From a9310e0f19375db8691f6be48d4fe47425ef2d63 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Wed, 16 Jul 2014 00:53:10 +0300 Subject: [PATCH] Run lupdate. --- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 684 +++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_be.ts | 638 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_bg.ts | 862 +++++++++++++-------------- src/lang/qbittorrent_ca.ts | 1032 +++++++++++++++++---------------- src/lang/qbittorrent_cs.ts | 638 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_da.ts | 1018 ++++++++++++++++---------------- src/lang/qbittorrent_de.ts | 780 +++++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_el.ts | 886 ++++++++++++++-------------- src/lang/qbittorrent_en.ts | 614 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_en_AU.ts | 734 +++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_en_GB.ts | 734 +++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_es.ts | 638 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_eu.ts | 638 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_fi.ts | 880 ++++++++++++++-------------- src/lang/qbittorrent_fr.ts | 638 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_gl.ts | 638 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_he.ts | 892 ++++++++++++++-------------- src/lang/qbittorrent_hr.ts | 808 +++++++++++++------------- src/lang/qbittorrent_hu.ts | 676 ++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_hy.ts | 878 ++++++++++++++-------------- src/lang/qbittorrent_it.ts | 638 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_ja.ts | 638 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_ka.ts | 1002 ++++++++++++++++---------------- src/lang/qbittorrent_ko.ts | 638 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_lt.ts | 638 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_nb.ts | 638 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_nl.ts | 638 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_pl.ts | 658 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_pt.ts | 638 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts | 758 ++++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_ro.ts | 638 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_ru.ts | 650 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_sk.ts | 638 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_sr.ts | 1002 ++++++++++++++++---------------- src/lang/qbittorrent_sv.ts | 866 +++++++++++++-------------- src/lang/qbittorrent_tr.ts | 878 ++++++++++++++-------------- src/lang/qbittorrent_uk.ts | 638 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_vi.ts | 678 +++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_zh.ts | 676 ++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 744 ++++++++++++------------ 40 files changed, 15158 insertions(+), 14440 deletions(-) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 75d8e020b..12a370d0c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ لا تنزّل - + Other... Other save path... أخرى... - - + + I/O Error خطأ إدخال/إخراج - + The torrent file does not exist. ملف التورنت غير موجود. - + Invalid torrent ملف تورنت غير سليم - + Failed to load the torrent: %1 فشل في تحميل التورنت: %1 - - + + Already in download list موجود في قائمة التنزيل بالفعل - + Torrent is already in download list. Merging trackers. التورنت موجود بالفعل في قائمة التنزيل. ستُدمج المتتبعات. - + Not available غير متوفر - + Invalid magnet link رابط مغناطيسي غير صالح - + This magnet link was not recognized لا يمكن التعرف على هذا الرابط المغناطيسي - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. الرابط المغناطيسي موجود بالفعل في قائمة التنزيل. ستُدمج المتتبعات. - + Magnet link رابط مغناطيسي - + Retrieving metadata... يجلب البيانات الوصفية... - + Disk space: %1 مساحة القرص: %1 - - - + + + Choose save path اختر مسار الحفظ - + Rename the file إعادة تسمية الملف - + New name: الاسم الجديد: - - + + The file could not be renamed لا يمكن إعادة تسمية الملف - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. اسم هذا الملف يحتوي على أحرف محظورة الاستخدام في التسمية. من فضلك اختر اسماٌ آخر. