- Updated Turkish and Russian translations

This commit is contained in:
Christophe Dumez 2006-10-07 11:06:34 +00:00
parent 117448fb0b
commit d187fd1099
4 changed files with 122 additions and 120 deletions

Binary file not shown.

View file

@ -108,26 +108,26 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Birthday:</source> <source>Birthday:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>День рождения:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Occupation:</source> <source>Occupation:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Занятие:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>03/05/1985</source> <source>03/05/1985</source>
<translation type="unfinished">03/05/1985</translation> <translation>03/05/1985</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Student in computer science</source> <source>Student in computer science</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Student in computer science</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>DLListDelegate</name> <name>DLListDelegate</name>
<message> <message>
<source>KiB/s</source> <source>KiB/s</source>
<translation type="unfinished">КиБ/с</translation> <translation>КиБ/с</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -370,23 +370,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
</message> </message>
<message> <message>
<source>DHT (Trackerless):</source> <source>DHT (Trackerless):</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>DHT:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Disable DHT (Trackerless) support</source> <source>Disable DHT (Trackerless) support</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Отключить DHT</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Automatically clear finished downloads</source> <source>Automatically clear finished downloads</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Автоматически удалять законченые скачивания</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Preview program</source> <source>Preview program</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Программа для предпросмотра</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Audio/Video player:</source> <source>Audio/Video player:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Аудио/Видео проигрователь:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -699,84 +699,85 @@ Changelog:
</message> </message>
<message> <message>
<source>Name</source> <source>Name</source>
<translation type="unfinished">Имя</translation> <translation>Имя</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Size</source> <source>Size</source>
<translation type="unfinished">Размер</translation> <translation>Размер</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Progress</source> <source>Progress</source>
<translation type="unfinished">Прогресс</translation> <translation>Прогресс</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>DL Speed</source> <source>DL Speed</source>
<translation type="unfinished">Скорость скач</translation> <translation>Скорость скач</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>UP Speed</source> <source>UP Speed</source>
<translation type="unfinished">Скорость загр</translation> <translation>Скорость загр</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Status</source> <source>Status</source>
<translation type="unfinished">Статус</translation> <translation>Статус</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>ETA</source> <source>ETA</source>
<translation type="unfinished">ETA</translation> <translation>ETA</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Seeders</source> <source>Seeders</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Сидеры</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Leechers</source> <source>Leechers</source>
<translation type="unfinished">Личеры</translation> <translation>Личеры</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Search engine</source> <source>Search engine</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Поисковои сэрвис</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>state of a torrent whose DL Speed is 0</comment> <comment>state of a torrent whose DL Speed is 0</comment>
<translation type="unfinished">Заглохло</translation> <translation>Заглохло</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Пауза</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Процесс предпросмотра уже работает</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Есть уже другой процесс предпросмотра.
Пожалуйста закроите процесс.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Couldn&apos;t download</source> <source>Couldn&apos;t download</source>
<comment>Couldn&apos;t download &lt;file&gt;</comment> <comment>Couldn&apos;t download &lt;file&gt;</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Не могу загрузить</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>reason:</source> <source>reason:</source>
<comment>Reason why the download failed</comment> <comment>Reason why the download failed</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>причина:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Downloading</source> <source>Downloading</source>
<comment>Example: Downloading www.example.com/test.torrent</comment> <comment>Example: Downloading www.example.com/test.torrent</comment>
<translation type="unfinished">Скачивание</translation> <translation>Скачивание</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Please wait...</source> <source>Please wait...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Пожалуйста подождите...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Передачи</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -967,30 +968,30 @@ Please close the other one first.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Session ratio: </source> <source>Session ratio: </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Сеансовый коэффициент:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Передачи</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Preview file</source> <source>Preview file</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Фаил предпросмотра</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Clear log</source> <source>Clear log</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Очистить лог</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>PropListDelegate</name> <name>PropListDelegate</name>
<message> <message>
<source>False</source> <source>False</source>
<translation type="unfinished">Нет</translation> <translation>Нет</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>True</source> <source>True</source>
