uma frase para procurar. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Os espaços dentro de um termo de pesquisa poderão ser protegidos com aspas duplas. - + Example: Search phrase example Exemplo: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: pesquisar por <b>foo</b> e <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: pesquisar por <b>foo</b> e <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: pesquisar por <b>foo bar</b> - + All plugins Todos os plugins - + Only enabled Apenas ativo(s) - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: pesquisar por <b>foo</b> e <b>bar</b> + + + Close tab Fechar separador - + Close all tabs Fechar todos os separadores - + Select... Selecionar... @@ -8523,6 +8809,29 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali A pesquisa falhou + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Foi detetado um encerramento inválido do programa. Será utilizado o ficheiro de recurso para restaurar as definições: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Ocorreu um erro de acesso ao tentar escrever o ficheiro de configuração. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Ocorreu um erro de formato ao tentar escrever o ficheiro de configuração. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Ocorreu um erro desconhecido ao tentar escrever dados no ficheiro de configuração. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8531,67 +8840,67 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Não mostrar novamente - + qBittorrent will now exit. O qBittorrent irá agora terminar. - + E&xit Now Te&rminar agora - + Exit confirmation Confirmação de saída - + The computer is going to shutdown. O computador irá agora desligar-se. - + &Shutdown Now &Encerrar agora - + Shutdown confirmation Confirmação de encerramento - + The computer is going to enter suspend mode. O computador irá entrar em modo de suspensão. - + &Suspend Now &Suspender agora - + Suspend confirmation Confirmação de suspensão - + The computer is going to enter hibernation mode. O computador irá entrar em modo de hibernação. - + &Hibernate Now &Hibernar agora - + Hibernate confirmation Confirmação de hibernação - + You can cancel the action within %1 seconds. Poderá cancelar esta ação durante %1 segundos. @@ -8698,97 +9007,97 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali SpeedWidget - + Period: Período: - + 1 Minute 1 minuto - + 5 Minutes 5 minutos - + 30 Minutes 30 minutos - + 6 Hours 6 horas - + Select Graphs Selecionar gráficos - + Total Upload Total de uploads - + 3 Hours 3 Horas - + 12 Hours 12 Horas - + 24 Hours 24 Horas - + Total Download Total de downloads - + Payload Upload Envio payload - + Payload Download Carga de downloads - + Overhead Upload Overhead de uploads - + Overhead Download Overhead de downloads - + DHT Upload DHT de upload - + DHT Download Download de DHT - + Tracker Upload Upload de tracker - + Tracker Download Download de tracker @@ -9011,82 +9320,82 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Com erros (0) - + All (%1) Tudo (%1) - + Downloading (%1) A transferir (%1) - + Seeding (%1) A semear (%1) - + Completed (%1) Terminado(s) (%1) - + Paused (%1) Em pausa (%1) - + Resume torrents Retomar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - + Resumed (%1) Retomado(s) (%1) - + Active (%1) Ativo(s) (%1) - + Inactive (%1) Inativo(s) (%1) - + Stalled (%1) Parado (%1) - + Stalled Uploading (%1) Upload parado (%1) - + Stalled Downloading (%1) Download parado (%1) - + Checking (%1) A verificar (%1) - + Errored (%1) Com erros (%1) @@ -9094,17 +9403,17 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali TagFilterModel - + Tags Etiquetas - + All Tudo - + Untagged Sem etiqueta @@ -9264,32 +9573,32 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentContentModel - + Name Nome - + Progress Evolução - + Download Priority Prioridade dos downloads - + Remaining Restante - + Availability Disponibilidade - + Total Size Tamanho total @@ -9297,36 +9606,36 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Mistas - + Not downloaded Não transferido - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Máxima - + Normal Normal (priority) Normal - + N/A N/D @@ -9373,13 +9682,13 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. - + Select file Selecione o ficheiro - + Select folder Selecione a pasta @@ -9544,49 +9853,49 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Evolução: - + Create Torrent Criar torrent - - - + + + Torrent creation failed Falha ao tentar criar torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. Motivo: O caminho para o ficheiro/pasta é ilegível. - + Select where to save the new torrent Selecione para onde guardar o torrent novo - + Torrent Files (*.torrent) Ficheiros torrent (*.torrent) - + Reason: %1 Motivo: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Motivo: O torrent criado não é válido e não será adicionado à lista de downloads. - + Torrent creator Criador de torrents - + Torrent created: Torrent criado: @@ -9594,32 +9903,32 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Não foi possível carregar a configuração das 'Pastas monitorizadas' de %1. Erro: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Não foi possível analisar a configuração das Pastas Monitorizadas de %1. Erro: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. Não foi possível carregar a configuração das 'Pastas monitorizadas' desde %1. Formato dos dados inválido. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Não foi possível armazenar a configuração das 'Pastas monitorizadas' de %1. Erro: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. O caminho da pasta monitorizada não pode estar vazio. - + Watched folder Path cannot be relative. O caminho da pasta monitorizada não pode estar vazio. @@ -9627,17 +9936,17 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro magnet: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Ocorreu um erro ao tentar rejeitar o ficheiro torrent: %1 - + Watching folder: "%1" A observar pasta: "%1" @@ -9801,12 +10110,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Não aplicável a torrents privados - + No share limit method selected Não foi selecionado nenhum método de limite de partilha - + Please select a limit method first Selecione primeiro um método de limite @@ -9882,7 +10191,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Unable to export torrent file. Error: %1 - Não foi possível exportar o arquivo torrent. Erro: %1 + Não foi possível exportar o ficheiro torrent. Erro: %1 @@ -9954,67 +10263,67 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tudo (0) - + Trackerless (0) Trackerless (0) - + Error (0) Erro (0) - + Warning (0) Aviso (0) - + Trackerless (%1) Trackerless (%1) - - + + Error (%1) Erro (%1) - + Trackerless - Sem tracker + Sem rastreio - - + + Warning (%1) Aviso (%1) - + Resume torrents Retomar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tudo (%1) @@ -10146,7 +10455,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Times Downloaded - Número de vezes baixado + Número de vezes descarregado @@ -10217,25 +10526,33 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Não foi possível fazer a transferência das lista de rastreadores. Motivo: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Categories Categorias - + Tags Etiquetas - + Trackers Rastreadores @@ -10243,284 +10560,284 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TransferListModel - + Downloading A transferir - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Parado - + Downloading metadata Used when loading a magnet link A transferir os metadados - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] A transferir os metadados - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] A transferir - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode A semear - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] A semear - - + + Queued Torrent is queued Em fila - - + + Checking Torrent local data is being checked A verificar - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. A analisar dados para retomar - + Paused Em pausa - + Completed Terminado(s) - + Moving Torrent local data are being moved/relocated A mover - + Missing Files Ficheiros em falta - + Errored Torrent status, the torrent has an error Com erro - + Name i.e: torrent name Nome - + Size i.e: torrent size Tamanho - + Progress % Done Evolução - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estado - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Sementes - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Fontes - + Down Speed i.e: Download speed Vel. download - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. upload - + Ratio Share ratio Rácio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Temp. est. fim - + Category Categoria - + Tags Etiquetas - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Adicionado em - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Terminado em - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limite de transferências - + Up Limit i.e: Upload limit Limite de uploads - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Transferido - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Enviado - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Dados recebidos - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Dados enviados - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restante - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo ativo - + Save path Torrent save path Guardar em - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Terminado(s) - + Ratio Limit Upload share ratio limit Limite do rácio - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Última vez que o ficheiro esteve completo - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Última atividade - + Total Size i.e. Size including unwanted data Tamanho total - + Availability The number of distributed copies of the torrent Disponibilidade - + N/A N/D - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 atrás - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (semeado durante %2) @@ -10596,27 +10913,26 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Choose folder to save exported .torrent files - Escolha a pasta para salvar os arquivos .torrent exportados + Escolha a pasta para guardar os arquivos .torrent exportados Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - Falha ao exportar o arquivo .torrent. Torrent: "%1". Caminho para salvar: "%2". Motivo: "%3" + Falha ao exportar o ficheiro .torrent. Torrent: "%1". Caminho para guardar: "%2". Motivo: "%3" A file with the same name already exists - Um arquivo com o mesmo nome já existe + Já existe um ficheiro com o mesmo nome Export .torrent file error - Erro ao exportar arquivo .torrent + Erro ao exportar o ficheiro .torrent - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - Ocorreram erros ao exportar os arquivos .torrent. Verifique o log de execução para detalhes. + Ocorreram erros ao exportar os ficheiros .torrent. Verifique o registo de execução para mais detalhes. @@ -10659,18 +10975,18 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Force Resu&me Force Resume/start the torrent - Forçar retor&nar + Forçar reto&mar &Delete Delete the torrent - E&xcluir + E&liminar Pre&view file... - Pré-&visualizar arquivo... + Pré-&visualizar ficheiro... @@ -10704,7 +11020,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - Mover para o &final + Mover para o &fim @@ -10781,7 +11097,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Ta&gs - Ta&gs + Eti&quetas @@ -10796,12 +11112,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. &Remover tudo - + &Queue &Fila - + &Copy &Copiar @@ -10810,6 +11126,11 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Download in sequential order Fazer o download sequencialmente + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10839,7 +11160,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Falha ao carregar o tema da IU a partir do ficheiro: "%1" @@ -10849,18 +11170,18 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. UITheme - Falha a abrir "%1". Motivo: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 O formato de "%1" é inválido. Motivo: %2 - + Root JSON value is not an object O valor do nodo raíz do conteúdo JSON não é um objecto - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Cor inválida para ID "%1" é fornecida pelo tema @@ -10868,12 +11189,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python detetado, nome do executável: '%1', versão: %2 - + Python not detected Python não detetado @@ -11013,57 +11334,57 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Tipo de ficheiro não permitido, apenas são permitidos ficheiros regulares. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. São proibidos Symlinks dentro da pasta alternativa da interface o utilizador. - + Using built-in Web UI. A utilizar a interface web incluída. - + Using custom Web UI. Location: "%1". A utilizar uma interface web personalizada. Localização: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. A tradução da interface web para o local selecionado (%1) foi carregada com sucesso. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Não foi possível carregar a tradução da interface web para o local selecionado (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Falta o separador ':' no cabeçalho personalizado HTTP da interface web: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Foi excedido o limite de tamanho máximo permitido para um ficheiro (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: O 'Cabeçalho de origem' e o 'Alvo de origem' são incompatíveis! IP da fonte: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Alvo de origem: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: O 'Cabeçalho referenciador' e o 'Alvo de origem' são incompatíveis! IP da fonte: '%1'. Cabeçalho referenciador: '%2'. Alvo de origem: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interface web: Porta incompatível no 'Cabeçalho referenciador. IP da fonte pedido: '%1'. Porta do servidor: '%2'. Cabeçalho do host recebido: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interface web: Cabeçalho do Host inválido. IP da fonte pedido: '%1'. Recebido o cabeçalho do Host: '%2' @@ -11071,22 +11392,22 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Interface web: HTTPS configurado com sucesso - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Interface web: falha na configuração do HTTPS, a retroceder para HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Interface web: A receber agora no IP: %1, porta: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Interface web: Não foi possível associar ao IP: %1., porta: %2. Motivo: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 10725bfb9..ea5c642f8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent a fost construit folosind următoarele biblioteci: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un client BitTorrent avansat programat în C++, bazat pe setul de unelte Qt și pe libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Drept de autor %1 2006-2022 Proiectul qBittorrent - + Home Page: Pagina proiectului: - + Forum: Forumul: - + Bug Tracker: Urmăritorul de defecte: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Baza de date gratuită IP to Country Lite pusă la dispoziție de DB-IP este folosită pentru a găsi țările partenerilor. Baza de date este licențiată sub licența Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Salvează în - + Never show again Nu arăta din nou - + Torrent settings Configurări torent - + Set as default category Stabilește ca și categorie implicită - + Category: Categorie: - + Start torrent Pornește torentul - + Torrent information Informații torent - + Skip hash check Omite verificarea indexului - + Use another path for incomplete torrent Folosește o altă cale pentru torentul incomplet - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: Aspect conținut: - + Original Original - + Create subfolder Creează subdosar - + Don't create subfolder Nu creea subdosar - + Info hash v1: Informații index v1: - + Size: Dimensiune: - + Comment: Comentariu: - + Date: Dată: - + Torrent Management Mode: Mod gestionare torente - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Modul automatic înseamnă că diferitele proprietăți ale torentului (ca de exemplu calea de salvare) vor fi decise de către categoria asociată - + Manual Manual - + Automatic Automat - + Remember last used save path Ține minte ultima cale de salvare folosită - + Do not delete .torrent file Nu șterge fișierul .torrent - + Download in sequential order Descarcă în ordine secvențială - + Download first and last pieces first Descarcă întâi primele și ultimele bucăți - + Info hash v2: Informații index v2: - + Select All Selectează toate - + Select None Nu selecta nimic - + Save as .torrent file... Salvare ca fișier .torrent... - + Normal Normal - + High Înalt - + Maximum Maxim - - + + Do not download Nu descărca - + I/O Error Eroare Intrare/Ieșire - - + + Invalid torrent Torent nevalid - + Not Available This comment is unavailable Nu este disponibil - + Not Available This date is unavailable Nu este disponibil - + Not available Nu este disponibil - + Invalid magnet link Legătură magnet nevalidă - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Eroare: %2 - + This magnet link was not recognized Această legătură magnet nu a fost recunoscută - + Magnet link Legătură magnet - + Retrieving metadata... Se obțin metadatele... - - + + Choose save path Alegeți calea de salvare - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torentul este deja prezent - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torentul „%1” este deja în lista de transferuri. Urmăritoarele nu au fost combinate deoarece este un torent privat. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torentul „%1” este deja în lista de transferuri. Urmăritoarele au fost combinate. + Torentul „%1” este deja în lista de transferuri. Urmăritoarele au fost combinate. - + Torrent is already queued for processing. Torentul este deja în coada de procesare. - - - - + + + + N/A Indisponibil - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Legătura magnet „%1” este deja în lista de transferuri. Urmăritoarele au fost combinate. + Legătura magnet „%1” este deja în lista de transferuri. Urmăritoarele au fost combinate. - + Magnet link is already queued for processing. Legătura magnet este deja în coada de procesare. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Spațiu disponibil pe disc: %2) - + Not available This size is unavailable. Indisponibil - + Torrent file (*%1) Fisier torent (*%1) - + Save as torrent file Salvează ca fișier torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order După ordinea afișată a fișierelor - + Normal priority Prioritate normală - + High priority Prioritate inalta - + Maximum priority Prioritate maxima - + Priority by shown file order Prioritate după ordinea afișată a fișierelor - + Resize columns Redimensionează coloanele - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionează toate coloanele ne-ascunse la dimensiunea conținutui lor - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nu poate fi creat un torent de versiuna 2 ptână când datele nu sunt complet descărcate. - + Cannot download '%1': %2 Nu se poate descărca '%1': %2 - + Rename... Redenumire... - + + Filter files... + Filtrare nume dosare și fișiere... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Prioritate - + Parsing metadata... Se analizează metadatele... - + Metadata retrieval complete Metadatele au fost obținute - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Eșec la încărcarea din URL: %1. Eroare: %2 - + Download Error Eroare descărcare @@ -540,494 +553,525 @@ Eroare: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiO - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porturi de ieșire (Min) [0: Dezactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Porturi de ieșire (Max) [0: Dezactivat] - + Recheck torrents on completion Reverifică torentele la finalizare - Transfer list refresh interval - Intervalul de reîmprospătare a listei de transferuri + Intervalul de reîmprospătare a listei de transferuri - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configurare - + Value Value set for this setting Valoare - - + + (disabled) (dezactivată) - + (auto) (automată) - + min minutes min - + All addresses Toate adresele - + qBittorrent Section Secțiune qBittorrent - + Open documentation Deschide documentația - + All IPv4 addresses Toate adresele IPv4 - + All IPv6 addresses Toate adresele IPv6 - + libtorrent Section Secțiune libtorrent - + Fastresume files Reia rapid fișierele - + SQLite database (experimental) Bază de date SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Tip stocare date de reluare (necesită repornirea programului) - + Normal Normal - + Below normal Sub normal - + Medium Mediu - + Low Scăzut - + Very low Foarte scăzut - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioritatea memoriei de proces (Doar pentru Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Limită de folosire a memorie fizice (RAM) - + Asynchronous I/O threads Fire de execuție Intrare/Ieșire asincrone - + Hashing threads Fire de execuție pentru sumele de control - + File pool size Numărul maxim de fișiere deschise - + Outstanding memory when checking torrents Memorie pentru verificarea torentelor - + Disk cache Prestocare disc - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de expirare prestocare (cache) disc - + Disk queue size Dimensiune coadă disc - + + Enable OS cache Activează prestocarea (cache-ul) sistemului - + Coalesce reads & writes Contopește citirile și scrierile - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Trimite sugestii bucăți de încărcat - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiO - + This option is less effective on Linux - + Default Implicit - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size Mărimea cozii pentru socluri - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Durata închirierii UPnP [0: Închiriere permanentă] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tip de serviciu (ToS) pentru conexiunile spre parteneri - + Prefer TCP Preferă TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporțional cu partenerii (limitează protocolul TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Sprijină nume de domenii internaționale (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permite conexiuni multiple de la aceeași adresă IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validează certificatele HTTPS ale urmăritoarelor - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Atenuare contrafacere cerere pe partea servitorului (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Ne-permite conexiuni spre peers pe porturi privilegiate - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Rezolvă numele de gazdă ale partenerilor - + IP address reported to trackers (requires restart) Adresa IP raportată umăritoarelor (necesită repornirea programului) - + System default Implicit pentru sistem - + Notification timeout [0: infinite] Durată expirare notificare [0: infinit] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Permite pictograme în meniuri - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Afișează notificări - + Display notifications for added torrents Afișează notificări pentru torentele adăugate - + Download tracker's favicon Descarcă pictograma de favorite a urmăritorului - + Save path history length Lungime istoric cale de salvare - + Enable speed graphs Activează graficele de viteză - + Fixed slots Sloturi fixe - + Upload rate based Bazat pe rata de încărcare - + Upload slots behavior Comportament sloturi de încărcare - + Round-robin - + Fastest upload Cea mai rapidă încărcare - + Anti-leech Anti-lipitori - + Upload choking algorithm Algoritm de înecare încărcare - + Confirm torrent recheck Cere confirmare pentru reverificarea torentelor - + Confirm removal of all tags Confirmă ștergerea tuturor etichetelor - + Always announce to all trackers in a tier Anunță întotdeauna tuturor urmăritoarelor dintr-un strat - + Always announce to all tiers Anunță întotdeauna tuturor straturilor - + Any interface i.e. Any network interface Oricare interfață - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval salvare date de reluare - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritm %1-TCP în mod amestecat - + Resolve peer countries Rezolvă țările partenerilor - + Network interface Interfața de rețea - + Optional IP address to bind to Adresâ IP opțională pe care să se asculte - + Max concurrent HTTP announces Numar maxim de anunțuri HTTP - + Enable embedded tracker Activează urmăritorul încorporat - + Embedded tracker port Port urmăritor încorporat @@ -1035,107 +1079,219 @@ Eroare: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 a pornit - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Rulez în mode portabil. Auto-detectat doar pentru profil la: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Opțiune din linia de comandă redundantă: '%1'. Modul portabil implică reîncepere-rapidă relativă - + Using config directory: %1 Se folosește directorul de configurație: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torent: %1, se rulează programul extern, comanda: %2 + Torent: %1, se rulează programul extern, comanda: %2 - + Torrent name: %1 Nume torent: %1 - + Torrent size: %1 Mărime torent: %1 - + Save path: %1 Calea de salvare: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torentul a fost descărcat în %1 - + Thank you for using qBittorrent. Vă mulțumim că folosiți qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qButtorent] '%1' s-a terminat de descărcat + [qButtorent] '%1' s-a terminat de descărcat - + Torrent: %1, sending mail notification Torent: %1, se trimite notificare prin poșta electronică - Application failed to start. - Aplicația a eșuat la pornire + Aplicația a eșuat la pornire - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + Închid&e programul + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + Eroare Intrare/Ieșire + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + O eroare de Intrare/Ieșire a apărut pentru torentul „%1”. +Motivul: %2 + + + + Error + Eroare + + + + Failed to add torrent: %1 + Eșec la adăugarea torentului: %1 + + + + Torrent added + Fișier torent adăugat + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + „%1” a fost adăugat. + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + „%1” s-a descărcat. + + + + URL download error + Eroarea la descărcarea URL + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Nu s-a putut descărca fișierul la URL-ul: „%1”, motivul: %2. + + + + Torrent file association + Asociere fișiere torrent + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent nu este programul implicit pentru deschiderea fișierelor torent sau a legăturilor Magnet. +Doriți să faceți qBittorrent programul implicit pentru acestea? + + + Information Informație - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pentru a controla qBittorrent, accesați interfața web la adresa: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Numele de administrator al interfeței Web este: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Parola de administrator pentru interfața web nu a fost schimbată din cea implicită: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Aceasta este un risk de securitate, vă rugăm să schimbați parola în preferințele programului. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" A eșuat stabilirea unei limite de folosire a memorie fizice (RAM). Error code: %1. Mesaj de eroare: „%2” - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent se închide... + + + Saving torrent progress... Se salvează progresul torentelor... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d &Exportare... - + Matches articles based on episode filter. Articole care se potrivesc bazate pe filtrul episod. - + Example: Exemple: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match va potrivi 2, 5, 8 din 15, 30 și episoadele ulterioare al sezonului unu - + Episode filter rules: Reguli filtru episod: - + Season number is a mandatory non-zero value Numărul sezonului este obligatoriu nu o valoare zero - + Filter must end with semicolon Filtrul trebuie să se termine cu punct și virgulă - + Three range types for episodes are supported: Sunt sprijinite trei tipuri de intervale pentru episoade: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Un singur număr: <b>1x25;</b> se potrivește cu episodul 25 al sezonului unu - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Gamă normală: <b>1x25-40;</b> se potrivește cu episoadele de la 25 la 40 ale sezonului unu - + Episode number is a mandatory positive value Numărul episodului este o valoare pozitivă obligatorie @@ -1376,207 +1532,207 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Reguli (moștenire) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Interval infinit: <b>1x25-;</b> nimerește episoadele 25 și mai sus ale sezonului unu, și toate episoadele sezoanelor ulterioare - + Last Match: %1 days ago Ultima potrivire: acum %1 zile - + Last Match: Unknown Ultima potrivire: necunoscută - + New rule name Nume regulă nouă - + Please type the name of the new download rule. Introduceți numele noii reguli de descărcare. - - + + Rule name conflict Conflict nume regulă - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. O regulă cu acest nume există deja, alegeți alt nume. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Sigur doriți să eliminați regula de descărcare numită „%1”? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Sigur doriți să eliminați regulile de descărcare selectate? - + Rule deletion confirmation Confirmare ștergere regulă - + Destination directory Director destinație - + Invalid action acțiune nevalidă - + The list is empty, there is nothing to export. Lista este goală, nimic de exportat. - + Export RSS rules Exportă reguli RSS - - + + I/O Error Eroare Intrare/Ieșire - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Eșec la crearea fișierului destinație. Motiv: %1 - + Import RSS rules Importă reguli RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Eșec la deschiderea fișierului. Motiv: %1 - + Import Error Eroare de importare - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 A eșuat importarea fișierului de reguli selectat. Motiv: %1 - + Add new rule... Adăugare regulă nouă... - + Delete rule Șterge regula - + Rename rule... Redenumire regulă... - + Delete selected rules Șterge regulile selectate - + Clear downloaded episodes... Ștergere episoade descărcate... - + Rule renaming Redenumire regulă - + Please type the new rule name Introduceți noul nume al regulii - + Clear downloaded episodes Șterge episoadele descărcate - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Sigur doriți să goliți lista episoadelor descărcate pentru regula selectată? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Mod expresii regulate: Folosește expresii regulate compatibile cu limbajul Perl - - + + Position %1: %2 Poziția %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Mod metacaractere: le puteți utiliza - + ? to match any single character ? pentru a nimeri oricare un singur caracter - + * to match zero or more of any characters * pentru a nimeri zero sau mai multe caractere - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Spațiile albe (goale) se consideră operatori ȘI (toate cuvintele, în oricare ordine) - + | is used as OR operator | este folosit ca operator SAU - + If word order is important use * instead of whitespace. Dacă ordinea cuvintelor este importantă utilizați * în loc de spațiu alb (gol). - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) O expresie cu o clauză %1 goală (de ex: %2) - + will match all articles. va nimeri toate articolele. - + will exclude all articles. va exclude toate articolele. @@ -1599,18 +1755,18 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Șterge - - + + Warning Avertizare - + The entered IP address is invalid. Adresa IP introdusă nu este validă. - + The entered IP is already banned. Adresa IP introdusă este deja blocată. @@ -1618,33 +1774,48 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - - - - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -1652,38 +1823,38 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Negăsit. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. Baza de date este coruptă. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1691,456 +1862,465 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Starea rețelei sistemului s-a schimbat la %1 - + ONLINE CONECTAT - + OFFLINE DECONECTAT - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Configurația rețelei %1 a fost schimbată, se reîmprospătează asocierea sesiunii - - + + FORCED FORȚATĂ - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Sprijinire tabel de indexuri distribuită (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Sprijinire descoperire parteneri locali: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Este necesară repornirea programului pentru a comuta sprijinirea schimbului de parteneri (PeX) - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" ID partener: „%1” - + HTTP User-Agent: "%1" Agent utilizator de tip HTTP: „%1” - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Sprijinire schimb de parteneri (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Modalitate anonimă: %1 - - + + Encryption support: %1 Sprijinire criptare: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torentul a atins limita raportului de partajare. - - + + Torrent: "%1". Torentul: „%1”. - - + + Removed torrent. Torentul a fost eliminat. - - + + Removed torrent and deleted its content. Torentul a fost eliminat și conținutul său a fost șters. - - + + Torrent paused. Torentul a fost pauzat. - - + + Super seeding enabled. Super-contribuirea a fost activată. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torent pauzat. Torentul: „%1” - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torent reluat. Torentul: „%1” - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Descărcare torent încheiată. Torentul: „%1” - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtru IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. Filtru porturi - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restricții de mod mixt - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. folosirea unui port privilegiat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 este dezactivat. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 este dezactivat. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" A fost detectată următoarea adresă IP externă: „%1” - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON PORNITĂ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OPRITĂ @@ -2162,52 +2342,52 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Descarcă întâi prima și ultima bucată: %1, torent: '%2' - + On Pornit - + Off Oprit - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Alertă performanță: %1. Mai multe informații: %2 @@ -2228,7 +2408,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d CategoryFilterModel - + Categories Categorii @@ -2336,20 +2516,52 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Șterge și fișierele de pe disc + Șterge și fișierele de pe disc + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Sigur doriți să ștergeți „%1” din lista de transferuri? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Sunteți sigur că doriți să ștergeți aceste %1 torente din lista de transferuri? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Sigur doriți să ștergeți „%1” din lista de transferuri? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Sunteți sigur că doriți să ștergeți aceste %1 torente din lista de transferuri? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Elimină + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + @@ -2370,17 +2582,17 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Una per linie ( sunt sprijinite legăturile HTTP, legăturile Magnet și informațiile index) - + Download Descarcă - + No URL entered Niciun URL introdus - + Please type at least one URL. Introduceți măcar un URL. @@ -2388,133 +2600,133 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Eroare de Intrare/Ieșire: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Mărimea fișierului (%1) depășește limita de descărcare (%2) - + Exceeded max redirections (%1) S-au depășit numărul maxim de redirectări (%1) - + Redirected to magnet URI Redirecționare la URI-ul magnet. - + The remote host name was not found (invalid hostname) Numele gazdei la distanță nu a fost găsit (nume de gazdă nevalid) - + The operation was canceled Operația a fost abandonată - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Serverul de la distanță a închis conexiunea prematur, înainte ca întregul răspuns să fie primit și procesat - + The connection to the remote server timed out Conexiunea la serverul de la distanță a expirat - + SSL/TLS handshake failed Inițierea conexiunii SSL/TLS a eșuat - + The remote server refused the connection Serverul la distanță a refuzat conexiunea - + The connection to the proxy server was refused Conexiunea la serverul proxy a fost refuzată - + The proxy server closed the connection prematurely Serverul proxy a închis conexiunea prematur - + The proxy host name was not found Numele de gazdă a serverului proxy nu a fost găsit - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Conexiunea la proxy a expirat sau proxy-ul nu a răspuns la timp cererii trimise - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proxy-ul cere autentificare pentru a putea onora cererea dar nu a acceptat certificările oferite - + The access to the remote content was denied (401) Accesul la conținutul la distanță a fost refuzat (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Operațiunea cerută asupra conținutului la distanță nu este permisă - + The remote content was not found at the server (404) Conținutul la distanță nu a fost găsit pe server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Servitorul la distanță cere autentificare pentru a furniza conținutul dar credențialele oferite nu au fost acceptate - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API-ul de acces la rețea nu poate onora cererea deoarece protocolul nu este cunoscut - + The requested operation is invalid for this protocol Operațiunea cerută nu este validă pentru acest protocol - + An unknown network-related error was detected O eroare necunoscută legată de rețea a fost detectată - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error Eroare necunoscută @@ -2609,7 +2821,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Alegeți un dosar - + Any file Orice fișier @@ -2676,38 +2888,38 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Mărime fișier bază de date nesprijinită. - + Metadata error: '%1' entry not found. Eroare metadate: nu s-a găsit intrarea „%1”. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Eroare metadate: intrarea „%1” nu are un tip valid. - + Unsupported database version: %1.%2 Versiunea bazei de date este nesprijinită: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versiune IP (protocol internet) nesprijinită. %1 - + Unsupported record size: %1 Mărime înregistrare nesprijinită: %1 - + Database corrupted: no data section found. Baza de date este deteriorată: Nu s-a găsit nicio secțiune de date. @@ -2748,12 +2960,12 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Șterge - + Error Eroare - + The entered subnet is invalid. Subrețeaua introdusă nu este validă. @@ -3059,12 +3271,12 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - + Show Arată - + Check for program updates Verifică pentru actualizări program @@ -3079,416 +3291,389 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Dacă vă place qBittorrent, vă rugăm să donați! - - + + Execution Log Jurnal de execuție - + Clear the password Eliminare parolă - + &Set Password &Stabilire parolă - + Preferences Preferințe - + &Clear Password &Eliminare parolă - + Filter torrent names... Filtrare nume torente... - + Transfers Transferuri - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent este minimizat în tăvița de sistem - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Acest comportament poate fii schimbat în setări. Nu ți se va mai reaminti. - Torrent file association - Asociere fișiere torrent + Asociere fișiere torrent - + Icons Only Doar pictograme - + Text Only Doar text - + Text Alongside Icons Text alături de pictograme - + Text Under Icons Text sub pictograme - + Follow System Style Utilizează stilul sistemului - - + + UI lock password Parolă de blocare interfață - - + + Please type the UI lock password: Introduceți parola pentru blocarea interfeței: - + Are you sure you want to clear the password? Sigur doriți să eliminați parola? - + Use regular expressions Folosește expresii regulate - + Search Căutare - + Transfers (%1) Transferuri (%1) - Error - Eroare + Eroare - Failed to add torrent: %1 - Eșec la adăugarea torentului: %1 + Eșec la adăugarea torentului: %1 - Torrent added - Fișier torent adăugat + Fișier torent adăugat - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - „%1” a fost adăugat. + „%1” a fost adăugat. - I/O Error i.e: Input/Output Error - Eroare Intrare/Ieșire + Eroare Intrare/Ieșire - + Recursive download confirmation Confirmare descărcare recursivă - + Yes Da - + No Nu - + Never Niciodată - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent tocmai a fost actualizat și trebuie să fie repornit pentru ca schimbările să intre în vigoare. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent este închis în tăvița de sistem - + Some files are currently transferring. Unele fișiere sunt în curs de transferare. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sigur doriți să închideți qBittorrent? - + &No &Nu - + &Yes &Da - + &Always Yes Î&ntotdeauna Da - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent se închide... + qBittorrent se închide... - + Options saved. Opțiuni salvate. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime Lipsește executabilul Python - + qBittorrent Update Available Este disponibilă o actualizare pentru qBittorrent - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - „%1” s-a descărcat. + „%1” s-a descărcat. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - O eroare de Intrare/Ieșire a apărut pentru torentul „%1”. + O eroare de Intrare/Ieșire a apărut pentru torentul „%1”. Motivul: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torentul „%1” conține fișiere .torrent, doriți să continuați cu descărcarea lor? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Nu s-a putut descărca fișierul la URL-ul: „%1”, motivul: %2. + Nu s-a putut descărca fișierul la URL-ul: „%1”, motivul: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. Doriți să îl instalați acum? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. - - + + Old Python Runtime Executabil Python învechit. - + A new version is available. Este disponibilă o nouă versiune. - + Do you want to download %1? Doriți să descărcați %1? - + Open changelog... Deschidere jurnalul de schimbări... - + No updates available. You are already using the latest version. Nu sunt disponibile actualizări. Utilizați deja ultima versiune. - + &Check for Updates &Verifică dacă sunt actualizări - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Versiunea dumneavoastră de Python (%1) este învechită. Versiunea minimiă necesară este: %2. Doriți să instalați o versiune mai nouă acum? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Versiunea dumneavostră de Python (%1) este învechită. Trebuie să-l actualizați la ultima versiune pentru ca motoarele de căutare să funcționeze. Versiunea minimă necesară este: %2. - + Checking for Updates... Se verifică dacă sunt actualizări... - + Already checking for program updates in the background Se caută deja actualizări de program în fundal - + Download error Eroare la descărcare - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Programul de instalare Python nu a putut fi descărcat, motivul: %1. Instalați-l manual. - - + + Invalid password Parolă nevalidă - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent nu este programul implicit pentru deschiderea fișierelor torent sau a legăturilor Magnet. + qBittorrent nu este programul implicit pentru deschiderea fișierelor torent sau a legăturilor Magnet. Doriți să faceți qBittorrent programul implicit pentru acestea? - + The password must be at least 3 characters long Parola trebuie să aibă o lungime de minim 3 caractere - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - - Download completed - - - - URL download error - Eroarea la descărcarea URL + Eroarea la descărcarea URL - + The password is invalid Parola nu este validă - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Viteză descărcare: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Viteză încărcare: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, Î: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Ascunde - + Exiting qBittorrent Se închide qBittorrent - + Open Torrent Files Deschide fișiere torrent - + Torrent Files Fișiere torrent @@ -3496,52 +3681,52 @@ Doriți să faceți qBittorrent programul implicit pentru acestea? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. DNS-ul dinamic a fost actualizat cu succes. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Eroare DNS dinamic: Serviciul este temporar indisponibil, va fi reâncercat în 30 de minute. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Eroare DNS dinamic: numele gazdă furnizat nu există în contul specificat. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Eroare DNS dinamic: Parolă/nume utilizator nevalid(ă). - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Eroare DNS dinamic: Numele dumneavoastră de utilizator a fost blocat datorită abuzului. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Eroare DNS dinamic: numele de domeniu furnizat este nevalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Eroare DNS dinamic: numele de utilizator furnizat este prea scurt. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Eroare DNS dinamic: parola furnizată este prea scurtă. @@ -3549,7 +3734,7 @@ Doriți să faceți qBittorrent programul implicit pentru acestea? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignor eroarea SSL, URL: "%1", erori: "%2" @@ -3557,1285 +3742,1285 @@ Doriți să faceți qBittorrent programul implicit pentru acestea? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A Indisponibil - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Baza de date cu geo-localizările a fost încărcată. Tip: %1. Data construirii: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Nu s-a putut încărca baza de date cu geo-localizările. Motivul: %1 - + United Arab Emirates Emiratele Arabe Unite - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua și Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antarctica - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americană - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia și Herțegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladeș - + Belgium Belgia - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Insulele Bermude - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brazilia - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Insula Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Belarus - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Insulele Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Congo, Republica Democrată - + Central African Republic Republica Central Africană - + Congo Congo - + Switzerland Elveția - + Cook Islands Insulele Cook - + Chile Chile - + Cameroon Camerun - + China China - + Colombia Columbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Insulele Capului Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Insula Crăciunului - + Cyprus Cipru - + Czech Republic Cehia - + Germany Germania - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danemarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Republica Dominicană - + Algeria Algeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Egipt - + Western Sahara Sahara de Vest - + Eritrea Eritreea - + Spain Spania - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finlanda - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Insulele Falkland (Malvine) - + Micronesia, Federated States of Statele Federale ale Micronesiei - + Faroe Islands Insulele Feroe - + France Franța - + Gabon Gabon - + United Kingdom Regatul Unit - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guiana Franceză - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlanda - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guineea Ecuatorială - + Greece Grecia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia de Sud și Insulele Sandwich de Sud - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guineea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Insula Heard și Insulele McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croația - + Haiti Haiti - + Hungary Ungaria - + Indonesia Indonezia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Teritoriul Oceanului Indian Britanic - + Iraq Irac - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Islanda - + Italy Italia - + Jamaica Jamaica - + Jordan Iordania - + Japan Japonia - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kârgâzstan - + Cambodia Cambogia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Insulele Comore - + Saint Kitts and Nevis Sfântul Cristofor și Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Republica Populară Democrată Coreeană - + Korea, Republic of Republica Coreea - + Kuwait Kuweit - + Cayman Islands Insulele Cayman - + Kazakhstan Kazahstan - + Lao People's Democratic Republic Republica Populară Democrată Laos - + Lebanon Liban - + Saint Lucia Sfânta Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Letonia - + Morocco Maroc - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Republica Moldova - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Insulele Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Birmania - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Comunitatea Insulelor Mariane de Nord - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Republica Mauritius - + Maldives Insulele Maldive - + Malawi Republica Malawi - + Mexico Mexic - + Malaysia Malaezia - + Mozambique Mozambic - + Namibia Namibia - + New Caledonia Noua Caledonie - + Niger Nigeria - + Norfolk Island Insula Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Olanda - + Norway Norvegia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Noua Zeelandă - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Polinezia Franceză - + Papua New Guinea Papua Noua Guinee - + Philippines Filipine - + Pakistan Pakistan - + Poland Polonia - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre și Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugalia - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Qatar - + Reunion Reunion - + Romania România - + Russian Federation Rusia - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Arabia Saudită - + Solomon Islands Insulele Solomon - + Seychelles Seișele - + Sudan Sudan - + Sweden Suedia - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard și Jan Mayen - + Slovakia Slovacia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe São Tomé și Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Siria - + Swaziland Elveția - + Turks and Caicos Islands Insulele Turks și Caicos - + Chad Republica Ciad - + French Southern Territories Teritoriile Sudice Franceze - + Togo Togo - + Thailand Tailanda - + Tajikistan Tadjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Nu s-a putut descărca fișierul cu baza de date GeoIP. Motivul: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Nu s-a putut decomprima fișierul cu baza de date geografică GeoIP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Baza de date GeoIP a fost actualizată cu succes. - + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Insulele Bonaire, Sfântul Eustachio și Saba - + Cote d'Ivoire Coasta de Fildeș - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) Sfântul Martin (partea franceză) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Insulele Pitcairn - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sfânta Elena, Ascension și Tristan da Cunha - + South Sudan Sudanul de Sud - + Sint Maarten (Dutch part) Sfântul Martin (partea olandeză) - + Turkey Turcia - + Trinidad and Tobago Trinidad și Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ucraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Insulele Minore Îndepartate ale Statelor Unite - + United States Statele Unite - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Vatican - + Saint Vincent and the Grenadines Sfântul Vicențiu și Grenadinele - + Virgin Islands, British Insulele Virgine Britanice - + Virgin Islands, U.S. Insulele Virgine Americane - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis și Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Africa de Sud - + Zambia Zambia - + Montenegro Muntenegru - + Zimbabwe ZImbabwe - + Aland Islands Insulele Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Insula Man - + Jersey Insula Jersey - + Saint Barthelemy Sfântul Bartolomeu @@ -4843,47 +5028,47 @@ Doriți să faceți qBittorrent programul implicit pentru acestea? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 Servitorul SMTP nu pare să sprijine niciunul dintre modurile de autentificare pe care noi le sprijinim [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], se omite autentificarea, pentru că cel mai probabil o să eșueze... Moduri autentificare servitor: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4936,188 +5121,188 @@ Doriți să faceți qBittorrent programul implicit pentru acestea? Avansat - + Transfer List Lista de transferuri - + Confirm when deleting torrents Cere confirmare la ștergerea torentelor - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Utilizează culori de rând alternative - + Hide zero and infinity values Ascunde valorile zero și infinit - + Always Întotdeauna - + Paused torrents only Doar torentele suspendate - + Action on double-click Acțiune la clic dublu - + Downloading torrents: Torente în curs de descărcare: - - + + Start / Stop Torrent Pornește / Oprește torent - - + + Open destination folder Deschide dosarul destinație - - + + No action Nicio acțiune - + Completed torrents: Torente încheiate: - + Desktop Spațiul de lucru - + Start qBittorrent on Windows start up Pornește qBittorrent la pornirea Windows-ului - + Show splash screen on start up Arată ecranul de întâmpinare la pornire - + Start qBittorrent minimized Pornește qBittorrent minimizat - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmare la ieșire când torrentele sunt active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmare la ieșirea automată când descărcările s-au încheiat - + KiB KiO - + Torrent content layout: Amplasarea conținutului torentului: - + Original Original - + Create subfolder Creează subdosar - + Don't create subfolder Nu creea subdosar - + Add... Adăugare... - + Options.. Opțiuni.. - + Remove Elimină - + Email notification &upon download completion Trimite notificări prin poșta electronică la finalizarea descărcării - + Run e&xternal program on torrent completion Rulează un program extern la încheierea descărcării torentului - + Peer connection protocol: Conexiuni totale cu parteneri: - + Any Oricare - + IP Fi&ltering Fi&ltrare adrese IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Planifică utilizarea limitelor alternative de viteză - + From: From start time De la: - + To: To end time Către: - + Find peers on the DHT network Găsiți colegi în rețeaua DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5311,134 @@ Necesită criptare: conectați-vă numai la parteneri cu criptare de protocol Dezactivați criptarea: conectați-vă numai la parteneri fără criptarea protocolului - + Allow encryption Permiteți criptarea - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mai multe informații</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing Coadă torente - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Adaugă a&utomat aceste urmăritoare la noile descărcări: - + RSS Reader Cititor RSS - + Enable fetching RSS feeds Activați preluarea fluxurilor RSS - + Feeds refresh interval: Interval de reîmprospătare al fluxurilor: - + Maximum number of articles per feed: Numărul maxim de articole per flux: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limite de contribuire - + When seeding time reaches Când durata contribuirii ajunge la - + Pause torrent Suspendă torentul - + Remove torrent Elimină torentul - + Remove torrent and its files Elimină torentul și fișierele acestuia - + Enable super seeding for torrent Activați super contribuirea pentru torent - + When ratio reaches Când raportul ajunge la - + RSS Torrent Auto Downloader Descărcare automată RSS a torentelor - + Enable auto downloading of RSS torrents Activați descărcarea automată a torentelor RSS - + Edit auto downloading rules... Editare reguli de descărcare automată... - + RSS Smart Episode Filter Filtru RSS Smart Episode - + Download REPACK/PROPER episodes Descarcă REPACK / PROPER - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Interfață utilizator Web (Control la distanță) - + IP address: Adrese IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5262,42 +5447,42 @@ Specificați o adresă IPv4 sau IPv6. Puteți folosii „0.0.0.0” pentru orice „::” pentru orice adresă IPv6, sau „*” pentru amândouă IPv4 și IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Interzice clientul după eșecuri consecutive: - + Never Niciodată - + ban for: interzis pentru: - + Session timeout: Expirarea sesiunii: - + Disabled Dezactivat - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Activează fanionul de securitate pentru cookie de navigator (necesită HTTPS) - + Server domains: Domenii servitor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5306,32 +5491,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utilizează HTTPS în locul HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizează qBittorrent în zona de notificare @@ -5346,169 +5531,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Limbă: - + Tray icon style: Stilul pictogramei din tăvița de sistem: - + Normal Normală - + File association Asociere fișier - + Use qBittorrent for .torrent files Utilizează qBittorrent pentru fișiere .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Utilizează qBittorrent pentru legături magnet - + Check for program updates Verifică pentru actualizări ale programului - + Power Management Gestionare energie - + Save path: Cale de salvare: - + Backup the log file after: Fă o copie de rezervă a fișierului jurnal după: - + Delete backup logs older than: Șterge copiile de rezervă ale fișierului jurnal mai vechi decât: - + When adding a torrent Când se adaugă un torent - + Bring torrent dialog to the front Adu fereastra de dialog a torentului în față - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Șterge fișierele .torent a căror adăugare a fost abandonată - + Also when addition is cancelled Și când adăugarea a fost abandonată - + Warning! Data loss possible! Atenție! Este posibilă pierderea datelor! - + Saving Management Gestionare salvare - + Default Torrent Management Mode: Mod implicit de gestionare a torentelor: - + Manual Manual - + Automatic Automat - + When Torrent Category changed: Când categoria torentului a fost schimbată - + Relocate torrent Mută torentul în altă locație - + Switch torrent to Manual Mode Comută torentul pe modul manual - - + + Relocate affected torrents Mută torentele afectate în altă locație - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Comută torentele afectate pe modul manual - + Use Subcategories Utilizează subcategoriile - + Default Save Path: Cale de salvare implicită: - + Copy .torrent files to: Copiază fișierele .torrent în: - + Show &qBittorrent in notification area Arată qBittorrent în zona de notificare - + &Log file Fișier jurna&l - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards Șterge fișierele .torrent după - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiază fișierele .torrent pentru descărcările încheiate în: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-alocă spațiu pe disc pentru toate fișierele @@ -5523,918 +5708,938 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Fișier temă interfață grafică: - Use system icon theme - Utilizează tema de sistem pentru pictograme + Utilizează tema de sistem pentru pictograme - + Changing Interface settings requires application restart Pentru modificarea setărilor interfeței trebuie să reporniți aplicația - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder Previzualizează fișierul, altfel deschide dosarul destinație - - + + Show torrent options Arată opțiunile torentului - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Când qBittorrent este pornit, fereastra principala va fi minimizată - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Când se minimizează, fereastra principală este închisă și trebuie să fie redeschisă de la pictograma din tăvița de sistem - + The systray icon will still be visible when closing the main window Pictograma din tăvița de sistem va continua să fie vizibilă când este închisă fereastra principală - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Închide qBittorrent în zona de notificare - + Monochrome (for dark theme) Monocromatic (pentru tema întunecată) - + Monochrome (for light theme) Monocromatic (pentru tema luminoasă) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Împiedică suspendarea sistemului cât timp sunt torente care se descarcă - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Împiedică suspendarea sistemului cât timp sunt torente care se contribuie - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days zile - + months Delete backup logs older than 10 months luni - + years Delete backup logs older than 10 years ani - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state Torentul va fi adăugat în lista de descărcare cu starea suspendat - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Nu porni automat descărcarea - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Adaugă extensia .!qB fișierelor incomplete - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: Folosește o altă cale pentru torentele incomplete: - + Automatically add torrents from: Adaugă automat torente din: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Destinatarul - + To: To receiver Către: - + SMTP server: Servitor SMTP: - + Sender Expeditor - + From: From sender De la: - + This server requires a secure connection (SSL) Servitorul necesită o conexiune securizată (SSL) - - + + Authentication Autentificare - - - - + + + + Username: Nume utilizator: - - - - + + + + Password: Parolă: - + Show console window Arată fereastra de consolă - + TCP and μTP TCP și μTP - + Listening Port Port ascultat - + Port used for incoming connections: Portul utilizat pentru conexiunile de intrare: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Aleator - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utilizează înaintare port UPnP / NAT-PMP de la routerul meu - + Connections Limits Stabilește limitele conexiunii - + Maximum number of connections per torrent: Numărul maxim de conexiuni per torent: - + Global maximum number of connections: Număr maxim global de conexiuni: - + Maximum number of upload slots per torrent: Numărul maxim de sloturi de încărcare per torent: - + Global maximum number of upload slots: Număr maxim global de sloturi de încărcare: - + Proxy Server Servitor proxy - + Type: Tip: - + (None) (Niciunul) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Gazdă: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Altfel, servitorul proxy este utilizat doar pentru conexiuni la urmăritor - + Use proxy for peer connections Utilizează proxy pentru conexiuni la parteneri - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Fluxurile RSS, motoarele de căutare, actualizările de software sau orice altceva în afară de transferuri de torente și operațiuni conexe (precum schimbul de parteneri) vor utiliza o conexiune directă - + Use proxy only for torrents Utilizează proxy doar pentru torente - + A&uthentication A&utentificare - + Info: The password is saved unencrypted Informare: Parola este salvată în mod necriptat - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cale filtru (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Reîncarcă filtrul - + Manually banned IP addresses... Adrese IP blocate manual... - + Apply to trackers Aplică urmăritoarelor - + Global Rate Limits Limite de viteză globale - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Încărcare: - - + + Download: Descărcare: - + Alternative Rate Limits Limite de viteză alternative - + Start time Timpul de început - + End time Timpul de finalizare - + When: Când: - + Every day Zilnic - + Weekdays Zile lucrătoare - + Weekends Zile libere - + Rate Limits Settings Setări limite de viteză - + Apply rate limit to peers on LAN Aplică limitarea ratei partenerilor din rețeaua locală (LAN) - + Apply rate limit to transport overhead Aplică limitarea de viteză incluzând datele de transport - + Apply rate limit to µTP protocol Aplică limitarea ratei protocolului µTP - + Privacy Confidențialitate - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activează rețeaua descentralizată (DHT) pentru a găsi mai multe surse - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Schimbă parteneri cu clienții Bittorrent compatibili (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Activează schimbul de surse (PeX) cu alți clienți pentru a găsi mai multe surse - + Look for peers on your local network Caută parteneri în rețeaua locală - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Activează descoperirea partenerilor locali pentru a găsi mai mulți parteneri - + Encryption mode: Modul criptării: - + Require encryption Necesită criptarea - + Disable encryption Dezactivează criptarea - + Enable when using a proxy or a VPN connection Activează când este utilizată o conexiune VPN sau proxy - + Enable anonymous mode Activează modalitatea anonimă - + Maximum active downloads: Numărul maxim de descărcări active: - + Maximum active uploads: Numărul maxim de încărcări active: - + Maximum active torrents: Numărul maxim de torente active: - + Do not count slow torrents in these limits Nu socoti torentele lente în aceste limite - + Upload rate threshold: Prag viteză de încărcare: - + Download rate threshold: Prag viteză de descărcare: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: - + then apoi - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizează UPnP / NAT-PMP pentru a înainta portul din routerul meu - + Certificate: Certificat: - + Key: Cheie: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informații despre certificate</a> - + Change current password Schimbă parola curentă - + Use alternative Web UI - + Files location: Locația fișierelor: - + Security Securitate - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation Activează validarea antetului gazdei - + Add custom HTTP headers Adăugare antete HTTP particularizate - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support Activează sprijin proximitate (proxy) - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Serviciu: - + Register Înregistrează - + Domain name: Nume de domeniu: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Prin activarea acestor opțiuni, puteți <strong>pierde în mod definitiv<strong> fișierele dumneavoastră .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Dacă activați cea de-a doua opțiune (&ldquo;Și când adăugarea a fost abandonată&rdquo;) fișierul .torent <strong>va fi șters<strong>chiar dacă apăsați &ldquo; <strong>Abandonează<strong>&rdquo; în fereastra de dialog &ldquo;Adăugare torent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Parametri sprijiniți (sensibil la majuscule): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Nume torent - + %L: Category %L: Categorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Cale conținut (aceeași cu calea rădăcină pentru torent cu mai multe fișiere) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Cale rădăcină (cale subdirector a primului torent) - + %D: Save path %D: Cale de salvare - + %C: Number of files %C: Număr de fișiere - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Dimensiune torent (octeți) - + %T: Current tracker %T: Urmăritor actual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Sfat: Încapsulați parametrul între ghilimele (englezești) pentru a evita ca textul să fie tăiat la spațiu (de ex., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Certificat - + Select certificate Selectare certificat - + Private key Cheie privată - + Select private key Selectare cheie privată - + Select folder to monitor Selectați dosarul ce va fi supravegheat - + Adding entry failed Adăugarea intrării a eșuat - - Invalid path - Cale nevalidă + Cale nevalidă - + Location Error Eroare locație - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory Alegeți un dosar pentru exportare - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etichete (separate prin virgulă) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Informații index v1 (or „-” dacă nu sunt disponibile) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Informații index v2 (sau „-” dacă nu sunt disponibile) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID torent (ori informații index de tip sha-1 pentru un torent de versiuna 1 ori informații de tip sha-256 reduse pentru un torent de versiunea 2/torent hibrid) - - - + + + Choose a save directory Alegeți un dosar pentru salvare - + Choose an IP filter file Alegeți un fișier filtru IP - + All supported filters Toate filtrele sprijinite - + Parsing error Eroare de analiză - + Failed to parse the provided IP filter A eșuat analiza filtrului IP furnizat - + Successfully refreshed Reîmprospătat cu succes - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - Invalid key - Cheie nevalidă + Cheie nevalidă - This is not a valid SSL key. - Aceasta nu este o cheie SSL validă. + Aceasta nu este o cheie SSL validă. - Invalid certificate - Certificat nevalid + Certificat nevalid - + Preferences Preferințe - This is not a valid SSL certificate. - Acesta nu este un certificat SSL valid. + Acesta nu este un certificat SSL valid. - + Time Error Eroare timp - + The start time and the end time can't be the same. Timpul de pornire și timpul de încheiere nu pot fi aceiași. - - + + Length Error Eroare lungime - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Numele de utilizator al interfeței Web trebuie să conțină minim 3 caractere. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Parola interfeței Web trebuie să fie de minim 6 caractere. @@ -6719,19 +6924,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: Fișiere în această bucată: - File in this piece - Fișier în această bucată + Fișier în această bucată - File in these pieces - Fișier în aceste bucăți + Fișier în aceste bucăți + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6808,108 +7021,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyDezinstalează - - - + + + Yes Da - - - - + + + + No Nu - + Uninstall warning Avertizare de dezinstalare - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success Dezinstalare cu succes - + All selected plugins were uninstalled successfully Toate modulele selectate au fost dezinstalate cu succes - - - - + + + + Search plugin update Actualizare modul de căutare - + Plugins installed or updated: %1 - - - - New search engine plugin URL - - + New search engine plugin URL + + + + + URL: Adresă URL: - + Invalid link Legătură nevaliă - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Legătura nu pare să indice un modul de căutare. - + Select search plugins Selectați modulele de căutare - + qBittorrent search plugin Modul de căutare qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Toate modulele dumneavoastră de căutare sunt deja la ultima versiune. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Ne pare rău, nu s-a putut căuta actualizări pentru modulele de căutare. %1 - + Search plugin install Instalare modul de căutare - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7014,29 +7227,49 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - „%1” nu există + „%1” nu există - '%1' does not point to a directory - „%1” nu indică către un director + „%1” nu indică către un director - '%1' does not point to a file - „%1” nu indică către un fișier + „%1” nu indică către un fișier - Does not have read permission in '%1' - Nu are permisiune în „%1” + Nu are permisiune în „%1” - Does not have write permission in '%1' - Nu are permisiune de scriere în „%1” + Nu are permisiune de scriere în „%1” + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7075,32 +7308,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General General - + Trackers Urmăritoare - + Peers Parteneri - + HTTP Sources Surse HTTP - + Content Conținut - + Speed Viteză @@ -7214,12 +7447,12 @@ Those plugins were disabled. Nu selecta nimic - + Normal Normală - + High Înaltă @@ -7274,163 +7507,167 @@ Those plugins were disabled. Cale de salvare: - + Maximum Maximă - + Do not download Nu descărca - + Never Niciodată - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (avem %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 în această sesiune) - + Column visibility Vizibilitate coloane - + Resize columns Redimensionare coloane - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionează toate coloanele ne-ascunse la dimensiunea conținutui lor - - + + N/A Nedisponibil - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (contribuit pentru %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maxim) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 în total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 în medie) - + Open Deschide - Open Containing Folder - Deschide dosarul conținător + Deschide dosarul conținător - + Rename... Redenumire... - + Priority Prioritate - + By shown file order După ordinea afișată a fișierelor - + New Web seed Sursă Web nouă - + Remove Web seed Elimină sursa Web - + Copy Web seed URL Copiază URL-ul sursei Web - + Edit Web seed URL Editare URL sursă Web - + Filter files... Filtrare nume dosare și fișiere... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Graficele de viteză sunt dezactivate - + You can enable it in Advanced Options Puteți să le activați în: Preferințe -> Avansat - + New URL seed New HTTP source Sursă URL nouă - + New URL seed: Sursa URL nouă: - - + + This URL seed is already in the list. Această sursă URL este deja în listă. - + Web seed editing Editare sursă Web - + Web seed URL: URL sursă Web: @@ -7438,224 +7675,229 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 este un parametru linie de comandă necunoscut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 trebuie să fie singurul parametru pentru linia de comandă. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nu puteți utiliza %1: qBittorrent rulează deja pentru acest utilizator. - + Usage: Utilizare: - + Options: Opțiuni: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 trebuie să specifice un port valid (de la 1 la 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Afișează versiunea programului și iese - + Display this help message and exit Afișează acest mesaj de ajutor și iese - + Change the Web UI port - + Disable splash screen Dezactivează ecranul de întâmpinare - + Run in daemon-mode (background) Rulează în mod daemon (fundal) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> Stochează fișierele de configurare în <dir> - - + + name nume - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs fișiere sau adrese URL - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: Opțiuni când se adaugă torente: - + path cale - + Torrent save path Cale salvare torente - + Add torrents as started or paused Adaugă torente în modul pornite sau suspendate - + Skip hash check Omite verificarea indexului - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order Descarcă fișierele în ordine secvențială - + Download first and last pieces first Descarcă întâi primele și ultimele bucăți - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables Parametrii pentru linia de comandă au precedență în fața variabilelor de mediu - + Help Ajutor - + Run application with -h option to read about command line parameters. Rulați aplicația cu opțiunea -h pentru a citi despre parametri din linia de comandă. - + Bad command line Linie de comandă nepotrivită: - + Bad command line: Linie de comandă nepotrivită: - + Legal Notice Notă juridică - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent este un program de partajat fișiere. Când rulați un torent, datele sale vor disponibile și altora prin partajare. Orice conținut partajați este responsabilitatea dumneavoastră. - + No further notices will be issued. Nu vor mai fi emise alte avertizări. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7664,60 +7906,48 @@ No further notices will be issued. Nu vor fi emise alte notificări. - + Press %1 key to accept and continue... Apăsați tasta %1 pentru a accepta și continua... - + Legal notice Notă juridică - + Cancel Renunță - + I Agree Sunt de acord - - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - - - - An access error occurred while trying to write the configuration file. - A apărut o eroare de acces când se încerca scrierea fișierului de configurație. + A apărut o eroare de acces când se încerca scrierea fișierului de configurație. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - A apărut o eroare de format când se încerca scrierea fișierului de configurație. + A apărut o eroare de format când se încerca scrierea fișierului de configurație. - - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - - - - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7731,27 +7961,22 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Format de date nevalid . - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format Format date nevalid - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7759,42 +7984,50 @@ Nu vor fi emise alte notificări. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. + + + RSS::Private::FeedSerializer - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7802,12 +8035,12 @@ Nu vor fi emise alte notificări. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Flux RSS nevalid. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linie: %2, coloană: %3, deplasare: %4). @@ -7815,88 +8048,88 @@ Nu vor fi emise alte notificări. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. Elementul RSS cu URL-ul dat există deja: %1. - + Cannot move root folder. Nu se poate muta dosarul rădăcină. - - + + Item doesn't exist: %1. Elementul nu există: %1. - + Cannot delete root folder. Nu se poate șterge dosarul rădăcină. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. Calea pentru elementul RSS e incorectă: %1 - + RSS item with given path already exists: %1. Elementul RSS cu calea dată există deja: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Dosarul părinte nu există: %1. @@ -8223,12 +8456,12 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Folosește expresii regulate - + Open download window Deschide fereastra de descărcare - + Download Descarcă @@ -8428,55 +8661,60 @@ Dați clic pe butonul „Module de căutare...” din colțul din dreapta-jos al Module de căutare... - + A phrase to search for. O expresie de căutat. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Spațiile dintr-o expresie de căutare pot fi protejate prin ghilimele (englezești, duble). - + Example: Search phrase example Exemplu: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: caută după <b>foo</b> și <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: caută după <b>foo</b> și <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: caută după <b>foo bar</b> - + All plugins Toate modulele - + Only enabled Doar activate - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: caută după <b>foo</b> și <b>bar</b> + + + Close tab - + Close all tabs - + Select... Selectare... @@ -8518,6 +8756,29 @@ Dați clic pe butonul „Module de căutare...” din colțul din dreapta-jos al Căutarea a eșuat + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + A apărut o eroare de acces când se încerca scrierea fișierului de configurație. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + A apărut o eroare de format când se încerca scrierea fișierului de configurație. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + ShutdownConfirmDialog @@ -8526,67 +8787,67 @@ Dați clic pe butonul „Module de căutare...” din colțul din dreapta-jos al Nu arăta din nou - + qBittorrent will now exit. qBittorrent va ieși. - + E&xit Now &Ieși acum - + Exit confirmation Confirmare închidere program - + The computer is going to shutdown. Calculatorul se va opri. - + &Shutdown Now &Oprește acum - + Shutdown confirmation Confirmare închidere - + The computer is going to enter suspend mode. Calculatorul se va intra în mod suspendare. - + &Suspend Now &Suspendă acum - + Suspend confirmation Confirmare suspendare - + The computer is going to enter hibernation mode. Calculatorul se va intra în modul hibernare. - + &Hibernate Now &Hibernează acum - + Hibernate confirmation Confirmare hibernare - + You can cancel the action within %1 seconds. Puteți abandona această acțiune în %1 secunde. @@ -8693,97 +8954,97 @@ Dați clic pe butonul „Module de căutare...” din colțul din dreapta-jos al SpeedWidget - + Period: Perioadă: - + 1 Minute 1 minut - + 5 Minutes 5 minute - + 30 Minutes 30 de minute - + 6 Hours 6 ore - + Select Graphs Selectare grafice - + Total Upload Încărcare totală - + 3 Hours 3 ore - + 12 Hours 12 ore - + 24 Hours 24 ore - + Total Download Descărcare totală - + Payload Upload Încărcare sarcină utilă - + Payload Download Descărcare sarcină utilă - + Overhead Upload Încărcare suprasarcină - + Overhead Download Descărcare suprasarcină - + DHT Upload Încărcare DHT - + DHT Download Descărcare DHT - + Tracker Upload Încărcare urmăritor - + Tracker Download Descărcare urmăritor @@ -9006,82 +9267,82 @@ Dați clic pe butonul „Module de căutare...” din colțul din dreapta-jos al Cu erori (0) - + All (%1) Toate (%1) - + Downloading (%1) Se descarcă (%1) - + Seeding (%1) Se contribuie (%1) - + Completed (%1) Încheiate (%1) - + Paused (%1) Suspendate (%1) - + Resume torrents Reia torentele - + Pause torrents Pauzează torentele - + Delete torrents Șterge torentele - + Resumed (%1) Reluate (%1) - + Active (%1) Active (%1) - + Inactive (%1) Inactive (%1) - + Stalled (%1) Stagnate (%1) - + Stalled Uploading (%1) Încărcare stagnată (%1) - + Stalled Downloading (%1) Descărcare stagnată (%1) - + Checking (%1) Se verifică (%1) - + Errored (%1) Cu erori (%1) @@ -9089,17 +9350,17 @@ Dați clic pe butonul „Module de căutare...” din colțul din dreapta-jos al TagFilterModel - + Tags Etichete - + All Toate - + Untagged Neetichetate @@ -9259,32 +9520,32 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. TorrentContentModel - + Name Nume - + Progress Progres - + Download Priority Prioritate descărcare - + Remaining Rămas - + Availability Disponibilitate - + Total Size Dimensiune totală @@ -9292,36 +9553,36 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Mixtă - + Not downloaded Nedescărcat - + High High (priority) Înalt - + Maximum Maximum (priority) Maxim - + Normal Normal (priority) Normală - + N/A Indisponibil @@ -9368,13 +9629,13 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. - + Select file Selectare fișier - + Select folder Selectare dosar @@ -9539,49 +9800,49 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Progres: - + Create Torrent Creează torent - - - + + + Torrent creation failed Crearea torentului a eșuat - + Reason: Path to file/folder is not readable. Motiv: Calea către fișier/dosar nu este accesibilă. - + Select where to save the new torrent Alegeți unde să fie salvat torentul nou - + Torrent Files (*.torrent) Fișiere torent (*.torrent) - + Reason: %1 Motiv: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Motiv: Torentul creat nu este valid. Nu va fi adăugat la lista de descărcări. - + Torrent creator Creator Torrent - + Torrent created: Torent creat: @@ -9589,32 +9850,32 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Nu a putut fi încărcată configurația dosarelor supravegheate din %1. Eroare: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Nu a putut fi analizată configurația dosarelor supravegheate din %1. Eroare: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. Configurația dosarelor supravegheate nu poate fi încărcată %1. Formatul datelor nu este valid. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Configurația dosarelor supravegheate nu a putut fi salvată %1. Eroare: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Calea dosarului supravegheat nu poate fi goală. - + Watched folder Path cannot be relative. Calea dosarului supravegheat nu poate fi relativă. @@ -9622,17 +9883,17 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" Se supraveghează dosarul: „%1” @@ -9796,12 +10057,12 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Nu se aplică la torenți privați - + No share limit method selected - + Please select a limit method first Selectați întâi o metodă de limitare @@ -9949,67 +10210,67 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Toate (0) - + Trackerless (0) Fără urmăritor (0) - + Error (0) Cu erori (0) - + Warning (0) Cu avertizări (0) - + Trackerless (%1) Fără urmăritor (%1) - - + + Error (%1) Cu erori (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) Cu avertizări (%1) - + Resume torrents Reia torentele - + Pause torrents Suspendă torentele - + Delete torrents Șterge torentele - - + + All (%1) this is for the tracker filter Toate (%1) @@ -10212,25 +10473,33 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Lista de urmăritoare nu a putut fi descărcată, motivul: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Stare - + Categories Categorii - + Tags Etichete - + Trackers Urmăritoare @@ -10238,284 +10507,284 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. TransferListModel - + Downloading Se descarcă - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Stagnat - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Se descarcă metadatele - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] Se descarcă metadatele - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Se descarcă - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Se contribuie - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Se contribuie - - + + Queued Torrent is queued Pus la coadă - - + + Checking Torrent local data is being checked Se verifică - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Se verifică datele de reluare - + Paused Suspendat - + Completed Terminat - + Moving Torrent local data are being moved/relocated În curs de mutare - + Missing Files Fișiere lipsă - + Errored Torrent status, the torrent has an error Eroare - + Name i.e: torrent name Nume - + Size i.e: torrent size Dimensiune - + Progress % Done Progres - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stare - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Surse - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Parteneri - + Down Speed i.e: Download speed Viteză descărcare - + Up Speed i.e: Upload speed Viteză încărcare - + Ratio Share ratio Raport - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Timp rămas - + Category Categorie - + Tags Etichete - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Adăugat la - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Terminat la - + Tracker Urmăritor - + Down Limit i.e: Download limit Limită descărcare - + Up Limit i.e: Upload limit Limită încărcare - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Descărcat - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Încărcat - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Descărcat sesiune - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Încărcare sesiune - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Rămas - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Timp activ - + Save path Torrent save path Cale de salvare - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Complet - + Ratio Limit Upload share ratio limit Limită raport - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Văzut complet ultima dată - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Ultima activitate - + Total Size i.e. Size including unwanted data Dimensiune totală - + Availability The number of distributed copies of the torrent Disponibilitate - + N/A Indisponibil - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 în urmă - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (contribuit pentru %2) @@ -10608,11 +10877,6 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10791,12 +11055,12 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. - + &Queue - + &Copy @@ -10805,6 +11069,11 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Download in sequential order Descarcă în ordine secvențială + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10834,7 +11103,7 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Eșec la încărcarea temei de UI din fișierul: "%1" @@ -10844,18 +11113,18 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 '%1' are un format invalid. Motiv: %2 - + Root JSON value is not an object Valoarea rădăciniii de la JSON nu este un obiect - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Culoare invalidă pentru ID-ul "%1", care a fost oferită de temă @@ -10863,12 +11132,12 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Detectat Pyhon, nume executabil: '%1', versiune: %2 - + Python not detected Python nu a fost detectat @@ -11008,57 +11277,57 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Tip de fișier neacceptabil, numai fișierele obișnuite sunt permise - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Legăturile simbolice înăuntrul dosarului de interfață alternativ sunt interzise. - + Using built-in Web UI. Se folosește interfața web încorporată. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! S-a depășit mărimea maximă de fișier (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11066,22 +11335,22 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Interfața web: Ascultă acum pe adresa IP: %1, portul: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 2ef29fd1b..00b7447e5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -82,32 +82,32 @@ Текущая версия qBittorrent собрана с использованием следующих библиотек: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Продвинутый клиент сети БитТоррент, написанный на языке C++ с использованием фреймворка Qt и библиотеки libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Домашняя страница: - + Forum: Форум: - + Bug Tracker: Баг-трекер: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Для разрешения стран пиров используется бесплатная база данных IP to Country Lite от DB-IP. База лицензирована в соответствии со всемирной лицензией Creative Commons Attribution 4.0 @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Путь сохранения - + Never show again Больше не показывать - + Torrent settings Настройки торрента - + Set as default category Выбирать эту категорию по умолчанию - + Category: Категория: - + Start torrent Запустить торрент - + Torrent information Сведения о торренте - + Skip hash check Пропустить проверку хеша - + Use another path for incomplete torrent Отдельный путь для незавершённого торрента - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog При включении предотвращает удаление торрент-файла, игнорируя параметры «Загрузок» в «Настройках» - + Content layout: Размещение содержимого: - + Original Исходное - + Create subfolder Создавать подпапку - + Don't create subfolder Не создавать подпапку - + Info hash v1: Инфо-хеш v1: - + Size: Размер: - + Comment: Комментарий: - + Date: Дата: - + Torrent Management Mode: Режим управления торрентом: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - Автоматический режим выбирает настройки торрентов (напр., путь сохранения) в зависимости от их категории + Автоматический режим подбирает настройки торрента (напр., путь сохранения) в зависимости от его категории - + Manual Ручной - + Automatic Автоматический - + Remember last used save path - Помнить последний путь сохранения + Запомнить последний путь сохранения - + Do not delete .torrent file Не удалять торрент-файл - + Download in sequential order Загрузить последовательно - + Download first and last pieces first Начать с первой и последней части - + Info hash v2: Инфо-хеш v2: - + Select All Выбрать все - + Select None Отменить выбор - + Save as .torrent file... Сохранить в .torrent-файл… - + Normal Обычный - + High Высокий - + Maximum Максимальный - - + + Do not download Не загружать - + I/O Error Ошибка ввода-вывода - - + + Invalid torrent Недопустимый торрент - + Not Available This comment is unavailable Недоступно - + Not Available This date is unavailable Недоступно - + Not available Недоступно - + Invalid magnet link Недопустимая магнет-ссылка - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Ошибка: %2 - + This magnet link was not recognized Магнет-ссылка не распознана - + Magnet link Магнет-ссылка - + Retrieving metadata... Поиск метаданных… - - + + Choose save path Выберите путь сохранения - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торрент уже существует - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торрент «%1» уже присутствует в списке. Трекеры не были объединены, поскольку торрент является приватным. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Торрент «%1» уже присутствует в списке. Трекеры были объединены. + Торрент «%1» уже присутствует в списке. Трекеры были объединены. - + Torrent is already queued for processing. Торрент уже в очереди на обработку. - - - - + + + + N/A Н/Д - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Магнет-ссылка «%1» уже присутствует в списке. Трекеры были объединены. + Магнет-ссылка «%1» уже присутствует в списке. Трекеры были объединены. - + Magnet link is already queued for processing. Магнет-ссылка уже в очереди на обработку. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (свободно на диске: %2) - + Not available This size is unavailable. Недоступно - + Torrent file (*%1) Торрент-файл (*%1) - + Save as torrent file Сохранить в торрент-файл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не удалось экспортировать файл метаданных торрента «%1». Причина: %2. - + By shown file order В показанном порядке файлов - + Normal priority Обычный приоритет - + High priority Высокий приоритет - + Maximum priority Максимальный приоритет - + Priority by shown file order В показанном порядке файлов - + Resize columns Подогнать столбцы - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Нельзя создать торрент v2, пока его данные не будут полностью загружены. - + Cannot download '%1': %2 Не удаётся загрузить «%1»: %2 - + Rename... Переименовать… - + + Filter files... + Фильтр файлов… + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Приоритет - + Parsing metadata... Анализ метаданных… - + Metadata retrieval complete Поиск метаданных завершён - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Не удалось загрузить по адресу: %1 Ошибка: %2 - + Download Error Ошибка загрузки @@ -540,494 +553,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Минимум исходящих портов [0: отключено] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Максимум исходящих портов [0: отключено] - + Recheck torrents on completion Проверить торрент по окончании загрузки - Transfer list refresh interval - Интервал обновления списка торрентов + Интервал обновления списка торрентов - - + + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значение - - + + (disabled) (отключено) - + (auto) (автоматически) - + min minutes мин - + All addresses Все адреса - + qBittorrent Section Раздел qBittorrent - + Open documentation Открыть документацию - + All IPv4 addresses Все адреса IPv4 - + All IPv6 addresses Все адреса IPv6 - + libtorrent Section Раздел libtorrent - + Fastresume files Файлы быстрого возобновления - + SQLite database (experimental) База данных SQLite (экспериментально) - + Resume data storage type (requires restart) Хранилище данных возобновления (нужен перезапуск) - + Normal Обычный - + Below normal Ниже обычного - + Medium Средний - + Low Низкий - + Very low Очень низкий - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Приоритет памяти процесса (Windows 8 и выше) - + Physical memory (RAM) usage limit Предел виртуальной памяти - + Asynchronous I/O threads Потоки асинхронного ввода-вывода - + Hashing threads Потоки хеширования - + File pool size Размера пула файлов - + Outstanding memory when checking torrents Накладная память при проверке торрентов - + Disk cache Кэш диска - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Интервал очистки кэша диска - + Disk queue size Размер очереди диска - + + Enable OS cache Разрешить кэш ОС - + Coalesce reads & writes Объединять операции чтения и записи - + Use piece extent affinity Использовать группировку родственных частей - + Send upload piece suggestions Отправлять предложения частей отдачи - + Maximum outstanding requests to a single peer - Максимум невыполненных запросов к единичному пиру + Максимум невыполненных запросов к одному пиру - - - + + + KiB КБ - + This option is less effective on Linux Этот параметр менее эффективен в Linux - + Default - Стандартно + Стандартный - + Memory mapped files Файлы, отображаемые в память - + POSIX-compliant - Совместимо с POSIX + Совместимый с POSIX - + Disk IO type (requires restart) Тип ввода-вывода диска (требует перезапуск) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Отметка буфера отправки - + Send buffer low watermark Нижняя отметка буфера отправки - + Send buffer watermark factor Фактор отметки буфера отправки - + Outgoing connections per second Исходящие соединения в секунду - + Socket backlog size Размер очереди сокета - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Срок аренды UPnP [0: постоянный] - + Type of service (ToS) for connections to peers Тип обслуживания (ToS) соединений к пирам - + Prefer TCP Предпочитать TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пропорционально пирам (регулирует TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Поддерживать нелатинские имена доменов (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Разрешать несколько соединений с одного IP - + Validate HTTPS tracker certificates Проверять сертификаты трекеров HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Предотвращать серверную подделку запроса (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Не соединять пиров по общеизвестным портам - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Определять имя хоста пира - + IP address reported to trackers (requires restart) IP для сообщения трекерам (требует перезапуск) - + System default Системный стандарт - + Notification timeout [0: infinite] Тайм-аут уведомлений [0: бесконечно] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Переанонсировать на все трекеры при смене IP/порта - + Enable icons in menus Включить значки в меню - + Peer turnover disconnect percentage Процент отключения текучести пиров - + Peer turnover threshold percentage Процент предела текучести пиров - + Peer turnover disconnect interval Интервал отключения текучести пиров - + Stop tracker timeout Тайм-аут остановки трекера - + Display notifications Показывать уведомления - + Display notifications for added torrents Показывать уведомления при добавлении торрентов - + Download tracker's favicon Загружать значки трекеров - + Save path history length Длина истории пути сохранения - + Enable speed graphs Включить графики скорости - + Fixed slots Фиксированные слоты - + Upload rate based На основе скорости отдачи - + Upload slots behavior Поведение слотов отдачи - + Round-robin Каждому по кругу - + Fastest upload Быстрейшая отдача - + Anti-leech Анти-лич - + Upload choking algorithm Алгоритм заглушения отдачи - + Confirm torrent recheck Подтверждать проверку торрента - + Confirm removal of all tags Подтверждать удаление всех меток - + Always announce to all trackers in a tier Всегда анонсировать на все трекеры в уровне - + Always announce to all tiers Всегда анонсировать на все уровни - + Any interface i.e. Any network interface Любой интерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Период сохранения данных возобновления - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгоритм смешанного режима %1-TCP - + Resolve peer countries Определять страну пира - + Network interface Сетевой интерфейс - + Optional IP address to bind to Выбранный IP-адрес для привязки - + Max concurrent HTTP announces Максимум одновременных анонсов HTTP - + Enable embedded tracker Включить встроенный трекер - + Embedded tracker port Порт встроенного трекера @@ -1035,107 +1079,219 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запущен - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Работает в переносном режиме. Автоматически обнаружена папка профиля в: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Обнаружен избыточный флаг командной строки: «%1». Портативный режим подразумевает относительное быстрое возобновление. - + Using config directory: %1 Используется каталог настроек: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Торрент: %1, запуск внешней программы, команда: %2 + Торрент: %1, запуск внешней программы, команда: %2 - + Torrent name: %1 Имя торрента: %1 - + Torrent size: %1 Размер торрента: %1 - + Save path: %1 Путь сохранения: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент был загружен за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Спасибо, что используете qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] загрузка «%1» завершена + [qBittorrent] загрузка «%1» завершена - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, отправка оповещения на эл. почту - Application failed to start. - Не удалось запустить приложение. + Не удалось запустить приложение. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + &Выход + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + Ошибка ввода-вывода + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Произошла ошибка ввода-вывода в торренте «%1». +Причина: %2 + + + + Error + Ошибка + + + + Failed to add torrent: %1 + Не удалось добавить торрент: %1 + + + + Torrent added + Торрент добавлен + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + «%1» добавлен. + + + + Download completed + Загрузка завершена + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + Завершена загрузка торрента «%1». + + + + URL download error + Ошибка при загрузке адреса + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Не удалось загрузить файл по адресу: «%1», причина: %2. + + + + Torrent file association + Ассоциация торрент-файлов + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent сейчас не является стандартным приложением для торрент-файлов или магнет-ссылок. +Хотите сделать qBittorrent стандартным приложением для них? + + + Information Информация - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Войдите в веб-интерфейс для управления qBittorrent: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Имя администратора веб-интерфейса: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Пароль администратора веб-интерфейса не был сменён со стандартного: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Это небезопасно, пожалуйста, смените свой пароль в настройках программы. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Не удалось ограничить виртуальную память. Код ошибки: %1. Сообщение ошибки: «%2» - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent завершает работу… + + + Saving torrent progress... Сохранение состояния торрента… + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1208,7 +1364,7 @@ Error: %2 Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings. - Автозагрузка торрентов из RSS в данный момент отключена! Вы можете включить её в настройках приложения. + Автозагрузка торрентов из RSS сейчас отключена! Вы можете включить её в настройках приложения. @@ -1315,53 +1471,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Экспорт… - + Matches articles based on episode filter. Указывает на статьи, основанные на фильтре эпизодов. - + Example: Пример: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match указывает на 2, 5, с 8 по 15, 30 и следующие эпизоды первого сезона - + Episode filter rules: Правила фильтрации эпизодов: - + Season number is a mandatory non-zero value Номер сезона должен иметь ненулевое значение - + Filter must end with semicolon Фильтр должен заканчиваться точкой с запятой - + Three range types for episodes are supported: Поддерживаются три типа диапазонов для эпизодов: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Одиночный номер: <b>1x25;</b> означает 25-й эпизод первого сезона - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Обычный диапазон: <b>1x25-40;</b> указывает на эпизоды с 25-го по 40-й первого сезона - + Episode number is a mandatory positive value Номер эпизода должен быть ненулевым @@ -1376,207 +1532,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Правила (устаревшие) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Бесконечный диапазон: <b>1x25-;</b> указывает на эпизоды с 25-го и выше первого сезона, и все эпизоды более поздних сезонов - + Last Match: %1 days ago Последнее совпадение: %1 дней назад - + Last Match: Unknown Последнее совпадение: Неизвестно - + New rule name Новое правило - + Please type the name of the new download rule. Пожалуйста, введите имя нового правила загрузки. - - + + Rule name conflict Конфликт имени правила - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Правило с таким именем уже существует. Пожалуйста, выберите другое. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - Вы уверены, что хотите удалить правило загрузки «%1»? + Уверены, что хотите удалить правило загрузки «%1»? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? - Вы уверены, что хотите удалить выбранные правила загрузки? + Уверены, что хотите удалить выбранные правила загрузки? - + Rule deletion confirmation Подтверждение удаления правила - + Destination directory Папка назначения - + Invalid action Недопустимое действие - + The list is empty, there is nothing to export. Список пуст, нечего экспортировать. - + Export RSS rules Экспортировать правила RSS - - + + I/O Error Ошибка ввода-вывода - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Не удалось создать целевой файл. Причина: %1 - + Import RSS rules Импортировать правила RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Не удалось открыть файл. Причина: %1 - + Import Error Ошибка импорта - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Не удалось импортировать выбранный файл правил. Причина: %1 - + Add new rule... Добавить новое правило… - + Delete rule Удалить правило - + Rename rule... Переименовать правило… - + Delete selected rules Удалить выбранные правила - + Clear downloaded episodes... Очистить загруженные эпизоды… - + Rule renaming Переименование правила - + Please type the new rule name Пожалуйста, введите имя нового правила - + Clear downloaded episodes Очистить загруженные эпизоды - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - Вы уверены, что хотите очистить список загруженных эпизодов для выбранного правила? + Уверены, что хотите очистить список загруженных эпизодов для выбранного правила? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Режим Regex: используйте регулярные выражения в стиле Perl - - + + Position %1: %2 Позиция %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Режим поиска по шаблону: можно использовать - + ? to match any single character «?» соответствует любому одиночному символу - + * to match zero or more of any characters «*» соответствует нулю или нескольким любым символам - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Пробелы читаются как операторы И (все слова, любой порядок) - + | is used as OR operator «|» используется как оператор ИЛИ - + If word order is important use * instead of whitespace. Если порядок слов важен, то используйте «*» вместо пробелов. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Выражение с пустым пунктом %1 (например, %2) - + will match all articles. подойдёт всем статьям. - + will exclude all articles. исключит все статьи. @@ -1599,18 +1755,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Удалить - - + + Warning Предупреждение - + The entered IP address is invalid. Введённый адрес IP недопустим. - + The entered IP is already banned. Введённый адрес IP уже запрещён. @@ -1618,33 +1774,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Не удаётся создать папку возобновления торрента: «%1» - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Не удалось загрузить очередь торрентов из «%1». Ошибка: %2 + Не удалось загрузить очередь торрентов из «%1». Ошибка: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Не удалось сохранить метаданные торрента в «%1». Ошибка: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Не удалось сохранить данные возобновления торрента в «%1». Ошибка: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 Не удаётся прочесть файл %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Не удалось сохранить данные в «%1». Ошибка: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Не найдено. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Не удалось загрузить данные возобновления торрента «%1». Ошибка: %2 - - + + Database is corrupted. База данных повреждена. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Не удалось сохранить метаданные торрента. Ошибка: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Не удалось сохранить данные возобновления торрента «%1». Ошибка: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Не удалось удалить данные возобновления торрента «%1». Ошибка: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Не удалось сохранить очерёдность торрентов. Ошибка: %1 @@ -1691,456 +1866,469 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Системный сетевой статус сменился на «%1» - + ONLINE В СЕТИ - + OFFLINE НЕ В СЕТИ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Настройки сети %1 сменились, обновление привязки сеанса - - + + FORCED ПРИНУДИТЕЛЬНО - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Поддержка распределённой хеш-таблицы (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Обнаружение локальных пиров: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Необходим перезапуск для включения поддержки обмена пирами (PeX) - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" ИД пира: «%1» - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: «%1» - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Поддержка обмена пирами (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Анонимный режим: %1 - - + + Encryption support: %1 Поддержка шифрования: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Не удалось получить GUID сетевого интерфейса. Интерфейс: «%1» - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Попытка прослушивания следующего списка IP-адресов: «%1» - + Torrent reached the share ratio limit. Торрент достиг ограничения рейтинга. - - + + Torrent: "%1". Торрент: «%1». - - + + Removed torrent. Торрент удалён. - - + + Removed torrent and deleted its content. Торрент удалён вместе с содержимым. - - + + Torrent paused. Торрент остановлен. - - + + Super seeding enabled. Суперсид включён. - + Torrent reached the seeding time limit. Торрент достиг ограничения времени раздачи. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Не удалось загрузить торрент. Причина: «%1» - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Загрузка торрента, пожалуйста, подождите… Источник: «%1» - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Не удалось загрузить торрент. Источник: «%1». Причина: «%2» - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Не удалось экспортировать торрент. Торрент: «%1». Назначение: «%2». Причина: «%3» - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Прервано сохранение данных возобновления. Число невыполненных торрентов: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Настроенный сетевой адрес неверен. Адрес: «%1» - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Не удалось обнаружить настроенный сетевой адрес для прослушивания. Адрес: «%1» - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Настроенный сетевой интерфейс неверен. Интерфейс: «%1» - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Отклонён недопустимый адрес IP при применении списка запрещённых IP-адресов. IP: «%1» - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Добавлен трекер в торрент. Торрент: «%1». Трекер: «%2» - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Удалён трекер из торрента. Торрент: «%1». Трекер: «%2» - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Добавлен адрес сида в торрент. Торрент: «%1». Адрес: «%2» - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Удалён адрес сида из торрента. Торрент: «%1». Адрес: «%2» - + Torrent paused. Torrent: "%1" Торрент остановлен. Торрент: «%1» - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торрент возобновлён. Торрент: «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Загрузка торрента завершена. Торрент: «%1» - + Unable to load torrent. File: "%1" Не удалось загрузить торрент. Файл: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перемещение торрента отменено. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3» - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Не удалось поставить в очередь перемещение торрента. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: торрент в настоящее время перемещается в путь назначения - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Не удалось поставить в очередь перемещение торрента. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: оба пути указывают на одно и то же местоположение - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перемещение торрента поставлено в очередь. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначения: «%3» - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Началось перемещение торрента. Торрент: «%1». Назначение: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не удалось сохранить настройки категорий. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" Не удалось загрузить категории. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не удалось разобрать настройки категорий. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format Не удалось загрузить настройки категорий: Файл: «%1». Причина: неверный формат данных - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Рекурсивная загрузка .torrent-файла из торрента. Исходный торрент: «%1». Файл: «%2» - + Failed to load torrent. Error: "%1" Не удалось загрузить торрент. Ошибка: «%1» - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - Не удалось возобновить торрент. Торрент: «%1» + Не удалось возобновить торрент. Торрент: «%1» - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Не удалось возобновить торрент: обнаружен несогласованный ИД торрента. Торрент: «%1» - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Обнаружены несогласованные данные: категория отсутствует в файле настроек. Категория будет восстановлена, но её настройки будут сброшены до стандартных. Торрент: «%1». Категория: «%2» - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Обнаружены несогласованные данные: недопустимая категория. Торрент: «%1». Категория: «%2» - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Обнаружено несоответствие между путями сохранения восстановленной категории и текущим путём сохранения торрента. Торрент теперь переключён в ручной режим. Торрент: «%1». Категория: «%2» - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Успешно разобран файл IP-фильтра. Число применённых правил: %1 - + Failed to parse the IP filter file Не удалось разобрать файл IP-фильтра - + Restored torrent. Torrent: "%1" Торрент восстановлен. Торрент: «%1» - + Added new torrent. Torrent: "%1" Добавлен новый торрент. Торрент: «%1» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Ошибка торрента. Торрент: «%1». Ошибка: «%2». - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Торрент удалён. Торрент: «%1» - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Торрент удалён вместе с содержимым. Торрент: «%1» - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" Торрент удалён, но содержимое не удалось стереть. Торрент: «%1». Ошибка: «%2» - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Предупреждение об ошибке файла. Торрент: «%1». Файл: «%2». Причина: «%3» - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Проброс портов UPnP/NAT-PMP не удался. Сообщение: «%1» - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Проброс портов UPnP/NAT-PMP удался. Сообщение: «%1» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фильтр - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. фильтр портов - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. ограничения смешанного режима %1 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. использовать привилегированный порт - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 отключён - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 отключён - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Поиск адреса сида в DNS не удался. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Ошибка: «%3» - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Получено сообщение об ошибке от адреса сида. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Сообщение: «%3» - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успешное прослушивание IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3» - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Не удалось прослушать IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3». Причина: «%4» - + Detected external IP. IP: "%1" Обнаружен внешний IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Ошибка: Внутренняя очередь оповещений заполнена, и оповещения были отброшены, вы можете заметить ухудшение быстродействия. Тип отброшенных оповещений: «%1». Сообщение: «%2» - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Перемещение торрента удалось. Торрент: «%1». Назначение: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Не удалось переместить торрент. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: «%4» - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" Ошибка прокси SOCKS5. Сообщение: «%1» - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ВКЛ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ОТКЛ @@ -2162,52 +2350,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Не удалось добавить пир «%1» к торренту «%2». Причина: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Пир «%1» добавлен к торренту «%2» - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Не удалось записать в файл. Причина: «%1». Торрент теперь в режиме «только отдача». - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Загрузка с первой и последней части: %1, торрент: «%2» - + On Вкл. - + Off Откл. - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Не удалось восстановить торрент. Возможно, файлы были перемещены либо хранилище недоступно. Торрент: «%1». Причина: «%2» - + Missing metadata Отсутствуют метаданные - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Переименование файла не удалось. Торрент: «%1», файл: «%2», причина: «%3» - + Performance alert: %1. More info: %2 Оповещение быстродействия: %1. Подробности: %2 @@ -2228,7 +2416,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Категории @@ -2336,20 +2524,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Безвозвратно удалить загруженные файлы с диска + Безвозвратно удалить загруженные файлы с диска + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Уверены, что хотите удалить «%1» из списка торрентов? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Уверены, что хотите удалить эти %1 торрента из списка? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Вы уверены, что хотите удалить «%1» из списка торрентов? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Вы уверены, что хотите удалить эти %1 торрента из списка? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Удалить + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + Значок системного трея недоступен, повторная попытка… + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + Значок системного трея по-прежнему недоступен после повторных попыток. Он отключён. @@ -2370,17 +2590,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Одна на строку (поддерживаются ссылки HTTP, магнет-ссылки и инфо-хеши) - + Download Загрузить - + No URL entered Адрес не введён - + Please type at least one URL. Пожалуйста, введите хотя бы один адрес. @@ -2388,133 +2608,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Ошибка ввода-вывода: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Размер файла (%1) превышает ограничение загрузки (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Превышен максимум перенаправлений (%1) - + Redirected to magnet URI Переадресовано к магнет-ссылке - + The remote host name was not found (invalid hostname) Удалённый хост не был найден (неверное имя хоста) - + The operation was canceled Операция была отменена - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Удалённый сервер закрыл соединение прежде, чем весь ответ был принят и обработан - + The connection to the remote server timed out Время соединения с удалённым сервером истекло - + SSL/TLS handshake failed Соединение SSL/TLS не удалось - + The remote server refused the connection Удалённый сервер отклонил соединение - + The connection to the proxy server was refused Прокси-сервер отклонил соединение - + The proxy server closed the connection prematurely Прокси-сервер преждевременно закрыл соединение - + The proxy host name was not found Имя прокси-сервера не было найдено - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Время соединения с прокси-сервером истекло, или прокси-сервер не ответил на запрос - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Прокси-сервер требует аутентификации для выполнения запроса, но не принял указанные учётные данные - + The access to the remote content was denied (401) В доступе к внешним данным было отказано (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Операция, запрошенная для внешних данных, не разрешена. - + The remote content was not found at the server (404) Внешние данные не были найдены на сервере (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Удалённый сервер требует аутентификации для передачи данных, но указанные учётные данные не были приняты - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API сетевого доступа не может выполнить запрос, потому что протокол неизвестен - + The requested operation is invalid for this protocol Запрошенная операция не поддерживается этим протоколом - + An unknown network-related error was detected Обнаружена неизвестная сетевая ошибка - + An unknown proxy-related error was detected Обнаружена неизвестная ошибка прокси-сервера - + An unknown error related to the remote content was detected Обнаружена неизвестная ошибка внешних данных - + A breakdown in protocol was detected Обнаружен сбой в протоколе - + Unknown error Неизвестная ошибка @@ -2609,7 +2829,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Выберите папку - + Any file Любой файл @@ -2676,38 +2896,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Неподдерживаемый размер файла данных. - + Metadata error: '%1' entry not found. Ошибка метаданных: Запись «%1» не найдена. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Ошибка метаданных: Запись «%1» имеет неверный тип. - + Unsupported database version: %1.%2 Неподдерживаемая версия базы данных: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Неподдерживаемая версия IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Неподдерживаемый размер записи: %1 - + Database corrupted: no data section found. База данных повреждена: не найден раздел данных. @@ -2748,12 +2968,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Удалить - + Error Ошибка - + The entered subnet is invalid. Введённая подсеть недопустима. @@ -3059,12 +3279,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Показать - + Check for program updates Проверять наличие обновлений программы @@ -3079,416 +3299,401 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Если вам нравится qBittorrent, пожалуйста, поддержите пожертвованием! - - + + Execution Log Журнал работы - + Clear the password Удаление пароля - + &Set Password &Установить пароль - + Preferences Настройки - + &Clear Password &Удалить пароль - + Filter torrent names... Фильтр торрентов… - + Transfers Торренты - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent свёрнут в трей - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Это поведение можно поменять в настройках. Больше данное уведомление показываться не будет. - Torrent file association - Ассоциация торрент-файлов + Ассоциация торрент-файлов - + Icons Only Только значки - + Text Only Только текст - + Text Alongside Icons Текст сбоку от значков - + Text Under Icons Текст под значками - + Follow System Style Использовать стиль системы - - + + UI lock password Пароль блокировки интерфейса - - + + Please type the UI lock password: Пожалуйста, введите пароль блокировки интерфейса: - + Are you sure you want to clear the password? - Вы уверены, что хотите удалить пароль? + Уверены, что хотите удалить пароль? - + Use regular expressions Использовать регулярные выражения - + Search Поиск - + Transfers (%1) Торренты (%1) - Error - Ошибка + Ошибка - Failed to add torrent: %1 - Не удалось добавить торрент: %1 + Не удалось добавить торрент: %1 - Torrent added - Торрент добавлен + Торрент добавлен - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - «%1» добавлен. + «%1» добавлен. - I/O Error i.e: Input/Output Error - Ошибка ввода-вывода + Ошибка ввода-вывода - + Recursive download confirmation Подтверждение рекурсивной загрузки - + Yes Да - + No Нет - + Never Никогда - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent был обновлён и нуждается в перезапуске для применения изменений. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрыт в трей - + Some files are currently transferring. Некоторые файлы сейчас раздаются. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Вы действительно хотите выйти из qBittorrent? - + &No &Нет - + &Yes &Да - + &Always Yes &Всегда да - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent завершает работу… + qBittorrent завершает работу… - + Options saved. Параметры сохранены. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - System tray icon is not available, retrying... - Значок системного трея недоступен, повторная попытка… + Значок системного трея недоступен, повторная попытка… - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - Значок системного трея по-прежнему недоступен после повторных попыток. Он отключён. + Значок системного трея по-прежнему недоступен после повторных попыток. Он отключён. - - + + Missing Python Runtime Отсутствует среда выполнения Python - + qBittorrent Update Available Обновление qBittorrent - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - Завершена загрузка торрента «%1». + Завершена загрузка торрента «%1». - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Произошла ошибка ввода-вывода в торренте «%1». + Произошла ошибка ввода-вывода в торренте «%1». Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торрент «%1» содержит торрент-файлы, хотите ли вы приступить к их загрузке? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Не удалось загрузить файл по адресу: «%1», причина: %2. + Не удалось загрузить файл по адресу: «%1», причина: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для использования поисковика требуется Python, но он, видимо, не установлен. Хотите установить его сейчас? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для использования поисковика требуется Python, но он, видимо, не установлен. - - + + Old Python Runtime Старая среда выполнения Python - + A new version is available. Доступна новая версия. - + Do you want to download %1? Хотите скачать %1? - + Open changelog... Открыть список изменений… - + No updates available. You are already using the latest version. Обновлений нет. Вы используете последнюю версию программы. - + &Check for Updates &Проверить обновления - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Ваша версия Python (%1) устарела. Минимальное требование: %2. Хотите установить более новую версию сейчас? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Ваша версия Python (%1) устарела. Пожалуйста, обновитесь до последней версии для использования поисковых плагинов. Минимальное требование: %2. - + Checking for Updates... Проверка обновлений… - + Already checking for program updates in the background Проверка обновлений уже выполняется - + Download error Ошибка при загрузке - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - Установщик Python не может быть загружен по причине: %1. + Не удалось загрузить установщик Python, причина: %1. Пожалуйста, установите его вручную. - - + + Invalid password Недопустимый пароль - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent сейчас не является стандартным приложением для торрент-файлов или магнет-ссылок. + qBittorrent сейчас не является стандартным приложением для торрент-файлов или магнет-ссылок. Хотите сделать qBittorrent стандартным приложением для них? - + The password must be at least 3 characters long Пароль должен быть не менее 3 символов. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Загрузка завершена + Загрузка завершена - URL download error - Ошибка при загрузке адреса + Ошибка при загрузке адреса - + The password is invalid Недопустимый пароль - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Загрузка: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Отдача: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, О: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрыть - + Exiting qBittorrent Завершение работы qBittorrent - + Open Torrent Files Открыть торрент-файлы - + Torrent Files Торрент-файлы @@ -3496,52 +3701,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Ваш динамический DNS был успешно обновлён. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Ошибка динамического DNS: Служба временно недоступна. Повтор попытки соединения через 30 минут. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Ошибка динамического DNS: предоставленное имя хоста не существует в указанной учётной записи. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Ошибка динамического DNS: неверное имя пользователя или пароль. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Ошибка динамического DNS: qBittorrent внесён службой в чёрный список. Пожалуйста, сообщите об ошибке на http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Ошибка динамического DNS: Служба вернула %1. Пожалуйста, сообщите об ошибке на http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Ошибка динамического DNS: Ваша учётная запись была заблокирована из-за злоупотребления. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Ошибка динамического DNS: предоставленное доменное имя неверно. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Ошибка динамического DNS: предоставленное имя пользователя слишком короткое. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Ошибка динамического DNS: предоставленный пароль слишком короткий. @@ -3549,1293 +3754,1293 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - Игнорируются ошибки SSL, адрес: «%1», ошибки: «%2» + Игнорируется ошибка SSL, адрес: «%1», ошибки: «%2» Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Венесуэла - - + + N/A Н/Д - + Andorra Андорра - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. База данных геолокации IP загружена. Тип: %1. Время построения: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Не удалось загрузить базу данных геолокации IP. Причина: %1 - + United Arab Emirates Объединённые Арабские Эмираты - + Afghanistan Афганистан - + Antigua and Barbuda Антигуа и Барбуда - + Anguilla Ангилья - + Albania Албания - + Armenia Армения - + Angola Ангола - + Antarctica Антарктида - + Argentina Аргентина - + American Samoa Американское Самоа - + Austria Австрия - + Australia Австралия - + Aruba Аруба - + Azerbaijan Азербайджан - + Bosnia and Herzegovina Босния и Герцеговина - + Barbados Барбадос - + Bangladesh Бангладеш - + Belgium Бельгия - + Burkina Faso Буркина-Фасо - + Bulgaria Болгария - + Bahrain Бахрейн - + Burundi Бурунди - + Benin Бенин - + Bermuda Бермудские острова - + Brunei Darussalam Бруней - + Brazil Бразилия - + Bahamas Багамские Острова - + Bhutan Бутан - + Bouvet Island Остров Буве - + Botswana Ботсвана - + Belarus Беларусь - + Belize Белиз - + Canada Канада - + Cocos (Keeling) Islands Кокосовые острова - + Congo, The Democratic Republic of the Демократическая Республика Конго - + Central African Republic Центральноафриканская Республика - + Congo Республика Конго - + Switzerland Швейцария - + Cook Islands Острова Кука - + Chile Чили - + Cameroon Камерун - + China Китай - + Colombia Колумбия - + Costa Rica Коста-Рика - + Cuba Куба - + Cape Verde Кабо-Верде - + Curacao Кюрасао - + Christmas Island Остров Рождества - + Cyprus Кипр - + Czech Republic Чехия - + Germany Германия - + Djibouti Джибути - + Denmark Дания - + Dominica Доминика - + Dominican Republic Доминиканская Республика - + Algeria Алжир - + Ecuador Эквадор - + Estonia Эстония - + Egypt Египет - + Western Sahara Западная Сахара - + Eritrea Эритрея - + Spain Испания - + Ethiopia Эфиопия - + Finland Финляндия - + Fiji Фиджи - + Falkland Islands (Malvinas) Фолклендские острова - + Micronesia, Federated States of Федеративные Штаты Микронезии - + Faroe Islands Фарерские острова - + France Франция - + Gabon Габон - + United Kingdom Великобритания - + Grenada Гренада - + Georgia Грузия - + French Guiana Французская Гвиана - + Ghana Гана - + Gibraltar Гибралтар - + Greenland Гренландия - + Gambia Гамбия - + Guinea Гвинея - + Guadeloupe Гваделупа - + Equatorial Guinea Экваториальная Гвинея - + Greece Греция - + South Georgia and the South Sandwich Islands Южная Георгия и Южные Сандвичевы Острова - + Guatemala Гватемала - + Guam Гуам - + Guinea-Bissau Гвинея-Бисау - + Guyana Гайана - + Hong Kong Гонконг - + Heard Island and McDonald Islands Остров Херд и острова Макдональд - + Honduras Гондурас - + Croatia Хорватия - + Haiti Гаити - + Hungary Венгрия - + Indonesia Индонезия - + Ireland Ирландия - + Israel Израиль - + India Индия - + British Indian Ocean Territory Британская территория в Индийском океане - + Iraq Ирак - + Iran, Islamic Republic of Иран - + Iceland Исландия - + Italy Италия - + Jamaica Ямайка - + Jordan Иордания - + Japan Япония - + Kenya Кения - + Kyrgyzstan Киргизия - + Cambodia Камбоджа - + Kiribati Кирибати - + Comoros Коморы - + Saint Kitts and Nevis Сент-Китс и Невис - + Korea, Democratic People's Republic of Корейская Народно-Демократическая Республика - + Korea, Republic of Республика Корея - + Kuwait Кувейт - + Cayman Islands Острова Кайман - + Kazakhstan Казахстан - + Lao People's Democratic Republic Лаос - + Lebanon Ливан - + Saint Lucia Сент-Люсия - + Liechtenstein Лихтенштейн - + Sri Lanka Шри-Ланка - + Liberia Либерия - + Lesotho Лесото - + Lithuania Литва - + Luxembourg Люксембург - + Latvia Латвия - + Morocco Марокко - + Monaco Монако - + Moldova, Republic of Молдавия - + Madagascar Мадагаскар - + Marshall Islands Маршалловы Острова - + Mali Мали - + Myanmar Мьянма - + Mongolia Монголия - + Northern Mariana Islands Северные Марианские острова - + Martinique Мартиника - + Mauritania Мавритания - + Montserrat Монтсеррат - + Malta Мальта - + Mauritius Маврикий - + Maldives Мальдивы - + Malawi Малави - + Mexico Мексика - + Malaysia Малайзия - + Mozambique Мозамбик - + Namibia Намибия - + New Caledonia Новая Каледония - + Niger Нигер - + Norfolk Island Остров Норфолк - + Nigeria Нигерия - + Nicaragua Никарагуа - + Netherlands Нидерланды - + Norway Норвегия - + Nepal Непал - + Nauru Науру - + Niue Ниуэ - + New Zealand Новая Зеландия - + Oman Оман - + Panama Панама - + Peru Перу - + French Polynesia Французская Полинезия - + Papua New Guinea Папуа — Новая Гвинея - + Philippines Филиппины - + Pakistan Пакистан - + Poland Польша - + Saint Pierre and Miquelon Сен-Пьер и Микелон - + Puerto Rico Пуэрто-Рико - + Portugal Португалия - + Palau Палау - + Paraguay Парагвай - + Qatar Катар - + Reunion Реюньон - + Romania Румыния - + Russian Federation Российская Федерация - + Rwanda Руанда - + Saudi Arabia Саудовская Аравия - + Solomon Islands Соломоновы Острова - + Seychelles Сейшельские Острова - + Sudan Судан - + Sweden Швеция - + Singapore Сингапур - + Slovenia Словения - + Svalbard and Jan Mayen Шпицберген и Ян-Майен - + Slovakia Словакия - + Sierra Leone Сьерра-Леоне - + San Marino Сан-Марино - + Senegal Сенегал - + Somalia Сомали - + Suriname Суринам - + Sao Tome and Principe Сан-Томе и Принсипи - + El Salvador Сальвадор - + Syrian Arab Republic Сирия - + Swaziland Свазиленд - + Turks and Caicos Islands Теркс и Кайкос - + Chad Чад - + French Southern Territories Французские Южные и Антарктические территории - + Togo Того - + Thailand Таиланд - + Tajikistan Таджикистан - + Tokelau Токелау - + Turkmenistan Туркмения - + Tunisia Тунис - + Tonga Тонга - + Vietnam Вьетнам - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Не удалось загрузить файл базы данных геолокации IP. Причина: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Не удалось распаковать файл базы данных геолокации IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Не удалось сохранить загруженный файл базы данных геолокации IP. Причина: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. База данных геолокации IP успешно обновлена. - + Timor-Leste Восточный Тимор - + Bolivia, Plurinational State of Боливия - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Бонэйр, Синт-Эстатиус и Саба - + Cote d'Ivoire Кот-д’Ивуар - + Libya Ливия - + Saint Martin (French part) Сен-Мартен (Франция) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Македония - + Macao Макао - + Pitcairn Питкэрн - + Palestine, State of Палестина - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Острова Святой Елены, Вознесения и Тристан-да-Кунья - + South Sudan Южный Судан - + Sint Maarten (Dutch part) Синт-Мартен - + Turkey Турция - + Trinidad and Tobago Тринидад и Тобаго - + Tuvalu Тувалу - + Taiwan Тайвань - + Tanzania, United Republic of Танзания - + Ukraine Украина - + Uganda Уганда - + United States Minor Outlying Islands Внешние малые острова США - + United States Соединённые Штаты Америки - + Uruguay Уругвай - + Uzbekistan Узбекистан - + Holy See (Vatican City State) Ватикан - + Saint Vincent and the Grenadines Сент-Винсент и Гренадины - + Virgin Islands, British Британские Виргинские острова - + Virgin Islands, U.S. Виргинские Острова, США - + Vanuatu Вануату - + Wallis and Futuna Уоллис и Футуна - + Samoa Самоа - + Yemen Йемен - + Mayotte Майотта - + Serbia Сербия - + South Africa Южно-Африканская Республика - + Zambia Замбия - + Montenegro Черногория - + Zimbabwe Зимбабве - + Aland Islands Аландские острова - + Guernsey Гернси - + Isle of Man Остров Мэн - + Jersey Джерси - + Saint Barthelemy Сен-Бартелеми @@ -4843,47 +5048,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 Сбой соединения, нераспознанный ответ: %1 - + Authentication failed, msg: %1 Ошибка аутентификации, сообщение: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from> был отклонён сервером, сообщение: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to> был отклонён сервером, сообщение: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 <data> был отклонён сервером, сообщение: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 Сообщение было отклонено сервером, ошибка: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 Обе команды EHLO и HELO не удались, сообщение %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 Похоже, SMTP-сервер не поддерживает ни один из поддерживаемых нами режимов аутентификации [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], аутентификации пропускается с предположением, что она, скорее всего, завершится неудачей… Режимы авторизации сервера: %1 - + Email Notification Error: %1 Ошибка оповещения по эл. почте: %1 @@ -4936,188 +5141,188 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Расширенные - + Transfer List Список торрентов - + Confirm when deleting torrents Подтверждать удаление торрентов - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Чередовать цвета строк - + Hide zero and infinity values Скрывать нулевые и бесконечные значения - + Always Всегда - + Paused torrents only Только для остановленных - + Action on double-click Действие по двойному щелчку - + Downloading torrents: Загружаемые торренты: - - + + Start / Stop Torrent Запустить / остановить торрент - - + + Open destination folder Открыть папку назначения - - + + No action Нет действия - + Completed torrents: Завершённые торренты: - + Desktop Рабочий стол - + Start qBittorrent on Windows start up Запускать qBittorrent вместе с Windows - + Show splash screen on start up Показывать заставку при запуске программы - + Start qBittorrent minimized Запускать qBittorrent свёрнутым - + Confirmation on exit when torrents are active Подтверждать выход при наличии активных торрентов - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Подтверждать автовыход по окончании загрузок - + KiB КБ - + Torrent content layout: Размещение содержимого торрента: - + Original Исходное - + Create subfolder Создавать подпапку - + Don't create subfolder Не создавать подпапку - + Add... Добавить… - + Options.. Настройки… - + Remove Удалить - + Email notification &upon download completion Оповещать об окончании &загрузки по эл. почте - + Run e&xternal program on torrent completion Запустить &внешнюю программу по окончании загрузки торрента - + Peer connection protocol: Протокол подключения к пирам: - + Any Любой - + IP Fi&ltering &Фильтрация по IP - + Schedule &the use of alternative rate limits &Запланировать использование особых ограничений скорости - + From: From start time С: - + To: To end time До: - + Find peers on the DHT network - Поиск пиров в распределённой сети DHT + Искать пиров в сети DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5331,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Отключить шифрование: подключаться к пирам только без шифрования протокола - + Allow encryption Разрешить шифрование - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Подробнее</a>) - + Maximum active checking torrents: Максимум активных проверок торрентов: - + &Torrent Queueing &Очерёдность торрентов - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Авто&матически добавлять эти трекеры к новым загрузкам: - + RSS Reader Менеджер RSS - + Enable fetching RSS feeds Включить получение RSS-каналов - + Feeds refresh interval: Интервал обновления каналов: - + Maximum number of articles per feed: Максимум статей на канал: - - + + min minutes мин - + Seeding Limits Ограничения раздачи - + When seeding time reaches По достижении времени раздачи - + Pause torrent Остановить торрент - + Remove torrent Удалить торрент - + Remove torrent and its files Удалить торрент и его файлы - + Enable super seeding for torrent Включить режим суперсида для торрента - + When ratio reaches По достижении рейтинга раздачи - + RSS Torrent Auto Downloader Автозагрузчик торрентов из RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Включить автозагрузку торрентов из RSS - + Edit auto downloading rules... Изменить правила автозагрузки… - + RSS Smart Episode Filter Умный фильтр эпизодов RSS - + Download REPACK/PROPER episodes - Загрузить эпизоды REPACK/PROPER + Загружать эпизоды REPACK/PROPER - + Filters: Фильтры: - + Web User Interface (Remote control) Веб-интерфейс (удалённое управление) - + IP address: IP-адрес: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5262,80 +5467,80 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv «::» для любого IPv6-адреса, или «*» для обоих IPv4 и IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Блокировать клиента после серии сбоёв: - + Never Никогда - + ban for: заблокировать на: - + Session timeout: Тайм-аут сеанса: - + Disabled Отключено - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Включить защиту куки (требует HTTPS) - + Server domains: Домены сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Белый список фильтра заголовков HTTP-хоста. -В целях защиты от атаки DNS, вы должны указать -доменные имена сервера веб-интерфейса. +С целью защиты от атаки DNS вы должны указать +доменные имена для сервера веб-интерфейса. Используйте «;» для разделения имён. Допустимы шаблоны типа «*». - + &Use HTTPS instead of HTTP &Использовать HTTPS вместо HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Пропускать аутентификацию клиентов для localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Пропускать аутентификацию клиентов для разрешённых подсетей - + IP subnet whitelist... Разрешённые подсети… - + Upda&te my dynamic domain name О&бновлять динамическое доменное имя - + Minimize qBittorrent to notification area Сворачивать qBittorrent в область уведомлений @@ -5350,169 +5555,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Язык: - + Tray icon style: Стиль значка в трее: - + Normal Обычный - + File association Ассоциации файлов - + Use qBittorrent for .torrent files Использовать qBittorrent для торрент-файлов - + Use qBittorrent for magnet links Использовать qBittorrent для магнет-ссылок - + Check for program updates Проверить наличие обновлений - + Power Management Управление питанием - + Save path: Путь: - + Backup the log file after: Создавать резервную копию после: - + Delete backup logs older than: Удалять резервные копии старше: - + When adding a torrent При добавлении торрента - + Bring torrent dialog to the front Выводить окно добавления торрента поверх остальных окон - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Удалять торрент-файл, добавление которого было отменено - + Also when addition is cancelled Удалять торрент-файл по отмене добавления - + Warning! Data loss possible! Внимание! Возможна потеря данных! - + Saving Management Управление сохранением - + Default Torrent Management Mode: Режим управления торрентом по умолчанию: - + Manual Ручной - + Automatic Автоматический - + When Torrent Category changed: При смене категории торрента: - + Relocate torrent Переместить торрент - + Switch torrent to Manual Mode Перевести торрент в ручной режим - - + + Relocate affected torrents Переместить затронутые торренты - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Перевести затронутые торренты в ручной режим - + Use Subcategories Использовать подкатегории - + Default Save Path: Путь сохранения по умолчанию: - + Copy .torrent files to: Копировать торрент-файлы в: - + Show &qBittorrent in notification area Показывать &qBittorrent в области уведомлений - + &Log file &Файл журнала - + Display &torrent content and some options Отображать содержимое &торрента и некоторые настройки - + De&lete .torrent files afterwards У&далять торрент-файл по добавлении - + Copy .torrent files for finished downloads to: По завершении копировать торрент-файлы в: - + Pre-allocate disk space for all files Предварительно резервировать место для всех файлов @@ -5527,918 +5732,938 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Файл темы интерфейса: - Use system icon theme - Использовать системную тему значков + Использовать системную тему значков - + Changing Interface settings requires application restart Для применения настроек интерфейса требуется перезапуск приложения - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Показывает окно подтверждения при удалении торрента - - + + Preview file, otherwise open destination folder - Показать файл или открыть папку назначения + Предпросмотр файла или открыть папку назначения - - + + Show torrent options Показать параметры торрента - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized При запуске qBittorrent его главное окно будет свёрнуто - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Показывает окно подтверждения выхода при наличии активных торрентов - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon При минимизации главное окно закрывается, его можно открыть с помощью значка в области уведомлений - + The systray icon will still be visible when closing the main window В области уведомлений будет отображаться значок после закрытия главного окна - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Закрывать qBittorrent в область уведомлений - + Monochrome (for dark theme) Монохромный (для тёмной темы) - + Monochrome (for light theme) Монохромный (для светлой темы) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Запретить спящий режим, когда торренты загружаются - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Запретить спящий режим, когда торренты раздаются - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Создаёт добавочный файл журнала по достижении основным журналом указанного размера - + days Delete backup logs older than 10 days дней - + months Delete backup logs older than 10 months месяцев - + years Delete backup logs older than 10 years года/лет - + Log performance warnings Журналировать предупреждения быстродействия - + The torrent will be added to download list in a paused state Торрент будет добавлен в список загрузок в остановленном состоянии - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Не начинать загрузку автоматически - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Удалять торрент-файл после успешного добавления в очередь - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - Резервировать пространство на диске под файлы перед началом загрузки, чтобы снизить фрагментацию. Полезно только для жёстких дисков. + Резервировать место на диске под файлы перед началом загрузки для снижения фрагментации. Полезно только для жёстких дисков. - + Append .!qB extension to incomplete files Добавлять расширение «.!qB» к незавершённым файлам - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Предлагать загрузку по любым файлам .torrent, найденным внутри уже загруженного торрента - + Enable recursive download dialog Включить окно рекурсивной загрузки - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - Автоматический: настройки торрента подбираются (напр., путь сохранения) в зависимости от их категории + Автоматический: настройки торрента подбираются (напр., путь сохранения) в зависимости от его категории Ручной: настройки торрента (напр., путь сохранения) должны быть указаны вручную - + When Default Save/Incomplete Path changed: - При смене пути сохранения / незавершённых по умолчанию: + При смене пути сохранения/незавершённых по умолчанию: - + When Category Save Path changed: При смене пути сохранения категории: - + Use Category paths in Manual Mode Использовать пути категорий в ручном режиме - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Разрешить относительный путь сохранения для соответствующего пути категории вместо пути по умолчанию - + Use another path for incomplete torrents: Отдельный путь для незавершённых торрентов: - + Automatically add torrents from: Автоматически добавлять торренты из: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Получатель - + To: To receiver Кому: - + SMTP server: Сервер SMTP: - + Sender Отправитель - + From: From sender От кого: - + This server requires a secure connection (SSL) Этот сервер требует защищённого соединения (SSL) - - + + Authentication Аутентификация - - - - + + + + Username: Имя пользователя: - - - - + + + + Password: Пароль: - + Show console window Показать окно консоли - + TCP and μTP TCP и μTP - + Listening Port Прослушиваемый порт - + Port used for incoming connections: Порт для входящих соединений: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Установите равным 0, чтобы ваша система могла выбрать неиспользуемый порт - + Random Случайный - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Использовать UPnP/NAT-PMP для проброса портов через мой роутер - + Connections Limits Ограничения соединений - + Maximum number of connections per torrent: Максимум соединений на торрент: - + Global maximum number of connections: Общее ограничение числа соединений: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максимум слотов отдачи на торрент: - + Global maximum number of upload slots: Общее ограничение слотов отдачи: - + Proxy Server Прокси-сервер - + Type: Тип: - + (None) (нет) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Хост: - - + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Иначе прокси-сервер используется только для соединения с трекерами - + Use proxy for peer connections Использовать прокси для соединения с пирами - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-каналы, поисковики, обновления программы и прочее, что не относится к передаче торрентов (например, обмен пирами), будут использовать прямое соединение - + Use proxy only for torrents Использовать прокси только для торрентов - + A&uthentication &Аутентификация - + Info: The password is saved unencrypted - Примечание: пароль будет сохранён в нешифрованном виде + Примечание: Пароль сохранится в нешифрованном виде - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Путь к фильтрам (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Перезагрузить фильтр - + Manually banned IP addresses... Вручную запрещённые IP-адреса… - + Apply to trackers Применить к трекерам - + Global Rate Limits Общие ограничения скорости - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s КБ/с - - + + Upload: Отдача: - - + + Download: Загрузка: - + Alternative Rate Limits Особые ограничения скорости - + Start time Время начала - + End time Время завершения - + When: Когда: - + Every day Ежедневно - + Weekdays Будни - + Weekends Выходные - + Rate Limits Settings Настройки ограничений скорости - + Apply rate limit to peers on LAN Применять ограничения скорости к локальным пирам - + Apply rate limit to transport overhead Применять ограничения скорости к служебному трафику - + Apply rate limit to µTP protocol Применять ограничения скорости к протоколу µTP - + Privacy Приватность - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Включить DHT (децентрализованную сеть) для поиска пиров - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмен пирами с совместимыми клиентами БитТоррент (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Включить обмен пирами (PeX) - + Look for peers on your local network Поиск пиров в локальной сети - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Включить обнаружение локальных пиров - + Encryption mode: Режим шифрования: - + Require encryption Требовать шифрование - + Disable encryption Отключить шифрование - + Enable when using a proxy or a VPN connection Рекомендуется использовать при подключении через прокси или VPN - + Enable anonymous mode Включить анонимный режим - + Maximum active downloads: Максимум активных загрузок: - + Maximum active uploads: Максимум активных отдач: - + Maximum active torrents: Максимум активных торрентов: - + Do not count slow torrents in these limits Не учитывать медленные торренты в этих ограничениях - + Upload rate threshold: Порог скорости отдачи: - + Download rate threshold: Порог скорости загрузки: - - - + + + sec seconds с - + Torrent inactivity timer: Таймер бездействия торрента: - + then затем - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Использовать UPnP/NAT-PMP для проброса порта через мой роутер - + Certificate: Сертификат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Сведения о сертификатах</a> - + Change current password Сменить текущий пароль - + Use alternative Web UI Использовать альтернативный веб-интерфейс - + Files location: Расположение файлов: - + Security Безопасность - + Enable clickjacking protection Включить защиту от кликджекинга - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Включить защиту от межсайтовой подделки запроса (CSRF) - + Enable Host header validation Включить проверку заголовка хоста - + Add custom HTTP headers Добавить пользовательские заголовки HTTP - + Header: value pairs, one per line Заголовок: одна пара значений на строку - + Enable reverse proxy support Включить поддержку обратного прокси-сервера - + Trusted proxies list: Список доверенных прокси-серверов: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Укажите IP-адреса обратных прокси-серверов, чтобы использовать перенаправленный адрес клиента (атрибут X-Forwarded-For), используйте «;» для разделения нескольких записей. - + Service: Служба: - + Register Регистрация - + Domain name: Доменное имя: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! После включения этих настроек вы можете <strong>безвозвратно потерять</strong> свои торрент-файлы! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog По включении второго параметра («Удалять торрент-файл по отмене добавления») торрент-файл <strong>будет удалён,</strong> даже если вы нажмёте «<strong>Отмену</strong>» в окне «Добавить торрент» - + Select qBittorrent UI Theme file Выбрать файл темы интерфейса qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Использовать расположение файлов альтернативного интерфейса - + Supported parameters (case sensitive): Поддерживаемые параметры (с учётом регистра): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Имя торрента - + %L: Category %L: Категория - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Папка содержимого (или корневая папка для торрентов с множеством файлов) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Корневая папка (главный путь для подкаталога торрента) - + %D: Save path %D: Путь сохранения - + %C: Number of files %C: Количество файлов - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Размер торрента (в байтах) - + %T: Current tracker %T: Текущий трекер - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Подсказка: Включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (напр., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торрент будет считаться медленным, если его скорость загрузки или отдачи станет меньше указанных значений на время «Таймера бездействия торрента» - + Certificate Сертификат - + Select certificate Выбрать сертификат - + Private key Закрытый ключ - + Select private key Выбрать закрытый ключ - + Select folder to monitor Выберите папку для наблюдения - + Adding entry failed Добавление записи не удалось - - Invalid path - Недопустимый путь + Недопустимый путь - + Location Error Ошибка расположения - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Расположение файлов альтернативного веб-интерфейса не может быть пустым. - - + + Choose export directory Выберите папку для экспорта - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Если эти параметры включены, qBittorrent будет <strong>удалять</strong> торрент-файлы после их успешного (первый параметр) или неуспешного (второй параметр) добавления в очередь загрузок. Это применяется <strong>не только для</strong> файлов, добавленных через меню «Добавить торрент», но и для открытых через <strong>файловую ассоциацию</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Файл темы интерфейса qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Метки (разделяются запятыми) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Инфо-хеш v1 (или «-» если недоступно) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Инфо-хеш v2 (или «-» если недоступно) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ИД торрента (инфо-хеш sha-1 для торрента v1 или усечённый инфо-хеш sha-256 для торрента v2/гибрида) - - - + + + Choose a save directory - Выберите путь сохранения + Выберите папку сохранения - + Choose an IP filter file Укажите файл IP-фильтра - + All supported filters Все поддерживаемые фильтры - + Parsing error Ошибка разбора - + Failed to parse the provided IP filter Не удалось разобрать указанный IP-фильтр - + Successfully refreshed Успешное обновление - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Указанный IP-фильтр успешно разобран: Применено %1 правил. - Invalid key - Недопустимый ключ + Недопустимый ключ - This is not a valid SSL key. - Это недопустимый ключ SSL. + Это недопустимый ключ SSL. - Invalid certificate - Недопустимый сертификат + Недопустимый сертификат - + Preferences Настройки - This is not a valid SSL certificate. - Это недопустимый сертификат SSL. + Это недопустимый сертификат SSL. - + Time Error Ошибка времени - + The start time and the end time can't be the same. Время начала и завершения не может быть одинаковым. - - + + Length Error Ошибка размера - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Имя пользователя веб-интерфейса должно содержать не менее 3 символов. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль веб-интерфейса должен быть не менее 6 символов. @@ -6656,7 +6881,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - Вы уверены, что хотите навсегда заблокировать выбранных пиров? + Уверены, что хотите навсегда заблокировать выбранных пиров? @@ -6723,19 +6948,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: Файлы в этой части: - File in this piece - Файл в этой части + Файл в этой части - File in these pieces - Файл в этих частях: + Файл в этих частях: + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6812,27 +7045,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyУдалить - - - + + + Yes Да - - - - + + + + No Нет - + Uninstall warning Предупреждение об удалении - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Некоторые плагины нельзя удалить, так как они включены в qBittorrent. @@ -6840,82 +7073,82 @@ Those plugins were disabled. Тем не менее, эти плагины были отключены. - + Uninstall success Успешно удалён - + All selected plugins were uninstalled successfully Все выбранные плагины успешно удалены - - - - + + + + Search plugin update Обновление поисковых плагинов - + Plugins installed or updated: %1 Установленные или обновлённые плагины: %1 - - + + New search engine plugin URL Адрес нового поискового плагина - - + + URL: Адрес: - + Invalid link Неправильная ссылка - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Ссылка не указывает на поисковый плагин. - + Select search plugins Выбрать поисковые плагины - + qBittorrent search plugin Поисковый плагин qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Все ваши плагины имеют последние версии. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Извините, не удалось проверить наличие обновлений плагинов. %1 - + Search plugin install Установка поискового плагина - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Не удалось установить поисковый плагин «%1». %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Не удалось обновить поисковый плагин «%1». %2 @@ -7020,29 +7253,49 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - «%1» не существует + «%1» не существует - '%1' does not point to a directory - «%1» не указывает на папку + «%1» не указывает на папку - '%1' does not point to a file - «%1» не указывает на файл + «%1» не указывает на файл - Does not have read permission in '%1' - Отсутствуют права для чтения в «%1» + Отсутствуют права для чтения в «%1» - Does not have write permission in '%1' - Отсутствуют права для записи в «%1» + Отсутствуют права для записи в «%1» + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7081,32 +7334,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General Главное - + Trackers Трекеры - + Peers Пиры - + HTTP Sources Веб-сиды - + Content Файлы - + Speed Скорость @@ -7220,12 +7473,12 @@ Those plugins were disabled. Отменить выбор - + Normal Обычный - + High Высокий @@ -7280,163 +7533,167 @@ Those plugins were disabled. Путь сохранения: - + Maximum Максимальный - + Do not download Не загружать - + Never Никогда - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 × %2 (есть %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 за сеанс) - + Column visibility Отображение столбцов - + Resize columns Подогнать столбцы - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого - - + + N/A Н/Д - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (раздаётся %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 макс.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 всего) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 сред.) - + Open Открыть - Open Containing Folder - Открыть папку расположения + Открыть папку расположения - + Rename... Переименовать… - + Priority Приоритет - + By shown file order В показанном порядке файлов - + New Web seed Новый веб-сид - + Remove Web seed Удалить веб-сида - + Copy Web seed URL Копировать адрес веб-сида - + Edit Web seed URL Править адрес веб-сида - + Filter files... Фильтр файлов… - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Графики скорости отключены - + You can enable it in Advanced Options Вы можете включить их в расширенных параметрах - + New URL seed New HTTP source Новый адрес сида - + New URL seed: Новый адрес сида: - - + + This URL seed is already in the list. Этот адрес сида уже есть в списке. - + Web seed editing Правка веб-сида - + Web seed URL: Адрес веб-сида: @@ -7444,224 +7701,229 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 — неизвестный параметр командной строки. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 должен быть единственным параметром командной строки. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Нельзя использовать %1: qBittorrent уже выполняется для этого пользователя. - + Usage: Использование: - + Options: Параметры: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Параметр «%1» должен соответствовать синтаксису «%1=%2» - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Параметр «%1» должен соответствовать синтаксису «%1=%2» - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Ожидаемое целое число в переменных окружения — «%1», но получено «%2» - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Параметр «%1» должен соответствовать синтаксису «%1=%2» - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Ожидалось «%1» в переменных окружения «%2», но получено «%3» - + port порт - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 должен содержать допустимый порт (с 1 до 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Отображать версию программы и выход - + Display this help message and exit Показать эту справку и выйти - + Change the Web UI port Сменить порт веб-интерфейса - + Disable splash screen Отключить заставку при запуске - + Run in daemon-mode (background) Работать в режиме службы (в фоне) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" папка - + Store configuration files in <dir> Хранить файлы настроек в <папке> - - + + name имя - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Хранить файлы настроек в папках qBittorrent_<имя> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - Взломать файлы libtorrent для быстрого возобновления и сделать пути файлов относительными к каталогу профиля + Взломать файлы быстрого возобновления libtorrent и сделать пути файлов относительными к каталогу профиля - + files or URLs файлы или ссылки - + Download the torrents passed by the user - Загружать торренты, обозначенные пользователем + Загрузить торренты, указанные пользователем - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Управление отображением окна «Добавить новый торрент» при добавлении торрента. - + Options when adding new torrents: Параметры добавления новых торрентов: - + path путь - + Torrent save path Путь сохранения торрентов - + Add torrents as started or paused Добавлять торренты запущенными или остановленными - + Skip hash check Пропустить проверку хеша - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - Назначать категории торрентам. Если категория не существует, она будет создана. + Назначать категории торрентам. Если категория не существует, то она будет создана. - + Download files in sequential order Загружать файлы последовательно - + Download first and last pieces first Загружать с первой и последней части - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Значения параметров могут передаваться через переменные среды. Для параметра с названием «parameter-name» переменная среды — «QBT_PARAMETER_NAME» (в верхнем регистре, «-» заменяется на «_»). Чтобы передать значения флага, установите для переменной значение «1» или «TRUE». Например, чтобы отключить заставку: - + Command line parameters take precedence over environment variables - Параметры командной приоритетнее чем переменные среды + Параметры командной превалируют над переменными среды - + Help Справка - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запустите программу с параметром -h, чтобы получить справку по параметрам командной строки. - + Bad command line Неверная командная строка - + Bad command line: - Неверная командная строка: + Неверная командная строка: - + Legal Notice Официальное уведомление - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent — это программа для обмена файлами. При запуске торрента его данные становятся доступны другим пользователям посредством раздачи. Вы несёте персональную ответственность за все данные, которыми делитесь. - + No further notices will be issued. Никаких дальнейших уведомлений выводиться не будет. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7670,60 +7932,56 @@ No further notices will be issued. Никаких дальнейших уведомлений выводиться не будет. - + Press %1 key to accept and continue... Нажмите %1, чтобы принять и продолжить… - + Legal notice Официальное уведомление - + Cancel Отмена - + I Agree Я согласен - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Обнаружено некорректное завершение программы. Используется резервная копия для восстановления настроек: %1 + Обнаружено некорректное завершение программы. Используется резервная копия для восстановления настроек: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Ошибка доступа при попытке записи файла конфигурации. + Ошибка доступа при попытке записи файла конфигурации. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Ошибка формата при попытке записи файла конфигурации. + Ошибка формата при попытке записи файла конфигурации. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Возникла неизвестная ошибка при попытке записи файла конфигурации. + Возникла неизвестная ошибка при попытке записи файла конфигурации. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Не удалось перенести настройки: HTTPS веб-интерфейса, файл: «%1», ошибка: «%2» - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Перенесённые настройки: HTTPS веб-интерфейса, данные извлечены в файл: «%1» - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Найдено недопустимое значение в файле конфигурации, запущен возврат к стандартному. Ключ: «%1». Недопустимое значение: «%2». @@ -7737,27 +7995,26 @@ No further notices will be issued. Неверный формат данных. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - Каталог данных автозагрузчика RSS не доступен. + Каталог данных автозагрузчика RSS не доступен. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Не удалось сохранить данные Автозагрузчика RSS из %1. Ошибка: %2 - + Invalid data format Неверный формат данных - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Не удалось прочесть правила Автозагрузчика RSS из %1. Ошибка: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Не удалось загрузить правила Автозагрузчика RSS. Причина: %1 @@ -7765,55 +8022,79 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Не удалось загрузить RSS-канал с «%1». Причина: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-канал с «%1» обновлён. Добавлено %2 новых статей. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Не удалось разобрать RSS-канал с «%1». Причина: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSS-канал с «%1» успешно загружен. Начался его разбор. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Не удалось прочесть данные сеанса RSS из %1. Ошибка: %2 + Не удалось прочесть данные сеанса RSS из %1. Ошибка: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Не удалось разобрать данные сеанса RSS. Ошибка: %1 + Не удалось разобрать данные сеанса RSS. Ошибка: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Не удалось загрузить данные сеанса RSS. Неверный формат данных. + Не удалось загрузить данные сеанса RSS. Неверный формат данных. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Не удалось загрузить статью RSS «%1#%2». Неверный формат данных. + Не удалось загрузить статью RSS «%1#%2». Неверный формат данных. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Не удалось прочесть данные сеанса RSS из %1. Ошибка: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Не удалось разобрать данные сеанса RSS. Ошибка: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Не удалось загрузить данные сеанса RSS. Неверный формат данных. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Не удалось загрузить статью RSS «%1#%2». Неверный формат данных. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Неверный RSS-канал. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (строка: %2, столбец: %3, смещение: %4). @@ -7821,88 +8102,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" Не удалось сохранить настройки сеанса RSS. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Не удалось сохранить данные сеанса RSS. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS-канал с указанным адресом уже существует. - + Cannot move root folder. Невозможно переместить корневую папку. - - + + Item doesn't exist: %1. Элемент не существует: %1. - + Cannot delete root folder. Невозможно удалить корневую папку. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Не удалось прочесть данные сеанса RSS. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Не удалось разобрать данные сеанса RSS. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. Не удалось загрузить данные сеанса RSS. Файл: «%1». Ошибка: Неверный формат данных. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Не удалось загрузить RSS-канал. Канал: «%1». Причина: Требуется адрес. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Не удалось загрузить RSS-канал. Канал: «%1». Причина: Неверный UID. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Обнаружен повтор UID RSS-канала. UID: %1. Ошибка: Похоже, что конфигурация повреждена. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Не удалось загрузить элемент RSS. Элемент: «%1». Неверный формат данных. - + Corrupted RSS list, not loading it. Повреждён список RSS, он не будет загружен. - + Incorrect RSS Item path: %1. Некорректный путь элемента RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS-канал с указанным путём уже существует: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Родительская папка не существует: %1. @@ -7917,7 +8198,7 @@ No further notices will be issued. Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - Получение RSS в данный момент отключено! Вы можете включить его в настройках приложения. + Получение RSS сейчас отключено! Вы можете включить его в настройках приложения. @@ -8037,7 +8318,7 @@ No further notices will be issued. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - Вы уверены, что хотите удалить выбранные RSS-каналы? + Уверены, что хотите удалить выбранные RSS-каналы? @@ -8229,12 +8510,12 @@ No further notices will be issued. Использовать регулярные выражения - + Open download window Открыть окно загрузки - + Download Загрузить @@ -8434,55 +8715,60 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Поисковые плагины… - + A phrase to search for. Фраза для поиска. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Пробелы в поисковом запросе можно защитить двойными кавычками. - + Example: Search phrase example Пример: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b> для поиска <b>foo</b> и <b>bar</b> + <b>foo bar</b> для поиска <b>foo</b> и <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b> для поиска <b>foo bar</b> - + All plugins Все плагины - + Only enabled Только включённые - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b> для поиска <b>foo</b> и <b>bar</b> + + + Close tab Закрыть вкладку - + Close all tabs Закрыть все вкладки - + Select... Выбрать… @@ -8524,6 +8810,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Поиск не удался + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Обнаружено некорректное завершение программы. Используется резервная копия для восстановления настроек: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Ошибка доступа при попытке записи файла конфигурации. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Ошибка формата при попытке записи файла конфигурации. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Возникла неизвестная ошибка при попытке записи файла конфигурации. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8532,67 +8841,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Больше не показывать - + qBittorrent will now exit. qBittorrent будет сейчас закрыт. - + E&xit Now В&ыйти сейчас - + Exit confirmation Подтверждение выхода - + The computer is going to shutdown. Компьютер будет выключен. - + &Shutdown Now &Выключить сейчас - + Shutdown confirmation Подтверждение выключения - + The computer is going to enter suspend mode. Компьютер перейдёт в ждущий режим. - + &Suspend Now &Перейти в ждущий режим - + Suspend confirmation Подтверждение перехода в ждущий режим - + The computer is going to enter hibernation mode. Компьютер перейдёт в спящий режим. - + &Hibernate Now П&ерейти в спящий режим - + Hibernate confirmation Подтверждение перехода в спящий режим - + You can cancel the action within %1 seconds. Вы можете отменить действие в течение %1 секунд. @@ -8699,97 +9008,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Период: - + 1 Minute 1 минута - + 5 Minutes 5 минут - + 30 Minutes 30 минут - + 6 Hours 6 часов - + Select Graphs - Выбрать графики + Выбор графиков - + Total Upload Всего отдано - + 3 Hours 3 часа - + 12 Hours 12 часов - + 24 Hours 24 часа - + Total Download Всего загружено - + Payload Upload Отдано полезного - + Payload Download Загружено полезного - + Overhead Upload Отдано служебного трафика - + Overhead Download Загружено служебного трафика - + DHT Upload Отдано DHT - + DHT Download Загружено DHT - + Tracker Upload Отдано трекером - + Tracker Download Загружено трекером @@ -9012,82 +9321,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window С ошибкой (0) - + All (%1) Все (%1) - + Downloading (%1) Загружаются (%1) - + Seeding (%1) Раздаются (%1) - + Completed (%1) Завершены (%1) - + Paused (%1) Остановлены (%1) - + Resume torrents Возобновить торренты - + Pause torrents Остановить торренты - + Delete torrents Удалить торренты - + Resumed (%1) Возобновлены (%1) - + Active (%1) Активны (%1) - + Inactive (%1) Неактивны (%1) - + Stalled (%1) Простаивают (%1) - + Stalled Uploading (%1) Отдача стоит (%1) - + Stalled Downloading (%1) Загрузка стоит (%1) - + Checking (%1) Проверяются (%1) - + Errored (%1) С ошибкой (%1) @@ -9095,17 +9404,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Метки - + All Все - + Untagged Без метки @@ -9265,32 +9574,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Имя - + Progress Прогресс - + Download Priority Приоритет загрузки - + Remaining Осталось - + Availability Доступно - + Total Size Общий размер @@ -9298,36 +9607,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Смешанный - + Not downloaded Не загружать - + High High (priority) Высокий - + Maximum Maximum (priority) Максимальный - + Normal Normal (priority) Обычный - + N/A Н/Д @@ -9374,13 +9683,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file Выбрать файл - + Select folder Выбрать папку @@ -9545,49 +9854,49 @@ Please choose a different name and try again. Прогресс: - + Create Torrent Создать торрент - - - + + + Torrent creation failed Не удалось создать торрент - + Reason: Path to file/folder is not readable. Причина: Путь к файлу или папке недоступен для чтения. - + Select where to save the new torrent Выберите папку для сохранения нового торрента - + Torrent Files (*.torrent) Торрент-файлы (*.torrent) - + Reason: %1 Причина: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Причина: Созданный торрент-файл испорчен. Он не будет добавлен в список загрузок. - + Torrent creator Создать торрент - + Torrent created: Торрент создан: @@ -9595,32 +9904,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Не удалось загрузить настройки наблюдаемой папки из %1. Ошибка: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Не удалось разобрать настройки наблюдаемой папки из %1. Ошибка: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. Не удалось загрузить настройки наблюдаемой папки из %1. Неверный формат данных. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Не удалось сохранить настройки наблюдаемых папок в %1. Ошибка: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Путь к наблюдаемой папке не может быть пустым. - + Watched folder Path cannot be relative. Путь к наблюдаемой папке не может быть относительным. @@ -9628,17 +9937,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Не удалось открыть магнет-файл. Причина: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Отклонение повреждённого торрент-файла: %1 - + Watching folder: "%1" Наблюдение папки: «%1» @@ -9676,7 +9985,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Автоматический режим подбирает настройки торрентов (напр. путь сохранения) в зависимости от их категории + Автоматический режим подбирает настройки торрента (напр., путь сохранения) в зависимости от его категории @@ -9802,12 +10111,12 @@ Please choose a different name and try again. Не применимо к приватным торрентам - + No share limit method selected Не выбран метод ограничения раздачи - + Please select a limit method first Пожалуйста, выберите сначала метод ограничения @@ -9948,74 +10257,74 @@ Please choose a different name and try again. - Вы можете разделить трекеры на группы путём добавления пустой строки. - Все трекеры из одной группы будут принадлежать одному уровню. -- Верхняя группа станет 0 уровнем, следующая - 1 уровнем и так далее. +- Верхняя группа станет 0 уровнем, следующая — 1 уровнем и так далее. - Ниже показано общее подмножество трекеров для выбранных торрентов. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Все (0) - + Trackerless (0) Без трекера (0) - + Error (0) С ошибкой (0) - + Warning (0) Предупреждения (0) - + Trackerless (%1) Без трекера (%1) - - + + Error (%1) С ошибкой (%1) - + Trackerless Без трекера - - + + Warning (%1) Предупреждения (%1) - + Resume torrents Возобновить - + Pause torrents Остановить - + Delete torrents Удалить торренты - - + + All (%1) this is for the tracker filter Все (%1) @@ -10218,25 +10527,33 @@ Please choose a different name and try again. Не удалось загрузить список трекеров. Причина: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Categories Категории - + Tags Метки - + Trackers Трекеры @@ -10244,284 +10561,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading Загружается - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Простаивает - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Получение метаданных - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [П] Получение метаданных - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [П] Загружается - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Раздаётся - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [П] Раздаётся - - + + Queued Torrent is queued В очереди - - + + Checking Torrent local data is being checked Проверяется - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Проверка данных возобновления - + Paused Остановлен - + Completed Завершён - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Перемещается - + Missing Files Отсутствуют файлы - + Errored Torrent status, the torrent has an error С ошибкой - + Name i.e: torrent name Имя - + Size i.e: torrent size Размер - + Progress % Done Прогресс - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Статус - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Сиды - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Пиры - + Down Speed i.e: Download speed Загрузка - + Up Speed i.e: Upload speed Отдача - + Ratio Share ratio Рейтинг - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Время - + Category Категория - + Tags Метки - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Дата добавления - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Дата завершения - + Tracker Трекер - + Down Limit i.e: Download limit Порог загрузки - + Up Limit i.e: Upload limit Порог отдачи - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Загружено - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Отдано - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Загружено за сеанс - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Отдано за сеанс - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Осталось - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Время активности - + Save path Torrent save path Путь сохранения - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Завершено байт - + Ratio Limit Upload share ratio limit Порог рейтинга - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Замечен целиком - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Активность - + Total Size i.e. Size including unwanted data Общий размер - + Availability The number of distributed copies of the torrent Доступно - + N/A Н/Д - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 назад - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (раздаётся %2) @@ -10542,7 +10859,7 @@ Please choose a different name and try again. Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - Вы уверены, что хотите проверить выбранные торренты? + Уверены, что хотите проверить выбранные торренты? @@ -10587,7 +10904,7 @@ Please choose a different name and try again. Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - Вы уверены, что хотите включить автоматическое управление для выбранных торрентов? Они могут быть перемещены. + Уверены, что хотите включить автоматическое управление для выбранных торрентов? Они могут быть перемещены. @@ -10615,9 +10932,8 @@ Please choose a different name and try again. Ошибка экспорта файла .torrent - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - При экспорте файлов .torrent возникли ошибки. Смотрите журнал работы для подробностей. + При экспорте файлов .torrent возникли ошибки. Смотрите журнал работы для подробностей. @@ -10797,12 +11113,12 @@ Please choose a different name and try again. &Удалить все - + &Queue &Очередь - + &Copy Ко&пировать @@ -10811,6 +11127,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order Загружать последовательно + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10824,12 +11145,12 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Автоматический режим подбирает настройки торрентов (напр. путь сохранения) в зависимости от их категории + Автоматический режим подбирает настройки торрента (напр., путь сохранения) в зависимости от его категории Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Нельзя принудительно переанонсировать, если торрент остановлен / в очереди / с ошибкой / проверяется + Нельзя принудительно переанонсировать, если торрент остановлен, в очереди, с ошибкой или проверяется @@ -10840,7 +11161,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Не удалось загрузить тему интерфейса из файла: «%1» @@ -10850,18 +11171,18 @@ Please choose a different name and try again. Тема интерфейса — не удалось открыть «%1». Причина: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 «%1» имеет недопустимый формат. Причина: %2 - + Root JSON value is not an object Корневое значение JSON не является объектом - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Темой предоставлен недопустимый цвет для идентификатора «%1» @@ -10869,12 +11190,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python найден, имя исполняемого файла: «%1», версия: %2 - + Python not detected Python не найден @@ -10909,7 +11230,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - Автоматический режим подбирает настройки торрентов (напр., путь сохранения) в зависимости от их категории + Автоматический режим подбирает настройки торрента (напр., путь сохранения) в зависимости от его категории @@ -11014,57 +11335,57 @@ Please choose a different name and try again. Недопустимый тип файла, разрешены только стандартные файлы. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Символические ссылки внутри папки альтернативного интерфейса запрещены. - + Using built-in Web UI. Используется встроенный веб-интерфейс. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Используется пользовательский веб-интерфейс. Расположение: «%1». - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Перевод веб-интерфейса для выбранного языка (%1) успешно подгружен. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Не удалось подгрузить перевод веб-интерфейса для выбранного языка (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Пропущен разделитель «:» в пользовательском заголовке HTTP веб-интерфейса: «%1» - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Превышен максимально допустимый размер файла (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Веб-интерфейс: Оригинальный и целевой заголовки не совпадают! IP источника: «%1». Заголовок источника: «%2». Целевой источник: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Веб-интерфейс: Ссылочный и целевой заголовки не совпадают! IP источника: «%1». Заголовок источника: «%2». Целевой источник: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Веб-интерфейс: Неверный заголовок хоста, несовпадение порта! Запрос IP источника: «%1». Порт сервера: «%2». Полученный заголовок хоста: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Веб-интерфейс: Неверный заголовок хоста. Запрос IP источника: «%1». Полученный заголовок хоста: «%2» @@ -11072,22 +11393,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Веб-интерфейс: Установка HTTPS успешна - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Веб-интерфейс: Установка HTTPS не удалась, откат к HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Веб-интерфейс: Сейчас используется IP: %1, порт: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Веб-интерфейс: Невозможно занять IP: %1, порт: %2. Причина: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 307bce73a..44b046d8b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent bol vytvorený s následujúcimi knižnicami: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Pokročilý BitTorrent klient naprogramovaný v jazyku C++, založený na Qt toolkit a libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Domovská stránka: - + Forum: Fórum: - + Bug Tracker: Sledovanie chýb: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Bezplatná databáza IP to Country Lite od DB-IP sa používa na riešenie krajín peerov. Databáza je licencovaná podľa medzinárodnej licencie Creative Commons Attribution 4.0 @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Uložiť do - + Never show again Už nikdy nezobrazovať - + Torrent settings Nastavenia torrentu - + Set as default category Nastaviť ako predvolenú kategóriu - + Category: Kategória: - + Start torrent Spustiť torrent - + Torrent information Informácie o torrente - + Skip hash check Preskočiť kontrolu hašu - + Use another path for incomplete torrent Pre neúplný torrent použite inú cestu - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Keď je začiarknuté, súbor .torrent sa neodstráni bez ohľadu na nastavenia na stránke „Stiahnuť“ v dialógovom okne Možnosti - + Content layout: Rozloženie obsahu: - + Original Originál - + Create subfolder Vytvoriť podpriečinok - + Don't create subfolder Nevytvárať podpriečinok - + Info hash v1: Info hash v1: - + Size: Veľkosť: - + Comment: Komentár: - + Date: Dátum: - + Torrent Management Mode: Magnet mód torentu - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatický režim znamená, že rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta na ukladanie) budú určené na základe priradenej kategórie. - + Manual Manuálne - + Automatic Automaticky - + Remember last used save path Zapamätať si poslednú použitú cestu - + Do not delete .torrent file Nevymazať súbor .torrent - + Download in sequential order Stiahnuť v sekvenčnom poradí - + Download first and last pieces first Najprv si stiahnite prvé a posledné časti - + Info hash v2: Info hash v2: - + Select All Vybrať všetky - + Select None Nevybrať nič - + Save as .torrent file... Uložiť ako .torrent súbor... - + Normal Normálna - + High Vysoká - + Maximum Maximálna - - + + Do not download Nesťahovať - + I/O Error Chyba I/O - - + + Invalid torrent Neplatný torrent - + Not Available This comment is unavailable Nie je k dispozícii - + Not Available This date is unavailable Nie je k dispozícii - + Not available Nie je k dispozícii - + Invalid magnet link Neplatný magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Chyba: %2 - + This magnet link was not recognized Tento magnet link nebol rozpoznaný - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Získavajú sa metadáta... - - + + Choose save path Vyberte cestu pre uloženie - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent už je pridaný - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' už existuje v zozname pre stiahnutie. Trackery neboli zlúčené, pretože je torrent súkromný. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrent '%1' už existuje v zozname prenosov. Trackery sa zlúčili. + Torrent '%1' už existuje v zozname prenosov. Trackery sa zlúčili. - + Torrent is already queued for processing. Torrent je už zaradený do fronty na spracovanie. - - - - + + + + N/A nie je k dispozícií - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Magnet link '%1' už existuje v zozname prenosov. Trackery sa zlúčili. + Magnet link '%1' už existuje v zozname prenosov. Trackery sa zlúčili. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet link je už zaradený do fronty na spracovanie. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Volné miesto na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Nie je k dispozícii - + Torrent file (*%1) Torrent súbor (*%1) - + Save as torrent file Uložiť ako .torrent súbor - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nebolo možné exportovať súbor '%1' metadáta torrentu. Dôvod: %2. - + By shown file order Podľa zobrazeného poradia súborov - + Normal priority Normálna priorita - + High priority Vysoká priorita - + Maximum priority Maximálna priorita - + Priority by shown file order Priorita podľa zobrazeného poradia súborov - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nie je možné vytvoriť v2 torrent, kým sú jeho dáta úplne stiahnuté. - + Cannot download '%1': %2 Nie je možné stiahnuť '%1': %2 - + Rename... Premenovať... - + + Filter files... + Filtruj súbory... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Priorita - + Parsing metadata... Spracovávajú sa metadáta... - + Metadata retrieval complete Získavanie metadát dokončené - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Zlyhalo načítanie z URL: %1. Chyba: %2 - + Download Error Chyba pri sťahovaní @@ -540,494 +553,525 @@ Chyba: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odcházajúce porty (min) [0: Vyonuté] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odcházajúce porty (max) [0: Vyonuté] - + Recheck torrents on completion Znovu skontrolovať torrenty po dokončení - Transfer list refresh interval - Interval obnovovania zoznamu prenosov + Interval obnovovania zoznamu prenosov - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nastavenie - + Value Value set for this setting Hodnota - - + + (disabled) (vypnuté) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Všetky adresy - + qBittorrent Section Sekcia qBittorent - + Open documentation Otvoriť dokumentáciu - + All IPv4 addresses Všetky adresy IPv4 - + All IPv6 addresses Všetky adresy IPv6 - + libtorrent Section Sekcia libtorrent - + Fastresume files Súbory rýchleho obnovenia - + SQLite database (experimental) SQLite databáza (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Obnoviť typ úložiska dát (vyžadovaný reštart) - + Normal Normálne - + Below normal Pod normálom - + Medium Stredná - + Low Malá - + Very low Veľmi malé - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorita pamäti procesu (iba Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Asynchrónne I/O vlákna - + Hashing threads Hašovacie vlákna - + File pool size Veľkosť súborového zásobníku - + Outstanding memory when checking torrents Mimoriadna pamäť pri kontrole torrentov - + Disk cache Disková vyrovnávacia pamäť - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršania platnosti diskovej vyrovnávacej pamäte - + Disk queue size - + + Enable OS cache Zapnúť vyrovnávaciu pamäť systému - + Coalesce reads & writes Zlúčenie zapisovacích & čítacích operácií - + Use piece extent affinity Použite afinitu k dielikovému rozsahu - + Send upload piece suggestions Doporučenie pre odosielanie častí uploadu - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Odoslať watermark bufferu - + Send buffer low watermark Odoslať buffer-low watermark - + Send buffer watermark factor Odoslať buffer watermark faktor - + Outgoing connections per second Odchádzajúce pripojenia za sekundu - + Socket backlog size Velikost nevykonaného soketu - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Trvanie UPnP prenájmu [0: trvalý prenájom] - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ služby (ToS) pre pripojenie k rovesníkom - + Prefer TCP Uprednostniť TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (obmedziť TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Podporovať domény obsahujúce špeciálne znaky (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Povoliť viacej spojení z rovnakej IP adresy - + Validate HTTPS tracker certificates Overovať HTTPS cerifikáty trackerov - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Zamedzenie falšovania požiadaviek na strane servera (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Nepovoliť pripojenie k peerom na privilegovaných portoch - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Zisťovať sieťové názvy peerov - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adresa nahlásená sledovačom (vyžaduje reštart) - + System default Predvolené nastavenie systému - + Notification timeout [0: infinite] Časový limit upozornení [0: nekonečno] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Znovu oznámiť všetkým trackerom pri zmene IP alebo portu - + Enable icons in menus Povoliť ikony v menu - + Peer turnover disconnect percentage Percento odpojenia pri peer turnover - + Peer turnover threshold percentage Percento limitu pre peer turnover - + Peer turnover disconnect interval Interval odpojenia pri peer turnover - + Stop tracker timeout Stop časový limit trackeru - + Display notifications Zobrazovať hlásenia - + Display notifications for added torrents Zobrazovať hlásenia pre pridané torrenty - + Download tracker's favicon Stiahnuť logo trackera - + Save path history length Uložiť dĺžku histórie cesty - + Enable speed graphs Zapnúť graf rýchlosti - + Fixed slots Pevné sloty - + Upload rate based Podľa rýchlosti uploadu - + Upload slots behavior Chovanie upload slotov - + Round-robin Pomerné rozdelenie - + Fastest upload Najrýchlejší upload - + Anti-leech Priorita pre začínajúcich a končiacich leecherov - + Upload choking algorithm Škrtiaci algoritmus pre upload - + Confirm torrent recheck Potvrdenie opätovnej kontroly torrentu - + Confirm removal of all tags Potvrdiť odobranie všetkých značiek - + Always announce to all trackers in a tier Vždy oznamovať všetkým trackerom v triede - + Always announce to all tiers Vždy oznamovať všetkým triedam - + Any interface i.e. Any network interface Akékoľvek rozhranie - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval uloženia dát obnovenia - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algoritmus - + Resolve peer countries Zisťovať krajinu pôvodu peerov - + Network interface Sieťové rozhranie - + Optional IP address to bind to Voliteľná pridružená IP adresa - + Max concurrent HTTP announces Maximum súbežných HTTP oznámení - + Enable embedded tracker Zapnúť zabudovaný tracker - + Embedded tracker port Port zabudovaného trackera @@ -1035,107 +1079,219 @@ Chyba: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 bol spustený - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Spustené v portable režime. Automaticky detekovaný priečinok s profilom: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detekovaný nadbytočný parameter príkazového riadku: "%1". Portable režim už zahŕna relatívny fastresume. - + Using config directory: %1 Používa sa adresár s konfiguráciou: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, spustenie externého programu, príkaz: %2 + Torrent: %1, spustenie externého programu, príkaz: %2 - + Torrent name: %1 Názov torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Veľkosť torrentu: %1 - + Save path: %1 Uložiť do: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent bol stiahnutý za %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ďakujeme, že používate qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] sťahovanie '%1' bolo dokončené + [qBittorrent] sťahovanie '%1' bolo dokončené - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posielanie oznámenia emailom - Application failed to start. - Aplikácia zlyhala pri štarte. + Aplikácia zlyhala pri štarte. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + U&končiť + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Vyskytla sa V/V chyba pri torrente '%1'. +Dôvod: %2 + + + + Error + Chyba + + + + Failed to add torrent: %1 + Nepodarilo sa pridať torrent: %1 + + + + Torrent added + Torrent pridaný + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' bol pridaný. + + + + Download completed + Sťahovanie dokončené + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' bol stiahnutý. + + + + URL download error + Chyba sťahovania z URL + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Nepodarilo sa stiahnuť súbor z URL: '%1', dôvod: %2. + + + + Torrent file association + Asociácia typu súboru .torrent + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent nie je predvolená aplikácia pre otváranie torrent súborov a magnet linkov. +Chcete qBittorrent nastaviť ako predvolenú aplikáciu? + + + Information Informácia - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Používateľské meno správcu webového rozhrania je: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Predvolené heslo správcu webového používateľského rozhrania sa nezmenilo: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Toto je bezpečnostné riziko, zmeňte si heslo v nastaveniach programu. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent sa vypína... + + + Saving torrent progress... Ukladá sa priebeh torrentu... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty &Exportovať... - + Matches articles based on episode filter. Nájde články podľa filtra epizód. - + Example: Príklad: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match nájde epizódy 2, 5, 8 až 15, 30 a všetky nasledujúce z prvej sezóny - + Episode filter rules: Pravidlá pre filtrovanie epizód: - + Season number is a mandatory non-zero value Číslo sezóny je povinná, nenulová hodnota - + Filter must end with semicolon Filter musí končiť bodkočiarkou - + Three range types for episodes are supported: Tri druhy rozsahov pre epizódy sú podporované: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Jedno číslo: <b>1x25;</b> zodpovedá epizóde 25 prvej sezóny - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normálny rozsah: <b>1x25-40;</b> zodpovedá epizódam 25 až 40 prvej sezóny - + Episode number is a mandatory positive value Číslo epizódy je povinná pozitívna hodnota @@ -1376,207 +1532,207 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Pravidlá (pôvodné) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Neohraničený rozsah: <b>1x25-;</b> zodpovedá epizóde 25 a všetkým nasledujúcim z prvej sezóny a všetkým nasledujúcim - + Last Match: %1 days ago Naposledy nájdené: pred %1 dňami - + Last Match: Unknown Naposledy nájdené: neznáme - + New rule name Nový názov pravidla - + Please type the name of the new download rule. Prosím, napíšte nový názov pre tonto pravidlo sťahovania. - - + + Rule name conflict Konflikt v názvoch pravidel - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Pravidlo s týmto názvom už existuje. Prosím, zvoľte iný názov. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Ste si istý, že chcete odstrániť pravidlo sťahovania s názvom '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ste si istý, že chcete odstrániť vybrané pravidlá sťahovania? - + Rule deletion confirmation Potvrdenie zmazania pravidla - + Destination directory Cieľový adresár - + Invalid action Neplatná operácia - + The list is empty, there is nothing to export. Zoznam je prázdny, niet čo exportovať. - + Export RSS rules Export RSS pravidiel - - + + I/O Error I/O chyba - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Nepodarilo sa vytvoriť cieľový súbor. Dôvod: %1 - + Import RSS rules Import RSS pravidiel - + Failed to open the file. Reason: %1 Nepodarilo sa otvoriť súbor. Dôvod: %1 - + Import Error Chyba importu - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Nepodarilo sa importovať vybraný súbor pravidiel. Dôvod: %1 - + Add new rule... Pridať nové pravidlo... - + Delete rule Zmazať pravidlo - + Rename rule... Premenovať pravidlo... - + Delete selected rules Zmazať vybrané pravidlá - + Clear downloaded episodes... Odstrániť stiahnuté epizódy... - + Rule renaming Premenovanie pravidiel - + Please type the new rule name Prosím, napíšte názov nového pravidla - + Clear downloaded episodes Odstrániť stiahnuté epizódy - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Naozaj chcete vymazať zoznam stiahnutých epizód pre vybrané pravidlo? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex mód: použite regulárny výraz komatibilní s Perlom - - + + Position %1: %2 Pozícia %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Mód zástupných znakov: môžete použiť - + ? to match any single character ? pre zhodu s ľubovoľným jediným znakom - + * to match zero or more of any characters * pre zhodu so žiadnym alebo viac s akýmikoľvek znakmi - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Medzera slúži ako operátor AND (všetky slová v akomkoľvek poradí) - + | is used as OR operator | slúži ako operátor OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Ak je dôležité poradie slov, použite * namiesto medzery. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Výraz s prázdnym %1 obsahom (napr. %2) - + will match all articles. zahrnie všetky položky. - + will exclude all articles. vylúči všetky položky @@ -1599,18 +1755,18 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Vymazať - - + + Warning Varovanie - + The entered IP address is invalid. Vložená IP adresa je neplatná. - + The entered IP is already banned. Vložená IP adresa je už zakázaná. @@ -1618,33 +1774,52 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Nie je možné vytvoriť zložku pre obnovenie torrentu: "% 1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Nepodarilo sa načítať front torrentov z '%1'. Chyba: %2 + Nepodarilo sa načítať front torrentov z '%1'. Chyba: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Metadáta torrentu sa nepodarilo uložiť do '%1'. Chyba: %2 - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 Súbor %1 sa nedá čítať: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Nebolo možné uložiť dáta do '%1'. Chyba: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Nenájdené. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. Databáza je poškodená. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Nepodarilo sa uložiť metadáta torrentu. Chyba: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1691,456 +1866,465 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stav siete systému sa zmenil na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurácia siete %1 sa zmenila, obnovuje sa väzba relácie - - + + FORCED Vynútené - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. port filter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. používanie privilegovaného portu - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Zapnuté - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Vypnuté @@ -2162,52 +2346,52 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" je pridaný do torrentu "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On Zapnuté - + Off Vypnuté - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Premenovanie súboru zlyhalo. Torrent: "%1", súbor: "%2", dôvod: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2228,7 +2412,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty CategoryFilterModel - + Categories Kategórie @@ -2336,20 +2520,52 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Zmazať aj súbory na pevnom disku + Zmazať aj súbory na pevnom disku + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Ste si istý, že chcete vymazať '%1' zo zoznamu prenosov? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Ste si istý, že chcete vymazať týchto %1 torrentov zo zoznamu prenosov? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Ste si istý, že chcete vymazať '%1' zo zoznamu prenosov? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Ste si istý, že chcete vymazať týchto %1 torrentov zo zoznamu prenosov? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Odstrániť + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + @@ -2370,17 +2586,17 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Jeden odkaz na riadok (sú podporované odkazy HTTP, Magnet aj info-hash) - + Download Stiahnuť - + No URL entered Nebola zadaná URL - + Please type at least one URL. Prosím, napíšte aspoň jednu URL. @@ -2388,133 +2604,133 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Veľkosť súboru je (%1) presahuje limit pre stiahnutie (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Prekročené maximálne presmerovania (%1) - + Redirected to magnet URI Presmerované na magnet URI. - + The remote host name was not found (invalid hostname) Názov vzdialeného hostiteľa nebol nájdený (neplatný názov hostiteľa) - + The operation was canceled Operácia bola zrušená - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Vzdialený server predčasne ukončil spojenie skôr, ako bola prijatá a spracovaná celá odpoveď - + The connection to the remote server timed out Spojenie so vzdialeným serverom vypršalo - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS handshake zlyhal - + The remote server refused the connection Vzdialený server odmietol pripojenie - + The connection to the proxy server was refused Spojenie k proxy serveru bolo odmietnuté - + The proxy server closed the connection prematurely Proxy server predčasne ukončil spojenie - + The proxy host name was not found Názov hostiteľa proxy serveru nebol nájdený - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Spojenie k proxy vypršalo alebo proxy včas neodpovedal na požiadavku - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proxy vyžaduje overenie, ale neakceptoval žiadne z ponúknutých prihlasovacích údajov - + The access to the remote content was denied (401) Prístup k vzdialenému obsahu bol odmietnutý (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Požadovaná operácia na vzdialenom obsahu nie je povolená - + The remote content was not found at the server (404) Vzdialený obsah na serveri nebol nájdený (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Vzdialený server vyžaduje na poskytnutie obsahu autentifikáciu, neprijal ale poskytnuté prihlasovacie údaje. - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Network Access API neprijalo požiadavku, pretože nie je známy protokol - + The requested operation is invalid for this protocol Požadovaná operácia nie je platná pre tento protokol - + An unknown network-related error was detected Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa siete - + An unknown proxy-related error was detected Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa proxy - + An unknown error related to the remote content was detected Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa vzdialeného obsahu - + A breakdown in protocol was detected Bola zistená porucha v protokole - + Unknown error Neznáma chyba @@ -2609,7 +2825,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Vyberte priečinok - + Any file Akýkoľvek súbor @@ -2676,38 +2892,38 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepodporovaná veľkosť súboru databázy. - + Metadata error: '%1' entry not found. Chyba metadát: záznam "%1" nebol nájdený. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Chyba metadát: záznam "%1" má neplatný typ. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepodporovaná verzia databázy: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepodporovaná verzia IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepodporovaná veľkosť záznamu: %1 - + Database corrupted: no data section found. Poškodená databáza: nebola nájdená žiadna dátová sekcia. @@ -2748,12 +2964,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Zmazať - + Error Chyba - + The entered subnet is invalid. Vložený subnet je neplatný. @@ -3059,12 +3275,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - + Show Zobraziť - + Check for program updates Skontrolovať aktualizácie programu @@ -3079,416 +3295,393 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Ak sa vám qBittorrent páči, prosím, prispejte! - - + + Execution Log Záznam spustení - + Clear the password Vyčistiť heslo - + &Set Password &Nastaviť heslo - + Preferences Voľby - + &Clear Password &Vymazať heslo - + Filter torrent names... Filtrovať torrenty podľa mena... - + Transfers Prenosy - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent bol minimalizovaný do lišty - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Toto správanie môže byť zmenené v nastavení. Nebudete znovu upozornení. - Torrent file association - Asociácia typu súboru .torrent + Asociácia typu súboru .torrent - + Icons Only Iba ikony - + Text Only Iba text - + Text Alongside Icons Text vedľa ikôn - + Text Under Icons Text pod ikonami - + Follow System Style Používať systémové štýly - - + + UI lock password Heslo na zamknutie používateľského rozhrania - - + + Please type the UI lock password: Prosím, napíšte heslo na zamknutie používateľského rozhrania: - + Are you sure you want to clear the password? Ste si istý, že chcete vyčistiť heslo? - + Use regular expressions Používať regulárne výrazy - + Search Vyhľadávanie - + Transfers (%1) Prenosy (%1) - Error - Chyba + Chyba - Failed to add torrent: %1 - Nepodarilo sa pridať torrent: %1 + Nepodarilo sa pridať torrent: %1 - Torrent added - Torrent pridaný + Torrent pridaný - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' bol pridaný. + '%1' bol pridaný. - I/O Error i.e: Input/Output Error - I/O chyba + I/O chyba - + Recursive download confirmation Potvrdenie rekurzívneho sťahovania - + Yes Áno - + No Nie - + Never Nikdy - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent bol práve aktualizovaný a je potrebné ho reštartovať, aby sa zmeny prejavili. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent bol zavretý do lišty - + Some files are currently transferring. Niektoré súbory sa práve prenášajú. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? - + &No &Nie - + &Yes &Áno - + &Always Yes &Vždy áno - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent sa vypína... + qBittorrent sa vypína... - + Options saved. Možnosti boli uložené. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime Chýbajúci Python Runtime - + qBittorrent Update Available Aktualizácia qBittorentu je dostupná - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' bol stiahnutý. + '%1' bol stiahnutý. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Vyskytla sa V/V chyba pri torrente '%1'. + Vyskytla sa V/V chyba pri torrente '%1'. Dôvod: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' obsahuje ďalšie torrentové súbory. Chcete stiahnuť aj tie? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Nepodarilo sa stiahnuť súbor z URL: '%1', dôvod: %2. + Nepodarilo sa stiahnuť súbor z URL: '%1', dôvod: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, ten však nie je nainštalovaný. Chcete ho inštalovať teraz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, zdá sa však, že nie je nainštalovaný. - - + + Old Python Runtime Zastaraný Python Runtime - + A new version is available. Nová verzia je dostupná - + Do you want to download %1? Prajete si stiahnuť %1? - + Open changelog... Otvoriť zoznam zmien... - + No updates available. You are already using the latest version. Žiadne aktualizácie nie sú dostupné. Používate najnovšiu verziu. - + &Check for Updates &Skontrolovať aktualizácie - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Vaša verzia Pythonu (%1) je zastaraná. Minimálna verzia: %2. Chcete teraz nainštalovať novšiu verziu? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Vaša verzia Pythonu (%1) je zastaraná. Pre sprevádzkovanie vyhľadávačov aktualizujte na najnovšiu verziu. Minimálna verzia: %2. - + Checking for Updates... Overujem aktualizácie... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizácií programu už prebieha na pozadí - + Download error Chyba pri sťahovaní - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nebolo možné stiahnuť inštalačný program Pythonu. Dôvod: %1 Prosím, nainštalujte ho ručne. - - + + Invalid password Neplatné heslo - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent nie je predvolená aplikácia pre otváranie torrent súborov a magnet linkov. + qBittorrent nie je predvolená aplikácia pre otváranie torrent súborov a magnet linkov. Chcete qBittorrent nastaviť ako predvolenú aplikáciu? - + The password must be at least 3 characters long Heslo musí mať aspoň 3 znaky - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Sťahovanie dokončené + Sťahovanie dokončené - URL download error - Chyba sťahovania z URL + Chyba sťahovania z URL - + The password is invalid Heslo nie je platné - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rýchlosť sťahovania: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rýchlosť nahrávania: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skryť - + Exiting qBittorrent Ukončuje sa qBittorrent - + Open Torrent Files Otvoriť torrent súbory - + Torrent Files Torrent súbory @@ -3496,52 +3689,52 @@ Chcete qBittorrent nastaviť ako predvolenú aplikáciu? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Váš dynamický DNS záznam bol úspešne aktualizovaný. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Chyba dynamického DNS: Služba je dočasne nedostupná, pokus sa zopakuje o 30 minút. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Chyba dynamického DNS: Zadaný názov hostiteľa v uvedenom účte neexistuje. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Chyba dynamického DNS: Neplatné používateľské meno alebo heslo. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamická chyba DNS: Služba qBittorrent zaradila na čiernu listinu, odošlite prosím hlásenie o chybe na http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Chyba dynamického DNS: Vaše používateľské meno bolo zablokované z dôvodu zneužitia. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Chyba dynamického DNS: Zadaný názov domény nie je platný. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Chyba dynamického DNS: Zadané používateľské meno je príliš krátke. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Chyba dynamického DNS: Zadané heslo je príliš krátke. @@ -3549,7 +3742,7 @@ Chcete qBittorrent nastaviť ako predvolenú aplikáciu? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignoruje sa SSL chyba, URL: %1, chyby: "%2" @@ -3557,1285 +3750,1285 @@ Chcete qBittorrent nastaviť ako predvolenú aplikáciu? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A nie je k dispozícií - + Andorra Andora - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP geolokačná databáza načítaná. Typ: %1. Čas zostavenia: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Nemožno načítať IP geolokačnú databázu. Dôvod: %1 - + United Arab Emirates Spojené arabské emiráty - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua and Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albánsko - + Armenia Arménsko - + Angola Angola - + Antarctica Antarktída - + Argentina Argentína - + American Samoa Americká Samoa - + Austria Rakúsko - + Australia Austrália - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbajdžan - + Bosnia and Herzegovina Bosna a Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladéš - + Belgium Belgicko - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulharsko - + Bahrain Bahrajn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunej - + Brazil Brazília - + Bahamas Bahamy - + Bhutan Bhután - + Bouvet Island Bouvetov ostrov - + Botswana Botswana - + Belarus Bielorusko - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosové ostrovy - + Congo, The Democratic Republic of the Konžská demokratická republika - + Central African Republic Stredoafrická republika - + Congo Kongo - + Switzerland Švajčiarsko - + Cook Islands Cookove ostrovy - + Chile Čile - + Cameroon Kamerun - + China Čína - + Colombia Kolumbia - + Costa Rica Kostarika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kapverdy - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Vianočný ostrov - + Cyprus Cyprus - + Czech Republic Česká republika - + Germany Nemecko - + Djibouti Džibutsko - + Denmark Dánsko - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikánska republika - + Algeria Alžírsko - + Ecuador Ekvádor - + Estonia Estónsko - + Egypt Egypt - + Western Sahara Západná Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Španielsko - + Ethiopia Etiópia - + Finland Fínsko - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandské ostrovy (Malvíny) - + Micronesia, Federated States of Mikronézia - + Faroe Islands Faerské ostrovy - + France Francúzsko - + Gabon Gabon - + United Kingdom Spojené kráľovstvo - + Grenada Grenada - + Georgia Gruznsko - + French Guiana Francúzska Guyana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltár - + Greenland Grónsko - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Rovníková Guinea - + Greece Grécko - + South Georgia and the South Sandwich Islands Južná Georgia a Južné Sandwichove ostrovy - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heardov ostrov a McDonaldove ostrovy - + Honduras Honduras - + Croatia Chorvátsko - + Haiti Haiti - + Hungary Maďarsko - + Indonesia Indonézia - + Ireland Írsko - + Israel Izreal - + India India - + British Indian Ocean Territory Britské indickooceánske územie - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Irán - + Iceland Island - + Italy Taliansko - + Jamaica Jamajka - + Jordan Jordánsko - + Japan Japonsko - + Kenya Keňa - + Kyrgyzstan Kyrgyzsko - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komory - + Saint Kitts and Nevis Svätý Krištof a Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Kórejská ľudovodemokratická republika - + Korea, Republic of Kórejská republika - + Kuwait Kuvajt - + Cayman Islands Kajmanie ostrovy - + Kazakhstan Kazachstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Svätá Lucia - + Liechtenstein Lichtenštajnsko - + Sri Lanka Srí Lanka - + Liberia Libéria - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litva - + Luxembourg Luxembursko - + Latvia Lotyšsko - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavsko - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallove ostrovy - + Mali Mali - + Myanmar Mjanmarsko - + Mongolia Mongolsko - + Northern Mariana Islands Severné Mariány - + Martinique Martinik - + Mauritania Mauritánia - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurícius - + Maldives Maledivy - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malajzia - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namíbia - + New Caledonia Nová Kaledónia - + Niger Niger - + Norfolk Island Ostrov Norfolk - + Nigeria Nigéria - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Holandsko - + Norway Nórsko - + Nepal Nepál - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nový Zéland - + Oman Omán - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Francúzska Polynézia - + Papua New Guinea Papua-Nová Guinea - + Philippines Filipíny - + Pakistan Pakistan - + Poland Poľsko - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre a Miquelon - + Puerto Rico Portoriko - + Portugal Portugalsko - + Palau Palau - + Paraguay Paraguaj - + Qatar Katar - + Reunion Réunion - + Romania Rumunsko - + Russian Federation Rusko - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saudská Arábia - + Solomon Islands Šalamúnove ostrovy - + Seychelles Seychely - + Sudan Sudán - + Sweden Švédsko - + Singapore Singapur - + Slovenia Slovinsko - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard a Jan Mayen - + Slovakia Slovensko - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somálsko - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Svätý Tomáš a Princov ostrov - + El Salvador Salvádor - + Syrian Arab Republic Sýria - + Swaziland Svazijsko - + Turks and Caicos Islands Turks a Caicos - + Chad Čad - + French Southern Territories Francúzske južné a antarktické územia - + Togo Togo - + Thailand Thajsko - + Tajikistan Tadžikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisko - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Nemožno stiahnuť IP geolokačnú databázu. Dôvod: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Nebolo možné rozbaliť súbor IP geolokačnej databázy. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Databáza geolokácie IP bola úspešne aktualizovaná. - + Timor-Leste Východný Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolívia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Svätý Eustach a Saba - + Cote d'Ivoire Pobrežie Slonoviny - + Libya Líbya - + Saint Martin (French part) Svätý Martin (Francúzska časť) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedónsko - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairnove ostrovy - + Palestine, State of Palestína - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Svätá Helena - + South Sudan Južný Sudán - + Sint Maarten (Dutch part) Svätý Martin (Holandská časť) - + Turkey Turecko - + Trinidad and Tobago Trinidad a Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzánia - + Ukraine Ukrajina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Menšie odľahlé ostrovy USA - + United States Spojené štáty - + Uruguay Uruguaj - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Vatikán - + Saint Vincent and the Grenadines Svätý Vincent a Grenadíny - + Virgin Islands, British Panenské ostrovy, Britské - + Virgin Islands, U.S. Panenské ostrovy, U.S.A - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis a Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Srbsko - + South Africa Južná Afrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Čierna Hora - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Alandské ostrovy - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Ostrov Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Svätý Bartolomej @@ -4843,47 +5036,47 @@ Chcete qBittorrent nastaviť ako predvolenú aplikáciu? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4936,188 +5129,188 @@ Chcete qBittorrent nastaviť ako predvolenú aplikáciu? Rozšírené - + Transfer List Zoznam prenosov - + Confirm when deleting torrents Potvrdiť zmazanie torrentu - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Používať striedavé farby pozadia riadkov - + Hide zero and infinity values Skryť nulové a nekonečné hodnoty - + Always Vždy - + Paused torrents only Len pozastavené torrenty - + Action on double-click Akcia po dvojitom kliknutí - + Downloading torrents: Sťahované torrenty: - - + + Start / Stop Torrent Spusti / zastavi torrent - - + + Open destination folder Otvor cieľový priečinok - - + + No action Neurob nič - + Completed torrents: Dokončené torrenty: - + Desktop Plocha - + Start qBittorrent on Windows start up Spustiť qBittorrent pri štarte Windows - + Show splash screen on start up Zobraziť pri spustení štartovaciu obrazovku - + Start qBittorrent minimized Spustiť qBittorrent minimalizovaný - + Confirmation on exit when torrents are active Vyžiadať potvrdenie pri ukončení programu ak sú torrenty aktívne - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Vyžiadať potvrdenie pri automatickom ukončení programu ak sťahovanie skončilo - + KiB KiB - + Torrent content layout: Rozloženie obsahu torrentu: - + Original Originál - + Create subfolder Vytvorte podpriečinok - + Don't create subfolder Nevytvárajte podpriečinok - + Add... Pridať... - + Options.. Možnosti.. - + Remove Odstrániť - + Email notification &upon download completion Upozornenie o dokončení sťahovania emailom - + Run e&xternal program on torrent completion Po dokončení sťahovania spustiť e&xterný program - + Peer connection protocol: Protokol peer pripojenia: - + Any Akýkoľvek - + IP Fi&ltering IP fi&ltrovanie - + Schedule &the use of alternative rate limits Naplánovať použitie alternatívnych rýchlostných obmedzení - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + Find peers on the DHT network Hľadať peery v sieti DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5319,134 @@ Vyžadovať šifrovanie: Pripojí sa iba k peerom pomocou šifrovania protokolu Zakázať šifrovanie: Pripojí sa iba k peerom bez šifrovania protokolu - + Allow encryption Povoliť šifrovanie - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Ďalšie informácie</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing Zaraďovanie &torrentov do frontu - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Automaticky pridať tieto trackery k novým sťahovaniam: - + RSS Reader RSS čítačka - + Enable fetching RSS feeds Zapnúť načítanie RSS kanálov - + Feeds refresh interval: Interval obnovovania kanálov: - + Maximum number of articles per feed: Maximálny počet článkov na kanál: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limity seedovania - + When seeding time reaches Ak je dosiahnutý limit seedovania - + Pause torrent Pozastaviť torrent - + Remove torrent Odstrániť torrent - + Remove torrent and its files Zmazať torrent a jeho súbory - + Enable super seeding for torrent Povoliť super seeding pre torrent - + When ratio reaches Keď je dosiahnuté ratio - + RSS Torrent Auto Downloader Automatické RSS sťahovanie torrentov - + Enable auto downloading of RSS torrents Zapnúť automatické RSS sťahovanie torrentov - + Edit auto downloading rules... Upraviť pravidlá automatického sťahovania... - + RSS Smart Episode Filter RSS inteligentný filter epizód - + Download REPACK/PROPER episodes Stiahnuť REPACK/PROPER epizódy - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Webové rozhranie (vzdialené ovládanie) - + IP address: IP adresa: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5262,42 +5455,42 @@ Zvolte IPv4 alebo IPv6 adresu. Môžete zadať "0.0.0.0" pre akúkoľv "::" pre akúkoľvek IPv6 adresu, alebo "*" pre akékoľvek IPv4 alebo IPv6 adresy. - + Ban client after consecutive failures: Zakázať klienta po následných zlyhaniach: - + Never Nikdy - + ban for: ban pre: - + Session timeout: Časový limit relácie: - + Disabled Vypnuté - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Povoliť príznak zabezpečenie súborov cookie (vyžaduje HTTPS) - + Server domains: Serverové domény: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5310,32 +5503,32 @@ mali vložiť doménové názvy použité pre WebUI server. Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Používať HTTPS namiesto HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Obísť autentifikáciu pri prihlasovaní z lokálneho počítača - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Preskočiť overenie klientov na zozname povolených IP podsietí - + IP subnet whitelist... Zoznam povolených IP podsietí... - + Upda&te my dynamic domain name Aktualizovať môj dynamický doménový názov - + Minimize qBittorrent to notification area Minimalizovať qBittorrent do oznamovacej oblasti @@ -5350,169 +5543,169 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Jazyk: - + Tray icon style: Štýl ikony v oznamovacej oblasti: - + Normal Normálny - + File association Asociácia typu súboru - + Use qBittorrent for .torrent files Otvárať .torrent súbory programom qBittorrent - + Use qBittorrent for magnet links Otvárať odkazy magnet programom qBittorrent - + Check for program updates Skontrolovať aktualizácie programu - + Power Management Správa napájania - + Save path: Uložiť do: - + Backup the log file after: Zálohovať log súbor po dosiahnutí: - + Delete backup logs older than: Vymazať zálohy log súborov staršie ako: - + When adding a torrent Pri pridávaní torrentu - + Bring torrent dialog to the front Preniesť dialóg torrentu do popredia - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Vymazať tiež .torrent súbory, ktorých pridanie zlyhalo - + Also when addition is cancelled Vymazať tiež ak bolo pridanie zrušené - + Warning! Data loss possible! Upozornenie! Vyskytla sa možná strata dát! - + Saving Management Správa ukladania - + Default Torrent Management Mode: Prednastavený režim správy torrentov: - + Manual Manuálny - + Automatic Automatický - + When Torrent Category changed: Ak sa zmení kategória torrentu: - + Relocate torrent Premiestni torrent - + Switch torrent to Manual Mode Prepni torrent do manuálneho režimu - - + + Relocate affected torrents Premiestni torrenty, ktorých sa zmena týka - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Prepni torrenty, ktorých sa zmena týka, do manuálneho režimu - + Use Subcategories Použi podkategórie - + Default Save Path: Predvolená cesta pre ukladanie: - + Copy .torrent files to: Kopírovať .torrent súbory do: - + Show &qBittorrent in notification area Zobraziť qBittorrent v oznamovacej oblasti - + &Log file Log súbor - + Display &torrent content and some options Zobraziť obsah torrentu a ďalšie voľby - + De&lete .torrent files afterwards Neskôr zm&azať .torrent súbory - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopírovať .torrent súbory po dokončení sťahovania do: - + Pre-allocate disk space for all files Dopredu alokovať miesto pre všetky súbory @@ -5527,918 +5720,938 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Súbor motívu používateľského rozhrania: - Use system icon theme - Používať vzhľad ikon systému + Používať vzhľad ikon systému - + Changing Interface settings requires application restart Zmena nastavenia rozhranie vyžaduje reštart aplikácie - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Zobrazí dialóg pre potvrdenie po odstránení torrentu - - + + Preview file, otherwise open destination folder Náhľad súboru, inak otvoriť cieľový priečinok - - + + Show torrent options Zobraziť možnosti torrentu - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Po spustení qBittorrent bude hlavné okno minimalizované - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Zobrazí dialógové okno s potvrdením pri ukončení s aktívnymi torrentami - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Pri minimalizácii je hlavné okno zatvorené a musí byť znovu otvorené z ikony systray - + The systray icon will still be visible when closing the main window Po zatvorení hlavného okna bude ikona systray stále viditeľná - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Po zatvorení minimalizuj qBittorrent do oznamovacej oblasti - + Monochrome (for dark theme) Monochromatický (Tmavý motív) - + Monochrome (for light theme) Monochromatický (Svetlý motív) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Potlačiť prechod systému do režimu spánku ak sú torrenty sťahované - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Potlačiť prechod systému do režimu spánku ak sú torrenty odosielané - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Vytvorí ďalší súbor protokolu potom, čo súbor protokolu dosiahne zadanej veľkosti súboru - + days Delete backup logs older than 10 days dní - + months Delete backup logs older than 10 months mesiacov - + years Delete backup logs older than 10 years rokov - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent bude pridaný do zoznamu sťahovania v pozastavenom stave - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Nespúšťať sťahovanie automaticky - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Či sa má súbor .torrent po pridaní odstrániť - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Pred začatím sťahovania vyhradí všetko potrebné miesto na disku, aby sa minimalizovala fragmentácia. Užitočné iba pre HDD. - + Append .!qB extension to incomplete files Pridať príponu .!qB k nedokončeným súborom - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Po stiahnutí torrentu ponúknite pridanie torrentov zo všetkých .torrent súborov, ktoré sa v ňom nachádzajú - + Enable recursive download dialog Zapnúť dialóg rekurzívneho sťahovania - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automaticky: O rôznych vlastnostiach torrentu (napr. cesta uloženie) rozhodne príslušná kategória Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené ručne - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Ak sa zmení cesta pre ukladanie kategórie: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: Pre neúplné torrenty použite inú cestu: - + Automatically add torrents from: Automaticky pridať torrenty z: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Príjemca - + To: To receiver Do: - + SMTP server: SMTP server: - + Sender Odosielateľ - + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) Tento server vyžaduje zabezpečené pripojenie (SSL) - - + + Authentication Autentifikácia - - - - + + + + Username: Meno používateľa: - - - - + + + + Password: Heslo: - + Show console window Zobraziť okno konzoli - + TCP and μTP TCP a μTP - + Listening Port Načúvací port - + Port used for incoming connections: Port pre prichádzajúce spojenia: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Nastavte na 0, aby váš systém vybral nepoužívaný port - + Random Náhodný - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača - + Connections Limits Obmedzenia spojení - + Maximum number of connections per torrent: Maximálny počet spojení na torrent: - + Global maximum number of connections: Maximálny celkový počet spojení: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximálny počet slotov pre nahrávanie na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Maximálny celkový počet slotov na nahrávanie: - + Proxy Server Proxy server - + Type: Typ: - + (None) (žiadny) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Inak sa proxy server použije iba na pripojenia k trackeru - + Use proxy for peer connections Používať proxy na spojenia s rovesníkmi - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS kanály, vyhľadávacie module, softvérové aktualizácie a čokoľvek iné ako torrentové prenosy a podobné operácie (ako výmena medzi rovesníkmi) budú používať priame spojenie. - + Use proxy only for torrents Používať proxy len na torrenty. - + A&uthentication Overenie - + Info: The password is saved unencrypted Info: Heslo sa ukladá nezašifrované - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cesta k filtrom (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Znovu načítať filter - + Manually banned IP addresses... Manuálne zablokované IP adresy... - + Apply to trackers Použiť na trackery - + Global Rate Limits Globálne rýchlostné obmedzenia - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Nahrávanie: - - + + Download: Sťahovanie: - + Alternative Rate Limits Alternatívne rýchlostné obmedzenia - + Start time Doba spustenia - + End time Doba ukončenia - + When: Kedy: - + Every day Každý deň - + Weekdays Dni v týždni - + Weekends Víkendy - + Rate Limits Settings Nastavenia rýchlostných obmedzení - + Apply rate limit to peers on LAN Použiť rýchlostné obmedzenie na rovesníkov v LAN - + Apply rate limit to transport overhead Použiť rýchlostné obmedzenie na réžiu prenosu - + Apply rate limit to µTP protocol Použiť obmedzenie rýchlosti na protokol µTP - + Privacy Súkromie - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Zapnúť DHT (decentralizovaná sieť) - umožní nájsť viac rovesníkov - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vymieňať si zoznam rovesníkov s kompatibilnými klientmi siete Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Zapnúť Peer eXchange (PeX) - umožní nájsť viac rovesníkov - + Look for peers on your local network Hľadať rovesníkov na vašej lokálnej sieti - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Zapnúť Local Peer Discovery - umožní nájsť viac rovesníkov - + Encryption mode: Režim šifrovania: - + Require encryption Vyžadovať šifrovanie - + Disable encryption Vypnúť šifrovanie - + Enable when using a proxy or a VPN connection Zapnúť počas používania proxy alebo spojenia VPN - + Enable anonymous mode Zapnúť anonymný režim - + Maximum active downloads: Maximálny počet aktívnych sťahovaní: - + Maximum active uploads: Maximálny počet aktívnych nahrávaní: - + Maximum active torrents: Maximálny počet aktívnych torrentov: - + Do not count slow torrents in these limits Nepočítať pomalé torrenty do týchto obmedzení - + Upload rate threshold: Limit rýchlosti odosielania: - + Download rate threshold: Limit rýchlosti sťahovania: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovač nečinnosti torrentu: - + then potom - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača - + Certificate: Certifikát: - + Key: Kľúč: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informácie o certifikátoch</a> - + Change current password Zmena aktuálneho hesla - + Use alternative Web UI Použiť alternatívne Web UI - + Files location: Umiestnenie súborov: - + Security Zabezpečenie - + Enable clickjacking protection Zapnúť ochranu clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Zapnúť ochranu Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Zapnúť overovanie hlavičky hostiteľa - + Add custom HTTP headers Pridať vlastné HTTP hlavičky - + Header: value pairs, one per line Hlavička: páry hodnôt, jedna na riadok - + Enable reverse proxy support Povoliť podporu reverzného servera proxy - + Trusted proxies list: Zoznam dôveryhodných serverov proxy: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Ak chcete použiť preposlanú adresu klienta (atribút X-Forwarded-For), zadajte ';' na rozdelenie viacerých záznamov. - + Service: Služba: - + Register Zaregistrovať sa - + Domain name: Názov domény: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Nastavením týchto volieb môžete <strong>nenávratne stratiť</strong> vaše .torrent súbory! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ak zapnete druhú voľbu (&ldquo;Tiež, keď je pridanie zrušené&rdquo;) .torrent súbor <strong>bude zmazaný</strong> aj keď stlačíte &ldquo;<strong>Zrušiť</strong>&rdquo; v dialógu &ldquo;Pridať torrent &rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Vyberte súbor motívu používateľského rozhrania qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Vybrať umiestnenie súborov Alternatívneho UI - + Supported parameters (case sensitive): Podporované parametre (rozlišujú sa veľké a malé písmená): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Názov torrentu - + %L: Category %L: Kategória - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Cesta k obsahu (rovnaká ako koreňová cesta k torrentu s viacerými súbormi) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Koreňová cesta (cesta prvého podadresára torrentu) - + %D: Save path %D: Uložiť do - + %C: Number of files %C: Počet súborov - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Veľkosť torrentu (v bajtoch) - + %T: Current tracker %T: Aktuálny tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Ohraničiť parameter úvodzovkami, aby nedošlo k odstrihnutiu textu za medzerou (napr. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bude uznaný pomalým ak rýchlosti sťahovania a odosielania zostanú pod týmito hodnotami "Časovače nečinnosti torrentu" v sekundách - + Certificate Certifikát - + Select certificate Vybrať certifikát - + Private key Privátny kľúč - + Select private key Vybrať privátny kľúč - + Select folder to monitor Vyberte sledovaný adresár - + Adding entry failed Pridanie položky zlyhalo - - Invalid path - Chybné umiestnenie + Chybné umiestnenie - + Location Error Chyba umiestnenia - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Umiestnenie súborov Alternatívneho UI nemôže byť prázdne. - - + + Choose export directory Vyberte adresár pre export - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Značky (oddelené čiarkou) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Vyberte adresár pre ukladanie - + Choose an IP filter file Zvoliť súbor filtra IP - + All supported filters Všetky podporované filtre - + Parsing error Chyba pri spracovaní - + Failed to parse the provided IP filter Nepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP - + Successfully refreshed Úspešne obnovené - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - Invalid key - Neplatný kľúč + Neplatný kľúč - This is not a valid SSL key. - Toto nie je platný SSL kľúč. + Toto nie je platný SSL kľúč. - Invalid certificate - Neplatný certifikát + Neplatný certifikát - + Preferences Voľby - This is not a valid SSL certificate. - Toto nie je platný SSL certifikát. + Toto nie je platný SSL certifikát. - + Time Error Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. Čas začiatku a čas ukončenia nemôžu byť rovnaké. - - + + Length Error Chyba dĺžky - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Používateľské meno pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 3 znaky. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Heslo pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 6 znakov. @@ -6723,19 +6936,27 @@ Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené PiecesBar - + Files in this piece: Súbory v tejto časti: - File in this piece - Súbor v tejto časti + Súbor v tejto časti - File in these pieces - Súbor v týchto častiach + Súbor v týchto častiach + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6812,27 +7033,27 @@ Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené Odinštalovať - - - + + + Yes Áno - - - - + + + + No Nie - + Uninstall warning Upozornenie o odstránení - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Niektoré zásuvné moduly nebolo možné odstrániť, pretože sú súčasťou aplikácie qBittorrent. @@ -6840,82 +7061,82 @@ Those plugins were disabled. Tieto moduly však boli vypnuté. - + Uninstall success Odstránenie prebehlo úspešne - + All selected plugins were uninstalled successfully Všetky zvolené pluginy boli úspešne odinštalované - - - - + + + + Search plugin update Aktualizácia pluginu vyhľadávača - + Plugins installed or updated: %1 Plugin inštalovaný alebo aktualizovaný: %1 - - + + New search engine plugin URL URL pluginu nového vyhľadávača - - + + URL: URL: - + Invalid link Neplatný odkaz - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Zdá sa, že odkaz nesmeruje na zásuvný modul vyhľadávača. - + Select search plugins Zvoliť pluginy vyhľadávačov - + qBittorrent search plugin Vyhľadávacie pluginy pre qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Všetky vaše vyhľadávacie pluginy sú už aktuálne. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Prepáčte, nie je možné skontrolovať aktualizácie pluginov. %1 - + Search plugin install Inštalácia pluginu vyhľadávača - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Nedá sa nainštalovať "%1" vyhľadávací plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Nie je možné aktualizovať "%1" vyhľadávací plugin. %2 @@ -7020,29 +7241,49 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' neexistuje: + '%1' neexistuje: - '%1' does not point to a directory - '%1' nie je adresár + '%1' nie je adresár - '%1' does not point to a file - '%1' nie je súbor + '%1' nie je súbor - Does not have read permission in '%1' - Nie je povolenie na čítanie pre '%1' + Nie je povolenie na čítanie pre '%1' - Does not have write permission in '%1' - Nie je povolenie na zápis pre '%1' + Nie je povolenie na zápis pre '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7081,32 +7322,32 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. PropTabBar - + General Všeobecné - + Trackers Trackery - + Peers Rovesníci - + HTTP Sources HTTP zdroje - + Content Obsah - + Speed Rýchlosť @@ -7220,12 +7461,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Nevybrať nič - + Normal Normálna - + High Vysoká @@ -7280,163 +7521,167 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Uložené do: - + Maximum Maximálna - + Do not download Nesťahovať - + Never Nikdy - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (máte %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 toto sedenie) - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - + + N/A nie je k dispozícií - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedovaný už %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 celkom) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 priem.) - + Open Otvoriť - Open Containing Folder - Otvoriť obsahujúci adresár + Otvoriť obsahujúci adresár - + Rename... Premenovať... - + Priority Priorita - + By shown file order Podľa zobrazeného poradia súborov - + New Web seed Nový webový seed - + Remove Web seed Odstrániť webový seed - + Copy Web seed URL Kopírovať URL webového seedu - + Edit Web seed URL Upraviť URL webového seedu - + Filter files... Filtruj súbory... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Nový URL seed - + New URL seed: Nový URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. Tento URL seed je už v zozname. - + Web seed editing Úprava webového seedu - + Web seed URL: URL webového seedu: @@ -7444,224 +7689,229 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je neznámy parameter príkazového riadka - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musí byť jediný parameter príkazového riadka - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemožno použiť %1: qBitorrent bol už pre tohto užívateľa spustený. - + Usage: Použitie: - + Options: Voľby: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' musia dodržiavať syntax '%1 =%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' musia dodržiavať syntax '%1 =%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' V premennej je predpokladané celé číslo '%1', ale doručených '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' musia dodržiavať syntax '%1 =%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Očakával %1 v premennej prostredia '%2', ale dostal '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 musí určovať správny port (1 to 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Zobraz verziu programu a skonči - + Display this help message and exit Zobraz túto nápovedu a skonči - + Change the Web UI port Zmeň port webového rozhrania - + Disable splash screen vypni štartovaciu obrazovku - + Run in daemon-mode (background) spusti v režime démona (na pozadí) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" adr - + Store configuration files in <dir> Uložiť súbory konfigurácie do <dir> - - + + name meno - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Uložiť súbory konfigurácie v adresároch qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Vniknúť do súborov libtorrent fastresume a vztiahnuť cesty k súborom podľa adresára profilu - + files or URLs súbory alebo URL adresy - + Download the torrents passed by the user Stiahni torrenty zadané užívateľom - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Určiť, či sa otvorí dialóg "Pridať nový torrent" keď je torrent pridávaný. - + Options when adding new torrents: Voľby pri pridávaní torrentu - + path cesta - + Torrent save path Cesta uloženia torrentu - + Add torrents as started or paused Pridať torrenty ako spustené alebo pozastavené - + Skip hash check Preskočiť kontrolu hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Priraďte torrenty do kategórie. Ak kategória neexistuje, vytvorí sa. - + Download files in sequential order Sťahovať súbory v poradí - + Download first and last pieces first Sťahovať najprv prvú a poslednú časť - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Možné hodnoty sa môžu dodávať prostredníctvom premenných prostredia. Pri možnosti s názvom "parameter-name" je názov premennej prostredia "QBT_PARAMETER_NAME" (vo veľkom prípade "-" nahradený znakom "_"). Ak chcete prejsť hodnoty vlajok, nastavte premennú na hodnotu "1" alebo "TRUE". Ak napríklad chcete zakázať úvodnú obrazovku: - + Command line parameters take precedence over environment variables Parametre príkazového riadka majú prednosť pred parametrami premenných prostredia - + Help Nápoveda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Spustite aplikáciu s parametrom -h pre zobrazenie nápovedy o prípustných parametroch. - + Bad command line Chyba v príkazovom riadku - + Bad command line: Chyba v príkazovom riadku: - + Legal Notice Právne upozornenie - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program na zdieľanie súborov. Keď spustíte torrent, jeho dáta sa sprístupnia iným prostredníctvom nahrávania. Za akýkoľvek obsah, ktorý zdieľate, nesiete zodpovednosť vy. - + No further notices will be issued. Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7670,60 +7920,56 @@ No further notices will be issued. Žiadne ďalšie upozornenie už nebude zobrazené. - + Press %1 key to accept and continue... Pre akceptovanie a pokračovanie stlačte kláves %1.... - + Legal notice Právne upozornenie - + Cancel Zrušiť - + I Agree Súhlasím - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Bolo zistené nesprávne ukončenie programu. Nastavenia sa obnovia zo záložného súboru: %1 + Bolo zistené nesprávne ukončenie programu. Nastavenia sa obnovia zo záložného súboru: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Vyskytla sa chyba pri pokuse o zápis do konfiguračného súboru. + Vyskytla sa chyba pri pokuse o zápis do konfiguračného súboru. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Vyskytla sa chyba formátu pri pokuse o zápis do konfiguračného súboru. + Vyskytla sa chyba formátu pri pokuse o zápis do konfiguračného súboru. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - adr + adr - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Migrácia predvolieb zlyhala: WebUI https, súbor: "%1", chyba: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Migrácia predvolieb: WebUI https, dáta uložené do súboru: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7737,27 +7983,22 @@ No further notices will be issued. Neplatný formát dát. - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Nie je možné uložiť dáta AutoDownloaderu RSS v %1. Chyba: %2 - + Invalid data format Neplatný formát dát - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Nie je možné čítať pravidlá RSS AutoDownloader od %1. Chyba: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Nie je možné načítať pravidlá RSS AutoDownloader. Príčina: %1 @@ -7765,55 +8006,79 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Zlyhalo stiahnutie RSS kanálu u '%1'. Príčina '%2' - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS kanál u '%1' úspešne aktualizovaný. Pridané %2 nové články. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Spracovanie RSS kanálu "%1" Príčina: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSS feedu '%1' bol úspešne stiahnutý. Začínam ho spracovávať. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Nebolo možné načítať dáta RSS relácie z %1. Chyba: %2 + Nebolo možné načítať dáta RSS relácie z %1. Chyba: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Nebolo možné spracovať dáta RSS relácie. Chyba: %1 + Nebolo možné spracovať dáta RSS relácie. Chyba: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Nebolo možné získať dáta RSS relácie. Neplatný formát dát. + Nebolo možné získať dáta RSS relácie. Neplatný formát dát. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Nebolo možné získať RSS článok '%1 #%2'. Neplatný formát dát. + Nebolo možné získať RSS článok '%1 #%2'. Neplatný formát dát. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Nebolo možné načítať dáta RSS relácie z %1. Chyba: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Nebolo možné spracovať dáta RSS relácie. Chyba: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Nebolo možné získať dáta RSS relácie. Neplatný formát dát. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Nebolo možné získať RSS článok '%1 #%2'. Neplatný formát dát. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Neplatný RSS kanál - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (riadok: %2, stĺpec: %3, offset: %4). @@ -7821,88 +8086,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS kanál so zadanou URL už už existuje: %1. - + Cannot move root folder. Nemožno presunúť koreňový adresár. - - + + Item doesn't exist: %1. Položka neexistuje: %1. - + Cannot delete root folder. Nemožno zmazať koreňový adresár. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. Nesprávna cesta položky RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Položka RSS s danou cestou už existuje: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Nadradený adresár neexistuje: %1. @@ -8229,12 +8494,12 @@ No further notices will be issued. Používať regulárne výrazy - + Open download window - + Download Stiahnuť @@ -8434,55 +8699,60 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, Pluginy pre vyhľadávanie - + A phrase to search for. Hľadaný výraz. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Medzery vo vyhľadávanom výraze môžu byť chránené dvojitými úvodzovkami. - + Example: Search phrase example Príklad: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: vyhľadať <b>foo</b> a <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: vyhľadať <b>foo</b> a <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: vyhľadať <b>foo bar</b> - + All plugins Všetky zásuvné moduly - + Only enabled Iba zapnuté - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: vyhľadať <b>foo</b> a <b>bar</b> + + + Close tab Zatvoriť kartu - + Close all tabs Zatvoriť všetky karty - + Select... Vybrať... @@ -8524,6 +8794,29 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, Hľadanie zlyhalo + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Bolo zistené nesprávne ukončenie programu. Nastavenia sa obnovia zo záložného súboru: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Vyskytla sa chyba pri pokuse o zápis do konfiguračného súboru. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Vyskytla sa chyba formátu pri pokuse o zápis do konfiguračného súboru. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + adr + + ShutdownConfirmDialog @@ -8532,67 +8825,67 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, Už viac nezobrazovať - + qBittorrent will now exit. qBittorrent sa teraz ukončí. - + E&xit Now U&končiť teraz - + Exit confirmation Potvrdenie ukončenia - + The computer is going to shutdown. Počítač sa vypína. - + &Shutdown Now &Vypnúť teraz - + Shutdown confirmation Potvrdenie vypnutia - + The computer is going to enter suspend mode. Počítač prechádza do režimu spánku. - + &Suspend Now &Uspať systém - + Suspend confirmation Potvrdenie vypnutia - + The computer is going to enter hibernation mode. Počítač prechádza do režimu hibernácie - + &Hibernate Now &Hibernovať teraz - + Hibernate confirmation Potvrdenie hibernácie - + You can cancel the action within %1 seconds. Akciu môžete zrušiť počas %1 sekúnd. @@ -8699,97 +8992,97 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, SpeedWidget - + Period: Obdobie: - + 1 Minute 1 minúta - + 5 Minutes 5 minút - + 30 Minutes 30 minút - + 6 Hours 6 hodín - + Select Graphs Vyberte grafy - + Total Upload Nahraté celkom - + 3 Hours 3 hodiny - + 12 Hours 12 hodín - + 24 Hours 24 hodín - + Total Download Stiahnuté celkom - + Payload Upload Nahraté úžitkové dáta - + Payload Download Stiahnuté úžitkové dáta - + Overhead Upload Nahraté réžijné dáta - + Overhead Download Stiahnuté réžijné dáta - + DHT Upload DHT nahrávanie - + DHT Download DHT sťahovanie - + Tracker Upload Nahrávanie trackera - + Tracker Download Sťahovanie trackera @@ -9012,82 +9305,82 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, Chybných (0) - + All (%1) Všetky (%1) - + Downloading (%1) Sťahované (%1) - + Seeding (%1) Seedované (%1) - + Completed (%1) Dokončené (%1) - + Paused (%1) Pozastavené (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents Pozastaviť torrenty - + Delete torrents - + Resumed (%1) Obnovené (%1) - + Active (%1) Aktívne (%1) - + Inactive (%1) Neaktívne (%1) - + Stalled (%1) Pozastavené (%1) - + Stalled Uploading (%1) Pozastavené Nahrávanie (%1) - + Stalled Downloading (%1) Pozastavené Sťahovanie (%1) - + Checking (%1) Kontrola (%1) - + Errored (%1) Chybných (%1) @@ -9095,17 +9388,17 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, TagFilterModel - + Tags Značky - + All Všetky - + Untagged Neoznačený @@ -9264,32 +9557,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Názov - + Progress Priebeh - + Download Priority Priorita sťahovania - + Remaining Ostáva - + Availability Dostupnosť - + Total Size Celková veľkosť @@ -9297,36 +9590,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Zmiešaná - + Not downloaded Nestiahnuté - + High High (priority) Vysoká - + Maximum Maximum (priority) Maximálna - + Normal Normal (priority) Normálna - + N/A nie je k dispozícií @@ -9373,13 +9666,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file Vyberte súbor - + Select folder Vyberte adresár @@ -9544,49 +9837,49 @@ Please choose a different name and try again. Priebeh: - + Create Torrent Vytvoriť torrent - - - + + + Torrent creation failed Vytvorenie torrentu zlyhalo - + Reason: Path to file/folder is not readable. Dôvod: Cestu k súboru/adresáru nemožno prečítať. - + Select where to save the new torrent Vyberte adresár pre uloženie torrentu - + Torrent Files (*.torrent) Torrent súbory (*.torrent) - + Reason: %1 Dôvod: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Dôvod: Vytvorený torrent je neplatný. Nebude pridaný do zoznamu sťahovaných. - + Torrent creator Tvorca torrentu - + Torrent created: Torrent vytvorený: @@ -9594,32 +9887,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9627,17 +9920,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Nepodarilo sa otvoriť magnet súbor: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9801,12 +10094,12 @@ Please choose a different name and try again. - + No share limit method selected Nevybratá žiadna metóda obmedzenia zdieľania - + Please select a limit method first @@ -9954,67 +10247,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Všetko (0) - + Trackerless (0) Bez trackeru (0) - + Error (0) Chyby (0) - + Warning (0) Upozornenia (0) - + Trackerless (%1) Bez trackeru (%1) - - + + Error (%1) Chyby (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) Upozornenia (%1) - + Resume torrents Obnov torrenty - + Pause torrents Pozastaviť torrenty - + Delete torrents Zmazať torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Všetky (%1) @@ -10217,25 +10510,33 @@ Please choose a different name and try again. Zoznam trackerov nebolo možné stiahnuť. Dôvod: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Stav - + Categories Kategórie - + Tags Značky - + Trackers Trackery @@ -10243,284 +10544,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading Sťahovanie - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Pozastavené - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Sťahujú sa metadáta - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] Sťahovanie metadát - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Sťahuje sa - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seeduje sa - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Seeduje sa - - + + Queued Torrent is queued Vo fronte - - + + Checking Torrent local data is being checked Prebieha kontrola - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Kontrolujú sa dáta na obnovenie sťahovania - + Paused Pozastavený - + Completed Dokončené - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Presunúť - + Missing Files Chýbajúce súbory - + Errored Torrent status, the torrent has an error Chybných - + Name i.e: torrent name Názov - + Size i.e: torrent size Veľkosť - + Progress % Done Priebeh - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stav - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seedov - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peery - + Down Speed i.e: Download speed Rýchlosť sťahovania - + Up Speed i.e: Upload speed Rýchlosť nahrávania - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Odhad. čas - + Category Kategória - + Tags Značky - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Pridané v - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Dokončené v - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limit sťah. - + Up Limit i.e: Upload limit Limit nahr. - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Stiahnuté - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Nahrané - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Stiahnuté od spustenia - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Nahrané od spustenia - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Ostáva - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Čas aktivity - + Save path Torrent save path Uložiť do - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Dokončené - + Ratio Limit Upload share ratio limit Obmedzenie pomeru zdieľania - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Posledné videné ukončenie - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Posledná aktivita - + Total Size i.e. Size including unwanted data Celková veľkosť - + Availability The number of distributed copies of the torrent Dostupnosť - + N/A nie je k dispozícií - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago pred %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedovaný už %2) @@ -10613,11 +10914,6 @@ Please choose a different name and try again. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10796,12 +11092,12 @@ Please choose a different name and try again. - + &Queue - + &Copy @@ -10810,6 +11106,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order Sťahovať v poradí + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10839,7 +11140,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Zlyhalo načítanie vzhľadu UI zo súboru: "%1" @@ -10849,18 +11150,18 @@ Please choose a different name and try again. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10868,12 +11169,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python nájdený, názov: '%1', verzia: '%2' - + Python not detected Python nebol nájdený. @@ -11013,57 +11314,57 @@ Please choose a different name and try again. Neprijateľný typ súboru, iba správne súbory sú povolené. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symbolické linky sú v alternatívnom UI zakázané. - + Using built-in Web UI. Používa sa vstavané Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Používa sa vlastné Web UI. Umiestnenie: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Preklad Web UI do vybraného jazyka (%1) bol úspešne načítaný. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Nepodarilo sa načítať preklad Web UI do vybraného jazyka (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Chýbajúce ':' oddeľovač vo vlastnej HTTP hlavičke WebUI: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Prekročená maximálna veľkosť súboru (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Zdrojové hlavičky a cieľový pôvod nesúhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Pôvod hlavičky: '%2'. Cieľový zdroj: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Hlavička referera a cieľový pôvod nesúhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Pôvod hlavičky: '%2'. Cieľový zdroj: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Neplatné záhlavie hostiteľa, nesúlad portov. Požiadavka zdroje IP: '%1'. Serverový port: '%2'. Prijaté hlavičky hostiteľa: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Neplatné hlavičky hostiteľa. Požiadavka zdroje IP: '%1'. Prijaté hlavičky hostiteľa: '%2' @@ -11071,22 +11372,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI: HTTPS úspešne nastavené - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: Nastavenie HTTPS zlyhalo, prechádzam späť na HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI: načúva na IP: %1, portu: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web UI: Nie je možné viazať na IP: %1, port: %2. Dôvod: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index 335ff72c4..cc2e2d0d3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorent je bil ustvarjen s sledečimi knjižnicami: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Napreden odjemalec BitTorrent, programiran v C++, temelji na zbirki orodij Qt in libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Avtorske pravice %1 2006-2022 Projekt qBittorrent - + Home Page: Domača stran: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Sledilnik hroščev: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Za določanje držav soležnikov se uporablja brezplačna baza podatkov IP to Country Lite ponudnika DB-IP. Baza podatkov je na voljo pod licenco Creative Commons Attribution 4.0 International. @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Shrani v - + Never show again Ne prikaži več - + Torrent settings Torrent nastavitve - + Set as default category Nastavi kot privzeto kategorijo - + Category: Kategorija: - + Start torrent Začni torrent - + Torrent information Informacije o torrentu - + Skip hash check Preskoči preverjanje šifre - + Use another path for incomplete torrent Uporabi drugačno pot za nedokončan torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Če je izbrano, datoteka .torrent ne bo izbrisana ne glede na nastavitve na plošči "Prenosi" v Možnostih - + Content layout: Struktura vsebine: - + Original Izvirnik - + Create subfolder Ustvari podmapo - + Don't create subfolder Ne ustvari podmape - + Info hash v1: Razpršilo v1: - + Size: Velikost: - + Comment: Komentar: - + Date: Datum: - + Torrent Management Mode: Način Upravljanja Torrenta: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Samodejni način pomeni, da so različne lastnosti torrenta (npr. pot za shranjevanje), določene z dodeljeno kategorijo - + Manual Ročni - + Automatic Samodejni - + Remember last used save path Zapomni si zadnjo uporabljeno pot za shranjevanje - + Do not delete .torrent file Ne izbriši .torrent datoteke - + Download in sequential order Prejemanje v zaporednem vrstnem redu - + Download first and last pieces first Prejemanje najprej prvih in zadnjih kosov - + Info hash v2: Razpršilo v2: - + Select All Izberi vse - + Select None Ne izberi ničesar - + Save as .torrent file... Shrani kot datoteko .torrent ... - + Normal Normalno - + High Visoko - + Maximum Maksimalno - - + + Do not download Ne prenesi - + I/O Error I/O Napaka - - + + Invalid torrent Napačen torrent - + Not Available This comment is unavailable Ni na voljo. - + Not Available This date is unavailable Ni na voljo - + Not available Ni na voljo - + Invalid magnet link Napačna magnetna povezava - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Napaka: %2 - + This magnet link was not recognized Ta magnetna povezava ni prepoznavna - + Magnet link Magnetna povezava - + Retrieving metadata... Pridobivam podatke... - - + + Choose save path Izberi mapo za shranjevanje - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent je že prisoten - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki niso bili združeni ker je torrent zaseben. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki so bili združeni. + Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki so bili združeni. - + Torrent is already queued for processing. Torrent že čaka na obdelavo. - - - - + + + + N/A / - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Magnetna povezava '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki so bili združeni. + Magnetna povezava '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki so bili združeni. - + Magnet link is already queued for processing. Magnetna povezava že čaka na obdelavo. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Neporabljen prostor na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Ni na voljo - + Torrent file (*%1) Datoteka torrent (*%1) - + Save as torrent file Shrani kot datoteko .torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Datoteke '%1' z metapodatki torrenta ni bilo mogoče izvoziti: %2. - + By shown file order Onemogoči LSD za ta torrent - + Normal priority Navadna prednost - + High priority Visoka prednost - + Maximum priority Najvišja prednost - + Priority by shown file order Prednost po prikazanem vrstnem redu - + Resize columns Spremeni velikost stolpcev - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ni mogoče ustvariti torrenta v2, dokler se njegovi podatki v celoti ne prejmejo. - + Cannot download '%1': %2 Prejem '%1' ni mogoč: %2 - + Rename... Preimenuj... - + + Filter files... + Filtriraj datoteke ... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Prioriteta - + Parsing metadata... Razpoznavanje podatkov... - + Metadata retrieval complete Pridobivanje podatkov končano - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nalaganje z URL-ja ni uspelo: %1. Napaka: %2 - + Download Error Napaka prejema @@ -540,494 +553,525 @@ Napaka: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odhodni porti (min) [0: Onemogočeno] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odhodni porti (max) [0: Onemogočeno] - + Recheck torrents on completion Preveri torrent po prenosu - Transfer list refresh interval - Interval osvežanja seznama prenosov + Interval osvežanja seznama prenosov - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nastavitve - + Value Value set for this setting Vrednost - - + + (disabled) (onemogočeno) - + (auto) (samodejno) - + min minutes min - + All addresses Vsi naslovi - + qBittorrent Section qBittorrent profil - + Open documentation Odpri dokumentacijo - + All IPv4 addresses Vsi naslovi IPv4 - + All IPv6 addresses Vsi naslovi IPv6 - + libtorrent Section libtorrent profil - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) Podatkovna baza SQLite (preizkusna različica) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Navadna - + Below normal Pod navadno - + Medium Srednja - + Low Nizka - + Very low Zelo nizka - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioriteta procesa v pomnilniku (samo Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Omejitev porabe pomnilnika (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asinhrone V/i niti - + Hashing threads Hash niti - + File pool size Velikost področja dototek - + Outstanding memory when checking torrents Izjemen pomnilnik pri preverjanju torrentov - + Disk cache Predpomnilnik diska - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Predpomnilnik poteče v - + Disk queue size Velikost čakalne vrste na disku - + + Enable OS cache Omogoči predpomnilnik OS - + Coalesce reads & writes Poveži branje in pisanje - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Pošlji primere za kose za pošiljanje - + Maximum outstanding requests to a single peer Največje število čakajočih zahtev posameznemu soležniku - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux V sistemu Linux je ta možnost manj učinkovita - + Default Privzeto - + Memory mapped files - + POSIX-compliant V skladu s standardi POSIX - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Pošlji oznako medpomnilnika - + Send buffer low watermark Pošlji oznako zapolnjenega medpomnilnika - + Send buffer watermark factor Pošlji faktor oznake medpomnilnika - + Outgoing connections per second Odhodnih povezav na sekundo - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Raje uporabi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Dovoli več povezav z istega IP naslova - + Validate HTTPS tracker certificates Validiraj HTTPS certifikate trackerja - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports Prepovej povezavo do soležnikov na priviligiranih vratih - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Razreši host imena soležnikov - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-naslov, sporočen sledilnikom (zahteva ponovni zagon) - + System default Privzeto kot sistemske nastavitve - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Znova sporoči vsem sledilnikom, ko se spremeni IP ali vrata - + Enable icons in menus Omogoči ikone v menijih - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout Ustavi timeout sledilnika - + Display notifications Prikaži obvestila - + Display notifications for added torrents Prikaži obvestila za dodane torrente - + Download tracker's favicon Prenesi ikono zaznamka sledilnika - + Save path history length Dolžina zgodovine mest shranjevanja - + Enable speed graphs Omogoči grafe hitrosti - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Vedenje povezav za pošiljanje - + Round-robin - + Fastest upload Najhitrejše pošiljanje - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Pošlji algoritem blokiranja - + Confirm torrent recheck Potrdi ponovno preverjanje torrenta - + Confirm removal of all tags Potrdi odstranitev vseh oznak - + Always announce to all trackers in a tier Vedno sporoči vsem sledilcem na stopnji - + Always announce to all tiers Vedno sporoči vsem stopnjam - + Any interface i.e. Any network interface Katerikoli vmesnik - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval shranjevanja podatkov o prenosu - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritem mešanega načina - + Resolve peer countries Razreši države soležnikov - + Network interface Omrežni vmesnik - + Optional IP address to bind to Izbiren IP naslov za povezavo - + Max concurrent HTTP announces Največje število HTTP naznanitev - + Enable embedded tracker Omogoči vdelane sledilnike - + Embedded tracker port Vrata vdelanih sledilnikov @@ -1035,107 +1079,219 @@ Napaka: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 zagnan - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Izvajane v prenosnem načinu. Mapa profila je bila najdena samodejno na: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Uporabljen imenik za nastavitve: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, zagon zunanjega programa, ukaz: %2 + Torrent: %1, zagon zunanjega programa, ukaz: %2 - + Torrent name: %1 Ime torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrenta: %1 - + Save path: %1 Mesto shranjevanja: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent je bil prejet v %1. - + Thank you for using qBittorrent. Hvala, ker uporabljate qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' je zaključil prejemanje + [qBittorrent] '%1' je zaključil prejemanje - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, pošilja E-poštno obvestilo - Application failed to start. - Program se ni mogel zagnati. + Program se ni mogel zagnati. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + &Končaj + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Zgodila se je napaka I/O za torrent '%1'. +Razlog: %2 + + + + Error + Napaka + + + + Failed to add torrent: %1 + Spodletelo dodajanje torrenta: %1 + + + + Torrent added + Torrent dodan + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' je dodan. + + + + Download completed + Prejem dokončan + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' je zaključil prejemanje. + + + + URL download error + Napaka prejema URL + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Datoteke na URL-ju '%1' ni mogoče prejeti. Razlog: %2. + + + + Torrent file association + Povezava datoteke torrent + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent ni privzeti program za odpiranje datotek .torrent in magnetnih povezav. +Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste? + + + Information Podatki - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Za upravljanje qBittorrenta odprite spletni vmesnik na: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Skrbniško uporabniško ime spletnega vmesnika je: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. To je varnostno tveganje, zato spremenite geslo v možnostih programa. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Omejitve porabe pomnilnika (RAM) ni bilo mogoče nastaviti. Koda napake: %1. Sporočilo napake: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent se zaustavlja ... + + + Saving torrent progress... Shranjujem napredek torrenta ... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1316,53 +1472,53 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 &Izvozi... - + Matches articles based on episode filter. Prilagodi članke na podlagi filtra epizod. - + Example: Primer: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match bo uejlo epizode ene sezone 2, 5, 8 do 15, 30 in naprej - + Episode filter rules: Filter pravila epizod: - + Season number is a mandatory non-zero value Številka sezone je obvezno vrednost večja od 0 - + Filter must end with semicolon Filter se mora končati z pomišljajem - + Three range types for episodes are supported: Tri vrste epizod so podprte: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Sama številka: <b>1x25;</b> ustreza epizodi 25 sezone 1 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normalen razpon: <b>1x25-40;</b> ustreza epizodam 25 do 40 sezone 1 - + Episode number is a mandatory positive value Številka sezone je obvezno vrednost večja od 0 @@ -1377,207 +1533,207 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Pravila (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Neskončen razpon: <b>1x25-;</b> ustreza epizodam 25 in naprej sezone 1 in vsem epizodam kasnejših sezon - + Last Match: %1 days ago Zadnje ujemanje: pred %1 dnevi - + Last Match: Unknown Zadnje ujemanje: Neznano - + New rule name Ime novega pravila - + Please type the name of the new download rule. Prosim vpiši ime novega pravila prenosov. - - + + Rule name conflict Konflikt imen pravil. - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Pravilo z tem imenom že obstaja, prosim izberi drugo ime. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Ali zares želiš odstraniti pravilo prenosov z imenom %1? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ali ste prepričani, da želite odstraniti izbrana pravila za prejem? - + Rule deletion confirmation Potrditev odstranitev pravila - + Destination directory Ciljni imenik - + Invalid action Neveljavno dejanje - + The list is empty, there is nothing to export. Seznam je prazen. Ničesar ni za izvoz. - + Export RSS rules Izvozi RSS pravila - - + + I/O Error I/O Napaka - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Spodletelo ustvarjanje ciljne datoteke. Razlog: %1 - + Import RSS rules Uvozi RSS pravila - + Failed to open the file. Reason: %1 Odpiranje datoteka je spodletelo. Razlog: %1 - + Import Error Napaka uvoza - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Spodletelo uvažanje izbrane datoteke s pravili. Razlog: %1 - + Add new rule... Dodaj novo pravilo ... - + Delete rule Odstrani pravilo - + Rename rule... Preimenuj pravilo ... - + Delete selected rules Odstrani izbrana pravila - + Clear downloaded episodes... Počisti prenesene epizode... - + Rule renaming Preimenovanje pravila - + Please type the new rule name Vpišite novo ime pravila - + Clear downloaded episodes Počisti prenesene epizode - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Ali ste prepričani da želite počistiti seznam prenesenih epizod za izbrano pravilo? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Način regularnega izraza: uporabite Perlu kompatibilne regularne izraze - - + + Position %1: %2 Položaj %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Način nadomestnega znaka: lahko uporabite - + ? to match any single character ? za ujemanje enega znaka - + * to match zero or more of any characters * za ujemanje nič ali več znakov - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Presledki delujejo kot IN funkcije (vse besede, kakršen koli red) - + | is used as OR operator | deluje kot ALI funkcija - + If word order is important use * instead of whitespace. Če je vrstni red besed pomemben uporabi * namesto presledka. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Izraz s praznim %1 delom (npr. %2) - + will match all articles. se bo ujemal z vsemi članki. - + will exclude all articles. bo izločil vse članke. @@ -1600,18 +1756,18 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Odstrani - - + + Warning Opozorilo - + The entered IP address is invalid. Vnesen IP naslov je neveljaven. - + The entered IP is already banned. Vnesen IP je že izločen. @@ -1619,33 +1775,52 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Čakalne vrste torrentov z '%1' ni bilo mogoče naložiti. Napaka: %2 + Čakalne vrste torrentov z '%1' ni bilo mogoče naložiti. Napaka: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Metapodatkov torrentov ni bilo mogoče shraniti v datoteko '%1'. Napaka: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 Datoteke %1 ni mogoče prebrati: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Podatkov ni bilo mogoče shraniti v '%1'. Napaka: %2 @@ -1653,38 +1828,38 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Ni najdeno. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. Zbirka podatkov je poškodovana. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Metapodatkov torrentov ni bilo mogoče shraniti. Napaka: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Položajev torrentov v čakalni vrsti ni bilo mogoče shraniti. Napaka: %1 @@ -1692,456 +1867,469 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status sistemskega omrežja spremenjen v %1 - + ONLINE POVEZANI - + OFFLINE NEPOVEZANI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavitve omrežja %1 so se spremenile, osveževanje povezave za sejo - - + + FORCED PRISILJENO - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Za vklop ali izklop izmenjave soležnikov (PeX) je potreben ponovni zagon - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" ID soležnika: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Uporabniški agent HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Podpora za izmenjavo soležnikov (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonimni način: %1 - - + + Encryption support: %1 Podpora za šifriranje: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent je dosegel omejitev razmerja deljenja. - - + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. Torrent odstranjen. - - + + Removed torrent and deleted its content. Torrent odstranjen in njegova vsebina izbrisana. - - + + Torrent paused. Torrent je na pavzi. - - + + Super seeding enabled. Super sejanje omogočeno. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent je dosegel omejitev časa sejanja. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Razlog: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Prejemanje torrenta, počakajte ... Vir: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Vir: "%1". Razlog: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrenta ni bilo mogoče izvoziti. Torrent: "%1". Cilj: "%2". Razlog: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Sledilnik dodan torrentu. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Sledilnik odstranjen iz torrenta. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL sejalca dodan torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent začasno ustavljen. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Prejemanje torrenta dokončano. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" Torrenta ni mogoče naložiti. Datoteka: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premik torrenta preklican. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Začetek premikanja torrenta. Torrent: "%1". Cilj: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče shraniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" Kategorij ni bilo mogoče naložiti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče razčleniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format Nastavitev kategorij ni bilo mogoče naložiti. Datoteka: "%1". Razlog: neveljavna oblika zapisa podatkov - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Napaka: "%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - Torrenta ni bilo mogoče nadaljevati. Torrent: "%1" + Torrenta ni bilo mogoče nadaljevati. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Zaznano je neujemanje med potmi shranjevanja obnovljene kategorije in trenutno potjo shranjevanja torrenta. Torrent se je preklopil na ročni način. Torrent: "%1". Kategorija: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Datoteka s filtri IP uspešno razčlenjena. Število uveljavljenih pravil: %1 - + Failed to parse the IP filter file Datoteke s filtri IP ni bilo mogoče razčleniti - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent obnovljen. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Nov torrent dodan. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Napaka torrenta. Torrent: "%1". Napaka: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent odstranjen. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent odstranjen in njegova vsebina izbrisana. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent odstranjen, vendar njegove vsebine ni bilo mogoče izbrisati. Torrent: "%1". Napaka: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filter vrat - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omejiitve mešanega načina - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. uporaba priviligiranih vrat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. protokol %1 je onemogočen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. protokol %1 je onemogočen - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Zaznan zunanji IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent uspešno prestavljen. Torrent: "%1". Cilj: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrenta ni bilo mogoče premakniti. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3". Razlog: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" Napaka posrednika SOCKS5. Sporočilo: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON VKLJUČENO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF IZKLJUČENO @@ -2163,52 +2351,52 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Dodajanje soležnika "%1" torrentu "%2" ni uspelo. Razlog: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Soležnik "%1" je dodan torrentu "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Ni bilo mogoče pisati v datoteko. Razlog: "%1". Torrent je sedaj v načinu samo za pošiljanje. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Najprej prejmi prvi in zadnji kos: %1, torrent: "%2" - + On vklopljeno - + Off izklopljeno - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrenta ni bilo mogoče obnoviti. Datoteke so bile verjetno premaknjene ali pa shramba ni na voljo. Torrent: "%1". Razlog: "%2" - + Missing metadata Manjkajoči metapodatki - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Preimenovanje datoteke ni uspelo. Torrent: "%1", datoteka: "%2", razlog: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Opozorilo o učinkovitosti delovanja: %1. Več informacij: %2 @@ -2229,7 +2417,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 CategoryFilterModel - + Categories Kategorije @@ -2337,20 +2525,52 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Odstrani tudi datoteke na trdem disku + Odstrani tudi datoteke na trdem disku + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Ali ste prepričani, da želite odstraniti '%1' iz seznama prenosov? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Ali ste prepričani, da želite odstraniti %1 torrentov iz seznama prenosov? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Ali ste prepričani, da želite odstraniti '%1' iz seznama prenosov? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Ali ste prepričani, da želite odstraniti %1 torrentov iz seznama prenosov? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Odstrani + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + Ikona v sistemski vrstici ni na voljo, ponovni poskus ... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + Ikona v sistemski vrstici po ponovnem poskušanju še vedno ni na voljo. Onemogočanje. @@ -2371,17 +2591,17 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Ena povezava na vrstico (povezave HTTP, magnetne povezave in info-šifre so podprte) - + Download Prejem - + No URL entered Ni bilo vnesenega URLja - + Please type at least one URL. Vpišite vsaj en URL. @@ -2389,133 +2609,133 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Velikost datoteke (%1) presega omejitev prejema (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Preseženo največje število preusmeritev(%1) - + Redirected to magnet URI Preusmeritev na magnetno povezavo - + The remote host name was not found (invalid hostname) Oddaljeno ime gostitelja ni bilo najdeno (neveljavno ime gostitelja) - + The operation was canceled Dejanje je bilo preklicano - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Oddaljeni strežnik je predčasno zaprl povezavo, preden je bil odgovor prejet in obdelan - + The connection to the remote server timed out Povezava do oddaljenega strežnika je časovno potekla - + SSL/TLS handshake failed Spodletela izmenjava signalov SSL/TLS - + The remote server refused the connection Oddaljeni strežnik je zavrnil povezavo - + The connection to the proxy server was refused Povezava na posredniški strežnik je bila zavrnjena - + The proxy server closed the connection prematurely Posredniški strežnik je predčasno zaprl povezavo - + The proxy host name was not found Ime gostitelja posredniškega strežnika ni bilo najdeno - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Povezava do posredniškega strežnika je časovno potekla ali pa posredniški strežnik ni odgovoril na poslano zahtevo - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Posredniški strežnik za spoštovanje zahteve potrebuje overitev ampak ni sprejel nobenih ponujenih poveril - + The access to the remote content was denied (401) Dostop do oddaljene vsebine je bil zavrnjen (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Zahtevano dejanje na oddaljeni vsebini ni dovoljeno - + The remote content was not found at the server (404) Oddaljena vsebina ni bila najdena na strežniku (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Oddaljeni strežnik za serviranje vsebine potrebuje overitev ampak ni sprejel nobenih ponujenih poveril - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Network Access API ne more spoštovati zahteve, ker protokol ni znan - + The requested operation is invalid for this protocol Zahtevano dejanje je neveljavno za ta protokol - + An unknown network-related error was detected Zaznana je bila neznana napaka povezana z omrežjem - + An unknown proxy-related error was detected Zaznana je bila neznana napaka povezana s posredniškim strežnikom - + An unknown error related to the remote content was detected Zaznana je bila neznana napaka povezana z oddaljeno vsebino - + A breakdown in protocol was detected Zaznana je bila napaka v protokolu - + Unknown error Neznana napaka @@ -2610,7 +2830,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Izberi mapo - + Any file Katerakoli datoteka @@ -2677,38 +2897,38 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepodprta velikost datoteke podatkovne zbirke - + Metadata error: '%1' entry not found. Napaka meta podatkov: '%1' ni mogoče najti. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Napaka meta podatkov: '%1' je neveljavne vrste. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepodprta različica podatkovne zbirke: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepodprta različica IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepodprta velikost zapisa: %1 - + Database corrupted: no data section found. Podatkovna zbirka pokvarjena: najden odsek brez podatkov. @@ -2749,12 +2969,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Odstrani - + Error Napaka - + The entered subnet is invalid. Vnesena podmreža je neveljavna. @@ -3060,12 +3280,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - + Show Pokaži - + Check for program updates Preveri posodobitve programa @@ -3080,416 +3300,401 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Če vam je qBittorrent všeč, potem prosim donirajte! - - + + Execution Log Dnevnik izvedb - + Clear the password Pobriši geslo - + &Set Password &Nastavi geslo - + Preferences Možnosti - + &Clear Password &Pobriši geslo - + Filter torrent names... Filtriraj po imenu torrenta ... - + Transfers Prenosi - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent je pomanjšan v opravilno vrstico - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. To obnašanje se lahko spremeni v nastavitvah. O tem ne boste več obveščeni. - Torrent file association - Povezava datoteke torrent + Povezava datoteke torrent - + Icons Only Samo ikone - + Text Only Samo besedilo - + Text Alongside Icons Besedilo zraven ikon - + Text Under Icons Besedilo pod ikonami - + Follow System Style Upoštevaj slog sistema - - + + UI lock password Geslo za zaklep uporabniškega vmesnika - - + + Please type the UI lock password: Vpišite geslo za zaklep uporabniškega vmesnika: - + Are you sure you want to clear the password? Ali ste prepričani, da želite pobrisati geslo? - + Use regular expressions Uporabi splošne izraze - + Search Iskanje - + Transfers (%1) Prenosi (%1) - Error - Napaka + Napaka - Failed to add torrent: %1 - Spodletelo dodajanje torrenta: %1 + Spodletelo dodajanje torrenta: %1 - Torrent added - Torrent dodan + Torrent dodan - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' je dodan. + '%1' je dodan. - I/O Error i.e: Input/Output Error - Napaka I/O + Napaka I/O - + Recursive download confirmation Rekurzivna potrditev prejema - + Yes Da - + No Ne - + Never Nikoli - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent se je pravkar posodobil in potrebuje ponovni zagon za uveljavitev sprememb. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent je zaprt v opravilno vrstico - + Some files are currently transferring. Nekatere datoteke se trenutno prenašajo. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ali ste prepričani, da želite zapreti qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes &Vedno da - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent se zaustavlja ... + qBittorrent se zaustavlja ... - + Options saved. Možnosti shranjene. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - System tray icon is not available, retrying... - Ikona v sistemski vrstici ni na voljo, ponovni poskus ... + Ikona v sistemski vrstici ni na voljo, ponovni poskus ... - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - Ikona v sistemski vrstici po ponovnem poskušanju še vedno ni na voljo. Onemogočanje. + Ikona v sistemski vrstici po ponovnem poskušanju še vedno ni na voljo. Onemogočanje. - - + + Missing Python Runtime Manjka Python Runtime - + qBittorrent Update Available Na voljo je posodobitev - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' je zaključil prejemanje. + '%1' je zaključil prejemanje. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Zgodila se je napaka I/O za torrent '%1'. + Zgodila se je napaka I/O za torrent '%1'. Razlog: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' vsebuje torrent datoteke. Ali želite nadaljevati z njihovim prejemom? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Datoteke na URL-ju '%1' ni mogoče prejeti. Razlog: %2. + Datoteke na URL-ju '%1' ni mogoče prejeti. Razlog: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Za uporabo iskalnika potrebujete Python. Ta pa ni nameščen. Ali ga želite namestiti sedaj? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreben za uporabo iskalnika, vendar ta ni nameščen. - - + + Old Python Runtime Zastarel Python Runtime - + A new version is available. Na voljo je nova različica. - + Do you want to download %1? Ali želite prenesti %1? - + Open changelog... Odpri dnevnik sprememb ... - + No updates available. You are already using the latest version. Ni posodobitev. Že uporabljate zadnjo različico. - + &Check for Updates &Preveri za posodobitve - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Vaš Python (%1) je zastarel. Najnižja podprta različica je %2. Želite namestiti novejšo različico zdaj? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Vaša različica Pythona (%1) je zastarela. Za delovanje iskalnikov morate Python nadgraditi na najnovejšo različico. Najnižja podprta različica: %2. - + Checking for Updates... Preverjam za posodobitve ... - + Already checking for program updates in the background Že v ozadju preverjam posodobitve programa - + Download error Napaka prejema - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Namestitev za Python ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 Namestite Python ročno. - - + + Invalid password Neveljavno geslo - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent ni privzeti program za odpiranje datotek .torrent in magnetnih povezav. + qBittorrent ni privzeti program za odpiranje datotek .torrent in magnetnih povezav. Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste? - + The password must be at least 3 characters long Geslo mora vsebovati vsaj 3 znake. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Prejem dokončan + Prejem dokončan - URL download error - Napaka prejema URL + Napaka prejema URL - + The password is invalid Geslo je neveljavno - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hitrost prejema: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Hitrost pošiljanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Pr: %1, Po: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrij - + Exiting qBittorrent Izhod qBittorrenta - + Open Torrent Files Odpri datoteke torrent - + Torrent Files Torrent datoteke @@ -3497,52 +3702,52 @@ Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Vaš dinamični DNS je bil uspešno posodobljen. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Napaka dinamičnega DNS-ja: Storitev trenutno ni na voljo, sledi vnovičen poskus čez 30min. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano ime gostitelja ne obstaja pod določenim računom. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Napaka dinamičnega DNS-ja: Neveljavno uporabniško ime/geslo. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Napaka dinamičnega DNSja: Vaše uporabniško ime je bilo blokirano zaradi zlorabe. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano ime domene je neveljavno. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano uporabniško ime je prekratko. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano geslo je prekratko. @@ -3550,7 +3755,7 @@ Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignoriranje SSL napake, URL: "%1", napake: "%2" @@ -3558,1285 +3763,1285 @@ Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivarska republika - - + + N/A / - + Andorra Andora - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Podatkovna zbirka geolokacij IP naslovov je naložena. Vrsta: %1. Čas izgradnje: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Ni možno naložiti podatkovne baze geolokacij IP naslovov. Razlog: %1 - + United Arab Emirates Združeni Arabski Emirati - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigva in Barbuda - + Anguilla Angvila - + Albania Albanija - + Armenia Armenija - + Angola Angola - + Antarctica Antarktika - + Argentina Argentina - + American Samoa Ameriška Samoa - + Austria Avstrija - + Australia Avstralija - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbajdžan - + Bosnia and Herzegovina Bosna in Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladeš - + Belgium Belgija - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bolgarija - + Bahrain Bahrajn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudi - + Brunei Darussalam Brunej - + Brazil Brazilija - + Bahamas Bahami - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Bouvetov otok - + Botswana Bocvana - + Belarus Belorusija - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosovi (Keeling) otoki - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo, Demokratična republika - + Central African Republic Srednjeafriška republika - + Congo Kongo - + Switzerland Švica - + Cook Islands Cookovi otoki - + Chile Čile - + Cameroon Kamerun - + China Kitajska - + Colombia Kolumbija - + Costa Rica Kostarika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Zelenortski otoki - + Curacao Curacao - + Christmas Island Božični otok - + Cyprus Ciper - + Czech Republic Češka - + Germany Nemčija - + Djibouti Džibuti - + Denmark Danska - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikanska republika - + Algeria Alžirija - + Ecuador Ekvador - + Estonia Estonija - + Egypt Egipt - + Western Sahara Zahodna Sahara - + Eritrea Eritreja - + Spain Španija - + Ethiopia Etiopija - + Finland Finska - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandski otoki (Malvinski otoki) - + Micronesia, Federated States of Mikronezija, Federativne države - + Faroe Islands Ferski otoki - + France Francija - + Gabon Gabon - + United Kingdom Združeno Kraljestvo - + Grenada Granada - + Georgia Gruzija - + French Guiana Francoska Gvajana - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grenlandija - + Gambia Gambija - + Guinea Gvineja - + Guadeloupe Gvadelup - + Equatorial Guinea Ekvatorialna Gvineja - + Greece Grčija - + South Georgia and the South Sandwich Islands Južna Georgija in Južni Sandwichevi otoki - + Guatemala Gvatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Gvineja Bissau - + Guyana Gvajana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Otok Heard in otočje McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Hrvaška - + Haiti Haiti - + Hungary Madžarska - + Indonesia Indonezija - + Ireland Irska - + Israel Izrael - + India Indija - + British Indian Ocean Territory Britansko ozemlje v Indijskem oceanu - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Islamska republika - + Iceland Islandija - + Italy Italija - + Jamaica Jamajka - + Jordan Jordanija - + Japan Japonska - + Kenya Kenija - + Kyrgyzstan Kirgizistan - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komori - + Saint Kitts and Nevis Sveti Krištof in Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Severna Koreja - + Korea, Republic of Južna Koreja - + Kuwait Kuvajt - + Cayman Islands Kajmanski otoki - + Kazakhstan Kazahstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Sveta Lucija - + Liechtenstein Lihtenštajn - + Sri Lanka Šrilanka - + Liberia Liberija - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litva - + Luxembourg Luksemburg - + Latvia Latvija - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavija - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallovi otoki - + Mali Mali - + Myanmar Mjanmar - + Mongolia Mongolija - + Northern Mariana Islands Severni Marianski otoki - + Martinique Martinik - + Mauritania Mavretanija - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldivi - + Malawi Malavi - + Mexico Mehika - + Malaysia Malezija - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibija - + New Caledonia Nova Kaledonija - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk otok - + Nigeria Nigerija - + Nicaragua Nikaragva - + Netherlands Nizozemska - + Norway Norveška - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nova Zelandija - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Francoska Polinezija - + Papua New Guinea Papua Nova Gvineja - + Philippines Filipini - + Pakistan Pakistan - + Poland Poljska - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre in Miquelon - + Puerto Rico Portoriko - + Portugal Portugalska - + Palau Palau - + Paraguay Paragvaj - + Qatar Katar - + Reunion Reunion - + Romania Romunija - + Russian Federation Rusija - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Savdska Arabija - + Solomon Islands Salomonovi otoki - + Seychelles Sejšeli - + Sudan Sudan - + Sweden Švedska - + Singapore Singapur - + Slovenia Slovenija - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard in Jan Mayen - + Slovakia Slovaška - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalija - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Sveti Tomaž in Princ - + El Salvador Salvador - + Syrian Arab Republic Sirija - + Swaziland Svazi - + Turks and Caicos Islands Otoki Turks in Caicos - + Chad Čad - + French Southern Territories Francoska južna in antarktična ozemlja - + Togo Togo - + Thailand Tajska - + Tajikistan Tadžikistan - + Tokelau Tokelav - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunizija - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Datoteke podatkovne zbirke geolokacij IP naslovov ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Datoteke podatkovne zbirke geolokacij IP naslovov ni bilo mogoče razširiti. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Datoteke podatkovne zbirke geolokacij IP naslovov ni bilo mogoče shraniti. Razlog: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Podatkovna zbirka geolokacij IP naslovov uspešno posodobljena . - + Timor-Leste Vzhodni Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivija - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Nizozemski Karibi - + Cote d'Ivoire Slonokoščena obala - + Libya Libija - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Francoski del) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonija - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairnovi otoki - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sveta Helena, Ascension in Tristan da Cunha - + South Sudan Južni Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Nizozemski del) - + Turkey Turčija - + Trinidad and Tobago Trinidad in Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tajvan - + Tanzania, United Republic of Tanzanija, Združena republika - + Ukraine Ukrajina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Mali oddaljeni otoki ZDA - + United States Združene države - + Uruguay Urugvaj - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Sveti sedež (Vatikan) - + Saint Vincent and the Grenadines Sveti Vincencij in Grenadine - + Virgin Islands, British Deviški otoki, Britanski - + Virgin Islands, U.S. Deviški otoki, ZDA - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis in Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Srbija - + South Africa Južna Afrika - + Zambia Zambija - + Montenegro Črna gora - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Alandski otoki - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Otok Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Sveti Bartolomej @@ -4844,47 +5049,47 @@ Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 Povezava ni uspela, neprepoznan odgovor: %1 - + Authentication failed, msg: %1 Preverjanje pristnosti ni uspelo, sporočilo: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from> je strežnik zavrnil, sporočilo: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to> je strežnik zavrnil, sporočilo: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 <data> je strežnik zavrnil, sporočilo: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 Strežnik je zavrnil sporočilo, napaka: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 Napaka pri e-poštnem obvestilu: %1 @@ -4937,188 +5142,188 @@ Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste?Napredno - + Transfer List Seznam prenosov - + Confirm when deleting torrents Potrdi ob brisanju torrentov - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Uporabi izmenične barve vrstic - + Hide zero and infinity values Skrij ničelne in neskončne vrednosti - + Always Vedno - + Paused torrents only Samo ustavljeni torrenti - + Action on double-click Dejanje ob dvojnem kliku - + Downloading torrents: Med prejemanjem torrentov: - - + + Start / Stop Torrent Začni / Ustavi torrent - - + + Open destination folder Odpri ciljno mapo - - + + No action Brez dejanja - + Completed torrents: Končani torrenti: - + Desktop Namizje - + Start qBittorrent on Windows start up Zaženi qBittorrent ob zagonu Windowsov - + Show splash screen on start up Pokaži pozdravno okno ob zagonu - + Start qBittorrent minimized Zaženi qBittorrent skrčen - + Confirmation on exit when torrents are active Zahtevaj potrditev ob izhodu, če so torrenti dejavni - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Zahtevaj potrditev ob avtomatskem izhodu, ko so prejemi končani. - + KiB KiB - + Torrent content layout: Postavitev vsebine torrenta: - + Original Izvirno - + Create subfolder Ustvari podmapo - + Don't create subfolder Ne ustvari podmape - + Add... Dodaj ... - + Options.. Možnosti ... - + Remove Odstrani - + Email notification &upon download completion Pošlji e-poštno obvestilo ob &zaključku prejema - + Run e&xternal program on torrent completion Ko se torrent zaključi za&ženi zunanji program - + Peer connection protocol: Protokol za povezavo s soležniki: - + Any Katerikoli - + IP Fi&ltering Fi&ltriranje IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Načrtujte uporabo nadomestnih omejitev hi&trosti - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + Find peers on the DHT network Najdi soležnike na DHT omrežju - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5127,134 +5332,134 @@ Zahtevaj šifriranje: poveži se samo s soležniki s šifriranjem protokola Onemogoči šifriranje: poveži se samo s soležniki brez šifriranja protokola - + Allow encryption Dovoli šifriranje - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Več informacij</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing Čakalna vrsta &torrentov - + A&utomatically add these trackers to new downloads: S&amodejno dodaj te sledilnike novim prenosom: - + RSS Reader Bralnik RSS - + Enable fetching RSS feeds Omogoči pridobivanje RSS virov - + Feeds refresh interval: Interval osveževanja virov: - + Maximum number of articles per feed: Največje število člankov na vir: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Omejitve sejanja - + When seeding time reaches Ko trajanje sejanja doseže - + Pause torrent Začasno ustavi torrent - + Remove torrent Odstrani torrent - + Remove torrent and its files Odstrani torrent in njegove datoteke - + Enable super seeding for torrent Omogoči super sejanje za torrent - + When ratio reaches Ko razmerje doseže - + RSS Torrent Auto Downloader Samodejni prejemnik RSS torrentov - + Enable auto downloading of RSS torrents Omogoči samodejni prejem RSS torrentov - + Edit auto downloading rules... Uredi pravila samodejnega prejema... - + RSS Smart Episode Filter RSS Pametni filter epizod - + Download REPACK/PROPER episodes Prenesi REPACK/PROPER epizode - + Filters: Filtri: - + Web User Interface (Remote control) Spletni uporabniški vmesnik (Oddaljen nadzor) - + IP address: IP naslov: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5263,42 +5468,42 @@ Določi IPv4 ali IPv6 naslov. Lahko doličiš "0.0.0.0" za katerikol "::" za katerikoli IPv6 naslov, ali "*" za oba IPv4 in IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Izobčitev klienta po zaporednih neuspelih poskusih: - + Never Nikoli - + ban for: Izobčitev zaradi: - + Session timeout: Opustitev seje - + Disabled Onemogočeno - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Domene strežnika: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5311,32 +5516,32 @@ vstavi imena domen, ki jih uporablja WebUI strežnik. Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Uporabi HTTPS namesto HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Obidi overitev za odjemalce na lokalnem gostitelju - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Obidi overitev za odjemalce na seznamu dovoljenih IP podmrež - + IP subnet whitelist... Seznam dovoljenih IP podmrež... - + Upda&te my dynamic domain name &Posodobi moje dinamično ime domene - + Minimize qBittorrent to notification area Skrči qBittorrent v območje za obvestila @@ -5351,169 +5556,169 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Jezik: - + Tray icon style: Slog ikone sistemske vrstice: - + Normal Normalen - + File association Povezava datoteke - + Use qBittorrent for .torrent files Uporabi qBittorrent za datoteke .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Uporabi qBittorrent za magnetne povezave - + Check for program updates Preveri posodobitve programa - + Power Management Upravljanje porabe - + Save path: Mesto shranjevanja: - + Backup the log file after: Varnostno kopiraj dnevnik po: - + Delete backup logs older than: Izbriši varnostne kopije dnevnikov starejše od: - + When adding a torrent Ob dodajanju torrenta - + Bring torrent dialog to the front Prikaži torrent pogovorno okno v ospredju - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Izbriši tudi .torrent datoteke katerih dodajanje je bilo preklicano - + Also when addition is cancelled Tudi ko je dodajanje preklicano - + Warning! Data loss possible! Pozor! Možna je izguba podatkov! - + Saving Management Upravljanje shranjevanja - + Default Torrent Management Mode: Privzet Način Upravljanja Torrentov: - + Manual Ročni - + Automatic Samodejni - + When Torrent Category changed: Ko je kategorija torrenta spremenjena: - + Relocate torrent Premakni torrent - + Switch torrent to Manual Mode Preklopi torrent na Ročni Način - - + + Relocate affected torrents Premakni dotične torrente - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Preklopi dotične torrente na Ročni Način - + Use Subcategories Uporabi Podkategorije - + Default Save Path: Privzeta pot za shranjevanje: - + Copy .torrent files to: Kopiraj datoteke .torrent v: - + Show &qBittorrent in notification area Pokaži &qBittorrent v obvestilnem področju - + &Log file &Dnevnik - + Display &torrent content and some options Pokaži vsebino &torrenta in nekaj možnosti - + De&lete .torrent files afterwards Po tem izbriši .torrent &datoteke - + Copy .torrent files for finished downloads to: Za zaključene prejeme kopiraj datoteke .torrent v: - + Pre-allocate disk space for all files Predhodno dodeli prostor na disku za vse datoteke @@ -5528,917 +5733,937 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Datoteka s temo: - Use system icon theme - Uporabi sistemsko ikono teme + Uporabi sistemsko ikono teme - + Changing Interface settings requires application restart Po spremembi nastavitev vmesnika je potreben ponovni zagon - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Prikaže potrditveno pogovorno okno ob brisanju torrenta - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options Prikaži možnosti torrenta - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Ko se qBittorrent zažene, bo glavno okno minimirano - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Prikaže potrditveno pogovorno okno ob zapiranju programa, če je kateri od torrentov dejaven - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Ob minimiranju se glavno okno zapre in je dostopno preko ikone v sistemskem pladnju - + The systray icon will still be visible when closing the main window Ikona v sistemskem pladnju bo ostala vidna tudi po zaprtju glavnega okna - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Zapri qBittorrent v območje za obvestila - + Monochrome (for dark theme) Enobarvna (za temno temo) - + Monochrome (for light theme) Enobarvna (za temno temo) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Prepreči spanje sistema, ko se torrenti prejemajo - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Prepreči spanje sistema, ko se torrenti sejejo - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Ustvari dodatno dnevniško datoteko, ko trenutna doseže določeno velikost - + days Delete backup logs older than 10 days dni - + months Delete backup logs older than 10 months mesecev - + years Delete backup logs older than 10 years let - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent bo na seznam prejemov dodan ustavljen - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Ne začni prejema samodejno - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Ali naj bo datoteka .torrent po dodajanju izbrisana - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Dodeli celotno velikost datotek pred začetkom prenosa za zmanjšanje fragmentacije. Uporabno samo pri trdih diskih (HDD). - + Append .!qB extension to incomplete files Dodaj pripono .!qB nedokončanim datotekam - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Ko je torrent prenesen, ponudi dodajanje torrentov od katere koli .torrent datoteke najdene znotraj tega prenosa. - + Enable recursive download dialog Omogoči okno za rekurzivni prenos - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode Uporabi poti kategorij v ročnem načinu - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: Za nedokončane torrente uporabi drugačno pot: - + Automatically add torrents from: Samodejno dodaj torrente iz: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Prejemnik - + To: To receiver Za: - + SMTP server: Strežnik SMTP: - + Sender Pošiljatelj - + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) Ta strežnik zahteva varno povezavo (SSL) - - + + Authentication Overitev - - - - + + + + Username: Uporabniško ime: - - - - + + + + Password: Geslo: - + Show console window Prikaži okno konzole - + TCP and μTP TCP in μTP - + Listening Port Vrata za poslušanje - + Port used for incoming connections: Uporabljena vrata za dohodne povezave: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Naključna - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika - + Connections Limits Omejitve povezav - + Maximum number of connections per torrent: Najvišje število povezav na torrent: - + Global maximum number of connections: Najvišje splošno število povezav: - + Maximum number of upload slots per torrent: Najvišje število povezav za pošiljanje na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Najvišje splošno število povezav za pošiljanje na torrent: - + Proxy Server Posredniški strežnik - + Type: Tip: - + (None) (Brez) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Gostitelj: - - + + Port: Vrata: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Drugače je posredniški strežnik uporabljen samo za povezave s sledilnikom - + Use proxy for peer connections Uporabi posredniški strežnik za povezave s soležniki - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Za Vire RSS, iskalnik, posodobitve in ostalo kar ni torrent prenos ali s tem povezano dejanje (kot npr. izmenjava soležnikov) bo uporabljena neposredna povezava - + Use proxy only for torrents Uporabi posredniški strežnik le za torrente - + A&uthentication Overitev - + Info: The password is saved unencrypted Obvestilo: Geslo je shranjeno nešifrirano - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Pot filtra (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Ponovno naloži filter - + Manually banned IP addresses... Ročno izločeni IP naslovi... - + Apply to trackers Uveljavi pri sledilcih - + Global Rate Limits Splošne omejitve hitrosti - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Pošiljanje: - - + + Download: Prejem: - + Alternative Rate Limits Nadomestne omejitve hitrosti - + Start time Začetni čas - + End time Končni čas - + When: Kdaj: - + Every day Vsak dan - + Weekdays Med tednom - + Weekends Vikendi - + Rate Limits Settings Nastavitve omejitev hitrosti - + Apply rate limit to peers on LAN Uveljavi omejitve hitrosti za soležnike na krajevnem omrežju - + Apply rate limit to transport overhead Uveljavi omejitev razmerja v slepi prenos - + Apply rate limit to µTP protocol Uveljavi omejitve hitrosti za µTP protokol - + Privacy Zasebnost - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Omogočite DHT (decentralizirano omrežje) da najdete več soležnikov - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Izmenjaj soležnike z združljivimi odjemalci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Omogočite Izmenjavo soležnikov (PeX) da najdete več soležnikov - + Look for peers on your local network Poišči soležnike na krajevnem omrežju - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Omogočite odkrivanje krajevnih soležnikov za iskanje več soležnikov - + Encryption mode: Način šifriranja: - + Require encryption Zahtevaj šifriranje - + Disable encryption Onemogoči šifriranje - + Enable when using a proxy or a VPN connection Omogoči, ko se uporablja posredniški strežnik ali povezava VPN - + Enable anonymous mode Omogoči anonimni način - + Maximum active downloads: Največ dejavnih prejemov: - + Maximum active uploads: Največ dejavnih pošiljanj: - + Maximum active torrents: Največ dejavnih torrentov: - + Do not count slow torrents in these limits V teh omejitvah ne štej počasnih torrentov - + Upload rate threshold: Omejitev hitrosti pošiljanja: - + Download rate threshold: Omejitev hitrosti prejemanja: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovnik nedejavnosti torrenta: - + then nato - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP za posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika - + Certificate: Potrdilo: - + Key: Ključ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Podrobnosti o potrdilih</a> - + Change current password Spremeni trenutno geslo - + Use alternative Web UI Uporabi alternativni spletni vmesnik - + Files location: Mesto datotek: - + Security Varnost - + Enable clickjacking protection Omogoči zaščito proti ugrabitvi klikov (clickjacking). - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Omogoči zaščito pred ponarejanjem spletnih zahtev (CSRF) - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers Dodaj glave HTTP po meri - + Header: value pairs, one per line Glava: pari vrednosti, en na vrstico - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: Seznam zaupanja vrednih posrednikov: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Storitev: - + Register Vpis - + Domain name: Ime domene: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Z omogočanjem teh možnosti lahko <strong>nepreklicno izgubite</strong> vaše .torrent datoteke! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Če omogočite drugo možnost (&ldquo;Tudi ko je dodajanje preklicano&rdquo;) bodo .torrent datoteke <strong>izbrisane</strong>, tudi če pritisnete &ldquo;<strong>Prekliči</strong>&rdquo;, v &ldquo;Dodaj torrent&rdquo; meniju - + Select qBittorrent UI Theme file Izberi datoteko za izgled vmesnika qBittorrent (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Izberi mesto datotek alternativnega vmesnika - + Supported parameters (case sensitive): Podprti parametri (razlikovanje velikosti črk): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Ime torrenta - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Pot vsebine (enaka kot korenska pot za večdatotečni torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Korenska pot (pot podmape prvega torrenta) - + %D: Save path %D: Mesto za shranjevanje - + %C: Number of files %C: Število datotek - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Velikost torrenta (bajti) - + %T: Current tracker %T: Trenutni sledilnik - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bo obravnavan kot počasen, če hitrosti pošiljanja in prejemanja ostaneta pod temi vrednostmi za "Časovnik nedejavnosti torrenta" sekund - + Certificate Digitalno potrdilo - + Select certificate Izberite potrdilo - + Private key Zasebni ključ - + Select private key Izberite zasebni ključ - + Select folder to monitor Izberite mapo za nadzorovanje - + Adding entry failed Dodajanje vnosa je spodletelo - - Invalid path - Neveljavna pot + Neveljavna pot - + Location Error Napaka lokacije - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory Izberite mapo za izvoz - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Datoteka s temo za vmesnik qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Oznake (ločene z vejico) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Izberite mapo za shranjevanje - + Choose an IP filter file Izberite datoteko s filtri IP - + All supported filters Vsi podprti filtri - + Parsing error Napaka razčlenjevanja - + Failed to parse the provided IP filter Spodletelo razčlenjevanje filtra IP - + Successfully refreshed Uspešno osveženo - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - Invalid key - Neveljaven ključ + Neveljaven ključ - This is not a valid SSL key. - To ni veljaven ključ SSL. + To ni veljaven ključ SSL. - Invalid certificate - Neveljavno potrdilo + Neveljavno potrdilo - + Preferences Možnosti - This is not a valid SSL certificate. - To ni veljavno potrdilo SSL. + To ni veljavno potrdilo SSL. - + Time Error Napaka v času - + The start time and the end time can't be the same. Čas začetka in konca ne smeta biti enaka. - - + + Length Error Napaka v dolžini - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Uporabniško ime za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 3 znake. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Geslo za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 6 znakov. @@ -6723,19 +6948,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: Datoteke v tem kosu: - File in this piece - Datoteka v tem kosu + Datoteka v tem kosu - File in these pieces - Datoteka v teh kosih + Datoteka v teh kosih + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6812,109 +7045,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyOdstrani - - - + + + Yes Da - - - - + + + + No Ne - + Uninstall warning Opozorilo odstranjevanja - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Nekaterih vtičnikov ni bilo mogoče odstraniti, ker so vključeni v qBittorrent. Odstranite lahko samo tiste, ki ste jih dodali sami. Tisti vtičniki so bili onemogočeni. - + Uninstall success Odstranjevanje uspešno - + All selected plugins were uninstalled successfully Vsi izbrani vtičniki so uspešno odstranjeni - - - - + + + + Search plugin update Preveri za posodobitvami vtičnika - + Plugins installed or updated: %1 Nameščeni ali posodobljeni vtičniki: %1 - - + + New search engine plugin URL - - + + URL: URL: - + Invalid link Neveljavna povezava - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins Izberi vtičnike za iskanje - + qBittorrent search plugin qBittorrent vtičniki za iskanje - + All your plugins are already up to date. Vsi vaši vtičniki so že posodobljeni. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Ni bilo mogoče preveriti, ali so na voljo posodobitve. %1 - + Search plugin install Namestitev vtičnika za iskanje - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Posodobitev vstavka iskalnika "%1" ni bila mogoča. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Posodobitev vtičnika za iskalnik "%1". %2 @@ -7019,29 +7252,49 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' ne obstaja + '%1' ne obstaja - '%1' does not point to a directory - '%1' ne povezuje do mape + '%1' ne povezuje do mape - '%1' does not point to a file - '%1' ne povezuje do datoteke + '%1' ne povezuje do datoteke - Does not have read permission in '%1' - Ni dovoljenja za branje v '%1' + Ni dovoljenja za branje v '%1' - Does not have write permission in '%1' - Ni dovoljenja za pisanje v '%1' + Ni dovoljenja za pisanje v '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7080,32 +7333,32 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. PropTabBar - + General Splošno - + Trackers Sledilniki - + Peers Soležniki - + HTTP Sources Viri HTTP - + Content Vsebina - + Speed Hitrost @@ -7219,12 +7472,12 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Ne izberi nič - + Normal Normalno - + High Visoko @@ -7279,163 +7532,167 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Mesto: - + Maximum Največ - + Do not download Ne prenesi - + Never Nikoli - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ima %3) - - + + %1 (%2 this session) %1(%2 to sejo) - + Column visibility Vidnost stolpca - + Resize columns Spremeni velikost stolpcev - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine - - + + N/A / - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sejano %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1(%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1(%2 skupno) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1(%2 povpr.) - + Open Odpri - Open Containing Folder - Odpri mapo + Odpri mapo - + Rename... Preimenuj ... - + Priority Prednost - + By shown file order Po prikazanem vrstnem redu - + New Web seed Nov spletni sejalec - + Remove Web seed Odstrani spletnega sejalca - + Copy Web seed URL Kopiraj URL spletnega sejalca - + Edit Web seed URL Uredi URL spletnega sejalca - + Filter files... Filtriraj datoteke ... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Grafi hitrosti so onemogočeni - + You can enable it in Advanced Options Omogočite jih lahko v naprednih možnostih - + New URL seed New HTTP source Nov URL sejalca - + New URL seed: Nov URL sejalca: - - + + This URL seed is already in the list. URL sejalca je že na seznamu. - + Web seed editing Urejanje spletnega sejalca - + Web seed URL: URL spletnega sejalca: @@ -7443,224 +7700,229 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ni znan parameter ukazne vrstice. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mora biti parameter v eni ukazni vrstici. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ne morete uporabiti %1: qBittorrent je že zagnan za tega uporabnika. - + Usage: Uporaba: - + Options: Možnosti: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' mora slediti sintaksi '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' mora slediti sintaksi '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Pričakovano število v okoljski spremenljivki '%1', ampak dobljeno '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' mora slediti sintaksi '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Pričakovano %1 v okoljski spremenljivki '%2', ampak dobljeno '%3' - + port vrata - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 mora določiti veljavna vrata ( 1 do 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Pokaži različico programa in zapri - + Display this help message and exit Prikaži sporočilo s pomočjo in zapri - + Change the Web UI port Spremeni vrata spletnega vmesnika - + Disable splash screen Onemogoči pozdravno okno - + Run in daemon-mode (background) Zaženi v načinu ozadnjega opravila (v ozadju) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" mapa - + Store configuration files in <dir> Shrani konfiguracijske datoteke v <dir> - - + + name ime - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Shrani konfiguracijske datoteke v mapah qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Vdri v libtorrent datoteke za hitro nadaljevanje in ustvari poti datotek ki se nanašajo na profilno mapo - + files or URLs datoteke ali URL-ji - + Download the torrents passed by the user Prenesi datoteke, ki jih je uporabnik preskočil - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Določi ali se pojavno okno "Dodaj nov torrent" prikaže ob dodajanju novih torrentov. - + Options when adding new torrents: Možnosti ob dodajanju novih torrentov: - + path pot - + Torrent save path Pot za shranjevanje torrenta - + Add torrents as started or paused Dodaj torrente kot začete ali ustavljene - + Skip hash check Preskoči preverjanje napak - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Dodeli torrente kategoriji. Če kategorija ne obstaja bo ustvarjena. - + Download files in sequential order Prejemanje datotek v zaporednem vrstnem redu - + Download first and last pieces first Prejemanje najprej prvih in zadnjih kosov - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Vrednosti možnosti so lahko posredovane preko okoljskih spremenljivk. Za možnost imenovano 'parameter-name', je ime okoljske spremenljivke 'QBT_PARAMETER_NAME' (veliki znaki, '-' je zamenjan z '_'). Da preideš zastavljene vrednost nastavi spremenljivko na '1' ali 'TRUE'. Na primer, da onemogočiš pozdravno okno: - + Command line parameters take precedence over environment variables Parametri ukazne vrstice imajo prednost pred okoljskimi spremenljivkami - + Help Pomoč - + Run application with -h option to read about command line parameters. Zaženite program z možnosti -h, če želite prebrati več o parametrih ukazne vrstice. - + Bad command line Napačna ukazna vrstica - + Bad command line: Napačna ukazna vrstica: - + Legal Notice Pravno obvestilo - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program za izmenjavo datotek. Ko zaženete torrent bodo njegovi podatki na voljo drugim. Vsebina, ki jo izmenjujete je samo vaša odgovornost. - + No further notices will be issued. Nadaljnih obvestil ne bo. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7669,60 +7931,56 @@ No further notices will be issued. Ne bo nadaljnjih obvestil. - + Press %1 key to accept and continue... Pritisnite tipko %1 za sprejem in nadaljevanje ... - + Legal notice Pravno obvestilo - + Cancel Prekliči - + I Agree Se strinjam - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Zaznana je nepravilna zaustavitev programa. Uporaba povrnitvene datoteke za obnovitev nastavitev: %1 + Zaznana je nepravilna zaustavitev programa. Uporaba povrnitvene datoteke za obnovitev nastavitev: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Ob poskusu pisanja nastavitvene datoteke se je zgodila napaka dostopa. + Ob poskusu pisanja nastavitvene datoteke se je zgodila napaka dostopa. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Ob poskusu pisanja nastavitvene datoteke se je zgodila napaka zapisa. + Ob poskusu pisanja nastavitvene datoteke se je zgodila napaka zapisa. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Ob poskusu pisanja nastavitvene datoteke se je zgodila napaka dostopa. + Ob poskusu pisanja nastavitvene datoteke se je zgodila napaka dostopa. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". V datoteki z nastavitvami je odkrita neveljavna vrednost, vračanje na privzeto. Ključ: "%1". Neveljavna vrednost: "%2". @@ -7736,27 +7994,22 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Neveljavna oblika podatkov. - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Podatkov Samodejnega prejemnika RSS ni bilo mogoče shraniti na %1. Napaka: %2 - + Invalid data format Neveljavna oblika podatkov - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Pravil Samodejnega prejemnika RSS ni bilo mogoče brati z %1. Napaka: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Pravil Samodejnega prejemnika RSS ni bilo mogoče naložiti. Razlog: %1 @@ -7764,55 +8017,79 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 RSS vira z '%1' ni mogoče prejeti. Razlog: %2. - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS vir z '%1' posodobljen. Dodanih %2 novih člankov. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Razčlenjevanje RSS vira z '%1' ni uspelo. Razlog: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. Vir RSS s '%1' uspešno prejet. Začetek razčlenjevanja. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Podatkov RSS seje ni bilo mogoče brati z %1. Napaka: %2 + Podatkov RSS seje ni bilo mogoče brati z %1. Napaka: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Razčlenjevanje podatkov RSS seje ni uspelo. Napaka: %1 + Razčlenjevanje podatkov RSS seje ni uspelo. Napaka: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Podatkov RSS seje ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. + Podatkov RSS seje ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - RSS članka '%1#%2' ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. + RSS članka '%1#%2' ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Podatkov RSS seje ni bilo mogoče brati z %1. Napaka: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Razčlenjevanje podatkov RSS seje ni uspelo. Napaka: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Podatkov RSS seje ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + RSS članka '%1#%2' ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Neveljaven vir RSS. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (vrstica: %2, stolpec: %3, odmik: %4). @@ -7820,88 +8097,88 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" Nastavitev seje RSS ni bilo mogoče shraniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Podatkov o seji RSS ni bilo mogoče shraniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. Vir RSS z danim URL-jem že obstaja: %1. - + Cannot move root folder. Korenske mape ni mogoče premakniti. - - + + Item doesn't exist: %1. Predmet ne obsaja: %1. - + Cannot delete root folder. Korenske mape ni mogoče izbrisati. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Podatkov o seji RSS ni bilo mogoče prebrati. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Podatkov o seji RSS ni bilo mogoče razčleniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. Podatkov o seji RSS ni bilo mogoče naložiti. Datoteka: "%1". Napaka: Neveljaven zapis podatkov. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Vira RSS ni bilo mogoče naložiti. Vir: "%1". Razlog: Zahtevan je naslov URL. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Vira RSS ni bilo mogoče naložiti. Vir: "%1". Razlog: UID ni veljaven. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Najden je podvojen vir RSS. UID: "%1". Napaka: Nastavitve so videti okvarjene. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Predmeta RSS ni bilo mogoče naložiti. Predmet: "%1". Neveljaven zapis podatkov. - + Corrupted RSS list, not loading it. Pokvarjen seznam RSS, nalaganje prekinjeno. - + Incorrect RSS Item path: %1. Nepravilna pot RSS predmeta: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS predmet z dano potjo že obstaja: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Starševska mapa ne obstaja: %1. @@ -8228,12 +8505,12 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Uporabi regularne izraze - + Open download window Odpri okno prejema - + Download Prejem @@ -8433,55 +8710,60 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.Vstavki iskanja ... - + A phrase to search for. Iskalna fraza: - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Presledke pri iskalni frazi lahko zaščitite z dvojnimi narekovaji. - + Example: Search phrase example Primer: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: išči <b>foo</b> in <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: išči <b>foo</b> in <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: išči <b>foo bar</b> - + All plugins Vsi vstavki - + Only enabled Samo omogočeni - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: išči <b>foo</b> in <b>bar</b> + + + Close tab Zapri zavihek - + Close all tabs Zapri vse zavihke - + Select... Izberi ... @@ -8523,6 +8805,29 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.Iskanje je spodletelo + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Zaznana je nepravilna zaustavitev programa. Uporaba povrnitvene datoteke za obnovitev nastavitev: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Ob poskusu pisanja nastavitvene datoteke se je zgodila napaka dostopa. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Ob poskusu pisanja nastavitvene datoteke se je zgodila napaka zapisa. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Ob poskusu pisanja nastavitvene datoteke se je zgodila napaka dostopa. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8531,67 +8836,67 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.Ne prikazuj več - + qBittorrent will now exit. qBittorrent se bo zdaj zaprl. - + E&xit Now &Zapri zdaj - + Exit confirmation Potrditev izhoda - + The computer is going to shutdown. Računalnik se bo zaustavil. - + &Shutdown Now &Zaustavi zdaj - + Shutdown confirmation Potrditev zaustavitve - + The computer is going to enter suspend mode. Računalnik se bo preklopil v stanje pripravljenosti. - + &Suspend Now &Preklopi zdaj - + Suspend confirmation Potrditev stanja pripravljenosti - + The computer is going to enter hibernation mode. Računalnik se bo preklopil v stanje mirovanja. - + &Hibernate Now &Preklopi zdaj - + Hibernate confirmation Potrditev mirovanja - + You can cancel the action within %1 seconds. Dejanje lahko prekličete v %1 sekundah. @@ -8698,97 +9003,97 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. SpeedWidget - + Period: Obdobje: - + 1 Minute 1 minuta - + 5 Minutes 5 minut - + 30 Minutes 30 minut - + 6 Hours 6 ur - + Select Graphs Izberite grafe - + Total Upload Skupaj poslano - + 3 Hours 3 ure - + 12 Hours 12 ur - + 24 Hours 24 ur - + Total Download Skupaj prejeto - + Payload Upload Poslano koristne vsebine - + Payload Download Prejeto koristne vsebine - + Overhead Upload Poslano skupne uporabe - + Overhead Download Prejeto skupne uporabe - + DHT Upload DHT poslano - + DHT Download DHT prejeto - + Tracker Upload Sledilnik poslal - + Tracker Download Sledilnik prejel @@ -9011,82 +9316,82 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.Z napako (0) - + All (%1) Vsi (%1) - + Downloading (%1) V prejemanju (%1) - + Seeding (%1) V sejanju (%1) - + Completed (%1) Dokončani (%1) - + Paused (%1) V premoru (%1) - + Resume torrents Nadaljuj torrente - + Pause torrents Premor torrentov - + Delete torrents Izbriši torrente - + Resumed (%1) V nadaljevanju (%1) - + Active (%1) Dejavni (%1) - + Inactive (%1) Nedejavni (%1) - + Stalled (%1) Zastoj (%1) - + Stalled Uploading (%1) Zastoj nalaganja (%1) - + Stalled Downloading (%1) Zastoj prejemanja (%1) - + Checking (%1) Preverjanje (%1) - + Errored (%1) Z napako (%1) @@ -9094,17 +9399,17 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. TagFilterModel - + Tags Oznake - + All Vse - + Untagged Neoznačeno @@ -9264,32 +9569,32 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TorrentContentModel - + Name Ime - + Progress Napredek - + Download Priority Prioriteta prenosov - + Remaining Preostalo - + Availability Na voljo - + Total Size Skupna velikost @@ -9297,36 +9602,36 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Mešano - + Not downloaded Ni prejeto - + High High (priority) Visoka - + Maximum Maximum (priority) Najvišja - + Normal Normal (priority) Navadna - + N/A / @@ -9373,13 +9678,13 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. - + Select file Izberi datoteko - + Select folder Izberi mapo @@ -9544,49 +9849,49 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Napredek: - + Create Torrent Ustvari torrent - - - + + + Torrent creation failed Ustvarjanje torrenta ni uspelo - + Reason: Path to file/folder is not readable. Razlog: Pot do datoteke/mape ni berljiva. - + Select where to save the new torrent Izberite, kam želite shraniti novi torrent - + Torrent Files (*.torrent) Datoteke torrentov (*.torrent) - + Reason: %1 Razlog: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Razlog: Ustvarjeni torrent je neveljaven. Ne bo dodan na seznam prejemov. - + Torrent creator Ustvarjalnik torrentov - + Torrent created: Torrent ustvarjen: @@ -9594,32 +9899,32 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9627,17 +9932,17 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Odpiranje datoteke magnet ni uspelo: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Zavračanje neuspele datoteke .torrent: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9801,12 +10106,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Za zasebne torrente ta možnost ni primerna - + No share limit method selected Ni izbranega načina omejitve izmenjave - + Please select a limit method first Najprej izberite način omejitve @@ -9954,67 +10259,67 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Vsi (0) - + Trackerless (0) Brez sledilnika (0) - + Error (0) Napaka (0) - + Warning (0) Opozorilo (0) - + Trackerless (%1) Brez sledilnika (%1) - - + + Error (%1) Napaka (%1) - + Trackerless Brez sledilnikov - - + + Warning (%1) Opozorilo (%1) - + Resume torrents Nadaljuj torrente - + Pause torrents Premor torrentov - + Delete torrents Odstrani torrente - - + + All (%1) this is for the tracker filter Vsi (%1) @@ -10217,25 +10522,33 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Seznama sledilnikov ni bilo mogoče prenesti, vzrok: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Stanje - + Categories Kategorije - + Tags Oznake - + Trackers Sledilniki @@ -10243,284 +10556,284 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TransferListModel - + Downloading Prejemanje - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Zastoj - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Prejemanje metapodatkov - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [P] Prejemanje - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Sejanje - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [P] Sejanje - - + + Queued Torrent is queued V čakalni vrsti - - + + Checking Torrent local data is being checked Preverjanje - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Paused Premor - + Completed Dokončan - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Premikanje - + Missing Files Manjkajoče datoteke - + Errored Torrent status, the torrent has an error Z napako - + Name i.e: torrent name Ime - + Size i.e: torrent size Velikost - + Progress % Done Napredek - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stanje - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Semena - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Soležnikov - + Down Speed i.e: Download speed Hitrost prejemanja - + Up Speed i.e: Upload speed Hitrost pošiljanja - + Ratio Share ratio Razmerje - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Preostali čas - + Category Kategorija - + Tags Oznake - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Dodano - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Zaključeno - + Tracker Sledilnik - + Down Limit i.e: Download limit Omejitev prenašanja - + Up Limit i.e: Upload limit Omejitev pošiljanja - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Prenešeno - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Poslano - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Prejeto to sejo - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Poslano to sejo - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Preostalo - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Čas aktivnosti - + Save path Torrent save path Mesto shranjevanja: - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Dokončan - + Ratio Limit Upload share ratio limit Omejitev razmerja - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Nazadnje videno v celoti - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Zadnja dejavnost - + Total Size i.e. Size including unwanted data Skupna velikost - + Availability The number of distributed copies of the torrent Razpoložljivost - + N/A N/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago pred %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sejano %2) @@ -10601,7 +10914,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + Izvoz datoteke .torrent ni uspel. Torrent: "%1". Pot shranjevanja: "%2". Razlog: "%3" @@ -10614,9 +10927,8 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Napaka pri izvozu datoteke .torrent - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - Pri izvažanju datotek .torrent je prišlo do napak. Za podrobnosti glejte dnevnik izvajanja. + Pri izvažanju datotek .torrent je prišlo do napak. Za podrobnosti glejte dnevnik izvajanja. @@ -10796,12 +11108,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Od&strani vse - + &Queue - + V &čakalno vrsto - + &Copy &Kopiraj @@ -10810,6 +11122,11 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Download in sequential order Prejemanje v zaporednem vrstnem redu + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10839,7 +11156,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Napaka pri uvozu teme vmesnika iz datoteke: "%1" @@ -10849,18 +11166,18 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" ima ne veljaven format. Razlog: %2 - + Root JSON value is not an object Korenska JSON vrednost ni objekt - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Tema določa neveljavno barvo za ID "%1" @@ -10868,12 +11185,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python zaznan, izvršljiva datoteka: "%1" različice %2 - + Python not detected Python ni zaznan @@ -11013,57 +11330,57 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Nesprejemljiva oblika datoteke, dovoljene so le splošne datoteke. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinki znotraj mape alternativnega vmesnika so prepovedani. - + Using built-in Web UI. Uporabi vgrajen spletni vmesnik - + Using custom Web UI. Location: "%1". Uporabi vgrajen spletni vmesnik po meri. Lokacija: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Prevod spletnega vmesnika za izbran jezik (%1) je bil uspešno naložen. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Prevoda spletnega vmesnika za izbran jezik ni bilo mogoče naložiti (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Manjkajoč ločilnik ';' v HTTP glavi po meri znotraj spletnega vmesnika: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Presežena največja dovoljena velikost datoteke (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Glava izvirnika & Izvor tarče se ne ujemata! IP vira: '%1'. Glava izvirnika: '%2'. Izvor tarče: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Glava nanašalca & Izvor tarče se ne ujemata! IP vira: '%1'. Glava nanašalca: '%2'. Izvor tarče: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Neveljavna Glava Gostitelja, neujemanje vrat. Zahteva za IP vira: '%1'. Vrata strežnika: '%2'. Prejeta Glava izvirnika: '%3'  - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Neveljavna Glava Gostitelja. Zahteva za IP vira: '%1'. Prejeta Glava izvirnika: '%2' @@ -11071,22 +11388,22 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI: HTTPS namestitev uspešna - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: HTTPS namestitev spodletela, povrnitev na HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI: Posluša na IP: %1, vrata %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web UI: Povezava na IP %1, vrata %2 ni mogoča. Razlog: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index ddd125b35..fcc8488e5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -82,32 +82,32 @@ Ова верзија qBittorrentа је изграђена користећи наведене библиотеке: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Напредни БитТорент клијент програмиран у C++, заснован на Qt окружењу и libtorrent-rasterbar библиотеци. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Веб сајт: - + Forum: Форум: - + Bug Tracker: Пријава грешака: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Бесплатна IP-држава база података од DB-IP се користи за налажење држава учесника. База података је лиценцирана под лиценцом Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Сачувати у - + Never show again Не приказуј поново - + Torrent settings Подешавања торента - + Set as default category Постави као подразумевану категорију - + Category: Категорија: - + Start torrent Започни торент - + Torrent information Информације о торенту - + Skip hash check Прескочи проверу хеша - + Use another path for incomplete torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: Распоред садржаја: - + Original Оригинал - + Create subfolder Направите подмапу - + Don't create subfolder Не креирај подмапу - + Info hash v1: Инфо хеш v1: - + Size: Величина: - + Comment: Коментар: - + Date: Датум: - + Torrent Management Mode: Режим управљања торента: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Аутоматски режим значи да ће о разним својствима торента (нпр. путањи спремања) одлучивати придружена категорија - + Manual Ручно - + Automatic Аутоматско - + Remember last used save path Запамти последњу коришћену путању - + Do not delete .torrent file Не бриши .torrent фајл - + Download in sequential order Преузми у редоследу - + Download first and last pieces first Прво преузми почетне и крајње делове - + Info hash v2: Инфо хеш v2: - + Select All Селектуј све - + Select None Деселектуј - + Save as .torrent file... Сними као .torrent фајл... - + Normal Нормално - + High Високо - + Maximum Максимално - - + + Do not download Не преузимај - + I/O Error I/O грешка - - + + Invalid torrent Неисправан торент - + Not Available This comment is unavailable Није доступно - + Not Available This date is unavailable Није доступно - + Not available Није доступно - + Invalid magnet link Неисправан магнет линк - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,179 @@ Error: %2 Грешка: %2 - + This magnet link was not recognized Магнет линк није препознат - + Magnet link Магнет линк - + Retrieving metadata... Дохватам метаподатке... - - + + Choose save path Изаберите путању за чување - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торент је већ присутан - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - - - - + Torrent is already queued for processing. Торент је већ на чекању за обраду. - - - - + + + + N/A Недоступно - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Магнетна веза "%1" је већ у списку за преузимање. Трекери обједињени. + Магнетна веза "%1" је већ у списку за преузимање. Трекери обједињени. - + Magnet link is already queued for processing. Торент је већ на чекању за обраду. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Слободан простор на диску: %2) - + Not available This size is unavailable. Није доступна - + Torrent file (*%1) Торент датотека (*%1) - + Save as torrent file Сними као торент фајл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order По приказаном редоследу датотека - + Normal priority Нормалан приоритет - + High priority Висок приоритет - + Maximum priority Максимални приоритет - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Није могуће преузети '%1': %2 - + Rename... Преименовање... - + + Filter files... + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Приоритет - + Parsing metadata... Обрађујем метаподатке... - + Metadata retrieval complete Преузимање метаподатака завршено - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Учитавање торента из URL није успело: %1. Грешка: %2 - + Download Error Грешка при преузимању @@ -540,494 +549,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Одлазних портова (Min) [0: Искључено] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Одлазних портова (Max) [0: Искључено] - + Recheck torrents on completion Провери торенте по завршетку - Transfer list refresh interval - Интервал освежавања трансфер листе + Интервал освежавања трансфер листе - - + + ms milliseconds ms - + Setting Подешавање - + Value Value set for this setting Вредност - - + + (disabled) (онемогућено) - + (auto) (аутоматски) - + min minutes мин - + All addresses Све адресе - + qBittorrent Section qBittorrent Одељак - + Open documentation Отвори документацију - + All IPv4 addresses Све IPv4 адресе - + All IPv6 addresses Све IPv6 адресе - + libtorrent Section libtorrent секција - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Нормално - + Below normal Испод нормале - + Medium Средње - + Low Ниско - + Very low Веома ниско - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Приоритет процеса у меморији (Само за Windows 8 и касније) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Асинхроне I/O нити - + Hashing threads Нити хеширања - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Кеш на диску - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Интервал истека кеша диска - + Disk queue size - + + Enable OS cache Омогући кеш система - + Coalesce reads & writes Укомбинуј читање и писање - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Преферирај TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Подршка интернационализованих имена домена (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Дозволи више конекција са исте IP адресе - + Validate HTTPS tracker certificates Валидирај HTTPS сертификате трекера - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Ублаживање лажирања захтева са серверске стране (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Одреди име хоста peer-а (учесника) - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default Системски подразумевано - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Омогући иконице у менијима - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Приказуј нотификације - + Display notifications for added torrents Приказуј нотификације за додате торенте - + Download tracker's favicon - + Save path history length Дужина историје путања за чување - + Enable speed graphs Приказуј графике брзине - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin Бергеров систем (свако са сваким) - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Potvrdi proveru torrenta - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Било који мрежни интерфејс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries Одреди државе учесника - + Network interface Мрежни интерфејс - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Омогући уграђени пратилац - + Embedded tracker port Уграђени пратилац порта @@ -1035,107 +1075,213 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 је покренут - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, izvršava spoljni program, komanda: %2 + Torrent: %1, izvršava spoljni program, komanda: %2 - + Torrent name: %1 Име торента: %1 - + Torrent size: %1 Величина торента: %1 - + Save path: %1 Путања чувања: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. Хвала што користите qBittorrent. - - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - - - - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, slanje mail obaveštenja - Application failed to start. - Апликација није успела да се покрене. + Апликација није успела да се покрене. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + + + + + Error + Грешка + + + + Failed to add torrent: %1 + Грешка при додавању торента: %1 + + + + Torrent added + Торент додат + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' је додат. + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' је преузет. + + + + URL download error + + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + + + + + Torrent file association + Асоцијација торент фајла + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information Информације - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + Saving torrent progress... Снимање напретка торента... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1461,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Извези... - + Matches articles based on episode filter. Усклађује чланке на основу филтера епизода. - + Example: Пример: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: Правила филтера епизода: - + Season number is a mandatory non-zero value Број сезоне је обавезан број који није нула - + Filter must end with semicolon Филтер се мора завршавати са ; - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value @@ -1376,207 +1522,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Правила (стара) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name Назив новог правила - + Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict Конфликт у називу правила - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Правило са овим називом већ постоји, молим изаберите неки други назив. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Da li ste sigurni da želite da uklonite pravilo preuzimanja '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Да ли сте сигурни да желите да уклоните изабрана правила преузимања? - + Rule deletion confirmation Потврда брисања - правила - + Destination directory Одредишни директоријум - + Invalid action Неважећа акција - + The list is empty, there is nothing to export. Листа је празна, не постоји ништа за извоз. - + Export RSS rules Извези RSS правила - - + + I/O Error I/O грешка - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules Увези RSS правила - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error Грешка при увозу - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Додај ново правило... - + Delete rule Обриши правило - + Rename rule... Преименуј правило... - + Delete selected rules Обриши изабрана правила - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Преименовање правила - + Please type the new rule name Молим упишите назив за ново правило - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 Позиција %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Режим џокера: можете користити - + ? to match any single character ? уместо било ког једног карактера - + * to match zero or more of any characters * уместо нула или више било којих карактера - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Размаци се рачунају као И/AND оператори (све речи, било који редослед) - + | is used as OR operator | се користи као ИЛИ оператор - + If word order is important use * instead of whitespace. Ако је редослед речи битан, користите * уместо размака. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Израз са празним %1 чланом (нпр. %2) - + will match all articles. ће заменити све артикле. - + will exclude all articles. ће изузети све артикле. @@ -1599,18 +1745,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Обриши - - + + Warning Упозорење - + The entered IP address is invalid. Унесена IP адреса није валидна. - + The entered IP is already banned. Унесени IP је већ забрањен. @@ -1618,33 +1764,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - - - - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -1652,38 +1813,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Није нађено. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1691,456 +1852,465 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE ОНЛАЈН - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + FORCED ПРИСИЛНО - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтер - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. порт филтер - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 је онемогућено - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 је онемогућено - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON УКЉУЧЕН - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ИСКЉУЧЕН @@ -2162,52 +2332,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On Укључено - + Off Искљученo - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2228,7 +2398,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Категорије @@ -2336,20 +2506,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Такође обриши фајлове на диску + Такође обриши фајлове на диску + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Да ли сте сигурни да желите да обришете "%1" са трансфер листе? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Да ли сте сигурни да желите да обришете ових "%1" торената са трансфер листе? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Да ли сте сигурни да желите да обришете "%1" са трансфер листе? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Да ли сте сигурни да желите да обришете ових "%1" торената са трансфер листе? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Уклони + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + @@ -2370,17 +2572,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Download Преузми - + No URL entered URL није унесен - + Please type at least one URL. @@ -2388,133 +2590,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O грешка: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Величина датотеке (%1) премашује ограничење преузимања (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled Операција је отказана - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error Непозната грешка @@ -2609,7 +2811,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Одабери фолдер - + Any file Било који фајл @@ -2676,38 +2878,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2748,12 +2950,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Обриши - + Error Грешка - + The entered subnet is invalid. @@ -3059,12 +3261,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Прикажи - + Check for program updates Провери ажурирања програма @@ -3079,410 +3281,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ако волите qBittorrent, молимо Вас да донирате! - - + + Execution Log Дневник догађаја - + Clear the password Очисти лозинку - + &Set Password - + Preferences Опције - + &Clear Password - + Filter torrent names... - + Transfers Трансфери - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - Torrent file association - Асоцијација торент фајла + Асоцијација торент фајла - + Icons Only Само иконе - + Text Only Само текст - + Text Alongside Icons Текст поред икона - + Text Under Icons Текст испод икона - + Follow System Style Прати стил система - - + + UI lock password Закључавање КИ-а лозинком - - + + Please type the UI lock password: Молим упишите лозинку закључавања КИ-а: - + Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions Користи регуларне изразе - + Search Претраживање - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - Error - Грешка + Грешка - Failed to add torrent: %1 - Грешка при додавању торента: %1 + Грешка при додавању торента: %1 - Torrent added - Торент додат + Торент додат - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' је додат. + '%1' је додат. - I/O Error i.e: Input/Output Error - И/О Грешка + И/О Грешка - + Recursive download confirmation Потврда поновног преузимања - + Yes Да - + No Не - + Never Никада - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Да ли сте сигурни да желите да напустите qBittorrent? - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes &Увек да - - qBittorrent is shutting down... - - - - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Ажурирање qBittorrent-а доступно - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' је преузет. + '%1' је преузет. - - An I/O error occurred for torrent '%1'. - Reason: %2 - e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. - Reason: disk is full. - - - - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - - - - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. Нова верзија је доступна. - + Do you want to download %1? Да ли желите да преузмете %1? - + Open changelog... Отвори списак измена... - + No updates available. You are already using the latest version. Нема нових ажурирања. Одвећ користите најновију верзију. - + &Check for Updates &Потражи ажурирања - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Тражим ажурирања... - + Already checking for program updates in the background Одвећ у позадини проверавам има ли ажурирања - + Download error Грешка при преузимању - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Погрешна лозинка - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - - Download completed - - - - - URL download error - - - - + The password is invalid Лозинка је погрешна - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Брзина преузимања: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Брзина слања: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Преуз: %1, Отпр: %2] qBittorrent %3 - + Hide Сакриј - + Exiting qBittorrent Излазак из qBittorrent-а - + Open Torrent Files Отвори Торент фајлове - + Torrent Files Торент Фајлови @@ -3490,52 +3641,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Динамички DNS је успешно ажуриран. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Грешка динамичког DNS-а: Неисправно корисничко име или лозинка. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3543,7 +3694,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3551,1285 +3702,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Венецуела - - + + N/A Недоступно - + Andorra Андора - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates Уједињени Арапски Емирати - + Afghanistan Авганистан - + Antigua and Barbuda Антига и Барбуда - + Anguilla Ангила - + Albania Албанија - + Armenia Јерменија - + Angola Ангола - + Antarctica Антарктик - + Argentina Аргентина - + American Samoa Америчка Самоа - + Austria Аустрија - + Australia Аустралија - + Aruba Аруба - + Azerbaijan Азербејџан - + Bosnia and Herzegovina Босна и Херцеговина - + Barbados Барбадос - + Bangladesh Бангладеш - + Belgium Белгија - + Burkina Faso Буркина Фасо - + Bulgaria Бугарска - + Bahrain Бахреин - + Burundi Бурунди - + Benin Бенин - + Bermuda Бермуда - + Brunei Darussalam Брунеј - + Brazil Бразил - + Bahamas Бахами - + Bhutan Бутан - + Bouvet Island Острво Буве - + Botswana Боцвана - + Belarus Белорусија - + Belize Белизе - + Canada Канада - + Cocos (Keeling) Islands Кокосова (Килинг) острва - + Congo, The Democratic Republic of the Конго - + Central African Republic Централноафричка Република - + Congo Конго - + Switzerland Швајцарска - + Cook Islands Кукова острва - + Chile Чиле - + Cameroon Камерун - + China Кина - + Colombia Колумбија - + Costa Rica Коста Рика - + Cuba Куба - + Cape Verde Зеленортска острва - + Curacao Курака - + Christmas Island Божићно оствро - + Cyprus Кипар - + Czech Republic Чешка - + Germany Немачка - + Djibouti Џибути - + Denmark Данска - + Dominica Доминика - + Dominican Republic Доминиканска Република - + Algeria Алжир - + Ecuador Еквадор - + Estonia Естонија - + Egypt Египат - + Western Sahara Западна Сахара - + Eritrea Еритреја - + Spain Шпанија - + Ethiopia Етиопија - + Finland Финска - + Fiji Фиџи - + Falkland Islands (Malvinas) Фокландска острва (Малвинас) - + Micronesia, Federated States of Микронезија - + Faroe Islands Фарска острва - + France Француска - + Gabon Габон - + United Kingdom Уједињено Краљевство - + Grenada Гренада - + Georgia Џорџија - + French Guiana Француска Гвајана - + Ghana Гана - + Gibraltar Гибралтар - + Greenland Гренланд - + Gambia Гамбија - + Guinea Гвинеја - + Guadeloupe Гвадалупа - + Equatorial Guinea Екваторијална Гвинеја - + Greece Грчка - + South Georgia and the South Sandwich Islands Јужна Џорџија и Јужна Сендвичка острва - + Guatemala Гватемала - + Guam Гуам - + Guinea-Bissau Гвинеја Бисао - + Guyana Гвајана - + Hong Kong Хонг Конг - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras Хондурас - + Croatia Хрватска - + Haiti Хаити - + Hungary Мађарска - + Indonesia Индонезија - + Ireland Ирска - + Israel Израел - + India Индија - + British Indian Ocean Territory Британска територија Индијског океана - + Iraq Ирак - + Iran, Islamic Republic of Иран - + Iceland Исланд - + Italy Италија - + Jamaica Јамајка - + Jordan Јордан - + Japan Јапан - + Kenya Кенија - + Kyrgyzstan Киргистан - + Cambodia Камбоџа - + Kiribati Кирибати - + Comoros Коморос - + Saint Kitts and Nevis Свети Кити и Невис - + Korea, Democratic People's Republic of Демократска народна република Кореја - + Korea, Republic of Република Кореја - + Kuwait Кувајт - + Cayman Islands Кајманска острва - + Kazakhstan Казахстан - + Lao People's Democratic Republic Лаос - + Lebanon Лебанон - + Saint Lucia Света Луција - + Liechtenstein Лихтенштај - + Sri Lanka Шри Ланка - + Liberia Либерија - + Lesotho Лезото - + Lithuania Литванија - + Luxembourg Луксембург - + Latvia Летонија - + Morocco Мороко - + Monaco Монако - + Moldova, Republic of Молдавија - + Madagascar Мадагаскар - + Marshall Islands Маршалска острва - + Mali Мали - + Myanmar Мјанмар - + Mongolia Монголија - + Northern Mariana Islands Северна Маријанска острва - + Martinique Мартиник - + Mauritania Мауританија - + Montserrat Монсерат - + Malta Малта - + Mauritius Маурицијус - + Maldives Малдиви - + Malawi Малави - + Mexico Мексико - + Malaysia Малезија - + Mozambique Мозамбик - + Namibia Намибија - + New Caledonia Нова Каледонија - + Niger Нигер - + Norfolk Island Острво Норфолк - + Nigeria Нигерија - + Nicaragua Никарагва - + Netherlands Холандија - + Norway Норвешка - + Nepal Непал - + Nauru Науру - + Niue Нијуе - + New Zealand Нови Зеланд - + Oman Оман - + Panama Панама - + Peru Перу - + French Polynesia Француска Полинезија - + Papua New Guinea Папуа Нова Гвинеја - + Philippines Филипини - + Pakistan Пакистан - + Poland Пољска - + Saint Pierre and Miquelon Сен Пјер и Микелон - + Puerto Rico Порто Рико - + Portugal Португал - + Palau Палау - + Paraguay Парагвај - + Qatar Катар - + Reunion Реинион - + Romania Румунија - + Russian Federation Русија - + Rwanda Руанда - + Saudi Arabia Сауди Арабија - + Solomon Islands Соломонска острва - + Seychelles Сејшели - + Sudan Судан - + Sweden Шведска - + Singapore Сингапур - + Slovenia Словенија - + Svalbard and Jan Mayen Свалбард и Јан Мајен - + Slovakia Словачка - + Sierra Leone Сиера Леоне - + San Marino Сан Марино - + Senegal Сенегал - + Somalia Сомалиа - + Suriname Суринам - + Sao Tome and Principe Сао Томе и Принципе - + El Salvador Ел Салвадор - + Syrian Arab Republic Сирија - + Swaziland Свазиланд - + Turks and Caicos Islands - + Chad Чад - + French Southern Territories Јужне Француске територије - + Togo Того - + Thailand Тајланд - + Tajikistan Таџикистан - + Tokelau Токелау - + Turkmenistan Туркменистан - + Tunisia Тунис - + Tonga Тонга - + Vietnam Вијетнам - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. База IP геолокација успешно ажурирана. - + Timor-Leste Тимор-Лесте - + Bolivia, Plurinational State of Боливија - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire Обала Слоноваче - + Libya Либија - + Saint Martin (French part) Свети Мартин (француски део) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Македонија, бивша Југословенска република - + Macao Макау - + Pitcairn Питкалм - + Palestine, State of Палестина - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan Јужни Судан - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey Турска - + Trinidad and Tobago Тринидад и Тобаго - + Tuvalu Тувалу - + Taiwan Тајван - + Tanzania, United Republic of Танзанија - + Ukraine Украјина - + Uganda Уганда - + United States Minor Outlying Islands - + United States Сједињене Америчке државе - + Uruguay Уругвај - + Uzbekistan Узбекистан - + Holy See (Vatican City State) Ватикан (Света Столица) - + Saint Vincent and the Grenadines Свети Винсент и Гренадини - + Virgin Islands, British Девичанска острва, Британска - + Virgin Islands, U.S. Девичанска острва, САД - + Vanuatu Вануату - + Wallis and Futuna Валис и Футуна - + Samoa Самоа - + Yemen Јемен - + Mayotte Мајот - + Serbia Србија - + South Africa Јужна Африка - + Zambia Замбија - + Montenegro Црна Гора - + Zimbabwe Зимбабве - + Aland Islands Оландска острва - + Guernsey Гернси - + Isle of Man Острво Мен - + Jersey Џерси - + Saint Barthelemy Свети Бартоломеј @@ -4837,47 +4988,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4930,364 +5081,364 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Напредно - + Transfer List Списак трансфера - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Увек - + Paused torrents only Само паузирани торенти - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: Завршени торенти: - + Desktop Радна површина - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB KiB - + Torrent content layout: Приказ садржаја торента: - + Original Оригинал - + Create subfolder Креирај потфасциклу - + Don't create subfolder Не креирај потфасциклу - + Add... Додај... - + Options.. Подешавања... - + Remove Уклони - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time Од: - + To: To end time До: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption Дозволи енкрипцију - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Више информација</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS читач - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes мин - + Seeding Limits Ограничења донирања - + When seeding time reaches - + Pause torrent Паузирај торент - + Remove torrent Уклони торент - + Remove torrent and its files Уклони торент и његове фајлове - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches Када однос достигне - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Филтери: - + Web User Interface (Remote control) Веб Кориснички Интерфејс (Даљински приступ) - + IP address: IP адреса: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Никад - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Онемогућено - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Домени сервера - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5296,32 +5447,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Заобиђи аутентификацију за клијенте на localhost-у - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Заобиђи аутентификацију за клијенте на IP подмрежама које су на белој листи - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -5336,169 +5487,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Језик: - + Tray icon style: Изглед иконе у углу траке задатака: - + Normal Нормално - + File association Асоцирање фајлова - + Use qBittorrent for .torrent files Користи qBittorrent за .torrent фајлове - + Use qBittorrent for magnet links Користи qBittorrent за магнет линкове - + Check for program updates Провери ажурирања програма - + Power Management Управљање напајањем - + Save path: Путања за чување: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent При додавању торента - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! Пажња! Могућ је губитак података! - + Saving Management Управљање чувањем - + Default Torrent Management Mode: Режим управљања торентима: - + Manual Ручно - + Automatic Аутоматски - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent Релоцирај торент - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents Релоцирај обухваћене торенте - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: Копирај .torrent фајлове у: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: Копирај .torrent фајлове за завршена преузимања у: - + Pre-allocate disk space for all files Унапред додели простор на диску за све фајлове @@ -5513,917 +5664,933 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - Use system icon theme - - - - + Changing Interface settings requires application restart - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Приказује дијалог за потврду при затварању апликације док има активних торената - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon При минимизовању, главни прозор се затвара и мора се поново отворити преко иконе у углу траке задатака - + The systray icon will still be visible when closing the main window Иконица у углу траке задатака ће и даље бити видљива после затварања главног прозора - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Затвори qBittorrent на системску палету - + Monochrome (for dark theme) Једнобојна (Тамна тема) - + Monochrome (for light theme) Једнобојна (Светла тема) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days дани - + months Delete backup logs older than 10 months месеца - + years Delete backup logs older than 10 years година - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Не започињи преузимање аутоматски - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Заузми пуне величине датотека на диску пре започињања преузимања да би се смањила фрагментација. Корисно само за механичке хард дискове. - + Append .!qB extension to incomplete files Додај .!qB екстензију некомплетним фајловима - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Аутоматски додај торенте из: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Примаоц - + To: To receiver Коме: - + SMTP server: SMTP сервер: - + Sender Пошиљалац - + From: From sender Пошиљалац: - + This server requires a secure connection (SSL) Овај сервер захтева безбедну конекцију (SSL) - - + + Authentication Аутентикација - - - - + + + + Username: Корисничко име: - - - - + + + + Password: Лозинка: - + Show console window Прикажи прозор конзоле - + TCP and μTP TCP и μTP - + Listening Port Пријемни порт - + Port used for incoming connections: Порт коришћен за долазне конекције: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Насумично - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Користи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера - + Connections Limits Ограничења конекције - + Maximum number of connections per torrent: Максимални број конекција по торенту: - + Global maximum number of connections: Општи максимални број конекција: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максимални број слотова за слање по торенту: - + Global maximum number of upload slots: Општи максимални број слотова за слање: - + Proxy Server Прокси сервер - + Type: Тип: - + (None) (Нема) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Хост: - - + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections Користи прокси за учесничке (peer) конекције - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents Користи прокси само за торенте - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted Инфо: шифра се чува у неенкриптованом стању - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Путање фајла са филтерима (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... Ручно забрањене IP адресе... - + Apply to trackers Примени на трекере - + Global Rate Limits Општа вредност ограничења - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Слање: - - + + Download: Преузимање: - + Alternative Rate Limits Алтернативна ограничења - + Start time Почетно време - + End time Време завршетка - + When: Када: - + Every day Сваки дан - + Weekdays Радни дани - + Weekends Викенди - + Rate Limits Settings Подешавања ограничења односа - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Примени ограничење на µTP протокол - + Privacy Приватност - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Омогући DHT (децентализовану мрежу) за налажење додатних учесника - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Омогући Peer Exchange (PeX) за налажење додатних учесника - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Омогући откривање локалних веза за налажење додатних учесника - + Encryption mode: Режим шифровања: - + Require encryption Захтевај енкрипцију - + Disable encryption Искључи енкрипцију - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Омогући анонимни режим - + Maximum active downloads: Максимум активних преузимања: - + Maximum active uploads: Максимум активних слања: - + Maximum active torrents: Максимално активних торената: - + Do not count slow torrents in these limits Не убрајај споре торенте у ова ограничења - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds сек - + Torrent inactivity timer: Тајмер неактивности торената - + then затим - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Користи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера - + Certificate: Сертификат: - + Key: Кључ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информација о сертификатима</a> - + Change current password Промени тренутно шифру - + Use alternative Web UI Користи алтернативни веб интерфејс - + Files location: Локација датотека: - + Security Сигурност - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Сервис: - + Register Регистар - + Domain name: Име домена: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file Одабери фајл qBittorrent UI теме - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Подржани параметри (case sensitive) - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Име Торента - + %L: Category %L: Категорија - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Путања ка садржају (иста као коренска путања за торенте од више фајлова) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files %C: Количина фајлова - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Величина торента (у бајтовима) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Сертификат - + Select certificate Одабери сертификат - + Private key Приватни кључ - + Select private key Одабери приватни кључ - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - Invalid path - Неисправна путања + Неисправна путања - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Invalid key - Погрешан кључ + Погрешан кључ - This is not a valid SSL key. - Ово није валидан SSL кључ. + Ово није валидан SSL кључ. - Invalid certificate - Неважећи сертификат + Неважећи сертификат - + Preferences Опције - This is not a valid SSL certificate. - Ово није валидан SSL сертификат. + Ово није валидан SSL сертификат. - + Time Error Временска грешка - + The start time and the end time can't be the same. Време почетка и краја не може бити исто. - - + + Length Error Грешка у дужини - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Веб UI име корисника мора имати најмање 3 карактера. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Веб UI шифра корисника мора имати најмање 6 карактера. @@ -6708,18 +6875,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: - - File in this piece + + File in this piece: - - File in these pieces + + File in these pieces: @@ -6797,109 +6964,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyДеинсталирај - - - + + + Yes Да - - - - + + + + No Не - + Uninstall warning Деинсталационо упозорење - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Неки додаци нису могли бити деинсталирани јер су укључени у qBittorrent. Само оне које сте додали можете деинсталирати. Међутим, ти додаци су онемогућени. - + Uninstall success Деинсталација успешна - + All selected plugins were uninstalled successfully Сви изабрани додаци су деинсталирани успешно - - - - + + + + Search plugin update Ажурирање претраживачких додатака - + Plugins installed or updated: %1 - - - - New search engine plugin URL - - + New search engine plugin URL + + + + + URL: URL: - + Invalid link Неисправан линк - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7004,29 +7171,37 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - - '%1' does not exist - - - - - '%1' does not point to a directory - - - - - '%1' does not point to a file - - - - Does not have read permission in '%1' - Немам дозволу за читање на "%1" + Немам дозволу за читање на "%1" - Does not have write permission in '%1' - Немам дозволу за упис на "%1" + Немам дозволу за упис на "%1" + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7065,32 +7240,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General Опште - + Trackers Пратиоци - + Peers Peers (учесници) - + HTTP Sources HTTP извори - + Content Садржај - + Speed Брзина @@ -7204,12 +7379,12 @@ Those plugins were disabled. Деселектуј - + Normal Нормалан - + High Висок @@ -7264,163 +7439,167 @@ Those plugins were disabled. Путања за чување: - + Maximum Максималан - + Do not download Не преузимај - + Never Никад - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (имате %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 ове сесије) - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - + + N/A Недоступно - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (донирано за %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 макс) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 укупно) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 прос.) - + Open Отвори - Open Containing Folder - Отвори фасциклу која ово садржи + Отвори фасциклу која ово садржи - + Rename... Преименуј... - + Priority Приоритет - + By shown file order По приказаном редоследу датотека - + New Web seed Нови Web донор - + Remove Web seed Уклони Web донора - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + Filter files... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7428,224 +7607,229 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: Upotreba: - + Options: Подешавања: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port порт - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen Isključi pozdravni ekran - + Run in daemon-mode (background) Radi u servisnom režimu (u pozadini) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name име - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: Подешавања при додавању нових торената: - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Прескочи проверу хеша - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first Прво преузми почетне и крајње делове - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Помоћ - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice Правно обавештење - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent је програм за дељење датотека. Када покренете Торент, дељене датотеке ће бити доступне другима за преузимање. Било који садржај који поделите је Ваша лична одговорност. - + No further notices will be issued. Неће бити даљих напомена. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7654,60 +7838,40 @@ No further notices will be issued. Неће бити даљих напомена. - + Press %1 key to accept and continue... Притисните тастер %1 да ово прихватите и наставите... - + Legal notice Правно обавештење - + Cancel Откажи - + I Agree Сагласан сам - - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - - - - - An access error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - A format error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - - - - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7721,27 +7885,22 @@ No further notices will be issued. Неважећи формат података. - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format Неважећи формат података - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7749,42 +7908,50 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. + + + RSS::Private::FeedSerializer - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7792,12 +7959,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7805,88 +7972,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -8213,12 +8380,12 @@ No further notices will be issued. Користи регуларне изразе - + Open download window - + Download Преузми @@ -8417,55 +8584,55 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example Пример: - - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> - Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - - - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins Сви плагинови... - + Only enabled - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + + + + Close tab - + Close all tabs - + Select... @@ -8507,6 +8674,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + ShutdownConfirmDialog @@ -8515,67 +8705,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Не приказуј поново - + qBittorrent will now exit. qBittorrent ће се сад искључити. - + E&xit Now И&зађи сад - + Exit confirmation Потврђивање излаза - + The computer is going to shutdown. Рачунар ће се искључити - + &Shutdown Now &Искључи сад - + Shutdown confirmation Потврђивање искључења - + The computer is going to enter suspend mode. Рачунар ће ући у суспендовани режим. - + &Suspend Now &Суспендуј сад - + Suspend confirmation Потврда суспензије - + The computer is going to enter hibernation mode. Рачунар ће ући у режим хибернације. - + &Hibernate Now &Хибернирај сад - + Hibernate confirmation Потврда хибернације - + You can cancel the action within %1 seconds. Можете отказати акцију у токи %1 секунди. @@ -8682,97 +8872,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Период: - + 1 Minute 1 минут - + 5 Minutes 5 минута - + 30 Minutes 30 минута - + 6 Hours 6 сати - + Select Graphs - + Total Upload Укупно послато - + 3 Hours 24 сата {3 ?} - + 12 Hours 12 сати - + 24 Hours 24 сата - + Total Download Укупно преузето - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8995,82 +9185,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Грешке (0) - + All (%1) Укупно (%1) - + Downloading (%1) Преузима се (%1) - + Seeding (%1) Донира се (%1) - + Completed (%1) Завршено (%1) - + Paused (%1) Паузирано (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents Паузирај торенте - + Delete torrents Обриши торенте - + Resumed (%1) Настављено (%1) - + Active (%1) Активно (%1) - + Inactive (%1) Неактивно (%1) - + Stalled (%1) Стоји (%1) - + Stalled Uploading (%1) Стоји у отпремању (%1) - + Stalled Downloading (%1) Стоји у преузимању (%1) - + Checking (%1) Проверава се (%1) - + Errored (%1) Грешке (%1) @@ -9078,17 +9268,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Тагови - + All Све - + Untagged Без ознаке @@ -9246,32 +9436,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Име - + Progress Напредак - + Download Priority Приоритет преузимања - + Remaining Преостало - + Availability Доступност - + Total Size Укупна величина @@ -9279,36 +9469,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Комбиновано - + Not downloaded Није преузето - + High High (priority) Високо - + Maximum Maximum (priority) Максимално - + Normal Normal (priority) Нормално - + N/A Недоступно @@ -9355,13 +9545,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file Изаберите фајл - + Select folder Изаверите фасциклу @@ -9526,49 +9716,49 @@ Please choose a different name and try again. Напредак: - + Create Torrent Створи торент - - - + + + Torrent creation failed Креирање торента није успело - + Reason: Path to file/folder is not readable. Разлог: путања ка датотеци/фасцикли није читљива. - + Select where to save the new torrent Изаберите где да се сачува нови торент - + Torrent Files (*.torrent) Торент фајлови (*.torrent) - + Reason: %1 Разлог: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Креирана Торент датотека је неважећа. Неће бити додата у листу за преузимање. - + Torrent creator Креатор торента - + Torrent created: Торент је направљен: @@ -9576,32 +9766,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9609,17 +9799,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9783,12 +9973,12 @@ Please choose a different name and try again. - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -9936,67 +10126,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Sve (0) - + Trackerless (0) Bez servera (0) - + Error (0) Greška (0) - + Warning (0) Upozorenja (0) - + Trackerless (%1) Bez servera (%1) - - + + Error (%1) Greška (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) Upozorenje (%1) - + Resume torrents Пусти торенте - + Pause torrents Паузирај торенте - + Delete torrents Обриши торенте - - + + All (%1) this is for the tracker filter Укупно (%1) @@ -10199,25 +10389,33 @@ Please choose a different name and try again. + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Categories Категорије - + Tags Тагови - + Trackers Пратиоци @@ -10225,284 +10423,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading - + Stalled Torrent is waiting for download to begin - + Downloading metadata Used when loading a magnet link - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Queued Torrent is queued - - + + Checking Torrent local data is being checked - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Paused - + Completed - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored Torrent status, the torrent has an error - + Name i.e: torrent name Име - + Size i.e: torrent size Величина - + Progress % Done Напредак - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Статус - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Донори - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers (учесници) - + Down Speed i.e: Download speed Брзина Преуз - + Up Speed i.e: Upload speed Брзина Слања - + Ratio Share ratio Однос - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category Категорија - + Tags Тагови - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Додато на - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завршено дана - + Tracker Пратилац - + Down Limit i.e: Download limit Ограничење брзине преузимања - + Up Limit i.e: Upload limit Ограничење брзине слања - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Преузето - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Послато - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Преостало - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Протекло време - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Последња активност - + Total Size i.e. Size including unwanted data Укупна величина - + Availability The number of distributed copies of the torrent Доступност - + N/A Недоступно - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (донирано за %2) @@ -10595,11 +10793,6 @@ Please choose a different name and try again. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10778,12 +10971,12 @@ Please choose a different name and try again. - + &Queue - + &Copy @@ -10792,6 +10985,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order Преузимање у серијском редоследу + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10821,7 +11019,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -10831,18 +11029,18 @@ Please choose a different name and try again. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10850,12 +11048,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected Python није детектован @@ -10995,57 +11193,57 @@ Please choose a different name and try again. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. Користи се уграђени Веб UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Користи се сопствени Web UI. Локација: "%1" - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Превод Web UI за изабрани језик (%1) успешно учитан. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Превод Web UI за изабрани језик (%1) није успешно учитан. - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11053,22 +11251,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 0ae93cc7b..8276d0799 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent byggdes med följande bibliotek: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. En avancerad BitTorrent-klient programmerad i C++, baserad på Qt-verktygslåda och libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Webbplats: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Felhantering: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Den fria databasen IP to Country Lite av DB-IP används för att slå upp jämlikarnas länder. Databasen är licensierad enligt Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Spara i - + Never show again Visa aldrig igen - + Torrent settings Torrentinställningar - + Set as default category Ange som standardkategori - + Category: Kategori: - + Start torrent Starta torrent - + Torrent information Torrentinformation - + Skip hash check Hoppa över hashkontroll - + Use another path for incomplete torrent Använd en annan sökväg för ofullständig torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog När den är markerad kommer .torrent-filen inte att tas bort oavsett inställningarna på sidan "Hämta" i dialogrutan Alternativ - + Content layout: Layout för innehåll: - + Original Original - + Create subfolder Skapa undermapp - + Don't create subfolder Skapa inte undermapp - + Info hash v1: - Info hash v1: + Infohash v1: - + Size: Storlek: - + Comment: Kommentar: - + Date: Datum: - + Torrent Management Mode: Torrenthanteringsläge: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatiskt läge innebär att olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) kommer att bestämmas av den tillhörande kategorin - + Manual Manuell - + Automatic Automatisk - + Remember last used save path Kom ihåg senast använda sparsökväg - + Do not delete .torrent file Ta inte bort .torrent-fil - + Download in sequential order Hämta i sekventiell ordning - + Download first and last pieces first Hämta första och sista delarna först - + Info hash v2: - Info hash v2: + Infohash v2: - + Select All Markera alla - + Select None Markera ingen - + Save as .torrent file... Spara som .torrent-fil... - + Normal Normal - + High Hög - + Maximum Högsta - - + + Do not download Hämta inte - + I/O Error In/ut-fel - - + + Invalid torrent Ogiltig torrent - + Not Available This comment is unavailable Inte tillgänglig - + Not Available This date is unavailable Inte tillgängligt - + Not available Inte tillgänglig - + Invalid magnet link Ogiltig magnetlänk - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Fel: %2 - + This magnet link was not recognized Denna magnetlänk känns ej igen - + Magnet link Magnetlänk - + Retrieving metadata... Hämtar metadata... - - + + Choose save path Välj sparsökväg - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent är redan närvarande - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Spårare slogs inte samman eftersom det är en privat torrent. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Spårare har slagits samman. + Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Spårare har slagits samman. - + Torrent is already queued for processing. Torrenten är redan i kö för bearbetning. - - - - + + + + N/A Ingen - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Magnetlänken %1 finns redan i överföringslistan. Spårare har slagits samman. + Magnetlänken %1 finns redan i överföringslistan. Spårare har slagits samman. - + Magnet link is already queued for processing. Magnetlänken är redan i kö för bearbetning. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ledigt utrymme på disken: %2) - + Not available This size is unavailable. Inte tillgängligt - + Torrent file (*%1) Torrentfil (*%1) - + Save as torrent file Spara som torrentfil - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Det gick inte att exportera torrentmetadatafil: "%1". Orsak: %2 - + By shown file order Efter visad filordning - + Normal priority Normal prioritet - + High priority Hög prioritet - + Maximum priority Högsta prioritet - + Priority by shown file order Prioritet med visad filordning - + Resize columns Ändra storlek på kolumner - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ändra storlek på alla icke-dolda kolumner till storleken på deras innehåll - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Det går inte att skapa v2-torrent förrän dess data har hämtats helt. - + Cannot download '%1': %2 Det går inte att hämta "%1": %2 - + Rename... Byt namn... - + + Filter files... + Filtrera filer... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Prioritet - + Parsing metadata... Tolkar metadata... - + Metadata retrieval complete Hämtning av metadata klar - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Det gick inte att läsa in från URL: %1. Fel: %2 - + Download Error Hämtningsfel @@ -540,494 +553,525 @@ Fel: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Utgående portar (min) [0: Inaktiverat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Utgående portar (max) [0: Inaktiverat] - + Recheck torrents on completion Återkontrollera torrenter vid slutförning - Transfer list refresh interval - Uppdateringsintervall för överföringslista + Uppdateringsintervall för överföringslista - - + + ms milliseconds ms - + Setting Inställning - + Value Value set for this setting Värde - - + + (disabled) (inaktiverad) - + (auto) (automatisk) - + min minutes min - + All addresses Alla adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-avsnitt - + Open documentation - Öppna dokumentationen + Öppna dokumentation - + All IPv4 addresses Alla IPv4-adresser - + All IPv6 addresses Alla IPv6-adresser - + libtorrent Section libtorrent-avsnitt - + Fastresume files Snabbåteruppta filer - + SQLite database (experimental) SQLite-databas (experimentell) - + Resume data storage type (requires restart) Återuppta datalagringstyp (kräver omstart) - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medel - + Low Låg - + Very low Mycket låg - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Processen minnesprioritet (Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Användningsgräns för fysiskt minne (RAM). - + Asynchronous I/O threads Asynkrona in/ut-trådar - + Hashing threads Hashing-trådar - + File pool size Filpool storlek - + Outstanding memory when checking torrents Enastående minne när du kontrollerar torrenter - + Disk cache Diskcache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervall för diskcache utgångsdatum: - + Disk queue size Diskköstorlek - + + Enable OS cache Aktivera OS-cache - + Coalesce reads & writes Koalitionsläsningar & -skrivningar - + Use piece extent affinity Använd delutsträckningsaffinitet - + Send upload piece suggestions Skicka förslag på sändningsdelar - + Maximum outstanding requests to a single peer Högst antal utestående förfrågningar till en enskild jämlike - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux Det här alternativet är mindre effektivt på Linux - + Default Standard - + Memory mapped files - + Minnesmappade filer - + POSIX-compliant - + POSIX-kompatibel - + Disk IO type (requires restart) + Disk IO-typ (kräver omstart) + + + + + Disable OS cache - + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Skicka buffertvattenstämpel - + Send buffer low watermark Skicka låg buffertvattenstämpel - + Send buffer watermark factor Skicka buffertvattenstämplingsfaktor - + Outgoing connections per second Utgående anslutningar per sekund - + Socket backlog size Uttagets bakloggsstorlek - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP-anslutningstid [0: Permanent anslutning] - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ av tjänst (ToS) för anslutningar till jämlikar - + Prefer TCP Föredra TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proportionell jämlike (stryper TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Stöd internationaliserat domännamn (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillåt flera anslutningar från samma IP-adress - + Validate HTTPS tracker certificates Validera HTTPS-spårarcertifikat - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Begränsning av förfalskning av förfrågningar på serversidan (SSRF): - + Disallow connection to peers on privileged ports Tillåt inte anslutning till jämlikar på privilegierade portar - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Slå upp jämlikarnas värdnamn - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-adress rapporterad till spårare (kräver omstart) - + System default Systemets standard - + Notification timeout [0: infinite] Tidsgräns för avisering [0: oändlig] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Återannonsera alla spårare när IP eller port ändrats - + Enable icons in menus Aktivera ikoner i menyer - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout Stopptidsgräns för spårare - + Display notifications Visa aviseringar - + Display notifications for added torrents Visa aviseringar för tillagda torrenter - + Download tracker's favicon Hämta spårarens favicon - + Save path history length Historiklängd för sparsökväg - + Enable speed graphs Aktivera hastighetsdiagram - + Fixed slots Fasta platser - + Upload rate based Sändning betygbaserad - + Upload slots behavior Beteende för sändningsplatser - + Round-robin Round Robin - + Fastest upload Snabbaste sändning - + Anti-leech Anti-reciprokör - + Upload choking algorithm Strypningsalgoritm för sändning - + Confirm torrent recheck Bekräfta återkoll av torrent - + Confirm removal of all tags Bekräfta borttagning av alla taggar - + Always announce to all trackers in a tier Annonsera alla spårare i en nivå - + Always announce to all tiers Annonsera alltid alla nivåer - + Any interface i.e. Any network interface Alla gränssnitt - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervall för att spara återupptagningsdata: - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP blandad lägesalgoritm - + Resolve peer countries Slå upp jämlikarnas länder - + Network interface Nätverksgränssnitt - + Optional IP address to bind to Valfri IP-adress att binda till - + Max concurrent HTTP announces Maximalt antal samtidiga HTTP-annonseringar - + Enable embedded tracker Aktivera inbäddad spårare - + Embedded tracker port Port för inbäddad spårare @@ -1035,107 +1079,219 @@ Fel: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startad - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Körs i bärbart läge. Automatisk upptäckt profilmapp i: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundant kommandoradsflagga upptäckt: "%1". Bärbartläge innebär relativ fastresume. - + Using config directory: %1 Använder konfigurationsmapp: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, kör externt program, kommando: %2 + Torrent: %1, kör externt program, kommando: %2 - + Torrent name: %1 Torrentnamn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstorlek: %1 - + Save path: %1 Sparsökväg: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent hämtades i %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tack för att ni använde qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] "%1" har slutfört hämtningen + [qBittorrent] "%1" har slutfört hämtningen - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, skickar e-postavisering - Application failed to start. - Programmet kunde inte starta. + Programmet kunde inte starta. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + A&vsluta + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + In/ut-fel + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Ett in/ut-fel inträffade för torrenten "%1". + Orsak: %2 + + + + Error + Fel + + + + Failed to add torrent: %1 + Det gick inte att lägga till torrent: %1 + + + + Torrent added + Torrent tillagd + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + "%1" tillagd. + + + + Download completed + Hämtningen slutförd + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + "%1" har hämtats. + + + + URL download error + URL-hämtningsfel + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Det gick inte att hämta fil från URL "%1", orsak: %2. + + + + Torrent file association + Associering av torrentfiler + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent är inte standardprogrammet för att öppna torrentfiler eller magnetlänkar. +Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? + + + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 För att kontrollera qBittorrent, gå till webbgränssnittet på: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Administratörens användarnamn för webbanvändargränssnittet är: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Webbgränssnittets administratörslösenord har inte ändrats från standard: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Detta är en säkerhetsrisk, ändra ditt lösenord i programinställningarna. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Det gick inte att ställa in användningsgräns för fysiskt minne (RAM). Felkod: %1. Felmeddelande: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent stängs... + + + Saving torrent progress... Sparar torrent förlopp... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Exportera... - + Matches articles based on episode filter. Matchar artiklar baserat på avsnittsfilter. - + Example: Exempel: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match kommer matcha 2, 5, 8 genom 15, 30 och framåt på avsnittet säsong ett - + Episode filter rules: Regler för avsnittsfilter: - + Season number is a mandatory non-zero value Säsongsnummer är ett krav för värden över noll - + Filter must end with semicolon Filter måste sluta med semikolon - + Three range types for episodes are supported: Tre olika typer av avsnitt stöds: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Ensamma siffror: <b>1x25;</b> matchar avsnitt 25 av säsong ett - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Vanligt intervall: <b>1x25-40;</b> matchar avsnitt 25 till 40 i säsong ett - + Episode number is a mandatory positive value Avsnittsnummer är ett obligatoriskt positivt värde @@ -1376,207 +1532,207 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Regler (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Oändligt intervall: <b>1x25-;</b> matchar avsnitt 25 och uppåt av säsong ett, och alla avsnitt av senare säsonger - + Last Match: %1 days ago Senaste matchning: %1 dagar sedan - + Last Match: Unknown Senaste matchning: Okänd - + New rule name Namn för ny regel - + Please type the name of the new download rule. Skriv namnet på den nya hämtningsregeln. - - + + Rule name conflict Namnkonflikt för regler - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. En regel med det här namnet finns redan, välj ett annat namn. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Är du säker på att du vill ta bort hämtningsregeln "%1"? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Är du säker på att du vill ta bort de markerade hämtningsreglerna? - + Rule deletion confirmation Bekräftelse för regelborttagning - + Destination directory Destinationsmapp - + Invalid action Ogiltig åtgärd - + The list is empty, there is nothing to export. Listan är tom, det finns inget att exportera. - + Export RSS rules Exportera RSS-regler - - + + I/O Error In/ut-fel - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Det gick inte att skapa målfilen. Orsak: %1 - + Import RSS rules Importera RSS-regler - + Failed to open the file. Reason: %1 Det gick inte att öppna filen. Orsak: %1 - + Import Error Fel vid Importering - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Det gick inte att importera den valda regelfilen. Orsak: %1 - + Add new rule... Lägg till ny regel... - + Delete rule Ta bort regel - + Rename rule... Byt namn på regel... - + Delete selected rules Ta bort markerade regler - + Clear downloaded episodes... Rensa hämtade avsnitt... - + Rule renaming Regelnamnbyte - + Please type the new rule name Skriv det nya regelnamnet - + Clear downloaded episodes Rensa hämtade avsnitt - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Är du säker på att du vill rensa listan över hämtade avsnitt för den valda regeln? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex-läge: använd Perl-kompatibla reguljära uttryck - - + + Position %1: %2 Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Jokertecken-läge: Du kan använda - + ? to match any single character ? för att matcha alla enskilda tecken - + * to match zero or more of any characters * för att matcha noll eller fler av några tecken - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Blanksteg räknas som AND-operatörer (alla ord, valfri ordning) - + | is used as OR operator | används som OR-operatör - + If word order is important use * instead of whitespace. Om ordföljden är viktig, användning * i stället för blanksteg. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Ett uttryck med en tom %1-klausul (t.ex. %2) - + will match all articles. kommer att matcha alla artiklar. - + will exclude all articles. kommer exkludera alla artiklar. @@ -1599,18 +1755,18 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Ta bort - - + + Warning Varning - + The entered IP address is invalid. Den angivna IP-adressen är ogiltig. - + The entered IP is already banned. Den angivna IP-adressen är redan förbjuden. @@ -1618,33 +1774,52 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Det går inte att skapa återupptagningsmapp för torrent: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Det gick inte att läsa in kön för torrenter från "%1". Fel:% 2 + Det gick inte att läsa in kön för torrenter från "%1". Fel:% 2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Det gick inte att spara torrentmetadata till "%1". Fel: %2 - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Det gick inte att spara återupptagningsdata för torrent till "%1". Fel: %2 - - + + Cannot read file %1: %2 Det går inte att läsa filen %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Det gick inte att spara data till "%1". Fel: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Hittades inte. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Det gick inte att läsa in återupptagningsdata för torrenten "%1". Fel: %2 - - + + Database is corrupted. Databasen är korrupt. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Det gick inte att spara torrentmetadata. Fel: %1 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Det gick inte att lagra återupptagningsdata för torrenten "%1". Fel: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Det gick inte att ta bort återupptagningsdata för torrenten "%1". Fel: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Det gick inte att lagra köpositioner för torrenter. Fel: %1 @@ -1691,456 +1866,469 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemnätverksstatus ändrad till %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nätverkskonfigurationen för %1 har ändrats, uppdaterar sessionsbindning - - + + FORCED TVINGAD - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Distribuerad hashtabell (DHT)-stöd: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Stöd för lokal jämlikeupptäckt: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Omstart krävs för att växla stöd för jämlikeutbyte (PeX). - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" Jämlike-ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP-användaragent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Jämlikeutbyte (PeX)-stöd: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonymt läge: %1 - - + + Encryption support: %1 Krypteringsstöd: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Det gick inte att hitta GUID för nätverksgränssnittet. Gränssnitt: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Försöker lyssna på följande lista med IP-adresser: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent nådde kvotgränsen. - - + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. Borttagen torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. Tog bort torrent och dess innehåll. - - + + Torrent paused. Torrent pausad. - - + + Super seeding enabled. Superdistribution aktiverad. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent nådde distributionstidsgränsen. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Det gick inte att läsa in torrent. Orsak: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Hämtar torrent, vänta... Källa: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Det gick inte att läsa in torrent. Källa: "%1". Orsak: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Det gick inte att exportera torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Orsak: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Avbröt att spara återupptagningsdata. Antal utestående torrenter: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Den konfigurerade nätverksadressen är ogiltig. Adress "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Det gick inte att hitta den konfigurerade nätverksadressen att lyssna på. Adress: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Det konfigurerade nätverksgränssnittet är ogiltigt. Gränssnitt: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Avvisade ogiltig IP-adress när listan över förbjudna IP-adresser tillämpades. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Lade till spårare till torrent. Torrent: "%1". Spårare: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tog bort spårare från torrent. Torrent: "%1". Spårare: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Lade till URL-distribution till torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Tog bort URL-distribution från torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pausad. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent återupptogs. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenthämtningen är klar. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" Det går inte att läsa in torrent. Fil: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentflytt avbröts. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Det gick inte att köa torrentflyttning. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3". Orsak: torrent flyttar för närvarande till destinationen - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Det gick inte att köa torrentflyttning. Torrent: "%1". Källa: "%2" Destination: "%3". Orsak: båda sökvägarna pekar på samma plats - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentflytt i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Börja flytta torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att spara kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att läsa in kategorier. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att analysera kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format Det gick inte att läsa in kategorikonfiguration. Fil: "%1". Orsak: ogiltigt dataformat - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursiv hämtning .torrent-fil i torrent. Källtorrent: "%1". Fil: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" Det gick inte att läsa in torrent. Fel: "%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - Det gick inte att återuppta torrent. Torrent: "%1" + Det gick inte att återuppta torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Det gick inte att återuppta torrent: inkonsekvent torrent-ID har upptäckts. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Upptäckt inkonsekvent data: kategori saknas i konfigurationsfilen. Kategori kommer att återställas men dess inställningar kommer att återställas till standard. Torrent: "%1". Kategori: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Inkonsekvent data upptäckt: ogiltig kategori. Torrent: "%1". Kategori: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Upptäckt oöverensstämmelse mellan sparsökvägarna för den återställda kategorin och den aktuella sparsökvägen för torrenten. Torrent är nu växlad till manuellt läge. Torrent: "%1". Kategori: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filterfilen har analyserats. Antal tillämpade regler: %1 - + Failed to parse the IP filter file Det gick inte att analysera IP-filterfilen - + Restored torrent. Torrent: "%1" Återställd torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Lade till ny torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent-fel. Torrent: "%1". Fel: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Borttagen torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Tog bort torrent och dess innehåll. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" Tog bort torrent men misslyckades med att ta bort dess innehåll. Torrent: "%1". Fel: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Filfelvarning. Torrent: "%1". Fil: "%2". Orsak: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP-portmappning misslyckades. Meddelande: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP-portmappningen lyckades. Meddelande: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. portfilter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 begränsningar för blandat läge - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. användning av privilegierad port - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 är inaktiverad - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 är inaktiverad - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-uppslagning av URL-distribution misslyckades. Torrent: "%1". URL: "%2". Fel: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Fick felmeddelande från URL-distribution. Torrent: "%1". URL: "%2". Meddelande: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lyssnade på IP framgångsrikt. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Det gick inte att lyssna på IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Orsak: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Upptäckt extern IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fel: Den interna varningskön är full och varningar tas bort, du kan se försämrad prestanda. Borttagen varningstyp: "%1". Meddelande: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrenten har flyttats. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Det gick inte att flytta torrent. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3". Orsak: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" SOCKS5-proxyfel. Meddelande: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF AV @@ -2162,52 +2350,52 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Det gick inte att lägga till jämliken "%1" till torrenten "%2". Orsak: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Jämliken "%1" läggs till torrenten "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Det gick inte att skriva till fil. Orsak: "%1". Torrent är nu i "endast sändningsläge". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Hämta första och sista delarna först: %1, torrent: "%2" - + On - + Off Av - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Det gick inte att återställa torrent. Filer har förmodligen flyttats eller så är lagringen inte tillgänglig. Torrent: "%1". Orsak: "%2" - + Missing metadata - + Saknar metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Det gick inte att byta namn på fil. Torrent: "%1", fil: "%2", orsak: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Prestandavarning: %1. Mer info: %2 @@ -2228,7 +2416,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder CategoryFilterModel - + Categories Kategorier @@ -2336,20 +2524,52 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Ta också bort filerna från hårddisken + Ta också bort filerna från hårddisken + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Är du säker på att du vill ta bort "%1" från överföringslistan? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Är du säker på att du vill ta bort de här %1 torrenterna från överföringslistan? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Är du säker på att du vill ta bort "%1" från överföringslistan? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Är du säker på att du vill ta bort de här %1 torrenterna från överföringslistan? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Ta bort + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + Systemfältsikonen är inte tillgänglig, försöker igen... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + Systemfältsikonen är fortfarande inte tillgänglig efter nya försök. Inaktiverar den. @@ -2367,20 +2587,20 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - En länk per rad (HTTP-länkar, magnetlänkar och info-hashar stöds) + En länk per rad (HTTP-länkar, magnetlänkar och infohashar stöds) - + Download Hämta - + No URL entered Ingen URL inmatad - + Please type at least one URL. Skriv minst en URL. @@ -2388,133 +2608,133 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O-fel: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Filstorleken (%1) överskrider hämtningsgränsen (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Överskridit tillåtna omdirigeringar (%1) - + Redirected to magnet URI Omdirigeras till magnet-URI. - + The remote host name was not found (invalid hostname) Fjärrvärdens namn hittades inte (ogiltigt värdnamn) - + The operation was canceled Åtgärden avbröts - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Fjärrservern stängde anslutningen för tidigt innan hela svaret mottogs och behandlades - + The connection to the remote server timed out Anslutningen till fjärrservern översteg tidsgränsen - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS-handslag misslyckades - + The remote server refused the connection Fjärrservern nekade anslutningen - + The connection to the proxy server was refused Anslutningen till proxyservern nekades - + The proxy server closed the connection prematurely Proxyservern stängde anslutningen för tidigt - + The proxy host name was not found Proxy-värdnamnet hittades inte - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Anslutningen till proxyservern översteg tidsgränsen eller så svarade inte proxyservern i tid på den skickade förfrågan - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proxyservern kräver autentisering för att hedra förfrågan men accepterade inte några uppgifter som erbjuds - + The access to the remote content was denied (401) Åtkomsten till fjärrinnehållet nekades (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Åtgärden som efterfrågas på fjärrinnehållet är inte tillåten - + The remote content was not found at the server (404) Fjärrinnehållet hittades inte på servern (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Fjärrservern kräver autentisering för att servera innehållet men angivna inloggningsuppgifter accepterades inte - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Network Access API kan inte hedra förfrågan eftersom protokollet inte är känt - + The requested operation is invalid for this protocol Den begärda åtgärden är ogiltig för detta protokoll - + An unknown network-related error was detected Ett okänt nätverksrelaterat fel upptäcktes - + An unknown proxy-related error was detected Ett okänt proxyrelaterat fel upptäcktes - + An unknown error related to the remote content was detected Ett okänt fel relaterat till fjärrinnehållet upptäcktes - + A breakdown in protocol was detected Ett haveri i protokollet upptäcktes - + Unknown error Okänt fel @@ -2609,7 +2829,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Välj en mapp - + Any file Alla filer @@ -2676,38 +2896,38 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Ostödd databasfilstorlek. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadatafel: posten "%1" hittades inte. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadatafel: posten "%1" har ogiltig typ. - + Unsupported database version: %1.%2 Icke-stödd databasversion: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Icke-stödd IP-version: %1 - + Unsupported record size: %1 icke-stödd poststorlek: %1 - + Database corrupted: no data section found. Databas skadad: ingen datasektion hittades. @@ -2748,12 +2968,12 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Ta bort - + Error Fel - + The entered subnet is invalid. Det angivna delnätet är ogiltigt. @@ -3059,12 +3279,12 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder - + Show Visa - + Check for program updates Sök efter programuppdateringar @@ -3079,416 +3299,401 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Donera om du tycker om qBittorrent! - - + + Execution Log - Driftlogg + Exekveringsloggen - + Clear the password Rensa lösenordet - + &Set Password &Ställ in lösenord - + Preferences Inställningar - + &Clear Password &Rensa lösenord - + Filter torrent names... Filtrera torrentnamn... - + Transfers Överföringar - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent minimerad till systemfältet - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Detta beteende kan ändras i inställningarna. Du kommer inte att bli påmind igen. - Torrent file association - Associering av torrentfiler + Associering av torrentfiler - + Icons Only Endast ikoner - + Text Only Endast text - + Text Alongside Icons Text längs med ikoner - + Text Under Icons Text under ikoner - + Follow System Style Använd systemets utseende - - + + UI lock password Lösenord för gränssnittslås - - + + Please type the UI lock password: Skriv lösenordet för gränssnittslås: - + Are you sure you want to clear the password? Är du säker att du vill rensa lösenordet? - + Use regular expressions Använd reguljära uttryck - + Search Sök - + Transfers (%1) Överföringar (%1) - Error - Fel + Fel - Failed to add torrent: %1 - Det gick inte att lägga till torrent: %1 + Det gick inte att lägga till torrent: %1 - Torrent added - Torrent tillagd + Torrent tillagd - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - "%1" lades till. + "%1" tillagd. - I/O Error i.e: Input/Output Error - In/ut-fel + In/ut-fel - + Recursive download confirmation Bekräftelse för rekursiv hämtning - + Yes Ja - + No Nej - + Never Aldrig - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent uppdaterades nyss och behöver startas om för att ändringarna ska vara effektiva.. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent stängd till systemfältet - + Some files are currently transferring. Några filer överförs för närvarande. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent? - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Alltid Ja - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent stängs... + qBittorrent stängs... - + Options saved. Alternativen sparade. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - System tray icon is not available, retrying... - Systemfältsikonen är inte tillgänglig, försöker igen... + Systemfältsikonen är inte tillgänglig, försöker igen... - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - Systemfältsikonen är fortfarande inte tillgänglig efter nya försök. Inaktiverar den. + Systemfältsikonen är fortfarande inte tillgänglig efter nya försök. Inaktiverar den. - - + + Missing Python Runtime Saknar Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent uppdatering tillgänglig - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - "%1" har hämtats. + "%1" har hämtats. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Ett in/ut-fel inträffade för torrenten "%1". + Ett in/ut-fel inträffade för torrenten "%1". Orsak: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenten "%1" innehåller flera torrentfiler. Vill du fortsätta med att hämta dem? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Det gick inte att hämta fil från URL "%1", orsak: %2. + Det gick inte att hämta fil från URL "%1", orsak: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python krävs för att använda sökmotorn, men det verkar inte vara installerat. Vill du installera det nu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python krävs för att använda sökmotorn, men det verkar inte vara installerat. - - + + Old Python Runtime Gammal Python Runtime - + A new version is available. En ny version är tillgänglig. - + Do you want to download %1? Vill du hämta %1? - + Open changelog... Öppna ändringslogg... - + No updates available. You are already using the latest version. Inga uppdateringar tillgängliga. Du använder redan den senaste versionen. - + &Check for Updates &Sök efter uppdateringar - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Din Python-version (%1) är föråldrad. Minimikrav: %2. Vill du installera en nyare version nu? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Din Python-version (%1) är föråldrad. Uppgradera till den senaste versionen för att sökmotorerna ska fungera. Minimikrav: %2. - + Checking for Updates... Söker efter uppdateringar... - + Already checking for program updates in the background Söker redan efter programuppdateringar i bakgrunden - + Download error Hämtningsfel - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installationen kunde inte hämtas. Orsak: %1. Installera den manuellt. - - + + Invalid password Ogiltigt lösenord - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent är inte standardprogrammet för att öppna torrentfiler eller magnetlänkar. + qBittorrent är inte standardprogrammet för att öppna torrentfiler eller magnetlänkar. Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? - + The password must be at least 3 characters long Lösenordet måste vara minst 3 tecken långt - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Hämtningen slutförd + Hämtningen slutförd - URL download error - URL-hämtningsfel + URL-hämtningsfel - + The password is invalid Lösenordet är ogiltigt - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hämtning: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Sändninghastighet: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [N: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Dölj - + Exiting qBittorrent Avslutar qBittorrent - + Open Torrent Files Öppna torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler @@ -3496,52 +3701,52 @@ Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Din dynamiska DNS har uppdaterats. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dynamiskt DNS-fel: Tjänsten är tillfälligt otillgänglig, den kommer att försöka återupptas om 30 minuter. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dynamiskt DNS-fel: Värdnamnet som medföljer finns inte under angivet konto. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamiskt DNS-fel: ogiltigt användarnamn/lösenord. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamiskt DNS-fel: qBittorrent svartlistades av tjänsten, skicka en felrapport på http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamiskt DNS-fel: %1 returnerades av tjänsten, skicka en felrapport på http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dynamiskt DNS-fel: Ditt användarnamn blockerades på grund av missbruk. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dynamiskt DNS-fel: medföljande domännamn är ogiltigt. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamiskt DNS-fel: medföljande användarnamn är för kort. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dynamiskt DNS-fel: medföljande lösenord är för kort. @@ -3549,7 +3754,7 @@ Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorera SSL-fel, URL: "%1", fel: "%2" @@ -3557,1285 +3762,1285 @@ Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A Ingen - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP-geolokaliseringsdatabasen inläst. Typ: %1. Byggtid: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Det gick inte att läsa in IP-geolokaliseringsdatabasfilen. Orsak: %1 - + United Arab Emirates Förenade Arabemiraten - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua och Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albanien - + Armenia Armenien - + Angola Angola - + Antarctica Antarktis - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerikanska Samoa - + Austria Österrike - + Australia Australien - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbajdzjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnien och Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgien - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgarien - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasilien - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvetön - + Botswana Botswana - + Belarus Vitryssland - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosöarna - + Congo, The Democratic Republic of the Demokratiska republiken Kongo - + Central African Republic Centralafrikanska republiken - + Congo Kongo - + Switzerland Schweiz - + Cook Islands Cooköarna - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Kina - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kap Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Julön - + Cyprus Cypern - + Czech Republic Tjeckien - + Germany Tyskland - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danmark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominikanska republiken - + Algeria Algeriet - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estland - + Egypt Egypten - + Western Sahara Västsahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanien - + Ethiopia Etiopien - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandsöarna (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Mikronesien - + Faroe Islands Färöarna - + France Frankrike - + Gabon Gabon - + United Kingdom Storbritannien - + Grenada Grenada - + Georgia Georgien - + French Guiana Franska Guyana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grönland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Ekvatorialguinea - + Greece Grekland - + South Georgia and the South Sandwich Islands Sydgeorgien och Sydsandwichöarna - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard- och McDonaldöarna - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatien - + Haiti Haiti - + Hungary Ungern - + Indonesia Indonesien - + Ireland Irland - + Israel Israel - + India Indien - + British Indian Ocean Territory Brittiska territoriet i Indiska oceanen - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Island - + Italy Italien - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordanien - + Japan Japan - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgizistan - + Cambodia Kambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komorerna - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts och Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Nordkorea - + Korea, Republic of Sydkorea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Caymanöarna - + Kazakhstan Kazakstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litauen - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Lettland - + Morocco Marocko - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldavien - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallöarna - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongoliet - + Northern Mariana Islands Nordmarianerna - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauretanien - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldiverna - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Moçambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nya Kaledonien - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolkön - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Nederländerna - + Norway Norge - + Nepal Nepalesiska - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nya Zeeland - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Franska Polynesien - + Papua New Guinea Papua Nya Guinea - + Philippines Filippinerna - + Pakistan Pakistan - + Poland Polen - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre och Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Återförening - + Romania Rumänien - + Russian Federation Ryssland - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saudiarabien - + Solomon Islands Salomonöarnas - + Seychelles Seychellerna - + Sudan Sudan - + Sweden Sverige - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenien - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard och Jan Mayen - + Slovakia Slovakien - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe São Tomé och Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syriska arabiska republiken - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks- och Caicosöarna - + Chad Tchad - + French Southern Territories Franska sydterritorierna - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tadzjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisien - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Det gick inte att hämta IP-geolokaliseringsdatabasfilen. Orsak: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Det gick inte att dekomprimera IP-geolokaliseringsdatabasfilen. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Det gick inte att spara hämtad IP-geolokaliseringsdatabasfil. Orsak: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Uppdaterade IP-geolokaliseringsdatabasen. - + Timor-Leste Östtimor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius och Saba - + Cote d'Ivoire Elfenbenskusten - + Libya Libyen - + Saint Martin (French part) Saint Martin (franska delen) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonien - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairnöarna - + Palestine, State of Staten Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension och Tristan da Cunha - + South Sudan Sydsudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Nederländska delen) - + Turkey Turkiet - + Trinidad and Tobago Trinidad och Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Förenta staternas mindre öar i Oceanien och Västindien - + United States Förenta staterna - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Heliga stolen - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent och Grenadinerna - + Virgin Islands, British Brittiska Jungfruöarna - + Virgin Islands, U.S. Amerikanska Jungfruöarna - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis- och Futunaöarna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbien - + South Africa Sydafrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isle of Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy @@ -4843,47 +5048,47 @@ Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 Anslutningen misslyckades, okänt svar: %1 - + Authentication failed, msg: %1 Autentisering misslyckades, meddelande: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from> avvisades av servern, meddelande: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to> avvisades av servern, meddelande: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 <data> avvisades av servern, meddelande: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 Meddelandet avvisades av servern, fel: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 Både EHLO och HELO misslyckades, meddelande: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 SMTP-servern verkar inte stödja något av de autentiseringslägen vi stöder [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], hoppar över autentisering, med vetskap om att det sannolikt kommer att misslyckas... Serverautentiseringslägen: %1 - + Email Notification Error: %1 E-postaviseringsfel: %1 @@ -4936,188 +5141,188 @@ Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? Avancerat - + Transfer List Överföringslista - + Confirm when deleting torrents Bekräfta borttagning av torrenter - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Använd alternerande radfärger - + Hide zero and infinity values Dölj noll- och oändliga värden - + Always Alltid - + Paused torrents only Endast pausade torrenter - + Action on double-click Åtgärd vid dubbelklick - + Downloading torrents: Hämtar torrenter: - - + + Start / Stop Torrent Starta/stoppa torrent - - + + Open destination folder Öppna destinationsmapp - - + + No action Ingen åtgärd - + Completed torrents: Slutförda torrenter: - + Desktop Skrivbord - + Start qBittorrent on Windows start up Starta qBittorrent vid Windows start - + Show splash screen on start up Visa startruta vid start - + Start qBittorrent minimized Starta qBittorrent minimerad - + Confirmation on exit when torrents are active Bekräftelse vid avslutning när torrenter är aktiva - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Bekräftelse vid automatisk avslutning när hämtningar slutförs - + KiB KiB - + Torrent content layout: Layout för torrentinnehåll: - + Original Original - + Create subfolder Skapa undermapp - + Don't create subfolder Skapa inte undermapp - + Add... Lägg till... - + Options.. Alternativ... - + Remove Ta bort - + Email notification &upon download completion E-postmeddelande &efter slutförd hämtning - + Run e&xternal program on torrent completion Kör e&xterna program vid slutföring av torrent - + Peer connection protocol: Jämlikeanslutningsprotokoll: - + Any Vilket som helst - + IP Fi&ltering IP-fi&ltrering - + Schedule &the use of alternative rate limits Schemalägg &användning av alternativa hastighetsgränser - + From: From start time Från: - + To: To end time Till: - + Find peers on the DHT network Hitta jämlikar på DHT-nätverket - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5331,134 @@ Kräv kryptering: Anslut endast till jämlikar med protokollkryptering Inaktivera kryptering: Anslut endast till jämlikar utan protokollkryptering - + Allow encryption Tillåt kryptering - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mer information</a>) - + Maximum active checking torrents: Högst antal aktiva kontrollerande torrenter: - + &Torrent Queueing &Torrentkö - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Lägg a&utomatiskt till de här spårarna till nya hämtningar: - + RSS Reader RSS-läsare - + Enable fetching RSS feeds Aktivera hämtning av RSS-flöden - + Feeds refresh interval: Uppdateringsintervall för flöden: - + Maximum number of articles per feed: Högst antal artiklar per flöde: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Distributionsgränser - + When seeding time reaches När distributionstiden når - + Pause torrent Pausa torrent - + Remove torrent Ta bort torrent - + Remove torrent and its files Ta bort torrent och dess filer - + Enable super seeding for torrent Aktivera superdistribution för torrent - + When ratio reaches När kvoten når - + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk RSS-torrenthämtare - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktivera automatisk hämtning av RSS-torrenter - + Edit auto downloading rules... Redigera regler för automatisk hämtning... - + RSS Smart Episode Filter Smart RSS-avsnittsfilter - + Download REPACK/PROPER episodes Hämta REPACK-/PROPER-avsnitt - + Filters: Filter: - + Web User Interface (Remote control) Webbgränssnittet (fjärrstyrning) - + IP address: IP-adress: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5262,42 +5467,42 @@ Ange en IPv4- eller IPv6-adress. Du kan ange "0.0.0.0" för någon IPv "::" för alla IPv6-adresser, eller "*" för både IPv4 och IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Förbud mot klient efter påföljande misslyckanden: - + Never Aldrig - + ban for: förbud för: - + Session timeout: Sessionen löpte ut: - + Disabled Inaktiverad - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Aktivera säker flagga för kakor (kräver HTTPS) - + Server domains: Serverdomäner: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5310,32 +5515,32 @@ domännamn som används av servern för webbanvändargränssnittet. Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP &Använd HTTPS istället för HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Kringgå autentisering för klienter på localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Kringgå autentisering för klienter i vitlistade IP-undernät - + IP subnet whitelist... IP-delnätvitlista... - + Upda&te my dynamic domain name Uppda&tera mitt dynamiska domännamn - + Minimize qBittorrent to notification area Minimera qBittorrent till aviseringsområdet @@ -5350,169 +5555,169 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec Språk: - + Tray icon style: Stil för aktivitetsikon: - + Normal Normal - + File association Filassociation - + Use qBittorrent for .torrent files Använd qBittorrent för .torrent-filer - + Use qBittorrent for magnet links Använd qBittorrent för magnetlänkar - + Check for program updates Sök efter programuppdateringar - + Power Management Energihantering - + Save path: Sparsökväg: - + Backup the log file after: Säkerhetskopiera loggfilen efter: - + Delete backup logs older than: Ta bort säkerhetskopieringsloggar äldre än: - + When adding a torrent När en torrent läggs till - + Bring torrent dialog to the front Flytta torrentdialogrutan längst fram - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Ta också bort .torrentfiler vars tillägg avbröts - + Also when addition is cancelled Även när tilläggning avbryts - + Warning! Data loss possible! Varning! Dataförlust möjlig! - + Saving Management Spara hantering - + Default Torrent Management Mode: Standard torrenthanteringsläge: - + Manual Manuell - + Automatic Automatisk - + When Torrent Category changed: När torrentkategorin ändras: - + Relocate torrent Flytta torrent - + Switch torrent to Manual Mode Växla torrent till manuellt läge - - + + Relocate affected torrents Flytta påverkade torrenter - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Växla påverkade torrenter till manuellt läge - + Use Subcategories Använd underkategorier - + Default Save Path: Standard sparsökväg: - + Copy .torrent files to: Kopiera .torrent-filer till: - + Show &qBittorrent in notification area Visa &qBittorrent i aviseringsområdet - + &Log file &Loggfil - + Display &torrent content and some options Visa &torrentinnehåll och några alternativ - + De&lete .torrent files afterwards T&a bort .torrent-filer efteråt - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiera .torrent-filer för slutförda hämtningar till: - + Pre-allocate disk space for all files Förallokera diskutrymme för alla filer @@ -5527,918 +5732,938 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec Temafil för användargränssnitt: - Use system icon theme - Använd systemikontema + Använd systemikontema - + Changing Interface settings requires application restart Ändring av gränssnittsinställningar kräver omstart av programmet - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Visar en bekräftelsedialogruta när du tar bort torrenter - - + + Preview file, otherwise open destination folder Förhandsgranska fil, annars öppna destinationsmapp - - + + Show torrent options Visa torrentalternativ - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized När qBittorrent startas minimeras huvudfönstret - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Visar en bekräftelsedialogruta när du avslutar med aktiva torrenter - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Vid minimering stängs huvudfönstret och måste öppnas igen från systray-ikonen - + The systray icon will still be visible when closing the main window Systray-ikonen kommer fortfarande att vara synlig huvudfönstret stängs - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Stäng qBittorrent till aviseringsområdet - + Monochrome (for dark theme) Monokrom (för mörkt tema) - + Monochrome (for light theme) Monokrom (för ljust tema) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Förhindra att systemet försätts i vänteläge medan torrenter hämtas - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Förhindra att systemet försätts i vänteläge medan torrenter är aktiva - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Skapar en extra loggfil efter att loggfilen når den angivna filstorleken - + days Delete backup logs older than 10 days dagar - + months Delete backup logs older than 10 months månader - + years Delete backup logs older than 10 years år - + Log performance warnings Logga prestandavarningar - + The torrent will be added to download list in a paused state Torrenten kommer att läggas till i hämtningslistan i ett pausat tillstånd - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Starta inte hämtningen automatiskt - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Om .torrent-filen ska tas bort efter att den lagts till - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Allokera fullständiga filstorlekar på disken innan hämtningar startas för att minimera fragmentering. Endast användbart för hårddiskar. - + Append .!qB extension to incomplete files Lägg till ändelsen .!qB till ofullständiga filer - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it När en torrent hämtas, erbjud att lägga till torrenter från alla .torrent-filer som finns inuti den - + Enable recursive download dialog Aktivera rekursiv hämtningsdialogruta - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatisk: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) kommer att avgöras av den tillhörande kategorin Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt - + When Default Save/Incomplete Path changed: När standard spara/ofullständig sökväg ändrades: - + When Category Save Path changed: När kategorisparsningssökvägen ändras: - + Use Category paths in Manual Mode Använd kategorisökvägar i manuellt läge - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Lös relativ sparsökväg mot lämplig kategorisökväg istället för standardsökväg - + Use another path for incomplete torrents: Använd en annan sökväg för ofullständiga torrenter: - + Automatically add torrents from: Lägg automatiskt till torrenter från: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Mottagare - + To: To receiver Till: - + SMTP server: SMTP-server: - + Sender Sändare - + From: From sender Från: - + This server requires a secure connection (SSL) Den här servern kräver en säker anslutning (SSL) - - + + Authentication Autentisering - - - - + + + + Username: Användarnamn: - - - - + + + + Password: Lösenord: - + Show console window Visa konsolfönster - + TCP and μTP TCP och μTP - + Listening Port Lyssningsport - + Port used for incoming connections: Port som används för inkommande anslutningar: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Ställ in på 0 för att låta ditt system välja en oanvänd port - + Random Slumpmässig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Använd UPnP / NAT-PMP-portomdirigering från min router - + Connections Limits Anslutningsgränser - + Maximum number of connections per torrent: Högst antal anslutningar per torrent: - + Global maximum number of connections: Högst antal anslutningar globalt: - + Maximum number of upload slots per torrent: Högst antal sändningsplatser per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Högst antal sändningsplatser globalt: - + Proxy Server Proxyserver - + Type: Typ: - + (None) (Ingen) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Värd: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Annars används proxyservern endast för spåraranslutningar - + Use proxy for peer connections Använd proxy för jämlikeanslutningar - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-flöden, sökmotor, programuppdateringar eller något annat än torrentöverföringar och relaterade åtgärder (t.ex. jämlikeutbyten) kommer att använda en direktanslutning - + Use proxy only for torrents Använd proxy endast för torrenter - + A&uthentication A&utentisering - + Info: The password is saved unencrypted Info: Lösenordet sparas okrypterat - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtersökväg (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Uppdatera filtret - + Manually banned IP addresses... Manuellt förbjudna IP-adresser... - + Apply to trackers Tillämpa på spårare - + Global Rate Limits Globala hastighetsgränser - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Sändning: - - + + Download: Hämtning: - + Alternative Rate Limits Alternativa hastighetsgränser - + Start time Starttid - + End time Sluttid - + When: När: - + Every day Varje dag - + Weekdays Vardagar - + Weekends Helger - + Rate Limits Settings Inställningar för hastighetsgränser - + Apply rate limit to peers on LAN Tillämpa hastighetsgräns för LAN-jämlikar - + Apply rate limit to transport overhead Tillämpa hastighetsgräns för transportoverhead - + Apply rate limit to µTP protocol Tillämpa hastighetsgräns för µTP-protokoll - + Privacy Integritet - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktivera DHT (decentraliserat nätverk) för att hitta fler jämlikar - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Utbyta jämlikar med kompatibla BitTorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Aktivera jämlikeutbyte (PeX) för att hitta fler jämlikar - + Look for peers on your local network Leta efter jämlikar på ditt lokala nätverk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktivera upptäckt av lokala jämlikar för att hitta fler jämlikar - + Encryption mode: Krypteringsläge: - + Require encryption Kräv kryptering - + Disable encryption Inaktivera kryptering - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktivera när en proxy eller VPN-anslutning används - + Enable anonymous mode Aktivera anonymt läge - + Maximum active downloads: Högst antal aktiva hämtningar: - + Maximum active uploads: Högst antal aktiva sändningar: - + Maximum active torrents: Högst antal aktiva torrenter: - + Do not count slow torrents in these limits Räkna inte långsamma torrenter med de här gränserna - + Upload rate threshold: Sändningshastighetsgräns: - + Download rate threshold: Hämtningshastighetsgräns: - - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrentinaktivitetstidtagare: - + then därefter - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Använd UPnP / NAT-PMP för att vidarebefordra porten från min router - + Certificate: Certifikat: - + Key: Nyckel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikat</a> - + Change current password Ändra nuvarande lösenord - + Use alternative Web UI Använd alternativt webbgränssnitt - + Files location: Filplats: - + Security Säkerhet - + Enable clickjacking protection Aktivera skydd för clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Aktivera skydd mot förfalskning av förfrågningar mellan webbplatser (CSRF) - + Enable Host header validation Aktivera validering av värdrubrik - + Add custom HTTP headers Lägg till anpassade HTTP-rubriker - + Header: value pairs, one per line Rubrik: värdepar, en per rad - + Enable reverse proxy support Aktivera support för omvänd proxy - + Trusted proxies list: Lista över betrodda proxyer: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Ange omvända proxy-IP:er för att använda vidarebefordrad klientadress (X-Forwarded-For attribute), använd ";" för att dela upp flera poster. - + Service: Tjänst: - + Register Registrera - + Domain name: Domännamn: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Genom att aktivera de här alternativen kan du <strong>oåterkalleligt förlora</strong> dina .torrent-filer! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Om du aktiverar det andra alternativet (&ldquo;även när tillägg avbryts&rdquo;) .torrentfilen <strong>tas bort</strong> även om du trycker på &ldquo;<strong>Avbryt</strong>&rdquo; i &ldquo;Lägg till torrent&rdquo;-dialogrutan - + Select qBittorrent UI Theme file Välj qBittorrent-temafil för användargränssnitt - + Choose Alternative UI files location Välj alternativ plats för användargränssnitts filer - + Supported parameters (case sensitive): Parametrar som stöds (skiftlägeskänslig): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Torrentnamn - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Innehållssökväg (samma som root-sökväg för flerfilig torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Root-sökväg (första torrentundermappsökväg) - + %D: Save path %D: Sparsökväg - + %C: Number of files %C: Antal filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstorlek (byte) - + %T: Current tracker %T: Aktuell spårare - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tips: Inkapsla parametern med citattecken för att undvika att text skärs av vid blanktecknet (t. ex. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent kommer att anses långsam om dess hämtnings- och sändningshastigheter stannar under de här värdena för "torrentinaktivitetstidtagare" sekunder - + Certificate Certifikat - + Select certificate Välj certifikat - + Private key Privat nyckel - + Select private key Välj privat nyckel - + Select folder to monitor Välj mapp för övervakning - + Adding entry failed Det gick inte att lägga till post - - Invalid path - Ogiltig sökväg + Ogiltig sökväg - + Location Error Platsfel - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Platsen för alternativa webbgränssnittsfiler kan inte vara tom. - - + + Choose export directory Välj exportmapp - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well När de här alternativen är aktiverade kommer qBittorrent att <strong>ta bort</strong> .torrent-filer efter att de var (det första alternativet) eller inte (det andra alternativet) tillagda till sin hämtningskö. Detta kommer att tillämpas <strong>inte endast</strong> på de filer som öppnas via &ldquo;Lägg till torrent&rdquo;-menyåtgärden men på de som öppnas via <strong>filtypsassociering</strong> också - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent-temafil för användargränssnitt (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Taggar (separerade med kommatecken) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - %I: Info hash v1 (eller "-" om otillgänglig) + %I: Infohash v1 (eller "-" om otillgänglig) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - %J: Info hash v2 (eller "-" om otillgänglig) + %J: Infohash v2 (eller "-" om otillgänglig) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent-ID (antingen sha-1 infohash för v1-torrent eller avkortad sha-256 infohash för v2/hybridtorrent) - - - + + + Choose a save directory Välj en sparmapp - + Choose an IP filter file Välj en IP-filterfil - + All supported filters Alla stödda filter - + Parsing error Tolkningsfel - + Failed to parse the provided IP filter Det gick inte att analysera det medföljande IP-filtret - + Successfully refreshed Uppdaterad - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Tolkade det angivna IP-filtret: %1-reglerna tillämpades. - Invalid key - Ogiltig nyckel + Ogiltig nyckel - This is not a valid SSL key. - Detta är inte en giltig SSL-nyckel. + Detta är inte en giltig SSL-nyckel. - Invalid certificate - Ogiltigt certifikat + Ogiltigt certifikat - + Preferences Inställningar - This is not a valid SSL certificate. - Detta är inte ett giltigt SSL-certifikat. + Detta är inte ett giltigt SSL-certifikat. - + Time Error Tidsfel - + The start time and the end time can't be the same. Starttiden och sluttiden kan inte vara densamma. - - + + Length Error Längdfel - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Webbanvändarnamnet måste vara minst 3 tecken långt. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Webbanvändarlösenordet måste vara minst 6 tecken långt. @@ -6723,19 +6948,27 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< PiecesBar - + Files in this piece: Filer i denna del: - File in this piece - Fil i denna del + Fil i denna del - File in these pieces - Fil i de här delarna + Fil i de här delarna + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6812,109 +7045,109 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< Avinstallera - - - + + + Yes Ja - - - - + + + + No Nej - + Uninstall warning Avinstallera varning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Vissa insticksmoduler kunde inte avinstalleras eftersom de ingår i qBittorrent. Endast de du har lagt till dig själv kan avinstalleras. De här insticksmodulerna inaktiverades. - + Uninstall success Avinstallering lyckades - + All selected plugins were uninstalled successfully Alla valda insticksmoduler avinstallerades - - - - + + + + Search plugin update Sökinsticksmoduls uppdatering - + Plugins installed or updated: %1 Insticksmoduler installerade eller uppdaterade: %1 - - + + New search engine plugin URL Ny URL för sökmotorinsticksmodul - - + + URL: URL: - + Invalid link Ogiltig länk - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Länken verkar inte peka på en sökmotorinsticksmodul. - + Select search plugins Välj sökinsticksmoduler - + qBittorrent search plugin qBittorrent-sökinsticksmodul - + All your plugins are already up to date. Alla dina insticksmoduler är redan uppdaterade. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Tyvärr, det gick inte att söka efter uppdateringar för insticksmoduler. %1 - + Search plugin install Sökinsticksmodul installation - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Det gick inte att installera sökinsticksmodulen "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Det gick inte att uppdatera sökinsticksmodulen "%1". %2 @@ -7019,29 +7252,49 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - "%1" finns inte + "%1" finns inte - '%1' does not point to a directory - "%1" pekar inte till en mapp + "%1" pekar inte till en mapp - '%1' does not point to a file - "%1" pekar inte på en fil + "%1" pekar inte på en fil - Does not have read permission in '%1' - Har inte läsbehörighet i "%1" + Har inte läsbehörighet i "%1" - Does not have write permission in '%1' - Har inte skrivbehörighet i "%1" + Har inte skrivbehörighet i "%1" + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7080,32 +7333,32 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. PropTabBar - + General Allmänt - + Trackers Spårare - + Peers Jämlikar - + HTTP Sources HTTP-källor - + Content Innehåll - + Speed Hastighet @@ -7196,12 +7449,12 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Info Hash v1: - Info hash v1: + Infohash v1: Info Hash v2: - Info hash v2: + Infohash v2: @@ -7219,12 +7472,12 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Markera ingen - + Normal Normal - + High Hög @@ -7279,163 +7532,167 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Sparsökväg: - + Maximum Högsta - + Do not download Hämta inte - + Never Aldrig - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (har %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 denna session) - + Column visibility Kolumnsynlighet - + Resize columns Ändra storlek på kolumner - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ändra storlek på alla icke-dolda kolumner till storleken på deras innehåll - - + + N/A Ingen - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (distribuerad i %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 totalt) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 genomsnitt) - + Open Öppna - Open Containing Folder - Öppna innehållande mapp + Öppna innehållande mapp - + Rename... Byt namn... - + Priority Prioritet - + By shown file order Efter visad filordning - + New Web seed Ny webbdistribution - + Remove Web seed Ta bort webbdistribution - + Copy Web seed URL Kopiera URL för webbdistribution - + Edit Web seed URL Ändra URL för webbdistribution - + Filter files... Filtrera filer... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Hastighetsdiagram är inaktiverade - + You can enable it in Advanced Options Du kan aktivera det i Avancerade alternativ - + New URL seed New HTTP source Ny URL-distribution - + New URL seed: Ny URL-distribution: - - + + This URL seed is already in the list. Den här URL-distributionen finns redan i listan. - + Web seed editing Redigering av webbdistribution - + Web seed URL: URL för webbdistribution: @@ -7443,224 +7700,229 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 är en okänd parameter - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 måste vara den enda kommandoradsparametern. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan inte använda %1: qBittorrent körs redan för denna användare. - + Usage: Användning: - + Options: Alternativ: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parametern "%1" måste följa syntaxen "%1=%2" - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parametern "%1" måste följa syntaxen "%1=%2" - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Förväntat heltal i miljövariabeln %1, men fick %2 - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parametern "%1" måste följa syntaxen "%1=%2" - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Förväntade %1 i miljövariabeln "%2", men fick "%3" - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 måste ange korrekt port (1 till 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Visa programversionen och avsluta - + Display this help message and exit Visa detta hjälpmeddelande och avsluta - + Change the Web UI port Ändra porten för webbgränssnittet - + Disable splash screen Inaktivera startbilden - + Run in daemon-mode (background) Kör i demonläge (i bakgrunden) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" mapp - + Store configuration files in <dir> Spara konfigurationsfiler i <dir> - - + + name namn - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Spara konfigurationsfiler i mappar qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Hacka in i libtorrents fastresume-filer och gör sökvägar i förhållande till profilmappen - + files or URLs filer eller URLs - + Download the torrents passed by the user Hämta torrenterna som skickats av användaren - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Ange om dialogrutan "Lägg till ny torrent" öppnas när du lägger till en torrent. - + Options when adding new torrents: Alternativ när nya torrenter läggs till: - + path sökväg - + Torrent save path Torrent-sparsökväg - + Add torrents as started or paused Lägg till torrenter som startade eller pausade - + Skip hash check Hoppa över hashkontroll - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Tilldela torrenter till kategori. Om kategorin inte finns skapas den. - + Download files in sequential order Hämta filer i sekventiell ordning - + Download first and last pieces first Hämta första och sista delarna först - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Altenativvärden kan levereras via miljövariabler. För alternativ som heter "parameter-name" är miljövariabelnamnet "QBT_PARAMETER_NAME" (i övre fallet är "-" ersatt med "_"). För att skicka flaggvärden anger du variabeln till "1" eller "TRUE". Till exempel, för att inaktivera startskärmen: - + Command line parameters take precedence over environment variables Kommandoradsparametrar har företräde framför miljövariabler - + Help Hjälp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kör programmet med -h optionen för att läsa om kommando parametrar. - + Bad command line Ogiltig kommandorad - + Bad command line: Ogiltig kommandorad: - + Legal Notice Juridisk information - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent är ett fildelningsprogram. När du kör en torrent kommer dess data att göras tillgängliga för andra genom sändning. Allt innehåll som du delar är fullständigt på ditt eget ansvar. - + No further notices will be issued. Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7669,60 +7931,56 @@ No further notices will be issued. Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. - + Press %1 key to accept and continue... Tryck på %1-tangenten för att godkänna och fortsätta... - + Legal notice Juridisk information - + Cancel Avbryt - + I Agree Jag godkänner - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Upptäckte oren programavslutning. Använder reservfil för att återställa inställningar: %1 + Upptäckte oren programavslutning. Använder reservfil för att återställa inställningar: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Ett åtkomstfel uppstod medan konfigurationsfilen försökte skrivas. + Ett åtkomstfel uppstod medan konfigurationsfilen försökte skrivas. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Ett formatfel uppstod medan konfigurationsfilen försökte skrivas. + Ett formatfel uppstod medan konfigurationsfilen försökte skrivas. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Ett okänt fel uppstod medan konfigurationsfilen försökte skrivas. + Ett okänt fel uppstod medan konfigurationsfilen försökte skrivas. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Det gick inte att migrera inställningar: Webbgränssnitt-https, fil: "%1", fel: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Migrera inställningar: Webbgränssnitt-https, exporterade data till fil: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Ogiltigt värde hittades i konfigurationsfilen, återställer det till standard. Nyckel: "%1". Ogiltigt värde: "%2". @@ -7736,27 +7994,26 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. Ogiltigt dataformat. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - Katalog för RSS AutoDownloader-data är inte tillgänglig. + Katalog för RSS AutoDownloader-data är inte tillgänglig. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Det gick inte att spara RSS AutoDownloader-data i %1. Fel: %2 - + Invalid data format Ogiltigt dataformat - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Det gick inte att läsa RSS AutoDownloader-regler från %1. Fel: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Det gick inte att läsa in regler för RSS Auto Downloader. Orsak: %1 @@ -7764,55 +8021,79 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Det gick inte att hämta RSS-flöde i "%1". Orsak: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-flöde vid "%1" uppdaterad. Inkom %2 nya artiklar. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Det gick inte att analysera RSS-flöde vid "%1". Orsak: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSS-flöde vid "%1" hämtades. Börjar analysera det. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Det gick inte att läsa RSS-sessionsdata från %1. Fel: %2 + Det gick inte att läsa RSS-sessionsdata från %1. Fel: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Det gick inte att analysera RSS-sessionsdata. Fel: %1 + Det gick inte att analysera RSS-sessionsdata. Fel: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Det gick inte att läsa in RSS-sessionsdata. Ogiltigt dataformat. + Det gick inte att läsa in RSS-sessionsdata. Ogiltigt dataformat. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Det gick inte att läsa in RSS-artikeln "%1#%2". Ogiltigt dataformat. + Det gick inte att läsa in RSS-artikeln "%1#%2". Ogiltigt dataformat. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Det gick inte att läsa RSS-sessionsdata från %1. Fel: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Det gick inte att analysera RSS-sessionsdata. Fel: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Det gick inte att läsa in RSS-sessionsdata. Ogiltigt dataformat. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Det gick inte att läsa in RSS-artikeln "%1#%2". Ogiltigt dataformat. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Ogiltigt RSS-flöde. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (rad: %2, kolumn: %3, offset: %4). @@ -7820,88 +8101,88 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att spara RSS-sessionskonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att spara RSS-sessionsdata. Fil: "%1". Fel: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS-flöde med given URL finns redan: %1. - + Cannot move root folder. Det går inte att flytta root-mapp. - - + + Item doesn't exist: %1. Artikeln existerar inte: %1. - + Cannot delete root folder. Kan inte ta bort root-mapp. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att läsa RSS-sessionsdata. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att analysera RSS-sessionsdata. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. Det gick inte att läsa in RSS-sessionsdata. Fil: "%1". Fel: Ogiltigt dataformat. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Det gick inte att läsa in RSS-flödet. Flöde: "%1". Anledning: URL krävs. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Det gick inte att läsa in RSS-flödet. Flöde: "%1". Anledning: UID är ogiltigt. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Dubblett RSS-flöde hittades. UID: "%1". Fel: Konfigurationen verkar vara skadad. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Det gick inte att läsa in RSS-objektet. Objekt: "%1". Ogiltigt dataformat. - + Corrupted RSS list, not loading it. Korrupt RSS-lista, läser inte in den. - + Incorrect RSS Item path: %1. Felaktig sökväg för RSS-objekt: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS-objekt med given sökväg finns redan: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Den överordnade mappen finns inte: %1. @@ -8228,12 +8509,12 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. Använd reguljära uttryck - + Open download window Öppna hämtningsfönstret - + Download Hämta @@ -8433,55 +8714,60 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av Sökinsticksmoduler... - + A phrase to search for. En fras att söka efter. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Mellanslag i en sökterm kan skyddas av citattecken. - + Example: Search phrase example Exempel: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: sök efter <b>foo</b> och <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: sök efter <b>foo</b> och <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: sök efter <b>foo bar</b> - + All plugins Alla insticksmoduler - + Only enabled Endast aktiverade - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: sök efter <b>foo</b> och <b>bar</b> + + + Close tab Stäng flik - + Close all tabs Stäng alla flikar - + Select... Välj... @@ -8523,6 +8809,29 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av Det gick inte att söka + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Upptäckte oren programavslutning. Använder reservfil för att återställa inställningar: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Ett åtkomstfel uppstod medan konfigurationsfilen försökte skrivas. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Ett formatfel uppstod medan konfigurationsfilen försökte skrivas. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Ett okänt fel uppstod medan konfigurationsfilen försökte skrivas. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8531,67 +8840,67 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av Visa inte igen - + qBittorrent will now exit. qBittorrent kommer nu att avslutas. - + E&xit Now A&vsluta nu - + Exit confirmation Bekräftelse för avslutning - + The computer is going to shutdown. Datorn kommer att stängas av. - + &Shutdown Now &Stäng av nu - + Shutdown confirmation Bekräftelse för avstängning - + The computer is going to enter suspend mode. Datorn går i viloläge. - + &Suspend Now &Försätt i viloläge nu - + Suspend confirmation Avbryt bekräftelsen - + The computer is going to enter hibernation mode. Datorn kommer att gå in i viloläge. - + &Hibernate Now &Försätt i viloläge nu - + Hibernate confirmation Bekräftelse för försättning i viloläge - + You can cancel the action within %1 seconds. Du kan avbryta åtgärden inom %1 sekunder. @@ -8698,97 +9007,97 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av SpeedWidget - + Period: Period: - + 1 Minute 1 minut - + 5 Minutes 5 minuter - + 30 Minutes 30 minuter - + 6 Hours 6 timmar - + Select Graphs Välj grafer - + Total Upload Skickat totalt - + 3 Hours 3 timmar - + 12 Hours 12 timmar - + 24 Hours 24 timmar - + Total Download Hämtat totalt - + Payload Upload Sändningsnyttolast - + Payload Download Hämtningsnyttolast - + Overhead Upload Sändningsoverhead - + Overhead Download Hämtningsoverhead - + DHT Upload DHT skickat - + DHT Download DHT hämtat - + Tracker Upload Spårarsändning - + Tracker Download Spårarhämtning @@ -9011,82 +9320,82 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av Fallerande (0) - + All (%1) Alla (%1) - + Downloading (%1) Hämtar (%1) - + Seeding (%1) Distribuerar (%1) - + Completed (%1) Slutförda (%1) - + Paused (%1) Pausade (%1) - + Resume torrents Återuppta torrenter - + Pause torrents Pausa torrenter - + Delete torrents Ta bort torrenter - + Resumed (%1) Återupptagna (%1) - + Active (%1) Aktiva (%1) - + Inactive (%1) Inaktiva (%1) - + Stalled (%1) Avstannade (%1) - + Stalled Uploading (%1) Avstannade sändningar (%1) - + Stalled Downloading (%1) Avstannade hämtningar (%1) - + Checking (%1) Kontrollerar (%1) - + Errored (%1) Fallerande (%1) @@ -9094,17 +9403,17 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av TagFilterModel - + Tags Taggar - + All Alla - + Untagged Utan taggar @@ -9264,32 +9573,32 @@ Välj ett annat namn och försök igen. TorrentContentModel - + Name Namn - + Progress Förlopp - + Download Priority Hämtningsprioritet - + Remaining Återstår - + Availability Tillgänglighet - + Total Size Total storlek @@ -9297,36 +9606,36 @@ Välj ett annat namn och försök igen. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Blandad - + Not downloaded Inte hämtad - + High High (priority) Hög - + Maximum Maximum (priority) Högsta - + Normal Normal (priority) Normal - + N/A Inget @@ -9373,13 +9682,13 @@ Välj ett annat namn och försök igen. - + Select file Välj fil - + Select folder Välj mapp @@ -9544,49 +9853,49 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Förlopp: - + Create Torrent Skapa torrent - - - + + + Torrent creation failed Det gick inte att skapa torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. Orsak: Sökväg till fil/mapp är inte läsbar. - + Select where to save the new torrent Välj var du vill spara den nya torrenten - + Torrent Files (*.torrent) Torrentfiler (*.torrent) - + Reason: %1 Orsak: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Orsak: Skapad torrent är ogiltig. Den kommer inte att läggas till i hämtningslistan. - + Torrent creator Torrent-skaparen - + Torrent created: Torrent skapad: @@ -9594,32 +9903,32 @@ Välj ett annat namn och försök igen. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Det gick inte att läsa in konfigurationen för bevakad mapp från %1. Fel: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Det gick inte att analysera konfigurationen av de bevakade mapparna från %1. Fel: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. Det gick inte att läsa in konfigurationen av bevakade mappar från %1. Ogiltigt dataformat. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Det gick inte att lagra konfigurationen av bevakade mappar till %1. Fel: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Sökvägen till bevakad mapp kan inte vara tom. - + Watched folder Path cannot be relative. Sökvägen till bevakad mapp kan inte vara relativ. @@ -9627,17 +9936,17 @@ Välj ett annat namn och försök igen. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Det gick inte att öppna magnetfilen: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Avvisar misslyckad torrentfil: %1 - + Watching folder: "%1" Bevakar mapp: "%1" @@ -9801,12 +10110,12 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Gäller inte privata torrenter - + No share limit method selected Inge delningsgränsmetod vald - + Please select a limit method first Välj en gränsmetod först @@ -9882,7 +10191,7 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Unable to export torrent file. Error: %1 - + Det går inte att exportera torrentfil. Fel: %1 @@ -9954,67 +10263,67 @@ Välj ett annat namn och försök igen. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alla (0) - + Trackerless (0) Utan spårare (0) - + Error (0) Fel (0) - + Warning (0) Varning (0) - + Trackerless (%1) Utan spårare (%1) - - + + Error (%1) Fel (%1) - + Trackerless - + Utan spårare - - + + Warning (%1) Varning (%1) - + Resume torrents Återuppta torrenter - + Pause torrents Pausa torrenter - + Delete torrents Ta bort torrenter - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alla (%1) @@ -10146,7 +10455,7 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Times Downloaded - + Gånger nedladdad @@ -10217,25 +10526,33 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Spårarlistan kunde inte hämtas, orsak: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorier - + Tags Taggar - + Trackers Spårare @@ -10243,284 +10560,284 @@ Välj ett annat namn och försök igen. TransferListModel - + Downloading Hämtar - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Avstannad - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Hämtar metadata - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [T] Hämtar metadata - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [T] Hämtar - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Distribuerar - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [T] Distribuerar - - + + Queued Torrent is queued Köar - - + + Checking Torrent local data is being checked Kontrollerar - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Kontrollerar återupptagningsdata - + Paused Pausad - + Completed Slutförd - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Flyttar - + Missing Files Saknade filer - + Errored Torrent status, the torrent has an error Felaktiga - + Name i.e: torrent name Namn - + Size i.e: torrent size Storlek - + Progress % Done Förlopp - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Distributioner - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Jämlikar - + Down Speed i.e: Download speed Hämtningshastighet - + Up Speed i.e: Upload speed Sändninghastighet - + Ratio Share ratio Kvot - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Slutförs - + Category Kategori - + Tags Taggar - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Tillagd - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Slutförd den - + Tracker Spårare - + Down Limit i.e: Download limit Hämtningsgräns - + Up Limit i.e: Upload limit Sändningsgräns - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Hämtat - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Skickat - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Hämtat denna session - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Skickat denna session - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Återstår - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tid aktiv - + Save path Torrent save path Sparsökväg - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Klar - + Ratio Limit Upload share ratio limit Kvotgräns - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Senast sedd fullständig - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Senaste aktivitet - + Total Size i.e. Size including unwanted data Total storlek - + Availability The number of distributed copies of the torrent Tillgänglighet - + N/A Ingen - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 sedan - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (distribuerad i %2) @@ -10596,27 +10913,26 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Choose folder to save exported .torrent files - + Välj mapp för att spara exporterade .torrent-filer Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + Det gick inte att exportera .torrent-fil. Torrent: "%1". Sparsökväg: "%2". Orsak: "%3" A file with the same name already exists - + En fil med samma namn finns redan Export .torrent file error - + Exportera .torrent-filfel - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + Fel uppstod vid export av .torrent-filer. Kontrollera exekveringsloggen för detaljer. @@ -10647,169 +10963,174 @@ Välj ett annat namn och försök igen. &Resume Resume/start the torrent - &Återuppta + &Återuppta &Pause Pause the torrent - &Pausa + &Pausa Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Tvinga åter&uppta &Delete Delete the torrent - &Ta bort + &Ta bort Pre&view file... - + Förhands&granska fil... Torrent &options... - + Torrent&alternativ... Open destination &folder - + Öppna destinations&mapp Move &up i.e. move up in the queue - + Flytta &upp Move &down i.e. Move down in the queue - + Flytta &ner Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Flytta &överst Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Flytta &nederst Set loc&ation... - + Ange pl&ats... Force rec&heck - + Tvinga åter&kontroll Force r&eannounce - + Tvinga åt&erannonsera &Magnet link - + &Magnetlänk Torrent &ID - + Torrent-&ID &Name - + &Namn Info &hash v1 - + Info&hash v1 Info h&ash v2 - + Info-h&ash v2 Re&name... - + Byt &namn... Edit trac&kers... - + Redigera spå&rare... E&xport .torrent... - + E&xportera .torrent... Categor&y - + Kategor&i &New... New category... - + &Ny... &Reset Reset category - + &Återställ Ta&gs - + Ta&ggar &Add... Add / assign multiple tags... - + &Lägg till... &Remove All Remove all tags - + &Ta bort alla - + &Queue - + &Kö - + &Copy - + &Kopiera Download in sequential order Hämta i sekventiell ordning + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10839,7 +11160,7 @@ Välj ett annat namn och försök igen. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Det gick inte att läsa in gränssnittstema från fil: "%1" @@ -10849,18 +11170,18 @@ Välj ett annat namn och försök igen. UITheme - Det gick inte att öppna "%1". Orsak: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" har ogiltigt format. Orsak: %2 - + Root JSON value is not an object Rot JSON-värde är inte en post - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Ogiltig färg för ID "%1" tillhandahålls av temat @@ -10868,12 +11189,12 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python upptäckt, körbart namn: "%1", version: %2 - + Python not detected Python upptäcktes inte @@ -11013,57 +11334,57 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Oacceptabel filtyp, endast vanlig fil är tillåten. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks i alternativa mappen för användargränssnittet är förbjudna. - + Using built-in Web UI. Använder inbyggt webbgränssnitt. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Använder anpassat webbgränssnitt. Plats: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Webbgränssnittsöversättning för vald plats (%1) har lästs in. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Det gick inte att läsa in webbgränssnittsöversättning för vald plats (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Saknar ":" avskiljare i WebUI anpassad HTTP-rubrik: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Överskred den högst tillåtna filstorleken (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Webbgränssnitt: Ursprungsrubrik & målursprung obalans! Käll-IP: "%1". Ursprungsrubrik: "%2". Målursprung: "%3" - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Webbgränssnitt: Referensrubrik & målursprung obalans! Käll-IP: "%1". Referensrubrik: "%2". Målursprung: "%3" - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Webbgränssnitt: Ogiltig värdrubrik, port felmatchning. Begär käll-IP: "%1". Serverport: "%2". Mottagen värdrubrik: "%3" - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Webbgränssnitt: Ogiltig värdrubrik. Begär käll-IP: "%1". Mottagen värdrubrik: "%2" @@ -11071,22 +11392,22 @@ Välj ett annat namn och försök igen. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Webbgränssnitt: HTTPS-inställningen lyckades - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Webbgränssnitt: HTTPS-inställningen misslyckades, återgång till HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Webbgränssnitt: Lyssnar nu på IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Webbgränssnitt: Kan inte binda till IP: %1, port: %2. Orsak: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_th.ts b/src/lang/qbittorrent_th.ts index 9b192bc96..e154c28b4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_th.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_th.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent สร้างมาจากไลบรารี่เหล่านี้ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. โปรแกรมบิตทอร์เรนต์ขั้นสูงถูกสร้างด้วยโปรแกรมภาษา C++, ขึ้นกับชุดเครื่องมือ Qt และ libtorrent-rasterbar - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project สงวนลิขสิทธิ์ %1 2006-2022 โครงการ qBittorrent - + Home Page: หน้าแรก - + Forum: ฟอรั่ม - + Bug Tracker: ติดตามบั๊ค: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License ฐานข้อมูล IP to Country Lite ฟรีโดย DB-IP ใช้สำหรับแก้ไขประเทศของเพียร์. ฐานข้อมูลได้รับอนุญาตภายใต้ Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at บันทึกที่ - + Never show again ไม่ต้องแสดงอีก - + Torrent settings การตั้งค่าทอร์เรนต์ - + Set as default category กำหนดให้เป็นหมวดหมู่หลัก - + Category: หมวดหมู่: - + Start torrent เริ่มทอร์เรนต์ - + Torrent information ข้อมูลทอเรนต์ - + Skip hash check ข้ามการตรวจสอบแฮช - + Use another path for incomplete torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: เลย์เอาต์เนื้อหา: - + Original ต้นฉบับ - + Create subfolder สร้างโฟลเดอร์ย่อย - + Don't create subfolder ไม่ต้องสร้างโฟลเดอร์ย่อย - + Info hash v1: ข้อมูลแฮช v1: - + Size: ขนาด: - + Comment: ความคิดเห็น: - + Date: วันที่: - + Torrent Management Mode: โหมดการจัดการทอร์เรนต์: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category โหมดออโต้ช่วยให้คุณสมบัติต่างๆของทอเรนต์(เช่น ที่บันทึก) ให้เลือกตามหมวดหมู่ - + Manual จัดการเอง - + Automatic อัตโนมัติ - + Remember last used save path จำเส้นทางที่ใช้ล่าสุด - + Do not delete .torrent file ไม่ต้องลบไฟล์ .torrent - + Download in sequential order ดาวน์โหลดตามลำดับ - + Download first and last pieces first ดาวน์โหลดเป็นอันดับแรก และชิ้นสุดท้ายก่อน - + Info hash v2: ข้อมูลแฮช v2: - + Select All เลือกทั้งหมด - + Select None ไม่เลือกเลย - + Save as .torrent file... บันทึกเป็นไฟล์ .Torrent - + Normal ปกติ - + High สูง - + Maximum สูงสุด - - + + Do not download ไม่โหลด - + I/O Error รับส่งข้อมูลผิดพลาด - - + + Invalid torrent ทอร์เรนต์ไม่ถูกต้อง - + Not Available This comment is unavailable ไม่สามารถใช้ได้ - + Not Available This date is unavailable ไม่สามารถใช้ได้ - + Not available ไม่สามารถใช้ได้ - + Invalid magnet link magnet link ไม่ถูกต้อง - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 ผิดพลาด: %2 - + This magnet link was not recognized ไม่เคยรู้จัก magnet link นี้ - + Magnet link magnet link - + Retrieving metadata... กำลังดึงข้อมูล - - + + Choose save path เลือกที่บันทึก - - - - - - + + + + + + Torrent is already present มีทอร์เรนต์นี้อยู่แล้ว - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. ทอร์เรนต์ '% 1' อยู่ในรายชื่อการถ่ายโอนแล้ว ตัวติดตามยังไม่ได้รวมเข้าด้วยกันเนื่องจากเป็นทอร์เรนต์ส่วนตัว - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - ทอร์เรนต์ '% 1' อยู่ในรายการโอนแล้ว รวมตัวติดตามแล้ว + ทอร์เรนต์ '% 1' อยู่ในรายการโอนแล้ว รวมตัวติดตามแล้ว - + Torrent is already queued for processing. ทอร์เรนต์อยู่ในคิวประมวลผล - - - - + + + + N/A N/A - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Magnet ลิ้งก์ '%1' อยู่ในรายการโอนถ่าย. ติดตาม merged. + Magnet ลิ้งก์ '%1' อยู่ในรายการโอนถ่าย. ติดตาม merged. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet ลิ้งก์ อยู่ในคิวสำหรับการประมวลผล. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (พื้นที่เหลือบนไดรฟ์: %2) - + Not available This size is unavailable. ไม่สามารถใช้งานได้ - + Torrent file (*%1) ไฟล์ทอร์เรนต์ (*%1) - + Save as torrent file บันทึกเป็นไฟล์ทอร์เรนต์ - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. ไม่สามารถส่งออกไฟล์ข้อมูลเมตาของทอร์เรนต์ '%1' เหตุผล: %2 - + By shown file order แสดงลำดับไฟล์โดย - + Normal priority ลำดับความสำคัญปกติ - + High priority ลำดับความสำคัญสูง - + Maximum priority ลำดับความสำคัญสูงสุด - + Priority by shown file order ลำดับความสำคัญตามลำดับไฟล์ที่แสดง - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. ไม่สามารถสร้าง v2 ทอร์เรนต์ ได้จนกว่าข้อมูลจะดาวน์โหลดจนเต็ม. - + Cannot download '%1': %2 ไม่สามารถดาวน์โหลด '%1': %2 - + Rename... เปลี่ยนชื่อ... - + + Filter files... + กรองไฟล์... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority ความสำคัญ - + Parsing metadata... กำลังแปลข้อมูล - + Metadata retrieval complete ดึงข้อมูลเสร็จสมบูรณ์ - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 ไม่สามารถโหลดจากลิ้งก์: %1. ข้อผิดพลาด: %2 - + Download Error ดาวน์โหลดผิดพลาด @@ -540,494 +553,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB เมบิไบต์ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] พอร์ตขาออก (หลัก) [0: ปิดการใช้งาน] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] พอร์ตขาออก (สูงสุด) [0: ปิดการใช้งาน] - + Recheck torrents on completion ตรวจทอเร้นอีกครั้งเมื่อเสร็จสมบูรณ์ - Transfer list refresh interval - รีเฟรชรายการถ่ายโอน + รีเฟรชรายการถ่ายโอน - - + + ms milliseconds มิลลิเซกันด์ - + Setting ตั้งค่า - + Value Value set for this setting มูลค่า - - + + (disabled) (ปิดการใช้งานแล้ว) - + (auto) (ออโต้) - + min minutes นาที - + All addresses ที่อยู่ทั้งหมด - + qBittorrent Section ส่วนของ qBittorrent - + Open documentation เปิดเอกสาร - + All IPv4 addresses ที่อยู่ IPv4 ทั้งหมด - + All IPv6 addresses ที่อยู่ IPv6 ทั้งหมด - + libtorrent Section ส่วน libtorrent - + Fastresume files ไฟล์ประวัติด่วน - + SQLite database (experimental) ฐานข้อมูล SQLite (ทดลอง) - + Resume data storage type (requires restart) ประเภทการจัดเก็บข้อมูลต่อ (ต้องรีสตาร์ท) - + Normal ปกติ - + Below normal ต่ำกว่าปกติ - + Medium ปานกลาง - + Low ช้า - + Very low ช้ามาก - + Process memory priority (Windows >= 8 only) ความสำคัฯของหน่วยประมวลผล (วินโดว์ >= 8 เท่านั้น) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads เธรดไม่ตรงกัน I/O - + Hashing threads แฮชเธรด - + File pool size ขนาดไฟล์ Pool - + Outstanding memory when checking torrents ความสำคัญของหน่วยความจำเมื่อตรวจสอบ Torrents - + Disk cache ดิสก์แคช - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval แคชดิสก์หมดอายุ - + Disk queue size - + + Enable OS cache เปิดใช้งาน OS แคช - + Coalesce reads & writes เชื่อมต่อการ อ่านและการเขียน - + Use piece extent affinity ใช้งานความสัมพันธ์ของชิ้นส่วน - + Send upload piece suggestions ส่งคำแนะนำชิ้นส่วนที่อัปโหลด - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB กิบิไบต์ - + This option is less effective on Linux - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark ส่งลายน้ำบัฟเฟอร์ - + Send buffer low watermark ส่งบัฟเฟอร์ลายน้ำต่ำ - + Send buffer watermark factor ส่งส่วนประกอบลายน้ำบัฟเฟอร์ - + Outgoing connections per second การเชื่อมต่อขาออกต่อวินาที - + Socket backlog size ขนาดแบ็คล็อกของซ็อกเก็ต - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP ระยะเวลาการเช่า [0: สัญญาเช่าถาวร] - + Type of service (ToS) for connections to peers ประเภทของบริการ (ToS) สำหรับการเชื่อมต่อกับเพียร์ - + Prefer TCP เสนอ TCP - + Peer proportional (throttles TCP) สัดส่วนเพียร์ (ควบคุมปริมาณ TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) รองรับชื่อโดเมนสากล (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address อนุญาตให้ใช้การเชื่อมต่อจากหลาย ๆ ที่อยู่ IP - + Validate HTTPS tracker certificates ติดตามตรวจสอบใบอนุญาต HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation การลดการร้องขอทางฝั่งเซิร์ฟเวอร์ (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports ปฏิเสธิการเชื่อมต่อไปเพียร์บนพอร์ตที่มีสิทธิพิเศษ - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names แก้ไขชื่อโฮสต์เพียร์ - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default ค่าเริ่มต้นของระบบ - + Notification timeout [0: infinite] หมดเวลาการแจ้งเตือน [0: ไม่มีที่สิ้นสุด] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed ประกาศให้ผู้ติดตามทุกคนทราบอีกครั้งเมื่อ IP หรือ พอร์ต มีการเปลี่ยนแปลง - + Enable icons in menus เปิดใช้งานไอคอนในเมนู - + Peer turnover disconnect percentage เปอร์เซ็นต์การหมุนเวียนของเพียร์ยกเลิกการเชื่อมต่อ - + Peer turnover threshold percentage เปอร์เซ็นต์การหมุนเวียนของเพียร์ - + Peer turnover disconnect interval ช่วงเวลาตัดการเชื่อมต่อการหมุนเวียนของเพียร์ - + Stop tracker timeout หมดเวลาการติดตาม - + Display notifications หน้าจอแสดงการแจ้งเตือน - + Display notifications for added torrents หน้าจอการแจ้งเตือนสำหรับการเพิ่ม torrent - + Download tracker's favicon ติดตามการดาวน์โหลด favicon - + Save path history length บันทึกประวัติเส้นทาง - + Enable speed graphs เปิดใช้งานกราฟความเร็ว - + Fixed slots สล็อตคงที่ - + Upload rate based อัตราการอัพโหลด - + Upload slots behavior อัปโหลดพฤติกรรมสล็อต - + Round-robin รอบ-โรบิน - + Fastest upload อัพโหลดเร็วที่สุด - + Anti-leech ต่อต้าน-leech - + Upload choking algorithm อัปโหลดอัลกอริทึม - + Confirm torrent recheck ยืนยันการตรวจสอบ Torrent อีกครั้ง - + Confirm removal of all tags ยืนยันการลบแท็กทั้งหมด - + Always announce to all trackers in a tier ประกาศต่อผู้ติดตามทุกคน - + Always announce to all tiers ประกาศทุกระดับ - + Any interface i.e. Any network interface ทุก ๆ หน้าตา - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. บันทึกข้อมูลย่อ - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP ผสมโหมดอัลกอริทึม - + Resolve peer countries แก้ไขประเทศของเพียร์ - + Network interface โครงข่ายเชื่อมต่อ - + Optional IP address to bind to ที่อยู่ IP ไม่จำเป็น - + Max concurrent HTTP announces ประกาซใช้ HTTP พร้อมกันสูงสุด - + Enable embedded tracker เปิดใช้งานตัวติดตามแบบฝัง - + Embedded tracker port พอร์ตติดตามแบบฝัง @@ -1035,107 +1079,218 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 เริ่มแล้ว - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 ทำงานในโหมดพกพา. ตรวจพบโฟลเดอร์โปรไฟล์โดยอัตโนมัติที่: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. ตรวจพบตัวบ่งชี้คำสั่งซ้ำซ้อน: "%1". โหมดพกพาย่อที่รวดเร็ว. - + Using config directory: %1 ใช้การกำหนดค่าไดเร็กทอรี: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - ทอร์เรนต์: %1, ใช้โปรแกรมภายนอก คำสั่ง %2 + ทอร์เรนต์: %1, ใช้โปรแกรมภายนอก คำสั่ง %2 - + Torrent name: %1 ชื่อทอร์เรนต์: %1 - + Torrent size: %1 ขนาดทอร์เรนต์: %1 - + Save path: %1 บันทึกเส้นทาง: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds ดาวน์โหลดทอร์เรนต์ใน %1. - + Thank you for using qBittorrent. ขอบคุณที่เลือกใช้ qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' ดาวน์โหลดเสร็จแล้ว + [qBittorrent] '%1' ดาวน์โหลดเสร็จแล้ว - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, กำลังส่งจดหมายแจ้งเตือน - Application failed to start. - ไม่สามารถเปิดแอปพลิเคชันได้ + ไม่สามารถเปิดแอปพลิเคชันได้ - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + ออก + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + เกิดข้อผิดพลาดการอ่านเขียนข้อมูล สำหรับ torrent '%1'. + เหตุผล: %2 + + + + Error + ล้มเหลว + + + + Failed to add torrent: %1 + เพิ่มทอร์เรนต์ไม่สำเร็จ: %1 + + + + Torrent added + เพิ่มทอร์เรนต์เสร็จ + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' ถูกเพิ่ม. + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' ดาวน์โหลดเสร็จแล้ว. + + + + URL download error + URL ดาวน์โหลดล้มเหลว + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + ไม่สามารถดาวน์โหลดไฟล์ที่ URL '%1', เหตุผล: %2. + + + + Torrent file association + การเชื่อมโยงไฟล์ทอร์เรนต์ + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information ข้อมูล - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 ชื่อผู้ใช้สำหรับผู้ดูแลระบบคือ: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + Saving torrent progress... กำลังบันทึก Torrent + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1470,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &นำออก... - + Matches articles based on episode filter. จับคู่บทความตามตัวกรองตอน - + Example: ตัวอย่าง - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match จะตรงกัน 2, 5, 8 ผ่าน 15, 30 และตอนต่อไปของซีซันที่หนึ่ง - + Episode filter rules: กฎตัวกรองตอน: - + Season number is a mandatory non-zero value หมายเลขซีซันเป็นค่าบังคับที่ไม่ใช่ศูนย์ - + Filter must end with semicolon ตัวกรองต้องลงท้ายด้วยอัฒภาค " ; " - + Three range types for episodes are supported: รอบรับตอนทั้งสามประเภท: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one หมายเลขเดียว: <b>1x25;</b> ตรงกับตอน 25 of ซีซันแรก - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one ช่วงปกติ: <b>1x25-40;</b> ตรงกับตอน 25 ผ่าน 40 of ซีซันแรก - + Episode number is a mandatory positive value หมายเลขตอนต้องเป็นค่าบวก @@ -1376,207 +1531,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also กฏ (สมบัติ) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons ช่วงไม่มีที่สิ้นสุด: <b>1x25-;</b> ตรงกับตอน 25 และสูงกว่าของซีซันที่หนึ่งและทุกตอนของซีซันต่อมา - + Last Match: %1 days ago นัดสุดท้าย: %1 วันที่แล้ว - + Last Match: Unknown นัดสุดท้าย: ไม่ทราบ - + New rule name ชื่อกฎใหม่ - + Please type the name of the new download rule. กรุณาพิมพ์ชื่อกฎการดาวน์โหลดใหม่ - - + + Rule name conflict ความขัดแย้งของชื่อกฎ - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. มีกฎที่ใช้ชื่อนี้อยู่แล้วกรุณาลือกชื่ออื่น - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? แน่ใจไหมว่าต้องการลบกฎการดาวน์โหลดที่ชื่อ '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? แน่ใจไหมว่าต้องการลบกฎการดาวน์โหลดที่เลือก? - + Rule deletion confirmation ยืนยันการลบกฏ - + Destination directory ไดเรกทอรี่ปลายทาง - + Invalid action การดำเนินการไม่ถูกต้อง - + The list is empty, there is nothing to export. รายการว่างเปล่าไม่มีอะไรจะส่งออก - + Export RSS rules ส่งออกกฏ RSS - - + + I/O Error I/O ล้มเหลว - + Failed to create the destination file. Reason: %1 สร้างไฟล์ปลายทางไม่สำเร็จ. เหตุผลคือ: %1 - + Import RSS rules นำเข้ากฏ RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 เปิดไฟล์ไม่สำเร็จ. เหตุผล: %1 - + Import Error นำเข้าไม่ได้ - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 ไม่สามารถนำเข้าไฟล์กฏที่เลือก. เหตุผล: %1 - + Add new rule... เพิ่มกฏใหม่... - + Delete rule ลบกฏ - + Rename rule... เปลี่ยนชื่อกฏ... - + Delete selected rules ลบกฏที่เลือก - + Clear downloaded episodes... ล้างตอนที่ดาวน์โหลด... - + Rule renaming การเปลี่ยนชื่อกฎ - + Please type the new rule name กรุณาพิมพ์ชื่อกฏใหม่ - + Clear downloaded episodes ล้างตอนที่ดาวน์โหลด - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? คุณมั่นใจหรือว่าจะทำการล้างรายชื่อการดาวน์โหลดตอนที่เลือก? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions โหมด Regex: ใช้ Perl-เข้ากันได้ แสดงความคิดปกติ - - + + Position %1: %2 ตำแหน่ง %1: %2 - + Wildcard mode: you can use โหมดสัญลักษณ์แทน: คุณสามารถใช้ได้ - + ? to match any single character ? เพื่อจับคู่อักขระเดี่ยวใด ๆ - + * to match zero or more of any characters * เพื่อจับคู่อักขระใด ๆ เป็นศูนย์หรือมากกว่า - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) ช่องว่างนับเป็นและเป็นตัวดำเนินการ (ทุกคำใด ๆ ) - + | is used as OR operator | ใช้เป็นตัวดำเนินการ OR - + If word order is important use * instead of whitespace. หากลำดับคำมีความสำคัญให้ใช้ * แทนช่องว่าง - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) การแสดงออกด้วยความว่างเปล่า %1 clause (เช่น %2) - + will match all articles. จะตรงกับบทความทั้งหมด - + will exclude all articles. จะไม่รวมบทความทั้งหมด @@ -1599,18 +1754,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ลบ - - + + Warning ระวัง - + The entered IP address is invalid. ที่อยู่ IP ที่ป้อนไม่ถูกต้อง - + The entered IP is already banned. IP ที่ป้อนถูกแบนแล้ว @@ -1618,33 +1773,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์งานต่อของทอร์เรนต์: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - ไม่สามารถโหลดคิวทอร์เรนต์จาก '%1'. ข้อผิดพลาด: %2 + ไม่สามารถโหลดคิวทอร์เรนต์จาก '%1'. ข้อผิดพลาด: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. ไม่สามารถบันทึกข้อมูลเมตาของทอร์เรนต์ไปที่ '%1'. ข้อผิดพลาด: %2 - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. ไม่สามารถบันทึกข้อมูลการทำงานต่อของทอร์เรนต์ไปที่ '%1'. ข้อผิดพลาด: %2 - - + + Cannot read file %1: %2 ไม่สามารถอ่านไฟล์ %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 ไม่สามารถบันทึกข้อมูลไปที่ '%1'. ข้อผิดพลาด: %2 @@ -1652,38 +1826,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. ไม่พบ. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 ไม่สามารถโหลดข้อมูลประวัติของทอร์เรนต์ '%1'. ข้อผิดพลาด: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. ไม่สามารถบันทึกข้อมูลเมตาของทอร์เรนต์. ข้อผิดพลาด: %1 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1691,456 +1865,465 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE สถานะเครือข่ายของระบบเปลี่ยนเป็น %1 - + ONLINE ออนไลน์ - + OFFLINE ออฟไลน์ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding มีการเปลี่ยนแปลงการกำหนดค่าเครือข่ายของ %1 แล้ว, รีเฟรชการเชื่อมโยงเซสชันที่จำเป็น - - + + FORCED ถูกบังคับ - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. กรอง IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. กรองพอร์ต - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ข้อจำกัดโหมดผสม - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. การใช้พอร์ตพิเศษ - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ปิดใช้งาน - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ปิดใช้งาน - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON เปิด - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ปิด @@ -2162,52 +2345,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 ไม่สามารถเพิ่มเพียร์ "%1" ไปยังทอร์เรนต์ "%2". เหตุผล: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" เพิ่มเพียร์ "%1" ในทอร์เรนต์ "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' ดาวน์โหลดชิ้นแรกและชิ้นสุดท้ายก่อน: %1, ทอร์เรนต์: '%2' - + On เปิด - + Off ปิด - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2228,7 +2411,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories หมวดหมู่ @@ -2336,20 +2519,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - ลบไฟล์ในฮาร์ดดิสก์ด้วย + ลบไฟล์ในฮาร์ดดิสก์ด้วย + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบ '%1' จากรายชื่อการถ่ายโอน? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบ %1 ทอร์เรนต์เหล่านี้ออกจากรายการโอน - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบ '%1' จากรายชื่อการถ่ายโอน? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบ %1 ทอร์เรนต์เหล่านี้ออกจากรายการโอน + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + ลบ + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + @@ -2370,17 +2585,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also หนึ่งลิ้งก์ต่อบรรทัด (HTTP ลิ้งก์, รองรับลิงก์แม่เหล็กและแฮชข้อมูล) - + Download ดาวน์โหลด - + No URL entered ไม่ได้ป้อน URL - + Please type at least one URL. กรุณาพิมพ์อย่างน้อยหนึ่งรายการ @@ -2388,133 +2603,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) ขนาดไฟล์ (%1) เกินขีดจำกัดการดาวน์โหลด (%2) - + Exceeded max redirections (%1) การเปลี่ยนเส้นทางเกินขีดจำกัด (%1) - + Redirected to magnet URI เปลี่ยนเส้นทางไปยัง magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) ไม่พบชื่อโฮสต์ระยะไกล (ชื่อโฮสต์ไม่ถูกต้อง) - + The operation was canceled การดำเนินการถูกยกเลิก - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed เซิร์ฟเวอร์ระยะไกลถูกปิดการเชื่อมต่อก่อนกำหนด ก่อนที่จะได้รับและประมวลผล - + The connection to the remote server timed out หมดเวลาการเชื่อมต่อเซิร์ฟเวอร์ระยะไกล - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS การจับมือล้มเหลว - + The remote server refused the connection เซิร์ฟเวอร์ระยะไกลปฏิเสธการเชื่อมต่อ - + The connection to the proxy server was refused การเชื่อมต่อกับพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ถูกปฏิเสธ - + The proxy server closed the connection prematurely พร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ปิดการเชื่อมต่อก่อนกำหนด - + The proxy host name was not found ไม่พบชื่อโฮสต์พร็อกซี - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent การเชื่อมต่อกับพร็อกซีหมดเวลาหรือพร็อกซีไม่ตอบสนองในเวลาที่ส่งคำขอ - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered พร็อกซีต้องการ การรับรองความถูกต้องเพื่อให้เป็นไปตามคำขอ แต่ไม่ยอมรับข้อมูลรับรองที่เสนอ - + The access to the remote content was denied (401) การเข้าถึงเนื้อหาระยะไกลถูกปฏิเสธ (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted ไม่อนุญาตให้ดำเนินการที่ร้องขอกับเนื้อหาระยะไกล - + The remote content was not found at the server (404) ไม่พบเซิร์ฟเวอร์ระยะไกลที่ (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted เซิร์ฟเวอร์ระยะไกลต้องการการรับรองความถูกต้องเพื่อให้บริการเนื้อหา แต่ไม่ยอมรับข้อมูลรับรองที่ให้มา - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known การเข้าถึงเครือข่าย API ไม่สามารถปฏิบัติตามคำขอได้เนื่องจากไม่ทราบโปรโตคอล - + The requested operation is invalid for this protocol การดำเนินการที่ร้องขอไม่ถูกต้องสำหรับโปรโตคอลนี้ - + An unknown network-related error was detected ตรวจพบข้อผิดพลาดเกี่ยวกับเครือข่ายที่ไม่รู้จัก - + An unknown proxy-related error was detected ตรวจพบข้อผิดพลาดเกี่ยวกับพร็อกซีที่ไม่รู้จัก - + An unknown error related to the remote content was detected ตรวจพบข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จักที่เกี่ยวข้องกับเนื้อหาระยะไกล - + A breakdown in protocol was detected ตรวจพบรายละเอียดในโปรโตคอล - + Unknown error ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก @@ -2609,7 +2824,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also เลือกโพลเดอร์ - + Any file ไฟล์ใดก็ได้ @@ -2676,38 +2891,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. ไม่รองรับขนาดไฟล์ฐานข้อมูล - + Metadata error: '%1' entry not found. ข้อมูลล้มเหลว: '%1' ไม่พบรายการ. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. ข้อมูลล้มเหลว: '%1' ไม่พบรายการ. - + Unsupported database version: %1.%2 ไม่รองรับฐานข้อมูลเวอร์ชัน: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 ไม่รองรับ IP เวอร์ชัน: %1 - + Unsupported record size: %1 ไม่รองรับขนาดที่บันทึก: %1 - + Database corrupted: no data section found. ฐานข้อมูลเสียหาย: ไม่พบส่วนของข้อมูล @@ -2748,12 +2963,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ลบ - + Error ล้มเหลว - + The entered subnet is invalid. ซับเน็ตที่ป้อนไม่ถูกต้อง @@ -3059,12 +3274,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show แสดง - + Check for program updates ตรวจสอบการอัพเดตโปรแกรม @@ -3079,413 +3294,377 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ถ้าคุณชอบ qBittorrent, สนับสนุนเรา! - - + + Execution Log บันทึกการดำเนินการ - + Clear the password ล้างรหัส - + &Set Password &ตั้งพาสเวิร์ด - + Preferences กำหนดค่า - + &Clear Password &ยกเลิกพาสเวิร์ด - + Filter torrent names... กรองชื่อทอร์เรนต์... - + Transfers ถ่ายโอน - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ย่อขนาดลงในถาด - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. อาการนี้สามารถเปลี่ยนแปลงได้ในการตั้งค่า คุณจะไม่ได้รับการแจ้งเตือนอีก - Torrent file association - การเชื่อมโยงไฟล์ทอร์เรนต์ + การเชื่อมโยงไฟล์ทอร์เรนต์ - + Icons Only ไอคอนเท่านั้น - + Text Only ข้อความเท่านั้น - + Text Alongside Icons ข้อความข้างไอคอน - + Text Under Icons ข้อความใต้ไอคอน - + Follow System Style ทำตามรูปแบบระบบ - - + + UI lock password UI ล็อกรหัส - - + + Please type the UI lock password: กรุณาพิมพ์รหัสล็อก UI: - + Are you sure you want to clear the password? คุณมั่นใจว่าต้องการล้างรหัส ? - + Use regular expressions - + Search ค้นหา - + Transfers (%1) ถ่ายโอน (%1) - Error - ล้มเหลว + ล้มเหลว - Failed to add torrent: %1 - เพิ่มทอร์เรนต์ไม่สำเร็จ: %1 + เพิ่มทอร์เรนต์ไม่สำเร็จ: %1 - Torrent added - เพิ่มทอร์เรนต์เสร็จ + เพิ่มทอร์เรนต์เสร็จ - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' ถูกเพิ่ม. + '%1' ถูกเพิ่ม. - I/O Error i.e: Input/Output Error - รับส่งข้อมูลผิดพลาด + รับส่งข้อมูลผิดพลาด - + Recursive download confirmation ยืนยันการดาวน์โหลดซ้ำ - + Yes ใช่ - + No ไม่ - + Never ไม่เลย - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent เพิ่งได้รับการอัปเดตและจำเป็นต้องเริ่มต้นใหม่เพื่อให้การเปลี่ยนแปลงมีผล. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ปิดถาด - + Some files are currently transferring. บางไฟล์กำลังถ่ายโอน - + Are you sure you want to quit qBittorrent? คุณมั่นใจว่าต้องการปิด qBittorrent? - + &No &ไม่ - + &Yes &ใช่ - + &Always Yes &ใช่เสมอ - - qBittorrent is shutting down... - - - - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/วินาที - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime ไม่มีรันไทม์ Python - + qBittorrent Update Available qBittorrent มีการอัพเดตที่พร้อมใช้งาน - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' ดาวน์โหลดเสร็จแล้ว. + '%1' ดาวน์โหลดเสร็จแล้ว. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - เกิดข้อผิดพลาดการอ่านเขียนข้อมูล สำหรับ torrent '%1'. + เกิดข้อผิดพลาดการอ่านเขียนข้อมูล สำหรับ torrent '%1'. เหตุผล: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? torrent '%1' มีไฟล์ torrent, คุณต้องการดำเนินการดาวน์โหลดต่อหรือไม่? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - ไม่สามารถดาวน์โหลดไฟล์ที่ URL '%1', เหตุผล: %2. + ไม่สามารถดาวน์โหลดไฟล์ที่ URL '%1', เหตุผล: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python iจำเป็นต้องใช้เครื่องมือค้นหา แต่เหมือนจะไม่ได้ติดตั้ง. คุณต้องการที่จะติดตั้งตอนนี้? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. จำเป็นต้องใช้ Python เพื่อใช้เครื่องมือค้นหา แต่ดูเหมือนว่าจะไม่ได้ติดตั้งไว้ - - + + Old Python Runtime รันไทม์ Python เก่า - + A new version is available. มีเวอร์ชันใหม่พร้อมใช้งาน - + Do you want to download %1? คุณต้องการที่จะดาวน์โหลด %1? - + Open changelog... เปิด การบันทึกการเปลี่ยนแปลง... - + No updates available. You are already using the latest version. ไม่มีอัพเดตพร้อมใช้งาน คุณกำลังใช้เวอร์ชันล่าสุดอยู่แล้ว - + &Check for Updates &ตรวจสอบการอัพเดต - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... กำลังตรวจสอบการอัพเดต - + Already checking for program updates in the background ตรวจสอบการอัพเดตโปรแกรมในเบื้องหลังแล้ว - + Download error ดาวน์โหลดล้มเหลว - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. ไม่สามารถดาวน์โหลดการตั้งค่า Python ได้, เหตุผล: %1. กรุณาติดตั้งด้วยตัวเอง. - - + + Invalid password รหัสผ่านไม่ถูกต้อง - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - - Download completed - - - - URL download error - URL ดาวน์โหลดล้มเหลว + URL ดาวน์โหลดล้มเหลว - + The password is invalid รหัสผ่านไม่ถูกต้อง - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ความเร็วดาวน์โหลด: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ความเร็วส่งต่อ: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [ดาวน์โหลด: %1, อัพโหลด: %2] qBittorrent %3 - + Hide ซ่อน - + Exiting qBittorrent กำลังออก qBittorrent - + Open Torrent Files เปิดไฟล์ทอร์เรนต์ - + Torrent Files ไฟล์ทอร์เรนต์ @@ -3493,52 +3672,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. ไดนามิก DNS ของคุณถูกอัพเดตเรียบร้อยแล้ว - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. ไดนามิด DNS ล้มเหลว: บริการไม่สามารถใช้งานได้ชั่วคราว, โปรดรอ 30 นาที. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. ไดนามิก DNS ล้มเหลว: ไม่มีชื่อโฮสต์ที่ระบุในับัญชีดังกล่าว - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. ไดนามิก DNS ล้มเหลว: ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. ไดนามิก DNS ล้มเหลว: ชื่อผู้ใช้งานของคุณถูบล็อกเนื่องจากละเมิดกฏ. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. ไดนามิก DNS ล้มเหลว: ชื่อโดเมนให้มาไม่ถูกต้อง. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. ไดนามิก DNS ล้มเหลง: ชื่อผู้ใช้งานที่ให้มาสั้นเกินไป - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. ไดนามิก DNS ล้มเหลว: รหัสผ่านที่ให้มาสั้นเกินไป. @@ -3546,7 +3725,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" ละเว้น SSL ล้มเหลว, URL: "%1", ล้มเหลว: "%2" @@ -3554,1285 +3733,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of เวเนซุเอลา สาธารณรัฐโบลิวาเรีย - - + + N/A N/A - + Andorra อันดอร์รา - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP โหลดข้อมูลตำแหน่งเรียบร้อยแล้ว ประเภท: %1. เวลาสร้าง: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 ไม่สามารถโหลดฐานข้อมูลตำแหน่งได้ IP เหตุผล: % 1 - + United Arab Emirates สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ - + Afghanistan อัฟกานิสถาน - + Antigua and Barbuda แอนติกาและบาร์บูดา - + Anguilla แองกวิลลา - + Albania แอลเบเนีย - + Armenia อาร์เมเนีย - + Angola แองโกลา - + Antarctica แองโกลา - + Argentina อาร์เจนตินา - + American Samoa อเมริกันซามัว - + Austria ออสเตรีย - + Australia ออสเตรเลีย - + Aruba อารูบา - + Azerbaijan อาเซอร์ไบจาน - + Bosnia and Herzegovina บอสเนียและเฮอร์เซโก - + Barbados บาร์เบโดส - + Bangladesh บังกลาเทศ - + Belgium เบลเยี่ยม - + Burkina Faso บูร์กินาฟาโซ - + Bulgaria บัลแกเรีย - + Bahrain บาห์เรน - + Burundi บุรุนดี - + Benin เบนิน - + Bermuda เบอร์มิวดา - + Brunei Darussalam บรูไนดารุสซาลาม - + Brazil บราซิล - + Bahamas บาฮามาส - + Bhutan ภูฏาน - + Bouvet Island เกาะบูเวต - + Botswana บอตสวานา - + Belarus เบลารุส - + Belize เบลีซ - + Canada แคนาดา - + Cocos (Keeling) Islands หมู่เกาะโคโคส (คีลิง) - + Congo, The Democratic Republic of the คองโก, สาธารณรัฐประชาธิปไตย - + Central African Republic คองโก, สาธารณรัฐประชาธิปไตย - + Congo คองโก - + Switzerland สวิตเซอร์แลนด์ - + Cook Islands หมู่เกาะคุก - + Chile ชิลี - + Cameroon แคเมอรูน - + China ประเทศจีน - + Colombia โคลอมเบีย - + Costa Rica คอสตาริกา - + Cuba คิวบา - + Cape Verde เคปเวิร์ด - + Curacao คูราเซา - + Christmas Island เกาะคริสต์มาส - + Cyprus ไซปรัส - + Czech Republic สาธารณรัฐเช็ก - + Germany เยอรมนี - + Djibouti จิบูตี - + Denmark เดนมาร์ก - + Dominica โดมินิกา - + Dominican Republic สาธารณรัฐโดมินิกัน - + Algeria แอลจีเรีย - + Ecuador เอกวาดอร์ - + Estonia เอสโตเนีย - + Egypt อียิปต์ - + Western Sahara ซาฮาร่าตะวันตก - + Eritrea เอริเทรีย - + Spain สเปน - + Ethiopia เอธิโอเปีย - + Finland ฟินแลนด์ - + Fiji ฟิจิ - + Falkland Islands (Malvinas) หมู่เกาะฟอล์กแลนด์ (มัลวินาส) - + Micronesia, Federated States of ไมโครนีเซียสหพันธรัฐ - + Faroe Islands หมู่เกาะแฟโร - + France ฝรั่งเศส - + Gabon กาบอง - + United Kingdom ประเทศอังกฤษ - + Grenada เกรนาดา - + Georgia จอร์เจีย - + French Guiana เฟรนช์เกีย - + Ghana กานา - + Gibraltar ยิบรอลตาร์ - + Greenland กรีนแลนด์ - + Gambia แกมเบีย - + Guinea กินี - + Guadeloupe กวาเดอลูป - + Equatorial Guinea อิเควทอเรียลกินี - + Greece กรีซ - + South Georgia and the South Sandwich Islands จอร์เจียใต้และหมู่เกาะเซาท์แซนด์วิช - + Guatemala กัวเตมาลา - + Guam กวม - + Guinea-Bissau กินี - บิสเซา - + Guyana กายอานา - + Hong Kong ฮ่องกง - + Heard Island and McDonald Islands เกาะเฮิร์ดและหมู่เกาะแมคโดนัลด์ - + Honduras ฮอนดูรัส - + Croatia โครเอเชีย - + Haiti เฮติ - + Hungary ฮังการี - + Indonesia อินโดนีเซีย - + Ireland ไอร์แลนด์ - + Israel อิสราเอล - + India อินเดีย - + British Indian Ocean Territory บริติชอินเดียนโอเชียนเทร์ริทอรี - + Iraq อิรัก - + Iran, Islamic Republic of สาธารณรัฐอิสลามอิหร่าน - + Iceland ไอซ์แลนด์ - + Italy อิตาลี - + Jamaica จาเมกา - + Jordan จอร์แดน - + Japan ญี่ปุ่น - + Kenya เคนยา - + Kyrgyzstan คีร์กีซสถาน - + Cambodia กัมพูชา - + Kiribati คิริบาส - + Comoros คอโมโรส - + Saint Kitts and Nevis เซนต์คิตส์และเนวิส - + Korea, Democratic People's Republic of สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี - + Korea, Republic of สาธารณรัฐเกาหลี - + Kuwait คูเวต - + Cayman Islands หมู่เกาะเคย์แมน - + Kazakhstan คาซัคสถาน - + Lao People's Democratic Republic สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาว - + Lebanon เลบานอน - + Saint Lucia เซนต์ลูเซีย - + Liechtenstein ลิกเตนสไตน์ - + Sri Lanka ศรีลังกา - + Liberia ไลบีเรีย - + Lesotho เลโซโท - + Lithuania ลิทัวเนีย - + Luxembourg ลักเซมเบิร์ก - + Latvia ลัตเวีย - + Morocco โมร็อกโก - + Monaco โมนาโก - + Moldova, Republic of สาธารณรัฐมอลโดวา - + Madagascar มาดากัสการ์ - + Marshall Islands หมู่เกาะมาร์แชลล์ - + Mali มาลี - + Myanmar พม่า - + Mongolia มองโกเลีย - + Northern Mariana Islands หมู่เกาะนอร์เทิร์นมาเรียนา - + Martinique มาร์ตินีก - + Mauritania มอริเตเนีย - + Montserrat มอนต์เซอร์รัต - + Malta มอลตา - + Mauritius มอริเชียส - + Maldives มัลดีฟส์ - + Malawi มาลาวี - + Mexico เม็กซิโก - + Malaysia มาเลเซีย - + Mozambique โมซัมบิก - + Namibia นามิเบีย - + New Caledonia นิวแคลิโดเนีย - + Niger ไนเจอร์ - + Norfolk Island เกาะนอร์ฟอล์ก - + Nigeria ไนจีเรีย - + Nicaragua นิการากัว - + Netherlands เนเธอร์แลนด์ - + Norway นอร์เวย์ - + Nepal เนปาล - + Nauru นาอูรู - + Niue นีอูเอ - + New Zealand นิวซีแลนด์ - + Oman โอมาน - + Panama ปานามา - + Peru เปรู - + French Polynesia เฟรนช์โปลินีเซีย - + Papua New Guinea ปาปัวนิวกินี - + Philippines ฟิลิปปินส์ - + Pakistan ปากีสถาน - + Poland โปแลนด์ - + Saint Pierre and Miquelon แซงปีแยร์และมีเกอลง - + Puerto Rico เปอร์โตริโก้ - + Portugal โปรตุเกส - + Palau ปาเลา - + Paraguay ปารากวัย - + Qatar กาตาร์ - + Reunion เรอูนียง - + Romania โรมาเนีย - + Russian Federation สหพันธรัฐรัสเซีย - + Rwanda รวันดา - + Saudi Arabia ซาอุดิอาราเบีย - + Solomon Islands หมู่เกาะโซโลมอน - + Seychelles เซเชลส์ - + Sudan ซูดาน - + Sweden สวีเดน - + Singapore สิงคโปร์ - + Slovenia สโลวีเนีย - + Svalbard and Jan Mayen สฟาลบาร์และยานไมเอน - + Slovakia สโลวาเกีย - + Sierra Leone เซียร์ราลีโอน - + San Marino ซานมาริโน - + Senegal เซเนกัล - + Somalia โซมาเลีย - + Suriname ซูรินาเม - + Sao Tome and Principe เซาตูเมและปรินซิปี - + El Salvador เอลซัลวาดอร์ - + Syrian Arab Republic สาธารณรัฐอาหรับซีเรีย - + Swaziland สวาซิแลนด์ - + Turks and Caicos Islands หมู่เกาะเติกส์และหมู่เกาะเคคอส - + Chad ชาด - + French Southern Territories ดินแดนทางใต้ของฝรั่งเศส - + Togo โตโก - + Thailand ประเทศไทย - + Tajikistan ทาจิกิสถาน - + Tokelau โตเกเลา - + Turkmenistan เติร์กเมนิสถาน - + Tunisia ตูนิเซีย - + Tonga ตองกา - + Vietnam เวียดนาม - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 ไม่สามารถดาวน์โหลด IP ไฟล์ฐานข้อมูลตำแหน่งทางภูมิศาสตร์ เหตุผล: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. ไม่สามารถคลายการบีบอัดไฟล์ฐานข้อมูลตำแหน่งทางภูมิศาสตร์ IP - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. อัพโหลด IP ฐานข้อมูลตำแหน่งทางภูมิศาสตร์สำเร็จ - + Timor-Leste ติมอร์ - เลสเต - + Bolivia, Plurinational State of รัฐพหุชนชาติแห่งโบลิเวีย - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba โบแนเรอ, ซินต์เอิสตาซียึส - + Cote d'Ivoire โกตดิวัวร์ - + Libya ลิเบีย - + Saint Martin (French part) เซนต์มาร์ติน (ส่วนฝรั่งเศส) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of มาซิโดเนียอดีตสาธารณรัฐยูโกสลาเวีย - + Macao มาเก๊า - + Pitcairn พิตแคร์น - + Palestine, State of รัฐปาเลสไตน์ - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha เซนต์เฮเลนา อัสเซนชัน และตริสตันดากูนยา - + South Sudan ซูดานใต้ - + Sint Maarten (Dutch part) ซินต์มาร์เต็น (ส่วนดัตช์) - + Turkey ตุรกี - + Trinidad and Tobago ตรินิแดดและโตเบโก - + Tuvalu ตูวาลู - + Taiwan ไต้หวัน - + Tanzania, United Republic of สหสาธารณรัฐแทนซาเนีย - + Ukraine ยูเครน - + Uganda ยูกันดา - + United States Minor Outlying Islands หมู่เกาะรอบนอกของสหรัฐอเมริกา - + United States สหรัฐอเมริกา - + Uruguay อุรุกวัย - + Uzbekistan อุซเบกิสถาน - + Holy See (Vatican City State) Holy See (นครรัฐวาติกัน) - + Saint Vincent and the Grenadines เซนต์วินเซนต์และเกรนาดีนส์ - + Virgin Islands, British หมู่เกาะเวอร์จินอังกฤษ - + Virgin Islands, U.S. หมู่เกาะเวอร์จินสหรัฐอเมริกา - + Vanuatu วานูอาตู - + Wallis and Futuna วาลลิสและฟุตูนา - + Samoa ซามัว - + Yemen เยเมน - + Mayotte มายอต - + Serbia เซอร์เบีย - + South Africa แอฟริกาใต้ - + Zambia แซมเบีย - + Montenegro มอนเตเนโกร - + Zimbabwe ซิมบับเว - + Aland Islands หมู่เกาะโอลันด์ - + Guernsey เกิร์นซีย์ - + Isle of Man เกาะแมน - + Jersey เจอร์ซี - + Saint Barthelemy เซนต์บาร์เธเลมี @@ -4840,47 +5019,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4933,364 +5112,364 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? ขั้นสูง - + Transfer List รายชื่อการถ่ายโอน - + Confirm when deleting torrents ยืนยันเมื่อทำการลบทอร์เรนต์ - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. ใช้สีแถวสลับกัน - + Hide zero and infinity values ซ่อนค่าศูนย์และอินฟินิตี้ - + Always เสมอ - + Paused torrents only หยุดทอร์เรนต์ชั่วคราวเท่านั้น - + Action on double-click การดำเนินการเมื่อดับเบิลคลิก - + Downloading torrents: กำลังดาวน์โหลดทอร์เรนต์: - - + + Start / Stop Torrent เริ่ม / หยุด ทอร์เรนต์ - - + + Open destination folder เปิดโฟลเดอร์ปลายทาง - - + + No action ไม่มีการกระทำ - + Completed torrents: ทอร์เรนต์ที่เสร็จสมบูรณ์: - + Desktop เดสก์ทอป - + Start qBittorrent on Windows start up เริ่ม qBittorrent ตอนเปิดเครื่อง - + Show splash screen on start up แสดงหน้าจอเริ่มต้น เมื่อเริ่มต้น - + Start qBittorrent minimized เริ่ม qBittorrent ย่อขนาด - + Confirmation on exit when torrents are active ยืนยันการออกเมื่อมีการเปิดใช้งานทอร์เรนต์อยู่ - + Confirmation on auto-exit when downloads finish ยืนยันการออกอัตโนมัติเมื่อการดาวน์โหลดเสร็จสิ้น - + KiB กิบิไบต์ - + Torrent content layout: เลย์เอาต์เนื้อหาทอร์เรนต์: - + Original ต้นฉบับ - + Create subfolder สร้างโฟลเดอร์ย่อย - + Don't create subfolder ไม่ต้องสร้างโฟลเดอร์ย่อย - + Add... เพิ่ม... - + Options.. ตัวเลือก.. - + Remove ลบ - + Email notification &upon download completion การแจ้งเตือนทางอีเมล เมื่อดาวน์โหลดเสร็จสิ้น - + Run e&xternal program on torrent completion เรียกใช้โปรแกรมภายนอกเมื่อ torrent เสร็จ - + Peer connection protocol: โปรโตคอลการเชื่อมต่อแบบเพียร์: - + Any ใดๆ - + IP Fi&ltering การกรอง IP - + Schedule &the use of alternative rate limits กำหนดการใช้ การจำกัดอัตราทางเลือก - + From: From start time จาก: - + To: To end time ถึง: - + Find peers on the DHT network ค้นหาเพียร์ในเครือข่าย DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption ยืนยันการเข้ารหัส - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">ข้อมูลเพิ่มเติม</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &ทอร์เรนต์กำลังเข้าคิว - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS ผู้อ่าน - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes นาที - + Seeding Limits จำกัดการส่งต่อ - + When seeding time reaches เวลาในการส่งต่อครบกำหนด - + Pause torrent หยุดทอร์เรนต์ - + Remove torrent ลบทอร์เรนต์ - + Remove torrent and its files ลบทอร์เรนต์และไฟล์ของมัน - + Enable super seeding for torrent เปิดใช้งานการส่งต่อขั้นสูงสำหรับทอร์เรนต์ - + When ratio reaches เมื่ออัตราส่วนถึง - + RSS Torrent Auto Downloader RSS ทอร์เรนต์ดาวน์โหลดอัตโนมัติ - + Enable auto downloading of RSS torrents เปิดใช้งานการดาวน์โหลด RSS ทอร์เรนต์อัตโนมัติ - + Edit auto downloading rules... แก้ไขกฎการดาวน์โหลดอัตโนมัติ ... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: ตัวกรอง: - + Web User Interface (Remote control) Web User Interface (รีโมทคอนโทรล) - + IP address: IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never ไม่เลย - + ban for: แบนสำหรับ: - + Session timeout: หมดเวลา: - + Disabled ปิดการใข้งาน - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: โดเมนเซิร์ฟเวอร์: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5299,32 +5478,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost ข้ามการตรวจสอบสำหรับไคลเอนต์บน localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets ข้ามการตรวจสอบสำหรับไคลเอนต์ในเครือข่ายย่อยของ IP ที่อนุญาตพิเศษ - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area ย่อ qBittorrent ให้เล็กสุดไปยังพื้นที่แจ้งเตือน @@ -5339,169 +5518,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.ภาษา: - + Tray icon style: - + Normal ธรรมดา - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files ใช้ qBittorrent สำหรับไฟล์ .torrent - + Use qBittorrent for magnet links ใช้ qBittorrent สำหรับลิงก์แม่เหล็ก - + Check for program updates ตรวจสอบการอัพเดตโปรแกรม - + Power Management จัดการพลังงาน - + Save path: บันทึกเส้นทาง: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent เมื่อเพิ่มทอร์เรนต์ - + Bring torrent dialog to the front นำกล่องโต้ตอบทอร์เรนต์มาไว้ข้างหน้า - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled ลบไฟล์ .torrent ที่มีการยกเลิกการเพิ่มด้วย - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: โหมดการจัดการทอร์เรนต์เริ่มต้น: - + Manual จัดการเอง - + Automatic อัตโนมัติ - + When Torrent Category changed: เมื่อหมวดหมู่ทอร์เรนต์เปลี่ยนไป: - + Relocate torrent ย้ายตำแหน่งทอร์เรนต์ - + Switch torrent to Manual Mode เปลี่ยนโหมดทอร์เรนต์เป็นแบบจัดการเอง - - + + Relocate affected torrents ย้ายตำแหน่งทอร์เรนต์ที่ได้รับผล - - + + Switch affected torrents to Manual Mode เปลี่ยนทอร์เรนต์ที่ได้รับผลกระทบเป็นแบบจัดการเอง - + Use Subcategories ใช้งานหมวดหมู่ย่อย - + Default Save Path: ตำแหน่งที่บันทึกเริ่มต้น - + Copy .torrent files to: คัดลอกไฟล์ .torrent ไปที่: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: คัดลอกไฟล์ .torrent เพื่อดาวน์โหลดเสร็จแล้วไปที่: - + Pre-allocate disk space for all files @@ -5516,917 +5695,913 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - Use system icon theme - - - - + Changing Interface settings requires application restart - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding ยับยั้งระบบสลีปเมื่อทอร์เรนต์กำลังเผยแพร่ - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days วัน - + months Delete backup logs older than 10 months เดือน - + years Delete backup logs older than 10 years ปี - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver - + To: To receiver ถึง: - + SMTP server: เซิฟเวอร์ SMTP: - + Sender - + From: From sender จาก: - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication การยืนยันตัวตน - - - - + + + + Username: ชื่อผู้ใช้: - - - - + + + + Password: รหัสผ่าน: - + Show console window - + TCP and μTP TCP และ μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random สุ่ม - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router ใช้ UPnP / NAT-PMP พอร์ตการส่งต่อ จากเร้าเตอร์ - + Connections Limits จำกัดการเชื่อมต่อ - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) (ไม่มี) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: โฮสต์: - - + + Port: พอร์ต: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s กิบิไบต์/วินาที - - + + Upload: อัพโหลด: - - + + Download: ดาวน์โหลด: - + Alternative Rate Limits ถ้าเป็นไปได้ให้จำกัดความเร็ว - + Start time เวลาเริ่ม - + End time เวลาจบ - + When: เมื่อไร: - + Every day ทุกวัน - + Weekdays วันธรรมดา - + Weekends วันหยุดสุดสัปดาห์ - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy ความเป็นส่วนตัว - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: วิธีการเข้ารหัส: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode เปิดใช้งานโหมดไม่ระบุตัวตน - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds วินาที - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: ใบรับรอง: - + Key: คีย์: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: ตำแหน่งไฟล์: - + Security ความปลอดภัย - + Enable clickjacking protection เปิดใช้งานการป้องกันการคลิกแจ็ค - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: บริการ: - + Register ลงทะเบียน - + Domain name: ชื่อโดเมน: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file เลือก qBittorrent UI ธีมไฟล์ - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: ชื่อทอร์เรนต์ - + %L: Category %L: หมวดหมู่ - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: บันทึกเส้นทาง - + %C: Number of files %C: จำนวนไฟล์ - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: ขนาดไฟล์ทอร์เรนต์ (ไบต์) - + %T: Current tracker %T: ตัวติดตามปัจจุบัน - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate ใบรับรอง - + Select certificate เลือกใบรับรอง - + Private key คีย์ส่วนตัว - + Select private key เลือกคีย์ส่วนตัว - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - - Invalid path - - - - + Location Error ตำแหน่งล้มเหลว - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory เลือกหมวดหมู่การส่งออก - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: แท็ก (คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: ข้อมูลแฮช v1 (หรือ '-' หากไม่มี) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %I: ข้อมูลแฮช v2 (หรือ '-' หากไม่มี) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - - Invalid key - - - - - This is not a valid SSL key. - - - - - Invalid certificate - - - - + Preferences กำหนดค่า - - This is not a valid SSL certificate. - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6711,19 +6886,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: ไฟล์ในชิ้นนี้: - File in this piece - ไฟล์ในชิ้นนี้ + ไฟล์ในชิ้นนี้ - File in these pieces - ไฟล์ในชิ้นส่วนเหล่านี้ + ไฟล์ในชิ้นส่วนเหล่านี้ + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6800,108 +6983,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyถอนการติดตั้ง - - - + + + Yes ใช่ - - - - + + + + No ไม่ - + Uninstall warning คำเตือนการถอนการติดตั้ง - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success ถอนการติดตั้งสำเร็จ - + All selected plugins were uninstalled successfully ถอนการติดตั้งปลั๊กอินที่เลือกทั้งหมดสำเร็จแล้ว - - - - + + + + Search plugin update ค้นหาปลั๊กอินที่อัพเดต - + Plugins installed or updated: %1 ติดตั้งหรืออัพเดต ปลั๊กอิน: %1 - - + + New search engine plugin URL ปลั๊กอินเครื่องมือค้นหา URL ใหม่ - - + + URL: URL: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin ค้นหาปลั๊กอิน qBittorrent - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7006,28 +7189,28 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - - '%1' does not exist + + Path does not exist - - '%1' does not point to a directory + + Path does not point to a directory - - '%1' does not point to a file + + Path does not point to a file - - Does not have read permission in '%1' + + Don't have read permission to path - - Does not have write permission in '%1' + + Don't have write permission to path @@ -7067,32 +7250,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General ทั่วไป - + Trackers แทร็กเกอร์ - + Peers เพียร์ - + HTTP Sources - + Content เนื้อหา - + Speed ความเร็ว @@ -7206,12 +7389,12 @@ Those plugins were disabled. ไม่เลือกเลย - + Normal ปกติ - + High สูง @@ -7266,163 +7449,167 @@ Those plugins were disabled. - + Maximum สูงสุด - + Do not download ไม่โหลด - + Never ไม่เลย - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) %1 (เซสชั่นนี้ %2) - + Column visibility การเปิดเผยคอลัมน์ - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - + + N/A N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (ส่งต่อสำหรับ %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (ทั้งหมด %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (เฉลี่ย %2.) - + Open เปิด - Open Containing Folder - เปิดโฟลเดอร์ที่บันทึก + เปิดโฟลเดอร์ที่บันทึก - + Rename... เปลี่ยนชื่อ... - + Priority ความสำคัญ - + By shown file order แสดงลำดับไฟล์โดย - + New Web seed เผยแพร่เว็บใหม่ - + Remove Web seed ลบการเผยแพร่เว็บ - + Copy Web seed URL คัดลอก URL ส่งต่อเว็บ - + Edit Web seed URL แก้ไข URL ส่งต่อเว็บ - + Filter files... กรองไฟล์... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source ส่งต่อ URL ใหม่ - + New URL seed: ส่งต่อ URL ใหม่: - - + + This URL seed is already in the list. การส่งต่อ URL นี้มีอยู่แล้วในรายการ - + Web seed editing แก้ไขการส่งต่อเว็บ - + Web seed URL: URL ส่งต่อเว็บ: @@ -7430,284 +7617,269 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: การใช้งาน: - + Options: ตัวเลือก: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port พอร์ต - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name ชื่อ - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + path เส้นทาง - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check ข้ามการตรวจสอบแฮช - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help ช่วยเหลือ - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel ยกเลิก - + I Agree ฉันยอมรับ - - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - - - - - An access error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - A format error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - - - - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7721,27 +7893,22 @@ No further notices will be issued. - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7749,42 +7916,50 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. + + + RSS::Private::FeedSerializer - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7792,12 +7967,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7805,88 +7980,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. ไม่มีโฟลเดอร์หลัก: %1 @@ -8213,12 +8388,12 @@ No further notices will be issued. - + Open download window - + Download ดาวน์โหลด @@ -8417,55 +8592,55 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window ค้นหาปลั๊กอิน... - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example ตัวอย่าง: - - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> - Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - - - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins ปลั๊กอินทั้งหมด - + Only enabled - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + + + + Close tab ปิดแท็บ - + Close all tabs - + Select... เลือก... @@ -8507,6 +8682,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + ShutdownConfirmDialog @@ -8515,67 +8713,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window ไม่ต้องแสดงอีก - + qBittorrent will now exit. กำลังจะออก qBittorrent แล้ว - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8682,97 +8880,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: ระยะเวลา: - + 1 Minute 1 นาที - + 5 Minutes 5 นาที - + 30 Minutes 30 นาที - + 6 Hours 6 ชั่วโมง - + Select Graphs เลือกกราฟ - + Total Upload อัปโหลดทั้งหมด - + 3 Hours 3 ชั่วโมง - + 12 Hours 12 ชั่วโมง - + 24 Hours 24 ชั่วโมง - + Total Download ดาวน์โหลดทั้งหมด - + Payload Upload อัพโหลดเพย์โหลด - + Payload Download ดาวน์โหลดเพย์โหลด - + Overhead Upload โอเวอร์เฮดอัพโหลด - + Overhead Download โอเวอร์เฮดดาวน์โหลด - + DHT Upload อัพโหลด DHT - + DHT Download ดาวน์โหลด DHT - + Tracker Upload ติดตามอัปโหลด - + Tracker Download ดาวน์โหลดตัวติดตาม @@ -8995,82 +9193,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window ผิดพลาด (0) - + All (%1) ทั้งหมด (%1) - + Downloading (%1) กำลังดาวน์โหลด (%1) - + Seeding (%1) กำลังส่ง (%1) - + Completed (%1) เสร็จสมบูรณ์ (%1) - + Paused (%1) หยุดชั่วคราว (%1) - + Resume torrents ดำเนินการทอร์เรนต์ต่อ - + Pause torrents หยุดทอร์เรนต์ - + Delete torrents ลบทอร์เรนต์ - + Resumed (%1) ดำเนินการต่อ (%1) - + Active (%1) ใช้งานอยู่ (%1) - + Inactive (%1) ไม่ทำงาน (%1) - + Stalled (%1) ปิดกั้น (%1) - + Stalled Uploading (%1) ปิดกั้นการอัพโหลด (%1) - + Stalled Downloading (%1) ปิดกั้นการดาวน์โหลด (%1) - + Checking (%1) กำลังตรวจสอบ (%1) - + Errored (%1) ผิดพลาด (%1) @@ -9078,17 +9276,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags แท็ก - + All ทั้งหมด - + Untagged ไม่ติดแท็ก @@ -9248,32 +9446,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name ชื่อ - + Progress กระบวนการ - + Download Priority ลำดับความสำคัญการดาวน์โหลด - + Remaining เหลืออยู่ - + Availability พร้อมใช้งาน - + Total Size ขนาดทั้งหมด @@ -9281,36 +9479,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities ผสม - + Not downloaded ไม่ได้ดาวน์โหลด - + High High (priority) สูง - + Maximum Maximum (priority) ขีดสูงสุด - + Normal Normal (priority) ปกติ - + N/A N/A @@ -9357,13 +9555,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file - + Select folder @@ -9528,49 +9726,49 @@ Please choose a different name and try again. ความคืบหน้า: - + Create Torrent - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -9578,32 +9776,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9611,17 +9809,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9785,12 +9983,12 @@ Please choose a different name and try again. - + No share limit method selected ไม่ได้เลือกวิธีการจำกัดการแชร์ - + Please select a limit method first โปรดเลือกวิธีการจำกัดก่อน @@ -9933,67 +10131,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter ทั้งหมด (0) - + Trackerless (0) - + Error (0) ล้มเหลว (0) - + Warning (0) - + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) ล้มเหลว (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) ระวัง (%1) - + Resume torrents ดำเนินการทอร์เรนต์ต่อ - + Pause torrents หยุดทอร์เรนต์ - + Delete torrents ลบทอร์เรนต์ - - + + All (%1) this is for the tracker filter ทั้งหมด (%1) @@ -10196,25 +10394,33 @@ Please choose a different name and try again. ไม่สามารถดาวน์โหลดรายการตัวติดตาม, เหตุผล: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status สถานะ - + Categories หมวดหมู่ - + Tags แท็ก - + Trackers ติดตาม @@ -10222,284 +10428,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading กำลังดาวน์โหลด - + Stalled Torrent is waiting for download to begin ทำให้หยุด - + Downloading metadata Used when loading a magnet link กำลังดาวน์โหลดข้อมูลเมตา - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] กำลังดาวน์โหลดข้อมูลเมตา - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] กำลังดาวน์โหลด - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode กำลังส่ง - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] กำลังส่ง - - + + Queued Torrent is queued คิว - - + + Checking Torrent local data is being checked กำลังตรวจสอบ - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. ตรวจสอบข้อมูลต่อ - + Paused หยุดชั่วคราว - + Completed เสร็จสมบูรณ์ - + Moving Torrent local data are being moved/relocated การเคลื่อนย้าย - + Missing Files ไม่มีไฟล์ - + Errored Torrent status, the torrent has an error ผิดพลาด - + Name i.e: torrent name ชื่อ - + Size i.e: torrent size ขนาด - + Progress % Done กระบวนการ - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) สถานะ - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) ผู้ส่ง - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) เพียร์ - + Down Speed i.e: Download speed ความเร็วในการดาวน์โหลด - + Up Speed i.e: Upload speed ความเร็วในการอัพโหลด - + Ratio Share ratio อัตราส่วน - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left เวลาโดยประมาณ - + Category หมวดหมู่ - + Tags แท็ก - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 เพิ่มเมื่อ - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 เสร็จเมื่อ: - + Tracker ติดตาม - + Down Limit i.e: Download limit จำกัดการดาวน์โหลด - + Up Limit i.e: Upload limit จำกัดการอัป - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) ดาวน์โหลดแล้ว - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) อัปโหลดแล้ว - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) การดาวน์โหลดเซสซัน - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) การอัปโหลดเซสชัน - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) ที่เหลืออยู่ - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) ใช้เวลาไป - + Save path Torrent save path บันทึกเส้นทาง - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) เสร็จสมบูรณ์ - + Ratio Limit Upload share ratio limit จำกัดอัตราส่วน - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole ล่าสุดเสร็จสมบูรณ์ - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded กิจกรรมล่าสุด - + Total Size i.e. Size including unwanted data ขนาดทั้งหมด - + Availability The number of distributed copies of the torrent ความพร้อมใช้งาน - + N/A N/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 ที่แล้ว - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (ส่งเสร็จแล้วสำหรับ %2) @@ -10592,11 +10798,6 @@ Please choose a different name and try again. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10775,12 +10976,12 @@ Please choose a different name and try again. - + &Queue - + &Copy @@ -10789,6 +10990,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order ดาวน์โหลดตามลำดับ + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10818,7 +11024,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" ไม่สามารถโหลดธีมจากไฟล์: "%1" @@ -10828,18 +11034,18 @@ Please choose a different name and try again. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" มีรูปแบบไม่ถูกต้อง. เหตุผล: %2 - + Root JSON value is not an object ค่าราก JSON ไม่ใช่วัตถุ - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme สีที่ไม่ถูกต้องสำหรับ ID "% 1" นั้นมาจากธีม @@ -10847,12 +11053,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 ตรวจพบ Python, ชื่อปฏิบัติการ: '%1', รุ่น: %2 - + Python not detected ตรวจไม่พบ Python @@ -10992,57 +11198,57 @@ Please choose a different name and try again. ประเภทไฟล์ที่ยอมรับไม่ได้, อนุญาตเฉพาะไฟล์ปกติเท่านั้น - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. ไม่อนุญาต Symlinks ภายในโฟลเดอร์ UI อื่น - + Using built-in Web UI. ใช้ Web UI ในตัว - + Using custom Web UI. Location: "%1". การใช้ Web UI แบบกำหนดเอง. ตำแหน่ง: "%1" - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: ส่วนหัวของโฮสต์ไม่ถูกต้อง, พอร์ตไม่ตรงกัน. ขอแหล่งที่มา IP: '%1'. เซิฟเวอร์พอร์ต: '%2'. ได้รับส่วนหัวของโฮสต์: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: ส่วนหัวของโฮสต์ไม่ถูกต้อง. ขอแหล่งที่มา IP: '%1'. ได้รับส่วนหัวของโฮสต์: '%2' @@ -11050,22 +11256,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI: HTTPS ติดตั้งสำเร็จ - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: HTTPS ติดตั้งล้มเลว, เลือกไป HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI: กำลังฟังบนไอพี: %1, พอร์ต: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web UI: ไม่สามารถติดต่อกับ IP: %1, พอร์ต: %2. เหตุผล: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index e81315a0a..e8fd64fe5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent aşağıdaki kütüphaneler ile yapıldı: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Qt toolkit ve libtorrent-rasterbar tabanlı, C++ ile programlanmış gelişmiş bir BitTorrent istemcisidir. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Telif hakkı %1 2006-2022 qBittorrent projesi - + Home Page: Ana Sayfa: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Hata İzleyici: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License DB-IP tarafından sunulan ücretsiz IP to Country Lite veritabanı kişilerin ülkelerinin çözülmesi için kullanılır. Veritabanı Creative Commons Attribution 4.0 Uluslararası Lisansı altında lisanslanmıştır @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Kaydetme yeri - + Never show again Asla tekrar gösterme - + Torrent settings Torrent ayarları - + Set as default category Varsayılan kategori olarak ayarla - + Category: Kategori: - + Start torrent Torrent'i başlat - + Torrent information Torrent bilgisi - + Skip hash check Adresleme denetimini atla - + Use another path for incomplete torrent Tamamlanmamış torrent için başka bir yol kullan - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog İşaretlendiğinde, .torrent dosyası, Seçenekler ileti penceresinin "İndirmeler" sayfasındaki ayarlardan bağımsız olarak silinmeyecektir. - + Content layout: İçerik düzeni: - + Original Orijinal - + Create subfolder Alt klasör oluştur - + Don't create subfolder Alt klasör oluşturma - + Info hash v1: Bilgi adreslemesi v1: - + Size: Boyut: - + Comment: Açıklama: - + Date: Tarih: - + Torrent Management Mode: Torrent Yönetim Kipi: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Otomatik kip, çeşitli torrent özelliklerine (örn. kaydetme yolu) ilişkilendirilmiş kategori tarafından karar verileceği anlamına gelir - + Manual Elle - + Automatic Otomatik - + Remember last used save path Son kullanılan kaydetme yolunu hatırla - + Do not delete .torrent file .torrent dosyasını silme - + Download in sequential order Sıralı düzende indir - + Download first and last pieces first Önce ilk ve son parçaları indir - + Info hash v2: Bilgi adreslemesi v2: - + Select All Tümünü Seç - + Select None Hiçbirini Seçme - + Save as .torrent file... .torrent dosyası olarak kaydet... - + Normal Normal - + High Yüksek - + Maximum En yüksek - - + + Do not download İndirme yapma - + I/O Error G/Ç Hatası - - + + Invalid torrent Geçersiz torrent - + Not Available This comment is unavailable Mevcut Değil - + Not Available This date is unavailable Mevcut Değil - + Not available Mevcut değil - + Invalid magnet link Geçersiz magnet bağlantısı - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Hata: %2 - + This magnet link was not recognized Bu magnet bağlantısı tanınamadı - + Magnet link Magnet bağlantısı - + Retrieving metadata... Üstveri alınıyor... - - + + Choose save path Kayıt yolunu seçin - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent zaten mevcut - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyiciler birleştirilmedi çünkü bu özel bir torrent'tir. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyiciler birleştirildi. + Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyiciler birleştirildi. - + Torrent is already queued for processing. Torrent zaten işlem için kuyruğa alındı. - - - - + + + + N/A Yok - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Magnet bağlantısı '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyiciler birleştirildi. + Magnet bağlantısı '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyiciler birleştirildi. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet bağlantısı zaten işlem için kuyruğa alındı. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskteki boş alan: %2) - + Not available This size is unavailable. Mevcut değil - + Torrent file (*%1) Torrent dosyası (*%1) - + Save as torrent file Torrent dosyası olarak kaydet - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' torrent üstveri dosyası dışa aktarılamadı. Sebep: %2. - + By shown file order Gösterilen dosya sırasına göre - + Normal priority Normal öncelik - + High priority Yüksek öncelik - + Maximum priority En yüksek öncelik - + Priority by shown file order Gösterilen dosya sırasına göre öncelik - + Resize columns Sütunları yeniden boyutlandır - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Gizli olmayan tüm sütunları içeriklerinin boyutuna göre yeniden boyutlandır - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Verileri tamamen indirilinceye kadar v2 torrent oluşturulamaz. - + Cannot download '%1': %2 '%1' dosyası indirilemiyor: %2 - + Rename... Yeniden adlandır... - + + Filter files... + Dosyaları süzün... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Öncelik - + Parsing metadata... Üstveri ayrıştırılıyor... - + Metadata retrieval complete Üstveri alımı tamamlandı - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL'den yükleme başarısız: %1. Hata: %2 - + Download Error İndirme Hatası @@ -540,494 +553,525 @@ Hata: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Giden bağlantı noktaları (En az) [0: Etkisizleştirildi] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Giden bağlantı noktaları (En fazla) [0: Etkisizleştirildi] - + Recheck torrents on completion Tamamlanmada torrent'leri yeniden denetle - Transfer list refresh interval - Aktarım listesi yenileme aralığı + Aktarım listesi yenileme aralığı - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ayar - + Value Value set for this setting Değer - - + + (disabled) (etkisizleştirildi) - + (auto) (otomatik) - + min minutes dak - + All addresses Tüm adresler - + qBittorrent Section qBittorrent Bölümü - + Open documentation Belgeleri aç - + All IPv4 addresses Tüm IPv4 adresleri - + All IPv6 addresses Tüm IPv6 adresleri - + libtorrent Section libtorrent Bölümü - + Fastresume files Hızlı devam dosyaları - + SQLite database (experimental) SQLite veritabanı (deneysel) - + Resume data storage type (requires restart) Devam verisi depolama türü (yeniden başlatma gerektirir) - + Normal Normal - + Below normal Normalin altında - + Medium Orta - + Low Düşük - + Very low Çok düşük - + Process memory priority (Windows >= 8 only) İşlem bellek önceliği (sadece Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Fiziksel bellek (RAM) kullanım sınırı - + Asynchronous I/O threads Eşzamansız G/Ç iş parçaları - + Hashing threads Adreslenen iş parçacığı - + File pool size Dosya havuzu boyutu - + Outstanding memory when checking torrents Torrent'ler denetlenirken bekleyen bellek - + Disk cache Disk önbelleği - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk önbelleği bitiş aralığı - + Disk queue size Disk kuyruk boyutu - + + Enable OS cache İS önbelleğini etkinleştir - + Coalesce reads & writes Okuma ve yazmaları birleştir - + Use piece extent affinity Parça kapsam benzeşimi kullan - + Send upload piece suggestions Gönderme parçası önerileri gönder - + Maximum outstanding requests to a single peer Tek bir kişi için bekleyen en fazla istek sayısı - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux Bu seçenek Linux'ta daha az etkilidir - + Default Varsayılan - + Memory mapped files Bellek eşlemeli dosyalar - + POSIX-compliant POSIX uyumlu - + Disk IO type (requires restart) Disk G/Ç türü (yeniden başlatma gerektirir) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Gönderme arabelleği eşiği - + Send buffer low watermark Gönderme arabelleği alt eşiği - + Send buffer watermark factor Gönderme arabelleği eşiği etkeni - + Outgoing connections per second Saniyede giden bağlantı: - + Socket backlog size Soket biriktirme listesi boyutu - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP kiralama süresi [0: Kalıcı kiralama] - + Type of service (ToS) for connections to peers Kişilere bağlantılar için hizmet türü (ToS) - + Prefer TCP TCP tercih et - + Peer proportional (throttles TCP) Kişi orantılı (TCP'yi kısıtlar) - + Support internationalized domain name (IDN) Uluslararasılaştırılmış etki alanı adını (IDN) destekle - + Allow multiple connections from the same IP address Aynı IP adresinden çoklu bağlantılara izin ver - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS izleyici sertifikalarını doğrula - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Sunucu tarafı istek sahteciliği (SSRF) azaltma - + Disallow connection to peers on privileged ports Yetkili bağlantı noktalarında kişilerle bağlantıya izin verme - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Kişi anamakine adlarını çöz - + IP address reported to trackers (requires restart) İzleyicilere bildirilen IP adresi (yeniden başlatma gerektirir) - + System default Sistem varsayılanı - + Notification timeout [0: infinite] Bildirim zaman aşımı [0: sınırsız] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed IP veya bağlantı noktası değiştiğinde tüm izleyicilere yeniden duyur - + Enable icons in menus Menülerde simgeleri etkinleştir - + Peer turnover disconnect percentage Kişi devretme bağlantısını kesme yüzdesi - + Peer turnover threshold percentage Kişi devretme eşiği yüzdesi - + Peer turnover disconnect interval Kişi devretme bağlantısını kesme aralığı - + Stop tracker timeout İzleyiciyi durdurma zaman aşımı - + Display notifications Bildirimleri görüntüle - + Display notifications for added torrents Eklenen torrent'ler için bildirimleri görüntüle - + Download tracker's favicon İzleyicinin favicon'unu indir - + Save path history length Kaydetme yolu geçmişi uzunluğu - + Enable speed graphs Hız çizelgesini etkinleştir - + Fixed slots Sabit yuvalar - + Upload rate based Gönderme oranına dayalı - + Upload slots behavior Gönderme yuvaları davranışı - + Round-robin Dönüşümlü - + Fastest upload En hızlı gönderme - + Anti-leech Sömürü önleyici - + Upload choking algorithm Gönderme kısma algoritması - + Confirm torrent recheck Torrent'i yeniden denetlemeyi onayla - + Confirm removal of all tags Tüm etiketlerin kaldırılmasını onayla - + Always announce to all trackers in a tier Bir katmandaki tüm izleyicilere her zaman duyur - + Always announce to all tiers Tüm katmanlara her zaman duyur - + Any interface i.e. Any network interface Herhangi bir arayüz - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Devam etme verisi kaydetme aralığı - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP karışık kip algoritması - + Resolve peer countries Kişi ülkelerini çöz - + Network interface Ağ arayüzü - + Optional IP address to bind to Bağlamak için isteğe bağlı IP adresi - + Max concurrent HTTP announces En fazla eşzamanlı HTTP duyurusu - + Enable embedded tracker Gömülü izleyiciyi etkinleştir - + Embedded tracker port Gömülü izleyici bağlantı noktası @@ -1035,107 +1079,219 @@ Hata: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 başlatıldı - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Taşınabilir kipte çalışıyor. Otomatik algılanan profil klasörü: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Gereksiz komut satırı işareti algılandı: "%1". Taşınabilir kipi göreceli hızlı devam anlamına gelir. - + Using config directory: %1 Kullanılan yapılandırma dizini: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, harici program çalıştırılıyor, komut: %2 + Torrent: %1, harici program çalıştırılıyor, komut: %2 - + Torrent name: %1 Torrent adı: %1 - + Torrent size: %1 Torrent boyutu: %1 - + Save path: %1 Kaydetme yolu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent %1 içinde indirildi. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent'i kullandığınız için teşekkür ederiz. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' indirmeyi tamamladı + [qBittorrent] '%1' indirmeyi tamamladı - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posta bildirimi gönderiliyor - Application failed to start. - Başlatmak için uygulama başarısız oldu. + Başlatmak için uygulama başarısız oldu. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + Çı&kış + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + G/Ç Hatası + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + '%1' torrent'i için bir G/Ç hatası meydana geldi. + Sebep: %2 + + + + Error + Hata + + + + Failed to add torrent: %1 + Torrent'i ekleme başarısız: %1 + + + + Torrent added + Torrent eklendi + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' eklendi. + + + + Download completed + İndirme tamamlandı + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' dosyasının indirilmesi tamamlandı. + + + + URL download error + URL indirme hatası + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Şu URL'den dosya indirilemedi: '%1', sebep: %2. + + + + Torrent file association + Torrent dosyası ilişkilendirme + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent, torrent dosyalarını ya da Magnet bağlantılarını açmak için varsayılan uygulama değil. +qBittorrent'i bunlar için varsayılan uygulama yapmak istiyor musunuz? + + + Information Bilgi - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent'i denetlemek için şu Web Arayüzü adresine erişin: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web Arayüzü yönetici kullanıcı adı: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web Arayüzü yönetici parolası varsayılandan değiştirilmedi: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Bu bir güvenlik riskidir, lütfen program tercihlerinde parolanızı değiştirin. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Fiziksel bellek (RAM) kullanım sınırını ayarlama başarısız. Hata kodu: %1. Hata iletisi: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent kapatılıyor... + + + Saving torrent progress... Torrent ilerlemesi kaydediliyor... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d &Dışa Aktar... - + Matches articles based on episode filter. Bölüm süzgecine dayalı eşleşen makaleler. - + Example: Örnek: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match 2, 5, 8 ila 15, 30 arasıyla ve birinci sezonun ileriki bölümleriyle eşleşecek - + Episode filter rules: Bölüm süzgeç kuralları: - + Season number is a mandatory non-zero value Sezon numarası mecburen sıfırdan farklı bir değerdir - + Filter must end with semicolon Süzgeç noktalı virgül ile bitmek zorundadır - + Three range types for episodes are supported: Bölümler için üç aralık türü desteklenir: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Tek numara: <b>1x25;</b> birinci sezonun 25. bölümüyle eşleşir - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normal aralık: <b>1x25-40;</b> birinci sezonun 25 ila 40 arası bölümleriyle eşleşir - + Episode number is a mandatory positive value Bölüm numarası mecburen pozitif bir değerdir @@ -1376,207 +1532,207 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Kurallar (eski) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Sonsuz aralık: <b>1x25-;</b> birinci sezonun 25 ve sonraki bölümleri ve sonraki sezonların tüm bölümleri ile eşleşir - + Last Match: %1 days ago Son Eşleşme: %1 gün önce - + Last Match: Unknown Son Eşleşme: Bilinmiyor - + New rule name Yeni kural adı - + Please type the name of the new download rule. Lütfen yeni indirme kuralı adını yazın. - - + + Rule name conflict Kural adı çakışması - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Bu isimde bir kural zaten var, lütfen başka bir isim seçin. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? '%1' adındaki indirme kuralını kaldırmak istediğinize emin misiniz? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Seçilen indirme kurallarını kaldırmak istediğinize emin misiniz? - + Rule deletion confirmation Kural silme onayı - + Destination directory Hedef dizin - + Invalid action Geçersiz eylem - + The list is empty, there is nothing to export. Liste boş, dışa aktarmak için hiçbir şey yok. - + Export RSS rules RSS kurallarını dışa aktar - - + + I/O Error G/Ç Hatası - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Hedef dosya oluşturma başarısız. Sebep: %1 - + Import RSS rules RSS kurallarını içe aktar - + Failed to open the file. Reason: %1 Dosyayı açma başarısız. Sebep: %1 - + Import Error İçe Aktarma Hatası - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Seçilen kurallar dosyasını içe aktarma başarısız. Sebep: %1 - + Add new rule... Yeni kural ekle... - + Delete rule Kuralı sil - + Rename rule... Kuralı yeniden adlandır... - + Delete selected rules Seçilen kuralları sil - + Clear downloaded episodes... İndirilmiş bölümleri temizle... - + Rule renaming Kural yeniden adlandırma - + Please type the new rule name Lütfen yeni kural adını yazın - + Clear downloaded episodes İndirilmiş bölümleri temizle - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Seçilen kural için indirilmiş bölümlerin listesini temizlemek istediğinize emin misiniz? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex kipi: Perl uyumlu düzenli ifadeleri kullanın - - + + Position %1: %2 Konum %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Joker karakter kipi: - + ? to match any single character herhangi bir tek karakterle eşleşmesi için ? kullanabilirsiniz - + * to match zero or more of any characters karakterden daha fazlasıyla eşleşmesi ya da hiç eşleşmemesi için * kullanabilirsiniz - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) VE işleticileri olarak boşluk sayısı kullanabilirsiniz (tüm kelimeler, herhangi bir sırada) - + | is used as OR operator | karakteri VEYA işleticisi olarak kullanılır - + If word order is important use * instead of whitespace. Eğer kelime sırası önemliyse boşluk yerine * kullanın. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Boş bir %1 ibaresi olan ifade (örn. %2) - + will match all articles. tüm makalelerle eşleşecek. - + will exclude all articles. tüm makaleleri hariç tutacak. @@ -1599,18 +1755,18 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Sil - - + + Warning Uyarı - + The entered IP address is invalid. Girilen IP adresi geçersiz. - + The entered IP is already banned. Girilen IP zaten yasaklı. @@ -1618,33 +1774,52 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Torrent devam klasörü oluşturulamıyor: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - '%1' konumundan torrent'ler kuyruğu okunamadı. Hata: %2 + '%1' konumundan torrent'ler kuyruğu okunamadı. Hata: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. '%1' konumuna torrent üstverileri kaydedilemedi. Hata: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. '%1' konumuna torrent devam verileri kaydedilemedi. Hata: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 %1 dosyası okunamıyor: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 '%1' konumuna veriler kaydedilemedi. Hata: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Bulunamadı. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 '%1' torrent'inin devam verileri yüklenemedi. Hata: %2 - - + + Database is corrupted. Veritabanı bozuk. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Torrent üstverileri kaydedilemedi. Hata: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 '%1' torrent'i için devam verileri depolanamadı. Hata: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 '%1' torrent'inin devam verileri silinemedi. Hata: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Torrent'lerin kuyruk konumları depolanamadı. Hata: %1 @@ -1691,456 +1866,469 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistem ağ durumu %1 olarak değişti - + ONLINE ÇEVRİMİÇİ - + OFFLINE ÇEVRİMDIŞI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 ağ yapılandırması değişti, oturum bağlaması yenileniyor - - + + FORCED ZORLANDI - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Dağıtılan Adresleme Tablosu (DHT) desteği: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Yerel Kişi Keşfi desteği: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Kişi Takası (PeX) desteğini değiştirmek için yeniden başlatma gerekir - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" Kişi Kimliği: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP Kullanıcı Tanıtıcısı: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Kişi Takası (PeX) desteği: %1 - - + + Anonymous mode: %1 İsimsiz kipi: %1 - - + + Encryption support: %1 Şifreleme desteği: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Ağ arayüzünün GUID'si bulunamadı. Arayüz: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Şu IP adresleri listesi dinlenmeye çalışılıyor: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent paylaşım oranı sınırına ulaştı. - - + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. Torrent kaldırıldı. - - + + Removed torrent and deleted its content. Torrent kaldırıldı ve içeriği silindi. - - + + Torrent paused. Torrent duraklatıldı. - - + + Super seeding enabled. Süper gönderim etkinleştirildi. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent gönderim süresi sınırına ulaştı. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent'i yükleme başarısız. Sebep: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Torrent indiriliyor, lütfen bekleyin... Kaynak: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Torrent'i yükleme başarısız. Kaynak: "%1". Sebep: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrent'i dışa aktarma başarısız. Torrent: "%1". Hedef: "%2". Sebep: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Devam etme verilerini kaydetme iptal edildi. Bekleyen torrent sayısı: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Yapılandırılan ağ adresi geçersiz. Adres: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Dinlenecek yapılandırılmış ağ adresini bulma başarısız. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Yapılandırılan ağ arayüzü geçersiz. Arayüz: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Yasaklı IP adresleri listesi uygulanırken geçersiz IP adresi reddedildi. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrent'e izleyici eklendi. Torrent: "%1". İzleyici: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrent'ten izleyici kaldırıldı. Torrent: "%1". İzleyici: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent'e URL gönderimi eklendi. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent'ten URL gönderimi kaldırıldı. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent duraklatıldı. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent devam ettirildi. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent indirme tamamlandı. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" Torrent yüklenemiyor. Dosya: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent'i taşıma iptal edildi. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrent'i taşımayı kuyruğa alma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: torrent şu anda hedefe taşınıyor - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrent'i taşımayı kuyruğa alma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: her iki yol da aynı konumu işaret ediyor - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent'i taşıma kuyruğa alındı. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent'i taşımayı başlat. Torrent: "%1". Hedef: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategorilerin yapılandırmasını kaydetme başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" Kategorileri yükleme başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategorilerin yapılandırmasını ayrıştırma başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format Kategorilerin yapılandırmasını yükleme başarısız. Dosya: "%1". Sebep: geçersiz veri biçimi - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrent içinde tekrarlayan indirme .torrent dosyası. Kaynak torrent: "%1". Dosya: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" Torrent'i yükleme başarısız. Hata: "%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - Torrent'i devam ettirme başarısız. Torrent: "%1" + Torrent'i devam ettirme başarısız. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Torrent'i devam ettirme başarısız: tutarsız torrent kimliği algılandı. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Tutarsız veriler algılandı: yapılandırma dosyasında kategori eksik. Kategori kurtarılacak ancak ayarları varsayılana sıfırlanacaktır. Torrent: "%1". Kategori: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Tutarsız veriler algılandı: geçersiz kategori. Torrent: "%1". Kategori: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Kurtarılan kategorinin kaydetme yolları ile torrent'in şu anki kaydetme yolu arasında uyuşmazlık algılandı. Torrent şimdi Elle kipine geçirildi. Torrent: "%1". Kategori: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP süzgeç dosyası başarılı olarak ayrıştırıldı. Uygulanan kural sayısı: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP süzgeci dosyasını ayrıştırma başarısız - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent geri yüklendi. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Yeni torrent eklendi. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent hata verdi. Torrent: "%1". Hata: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent kaldırıldı. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent kaldırıldı ve içeriği silindi. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent kaldırıldı ancak içeriğini silme başarısız. Torrent: "%1". Hata: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Dosya hata uyarısı. Torrent: "%1". Dosya: "%2". Sebep: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP bağlantı noktası eşleme başarısız oldu. İleti: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP bağlantı noktası eşleme başarılı oldu. İleti: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP süzgeci - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. bağlantı noktası süzgeci - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 karışık kip kısıtlamaları - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. yetkili bağlantı noktası kullanımı - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 etkisizleştirildi - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 etkisizleştirildi - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL gönderim DNS araması başarısız oldu. Torrent: "%1", URL: "%2", Hata: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL gönderiminden hata iletisi alındı. Torrent: "%1", URL: "%2", İleti: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP üzerinde başarılı olarak dinleniyor. IP: "%1". Bağlantı Noktası: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IP üzerinde dinleme başarısız. IP: "%1", Bağlantı Noktası: "%2/%3". Sebep: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Dış IP algılandı. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Hata: İç uyarı kuyruğu doldu ve uyarılar bırakıldı, performansın düştüğünü görebilirsiniz. Bırakılan uyarı türü: "%1". İleti: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent başarılı olarak taşındı. Torrent: "%1". Hedef: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrent'i taşıma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" SOCKS5 proksi hatası. İleti: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON AÇIK - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF KAPALI @@ -2162,52 +2350,52 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%1" kişisini "%2" torrent'ine ekleme başarısız. Sebep: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Kişi "%1", "%2" torrent'ine eklendi - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Dosyaya yazılamadı. Sebep: "%1". Torrent artık "sadece gönderme" kipinde. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Önce ilk ve son parçayı indir: %1, torrent: '%2' - + On Açık - + Off Kapalı - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrent'i geri yükleme başarısız. Dosyalar muhtemelen taşındı veya depolama erişilebilir değil. Torrent: "%1". Sebep: "%2" - + Missing metadata Eksik üstveri - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Dosya yeniden adlandırma başarısız oldu. Torrent: "%1", dosya: "%2", sebep: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Performans uyarısı: %1. Daha fazla bilgi: %2 @@ -2228,7 +2416,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d CategoryFilterModel - + Categories Kategoriler @@ -2336,20 +2524,52 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Aynı zamanda sabit diskteki dosyaları da sil + Aynı zamanda sabit diskteki dosyaları da sil + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + '%1' dosyasını aktarım listesinden silmek istediğinize emin misiniz? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Bu %1 torrenti aktarım listesinden silmek istediğinize emin misiniz? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - '%1' dosyasını aktarım listesinden silmek istediğinize emin misiniz? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Bu %1 torrenti aktarım listesinden silmek istediğinize emin misiniz? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Kaldır + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + Sistem tepsisi simgesi kullanılamıyor, yeniden deneniyor... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + Sistem tepsisi simgesi, yeniden denemelerden sonra hala kullanılamıyor. Etkisizleştiriliyor. @@ -2370,17 +2590,17 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Her satıra bir bağlantı (HTTP bağlantıları, Magnet bağlantıları ve bilgi adreslemeleri desteklenir) - + Download İndir - + No URL entered Girilmiş URL yok - + Please type at least one URL. Lütfen en az bir URL yazın. @@ -2388,133 +2608,133 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 G/Ç Hatası: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Dosya boyutu (%1) indirme sınırını (%2) aşıyor - + Exceeded max redirections (%1) Aşılan en fazla yeniden yönlendirme (%1) - + Redirected to magnet URI Magnet URI'ye yeniden yönlendirildi - + The remote host name was not found (invalid hostname) Uzak anamakine adı bulunamadı (geçersiz anamakine adı) - + The operation was canceled İşlem iptal edildi - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Uzak sunucu, tam bir yanıt alınmadan ve işlenmeden önce bağlantıyı erken kapattı - + The connection to the remote server timed out Uzak sunucuya bağlantı zaman aşımına uğradı - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS görüşmesi başarısız oldu - + The remote server refused the connection Uzak sunucu bağlantıyı reddetti - + The connection to the proxy server was refused Proksi sunucusuna bağlantı reddedildi - + The proxy server closed the connection prematurely Proksi sunucusu bağlantıyı erken kapattı - + The proxy host name was not found Proksi anamakine adı bulunamadı - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Proksi sunucusuna bağlantı zaman aşımına uğradı ya da proksi gönderilen isteğe zamanında yanıt vermedi - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proksi, isteğe karşılık vermek için kimlik doğrulaması gerektirir ancak verilen kimlik bilgilerinin hiçbirini kabul etmedi - + The access to the remote content was denied (401) Uzak içeriğe erişim reddedildi (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Uzak içerikte istenen işleme izin verilmedi - + The remote content was not found at the server (404) Uzak içerik sunucuda bulunamadı (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Uzak sunucu, içeriği sunmak için kimlik doğrulaması gerektirir ancak verilen kimlik bilgileri kabul edilmedi - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Ağ Erişim API'si isteğe karşılık veremiyor çünkü protokol bilinmiyor - + The requested operation is invalid for this protocol İstenen işlem bu protokol için geçersiz - + An unknown network-related error was detected Bilinmeyen bir ağ-ile-ilgili hata saptandı - + An unknown proxy-related error was detected Bilinmeyen bir proksi-ile-ilgili hata saptandı - + An unknown error related to the remote content was detected Uzak içerikle ilgili bilinmeyen bir hata saptandı - + A breakdown in protocol was detected Protokolde bir bozulma saptandı - + Unknown error Bilinmeyen hata @@ -2609,7 +2829,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Bir klasör seçin - + Any file Herhangi bir dosya @@ -2676,38 +2896,38 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Desteklenmeyen veritabanı dosya boyutu. - + Metadata error: '%1' entry not found. Üstveri hatası: '%1' giriş bulunamadı. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Üstveri hatası: '%1' giriş geçersiz türe sahip. - + Unsupported database version: %1.%2 Desteklenmeyen veritabanı sürümü: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Desteklenmeyen IP sürümü: %1 - + Unsupported record size: %1 Desteklenmeyen kayıt boyutu: %1 - + Database corrupted: no data section found. Veritabanı bozuldu: bulunan veri bölümü yok. @@ -2748,12 +2968,12 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Sil - + Error Hata - + The entered subnet is invalid. Girilen alt ağ geçersiz. @@ -3059,12 +3279,12 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d - + Show Göster - + Check for program updates Program güncellemelerini denetle @@ -3079,416 +3299,401 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d qBittorrent'i beğendiyseniz, lütfen bağış yapın! - - + + Execution Log Çalıştırma Günlüğü - + Clear the password Parolayı temizle - + &Set Password Parola &Ayarla - + Preferences Tercihler - + &Clear Password Parolayı &Temizle - + Filter torrent names... Torrent adlarını süzün... - + Transfers Aktarımlar - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent tepsiye simge durumuna küçültüldü - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Bu davranış ayarlar içinde değiştirilebilir. Size tekrar hatırlatılmayacaktır. - Torrent file association - Torrent dosyası ilişkilendirme + Torrent dosyası ilişkilendirme - + Icons Only Sadece Simgeler - + Text Only Sadece Metin - + Text Alongside Icons Metin Simgelerin Yanında - + Text Under Icons Metin Simgelerin Altında - + Follow System Style Sistem Stilini Takip Et - - + + UI lock password Arayüz kilidi parolası - - + + Please type the UI lock password: Lütfen Arayüz kilidi parolasını yazın: - + Are you sure you want to clear the password? Parolayı temizlemek istediğinize emin misiniz? - + Use regular expressions Düzenli ifadeleri kullan - + Search Ara - + Transfers (%1) Aktarımlar (%1) - Error - Hata + Hata - Failed to add torrent: %1 - Torrent'i ekleme başarısız: %1 + Torrent'i ekleme başarısız: %1 - Torrent added - Torrent eklendi + Torrent eklendi - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' eklendi. + '%1' eklendi. - I/O Error i.e: Input/Output Error - G/Ç Hatası + G/Ç Hatası - + Recursive download confirmation Tekrarlayan indirme onayı - + Yes Evet - + No Hayır - + Never Asla - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent henüz güncellendi ve değişikliklerin etkili olması için yeniden başlatılması gerek. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent tepsiye kapatıldı - + Some files are currently transferring. Bazı dosyalar şu anda aktarılıyor. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - + &No &Hayır - + &Yes &Evet - + &Always Yes Her &Zaman Evet - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent kapatılıyor... + qBittorrent kapatılıyor... - + Options saved. Seçenekler kaydedildi. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - System tray icon is not available, retrying... - Sistem tepsisi simgesi kullanılamıyor, yeniden deneniyor... + Sistem tepsisi simgesi kullanılamıyor, yeniden deneniyor... - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - Sistem tepsisi simgesi, yeniden denemelerden sonra hala kullanılamıyor. Etkisizleştiriliyor. + Sistem tepsisi simgesi, yeniden denemelerden sonra hala kullanılamıyor. Etkisizleştiriliyor. - - + + Missing Python Runtime Eksik Python Çalışma Zamanı - + qBittorrent Update Available qBittorrent Güncellemesi Mevcut - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' dosyasının indirilmesi tamamlandı. + '%1' dosyasının indirilmesi tamamlandı. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - '%1' torrent'i için bir G/Ç hatası meydana geldi. + '%1' torrent'i için bir G/Ç hatası meydana geldi. Sebep: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? '%1' torrent'i, torrent dosyaları içeriyor, bunların indirilmesi ile işleme devam etmek istiyor musunuz? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Şu URL'den dosya indirilemedi: '%1', sebep: %2. + Şu URL'den dosya indirilemedi: '%1', sebep: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. Şimdi yüklemek istiyor musunuz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. - - + + Old Python Runtime Eski Python Çalışma Zamanı - + A new version is available. Yeni bir sürüm mevcut. - + Do you want to download %1? %1 sürümünü indirmek istiyor musunuz? - + Open changelog... Değişiklikleri aç... - + No updates available. You are already using the latest version. Mevcut güncellemeler yok. Zaten en son sürümü kullanıyorsunuz. - + &Check for Updates Güncellemeleri &Denetle - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Python sürümünüz (%1) eski. En düşük gereksinim: %2. Şimdi daha yeni bir sürümü yüklemek istiyor musunuz? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Python sürümünüz (%1) eski. Arama motorlarının çalışması için lütfen en son sürüme yükseltin. En düşük gereksinim: %2. - + Checking for Updates... Güncellemeler denetleniyor... - + Already checking for program updates in the background Program güncellemeleri arka planda zaten denetleniyor - + Download error İndirme hatası - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python kurulumu indirilemedi, sebep: %1. Lütfen el ile yükleyin. - - + + Invalid password Geçersiz parola - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent, torrent dosyalarını ya da Magnet bağlantılarını açmak için varsayılan uygulama değil. + qBittorrent, torrent dosyalarını ya da Magnet bağlantılarını açmak için varsayılan uygulama değil. qBittorrent'i bunlar için varsayılan uygulama yapmak istiyor musunuz? - + The password must be at least 3 characters long Parola en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - İndirme tamamlandı + İndirme tamamlandı - URL download error - URL indirme hatası + URL indirme hatası - + The password is invalid Parola geçersiz - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s İND hızı: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s GÖN hızı: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [İnd: %1, Gön: %2] qBittorrent %3 - + Hide Gizle - + Exiting qBittorrent qBittorrent'ten çıkılıyor - + Open Torrent Files Torrent Dosyalarını Aç - + Torrent Files Torrent Dosyaları @@ -3496,52 +3701,52 @@ qBittorrent'i bunlar için varsayılan uygulama yapmak istiyor musunuz? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Değişken DNS'iniz başarılı olarak güncellendi. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Değişken DNS hatası: Hizmet geçici olarak kullanılamıyor, 30 dakika içinde yeniden denenecektir. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Değişken DNS hatası: verilen anamakine adı belirtilen hesap altında mevcut değil. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Değişken DNS hatası: Geçersiz kullanıcı adı/parola. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Değişken DNS hatası: qBittorrent, hizmet tarafından kara listeye alındı, lütfen http://bugs.qbittorrent.org adresinde bir hata bildirimi gönderin. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Değişken DNS hatası: %1, hizmet tarafından geri döndürüldü, lütfen http://bugs.qbittorrent.org adresinde bir hata bildirimi gönderin. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Değişken DNS hatası: Kullanıcı adınız kötüye kullanımdan dolayı engellendi. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Değişken DNS hatası: verilen etki alanı adı geçersiz. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Değişken DNS hatası: verilen kullanıcı adı çok kısa. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Değişken DNS hatası: verilen parola çok kısa. @@ -3549,7 +3754,7 @@ qBittorrent'i bunlar için varsayılan uygulama yapmak istiyor musunuz? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL hatası yoksayılıyor, URL: "%1", hatalar: "%2" @@ -3557,1285 +3762,1285 @@ qBittorrent'i bunlar için varsayılan uygulama yapmak istiyor musunuz? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela Bolivar Cumhuriyeti - - + + N/A Yok - + Andorra Andora - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP coğrafi konum veritabanı yüklendi. Türü: %1. Yapım zamanı: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 IP coğrafi konum veritabanı yüklenemedi. Sebep: %1 - + United Arab Emirates Birleşik Arap Emirlikleri - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua ve Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Arnavutluk - + Armenia Ermenistan - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Arjantin - + American Samoa Amerikan Samoası - + Austria Avusturya - + Australia Avusturalya - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaycan - + Bosnia and Herzegovina Bosna Hersek - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladeş - + Belgium Belçika - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaristan - + Bahrain Bahreyn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brezilya - + Bahamas Bahamalar - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvet Adası - + Botswana Botsvana - + Belarus Beyaz Rusya - + Belize Beliz - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Cocos (Keeling) Adaları - + Congo, The Democratic Republic of the Demokratik Kongo Cumhuriyeti - + Central African Republic Orta Afrika Cumhuriyeti - + Congo Kongo - + Switzerland İsviçre - + Cook Islands Cook Adaları - + Chile Şili - + Cameroon Kamerun - + China Çin - + Colombia Kolombiya - + Costa Rica Kosta Rika - + Cuba Küba - + Cape Verde Yeşil Burun Adaları - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Christmas Adası - + Cyprus Kıbrıs - + Czech Republic Çekya - + Germany Almanya - + Djibouti Cibuti - + Denmark Danimarka - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominik Cumhuriyeti - + Algeria Cezayir - + Ecuador Ekvador - + Estonia Estonya - + Egypt Mısır - + Western Sahara Batı Sahra - + Eritrea Eritre - + Spain İspanya - + Ethiopia Etiyopya - + Finland Finlandiya - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falkland Adaları (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Mikronezya Federal Devletleri - + Faroe Islands Faroe Adaları - + France Fransa - + Gabon Gabon - + United Kingdom Birleşik Krallık - + Grenada Grenada - + Georgia Gürcistan - + French Guiana Fransız Guyanası - + Ghana Gana - + Gibraltar Cebelitarık - + Greenland Grönland - + Gambia Gambiya - + Guinea Gine - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Ekvator Ginesi - + Greece Yunanistan - + South Georgia and the South Sandwich Islands Güney Georgia ve Güney Sandwich Adaları - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Gine-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard Adası ve McDonald Adaları - + Honduras Honduras - + Croatia Hırvatistan - + Haiti Haiti - + Hungary Macaristan - + Indonesia Endonezya - + Ireland İrlanda - + Israel İsrail - + India Hindistan - + British Indian Ocean Territory Britanya Hint Okyanusu Toprakları - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of İran İslam Cumhuriyeti - + Iceland İzlanda - + Italy İtalya - + Jamaica Jamaika - + Jordan Ürdün - + Japan Japonya - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kırgizistan - + Cambodia Kamboçya - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komorlar - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts ve Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Kore Demokratik Halk Cumhuriyeti - + Korea, Republic of Güney Kore - + Kuwait Kuveyt - + Cayman Islands Kayman Adaları - + Kazakhstan Kazakistan - + Lao People's Democratic Republic Laos Demokratik Halk Cumhuriyeti - + Lebanon Lübnan - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Lihtenştayn - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberya - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litvanya - + Luxembourg Lüksemburg - + Latvia Letonya - + Morocco Fas - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldova Cumhuriyeti - + Madagascar Madakaskar - + Marshall Islands Marshall Adaları - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Moğolistan - + Northern Mariana Islands Kuzey Mariana Adaları - + Martinique Martinik - + Mauritania Moritanya - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldivler - + Malawi Malavi - + Mexico Meksika - + Malaysia Malezya - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibya - + New Caledonia Yeni Kaledonya - + Niger Nijer - + Norfolk Island Norfolk Adası - + Nigeria Nijerya - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Hollanda - + Norway Norveç - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Yeni Zelanda - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Fransız Polinezyası - + Papua New Guinea Papua Yeni Gine - + Philippines Filipinler - + Pakistan Pakistan - + Poland Polonya - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre ve Miquelon - + Puerto Rico Porto Riko - + Portugal Portekiz - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion Reunion - + Romania Romanya - + Russian Federation Rusya Federasyonu - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Suudi Arabistan - + Solomon Islands Solomon Adaları - + Seychelles Seyşeller - + Sudan Sudan - + Sweden İsveç - + Singapore Singapur - + Slovenia Slovenya - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard ve Jan Mayen - + Slovakia Slovakya - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somali - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Sao Tome ve Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Suriye Arap Cumhuriyeti - + Swaziland Svaziland - + Turks and Caicos Islands Turks ve Caicos Adaları - + Chad Çad - + French Southern Territories Fransız Güney Toprakları - + Togo Togo - + Thailand Tayland - + Tajikistan Tacikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Türkmenistan - + Tunisia Tunus - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 IP coğrafi konum veritabanı dosyası indirilemedi. Sebep: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Sıkıştırılmış IP coğrafi konum veritabanı dosyası açılamadı. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 İndirilen IP coğrafi konum veritabanı dosyası kaydedilemedi. Sebep: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. IP coğrafi konum veritabanı başarılı olarak güncellendi. - + Timor-Leste Doğu Timor - + Bolivia, Plurinational State of Çokuluslu Bolivya Devleti - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius ve Saba - + Cote d'Ivoire Fildişi Sahili - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Fransız kısmı) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonya - + Macao Makao - + Pitcairn Pitcairn Adaları - + Palestine, State of Filistin Devleti - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension ve Tristan da Cunha - + South Sudan Güney Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Hollandalı kısmı) - + Turkey Türkiye - + Trinidad and Tobago Trinidad ve Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tayvan - + Tanzania, United Republic of Tanzanya Birleşik Cumhuriyeti - + Ukraine Ukrayna - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Amerika Birleşik Devletleri Küçük Dış Adaları - + United States Amerika Birleşik Devletleri - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Özbekistan - + Holy See (Vatican City State) Vatikan - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent ve Grenadinler - + Virgin Islands, British Britanya Virjin Adaları - + Virgin Islands, U.S. ABD Virjin Adaları - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis ve Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Sırbistan - + South Africa Güney Afrika - + Zambia Zambiya - + Montenegro Karadağ - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Aland Adaları - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Man Adası - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Barthelemy @@ -4843,47 +5048,47 @@ qBittorrent'i bunlar için varsayılan uygulama yapmak istiyor musunuz? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 Bağlantı başarısız oldu, tanınmayan yanıt: %1 - + Authentication failed, msg: %1 Kimlik doğrulaması başarısız oldu, ileti: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from>, sunucu tarafından reddedildi, ileti: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to>, sunucu tarafından reddedildi, ileti: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 <data>, sunucu tarafından reddedildi, ileti: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 İleti sunucu tarafından reddedildi, hata: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 Hem EHLO hem de HELO başarısız oldu, ileti: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 SMTP sunucusu, desteklediğimiz [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN] kimlik doğrulama kiplerinden hiçbirini desteklemiyor gibi görünüyor, kimlik doğrulama atlanıyor, başarısız olma olasılığının yüksek olduğu biliniyor... Sunucu Yetkilendirme Kipleri: %1 - + Email Notification Error: %1 E-posta Bildirim Hatası: %1 @@ -4936,188 +5141,188 @@ qBittorrent'i bunlar için varsayılan uygulama yapmak istiyor musunuz?Gelişmiş - + Transfer List Aktarım Listesi - + Confirm when deleting torrents Torrent'leri silerken onayla - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Değişen satır renkleri kullan - + Hide zero and infinity values Sıfır ve sonsuz değerleri gizle - + Always Her zaman - + Paused torrents only Sadece duraklatılmış torrent'leri - + Action on double-click Çift tıklama eylemi - + Downloading torrents: İndirilen torrent'ler: - - + + Start / Stop Torrent Torrent'i başlat / durdur - - + + Open destination folder Hedef klasörü aç - - + + No action Eylem yok - + Completed torrents: Tamamlanan torrent'ler: - + Desktop Masaüstü - + Start qBittorrent on Windows start up Windows başlangıcında qBittorrent'i başlat - + Show splash screen on start up Başlangıçta karşılama ekranı göster - + Start qBittorrent minimized qBittorrent'i simge durumunda başlat - + Confirmation on exit when torrents are active Torrent'ler etkinken çıkışta onay iste - + Confirmation on auto-exit when downloads finish İndirmeler tamamlandığında otomatik çıkışta onay iste - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrent içerik düzeni: - + Original Orijinal - + Create subfolder Alt klasör oluştur - + Don't create subfolder Alt klasör oluşturma - + Add... Ekle... - + Options.. Seçenekler... - + Remove Kaldır - + Email notification &upon download completion İndirmenin tamamlanması ü&zerine e-posta bildirimi yap - + Run e&xternal program on torrent completion Torrent tamamlanmasında &harici program çalıştır - + Peer connection protocol: Kişi bağlantı protokolü: - + Any Herhangi - + IP Fi&ltering IP Süz&me - + Schedule &the use of alternative rate limits Alternatif oran sı&nırları kullanımını zamanla - + From: From start time Bu saatten: - + To: To end time Bu saate: - + Find peers on the DHT network DHT ağındaki kişileri bul - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5331,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Şifrelemeyi etkisizleştir: Sadece protokol şifrelemesi olmadan kişilere bağlan - + Allow encryption Şifrelemeye izin ver - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daha fazla bilgi</a>) - + Maximum active checking torrents: En fazla etkin denetlenen torrent: - + &Torrent Queueing &Torrent Kuyruğu - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Bu izleyicileri &otomatik olarak yeni indirmelere ekle: - + RSS Reader RSS Okuyucu - + Enable fetching RSS feeds RSS bildirimlerini almayı etkinleştir - + Feeds refresh interval: Bildirimleri yenileme aralığı: - + Maximum number of articles per feed: Bildirim başına en fazla makale sayısı: - - + + min minutes dak - + Seeding Limits Gönderim Sınırları - + When seeding time reaches Gönderim şu süreye ulaştığında - + Pause torrent Torrent'i duraklat - + Remove torrent Torrent'i kaldır - + Remove torrent and its files Torrent'i ve dosyalarını kaldır - + Enable super seeding for torrent Torrent için süper gönderimi etkinleştir - + When ratio reaches Oran şu değere ulaştığında - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Otomatik İndirici - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS torrent'lerini otomatik indirmeyi etkinleştir - + Edit auto downloading rules... Otomatik indirme kurallarını düzenle... - + RSS Smart Episode Filter RSS Akıllı Bölüm Süzgeci - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER bölümlerini indir - + Filters: Süzgeçler: - + Web User Interface (Remote control) Web Kullanıcı Arayüzü (Uzak denetim) - + IP address: IP adresi: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5262,42 +5467,42 @@ Bir IPv4 veya IPv6 adresi belirleyin. Herhangi bir IPv4 adresi için "0.0.0 herhangi bir IPv6 adresi için "::", ya da her iki IPv4 ve IPv6 içinse "*" belirtebilirsiniz. - + Ban client after consecutive failures: Art arda şu kadar hatadan sonra istemciyi yasakla: - + Never Asla - + ban for: yasaklama süresi: - + Session timeout: Oturum zaman aşımı: - + Disabled Etkisizleştirildi - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Tanımlama bilgisi Güvenli işaretini etkinleştir (HTTPS gerektirir) - + Server domains: Sunucu etki alanları: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5310,32 +5515,32 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Çoklu girişleri bölmek için ';' kullanın. '*' joker karakteri kullanılabilir. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP yerine HTTPS &kullan - + Bypass authentication for clients on localhost Yerel makinedeki istemciler için kimlik doğrulamasını atlat - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Beyaz listeye alınmış IP alt ağlarındaki istemciler için kimlik doğrulamasını atlat - + IP subnet whitelist... IP alt ağ beyaz listesi... - + Upda&te my dynamic domain name Değişken etki alanı adımı &güncelle - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent'i bildirim alanına küçült @@ -5350,169 +5555,169 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Dil: - + Tray icon style: Tepsi simgesi stili: - + Normal Normal - + File association Dosya ilişkilendirme - + Use qBittorrent for .torrent files .torrent dosyaları için qBittorrent'i kullan - + Use qBittorrent for magnet links Magnet bağlantıları için qBittorrent'i kullan - + Check for program updates Program güncellemelerini denetle - + Power Management Güç Yönetimi - + Save path: Kaydetme yolu: - + Backup the log file after: Günlüğü şu boyuttan sonra yedekle: - + Delete backup logs older than: Şu süreden eski yedek günlükleri sil: - + When adding a torrent Bir torrent eklerken - + Bring torrent dialog to the front Torrent ileti penceresini öne getir - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Aynı zamanda eklenmesi iptal edilmiş .torrent dosyalarını da sil - + Also when addition is cancelled Ayrıca ekleme iptal edildiğinde - + Warning! Data loss possible! Uyarı! Veri kaybı mümkün! - + Saving Management Kaydetme Yönetimi - + Default Torrent Management Mode: Varsayılan Torrent Yönetim Kipi: - + Manual Elle - + Automatic Otomatik - + When Torrent Category changed: Torrent Kategorisi değiştiğinde: - + Relocate torrent Torrent'in yerini değiştir - + Switch torrent to Manual Mode Torrent'i Elle Kipine değiştir - - + + Relocate affected torrents Etkilenen torrent'lerin yerini değiştir - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Etkilenen torrent'leri Elle Kipine değiştir - + Use Subcategories Alt kategorileri kullan - + Default Save Path: Varsayılan Kaydetme Yolu: - + Copy .torrent files to: .torrent dosyalarını şuraya kopyala: - + Show &qBittorrent in notification area &qBittorrent'i bildirim alanında göster - + &Log file &Günlük dosyası - + Display &torrent content and some options &Torrent içeriğini ve bazı seçenekleri görüntüle - + De&lete .torrent files afterwards Sonrasında .torrent dosyalarını si&l - + Copy .torrent files for finished downloads to: Tamamlanan indirmeler için .torrent dosyalarını şuraya kopyala: - + Pre-allocate disk space for all files Tüm dosyalar için disk alanını önceden ayır @@ -5527,918 +5732,938 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Arayüz Teması dosyası: - Use system icon theme - Sistem simge teması kullan + Sistem simge teması kullan - + Changing Interface settings requires application restart Arayüz ayarlarını değiştirmek uygulamanın yeniden başlatılmasını gerektirir - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Torrent silme işlemi üzerine bir onay ileti penceresi gösterir - - + + Preview file, otherwise open destination folder Dosyayı önizle, aksi halde hedef klasörü aç - - + + Show torrent options Torrent seçeneklerini göster - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized qBittorrent başlatıldığında, ana pencere simge durumuna küçültülecektir - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Etkin torrent'lerle çıkarken bir onay ileti penceresi gösterir - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Simge durumuna küçültürken, ana pencere kapatılır ve sistem tepsisi simgesinden yeniden açılmak zorundadır - + The systray icon will still be visible when closing the main window Ana pencereyi kapatırken sistem tepsisi simgesi yine de görünür olacaktır - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window qBittorrent'i bildirim alanına kapat - + Monochrome (for dark theme) Siyah beyaz (koyu tema için) - + Monochrome (for light theme) Siyah beyaz (açık tema için) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Torrent'ler indiriliyorken bilgisayarın uykuya geçmesini engelle - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Torrent'ler gönderiliyorken bilgisayarın uykuya geçmesini engelle - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Günlük dosyası belirtilen dosya boyutuna ulaştıktan sonra ilave bir günlük dosyası oluşturur - + days Delete backup logs older than 10 days gün - + months Delete backup logs older than 10 months ay - + years Delete backup logs older than 10 years yıl - + Log performance warnings Performans uyarılarını günlükle - + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent, indirme listesine duraklatıldı durumunda eklenecektir - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state İndirmeyi otomatik olarak başlatma - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Eklendikten sonra .torrent dosyasının silinmesinin gerekip gerekmeyeceği - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Parçalanmayı en aza indirmek için indirmeleri başlatmadan önce diskte tam dosya boyutlarını ayır. Sadece HDD'ler için faydalıdır. - + Append .!qB extension to incomplete files Tamamlanmamış dosyalara .!qB uzantısı ekle - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Bir torrent indirildiğinde, içinde bulunan herhangi bir .torrent dosyasından torrent'leri eklemeyi teklif eder - + Enable recursive download dialog Tekrarlayan indirme ileti penceresini etkinleştir - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Otomatik: Çeşitli torrent özelliklerine (örn. kaydetme yolu) ilişkilendirilen kategori tarafından karar verilecektir Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorundadır - + When Default Save/Incomplete Path changed: Varsayılan Kaydetme/Tamamlanmamış Yolu değiştiğinde: - + When Category Save Path changed: Kategori Kaydetme Yolu değiştiğinde: - + Use Category paths in Manual Mode Kategori yollarını Elle Kipinde kullan - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Göreceli Kaydetme Yolunu, Varsayılan yol yerine uygun Kategori yoluna göre çöz - + Use another path for incomplete torrents: Tamamlanmamış torrent'ler için başka bir yol kullan: - + Automatically add torrents from: Torrent'leri otomatik olarak şuradan ekle: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Alan - + To: To receiver Kime: - + SMTP server: SMTP sunucusu: - + Sender Gönderen - + From: From sender Kimden: - + This server requires a secure connection (SSL) Bu sunucu güvenli bir bağlantı gerektirir (SSL) - - + + Authentication Kimlik doğrulaması - - - - + + + + Username: Kullanıcı adı: - - - - + + + + Password: Parola: - + Show console window Konsol pencereni göster - + TCP and μTP TCP ve μTP - + Listening Port Dinlenen Bağlantı Noktası - + Port used for incoming connections: Gelen bağlantılar için kullanılan bağlantı noktası: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Sisteminizin kullanılmayan bir bağlantı noktası seçmesine izin vermek için 0 olarak ayarlayın - + Random Rastgele - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Yönlendiricimden UPnP / NAT-PMP bağlantı noktası yönlendirmesi kullan - + Connections Limits Bağlantı Sınırları - + Maximum number of connections per torrent: Torrent başına en fazla bağlantı sayısı: - + Global maximum number of connections: Genel en fazla bağlantı sayısı: - + Maximum number of upload slots per torrent: Torrent başına en fazla gönderme yuvası sayısı: - + Global maximum number of upload slots: Genel en fazla gönderme yuvası sayısı: - + Proxy Server Proksi Sunucusu - + Type: Türü: - + (None) (Yok) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Anamakine: - - + + Port: B.Noktası: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Aksi halde, proksi sunucusu sadece izleyici bağlantıları için kullanılır - + Use proxy for peer connections Kişi bağlantıları için proksi kullan - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Torrent aktarımları ve ilgili işlemlerin (kişi takasları gibi) dışında RSS bildirimleri, arama motoru, yazılım güncellemeleri gibi herşey doğrudan bağlantı kullanacak - + Use proxy only for torrents Sadece torrent'ler için proksi kullan - + A&uthentication Kimlik doğr&ulaması - + Info: The password is saved unencrypted Bilgi: Parola şifrelenmeden kaydedilir - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Süzgeç yolu (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Süzgeci yeniden yükle - + Manually banned IP addresses... El ile yasaklanan IP adresleri... - + Apply to trackers İzleyicilere uygula - + Global Rate Limits Genel Oran Sınırları - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Gönderme: - - + + Download: İndirme: - + Alternative Rate Limits Alternatif Oran Sınırları - + Start time Başlangıç zamanı - + End time Bitiş zamanı - + When: Zaman: - + Every day Her gün - + Weekdays Hafta içi - + Weekends Hafta sonu - + Rate Limits Settings Oran Sınırı Ayarları - + Apply rate limit to peers on LAN Oran sınırını LAN üzerindeki kişilere uygula - + Apply rate limit to transport overhead Oran sınırını aktarım ekyüküne uygula - + Apply rate limit to µTP protocol Oran sınırını µTP protokolüne uygula - + Privacy Gizlilik - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Daha çok kişi bulmak için DHT'yi (merkezsizleştirilmiş ağ) etkinleştir - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Kişileri uyumlu Bittorrent istemcileri ile değiştir (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Daha çok kişi bulmak için Kişi Takası'nı (PeX) etkinleştir - + Look for peers on your local network Yerel ağınızdaki kişileri arar - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Daha çok kişi bulmak için Yerel Kişi Keşfi'ni etkinleştir - + Encryption mode: Şifreleme kipi: - + Require encryption Şifreleme gerekir - + Disable encryption Şifrelemeyi etkisizleştir - + Enable when using a proxy or a VPN connection Bir proksi veya VPN bağlantısı kullanılırken etkinleştir - + Enable anonymous mode İsimsiz kipi etkinleştir - + Maximum active downloads: En fazla aktif indirme: - + Maximum active uploads: En fazla aktif gönderme: - + Maximum active torrents: En fazla aktif torrent: - + Do not count slow torrents in these limits Yavaş torrent'leri bu sınırlar içinde sayma - + Upload rate threshold: Gönderme oranı eşiği: - + Download rate threshold: İndirme oranı eşiği: - - - + + + sec seconds san - + Torrent inactivity timer: Torrent boşta durma zamanlayıcısı: - + then ardından - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Yönlendiricimden bağlantı noktasını yönlendirmek için UPnP / NAT-PMP kullan - + Certificate: Sertifika: - + Key: Anahtar: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Sertifikalar hakkında bilgi</a> - + Change current password Şu anki parolayı değiştirin - + Use alternative Web UI Alternatif Web Arayüzü kullan - + Files location: Dosyaların konumu: - + Security Güvenlik - + Enable clickjacking protection Tıklama suistimali (clickjacking) korumasını etkinleştir - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Siteler Arası İstek Sahtekarlığı (CSRF) korumasını etkinleştir - + Enable Host header validation Anamakine üstbilgi doğrulamasını etkinleştir - + Add custom HTTP headers Özel HTTP üstbilgilerini ekle - + Header: value pairs, one per line Üstbilgi: değer çiftleri, satır başına bir - + Enable reverse proxy support Ters proksi desteğini etkinleştir - + Trusted proxies list: Güvenilen proksiler listesi: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Yönlendirilen istemci adresini (X-Forwarded-For özniteliği) kullanmak için ters proksi IP'lerini belirtin, birden çok girişi bölmek için ';' kullanın. - + Service: Hizmet: - + Register Kaydol - + Domain name: Etki alanı adı: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Bu seçenekleri etkinleştirerek, .torrent dosyalarınızı <strong>geri alınamaz bir şekilde kaybedebilirsiniz</strong>! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Eğer ikinci seçeneği (&ldquo;Ayrıca ekleme iptal edildiğinde&rdquo;) etkinleştirirseniz, &ldquo;Torrent ekle&rdquo; ileti penceresinde &ldquo;<strong>İptal</strong>&rdquo; düğmesine bassanız bile .torrent dosyası <strong>silinecektir</strong> - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent Arayüz Teması dosyasını seç - + Choose Alternative UI files location Alternatif Arayüz dosyaları konumunu seçin - + Supported parameters (case sensitive): Desteklenen parametreler (büyük küçük harfe duyarlı): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Torrent adı - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: İçerik yolu (çok dosyalı torrent için olan kök yolu ile aynı) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Kök yolu (ilk torrent alt dizin yolu) - + %D: Save path %D: Kaydetme yolu - + %C: Number of files %C: Dosya sayısı - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent boyutu (bayt) - + %T: Current tracker %T: Şu anki izleyici - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") İpucu: Metnin boşluktan kesilmesini önlemek için parametreyi tırnak işaretleri arasına alın (örn., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Bir torrent, indirme ve gönderme oranları bu "Torrent boşta durma zamanlayıcısı" saniye değerinin altında kalırsa yavaş sayılacaktır - + Certificate Sertifika - + Select certificate Sertifika seç - + Private key Özel anahtar - + Select private key Özel anahtar seç - + Select folder to monitor İzlemek için bir klasör seçin - + Adding entry failed Giriş ekleme başarısız oldu - - Invalid path - Geçersiz yol + Geçersiz yol - + Location Error Konum Hatası - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternatif Web Arayüzü dosyaları konumu boş olamaz. - - + + Choose export directory Dışa aktarma dizini seçin - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Bu seçenekler etkinleştirildiğinde, dosyalar başarılı olarak indirme kuyruğuna eklendikten (ilk seçenek) ya da eklenmedikten (ikinci seçenek) sonra qBittorrent .torrent dosyalarını <strong>silecek</strong>. Bu, sadece &ldquo;Torrent ekle&rdquo; menüsü eylemi aracılığıyla açılan dosyalara <strong>değil</strong> ayrıca <strong>dosya türü ilişkilendirmesi</strong> aracılığıyla açılanlara da uygulanacaktır - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent Arayüz Teması dosyası (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketler (virgülle ayırarak) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Bilgi adreslemesi v1 (veya yoksa '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Bilgi adreslemesi v2 (veya yoksa '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent Kimliği (ya v1 torrent için sha-1 bilgi adreslemesi ya da v2/hybrid torrent için kesilmiş sha-256 bilgi adreslemesi) - - - + + + Choose a save directory Bir kaydetme dizini seçin - + Choose an IP filter file Bir IP süzgeci dosyası seçin - + All supported filters Tüm desteklenen süzgeçler - + Parsing error Ayrıştırma hatası - + Failed to parse the provided IP filter Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız - + Successfully refreshed Başarılı olarak yenilendi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - Invalid key - Geçersiz anahtar + Geçersiz anahtar - This is not a valid SSL key. - Bu geçerli bir SSL anahtarı değil. + Bu geçerli bir SSL anahtarı değil. - Invalid certificate - Geçersiz sertifika + Geçersiz sertifika - + Preferences Tercihler - This is not a valid SSL certificate. - Geçerli bir SSL sertifikası değil. + Geçerli bir SSL sertifikası değil. - + Time Error Zaman Hatası - + The start time and the end time can't be the same. Başlangıç zamanı ve bitiş zamanı aynı olamaz. - - + + Length Error Uzunluk Hatası - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web Arayüzü kullanıcı adı en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web Arayüzü parolası en az 6 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. @@ -6723,19 +6948,27 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund PiecesBar - + Files in this piece: Bu parçadaki dosyalar: - File in this piece - Bu parçadaki dosya + Bu parçadaki dosya - File in these pieces - Bu parçalardaki dosya + Bu parçalardaki dosya + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6812,109 +7045,109 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund Kaldır - - - + + + Yes Evet - - - - + + + + No Hayır - + Uninstall warning Kaldırma uyarısı - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Bazı eklentiler kaldırılamadı çünkü bunlar qBittorrent'e dahil edilmiş durumda. Sadece kendi ekledikleriniz kaldırılabilir. Bu eklentiler etkisizleştirildi. - + Uninstall success Kaldırma başarılı - + All selected plugins were uninstalled successfully Tüm seçilen eklentiler başarılı olarak kaldırıldı - - - - + + + + Search plugin update Arama eklentisi güncelleme - + Plugins installed or updated: %1 Yüklenen ve güncellenen eklentiler: %1 - - + + New search engine plugin URL Yeni arama motoru eklenti URL'si - - + + URL: URL: - + Invalid link Geçersiz bağlantı - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Bağlantı bir arama motoru eklentisini gösteriyor görünmüyor. - + Select search plugins Arama eklentilerini seç - + qBittorrent search plugin qBittorrent arama eklentisi - + All your plugins are already up to date. Tüm eklentileriniz zaten güncel. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Üzgünüz, eklenti güncellemeleri denetlenemedi. %1 - + Search plugin install Arama eklentisi yüklemesi - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 "%1" arama motoru eklentisi yüklenemedi. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 "%1" arama motoru eklentisi güncellenemedi. %2 @@ -7019,29 +7252,49 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' mevcut değil + '%1' mevcut değil - '%1' does not point to a directory - '%1' bir dizini işaret etmiyor + '%1' bir dizini işaret etmiyor - '%1' does not point to a file - '%1' bir dosyayı işaret etmiyor + '%1' bir dosyayı işaret etmiyor - Does not have read permission in '%1' - '%1' içinde okuma izni yok + '%1' içinde okuma izni yok - Does not have write permission in '%1' - '%1' içinde yazma izni yok + '%1' içinde yazma izni yok + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7080,32 +7333,32 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. PropTabBar - + General Genel - + Trackers İzleyiciler - + Peers Kişiler - + HTTP Sources HTTP Kaynakları - + Content İçerik - + Speed Hız @@ -7219,12 +7472,12 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Hiçbirini Seçme - + Normal Normal - + High Yüksek @@ -7279,163 +7532,167 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Kaydetme Yolu: - + Maximum En yüksek - + Do not download İndirme yapma - + Never Asla - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 var) - - + + %1 (%2 this session) %1 (bu oturumda %2) - + Column visibility Sütun görünürlüğü - + Resize columns Sütunları yeniden boyutlandır - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Gizli olmayan tüm sütunları içeriklerinin boyutuna göre yeniden boyutlandır - - + + N/A Yok - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (gönderilme %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (en fazla %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (toplam %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (ort. %2) - + Open - Open Containing Folder - İçeren Klasörü aç + İçeren Klasörü aç - + Rename... Yeniden adlandır... - + Priority Öncelik - + By shown file order Gösterilen dosya sırasına göre - + New Web seed Yeni Web gönderimi - + Remove Web seed Web gönderimini kaldır - + Copy Web seed URL Web gönderim URL'sini kopyala - + Edit Web seed URL Web gönderim URL'sini düzenle - + Filter files... Dosyaları süzün... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Hız grafikleri etkisizleştirildi - + You can enable it in Advanced Options Bunu Gelişmiş Seçenekler'de etkinleştirebilirsiniz - + New URL seed New HTTP source Yeni URL gönderimi - + New URL seed: Yeni URL gönderimi: - - + + This URL seed is already in the list. Bu URL gönderimi zaten listede. - + Web seed editing Web gönderim düzenleme - + Web seed URL: Web gönderim URL'si: @@ -7443,224 +7700,229 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 bilinmeyen bir komut satırı parametresidir. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 tek komut satırı parametresi olmak zorundadır. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 kullanamazsınız: qBittorrent zaten bu kullanıcı için çalışıyor. - + Usage: Kullanım: - + Options: Seçenekler: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parametre '%1', '%1=%2' sözdizimi şeklinde olmak zorunda - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parametre '%1', '%1=%2' sözdizimi şeklinde olmak zorunda - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Ortam değişkeni '%1' içinde beklenen tam sayı, ancak '%2' var - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parametre '%1', '%1=%2' sözdizimi şeklinde olmak zorunda - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Ortam değişkeni '%2' içinde beklenen %1, ancak '%3' var - + port b.noktası - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 geçerli bir bağlantı noktasını belirtmek zorunda (1'den 65535'e). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Program sürümünü görüntüle ve çık - + Display this help message and exit Bu yardım iletisini görüntüle ve çık - + Change the Web UI port Web Arayüzü bağlantı noktasını değiştir - + Disable splash screen Karşılama ekranını etkisizleştir - + Run in daemon-mode (background) Arka plan programı kipinde çalıştır (arka planda) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dizin - + Store configuration files in <dir> Yapılandırma dosyalarını <dir> içinde depola - - + + name adı - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Yapılandırma dosyalarını qBittorrent_<dir> dizinlerinde depola - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Libtorrent hızlı devam dosyaları içine girin ve dosya yollarını profil dizinine göre yapın - + files or URLs dosyalar veya URL'ler - + Download the torrents passed by the user Kullanıcı tarafından atlanan torrent'leri indir - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Bir torrent eklenirken "Yeni Torrent Ekle" ileti penceresinin açılıp açılmayacağını belirle. - + Options when adding new torrents: Yeni torrent'ler eklenirken seçenekler: - + path yol - + Torrent save path Torrent kaydetme yolu - + Add torrents as started or paused Torrent'leri başlatıldı veya duraklatıldı olarak ekle - + Skip hash check Adresleme denetimini atla - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Torrent'leri kategoriye ata. Eğer kategori mevcut değilse, oluşturulacaktır. - + Download files in sequential order Dosyaları sıralı düzende indir - + Download first and last pieces first Önce ilk ve son parçaları indir - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Ortam değişkenleri aracılığıyla seçenek değerleri sağlanabilir. 'parameter-name' olarak adlandırılan seçenek için ortam değişkeni adı 'QBT_PARAMETER_NAME'dir (büyük harf olarak, '-' karakteri '_' ile değiştirildi). İşaretleme değerlerini geçmek için değişkeni '1' veya 'TRUE' olarak ayarlayın. Örneğin, karşılama ekranını etkisizleştirmek için: - + Command line parameters take precedence over environment variables Komut satırı parametreleri ortam değişkenleri üzerinde öncelik alır - + Help Yardım - + Run application with -h option to read about command line parameters. Komut satırı parametreleri hakkında bilgi için uygulamayı -h seçeneği ile çalıştırın. - + Bad command line Hatalı komut satırı - + Bad command line: Hatalı komut satırı: - + Legal Notice Yasal Bildiri - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent bir dosya paylaşım programıdır. Bir torrent çalıştırdığınızda verileri başkaları için kullanılabilir yani başkalarına gönderilebilir olacaktır. Paylaştığınız herhangi bir içerik sizin sorumluluğunuzdadır. - + No further notices will be issued. Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7669,60 +7931,56 @@ No further notices will be issued. Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + Press %1 key to accept and continue... Kabul etmek ve devam etmek için %1 tuşuna basın... - + Legal notice Yasal bildiri - + Cancel İptal - + I Agree Kabul Ediyorum - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Programdan düzgün olmayan bir şekilde çıkıldığı algılandı. Ayarları geri yüklemek için geri alma dosyası kullanılıyor: %1 + Programdan düzgün olmayan bir şekilde çıkıldığı algılandı. Ayarları geri yüklemek için geri alma dosyası kullanılıyor: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Yapılandırma dosyasını yazmaya çalışırken bir erişim hatası meydana geldi. + Yapılandırma dosyasını yazmaya çalışırken bir erişim hatası meydana geldi. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Yapılandırma dosyasını yazmaya çalışırken bir biçim hatası meydana geldi. + Yapılandırma dosyasını yazmaya çalışırken bir biçim hatası meydana geldi. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Yapılandırma dosyasını yazmaya çalışırken bilinmeyen bir hata meydana geldi. + Yapılandırma dosyasını yazmaya çalışırken bilinmeyen bir hata meydana geldi. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Geçiş tercihleri başarısız oldu: Web Arayüzü https, dosya: "%1", hata: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Geçiş tercihleri başarısız oldu: Web Arayüzü https, verinin aktarıldığı dosya: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Yapılandırma dosyasında geçersiz değer bulundu ve varsayılana geri döndürüyor. Anahtar: "%1". Geçersiz değer: "%2". @@ -7736,27 +7994,26 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Geçersiz veri biçimi. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - RSS Otomatik İndirici verileri için dizin mevcut değil. + RSS Otomatik İndirici verileri için dizin mevcut değil. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 %1 içine RSS Otoİndirici verileri kaydedilemedi. Hata: %2 - + Invalid data format Geçersiz veri biçimi - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 %1 adresinden RSS Otoİndirici kuralları okunamadı. Hata: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 RSS Otoİndirici kuralları yüklenemedi. Sebep: %1 @@ -7764,55 +8021,79 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 RSS bildirimini '%1' adresinden indirme başarısız. Sebep: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. '%1' adresinden RSS bildirimi güncellendi. %2 yeni makale eklendi. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 RSS bildirimini '%1' adresinden ayrıştırma başarısız. Sebep: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. '%1' adresinden RSS bildirimi başarılı olarak indirildi. Ayrıştırmaya başlanıyor. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - %1 adresinden RSS Oturum verileri okunamadı. Hata: %2 + %1 adresinden RSS Oturum verileri okunamadı. Hata: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - RSS Oturum verileri ayrıştırılamadı. Hata: %1 + RSS Oturum verileri ayrıştırılamadı. Hata: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - RSS Oturum verileri yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. + RSS Oturum verileri yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - RSS makalesi '%1#%2' yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. + RSS makalesi '%1#%2' yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + %1 adresinden RSS Oturum verileri okunamadı. Hata: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + RSS Oturum verileri ayrıştırılamadı. Hata: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + RSS Oturum verileri yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + RSS makalesi '%1#%2' yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Geçersiz RSS bildirimi. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (satır: %2, sütün: %3, çıkıntı: %4). @@ -7820,88 +8101,88 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" RSS oturum yapılandırması kaydedilemedi. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" RSS oturum verileri kaydedilemedi. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. Verilen URL ile RSS bildirimi zaten var: %1. - + Cannot move root folder. Kök klasör taşınamıyor. - - + + Item doesn't exist: %1. Öğe mevcut değil: %1. - + Cannot delete root folder. Kök klasör silinemiyor. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" RSS oturum verileri okunamadı. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" RSS oturum verileri ayrıştırılamadı. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. RSS oturum verileri yüklenemedi. Dosya: "%1". Hata: Geçersiz veri biçimi. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. RSS bildirimi yüklenemedi. Bildirim: "%1". Sebep: URL gerekli. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. RSS bildirimi yüklenemedi. Bildirim: "%1". Sebep: UID geçersiz. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Kopya RSS bildirimi bulundu. UID: "%1". Hata: Yapılandırma bozuk gibi görünüyor. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. RSS öğesi yüklenemedi. Öğe: "%1". Geçersiz veri biçimi. - + Corrupted RSS list, not loading it. RSS listesi bozuldu, yüklenmiyor. - + Incorrect RSS Item path: %1. Yanlış RSS Öğesi yolu: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Verilen yol ile RSS öğesi zaten var: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Ana klasör mevcut değil: %1. @@ -8228,12 +8509,12 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Düzenli ifadeleri kullan - + Open download window İndirme penceresini aç - + Download İndir @@ -8433,55 +8714,60 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Arama eklentileri... - + A phrase to search for. Aranacak bir ifade. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Aranan bir terimdeki boşluklar çift tırnaklar ile korunabilir. - + Example: Search phrase example Örnek: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: aranacak olan <b>foo</b> ve <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: aranacak olan <b>foo</b> ve <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: aranacak olan <b>foo bar</b> - + All plugins Tüm eklentiler - + Only enabled Sadece etkinleştirilenler - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: aranacak olan <b>foo</b> ve <b>bar</b> + + + Close tab Sekmeyi kapat - + Close all tabs Tüm sekmeleri kapat - + Select... Seç... @@ -8523,6 +8809,29 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Arama başarısız oldu + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Programdan düzgün olmayan bir şekilde çıkıldığı algılandı. Ayarları geri yüklemek için geri alma dosyası kullanılıyor: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Yapılandırma dosyasını yazmaya çalışırken bir erişim hatası meydana geldi. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Yapılandırma dosyasını yazmaya çalışırken bir biçim hatası meydana geldi. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Yapılandırma dosyasını yazmaya çalışırken bilinmeyen bir hata meydana geldi. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8531,67 +8840,67 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Bir daha gösterme - + qBittorrent will now exit. qBittorrent'ten şimdi çıkılacak. - + E&xit Now Şimdi Çı&k - + Exit confirmation Çıkış onayı - + The computer is going to shutdown. Bilgisayar kapatılacak. - + &Shutdown Now Şimdi Ka&pat - + Shutdown confirmation Kapatma onayı - + The computer is going to enter suspend mode. Bilgisayar askıya alma kipine girecek. - + &Suspend Now Şimdi &Askıya Al - + Suspend confirmation Akıya alma onayı - + The computer is going to enter hibernation mode. Bilgisayar hazırda bekletme kipine girecek. - + &Hibernate Now Şimdi &Hazırda Beklet - + Hibernate confirmation Hazırda bekletme onayı - + You can cancel the action within %1 seconds. Eylemi %1 saniye içinde iptal edebilirsiniz. @@ -8698,97 +9007,97 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri SpeedWidget - + Period: Süre: - + 1 Minute 1 Dakika - + 5 Minutes 5 Dakika - + 30 Minutes 30 Dakika - + 6 Hours 6 Saat - + Select Graphs Grafikleri Seç - + Total Upload Toplam Gönderme - + 3 Hours 3 Saat - + 12 Hours 12 Saat - + 24 Hours 24 Saat - + Total Download Toplam İndirme - + Payload Upload Yük Gönderme - + Payload Download Yük İndirme - + Overhead Upload Ek Yük Gönderme - + Overhead Download Ek Yük İndirme - + DHT Upload DHT Gönderme - + DHT Download DHT İndirme - + Tracker Upload İzleyici Gönderme - + Tracker Download İzleyici İndirme @@ -9011,82 +9320,82 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Hata Oldu (0) - + All (%1) Tümü (%1) - + Downloading (%1) İndiriliyor (%1) - + Seeding (%1) Gönderiliyor (%1) - + Completed (%1) Tamamlandı (%1) - + Paused (%1) Duraklatıldı (%1) - + Resume torrents Torrent'lere devam et - + Pause torrents Torrent'leri duraklat - + Delete torrents Torrent'leri sil - + Resumed (%1) Devam Edildi (%1) - + Active (%1) Etkin (%1) - + Inactive (%1) Etkin Değil (%1) - + Stalled (%1) Durduruldu (%1) - + Stalled Uploading (%1) Durdurulan Gönderme (%1) - + Stalled Downloading (%1) Durdurulan İndirme (%1) - + Checking (%1) Denetleniyor (%1) - + Errored (%1) Hata Oldu (%1) @@ -9094,17 +9403,17 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri TagFilterModel - + Tags Etiketler - + All Tümü - + Untagged Etiketlenmemiş @@ -9264,32 +9573,32 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TorrentContentModel - + Name Adı - + Progress İlerleme - + Download Priority İndirme Önceliği - + Remaining Kalan - + Availability Kullanılabilirlik - + Total Size Toplam Boyut @@ -9297,36 +9606,36 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Karışık - + Not downloaded İndirilmedi - + High High (priority) Yüksek - + Maximum Maximum (priority) En yüksek - + Normal Normal (priority) Normal - + N/A Yok @@ -9373,13 +9682,13 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. - + Select file Dosya seç - + Select folder Klasör seç @@ -9544,49 +9853,49 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. İlerleme: - + Create Torrent Torrent Oluştur - - - + + + Torrent creation failed Torrent oluşturma başarısız oldu - + Reason: Path to file/folder is not readable. Sebep: Dosya/klasör için yol okunabilir değil. - + Select where to save the new torrent Yeni torrent'in kaydedileceği yeri seçin - + Torrent Files (*.torrent) Torrent Dosyaları (*.torrent) - + Reason: %1 Sebep: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Sebep: Oluşturulan torrent geçersiz. İndirme listesine eklenmeyecektir. - + Torrent creator Torrent oluşturucu - + Torrent created: Torrent oluşturuldu: @@ -9594,32 +9903,32 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 %1 konumundan İzlenen Klasörler'in yapılandırması yüklenemedi. Hata: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 %1 konumundan İzlenen Klasörler'in yapılandırması ayrıştırılamadı. Hata: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. %1 konumundan İzlenen Klasörler'in yapılandırması yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 %1 konumuna İzlenen Klasörler'in yapılandırması depolanamadı. Hata: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. İzlenen klasör Yolu boş olamaz. - + Watched folder Path cannot be relative. İzlenen klasör Yolu göreceli olamaz. @@ -9627,17 +9936,17 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Magnet dosyasını açma başarısız: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Başarısız olan torrent dosyası reddediliyor: %1 - + Watching folder: "%1" İzlenen klasör: "%1" @@ -9801,12 +10110,12 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Özel torrent'lere uygulanamaz - + No share limit method selected Seçilen paylaşma sınırı yöntemi yok - + Please select a limit method first Lütfen önce bir sınır yöntemi seçin @@ -9954,67 +10263,67 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tümü (0) - + Trackerless (0) İzleyicisiz (0) - + Error (0) Hata (0) - + Warning (0) Uyarı (0) - + Trackerless (%1) İzleyicisiz (%1) - - + + Error (%1) Hata (%1) - + Trackerless İzleyicisiz - - + + Warning (%1) Uyarı (%1) - + Resume torrents Torrent'lere devam et - + Pause torrents Torrent'leri duraklat - + Delete torrents Torrent'leri sil - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tümü (%1) @@ -10217,25 +10526,33 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. İzleyici listesi indirilemedi, sebep: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Durum - + Categories Kategoriler - + Tags Etiketler - + Trackers İzleyiciler @@ -10243,284 +10560,284 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TransferListModel - + Downloading İndiriliyor - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Durduruldu - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Üstveri indiriliyor - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] Üstveri indiriliyor - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] İndiriliyor - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Gönderiliyor - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Gönderiliyor - - + + Queued Torrent is queued Kuyruğa Alındı - - + + Checking Torrent local data is being checked Denetleniyor - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Devam etme verisi denetleniyor - + Paused Duraklatıldı - + Completed Tamamlandı - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Taşınıyor - + Missing Files Eksik Dosyalar - + Errored Torrent status, the torrent has an error Hata Oldu - + Name i.e: torrent name Adı - + Size i.e: torrent size Boyut - + Progress % Done İlerleme - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Durum - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Gönderim - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Kişi - + Down Speed i.e: Download speed İnd. Hızı - + Up Speed i.e: Upload speed Gön. Hızı - + Ratio Share ratio Oran - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left TBS - + Category Kategori - + Tags Etiketler - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Eklenme - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Tamamlanma - + Tracker İzleyici - + Down Limit i.e: Download limit İnd. Sınırı - + Up Limit i.e: Upload limit Gön. Sınırı - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) İndirilen - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Gönderilen - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Oturumda İndirilen - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Oturumda Gönderilen - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Kalan - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Etkinlik Süresi - + Save path Torrent save path Kaydetme yolu - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Tamamlanan - + Ratio Limit Upload share ratio limit Oran Sınırı - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Tam Halinin Görülmesi - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Son Etkinlik - + Total Size i.e. Size including unwanted data Toplam Boyut - + Availability The number of distributed copies of the torrent Kullanılabilirlik - + N/A Yok - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 önce - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (gönderilme %2) @@ -10614,9 +10931,8 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. .torrent dosyası dışa aktarma hatası - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - .torrent dosyalarını dışa aktarırken hatalar meydana geldi. Ayrıntılar için çalıştırma günlüğünü gözden geçirin. + .torrent dosyalarını dışa aktarırken hatalar meydana geldi. Ayrıntılar için çalıştırma günlüğünü gözden geçirin. @@ -10796,12 +11112,12 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Tü&münü Kaldır - + &Queue &Kuyruk - + &Copy K&opyala @@ -10810,6 +11126,11 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Download in sequential order Sıralı düzende indir + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10839,7 +11160,7 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Şu dosyadan Arayüz temasını yükleme başarısız: "%1" @@ -10849,18 +11170,18 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. KATeması - "%1" dosyasını açma başarısız. Sebep: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" geçersiz biçime sahip. Sebep: %2 - + Root JSON value is not an object Kök JSON değeri bir nesne değil - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Tema tarafından sağlanan "%1" kimliği için geçersiz renk @@ -10868,12 +11189,12 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python algılandı, çalıştırılabilir dosya adı: '%1', sürüm: %2 - + Python not detected Python algılanmadı @@ -11013,57 +11334,57 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Kabul edilemez dosya türü, sadece normal dosyaya izin verilir. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Alternatif Arayüz klasörü içinde simgesel bağlantılar yasaktır. - + Using built-in Web UI. Yerleşik Web Arayüzü kullanılıyor. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Özel Web Arayüzü kullanılıyor. Konumu: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Seçilen yerel dil (%1) için Web Arayüzü çevirisi başarılı olarak yüklendi. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Seçilen yerel dil (%1) için Web Arayüzü çevirisi yüklenemedi. - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Web Arayüzü özel HTTP üstbilgisinde eksik ':' ayırıcısı: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! En fazla izin verilen dosya boyutu (%1) aşıldı! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Web Arayüzü: Başlangıç üstbilgisi ve Hedef başlangıcı uyuşmuyor! Kaynak IP: '%1'. Başlangıç üstbilgisi: '%2'. Hedef başlangıcı: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Web Arayüzü: Gönderen üstbilgisi ve Hedef başlangıcı uyuşmuyor! Kaynak IP: '%1'. Gönderen üstbilgisi: '%2'. Hedef başlangıcı: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Web Arayüzü: Geçersiz Anamakine üstbilgisi, bağlantı noktası uyuşmuyor. İstek kaynak IP: '%1'. Sunucu bağlantı noktası: '%2'. Alınan Anamakine üstbilgisi: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Web Arayüzü: Geçersiz Anamakine üstbilgisi. İstek kaynak IP: '%1'. Alınan Anamakine üstbilgisi: '%2' @@ -11071,22 +11392,22 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web Arayüzü: HTTPS kurulumu başarılı - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web Arayüzü: HTTPS kurulumu başarısız, HTTP'ye geri çekiliyor - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web Arayüzü: Şu an dinlenen IP: %1, bağlantı noktası: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web Arayüzü: Bağlanamayan IP: %1, bağlantı noktası: %2. Sebep: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 31716f07d..9edd2950c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent було збудовано з наступними бібліотеками: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Потужний клієнт BitTorrent, написаний на C++, на основі бібліотек Qt та libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Авторські права %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Домашня сторінка: - + Forum: Форум: - + Bug Tracker: Відстеження помилок: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Для визначення країн пірів використовується відкрита база даних DB-IP, яка ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Зберегти у - + Never show again Більше ніколи не показувати - + Torrent settings Налаштування торрента - + Set as default category Зробити категорією за замовчуванням - + Category: Категорія: - + Start torrent Запустити торрент - + Torrent information Інформація про торрент - + Skip hash check Пропустити перевірку хешу - + Use another path for incomplete torrent Використовувати інший шлях для неповних торрентів - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog При перевірці торрент-файл не буде видалено, незалежно від параметрів "Завантаження" у вікні "Налаштування" - + Content layout: Розміщення вмісту: - + Original Як задано - + Create subfolder Створити підтеку - + Don't create subfolder Не створювати підтеку - + Info hash v1: Інформаційний хеш, версія 1: - + Size: Розмір: - + Comment: Коментар: - + Date: Дата: - + Torrent Management Mode: Режим керування торрентами: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Автоматичний режим означає, що різні властивості торрента (наприклад, шлях збереження) буде визначено через його категорію - + Manual Вручну - + Automatic Автоматичний - + Remember last used save path Пам'ятати останній шлях збереження файлів - + Do not delete .torrent file Не видаляти файл .torrent - + Download in sequential order Завантажувати послідовно - + Download first and last pieces first Спочатку завантажувати першу і останню частину - + Info hash v2: Інформаційний хеш, версія 2: - + Select All - Вибрати все + Вибрати Все - + Select None - Зняти виділення + Зняти Виділення - + Save as .torrent file... Зберегти як файл .torrent... - + Normal Нормальний - + High Високий - + Maximum Максимальний - - + + Do not download Не завантажувати - + I/O Error Помилка вводу/виводу - - + + Invalid torrent Хибний торрент - + Not Available This comment is unavailable Недоступно - + Not Available This date is unavailable Недоступно - + Not available Недоступно - + Invalid magnet link Хибне magnet-посилання - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Помилка: %2 - + This magnet link was not recognized Це magnet-посилання не було розпізнано - + Magnet link Magnet-посилання - + Retrieving metadata... Отримуються метадані... - - + + Choose save path Виберіть шлях збереження - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торрент вже існує - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Списки трекерів об'єднано. + Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Списки трекерів об'єднано. - + Torrent is already queued for processing. Торрент вже у черзі на оброблення. - - - - + + + + N/A - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Списки трекерів об'єднано. + Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Списки трекерів об'єднано. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-посилання вже в черзі на оброблення. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Вільно на диску: %2) - + Not available This size is unavailable. Недоступно - + Torrent file (*%1) Torrent-файл (*%1) - + Save as torrent file Зберегти як Torrent-файл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не вдалося експортувати метадані торрент файла'%1'. Причина: %2. - + By shown file order По порядку файлів - + Normal priority Звичайний пріоритет - + High priority Високий пріоритет - + Maximum priority Максимальний пріоритет - + Priority by shown file order Пріоритет за порядком файлів - + Resize columns - + Змінити розмір стовпців - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Змінити розмір усіх не прихованих стовпців до розміру їх вмісту - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Неможливо створити торрент версії 2 поки його дані не будуть повністю завантажені. - + Cannot download '%1': %2 Не вдається завантажити '%1': %2 - + Rename... Перейменувати... - + + Filter files... + Фільтрувати файли... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Пріоритет - + Parsing metadata... Розбираються метадані... - + Metadata retrieval complete Завершено отримання метаданих - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Не вдалося завантажити за адресою: %1 Помилка: %2 - + Download Error Помилка завантаження @@ -540,494 +553,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB МіБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Вихідні порти (мінімум) [0 — вимк.] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Вихідні порти (максимум) [0 — вимк.] - + Recheck torrents on completion Перепровіряти торренти після завантаження - Transfer list refresh interval - Інтервал оновлення списку завантажень + Інтервал оновлення списку завантажень - - + + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значення - - + + (disabled) (вимкнено) - + (auto) (автоматично) - + min minutes хв - + All addresses Всі адреси - + qBittorrent Section Розділ про qBittorrent - + Open documentation Відкрити документацію - + All IPv4 addresses Всі адреси IPv4 - + All IPv6 addresses Всі адреси IPv6 - + libtorrent Section Розділ про libtorrent - + Fastresume files Файли швидкого відновлення - + SQLite database (experimental) База даних SQLite (у розробці) - + Resume data storage type (requires restart) Відновити тип зберігання даних (потрібно перезавантажити програму) - + Normal Звичайний - + Below normal Нижче звичайного - + Medium Середній - + Low Низький - + Very low Дуже низький - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Пріоритет пам'яті процесу (тільки для Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Фізичне обмеження пам'яті (ОЗП) - + Asynchronous I/O threads Потоки асинхронного вводу/виводу - + Hashing threads Потоки хешування - + File pool size Розміру пулу файлів: - + Outstanding memory when checking torrents Накладна пам'ять при перевірці торрентів - + Disk cache Дисковий кеш - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Термін дійсності дискового кешу - + Disk queue size - + Розмір черги диска - + + Enable OS cache Увімкнути кеш ОС - + Coalesce reads & writes Об'єднувати операції читання і запису - + Use piece extent affinity Використовувати групування споріднених частин - + Send upload piece suggestions Надсилати підказки частин відвантаження - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Максимальна кількість невиконаних запитів до одного піра - - - + + + KiB КіБ - + This option is less effective on Linux - + Ця опція менш ефективна на Linux - + Default - За замовчуванням + За замовчуванням - + Memory mapped files - + Файли, які відображаються у пам'ять - + POSIX-compliant - + Сумісний з POSIX - + Disk IO type (requires restart) + Тип введення-виводу диска (потребує перезапуску) + + + + + Disable OS cache - + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Рівень буферу відправлення - + Send buffer low watermark Мінімальний рівень буфера відправлення - + Send buffer watermark factor Множник рівня буфера відправлення - + Outgoing connections per second Вихідні з'єднання за секунду - + Socket backlog size Розмір черги сокета: - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Термін оренди UPnP [0: постійний] - + Type of service (ToS) for connections to peers Тип обслуговування (ToS) при приєднанні до пірів - + Prefer TCP Надавати перевагу TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пропорціонально пірам (регулювання TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Підтримка інтернаціоналізації доменних імен (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Дозволити більше одного з'єднання з тієї ж IP-адреси - + Validate HTTPS tracker certificates Перевірити HTTPS-сертифікати трекера - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Запобігання серверної підробки запиту (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Заборонити підключення до пірів на привілейованих портах - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Дізнаватись адресу пірів - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-адреса, повідомлена трекерам (потребує перезавантаження програми) - + System default Налаштування за замовчуванням - + Notification timeout [0: infinite] Час очікування сповіщень [0: нескінченний] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Переанонсувати на всі трекери при зміні IP або порту - + Enable icons in menus Увімкнути значки в меню - + Peer turnover disconnect percentage Відсоток відключення плинності пірів - + Peer turnover threshold percentage Відсоток межі плинності пірів - + Peer turnover disconnect interval Інтервал відключення плинності пірів - + Stop tracker timeout Тайм-аут зупинки трекера - + Display notifications Показувати сповіщення - + Display notifications for added torrents Показувати сповіщення для доданих торрентів - + Download tracker's favicon Завантажувати піктограми для трекерів - + Save path history length Зберегти довжину шляху завантаження - + Enable speed graphs Увімкнути графік швидкості - + Fixed slots Фіксовані слоти - + Upload rate based Стандартна швидкість відвантаження - + Upload slots behavior Поведінка слотів відвантаження - + Round-robin По колу - + Fastest upload Найшвидше відвантаження - + Anti-leech Анти-ліч - + Upload choking algorithm Алгоритм приглушення відвантаження - + Confirm torrent recheck Підтверджувати повторну перевірку торрентів - + Confirm removal of all tags Підтверджувати видалення усіх міток - + Always announce to all trackers in a tier Завжди анонсувати на всі трекери в групі - + Always announce to all tiers Завжди анонсувати на всі групи трекерів - + Any interface i.e. Any network interface Будь-який інтерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Інтервал збереження даних відновлення - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгоритм мішаного режиму %1-TCP - + Resolve peer countries Дізнаватись країну пірів - + Network interface Мережевий інтерфейс - + Optional IP address to bind to Обрана IP-адреса для прив'язки - + Max concurrent HTTP announces Максимум одночасних анонсів HTTP - + Enable embedded tracker Увімкнути вбудований трекер - + Embedded tracker port Порт вбудованого трекера @@ -1035,107 +1079,219 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запущено - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Запуск в згорнутому режимі. Автоматично виявлено теку профілю в: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Виявлено надлишковий прапор командного рядка "%1". Портативний режим має на увазі відносне швидке відновлення. - + Using config directory: %1 Використовується каталог налаштувань: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Торрент: %1, запуск зовнішньої програми, команда: %2 + Торрент: %1, запуск зовнішньої програми, команда: %2 - + Torrent name: %1 Назва торрента: %1 - + Torrent size: %1 Розмір торрента: %1 - + Save path: %1 Шлях збереження: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент завантажено за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дякуємо за використання qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] Завантаження '%1' завершене + [qBittorrent] Завантаження '%1' завершене - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, надсилання сповіщення на пошту - Application failed to start. - Не вдалося запустити програму. + Не вдалося запустити програму. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + &Вийти + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + Помилка вводу/виводу + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Виникла помилка вводу/виводу для торрента '%1'. +Причина: %2 + + + + Error + Помилка + + + + Failed to add torrent: %1 + Не вдалося додати торрент: %1 + + + + Torrent added + Торрент додано + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' додано. + + + + Download completed + Завантаження завершено + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + Завантаження '%1' завершено. + + + + URL download error + Помилка завантаження адреси + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Не вдалося завантажити файл з адресою: '%1', причина: %2. + + + + Torrent file association + Асоціації torrent-файлів + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent не є стандартною програмою для відкриття торрент-файлів або magnet-посилань. +Ви хочете зробити qBittorrent стандартною програмою для них? + + + Information Інформація - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + Щоб керувати qBittorrent, перейдіть до веб-інтерфейсу за адресою: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Ім'я користувача адміністратора веб-інтерфейсу: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Пароль адміністратора веб-інтерфейсу не був змінений зі стандартного: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Це небезпечно, будь ласка, змініть свій пароль в налаштуваннях програми. - - Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + Exit - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + Не вдалося встановити обмеження використання фізичної пам'яті (ОЗП). Код помилки: %1. Текст помилки: "%2" + + + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent закривається... + + + Saving torrent progress... Зберігається прогрес торрента... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Експорт... - + Matches articles based on episode filter. Знаходить статті на основі фільтра серій. - + Example: Приклад: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match знайде 2, 5, 8-15, 30 і подальші серії першого сезону - + Episode filter rules: Правила фільтра серій: - + Season number is a mandatory non-zero value Номер сезону — обов'язкове ненульове значення - + Filter must end with semicolon Фільтр повинен закінчуватись крапкою з комою - + Three range types for episodes are supported: Підтримуються три типи діапазонів для серій: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Одне число: <b>1x25;</b> відповідає 25ій серії першого сезону - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Звичайний діапазон: <b>1x25-40;</b> відповідає серіям 25-40 першого сезону - + Episode number is a mandatory positive value Номер серії — обов'язкове додатне значення @@ -1376,207 +1532,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Правила (застарілі) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Нескінченний діапазон: <b>1x25-;</b> відповідає всім серіям, починаючи з 25-ї, першого сезону, і всім серіям наступних сезонів - + Last Match: %1 days ago Останній збіг: %1 днів тому - + Last Match: Unknown Останній збіг: невідомо - + New rule name Назва нового правила - + Please type the name of the new download rule. Будь ласка, введіть назву нового правила завантаження. - - + + Rule name conflict Конфлікт назв правил - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Правило з цією назвою вже існує, будь ласка, оберіть іншу назву. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Ви впевнені, що хочете видалити правило завантаження під назвою '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ви дійсно хочете видалити вибрані правила завантаження? - + Rule deletion confirmation Підтвердження видалення правила - + Destination directory Каталог призначення - + Invalid action Хибна дія - + The list is empty, there is nothing to export. Список порожній, нічого експортувати - + Export RSS rules Експортувати правила RSS - - + + I/O Error Помилка вводу/виводу - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Не вдалося створити файл призначення. Причина: %1 - + Import RSS rules Імпортувати правила RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Не вдалося відкрити файл. Причина: %1 - + Import Error Помилка імпорту - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Не вдалося імпортувати вибраний файл правил. Причина: %1 - + Add new rule... Додати нове правило... - + Delete rule Видалити правило - + Rename rule... Перейменувати правило... - + Delete selected rules Видалити позначені правила - + Clear downloaded episodes... Очистити завантажені серії... - + Rule renaming Перейменування правила - + Please type the new rule name Будь ласка, введіть нову назву правила - + Clear downloaded episodes Очистити завантажені серії - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Чи ви певні що хочете очистити список завантажених серій для вибраного правила? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex режим: використовуйте Perl-сумісні регулярні вирази - - + + Position %1: %2 Позиція %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Режим шаблонів: можна використовувати - + ? to match any single character ? для позначення будь-якого одного символа - + * to match zero or more of any characters * для позначення 0 або більше будь-яких символів - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Пробіли вважаються операторами "і" (всі слова, у будь-якому порядку) - + | is used as OR operator | використовується як оператор "або" - + If word order is important use * instead of whitespace. Якщо порядок слів важливий, то використовуйте * замість пробілів. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Вираз з порожнім пунктом %1 (наприклад: %2) - + will match all articles. відповідатиме всім статтям. - + will exclude all articles. виключить всі статті. @@ -1599,18 +1755,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Вилучити - - + + Warning Попередження - + The entered IP address is invalid. Введена IP-адреса є некоректною. - + The entered IP is already banned. Введений IP вже заблоковано. @@ -1618,33 +1774,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Не вдається створити папку відновлення торрента: "%1» - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Не вдалося завантажити чергу торрентів з "%1". Помилка: %2 + Не вдалося завантажити чергу торрентів з "%1". Помилка: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Не вдалося зберегти метадані торрента в "%1". Помилка: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Не вдалося зберегти дані відновлення торрента в "%1". Помилка: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 Неможливо прочитати файл %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Не вдалося зберегти дані в '%1'. Помилка: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Не знайдено. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Не вдалося завантажити дані відновлення торрента '%1'.. Помилка: %2 - - + + Database is corrupted. База даних пошкоджена. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Не вдалося зберегти метадані торрента. Помилка: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Не вдалося зберегти дані відновлення торрента '%1'. Помилка: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Не вдалося видалити дані відновлення торрента '%1'. Помилка: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Не вдалося зберегти черговість торрентів. Помилка: %1 @@ -1691,456 +1866,469 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Мережевий статус системи змінено на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мережева конфігурація %1 змінилась, оновлення прив'язки сеансу - - + + FORCED ПРИМУСОВО - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Підтримка Розподіленої Хеш Таблиці (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Виявлення локальних пірів: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + Перезавантаження необхідно для ввімкнення підтримки Обміну Пірами (PeX) + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + ID піра: %1 - + HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Підтримка Обміну Пірами (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Анонімний режим: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Підтримка шифрування: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Не вдалося отримати GUID мережевого інтерфейсу. Інтерфейс: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Спроба прослуховування цей список IP адрес: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Торрент досяг обмеження коефіцієнту роздачі. - - + + Torrent: "%1". - + Торрент: "%1". - - + + Removed torrent. - + Видалений торрент. - - + + Removed torrent and deleted its content. - + Торрент видалено разом зі змістом. - - + + Torrent paused. - + Торрент призупинено. - - + + Super seeding enabled. - + Супер-сідування увімкнено. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Торрент досяг обмеження часу роздачі. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Не вдалося завантажити торрент. Причина: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Завантажуємо торрент, будь ласка почекайте... Джерело: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Не вдалося завантажити торрент. Джерело: "%1". Причина: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Не вдалося експортувати торрент. Торрент: "%1". Пункт призначення: "%2". Причина: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Скасовано збереження даних відновлення. Кількість невиконаних торрентів: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + Налаштована мережева адреса хибна. Адреса: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + Не вдалося знайти налаштовану мережеву адресу для прослуховування. Адреса "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Налаштований мережевий інтерфейс некоректний. Інтерфейс: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Відхиллено некоректну IP адресу у процесі застосування списку заблокованих IP адрес. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Додано трекер до торренту. Торрент: "%1". Трекер: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Видалено трекер з торренту. Торрент: "%1". Трекер: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Додано адресу сіда до торренту. Торрент: "%1". Адреса: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Видалено адресу сіда з торренту. Торрент: "%1". Адреса: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Торрент призупинено. Торрент: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Торрент відновлено. Торрент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Завантаження торренту закінчено. Торрент: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Не вдалося завантажити торрент. Файл: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Відмінено переміщення торренту. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Пункт призначення: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Не вдалося поставити в чергу торрент-переміщення. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Пункт призначення: "%3". Причина: торрент вже переміщається в пункт призначення - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Не вдалося поставити в чергу торрент-переміщення. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Пункт призначення: "%3". Причина: обидва шляхи вказують на те саме розташування - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Поставлені в чергу переміщення торренту. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Пункт призначення: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Почато переміщення торренту. Торрент: "%1". Пункт призначення: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Не вдалося зберегти конфігурацію Категорій. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Не вдалося завантажити Категорії. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Не вдалося розібрати конфігурацію Категорій. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Не вдалося завантажити конфігурацію Категорій. Файл: "%1". Причина: Некоректний формат даних. - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Рекурсивне завантаження .torrent файлу в торренті. Джерело торрента: "%1". Файл: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + Не вдалося завантажити торрент. Помилка: "%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + Не вдалося відновити торрент. Торрент: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Не вдалося відновити торрент: виявлено неузгоджений ID торренту. Торрент: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Виявлено неузгоджені дані: категорія відсутня у файлі конфігурації. Категорію буде відновлено, але її налаштування буде скинуто до стандартних. Торрент: "%1". Категорія: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Виявлено неузгоджені дані: некоректна категорія. Торрент: "%1". Категорія: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Виявлено невідповідність шляхів збереження відновленої категорії та поточного шляху збереження торрента. Торрент тепер переведено в ручний режим. Торент: "%1". Категорія: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Успішно розібрано файл з фільтрами IP. Кількість застосованих правил: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Не вдалося розібрати файл з фільтрами IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Відновлено торрент. Торрент: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Додано новий торрент. Торрент: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Помилка торрента. Торрент: "%1". Помилка: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Торрент видалено. Торрент: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Торрент видалено разом зі змістом. Торрент: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Торрент видалено, але не вдалося видалити його зміст. Торрент: "%1". Помилка: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Попередження про помилку файлу. Торрент: "%1". Файл: "%2". Причина: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + Не вдалося приєднати порт UPnP/NAT-PMP. Повідомлення: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + Успішно приєднали порт UPnP/NAT-PMP. Повідомлення: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. фільтр IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. фільтр портів - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. обмеження змішаного режиму %1 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. використовувати привілейований порт - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 вимкнено - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 вимкнено - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - - - Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - - - - Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - - - - - Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - - - - - Detected external IP. IP: "%1" - - - - - Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - - - - - Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Пошук DNS запису адреси сіда не вдався. Торрент: "%1". Адреса: "%2". Помилка: "%3" + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + Отримано повідомлення про помилку від адреси сіда. Торрент: "%1". Адреса: "%2". Повідомлення: "%3" + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + Успішно використовується для вхідних з'єднань IP. IP: "%1". Порт: "%2/%3" + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + Не вдалося очікувати з'єднання до IP. IP: "%1". Порт: "%2/%3". Причина: "%4" + + + + Detected external IP. IP: "%1" + Виявлено зовнішню IP. IP: "%1" + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + Помилка: внутрішня черга попереджень заповнена, і попередження були відкинуті, ви можете помітити погіршення продуктивності. Тип відкинутих попереджень: "%1". Повідомлення: "%2" + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + Перемістили торрент успішно. Торрент: "%1". Пункт призначення: "%2" + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + Не вдалося перемістити торрент. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Пункт призначення: "%3". Причина "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + Помилка проксі SOCKS5. Повідомлення: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Увімк. - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Вимк. @@ -2162,54 +2350,54 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Не вдалося додати піра "%1" до торрента "%2". Причина: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Піра "%1" додано до торрента "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Не вдалося записати у файл. Причина: "%1". Торрент зараз у режимі "тільки завантаження". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Завантажувати з першої та останньої частини: %1, торрент: '%2' - + On Увімк. - + Off Вимк. - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Не вдалося відновити торрент. Файли були мабуть переміщенні, або сховище недоступне. Торрент: "%1". Причина: "%2" - + Missing metadata - + Відсутні метадані - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Перейменування файлу не вдалося. Торрент: "%1", файл: "%2", причина: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - + Попередження продуктивності: %1. Більше інформації: %2 @@ -2228,7 +2416,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Категорії @@ -2336,20 +2524,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Також видалити файли на жорсткому диску + Також видалити файли на жорсткому диску + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Ви впевнені, що хочете вилучити '%1' зі списку завантажень? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Ви впевнені, що хочете видалити ці %1 торренти зі списку завантажень? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Ви впевнені, що хочете вилучити '%1' зі списку завантажень? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Ви впевнені, що хочете видалити ці %1 торренти зі списку завантажень? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Видалити + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + Значок системного лотку недоступний, повторна спроба... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + Значок системного лотку досі недоступний після повторних спроб. Вимикаю його. @@ -2370,151 +2590,151 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Одне посилання на рядок (підтримуються HTTP- і magnet-посилання та інформаційні хеші) - + Download Завантажити - + No URL entered - Не введено URL + Не введено адресу - + Please type at least one URL. - Будь ласка, введіть хоча б один URL. + Будь ласка, введіть хоча б одну адресу. DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Помилка вводу-виводу: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Розмір файла (%1) перевищує обмеження завантаження (%2). - + Exceeded max redirections (%1) Перевищено максимальну кількість перенаправлень (%1) - + Redirected to magnet URI Переадресовано до magnet-посилання - + The remote host name was not found (invalid hostname) Віддалений сервер не знайдено (хибна адреса) - + The operation was canceled Операцію скасовано - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Віддалений сервер закрив з'єднання передчасно, перед тим, як було отримано і оброблено відповідь - + The connection to the remote server timed out Час підключення до віддаленого сервера минув - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS рукостискання не вдалось - + The remote server refused the connection Віддалений сервер відмовив у з’єднанні - + The connection to the proxy server was refused Відмовлено у з’єднанні з проксі-сервером - + The proxy server closed the connection prematurely Проксі-сервер закрив з’єднання передчасно - + The proxy host name was not found Назву проксі-хоста не знайдено - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Вичерпано час на з'єднання з проксі або сервер не встиг відповісти на запит - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Проксі потребує автентифікації, щоб задовольнити запит, але не прийняв запропонованих автентифікаційних даних - + The access to the remote content was denied (401) Відмовлено у доступі до віддалених даних (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Операція щодо віддаленого вмісту не дозволена - + The remote content was not found at the server (404) Віддалені дані не знайдено на сервері (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Віддалений сервер потребує автентифікації, щоб надати вміст, але не прийняв наданих автентифікаційних даних - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Не вдалось задовольнити запит: невідомий протокол - + The requested operation is invalid for this protocol Операція недопустима для цього протоколу - + An unknown network-related error was detected Виявлено невідому помилку, пов'язану з мережею - + An unknown proxy-related error was detected Виявлено невідому помилку, пов'язану з проксі - + An unknown error related to the remote content was detected Невідома помилка, пов’язана з віддаленим вмістом - + A breakdown in protocol was detected Виявлено поломку в протоколі - + Unknown error Невідома помилка @@ -2609,7 +2829,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Виберіть теку - + Any file Будь-який файл @@ -2676,38 +2896,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Непідтримуваний розмір файла бази даних. - + Metadata error: '%1' entry not found. Помилка метаданих: запис '%1' не знайдено. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Помилка метаданих: запис '%1' має некоректний тип. - + Unsupported database version: %1.%2 Непідтримувана версія бази даних: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Непідтримувана версія IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Непідтримуваний розмір запису: %1 - + Database corrupted: no data section found. Пошкоджена база даних: не знайдено розділ даних. @@ -2748,12 +2968,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Вилучити - + Error Помилка - + The entered subnet is invalid. Уведено некоректну підмережу. @@ -2844,7 +3064,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filters Sidebar - + Бічна Панель Фільтрів @@ -3044,7 +3264,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Open URL - Відкрити URL + Відкрити адресу @@ -3059,12 +3279,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Показати - + Check for program updates Перевірити, чи є свіжіші версії програми @@ -3079,416 +3299,401 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Якщо вам подобається qBittorrent, будь ласка, пожертвуйте кошти! - - + + Execution Log Журнал виконання - + Clear the password Забрати пароль - + &Set Password &Встановити пароль - + Preferences Налаштування - + &Clear Password &Забрати пароль - + Filter torrent names... Фільтрувати за назвою... - + Transfers Завантаження - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent згорнено до системного лотка - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Цю поведінку можна змінити в Налаштуваннях. Більше дане повідомлення показуватися не буде. - Torrent file association - Асоціації torrent-файлів + Асоціації torrent-файлів - + Icons Only Лише значки - + Text Only Лише текст - + Text Alongside Icons Текст біля значків - + Text Under Icons Текст під значками - + Follow System Style Наслідувати стиль системи - - + + UI lock password Пароль блокування інтерфейсу - - + + Please type the UI lock password: Будь ласка, введіть пароль блокування інтерфейсу: - + Are you sure you want to clear the password? Ви впевнені, що хочете забрати пароль? - + Use regular expressions Використовувати регулярні вирази - + Search Пошук - + Transfers (%1) Завантаження (%1) - Error - Помилка + Помилка - Failed to add torrent: %1 - Не вдалося додати торрент: %1 + Не вдалося додати торрент: %1 - Torrent added - Торрент додано + Торрент додано - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' додано. + '%1' додано. - I/O Error i.e: Input/Output Error - Помилка вводу/виводу + Помилка вводу/виводу - + Recursive download confirmation Підтвердження рекурсивного завантаження - + Yes Так - + No Ні - + Never Ніколи - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent щойно був оновлений і потребує перезапуску, щоб застосувати зміни. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрито до системного лотка - + Some files are currently transferring. Деякі файли наразі передаються. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent? - + &No &Ні - + &Yes &Так - + &Always Yes &Завжди так - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent закривається... + qBittorrent закривається... - + Options saved. Параметри збережені. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - System tray icon is not available, retrying... - + Значок системного лотку недоступний, повторна спроба... - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + Значок системного лотку досі недоступний після повторних спроб. Вимикаю його. - - + + Missing Python Runtime Відсутнє середовище виконання Python - + qBittorrent Update Available Доступне оновлення qBittorrent - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - Завантаження '%1' завершено. + Завантаження '%1' завершено. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Виникла помилка вводу/виводу для торрента '%1'. + Виникла помилка вводу/виводу для торрента '%1'. Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торрент '%1' містить інші торренти. Завантажувати і їх? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Не вдалося завантажити файл з URL: '%1', причина: %2. + Не вдалося завантажити файл з адресою: '%1', причина: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. Встановити його зараз? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. - - + + Old Python Runtime Стара версія Python - + A new version is available. Доступна нова версія. - + Do you want to download %1? Чи ви хочете завантажити %1? - + Open changelog... Відкрити список змін... - + No updates available. You are already using the latest version. Немає доступних оновлень. Ви вже користуєтеся найновішою версією. - + &Check for Updates &Перевірити оновлення - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Ваша версія Python (%1) застаріла. Мінімальна вимога: %2 Ви бажаєте встановити більш нову версію зараз? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Ваша версія Python (%1) застаріла. Будь ласка, оновіться до останньої версії, щоб пошукові системи працювали. Мінімально необхідна версія: %2. - + Checking for Updates... Перевірка оновлень... - + Already checking for program updates in the background Вже відбувається фонова перевірка оновлень - + Download error Помилка завантаження - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Не вдалося завантажити програму інсталяції Python. Причина: %1. Будь ласка, встановіть Python самостійно. - - + + Invalid password Неправильний пароль - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent не є стандартною програмою для відкриття торрент-файлів або magnet-посилань. + qBittorrent не є стандартною програмою для відкриття торрент-файлів або magnet-посилань. Ви хочете зробити qBittorrent стандартною програмою для них? - + The password must be at least 3 characters long Пароль має містити щонайменше 3 символи - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Завантаження завершено + Завантаження завершено - URL download error - Помилка завантаження URL + Помилка завантаження адреси - + The password is invalid Цей пароль неправильний - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Шв. завант.: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Шв. відвант.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, В: %2] qBittorrent %3 - + Hide Сховати - + Exiting qBittorrent Вихід із qBittorrent - + Open Torrent Files Відкрити torrent-файли - + Torrent Files Torrent-файли @@ -3496,52 +3701,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Ваш динамічний DNS успішно оновлено. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Помилка динамічного DNS: Сервіс тимчасово недоступний; повторна спроба за 30 хвилин. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Помилка динамічного DNS: наданий домен не існує в зазначеному обліковому записі. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Помилка динамічного DNS: Неправильний логін/пароль. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Помилка динамічної DNS: qBittorrent потрапив у чорний список сервісу, надішліть звіт про помилку на http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Помилка динамічної DNS: %1 було повернуто службою, надішліть звіт про помилку на http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Помилка динамічного DNS: Ваш логін заблоковано через зловживання. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Помилка динамічного DNS: наданий домен неправильний. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Помилка динамічного DNS: наданий логін закороткий. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Помилка динамічного DNS: наданий пароль закороткий. @@ -3549,1293 +3754,1293 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - Ігнорування помилки SSL, URL: "%1", помилки: "%2" + Ігнорування помилки SSL, адреса: "%1", помилки: "%2" Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Венесуела, Боліварська Республіка - - + + N/A - + Andorra Андорра - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. База даних геолокації IP завантажена. Тип: %1. Час створення: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Не вдалося завантажити базу даних геолокації IP. Причина: %1 - + United Arab Emirates Об'єднані Арабські Емірати - + Afghanistan Афганістан - + Antigua and Barbuda Антигуа і Барбуда - + Anguilla Ангілья - + Albania Албанія - + Armenia Вірменія - + Angola Ангола - + Antarctica Антарктида - + Argentina Аргентина - + American Samoa Американське Самоа - + Austria Австрія - + Australia Австралія - + Aruba Аруба - + Azerbaijan Азербайджан - + Bosnia and Herzegovina Боснія і Герцеговина - + Barbados Барбадос - + Bangladesh Бангладеш - + Belgium Бельгія - + Burkina Faso Буркіна-Фасо - + Bulgaria Болгарія - + Bahrain Бахрейн - + Burundi Бурунді - + Benin Бенін - + Bermuda Бермудські острови - + Brunei Darussalam Бруней-Даруссалам - + Brazil Бразилія - + Bahamas Багами - + Bhutan Бутан - + Bouvet Island Острів Буве - + Botswana Ботсвана - + Belarus Білорусь - + Belize Беліз - + Canada Канада - + Cocos (Keeling) Islands Кокосові (Кілінгові) острови - + Congo, The Democratic Republic of the Конго, Демократична Республіка - + Central African Republic Центральноафриканська Республіка - + Congo Конго - + Switzerland Швейцарія - + Cook Islands Острови Кука - + Chile Чилі - + Cameroon Камерун - + China Китай - + Colombia Колумбія - + Costa Rica Коста-Ріка - + Cuba Куба - + Cape Verde Кабо-Верде - + Curacao Кюрасао - + Christmas Island Острів Різдва - + Cyprus Кіпр - + Czech Republic Чехія - + Germany Німеччина - + Djibouti Джибуті - + Denmark Данія - + Dominica Домініка - + Dominican Republic Домініканська республіка - + Algeria Алжир - + Ecuador Еквадор - + Estonia Естонія - + Egypt Єгипет - + Western Sahara Західна Сахара - + Eritrea Еритрея - + Spain Іспанія - + Ethiopia Ефіопія - + Finland Фінляндія - + Fiji Фіджі - + Falkland Islands (Malvinas) Фолклендські (Мальвінські) острови - + Micronesia, Federated States of Мікронезія, Федеративні Штати - + Faroe Islands Фарерські острови - + France Франція - + Gabon Габон - + United Kingdom Об'єднане Королівство - + Grenada Гренада - + Georgia Грузія - + French Guiana Французька Гвіана - + Ghana Гана - + Gibraltar Гібралтар - + Greenland Гренландія - + Gambia Гамбія - + Guinea Гвінея - + Guadeloupe Гваделупа - + Equatorial Guinea Екваторіальна Гвінея - + Greece Греція - + South Georgia and the South Sandwich Islands Південна Джорджія та Південні Сандвічеві острови - + Guatemala Гватемала - + Guam Гуам - + Guinea-Bissau Гвінея-Бісау - + Guyana Гайана - + Hong Kong Гонконг - + Heard Island and McDonald Islands Острів Герд і Острови Макдональд - + Honduras Гондурас - + Croatia Хорватія - + Haiti Гаїті - + Hungary Угорщина - + Indonesia Індонезія - + Ireland Ірландія - + Israel Ізраїль - + India Індія - + British Indian Ocean Territory Британська територія Індійського океану - + Iraq Ірак - + Iran, Islamic Republic of Іран, Ісламська Республіка - + Iceland Ісландія - + Italy Італія - + Jamaica Ямайка - + Jordan Йорданія - + Japan Японія - + Kenya Кенія - + Kyrgyzstan Киргизстан - + Cambodia Камбоджа - + Kiribati Кірибаті - + Comoros Коморські острови - + Saint Kitts and Nevis Сент-Кіттс і Невіс - + Korea, Democratic People's Republic of Корейська Народно-Демократична Республіка - + Korea, Republic of Корея, Республіка - + Kuwait Кувейт - + Cayman Islands Кайманові острови - + Kazakhstan Казахстан - + Lao People's Democratic Republic Лаоська Народно-Демократична Республіка - + Lebanon Ліван - + Saint Lucia Сент-Люсія - + Liechtenstein Ліхтенштейн - + Sri Lanka Шрі Ланка - + Liberia Ліберія - + Lesotho Лесото - + Lithuania Литва - + Luxembourg Люксембург - + Latvia Латвія - + Morocco Марокко - + Monaco Монако - + Moldova, Republic of Молдова, Республіка - + Madagascar Мадагаскар - + Marshall Islands Маршаллові Острови - + Mali Малі - + Myanmar М'янма - + Mongolia Монголія - + Northern Mariana Islands Північні Маріанські острови - + Martinique Мартиніка - + Mauritania Мавританія - + Montserrat Монтсеррат - + Malta Мальта - + Mauritius Маврикій - + Maldives Мальдіви - + Malawi Малаві - + Mexico Мексика - + Malaysia Малайзія - + Mozambique Мозамбік - + Namibia Намібія - + New Caledonia Нова Каледонія - + Niger Нігер - + Norfolk Island Норфолк, Острів - + Nigeria Нігерія - + Nicaragua Нікарагуа - + Netherlands Нідерланди - + Norway Норвегія - + Nepal Непал - + Nauru Науру - + Niue Ніуе - + New Zealand Нова Зеландія - + Oman Оман - + Panama Панама - + Peru Перу - + French Polynesia Французька Полінезія - + Papua New Guinea Папуа-Нова Гвінея - + Philippines Філіппіни - + Pakistan Пакистан - + Poland Польща - + Saint Pierre and Miquelon Сен-П'єр і Мікелон - + Puerto Rico Пуерто-Рико - + Portugal Португалія - + Palau Палау - + Paraguay Парагвай - + Qatar Катар - + Reunion Реюньйон - + Romania Румунія - + Russian Federation Російська Федерація - + Rwanda Руанда - + Saudi Arabia Саудівська Аравія - + Solomon Islands Соломонові Острови - + Seychelles Сейшельські Острови - + Sudan Судан - + Sweden Швеція - + Singapore Сінгапур - + Slovenia Словенія - + Svalbard and Jan Mayen Свальбард і Ян-Маєн - + Slovakia Словаччина - + Sierra Leone Сьєрра-Леоне - + San Marino Сан-Марино - + Senegal Сенегал - + Somalia Сомалі - + Suriname Сурінам - + Sao Tome and Principe Сан-Томе і Принсіпі - + El Salvador Сальвадор - + Syrian Arab Republic Сирійська Арабська Республіка - + Swaziland Свазіленд - + Turks and Caicos Islands Теркс і Кейкос, Острови - + Chad Чад - + French Southern Territories Французькі Південні території - + Togo Того - + Thailand Таїланд - + Tajikistan Таджикистан - + Tokelau Токелау - + Turkmenistan Туркменістан - + Tunisia Туніс - + Tonga Тонга - + Vietnam В'єтнам - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Не вдалося завантажити файл бази даних геолокації IP. Причина: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Не вдалося розпакувати файл бази даних геолокації IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Не вдалося зберегти завантажений файл бази даних геолокації IP. Причина: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Базу даних геолокації IP успішно оновлено. - + Timor-Leste Східний Тимор - + Bolivia, Plurinational State of Болівія, Багатонаціональна Держава - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Бонайре, Сінт-Естатіус та Саба - + Cote d'Ivoire Кот-д'Івуар - + Libya Лівія - + Saint Martin (French part) Сен-Мартен (Франція) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Колишня Югославська Респу́бліка Македонія - + Macao Макао - + Pitcairn Піткерн - + Palestine, State of Палестинська держава - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Святої Єлени, Вознесіння та Тристан-да-Кунья, острови - + South Sudan Південний Судан - + Sint Maarten (Dutch part) Сінт-Мартен (Нідерланди) - + Turkey Туреччина - + Trinidad and Tobago Тринідад і Тобаго - + Tuvalu Тувалу - + Taiwan Тайвань - + Tanzania, United Republic of Танзанія, Об'єднана Республіка - + Ukraine Україна - + Uganda Уганда - + United States Minor Outlying Islands Зовнішні малі острови США - + United States США - + Uruguay Уругвай - + Uzbekistan Узбекистан - + Holy See (Vatican City State) Святий Престол (Держава-місто Ватикан) - + Saint Vincent and the Grenadines Сент-Вінсент і Гренадини - + Virgin Islands, British Віргінські Острови, Британські - + Virgin Islands, U.S. Віргінські острови, Американські - + Vanuatu Вануату - + Wallis and Futuna Волліс і Футуна - + Samoa Самоа - + Yemen Ємен - + Mayotte Майотта - + Serbia Сербія - + South Africa Південна Африка - + Zambia Замбія - + Montenegro Чорногорія - + Zimbabwe Зімбабве - + Aland Islands Аландські острови - + Guernsey Гернсі - + Isle of Man Острів Мен - + Jersey Джерсі, Острів - + Saint Barthelemy Сен-Бартельмі @@ -4843,49 +5048,49 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + З'єднання не вдале, нерозпізнана відповідь: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + Автентифікація не вдала, повід.: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> було відхиллено сервером, повід.: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> було відхиллено сервером, повід.: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> було відхиллено сервером, повід.: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Повідомлення було відхилене сервером, помилка: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + Обидві команди EHLO і HELO не вдалися, повід.: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + SMTP сервер схоже не підтримує жоден з способів автентифікації, які ми підтримуємо [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], пропускаємо автентифікацію, тому що це, ймовірно, зазнає невдачі... Способи Автентифікації Сервера: %1 - + Email Notification Error: %1 - + Помилка Сповіщення Електронною Поштою: %1 @@ -4936,188 +5141,188 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Додатково - + Transfer List Список завантажень - + Confirm when deleting torrents Підтверджувати видалення торрентів - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Кожен другий рядок виділений кольором - + Hide zero and infinity values Сховати значення нуль та нескінченність - + Always Завжди - + Paused torrents only Лише призупинені торренти - + Action on double-click Дія при подвійному клацанні - + Downloading torrents: Якщо завантажується: - - + + Start / Stop Torrent Запустити або зупинити торрент - - + + Open destination folder Відкрити теку призначення - - + + No action Нічого не робити - + Completed torrents: Завершені торренти: - + Desktop Робочий стіл - + Start qBittorrent on Windows start up Запускати qBittorrent при завантаженні системи - + Show splash screen on start up Показувати логотип при завантаженні програми - + Start qBittorrent minimized Запускати qBittorrent згорнутим - + Confirmation on exit when torrents are active Підтверджувати вихід, коли є активні торренти - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Підтверджувати автоматичний вихід після завершення завантажень - + KiB КіБ - + Torrent content layout: Розміщення вмісту торрента: - + Original Оригінал - + Create subfolder Створити підтеку - + Don't create subfolder Не створювати підтеку - + Add... Додати... - + Options.. Опції... - + Remove Видалити - + Email notification &upon download completion Сповіщення через e-mail про &завершення завантажень - + Run e&xternal program on torrent completion Запустити зовнішню &програму при завершенні торрента - + Peer connection protocol: Протокол підключення пірів: - + Any Будь-який - + IP Fi&ltering &Фільтрування IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Використання альтернативних обмежень &швидкості за розкладом - + From: From start time З: - + To: To end time До: - + Find peers on the DHT network Шукати пірів в DHT (децентралізованій мережі) - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5331,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Вимкнути шифрування: лише підключатися до пірів без шифрування протоколу - + Allow encryption Дозволити шифрування - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Детальніше</a>) - + Maximum active checking torrents: - + Максимум активних перевірок торрентів: - + &Torrent Queueing &Черга торрентів - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Автоматично &додавати ці трекери до нових завантажень: - + RSS Reader Читач RSS - + Enable fetching RSS feeds Увімкнути завантаження RSS-подач - + Feeds refresh interval: Інтервал оновлення подач: - + Maximum number of articles per feed: Максимальна кількість новин на подачу: - - + + min minutes хв - + Seeding Limits Обмеження роздачі - + When seeding time reaches Коли час роздачі досягає - + Pause torrent Призупинити торрент - + Remove torrent Видалити торрент - + Remove torrent and its files Видалити торрент та його файли - + Enable super seeding for torrent Увімкнути режим супер-сід для торрента - + When ratio reaches При досягненні коефіцієнта роздачі - + RSS Torrent Auto Downloader Автозавантажувач торрентів із RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Увімкнути автоматичне завантаження торрентів із RSS - + Edit auto downloading rules... Редагувати правила автозавантаження... - + RSS Smart Episode Filter Розумний фільтр серій по RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Завантажувати серії REPACK/PROPER - + Filters: Фільтри: - + Web User Interface (Remote control) Веб-інтерфейс користувача (дистанційне керування) - + IP address: IP адреса: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5262,42 +5467,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" для будь-якої адреси IPv6, або "*" для IPv4 і IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Заблокувати клієнта після послідовних збоїв: - + Never Ніколи - + ban for: заблокувати на: - + Session timeout: Тайм-аут сеансу: - + Disabled Вимкнено - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Увімкнути захист cookie (вимагає HTTPS) - + Server domains: Домени сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5310,32 +5515,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Використовувати HTTPS замість HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Пропустити автентифікацію для клієнтів на цьому ж комп'ютері - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Пропустити автентифікацію для клієнтів із дозволених підмереж IP - + IP subnet whitelist... Список дозволених підмереж IP... - + Upda&te my dynamic domain name Оновлювати мій &динамічний домен - + Minimize qBittorrent to notification area Згортати qBittorrent у область сповіщень @@ -5350,169 +5555,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Мова: - + Tray icon style: Стиль значка в системному лотку: - + Normal Звичайний - + File association Прив'язка файлів - + Use qBittorrent for .torrent files Використовувати qBittorrent для файлів .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Використовувати qBittorrent для magnet-посилань - + Check for program updates Перевірити оновлення програми - + Power Management Керування енергоспоживанням - + Save path: Шлях збереження: - + Backup the log file after: Робити окрему копію журналу після: - + Delete backup logs older than: Видаляти файли журналу, старіші ніж: - + When adding a torrent При додаванні торрента - + Bring torrent dialog to the front Підняти вікно торрента - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Також видаляти .torrent-файли, додавання яких було скасовано - + Also when addition is cancelled Також, якщо додавання скасовано - + Warning! Data loss possible! Увага! Можлива втрата даних! - + Saving Management Керування зберіганням - + Default Torrent Management Mode: Усталений режим керування торрентами: - + Manual Вручну - + Automatic Автоматичний - + When Torrent Category changed: Коли змінилася категорія торрента: - + Relocate torrent Перемістити торрент - + Switch torrent to Manual Mode Перемкнути торрент до ручного режиму - - + + Relocate affected torrents Перемістити відповідні торренти - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Перемкнути відповідні торренти до ручного режиму - + Use Subcategories Використовувати підкатегорії - + Default Save Path: Шлях збереження за замовчуванням: - + Copy .torrent files to: Копіювати torrent-файли до: - + Show &qBittorrent in notification area Показувати &qBittorrent в області сповіщень - + &Log file Файл &журналу - + Display &torrent content and some options Показувати вміст &торрента та деякі налаштування - + De&lete .torrent files afterwards &Видаляти файли .torrent опісля - + Copy .torrent files for finished downloads to: Копіювати torrent-файли для завершених завантажень до: - + Pre-allocate disk space for all files Попередньо виділяти місце для всіх файлів @@ -5527,918 +5732,938 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Шлях до файла теми: - Use system icon theme - Використовувати системні значки + Використовувати системні значки - + Changing Interface settings requires application restart Для застосування налаштувань інтерфейсу, потрібно перезапустити програму - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Відображення діалогу підтвердження при видаленні торрента - - + + Preview file, otherwise open destination folder Переглянути файл або відкрити теку призначення - - + + Show torrent options Показати параметри торрента - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized При запуску qBittorrent, головне вікно згортатиметься - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Показувати діалог підтвердження при закритті, якщо є активні торренти - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon При згортанні, головне вікно закривається і відновлюється через значок в області сповіщень - + The systray icon will still be visible when closing the main window Значок в області сповіщень залишається видимим після закриття головного вікна - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window При закритті згортати qBittorrent в область сповіщень - + Monochrome (for dark theme) Монохромний (для темної теми) - + Monochrome (for light theme) Монохромний (для світлої теми) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Заборонити сплячий режим, коли торренти завантажуються - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Заборонити сплячий режим, коли торренти роздаються - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Створює додатковий файл журналу при досягненні певного розміру попереднього файлу - + days Delete backup logs older than 10 days днів - + months Delete backup logs older than 10 months місяців - + years Delete backup logs older than 10 years років - + Log performance warnings - + Журнал попереджень продуктивності - + The torrent will be added to download list in a paused state Торрент додаватиметься до списку завантаження у призупиненому стані - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Не починати завантаження автоматично - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Чи слід видалити файл .torrent після його додавання - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Перед початком завантаження виділяти на диску місце під повний розмір файлу, щоб мінімізувати фрагментацію. Корисно лише для HDD. - + Append .!qB extension to incomplete files Додавати розширення .!qB до незавершених файлів - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Коли торрент завантажено, запропонувати додати торренти з будь-яких файлів .torrent, знайдених у ньому - + Enable recursive download dialog Увімкнути діалог рекурсивного завантаження - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Автоматично: різні властивості торренту (наприклад, шлях збереження) визначатимуться відповідною категорією Вручну: різні властивості торренту (наприклад, шлях збереження) потрібно призначати вручну - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + Коли стандартний шлях для зберігання/невиконаних торрентів змінюється: - + When Category Save Path changed: Коли змінився шлях збереження категорії: - + Use Category paths in Manual Mode - + Використовувати шляхи Категорій в Ручному Режимі - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Визначити відносний Шлях Збереження у відповідному шляху Категорії замість шляху за замовчуванням - + Use another path for incomplete torrents: Використовувати інший шлях для неповних торрентів: - + Automatically add torrents from: Автоматично додавати торренти із: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Одержувач - + To: To receiver До: - + SMTP server: Сервер SMTP: - + Sender Відправник - + From: From sender Від: - + This server requires a secure connection (SSL) Цей сервер вимагає безпечного з'єднання (SSL) - - + + Authentication Автентифікація - - - - + + + + Username: Ім'я користувача: - - - - + + + + Password: Пароль: - + Show console window Показати вікно консолі - + TCP and μTP TCP та μTP - + Listening Port Порт для вхідних з'єднань - + Port used for incoming connections: Порт, який використовуватиметься для вхідних з'єднань: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Встановіть рівним 0, щоб дозволити системі вибрати якийсь невикористаний порт - + Random Випадковий - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Використовувати UPnP / NAT-PMP з мого роутера - + Connections Limits Обмеження з'єднань - + Maximum number of connections per torrent: Максимальна кількість з'єднань на торрент: - + Global maximum number of connections: Максимальна кількість з'єднань: - + Maximum number of upload slots per torrent: Макс. з'єднань для відвантаження на торрент: - + Global maximum number of upload slots: Максимальна кількість з'єднань для відвантаження: - + Proxy Server Проксі-сервер - + Type: Тип: - + (None) (Немає) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Адреса: - - + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections В іншому випадку, проксі-сервер використовується лише для з'єднань з трекером - + Use proxy for peer connections Використовувати проксі для з'єднання з пірами - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-подачі, пошуковик, оновлення ПЗ та все інше крім передачі даних торрентів і пов'язаних операцій (наприклад, обмін пірами) використовуватиме пряме з’єднання - + Use proxy only for torrents Використовувати проксі лише для торрентів - + A&uthentication &Автентифікація - + Info: The password is saved unencrypted Увага: пароль зберігається в незашифрованому вигляді - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Шлях до фільтра (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Перезавантажити фільтр - + Manually banned IP addresses... Вручну заблоковані IP-адреси... - + Apply to trackers Застосувати до трекерів - + Global Rate Limits Глобальні обмеження швидкості - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s КіБ/с - - + + Upload: Відвантаження: - - + + Download: Завантаження: - + Alternative Rate Limits Альтернативні обмеження швидкості - + Start time Час початку - + End time Час завершення - + When: Коли: - + Every day Щодня - + Weekdays Робочі дні - + Weekends Вихідні - + Rate Limits Settings Налаштування обмежень швидкості - + Apply rate limit to peers on LAN Застосувати обмеження для пірів з LAN - + Apply rate limit to transport overhead Включати в обмеження протокол передачі - + Apply rate limit to µTP protocol Включати в обмеження протокол uTP - + Privacy Конфіденційність - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Увімкнути DHT (децентралізовану мережу), щоб знаходити більше пірів - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмін пірами із сумісними Bittorrent-клієнтами (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Увімкнути обмін пірами (PeX), щоб знаходити більше пірів - + Look for peers on your local network Шукати пірів у локальній мережі - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Увімкнути локальний пошук пірів, щоб знаходити більше пірів - + Encryption mode: Режим шифрування: - + Require encryption Вимагати шифрування - + Disable encryption Вимкнути шифрування - + Enable when using a proxy or a VPN connection Увімкнути при використанні з'єднання через проксі або VPN - + Enable anonymous mode Увімкнути анонімний режим - + Maximum active downloads: Максимум активних завантажень: - + Maximum active uploads: Максимум активних відвантажень: - + Maximum active torrents: Максимум активних торрентів: - + Do not count slow torrents in these limits Не враховувати повільні торренти до цих обмежень - + Upload rate threshold: Поріг швидкості відвантаження: - + Download rate threshold: Поріг швидкості завантаження: - - - + + + sec seconds сек - + Torrent inactivity timer: Час простоювання торрента: - + then а тоді - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Використовувати UPnP / NAT-PMP, щоб направити порт в роутері - + Certificate: Сертифікат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інформація про сертифікати</a> - + Change current password Змінити поточний пароль - + Use alternative Web UI Використовувати альтернативний Веб-інтерфейс - + Files location: Розташування файлів: - + Security Безпека - + Enable clickjacking protection Увімкнути захист від клікджекінгу - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Увімкнути захист від міжсайтової підробки запиту (CSRF) - + Enable Host header validation Увімкнути перевірку заголовку хоста - + Add custom HTTP headers Додати власні заголовки HTTP - + Header: value pairs, one per line Заголовок: пари значень, одне на рядок - + Enable reverse proxy support Увімкнути підтримку зворотного проксі-сервера - + Trusted proxies list: Список довірених проксі: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Вкажіть IP-адреси зворотних проксі-серверів, щоб використовувати перенаправлений адресу клієнта (атрибут X-Forwarded-For), використовуйте ';' для поділу декількох записів. - + Service: Сервіс: - + Register Зареєструватись - + Domain name: Домен: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Увімкнувши ці налаштування, ви ризикуєте <strong>безповоротно втратити</strong> ваші файли .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Якщо увімкнути другий параметр ( &ldquo;Також, якщо додавання скасовано&rdquo;) файл .torrent <strong>буде видалено</strong> навіть якщо ви натиснете &ldquo;<strong>Скасувати</strong>&rdquo; у вікні &ldquo;Додати торрент&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Вибрати файл теми qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Використовувати розташування файлів альтернативного інтерфейсу - + Supported parameters (case sensitive): Підтримувані параметри (чутливо до регістру): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Назва торрента - + %L: Category %L: Категорія - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Шлях вмісту (для торрента з багатьма файлами те саме що корінь) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Кореневий шлях (шлях до головної теки торрента) - + %D: Save path %D: Шлях збереження - + %C: Number of files %C: Кількість файлів - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Розмір торрента (в байтах) - + %T: Current tracker %T: Поточний трекер - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Порада: Обгорніть параметр лапками, щоб уникнути розділення тексту пробілами (наприклад, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торрент буде вважатися повільним, якщо його швидкість відвантаження або віддачі стане менше зазначених значень на час "Таймера бездіяльності торрента" - + Certificate Сертифікат: - + Select certificate Вибрати сертифікат - + Private key Закритий ключ - + Select private key Вибрати закритий ключ - + Select folder to monitor Виберіть теку для спостереження - + Adding entry failed Не вдалося додати запис - - Invalid path - Хибний шлях + Хибний шлях - + Location Error Помилка розташування - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Розташування альтернативних файлів Веб-інтерфейсу не може бути порожнім. - - + + Choose export directory Виберіть каталог для експорту - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Коли ці параметри увімкнено, qBittorrent <strong>видалить</strong> файли .torrent після того як їх успішно (перший варіант) або неуспішно (другий варіант) додано до черги завантаження. Це буде застосовано <strong>не лише</strong> до файлів відкритих через меню &ldquo;Додати тооррент&rdquo;, але також до тих, що відкриваються через <strong>асоціацію типів файлів</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Файл теми інтерфейсу користувача qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Мітки (розділені комами) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: інфо хеш v1 (або '-', якщо він недоступний) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: інфо хеш v2 (або '-', якщо він недоступний) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (або sha-1 інфо хеш для торрента v1 або урізаний інфо хеш sha-256 для v2/гібридного торрента) - - - + + + Choose a save directory Виберіть каталог для збереження - + Choose an IP filter file Виберіть файл IP-фільтра - + All supported filters Всі підтримувані фільтри - + Parsing error Помилка розбору - + Failed to parse the provided IP filter Не вдалося розібрати даний фільтр IP - + Successfully refreshed Успішно оновлено - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно розібрано наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - Invalid key - Хибний ключ + Хибний ключ - This is not a valid SSL key. - Це не є коректний ключ SSL. + Це не є коректний ключ SSL. - Invalid certificate - Хибний сертифікат + Хибний сертифікат - + Preferences Налаштування - This is not a valid SSL certificate. - Це не є коректний сертифікат SSL. + Це не є коректний сертифікат SSL. - + Time Error Помилка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час початку і кінця не може бути тим самим. - - + + Length Error Помилка довжини - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль від Веб-інтерфейсу повинен містити хоча би 6 символів. @@ -6599,12 +6824,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Resize columns - + Змінити розмір стовпців Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Змінити розмір усіх не прихованих стовпців до розміру їх вмісту @@ -6723,19 +6948,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: Файли в даній частині: - File in this piece - Файл в даній частині + Файл в даній частині - File in these pieces - Файл у даних частинах + Файл у даних частинах + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6773,7 +7006,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Url - URL + Адреса @@ -6812,109 +7045,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyВидалити - - - + + + Yes Так - - - - + + + + No Ні - + Uninstall warning Попередження про видалення - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Деякі додатки не вдалось видалити, бо вони є частиною qBittorrent. Можна видалити лише ті додатки, які ви встановили власноруч. Ці додатки було вимкнено. - + Uninstall success Видалення успішне - + All selected plugins were uninstalled successfully Всі вибрані додатки успішно видалено - - - - + + + + Search plugin update Оновити пошуковий додаток - + Plugins installed or updated: %1 Встановлені або оновлені додатки: %1 - - - - New search engine plugin URL - Новий URL пошукового додатка - - URL: - URL: + New search engine plugin URL + Нова адреса пошукового додатка - + + + URL: + Адреса: + + + Invalid link Хибне посилання - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Це посилання не вказує на пошуковий додаток. - + Select search plugins Вибрати пошукові додатки - + qBittorrent search plugin Пошуковий додаток qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Всі ваші додатки свіжої версії. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Вибачте, не вдалося перевірити оновлення додатків. %1 - + Search plugin install Встановити пошуковий додаток - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Не вдалося встановити пошуковий додаток "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Не вдалося оновити пошуковий додаток "%1". %2 @@ -6947,12 +7180,12 @@ Those plugins were disabled. UPnP/NAT-PMP support: ON - + Підтримка UPnP/NAT-PMP: Увімк. UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Підтримка UPnP/NAT-PMP: Вимк. @@ -7003,12 +7236,12 @@ Those plugins were disabled. Resize columns - + Змінити розмір стовпців Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Змінити розмір усіх не прихованих стовпців до розміру їх вмісту @@ -7019,29 +7252,49 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' не існує + '%1' не існує - '%1' does not point to a directory - '%1' не вказує на каталог + '%1' не вказує на каталог - '%1' does not point to a file - '%1' не вказує на файл + '%1' не вказує на файл - Does not have read permission in '%1' - Відсутні права на читання '%1' + Відсутні права на читання '%1' - Does not have write permission in '%1' - Відсутні права на запис в '%1' + Відсутні права на запис в '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7074,38 +7327,38 @@ Those plugins were disabled. Mixed Mixed (priorities) - Змішаний + Змішаний PropTabBar - + General Загальні - + Trackers Трекери - + Peers Піри - + HTTP Sources Джерела HTTP - + Content Вміст - + Speed Швидкість @@ -7219,12 +7472,12 @@ Those plugins were disabled. Зняти виділення - + Normal Нормальний - + High Високий @@ -7279,388 +7532,397 @@ Those plugins were disabled. Шлях збереження: - + Maximum Максимальний - + Do not download Не завантажувати - + Never Ніколи - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 × %2 (є %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 цього сеансу) - + Column visibility - Показані колонки + Показані колонки - + Resize columns - + Змінити розмір стовпців - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Змінити розмір усіх не прихованих стовпців до розміру їх вмісту - - + + N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (роздавався %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (макс. %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 загалом) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 середн.) - + Open Відкрити - Open Containing Folder - Відкрити теку + Відкрити теку - + Rename... Перейменувати... - + Priority Пріоритет - + By shown file order За відображуваним порядком файлів - + New Web seed Додати Веб-сід - + Remove Web seed Вилучити Веб-сід - + Copy Web seed URL - Скопіювати URL Веб-сіда + Скопіювати адресу веб-сіда - + Edit Web seed URL - Редагувати URL Веб-сіда + Редагувати адресу веб-сіда - + Filter files... Фільтрувати файли... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Графіки швидкості вимкнені - + You can enable it in Advanced Options Ви можете увімкнути їх в додаткових параметрах - + New URL seed New HTTP source - Нова URL-роздача + Нова адреса сіда - + New URL seed: - Нова URL-роздача: + Нова адреса сіда: - - + + This URL seed is already in the list. - Ця URL-роздача вже є у списку. + Ця адреса сіда вже є у списку. - + Web seed editing Редагування Веб-сіда - + Web seed URL: - URL Веб-сіда: + Адреса Веб-сіда: QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 — невідомий параметр командного рядка. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 повинен бути єдиним параметром командного рядка. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ви не можете використовувати %1: qBittorrent уже запущено для цього користувача. - + Usage: Використання: - + Options: Параметри: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Параметр '%1' повинен відповідати синтаксису '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Параметр '%1' повинен відповідати синтаксису '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Очікувалося ціле число у змінній середовища '%1', але отримано '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Параметр '%1' повинен відповідати синтаксису '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Очікувалося %1 у змінній середовища '%2', але отримано '%3' - + port порт - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 має вказувати коректний порт (від 1 до 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Показати версію програми та вийти - + Display this help message and exit Показати цю довідку та вийти - + Change the Web UI port Змінити порт Веб-інтерфейсу - + Disable splash screen Вимкнути початкову заставку - + Run in daemon-mode (background) Виконувати у фоновому режимі (daemon) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" тека - + Store configuration files in <dir> Зберігати файли конфігурації в <dir> - - + + name назва - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Зберігати файли налаштувань у каталогах qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Змінити файли швидкого відновлення libtorrent та створити шляхи файлів відносно каталогу профілю - + files or URLs файли або посилання - + Download the torrents passed by the user Завантажити торренти, вказані користувачем - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Укажіть, чи відкриватиметься діалогове вікно «Додати новий торрент» під час додавання торрента. - + Options when adding new torrents: Опції для додавання нових торрентів: - + path шлях - + Torrent save path Шлях збереження торрента - + Add torrents as started or paused Додавати торренти як запущені чи призупинені - + Skip hash check Пропустити перевірку хешу - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Призначити торренти до категорії. Якщо категорія не існує, вона буде створена. - + Download files in sequential order Завантажувати файли по порядку - + Download first and last pieces first Спочатку завантажувати першу і останню частину - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Значення параметрів можуть передаватися через змінні середовища. Для опції з назвою 'parameter-name' змінна середовища — 'QBT_PARAMETER_NAME' (в верхньому регістрі, '-' замінюється на '_'). Щоб передати значення прапорця, встановіть для змінної значення '1' або 'TRUE'. Наприклад, щоб відключити заставку: - + Command line parameters take precedence over environment variables Параметри командного рядка мають пріоритет над змінними середовища - + Help Допомога - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запустіть програму із параметром -h, щоб прочитати про параметри командного рядка. - + Bad command line Поганий командний рядок - + Bad command line: Хибний командний рядок: - + Legal Notice Правова примітка - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent — це програма для роздачі файлів. Коли ви запускаєте торрент, його дані будуть доступні іншим через відвантаження. Всі дані, які ви роздаєте, на вашій відповідальності. - + No further notices will be issued. Жодних подальших сповіщень виводитися не буде. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7669,60 +7931,56 @@ No further notices will be issued. Ця замітка більше не з'являтиметься. - + Press %1 key to accept and continue... Натисніть %1, щоб погодитись і продовжити... - + Legal notice Правова примітка - + Cancel Скасувати - + I Agree Я погоджуюсь - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Виявлено аварійний вихід програми. Використовується резервний файл для відновлення налаштувань: %1 + Виявлено аварійний вихід програми. Використовується резервний файл для відновлення налаштувань: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Виникла помилка доступу при спробі запису файла конфігурації. + Виникла помилка доступу при спробі запису файла конфігурації. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Виникла помилка формату при спробі запису файла конфігурації. + Виникла помилка формату при спробі запису файла конфігурації. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Виникла невідома помилка при спробі запису файла конфігурації. + Виникла невідома помилка при спробі запису файла конфігурації. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Не вдалося перенести налаштування: Веб-інтерфейс https, файл: "%1", помилка: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Перенесені налаштування: Веб-інтерфейс https, експортовано дані у файл: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". У файлі конфігурації знайдено недійсне значення, повертаємо його до значення за замовчуванням. Ключ: "%1". Недійсне значення: "%2". @@ -7736,27 +7994,26 @@ No further notices will be issued. Хибний формат даних. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - Каталог даних автозавантажувача RSS недоступний. + Каталог даних автозавантажувача RSS недоступний. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Не вдалося зберегти дані Автозавантажувача RSS з %1. Помилка: %2 - + Invalid data format Хибний формат даних - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Не вдалося прочитати правила Автозавантажувача RSS з %1. Помилка: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Не вдалося завантажити правила Автозавантажувача RSS. Причина: %1 @@ -7764,55 +8021,79 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Не вдалося завантажити RSS-канал з '%1'. Причина: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-канал з '%1' оновлено. Додано %2 нових статей. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Не вдалося розібрати RSS-канал з '%1'. Причина: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSS-канал з '%1' успішно завантажений. Почався його розбір. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Не вдалося прочитати дані сеансу RSS з %1. Помилка: %2 + Не вдалося прочитати дані сеансу RSS з %1. Помилка: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Не вдалося розібрати дані сеансу RSS. Помилка: %1 + Не вдалося розібрати дані сеансу RSS. Помилка: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Не вдалося завантажити дані сеансу RSS. Хибний формат даних. + Не вдалося завантажити дані сеансу RSS. Хибний формат даних. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Не вдалося завантажити статтю RSS '%1#%2'. Хибний формат даних. + Не вдалося завантажити статтю RSS '%1#%2'. Хибний формат даних. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Не вдалося прочитати дані сеансу RSS з %1. Помилка: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Не вдалося розібрати дані сеансу RSS. Помилка: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Не вдалося завантажити дані сеансу RSS. Хибний формат даних. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Не вдалося завантажити статтю RSS '%1#%2'. Хибний формат даних. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Некоректна RSS подача. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (рядок: %2, стовпець: %3, зсув: %4). @@ -7820,88 +8101,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Не вдалося зберегти конфігурацію сесії RSS подачі. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Не вдалося зберегти данні сесії RSS подачі. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. - RSS подача за даним URL вже присутня: %1. + RSS канал за адресою вже присутній: %1. - + Cannot move root folder. Не вдалося перемістити кореневу теку - - + + Item doesn't exist: %1. Елемент не існує: %1. - + Cannot delete root folder. Не вдалося видалити кореневу теку. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Не вдалося прочитати данні сесії RSS подачі. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Не вдалося розібрати данні сесії RSS подачі. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Не вдалося завантажити дані сеансу RSS. Файл; "%1". Помилка: Хибний формат даних. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Не вдалося завантажити RSS-канал "%1". Канал: "%1". Причина: Потрібна адреса. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Не вдалося завантажити RSS-канал "%1". Канал: "%1". Причина: Хибний UID. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Повторна RSS роздача знайдена. UID: "%1". Помилка: Конфігурація схоже пошкоджена. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Не вдалося завантажити елемент RSS. Елемент: "%1". Хибний формат даних. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Пошкоджений список RSS подач, не завантажую його. - + Incorrect RSS Item path: %1. Некоректний шлях елемента RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Запис RSS за даним шляхом вже присутній: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Батьківська тека не існує: %1. @@ -7991,12 +8272,12 @@ No further notices will be issued. Open news URL - Відкрити URL новини + Відкрити адресу новини Copy feed URL - Копіювати URL подачі + Копіювати адресу подачі @@ -8021,12 +8302,12 @@ No further notices will be issued. Please type a RSS feed URL - Будь-ласка, введіть URL подачі RSS + Будь-ласка, введіть адресу подачі RSS Feed URL: - URL подачі: + Адреса подачі: @@ -8123,32 +8404,32 @@ No further notices will be issued. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Встановити мінімум та максимум дозволеної кількості сідів Minimum number of seeds - + Мінімальна кількість сідів Maximum number of seeds - + Максимальна кількість сідів Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Встановити мінімум та максимум дозволеного розміру торрента Minimum torrent size - + Мінімальний розмір торренту Maximum torrent size - + Максимальний розмір торренту @@ -8228,12 +8509,12 @@ No further notices will be issued. Використовувати регулярні вирази - + Open download window Відкрити вікно завантаження - + Download Завантажити @@ -8260,7 +8541,7 @@ No further notices will be issued. Description page URL - URL-адреса сторінки з описом + Адреса сторінки з описом @@ -8295,12 +8576,12 @@ No further notices will be issued. Resize columns - + Змінити розмір стовпців Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Змінити розмір усіх не прихованих стовпців до розміру їх вмісту @@ -8308,7 +8589,7 @@ No further notices will be issued. Unknown search engine plugin file format. - Новий URL пошукового додатка + Нова адреса пошукового додатка @@ -8433,55 +8714,60 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Пошукові додатки... - + A phrase to search for. Пошукова фраза. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Пробіли в пошуковій фразі можна захистити прямими подвійними лапками - + Example: Search phrase example Наприклад: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: шукати <b>foo</b> та <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: шукати <b>foo</b> та <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: шукати <b>foo bar</b> - + All plugins Всі додатки - + Only enabled Лише увімкнені - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: шукати <b>foo</b> та <b>bar</b> + + + Close tab Закрити вкладку - + Close all tabs Закрити усі вкладки - + Select... Вибрати... @@ -8523,6 +8809,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Пошук невдалий + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Виявлено аварійний вихід програми. Використовується резервний файл для відновлення налаштувань: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Виникла помилка доступу при спробі запису файла конфігурації. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Виникла помилка формату при спробі запису файла конфігурації. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Виникла невідома помилка при спробі запису файла конфігурації. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8531,67 +8840,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Більше не показувати - + qBittorrent will now exit. Зараз qBittorrent завершиться - + E&xit Now &Вийти зараз - + Exit confirmation Підтвердження виходу - + The computer is going to shutdown. Зараз комп'ютер вимкнеться. - + &Shutdown Now &Вимкнути комп'ютер зараз - + Shutdown confirmation Підтвердження вимкнення - + The computer is going to enter suspend mode. Зараз комп'ютер призупиниться. - + &Suspend Now При&зупинити зараз - + Suspend confirmation Підтвердження призупинки - + The computer is going to enter hibernation mode. Зараз комп'ютер перейде у режим сну. - + &Hibernate Now При&спати зараз - + Hibernate confirmation Підтвердження гібернації - + You can cancel the action within %1 seconds. Ви можете скасувати дію впродовж %1 секунд. @@ -8698,97 +9007,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: Період: - + 1 Minute 1 хвилина - + 5 Minutes 5 хвилин - + 30 Minutes 30 хвилин - + 6 Hours 6 годин - + Select Graphs Вибрати графіки - + Total Upload Відвантаження: загалом - + 3 Hours 3 години - + 12 Hours 12 годин - + 24 Hours 24 години - + Total Download Завантаження: загалом - + Payload Upload Відвантаження: власне дані - + Payload Download Завантаження: власне дані - + Overhead Upload Відвантаження: протокол - + Overhead Download Завантаження: протокол - + DHT Upload Відвантаження: DHT - + DHT Download Завантаження: DHT - + Tracker Upload Відвантаження: трекери - + Tracker Download Завантаження: трекери @@ -9011,82 +9320,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window З помилкою (0) - + All (%1) Всі (%1) - + Downloading (%1) Завантажуються (%1) - + Seeding (%1) Роздаються (%1) - + Completed (%1) Завершені (%1) - + Paused (%1) Призупинені (%1) - + Resume torrents - Продовжити торренти + Відновити завантаження - + Pause torrents - Призупинити торренти + Призупинити завантаження - + Delete torrents - Видалити торренти + Видалити торренти - + Resumed (%1) Запущені (%1) - + Active (%1) Активні (%1) - + Inactive (%1) Неактивні (%1) - + Stalled (%1) Простоюють (%1) - + Stalled Uploading (%1) Відвант. простоює (%1) - + Stalled Downloading (%1) Завант. простоює (%1) - + Checking (%1) Перевірка (%1) - + Errored (%1) З помилкою (%1) @@ -9094,17 +9403,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Мітки - + All Всі - + Untagged Без мітки @@ -9264,69 +9573,69 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Назва - + Progress Прогрес - + Download Priority Пріоритет - + Remaining Залишилось - + Availability Доступно - + Total Size - Загальний розмір + Загальний розмір TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Змішаний - + Not downloaded Не завантажене - + High High (priority) Високий - + Maximum Maximum (priority) Максимальний - + Normal Normal (priority) Нормальний - + N/A @@ -9373,13 +9682,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file Виберіть файл - + Select folder Виберіть теку @@ -9521,12 +9830,12 @@ Please choose a different name and try again. Web seed URLs: - URL веб-сідів: + Адреси веб-сідів: Tracker URLs: - URL трекерів: + Адреси трекерів: @@ -9544,49 +9853,49 @@ Please choose a different name and try again. Прогрес: - + Create Torrent Створити торрент - - - + + + Torrent creation failed Не вдалося створити торрент - + Reason: Path to file/folder is not readable. Причина: Шлях до файла або теки недоступний для читання. - + Select where to save the new torrent Виберіть, куди зберегти новий торрент - + Torrent Files (*.torrent) Torrent-файли (*.torrent) - + Reason: %1 Причина: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Причина: Створений торрент некоректний. Його не буде додано до списку завантажень. - + Torrent creator Створення торрента - + Torrent created: Торрент створено: @@ -9594,50 +9903,50 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Не вдалося завантажити конфігурацію Спостережуваних тек з %1. Помилка: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Не вдалося проаналізувати конфігурацію Спостережуваних тек з %1. Помилка: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. Не вдалося завантажити конфігурацію Спостережуваних тек з %1. Некоректний формат даних. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Не вдалося зберегти конфігурацію Спостережуваних тек у %1. Помилка: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Спостережувана тека не може бути порожньою. - + Watched folder Path cannot be relative. - + Шлях до Спостережуваної теки не може бути відносним TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Не вдалось відкрити magnet-посилання: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Відхилення невдалого торрент-файлу: %1 - + Watching folder: "%1" Папка перегляду: "%1" @@ -9801,12 +10110,12 @@ Please choose a different name and try again. Не застосовується до приватних торрентів - + No share limit method selected Не вибраний метод обмеження роздачі - + Please select a limit method first Будь ласка, виберіть метод обмеження @@ -9882,7 +10191,7 @@ Please choose a different name and try again. Unable to export torrent file. Error: %1 - + Не вдалося експортувати торрент-файл. Помилка: "%1" @@ -9954,67 +10263,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Всі (0) - + Trackerless (0) Без трекерів (0) - + Error (0) Помилка (0) - + Warning (0) Попередження (0) - + Trackerless (%1) Без трекерів (%1) - - + + Error (%1) Помилка (%1) - + Trackerless - + Без трекера - - + + Warning (%1) Попередження (%1) - + Resume torrents Продовжити торренти - + Pause torrents Призупинити торренти - + Delete torrents Видалити торренти - - + + All (%1) this is for the tracker filter Всі (%1) @@ -10075,7 +10384,7 @@ Please choose a different name and try again. Tracker URL: - URL трекера: + Адреса трекера: @@ -10086,12 +10395,12 @@ Please choose a different name and try again. The tracker URL entered is invalid. - Введено некоректний URL трекера. + Введено некоректну адресу трекера. The tracker URL already exists. - Такий URL трекера вже існує. + Така адреса трекера вже існує. @@ -10131,7 +10440,7 @@ Please choose a different name and try again. URL - URL + Адреса @@ -10146,17 +10455,17 @@ Please choose a different name and try again. Times Downloaded - + Разів Завантажено Resize columns - + Змінити розмір стовпців Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Змінити розмір усіх не прихованих стовпців до розміру їх вмісту @@ -10194,7 +10503,7 @@ Please choose a different name and try again. µTorrent compatible list URL: - URL списку, сумісного з µTorrent: + Адреса списку, сумісного з µTorrent: @@ -10217,25 +10526,33 @@ Please choose a different name and try again. Не вдалося завантажити список трекерів. Причина: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Categories Категорії - + Tags Мітки - + Trackers Трекери @@ -10243,284 +10560,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading Завантажується - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Простоює - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Отримання метаданих - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] Завантаження метаданих - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [П] Завантажується - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Роздається - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [П] Роздається - - + + Queued Torrent is queued У черзі - - + + Checking Torrent local data is being checked Перевіряється - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Перевірка даних відновлення - + Paused Призупинений - + Completed Завершено - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Переміщується - + Missing Files Відсутні файли - + Errored Torrent status, the torrent has an error З помилкою - + Name i.e: torrent name Назва - + Size i.e: torrent size Розмір - + Progress % Done Прогрес - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Статус - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Сіди - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Піри - + Down Speed i.e: Download speed Шв. завант. - + Up Speed i.e: Upload speed Шв. відвант. - + Ratio Share ratio Коеф. - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Залишилось - + Category Категорія - + Tags Мітки - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Додано - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завершено - + Tracker Трекер - + Down Limit i.e: Download limit Обмеження завантаження - + Up Limit i.e: Upload limit Обмеження відвантаження - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Завантажено - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Відвантажено - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Завантажено за сеанс - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Відвантажено за сеанс - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Залишилось - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Активний протягом - + Save path Torrent save path Шлях збереження - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Завершені - + Ratio Limit Upload share ratio limit Обмеження коефіцієнта - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Востаннє завершений - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Востаннє активний - + Total Size i.e. Size including unwanted data Загальний розмір - + Availability The number of distributed copies of the torrent Доступно - + N/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 тому - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (роздається %2) @@ -10571,22 +10888,22 @@ Please choose a different name and try again. Resize columns - + Змінити розмір стовпців Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Змінити розмір усіх не прихованих стовпців до розміру їх вмісту Enable automatic torrent management - + Увімкнути автоматичне керування торрентами Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Ви впевнені, що хочете увімкнути Автоматичне Керування Торрентами для вибраних торрент(ів)? Вони можуть бути переміщенні. @@ -10596,27 +10913,26 @@ Please choose a different name and try again. Choose folder to save exported .torrent files - + Виберіть теку для збереження експортованих .torrent файлів Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + Експорт .torrent файла не вдалий. Торрент: "%1". Шлях збереження: "%2". Причина: "%3" A file with the same name already exists - + Файл з такою назвою вже існує Export .torrent file error - + Помилка експорта .torrent файла - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + Помилка трапилася поки ми експортували .torrent файли. Перевірте журнал виконання, щоб дізнатися більше. @@ -10647,169 +10963,174 @@ Please choose a different name and try again. &Resume Resume/start the torrent - &Продовжити + &Продовжити &Pause Pause the torrent - При&зупинити + &Призупинити Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Примусово Продо&вжити &Delete Delete the torrent - &Видалити + &Видалити Pre&view file... - + Пере&глянути файл... Torrent &options... - + Налаштування &торрента... Open destination &folder - + Відкрити &теку призначення Move &up i.e. move up in the queue - + Посунути &вперед Move &down i.e. Move down in the queue - + Посунути &назад Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Перемістити на &початок Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Перемістити в &кінець Set loc&ation... - + Змінити розта&шування... Force rec&heck - + Примусова перев&ірка Force r&eannounce - + Примусове п&овторне анонсування &Magnet link - + &Magnet-посилання Torrent &ID - + &ID торрента &Name - + &Назва Info &hash v1 - + Інформаційний &хеш версія 1 Info h&ash v2 - + Інформаційний х&еш версія 2 Re&name... - + Пере&йменувати... Edit trac&kers... - + Редагувати тре&кери... E&xport .torrent... - + Е&кспортувати .torrent... Categor&y - + Категорі&я &New... New category... - + &Нова... &Reset Reset category - + &Збросити Ta&gs - + Те&ги &Add... Add / assign multiple tags... - + &Додати... &Remove All Remove all tags - + &Вилучити Всі - + &Queue - + &Черга - + &Copy - + &Копіювати Download in sequential order Завантажувати послідовно + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10823,12 +11144,12 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Автоматичний режим означає, що різні властивості торрента (наприклад, шлях збереження) визначатимуться відповідною категорією + Автоматичний режим означає, що різні властивості торрента (наприклад, шлях збереження) визначатимуться відповідною категорією Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Неможливо примусово оголосити повторно, якщо торрент Призупинено/Поставлено в чергу/З помилкою/Перевіряється @@ -10839,7 +11160,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Не вдалося завантажити тему інтерфейсу з файлу: "%1" @@ -10849,18 +11170,18 @@ Please choose a different name and try again. UITheme - Не вдалося відкрити "%1". Причина: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" має некоректний формат. Причина: %2 - + Root JSON value is not an object Кореневе значення JSON не є об’єктом - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Темою надано некоректний колір для ідентифікатора "%1" @@ -10868,12 +11189,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python виявлено, виконуваний файл: '%1', версія: %2 - + Python not detected Python не виявлено @@ -10982,12 +11303,12 @@ Please choose a different name and try again. Watched folder path cannot be empty. - + Спостережувана тека не може бути порожньою. Watched folder path cannot be relative. - + Шлях до Спостережуваної теки не може бути відносним @@ -11013,57 +11334,57 @@ Please choose a different name and try again. Неприпустимий тип файлу, дозволені лише звичайні файли. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Символічні посилання всередині теки альтернативного інтерфейсу заборонені. - + Using built-in Web UI. Використовується вбудований веб-інтерфейс. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Для веб-інтерфейсу використовується власна тема. Розташування: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Переклад веб-інтерфейсу для обраної мови (%1) успішно довантажено. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Не вдалось довантажити переклад веб-інтерфейсу для обраної мови (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Відсутній роздільник ":" у спеціальному HTTP-заголовку Веб-інтерфейсу: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Перевищено максимально дозволений розмір файла (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Веб-інтерфейс: заголовок напрямку переходу не співпадає з цільовою адресою! IP джерела: «%1». Заголовок напрямку переходу: «%2». Цільова адреса: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Веб-інтерфейс: заголовок джерела не співпадають з цільовою адресою! IP джерела: «%1». Заголовок джерела: «%2». Цільова адреса: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Веб-інтерфейс: неправильний заголовок хоста. IP джерела запиту: «%1». Порт серверу: «%2». Отриманий заголовок хоста: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Веб-інтерфейс: неправильний заголовок хоста. IP джерела запиту: '%1'. Отриманий заголовок хоста: '%2' @@ -11071,22 +11392,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI: HTTPS налаштування успішне - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: не вдалося налаштувати HTTPS, повернення до HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Веб-інтерфейс: відтепер очікує з'єднань до IP %1 на порті %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Веб-інтерфейс: Не вдалося зайняти IP: %1, порт: %2. Причина: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts index 77bd0fab3..5e4dc4e26 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent quyidagi kutubxonalar asosida ishlab chiqilgan: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. C++ tilida Qt tulkit va libtorrent-rasterbar kutubxonalari asosida ishlab chiqilgan kengaytirilgan BitTorrent mijoz dasturi. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Bosh sahifa: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Xatolar trekeri: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Saqlash joyi - + Never show again Boshqa ko‘rsatilmasin - + Torrent settings Torrent sozlamalari - + Set as default category Birlamchi toifa qilib belgilash - + Category: Toifa: - + Start torrent Torrentni boshlash - + Torrent information Torrent axboroti - + Skip hash check Shifr tekshirilmasin - + Use another path for incomplete torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: Kontent maketi: - + Original Asli - + Create subfolder Quyi jild yaratish - + Don't create subfolder Quyi jild yaratilmasin - + Info hash v1: - + Size: Hajmi: - + Comment: Sharh: - + Date: Sana: - + Torrent Management Mode: Torrent boshqaruvi rejimi - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Manual Mustaqil - + Automatic Avtomatik - + Remember last used save path - + Do not delete .torrent file - + Download in sequential order - + Download first and last pieces first - + Info hash v2: - + Select All - + Select None - + Save as .torrent file... - + Normal Normal - + High Yuqori - + Maximum Maksimal - - + + Do not download Yuklab olinmasin - + I/O Error I/O xatosi - - + + Invalid torrent Torrent fayli yaroqsiz - + Not Available This comment is unavailable Mavjud emas - + Not Available This date is unavailable Mavjud emas - + Not available Mavjud emas - + Invalid magnet link Magnet havolasi yaroqsiz - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -368,170 +368,175 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized Bu magnet havolasi noma’lum formatda - + Magnet link Magnet havola - + Retrieving metadata... Tavsif ma’lumotlari olinmoqda... - - + + Choose save path Saqlash yo‘lagini tanlang - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - - - - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A Noaniq - - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - - - - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskdagi boʻsh joy: %2) - + Not available This size is unavailable. Mavjud emas - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Torrent fayl sifatida saqlash - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 "%1" yuklab olinmadi: %2 - + Rename... Nomini o‘zgartirish... - + + Filter files... + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Dolzarblik - + Parsing metadata... Tavsif ma’lumotlari ochilmoqda... - + Metadata retrieval complete Tavsif ma’lumotlari olindi - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL orqali yuklanmadi: %1. Xato: %2 - + Download Error Yuklab olish xatoligi @@ -539,494 +544,525 @@ Xato: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Chiqish portlari (Min) [0: o‘chirilgan] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Chiqish portlari (Maks) [0: o‘chirilgan] - + Recheck torrents on completion Torrentlar tugallanganidan so‘ng yana bir bor tekshirilsin - Transfer list refresh interval - Transfer ro‘yxatini yangilash oralig‘i + Transfer ro‘yxatini yangilash oralig‘i - - + + ms milliseconds ms - + Setting Sozlama - + Value Value set for this setting Qiymat - - + + (disabled) (faolsizlantirilgan) - + (auto) (avtomatik) - + min minutes daq - + All addresses Barcha manzillar - + qBittorrent Section - + Open documentation Qoʻllanmani ochish - + All IPv4 addresses Barcha IPv4 manzillar - + All IPv6 addresses Barcha IPv6 manzillar - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk keshining saqlanish muddati - + Disk queue size - + + Enable OS cache OT keshi ishga tushirilsin - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Pir xost nomlarini tahlillash - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Torrent qayta tekshirilishi tasdiqlansin - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Har qanday interfeys - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Davomlash ma’lumotlarni saqlash oralig‘i - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Ichki o‘rnatilgan treker ishga tushirilsin - + Embedded tracker port Ichki o‘rnatilgan treker porti @@ -1034,107 +1070,206 @@ Xato: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 boshlandi - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - - Torrent: %1, running external program, command: %2 - - - - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - - - - + Torrent: %1, sending mail notification - - Application failed to start. + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + &Chiqish + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + I/O xatosi + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + “%1” torrentida I/O xatosi yuz berdi. + Sababi: %2 + + + + Error + Xato + + + + Failed to add torrent: %1 + Ushbu torrentni qo‘shib bo‘lmadi: %1 + + + + Torrent added + + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + “%1” yuklab olishni tamomladi. + + + + URL download error + URL manzilini yuklab olish xatoligi + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + “%1” manzilidagi faylni yuklab olib bo‘lmadi, sababi: %2. + + + + Torrent file association + Torrent faylini biriktirish + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information Ma’lumot - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + Saving torrent progress... Torrent rivoji saqlanmoqda... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1313,53 +1448,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Eksport qilish... - + Matches articles based on episode filter. Qism filtriga asoslangan maqolalar mosligini aniqlaydi. - + Example: Misol: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match birinchi faslning 2, 5, 8-15, 30 va undan keyingi qismlariga mos keladi - + Episode filter rules: Qism filtri qoidalari: - + Season number is a mandatory non-zero value Fasl raqamiga nol bo‘lmagan qiymat kiritish shart - + Filter must end with semicolon Filtr oxirida nuqta-vergul qo‘yilishi shart - + Three range types for episodes are supported: Qismlar uchun uch xildagi miqyos qo‘llanadi: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Bitta son: <b>1x25;</b> birinchi faslning 25-qismiga mos keladi - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normal miqyos <b>1x25-40;</b> birinchi faslning 25-40 qismlariga mos keladi - + Episode number is a mandatory positive value @@ -1374,207 +1509,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago Oxirgi marta %1 kun oldin mos kelgan - + Last Match: Unknown Oxirgi mos kelish sanasi noma’lum - + New rule name Yangi qoida nomi - + Please type the name of the new download rule. Yangi yuklab olish qoidasi uchun nom kiriting - - + + Rule name conflict Qoida nomida ziddiyat - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Bu nomdagi qoida oldindan mavjud, boshqa kiriting. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Haqiqatan ham “%1” nomli yuklab olish qoidasini o‘chirib tashlamoqchimisiz? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Haqiqatan ham tanlangan yuklab olish qoidalarini o‘chirib tashlamoqchimisiz? - + Rule deletion confirmation Qoidani o‘chirib tashlashni tasdiqlash - + Destination directory Manziliy jild - + Invalid action Amal noto‘g‘ri - + The list is empty, there is nothing to export. Ro‘yxat bo‘m-bo‘sh, eksport qilinadigan narsa yo‘q. - + Export RSS rules - - + + I/O Error I/O xatosi - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error Import qilishda xatolik - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Yangi qoida qo‘shish... - + Delete rule Qoidani o‘chirib tashlash - + Rename rule... Qoida nomini o‘zgartirish... - + Delete selected rules Tanlangan qoidalarni o‘chirib tashlash - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Qoida ismini o‘zgartirish - + Please type the new rule name Yangi qoida nomini kiriting - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1597,18 +1732,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + Warning - + The entered IP address is invalid. - + The entered IP is already banned. @@ -1616,33 +1751,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - - - - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -1650,38 +1800,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1689,456 +1839,465 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Tizim tarmog‘i holati “%1”ga o‘zgardi - + ONLINE ONLAYN - + OFFLINE OFLAYN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 tarmoq sozlamasi o‘zgardi, seans bog‘lamasi yangilanmoqda - - + + FORCED - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF @@ -2160,52 +2319,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2226,7 +2385,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories @@ -2334,19 +2493,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Also delete the files on the hard disk + Also permanently delete the files - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. @@ -2368,17 +2545,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Download - + No URL entered - + Please type at least one URL. @@ -2386,133 +2563,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error @@ -2607,7 +2784,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Any file @@ -2674,38 +2851,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Database fayl hajmi qo‘llab-quvvatlanmaydi. - + Metadata error: '%1' entry not found. Tavsif ma’lumotlari xatosi: “%1” kiritmasi topilmadi. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Tavsif ma’lumotlari xatosi: “%1” kiritmasi yaroqsiz turda. - + Unsupported database version: %1.%2 Database versiyasi qo‘llab-quvvatlanmaydi: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 IP versiyasi qo‘llab-quvvatlanmaydi: %1 - + Unsupported record size: %1 Yozuv hajmi qo‘llab-quvvatlanmaydi: %1 - + Database corrupted: no data section found. Database buzilgan: ma’lumotlar bo‘limi topilmadi. @@ -2746,12 +2923,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Error Xato - + The entered subnet is invalid. @@ -3057,12 +3234,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Ko‘rsatish - + Check for program updates Dastur yangilanishlarini tekshirish @@ -3077,413 +3254,368 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Sizga qBittorrent dasturi yoqqan bo‘lsa, marhamat qilib xayriya qiling! - - + + Execution Log Faoliyat logi - + Clear the password Parolni tozalash - + &Set Password &Parol qo‘yish - + Preferences - + &Clear Password Parolni &tozalash - + Filter torrent names... - + Transfers Oldi-berdilar - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - Torrent file association - Torrent faylini biriktirish + Torrent faylini biriktirish - + Icons Only Faqat ikonlar - + Text Only Faqat matn - + Text Alongside Icons Ikonlar yonida matn - + Text Under Icons Ikonlar tagida matn - + Follow System Style Tizim stiliga muvofiq - - + + UI lock password FI qulflash paroli - - + + Please type the UI lock password: UI qulflash parolini kiriting: - + Are you sure you want to clear the password? Haqiqatan ham parolni olib tashlamoqchimisiz? - + Use regular expressions - + Search Qidiruv - + Transfers (%1) Oldi-berdi (%1) - Error - Xato + Xato - Failed to add torrent: %1 - Ushbu torrentni qo‘shib bo‘lmadi: %1 + Ushbu torrentni qo‘shib bo‘lmadi: %1 - - Torrent added - - - - - '%1' was added. - e.g: xxx.avi was added. - - - - I/O Error i.e: Input/Output Error - I/O xatosi + I/O xatosi - + Recursive download confirmation Navbatma-navbat yuklab olishni tasdiqlash - + Yes Ha - + No Yo‘q - + Never Hech qachon - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Yo‘q - + &Yes &Ha - + &Always Yes &Doim ha - - qBittorrent is shutting down... - - - - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - - - - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent uchun yangilanish mavjud - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - “%1” yuklab olishni tamomladi. + “%1” yuklab olishni tamomladi. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - “%1” torrentida I/O xatosi yuz berdi. + “%1” torrentida I/O xatosi yuz berdi. Sababi: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? “%1” faylida torrent fayllari mavjud, ularni yuklab olishni boshlaymizmi? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - “%1” manzilidagi faylni yuklab olib bo‘lmadi, sababi: %2. + “%1” manzilidagi faylni yuklab olib bo‘lmadi, sababi: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Qidiruv vositasini ishlatish uchun Python kerak, ammo o‘rnatilmagan shekilli. Uni o‘rnatishni istaysizmi? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Qidiruv vositasini ishlatish uchun Python kerak, ammo o‘rnatilmagan shekilli. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Hech qanday yangilanish mavjud emas. Siz eng yangi versiyasidan foydalanmoqdasiz. - + &Check for Updates &Yangilanishlarni tekshirish - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Yangilanishlar tekshirilmoqda... - + Already checking for program updates in the background Dastur yangilanishlar fonda tekshirilmoqda - + Download error Yuklab olish xatoligi - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python o‘rnatish faylini olib bo‘lmadi, sababi: %1. Uni o‘zingiz o‘rnating. - - + + Invalid password Parol noto‘g‘ri - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - - - - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - - Download completed - - - - URL download error - URL manzilini yuklab olish xatoligi + URL manzilini yuklab olish xatoligi - + The password is invalid Parol yaroqsiz - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s YO tezligi: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Y tezligi: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [O: %1, Y: %2] qBittorrent %3 - + Hide Yashirish - + Exiting qBittorrent qBittorrent dasturidan chiqilmoqda - + Open Torrent Files Torrent fayllarini ochish - + Torrent Files Torrent fayllari @@ -3491,52 +3623,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. O‘zgaruvchan DNS yangilandi. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. O‘zgaruvchan DNS xatosi: xizmat hozircha mavjud emas, 30 daqiqadan so‘ng qayta uriniladi. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. O‘zgaruvchan DNS xatosi: berilgan xost nomi ko‘rsatilgan hisobda mavjud emas. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. O‘zgaruvchan DNS xatosi: foydalanuvchi ismi/parol noto‘g‘ri. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. O‘zgaruvchan DNS xatosi: suiiste’mol qilingani sababli bu foydalanuvchi ismi bloklangan. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. O‘zgaruvchan DNS xatosi: berilgan domen nomi yaroqsiz. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. O‘zgaruvchan DNS xatosi: berilgan foydalanuvchi ismi o‘ta qisqa. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. O‘zgaruvchan DNS xatosi: berilgan parol o‘ta qisqa. @@ -3544,7 +3676,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3552,1285 +3684,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venesuela, Bolivar respublikasi - - + + N/A Noaniq - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates Birlashgan Arab Amirliklari - + Afghanistan Afg‘oniston - + Antigua and Barbuda Antigua va Barbuda - + Anguilla Angilya - + Albania Albaniya - + Armenia Armaniston - + Angola Angola - + Antarctica Antarktika - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerika Samoasi - + Austria Avstriya - + Australia Avstraliya - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Ozarbayjon - + Bosnia and Herzegovina Bosniya va Gersegovinya - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgiya - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bolgariya - + Bahrain Bahrayn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Bruney Darussalam - + Brazil Braziliya - + Bahamas Bagam orollari - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Buve oroli - + Botswana Botsvana - + Belarus Belarus - + Belize Beliz - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokos (Kiling) orollari - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo, demokratik respublikasi - + Central African Republic Markaziy Afrika Respublikasi - + Congo Kongo - + Switzerland Shveysariya - + Cook Islands Kuk orollari - + Chile Chili - + Cameroon Kamerun - + China Xitoy - + Colombia Kolumbiya - + Costa Rica Kosta Rika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kabo-Verde - + Curacao Kyurasao - + Christmas Island Rojdestvo oroli - + Cyprus Kipr - + Czech Republic Chex respublikasi - + Germany Germaniya - + Djibouti Jibuti - + Denmark Daniya - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominika Respublikasi - + Algeria Jazoir - + Ecuador Ekvador - + Estonia Estoniya - + Egypt Misr - + Western Sahara G'arbiy Saxara - + Eritrea Eritreya - + Spain Ispaniya - + Ethiopia Efiopiya - + Finland Finlandiya - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Folklend orollari (Malvina) - + Micronesia, Federated States of Mikroneziya Federativ Shtatlari - + Faroe Islands Farer orollari - + France Fransiya - + Gabon Gabon - + United Kingdom Buyuk Britaniya - + Grenada Grenada - + Georgia Gruziya - + French Guiana Gviana - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grenlandiya - + Gambia Gambiya - + Guinea Gvineya - + Guadeloupe Gvadelupa - + Equatorial Guinea Ekvatorial Gvineya - + Greece Gretsiya - + South Georgia and the South Sandwich Islands Janubiy Georgiya va Janubiy Sendvich orollari - + Guatemala Gvatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Gvineya-Bisau - + Guyana Gayana - + Hong Kong Gonkong - + Heard Island and McDonald Islands Xerd oroli va Makdonald orollari - + Honduras Gonduras - + Croatia Xorvatiya - + Haiti Gaiti - + Hungary Vengriya - + Indonesia Indoneziya - + Ireland Irlandiya - + Israel Isroil - + India Hindiston - + British Indian Ocean Territory Hind okeanidagi Britaniya hududi - + Iraq Iroq - + Iran, Islamic Republic of Eron Islom Respublikasi - + Iceland Islandiya - + Italy Italiya - + Jamaica Yamayka - + Jordan Iordaniya - + Japan Yaponiya - + Kenya Keniya - + Kyrgyzstan Qirg‘iziston - + Cambodia Kambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komoro orollari - + Saint Kitts and Nevis Sent-Kits va Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Koreya Xalq Demokratik Respublikasi - + Korea, Republic of Koreya Respublikasi - + Kuwait Quvayt - + Cayman Islands Kayman orollari - + Kazakhstan Qozog‘iston - + Lao People's Democratic Republic Laos Xalq Demokratik Respublikasi - + Lebanon Livan - + Saint Lucia Sent-Lyusiya - + Liechtenstein Lixtenshteyn - + Sri Lanka Shri-Lanka - + Liberia Liberiya - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litva - + Luxembourg Lyuksemburg - + Latvia Latviya - + Morocco Marokko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldova Respublikasi - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshall orollari - + Mali Mali - + Myanmar Myanma - + Mongolia Mo‘g‘uliston - + Northern Mariana Islands Shimoliy Mariana orollari - + Martinique Martinika - + Mauritania Mavritaniya - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mavrikiy - + Maldives Maldiv orollari - + Malawi Malavi - + Mexico Meksika - + Malaysia Malayziya - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibiya - + New Caledonia Yangi Kaledoniya - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk oroli - + Nigeria Nigeriya - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Niderlandiya - + Norway Norvegiya - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Yangi Zelandiya - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Fransuz Polineziyasi - + Papua New Guinea Papua-Yangi Gvineya - + Philippines Filippin - + Pakistan Pokiston - + Poland Polsha - + Saint Pierre and Miquelon Sen-Pyer va Mikelon - + Puerto Rico Puerto-Riko - + Portugal Portugaliya - + Palau Palau - + Paraguay Paragvay - + Qatar Qatar - + Reunion Reyunion - + Romania Ruminiya - + Russian Federation Rossiya federatsiyasi - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudiya Arabistoni - + Solomon Islands Solomon orollari - + Seychelles Seyshel orollari - + Sudan Sudan - + Sweden Shvetsiya - + Singapore Singapur - + Slovenia Sloveniya - + Svalbard and Jan Mayen Shpisbergen va Yan-Mayen - + Slovakia Slovakiya - + Sierra Leone Syerra-Leone - + San Marino San-Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somaliya - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe San-Tome va Prinsipi - + El Salvador Salvador - + Syrian Arab Republic Suriya Arab Respublikasi - + Swaziland Svazilend - + Turks and Caicos Islands Terks va Kaykos - + Chad Chad - + French Southern Territories Fransuz Janubiy Hududlari - + Togo Togo - + Thailand Tayland - + Tajikistan Tojikiston - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmaniston - + Tunisia Tunis - + Tonga Tonga - + Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Sharqiy Timor - + Bolivia, Plurinational State of Boliviya - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonayre, Avliyo Yevstatiy va Saba - + Cote d'Ivoire Kot-d’Ivuar - + Libya Liviya - + Saint Martin (French part) Sen-Marten (Fransuz qismi) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedoniya sobiq Yugoslav respublikasi - + Macao Makao - + Pitcairn Pitkern - + Palestine, State of Falastin davlati - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Avliyo Yelena, Me’roj va Tristan-da-Kunya - + South Sudan Janubiy Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Golland qismi) - + Turkey Turkiya - + Trinidad and Tobago Trinidad va Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tayvan - + Tanzania, United Republic of Tanzaniya birlashgan respublikasi - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands AQSH kichik orollari - + United States Amerika Qo‘shma Shtatlari - + Uruguay Urugvay - + Uzbekistan O‘zbekiston - + Holy See (Vatican City State) Muqaddas Arsh (Vatikan shahar-davlati) - + Saint Vincent and the Grenadines Sent-Vinsent va Grenadinlar - + Virgin Islands, British Virgin orollari, Britaniya - + Virgin Islands, U.S. Virgin orollari, AQSH. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Uollis va Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yaman - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbiya - + South Africa Janubiy Afrika - + Zambia Zambiya - + Montenegro Chernogoriya - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Aland orollari - + Guernsey Gernsi - + Isle of Man Men oroli - + Jersey Jersi - + Saint Barthelemy Sent-Bartelemiy @@ -4838,47 +4970,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Authentication failed, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -4931,364 +5063,364 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Har doim - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB KiB - + Torrent content layout: - + Original Asli - + Create subfolder Quyi jild yaratish - + Don't create subfolder Quyi jild yaratilmasin - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes daq - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Hech qachon - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5297,32 +5429,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -5337,169 +5469,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Tray icon style: - + Normal - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates Dastur yangilanishlarini tekshirish - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual Mustaqil - + Automatic Avtomatik - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files @@ -5514,917 +5646,913 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - Use system icon theme - - - - + Changing Interface settings requires application restart - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings - + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: - - - - + + + + Password: - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - - Invalid path - - - - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - - Invalid key - - - - - This is not a valid SSL key. - - - - - Invalid certificate - - - - + Preferences - - This is not a valid SSL certificate. - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6709,18 +6837,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: - - File in this piece + + File in this piece: - - File in these pieces + + File in these pieces: @@ -6798,108 +6926,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Yes Ha - - - - + + + + No Yo‘q - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - - - New search engine plugin URL - - + New search engine plugin URL + + + + + URL: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7004,28 +7132,28 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - - '%1' does not exist + + Path does not exist - - '%1' does not point to a directory + + Path does not point to a directory - - '%1' does not point to a file + + Path does not point to a file - - Does not have read permission in '%1' + + Don't have read permission to path - - Does not have write permission in '%1' + + Don't have write permission to path @@ -7065,32 +7193,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General Umumiy - + Trackers - + Peers - + HTTP Sources - + Content - + Speed @@ -7204,12 +7332,12 @@ Those plugins were disabled. - + Normal O‘rta - + High Yuqori @@ -7264,163 +7392,163 @@ Those plugins were disabled. - + Maximum Maksimal - + Do not download Yuklab olinmasin - + Never Hech qachon - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - + + N/A Noaniq - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Ochish - Open Containing Folder - - - - Rename... Nomini o‘zgartirish... - + Priority Dolzarblik - + By shown file order - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + Filter files... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7428,284 +7556,269 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Shifr tekshirilmasin - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Yordam - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel - + I Agree - - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - - - - - An access error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - A format error occurred while trying to write the configuration file. - - - - - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - - - - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7719,27 +7832,22 @@ No further notices will be issued. - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7747,42 +7855,50 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. + + + RSS::Private::FeedSerializer - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7790,12 +7906,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7803,88 +7919,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -8211,12 +8327,12 @@ No further notices will be issued. - + Open download window - + Download @@ -8415,55 +8531,55 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example - - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> - Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - - - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins - + Only enabled - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + + + + Close tab - + Close all tabs - + Select... @@ -8505,6 +8621,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + ShutdownConfirmDialog @@ -8513,67 +8652,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8680,97 +8819,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + 3 Hours - + 12 Hours - + 24 Hours - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8993,82 +9132,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All (%1) Hammasi (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resume torrents Torrentlarni davomlash - + Pause torrents Torrentlarni pauza qilish - + Delete torrents Torrentlarni o‘chirib tashlash - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) @@ -9076,17 +9215,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags - + All - + Untagged @@ -9243,32 +9382,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name - + Progress - + Download Priority - + Remaining - + Availability - + Total Size @@ -9276,36 +9415,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities - + Not downloaded - + High High (priority) Yuqori - + Maximum Maximum (priority) Maksimal - + Normal Normal (priority) - + N/A Noaniq @@ -9352,13 +9491,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file - + Select folder @@ -9523,49 +9662,49 @@ Please choose a different name and try again. - + Create Torrent - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -9573,32 +9712,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -9606,17 +9745,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9780,12 +9919,12 @@ Please choose a different name and try again. - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -9928,67 +10067,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Hammasi (0) - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - + Trackerless - - + + Warning (%1) - + Resume torrents Torrentlarni davomlash - + Pause torrents Torrentlarni pauza qilish - + Delete torrents Torrentlarni o‘chirib tashlash - - + + All (%1) this is for the tracker filter Hammasi (%1) @@ -10191,25 +10330,33 @@ Please choose a different name and try again. + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status - + Categories - + Tags - + Trackers @@ -10217,284 +10364,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading - + Stalled Torrent is waiting for download to begin - + Downloading metadata Used when loading a magnet link - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - + + Queued Torrent is queued - - + + Checking Torrent local data is being checked - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Paused - + Completed Tugallangan - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored Torrent status, the torrent has an error - + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size - + Progress % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Yuklab olingan - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Tugallangan - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent - + N/A Noaniq - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) @@ -10587,11 +10734,6 @@ Please choose a different name and try again. Export .torrent file error - - - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - - Remove All Tags @@ -10770,12 +10912,12 @@ Please choose a different name and try again. - + &Queue - + &Copy @@ -10784,6 +10926,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10813,7 +10960,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -10823,18 +10970,18 @@ Please choose a different name and try again. - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10842,12 +10989,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10987,57 +11134,57 @@ Please choose a different name and try again. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11045,22 +11192,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index 5624031e5..d16ca3b5f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -21,7 +21,7 @@ Current maintainer - Người bảo trì hiện tại + Người duy trì hiện tại @@ -59,7 +59,7 @@ Special Thanks - Cảm tạ + Cảm ơn đặc biệt đến @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent được xây dựng với các thư viện sau: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Một ứng dụng khách BitTorrent nâng cao được lập trình bằng C++, dựa trên bộ công cụ Qt và libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Bản quyền %1 2006-2022 Dự án qBittorrent - + Home Page: Trang Chủ: - + Forum: Diễn đàn: - + Bug Tracker: Máy Theo Dõi Lỗi: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Cơ sở dữ liệu IP đến Country Lite miễn phí của DB-IP được sử dụng để giải quyết các quốc gia ngang hàng. Cơ sở dữ liệu được cấp phép theo Giấy phép Quốc tế Ghi Công Sáng Tạo Công Cộng 4.0 @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Lưu tại - + Never show again Không hiển thị lại - + Torrent settings Cài đặt torrent - + Set as default category Đặt là danh mục mặc định - + Category: Danh mục: - + Start torrent Khởi chạy torrent - + Torrent information Thông tin về torrent - + Skip hash check Bỏ qua kiểm tra hash - + Use another path for incomplete torrent Dùng một đường dẫn khác cho torrent chưa xong - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Khi được chọn, tệp .torrent sẽ không bị xóa bất kể cài đặt nào tại trang "Tải xuống" của hộp thoại Tùy Chọn - + Content layout: Bố cục nội dung: - + Original Gốc - + Create subfolder Tạo thư mục con - + Don't create subfolder Không tạo thư mục con - + Info hash v1: - Info hash v1: + Thông tin hash v1: - + Size: Kích cỡ: - + Comment: Bình luận: - + Date: Ngày: - + Torrent Management Mode: Chế Độ Quản Lý Torrent: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - Chế độ tự động nghĩa là các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn lưu) sẽ được quyết định bởi danh mục liên quan + Chế độ tự động nghĩa là các thuộc tính torrent khác (như đường dẫn lưu) sẽ được quyết định bởi danh mục liên quan - + Manual Thủ công - + Automatic Tự động - + Remember last used save path Nhớ đường dẫn lưu đã dùng gần nhất - + Do not delete .torrent file - Không xóa file .torrent + Không xóa tệp .torrent - + Download in sequential order Tải xuống theo thứ tự tuần tự - + Download first and last pieces first Tải về phần đầu và phần cuối trước - + Info hash v2: - Thông tin băm v2: + Thông tin hash v2: - + Select All Chọn Tất Cả - + Select None Không Chọn - + Save as .torrent file... Lưu dưới dạng .torrent... - + Normal Bình thường - + High Cao - + Maximum Tối đa - - + + Do not download Không tải về - + I/O Error Lỗi I/O - - + + Invalid torrent Torrent không hợp lệ - + Not Available This comment is unavailable Không có sẵn - + Not Available This date is unavailable Không có sẵn - + Not available Không có sẵn - + Invalid magnet link Liên kết nam châm không hợp lệ - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 Lỗi: %2 - + This magnet link was not recognized Liên kết nam châm này không nhận dạng được - + Magnet link Liên kết nam châm - + Retrieving metadata... Đang truy xuất dữ liệu mô tả... - - + + Choose save path Chọn đường dẫn lưu - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - Torrent đã có + Torrent đã tồn tại - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' này đã có trong danh sách trao đổi. Tracker chưa được gộp vì nó là một torrent riêng tư. - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrent '%1' đã có trong danh sách trao đổi. Tracker đã được gộp. + Torrent '%1' đã có trong danh sách trao đổi. Tracker đã được gộp. - + Torrent is already queued for processing. Torrent đã được xếp hàng đợi xử lý. - - - - + + + + N/A Không - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Liên kết nam châm '%1' đã có trong danh sách trao đổi. Máy theo dõi đã được gộp. + Liên kết nam châm '%1' đã có trong danh sách trao đổi. Máy theo dõi đã được gộp. - + Magnet link is already queued for processing. Liên kết nam châm đã được xếp hàng đợi xử lý. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Dung lượng trống trên đĩa: %2) - + Not available This size is unavailable. Không có sẵn - + Torrent file (*%1) Tệp torrent (*%1) - + Save as torrent file Lưu dưới dạng torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Không thể xuất tệp dữ liệu mô tả torrent '%1'. Lý do: %2. - + By shown file order Theo thứ tự tệp được hiển thị - + Normal priority Ưu tiên bình thường - + High priority Ưu tiên cao - + Maximum priority Ưu tiên tối đa - + Priority by shown file order Ưu tiên theo thứ tự tệp được hiển thị - + Resize columns Đổi kích cỡ cột - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Thay đổi kích thước tất cả các cột không ẩn thành kích thước của nội dung của chúng - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Không thể tạo torrent v2 cho đến khi dữ liệu của nó đã tải về đầy đủ. - + Cannot download '%1': %2 Không thể tải về '%1': %2 - + Rename... Đổi tên... - + + Filter files... + Bộ Lọc tệp ... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority Ưu tiên - + Parsing metadata... Đang phân tích dữ liệu mô tả... - + Metadata retrieval complete Hoàn tất truy xuất dữ liệu mô tả - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Không tải được từ URL: %1. Lỗi: %2 - + Download Error Lỗi Tải Về @@ -540,494 +553,525 @@ Lỗi: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Cổng đi (Tối thiểu) [0: Đã tắt] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Cổng đi (Tối đa) [0: Đã tắt] - + Recheck torrents on completion Kiểm tra lại torrent khi hoàn tất - Transfer list refresh interval - Khoảng thời gian làm mới danh sách truyền tải + Khoảng thời gian làm mới danh sách truyền tải - - + + ms milliseconds - m.gi. + ms - + Setting Cài đặt - + Value Value set for this setting Giá trị - - + + (disabled) ‎ (bị vô hiệu hóa)‎ - + (auto) (tự động) - + min minutes phút - + All addresses Tất cả các địa chỉ - + qBittorrent Section Phần qBittorrent - + Open documentation Mở tài liệu - + All IPv4 addresses Tất cả địa chỉ IPv4 - + All IPv6 addresses Tất cả địa chỉ IPv6 - + libtorrent Section Phần libtorrent - + Fastresume files Tệp fastresume - + SQLite database (experimental) Cơ sở dữ liệu SQLite (thử nghiệm) - + Resume data storage type (requires restart) Tiếp tục loại lưu trữ dữ liệu (cần khởi động lại) - + Normal Bình thường - + Below normal Dưới mức trung bình - + Medium Trung bình - + Low Thấp - + Very low Rất thấp - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Ưu tiên bộ nhớ xử lý (chỉ dành cho Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Giới hạn sử dụng bộ nhớ vật lý (RAM) - + Asynchronous I/O threads Luồng I/O không đồng bộ - + Hashing threads Luồng băm - + File pool size Kích thước nhóm tệp - + Outstanding memory when checking torrents Bộ nhớ vượt trội khi kiểm tra torrent - + Disk cache Bộ nhớ đệm trên đĩa - - - - + + + + s seconds gi. - + Disk cache expiry interval Khoảng thời gian hết hạn bộ nhớ tạm trên đĩa - + Disk queue size Kích thước hàng đợi đĩa - + + Enable OS cache Bật bộ nhớ đệm của HĐH - + Coalesce reads & writes Kết hợp đọc và ghi - + Use piece extent affinity Sử dụng tương đồng khoảng mảnh - + Send upload piece suggestions Gửi đề xuất phần tải lên - + Maximum outstanding requests to a single peer Số lượng yêu cầu tồn đọng tối đa tới một máy ngang hàng - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux - + Tùy chọn này ít hiệu quả trên Linux - + Default - Mặc định + Mặc định - + Memory mapped files - + Các tệp được ánh xạ bộ nhớ - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) + Loại IO trên đĩa (cần khởi động lại) + + + + + Disable OS cache - + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark Gửi buffer watermark - + Send buffer low watermark Gửi hình mờ thấp của bộ đệm - + Send buffer watermark factor Gửi buffer watermark factor - + Outgoing connections per second Kết nối đi mỗi giây - + Socket backlog size Kích thước tồn đọng socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Thời hạn thuê UPnP [0: thuê vĩnh viễn] - + Type of service (ToS) for connections to peers Loại dịch vụ (ToS) cho các kết nối tới ngang hàng - + Prefer TCP Ưu tiên TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Tỷ lệ ngang hàng (điều chỉnh TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Hỗ trợ tên miền quốc tế hóa (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Cho phép nhiều kết nối từ cùng một địa chỉ IP - + Validate HTTPS tracker certificates Xác thực chứng chỉ máy theo dõi HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Giảm thiểu giả mạo yêu cầu phía máy chủ (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Không cho phép kết nối ngang hàng trên các cổng đặc quyền - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names Xử lý tên các máy chủ ngang hàng - + IP address reported to trackers (requires restart) Địa chỉ IP được báo cáo cho máy theo dõi (yêu cầu khởi động lại) - + System default Hệ thống mặc định - + Notification timeout [0: infinite] Thời gian chờ thông báo [0: vô hạn] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Thông báo lại với tất cả máy theo dõi khi IP hoặc cổng thay đổi - + Enable icons in menus Bật các biểu tượng trong menu - + Peer turnover disconnect percentage Phần trăm ngắt kết nối xoay vòng ngang hàng - + Peer turnover threshold percentage Phần trăm ngưỡng xoay vòng ngang hàng - + Peer turnover disconnect interval Khoảng ngắt kết nối xoay vòng ngang hàng - + Stop tracker timeout Dừng thời gian chờ máy theo dõi - + Display notifications Hiển thị thông báo - + Display notifications for added torrents Hiển thị thông báo cho các torrent được thêm vào - + Download tracker's favicon Tải về biểu tượng đại diện của máy theo dõi - + Save path history length Độ dài lịch sử đường dẫn lưu - + Enable speed graphs Bật biểu đồ tốc độ - + Fixed slots Các vị trí cố định - + Upload rate based Tỷ lệ tải lên dựa trên - + Upload slots behavior Hành vi các lượt tải lên - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Tải lên nhanh nhất - + Anti-leech Chống leech - + Upload choking algorithm Thuật toán làm nghẽn tải lên - + Confirm torrent recheck Xác nhận kiểm tra lại torrent - + Confirm removal of all tags Xác nhận xóa tất cả các thẻ - + Always announce to all trackers in a tier Luôn thông báo cho tất cả các máy theo dõi trong một cấp - + Always announce to all tiers Luôn thông báo cho tất cả các cấp - + Any interface i.e. Any network interface Bất kỳ giao diện - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Lưu khoảng thời gian dữ liệu tiếp tục - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP thuật toán chế đọ hỗn hợp - + Resolve peer countries Giải quyết các quốc gia ngang hàng - + Network interface Giao diện mạng - + Optional IP address to bind to Địa chỉ IP tùy chọn để liên kết với - + Max concurrent HTTP announces Thông báo HTTP đồng thời tối đa - + Enable embedded tracker Bật máy theo dõi đã nhúng - + Embedded tracker port Cổng máy theo dõi đã nhúng @@ -1035,107 +1079,219 @@ Lỗi: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 đã bắt đầu - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Chạy ở chế độ di động. Thư mục hồ sơ được phát hiện tự động tại: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Đã phát hiện cờ dòng lệnh dự phòng: "%1". Chế độ di động ngụ ý số lượng nhanh tương đối. - + Using config directory: %1 Sử dụng thư mục cấu hình: %1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, chạy chương trình ngoài, lệnh: %2 + Torrent: %1, chạy chương trình ngoài, lệnh: %2 - + Torrent name: %1 Tên torrent: %1 - + Torrent size: %1 Kích cỡ Torrent: %1 - + Save path: %1 Đường dẫn lưu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent đã được tải về trong %1. - + Thank you for using qBittorrent. Cảm ơn bạn đã sử dụng qBittorrent. - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' đã tải xong + [qBittorrent] '%1' đã tải xong - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, gửi thông báo qua thư - Application failed to start. - Ứng dụng không khởi động được. + Ứng dụng không khởi động được. - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + T&hoát + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + Lỗi I/O + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Đã xảy ra lỗi I / O cho torrent '%1'. + Lý do: %2 + + + + Error + Lỗi + + + + Failed to add torrent: %1 + Không thêm được torrent: %1 + + + + Torrent added + Torrent đã thêm + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' đã được thêm vào. + + + + Download completed + Đã tải xuống hoàn tất + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' đã tải xong. + + + + URL download error + Lỗi tải xuống URL + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + Không thể tải xuống tệp tại URL '%1', lý do: %2. + + + + Torrent file association + Liên kết tệp Torrent + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent không phải là ứng dụng mặc định để mở tệp torrent hoặc liên kết Nam Châm +Bạn có muốn đặt qBittorrent làm ứng dụng mặc định cho những thứ này không? + + + Information Thông tin - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Để điều khiển qBittorrent, hãy truy cập WebUI tại: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Tên người dùng quản trị giao diện người dùng Web là: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Mật khẩu quản trị viên giao diện người dùng Web không được thay đổi so với mặc định: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Đây là một rủi ro bảo mật, vui lòng thay đổi mật khẩu của bạn trong tùy chọn chương trình. - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Không đặt được giới hạn sử dụng bộ nhớ vật lý (RAM). Mã lỗi: %1. Thông báo lỗi: "%2" - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent đang tắt... + + + Saving torrent progress... Đang lưu tiến trình torrent... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Xuất... - + Matches articles based on episode filter. Chọn bài viết phù hợp dựa vào bộ lọc phân đoạn. - + Example: Ví dụ: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match sẽ khớp với các tập 2, 5, 8 đến 15, 30 và các tập tiếp theo của phần một - + Episode filter rules: Quy luật lọc phân đoạn: - + Season number is a mandatory non-zero value Số phần là một giá trị khác 0 bắt buộc - + Filter must end with semicolon Bộ lọc phải kết thúc bằng dấu chấm phẩy - + Three range types for episodes are supported: Ba loại phạm vi cho các tập được hỗ trợ: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Số đơn: <b>1x25;</b> phù hợp với phân đoạn 25 của mùa một - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Khoảng thông thường: <b>1x25-40;</b> phù hợp với các tập từ 25 đến 40 của phần một - + Episode number is a mandatory positive value Số tập là một giá trị dương bắt buộc @@ -1376,207 +1532,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Quy tắc (kế thừa) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Phạm vi vô hạn:<b>1x25-;</b> khớp với các tập từ 25 trở lên của phần một và tất cả các tập của các phần sau - + Last Match: %1 days ago Phù hợp gần đây: %1 ngày trước - + Last Match: Unknown Phù hợp gần đây: Không rõ - + New rule name Tên quy tắc mới - + Please type the name of the new download rule. Hãy nhập tên quy tắc tải về mới. - - + + Rule name conflict Xung đột tên quy tắc - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Một quy tắc có tên này đã tồn tại, hãy chọn một tên khác. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Bạn có chắc chắn muốn xóa quy tắc tải xuống có tên '% 1' không? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Bạn có chắc muốn xóa các quy tắc tải xuống đã chọn không? - + Rule deletion confirmation Xác nhận xóa quy tắc - + Destination directory Thư mục đích - + Invalid action Hành động không hợp lệ - + The list is empty, there is nothing to export. Danh sách trống, không có gì để xuất. - + Export RSS rules Xuất quy tắc RSS - - + + I/O Error Lỗi I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Không thể tạo tệp đích. Lý do: %1 - + Import RSS rules Nhập quy tắc RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Không mở được tệp. Lý do: %1 - + Import Error Lỗi Nhập Vào - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Không thể nhập tệp quy tắc đã chọn. Lý do: %1 - + Add new rule... Thêm quy tắc mới... - + Delete rule Xoá quy tắc - + Rename rule... Đổi tên quy tắc... - + Delete selected rules - Xoá các quy luật đã chọn + Xoá các quy tắc đã chọn - + Clear downloaded episodes... Xóa các tập đã tải xuống... - + Rule renaming Đổi tên quy tắc - + Please type the new rule name Vui lòng nhập tên quy tắc mới - + Clear downloaded episodes Xóa các tập đã tải xuống - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Bạn có chắc chắn muốn xóa danh sách các tập đã tải xuống cho quy tắc đã chọn không? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Chế độ Biểu thức chính quy: sử dụng biểu thức chính quy tương thích với Perl - - + + Position %1: %2 Vị trí %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Chế độ ký tự đại diện: bạn có thể sử dụng - + ? to match any single character ? để khớp với bất kỳ ký tự đơn lẻ nào - + * to match zero or more of any characters * để khớp với không hoặc nhiều hơn bất kỳ ký tự nào - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Khoảng trắng được tính là toán tử VÀ (tất cả các từ, bất kỳ thứ tự nào) - + | is used as OR operator | được sử dụng như toán tử HOẶC - + If word order is important use * instead of whitespace. Nếu thứ tự từ là quan trọng, hãy sử dụng * thay vì khoảng trắng. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Một biểu thức có mệnh đề %1 trống (ví dụ: %2) - + will match all articles. sẽ phù hợp với tất cả các bài báo. - + will exclude all articles. sẽ loại trừ tất cả các bài báo. @@ -1599,18 +1755,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Xóa - - + + Warning Cảnh báo - + The entered IP address is invalid. Địa chỉ IP đã nhập không hợp lệ. - + The entered IP is already banned. IP đã nhập đã bị cấm. @@ -1618,33 +1774,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Không thể tạo thư mục tiếp tục torrent: "%1" - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Không thể nạp được hàng đợi torrent từ '%1'. Lỗi: %2 + Không thể nạp được hàng đợi torrent từ '%1'. Lỗi: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Không thể lưu dữ liệu mô tả torrent vào '%1'. Lỗi:%2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Không thể lưu dữ liệu tiếp tục torrent vào '%1'. Lỗi: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 Không thể đọc tệp %1: %2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Không thể lưu dữ liệu tới '%1'. Lỗi: %2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Không tìm thấy. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Không thể tải dữ liệu tiếp tục của torrent '%1'. Lỗi: %2 - - + + Database is corrupted. Cơ sở dữ liệu bị hỏng. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Không thể lưu dữ liệu mô tả torrent. Lỗi: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Không thể lưu trữ dữ liệu tiếp tục cho torrent '%1'. Lỗi: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Không thể xóa dữ liệu tiếp tục của torrent '%1'. Lỗi: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Không thể lưu được vị trí hàng đợi torrent. Lỗi: %1 @@ -1691,456 +1866,469 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Trạng thái mạng hệ thống đã đổi thành %1 - + ONLINE TRỰC TUYẾN - + OFFLINE NGOẠI TUYẾN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Cấu hình mạng của %1 đã thay đổi, làm mới liên kết phiên - - + + FORCED BẮT BUỘC - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Hỗ trợ Bảng băm phân tán (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 Hỗ Trợ Phát Hiện Máy Ngang Hàng: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Khởi động lại là bắt buộc để chuyển đổi hỗ trợ Peer Exchange (PeX) - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Hỗ Trợ Trao Đổi Ngang Hàng (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Chế độ ẩn danh: %1 - - + + Encryption support: %1 Hỗ trợ mã hóa: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Không thể tìm thấy GUID của giao diện mạng. Giao diện: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Đang cố gắng nghe danh sách địa chỉ IP sau: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent đã đạt đến giới hạn tỷ lệ chia sẻ. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. Đã xóa torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. Đã xóa torrent và nội dung của nó. - - + + Torrent paused. Torrent đã tạm dừng. - - + + Super seeding enabled. Đã bật siêu chia sẻ. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent đã đạt đến giới hạn thời gian chia sẻ. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Không tải được torrent. Lý do: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Đang tải xuống torrent, vui lòng đợi... Nguồn: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Không tải được torrent. Nguồn: "%1". Lý do: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Không xuất được torrent. Torrent: "%1". Đích đến: "%2". Lý do: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Đã hủy bỏ việc lưu dữ liệu hồi phục. Số lượng torrent tồn đọng: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Địa chỉ mạng đã định cấu hình không hợp lệ. Địa chỉ: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Không tìm thấy địa chỉ mạng đã định cấu hình để nghe. Địa chỉ: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Giao diện mạng đã định cấu hình không hợp lệ. Giao diện: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Đã từ chối địa chỉ IP không hợp lệ trong khi áp dụng danh sách địa chỉ IP bị cấm. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Đã thêm máy theo dõi vào torrent. Torrent: "%1". Máy theo dõi: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Đã xóa máy theo dõi khỏi torrent. Torrent: "%1". Máy theo dõi: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Đã thêm URL chia sẻ vào torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Đã xóa URL chia sẻ khỏi torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent đã tạm dừng. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent đã tiếp tục. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Tải xuống Torrent đã hoàn tất. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" Không thể tải torrent. Tệp: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Di chuyển Torrent bị hủy bỏ. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Không thể xếp hàng di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3". Lý do: torrent hiện đang di chuyển đến đích - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Không thể xếp hàng di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2" Đích đến: "%3". Lý do: hai đường dẫn trỏ đến cùng một vị trí - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Đã xếp hàng di chuyển torent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Bắt đầu di chuyển torrent. Torrent: "%1". Đích đến: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Không thể lưu cấu hình Danh Mục. Tệp: "%1". Lỗi: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" Không tải được Danh mục. Tệp: "%1". Lỗi: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Không phân tích được cấu hình Danh mục. Tệp: "%1". Lỗi: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format Không thể tải cấu hình Danh mục. Tệp: "%1". Lý do: định dạng dữ liệu không hợp lệ - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Tải xuống đệ quy tệp .torrent trong torrent. Nguồn torrent: "%1". Tệp: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" Không tải được torrent. Lỗi: "%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - Không thể tiếp tục torrent. Torrent: "%1" + Không thể tiếp tục torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Không thể tiếp tục torrent: ID torrent không nhất quán được phát hiện. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Đã phát hiện dữ liệu không nhất quán: danh mục bị thiếu trong tệp cấu hình. Danh mục sẽ được khôi phục nhưng cài đặt của nó sẽ được đặt lại về mặc định. Torrent: "%1". Danh mục: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Đã phát hiện dữ liệu không nhất quán: danh mục không hợp lệ. Torrent: "%1". Danh mục: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Đã phát hiện thấy sự không khớp giữa các đường dẫn lưu của danh mục đã khôi phục và đường dẫn lưu hiện tại của torrent. Torrent hiện đã được chuyển sang chế độ Thủ công. Torrent: "%1". Danh mục: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Đã phân tích cú pháp tệp bộ lọc IP thành công. Số quy tắc được áp dụng: %1 - + Failed to parse the IP filter file Không thể phân tích tệp bộ lọc IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Đã khôi phục torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Đã thêm torrent mới. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent đã bị lỗi. Torrent: "%1". Lỗi: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Đã xóa torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Đã xóa torrent và xóa nội dung của nó. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" Đã xóa torrent nhưng không xóa được nội dung của nó. Torrent: "%1". Lỗi: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Cảnh báo lỗi tệp. Torrent: "%1". Tệp: "%2". Lý do: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Ánh xạ cổng UPnP/NAT-PMP không thành công. Thông báo: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Đã thành công ánh xạ cổng UPnP/NAT-PMP. Thông báo: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Lọc IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. bộ lọc cổng - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 hạn chế chế độ hỗn hợp - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. sử dụng cổng đặc quyền - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 bị vô hiệu - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 bị vô hiệu - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Tra cứu DNS URL chia sẻ không thành công. Torrent: "%1". URL: "%2". Lỗi: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Đã nhận được thông báo lỗi từ URL chia sẻ. Torrent: "%1". URL: "%2". Thông báo: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Nghe thành công trên IP. IP: "%1". Cổng: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Không nghe được trên IP. IP: "%1". Cổng: "%2/%3". Lý do: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Đã phát hiện IP bên ngoài. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Lỗi: Hàng đợi cảnh báo nội bộ đã đầy và cảnh báo bị xóa, bạn có thể thấy hiệu suất bị giảm sút. Loại cảnh báo bị giảm: "%1". Tin nhắn: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Đã chuyển torrent thành công. Torrent: "%1". Đích đến: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Không thể di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3". Lý do: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" SOCKS5 lỗi proxy. Tin nhắn: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON BẬT - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF TẮT @@ -2162,52 +2350,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Không thêm được máy ngang hàng "%1" vào torrent "%2". Lý do: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Máy ngang hàng "%1" được thêm vào torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Không thể ghi vào tệp. Lý do: "%1". Torrent hiện ở chế độ "chỉ tải lên". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Tải về phần đầu và phần cuối trước: %1, torrent: '%2' - + On Mở - + Off Tắt - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Khôi phục torrent thất bại. Các tệp có thể đã được di chuyển hoặc không thể truy cập bộ nhớ. Torrent: "%1". Lý do: "%2" - + Missing metadata - + Thiếu dữ liệu mô tả - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Đổi tên tệp thất bại. Torrent: "%1", tệp: "%2", lý do: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Cảnh báo hiệu suất: %1. Thông tin khác: %2 @@ -2228,7 +2416,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Danh mục @@ -2336,20 +2524,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - Đồng thời xóa tệp trên ổ đĩa + Đồng thời xóa tệp trên ổ đĩa cứng + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Bạn có chắc muốn xóa %1 torrent từ danh sách trao đổi? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + Bạn có chắc muốn xóa %1 torrent từ danh sách trao đổi? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Bạn có chắc muốn xóa %1 torrent từ danh sách trao đổi? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Bạn có chắc muốn xóa %1 torrent từ danh sách trao đổi? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + Xóa + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + Biểu tượng khay hệ thống không khả dụng, đang thử lại... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + Biểu tượng khay hệ thống vẫn không khả dụng sau khi thử lại. Vô hiệu hóa nó. @@ -2370,17 +2590,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Một liên kết trên mỗi dòng (liên kết HTTP, liên kết nam châm và băm thông tin được hỗ trợ) - + Download Tải Về - + No URL entered Chưa có URL được điền - + Please type at least one URL. Vui lòng nhập ít nhất một URL. @@ -2388,133 +2608,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 Lỗi I/O: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Kích cỡ tệp (%1) vượt quá giới hạn tải về (%2) - + Exceeded max redirections (%1) Quá số lần chuyển hướng tối đa (%1) - + Redirected to magnet URI Đã chuyển hướng tới URI nam châm - + The remote host name was not found (invalid hostname) Không tìm thấy tên máy chủ từ xa (tên máy chủ không hợp lệ) - + The operation was canceled Hoạt động đã bị hủy bỏ - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Máy chủ từ xa đã đóng kết nối sớm, trước khi toàn bộ phản hồi được nhận và xử lý - + The connection to the remote server timed out Kết nối đến máy chủ từ xa đã quá hạn - + SSL/TLS handshake failed Bắt tay SSL / TLS không thành công - + The remote server refused the connection Máy chủ từ xa đã từ chối kết nối - + The connection to the proxy server was refused Kết nối tới máy chủ proxy bị từ chối - + The proxy server closed the connection prematurely Máy chủ proxy đã đóng kết nối sớm - + The proxy host name was not found Tên máy chủ proxy không tìm thấy - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Kết nối đến phía proxy đã quá hạn hoặc proxy đã không trả lời kịp thời yêu cầu được gửi - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Phía proxy yêu cầu xác thực để ưu tiên yêu cầu này nhưng đã không chấp nhận chứng chỉ nào được cung cấp - + The access to the remote content was denied (401) Truy cập tới nội dung từ xa bị từ chối (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Thao tác được yêu cầu trên nội dung từ xa không được phép - + The remote content was not found at the server (404) Nội dung từ xa không được tìm thấy trên máy chủ (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Máy chủ từ xa yêu cầu xác thực để phục vụ nội dung nhưng các chứng chỉ đã cung cấp không được chấp nhận - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API Truy cập Mạng không thể ưu tiên yêu cầu kết nối vì chưa rõ dạng giao thức - + The requested operation is invalid for this protocol Thao tác được yêu cầu không hợp lệ cho giao thức này - + An unknown network-related error was detected Đã phát hiện lỗi không rõ liên quan đến mạng lưới - + An unknown proxy-related error was detected Đã phát hiện lỗi không rõ liên quan đến proxy - + An unknown error related to the remote content was detected Đã phát hiện lỗi không rõ liên quan đến nội dung từ xa - + A breakdown in protocol was detected Đã phát hiện lỗi trong giao thức - + Unknown error Lỗi không rõ @@ -2609,7 +2829,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Chọn một thư mục - + Any file Bất kỳ tệp @@ -2676,38 +2896,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Kích thước tệp cơ sở dữ liệu không được hỗ trợ. - + Metadata error: '%1' entry not found. Lỗi dữ liệu mô tả: không tìm thấy mục nhập '%1'. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Lỗi dữ liệu mô tả: mục nhập '%1' có loại không hợp lệ. - + Unsupported database version: %1.%2 Phiên bản cơ sở dữ liệu không được hỗ trợ: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Phiên bản IP không hỗ trợ: %1 - + Unsupported record size: %1 Kích thước bản ghi không hỗ trợ: %1 - + Database corrupted: no data section found. Cơ sở dữ liệu bị hỏng: không tìm thấy phần dữ liệu. @@ -2748,12 +2968,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Xóa - + Error Lỗi - + The entered subnet is invalid. Mạng con nhập vào không hợp lệ @@ -2813,7 +3033,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Resume - &Tiếp tục + Tiếp tục @@ -3014,7 +3234,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Pause - T&ạm Dừng + Tạm Dừng @@ -3059,12 +3279,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Hiển Thị - + Check for program updates Kiểm tra cập nhật chương trình @@ -3079,416 +3299,401 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Nếu Bạn Thích qBittorrent, Hãy Quyên Góp! - - + + Execution Log Nhật Ký Thực Thi - + Clear the password Xóa mật khẩu - + &Set Password &Đặt Mật khẩu - + Preferences Tùy chọn - + &Clear Password &Xóa Mật khẩu - + Filter torrent names... Lọc các tên torrent... - + Transfers Trao đổi - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent được thu nhỏ xuống khay hệ thống - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Hành vi này có thể được thay đổi trong cài đặt. Bạn sẽ không được nhắc lại. - Torrent file association - Liên kết tệp Torrent + Liên kết tệp Torrent - + Icons Only Chỉ Biểu Tượng - + Text Only Chỉ Văn Bản - + Text Alongside Icons Biểu tượng văn bản dọc theo văn bản - + Text Under Icons Văn bản dưới biểu tượng - + Follow System Style Theo kiểu hệ thống - - + + UI lock password Mật Khẩu Khóa Giao Diện - - + + Please type the UI lock password: Vui Lòng Nhập Mật Khẩu Khóa Giao Diện: - + Are you sure you want to clear the password? Bạn có chắc chắn muốn xóa mật khẩu không? - + Use regular expressions Sử dụng biểu thức chính quy - + Search Tìm Kiếm - + Transfers (%1) Trao đổi (%1) - Error - Lỗi + Lỗi - Failed to add torrent: %1 - Không thêm được torrent: %1 + Không thêm được torrent: %1 - Torrent added - Torrent đã thêm + Torrent đã thêm - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' đã được thêm vào. + '%1' đã được thêm vào. - I/O Error i.e: Input/Output Error - Lỗi I/O + Lỗi I/O - + Recursive download confirmation Xác Nhận Tải Về Đệ Quy - + Yes Đồng ý - + No Không - + Never Không Bao Giờ - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent vừa được cập nhật và cần được khởi động lại để các thay đổi có hiệu lực. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent được đóng xuống khay hệ thống - + Some files are currently transferring. Một số tệp hiện đang trao đổi. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Bạn có chắc mình muốn thoát qBittorrent? - + &No &Không - + &Yes &Đồng ý - + &Always Yes &Luôn Đồng ý - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent đang tắt... + qBittorrent đang tắt... - + Options saved. Đã Lưu Tùy Chọn. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/giây - System tray icon is not available, retrying... - Biểu tượng khay hệ thống không khả dụng, đang thử lại... + Biểu tượng khay hệ thống không khả dụng, đang thử lại... - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - Biểu tượng khay hệ thống vẫn không khả dụng sau khi thử lại. Vô hiệu hóa nó. + Biểu tượng khay hệ thống vẫn không khả dụng sau khi thử lại. Vô hiệu hóa nó. - - + + Missing Python Runtime Thiếu thời gian chạy Python - + qBittorrent Update Available Cập Nhật qBittorrent Có Sẵn - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' đã tải xong. + '%1' đã tải xong. - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Đã xảy ra lỗi I / O cho torrent '%1'. + Đã xảy ra lỗi I / O cho torrent '%1'. Lý do: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' chứa các tệp torrent, bạn có muốn tiếp tục tải chúng xuống không? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Không thể tải xuống tệp tại URL '%1', lý do: %2. + Không thể tải xuống tệp tại URL '%1', lý do: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Cần Python để sử dụng công cụ tìm kiếm nhưng nó dường như không được cài đặt. Bạn muốn cài đặt nó bây giờ không? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python được yêu cầu để sử dụng công cụ tìm kiếm nhưng nó dường như không được cài đặt. - - + + Old Python Runtime Python Runtime cũ - + A new version is available. Một phiên bản mới có sẵn. - + Do you want to download %1? Bạn có muốn tải về %1? - + Open changelog... Mở nhật ký thay đổi... - + No updates available. You are already using the latest version. Không có bản cập nhật có sẵn. Bạn đang sử dụng phiên bản mới nhất. - + &Check for Updates &Kiểm Tra Cập Nhật - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Phiên bản Python của bạn (%1) đã lỗi thời. Yêu cầu tối thiểu: %2. Bạn có muốn cài đặt phiên bản mới hơn ngay bây giờ không? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Phiên bản Python của bạn (%1) đã lỗi thời. Vui lòng nâng cấp lên phiên bản mới nhất để công cụ tìm kiếm hoạt động. Yêu cầu tối thiểu: %2. - + Checking for Updates... Đang Kiểm Tra Cập Nhật... - + Already checking for program updates in the background Đã kiểm tra các bản cập nhật chương trình trong nền - + Download error Lỗi tải về - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Không thể tải xuống thiết lập Python, lý do: %1. Hãy cài đặt thủ công. - - + + Invalid password Mật Khẩu Không Hợp Lệ - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent không phải là ứng dụng mặc định để mở tệp torrent hoặc liên kết Nam Châm + qBittorrent không phải là ứng dụng mặc định để mở tệp torrent hoặc liên kết Nam Châm Bạn có muốn đặt qBittorrent làm ứng dụng mặc định cho những thứ này không? - + The password must be at least 3 characters long Mật khẩu buộc phải dài ít nhất 3 ký tự - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - Đã tải xuống hoàn tất + Đã tải xuống hoàn tất - URL download error - Lỗi tải xuống URL + Lỗi tải xuống URL - + The password is invalid Mật khẩu không hợp lệ - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Tốc độ TX: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Tốc độ TL: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ẩn - + Exiting qBittorrent Thoát qBittorrent - + Open Torrent Files Mở Các Tệp Torrent - + Torrent Files Các Tệp Torrent @@ -3496,52 +3701,52 @@ Bạn có muốn đặt qBittorrent làm ứng dụng mặc định cho những Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. DNS động của bạn đã được cập nhật thành công. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Lỗi DNS động: Dịch vụ tạm thời không khả dụng, nó sẽ được thử lại sau 30 phút. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Lỗi DNS động: tên máy chủ được cung cấp không tồn tại trong tài khoản được chỉ định. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Lỗi DNS động: Tên người dùng / mật khẩu không hợp lệ. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Lỗi DNS động: qBittorrent đã bị dịch vụ đưa vào danh sách đen, vui lòng gửi báo cáo lỗi tại http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Lỗi DNS động: %1 đã được dịch vụ trả lại, vui lòng gửi báo cáo lỗi tại http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Lỗi DNS động: Tên người dùng của bạn đã bị chặn do lạm dụng. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Lỗi DNS động: tên miền được cung cấp không hợp lệ. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Lỗi DNS động: tên người dùng được cung cấp quá ngắn. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Lỗi DNS động: mật khẩu đã cung cấp quá ngắn. @@ -3549,7 +3754,7 @@ Bạn có muốn đặt qBittorrent làm ứng dụng mặc định cho những Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Đang bỏ qua lỗi SSL, URL: "%1", lỗi: "%2" @@ -3557,1285 +3762,1285 @@ Bạn có muốn đặt qBittorrent làm ứng dụng mặc định cho những Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Cộng hòa Bôlivariana Vênêduêla - - + + N/A Không - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Đã tải cơ sở dữ liệu vị trí địa lý IP. Loại %1. Thời gian xây dựng: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Không thể tải xuống tệp cơ sở dữ liệu vị trí địa lý IP. Lý do: %1 - + United Arab Emirates Các Tiểu vương quốc Ả Rập Thống nhất - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua và Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Ăngôla - + Antarctica Nam Cực - + Argentina Áchentina - + American Samoa Samoa thuộc Mỹ - + Austria Áo - + Australia Úc - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia và Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Băng-la-đét - + Belgium Bỉ - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Bru-nây - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Đảo Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Bêlarut - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Quần đảo Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Cộng hòa Dân chủ Congo - + Central African Republic Cộng hòa Trung Phi - + Congo Công-gô - + Switzerland Thụy Sĩ - + Cook Islands Quần đảo Cúc - + Chile Chilê - + Cameroon Ca-mơ-run - + China Trung Quốc - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cape Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Đảo Giáng Sinh - + Cyprus Síp - + Czech Republic Cộng hòa Séc - + Germany Đức - + Djibouti Djibouti - + Denmark Đan Mạch - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Cộng hòa Dominica - + Algeria An-giê-ri - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Ai Cập - + Western Sahara Tây Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Tây Ban Nha - + Ethiopia Ethiopia - + Finland Phần Lan - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Quần đảo Foóc-lân (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Liên bang Micronesia - + Faroe Islands Quần đảo Faroe - + France Pháp - + Gabon Gabon - + United Kingdom Vương quốc Liên hiệp Anh - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guiana thuộc Pháp - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Greenland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Guinea Xích đạo - + Greece Hy Lạp - + South Georgia and the South Sandwich Islands Quần đảo Nam Georgia và Nam Sandwich - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hồng Kông - + Heard Island and McDonald Islands Đảo Heard và Quần đảo McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croatia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungary - + Indonesia Indonesia - + Ireland Ireland - + Israel Israel - + India Ấn Độ - + British Indian Ocean Territory Lãnh thổ Anh tại Ấn Độ Dương - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Cộng hòa Hồi giáo Iran - + Iceland Iceland - + Italy Ý - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordan - + Japan Nhật Bản - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kyrgyzstan - + Cambodia Campuchia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoros - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên - + Korea, Republic of Hàn Quốc - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Quần đảo Cayman - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Cộng hòa Dân chủ nhân dân Lào - + Lebanon Li-băng - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lithuania - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Latvia - + Morocco Ma Rốc - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Cộng hòa Moldova - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Quần đảo Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Miến Điện - + Mongolia Mông Cổ - + Northern Mariana Islands Quần đảo Bắc Mariana - + Martinique Martinique - + Mauritania Mô-ri-ta-ni - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldives - + Malawi Malawi - + Mexico Mêhicô - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia New Caledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Đảo Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Hà Lan - + Norway Na Uy - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand New Zealand - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Polynesia thuộc Pháp - + Papua New Guinea Papua New Guinea - + Philippines Philippines - + Pakistan Pakistan - + Poland Ba Lan - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Bồ Đào Nha - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Reunion - + Romania Rumani - + Russian Federation Liên bang Nga - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Ả Rập Xêút - + Solomon Islands Quần đảo Solomon - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Thụy Điển - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard và Jan Mayen - + Slovakia Slovakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Xu-ri-nam - + Sao Tome and Principe Sao Tome và Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Cộng hòa Ả Rập Syria - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Quần đảo Turks và Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Lãnh thổ phía Nam Thuộc Pháp - + Togo Togo - + Thailand Thái Lan - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam Việt Nam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Không thể tải xuống tệp cơ sở dữ liệu vị trí địa lý IP. Lý do: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Không thể giải nén tệp cơ sở dữ liệu vị trí địa lý IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Không thể lưu tệp cơ sở dữ liệu vị trí địa lý IP đã tải xuống. Lý do: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Đã cập nhật thành công cơ sở dữ liệu vị trí địa lý IP. - + Timor-Leste Đông Timor - + Bolivia, Plurinational State of Nhà nước Đa dân tộc Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Caribe Hà Lan - + Cote d'Ivoire Bờ Biển Ngà - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (phần Pháp) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Cộng hòa Nam Tư cũ Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Quần đảo Pitcairn - + Palestine, State of Nhà nước Palestin - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension và Tristan da Cunha - + South Sudan Nam Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (phần Hà Lan) - + Turkey Thổ Nhĩ Kì - + Trinidad and Tobago Trinidad và Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Đài Loan - + Tanzania, United Republic of Cộng hòa Thống nhất Tanzania - + Ukraine Ucraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Các đảo xa thuộc Hoa Kỳ - + United States Hợp chủng quốc Hoa Kì - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Toà Thánh Va-ti-căn - + Saint Vincent and the Grenadines St. Vincent và Grenadines - + Virgin Islands, British Quần đảo Virgin thuộc Anh - + Virgin Islands, U.S. Quần đảo Virgin, Hoa Kỳ - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis và Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Xéc-bi - + South Africa Nam Phi - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Quần đảo Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Đảo Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy St. Barthélemy @@ -4843,47 +5048,47 @@ Bạn có muốn đặt qBittorrent làm ứng dụng mặc định cho những Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 Kết nối không thành công, trả lời không được công nhận: %1 - + Authentication failed, msg: %1 Xác thực không thành công, thông báo: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from> đã bị máy chủ từ chối, thông báo: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to> đã bị máy chủ từ chối, thông báo: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 <data> đã bị máy chủ từ chối, thông báo: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 Tin nhắn đã bị máy chủ từ chối, lỗi: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 Cả EHLO và HELO đều không thành công, thông báo: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 Máy chủ SMTP dường như không hỗ trợ bất kỳ chế độ xác thực nào mà chúng tôi hỗ trợ [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], bỏ qua xác thực, biết rằng nó có khả năng bị lỗi... Chế Độ Xác Thực Máy Chủ: %1 - + Email Notification Error: %1 Lỗi Thông Báo Email: %1 @@ -4936,188 +5141,188 @@ Bạn có muốn đặt qBittorrent làm ứng dụng mặc định cho những Nâng cao - + Transfer List Danh sách Trao đổi - + Confirm when deleting torrents Xác nhận khi xóa torrent - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Sử dụng các màu hàng xen kẽ - + Hide zero and infinity values Ẩn các giá trị không và vô cùng - + Always Luôn luôn - + Paused torrents only Chỉ torrent bị tạm dừng - + Action on double-click Thao tác khi đúp chuột - + Downloading torrents: Đang tải xuống torrent: - - + + Start / Stop Torrent Khởi chạy / Dừng Torrent - - + + Open destination folder Mở thư mục đích - - + + No action Không thao tác - + Completed torrents: Torrent đã xong: - + Desktop Màn hình nền - + Start qBittorrent on Windows start up Khởi chạy qBittorrent lúc Windows khởi động - + Show splash screen on start up Hiển thị màn hình giới thiệu khi mới chạy - + Start qBittorrent minimized Mở qBittorrent chế độ thu nhỏ - + Confirmation on exit when torrents are active Xác nhận thoát khi torrent đang hoạt động - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Xác nhận tự động thoát khi tải xuống hoàn tất - + KiB KiB - + Torrent content layout: Bố cục nội dung torrent: - + Original Gốc - + Create subfolder Tạo thư mục con - + Don't create subfolder Không tạo thư mục con - + Add... Thêm... - + Options.. Tùy Chọn... - + Remove Xóa - + Email notification &upon download completion Thông báo qua email khi tải về xong - + Run e&xternal program on torrent completion Chạy chương trình n&goài khi torrent đã tải xong - + Peer connection protocol: Giao thức kết nối ngang hàng: - + Any Bất kỳ - + IP Fi&ltering - L&ọc IP + &Lọc IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Sắp xếp &sử dụng giới hạn tỉ lệ khác - + From: From start time Từ: - + To: To end time Đến: - + Find peers on the DHT network Tìm ngang hàng trên mạng DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5331,134 @@ Yêu cầu mã hóa: Chỉ kết nối đến máy ngang hàng với giao thức Tắt mã hóa: Chỉ kết nối đến máy ngang hàng không có giao thức mã hóa - + Allow encryption Cho phép mã hóa - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Thêm thông tin</a>) - + Maximum active checking torrents: Hoạt dộng kiểm tra torrents tối đa: - + &Torrent Queueing &Hàng đợi Torrent - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Tự động thêm các máy theo dõi này vào các bản tải về mới: - + RSS Reader Trình đọc RSS - + Enable fetching RSS feeds Bật nạp luồng RSS - + Feeds refresh interval: Khoảng làm mới luồng: - + Maximum number of articles per feed: Số lượng tối đa của các bài viết cho một luồng: - - + + min minutes phút - + Seeding Limits Giới hạn chia sẻ - + When seeding time reaches Khi thời gian chia sẻ đạt đến - + Pause torrent Tạm dừng torrent - + Remove torrent Loại bỏ torrent - + Remove torrent and its files Xóa torrent và các tệp của nó - + Enable super seeding for torrent Bật siêu chia sẻ cho torrent - + When ratio reaches Khi tỷ lệ đạt đến - + RSS Torrent Auto Downloader Trình Tải Về RSS Torrent Tự Động - + Enable auto downloading of RSS torrents Bật tự động tải về RSS torrents - + Edit auto downloading rules... Chỉnh sửa quy tắc tải về tự động... - + RSS Smart Episode Filter Bộ Lọc Tập Thông Minh RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Tải về các tập phim REPACK/PROPER - + Filters: Bộ Lọc: - + Web User Interface (Remote control) Giao diện người dùng web (Điều khiển từ xa) - + IP address: Địa chỉ IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5262,42 +5467,42 @@ Nêu một địa chỉ IPv4 or IPv6. Bạn có thể nêu "0.0.0.0" c "::" cho bất kì địa chỉ IPv6 nào, hoặc "*" cho cả hai IPv4 và IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Cấm máy khách sau các lần thất bại liên tiếp: - + Never Không bao giờ - + ban for: cấm: - + Session timeout: Thời gian chờ phiên: - + Disabled Vô hiệu hóa - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Bật cờ bảo mật cookie (yêu cầu HTTPS) - + Server domains: Miền máy chủ: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5310,32 +5515,32 @@ bạn nên đặt tên miền được sử dụng bởi máy chủ WebUI. Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự đại diện '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Sử dụng HTTPS thay vì HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Bỏ qua xác thực máy khách trên máy chủ cục bộ. - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Bỏ qua xác thực cho máy khách trong các mạng con IP được cho phép. - + IP subnet whitelist... Danh sách cho phép mạng con IP... - + Upda&te my dynamic domain name Cập &nhật tên miền động của tôi - + Minimize qBittorrent to notification area Thu nhỏ qBittorrent vào vùng thông báo @@ -5350,169 +5555,169 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng Ngôn ngữ: - + Tray icon style: Kiểu biểu tượng khay hệ thống: - + Normal Bình thường - + File association Gắn kết tệp - + Use qBittorrent for .torrent files Sử dụng qBittorrent cho các tệp .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Sử dụng qBittorrent cho các liên kết nam châm - + Check for program updates Kiểm tra cập nhật chương trình - + Power Management Quản lý năng lượng - + Save path: Đường dẫn lưu: - + Backup the log file after: Sao lưu tệp nhật ký sau: - + Delete backup logs older than: Xóa nhật ký sao lưu cũ hơn: - + When adding a torrent Khi thêm vào một torrent - + Bring torrent dialog to the front Đem hộp thoại torrent lên phía trước - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Đồng thời xóa các tệp .torrent có phần bổ sung đã bị hủy - + Also when addition is cancelled Ngoài ra khi việc bổ sung bị hủy bỏ - + Warning! Data loss possible! Cảnh báo! Có thể mất dữ liệu! - + Saving Management Quản lý tiết kiệm - + Default Torrent Management Mode: Chế độ quản lý Torrent mặc định: - + Manual Thủ công - + Automatic Tự động - + When Torrent Category changed: Khi Danh mục Torrent bị thay đổi: - + Relocate torrent Đổi vị trí torrent - + Switch torrent to Manual Mode Chuyển torrent sang Chế độ thủ công - - + + Relocate affected torrents Đổi vị trí các torrent bị ảnh hưởng - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Chuyển torrent bị ảnh hưởng sang Chế độ thủ công - + Use Subcategories Sử dụng các danh mục phụ - + Default Save Path: Đường dẫn Lưu Mặc định: - + Copy .torrent files to: Sao chép tệp .torrent đến: - + Show &qBittorrent in notification area Hiển thị &qBittorrent trong khu vực thông báo - + &Log file &Tệp nhật ký - + Display &torrent content and some options Hiển thị nội dung &torrent và các tùy chọn khác` - + De&lete .torrent files afterwards Xóa các tập tin .torrent sau đó - + Copy .torrent files for finished downloads to: Sao chép các tệp .torrent đã tải về xong vào: - + Pre-allocate disk space for all files Phân bổ trước dung lượng đĩa cho tất cả các tệp @@ -5527,918 +5732,938 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng Tệp Chủ đề UI: - Use system icon theme - Sử dụng chủ đề biểu tượng hệ thống + Sử dụng chủ đề biểu tượng hệ thống - + Changing Interface settings requires application restart Thay đổi cài đặt Giao diện yêu cầu khởi động lại ứng dụng - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Hiển thị hộp thoại xác nhận khi xóa torrent - - + + Preview file, otherwise open destination folder Xem trước tệp, nếu không, hãy mở thư mục đích - - + + Show torrent options Hiển thị các tùy chọn torrent - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized Khi qBittorrent được khởi động, cửa sổ chính sẽ được thu nhỏ - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Hiển thị hộp thoại xác nhận khi thoát với torrent đang hoạt động - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Khi thu nhỏ, cửa sổ chính sẽ bị đóng và phải được mở lại từ biểu tượng systray - + The systray icon will still be visible when closing the main window Biểu tượng systray sẽ vẫn hiển thị khi đóng cửa sổ chính - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Đóng lại qBittorrent vào khay hệ thống - + Monochrome (for dark theme) Màu đơn (giao diện tối) - + Monochrome (for light theme) Màu đơn (giao diện sáng) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Ngăn chặn chế độ ngủ của hệ thống khi torrent đang tải xuống - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Ngăn cản chế độ ngủ của hệ thống khi torrent đang khởi động - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Tạo tệp nhật ký bổ sung sau khi tệp nhật ký đạt đến kích thước tệp được chỉ định - + days Delete backup logs older than 10 days ngày - + months Delete backup logs older than 10 months tháng - + years Delete backup logs older than 10 years năm - + Log performance warnings Ghi nhật ký cảnh báo hiệu suất - + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent sẽ được thêm vào danh sách tải xuống ở trạng thái tạm dừng - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Không bắt đầu tải xuống tự động - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Liệu tệp .torrent có bị xóa sau khi thêm nó hay không - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Phân bổ kích thước tệp đầy đủ trên đĩa trước khi bắt đầu tải xuống, để giảm thiểu phân mảnh. Chỉ hữu ích cho HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Nối phần mở rộng .!QB vào các tệp chưa hoàn chỉnh - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Khi một torrent dược tải về, đề nghị thêm các torrent từ bất kỳ tệp .torrent nào tìm thấy trong nó - + Enable recursive download dialog Bật hộp thoại tải xuống đệ quy - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Tự động: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn lưu) sẽ do danh mục liên quan quyết định Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn lưu) phải được gán thủ công - + When Default Save/Incomplete Path changed: Khi Đường Dẫn Lưu/Chưa Hoàn Tất Mặc Định thay đổi: - + When Category Save Path changed: Khi Đường dẫn Lưu Danh mục bị thay đổi: - + Use Category paths in Manual Mode Dùng đường dẫn Danh Mục ở Chế Độ Thủ Công - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Xử lý Đường Dẫn Lưu tương đối dựa trên đường dẫn Danh Mục thích hợp thay vì đường dẫn Mặc định - + Use another path for incomplete torrents: Dùng một đường dẫn khác cho các torrent chưa xong: - + Automatically add torrents from: Tự động thêm torrent từ: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver Nhận - + To: To receiver Đến: - + SMTP server: Máy chủ SMTP: - + Sender Gửi - + From: From sender Từ: - + This server requires a secure connection (SSL) Máy chủ này yêu cầu kết nối an toàn (SSL) - - + + Authentication Xác thực - - - - + + + + Username: Tên người dùng: - - - - + + + + Password: Mật khẩu: - + Show console window Hiển thị cửa sổ bảng điều khiển - + TCP and μTP TCP và μTP - + Listening Port Cổng Nghe - + Port used for incoming connections: Cổng được sử dụng cho các kết nối đến: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Đặt là 0 để hệ thống chọn một cổng không sử dụng - + Random Ngẫu nhiên - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Sử dụng chuyển tiếp cổng UPnP / NAT-PMP từ bộ định tuyến của tôi - + Connections Limits Giới hạn Kết nối - + Maximum number of connections per torrent: Số lượng kết nối tối đa mỗi torrent: - + Global maximum number of connections: Số lượng kết nối tối đa chung: - + Maximum number of upload slots per torrent: Số lượng máy tải lên tối đa trên mỗi torrent: - + Global maximum number of upload slots: Số lượng máy tải lên tối đa chung: - + Proxy Server Máy chủ proxy - + Type: Loại: - + (None) (Trống) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Máy chủ lưu trữ: - - + + Port: Cổng: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Nếu không, máy chủ proxy chỉ dùng cho các kết nối máy theo dõi - + Use proxy for peer connections Sử dụng proxy cho các kết nối ngang hàng - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Nguồn cấp dữ liệu RSS, công cụ tìm kiếm, cập nhật phần mềm hoặc bất kỳ thứ gì khác ngoài trao đổi torrent và các hoạt động liên quan (chẳng hạn như trao đổi ngang hàng) sẽ sử dụng kết nối trực tiếp - + Use proxy only for torrents Chỉ sử dụng proxy cho torrent - + A&uthentication X&ác thực - + Info: The password is saved unencrypted Thông tin: Mật khẩu đã lưu không mã hóa - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Đường dẫn bộ lọc (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Tải lại bộ lọc - + Manually banned IP addresses... Các địa chỉ IP bị cấm theo cách thủ công... - + Apply to trackers Áp dụng với máy theo dõi - + Global Rate Limits Giới hạn Tỉ lệ Chung - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Tải lên: - - + + Download: Tải về: - + Alternative Rate Limits Giới hạn Tỉ lệ Thay thế - + Start time Thời gian bắt đầu - + End time Thời gian kết thúc - + When: Vào lúc: - + Every day Mọi ngày - + Weekdays Ngày tuần - + Weekends Ngày cuối tuần - + Rate Limits Settings Cài đặt giới hạn tỷ lệ - + Apply rate limit to peers on LAN Áp dụng giới hạn tỉ lệ với ngang hàng trên LAN - + Apply rate limit to transport overhead Áp dụng giới hạn tốc độ cho mào đầu truyền tải - + Apply rate limit to µTP protocol Áp dụng giới hạn tỉ lệ với giao thức uTP - + Privacy Riêng tư - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Bật DHT (mạng phi tập trung) để tìm thêm máy ngang hàng - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Hoán chuyển mạng ngang hàng với các máy trạm Bittorrent tương thích (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Bật Trao Đổi Ngang Hàng (PeX) để tìm thêm máy ngang hàng - + Look for peers on your local network Tìm các máy ngang hàng ở mạng cục bộ của bạn - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Bật tính năng Khám phá ngang hàng cục bộ để tìm thêm máy ngang hàng khác - + Encryption mode: Chế độ mã hóa: - + Require encryption Yêu cầu mã hóa - + Disable encryption Vô hiệu mã hóa - + Enable when using a proxy or a VPN connection Bật khi sử dụng một kết nối proxy hoặc VPN - + Enable anonymous mode Bật chế độ ẩn danh - + Maximum active downloads: Tải xuống hoạt động tối đa: - + Maximum active uploads: Tải lên hoạt động tối đa: - + Maximum active torrents: Các torrent hoạt động tối đa: - + Do not count slow torrents in these limits Không tính các torrent chậm trong các giới hạn này - + Upload rate threshold: Ngưỡng tỉ lệ tải lên: - + Download rate threshold: Ngưỡng tỉ lệ tải xuống: - - - + + + sec seconds giây - + Torrent inactivity timer: Đếm giờ torrent bất hoạt: - + then thì - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Sử dụng UPnP / NAT-PMP để chuyển tiếp cổng từ bộ định tuyến của tôi - + Certificate: Chứng chỉ: - + Key: Chìa khóa: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Thông tin về chứng chỉ</a> - + Change current password Thay đổi mật khẩu hiện tại - + Use alternative Web UI Sử dụng giao diện người dùng web thay thế - + Files location: Vị trí tập tin: - + Security Bảo mật - + Enable clickjacking protection Bật tính năng bảo vệ chống tấn công bằng nhấp chuột - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Bật tính năng bảo vệ Truy vấn Yêu cầu Trên Trang web (CSRF) - + Enable Host header validation Bật xác thực tiêu đề máy chủ lưu trữ - + Add custom HTTP headers Thêm tiêu đề HTTP tùy chỉnh - + Header: value pairs, one per line Phần đầu: các cặp giá trị, một cặp trên mỗi dòng - + Enable reverse proxy support Bật hỗ trợ proxy ngược - + Trusted proxies list: Danh sách proxy tin cậy: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Chỉ định các IP proxy ngược để sử dụng địa chỉ máy khách được chuyển tiếp (thuộc tính X-Forwarded-For), hãy sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. - + Service: Dịch vụ: - + Register Đăng ký - + Domain name: Tên miền: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Bằng cách bật các tùy chọn này, bạn có thể <strong>mất mãi mãi</strong> tệp .torrent của bạn! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Nếu bạn bật tùy chọn thứ hai (&ldquo;khi việc bổ sung bị hủy&rdquo;) tập tin .torrent <strong>sẽ bị xóa</strong> kể cả khi bạn bấm &ldquo;<strong>Hủy</strong>&rdquo; trong hộp thoại &ldquo;Thêm torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Chọn tệp chủ đề UI qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Chọn vị trí tệp giao diện người dùng thay thế - + Supported parameters (case sensitive): Các thông số được hỗ trợ (phân biệt chữ hoa chữ thường): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N: Tên torrent - + %L: Category %L: Danh mục - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %F: Đường dẫn nội dung (giống như đường dẫn gốc cho torrent đa tệp) + %F: Đường dẫn nội dung (giống như đường dẫn gốc cho nhiều tệp torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Đường dẫn gốc (đường dẫn thư mục con torrent đầu tiên) - + %D: Save path %D: Đường dẫn lưu - + %C: Number of files %C: Số lượng tệp - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Kích cỡ Torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Máy theo dõi hiện tại - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Mẹo: Bao bọc tham số bằng ngoặc kép để tránh văn bản bị cắt tại khoảng trắng (v.d., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Một torrent sẽ bị xem là chậm nếu tỉ lệ tải lên và tải xuống của nó ở dưới các giá trị sau trong "Đếm giờ torrent bất hoạt" giây - + Certificate Chứng chỉ - + Select certificate Chọn chứng chỉ - + Private key Key riêng tư - + Select private key Chọn key riêng tư - + Select folder to monitor Chọn thư mục để theo dõi - + Adding entry failed Thêm mục nhập thất bại - - Invalid path - Đường dẫn không hợp lệ + Đường dẫn không hợp lệ - + Location Error Lỗi Vị trí - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Vị trí tệp giao diện người dùng Web thay thế không được để trống. - - + + Choose export directory Chọn thư mục xuất - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Khi bật các tùy chọn này, qBittorrent sẽ <strong>xóa</strong> tệp .torrent sau khi đã thêm thành công (tùy chọn 1) hoặc thất bại (tùy chọn 2) vào hàng đợi tải về. Nó sẽ được áp dụng <strong>không chỉ</strong> các tập tin mở với thao tác menu &ldquo;Thêm torrent&rdquo; mà còn với những thứ được mở bằng <strong>tệp liên kết</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Tệp chủ đề giao diện người dùng qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Thẻ (phân tách bằng dấu phẩy) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Băm thông tin v1 (hoặc '-' nếu không có) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Băm thông tin v2 (hoặc '-' nếu không có) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID Torrent (băm thông tin sha-1 cho torrent v1 hoặc băm thông tin sha-256 bị cắt ngắn cho v2 / torrent lai) - - - + + + Choose a save directory Chọn một chỉ mục lưu - + Choose an IP filter file Chọn tệp bộ lọc IP - + All supported filters Tất cả các bộ lọc được hỗ trợ - + Parsing error Lỗi Phân tích cú pháp - + Failed to parse the provided IP filter Không phân tích được bộ lọc IP đã cung cấp - + Successfully refreshed Đã cập nhật thành công - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Đã phân tích cú pháp thành công bộ lọc IP đã cung cấp: %1 quy tắc đã được áp dụng. - Invalid key - Key không hợp lệ + Key không hợp lệ - This is not a valid SSL key. - Đây không phải là một key SSL hợp lệ. + Đây không phải là một key SSL hợp lệ. - Invalid certificate - Chứng chỉ không hợp lệ + Chứng chỉ không hợp lệ - + Preferences Tùy chỉnh - This is not a valid SSL certificate. - Đây không phải là chứng chỉ SSL hợp lệ. + Đây không phải là chứng chỉ SSL hợp lệ. - + Time Error Lỗi Thời gian - + The start time and the end time can't be the same. Thời gian bắt đầu và thời gian kết thúc không được phép giống nhau. - - + + Length Error Lỗi độ dài - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Tên người dùng giao diện người dùng Web phải dài ít nhất 3 ký tự. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Mật khẩu giao diện người dùng Web phải dài ít nhất 6 ký tự. @@ -6723,19 +6948,27 @@ Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn l PiecesBar - + Files in this piece: Các tệp trong phần này: - File in this piece - Tập tin ngay mảnh này + Tập tin ngay mảnh này - File in these pieces - Tập tin ngay các mảnh này + Tập tin ngay các mảnh này + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6812,109 +7045,109 @@ Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn l Gỡ bỏ - - - + + + Yes Đồng ý - - - - + + + + No Không - + Uninstall warning Cảnh báo gỡ bỏ - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Không thể gỡ bỏ một số plugin vì chúng được bao gồm trong qBittorrent. Chỉ có thể gỡ bỏ những cái bạn đã tự thêm vào. Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. - + Uninstall success Gỡ bỏ thành công - + All selected plugins were uninstalled successfully Tất cả các tiện ích đã chọn được gỡ bỏ thành công - - - - + + + + Search plugin update Cập nhật plugin tìm kiếm - + Plugins installed or updated: %1 Đã cài đặt hoặc cập nhật các plugin: %1 - - + + New search engine plugin URL URL plugin công cụ tìm kiếm mới - - + + URL: URL: - + Invalid link Liên kết không hợp lệ - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Liên kết dường như không trỏ đến một plugin công cụ tìm kiếm. - + Select search plugins Chọn các plugin tìm kiếm - + qBittorrent search plugin Plugin tìm kiếm qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Tất cả các plugin của bạn đã được cập nhật. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Xin lỗi, không thể kiểm tra các bản cập nhật plugin. %1 - + Search plugin install Cài đặt plugin tìm kiếm - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Không thể cài đặt plugin công cụ tìm kiếm "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Không thể cập nhật plugin công cụ tìm kiếm "%1". %2 @@ -7019,29 +7252,49 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' không tồn tại + '%1' không tồn tại - '%1' does not point to a directory - '%1' không dẫn tới một chỉ mục + '%1' không dẫn tới một chỉ mục - '%1' does not point to a file - '%1' không dẫn tới một tệp + '%1' không dẫn tới một tệp - Does not have read permission in '%1' - Không có quyền đọc ở '%1' + Không có quyền đọc ở '%1' - Does not have write permission in '%1' - Không có quyền viết ở '%1' + Không có quyền viết ở '%1' + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7074,38 +7327,38 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Mixed Mixed (priorities) - Trộn + Trộn PropTabBar - + General Tổng Quan - + Trackers Máy theo dõi - + Peers Mạng ngang hàng - + HTTP Sources Nguồn HTTP - + Content Nội dung - + Speed Tốc độ @@ -7211,7 +7464,7 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Select All - Chọn Hết + Chọn Tất Cả @@ -7219,12 +7472,12 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Không Chọn - + Normal Bình thường - + High Ưu tiên cao @@ -7276,166 +7529,170 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Save Path: - Đường dẫn Lưu: + Đường Dẫn Lưu: - + Maximum Tối đa - + Do not download Không tải về - + Never Không bao giờ - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (có %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 phiên này) - + Column visibility Hiển thị cột - + Resize columns Đổi kích cỡ cột - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Thay đổi kích thước tất cả các cột không ẩn thành kích thước của nội dung của chúng - - + + N/A Không áp dụng - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (đã chia sẻ cho %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 tối đa) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (tổng %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 tr. bình) - + Open Mở - Open Containing Folder - Mở Thư Mục Chứa + Mở Thư Mục Chứa - + Rename... Đổi tên... - + Priority Độ ưu tiên - + By shown file order Theo thứ tự tệp được hiển thị - + New Web seed Web Chia Sẻ Mới - + Remove Web seed Loại bỏ seed Web - + Copy Web seed URL Sao chép URL seed Web - + Edit Web seed URL Chỉnh sửa đường dẫn seed Web - + Filter files... Bộ Lọc tệp ... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled Biểu đồ tốc độ bị tắt - + You can enable it in Advanced Options Bạn có thể bật nó trong Tùy Chọn Nâng Cao - + New URL seed New HTTP source URL chia sẻ mới - + New URL seed: URL chia sẻ mới: - - + + This URL seed is already in the list. URL chia sẻ này đã có trong danh sách. - + Web seed editing Đang chỉnh sửa seed Web - + Web seed URL: Đường liên kết seed Web: @@ -7443,224 +7700,229 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 là một tham số dòng lệnh không xác định. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 phải là tham số dòng lệnh duy nhất. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Bạn không thể sử dụng %1: qBittorrent đang chạy cho người dùng này. - + Usage: Sử dụng: - + Options: Tùy chọn: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Tham số '%1' phải theo cú pháp '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Tham số '%1' phải theo cú pháp '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Số nguyên mong đợi trong biến môi trường '%1', nhưng có '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Tham số '%1' phải theo cú pháp '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Dự kiến %1 trong biến môi trường '%2', nhưng có '%3' - + port cổng - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 phải nêu một cổng hợp lệ (1 tới 65535). - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit Hiển thị phiên bản chương trình và thoát - + Display this help message and exit Hiển thị thông báo trợ giúp này và thoát - + Change the Web UI port Thay đổi cổng giao diện người dùng Web - + Disable splash screen Tắt màn hình giật gân - + Run in daemon-mode (background) Chạy ở chế độ-daemon (nền) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Lưu trữ các tệp cấu hình trong <dir> - - + + name tên - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Lưu trữ các tệp cấu hình trong thư mục qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Tấn công vào tệp fastresume libtorrent và tạo đường dẫn tệp liên quan đến thư mục hồ sơ - + files or URLs tập tin hoặc URL - + Download the torrents passed by the user Tải xuống torrent được chấp thuận bởi người dùng - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Chỉ định xem hộp thoại "Thêm Torrent mới" có mở khi thêm torrent hay không. - + Options when adding new torrents: Các tùy chọn khi thêm torrent mới: - + path đường dẫn - + Torrent save path Đường dẫn lưu torrent - + Add torrents as started or paused Thêm torrent khi bắt đầu hoặc tạm dừng - + Skip hash check Bỏ qua kiểm tra băm - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Gán torrent cho danh mục. Nếu danh mục không tồn tại, nó sẽ được tạo. - + Download files in sequential order Tải về các tệp theo thứ tự tuần tự - + Download first and last pieces first Tải về phần đầu và phần cuối trước - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Giá trị tùy chọn có thể được cung cấp qua các biến môi trường. Đối với tùy chọn tên 'parameter-name', tên biến môi trường là 'QBT_PARAMETER_NAME' (nếu viết hoa, '-' được thay bằng '_'). Để thông qua giá trị canh, đặt biến thành '1' hoặc 'TRUE'. Lấy ví dụ, để vô hiệu hóa màn hình khởi động: - + Command line parameters take precedence over environment variables Tham số dòng lệnh được ưu tiên hơn giá trị môi trường - + Help Trợ giúp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Chạy ứng dụng với tùy chọn -h để đọc về các tham số dòng lệnh. - + Bad command line Dòng lệnh xấu - + Bad command line: Dòng lệnh xấu: - + Legal Notice Thông báo pháp lý - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent là một chương trình chia sẻ tệp. Khi bạn chạy một torrent, dữ liệu của nó sẽ được cung cấp cho người khác bằng cách tải lên. Mọi nội dung bạn chia sẻ là trách nhiệm duy nhất của bạn. - + No further notices will be issued. Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7669,60 +7931,56 @@ No further notices will be issued. Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. - + Press %1 key to accept and continue... Nhấn phím %1 để chấp nhận và tiếp tục... - + Legal notice Thông báo pháp lý - + Cancel Hủy bỏ - + I Agree Tôi Đồng Ý - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Đã phát hiện thoát chương trình không sạch. Sử dụng tệp dự phòng để khôi phục cài đặt: %1 + Đã phát hiện thoát chương trình không sạch. Sử dụng tệp dự phòng để khôi phục cài đặt: %1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - Đã xảy ra lỗi định dạng khi cố gắng ghi tệp cấu hình. + Đã xảy ra lỗi định dạng khi cố gắng ghi tệp cấu hình. - A format error occurred while trying to write the configuration file. - Đã xảy ra lỗi định dạng khi cố gắng ghi tệp cấu hình. + Đã xảy ra lỗi định dạng khi cố gắng ghi tệp cấu hình. - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Đã xảy ra lỗi không xác định khi cố gắng ghi tệp cấu hình. + Đã xảy ra lỗi không xác định khi cố gắng ghi tệp cấu hình. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Di chuyển tùy chọn thất bại: WebUI https, tệp: "%1", lỗi: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Tùy chọn đã di chuyển: WebUI https, dữ liệu được xuất sang tệp: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Giá trị không hợp lệ được tìm thấy trong tệp cấu hình, hoàn nguyên giá trị đó về mặc định. Khóa: "%1". Giá trị không hợp lệ: "%2". @@ -7736,27 +7994,26 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. Dạng dữ liệu không hợp lệ. - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - Thư mục cho dữ liệu RSS AutoDownloader không khả dụng. + Thư mục cho dữ liệu RSS AutoDownloader không khả dụng. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Không thể lưu dữ liệu Trình tải xuống tự động RSS trong %1. Lỗi: %2 - + Invalid data format Định dạng dữ liệu không hợp lệ - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Không thể đọc quy tắc Trình tải xuống tự động RSS từ %1. Lỗi: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Không thể tải quy tắc Trình tải xuống tự động RSS. Lý do: %1 @@ -7764,55 +8021,79 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Không tải xuống được nguồn cấp RSS tại '%1'. Lý do: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Đã cập nhật nguồn cấp dữ liệu RSS tại '%1'. Đã thêm %2 bài viết mới. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Không thể phân tích cú pháp nguồn cấp dữ liệu RSS tại '%1'. Lý do: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. Luồng RSS tại '%1' đã được tải xuống thành công. Bắt đầu phân tích nó. - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Không thể đọc được dữ liệu Phiên RSS từ '%1'. Lỗi: %2 + Không thể đọc được dữ liệu Phiên RSS từ '%1'. Lỗi: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Không thể phân tích cú pháp được Phiên RSS. Lỗi: %1 + Không thể phân tích cú pháp được Phiên RSS. Lỗi: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Không thể tải dữ liệu Phiên RSS. Định dạng dữ liệu không hợp lệ. + Không thể tải dữ liệu Phiên RSS. Định dạng dữ liệu không hợp lệ. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Không thể tải bài viết RSS '%1#%2'. Định dạng dữ liệu không hợp lệ. + Không thể tải bài viết RSS '%1#%2'. Định dạng dữ liệu không hợp lệ. + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Không thể đọc được dữ liệu Phiên RSS từ '%1'. Lỗi: %2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Không thể phân tích cú pháp được Phiên RSS. Lỗi: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Không thể tải dữ liệu Phiên RSS. Định dạng dữ liệu không hợp lệ. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Không thể tải bài viết RSS '%1#%2'. Định dạng dữ liệu không hợp lệ. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Luồng RSS không hợp lệ. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (dòng: %2, cột: %3, bù đắp: %4). @@ -7820,88 +8101,88 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" Không thể lưu cấu hình phiên RSS. Tệp: "%1". Lỗi: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Không thể lưu dữ liệu phiên RSS. Tệp: "%1". Lỗi: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. Nguồn cấp dữ liệu RSS với URL nhất định đã tồn tại: %1. - + Cannot move root folder. Không thể di chuyển thư mục gốc. - - + + Item doesn't exist: %1. Mục không tồn tại: %1. - + Cannot delete root folder. Không thể xóa thư mục gốc. - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Không thể đọc dữ liệu phiên RSS. Tệp: "%1". Lỗi: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Không thể phân tích cú pháp dữ liệu phiên RSS. Tệp: "%1". Lỗi: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. Không thể tải dữ liệu phiên RSS. Tệp: "%1". Lỗi: Định dạng dữ liệu không hợp lệ. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Không thể tải nguồn cấp dữ liệu RSS. Nguồn cấp dữ liệu: "%1". Lý do: URL là bắt buộc. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Không thể tải nguồn cấp dữ liệu RSS. Nguồn cấp dữ liệu: "%1". Lý do: UID không hợp lệ. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Đã tìm thấy nguồn cấp dữ liệu RSS trùng lặp. UID: "%1". Lỗi: Cấu hình dường như bị hỏng. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Không thể tải mục RSS. Mục: "%1". Định dạng dữ liệu không hợp lệ. - + Corrupted RSS list, not loading it. Danh sách RSS bị hỏng, không tải được. - + Incorrect RSS Item path: %1. Đường dẫn Mục RSS không chính xác: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Mục RSS với đường dẫn nhất định đã tồn tại: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Thư mục mẹ không tồn tại: %1. @@ -8036,7 +8317,7 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - Bạn có chắc chắn muốn xóa các nguồn cấp RSS đã chọn không? + Bạn có chắc muốn xóa các nguồn cấp RSS đã chọn không? @@ -8228,12 +8509,12 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. Sử dụng biểu thức chính quy - + Open download window Mở cửa sổ tải xuống - + Download Tải về @@ -8433,55 +8714,60 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả Tìm kiếm plugins... - + A phrase to search for. Một cụm từ để tìm kiếm. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Các dấu cách trong một cụm từ tìm kiếm có thể được bảo vệ bằng dấu ngoặc kép. - + Example: Search phrase example Ví dụ: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: tìm kiếm <b>foo</b> và <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: tìm kiếm <b>foo</b> và <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: tìm kiếm <b>foo bar</b> - + All plugins Tất cả tiện ích - + Only enabled Chỉ được bật - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>: tìm kiếm <b>foo</b> và <b>bar</b> + + + Close tab Đóng tab - + Close all tabs Đóng tất cả cửa sổ - + Select... Lựa chọn... @@ -8523,6 +8809,29 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả Tìm kiếm thất bại + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Đã phát hiện thoát chương trình không sạch. Sử dụng tệp dự phòng để khôi phục cài đặt: %1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + Đã xảy ra lỗi định dạng khi cố gắng ghi tệp cấu hình. + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Đã xảy ra lỗi định dạng khi cố gắng ghi tệp cấu hình. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Đã xảy ra lỗi không xác định khi cố gắng ghi tệp cấu hình. + + ShutdownConfirmDialog @@ -8531,67 +8840,67 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả Đừng hiển thị lại - + qBittorrent will now exit. qBittorrent bây giờ sẽ thoát. - + E&xit Now T&hoát Ngay - + Exit confirmation Xác nhận thoát - + The computer is going to shutdown. Máy tính sẽ tắt. - + &Shutdown Now &Tắt Máy Ngay - + Shutdown confirmation Xác nhận tắt máy - + The computer is going to enter suspend mode. Máy tính sẽ chuyển sang chế độ tạm ngừng. - + &Suspend Now &Tạm Ngừng Ngay Bây Giờ - + Suspend confirmation Xác nhận tạm ngừng - + The computer is going to enter hibernation mode. Máy tính sẽ chuyển sang chế độ ngủ đông. - + &Hibernate Now &Ngủ Đông Ngay - + Hibernate confirmation Xác nhận ngủ đông - + You can cancel the action within %1 seconds. Bạn có thể hủy thao tác này trong %1 giây. @@ -8667,12 +8976,12 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả Overhead Upload - + Hao Phí Tải Lên Overhead Download - + Hao Phí Tải Về @@ -8698,97 +9007,97 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả SpeedWidget - + Period: Giai đoạn: - + 1 Minute 1 Phút - + 5 Minutes 5 Phút - + 30 Minutes 30 Phút - + 6 Hours 6 Giờ - + Select Graphs Chọn Đồ Thị - + Total Upload Tổng Tải Lên - + 3 Hours 3 Giờ - + 12 Hours 12 Giờ - + 24 Hours 24 Giờ - + Total Download Tổng Tải Xuống - + Payload Upload Tải lên Payload - + Payload Download Tải xuống Payload - + Overhead Upload - + Hao Phí Tải Lên + + + + Overhead Download + Hao Phí Tải Về - Overhead Download - - - - DHT Upload Tải lên DHT - + DHT Download Tải về DHT - + Tracker Upload Tải lên Máy theo dõi - + Tracker Download Tải về Máy theo dõi @@ -9011,82 +9320,82 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả Bị lỗi (0) - + All (%1) Tất cả (%1) - + Downloading (%1) Đang tải xuống (%1) - + Seeding (%1) Đang chia sẻ (%1) - + Completed (%1) Đã Hoàn Tất (%1) - + Paused (%1) Tạm dừng (%1) - + Resume torrents Tiếp tục torrent - + Pause torrents Tạm dừng torrent - + Delete torrents Xóa torrent - + Resumed (%1) Đã tiếp tục (%1) - + Active (%1) Hoạt động (%1) - + Inactive (%1) Không hoạt động (%1) - + Stalled (%1) Bị đình trệ (%1) - + Stalled Uploading (%1) Tải Lên Bị Đình Trệ (%1) - + Stalled Downloading (%1) Tải Về Bị Đình Trệ (%1) - + Checking (%1) Kiểm tra (%1) - + Errored (%1) Bị lỗi (%1) @@ -9094,17 +9403,17 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả TagFilterModel - + Tags Thẻ - + All Tất cả - + Untagged Không được gắn thẻ @@ -9264,32 +9573,32 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TorrentContentModel - + Name Tên - + Progress Tiến độ - + Download Priority Ưu Tiên Tải Về - + Remaining Còn lại - + Availability Khả dụng - + Total Size Tổng Kích Cỡ @@ -9297,36 +9606,36 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities Trộn - + Not downloaded Không được tải về - + High High (priority) Cao - + Maximum Maximum (priority) Tối đa - + Normal Normal (priority) Bình thường - + N/A Không áp dụng @@ -9373,13 +9682,13 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. - + Select file Chọn tệp - + Select folder Chọn thư mục @@ -9544,49 +9853,49 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Tiến độ: - + Create Torrent Tạo Torrent - - - + + + Torrent creation failed Tạo Torrent thất bại - + Reason: Path to file/folder is not readable. Lí do: Đường dẫn đến tập tin/thư mục không thể đọc được. - + Select where to save the new torrent Chọn nơi lưu torrent mới - + Torrent Files (*.torrent) Tệp Torrent (*.torrent) - + Reason: %1 Nguyên nhân: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Lý do: torrent đã tạo không hợp lệ. Nó sẽ không được thêm vào danh sách tải xuống. - + Torrent creator Trình tạo Torrent - + Torrent created: Torrent đã tạo: @@ -9594,32 +9903,32 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Không thể tải cấu hình Thư mục đã xem từ %1. Lỗi: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Không thể phân tích cú pháp cấu hình Thư Mục Đã Xem từ %1. Lỗi: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. Không thể tải cấu hình Thư mục đã xem từ %1. Định dạng dữ liệu không hợp lệ. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Không thể lưu trữ cấu hình Thư mục đã xem vào %1. Lỗi: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. Đường dẫn thư mục Đã Xem không được để trống. - + Watched folder Path cannot be relative. Đường dẫn thư mục Đã Xem không thể là tương đối. @@ -9627,17 +9936,17 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Không mở được tệp nam châm: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Từ chối tệp torrent thất bại: %1 - + Watching folder: "%1" Thư mục đang xem: "%1" @@ -9801,12 +10110,12 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Không áp được được với torrent riêng tư - + No share limit method selected Không có phương thức giới hạn chia sẻ nào được chọn - + Please select a limit method first Vui lòng chọn một cách giới hạn trước tiên @@ -9882,7 +10191,7 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Unable to export torrent file. Error: %1 - + Không thể xuất tệp torrent. Lỗi: %1 @@ -9954,67 +10263,67 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tất cả (0) - + Trackerless (0) Không máy theo dõi (0) - + Error (0) Lỗi (0) - + Warning (0) Cảnh báo (0) - + Trackerless (%1) Không máy theo dõi (%1) - - + + Error (%1) Lỗi (%1) - + Trackerless - + Không theo dõi - - + + Warning (%1) Cảnh báo (%1) - + Resume torrents Tiếp tục torrent - + Pause torrents Tạm dừng torrent - + Delete torrents Xóa torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tất cả (%1) @@ -10146,7 +10455,7 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Times Downloaded - + Số Lần Tải Về @@ -10217,25 +10526,33 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Không thể tải về được danh sách các máy theo dõi, nguyên nhân: %1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status Trạng thái - + Categories Danh mục - + Tags Gắn thẻ - + Trackers Máy theo dõi @@ -10243,284 +10560,284 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TransferListModel - + Downloading Đang tải xuống - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Bị đình trệ - + Downloading metadata Used when loading a magnet link Đang tải xuống dữ liệu mô tả - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] Đang tải về dữ liệu mô tả - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Đang tải xuống - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Đang chia sẻ - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Đang chia sẻ - - + + Queued Torrent is queued Đang đợi - - + + Checking Torrent local data is being checked Đang kiểm tra - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Kiểm tra dữ liệu tiếp tục - + Paused Tạm dừng - + Completed - Đã Xong + Đã xong - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Di chuyển - + Missing Files Thiếu tệp - + Errored Torrent status, the torrent has an error Bị lỗi - + Name i.e: torrent name Tên - + Size i.e: torrent size Kích cỡ - + Progress % Done Tiến độ - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Trạng thái - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Chia sẻ - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Ngang hàng - + Down Speed i.e: Download speed Tốc độ Tải về - + Up Speed i.e: Upload speed Tốc độ Tải lên - + Ratio Share ratio Tỉ Lệ - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Thời gian dự kiến - + Category Danh mục - + Tags Thẻ - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Thêm Lúc - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Hoàn Thành Lúc - + Tracker Máy theo dõi - + Down Limit i.e: Download limit Giới hạn Tải về - + Up Limit i.e: Upload limit Giới hạn Tải lên - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Đã Tải Về - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Đã tải lên - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Tải xuống phiên - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Tải lên phiên - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Còn lại - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Thời Gian Hoạt Động - + Save path Torrent save path Đường dẫn lưu - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Đã Hoàn Tất - + Ratio Limit Upload share ratio limit Giới Hạn Tỷ Lệ - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Lần xem cuối cùng hoàn thành - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Hoạt động cuối - + Total Size i.e. Size including unwanted data Tổng Kích Thước - + Availability The number of distributed copies of the torrent Khả dụng - + N/A Không áp dụng - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 trước - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (đã chia sẻ cho %2) @@ -10541,7 +10858,7 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - Bạn có chắc bạn muốn kiểm tra lại (các)torrent đã chọn hay không? + Bạn có chắc muốn kiểm tra lại (các)torrent đã chọn? @@ -10596,27 +10913,26 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Choose folder to save exported .torrent files - + Chọn thư mục để lưu các tệp .torrent đã xuất Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + Xuất tệp .torrent thất bại. Torrent: "%1". Đường dẫn lưu: "%2". Lý do: "%3" A file with the same name already exists - + Tệp có cùng tên đã tồn tại Export .torrent file error - + Lỗi xuất tệp .torrent - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + Đã xảy ra lỗi khi xuất tệp .torrent. Kiểm tra nhật ký thực hiện để biết chi tiết. @@ -10647,169 +10963,174 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. &Resume Resume/start the torrent - &Tiếp tục + Tiếp tục &Pause Pause the torrent - T&ạm Dừng + Tạm ngừng Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Buộc Tiếp Tục &Delete Delete the torrent - X&óa + Xóa Pre&view file... - + Xem trước tệp... Torrent &options... - + Tùy chọn t&orrent... Open destination &folder - + Mở thư mục đích Move &up i.e. move up in the queue - + Di ch&uyển lên Move &down i.e. Move down in the queue - + &Di chuyển xuống Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Di chuyển lên đầu Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Di chuyển xuống cuối Set loc&ation... - + Đặt vị trí... Force rec&heck - + Buộc kiểm tra lại Force r&eannounce - + Buộc thông báo lại &Magnet link - + Liên kết na&m châm Torrent &ID - + Torrent &ID &Name - + Tê&n Info &hash v1 - + Thông tin băm v1 Info h&ash v2 - + Thông tin băm v2 Re&name... - + Đổi tê&n Edit trac&kers... - + Sửa máy theo dõi... E&xport .torrent... - + &Xuất .torrent Categor&y - + Danh mục &New... New category... - + Mới... &Reset Reset category - + Đặt lại Ta&gs - + Thẻ &Add... Add / assign multiple tags... - + Thêm &Remove All Remove all tags - + Xoá Hết - + &Queue - + Xếp hàng - + &Copy - + Sao &Chép Download in sequential order Tải về theo thứ tự tuần tự + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10839,7 +11160,7 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Không tải được chủ đề giao diện người dùng từ tệp: "%1" @@ -10849,18 +11170,18 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. UITheme - Không mở được "%1". Lý do: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" có định dạng không hợp lệ. Lý do: %2 - + Root JSON value is not an object Giá trị JSON gốc không phải là một đối tượng - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Màu không hợp lệ cho ID "%1" cung cấp theo chủ đề @@ -10868,12 +11189,12 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Đã phát hiện Python, tên thực thi: '%1', phiên bản: %2 - + Python not detected Python không được phát hiện @@ -11013,57 +11334,57 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Loại tệp không được chấp nhận, chỉ cho phép tệp thông thường. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Liên kết biểu tượng bên trong thư mục giao diện người dùng thay thế bị cấm. - + Using built-in Web UI. Sử dụng giao diện người dùng Web tích hợp sẵn. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Sử dụng giao diện người dùng Web tùy chỉnh. Vị trí: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Bản dịch giao diện người dùng web cho ngôn ngữ đã chọn (%1) đã được tải thành công. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Không thể tải bản dịch giao diện người dùng Web cho ngôn ngữ đã chọn (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Thiếu dấu phân tách ':' trong tiêu đề HTTP tùy chỉnh WebUI: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Vượt quá kích cỡ tệp tối đa cho phép (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Tiêu đề nguồn gốc & Nguồn gốc mục tiêu không khớp! IP nguồn: '%1'. Tiêu đề gốc: '%2'. Nguồn gốc mục tiêu: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Tiêu đề giới thiệu và nguồn gốc mục tiêu không khớp! IP nguồn: '%1'. Tiêu đề giới thiệu: '%2'. Nguồn gốc mục tiêu: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Tiêu đề máy chủ lưu trữ không hợp lệ, cổng không khớp. Yêu cầu IP nguồn: '%1'. Cổng máy chủ: '%2'. Tiêu đề Máy chủ đã nhận: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Tiêu đề máy chủ lưu trữ không hợp lệ. Yêu cầu IP nguồn: '%1'. Tiêu đề Máy chủ đã nhận: '%2' @@ -11071,22 +11392,22 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI: Thiết lập HTTPS thành công - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: Cài đặt HTTPS thất bại, dự phòng HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Giao diện người dùng web: Hiện đang nghe trên IP: %1, cổng: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Giao diện người dùng web: Không thể liên kết với IP: %1, cổng: %2. Lý do: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 48b1e920d..8c26e1525 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent 的构建使用了以下库: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. 一个基于 Qt 工具箱和 libtorrent-rasterbar 并用 C++ 编写的高级 BitTorrent 客户端。 - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project 版权所有 %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: 主页: - + Forum: 论坛: - + Bug Tracker: Bug 跟踪: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License 由 DB-IP 提供的免费 IP to Country Lite 数据库,用于解析节点所在的国家。该数据库已根据知识共享署名 4.0 国际许可协议获得许可 @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at 保存在 - + Never show again 不再显示 - + Torrent settings Torrent 设置 - + Set as default category 设置为默认分类 - + Category: 分类: - + Start torrent 开始 Torrent - + Torrent information Torrent 信息 - + Skip hash check 跳过哈希校验 - + Use another path for incomplete torrent 对不完整的 torrent 使用另一个路径 - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog 勾选后,无论选项对话框的“下载”页面如何设置,.torrent 文件都不不会被删除 - + Content layout: 内容布局: - + Original 原始 - + Create subfolder 创建子文件夹 - + Don't create subfolder 不创建子文件夹 - + Info hash v1: 信息哈希值 v1: - + Size: 大小: - + Comment: 注释: - + Date: 日期: - + Torrent Management Mode: Torrent 管理模式: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 在自动模式下,Torrent 的配置信息 (例如保存路径) 将由相关的分类决定 - + Manual 手动 - + Automatic 自动 - + Remember last used save path 记住上次使用的保存路径 - + Do not delete .torrent file 不删除 .torrent 文件 - + Download in sequential order 按顺序下载 - + Download first and last pieces first 先下载首尾文件块 - + Info hash v2: 信息哈希值 v2: - + Select All 全选 - + Select None 全不选 - + Save as .torrent file... 保存 .torrent 文件... - + Normal 正常 - + High - + Maximum 最高 - - + + Do not download 不下载 - + I/O Error I/O 错误 - - + + Invalid torrent 无效 Torrent - + Not Available This comment is unavailable 不可用 - + Not Available This date is unavailable 不可用 - + Not available 不可用 - + Invalid magnet link 无效的磁力链接 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 错误:%2 - + This magnet link was not recognized 该磁力链接未被识别 - + Magnet link 磁力链接 - + Retrieving metadata... 正在检索元数据... - - + + Choose save path 选择保存路径 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent 已存在 - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' 已在下载列表中。Tracker 信息没有合并,因为这是一个私有 Torrent。 - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrent '%1' 已在下载列表中。Tracker 信息已合并。 + Torrent '%1' 已在下载列表中。Tracker 信息已合并。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent 已在队列中等待处理。 - - - - + + + + N/A N/A - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - 磁力链接 '%1' 已在下载列表中。Tracker 信息已合并。 + 磁力链接 '%1' 已在下载列表中。Tracker 信息已合并。 - + Magnet link is already queued for processing. 磁力链接已在队列中等待处理。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1(剩余磁盘空间:%2) - + Not available This size is unavailable. 不可用 - + Torrent file (*%1) Torrent 文件 (*%1) - + Save as torrent file 保存 torrent 文件 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. 无法导出 torrent 元数据文件「%1」。原因:%2 - + By shown file order 按显示的文件顺序 - + Normal priority 普通优先级 - + High priority 高优先级 - + Maximum priority 最高优先级 - + Priority by shown file order 按文件顺序显示的优先级 - + Resize columns 调整列大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 在完全下载数据之前无法创建 v2 torrent。 - + Cannot download '%1': %2 无法下载 '%1':%2 - + Rename... 重命名... - + + Filter files... + 过滤文件... + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority 优先级 - + Parsing metadata... 正在解析元数据... - + Metadata retrieval complete 元数据检索完成 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 加载 URL 失败:%1。 错误:%2 - + Download Error 下载错误 @@ -540,494 +553,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 传出端口 (下限) [0: 禁用] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 传出端口 (上限) [0: 禁用] - + Recheck torrents on completion 完成后重新校验 Torrent - Transfer list refresh interval - 传输列表刷新间隔 + 传输列表刷新间隔 - - + + ms milliseconds 毫秒 - + Setting 设置 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) (禁用) - + (auto) (自动) - + min minutes 分钟 - + All addresses 所有地址 - + qBittorrent Section qBittorrent 相关 - + Open documentation 打开文档 - + All IPv4 addresses 所有 IPv4 地址 - + All IPv6 addresses 所有 IPv6 地址 - + libtorrent Section libtorrent 相关 - + Fastresume files 快速恢复文件 - + SQLite database (experimental) SQLite数据库(实验性功能) - + Resume data storage type (requires restart) 恢复数据存储类型(需要重新启动) - + Normal 正常 - + Below normal 低于正常 - + Medium 中等 - + Low - + Very low 极低 - + Process memory priority (Windows >= 8 only) 进程的内存优先级(只在 Windows >= 8 有效) - + Physical memory (RAM) usage limit 物理内存(RAM)使用限制 - + Asynchronous I/O threads 异步 I/O 线程数 - + Hashing threads 散列线程 - + File pool size 文件池大小 - + Outstanding memory when checking torrents 校验时内存使用扩增量 - + Disk cache 磁盘缓存 - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval 磁盘缓存到期间隔 - + Disk queue size 磁盘队列大小 - + + Enable OS cache 启用操作系统缓存 - + Coalesce reads & writes 合并读写 - + Use piece extent affinity 启用相连文件块下载模式 - + Send upload piece suggestions 发送分块上传建议 - + Maximum outstanding requests to a single peer 单一 peer 的最大未完成请求数 - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux 这个选项在 Linux 上没那么有效 - + Default 默认 - + Memory mapped files 内存映射文件 - + POSIX-compliant 遵循 POSIX - + Disk IO type (requires restart) 磁盘 IO 类型(需要重启) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark 发送缓冲区上限 - + Send buffer low watermark 发送缓冲区下限 - + Send buffer watermark factor 发送缓冲区增长系数 - + Outgoing connections per second 每秒传出连接数 - + Socket backlog size 套接字 backlog 大小 - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP 租期 [0:永久 ] - + Type of service (ToS) for connections to peers 与 peers 连接的服务类型(ToS) - + Prefer TCP 优先使用 TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 按用户比重 (抑制 TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) 支持国际化域名(IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address 允许来自同一 IP 地址的多个连接 - + Validate HTTPS tracker certificates 验证 HTTPS tracker 证书 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation 服务器端请求伪造(SSRF)缓解 - + Disallow connection to peers on privileged ports 禁止连接到特权端口上的 peer - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names 解析用户主机名 - + IP address reported to trackers (requires restart) IP 地址已报告给 Trackers (需要重启) - + System default 系统默认 - + Notification timeout [0: infinite] 通知超时[0:无限] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed 当 IP 或端口更改时重新通知所有 tracker - + Enable icons in menus 启用菜单中的图标 - + Peer turnover disconnect percentage peer 进出断开百分比 - + Peer turnover threshold percentage peer 进出阈值百分比 - + Peer turnover disconnect interval peer 进出断开间隔 - + Stop tracker timeout 停止 tracker 超时 - + Display notifications 显示通知 - + Display notifications for added torrents 显示已添加 Torrent 的通知 - + Download tracker's favicon 下载 Tracker 的网站图标 - + Save path history length 保存路径的历史记录条目数 - + Enable speed graphs 启用速度图表 - + Fixed slots 固定窗口数 - + Upload rate based 基于上传速度 - + Upload slots behavior 上传窗口策略 - + Round-robin 轮流上传 - + Fastest upload 最快上传 - + Anti-leech 反吸血 - + Upload choking algorithm 上传连接策略 - + Confirm torrent recheck 重新校验 Torrent 时提示确认 - + Confirm removal of all tags 删除所有标签时提示确认 - + Always announce to all trackers in a tier 总是向同级的所有 Tracker 汇报 - + Always announce to all tiers 总是向所有等级的 Tracker 汇报 - + Any interface i.e. Any network interface 任意网络接口 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 保存恢复数据间隔 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混合模式策略 - + Resolve peer countries 解析用户所在国家 - + Network interface 网络接口 - + Optional IP address to bind to 绑定到的可选 IP 地址 - + Max concurrent HTTP announces 最大并发 HTTP 发布 - + Enable embedded tracker 启用内置 Tracker - + Embedded tracker port 内置 Tracker 端口 @@ -1035,107 +1079,219 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 已启动 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 当前运行在便携模式下。自动检测配置文件夹于:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 检测到冗余的命令行参数:"%1"。便携模式使用基于相对路径的快速恢复文件。 - + Using config directory: %1 使用配置目录:%1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent:%1,运行外部程序,指令:%2 + Torrent:%1,运行外部程序,指令:%2 - + Torrent name: %1 Torrent 名称:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 保存路径:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds 该 Torrent 下载用时为 %1。 - + Thank you for using qBittorrent. 感谢您使用 qBittorrent。 - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' 已完成下载 + [qBittorrent] '%1' 已完成下载 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,发送邮件提醒 - Application failed to start. - 程序启动失败。 + 程序启动失败。 - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + 退出(&X) + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + I/O 错误 + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Torrent '%1' 出现了一个 I/O 错误。 + 原因:%2 + + + + Error + 错误 + + + + Failed to add torrent: %1 + 无法添加 torrent:%1 + + + + Torrent added + Torrent 已添加 + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + '%1' 已被添加。 + + + + Download completed + 下载完成 + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' 下载完毕。 + + + + URL download error + URL 下载出错 + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + 无法从 URL '%1' 下载文件,原因:%2。 + + + + Torrent file association + 关联 torrent 文件 + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent 不是打开 torrent 文件或 Magnet 链接的默认应用程序。 +你想让 qBittorrent 作为打开它们的默认应用程序吗? + + + Information 信息 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 要控制 qBittorrent,请访问下列地址的 WebUI:%1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI 管理员的用户名是:%1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI 管理员密码仍为默认值:%1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. 这是一个安全风险,请在程序首选项中更改密码。 - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 设置物理内存(RAM)使用限制失败。错误代码:%1。错误信息:“%2” - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent 正在关闭... + + + Saving torrent progress... 正在保存 Torrent 进度... + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 导出(&E)... - + Matches articles based on episode filter. 使用剧集过滤器匹配文章。 - + Example: 示例: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match 可匹配第 1 季的第 2 集、第 5 集、第 8 至 15 集、第 30 集及之后的集数 - + Episode filter rules: 剧集过滤器规则: - + Season number is a mandatory non-zero value 季数必须是非零数 - + Filter must end with semicolon 过滤规则必须以分号结束 - + Three range types for episodes are supported: 支持 3 种集数范围写法: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one 单个数字:<b>1x25;</b> 匹配第 1 季的第 25 集 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one 正常范围:<b>1x25-40;</b> 匹配第 1 季的第 25 至 40 集 - + Episode number is a mandatory positive value 集数必须是正数 @@ -1376,207 +1532,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 规则 (旧式) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons 无限范围:<b>1x25-;</b> 匹配第 1 季的第 25 集及之后的集数,以及之后所有季度的集数 - + Last Match: %1 days ago 上次匹配:%1 天前 - + Last Match: Unknown 上次匹配:未知 - + New rule name 新规则名称 - + Please type the name of the new download rule. 请输入新的下载规则的名称。 - - + + Rule name conflict 规则名称冲突 - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. 该名称已被另一规则使用,请重新命名。 - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? 您确定要删除下载规则 '%1' 吗? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? 您确定要删除所选的下载规则吗? - + Rule deletion confirmation 删除规则时提示确认 - + Destination directory 目标目录 - + Invalid action 无效操作 - + The list is empty, there is nothing to export. 列表为空,没有可导出的项目。 - + Export RSS rules 导出 RSS 规则 - - + + I/O Error I/O 错误 - + Failed to create the destination file. Reason: %1 无法创建目标文件。原因:%1 - + Import RSS rules 导入 RSS 规则 - + Failed to open the file. Reason: %1 无法打开文件。原因:%1 - + Import Error 导入错误 - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 无法导入所选规则文件。原因:%1 - + Add new rule... 添加新规则... - + Delete rule 删除规则 - + Rename rule... 重命名规则... - + Delete selected rules 删除所选规则 - + Clear downloaded episodes... 清空已下载剧集... - + Rule renaming 重命名规则 - + Please type the new rule name 请输入新的规则名称 - + Clear downloaded episodes 清空已下载剧集 - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? 您确定要清空所选规则下的已下载剧集列表吗? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions 正则模式:使用兼容 Perl 的正则表达式 - - + + Position %1: %2 位置 %1:%2 - + Wildcard mode: you can use 通配符模式:您可以使用—— - + ? to match any single character ? —— 匹配任意单个字符 - + * to match zero or more of any characters * —— 匹配 0 个或多个任意字符 - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) 空格 —— "与" 运算符 (所有关键词,任意顺序) - + | is used as OR operator | —— "或" 运算符 - + If word order is important use * instead of whitespace. 如果要区分关键词顺序,请使用 * 替代空格。 - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) 将 %1 符号的一侧留空的表达式 (例如 %2) - + will match all articles. 将匹配所有文章。 - + will exclude all articles. 将排除所有文章。 @@ -1599,18 +1755,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 删除 - - + + Warning 警告 - + The entered IP address is invalid. 输入的 IP 地址无效。 - + The entered IP is already banned. 输入的 IP 地址已在封禁列表。 @@ -1618,33 +1774,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" 无法建立 torrent 恢复文件夹:「%1」 - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - 无法从「%1」载入 torrent 队列。错误:%2 + 无法从「%1」载入 torrent 队列。错误:%2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. 无法将 torrent 元数据保存到「%1」。错误:%2 - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. 无法将 torrent 恢复数据保存到「%1」。错误:%2 - - + + Cannot read file %1: %2 无法读取文件 %1:%2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 无法将数据保存到「%1」。错误:%2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. 未找到。 - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 无法加载 torrent「%1」的恢复数据。错误:%2 - - + + Database is corrupted. 数据库损坏 - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. 无法保存 Torrent 元数据。 错误:%1。 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 无法存储 torrent「%1」的恢复数据。错误:%2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 无法删除 torrent「%1」的恢复数据。错误:%2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 无法存储 torrent 的队列位置。错误:%1 @@ -1691,456 +1866,469 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系统网络状态变更至 %1 - + ONLINE 在线 - + OFFLINE 离线 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding 网络配置 %1 发生改变,正在刷新会话绑定 - - + + FORCED 强制 - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 分布式哈希表(DHT)支持:%1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 本地 peer 发现支持:%1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support 需要重启程序切换 peer 交换(PEX)支持开关状态 - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP 用户代理:"%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer 交换(PEX)支持:%1 - - + + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 - - + + Encryption support: %1 加密支持:%1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" 找不到网络接口的 GUID。接口:"%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" 尝试监听以下 IP 地址列表:"%1" - + Torrent reached the share ratio limit. 种子达到了分享率上限。 - - + + Torrent: "%1". 种子:"%1"。 - - + + Removed torrent. 删除种子。 - - + + Removed torrent and deleted its content. 删除了种子及其内容。 - - + + Torrent paused. 种子已暂停。 - - + + Super seeding enabled. 启用了超级做种。 - + Torrent reached the seeding time limit. 种子达到了做种时间限制。 - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" 加载种子失败。原因:"%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" 正在下载种子,请等待... 来源:"%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" 加载种子失败。来源:"%1"。原因:"%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" 导出种子失败。Torrent:“%1”。目的地:“%2”。原因:“%3” - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 保存恢复数据中止。未完成的种子数:%1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 配置的网络地址无效。地址:"%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 找不到要监听的网络地址。地址:"%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 配置的网络接口无效。接口:"%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 应用被封禁 IP 地址时,无效 IP 地址被拒绝。IP:"%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已添加 tracker 到种子。种子: "%1"。Tracker:"%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 从种子中删除了 tracker。种子:"%1"。Tracker:"%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已添加 URL 种子到 torrent。Torrent:"%1"。 URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 从 torrent 删除了 URL 种子。Torrent:"%1"。 URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" 种子已暂停。种子:"%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" 种子已恢复。种子:"%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" 种子下载完毕。种子:"%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" 无法加载种子。文件:"%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 种子移动被取消。种子:"%1"。来源: "%2"。目的地:"%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 未能将种子移动加入队列。种子:"%1"。来源:"%2"。目的地:"%3"。原因:种子文件正被移动至目的地。 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 未能将种子移动加入队列。种子:"%1"。来源:"%2"。目的地:"%3"。原因:两个路径指向同一个位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已入列的种子移动。种子:"%1"。来源:"%2"。目的地:"%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 开始移动种子。种子:"%1"。目的地:"%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 保存分类配置失败。文件:"%1"。错误:"%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" 加载分类失败。文件:"%1"。错误:"%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 解析分类配置失败。文件:"%1"。错误:"%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format 加载分类配置失败。文件:"%1"。原因:无效的数据格式 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" 递归下载种子内的 .torrent 文件。源种子:"%1"。文件:"%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" 加载种子失败。错误:"%1" - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - 无法继续种子下载。种子:"%1" + 无法继续种子下载。种子:"%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" 未能继续种子下载:检测到不一致的 torrent ID。种子:"%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" 检测到不一致的数据:配置文件缺少分类。分类将被回复单其设置将被重置为默认值。种子:"%1"。分类:"%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" 检测到不一致的数据:无效分类。种子:"%1"。分类:"%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" 检测到已恢复分类的路径和种子的当前保存路径并不一致。种子现在切换至手动模式。种子:"%1"。分类:"%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析 IP 过滤文件。应用的规则数:%1 - + Failed to parse the IP filter file 解析 IP 过滤规则文件失败 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已还原种子。种子:"%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" 新添了种子。种子:"%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" 种子出错。种子:"%1"。错误: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" 已删除种子。种子:"%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" 删除了种子及其内容。种子:"%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" 删除了种子但未能删除其内容。种子:"%1"。错误:"%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 文件错误警报。种子:"%1"。文件: "%2"。原因: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 端口映射失败。消息: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 端口映射成功。消息:"%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 过滤 - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. 端口过滤 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. 使用特权端口 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已禁用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已禁用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 种子 DNS 查询失败。种子:"%1"。URL:"%2"。错误:"%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 从 URL 种子收到错误消息。种子:"%1"。URL:"%2"。消息:"%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功侦听 IP。IP:"%1"。端口: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 侦听 IP 失败。IP: "%1".,端口:"%2/%3"。原因:"%4" - + Detected external IP. IP: "%1" 检测到外部 IP。IP:"%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 错误:内部警告队列已满,警告被丢弃。你可能感受到性能降级。丢弃的警告类型:"%1"。消息:"%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 成功移动了种子。种子:"%1"。目的地:"%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 未能移动种子。种子:"%1"。来源:"%2"。目标:"%3"。原因:"%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" SOCKS5 代理错误。 消息: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 开启 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 关闭 @@ -2162,52 +2350,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 无法将用户 "%1" 添加到 torrent "%2"。原因:%3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" 用户 "%1" 已被添加到 torrent "%2" - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. 无法写入文件。原因:"%1"。种子目前处在”仅上传“模式。 - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 先下载首尾文件块:%1,torrent:'%2' - + On 开启 - + Off 关闭 - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" 恢复种子失败。文件可能被移动或存储不可访问。种子:"%1"。原因:"%2" - + Missing metadata 缺少元数据 - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 文件重命名错误。Torrent:"%1",文件:"%2",错误:"%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 性能警报:%1。更多信息:%2 @@ -2228,7 +2416,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories 分类 @@ -2336,20 +2524,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - 同时也删除在硬盘上的文件 + 同时也删除在硬盘上的文件 + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + 您确定要从传输列表中删除 '%1' 吗? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + 您确定要从传输列表中删除所选的 %1 个 Torrent 吗? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - 您确定要从传输列表中删除 '%1' 吗? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - 您确定要从传输列表中删除所选的 %1 个 Torrent 吗? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + 删除 + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + 系统托盘图标不可用,重试中... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + 重试后系统托盘仍不可用。正禁用它。 @@ -2370,17 +2590,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 每行一个链接(支持 HTTP 链接,磁力链接和哈希值) - + Download 下载 - + No URL entered 没有输入 URL - + Please type at least one URL. 请输入至少一个 URL。 @@ -2388,133 +2608,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O 错误:%1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) 文件大小(%1)超出了下载限制(%2) - + Exceeded max redirections (%1) 超出最大重定向限制次数(%1) - + Redirected to magnet URI 重定向至磁力链接 - + The remote host name was not found (invalid hostname) 未找到远程服务器(无效主机名) - + The operation was canceled 操作被取消 - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed 在接收并处理远程服务器的应答之前,服务器提前中断连接 - + The connection to the remote server timed out 连接远程服务器超时 - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS 握手失败 - + The remote server refused the connection 远程服务器拒绝连接 - + The connection to the proxy server was refused 代理服务器拒绝连接 - + The proxy server closed the connection prematurely 代理服务器提前中断了连接 - + The proxy host name was not found 代理服务器主机名不存在 - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent 代理服务器连接超时,或代理服务器没有及时响应请求 - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered 代理服务器要求身份验证以确认请求,但没有接受提供的凭据 - + The access to the remote content was denied (401) 远程服务器拒绝了连接 (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted 不允许对远程资源进行操作 - + The remote content was not found at the server (404) 远程内容在服务器上未找到 (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted 远程服务器要求登录以提供资源,但提供的凭据不被接受 - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known 网络访问 API 无法处理请求,因为协议未知 - + The requested operation is invalid for this protocol 请求的操作对该协议无效 - + An unknown network-related error was detected 检测到网络相关的未知错误 - + An unknown proxy-related error was detected 检测到代理服务器相关的未知错误 - + An unknown error related to the remote content was detected 检测到远程内容相关的未知错误 - + A breakdown in protocol was detected 检测到协议故障 - + Unknown error 未知错误 @@ -2609,7 +2829,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 选择一个文件夹 - + Any file 任何文件 @@ -2676,38 +2896,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. 不支持数据库文件大小。 - + Metadata error: '%1' entry not found. 元数据错误:未找到 '%1' 项目。 - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. 元数据错误:'%1' 项目类型无效。 - + Unsupported database version: %1.%2 不支持的数据库版本:%1.%2 - + Unsupported IP version: %1 不支持 IP 版本:%1 - + Unsupported record size: %1 不支持的记录大小:%1 - + Database corrupted: no data section found. 数据库损坏:未发现数据段。 @@ -2748,12 +2968,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 删除 - + Error 错误 - + The entered subnet is invalid. 输入的子网无效。 @@ -3059,12 +3279,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show 显示 - + Check for program updates 检查程序更新 @@ -3079,416 +3299,401 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 如果您喜欢 qBittorrent,请捐款! - - + + Execution Log 执行日志 - + Clear the password 清除密码 - + &Set Password 设置密码(&S) - + Preferences 首选项 - + &Clear Password 清除密码(&C) - + Filter torrent names... 过滤 torrent 名称... - + Transfers 传输 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent 已最小化到任务托盘 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 该行为可以在设置中改变。你不会再次收到此提醒。 - Torrent file association - 关联 torrent 文件 + 关联 torrent 文件 - + Icons Only 只显示图标 - + Text Only 只显示文字 - + Text Alongside Icons 在图标旁显示文字 - + Text Under Icons 在图标下显示文字 - + Follow System Style 跟随系统设置 - - + + UI lock password 锁定用户界面的密码 - - + + Please type the UI lock password: 请输入用于锁定用户界面的密码: - + Are you sure you want to clear the password? 您确定要清除密码吗? - + Use regular expressions 使用正则表达式 - + Search 搜索 - + Transfers (%1) 传输 (%1) - Error - 错误 + 错误 - Failed to add torrent: %1 - 无法添加 torrent:%1 + 无法添加 torrent:%1 - Torrent added - Torrent 已添加 + Torrent 已添加 - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' 已被添加。 + '%1' 已被添加。 - I/O Error i.e: Input/Output Error - I/O 错误 + I/O 错误 - + Recursive download confirmation 确认递归下载 - + Yes - + No - + Never 从不 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent 刚刚被更新,需要重启以使更改生效。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent 已关闭到任务托盘 - + Some files are currently transferring. 一些文件正在传输中。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 您确定要退出 qBittorrent 吗? - + &No 否(&N) - + &Yes 是(&Y) - + &Always Yes 总是(&A) - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent 正在关闭... + qBittorrent 正在关闭... - + Options saved. 已保存选项 - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - System tray icon is not available, retrying... - 系统托盘图标不可用,重试中... + 系统托盘图标不可用,重试中... - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - 重试后系统托盘仍不可用。正禁用它。 + 重试后系统托盘仍不可用。正禁用它。 - - + + Missing Python Runtime 缺少 Python 运行环境 - + qBittorrent Update Available qBittorrent 有可用更新 - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' 下载完毕。 + '%1' 下载完毕。 - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Torrent '%1' 出现了一个 I/O 错误。 + Torrent '%1' 出现了一个 I/O 错误。 原因:%2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' 包含多个 torrent 文件,您想下载它们吗? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - 无法从 URL '%1' 下载文件,原因:%2。 + 无法从 URL '%1' 下载文件,原因:%2。 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 你想现在安装吗? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 - - + + Old Python Runtime Python 运行环境过旧 - + A new version is available. 新版本可用。 - + Do you want to download %1? 您想要下载版本 %1 吗? - + Open changelog... 打开更新日志... - + No updates available. You are already using the latest version. 没有可用更新。 您正在使用的已是最新版本。 - + &Check for Updates 检查更新(&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? 您的 Python 版本(%1)已过时。最低要求:%2 您想现在安装较新的版本吗? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. 您的 Python 版本 (%1) 已过时,请更新其至最新版本以继续使用搜索引擎。 最低要求版本:%2 - + Checking for Updates... 正在检查更新... - + Already checking for program updates in the background 已经在后台检查程序更新 - + Download error 下载出错 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 无法下载 Python 安装程序,原因:%1。 请手动安装。 - - + + Invalid password 无效密码 - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent 不是打开 torrent 文件或 Magnet 链接的默认应用程序。 + qBittorrent 不是打开 torrent 文件或 Magnet 链接的默认应用程序。 你想让 qBittorrent 作为打开它们的默认应用程序吗? - + The password must be at least 3 characters long 密码长度至少为 3 个字符 - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - 下载完成 + 下载完成 - URL download error - URL 下载出错 + URL 下载出错 - + The password is invalid 该密码无效 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下载速度:%1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上传速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 隐藏 - + Exiting qBittorrent 正在退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 打开 Torrent 文件 - + Torrent Files Torrent 文件 @@ -3496,52 +3701,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. 您的动态 DNS 已成功更新。 - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. 动态 DNS 错误:服务器暂时不可用,将于 30 分钟后重试。 - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. 动态 DNS 错误:提供的主机名不在指定的账户下。 - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. 动态 DNS 错误:无效的用户名/密码。 - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. 动态 DNS 错误:qBittorrent 被该服务列入黑名单,请在http://bugs.qbittorrent.org 提交错误报告。 - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. 动态 DNS 错误:服务返回 %1,请在 http://bugs.qbittorrent.org 上提交错误报告。 - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. 动态 DNS 错误:您的用户名因滥用而被屏蔽。 - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. 动态 DNS 错误:提供的域名无效。 - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. 动态 DNS 错误:提供的用户名过短。 - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. 动态 DNS 错误:提供的密码过短。 @@ -3549,7 +3754,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" 忽略 SSL 错误,URL:"%1",错误:"%2" @@ -3557,1285 +3762,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of 委內瑞拉 - - + + N/A N/A - + Andorra 安道尔 - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP 地理数据库已加载。类型:%1。构建时间:%2。 - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 无法加载 IP 地理数据库。原因:%1 - + United Arab Emirates 阿拉伯联合酋长国 - + Afghanistan 阿富汗 - + Antigua and Barbuda 安提瓜和巴布达 - + Anguilla 安圭拉 - + Albania 阿尔巴尼亚 - + Armenia 亚美尼亚 - + Angola 安哥拉 - + Antarctica 南极洲 - + Argentina 阿根廷 - + American Samoa 美属萨摩亚 - + Austria 奥地利 - + Australia 澳大利亚 - + Aruba 阿鲁巴 - + Azerbaijan 阿塞拜疆 - + Bosnia and Herzegovina 波斯尼亚和黑塞哥维那 - + Barbados 巴巴多斯 - + Bangladesh 孟加拉国 - + Belgium 比利时 - + Burkina Faso 布吉纳法索 - + Bulgaria 保加利亚 - + Bahrain 巴林 - + Burundi 布隆迪 - + Benin 贝宁 - + Bermuda 百慕大 - + Brunei Darussalam 文莱达鲁萨兰国 - + Brazil 巴西 - + Bahamas 巴哈马 - + Bhutan 不丹 - + Bouvet Island 布维岛 - + Botswana 博茨瓦纳 - + Belarus 白俄罗斯 - + Belize 伯利兹 - + Canada 加拿大 - + Cocos (Keeling) Islands 科科斯 (基林) 群岛 - + Congo, The Democratic Republic of the 刚果民主共和国 - + Central African Republic 中非共和国 - + Congo 刚果 - + Switzerland 瑞士 - + Cook Islands 库克群岛 - + Chile 智利 - + Cameroon 喀麦隆 - + China 中国 - + Colombia 哥伦比亚 - + Costa Rica 哥斯达黎加 - + Cuba 古巴 - + Cape Verde 佛得角 - + Curacao 库拉索 - + Christmas Island 圣诞岛 - + Cyprus 塞浦路斯 - + Czech Republic 捷克共和国 - + Germany 德国 - + Djibouti 吉布提 - + Denmark 丹麦 - + Dominica 多米尼克 - + Dominican Republic 多米尼加共和国 - + Algeria 阿尔及利亚 - + Ecuador 厄瓜多尔 - + Estonia 爱沙尼亚 - + Egypt 埃及 - + Western Sahara 西撒哈拉 - + Eritrea 厄立特里亚 - + Spain 西班牙 - + Ethiopia 埃塞俄比亚 - + Finland 芬兰 - + Fiji 斐济 - + Falkland Islands (Malvinas) 福克兰群岛 (马尔维纳斯群岛) - + Micronesia, Federated States of 密克罗尼西亚联邦国 - + Faroe Islands 法罗群岛 - + France 法国 - + Gabon 加蓬 - + United Kingdom 英国 - + Grenada 格林纳达 - + Georgia 格鲁吉亚 - + French Guiana 法属圭亚那 - + Ghana 加纳 - + Gibraltar 直布罗陀 - + Greenland 格陵兰岛 - + Gambia 冈比亚 - + Guinea 几内亚 - + Guadeloupe 瓜德罗普岛 - + Equatorial Guinea 赤道几内亚 - + Greece 希腊 - + South Georgia and the South Sandwich Islands 南乔治亚岛和南桑威奇群岛 - + Guatemala 危地马拉 - + Guam 关岛 - + Guinea-Bissau 几内亚比绍 - + Guyana 圭亚那 - + Hong Kong 香港 - + Heard Island and McDonald Islands 赫德岛和麦克唐纳群岛 - + Honduras 洪都拉斯 - + Croatia 克罗地亚 - + Haiti 海地 - + Hungary 匈牙利 - + Indonesia 印度尼西亚 - + Ireland 爱尔兰 - + Israel 以色列 - + India 印度 - + British Indian Ocean Territory 英属印度洋领地 - + Iraq 伊拉克 - + Iran, Islamic Republic of 伊朗伊斯兰共和国 - + Iceland 冰岛 - + Italy 意大利 - + Jamaica 牙买加 - + Jordan 约旦 - + Japan 日本 - + Kenya 肯尼亚 - + Kyrgyzstan 吉尔吉斯斯坦 - + Cambodia 柬埔寨 - + Kiribati 基里巴斯 - + Comoros 科摩罗 - + Saint Kitts and Nevis 圣基茨和尼维斯 - + Korea, Democratic People's Republic of 朝鲜民主主义人民共和国 - + Korea, Republic of 韩国 (大韩民国) - + Kuwait 科威特 - + Cayman Islands 开曼群岛 - + Kazakhstan 哈萨克斯坦 - + Lao People's Democratic Republic 老挝人民民主共和国 - + Lebanon 黎巴嫩 - + Saint Lucia 圣卢西亚 - + Liechtenstein 列支敦士登 - + Sri Lanka 斯里兰卡 - + Liberia 利比里亚 - + Lesotho 莱索托 - + Lithuania 立陶宛 - + Luxembourg 卢森堡 - + Latvia 拉托维亚 - + Morocco 摩洛哥 - + Monaco 摩纳哥 - + Moldova, Republic of 摩尔多瓦共和国 - + Madagascar 马达加斯加 - + Marshall Islands 马绍尔群岛 - + Mali 马里 - + Myanmar 缅甸 - + Mongolia 蒙古 - + Northern Mariana Islands 北马里亚纳群岛 - + Martinique 马提尼克岛 - + Mauritania 毛里塔尼亚 - + Montserrat 蒙特塞拉特 - + Malta 马耳他 - + Mauritius 毛里求斯 - + Maldives 马尔代夫 - + Malawi 马拉维 - + Mexico 墨西哥 - + Malaysia 马来西亚 - + Mozambique 莫桑比克 - + Namibia 纳米比亚 - + New Caledonia 新喀里多尼亚 - + Niger 尼日尔 - + Norfolk Island 诺福克岛 - + Nigeria 尼日利亚 - + Nicaragua 尼加拉瓜 - + Netherlands 荷兰 - + Norway 挪威 - + Nepal 尼泊尔 - + Nauru 瑙鲁 - + Niue 纽埃 - + New Zealand 新西兰 - + Oman 阿曼 - + Panama 巴拿马 - + Peru 秘鲁 - + French Polynesia 法属波利尼西亚 - + Papua New Guinea 巴布亚新几内亚 - + Philippines 菲律宾 - + Pakistan 巴基斯坦 - + Poland 波兰 - + Saint Pierre and Miquelon 圣皮埃尔和密克隆群岛 - + Puerto Rico 波多黎各 - + Portugal 葡萄牙 - + Palau 帕劳 - + Paraguay 巴拉圭 - + Qatar 卡塔尔 - + Reunion 团聚 - + Romania 罗马尼亚 - + Russian Federation 俄罗斯联邦 - + Rwanda 卢旺达 - + Saudi Arabia 沙特阿拉伯 - + Solomon Islands 所罗门群岛 - + Seychelles 塞舌尔 - + Sudan 苏丹 - + Sweden 瑞典 - + Singapore 新加坡 - + Slovenia 斯洛文尼亚 - + Svalbard and Jan Mayen 斯瓦尔巴和扬马延岛 - + Slovakia 斯洛伐克 - + Sierra Leone 塞拉利昂 - + San Marino 圣马利诺 - + Senegal 塞内加尔 - + Somalia 索马里 - + Suriname 苏里南 - + Sao Tome and Principe 圣多美和普林西比 - + El Salvador 萨尔瓦多 - + Syrian Arab Republic 阿拉伯叙利亚共和国 - + Swaziland 斯威士兰 - + Turks and Caicos Islands 特克斯和凯科斯群岛 - + Chad 乍得 - + French Southern Territories 法国南部领地 - + Togo 多哥 - + Thailand 泰国 - + Tajikistan 塔吉克斯坦 - + Tokelau 托克劳 - + Turkmenistan 土库曼斯坦 - + Tunisia 突尼斯 - + Tonga 汤加 - + Vietnam 越南 - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 无法下载 IP 地理数据库。原因:%1 - + Could not decompress IP geolocation database file. 无法解压 IP 地理数据库文件。 - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 无法保存下载的 IP 地理位置数据库文件。原因:% 1 - + Successfully updated IP geolocation database. 成功更新 IP 地理数据库。 - + Timor-Leste 东帝汶 - + Bolivia, Plurinational State of 玻利维亚 - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba 博奈尔 - + Cote d'Ivoire 科特迪瓦 - + Libya 利比亚 - + Saint Martin (French part) 法属圣马丁岛 - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of 马其顿共和国 - + Macao 澳门 - + Pitcairn 皮特凯恩 - + Palestine, State of 巴勒斯坦 - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha 圣赫勒拿、阿森松和特里斯坦-达库尼亚 - + South Sudan 南苏丹 - + Sint Maarten (Dutch part) 荷属圣马丁岛 - + Turkey 土耳其 - + Trinidad and Tobago 特立尼达和多巴哥 - + Tuvalu 图瓦卢 - + Taiwan 台湾 - + Tanzania, United Republic of 坦桑尼亚联合共和国 - + Ukraine 乌克兰 - + Uganda 乌干达 - + United States Minor Outlying Islands 美国本土外小岛屿 - + United States 美国 - + Uruguay 乌拉圭 - + Uzbekistan 乌兹别克斯坦 - + Holy See (Vatican City State) 教廷 (梵蒂冈城国) - + Saint Vincent and the Grenadines 圣文森特和格林纳丁斯 - + Virgin Islands, British 英属维京群岛 - + Virgin Islands, U.S. 美属维京群岛 - + Vanuatu 瓦努阿图 - + Wallis and Futuna 瓦利斯和富图纳群岛 - + Samoa 萨摩亚 - + Yemen 也门 - + Mayotte 马约特岛 - + Serbia 塞尔维亚 - + South Africa 南非 - + Zambia 赞比亚 - + Montenegro 黑山 - + Zimbabwe 津巴布韦 - + Aland Islands 奥兰群岛 - + Guernsey 根西岛 - + Isle of Man 马恩岛 - + Jersey 泽西岛 - + Saint Barthelemy 圣巴泰勒米 @@ -4843,47 +5048,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 连接失败,未识别的响应:%1 - + Authentication failed, msg: %1 认证失败,消息:%1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from>被服务器拒绝,消息:%1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to>被服务器拒绝,消息:%1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 <data>被服务器拒绝,消息:%1 - + Message was rejected by the server, error: %1 消息被服务器拒绝,错误:%1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 EHLO 和 HELO 均失败,消息:%1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 SMTP 服务器似乎不支持任何我们支持的认证模式 [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN],正跳过验证,知道它可能会失败... 服务器认证模式:%1 - + Email Notification Error: %1 电子邮件通知错误:%1 @@ -4936,188 +5141,188 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? 高级 - + Transfer List 传输列表 - + Confirm when deleting torrents 删除 Torrent 时提示确认 - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. 使用交替的行颜色 - + Hide zero and infinity values 隐藏为 0 及无穷大的项 - + Always 总是 - + Paused torrents only 仅暂停 torrent - + Action on double-click 双击执行操作 - + Downloading torrents: 正在下载 torrent: - - + + Start / Stop Torrent 开始 / 停止 Torrent - - + + Open destination folder 打开目标文件夹 - - + + No action 不执行操作 - + Completed torrents: 完成的 torrent: - + Desktop 桌面 - + Start qBittorrent on Windows start up 在 Windows 启动时启动 qBittorrent - + Show splash screen on start up 启动时显示程序启动画面 - + Start qBittorrent minimized 启动时使 qBittorrent 最小化 - + Confirmation on exit when torrents are active 如果退出时有 Torrent 活动则提示确认 - + Confirmation on auto-exit when downloads finish 下载完成并自动退出时提示确认 - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrent 内容布局: - + Original 原始 - + Create subfolder 创建子文件夹 - + Don't create subfolder 不创建子文件夹 - + Add... 添加... - + Options.. 选项.. - + Remove 删除 - + Email notification &upon download completion 下载完成时发送电子邮件通知(&U) - + Run e&xternal program on torrent completion Torrent 完成时运行外部程序(&X) - + Peer connection protocol: Peer 连接协议: - + Any 任何 - + IP Fi&ltering IP 过滤(&L) - + Schedule &the use of alternative rate limits 自动启用备用速度限制(&T) - + From: From start time 从: - + To: To end time 到: - + Find peers on the DHT network 在 DHT 网络上寻找节点 - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5331,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption 禁用加密:仅当节点不使用加密协议时才连接 - + Allow encryption 允许加密 - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多信息</a>) - + Maximum active checking torrents: 最大活跃检查种子数: - + &Torrent Queueing Torrent 队列(&T) - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 自动将以下 Tracker 添加到新的任务(&U): - + RSS Reader RSS 阅读器 - + Enable fetching RSS feeds 启用获取 RSS 订阅 - + Feeds refresh interval: RSS 订阅源更新间隔: - + Maximum number of articles per feed: 每个订阅源文章数目最大值: - - + + min minutes 分钟 - + Seeding Limits 做种限制 - + When seeding time reaches 当做种时间达到 - + Pause torrent 暂停 torrent - + Remove torrent 删除 torrent - + Remove torrent and its files 删除 torrent 及所属文件 - + Enable super seeding for torrent 为 torrent 启用超级做种 - + When ratio reaches 当分享率达到 - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent 自动下载器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 启用 RSS Torrent 自动下载 - + Edit auto downloading rules... 修改自动下载规则... - + RSS Smart Episode Filter RSS 智能剧集过滤器 - + Download REPACK/PROPER episodes 下载 REPACK/PROPER 版剧集 - + Filters: 过滤器: - + Web User Interface (Remote control) Web 用户界面(远程控制) - + IP address: IP 地址: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5262,42 +5467,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" 为任何 IPv6 地址,或 "*" 为 IPv4 和 IPv6。 - + Ban client after consecutive failures: 连续失败后禁止客户端: - + Never 从不 - + ban for: 禁止: - + Session timeout: 会话超时: - + Disabled 禁用 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) 启用cookie安全标志(需要HTTPS) - + Server domains: 服务器域名: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5310,32 +5515,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用 HTTPS 而不是 HTTP(&U) - + Bypass authentication for clients on localhost 对本地主机上的客户端跳过身份验证 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 对 IP 子网白名单中的客户端跳过身份验证 - + IP subnet whitelist... IP 子网白名单... - + Upda&te my dynamic domain name 更新我的动态域名(&T) - + Minimize qBittorrent to notification area 最小化 qBittorrent 到通知区域 @@ -5350,169 +5555,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.语言 - + Tray icon style: 托盘图标样式: - + Normal 正常 - + File association 文件关联 - + Use qBittorrent for .torrent files 使用 qBittorrent 打开 .torrent 文件 - + Use qBittorrent for magnet links 使用 qBittorrent 打开磁力链接 - + Check for program updates 检查程序更新 - + Power Management 电源管理 - + Save path: 保存路径: - + Backup the log file after: 当大于指定大小时备份日志文件: - + Delete backup logs older than: 删除早于指定时间的备份日志文件: - + When adding a torrent 添加 torrent 时 - + Bring torrent dialog to the front 前置 torrent 对话框 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled 添加操作被取消时也删除 .torrent 文件 - + Also when addition is cancelled 添加操作被取消时也删除 .torrent 文件 - + Warning! Data loss possible! 警告!该操作可能会丢失数据! - + Saving Management 保存管理 - + Default Torrent Management Mode: 默认 Torrent 管理模式: - + Manual 手动 - + Automatic 自动 - + When Torrent Category changed: 当 Torrent 分类改变时: - + Relocate torrent 移动 torrent - + Switch torrent to Manual Mode 切换 torrent 至手动模式 - - + + Relocate affected torrents 移动影响的 torrent - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 切换受影响的 torrent 至手动模式 - + Use Subcategories 启用子分类: - + Default Save Path: 默认保存路径: - + Copy .torrent files to: 复制 .torrent 文件到: - + Show &qBittorrent in notification area 在通知区域显示 qBittorrent(&Q) - + &Log file 日志文件(&L) - + Display &torrent content and some options 显示 Torrent 内容和选项(&T) - + De&lete .torrent files afterwards 添加后删除 .torrent 文件(&L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: 复制下载完成的 .torrent 文件到: - + Pre-allocate disk space for all files 为所有文件预分配磁盘空间 @@ -5527,918 +5732,938 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.界面主题文件: - Use system icon theme - 使用系统图标主题 + 使用系统图标主题 - + Changing Interface settings requires application restart 改变界面设置需要重启应用程序 - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion 删除 torrent 时显示确认对话框 - - + + Preview file, otherwise open destination folder 预览文件,否则打开所在目录 - - + + Show torrent options 显示 torrent 选项 - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized 当 qBittorrent 启动时,主窗体将会最小化 - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents 如果退出时有 torrent 活动则提示确认 - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon 最小化时,主窗体同时关闭,只能通过托盘图标打开 - + The systray icon will still be visible when closing the main window 关闭主窗体时,托盘图标保持可见 - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window 关闭 qBittorrent 到通知区域 - + Monochrome (for dark theme) 单色(深色主题) - + Monochrome (for light theme) 单色(浅色主题) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading 下载时禁止系统自动睡眠 - + Inhibit system sleep when torrents are seeding 做种时禁止系统自动睡眠 - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size 当日志文件达到指定大小时创建一个新的日志文件 - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings 记录性能警报 - + The torrent will be added to download list in a paused state 将 torrent 以暂停状态添加到下载列表中 - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state 不要自动开始下载 - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it 添加 .torrent 文件后是否要删除它 - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. 开始下载前分配所有文件的磁盘空间,以便最大限度减少磁盘碎片。只对 HDD 硬盘有用。 - + Append .!qB extension to incomplete files 为不完整的文件添加扩展名 .!qB - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it 当下载完成 torrent 的同时,把其中包含的所有 .torrent 文件一并添加到 torrent 列表中 - + Enable recursive download dialog 启用递归下载对话框 - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually 自动:各种 torrent 属性(如保存路径)由关联分类决定 手动:各种 torrent 属性(如保存路径)必须手工指定 - + When Default Save/Incomplete Path changed: 默认保存/不完整路径更改时: - + When Category Save Path changed: 当分类保存路径更改时: - + Use Category paths in Manual Mode 在手动模式下使用类别路径 - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one 根据适当的分类路径而不是默认路径解析相对的保存路径 - + Use another path for incomplete torrents: 对不完整的 torrent 使用另一个路径 - + Automatically add torrents from: 自动从此处添加 torrent: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver 接收者 - + To: To receiver 到: - + SMTP server: SMTP 服务器: - + Sender 发送者 - + From: From sender 从: - + This server requires a secure connection (SSL) 该服务器需要安全链接(SSL) - - + + Authentication 验证 - - - - + + + + Username: 用户名: - - - - + + + + Password: 密码: - + Show console window 显示控制台窗口 - + TCP and μTP TCP 和 μTP - + Listening Port 监听端口 - + Port used for incoming connections: 用于传入连接的端口: - + Set to 0 to let your system pick an unused port 设为0,让系统选择一个未使用的端口 - + Random 随机 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 端口转发 - + Connections Limits 连接限制 - + Maximum number of connections per torrent: 每 torrent 最大连接数: - + Global maximum number of connections: 全局最大连接数: - + Maximum number of upload slots per torrent: 每个 Torrent 上传窗口数上限: - + Global maximum number of upload slots: 全局上传窗口数上限: - + Proxy Server 代理服务器 - + Type: 类型: - + (None) (无) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: 主机: - - + + Port: 端口: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 否则,代理服务器将仅用于 tracker 连接 - + Use proxy for peer connections 使用代理服务器进行用户连接 - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS 订阅,搜索引擎,软件更新或者其他除了 torrent 传输和相关操作(例如用户交换数据)之外的任何操作都将使用直接连接 - + Use proxy only for torrents 只对 torrent 使用代理 - + A&uthentication 认证(&U) - + Info: The password is saved unencrypted 提示:密码未加密 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 过滤规则路径 (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter 重新加载过滤规则 - + Manually banned IP addresses... 手动屏蔽 IP 地址... - + Apply to trackers 匹配 tracker - + Global Rate Limits 全局速度限制 - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: 上传: - - + + Download: 下载: - + Alternative Rate Limits 备用速度限制 - + Start time 开始时间 - + End time 结束时间 - + When: 时间: - + Every day 每天 - + Weekdays 工作日 - + Weekends 周末 - + Rate Limits Settings 设置速度限制 - + Apply rate limit to peers on LAN 对本地网络用户进行速度限制 - + Apply rate limit to transport overhead 对传送总开销进行速度限制 - + Apply rate limit to µTP protocol 对 µTP 协议进行速度限制 - + Privacy 隐私 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers 启用 DHT (去中心化网络) 以找到更多用户 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 与兼容的 Bittorrent 客户端交换用户 (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 启用用户交换 (PeX) 以找到更多用户 - + Look for peers on your local network 在本地网络上寻找用户 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 启用本地用户发现以找到更多用户 - + Encryption mode: 加密模式: - + Require encryption 强制加密 - + Disable encryption 禁用加密 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 使用代理或 VPN 连接时启用 - + Enable anonymous mode 启用匿名模式 - + Maximum active downloads: 最大活动的下载数: - + Maximum active uploads: 最大活动的上传数: - + Maximum active torrents: 最大活动的 torrent 数: - + Do not count slow torrents in these limits 慢速 torrent 不计入限制内 - + Upload rate threshold: 上传速度阈值: - + Download rate threshold: 下载速度阈值: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent 非活动计时器: - + then 达到上限后: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 功能来转发端口 - + Certificate: 证书: - + Key: 密钥: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>关于证书</a> - + Change current password 更改当前密码 - + Use alternative Web UI 使用备用的 Web UI - + Files location: 文件位置: - + Security 安全 - + Enable clickjacking protection 启用点击劫持保护 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 启用跨站请求伪造 (CSRF) 保护 - + Enable Host header validation 启用 Host header 属性验证 - + Add custom HTTP headers 添加自定义HTTP headers - + Header: value pairs, one per line 在此输入HTTP头字段,每行一个 - + Enable reverse proxy support 启用反向代理支持 - + Trusted proxies list: 受信任的代理列表: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. 指定反向代理 IP 以使用转发的客户端地址(X-Forwarded-For 属性),使用“;” 拆分多个条目。 - + Service: 服务: - + Register 注册 - + Domain name: 域名: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! 若启用以下选项,你可能会<strong>永久地丢失<strong>你的 .torrent 文件! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 如果启用第二个选项&ldquo;取消添加后也删除&rdquo;,即使在&ldquo;添加 Torrent&rdquo;对话框中点击&ldquo;<strong>取消</strong>&rdquo;,<strong>也会删除</strong> .torrent 文件。 - + Select qBittorrent UI Theme file 选择 qBittorrent 界面主题文件 - + Choose Alternative UI files location 选择备用的 UI 文件位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支持的参数(区分大小写): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N:Torrent 名称 - + %L: Category %L:分类 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F:内容路径(与多文件 torrent 的根目录相同) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R:根目录(第一个 torrent 的子目录路径) - + %D: Save path %D:保存路径 - + %C: Number of files %C:文件数 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z:Torrent 大小(字节) - + %T: Current tracker %T:当前 tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds 当 torrent 下载或上传速度低于指定阈值并持续超过 "Torrent 非活动计时器" 指定的时间时,torrent 将会被判定为慢速。 - + Certificate 证书 - + Select certificate 选择证书 - + Private key 私钥 - + Select private key 选择私钥 - + Select folder to monitor 选择要监视的文件夹 - + Adding entry failed 添加条目失败 - - Invalid path - 无效路径 + 无效路径 - + Location Error 路径错误 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 备用的 Web UI 文件位置不能为空。 - - + + Choose export directory 选择导出目录 - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well 如果启用以上选项,qBittorrent 会在 .torrent 文件成功添加到下载队列后(第一个选项)或取消添加后(第二个选项)<strong> 删除</strong>原本的 .torrent 文件。这<strong>不仅</strong>适用于通过&ldquo;添加 Torrent&rdquo;菜单打开的文件,也适用于通过<strong>关联文件类型</strong>打开的文件。 - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI 主题文件 (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G:标签(以逗号分隔) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I:信息哈希值 v1(如果不可用,则为“-”) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J:信息哈希值 v2(如果不可用,则为“-”) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K:Torrent ID(v1 torrent 的 sha-1 信息哈希值,或 v2/混合 torrent 的截断 sha-256 信息哈希值) - - - + + + Choose a save directory 选择保存目录 - + Choose an IP filter file 选择一个 IP 过滤规则文件 - + All supported filters 所有支持的过滤规则 - + Parsing error 解析错误 - + Failed to parse the provided IP filter 无法解析提供的 IP 过滤规则 - + Successfully refreshed 刷新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析提供的 IP 过滤规则:%1 条规则已应用。 - Invalid key - 无效密钥 + 无效密钥 - This is not a valid SSL key. - 这不是有效的 SSL 密钥。 + 这不是有效的 SSL 密钥。 - Invalid certificate - 无效证书 + 无效证书 - + Preferences 首选项 - This is not a valid SSL certificate. - 这不是有效的 SSL 证书。 + 这不是有效的 SSL 证书。 - + Time Error 时间错误 - + The start time and the end time can't be the same. 开始时间和结束时间不能相同。 - - + + Length Error 长度错误 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI 用户名长度最少为 3 个字符。