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. هذا الاسم مستخدم بالفعل في هذا المجلد. من فضلك اختر اسما آخر. - + The folder could not be renamed لا يمكن إعادة تسمية المجلد - + Rename... إعادة التسمية... - + Priority الأولوية - + Parsing metadata... يحلّل البيانات الوصفية... - + Metadata retrieval complete اكتمل جلب البيانات الوصفية - + Unknown error خطأ غير معروف @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. @@ -1149,7 +1151,7 @@ No further notices will be issued. أ&دوات - + &File &ملف @@ -1159,89 +1161,89 @@ No further notices will be issued. م&ساعدة - + &View &عرض - + &Options... &خيارات... - + &Resume ا&ستئناف - + R&esume All اس&تئناف الكل - + Torrent &creator مُ&نشيء التورنت - - + + Alternative speed limits حدود السرعة البديلة - + Top &tool bar شريط الأ&دوات العلوي - + Display top tool bar عرض شريط الأدوات العلوي - + &Speed in title bar ال&سرعة في شريط العنوان - + Show transfer speed in title bar عرض السرعة في شريط العنوان - + &About &عن - + &Add torrent file... إ&ضافة ملف تورنت... - - + + Exit خروج - + &Pause إ&لباث - + &Delete &حذف - + P&ause All إل&باث الكل - + Visit &Website زيارة ال&موقع @@ -1251,137 +1253,142 @@ No further notices will be issued. الإطفاء تلقائيا عند اكتمال التنزيلات - + Add &link to torrent... إضافة &رابط إلى تورنت... - + Report a &bug الإبلاغ عن &علّة - + Set upload limit... تعيين حد لسرعة الرفع... - + Set download limit... تعيين حد لسرعة التنزيل... - + &Documentation الت&عليمات - + Set global download limit... تعيين حد التنزيل العام... - + Set global upload limit... تعيين حد الرفع العام... - + &RSS reader &قارئ RSS - + Search &engine &محرك البحث - + Exit qBittorrent إغلاق كيوبت‎تورنت - + Suspend system إيقاف مؤقت للنظام - + + Hibernate system + + + + Shutdown system إطفاء تشغيل النظام - + Disabled معطل - - + + Show أظهر - + Statistics إحصائيات - - + + Check for updates تحقق من وجود تحديثات - - + + Check for program updates فحص تحديثات البرنامج - - + + Lock qBittorrent قفل واجهة البرنامج - + Import existing torrent... استيراد تورنت موجود... - + Import torrent... استيراد تورنت... - + Donate money تبرع بالمال - + If you like qBittorrent, please donate! إذا أعجبك كيوبت‎تورنت، رجاءً تبرع! - + Execution &Log &السجل - - + + Execution Log السجل - + Decrease priority خفض الأولوية - + Increase priority زيادة الأولوية @@ -1392,7 +1399,7 @@ No further notices will be issued. - + Clear the password إزالة كلمة السر @@ -1402,85 +1409,85 @@ No further notices will be issued. النقل - + Torrent file association الإرتباط بملف التورنت - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? كيوبت‎تورنت ليس التطبيق الافتراضي لفتح ملفات التورنت والروابط المغناطيسية. هل ترغب بربط كيوبت‎تورنت بملفات التورنت والروابط المغاطيسية؟ - - - + + + UI lock password كلمة سر قفل الواجهة - - - + + + Please type the UI lock password: اكتب كلمة سر قفل الواجهة: - + The password should contain at least 3 characters يجب أن لا تقل كلمة السر عن ثلاثة أحرف - + Password update تحديث كلمة السر - + The UI lock password has been successfully updated تم تحديث كلمة سر قفل الواجهة بنجاح - + Are you sure you want to clear the password? هل ترغب حقا في إزالة كلمة السر؟ - + RSS RSS - + Search البحث - + Transfers (%1) النقل (%1) - + Download completion انتهاء التنزيل - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. تم الانتهاء من تنزيل %1. - + I/O Error i.e: Input/Output Error خطأ في الإخراج/الإدخال - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,148 +1496,148 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? والسبب: %2 - + Recursive download confirmation تأكيد متكرر للتنزيل - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? التورنت "%1" يحتوي ملفات تورنت أخرى، هل ترغب بالمتابعة مع هذا التنزيل؟ - - + + Yes نعم - - + + No لا - + Never أبدا - + Url download error خطأ في تنزيل الرابط - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. خطأ في تنزيل الرابط: %1, السبب: %2. - + Global Upload Speed Limit حد سرعة الرفع العامة - + Global Download Speed Limit حد سرعة التنزيل العامة - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [تنزيل: %1/ث, رفع: %2/ث] qBittorrent %3 - + A new version is available يوجد إصدار جديد متوفر - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? يوجد إصدار جديد متوفر على سورسفورج (sourceforge.net). هل ترغب بتحديث البرنامج إلى الإصدارة %1؟ - + There isn't a new version available لا توجد إصدارة جديدة متوفرة. - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge لا يوجد إصدارة جديدة من كيو بت تورنت متوفرة على سورسفورج (sourceforge.net). - + Checking for updates... يفحص وجود تحديثات... - + Already checking for program updates in the background يفحص حاليا وجود تحديثات للبرنامج في الخلفية - - + + Invalid password كلمة سر خاطئة - + The password is invalid كلمة السرّ خاطئة - + Hide إخفاء - + Exiting qBittorrent إغلاق البرنامج - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? بعض الملفات تنقل حاليا. هل أنت متأكد أنك ترغب في إغلاق البرنامج؟ - + Always دائما - + Open Torrent Files فتح ملف تورنت - + Torrent Files ملفات التورنت - + Options were saved successfully. تم حفظ الخيارات بنجاح. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s سرعة التنزيل: %1 ك.