<translation type="unfinished">Да</translation> <translation>Да</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1028,62 +1029,62 @@ Please close the other one first.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Preview impossible</source> <source>Preview impossible</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Предпросмотр невозможен</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Sorry, we can&apos;t preview this file</source> <source>Sorry, we can&apos;t preview this file</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Извините, предпросмотр невозможен</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Name</source> <source>Name</source>
<translation type="unfinished">Имя</translation> <translation>Имя</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Size</source> <source>Size</source>
<translation type="unfinished">Размер</translation> <translation>Размер</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Progress</source> <source>Progress</source>
<translation type="unfinished">Прогресс</translation> <translation>Прогресс</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>No URL entered</source> <source>No URL entered</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>URL не введен</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Please type at least one URL.</source> <source>Please type at least one URL.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Пожалуста введите минимум один URL.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>authentication</name> <name>authentication</name>
<message> <message>
<source>Tracker authentication</source> <source>Tracker authentication</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Аутентификация Трэкера</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Tracker:</source> <source>Tracker:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Трэкер:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Login</source> <source>Login</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Логин</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Username:</source> <source>Username:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Имя пользователя:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Password:</source> <source>Password:</source>
<translation type="unfinished">Пароль:</translation> <translation>Пароль:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Log in</source> <source>Log in</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Вход</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Отмена</translation> <translation>Отмена</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1184,23 +1185,23 @@ Please close the other one first.</source>
<name>downloadFromURL</name> <name>downloadFromURL</name>
<message> <message>
<source>Download Torrents from URLs</source> <source>Download Torrents from URLs</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Загрузить торреннт из URL</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Only one URL per line</source> <source>Only one URL per line</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Толко один Torrent на линии</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Download</source> <source>Download</source>
<translation type="unfinished">Закачать</translation> <translation>Закачать</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Отмена</translation> <translation>Отмена</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Download from urls</source> <source>Download from urls</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Загрузить Torrent из URL </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1262,7 +1263,7 @@ Please close the other one first.</source>
<message> <message>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment> <comment>Unknown (size)</comment>
<translation type="unfinished">Неизвестно</translation> <translation>Неизвестно</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1346,30 +1347,30 @@ Please close the other one first.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Choose your favourite preview program</source> <source>Choose your favourite preview program</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Выберите вашу любимую программу для предпросмотра</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>preview</name> <name>preview</name>
<message> <message>
<source>Preview selection</source> <source>Preview selection</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Выбор предпросмотра</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>File preview</source> <source>File preview</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Предпросмотр файла</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>The following files support previewing, &lt;br&gt;please select one of them:</source> <source>The following files support previewing, &lt;br&gt;please select one of them:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Следующее файлы поддерживают предпросмотр, &lt;br&gt;выберите одно из них:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Preview</source> <source>Preview</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Предпросмотр</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Отмена</translation> <translation>Отмена</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1520,43 +1521,43 @@ Please close the other one first.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Main infos</source> <source>Main infos</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Основное инфо</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Number of peers:</source> <source>Number of peers:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Число пэров:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Current tracker:</source> <source>Current tracker:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Текущий трэкер:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Total uploaded:</source> <source>Total uploaded:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Всего загружено:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Total downloaded:</source> <source>Total downloaded:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Всего скачено:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Total failed:</source> <source>Total failed:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Всего неудачно:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Torrent content</source> <source>Torrent content</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Содержимое Torrent-a</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Options</source> <source>Options</source>
<translation type="unfinished">Опции</translation> <translation>Опции</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Download in correct order (slower but good for previewing)</source> <source>Download in correct order (slower but good for previewing)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Загруить в правильном порядке</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Share Ratio:</source> <source>Share Ratio:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Степень разделенности:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
</TS> </TS>

