diff --git a/src/GUI.cpp b/src/GUI.cpp index 1850b3f2a..88b5bb76f 100644 --- a/src/GUI.cpp +++ b/src/GUI.cpp @@ -789,9 +789,7 @@ void GUI::updateGUI() { systrayIcon->setToolTip(html); // tray icon } if(displaySpeedInTitle) { - QString dl_rate = QByteArray::number(BTSession->getSessionStatus().payload_download_rate/1024, 'f', 1); - QString up_rate = QByteArray::number(BTSession->getSessionStatus().payload_upload_rate/1024, 'f', 1); - setWindowTitle(tr("qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)", "%1 is qBittorrent version").arg(QString::fromUtf8(VERSION)).arg(dl_rate).arg(up_rate)); + setWindowTitle(tr("qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)", "%1 is qBittorrent version").arg(QString::fromUtf8(VERSION)).arg(misc::friendlyUnit(BTSession->getSessionStatus().payload_download_rate)).arg(misc::friendlyUnit(BTSession->getSessionStatus().payload_upload_rate))); } } diff --git a/src/httpconnection.cpp b/src/httpconnection.cpp index c2a5c480f..0b3bde469 100644 --- a/src/httpconnection.cpp +++ b/src/httpconnection.cpp @@ -41,6 +41,7 @@ #include #include #include +#include #include HttpConnection::HttpConnection(QTcpSocket *socket, Bittorrent *BTSession, HttpServer *parent) @@ -100,6 +101,32 @@ void HttpConnection::write() socket->disconnectFromHost(); } +QString HttpConnection::translateDocument(QString data) { + std::string contexts[] = {"TransferListFiltersWidget", "TransferListWidget", "PropertiesWidget", "GUI", "MainWindow", "HttpServer"}; + int i=0; + bool found = false; + do { + found = false; + QRegExp regex("_\\(([\\w\\s]+)\\)"); + i = regex.indexIn(data, i); + if(i >= 0) { + qDebug("Found translatable string: %s", regex.cap(1).toUtf8().data()); + QString word = regex.cap(1); + QString translation = word; + int context_index= 0; + do { + translation = qApp->translate(contexts[context_index].c_str(), word.toLocal8Bit().data(), 0, QCoreApplication::UnicodeUTF8, 1); + ++context_index; + }while(translation == word && context_index < 6); + qDebug("Translation is %s", translation.toUtf8().data()); + data = data.replace(i, regex.matchedLength(), translation); + i += translation.length(); + found = true; + } + }while(found && i < data.size()); + return data; +} + void HttpConnection::respond() { //qDebug("Respond called"); @@ -157,6 +184,10 @@ void HttpConnection::respond() else ext.clear(); QByteArray data = file.readAll(); + // Translate the page + if(ext == "html") { + data = translateDocument(QString::fromUtf8(data.data())).toUtf8(); + } generator.setStatusLine(200, "OK"); generator.setContentTypeByExt(ext); generator.setMessage(data); diff --git a/src/httpconnection.h b/src/httpconnection.h index 5054f1e15..61bb739fe 100644 --- a/src/httpconnection.h +++ b/src/httpconnection.h @@ -66,6 +66,7 @@ class HttpConnection : public QObject public: HttpConnection(QTcpSocket *socket, Bittorrent* BTSession, HttpServer *parent); ~HttpConnection(); + QString translateDocument(QString data); private slots: void read(); diff --git a/src/httpserver.cpp b/src/httpserver.cpp index 375787149..f10d2e5bf 100644 --- a/src/httpserver.cpp +++ b/src/httpserver.cpp @@ -56,6 +56,17 @@ HttpServer::HttpServer(Bittorrent *_BTSession, int msec, QObject* parent) : QTcp timer = new QTimer(this); connect(timer, SIGNAL(timeout()), this, SLOT(onTimer())); timer->start(msec); + // Additional translations for Web UI + QString a = tr("File"); + a = tr("Edit"); + a = tr("Help"); + a = tr("Delete from HD"); + a = tr("Download Torrents from their URL or Magnet link"); + a = tr("Only one link per line"); + a = tr("Download local torrent"); + a = tr("Torrent files were correctly added to download list."); + a = tr("Point to torrent file"); + a = tr("Download"); } HttpServer::~HttpServer() diff --git a/src/httpserver.h b/src/httpserver.h index 922824288..db9384ff3 100644 --- a/src/httpserver.h +++ b/src/httpserver.h @@ -40,8 +40,7 @@ class Bittorrent; class QTimer; class EventManager; -class HttpServer : public QTcpServer -{ +class HttpServer : public QTcpServer { Q_OBJECT private: diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm index dc7609d81..21b31a37d 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index ed2327553..a1027de88 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -346,27 +346,27 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> Невъзможно изчакване от дадените портове. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сваляне на '%1', моля изчакайте... @@ -1110,9 +1110,8 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> Възможности на Битторент - Use the same port for DHT and Bittorrent - Ползвай същия порт за DHT и Битторент + Ползвай същия порт за DHT и Битторент @@ -1335,6 +1334,11 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> Random Приблизително + + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + Enable Web User Interface @@ -1514,6 +1518,16 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> Предимство + + EventManager + + + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -1947,6 +1961,12 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 + + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка за сваляне? @@ -2733,10 +2753,9 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' бе премахнат защото съотношението му надвишава определеното. - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) DL: %1 KiB/s @@ -2768,6 +2787,59 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Опциите бяха съхранени успешно. + + HttpServer + + + File + + + + + Edit + + + + + Help + + + + + Delete from HD + + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + + Only one link per line + + + + + Download local torrent + + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + + Point to torrent file + + + + + Download + Свали + + MainWindow @@ -2838,9 +2910,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Помощ - Open - Отвори + Отвори @@ -2882,11 +2953,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Start All Старт Всички + + + Visit Website + + Documentation Документация + + + Log Window + + Connexion Status Състояние на Връзките @@ -3000,9 +3081,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Изтрий завинаги - Visit website - Посетете уебсайт + Посетете уебсайт @@ -3034,6 +3114,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Options Опции + + + Open torrent + + Decrease priority @@ -3227,11 +3312,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - - Form - - Torrent information Торент информация @@ -3397,7 +3477,7 @@ Comment: Изпълнение - + Priority Предимство @@ -3428,13 +3508,20 @@ Comment: - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s + + + /s + /second (i.e. per second) + + + + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s - + %1 max e.g. 10 max @@ -3444,23 +3531,23 @@ Comment: Няма - Недостъпни? - + New url seed New HTTP source Нов url на даващ - + New url seed: Нов url на даващ: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Този url на даващ е вече в списъка. @@ -3469,18 +3556,18 @@ Comment: Листата на тракери не може да бъде празна. - - + + Choose save path Избери път за съхранение - + Save path creation error Грешка при създаване на път за съхранение - + Could not create the save path Не мога да създам път за съхранение @@ -4055,53 +4142,63 @@ Changelog: StatusBar - + Connection status: Състояние на връзката: - + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Няма директни връзки. Това може да е от проблеми в мрежовата настройка. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB - + DHT: %1 nodes DHT: %1 възли - + Connection Status: Състояние на връзката: - + Online Свързан - + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -4170,17 +4267,18 @@ Changelog: - + Not working + Not contacted yet - + Add a new tracker @@ -4236,8 +4334,9 @@ Changelog: - KiB/s - + /s + /second (.i.e per second) + @@ -4336,27 +4435,27 @@ Changelog: &Не - + Column visibility - + Start Старт - + Pause Пауза - + Delete Изтрий - + Preview file Огледай файла @@ -4415,67 +4514,67 @@ Changelog: Съотношение - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder Отвори папка получател - + Buy it Купи го - + Increase priority Увеличи предимството - + Decrease priority Намали предимството - + Force recheck Включени проверки за промени - + Copy magnet link Копирай връзка magnet - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first @@ -5924,8 +6023,8 @@ However, those plugins were disabled. Опциите бяха съхранени успешно. - - + + Choose scan directory Изберете директория за сканиране @@ -5934,8 +6033,8 @@ However, those plugins were disabled. Изберете ipfilter.dat файл - - + + Choose a save directory Изберете директория за съхранение @@ -5949,14 +6048,14 @@ However, those plugins were disabled. Не мога да отворя %1 в режим четене. - - + + Choose an ip filter file Избери файл за ip филтър - - + + Filters Филтри diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm index 7d00084c7..3c09b7490 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index a561c582b..fe211a198 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -338,27 +338,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No es pot obrir el port especificat. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... @@ -991,11 +991,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bittorrent features - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) @@ -1092,6 +1087,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Enable DHT network (decentralized) + + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + Enable Local Peer Discovery @@ -1270,6 +1270,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No es pot obrir el port especificat. + + EventManager + + + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -2242,8 +2252,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version @@ -2253,6 +2263,59 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? + + HttpServer + + + File + + + + + Edit + + + + + Help + + + + + Delete from HD + + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + + Only one link per line + + + + + Download local torrent + + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + + Point to torrent file + + + + + Download + Descàrrega + + MainWindow @@ -2323,9 +2386,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Editar - Open - Obre + Obre @@ -2367,11 +2429,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Start All Comença totes + + + Visit Website + + Documentation Documentació + + + Log Window + + Connexion Status Estat de la Conexió @@ -2484,11 +2556,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Delete Permanently Esborrar Permanentment - - - Visit website - - Report a bug @@ -2519,6 +2586,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Options Opcions + + + Open torrent + + Decrease priority @@ -2712,11 +2784,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - - Form - - Save path: @@ -2866,7 +2933,7 @@ Comment: Progrès - + Priority @@ -2901,13 +2968,7 @@ Comment: - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s - - - - + %1 max e.g. 10 max @@ -2917,39 +2978,52 @@ Comment: Res - No esta disponible? - + + + /s + /second (i.e. per second) + /s + + + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + + + New url seed New HTTP source - + New url seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. - - + + Choose save path Escull ruta per salvar - + Save path creation error Guardar ruta creació d'error - + Could not create the save path No es pot creat la ruta guardada @@ -3443,53 +3517,63 @@ Log: StatusBar - + Connection status: - + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB - + DHT: %1 nodes - + Connection Status: - + Online - + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -3558,17 +3642,18 @@ Log: - + Not working + Not contacted yet - + Add a new tracker @@ -3624,8 +3709,13 @@ Log: + /s + /second (.i.e per second) + /s + + KiB/s - KiB/s + KiB/s @@ -3715,27 +3805,27 @@ Log: &No - + Column visibility - + Start Comença - + Pause Pausa - + Delete Esborra - + Preview file Previsualitza el fitxer @@ -3786,67 +3876,67 @@ Log: - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder - + Buy it - + Increase priority - + Decrease priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first @@ -5007,14 +5097,14 @@ However, those plugins were disabled. Aquesta IP es invalida. - - + + Choose scan directory - - + + Choose a save directory @@ -5024,14 +5114,14 @@ However, those plugins were disabled. I/O Error - - + + Choose an ip filter file - - + + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.qm b/src/lang/qbittorrent_cs.qm index bbef1cfb4..f251c5ee0 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_cs.qm and b/src/lang/qbittorrent_cs.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 21b67c8f9..9207d7be2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -305,27 +305,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nelze naslouchat na žádném z udaných portů. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... @@ -472,6 +472,11 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Resolve peer host names + + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + @@ -728,9 +733,8 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Vlastnosti bittorrentu - Use the same port for DHT and Bittorrent - Použít stejný port pro DHT i bittorrent + Použít stejný port pro DHT i bittorrent @@ -1121,6 +1125,16 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Priorita + + EventManager + + + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -1494,6 +1508,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> &No &Ne + + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Jste si jist, že chcete smazat vybrané položky ze seznamu stahování? @@ -1798,10 +1818,9 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' byl odstraněn protože jeho poměr dosáhl nastaveného maxima. - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Stahování: %2KiB/s, Nahrávání: %3KiB/s) + qBittorrent %1 (Stahování: %2KiB/s, Nahrávání: %3KiB/s) DL: %1 KiB/s @@ -1833,6 +1852,59 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Nastavení bylo úspěšně uloženo. + + HttpServer + + + File + + + + + Edit + + + + + Help + + + + + Delete from HD + + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + + Only one link per line + + + + + Download local torrent + + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + + Point to torrent file + + + + + Download + Stáhnout + + MainWindow @@ -1851,9 +1923,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Nápo&věda - Open - Otevřít + Otevřít @@ -1895,6 +1966,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Start All Spustit vše + + + Visit Website + + + + + Log Window + + Torrent Properties Vlastnosti torrentu @@ -1924,9 +2005,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Trvale smazat - Visit website - Navštívit webovou stránku + Navštívit webovou stránku @@ -1963,6 +2043,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Options Možnosti + + + Open torrent + + Decrease priority @@ -2148,11 +2233,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - - Form - - Torrent information Informace o torrentu @@ -2318,7 +2398,7 @@ Comment: Průběh - + Priority Priorita @@ -2353,13 +2433,20 @@ Comment: - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s + + + /s + /second (i.e. per second) - + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + + + %1 max e.g. 10 max @@ -2369,23 +2456,23 @@ Comment: Žádné - nedostupné? - + New url seed New HTTP source Nový URL seed - + New url seed: Nový URL seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Tento URL seed už v seznamu existuje. @@ -2394,18 +2481,18 @@ Comment: Seznam trackerů nesmí být prázdný. - - + + Choose save path Vyberte cestu pro uložení - + Save path creation error Chyba při vytváření cesty pro uložení - + Could not create the save path Nemohu vytvořit cestu pro uložení @@ -2903,53 +2990,63 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } StatusBar - + Connection status: Stav připojení: - + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Žádná přímá spojení. To může značit problémy s nastavením sítě. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB - + DHT: %1 nodes DHT: %1 uzlů - + Connection Status: Stav připojení: - + Online Online - + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -3018,17 +3115,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Not working + Not contacted yet - + Add a new tracker @@ -3084,8 +3182,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + /s + /second (.i.e per second) + + + KiB/s - KiB/s + KiB/s @@ -3184,27 +3287,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Ne - + Column visibility - + Start Spustit - + Pause Pozastavit - + Delete Smazat - + Preview file Náhled souboru @@ -3263,67 +3366,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Poměr - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder Otevřít cílový adresář - + Buy it Koupit - + Increase priority Zvýšit prioritu - + Decrease priority Snížit prioritu - + Force recheck Překontrolovat platnost - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first @@ -4444,26 +4547,26 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. Nastavení bylo úspěšně uloženo. - - + + Choose scan directory Vyberte adresář ke sledování - - + + Choose a save directory Vyberte adresář pro ukládání - - + + Choose an ip filter file Vyberte soubor IP filtrů - - + + Filters Filtry diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.qm b/src/lang/qbittorrent_da.qm index 80200a669..86e5f3b0d 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_da.qm and b/src/lang/qbittorrent_da.