ب/ث - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s سرعة الرفع: %1 ك.ب/ث @@ -1790,32 +1797,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? interested(local) and choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + @@ -1825,37 +1832,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD - + @@ -2838,86 +2845,86 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? الأولوية - + New Web seed رابط للقرين عبر الويب - + Remove Web seed إزالة رابط القرين عبر الويب - + Copy Web seed URL نسخ رابط القرين عبر الويب - + Edit Web seed URL تعديل رابط القرين عبر الويب - + Rename the file تغيير تسمية الملف - + New name: الاسم الجديد: - - + + The file could not be renamed لا يمكن تغيير تسمية الملف - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. هذا الاسم يحتوي أحرف ممنوع استخدامها في التسمية، رجاءً اختر واحدا مختلفا. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. هذا الاسم مستخدم بالفعل في هذا المجلد، رجاءً استخدم اسما مختلفا. - + The folder could not be renamed لا يمكن تغيير تسمية المجلد - + New url seed New HTTP source رابط البذر الجديد - + New url seed: رابط البذر الجديد: - + qBittorrent كيوبت‎تورنت - - + + This url seed is already in the list. رابط القرين هذا موجود بالفعل في القائمة. - + Web seed editing تعديل القرين عبر الويب - + Web seed URL: رابط القرين عبر الويب: @@ -2925,354 +2932,369 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. لقد وصلت الى الحد الاقصى الذي حددته.%1. - + Removing torrent %1... Removing torrent %1... - + Pausing torrent %1... Pausing torrent %1... - + HTTP user agent is %1 HTTP user agent is %1 - + Anonymous mode [ON] النمط المجهول [يعمل] - + Anonymous mode [OFF] الوضع المجهول [مغلق] - + Reporting IP address %1 to trackers... الإبلاغ عن الآي بي "%1" إلى المتتبعات... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 - + - - + + DHT support [OFF] - + - + PeX support [ON] - + - + PeX support [OFF] - + - + Restart is required to toggle PeX support يجب إعادة تشغيل البرنامج لدعم PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] إيجاد القرناء المحليين [متوقف] - + Encryption support [ON] دعم التشفير [يعمل] - + Encryption support [FORCED] دعم التشفير [بالقوة] - + Encryption support [OFF] دعم التشفير [متوقف] - + Embedded Tracker [ON] المتتبع الداخلي [يعمل] - + Failed to start the embedded tracker! فشل محاولة تشغيل المتتبع الداخلي! - + Embedded Tracker [OFF] المتتبع الداخلي [متوقف] - + The Web UI is listening on port %1 واجهة الويب تستمع على المنفذ %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 خطأ في واجهة الويب - لا يمكن ربط واجهة المستخدم على المنفذ %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... تمت إزالة '%1' من قائمة النقل ومن القرص الصلب. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... تمت إزالة '%1' من قائمة النقل. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' ليس رابطا مغناطيسيا صالحا. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) تم استئناف '%1' (استئناف سريع) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked - + - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 يحاول كيوبت‎تورنت الاستماع لأي منفذ واجهة: TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 يحاول كيوبت‎تورنت الاستماع لمنفذ الواجهة %1: TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... سيتم ايقاف الكمبيوتر خلال 15 ثانية ما لم تلغى العملية... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... سيتم اطفاء الكمبيوتر خلال 15 ثانية ما لم تلغى العملية... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... سيتم إغلاق البرنامج خلال 15 ثانية ما لم تلغي العملية... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 كيوبت‎تورنت يستمع بنجاح لمنفذ الواجهة %1: TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use فشل كيوبت‎تورنت الاستماع لمنفذ الواجهة %1: TCP/%2. السبب: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 آي بي خارجي: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number تمت معالجة قائمة الحظر المعطاة: %1 تم تطبيقها. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. خطأ: لا يمكن معالجة قائمة الحظر المعطاة. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. تمت إضافة '%1' إلى قائمة التنزيل. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] دعم UPnP / NAT-PMP [يعمل] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] دعم UPnP / NAT-PMP [متوقف] - + Local Peer Discovery support [ON] دعم اكتشاف القرناء المحليين [يعمل] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' لا يمكن فك تشفير ملف التورنت '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. هذا ليس ملف تورنت أو أنه تالف. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. خطأ: التورنت "%1" لا يحتوي أي ملف. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. ملاحظة: تمت إضافة المتتبعات الجديدة إلى ملف التورنت. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. ملاحظة: تمت إضافة روابط البذور الجديدة إلى ملف التورنت الحالي. - + The network interface defined is invalid: %1 The network interface defined is invalid: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1. - + Torrent name: %1 اسم التورنت: %1 - + Torrent size: %1 حجم التورنت: %1 - + Save path: %1 مسار الحفظ: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds تم تنزيل التورنت في %1. - + Thank you for using qBittorrent. شكرا لاستخدامك كيوبت‎تورنت. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [كيوبت‎تورنت] انتهى تنزيل "%1" - + An I/O error occurred, '%1' paused. حدث خطا في الإدخال/الإخراج، تم إلباث " %1". - - + + Reason: %1 السبب: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. حجوم الملفات لا تتطابق للتورنت: %1، يُلبث التورنت. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... معلومات البدء السريع تم رفضها للملف %1, جاري البحث مجددا... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... يجري تنزيل "%1"، يرجى الانتظار... @@ -3315,7 +3337,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3806,7 +3828,7 @@ Please install it manually. Average time in queue (ms): - + @@ -3890,7 +3912,7 @@ Please install it manually. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + @@ -4206,88 +4228,84 @@ Please install it manually. الرسالة - - - - + + Working يعمل - - - + Disabled معطّل - + This torrent is private هذا التورنت خاص - + Updating... يحدّث... - + Not working لا يعمل - + Not contacted yet لم يتصل بعد - + Tracker URL: رابط المتتبع: - + Tracker editing تعديل المتتبع - - + + Tracker editing failed خطأ في تعديل المتتبع - + The tracker URL entered is invalid. رابط المتتبع خاطئ. - + The tracker URL already exists. رابط المتتبع موجود مسبقا. - + Add a new tracker... إضافة متتبع جديد... - + Copy tracker url نسخ رابط المتتبع - + Edit selected tracker URL تعديل رابط المتتبع - + Force reannounce to all trackers إعادة إعلان إجبارية لجميع المتتبعات - + Remove tracker إزالة المتتبع @@ -5320,92 +5338,92 @@ However, those plugins were disabled. ت.ب - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 س و%2 د - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 ي و%2 س - + Unknown Unknown (size) غير معروف - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. سيقوم البرنامج بإطفاء تشغيل الحاسوب الآن لأن جميع التنزيلات اكتملت. - + < 1m < 1 minute < د - + %1m e.g: 10minutes %1 د - + Working يعمل - + Updating... يحدّث... - + Not working لا يعمل - + Not contacted yet لم يتصل بعد - - + + this session في هذه الجلسة - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s رفع لمدة %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 أقصى - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB التنزيل: %1/ث - تم تنزيل: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB الرفع: %1/ث - تم رفع: %2 @@ -5414,119 +5432,119 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory اختر مكان للتصدير - - - - + + + + Choose a save directory إختر مكان للحفظ - - + + Choose an ip filter file إختر ملف لمنقي الاي بي - + Add directory to scan اضافة مكان الملفات المراد فحصها - + Folder is already being watched. المجلد يستعرض الآن. - + Folder does not exist. المجلد غير موجود. - + Folder is not readable. المجلد غير قابل للقراءة. - + Failure فشل - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 فشل اضافة المجلد للفحص '%1: %2 - - + + Filters منقيات - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Certificate (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Key (*.key *.pem) - + Parsing error Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed التحديث ناجح - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number تمت معالجة قائمة الحظر المعطاة بنجاح: %1 قواعد تم تطبيقها. - + Invalid key مفتاح خاطئ - + This is not a valid SSL key. هذا مفتاح SSL خاطئ. - + Invalid certificate شهادة خاطئة - + This is not a valid SSL certificate. هذه شهادة SSL خاطئة. - + The start time and the end time can't be the same. لا يمكن أن يكون وقت البدء مطابق لوقت الانتهاء. - + Time Error خطأ في الوقت @@ -5616,4 +5634,4 @@ However, those plugins were disabled. محركات البحث... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index bdc1abd76..b23c2fc52 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ Не сцягваць - + Other... Other save path... Іншы... - - + + I/O Error Памылка ўводу/вываду - + The torrent file does not exist. Torrent-файл не існуе. - + Invalid torrent Памылковы торэнт - + Failed to load the torrent: %1 Не выйшла загрузіць торэнт: %1 - - + + Already in download list Ужо ў спісе сцягванняў - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Торэнт ужо ў спісе сцягванняў. Аб'яднанне трэкераў. - + Not available Не даступна - + Invalid magnet link Памылковая Magnet-спасылка - + This magnet link was not recognized Magnet-спасылка не пазнана - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. Magnet-спасылка ўжо ў спісе сцягванняў. Аб'яднанне трэкераў. - + Magnet link Magnet-спасылка - + Retrieving metadata... Атрыманне метазвестак... - + Disk space: %1 Дыскавая прастора: %1 - - - + + + Choose save path Пазначце шлях захавання - + Rename the file Пераназваць файл - + New name: Новая назва: - - + + The file could not be renamed Немагчыма пераназваць файл - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Назва файла змяшчае недазволеныя сімвалы. Калі ласка, дайце іншую назву. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Гэтая назва ўжо выкарыстоўваецца ў каталогу. Калі ласка, дайце іншую назву. - + The folder could not be renamed Немагчыма пераназваць каталог - + Rename... Пераназваць... - + Priority Прыярытэт - + Parsing metadata... Ідзе разбор метазвестак... - + Metadata retrieval complete Атрыманне метазвестак скончана - + Unknown error Невядомая памылка @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Частыя ключы для cookies: '%1', '%2'. Вам трэба ўзяць гэтую інфармацыю з настаўленняў Web-аглядальніка. @@ -1149,7 +1151,7 @@ No further notices will be issued. &Начынне - + &File &Файл @@ -1159,89 +1161,89 @@ No further notices will be issued. &Даведка - + &View &Выгляд - + &Options... &Настаўленні... - + &Resume &Узнавціь - + R&esume All У&знавіць усё - + Torrent &creator Стварыць &Torrent - - + + Alternative speed limits Альтэрнатыўныя абмежаванні хуткасці - + Top &tool bar Панэль &прыладаў - + Display top tool bar Паказаць верхнюю панэль - + &Speed in title bar &Хуткасць у загалоўку - + Show transfer speed in title bar Паказваць хуткасць перадачы ў загалоўку акна - + &About &Пра qBittorrent - + &Add torrent file... &Дадаць Torrent-файл... - - + + Exit Выйсці - + &Pause &Спыніць - + &Delete &Выдаліць - + P&ause All С&пыніць усё - + Visit &Website Завітаць на &сайт @@ -1251,137 +1253,142 @@ No further notices will be issued. Аўтавыключэнне пасля сканчэння сцягванняў - + Add &link to torrent... Дадаць &спасылку на Torrent... - + Report a &bug Паведаміць пра &хібу - + Set upload limit... Абмежаваць раздачу... - + Set download limit... Абмежаваць сцягванне... - + &Documentation &Дакументацыя - + Set global download limit... Абмежаваць агульнае сцягванне... - + Set global upload limit... Абмежаваць агульную раздачу... - + &RSS reader Чытанне &RSS - + Search &engine &Пошук - + Exit qBittorrent Выйсці з qBittorrent - + Suspend system Прыпыніць кампутар - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Выключыць кампутар - + Disabled Адключана - - + + Show Паказаць - + Statistics Статыстыка - - + + Check for updates Праверыць на абнаўленні - - + + Check for program updates Праверыць на існасць абнаўленняў праграмы - - + + Lock qBittorrent Замкнуць qBittorrent - + Import existing torrent... Імпартаваць існуючы Torrent... - + Import torrent... Імпартаваць Torrent... - + Donate money Ахвяраваць грошы - + If you like qBittorrent, please donate! Калі вам падабаецца qBittorrent, калі ласка, зрабіце ахвяраванне! - + Execution &Log Лог &выканання - - + + Execution Log Лог выканання - + Decrease priority Зменшыць прыярытэт - + Increase priority Павялічыць прыярытэт @@ -1392,7 +1399,7 @@ No further notices will be issued. - + Clear the password Прыбраць пароль @@ -1402,85 +1409,85 @@ No further notices will be issued. Перадачы - + Torrent file association Асацыяцыя Torrent-файлаў - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не выстаўлены прадвызначанай праграмай для адкрыцця Torrent-файлаў і Magnet-спасылак. Ці жадаеце асацыяваць qBittorrent з Torrent-файламі і Magnet-спасылкамі? - - - + + + UI lock password Пароль замыкання інтэрфэйсу - - - + + + Please type the UI lock password: Увядзіце пароль, каб замкнуць інтэрфэйс: - + The password should contain at least 3 characters Пароль павінен змяшчаць прынамсі 3 сімвалы - + Password update Абнавіць пароль - + The UI lock password has been successfully updated Пароль замыкання інтэрфэйсу паспяхова абноўлены - + Are you sure you want to clear the password? Сапраўды жадаеце прыбраць пароль? - + RSS RSS - + Search Пошук - + Transfers (%1) Перадачы (%1) - + Download completion Сканчэнне сцягванняў - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Сцягванне %1 скончана. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Памылка ўводу/вываду - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,148 +1496,148 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Прычына: %2 - + Recursive download confirmation Пацверджанне рэкурсіўнага сцягвання - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торэнт %1 змяшчае Torrent-файлы. Вы жадаеце пачаць іх сцягванне? - - + + Yes Так - - + + No Не - + Never Ніколі - + Url download error Памылка адрасу сцягвання - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Немагчамы сцягнуць файл з адраса %1 з прычыны: %2. - + Global Upload Speed Limit Агульнае абмежаванне хуткасці раздачы - + Global Download Speed Limit Агульнае абмежаванне хуткасці сцягвання - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Сц: %1/s, Разд: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available Ёсць новая версія - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Новая версія qBittorrent ёсць на Sourceforge. Жадаеце абнавіць qBittorrent да версіі %1? - + There isn't a new version available Няма новай версіі - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge На Sourceforge няма новай версіі qBittorrent - + Checking for updates... Праверыць на абнаўленні... - + Already checking for program updates in the background У фоне ўжо ідзе праверка на абнаўленні праграмы - - + + Invalid password Памылковы пароль - + The password is invalid Уведзены пароль памылковы - + Hide Схаваць - + Exiting qBittorrent Сканчэнне працы qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Некаторыя торэнты цяпер актыўныя. Сапраўды жадаеце закрыць qBittorrent? - + Always Заўжды - + Open Torrent Files Пазначце Torrent-файлы - + Torrent Files Torrent-файлы - + Options were saved successfully. Настаўленні паспяхова захаваныя. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Сцягв: %1 КіБ/с - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Разд: %1 КіБ/с @@ -2838,86 +2845,86 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Прыярытэт - + New Web seed Новы Web-сід - + Remove Web seed Выдаліць Web-сід - + Copy Web seed URL Капіяваць URL Web-раздачы - + Edit Web seed URL Змяніць URL Web-раздачы - + Rename the file Пераназваць файл - + New name: Новая назва: - - + + The file could not be renamed Немагчыма пераназваць файл - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Назва файла змяшчае недазволеныя сімвалы. Калі ласка, дайце іншую назву. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Гэтая назва ўжо ёсць ў каталогу. Калі ласка, дайце іншую назву. - + The folder could not be renamed Немагчыма пераназваць каталог - + New url seed New HTTP source Новы URL раздачы - + New url seed: URL новага сіда: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. URL гэтага сіда ўжо ў спісе. - + Web seed editing Рэдагаванне Web-раздачы - + Web seed URL: URL Web-раздачы: @@ -2925,354 +2932,369 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 дасягнуў вызначанага максімума стасунку. - + Removing torrent %1... Выдаленне торэнта %1... - + Pausing torrent %1... Спыненне торэнта %1... - + HTTP user agent is %1 HTTP user agent вызначаны як %1 - + Anonymous mode [ON] Ананімны рэжым [Укл] - + Anonymous mode [OFF] Ананімны рэжым [Адкл] - + Reporting IP address %1 to trackers... Паведамляю трэкерам IP адрас %1... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Падтрымка DHT [Укл], порт: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Падтрымка DHT [Адкл] - + PeX support [ON] Падтрымка PeX [Укл] - + PeX support [OFF] Падтрымка PeX [Адкл] - + Restart is required to toggle PeX support Змяненне стану PeX патрабуе перазапуску - + Local Peer Discovery support [OFF] Выяўленне лакальных піраў [Адкл] - + Encryption support [ON] Падтрымка шыфравання [Укл] - + Encryption support [FORCED] Падтрымка шыфравання [Прымусова] - + Encryption support [OFF] Падтрымка шыфравання [Адкл] - + Embedded Tracker [ON] Убудаваны трэкер [Укл] - + Failed to start the embedded tracker! Не выйшла запусціць убудаваны трэкер! - + Embedded Tracker [OFF] Убудаваны трэкер [Адкл] - + The Web UI is listening on port %1 Web-інтэрфэйс праслухоўвае порт %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Памылка Web-інтэрфэйсу - не выйшла прывязаць яго да парта %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' выдалены са спісу перадач і цвёрдага дыску. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' выдалены са спісу перадач. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' - памылковая Magnet-спасылка. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' ужо ў спісе сцягванняў. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' узноўлены (хуткае ўзнаўленне) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> заблакаваны - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> забанены - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent спрабуе праслухоўваць любы порт інтэрфэйсу: TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent спрабуе праслухоўваць інтэрфэйс %1, порт: TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Зараз кампутар прыпыніцца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя 15 секунд... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Зараз кампутар адключыцца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя 15 секунд... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... Зараз qBittorrent закрыецца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя 15 секунд... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent паспяхова праслухоўвае інтэрфэйс %1, порт: TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent не здолеў праслухоўваць інтэрфэйс %1, порт: TCP/%2 з прычыны: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Знешні IP: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Памылка: не выйшла прачытаць гэты IP-фільтр. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' дададзены да спісу сцягванняў. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Падтрымка UPnP / NAT-PMP [Укл] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Падтрымка UPnP / NAT-PMP [Адкл] - + Local Peer Discovery support [ON] Выяўленне лакальных піраў [Укл] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Не выйшла дэкадаваць Torrent-файл: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Альбо файл пашкоджаны, альбо гэта не Torrent-файл. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Памылка: торэнт %1 не змяшчае ніводнага файла. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Заўвага: да існуючага торэнта дададзены новыя трэкеры. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Заўвага: да існуючага торэнта дададзены новыя адрасы сідаў. - + The network interface defined is invalid: %1 Вызначаны сеткавы інтэрфэйс недапушчальны: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 У торэнт %2 убудавана рэкурсіўнае сцягванне файла %1 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Не выйшла дэкадаваць Torrent-файл %1 - + Torrent name: %1 Назва торэнта: %1 - + Torrent size: %1 Памер торэнта: %1 - + Save path: %1 Шлях захавання: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торэнт быў сцягнуты за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дзякуй, што карыстаецеся qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] Сцягванне %1 скончана - + An I/O error occurred, '%1' paused. Памылка ўводу/вываду. '%1' спынены. - - + + Reason: %1 Прычына: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: не выйшла перанакіраваць порты, паведамленне: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: перанакіраванне портаў паспяхова адбылося, паведамленне: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Разыходжанне памераў файлаў торэнта %1, торэнт спынены. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Хуткае аднаўленне змесціва торэнта %1 не выйшла, новая праверка... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Не знайшлося сіда па адрасе: %1, паведамленне: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сцягванне '%1', калі ласка, пачакайце... @@ -3315,7 +3337,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4206,88 +4228,84 @@ Please install it manually. Паведамленне - - - - + + Working Працуе - - - + Disabled Адключаны - + This torrent is private Гэта прыватны торэнт - + Updating... Абнаўляецца... - + Not working Не працуе - + Not contacted yet Пакуль не злучыўся - + Tracker URL: URL трэкера: - + Tracker editing Рэдавагаванне трэкера - - + + Tracker editing failed Не выйшла змяніць трэкер - + The tracker URL entered is invalid. З уведзеным URL трэкера нешта не так. - + The tracker URL already exists. Такі URL трэкера ўжо ёсць. - + Add a new tracker... Дадаць новы трэкер... - + Copy tracker url Капіяваць URL трэкера - + Edit selected tracker URL Змяніць вылучаны URL трэкера - + Force reannounce to all trackers Пераабвясціць усім трэкерам проста зараз - + Remove tracker Выдаліць трэкер @@ -5320,92 +5338,92 @@ However, those plugins were disabled. ТіБ - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1г %2хв - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1дз %2г - + Unknown Unknown (size) Невядомы - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Зараз qBittorrent выключыць кампутар, таму што ўсе сцягванні скончаны. - + < 1m < 1 minute < 1хв - + %1m e.g: 10minutes %1хв - + Working Працуе - + Updating... Абнаўляецца... - + Not working Не працуе - + Not contacted yet Яшчэ не злучыўся - - + + this session гэтая сесія - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Раздаецца %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 макс - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Хутк.