Binary file not shown.

View file

@ -130,19 +130,19 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
</message> </message>
<message> <message>
<source>Birthday:</source> <source>Birthday:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Doğum Günü:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Occupation:</source> <source>Occupation:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Meslek:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>03/05/1985</source> <source>03/05/1985</source>
<translation type="unfinished">03/05/1985</translation> <translation>03/05/1985</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Student in computer science</source> <source>Student in computer science</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Bilgisayar mühendisliğinde öğrenci</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -424,23 +424,23 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
</message> </message>
<message> <message>
<source>DHT (Trackerless):</source> <source>DHT (Trackerless):</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>DHT (Trackersız):</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Disable DHT (Trackerless) support</source> <source>Disable DHT (Trackerless) support</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>DHT (Trackersız) desteğini etkisizleştir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Automatically clear finished downloads</source> <source>Automatically clear finished downloads</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tamamlanan downloadları otomatik temizle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Preview program</source> <source>Preview program</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Önizleme programı</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Audio/Video player:</source> <source>Audio/Video player:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ses/Video oynatıcısı:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -826,35 +826,36 @@ Changelog:
</message> </message>
<message> <message>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Önizleme işlemi zaten çalışıyor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zaten başka bir önizleme işlemi çalışıyor.
Lütfen önce diğerini kapatın.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Couldn&apos;t download</source> <source>Couldn&apos;t download</source>
<comment>Couldn&apos;t download &lt;file&gt;</comment> <comment>Couldn&apos;t download &lt;file&gt;</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Download edilemedi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>reason:</source> <source>reason:</source>
<comment>Reason why the download failed</comment> <comment>Reason why the download failed</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>neden:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Downloading</source> <source>Downloading</source>
<comment>Example: Downloading www.example.com/test.torrent</comment> <comment>Example: Downloading www.example.com/test.torrent</comment>
<translation type="unfinished">Download ediliyor</translation> <translation>Download ediliyor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Please wait...</source> <source>Please wait...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lütfen bekleyin...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">Aktarımlar</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1057,26 +1058,26 @@ Please close the other one first.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Aktarımlar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Preview file</source> <source>Preview file</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Dosya önizleme</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Clear log</source> <source>Clear log</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kaydı temizle</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>PropListDelegate</name> <name>PropListDelegate</name>
<message> <message>
<source>False</source> <source>False</source>
<translation type="unfinished">Hayır</translation> <translation>Hayır</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>True</source> <source>True</source>
<translation type="unfinished">Evet</translation> <translation>Evet</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1118,62 +1119,62 @@ Please close the other one first.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Preview impossible</source> <source>Preview impossible</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Önizleme yapılamıyor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Sorry, we can&apos;t preview this file</source> <source>Sorry, we can&apos;t preview this file</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Üzgünüz, bu dosyaya önizleme yapılamıyor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Name</source> <source>Name</source>
<translation type="unfinished">İsim</translation> <translation>İsim</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Size</source> <source>Size</source>
<translation type="unfinished">Boyut</translation> <translation>Boyut</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Progress</source> <source>Progress</source>
<translation type="unfinished">İlerleme</translation> <translation>İlerleme</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>No URL entered</source> <source>No URL entered</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>URL girilmedi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Please type at least one URL.</source> <source>Please type at least one URL.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lütfen en az bir URL girin.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>authentication</name> <name>authentication</name>
<message> <message>
<source>Tracker authentication</source> <source>Tracker authentication</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tracker kimliklendirmesi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Tracker:</source> <source>Tracker:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tracker:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Login</source> <source>Login</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Giriş</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Username:</source> <source>Username:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kullanıcı adı:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Password:</source> <source>Password:</source>
<translation type="unfinished">Şifre:</translation> <translation>Şifre:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Log in</source> <source>Log in</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Giriş</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">İptal</translation> <translation>İptal</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1286,23 +1287,23 @@ Please close the other one first.</source>
<name>downloadFromURL</name> <name>downloadFromURL</name>
<message> <message>
<source>Download Torrents from URLs</source> <source>Download Torrents from URLs</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>URLlerden Torrentleri Download et</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Only one URL per line</source> <source>Only one URL per line</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Her satırda bir URL</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Download</source> <source>Download</source>
<translation type="unfinished">Download</translation> <translation>Download</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">İptal</translation> <translation>İptal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Download from urls</source> <source>Download from urls</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Urllerden download et</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1448,30 +1449,30 @@ Please close the other one first.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Choose your favourite preview program</source> <source>Choose your favourite preview program</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Favori önizleme programınızı seçin</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>preview</name> <name>preview</name>
<message> <message>
<source>Preview selection</source> <source>Preview selection</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Önizleme seçimi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>File preview</source> <source>File preview</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Dosya önizlemesi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>The following files support previewing, &lt;br&gt;please select one of them:</source> <source>The following files support previewing, &lt;br&gt;please select one of them:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Aşağıdaki dosyalar önizlemeyi destekliyor, &lt;br&gt;lütfen birini seçin:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Preview</source> <source>Preview</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Önizleme</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">İptal</translation> <translation>İptal</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1650,15 +1651,15 @@ Please close the other one first.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Options</source> <source>Options</source>
<translation type="unfinished">Ayarlar</translation> <translation>Ayarlar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Download in correct order (slower but good for previewing)</source> <source>Download in correct order (slower but good for previewing)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Doğru düzende download (yavaş ama önizleme için ideal)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Share Ratio:</source> <source>Share Ratio:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Paylaşım Oranı:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
</TS> </TS>