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index cd7dbd1ae..f98c237ae 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -288,27 +288,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Kunne ikke lytte på de opgivne porte. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Downloader '%1', vent venligst... @@ -861,11 +861,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Bittorrent features - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) @@ -962,6 +957,11 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Enable DHT network (decentralized) + + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + Enable Local Peer Discovery @@ -1175,6 +1175,16 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Downloader '%1', vent venligst... + + EventManager + + + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -1969,8 +1979,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version @@ -1980,6 +1990,59 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Indstillingerne blev gemt. + + HttpServer + + + File + + + + + Edit + + + + + Help + + + + + Delete from HD + + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + + Only one link per line + + + + + Download local torrent + + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + + Point to torrent file + + + + + Download + + + MainWindow @@ -2014,9 +2077,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Hjælp - Open - Åben + Åben @@ -2058,6 +2120,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Start All Start Alle + + + Visit Website + + + + + Log Window + + Torrent Properties Egenskaber For Torrent @@ -2139,9 +2211,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Slet Permanent - Visit website - Besøg Website + Besøg Website @@ -2178,6 +2249,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Options Indstillinger + + + Open torrent + + Decrease priority @@ -2371,11 +2447,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - - Form - - Save path: @@ -2521,7 +2592,7 @@ Comment: Hentet - + Priority @@ -2556,13 +2627,7 @@ Comment: - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s - - - - + %1 max e.g. 10 max @@ -2572,39 +2637,52 @@ Comment: Ingen - Kan ikke nås? - + + + /s + /second (i.e. per second) + + + + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + + + New url seed New HTTP source - + New url seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. - - + + Choose save path Gem til denne mappe - + Save path creation error Fejl ved oprettelse af mappe - + Could not create the save path Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti @@ -3103,53 +3181,63 @@ Changelog: StatusBar - + Connection status: Forbindelses status: - + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB - + DHT: %1 nodes - + Connection Status: Forbindelses Status: - + Online Online - + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -3218,17 +3306,18 @@ Changelog: - + Not working + Not contacted yet - + Add a new tracker @@ -3284,8 +3373,13 @@ Changelog: + /s + /second (.i.e per second) + + + KiB/s - KB/s + KB/s @@ -3375,27 +3469,27 @@ Changelog: &Nej - + Column visibility - + Start Start - + Pause Pause - + Delete Slet - + Preview file Smugkig fil @@ -3446,67 +3540,67 @@ Changelog: - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder - + Buy it - + Increase priority - + Decrease priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first @@ -4612,8 +4706,8 @@ However, those plugins were disabled. Indstillingerne blev gemt. - - + + Choose scan directory Vælg mappe til scan @@ -4622,8 +4716,8 @@ However, those plugins were disabled. Vælg en ipfilter.dat fil - - + + Choose a save directory Vælg en standart mappe @@ -4637,14 +4731,14 @@ However, those plugins were disabled. Kunne ikke åbne %1 til læsning. - - + + Choose an ip filter file - - + + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm index c583ce03b..c1c017113 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index e1519ed74..914d2bd97 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -325,27 +325,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Fehlermeldung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Lade '%1', bitte warten... @@ -1049,9 +1049,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bittorrent Funktionen - Use the same port for DHT and Bittorrent - Denselben Port für DHT und Bittorrent verwenden + Denselben Port für DHT und Bittorrent verwenden @@ -1270,6 +1269,11 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen Random + + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + Enable Web User Interface @@ -1444,6 +1448,16 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen Priorität + + EventManager + + + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -2512,6 +2526,12 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 + + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 @@ -2700,10 +2720,9 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' wurde entfernt, weil das von Ihnen eingestellte maximale Verhältnis erreicht wurde. - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) DL: %1 KiB/s @@ -2735,6 +2754,59 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Optionen wurden erfolgreich gespeichert. + + HttpServer + + + File + + + + + Edit + + + + + Help + + + + + Delete from HD + + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + + Only one link per line + + + + + Download local torrent + + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + + Point to torrent file + + + + + Download + Lade + + MainWindow @@ -2805,9 +2877,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Datei - Open - Öffnen + Öffnen @@ -2849,11 +2920,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Start All Alle starten + + + Visit Website + + Documentation Dokumentation + + + Log Window + + Connexion Status Verbindungs Status @@ -2951,9 +3032,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Endgültig löschen - Visit website - Website besuchen + Website besuchen @@ -2997,6 +3077,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Options Optionen + + + Open torrent + + Decrease priority @@ -3190,11 +3275,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - - Form - - Torrent information Torrentinformation @@ -3348,7 +3428,7 @@ Comment: - + Priority Priorität @@ -3383,13 +3463,20 @@ Comment: - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s + + + /s + /second (i.e. per second) - + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + + + %1 max e.g. 10 max @@ -3399,23 +3486,23 @@ Comment: Keine - Unerreichbar? - + New url seed New HTTP source Neuer URL Seed - + New url seed: Neue URL Seeds: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Dieser URL Seed ist bereits in der Liste. @@ -3424,18 +3511,18 @@ Comment: die Tracker Liste kann nicht leer sein. - - + + Choose save path Wählen Sie den Speicher-Pfad - + Save path creation error Fehler beim erstellen des Speicher-Pfades - + Could not create the save path Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden @@ -4026,53 +4113,63 @@ Changelog: StatusBar - + Connection status: Verbindungs-Status: - + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Keine direkten Verbindungen. Es könnte bedeuten, daß Sie Probleme mit Ihrer Netzwerkkonfiguration haben. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB - + DHT: %1 nodes DHT: %1 Nodes - + Connection Status: Verbindungs-Status: - + Online Online - + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -4141,17 +4238,18 @@ Changelog: - + Not working + Not contacted yet - + Add a new tracker @@ -4207,7 +4305,8 @@ Changelog: - KiB/s + /s + /second (.i.e per second) @@ -4287,27 +4386,27 @@ Changelog: &Nein - + Column visibility - + Start Start - + Pause Anhalten - + Delete Löschen - + Preview file Vorschau Datei @@ -4358,67 +4457,67 @@ Changelog: Verhältnis - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder Zielverzeichniss öffnen - + Buy it Kaufen - + Increase priority Erhöhe Prorität - + Decrease priority Verringere Priorität - + Force recheck Erzwinge erneutes Überprüfen - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first @@ -5837,8 +5936,8 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Optionen wurden erfolgreich gespeichert. - - + + Choose scan directory Verzeichnis zum scannen auswählen @@ -5847,8 +5946,8 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. ipfilter.dat Datei auswählen - - + + Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern auswählen @@ -5857,14 +5956,14 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Kein Lesezugriff auf %1. - - + + Choose an ip filter file IP-Filter-Datei wählen - - + + Filters Filter diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm index ee6acc8a0..204ba7a6c 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 2de4c3ac1..00d138fcf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -366,27 +366,27 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Δεν "ακροάστηκα" καμία σπό τις δωσμένες θύρες. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Γρήγορη συνέχεια κατεβάσματος αρχείων απορρίφθηκε για το τορεντ %1, επανέλεγχος... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Αποτυχία ελέγχου url μοιράσματος για το url: %1, μήνυμα: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε... @@ -1131,9 +1131,8 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Λειτουργίες Bittorrent - Use the same port for DHT and Bittorrent - Χρήση της ίδιας θύρας για DHT και Bittorrent + Χρήση της ίδιας θύρας για DHT και Bittorrent @@ -1357,6 +1356,11 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Random Τυχαία + + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + Enable Web User Interface @@ -1537,6 +1541,16 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Προτεραιότητα + + EventManager + + + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -2618,6 +2632,12 @@ Please close the other one first. e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 + + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 @@ -2802,10 +2822,9 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Το '%1' αφαιρέθηκε επειδή η αναλογία του έφτασε τη μέγιστη τιμή που θέσατε. - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) DL: %1 KiB/s @@ -2837,6 +2856,59 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. + + HttpServer + + + File + + + + + Edit + + + + + Help + + + + + Delete from HD + + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + + Only one link per line + + + + + Download local torrent + + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + + Point to torrent file + + + + + Download + Κατέβασμα + + MainWindow @@ -2907,9 +2979,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Βοήθεια - Open - Άνοιγμα + Άνοιγμα @@ -2951,11 +3022,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Start All Έναρξη Όλων + + + Visit Website + + Documentation Έγγραφα + + + Log Window + + Connexion Status Κατάσταση Σύνδεσης @@ -3069,9 +3150,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Οριστική Διαγραφή - Visit website - Επίσκεψη ιστοσελίδας + Επίσκεψη ιστοσελίδας @@ -3111,6 +3191,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Options Ρυθμίσεις + + + Open torrent + + Decrease priority @@ -3304,11 +3389,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - - Form - - Torrent information Πληροφορίες τορεντ @@ -3470,7 +3550,7 @@ Comment: Πρόοδος - + Priority Προτεραιότητα @@ -3501,13 +3581,20 @@ Comment: - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s + + + /s + /second (i.e. per second) + /s + + + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s - + %1 max e.g. 10 max @@ -3517,23 +3604,23 @@ Comment: Κανένα - Απροσπέλαστο? - + New url seed New HTTP source Νέο url μοιράσματος - + New url seed: Νέο url μοιράσματος: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Αυτό το url μοιράσματος είναι ήδη στη λίστα. @@ -3542,18 +3629,18 @@ Comment: Η λίστα των ιχνηλατών δεν γίνεται να είναι άδεισ. - - + + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - + Save path creation error Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης - + Could not create the save path Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η διαδρομή αποθήκευσης @@ -4141,53 +4228,63 @@ Changelog: StatusBar - + Connection status: Κατάσταση Σύνδεσης: - + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Χωρίς απευθείας συνδέσεις. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε προβλήματα ρυθμίσεων δικτύου. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB - + DHT: %1 nodes DHT: %1 κόμβοι - + Connection Status: Κατάσταση Σύνδεσης: - + Online Online - + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -4256,17 +4353,18 @@ Changelog: - + Not working + Not contacted yet - + Add a new tracker @@ -4322,8 +4420,13 @@ Changelog: + /s + /second (.i.e per second) + /s + + KiB/s - KiB/s + KiB/s @@ -4417,27 +4520,27 @@ Changelog: &Όχι - + Column visibility - + Start Έναρξη - + Pause Παύση - + Delete - + Preview file Προεπισκόπηση αρχείου @@ -4496,67 +4599,67 @@ Changelog: Αναλογία - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού - + Buy it Αγόρασέ το - + Increase priority Μεγαλύτερη προτεραιότητα - + Decrease priority Μικρότερη προτεραιότητα - + Force recheck Αναγκαστικός επανέλεγχος - + Copy magnet link Αντιγραφή magnet link - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first @@ -6010,8 +6113,8 @@ However, those plugins were disabled. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. - - + + Choose scan directory Επιλέξτε φάκελο αναζήτησης @@ -6020,8 +6123,8 @@ However, those plugins were disabled. Επιλέξτε ένα αρχείο ipfilter.dat - - + + Choose a save directory Επιλέξτε φάκελο αποθήκευσης @@ -6035,14 +6138,14 @@ However, those plugins were disabled. Αδύνατο το άνοιγμα του %1 σε λειτουργία ανάγνωσης. - - + + Choose an ip filter file Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου ip - - + + Filters Φίλτρα diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index a8297b384..0e0e290e0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -270,27 +270,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... @@ -400,6 +400,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Random + + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + @@ -634,11 +639,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bittorrent features - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - - DHT port: @@ -857,6 +857,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + + EventManager + + + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -1284,8 +1294,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version @@ -1295,6 +1305,59 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? + + HttpServer + + + File + + + + + Edit + + + + + Help + + + + + Delete from HD + + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + + Only one link per line + + + + + Download local torrent + + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + + Point to torrent file + + + + + Download + + + MainWindow @@ -1312,11 +1375,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Help - - - Open - - Exit @@ -1357,6 +1415,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Start All + + + Visit Website + + Download from URL @@ -1378,8 +1441,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - - Visit website + + Log Window @@ -1417,6 +1480,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Options + + + Open torrent + + Decrease priority @@ -1602,11 +1670,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - - Form - - Save path: @@ -1720,7 +1783,7 @@ Comment: - + Priority @@ -1751,51 +1814,58 @@ Comment: - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s + + + /s + /second (i.e. per second) - + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + + + %1 max e.g. 10 max - + New url seed New HTTP source - + New url seed: - + qBittorrent - + This url seed is already in the list. - - + + Choose save path - + Save path creation error - + Could not create the save path @@ -2216,53 +2286,63 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } StatusBar - + Connection status: - + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB - + DHT: %1 nodes - + Connection Status: - + Online - + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -2331,17 +2411,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Not working + Not contacted yet - + Add a new tracker @@ -2397,7 +2478,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - KiB/s + /s + /second (.i.e per second) @@ -2455,27 +2537,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Column visibility - + Start - + Pause - + Delete - + Preview file @@ -2522,67 +2604,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder - + Buy it - + Increase priority - + Decrease priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first @@ -3391,26 +3473,26 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose scan directory - - + + Choose a save directory - - + + Choose an ip filter file - - + + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm index fb75b2b12..0327518d8 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index cbddd5e87..aaea00ce5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -320,27 +320,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Falló la búsqueda de semilla por Url para la url: %1, mensaje: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espera... @@ -1047,11 +1047,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bittorrent features - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) @@ -1263,6 +1258,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Random + + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + Enable Web User Interface @@ -1437,6 +1437,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Prioridad + + EventManager + + + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -2512,6 +2522,12 @@ Por favor cierra el otro antes. e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 + + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 @@ -2671,10 +2687,9 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Soporte para descubrimiento local de Peers [Apagado] - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) @@ -2682,6 +2697,59 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Opciones guardadas exitosamente. + + HttpServer + + + File + + + + + Edit + + + + + Help + + + + + Delete from HD + + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + + Only one link per line + + + + + Download local torrent + + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + + Point to torrent file + + + + + Download + Descargar + + MainWindow @@ -2752,9 +2820,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Ayuda - Open - Abrir + Abrir @@ -2796,11 +2863,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Start All Comenzar Todas + + + Visit Website + + Documentation Documentación + + + Log Window + + Connexion Status Estado de la Conexión @@ -2914,9 +2991,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Borrar permanentemente - Visit website - Visitar website + Visitar website @@ -2956,6 +3032,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Options Opciones + + + Open torrent + + Decrease priority @@ -3149,11 +3230,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - - Form - - Save path: @@ -3311,7 +3387,7 @@ Comment: Progreso - + Priority Prioridad @@ -3346,13 +3422,20 @@ Comment: - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s + + + /s + /second (i.e. per second) - + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + + + %1 max e.g. 10 max @@ -3362,23 +3445,23 @@ Comment: Nada - ¿Inaccesible? - + New url seed New HTTP source Nueva semilla url - + New url seed: Nueva semilla url: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Esta semilla url ya está en la lista. @@ -3387,18 +3470,18 @@ Comment: La lista de trackers no puede estar vacía. - - + + Choose save path Selecciona la ruta de guardado - + Save path creation error Error en la creación de ruta de guardado - + Could not create the save path No se pudo crear la ruta de guardado @@ -3977,53 +4060,63 @@ Log: StatusBar - + Connection status: Estado de la conexión: - + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB - + DHT: %1 nodes - + Connection Status: Estado de la conexión: - + Online En línea - + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -4092,17 +4185,18 @@ Log: - + Not working + Not contacted yet - + Add a new tracker @@ -4158,8 +4252,13 @@ Log: + /s + /second (.i.e per second) + + + KiB/s - KiB/s + KiB/s @@ -4253,27 +4352,27 @@ Log: &No - + Column visibility - + Start Comenzar - + Pause Pausa - + Delete Borrar - + Preview file Previsualizar archivo @@ -4332,67 +4431,67 @@ Log: Radio - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder Abrir carpeta de destino - + Buy it Comprarlo - + Increase priority - + Decrease priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first @@ -5776,8 +5875,8 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Opciones guardadas exitosamente. - - + + Choose scan directory Selecciona un directorio a inspeccionar @@ -5786,8 +5885,8 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Selecciona un archivo ipfilter.dat - - + + Choose a save directory Selecciona un directorio para guardar @@ -5801,14 +5900,14 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. No se pudo abrir %1 en modo lectura. - - + + Choose an ip filter file Selecciona un archivo de filtro de ip - - + + Filters Filtros diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm index cab76f825..d75bde984 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 573580f29..a3fac8bc0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -309,27 +309,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Ladataa torrenttia ”%1”. Odota... @@ -683,6 +683,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Random Satunnainen + + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + @@ -896,10 +901,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Use the same port for DHT and Bittorrent I didn't find in 1.4.0beta3, but I take it as this text is not a question but a choice. - Käytä samaa porttia DHT:lle ja Bittorrentille + Käytä samaa porttia DHT:lle ja Bittorrentille @@ -1318,6 +1322,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Prioriteetti + + EventManager + + + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -2119,6 +2133,12 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 KiB/s + + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + Finished i.e: Torrent has finished downloading @@ -2383,10 +2403,9 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? ”%1% poistettiin, koska sen jakosuhde saavutti asettamasi enimmäisarvon. - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (↓ %2 KiB/s | ↑ %3 KiB/s) + qBittorrent %1 (↓ %2 KiB/s | ↑ %3 KiB/s) DL: %1 KiB/s @@ -2418,6 +2437,59 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Asetukset tallennettiin. + + HttpServer + + + File + + + + + Edit + + + + + Help + + + + + Delete from HD + + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + + Only one link per line + + + + + Download local torrent + + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + + Point to torrent file + + + + + Download + Lataa + + MainWindow @@ -2499,9 +2571,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Loki: - Open - Avaa + Avaa &Options @@ -2590,9 +2661,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Päivitä hakuliitännäinen - Visit website - Vieraile verkkosivulla + Vieraile verkkosivulla @@ -2619,11 +2689,26 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Set global upload limit Aseta yleinen lähetysnopeusrajoitus + + + Log Window + + Options Asetukset + + + Open torrent + + + + + Visit Website + + Decrease priority @@ -2817,11 +2902,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - - Form - - Torrent information Torrentin tiedot @@ -2987,7 +3067,7 @@ Comment: Edistyminen - + Priority Prioriteetti @@ -3018,13 +3098,20 @@ Comment: - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s + + + /s + /second (i.e. per second) - + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + + + %1 max e.g. 10 max @@ -3034,23 +3121,23 @@ Comment: Ei yhtään - tavoittamattomissa? - + New url seed New HTTP source Uusi URL-lähde - + New url seed: Uusi URL-jakaja: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Jakaja on jo listassa. @@ -3059,18 +3146,18 @@ Comment: Seurantapalvelinlista ei voi olla tyhjä. - - + + Choose save path Valitse tallennuskansio - + Save path creation error Tallennuskansion luominen ei onnistunut - + Could not create the save path Tallennuskansion luominen ei onnistunut @@ -3630,53 +3717,63 @@ Muutoshistoria: StatusBar - + Connection status: Yhteyden tila: - + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Ei suoria yhteyksiä. Tämä voi olla merkki verkko-ongelmista. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB - + DHT: %1 nodes DHT: %1 solmua - + Connection Status: Yhteyden tila: - + Online Ei verkkoyhteyttä - + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -3745,17 +3842,18 @@ Muutoshistoria: - + Not working + Not contacted yet - + Add a new tracker @@ -3811,8 +3909,13 @@ Muutoshistoria: + /s + /second (.i.e per second) + + + KiB/s - KiB/s + KiB/s @@ -3911,27 +4014,27 @@ Muutoshistoria: &Ei - + Column visibility - + Start Käynnistä - + Pause Pysäytä - + Delete Poista - + Preview file Esikatsele @@ -3990,67 +4093,67 @@ Muutoshistoria: Jakosuhde - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder Avaa kohdekansio - + Buy it Osta - + Increase priority Nosta prioriteettia - + Decrease priority Laske prioriteettia - + Force recheck Pakota tarkistamaan uudelleen - + Copy magnet link Kopioi magnet-linkki - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first @@ -5407,8 +5510,8 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Asetukset tallennettiin. - - + + Choose scan directory Valitse hakukansio @@ -5417,8 +5520,8 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Valitse ipfilter.dat-tiedosto - - + + Choose a save directory Valitse tallennuskansio @@ -5432,14 +5535,14 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Tiedoston %1 avaaminen lukutilassa epäonnistui. - - + + Choose an ip filter file Valitse IP-suodatintiedosto - - + + Filters Suotimet diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm index a409e5ca3..0b9b7e3d1 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 85d527fce..a639f8a8c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -253,96 +253,96 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> %1 reached the maximum ratio you set. - %1 a atteint le ratio maximum défini. + %1 a atteint le ratio maximum défini. qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent écoute sur le port : TCP/%1 + qBittorrent écoute sur le port : TCP/%1 UPnP support [ON] - Support UPnP [ON] + Support UPnP [ON] UPnP support [OFF] - Support UPNP [OFF] + Support UPNP [OFF] NAT-PMP support [ON] - Support NAT-PMP [ON] + Support NAT-PMP [ON] NAT-PMP support [OFF] - Support NAT-PMP [OFF] + Support NAT-PMP [OFF] DHT support [ON], port: UDP/%1 - Support DHT [ON], port : UDP/%1 + Support DHT [ON], port : UDP/%1 DHT support [OFF] - Support DHT [OFF] + Support DHT [OFF] PeX support [ON] - Support PeX [ON] + Support PeX [ON] Local Peer Discovery [ON] - Découverte locale de sources [ON] + Découverte locale de sources [ON] Local Peer Discovery support [OFF] - Découverte locale de sources [OFF] + Découverte locale de sources [OFF] Encryption support [ON] - Support cryptage [ON] + Support cryptage [ON] Encryption support [FORCED] - Support cryptage [Forcé] + Support cryptage [Forcé] Encryption support [OFF] - Support cryptage [OFF] + Support cryptage [OFF] Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - + Erreur interface Web - Impossible d'associer l'interface Web au port %1 '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' a été supprimé de la liste et du disque dur. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' a été supprimé de la liste. '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' n'est pas un lien magnet valide. + '%1' n'est pas un lien magnet valide. @@ -350,7 +350,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement. + '%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement. @@ -358,7 +358,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' a été relancé. (relancement rapide) + '%1' a été relancé. (relancement rapide) @@ -366,73 +366,73 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' a été ajouté à la liste de téléchargement. + '%1' a été ajouté à la liste de téléchargement. Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Impossible de décoder le torrent : '%1' + Impossible de décoder le torrent : '%1' This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent. + Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent. <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i> + <font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i> <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i> + <font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i> Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2 + Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2 Unable to decode %1 torrent file. - Impossible de décoder le torrent %1. + Impossible de décoder le torrent %1. Couldn't listen on any of the given ports. - Impossible d'écouter sur les ports donnés. + Impossible d'écouter sur les ports donnés. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1 + UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1 + UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification... + Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2 + Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Téléchargement de '%1', veuillez patienter... + Téléchargement de '%1', veuillez patienter... @@ -976,7 +976,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Transfer list refresh interval: - + Intervalle de rafraîchissement de la liste : @@ -1126,17 +1126,17 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Peer connections - + Connexions aux peers Resolve peer countries - + Afficher le pays des peers Resolve peer host names - + Afficher le nom d'hôte des peers @@ -1144,9 +1144,8 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Fonctionnalités Bittorrent - Use the same port for DHT and Bittorrent - Utiliser le même port pour le DHT et Bittorrent + Utiliser le même port pour le DHT et Bittorrent @@ -1192,17 +1191,17 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Action on double click Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - + Action du double clic Downloading: - + Téléchargement : Completed: - + Terminé : @@ -1373,6 +1372,11 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Random Aléatoire + + + Use a different port for DHT and Bittorrent + Utiliser un port différent pour le DHT et Bittorrent + Enable Web User Interface @@ -1557,6 +1561,16 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Priorité + + EventManager + + + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + %1/s + + FeedDownloader @@ -2389,7 +2403,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. Transfers - Transferts + Transferts Download finished @@ -2490,7 +2504,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 + qBittorrent %1 @@ -2664,7 +2678,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. Download completion - + Fin du téléchargement @@ -2679,7 +2693,13 @@ Raison : %2 Alt+2 shortcut to switch to third tab - Alt+é + Alt+é + + + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + qBittorrent %1 (Réception : %2/s, Envoi : %3/s) qBittorrent is bind to port: %1 @@ -2816,23 +2836,24 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Alt+3 shortcut to switch to fourth tab - Alt+" + Alt+" Global Upload Speed Limit - + Limite globale de la vitesse d'envoi Global Download Speed Limit - + Limite globale de la vitesse de réception Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Certains fichiers sont en cours de transfert. +Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? qBittorrent is bound to port: TCP/%1 @@ -2869,10 +2890,9 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' a été supprimé car son ratio a atteint la limite que vous avez fixée. - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2Ko/s, UP: %3Ko/s) + qBittorrent %1 (R: %2Ko/s, UP: %3Ko/s) DL: %1 KiB/s @@ -2904,6 +2924,67 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Préférences sauvegardées avec succès. + + HttpServer + + + File + Fichier + + + + Edit + Edition + + + + Help + Aide + + + + Delete from HD + Supprimer du disque dur + + + Torrent files were correctly uploaded. + Fichiers torrent correctement envoyés. + + + Upload local torrent file + Envoi un fichier torrent local + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + Téléchargement de torrents depuis leur URL ou lien Magnet + + + + Only one link per line + Un seul lien par ligne + + + + Download local torrent + Téléchargement d'un torrent local + + + + Torrent files were correctly added to download list. + Les fichiers torrents ont été mis en téléchargement. + + + + Point