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI 密码长度最少为 6 个字符。 @@ -6723,19 +6948,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: 在此块中的文件: - File in this piece - 在此块中的文件 + 在此块中的文件 - File in these pieces - 在这些块中的文件: + 在这些块中的文件: + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6812,109 +7045,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually卸载 - - - + + + Yes - - - - + + + + No - + Uninstall warning 卸载警告 - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. 一些插件不能被卸载,因为它们是由 qBittorrent 添加的。只有你自己添加的插件才能被卸载。 这些插件已被禁用。 - + Uninstall success 卸载成功 - + All selected plugins were uninstalled successfully 所有选中的插件已成功卸载 - - - - + + + + Search plugin update 更新搜索插件 - + Plugins installed or updated: %1 插件已被安装或更新:%1 - - + + New search engine plugin URL 新搜索引擎插件 URL - - + + URL: 网址: - + Invalid link 无效链接 - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. 该链接似乎并不指向一个搜索引擎插件。 - + Select search plugins 选择搜索插件 - + qBittorrent search plugin qBittorrent 搜索插件 - + All your plugins are already up to date. 所有的插件已是最新的。 - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 抱歉,无法检查插件更新。%1 - + Search plugin install 安装搜索插件 - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 无法安装搜索引擎插件 "%1"。%2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 无法更新搜索引擎插件 "%1"。%2 @@ -7019,29 +7252,49 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - '%1' 不存在 + '%1' 不存在 - '%1' does not point to a directory - '%1' 不是一个文件夹 + '%1' 不是一个文件夹 - '%1' does not point to a file - '%1' 不是一个文件 + '%1' 不是一个文件 - Does not have read permission in '%1' - '%1' 没有读取权限 + '%1' 没有读取权限 - Does not have write permission in '%1' - '%1' 没有写入权限 + '%1' 没有写入权限 + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7080,32 +7333,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General 普通 - + Trackers Tracker - + Peers 用户 - + HTTP Sources HTTP 源 - + Content 内容 - + Speed 速度 @@ -7219,12 +7472,12 @@ Those plugins were disabled. 全不选 - + Normal 正常 - + High @@ -7279,163 +7532,167 @@ Those plugins were disabled. 保存路径: - + Maximum 最高 - + Do not download 不下载 - + Never 从不 - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (已完成 %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (本次会话 %2) - + Column visibility 列可见性 - + Resize columns 调整列大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 - - + + N/A N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (已做种 %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (最大 %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (总计 %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (平均 %2) - + Open 打开 - Open Containing Folder - 打开包含文件夹 + 打开包含文件夹 - + Rename... 重命名... - + Priority 优先 - + By shown file order 按显示的文件顺序 - + New Web seed 新建 Web 种子 - + Remove Web seed 移除 Web 种子 - + Copy Web seed URL 复制 Web 种子 URL - + Edit Web seed URL 编辑 Web 种子 URL - + Filter files... 过滤文件... - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled 速度图被禁用 - + You can enable it in Advanced Options 您可以在“高级选项”中启用它 - + New URL seed New HTTP source 新建 URL 种子 - + New URL seed: 新建 URL 种子: - - + + This URL seed is already in the list. 该 URL 种子已在列表中。 - + Web seed editing 编辑 Web 种子 - + Web seed URL: Web 种子 URL: @@ -7443,224 +7700,229 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 是未知的命令行参数。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 必须是一个单一的命令行参数。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 您不能使用 %1:qBittorrent 已在当前用户运行。 - + Usage: 使用: - + Options: 设定: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' 参数 '%1' 必须符合语法 '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' 参数 '%1' 必须符合语法 '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' 预期环境变量 '%1' 是一个整数,而它的值为 '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' 参数 '%1' 必须符合语法 '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' 预期环境变量 '%2' 是 '%1',而它是 '%3' - + port 端口 - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 必须指定一个有效的端口号(1 ~ 65535)。 - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit 显示程序版本并退出 - + Display this help message and exit 显示帮助信息并退出 - + Change the Web UI port 修改 Web UI 端口 - + Disable splash screen 禁用启动界面 - + Run in daemon-mode (background) 运行在守护进程模式(后台运行) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" 路径 - + Store configuration files in <dir> 保存配置文件于 <dir> - - + + name 名称 - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> 保存配置文件于 qBittorrent_<name> 文件夹 - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory 将修改 libtorrent 的快速恢复文件并使文件路径相对于设置文件夹 - + files or URLs 文件或 URL - + Download the torrents passed by the user 下载用户传入的 torrent - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. 指定在添加 torrent 时是否开启“新建 Torrent”窗口 - + Options when adding new torrents: 添加新的 torrent 时的选项: - + path 路径 - + Torrent save path Torrent 保存路径 - + Add torrents as started or paused 添加 torrent 时的状态为开始或暂停 - + Skip hash check 跳过哈希校验 - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. 指定 torrent 的分类。如果分类不存在,则会创建它。 - + Download files in sequential order 按顺序下载文件 - + Download first and last pieces first 先下载首尾文件块 - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: 选项的值可以通过环境变量设置。例如选项的名称为 'parameter-name',那么它的环境变量名为 'QBT_PARAMETER_NAME'(字符大写,使用 '_' 替换 '-')。若要指定标记的值,将值设置为 '1' 或 'TRUE'。例如,若要禁用启动画面: - + Command line parameters take precedence over environment variables 命令行参数将覆盖环境变量 - + Help 帮助 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 启动程序时加入 -h 参数以参看相关命令行信息。 - + Bad command line 错误的命令 - + Bad command line: 错误的命令: - + Legal Notice 法律声明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent 是一个文件共享程序。当您运行一个 torrent 文件时,它的数据会被上传给其他用户。您需要对你共享的任何内容负全部的责任。 - + No further notices will be issued. 之后不会再提醒。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7669,60 +7931,56 @@ No further notices will be issued. 之后不会再提醒。 - + Press %1 key to accept and continue... 按 %1 键接受并且继续... - + Legal notice 法律声明 - + Cancel 取消 - + I Agree 同意 - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - 检测到未知的程序退出。使用备份文件还原设置:%1 + 检测到未知的程序退出。使用备份文件还原设置:%1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - 尝试写入配置文件时出现权限错误。 + 尝试写入配置文件时出现权限错误。 - A format error occurred while trying to write the configuration file. - 尝试写入配置文件时出现文件格式错误。 + 尝试写入配置文件时出现文件格式错误。 - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - 尝试写入配置文件时出现未知错误。 + 尝试写入配置文件时出现未知错误。 - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" 合并个性化设置失败:WebUI https,文件:"%1",错误:"%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" 合并个性化设置成功:WebUI https,数据已导出至文件:"%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". 在配置文件中找到了无效的值,将其还原为默认值。键:"%1"。无效值:"%2"。 @@ -7736,27 +7994,26 @@ No further notices will be issued. 无效的数据格式。 - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - RSS 自动下载器数据的目录不可用。 + RSS 自动下载器数据的目录不可用。 - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 无法在 %1 保存 RSS 自动下载器数据。错误:%2 - + Invalid data format 无效数据格式 - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 无法从 %1 读取 RSS 自动下载器规则。错误:%2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 无法读取 RSS 自动下载器规则。原因:%1 @@ -7764,55 +8021,79 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 下载 RSS 订阅 '%1' 失败。原因:%2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. 已更新 RSS 订阅 '%1'。添加了 %2 个新文章。 - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 无法解析 RSS 订阅 '%1'。原因:%2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. 已成功下载 RSS 订阅 '%1'。开始解析。 - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - 无法从 %1 读取 RSS 会话数据。错误:%2 + 无法从 %1 读取 RSS 会话数据。错误:%2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - 无法解析 RSS 会话数据。错误:%1 + 无法解析 RSS 会话数据。错误:%1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - 无法加载 RSS 会话数据。无效的数据格式。 + 无法加载 RSS 会话数据。无效的数据格式。 - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - 无法加载 RSS 文章 '%1#%2'。无效的数据格式。 + 无法加载 RSS 文章 '%1#%2'。无效的数据格式。 + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + 无法从 %1 读取 RSS 会话数据。错误:%2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + 无法解析 RSS 会话数据。错误:%1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + 无法加载 RSS 会话数据。无效的数据格式。 + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + 无法加载 RSS 文章 '%1#%2'。无效的数据格式。 RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. 无效的 RSS 订阅。 - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1(行:%2,列:%3,偏移:%4)。 @@ -7820,88 +8101,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" 无法保存 RSS 会话配置。文件:"%1"。错误: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" 无法保存 RSS 会话数据。文件:"%1"。错误: "%2" - + RSS feed with given URL already exists: %1. 该 URL 已在 RSS 订阅源中存在:%1。 - + Cannot move root folder. 不能移动根文件夹。 - - + + Item doesn't exist: %1. 项目不存在:%1。 - + Cannot delete root folder. 不能删除根文件夹。 - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" 无法读取 RSS 会话数据。文件:"%1"。错误: "%2" - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" 无法解析 RSS 会话数据。文件:"%1"。错误: "%2" - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. 无法加载 RSS 会话数据。文件:"%1"。错误:无效数据格式。 - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. 无法加载 RSS 源。源:"%1"。原因:需要 URL。 - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. 无法加载 RSS 源。源:"%1"。原因: UID 无效。 - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. 找到重复的 RSS 源。UID:"%1",错误:配置似乎已损坏。 - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. 无法加载 RSS 项目。项目:"%1"。无效的数据格式。 - + Corrupted RSS list, not loading it. 损坏的 RSS 列表,无法加载它。 - + Incorrect RSS Item path: %1. 不正确的 RSS 项路径:%1。 - + RSS item with given path already exists: %1. 该 RSS 项的路径已存在:%1。 - + Parent folder doesn't exist: %1. 父文件夹不存在:%1。 @@ -8228,12 +8509,12 @@ No further notices will be issued. 使用正则表达式 - + Open download window 打开下载窗口 - + Download 下载 @@ -8433,55 +8714,60 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 搜索插件... - + A phrase to search for. 欲搜索的关键词。 - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. 可以使用双引号防止搜索关键词中的空格被忽略。 - + Example: Search phrase example 例如: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>:搜索 <b>foo</b> 和 <b>bar</b> + <b>foo bar</b>:搜索 <b>foo</b> 和 <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: 搜索 <b>foo bar</b> - + All plugins 所有插件 - + Only enabled 仅启用的 - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>:搜索 <b>foo</b> 和 <b>bar</b> + + + Close tab 关闭标签 - + Close all tabs 关闭所有标签 - + Select... 选择... @@ -8523,6 +8809,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 搜索失败 + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + 检测到未知的程序退出。使用备份文件还原设置:%1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + 尝试写入配置文件时出现权限错误。 + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + 尝试写入配置文件时出现文件格式错误。 + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + 尝试写入配置文件时出现未知错误。 + + ShutdownConfirmDialog @@ -8531,67 +8840,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 不再显示 - + qBittorrent will now exit. qBittorrent 即将退出。 - + E&xit Now 立即退出(&X) - + Exit confirmation 确认退出 - + The computer is going to shutdown. 计算机即将关闭。 - + &Shutdown Now 立即关机(&S) - + Shutdown confirmation 确认关机 - + The computer is going to enter suspend mode. 计算机即将进入睡眠模式。 - + &Suspend Now 立即睡眠(&S) - + Suspend confirmation 确认睡眠 - + The computer is going to enter hibernation mode. 计算机即将进入休眠模式。 - + &Hibernate Now 立即休眠(&H) - + Hibernate confirmation 确认休眠 - + You can cancel the action within %1 seconds. 您可以在 %1 秒内取消该操作。 @@ -8698,97 +9007,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: 周期: - + 1 Minute 1 分钟 - + 5 Minutes 5 分钟 - + 30 Minutes 30 分钟 - + 6 Hours 6 小时 - + Select Graphs 选择图形 - + Total Upload 总上传 - + 3 Hours 3 小时 - + 12 Hours 12 小时 - + 24 Hours 24 小时 - + Total Download 总下载 - + Payload Upload 有效负荷上传 - + Payload Download 有效负荷下载 - + Overhead Upload 上传开销 - + Overhead Download 下载开销 - + DHT Upload DHT 上传 - + DHT Download DHT 下载 - + Tracker Upload Tracker 上传 - + Tracker Download Tracker 下载 @@ -9011,82 +9320,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 错误 (0) - + All (%1) 全部 (%1) - + Downloading (%1) 下载 (%1) - + Seeding (%1) 做种 (%1) - + Completed (%1) 完成 (%1) - + Paused (%1) 暂停 (%1) - + Resume torrents 继续下载 torrent - + Pause torrents 暂停 torrent - + Delete torrents 删除 torrent - + Resumed (%1) 恢复 (%1) - + Active (%1) 活动 (%1) - + Inactive (%1) 空闲 (%1) - + Stalled (%1) 暂停 (%1) - + Stalled Uploading (%1) 上传已暂停 (%1) - + Stalled Downloading (%1) 下载已暂停 (%1) - + Checking (%1) 正在检查 (%1) - + Errored (%1) 错误 (%1) @@ -9094,17 +9403,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags 标签 - + All 全部 - + Untagged 无标签 @@ -9264,32 +9573,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name 名称 - + Progress 进度 - + Download Priority 下载优先级 - + Remaining 剩余 - + Availability 可用性 - + Total Size 总大小 @@ -9297,36 +9606,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities 混合的 - + Not downloaded 未下载 - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) 最高 - + Normal Normal (priority) 正常 - + N/A N/A @@ -9373,13 +9682,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file 选择文件 - + Select folder 选择文件夹 @@ -9544,49 +9853,49 @@ Please choose a different name and try again. 进度: - + Create Torrent 制作 Torrent - - - + + + Torrent creation failed Torrent 制作失败 - + Reason: Path to file/folder is not readable. 原因:目标文件/文件夹不可读。 - + Select where to save the new torrent 选择路径存放新 torrent - + Torrent Files (*.torrent) Torrent 文件 (*.torrent) - + Reason: %1 原因:%1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. 原因:制作的 torrent 文件无效。它将不会被添加到下载列表中。 - + Torrent creator 制作 Torrent - + Torrent created: Torrent 已创建: @@ -9594,32 +9903,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 无法从 %1 加载监视文件夹配置。 错误:%2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 无法从 %1 解析监视文件夹配置。错误:%2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. 无法从 %1 加载监视文件夹配置。 无效的数据格式。 - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 无法将监视文件夹配置存储到 %1。 错误:%2 - + Watched folder Path cannot be empty. 所监视的文件夹路径不能为空。 - + Watched folder Path cannot be relative. 所监视的文件夹路径不能是相对的。 @@ -9627,17 +9936,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 无法打开 magnet 文件:%1 - + Rejecting failed torrent file: %1 拒绝失败的 torrent 文件: %1 - + Watching folder: "%1" 监视文件夹:“%1” @@ -9801,12 +10110,12 @@ Please choose a different name and try again. 不适用于私人 torrent - + No share limit method selected 未指定分享限制方式 - + Please select a limit method first 请先选择一个限制方式 @@ -9954,67 +10263,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter 全部 (0) - + Trackerless (0) 缺少 tracker (0) - + Error (0) 错误 (0) - + Warning (0) 警告 (0) - + Trackerless (%1) 缺少 tracker (%1) - - + + Error (%1) 错误 (%1) - + Trackerless 没有 Tracker - - + + Warning (%1) 警告 (%1) - + Resume torrents 继续 torrent - + Pause torrents 暂停 torrent - + Delete torrents 删除 torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部 (%1) @@ -10217,25 +10526,33 @@ Please choose a different name and try again. 无法下载 tracker 列表,原因:%1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status 状态 - + Categories 分类 - + Tags 标签 - + Trackers Tracker @@ -10243,284 +10560,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading 下载 - + Stalled Torrent is waiting for download to begin 等待 - + Downloading metadata Used when loading a magnet link 下载元数据 - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] 下载元数据 - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] 下载 - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode 做种 - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] 做种 - - + + Queued Torrent is queued 排队 - - + + Checking Torrent local data is being checked 校验 - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. 校验恢复数据 - + Paused 暂停 - + Completed 完成 - + Moving Torrent local data are being moved/relocated 移动中 - + Missing Files 丢失文件 - + Errored Torrent status, the torrent has an error 错误 - + Name i.e: torrent name 名称 - + Size i.e: torrent size 选定大小 - + Progress % Done 进度 - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 状态 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) 做种数 - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) 用户 - + Down Speed i.e: Download speed 下载速度 - + Up Speed i.e: Upload speed 上传速度 - + Ratio Share ratio 比率 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 剩余时间 - + Category 分类 - + Tags 标签 - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 添加于 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 完成于 - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit 下载限制 - + Up Limit i.e: Upload limit 上传限制 - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) 已下载 - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) 已上传 - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) 本次会话下载 - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) 本次会话上传 - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) 剩余 - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) 活动时间 - + Save path Torrent save path 保存路径 - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) 已完成 - + Ratio Limit Upload share ratio limit 比率限制 - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole 最后完整可见 - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded 最近活动 - + Total Size i.e. Size including unwanted data 总大小 - + Availability The number of distributed copies of the torrent 可用性 - + N/A N/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 前 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (已做种 %2) @@ -10614,9 +10931,8 @@ Please choose a different name and try again. 导出 .torrent 文件错误 - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - 导出 .torrent 文件时发生错误。详细信息请查看执行日志。 + 导出 .torrent 文件时发生错误。详细信息请查看执行日志。 @@ -10796,12 +11112,12 @@ Please choose a different name and try again. 删除全部(&R) - + &Queue 队列(&Q) - + &Copy 复制(&C) @@ -10810,6 +11126,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order 按顺序下载 + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10839,7 +11160,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" 从文件加载 UI 主题失败:"%1" @@ -10849,18 +11170,18 @@ Please choose a different name and try again. UITheme - 未能打开 "%1"。原因:%2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" 格式无效。原因:%2 - + Root JSON value is not an object 根JSON值不是对象 - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme 主题提供的 ID "%1" 的颜色无效 @@ -10868,12 +11189,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 检测到 Python,可执行文件名称:'%1',版本:%2 - + Python not detected 没有检测到Python @@ -11013,57 +11334,57 @@ Please choose a different name and try again. 不可接受的文件类型,只允许使用常规文件。 - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 备用 UI 目录中不允许使用符号链接。 - + Using built-in Web UI. 使用内置 Web UI。 - + Using custom Web UI. Location: "%1". 使用自定义 Web UI。文件位置:"%1"。 - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. 已成功加载所选地区 (%1) 的 Web UI 翻译。 - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). 无法加载所选地区 (%1) 的 Web UI 翻译。 - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" 此自定义WebUI HTTP头字段缺少了分隔符 ':' : "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 超出允许的最大文件大小 (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: 请求 Header 中 Origin 与 XFH/Host 不匹配!来源 IP: '%1'。Origin: '%2'。XFH/Host: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: 请求 Header 中 Referer 与 XFH/Host 不匹配!来源 IP: '%1'。Referer: '%2'。XFH/Host: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI:无效的 Host header,端口不匹配。请求的来源 IP:'%1'。服务器端口:'%2'。收到的 Host header:'%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI:无效的 Host header。请求的来源 IP:'%1'。收到的 Host header:'%2' @@ -11071,22 +11392,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI:HTTPS 设置成功 - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI:HTTPS 配置失败,回退至 HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI:正在监听 IP:%1,端口:%2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web UI:无法绑定到 IP:%1,端口:%2。原因:%3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index 4241f65db..fd9a27697 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -74,7 +74,7 @@ Software Used - 使用的软件 + 使用的軟件 @@ -82,34 +82,34 @@ qBittorrent使用下列函式庫建立: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. 一個以C++撰寫,基於Qt工具箱和libtorrent-rasterbar的進階BitTorrent用戶端。 - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - 版权所有 %1 2006-2022 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2022 qBittorrent 專案 - + Home Page: 網站: - + Forum: 論壇: - + Bug Tracker: 通報軟件問題: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - 由 DB-IP 提供的免费 IP to Country Lite 数据库,用于解析节点所在的国家。该数据库已根据知识共享署名 4.0 国际许可协议获得许可 + 由 DB-IP 提供,用於解析 peer 的所在國家的免費 IP 對國家 Lite 資料庫。此資料庫以創用 CC 姓名標示 4.0 國際授權條款授權 @@ -118,249 +118,249 @@ The old path is invalid: '%1'. - 旧的路径无效:「%1」。 + 舊的路徑無效:「%1」。 The new path is invalid: '%1'. - 新的路径无效:「%1」。 + 新的路徑無效:「%1」。 Absolute path isn't allowed: '%1'. - 不允许使用绝对路径:「%1」。 + 不允許使用絕對路徑:「%1」。 The file already exists: '%1'. - 文件已存在:「%1」。 + 檔案已存在:「%1」。 No such file: '%1'. - 没有这个文件:「%1」。 + 無此檔案:「%1」。 The folder already exists: '%1'. - 文件夹已存在:「%1」。 + 資料夾已存在:「%1」。 No such folder: '%1'. - 没有这个文件夹:「%1」。 + 無此資料夾:「%1」。 AddNewTorrentDialog - + Save at 儲存於 - + Never show again 不要再顯示 - + Torrent settings Torrent設定 - + Set as default category 設定為預設分類 - + Category: 分類: - + Start torrent 開始Torrent - + Torrent information Torrent資訊 - + Skip hash check 略過驗證碼檢查 - + Use another path for incomplete torrent - 对不完整的 torrent 使用另一个路径 + 使用其他路徑取得不完整的 torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog 勾選後,無論「選項」對話方塊中的「下載」頁面的設定如何,都不會刪除 .torrent 檔案 - + Content layout: - 内容布局: + 內容佈局: - + Original - 原始 + 原版 - + Create subfolder 建立子資料夾 - + Don't create subfolder - 不创建子文件夹 + 不要建立子資料夾 - + Info hash v1: - 信息哈希值 v1: + - + Size: 大小: - + Comment: 評註: - + Date: 日期: - + Torrent Management Mode: Torrent管理模式: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 自動模式代表多個Torrent屬性(例如儲存路徑)將由相關分類決定 - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + Remember last used save path 記住最後一次儲存路徑 - + Do not delete .torrent file 不要刪除「.torrent」檔 - + Download in sequential order 按順序下載 - + Download first and last pieces first 先下載首片段和最後片段 - + Info hash v2: - 信息哈希值 v2: + - + Select All - 全选 + 全選 - + Select None - 全不选 + 全不選 - + Save as .torrent file... - 保存 .torrent 文件... + 另存為 .torrent 檔案…… - + Normal 一般 - + High - + Maximum 最高 - - + + Do not download 不要下載 - + I/O Error 入出錯誤 - - + + Invalid torrent 無效Torrent - + Not Available This comment is unavailable 不可選用 - + Not Available This date is unavailable 不可選用 - + Not available 不可選用 - + Invalid magnet link 無效磁性連結 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 錯誤:%2 - + This magnet link was not recognized 無法辨認此磁性連結 - + Magnet link 磁性連結 - + Retrieving metadata... 檢索元資料… - - + + Choose save path 選取儲存路徑 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent已存在 - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent「%1」已於傳輸清單。私人Torrent原故,追蹤器不會合併。 - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrent「%1」已於傳輸清單。追蹤器已合併。 + Torrent「%1」已於傳輸清單。追蹤器已合併。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent已加入排程等待處理。 - - - - + + + + N/A N/A - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - 磁性連結「%1」已於傳輸清單。追蹤器已合併。 + 磁性連結「%1」已於傳輸清單。追蹤器已合併。 - + Magnet link is already queued for processing. 磁性連結已加入排程等待處理。 - + %1 (Free space on disk: %2) - %1(剩余磁盘空间:%2) + %1(硬碟上的可用空間:%2) - + Not available This size is unavailable. - 不可用 + 無法使用 - + Torrent file (*%1) - Torrent 文件 (*%1) + Torrent 檔案 (*%1) - + Save as torrent file - 保存 torrent 文件 + 另存為 torrent 檔案 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - 无法导出 torrent 元数据文件「%1」。原因:%2 + 無法匯出 torrent 詮釋資料檔案「%1」。理由:%2。 - + By shown file order - 按显示的文件顺序 + 按顯示的檔案順序 - + Normal priority - 普通优先级 + 一般優先度 - + High priority - 高优先级 + 高優先度 - + Maximum priority - 最高优先级 + 最高優先度 + + + + Priority by shown file order + 按檔案順序顯示的優先度 + + + + Resize columns + 調整欄大小 + + + + Resize all non-hidden columns to the size of their contents + 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 + + + + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. + 在完全下載其資料前無法建立 v2 torrent。 + + + + Cannot download '%1': %2 + 無法下載「%1」:%2 - Priority by shown file order - 按文件顺序显示的优先级 - - - - Resize columns - 调整列大小 - - - - Resize all non-hidden columns to the size of their contents - 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 - - - - Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - 在完全下载数据之前无法创建 v2 torrent。 - - - - Cannot download '%1': %2 - 无法下载 '%1':%2 - - - Rename... 重新命名… - + + Filter files... + 過濾檔案… + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority 優先權 - + Parsing metadata... 解析元資料… - + Metadata retrieval complete 完成檢索元資料 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - 加载 URL 失败:%1。 -错误:%2 + 從 URL 載入失敗:%1。 +錯誤:%2 - + Download Error 下載錯誤 @@ -540,494 +553,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 連出埠最小數值(0:停用) - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 連出埠最大數值(0:停用) - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查Torrent - Transfer list refresh interval - 傳輸資訊更新間距 + 傳輸資訊更新間距 - - + + ms milliseconds 毫秒 - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) (已停用) - + (auto) (自動) - + min minutes 分鐘 - + All addresses 全部位址 - + qBittorrent Section qBittorrent部份 - + Open documentation 網上說明 - + All IPv4 addresses - 所有 IPv4 地址 + 所有 IPv4 位址 - + All IPv6 addresses - 所有 IPv6 地址 + 所有 IPv6 位址 - + libtorrent Section libtorrent部份 - + Fastresume files - 快速恢复文件 + 快速復原檔案 - + SQLite database (experimental) - SQLite数据库(实验性功能) + SQLite 資料庫(實驗性) - + Resume data storage type (requires restart) - 恢复数据存储类型(需要重新启动) + 復原資料儲存類型(需要重新啟動) - + Normal - 正常 + 一般 - + Below normal - 低于正常 + 低於一般 - + Medium 中等 - + Low - + Very low - 极低 + 非常低 + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + 處理程序記憶體優先權(僅適用於 Windows 8 或更新版本) - Process memory priority (Windows >= 8 only) - 进程的内存优先级(只在 Windows >= 8 有效) - - - Physical memory (RAM) usage limit - 物理内存(RAM)使用限制 + 實體記憶體 (RAM) 使用率限制 - + Asynchronous I/O threads 異步入出執行緒 - + Hashing threads - 散列线程 + 雜湊執行緒 - + File pool size - 文件池大小 + 檔案叢集大小 - + Outstanding memory when checking torrents 檢查Torrent時未處理資料暫存 - + Disk cache 磁碟快存 - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval 磁碟快存到期間距 - + Disk queue size - 磁盘队列大小 + 磁碟佇列大小 - + + Enable OS cache 啟用作業系統快存 - + Coalesce reads & writes 結合讀取和寫入 - + Use piece extent affinity - 启用相连文件块下载模式 + 使用片段範圍關聯 - + Send upload piece suggestions 傳送上載片段建議 - + Maximum outstanding requests to a single peer - 单一 peer 的最大未完成请求数 + 對單個 peer 的最多未完成請求 - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux - 这个选项在 Linux 上没那么有效 + 這個選項在 Linux 上沒那麼有效 - + Default - 默认 + 預設 - + Memory mapped files - 内存映射文件 + 記憶體對映檔案 - + POSIX-compliant 遵循 POSIX - + Disk IO type (requires restart) - 磁盘 IO 类型(需要重启) + 硬碟 IO 類型(須重新啟動) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark 傳送緩衝區上限 - + Send buffer low watermark 傳送緩衝區下限 - + Send buffer watermark factor 傳送緩衝區上下限因素 - + Outgoing connections per second - 每秒传出连接数 + 每秒對外連線數 - + Socket backlog size - 套接字 backlog 大小 + Socket 紀錄檔大小 - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - UPnP 租期 [0:永久 ] + UPnP 租約期限 [0: 永久租約] - + Type of service (ToS) for connections to peers - 与 peers 连接的服务类型(ToS) + 與 peers 連線的服務類型 (ToS) - + Prefer TCP 傾向使用TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 同路人按比例(抑制TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - 支持国际化域名(IDN) + 支援國際化域名 (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address 容許來自相同IP位置的多重連接 - + Validate HTTPS tracker certificates - 验证 HTTPS tracker 证书 + 驗證 HTTPS Tracker 憑證 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - 服务器端请求伪造(SSRF)缓解 + 伺服器端請求偽造 (SSRF) 緩解 - + Disallow connection to peers on privileged ports - 禁止连接到特权端口上的 peer + 不允許連線到在特權連接埠上的 peer - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names 分析同路人主機名 - + IP address reported to trackers (requires restart) 向追蹤器回報的 IP 位置(需要重新啟動) - + System default - 系统默认 + 系統預設 - + Notification timeout [0: infinite] - 通知超时[0:无限] + 通知逾時 [0:無限] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - 当 IP 或端口更改时重新通知所有 tracker + 當 IP 或連接埠變更時回報至所有Tracker - + Enable icons in menus - 启用菜单中的图标 + 在選單中啟用圖示 - + Peer turnover disconnect percentage - peer 进出断开百分比 + Peer 流動斷線百分比 - + Peer turnover threshold percentage - peer 进出阈值百分比 + Peer 流動閾值百分比 - + Peer turnover disconnect interval - peer 进出断开间隔 + Peer 流動斷線間隔 - + Stop tracker timeout - 停止 tracker 超时 + Tracker連線逾時間隔 - + Display notifications 顯示程式通知 - + Display notifications for added torrents 顯示已加入Torrent的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤器圖示 - + Save path history length 記住的儲存路徑數量 - + Enable speed graphs 啟用速度圖 - + Fixed slots 固定通道 - + Upload rate based 基於上載速度 - + Upload slots behavior 上載通道行為 - + Round-robin 輪流上載 - + Fastest upload 最快上載 - + Anti-leech 反依附 - + Upload choking algorithm 上載與否推算法 - + Confirm torrent recheck 重新檢查Torrent時須確認 - + Confirm removal of all tags 確認清除全部標籤 - + Always announce to all trackers in a tier 總是公告到同一追蹤器群組內全部的追蹤器 - + Always announce to all tiers 總是公告到全部追蹤器群組 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 儲存項目進度間距 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP混合模式推算法 - + Resolve peer countries - 解析用户所在国家 + 解析 peer 國家 - + Network interface - 网络接口 + 網絡介面 - + Optional IP address to bind to - 绑定到的可选 IP 地址 + 可選擇綁紮的 IP 地址 - + Max concurrent HTTP announces - 最大并发 HTTP 发布 + 最大並行 HTTP 回報 - + Enable embedded tracker 啟用嵌入式追蹤器 - + Embedded tracker port 嵌入式追蹤器埠 @@ -1035,107 +1079,218 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started 已啟動qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - 当前运行在便携模式下。自动检测配置文件夹于:%1 + 正以可攜模式執行。自動偵測到的設定檔資料夾位於:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - 检测到冗余的命令行参数:"%1"。便携模式使用基于相对路径的快速恢复文件。 + 偵測到冗餘的命令列旗標:「%1」。可攜模式代表了相對快速的恢復。 - + Using config directory: %1 - 使用配置目录:%1 + 正在使用設定目錄:%1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent:%1,啟用外部程式,指令:%2 + Torrent:%1,啟用外部程式,指令:%2 - + Torrent name: %1 Torrent名:%1 - + Torrent size: %1 Torrent大小:%1 - + Save path: %1 儲存路徑:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent用%1完成下載。 - + Thank you for using qBittorrent. 多謝使用qBittorrent。 - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent]「%1」已完成下載 + [qBittorrent]「%1」已完成下載 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,傳送電郵通知 - Application failed to start. - 無法啟動程式。 + 無法啟動程式。 - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + 離開(&X) + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + 入出錯誤 + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Torrent「%1」發生入出錯誤。 +理由:%2 + + + + Error + 錯誤 + + + + Failed to add torrent: %1 + 無法加入Torrent:%1 + + + + Torrent added + 已加入Torrent + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + 已加入「%1」。 + + + + Download completed + + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + 完成下載「%1」。 + + + + URL download error + 網址下載錯誤 + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + 無法於網址「%1」下載檔案,理由:%2。 + + + + Torrent file association + Torrent檔案關聯 + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + + + + Information 資訊 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - 要控制 qBittorrent,请访问下列地址的 WebUI:%1 + 要控制 qBittorrent,請從 %1 造訪 WebUI - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI遠端控制管理員名稱是:%1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Web UI 的管理員密碼尚未自預設值變更:%1 + Web UI遠端控制管理員密碼尚未從預設值變更:%1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. 此為安全性風險,請在程式的偏好設定中變更您的密碼。 - - Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - 设置物理内存(RAM)使用限制失败。错误代码:%1。错误信息:“%2” + + Exit + - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + 設定實體記憶體(RAM)使用率限制失敗。錯誤代碼:%1。錯誤訊息:「%2」 + + + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + + + + Saving torrent progress... 儲存Torrent進度… + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1208,7 +1363,7 @@ Error: %2 Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings. - 目前已停用自動下載 RSS 種子。您可以在應用程式設定中啟用。 + RSS Torrent自動下載功能已停用。你可以到應用程式設定啟用。 @@ -1224,13 +1379,13 @@ Error: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - 智能剧集过滤器会检查剧集编号以避免重复下载。 -支持格式:S01E01,1x1,2017.12.31,31.12.2017(日期格式也支持“-”分隔符) + 智能分集過濾器會檢查檔名所帶數值以避免重複下載。 +支援的格式:S01E01、1x1、2017.12.31、31.12.2017(日期也可使用「-」作為分隔) Category: - 分类: + 分類: @@ -1241,7 +1396,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - 忽略指定时间后的匹配项(0 = 禁用) + 忽略後續符合(0 以停用) @@ -1277,7 +1432,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent content layout: - Torrent 内容布局: + Torrent 內容佈局: @@ -1287,12 +1442,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Create subfolder - 创建子文件夹 + 建立子資料夾 Don't create subfolder - 不要创建子文件夹 + 不要建立子資料夾 @@ -1315,53 +1470,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 匯出(&E)… - + Matches articles based on episode filter. 基於分集過濾器搜尋相符文章。 - + Example: 例子: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match 相符第1季的第2、第5、第8至15,以及由第30集起的往後分集 - + Episode filter rules: 分集過濾器規則: - + Season number is a mandatory non-zero value 季度數值須大於零 - + Filter must end with semicolon 過濾器須以分號作結尾 - + Three range types for episodes are supported: 接受3種分集表達方式: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one 指明分集:<b>1x25;</b> 即第1季第25集 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one 分集範圍:<b>1x25-40;</b>即第1季第25至40集 - + Episode number is a mandatory positive value 分集數值須大於零 @@ -1376,207 +1531,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 規則(舊版) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons 往後分集:<b>1x25-;</b> 即第1季由第25集起的往後分集,以及往後季度的全部分集 - + Last Match: %1 days ago 最後相符:%1日前 - + Last Match: Unknown 最後相符:未知 - + New rule name 新規則名 - + Please type the name of the new download rule. 請輸入新下載規則名稱。 - - + + Rule name conflict 規則名稱衝突 - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. 存在同名規則,請另選名稱。 - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? 清除下載規則「%1」,確定? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? 清除所選下載規則,確定? - + Rule deletion confirmation 確認清除規則 - + Destination directory 目標路徑 - + Invalid action 無效行動 - + The list is empty, there is nothing to export. 清單空白,不會匯出任何東西。 - + Export RSS rules 匯出RSS規則 - - + + I/O Error 入出錯誤 - + Failed to create the destination file. Reason: %1 無法建立目標檔案。理由:%1 - + Import RSS rules 匯入RSS規則 - + Failed to open the file. Reason: %1 無法開啟檔案。理由:%1 - + Import Error 匯入錯誤 - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 無法匯入所選規則檔。理由:%1 - + Add new rule... 加入新規則… - + Delete rule 刪除規則 - + Rename rule... 重新命名規則… - + Delete selected rules 刪除所選規則 - + Clear downloaded episodes... 清除已下載分集… - + Rule renaming 重新命名規則 - + Please type the new rule name 請輸入新規則名稱 - + Clear downloaded episodes 清除已下載分集 - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? 清除所選規則的已下載分集清單,確定? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions 正規表示法模式:使用兼容Perl的正規表示法 - - + + Position %1: %2 位置%1:%2 - + Wildcard mode: you can use 萬用字元: - + ? to match any single character ? 問號代表任何單一字元 - + * to match zero or more of any characters * 星號代表無或多個字元 - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) 空格代表運算子「AND」(全部文字、任何排序) - + | is used as OR operator 「|」代表運算子「OR」 - + If word order is important use * instead of whitespace. 如果文字順序重要,使用「*」,而不是空格。 - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) 帶有空白從屬句「%1」的表示法(例如:%2) - + will match all articles. 將搜尋全部相符文章。 - + will exclude all articles. 將排除全部文章。 @@ -1599,18 +1754,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 清除 - - + + Warning 警告 - + The entered IP address is invalid. 無效IP位址。 - + The entered IP is already banned. 輸入的IP位址已被封鎖。 @@ -1618,529 +1773,557 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - 无法建立 torrent 恢复文件夹:「%1」 + 無法建立 torrent 復原資料夾:「%1」 - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - 无法从「%1」载入 torrent 队列。错误:%2 + 無法從「%1」載入Torrent排程。錯誤:%2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - 无法将 torrent 元数据保存到「%1」。错误:%2 + 無法儲存 Torrent 詮釋資料至「%1」。錯誤:%2。 - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - 无法将 torrent 恢复数据保存到「%1」。错误:%2 + 無法儲存 Torrent 復原資料至「%1」。錯誤:%2。 - - + + Cannot read file %1: %2 - 无法读取文件 %1:%2 + 無法讀取檔案 %1:%2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - 无法将数据保存到「%1」。错误:%2 + 無法儲存資料至「%1」。錯誤:%2 BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. - 未找到。 + 找不到 - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - 无法加载 torrent「%1」的恢复数据。错误:%2 + 無法載入 torrent「%1」的復原資料。錯誤:%2 - - + + Database is corrupted. - 数据库损坏 + 資料庫毀損。 - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - 无法保存 Torrent 元数据。 错误:%1。 + 無法儲存 torrent 詮釋資料。錯誤:%1。 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - 无法存储 torrent「%1」的恢复数据。错误:%2 + 無法儲存 torrent「%1」的復原資料。錯誤:%2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - 无法删除 torrent「%1」的恢复数据。错误:%2 + 無法載入 torrent「%1」的復原資料。錯誤:%2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 - 无法存储 torrent 的队列位置。错误:%1 + 無法儲存 torrent 的排程位置。錯誤:%1 BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統網絡連線:%1 - + ONLINE 啟用 - + OFFLINE 停用 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1的網絡設定已更改,正在更新階段扣連 - - + + FORCED 強制 - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - 分布式哈希表(DHT)支持:%1 + 分散式雜湊表 (DHT) 支援:%1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - 本地 peer 发现支持:%1 + 支援LPD本地同路人發現:%1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - 需要重启程序切换 peer 交换(PEX)支持开关状态 + 啟用和停用對追蹤器交換(PeX)的支援須重新啟動 - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" - Peer ID: "%1" + 同路人ID:"%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - HTTP 用户代理:"%1" + HTTP 使用者代理:「%1」 - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - Peer 交换(PEX)支持:%1 + 追蹤器交換 (PeX) 支援:%1 - - + + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 - - + + Encryption support: %1 - 加密支持:%1 + 加密支援:%1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - 找不到网络接口的 GUID。接口:"%1" + 找不到網路介面的 GUID。介面:「%1」 - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - 尝试监听以下 IP 地址列表:"%1" + 正在嘗試監聽以下 IP 地址列表:「%1」 - + Torrent reached the share ratio limit. - 种子达到了分享率上限。 + Torrent 達到了分享比例限制。 - - + + Torrent: "%1". - 种子:"%1"。 + Torrent:「%1」。 - - + + Removed torrent. - 删除种子。 + 已移除 Torrent。 - - + + Removed torrent and deleted its content. - 删除了种子及其内容。 + 已移除 torrent 並刪除其內容。 - - + + Torrent paused. - 种子已暂停。 + Torrent 已暫停。 - - + + Super seeding enabled. - 启用了超级做种。 + 超級種子已啟用。 - + Torrent reached the seeding time limit. - 种子达到了做种时间限制。 + Torrent 達到了種子時間限制。 - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - 加载种子失败。原因:"%1" + 載入 Torrent 失敗。原因:「%1」 - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - 正在下载种子,请等待... 来源:"%1" + 正在下載 Torrent,請稍候……來源:「%1」 - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - 加载种子失败。来源:"%1"。原因:"%2" + 載入 Torrent 失敗。來源:「%1」。原因:「%2」 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - 导出种子失败。Torrent:“%1”。目的地:“%2”。原因:“%3” + 匯出 Torrent 失敗。Torrent:「%1」。目的地:「%2」。原因:「%3」 - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - 保存恢复数据中止。未完成的种子数:%1 + 中止儲存還原資料。未完成的 Torrent 數量:%1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - 配置的网络地址无效。地址:"%1" + 已設定的網路地址無效。地址:「%1」 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - 找不到要监听的网络地址。地址:"%1" + 尋找要監聽的已設定網路地址失敗。地址:「%1」 - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - 配置的网络接口无效。接口:"%1" + 已設定的網路介面無效。介面:「%1」 - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - 应用被封禁 IP 地址时,无效 IP 地址被拒绝。IP:"%1" + 套用封鎖 IP 地址列表時拒絕無效的 IP 位置。IP:「%1」 - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - 已添加 tracker 到种子。种子: "%1"。Tracker:"%2" + 已新增追蹤器至 Torrent。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - 从种子中删除了 tracker。种子:"%1"。Tracker:"%2" + 已從 Torrent 移除追蹤器。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - 已添加 URL 种子到 torrent。Torrent:"%1"。 URL: "%2" + 已新增 URL 種子到 Torrent。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - 从 torrent 删除了 URL 种子。Torrent:"%1"。 URL: "%2" + 已從 Torrent 移除 URL 種子。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Torrent paused. Torrent: "%1" - 种子已暂停。种子:"%1" + Torrent 已暫停。Torrent:「%1」 - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - 种子已恢复。种子:"%1" + Torrent 已復原。Torrent:「%1」 - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - 种子下载完毕。种子:"%1" + Torrent 下載完成。Torrent:「%1」 - + Unable to load torrent. File: "%1" - 无法加载种子。文件:"%1" + 無法載入 Torrent。檔案:「%1」 - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - 种子移动被取消。种子:"%1"。来源: "%2"。目的地:"%3" + 取消移動 Torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - 未能将种子移动加入队列。种子:"%1"。来源:"%2"。目的地:"%3"。原因:种子文件正被移动至目的地。 + 未能將 Torrent 將加入隊列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。原因:Torrent 目前正在移動至目的地 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - 未能将种子移动加入队列。种子:"%1"。来源:"%2"。目的地:"%3"。原因:两个路径指向同一个位置 + 未能將 Torrent移動加入隊列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:兩個路徑均指向相同的位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - 已入列的种子移动。种子:"%1"。来源:"%2"。目的地:"%3" + - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - 开始移动种子。种子:"%1"。目的地:"%2" + - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - 保存分类配置失败。文件:"%1"。错误:"%2" + - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - 加载分类失败。文件:"%1"。错误:"%2" + - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - 解析分类配置失败。文件:"%1"。错误:"%2" + - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - 加载分类配置失败。文件:"%1"。原因:无效的数据格式 + - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - 递归下载种子内的 .torrent 文件。源种子:"%1"。文件:"%2" + - + Failed to load torrent. Error: "%1" - 加载种子失败。错误:"%1" + - - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - 无法继续种子下载。种子:"%1" - - - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - 未能继续种子下载:检测到不一致的 torrent ID。种子:"%1" + - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - 检测到不一致的数据:配置文件缺少分类。分类将被回复单其设置将被重置为默认值。种子:"%1"。分类:"%2" + - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - 检测到不一致的数据:无效分类。种子:"%1"。分类:"%2" + - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - 检测到已恢复分类的路径和种子的当前保存路径并不一致。种子现在切换至手动模式。种子:"%1"。分类:"%2" + - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - 成功解析 IP 过滤文件。应用的规则数:%1 + - + Failed to parse the IP filter file - 解析 IP 过滤规则文件失败 + - + Restored torrent. Torrent: "%1" - 已还原种子。种子:"%1" + - + Added new torrent. Torrent: "%1" - 新添了种子。种子:"%1" + - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - 种子出错。种子:"%1"。错误: "%2" + - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - 已删除种子。种子:"%1" - - - - Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - 删除了种子及其内容。种子:"%1" - - - - Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - 删除了种子但未能删除其内容。种子:"%1"。错误:"%2" - - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - 文件错误警报。种子:"%1"。文件: "%2"。原因: "%3" - - - - UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - UPnP/NAT-PMP 端口映射失败。消息: "%1" - - - - UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - UPnP/NAT-PMP 端口映射成功。消息:"%1" - - - - IP filter - this peer was blocked. Reason: IP filter. - IP 过滤 - - - - port filter - this peer was blocked. Reason: port filter. - 端口过滤 - - - - %1 mixed mode restrictions - this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - %1 混合模式限制 - - - - use of privileged port - this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - 使用特权端口 - - - - %1 is disabled - this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - %1 已禁用 - - - - %1 is disabled - this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - %1 已禁用 - - - - URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - URL 种子 DNS 查询失败。种子:"%1"。URL:"%2"。错误:"%3" - - - - Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - 从 URL 种子收到错误消息。种子:"%1"。URL:"%2"。消息:"%3" - - - - Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - 成功侦听 IP。IP:"%1"。端口: "%2/%3" + - Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - 侦听 IP 失败。IP: "%1".,端口:"%2/%3"。原因:"%4" + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + - - Detected external IP. IP: "%1" - 检测到外部 IP。IP:"%1" + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + - Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - 错误:内部警告队列已满,警告被丢弃。你可能感受到性能降级。丢弃的警告类型:"%1"。消息:"%2" + IP filter + this peer was blocked. Reason: IP filter. + IP 過濾 - - Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - 成功移动了种子。种子:"%1"。目的地:"%2" + + port filter + this peer was blocked. Reason: port filter. + 連接埠過濾 + + + + %1 mixed mode restrictions + this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. + + + + + use of privileged port + this peer was blocked. Reason: use of privileged port. + + + + + %1 is disabled + this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. + + + + + %1 is disabled + this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. + + + + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - 未能移动种子。种子:"%1"。来源:"%2"。目标:"%3"。原因:"%4" + - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - SOCKS5 代理错误。 消息: "%1" + - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 啟用中 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 停用中 @@ -2150,66 +2333,66 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - 操作中止 + Create new torrent file failed. Reason: %1. - 创建新的 torrent 文件失败。 原因:%1。 + BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - 无法将用户 "%1" 添加到 torrent "%2"。原因:%3 + - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - 用户 "%1" 已被添加到 torrent "%2" + - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - 无法写入文件。原因:"%1"。种子目前处在”仅上传“模式。 + - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 先下载首尾文件块:%1,torrent:'%2' + - + On - 开启 + - + Off - 关闭 + - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - 还原种子失败。文件可能被移动或存储不可访问。种子:"%1"。原因:"%2" + - + Missing metadata - 缺少元数据 + 缺少詮釋資料 - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - 文件重命名错误。Torrent:"%1",文件:"%2",错误:"%3" + - + Performance alert: %1. More info: %2 - 性能警报:%1。更多信息:%2 + @@ -2217,18 +2400,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - 内置 tracker:正在监听 IP:%1,端口:%2 + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - 内置 tracker:无法绑定至 IP:%1,端口:%2。原因:%3 + CategoryFilterModel - + Categories 分類 @@ -2336,20 +2519,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - 同時從磁碟刪除檔案 + 同時從磁碟刪除檔案 + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + 從傳輸清單清除「%1」,確定? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + 從傳輸清單清除%1個Torrent,確定? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - 從傳輸清單清除「%1」,確定? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - 從傳輸清單清除%1個Torrent,確定? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + @@ -2370,17 +2585,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 一行一連結(支援HTTP連結、磁性連結和資料驗證碼) - + Download 下載 - + No URL entered 未輸入網址 - + Please type at least one URL. 請輸入最少一個網址。 @@ -2388,135 +2603,135 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 - I/O 錯誤:%1 + - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - 文件大小(%1)超出了下载限制(%2) + - + Exceeded max redirections (%1) - 超出最大重定向限制次数(%1) + - + Redirected to magnet URI - 重定向至磁力链接 + - + The remote host name was not found (invalid hostname) - 未找到远程服务器(无效主机名) + - + The operation was canceled - 操作被取消 + - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - 在接收并处理远程服务器的应答之前,服务器提前中断连接 + - + The connection to the remote server timed out - 连接远程服务器超时 + - + SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS 握手失败 + - + The remote server refused the connection - 远程服务器拒绝连接 + - + The connection to the proxy server was refused - 代理服务器拒绝连接 + - + The proxy server closed the connection prematurely - 代理服务器提前中断了连接 + - + The proxy host name was not found - 代理服务器主机名不存在 + - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - 代理服务器连接超时,或代理服务器没有及时响应请求 + - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - 代理服务器要求身份验证以确认请求,但没有接受提供的凭据 + - + The access to the remote content was denied (401) - 远程服务器拒绝了连接 (401) + - + The operation requested on the remote content is not permitted - 不允许对远程资源进行操作 + - + The remote content was not found at the server (404) - 远程内容在服务器上未找到 (404) + - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - 远程服务器要求登录以提供资源,但提供的凭据不被接受 + - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - 网络访问 API 无法处理请求,因为协议未知 + - + The requested operation is invalid for this protocol - 请求的操作对该协议无效 + - + An unknown network-related error was detected - 检测到网络相关的未知错误 + - + An unknown proxy-related error was detected - 检测到代理服务器相关的未知错误 + - + An unknown error related to the remote content was detected - 检测到远程内容相关的未知错误 + - + A breakdown in protocol was detected - 检测到协议故障 + - + Unknown error - 未知错误 + @@ -2524,17 +2739,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Missing pieces - 缺失的文件块 + Partial pieces - 未完成的文件块 + Completed pieces - 已完成的文件块 + @@ -2552,12 +2767,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Copy - 复制 + Clear - 清空 + @@ -2609,7 +2824,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 選取一個資料夾 - + Any file 任何檔案 @@ -2676,38 +2891,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. 不支援的資料庫檔案大小。 - + Metadata error: '%1' entry not found. 元資料錯誤:未能找到「%1」項。 - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. 元資料錯誤:「%1」項類型無效。 - + Unsupported database version: %1.%2 不支援的資料庫版本:%1.%2 - + Unsupported IP version: %1 不支援的IP版本:%1 - + Unsupported record size: %1 不支援的記錄大小:%1 - + Database corrupted: no data section found. 資料庫破損:未能找到資料部份。 @@ -2717,12 +2932,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - HTTP 请求大小超过限制,正在关闭套接字。限制:%1,IP:%2 + Bad Http request, closing socket. IP: %1 - Http 请求错误,关闭套接字。IP:%1 + @@ -2748,12 +2963,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 清除 - + Error 錯誤 - + The entered subnet is invalid. 無效子網絡。 @@ -2764,13 +2979,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also %1 was blocked. Reason: %2. 0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking. - %1 被阻止,原因:%2。 + %1 was banned 0.0.0.0 was banned - %1 被禁止 + @@ -2844,7 +3059,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filters Sidebar - 筛选器侧边栏 + @@ -2879,7 +3094,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Do nothing - 什么都不做(&D) + @@ -2929,47 +3144,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Set Global Speed Limits... - 设置全局速度限制... + Bottom of Queue - 队列底部 + Move to the bottom of the queue - 移动到队列底部 + Top of Queue - 队列顶部 + Move to the top of the queue - 移动到队列顶部 + Move Down Queue - 向下移动队列 + Move down in the queue - 在队列中向下移动 + Move Up Queue - 向上移动队列 + Move up in the queue - 在队列中向上移动 + @@ -3059,12 +3274,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show 顯示 - + Check for program updates 檢查程式更新 @@ -3079,416 +3294,377 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 如果你喜歡qBittorrent,請捐款! - - + + Execution Log 執行日誌 - + Clear the password 清除密碼 - + &Set Password 設定密碼(&S) - + Preferences 喜好設定 - + &Clear Password 清除密碼(&C) - + Filter torrent names... - 过滤 torrent 名称... + - + Transfers 傳輸 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent最小化到工作列通知區域 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 此行為可於喜好設定更改。往後不會再有提醒。 - Torrent file association - Torrent檔案關聯 + Torrent檔案關聯 - + Icons Only 只有圖示 - + Text Only 只有文字 - + Text Alongside Icons 文字於圖示旁 - + Text Under Icons 文字於圖示下 - + Follow System Style 跟隨系統風格 - - + + UI lock password UI鎖定密碼 - - + + Please type the UI lock password: 請輸入UI鎖定密碼: - + Are you sure you want to clear the password? 清除密碼,確定? - + Use regular expressions 使用正規表示法 - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) 傳輸(%1) - Error - 錯誤 + 錯誤 - Failed to add torrent: %1 - 無法加入Torrent:%1 + 無法加入Torrent:%1 - Torrent added - 已加入Torrent + 已加入Torrent - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - 已加入「%1」。 + 已加入「%1」。 - I/O Error i.e: Input/Output Error - 入出錯誤 + 入出錯誤 - + Recursive download confirmation 確認反復下載 - + Yes - + No - + Never 從不 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent更新後須重新啟動。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent關閉到工作列通知區域 - + Some files are currently transferring. 部份檔案仍在傳輸。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 確定離開qBittorrent嗎? - + &No 否(&N) - + &Yes 是((&Y) - + &Always Yes 總是(&A) - - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent 正在关闭... - - - + Options saved. - 已儲存選項。 + - + %1/s s is a shorthand for seconds %1每秒 - - System tray icon is not available, retrying... - 系统托盘图标不可用,重试中... - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - 重试后系统托盘仍不可用。正禁用它。 - - - - + + Missing Python Runtime 沒有Python直譯器 - + qBittorrent Update Available qBittorrent存在新版本 - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - 完成下載「%1」。 + 完成下載「%1」。 - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Torrent「%1」發生入出錯誤。 + Torrent「%1」發生入出錯誤。 理由:%2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent「%1」的下載內容包含Torrent檔,將包含的都加入Torrent嗎? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - 無法於網址「%1」下載檔案,理由:%2。 + 無法於網址「%1」下載檔案,理由:%2。 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 沒有安裝搜尋器需要的Pyrhon。 立即安裝? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 沒有安裝搜尋器需要的Pyrhon。 - - + + Old Python Runtime 舊Python直譯器 - + A new version is available. 存在新版本。 - + Do you want to download %1? 下載%1嗎? - + Open changelog... 開啟更新日誌… - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有較新的版本 你的版本已是最新。 - + &Check for Updates 檢查更新(&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。最低需求:%2。 -您想要現在安裝更新版本嗎? + - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。請升級到最新版本來讓搜尋引擎運作。 -最低需求:%2。 + - + Checking for Updates... 正在檢查更新… - + Already checking for program updates in the background 已於背景檢查程式更新 - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python安裝程式無法下載。理由:%1。 請手動安裝。 - - + + Invalid password 無效密碼 - - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. -Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent 不是開啟 torrent 檔案或磁力連結的預設應用程式。 -您想要讓 qBittorrent 變成這些關聯的預設應用程式嗎? - - - + The password must be at least 3 characters long - 密碼長度必須至少有 3 個字元 + - - - + + + RSS (%1) RSS(%1) - - Download completed - 下載完成 - - - URL download error - 網址下載錯誤 + 網址下載錯誤 - + The password is invalid 無效密碼 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速度:%1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上載速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上載:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 離開qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟Torrent檔 - + Torrent Files Torrent檔 @@ -3496,52 +3672,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. 成功更新動態DNS。 - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. 動態DNS錯誤:服務暫時無法使用,將在30分鐘後重試。 - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. 動態DNS錯誤:提供的主機名稱於指定帳號不存在。 - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. 動態DNS錯誤:無效的用戶名稱╱密碼。 - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - 動態 DNS 錯誤:qBittorrent 被服務列入黑名單,請在 http://bugs.qbittorrent.org 遞交臭蟲回報。 + - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - 動態 DNS 錯誤:服務回傳了 %1,請在 http://bugs.qbittorrent.org 遞交臭蟲回報。 + - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. 動態DNS錯誤:你的用戶名稱因濫用而被封鎖。 - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. 動態DNS錯誤:提供的域名無效。 - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. 動態DNS錯誤:提供的用戶名稱太短。 - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. 動態DNS錯誤:提供的密碼太短。 @@ -3549,1293 +3725,1293 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - 忽略 SSL 错误,URL:"%1",错误:"%2" + Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of 委內瑞拉(Venezuela) - - + + N/A (無) - + Andorra 安多亞(Andorra) - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - IP 地理数据库已加载。类型:%1。构建时间:%2。 + - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - 无法加载 IP 地理数据库。原因:%1 + - + United Arab Emirates 阿拉伯聯合酋長國(United Arab Emirates) - + Afghanistan 阿富汗(Afghanistan) - + Antigua and Barbuda 安提瓜和巴布達(Antigua and Barbuda) - + Anguilla 安圭拉(Anguilla) - + Albania 坳比尼亞(Albania) - + Armenia 阿美尼亞(Armenia) - + Angola 安哥拉(Angola) - + Antarctica 南極洲(Antarctica) - + Argentina 阿根廷(Argentina) - + American Samoa 美屬薩摩亞(American Samoa) - + Austria 奧地利(Austria) - + Australia 澳洲(Australia) - + Aruba 阿魯巴(Aruba) - + Azerbaijan 阿室拜疆(Azerbaijan) - + Bosnia and Herzegovina 波斯尼亞(Bosnia) - + Barbados 巴巴多斯(Barbados) - + Bangladesh 班加拉(Bangladesh) - + Belgium 比利時(Belgium) - + Burkina Faso 布基納法索(Burkina Faso) - + Bulgaria 保加利亞(Bulgaria) - + Bahrain 巴穎(Bahrain) - + Burundi 布隆迪(Burundi) - + Benin 貝南(Benin) - + Bermuda 百慕達(Bermuda) - + Brunei Darussalam 汶萊(Brunei) - + Brazil 巴西(Brazil) - + Bahamas 巴哈馬(Bahamas) - + Bhutan 不丹(Bhutan) - + Bouvet Island 布維島(Bouvet Island) - + Botswana 博茨華納(Botswana) - + Belarus 白洛斯(Belarus) - + Belize 巴列(Belize) - + Canada 加拿大(Canada) - + Cocos (Keeling) Islands 可可斯群島(Cocos Islands) - + Congo, The Democratic Republic of the 剛果民主共和國(Democratic Republic of Congo) - + Central African Republic 中非共和國(Central African Republic) - + Congo 剛果(Congo) - + Switzerland 瑞士(Switzerland) - + Cook Islands 谷克群島(Cook Islands) - + Chile 智利(Chile) - + Cameroon 甘馬奐(Cameroon) - + China 中華人民共和國(China) - + Colombia 哥倫比亞(Colombia) - + Costa Rica 哥斯達黎加(Costa Rica) - + Cuba 古巴(Cuba) - + Cape Verde 華得角(Cape Verde) - + Curacao 古拉索(Curacao) - + Christmas Island 聖誕島(Christmas Island) - + Cyprus 西浦路斯(Cyprus) - + Czech Republic 捷克(Czech Republic) - + Germany 德國(Germany) - + Djibouti 直布提(Djibouti) - + Denmark 丹麥(Denmark) - + Dominica 多明尼加聯邦(Dominica) - + Dominican Republic 多明尼加共和國(Dominican Republic) - + Algeria 坳支利亞(Algeria) - + Ecuador 厄瓜多(Ecuador) - + Estonia 渥詩提(Estonia) - + Egypt 伊茁(Egypt) - + Western Sahara 西撒哈拉(Western Sahara) - + Eritrea 倪域翠亞(Eritrea) - + Spain 西班牙(Spain) - + Ethiopia 衣索比亞(Ethiopia) - + Finland 芬蘭(Finland) - + Fiji 斐濟(Fiji) - + Falkland Islands (Malvinas) 福克蘭群島(Falkland Islands) - + Micronesia, Federated States of 美浩尼西亞聯邦(Federated States of Micronesia) - + Faroe Islands 法羅群島(Faroe Islands) - + France 法國(France) - + Gabon 加蓬(Gabon) - + United Kingdom 英國(United Kingdom) - + Grenada 鏡尼達(Grenada) - + Georgia 薩卡維魯(Georgia) - + French Guiana 圭揚(French Guiana) - + Ghana 加納(Ghana) - + Gibraltar 直布他(Gibraltar) - + Greenland 健蘭(Greenland) - + Gambia 橄比亞(Gambia) - + Guinea 堅尼(Guinea) - + Guadeloupe 瓜德羅普(Guadeloupe) - + Equatorial Guinea 赤道幾內亞(Equatorial Guinea) - + Greece 希臘(Greece) - + South Georgia and the South Sandwich Islands 南佐治亞和南三文治群島(South Georgia and South Sandwich Islands) - + Guatemala 瓜地馬拉(Guatemala) - + Guam 關島(Guam) - + Guinea-Bissau 堅尼比梢(Guinea-Bissau) - + Guyana 佳雁那(Guyana) - + Hong Kong 香港(Hong Kong) - + Heard Island and McDonald Islands 凱德島和麥當奴群島(Heard Island and McDonald Islands) - + Honduras 洪都拉斯(Honduras) - + Croatia 浩倪常(Croatia) - + Haiti 海地(Haiti) - + Hungary 匈牙利(Hungary) - + Indonesia 印尼(Indonesia) - + Ireland 愛爾蘭(Ireland) - + Israel 以色列(Israel) - + India 印度(India) - + British Indian Ocean Territory 英屬印度洋領地(British Indian Ocean Territory) - + Iraq 伊哇(Iraq) - + Iran, Islamic Republic of 伊朗(Iran) - + Iceland 冰島(Iceland) - + Italy 意大利(Italy) - + Jamaica 牙買加(Jamaica) - + Jordan 約旦(Jordan) - + Japan 日本(Japan) - + Kenya 肯亞(Kenya) - + Kyrgyzstan 騎宜結(Kyrgyzstan) - + Cambodia 柬埔寨(Cambodia) - + Kiribati 基里巴斯(Kiribati) - + Comoros 葛摩(Comoros) - + Saint Kitts and Nevis 聖基茨和尼維斯(Saint Kitts and Nevis) - + Korea, Democratic People's Republic of 朝鮮(North Korea) - + Korea, Republic of 韓國(South Korea) - + Kuwait 科威特(Kuwait) - + Cayman Islands 開曼群島(Cayman Islands) - + Kazakhstan 卡澤(Kazakhstan) - + Lao People's Democratic Republic 寮國(Laos) - + Lebanon 黎巴嫩(Lebanon) - + Saint Lucia 聖盧西亞(Saint Lucia) - + Liechtenstein 列敦斯登(Liechtenstein) - + Sri Lanka 斯里蘭卡(Sri Lanka) - + Liberia 利比里亞(Liberia) - + Lesotho 萊索托(Lesotho) - + Lithuania 立陶環(Lithuania) - + Luxembourg 盧森堡(Luxembourg) - + Latvia 李斯維亞(Latvia) - + Morocco 摩洛哥(Morocco) - + Monaco 摩納哥(Monaco) - + Moldova, Republic of 摩多瓦(Moldova) - + Madagascar 馬達加斯加(Madagascar) - + Marshall Islands 馬紹群島(Marshall Islands) - + Mali 馬里(Mali) - + Myanmar 緬甸(Myanmar) - + Mongolia 蒙古(Mongolia) - + Northern Mariana Islands 北馬利安納群島(Northern Mariana Islands) - + Martinique 馬提尼(Martinique) - + Mauritania 莫域坦尼亞(Mauritania) - + Montserrat 罔碩滑(Montserrat) - + Malta 馬耳他(Malta) - + Mauritius 莫域斯(Mauritius) - + Maldives 武迪(Maldives) - + Malawi 馬拉維(Malawi) - + Mexico 墨西哥(Mexico) - + Malaysia 馬來西亞(Malaysia) - + Mozambique 莫桑比(Mozambique) - + Namibia 納米比亞(Namibia) - + New Caledonia 新卡里多尼(New Caledonia) - + Niger 尼謝爾(Niger) - + Norfolk Island 諾福島(Norfolk Island) - + Nigeria 內支利亞(Nigeria) - + Nicaragua 尼加拉瓜(Nicaragua) - + Netherlands 尼德林(Netherlands) - + Norway 挪威(Norway) - + Nepal 尼泊爾(Nepal) - + Nauru 瑙魯(Nauru) - + Niue 紐倪(Niue) - + New Zealand 新西蘭(New Zealand) - + Oman 阿曼(Oman) - + Panama 巴拿馬(Panama) - + Peru 秘魯(Peru) - + French Polynesia 法屬波里尼治(French Polynesia) - + Papua New Guinea 巴布亞新堅尼(Papua New Guinea) - + Philippines 菲律賓(Philippines) - + Pakistan 巴基斯坦(Pakistan) - + Poland 波蘭(Poland) - + Saint Pierre and Miquelon 聖皮耶和米克隆(Saint Pierre and Miquelon) - + Puerto Rico 波多黎各(Puerto Rico) - + Portugal 葡萄牙(Portugal) - + Palau 帛琉(Palau) - + Paraguay 巴勒威(Paraguay) - + Qatar 卡塔(Qatar) - + Reunion 拉禧遠洋(Reunion) - + Romania 羅馬尼亞(Romania) - + Russian Federation 洛斯亞(Russia) - + Rwanda 盧旺達(Rwanda) - + Saudi Arabia 沙地阿拉伯(Saudi Arabia) - + Solomon Islands 所羅門群島(Solomon Islands) - + Seychelles 碩些里(Seychelles) - + Sudan 蘇丹(Sudan) - + Sweden 瑞典(Sweden) - + Singapore 新加坡(Singapore) - + Slovenia 斯洛維尼亞(Slovenia) - + Svalbard and Jan Mayen 斯瓦巴和揚馬延(Svalbard and Jan Mayen) - + Slovakia 斯洛伐克(Slovakia) - + Sierra Leone 斯拉利昂(Sierra Leone) - + San Marino 聖馬利諾(San Marino) - + Senegal 碩內加爾(Senegal) - + Somalia 索馬里(Somalia) - + Suriname 蘇里南(Suriname) - + Sao Tome and Principe 聖多美和遍室比(Sao Tome and Principe) - + El Salvador 薩爾瓦多(El Salvador) - + Syrian Arab Republic 舒里亞(Syria) - + Swaziland 斯華帝尼(Eswatini) - + Turks and Caicos Islands 托斯和企告斯群島(Turks and Caicos Islands) - + Chad 查德(Chad) - + French Southern Territories 法屬南部領地(French Southern Territories) - + Togo 多哥(Togo) - + Thailand 泰國(Thailand) - + Tajikistan 拖支琪(Tajikistan) - + Tokelau 托克勞(Tokelau) - + Turkmenistan 土庫曼(Turkmenistan) - + Tunisia 突尼西亞(Tunisia) - + Tonga 湯加(Tonga) - + Vietnam 越南(Vietnam) - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - 无法下载 IP 地理数据库。原因:%1 + - + Could not decompress IP geolocation database file. - 无法解压 IP 地理数据库文件。 + - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - 無法儲存下載的 IP 地理位置資料庫檔案。理由:%1 + - + Successfully updated IP geolocation database. - 成功更新 IP 地理数据库。 + - + Timor-Leste 東帝汶(East Timor) - + Bolivia, Plurinational State of 玻利維亞(Bolivia) - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba 波奈、聖圖達斯和薩巴(Bonaire, Sint Eustatius and Saba) - + Cote d'Ivoire 科特迪瓦(Cote d'Ivoire) - + Libya 利比亞(Libya) - + Saint Martin (French part) 法屬聖馬田(Saint Martin) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of 北馬其頓(North Macedonia) - + Macao 澳門(Macao) - + Pitcairn 皮肯(Pitcairn) - + Palestine, State of 巴勒斯坦(Palestine) - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha 聖凱倫娜、阿森淳和崔斯坦達庫尼亞(Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha) - + South Sudan 南蘇丹(South Sudan) - + Sint Maarten (Dutch part) 尼屬聖馬田(Sint Maarten) - + Turkey 土耳其(Turkey) - + Trinidad and Tobago 千里達和多巴哥(Trinidad and Tobago) - + Tuvalu 吐瓦魯(Tuvalu) - + Taiwan 臺灣(Taiwan) - + Tanzania, United Republic of 坦桑尼亞(Tanzania) - + Ukraine 宇瓊(Ukraine) - + Uganda 裕鏡達(Uganda) - + United States Minor Outlying Islands 美國小型外島(United States Minor Outlying Islands) - + United States 美國(United States) - + Uruguay 烏度威(Uruguay) - + Uzbekistan 柯斯碧(Uzbekistan) - + Holy See (Vatican City State) 梵蒂岡(Vatican) - + Saint Vincent and the Grenadines 聖文森和鏡那丁(Saint Vincent and the Grenadines) - + Virgin Islands, British 英屬處女群島(British Virgin Islands) - + Virgin Islands, U.S. 美屬處女群島(American Virgin Islands) - + Vanuatu 瓦努阿圖(Vanuatu) - + Wallis and Futuna 華利斯和富圖納(Wallis and Futuna) - + Samoa 薩摩亞(Samoa) - + Yemen 也門(Yemen) - + Mayotte 馬約特(Mayotte) - + Serbia 碩比亞(Serbia) - + South Africa 南非(South Africa) - + Zambia 湛比亞(Zambia) - + Montenegro 黑山(Montenegro) - + Zimbabwe 詹巴偉(Zimbabwe) - + Aland Islands 柯蘭群島(Aland Islands) - + Guernsey 根西(Guernsey) - + Isle of Man 曼島(Isle of Man) - + Jersey 澤西(Jersey) - + Saint Barthelemy 聖巴提勒美(Saint Barthelemy) @@ -4843,49 +5019,49 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 - 连接失败,未识别的响应:%1 + - + Authentication failed, msg: %1 - 认证失败,消息:%1 + - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 - <mail from>被服务器拒绝,消息:%1 + - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - <Rcpt to>被服务器拒绝,消息:%1 + - + <data> was rejected by server, msg: %1 - <data>被服务器拒绝,消息:%1 + - + Message was rejected by the server, error: %1 - 消息被服务器拒绝,错误:%1 + - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - EHLO 和 HELO 均失败,消息:%1 + - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - SMTP 服务器似乎不支持任何我们支持的认证模式 [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN],正跳过验证,知道它可能会失败... 服务器认证模式:%1 + - + Email Notification Error: %1 - 电子邮件通知错误:%1 + @@ -4936,324 +5112,322 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? 進階 - + Transfer List 傳輸清單 - + Confirm when deleting torrents 刪除Torrent時須確認 - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. 單雙行交替背景色彩 - + Hide zero and infinity values 隱藏零和無限大數值 - + Always 總是 - + Paused torrents only 僅暫停Torrent - + Action on double-click 按兩下鼠鍵的行動 - + Downloading torrents: 下載中的Torrent: - - + + Start / Stop Torrent 開始╱停止Torrent - - + + Open destination folder 開啟存放位置 - - + + No action 甚麼都不做 - + Completed torrents: 完成的Torrent: - + Desktop 基本 - + Start qBittorrent on Windows start up Windows啟動時啟動qBittorrent - + Show splash screen on start up 啟動時顯示開始畫面 - + Start qBittorrent minimized 啟動時最小化qBittorrent - + Confirmation on exit when torrents are active Torrent活躍時,離開須確認 - + Confirmation on auto-exit when downloads finish 完成下載所觸發的「自動離開」須確認 - + KiB KiB - + Torrent content layout: - Torrent 内容布局: + Torrent 內容佈局: - + Original - 原始 + - + Create subfolder - 创建子文件夹 + 建立子資料夾 - + Don't create subfolder - 不创建子文件夹 + 不要建立子資料夾 - + Add... - 添加... + - + Options.. - 选项.. + - + Remove - 删除 + - + Email notification &upon download completion 下載完成時以電郵通知 - + Run e&xternal program on torrent completion 完成Torrent時啟動外部程式 - + Peer connection protocol: - Peer 连接协议: + - + Any - 任何 + - + IP Fi&ltering IP過濾 - + Schedule &the use of alternative rate limits 設定使用特別速度限制的時間 - + From: From start time - 从: + - + To: To end time - 到: + - + Find peers on the DHT network - 在 DHT 网络上寻找节点 + - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - 允许加密:无论节点如何设置都连接 -需要加密:仅当节点使用加密协议时才连接 -禁用加密:仅当节点不使用加密协议时才连接 + - + Allow encryption - 允许加密 + - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">網上說明</a>) - + Maximum active checking torrents: - 最大活跃检查种子数: + - + &Torrent Queueing Torrent排程 - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 自動加入以下追蹤器到新下載: - + RSS Reader RSS閱讀器 - + Enable fetching RSS feeds 啟用讀取最新RSS Feed - + Feeds refresh interval: RSS Feed更新間距: - + Maximum number of articles per feed: 每個RSS Feed的最大文章數: - - + + min minutes 分鐘 - + Seeding Limits - 做种限制 + - + When seeding time reaches - 当做种时间达到 + - + Pause torrent - 暂停 torrent + - + Remove torrent - 删除 torrent + - + Remove torrent and its files - 删除 torrent 及所属文件 + - + Enable super seeding for torrent - 为 torrent 启用超级做种 + - + When ratio reaches - 当分享率达到 + - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent自動下載器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 啟用RSS Torrent自動下載 - + Edit auto downloading rules... 編輯自動下載規則… - + RSS Smart Episode Filter RSS智能分集過濾器 - + Download REPACK/PROPER episodes 下載「重新發佈」╱「足本」分集 - + Filters: 過濾器: - + Web User Interface (Remote control) 網絡用戶介面(Web UI遠端控制) - + IP address: IP位址: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5261,43 +5435,43 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv 指定一個IPv4或IPv6位址。「0.0.0.0」代表任何IPv4位址, 「::」代表任何IPv6位址,而「*」代表任何的IPv4或IPv6位址。 - - - Ban client after consecutive failures: - 连续失败后禁止客户端: - - - - Never - 从不 - + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + 從不 + + + ban for: - 禁止: + - + Session timeout: - 会话超时: + - + Disabled - 禁用 + 已停用 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - 启用cookie安全标志(需要HTTPS) + - + Server domains: 伺服器域名: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5310,1135 +5484,1146 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用HTTPS,而不是HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost 略過對本機上用戶的驗證 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 略過對IP子網絡白名單用戶的驗證 - + IP subnet whitelist... IP子網絡白名單… - + Upda&te my dynamic domain name 更新動態域名 - + Minimize qBittorrent to notification area 最小化qBittorrent到工作列通知區域 Interface - 接口 + Language: - 语言 + - + Tray icon style: 圖示款式: - + Normal 一般 - + File association 檔案關聯 - + Use qBittorrent for .torrent files Torrent檔使用qBittorrent - + Use qBittorrent for magnet links 磁性連結使用qBittorrent - + Check for program updates - 检查程序更新 + 檢查程式更新 - + Power Management 電源管理 - + Save path: 儲存路徑: - + Backup the log file after: 備份日誌檔,每滿 - + Delete backup logs older than: 只保存備份日誌: - + When adding a torrent 加入Torrent時 - + Bring torrent dialog to the front 保持Torrent話匣在畫面最上層 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled 取消「加入」Torrent動作時,同時刪除相關Torrent檔 - + Also when addition is cancelled 也當「加入」被取消時 - + Warning! Data loss possible! 警告!資料可能消失! - + Saving Management 存檔管理 - + Default Torrent Management Mode: 預設Torrent管理模式: - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + When Torrent Category changed: Torrent的分類更改時: - + Relocate torrent 遷移Torrent - + Switch torrent to Manual Mode 切換Torrent到手動模式 - - + + Relocate affected torrents 遷移受影響Torrent - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 切換受影響Torrent到手動模式 - + Use Subcategories 使用子分類 - + Default Save Path: 預設儲存路徑: - + Copy .torrent files to: 複製「.torrent」檔到: - + Show &qBittorrent in notification area 工作列通知區域顯示qBittorrent圖示 - + &Log file 備份執行日誌 - + Display &torrent content and some options 顯示Torrent內容和其他選項 - + De&lete .torrent files afterwards 往後再清除Torrent檔 - + Copy .torrent files for finished downloads to: 複製完成下載的「.torrent」檔到: - + Pre-allocate disk space for all files 預先分配檔案的磁碟空間 Use custom UI Theme - 使用自定义界面主题 + UI Theme file: - 界面主题文件: + - - Use system icon theme - 使用系统图标主题 - - - + Changing Interface settings requires application restart - 改变界面设置需要重启应用程序 + - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - 删除 torrent 时显示确认对话框 + - - + + Preview file, otherwise open destination folder - 預覽檔案,否則開啟目標資料夾 + - - + + Show torrent options - 显示 torrent 选项 + - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized - 当 qBittorrent 启动时,主窗体将会最小化 + - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - 如果退出时有 torrent 活动则提示确认 + - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - 最小化时,主窗体同时关闭,只能通过托盘图标打开 + - + The systray icon will still be visible when closing the main window - 关闭主窗体时,托盘图标保持可见 + - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - 关闭 qBittorrent 到通知区域 + - + Monochrome (for dark theme) - 单色(深色主题) + - + Monochrome (for light theme) - 单色(浅色主题) + - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Torrent下載時,防止系統休眠 - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Torrent做種時,防止系統休眠 - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - 当日志文件达到指定大小时创建一个新的日志文件 + - + days Delete backup logs older than 10 days - + - + months Delete backup logs older than 10 months - + - + years Delete backup logs older than 10 years - + - + Log performance warnings - 记录性能警报 + - + The torrent will be added to download list in a paused state - 将 torrent 以暂停状态添加到下载列表中 + - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state 不要自動開始下載 - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - 新增後是否應刪除 .torrent 檔案 + - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - 开始下载前分配所有文件的磁盘空间,以便最大限度减少磁盘碎片。只对 HDD 硬盘有用。 + - + Append .!qB extension to incomplete files 未完成檔案加上.!qB副檔名 - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - 当下载完成 torrent 的同时,把其中包含的所有 .torrent 文件一并添加到 torrent 列表中 + - + Enable recursive download dialog 啟用反復下載確認話匣 - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - 自动:各种 torrent 属性(如保存路径)由关联分类决定 -手动:各种 torrent 属性(如保存路径)必须手工指定 + - + When Default Save/Incomplete Path changed: - 默认保存/不完整路径更改时: + - + When Category Save Path changed: 分類儲存路徑更改時: - + Use Category paths in Manual Mode - 在手动模式下使用类别路径 + - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - 根据适当的分类路径而不是默认路径解析相对的保存路径 + - + Use another path for incomplete torrents: - 对不完整的 torrent 使用另一个路径 + - + Automatically add torrents from: 自動加入以下位置的Torrent: - - Receiver - 接收者 + + Excluded file names + - + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + + Receiver + + + + To: To receiver - 到: + - + SMTP server: SMTP伺服器: - + Sender - 发送者 + - + From: From sender - 从: + - + This server requires a secure connection (SSL) 此伺服器需要加密連接(SSL) - - + + Authentication 驗證 - - - - + + + + Username: 用戶名: - - - - + + + + Password: 密碼: - + Show console window - 显示控制台窗口 + - + TCP and μTP TCP和μTP - + Listening Port 監聽埠 - + Port used for incoming connections: 連入埠: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - 設定為 0 讓您的系統挑選未使用的連接埠 + - + Random 隨機 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 使用映射自路由器的UPnP╱NAT-PMP連接埠 - + Connections Limits 連接限制 - + Maximum number of connections per torrent: 每個Torrent最大連接數量: - + Global maximum number of connections: 整體最大連接數量: - + Maximum number of upload slots per torrent: 每個Torrent最大上載通道數量: - + Global maximum number of upload slots: 整體最大上載通道數量: - + Proxy Server 代理伺服器 - + Type: 類型: - + (None) (無) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: 主機: - - + + Port: 埠: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 否則,代理伺服器僅用於追蹤器連接 - + Use proxy for peer connections 使用代理伺服器來連接同路人 - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Torrent傳輸和相關動作以外的RSS Feed、搜尋器、軟件更新等均直接連接 - + Use proxy only for torrents 代理伺服器僅用於Torrent - + A&uthentication 驗證 - + Info: The password is saved unencrypted (注意:儲存的密碼不會加密) - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 過濾器(.dat、.p2p、.p2b) - + Reload the filter 重新載入過濾器 - + Manually banned IP addresses... 手動封鎖IP位址… - + Apply to trackers 套用到追蹤器 - + Global Rate Limits 整體速度限制 - - - - - - - + + + + + + + 無限 - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: 上載: - - + + Download: 下載: - + Alternative Rate Limits 特別速度限制 - + Start time - 开始时间 - - - - End time - 结束时间 + + End time + + + + When: 日期: - + Every day 每日 - + Weekdays 工作日 - + Weekends 週末 - + Rate Limits Settings 設定速度限制 - + Apply rate limit to peers on LAN 將速度限制套用到區域網絡(LAN)的同路人 - + Apply rate limit to transport overhead 將速度限制套用到傳輸消耗 - + Apply rate limit to µTP protocol 將速度限制套用到µTP協定 - + Privacy 私隱 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers 啟用DHT分散式網絡來尋找更多同路人 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 與相容的Bittorrent用戶端(µTorrent等)交換同路人資訊 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 啟用PeX同路人交換來尋找更多同路人 - + Look for peers on your local network 於本地網絡尋找同路人 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 啟用LPD本地同路人發現來尋找更多同路人 - + Encryption mode: 加密模式: - + Require encryption 要求加密 - + Disable encryption 停用加密 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 使用代理伺服器或VPN連接時啟用 - + Enable anonymous mode 啟用匿名模式 - + Maximum active downloads: 最大活躍下載數量: - + Maximum active uploads: 最大活躍上載數量: - + Maximum active torrents: 最大活躍Torrent數量: - + Do not count slow torrents in these limits 此等限制不要計算慢速Torrent - + Upload rate threshold: 上載速度下限: - + Download rate threshold: 下載速度下限: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: 慢速Torrent時間: - + then 然後 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用UPnP╱NAT-PMP映射路由器連接埠 - + Certificate: 憑證: - + Key: 密匙: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證</a> - + Change current password 更改目前密碼 - + Use alternative Web UI 使用後備Web UI遠端控制 - + Files location: 檔案位置: - + Security 驗證 - + Enable clickjacking protection 啟用防劫持鼠鍵保護 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 啟用防偽造跨站請求(CSRF)保護 - + Enable Host header validation 啟用主機標頭驗證 - + Add custom HTTP headers - 添加自定义HTTP头字段 + - + Header: value pairs, one per line - 標頭:鍵值對,一行一個 + - + Enable reverse proxy support - 启用反向代理支持 + - + Trusted proxies list: - 受信任的代理列表: + - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - 指定反向代理 IP 以使用转发的客户端地址(X-Forwarded-For 属性),使用“;” 拆分多个条目。 + - + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 域名: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! 啟用此等選項,你的「.torrent 」檔或會<strong>無可挽回</strong>地離你而去! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 啟用第二個選項(也當「加入」被取消),「.torrent」檔會被<strong>清除</strong>,不管有否按下「加入Torrent」話匣的「<strong>取消</strong>」按鈕。 - + Select qBittorrent UI Theme file - 选择 qBittorrent 界面主题文件 + - + Choose Alternative UI files location 選取後備Web UI遠端控制的檔案位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支援的參數(大小楷視為不同): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name 【%N】Torrent名稱 - + %L: Category 【%L】分類 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) 【%F】已下載檔案的路徑(單一檔案Torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) 【%R】已下載檔案的路徑(多檔案Torrent首個子資料夾) - + %D: Save path 【%D】儲存路徑 - + %C: Number of files 【%C】檔案數量 - + %Z: Torrent size (bytes) 【%Z】Torrent大小(位元組) - + %T: Current tracker 【%T】目前追蹤器 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:以引號包起參數可避免於空格被切斷(例如:"%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent會被視為慢速,如果於「慢速Torrent時間」設定秒數內的上下載速度都低於設定下限值。 - + Certificate - 证书 + - + Select certificate - 选择证书 + - + Private key - 私钥 + - + Select private key - 选择私钥 + - + Select folder to monitor 選取監視的資料夾 - + Adding entry failed 加入項目失敗 - - - Invalid path - 无效路径 - - - + Location Error 位置錯誤 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 後備Web UI遠端控制的檔案位置不可空白。 - - + + Choose export directory 選取輸出路徑 - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - 如果启用以上选项,qBittorrent 会在 .torrent 文件成功添加到下载队列后(第一个选项)或取消添加后(第二个选项)<strong> 删除</strong>原本的 .torrent 文件。这<strong>不仅</strong>适用于通过&ldquo;添加 Torrent&rdquo;菜单打开的文件,也适用于通过<strong>关联文件类型</strong>打开的文件。 + - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - qBittorrent UI 主题文件 (*.qbtheme config.json) + - + %G: Tags (separated by comma) - %G:标签(以逗号分隔) + - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - %I:信息哈希值 v1(如果不可用,则为“-”) + - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - %J:信息哈希值 v2(如果不可用,则为“-”) + - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - %K:Torrent ID(v1 torrent 的 sha-1 信息哈希值,或 v2/混合 torrent 的截断 sha-256 信息哈希值) + - - - + + + Choose a save directory 選取儲存路徑 - + Choose an IP filter file 選取一個IP過濾器檔 - + All supported filters 全部支援的過濾器 - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 解析IP過濾器失敗 - + Successfully refreshed 成功更新 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - Invalid key - 無效密匙 + 無效密匙 - This is not a valid SSL key. - 無效的SSL密匙。 + 無效的SSL密匙。 - Invalid certificate - 無效憑證 + 無效憑證 - + Preferences 喜好設定 - This is not a valid SSL certificate. - 無效的SSL憑證。 + 無效的SSL憑證。 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 開始時間和結尾時間不可相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI遠端控制的用戶名最少含3個字元。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI遠端控制的密碼最少含6個字元。 @@ -6448,72 +6633,72 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Interested (local) and choked (peer) - 您:期待下载╱他:拒绝上传 + Interested (local) and unchoked (peer) - 您:期待下载╱他:同意上传 + Interested (peer) and choked (local) - 他:期待下载╱您:拒绝上传 + Interested (peer) and unchoked (local) - 他:期待下载╱您:同意上传 + Not interested (local) and unchoked (peer) - 您:不想下载╱他:同意上传 + Not interested (peer) and unchoked (local) - 他:不想下载╱您:同意上传 + Optimistic unchoke - 多传者优先 + Peer snubbed - 下载者突然停止 + Incoming connection - 传入连接 + Peer from DHT - 来自 DHT 的下载者 + Peer from PEX - 来自 PEX 的下载者 + Peer from LSD - 来自 LSD 的下载者 + Encrypted traffic - 加密的流量 + Encrypted handshake - 加密握手 + @@ -6521,7 +6706,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Country/Region - 国家/地区 + @@ -6599,33 +6784,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Resize columns - 调整列大小 + 調整欄大小 Resize all non-hidden columns to the size of their contents - 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 + 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 Add peers... - 添加 peers 用户... + Adding peers - 添加用户 + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - 部分用户无法被添加。请查看日志以了解更多。 + Peers are added to this torrent. - 这些用户已添加到此 torrent。 + @@ -6636,32 +6821,32 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Cannot add peers to a private torrent - 无法将 peer 用户添加至私有 torrent + Cannot add peers when the torrent is checking - torrent 在检查时无法添加 peers 用户 + Cannot add peers when the torrent is queued - torrent 排队时无法添加 peers 用户 + No peer was selected - 未选中 peer + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - 您确定要永久禁止所选的用户吗? + Peer "%1" is manually banned - 用户 "%1" 已被自动屏蔽 + @@ -6712,30 +6897,38 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Unavailable pieces - 不可用文件块 + Available pieces - 可用文件块 + PiecesBar - + Files in this piece: 此片段包含: - File in this piece - 此片段包含的檔案 + 此片段包含的檔案 - File in these pieces - 此等片段包含的檔案 + 此等片段包含的檔案 + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6812,108 +7005,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually解除安裝 - - - + + + Yes - - - - + + + + No - + Uninstall warning 解除安裝警告 - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. qBittorrent包含的附加元件是無法解除安裝。僅自己加入的附加元件可解除安裝。然而,此等附加元件已被停用。 - + Uninstall success 成功解除安裝 - + All selected plugins were uninstalled successfully 全部選取的附加元件都已成功解除安裝 - - - - + + + + Search plugin update 更新搜尋附加元件 - + Plugins installed or updated: %1 附加元件已安裝或更新:%1 - - + + New search engine plugin URL 新搜尋器附加元件網址 - - + + URL: 網址: - + Invalid link 無效連結 - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. 連結似乎沒有指向搜尋器附加元件。 - + Select search plugins 選取搜尋附加元件 - + qBittorrent search plugin qBittorrent搜尋附加元件 - + All your plugins are already up to date. 全部附加元件已是最新版本。 - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 抱歉,無法檢查附加元件更新。%1 - + Search plugin install 安裝搜尋附加元件 - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 無法安裝搜尋器附加元件「%1」。%2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 無法更新搜尋器附加元件「%1」。%2 @@ -6946,12 +7139,12 @@ Those plugins were disabled. UPnP/NAT-PMP support: ON - UPnP/NAT-PMP 支持:开启 + UPnP/NAT-PMP support: OFF - UPnP/NAT-PMP 支持:关闭 + @@ -6967,7 +7160,7 @@ Those plugins were disabled. The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - 下列来自 torrent "%1" 的文件支持预览,请选择其中之一: + @@ -6997,50 +7190,70 @@ Those plugins were disabled. Sorry, we can't preview this file: "%1". - 抱歉,此文件无法预览:"%1"。 + Resize columns - 调整列大小 + 調整欄大小 Resize all non-hidden columns to the size of their contents - 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 + 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 Preview selection - 选择要预览的文件 + Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - 「%1」不存在 + 「%1」不存在 - '%1' does not point to a directory - 「%1」不是一個資料夾 + 「%1」不是一個資料夾 - '%1' does not point to a file - 「%1」不是一個檔案 + 「%1」不是一個檔案 - Does not have read permission in '%1' - 沒有「%1」的讀取權限 + 沒有「%1」的讀取權限 - Does not have write permission in '%1' - 沒有「%1」的寫入權限 + 沒有「%1」的寫入權限 + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7073,38 +7286,38 @@ Those plugins were disabled. Mixed Mixed (priorities) - 混合 + PropTabBar - + General 一般 - + Trackers 追蹤器 - + Peers 同路人 - + HTTP Sources HTTP來源 - + Content 內容 - + Speed 速度 @@ -7195,12 +7408,12 @@ Those plugins were disabled. Info Hash v1: - 信息哈希值 v1: + Info Hash v2: - 信息哈希值 v2: + @@ -7218,12 +7431,12 @@ Those plugins were disabled. 取消選取檔案 - + Normal 一般 - + High @@ -7278,163 +7491,167 @@ Those plugins were disabled. 儲存路徑: - + Maximum 最高 - + Do not download 不要下載 - + Never 從不 - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1×%2(完成%3) - - + + %1 (%2 this session) %1(本階段%2) - + Column visibility - 列可见性 + 欄位顯示 - + Resize columns - 调整列大小 + 調整欄大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 + 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 - - + + N/A - N/A + - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1(做種%2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1(最高%2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1(總計%2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1(平均%2) - + Open 開啟 - Open Containing Folder - 開啟存放位置 + 開啟存放位置 - + Rename... 重新命名… - + Priority 優先權 - + By shown file order - 按显示的文件顺序 + 按顯示的檔案順序 - + New Web seed 新Web種子 - + Remove Web seed 清除Web種子 - + Copy Web seed URL 複製Web種子網址 - + Edit Web seed URL 編輯Web種子網址 - + Filter files... 過濾檔案… - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled - 已停用速度圖 + - + You can enable it in Advanced Options - 您可以在進階選項中啟用它 + - + New URL seed New HTTP source 新URL種子 - + New URL seed: 新URL種子: - - + + This URL seed is already in the list. 此URL種子已於清單。 - + Web seed editing 編輯Web種子 - + Web seed URL: Web種子網址: @@ -7442,224 +7659,229 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1是未知的指令行參數。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1必須是單一指令行參數。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 無法使用%1:qBittorrent正由此用戶執行。 - + Usage: 用量: - + Options: 選項: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' 參數「%1」須跟從句子結構「%1=%2」 - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' 參數「%1」須跟從句子結構「%1=%2」 - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' 預期環境變數「%1」是整數,但實際是「%2」 - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' 參數「%1」須跟從句子結構「%1=%2」 - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' 預期環境變數「%2」是%1,但實際是「%3」 - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1須指向有效的埠(1到65535)。 - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit 顯示程式版本並離開 - + Display this help message and exit 顯示此說明訊息並離開 - + Change the Web UI port 更改Web UI遠端控制埠 - + Disable splash screen 不要顯示開始畫面 - + Run in daemon-mode (background) 以守護模式啟動(背景執行) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" 路徑 - + Store configuration files in <dir> 儲存設定檔到<dir> - - + + name 名稱 - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> 儲存設定檔到資料夾qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory 強行存取libtorrent快速復原檔,使檔案路徑關聯到設定檔存放位置 - + files or URLs 檔案或網址 - + Download the torrents passed by the user 下載用戶批准的Torrent - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. 指示加入Torrent時是否開啟「加入新Torrent」話匣。 - + Options when adding new torrents: 加入新Torrent的選項: - + path 路徑 - + Torrent save path Torrent儲存路徑 - + Add torrents as started or paused 加入Torrent後,立即開始或暫停 - + Skip hash check 略過驗證碼檢查 - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. 指派Torrent到分類。如果分類不存在,將建立分類。 - + Download files in sequential order 按順序下載檔案 - + Download first and last pieces first 先下載首片段和最後片段 - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: 選項的值可以經由環境變數提供。選項是「parameter-name」時,環境變數名稱將會是「QBT_PARAMETER_NAME」(全大楷,並以「_」取代「-」)。要實現旗號值,設定變數為「1」或「TRUE」。例如「不要顯示開始畫面」就是: - + Command line parameters take precedence over environment variables 指令行參數凌駕環境變數 - + Help 說明 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 以-h選項執行應用程式以閱讀關於指令行參數的資訊。 - + Bad command line 錯誤指令行 - + Bad command line: 錯誤指令行: - + Legal Notice 法律聲明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent 是一個檔案分享程式。當你運行一個Torrent時,資料會上載予其他人,而你須自行對分享的內容負責。 - + No further notices will be issued. 往後不會再有提醒。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7668,62 +7890,58 @@ No further notices will be issued. 往後不會再有提醒。 - + Press %1 key to accept and continue... 按%1表示接受並繼續… - + Legal notice 法律聲明 - + Cancel 取消 - + I Agree 我同意 - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - 偵測到有瑕疵的程式退出。正在使用備份檔案來復原設定:%1 + 偵測到有瑕疵的程式退出。正在使用備份檔案來復原設定:%1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - 嘗試寫入設定檔時發生存取錯誤。 + 嘗試寫入設定檔時發生存取錯誤。 - A format error occurred while trying to write the configuration file. - 嘗試寫入設定檔時發生格式錯誤。 + 嘗試寫入設定檔時發生格式錯誤。 - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - 嘗試寫入設定檔時發生未知錯誤。 + 嘗試寫入設定檔時發生未知錯誤。 - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - 合并个性化设置失败:WebUI https,文件:"%1",错误:"%2" + - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - 合并个性化设置成功:WebUI https,数据已导出至文件:"%1" + 已遷移偏好設定:WebUI https,已匯出資料到檔案:「%1」 - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". - 在配置文件中找到了无效的值,将其还原为默认值。键:"%1"。无效值:"%2"。 + @@ -7735,27 +7953,22 @@ No further notices will be issued. 無效的資料格式。 - - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - RSS 自动下载器数据的目录不可用。 - - - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 無法於%1儲存RSS自動下載器資料。錯誤:%2 - + Invalid data format 無效的資料格式 - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 無法從%1讀取RSS自動下載器規則。錯誤:%2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 無法載入RSS自動下載器規則。理由:%1 @@ -7763,55 +7976,79 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 下載「%1」的RSS Feed失敗。理由:%2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. 「%1」的RSS Feed已更新。加入%2個新文章。 - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 解析「%1」的RSS Feed失敗。理由:%2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - 在「%1」的 RSS feed 已成功下載。開始解析它。 + - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - 無法從%1讀取RSS分段資料。錯誤:%2 + 無法從%1讀取RSS分段資料。錯誤:%2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - 無法解析RSS分段資料。錯誤:%1 + 無法解析RSS分段資料。錯誤:%1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - 無法載入RSS分段資料。無效的資料格式。 + 無法載入RSS分段資料。無效的資料格式。 - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - 無法載入RSS文章「%1#%2」。無效的資料格式。 + 無法載入RSS文章「%1#%2」。無效的資料格式。 + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + 無法從%1讀取RSS分段資料。錯誤:%2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + 無法解析RSS分段資料。錯誤:%1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + 無法載入RSS分段資料。無效的資料格式。 + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + 無法載入RSS文章「%1#%2」。無效的資料格式。 RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. 無效的RSS Feed。 - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1(行:%2,欄:%3,偏移:%4)。 @@ -7819,88 +8056,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - 无法保存 RSS 会话配置。文件:"%1"。错误: "%2" + - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - 无法保存 RSS 会话数据。文件:"%1"。错误: "%2" + - + RSS feed with given URL already exists: %1. 存在同網址RSS Feed:%1。 - + Cannot move root folder. 無法遷移根資料夾。 - - + + Item doesn't exist: %1. 項目不存在:%1。 - + Cannot delete root folder. 無法刪除根資料夾。 - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - 无法读取 RSS 会话数据。文件:"%1"。错误: "%2" + - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - 无法解析 RSS 会话数据。文件:"%1"。错误: "%2" + - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - 无法加载 RSS 会话数据。文件:"%1"。错误:无效数据格式。 + - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - 无法加载 RSS 源。源:"%1"。原因:需要 URL。 + - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - 无法加载 RSS 源。源:"%1"。原因: UID 无效。 + - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - 找到重复的 RSS 源。UID:"%1",错误:配置似乎已损坏。 + - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - 无法加载 RSS 项目。项目:"%1"。无效的数据格式。 + - + Corrupted RSS list, not loading it. - 损坏的 RSS 列表,无法加载它。 + - + Incorrect RSS Item path: %1. 錯誤的RSS項目路徑:%1。 - + RSS item with given path already exists: %1. 存在同路徑RSS項目:%1。 - + Parent folder doesn't exist: %1. 父資料夾不存在:%1。 @@ -8068,12 +8305,12 @@ No further notices will be issued. Python must be installed to use the Search Engine. - 使用搜索引擎必须先安装 Python。 + Unable to create more than %1 concurrent searches. - 无法创建超过 %1 并发搜索。 + @@ -8122,32 +8359,32 @@ No further notices will be issued. Set minimum and maximum allowed number of seeders - 设置允许的最多和最少做种人数 + Minimum number of seeds - 最小种子数 + Maximum number of seeds - 最大种子数 + Set minimum and maximum allowed size of a torrent - 设置允许的最大和最小 torrent 大小 + Minimum torrent size - 最小 torrent 大小 + Maximum torrent size - 最大 torrent 大小 + @@ -8227,39 +8464,39 @@ No further notices will be issued. 使用正規表示法 - + Open download window - 打开下载窗口 + - + Download - 下载 + 下載 Open description page - 打开描述页 + Copy - 复制 + Name - 名称 + 名稱 Download link - 下载链接 + Description page URL - 描述页 URL + @@ -8294,12 +8531,12 @@ No further notices will be issued. Resize columns - 调整列大小 + 調整欄大小 Resize all non-hidden columns to the size of their contents - 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 + 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 @@ -8432,55 +8669,60 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 搜尋附加元件… - + A phrase to search for. 搜尋的句語: - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. 保護搜尋句語的完整,請使用英語雙引號。 - + Example: Search phrase example 例子: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>會搜尋<b>foo</b>和<b>bar</b>兩個單字 + <b>foo bar</b>會搜尋<b>foo</b>和<b>bar</b>兩個單字 - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>會搜尋句語<b>foo bar</b> - + All plugins 全部附加元件 - + Only enabled 僅已啟用 - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>會搜尋<b>foo</b>和<b>bar</b>兩個單字 + + + Close tab - 关闭标签 + - + Close all tabs - 关闭所有标签 + - + Select... 選取… @@ -8522,6 +8764,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 搜尋失敗 + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + 偵測到有瑕疵的程式退出。正在使用備份檔案來復原設定:%1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + 嘗試寫入設定檔時發生存取錯誤。 + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + 嘗試寫入設定檔時發生格式錯誤。 + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + 嘗試寫入設定檔時發生未知錯誤。 + + ShutdownConfirmDialog @@ -8530,67 +8795,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 不要再顯示 - + qBittorrent will now exit. qBittorrent將自行關閉。 - + E&xit Now 立即離開 - + Exit confirmation 確認離開 - + The computer is going to shutdown. 電腦將關機。 - + &Shutdown Now 立即關機 - + Shutdown confirmation 確認關機 - + The computer is going to enter suspend mode. 電腦將睡眠。 - + &Suspend Now 立即睡眠 - + Suspend confirmation 確認睡眠 - + The computer is going to enter hibernation mode. 電腦將休眠。 - + &Hibernate Now 立即休眠 - + Hibernate confirmation 確認休眠 - + You can cancel the action within %1 seconds. 行動可於%1秒內取消。 @@ -8600,18 +8865,18 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Global Speed Limits - 全局速度限制 + Speed limits - 速度限制 + Upload: - 上传: + 上載: @@ -8633,12 +8898,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Download: - 下载: + 下載: Alternative speed limits - 备用速率限制 + @@ -8697,97 +8962,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: 期間: - + 1 Minute 1分鐘 - + 5 Minutes 5分鐘 - + 30 Minutes 30分鐘 - + 6 Hours 6小時 - + Select Graphs 選擇圖表 - + Total Upload 總上載 - + 3 Hours - 3 小时 + 6小時 {3 ?} + + + + 12 Hours + 6小時 {12 ?} - 12 Hours - 12 小时 - - - 24 Hours - 24 小时 + 6小時 {24 ?} - + Total Download 總下載 - + Payload Upload 有效上載 - + Payload Download 有效下載 - + Overhead Upload 上載消耗 - + Overhead Download 下載消耗 - + DHT Upload DHT分散式網絡上載 - + DHT Download DHT分散式網絡下載 - + Tracker Upload 追蹤器上載 - + Tracker Download 追蹤器下載 @@ -8987,22 +9252,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stalled (0) - 暂停 (0) + Stalled Uploading (0) - 上传已暂停 (0) + Stalled Downloading (0) - 暂停下载 (0) + Checking (0) - 正在检查 (0) + @@ -9010,82 +9275,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 出錯(0) - + All (%1) 全部(%1) - + Downloading (%1) 下載中(%1) - + Seeding (%1) 做種(%1) - + Completed (%1) 完成(%1) - + Paused (%1) 暫停(%1) - + Resume torrents - 继续下载 torrent + 回復Torrent - + Pause torrents - 暂停 torrent + 暫停Torrent - + Delete torrents - 删除 torrent + 刪除Torrent - + Resumed (%1) 回復下載(%1) - + Active (%1) 活躍(%1) - + Inactive (%1) 不活躍(%1) - + Stalled (%1) - 暂停 (%1) + - + Stalled Uploading (%1) - 上传已暂停 (%1) + - + Stalled Downloading (%1) - 下载已暂停 (%1) + - + Checking (%1) - 正在检查 (%1) + - + Errored (%1) 出錯(%1) @@ -9093,17 +9358,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags 標籤 - + All 全部 - + Untagged 未標籤 @@ -9186,32 +9451,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path for incomplete torrents: - 保存不完整 torrent 的路径: + Use another path for incomplete torrents: - 对不完整的种子使用另一个路径: + Default - 默认 + 預設 Yes - + No - + Path: - 路径: + 路徑: @@ -9226,7 +9491,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Choose download path - 选择下载路径 + @@ -9263,71 +9528,71 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name 名稱 - + Progress 進度 - + Download Priority 下載優先權 - + Remaining 剩餘 - + Availability 可得度 - + Total Size - 总大小 + 總大小 TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities - 混合的 + - + Not downloaded - 未下载 + - + High High (priority) - + - + Maximum Maximum (priority) - 最高 + 最高 - + Normal Normal (priority) - 正常 + 一般 - + N/A - N/A + @@ -9335,17 +9600,17 @@ Please choose a different name and try again. Renaming - 重命名 + New name: - 新名称: + 新名稱: Rename error - 重命名错误 + @@ -9372,13 +9637,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file 選取檔案 - + Select folder 選取資料夾 @@ -9390,12 +9655,12 @@ Please choose a different name and try again. Torrent format: - Torrent 格式: + Hybrid - 混合 + @@ -9495,17 +9760,17 @@ Please choose a different name and try again. Align to piece boundary for files larger than: - 当文件大于指定大小时对齐文件块边界: + Disabled - 已禁用 + 已停用 KiB - KiB + KiB @@ -9515,7 +9780,7 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - 你可以用一个空行分隔 Tracker 层级 / 组。 + @@ -9543,49 +9808,49 @@ Please choose a different name and try again. 進度: - + Create Torrent 建立Torrent - - - + + + Torrent creation failed 建立 Torrent 失敗 - + Reason: Path to file/folder is not readable. 理由:檔案╱資料夾的路徑無法讀取。 - + Select where to save the new torrent 選取新Torrent儲存位置 - + Torrent Files (*.torrent) Torrent檔(*.torrent) - + Reason: %1 理由:%1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. 理由:建立的Torrent無效,不會被加入到下載清單。 - + Torrent creator Torrent建立工具 - + Torrent created: 建立的Torrent: @@ -9593,52 +9858,52 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - 无法从 %1 加载监视文件夹配置。 错误:%2 + - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - 无法从 %1 解析监视文件夹配置。错误:%2 + - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - 无法从 %1 加载监视文件夹配置。 无效的数据格式。 - - - - Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - 无法将监视文件夹配置存储到 %1。 错误:%2 + - Watched folder Path cannot be empty. - 所监视的文件夹路径不能为空。 + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 + - + + Watched folder Path cannot be empty. + + + + Watched folder Path cannot be relative. - 所监视的文件夹路径不能是相对的。 + TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 - 无法打开 magnet 文件:%1 + - + Rejecting failed torrent file: %1 - 拒绝失败的 torrent 文件: %1 + - + Watching folder: "%1" - 监视文件夹:“%1” + @@ -9661,7 +9926,7 @@ Please choose a different name and try again. Invalid metadata - 元数据无效 + @@ -9669,145 +9934,145 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Options - Torrent 选项 + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - 自动模式意味着各种 torrent 属性(例如保存路径)将由相关的类别决定 + 自動模式代表多個Torrent屬性(例如儲存路徑)將由相關分類決定 Automatic Torrent Management - 自动 Torrent 管理 + 自動Torrent管理 Save at - 保存于 + 儲存於 Use another path for incomplete torrent - 对不完整的 torrent 使用另一个路径 + 使用其他路徑取得不完整的 torrent Category: - 类别: + 分類: Torrent speed limits - Torrent 速度限制 + Download: - 下载: + 下載: ∞ - + 無限 KiB/s - KiB/s + KiB/s These will not exceed the global limits - 这些将不会超过全局限制 + Upload: - 上传: + 上載: Torrent share limits - Torrent 分享限制 + Use global share limit - 使用全局分享限制 + Set no share limit - 设置为无分享限制 + Set share limit to - 设置分享限制为 + minutes - 分钟 + ratio - 分享率 + Disable DHT for this torrent - 禁用此 torrent 的 DHT + Download in sequential order - 按顺序下载 + 按順序下載 Disable PeX for this torrent - 禁用此 torrent 的 PeX + Download first and last pieces first - 先下载首尾文件块 + 先下載首片段和最後片段 Disable LSD for this torrent - 禁用此 torrent 的 LSD + Currently used categories - 当前使用的分类 + Choose save path - 选择保存路径 + Not applicable to private torrents - 不适用于私人 torrent + - + No share limit method selected - 未指定分享限制方式 + - + Please select a limit method first - 请先选择一个限制方式 + @@ -9860,7 +10125,7 @@ Please choose a different name and try again. Cannot create target directory - 无法创建目标目录 + @@ -9881,7 +10146,7 @@ Please choose a different name and try again. Unable to export torrent file. Error: %1 - 无法导出种子文件。错误:%1 + 無法匯出Torrent文件。錯誤:%1 @@ -9891,17 +10156,17 @@ Please choose a different name and try again. 'sort' parameter is invalid - 'sort'参数无效 + 「sort」參數無效 "%1" is not a valid file index. - 「%1」不是有效的文件索引。 + 「%1」不是有效的檔案索引。 Index %1 is out of bounds. - 索引 %1 超出范围。 + 索引 %1 超出範圍。 @@ -9932,7 +10197,7 @@ Please choose a different name and try again. Edit trackers - 编辑 tracker + 編輯追蹤器 @@ -9942,78 +10207,78 @@ Please choose a different name and try again. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - 每行一个 tracker URL. + 一行一個追蹤器 URL。 -- 您可以通过插入空行将 trackers 分成不同的组。 -- 所有同一组的 trackers 归属于同一层级。 -- 第一组会成为层级 0,下一组会成为层级 1,以此类推。 -- 每组下面都会显示选中的 torrent 的 tracker 子集。 +- 您可以透過插入空白行將追蹤器分組。 +- 所有在同一個群組的追蹤器都會屬於同一層。 +- 頂部的群組會是第 0 層,下一個群組會是第 1 層,以此類推。 +- 下面將會顯示選定種子追蹤器的一般子集。 TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter 全部(0) - + Trackerless (0) 缺少追蹤器(0) - + Error (0) 錯誤(0) - + Warning (0) 警告(0) - + Trackerless (%1) 缺少追蹤器(%1) - - + + Error (%1) 錯誤(%1) - + Trackerless - 没有 Tracker + 缺少追蹤器 - - + + Warning (%1) 警告(%1) - + Resume torrents 回復Torrent - + Pause torrents 暫停Torrent - + Delete torrents 刪除Torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部(%1) @@ -10035,7 +10300,7 @@ Please choose a different name and try again. Disabled for this torrent - 对此 torrent 禁用 + 對此 Torrent 停用 @@ -10125,7 +10390,7 @@ Please choose a different name and try again. Tier - 层级 + @@ -10145,17 +10410,17 @@ Please choose a different name and try again. Times Downloaded - 下载时间 + Resize columns - 调整列大小 + 調整欄大小 Resize all non-hidden columns to the size of their contents - 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 + 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 @@ -10216,25 +10481,33 @@ Please choose a different name and try again. 無法下載追蹤器清單,理由:%1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status 狀態 - + Categories 分類 - + Tags 標籤 - + Trackers 追蹤器 @@ -10242,287 +10515,287 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading - 下载 + 下載中 - + Stalled Torrent is waiting for download to begin 等待 - + Downloading metadata Used when loading a magnet link - 下载元数据 + 正在下載詮釋資料 - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - [F] 下载元数据 + [F] 正在下載詮釋資料 - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] 下载 + [F] 正在下載 - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - 做种 + 做種中 - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] 做种 + [F] 做種中 - - + + Queued Torrent is queued - 排队 + 已排程 - - + + Checking Torrent local data is being checked - 校验 + 檢查中 - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - 校验恢复数据 + 正在檢查恢復資料 - + Paused - 暂停 + 暫停 - + Completed - 完成 + 已完成 - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - 移动中 + 正在移動 - + Missing Files - 丢失文件 + 遺失的檔案 - + Errored Torrent status, the torrent has an error - 错误 + 錯誤 - + Name i.e: torrent name 名稱 - + Size i.e: torrent size 大小 - + Progress % Done - 进度 + 進度 - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 狀態 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) 完整種子 - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) 同路人 - + Down Speed i.e: Download speed 下載速度 - + Up Speed i.e: Upload speed 上載速度 - + Ratio Share ratio 分享率 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 預計剩餘時間 - + Category 分類 - + Tags 標籤 - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 加入於 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 完成於 - + Tracker 追蹤器 - + Down Limit i.e: Download limit 下載速度限制 - + Up Limit i.e: Upload limit 上載速度限制 - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) 已下載 - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) 已上載 - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) 本階段下載 - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) 本階段上載 - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) 剩餘 - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) 已用時間 - + Save path Torrent save path 儲存路徑 - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) 已完成 - + Ratio Limit Upload share ratio limit 最大分享率 - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole 最後完整可見 - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded 最後活動 - + Total Size i.e. Size including unwanted data 總大小 - + Availability The number of distributed copies of the torrent - 可用性 + 可得度 - + N/A - N/A + - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 前 + - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (已做种 %2) + %1(做種%2) @@ -10560,32 +10833,32 @@ Please choose a different name and try again. Unable to preview - 无法预览 + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - 已选中的 torrent "%1" 不包含任何可预览的文件 + Resize columns - 调整列大小 + 調整欄大小 Resize all non-hidden columns to the size of their contents - 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 + 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 Enable automatic torrent management - 启用自动种子管理 + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - 你确定要为选定的种子启用自动种子管理吗?它们可能会被移动到新位置。 + @@ -10595,27 +10868,26 @@ Please choose a different name and try again. Choose folder to save exported .torrent files - 选择保存所导出 .torrent 文件的文件夹 + 選擇保存所匯出 .torrent 文件的文件夾 Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - 导出 .torrent 文件失败。种子:"%1"。保存路径:"%2"。原因:"%3" + 匯出 .torrent 文件失敗。Torrent:"%1"。保存路徑:"%2"。原因:"%3" A file with the same name already exists - 已存在同名文件 + Export .torrent file error - 导出 .torrent 文件错误 + 匯出 .torrent 文件錯誤 - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - 导出 .torrent 文件时发生错误。详细信息请查看执行日志。 + 匯出 .torrent 文件時發生錯誤。詳細信息請查看執行日誌。 @@ -10646,147 +10918,147 @@ Please choose a different name and try again. &Resume Resume/start the torrent - 继续(&R) + 取消暫停(&R) &Pause Pause the torrent - 暂停(&P) + 暫停(&P) Force Resu&me Force Resume/start the torrent - 强制继续(&M) + &Delete Delete the torrent - 删除(&D) + 刪除(&D) Pre&view file... - 预览文件(&V)... + Torrent &options... - 种子选项(&O)... + Open destination &folder - 打开目标文件夹(&F) + Move &up i.e. move up in the queue - 上移(&U) + Move &down i.e. Move down in the queue - 下移(&D) + Move to &top i.e. Move to top of the queue - 移至顶部(&T) + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - 移至底部(&B) + Set loc&ation... - 设定位置(&A)... + Force rec&heck - 强制重新检查(&H) + Force r&eannounce - 强制重新汇报(&E) + &Magnet link - 磁力链接(&M) + Torrent &ID - 种子 ID(&I) + &Name - 名称(&N) + Info &hash v1 - 信息哈希值 v1(&H) + Info h&ash v2 - 信息哈希值 v2(&A) + Re&name... - 重命名(&N)... + 重新命名…(&N) Edit trac&kers... - 编辑 tracker(&K)... + 編輯追蹤器…(&K) E&xport .torrent... - 导出 .torrent(&X)... + 匯出 .torrent…(&X) Categor&y - 类别(&Y) + 類別(&Y) &New... New category... - 新建(&N)... + 新增…(&N) &Reset Reset category - 重置(&R) + 重設(&R) Ta&gs - 标签(&G) + 標籤(&G) &Add... Add / assign multiple tags... - 添加(&A)... + 加入…(&A) @@ -10795,20 +11067,25 @@ Please choose a different name and try again. 删除全部(&R) - + &Queue - 队列(&Q) + 隊列(&Q) - + &Copy - 复制(&C) + 複製(&C) Download in sequential order 按順序下載 + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10822,12 +11099,12 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - 自动模式意味着各种子属性(例如保存路径)将由相关的类别决定 + 自動模式代表多個Torrent屬性(例如儲存路徑)將由相關分類決定 Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - 无法强制重新公告,如种子处于暂停/排队/出错/检查状态 + 若 Torrent 暫停/排入佇列/錯誤/檢查,則無法強制重新公告 @@ -10838,41 +11115,41 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - 从文件加载 UI 主题失败:"%1" + 從檔案載入 UI 佈景主題失敗:「%1」 UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - UITheme - 未能打开 "%1"。原因:%2 + UITheme - 開啟「%1」失敗。原因:%2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - "%1" 格式无效。原因:%2 + 「%1」格式無效。理由:%2 - + Root JSON value is not an object - 根JSON值不是对象 + 根 JSON 值不是物件 - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme - 主题提供的 ID "%1" 的颜色无效 + 佈景主題為 ID「%1」提供了無效的色彩 Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 偵測到Python,執行檔名稱:「%1」,版本:%2 - + Python not detected 未找到Python @@ -10882,62 +11159,62 @@ Please choose a different name and try again. Watched Folder Options - 监视文件夹选项 + 監視資料夾的選項 <html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html> - <html><head/><body><p>将监视文件夹及其所有子文件夹。在手动 torrent 管理模式下,它还会将子文件夹名称添加到选定的保存路径。</p></body></html> + <html><head/><body><p>將會監視資料夾與其所有子資料夾。在手動 torrent 管理模式中,其還會將子資料夾名稱新增至選定的儲存路徑。</p></body></html> Recursive mode - 递归模式 + 遞迴模式 Torrent parameters - Torrent 参数 + Torrent 參數 Torrent Management Mode: - Torrent 管理模式: + Torrent管理模式: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - 自动模式意味着各种 torrent 属性(例如保存路径)将由关联的分类标或签等决定 + 自動模式代表了多個 torrent 屬性(例如儲存路徑)將會由相關的分類來決定 Manual - 手动 + 手動 Automatic - 自动 + 自動 Save at - 保存到 + 儲存於 Use another path for incomplete torrents - 对不完整的 torrent 使用另一个路径 + 使用其他路徑存放不完整的 torrents Category: - 分类: + 分類: Start torrent - 开始 Torrent + 開始 torrent @@ -10947,7 +11224,7 @@ Please choose a different name and try again. Content layout: - 内容布局: + 內容佈局: @@ -10957,18 +11234,18 @@ Please choose a different name and try again. Create subfolder - 创建子文件夹 + 建立子資料夾 Don't create subfolder - 不创建子文件夹 + 不要建立子資料夾 Choose save path - 选择保存路径 + 選擇儲存路徑 @@ -10976,32 +11253,32 @@ Please choose a different name and try again. Watched Folder - 监视文件夹 + 監視資料夾 Watched folder path cannot be empty. - 監視的資料夾路徑不能為空。 + 監視資料夾路徑不能為空。 Watched folder path cannot be relative. - 所监视的文件夹路径不能是相对的。 + 監視資料夾路徑不能是相對路徑。 Folder '%1' is already in watch list. - 文件夹 “%1” 已在监视列表中。 + 資料夾「%1」已在監視列表中。 Folder '%1' doesn't exist. - 文件夹 “%1” 不存在。 + 資料夾「%1」不存在。 Folder '%1' isn't readable. - 文件夹 “%1” 不可读。 + 資料夾「%1」無法讀取。 @@ -11012,57 +11289,57 @@ Please choose a different name and try again. 不接受的檔案類型,僅容許常規檔案。 - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 後備Web UI遠端控制資料夾中不准使用符號連結。 - + Using built-in Web UI. 使用內置Web UI遠端控制。 - + Using custom Web UI. Location: "%1". 使用自訂Web UI遠端控制。位置:「%1」。 - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. 成功載入所選語言(%1)的Web UI遠端控制翻譯。 - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). 無法載入所選語言(%1)的Web UI遠端控制翻譯。 - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - 此自定义WebUI HTTP头字段缺少了分隔符 ':' : "%1" + Web UI遠端控制的自訂 HTTP 標頭缺少 ':' 分隔符號:「%1」 - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 超過容許的最大檔案大小(%1)。 - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Web UI遠端控制:來源標頭和目標來源不相符。來源IP:「%1」╱來源標頭:「%2」╱目標來源:「%3」 - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Web UI遠端控制:參照標頭和目標來源不相符。來源IP:「%1」╱參照標頭:「%2」╱目標來源:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Web UI遠端控制:無效主機標頭、埠不相符。請求的來源IP:「%1」╱伺服器埠:「%2」╱接收的主機標頭:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Web UI遠端控制:無效主機標頭。請求的來源IP:「%1」╱接收的主機標頭:「%2」 @@ -11070,22 +11347,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI遠端控制:HTTPS設定成功 - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI遠端控制:HTTPS設定失敗,返回HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI遠端控制:正在監聽IP:%1,埠:%2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web UI遠端控制:無法扣連到IP:%1,埠:%2。理由:%3 @@ -11156,7 +11433,7 @@ Please choose a different name and try again. %1y %2d e.g: 2years 10days - %1 年 %2 天 + %1 年 %2 日 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 867ab2852..0ece9bc84 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent 是使用下列函式庫建構: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. 一個以 C++ 撰寫,基於 Qt 工具箱和 libtorrent-rasterbar 的進階 BitTorrent 客戶端。 - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 qBittorrent 專案 - + Home Page: 首頁: - + Forum: 論壇: - + Bug Tracker: 遞交錯誤報告: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License 由 DB-IP 提供,用於解析 peer 的所在國家的免費 IP 對國家 Lite 資料庫。此資料庫以創用 CC 姓名標示 4.0 國際授權條款授權 @@ -156,211 +156,211 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at 儲存至 - + Never show again 不要再顯示 - + Torrent settings Torrent 設定 - + Set as default category 設為預設分類 - + Category: 分類: - + Start torrent 開始 torrent - + Torrent information Torrent 資訊 - + Skip hash check 跳過雜湊值檢查 - + Use another path for incomplete torrent 使用其他路徑取得不完整的 torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog 勾選後,無論「選項」對話方塊中的「下載」頁面的設定如何,都不會刪除 .torrent 檔案 - + Content layout: 內容佈局: - + Original 原始 - + Create subfolder 建立子資料夾 - + Don't create subfolder 不要建立子資料夾 - + Info hash v1: 資訊雜湊值 v1: - + Size: 大小: - + Comment: 註解: - + Date: 日期: - + Torrent Management Mode: Torrent 管理模式: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 自動模式代表了多個 torrent 屬性 (例如儲存路徑) 將會由相關的分類來決定 - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + Remember last used save path 記住最後一次使用的儲存路徑 - + Do not delete .torrent file 不要刪除 .torrent 檔案 - + Download in sequential order 依順序下載 - + Download first and last pieces first 先下載第一和最後一塊 - + Info hash v2: 資訊雜湊值 v2: - + Select All 全選 - + Select None 全不選 - + Save as .torrent file... 另存為 .torrent 檔案…… - + Normal 一般 - + High - + Maximum 最高 - - + + Do not download 不要下載 - + I/O Error I/O 錯誤 - - + + Invalid torrent 無效的 torrent - + Not Available This comment is unavailable 不可用 - + Not Available This date is unavailable 不可用 - + Not available 不可得 - + Invalid magnet link 無效的磁力連結 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,170 +369,183 @@ Error: %2 錯誤:%2 - + This magnet link was not recognized 無法辨識這磁力連結 - + Magnet link 磁力連結 - + Retrieving metadata... 檢索中介資料… - - + + Choose save path 選擇儲存路徑 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent 已經存在 - - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent「%1」已經在傳輸清單中。因為這是私有的 torrent,所以追蹤者無法合併。 - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrent「%1」已經在傳輸清單中。追蹤者已合併。 + Torrent「%1」已經在傳輸清單中。追蹤者已合併。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent 已位居正在處理的佇列中。 - - - - + + + + N/A N/A - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - 磁力連結「%1」已經在傳輸清單中。追蹤者已合併。 + 磁力連結「%1」已經在傳輸清單中。追蹤者已合併。 - + Magnet link is already queued for processing. 磁力連結已位居正在處理的佇列中。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1(硬碟上的可用空間:%2) - + Not available This size is unavailable. 無法使用 - + Torrent file (*%1) Torrent 檔案 (*%1) - + Save as torrent file 另存為 torrent 檔案 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. 無法匯出 torrent 詮釋資料檔案「%1」。理由:%2。 - + By shown file order 按顯示的檔案順序 - + Normal priority 一般優先度 - + High priority 高優先度 - + Maximum priority 最高優先度 - + Priority by shown file order 按檔案順序顯示的優先度 - + Resize columns 調整欄大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 在完全下載其資料前無法建立 v2 torrent。 - + Cannot download '%1': %2 無法下載「%1」:%2 - + Rename... 重新命名… - + + Filter files... + 過濾檔案… + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? + + + + Priority 優先度 - + Parsing metadata... 解析中介資料… - + Metadata retrieval complete 中介資料檢索完成 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 從 URL 載入失敗:%1。 錯誤:%2 - + Download Error 下載錯誤 @@ -540,494 +553,525 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 連出埠 (最小) [0:停用] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 連出埠 (最大) [0:停用] - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查 torrent - Transfer list refresh interval - 傳輸清單更新區間 + 傳輸清單更新區間 - - + + ms milliseconds ms - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) (已停用) - + (auto) (自動) - + min minutes 分鐘 - + All addresses 所有位置 - + qBittorrent Section qBittorrent 小節 - + Open documentation 開啟文件 - + All IPv4 addresses 所有 IPv4 地址 - + All IPv6 addresses 所有 IPv6 地址 - + libtorrent Section libtorrent 小節 - + Fastresume files 快速復原檔案 - + SQLite database (experimental) SQLite 資料庫(實驗性) - + Resume data storage type (requires restart) 復原資料儲存類型(需要重新啟動) - + Normal 一般 - + Below normal 低於一般 - + Medium 中等 - + Low - + Very low 非常低 - + Process memory priority (Windows >= 8 only) 處理程序記憶體優先權(僅適用於 Windows 8 或更新版本) - + Physical memory (RAM) usage limit 實體記憶體 (RAM) 使用率限制 - + Asynchronous I/O threads 異步 I/O 執行緒 - + Hashing threads 雜湊執行緒 - + File pool size 檔案叢集大小 - + Outstanding memory when checking torrents 檢查 torrent 時的未完成記憶 - + Disk cache 硬碟快取 - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval 硬碟快取到期區間 - + Disk queue size 磁碟佇列大小 - + + Enable OS cache 啟用作業系統快取 - + Coalesce reads & writes 合併讀取與寫入 - + Use piece extent affinity 使用片段範圍關聯 - + Send upload piece suggestions 傳送上傳分塊建議 - + Maximum outstanding requests to a single peer 對單個 peer 的最多未完成請求 - - - + + + KiB KiB - + This option is less effective on Linux 这个选项在 Linux 上没那么有效 - + Default 默认 - + Memory mapped files 内存映射文件 - + POSIX-compliant 遵循 POSIX - + Disk IO type (requires restart) 磁盘 IO 类型(需要重启) - + + + Disable OS cache + + + + + Disk IO read mode + + + + + Write-through + + + + + Disk IO write mode + + + + Send buffer watermark 傳送緩衝浮水印 - + Send buffer low watermark 傳送緩衝低浮水印 - + Send buffer watermark factor 傳送緩衝浮水印因子 - + Outgoing connections per second 每秒對外連線數 - + Socket backlog size Socket 紀錄檔大小 - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP 租約期限 [0:永久租約] - + Type of service (ToS) for connections to peers 與 peers 連線的服務類型 (ToS) - + Prefer TCP 偏好 TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 下載者比例 (TCP 節流) - + Support internationalized domain name (IDN) 支援國際化域名 (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address 允許從同一個 IP 位置而來的多重連線 - + Validate HTTPS tracker certificates 驗證 HTTPS 追蹤器憑證 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation 伺服器端請求偽造 (SSRF) 緩解 - + Disallow connection to peers on privileged ports 不允許連線到在特權連接埠上的 peer - + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + + Refresh interval + + + + Resolve peer host names 解析下載者的主機名 - + IP address reported to trackers (requires restart) 向追蹤器回報的 IP 位置(需要重新啟動) - + System default 系統預設 - + Notification timeout [0: infinite] 通知逾時 [0:無限大] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed 當 IP 或連接埠變更時通知所有追蹤者 - + Enable icons in menus 在選單中啟用圖示 - + Peer turnover disconnect percentage Peer 流動斷線百分比 - + Peer turnover threshold percentage Peer 流動閾值百分比 - + Peer turnover disconnect interval Peer 流動斷線間隔 - + Stop tracker timeout 停止追蹤器逾時 - + Display notifications 顯示通知 - + Display notifications for added torrents 顯示已加入 torrent 的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤者的 favicon - + Save path history length 儲存路徑歷史長度 - + Enable speed graphs 啟用速率圖 - + Fixed slots 固定通道 - + Upload rate based 上傳速率基於 - + Upload slots behavior 上傳通道行為 - + Round-robin 循環 - + Fastest upload 上傳最快 - + Anti-leech 反蝗族 - + Upload choking algorithm 是否上傳演算法 - + Confirm torrent recheck Torrent 重新檢查確認 - + Confirm removal of all tags 確認移除所有標籤 - + Always announce to all trackers in a tier 總是發佈到同一追蹤者群組內所有的追蹤者 - + Always announce to all tiers 總是發佈到所有追蹤者群組 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 儲存復原資料區間 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混合模式演算法 - + Resolve peer countries 解析 peer 國家 - + Network interface 網路介面 - + Optional IP address to bind to 可選擇綁紮的 IP 位置 - + Max concurrent HTTP announces 最大並行 HTTP 宣佈 - + Enable embedded tracker 啟用嵌入追蹤者 - + Embedded tracker port 嵌入追蹤者埠 @@ -1035,107 +1079,219 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 已啟動 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 正以可攜模式執行。自動偵測到的設定檔資料夾位於:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 偵測到冗餘的命令列旗標:「%1」。可攜模式代表了相對快速的恢復。 - + Using config directory: %1 正在使用設定目錄:%1 - Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent:%1,正在執行外部程式,命令:%2 + Torrent:%1,正在執行外部程式,命令:%2 - + Torrent name: %1 Torrent 名稱:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 儲存路徑:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent 已於 %1 下載完成。 - + Thank you for using qBittorrent. 感謝您使用 qBittorrent。 - [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent]「%1」已下載完成 + [qBittorrent]「%1」已下載完成 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,正在傳送郵件通知 - Application failed to start. - 應用程式啟動失敗。 + 應用程式啟動失敗。 - + + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` + + + + + Torrent "%1" has finished downloading + + + + + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + + + + + Loading torrents... + + + + + E&xit + 離開 (&X) + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + I/O 錯誤 + + + + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + Reason: disk is full. + Torrent「%1」遇到了 I/O 錯誤。 +理由:「%2」 + + + + Error + 錯誤 + + + + Failed to add torrent: %1 + 無法加入 torrent:%1 + + + + Torrent added + 已加入 torrent + + + + '%1' was added. + e.g: xxx.avi was added. + 已加入「%1」 + + + + Download completed + 下載完成 + + + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + 「%1」已經下載完成。 + + + + URL download error + URL 下載錯誤 + + + + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. + 無法下載檔案,在這 URL:「%1」,理由:「%2」 + + + + Torrent file association + Torrent 檔案關聯 + + + + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? + qBittorrent 不是開啟 torrent 檔案或磁力連結的預設應用程式。 +您想要讓 qBittorrent 變成這些關聯的預設應用程式嗎? + + + Information 資訊 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 要控制 qBittorrent,請從 %1 造訪 WebUI - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI 的管理員使用者名稱為:%1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI 的管理員密碼尚未自預設值變更:%1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. 此為安全性風險,請在程式的偏好設定中變更您的密碼。 - + + Exit + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 設定實體記憶體使用率限制失敗。錯誤代碼:%1。錯誤訊息:「%2」 - + + qBittorrent termination initiated + + + + + qBittorrent is shutting down... + qBittorrent 正在關閉…… + + + Saving torrent progress... 正在儲存 torrent 進度… + + + qBittorrent is now ready to exit + + AsyncFileStorage @@ -1315,53 +1471,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 匯出… (&E) - + Matches articles based on episode filter. 基於章節過濾器的符合文章。 - + Example: 範例: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match 符合第1季的第 2、第 5、第 8 到 15,以及第 30 集和之後章節 - + Episode filter rules: 章節過濾器原則: - + Season number is a mandatory non-zero value 季的數字為一強制非零的值 - + Filter must end with semicolon 過濾器必須以分號作結尾 - + Three range types for episodes are supported: 支援三種範圍類型的過濾器: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one 單一數字:<b>1x25;</b> 表示第 1 季的第 25 集 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one 一般範圍:<b>1x25-40;</b> 表示第 1 季的第 25 到 40 集 - + Episode number is a mandatory positive value 章節的數字為一強制正值 @@ -1376,207 +1532,207 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 規則(舊版) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons 無限範圍:<b>1x25-;</b> 表示第 1 季的第 25 集和之後章節,以及後面季度的所有章節 - + Last Match: %1 days ago 最後符合:%1 天前 - + Last Match: Unknown 最後符合:未知 - + New rule name 新原則名稱 - + Please type the name of the new download rule. 請輸入新下載原則的名稱。 - - + + Rule name conflict 原則名稱衝突 - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. 已有這原則名稱,請選擇另一個名稱。 - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? 您確定要移除已下載的原則「%1」嗎? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? 您確定要移除所選的下載原則嗎? - + Rule deletion confirmation 原則刪除確認 - + Destination directory 目的地目錄 - + Invalid action 無效的動作 - + The list is empty, there is nothing to export. 這個清單是空白的,沒有東西可以匯出。 - + Export RSS rules 匯出 RSS 規則 - - + + I/O Error I/O 錯誤 - + Failed to create the destination file. Reason: %1 建立目標檔案失敗。理由:%1 - + Import RSS rules 匯入 RSS 規則 - + Failed to open the file. Reason: %1 開啟檔案失敗。理由:%1 - + Import Error 匯入錯誤 - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 匯入選定的規則檔案失敗。理由:%1 - + Add new rule... 增加新原則… - + Delete rule 刪除原則 - + Rename rule... 重新命名原則… - + Delete selected rules 刪除選定的原則 - + Clear downloaded episodes... 清除已下載的章節… - + Rule renaming 重新命名原則 - + Please type the new rule name 請輸入新原則的名稱 - + Clear downloaded episodes 清除已下載的章節 - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? 您確定您要清除選定規則的已下載章節清單嗎? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions 正規表示法模式:使用相容於 Perl 的正規表示法 - - + + Position %1: %2 位置 %1:%2 - + Wildcard mode: you can use 萬用字元模式:您可以使用 - + ? to match any single character ? 可配對為任何單一字元 - + * to match zero or more of any characters * 可配對為零個或更多個任意字元 - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) 空格會以 AND 運算子來計算(所有文字、任意順序) - + | is used as OR operator | 則作為 OR 運算子使用 - + If word order is important use * instead of whitespace. 若文字順序很重要請使用 * 而非空格。 - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) 帶有空白 %1 子句的表達式 (例如 %2) - + will match all articles. 將會配對所有文章。 - + will exclude all articles. 將會排除所有文章。 @@ -1599,18 +1755,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 刪除 - - + + Warning 警告 - + The entered IP address is invalid. 輸入的 IP 位置無效。 - + The entered IP is already banned. 輸入的 IP 已被封鎖。 @@ -1618,33 +1774,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" 無法建立 torrent 復原資料夾:「%1」 - Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - 無法從「%1」載入 torrent 佇列。錯誤:%2 + 無法從「%1」載入 torrent 佇列。錯誤:%2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. 無法儲存 torrent 詮釋資料至「%1」。錯誤:%2。 - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. 無法儲存 torrent 復原資料至「%1」。錯誤:%2。 - - + + Cannot read file %1: %2 無法讀取檔案 %1:%2 - + + Couldn't load torrents queue: %1 + + + + + Cannot parse resume data: %1 + + + + + Cannot parse resume data: invalid foormat + + + + + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found + + + + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 無法儲存資料至「%1」。錯誤:%2 @@ -1652,38 +1827,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. 找不到 - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 無法載入 torrent「%1」的復原資料。錯誤:%2 - - + + Database is corrupted. 資料庫毀損。 - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. 無法儲存 torrent 詮釋資料。錯誤:%1。 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 無法儲存 torrent「%1」的復原資料。錯誤:%2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 無法刪除 torrent「%1」的復原資料。錯誤:%2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 無法儲存 torrent 的佇列位置。錯誤:%1 @@ -1691,456 +1866,469 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統的網路狀態變更為 %1 - + ONLINE 上線 - + OFFLINE 離線 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 的網路設定已變更,正在重新整理作業時期綁紮 - - + + FORCED 強制 - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 分散式雜湊表 (DHT) 支援:%1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 區域 Peer 探索支援:%1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support 切換 Peer 交換 (PeX) 支援必須重新啟動 - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" + + + + Peer ID: "%1" Peer ID:「%1」 - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP 使用者代理字串:「%1」 - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer 交換 (PeX) 支援:%1 - - + + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 - - + + Encryption support: %1 加密支援:%1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" 找不到網路介面的 GUID。介面:「%1」 - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" 正在嘗試監聽以下 IP 位置清單:「%1」 - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent 達到了分享比例限制。 - - + + Torrent: "%1". Torrent:「%1」。 - - + + Removed torrent. 已移除 torrent。 - - + + Removed torrent and deleted its content. 已移除 torrent 並刪除其內容。 - - + + Torrent paused. Torent 已暫停。 - - + + Super seeding enabled. 超級種子已啟用。 - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent 達到了種子時間限制。 - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" 載入 torrent 失敗。理由:「%1」 - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" 正在下載 torrent,請稍候……來源:「%1」 - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" 載入 torrent 失敗。來源:「%1」。理由:「%2」 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" 匯出 torrent 失敗。Torrent:「%1」。目的地:「%2」。理由:「%3」 - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 中止儲存還原資料。未完成的 torrent 數量:%1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 已設定的網路地址無效。地址:「%1」 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 尋找要監聽的已設定網路地址失敗。地址:「%1」 - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 已設定的網路介面無效。介面:「%1」 - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 套用封鎖 IP 位置清單時拒絕無效的 IP 位置。IP:「%1」 - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已新增追蹤器至 torrent。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已從 torrent 移除追蹤器。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已新增 URL 種子到 torrent。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已從 torrent 移除 URL 種子。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent 已暫停。Torrent:「%1」 - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已復原。Torrent:「%1」 - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下載完成。Torrent:「%1」 - + Unable to load torrent. File: "%1" 無法載入 torrent。檔案:「%1」 - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 取消移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 未能將 torrent 將入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:torrent 目前正在移動至目的地 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 將 torrent 移動加入佇列失敗。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:兩個路徑均指向相同的位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」 - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 開始移動 torrent。Torrent:「%1」。目的地:「%2」 - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 儲存分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" 載入分類失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 解析分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format 載入分類設定失敗。檔案:「%1」。理由:無效資料格式 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" 在 torrent 中遞迴下載 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」 - + Failed to load torrent. Error: "%1" 載入 torrent 失敗。錯誤:「%1」 - - Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - 復原 torrent 失敗。Torrent:「%1」 + 復原 torrent 失敗。Torrent:「%1」 - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" 還原 torrent 失敗:偵測到不一致的 torrent ID。Torrent:「%1」 - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" 偵測到不一致的資料:設定檔中缺少分類。分類將會被還原,但其設定將會重設回預設值。Torrent:「%1」。分類:「%2」 - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" 偵測到不一致的資料:無效分類。Torrent:「%1」。分類:「%2」 - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" 偵測到還原分類的儲存路徑與目前 torrent 的儲存路徑不相符。Torrent 目前已切換至手動模式。Torrent:「%1」。分類:「%2」 - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析 IP 過濾條件檔案。套用的規則數量:%1 - + Failed to parse the IP filter file 解析 IP 過濾條件檔案失敗 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已還原 torrent。Torrent:「%1」 - + Added new torrent. Torrent: "%1" 已新增新的 torrent。Torrent:「%1」 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" 已移除 torrent。Torrent:「%1」 - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" 已移除 torrent 並刪除其內容。Torrent:「%1」 - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" 已移除 torrent 但刪除其內容失敗。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。理由:「%3」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 連接埠對映失敗。訊息:「%1」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 連接埠對映成功。訊息:「%1」 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 過濾 - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. 連接埠過濾 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. 使用特權連接埠 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 種子 DNS 查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 從 URL 種子收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功監聽 IP。IP:「%1」。連接埠:「%2/%3」 - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 監聽 IP 失敗。IP:「%1」。連接埠:「%2/%3」。理由:「%4」 - + Detected external IP. IP: "%1" 偵測到外部 IP。IP:「%1」 - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:「%1」。訊息:「%2」 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 已成功移動 torrent。Torrent:「%1」。目的地:「%2」 - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 移動 torrent 失敗。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:「%4」 - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" SOCKS5 代理伺服器錯誤。訊息:「%1」 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 開啟 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 關閉 @@ -2162,52 +2350,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 新增 peer「%1」到 torrent「%2」失敗。理由:%3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer「%1」新增至 torrent「%2」 - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. 无法写入文件。原因:"%1"。种子目前处在”仅上传“模式。 - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 先下載第一及最後一塊:%1,torrent:「%2」 - + On 開啟 - + Off 關閉 - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" 还原种子失败。文件可能被移动或存储不可访问。种子:"%1"。原因:"%2" - + Missing metadata 缺少元数据 - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 檔案重新命名失敗。Torrent:「%1」,檔案:「%2」,理由:「%3」 - + Performance alert: %1. More info: %2 效能警告:%1。更多資訊:%2 @@ -2228,7 +2416,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories 分類 @@ -2336,20 +2524,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + Also permanently delete the files + + + Also delete the files on the hard disk - 也把硬碟裡的檔案刪除 + 也把硬碟裡的檔案刪除 + + + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + 確定要從傳輸清單刪除「%1」? + + + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? + 您確定要刪除在傳輸清單中的這 %1 個 torrent 嗎? - Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - 確定要從傳輸清單刪除「%1」? + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? + Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - 您確定要刪除在傳輸清單中的這 %1 個 torrent 嗎? + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? + Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? + + + + + Remove + 移除 + + + + DesktopIntegration + + + System tray icon is not available, retrying... + 系統匣圖示無法使用,正在重試…… + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + 系統匣圖示在重試後仍然無法使用。正在停用。 @@ -2370,17 +2590,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 每行一連結 (HTTP 連結、磁力連結及資訊雜湊值皆支援) - + Download 下載 - + No URL entered 沒有輸入 URL - + Please type at least one URL. 請輸入至少一個 URL。 @@ -2388,133 +2608,133 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - - + + I/O Error: %1 I/O 錯誤:%1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) 檔案大小 (%1) 超過下載限制 (%2) - + Exceeded max redirections (%1) 超過最大重新導向 (%1) - + Redirected to magnet URI 重新導向至磁力 URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) 找不到遠端主機名稱(無效的主機名稱) - + The operation was canceled 操作已取消 - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed 遠端伺服器在收到完整回覆並處理前太早關閉連線。 - + The connection to the remote server timed out 連線到遠端伺服器逾時 - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS 握手失敗 - + The remote server refused the connection 遠端伺服器拒絕連線 - + The connection to the proxy server was refused 連線到代理伺服器被拒絕 - + The proxy server closed the connection prematurely 代理伺服器過早關閉連線 - + The proxy host name was not found 找不到代理伺服器主機名稱 - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent 連線到代理伺服器逾時或是在要求的時間中沒有回應 - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered 為了執行要求, 代理伺服器需要認證但是不接受任何提供的憑證 - + The access to the remote content was denied (401) 存取遠端內容被拒絕 (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted 對遠端內容要求的操作不被允許 - + The remote content was not found at the server (404) 遠端內容在伺服器上找不到 (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted 為了提供內容,遠端代理伺服器要求認證,但提供的憑證不被接受 - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known 因為未知的協定,網路存取 API 無法執行要求 - + The requested operation is invalid for this protocol 要求的操作對於這協定是無效的 - + An unknown network-related error was detected 偵測到一個未知的網路相關錯誤 - + An unknown proxy-related error was detected 偵測到一個未知的代理伺服器相關錯誤 - + An unknown error related to the remote content was detected 偵測到一個未知的遠端內容相關錯誤 - + A breakdown in protocol was detected 偵測到一個協定錯誤 - + Unknown error 未知的錯誤 @@ -2609,7 +2829,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 選擇一個資料夾 - + Any file 任何檔案 @@ -2676,38 +2896,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. 不支援的資料庫檔案大小。 - + Metadata error: '%1' entry not found. 中介資料錯誤:找不到「%1」項目。 - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. 中介資料錯誤:「%1」項目有無效的類型。 - + Unsupported database version: %1.%2 不支援的資料庫版本:%1.%2 - + Unsupported IP version: %1 不支援的 IP 版本:%1 - + Unsupported record size: %1 不支援的記錄大小:%1 - + Database corrupted: no data section found. 資料庫毀損:找不到資料項目。 @@ -2748,12 +2968,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 刪除 - + Error 錯誤 - + The entered subnet is invalid. 輸入的子網無效。 @@ -3059,12 +3279,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show 顯示 - + Check for program updates 檢查軟體更新 @@ -3079,416 +3299,401 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 如果您喜歡 qBittorrent,請捐款! - - + + Execution Log 活動紀錄 - + Clear the password 清除密碼 - + &Set Password 設定密碼 (&S) - + Preferences 偏好設定 - + &Clear Password 清除密碼 (&C) - + Filter torrent names... 過濾 torrent…… - + Transfers 傳輸 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent 最小化到系統匣 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 這行為可以在設定中變更。您將不會再被提醒。 - Torrent file association - Torrent 檔案關聯 + Torrent 檔案關聯 - + Icons Only 只有圖示 - + Text Only 只有文字 - + Text Alongside Icons 文字在圖示旁 - + Text Under Icons 文字在圖示下 - + Follow System Style 跟隨系統風格 - - + + UI lock password UI 鎖定密碼 - - + + Please type the UI lock password: 請輸入 UI 鎖定密碼: - + Are you sure you want to clear the password? 您確定要清除密碼? - + Use regular expressions 使用正規表示式 - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) 傳輸 (%1) - Error - 錯誤 + 錯誤 - Failed to add torrent: %1 - 無法加入 torrent:%1 + 無法加入 torrent:%1 - Torrent added - 已加入 torrent + 已加入 torrent - '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - 已加入「%1」 + 已加入「%1」 - I/O Error i.e: Input/Output Error - I/O 錯誤 + I/O 錯誤 - + Recursive download confirmation 遞迴下載確認 - + Yes - + No - + Never 永不 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent 已經更新了並且需要重新啟動。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent 關閉到系統匣 - + Some files are currently transferring. 有些檔案還在傳輸中。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 您確定要退出 qBittorrent 嗎? - + &No 否 (&N) - + &Yes 是 (&Y) - + &Always Yes 總是 (&A) - qBittorrent is shutting down... - qBittorrent 正在關閉…… + qBittorrent 正在關閉…… - + Options saved. 已儲存選項。 - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/秒 - System tray icon is not available, retrying... - 系統匣圖示無法使用,正在重試…… + 系統匣圖示無法使用,正在重試…… - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - 系統匣圖示在重試後仍然無法使用。正在停用。 + 系統匣圖示在重試後仍然無法使用。正在停用。 - - + + Missing Python Runtime Python 執行庫遺失 - + qBittorrent Update Available 有新版本的 qBittorrent 可用 - '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - 「%1」已經下載完成。 + 「%1」已經下載完成。 - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Torrent「%1」遇到了 I/O 錯誤。 + Torrent「%1」遇到了 I/O 錯誤。 理由:「%2」 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent「%1」包含 torrent 檔案,您想要執行下載作業嗎? - Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - 無法下載檔案,在這 URL:「%1」,理由:「%2」 + 無法下載檔案,在這 URL:「%1」,理由:「%2」 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 您想要現在安裝嗎? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 - - + + Old Python Runtime 舊的 Python 執行庫 - + A new version is available. 有新版本可用。 - + Do you want to download %1? 您想要下載 %1 嗎? - + Open changelog... 開啟變更紀錄… - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有更新的版本 您已經在用最新的版本了 - + &Check for Updates 檢查更新 (&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。最低需求:%2。 您想要現在安裝更新版本嗎? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。請升級到最新版本來讓搜尋引擎運作。 最低需求:%2。 - + Checking for Updates... 正在檢查更新… - + Already checking for program updates in the background 已經在背景檢查程式更新 - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python 安裝程式無法下載。原因: %1。 請手動安裝。 - - + + Invalid password 無效的密碼 - qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent 不是開啟 torrent 檔案或磁力連結的預設應用程式。 + qBittorrent 不是開啟 torrent 檔案或磁力連結的預設應用程式。 您想要讓 qBittorrent 變成這些關聯的預設應用程式嗎? - + The password must be at least 3 characters long 密碼長度必須至少有 3 個字元 - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - Download completed - 下載完成 + 下載完成 - URL download error - URL 下載錯誤 + URL 下載錯誤 - + The password is invalid 密碼是無效的 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速率:%1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上傳速率:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上傳:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟 torrent 檔案 - + Torrent Files Torrent 檔案 @@ -3496,52 +3701,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. 您的動態 DNS 更新成功。 - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. 動態 DNS 錯誤:服務暫時無法使用,將在 30 分鐘後重試。 - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. 動態 DNS 錯誤:提供的主機名稱在指定的帳號下不存在。 - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. 動態 DNS 錯誤:無效的使用者名稱/密碼。 - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. 動態 DNS 錯誤:qBittorrent 被服務列入黑名單,請在 http://bugs.qbittorrent.org 遞交臭蟲回報。 - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. 動態 DNS 錯誤:服務回傳了 %1,請在 http://bugs.qbittorrent.org 遞交臭蟲回報。 - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. 動態 DNS 錯誤:您的使用者名稱因濫用而被封鎖。 - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. 動態 DNS 錯誤:提供的網域名稱是無效的。 - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. 動態 DNS 錯誤:提供的使用者名稱太短。 - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. 動態 DNS 錯誤:提供的密碼太短。 @@ -3549,7 +3754,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" 正在忽略 SSL 錯誤,URL:「%1」,錯誤:「%2」 @@ -3557,1285 +3762,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of 委內瑞拉玻利瓦共和國 - - + + N/A N/A - + Andorra 安道爾 - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP 地理位置資料庫已載入。類型:%1。建構日期:%2。 - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 無法載入 IP 地理位置資料庫。理由:%1 - + United Arab Emirates 阿拉伯聯合大公國 - + Afghanistan 阿富汗 - + Antigua and Barbuda 安地卡及巴布達 - + Anguilla 安圭拉 - + Albania 阿爾巴尼亞 - + Armenia 亞美尼亞 - + Angola 安哥拉 - + Antarctica 南極洲 - + Argentina 阿根廷 - + American Samoa 美屬薩摩亞 - + Austria 奧地利 - + Australia 澳大利亞 - + Aruba 阿魯巴 - + Azerbaijan 亞塞拜然 - + Bosnia and Herzegovina 波士尼亞赫塞哥維納 - + Barbados 巴貝多 - + Bangladesh 孟加拉 - + Belgium 比利時 - + Burkina Faso 布吉納法索 - + Bulgaria 保加利亞 - + Bahrain 巴林 - + Burundi 蒲隆地 - + Benin 貝南 - + Bermuda 百慕達 - + Brunei Darussalam 汶萊 - + Brazil 巴西 - + Bahamas 巴哈馬 - + Bhutan 不丹 - + Bouvet Island 布威島 - + Botswana 波札那 - + Belarus 白俄羅斯 - + Belize 貝里斯 - + Canada 加拿大 - + Cocos (Keeling) Islands 可可斯 (基林) 群島 - + Congo, The Democratic Republic of the 剛果民主共和國 - + Central African Republic 中非共和國 - + Congo 剛果共和國 - + Switzerland 瑞士 - + Cook Islands 科克群島 - + Chile 智利 - + Cameroon 喀麥隆 - + China 中華人民共和國 - + Colombia 哥倫比亞 - + Costa Rica 哥斯大黎加 - + Cuba 古巴 - + Cape Verde 維德角 - + Curacao 古拉索 - + Christmas Island 聖誕島 - + Cyprus 賽普勒斯 - + Czech Republic 捷克共和國 - + Germany 德國 - + Djibouti 吉布地 - + Denmark 丹麥 - + Dominica 多明尼克 - + Dominican Republic 多明尼加共和國 - + Algeria 阿爾及利亞 - + Ecuador 厄瓜多 - + Estonia 愛沙尼亞 - + Egypt 埃及 - + Western Sahara 西撒哈拉 - + Eritrea 厄利垂亞 - + Spain 西班牙 - + Ethiopia 衣索比亞 - + Finland 芬蘭 - + Fiji 斐濟 - + Falkland Islands (Malvinas) 福克蘭群島 (馬爾維納斯群島) - + Micronesia, Federated States of 密克羅尼西亞聯邦 - + Faroe Islands 法羅群島 - + France 法國 - + Gabon 加彭 - + United Kingdom 英國本土 - + Grenada 格瑞那達 - + Georgia 喬治亞 - + French Guiana 法屬蓋亞那 - + Ghana 迦納 - + Gibraltar 直布羅陀 - + Greenland 格陵蘭 - + Gambia 甘比亞 - + Guinea 幾內亞 - + Guadeloupe 瓜德羅普 - + Equatorial Guinea 赤道幾內亞 - + Greece 希臘 - + South Georgia and the South Sandwich Islands 南喬治及南聖威治群島 - + Guatemala 瓜地馬拉 - + Guam 關島 - + Guinea-Bissau 幾內亞比索 - + Guyana 蓋亞那 - + Hong Kong 香港 - + Heard Island and McDonald Islands 赫德島和麥克唐納群島 - + Honduras 宏都拉斯 - + Croatia 克羅埃西亞 - + Haiti 海地 - + Hungary 匈牙利 - + Indonesia 印度尼西亞 - + Ireland 愛爾蘭 - + Israel 以色列 - + India 印度 - + British Indian Ocean Territory 英屬印度洋領地 - + Iraq 伊拉克 - + Iran, Islamic Republic of 伊朗伊斯蘭共和國 - + Iceland 冰島 - + Italy 義大利 - + Jamaica 牙買加 - + Jordan 約旦 - + Japan 日本 - + Kenya 肯亞 - + Kyrgyzstan 吉爾吉斯 - + Cambodia 柬埔寨 - + Kiribati 吉里巴斯 - + Comoros 葛摩 - + Saint Kitts and Nevis 聖克里斯多福及尼維斯 - + Korea, Democratic People's Republic of 朝鮮民主主義人民共和國 - + Korea, Republic of 大韓民國 - + Kuwait 科威特 - + Cayman Islands 蓋曼群島 - + Kazakhstan 哈薩克 - + Lao People's Democratic Republic 寮人民民主共和國 - + Lebanon 黎巴嫩 - + Saint Lucia 聖露西亞 - + Liechtenstein 列支敦斯登 - + Sri Lanka 斯里蘭卡 - + Liberia 賴比瑞亞 - + Lesotho 賴索托 - + Lithuania 立陶宛 - + Luxembourg 盧森堡 - + Latvia 拉脫維亞 - + Morocco 摩洛哥 - + Monaco 摩納哥 - + Moldova, Republic of 摩爾多瓦共和國 - + Madagascar 馬達加斯加 - + Marshall Islands 馬紹爾群島 - + Mali 馬利共和國 - + Myanmar 緬甸 - + Mongolia 蒙古 - + Northern Mariana Islands 北馬里亞納群島 - + Martinique 馬丁尼克 - + Mauritania 茅利塔尼亞 - + Montserrat 蒙哲臘 - + Malta 馬爾他 - + Mauritius 模里西斯 - + Maldives 馬爾地夫 - + Malawi 馬拉威 - + Mexico 墨西哥 - + Malaysia 馬來西亞 - + Mozambique 莫三比克 - + Namibia 納米比亞 - + New Caledonia 新喀里多尼亞 - + Niger 尼日 - + Norfolk Island 諾福克島 - + Nigeria 奈及利亞 - + Nicaragua 尼加拉瓜 - + Netherlands 荷蘭 - + Norway 挪威 - + Nepal 尼泊爾 - + Nauru 諾魯 - + Niue 紐埃 - + New Zealand 紐西蘭 - + Oman 阿曼 - + Panama 巴拿馬 - + Peru 秘魯 - + French Polynesia 法屬玻里尼西亞 - + Papua New Guinea 巴布亞紐幾內亞 - + Philippines 菲律賓 - + Pakistan 巴基斯坦 - + Poland 波蘭 - + Saint Pierre and Miquelon 聖皮埃赫和密克隆 - + Puerto Rico 波多黎各 - + Portugal 葡萄牙 - + Palau 帛琉 - + Paraguay 巴拉圭 - + Qatar 卡達 - + Reunion 留尼旺 - + Romania 羅馬尼亞 - + Russian Federation 俄羅斯聯邦 - + Rwanda 盧安達 - + Saudi Arabia 沙烏地阿拉伯 - + Solomon Islands 索羅門群島 - + Seychelles 塞席爾 - + Sudan 蘇丹 - + Sweden 瑞典 - + Singapore 新加坡 - + Slovenia 斯洛維尼亞 - + Svalbard and Jan Mayen 斯瓦巴及央棉 - + Slovakia 斯洛伐克 - + Sierra Leone 獅子山共和國 - + San Marino 聖馬利諾 - + Senegal 塞內加爾 - + Somalia 索馬利亞 - + Suriname 蘇利南 - + Sao Tome and Principe 聖多美普林西比 - + El Salvador 薩爾瓦多 - + Syrian Arab Republic 阿拉伯敘利亞共和國 - + Swaziland 史瓦帝尼 - + Turks and Caicos Islands 土克凱可群島 - + Chad 查德 - + French Southern Territories 法屬南部領地 - + Togo 多哥 - + Thailand 泰國 - + Tajikistan 塔吉克 - + Tokelau 托克勞 - + Turkmenistan 土庫曼 - + Tunisia 突尼西亞 - + Tonga 東加 - + Vietnam 越南 - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 無法下載 IP 地理位置資料庫檔案。理由:%1 - + Could not decompress IP geolocation database file. 無法解壓縮 IP 地理位置資料庫檔案。 - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 無法儲存下載的 IP 地理位置資料庫檔案。理由:%1 - + Successfully updated IP geolocation database. 成功更新 IP 地理位置資料庫。 - + Timor-Leste 東帝汶 - + Bolivia, Plurinational State of 多民族玻利維亞國 - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba 波納爾、聖尤斯塔休斯及沙巴 - + Cote d'Ivoire 象牙海岸 - + Libya 利比亞 - + Saint Martin (French part) 法屬聖馬丁 - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of 北馬其頓 - + Macao 澳門 - + Pitcairn 皮特凱恩 - + Palestine, State of 巴勒斯坦國 - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha 聖赫勒納、亞森欣與特里斯坦庫涅 - + South Sudan 南蘇丹 - + Sint Maarten (Dutch part) 荷屬聖馬丁 - + Turkey 土耳其 - + Trinidad and Tobago 千里達及托巴哥 - + Tuvalu 吐瓦魯 - + Taiwan 臺灣 - + Tanzania, United Republic of 坦尚尼亞 - + Ukraine 烏克蘭 - + Uganda 烏甘達 - + United States Minor Outlying Islands 美國本土外小島嶼 - + United States 美國 - + Uruguay 烏拉圭 - + Uzbekistan 烏茲別克 - + Holy See (Vatican City State) 教廷 (聖座╱梵蒂岡城國) - + Saint Vincent and the Grenadines 聖文森及格瑞那丁 - + Virgin Islands, British 英屬維京群島 - + Virgin Islands, U.S. 美屬維京群島 - + Vanuatu 萬那杜 - + Wallis and Futuna 瓦利斯和富圖納 - + Samoa 薩摩亞 - + Yemen 葉門 - + Mayotte 美約特 - + Serbia 塞爾維亞 - + South Africa 南非 - + Zambia 尚比亞 - + Montenegro 蒙特內哥羅 - + Zimbabwe 辛巴威 - + Aland Islands 亞蘭群島 - + Guernsey 根息 - + Isle of Man 曼島 - + Jersey 澤西 - + Saint Barthelemy 聖巴台勒密 @@ -4843,47 +5048,47 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - + Connection failed, unrecognized reply: %1 連線失敗,無法是別的回覆:%1 - + Authentication failed, msg: %1 驗證失敗,訊息:%1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from> 被伺服器拒絕,訊息:%1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to> 被伺服器拒絕,訊息:%1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 <data> 被伺服器拒絕,訊息:%1 - + Message was rejected by the server, error: %1 訊息被伺服器拒絕,錯誤:%1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 EHLO 與 HELO 皆失敗,訊息:%1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 SMTP 伺服器似乎並不支援任何我們支援的驗證模式 [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN],正在略過驗證,知道其可能會失敗……伺服器驗證模式:%1 - + Email Notification Error: %1 電子郵件通知錯誤:%1 @@ -4936,188 +5141,188 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? 進階 - + Transfer List 傳輸清單 - + Confirm when deleting torrents 當刪除 torrent 時必須確認 - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. 單雙列交替背景顏色 - + Hide zero and infinity values 隱藏零或無限大的值。 - + Always 總是 - + Paused torrents only 僅暫停 torrent - + Action on double-click 按兩下時的行動 - + Downloading torrents: 下載中的 torrent: - - + + Start / Stop Torrent 開始╱停止 torrent - - + + Open destination folder 開啟目的地資料夾 - - + + No action 無行動 - + Completed torrents: 已完成的 torrent: - + Desktop 桌面 - + Start qBittorrent on Windows start up 在 Windows 啟動時啟動 qBittorrent - + Show splash screen on start up 啟動時顯示起始畫面 - + Start qBittorrent minimized 啟動時最小化 qBittorrent - + Confirmation on exit when torrents are active 當 torrent 活躍時,離開時要確認 - + Confirmation on auto-exit when downloads finish 下載完成時的自動離開要確認 - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrent 內容佈局: - + Original 原始 - + Create subfolder 建立子資料夾 - + Don't create subfolder 不要建立子資料夾 - + Add... 新增…… - + Options.. 選項…… - + Remove 移除 - + Email notification &upon download completion 下載完成時使用電子郵件通知 (&U) - + Run e&xternal program on torrent completion 當 torrent 下載完成時執行外部程式 (&X) - + Peer connection protocol: 下載者連線協定: - + Any 任何 - + IP Fi&ltering IP 過濾 (&L) - + Schedule &the use of alternative rate limits 預約使用替補速率限制 (&T) - + From: From start time 從: - + To: To end time 到: - + Find peers on the DHT network 在 DHT 網路上尋找 peer - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5126,134 +5331,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption 停用加密:僅連線到沒有協議加密的 peer - + Allow encryption 允許加密 - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多資訊</a>) - + Maximum active checking torrents: 最大活躍的正在檢查 torrent 數: - + &Torrent Queueing Torrent 佇列 (&T) - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 自動新增這些追蹤者到新的下載中:(&U) - + RSS Reader RSS 閱讀器 - + Enable fetching RSS feeds 啟用抓取 RSS feed - + Feeds refresh interval: Feed 更新區間: - + Maximum number of articles per feed: 每個 feed 的最大文章數: - - + + min minutes 分鐘 - + Seeding Limits 種子限制 - + When seeding time reaches 當做種時間達到 - + Pause torrent 暫停 torrent - + Remove torrent 移除 torrent - + Remove torrent and its files 移除 torrent 與其檔案 - + Enable super seeding for torrent 為 torrent 啟用超級做種 - + When ratio reaches 當分享率達到 - + RSS Torrent Auto Downloader RSS torrent 自動下載器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 啟用自動 RSS torrent 下載 - + Edit auto downloading rules... 編輯自動下載規則… - + RSS Smart Episode Filter RSS 智慧型章節過濾器 - + Download REPACK/PROPER episodes 下載 REPACK╱PROPER 章節 - + Filters: 過濾器: - + Web User Interface (Remote control) Web UI(遠端控制) - + IP address: IP 位置: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5262,42 +5467,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv 「::」配對任何 IPv6 位置,或是「*」配對任何 IPv4 或 IPv6 位置。 - + Ban client after consecutive failures: 連續失敗後封鎖客戶端: - + Never 永不 - + ban for: 封鎖: - + Session timeout: 工作階段逾時: - + Disabled 已停用 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) 啟用 cookie 安全旗標(需要 HTTPS) - + Server domains: 伺服器網域: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5310,32 +5515,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用 HTTPS 而不是 HTTP (&U) - + Bypass authentication for clients on localhost 在本機上跳過客戶端驗證 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 讓已在白名單中的 IP 子網路跳過驗證 - + IP subnet whitelist... IP 子網白名單… - + Upda&te my dynamic domain name 更新我的動態領域名稱 (&T) - + Minimize qBittorrent to notification area 最小化 qBittorrent 到通知區域 @@ -5350,169 +5555,169 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.語言: - + Tray icon style: 圖示樣式: - + Normal 一般 - + File association 檔案關聯 - + Use qBittorrent for .torrent files Torrent 檔案使用 qBittorrent - + Use qBittorrent for magnet links 磁力連結使用 qBittorrent - + Check for program updates 檢查程式更新 - + Power Management 電源管理 - + Save path: 儲存路徑: - + Backup the log file after: 備份記錄檔,每滿 - + Delete backup logs older than: 只保存備份記錄: - + When adding a torrent 當增加 torrent 時 - + Bring torrent dialog to the front 把 torrent 對話框帶到最前 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled 同時也刪除被取消的 .torrent 檔案 - + Also when addition is cancelled 也當增加被取消時 - + Warning! Data loss possible! 警告!可能遺失資料! - + Saving Management 存檔管理 - + Default Torrent Management Mode: 預設 torrent 管理模式: - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + When Torrent Category changed: 當 Torrent 分類變更時: - + Relocate torrent 重新定位 torrent - + Switch torrent to Manual Mode 切換 torrent 到手動模式 - - + + Relocate affected torrents 重新定位受影響的 torrent - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 切換受影響的 torrent 至手動模式 - + Use Subcategories 使用子分類 - + Default Save Path: 預設儲存路徑: - + Copy .torrent files to: 複製 torrent 檔案到: - + Show &qBittorrent in notification area 在通知區域顯示 qBittorrent (&Q) - + &Log file 備份記錄檔 (&L) - + Display &torrent content and some options 顯示 torrent 內容及其他選項 (&T) - + De&lete .torrent files afterwards 事後刪除 .torrent 檔案 (&L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: 複製已完成的 torrent 檔案到: - + Pre-allocate disk space for all files 為所有檔案事先分配硬碟空間 @@ -5527,918 +5732,938 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.UI 佈景主題檔案: - Use system icon theme - 使用系統圖示主題 + 使用系統圖示主題 - + Changing Interface settings requires application restart 變更介面設定需要應用重新啟動 - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Torrent 刪除時顯示確認對話框 - - + + Preview file, otherwise open destination folder 預覽檔案,否則開啟目標資料夾 - - + + Show torrent options 顯示 torrent 選項 - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized 啟動 qBittorrent 時,主視窗將會最小化 - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents 在有活躍的 torrent 但要結束程式時顯示確認對話框 - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon 最小化時,主視窗會關閉且必須從系統匣圖示重新開啟 - + The systray icon will still be visible when closing the main window 系統匣圖示將會在關閉主視窗後仍然可見 - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window 將 qBittorrent 關閉到通知區域 - + Monochrome (for dark theme) 單色(供暗色背景使用) - + Monochrome (for light theme) 單色(供淺色背景使用) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading 當 torrent 正在下載時,防止系統進入睡眠 - + Inhibit system sleep when torrents are seeding 當 torrent 正在做種時,防止系統進入睡眠 - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size 紀錄檔達到一定大小後,建立額外的紀錄檔 - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings 記錄效能警告 - + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent 將以暫停狀態加入到下載清單中 - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state 無法自動開始下載 - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it 新增後是否應刪除 .torrent 檔案 - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. 開始下載前,請在磁碟上預先分配好完整檔案大小的空間以減少空間碎片。僅對 HDD 有用。 - + Append .!qB extension to incomplete files 在未完成檔案加上 .!qB 副檔名 - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it 下載 torrent 時,可以從其中找到的任何 .torrent 檔案新增 torrent - + Enable recursive download dialog 啟用遞迴下載確認對話框 - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually 自動:各種 torrent 屬性(如儲存路徑)將由相關分類來決定 手動:各種 torrent 屬性(如儲存路徑)必須手動分配 - + When Default Save/Incomplete Path changed: 當預設儲存/不完整路徑變更時: - + When Category Save Path changed: 當分類儲存路徑變更: - + Use Category paths in Manual Mode 在手動模式下使用分類路徑 - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one 根據適當的分類路徑而非預設路徑解析相對儲存路徑 - + Use another path for incomplete torrents: 使用其他路徑取得不完整的 torrents: - + Automatically add torrents from: 自動載入 torrent 檔案: - + + Excluded file names + + + + + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + + + + Receiver 接收者 - + To: To receiver 到: - + SMTP server: SMTP 伺服器: - + Sender 傳送者 - + From: From sender 從: - + This server requires a secure connection (SSL) 這個伺服器需要加密連線 (SSL) - - + + Authentication 驗證 - - - - + + + + Username: 使用者名稱: - - - - + + + + Password: 密碼: - + Show console window 顯示終端機視窗 - + TCP and μTP TCP 與 μTP - + Listening Port 監聽埠 - + Port used for incoming connections: 連入連線時使用的埠: - + Set to 0 to let your system pick an unused port 設定為 0 讓您的系統挑選未使用的連接埠 - + Random 隨機 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 使用從路由器轉送的 UPnP/NAT-PMP 連接埠 - + Connections Limits 連線限制 - + Maximum number of connections per torrent: 每個 torrent 的最大連線數: - + Global maximum number of connections: 全域最大連線數: - + Maximum number of upload slots per torrent: 每個 torrent 上傳通道的最大數: - + Global maximum number of upload slots: 全域上傳通道的最大數: - + Proxy Server 代理伺服器 - + Type: 類型: - + (None) (無) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: 主機: - - + + Port: 埠: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 除此之外,代理伺服器僅用於追蹤者連線 - + Use proxy for peer connections 使用代理伺服器來連線下載者 - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS feed、搜尋引擎、軟體更新或是任何其他除了 torrent 傳輸及相關動作以外的東西 (像是下載者交換) 都將會使用直接連線 - + Use proxy only for torrents 只對 torrent 使用代理伺服器 - + A&uthentication 驗證 (&U) - + Info: The password is saved unencrypted 資訊:密碼以未加密的形式儲存 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 過濾路徑 (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter 重新載入過濾器 - + Manually banned IP addresses... 手動封鎖 IP 位置… - + Apply to trackers 套用到追蹤者 - + Global Rate Limits 全域速率限制 - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: 上傳: - - + + Download: 下載: - + Alternative Rate Limits 替補速率限制 - + Start time 開始時間 - + End time 結束時間 - + When: 何時: - + Every day 每天 - + Weekdays 平日 - + Weekends 週末 - + Rate Limits Settings 速率限制設定 - + Apply rate limit to peers on LAN 在 LAN 上套用對下載者的速率限制 - + Apply rate limit to transport overhead 套用速率限制至傳輸負載 - + Apply rate limit to µTP protocol 套用速率限制到 µTP 協定 - + Privacy 隱私 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers 啟用 DHT (分散式網路) 來尋找更多下載者 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 與相容的 Bittorrent 客戶端 (µTorrent、Vuze 等) 交換下載者資訊 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 啟用下載者交換 (PeX) 來尋找更多下載者 - + Look for peers on your local network 在本地網路找尋下載者 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 啟用本地下載者搜尋來尋找更多下載者 - + Encryption mode: 加密模式: - + Require encryption 要求加密 - + Disable encryption 停用加密 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 當使用代理伺服器或 VPN 連線時啟用 - + Enable anonymous mode 啟用匿名模式 - + Maximum active downloads: 最大活躍的下載數: - + Maximum active uploads: 最大活躍的上傳數: - + Maximum active torrents: 最大活躍的 torrent 數: - + Do not count slow torrents in these limits 在這些限制中不要計算速率慢的 torrent - + Upload rate threshold: 上傳速率閾值: - + Download rate threshold: 下載速率閾值: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent 不活躍計時器: - + then 然後 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用 UPnP/NAT-PMP 轉送路由器連接埠 - + Certificate: 憑證: - + Key: 鍵值: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證的資訊</a> - + Change current password 變更目前的密碼 - + Use alternative Web UI 使用替補 Web UI - + Files location: 檔案位置: - + Security 安全 - + Enable clickjacking protection 啟用點選劫持保護 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 啟用跨站請求偽造 (CSRF) 保護 - + Enable Host header validation 啟用主機檔頭驗證 - + Add custom HTTP headers 新增自訂 HTTP 標頭 - + Header: value pairs, one per line 標頭:鍵值對,一行一個 - + Enable reverse proxy support 啟用反向代理支援 - + Trusted proxies list: 受信任的代理伺服器清單: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. 指定反向代理 IP 以使用轉發的客戶端位置(X-Forwarded-For 屬性),使用 ';' 來分隔多個項目。 - + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 網域名稱: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! 啟用這些選項,您可能會<strong>無可挽回地失去</strong>您的 .torrent 檔案! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 若您啟用第二個選項 (「也當增加被取消時」),.torrent 檔案甚至當您按下在「新增 torrent」對話框裡的「<strong>取消</strong>」時也<strong>將會被刪除</strong> - + Select qBittorrent UI Theme file 選取 qBittorrent UI 佈景主題檔案 - + Choose Alternative UI files location 選擇替補 UI 檔案位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支援的參數 (區分大小寫): - + + Disabled due to failed to detect system tray presence + + + + %N: Torrent name %N:Torrent 名稱 - + %L: Category %L:分類 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F:內容路徑 (與多重 torrent 的根路徑相同) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R:根路徑 (第一個 torrent 的子目錄路徑) - + %D: Save path %D:儲存路徑 - + %C: Number of files %C:檔案數 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z:Torrent 大小 (位元組) - + %T: Current tracker %T:目前的追蹤者 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:把參數以引號包起來以避免被空格切斷 (例如:"%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent 若下載與上傳速率在「Torrent 不活躍計時器」秒數內都低於這些值的話就會被認為是太慢了 - + Certificate 憑證 - + Select certificate 選取憑證 - + Private key 私密金鑰 - + Select private key 選取私密金鑰 - + Select folder to monitor 選擇資料夾以監視 - + Adding entry failed 新增項目失敗 - - Invalid path - 無效的路徑 + 無效的路徑 - + Location Error 位置錯誤 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 替補的 Web UI 檔案位置不應該為空白。 - - + + Choose export directory 選擇輸出目錄 - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well 當這些選項啟用時,qBittorrent 將會在它們成功(第一個選項)或是未(第二個選項)加入其下載佇列時<strong>刪除</strong> .torrent 檔案。這將<strong>不僅是套用於</strong>透過「新增 torrent」選單動作開啟的檔案,也會套用於透過<strong>檔案類型關聯</strong>開啟的檔案。 - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI 佈景主題檔案 (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G:標籤(以逗號分隔) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I:資訊雜湊值 v1(如果不可用則為 '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J:資訊雜湊值 v2(如果不可用則為 '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K:Torrent ID(v1 的 torrent 即為 sha-1 資訊雜湊值,若為 v2 或是混合的 torrent 即為截斷的 sha-256 資訊雜湊值) - - - + + + Choose a save directory 選擇儲存的目錄 - + Choose an IP filter file 選擇一個 IP 過濾器檔案 - + All supported filters 所有支援的過濾器 - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 所提供的 IP 過濾器解析失敗 - + Successfully refreshed 重新更新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功分析所提供的 IP 過濾器:套用 %1 個規則。 - Invalid key - 無效的鍵值 + 無效的鍵值 - This is not a valid SSL key. - 這不是一個有效的 SSL 金鑰。 + 這不是一個有效的 SSL 金鑰。 - Invalid certificate - 無效的憑證 + 無效的憑證 - + Preferences 偏好設定 - This is not a valid SSL certificate. - 這不是一個有效的 SSL 憑證。 + 這不是一個有效的 SSL 憑證。 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 起始時間與終止時間不應該相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI 使用者名稱必須至少 3 字元長。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI 密碼必須至少 6 字元長。 @@ -6723,19 +6948,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PiecesBar - + Files in this piece: 在這分塊中的檔案: - File in this piece - 在這分塊中的檔案 + 在這分塊中的檔案 - File in these pieces - 在這些分塊中的檔案 + 在這些分塊中的檔案 + + + + File in this piece: + + + + + File in these pieces: + @@ -6812,109 +7045,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually解除安裝 - - - + + + Yes - - - - + + + + No - + Uninstall warning 解除安裝警告 - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. 有些外掛不能被解除安裝,因為它們包含在 qBittorrent 裡面。只有您自己安裝的外掛,才可以被解除安裝。 這些外掛已經被停用了。 - + Uninstall success 解除安裝成功 - + All selected plugins were uninstalled successfully 所有選定的外掛都已經成功解除安裝了 - - - - + + + + Search plugin update 更新搜尋外掛 - + Plugins installed or updated: %1 外掛已安裝或更新:%1 - - + + New search engine plugin URL 新搜尋引擎外掛 URL - - + + URL: URL: - + Invalid link 無效的連結 - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. 連結似乎沒有指向搜尋引擎外掛。 - + Select search plugins 選擇搜尋外掛 - + qBittorrent search plugin qBittorrent 搜尋外掛 - + All your plugins are already up to date. 您所有的外掛都已經是最新版本。 - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 抱歉,無法檢查外掛更新。%1 - + Search plugin install 安裝搜尋外掛 - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 無法安裝「%1」搜尋引擎外掛。%2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 無法更新「%1」搜尋引擎外掛。%2 @@ -7019,29 +7252,49 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - '%1' does not exist - 「%1」不存在 + 「%1」不存在 - '%1' does not point to a directory - 「%1」並未指向目錄 + 「%1」並未指向目錄 - '%1' does not point to a file - 「%1」並未指向檔案 + 「%1」並未指向檔案 - Does not have read permission in '%1' - 沒有「%1」的讀取權限 + 沒有「%1」的讀取權限 - Does not have write permission in '%1' - 沒有「%1」的寫入權限 + 沒有「%1」的寫入權限 + + + + Path does not exist + + + + + Path does not point to a directory + + + + + Path does not point to a file + + + + + Don't have read permission to path + + + + + Don't have write permission to path + @@ -7080,32 +7333,32 @@ Those plugins were disabled. PropTabBar - + General 一般 - + Trackers 追蹤者 - + Peers 下載者 - + HTTP Sources HTTP 來源 - + Content 內容 - + Speed 速率 @@ -7219,12 +7472,12 @@ Those plugins were disabled. 全部不選 - + Normal 一般 - + High @@ -7279,163 +7532,167 @@ Those plugins were disabled. 儲存路徑: - + Maximum 最高 - + Do not download 不要下載 - + Never 永不 - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (已完成 %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (今期 %2) - + Column visibility 欄可見度 - + Resize columns 調整欄大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 - - + + N/A N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (已做種 %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (最大 %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (總共 %2 個) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (平均 %2) - + Open 開啟 - Open Containing Folder - 開啟包含的目錄 + 開啟包含的目錄 - + Rename... 重新命名… - + Priority 優先度 - + By shown file order 按顯示的檔案順序 - + New Web seed 新網頁種子 - + Remove Web seed 移除網頁種子 - + Copy Web seed URL 複製網頁種子 URL - + Edit Web seed URL 編輯網頁種子 URL - + Filter files... 過濾檔案… - + + Open containing folder + + + + Speed graphs are disabled 已停用速度圖 - + You can enable it in Advanced Options 您可以在進階選項中啟用它 - + New URL seed New HTTP source 新的 URL 種子 - + New URL seed: 新的 URL 種子: - - + + This URL seed is already in the list. 這 URL 種子已經在清單裡了。. - + Web seed editing 編輯網頁種子中 - + Web seed URL: 網頁種子 URL: @@ -7443,224 +7700,229 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 是未知的命令列參數。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 必須是單一個命令列參數。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 您不能使用 %1:qBittorrent 已經由這使用者執行。 - + Usage: 使用: - + Options: 選項: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' 參數「%1」必須使用語法「%1=%2」 - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' 參數「%1」必須使用語法「%1=%2」 - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' 預期環境變數「%1」為整數,但得到的是「%2」 - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' 參數「%1」必須使用語法「%1=%2」 - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' 預期環境變數「%2」為 %1 ,但得到的是「%3」 - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 必須指定有效的埠 (1 到 65535)。 - + + [options] [(<filename> | <url>)...] + + + + Display program version and exit 顯示程式版本並結束 - + Display this help message and exit 顯示這說明訊息並結束 - + Change the Web UI port 變更 Web UI 埠 - + Disable splash screen 停用起始畫面 - + Run in daemon-mode (background) 以守護模式開啟 (背景執行) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" 目錄 - + Store configuration files in <dir> 儲存設定檔到 <dir> - - + + name 名稱 - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> 儲存設定檔到目錄 qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory 私自存取 libtorrent 快速復原檔案,並讓檔案路徑是相對於設定檔目錄 - + files or URLs 檔案或 URL - + Download the torrents passed by the user 下載由使用者傳遞的 torrent - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. 指定是否要在新增 torrent 時開啟「新增 torrent」對話框。 - + Options when adding new torrents: 當新增 torrent 時的選項: - + path 路徑 - + Torrent save path Torrent 儲存路徑 - + Add torrents as started or paused 新增 torrent 為已開始或已暫停 - + Skip hash check 跳過雜湊值檢查 - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. 指派 torrent 到分類。若分類不存在,其將會被建立。 - + Download files in sequential order 依順序下載檔案 - + Download first and last pieces first 先下載第一和最後一塊 - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: 選項的值可以透過環境變數提供。選項名為「parameter-name」時,環境變數將會名為「QBT_PARAMETER_NAME」(全大寫,並以「_」替代「-」)。要傳遞旗標值,設定變數為「1」或「TRUE」。舉例來說,要「停用起始畫面」就是: - + Command line parameters take precedence over environment variables 命令列的參數優先於環境變數 - + Help 說明 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 以 -h 選項執行應用程式以閱讀關於命令列參數的資訊。 - + Bad command line 不正確的命令列 - + Bad command line: 不正確的命令列: - + Legal Notice 法律聲明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent 是檔案分享程式。當您執行 torrent 時,它的資料將會透過上傳的方式分享給其他人。您分享任何內容都必須自行負責。 - + No further notices will be issued. 不會有進一步的通知。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7669,60 +7931,56 @@ No further notices will be issued. 不會有進一步的通知。 - + Press %1 key to accept and continue... 請按 %1 來接受並繼續… - + Legal notice 法律聲明 - + Cancel 取消 - + I Agree 我同意 - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - 已偵測到不清潔的程式退出。正在使用後備檔案來復原設定:%1 + 已偵測到不清潔的程式退出。正在使用後備檔案來復原設定:%1 - An access error occurred while trying to write the configuration file. - 嘗試寫入設定檔時遇到存取錯誤。 + 嘗試寫入設定檔時遇到存取錯誤。 - A format error occurred while trying to write the configuration file. - 嘗試寫入設定檔時遇到格式錯誤。 + 嘗試寫入設定檔時遇到格式錯誤。 - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - 嘗試寫入設定檔時遇到未知錯誤。 + 嘗試寫入設定檔時遇到未知錯誤。 - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" 遷移偏好設定失敗:WebUI https,檔案:「%1」,錯誤:「%2」 - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" 已遷移偏好設定:WebUI https,已匯出資料到檔案:「%1」 - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". 設定檔中有無效的值,將其還原為預設值。鍵:「%1」。無效的值:「%2」。 @@ -7736,27 +7994,26 @@ No further notices will be issued. 無效的資料格式。 - Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - RSS AutoDownloader 的資料目錄不可用。 + RSS AutoDownloader 的資料目錄不可用。 - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 無法在 %1 中儲存 RSS 自動下載器資料。錯誤:%2 - + Invalid data format 無效的資料格式 - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 無法從 %1 讀取 RSS 自動下載器規則。錯誤:%2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 無法載入 RSS 自動下載器規則。理由:%1 @@ -7764,55 +8021,79 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 在「%1」下載 RSS feed 失敗。理由:%2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. 「%1」的 RSS feed 已更新。新增 %2 個文章。 - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 在「%1」解析 RSS feed 失敗。理由:%2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. 在「%1」的 RSS feed 已成功下載。開始解析它。 - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - 無法從 %1 讀取 RSS 作業時期資料。錯誤:%2 + 無法從 %1 讀取 RSS 作業時期資料。錯誤:%2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - 無法解析 RSS 作業時期資料。錯誤:%1 + 無法解析 RSS 作業時期資料。錯誤:%1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - 無法載入 RSS 作業時期資料。無效的資料格式。 + 無法載入 RSS 作業時期資料。無效的資料格式。 - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - 無法載入 RSS 文章「%1#%2」。無效的資料格式。 + 無法載入 RSS 文章「%1#%2」。無效的資料格式。 + + + + RSS::Private::FeedSerializer + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + 無法從 %1 讀取 RSS 作業時期資料。錯誤:%2 + + + + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + 無法解析 RSS 作業時期資料。錯誤:%1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + 無法載入 RSS 作業時期資料。無效的資料格式。 + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + 無法載入 RSS 文章「%1#%2」。無效的資料格式。 RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. 無效的 RSS feed。 - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1(行:%2,欄:%3,偏移:%4)。 @@ -7820,88 +8101,88 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" 無法儲存 RSS 工作階段設定。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" 無法儲存 RSS 工作階段資料。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + RSS feed with given URL already exists: %1. 已有這 URL 的 RSS feed:%1。 - + Cannot move root folder. 無法移動根資料夾。 - - + + Item doesn't exist: %1. 項目不存在:%1。 - + Cannot delete root folder. 無法刪除根資料夾。 - + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" 無法讀取 RSS 工作階段資料。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" 無法解析 RSS 工作階段資料。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. 無法載入 RSS 工作階段資料。檔案:「%1」。錯誤:無效的資料格式 - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. 無法載入 RSS feed。Feed:「%1」。理由:URL 為必填。 - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. 無法載入 RSS feed。Feed:「%1」。理由:UID 無效。 - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. 找到重複的 RSS feed。UID:「%1」。錯誤:設定似乎已毀損。 - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. 無法載入 RSS 項目。項目:「%1」。無效的資料格式。 - + Corrupted RSS list, not loading it. 毀損的 RSS 清單,無法載入。 - + Incorrect RSS Item path: %1. 不正確的 RSS 項目路徑:%1。 - + RSS item with given path already exists: %1. 已有這路徑的 RSS 項目:%1。 - + Parent folder doesn't exist: %1. 母資料夾不存在:%1。 @@ -8228,12 +8509,12 @@ No further notices will be issued. 使用正規表示式 - + Open download window 開啟下載視窗 - + Download 下載 @@ -8433,55 +8714,60 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 搜尋外掛… - + A phrase to search for. 搜尋的片語: - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. 維持搜尋片語的完整,請使用英語雙引號。 - + Example: Search phrase example 範例: - <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>會搜尋<b>foo</b>和<b>bar</b>兩個單字 + <b>foo bar</b>會搜尋<b>foo</b>和<b>bar</b>兩個單字 - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>會搜尋片語<b>foo bar</b> - + All plugins 所有外掛 - + Only enabled 僅已啟用 - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted + <b>foo bar</b>會搜尋<b>foo</b>和<b>bar</b>兩個單字 + + + Close tab 關閉分頁 - + Close all tabs 關閉所有分頁 - + Select... 選擇… @@ -8523,6 +8809,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 搜尋失敗 + + SettingsStorage + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + 已偵測到不清潔的程式退出。正在使用後備檔案來復原設定:%1 + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + 嘗試寫入設定檔時遇到存取錯誤。 + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + 嘗試寫入設定檔時遇到格式錯誤。 + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + 嘗試寫入設定檔時遇到未知錯誤。 + + ShutdownConfirmDialog @@ -8531,67 +8840,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 不要再顯示 - + qBittorrent will now exit. qBittorrent 現在關閉。 - + E&xit Now 現在離開 (&X) - + Exit confirmation 確認離開 - + The computer is going to shutdown. 電腦將關機。 - + &Shutdown Now 現在關機 (&S) - + Shutdown confirmation 確認關機 - + The computer is going to enter suspend mode. 電腦將暫停。 - + &Suspend Now 現在暫停 (&S) - + Suspend confirmation 確認暫停 - + The computer is going to enter hibernation mode. 電腦將休眠。 - + &Hibernate Now 現在休眠 (&H) - + Hibernate confirmation 確認休眠 - + You can cancel the action within %1 seconds. 可在 %1 秒內取消。 @@ -8698,97 +9007,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedWidget - + Period: 週期: - + 1 Minute 1 分鐘 - + 5 Minutes 5 分鐘 - + 30 Minutes 30 分鐘 - + 6 Hours 6 小時 - + Select Graphs 選擇圖表 - + Total Upload 總上傳 - + 3 Hours 3小時 - + 12 Hours 12 小時 - + 24 Hours 24 小時 - + Total Download 總下載 - + Payload Upload 酬載上傳 - + Payload Download 酬載下載 - + Overhead Upload 經常消耗上傳 - + Overhead Download 經常消耗下載 - + DHT Upload DHT 上傳 - + DHT Download DHT 下載 - + Tracker Upload 追蹤者上傳 - + Tracker Download 追蹤者下載 @@ -9011,82 +9320,82 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 錯誤 (0) - + All (%1) 全部 (%1) - + Downloading (%1) 下載中 (%1) - + Seeding (%1) 做種中 (%1) - + Completed (%1) 已完成 (%1) - + Paused (%1) 暫停 (%1) - + Resume torrents 復原 torrent - + Pause torrents 暫停 torrent - + Delete torrents 刪除 torrent - + Resumed (%1) 繼續 (%1) - + Active (%1) 活躍的 (%1) - + Inactive (%1) 不活躍的 (%1) - + Stalled (%1) 停止 (%1) - + Stalled Uploading (%1) 停止上傳 (%1) - + Stalled Downloading (%1) 停止下載 (%1) - + Checking (%1) 正在檢查 (%1) - + Errored (%1) 錯誤 (%1) @@ -9094,17 +9403,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags 標籤 - + All 所有 - + Untagged 未標籤 @@ -9264,32 +9573,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name 名稱 - + Progress 進度 - + Download Priority 下載優先度 - + Remaining 剩餘的 - + Availability 可得性 - + Total Size 總大小 @@ -9297,36 +9606,36 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModelItem - + Mixed Mixed (priorities 混合 - + Not downloaded 沒有下載 - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) 最高 - + Normal Normal (priority) 一般 - + N/A N/A @@ -9373,13 +9682,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file 選擇檔案 - + Select folder 選擇資料夾 @@ -9544,49 +9853,49 @@ Please choose a different name and try again. 進度: - + Create Torrent 製作 torrent - - - + + + Torrent creation failed Torrent 建立失敗 - + Reason: Path to file/folder is not readable. 理由:到檔案/資料夾的路徑無法讀取。 - + Select where to save the new torrent 選擇要儲存新 torrent 的位置 - + Torrent Files (*.torrent) Torrent 檔案 (*.torrent) - + Reason: %1 理由:%1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. 理由:建立的 torrent 是無效的。它不會被加入到下載清單。 - + Torrent creator Torrent 製作器 - + Torrent created: 已建立的 torrent: @@ -9594,32 +9903,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 無法從 %1 載入監視資料夾設定。錯誤:%2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 無法解析來自 %1 的監視資料夾設定。錯誤:%2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. 無法從 %1 載入監視資料夾設定。無效的資料格式。 - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 無法儲存監視資料夾設定至 %1。錯誤:%2 - + Watched folder Path cannot be empty. 監視的資料夾路徑不能為空。 - + Watched folder Path cannot be relative. 監視的資料夾路徑不能是相對路徑。 @@ -9627,17 +9936,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 開啟磁力檔案失敗:%1 - + Rejecting failed torrent file: %1 拒絕失敗的 torrent 檔案:%1 - + Watching folder: "%1" 正在監視資料夾:「%1」 @@ -9801,12 +10110,12 @@ Please choose a different name and try again. 不適用於私人 torrent - + No share limit method selected 未選取分享限制方法 - + Please select a limit method first 請先選擇限制方式 @@ -9954,67 +10263,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter 全部 (0) - + Trackerless (0) 缺少追蹤者 (0) - + Error (0) 錯誤 (0) - + Warning (0) 警告 (0) - + Trackerless (%1) 缺少追蹤者 (%1) - - + + Error (%1) 錯誤 (%1) - + Trackerless 没有 Tracker - - + + Warning (%1) 警告 (%1) - + Resume torrents 繼續 torrent - + Pause torrents 暫停 torrent - + Delete torrents 刪除 torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部 (%1) @@ -10217,25 +10526,33 @@ Please choose a different name and try again. 無法下載追蹤者清單,理由:%1 + + TransferController + + + 'mode': invalid argument + + + TransferListFiltersWidget - + Status 狀態 - + Categories 分類 - + Tags 標籤 - + Trackers 追蹤者 @@ -10243,284 +10560,284 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Downloading 下載中 - + Stalled Torrent is waiting for download to begin 等待開始 - + Downloading metadata Used when loading a magnet link 正在下載詮釋資料 - + [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] 正在下載詮釋資料 - + [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] 正在下載 - - + + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode 正在做種 - + [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] 正在做種 - - + + Queued Torrent is queued 佇列 - - + + Checking Torrent local data is being checked 正在檢查 - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. 正在檢查復原資料 - + Paused 暫停 - + Completed 已完成 - + Moving Torrent local data are being moved/relocated 正在移動 - + Missing Files 遺失的檔案 - + Errored Torrent status, the torrent has an error 錯誤 - + Name i.e: torrent name 名稱 - + Size i.e: torrent size 大小 - + Progress % Done 進度 - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 狀態 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) 種子 - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) 下載者 - + Down Speed i.e: Download speed 下載速率 - + Up Speed i.e: Upload speed 上傳速率 - + Ratio Share ratio 分享率 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 預估剩餘時間 - + Category 分類 - + Tags 標籤 - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 增加於 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 完成於 - + Tracker 追蹤者 - + Down Limit i.e: Download limit 下載限制 - + Up Limit i.e: Upload limit 上傳限制 - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) 已下載 - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) 已上傳 - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) 今期下載 - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) 今期上傳 - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) 剩餘的 - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) 經過時間 - + Save path Torrent save path 儲存路徑 - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) 已完成 - + Ratio Limit Upload share ratio limit 分享率限制 - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole 最後完整可見 - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded 最後活動 - + Total Size i.e. Size including unwanted data 總大小 - + Availability The number of distributed copies of the torrent 可得性 - + N/A N/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 前 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1(已做種 %2) @@ -10614,9 +10931,8 @@ Please choose a different name and try again. 导出 .torrent 文件错误 - Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. - 导出 .torrent 文件时发生错误。详细信息请查看执行日志。 + 导出 .torrent 文件时发生错误。详细信息请查看执行日志。 @@ -10796,12 +11112,12 @@ Please choose a different name and try again. 删除全部(&R) - + &Queue 队列(&Q) - + &Copy 复制(&C) @@ -10810,6 +11126,11 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order 依順序下載 + + + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + Download first and last pieces first @@ -10839,7 +11160,7 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" 從檔案載入 UI 佈景主題時失敗:「%1」 @@ -10849,18 +11170,18 @@ Please choose a different name and try again. UITheme - 開啟「%1」失敗。理由:%2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 「%1」格式無效。理由:%2 - + Root JSON value is not an object 根 JSON 值不是物件 - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme 佈景主題為 ID「%1」提供了無效的色彩 @@ -10868,12 +11189,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 已偵測到 Python,執行檔名稱:「%1」,版本:%2 - + Python not detected 未偵測到 Python @@ -11013,57 +11334,57 @@ Please choose a different name and try again. 無法接受的檔案類型,僅允許一般檔案。 - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 在替補 UI 資料夾中的符號連結是被禁止的。 - + Using built-in Web UI. 正在使用內建的 Web UI。 - + Using custom Web UI. Location: "%1". 正在使用自訂的 Web UI。位置:「%1」。 - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. 選定語系 (%1) 的 Web UI 翻譯已成功載入。 - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). 無法載入選定語系 (%1) 的 Web UI 翻譯。 - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" WebUI 的自訂 HTTP 標頭遺失 ':' 分隔符號:「%1」 - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 超過允許的最大檔案大小(%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI:來源檔頭與目標源頭不符合!來源 IP:「%1」╱來源檔頭:「%2」╱目標源頭:「%3」 - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI:Referer 檔頭與目標源頭不符合!來源 IP:「%1」╱Referer 檔頭:「%2」╱目標源頭:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI:無效的主機檔頭、埠不符合。請求來源 IP:「%1」╱伺服器埠:「%2」╱收到主機檔頭:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI:無效的主機檔頭。請求來源 IP:「%1」╱收到主機檔頭:「%2」 @@ -11071,22 +11392,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI:HTTPS 設定成功 - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI:HTTPS 設定失敗,退回至 HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI:正在監聽 IP:%1,連接埠:%2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web UI:無法綁紮到 IP:%1,連接埠:%2。理由:%3 diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts index c65b5f178..ef0bd05c6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts @@ -1,9 +1,11 @@ - + + + AboutDlg About - عن + حَول @@ -37,7 +39,7 @@ إنشاء مجلد فرعي - Don't create subfolder + Don't create subfolder لا تقم بإنشاء مجلد فرعي @@ -64,7 +66,7 @@ Remove unused categories - إزالة التصنيفات الغير مستخدمة + إزالة التصنيفات غير المُستخدمة Resume torrents @@ -147,15 +149,15 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - يجب أن يكون حد نسبة المشاركة بين 0 و 9998. + يجب أن يكون حد نسبة المشاركة بين 0 و9998. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - يجب أن يكون الحد الزمني للبذر بين 0 و 525600 دقيقة. + يجب أن يكون الحد الزمني للبذر بين 0 و525600 دقيقة. The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - يجب أن يكون المنفذ المستخدم لواجهة الوِب الرسومية بين 1 و 65535. + يجب أن يكون المنفذ المستخدم لواجهة الوِب الرسومية بين 1 و65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -163,7 +165,7 @@ Invalid Username or Password. - اسم مستخدم أو كلمة سر غير صحيحة. + اسم المستخدم أو كلمة السر غير صالحة. Username @@ -208,11 +210,11 @@ Set location - تحديد المكان + تحديد الموقع Limit upload rate - حد الرفع + حد معدل الرفع Limit download rate @@ -220,7 +222,7 @@ Rename torrent - إعادة تسمية تورنت + إعادة تسمية التورنت Monday @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - هل أنت متأكد من رغبتك في حذف التورنتات المختارة من قائمة النقل؟ + هل أنت متأكد من رغبتك في حذف التورنتات المختارة من قائمة النقل؟ Save @@ -287,7 +289,7 @@ Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - اسم الفئة غير صالح:\nالرجاء عدم استخدام أي أحرف خاصة في اسم الفئة. + اسم التصنيف غير صالح:\nالرجاء عدم استخدام أي أحرف خاصة في اسم التصنيف. Unable to create category @@ -319,7 +321,7 @@ qBittorrent has been shutdown - تم إغلاق كيوبت‎تورنت + أُغلِق كيوبت‎تورنت Open documentation @@ -327,7 +329,7 @@ Register to handle magnet links... - سجّل للتعامل مع الروابط المغناطيسية ... + سجّل للتعامل مع الروابط المغناطيسية... Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. @@ -355,11 +357,15 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - يجب أن يكون المنفذ المستخدم للاتصالات الواردة بين 0 و 65535. + يجب أن يكون المنفذ المستخدم للاتصالات الواردة بين 0 و65535. Original author - المؤلف الاصلي + المؤلف الأصلي + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -414,7 +420,7 @@ Statistics - الإحصائات + الإحصاءات About @@ -503,7 +509,7 @@ Move to the bottom of the queue - نقل إلى قاع قائمة الانتظار + نقل إلى أسفل قائمة الانتظار Top of Queue @@ -515,11 +521,11 @@ Move down in the queue - الانتقال إلى أسفل قائمة الانتظار + نقل إلى أسفل قائمة الانتظار Move to the top of the queue - نقل إلى قمة قائمة الانتظار + نقل إلى أعلى قائمة الانتظار Your browser does not support this feature @@ -527,7 +533,7 @@ To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - لاستخدام هذه الميزة ، يجب الوصول إلى واجهة الوِب الرسومية عبر HTTPS + لاستخدام هذه الميزة، يجب الوصول إلى واجهة الوِب الرسومية عبر HTTPS Connection status: Firewalled @@ -571,7 +577,15 @@ Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + @@ -955,8 +969,8 @@ %T: المتتبع الحالي - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - نصيحة: غلف المعلمات بعلامات اقتباس لتجنب قطع النص عند مسافة بيضاء (على سبيل المثال، "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + نصيحة: غلف المعلمات بعلامات اقتباس لتجنب قطع النص عند مسافة بيضاء (على سبيل المثال، "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - فعّل نظام الذاكرة المؤقتة: + فعّل نظام الذاكرة المؤقتة: When ratio reaches @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - استخدم مدى تقارب القطعة (يتطلب libtorrent >= 1.2.2): + استخدم مدى تقارب القطعة (يتطلب libtorrent >= 1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - يعلن أقصى HTTP متزامن (يتطلب libtorrent >= 1.2.7): + يعلن أقصى HTTP متزامن (يتطلب libtorrent >= 1.2.7): min @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - دعم اسم نطاق الإنترنت الدولي (IDN) (يتطلب libtorrent > 1.2.12): + دعم اسم نطاق الإنترنت الدولي (IDN) (يتطلب libtorrent > 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ الأصلي - Don't create subfolder + Don't create subfolder لا تقم بإنشاء مجلد فرعي @@ -1480,43 +1494,91 @@ Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -2287,11 +2349,11 @@ Total Size - + Times Downloaded - + @@ -2590,7 +2652,7 @@ Export .torrent - + @@ -2631,12 +2693,16 @@ Also delete the files on the hard disk - حذف الملفات من القرص الصلب أيضا + حذف الملفات من القرص الصلب أيضا Deletion confirmation - qBittorrent تأكيد الحذف - كيوبت‎تورنت + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2857,7 +2923,7 @@ مُفعّل - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. تحذير: تأكد من الامتثال لقوانين حقوق الطبع والنشر في بلدك عند تنزيل التورنت من أي من محركات البحث هذه. @@ -3472,7 +3538,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also الأصلي - Don't create subfolder + Don't create subfolder لا تقم بإنشاء مجلد فرعي diff --git a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts index 84b662f8b..25e42e51f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Alt qovluq yarat - Don't create subfolder + Don't create subfolder Alt qovluq yaratmamaq @@ -91,7 +93,7 @@ HttpServer Exit qBittorrent - qBittorrent'dən çıxmaq + qBittorrent'dən çıxmaq Only one link per line @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Köçürmə siyahısından seçilmiş torrentləri silmək istədiyinizə əminsiniz? + Köçürmə siyahısından seçilmiş torrentləri silmək istədiyinizə əminsiniz? Save @@ -335,7 +337,7 @@ JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - JavaScript tələb olunur! Düzgün şəkildə işləməsi üçün Veb İİ üçün JavaScript'i aktiv etməlisiniz + JavaScript tələb olunur! Düzgün şəkildə işləməsi üçün Veb İİ üçün JavaScript'i aktiv etməlisiniz Name cannot be empty @@ -361,6 +363,10 @@ Original author Orijinal müəllifi + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -462,7 +468,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - qBittorent'dən çıxmaq istədiyinizə əminsiniz? + qBittorent'dən çıxmaq istədiyinizə əminsiniz? [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar Filtrlər yan paneli + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Cari izləyici - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Növ: Mətni, ara boşluğunda kəsilmələrndən qorumaq üçün parametrləri dırnaq işarəsinə alın (məs., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Növ: Mətni, ara boşluğunda kəsilmələrndən qorumaq üçün parametrləri dırnaq işarəsinə alın (məs., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - ƏS keşini aktiv etmək: + ƏS keşini aktiv etmək: When ratio reaches @@ -1220,7 +1234,7 @@ Peer proportional (throttles TCP) - İştirakçılarla mütənasib (TCP'ni məhdudlaşdırır) + İştirakçılarla mütənasib (TCP'ni məhdudlaşdırır) Fixed slots @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Hissələrin bir-birinə yaxınlıq dərəcəsindən istifadə edin (libtorrent >= 1.2.2 tələb olunur): + Hissələrin bir-birinə yaxınlıq dərəcəsindən istifadə edin (libtorrent >= 1.2.2 tələb olunur): Stop tracker timeout: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Eyni vaxtda ən çox HTTP elanları (libtorrent >= 1.2.7 tələb olunur): + Eyni vaxtda ən çox HTTP elanları (libtorrent >= 1.2.7 tələb olunur): min @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Beynəlxalq domen adı (İDN) dəstəkləmək (libtorrent >= 1.2.12 tələb edilir) + Beynəlxalq domen adı (İDN) dəstəkləmək (libtorrent >= 1.2.12 tələb edilir) Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ Orijinal - Don't create subfolder + Don't create subfolder Alt qovluq yaratmamaq @@ -1460,11 +1474,11 @@ %J: Info hash v2 - %J: Məlumat heş'i v2 + %J: Məlumat heş'i v2 %I: Info hash v1 - %I: Məlumat heş'i v1 + %I: Məlumat heş'i v1 IP address reported to trackers (requires restart): @@ -1496,27 +1510,79 @@ Memory mapped files - + Yaddaş ilə əlaqəli fayllar Default - + Standart POSIX-compliant - + POSİX ilə uyğun This option is less effective on Linux - + Bu seçim Linuxda az effektlidir Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + Disk giriş/çıxış növü (libtorrent >= 2.0; yenidən başladılmalıdır) Physical memory (RAM) usage limit: - + Fiziki yaddaş (RAM) istifadəsi limiti: + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1804,11 +1870,11 @@ Info Hash v2: - Məlumat heş'i v2: + Məlumat heş'i v2: Info Hash v1: - Məlumat heş'i v1 + Məlumat heş'i v1 N/A @@ -2291,7 +2357,7 @@ Times Downloaded - + Endirilmə sayı @@ -2578,11 +2644,11 @@ Info hash v1 - məlumat heş'i v1 + məlumat heş'i v1 Info hash v2 - məlumat heş'i v2 + məlumat heş'i v2 Torrent ID @@ -2590,7 +2656,7 @@ Export .torrent - + .torrent faylı ixrac edin @@ -2631,12 +2697,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Həmçinin, diskdəki faylları silmək + Həmçinin, diskdəki faylları silmək Deletion confirmation - qBittorrent Silinmənin təsdiqlənməsi - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2857,7 +2927,7 @@ Aktiv edildi - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Xəbərdarlıq: Bu axtarış sistemlərinin hər hansı birindən istifadə edərək torrentləri yükləyərkən, mütləq ölkənizin müəllif hüquqları haqqında qanununa rəayət edin. @@ -3472,7 +3542,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Orijinal - Don't create subfolder + Don't create subfolder Alt qovluq yaratmamaq diff --git a/src/webui/www/translations/webui_be.ts b/src/webui/www/translations/webui_be.ts index 701f28d23..f47f88302 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_be.