diff --git a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop index a23bc7845..59f396ce9 100644 --- a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop +++ b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop @@ -178,7 +178,7 @@ GenericName[zh_HK]=BitTorrent用戶端 Comment[zh_HK]=經由BitTorrent下載並分享檔案 Name[zh_HK]=qBittorrent GenericName[zh_TW]=BitTorrent 用戶端 -Comment[zh_TW]=經由 BitTorrent 下載並分享檔案 +Comment[zh_TW]=使用 BitTorrent 下載並分享檔案 Name[zh_TW]=qBittorrent GenericName[eo]=BitTorrent-kliento Comment[eo]=Elŝutu kaj kunhavigu dosierojn per BitTorrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 8519d5c18..5abe2ea94 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -1489,18 +1489,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - اسم المستخدم المسؤول في واجهة الوِب الرسومية هو: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - لم يتم تغيير كلمة مرور مسؤول واجهة الوِب الرسومية عن كلمة المرور الافتراضية: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - هذه مخاطرة أمنية ، يرجى تغيير كلمة المرور الخاصة بك في تفضيلات البرنامج. - Exit @@ -2748,10 +2736,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port المنفذ - - Change the Web UI port - تغيير منفذ واجهة الوِب الرسومية - Change the WebUI port @@ -7242,10 +7226,6 @@ readme.txt: تصفية اسم الملف الدقيق. Location Error خطأ في المكان - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - لا يمكن ترك موقع ملفات واجهة الوِب الرسومية البديلة فارغًا. - @@ -7346,14 +7326,6 @@ readme.txt: تصفية اسم الملف الدقيق. Length Error خطأ في الطول - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - اسم المستخدم في واجهة الوِب الرسومية يجب ان يحتوي على 3 احرف على الأقل. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - كلمة السر في واجهة الوِب الرسومية يجب أن تحتوي على 6 أحرف على الأقل. - PeerInfo @@ -11879,22 +11851,6 @@ Please choose a different name and try again. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. الروابط الرمزية الموجودة داخل مجلد واجهة المستخدم البديلة ممنوعة. - - Using built-in Web UI. - استخدام واجهة الوِب الرسومية المدمجة. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - استخدام واجهة وِب رسومية مخصصة. الوجهة: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - نجح تحميل ترجمة واجهة الوِب الرسومية للإعدادات المحلية المحددة (%1). - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - تعذر تحميل ترجمة واجهة الوِب الرسومية للإعدادات المحلية المحددة (%1). - Using built-in WebUI. @@ -11953,22 +11909,6 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - واجهة الوِب الرسومية: تم ​​إعداد HTTPS بنجاح - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - واجهة الوِب الرسومية: فشل إعداد HTTPS ، تم الرجوع إلى HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - واجهة الوِب الرسومية: يتم الآن الاستماع على الآي بي: %1 ، المنفذ: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - واجهة الوِب الرسومية: غير قادر على الارتباط بالآي بي : %1، المنفذ: %2. السبب: %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts index 5e8bc753e..957c45159 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts @@ -230,19 +230,19 @@ - + None Heç nə - + Metadata received Meta məlumatları alındı - + Files checked Fayllar yoxlanıldı @@ -357,40 +357,40 @@ .torrent faylı kimi saxla... - + I/O Error Giriş/Çıxış Xətası - - + + Invalid torrent Keçərsiz torrent - + Not Available This comment is unavailable Mövcud Deyil - + Not Available This date is unavailable Mövcud Deyil - + Not available Mövcud Deyil - + Invalid magnet link Keçərsiz magnet linki - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -399,155 +399,155 @@ Error: %2 Xəta: %2 - + This magnet link was not recognized Bu magnet linki tanınmadı - + Magnet link Magnet linki - + Retrieving metadata... Meta məlumatlar alınır... - + Choose save path Saxlama yolunu seçin - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent artıq mövcuddur - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' artıq köçürülmə siyahısındadır. İzləyicilər birləşdirilmədi, çünki, bu məxfi torrent'dir. - + Torrent is already queued for processing. Torrent artıq işlənmək üçün növbədədir. - + No stop condition is set. Dayanma vəziyyəti təyin edilməyib. - + Torrent will stop after metadata is received. Meta məlumatları alındıqdan sonra torrent dayanacaq. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. İlkin meta məlumatları olan torrentlər dəyişilməz qalır. - + Torrent will stop after files are initially checked. Faylların ilkin yoxlanışından sonra torrrent daynacaq. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Əgər başlanğıcda meta məlumatlar olmasa onlar da yüklənəcək. - - - - + + + + N/A Əlçatmaz - + Magnet link is already queued for processing. Maqnit keçid artıq işlənmək üçün nöbədədir. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskin boş sahəsi: %2) - + Not available This size is unavailable. Mövcud deyil - + Torrent file (*%1) Torrent fayl (*%1) - + Save as torrent file Torrent faylı kimi saxlamaq - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' meta verilənləri faylı ixrac edilə bilmədi. Səbəb: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Tam verilənləri endirilməyənədək v2 torrent yaradıla bilməz. - + Cannot download '%1': %2 '%1' yüklənə bilmədi: %2 - + Filter files... Faylları süzgəclə... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' artıq köçürülmə siyahısındadır. İzləyicilər birləşdirilə bilməz, çünki, bu məxfi torrentdir. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' artıq köçürülmə siyahısındadır. Mənbədən izləyiciləri birləçdirmək istəyirsiniz? - + Parsing metadata... Meta məlumatlarının analizi... - + Metadata retrieval complete Meta məlumatlarının alınması başa çatdı - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL'dan yükləmək baş tutmadı: %1 Xəta: %2 - + Download Error Yükləmə Xətası @@ -708,597 +708,602 @@ Xəta: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MB - + Recheck torrents on completion Yüklənmə tamamlandıqdan sonra torrentləri yoxlamaq - - + + ms milliseconds msan - + Setting Ayarlar - + Value Value set for this setting Dəyər - + (disabled) (söndürülüb) - + (auto) (avtomatik) - + min minutes dəq - + All addresses Bütün ünvanlar - + qBittorrent Section qBittorrent Bölməsi - - + + Open documentation Sənədləri açmaq - + All IPv4 addresses Bütün İPv4 ünvanları - + All IPv6 addresses Bütün İPv6 ünvanları - + libtorrent Section libtorrent bölməsi - + Fastresume files Tez bərpa olunan fayllar - + SQLite database (experimental) SQLite verilənlər bazası (təcrübi) - + Resume data storage type (requires restart) Verilənləri saxlama növünü davam etdirin (yenidən başlatmaq tələb olunur) - + Normal Normal - + Below normal Normadan aşağı - + Medium Orta - + Low Aşağı - + Very low Çox aşağı - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Əməliyyat yaddaşı üstünlüyü (yalnız Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit Fiziki yaddaş (RAM) istifadəsi limiti - + Asynchronous I/O threads Zamanla bir birinə uzlaşmayan Giriş/Çıxış axınları - + Hashing threads Ünvanlanan axınlar - + File pool size Dinamik yaddaş ehtiyatı faylının ölçüsü - + Outstanding memory when checking torrents Torrentləri yoxlayarkən icrası gözlənilən yaddaş - + Disk cache Disk keşi - - - - + + + + s seconds san - + Disk cache expiry interval Disk keşinin sona çatma müddəti - + Disk queue size Disk növbəsi ölçüsü - - + + Enable OS cache ƏS keşini aktiv etmək - + Coalesce reads & writes Oxuma, yazma əməliyyatlarını birləşdirmək - + Use piece extent affinity Hissələrin yaxınlıq dərəcəsindən istifadə etmək - + Send upload piece suggestions Göndərmə parçası təkliflərini göndərmək - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (söndürülüb) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Davametmə məlumatlarının saxlanılması aralığı (0: söndürülüb) - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Çıxış portları (Ən az)[0: söndürülüb] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Çıxış portları (Ən çox) [0: söndürülüb] - + 0 (permanent lease) 0 (daimi icarə) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP icarə müddəti [0: daimi icarə] - + Stop tracker timeout [0: disabled] İzləyici vaxtını dayandır [0: söndürülb] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Bildirişin bitmə vaxtı [0: sonsuz, -1: sistemdəki standart] - + Maximum outstanding requests to a single peer Hər iştirakçıya düşən ən çox icra olunmamış sorğu - - - - - + + + + + KiB KB - + (infinite) (sonsuz) - + (system default) (sistemdəki standart) - + This option is less effective on Linux Bu seçim Linuxda az effektlidir - + Bdecode depth limit Bdecode dərinliyi həddi - + Bdecode token limit Bdecode tokenləri həddi - + Default Standart - + Memory mapped files Yaddaş ilə əlaqəli fayllar - + POSIX-compliant POSİX ilə uyğun - + Disk IO type (requires restart) Disk giriş/çıxış növü (yenidən başladılmalıdır) - - + + Disable OS cache ƏS keşini söndür - + Disk IO read mode Diskin giriş/çıxışının oxu rejimi - + Write-through Başdan sona yazma - + Disk IO write mode Diskin giriş/çıxışının yazı rejimi - + Send buffer watermark Buferin su nişanını göndərmək - + Send buffer low watermark Buferin zəif su nişanını göndərin - + Send buffer watermark factor Bufer su nişanı əmsalını göndərmək - + Outgoing connections per second Hər saniyədə sərf olunan bağlantı - - + + 0 (system default) 0 (sistemdəki standart) - + Socket send buffer size [0: system default] Soket göndərmə bufer ölçüsü [0: sistemdəki standart] - + Socket receive buffer size [0: system default] Soket qəbul etmə bufer ölçüsü [0: sistemdəki standart] - + Socket backlog size Soket yığma ölçüsü - + .torrent file size limit .torrent faylı ölçüsünün həddi - + Type of service (ToS) for connections to peers Iştirakçılarla bağlantı üçün xidmət növü (ToS) - + Prefer TCP TCP tərcihi - + Peer proportional (throttles TCP) İştirakçılarla mütənasib (TCP'ni məhdudlaşdırır) - + Support internationalized domain name (IDN) Beynəlxalq domen adı (İDN) dəstəkləmək - + Allow multiple connections from the same IP address Eyni İP ünvanından çoxsaylı bağlantılara icazə vermək - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS izləyici sertifikatlarını təsdiq etmək - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Server tərəfindən saxta sorğulardan (SSRF) qorunma - + Disallow connection to peers on privileged ports İmtiyazlı portlarda iştirakçılara qoşulmanı qadağan etmək - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Bu yenilənmə tezliyinin daxili vəziyətini idarə edir, bu da öz növəsində İİ yenilənmələrinə təsir edəcək - + Refresh interval Yenilənmə aralığı - + Resolve peer host names İştirakçıların host adlarını müəyyən etmək - + IP address reported to trackers (requires restart) İP ünvanı izləyicilərə bildirildi (yenidən başladılmalıdır) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed İP və ya port dəyişdirildiyi zaman təkrar bildirmək - + Enable icons in menus Menyudakı nişanları aktiv edin - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Daxildə olan izləyicilər üçün port yönləndirməsini aktiv et. - + Peer turnover disconnect percentage İştirakçı axınının kəsilməsi faizi - + Peer turnover threshold percentage İştirakçı axını həddinin faizi - + Peer turnover disconnect interval İştirakçı axınının kəsilmə müddəti - + I2P inbound quantity I2P daxilolma miqdarı - + I2P outbound quantity I2P çıxma miqdarı - + I2P inbound length I2P daxilolma uzunluğu - + I2P outbound length I2P çıxma uzunluğu - + Display notifications Bildirişləri göstərmək - + Display notifications for added torrents Əlavə edilmiş torrentlər üçün bildirişləri göstərmək - + Download tracker's favicon İzləyici nişanlarını yükləmək - + Save path history length Saxlama yolunun tarixçəsinin uzunluğu - + Enable speed graphs Sürət qrafikini aktiv etmək - + Fixed slots Sabitləşdirilmiş yuvalar - + Upload rate based Yükləmə sürəti əsasında - + Upload slots behavior Göndərmə yuvalarının davranışı - + Round-robin Dairəvi - + Fastest upload Ən sürətli yükləmə - + Anti-leech Sui-istifadəni əngəlləmək - + Upload choking algorithm Göndərmənin məhdudlaşdırılması alqoritmi - + Confirm torrent recheck Torrentin yenidən yoxlanılmasını təsdiqləmək - + Confirm removal of all tags Bütün yarlıqların silinməsini təsdiq etmək - + Always announce to all trackers in a tier Bir səviyyədəki bütün iştirakçılara həmişə bildirmək - + Always announce to all tiers Bütün səviyyələrə həmişə bildirmək - + Any interface i.e. Any network interface İstənilən interfeys - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Qarışıq %1-TCP rejimi alqoritmi - + Resolve peer countries İştirakçıların ölkələrini müəyyən etmək - + Network interface Şəbəkə interfeysi - + Optional IP address to bind to Qoşulmaq üçün ixtiyari İP ünvanı - + Max concurrent HTTP announces Ən çox paralel HTTP elanıları - + Enable embedded tracker Yerləşdirilmiş izləyicini aktiv etmək - + Embedded tracker port Yerləşdirilmiş izləyici portu @@ -1306,96 +1311,96 @@ Xəta: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 başlaıldı - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Portativ rejimdə işləyir. Burada avtomatik profil qovluğu aşkar edildi: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Lazımsız əmr sətri bayrağı aşkarlandı: "%1". Portativ rejim işin nisbətən daha tez bərpa olunması anlamına gəlir. - + Using config directory: %1 Bu ayarlar qovluğu istifadə olunur: %1 - + Torrent name: %1 Torrentin adı: %1 - + Torrent size: %1 Torrentin ölçüsü: %1 - + Save path: %1 Saxlama yolu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent %1 qovluğuna yükləndi. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent istifadə etdiyiniz üçün sizə təşəkkür edirik. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, poçt bildirişi göndərmək - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Xarici proqram işə düşür. Torrent: "%1". Əmr: "%2" - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Xarici proqramı başlatmaq mümkün olmadı. Torrent: "%1". Əmr: "%2" - + Torrent "%1" has finished downloading "%1" torrenti yükləməni başa çatdırdı - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Veb İİ daxili hazırlıqdan sonra qısa zamanda başladılacaqdır. Lütfən gözləyin... - - + + Loading torrents... Torrentlər yüklənir... - + E&xit Çı&xış - + I/O Error i.e: Input/Output Error Giriş/Çıxış xətası - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1404,116 +1409,116 @@ Xəta: %2 Səbəb: %2 - + Error Xəta - + Failed to add torrent: %1 Torrent əlavə edilə bilmədi: %1 - + Torrent added Torrent əlavə edildi - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "%1" əlavə edildi. - + Download completed Endirmə tamamlandı - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "%1" endirməni tamamladı. - + URL download error URL endirmə xətası - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. "%1" URL ünvanından yüklənə bilmədi, səbəb: %2 - + Torrent file association Torrent faylı bağlantıları - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent torrent fayllarını və Maqnit keçidlərini açmaq üçün əsas tətbiq deyil. qBittorrenti bunlar üçün əsas tətbiq etmək istəyirsiniz? - + Information Məlumat - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent'i idarə etmək üçün, bu ünvandan Veb istifadəçi interfeysinə daxil olun: %1 - - The Web UI administrator username is: %1 - Web UI admin istifadəçi adı: %1 + + The WebUI administrator username is: %1 + - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Web UI admin şifrəsi standart ilkin variantda olduğu kimidir: %1 + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Bu təhlükəsizliyin pozulması riskidir, lütfən, proqram ayarlarından şifrənizi dəyişməniz xahiş olunur.. + + You should set your own password in program preferences. + - + Exit Çıxış - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Fiziki yaddaş (RAM) limitini təyin etmək mümkün olmadı. Xəta kodu: %1. Xəta bildirişi: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Fiziki yaddaşın (RAM) ciddi limitini təyin etmək mümkün olmadı. Tələb olunan ölçü: %1. Sistemin ciddi limiti: %2. Xəta kodu: %3. Xəta ismarıcı: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent-in bağlanması başladıldı - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent söndürülür... - + Saving torrent progress... Torrentin vəziyyəti saxlanılır... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent indi çıxışa hazırdır @@ -1529,22 +1534,22 @@ qBittorrenti bunlar üçün əsas tətbiq etmək istəyirsiniz? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI'yə giriş xətası. Səbəb: IP qadağan edilmişdir, IP: %1, istifadəçi adı: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. İP ünvanınız çoxlu giriş cəhdlərindən sonra qadağan edilmişdir. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI'yə uğurlu giriş: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI'yə giriş xətası. Səbəb: yararsız istifadəçi məlumatları, cəhdlərin sayı: %1, İP: %2, istifadəçi adı: %3 @@ -2077,8 +2082,8 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - - + + ON AÇIQ @@ -2090,8 +2095,8 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - - + + OFF BAĞLI @@ -2164,19 +2169,19 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - + Anonymous mode: %1 Anonim rejim: %1 - + Encryption support: %1 Şifrələmə dəstəyi: %1 - + FORCED MƏCBURİ @@ -2242,332 +2247,332 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent yüklənə bimədi. Səbəb: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Torrent endirilir, lütfən gözləyin... Mənbə: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Torrent yüklənə bimədi. Mənbə: "%1". Səbəb: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Təkrar torrentin əlavə olunmasına bir cəhd aşkarlandı. İzləyicilərin birləşdirilməsi söndürülüb. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Təkrarlanan torrentin əlavə olunması cəhdi aşkarlandı. İzləyicilər birləşdirilə bilməz, çünki bu gizli torrentdir. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Təkrarlanan torrentin əlavə olunması cəhdi aşkarlandı. İzləyicilər yeni mənbədən birləşdirildi. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP dəstəkləməsi: AÇIQ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP / NAT-PMP dəstəklənməsi: BAĞLI - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrent ixrac edilmədi. Torrent: "%1". Təyinat: "%2". Səbəb: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Davam etdirmə məlumatları ləğv edildi. İcra olunmamış torrentlərin sayı: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemin şəbəkə statusu %1 kimi dəyişdirildi - + ONLINE ŞƏBƏKƏDƏ - + OFFLINE ŞƏBƏKƏDƏN KƏNAR - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 şəbəkə ayarları dəyişdirildi, sesiya bağlamaları təzələnir - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Ayarlanmış şəbəkə ünvanı səhvdir. Ünvan: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Dinləmək üçün ayarlanmış şəbəkə ünvanını tapmaq mümkün olmadı. Ünvan: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Ayarlanmış şəbəkə ünvanı interfeysi səhvdir. İnterfeys: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Qadağan olunmuş İP ünvanları siyahısını tətbiq edərkən səhv İP ünvanları rədd edildi. İP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentə izləyici əlavə olundu. Torrent: "%1". İzləyici: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" İzləyici torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". İzləyici: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent URL göndərişi əlavə olundu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL göndərişi torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent fasilədədir. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent davam etdirildi: Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent endirilməsi başa çatdı. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin köçürülməsi ləğv edildi. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: torrent hal-hazırda təyinat yerinə köçürülür - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: hər iki yol eyni məkanı göstərir - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin köçürülməsi növbəyə qoyuıdu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent köçürülməsini başladın. Torrent: "%1". Təyinat: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kateqoriyalar tənzimləmələrini saxlamaq mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kateoriya tənzimləmələrini təhlil etmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrentdən .torrent faylnın rekursiv endirilməsi. Torrentin mənbəyi: "%1". Fayl: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Torrent daxilində .torrent yükləmək alınmadı. Torrentin mənbəyi: "%1". Fayl: "%2". Xəta: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 İP filter faylı təhlili uğurlu oldu. Tətbiq olunmuş qaydaların sayı: %1 - + Failed to parse the IP filter file İP filter faylının təhlili uğursuz oldu - + Restored torrent. Torrent: "%1" Bərpa olunmuş torrent. Torrent; "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Əlavə olunmuş yeni torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Xətalı torrent. Torrent: "%1". Xəta: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Ləğv edilmiş torrent. Torrent; "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Ləğv edilmiş və tərkibləri silinmiş torrent. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Fayldakı xəta bildirişi. Torrent: "%1". Fayl: "%2". Səbəb: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğursuz oldu. Bildiriş: %1 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğurlu oldu. Bildiriş: %1 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. İP filtr - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrlənmiş port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). imtiyazlı port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proksi xətası. Ünvan: %1. İsmarıc: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 qarışıq rejimi məhdudiyyətləri - + Failed to load Categories. %1 Kateqoriyaları yükləmək mümkün olmadı. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Kateqoriya tənzimləmələrini yükləmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "Səhv verilən formatı" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Ləğv edilmiş, lakin tərkiblərinin silinməsi mümkün olmayan və/və ya yarımçıq torrent faylı. Torrent: "%1". Xəta: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 söndürülüb - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 söndürülüb - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" İştirakçı ünvanının DNS-də axtarışı uğursuz oldu. Torrent: "%1". URL: "%2". Xəta: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" İştirakçının ünvanından xəta haqqında bildiriş alındı. Torrent: "%1". URL: "%2". Bildiriş: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" İP uöurla dinlənilir. İP: "%1". port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" İP-nin dinlənilməsi uğursuz oldu. İP: "%1". port: "%2/%3". Səbəb: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Kənar İP aşkarlandı. İP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Xəta: Daxili xəbərdarlıq sırası doludur və xəbərdarlıq bildirişlər kənarlaşdırıldı, sistemin işinin zəiflədiyini görə bilərsiniz. Kənarlaşdırılan xəbərdarlıq növləri: %1. Bildiriş: %2 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent uğurla köçürüldü. Torrent: "%1". Təyinat: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentin köçürülməsi uğursuz oldu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: "%4" @@ -2624,27 +2629,27 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Bağlı - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrenti davam etdirmək üçün məlumatlar yaradıla bilmədi: "%1". Səbəb: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrent bərpa oluna bilmədi. Güman ki, fayl köçürülüb və ya yaddaşa giriş əlçatmazdır. Torrent: "%1". Səbəb: "%2" - + Missing metadata Meta verilənləri çatışmır - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Faylın adı dəyişdirilmədi. Torrent: "%1", fayl: "%2", səbəb: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Performans xəbərdarlığı: %1. Daha çox məlumat: %2 @@ -2731,8 +2736,8 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - Change the Web UI port - Veb İİ portunu dəyişmək + Change the WebUI port + @@ -6028,12 +6033,12 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Veb İstifadəçi İnterfeysi (Uzaqdan idarəetmə) - + IP address: İP ünvanları: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6041,42 +6046,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv İPv4 və ya İPv6 ünvanı göstərin. Siz hər hansı İPv4 ünvanı üçün "0.0.0.0", hər hansı İPv6 ünvanı üçün "::", və ya İPv4 və İPv6-lərin hər ikisi üçün "*" göstərə bilərsiniz. - + Ban client after consecutive failures: Belə ardıcıl xətalardan sonra müştərini bloklamaq: - + Never Heç vaxt - + ban for: bundan sonra bloklamaq: - + Session timeout: Sessiya bitmə vaxtı: - + Disabled Söndürülüb - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Kukilərin təhlükəsizliyini aktiv etmək (HTTPS tələb olunur) - + Server domains: Server domenləri: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6089,32 +6094,32 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Çoxsaylı elementləri bölmək üçün ';' istifadə edin. '*' ümumi nişanından istifadə edə bilərsiniz - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP əvəzinə HTTPS &istifadə edin - + Bypass authentication for clients on localhost Locahosst-da müştəri üçün kimlik doğrulamasını ötürmək - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets İP alt şəbəkələri ağ siyahısında müştəri üçün kimlik doğrulamasını ötürmək - + IP subnet whitelist... İP al şəbəkəsi ağ siyahısı... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Yönləndirilmiş müştəri ünvanından (X-Forwarded-For header) istifadə etmək üçün əks proxy IP-lərini (və ya alt şəbəkələri, məs., 0.0.0.0/24) göstərin. Birdən çox girişi bölmək üçün ';' işarəsindən istifadə edin. - + Upda&te my dynamic domain name Dinamik domen adını &yeniləmək @@ -6140,7 +6145,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. - + Normal Normal @@ -6487,19 +6492,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None Heç nə - + Metadata received Meta məlumatları alındı - + Files checked Fayllar yoxlanıldı @@ -6587,23 +6592,23 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l - + Authentication Kimlik doğrulaması - - + + Username: İstifadəçi adı: - - + + Password: Şifrə: @@ -6693,17 +6698,17 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l Növ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -6716,7 +6721,7 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l - + Port: Port: @@ -6940,8 +6945,8 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l - - + + sec seconds san @@ -6957,360 +6962,365 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l sonra - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP portlarının yönləndirməsi üçün routerimdən istifadə etmək - + Certificate: Sertifikat: - + Key: Açar: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>sertifikatlar haqqında məlumat</a> - + Change current password Hazırkı şifrəni dəyişmək - + Use alternative Web UI Alternativ Web İstifadəçi İnterfeysindən istifadə etmək - + Files location: Fayl yerləşməsi: - + Security Təhlükəsizlik - + Enable clickjacking protection Klikdən sui-istifadənin qarşısının alınmasını aktiv etnək - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Saytlar arası sorğuların saxtalaşdırılmasından (CSRF) mühafizəni aktiv etmək - + Enable Host header validation Host başlığı doğrulamasını aktiv etmək - + Add custom HTTP headers Başqa HTTP başlıqları əlavə etmək - + Header: value pairs, one per line Başlıq: hər sətir başına bir dəyər cütü - + Enable reverse proxy support Əks proksi dəstəklənməsini açın - + Trusted proxies list: Etibarlı proksilər siyahısı: - + Service: Xidmət: - + Register Qeydiyyat - + Domain name: Domen adı: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Bu seçimi aktiv etmək torrent fayllarınızı <strong>birdəfəlik itirmək</strong> ilə nəticələnə bilər! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog İkinci seçimi aktiv etdikdə (&ldquo;Həmçinin əlavə edilmə ləğv edildikdə&rdquo;) torrent faylları hətta &ldquo;Torrent əlavə etmək&rdquo; dialoqunda &ldquo;<strong>İmtina</strong>&rdquo; vurduqda belə <strong>silinəcəkdir</strong> - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent İstifadəçi İnterfeysi mövzusu faylını seçmək - + Choose Alternative UI files location Alternativ İİ faylları yerini seçmək - + Supported parameters (case sensitive): Dəstəklnən parametrlər (böyük-kiçik hərflərə həssas) - + Minimized Yığılmış - + Hidden Gizli - + Disabled due to failed to detect system tray presence Sistem çəkməcəsinin mövcudluğunu aşkar edə bilmədiyinə görə söndürüldü - + No stop condition is set. Dayanma vəziyyəti təyin edilməyib. - + Torrent will stop after metadata is received. Meta məlumatları alındıqdan sonra torrent dayanacaq. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. İlkin meta məlumatları olan torrentlər dəyişilməz qalır. - + Torrent will stop after files are initially checked. Faylların ilkin yoxlanışından sonra torrrent daynacaq. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Əgər başlanğıcda meta məlumatlar olmasa onlar da yüklənəcək. - + %N: Torrent name %N: Torrentin adı - + %L: Category %L: Kateqoriyası - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Məzmun yolu (çoxsaylı torrentlər üçün kök (root) yolu kimi) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Kök (root) yolu (ilk torrent alt qovluqları yolu) - + %D: Save path %D: Saxlama yolu - + %C: Number of files %C: Faylların sayı - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentin ölçüsü (bayt) - + %T: Current tracker %T: Cari izləyici - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Növ: Mətni, ara boşluğunda kəsilmələrndən qorumaq üçün parametrləri dırnaq işarəsinə alın (məs., "%N") - + (None) (Heç nə) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Bir torrent endirmə və göndərmə sürəti, "Torrent boşdayanma zamanlayıcısı"nın saniyələrlə dəyərindən az olarsa, o, yavaş torrent hesab olunacaq - + Certificate Sertifikat - + Select certificate Sertifakatı seçin - + Private key Məxfi açar - + Select private key Məxfi açarı seçin - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor İzləmək üçün qovluğu seçin - + Adding entry failed Girişin əlavə edilməsi alınmadı - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Yerləşmə xətası - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Alternativ Web İİ faylları yeri boş ola bilməz - - - - + + Choose export directory İxrac qovluğunu seçmək - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Bu seçim aktiv olduqda qBittorrent, yükləmə növbəsinə uğurla əlavə olunduqdan (ilk seçim) və ya olunmadıqdan (ikinci seçim) sonra, .torrent fayllarını <strong>siləcək</strong>. Bu sadəcə &ldquo;Torrent əlavə etmək&rdquo; menyusu vasitəsi ilə açılmış fayllara <strong>deyil</strong>, həmçinin, <strong>fayl növü əlaqələri</strong> vasitəsi ilə açılanlara da tətbiq ediləcəkdir - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent İİ mövzusu faylı (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketlər (vergüllə ayrılmış) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Məlumat heş'i v1 (və ya əgər əlçatmazdırsa '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: məlumat heş'i v2 (və ya əgər əlçatmazdırsa '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent İD-si (ya məlumat heş'i sha-1 v1 üçün və ya v2/hibrid torrenti üçün qısaldılmış sha-256 məlumat heş' i) - - - + + + Choose a save directory Saxlama qovluğunu seçmək - + Choose an IP filter file İP filtri faylını seçmək - + All supported filters Bütün dəstəklənən filtrlər - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error Təhlil xətası - + Failed to parse the provided IP filter Təqdim olunan İP filtrinin təhlil baş tutmadı - + Successfully refreshed Uğurla təzələndi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Təqdim olunan İP filtri uğurla təhlil olundu: %1 qayda tətbiq olundu. - + Preferences Tərcihlər - + Time Error Vaxt xətası - + The start time and the end time can't be the same. Başlama və bitmə vaxtı eyni ola bilməz. - - + + Length Error Ölçü xətası - - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web İİ adı ən az 3 işarədən ibarət olmalıdır. - - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web İİ şifrəsi ən azı 6 işarədən ibarət olmalıdır - PeerInfo @@ -7838,47 +7848,47 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Aşağıdakı "%1" torrentindəki fayllar öncədən baxışı dəstəkləyir, onlardan birini seçin: - + Preview Öncədən baxış - + Name Adı - + Size Ölçüsü - + Progress İrəliləyiş - + Preview impossible Öncədən baxış mümkün deyil - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Təəssüf ki, bu faylı öncədən göstərə bilmirik: "%1" - + Resize columns Sütunların ölçüsünü dəyişin - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək @@ -8108,71 +8118,71 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Saxlama yolu: - + Never Heç zaman - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 var) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 bu sesiyada) - + N/A Əlçatmaz - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (%2 üçün göndərilmə) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 ən çox) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 ümumi) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 orta.) - + New Web seed Yeni veb göndərimi - + Remove Web seed Veb göndərimini silmək - + Copy Web seed URL Veb göndərim keçidini kopyalamaq - + Edit Web seed URL Veb göndərim keçidinə düzəliş @@ -8182,39 +8192,39 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Faylları filtrləmək... - + Speed graphs are disabled Tezlik qrafiki söndürülüb - + You can enable it in Advanced Options Siz bunu Əlavə Seçimlər-də aktiv edə bilərsiniz - + New URL seed New HTTP source Yeni URL göndərimi - + New URL seed: Yeni URL göndərimi: - - + + This URL seed is already in the list. Bu YRL göndərimi artıq bu siyahıdadır. - + Web seed editing Veb göndəriminə düzəliş edilir - + Web seed URL: Veb göndərim URL-u: @@ -9928,93 +9938,93 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Ad dəyişmədə xəta - + Renaming Adı dəyişdirilir - + New name: Yeni ad: - + Column visibility Sütunun görünməsi - + Resize columns Sütunların ölçüsünü dəyişin - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək - + Open Açın - + Open containing folder Bu tərkibli qovluğu aç - + Rename... Adını dəyişin.. - + Priority Üstünlük - - + + Do not download Endirməyin - + Normal Normal - + High Yüksək - + Maximum Ən çox - + By shown file order Göstərilən fayl sırasına görə - + Normal priority Adi üstünlük - + High priority Yüksək üstünlük - + Maximum priority Ən yüksək üstünlük - + Priority by shown file order Göstərilən fayl sırasına görə üstünlük @@ -10522,115 +10532,115 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Xəta: '%1' torrent faylı düzgün deyil. - + Priority must be an integer Üstünlük tam ədəd olmalıdır - + Priority is not valid Üstünlük etibarsızdır - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent meta verilənləri hələlik yüklənməyib - + File IDs must be integers Fayl İD-ləri uyğunlaşdırılmalıdır - + File ID is not valid Fayl İD-ləri etibarlı deyil - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent növbələnməsi aktiv edilməlidir - - + + Save path cannot be empty Saxlama yolu boş ola bilməz - - + + Cannot create target directory Hədəf kataloqu yaradıla bilmir - - + + Category cannot be empty Kateqoriya boş ola bilməz - + Unable to create category Kateqoriya yaratmaq mümkün olmadı - + Unable to edit category Kateqoriyaya düzəliş etmək mümkün olmadı - + Unable to export torrent file. Error: %1 Torrent faylın ixracı mümkün deyil. Xəta: %1 - + Cannot make save path Saxlama yolu yaradıla bilmədi - + 'sort' parameter is invalid 'çeşid' parametri səhvdir - + "%1" is not a valid file index. "%1" düzgün indeks faylı deyil. - + Index %1 is out of bounds. %1 indeksi hüdülardan kənardadır. - - + + Cannot write to directory Qovluğa yazmaq mümkün olmadı - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Veb İİ, yerdəyişmə: "%1" "%2"-dən/dan "%3"-ə\a - + Incorrect torrent name Səhv torrent adı - - + + Incorrect category name Səhv kateqoriya adı @@ -11057,214 +11067,214 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Xətalı - + Name i.e: torrent name Ad - + Size i.e: torrent size Ölçü - + Progress % Done Gedişat - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Vəziyyət - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Göndəricilər - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) İştirakçılar - + Down Speed i.e: Download speed Endirmə sürəti - + Up Speed i.e: Upload speed Göndərmə sürəti - + Ratio Share ratio Reytinq - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Qalan Vaxt - + Category Kateqoriya - + Tags Etiketlər - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Əlavə edilib - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Tamamlanıb - + Tracker İzləyici - + Down Limit i.e: Download limit Endirmə limiti - + Up Limit i.e: Upload limit Göndərmə limiti - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Endirildi - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Göndərildi - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Sesiyada yüklənən - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Sesiyada göndərilən - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Qalır - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivlik müddəti - + Save Path Torrent save path Yolu saxla - + Incomplete Save Path Torrent incomplete save path Tamamlanmayanların saxlama yolu - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Başa çatdı - + Ratio Limit Upload share ratio limit Nisbət həddi - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Son görünən tamamlanmış - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Sonuncu aktiv - + Total Size i.e. Size including unwanted data Ümumi ölçü - + Availability The number of distributed copies of the torrent Mövcud - + Info Hash v1 i.e: torrent info hash v1 Məlumat heş-i v1 - + Info Hash v2 i.e: torrent info hash v2 Məlumat heş-i v2 - - + + N/A Ə/D - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 əvvəl - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (%2 üçün göndərildi) @@ -11823,72 +11833,72 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Sessiya kuki faylına verilmiş bu ad qəbuledilməzdir: "%1". Standart bir ad istifadə edildi. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Qəbuledilməz fayl növü, yalnız müntəzəm fayllar qəbul edilir. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Alternativ İstifadəçi İnterfeysi daxilində simvolik bağlantılar qadağandır. - - Using built-in Web UI. - Daxilə quraşdırılan Veb İİ istifadə olunur + + Using built-in WebUI. + - - Using custom Web UI. Location: "%1". - İstifadəçi Veb İİ istifadə olunur. Yeri: "%1" + + Using custom WebUI. Location: "%1". + - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Seçilmiş məkan (%1) üçün Veb İİ tərcüməsi uğurla yükləndi. + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Seçilmiş məkan (%1) üçün Veb İİ tərcüməsi yüklənə bilmədi. + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). + - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Veb İİ fərdi HTTP başlığında ":" ayırıcısı çatışmır: "%1" - + Web server error. %1 Veb server xətası. %1 - + Web server error. Unknown error. Veb server xətası. Naməlum xəta. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Veb İİ: Mənbə başlığı və Hədəf Mənbəyi uyğun gəlmir! İP mənbəyi: "%1". Orojonal başlıq: "%2". Hədəf mənbəyi: "%3" - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Veb İİ: İstinad başllğı və Hədəf mənşəyi uyğun gəlmir! İP mənbəyi: "%1". İstinad başlığı: "%2". Hədəf mənşəyi: "%3" - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Veb İİ: Səhv host başlığı və port uyğun gəlmir. Tələb olunan İP mənbəyi: "%1". Server portu: "%2". Alınan host başlığı: "%3" - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Veb İİ səhv host başlığı. Tələb olunan İP mənbəyi: "%1". Alınan host başlığı: "%2" @@ -11896,24 +11906,29 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Veb İİ: Uğurlu HTTPS quraşdırılması! + + Credentials are not set + - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Veb İİ: HTTPS quraşdırılması alınmadı, HTTP-yə qayıtmaq + + WebUI: HTTPS setup successful + - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Veb İİ: İndi dinlənilən İP: %1, port: %2 + + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Veb İİ: İP qoşula bilmədi: %1, port:n%2. Səbəbi: %3 + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index 1ee87b020..6214eb7b6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -1489,18 +1489,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - Імя адміністратара вэб-інтэрфейса: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Exit @@ -2748,10 +2736,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port порт - - Change the Web UI port - Змяніць порт вэб-інтэфейсу - Change the WebUI port @@ -7241,10 +7225,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Location Error Location Error - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Размяшчэньне файлаў альтэрнатыўнага вэб-інтэрфейсу не можа быць пустым. - @@ -7345,14 +7325,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Length Error Памылка памеру - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Імя карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінна быць не меншым за 3 знакі. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Пароль вэб-інтэрфейсу павінен быць не менш за 6 знакаў. - PeerInfo @@ -11879,14 +11851,6 @@ Please choose a different name and try again. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - - Using built-in Web UI. - Выкарыстоўваецца ўбудаваны вэб-інтэрфейс. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Выкарыстоўваецца ўласны вэб-інтэрфейс. Размяшчэнне: «%1». - Using built-in WebUI. @@ -11945,22 +11909,6 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Вэб-інтэрфейс: наладка HTTPS паспяхова - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Вэб-інтэрфейс: памылка наладкі HTTPS, пераход да HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Вэб-інтэрфейс: цяпер праслухоўвае IP:%1, порт:%2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Вэб-інтэрфейс: немагчыма прывязаць IP: %1, порт: %2. Прычына: %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index b58d60ff0..5ad1d42f7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -1489,18 +1489,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - Потребителското име на администратор на Web UI е: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Администраторската парола на Web UI не е променена от стойността по подразбиране: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Това е риск за сигурността, моля, променете паролата си в предпочитанията на програмата. - Exit @@ -2748,10 +2736,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port порт - - Change the Web UI port - Променяне на порта на Уеб ПИ - Change the WebUI port @@ -7237,10 +7221,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Location Error Грешка в местоположението - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Алтернативното местоположение за Уеб ПИ файлове не може да бъде празно. - @@ -7341,14 +7321,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Length Error Дължинна Грешка - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Потребителското име на Web UI трябва да е поне от 3 символа. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Паролата на Web UI трябва да е поне от 6 символа. - PeerInfo @@ -11875,22 +11847,6 @@ Please choose a different name and try again. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Символните връзки в алтернативната папка на потребителския интерфейс са забранени. - - Using built-in Web UI. - Използване на вграден Web UI. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Използване на потребителски Web UI. Местоположение: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Web UI преводът за избрана езикова променлива (%1) е успешно зареден. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Не можа да се зареди web UI превод за избрана езикова променлива (%1). - Using built-in WebUI. @@ -11949,22 +11905,6 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Уеб ПИ: установяването на HTTPS е успешно - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Уеб ПИ: установяването на HTTPS се провали, прибягване към HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Уеб ПИ: Очаква връзка на IP: %1, порт: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Уеб ПИ: Не може да се закачи на IP: %1, порт: %2. Причина: %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 2c88a7c6e..e9f5b70ed 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Copia-ho al porta-retalls @@ -1145,7 +1145,7 @@ Error: %2 Attach "Add new torrent" dialog to main window - + Adjunta el diàleg "Afegeix un torrent nou" a la finestra principal. @@ -1477,29 +1477,17 @@ Voleu que el qBittorrent en sigui l'aplicació predeterminada? The WebUI administrator username is: %1 - + El nom d'usuari d'administrador de la interfície web és %1. The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + La contrasenya de l'administrador de la interfície web no s'ha establert. Es proporciona una contrasenya temporal per a aquesta sessió: %1 You should set your own password in program preferences. - - - - The Web UI administrator username is: %1 - El nom d'usuari de l'administrador de la interfície web és %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - La contrasenya de l'administrador de la interfície d'usuari web no s'ha canviat del valor predeterminat: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Aquest és un risc de seguretat. Canvieu la contrasenya a les preferències del programa. + Hauríeu d'establir la vostra contrasenya a les preferències del programa. @@ -2505,7 +2493,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + La sessió de BitTorrent ha trobat un error greu. Raó: %1 @@ -2515,7 +2503,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb I2P error. Message: "%1". - + Error d'I2P. Missatge: %1. @@ -2748,14 +2736,10 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb port port - - Change the Web UI port - Canvia el port de la interfície web. - Change the WebUI port - + Canvieu el port de la interfície web @@ -3388,13 +3372,13 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb An unrecoverable error occurred. - + S'ha produït un error irrecuperable. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + El qBittorrent ha trobat un error irrecuperable. @@ -7214,7 +7198,7 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n WebUI configuration failed. Reason: %1 - + La configuració de la interfície web ha fallat. Raó: %1 @@ -7229,22 +7213,18 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n The WebUI username must be at least 3 characters long. - + El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + La contrasenya de la interfície web ha de tenir almenys 6 caràcters. Location Error Error d'ubicació - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - La ubicació alternativa dels fitxers de la interfície web no pot estar en blanc. - @@ -7301,7 +7281,7 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n The alternative WebUI files location cannot be blank. - + La ubicació alternativa dels fitxers de la interfície web no pot estar en blanc. @@ -7345,14 +7325,6 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n Length Error Error de longitud - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - La contrasenya de la interfície web ha de tenir almenys 6 caràcters. - PeerInfo @@ -11794,7 +11766,7 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + La mida del fitxer supera el límit de mida de dades. Fitxer: %1. Mida del fitxer: %2. Límit de matriu: %3 @@ -11880,41 +11852,25 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. No es permeten els enllaços simbòlics a les carpetes d'interfície d'usuari alternativa. - - Using built-in Web UI. - S'usa la interfície d'usuari web incorporada. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - S'usa la interfície d'usuari web personalitzada. Ubicació: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - S'ha carregat correctament la traducció de la interfície web per a la llengua seleccionada (%1). - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - No s'ha pogut carregar la traducció de la interfície web per a la llengua seleccionada (%1). - Using built-in WebUI. - + S'usa la interfície web integrada. Using custom WebUI. Location: "%1". - + S'usa la interfície d'usuari web personalitzada. Ubicació: %1. WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + La traducció de la interfície web per a la configuració regional seleccionada (%1) s'ha carregat correctament. Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + No s'ha pogut carregar la traducció de la interfície web per a la configuració regional seleccionada (%1). @@ -11954,46 +11910,30 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Interfície web: configuració d'HTTPS correcta. - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Interfície web: ha fallat la configuració d'HTTPS, es torna a HTTP. - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Interfície web: ara s'escolta la IP %1, port %2. - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Interfície web: no s'ha pogut vincular a la IP %1, port %2. Raó: %3 - Credentials are not set - + Les credencials no estan establertes. WebUI: HTTPS setup successful - + Interfície web: s'ha configurat HTTPS correctament. WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Interfície web: la configuració d'HTTPS ha fallat, es torna a HTTP. WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Interfície web: ara s'escolta la IP: %1, port: %2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + No es pot enllaçar amb la IP %1, port: %2. Raó: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 2155078ea..79ae87e8f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -1489,18 +1489,6 @@ Chcete qBittorrent nastavit jako výchozí program? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - Uživatelské jméno administrátora Web UI je: '%1'. - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Heslo správce webového rozhraní uživatele je stále výchozí: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Toto je bezpečnostní riziko, prosím změnte heslo v nastavení programu. - Exit @@ -2748,10 +2736,6 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod port port - - Change the Web UI port - Změnit port Web UI - Change the WebUI port @@ -7241,10 +7225,6 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Location Error Chyba umístění - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Umístění souborů Alternativního UI nemůže být prázdné. - @@ -7345,14 +7325,6 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Length Error Chyba délky - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Uživatelské jméno pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Heslo pro webové rozhraní musí být nejméně 6 znaků dlouhé. - PeerInfo @@ -11879,22 +11851,6 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symbolické linky jsou v alternativním UI zakázány. - - Using built-in Web UI. - Používá se vestavěné webové rozhraní. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Používá se vlastní webové rozhraní. Umístění: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Překlad vybraného jazyka (%1) pro webové rozhraní byl úspěšně načten. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Nelze načíst překlad webového rozhraní ve vybraném jazyce (%1). - Using built-in WebUI. @@ -11953,22 +11909,6 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: HTTPS nastaveno úspěšně - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: Nastavení HTTPS selhalo, přecházím zpět na HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Webové rozhraní naslouchá na IP: %1, portu: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Webové rozhraní: Nelze vázat na IP: % 1, port: % 2. Důvod: % 3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 6a4fc404b..5fc343e4e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -1488,10 +1488,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - Webgrænsefladens administratorbrugernavn er: %1 - Exit @@ -2738,10 +2734,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port port - - Change the Web UI port - Skift webgrænsefladeporten - Change the WebUI port @@ -7214,10 +7206,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Location Error Fejl ved placering - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Placeringen til de alternative webbrugefladefiler må ikke være tom. - @@ -7318,14 +7306,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Length Error Fejl ved længde - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Webgrænsefladens brugernavn skal være mindst 3 tegn langt. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Webgrænsefladens adgangskode skal være mindst 6 tegn langt. - PeerInfo @@ -11852,22 +11832,6 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks i alternativ brugerflademappe er forbudt. - - Using built-in Web UI. - Bruger indbygget webgrænseflade. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Bruger tilpasset webgrænseflade. Placering: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Webgrænsefladen for den valgte lokalitet (%1) er indlæst. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Kunne ikke indlæse oversættelsen til webgrænsefladen for den valgte lokalitet (%1). - Using built-in WebUI. @@ -11926,22 +11890,6 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Webgrænseflade: HTTPS-opsætning lykkedes - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Webgrænseflade: HTTPS-opsætning mislykkedes, falder tilbage til HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Webgrænseflade: Lytter nu på IP: %1, port: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Webgrænseflade: Kan ikke binde til IP: %1, port: %2. Årsag: %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 4ad97efcc..d5ebff269 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -1145,7 +1145,7 @@ Fehler: %2 Attach "Add new torrent" dialog to main window - + Dialog "Neuen Torrent hinzufügen" an das Hauptfenster anhängen @@ -1477,29 +1477,17 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? The WebUI administrator username is: %1 - + Der Administrator-Name für das Webinterface lautet: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + Es ist kein Administrator-Name für das Webinterface vergeben. Ein temporäres Passwort für diese Sitzung wird erstellt: %1 You should set your own password in program preferences. - - - - The Web UI administrator username is: %1 - Der Administrator-Name für das Webinterface lautet: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Das Passwort des Webinterface-Administrators ist unverändert und immer noch die Standardeinstellung: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Dies ist eine Sicherheitslücke - bitte das Passwort über die Programmeinstellungen ändern. + Es sollte ein eigenes Passwort in den Programmeinstellungen vergeben werden. @@ -2748,14 +2736,10 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form port Port - - Change the Web UI port - Ändere den Webinterface-Port - Change the WebUI port - + Ändere den Webinterface-Port @@ -7216,7 +7200,7 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber WebUI configuration failed. Reason: %1 - + Die Konfiguration für das Webinterface ist fehlgeschlagen. Grund: %1 @@ -7231,22 +7215,18 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber The WebUI username must be at least 3 characters long. - + Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 3 Zeichen lang sein. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 6 Zeichen lang sein. Location Error Speicherort-Fehler - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Der Speicherort des alternativen Webinterface darf nicht leer sein. - @@ -7303,7 +7283,7 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Der Speicherort des alternativen Webinterface darf nicht leer sein. @@ -7347,14 +7327,6 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber Length Error Längenfehler - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Der Benutzername für das Webinterface muss mindestens 3 Zeichen lang sein. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 6 Zeichen lang sein. - PeerInfo @@ -8179,7 +8151,7 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - '%1' (geseedet seit '%2') + '%1' (geseedet für '%2') @@ -11882,41 +11854,25 @@ Please choose a different name and try again. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symbolische Verknüpfungen (Symlinks) innerhalb von Verzeichnissen für alternative UI sind nicht erlaubt. - - Using built-in Web UI. - Verwende eingebautes Webinterface. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Verwende benutzerdefiniertes Webinterface. Ort: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Die Übersetzung des Webinterface für die gewählte Region (%1) wurde erfolgreich geladen. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Konnte die Übersetzung des Webinterface für die gewählte Region nicht laden (%1). - Using built-in WebUI. - + Verwende eingebautes Webinterface. Using custom WebUI. Location: "%1". - + Verwende benutzerdefiniertes Webinterface. Ort: "%1". WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Die Übersetzung des Webinterface für die gewählte Region (%1) wurde erfolgreich geladen. Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Konnte die Übersetzung des Webinterface für die gewählte Region nicht laden (%1). @@ -11956,46 +11912,30 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Webinterface: HTTPS-Setup erfolgreich - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Webinterface: HTTPS-Setup fehlgeschlagen - HTTP wird verwendet - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Das Webinterface lauscht auf IP: %1, Port %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Webinterface kann nicht an IP: %1, Port %2 gebunden werden. Grund: %3 - Credentials are not set - + Anmeldeinformationen sind nicht festgelegt WebUI: HTTPS setup successful - + Webinterface: HTTPS-Setup erfolgreich WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Webinterface: HTTPS-Setup fehlgeschlagen - HTTP wird verwendet WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Das Webinterface lauscht auf IP: %1, Port %2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Webinterface kann nicht an IP: %1, Port %2 gebunden werden. Grund: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 4e60b666a..09d417b31 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -1489,18 +1489,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - Το όνομα χρήστη του διαχειριστή Web UI είναι: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή στο Web UI δεν έχει αλλάξει από τον προεπιλεγμένο: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Αυτό αποτελεί κίνδυνο ασφαλείας, αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας στις προτιμήσεις του προγράμματος. - Exit @@ -2748,10 +2736,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port θύρα - - Change the Web UI port - Αλλαγή της θύρας του Web UI - Change the WebUI port @@ -7241,10 +7225,6 @@ readme[0-9].txt: φίλτρο για «readme1.txt», «readme2.txt» αλλά Location Error Σφάλμα Τοποθεσίας - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Η εναλλακτική τοποθεσία των αρχείων του Web UI δεν μπορεί να είναι κενή. - @@ -7345,14 +7325,6 @@ readme[0-9].txt: φίλτρο για «readme1.txt», «readme2.txt» αλλά Length Error Σφάλμα Μήκους - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Το όνομα χρήστη του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 3 χαρακτήρες. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Ο κωδικός πρόσβασης του Web UI πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 6 χαρακτήρες. - PeerInfo @@ -11879,22 +11851,6 @@ Please choose a different name and try again. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Τα symlinks απαγορεύονται μέσα σε εναλλακτικό φάκελο του UI. - - Using built-in Web UI. - Χρησιμοποιείται ενσωματωμένο Web UI. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Χρησιμοποιείται προσαρμοσμένο Web UI. Τοποθεσία: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Η μετάφραση του Web UI για τη συγκεκριμένη γλώσσα (%1) φορτώθηκε με επιτυχία. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της μετάφρασης του Web UI για την επιλεγμένη γλώσσα (%1). - Using built-in WebUI. @@ -11953,22 +11909,6 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: Επιτυχής διαμόρφωση του HTTPS - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: Απέτυχε η διαμόρφωση του HTTPS, υποχώρηση σε HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: Γίνεται ακρόαση σε IP: %1, θύρα: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: Αδυναμία δέσμευσης σε IP: %1, θύρα: %2. Αιτία: %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index 949496ea7..acfa97ef9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -1489,18 +1489,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - The Web UI administrator username is: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Exit @@ -2748,10 +2736,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port port - - Change the Web UI port - Change the Web UI port - Change the WebUI port @@ -7241,10 +7225,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Location Error Location Error - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - The alternative Web UI files location cannot be blank. - @@ -7345,14 +7325,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Length Error Length Error - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - The Web UI username must be at least 3 characters long. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - PeerInfo @@ -11879,22 +11851,6 @@ Please choose a different name and try again. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - - Using built-in Web UI. - Using built-in Web UI. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Using custom Web UI. Location: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Using built-in WebUI. @@ -11953,22 +11909,6 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: HTTPS setup successful - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index f5fedcc70..623794118 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -7303,14 +7303,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Length Error Length Error - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - The Web UI username must be at least 3 characters long. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - The Web UI password must be at least 6 characters long. - PeerInfo diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index fdea720fb..583bec022 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -7295,10 +7295,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Length Error - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - La uzantnomo por TTT-UI nepras esti almenaŭ 3 signojn longa. - PeerInfo diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index c65099b04..4fd862bdb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -1490,18 +1490,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - El nombre de usuario del administrador de la interfaz Web es: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - La contraseña del administrador de la interfaz de usuario web no se ha cambiado de la predeterminada: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Este es un riesgo de seguridad, cambie su contraseña en las preferencias del programa. - Exit @@ -2749,10 +2737,6 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha port puerto - - Change the Web UI port - Cambia el puerto de la interfaz Web - Change the WebUI port @@ -7245,10 +7229,6 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no Location Error Error de ubicación - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - La ubicación de los archivos de la interfaz Web alternativa no puede estar vacía. - @@ -7349,14 +7329,6 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no Length Error Error de longitud - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - El nombre de usuario de la interfaz Web debe ser de al menos 3 caracteres. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - La contraseña de interfaz Web debe ser de al menos 6 caracteres. - PeerInfo @@ -11882,22 +11854,6 @@ Por favor, elija otro nombre. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Los enlaces simbólicos dentro de la carpeta de la interfaz alternativa están prohibidos. - - Using built-in Web UI. - Usando la interfaz Web integrada. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Usando interfaz Web personalizada. Ubicación: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - La traducción de la interfaz Web para la configuración regional seleccionada (%1) se ha cargado correctamente. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - No se pudo cargar la traducción de la interfaz Web para la configuración regional seleccionada (%1). - Using built-in WebUI. @@ -11956,22 +11912,6 @@ Por favor, elija otro nombre. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - interfaz Web: conexión HTTPS exitosa - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - interfaz Web: conexión HTTPS fallida, volviendo a HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - La interfaz Web está escuchando IP: %1, puerto %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Error de la interfaz Web - No se puede enlazar la IP %1 Puerto %2 Razón %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_et.ts b/src/lang/qbittorrent_et.ts index 00fbd14a6..c4f5b9f6e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_et.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_et.ts @@ -1489,18 +1489,6 @@ Soovite qBittorrenti määrata peamiseks programmiks, et neid avada?You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - Web UI administraatori kasutajanimi on: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Web UI administraatori parooli pole muudetud tava paroolist: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - See on turvalisuse risk, palun muudke oma parooli programmi seadetes. - Exit @@ -2748,10 +2736,6 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe port Port - - Change the Web UI port - Muuda Web UI porti - Change the WebUI port @@ -7223,10 +7207,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Location Error Asukoha viga - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Alternatiivse WEB UI falide asukoht ei tohi olla tühimik. - @@ -7327,14 +7307,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Length Error Pikkuse viga - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web UI kasutajanimi peab olema minimaalselt 3 tähte pikk. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web UI parool peab olema minimaalselt 6 tähte pikk. - PeerInfo @@ -11860,18 +11832,6 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - - Using built-in Web UI. - Integreeritud Web UI kasutamine. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Kasutatakse kohandatud veebi UI-d. Asukoht: "%1". - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Ei saanud laadida Web UI tõlget valitud piirkonnale (%1). - Using built-in WebUI. @@ -11930,10 +11890,6 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: HTTPS edukalt seadistatud - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index fd84eafb1..1a1f20857 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -1488,10 +1488,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - Web EI administrari erabiltzaile izena da: %1 - Exit @@ -2739,10 +2735,6 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar port ataka - - Change the Web UI port - Aldatu Web EI ataka - Change the WebUI port @@ -7217,10 +7209,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Location Error Kokaleku Akatsa - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Web EI agiri kokaleku alternatiboa ezin da hutsik egon. - @@ -7321,14 +7309,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Length Error Luzera Akatsa - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web EI erabiltzaile-izenak gutxienez 3 hizkirriko luzera izan behar du. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web EI sarhitzak gutxienez 6 hizkirriko luzera izan behar du. - PeerInfo @@ -11855,22 +11835,6 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symloturak EI alternatiboaren agiritegiaren barne eragotzita daude. - - Using built-in Web UI. - Barne-bildutako Web EI erabiltzen. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Norbere Web EI erabiltzen. Kokalekua: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Ongi gertatu da hautaturiko hizkuntzarako (%1) Web EI itzulpena. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Ezin da gertatu hautaturiko hizkuntzarako (%1) Web EI itzulpena. - Using built-in WebUI. @@ -11929,22 +11893,6 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Web EI: HTTPS ezarpena ongi egin da - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web EI: HTTPS ezarpen hutsegitea, HTTP-ra itzultzen - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web EI: Orain aditzen IP-an: %1, ataka: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web EI: Ezinezkoa IP-ra lotzea: %1, ataka: %2. Zergaitia: %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_fa.ts b/src/lang/qbittorrent_fa.ts index 535eda9f3..c07f5c5fa 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fa.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fa.ts @@ -1487,10 +1487,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - نام کاربری مدیر رابط کاربری وب: %1 - Exit @@ -11816,14 +11812,6 @@ Please choose a different name and try again. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - - Using built-in Web UI. - در حال استفاده از Web UI داخلی برنامه. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - در حال استفاده از Web UI داخلی برنامه. محل: "%1" - Using built-in WebUI. diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 9a447ac31..bdfe692e9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -208,7 +208,7 @@ Tags: - + Tunnisteet: @@ -218,7 +218,7 @@ Add/remove tags - + Lisää/poista tunnisteita @@ -594,7 +594,7 @@ Virhe: %2 Tags: - + Tunnisteet: @@ -604,7 +604,7 @@ Virhe: %2 Add/remove tags - + Lisää/poista tunnisteita @@ -1489,18 +1489,6 @@ Haluatko määrittää qBittorrentin näiden oletukseksi? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - Selainkäyttöliittymän ylläpitäjän käyttäjätunnus: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Selainkäytön ylläpitäjän salasanaa ei ole vaihdettu oletuksesta: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Tämä on turvallisuusriski. Vaihda salasana sovelluksen asetuksista. - Exit @@ -2494,7 +2482,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + suodatettu portti (%1) @@ -2748,10 +2736,6 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo port portti - - Change the Web UI port - Vaihda selainkäytön portti - Change the WebUI port @@ -4002,12 +3986,12 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. Filter torrents... - + Suodata torrentteja... Filter by: - + Suodatin: @@ -5834,7 +5818,7 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. I2P (experimental) - + I2P (kokeellinen) @@ -5869,12 +5853,12 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. RSS feeds will use proxy - + RSS-syötteet käyttävät välityspalvelinta Use proxy for RSS purposes - + Käytä välityspalvelinta RSS-tarkoituksiin @@ -7222,10 +7206,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Location Error Sijaintivirhe - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Vaihtoehtoisen ulkoasun tiedostosijainti ei voi olla tyhjä. - @@ -7326,14 +7306,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Length Error Pituusvirhe - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Selainkäytön käyttäjätunnuksen tulee sisältää vähintään 3 merkkiä. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Selainkäytön salasanan tulee sisältää vähintään 6 merkkiä. - PeerInfo @@ -7423,7 +7395,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not IP/Address - + IP/Osoite @@ -7450,7 +7422,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Peer ID Client i.e.: Client resolved from Peer ID - + Vertaisen asiakassovelluksen tunniste @@ -8281,22 +8253,22 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS-syötteen lataaminen osoitteesta '%1' epäonnistui. Syy: %2 RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + RSS-syöte päivitetty osoitteesta '%1'. Lisättiin %2 uutta artikkelia. Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS-syötteen jäsentäminen osoitteesta '%1' epäonnistui. Syy: %2 RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + RSS-syötteen lataaminen osoitteesta '%1' onnistui. Aloitetaan sen jäsentäminen. @@ -8309,7 +8281,7 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + RSS-syötteen tallentaminen osoitteesta '%1' epäonnistui, Syy: %2 @@ -8361,7 +8333,7 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Feed doesn't exist: %1. - + Syötettä ei ole olemassa: %1 @@ -8402,12 +8374,12 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + RSS-syötettä ei voitu ladata. Syöte: "%1". Syy: osoite vaaditaan. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + RSS-syötettä ei voitu ladata. Syöte: "%1". Syy: Virheellinen UID. @@ -8540,12 +8512,12 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Edit feed URL... - + Muokkaa syötteen osoitetta... Edit feed URL - + Muokkaa syötteen osoitetta @@ -10507,7 +10479,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Torrent Tags - + Torrentin tunnisteet @@ -10795,7 +10767,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Times Downloaded - + Latauskerrat @@ -11211,13 +11183,13 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Save Path Torrent save path - + Tallennussijainti Incomplete Save Path Torrent incomplete save path - + Keskeneräisen tallennussijainti @@ -11434,7 +11406,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pakota jatka_minen @@ -11449,31 +11421,31 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Open destination &folder - + Avaa kohde&kansio Move &up i.e. move up in the queue - + Siirrä &ylös Move &down i.e. Move down in the queue - + Siirrä &alas Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Siirrä &kärkeen Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Siirrä &viimeiseksi @@ -11483,12 +11455,12 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Force rec&heck - + Pakota uudelleen_tarkastus Force r&eannounce - + Pakota uudelleen_julkaisu @@ -11533,7 +11505,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Categor&y - + Kategori&a @@ -11545,12 +11517,12 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. &Reset Reset category - + &Palauta Ta&gs - + Tunnis_teet @@ -11567,7 +11539,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. &Queue - + &Jono @@ -11631,7 +11603,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Colors - + Värit @@ -11653,7 +11625,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Icons - + kuvakkeet @@ -11853,22 +11825,6 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symboliset linkit ovat kiellettyjä vaihtoehtoisen UI:n kansiossa. - - Using built-in Web UI. - Käytetään sisäänrakennettua selainkäyttöä. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Käytetään sisäänrakennettua selainkäyttöä. Sijainti: '%1'. - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Selainkäytön käännös valitulle lokalisoinnille (%1) on ladattu. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Selainkäytön käännöstä ei voitu ladata valitulle lokalisoinnille (%1). - Using built-in WebUI. @@ -11927,22 +11883,6 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Selainkäyttö: HTTPS-määritys onnistui - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Selainkäyttö: HTTPS-määritys epäonnistui, HTTP-varmistus - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Selainkäyttö: kuunnellaan IP-osoitetta %1 portissa %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Selainkäyttö: ei voida sitoa IP-osoitteeseen %1 portissa %2. Syy: %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 004bc8984..ee64d80e5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -1145,7 +1145,7 @@ Erreur : %2 Attach "Add new torrent" dialog to main window - + Ancrer la boîte de dialogue « Ajouter un nouveau torrent » à la fenêtre principale @@ -1477,29 +1477,17 @@ Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci ? The WebUI administrator username is: %1 - + Le nom d'utilisateur de l'administrateur de l'IU Web est : %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + Le mot de passe de l'administrateur de l'IU Web n'a pas été défini. Un mot de passe temporaire est fourni pour cette session : %1 You should set your own password in program preferences. - - - - The Web UI administrator username is: %1 - Le nom d'utilisateur de l'administrateur de l'IU Web est : %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Le mot de passe administrateur de l'IU Web n'a pas été modifié par rapport à la valeur par défaut : %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Ceci est un risque de sécurité, veuillez modifier votre mot de passe dans les préférences du programme. + Vous devriez définir votre propre mot de passe dans les préférences du programme. @@ -2748,14 +2736,10 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date port port - - Change the Web UI port - Changer le port de l'IU Web - Change the WebUI port - + Changer le port de l'IU Web @@ -7213,7 +7197,7 @@ readme[0-9].txt : filtre 'readme1.txt' et 'readme2.txt', mai WebUI configuration failed. Reason: %1 - + La configuration de l'IU Web a échoué. Raison : %1 @@ -7228,22 +7212,18 @@ readme[0-9].txt : filtre 'readme1.txt' et 'readme2.txt', mai The WebUI username must be at least 3 characters long. - + Le nom d'utilisateur pour l'IU Web doit comporter au moins 3 caractères. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Le mot de passe pour l'IU Web doit comporter au moins 6 caractères. Location Error Erreur d'emplacement - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - L'emplacement des fichiers pour l'IU Web alternative ne peut pas être vide. - @@ -7300,7 +7280,7 @@ readme[0-9].txt : filtre 'readme1.txt' et 'readme2.txt', mai The alternative WebUI files location cannot be blank. - + L'emplacement des fichiers pour l'IU Web alternative ne peut pas être vide. @@ -7344,14 +7324,6 @@ readme[0-9].txt : filtre 'readme1.txt' et 'readme2.txt', mai Length Error Erreur de longueur - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Le nom d'utilisateur pour l'IU Web doit être au moins de 3 caractères de long. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Le mot de passe pour l'IU Web doit être au moins de 6 caractères de long. - PeerInfo @@ -11877,41 +11849,25 @@ Veuillez en choisir un autre. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Les liens symboliques sont interdits dans les dossiers d'IU alternatives. - - Using built-in Web UI. - Utilisation de l'IU Web intégrée. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Utilisation d'une IU Web personnalisée. Emplacement: « %1 ». - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - La traduction de l'IU Web pour les paramètres régionaux sélectionnés (%1) a été chargée avec succès. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Impossible de charger la traduction de l'IU Web pour les paramètres régionaux sélectionnés (%1). - Using built-in WebUI. - + Utilisation de l'IU Web intégrée. Using custom WebUI. Location: "%1". - + Utilisation d'une IU Web personnalisée. Emplacement : « %1 ». WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + La traduction de l'IU Web pour les paramètres régionaux sélectionnés (%1) a été chargée avec succès. Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Impossible de charger la traduction de l'IU Web pour les paramètres régionaux sélectionnés (%1). @@ -11951,46 +11907,30 @@ Veuillez en choisir un autre. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - IU Web : configuration HTTPS réussie - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - IU Web : Échec de la configuration HTTPS, retour à HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - IU Web : En écoute sur IP : %1, port : %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - IU Web : Impossible de se relier à l'adresse IP : %1, port : %2. Raison : %3 - Credentials are not set - + Les informations d'identification ne sont pas définies WebUI: HTTPS setup successful - + IU Web : Configuration HTTPS réussie WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + IU Web : Échec de la configuration HTTPS, retour à HTTP WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + IU Web : En écoute sur l'IP : %1, port : %2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + IU Web : Impossible de se lier à l'adresse IP : %1, port : %2. Raison : %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 3a5d80edc..a96cc6cea 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -1489,18 +1489,6 @@ Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros?You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - Nome do usuario administrador da interface web é: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - O contrasinal do administrador da interface web non se cambiou do predefinido: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Isto é un risco de seguranza, debería cambiar o seu contrasinal nas preferencias do programa. - Exit @@ -2748,10 +2736,6 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d port porto - - Change the Web UI port - Cambiar o porto da interface web - Change the WebUI port @@ -7230,10 +7214,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Location Error Erro de localización - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - A localización alternativa dos ficheiros da interface de usuario non pode quedar baleira. - @@ -7334,14 +7314,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Length Error Erro de lonxitude - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - O nome de usuario da interface web debe ter polo menos 3 caracteres. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - O contrasinal da interface web debe ter polo menos 6 caracteres. - PeerInfo @@ -11870,22 +11842,6 @@ erro: «%2» Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. As ligazóns simbólicas están prohibidas dentro do cartafol da interface de usuario alternativa. - - Using built-in Web UI. - Usando a interface web integrada - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Usando a interface web de ususario personalizada: «%1». - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - A tradución da interface web de usuario para o idioma seleccionado (%1) cargouse correctamente. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Non foi posíbel cargar a tradución da interface web no idioma solicitado (%1). - Using built-in WebUI. @@ -11945,22 +11901,6 @@ Falta o separador «:» na cabeceira HTTP personalizada de WebUI: «% 1» WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Interface web: o HTTPS configurouse correctamente - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Interface web: produciuse un fallo na configuración do HTTPS, vólvese ao HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Interface web: agora está escoitando na IP: %1, porto %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Interface web: non é posíbel ligar á IP: %1, porto: %2. Razón: %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index 9d5845633..976762f03 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -1489,18 +1489,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - שם המשתמש של מינהלן ממשק־משתמש הרשת הוא: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - סיסמת מנהלן של ממשק משתמש הרשת לא השתנתה מברירת המחדל: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - זהו סיכון אבטחה, אנא שנה את הסיסמה שלך בהעדפות התוכנית. - Exit @@ -2748,10 +2736,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port פתחה - - Change the Web UI port - שנה את פתחת ממשק הרשת - Change the WebUI port @@ -7228,10 +7212,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Location Error שגיאת מיקום - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - המיקום החלופי של קבצי ממשק משתמש רשת אינו יכול להיות ריק. - @@ -7332,14 +7312,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Length Error שגיאת אורך - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - שם המשתמש של ממשק הרשת חייב להיות באורך של 3 תוים לפחות. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - הסיסמה של ממשק הרשת חייבת להיות באורך של 6 תוים לפחות. - PeerInfo @@ -11866,22 +11838,6 @@ Please choose a different name and try again. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. קישורים סמליים בתוך תיקיית ממשק חלופי הם אסורים. - - Using built-in Web UI. - משתמש בממשק משתמש מובנה של אתר. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - משתמש בממשק משתמש מותאם אישית של אתר. מיקום: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - תרגום ממשק משתמש של אתר עבור המקמה נבחרת (%1) נטען בהצלחה. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - לא היה ניתן לטעון תרגום ממשק משתמש של אתר עבור המקמה נבחרת (%1). - Using built-in WebUI. @@ -11940,22 +11896,6 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - ממשק רשת: הכנת HTTPS הצליחה - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - ממשק רשת: תיצור HTTPS נכשל, החזרה אל HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - ממשק רשת: מאזין כעת על IP: כתובת %1, פתחה: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - ממשק רשת: לא היה ניתן לקשר אל IP: כתובת %1, פתחה: %2. סיבה: %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index a9fd3e4e9..a1925f64d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -1488,10 +1488,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - वेब UI संचालक का यूजरनेम है : %1 - Exit @@ -2739,10 +2735,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port पोर्ट - - Change the Web UI port - वेब UI पोर्ट बदलें - Change the WebUI port @@ -7210,10 +7202,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Location Error स्थान त्रुटि - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - अन्य UI की फाइलों का स्थान रिक्त नहीं छोड़ा जा सकता। - @@ -7314,14 +7302,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Length Error लम्बाई त्रुटि - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - वेब UI का पासवर्ड कम से कम 3 अक्षर का होना चाहिए। - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - वेब UI पासवर्ड कम से कम 6 अक्षर का होना चाहिए. - PeerInfo diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index a71b799f3..241e0bdbc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -1486,18 +1486,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - Korisničko ime administratora web sučelja je: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Lozinka administratora web sučelja nije promijenjena u odnosu na zadanu: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Ovo je sigurnosni rizik, molimo promijenite lozinku u postavkama programa. - Exit @@ -2744,10 +2732,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port port - - Change the Web UI port - Promijenite port web sučelja - Change the WebUI port @@ -7231,10 +7215,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' ali ne Location Error Pogreška lokacije - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Alternativna lokacija datoteka web sučelja ne može biti prazna. - @@ -7335,14 +7315,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' ali ne Length Error Pogreška duljine - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Korisničko ime web sučelja mora imati najmanje 3 znaka. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Korisničko ime web sučelja mora imati najmanje 6 znakova. - PeerInfo @@ -11870,22 +11842,6 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Zabranjene su simboličke veze unutar mape alternativnog korisničkog sučelja. - - Using built-in Web UI. - Korištenje ugrađenog web sučelja. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Korištenje prilagođenog web sučelja. Lokacija: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Prijevod web sučelja za odabranu lokalizaciju (%1) uspješno je učitan. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Nije moguće učitati prijevod web sučelja za odabrani jezik (%1). - Using built-in WebUI. @@ -11944,22 +11900,6 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Web sučelje: HTTPS postavljanje uspješno - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web sučelje: postavljanje HTTPS-a nije uspjelo, povratak na HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web sučelje: Sada sluša IP: %1, port: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web sučelje: nije moguće vezati se na IP: %1, port: %2. Razlog: %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index e132d10c2..5bee836e7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -1145,7 +1145,7 @@ Hiba: %2 Attach "Add new torrent" dialog to main window - + "Új torrent hozzáadása" párbeszédpanel csatolása a főablakhoz @@ -1477,29 +1477,17 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni? The WebUI administrator username is: %1 - + A WebUI adminisztrátor felhasználónév: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + A WebUI admin jelszó nem volt beállítva. A munkamenethez egy ideiglenes jelszó került beállításra: %1 You should set your own password in program preferences. - - - - The Web UI administrator username is: %1 - A Web UI adminisztrátor felhasználónév: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Web UI adminisztrátor jelszó nem lett alapértelmezettre állítva: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Ez biztonsági kockázatot jelent, kérjük, változtassa meg jelszavát a programbeállításokban. + Javasolt saját jelszót beállítania a programbeállításokban. @@ -2748,14 +2736,10 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor port port - - Change the Web UI port - Web UI port módosítása - Change the WebUI port - + WebUI port módosítása @@ -7213,7 +7197,7 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt' szűrő, de ne WebUI configuration failed. Reason: %1 - + WebUI konfigurációja sikertelen. Ok: %1 @@ -7228,22 +7212,18 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt' szűrő, de ne The WebUI username must be at least 3 characters long. - + A WebUI felhasználónévnek legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + A WebUI jelszónak legalább 6 karakter hosszúnak kell lennie. Location Error Hely hiba - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Alternatív Web UI fájlok helye nem lehet üres. - @@ -7300,7 +7280,7 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt' szűrő, de ne The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Az alternatív WebUI-fájlok helye nem lehet üres. @@ -7344,14 +7324,6 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt' szűrő, de ne Length Error Hossz hiba - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web UI felhasználónévnek legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web UI jelszónak legalább 6 karakter hosszúnak kell lennie. - PeerInfo @@ -11878,41 +11850,25 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Szimbolikus linkek tiltottak az alternatív UI mappában. - - Using built-in Web UI. - Beépített Web UI használata. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Egyéni Web UI használata. Hely: '%1'. - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - A kiválasztott területi beállításnak (%1) megfelelő Web UI fordítás sikeresen betöltve. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Nem sikerült betölteni a kiválasztott területi beállításnak (%1) megfelelő Web UI fordítást. - Using built-in WebUI. - + Beépített WebUI használata. Using custom WebUI. Location: "%1". - + Egyedi WebUI használata. Elérési út: "%1". WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + A WebUI fordítása a kiválasztott nyelvhez (%1) sikeresen betöltve. Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Nem sikerült betölteni a WebUI fordítását a kiválasztott nyelvhez (%1). @@ -11952,46 +11908,30 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: sikeres HTTPS beállítás - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: HTTPS beállítás sikertelen, visszatérés HTTP-re - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: Következő IP használata: IP: %1, port: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: Nem lehet a %1 IP címet felhasználni, port: %2. Indok: %3 - Credentials are not set - + A hitelesítő adatok nincsenek beállítva WebUI: HTTPS setup successful - + WebUI: HTTPS beállítás sikeres WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + WebUI: HTTPS beállítása sikertelen, visszaállás HTTP-re WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + WebUI: Aktív a következőn: IP: %1, port: %2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Nem sikerült használatba venni az IP-t: %1, port: %2. Ok: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index dbecd1b3d..2c4710d47 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -7299,10 +7299,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Length Error - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web UI-ի օգտագործողի անունը պետք է պարունակի գոնե 3 նիշ։ - PeerInfo diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index 28f810a67..cf1f53a0c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -1488,14 +1488,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - Nama pengguna administrator Web UI adalah: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - kata sandi administrator Web UI belum diganti dari bawaannya: %1 - Exit @@ -2742,10 +2734,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port port - - Change the Web UI port - Ubah port Web UI - Change the WebUI port @@ -7220,10 +7208,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Location Error Galat Lokasi - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Lokasi berkas UI Web tidak boleh kosong. - @@ -7324,14 +7308,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Length Error Galat Panjang - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Panjang nama pengguna Web UI minimal harus 3 karakter. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Password Web UI harus setidaknya 6 karakter atau lebih. - PeerInfo @@ -11911,22 +11887,6 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: Pengaturan HTTPS sukses - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: Pengaturan HTTPS gagal, kembali ke HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: Sekarang memperhatikan di IP: %1, port %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: Tidak dapat mengikat IP: %1, port: %2. Penyebab: %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index af21b6c36..c87546141 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -1148,7 +1148,7 @@ Errore: %2. Attach "Add new torrent" dialog to main window - + Collega la finestra di dialogo "Aggiungi nuovo torrent" alla finestra principale @@ -1483,29 +1483,18 @@ Vuoi rendere qBittorrent l'applicazione predefinita per questi file? The WebUI administrator username is: %1 - + Il nome utente dell'amministratore WebUI è: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + La password dell'amministratore WebUI non è stata impostata. +Per questa sessione viene fornita una password temporanea: %1 You should set your own password in program preferences. - - - - The Web UI administrator username is: %1 - Utente amministratore Web UI: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - La password dell'amministratore dell'interfaccia utente web non è stata modificata rispetto a quella predefinita: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Questo è un rischio per la sicurezza Cambia la password nelle preferenze del programma. + Dovresti impostare la password nelle preferenze del programma. @@ -2878,14 +2867,10 @@ Ulteriori informazioni: %2. port porta - - Change the Web UI port - Modifica la porta dell'interfaccia web - Change the WebUI port - + Modifica la porta WebUI @@ -7367,7 +7352,8 @@ readme[0-9].txt: filtro 'readme1.txt', 'readme2.txt' ma non WebUI configuration failed. Reason: %1 - + Configurazione WebUI non riuscita. +Motivo: %1 @@ -7382,22 +7368,18 @@ readme[0-9].txt: filtro 'readme1.txt', 'readme2.txt' ma non The WebUI username must be at least 3 characters long. - + Il nome utente WebUI deve contenere almeno 3 caratteri. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + La password WebUI deve contenere almeno 6 caratteri. Location Error Errore percorso - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Il percorso dei file della Web UI non può essere vuoto. - @@ -7455,7 +7437,7 @@ Questa modalità verrà applicato <strong>non solo</strong> ai file The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Il percorso alternativo dei file WebUI non può essere vuoto. @@ -7499,14 +7481,6 @@ Questa modalità verrà applicato <strong>non solo</strong> ai file Length Error Errore di Lunghezza - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri. - PeerInfo @@ -12083,41 +12057,26 @@ Verrà utilizzato quello predefinito. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. I collegamenti simbolici in cartelle interfaccia alternative non sono permessi. - - Using built-in Web UI. - Usa UI web integrata. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Usa UI web personalizzata. Percorso: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Traduzione UI web lingua selezionata (%1) caricata correttamente. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Impossibile caricare traduzione UI web per lingua selezionata (%1). - Using built-in WebUI. - + Usa WebUI integrata. Using custom WebUI. Location: "%1". - + Usa WebUI personalizzata. +Percorso: "%1". WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + La traduzione della Webui per la lingua selezionata (%1) è stata caricata correttamente. Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Impossibile caricare la traduzione della WebUI per la lingua selezionata (%1). @@ -12158,46 +12117,31 @@ Errore sconosciuto. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Interfaccia web: HTTPS impostazione completata - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Interfaccia web: impostazione HTTPS non riuscita, ripiego su HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Interfaccia web: ora in ascolto sull'IP: %1, porta: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Interfaccia web: impossibile associarsi all'IP: %1, porta: %2. Motivo: %3 - Credentials are not set - + Le credenziali non sono impostate WebUI: HTTPS setup successful - + WebUI: configurazione HTTPS completata WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + WebUI: configurazione HTTPS non riuscita, fallback su HTTP WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + WebUI: ora in ascolto su IP: %1, porta: %2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Impossibile eseguire il collegamento all'IP: %1, porta: %2. +Motivo: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 52b88e1ed..eac87846a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -1145,7 +1145,7 @@ Error: %2 Attach "Add new torrent" dialog to main window - + 「新しいTorrernの追加」ダイアログをメインウィンドウに追加します @@ -1477,29 +1477,17 @@ qBittorrentをこれらの既定アプリケーションにしますか? The WebUI administrator username is: %1 - + WebUI管理者のユーザー名: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + WebUI管理者のパスワードが設定されていません。このセッションは、一時的なパスワードが与えられます: %1 You should set your own password in program preferences. - - - - The Web UI administrator username is: %1 - Web UI管理者のユーザー名: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Web UI管理者のパスワードがデフォルトから変更されていません: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - これはセキュリティリスクになりますので、プログラムの設定でパスワードを変更してください。 + プログラムの設定で独自のパスワードを設定する必要があります。 @@ -2748,14 +2736,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port ポート番号 - - Change the Web UI port - WebUIのポート番号を変更する - Change the WebUI port - + WebUIのポート番号を変更する @@ -7215,7 +7199,7 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'をフィルタ WebUI configuration failed. Reason: %1 - + WebUIが設定できませんでした。理由: %1 @@ -7230,22 +7214,18 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'をフィルタ The WebUI username must be at least 3 characters long. - + Web UIのユーザー名は、最低3文字が必要です。 The WebUI password must be at least 6 characters long. - + WebUIのパスワードは、最低6文字が必要です。 Location Error 場所エラー - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - 別のWeb UIファイルの場所を空欄にすることはできません - @@ -7303,7 +7283,7 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'をフィルタ The alternative WebUI files location cannot be blank. - + 代替WebUIファイルの場所を空欄にすることはできません。 @@ -7347,14 +7327,6 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'をフィルタ Length Error 文字数エラー - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web UIのユーザー名は、最低3文字が必要です。 - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web UIのパスワードは、最低6文字が必要です。 - PeerInfo @@ -11881,41 +11853,25 @@ Please choose a different name and try again. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 独自UIフォルダー内にシンボリックリンクは使用できません。 - - Using built-in Web UI. - ビルトインWeb UIを使用しています。 - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - カスタムWeb UI (%1)を使用しています。 - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - 選択された言語(%1)のWeb UIが正しく読み込まれました。 - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - 選択された言語(%1)のWeb UIを読み込めませんでした。 - Using built-in WebUI. - + ビルトインWebUIを使用しています。 Using custom WebUI. Location: "%1". - + カスタムWebUI (%1)を使用しています。 WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + 選択された言語(%1)のWebUIが正しく読み込まれました。 Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + 選択された言語(%1)のWebUIを読み込めませんでした。 @@ -11955,46 +11911,30 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: HTTPSセットアップは正常に完了しました - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: HTTPSが設定できなかったため、HTTPに切り替えます - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: IP: %1、ポート番号: %2で接続待ちをしています - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: IP: %1, ポート番号: %2 にバインドできませんでした。理由: %3 - Credentials are not set - + 資格情報が設定されていません WebUI: HTTPS setup successful - + WebUI: HTTPSセットアップは正常に完了しました WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + WebUI: HTTPSでのセットアップができなかったため、HTTPを使用します WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + WebUI: IP: %1、ポート番号: %2で接続待ちをしています Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + IP: %1、ポート番号: %2にバインドできませんでした。理由: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index 8833077ad..d330efef3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -1486,10 +1486,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - ვებ ინტერფეისის ადმინისტრატორის სახელი არის: %1 - Exit @@ -7304,14 +7300,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Length Error სიგრძის შეცდომა - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - ვებ ინტერფეისის სახელი უნდა იყოს მინიმუმ 3 სიმბოლო - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - ვებ ინტერფეისის პაროლი უნდა იყოს მინიმუმ 6 სიმბოლო. - PeerInfo diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index c956f6842..fdb1d99f2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -1489,18 +1489,6 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 만드시겠습니 You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - 웹 UI 관리자 이름: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - 웹 UI 관리자 암호가 기본값에서 변경되지 않았습니다: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - 보안상 위험이 있습니다. 프로그램 환경설정에서 암호를 변경하십시오. - Exit @@ -2748,10 +2736,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port 포트 - - Change the Web UI port - 웹 UI 포트 바꾸기 - Change the WebUI port @@ -7241,10 +7225,6 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 Location Error 위치 오류 - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - 대체 웹 UI 파일 위치는 꼭 입력해야 합니다. - @@ -7345,14 +7325,6 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 Length Error 길이 오류 - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - 웹 UI 사용자 이름은 최소 3자 이상이어야 합니다. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - 웹 UI 암호는 최소 6자 이상이어야 합니다. - PeerInfo @@ -11879,22 +11851,6 @@ Please choose a different name and try again. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 대체 UI 폴더의 심볼릭 링크는 금지되어 있습니다. - - Using built-in Web UI. - 내장 Web UI 사용. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - 사용자 지정 Web UI 사용. 위치: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - 선택한 언어(%1)에 대한 Web UI 번역을 읽었습니다. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - 선택한 언어(%1)에 대한 Web UI 번역을 읽지 못했습니다. - Using built-in WebUI. @@ -11953,22 +11909,6 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - 웹 UI: HTTPS 설정에 성공했습니다 - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - 웹 UI: HTTPS 설정에 실패했으므로, HTTP로 폴백합니다 - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - 웹 UI: IP: %1, 포트: %2에서 수신 대기 중 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - 웹 UI: IP: %1, 포트: %2에 결합할 수 없습니다. 원인: %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 3b197da6e..4a424fdab 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -1489,18 +1489,6 @@ Ar norite, kad qBittorrent būtų numatytoji Jūsų programa? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - Tinklo naudotojo sąsajos administratoriaus naudotojo vardas yra: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Žiniatinklio vartotojo sąsajos administratoriaus slaptažodis nebuvo pakeistas iš numatytojo: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Tai yra saugumo rizika, pakeiskite slaptažodį programos nuostatose. - Exit @@ -2748,10 +2736,6 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat port prievadas - - Change the Web UI port - Pakeisti tinklo sąsajos prievadą - Change the WebUI port @@ -7229,10 +7213,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Location Error Vietos klaida - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Alternatyvi tinklo sąsajos failų vieta negali būti tuščia. - @@ -7333,14 +7313,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Length Error Ilgio klaida - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Tinklo sąsajos naudotojo vardas privalo būti bent 3 simbolių ilgio. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Tinklo sąsajos naudotojo slaptažodis privalo būti bent 6 simbolių ilgio. - PeerInfo @@ -11863,22 +11835,6 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Simbolinės nuorodos alternatyvaus naudotojo sąsajos aplanko viduje yra uždraustos. - - Using built-in Web UI. - Naudojama įtaisytoji tinklo naudotojo sąsaja. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Naudojama tinkinta tinklo naudotojo sąsaja. Vieta: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Tinklo sąsajos vertimas pasirinktai lokalei (%1) sėkmingai įkeltas. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Nepavyko įkelti tinklo sąsajos vertimo pasirinktai lokalei (%1). - Using built-in WebUI. @@ -11937,22 +11893,6 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Tinklo sąsaja: HTTPS sąranka sėkminga - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Tinklo sąsaja: HTTPS sąranka nepavyko, grįžtama prie HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Tinklo sąsaja: Dabar klausomasi ties IP: %1, prievadas: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Tinklo sąsaja: Nepavyko susieti su IP: %1, prievadas: %2. Priežastis: %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts index a384664b4..564f0eac4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts @@ -230,19 +230,19 @@ - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -357,40 +357,40 @@ Izglobuot kai .torrent failu... - + I/O Error I/O klaida - - + + Invalid torrent Nadereigs torrents - + Not Available This comment is unavailable Nav daīmams - + Not Available This date is unavailable Nav daīmams - + Not available Nav daīmams - + Invalid magnet link Nadereiga magnetsaita - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -399,155 +399,155 @@ Error: %2 Kleida: %2 - + This magnet link was not recognized Itei magnetsaita nav atpazeistama. - + Magnet link Magnetsaita - + Retrieving metadata... Tiek izdabuoti metadati... - + Choose save path Izalaseit izglobuošonas vītu - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Itys torrents jau ir dalikts - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrents '%1' jau ir atsasyuteišonas sarokstā. Jaunie trakeri natika dalikti, deļtuo ka jis ir privats torrents. - + Torrent is already queued for processing. - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A Navā zynoms - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Breivas vītas uz diska: %2) - + Not available This size is unavailable. Nav daīmams - + Torrent file (*%1) Torrenta fails (*%1) - + Save as torrent file Izglobuot kai torrenta failu - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Navar atsasyuteit '%1': %2 - + Filter files... Meklēt failuos... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Tiek apdareiti metadati... - + Metadata retrieval complete Metadatu izdabuošana dabeigta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Naīsadevās īviļkt nu URL: %1. Kleida: %2 - + Download Error Atsasyuteišonas kleida @@ -708,597 +708,602 @@ Kleida: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Atkuortuotai puorsavērt torrentus piec atsasyuteišonas dabeigšonas. - - + + ms milliseconds ms - + Setting Fuņkcejas - + Value Value set for this setting Vierteiba - + (disabled) (atslēgts) - + (auto) (automatiski) - + min minutes myn - + All addresses Vysas adresas - + qBittorrent Section qBittorent izdola - - + + Open documentation Skaiteit dokumentaceju - + All IPv4 addresses Vysas IPv4 adresas - + All IPv6 addresses Vysas IPv6 adresas - + libtorrent Section libtorrent izdola - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Norma - + Below normal Zam normu - + Medium Vydyskys - + Low Zams - + Very low Cīši zams - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Cītdiska vydatguods - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Cītdiska vydatguoda dereiguma iņtervals - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Lītuot sistemys vydatguodu - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Dūt pyrmaileibu TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Atļaut nazcik salaidumus nu vīnas IP adress - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Ruodeit kūplītuotuoju datoru pasaukas - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adress kū paviesteit trakeriem (vajadzeigs restarts) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - - Enable port forwarding for embedded tracker - - - - - Peer turnover disconnect percentage - - - - - Peer turnover threshold percentage - - - - - Peer turnover disconnect interval - - - - - I2P inbound quantity - - - - - I2P outbound quantity - - - - - I2P inbound length - - - - - I2P outbound length - - - - - Display notifications - Ruodeit viesteņas - - - - Display notifications for added torrents - Ruodeit viesteņas par daliktajiem torrentiem - - - - Download tracker's favicon - Atsasyuteit trakera lopys ikonu - - - - Save path history length - Izglobuošonas vītu viesturis garums - - - - Enable speed graphs - Īslēgt dreizumu grafiku - - - - Fixed slots - - - - - Upload rate based + + Attach "Add new torrent" dialog to main window - Upload slots behavior + Enable port forwarding for embedded tracker + + + + + Peer turnover disconnect percentage + + + + + Peer turnover threshold percentage + + + + + Peer turnover disconnect interval + + + + + I2P inbound quantity + + + + + I2P outbound quantity + + + + + I2P inbound length + + + + + I2P outbound length + + + + + Display notifications + Ruodeit viesteņas + + + + Display notifications for added torrents + Ruodeit viesteņas par daliktajiem torrentiem + + + + Download tracker's favicon + Atsasyuteit trakera lopys ikonu + + + + Save path history length + Izglobuošonas vītu viesturis garums + + + + Enable speed graphs + Īslēgt dreizumu grafiku + + + + Fixed slots + Upload rate based + + + + + Upload slots behavior + + + + Round-robin - + Fastest upload Dreižuokā nūsasyuteišona - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Apstyprynuot atkuortuotu torrenta puorvēri - + Confirm removal of all tags Apstyprynuot vysu byrku nūjimšonu - + Always announce to all trackers in a tier Vysod atjaunynuot datus ar vysim trakeriem grupā - + Always announce to all tiers Vysod atjaunynuot datus ar vysim trakeriem vysuos grupās - + Any interface i.e. Any network interface Automatiski - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries Ruodeit kūplītuotuoju vaļsteibas - + Network interface Škārsteikla sadurs: - + Optional IP address to bind to Dasaisteit papyldoma IP adresi: - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Īslēgt īmontātuo trakeri - + Embedded tracker port Īmontāta trakera ports @@ -1306,96 +1311,96 @@ Kleida: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Tika īslēgts qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Niulejuos koņfiguracejis apvuocis: %1 - + Torrent name: %1 Torrenta pasauka: %1 - + Torrent size: %1 Torrenta lelums: %1 - + Save path: %1 Izglobuošonas vīta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrents tika atsasyuteits %1 - + Thank you for using qBittorrent. Paļdis, ka lītojat qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrents: %1, syuta posta viesteņu - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit Izīt - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O klaida - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1404,115 +1409,115 @@ Kleida: %2 Īmesls: %2 - + Error Klaida - + Failed to add torrent: %1 Naīsadevās dalikt torrentu: %1 - + Torrent added Torrents dalikts - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' tika dalikts. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' atsasyuteišona ir dabeigta. - + URL download error Puorstaipteikla atsasyuteišonas kleida - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Inpormaceja - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - The Web UI administrator username is: %1 - Tuolvaļdis riednīka slāgvuords ir: %1 + + The WebUI administrator username is: %1 + - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Tuolvaļdis riednīka paroļs vys vēļ ir nūklusiejuma: %1 + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 + - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Jis ir drūsuma riskys. Lyudzam pasvērt paroļs meju. + + You should set your own password in program preferences. + - + Exit - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Izglobuo torrenta progressu... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1528,22 +1533,22 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI dasaslēgšuonās naīsadevās. Īmesls: IP adresa ir nūblokēta, IP: %1, lītuotuojs: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Jiusu IP adress tika nūblokēta, nazcik nalūbeigu dasaslēgšuonās raudzejumu deļ. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI dasaslēgšuonās lūbeiga: IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI dasaslēgšuonās naīsadevās. Īmesls: Nadereigi dati, raudzejumu skaits: %1, IP: %2, lītuotuojs: %3 @@ -2076,8 +2081,8 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - - + + ON ĪGRĪZTS @@ -2089,8 +2094,8 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - - + + OFF NŪGRĪZTS @@ -2163,19 +2168,19 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED DASTATEIGS @@ -2241,332 +2246,332 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Škārsteikla salaiduma statuss puormeits da %1 - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2623,27 +2628,27 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Atslēgts - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2730,7 +2735,7 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - Change the Web UI port + Change the WebUI port @@ -6021,54 +6026,54 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Tuolvaļdis sadurs (Web UI) - + IP address: IP adress: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Nikod - + ban for: nūlīgt dativi uz: - + Session timeout: - + Disabled Nūgrīzts - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Īgrīzt glabiņu Secure flag (vajadzeigs HTTPS) - + Server domains: Servera domeni: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6077,32 +6082,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP vītā lītuot HTTPS - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Atjaunynuot muna dinamiskuo domena pasauku @@ -6128,7 +6133,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Norma @@ -6474,19 +6479,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6561,23 +6566,23 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Authentication - - + + Username: Lītuotuojs: - - + + Password: Paroļs: @@ -6667,17 +6672,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Lītuot: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -6690,7 +6695,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Port: Ports: @@ -6914,8 +6919,8 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - - + + sec seconds sek @@ -6931,360 +6936,365 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not tod - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Sertifikats: - + Key: Atslāgs: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Inpormaceja par sertifikatim</a> - + Change current password Puormeit niulejuo paroli - + Use alternative Web UI Lītuot cytu tuolvaļdis paneļa saduri - + Files location: Failu vīta: - + Security Drūsums - + Enable clickjacking protection Īgrīzt apsardzeibu pret clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Īgrīzt apsardzeibu pret Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: Serviss: - + Register Registrētīs - + Domain name: Domena pasauka: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file Izlaseit qBittorrent sadurs failu - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Torrenta pasauka - + %L: Category %L: Kategoreja - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Izglobuošonas vīta - + %C: Number of files %C: Failu skaits - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenta lelums (baitos) - + %T: Current tracker %T: Niulejais trakeris - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) (Nivīnu) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Sertifikats - + Select certificate Izlaseit sertifikatu - + Private key - + Select private key - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error Atsarasšonys vītys kleida - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - - + + Choose export directory Izalaseit izglobuošonas vītu - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Byrkas (atdaleitas ar komatu) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Izalaseit izglobuošonas vītu - + Choose an IP filter file Izalaseit IP fiļtra failu - + All supported filters - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences Īstatejumi - + Time Error Laika klaida - + The start time and the end time can't be the same. Suokšonas un beigšonas laiki navar byut vīnaiži. - - + + Length Error Garuma kleida - - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - - - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - - PeerInfo @@ -7811,47 +7821,47 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview Apsvavērt - + Name Pasauka - + Size Lelums - + Progress Progress - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8081,71 +8091,71 @@ Those plugins were disabled. Izglobuošonas vīta: - + Never Nikod - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (atsasyuteiti %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 itymā sesejā) - + N/A Navā zynoms - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (daleits %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 kūpā) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 videjais) - + New Web seed Dalikt puorstaipteikla devieju - + Remove Web seed Nūjimt puorstaipteikla devieju - + Copy Web seed URL Puorspīst puorstaipteikla devieju - + Edit Web seed URL Lobuot puorstaipteikla devieju @@ -8155,39 +8165,39 @@ Those plugins were disabled. Meklēt failuos... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Dalikt puorstaipteikla devieju - + New URL seed: Dalikt puorstaipteikla devieju: - - + + This URL seed is already in the list. Itys puorstaipteikla deviejs jau ir sarokstā. - + Web seed editing Lobuot puorstaipteikla devieju - + Web seed URL: Puorstaipteikla devieju adress: @@ -9898,93 +9908,93 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Klaida puorsaukšonā - + Renaming Puorsaukšona - + New name: Jauna pasauka: - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Open Atkluot - + Open containing folder - + Rename... Puorsaukt... - + Priority Prioritets - - + + Do not download Naatsasyuteit - + Normal Norma - + High Augsta - + Maximum Pošaugstā - + By shown file order - + Normal priority Norma prioriteta - + High priority Augsta prioriteta - + Maximum priority Pošaugstā prioriteta - + Priority by shown file order @@ -10492,115 +10502,115 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Kleida: '%1' navā dareigs torrenta fails. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid Prioritets nav dereigs - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrenta metadati vēļ navā atsasyuteiti - + File IDs must be integers - + File ID is not valid Faile ID nav dereigs - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty Izglobuošonas vītu navar pamest tukšu - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Katagoreju navar pamest tukšu - + Unable to create category Nāisadevās radeit kategoreju - + Unable to edit category Naīsadevās lobuot kategoreju - + Unable to export torrent file. Error: %1 - + Cannot make save path Navar īstateit izglobuošonas vītu - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - + + Cannot write to directory Itymā apvuocī navar izglobuot - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Puorceļšona: Puorceļ "%1", nū "%2" iz "%3" - + Incorrect torrent name Nadereiga torrenta pasauka - - + + Incorrect category name Nadereiga kategorejas pasauka @@ -11022,214 +11032,214 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Klaideigai - + Name i.e: torrent name Pasauka - + Size i.e: torrent size Lelums - + Progress % Done Progress - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Statuss - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Devieji - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Jāmuoji - + Down Speed i.e: Download speed Atsasyuteišonas dreizums - + Up Speed i.e: Upload speed Nūsasyuteišonas dreizums - + Ratio Share ratio Reitings - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Palyk. syuteišonys laiks - + Category Kategoreja - + Tags Byrkas - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Dalaists - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Dabeidza - + Tracker Trakers - + Down Limit i.e: Download limit Atsasyuteišonas limits - + Up Limit i.e: Upload limit Nūsasyuteišonas limits - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Atsasyuteiti - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Nūsasyuteiti - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Atsasyuteiti itymā sesejā - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Nūsasyuteiti itymā sesejā - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Palics - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivs jau - + Save Path Torrent save path - + Incomplete Save Path Torrent incomplete save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Dabeigti - + Ratio Limit Upload share ratio limit Reitinga limits - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Pādejū reizi dabeigts - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Pādejū reizi kūplītuots - + Total Size i.e. Size including unwanted data Kūpeigais lelums - + Availability The number of distributed copies of the torrent Daīmamums - + Info Hash v1 i.e: torrent info hash v1 - + Info Hash v2 i.e: torrent info hash v2 - - + + N/A Navā zynoms - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago pyrma %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (daleits %2) @@ -11788,72 +11798,72 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - - Using built-in Web UI. + + Using built-in WebUI. - - Using custom Web UI. Location: "%1". + + Using custom WebUI. Location: "%1". - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11861,23 +11871,28 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Tuolvaļde: HTTPS nūstateišona lūbeiga - - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Tuolvaļde: HTTPS nūstateišona nalūbeiga, atpakaļ pi HTTP - - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + Credentials are not set - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + WebUI: HTTPS setup successful + + + + + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + + + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index 8a864a486..5d18bb6f6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -1489,18 +1489,6 @@ Vai vēlaties to uzstādīt kā noklusēto programmu tagad? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - Tālvadības kontroles paneļa administratora lietotājvārds ir: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Tālvadības (Web UI) paneļa administratora parole vēl aizvien ir noklusētā: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Tas is drošības risks, lūdzam apsvērt paroles maiņu - Exit @@ -2748,10 +2736,6 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā port ports - - Change the Web UI port - Mainīt Tālvadības kontroles paneļa portu - Change the WebUI port @@ -7241,10 +7225,6 @@ readme[0-9].txt: neatļaus 'readme1.txt', 'readme2.txt', bet Location Error Atrašanās vietas kļūda - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Interfeisa failu atrašanās vieta nevar tikt atstāta tukša. - @@ -7345,14 +7325,6 @@ readme[0-9].txt: neatļaus 'readme1.txt', 'readme2.txt', bet Length Error Garuma kļūda - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Tālvadības paneļa lietotājvārdam ir jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Tālvadības paneļa parolei ir jāsatur vismaz 6 rakstzīmes. - PeerInfo @@ -11879,22 +11851,6 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Alternatīvās lietotāja saskarnes mapē nav atļautas simboliskās saites. - - Using built-in Web UI. - Izmanto iebūvēto Tālvadības paneļa saskarni. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Izmanto pielāgotu Tālvadības paneļa saskarni: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Tālvadības paneļa tulkojums (%1) veiksmīgi ielādēts. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Neizdevās ielādet Tālvadības paneļa tulkojumu (%1). - Using built-in WebUI. @@ -11953,22 +11909,6 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Tālvadības panelis: HTTPS uzstādīts veiksmīgi - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Tālvadības panelis: HTTPS uzstādīšana neizdevās, atgriežamies pie HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: Tagad savienots ar IP: %1, ports: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: Neizdevās savienot ar IP: %1, ports: %2. Iemesls: %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index ecdb68fb8..185bff063 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -1488,10 +1488,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - Nama pengguna pentadbir UI Sesawang ialah: %1 - Exit @@ -2738,10 +2734,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port port - - Change the Web UI port - Ubah port UI Sesawang - Change the WebUI port @@ -7217,10 +7209,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Location Error Ralat Lokasi - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Lokasi fail UI Sesawang alternatif tidak boleh kosong. - @@ -7321,14 +7309,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Length Error Ralat Panjang - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Nama pengguna UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 3 aksara panjangnya. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Kata laluan UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 6 aksara panjangnya. - PeerInfo @@ -11855,22 +11835,6 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Pautan simbolik di dalam folder UI alternatif adalah dilarang. - - Using built-in Web UI. - Menggunakan UI Sesawang terbina-dalam. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Menggunakan UI Sesawang suai. Lokasi: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Terjemahan UI Sesawang untuk lokal terpilih (%1) berjaya dimuatkan. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Tidak dapat memuatkan terjemahan UI Sesawang untuk lokal terpilih (%1). - Using built-in WebUI. @@ -11929,22 +11893,6 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - UI Sesawang: Persediaan HTPPS berjaya - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - UI Sesawang: Persediaan HTTPS gagal, jatuh balik ke HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - UI Sesawang: Kini mendengar pada IP: %1, port: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - UI Sesawang: Tidak boleh ikat ke IP: %1, port %2. Sebab: %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 0c6b69a81..a69f0bdc5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -1145,7 +1145,7 @@ Feil: %2 Attach "Add new torrent" dialog to main window - + Fest dialogvinduet «Legg til ny torrent» til hovedvinduet @@ -1477,29 +1477,17 @@ Vil du tilknytte qBittorrent med disse? The WebUI administrator username is: %1 - + Admin-brukernavnet for nettgrensesnittet er: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + Admin-passord for nettgrensesnittet mangler. Her er et midlertidig passord for denne økta: %1 You should set your own password in program preferences. - - - - The Web UI administrator username is: %1 - Nettbrukergrensesnittets administrator-brukernavn er: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Nettbrukergrensesnittets administrator-passord er fremdeles standardpassordet: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Dette er en sikkerhetsrisiko, vurder å endre passordet ditt i programinnstillingene. + Velg ditt eget passord i programinnstillingene. @@ -2748,14 +2736,10 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor port port - - Change the Web UI port - Endre nettbrukergrensesnittets port - Change the WebUI port - + Endre port for nettgrensesnittet @@ -7214,7 +7198,7 @@ readme{0-9].txt: filtrerer «readme1.txt», «readme2.txt», men ikke «readme10 WebUI configuration failed. Reason: %1 - + Oppsett av nettgrensesnittet mislyktes fordi: %1 @@ -7229,22 +7213,18 @@ readme{0-9].txt: filtrerer «readme1.txt», «readme2.txt», men ikke «readme10 The WebUI username must be at least 3 characters long. - + Brukernavn for nettgrensesnittet må være minst 3 tegn. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Passordet for nettgrensesnittet må være minst 6 tegn. Location Error Stedsfeil - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Filplasseringen til det alternative nettgrensesnittet kan ikke være blank. - @@ -7301,7 +7281,7 @@ readme{0-9].txt: filtrerer «readme1.txt», «readme2.txt», men ikke «readme10 The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Filplasseringen til det alternative nettgrensesnittet kan ikke være blank. @@ -7345,14 +7325,6 @@ readme{0-9].txt: filtrerer «readme1.txt», «readme2.txt», men ikke «readme10 Length Error Lengdefeil - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Brukernavn for nettbrukergrensesnittet må være minst 3 tegn. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Passordet for nettbrukergrensesnittet må være minst 6 tegn. - PeerInfo @@ -11879,41 +11851,25 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symbolske lenker inni mapper for alternative grensesnitt er forbudt. - - Using built-in Web UI. - Bruker det innebygde nettgrensesnittet. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Bruker et tilpasset nettgrensesnitt. Plassering: «%1». - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Lastet inn nettgrensesnittets oversettelse for det valgte språket (%1). - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Klarte ikke laste inn nettgrensesnittets oversettelse for det valgte språket (%1). - Using built-in WebUI. - + Bruker det innebygde nettgrensesnittet. Using custom WebUI. Location: "%1". - + Bruker et tilpasset nettgrensesnitt. Plassering: «%1». WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Lastet inn nettgrensesnittets oversettelse for det valgte språket (%1). Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Klarte ikke laste inn nettgrensesnittets oversettelse for det valgte språket (%1). @@ -11953,46 +11909,30 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Vevgrensesnitt: HTTPS satt opp - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Vevgrensesnitt: HTTPS oppsett mislyktes, faller tilbake til HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Vevgrensesnitt: Lytter nå på IP: %1, port: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Vevgrensesnitt: Ikke i stand til å binde til IP: %1, port: %2. Grunn: %3 - Credentials are not set - + Referanser ikke angitt WebUI: HTTPS setup successful - + Nettgrensesnitt: HTTPS satt opp WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Nettgrensesnitt: Oppsett av HTTPS mislyktes, faller tilbake til HTTP WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Nettgrensesnitt: Lytter nå på IP. %1, port: %2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Klarte ikke binde til IP. %1, port: %2, fordi: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index f3f763605..8fecf6e47 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Naar klembord kopiëren @@ -1145,7 +1145,7 @@ Fout: %2 Attach "Add new torrent" dialog to main window - + Dialoogvenster "nieuwe torrent toevoegen" vastmaken aan hoofdvenster @@ -1477,29 +1477,17 @@ Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? The WebUI administrator username is: %1 - + De WebUI-administrator-gebruikersnaam is: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + Het administratorwachtwoord voor WebUI is niet ingesteld. Er wordt een tijdelijk wachtwoord gegeven voor deze sessie: %1 You should set your own password in program preferences. - - - - The Web UI administrator username is: %1 - De Web-UI administrator-gebruikersnaam is: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Het Web UI administratorwachtwoord is niet gewijzigd ten opzichte van de standaardwaarde: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Dit is een veiligheidsrisico. Wijzig uw wachtwoord in de programmavoorkeuren. + U moet uw eigen wachtwoord instellen in de programmavoorkeuren. @@ -2505,7 +2493,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + BitTorrent-sessie is op een ernstige fout gestuit. Reden: "%1" @@ -2515,7 +2503,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o I2P error. Message: "%1". - + I2P-fout. Bericht: "%1". @@ -2748,14 +2736,10 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o port poort - - Change the Web UI port - De web-UI-poort wijzigen - Change the WebUI port - + De WebUI-poort wijzigen @@ -3272,7 +3256,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2" - + Foute HTTP-aanvraag-methode. Socket sluiten. IP: %1. Methode: "%2" @@ -3388,13 +3372,13 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o An unrecoverable error occurred. - + Er is een onherstelbare fout opgetreden. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrent heeft een onherstelbare fout ondervonden. @@ -3850,7 +3834,7 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. Recursive download confirmation - Recursieve donwloadbevestiging + Bevestiging voor recursief downloaden @@ -5666,12 +5650,12 @@ Gelieve het handmatig te installeren. Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - + Geeft een bevestigingsvenster weer bij het pauzeren/hervatten van alle torrents Confirm "Pause/Resume all" actions - + Bevestigen van "Alles pauzeren/hervatten"-acties @@ -5796,12 +5780,12 @@ Gelieve het handmatig te installeren. When duplicate torrent is being added - + Wanneer een dubbele torrent toegevoegd wordt Merge trackers to existing torrent - + Trackers samenvoegen in bestaande torrent @@ -5947,12 +5931,12 @@ Versleuteling uitschakelen: uitsluitend verbinden met peers zonder protocolversl When total seeding time reaches - + Wanneer een totale seed-tijd bereikt wordt van When inactive seeding time reaches - + Wanneer een niet-actieve seed-tijd bereikt wordt van @@ -6532,7 +6516,7 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Vragen om trackers samen te voegen wanneer torrent handmatig toegevoegd wordt @@ -7214,7 +7198,7 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar n WebUI configuration failed. Reason: %1 - + WebUI-configuratie mislukt. Reden: %1 @@ -7229,22 +7213,18 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar n The WebUI username must be at least 3 characters long. - + De WebUI-gebruikersnaam moet minstens 3 tekens lang zijn. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Het WebUI-wachtwoord moet minstens 6 tekens lang zijn. Location Error Locatiefout - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - De alternatieve locatie van Web-UI-bestanden mag niet leeg zijn. - @@ -7301,7 +7281,7 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar n The alternative WebUI files location cannot be blank. - + De alternatieve locatie van WebUI-bestanden mag niet leeg zijn. @@ -7345,14 +7325,6 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar n Length Error Lengte-fout - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - De Web-UI-gebruikersnaam moet minstens 3 tekens lang zijn. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Het Web-UI-wachtwoord moet minstens 6 tekens lang zijn. - PeerInfo @@ -7442,7 +7414,7 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar n IP/Address - + IP/adres @@ -8282,12 +8254,12 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent... - + RSS-artikel '%1' wordt geaccepteerd door regel '%2'. Proberen om torrent toe te voegen... Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1 - + Lezen van regels van automatische RSS-downloader mislukt. %1 @@ -8323,7 +8295,7 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Failed to read RSS session data. %1 - + Lezen van RSS-sessiegegevens mislukt. %1 @@ -8406,17 +8378,17 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Failed to read RSS session data. %1 - + Lezen van RSS-sessiegegevens mislukt. %1 Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Verwerken van RSS-sessiegegevens mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Laden van RSS-sessiegegevens mislukt. Bestand: "%1". Fout: "ongeldig gegevensformaat". @@ -10308,17 +10280,17 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Laden van configuratie van gevolgde mappen mislukt. %1 Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Verwerken van configuratie van gevolgde mappen mislukt van %1. Fout: "%2" Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Laden van configuratie van gevolgde mappen van %1 mislukt. Fout: "ongeldig gegevensformaat". @@ -10341,7 +10313,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Magnet file too big. File: %1 - + Magneetbestand te groot. Bestand: %1 @@ -10364,7 +10336,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2" - + Toewijzen van geheugen tijdens lezen van bestand mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" @@ -10464,12 +10436,12 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. total minutes - + totaal aantal minuten inactive minutes - + aantal minuten niet actief @@ -11770,7 +11742,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python gedetecteerd, naam uitvoerbaar bestand: '%1', versie: %2 + Python gedetecteerd, naam van executable: '%1', versie: %2 @@ -11783,27 +11755,27 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. File open error. File: "%1". Error: "%2" - + Fout bij openen bestand. Bestand: "%1". Fout: "%2" File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + Bestand is te groot. Bestand: "%1". Bestandsgrootte: %2. Limiet: %3 File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + Bestand bevat te veel gegevens. Bestand: "%1". Bestandsgrootte: %2. Array-limiet: %3 File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Fout bij lezen bestand. Bestand: "%1". Fout: "%2" Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 - + Leesgrootte komt niet overeen. Bestand: "%1". Verwacht: %2. Werkelijk: %3 @@ -11879,41 +11851,25 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks in map van alternatieve UI zijn verboden. - - Using built-in Web UI. - Ingebouwde Web-UI gebruiken - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Aangepaste Web-UI gebruiken. Locatie: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Vertaling van Web-UI voor geselecteerde taal (%1) werd met succes geladen. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Kon vertaling van Web-UI voor geselecteerde taal (%1) niet laden. - Using built-in WebUI. - + Ingebouwde WebUI gebruiken Using custom WebUI. Location: "%1". - + Aangepaste WebUI gebruiken. Locatie: "%1". WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + WebUI-vertaling voor geselecteerde taal (%1) is met succes geladen. Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Kon vertaling van WebUI voor geselecteerde taal (%1) niet laden. @@ -11923,12 +11879,12 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Web server error. %1 - + Webserver-fout; %1 Web server error. Unknown error. - + Webserver-fout. Onbekende fout. @@ -11953,46 +11909,30 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: HTTPS-instelling gelukt - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: HTTPS-instelling mislukt, terugvallen op HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: luisteren naar IP: %1, poort: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: kan niet binden aan IP: %1, poort: %2. Reden: %3 - Credentials are not set - + Aanmeldingsgegevens zijn niet ingesteld WebUI: HTTPS setup successful - + WebUI: HTTPS-instelling gelukt WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + WebUI: HTTPS-instelling mislukt, terugvallen op HTTP WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + WebUI: luisteren naar IP: %1, poort: %2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Kan niet binden aan IP: %1, poort: %2. Reden: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 3a56ff376..f5cd85d41 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -114,7 +114,7 @@ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - Bezpłatna baza danych „IP to Country Lite” firmy DB-IP służy do uzgadniania krajów partnerów. Baza danych jest licencjonowana na podstawie licencji Creative Commons Attribution 4.0 International + Bezpłatna baza danych "IP to Country Lite" firmy DB-IP służy do uzgadniania krajów partnerów. Baza danych jest licencjonowana na podstawie licencji Creative Commons Attribution 4.0 International @@ -256,7 +256,7 @@ When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - Gdy zaznaczone, plik .torrent nie zostanie usunięty niezależnie od ustawień na stronie „Pobieranie” okna dialogowego Opcje + Gdy zaznaczone, plik .torrent nie zostanie usunięty niezależnie od ustawień na stronie "Pobieranie" okna dialogowego Opcje @@ -1145,7 +1145,7 @@ Błąd: %2 Attach "Add new torrent" dialog to main window - + Dołącz okno dialogowe "Dodaj nowy torrent" do okna głównego @@ -1477,29 +1477,17 @@ Czy chcesz, aby qBittorrent był dla nich domyślnym programem? The WebUI administrator username is: %1 - + Nazwa użytkownika administratora interfejsu WWW to: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + Hasło administratora interfejsu WWW nie zostało ustawione. Dla tej sesji podano tymczasowe hasło: %1 You should set your own password in program preferences. - - - - The Web UI administrator username is: %1 - Nazwa użytkownika administratora interfejsu WWW to: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Hasło administratora interfejsu WWW nie zostało zmienione z domyślnego: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Ze względów bezpieczeństwa zmień hasło w ustawieniach programu. + Należy ustawić własne hasło w preferencjach programu. @@ -2625,7 +2613,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - Nie udało się zapisać do pliku. Powód: "%1". Torrent jest teraz w trybie „tylko przesyłanie”. + Nie udało się zapisać do pliku. Powód: "%1". Torrent jest teraz w trybie "tylko przesyłanie". @@ -2748,14 +2736,10 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi port port - - Change the Web UI port - Zmień port interfejsu WWW - Change the WebUI port - + Zmień port interfejsu WWW @@ -7214,7 +7198,7 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale WebUI configuration failed. Reason: %1 - + Konfiguracja interfejsu WWW nie powiodła się. Powód: %1 @@ -7229,22 +7213,18 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale The WebUI username must be at least 3 characters long. - + Nazwa użytkownika interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 3 znaków. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Hasło interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 6 znaków. Location Error Błąd położenia - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Lokalizacja plików alternatywnego interfejsu WWW nie może być pusta. - @@ -7301,7 +7281,7 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Lokalizacja plików alternatywnego interfejsu WWW nie może być pusta. @@ -7345,14 +7325,6 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Length Error Błąd długości - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Nazwa użytkownika interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 3 znaków. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Hasło interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 6 znaków. - PeerInfo @@ -11879,41 +11851,25 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Dowiązania symboliczne w alternatywnym folderze interfejsu są zabronione. - - Using built-in Web UI. - Używanie wbudowanego interfejsu WWW. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Używanie niestandardowego interfejsu WWW. Położenie: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Pomyślnie załadowano tłumaczenie interfejsu WWW dla wybranych ustawień narodowych (%1). - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Nie można załadować tłumaczenia interfejsu WWW dla wybranych ustawień narodowych (%1). - Using built-in WebUI. - + Używanie wbudowanego interfejsu WWW. Using custom WebUI. Location: "%1". - + Używanie niestandardowego interfejsu WWW. Położenie: "%1". WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Pomyślnie załadowano tłumaczenie interfejsu WWW dla wybranych ustawień narodowych (%1). Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Nie można załadować tłumaczenia interfejsu WWW dla wybranych ustawień narodowych (%1). @@ -11953,46 +11909,30 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Interfejs WWW: pomyślna konfiguracja HTTPS - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Interfejs WWW: nieprawidłowa konfiguracja HTTPS, powrót do HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Interfejs WWW: teraz nasłuchuje IP: %1, port: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Interfejs WWW: nie można powiązać z IP: %1, port: %2. Powód: %3 - Credentials are not set - + Poświadczenia nie są ustawione WebUI: HTTPS setup successful - + Interfejs WWW: pomyślna konfiguracja HTTPS WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Interfejs WWW: nieprawidłowa konfiguracja HTTPS, powrót do HTTP WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Interfejs WWW: teraz nasłuchuje IP: %1, port: %2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Interfejs WWW: nie można powiązać z IP: %1, port: %2. Powód: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index df7a71342..a2c652aa2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -1145,7 +1145,7 @@ Erro: %2 Attach "Add new torrent" dialog to main window - + Anexar diálogo "Adicionar novo torrent" à janela principal @@ -1477,29 +1477,17 @@ Deseja tornar o qBittorrent o aplicativo padrão para estes? The WebUI administrator username is: %1 - + O nome de usuário do administrador da interface web é: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + A senha do administrador da interface web não foi definida. Uma senha temporária será fornecida para esta sessão: %1 You should set your own password in program preferences. - - - - The Web UI administrator username is: %1 - O nome do administrador da interface de usuário da web é: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - A senha do administrador da interface de usuário da web não foi alterada do padrão: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Este é um risco de segurança, por favor mude sua senha nas preferências do programa. + Você deve definir sua própria senha nas preferências do programa. @@ -2748,14 +2736,10 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t port porta - - Change the Web UI port - Muda a porta da interface de usuário da web - Change the WebUI port - + Alterar a porta WebUI @@ -7214,7 +7198,7 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n WebUI configuration failed. Reason: %1 - + Falha na configuração da WebUI. Motivo: %1 @@ -7229,22 +7213,18 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n The WebUI username must be at least 3 characters long. - + O nome de usuário da interface web deve ter pelo menos 3 caracteres. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + A senha de interface web deve ter pelo menos 6 caracteres. Location Error Erro do local - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - O local alternativo dos arquivos da interface de usuário da web não pode estar em branco. - @@ -7301,7 +7281,7 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n The alternative WebUI files location cannot be blank. - + O local alternativo dos arquivos da interface web não pode estar em branco. @@ -7345,14 +7325,6 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n Length Error Erro de Comprimento - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - O nome de usuário da interface de usuário da web deve ter pelo menos 3 caracteres de comprimento. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - A senha da interface de usuário da web deve ter pelo menos 6 caracteres de comprimento. - PeerInfo @@ -11879,41 +11851,25 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Os links simbólicos dentro da pasta alternativa da interface do usuário são proibidos. - - Using built-in Web UI. - Usando a interface de usuário da web embutida. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Usando a interface personalizada de usuário da web. Local: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - A tradução da interface de usuário da web pro idioma selecionado (%1) foi carregada com sucesso. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Não pôde carregar a tradução da interface de usuário da web pro idioma selecionado (%1). - Using built-in WebUI. - + Utilizando a interface web incluída. Using custom WebUI. Location: "%1". - + Utilizando interface web personalizada. Localização: "%1". WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + A tradução da interface web para o idioma selecionado (%1) foi carregada com sucesso. Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Não foi possível carregar a tradução da interface web para o idioma selecionado (%1). @@ -11953,46 +11909,30 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - WebUI: HTTPS configurado com sucesso - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - WebUI: falhou em configurar o HTTPS, revertendo pro HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - WebUI: Escutando agora no IP: %1, porta: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - WebUI: Incapaz de vincular ao IP: %1, porta: %2. Motivo: %3 - Credentials are not set - + Credenciais não definidas WebUI: HTTPS setup successful - + WebUI: HTTPS configurado com sucesso WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + WebUI: falha ao configurar HTTPS, revertendo para HTTP WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + WebUI: Escutando agora no IP: %1, porta: %2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + WebUI: Não foi possível vincular ao IP: %1, porta: %2. Motivo: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index f6c727e70..96273890f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -1489,18 +1489,6 @@ Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - O nome de utilizador do administrador da interface web é: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - A palavra-passe do administrador da interface web não foi alterada da predefinida: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Isto é um risco de segurança, considere alterar a palavra-passe nas preferências do programa. - Exit @@ -2748,10 +2736,6 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para port porta - - Change the Web UI port - Alterar a porta da interface web - Change the WebUI port @@ -7241,10 +7225,6 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n Location Error Erro de localização - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - A localização dos ficheiros alternativos da interface web não pode estar em branco. - @@ -7345,14 +7325,6 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n Length Error Erro de comprimento - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - O nome de utilizador da interface web deverá conter pelo menos 3 carateres. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - A palavra-passe da interface web deverá conter pelo menos 6 caracteres. - PeerInfo @@ -11879,22 +11851,6 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. São proibidos Symlinks dentro da pasta alternativa da interface o utilizador. - - Using built-in Web UI. - A utilizar a interface web incluída. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - A utilizar uma interface web personalizada. Localização: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - A tradução da interface web para o local selecionado (%1) foi carregada com sucesso. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Não foi possível carregar a tradução da interface web para o local selecionado (%1). - Using built-in WebUI. @@ -11953,22 +11909,6 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Interface web: HTTPS configurado com sucesso - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Interface web: falha na configuração do HTTPS, a retroceder para HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Interface web: A receber agora no IP: %1, porta: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Interface web: Não foi possível associar ao IP: %1., porta: %2. Motivo: %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index e86bc757f..b17e1ab7b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -1489,18 +1489,6 @@ Doriți să faceți qBittorrent aplicația implicită pentru acestea?You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - Numele de administrator al interfeței web este: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Parola de administrator pentru interfața web nu a fost schimbată din cea implicită: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Aceasta este un risk de securitate, vă rugăm să schimbați parola în preferințele programului. - Exit @@ -2748,10 +2736,6 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d port port - - Change the Web UI port - Schimbați portul interfeței utilizatorului web - Change the WebUI port @@ -7225,10 +7209,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Location Error Eroare locație - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Amplasarea fișierelor pentru interfața web alternativă nu poate fi goală. - @@ -7329,14 +7309,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Length Error Eroare lungime - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Numele de utilizator al interfeței Web trebuie să conțină minim 3 caractere. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Parola interfeței Web trebuie să fie de minim 6 caractere. - PeerInfo @@ -11863,10 +11835,6 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Legăturile simbolice înăuntrul dosarului de interfață alternativ sunt interzise. - - Using built-in Web UI. - Se folosește interfața web încorporată. - Using built-in WebUI. @@ -11925,10 +11893,6 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. WebUI - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Interfața web: Ascultă acum pe adresa IP: %1, portul: %2 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 82af70a39..7b7a991c7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -213,7 +213,7 @@ Click [...] button to add/remove tags. - Щёлкните по кнопке [...], чтобы добавить/убрать метки. + Нажмите кнопку [...], чтобы добавить/убрать метки. @@ -551,7 +551,7 @@ Error: %2 Download Error - Ошибка загрузки + Ошибка при загрузке @@ -599,7 +599,7 @@ Error: %2 Click [...] button to add/remove tags. - Щёлкните по кнопке [...], чтобы добавить/убрать метки. + Нажмите кнопку [...], чтобы добавить/убрать метки. @@ -1145,7 +1145,7 @@ Error: %2 Attach "Add new torrent" dialog to main window - + Прикрепить диалог «Добавить новый торрент» к главному окну @@ -1477,29 +1477,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? The WebUI administrator username is: %1 - + Имя администратора веб-интерфейса: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + Пароль администратора веб-интерфейса не был установлен. Для этого сеанса представлен временный пароль: %1 You should set your own password in program preferences. - - - - The Web UI administrator username is: %1 - Имя администратора веб-интерфейса: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Пароль администратора веб-интерфейса не был сменён со стандартного: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Это небезопасно, пожалуйста, смените свой пароль в настройках программы. + Необходимо задать собственный пароль в настройках программы. @@ -2748,14 +2736,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port порт - - Change the Web UI port - Сменить порт веб-интерфейса - Change the WebUI port - + Сменить порт веб-интерфейса @@ -4415,7 +4399,7 @@ Please install it manually. Bermuda - Бермудские острова + Бермудские Острова @@ -5841,7 +5825,7 @@ Please install it manually. <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Если включён «смешанный режим»; торрентам I2P также разрешено получать пиров из других источников помимо трекера и подключаться к обычным IP-адресам без обеспечения анонимизации. Это может быть полезно, если пользователь не заинтересован в анонимизации I2P, но хочет подключаться к пирам I2P.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Если включён «смешанный режим», торрентам I2P также разрешено получать пиров из других источников помимо трекера и подключаться к обычным IP-адресам без обеспечения анонимизации. Это может быть полезно, если пользователь не заинтересован в анонимизации I2P, но хочет подключаться к пирам I2P.</p></body></html> @@ -7214,7 +7198,7 @@ readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но WebUI configuration failed. Reason: %1 - + Конфигурация веб-интерфейса не удаалась. Причина: %1 @@ -7229,22 +7213,18 @@ readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но The WebUI username must be at least 3 characters long. - + Имя пользователя веб-интерфейса должно содержать не менее 3 символов. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Пароль веб-интерфейса должен быть не менее 6 символов. Location Error Ошибка расположения - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Расположение файлов альтернативного веб-интерфейса не может быть пустым. - @@ -7301,7 +7281,7 @@ readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Расположение файлов альтернативного веб-интерфейса не может быть пустым. @@ -7345,14 +7325,6 @@ readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но Length Error Ошибка размера - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Имя пользователя веб-интерфейса должно содержать не менее 3 символов. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Пароль веб-интерфейса должен быть не менее 6 символов. - PeerInfo @@ -11880,41 +11852,25 @@ Please choose a different name and try again. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Символические ссылки внутри папки альтернативного интерфейса запрещены. - - Using built-in Web UI. - Используется встроенный веб-интерфейс. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Используется пользовательский веб-интерфейс. Расположение: «%1». - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Перевод веб-интерфейса для выбранного языка (%1) успешно подгружен. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Не удалось подгрузить перевод веб-интерфейса для выбранного языка (%1). - Using built-in WebUI. - + Используется встроенный веб-интерфейс. Using custom WebUI. Location: "%1". - + Используется пользовательский веб-интерфейс. Расположение: «%1». WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Перевод веб-интерфейса для выбранного языка (%1) успешно подгружен. Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Не удалось подгрузить перевод веб-интерфейса для выбранного языка (%1). @@ -11954,46 +11910,30 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Веб-интерфейс: Установка HTTPS успешна - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Веб-интерфейс: Установка HTTPS не удалась, откат к HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Веб-интерфейс: Сейчас используется IP: %1, порт: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Веб-интерфейс: Невозможно занять IP: %1, порт: %2. Причина: %3 - Credentials are not set - + Учётные данные не заданы WebUI: HTTPS setup successful - + Веб-интерфейс: Установка HTTPS успешна WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Веб-интерфейс: Установка HTTPS не удалась, откат к HTTP WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Веб-интерфейс: Сейчас прослушивается IP: %1, порт: %2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Невозможно занять IP: %1, порт: %2. Причина: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 8d2795aab..4b78fca02 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -1145,7 +1145,7 @@ Chyba: %2 Attach "Add new torrent" dialog to main window - + Pripnúť dialógové okno "Pridať nový torrent" k hlavnému oknu @@ -1477,29 +1477,17 @@ Chcete qBittorrent nastaviť ako predvolenú aplikáciu? The WebUI administrator username is: %1 - + Používateľské meno administrátora WebUI rozhrania: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + Heslo administrátora WebUI nebolo nastavené. Dočasné heslo pre túto reláciu je: %1 You should set your own password in program preferences. - - - - The Web UI administrator username is: %1 - Používateľské meno správcu webového rozhrania je: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Predvolené heslo správcu webového používateľského rozhrania sa nezmenilo: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Toto je bezpečnostné riziko, zmeňte si heslo v nastaveniach programu. + Mali by ste si nastaviť vlastné heslo vo voľbách programu. @@ -2748,14 +2736,10 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty port port - - Change the Web UI port - Zmeniť port webového rozhrania - Change the WebUI port - + Zmeniť WebUI port. @@ -3129,7 +3113,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Vyskytla sa chyba pri pokuse otvoriť súbor protokolu. Zaznamenávanie do súboru je vypnuté. + Vyskytla sa chyba pri pokuse otvoriť súbor logu. Zaznamenávanie do súboru je vypnuté. @@ -3597,7 +3581,7 @@ No further notices will be issued. &Log - Protoko&l + &Log @@ -3750,7 +3734,7 @@ No further notices will be issued. Execution Log - Protokol spustení + Log programu @@ -6203,12 +6187,12 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Backup the log file after: - Zálohovať súbor protokolov po dosiahnutí: + Zálohovať súbor logov po dosiahnutí: Delete backup logs older than: - Vymazať zálohy súborov protokolov staršie ako: + Vymazať zálohy súborov logov staršie ako: @@ -6305,7 +6289,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas &Log file - Súbor protokol&ov + Súbor l&ogov @@ -6403,7 +6387,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - Vytvorí ďalší súbor protokolu potom, čo súbor protokolu dosiahne zadanú veľkosť súboru + Vytvorí ďalší súbor logu potom, čo súbor logu dosiahne zadanú veľkosť súboru @@ -7214,7 +7198,7 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale WebUI configuration failed. Reason: %1 - + WebUI konfigurácia zlyhala. Dôvod: %1 @@ -7229,22 +7213,18 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale The WebUI username must be at least 3 characters long. - + Používateľské meno pre WebUI musí mať aspoň 3 znaky. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Heslo pre WebUI musí mať aspoň 6 znakov. Location Error Chyba umiestnenia - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Umiestnenie súborov Alternatívneho UI nemôže byť prázdne. - @@ -7301,7 +7281,7 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Alternatívne umiestnenie WebUI súborov nemôže byť prázdne. @@ -7345,14 +7325,6 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Length Error Chyba dĺžky - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Používateľské meno pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 3 znaky. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Heslo pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 6 znakov. - PeerInfo @@ -7542,7 +7514,7 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Some peers cannot be added. Check the Log for details. - Niektorých peerov nebolo možné pridať. Pozrite prosím Protokol pre detaily. + Niektorých peerov nebolo možné pridať. Pozrite prosím Log pre detaily. @@ -11613,7 +11585,7 @@ Please choose a different name and try again. Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - Pri exportovaní .torrent súborov nastali chyby. Pre detaily skontrolujte protokol spustení. + Pri exportovaní .torrent súborov nastali chyby. Pre detaily skontrolujte log programu. @@ -11694,7 +11666,7 @@ Please choose a different name and try again. The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log. - Zmeny motívu používateľského rozhrania nebolo možné plne použiť. Podrobnosti je možné nájsť v Protokole. + Zmeny motívu používateľského rozhrania nebolo možné plne použiť. Podrobnosti je možné nájsť v Logu. @@ -11770,7 +11742,7 @@ Please choose a different name and try again. Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python nájdený, názov: '%1', verzia: %2 + Python nájdený, názov binárky: '%1', verzia: %2 @@ -11879,46 +11851,30 @@ Please choose a different name and try again. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symbolické linky sú v alternatívnom UI zakázané. - - Using built-in Web UI. - Používa sa vstavané Web UI. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Používa sa vlastné Web UI. Umiestnenie: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Preklad Web UI do vybraného jazyka (%1) bol úspešne načítaný. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Nepodarilo sa načítať preklad Web UI do vybraného jazyka (%1). - Using built-in WebUI. - + Používa sa vstavané WebUI. Using custom WebUI. Location: "%1". - + Používa sa vlastné WebUI. Umiestnenie: "%1". WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + WebUI preklad pre vybrané locale (%1) bol úspešne načítaný. Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Nepodarilo sa načítať WebUI preklad pre vybrané locale (%1). Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - Chýbajúce ':' oddeľovač vo vlastnej HTTP hlavičke WebUI: "%1" + Chýbajúci ':' oddeľovač vo vlastnej HTTP hlavičke WebUI: "%1" @@ -11953,46 +11909,30 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: HTTPS úspešne nastavené - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: Nastavenie HTTPS zlyhalo, prechádzam späť na HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: načúva na IP: %1, port: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: Nie je možné viazať na IP: %1, port: %2. Dôvod: %3 - Credentials are not set - + Prihlasovacie údaje nie sú nastavené WebUI: HTTPS setup successful - + WebUI: HTTPS nastavenie úspešné WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + WebUI: HTTPS nastavenie zlyhalo, použije sa HTTP WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + WebUI: Načúva na IP: %1, port: %2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Nemožno viazať na IP: %1, port: %2. Dôvod: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index 9df45d35d..44052b48e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -1489,18 +1489,6 @@ Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste?You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - Skrbniško uporabniško ime spletnega vmesnika je: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Skrbniško geslo spletnega vmesnika je nespremenjeno s privzete vrednosti: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - To je varnostno tveganje, zato spremenite geslo v možnostih programa. - Exit @@ -2749,10 +2737,6 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 port vrata - - Change the Web UI port - Spremeni vrata spletnega vmesnika - Change the WebUI port @@ -7329,14 +7313,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Length Error Napaka v dolžini - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Uporabniško ime za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 3 znake. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Geslo za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 6 znakov. - PeerInfo @@ -11863,22 +11839,6 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinki znotraj mape alternativnega vmesnika so prepovedani. - - Using built-in Web UI. - Uporabi vgrajen spletni vmesnik - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Uporabi vgrajen spletni vmesnik po meri. Lokacija: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Prevod spletnega vmesnika za izbran jezik (%1) je bil uspešno naložen. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Prevoda spletnega vmesnika za izbran jezik ni bilo mogoče naložiti (%1). - Using built-in WebUI. @@ -11937,22 +11897,6 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: HTTPS namestitev uspešna - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: HTTPS namestitev spodletela, povrnitev na HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: Posluša na IP: %1, vrata %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: Povezava na IP %1, vrata %2 ni mogoča. Razlog: %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index 255c29eb1..20f0017cd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -1489,18 +1489,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - Администраторско корисничко име веб интерфејса је: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Администраторска шифра веб интерфејса је и даље подразумевана: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Ово је безбедоносни ризик, молимо промените шифру у подешавањима програма. - Exit @@ -2748,10 +2736,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port порт - - Change the Web UI port - Промени порт за веб интерфејс - Change the WebUI port @@ -7234,10 +7218,6 @@ readme[0-9].txt: филтрирај "readme1.txt", "readme2.txt&q Location Error Грешка локације - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Локација фајлова алтернативног веб интерфејса не може бити празна. - @@ -7338,14 +7318,6 @@ readme[0-9].txt: филтрирај "readme1.txt", "readme2.txt&q Length Error Грешка у дужини - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Веб UI име корисника мора имати најмање 3 карактера. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Веб UI шифра корисника мора имати најмање 6 карактера. - PeerInfo @@ -11870,22 +11842,6 @@ Please choose a different name and try again. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Симболичке везе унутар фасцикле алтернативног КИ нису дозвољене. - - Using built-in Web UI. - Користи се уграђени Веб UI. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Користи се сопствени Web UI. Локација: "%1" - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Превод Web UI за изабрани језик (%1) успешно учитан. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Превод Web UI за изабрани језик (%1) није успешно учитан. - Using built-in WebUI. diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 7045b4f51..0d1ea28e3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -1489,18 +1489,6 @@ Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - Administratörens användarnamn för webbanvändargränssnittet är: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Webbgränssnittets administratörslösenord har inte ändrats från standard: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Detta är en säkerhetsrisk, ändra ditt lösenord i programinställningarna. - Exit @@ -2748,10 +2736,6 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder port port - - Change the Web UI port - Ändra webbgränssnittsporten - Change the WebUI port @@ -7241,10 +7225,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men int Location Error Platsfel - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Platsen för alternativa webbgränssnittsfiler kan inte vara tom. - @@ -7345,14 +7325,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men int Length Error Längdfel - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Webbanvändarnamnet måste vara minst 3 tecken långt. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Webbanvändarlösenordet måste vara minst 6 tecken långt. - PeerInfo @@ -11879,22 +11851,6 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks i alternativa mappen för användargränssnittet är förbjudna. - - Using built-in Web UI. - Använder inbyggt webbgränssnitt. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Använder anpassat webbgränssnitt. Plats: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Webbgränssnittsöversättning för vald plats (%1) har lästs in. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Det gick inte att läsa in webbgränssnittsöversättning för vald plats (%1). - Using built-in WebUI. @@ -11953,22 +11909,6 @@ Välj ett annat namn och försök igen. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Webbgränssnitt: HTTPS-inställningen lyckades - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Webbgränssnitt: HTTPS-inställningen misslyckades, återgång till HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Webbgränssnitt: Lyssnar nu på IP: %1, port: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Webbgränssnitt: Kan inte binda till IP: %1, port: %2. Orsak: %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_th.ts b/src/lang/qbittorrent_th.ts index 028f3e463..3dae829e8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_th.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_th.ts @@ -1488,10 +1488,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - ชื่อผู้ใช้สำหรับผู้ดูแลระบบคือ: %1 - Exit @@ -11822,14 +11818,6 @@ Please choose a different name and try again. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. ไม่อนุญาต Symlinks ภายในโฟลเดอร์ UI อื่น - - Using built-in Web UI. - ใช้ Web UI ในตัว - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - การใช้ Web UI แบบกำหนดเอง. ตำแหน่ง: "%1" - Using built-in WebUI. @@ -11888,22 +11876,6 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: HTTPS ติดตั้งสำเร็จ - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: HTTPS ติดตั้งล้มเลว, เลือกไป HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: กำลังฟังบนไอพี: %1, พอร์ต: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: ไม่สามารถติดต่อกับ IP: %1, พอร์ต: %2. เหตุผล: %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index e4e5ade4f..952e798c5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -1145,7 +1145,7 @@ Hata: %2 Attach "Add new torrent" dialog to main window - + Ana pencereye "Yeni torrent ekle" ileti penceresi ekle @@ -1477,29 +1477,17 @@ qBittorrent'i bunlar için varsayılan uygulama yapmak istiyor musunuz? The WebUI administrator username is: %1 - + Web Arayüzü yönetici kullanıcı adı: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + Web Arayüzü yönetici parolası ayarlanmadı. Bu oturum için geçici bir parola verildi: %1 You should set your own password in program preferences. - - - - The Web UI administrator username is: %1 - Web Arayüzü yönetici kullanıcı adı: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Web Arayüzü yönetici parolası varsayılandan değiştirilmedi: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Bu bir güvenlik riskidir, lütfen program tercihlerinde parolanızı değiştirin. + Program tercihlerinde kendi parolanızı belirlemelisiniz. @@ -2748,14 +2736,10 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d port b.noktası - - Change the Web UI port - Web Arayüzü bağlantı noktasını değiştir - Change the WebUI port - + Web Arayüzü bağlantı noktasını değiştir @@ -7214,7 +7198,7 @@ benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını WebUI configuration failed. Reason: %1 - + Web Arayüzü yapılandırması başarısız oldu. Sebep: %1 @@ -7229,22 +7213,18 @@ benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını The WebUI username must be at least 3 characters long. - + Web Arayüzü kullanıcı adı en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Web Arayüzü parolası en az 6 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. Location Error Konum Hatası - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Alternatif Web Arayüzü dosyaları konumu boş olamaz. - @@ -7301,7 +7281,7 @@ benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Alternatif Web Arayüzü dosyaları konumu boş olamaz. @@ -7345,14 +7325,6 @@ benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını Length Error Uzunluk Hatası - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web Arayüzü kullanıcı adı en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web Arayüzü parolası en az 6 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. - PeerInfo @@ -11879,41 +11851,25 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Alternatif Arayüz klasörü içinde simgesel bağlantılar yasaktır. - - Using built-in Web UI. - Yerleşik Web Arayüzü kullanılıyor. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Özel Web Arayüzü kullanılıyor. Konumu: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Seçilen yerel dil (%1) için Web Arayüzü çevirisi başarılı olarak yüklendi. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Seçilen yerel dil (%1) için Web Arayüzü çevirisi yüklenemedi. - Using built-in WebUI. - + Yerleşik Web Arayüzü kullanılıyor. Using custom WebUI. Location: "%1". - + Özel Web Arayüzü kullanılıyor. Konumu: "%1". WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Seçilen yerel dil (%1) için Web Arayüzü çevirisi başarılı olarak yüklendi. Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Seçilen yerel dil (%1) için Web Arayüzü çevirisi yüklenemedi. @@ -11953,46 +11909,30 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Web Arayüzü: HTTPS kurulumu başarılı - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web Arayüzü: HTTPS kurulumu başarısız, HTTP'ye geri çekiliyor - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web Arayüzü: Şu an dinlenen IP: %1, bağlantı noktası: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web Arayüzü: Bağlanamayan IP: %1, bağlantı noktası: %2. Sebep: %3 - Credentials are not set - + Kimlik bilgileri ayarlanmadı WebUI: HTTPS setup successful - + Web Arayüzü: HTTPS kurulumu başarılı WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web Arayüzü: HTTPS ayarlaması başarısız, HTTP'ye geri çekiliyor WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web Arayüzü: Şu an dinlenen IP: %1, bağlantı noktası: %2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Web Arayüzü: Bağlanamayan IP: %1, bağlantı noktası: %2. Sebep: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index b0fa7a489..2a7830408 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -1489,18 +1489,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - Ім'я користувача адміністратора веб-інтерфейсу: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Пароль адміністратора веб-інтерфейсу не був змінений зі стандартного: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Це небезпечно, будь ласка, змініть свій пароль в налаштуваннях програми. - Exit @@ -2748,10 +2736,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port порт - - Change the Web UI port - Змінити порт Веб-інтерфейсу - Change the WebUI port @@ -7241,10 +7225,6 @@ readme[0-9].txt: фільтр 'readme1.txt', 'readme2.txt', Location Error Помилка розташування - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Розташування альтернативних файлів Веб-інтерфейсу не може бути порожнім. - @@ -7345,14 +7325,6 @@ readme[0-9].txt: фільтр 'readme1.txt', 'readme2.txt', Length Error Помилка довжини - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Пароль від Веб-інтерфейсу повинен містити хоча би 6 символів. - PeerInfo @@ -11879,22 +11851,6 @@ Please choose a different name and try again. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Символічні посилання всередині теки альтернативного інтерфейсу заборонені. - - Using built-in Web UI. - Використовується вбудований веб-інтерфейс. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Для веб-інтерфейсу використовується власна тема. Розташування: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Переклад веб-інтерфейсу для обраної мови (%1) успішно довантажено. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Не вдалось довантажити переклад веб-інтерфейсу для обраної мови (%1). - Using built-in WebUI. @@ -11953,22 +11909,6 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: HTTPS налаштування успішне - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: не вдалося налаштувати HTTPS, повернення до HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Веб-інтерфейс: відтепер очікує з'єднань до IP %1 на порті %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Веб-інтерфейс: Не вдалося зайняти IP: %1, порт: %2. Причина: %3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts index 122d55d72..b3aa0b3a1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts @@ -230,19 +230,19 @@ - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -357,40 +357,40 @@ - + I/O Error I/O xatosi - - + + Invalid torrent Torrent fayli yaroqsiz - + Not Available This comment is unavailable Mavjud emas - + Not Available This date is unavailable Mavjud emas - + Not available Mavjud emas - + Invalid magnet link Magnet havolasi yaroqsiz - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -398,155 +398,155 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized Bu magnet havolasi noma’lum formatda - + Magnet link Magnet havola - + Retrieving metadata... Tavsif ma’lumotlari olinmoqda... - + Choose save path Saqlash yo‘lagini tanlang - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A Noaniq - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskdagi boʻsh joy: %2) - + Not available This size is unavailable. Mavjud emas - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Torrent fayl sifatida saqlash - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 "%1" yuklab olinmadi: %2 - + Filter files... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Tavsif ma’lumotlari ochilmoqda... - + Metadata retrieval complete Tavsif ma’lumotlari olindi - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL orqali yuklanmadi: %1. Xato: %2 - + Download Error Yuklab olish xatoligi @@ -707,597 +707,602 @@ Xato: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Torrentlar tugallanganidan so‘ng yana bir bor tekshirilsin - - + + ms milliseconds ms - + Setting Sozlama - + Value Value set for this setting Qiymat - + (disabled) (faolsizlantirilgan) - + (auto) (avtomatik) - + min minutes daq - + All addresses Barcha manzillar - + qBittorrent Section - - + + Open documentation Qoʻllanmani ochish - + All IPv4 addresses Barcha IPv4 manzillar - + All IPv6 addresses Barcha IPv6 manzillar - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk keshining saqlanish muddati - + Disk queue size - - + + Enable OS cache OT keshi ishga tushirilsin - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + This option is less effective on Linux - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Pir xost nomlarini tahlillash - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - - Enable port forwarding for embedded tracker - - - - - Peer turnover disconnect percentage - - - - - Peer turnover threshold percentage - - - - - Peer turnover disconnect interval - - - - - I2P inbound quantity - - - - - I2P outbound quantity - - - - - I2P inbound length - - - - - I2P outbound length - - - - - Display notifications - - - - - Display notifications for added torrents - - - - - Download tracker's favicon - - - - - Save path history length - - - - - Enable speed graphs - - - - - Fixed slots - - - - - Upload rate based + + Attach "Add new torrent" dialog to main window - Upload slots behavior + Enable port forwarding for embedded tracker + + + + + Peer turnover disconnect percentage + + + + + Peer turnover threshold percentage + + + + + Peer turnover disconnect interval + + + + + I2P inbound quantity + + + + + I2P outbound quantity + + + + + I2P inbound length + + + + + I2P outbound length + + + + + Display notifications + + + + + Display notifications for added torrents + + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + + Enable speed graphs + + + + + Fixed slots - Round-robin - - - - - Fastest upload + Upload rate based + Upload slots behavior + + + + + Round-robin + + + + + Fastest upload + + + + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Torrent qayta tekshirilishi tasdiqlansin - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Har qanday interfeys - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Ichki o‘rnatilgan treker ishga tushirilsin - + Embedded tracker port Ichki o‘rnatilgan treker porti @@ -1305,96 +1310,96 @@ Xato: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 boshlandi - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit &Chiqish - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O xatosi - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1403,115 +1408,115 @@ Xato: %2 Sababi: %2 - + Error Xato - + Failed to add torrent: %1 Ushbu torrentni qo‘shib bo‘lmadi: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. “%1” yuklab olishni tamomladi. - + URL download error URL manzilini yuklab olish xatoligi - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. “%1” manzilidagi faylni yuklab olib bo‘lmadi, sababi: %2. - + Torrent file association Torrent faylini biriktirish - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Ma’lumot - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - The Web UI administrator username is: %1 + + The WebUI administrator username is: %1 - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 + + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - - This is a security risk, please change your password in program preferences. + + You should set your own password in program preferences. - + Exit - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Torrent rivoji saqlanmoqda... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1527,22 +1532,22 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -2074,8 +2079,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2087,8 +2092,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2161,19 +2166,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2239,332 +2244,332 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Tizim tarmog‘i holati “%1”ga o‘zgardi - + ONLINE ONLAYN - + OFFLINE OFLAYN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 tarmoq sozlamasi o‘zgardi, seans bog‘lamasi yangilanmoqda - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2621,27 +2626,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2728,7 +2733,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Change the Web UI port + Change the WebUI port @@ -6021,54 +6026,54 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Hech qachon - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6077,32 +6082,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -6128,7 +6133,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Normal @@ -6474,19 +6479,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6561,23 +6566,23 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Authentication - - + + Username: - - + + Password: @@ -6667,17 +6672,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP @@ -6690,7 +6695,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Port: @@ -6914,8 +6919,8 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - - + + sec seconds @@ -6931,360 +6936,365 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + + The WebUI username must be at least 3 characters long. + + + + + The WebUI password must be at least 6 characters long. + + + + Location Error - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + + The alternative WebUI files location cannot be blank. + + + + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berilgan IP filtri tahlil qilindi: %1 ta qoida qo‘llandi. - + Preferences - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Veb interfeysidagi foydalanuvchi ismi kamida 3 ta belgidan iborat bo‘lishi kerak. - - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - - PeerInfo @@ -7811,47 +7821,47 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview - + Name - + Size - + Progress - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8081,71 +8091,71 @@ Those plugins were disabled. - + Never Hech qachon - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + N/A Noaniq - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL @@ -8155,39 +8165,39 @@ Those plugins were disabled. - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -9897,93 +9907,93 @@ Please choose a different name and try again. - + Renaming - + New name: Yangi nomi: - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Open Ochish - + Open containing folder - + Rename... Nomini o‘zgartirish... - + Priority Dolzarblik - - + + Do not download Yuklab olinmasin - + Normal Normal - + High Yuqori - + Maximum Maksimal - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order @@ -10491,115 +10501,115 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Unable to export torrent file. Error: %1 - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -11021,214 +11031,214 @@ Please choose a different name and try again. - + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size - + Progress % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Yuklab olingan - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save Path Torrent save path - + Incomplete Save Path Torrent incomplete save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Tugallangan - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent - + Info Hash v1 i.e: torrent info hash v1 - + Info Hash v2 i.e: torrent info hash v2 - - + + N/A Noaniq - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) @@ -11787,72 +11797,72 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - - Using built-in Web UI. + + Using built-in WebUI. - - Using custom Web UI. Location: "%1". + + Using custom WebUI. Location: "%1". - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. + + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). + + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Web server error. %1 - + Web server error. Unknown error. - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11860,23 +11870,28 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful + + Credentials are not set - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP + + WebUI: HTTPS setup successful - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index 9b1190df1..47687fc07 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -1145,7 +1145,7 @@ Lỗi: %2 Attach "Add new torrent" dialog to main window - + Đính kèm hộp thoại "Thêm torrent mới" vào cửa sổ chính @@ -1477,29 +1477,17 @@ Bạn có muốn đặt qBittorrent làm ứng dụng mặc định không? The WebUI administrator username is: %1 - + Tên người dùng của quản trị viên WebUI là: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + Mật khẩu quản trị viên WebUI chưa được đặt. Mật khẩu tạm thời được cung cấp cho phiên này: %1 You should set your own password in program preferences. - - - - The Web UI administrator username is: %1 - Tên người dùng quản trị giao diện người dùng Web là: %1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Mật khẩu quản trị viên giao diện người dùng Web không được thay đổi so với mặc định: %1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - Đây là một rủi ro bảo mật, vui lòng thay đổi mật khẩu của bạn trong tùy chọn chương trình. + Bạn nên đặt mật khẩu của riêng mình trong tùy chọn chương trình. @@ -2748,14 +2736,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port cổng - - Change the Web UI port - Thay đổi cổng giao diện người dùng Web - Change the WebUI port - + Thay đổi cổng WebUI @@ -7214,7 +7198,7 @@ readme[0-9].txt: lọc 'readme1.txt', 'readme2.txt' nhưng k WebUI configuration failed. Reason: %1 - + Cấu hình WebUI không thành công. Lý do: %1 @@ -7229,22 +7213,18 @@ readme[0-9].txt: lọc 'readme1.txt', 'readme2.txt' nhưng k The WebUI username must be at least 3 characters long. - + Tên người dùng WebUI phải dài ít nhất 3 ký tự. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Mật khẩu WebUI phải dài ít nhất 6 ký tự. Location Error Lỗi Vị trí - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - Vị trí tệp giao diện người dùng Web thay thế không được để trống. - @@ -7301,7 +7281,7 @@ readme[0-9].txt: lọc 'readme1.txt', 'readme2.txt' nhưng k The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Vị trí tệp WebUI thay thế không được để trống. @@ -7345,14 +7325,6 @@ readme[0-9].txt: lọc 'readme1.txt', 'readme2.txt' nhưng k Length Error Lỗi độ dài - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Tên người dùng giao diện người dùng Web phải dài ít nhất 3 ký tự. - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Mật khẩu giao diện người dùng Web phải dài ít nhất 6 ký tự. - PeerInfo @@ -11879,41 +11851,25 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Liên kết biểu tượng bên trong thư mục giao diện người dùng thay thế bị cấm. - - Using built-in Web UI. - Sử dụng giao diện người dùng Web tích hợp sẵn. - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - Sử dụng giao diện người dùng Web tùy chỉnh. Vị trí: "%1". - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Bản dịch giao diện người dùng web cho ngôn ngữ đã chọn (%1) đã được tải thành công. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Không thể tải bản dịch giao diện người dùng Web cho ngôn ngữ đã chọn (%1). - Using built-in WebUI. - + Sử dụng WebUI tích hợp. Using custom WebUI. Location: "%1". - + Sử dụng WebUI tùy chỉnh. Vị trí: "%1". WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Bản dịch WebUI cho ngôn ngữ đã chọn (%1) đã được tải thành công. Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Không thể tải bản dịch WebUI cho ngôn ngữ đã chọn (%1). @@ -11953,46 +11909,30 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: Thiết lập HTTPS thành công - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: Cài đặt HTTPS thất bại, dự phòng HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Giao diện người dùng web: Hiện đang nghe trên IP: %1, cổng: %2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Giao diện người dùng web: Không thể liên kết với IP: %1, cổng: %2. Lý do: %3 - Credentials are not set - + Thông tin xác thực chưa được đặt WebUI: HTTPS setup successful - + WebUI: Thiết lập HTTPS thành công WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + WebUI: Thiết lập HTTPS không thành công, chuyển sang HTTP WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + WebUI: Hiện đang nghe trên IP: %1, cổng: %2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Không thể liên kết với IP: %1, cổng: %2. Lý do: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts index 569c2bae9..d9da7cafa 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts @@ -1145,7 +1145,7 @@ Error: %2 Attach "Add new torrent" dialog to main window - + 将“添加新 torrent 文件”对话框附到主窗口 @@ -1477,29 +1477,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? The WebUI administrator username is: %1 - + WebUI 管理员用户名是:%1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + 未设置 WebUI 管理员密码。为此会话提供了一个临时密码:%1 You should set your own password in program preferences. - - - - The Web UI administrator username is: %1 - Web UI 管理员的用户名是:%1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Web UI 管理员密码仍为默认值:%1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - 这是一个安全风险,请在程序首选项中更改密码。 + 你应该在程序首选项中设置你自己的密码 @@ -2748,14 +2736,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port 端口 - - Change the Web UI port - 修改 Web UI 端口 - Change the WebUI port - + 更改 WebUI 端口 @@ -7214,7 +7198,7 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r WebUI configuration failed. Reason: %1 - + WebUI 配置失败了。原因:%1 @@ -7229,22 +7213,18 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r The WebUI username must be at least 3 characters long. - + WebUI 用户名长度至少为3个字符 The WebUI password must be at least 6 characters long. - + WebUI 密码长度至少为6个字符 Location Error 路径错误 - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - 备用的 Web UI 文件位置不能为空。 - @@ -7301,7 +7281,7 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r The alternative WebUI files location cannot be blank. - + 备选的 WebUI 文件位置不能为空 @@ -7345,14 +7325,6 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r Length Error 长度错误 - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web UI 用户名长度最少为 3 个字符。 - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web UI 密码长度最少为 6 个字符。 - PeerInfo @@ -11879,41 +11851,25 @@ Please choose a different name and try again. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 备用 UI 目录中不允许使用符号链接。 - - Using built-in Web UI. - 使用内置 Web UI。 - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - 使用自定义 Web UI。文件位置:"%1"。 - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - 已成功加载所选地区 (%1) 的 Web UI 翻译。 - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - 无法加载所选地区 (%1) 的 Web UI 翻译。 - Using built-in WebUI. - + 使用内置 WebUI Using custom WebUI. Location: "%1". - + 使用自定义 WebUI。位置:"%1". WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + 成功加载了所选语言环境 (%1) 的 WebUI 翻译 Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + 无法加载所选语言环境 (%1) 的 Web UI 翻译。 @@ -11953,46 +11909,30 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI:HTTPS 设置成功 - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI:HTTPS 配置失败,回退至 HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI:正在监听 IP:%1,端口:%2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI:无法绑定到 IP:%1,端口:%2。原因:%3 - Credentials are not set - + 未设置凭据 WebUI: HTTPS setup successful - + WebUI: HTTPS 设置成功 WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: HTTPS 配置失败,回退至 HTTP WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI:正在监听 IP:%1,端口:%2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Web UI:无法绑定到 IP:%1,端口:%2。原因:%3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index 09dda94da..f94941efd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -1489,18 +1489,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? You should set your own password in program preferences. - - The Web UI administrator username is: %1 - Web UI遠端控制管理員名稱是:%1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Web UI遠端控制管理員密碼尚未從預設值變更:%1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - 此為安全性風險,請在程式的偏好設定中變更您的密碼。 - Exit @@ -2748,10 +2736,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port - - Change the Web UI port - 更改Web UI遠端控制埠 - Change the WebUI port @@ -7241,10 +7225,6 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read Location Error 位置錯誤 - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - 後備Web UI遠端控制的檔案位置不可空白。 - @@ -7345,14 +7325,6 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read Length Error 長度錯誤 - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web UI遠端控制的用戶名最少含3個字元。 - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web UI遠端控制的密碼最少含6個字元。 - PeerInfo @@ -11878,22 +11850,6 @@ Please choose a different name and try again. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 後備Web UI遠端控制資料夾中不准使用符號連結。 - - Using built-in Web UI. - 使用內置Web UI遠端控制。 - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - 使用自訂Web UI遠端控制。位置:「%1」。 - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - 成功載入所選語言(%1)的Web UI遠端控制翻譯。 - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - 無法載入所選語言(%1)的Web UI遠端控制翻譯。 - Using built-in WebUI. @@ -11952,22 +11908,6 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI遠端控制:HTTPS設定成功 - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI遠端控制:HTTPS設定失敗,返回HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI遠端控制:正在監聽IP:%1,埠:%2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI遠端控制:無法扣連到IP:%1,埠:%2。理由:%3 - Credentials are not set diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index eaa63aaa1..3d0aee17e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -1145,7 +1145,7 @@ Error: %2 Attach "Add new torrent" dialog to main window - + 將「新增 torrent」對話方塊附加到主視窗 @@ -1477,29 +1477,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? The WebUI administrator username is: %1 - + WebUI 管理員使用者名稱為:%1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + 未設定 WebUI 管理員密碼。為此工作階段提供了臨時密碼:%1 You should set your own password in program preferences. - - - - The Web UI administrator username is: %1 - Web UI 的管理員使用者名稱為:%1 - - - The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Web UI 的管理員密碼尚未自預設值變更:%1 - - - This is a security risk, please change your password in program preferences. - 此為安全性風險,請在程式的偏好設定中變更您的密碼。 + 您應該在程式的偏好設定中設定您自己的密碼。 @@ -2748,14 +2736,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also port - - Change the Web UI port - 變更 Web UI 埠 - Change the WebUI port - + 變更 WebUI 連接埠 @@ -7214,7 +7198,7 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read WebUI configuration failed. Reason: %1 - + WebUI 設定失敗。理由:%1 @@ -7229,22 +7213,18 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read The WebUI username must be at least 3 characters long. - + WebUI 使用者名稱必須至少 3 個字元長。 The WebUI password must be at least 6 characters long. - + WebUI 密碼必須至少 6 個字元長。 Location Error 位置錯誤 - - The alternative Web UI files location cannot be blank. - 替補的 Web UI 檔案位置不應該為空白。 - @@ -7301,7 +7281,7 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read The alternative WebUI files location cannot be blank. - + 替補的 WebUI 檔案位置不應該為空白。 @@ -7345,14 +7325,6 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read Length Error 長度錯誤 - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web UI 使用者名稱必須至少 3 字元長。 - - - The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web UI 密碼必須至少 6 字元長。 - PeerInfo @@ -11879,41 +11851,25 @@ Please choose a different name and try again. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 在替補 UI 資料夾中的符號連結是被禁止的。 - - Using built-in Web UI. - 正在使用內建的 Web UI。 - - - Using custom Web UI. Location: "%1". - 正在使用自訂的 Web UI。位置:「%1」。 - - - Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - 已成功載入指定語系 (%1) 的 Web UI 翻譯。 - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - 無法載入指定語系 (%1) 的 Web UI 翻譯。 - Using built-in WebUI. - + 使用內建的 WebUI。 Using custom WebUI. Location: "%1". - + 使用自訂的 WebUI。位置:「%1」。 WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + 成功載入了選定區域設定 (%1) 的 WebUI 翻譯。 Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + 無法載入指定語系 (%1) 的 WebUI 翻譯。 @@ -11953,46 +11909,30 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - - Web UI: HTTPS setup successful - Web UI:HTTPS 設定成功 - - - Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI:HTTPS 設定失敗,退回至 HTTP - - - Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI:正在監聽 IP:%1,連接埠:%2 - - - Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI:無法繫結到 IP:%1,連接埠:%2。原因:%3 - Credentials are not set - + 未設定憑證 WebUI: HTTPS setup successful - + WebUI:HTTPS 設定成功 WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + WebUI:HTTPS 設定失敗,退回至 HTTP WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + WebUI:正在監聽 IP:%1,連接埠:%2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + 無法繫結到 IP:%1,連接埠:%2。