to torrent file + Indiquer un fichier torrent + + + + Download + Télécharger + + MainWindow @@ -2970,9 +3051,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Aide - Open - Ouvrir + Ouvrir @@ -3014,6 +3094,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Start All Démarrer tous + + + Visit Website + Visiter le site officiel + + + + Log Window + Journal d'exécution + Connexion Status Statut Connexion @@ -3127,9 +3217,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Supprimer depuis le disque - Visit website - Visiter le site internet + Visiter le site internet @@ -3174,6 +3263,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Options Préférences + + + Open torrent + Ouvrir un torrent + Decrease priority @@ -3195,12 +3289,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Invalid IP - IP Incorrecte + IP Incorrecte The IP you provided is invalid. - + L'IP entrée est incorrecte. @@ -3208,7 +3302,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? KiB/s - Ko/s + Ko/s @@ -3216,114 +3310,114 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? IP - + IP Client i.e.: Client application - + Logiciel Progress i.e: % downloaded - Progression + Progression Down Speed i.e: Download speed - + Vitesse DL Up Speed i.e: Upload speed - + Vitesse UP Downloaded i.e: total data downloaded - + Téléchargé Uploaded i.e: total data uploaded - + Envoyé Add a new peer - + Ajouter un nouveau peer Limit upload rate - + Limiter la vitesse d'envoi Limit download rate - + Limiter la vitesse de réception Ban peer permanently - + Bannir le peer Peer addition - + Ajout d'un peer The peer was added to this torrent. - + Le peer a été ajouté pour ce torrent. The peer could not be added to this torrent. - + Le peer n'a pas pu être ajouté pour ce torrent. Are you sure? -- qBittorrent - Etes vous sûr ? -- qBittorrent + Etes vous sûr ? -- qBittorrent Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - + Etes-vous sûr de vouloir bannir les peers sélectionnés? &Yes - &Oui + &Oui &No - &Non + &Non Manually banning peer %1... - + Bannissement manuel du peer %1... Upload rate limiting - + Limitation de la vitesse d'envoi Download rate limiting - + Limitation de la vitesse de réception @@ -3367,11 +3461,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - - Form - - Torrent information Informations sur le torrent @@ -3379,7 +3468,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Save path: - Répertoire de destination : + Répertoire de destination : Creator: @@ -3388,7 +3477,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Torrent hash: - Hash du torrent : + Hash du torrent : Comment: @@ -3409,7 +3498,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Share ratio: - + Ratio partage : Total failed: @@ -3423,63 +3512,63 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Downloaded: - + Téléchargé : Availability: - + Disponibilité : Transfer - + Transfert Uploaded: - + Envoyé : Wasted: - + Gaspillé : UP limit: - + Limite envoi : DL limit: - + Limite réception : Time elapsed: - + Temps écoulé : Connections: - + Connexions : Information - + Informations Created on: - + Créé le : Comment: - + Commentaire : Current tracker: @@ -3488,37 +3577,37 @@ Comment: Collapse all - Tout réduire + Tout réduire Expand all - Tout développer + Tout développer General - Général + Général Trackers - + Trackers Peers - + Peers URL seeds - + Sources HTTP Files - + Fichiers File name @@ -3533,92 +3622,99 @@ Comment: Progression - + Priority - Priorité + Priorité Ignored - Ignoré + Ignoré Normal - Normale + Normale Maximum - Maximale + Maximale High - Haute + Haute this session - - - - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s - + cette session + + /s + /second (i.e. per second) + /s + + + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + Complet depuis %1 + + + %1 max e.g. 10 max - + %1 max None - Unreachable? Aucun - indisponible ? - + New url seed New HTTP source - Nouvelle source HTTP - - - - New url seed: - Nouvelle source HTTP : - - - - qBittorrent - qBittorrent + Nouvelle source HTTP + New url seed: + Nouvelle source HTTP : + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + This url seed is already in the list. - Cette source HTTP est déjà dans la liste. + Cette source HTTP est déjà dans la liste. Trackers list can't be empty. La liste des trackers ne peut pas être vide. - - + + Choose save path - Choix du répertoire de destination + Choix du répertoire de destination - + Save path creation error - Erreur lors de la création du répertoire de destination + Erreur lors de la création du répertoire de destination - + Could not create the save path - Impossible de créer le répertoire de destination + Impossible de créer le répertoire de destination @@ -4212,62 +4308,72 @@ Changements: KiB/s - Ko/s + Ko/s StatusBar - + Connection status: - Statut de la connexion : + Statut de la connexion : - + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - Aucune connexion directe. Ceci peut être signe d'une mauvaise configuration réseau. + Aucune connexion directe. Ceci peut être signe d'une mauvaise configuration réseau. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB + R : %1 o/s - T : %2 - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB + E : %1 o/s - T : %2 - + DHT: %1 nodes - DHT : %1 noeuds + DHT : %1 noeuds - + Connection Status: - Etat de la connexion : + Etat de la connexion : - + Online - Connecté + Connecté - + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + R : %1/s - T : %2 + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + E : %1/s - T : %2 + + + Global Download Speed Limit - + Limite globale de la vitesse de réception - + Global Upload Speed Limit - + Limite globale de la vitesse d'envoi @@ -4275,37 +4381,37 @@ Changements: URL - + URL Status - Statut + Etat Peers - + Peers Message - + [DHT] - + [PeX] - + [LSD] - + @@ -4314,39 +4420,40 @@ Changements: Working - + Fonctionne Disabled - Désactivé + Désactivé This torrent is private - + Ce torrent est privé Updating... - + Mise à jour... - + Not working - + Indisponible + Not contacted yet - + Pas encore contacté - + Add a new tracker - + Ajouter un nouveau tracker @@ -4367,41 +4474,46 @@ Changements: Downloading - + En téléchargement Paused - En pause + En pause Queued i.e. torrent is queued - + En file d'attente Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - En cours de partage + En partage Stalled Torrent is waiting for download to begin - En attente + En attente Checking Torrent local data is being checked - + Vérification + /s + /second (.i.e per second) + /s + + KiB/s - Ko/s + Ko/s @@ -4410,31 +4522,31 @@ Changements: All - + Tous Downloading - + En téléchargement Completed - + Complet Active - + Actif Inactive - + Inactif @@ -4468,13 +4580,13 @@ Changements: Down Speed i.e: Download speed - + Vitesse DL Up Speed i.e: Upload speed - + Vitesse UP Seeds/Leechers @@ -4489,7 +4601,7 @@ Changements: ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Restant + Restant &Yes @@ -4500,29 +4612,29 @@ Changements: &Non - + Column visibility - + Visibilité des colonnes - + Start - Démarrer + Démarrer - + Pause - Pause + Pause - + Delete - Supprimer + Supprimer - + Preview file - Prévisualiser fichier + Prévisualiser fichier Set upload limit @@ -4540,108 +4652,108 @@ Changements: Name i.e: torrent name - Nom + Nom Size i.e: torrent size - Taille + Taille Done % Done - + Reçu Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Statut + Etat Seeds i.e. full sources (often untranslated) - Sources entières + Seeds Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Peers Ratio Share ratio - Ratio + Ratio - + Torrent Download Speed Limiting - + Limitation de la vitesse de réception - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limitation de la vitesse d'envoi - + Limit upload rate - + Limiter la vitesse d'envoi - + Limit download rate - + Limiter la vitesse de réception - + Open destination folder - Ouvrir le répertoire de destination + Ouvrir le répertoire de destination - + Buy it - Acheter + Acheter - + Increase priority - Augmenter la priorité + Augmenter la priorité - + Decrease priority - Diminuer la priorité + Diminuer la priorité - + Force recheck - Forcer revérification + Forcer revérification - + Copy magnet link - Copier le lien magnet + Copier le lien magnet - + Super seeding mode - Mode de partage optimal + Mode de super partage - + Download in sequential order - + Téléchargement séquentiel - + Download first and last piece first - + Téléchargement prioritaire du début et de la fin @@ -4730,17 +4842,17 @@ Changements: Peer addition - + Ajout d'un peer IP - + IP Port - + Port @@ -5076,17 +5188,17 @@ Changements: Deletion confirmation - qBittorrent - + Confirmation de la suppression - qBittorrent Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - + Etes-vous sûr de vouloir supprimer les torrents sélectionnés de la liste de transfert ? Delete the files on the hard disk as well - + Supprimer les fichiers du disque dur également @@ -5971,7 +6083,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Unknown - Inconnu + Inconnu h @@ -6110,8 +6222,8 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Préférences sauvegardées avec succès. - - + + Choose scan directory Choisir le dossier à surveiller @@ -6120,8 +6232,8 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Choisir un fichier ipfilter.dat - - + + Choose a save directory Choisir un répertoire de sauvegarde @@ -6135,8 +6247,8 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Impossible d'ouvrir %1 en lecture. - - + + Choose an ip filter file Choisir un fichier de filtrage IP @@ -6145,8 +6257,8 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Filtres (*.dat *.p2p *.p2b) - - + + Filters Filtres @@ -6881,12 +6993,12 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Seeding mode error - + Erreur du mode partage You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. - + Vous avez choisir de ne pas vérifier les fichiers locaux. Cependant, les fichiers locaux n'ont pas été trouvé dans le répertoire de destination actuel. Veuillez désactiver cette fonctionnalité ou alors changer de répertoire de destination. diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.qm b/src/lang/qbittorrent_hu.qm index b037a76e9..e0b2bd2d3 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_hu.qm and b/src/lang/qbittorrent_hu.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 59c3e6532..e3663f65d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -309,27 +309,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> A megadott porok zártak. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Letöltés alatt: '%1', kis türelmet... @@ -957,9 +957,8 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Bittorrent funkciók - Use the same port for DHT and Bittorrent - Egyazon port használata Bittorrenthez és DHT-hoz + Egyazon port használata Bittorrenthez és DHT-hoz @@ -1182,6 +1181,11 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Random Random + + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + Enable Web User Interface @@ -1361,6 +1365,16 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Elsőbbség + + EventManager + + + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -2036,6 +2050,12 @@ Kérlek előbb azt zárd be. shortcut to switch to third tab Alt+2 + + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 @@ -2228,10 +2248,9 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' eltávolítva, mivel elérte a kítűzött megosztási arányt. - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Le: %2KiB/s, Fel: %3KiB/s) + qBittorrent %1 (Le: %2KiB/s, Fel: %3KiB/s) DL: %1 KiB/s @@ -2263,6 +2282,59 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Beállítások sikeresen elmentve. + + HttpServer + + + File + + + + + Edit + + + + + Help + + + + + Delete from HD + + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + + Only one link per line + + + + + Download local torrent + + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + + Point to torrent file + + + + + Download + Letöltés + + MainWindow @@ -2297,9 +2369,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Súgó - Open - Megnyitás + Megnyitás @@ -2341,6 +2412,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Start All Összes indítása + + + Visit Website + + + + + Log Window + + Torrent Properties Torrent jellemzői @@ -2378,9 +2459,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Végleges törlés - Visit website - Irány a weboldal + Irány a weboldal @@ -2429,6 +2509,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Options Opciók + + + Open torrent + + Decrease priority @@ -2614,11 +2699,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - - Form - - Torrent information Torrent adatok @@ -2780,7 +2860,7 @@ Comment: Folyamat - + Priority @@ -2815,13 +2895,20 @@ Comment: - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s + + + /s + /second (i.e. per second) - + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + + + %1 max e.g. 10 max @@ -2831,23 +2918,23 @@ Comment: Nincs - Vagy csak elérhetetlen? - + New url seed New HTTP source Új url forrás - + New url seed: Új url seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Már letöltés alatt ez az url forrás. @@ -2856,18 +2943,18 @@ Comment: Nem hagyhatod üresen a trackerek listáját. - - + + Choose save path Mentés helye - + Save path creation error Járhatatlan ösvény - + Could not create the save path Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?) @@ -3455,53 +3542,63 @@ Changelog: StatusBar - + Connection status: Kapcsolat állapota: - + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Nincsenek kapcsolatok. Ez lehet hálózat beállítási hiba miatt is. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB - + DHT: %1 nodes DHT: %1 csomó - + Connection Status: A kapcsolat állapota: - + Online Online - + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -3570,17 +3667,18 @@ Changelog: - + Not working + Not contacted yet - + Add a new tracker @@ -3636,7 +3734,8 @@ Changelog: - KiB/s + /s + /second (.i.e per second) @@ -3726,27 +3825,27 @@ Changelog: &Nem - + Column visibility - + Start Indítás - + Pause Szünet - + Delete Törlés - + Preview file Minta fájl @@ -3805,67 +3904,67 @@ Changelog: Arány - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder Célmappa megnyitása - + Buy it Megveszem - + Increase priority - + Decrease priority Elsőbbség csökkentése - + Force recheck Kényszerített ellenőrzés - + Copy magnet link Magnet link másolása - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first @@ -5093,8 +5192,8 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. Beállítások sikeresen elmentve. - - + + Choose scan directory Megfigyelt könyvtár beállítása @@ -5103,8 +5202,8 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. Ipfilter.dat fájl megnyitása - - + + Choose a save directory Letöltési könyvtár megadása @@ -5118,14 +5217,14 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. %1 olvasása sikertelen. - - + + Choose an ip filter file Válassz egy ip szűrő fájlt - - + + Filters Szűrők diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm index 6e843fa74..f726985e7 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index fbadea469..890603487 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -309,27 +309,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Download di '%1' in corso... @@ -1013,9 +1013,8 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Caratteristiche di Bittorrent - Use the same port for DHT and Bittorrent - Usa la stessa porta per DHT e Bittorrent + Usa la stessa porta per DHT e Bittorrent @@ -1238,6 +1237,11 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Random Casuale + + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + Enable Web User Interface @@ -1417,6 +1421,16 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Priorità + + EventManager + + + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -2371,6 +2385,12 @@ Motivo: %2 shortcut to switch to third tab Alt+2 + + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 @@ -2555,10 +2575,9 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' è stato rimosso perché il suo rapporto di condivisione ha raggiunto il massimo stabilito. - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) DL: %1 KiB/s @@ -2590,6 +2609,59 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Le opzioni sono state salvate. + + HttpServer + + + File + + + + + Edit + + + + + Help + + + + + Delete from HD + + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + + Only one link per line + + + + + Download local torrent + + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + + Point to torrent file + + + + + Download + Download + + MainWindow @@ -2624,9 +2696,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Aiuto - Open - Apri + Apri @@ -2668,11 +2739,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Start All Inizia tutti + + + Visit Website + + Documentation Documentazione + + + Log Window + + Delete All Cancella tutti @@ -2762,9 +2843,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Cancella permanentemente - Visit website - Visita il sito web + Visita il sito web @@ -2808,6 +2888,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Options Opzioni + + + Open torrent + + Decrease priority @@ -3001,11 +3086,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - - Form - - Torrent information Informazioni sul torrent @@ -3163,7 +3243,7 @@ Comment: Dimensione - + Priority Priorità @@ -3194,13 +3274,20 @@ Comment: - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s + + + /s + /second (i.e. per second) - + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + + + %1 max e.g. 10 max @@ -3210,23 +3297,23 @@ Comment: Nessuno - Irraggiungibile? - + New url seed New HTTP source Nuovo seed web - + New url seed: Nuovo seed web: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Questo seed web è già nella lista. @@ -3235,18 +3322,18 @@ Comment: La lista dei tracker non può essere vuota. - - + + Choose save path Scegliere una directory di salvataggio - + Save path creation error Errore nella creazione della directory di salvataggio - + Could not create the save path Impossibile creare la directory di salvataggio @@ -3830,53 +3917,63 @@ Changelog: StatusBar - + Connection status: Stato della connessione: - + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Nessuna connessione diretta. Questo potrebbe indicare problemi di configurazione della rete. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB - + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodi - + Connection Status: Stato della connessione: - + Online Online - + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -3945,17 +4042,18 @@ Changelog: - + Not working + Not contacted yet - + Add a new tracker @@ -4011,8 +4109,13 @@ Changelog: + /s + /second (.i.e per second) + + + KiB/s - KiB/s + KiB/s @@ -4096,27 +4199,27 @@ Changelog: &No - + Column visibility - + Start Avvia - + Pause Ferma - + Delete Cancella - + Preview file Anteprima file @@ -4175,67 +4278,67 @@ Changelog: Rapporto - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder Apri cartella di destinazione - + Buy it Acquista - + Increase priority Aumenta priorità - + Decrease priority Diminuisci priorità - + Force recheck Forza ricontrollo - + Copy magnet link Copia link magnetico - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first @@ -5657,8 +5760,8 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Le opzioni sono state salvate. - - + + Choose scan directory Scegliere una directory @@ -5667,8 +5770,8 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Scegliere un file ipfilter.dat - - + + Choose a save directory Scegliere una directory di salvataggio @@ -5682,14 +5785,14 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Impossibile aprire %1 in lettura. - - + + Choose an ip filter file Scegliere un file ip filter - - + + Filters Filtri diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm index 6dc371b2e..25275f18d 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index c4d0e035f..05bba301e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -304,27 +304,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 所定のポートで記入できませんでした。 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... 高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' をダウンロードしています、お待ちください... @@ -967,11 +967,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Bittorrent features - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) @@ -1171,6 +1166,11 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Random + + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + Enable Web User Interface @@ -1337,6 +1337,16 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 優先度 + + EventManager + + + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -2156,10 +2166,9 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? ローカル ピア ディスカバリ [オフ] - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s、UP: %3KiB/s) + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s、UP: %3KiB/s) @@ -2196,6 +2205,65 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? Options were saved successfully. オプションの保存に成功しました。 + + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + + + + HttpServer + + + File + + + + + Edit + + + + + Help + + + + + Delete from HD + + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + + Only one link per line + + + + + Download local torrent + + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + + Point to torrent file + + + + + Download + ダウンロード + MainWindow @@ -2231,9 +2299,8 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? ヘルプ(&H) - Open - 開く + 開く @@ -2275,6 +2342,16 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? Start All すべて開始 + + + Visit Website + + + + + Log Window + + Torrent Properties Torrent のプロパティ @@ -2312,9 +2389,8 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? 永久に削除 - Visit website - ウェブサイトの訪問 + ウェブサイトの訪問 @@ -2363,6 +2439,11 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? Options オプション + + + Open torrent + + Decrease priority @@ -2556,11 +2637,6 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? PropertiesWidget - - - Form - - Save path: @@ -2722,7 +2798,7 @@ Comment: 進行状況 - + Priority 優先度 @@ -2757,13 +2833,20 @@ Comment: - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s + + + /s + /second (i.e. per second) - + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + + + %1 max e.g. 10 max @@ -2773,23 +2856,23 @@ Comment: なし - アンリーチ可能ですか? - + New url seed New HTTP source 新しい url シード - + New url seed: 新しい url シード: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. この url シードはすでに一覧にあります。 @@ -2798,18 +2881,18 @@ Comment: トラッカの一覧を空にできません。 - - + + Choose save path 保存パスの選択 - + Save path creation error 保存パスの作成エラー - + Could not create the save path 保存パスを作成できませんでした @@ -3401,53 +3484,63 @@ Changelog: StatusBar - + Connection status: 接続状態: - + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB - + DHT: %1 nodes - + Connection Status: 接続状態: - + Online オンライン - + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -3516,17 +3609,18 @@ Changelog: - + Not working + Not contacted yet - + Add a new tracker @@ -3582,8 +3676,13 @@ Changelog: + /s + /second (.i.e per second) + + + KiB/s - KiB/s + KiB/s @@ -3677,27 +3776,27 @@ Changelog: いいえ(&N) - + Column visibility - + Start 開始 - + Pause 一時停止 - + Delete 削除 - + Preview file ファイルのプレビュー @@ -3756,67 +3855,67 @@ Changelog: - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder 作成先のフォルダを開く - + Buy it 購入 - + Increase priority - + Decrease priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first @@ -5109,8 +5208,8 @@ However, those plugins were disabled. オプションの保存に成功しました。 - - + + Choose scan directory スキャンするディレクトリを選択します @@ -5119,8 +5218,8 @@ However, those plugins were disabled. ipfilter.dat ファイルを選択します - - + + Choose a save directory 保存ディレクトリを選択します @@ -5134,14 +5233,14 @@ However, those plugins were disabled. 読み込みモードで %1 を開くことができませんでした。 - - + + Choose an ip filter file - - + + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm index b8b188de4..e4cf429a5 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 33749697b..1cf778f1f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -329,27 +329,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 설정하신 포트에 연결할수 없습니다. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping 실패, 메세지: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping 성공, 메세지: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... 토렌트 %1는 빨리 이어받기가 사용될수 없습니다, 확인중입니다... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요... @@ -1068,9 +1068,8 @@ list: 비토렌트 기능 - Use the same port for DHT and Bittorrent - DHT와 비토렌트에 동일한 포트를 사용하기 + DHT와 비토렌트에 동일한 포트를 사용하기 @@ -1293,6 +1292,11 @@ list: Random 무작위 + + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + Enable Web User Interface @@ -1472,6 +1476,16 @@ list: 우선순위 + + EventManager + + + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -2561,6 +2575,12 @@ Please close the other one first. e.g: qBittorrent vx.x 큐비토런트 %1 + + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 @@ -2725,10 +2745,9 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 사용자께거 지정하신 할당율에 도달하였기에 '%1'는(은) 목록에서 삭제되었습니다. - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - 큐비토런트 버젼: %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) + 큐비토런트 버젼: %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) DL: %1 KiB/s @@ -2760,6 +2779,59 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 설정이 성공적으로 저장되었습니다. + + HttpServer + + + File + + + + + Edit + + + + + Help + + + + + Delete from HD + + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + + Only one link per line + + + + + Download local torrent + + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + + Point to torrent file + + + + + Download + 다운로드 + + MainWindow @@ -2830,9 +2902,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &파일 - Open - 열기 + 열기 @@ -2874,11 +2945,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Start All 모두 시작하기 + + + Visit Website + + Documentation 참고자료 + + + Log Window + + Connexion Status 연결 상태 @@ -2988,9 +3069,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 영구 삭제 - Visit website - 웹사이트 방문하기 + 웹사이트 방문하기 @@ -3030,6 +3110,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Options 환경설정 + + + Open torrent + + Decrease priority @@ -3223,11 +3308,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - - Form - - Torrent information 토렌트 정보 @@ -3385,7 +3465,7 @@ Comment: 크기 - + Priority 우선순위 @@ -3416,13 +3496,20 @@ Comment: - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s + + + /s + /second (i.e. per second) - + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + + + %1 max e.g. 10 max @@ -3432,23 +3519,23 @@ Comment: 없음 - 접근할수 없습니까? - + New url seed New HTTP source 새 Url 완전체(seed) - + New url seed: 새 Url 완전체 (Url seed): - + qBittorrent 큐비토런트 - + This url seed is already in the list. 이 Url 완전체(Url seed)는 이미 리스트에 포함되어 있습니다. @@ -3457,18 +3544,18 @@ Comment: 트렉커 리스트(Trackers List)를 비울수 없습니다. - - + + Choose save path 저장 경로 선택 - + Save path creation error 저장 경로 설정이 잘못되었습니다 - + Could not create the save path 저장 경로를 생성할수가 없습니다 @@ -4047,53 +4134,63 @@ Changelog: StatusBar - + Connection status: 연결 상태: - + No direct connections. This may indicate network configuration problems. 직접적으로 연결된 네트워크를 찾지 못했습니다. 네트워크 설정에 의해 발생된 오류일 가능성이 있습니다. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB - + DHT: %1 nodes DHT: %1 노드(nodes) - + Connection Status: 연결 상태: - + Online 온라인 - + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -4162,17 +4259,18 @@ Changelog: - + Not working + Not contacted yet - + Add a new tracker @@ -4228,7 +4326,8 @@ Changelog: - KiB/s + /s + /second (.i.e per second) @@ -4318,27 +4417,27 @@ Changelog: &아니요 - + Column visibility - + Start 시작 - + Pause 정지 - + Delete 삭제 - + Preview file 미리보기 @@ -4397,67 +4496,67 @@ Changelog: 비율 - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder 저장 폴더 열기 - + Buy it 구입하기 - + Increase priority - + Decrease priority 우선순위(priority)를 낮추기 - + Force recheck 강제로 재확인하기 - + Copy magnet link 카피 마그넷 링크 (Copy magnet link) - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first @@ -5882,8 +5981,8 @@ However, those plugins were disabled. 환경설정이 성공적으로 저장되었습니다. - - + + Choose scan directory 스켄할 곳을 선택해주세요 @@ -5892,8 +5991,8 @@ However, those plugins were disabled. ipfilter.dat의 경로를 선택해주세요 - - + + Choose a save directory 파일을 저장할 경로를 선택해주세요 @@ -5907,14 +6006,14 @@ However, those plugins were disabled. %1을 읽기전용 모드로 열수 없습니다. - - + + Choose an ip filter file ip filter 파일 선택 - - + + Filters 필터 diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm index 54fcefd0f..f9a1c7aa8 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 5cf3b017b..edb49b348 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -291,27 +291,27 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned '%1'... @@ -888,11 +888,6 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Bittorrent features - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) @@ -989,6 +984,11 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Enable DHT network (decentralized) + + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + Enable Local Peer Discovery @@ -1197,6 +1197,16 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Laster ned '%1'... + + EventManager + + + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -2171,8 +2181,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version @@ -2182,6 +2192,59 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Innstillingene ble lagret. + + HttpServer + + + File + + + + + Edit + + + + + Help + + + + + Delete from HD + + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + + Only one link per line + + + + + Download local torrent + + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + + Point to torrent file + + + + + Download + Last ned + + MainWindow @@ -2216,9 +2279,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Hjelp - Open - Åpne + Åpne @@ -2260,11 +2322,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Start All Start alle + + + Visit Website + + Documentation Hjelpetekst + + + Log Window + + Delete All Slett alle @@ -2354,9 +2426,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Slett data - Visit website - Besøk hjemmesiden + Besøk hjemmesiden @@ -2388,6 +2459,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Options + + + Open torrent + + Decrease priority @@ -2581,11 +2657,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - - Form - - Save path: @@ -2731,7 +2802,7 @@ Comment: Størrelse - + Priority @@ -2762,13 +2833,7 @@ Comment: - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s - - - - + %1 max e.g. 10 max @@ -2778,39 +2843,52 @@ Comment: Ingen - Utilgjengelig? - + + + /s + /second (i.e. per second) + + + + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + + + New url seed New HTTP source - + New url seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. - - + + Choose save path Velg filsti for nedlasting - + Save path creation error Feil ved oprettelsen av filsti - + Could not create the save path Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien @@ -3308,53 +3386,63 @@ Endringer: StatusBar - + Connection status: Tilkoblingsstatus: - + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB - + DHT: %1 nodes - + Connection Status: Tilkoblingsstatus: - + Online Tilkoblet - + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -3423,17 +3511,18 @@ Endringer: - + Not working + Not contacted yet - + Add a new tracker @@ -3489,8 +3578,13 @@ Endringer: + /s + /second (.i.e per second) + + + KiB/s - KiB/s + KiB/s @@ -3575,27 +3669,27 @@ Endringer: &Nei - + Column visibility - + Start Start - + Pause Pause - + Delete Slett - + Preview file Forhåndsvis filen @@ -3646,67 +3740,67 @@ Endringer: - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder - + Buy it - + Increase priority - + Decrease priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first @@ -4892,8 +4986,8 @@ However, those plugins were disabled. Innstillingene ble lagret. - - + + Choose scan directory Velg mappe for gjennomsøking @@ -4902,8 +4996,8 @@ However, those plugins were disabled. Velg en ipfilter.dat fil - - + + Choose a save directory Velg mappe for lagring @@ -4917,14 +5011,14 @@ However, those plugins were disabled. Klarte ikke å åpne %1 i lesemodus. - - + + Choose an ip filter file - - + + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm index 08ef77262..eaf756eb4 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index bf95f7cd4..dd08d5dd9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -968,7 +968,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Use the same port for DHT and Bittorrent - Gebruik dezelfde poort voor DHT en Bittorrent + Gebruik dezelfde poort voor DHT en Bittorrent Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) @@ -1212,6 +1212,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Resolve peer host names + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + DownloadingTorrents @@ -1331,6 +1335,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Prioriteit + + EventManager + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -2382,7 +2394,7 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) DL: %1 KiB/s @@ -2444,6 +2456,54 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + + + + HttpServer + + File + + + + Edit + + + + Help + + + + Delete from HD + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + Only one link per line + + + + Download + Download + + + Download local torrent + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + Point to torrent file + + MainWindow @@ -2513,7 +2573,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Open - Open + Open Exit @@ -2661,7 +2721,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Visit website - Bezoek website + Bezoek website Report a bug @@ -2699,6 +2759,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Console Console + + Log Window + + + + Open torrent + + + + Visit Website + + PeerAdditionDlg @@ -2843,10 +2915,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - Form - - Torrent information Torrentinformatie @@ -3044,11 +3112,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? this session - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s - - %1 max e.g. 10 max @@ -3063,6 +3126,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Comment: + + /s + /second (i.e. per second) + /s + + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + QTextEdit @@ -3566,16 +3639,6 @@ Changelog: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Geen directe verbindingen. Dit kan komen door netwerkconfiguratie problemen. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - DHT: %1 nodes DHT: %1 nodes @@ -3596,6 +3659,26 @@ Changelog: Global Upload Speed Limit + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB + + TrackerList @@ -3671,7 +3754,7 @@ Changelog: TransferListDelegate KiB/s - KiB/s + KiB/s Downloading @@ -3701,6 +3784,11 @@ Changelog: Torrent local data is being checked + + /s + /second (.i.e per second) + /s + TransferListFiltersWidget diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm index 1a311dce5..8eb49578c 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 0269ebf49..53a6da1a4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -943,10 +943,6 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>(new line) Bittorrent features - - Use the same port for DHT and Bittorrent - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) @@ -1189,6 +1185,10 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>(new line) Resolve peer host names + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + DownloadingTorrents @@ -1303,6 +1303,14 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>(new line) Priorytet + + EventManager + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -2408,7 +2416,7 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent? qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) DL: %1 KiB/s @@ -2470,6 +2478,54 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? e.g: qBittorrent vx.x qBittorent %1 + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + + + + HttpServer + + File + + + + Edit + + + + Help + + + + Delete from HD + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + Only one link per line + + + + Download + Pobierz + + + Download local torrent + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + Point to torrent file + + MainWindow @@ -2539,7 +2595,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Open - Otwórz + Otwórz Exit @@ -2687,7 +2743,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Visit website - Odwiedź stronę + Odwiedź stronę Report a bug @@ -2733,6 +2789,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Console Konsola + + Log Window + + + + Open torrent + + + + Visit Website + + PeerAdditionDlg @@ -2877,10 +2945,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - Form - - Save path: @@ -3074,11 +3138,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? this session - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s - - %1 max e.g. 10 max @@ -3093,6 +3152,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Comment: + + /s + /second (i.e. per second) + /s + + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + QTextEdit @@ -3601,16 +3670,6 @@ Zmiany: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Brak bezposrednich połączeń. Może to oznaczać problem z konfiguracją sieci. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - DHT: %1 nodes DHT: %1 węzły @@ -3631,6 +3690,26 @@ Zmiany: Global Upload Speed Limit + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB + + TrackerList @@ -3706,7 +3785,7 @@ Zmiany: TransferListDelegate KiB/s - KiB/s + KiB/s Downloading @@ -3736,6 +3815,11 @@ Zmiany: Torrent local data is being checked + + /s + /second (.i.e per second) + /s + TransferListFiltersWidget diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm index 3867c930b..a2f1238b9 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index c8a3f7246..bac1dc392 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -862,7 +862,7 @@ qBittorrent irá procurar no diretório e baixará automaticamente torrents pres Use the same port for DHT and Bittorrent - Usar a mesma porta para o DHT e o Bittorrent + Usar a mesma porta para o DHT e o Bittorrent Type: @@ -1128,6 +1128,10 @@ qBittorrent irá procurar no diretório e baixará automaticamente torrents pres Resolve peer host names + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + DownloadingTorrents @@ -1253,6 +1257,14 @@ qBittorrent irá procurar no diretório e baixará automaticamente torrents pres Seeds/Leechers + + EventManager + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -2311,7 +2323,7 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Down: %2Kb/s, Up: %3kb/s) + qBittorrent %1 (Down: %2Kb/s, Up: %3kb/s) DL: %1 KiB/s @@ -2373,6 +2385,54 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + + + + HttpServer + + File + + + + Edit + + + + Help + + + + Delete from HD + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + Only one link per line + + + + Download + + + + Download local torrent + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + Point to torrent file + + MainWindow @@ -2434,7 +2494,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Open - Abrir + Abrir Exit @@ -2578,7 +2638,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Visit website - Visitar site + Visitar site Report a bug @@ -2624,6 +2684,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Console Console + + Log Window + + + + Open torrent + + + + Visit Website + + PeerAdditionDlg @@ -2768,10 +2840,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - Form - - Torrent information Informação do Torrent @@ -2965,11 +3033,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? this session - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s - - %1 max e.g. 10 max @@ -2984,6 +3047,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Comment: + + /s + /second (i.e. per second) + + + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + QTextEdit @@ -3569,16 +3642,6 @@ Log de mudanças: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Sem conexões diretas. Talvez tenha algo errado em sua configuração. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - DHT: %1 nodes DHT: %1 nos @@ -3599,6 +3662,26 @@ Log de mudanças: Global Upload Speed Limit + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB + + TrackerList @@ -3672,10 +3755,6 @@ Log de mudanças: TransferListDelegate - - KiB/s - - Downloading Baixando @@ -3704,6 +3783,11 @@ Log de mudanças: Torrent local data is being checked + + /s + /second (.i.e per second) + + TransferListFiltersWidget diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm index 3867c930b..a2f1238b9 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index c8a3f7246..bac1dc392 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -862,7 +862,7 @@ qBittorrent irá procurar no diretório e baixará automaticamente torrents pres Use the same port for DHT and Bittorrent - Usar a mesma porta para o DHT e o Bittorrent + Usar a mesma porta para o DHT e o Bittorrent Type: @@ -1128,6 +1128,10 @@ qBittorrent irá procurar no diretório e baixará automaticamente torrents pres Resolve peer host names + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + DownloadingTorrents @@ -1253,6 +1257,14 @@ qBittorrent irá procurar no diretório e baixará automaticamente torrents pres Seeds/Leechers + + EventManager + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -2311,7 +2323,7 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Down: %2Kb/s, Up: %3kb/s) + qBittorrent %1 (Down: %2Kb/s, Up: %3kb/s) DL: %1 KiB/s @@ -2373,6 +2385,54 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + + + + HttpServer + + File + + + + Edit + + + + Help + + + + Delete from HD + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + Only one link per line + + + + Download + + + + Download local torrent + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + Point to torrent file + + MainWindow @@ -2434,7 +2494,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Open - Abrir + Abrir Exit @@ -2578,7 +2638,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Visit website - Visitar site + Visitar site Report a bug @@ -2624,6 +2684,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Console Console + + Log Window + + + + Open torrent + + + + Visit Website + + PeerAdditionDlg @@ -2768,10 +2840,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - Form - - Torrent information Informação do Torrent @@ -2965,11 +3033,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? this session - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s - - %1 max e.g. 10 max @@ -2984,6 +3047,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Comment: + + /s + /second (i.e. per second) + + + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + QTextEdit @@ -3569,16 +3642,6 @@ Log de mudanças: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Sem conexões diretas. Talvez tenha algo errado em sua configuração. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - DHT: %1 nodes DHT: %1 nos @@ -3599,6 +3662,26 @@ Log de mudanças: Global Upload Speed Limit + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB + + TrackerList @@ -3672,10 +3755,6 @@ Log de mudanças: TransferListDelegate - - KiB/s - - Downloading Baixando @@ -3704,6 +3783,11 @@ Log de mudanças: Torrent local data is being checked + + /s + /second (.i.e per second) + + TransferListFiltersWidget diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm index 3022f85ca..2540d976d 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 33cdf2544..f6e40df52 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -866,7 +866,7 @@ qBittorrent va monitoriza directoriul și va adăuga în lista de descărcare a Use the same port for DHT and Bittorrent - Utilizează acelaș port pentru DHT și Bittorrent + Utilizează acelaș port pentru DHT și Bittorrent Type: @@ -1132,6 +1132,10 @@ qBittorrent va monitoriza directoriul și va adăuga în lista de descărcare a Resolve peer host names + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + DownloadingTorrents @@ -1251,6 +1255,14 @@ qBittorrent va monitoriza directoriul și va adăuga în lista de descărcare a Seederi/Licheri + + EventManager + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -2238,7 +2250,7 @@ Motivul : %2 qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) DL: %1 KiB/s @@ -2300,6 +2312,54 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + + + + HttpServer + + File + + + + Edit + + + + Help + + + + Delete from HD + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + Only one link per line + + + + Download + Descarcă + + + Download local torrent + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + Point to torrent file + + MainWindow @@ -2361,7 +2421,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Open - Deschide + Deschide Exit @@ -2505,7 +2565,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Visit website - Vizitaţi web site-ul + Vizitaţi web site-ul Report a bug @@ -2543,6 +2603,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Console Consola + + Log Window + + + + Open torrent + + + + Visit Website + + PeerAdditionDlg @@ -2687,10 +2759,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - Form - - Torrent information Informația torrent-ului @@ -2888,11 +2956,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? this session - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s - - %1 max e.g. 10 max @@ -2907,6 +2970,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Comment: + + /s + /second (i.e. per second) + + + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + QTextEdit @@ -3410,16 +3483,6 @@ Changelog: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Nu sunt connectări directe. Aceasta poate indica la probleme cu rețeaua. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - DHT: %1 nodes DHT: %1 noduri @@ -3440,6 +3503,26 @@ Changelog: Global Upload Speed Limit + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB + + TrackerList @@ -3515,7 +3598,7 @@ Changelog: TransferListDelegate KiB/s - KiB/s + KiB/s Downloading @@ -3545,6 +3628,11 @@ Changelog: Torrent local data is being checked + + /s + /second (.i.e per second) + + TransferListFiltersWidget diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm index d71540ea7..b09511f91 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index ea57a4a84..af2ad8099 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -912,7 +912,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Use the same port for DHT and Bittorrent - Использовать один и тот же порт для DHT и Bittorrent + Использовать один и тот же порт для DHT и Bittorrent Type: @@ -1177,6 +1177,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Resolve peer host names Определить имя хоста пира + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + DownloadingTorrents @@ -1296,6 +1300,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Раздающих/Качающих + + EventManager + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -2399,7 +2411,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Скач: %2КиБ/с, Отд: %3КиБ/с) + qBittorrent %1 (Скач: %2КиБ/с, Отд: %3КиБ/с) DL: %1 KiB/s @@ -2461,6 +2473,54 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + + + + HttpServer + + File + + + + Edit + + + + Help + + + + Delete from HD + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + Only one link per line + + + + Download + + + + Download local torrent + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + Point to torrent file + + MainWindow @@ -2526,7 +2586,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Open - Открыть + Открыть Exit @@ -2670,7 +2730,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Visit website - Посетить веб-сайт + Посетить веб-сайт Report a bug @@ -2716,6 +2776,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Console Консоль + + Log Window + + + + Open torrent + + + + Visit Website + + PeerAdditionDlg @@ -2862,7 +2934,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget Form - Форма + Форма Torrent information @@ -3060,7 +3132,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Seeding for %1 e.g. Seeding for 3m10s - Раздача для %1 + Раздача для %1 %1 max @@ -3076,6 +3148,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Comment: + + /s + /second (i.e. per second) + + + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + QTextEdit @@ -3582,12 +3664,12 @@ Changelog: D: %1 KiB/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - Скач: %1 КиБ/с - Перед: %2 + Скач: %1 КиБ/с - Перед: %2 U: %1 KiB/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - Отдача: %1 КиБ/с - Перед: %2 + Отдача: %1 КиБ/с - Перед: %2 DHT: %1 nodes @@ -3609,6 +3691,26 @@ Changelog: Global Upload Speed Limit Глобальное ограничение скорость раздачи + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB + + TrackerList @@ -3684,7 +3786,7 @@ Changelog: TransferListDelegate KiB/s - КиБ/с + КиБ/с Downloading @@ -3714,6 +3816,11 @@ Changelog: Torrent local data is being checked Проверка + + /s + /second (.i.e per second) + + TransferListFiltersWidget diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm index cc19a64ed..ee4434973 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 0af916709..845e83d15 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -873,7 +873,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Use the same port for DHT and Bittorrent - Použiť rovnaký port pre DHT a Bittorrent + Použiť rovnaký port pre DHT a Bittorrent Type: @@ -1138,6 +1138,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Resolve peer host names + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + DownloadingTorrents @@ -1257,6 +1261,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Seederi/Leecheri + + EventManager + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -2324,7 +2336,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) DL: %1 KiB/s @@ -2386,6 +2398,54 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + + + + HttpServer + + File + + + + Edit + + + + Help + + + + Delete from HD + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + Only one link per line + + + + Download + Stiahnuť + + + Download local torrent + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + Point to torrent file + + MainWindow @@ -2447,7 +2507,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Open - Otvoriť + Otvoriť Exit @@ -2587,7 +2647,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Visit website - Navštíviť webstránku + Navštíviť webstránku Report a bug @@ -2633,6 +2693,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Console Konzola + + Log Window + + + + Open torrent + + + + Visit Website + + PeerAdditionDlg @@ -2777,10 +2849,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - Form - - Torrent information Info o torrente @@ -2962,11 +3030,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? this session - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s - - %1 max e.g. 10 max @@ -2981,6 +3044,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Comment: + + /s + /second (i.e. per second) + + + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + QTextEdit @@ -3485,16 +3558,6 @@ Záznam zmien: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Žiadne priame spojenia. To môže znamenať problém s pripojením. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - DHT: %1 nodes DHT: %1 uzlov @@ -3515,6 +3578,26 @@ Záznam zmien: Global Upload Speed Limit + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB + + TrackerList @@ -3590,7 +3673,7 @@ Záznam zmien: TransferListDelegate KiB/s - KiB/s + KiB/s Downloading @@ -3620,6 +3703,11 @@ Záznam zmien: Torrent local data is being checked + + /s + /second (.i.e per second) + + TransferListFiltersWidget diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm index 677de7f83..f2edc5dd8 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 6e30add60..88f3f02c8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -537,7 +537,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Use the same port for DHT and Bittorrent - Använd samma port för DHT och Bittorrent + Använd samma port för DHT och Bittorrent DHT port: @@ -815,6 +815,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Resolve peer host names + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + DownloadingTorrents @@ -876,6 +880,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Distributörer/Reciprokörer + + EventManager + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -1369,7 +1381,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Ned: %2 KiB/s, Upp: %3 KiB/s) + qBittorrent %1 (Ned: %2 KiB/s, Upp: %3 KiB/s) DL: %1 KiB/s @@ -1435,6 +1447,54 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + + + + HttpServer + + File + + + + Edit + + + + Help + + + + Delete from HD + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + Only one link per line + + + + Download + Hämta + + + Download local torrent + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + Point to torrent file + + MainWindow @@ -1452,7 +1512,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Open - Öppna + Öppna Exit @@ -1512,7 +1572,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Visit website - Besök webbsidan + Besök webbsidan Report a bug @@ -1554,6 +1614,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Console Konsoll + + Log Window + + + + Open torrent + + + + Visit Website + + PeerAdditionDlg @@ -1690,10 +1762,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - Form - - Torrent information Torrentinformation @@ -1887,11 +1955,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? this session - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s - - %1 max e.g. 10 max @@ -1906,6 +1969,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Comment: + + /s + /second (i.e. per second) + + + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + RSS @@ -2320,16 +2393,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No direct connections. This may indicate network configuration problems. Inga direktanslutningar. Detta kan betyda problem med nätverkskonfigurationen. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - DHT: %1 nodes DHT: %1 noder @@ -2350,6 +2413,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Global Upload Speed Limit + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB + + TrackerList @@ -2425,7 +2508,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } TransferListDelegate KiB/s - KiB/s + KiB/s Downloading @@ -2455,6 +2538,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Torrent local data is being checked + + /s + /second (.i.e per second) + + TransferListFiltersWidget diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm index f69d24c92..d5ef86044 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 0e39a9134..19367f7fd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -898,7 +898,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Use the same port for DHT and Bittorrent - DHT ve Bittorrent için aynı portu kullan + DHT ve Bittorrent için aynı portu kullan Type: @@ -1163,6 +1163,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Resolve peer host names + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + DownloadingTorrents @@ -1282,6 +1286,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Gönderen/Çeken + + EventManager + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -2384,7 +2396,7 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (İND: %2KB/s, GÖN: %3KB/s) + qBittorrent %1 (İND: %2KB/s, GÖN: %3KB/s) DL: %1 KiB/s @@ -2446,6 +2458,54 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + + + + HttpServer + + File + + + + Edit + + + + Help + + + + Delete from HD + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + Only one link per line + + + + Download + + + + Download local torrent + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + Point to torrent file + + MainWindow @@ -2515,7 +2575,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Open - + Exit @@ -2663,7 +2723,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Visit website - Siteyi ziyaret et + Siteyi ziyaret et Report a bug @@ -2701,6 +2761,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Console Uçbirim + + Log Window + + + + Open torrent + + + + Visit Website + + PeerAdditionDlg @@ -2845,10 +2917,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - Form - - Torrent information Torrent bilgisi @@ -3046,11 +3114,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? this session - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s - - %1 max e.g. 10 max @@ -3065,6 +3128,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Comment: + + /s + /second (i.e. per second) + /s + + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + QTextEdit @@ -3560,16 +3633,6 @@ Changelog: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Doğrudan bağlantı yok. Bu, ağ yapılandırma problemi olduğunu gösteriyor. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - DHT: %1 nodes DHT: %1 düğüm @@ -3590,6 +3653,26 @@ Changelog: Global Upload Speed Limit + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB + + TrackerList @@ -3663,10 +3746,6 @@ Changelog: TransferListDelegate - - KiB/s - - Downloading Download ediliyor @@ -3695,6 +3774,11 @@ Changelog: Torrent local data is being checked + + /s + /second (.i.e per second) + /s + TransferListFiltersWidget diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm index e90ce2cff..85f43660d 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 8827106ee..21fd9e672 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -884,10 +884,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bittorrent features - - Use the same port for DHT and Bittorrent - - Type: Тип: @@ -1105,6 +1101,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Resolve peer host names + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + DownloadingTorrents @@ -1207,6 +1207,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Пріоритет + + EventManager + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -2286,7 +2294,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Прийом: %2КіБ/с, Віддача: %3КіБ/с) + qBittorrent %1 (Прийом: %2КіБ/с, Віддача: %3КіБ/с) Options were saved successfully. @@ -2324,6 +2332,54 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + + + + HttpServer + + File + + + + Edit + + + + Help + + + + Delete from HD + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + Only one link per line + + + + Download + Завантажити + + + Download local torrent + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + Point to torrent file + + MainWindow @@ -2389,7 +2445,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Open - Відкрити + Відкрити Exit @@ -2533,7 +2589,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Visit website - Відвідати веб-сайт + Відвідати веб-сайт Report a bug @@ -2579,6 +2635,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Console + + Log Window + + + + Open torrent + + + + Visit Website + + PeerAdditionDlg @@ -2723,10 +2791,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - Form - - Save path: Шлях збереження: @@ -2916,11 +2980,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? this session - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s - - %1 max e.g. 10 max @@ -2935,6 +2994,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Comment: + + /s + /second (i.e. per second) + + + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + QTextEdit @@ -3434,16 +3503,6 @@ Changelog: No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - DHT: %1 nodes @@ -3464,6 +3523,26 @@ Changelog: Global Upload Speed Limit + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB + + TrackerList @@ -3539,7 +3618,7 @@ Changelog: TransferListDelegate KiB/s - КіБ/с + КіБ/с Downloading @@ -3569,6 +3648,11 @@ Changelog: Torrent local data is being checked + + /s + /second (.i.e per second) + + TransferListFiltersWidget diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm index c90ab7401..0cd5479f7 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index fa2ababf7..ecfe41009 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -888,7 +888,7 @@ folder: Use the same port for DHT and Bittorrent - DHT和Bittorrent使用同一端口 + DHT和Bittorrent使用同一端口 Type: @@ -1201,6 +1201,10 @@ folder: Resolve peer host names + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + DownloadingTorrents @@ -1369,6 +1373,14 @@ wait... 完整种子/不完整种子 + + EventManager + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -2487,7 +2499,7 @@ maximum value you set. qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (下载: %2KiB/s, 上传: + qBittorrent %1 (下载: %2KiB/s, 上传: %3KiB/s) @@ -2581,6 +2593,54 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + + + + HttpServer + + File + + + + Edit + + + + Help + + + + Delete from HD + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + Only one link per line + + + + Download + 下载 + + + Download local torrent + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + Point to torrent file + + MainWindow @@ -2638,7 +2698,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Open - 打开 + 打开 Exit @@ -2782,7 +2842,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Visit website - 浏览网站 + 浏览网站 Report a bug @@ -2832,6 +2892,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Console 控制台 + + Log Window + + + + Open torrent + + + + Visit Website + + PeerAdditionDlg @@ -2976,10 +3048,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - Form - - Torrent information Torrent信息 @@ -3173,11 +3241,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? this session - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s - - %1 max e.g. 10 max @@ -3192,6 +3255,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Comment: + + /s + /second (i.e. per second) + + + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + QTextEdit @@ -3708,16 +3781,6 @@ reason: %2. No direct connections. This may indicate network configuration problems. 无直接连接.这也许指示网络设置问题. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - DHT: %1 nodes DHT: %1 结点 @@ -3738,6 +3801,26 @@ reason: %2. Global Upload Speed Limit + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB + + TrackerList @@ -3813,7 +3896,7 @@ reason: %2. TransferListDelegate KiB/s - KiB/s + KiB/s Downloading @@ -3843,6 +3926,11 @@ reason: %2. Torrent local data is being checked + + /s + /second (.i.e per second) + + TransferListFiltersWidget diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm index af0c1dafe..b992b9a86 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 40d71ef74..8fe3b5666 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -545,7 +545,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Use the same port for DHT and Bittorrent - DHT 和 Bittorrent 使用相同的埠 + DHT 和 Bittorrent 使用相同的埠 DHT port: @@ -822,6 +822,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Resolve peer host names + + Use a different port for DHT and Bittorrent + + DownloadingTorrents @@ -937,6 +941,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 種子/不完整種子 + + EventManager + + %1/s + e.g. 120 KiB/s + + + FeedDownloader @@ -1464,7 +1476,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (下載速度: %2KiB/s, 上傳速度: %3KiB/s) + qBittorrent %1 (下載速度: %2KiB/s, 上傳速度: %3KiB/s) DL: %1 KiB/s @@ -1530,6 +1542,54 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 + + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) + %1 is qBittorrent version + + + + + HttpServer + + File + + + + Edit + + + + Help + + + + Delete from HD + + + + Download Torrents from their URL or Magnet link + + + + Only one link per line + + + + Download + 下載 + + + Download local torrent + + + + Torrent files were correctly added to download list. + + + + Point to torrent file + + MainWindow @@ -1547,7 +1607,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Open - 開啟 + 開啟 Exit @@ -1607,7 +1667,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Visit website - 瀏覽網站 + 瀏覽網站 Report a bug @@ -1649,6 +1709,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Console 終端機 + + Log Window + + + + Open torrent + + + + Visit Website + + PeerAdditionDlg @@ -1785,10 +1857,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - - Form - - Torrent information Torrent 資訊 @@ -1986,11 +2054,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? this session - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s - - %1 max e.g. 10 max @@ -2005,6 +2068,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Comment: + + /s + /second (i.e. per second) + + + + Seeded for %1 + e.g. Seeded for 3m10s + + RSS @@ -2419,16 +2492,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No direct connections. This may indicate network configuration problems. 沒有直接的連線。這表示你的網路設置可能有問題。 - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - - DHT: %1 nodes DHT: %1 個節點 @@ -2449,6 +2512,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Global Upload Speed Limit + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + D: %1 B/s - T: %2 + Download speed: x B/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1 B/s - T: %2 + Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB + + TrackerList @@ -2524,7 +2607,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } TransferListDelegate KiB/s - KiB/s + KiB/s Downloading @@ -2554,6 +2637,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Torrent local data is being checked + + /s + /second (.i.e per second) + + TransferListFiltersWidget diff --git a/src/statusbar.h b/src/statusbar.h index a7357f677..04b91b6e0 100644 --- a/src/statusbar.h +++ b/src/statusbar.h @@ -73,11 +73,11 @@ public: connecStatusLblIcon->setFrameShape(QFrame::NoFrame); connecStatusLblIcon->setPixmap(QPixmap(QString::fromUtf8(":/Icons/skin/firewalled.png"))); connecStatusLblIcon->setToolTip(QString::fromUtf8("")+tr("Connection status:")+QString::fromUtf8("
")+QString::fromUtf8("")+tr("No direct connections. This may indicate network configuration problems.")+QString::fromUtf8("")); - dlSpeedLbl = new QPushButton(tr("D: %1 KiB/s - T: %2", "Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB").arg("0.0").arg(misc::friendlyUnit(0))); + dlSpeedLbl = new QPushButton(tr("D: %1 B/s - T: %2", "Download speed: x B/s - Transferred: x MiB").arg("0.0").arg(misc::friendlyUnit(0))); //dlSpeedLbl->setSizePolicy(QSizePolicy::Maximum, QSizePolicy::Preferred); connect(dlSpeedLbl, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(capDownloadSpeed())); dlSpeedLbl->setFlat(true); - upSpeedLbl = new QPushButton(tr("U: %1 KiB/s - T: %2", "Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB").arg("0.0").arg(misc::friendlyUnit(0))); + upSpeedLbl = new QPushButton(tr("U: %1 B/s - T: %2", "Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB").arg("0.0").arg(misc::friendlyUnit(0))); //upSpeedLbl->setSizePolicy(QSizePolicy::Maximum, QSizePolicy::Preferred); connect(upSpeedLbl, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(capUploadSpeed())); upSpeedLbl->setFlat(true); diff --git a/src/ui/mainwindow.ui b/src/ui/mainwindow.ui index cce855fbe..2d44a140a 100644 --- a/src/ui/mainwindow.ui +++ b/src/ui/mainwindow.ui @@ -125,7 +125,7 @@ - Open + Open torrent @@ -170,7 +170,7 @@ - Visit website + Visit Website diff --git a/src/ui/propertieswidget.ui b/src/ui/propertieswidget.ui index 44d6f32b0..1740af383 100644 --- a/src/ui/propertieswidget.ui +++ b/src/ui/propertieswidget.ui @@ -16,7 +16,7 @@ - Form + Form diff --git a/src/webui/about.html b/src/webui/about.html index 85247865f..9b37dd972 100644 --- a/src/webui/about.html +++ b/src/webui/about.html @@ -11,7 +11,7 @@