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_be.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -26,18 +28,18 @@ Content layout: - + Original - + Арыгінал Create subfolder Стварыць падпапку - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не ствараць падпапку @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Выдаліць вылучаныя торэнты са спісу перадач? + Выдаліць вылучаныя торэнты са спісу перадач? Save @@ -283,7 +285,7 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. @@ -295,7 +297,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - + Парог хуткасці загрузкі павінен быць большым за 0. Edit @@ -307,7 +309,7 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management @@ -315,11 +317,11 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent быў спынены Open documentation @@ -327,27 +329,27 @@ Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty - + Імя не можа быць пустым Name is unchanged - + Імя не было зменена Failed to update name - + Не ўдалося абнавіць імя OK @@ -355,11 +357,15 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author - + Першапачатковы аўтар + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -475,7 +481,7 @@ Search Engine - + Пошукавая сістэма Filter torrent list... @@ -491,79 +497,79 @@ Move up in the queue - + Падняць у чарзе Move Up Queue - + Bottom of Queue - + Унізе чаргі Move to the bottom of the queue - + Перамясціць у канец чаргі Top of Queue - + Верх чаргі Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move to the top of the queue - + Your browser does not support this feature - + Ваш браўзер не падтрымлівае гэтую асаблівасць To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled - + Стан злучэння: пад брандмаўэрам Connection status: Connected - + Стан злучэння: Падключана Alternative speed limits: Off - + Альтэрнатыўныя абмежаванні хуткасці: Off Download speed icon - + Connection status - + Стан злучэння Alternative speed limits: On - + Альтэрнатыўныя абмежаванні хуткасці: On Upload speed icon - + Connection status: Disconnected - + Стан злучэння: Адключана RSS Reader - + RSS @@ -571,7 +577,15 @@ Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Бягучы трэкер - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Падказка: уключыце параметр у двукоссі каб пазбегнуць абразання на прабелах (напр. "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Падказка: уключыце параметр у двукоссі каб пазбегнуць абразання на прабелах (напр. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -976,15 +990,15 @@ Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Уключыць абарону ад падробкі міжсайтавых запытаў (CSRF) Delete .torrent files afterwards - + Апасьля выдаляць .torrent файлы Download rate threshold: @@ -996,7 +1010,7 @@ Change current password - + Зьмяніць бягучы пароль Automatic @@ -1004,7 +1018,7 @@ Use alternative Web UI - + Выкарыставаць альтэрнатыўны вэб-інтэрфейс Default Save Path: @@ -1012,7 +1026,7 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Размяшчэньне файлаў альтэрнатыўнага вэб-інтэрфейсу не можа быць пустым. Do not start the download automatically @@ -1036,7 +1050,7 @@ 0 means unlimited - + 0 азначае неабмежаваны Relocate torrent @@ -1048,7 +1062,7 @@ Enable Host header validation - + Уключыць праверку Host загалоўкаў Security @@ -1092,19 +1106,19 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + На аснове хуткасці раздачы %G: Tags (separated by comma) - + Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent @@ -1112,19 +1126,19 @@ Prefer TCP - + Перавага за TCP Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - + Enable OS cache: - + Уключыць кэш OS When ratio reaches @@ -1136,27 +1150,27 @@ Allow multiple connections from the same IP address: - + Дазволіць некалькі злучэнняў з аднаго IP-адраса File pool size: - + Памер пула файлаў Any interface - + Любы інтэрфейс Always announce to all tiers: - + Заўсёды абвяшчаць ўсе трэкеры: Embedded tracker port: - + Порт убудаванага трэкеру: Fastest upload - + Хутчэйшая раздача Pause torrent @@ -1168,19 +1182,19 @@ qBittorrent Section - + Раздзел qBittorrent Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section - + Раздзел libtorrent Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Recheck torrents on completion: @@ -1192,11 +1206,11 @@ Send upload piece suggestions: - + Адпраўляць прапановы частак раздачы: Enable embedded tracker: - + Задзейнічаць убудаваны трэкер: Remove torrent @@ -1204,11 +1218,11 @@ Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Asynchronous I/O threads: - + Патокі асінхроннага ўводу/вываду s @@ -1216,15 +1230,15 @@ Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Фіксаваныя слоты Advanced @@ -1236,7 +1250,7 @@ Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1248,11 +1262,11 @@ Round-robin - + Round-robin Upload slots behavior: - + Паводзіны слотаў раздачы: MiB @@ -1260,15 +1274,15 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Заўсёды анансаваць на ўсе трэкеры ва ўзроўні: Session timeout: @@ -1276,19 +1290,15 @@ Resolve peer countries: - + Вызначаць краіну піра ban for: заблакіраваць на: - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - - Stop tracker timeout: - + Ban client after consecutive failures: @@ -1300,15 +1310,15 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Header: value pairs, one per line - + Загаловак: пары значэньняў, па адной на радок Add custom HTTP headers - + Дадаць ўласныя загалоўкі HTTP Filters: @@ -1320,15 +1330,15 @@ Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1340,7 +1350,7 @@ Network interface: - + Сеткавы інтэрфэйс RSS Reader @@ -1352,7 +1362,7 @@ Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: @@ -1360,31 +1370,27 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: Максімальная колькасць артыкулаў на канал: - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - - min хв Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1392,31 +1398,27 @@ RSS Smart Episode Filter - + Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Правяраць сертыфікат трэкера HTTPS: Peer connection protocol: - - - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - + Torrent content layout: - + Create subfolder @@ -1424,19 +1426,19 @@ Original - + Арыгінал - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не ствараць падпапку Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Выходных злучэньняў ў секунду: Random @@ -1444,79 +1446,127 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Спіс давераных проксі: Enable reverse proxy support - + Уключыць падтрымку reverse proxy %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Паведамляць трэкерам гэты IP адрас (патрэбны перазапуск) Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Памер чаргі діску Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + Па змаўчанні POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1583,7 +1633,7 @@ Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Copy IP:port @@ -1595,7 +1645,7 @@ Add peers... - + Дадаць піраў @@ -1617,7 +1667,7 @@ Mixed - + Змешаны Do not download @@ -1780,11 +1830,11 @@ Download limit: - + Абмежаванне сцягвання: Upload limit: - + Абмежаванне раздачы: Priority @@ -1800,19 +1850,19 @@ %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A - + Н/Д Progress: @@ -1839,11 +1889,11 @@ Other... - + Іншае... Type folder here - + Пазначце папку тут @@ -1881,23 +1931,23 @@ All-time share ratio: - + All-time download: - + Сцягнута за ўвесь час: Session waste: - + All-time upload: - + Зацягнута за ўвесь час: Total buffer size: - + Агульны памер чаргі: Performance statistics @@ -2028,11 +2078,11 @@ Checking (%1) - + Правяраецца (%1) Checking (0) - + @@ -2255,7 +2305,7 @@ Leeches - + Remove tracker @@ -2283,15 +2333,15 @@ Progress - + Рух Total Size - + Агульны памер Times Downloaded - + Усяго спампавана @@ -2338,7 +2388,7 @@ Errored - + З памылкамі [F] Downloading @@ -2346,11 +2396,11 @@ Downloading metadata - + Спампоўванне метаданых Checking - + Правяраецца Missing Files @@ -2358,7 +2408,7 @@ Queued for checking - + У чарзе на праверку Downloading @@ -2366,19 +2416,19 @@ Checking resume data - + Праверка даных узнаўлення Stalled - + Захрас %1 (seeded for %2) - + %1 (раздаецца %2) [F] Downloading metadata - + @@ -2510,7 +2560,7 @@ Force Recheck - + Праверыць прымусова New Category @@ -2522,11 +2572,11 @@ New name - + Новая назва Set location - + Перамясціць Force reannounce @@ -2554,7 +2604,7 @@ Magnet link - + Magnet-спасылка Remove All @@ -2578,19 +2628,19 @@ Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Torrent ID Export .torrent - + Экспартаваць .torrent @@ -2631,12 +2681,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Выдаліць таксама і файлы з дыска + Выдаліць таксама і файлы з дыска Deletion confirmation - qBittorrent Пацвярджэнне выдалення - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2650,7 +2704,7 @@ Add Torrent Links - + Дадаць спасылкі на торэнты @@ -2722,37 +2776,37 @@ %1y %2d - + TorrentsController Save path is empty - + Шлях захавання не можа быць пустым PluginSourceDlg Cancel - + Скасаваць Plugin path: - + Пуць да плагінаў URL or local directory - + URL ці лакальная папка Install plugin - + Усталяваць новы плагін Ok - + Ok @@ -2763,7 +2817,7 @@ All plugins - + Усе плагіны Size: @@ -2771,7 +2825,7 @@ Stop - + Стоп Search @@ -2795,15 +2849,15 @@ Torrent names only - + Толькі назвы торэнтаў Only enabled - + Толькі ўключаныя out of - + з Everywhere @@ -2819,15 +2873,15 @@ to - + да Results - + Вынікі showing - + @@ -2857,7 +2911,7 @@ Уключаны - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Увага! Пераканайцеся, што ў вашай краіне спампоўванне торэнтаў праз гэтыя пошукавыя сістэмы не парушае законаў аб аўтарскім праве. @@ -2881,7 +2935,7 @@ Leechers - + Search engine @@ -2923,7 +2977,7 @@ PeersAdditionDialog Cancel - + Скасаваць Add Peers @@ -2935,7 +2989,7 @@ Ok - + Ok Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -3064,7 +3118,7 @@ Authors - + Аўтары France @@ -3072,11 +3126,11 @@ qBittorrent Mascot - + Талісман qBittorrent qBittorrent icon - + значок qBittorrent @@ -3110,22 +3164,22 @@ Description page URL - + Open description page - + Адкрыць старонку з апісаньнем Download link - + TorrentContentTreeView Renaming - + Перайменаванне New name: @@ -3243,11 +3297,11 @@ * to match zero or more of any characters - + will match all articles. - + будзе адпавядаць усім артыкулам. Episode filter rules: @@ -3279,7 +3333,7 @@ ? to match any single character - + Matches articles based on episode filter. @@ -3291,7 +3345,7 @@ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + | is used as OR operator @@ -3303,11 +3357,11 @@ Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3371,11 +3425,11 @@ Episode number is a mandatory positive value - Нумар выпуска з'яўляецца абавязковым ненулявым значэннем + Нумар выпуска з'яўляецца абавязковым ненулявым значэннем will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3391,7 +3445,7 @@ Rss Downloader - + Спампоўшчык RSS Season number is a mandatory non-zero value @@ -3427,11 +3481,11 @@ Wildcard mode: you can use - + will exclude all articles. - + выключыць усе артыкулы. Delete rule @@ -3439,7 +3493,7 @@ Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Ігнараваць наступныя супадзенні цягам (0 - адключана) Rename rule... @@ -3456,11 +3510,12 @@ Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Разумны фільтр выпускаў праверыць нумары, каб не дапусціць спампоўвання паўтораў. +Падтрымлівае фарматы: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Таксама падтрымліваецца «-», як раздзяляльнікам кампанентаў даты) Torrent content layout: - + Змесціва торэнта: Create subfolder @@ -3468,10 +3523,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Original - + Арыгінал - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не ствараць падпапку diff --git a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts index 2e0a7ed44..0006668c0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Създай подпапка - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не създавай подпапка @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните торенти от списъка за трансфер? + Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните торенти от списъка за трансфер? Save @@ -362,6 +364,10 @@ Original author Оригинален автор + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -574,6 +580,14 @@ Filters Sidebar Странична лента на филтри + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -956,8 +970,8 @@ %T: Сегашен тракер - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1125,7 +1139,7 @@ Enable OS cache: - Включи кеширане от ОС: + Включи кеширане от ОС: When ratio reaches @@ -1285,7 +1299,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Използвай афинитет на степен на парче (изисква libtorrent >= 1.2.2): + Използвай афинитет на степен на парче (изисква libtorrent >= 1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1369,7 +1383,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Макс. едновременни HTTP анонси (изисква libtorrent >= 1.2.7): + Макс. едновременни HTTP анонси (изисква libtorrent >= 1.2.7): min @@ -1413,7 +1427,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Поддържа интернационализирано домейн име (IDN) (изисква libtorrent >= 1.2.12): + Поддържа интернационализирано домейн име (IDN) (изисква libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1428,7 +1442,7 @@ Оригинал - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не създавай подпапка @@ -1517,7 +1531,59 @@ Physical memory (RAM) usage limit: - Ограничение на потреблението на физическата памет (RAM): + Ограничение на потреблението на физическата памет (RAM): + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -2632,12 +2698,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Също изтрий файловете от твърдия диск + Също изтрий файловете от твърдия диск Deletion confirmation - qBittorrent Потвърждение за изтриване - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2858,7 +2928,7 @@ Активирано - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Предупреждение: Уверете се, че се придържате към законите на авторското право на вашата страна, когато сваляте торенти от която и да е то тези търсачки. @@ -3473,7 +3543,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Оригинал - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не създавай подпапка diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts index 015a591b7..53b3ed167 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Crea una subcarpeta - Don't create subfolder + Don't create subfolder No creïs una subcarpeta @@ -155,7 +157,7 @@ The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - El port utilitzat per a la interfície d'usuari web ha de ser major de 1024 i menor de 65535. + El port utilitzat per a la interfície d'usuari web ha de ser major de 1024 i menor de 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -163,11 +165,11 @@ Invalid Username or Password. - Nom d'usuari o contrasenya incorrectes. + Nom d'usuari o contrasenya incorrectes. Username - Nom d'usuari + Nom d'usuari Password @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Esteu segur que voleu suprimir els torrent seleccionats de la llista de transferències? + Esteu segur que voleu suprimir els torrent seleccionats de la llista de transferències? Save @@ -308,11 +310,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Torrent inactivity timer must be greater than 0. - El temporitzador d'inactivitat dels torrents ha de ser superior a 0. + El temporitzador d'inactivitat dels torrents ha de ser superior a 0. Saving Management - Gestió de l'acció de desar + Gestió de l'acció de desar Download rate threshold must be greater than 0. @@ -320,7 +322,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. qBittorrent has been shutdown - El qBittorrent s'ha tancat. + El qBittorrent s'ha tancat. Open documentation @@ -336,7 +338,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - Cal JavaScript! Heu d'habilitar el JavaScript perquè la Interfície web funcioni correctament. + Cal JavaScript! Heu d'habilitar el JavaScript perquè la Interfície web funcioni correctament. Name cannot be empty @@ -344,7 +346,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Name is unchanged - No s'ha canviat el nom. + No s'ha canviat el nom. Failed to update name @@ -352,7 +354,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. OK - D'acord + D'acord The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. @@ -362,6 +364,10 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Original author Autor original + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -395,11 +401,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Top Toolbar - Barra d'eines superior + Barra d'eines superior Status Bar - Barra d'estat + Barra d'estat Speed in Title Bar @@ -528,7 +534,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - Per usar aquesta funció, cal accedir a la interfície d'usuari de xarxa per HTTPS. + Per usar aquesta funció, cal accedir a la interfície d'usuari de xarxa per HTTPS. Connection status: Firewalled @@ -564,7 +570,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. RSS Reader - Lector d'RSS + Lector d'RSS RSS @@ -574,6 +580,14 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Filters Sidebar Barra lateral de filtres + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -607,11 +621,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. User Interface Language: - Llengua de la interfície d'usuari: + Llengua de la interfície d'usuari: Email notification upon download completion - Notificació per correu electrònic de l'acabament de les descàrregues + Notificació per correu electrònic de l'acabament de les descàrregues Run external program on torrent completion @@ -619,11 +633,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. IP Filtering - Filtratge d'IP + Filtratge d'IP Schedule the use of alternative rate limits - Programació de l'ús de límits de ràtio alternatius + Programació de l'ús de límits de ràtio alternatius Torrent Queueing @@ -635,7 +649,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Web User Interface (Remote control) - Interfície d'usuari web (control remot) + Interfície d'usuari web (control remot) IP address: @@ -647,15 +661,15 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Use HTTPS instead of HTTP - Usa HTTPS en lloc d'HTTP + Usa HTTPS en lloc d'HTTP Bypass authentication for clients on localhost - Evita l'autenticació per als clients en l'amfitrió local + Evita l'autenticació per als clients en l'amfitrió local Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - Evita l'autenticació per als clients en subxarxes en la llista blanca + Evita l'autenticació per als clients en subxarxes en la llista blanca Update my dynamic domain name @@ -679,7 +693,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Append .!qB extension to incomplete files - Afegeix l'extensió .!qB a fitxers incomplets + Afegeix l'extensió .!qB a fitxers incomplets Automatically add torrents from: @@ -699,7 +713,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Username: - Nom d'usuari: + Nom d'usuari: Password: @@ -711,7 +725,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Listening Port - Port d'escolta + Port d'escolta Port used for incoming connections: @@ -775,7 +789,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Use proxy for peer connections - Usa un servidor intermediari per a connexions d'igual a igual + Usa un servidor intermediari per a connexions d'igual a igual Use proxy only for torrents @@ -857,7 +871,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Habilita l'intercanvi de clients (PeX) per trobar-ne més + Habilita l'intercanvi de clients (PeX) per trobar-ne més Enable Local Peer Discovery to find more peers @@ -865,15 +879,15 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Encryption mode: - Mode d'encriptació + Mode d'encriptació Require encryption - Requereix l'encriptació + Requereix l'encriptació Disable encryption - Inhabilita l'encriptació + Inhabilita l'encriptació Enable anonymous mode @@ -893,7 +907,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Do not count slow torrents in these limits - No comptis els torrents lents fora d'aquests límits + No comptis els torrents lents fora d'aquests límits then @@ -901,7 +915,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - Utilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminador + Utilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminador Certificate: @@ -933,11 +947,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %F: Camí del contingut (igual que el camí d'arrel per a torrents de fitxers múltiples) + %F: Camí del contingut (igual que el camí d'arrel per a torrents de fitxers múltiples) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %R: camí d'arrel (camí del subdirectori del primer torrent) + %R: camí d'arrel (camí del subdirectori del primer torrent) %D: Save path @@ -956,12 +970,12 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. %T: rastrejador actual - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. - El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. + El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -1037,7 +1051,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. 0 means unlimited - 0 significa 'sense límit' + 0 significa 'sense límit' Relocate torrent @@ -1049,7 +1063,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Enable Host header validation - Habilita la validació de la capçalera de l'amfitrió + Habilita la validació de la capçalera de l'amfitrió Security @@ -1077,7 +1091,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Torrent inactivity timer: - Temporitzador d'inactivitat del torrent: + Temporitzador d'inactivitat del torrent: Default Torrent Management Mode: @@ -1125,7 +1139,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Enable OS cache: - Habilita la memòria cau del sistema operatiu: + Habilita la memòria cau del sistema operatiu: When ratio reaches @@ -1141,7 +1155,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. File pool size: - Mida de l'agrupació de fitxers: + Mida de l'agrupació de fitxers: Any interface @@ -1173,7 +1187,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Send buffer watermark factor: - Envia el factor la marca d'aigua de la memòria intermèdia: + Envia el factor la marca d'aigua de la memòria intermèdia: libtorrent Section @@ -1189,7 +1203,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Allow encryption - Permet l'encriptació + Permet l'encriptació Send upload piece suggestions: @@ -1209,7 +1223,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Asynchronous I/O threads: - Fils d'E/S asincrònics: + Fils d'E/S asincrònics: s @@ -1217,7 +1231,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Send buffer watermark: - Envia la marca d'aigua de la memòria intermèdia: + Envia la marca d'aigua de la memòria intermèdia: Peer proportional (throttles TCP) @@ -1237,7 +1251,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Upload choking algorithm: - Algorisme d'ofec de pujada: + Algorisme d'ofec de pujada: Seeding Limits @@ -1261,7 +1275,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Send buffer low watermark: - Envia la marca d'aigua feble de la memòria intermèdia: + Envia la marca d'aigua feble de la memòria intermèdia: Save resume data interval: @@ -1273,7 +1287,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Session timeout: - Temps d'espera de la sessió: + Temps d'espera de la sessió: Resolve peer countries: @@ -1285,11 +1299,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Usa l'afinitat d'extensió de tros (requereix libtorrent >= 1.2.2): + Usa l'afinitat d'extensió de tros (requereix libtorrent >= 1.2.2): Stop tracker timeout: - Atura el temps d'espera del rastrejador: + Atura el temps d'espera del rastrejador: Ban client after consecutive failures: @@ -1301,7 +1315,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - Durada de la cessió d'UPnP [0: cessió permanent]: + Durada de la cessió d'UPnP [0: cessió permanent]: Header: value pairs, one per line @@ -1309,7 +1323,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Add custom HTTP headers - Afegeix capçaleres d'HTTP personalitzades + Afegeix capçaleres d'HTTP personalitzades Filters: @@ -1317,7 +1331,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Enable fetching RSS feeds - Habilita l'obtenció de canals d'RSS + Habilita l'obtenció de canals d'RSS Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): @@ -1333,7 +1347,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. RSS Torrent Auto Downloader - Descarregador automàtic de torrents d'RSS + Descarregador automàtic de torrents d'RSS RSS @@ -1345,7 +1359,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. RSS Reader - Lector d'RSS + Lector d'RSS Edit auto downloading rules... @@ -1357,7 +1371,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Feeds refresh interval: - Interval d'actualització dels canals: + Interval d'actualització dels canals: Peer turnover disconnect percentage: @@ -1365,11 +1379,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Maximum number of articles per feed: - Nombre màxim d'articles per canal: + Nombre màxim d'articles per canal: Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Màxim d'anuncis concurrents d'HTTP (cal libtorrent >= 1.2.7): + Màxim d'anuncis concurrents d'HTTP (cal libtorrent >= 1.2.7): min @@ -1381,7 +1395,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Optional IP address to bind to: - Adreça IP opcional per vincular-s'hi: + Adreça IP opcional per vincular-s'hi: Disallow connection to peers on privileged ports: @@ -1389,11 +1403,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Enable auto downloading of RSS torrents - Habilita la baixada automàtica de torrents d'RSS + Habilita la baixada automàtica de torrents d'RSS RSS Smart Episode Filter - Filtre d'episodis intel·ligents d'RSS + Filtre d'episodis intel·ligents d'RSS Disk cache (requires libtorrent < 2.0): @@ -1405,7 +1419,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Validate HTTPS tracker certificate: - Valida els certificats del rastrejador d'HTTPS: + Valida els certificats del rastrejador d'HTTPS: Peer connection protocol: @@ -1413,7 +1427,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Admet el nom de domini internacionalitzat (IDN) (requereix libtorrent >= 1.2.12): + Admet el nom de domini internacionalitzat (IDN) (requereix libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1428,7 +1442,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder No creïs una subcarpeta @@ -1453,7 +1467,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Trusted proxies list: - Llista d'intermediaris de confiança: + Llista d'intermediaris de confiança: Enable reverse proxy support @@ -1497,7 +1511,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Memory mapped files - + Fitxers assignats a la memòria Default @@ -1505,19 +1519,71 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. POSIX-compliant - + Compatible amb POSIX This option is less effective on Linux - + Aquesta opció és menys efectiva a Linux. Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + Tipus d'E / S del disc (libtorrent >= 2.0; requereix reinici): Physical memory (RAM) usage limit: - + Límit d'ús de memòria física (RAM): + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1797,7 +1863,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Rename... - Canvia'n el nom... + Canvia'n el nom... %1 (seeded for %2) @@ -1828,7 +1894,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Override Save Location - Salta't la ubicació per desar + Salta't la ubicació per desar Monitored folder @@ -1862,7 +1928,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. User statistics - Estadístiques d'usuari + Estadístiques d'usuari Cache statistics @@ -1906,7 +1972,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Queued I/O jobs: - Ordres d'entrada / sortida a la cua: + Ordres d'entrada / sortida a la cua: Write cache overload: @@ -2224,7 +2290,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Not contacted yet - Encara no s'hi ha contactat. + Encara no s'hi ha contactat. N/A @@ -2240,7 +2306,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Copy tracker URL - Copia l'URL del rastrejador + Copia l'URL del rastrejador Add a new tracker... @@ -2248,7 +2314,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Edit tracker URL... - Edita l'URL del rastrejador... + Edita l'URL del rastrejador... Tracker editing @@ -2292,7 +2358,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Times Downloaded - + Cops descarregat @@ -2413,7 +2479,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Rename - Canvia'n el nom + Canvia'n el nom Resume @@ -2503,7 +2569,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Rename... - Canvia'n el nom... + Canvia'n el nom... Download in sequential order @@ -2591,7 +2657,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Export .torrent - + Exporta el .torrent @@ -2632,18 +2698,22 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Also delete the files on the hard disk - Suprimeix també el fitxer del disc dur + Suprimeix també el fitxer del disc dur Deletion confirmation - qBittorrent Confirmació de supressió - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL Download from URLs - Baixa des d'URLs + Baixa des d'URLs Download @@ -2753,7 +2823,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Ok - D'acord + D'acord @@ -2816,7 +2886,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Increase window width to display additional filters - Augmenta l'amplada de la finestra per mostrar els filtres addicionals + Augmenta l'amplada de la finestra per mostrar els filtres addicionals to @@ -2858,8 +2928,8 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Habilitat - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - Avís: assegureu-vos que compliu les lleis de dret de còpia del vostre país quan baixeu torrents des de qualsevol d'aquests motors de cerca. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Avís: assegureu-vos que compliu les lleis de dret de còpia del vostre país quan baixeu torrents des de qualsevol d'aquests motors de cerca. Check for updates @@ -2936,7 +3006,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Ok - D'acord + D'acord Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -2975,11 +3045,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Invalid tag name - Nom d'etiqueta no vàlid + Nom d'etiqueta no vàlid Remove tag - Suprimeix l'etiqueta + Suprimeix l'etiqueta @@ -2997,7 +3067,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. AboutDialog Bug Tracker: - Rastrejador d'errors: + Rastrejador d'errors: About @@ -3029,7 +3099,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Un client BitTorrent avançat programat en C++, basat en el conjunt d'eines Qt i libtorrent-rasterbar. + Un client BitTorrent avançat programat en C++, basat en el conjunt d'eines Qt i libtorrent-rasterbar. Name: @@ -3049,7 +3119,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. qBittorrent was built with the following libraries: - El qBittorrent s'ha construït amb les biblioteques següents: + El qBittorrent s'ha construït amb les biblioteques següents: Nationality: @@ -3088,11 +3158,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. All IPv6 addresses - Totes les adreces d'IPv6 + Totes les adreces d'IPv6 All IPv4 addresses - Totes les adreces d'IPv4 + Totes les adreces d'IPv4 @@ -3141,7 +3211,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Please choose a new name for this RSS feed - Si us plau, trieu un nom nou per a aquest canal d'RSS. + Si us plau, trieu un nom nou per a aquest canal d'RSS. Please choose a folder name @@ -3161,7 +3231,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. RSS Downloader... - Descarregador d'RSS... + Descarregador d'RSS... Mark items read @@ -3173,7 +3243,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Copy feed URL - Copia l'URL del canal + Copia l'URL del canal Torrents: (double-click to download) @@ -3181,11 +3251,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Open news URL - Obre l'URL de notícies + Obre l'URL de notícies Rename... - Canvia'n el nom... + Canvia'n el nom... Feed URL: @@ -3209,11 +3279,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Please type a RSS feed URL - Si us plau, escriviu l'URL d'un canal d'RSS. + Si us plau, escriviu l'URL d'un canal d'RSS. Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - Ara l'obtenció de canals d'RSS està inhabilitada! Podeu habilitar-la als paràmetres de l'aplicació. + Ara l'obtenció de canals d'RSS està inhabilitada! Podeu habilitar-la als paràmetres de l'aplicació. Deletion confirmation @@ -3221,7 +3291,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - Segur que voleu suprimir els canals d'RSS seleccionats? + Segur que voleu suprimir els canals d'RSS seleccionats? New subscription... @@ -3240,7 +3310,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Matching RSS Articles - Coincidència d'articles d'RSS + Coincidència d'articles d'RSS * to match zero or more of any characters @@ -3252,11 +3322,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Episode filter rules: - Regles del filtre d'episodis: + Regles del filtre d'episodis: Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - Ara la baixada automàtica de torrents d'RSS està inhabilitada! Podeu habilitar-la als paràmetres de l'aplicació. + Ara la baixada automàtica de torrents d'RSS està inhabilitada! Podeu habilitar-la als paràmetres de l'aplicació. Rule Definition @@ -3276,7 +3346,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Filter must end with semicolon - El filtre ha d'acabar en punt i coma. + El filtre ha d'acabar en punt i coma. ? to match any single character @@ -3284,7 +3354,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Matches articles based on episode filter. - Articles coincidents amb el filtre d'episodis. + Articles coincidents amb el filtre d'episodis. Assign Category: @@ -3292,11 +3362,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - Mode d'expressió regular: usa expressions regulars compatibles amb Perl. + Mode d'expressió regular: usa expressions regulars compatibles amb Perl. | is used as OR operator - | s'usa com a operador d'OR + | s'usa com a operador d'OR Clear downloaded episodes @@ -3320,7 +3390,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - Segur que voleu netejar la llista d'episodis baixats per a la regla seleccionada? + Segur que voleu netejar la llista d'episodis baixats per a la regla seleccionada? Must Contain: @@ -3340,11 +3410,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - Un únic número: <b>1x25;<b> coincideix amb l'episodi 25 de la temporada u. + Un únic número: <b>1x25;<b> coincideix amb l'episodi 25 de la temporada u. Three range types for episodes are supported: - S'admeten tres tipus d'intervals per als episodis: + S'admeten tres tipus d'intervals per als episodis: Are you sure you want to remove the selected download rules? @@ -3356,7 +3426,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - Interval normal: <b>1x25-40;<b> coincideix de l'episodi 25 al 40 de la primera temporada. + Interval normal: <b>1x25-40;<b> coincideix de l'episodi 25 al 40 de la primera temporada. Please type the new rule name @@ -3372,7 +3442,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Episode number is a mandatory positive value - El número d'episodi ha de ser un valor positiu. + El número d'episodi ha de ser un valor positiu. will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one @@ -3388,11 +3458,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Episode Filter: - Filtre d'episodis: + Filtre d'episodis: Rss Downloader - Descarregador d'RSS + Descarregador d'RSS Season number is a mandatory non-zero value @@ -3412,11 +3482,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Use Smart Episode Filter - Usa el filtre d'episodis intel·ligent + Usa el filtre d'episodis intel·ligent If word order is important use * instead of whitespace. - Si l'ordre de paraules és important, useu * en comptes de l'espai en blanc. + Si l'ordre de paraules és important, useu * en comptes de l'espai en blanc. Add Paused: @@ -3457,7 +3527,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - El filtre d'episodis intel·ligent comprovarà el número d'episodi per evitar de baixar-ne de duplicats. + El filtre d'episodis intel·ligent comprovarà el número d'episodi per evitar de baixar-ne de duplicats. Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data també admeten - com a separador.) @@ -3473,7 +3543,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder No creïs una subcarpeta @@ -3504,7 +3574,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb FeedListWidget RSS feeds - Canals d'RSS + Canals d'RSS Unread diff --git a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts index 00623fd54..8a0a1e23c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Vytvořit podsložku - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nevytvářet podsložku @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Opravdu chcete smazat vybrané torrenty ze seznamu přenosů? + Opravdu chcete smazat vybrané torrenty ze seznamu přenosů? Save @@ -361,6 +363,10 @@ Original author Původní autor + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar Filtry boční panel + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Současný tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - Zapnout vyrovnávací paměť systému: + Zapnout vyrovnávací paměť systému: When ratio reaches @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Použijte rozšíření o příbuzné části (vyžaduje libtorrent> = 1.2.2): + Použijte rozšíření o příbuzné části (vyžaduje libtorrent> = 1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Maximum souběžných HTTP oznámení (vyžaduje libtorrent >= 1.2.7): + Maximum souběžných HTTP oznámení (vyžaduje libtorrent >= 1.2.7): min @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Podporovat domény obsahující speciální znaky (IDN) (vyžaduje libtorrent> = 1.2.12): + Podporovat domény obsahující speciální znaky (IDN) (vyžaduje libtorrent> = 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ Originál - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nevytvářet podsložku @@ -1496,7 +1510,7 @@ Memory mapped files - + Soubory mapované v paměti Default @@ -1504,19 +1518,71 @@ POSIX-compliant - + POSIX-vyhovující This option is less effective on Linux - + Tato volba je na Linuxu méně efektivní Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + Disk IO typ (libtorrent >= 2.0; vyžaduje restart): Physical memory (RAM) usage limit: - + Fyzická paměť (RAM) omezení využití: + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -2291,7 +2357,7 @@ Times Downloaded - + Počet Stažení @@ -2590,7 +2656,7 @@ Export .torrent - + Exportovat .torrent @@ -2631,12 +2697,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Smazat soubory také z pevného disku + Smazat soubory také z pevného disku Deletion confirmation - qBittorrent Potvrzení o smazání - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2857,7 +2927,7 @@ Zapnuto - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Varování: Ujistěte se, že dodržujete zákony Vaší země o ochraně duševního vlastnictví když stahujete torrenty z kteréhokoliv z těchto vyhledávačů. @@ -3472,7 +3542,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Originál - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nevytvářet podsložku diff --git a/src/webui/www/translations/webui_da.ts b/src/webui/www/translations/webui_da.ts index d9ab51d7f..4a5a7ebdd 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_da.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_da.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -26,7 +28,7 @@ Content layout: - + Indholdsopsætning: Original @@ -37,7 +39,7 @@ Opret undermappe - Don't create subfolder + Don't create subfolder Opret ikke undermappe @@ -263,7 +265,7 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - Download torrents fra deres URL'er eller Magnet-links + Download torrents fra deres URL'er eller Magnet-links Upload local torrent @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Er du sikker på, at du vil slette de valgte torrents fra overførselslisten? + Er du sikker på, at du vil slette de valgte torrents fra overførselslisten? Save @@ -355,11 +357,15 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author - + + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -531,39 +537,39 @@ Connection status: Firewalled - + Connection status: Connected - + Alternative speed limits: Off - + Download speed icon - + Connection status - + Alternative speed limits: On - + Upload speed icon - + Connection status: Disconnected - + RSS Reader - + RSS @@ -571,7 +577,15 @@ Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Nuværende tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tip: Omslut parameter med citationstegn så teksten ikke bliver afkortet af blanktegn (f.eks. "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tip: Omslut parameter med citationstegn så teksten ikke bliver afkortet af blanktegn (f.eks. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - Aktivér OS-mellemlager: + Aktivér OS-mellemlager: When ratio reaches @@ -1280,35 +1294,31 @@ ban for: - - - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - + Stop tracker timeout: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: @@ -1320,15 +1330,15 @@ Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1340,7 +1350,7 @@ Network interface: - + RSS Reader @@ -1360,31 +1370,27 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: Maksimum antal artikler pr. feed: - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - - min min Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1396,27 +1402,23 @@ Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - - - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - + Torrent content layout: - + Create subfolder @@ -1424,19 +1426,19 @@ Original - + - Don't create subfolder + Don't create subfolder Opret ikke undermappe Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1444,59 +1446,59 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default @@ -1504,19 +1506,67 @@ POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1591,11 +1641,11 @@ Country/Region - + Add peers... - + @@ -1800,19 +1850,19 @@ %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A - + Progress: @@ -1839,11 +1889,11 @@ Other... - + Type folder here - + @@ -2004,15 +2054,15 @@ Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Stalled Downloading (0) - + Stalled (0) @@ -2020,19 +2070,19 @@ Stalled Uploading (0) - + Stalled (%1) - + Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2287,11 +2337,11 @@ Total Size - + Times Downloaded - + @@ -2374,11 +2424,11 @@ %1 (seeded for %2) - + [F] Downloading metadata - + @@ -2578,19 +2628,19 @@ Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent - + @@ -2631,18 +2681,22 @@ Also delete the files on the hard disk - Slet også filerne på harddisken + Slet også filerne på harddisken Deletion confirmation - qBittorrent Bekræft sletning - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL Download from URLs - Download fra URL'er + Download fra URL'er Download @@ -2722,7 +2776,7 @@ %1y %2d - + @@ -2811,23 +2865,23 @@ Warning - + Increase window width to display additional filters - + to - + Results - + showing - + @@ -2857,7 +2911,7 @@ Aktiveret - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Advarsel: Sørg for at overholde dit lands love om ophavsret når du downloader torrents fra søgemotorerne. @@ -3060,11 +3114,11 @@ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Den frie IP to Country Lite database af DB-IP anvendes til bestemmelse af fællers lande. Databasen er bevilliget under Creative Commons Attribution 4.0 international licens Authors - + Forfattere France @@ -3072,11 +3126,11 @@ qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3307,7 +3361,7 @@ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3375,7 +3429,7 @@ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3391,7 +3445,7 @@ Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3439,7 +3493,7 @@ Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3456,11 +3510,11 @@ Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Torrent content layout: - + Create subfolder @@ -3468,10 +3522,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Original - + - Don't create subfolder + Don't create subfolder Opret ikke undermappe @@ -3487,7 +3541,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also All (%1) - + Trackerless (%1) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_de.ts b/src/webui/www/translations/webui_de.ts index 9d7770562..640e3b5c2 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_de.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_de.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Erstelle Unterordner - Don't create subfolder + Don't create subfolder Erstelle keinen Unterordner @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Sollen die gewählten Torrents wirklich aus der Transfer-Liste gelöscht werden? + Sollen die gewählten Torrents wirklich aus der Transfer-Liste gelöscht werden? Save @@ -361,6 +363,10 @@ Original author Ursprünglicher Entwickler + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar Filter Seitenleiste + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -955,8 +969,8 @@ %T: aktueller Tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N"). + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N"). The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - Systemcache aktivieren + Systemcache aktivieren When ratio reaches @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Verwende die Zugehörigkeit der Stückausdehnung (erfordert Libtorrent >= 1.2.2): + Verwende die Zugehörigkeit der Stückausdehnung (erfordert Libtorrent >= 1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Max. gleichzeitige HTTP-Ansagen (erfordert libtorrent >= 1.2.7): + Max. gleichzeitige HTTP-Ansagen (erfordert libtorrent >= 1.2.7): min @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Internationalisierten Domain-Namen (IDN) verwenden (erfordert Libtorrent >= 1.2.12): + Internationalisierten Domain-Namen (IDN) verwenden (erfordert Libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Erstelle keinen Unterordner @@ -1496,7 +1510,7 @@ Memory mapped files - + Im Speicher abgebildete Dateien Default @@ -1504,19 +1518,71 @@ POSIX-compliant - + POSIX-konform This option is less effective on Linux - + Diese Option ist unter Linux weniger effektiv Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + Festplatten-IO-Typ (libtorrent >= 2.0; Neustart benötigt): Physical memory (RAM) usage limit: - + Begrenzung der Nutzung des physischen Speichers (RAM): + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -2291,7 +2357,7 @@ Times Downloaded - + Anzahl Heruntergeladen @@ -2590,7 +2656,7 @@ Export .torrent - + .torrent exportieren @@ -2631,12 +2697,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Dateien auch von der Festplatte löschen + Dateien auch von der Festplatte löschen Deletion confirmation - qBittorrent Löschen bestätigen - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2857,7 +2927,7 @@ Aktiviert - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Warnung: Achten Sie darauf, die Urheberrechtsgesetze Ihres Landes zu befolgen, wenn Sie von einer dieser Suchmaschinen Torrents herunterladen. @@ -3472,7 +3542,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Erstelle keinen Unterordner diff --git a/src/webui/www/translations/webui_el.ts b/src/webui/www/translations/webui_el.ts index b85eb0b71..233727971 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_el.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_el.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Δημιουργία υποφακέλου - Don't create subfolder + Don't create subfolder Να μη δημιουργηθεί υποφάκελος @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τα επιλεγμένα torrents από τη λίστα μεταφοράς; + Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τα επιλεγμένα torrents από τη λίστα μεταφοράς; Save @@ -361,6 +363,10 @@ Original author Αρχικός δημιουργός + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar Πλαϊνή γραμμή φίλτρων + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Τρέχων tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Συμβουλή: Περικλείστε την παράμετρο με αγγλικά εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στα κενά (π.χ. "%Ν") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Συμβουλή: Περικλείστε την παράμετρο με αγγλικά εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στα κενά (π.χ. "%Ν") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - Ενεργοποίηση cache ΛΣ: + Ενεργοποίηση cache ΛΣ: When ratio reaches @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Χρήση συγγένεια έκτασης τεμαχίου (απαιτεί libtorrent >= 1.2.2): + Χρήση συγγένεια έκτασης τεμαχίου (απαιτεί libtorrent >= 1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Μέγιστες ταυτόχρονες ανακοινώσεις HTTP (απαιτεί libtorrent >= 1.2.7): + Μέγιστες ταυτόχρονες ανακοινώσεις HTTP (απαιτεί libtorrent >= 1.2.7): min @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Υποστήριξη διεθνοποιημένου ονόματος τομέα (IDN) (απαιτεί libtorrent >= 1.2.12): + Υποστήριξη διεθνοποιημένου ονόματος τομέα (IDN) (απαιτεί libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ Πρωτότυπο - Don't create subfolder + Don't create subfolder Να μη δημιουργηθεί υποφάκελος @@ -1496,27 +1510,75 @@ Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -2291,7 +2353,7 @@ Times Downloaded - + @@ -2590,7 +2652,7 @@ Export .torrent - + @@ -2631,12 +2693,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Να διαγραφούν επίσης τα αρχεία στο σκληρό δίσκο + Να διαγραφούν επίσης τα αρχεία στο σκληρό δίσκο Deletion confirmation - qBittorrent Επιβεβαίωση διαγραφής - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2857,7 +2923,7 @@ Ενεργοποιημένο - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Προειδοποίηση: Βεβαιωθείτε ότι συμμορφώνεστε με τους νόμους περί πνευματικής ιδιοκτησίας της χώρας σας κατά τη λήψη torrents από οποιαδήποτε από αυτές τις μηχανές αναζήτησης. @@ -3472,7 +3538,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Πρωτότυπο - Don't create subfolder + Don't create subfolder Να μη δημιουργηθεί υποφάκελος diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en.ts b/src/webui/www/translations/webui_en.ts index c11a5f034..678f5aea2 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en.ts @@ -271,10 +271,6 @@ Upload local torrent - - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - - Save @@ -363,6 +359,10 @@ Original author + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -575,6 +575,14 @@ Filters Sidebar + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -1124,10 +1132,6 @@ Anti-leech - - Enable OS cache: - - When ratio reaches @@ -1284,10 +1288,6 @@ ban for: - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - - Stop tracker timeout: @@ -1368,10 +1368,6 @@ Maximum number of articles per feed: - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - - min @@ -1412,10 +1408,6 @@ Peer connection protocol: - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - - Torrent content layout: @@ -1517,7 +1509,55 @@ - Physical memory (RAM) usage limit: + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): @@ -2632,11 +2672,11 @@ - Also delete the files on the hard disk + Deletion confirmation - qBittorrent - Deletion confirmation - qBittorrent + Also permanently delete the files diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts index a1dddeeae..c106ef7c3 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -26,19 +28,19 @@ Content layout: - + Original - + Create subfolder Create subfolder - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + @@ -80,18 +82,18 @@ New Category - + Edit category... - + HttpServer Exit qBittorrent - + Only one link per line @@ -99,31 +101,31 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Maximum active downloads must be greater than -1. - + Maximum active uploads must be greater than -1. - + Maximum active torrents must be greater than -1. - + Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. @@ -143,135 +145,131 @@ Unknown - + Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Invalid Username or Password. - + Username - + Password - + Login - + Apply - + Add - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Save files to location: - + Cookie: - + More information - + Information about certificates - + Set location - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Rename torrent - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Logout - + Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Upload local torrent - - - - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - + Save @@ -283,19 +281,19 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -303,63 +301,67 @@ Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + Open documentation - + Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty - + Name is unchanged - + Failed to update name - + OK - + The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author - + + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -394,19 +396,19 @@ Top Toolbar - + Status Bar - + Speed in Title Bar - + Donate! - + Resume All @@ -414,7 +416,7 @@ Statistics - + About @@ -434,7 +436,7 @@ Add Torrent File... - + Documentation @@ -442,7 +444,7 @@ Add Torrent Link... - + Yes @@ -462,7 +464,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -475,11 +477,11 @@ Search Engine - + Filter torrent list... - + Search @@ -491,79 +493,79 @@ Move up in the queue - + Move Up Queue - + Bottom of Queue - + Move to the bottom of the queue - + Top of Queue - + Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move to the top of the queue - + Your browser does not support this feature - + To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled - + Connection status: Connected - + Alternative speed limits: Off - + Download speed icon - + Connection status - + Alternative speed limits: On - + Upload speed icon - + Connection status: Disconnected - + RSS Reader - + RSS @@ -571,7 +573,15 @@ Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + @@ -602,43 +612,43 @@ Language - + User Interface Language: - + Email notification upon download completion - + Run external program on torrent completion - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative rate limits - + Torrent Queueing - + Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + Server domains: @@ -646,19 +656,19 @@ Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name - + Keep incomplete torrents in: @@ -706,7 +716,7 @@ TCP and μTP - + Listening Port @@ -811,12 +821,12 @@ From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: @@ -955,8 +965,8 @@ %T: Current tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -968,7 +978,7 @@ minutes - + KiB/s @@ -976,27 +986,27 @@ Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic @@ -1004,7 +1014,7 @@ Use alternative Web UI - + Default Save Path: @@ -1012,11 +1022,11 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode @@ -1036,7 +1046,7 @@ 0 means unlimited - + Relocate torrent @@ -1048,19 +1058,19 @@ Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode @@ -1068,7 +1078,7 @@ Files location: - + Manual @@ -1076,7 +1086,7 @@ Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: @@ -1092,139 +1102,135 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) - + Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent - + Prefer TCP - + Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - - - - Enable OS cache: - + When ratio reaches - + When seeding time reaches - + Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface - + Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload - + Pause torrent - + Remove torrent and its files - + qBittorrent Section - + Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Recheck torrents on completion: - + Allow encryption - + Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1232,103 +1238,99 @@ min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits - + KiB - + Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB - + Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: - + Resolve peer countries: - + ban for: - - - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - + Stop tracker timeout: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: - + Enable fetching RSS feeds - + Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1336,11 +1338,11 @@ RSS - + Network interface: - + RSS Reader @@ -1348,43 +1350,39 @@ Edit auto downloading rules... - + Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: - + Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: Maximum number of articles per feed: - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - - min min Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1392,51 +1390,51 @@ RSS Smart Episode Filter - + Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - + Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Support internationalised domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): + Support internationalised domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: - + Create subfolder - + Original - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1444,7 +1442,7 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: @@ -1452,71 +1450,119 @@ Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1583,7 +1629,7 @@ Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Copy IP:port @@ -1591,11 +1637,11 @@ Country/Region - + Add peers... - + @@ -1617,11 +1663,11 @@ Mixed - + Do not download - + @@ -1780,11 +1826,11 @@ Download limit: - + Upload limit: - + Priority @@ -1800,19 +1846,19 @@ %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A - + Progress: @@ -1839,11 +1885,11 @@ Other... - + Type folder here - + @@ -1877,27 +1923,27 @@ Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics @@ -1932,107 +1978,107 @@ All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Stalled Downloading (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled (%1) - + Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2092,11 +2138,11 @@ Category - + Tags - + Added On @@ -2125,27 +2171,27 @@ Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active @@ -2160,31 +2206,31 @@ Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability - + @@ -2207,91 +2253,91 @@ Tracker URL: - + Updating... - + Working - + Disabled - + Not contacted yet - + N/A - + Seeds - + Not working - + Copy tracker URL - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches - + Remove tracker - + Remaining - + Availability - + Tier - + Download Priority - + Name - + Progress - + Total Size - + Times Downloaded - + @@ -2310,7 +2356,7 @@ %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + Paused @@ -2318,31 +2364,31 @@ Completed - + Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata @@ -2350,15 +2396,15 @@ Checking - + Missing Files - + Queued for checking - + Downloading @@ -2370,15 +2416,15 @@ Stalled - + %1 (seeded for %2) - + [F] Downloading metadata - + @@ -2393,7 +2439,7 @@ Tags - + Trackers @@ -2510,23 +2556,23 @@ Force Recheck - + New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce @@ -2534,11 +2580,11 @@ Edit Category - + Save path - + Comma-separated tags: @@ -2554,43 +2600,43 @@ Magnet link - + Remove All - + Name - + Copy - + Queue - + Add... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent - + @@ -2601,23 +2647,23 @@ Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio - + minutes - + @@ -2627,22 +2673,26 @@ confirmDeletionDlg Deletion confirmation - + Also delete the files on the hard disk - Also delete the files on the hard disk + Also delete the files on the hard disk Deletion confirmation - qBittorrent Deletion confirmation - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL Download from URLs - + Download @@ -2650,7 +2700,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2722,224 +2772,224 @@ %1y %2d - + TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + Warning - + Increase window width to display additional filters - + to - + Results - + showing - + PluginSelectDlg Uninstall - + Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close - + Installed search plugins: - + Enabled - + - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates - + Search plugins - + SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + Yes - + No - + PeersAdditionDialog Cancel - + Add Peers - + List of peers to add (one IP per line): - + Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + @@ -2958,11 +3008,11 @@ Tag: - + Pause torrents - + Resume torrents @@ -2970,7 +3020,7 @@ Remove unused tags - + Invalid tag name @@ -2985,7 +3035,7 @@ TagFilterModel All - + Untagged @@ -2996,140 +3046,140 @@ AboutDialog Bug Tracker: - + About - + Forum: - + E-mail: - + Current maintainer - + Home Page: - + Greece - + Special Thanks - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Name: - + About qBittorrent - + License - + Translators - + qBittorrent was built with the following libraries: - + Nationality: - + Software Used - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Authors - + France - + qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + OptionDialog All addresses - + All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses - + SearchJobWidget Copy - + Download - + Name - + Description page URL - + Open description page - + Download link - + TorrentContentTreeView Renaming - + New name: - + @@ -3144,11 +3194,11 @@ Please choose a folder name - + New feed name: - + Update all @@ -3172,11 +3222,11 @@ Copy feed URL - + Torrents: (double-click to download) - + Open news URL @@ -3184,7 +3234,7 @@ Rename... - + Feed URL: @@ -3200,15 +3250,15 @@ Update - + Folder name: - + Please type a RSS feed URL - + Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. @@ -3216,7 +3266,7 @@ Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? @@ -3255,7 +3305,7 @@ Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Rule Definition @@ -3299,7 +3349,7 @@ Clear downloaded episodes - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) @@ -3307,7 +3357,7 @@ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3319,7 +3369,7 @@ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Must Contain: @@ -3375,7 +3425,7 @@ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3391,7 +3441,7 @@ Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3411,7 +3461,7 @@ Use Smart Episode Filter - + If word order is important use * instead of whitespace. @@ -3439,7 +3489,7 @@ Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3451,28 +3501,28 @@ Clear downloaded episodes... - + Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Torrent content layout: - + Create subfolder - + Original - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + @@ -3487,7 +3537,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also All (%1) - + Trackerless (%1) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts index c976209da..054f07b22 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -26,19 +28,19 @@ Content layout: - + Original - + Create subfolder Create subfolder - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + @@ -80,18 +82,18 @@ New Category - + Edit category... - + HttpServer Exit qBittorrent - + Only one link per line @@ -99,31 +101,31 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Maximum active downloads must be greater than -1. - + Maximum active uploads must be greater than -1. - + Maximum active torrents must be greater than -1. - + Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. @@ -143,135 +145,131 @@ Unknown - + Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Invalid Username or Password. - + Username - + Password - + Login - + Apply - + Add - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Save files to location: - + Cookie: - + More information - + Information about certificates - + Set location - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Rename torrent - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Logout - + Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Upload local torrent - - - - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - + Save @@ -283,19 +281,19 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -303,63 +301,67 @@ Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + Open documentation - + Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty - + Name is unchanged - + Failed to update name - + OK - + The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author - + + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -394,19 +396,19 @@ Top Toolbar - + Status Bar - + Speed in Title Bar - + Donate! - + Resume All @@ -414,7 +416,7 @@ Statistics - + About @@ -434,7 +436,7 @@ Add Torrent File... - + Documentation @@ -442,7 +444,7 @@ Add Torrent Link... - + Yes @@ -462,7 +464,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -475,11 +477,11 @@ Search Engine - + Filter torrent list... - + Search @@ -491,79 +493,79 @@ Move up in the queue - + Move Up Queue - + Bottom of Queue - + Move to the bottom of the queue - + Top of Queue - + Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move to the top of the queue - + Your browser does not support this feature - + To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled - + Connection status: Connected - + Alternative speed limits: Off - + Download speed icon - + Connection status - + Alternative speed limits: On - + Upload speed icon - + Connection status: Disconnected - + RSS Reader - + RSS @@ -571,7 +573,15 @@ Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + @@ -602,43 +612,43 @@ Language - + User Interface Language: - + Email notification upon download completion - + Run external program on torrent completion - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative rate limits - + Torrent Queueing - + Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + Server domains: @@ -646,19 +656,19 @@ Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name - + Keep incomplete torrents in: @@ -706,7 +716,7 @@ TCP and μTP - + Listening Port @@ -811,12 +821,12 @@ From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: @@ -955,8 +965,8 @@ %T: Current tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -968,7 +978,7 @@ minutes - + KiB/s @@ -976,27 +986,27 @@ Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic @@ -1004,7 +1014,7 @@ Use alternative Web UI - + Default Save Path: @@ -1012,11 +1022,11 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode @@ -1036,7 +1046,7 @@ 0 means unlimited - + Relocate torrent @@ -1048,19 +1058,19 @@ Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode @@ -1068,7 +1078,7 @@ Files location: - + Manual @@ -1076,7 +1086,7 @@ Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: @@ -1092,139 +1102,135 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) - + Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent - + Prefer TCP - + Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - - - - Enable OS cache: - + When ratio reaches - + When seeding time reaches - + Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface - + Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload - + Pause torrent - + Remove torrent and its files - + qBittorrent Section - + Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Recheck torrents on completion: - + Allow encryption - + Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1232,103 +1238,99 @@ min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits - + KiB - + Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB - + Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: - + Resolve peer countries: - + ban for: - - - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - + Stop tracker timeout: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: - + Enable fetching RSS feeds - + Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1336,11 +1338,11 @@ RSS - + Network interface: - + RSS Reader @@ -1348,43 +1350,39 @@ Edit auto downloading rules... - + Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: - + Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: Maximum number of articles per feed: - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - - min min Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1392,51 +1390,51 @@ RSS Smart Episode Filter - + Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - + Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Support internationalised domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): + Support internationalised domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: - + Create subfolder - + Original - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1444,7 +1442,7 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: @@ -1452,71 +1450,119 @@ Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1583,7 +1629,7 @@ Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Copy IP:port @@ -1591,11 +1637,11 @@ Country/Region - + Add peers... - + @@ -1617,11 +1663,11 @@ Mixed - + Do not download - + @@ -1780,11 +1826,11 @@ Download limit: - + Upload limit: - + Priority @@ -1800,19 +1846,19 @@ %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A - + Progress: @@ -1839,11 +1885,11 @@ Other... - + Type folder here - + @@ -1877,27 +1923,27 @@ Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics @@ -1932,107 +1978,107 @@ All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Stalled Downloading (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled (%1) - + Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2092,11 +2138,11 @@ Category - + Tags - + Added On @@ -2125,27 +2171,27 @@ Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active @@ -2160,31 +2206,31 @@ Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability - + @@ -2207,91 +2253,91 @@ Tracker URL: - + Updating... - + Working - + Disabled - + Not contacted yet - + N/A - + Seeds - + Not working - + Copy tracker URL - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches - + Remove tracker - + Remaining - + Availability - + Tier - + Download Priority - + Name - + Progress - + Total Size - + Times Downloaded - + @@ -2310,7 +2356,7 @@ %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + Paused @@ -2318,31 +2364,31 @@ Completed - + Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata @@ -2350,15 +2396,15 @@ Checking - + Missing Files - + Queued for checking - + Downloading @@ -2370,15 +2416,15 @@ Stalled - + %1 (seeded for %2) - + [F] Downloading metadata - + @@ -2393,7 +2439,7 @@ Tags - + Trackers @@ -2510,23 +2556,23 @@ Force Recheck - + New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce @@ -2534,11 +2580,11 @@ Edit Category - + Save path - + Comma-separated tags: @@ -2554,43 +2600,43 @@ Magnet link - + Remove All - + Name - + Copy - + Queue - + Add... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent - + @@ -2601,23 +2647,23 @@ Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio - + minutes - + @@ -2627,22 +2673,26 @@ confirmDeletionDlg Deletion confirmation - + Also delete the files on the hard disk - Also delete the files on the hard disk + Also delete the files on the hard disk Deletion confirmation - qBittorrent Deletion confirmation - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL Download from URLs - + Download @@ -2650,7 +2700,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2722,224 +2772,224 @@ %1y %2d - + TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + Warning - + Increase window width to display additional filters - + to - + Results - + showing - + PluginSelectDlg Uninstall - + Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close - + Installed search plugins: - + Enabled - + - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates - + Search plugins - + SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + Yes - + No - + PeersAdditionDialog Cancel - + Add Peers - + List of peers to add (one IP per line): - + Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + @@ -2958,11 +3008,11 @@ Tag: - + Pause torrents - + Resume torrents @@ -2970,7 +3020,7 @@ Remove unused tags - + Invalid tag name @@ -2985,7 +3035,7 @@ TagFilterModel All - + Untagged @@ -2996,140 +3046,140 @@ AboutDialog Bug Tracker: - + About - + Forum: - + E-mail: - + Current maintainer - + Home Page: - + Greece - + Special Thanks - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Name: - + About qBittorrent - + License - + Translators - + qBittorrent was built with the following libraries: - + Nationality: - + Software Used - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Authors - + France - + qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + OptionDialog All addresses - + All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses - + SearchJobWidget Copy - + Download - + Name - + Description page URL - + Open description page - + Download link - + TorrentContentTreeView Renaming - + New name: - + @@ -3144,11 +3194,11 @@ Please choose a folder name - + New feed name: - + Update all @@ -3172,11 +3222,11 @@ Copy feed URL - + Torrents: (double-click to download) - + Open news URL @@ -3184,7 +3234,7 @@ Rename... - + Feed URL: @@ -3200,15 +3250,15 @@ Update - + Folder name: - + Please type a RSS feed URL - + Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. @@ -3216,7 +3266,7 @@ Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? @@ -3255,7 +3305,7 @@ Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Rule Definition @@ -3299,7 +3349,7 @@ Clear downloaded episodes - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) @@ -3307,7 +3357,7 @@ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3319,7 +3369,7 @@ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Must Contain: @@ -3375,7 +3425,7 @@ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3391,7 +3441,7 @@ Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3411,7 +3461,7 @@ Use Smart Episode Filter - + If word order is important use * instead of whitespace. @@ -3439,7 +3489,7 @@ Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3451,28 +3501,28 @@ Clear downloaded episodes... - + Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Torrent content layout: - + Create subfolder - + Original - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + @@ -3487,7 +3537,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also All (%1) - + Trackerless (%1) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts index e6b8a3f9e..3ddb6fa5e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -22,69 +24,69 @@ Torrent Management Mode: - + Content layout: - + Original - + Create subfolder - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + CategoryFilterModel All - + Uncategorized - + CategoryFilterWidget Add category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents - + Reaktivigi la torentojn Pause torrents - + Delete torrents - + New Category - + Edit category... - + @@ -135,27 +137,27 @@ Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - + Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - + Unknown - + Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -167,7 +169,7 @@ Username - + Password @@ -188,7 +190,7 @@ Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Save files to location: @@ -204,23 +206,23 @@ Information about certificates - + Set location - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Rename torrent - + Monday @@ -263,7 +265,7 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Upload local torrent @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la elektitajn torentojn de la transmetlisto? + Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la elektitajn torentojn de la transmetlisto? Save @@ -283,19 +285,19 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -303,63 +305,67 @@ Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + Open documentation - + Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty - + Name is unchanged - + Failed to update name - + OK - + The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author - + + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -394,15 +400,15 @@ Top Toolbar - + Status Bar - + Speed in Title Bar - + Donate! @@ -462,7 +468,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -471,11 +477,11 @@ Alternative speed limits - + Search Engine - + Filter torrent list... @@ -491,1032 +497,1072 @@ Move up in the queue - + Move Up Queue - + Bottom of Queue - + Move to the bottom of the queue - + Top of Queue - + Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move to the top of the queue - + Your browser does not support this feature - + To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled - + Connection status: Connected - + Alternative speed limits: Off - + Download speed icon - + Connection status - + Alternative speed limits: On - + Upload speed icon - + Connection status: Disconnected - + RSS Reader - + RSS - + Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + OptionsDialog Options - + Downloads - + Connection - + Speed - + BitTorrent - + Web UI - + Language - + User Interface Language: - + Email notification upon download completion - + Run external program on torrent completion - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative rate limits - + Torrent Queueing - + Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + Server domains: - + Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Append .!qB extension to incomplete files - + Automatically add torrents from: - + SMTP server: - + This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication - + Username: - + Password: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - + Port: - + Use proxy for peer connections - + Use proxy only for torrents - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - + Upload: - + Download: - + Alternative Rate Limits - + From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + Register - + Domain name: - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes - + KiB/s - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic - + Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: - + Manual - + Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent - + Info: The password is saved unencrypted - + μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) - + Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent - + Prefer TCP - + Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - - - - Enable OS cache: - + When ratio reaches - + When seeding time reaches - + Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface - + Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload - + Pause torrent - + Remove torrent and its files - + qBittorrent Section - + Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Recheck torrents on completion: - + Allow encryption - + Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced - + min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits - + KiB - + Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB - + Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: - + Resolve peer countries: - + ban for: - - - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - + Stop tracker timeout: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: - + Enable fetching RSS feeds - + Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader - + RSS - + Network interface: - + RSS Reader - + Edit auto downloading rules... - + Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: - + Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: - - - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - + min - + Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents - + RSS Smart Episode Filter - + Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - - - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - + Torrent content layout: - + Create subfolder - + Original - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random - + %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1583,19 +1629,19 @@ Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Copy IP:port - + Country/Region - + Add peers... - + @@ -1617,11 +1663,11 @@ Mixed - + Do not download - + @@ -1780,11 +1826,11 @@ Download limit: - + Upload limit: - + Priority @@ -1800,19 +1846,19 @@ %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A - + Progress: @@ -1823,27 +1869,27 @@ ScanFoldersModel Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Other... - + Type folder here - + @@ -1869,39 +1915,39 @@ Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: @@ -1909,11 +1955,11 @@ Write cache overload: - + Read cache overload: - + Total queued size: @@ -2004,35 +2050,35 @@ Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Stalled Downloading (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled (%1) - + Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2092,7 +2138,7 @@ Category - + Tags @@ -2184,7 +2230,7 @@ Availability - + @@ -2207,98 +2253,98 @@ Tracker URL: - + Updating... - + Working - + Disabled - + Not contacted yet - + N/A - + Seeds - + Not working - + Copy tracker URL - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches - + Remove tracker - + Remaining - + Availability - + Tier - + Download Priority - + Name - + Progress - + Total Size - + Times Downloaded - + TrackersAdditionDialog Trackers addition dialog - + List of trackers to add (one per line): @@ -2322,35 +2368,35 @@ Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files @@ -2358,7 +2404,7 @@ Queued for checking - + Downloading @@ -2366,19 +2412,19 @@ Checking resume data - + Stalled - + %1 (seeded for %2) - + [F] Downloading metadata - + @@ -2389,7 +2435,7 @@ Categories - + Tags @@ -2404,11 +2450,11 @@ TransferListWidget Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Rename @@ -2422,7 +2468,7 @@ Force Resume Force Resume/start the torrent - Trude reaktivigi + Devigi reaktivigado Pause @@ -2472,25 +2518,25 @@ Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Force recheck @@ -2510,39 +2556,39 @@ Force Recheck - + New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce - + Edit Category - + Save path - + Comma-separated tags: - + Add Tags @@ -2554,43 +2600,43 @@ Magnet link - + Remove All - + Name - + Copy - + Queue - + Add... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent - + @@ -2601,23 +2647,23 @@ Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio - + minutes - + @@ -2627,22 +2673,26 @@ confirmDeletionDlg Deletion confirmation - + Also delete the files on the hard disk - Forigi ankaŭ la dosierojn el la diskilo + Forigi ankaŭ la dosierojn el la diskilo Deletion confirmation - qBittorrent Foriga konfirmado - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL Download from URLs - + Download @@ -2650,7 +2700,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2683,12 +2733,12 @@ PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s @@ -2722,112 +2772,112 @@ %1y %2d - + TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + Warning - + Increase window width to display additional filters - + to - + Results - + showing - + @@ -2838,11 +2888,11 @@ Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close @@ -2857,8 +2907,8 @@ Ebligita - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates @@ -2873,100 +2923,100 @@ SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + Yes - + No - + PeersAdditionDialog Cancel - + Add Peers - + List of peers to add (one IP per line): - + Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + TagFilterWidget New Tag - + Add tag... - + Delete torrents - + Tag: - + Pause torrents - + Resume torrents - + Reaktivigi la torentojn Remove unused tags @@ -2974,22 +3024,22 @@ Invalid tag name - + Remove tag - + TagFilterModel All - + Untagged - + @@ -3028,7 +3078,7 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Name: @@ -3060,11 +3110,11 @@ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Authors - + France @@ -3072,163 +3122,163 @@ qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + OptionDialog All addresses - + All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses - + SearchJobWidget Copy - + Download - + Name - + Description page URL - + Open description page - + Download link - + TorrentContentTreeView Renaming - + New name: - + RSSWidget Date: - + Please choose a new name for this RSS feed - + Please choose a folder name - + New feed name: - + Update all - + Delete - + RSS Downloader... - + Mark items read - + Update all feeds - + Copy feed URL - + Torrents: (double-click to download) - + Open news URL - + Rename... - + Feed URL: - + New folder... - + New subscription - + Update - + Folder name: - + Please type a RSS feed URL - + Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + New subscription... - + Download torrent - + @@ -3239,15 +3289,15 @@ Matching RSS Articles - + * to match zero or more of any characters - + will match all articles. - + Episode filter rules: @@ -3255,7 +3305,7 @@ Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Rule Definition @@ -3275,39 +3325,39 @@ Filter must end with semicolon - + ? to match any single character - + Matches articles based on episode filter. - + Assign Category: - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + | is used as OR operator - + Clear downloaded episodes - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3319,7 +3369,7 @@ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Must Contain: @@ -3327,7 +3377,7 @@ Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Save to a Different Directory @@ -3339,11 +3389,11 @@ Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Three range types for episodes are supported: - + Are you sure you want to remove the selected download rules? @@ -3355,7 +3405,7 @@ Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Please type the new rule name @@ -3371,11 +3421,11 @@ Episode number is a mandatory positive value - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3391,11 +3441,11 @@ Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value - + Never @@ -3411,11 +3461,11 @@ Use Smart Episode Filter - + If word order is important use * instead of whitespace. - + Add Paused: @@ -3427,11 +3477,11 @@ Wildcard mode: you can use - + will exclude all articles. - + Delete rule @@ -3439,7 +3489,7 @@ Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3451,28 +3501,28 @@ Clear downloaded episodes... - + Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Torrent content layout: - + Create subfolder - + Original - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + @@ -3487,7 +3537,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also All (%1) - + Trackerless (%1) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_es.ts b/src/webui/www/translations/webui_es.ts index 9feb7e5f6..b67d8918e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_es.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_es.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Crear subcarpeta - Don't create subfolder + Don't create subfolder No crear subcarpeta @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - ¿Seguro que desea eliminar los torrents seleccionados de la lista de transferencias? + ¿Seguro que desea eliminar los torrents seleccionados de la lista de transferencias? Save @@ -361,6 +363,10 @@ Original author Autor original + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar Barra lateral de filtros + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Tracker actual - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Consejo: Encapsula el parámetro con comillas para evitar que el texto sea cortado en un espacio (ej: "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Consejo: Encapsula el parámetro con comillas para evitar que el texto sea cortado en un espacio (ej: "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - Habilitar caché del SO: + Habilitar caché del SO: When ratio reaches @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Use afinidad de extensión de pieza (requiere libtorrent >= 1.2.2): + Use afinidad de extensión de pieza (requiere libtorrent >= 1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Max anuncios HTTP concurrentes (requiere libtorrent >= 1.2.7): + Max anuncios HTTP concurrentes (requiere libtorrent >= 1.2.7): min @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Admite nombres de dominio internacionalizados (IDN) (requiere libtorrent >= 1.2.12): + Admite nombres de dominio internacionalizados (IDN) (requiere libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder No crear subcarpetas @@ -1496,27 +1510,79 @@ Memory mapped files - + Archivos mapeados en memoria Default - + Por defecto POSIX-compliant - + compatible con POSIX This option is less effective on Linux - + Esta opción es menos efectiva en Linux Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + Tipo de E/S de disco (libtorrent >= 2.0; requiere reiniciar): Physical memory (RAM) usage limit: - + Límite de uso de la memoria física (RAM) + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -2291,7 +2357,7 @@ Times Downloaded - + Veces Descargado @@ -2590,7 +2656,7 @@ Export .torrent - + Exportar .torrent @@ -2631,12 +2697,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Eliminar también los archivos del disco duro + Eliminar también los archivos del disco duro Deletion confirmation - qBittorrent Confirmar borrado - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2857,7 +2927,7 @@ Habilitado - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Advertencia: Asegúrese de cumplir con las leyes de copyright de su país cuando descarga torrents de estos motores de búsqueda. @@ -3472,7 +3542,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder No crear subcarpeta diff --git a/src/webui/www/translations/webui_et.ts b/src/webui/www/translations/webui_et.ts index d7436c403..e6321d613 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_et.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_et.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Loo alamkaust - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ära loo alamkausta @@ -99,19 +101,19 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Maximum active downloads must be greater than -1. @@ -263,7 +265,7 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - Lae alla Torrentid nende URL'idest või Magnet linkidest + Lae alla Torrentid nende URL'idest või Magnet linkidest Upload local torrent @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Kindel, et soovite kustutada valitud torrentid ülekanneteloendist? + Kindel, et soovite kustutada valitud torrentid ülekanneteloendist? Save @@ -283,7 +285,7 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. @@ -295,7 +297,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -315,7 +317,7 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown @@ -335,7 +337,7 @@ JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - JavaScript Vajalik! Peate sisselülitama JavaScript'i, et Web UI toimiks korrektselt + JavaScript Vajalik! Peate sisselülitama JavaScript'i, et Web UI toimiks korrektselt Name cannot be empty @@ -361,6 +363,10 @@ Original author Algne autor + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -487,7 +493,7 @@ Transfers - + Ülekanded Move up in the queue @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar Filtrite külgriba + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -626,7 +640,7 @@ Torrent Queueing - + Automatically add these trackers to new downloads: @@ -634,7 +648,7 @@ Web User Interface (Remote control) - + IP address: @@ -646,15 +660,15 @@ Use HTTPS instead of HTTP - Kasuta HTTPS'i HTTP asemel + Kasuta HTTPS'i HTTP asemel Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name @@ -710,7 +724,7 @@ Listening Port - + Kuulatav port Port used for incoming connections: @@ -718,7 +732,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits @@ -750,7 +764,7 @@ (None) - + (Puudub) SOCKS4 @@ -774,15 +788,15 @@ Use proxy for peer connections - Kasuta proxy't ühendustel partneritega + Kasuta proxy't ühendustel partneritega Use proxy only for torrents - Kasuta proxy't ainult torrentitel + Kasuta proxy't ainult torrentitel Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Manually banned IP addresses... @@ -840,7 +854,7 @@ Apply rate limit to transport overhead - + Määra kiiruse limiit edastatavale lisainfole Apply rate limit to µTP protocol @@ -900,7 +914,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: @@ -920,7 +934,7 @@ Supported parameters (case sensitive): - + Toetatud parameetrid (sõltuvalt suur- ja väiketähest): %N: Torrent name @@ -932,15 +946,15 @@ %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %D: Salvestamise asukoht %C: Number of files @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Praegune jälitaja - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Vihje: ümbritsege parameeter jutumärkidega, et vältida teksti katkestamist tühimikes (nt "%N"). The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -976,11 +990,11 @@ Enable clickjacking protection - Luba clickjacking'ute kaitse + Luba clickjacking'ute kaitse Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards @@ -988,7 +1002,7 @@ Download rate threshold: - + Allalaadimise kiiruse piirmäär: Upload rate threshold: @@ -1004,7 +1018,7 @@ Use alternative Web UI - Kasuta alternatiivset Web UI'd + Kasuta alternatiivset Web UI'd Default Save Path: @@ -1020,7 +1034,7 @@ Switch torrent to Manual Mode - + Lülita torrent manuaalsesse režiimi When Torrent Category changed: @@ -1028,11 +1042,11 @@ Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - Määra kiiruse limiit partneritele LAN'is + Määra kiiruse limiit partneritele LAN'is 0 means unlimited @@ -1048,7 +1062,7 @@ Enable Host header validation - + Security @@ -1064,7 +1078,7 @@ Switch affected torrents to Manual Mode - + Lülitage mõjutatud torrentid manuaalsesse režiimi Files location: @@ -1072,11 +1086,11 @@ Manual - + Juhend Torrent inactivity timer: - + Torrenti passiivsuse timer: Default Torrent Management Mode: @@ -1096,7 +1110,7 @@ Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) @@ -1104,7 +1118,7 @@ Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent @@ -1112,19 +1126,19 @@ Prefer TCP - Eelista TCP'ed + Eelista TCP'ed Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - + Enable OS cache: - Luba OS'i puhver: + Luba OS'i puhver: When ratio reaches @@ -1140,7 +1154,7 @@ File pool size: - + Any interface @@ -1148,7 +1162,7 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: @@ -1168,15 +1182,15 @@ qBittorrent Section - + Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: @@ -1208,7 +1222,7 @@ Asynchronous I/O threads: - + s @@ -1220,11 +1234,11 @@ Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1236,7 +1250,7 @@ Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1248,7 +1262,7 @@ Round-robin - + Upload slots behavior: @@ -1260,7 +1274,7 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: @@ -1268,27 +1282,23 @@ Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: - + Sessiooni aegumistähtaeg: Resolve peer countries: - + ban for: bänni kuni: - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - - Stop tracker timeout: - + Ban client after consecutive failures: @@ -1296,19 +1306,19 @@ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Lisa kohandatud HTTP päised Filters: @@ -1316,19 +1326,19 @@ Enable fetching RSS feeds - + RSS-voogude toomise lubamine Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1352,7 +1362,7 @@ Download REPACK/PROPER episodes - + Laadi alla REPACK/PROPER osad Feeds refresh interval: @@ -1360,15 +1370,11 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: - Maksimum kogus artikleid feed'idel: - - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - + Maksimum kogus artikleid feed'idel: min @@ -1376,11 +1382,11 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: @@ -1388,11 +1394,11 @@ Enable auto downloading of RSS torrents - Luba RSS'i torrentite automaatne allalaadimine + Luba RSS'i torrentite automaatne allalaadimine RSS Smart Episode Filter - + RSS tark osa filter Disk cache (requires libtorrent < 2.0): @@ -1410,10 +1416,6 @@ Peer connection protocol: Partneri ühenduse protokoll: - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - - Torrent content layout: Torrenti sisu paigutus: @@ -1424,15 +1426,15 @@ Original - + Originaal - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ära loo alamkausta Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: @@ -1448,11 +1450,11 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Usaldatud prokside nimekiri Enable reverse proxy support @@ -1460,15 +1462,15 @@ %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port @@ -1476,47 +1478,99 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Logi jõudluse hoiatused Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + Physical memory (RAM) usage limit: - + Füüsilise mälu (RAM) kasutamise piirang: + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1545,7 +1599,7 @@ Progress i.e: % downloaded - + Edenemine Down Speed @@ -1655,7 +1709,7 @@ Transfer - + Ülekandmine Time Active: @@ -1664,7 +1718,7 @@ ETA: - + Uploaded: @@ -1716,7 +1770,7 @@ Reannounce In: - + Last Seen Complete: @@ -1800,23 +1854,23 @@ %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: - + Info räsi v2: Info Hash v1: - + Info räsi v1: N/A - + Progress: - + Edenemine: @@ -1873,7 +1927,7 @@ Average time in queue: - + Connected peers: @@ -1881,19 +1935,19 @@ All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: @@ -1909,22 +1963,22 @@ Write cache overload: - + Kirjuta vahemälu ülekoormust: Read cache overload: - + Loe vahemälu ülekoormust: Total queued size: - + StatusBar DHT: %1 nodes - + DHT: %1 sõlme @@ -1948,7 +2002,7 @@ Resumed (0) - + Paused (0) @@ -1964,7 +2018,7 @@ Errored (0) - + All (%1) @@ -1988,7 +2042,7 @@ Resumed (%1) - + Active (%1) @@ -2000,7 +2054,7 @@ Errored (%1) - + Stalled Uploading (%1) @@ -2088,7 +2142,7 @@ ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category @@ -2135,12 +2189,12 @@ Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining @@ -2227,7 +2281,7 @@ N/A - + Seeds @@ -2247,7 +2301,7 @@ Edit tracker URL... - Muuda jälitaja URL'i... + Muuda jälitaja URL'i... Tracker editing @@ -2271,7 +2325,7 @@ Tier - + Download Priority @@ -2283,15 +2337,15 @@ Progress - + Total Size - + Times Downloaded - + @@ -2366,7 +2420,7 @@ Checking resume data - + Stalled @@ -2374,11 +2428,11 @@ %1 (seeded for %2) - + [F] Downloading metadata - [S] Allalaaditakse metadata't + [S] Allalaaditakse metadata't @@ -2490,7 +2544,7 @@ Reset Reset category - + Force recheck @@ -2530,7 +2584,7 @@ Force reannounce - + Edit Category @@ -2578,19 +2632,19 @@ Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - Torrent'i ID + Torrent'i ID Export .torrent - + Ekspordi .torrent @@ -2605,7 +2659,7 @@ Set no share limit - + Set share limit to @@ -2631,18 +2685,22 @@ Also delete the files on the hard disk - Samuti kustuta failid kõvakettalt + Samuti kustuta failid kõvakettalt Deletion confirmation - qBittorrent Kustutamise kinnitamine - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL Download from URLs - Lae alla URL'idelt + Lae alla URL'idelt Download @@ -2740,7 +2798,7 @@ Plugin path: - + URL or local directory @@ -2763,7 +2821,7 @@ All plugins - + Size: @@ -2779,7 +2837,7 @@ Search plugins... - + All categories @@ -2803,7 +2861,7 @@ out of - + Everywhere @@ -2819,7 +2877,7 @@ to - + Results @@ -2842,7 +2900,7 @@ You can get new search engine plugins here: - Siit saate uusi plugin'aid otsingu mootorile: + Siit saate uusi plugin'aid otsingu mootorile: Close @@ -2850,14 +2908,14 @@ Installed search plugins: - + Enabled Lubatud - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Hoiatus: Veenduge, et järgite oma riigi autoriõiguste seadusi, enne torrentite allalaadimist siit otsingu mootorite abil. @@ -2866,7 +2924,7 @@ Search plugins - + @@ -3028,7 +3086,7 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Täiustatud BitTorrenti klient, mis on programmeeritud C++ keeles ja põhineb Qt tööriistakomplektil ja libtorrent-rasterbaril. Name: @@ -3060,7 +3118,7 @@ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + DB-IP tasuta IP to Country Lite andmebaasi kasutatakse partnerite riikide määramiseks. Andmebaas on litsentseeritud Creative Commons Attribution 4.0 International License alusel. Authors @@ -3125,7 +3183,7 @@ TorrentContentTreeView Renaming - + New name: @@ -3212,7 +3270,7 @@ Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + RSS-voogude kättesaamine on nüüd välja lülitatud! Saate selle lubada rakenduse seadetes. Deletion confirmation @@ -3239,15 +3297,15 @@ Matching RSS Articles - + Vastavad RSS artiklid * to match zero or more of any characters - + *, et sobitada null või rohkem tähemärki will match all articles. - + vastab kõigile artiklitele. Episode filter rules: @@ -3267,7 +3325,7 @@ Use Regular Expressions - + Kasuta regulaarseid väljendeid New rule name @@ -3279,11 +3337,11 @@ ? to match any single character - + ? mis tahes üksikule tähemärgile vastamiseks Matches articles based on episode filter. - + Sobitab artikleid vastavalt osa filtrile. Assign Category: @@ -3291,11 +3349,11 @@ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + Regex-režiim: kasuta Perliga ühilduvaid regulaarseid väljendeid | is used as OR operator - + | kasutatakse OR operaatorina Clear downloaded episodes @@ -3303,11 +3361,11 @@ Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + Valged tühikud loetakse AND-operaatoriteks (kõik sõnad, mis tahes järjekorras). An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3327,7 +3385,7 @@ Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Lõpmatu valik: <b>1x25-;</b> sobib esimese hooaja 25. ja hilisemate hooaegade kõigi osadega. Save to a Different Directory @@ -3371,11 +3429,11 @@ Episode number is a mandatory positive value - + Osa number on kohustuslik positiivne väärtus will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3383,7 +3441,7 @@ Last Match: %1 days ago - + Viimane sobivus: %1 päeva tagasi Episode Filter: @@ -3395,7 +3453,7 @@ Season number is a mandatory non-zero value - + Hooaja number on kohustuslik nullist erinev väärtus Never @@ -3411,7 +3469,7 @@ Use Smart Episode Filter - + Kasuta tarka osa filtrit If word order is important use * instead of whitespace. @@ -3427,11 +3485,11 @@ Wildcard mode: you can use - + Wildcard-režiim: saate kasutada will exclude all articles. - + välistab kõik artiklid. Delete rule @@ -3439,7 +3497,7 @@ Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Ignoreeri järgnevaid vasteid (0 keelamiseks) Rename rule... @@ -3447,7 +3505,7 @@ Last Match: Unknown - + Viimane sobivus: teadmata Clear downloaded episodes... @@ -3472,7 +3530,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Algne - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ära loo alamkausta diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts index 5177d9dd6..d0c72597b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Sortu azpikarpeta - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ez sortu azpikarpeta @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Zihur zaude hautaturiko torrentak ezabatzea nahi dituzula eskualdaketa zerrendatik? + Zihur zaude hautaturiko torrentak ezabatzea nahi dituzula eskualdaketa zerrendatik? Save @@ -359,7 +361,11 @@ Original author - + Jatorrizko egilea + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -571,7 +577,15 @@ Filters Sidebar - + Iragazkien alboko barra + + + Cancel + + + + Remove + @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Oraingo aztarnaria - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - Gaitu SE katxea: + Gaitu SE katxea: When ratio reaches @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Erabili pieza hedapen afinitatea (libtorrent >= 1.2.2 behar du): + Erabili pieza hedapen afinitatea (libtorrent >= 1.2.2 behar du): Stop tracker timeout: @@ -1320,11 +1334,11 @@ Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - Hariak hasheatzen (libtorrent >= 2.0 behar du): + Hariak hasheatzea (libtorrent >= 2.0 behar du): Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: @@ -1360,7 +1374,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Parekoen errotazio deskonexio ehunekoa: Maximum number of articles per feed: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Aldibereko HTTP iragarpen maximoak (libtorrent >= 1.2.7 behar du). + Aldibereko HTTP iragarpen maximoak (libtorrent >= 1.2.7 behar du). min @@ -1380,11 +1394,11 @@ Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1410,10 +1424,6 @@ Peer connection protocol: Parekoen konexio protokoloa: - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - - Torrent content layout: Torrent edukiaren antolakuntza: @@ -1427,7 +1437,7 @@ Jatorrizkoa - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ez sortu azpikarpeta @@ -1452,7 +1462,7 @@ Trusted proxies list: - + Proxy fidagarrien zerrenda: Enable reverse proxy support @@ -1460,43 +1470,43 @@ %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Ezarri 0ra sistemak erabili gabeko ataka bat hartzeko Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Erregistratu errendimendu oharrak Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Memoriara esleitutako fitxategiak Default @@ -1504,19 +1514,67 @@ POSIX-compliant - + POSIX betetzen du This option is less effective on Linux - + Aukera honek eragin gutxiago du Linuxen Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1595,7 +1653,7 @@ Add peers... - + Gehitu parekoak... @@ -1800,7 +1858,7 @@ %1 (seeded for %2) - + %1 (%2-(e)rako emaritua) Info Hash v2: @@ -2287,11 +2345,11 @@ Total Size - + Tamaina guztira Times Downloaded - + Zenbat aldiz deskargatuta: @@ -2374,7 +2432,7 @@ %1 (seeded for %2) - + %1 (%2-(e)rako emaritua) [F] Downloading metadata @@ -2590,7 +2648,7 @@ Export .torrent - + @@ -2631,12 +2689,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Ezabatu agiriak diska gogorrean ere + Ezabatu agiriak diska gogorrean ere Deletion confirmation - qBittorrent Ezabapen baieztapena - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2815,7 +2877,7 @@ Increase window width to display additional filters - + to @@ -2823,11 +2885,11 @@ Results - + showing - + @@ -2857,7 +2919,7 @@ Gaituta - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Kontuz: Zihurtatu zure herrialdeko kopia-eskubide legeak betetzen dituzula torrentak jeisterakoan bilaketa gailu hauen bidez. @@ -3064,7 +3126,7 @@ Authors - + Egileak France @@ -3072,11 +3134,11 @@ qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + qBittorrent ikonoa @@ -3472,7 +3534,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Jatorrizkoa - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ez sortu azpikarpeta diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts index 92d7fb0c6..14668cb6d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ ایجاد زیرشاخه - Don't create subfolder + Don't create subfolder زیرشاخه ایجاد نکن @@ -99,47 +101,47 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Maximum active downloads must be greater than -1. - + Maximum active uploads must be greater than -1. - + Maximum active torrents must be greater than -1. - + Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - + Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - + Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - + Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - + Unknown @@ -147,19 +149,19 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Invalid Username or Password. @@ -188,7 +190,7 @@ Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Save files to location: @@ -204,7 +206,7 @@ Information about certificates - + Set location @@ -216,11 +218,11 @@ Limit download rate - + Rename torrent - + Monday @@ -263,15 +265,11 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Upload local torrent - - - - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - + Save @@ -279,23 +277,23 @@ qBittorrent client is not reachable - + Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -307,7 +305,7 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management @@ -315,11 +313,11 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + Open documentation @@ -327,19 +325,19 @@ Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty - + Name is unchanged @@ -355,11 +353,15 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author - + + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -454,24 +456,24 @@ Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Alternative speed limits - + Search Engine @@ -479,7 +481,7 @@ Filter torrent list... - + Search @@ -527,23 +529,23 @@ To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled - + Connection status: Connected - + Alternative speed limits: Off - + Download speed icon - + Connection status @@ -551,11 +553,11 @@ Alternative speed limits: On - + Upload speed icon - + Connection status: Disconnected @@ -571,7 +573,15 @@ Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + @@ -606,23 +616,23 @@ User Interface Language: - + Email notification upon download completion - + Run external program on torrent completion - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative rate limits - + Torrent Queueing @@ -630,11 +640,11 @@ Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: @@ -642,23 +652,23 @@ Server domains: - + Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name - + Keep incomplete torrents in: @@ -670,19 +680,19 @@ Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Append .!qB extension to incomplete files - + Automatically add torrents from: - + SMTP server: @@ -690,7 +700,7 @@ This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication @@ -710,15 +720,15 @@ Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits @@ -730,15 +740,15 @@ Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server @@ -774,27 +784,27 @@ Use proxy for peer connections - + Use proxy only for torrents - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - + Upload: @@ -806,7 +816,7 @@ Alternative Rate Limits - + From: @@ -836,15 +846,15 @@ Rate Limits Settings - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy @@ -852,15 +862,15 @@ Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: @@ -880,19 +890,19 @@ Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + then @@ -900,7 +910,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: @@ -920,79 +930,79 @@ Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes - + KiB/s - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password @@ -1004,35 +1014,35 @@ Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited @@ -1040,15 +1050,15 @@ Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security @@ -1056,7 +1066,7 @@ When Category Save Path changed: - + seconds @@ -1064,7 +1074,7 @@ Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: @@ -1080,11 +1090,11 @@ Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent - + Info: The password is saved unencrypted @@ -1092,23 +1102,23 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) - + Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent - + Prefer TCP @@ -1116,27 +1126,23 @@ Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - - - - Enable OS cache: - + When ratio reaches - + When seeding time reaches - + Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: @@ -1148,11 +1154,11 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload @@ -1168,23 +1174,23 @@ qBittorrent Section - + Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Recheck torrents on completion: - + Allow encryption @@ -1192,11 +1198,11 @@ Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent @@ -1204,27 +1210,27 @@ Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1232,15 +1238,15 @@ min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits - + KiB @@ -1248,11 +1254,11 @@ Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB @@ -1260,55 +1266,51 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: - + Resolve peer countries: - + ban for: دلیل مسدودی: - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - - Stop tracker timeout: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: @@ -1316,23 +1318,23 @@ Enable fetching RSS feeds - + Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader - + RSS @@ -1340,7 +1342,7 @@ Network interface: - + RSS Reader @@ -1348,27 +1350,23 @@ Edit auto downloading rules... - + Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: - + Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: - - - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - + min @@ -1376,15 +1374,15 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1392,31 +1390,27 @@ RSS Smart Episode Filter - + Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - - - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - + Torrent content layout: - + Create subfolder @@ -1427,16 +1421,16 @@ اصلی - Don't create subfolder + Don't create subfolder زیر پوشه ایجاد نکن Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1444,79 +1438,127 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1579,11 +1621,11 @@ Ban peer permanently - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Copy IP:port @@ -1591,11 +1633,11 @@ Country/Region - + Add peers... - + @@ -1684,7 +1726,7 @@ Peers: - + Download Limit: @@ -1757,34 +1799,34 @@ %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Download limit: - + Upload limit: - + Priority @@ -1800,19 +1842,19 @@ %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A - + Progress: @@ -1839,18 +1881,18 @@ Other... - + Type folder here - + SpeedLimitDialog KiB/s - + @@ -1869,62 +1911,62 @@ Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Read cache overload: - + Total queued size: - + StatusBar DHT: %1 nodes - + @@ -1948,11 +1990,11 @@ Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) @@ -1988,7 +2030,7 @@ Resumed (%1) - + Active (%1) @@ -2000,19 +2042,19 @@ Errored (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Stalled Downloading (0) - + Stalled (0) @@ -2020,7 +2062,7 @@ Stalled Uploading (0) - + Stalled (%1) @@ -2028,11 +2070,11 @@ Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2053,7 +2095,7 @@ Done % Done - + Status @@ -2165,12 +2207,12 @@ Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity @@ -2184,7 +2226,7 @@ Availability - + @@ -2239,7 +2281,7 @@ Copy tracker URL - + Add a new tracker... @@ -2247,7 +2289,7 @@ Edit tracker URL... - + Tracker editing @@ -2263,46 +2305,46 @@ Remaining - + Availability - + Tier - + Download Priority - + Name - + Progress - + Total Size - + Times Downloaded - + TrackersAdditionDialog Trackers addition dialog - + List of trackers to add (one per line): - + @@ -2310,75 +2352,75 @@ %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + Paused - + Completed - + Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files - + Queued for checking - + Downloading - + Checking resume data - + Stalled - + %1 (seeded for %2) - + [F] Downloading metadata - + @@ -2468,7 +2510,7 @@ Set location... - + Download first and last pieces first @@ -2510,39 +2552,39 @@ Force Recheck - + New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce - + Edit Category - + Save path - + Comma-separated tags: - + Add Tags @@ -2558,7 +2600,7 @@ Remove All - + Name @@ -2574,15 +2616,15 @@ Add... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID @@ -2590,7 +2632,7 @@ Export .torrent - + @@ -2601,11 +2643,11 @@ Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to @@ -2627,22 +2669,22 @@ confirmDeletionDlg Deletion confirmation - - - - Also delete the files on the hard disk - + Deletion confirmation - qBittorrent - + + + + Also permanently delete the files + downloadFromURL Download from URLs - + Download @@ -2650,7 +2692,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2698,12 +2740,12 @@ %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - + Unknown @@ -2713,233 +2755,233 @@ < 1m < 1 minute - + %1m e.g: 10minutes - + %1y %2d - + TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + Warning - + Increase window width to display additional filters - + to - + Results - + showing - + PluginSelectDlg Uninstall - + Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close - + Installed search plugins: - + Enabled - + - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates - + Search plugins - + SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + Yes - + No - + PeersAdditionDialog Cancel - + Add Peers - + List of peers to add (one IP per line): - + Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + @@ -3072,26 +3114,26 @@ qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + OptionDialog All addresses - + All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses - + @@ -3160,7 +3202,7 @@ RSS Downloader... - + Mark items read @@ -3176,7 +3218,7 @@ Torrents: (double-click to download) - + Open news URL @@ -3212,7 +3254,7 @@ Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Deletion confirmation @@ -3243,11 +3285,11 @@ * to match zero or more of any characters - + will match all articles. - + Episode filter rules: @@ -3279,11 +3321,11 @@ ? to match any single character - + Matches articles based on episode filter. - + Assign Category: @@ -3291,11 +3333,11 @@ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + | is used as OR operator - + Clear downloaded episodes @@ -3303,11 +3345,11 @@ Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3319,7 +3361,7 @@ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Must Contain: @@ -3327,7 +3369,7 @@ Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Save to a Different Directory @@ -3355,7 +3397,7 @@ Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Please type the new rule name @@ -3363,7 +3405,7 @@ Rule renaming - + Always @@ -3375,7 +3417,7 @@ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3391,7 +3433,7 @@ Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3415,7 +3457,7 @@ If word order is important use * instead of whitespace. - + Add Paused: @@ -3427,11 +3469,11 @@ Wildcard mode: you can use - + will exclude all articles. - + Delete rule @@ -3439,7 +3481,7 @@ Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3471,7 +3513,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also اصلی - Don't create subfolder + Don't create subfolder زیرشاخه ایجاد نکن @@ -3487,7 +3529,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also All (%1) - + Trackerless (%1) @@ -3502,11 +3544,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FeedListWidget RSS feeds - + Unread - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts index 1a6b49859..aaf6aba84 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Luo alikansio - Don't create subfolder + Don't create subfolder Älä luo alikansiota @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Haluatko varmasti poistaa valitut torrentit? + Haluatko varmasti poistaa valitut torrentit? Save @@ -283,11 +285,11 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category @@ -295,7 +297,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -307,7 +309,7 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management @@ -315,7 +317,7 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown @@ -331,11 +333,11 @@ Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty @@ -343,7 +345,7 @@ Name is unchanged - + Failed to update name @@ -355,11 +357,15 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author - + + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -527,7 +533,7 @@ To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled @@ -543,7 +549,7 @@ Download speed icon - + Connection status @@ -555,7 +561,7 @@ Upload speed icon - + Connection status: Disconnected @@ -571,7 +577,15 @@ Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + @@ -840,7 +854,7 @@ Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -900,7 +914,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Nykyinen seurantapalvelin - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -988,7 +1002,7 @@ Download rate threshold: - + Upload rate threshold: @@ -1076,7 +1090,7 @@ Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: @@ -1092,11 +1106,11 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) @@ -1104,11 +1118,11 @@ Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent - + Käytä torrentille super seeding -tilaa Prefer TCP @@ -1120,11 +1134,7 @@ Anti-leech - - - - Enable OS cache: - + When ratio reaches @@ -1132,7 +1142,7 @@ When seeding time reaches - + Kun jakoaika saavuttaa Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1140,15 +1150,15 @@ File pool size: - + Any interface - + Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: @@ -1156,7 +1166,7 @@ Fastest upload - + Pause torrent @@ -1172,7 +1182,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1180,11 +1190,11 @@ Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Recheck torrents on completion: - + Allow encryption @@ -1192,11 +1202,11 @@ Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent @@ -1204,7 +1214,7 @@ Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Asynchronous I/O threads: @@ -1212,19 +1222,19 @@ s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1232,11 +1242,11 @@ min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1248,11 +1258,11 @@ Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB @@ -1260,15 +1270,15 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: @@ -1282,13 +1292,9 @@ ban for: eston kesto: - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - - Stop tracker timeout: - + Ban client after consecutive failures: @@ -1300,11 +1306,11 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers @@ -1320,15 +1326,15 @@ Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1360,31 +1366,27 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: Artikkeleiden enimmäismäärä syötettä kohden: - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - - min min Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1396,27 +1398,23 @@ Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - - - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - + Vertaisyhteyksien protokolla: Torrent content layout: - + Create subfolder @@ -1427,16 +1425,16 @@ Alkuperäinen - Don't create subfolder + Don't create subfolder Älä luo alikansiota Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1444,79 +1442,127 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1617,7 +1663,7 @@ Mixed - + Do not download @@ -1800,19 +1846,19 @@ %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A - + Progress: @@ -1839,11 +1885,11 @@ Other... - + Type folder here - + @@ -2267,7 +2313,7 @@ Availability - + Tier @@ -2287,11 +2333,11 @@ Total Size - + Times Downloaded - + @@ -2374,7 +2420,7 @@ %1 (seeded for %2) - + [F] Downloading metadata @@ -2578,19 +2624,19 @@ Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent - + @@ -2631,12 +2677,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Poista tiedostot myös kiintolevyltä + Poista tiedostot myös kiintolevyltä Deletion confirmation - qBittorrent Poistovahvistus - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2722,7 +2772,7 @@ %1y %2d - + @@ -2787,7 +2837,7 @@ Search in: - + Filter @@ -2795,19 +2845,19 @@ Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + Warning @@ -2815,11 +2865,11 @@ Increase window width to display additional filters - + to - + Results @@ -2827,7 +2877,7 @@ showing - + @@ -2857,7 +2907,7 @@ Käytössä - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Varoitus: Muista noudattaa maasi tekijänoikeuslakeja, kun lataat torrentteja mistä tahansa näistä hakukoneista. @@ -2881,7 +2931,7 @@ Leechers - + Search engine @@ -2889,7 +2939,7 @@ Seeders - + @@ -2900,7 +2950,7 @@ Url - + Enabled @@ -3060,7 +3110,7 @@ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - Vapaata ja ilmaista "IP to Country Lite" DB-IP:n ylläpitämää tietokantaa käytetään erottelemaan ja näyttämään vertaiskäyttäjien maat. Tämän tietokannan käyttölupa toimii Creative Commons Attributions 4.0 License:n alaisuudessa + Vapaata ja ilmaista "IP to Country Lite" DB-IP:n ylläpitämää tietokantaa käytetään erottelemaan ja näyttämään vertaiskäyttäjien maat. Tämän tietokannan käyttölupa toimii Creative Commons Attributions 4.0 License:n alaisuudessa Authors @@ -3307,7 +3357,7 @@ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3375,7 +3425,7 @@ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3472,7 +3522,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Alkuperäinen - Don't create subfolder + Don't create subfolder Älä luo alikansiota diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts index 3113c0035..67210dd65 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Créer un sous-dossier - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ne pas créer de sous-dossier @@ -99,7 +101,7 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - La limite globale pour la vitesse d'envoi doit être supérieure à 0 ou désactivée. + La limite globale pour la vitesse d'envoi doit être supérieure à 0 ou désactivée. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. @@ -107,7 +109,7 @@ Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - La limite alternative pour la vitesse d'envoi doit être supérieure à 0 ou désactivée. + La limite alternative pour la vitesse d'envoi doit être supérieure à 0 ou désactivée. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. @@ -119,7 +121,7 @@ Maximum active uploads must be greater than -1. - Le nombre maximum d'envois actifs doit être supérieur à -1. + Le nombre maximum d'envois actifs doit être supérieur à -1. Maximum active torrents must be greater than -1. @@ -135,11 +137,11 @@ Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - La limite du nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent doit être supérieure à 0 ou désactivée. + La limite du nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent doit être supérieure à 0 ou désactivée. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Impossible d'enregistrer les préférences du programme, qBittorrent est probablement inaccessible. + Impossible d'enregistrer les préférences du programme, qBittorrent est probablement inaccessible. Unknown @@ -155,7 +157,7 @@ The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Le port utilisé pour l'interface Web doit être compris entre 1024 et 65535. + Le port utilisé pour l'interface Web doit être compris entre 1024 et 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -163,11 +165,11 @@ Invalid Username or Password. - Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide. + Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide. Username - Nom d'utilisateur + Nom d'utilisateur Password @@ -192,7 +194,7 @@ Save files to location: - Enregistrer les fichiers à l'emplacement : + Enregistrer les fichiers à l'emplacement : Cookie: @@ -200,7 +202,7 @@ More information - Plus d'informations + Plus d'informations Information about certificates @@ -208,11 +210,11 @@ Set location - Définir l'emplacement + Définir l'emplacement Limit upload rate - Limiter la vitesse d'envoi + Limiter la vitesse d'envoi Limit download rate @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Voulez-vous vraiment supprimer les torrents sélectionnés de la liste de transfert ? + Voulez-vous vraiment supprimer les torrents sélectionnés de la liste de transfert ? Save @@ -279,11 +281,11 @@ qBittorrent client is not reachable - Le client qBittorrent n'est pas accessible + Le client qBittorrent n'est pas accessible Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - Le nombre global d'emplacements d'envoi doit être supérieur à 0 ou désactivé. + Le nombre global d'emplacements d'envoi doit être supérieur à 0 ou désactivé. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. @@ -295,7 +297,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - La limite de vitesse d'envoi doit être supérieure à 0. + La limite de vitesse d'envoi doit être supérieure à 0. Edit @@ -307,7 +309,7 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - Le temps limite d'inactivité d'un torrent doit être supérieur à 0. + Le temps limite d'inactivité d'un torrent doit être supérieur à 0. Saving Management @@ -331,11 +333,11 @@ Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - Impossible d'ajouter des pairs. Veuillez vous assurer de respecter le format IP:port. + Impossible d'ajouter des pairs. Veuillez vous assurer de respecter le format IP:port. JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - JavaScript est requis ! Vous devez activer JavaScript pour que l'interface Web fonctionne correctement + JavaScript est requis ! Vous devez activer JavaScript pour que l'interface Web fonctionne correctement Name cannot be empty @@ -361,6 +363,10 @@ Original author Auteur original + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -394,11 +400,11 @@ Top Toolbar - Barre d'outils supérieure + Barre d'outils supérieure Status Bar - Barre d'état + Barre d'état Speed in Title Bar @@ -454,7 +460,7 @@ Global Upload Speed Limit - Limite globale de la vitesse d'envoi + Limite globale de la vitesse d'envoi Global Download Speed Limit @@ -491,11 +497,11 @@ Move up in the queue - Monter dans la file d'attente + Monter dans la file d'attente Move Up Queue - Monter dans la file d'attente + Monter dans la file d'attente Bottom of Queue @@ -507,15 +513,15 @@ Top of Queue - Haut de la file d'attente + Haut de la file d'attente Move Down Queue - Descendre dans la file d'attente + Descendre dans la file d'attente Move down in the queue - Descendre dans la file d'attente + Descendre dans la file d'attente Move to the top of the queue @@ -527,7 +533,7 @@ To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - Pour utiliser cette fonction, vous devez accéder à l'interface Web via HTPPS + Pour utiliser cette fonction, vous devez accéder à l'interface Web via HTPPS Connection status: Firewalled @@ -555,7 +561,7 @@ Upload speed icon - Icône de la vitesse d'envoi + Icône de la vitesse d'envoi Connection status: Disconnected @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar Barre latérale des filtres + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -606,7 +620,7 @@ User Interface Language: - Langue de l'interface utilisateur : + Langue de l'interface utilisateur : Email notification upon download completion @@ -614,7 +628,7 @@ Run external program on torrent completion - Exécuter un programme externe à la fin d'un téléchargement + Exécuter un programme externe à la fin d'un téléchargement IP Filtering @@ -622,7 +636,7 @@ Schedule the use of alternative rate limits - Planifier l'utilisation de limites de vitesse alternatives + Planifier l'utilisation de limites de vitesse alternatives Torrent Queueing @@ -634,7 +648,7 @@ Web User Interface (Remote control) - Interface Web de l'utilisateur (contrôle distant) + Interface Web de l'utilisateur (contrôle distant) IP address: @@ -650,11 +664,11 @@ Bypass authentication for clients on localhost - Ignorer l'authentification pour les clients localhost + Ignorer l'authentification pour les clients localhost Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - Ignorer l'authentification pour les clients avec des IP de sous-réseaux dans la liste blanche + Ignorer l'authentification pour les clients avec des IP de sous-réseaux dans la liste blanche Update my dynamic domain name @@ -674,11 +688,11 @@ Pre-allocate disk space for all files - Pré-allouer l'espace disque pour tous les fichiers + Pré-allouer l'espace disque pour tous les fichiers Append .!qB extension to incomplete files - Ajouter l'extension .!qB aux noms des fichiers incomplets + Ajouter l'extension .!qB aux noms des fichiers incomplets Automatically add torrents from: @@ -698,7 +712,7 @@ Username: - Nom d'utilisateur : + Nom d'utilisateur : Password: @@ -710,7 +724,7 @@ Listening Port - Port d'écoute + Port d'écoute Port used for incoming connections: @@ -734,11 +748,11 @@ Maximum number of upload slots per torrent: - Nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent : + Nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent : Global maximum number of upload slots: - Nombre maximal global d'emplacements d'envoi : + Nombre maximal global d'emplacements d'envoi : Proxy Server @@ -856,7 +870,7 @@ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Activer l'échange de clients (PeX) avec les autres pairs + Activer l'échange de clients (PeX) avec les autres pairs Enable Local Peer Discovery to find more peers @@ -884,7 +898,7 @@ Maximum active uploads: - Nombre maximum d'envois actifs : + Nombre maximum d'envois actifs : Maximum active torrents: @@ -912,7 +926,7 @@ Register - S'inscrire + S'inscrire Domain name: @@ -955,16 +969,16 @@ %T : Tracker actuel - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Astuce : Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte ne soit coupé au niveau des espaces (p. ex. "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Astuce : Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte ne soit coupé au niveau des espaces (p. ex. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. - Le nom d'utilisateur pour l'interface Web doit comporter au moins 3 caractères. + Le nom d'utilisateur pour l'interface Web doit comporter au moins 3 caractères. The Web UI password must be at least 6 characters long. - Le mot de passe pour l'interface Web doit comporter au moins 6 caractères. + Le mot de passe pour l'interface Web doit comporter au moins 6 caractères. minutes @@ -992,7 +1006,7 @@ Upload rate threshold: - Limite de vitesse d'envoi : + Limite de vitesse d'envoi : Change current password @@ -1004,7 +1018,7 @@ Use alternative Web UI - Utiliser l'interface Web alternative + Utiliser l'interface Web alternative Default Save Path: @@ -1012,7 +1026,7 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - L'emplacement des fichiers pour l'interface Web alternative ne peut pas être vide. + L'emplacement des fichiers pour l'interface Web alternative ne peut pas être vide. Do not start the download automatically @@ -1048,7 +1062,7 @@ Enable Host header validation - Activer la validation des entêtes de l'hôte + Activer la validation des entêtes de l'hôte Security @@ -1076,7 +1090,7 @@ Torrent inactivity timer: - Temps limite d'inactivité d'un torrent : + Temps limite d'inactivité d'un torrent : Default Torrent Management Mode: @@ -1084,7 +1098,7 @@ When adding a torrent - Lors de l'ajout d'un torrent + Lors de l'ajout d'un torrent Info: The password is saved unencrypted @@ -1096,7 +1110,7 @@ Upload rate based - Basé sur la vitesse d'envoi + Basé sur la vitesse d'envoi %G: Tags (separated by comma) @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - Activer le cache du système d’exploitation : + Activer le cache du système d’exploitation : When ratio reaches @@ -1144,7 +1158,7 @@ Any interface - N'importe quelle interface + N'importe quelle interface Always announce to all tiers: @@ -1172,7 +1186,7 @@ Send buffer watermark factor: - Facteur du filigrane du tampon d'envoi : + Facteur du filigrane du tampon d'envoi : libtorrent Section @@ -1192,7 +1206,7 @@ Send upload piece suggestions: - Envoyer des suggestions de morceaux d'envoi + Envoyer des suggestions de morceaux d'envoi Enable embedded tracker: @@ -1208,7 +1222,7 @@ Asynchronous I/O threads: - Threads d'E/S asynchrones + Threads d'E/S asynchrones s @@ -1216,7 +1230,7 @@ Send buffer watermark: - Filigrane du tampon d'envoi : + Filigrane du tampon d'envoi : Peer proportional (throttles TCP) @@ -1236,7 +1250,7 @@ Upload choking algorithm: - Algorithme d'étouffement à l'envoi : + Algorithme d'étouffement à l'envoi : Seeding Limits @@ -1252,7 +1266,7 @@ Upload slots behavior: - Comportement des emplacements d'envoi : + Comportement des emplacements d'envoi : MiB @@ -1260,11 +1274,11 @@ Send buffer low watermark: - Filigrane du tampon bas d'envoi : + Filigrane du tampon bas d'envoi : Save resume data interval: - Enregistrer l'intervalle de données de reprise : + Enregistrer l'intervalle de données de reprise : Always announce to all trackers in a tier: @@ -1284,11 +1298,11 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Utiliser l'affinité d'étendue de pièce (requiert libtorrent >= 1.2.2) : + Utiliser l'affinité d'étendue de pièce (requiert libtorrent >= 1.2.2) : Stop tracker timeout: - Délai d'expiration avant l'arrêt du tracker : + Délai d'expiration avant l'arrêt du tracker : Ban client after consecutive failures: @@ -1356,7 +1370,7 @@ Feeds refresh interval: - Intervalle d'actualisation des flux : + Intervalle d'actualisation des flux : Peer turnover disconnect percentage: @@ -1364,11 +1378,11 @@ Maximum number of articles per feed: - Nombre maximum d'articles par flux : + Nombre maximum d'articles par flux : Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Nombre maximum d'annonces HTTP simultanées (requiert libtorrent >= 1.2.7) : + Nombre maximum d'annonces HTTP simultanées (requiert libtorrent >= 1.2.7) : min @@ -1392,7 +1406,7 @@ RSS Smart Episode Filter - Filtre d'épisodes intelligent par RSS + Filtre d'épisodes intelligent par RSS Disk cache (requires libtorrent < 2.0): @@ -1400,7 +1414,7 @@ Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - Intervalle d'expiration du cache du disque (requiert libtorrent < 2.0) : + Intervalle d'expiration du cache du disque (requiert libtorrent < 2.0) : Validate HTTPS tracker certificate: @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Prise en charge des noms de domaine internationalisés (IDN) (requiert libtorrent >= 1.2.12) : + Prise en charge des noms de domaine internationalisés (IDN) (requiert libtorrent >= 1.2.12) : Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ne pas créer de sous-dossier @@ -1448,7 +1462,7 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - Réannoncer à tous les trackers lorsque l'IP ou le port a été modifié : + Réannoncer à tous les trackers lorsque l'IP ou le port a été modifié : Trusted proxies list: @@ -1512,11 +1526,63 @@ Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - Type d'E/S du disque (libtorrent >= 2.0; redémarrage requis) : + Type d'E/S du disque (libtorrent >= 2.0; redémarrage requis) : Physical memory (RAM) usage limit: - Limite d’utilisation de la mémoire physique (RAM) : + Limite d’utilisation de la mémoire physique (RAM) : + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1587,7 +1653,7 @@ Copy IP:port - Copier l'IP:port + Copier l'IP:port Country/Region @@ -1680,7 +1746,7 @@ Upload Speed: - Vitesse d'envoi : + Vitesse d'envoi : Peers: @@ -1692,7 +1758,7 @@ Upload Limit: - Limite d'envoi : + Limite d'envoi : Wasted: @@ -1784,7 +1850,7 @@ Upload limit: - Limite d'envoi : + Limite d'envoi : Priority @@ -1827,7 +1893,7 @@ Override Save Location - Remplacer l'emplacement de sauvegarde + Remplacer l'emplacement de sauvegarde Monitored folder @@ -1861,7 +1927,7 @@ User statistics - Statistiques de l'utilisateur + Statistiques de l'utilisateur Cache statistics @@ -1873,7 +1939,7 @@ Average time in queue: - Temps moyen passé en file d'attente : + Temps moyen passé en file d'attente : Connected peers: @@ -1905,11 +1971,11 @@ Queued I/O jobs: - Actions d'E/S en file d'attente : + Actions d'E/S en file d'attente : Write cache overload: - Surcharge du tampon d'écriture : + Surcharge du tampon d'écriture : Read cache overload: @@ -1917,7 +1983,7 @@ Total queued size: - Taille totale des fichiers en file d'attente : + Taille totale des fichiers en file d'attente : @@ -2120,7 +2186,7 @@ Up Limit i.e: Upload limit - Limite d'émission + Limite d'émission Downloaded @@ -2239,7 +2305,7 @@ Copy tracker URL - Copier l'URL du tracker + Copier l'URL du tracker Add a new tracker... @@ -2247,7 +2313,7 @@ Edit tracker URL... - Modifier l'URL du tracker... + Modifier l'URL du tracker... Tracker editing @@ -2298,7 +2364,7 @@ TrackersAdditionDialog Trackers addition dialog - Boîte de dialogue d'ajout de trackers + Boîte de dialogue d'ajout de trackers List of trackers to add (one per line): @@ -2408,7 +2474,7 @@ Torrent Upload Speed Limiting - Limitation de la vitesse d'envoi + Limitation de la vitesse d'envoi Rename @@ -2440,7 +2506,7 @@ Limit upload rate... - Limiter la vitesse d'envoi… + Limiter la vitesse d'envoi… Limit download rate... @@ -2472,7 +2538,7 @@ Download first and last pieces first - Télécharger les premières et dernières pièces d'abord + Télécharger les premières et dernières pièces d'abord Automatic Torrent Management @@ -2506,7 +2572,7 @@ Download in sequential order - Télécharger dans l'ordre séquentiel + Télécharger dans l'ordre séquentiel Force Recheck @@ -2526,7 +2592,7 @@ Set location - Définir l'emplacement + Définir l'emplacement Force reannounce @@ -2570,7 +2636,7 @@ Queue - Liste d'attente + Liste d'attente Add... @@ -2627,15 +2693,19 @@ confirmDeletionDlg Deletion confirmation - Confirmation d'une suppression + Confirmation d'une suppression Also delete the files on the hard disk - Supprimer également les fichiers sur le disque + Supprimer également les fichiers sur le disque Deletion confirmation - qBittorrent - Confirmation d'une suppression - qBittorrent + Confirmation d'une suppression - qBittorrent + + + Also permanently delete the files + @@ -2857,8 +2927,8 @@ Activé - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - Avertissement : assurez-vous de respecter les lois de votre pays au sujet du droit d'auteur lorsque vous téléchargerez des torrents depuis n'importe lequel de ces moteurs de recherche. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Avertissement : assurez-vous de respecter les lois de votre pays au sujet du droit d'auteur lorsque vous téléchargerez des torrents depuis n'importe lequel de ces moteurs de recherche. Check for updates @@ -2974,7 +3044,7 @@ Invalid tag name - Nom d'étiquette invalide + Nom d'étiquette invalide Remove tag @@ -3016,7 +3086,7 @@ Home Page: - Page d'accueil : + Page d'accueil : Greece @@ -3048,7 +3118,7 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - qBittorrent a été conçu à l'aide des bibliothèques logicielles suivantes : + qBittorrent a été conçu à l'aide des bibliothèques logicielles suivantes : Nationality: @@ -3172,7 +3242,7 @@ Copy feed URL - Copier l'URL du flux + Copier l'URL du flux Torrents: (double-click to download) @@ -3180,7 +3250,7 @@ Open news URL - Ouvrir l'URL des actualités + Ouvrir l'URL des actualités Rename... @@ -3212,7 +3282,7 @@ Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - La récupération automatique des flux RSS est actuellement désactivée ! Vous pouvez l'activer depuis les paramètres de l'application. + La récupération automatique des flux RSS est actuellement désactivée ! Vous pouvez l'activer depuis les paramètres de l'application. Deletion confirmation @@ -3251,15 +3321,15 @@ Episode filter rules: - Règles du filtre d'épisodes : + Règles du filtre d'épisodes : Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - Le téléchargement automatique des torrents par flux RSS est actuellement désactivé ! Vous pouvez l'activer depuis les paramètres de l'application. + Le téléchargement automatique des torrents par flux RSS est actuellement désactivé ! Vous pouvez l'activer depuis les paramètres de l'application. Rule Definition - Définition d'une règle + Définition d'une règle Save to: @@ -3279,7 +3349,7 @@ ? to match any single character - ? pour correspondre à n'importe quel caractère + ? pour correspondre à n'importe quel caractère Matches articles based on episode filter. @@ -3303,7 +3373,7 @@ Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - Les espaces comptent comme des opérateurs ET (tous les mots, dans n'importe quel ordre) + Les espaces comptent comme des opérateurs ET (tous les mots, dans n'importe quel ordre) An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) @@ -3339,11 +3409,11 @@ Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - Nombre simple : <b>1×25;</b> correspond à l'épisode 25 de la saison 1 + Nombre simple : <b>1×25;</b> correspond à l'épisode 25 de la saison 1 Three range types for episodes are supported: - Trois types d'intervalles d'épisodes sont pris en charge : + Trois types d'intervalles d'épisodes sont pris en charge : Are you sure you want to remove the selected download rules? @@ -3371,7 +3441,7 @@ Episode number is a mandatory positive value - Le numéro d'épisode est une valeur obligatoire positive + Le numéro d'épisode est une valeur obligatoire positive will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one @@ -3387,7 +3457,7 @@ Episode Filter: - Filtre d'épisodes : + Filtre d'épisodes : Rss Downloader @@ -3411,11 +3481,11 @@ Use Smart Episode Filter - Utiliser le filtre d'épisodes intelligent + Utiliser le filtre d'épisodes intelligent If word order is important use * instead of whitespace. - Si l'ordre des mots est important, utilisez * au lieu d'un espace. + Si l'ordre des mots est important, utilisez * au lieu d'un espace. Add Paused: @@ -3456,7 +3526,7 @@ Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - Le filtre d'épisodes intelligent vérifiera le numéro de l'épisode afin d'éviter le téléchargement de doublons. + Le filtre d'épisodes intelligent vérifiera le numéro de l'épisode afin d'éviter le téléchargement de doublons. Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date supportent également - comme séparateur) @@ -3472,7 +3542,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ne pas créer un sous-dossier diff --git a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts index 840ef318f..d9b300744 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Crear subcartafol - Don't create subfolder + Don't create subfolder Non crear subcartafol @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Está seguro que desexa eliminar os torrents seleccionados da lista de transferencias? + Está seguro que desexa eliminar os torrents seleccionados da lista de transferencias? Save @@ -362,6 +364,10 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Original author Autor orixinal + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -572,7 +578,15 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + @@ -956,8 +970,8 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. %T: Localizador actual - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Consello: encapsule o parámetro entre comiñas para evitar cortar o texto nun espazo en branco (p.e: "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Consello: encapsule o parámetro entre comiñas para evitar cortar o texto nun espazo en branco (p.e: "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1125,7 +1139,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Enable OS cache: - Activar a caché do sistema operativo: + Activar a caché do sistema operativo: When ratio reaches @@ -1285,7 +1299,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Usar afinidade de extensión de pezas (require libtorrent >= 1.2.2) + Usar afinidade de extensión de pezas (require libtorrent >= 1.2.2) Stop tracker timeout: @@ -1369,7 +1383,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Anuncios HTTP simultáneos máximos (require libtorrent >= 1.2.7): + Anuncios HTTP simultáneos máximos (require libtorrent >= 1.2.7): min @@ -1413,7 +1427,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Admite nomes de dominio internacionalizados (IDN) (require libtorrent >= 1.2.12): + Admite nomes de dominio internacionalizados (IDN) (require libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1428,7 +1442,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Orixinal - Don't create subfolder + Don't create subfolder Non crear subcartafol @@ -1481,23 +1495,23 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default @@ -1505,19 +1519,67 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -2288,11 +2350,11 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Total Size - + Times Downloaded - + @@ -2591,7 +2653,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Export .torrent - + @@ -2632,11 +2694,15 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Also delete the files on the hard disk - Eliminar tamén os ficheiros do disco duro + Eliminar tamén os ficheiros do disco duro Deletion confirmation - qBittorrent - Confirmación de eliminación - 'qBittorrent + Confirmación de eliminación - 'qBittorrent + + + Also permanently delete the files + @@ -2858,7 +2924,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Activados - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Aviso: asegúrese de cumprir as leis sobre dereitos de autor do seu país cando descargue torrents con calquera destes motores de busca. @@ -3073,11 +3139,11 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3473,7 +3539,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Orixinal - Don't create subfolder + Don't create subfolder Non crear subcartafol diff --git a/src/webui/www/translations/webui_he.ts b/src/webui/www/translations/webui_he.ts index 3fe0bc129..d5594f791 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_he.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_he.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ צור תת־תיקייה - Don't create subfolder + Don't create subfolder אל תיצור תת־תיקייה @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הטורנטים הנבחרים מרשימת ההעברות? + האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הטורנטים הנבחרים מרשימת ההעברות? Save @@ -361,6 +363,10 @@ Original author מחבר מקורי + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar סרגל צד של מסננים + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -955,8 +969,8 @@ %T: גשש נוכחי - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - עצה: תמצת פרמטר בעזרת סימני ציטוט כדי למנוע ממלל להיחתך בשטח לבן (לדוגמה, "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + עצה: תמצת פרמטר בעזרת סימני ציטוט כדי למנוע ממלל להיחתך בשטח לבן (לדוגמה, "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - אפשר מטמון OS: + אפשר מטמון OS: When ratio reaches @@ -1212,7 +1226,7 @@ s - ש' + ש' Send buffer watermark: @@ -1232,7 +1246,7 @@ min - דק' + דק' Upload choking algorithm: @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - השתמש במידת קירבה של חתיכות (דורש libtorrent >= 1.2.2): + השתמש במידת קירבה של חתיכות (דורש libtorrent >= 1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1368,11 +1382,11 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - הכרזות HTTP מרביות במקביל (דורש libtorrent >= 1.2.7): + הכרזות HTTP מרביות במקביל (דורש libtorrent >= 1.2.7): min - דק' + דק' Peer turnover disconnect interval: @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - תמוך בשם בינלאומי של תחום (IDN) (דורש libtorrent >= 1.2.12): + תמוך בשם בינלאומי של תחום (IDN) (דורש libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ מקורי - Don't create subfolder + Don't create subfolder אל תיצור תת־תיקייה @@ -1516,7 +1530,59 @@ Physical memory (RAM) usage limit: - מגבלת שימוש בזיכרון פיזי (RAM): + מגבלת שימוש בזיכרון פיזי (RAM): + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -2631,12 +2697,16 @@ Also delete the files on the hard disk - מחק את הקבצים גם מהכונן הקשיח + מחק את הקבצים גם מהכונן הקשיח Deletion confirmation - qBittorrent אישור מחיקה - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2698,12 +2768,12 @@ %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - %1 ש' %2 ד' + %1 ש' %2 ד' %1d %2h e.g: 2days 10hours - %1 י' %2 ש' + %1 י' %2 ש' Unknown @@ -2857,7 +2927,7 @@ מאופשר - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. אזהרה: הייה בטוח להיענות לחוקי זכויות היוצרים של מדינתך בזמן הורדת טורנטים מכל אחד ממנועי החיפוש האלו. @@ -3472,7 +3542,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also מקורי - Don't create subfolder + Don't create subfolder אל תיצור תת־תיקייה diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts index f677c337e..bcf8002d0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ उप-फोल्डर बनाएँ - Don't create subfolder + Don't create subfolder उप-फोल्डर न बनाएँ @@ -196,7 +198,7 @@ Cookie: - कुकी: + कुकी : More information @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - क्या आप निश्चित ही इन चुनें हुए टाॅरेंटों को स्थानान्तरण सूची से मिटाना चाहते हैं? + क्या आप निश्चित ही इन चुनें हुए टाॅरेंटों को स्थानान्तरण सूची से मिटाना चाहते हैं? Save @@ -307,7 +309,7 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management @@ -327,7 +329,7 @@ Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. @@ -355,11 +357,15 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author - + + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -471,7 +477,7 @@ Alternative speed limits - वैकल्पिक गति सीमा + गति की वैकल्पिक सीमायें Search Engine @@ -539,7 +545,7 @@ Alternative speed limits: Off - वैकल्पिक गति सीमा: बंद + गति की वैकल्पिक सीमा: बंद Download speed icon @@ -551,7 +557,7 @@ Alternative speed limits: On - वैकल्पिक गति सीमा: चालू + गति की वैकल्पिक सीमा: चालू Upload speed icon @@ -571,7 +577,15 @@ Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + @@ -622,7 +636,7 @@ Schedule the use of alternative rate limits - + गति की वैकल्पिक सीमाओं के लागू होने का समय निर्धारित करें Torrent Queueing @@ -690,7 +704,7 @@ This server requires a secure connection (SSL) - + यह सर्वर एक सुरक्षित संपर्क (SSL) की अपेक्षा करता है Authentication @@ -710,7 +724,7 @@ Listening Port - + श्रवण पोर्ट Port used for incoming connections: @@ -718,7 +732,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + मेरे रूटर से UPnP / NAT-PMP पोर्ट अग्रेषण का प्रयोग करो Connections Limits @@ -806,7 +820,7 @@ Alternative Rate Limits - सीमाओं की वैकल्पिक दर + दर की वैकल्पिक सीमायें From: @@ -900,7 +914,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + मेरे रूटर से पोर्ट अग्रेषित करने के लिये UPnP / NAT-PMP का प्रयोग करो Certificate: @@ -932,11 +946,11 @@ %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: विषय पथ (बहु-फाइल टॉरेंट के मूल पथ से समान) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: मूल पथ (प्रथम टॉरेंट उपनिर्देशिका पथ) %D: Save path @@ -955,16 +969,16 @@ %T: निवर्तमान ट्रैकर - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + सुझाव : लेखन के बीच में आने वाली रिक्तता (उदाहरण - "%N") से होने वाली परेशानी से बचने के लिये मापदण्डों को उद्धरण चिह्नों से घेरिये The Web UI username must be at least 3 characters long. - + वेब UI का पासवर्ड कम से कम 3 अक्षर का होना चाहिए। The Web UI password must be at least 6 characters long. - + वेब UI पासवर्ड कम से कम 6 अक्षर का होना चाहिए. minutes @@ -976,11 +990,11 @@ Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards @@ -1004,7 +1018,7 @@ Use alternative Web UI - + किसी अन्य वेब UI का प्रयोग करें Default Save Path: @@ -1012,7 +1026,7 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - + अन्य UI की फाइलों का स्थान रिक्त नहीं छोड़ा जा सकता। Do not start the download automatically @@ -1048,7 +1062,7 @@ Enable Host header validation - + Security @@ -1056,7 +1070,7 @@ When Category Save Path changed: - + seconds @@ -1076,7 +1090,7 @@ Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: @@ -1092,7 +1106,7 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based @@ -1100,11 +1114,11 @@ %G: Tags (separated by comma) - + Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent @@ -1116,16 +1130,12 @@ Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech जोंकरोधी - - Enable OS cache: - - When ratio reaches जब अनुपात तक पहुँचे @@ -1136,11 +1146,11 @@ Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface @@ -1152,7 +1162,7 @@ Embedded tracker port: - + Fastest upload @@ -1172,11 +1182,11 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section - + libtorrent खंड Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: @@ -1196,7 +1206,7 @@ Enable embedded tracker: - + Remove torrent @@ -1208,7 +1218,7 @@ Asynchronous I/O threads: - + s @@ -1216,15 +1226,15 @@ Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1236,7 +1246,7 @@ Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1252,7 +1262,7 @@ Upload slots behavior: - + MiB @@ -1260,7 +1270,7 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: @@ -1268,7 +1278,7 @@ Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: @@ -1282,33 +1292,29 @@ ban for: के लिए प्रतिबन्ध: - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - - Stop tracker timeout: - + Ban client after consecutive failures: - + एक के बाद एक इतनी विफलताओं के बाद क्लाइंट को बैन करें: Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: @@ -1320,15 +1326,15 @@ Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1360,31 +1366,27 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: प्रति स्रोत अधिकतम लेखों की संख्या: - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - - min न्यूनतम Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1396,15 +1398,15 @@ Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: @@ -1412,7 +1414,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - + अन्तर्राष्ट्रीय डोमेन नाम (IDN) समर्थन (libtorrent >= 1.2.12 आवश्यक): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1429,7 @@ मूल - Don't create subfolder + Don't create subfolder उपफोल्डर न बनायें @@ -1436,7 +1438,7 @@ Outgoing connections per second: - + Random @@ -1448,15 +1450,15 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + विश्वसनीय प्रॉक्सियों की सूची: Enable reverse proxy support - + रिवर्स प्रॉक्सी को सक्षम करें %J: Info hash v2 @@ -1468,55 +1470,103 @@ IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1595,7 +1645,7 @@ Add peers... - + @@ -1869,7 +1919,7 @@ Read cache hits: - + द्रुतिका पठन सफलतायें : Average time in queue: @@ -2028,11 +2078,11 @@ Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2287,11 +2337,11 @@ Total Size - + Times Downloaded - + @@ -2378,7 +2428,7 @@ [F] Downloading metadata - + @@ -2590,7 +2640,7 @@ Export .torrent - + @@ -2631,12 +2681,16 @@ Also delete the files on the hard disk - हार्ड डिस्क की फाइलें भी रद्द करें + हार्ड डिस्क की फाइलें भी रद्द करें Deletion confirmation - qBittorrent मिटाने की पुष्टि करें - क्यूबिटटाॅरेंट + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2823,11 +2877,11 @@ Results - + showing - + @@ -2842,7 +2896,7 @@ You can get new search engine plugins here: - + Close @@ -2857,7 +2911,7 @@ सक्षम - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. चेतावनी: इनमें से किसी भी खोज इन्जन से टाॅरेंटों को डाउनलोड करते समय अपने देश के कॉपीराइट नियमों का पालन करें। @@ -3072,11 +3126,11 @@ qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3291,11 +3345,11 @@ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + | is used as OR operator - + | का प्रयोग 'अथवा' संक्रिया के लिये किया जाता है Clear downloaded episodes @@ -3303,11 +3357,11 @@ Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + रिक्तता को (किसी भी क्रम में आने वाले सभी शब्दों के बीच) 'तथा' संक्रिया माना जाता है An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3415,7 +3469,7 @@ If word order is important use * instead of whitespace. - + यदि शब्द क्रम महत्त्वपूर्ण है तो रिक्तताओं के स्थान पर * का प्रयोग कीजिये। Add Paused: @@ -3427,7 +3481,7 @@ Wildcard mode: you can use - + सर्वमृगया विधा : आप प्रयोग कर सकते हैं will exclude all articles. @@ -3439,7 +3493,7 @@ Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3472,7 +3526,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also मूल - Don't create subfolder + Don't create subfolder उपफोल्डर न बनायें diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts index f23f96d87..09a9ec3af 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Stvori podmapu - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ne stvaraj podmapu @@ -49,22 +51,22 @@ Uncategorized - + CategoryFilterWidget Add category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents @@ -80,11 +82,11 @@ New Category - + Edit category... - + @@ -143,15 +145,15 @@ Unknown - + Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. @@ -208,19 +210,19 @@ Set location - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Rename torrent - + Monday @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Sigurni ste da želite ukloniti odabrane torrente sa liste prijenosa? + Sigurni ste da želite ukloniti odabrane torrente sa liste prijenosa? Save @@ -283,19 +285,19 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -303,63 +305,67 @@ Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + Open documentation - + Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty - + Name is unchanged - + Failed to update name - + OK - + The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author - + + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -398,7 +404,7 @@ Status Bar - + Speed in Title Bar @@ -462,7 +468,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -475,7 +481,7 @@ Search Engine - + Filter torrent list... @@ -491,79 +497,79 @@ Move up in the queue - + Move Up Queue - + Bottom of Queue - + Move to the bottom of the queue - + Top of Queue - + Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move to the top of the queue - + Your browser does not support this feature - + To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled - + Connection status: Connected - + Alternative speed limits: Off - + Download speed icon - + Connection status - + Alternative speed limits: On - + Upload speed icon - + Connection status: Disconnected - + RSS Reader - + RSS @@ -571,14 +577,22 @@ Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + OptionsDialog Options - + Downloads @@ -594,11 +608,11 @@ BitTorrent - + Web UI - + Language @@ -610,11 +624,11 @@ Email notification upon download completion - + Run external program on torrent completion - + IP Filtering @@ -622,183 +636,183 @@ Schedule the use of alternative rate limits - + Torrent Queueing - + Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + Server domains: - + Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Append .!qB extension to incomplete files - + Automatically add torrents from: - + SMTP server: - + This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication - + Username: - + Password: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - + Port: - + Use proxy for peer connections - + Use proxy only for torrents - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - + Upload: - + Download: @@ -806,197 +820,197 @@ Alternative Rate Limits - + From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + Register - + Domain name: - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes - + KiB/s - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic @@ -1004,71 +1018,71 @@ Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: - + Manual @@ -1076,299 +1090,287 @@ Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent - + Info: The password is saved unencrypted - + μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) - + Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent - + Prefer TCP - + Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - - - - Enable OS cache: - + When ratio reaches - + When seeding time reaches - + Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface - + Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload - + Pause torrent - + Remove torrent and its files - + qBittorrent Section - + Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Recheck torrents on completion: - + Allow encryption - + Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced - + min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits - + KiB - + Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB - + Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: - + Resolve peer countries: - + ban for: - - - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - + Stop tracker timeout: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: - + Enable fetching RSS feeds - + Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader - + RSS - + Network interface: - + RSS Reader - + Edit auto downloading rules... - + Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: - + Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: - - - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - + min @@ -1376,147 +1378,191 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents - + RSS Smart Episode Filter - + Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - - - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - + Torrent content layout: - + Create subfolder - + Original - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random - + %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1583,19 +1629,19 @@ Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Copy IP:port - + Country/Region - + Add peers... - + @@ -1617,7 +1663,7 @@ Mixed - + Do not download @@ -1780,11 +1826,11 @@ Download limit: - + Upload limit: - + Priority @@ -1800,19 +1846,19 @@ %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A - + Progress: @@ -1823,27 +1869,27 @@ ScanFoldersModel Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Other... - + Type folder here - + @@ -1869,35 +1915,35 @@ Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics @@ -2004,35 +2050,35 @@ Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Stalled Downloading (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled (%1) - + Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2096,7 +2142,7 @@ Tags - + Added On @@ -2184,7 +2230,7 @@ Availability - + @@ -2207,91 +2253,91 @@ Tracker URL: - + Updating... - + Working - + Disabled - + Not contacted yet - + N/A - + Seeds - + Not working - + Copy tracker URL - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches - + Remove tracker - + Remaining - + Availability - + Tier - + Download Priority - + Name - + Progress - + Total Size - + Times Downloaded - + @@ -2322,35 +2368,35 @@ Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files @@ -2358,7 +2404,7 @@ Queued for checking - + Downloading @@ -2366,19 +2412,19 @@ Checking resume data - + Stalled - + %1 (seeded for %2) - + [F] Downloading metadata - + @@ -2393,7 +2439,7 @@ Tags - + Trackers @@ -2476,7 +2522,7 @@ Automatic Torrent Management - + Category @@ -2510,7 +2556,7 @@ Force Recheck - + New Category @@ -2518,47 +2564,47 @@ Location - + New name - + Set location - + Force reannounce - + Edit Category - + Save path - + Comma-separated tags: - + Add Tags - + Tags - + Magnet link - + Remove All - + Name @@ -2570,27 +2616,27 @@ Queue - + Add... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent - + @@ -2601,23 +2647,23 @@ Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio - + minutes - + @@ -2627,22 +2673,26 @@ confirmDeletionDlg Deletion confirmation - + Also delete the files on the hard disk - Također ukloni datoteke i na čvrstom disku + Također ukloni datoteke i na čvrstom disku Deletion confirmation - qBittorrent Potvrda brisanja - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL Download from URLs - + Download @@ -2650,7 +2700,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2722,112 +2772,112 @@ %1y %2d - + TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + Warning - + Increase window width to display additional filters - + to - + Results - + showing - + @@ -2838,11 +2888,11 @@ Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close @@ -2857,8 +2907,8 @@ Omogućeno - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates @@ -2873,123 +2923,123 @@ SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + Yes - + No - + PeersAdditionDialog Cancel - + Add Peers - + List of peers to add (one IP per line): - + Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + TagFilterWidget New Tag - + Add tag... - + Delete torrents - + Tag: - + Pause torrents - + Resume torrents - + Remove unused tags - + Invalid tag name - + Remove tag - + TagFilterModel All - + Untagged - + @@ -3072,33 +3122,33 @@ qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + OptionDialog All addresses - + All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses - + SearchJobWidget Copy - + Download @@ -3106,15 +3156,15 @@ Name - + Description page URL - + Open description page - + Download link @@ -3125,34 +3175,34 @@ TorrentContentTreeView Renaming - + New name: - + RSSWidget Date: - + Please choose a new name for this RSS feed - + Please choose a folder name - + New feed name: - + Update all - + Delete @@ -3160,27 +3210,27 @@ RSS Downloader... - + Mark items read - + Update all feeds - + Copy feed URL - + Torrents: (double-click to download) - + Open news URL - + Rename... @@ -3188,31 +3238,31 @@ Feed URL: - + New folder... - + New subscription - + Update - + Folder name: - + Please type a RSS feed URL - + Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Deletion confirmation @@ -3220,11 +3270,11 @@ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + New subscription... - + Download torrent @@ -3243,11 +3293,11 @@ * to match zero or more of any characters - + will match all articles. - + Episode filter rules: @@ -3255,7 +3305,7 @@ Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Rule Definition @@ -3279,7 +3329,7 @@ ? to match any single character - + Matches articles based on episode filter. @@ -3291,23 +3341,23 @@ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + | is used as OR operator - + Clear downloaded episodes - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3319,7 +3369,7 @@ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Must Contain: @@ -3327,7 +3377,7 @@ Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Save to a Different Directory @@ -3371,11 +3421,11 @@ Episode number is a mandatory positive value - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3391,7 +3441,7 @@ Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3411,11 +3461,11 @@ Use Smart Episode Filter - + If word order is important use * instead of whitespace. - + Add Paused: @@ -3427,11 +3477,11 @@ Wildcard mode: you can use - + will exclude all articles. - + Delete rule @@ -3439,7 +3489,7 @@ Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3451,28 +3501,28 @@ Clear downloaded episodes... - + Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Torrent content layout: - + Create subfolder - + Original - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + @@ -3487,7 +3537,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also All (%1) - + Trackerless (%1) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts index 7a1276342..94c2c8e3d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Almappa létrehozása - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ne hozzon létre almappát @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Egészen biztos, hogy törlöd a kiválasztott torrenteket az átviteli listáról? + Egészen biztos, hogy törlöd a kiválasztott torrenteket az átviteli listáról? Save @@ -361,6 +363,10 @@ Original author Eredeti szerző + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar Szűrők oldalsáv + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Jelenlegi tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje azt, hogy az üres karaktereknél kettévágásra kerüljenek (például "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje azt, hogy az üres karaktereknél kettévágásra kerüljenek (például "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - Operációs rendszer gyorsítótár engedélyezés + Operációs rendszer gyorsítótár engedélyezés When ratio reaches @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Szeletméret-affinitás használata (szükséges libtorrent >=1.2.2): + Szeletméret-affinitás használata (szükséges libtorrent >=1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Maximális egyidejű HTTP jelentés (szükséges libtorrent >=1.2.7): + Maximális egyidejű HTTP jelentés (szükséges libtorrent >=1.2.7): min @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Támogatja a nemzetközi domain nevet (IDN) (szükséges libtorrent >=1.2.12): + Támogatja a nemzetközi domain nevet (IDN) (szükséges libtorrent >=1.2.12): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ Eredeti - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ne hozzon létre almappát @@ -1496,7 +1510,7 @@ Memory mapped files - Memória feltérképezett fájlok + Memóriában lefoglalt fájlok Default @@ -1516,7 +1530,59 @@ Physical memory (RAM) usage limit: - Fizikai memória (RAM) használati korlát + Fizikai memória (RAM) használati korlát + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -2590,7 +2656,7 @@ Export .torrent - Torrent exportálása + .torrent fájl exportálása @@ -2631,12 +2697,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Fájlok törlése a merevlemezről is + Fájlok törlése a merevlemezről is Deletion confirmation - qBittorrent Törlés megerősítése - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2857,7 +2927,7 @@ Engedélyezve - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Figyelmeztetés: Győződjön meg róla, hogy a keresőmotorok bármelyikéből származó torrentek letöltésekor betartja az ország szerzői jogi törvényeit. @@ -3472,7 +3542,7 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Eredeti - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ne hozzon létre almappát diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts index f9e757feb..009ce6887 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Ստեղծել ենթապանակ - Don't create subfolder + Don't create subfolder Չստեղծել ենթապանակ @@ -99,31 +101,31 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Maximum active downloads must be greater than -1. - + Maximum active uploads must be greater than -1. - + Maximum active torrents must be greater than -1. - + Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. @@ -143,27 +145,27 @@ Unknown - + Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Invalid Username or Password. - + Username @@ -188,90 +190,86 @@ Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Save files to location: - + Cookie: - + More information - + Information about certificates - + Set location - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Rename torrent - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Logout - + Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Upload local torrent - - - - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - + Save @@ -283,19 +281,19 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -303,23 +301,23 @@ Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + Open documentation @@ -327,27 +325,27 @@ Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty - + Name is unchanged - + Failed to update name - + OK @@ -355,11 +353,15 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author - + + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -406,7 +408,7 @@ Donate! - + Resume All @@ -523,27 +525,27 @@ Your browser does not support this feature - + To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled - + Connection status: Connected - + Alternative speed limits: Off - + Download speed icon - + Connection status @@ -551,15 +553,15 @@ Alternative speed limits: On - + Upload speed icon - + Connection status: Disconnected - + RSS Reader @@ -571,7 +573,15 @@ Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + @@ -610,31 +620,31 @@ Email notification upon download completion - + Run external program on torrent completion - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative rate limits - + Torrent Queueing - + Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: @@ -642,23 +652,23 @@ Server domains: - + Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name - + Keep incomplete torrents in: @@ -678,7 +688,7 @@ Append .!qB extension to incomplete files - + Automatically add torrents from: @@ -686,15 +696,15 @@ SMTP server: - + This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication - + Username: @@ -706,43 +716,43 @@ TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: @@ -774,19 +784,19 @@ Use proxy for peer connections - + Use proxy only for torrents - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers @@ -794,7 +804,7 @@ Global Rate Limits - + Upload: @@ -806,7 +816,7 @@ Alternative Rate Limits - + From: @@ -836,15 +846,15 @@ Rate Limits Settings - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy @@ -852,15 +862,15 @@ Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: @@ -876,31 +886,31 @@ Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: @@ -920,27 +930,27 @@ Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files @@ -948,27 +958,27 @@ %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes - + KiB/s @@ -976,23 +986,23 @@ Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password @@ -1004,7 +1014,7 @@ Use alternative Web UI - + Default Save Path: @@ -1012,31 +1022,31 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent @@ -1044,11 +1054,11 @@ When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security @@ -1056,15 +1066,15 @@ When Category Save Path changed: - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: @@ -1076,11 +1086,11 @@ Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent @@ -1088,15 +1098,15 @@ Info: The password is saved unencrypted - + μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) @@ -1104,31 +1114,27 @@ Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent - + Prefer TCP - + Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - - - - Enable OS cache: - + When ratio reaches - + When seeding time reaches @@ -1136,27 +1142,27 @@ Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface - + Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload - + Pause torrent @@ -1168,23 +1174,23 @@ qBittorrent Section - + Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Recheck torrents on completion: - + Allow encryption @@ -1192,11 +1198,11 @@ Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent @@ -1204,27 +1210,27 @@ Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1232,11 +1238,11 @@ min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1244,71 +1250,67 @@ KiB - + Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB - + Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: - + Resolve peer countries: - + ban for: - - - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - + Stop tracker timeout: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: @@ -1316,23 +1318,23 @@ Enable fetching RSS feeds - + Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader - + RSS @@ -1340,7 +1342,7 @@ Network interface: - + RSS Reader @@ -1352,71 +1354,63 @@ Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: - + Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: - - - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - + min - + Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents - + RSS Smart Episode Filter - + Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - - - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - + Torrent content layout: - + Create subfolder @@ -1427,16 +1421,16 @@ Բնօրինակ - Don't create subfolder + Don't create subfolder Չստեղծել ենթապանակ Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1444,79 +1438,127 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1583,11 +1625,11 @@ Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Copy IP:port - + Country/Region @@ -1595,7 +1637,7 @@ Add peers... - + @@ -1617,11 +1659,11 @@ Mixed - + Do not download - + @@ -1780,11 +1822,11 @@ Download limit: - + Upload limit: - + Priority @@ -1800,19 +1842,19 @@ %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A - + Progress: @@ -1839,11 +1881,11 @@ Other... - + Type folder here - + @@ -1869,11 +1911,11 @@ Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: @@ -1881,19 +1923,19 @@ All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: @@ -1905,15 +1947,15 @@ Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Read cache overload: - + Total queued size: @@ -2028,11 +2070,11 @@ Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2175,7 +2217,7 @@ Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size @@ -2184,7 +2226,7 @@ Availability - + @@ -2207,11 +2249,11 @@ Tracker URL: - + Updating... - + Working @@ -2223,11 +2265,11 @@ Not contacted yet - + N/A - + Seeds @@ -2243,15 +2285,15 @@ Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches @@ -2259,39 +2301,39 @@ Remove tracker - + Remaining - + Availability - + Tier - + Download Priority - + Name - + Progress - + Total Size - + Times Downloaded - + @@ -2318,39 +2360,39 @@ Completed - + Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files @@ -2358,7 +2400,7 @@ Queued for checking - + Downloading @@ -2366,19 +2408,19 @@ Checking resume data - + Stalled - + %1 (seeded for %2) - + [F] Downloading metadata - + @@ -2510,23 +2552,23 @@ Force Recheck - + New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce @@ -2534,11 +2576,11 @@ Edit Category - + Save path - + Comma-separated tags: @@ -2554,11 +2596,11 @@ Magnet link - + Remove All - + Name @@ -2574,23 +2616,23 @@ Add... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent - + @@ -2601,15 +2643,15 @@ Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio @@ -2617,7 +2659,7 @@ minutes - + @@ -2627,22 +2669,26 @@ confirmDeletionDlg Deletion confirmation - + Also delete the files on the hard disk - Նաև ջնջել նիշքերը կոշտ սկավառակից + Նաև ջնջել նիշքերը կոշտ սկավառակից Deletion confirmation - qBittorrent Հաստատեք ջնջումը + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL Download from URLs - + Download @@ -2650,7 +2696,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2683,12 +2729,12 @@ PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s @@ -2722,224 +2768,224 @@ %1y %2d - + TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + Warning - + Increase window width to display additional filters - + to - + Results - + showing - + PluginSelectDlg Uninstall - + Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close - + Installed search plugins: - + Enabled - + - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates - + Search plugins - + SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + Yes - + No - + PeersAdditionDialog Cancel - + Add Peers - + List of peers to add (one IP per line): - + Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + @@ -2962,11 +3008,11 @@ Pause torrents - + Resume torrents - + Remove unused tags @@ -3028,7 +3074,7 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Name: @@ -3060,11 +3106,11 @@ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Authors - + France @@ -3072,26 +3118,26 @@ qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + OptionDialog All addresses - + All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses - + @@ -3110,22 +3156,22 @@ Description page URL - + Open description page - + Download link - + TorrentContentTreeView Renaming - + New name: @@ -3140,7 +3186,7 @@ Please choose a new name for this RSS feed - + Please choose a folder name @@ -3148,7 +3194,7 @@ New feed name: - + Update all @@ -3164,7 +3210,7 @@ Mark items read - + Update all feeds @@ -3172,15 +3218,15 @@ Copy feed URL - + Torrents: (double-click to download) - + Open news URL - + Rename... @@ -3188,7 +3234,7 @@ Feed URL: - + New folder... @@ -3196,7 +3242,7 @@ New subscription - + Update @@ -3208,19 +3254,19 @@ Please type a RSS feed URL - + Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + New subscription... @@ -3239,23 +3285,23 @@ Matching RSS Articles - + * to match zero or more of any characters - + will match all articles. - + Episode filter rules: - + Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Rule Definition @@ -3267,7 +3313,7 @@ Use Regular Expressions - + New rule name @@ -3279,11 +3325,11 @@ ? to match any single character - + Matches articles based on episode filter. - + Assign Category: @@ -3291,23 +3337,23 @@ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + | is used as OR operator - + Clear downloaded episodes - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3319,7 +3365,7 @@ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Must Contain: @@ -3327,7 +3373,7 @@ Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Save to a Different Directory @@ -3339,11 +3385,11 @@ Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Three range types for episodes are supported: - + Are you sure you want to remove the selected download rules? @@ -3355,7 +3401,7 @@ Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Please type the new rule name @@ -3371,11 +3417,11 @@ Episode number is a mandatory positive value - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3383,19 +3429,19 @@ Last Match: %1 days ago - + Episode Filter: - + Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value - + Never @@ -3411,15 +3457,15 @@ Use Smart Episode Filter - + If word order is important use * instead of whitespace. - + Add Paused: - + Please type the name of the new download rule. @@ -3427,11 +3473,11 @@ Wildcard mode: you can use - + will exclude all articles. - + Delete rule @@ -3439,7 +3485,7 @@ Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3447,20 +3493,20 @@ Last Match: Unknown - + Clear downloaded episodes... - + Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Torrent content layout: - + Create subfolder @@ -3471,7 +3517,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Բնօրինակ - Don't create subfolder + Don't create subfolder Չստեղծել ենթապանակ @@ -3483,11 +3529,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Resume torrents - + All (%1) - + Trackerless (%1) @@ -3495,7 +3541,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Pause torrents - + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_id.ts b/src/webui/www/translations/webui_id.ts index 898f330dd..9e7d06566 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_id.