原因:%3 diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts index 4c2b2f3a6..04d1dfc23 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts @@ -1754,7 +1754,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Mixed mode - + وضع مختلط If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts index d7b98f1be..cf5e9ee43 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts @@ -1754,7 +1754,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Mixed mode - + Qarışıq rejim If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -3480,10 +3480,6 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. New name: Yeni ad: - - Renaming) - Adı dəyişdirilir) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_be.ts b/src/webui/www/translations/webui_be.ts index e6d3f56b4..55f0bf52c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_be.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_be.ts @@ -1754,7 +1754,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Mixed mode - + Змешаны рэжым If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts index 32c4f0243..446efcaf8 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts @@ -1727,7 +1727,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Bdecode token limit: - + Límit de testimoni de Bdecode: When inactive seeding time reaches @@ -1739,11 +1739,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Bdecode depth limit: - + Límit de profunditat de Bdecode: .torrent file size limit: - + Límit de mida del fitxer .torrent: When total seeding time reaches @@ -1755,31 +1755,31 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Mixed mode - + Mode mixte If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Si el &quot;mode mixt&quot; està habilitat, els torrents d'I2P també poden obtenir clients d'altres fonts que no siguin el rastrejador i connectar-se a IP habituals, sense proporcionar cap anonimat. Això pot ser útil si l'usuari no està interessat en l'anonimització d'I2P, però encara vol poder connectar-se amb clients d'I2P. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Quantitat d'entrada I2P (requereix libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (experimental) (requereix libtorrent &gt;= 2.0) I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Quantitat de sortida d'I2P (requereix libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Longitud de sortida d'I2P (requereix libtorrent &gt;= 2.0): I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Longitud d'entrada I2P (requereix libtorrent &gt;= 2.0): @@ -2143,7 +2143,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Match all occurrences - + Coincideix amb totes les ocurrències @@ -3481,10 +3481,6 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". New name: Nom nou: - - Renaming) - Canvi de nom - RSSWidget @@ -3831,7 +3827,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Add Tags: - + Afegeix etiquetes: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts index a5a974028..a91eb175a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts @@ -1754,31 +1754,31 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. Mixed mode - + Smíšený režim If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Pokud je zapnut &quot;smíšený režim&quot;, tak je I2P torrentům povoleno získávat peery také z jiných zdrojů, než je tracker. Mohou se také připojovat k běžným IP adresám, což neposkytuje žádnou anonymizaci. Toto může být užitečné, pokud uživatel nemá zájem o anonymizaci I2P, ale stále chce mít možnost připojit se k I2P peerům. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P příchozí kvalita (vyžaduje libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (Experimentální) (vyžaduje libtorrent &gt;= 2.0) I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P odchozí kvalita (vyžaduje libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P odchozí délka (vyžaduje libtorrent &gt;= 2.0): I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P příchozí délka (vyžaduje libtorrent &gt;= 2.0): @@ -3480,10 +3480,6 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.New name: Nové jméno: - - Renaming) - Přejmenování) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_de.ts b/src/webui/www/translations/webui_de.ts index 5478892d2..221369444 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_de.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_de.ts @@ -1756,31 +1756,31 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Mixed mode - + Gemischter Modus If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Wenn der &quot;gemischte Modus&quot; aktiviert ist, können I2P Torrents auch Peers aus anderen Quellen als dem Tracker erhalten und sich mit regulären IPs verbinden, ohne dass eine Anonymisierung erfolgt. Dies kann nützlich sein, wenn der Benutzer nicht an der Anonymisierung von I2P interessiert ist, aber trotzdem in der Lage sein möchte, sich mit I2P-Peers zu verbinden. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P-Eingangsmenge (erfordert libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (experimentell, erfordert libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P-Ausgangsmenge (erfordert libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P-Ausgangslänge (erfordert libtorrent &gt;= 2.0): I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P-Eingangslänge (erfordert libtorrent &gt;= 2.0): @@ -3482,10 +3482,6 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. New name: Neuer Name: - - Renaming) - Umbenennen) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_el.ts b/src/webui/www/translations/webui_el.ts index df53cc635..0d669539a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_el.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_el.ts @@ -1754,31 +1754,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Mixed mode - + Μικτή λειτουργία If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Αν η &quot;μικτή λειτουργία&quot; είναι ενεργοποιημένη, τα torrents I2P επιτρέπεται επίσης να λαμβάνουν συνομηλίκους από άλλες πηγές εκτός από τον ιχνηλάτη και να συνδέονται με κανονικές IP, χωρίς να παρέχουν ανωνυμοποίηση. Αυτό μπορεί να είναι χρήσιμο εάν ο χρήστης δεν ενδιαφέρεται για την ανωνυμοποίηση του I2P, αλλά εξακολουθεί να θέλει να μπορεί να συνδεθεί με ομότιμους I2P. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Μήκος εισερχομένων I2P (απαιτεί libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (Πειραματικό) (απαιτεί libtorrent &gt;= 2.0) I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Μήκος εξερχομένων I2P (απαιτεί libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Μήκος εισερχομένων I2P (απαιτεί libtorrent &gt;= 2.0): I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Μήκος εισερχομένων I2P (απαιτεί libtorrent &gt;= 2.0): @@ -3480,10 +3480,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: Νέο όνομα: - - Renaming) - Μετονομασία) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts index 8a0a94541..ac76fe878 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts @@ -1754,7 +1754,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Mixed mode - + Mixed mode If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_es.ts b/src/webui/www/translations/webui_es.ts index a11554472..8879f1e02 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_es.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_es.ts @@ -1754,7 +1754,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. Mixed mode - + Modo mixto If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -3480,10 +3480,6 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.New name: Nuevo nombre: - - Renaming) - Renombrando) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts index 2b5e753f2..97627c78a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts @@ -1658,7 +1658,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for RSS purposes - + Käytä välityspalvelinta RSS-tarkoituksiin Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): @@ -1857,7 +1857,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Peer ID Client - + Vertaisen asiakassovelluksen tunniste @@ -2609,7 +2609,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Times Downloaded - + Latauskerrat Add trackers... diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts index 4985dad0c..bb0460b98 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts @@ -1753,31 +1753,31 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Mixed mode - + Mode mixe If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Si &quot;mode mixte&quot; est activé, les torrents I2P sont autorisés a obtenir des pairs venant d'autres sources que le tracker et a se connecter à des IPs classiques sans fournir d'anonymisation. Cela peut être utile si l'utilisateur n'est pas intéressé par l'anonymisation de I2P mais veux tout de même être capable de se connecter à des pairs I2P. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Quantité d'I2P entrant (requiert libtorrent &gt;= 2.0) : I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (Expérimental) (requiert libtorrent &gt;= 2.0) I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Quantité d'I2P sortant (requiert libtorrent &gt;= 2.0) : I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Taille de l'I2P sortant (requiert libtorrent &gt;= 2.0) : I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Taille de l'I2P entrant (requiert libtorrent &gt;= 2.0) : @@ -3479,10 +3479,6 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut New name: Nouveau nom : - - Renaming) - Renommage) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts index 8a9277149..875d299a3 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts @@ -1750,7 +1750,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Mixed mode - + मिश्रित रीति If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts index fd2ef08da..75750cf48 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts @@ -1754,31 +1754,31 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. Mixed mode - + Mješoviti način rada If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Ako je omogućen &quot;mješoviti način&quot;, I2P torrentima je dopušteno također dobivati peerove iz drugih izvora osim trackera, i povezivati se na uobičajene IP adrese, ne pružajući nikakvu anonimizaciju. Ovo može biti korisno ako korisnik nije zainteresiran za anonimizaciju I2P-a, ali i dalje želi imati mogućnost povezivanja s I2P peerovima. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P ulazna količina (zahtijeva libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (eksperimentalno) (zahtijeva libtorrent &gt;= 2.0) I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P izlazna količina (zahtijeva libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P izlazna duljina (zahtijeva libtorrent &gt;= 2.0): I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P ulazna duljina (zahtijeva libtorrent &gt;= 2.0): @@ -3480,10 +3480,6 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.New name: Novi naziv: - - Renaming) - Preimenovanje) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts index 53bc838b4..948f0a419 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts @@ -1754,31 +1754,31 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Mixed mode - + Kevert mód If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Ha a &quot;kevert mód&quot; engedélyezett, az I2P torrenteknek is megengedett, hogy partnereket szerezzenek a trackeren kívüli forrásokból is, és rendes IP-címekhez csatlakozzanak, anonimizálást nem biztosítva. Ez hasznos lehet, ha a felhasználó nem érdekelt az I2P anonimizálásban, de mégis szeretne I2P partnerekhez csatlakozni. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P bejövő mennyiség (libtorrent &gt;= 2.0 szükséges): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (Kísérleti) (libtorrent &gt;= 2.0 szükséges) I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P kimenő mennyiség (libtorrent &gt;= 2.0 szükséges): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P kimenő hossz (libtorrent &gt;= 2.0 szükséges): I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P bejövő hossz (libtorrent &gt;= 2.0 szükséges): @@ -3480,10 +3480,6 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes New name: Új név: - - Renaming) - Átnevezés) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_it.ts b/src/webui/www/translations/webui_it.ts index b21d1108c..19a0f82ef 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_it.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_it.ts @@ -1756,31 +1756,32 @@ Usa ';' per dividere più voci. Mixed mode - + Modo mixed If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Se la &quot;modalità mista&quot; è abilitata, i torrent I2P possono ottenere peer anche da sorgenti diverse dal tracker e connettersi a IP regolari, senza fornire alcuna anonimizzazione. +Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P, ma vuole comunque potersi connettere ai peer I2P. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Quantità I2P in ingresso (richiede libtorrent >= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (sperimentale) (richiede libtorrent >= 2.0) I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Quantità I2P in uscita (richiede libtorrent >= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Lunghezza I2P in uscita (richiede libtorrent >= 2.0): I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Lunghezza I2P in entrata (richiede libtorrent &gt;= 2.0): @@ -3483,10 +3484,6 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common New name: Nuovo nome: - - Renaming) - rinomina) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts index 723d9ca78..49674932d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts @@ -1754,7 +1754,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Mixed mode - + 混合モード If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -3480,10 +3480,6 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 New name: 新しい名前: - - Renaming) - 変更中) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts index 275647c18..1fab1aff5 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts @@ -1754,7 +1754,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Mixed mode - + 혼합 모드 If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -3480,10 +3480,6 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 New name: 새 이름: - - Renaming) - 이름 바꾸는 중) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts index d1e2e9c22..9719120c4 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts @@ -3480,10 +3480,6 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.New name: Jaunais nosaukums: - - Renaming) - Pārdēvē - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts index d1c5ce239..91ff7c95f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts @@ -1754,31 +1754,31 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. Mixed mode - + Blandet modus If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Hvis &quo;blandet modus&quot; er slått på, så vil I2P-torrenter kunne få likemenn fra andre kilder enn sporeren og koble til vanlige IP-adresser uten anonymisering. Dette kan være nyttig hvis brukeren ikke er interessert i anonymisering, men likevel vil koble til I2P-likemenn. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P innkommende mengde (krever libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (eksperimentell) (krever libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P utgående mengde (krever libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P utgående lengde (krever libtorrent &gt;= 2.0): I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P innkommende lengde (krever libtorrent &gt;= 2.0): @@ -3480,10 +3480,6 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.New name: Nytt navn: - - Renaming) - Endrer navn) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts index 49e6bc61e..e50421c2b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts @@ -1726,11 +1726,11 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. Bdecode token limit: - + Limiet Bdecode-token: When inactive seeding time reaches - + Wanneer een niet-actieve seed-tijd bereikt wordt van (None) @@ -1738,15 +1738,15 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. Bdecode depth limit: - + Limiet Bdecode-diepte: .torrent file size limit: - + Limiet .torrent-bestandsgrootte: When total seeding time reaches - + Wanneer een totale seed-tijd bereikt wordt van Perform hostname lookup via proxy @@ -1754,31 +1754,31 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. Mixed mode - + Gemengde modus If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Als &quot;gemengde modus&quot; is ingeschakeld, kunnen I2P-torrents ook peers krijgen van andere bronnen dan de tracker, en verbinding maken met gewone IP's, zonder enige anonimisering. Dit kan nuttig zijn als de gebruiker niet geïnteresseerd is in de anonimisering van I2P, maar toch wil kunnen verbinden met I2P-peers. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P inkomende hoeveelheid (vereistlibtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (experimenteel) (vereist libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P uitgaande hoeveelheid (vereist libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P uitgaande lengte (vereist libtorrent &gt;= 2.0): I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P inkomende lengte (vereist libtorrent &gt;= 2.0): @@ -2142,7 +2142,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. Match all occurrences - + Overeenkomen met alle resultaten @@ -2958,11 +2958,11 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. total minutes - + totaal aantal minuten inactive minutes - + aantal minuten niet actief @@ -3480,10 +3480,6 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.New name: Nieuwe naam: - - Renaming) - Naam wijzigen) - RSSWidget @@ -3830,7 +3826,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Add Tags: - + Labels toevoegen: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts index 224cc8d01..dc17fba7a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts @@ -1754,31 +1754,31 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. Mixed mode - + Tryb mieszany If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Jeśli &quot;tryb mieszany&quot; jest włączony, torrenty I2P mogą również uzyskiwać połączenia równorzędne z innych źródeł niż trackery i łączyć się ze zwykłymi adresami IP, nie zapewniając żadnej anonimizacji. Może to być przydatne, jeśli użytkownik nie jest zainteresowany anonimizacją I2P, ale nadal chce mieć możliwość łączenia się z partnerami I2P. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Liczba przychodzących I2P (wymaga libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (eksperymentalna) (wymaga libtorrent &gt;= 2.0) I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Liczba wychodzących I2P (wymaga libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Długość wychodzących I2P (wymaga libtorrent &gt;= 2.0): I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Długość przychodzących I2P (wymaga libtorrent &gt;= 2.0): @@ -3480,10 +3480,6 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.New name: Nowa nazwa: - - Renaming) - Zmiana nazwy) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts index d45387e8f..ce3b7a20a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts @@ -1754,31 +1754,31 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Mixed mode - + Modo misto If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Comprimento de entrada I2P (requer libtorrent >= 2.0): @@ -3480,10 +3480,6 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. New name: Novo nome: - - Renaming) - Renomeando) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts index efa635ccb..e3dd2495e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts @@ -1754,7 +1754,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Mixed mode - + Modo misto If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -3480,10 +3480,6 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.New name: Novo nome: - - Renaming) - A renomear) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts index e1c412543..e536e26f0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts @@ -1754,31 +1754,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Mixed mode - + Смешанный режим If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Если включён «смешанный режим», торрентам I2P также разрешено получать пиров из других источников помимо трекера и подключаться к обычным IP-адресам без обеспечения анонимизации. Это может быть полезно, если пользователь не заинтересован в анонимизации I2P, но хочет подключаться к пирам I2P. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Число входящих I2P (требует libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + Сеть I2P (экспериментально) (требует libtorrent &gt;= 2.0) I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Число исходящих I2P (требует libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Длина исходящих I2P (требует libtorrent &gt;= 2.0): I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Длина входящих I2P (требует libtorrent &gt;= 2.0): @@ -3480,10 +3480,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: Новое имя: - - Renaming) - Переименование) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts index fe721ac56..bff3a9132 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts @@ -1754,31 +1754,31 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. Mixed mode - + Zmiešaný režim If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Ak je zapnutý &quot;zmiešaný režim&quot; I2P torrenty majú povolené získavať peerov tiež z iných zdrojov ako z trackera a pripájať sa na bežné IP adresy bez poskytovania akejkoľvek anonymizácie. To môže byť užitočné, ak používateľ nemá záujem o anonymizáciu I2P, no napriek tomu chce byť schopný pripájať sa na I2P peerov. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P prichádzajúce množstvo (vyžaduje libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (Experimentáne) (vyžadue libtorrent &gt;= 2.0) I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P odchádzajúce množstvo (vyžaduje libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P odchádzajúca dĺžka (vyžaduje libtorrent &gt;= 2.0): I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P prichádzajúca dĺžka (vyžaduje libtorrent &gt;= 2.0): @@ -3481,10 +3481,6 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadať pluginy..." vpravo dole v okne, aby ste nejak New name: Nový názov: - - Renaming) - Premenovanie) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts index ab15df700..c7ef359f6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts @@ -1750,7 +1750,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Mixed mode - + Мешовити режим If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts index 373f431b6..d4c1b0861 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts @@ -1754,7 +1754,7 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Mixed mode - + Blandat läge If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -1762,23 +1762,23 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P inkommande kvantitet (kräver libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (experimentell) (kräver libtorrent &gt;= 2.0) I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P utgående kvantitet (kräver libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P utgående längd (kräver libtorrent &gt;= 2.0): I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P inkommande längd (kräver libtorrent &gt;= 2.0): @@ -3480,10 +3480,6 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< New name: Nytt namn: - - Renaming) - Byter namn) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts index 0bafa9f20..78dddcb0f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts @@ -1754,31 +1754,31 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Mixed mode - + Karışık kip If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Eğer &quot;karışık kip&quot; etkinleştirilirse, I2P torrent'lerinin izleyici dışında diğer kaynaklardan kişiler almasına ve herhangi bir isimsizleştirme sağlamadan normal IP'lere bağlanmasına izin verilir. Bu, eğer kullanıcı I2P'nin isimsizleştirilmesiyle ilgilenmiyorsa, ancak yine de I2P kişilerine bağlanabilmek istiyorsa yararlı olabilir. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P gelen miktarı (libtorrent &gt;= 2.0 gerektirir): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (Deneysel) (libtorrent &gt;= 2.0 gerektirir) I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P giden miktarı (libtorrent &gt;= 2.0 gerektirir): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P giden uzunluğu (libtorrent &gt;= 2.0 gerektirir): I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P gelen uzunluğu (libtorrent &gt;= 2.0 gerektirir): @@ -3480,10 +3480,6 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. New name: Yeni adı: - - Renaming) - Yeniden adlandırma) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts index c5b929b5c..dd31c0987 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts @@ -1754,31 +1754,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Mixed mode - + Змішаний режим If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Якщо ввімкнено «змішаний режим», торрентам I2P також дозволено отримувати однорангові джерела з інших джерел, крім трекера, і підключатися до звичайних IP-адрес, не забезпечуючи жодної анонімності. Це може бути корисним, якщо користувач не зацікавлений в анонімізації I2P, але все одно хоче мати можливість підключатися до однорангових I2P. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Вхідна кількість I2P (потрібен libtorrent >= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (експериментальний) (потрібен libtorrent >= 2.0) I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Вихідна кількість I2P (потрібен libtorrent >= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Довжина вихідного I2P (потрібен libtorrent >= 2.0): I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Довжина вхідного I2P (потрібен libtorrent >= 2.0): @@ -3480,10 +3480,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: Нова назва: - - Renaming) - Перейменування) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts index ece4aa66a..6084f44de 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts @@ -305,7 +305,7 @@ Save - Lưu lại + Lưu qBittorrent client is not reachable @@ -1754,31 +1754,31 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Mixed mode - + Chế độ hỗn hợp If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Nếu &quot;chế độ hỗn hợp&quot; được bật, Torrent I2P cũng được phép nhận các máy ngang hàng từ các nguồn khác ngoài máy theo dõi và kết nối với các IP thông thường mà không cung cấp bất kỳ ẩn danh nào. Điều này có thể hữu ích nếu người dùng không quan tâm đến việc ẩn danh I2P nhưng vẫn muốn có thể kết nối với các thiết bị ngang hàng I2P. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Số lượng gửi đến I2P (yêu cầu libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (Thử nghiệm) (yêu cầu libtorrent &gt;= 2.0) I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Số lượng gửi đi I2P (yêu cầu libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Độ dài gửi đi I2P (yêu cầu libtorrent &gt;= 2.0): I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Độ dài gửi đến I2P (yêu cầu libtorrent >= 2.0): @@ -3480,10 +3480,6 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự New name: Tên mới: - - Renaming) - Đổi tên) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts index cb38915bc..4cdf4d286 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts @@ -1754,31 +1754,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Mixed mode - + 混合模式 If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + 如启用 “混合模式”,则 I2P Torrent 也被允许从 Tracker 之外的来源获得 peers,并连接到正常的 IP 地址,这样的结果是不提供任何的匿名性。对于对 I2P 匿名性不感兴趣,但让仍希望能连接到 I2P peer 的用户来说,此模式会有用处。 I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P 传入量 (需要 libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (实验性)(需要 libtorrent &gt;= 2.0) I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P 传出量 (需要 libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P 传出长度 (需要 libtorrent &gt;= 2.0): I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P 传入长度 (需要 libtorrent &gt;= 2.0): @@ -3480,10 +3480,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: 新名称: - - Renaming) - 正在重命名) - RSSWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts index ed27db545..29785afad 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts @@ -1754,31 +1754,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Mixed mode - + 混合模式 If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + 若啟用「混合模式」,I2P torrent 也允許從追蹤者以外的來源取得 peer,並連線到一般 IP,不提供任何匿名化。若使用者對 I2P 的匿名化不感興趣,但仍希望可以連線至 I2P peer,這可能會很有用。 I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P 入站數量(需要 libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P(實驗性)(需要 libtorrent &gt;= 2.0) I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P 出站數量(需要 libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P 出站長度(需要 libtorrent &gt;= 2.0): I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + I2P 入站長度(需要 libtorrent &gt;= 2.0): @@ -3480,10 +3480,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: 新名稱: - - Renaming) - 重新命名) - RSSWidget