About

-

qBittorrent WebUI version 1.0

+

qBittorrent WebUI

Copyright (c) 2008 by Christopher Dumez

Homepage : http://www.qbittorrent.com

diff --git a/src/webui/download.html b/src/webui/download.html index dfbbd4ca0..fe50e0349 100644 --- a/src/webui/download.html +++ b/src/webui/download.html @@ -2,7 +2,7 @@ - Download from URL + _(Download from URL) @@ -10,8 +10,8 @@
-

Download Torrents from their URL or Magnet link

-

Only one link per line

Download +

_(Download Torrents from their URL or Magnet link)

+

_(Only one link per line)

_(Download)
diff --git a/src/webui/index.html b/src/webui/index.html index 355c7e39d..33dad6e87 100644 --- a/src/webui/index.html +++ b/src/webui/index.html @@ -26,32 +26,32 @@
@@ -75,11 +75,11 @@ - + - - - - - - - - + + + + + + + + diff --git a/src/webui/upload.html b/src/webui/upload.html index c03f0ac54..3a3dd5d61 100644 --- a/src/webui/upload.html +++ b/src/webui/upload.html @@ -2,7 +2,7 @@ - Upload local torrent file + _(Download local torrent) @@ -16,10 +16,10 @@ function showSuccess() {
-

Download local torrent

+

_(Download local torrent)

@@ -87,16 +87,16 @@
Name_(Name) #SizeDoneSeedsPeersDown SpeedUp SpeedETARatio_(Size)_(Done)_(Seeds)_(Peers)_(Down Speed)_(Up Speed)_(ETA)_(Ratio)