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_id.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Buat subfolder - Don't create subfolder + Don't create subfolder Jangan buat subfolder @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Apakah Anda yakin ingin menghapus torrent yang dipilih dari daftar transfer? + Apakah Anda yakin ingin menghapus torrent yang dipilih dari daftar transfer? Save @@ -295,7 +297,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -315,7 +317,7 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown @@ -331,7 +333,7 @@ Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly @@ -355,11 +357,15 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author - + + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -531,7 +537,7 @@ Connection status: Firewalled - + Connection status: Connected @@ -571,7 +577,15 @@ Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + @@ -658,7 +672,7 @@ Update my dynamic domain name - + Keep incomplete torrents in: @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Pelacak saat ini - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tip: Merangkum parameter dengan tanda kutipan untuk menghindari teks terpotong di ruang putih (m.s., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tip: Merangkum parameter dengan tanda kutipan untuk menghindari teks terpotong di ruang putih (m.s., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -984,7 +998,7 @@ Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: @@ -1036,7 +1050,7 @@ 0 means unlimited - + Relocate torrent @@ -1048,7 +1062,7 @@ Enable Host header validation - + Security @@ -1056,11 +1070,11 @@ When Category Save Path changed: - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode @@ -1092,19 +1106,19 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) - + Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent @@ -1112,19 +1126,15 @@ Prefer TCP - + Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - - - - Enable OS cache: - + When ratio reaches @@ -1136,27 +1146,27 @@ Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface - + Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload - + Unggahan tercepat Pause torrent @@ -1168,23 +1178,23 @@ qBittorrent Section - + Bagian qBittorrent Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section - + Bagian libtorrent Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Recheck torrents on completion: - + Allow encryption @@ -1192,11 +1202,11 @@ Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent @@ -1204,27 +1214,27 @@ Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1232,11 +1242,11 @@ min - + min Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1244,31 +1254,31 @@ KiB - + KiB Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB - + MiB Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: @@ -1276,23 +1286,19 @@ Resolve peer countries: - + ban for: diblokir karena: - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - - Stop tracker timeout: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1300,11 +1306,11 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers @@ -1320,15 +1326,15 @@ Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1340,7 +1346,7 @@ Network interface: - + RSS Reader @@ -1360,31 +1366,27 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: Jumlah maksimum artikel per umpan: - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - - min min Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1392,28 +1394,24 @@ RSS Smart Episode Filter - + Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: Protokol koneksi rekanan: - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - - Torrent content layout: Tata letak konten torrent: @@ -1427,16 +1425,16 @@ Asli - Don't create subfolder + Don't create subfolder Jangan buat subfolder Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1444,11 +1442,11 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: @@ -1456,67 +1454,115 @@ Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1595,7 +1641,7 @@ Add peers... - + @@ -1617,11 +1663,11 @@ Mixed - + Do not download - + @@ -1780,11 +1826,11 @@ Download limit: - + Upload limit: - + Batas mengunggah: Priority @@ -1800,7 +1846,7 @@ %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: @@ -1808,7 +1854,7 @@ Info Hash v1: - + N/A @@ -1839,11 +1885,11 @@ Other... - + Lainnya... Type folder here - + Tulis folder di sini @@ -2184,7 +2230,7 @@ Availability - + Ketersediaan @@ -2255,7 +2301,7 @@ Leeches - + Remove tracker @@ -2263,11 +2309,11 @@ Remaining - + Sisa Availability - + Ketersediaan Tier @@ -2275,23 +2321,23 @@ Download Priority - + Prioritas pengunduhan Name - + Nama Progress - + Perkembangan Total Size - + Total Ukuran Times Downloaded - + @@ -2322,35 +2368,35 @@ Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files @@ -2358,7 +2404,7 @@ Queued for checking - + Downloading @@ -2366,19 +2412,19 @@ Checking resume data - + Stalled - + %1 (seeded for %2) - + [F] Downloading metadata - + @@ -2510,7 +2556,7 @@ Force Recheck - + New Category @@ -2518,15 +2564,15 @@ Location - + Lokasi New name - + Nama Baru Set location - + Atur lokasi Force reannounce @@ -2534,11 +2580,11 @@ Edit Category - + Sunting Kategori Save path - + Comma-separated tags: @@ -2558,7 +2604,7 @@ Remove All - + Name @@ -2574,7 +2620,7 @@ Add... - + Info hash v1 @@ -2590,7 +2636,7 @@ Export .torrent - + @@ -2631,12 +2677,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Juga hapus berkas pada diska + Juga hapus berkas pada diska Deletion confirmation - qBittorrent Konfirmasi penghapusan - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2650,7 +2700,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2722,7 +2772,7 @@ %1y %2d - + @@ -2736,98 +2786,98 @@ PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + Warning - + Increase window width to display additional filters - + to - + Results - + showing - + @@ -2838,11 +2888,11 @@ Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close @@ -2857,7 +2907,7 @@ Diaktifkan - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Peringatan: Pastikan untuk menaati hukum yang berlaku di negara Anda saat mengunduh torrent dari semua mesin pencari ini. @@ -2873,57 +2923,57 @@ SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + Yes - + No - + PeersAdditionDialog Cancel - + Add Peers @@ -2935,7 +2985,7 @@ Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -3072,26 +3122,26 @@ qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + OptionDialog All addresses - + All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses - + @@ -3110,7 +3160,7 @@ Description page URL - + Open description page @@ -3307,7 +3357,7 @@ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3375,7 +3425,7 @@ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3391,7 +3441,7 @@ Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3439,7 +3489,7 @@ Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3456,7 +3506,7 @@ Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Torrent content layout: @@ -3471,7 +3521,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Asli - Don't create subfolder + Don't create subfolder Jangan buat subfolder @@ -3487,7 +3537,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also All (%1) - + Trackerless (%1) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_is.ts b/src/webui/www/translations/webui_is.ts index f61daf3bf..618fcd60e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_is.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_is.ts @@ -280,10 +280,6 @@ Upload local torrent - - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - - Save Vista @@ -376,6 +372,10 @@ Original author + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -604,6 +604,14 @@ Filters Sidebar + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -1153,10 +1161,6 @@ Anti-leech - - Enable OS cache: - - When ratio reaches @@ -1313,10 +1317,6 @@ ban for: - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - - Stop tracker timeout: @@ -1397,10 +1397,6 @@ Maximum number of articles per feed: - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - - min @@ -1441,10 +1437,6 @@ Peer connection protocol: - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - - Torrent content layout: @@ -1546,7 +1538,55 @@ - Physical memory (RAM) usage limit: + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): @@ -2690,12 +2730,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Einnig eyða skrám af harðadiski + Einnig eyða skrám af harðadiski Deletion confirmation - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL diff --git a/src/webui/www/translations/webui_it.ts b/src/webui/www/translations/webui_it.ts index c3e5651dd..76507a78b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_it.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_it.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Crea sottocartella - Don't create subfolder + Don't create subfolder Non creare sottocartella @@ -107,7 +109,7 @@ Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Il limite alternativo per l'upload deve essere maggiore di 0 o disattivato. + Il limite alternativo per l'upload deve essere maggiore di 0 o disattivato. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. @@ -155,11 +157,11 @@ The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - La porta usata per l'interfaccia web deve essere compresa tra 1 e 65535. + La porta usata per l'interfaccia web deve essere compresa tra 1 e 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Impossibile effettuare l'accesso, probabilmente qBittorrent non è raggiungibile. + Impossibile effettuare l'accesso, probabilmente qBittorrent non è raggiungibile. Invalid Username or Password. @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Sei sicuro di voler eliminare i torrent selezionati dall'elenco trasferimenti? + Sei sicuro di voler eliminare i torrent selezionati dall'elenco trasferimenti? Save @@ -361,6 +363,10 @@ Original author Autore originale + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar Barra laterale filtri + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -622,7 +636,7 @@ Schedule the use of alternative rate limits - Pianifica l'uso di limiti di rapporto alternativi + Pianifica l'uso di limiti di rapporto alternativi Torrent Queueing @@ -678,7 +692,7 @@ Append .!qB extension to incomplete files - Aggiungi l'estensione .!qB ai file incompleti + Aggiungi l'estensione .!qB ai file incompleti Automatically add torrents from: @@ -955,16 +969,16 @@ %T: Server traccia attuale - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Suggerimento: Incapsula i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Suggerimento: Incapsula i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. - Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri. + Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri. The Web UI password must be at least 6 characters long. - La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri. + La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri. minutes @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - Abilita cache S.O.: + Abilita cache S.O.: When ratio reaches @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Usa affinità segmento (richiede libtorrent >= 1.2.2): + Usa affinità segmento (richiede libtorrent >= 1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Numero massimo annunci HTTP simultanei (richiede libtorrent> = 1.2.7): + Numero massimo annunci HTTP simultanei (richiede libtorrent> = 1.2.7): min @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Supporto nome dominio internazionalizzato (IDN) (richiede libtorrent >= 1.2.12): + Supporto nome dominio internazionalizzato (IDN) (richiede libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ Originale - Don't create subfolder + Don't create subfolder Non creare sottocartella @@ -1448,7 +1462,7 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - Riannuncia a tutti i tracker quando l'IP o la porta sono cambiati: + Riannuncia a tutti i tracker quando l'IP o la porta sono cambiati: Trusted proxies list: @@ -1516,7 +1530,59 @@ Physical memory (RAM) usage limit: - Limite uso memoria fisica (RAM): + Limite uso memoria fisica (RAM): + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1720,7 +1786,7 @@ Last Seen Complete: - Visto completo l'ultima volta: + Visto completo l'ultima volta: Total Size: @@ -2170,7 +2236,7 @@ Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - Visto completo l'ultima volta + Visto completo l'ultima volta Last Activity @@ -2298,7 +2364,7 @@ TrackersAdditionDialog Trackers addition dialog - Finestra per l'aggiunta dei server traccia + Finestra per l'aggiunta dei server traccia List of trackers to add (one per line): @@ -2472,7 +2538,7 @@ Download first and last pieces first - Scarica la prima e l'ultima parte per prime + Scarica la prima e l'ultima parte per prime Automatic Torrent Management @@ -2631,12 +2697,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Elimina anche il relativo file dal disco fisso + Elimina anche il relativo file dal disco fisso Deletion confirmation - qBittorrent Conferma eliminazione - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2857,7 +2927,7 @@ Abilitati - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Attenzione: assicurati di essere inr egola con la tua legge locale sul copyright quando scarichi torrent da uno di questi motori di ricerca. @@ -3214,7 +3284,7 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. Il recupero dei feed RSS è disabilitato! -Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. +Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. Deletion confirmation @@ -3258,7 +3328,7 @@ Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. Il download automatico dei torrent RSS è disabilitato! -Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. +Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. Rule Definition @@ -3310,7 +3380,7 @@ Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - Un'espressione con una clausola %1 vuota (ad esempio %2) + Un'espressione con una clausola %1 vuota (ad esempio %2) Example: @@ -3322,7 +3392,7 @@ Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - Sei sicuro di voler cancellare l'elenco degli episodi scaricati per la regola selezionata? + Sei sicuro di voler cancellare l'elenco degli episodi scaricati per la regola selezionata? Must Contain: @@ -3342,7 +3412,7 @@ Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - Numero singolo: <b>1x25;</b> corrisponde all'episodio 25 della prima stagione + Numero singolo: <b>1x25;</b> corrisponde all'episodio 25 della prima stagione Three range types for episodes are supported: @@ -3418,7 +3488,7 @@ Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. If word order is important use * instead of whitespace. - Se l'ordine delle parole è importante, usa * al posto degli spazi. + Se l'ordine delle parole è importante, usa * al posto degli spazi. Add Paused: @@ -3459,7 +3529,7 @@ Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - Il Filtro Intelligente Episodi controllerà il numero dell'episodio per evitare il download di duplicati. Supporta i formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (I formati a data supportano anche - come separatore) + Il Filtro Intelligente Episodi controllerà il numero dell'episodio per evitare il download di duplicati. Supporta i formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (I formati a data supportano anche - come separatore) Torrent content layout: @@ -3474,7 +3544,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Originale - Don't create subfolder + Don't create subfolder Non creare sottocartella diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts index 55cf2858d..620e4754a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ サブフォルダーを作成する - Don't create subfolder + Don't create subfolder サブフォルダーを作成しない @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - 選択されたトレントを転送一覧から削除しますか? + 選択されたトレントを転送一覧から削除しますか? Save @@ -361,6 +363,10 @@ Original author オリジナルの作者 + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar フィルターサイドバー + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -955,8 +969,8 @@ %T: 現在のトラッカー - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - ヒント: パラメーターに空白が含まれるときはダブルクオーテーションで括ってください (例: "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + ヒント: パラメーターに空白が含まれるときはダブルクオーテーションで括ってください (例: "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - OS のキャッシュを有効化: + OS のキャッシュを有効化: When ratio reaches @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - ピースエクステントアフィニティを使用(libtorrent> = 1.2.2が必要): + ピースエクステントアフィニティを使用(libtorrent> = 1.2.2が必要): Stop tracker timeout: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - HTTPでの同時アナウンスの最大数 (libtorrent 1.2.7以上が必要): + HTTPでの同時アナウンスの最大数 (libtorrent 1.2.7以上が必要): min @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - 国際化ドメイン名 (IDN) サポート (libtorrent1.2.12以上が必要) + 国際化ドメイン名 (IDN) サポート (libtorrent1.2.12以上が必要) Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ オリジナル - Don't create subfolder + Don't create subfolder サブフォルダーを作成しない @@ -1444,7 +1458,7 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: @@ -1480,7 +1494,7 @@ Disk queue size: - + Log performance warnings @@ -1488,15 +1502,15 @@ Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default @@ -1504,19 +1518,67 @@ POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -2287,7 +2349,7 @@ Total Size - + Times Downloaded @@ -2590,7 +2652,7 @@ Export .torrent - + @@ -2631,12 +2693,16 @@ Also delete the files on the hard disk - ハードディスク上のファイルも削除する + ハードディスク上のファイルも削除する Deletion confirmation - qBittorrent 削除の確認 - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2857,7 +2923,7 @@ 有効 - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. 警告: これら検索エンジンから Torrent をダウンロードする際は、あなたの国の法を遵守していることを必ず確認してください。 @@ -3072,11 +3138,11 @@ qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3279,7 +3345,7 @@ ? to match any single character - "?"は任意の1文字にマッチします + "?"は任意の1文字にマッチします Matches articles based on episode filter. @@ -3295,7 +3361,7 @@ | is used as OR operator - "|"は"OR"演算子として使用します + "|"は"OR"演算子として使用します Clear downloaded episodes @@ -3303,11 +3369,11 @@ Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - 空白は"AND"演算子とみなされます(すべての単語、語順は任意) + 空白は"AND"演算子とみなされます(すべての単語、語順は任意) An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3375,7 +3441,7 @@ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3391,7 +3457,7 @@ Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3415,7 +3481,7 @@ If word order is important use * instead of whitespace. - 語順が重要な場合は、空白ではなく'"*"を使用します。 + 語順が重要な場合は、空白ではなく'"*"を使用します。 Add Paused: @@ -3472,7 +3538,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also オリジナル - Don't create subfolder + Don't create subfolder サブフォルダーを作成しない @@ -3488,7 +3554,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also All (%1) - + Trackerless (%1) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts index bd3401fc5..a7760133a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ სუბდირექტორიის შექმნა - Don't create subfolder + Don't create subfolder არ შეიქმნას სუბდირექტორია @@ -147,7 +149,7 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - დარწყმუნებული ხართ რომ თქვენ გსურთ ამორჩეული ტორენტების წაშლა ტრანსფერების სიიდან? + დარწყმუნებული ხართ რომ თქვენ გსურთ ამორჩეული ტორენტების წაშლა ტრანსფერების სიიდან? Save @@ -331,7 +333,7 @@ Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly @@ -359,7 +361,11 @@ Original author - + + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -394,7 +400,7 @@ Top Toolbar - + Status Bar @@ -467,7 +473,7 @@ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Alternative speed limits @@ -531,7 +537,7 @@ Connection status: Firewalled - + Connection status: Connected @@ -543,7 +549,7 @@ Download speed icon - + Connection status @@ -555,7 +561,7 @@ Upload speed icon - + Connection status: Disconnected @@ -571,7 +577,15 @@ Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + @@ -614,7 +628,7 @@ Run external program on torrent completion - + IP Filtering @@ -650,11 +664,11 @@ Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name @@ -710,7 +724,7 @@ Listening Port - + Port used for incoming connections: @@ -718,7 +732,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits @@ -840,7 +854,7 @@ Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -920,7 +934,7 @@ Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name @@ -932,11 +946,11 @@ %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path @@ -955,8 +969,8 @@ %Z: მიმდინარე ტრეკერი - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -976,11 +990,11 @@ Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards @@ -1012,7 +1026,7 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically @@ -1028,7 +1042,7 @@ Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN @@ -1036,7 +1050,7 @@ 0 means unlimited - + Relocate torrent @@ -1048,7 +1062,7 @@ Enable Host header validation - + Security @@ -1064,7 +1078,7 @@ Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: @@ -1096,7 +1110,7 @@ Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) @@ -1104,35 +1118,31 @@ Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent - + Prefer TCP - + Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - - - - Enable OS cache: - + When ratio reaches - + When seeding time reaches - + Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1140,7 +1150,7 @@ File pool size: - + Any interface @@ -1148,15 +1158,15 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload - + Pause torrent @@ -1172,7 +1182,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1180,7 +1190,7 @@ Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Recheck torrents on completion: @@ -1192,11 +1202,11 @@ Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent @@ -1204,11 +1214,11 @@ Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Asynchronous I/O threads: - + s @@ -1216,15 +1226,15 @@ Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1236,7 +1246,7 @@ Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1248,11 +1258,11 @@ Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB @@ -1260,55 +1270,51 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: - + Resolve peer countries: - + ban for: - - - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - + Stop tracker timeout: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: @@ -1316,23 +1322,23 @@ Enable fetching RSS feeds - + Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader - + RSS @@ -1340,35 +1346,31 @@ Network interface: - + RSS Reader - + Edit auto downloading rules... - + Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: - + Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: - - - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - + min @@ -1376,44 +1378,40 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents - + RSS Smart Episode Filter - + Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: პირის კავშირის პროტოკოლი: - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - - Torrent content layout: ტორენტის შიგთავსის განლაგება: @@ -1427,12 +1425,12 @@ ორიგინალი - Don't create subfolder + Don't create subfolder არ შეიქმნას სუბდირექტორია Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: @@ -1448,7 +1446,7 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: @@ -1456,7 +1454,7 @@ Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 @@ -1468,55 +1466,103 @@ IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1583,11 +1629,11 @@ Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Copy IP:port - + Country/Region @@ -1595,7 +1641,7 @@ Add peers... - + @@ -1712,7 +1758,7 @@ Share Ratio: - + Reannounce In: @@ -1720,7 +1766,7 @@ Last Seen Complete: - + Total Size: @@ -1757,7 +1803,7 @@ %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 (%2 this session) @@ -1776,7 +1822,7 @@ %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Download limit: @@ -1800,7 +1846,7 @@ %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: @@ -1823,15 +1869,15 @@ ScanFoldersModel Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location @@ -1843,7 +1889,7 @@ Type folder here - + @@ -1869,11 +1915,11 @@ Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: @@ -1881,19 +1927,19 @@ All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: @@ -1901,11 +1947,11 @@ Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: @@ -2135,12 +2181,12 @@ Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining @@ -2165,12 +2211,12 @@ Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity @@ -2184,7 +2230,7 @@ Availability - + @@ -2219,7 +2265,7 @@ Disabled - + Not contacted yet @@ -2263,19 +2309,19 @@ Remaining - + Availability - + Tier - + Download Priority - + Name @@ -2283,15 +2329,15 @@ Progress - + Total Size - + Times Downloaded - + @@ -2310,7 +2356,7 @@ %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + Paused @@ -2334,11 +2380,11 @@ Queued - + Errored - + [F] Downloading @@ -2346,7 +2392,7 @@ Downloading metadata - + Checking @@ -2358,7 +2404,7 @@ Queued for checking - + Downloading @@ -2366,15 +2412,15 @@ Checking resume data - + Stalled - + %1 (seeded for %2) - + [F] Downloading metadata @@ -2490,7 +2536,7 @@ Reset Reset category - + Force recheck @@ -2510,7 +2556,7 @@ Force Recheck - + New Category @@ -2530,7 +2576,7 @@ Force reannounce - + Edit Category @@ -2542,7 +2588,7 @@ Comma-separated tags: - + Add Tags @@ -2590,7 +2636,7 @@ Export .torrent - + @@ -2601,19 +2647,19 @@ Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio - + minutes @@ -2631,12 +2677,16 @@ Also delete the files on the hard disk - აგრეთვე წაიშალოს ფაილები მყარ დისკზე + აგრეთვე წაიშალოს ფაილები მყარ დისკზე Deletion confirmation - qBittorrent წაშლაზე დასტური - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2683,12 +2733,12 @@ PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s @@ -2722,7 +2772,7 @@ %1y %2d - + @@ -2795,15 +2845,15 @@ Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere @@ -2811,23 +2861,23 @@ Warning - + Increase window width to display additional filters - + to - + Results - + showing - + @@ -2846,19 +2896,19 @@ Close - + Installed search plugins: - + Enabled - + - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates @@ -2904,7 +2954,7 @@ Enabled - + Version @@ -2935,11 +2985,11 @@ Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + @@ -3060,7 +3110,7 @@ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Authors @@ -3072,18 +3122,18 @@ qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + OptionDialog All addresses - + All IPv6 addresses @@ -3110,7 +3160,7 @@ Description page URL - + Open description page @@ -3140,7 +3190,7 @@ Please choose a new name for this RSS feed - + Please choose a folder name @@ -3148,7 +3198,7 @@ New feed name: - + Update all @@ -3160,27 +3210,27 @@ RSS Downloader... - + Mark items read - + Update all feeds - + Copy feed URL - + Torrents: (double-click to download) - + Open news URL - + Rename... @@ -3188,7 +3238,7 @@ Feed URL: - + New folder... @@ -3196,7 +3246,7 @@ New subscription - + Update @@ -3208,11 +3258,11 @@ Please type a RSS feed URL - + Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Deletion confirmation @@ -3220,11 +3270,11 @@ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + New subscription... - + Download torrent @@ -3239,19 +3289,19 @@ Matching RSS Articles - + * to match zero or more of any characters - + will match all articles. - + Episode filter rules: - + Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. @@ -3267,7 +3317,7 @@ Use Regular Expressions - + New rule name @@ -3275,15 +3325,15 @@ Filter must end with semicolon - + ? to match any single character - + Matches articles based on episode filter. - + Assign Category: @@ -3291,11 +3341,11 @@ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + | is used as OR operator - + Clear downloaded episodes @@ -3303,11 +3353,11 @@ Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3319,7 +3369,7 @@ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Must Contain: @@ -3327,7 +3377,7 @@ Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Save to a Different Directory @@ -3339,11 +3389,11 @@ Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Three range types for episodes are supported: - + Are you sure you want to remove the selected download rules? @@ -3355,7 +3405,7 @@ Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Please type the new rule name @@ -3371,11 +3421,11 @@ Episode number is a mandatory positive value - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3383,19 +3433,19 @@ Last Match: %1 days ago - + Episode Filter: - + Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value - + Never @@ -3403,7 +3453,7 @@ Apply Rule to Feeds: - + days @@ -3411,11 +3461,11 @@ Use Smart Episode Filter - + If word order is important use * instead of whitespace. - + Add Paused: @@ -3427,11 +3477,11 @@ Wildcard mode: you can use - + will exclude all articles. - + Delete rule @@ -3439,7 +3489,7 @@ Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3447,7 +3497,7 @@ Last Match: Unknown - + Clear downloaded episodes... @@ -3456,7 +3506,7 @@ Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Torrent content layout: @@ -3471,7 +3521,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ორიგინალი - Don't create subfolder + Don't create subfolder არ შეიქმნას სუბდირექტორია diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts index 15bb6349e..b30e57704 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -34,11 +36,11 @@ Create subfolder - 폴더 생성 + 하위폴더 만들기 - Don't create subfolder - 폴더 생성 안 함 + Don't create subfolder + 하위폴더 만들지 않음 @@ -139,7 +141,7 @@ Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - 프로그램 기본설정을 저장할 수 없습니다. qBittorrent에 연결할 수 없습니다. + 프로그램 환경설정을 저장할 수 없습니다. qBittorrent에 연결할 수 없습니다. Unknown @@ -208,7 +210,7 @@ Set location - 위치 지정 + 위치 설정하기 Limit upload rate @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - 선택하신 토렌트를 전송 목록에서 삭제하시겠습니까? + 선택하신 토렌트를 전송 목록에서 삭제하시겠습니까? Save @@ -361,6 +363,10 @@ Original author 원본 작성자 + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar 필터 사이드바 + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -955,8 +969,8 @@ %T: 현재 트래커 - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - 팁: 텍스트가 공백때문에 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 감싸세요 (예, "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + 팁: 텍스트가 공백때문에 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 감싸세요 (예, "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1016,7 +1030,7 @@ Do not start the download automatically - 자동 내려받기 사용 안 함 + 자동으로 다운로드하지 않음 Switch torrent to Manual Mode @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - 운영체제 캐쉬 사용: + 운영체제 캐쉬 사용: When ratio reaches @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - 조각 범위 선호도 사용 (libtorrent >= 1.2.2 필요) + 조각 범위 선호도 사용 (libtorrent >= 1.2.2 필요) Stop tracker timeout: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - 최대 동시 HTTP 알림(libtorrent >= 1.2.7 필요) + 최대 동시 HTTP 알림(libtorrent >= 1.2.7 필요) min @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - 국제 도메인 이름(IDN) 지원(libtorrent >= 1.2.12 이상): + 국제 도메인 이름(IDN) 지원(libtorrent >= 1.2.12 이상): Torrent content layout: @@ -1420,15 +1434,15 @@ Create subfolder - 폴더 생성 + 하위폴더 만들기 Original 원본 - Don't create subfolder - 폴더 생성 안 함 + Don't create subfolder + 하위폴더 만들지 않음 Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1468,11 +1482,11 @@ IP address reported to trackers (requires restart): - 트래커에 보고된 IP 주소(다시 시작해야 함): + 트래커에 보고된 IP 주소 (다시 시작 필요): Set to 0 to let your system pick an unused port - 시스템이 사용하지 않는 포트를 선택하도록 하려면 0으로 지정 + 시스템이 사용하지 않는 포트를 선택하도록 하려면 0으로 설정하기 Server-side request forgery (SSRF) mitigation: @@ -1496,7 +1510,7 @@ Memory mapped files - + 메모리 매핑된 파일 Default @@ -1504,19 +1518,71 @@ POSIX-compliant - + POSIX-호환 This option is less effective on Linux - + 이 옵션은 Linux에서 별로 권장하지 않습니다 Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + 디스크 IO 유형 (libtorrent >= 2.0; 다시 시작 필요): Physical memory (RAM) usage limit: - + 물리적 메모리(RAM) 사용 제한: + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1788,7 +1854,7 @@ Priority - 우선 순위 + 우선순위 Filter files... @@ -1944,7 +2010,7 @@ Completed (0) - 완료됨 (0) + 완료 (0) Resumed (0) @@ -1952,7 +2018,7 @@ Paused (0) - 일시정지됨 (0) + 일시정지 (0) Active (0) @@ -1980,11 +2046,11 @@ Completed (%1) - 완료됨 (%1) + 완료 (%1) Paused (%1) - 일시정지됨 (%1) + 일시정지 (%1) Resumed (%1) @@ -2016,7 +2082,7 @@ Stalled (0) - 중지됨 (0) + 중지 (0) Stalled Uploading (0) @@ -2024,7 +2090,7 @@ Stalled (%1) - 중지됨 (%1) + 중지 (%1) Checking (%1) @@ -2468,7 +2534,7 @@ Set location... - 위치 지정... + 위치 설정하기... Download first and last pieces first @@ -2526,7 +2592,7 @@ Set location - 위치 지정 + 위치 설정하기 Force reannounce @@ -2590,7 +2656,7 @@ Export .torrent - + .torrent 내보내기 @@ -2631,12 +2697,16 @@ Also delete the files on the hard disk - 하드 디스크 파일도 삭제 + 하드 디스크 파일도 삭제 Deletion confirmation - qBittorrent 삭제 확인 - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2854,10 +2924,10 @@ Enabled - 사용됨 + 사용 설정됨 - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. 경고: 검색 엔진으로 토렌트를 내려받을 때는 해당 국가의 저작권법을 준수해야 합니다. @@ -2904,7 +2974,7 @@ Enabled - 사용됨 + 사용 설정됨 Version @@ -3464,15 +3534,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Create subfolder - 폴더 생성 + 하위폴더 만들기 Original 원본 - Don't create subfolder - 폴더 생성 안 함 + Don't create subfolder + 하위폴더 만들지 않음 diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts index ed82a108a..bf5fecf55 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Sukurti poaplankį - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nesukurti poaplankio @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Ar tikrai norite pašalinti pasirinktus torentus iš siuntimų sąrašo? + Ar tikrai norite pašalinti pasirinktus torentus iš siuntimų sąrašo? Save @@ -327,11 +329,11 @@ Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly @@ -355,11 +357,15 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author - + + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -527,7 +533,7 @@ To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled @@ -543,11 +549,11 @@ Download speed icon - + Connection status - + Alternative speed limits: On @@ -555,7 +561,7 @@ Upload speed icon - + Connection status: Disconnected @@ -571,7 +577,15 @@ Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Esamas seklys - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Patarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Patarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1104,11 +1118,11 @@ Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent - + Prefer TCP @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - Įjungti OS podėlį: + Įjungti OS podėlį: When ratio reaches @@ -1132,7 +1146,7 @@ When seeding time reaches - + Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1140,7 +1154,7 @@ File pool size: - + Any interface @@ -1148,15 +1162,15 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload - + Pause torrent @@ -1172,7 +1186,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1180,11 +1194,11 @@ Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Recheck torrents on completion: - + Allow encryption @@ -1192,11 +1206,11 @@ Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent @@ -1204,27 +1218,27 @@ Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1236,7 +1250,7 @@ Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1248,11 +1262,11 @@ Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB @@ -1260,15 +1274,15 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: @@ -1276,39 +1290,35 @@ Resolve peer countries: - + ban for: - - - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - + Stop tracker timeout: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: @@ -1320,15 +1330,15 @@ Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1360,31 +1370,27 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: Didžiausias įrašų kanale kiekis: - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - - min min. Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1396,27 +1402,23 @@ Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - - - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - + Torrent content layout: - + Create subfolder @@ -1427,16 +1429,16 @@ Pradinis - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nesukurti poaplankio Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1444,59 +1446,59 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default @@ -1504,19 +1506,67 @@ POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1595,7 +1645,7 @@ Add peers... - + @@ -1617,11 +1667,11 @@ Mixed - + Do not download - + @@ -1800,19 +1850,19 @@ %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A - + Progress: @@ -1839,11 +1889,11 @@ Other... - + Type folder here - + @@ -2004,7 +2054,7 @@ Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) @@ -2016,23 +2066,23 @@ Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled (%1) - + Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2263,11 +2313,11 @@ Remaining - + Availability - + Tier @@ -2275,7 +2325,7 @@ Download Priority - + Name @@ -2287,11 +2337,11 @@ Total Size - + Times Downloaded - + @@ -2374,11 +2424,11 @@ %1 (seeded for %2) - + [F] Downloading metadata - + @@ -2558,7 +2608,7 @@ Remove All - + Name @@ -2578,19 +2628,19 @@ Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent - + @@ -2631,12 +2681,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Taipogi ištrinti failus iš kietojo disko + Taipogi ištrinti failus iš kietojo disko Deletion confirmation - qBittorrent Ištrynimo patvirtinimas - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2722,7 +2776,7 @@ %1y %2d - + @@ -2811,23 +2865,23 @@ Warning - + Increase window width to display additional filters - + to - + Results - + showing - + @@ -2857,7 +2911,7 @@ Įjungta - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Įspėjimas: Atsisiųsdami failus iš šių paieškos sistemų, būkite susipažinę su savo šalies autorių teisių įstatymais. @@ -2923,7 +2977,7 @@ PeersAdditionDialog Cancel - + Add Peers @@ -3060,7 +3114,7 @@ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Authors @@ -3072,11 +3126,11 @@ qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3087,11 +3141,11 @@ All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses - + @@ -3307,7 +3361,7 @@ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3375,7 +3429,7 @@ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3391,7 +3445,7 @@ Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3439,7 +3493,7 @@ Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3456,11 +3510,11 @@ Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Torrent content layout: - + Create subfolder @@ -3468,10 +3522,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Original - + - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nesukurti poaplankio @@ -3487,7 +3541,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also All (%1) - + Trackerless (%1) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts index a4602a6e2..e46534a87 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -30,14 +32,14 @@ Original - + Create subfolder Radeit zamapvuoci - Don't create subfolder + Don't create subfolder Naradeit zamapvuoci @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Voi drūši zini, ka gribi nūteireit izalaseituos torrentus nū torrentu saroksta? + Voi drūši zini, ka gribi nūteireit izalaseituos torrentus nū torrentu saroksta? Save @@ -295,7 +297,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -315,7 +317,7 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown @@ -361,6 +363,10 @@ Original author Programmas radeituojs + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -523,11 +529,11 @@ Your browser does not support this feature - + To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled @@ -571,7 +577,15 @@ Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + @@ -610,7 +624,7 @@ Email notification upon download completion - + Run external program on torrent completion @@ -618,7 +632,7 @@ IP Filtering - + Schedule the use of alternative rate limits @@ -650,11 +664,11 @@ Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name @@ -682,7 +696,7 @@ Automatically add torrents from: - + SMTP server: @@ -690,11 +704,11 @@ This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication - + Username: @@ -710,7 +724,7 @@ Listening Port - + Port used for incoming connections: @@ -718,7 +732,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits @@ -840,11 +854,11 @@ Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy @@ -864,15 +878,15 @@ Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable anonymous mode @@ -900,7 +914,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: @@ -920,7 +934,7 @@ Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name @@ -932,11 +946,11 @@ %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path @@ -955,16 +969,16 @@ %T: Niulejais trakeris - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes @@ -984,15 +998,15 @@ Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password @@ -1012,7 +1026,7 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically @@ -1020,19 +1034,19 @@ Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited @@ -1044,11 +1058,11 @@ When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security @@ -1056,7 +1070,7 @@ When Category Save Path changed: - + seconds @@ -1064,7 +1078,7 @@ Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: @@ -1084,19 +1098,19 @@ When adding a torrent - + Info: The password is saved unencrypted - + μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) @@ -1104,7 +1118,7 @@ Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent @@ -1116,23 +1130,23 @@ Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - + Enable OS cache: - Lītuot sistemys vydatguodu: + Lītuot sistemys vydatguodu: When ratio reaches - + When seeding time reaches - + Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1140,7 +1154,7 @@ File pool size: - + Any interface @@ -1172,7 +1186,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1188,11 +1202,11 @@ Allow encryption - + Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: @@ -1208,7 +1222,7 @@ Asynchronous I/O threads: - + s @@ -1216,15 +1230,15 @@ Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1236,7 +1250,7 @@ Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1248,11 +1262,11 @@ Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB @@ -1260,7 +1274,7 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: @@ -1272,7 +1286,7 @@ Session timeout: - + Resolve peer countries: @@ -1282,17 +1296,13 @@ ban for: nūlīgt dativi uz: - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - - Stop tracker timeout: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1300,15 +1310,15 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: @@ -1320,15 +1330,15 @@ Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1360,23 +1370,19 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: Īrokstu skaits uz vīnu kanalu: - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - - min myn Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: @@ -1384,7 +1390,7 @@ Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1404,16 +1410,12 @@ Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: Kūplītuotuoju salaidumu protokols: - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - - Torrent content layout: Torrenta satvora izlikaliejums: @@ -1424,19 +1426,19 @@ Original - + - Don't create subfolder + Don't create subfolder Naradeit zamapvuoci Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1448,15 +1450,15 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 @@ -1472,51 +1474,99 @@ Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1583,7 +1633,7 @@ Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Copy IP:port @@ -1595,7 +1645,7 @@ Add peers... - + @@ -1823,15 +1873,15 @@ ScanFoldersModel Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location @@ -1869,11 +1919,11 @@ Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: @@ -1909,11 +1959,11 @@ Write cache overload: - + Read cache overload: - + Total queued size: @@ -2287,11 +2337,11 @@ Total Size - + Times Downloaded - + @@ -2590,7 +2640,7 @@ Export .torrent - + @@ -2631,12 +2681,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Iztreit failus i iz cītdiska + Iztreit failus i iz cītdiska Deletion confirmation - qBittorrent Apstyprynuot iztreišonu - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2815,7 +2869,7 @@ Increase window width to display additional filters - + to @@ -2823,11 +2877,11 @@ Results - + showing - + @@ -2857,8 +2911,8 @@ Īgrīzts - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates @@ -3060,7 +3114,7 @@ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Authors @@ -3072,11 +3126,11 @@ qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3140,7 +3194,7 @@ Please choose a new name for this RSS feed - + Please choose a folder name @@ -3152,7 +3206,7 @@ Update all - + Delete @@ -3164,11 +3218,11 @@ Mark items read - + Update all feeds - + Copy feed URL @@ -3176,7 +3230,7 @@ Torrents: (double-click to download) - + Open news URL @@ -3200,7 +3254,7 @@ Update - + Folder name: @@ -3243,11 +3297,11 @@ * to match zero or more of any characters - + will match all articles. - + Episode filter rules: @@ -3279,7 +3333,7 @@ ? to match any single character - + Matches articles based on episode filter. @@ -3291,23 +3345,23 @@ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + | is used as OR operator - + Clear downloaded episodes - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3319,7 +3373,7 @@ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Must Contain: @@ -3347,7 +3401,7 @@ Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Use global settings @@ -3415,7 +3469,7 @@ If word order is important use * instead of whitespace. - + Add Paused: @@ -3427,11 +3481,11 @@ Wildcard mode: you can use - + will exclude all articles. - + Delete rule @@ -3451,13 +3505,13 @@ Clear downloaded episodes... - + Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) Gudrais epizozu filtrys izraudzeis epizozu numerus, lai nūgrīztu divkuorteigu atsasyuteišonu. -Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." vītā var lītuot arī "-") +Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." vītā var lītuot arī "-") Torrent content layout: @@ -3469,10 +3523,10 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Original - + - Don't create subfolder + Don't create subfolder Naradeit zamapvuoci @@ -3507,7 +3561,7 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Unread - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts index 067fa983b..4a588a1d8 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Izveidot apakšmapi - Don't create subfolder + Don't create subfolder Neizveidot apakšmapi @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Vai esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst atlasītos torrentus no Torrentu saraksta? + Vai esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst atlasītos torrentus no Torrentu saraksta? Save @@ -361,6 +363,10 @@ Original author Programmas radītājs + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar Filtru sāna josla + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Pašreizējais trakeris - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Padoms: Lai izvairītos no teksta sadalīšanās, ja lietojat atstarpes, ievietojiet parametru pēdiņās (piemēram, "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Padoms: Lai izvairītos no teksta sadalīšanās, ja lietojat atstarpes, ievietojiet parametru pēdiņās (piemēram, "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - Izmantot OS kešatmiņu + Izmantot OS kešatmiņu When ratio reaches @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Izmantot līdzīgu daļiņu grupēšanu (nepieciešams libtorrent >=1.2.2): + Izmantot līdzīgu daļiņu grupēšanu (nepieciešams libtorrent >=1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Atļautais kopējais HTTP trakeru skaits (requires libtorrent >= 1.2.7): + Atļautais kopējais HTTP trakeru skaits (requires libtorrent >= 1.2.7): min @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Atbalsts starptautisko domēnu vārdiem (IDN) (nepieciešams libtorrent >= 1.2.12): + Atbalsts starptautisko domēnu vārdiem (IDN) (nepieciešams libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ Oriģinālais - Don't create subfolder + Don't create subfolder Neizveidot apakšmapi @@ -1480,7 +1494,7 @@ Disk queue size: - + Log performance warnings @@ -1488,7 +1502,7 @@ Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: @@ -1496,7 +1510,7 @@ Memory mapped files - + Default @@ -1504,19 +1518,67 @@ POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -2291,7 +2353,7 @@ Times Downloaded - + @@ -2590,7 +2652,7 @@ Export .torrent - + @@ -2631,12 +2693,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Izdzēst failus arī uz cietā diska + Izdzēst failus arī uz cietā diska Deletion confirmation - qBittorrent Dzēšanas apstiprināšana - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2857,7 +2923,7 @@ Ieslēgts - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Uzmanību: Pārliecinieties, ka ievērojat jūsu valsts autortiesību likumus, pirms lejupielādējat šajos meklētājos atrastos torrentus. @@ -3060,7 +3126,7 @@ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - Bezmaksas "Valsts pēc IP" kompaktā datubāze (IP to Country Lite) no DB-IP tiek izmantota, lai pēc IP adresēm noteiktu un parādītu jums koplietotāju valstis. Datubāze ir licencēta zem Attiecinājums 4.0 Starptautisks (CC BY 4.0) + Bezmaksas "Valsts pēc IP" kompaktā datubāze (IP to Country Lite) no DB-IP tiek izmantota, lai pēc IP adresēm noteiktu un parādītu jums koplietotāju valstis. Datubāze ir licencēta zem Attiecinājums 4.0 Starptautisks (CC BY 4.0) Authors @@ -3457,7 +3523,7 @@ Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) Viedais epizožu filtrs pārbaudīs epizožu nummurus, lai novērstu duplikātu lejupielādi. -Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā atdalitāju "." vietā varat izmantot arī "-") +Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā atdalitāju "." vietā varat izmantot arī "-") Torrent content layout: @@ -3472,7 +3538,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Oriģinālais - Don't create subfolder + Don't create subfolder Neizveidot apakšmapi diff --git a/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts b/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts index 2ec2d03a8..3f0480ac9 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Дэд хавтас үүсгэх - Don't create subfolder + Don't create subfolder Дэд хавтас үүсгэхгүй @@ -151,7 +153,7 @@ Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Сонгогдсон торрентуудыг устгах гэж байгаадаа итгэлтэй байна уу? + Сонгогдсон торрентуудыг устгах гэж байгаадаа итгэлтэй байна уу? Save @@ -331,7 +333,7 @@ Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly @@ -355,11 +357,15 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author - + + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -571,7 +577,15 @@ Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + @@ -630,7 +644,7 @@ Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) @@ -774,7 +788,7 @@ Use proxy for peer connections - + Use proxy only for torrents @@ -790,7 +804,7 @@ Apply to trackers - + Global Rate Limits @@ -840,683 +854,715 @@ Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + Register - + Domain name: - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes - + KiB/s - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic - + Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: - + Manual - + Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent - + Info: The password is saved unencrypted - + μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) - + Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent - + Prefer TCP - + Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - - - - Enable OS cache: - + When ratio reaches - + When seeding time reaches - + Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface - + Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload - + Pause torrent - + Remove torrent and its files - + qBittorrent Section - + Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Recheck torrents on completion: - + Allow encryption - + Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced - + min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits - + KiB - + Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB - + Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: - + Resolve peer countries: - + ban for: - - - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - + Stop tracker timeout: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: - + Enable fetching RSS feeds - + Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader - + RSS - + Network interface: - + RSS Reader - + Edit auto downloading rules... - + Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: - + Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: - - - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - + min - + Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents - + RSS Smart Episode Filter - + Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - - - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - + Torrent content layout: - + Create subfolder - + Original - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random - + %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1575,27 +1621,27 @@ Files i.e. files that are being downloaded right now - + Ban peer permanently - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Copy IP:port - + Country/Region - + Add peers... - + @@ -1603,328 +1649,328 @@ Normal Normal (priority) - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) - + Mixed - + Do not download - + PropTabBar General - + Trackers - + Peers - + HTTP Sources - + Content - + PropertiesWidget Downloaded: - + Transfer - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: - + Seeds: - + Download Speed: - + Upload Speed: - + Peers: - + Download Limit: - + Upload Limit: - + Wasted: - + Connections: - + Information - + Comment: - + Share Ratio: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + Save Path: - + Never - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Download limit: - + Upload limit: - + Priority - + Filter files... - + Rename... - + %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A - + Progress: - + ScanFoldersModel Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Other... - + Type folder here - + SpeedLimitDialog KiB/s - + StatsDialog Statistics - + User statistics - + Cache statistics - + Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Read cache overload: - + Total queued size: - + StatusBar DHT: %1 nodes - + @@ -1932,107 +1978,107 @@ All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Stalled Downloading (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled (%1) - + Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2043,266 +2089,266 @@ Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability - + TrackerListWidget URL - + Status - + Peers - + Message - + Tracker URL: - + Updating... - + Working - + Disabled - + Not contacted yet - + N/A - + Seeds - + Not working - + Copy tracker URL - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches - + Remove tracker - + Remaining - + Availability - + Tier - + Download Priority - + Name - + Progress - + Total Size - + Times Downloaded - + TrackersAdditionDialog Trackers addition dialog - + List of trackers to add (one per line): - + @@ -2310,314 +2356,314 @@ %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + Paused - + Completed - + Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files - + Queued for checking - + Downloading - + Checking resume data - + Stalled - + %1 (seeded for %2) - + [F] Downloading metadata - + TransferListFiltersWidget Status - + Categories - + Tags - + Trackers - + TransferListWidget Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Rename - + Resume Resume/start the torrent - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent - + Delete Delete the torrent - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Force recheck - + Super seeding mode - + Rename... - + Download in sequential order - + Force Recheck - + New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce - + Edit Category - + Save path - + Comma-separated tags: - + Add Tags - + Tags - + Magnet link - + Remove All - + Name - + Copy - + Queue - + Add... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent - + UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting - + Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio - + minutes - + @@ -2627,30 +2673,30 @@ confirmDeletionDlg Deletion confirmation - - - - Also delete the files on the hard disk - + Deletion confirmation - qBittorrent - + + + + Also permanently delete the files + downloadFromURL Download from URLs - + Download - + Add Torrent Links - + @@ -2658,338 +2704,338 @@ B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - + Unknown Unknown (size) - + < 1m < 1 minute - + %1m e.g: 10minutes - + %1y %2d - + TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + Warning - + Increase window width to display additional filters - + to - + Results - + showing - + PluginSelectDlg Uninstall - + Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close - + Installed search plugins: - + Enabled - + - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates - + Search plugins - + SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + Yes - + No - + PeersAdditionDialog Cancel - + Add Peers - + List of peers to add (one IP per line): - + Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + TagFilterWidget New Tag - + Add tag... - + Delete torrents - + Tag: - + Pause torrents - + Resume torrents - + Remove unused tags - + Invalid tag name - + Remove tag - + TagFilterModel All - + Untagged - + @@ -3060,11 +3106,11 @@ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Authors - + France @@ -3072,163 +3118,163 @@ qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + OptionDialog All addresses - + All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses - + SearchJobWidget Copy - + Download - + Name - + Description page URL - + Open description page - + Download link - + TorrentContentTreeView Renaming - + New name: - + RSSWidget Date: - + Please choose a new name for this RSS feed - + Please choose a folder name - + New feed name: - + Update all - + Delete - + RSS Downloader... - + Mark items read - + Update all feeds - + Copy feed URL - + Torrents: (double-click to download) - + Open news URL - + Rename... - + Feed URL: - + New folder... - + New subscription - + Update - + Folder name: - + Please type a RSS feed URL - + Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + New subscription... - + Download torrent - + @@ -3239,7 +3285,7 @@ Matching RSS Articles - + * to match zero or more of any characters @@ -3267,7 +3313,7 @@ Use Regular Expressions - + New rule name @@ -3287,11 +3333,11 @@ Assign Category: - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + | is used as OR operator @@ -3307,7 +3353,7 @@ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3327,7 +3373,7 @@ Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Save to a Different Directory @@ -3375,7 +3421,7 @@ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3383,7 +3429,7 @@ Last Match: %1 days ago - + Episode Filter: @@ -3391,7 +3437,7 @@ Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3403,7 +3449,7 @@ Apply Rule to Feeds: - + days @@ -3439,7 +3485,7 @@ Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3447,7 +3493,7 @@ Last Match: Unknown - + Clear downloaded episodes... @@ -3472,7 +3518,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Анхны загвар - Don't create subfolder + Don't create subfolder Дэд хавтас үүсгэхгүй @@ -3480,30 +3526,30 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList Delete torrents - + Resume torrents - + All (%1) - + Trackerless (%1) - + Pause torrents - + FeedListWidget RSS feeds - + Unread diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts index 8032de9d6..b1f28a8e9 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Cipta subfolder - Don't create subfolder + Don't create subfolder Jangan cipta subfolder @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Anda pasti mahu memadam torrent terpilih dari senarai pemindahan? + Anda pasti mahu memadam torrent terpilih dari senarai pemindahan? Save @@ -355,11 +357,15 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author - + + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -571,7 +577,15 @@ Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Penjejak semasa - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Petua: Parameter dalam kurungan dengan tanda petikan untuk menghindari teks dipotong pada ruang putih (contohnya., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Petua: Parameter dalam kurungan dengan tanda petikan untuk menghindari teks dipotong pada ruang putih (contohnya., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - Benarkan cache OS: + Benarkan cache OS: When ratio reaches @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Guna afiniti tambahan cebisan (perlu libtorrent >= 1.2.2): + Guna afiniti tambahan cebisan (perlu libtorrent >= 1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1324,11 +1338,11 @@ Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1360,23 +1374,19 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: Bilangan artikel maksimum per suapan: - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - - min min Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: @@ -1396,23 +1406,19 @@ Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - - - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - + Torrent content layout: @@ -1427,16 +1433,16 @@ Asal - Don't create subfolder + Don't create subfolder Jangan cipta subfolder Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1444,59 +1450,59 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default @@ -1504,19 +1510,67 @@ POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1595,7 +1649,7 @@ Add peers... - + @@ -1804,15 +1858,15 @@ Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A - + Progress: @@ -2028,11 +2082,11 @@ Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2287,11 +2341,11 @@ Total Size - + Times Downloaded - + @@ -2378,7 +2432,7 @@ [F] Downloading metadata - + @@ -2578,19 +2632,19 @@ Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent - + @@ -2631,12 +2685,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Juga padam fail pada cakera keras + Juga padam fail pada cakera keras Deletion confirmation - qBittorrent Pengesahan pemadaman - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2815,19 +2873,19 @@ Increase window width to display additional filters - + to - + Results - + showing - + @@ -2857,7 +2915,7 @@ Dibenarkan - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Amaran: Pastikan menuruti undang-undang hakcipta negara anda ketika memuat turun torrent dari mana-mana enjin gelintar. @@ -3064,7 +3122,7 @@ Authors - + France @@ -3072,11 +3130,11 @@ qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3307,7 +3365,7 @@ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3375,7 +3433,7 @@ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3391,7 +3449,7 @@ Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3456,23 +3514,23 @@ Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Torrent content layout: - + Create subfolder - + Original - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + @@ -3487,7 +3545,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also All (%1) - + Trackerless (%1) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts index 2d279b3b3..77a7fff78 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Lag undermappe - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ikke lag undermappe @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Er du sikker på at du vil slette valgte torrenter fra overføringslisten? + Er du sikker på at du vil slette valgte torrenter fra overføringslisten? Save @@ -361,6 +363,10 @@ Original author Opprinnelig opphavsperson + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar Sidestolpe med filter + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Nåværende sporer - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - Aktiver OS-hurtiglager: + Aktiver OS-hurtiglager: When ratio reaches @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - La likemenn foretrekke nærliggende deler (krever libtorrent >= 1.2.2): + La likemenn foretrekke nærliggende deler (krever libtorrent >= 1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Største antall samtidige HTTP-annonseringer (krever libtorrent >= 1.2.7): + Største antall samtidige HTTP-annonseringer (krever libtorrent >= 1.2.7): min @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Støtte for internasjonale domenenavn (IDN) (krever libtorrent >= 1.2.12): + Støtte for internasjonale domenenavn (IDN) (krever libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ Opprinnelig - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ikke lag undermappe @@ -1516,7 +1530,59 @@ Physical memory (RAM) usage limit: - Grense for bruk av fysisk minne (RAM): + Grense for bruk av fysisk minne (RAM): + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -2631,12 +2697,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Slett filene på harddisken samtidig + Slett filene på harddisken samtidig Deletion confirmation - qBittorrent Slettingsbekreftelse - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2857,7 +2927,7 @@ Aktivert - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Advarsel: Sørg for å overholde ditt lands opphavsrettslovgivning når du laster ned torrenter fra noen av disse søkemotorene. @@ -3472,7 +3542,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Opprinnelig - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ikke lag undermappe diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts index 5c133f972..374339265 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Submap aanmaken - Don't create subfolder + Don't create subfolder Geen submap aanmaken @@ -263,7 +265,7 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - Torrents downloaden via hun URL's of magneetkoppelingen + Torrents downloaden via hun URL's of magneetkoppelingen Upload local torrent @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Weet u zeker dat u de geselecteerde torrents wilt verwijderen uit de overdrachtlijst? + Weet u zeker dat u de geselecteerde torrents wilt verwijderen uit de overdrachtlijst? Save @@ -361,6 +363,10 @@ Original author Oorspronkelijke auteur + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar Filter-zijbalk + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -955,8 +969,8 @@ %T: huidige tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tip: omring de parameter met aanhalingstekens om te vermijden dat tekst afgekapt wordt bij witruimte (bijvoorbeeld: "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tip: omring de parameter met aanhalingstekens om te vermijden dat tekst afgekapt wordt bij witruimte (bijvoorbeeld: "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - Systeembuffer inschakelen: + Systeembuffer inschakelen: When ratio reaches @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Affiniteit voor deeltjes in de buurt gebruiken (vereist libtorrent >= 1.2.2): + Affiniteit voor deeltjes in de buurt gebruiken (vereist libtorrent >= 1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Maximaal aantal gelijktijdige HTTP-aankondigingen (vereist libtorrent >= 1.2.7): + Maximaal aantal gelijktijdige HTTP-aankondigingen (vereist libtorrent >= 1.2.7): min @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Ondersteuning voor geïnternationaliseerde domeinnamen (IDN) (vereist libtorrent >= 1.2.12): + Ondersteuning voor geïnternationaliseerde domeinnamen (IDN) (vereist libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ Oorspronkelijk - Don't create subfolder + Don't create subfolder Geen submap aanmaken @@ -1452,7 +1466,7 @@ Trusted proxies list: - Lijst van vertrouwde proxy's: + Lijst van vertrouwde proxy's: Enable reverse proxy support @@ -1516,7 +1530,59 @@ Physical memory (RAM) usage limit: - Gebruikslimiet fysiek geheugen (RAM): + Gebruikslimiet fysiek geheugen (RAM): + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -2631,18 +2697,22 @@ Also delete the files on the hard disk - Ook bestanden op de harde schijf verwijderen + Ook bestanden op de harde schijf verwijderen Deletion confirmation - qBittorrent Bevestiging verwijdering - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL Download from URLs - Downloaden uit URL's + Downloaden uit URL's Download @@ -2857,7 +2927,7 @@ Ingeschakeld - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Waarschuwing: verzeker u ervan dat u voldoet aan de wetten op auteursrecht in uw land wanneer u torrents downloadt via een van deze zoekmachines. @@ -3395,7 +3465,7 @@ Season number is a mandatory non-zero value - Seizoensnummer is een verplichte "geen nul"-waarde + Seizoensnummer is een verplichte "geen nul"-waarde Never @@ -3472,7 +3542,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Oorspronkelijk - Don't create subfolder + Don't create subfolder Geen submap aanmaken diff --git a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts index 1a58c909b..de85b69c3 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -26,65 +28,65 @@ Content layout: - + Original - + Create subfolder - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + CategoryFilterModel All - + Uncategorized - + CategoryFilterWidget Add category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Category - + Edit category... - + @@ -143,19 +145,19 @@ Unknown - + Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Lo pòrt utilizat per l'interfàcia Web deu èsser comprés entre 1024 e 65535. + Lo pòrt utilizat per l'interfàcia Web deu èsser comprés entre 1024 e 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -163,11 +165,11 @@ Invalid Username or Password. - Nom d'utilizaire o senhal invalid. + Nom d'utilizaire o senhal invalid. Username - + Password @@ -200,7 +202,7 @@ More information - Mai d'informacions + Mai d'informacions Information about certificates @@ -208,19 +210,19 @@ Set location - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Rename torrent - + Monday @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Sètz segur que volètz suprimir los torrents seleccionats de la lista de transferiment ? + Sètz segur que volètz suprimir los torrents seleccionats de la lista de transferiment ? Save @@ -283,19 +285,19 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -303,63 +305,67 @@ Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + Open documentation - + Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty - + Name is unchanged - + Failed to update name - + OK - + The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author - + + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -394,11 +400,11 @@ Top Toolbar - Barra d'aisinas + Barra d'aisinas Status Bar - + Speed in Title Bar @@ -462,7 +468,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -471,11 +477,11 @@ Alternative speed limits - + Search Engine - + Filter torrent list... @@ -491,87 +497,95 @@ Move up in the queue - + Move Up Queue - + Bottom of Queue - + Move to the bottom of the queue - + Top of Queue - + Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move to the top of the queue - + Your browser does not support this feature - + To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled - + Connection status: Connected - + Alternative speed limits: Off - + Download speed icon - + Connection status - + Alternative speed limits: On - + Upload speed icon - + Connection status: Disconnected - + RSS Reader - + RSS - + Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + @@ -606,83 +620,83 @@ User Interface Language: - + Email notification upon download completion - + Run external program on torrent completion - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative rate limits - + Torrent Queueing - + Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + Server domains: - + Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Append .!qB extension to incomplete files - + Automatically add torrents from: - + SMTP server: @@ -690,7 +704,7 @@ This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication @@ -698,7 +712,7 @@ Username: - Nom d'utilizaire : + Nom d'utilizaire : Password: @@ -706,43 +720,43 @@ TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: @@ -774,27 +788,27 @@ Use proxy for peer connections - + Use proxy only for torrents - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - + Upload: @@ -806,7 +820,7 @@ Alternative Rate Limits - + From: @@ -836,71 +850,71 @@ Rate Limits Settings - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: @@ -912,7 +926,7 @@ Register - + Domain name: @@ -920,7 +934,7 @@ Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name @@ -932,11 +946,11 @@ %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path @@ -948,27 +962,27 @@ %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes - + KiB/s @@ -976,27 +990,27 @@ Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic @@ -1004,71 +1018,71 @@ Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: - + Manual @@ -1076,155 +1090,151 @@ Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent - + Info: The password is saved unencrypted - + μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) - + Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent - + Prefer TCP - + Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - - - - Enable OS cache: - + When ratio reaches - + When seeding time reaches - + Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface - + Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload - + Pause torrent - + Remove torrent and its files - + qBittorrent Section - + Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Recheck torrents on completion: - + Allow encryption - + Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1232,291 +1242,327 @@ min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits - + KiB - + Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB - + Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: - + Resolve peer countries: - + ban for: - - - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - + Stop tracker timeout: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: - + Enable fetching RSS feeds - + Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader - + RSS - + Network interface: - + RSS Reader - + Edit auto downloading rules... - + Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: - + Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: - - - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - + min - + Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents - + RSS Smart Episode Filter - + Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - - - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - + Torrent content layout: - + Create subfolder - + Original - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random - + %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1583,19 +1629,19 @@ Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Copy IP:port - Copiar l'IP:pòrt + Copiar l'IP:pòrt Country/Region - + Add peers... - + @@ -1617,11 +1663,11 @@ Mixed - + Do not download - + @@ -1680,7 +1726,7 @@ Upload Speed: - Velocitat d'emission : + Velocitat d'emission : Peers: @@ -1780,11 +1826,11 @@ Download limit: - + Upload limit: - + Priority @@ -1800,19 +1846,19 @@ %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A - + Progress: @@ -1827,7 +1873,7 @@ Override Save Location - Remplaçar l'emplaçament de salvament + Remplaçar l'emplaçament de salvament Monitored folder @@ -1839,11 +1885,11 @@ Other... - + Type folder here - + @@ -1873,31 +1919,31 @@ Average time in queue: - Temps mejan passat en fila d'espèra : + Temps mejan passat en fila d'espèra : Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics @@ -1905,11 +1951,11 @@ Queued I/O jobs: - Accions d'E/S en fila d'espèra : + Accions d'E/S en fila d'espèra : Write cache overload: - Subrecarga del tampon d'escritura : + Subrecarga del tampon d'escritura : Read cache overload: @@ -1917,7 +1963,7 @@ Total queued size: - Talha totala dels fichièrs en fila d'espèra : + Talha totala dels fichièrs en fila d'espèra : @@ -2004,35 +2050,35 @@ Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Stalled Downloading (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled (%1) - + Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2096,7 +2142,7 @@ Tags - + Added On @@ -2184,7 +2230,7 @@ Availability - + @@ -2207,102 +2253,102 @@ Tracker URL: - + Updating... - + Working - + Disabled - + Not contacted yet - + N/A - + Seeds - + Not working - + Copy tracker URL - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches - + Remove tracker - + Remaining - + Availability - + Tier - + Download Priority - + Name - + Progress - + Total Size - + Times Downloaded - + TrackersAdditionDialog Trackers addition dialog - Fenèstra d'apondon de trackers + Fenèstra d'apondon de trackers List of trackers to add (one per line): - Lista dels trackers d'apondre (un per linha) : + Lista dels trackers d'apondre (un per linha) : @@ -2322,35 +2368,35 @@ Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files @@ -2358,7 +2404,7 @@ Queued for checking - + Downloading @@ -2366,19 +2412,19 @@ Checking resume data - + Stalled - + %1 (seeded for %2) - + [F] Downloading metadata - + @@ -2393,7 +2439,7 @@ Tags - + Trackers @@ -2408,7 +2454,7 @@ Torrent Upload Speed Limiting - Limitacion de la velocitat d'emission + Limitacion de la velocitat d'emission Rename @@ -2510,7 +2556,7 @@ Force Recheck - + New Category @@ -2518,79 +2564,79 @@ Location - + New name - + Set location - + Force reannounce - + Edit Category - + Save path - + Comma-separated tags: - + Add Tags - + Tags - + Magnet link - + Remove All - + Name - + Copy - + Queue - + Add... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent - + @@ -2601,23 +2647,23 @@ Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio - + minutes - + @@ -2627,22 +2673,26 @@ confirmDeletionDlg Deletion confirmation - + Also delete the files on the hard disk - Suprimir tanben los fichièrs sul disc + Suprimir tanben los fichièrs sul disc Deletion confirmation - qBittorrent Confirmacion de la supression – qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL Download from URLs - + Download @@ -2650,7 +2700,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2722,112 +2772,112 @@ %1y %2d - + TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + Warning - + Increase window width to display additional filters - + to - + Results - + showing - + @@ -2838,11 +2888,11 @@ Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close @@ -2857,8 +2907,8 @@ Activat - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates @@ -2873,362 +2923,362 @@ SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + Yes - + No - + PeersAdditionDialog Cancel - + Add Peers - + List of peers to add (one IP per line): - + Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + TagFilterWidget New Tag - + Add tag... - + Delete torrents - + Tag: - + Pause torrents - + Resume torrents - + Remove unused tags - + Invalid tag name - + Remove tag - + TagFilterModel All - + Untagged - + AboutDialog Bug Tracker: - + About - + Forum: - + E-mail: - + Current maintainer - + Home Page: - + Greece - + Special Thanks - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Name: - + About qBittorrent - + License - + Translators - + qBittorrent was built with the following libraries: - + Nationality: - + Software Used - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Authors - + France - + qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + OptionDialog All addresses - + All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses - + SearchJobWidget Copy - + Download - + Name - + Description page URL - + Open description page - + Download link - + TorrentContentTreeView Renaming - + New name: - + RSSWidget Date: - + Please choose a new name for this RSS feed - + Please choose a folder name - + New feed name: - + Update all - + Delete - + RSS Downloader... - + Mark items read - + Update all feeds - + Copy feed URL - + Torrents: (double-click to download) - + Open news URL - + Rename... - + Feed URL: - + New folder... - + New subscription - + Update - + Folder name: - + Please type a RSS feed URL - + Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + New subscription... - + Download torrent - + @@ -3243,23 +3293,23 @@ * to match zero or more of any characters - + will match all articles. - + Episode filter rules: - Règlas de filtratge d'episòdis : + Règlas de filtratge d'episòdis : Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Rule Definition - Definicion d'una règla + Definicion d'una règla Save to: @@ -3279,7 +3329,7 @@ ? to match any single character - + Matches articles based on episode filter. @@ -3291,23 +3341,23 @@ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + | is used as OR operator - + Clear downloaded episodes - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3319,7 +3369,7 @@ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Must Contain: @@ -3327,7 +3377,7 @@ Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Save to a Different Directory @@ -3339,11 +3389,11 @@ Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - Nombre simple : <b>1×25;</b> correspond a l'episòdi 25 de la sason 1 + Nombre simple : <b>1×25;</b> correspond a l'episòdi 25 de la sason 1 Three range types for episodes are supported: - Tres tipes d'intervals d'episòdis son preses en carga : + Tres tipes d'intervals d'episòdis son preses en carga : Are you sure you want to remove the selected download rules? @@ -3371,11 +3421,11 @@ Episode number is a mandatory positive value - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3387,11 +3437,11 @@ Episode Filter: - Filtre d'episòdi : + Filtre d'episòdi : Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3411,11 +3461,11 @@ Use Smart Episode Filter - + If word order is important use * instead of whitespace. - + Add Paused: @@ -3427,11 +3477,11 @@ Wildcard mode: you can use - + will exclude all articles. - + Delete rule @@ -3439,7 +3489,7 @@ Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3451,28 +3501,28 @@ Clear downloaded episodes... - + Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Torrent content layout: - + Create subfolder - + Original - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + @@ -3487,7 +3537,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also All (%1) - + Trackerless (%1) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts index 334447967..899a2f128 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Utwórz podfolder - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nie twórz podfolderu @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Czy na pewno usunąć wybrane pliki torrent z listy transferów? + Czy na pewno usunąć wybrane pliki torrent z listy transferów? Save @@ -361,6 +363,10 @@ Original author Pierwotny autor + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar Pasek boczny filtrów + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Bieżący tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Wskazówka: otocz parametr cudzysłowem, aby uniknąć odcięcia tekstu (np. "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Wskazówka: otocz parametr cudzysłowem, aby uniknąć odcięcia tekstu (np. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - Włącz pamięć podręczną systemu operacyjnego: + Włącz pamięć podręczną systemu operacyjnego: When ratio reaches @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Użyj koligacji zakresu części (wymaga libtorrent >= 1.2.2): + Użyj koligacji zakresu części (wymaga libtorrent >= 1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Maksymalna liczba jednoczesnych komunikatów HTTP (wymaga libtorrent >= 1.2.7): + Maksymalna liczba jednoczesnych komunikatów HTTP (wymaga libtorrent >= 1.2.7): min @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Obsługuj międzynarodowe nazwy domen (IDN) (wymaga libtorrent >= 1.2.12): + Obsługuj międzynarodowe nazwy domen (IDN) (wymaga libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ Pierwotny - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nie twórz podfolderu @@ -1516,7 +1530,59 @@ Physical memory (RAM) usage limit: - Limit wykorzystania pamięci fizycznej (RAM): + Limit wykorzystania pamięci fizycznej (RAM): + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -2631,12 +2697,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Usuń także dane z twardego dysku + Usuń także dane z twardego dysku Deletion confirmation - qBittorrent Potwierdzenia usuwania - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2857,7 +2927,7 @@ Włączone - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Ostrzeżenie: upewnij się, że przestrzegasz praw autorskich swojego kraju podczas pobierania torrentów z każdej z tych wyszukiwarek. @@ -3472,7 +3542,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Pierwotny - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nie twórz podfolderu diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts index 517c512b6..0dd93f08f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Criar sub-pasta - Don't create subfolder + Don't create subfolder Não criar sub-pasta @@ -68,7 +70,7 @@ Resume torrents - Resumir torrents + Retomar torrents Pause torrents @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Você tem certeza que você quer apagar os torrents selecionados da lista de transferências? + Você tem certeza que você quer apagar os torrents selecionados da lista de transferências? Save @@ -361,6 +363,10 @@ Original author Autor original + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -390,7 +396,7 @@ Resume - Resumir + Retomar Top Toolbar @@ -410,7 +416,7 @@ Resume All - Resumir Todos + Retomar Todos Statistics @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar Barra Lateral dos Filtros + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Tracker atual - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Dica: Encapsular o parâmetro com aspas pra evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex: "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Dica: Encapsular o parâmetro com aspas pra evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex: "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - Ativar cache do sistema operacional: + Ativar cache do sistema operacional: When ratio reaches @@ -1172,7 +1186,7 @@ Send buffer watermark factor: - Enviar fator da marca d'água do buffer: + Enviar fator da marca d'água do buffer: libtorrent Section @@ -1216,7 +1230,7 @@ Send buffer watermark: - Enviar marca d'água do buffer: + Enviar marca d'água do buffer: Peer proportional (throttles TCP) @@ -1260,11 +1274,11 @@ Send buffer low watermark: - Enviar marca d'água com buffer baixo: + Enviar marca d'água com buffer baixo: Save resume data interval: - Salvar intervalo dos dados do resumo: + Salvar o intervalo de dados de retomada: Always announce to all trackers in a tier: @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Usar afinidade da extensão dos pedaços (requer libtorrent >=1.2.2): + Usar afinidade da extensão dos pedaços (requer libtorrent >=1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Máximo de anúncios HTTP simultâneos (requer libtorrent >= 1.2.7): + Máximo de anúncios HTTP simultâneos (requer libtorrent >= 1.2.7): min @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Suporte a nome de domínio internacionalizado (IDN) (requer libtorrent >=1.2.12): + Suporte a nome de domínio internacionalizado (IDN) (requer libtorrent >=1.2.12): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Não criar sub-pasta @@ -1448,7 +1462,7 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - Re-anunciar pra todos os trackers quando o IP ou porta for mudado: + Reanunciar para todos os trackers quando o IP ou porta for alterado: Trusted proxies list: @@ -1516,7 +1530,59 @@ Physical memory (RAM) usage limit: - Limite de uso de memória física (RAM): + Limite de uso de memória física (RAM): + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1716,7 +1782,7 @@ Reannounce In: - Re-anunciar em: + Reanunciar em: Last Seen Complete: @@ -1948,7 +2014,7 @@ Resumed (0) - Resumido (0) + Retomado (0) Paused (0) @@ -1988,7 +2054,7 @@ Resumed (%1) - Resumido (%1) + Retomado (%1) Active (%1) @@ -2366,7 +2432,7 @@ Checking resume data - Verificando dados do resumo + Verificando dados de retomada Stalled @@ -2417,12 +2483,12 @@ Resume Resume/start the torrent - Resumir + Retomar Force Resume Force Resume/start the torrent - Forçar resumo + Forçar Retomada Pause @@ -2530,7 +2596,7 @@ Force reannounce - Forçar o re-anúncio + Forçar o reanúncio Edit Category @@ -2631,12 +2697,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Apagar também os arquivos no disco rígido + Apagar também os arquivos no disco rígido Deletion confirmation - qBittorrent Confirmação de exclusão - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2857,7 +2927,7 @@ Ativado - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Aviso: Certifique-se de obedecer as leis de copyright do seu país quando baixar torrents de qualquer destes motores de busca. @@ -2966,7 +3036,7 @@ Resume torrents - Resumir torrents + Retomar torrents Remove unused tags @@ -3472,7 +3542,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Não criar sub-pasta @@ -3484,7 +3554,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Resume torrents - Resumir torrents + Retomar torrents All (%1) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts index 6027c7af7..1b1ef5e72 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Criar subpasta - Don't create subfolder + Don't create subfolder Não criar subpasta @@ -163,7 +165,7 @@ Invalid Username or Password. - Palavra-passe ou utilizador inválido. + Palavra-passe ou nome de utilizador inválido. Username @@ -192,7 +194,7 @@ Save files to location: - Gravar ficheiros em: + Guardar ficheiros em: Cookie: @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Tem a certeza de que quer eliminar os torrents selecionados da lista de transferência? + Tem a certeza de que quer eliminar os torrents selecionados da lista de transferência? Save @@ -331,7 +333,7 @@ Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - impossível adicionar pares. Assegure-se que aderiu ao formato IP:port. + Impossível adicionar pares. Assegure-se que aderiu ao formato IP:port. JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly @@ -361,6 +363,10 @@ Original author Autor original + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar Barra lateral dos filtros + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -840,7 +854,7 @@ Apply rate limit to transport overhead - Aplicar os limites de rácio para o transporte "overhead" + Aplicar os limites de rácio para o transporte "overhead" Apply rate limit to µTP protocol @@ -856,11 +870,11 @@ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Ativar a 'Troca de pares' (PeX) para encontrar mais pares + Ativar a 'Troca de pares' (PeX) para encontrar mais pares Enable Local Peer Discovery to find more peers - Ativar 'Descoberta de pares locais' para encontrar mais pares + Ativar 'Descoberta de pares locais' para encontrar mais pares Encryption mode: @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Tracker atual - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -976,7 +990,7 @@ Enable clickjacking protection - Ativar a proteção contra o "clickjacking" + Ativar a proteção contra o "clickjacking" Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection @@ -1008,7 +1022,7 @@ Default Save Path: - Caminho padrão para o 'Guardar': + Caminho padrão para o 'Guardar': The alternative Web UI files location cannot be blank. @@ -1020,11 +1034,11 @@ Switch torrent to Manual Mode - Mudar torrent para o 'Modo manual' + Mudar torrent para o 'Modo manual' When Torrent Category changed: - Quando a 'Categoria do torrent' for alterada: + Quando a 'Categoria do torrent' for alterada: Relocate affected torrents @@ -1044,7 +1058,7 @@ When Default Save Path changed: - Quando o 'Caminho padrão para guardar' for alterado: + Quando o 'Caminho padrão para guardar' for alterado: Enable Host header validation @@ -1056,7 +1070,7 @@ When Category Save Path changed: - Quando alterar a 'Categoria do caminho para guardar': + Quando alterar a 'Categoria do caminho para guardar': seconds @@ -1064,7 +1078,7 @@ Switch affected torrents to Manual Mode - Mudar os torrents afetados para o 'Modo manual' + Mudar os torrents afetados para o 'Modo manual' Files location: @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - Ativar cache do sistema: + Ativar cache do sistema: When ratio reaches @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Utilizar a afinidade da extensão da peça (requer o libtorrent >= 1.2.2): + Utilizar a afinidade da extensão da peça (requer o libtorrent >= 1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Máximo de anúncios HTTP simultâneos (requer libtorrent >= 1.2.7): + Máximo de anúncios HTTP simultâneos (requer libtorrent >= 1.2.7): min @@ -1388,7 +1402,7 @@ Enable auto downloading of RSS torrents - ativar transferência automática de torrents RSS + Ativar a transferência automática de torrents RSS RSS Smart Episode Filter @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Suporta nome de domínio internacionalizado (IDN) (requer libtorrent >= 1.2.12): + Suporta nome de domínio internacionalizado (IDN) (requer libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Não criar subpasta @@ -1496,7 +1510,7 @@ Memory mapped files - Arquivos mapeados na memória + Ficheiros mapeados na memória Default @@ -1512,11 +1526,63 @@ Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - Tipo de E/S de disco (libtorrent >= 2.0; requer reinicialização): + Tipo de disco IO (libtorrent >= 2.0; requer reinicio): Physical memory (RAM) usage limit: - Limite de uso de memória física (RAM): + Limite de utilização de memória física (RAM): + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1835,7 +1901,7 @@ Default save location - Local por defeito para o 'Guardar' + Local por defeito para o 'Guardar' Other... @@ -2291,7 +2357,7 @@ Times Downloaded - Número de vezes baixado + Número de vezes descarregado @@ -2631,12 +2697,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Eliminar também os ficheiros existentes no disco rígido + Eliminar também os ficheiros existentes no disco rígido Deletion confirmation - qBittorrent Confirmação de eliminação - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2698,12 +2768,12 @@ %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - %1 h e %2 m + %1h e %2m %1d %2h e.g: 2days 10hours - %1 d e %2 h + %1d e %2h Unknown @@ -2722,7 +2792,7 @@ %1y %2d - %1y %2d + %1a %2d @@ -2752,7 +2822,7 @@ Ok - Ok + Aceitar @@ -2857,7 +2927,7 @@ Ativo - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Aviso: Certifique-se que cumpre as leis de direitos de autor do seu país ao fazer a transferência de torrents a partir de qualquer um destes motores de busca. @@ -2935,7 +3005,7 @@ Ok - Ok + Aceitar Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -3212,7 +3282,7 @@ Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - A procura de feeds RSS está desativada agora! Oode ativá-la nas definições do programa. + A procura de feeds RSS está desativada! Pode ativá-la nas definições do programa. Deletion confirmation @@ -3472,7 +3542,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Não criar subpasta diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts index 332599a5a..20c9add43 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Creează subdosar - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nu creea subdosar @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Sigur doriți să ștergeți torrentele selectate din lista de transferuri? + Sigur doriți să ștergeți torrentele selectate din lista de transferuri? Save @@ -283,7 +285,7 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. @@ -311,11 +313,11 @@ Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown @@ -327,15 +329,15 @@ Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty @@ -355,11 +357,15 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author - + + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -523,27 +529,27 @@ Your browser does not support this feature - + To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled - + Connection status: Connected - + Alternative speed limits: Off - + Download speed icon - + Connection status @@ -551,7 +557,7 @@ Alternative speed limits: On - + Upload speed icon @@ -559,7 +565,7 @@ Connection status: Disconnected - + RSS Reader @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar Bara laterală cu filtre + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -650,11 +664,11 @@ Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Urmăritor actual - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Sfat: Încapsulați parametrul între ghilimele (englezești) pentru a evita ca textul să fie tăiat la spațiu (de ex., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Sfat: Încapsulați parametrul între ghilimele (englezești) pentru a evita ca textul să fie tăiat la spațiu (de ex., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -976,15 +990,15 @@ Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: @@ -1004,7 +1018,7 @@ Use alternative Web UI - + Default Save Path: @@ -1012,7 +1026,7 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically @@ -1036,7 +1050,7 @@ 0 means unlimited - + Relocate torrent @@ -1056,7 +1070,7 @@ When Category Save Path changed: - + seconds @@ -1076,7 +1090,7 @@ Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: @@ -1092,11 +1106,11 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) @@ -1104,7 +1118,7 @@ Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent @@ -1116,15 +1130,11 @@ Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - - - - Enable OS cache: - + When ratio reaches @@ -1136,11 +1146,11 @@ Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface @@ -1148,15 +1158,15 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload - + Pause torrent @@ -1168,23 +1178,23 @@ qBittorrent Section - + Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Recheck torrents on completion: - + Allow encryption @@ -1192,11 +1202,11 @@ Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent @@ -1204,27 +1214,27 @@ Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1232,11 +1242,11 @@ min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1248,11 +1258,11 @@ Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB @@ -1260,15 +1270,15 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: @@ -1276,19 +1286,15 @@ Resolve peer countries: - + ban for: interzis pentru: - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - - Stop tracker timeout: - + Ban client after consecutive failures: @@ -1300,11 +1306,11 @@ UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers @@ -1320,15 +1326,15 @@ Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1340,7 +1346,7 @@ Network interface: - + RSS Reader @@ -1360,31 +1366,27 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: Numărul maxim de articole per flux: - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - - min min Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1396,24 +1398,20 @@ Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: Conexiuni totale cu parteneri: - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - - Torrent content layout: Amplasarea conținutului torentului: @@ -1427,16 +1425,16 @@ Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nu creea subdosar Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1444,15 +1442,15 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support @@ -1460,63 +1458,111 @@ %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1583,7 +1629,7 @@ Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Copy IP:port @@ -1617,7 +1663,7 @@ Mixed - + Do not download @@ -1780,11 +1826,11 @@ Download limit: - + Upload limit: - + Priority @@ -1800,7 +1846,7 @@ %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: @@ -1839,11 +1885,11 @@ Other... - + Type folder here - + @@ -2263,7 +2309,7 @@ Remaining - + Availability @@ -2275,7 +2321,7 @@ Download Priority - + Name @@ -2291,7 +2337,7 @@ Times Downloaded - + @@ -2334,11 +2380,11 @@ Queued - + Errored - + [F] Downloading @@ -2358,7 +2404,7 @@ Queued for checking - + Downloading @@ -2366,7 +2412,7 @@ Checking resume data - + Stalled @@ -2374,11 +2420,11 @@ %1 (seeded for %2) - + [F] Downloading metadata - + @@ -2510,7 +2556,7 @@ Force Recheck - + New Category @@ -2518,11 +2564,11 @@ Location - + New name - + Set location @@ -2534,11 +2580,11 @@ Edit Category - + Save path - + Comma-separated tags: @@ -2558,7 +2604,7 @@ Remove All - + Name @@ -2590,7 +2636,7 @@ Export .torrent - + @@ -2631,12 +2677,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Șterge și fișierele de pe disc + Șterge și fișierele de pe disc Deletion confirmation - qBittorrent Confirmare ștergere - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2650,7 +2700,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2722,14 +2772,14 @@ %1y %2d - + TorrentsController Save path is empty - + @@ -2740,19 +2790,19 @@ Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + @@ -2763,7 +2813,7 @@ All plugins - + Size: @@ -2775,15 +2825,15 @@ Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: @@ -2791,23 +2841,23 @@ Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + Warning @@ -2815,11 +2865,11 @@ Increase window width to display additional filters - + to - + Results @@ -2827,7 +2877,7 @@ showing - + @@ -2838,11 +2888,11 @@ Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close @@ -2857,8 +2907,8 @@ Activat - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates @@ -2881,11 +2931,11 @@ Leechers - + Search engine - + Seeders @@ -2939,7 +2989,7 @@ Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + @@ -3072,7 +3122,7 @@ qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon @@ -3307,7 +3357,7 @@ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3375,7 +3425,7 @@ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3391,7 +3441,7 @@ Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3472,7 +3522,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nu creea subdosar diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts index 3ecf66ce3..5fcb1a04a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Создавать подпапку - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не создавать подпапку @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Вы уверены, что хотите удалить выделенные торренты из списка? + Уверены, что хотите удалить выделенные торренты из списка? Save @@ -361,6 +363,10 @@ Original author Оригинальный автор + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar Боковая панель фильтров + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Текущий трекер - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Подсказка: Включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (напр., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Подсказка: Включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (напр., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - Разрешить кэш ОС: + Разрешить кэш ОС: When ratio reaches @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Использовать группировку родственных частей (требует libtorrent >= 1.2.2): + Использовать группировку родственных частей (требует libtorrent >= 1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1352,7 +1366,7 @@ Download REPACK/PROPER episodes - Загрузить эпизоды REPACK/PROPER + Загружать эпизоды REPACK/PROPER Feeds refresh interval: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Максимум одновременных анонсов HTTP (требует libtorrent >= 1.2.7): + Максимум одновременных анонсов HTTP (требует libtorrent >= 1.2.7): min @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Поддерживать нелатинские имена доменов (IDN) (требует libtorrent >= 1.2.12): + Поддерживать нелатинские имена доменов (IDN) (требует libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ Исходное - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не создавать подпапку @@ -1500,7 +1514,7 @@ Default - Стандартная + Стандартный POSIX-compliant @@ -1512,11 +1526,63 @@ Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - Тип дискового ввода-вывода (libtorrent >= 2.0; требует перезапуск): + Тип ввода-вывода диска (libtorrent >= 2.0; требует перезапуск): Physical memory (RAM) usage limit: - Предел виртуальной памяти: + Предел виртуальной памяти: + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1583,7 +1649,7 @@ Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - Вы уверены, что хотите навсегда заблокировать выбранных пиров? + Уверены, что хотите навсегда заблокировать выбранных пиров? Copy IP:port @@ -2631,12 +2697,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Безвозвратно удалить загруженные файлы с диска + Безвозвратно удалить загруженные файлы с диска Deletion confirmation - qBittorrent Подтверждение удаления - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2857,7 +2927,7 @@ Включён - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Предупреждение: Обязательно соблюдайте законы об авторских правах вашей страны при загрузке торрентов из этих поисковых систем. @@ -3212,7 +3282,7 @@ Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - Получение RSS в данный момент отключено! Вы можете включить его в настройках приложения. + Получение RSS сейчас отключено! Вы можете включить его в настройках приложения. Deletion confirmation @@ -3220,7 +3290,7 @@ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - Вы уверены, что хотите удалить выбранные RSS-каналы? + Уверены, что хотите удалить выбранные RSS-каналы? New subscription... @@ -3255,7 +3325,7 @@ Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - Автозагрузка торрентов из RSS в данный момент отключена! Вы можете включить её в настройках приложения. + Автозагрузка торрентов из RSS сейчас отключена! Вы можете включить её в настройках приложения. Rule Definition @@ -3319,7 +3389,7 @@ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - Вы уверены, что хотите очистить список загруженных эпизодов для выбранного правила? + Уверены, что хотите очистить список загруженных эпизодов для выбранного правила? Must Contain: @@ -3347,7 +3417,7 @@ Are you sure you want to remove the selected download rules? - Вы уверены, что хотите удалить выбранные правила загрузки? + Уверены, что хотите удалить выбранные правила загрузки? Use global settings @@ -3472,7 +3542,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Исходное - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не создавать подпапку diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts index 2b95767c5..21a82426b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Vytvoriť podpriečinok - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nevytvárať podpriečinok @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Ste si istý, že chcete zmazať vybrané torrenty zo zoznamu prenosov? + Ste si istý, že chcete zmazať vybrané torrenty zo zoznamu prenosov? Save @@ -361,6 +363,10 @@ Original author Pôvodný autor + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -571,7 +577,15 @@ Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Aktuálny tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tip: Ohraničiť parameter úvodzovkami, aby nedošlo k odstrihnutiu textu za medzerou (napr. "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tip: Ohraničiť parameter úvodzovkami, aby nedošlo k odstrihnutiu textu za medzerou (napr. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - Zapnúť vyrovnávaciu pamäť systému: + Zapnúť vyrovnávaciu pamäť systému: When ratio reaches @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Použite rozšírenia o príbuznej časti (vyžaduje libtorrent> = 1.2.2): + Použite rozšírenia o príbuznej časti (vyžaduje libtorrent> = 1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Maximálny počet súbežných oznámení HTTP (vyžaduje libtorrent >= 1.2.7): + Maximálny počet súbežných oznámení HTTP (vyžaduje libtorrent >= 1.2.7): min @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Podpora internacionalizovaného názvu domény (IDN) (vyžaduje libtorrent >= 1.2.12): + Podpora internacionalizovaného názvu domény (IDN) (vyžaduje libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ Originál - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nevytvárajte podpriečinok @@ -1480,23 +1494,23 @@ Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default @@ -1504,19 +1518,67 @@ POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -2287,11 +2349,11 @@ Total Size - + Times Downloaded - + @@ -2586,11 +2648,11 @@ Torrent ID - + Export .torrent - + @@ -2631,12 +2693,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Zmazať aj súbory na pevnom disku + Zmazať aj súbory na pevnom disku Deletion confirmation - qBittorrent Potvrdenie zmazania - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2722,7 +2788,7 @@ %1y %2d - + @@ -2819,7 +2885,7 @@ to - + Results @@ -2827,7 +2893,7 @@ showing - + @@ -2857,7 +2923,7 @@ Zapnuté - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Varovanie: Uistite sa, že dodržiavate zákony Vašej krajiny o ochrane duševného vlastníctva keď sťahujete torrenty z ktoréhokoľvek z týchto vyhľadávačov. @@ -3072,7 +3138,7 @@ qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon @@ -3307,7 +3373,7 @@ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3375,7 +3441,7 @@ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3472,7 +3538,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Pôvodný - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nevytvárať podzložku @@ -3488,7 +3554,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty All (%1) - + Trackerless (%1) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts index b4bdd3832..859c5b851 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -18,11 +20,11 @@ Skip hash check - Preskoči preverjanje šifre + Preskoči preverjanje zgoščene vrednosti Torrent Management Mode: - Način Upravljanja Torrenta: + Način upravljanja torrenta: Content layout: @@ -37,7 +39,7 @@ Ustvari podmapo - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ne ustvari podmape @@ -49,14 +51,14 @@ Uncategorized - Ne kategorizirani + Nekategorizirani CategoryFilterWidget Add category... - Dodaj kategorijo... + Dodaj kategorijo ... Remove category @@ -84,7 +86,7 @@ Edit category... - Uredi kategorijo... + Uredi kategorijo ... @@ -143,7 +145,7 @@ Unknown - Nezano + Neznano Share ratio limit must be between 0 and 9998. @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane torrente iz seznama prenosov? + Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane torrente iz seznama prenosov? Save @@ -283,19 +285,19 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -307,31 +309,31 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + Open documentation - + Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly @@ -359,7 +361,11 @@ Original author - + + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -471,11 +477,11 @@ Alternative speed limits - + Search Engine - + Filter torrent list... @@ -523,47 +529,47 @@ Your browser does not support this feature - + To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled - + Connection status: Connected - + Alternative speed limits: Off - + Download speed icon - + Connection status - + Alternative speed limits: On - + Upload speed icon - + Connection status: Disconnected - + RSS Reader - + RSS @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar Stranska vrstica s filtri + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Trenutni sledilnik - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -984,7 +998,7 @@ Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: @@ -1012,7 +1026,7 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically @@ -1036,7 +1050,7 @@ 0 means unlimited - + Relocate torrent @@ -1048,7 +1062,7 @@ Enable Host header validation - + Security @@ -1056,11 +1070,11 @@ When Category Save Path changed: - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode @@ -1092,11 +1106,11 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) @@ -1104,7 +1118,7 @@ Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent @@ -1112,19 +1126,15 @@ Prefer TCP - + Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - - - - Enable OS cache: - + When ratio reaches @@ -1136,27 +1146,27 @@ Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface - + Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload - + Pause torrent @@ -1168,23 +1178,23 @@ qBittorrent Section - + Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Recheck torrents on completion: - + Allow encryption @@ -1192,11 +1202,11 @@ Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent @@ -1204,27 +1214,27 @@ Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1232,11 +1242,11 @@ min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1244,31 +1254,31 @@ KiB - + Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB - + Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: @@ -1276,19 +1286,15 @@ Resolve peer countries: - + ban for: Izobčitev zaradi: - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - - Stop tracker timeout: - + Ban client after consecutive failures: @@ -1296,11 +1302,11 @@ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Header: value pairs, one per line @@ -1320,15 +1326,15 @@ Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1340,7 +1346,7 @@ Network interface: - + RSS Reader @@ -1360,31 +1366,27 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: Največje število člankov na vir: - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - - min min Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1396,24 +1398,20 @@ Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: Protokol za povezavo s soležniki: - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - - Torrent content layout: Postavitev vsebine torrenta: @@ -1427,16 +1425,16 @@ Izvirno - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ne ustvari podmape Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1444,11 +1442,11 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: @@ -1456,67 +1454,115 @@ Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1621,7 +1667,7 @@ Do not download - + @@ -1780,11 +1826,11 @@ Download limit: - + Upload limit: - + Priority @@ -1800,7 +1846,7 @@ %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: @@ -1843,7 +1889,7 @@ Type folder here - + @@ -2184,7 +2230,7 @@ Availability - + @@ -2263,11 +2309,11 @@ Remaining - + Availability - + Tier @@ -2275,19 +2321,19 @@ Download Priority - + Name - + Progress - + Total Size - + Times Downloaded @@ -2322,35 +2368,35 @@ Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files @@ -2358,7 +2404,7 @@ Queued for checking - + Downloading @@ -2366,19 +2412,19 @@ Checking resume data - + Stalled - + %1 (seeded for %2) - + [F] Downloading metadata - + @@ -2510,7 +2556,7 @@ Force Recheck - + New Category @@ -2518,7 +2564,7 @@ Location - + New name @@ -2526,7 +2572,7 @@ Set location - + Force reannounce @@ -2534,11 +2580,11 @@ Edit Category - + Save path - + Comma-separated tags: @@ -2558,7 +2604,7 @@ Remove All - + Name @@ -2574,15 +2620,15 @@ Add... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID @@ -2590,7 +2636,7 @@ Export .torrent - + @@ -2631,12 +2677,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Odstrani tudi datoteke na trdem disku + Odstrani tudi datoteke na trdem disku Deletion confirmation - qBittorrent Potrditev odstranjevanja - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2650,7 +2700,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2722,112 +2772,112 @@ %1y %2d - + TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + Warning - + Increase window width to display additional filters - + to - + Results - + showing - + @@ -2838,11 +2888,11 @@ Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close @@ -2857,7 +2907,7 @@ Omogočeno - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Opozorilo: Prepričajte se, da upoštevate zakonodajo o avtorskih pravicah vaše države, ko prenašate torrente s katerega koli od teh iskalnikov. @@ -2873,57 +2923,57 @@ SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + Yes - + No - + PeersAdditionDialog Cancel - + Add Peers @@ -2935,7 +2985,7 @@ Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -3072,26 +3122,26 @@ qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + OptionDialog All addresses - + All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses - + @@ -3307,7 +3357,7 @@ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3375,7 +3425,7 @@ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3391,7 +3441,7 @@ Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3458,7 +3508,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) Pametni filter za epizode bo preveril številko epizode v izogibu prejemanja dvojnikov. Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 -(Formati datume so tudi podprti z "-" kot ločilnikom) +(Formati datume so tudi podprti z "-" kot ločilnikom) Torrent content layout: @@ -3473,7 +3523,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Izvirno - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ne ustvari podmape @@ -3489,7 +3539,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 All (%1) - + Trackerless (%1) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts index cb4aa820e..2cd0e207e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Креирај потфасциклу - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не креирај потфасциклу @@ -99,31 +101,31 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Maximum active downloads must be greater than -1. - + Maximum active uploads must be greater than -1. - + Maximum active torrents must be greater than -1. - + Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. @@ -147,15 +149,15 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -269,10 +271,6 @@ Upload local torrent Отпреми локални торент - - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - - Save Сачувај @@ -283,11 +281,11 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category @@ -295,7 +293,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -307,7 +305,7 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management @@ -315,7 +313,7 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown @@ -331,11 +329,11 @@ Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty @@ -355,11 +353,15 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author - + + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -571,7 +573,15 @@ Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + @@ -626,7 +636,7 @@ Torrent Queueing - + Automatically add these trackers to new downloads: @@ -840,7 +850,7 @@ Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -936,11 +946,11 @@ %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files @@ -952,11 +962,11 @@ %T: Current tracker - + - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -968,7 +978,7 @@ minutes - + KiB/s @@ -976,23 +986,23 @@ Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password @@ -1008,11 +1018,11 @@ Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically @@ -1020,11 +1030,11 @@ Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents @@ -1032,11 +1042,11 @@ Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent @@ -1044,11 +1054,11 @@ When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security @@ -1056,7 +1066,7 @@ When Category Save Path changed: - + seconds @@ -1064,7 +1074,7 @@ Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: @@ -1092,23 +1102,23 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) - + Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent - + Prefer TCP @@ -1116,15 +1126,15 @@ Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - + Enable OS cache: - Омогући кеш система + Омогући кеш система When ratio reaches @@ -1132,31 +1142,31 @@ When seeding time reaches - + Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface - + Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload - + Pause torrent @@ -1172,7 +1182,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1180,11 +1190,11 @@ Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Recheck torrents on completion: - + Allow encryption @@ -1192,7 +1202,7 @@ Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: @@ -1208,23 +1218,23 @@ Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1232,11 +1242,11 @@ min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1244,71 +1254,67 @@ KiB - + Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB - + Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: - + Resolve peer countries: - + ban for: - - - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - + Stop tracker timeout: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: @@ -1316,23 +1322,23 @@ Enable fetching RSS feeds - + Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader - + RSS @@ -1348,27 +1354,23 @@ Edit auto downloading rules... - + Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: - + Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: - - - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - + min @@ -1376,47 +1378,43 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents - + RSS Smart Episode Filter - + Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - - - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - + Torrent content layout: - + Create subfolder @@ -1427,16 +1425,16 @@ Оригинал - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не креирај потфасциклу Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1448,75 +1446,123 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1531,7 +1577,7 @@ Flags - + Connection @@ -1570,7 +1616,7 @@ Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files @@ -1595,7 +1641,7 @@ Add peers... - + @@ -1792,7 +1838,7 @@ Filter files... - + Rename... @@ -1800,7 +1846,7 @@ %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: @@ -1823,27 +1869,27 @@ ScanFoldersModel Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Other... - + Type folder here - + @@ -1869,55 +1915,55 @@ Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Read cache overload: - + Total queued size: - + @@ -2125,22 +2171,22 @@ Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining @@ -2155,22 +2201,22 @@ Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity @@ -2184,7 +2230,7 @@ Availability - + @@ -2207,23 +2253,23 @@ Tracker URL: - + Updating... - + Working - + Disabled - + Not contacted yet - + N/A @@ -2231,67 +2277,67 @@ Seeds - + Not working - + Copy tracker URL - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches - + Remove tracker - + Remaining - + Availability - + Tier - + Download Priority - + Name - + Progress - + Total Size - + Times Downloaded - + @@ -2310,7 +2356,7 @@ %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + Paused @@ -2318,47 +2364,47 @@ Completed - + Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files - + Queued for checking - + Downloading @@ -2366,19 +2412,19 @@ Checking resume data - + Stalled - + %1 (seeded for %2) - + [F] Downloading metadata - + @@ -2397,7 +2443,7 @@ Trackers - + @@ -2422,7 +2468,7 @@ Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause @@ -2472,11 +2518,11 @@ Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Category @@ -2510,43 +2556,43 @@ Force Recheck - + New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce - + Edit Category - + Save path - + Comma-separated tags: - + Add Tags - + Tags @@ -2558,7 +2604,7 @@ Remove All - + Name @@ -2574,15 +2620,15 @@ Add... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID @@ -2590,7 +2636,7 @@ Export .torrent - + @@ -2601,15 +2647,15 @@ Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio @@ -2627,22 +2673,26 @@ confirmDeletionDlg Deletion confirmation - + Also delete the files on the hard disk - Такође избриши датотеке на чврстом диску + Такође избриши датотеке на чврстом диску Deletion confirmation - qBittorrent Потврда брисања - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL Download from URLs - + Download @@ -2650,7 +2700,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2722,44 +2772,44 @@ %1y %2d - + TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins @@ -2767,19 +2817,19 @@ Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories @@ -2787,143 +2837,143 @@ Search in: - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + Warning - + Increase window width to display additional filters - + to - + Results - + showing - + PluginSelectDlg Uninstall - + Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close - + Installed search plugins: - + Enabled - + - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates - + Search plugins - + SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + Yes - + No - + PeersAdditionDialog Cancel - + Add Peers @@ -2935,11 +2985,11 @@ Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + @@ -3072,26 +3122,26 @@ qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + OptionDialog All addresses - + All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses - + @@ -3102,7 +3152,7 @@ Download - + Name @@ -3110,15 +3160,15 @@ Description page URL - + Open description page - + Download link - + @@ -3140,15 +3190,15 @@ Please choose a new name for this RSS feed - + Please choose a folder name - + New feed name: - + Update all @@ -3164,23 +3214,23 @@ Mark items read - + Update all feeds - + Copy feed URL - + Torrents: (double-click to download) - + Open news URL - + Rename... @@ -3188,7 +3238,7 @@ Feed URL: - + New folder... @@ -3208,27 +3258,27 @@ Please type a RSS feed URL - + Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + New subscription... - + Download torrent - + @@ -3255,7 +3305,7 @@ Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Rule Definition @@ -3291,7 +3341,7 @@ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + | is used as OR operator @@ -3299,7 +3349,7 @@ Clear downloaded episodes - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) @@ -3307,7 +3357,7 @@ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3319,7 +3369,7 @@ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Must Contain: @@ -3327,7 +3377,7 @@ Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Save to a Different Directory @@ -3339,11 +3389,11 @@ Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Three range types for episodes are supported: - + Are you sure you want to remove the selected download rules? @@ -3355,7 +3405,7 @@ Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Please type the new rule name @@ -3371,11 +3421,11 @@ Episode number is a mandatory positive value - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3383,7 +3433,7 @@ Last Match: %1 days ago - + Episode Filter: @@ -3391,7 +3441,7 @@ Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3423,7 +3473,7 @@ Please type the name of the new download rule. - + Wildcard mode: you can use @@ -3439,7 +3489,7 @@ Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3447,11 +3497,11 @@ Last Match: Unknown - + Clear downloaded episodes... - + Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. @@ -3472,7 +3522,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Оригинал - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не креирај потфасциклу @@ -3488,7 +3538,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also All (%1) - + Trackerless (%1) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts index 2758c0c4a..ac971cf3b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Skapa undermapp - Don't create subfolder + Don't create subfolder Skapa inte undermapp @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Är du säker på att du vill ta bort de markerade torrenterna från överföringslistan? + Är du säker på att du vill ta bort de markerade torrenterna från överföringslistan? Save @@ -323,7 +325,7 @@ Open documentation - Öppna dokumentationen + Öppna dokumentation Register to handle magnet links... @@ -361,6 +363,10 @@ Original author Ursprunglig upphovsman + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar Filtersidofält + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Aktuell spårare - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tips: Inkapsla parametern med citattecken för att undvika att text skärs av vid blanktecknet (t. ex. "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tips: Inkapsla parametern med citattecken för att undvika att text skärs av vid blanktecknet (t. ex. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - Aktivera OS-cache + Aktivera OS-cache When ratio reaches @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Använd delutsträckningsaffinitet (kräver libtorrent >= 1.2.2): + Använd delutsträckningsaffinitet (kräver libtorrent >= 1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1328,7 +1342,7 @@ Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1360,7 +1374,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Maximalt antal samtidiga HTTP-annonseringar (kräver libtorrent >= 1.2.7): + Maximalt antal samtidiga HTTP-annonseringar (kräver libtorrent >= 1.2.7): min @@ -1376,7 +1390,7 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Stöd internationaliserat domännamn (IDN) (kräver libtorrent >= 1.2.12): + Stöd internationaliserat domännamn (IDN) (kräver libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ Ursprunglig - Don't create subfolder + Don't create subfolder Skapa inte undermapp @@ -1460,11 +1474,11 @@ %J: Info hash v2 - %J: Info hash v2 + %J: Infohash v2 %I: Info hash v1 - %I: Info hash v1 + %I: Infohash v1 IP address reported to trackers (requires restart): @@ -1496,7 +1510,7 @@ Memory mapped files - + Minnesmappade filer Default @@ -1504,19 +1518,71 @@ POSIX-compliant - + POSIX-kompatibel This option is less effective on Linux - + Det här alternativet är mindre effektivt på Linux Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + Disk IO-typ (libtorrent >= 2.0; kräver omstart): Physical memory (RAM) usage limit: - + Användningsgräns för fysiskt minne (RAM): + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1804,11 +1870,11 @@ Info Hash v2: - Info hash v2: + Infohash v2: Info Hash v1: - Info hash v1: + Infohash v1: N/A @@ -2291,7 +2357,7 @@ Times Downloaded - + Gånger hämtad @@ -2449,12 +2515,12 @@ Move up i.e. move up in the queue - Flytta uppåt + Flytta upp Move down i.e. Move down in the queue - Flytta nedåt + Flytta ner Move to top @@ -2578,11 +2644,11 @@ Info hash v1 - Info hash v1 + Infohash v1 Info hash v2 - Info hash v2 + Infohash v2 Torrent ID @@ -2590,7 +2656,7 @@ Export .torrent - + Exportera .torrent @@ -2631,12 +2697,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Ta även bort filerna på hårddisken + Ta även bort filerna på hårddisken Deletion confirmation - qBittorrent Bekräftelse för borttagning - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2857,7 +2927,7 @@ Aktiverad - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Varning: Var noga med att följa ditt lands upphovsrättslagar när du hämtar torrenter från någon av de här sökmotorerna. @@ -3472,7 +3542,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Skapa inte undermapp diff --git a/src/webui/www/translations/webui_th.ts b/src/webui/www/translations/webui_th.ts index ef60c5f61..f70ead5b7 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_th.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_th.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ สร้างโฟลเดอร์ย่อย - Don't create subfolder + Don't create subfolder ไม่ต้องสร้างโฟลเดอร์ย่อย @@ -151,7 +153,7 @@ Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบทอร์เรนต์ที่เลือกออกจากรายการโอน + คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบทอร์เรนต์ที่เลือกออกจากรายการโอน Save @@ -311,7 +313,7 @@ Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. @@ -331,11 +333,11 @@ Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty @@ -359,7 +361,11 @@ Original author - + + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -402,7 +408,7 @@ Speed in Title Bar - + Donate! @@ -543,7 +549,7 @@ Download speed icon - + Connection status @@ -555,7 +561,7 @@ Upload speed icon - + Connection status: Disconnected @@ -571,7 +577,15 @@ Filters Sidebar - + + + + Cancel + + + + Remove + @@ -606,15 +620,15 @@ User Interface Language: - + Email notification upon download completion - + Run external program on torrent completion - + IP Filtering @@ -622,7 +636,7 @@ Schedule the use of alternative rate limits - + Torrent Queueing @@ -630,7 +644,7 @@ Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) @@ -674,15 +688,15 @@ Pre-allocate disk space for all files - + Append .!qB extension to incomplete files - + Automatically add torrents from: - + SMTP server: @@ -690,7 +704,7 @@ This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication @@ -710,11 +724,11 @@ Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router @@ -726,27 +740,27 @@ Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) @@ -774,27 +788,27 @@ Use proxy for peer connections - + Use proxy only for torrents - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - + Upload: @@ -836,15 +850,15 @@ Rate Limits Settings - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy @@ -852,15 +866,15 @@ Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: @@ -868,11 +882,11 @@ Require encryption - + Disable encryption - + Enable anonymous mode @@ -880,27 +894,27 @@ Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: @@ -920,7 +934,7 @@ Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name @@ -932,11 +946,11 @@ %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path @@ -955,16 +969,16 @@ %T: ตัวติดตามปัจจุบัน - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes @@ -980,23 +994,23 @@ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic @@ -1004,7 +1018,7 @@ Use alternative Web UI - + Default Save Path: @@ -1012,11 +1026,11 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode @@ -1032,11 +1046,11 @@ Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent @@ -1044,11 +1058,11 @@ When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security @@ -1056,7 +1070,7 @@ When Category Save Path changed: - + seconds @@ -1076,7 +1090,7 @@ Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: @@ -1088,15 +1102,15 @@ Info: The password is saved unencrypted - + μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) @@ -1104,7 +1118,7 @@ Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent @@ -1112,19 +1126,15 @@ Prefer TCP - + Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - - - - Enable OS cache: - + When ratio reaches @@ -1136,23 +1146,23 @@ Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface - + Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload @@ -1168,23 +1178,23 @@ qBittorrent Section - + Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Recheck torrents on completion: - + Allow encryption @@ -1192,11 +1202,11 @@ Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent @@ -1204,27 +1214,27 @@ Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1232,11 +1242,11 @@ min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1244,31 +1254,31 @@ KiB - + Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB - + Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: @@ -1276,39 +1286,35 @@ Resolve peer countries: - + ban for: แบนสำหรับ: - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - - Stop tracker timeout: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: @@ -1316,19 +1322,19 @@ Enable fetching RSS feeds - + Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1340,7 +1346,7 @@ Network interface: - + RSS Reader @@ -1352,23 +1358,19 @@ Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: - + Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: - - - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - + min @@ -1376,15 +1378,15 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1392,28 +1394,24 @@ RSS Smart Episode Filter - + Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: โปรโตคอลการเชื่อมต่อแบบเพียร์: - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - - Torrent content layout: เลย์เอาต์เนื้อหาทอร์เรนต์: @@ -1427,16 +1425,16 @@ ต้นฉบับ - Don't create subfolder + Don't create subfolder ไม่ต้องสร้างโฟลเดอร์ย่อย Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1444,79 +1442,127 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + - Physical memory (RAM) usage limit: - + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1591,11 +1637,11 @@ Country/Region - + Add peers... - + @@ -1617,11 +1663,11 @@ Mixed - + Do not download - + @@ -1640,7 +1686,7 @@ HTTP Sources - + Content @@ -1696,11 +1742,11 @@ Wasted: - + Connections: - + Information @@ -1716,7 +1762,7 @@ Reannounce In: - + Last Seen Complete: @@ -1744,20 +1790,20 @@ Created On: - + Save Path: - + Never - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 (%2 this session) @@ -1766,7 +1812,7 @@ %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 total) @@ -1780,11 +1826,11 @@ Download limit: - + Upload limit: - + Priority @@ -1800,7 +1846,7 @@ %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: @@ -1812,7 +1858,7 @@ N/A - + Progress: @@ -1823,34 +1869,34 @@ ScanFoldersModel Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Other... - + Type folder here - + SpeedLimitDialog KiB/s - + @@ -1865,15 +1911,15 @@ Cache statistics - + Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: @@ -1881,11 +1927,11 @@ All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: @@ -1893,7 +1939,7 @@ All-time upload: - + Total buffer size: @@ -1901,19 +1947,19 @@ Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Read cache overload: - + Total queued size: @@ -2053,7 +2099,7 @@ Done % Done - + Status @@ -2184,7 +2230,7 @@ Availability - + @@ -2207,7 +2253,7 @@ Tracker URL: - + Updating... @@ -2223,11 +2269,11 @@ Not contacted yet - + N/A - + Seeds @@ -2239,19 +2285,19 @@ Copy tracker URL - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches @@ -2259,39 +2305,39 @@ Remove tracker - + Remaining - + Availability - + Tier - + Download Priority - + Name - + Progress - + Total Size - + Times Downloaded - + @@ -2310,75 +2356,75 @@ %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + Paused - + Completed - + Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files - + Queued for checking - + Downloading - + Checking resume data - + Stalled - + %1 (seeded for %2) - + [F] Downloading metadata - + @@ -2510,23 +2556,23 @@ Force Recheck - + New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce @@ -2534,11 +2580,11 @@ Edit Category - + Save path - + Comma-separated tags: @@ -2558,7 +2604,7 @@ Remove All - + Name @@ -2574,7 +2620,7 @@ Add... - + Info hash v1 @@ -2590,7 +2636,7 @@ Export .torrent - + @@ -2627,16 +2673,20 @@ confirmDeletionDlg Deletion confirmation - + Also delete the files on the hard disk - ลบไฟล์ออกจากฮาร์ดดิสด้วย + ลบไฟล์ออกจากฮาร์ดดิสด้วย Deletion confirmation - qBittorrent ยืนยันการลบ - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2650,7 +2700,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2722,208 +2772,208 @@ %1y %2d - + TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + Warning - + Increase window width to display additional filters - + to - + Results - + showing - + PluginSelectDlg Uninstall - + Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close - + Installed search plugins: - + Enabled - + - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates - + Search plugins - + SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + Yes - + No - + PeersAdditionDialog Cancel - + Add Peers @@ -2935,11 +2985,11 @@ Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + @@ -3064,7 +3114,7 @@ Authors - + France @@ -3072,26 +3122,26 @@ qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + OptionDialog All addresses - + All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses - + @@ -3110,11 +3160,11 @@ Description page URL - + Open description page - + Download link @@ -3140,7 +3190,7 @@ Please choose a new name for this RSS feed - + Please choose a folder name @@ -3176,7 +3226,7 @@ Torrents: (double-click to download) - + Open news URL @@ -3188,7 +3238,7 @@ Feed URL: - + New folder... @@ -3196,7 +3246,7 @@ New subscription - + Update @@ -3208,23 +3258,23 @@ Please type a RSS feed URL - + Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + New subscription... - + Download torrent @@ -3275,7 +3325,7 @@ Filter must end with semicolon - ตัวกรองต้องลงท้ายด้วยอัฒภาค " ; " + ตัวกรองต้องลงท้ายด้วยอัฒภาค " ; " ? to match any single character @@ -3307,7 +3357,7 @@ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3375,7 +3425,7 @@ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3391,7 +3441,7 @@ Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3472,7 +3522,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ต้นฉบับ - Don't create subfolder + Don't create subfolder ไม่ต้องสร้างโฟลเดอร์ย่อย @@ -3488,11 +3538,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also All (%1) - + Trackerless (%1) - + Pause torrents @@ -3507,7 +3557,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Unread - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts index 2326d2d23..51c0c8213 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -14,7 +16,7 @@ Start torrent - Torrent'i başlat + Torrent'i başlat Skip hash check @@ -37,7 +39,7 @@ Alt klasör oluştur - Don't create subfolder + Don't create subfolder Alt klasör oluşturma @@ -68,15 +70,15 @@ Resume torrents - Torrent'lere devam et + Torrent'lere devam et Pause torrents - Torrent'leri duraklat + Torrent'leri duraklat Delete torrents - Torrent'leri sil + Torrent'leri sil New Category @@ -91,7 +93,7 @@ HttpServer Exit qBittorrent - qBittorrent'ten Çık + qBittorrent'ten Çık Only one link per line @@ -99,47 +101,47 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Genel gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Genel gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Genel indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Genel indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternatif gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Alternatif gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternatif indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Alternatif indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Maximum active downloads must be greater than -1. - En fazla aktif indirme -1'den büyük olmak zorundadır. + En fazla aktif indirme -1'den büyük olmak zorundadır. Maximum active uploads must be greater than -1. - En fazla aktif gönderme -1'den büyük olmak zorundadır. + En fazla aktif gönderme -1'den büyük olmak zorundadır. Maximum active torrents must be greater than -1. - En fazla aktif torrent -1'den büyük olmak zorundadır. + En fazla aktif torrent -1'den büyük olmak zorundadır. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - En fazla bağlantı sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + En fazla bağlantı sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Torrent başına en fazla bağlantı sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Torrent başına en fazla bağlantı sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Torrent başına en fazla gönderme yuvası sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Torrent başına en fazla gönderme yuvası sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Program tercihleri kaydedilemiyor, qBittorrent'e muhtemelen ulaşılamıyor. + Program tercihleri kaydedilemiyor, qBittorrent'e muhtemelen ulaşılamıyor. Unknown @@ -159,7 +161,7 @@ Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Oturum açılamıyor, qBittorrent'e muhtemelen ulaşılamıyor. + Oturum açılamıyor, qBittorrent'e muhtemelen ulaşılamıyor. Invalid Username or Password. @@ -188,7 +190,7 @@ Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Torrent'leri Gönder + Torrent'leri Gönder Save files to location: @@ -220,7 +222,7 @@ Rename torrent - Torrent'i yeniden adlandır + Torrent'i yeniden adlandır Monday @@ -263,15 +265,15 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - Torrent'leri URL'lerinden ya da Magnet bağlantılarından indirin + Torrent'leri URL'lerinden ya da Magnet bağlantılarından indirin Upload local torrent - Yerel torrent'i gönder + Yerel torrent'i gönder Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Seçilen torrent'leri aktarım listesinden silmek istediğinize emin misiniz? + Seçilen torrent'leri aktarım listesinden silmek istediğinize emin misiniz? Save @@ -283,7 +285,7 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - Genel gönderme yuvası sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Genel gönderme yuvası sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. @@ -295,7 +297,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - Gönderme oranı eşiği 0'dan büyük olmak zorundadır. + Gönderme oranı eşiği 0'dan büyük olmak zorundadır. Edit @@ -307,7 +309,7 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - Torrent boşta durma zamanlayıcısı 0'dan büyük olmak zorundadır. + Torrent boşta durma zamanlayıcısı 0'dan büyük olmak zorundadır. Saving Management @@ -315,7 +317,7 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - İndirme oranı eşiği 0'dan büyük olmak zorundadır. + İndirme oranı eşiği 0'dan büyük olmak zorundadır. qBittorrent has been shutdown @@ -335,7 +337,7 @@ JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - JavaScript Gerekli! Web Arayüzünün düzgün çalışması için JavaScript'i etkinleştirmek zorundasınız + JavaScript Gerekli! Web Arayüzünün düzgün çalışması için JavaScript'i etkinleştirmek zorundasınız Name cannot be empty @@ -361,6 +363,10 @@ Original author Orijinal hazırlayanı + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -527,7 +533,7 @@ To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - Bu özelliği kullanmak için Web Arayüzü'ne HTTPS üzerinden erişilmesi gerekir + Bu özelliği kullanmak için Web Arayüzü'ne HTTPS üzerinden erişilmesi gerekir Connection status: Firewalled @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar Süzgeçler Kenar Çubuğu + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -662,7 +676,7 @@ Keep incomplete torrents in: - Tamamlanmamış torrent'leri şurada tut: + Tamamlanmamış torrent'leri şurada tut: Copy .torrent files to: @@ -682,7 +696,7 @@ Automatically add torrents from: - Torrent'leri otomatik olarak şuradan ekle: + Torrent'leri otomatik olarak şuradan ekle: SMTP server: @@ -778,7 +792,7 @@ Use proxy only for torrents - Sadece torrent'ler için proksi kullan + Sadece torrent'ler için proksi kullan Filter path (.dat, .p2p, .p2b): @@ -852,15 +866,15 @@ Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Daha çok kişi bulmak için DHT'yi (merkezsizleştirilmiş ağ) etkinleştir + Daha çok kişi bulmak için DHT'yi (merkezsizleştirilmiş ağ) etkinleştir Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Daha çok kişi bulmak için Kişi Değişimi'ni (PeX) etkinleştir + Daha çok kişi bulmak için Kişi Değişimi'ni (PeX) etkinleştir Enable Local Peer Discovery to find more peers - Daha çok kişi bulmak için Yerel Kişi Keşfi'ni etkinleştir + Daha çok kişi bulmak için Yerel Kişi Keşfi'ni etkinleştir Encryption mode: @@ -892,7 +906,7 @@ Do not count slow torrents in these limits - Yavaş torrent'leri bu sınırlar içinde sayma + Yavaş torrent'leri bu sınırlar içinde sayma then @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Şu anki izleyici - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - İpucu: Metnin boşluktan kesilmesini önlemek için parametreyi tırnak işaretleri arasına alın (örn., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + İpucu: Metnin boşluktan kesilmesini önlemek için parametreyi tırnak işaretleri arasına alın (örn., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1020,7 +1034,7 @@ Switch torrent to Manual Mode - Torrent'i Elle Kipine değiştir + Torrent'i Elle Kipine değiştir When Torrent Category changed: @@ -1028,7 +1042,7 @@ Relocate affected torrents - Etkilenen torrent'lerin yerini değiştir + Etkilenen torrent'lerin yerini değiştir Apply rate limit to peers on LAN @@ -1040,7 +1054,7 @@ Relocate torrent - Torrent'in yerini değiştir + Torrent'in yerini değiştir When Default Save Path changed: @@ -1064,7 +1078,7 @@ Switch affected torrents to Manual Mode - Etkilenen torrent'leri Elle Kipine değiştir + Etkilenen torrent'leri Elle Kipine değiştir Files location: @@ -1116,7 +1130,7 @@ Outstanding memory when checking torrents: - Torrent'ler denetlenirken bekleyen bellek: + Torrent'ler denetlenirken bekleyen bellek: Anti-leech @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - İS önbelleğini etkinleştir: + İS önbelleğini etkinleştir: When ratio reaches @@ -1160,11 +1174,11 @@ Pause torrent - Torrent'i duraklat + Torrent'i duraklat Remove torrent and its files - Torrent'i ve dosyalarını kaldır + Torrent'i ve dosyalarını kaldır qBittorrent Section @@ -1184,7 +1198,7 @@ Recheck torrents on completion: - Tamamlanmada torrent'leri yeniden denetle: + Tamamlanmada torrent'leri yeniden denetle: Allow encryption @@ -1200,7 +1214,7 @@ Remove torrent - Torrent'i kaldır + Torrent'i kaldır Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: @@ -1220,7 +1234,7 @@ Peer proportional (throttles TCP) - Kişi orantılı (TCP'yi kısıtlar) + Kişi orantılı (TCP'yi kısıtlar) Fixed slots @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Parça kapsam benzeşimi kullan (libtorrent >= 1.2.2 gerektirir): + Parça kapsam benzeşimi kullan (libtorrent >= 1.2.2 gerektirir): Stop tracker timeout: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - En fazla eşzamanlı HTTP duyurusu (libtorrent >= 1.2.7 gerektirir): + En fazla eşzamanlı HTTP duyurusu (libtorrent >= 1.2.7 gerektirir): min @@ -1388,7 +1402,7 @@ Enable auto downloading of RSS torrents - RSS torrent'lerini otomatik indirmeyi etkinleştir + RSS torrent'lerini otomatik indirmeyi etkinleştir RSS Smart Episode Filter @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Uluslararasılaştırılmış etki alanı adını (IDN) destekle (libtorrent >= 1.2.12 gerektirir): + Uluslararasılaştırılmış etki alanı adını (IDN) destekle (libtorrent >= 1.2.12 gerektirir): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ Orijinal - Don't create subfolder + Don't create subfolder Alt klasör oluşturma @@ -1508,7 +1522,7 @@ This option is less effective on Linux - Bu seçenek Linux'ta daha az etkilidir + Bu seçenek Linux'ta daha az etkilidir Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): @@ -1516,7 +1530,59 @@ Physical memory (RAM) usage limit: - Fiziksel bellek (RAM) kullanım sınırı: + Fiziksel bellek (RAM) kullanım sınırı: + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -2207,7 +2273,7 @@ Tracker URL: - İzleyici URL'si: + İzleyici URL'si: Updating... @@ -2239,7 +2305,7 @@ Copy tracker URL - İzleyici URL'sini kopyala + İzleyici URL'sini kopyala Add a new tracker... @@ -2247,7 +2313,7 @@ Edit tracker URL... - İzleyici URL'sini düzenle... + İzleyici URL'sini düzenle... Tracker editing @@ -2590,7 +2656,7 @@ Export .torrent - .torrent'i dışa aktar + .torrent'i dışa aktar @@ -2631,18 +2697,22 @@ Also delete the files on the hard disk - Aynı zamanda sabit diskteki dosyaları da sil + Aynı zamanda sabit diskteki dosyaları da sil Deletion confirmation - qBittorrent Silme onayı - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL Download from URLs - URL'lerden indir + URL'lerden indir Download @@ -2857,8 +2927,8 @@ Etkinleştirildi - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - Uyarı: Bu arama motorlarının herhangi birinden torrent'leri indirirken ülkenizin telif hakkı yasalarına uyulduğundan emin olun. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Uyarı: Bu arama motorlarının herhangi birinden torrent'leri indirirken ülkenizin telif hakkı yasalarına uyulduğundan emin olun. Check for updates @@ -2954,7 +3024,7 @@ Delete torrents - Torrent'leri sil + Torrent'leri sil Tag: @@ -2962,11 +3032,11 @@ Pause torrents - Torrent'leri duraklat + Torrent'leri duraklat Resume torrents - Torrent'lere devam et + Torrent'lere devam et Remove unused tags @@ -3110,7 +3180,7 @@ Description page URL - Açıklama sayfası URL'si + Açıklama sayfası URL'si Open description page @@ -3172,7 +3242,7 @@ Copy feed URL - Bildirim URL'sini kopyala + Bildirim URL'sini kopyala Torrents: (double-click to download) @@ -3180,7 +3250,7 @@ Open news URL - Haber URL'sini aç + Haber URL'sini aç Rename... @@ -3188,7 +3258,7 @@ Feed URL: - Bildirim URL'si: + Bildirim URL'si: New folder... @@ -3208,7 +3278,7 @@ Please type a RSS feed URL - Lütfen bir RSS bildirim URL'si yazın + Lütfen bir RSS bildirim URL'si yazın Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. @@ -3228,7 +3298,7 @@ Download torrent - Torrent'i indir + Torrent'i indir @@ -3255,7 +3325,7 @@ Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - RSS torrent'lerini otomatik indirme şimdi etkisizleştirildi! Uygulama ayarlarından etkinleştirebilirsiniz. + RSS torrent'lerini otomatik indirme şimdi etkisizleştirildi! Uygulama ayarlarından etkinleştirebilirsiniz. Rule Definition @@ -3472,7 +3542,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Orijinal - Don't create subfolder + Don't create subfolder Alt klasör oluşturma @@ -3480,11 +3550,11 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d TrackerFiltersList Delete torrents - Torrent'leri sil + Torrent'leri sil Resume torrents - Torrent'lere devam et + Torrent'lere devam et All (%1) @@ -3496,7 +3566,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Pause torrents - Torrent'leri duraklat + Torrent'leri duraklat diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts index eb7d0e8af..41fedf37a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Створити підтеку - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не створювати підтеку @@ -127,15 +129,15 @@ Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Максимальна кількість з'єднань повинна бути більша 0 або відсутня. + Максимальна кількість з'єднань повинна бути більша 0 або відсутня. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Максимальна кількість з'єднань на торрент повинна бути більша 0 або відсутня. + Максимальна кількість з'єднань на торрент повинна бути більша 0 або відсутня. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Максимальна кількість з'єднань для відвантаження на торрент повинна бути більша 0 або відсутня. + Максимальна кількість з'єднань для відвантаження на торрент повинна бути більша 0 або відсутня. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. @@ -167,7 +169,7 @@ Username - Ім'я користувача + Ім'я користувача Password @@ -245,7 +247,7 @@ Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - П'ятниця + П'ятниця Saturday @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Ви впевнені, що хочете видалити вибрані торренти зі списку завантажень? + Ви впевнені, що хочете видалити вибрані торренти зі списку завантажень? Save @@ -355,11 +357,15 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - Порт для вхідних з'єднань повинен бути між 0 та 65535. + Порт для вхідних з'єднань повинен бути між 0 та 65535. Original author - + Оригінальний автор + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -531,11 +537,11 @@ Connection status: Firewalled - Стан з'єднання: закрито брандмауером + Стан з'єднання: закрито брандмауером Connection status: Connected - Стан з'єднання: підключено + Стан з'єднання: підключено Alternative speed limits: Off @@ -547,7 +553,7 @@ Connection status - Статус з'єднання + Статус з'єднання Alternative speed limits: On @@ -559,7 +565,7 @@ Connection status: Disconnected - Стан з'єднання: від'єднано + Стан з'єднання: від'єднано RSS Reader @@ -571,7 +577,15 @@ Filters Sidebar - + Бічна Панель Фільтрів + + + Cancel + + + + Remove + @@ -586,7 +600,7 @@ Connection - З'єднання + З'єднання Speed @@ -650,7 +664,7 @@ Bypass authentication for clients on localhost - Пропустити автентифікацію для клієнтів на цьому ж комп'ютері + Пропустити автентифікацію для клієнтів на цьому ж комп'ютері Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets @@ -690,7 +704,7 @@ This server requires a secure connection (SSL) - Цей сервер вимагає безпечного з'єднання (SSL) + Цей сервер вимагає безпечного з'єднання (SSL) Authentication @@ -698,7 +712,7 @@ Username: - Ім'я користувача: + Ім'я користувача: Password: @@ -710,11 +724,11 @@ Listening Port - Порт для вхідних з'єднань + Порт для вхідних з'єднань Port used for incoming connections: - Порт, який використовуватиметься для вхідних з'єднань: + Порт, який використовуватиметься для вхідних з'єднань: Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router @@ -722,23 +736,23 @@ Connections Limits - Обмеження з'єднань + Обмеження з'єднань Maximum number of connections per torrent: - Максимальна кількість з'єднань на торрент: + Максимальна кількість з'єднань на торрент: Global maximum number of connections: - Максимальна кількість з'єднань: + Максимальна кількість з'єднань: Maximum number of upload slots per torrent: - Макс. з'єднань для відвантаження на торрент: + Макс. з'єднань для відвантаження на торрент: Global maximum number of upload slots: - Максимальна кількість з'єднань для відвантаження: + Максимальна кількість з'єднань для відвантаження: Proxy Server @@ -774,7 +788,7 @@ Use proxy for peer connections - Використовувати проксі для з'єднання з пірами + Використовувати проксі для з'єднання з пірами Use proxy only for torrents @@ -955,12 +969,12 @@ %T: Поточний трекер - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Порада: Обгорніть параметр лапками, щоб уникнути розділення тексту пробілами (наприклад, "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Порада: Обгорніть параметр лапками, щоб уникнути розділення тексту пробілами (наприклад, "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. - Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи. + Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи. The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -1116,7 +1130,7 @@ Outstanding memory when checking torrents: - Накладна пам'ять при перевірці торрентів: + Накладна пам'ять при перевірці торрентів: Anti-leech @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - Дозволити кеш ОС: + Дозволити кеш ОС: When ratio reaches @@ -1136,7 +1150,7 @@ Allow multiple connections from the same IP address: - Дозволити декілька з'єднань з однієї IP-адреси: + Дозволити декілька з'єднань з однієї IP-адреси: File pool size: @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Використовувати групування споріднених частин (вимагає libtorrent >= 1.2.2): + Використовувати групування споріднених частин (вимагає libtorrent >= 1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1320,15 +1334,15 @@ Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Хешувати потоки (потребує libtorrent >= 2.0): Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - Об'єднувати операції читання і запису (потребує libtorrent < 2.0): + Об'єднувати операції читання і запису (потребує libtorrent < 2.0): Peer turnover threshold percentage: - + Відсоток межі плинності пірів: RSS Torrent Auto Downloader @@ -1360,7 +1374,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Відсоток відключення плинності пірів: Maximum number of articles per feed: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - + Максимум одночасних анонсів HTTP (потребує libtorrent >= 1.2.7): min @@ -1376,15 +1390,15 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Інтервал відключення плинності пірів: Optional IP address to bind to: - Обрана IP-адреса для прив'язки: + Обрана IP-адреса для прив'язки: Disallow connection to peers on privileged ports: - + Заборонити підключення до пірів на привілейованих портах: Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1396,15 +1410,15 @@ Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Кешування диску (потребує libtorrent < 2.0): Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Інтервал дії кешу диска (потребує libtorrent < 2.0): Validate HTTPS tracker certificate: - + Перевірити HTTPS-сертифікат трекера: Peer connection protocol: @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - + Підтримка інтернаціоналізованих доменних імен (IDN) (потребує libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1427,16 +1441,16 @@ Оригінал - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не створювати підтеку Type of service (ToS) for connections to peers - + Тип обслуговування (ToS) при приєднанні до пірів Outgoing connections per second: - + Вихідні з'єднання за секунду: Random @@ -1444,11 +1458,11 @@ %K: Torrent ID - + %K: ID торрента Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Переанонсувати на всі трекери при зміні IP або порту: Trusted proxies list: @@ -1460,15 +1474,15 @@ %J: Info hash v2 - + %J: Інформаційний хеш версії 2 %I: Info hash v1 - + %I: Інформаційний хеш версії 1 IP address reported to trackers (requires restart): - + IP-адреса, повідомлена трекерам (потребує перезавантаження програми): Set to 0 to let your system pick an unused port @@ -1476,27 +1490,27 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Запобігання серверної підробки запиту (SSRF): Disk queue size: - + Розмір черги диска: Log performance warnings - + Журнал попереджень продуктивності Maximum outstanding requests to a single peer: - + Максимальна кількість невиконаних запитів до одного піра: Max active checking torrents: - + Максимум активних перевірок торрентів: Memory mapped files - + Файли, які відображаються у пам'ять Default @@ -1504,19 +1518,71 @@ POSIX-compliant - + Сумісний з POSIX This option is less effective on Linux - + Ця опція менш ефективна на Linux Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + Тип введення-виводу диска (libtorrent >= 2.0; потребує перезапуску): Physical memory (RAM) usage limit: - + Фізичне обмеження пам'яті (ОЗП): + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1535,7 +1601,7 @@ Connection - З'єднання + З'єднання Client @@ -1700,7 +1766,7 @@ Connections: - З'єднання: + З'єднання: Information @@ -1800,7 +1866,7 @@ %1 (seeded for %2) - + %1 (роздається %2) Info Hash v2: @@ -1839,7 +1905,7 @@ Other... - + Інше... Type folder here @@ -1877,7 +1943,7 @@ Connected peers: - Під'єднані піри: + Під'єднані піри: All-time share ratio: @@ -2223,7 +2289,7 @@ Not contacted yet - Ще не зв'язувався + Ще не зв'язувався N/A @@ -2287,11 +2353,11 @@ Total Size - + Загальний розмір Times Downloaded - + Разів Завантажено @@ -2374,11 +2440,11 @@ %1 (seeded for %2) - + %1 (роздається %2) [F] Downloading metadata - + [F] Завантаження метаданих @@ -2590,7 +2656,7 @@ Export .torrent - + Експортувати .torrent @@ -2631,12 +2697,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Також видалити файли на жорсткому диску + Також видалити файли на жорсткому диску Deletion confirmation - qBittorrent Підтвердження видалення - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2823,11 +2893,11 @@ Results - + Результати showing - + показ @@ -2857,8 +2927,8 @@ Увімкнено - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - Попередження: Під час завантаження торрентів з будь-якої з цих пошукових систем, обов'язково дотримуйтесь законів про захист авторських прав у вашій країні. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Попередження: Під час завантаження торрентів з будь-якої з цих пошукових систем, обов'язково дотримуйтесь законів про захист авторських прав у вашій країні. Check for updates @@ -3072,11 +3142,11 @@ qBittorrent Mascot - + Маскот qBittorrent qBittorrent icon - + Значок qBittorrent @@ -3295,7 +3365,7 @@ | is used as OR operator - | використовується як оператор "або" + | використовується як оператор "або" Clear downloaded episodes @@ -3303,7 +3373,7 @@ Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - Пробіли вважаються операторами "і" (всі слова, у будь-якому порядку) + Пробіли вважаються операторами "і" (всі слова, у будь-якому порядку) An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) @@ -3371,7 +3441,7 @@ Episode number is a mandatory positive value - Номер серії — обов'язкове додатне значення + Номер серії — обов'язкове додатне значення will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one @@ -3395,7 +3465,7 @@ Season number is a mandatory non-zero value - Номер сезону — обов'язкове ненульове значення + Номер сезону — обов'язкове ненульове значення Never @@ -3472,7 +3542,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Оригінал - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не створювати підтеку diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts index 0edf1be98..425b64bf0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts @@ -290,7 +290,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Haqiqatan ham tanlangan torrentlarni oldi-berdi ro‘yxatidan o‘chirib tashlamoqchimisiz? + Haqiqatan ham tanlangan torrentlarni oldi-berdi ro‘yxatidan o‘chirib tashlamoqchimisiz? Save @@ -384,6 +384,10 @@ Original author + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -612,6 +616,14 @@ Filters Sidebar + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -1161,10 +1173,6 @@ Anti-leech - - Enable OS cache: - - When ratio reaches @@ -1321,10 +1329,6 @@ ban for: - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - - Stop tracker timeout: @@ -1405,10 +1409,6 @@ Maximum number of articles per feed: - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - - min @@ -1449,10 +1449,6 @@ Peer connection protocol: - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - - Torrent content layout: @@ -1554,7 +1550,55 @@ - Physical memory (RAM) usage limit: + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): @@ -2673,11 +2717,11 @@ - Also delete the files on the hard disk + Deletion confirmation - qBittorrent - Deletion confirmation - qBittorrent + Also permanently delete the files diff --git a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts index a0e7313a7..e3b80b1da 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Tạo thư mục con - Don't create subfolder + Don't create subfolder Không tạo thư mục con @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Bạn có chắc muốn xóa các torrent đã chọn khỏi danh sách trao đổi không? + Bạn có chắc muốn xóa các torrent đã chọn khỏi danh sách trao đổi không? Save @@ -361,6 +363,10 @@ Original author Tác giả gốc + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar Bộ Lọc Thanh Bên + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -955,8 +969,8 @@ %T: Máy theo dõi hiện tại - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Mẹo: Bao bọc tham số bằng ngoặc kép để tránh văn bản bị cắt tại khoảng trắng (v.d., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Mẹo: Bao bọc tham số bằng ngoặc kép để tránh văn bản bị cắt tại khoảng trắng (v.d., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1120,11 +1134,11 @@ Anti-leech - + Enable OS cache: - Bật bộ đệm hệ điều hành: + Bật bộ đệm hệ điều hành: When ratio reaches @@ -1172,7 +1186,7 @@ Send buffer watermark factor: - + Gửi hệ số watermark bộ đệm: libtorrent Section @@ -1212,11 +1226,11 @@ s - + Send buffer watermark: - + Gửi watermark bộ đệm: Peer proportional (throttles TCP) @@ -1244,11 +1258,11 @@ KiB - + Round-robin - + Upload slots behavior: @@ -1256,7 +1270,7 @@ MiB - + Send buffer low watermark: @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Sử dụng mối quan hệ ở mức độ mảnh (yêu cầu libtorrent> = 1.2.2): + Sử dụng mối quan hệ ở mức độ mảnh (yêu cầu libtorrent> = 1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1360,7 +1374,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Thông báo HTTP đồng thời tối đa (yêu cầu libtorrent >= 1.2.7): + Thông báo HTTP đồng thời tối đa (yêu cầu libtorrent >= 1.2.7): min @@ -1376,7 +1390,7 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Hỗ trợ tên miền quốc tế hóa (IDN) (yêu cầu libtorrent >= 1.2.12): + Hỗ trợ tên miền quốc tế hóa (IDN) (yêu cầu libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ Gốc - Don't create subfolder + Don't create subfolder Không tạo thư mục con @@ -1492,31 +1506,83 @@ Max active checking torrents: - + Hoạt dộng kiểm tra torrents tối đa: Memory mapped files - + Các tệp được ánh xạ bộ nhớ Default - + Mặc định POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + Tùy chọn này kém hiệu quả trên Linux Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - + Loại IO đĩa (libtorrent>= 2.0; buộc khởi động lại): Physical memory (RAM) usage limit: - + Giới hạn sử dụng bộ nhớ vật lý (RAM): + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -2291,7 +2357,7 @@ Times Downloaded - + Số Lần Tải Về @@ -2417,7 +2483,7 @@ Resume Resume/start the torrent - Khôi phục lại + Tiếp tục Force Resume @@ -2464,7 +2530,7 @@ Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Di chuyển xuống dưới cùng + Di chuyển xuống cuối Set location... @@ -2590,7 +2656,7 @@ Export .torrent - + Xuất .torrent @@ -2631,12 +2697,16 @@ Also delete the files on the hard disk - Đồng thời xóa tệp trên ổ đĩa + Đồng thời xóa tệp trên ổ đĩa Deletion confirmation - qBittorrent Xác nhận xóa - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2803,7 +2873,7 @@ out of - + Everywhere @@ -2857,7 +2927,7 @@ Đã bật - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Cảnh báo: Đảm bảo tuân thủ luật bản quyền của quốc gia bạn khi tải xuống torrent từ bất kỳ công cụ tìm kiếm nào trong số này. @@ -2881,7 +2951,7 @@ Leechers - + Search engine @@ -3472,7 +3542,7 @@ Hỗ trợ định dạng: S01E01, 1x1, 2017.12.31 và 31.12.2017 (Hỗ trợ đ Gốc - Don't create subfolder + Don't create subfolder Không tạo thư mục con diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh.ts index 6055578d3..32a396d91 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ 创建子文件夹 - Don't create subfolder + Don't create subfolder 不创建子文件夹 @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - 你确定要从传输列表中删除选中的 torrent 吗? + 你确定要从传输列表中删除选中的 torrent 吗? Save @@ -361,6 +363,10 @@ Original author 原始作者 + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar 筛选器侧边栏 + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -955,8 +969,8 @@ %T:当前 tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - 提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + 提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - 启用操作系统缓存 + 启用操作系统缓存 When ratio reaches @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - 使用块扩展数据块关联(需要libtorrent >=1.2.2): + 使用块扩展数据块关联(需要libtorrent >=1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - 最大并发 HTTP 发布(需要 libtorrent > = 1.2.7): + 最大并发 HTTP 发布(需要 libtorrent > = 1.2.7): min @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - 支持国际化域名(IDN)(需要 libtorrent >= 1.2.12): + 支持国际化域名(IDN)(需要 libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ 原始 - Don't create subfolder + Don't create subfolder 不创建子文件夹 @@ -1516,7 +1530,59 @@ Physical memory (RAM) usage limit: - 物理内存(RAM)使用限制: + 物理内存(RAM)使用限制: + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -2631,12 +2697,16 @@ Also delete the files on the hard disk - 同时从硬盘上删除文件 + 同时从硬盘上删除文件 Deletion confirmation - qBittorrent 确认删除 - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2857,7 +2927,7 @@ 启用 - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. 警告:在下载来自这些搜索引擎的 torrent 时,请确认它符合您所在国家的版权法。 @@ -3295,7 +3365,7 @@ | is used as OR operator - | —— "或" 运算符 + | —— "或" 运算符 Clear downloaded episodes @@ -3303,7 +3373,7 @@ Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - 空格 —— "与" 运算符 (所有关键词,任意顺序) + 空格 —— "与" 运算符 (所有关键词,任意顺序) An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) @@ -3457,7 +3527,7 @@ Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) 智能剧集过滤器会检查集数以避免重复下载。 -支持格式:S01E01,1x1,2017.12.31,31.12.2017 (日期分隔符也可用 "-" 符号) +支持格式:S01E01,1x1,2017.12.31,31.12.2017 (日期分隔符也可用 "-" 符号) Torrent content layout: @@ -3472,7 +3542,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 原始 - Don't create subfolder + Don't create subfolder 不创建子文件夹 diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts index 500728174..a04727575 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -26,19 +28,19 @@ Content layout: - 内容布局: + 內容佈局: Original - 原始 + 原版 Create subfolder 建立子資料夾 - Don't create subfolder - 不创建子文件夹 + Don't create subfolder + 不要建立子資料夾 @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - 從傳輸清單清除所選Torrent,確定? + 從傳輸清單清除所選Torrent,確定? Save @@ -323,43 +325,47 @@ Open documentation - 打开文档 + Register to handle magnet links... - 注册以处理磁力链... + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - 无法添加节点。请确认你的格式符合 IP:端口 格式。 + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - 需要 JavaScript!您必须启用 JavaScript 以确保 Web UI 正常运行 + Name cannot be empty - 名称不能为空 + Name is unchanged - 名称未改变 + Failed to update name - 更新名称失败 + OK - 确定 + The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - 用于传入连接的端口必须介于 0 和 65535 之间。 + Original author - 原始作者 + + + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + @@ -491,87 +497,95 @@ Move up in the queue - 在队列中向上移动 + Move Up Queue - 向上移动队列 + Bottom of Queue - 队列底部 + Move to the bottom of the queue - 移动到队列底部 + Top of Queue - 队列顶部 + Move Down Queue - 向下移动队列 + Move down in the queue - 在队列中向下移动 + Move to the top of the queue - 移动到队列顶部 + Your browser does not support this feature - 您的浏览器不支持此功能 + To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - 要使用此功能,WebUI 需要通过 HTTPS 访问 + Connection status: Firewalled - 连接状态:有防火墙 + Connection status: Connected - 连接状态:连接正常 + Alternative speed limits: Off - 备用速度限制:关闭 + Download speed icon - 下载速度图标 + Connection status - 连接状态 + Alternative speed limits: On - 备用速度限制:开启 + Upload speed icon - 上传速度图标 + Connection status: Disconnected - 连接状态:断开连接 + RSS Reader - RSS 阅读器 + RSS - RSS + Filters Sidebar - 筛选器侧边栏 + + + + Cancel + + + + Remove + @@ -955,8 +969,8 @@ 【%T】目前追蹤器 - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - 提示:以引號包起參數可避免於空格被切斷(例如:"%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + 提示:以引號包起參數可避免於空格被切斷(例如:"%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1092,139 +1106,135 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - μTP-TCP 混合模式策略: + Upload rate based - 基于上传速度 + %G: Tags (separated by comma) - %G:标签(以逗号分隔) + Socket backlog size: - Socket backlog 大小: + Enable super seeding for torrent - 为 torrent 启用超级做种 + Prefer TCP - 优先使用 TCP + Outstanding memory when checking torrents: - 校验时内存使用扩增量: + Anti-leech - 反吸血 - - - Enable OS cache: - 启用操作系统缓存 + When ratio reaches - 当分享率达到 + When seeding time reaches - 当做种时间达到 + Allow multiple connections from the same IP address: - 允许来自同一 IP 地址的多个连接: + File pool size: - 文件池大小: + Any interface - 任意网络接口 + Always announce to all tiers: - 总是向所有等级的 Tracker 汇报: + Embedded tracker port: - 内置 tracker 端口: + Fastest upload - 最快上传 + Pause torrent - 暂停 torrent + Remove torrent and its files - 删除 torrent 及所属文件 + qBittorrent Section - qBittorrent 相关 + Send buffer watermark factor: - 发送缓冲区增长系数: + libtorrent Section - libtorrent 相关 + Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - 传出端口 (下限) [0: 禁用]: + Recheck torrents on completion: - 完成后重新校验 Torrent: + Allow encryption - 允许加密 + Send upload piece suggestions: - 发送分块上传建议: + Enable embedded tracker: - 启用内置 Tracker: + Remove torrent - 删除 torrent + Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - 传出端口 (上限) [0: 禁用]: + Asynchronous I/O threads: - 异步 I/O 线程数: + s - + Send buffer watermark: - 发送缓冲区上限: + Peer proportional (throttles TCP) - 按用户比重 (抑制 TCP) + Fixed slots - 固定窗口数 + Advanced @@ -1232,83 +1242,79 @@ min - 分钟 + Upload choking algorithm: - 上传连接策略: + Seeding Limits - 做种限制 + KiB - KiB + Round-robin - 轮流上传 + Upload slots behavior: - 上传窗口策略: + MiB - MiB + Send buffer low watermark: - 发送缓冲区下限: + Save resume data interval: - 保存恢复数据间隔: + Always announce to all trackers in a tier: - 总是向同级的所有 Tracker 汇报: + Session timeout: - 会话超时: + Resolve peer countries: - 解析用户所在国家: + ban for: - 禁止: - - - Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - 使用片段範圍關聯(需要 libtorrent >= 1.2.2): + Stop tracker timeout: - 停止追蹤器逾時: + Ban client after consecutive failures: - 连续失败后禁止客户端: + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - 启用cookie安全标志(需要HTTPS) + UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - UPnP 租期 [0:永久 ]: + Header: value pairs, one per line - 標頭:鍵值對,一行一個 + Add custom HTTP headers - 添加自定义HTTP头字段 + Filters: @@ -1320,15 +1326,15 @@ Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - 散列线程(需要libtorrent> = 2.0): + Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - 合并读写(需要libtorrent<2.0): + Peer turnover threshold percentage: - Peer 进出阈值百分比: + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1340,7 +1346,7 @@ Network interface: - 网络接口: + RSS Reader @@ -1360,31 +1366,27 @@ Peer turnover disconnect percentage: - Peer 进出断开百分比: + Maximum number of articles per feed: 每個RSS Feed的最大文章數: - - Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - 最大并发 HTTP 发布(需要 libtorrent > = 1.2.7): - min 分鐘 Peer turnover disconnect interval: - Peer 进出断开间隔: + Optional IP address to bind to: - 绑定到的可选 IP 地址: + Disallow connection to peers on privileged ports: - 禁止连接到特权端口上的 Peer: + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1396,47 +1398,43 @@ Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - 磁盘缓存(需要 libtorrent < 2.0): + Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - 磁盘缓存过期时间间隔(要求 libtorrent < 2.0): + Validate HTTPS tracker certificate: - 验证 HTTPS tracker 证书: + Peer connection protocol: - Peer 连接协议: - - - Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - 支持国际化域名(IDN)(需要 libtorrent >= 1.2.12): + Torrent content layout: - Torrent 内容布局: + Create subfolder - 创建子文件夹 + Original - 原始 + - Don't create subfolder - 不创建子文件夹 + Don't create subfolder + Type of service (ToS) for connections to peers - 与 peers 连接的服务类型(ToS) + Outgoing connections per second: - 每秒传出连接数: + Random @@ -1444,79 +1442,127 @@ %K: Torrent ID - %K: Torrent ID + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - 当 IP 或端口更改时,重新通知所有 trackers: + Trusted proxies list: - 受信任的代理列表: + Enable reverse proxy support - 启用反向代理支持 + %J: Info hash v2 - %J:信息哈希值 v2 + %I: Info hash v1 - %I: 信息哈希值 v1 + IP address reported to trackers (requires restart): - 向追蹤器回報的 IP 位置(需要重新啟動): + Set to 0 to let your system pick an unused port - 設定為 0 讓您的系統挑選未使用的連接埠 + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - 伺服器端請求偽造 (SSRF) 緩解: + Disk queue size: - 磁碟佇列大小: + Log performance warnings - 记录性能警报 + Maximum outstanding requests to a single peer: - 對單個 peer 的最多未完成請求: + Max active checking torrents: - 最大活躍的正在檢查 torrent 數: + Memory mapped files - 内存映射文件 + Default - 默认 + POSIX-compliant - 遵循 POSIX + This option is less effective on Linux - 这个选项在 Linux 上没那么有效 + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): - 磁盘 IO 类型(libtorrent >= 2.0;需要重启) + - Physical memory (RAM) usage limit: - 物理内存(RAM)使用限制: + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -1583,7 +1629,7 @@ Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - 您确定要永久禁止所选的用户吗? + Copy IP:port @@ -1591,11 +1637,11 @@ Country/Region - 国家/地区 + Add peers... - 添加 peers 用户... + @@ -1617,11 +1663,11 @@ Mixed - 混合的 + Do not download - 不下载 + @@ -1800,15 +1846,15 @@ %1 (seeded for %2) - %1 (已做种 %2) + Info Hash v2: - 信息哈希值 v2: + Info Hash v1: - 信息哈希值 v1: + N/A @@ -1839,11 +1885,11 @@ Other... - 其他... + Type folder here - 在此处输入文件夹 + @@ -2004,35 +2050,35 @@ Stalled Uploading (%1) - 上传已暂停 (%1) + Stalled Downloading (%1) - 下载已暂停 (%1) + Stalled Downloading (0) - 暂停下载 (0) + Stalled (0) - 暂停 (0) + Stalled Uploading (0) - 上传已暂停 (0) + Stalled (%1) - 暂停 (%1) + Checking (%1) - 正在检查 (%1) + Checking (0) - 正在检查 (0) + @@ -2184,7 +2230,7 @@ Availability - 可用性 + @@ -2263,35 +2309,35 @@ Remaining - 剩余 + Availability - 可用性 + Tier - 层级 + Download Priority - 下载优先级 + Name - 名称 + Progress - 进度 + Total Size - 總大小 + Times Downloaded - 下载时间 + @@ -2374,11 +2420,11 @@ %1 (seeded for %2) - %1 (已做种 %2) + [F] Downloading metadata - [F] 下载元数据 + @@ -2554,43 +2600,43 @@ Magnet link - 磁力链接 + Remove All - 删除全部 + Name - 名称 + Copy - 复制 + Queue - 队列 + Add... - 添加... + Info hash v1 - 信息哈希值 v1 + Info hash v2 - 信息哈希值 v2 + Torrent ID - Torrent ID + Export .torrent - 导出 .torrent + @@ -2631,12 +2677,16 @@ Also delete the files on the hard disk - 同時從磁碟刪除檔案 + 同時從磁碟刪除檔案 Deletion confirmation - qBittorrent 確認刪除 - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2722,7 +2772,7 @@ %1y %2d - %1 年 %2 天 + @@ -2811,23 +2861,23 @@ Warning - 警告 + Increase window width to display additional filters - 增加窗口宽度以显示其他过滤器 + to - + Results - 結果 + showing - 正在顯示 + @@ -2857,7 +2907,7 @@ 已啟用 - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. 警告:請確保從此等搜尋器下載Torrent時遵守你所在地的版權規定。 @@ -2912,18 +2962,18 @@ Yes - 确定 + No - 取消 + PeersAdditionDialog Cancel - 取消 + Add Peers @@ -2935,7 +2985,7 @@ Ok - 确定 + Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -3056,11 +3106,11 @@ Software Used - 使用的软件 + 使用的軟體 The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - 由 DB-IP 提供的免费 IP to Country Lite 数据库,用于解析节点所在的国家。该数据库已根据知识共享署名 4.0 国际许可协议获得许可 + 由 DB-IP 提供,用於解析 peer 的所在國家的免費 IP 對國家 Lite 資料庫。此資料庫以創用 CC 姓名標示 4.0 國際授權條款授權 Authors @@ -3072,64 +3122,64 @@ qBittorrent Mascot - qBittorrent 吉祥物 + qBittorrent icon - qBittorrent 圖示 + OptionDialog All addresses - 所有地址 + All IPv6 addresses - 所有 IPv6 地址 + All IPv4 addresses - 所有 IPv4 地址 + SearchJobWidget Copy - 复制 + Download - 下载 + Name - 名称 + Description page URL - 描述页 URL + Open description page - 打开描述页 + Download link - 下载链接 + TorrentContentTreeView Renaming - 重命名 + New name: - 新名称: + @@ -3307,7 +3357,7 @@ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - 将 %1 符号的一侧留空的表达式 (例如 %2) + Example: @@ -3375,7 +3425,7 @@ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - 符合第1季的第 2、第 5、第 8 到 15,以及第 30 集和之後章節 + Rule deletion confirmation @@ -3391,7 +3441,7 @@ Rss Downloader - RSS 下載器 + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3439,7 +3489,7 @@ Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - 忽略指定时间后的匹配项(0 = 禁用) + Rename rule... @@ -3456,24 +3506,24 @@ Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - 智能剧集过滤器会检查剧集编号以避免重复下载。 -支持格式:S01E01,1x1,2017.12.31,31.12.2017(日期格式也支持“-”分隔符) + 智能分集過濾器會檢查檔名所帶數值以避免重複下載。 +支援的格式:S01E01、1x1、2017.12.31、31.12.2017(日期也可使用「-」作為分隔) Torrent content layout: - Torrent 内容布局: + Create subfolder - 创建子文件夹 + Original - 原始 + - Don't create subfolder - 不要创建子文件夹 + Don't create subfolder + @@ -3488,7 +3538,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also All (%1) - 全部 (%1) + Trackerless (%1) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts index 5e29d1638..772462d0d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ 建立子資料夾 - Don't create subfolder + Don't create subfolder 不要建立子資料夾 @@ -271,7 +273,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - 您確定要刪除在傳輸清單中選定的 torrent 嗎? + 您確定要刪除在傳輸清單中選定的 torrent 嗎? Save @@ -361,6 +363,10 @@ Original author 原始作者 + + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? + + MainWindow @@ -573,6 +579,14 @@ Filters Sidebar 過濾條件側邊欄 + + Cancel + + + + Remove + + OptionsDialog @@ -955,8 +969,8 @@ %T:目前的追蹤者 - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - 提示:把參數以引號包起來以避免被空格切斷 (例如:"%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + 提示:把參數以引號包起來以避免被空格切斷 (例如:"%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1124,7 +1138,7 @@ Enable OS cache: - 啟用作業系統快取: + 啟用作業系統快取: When ratio reaches @@ -1284,7 +1298,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - 使用片段範圍關聯(需要 libtorrent >= 1.2.2): + 使用片段範圍關聯(需要 libtorrent >= 1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1368,7 +1382,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - 最大並行 HTTP 宣佈(需要 libtorrent >= 1.2.7): + 最大並行 HTTP 宣佈(需要 libtorrent >= 1.2.7): min @@ -1412,7 +1426,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - 支援國際化域名 (IDN)(需要 libtorrent >= 1.2.12): + 支援國際化域名 (IDN)(需要 libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1427,7 +1441,7 @@ 原始 - Don't create subfolder + Don't create subfolder 不要建立子資料夾 @@ -1516,7 +1530,59 @@ Physical memory (RAM) usage limit: - 物理内存(RAM)使用限制: + 物理内存(RAM)使用限制: + + + Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) + + + + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates + + + + Disk IO read mode: + + + + Disable OS cache + + + + Disk IO write mode: + + + + Use piece extent affinity: + + + + Max concurrent HTTP announces: + + + + Enable OS cache + + + + Refresh interval: + + + + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): + + + + ms + + + + Excluded file names + + + + Support internationalized domain name (IDN): + @@ -2631,12 +2697,16 @@ Also delete the files on the hard disk - 也把硬碟裡的檔案刪除 + 也把硬碟裡的檔案刪除 Deletion confirmation - qBittorrent 刪除確認 - qBittorrent + + Also permanently delete the files + + downloadFromURL @@ -2857,7 +2927,7 @@ 已啟用 - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. 警告:請確保您從這些搜尋引擎中下載 torrent 時遵守您所在國家的版權法規。 @@ -3472,7 +3542,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 原始 - Don't create subfolder + Don't create subfolder 不要建立子資料夾