сцягв: %1/с - Перадана: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Хутк.разд.: %1/с - Перадана: %2 @@ -5414,119 +5432,119 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Пазначце каталог для экспарту - - - - + + + + Choose a save directory Пазначце каталог для захавання - - + + Choose an ip filter file Пазначце файл IP-фільтру - + Add directory to scan Дадайце каталог для сачэння - + Folder is already being watched. qBittorrent ужо сочыць за гэтым каталогам. - + Folder does not exist. Каталог не існуе. - + Folder is not readable. Каталог не прыдатны да чытання. - + Failure Няўдача - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Не выйшла дадаць каталог для сачэння '%1': %2 - - + + Filters Фільтры - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL сертыфікат (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL-ключ (*.key *.pem) - + Parsing error Памылка разбору - + Failed to parse the provided IP filter Не выйшла прачытаць гэты IP-фільтр - + Successfully refreshed Паспяхова абноўлены - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў. - + Invalid key Нядзейсны ключ - + This is not a valid SSL key. Гэты SSL-ключ нядзейсны. - + Invalid certificate Нядзейсны сертыфікат - + This is not a valid SSL certificate. Гэты SSL-сертыфікат нядзейсны. - + The start time and the end time can't be the same. Час пачатку і час сканчэння не могуць супадаць. - + Time Error Памылка часу @@ -5616,4 +5634,4 @@ However, those plugins were disabled. Пашукавікі... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index eca96a5f7..940f631c4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -42,12 +44,12 @@ Current maintainer - + Original author - + @@ -158,141 +160,141 @@ Не сваляй - + Other... Other save path... Друг... - - + + I/O Error Грешка на Вход/Изход - + The torrent file does not exist. Торент файла не съществува. - + Invalid torrent Невалиден торент - + Failed to load the torrent: %1 Неуспешно зареждане на торент:%1 - - + + Already in download list - + - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - + - + Not available Не е наличен - + Invalid magnet link Невалидна магнитна връзка - + This magnet link was not recognized Тази магнитна връзка не се разпознава - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + - + Magnet link Магнитна връзка - + Retrieving metadata... - + - + Disk space: %1 Дисково пространство:%1 - - - + + + Choose save path Избери път за съхранение - + Rename the file Преименувай файла - + New name: Ново име: - - + + The file could not be renamed Файлът не може да се преименува - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Името на файла съдържа забранени символи, моля изберете различно име. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име. - + The folder could not be renamed Папката не може да се преименува - + Rename... Преименувай... - + Priority Предимство - + Parsing metadata... - + - + Metadata retrieval complete - + - + Unknown error - + Неизвестна грешка @@ -347,18 +349,18 @@ (auto) - + s seconds - + Disk cache expiry interval - + @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Обичайните клавиши за бисквитки са : '%1', '%2' . Трябва да вземете тази информация от настройките на вашата търсеща програма. @@ -738,13 +740,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete "%1" from the transfer list? Are you sure you want to delete "ubuntu-linux-iso" from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + @@ -1074,7 +1076,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. qBittorrent has been shutdown. - + @@ -1133,7 +1135,7 @@ No further notices will be issued. Clear - + @@ -1149,7 +1151,7 @@ No further notices will be issued. &Инструменти - + &File &Файл @@ -1159,89 +1161,89 @@ No further notices will be issued. &Помощ - + &View &Оглед - + &Options... &Опции... - + &Resume &Пауза - + R&esume All П&ауза Всички - + Torrent &creator Торент &създател - - + + Alternative speed limits Други ограничения за скорост - + Top &tool bar Горна лента с &инструменти - + Display top tool bar Покажи горна лента с инструменти - + &Speed in title bar &Скорост в заглавната лента - + Show transfer speed in title bar Покажи скорост в заглавната лента - + &About &Относно - + &Add torrent file... &Добави торент файл... - - + + Exit Изход - + &Pause &Пауза - + &Delete &Изтрий - + P&ause All П&ауза Всички - + Visit &Website Посетете &уебсайт @@ -1251,137 +1253,142 @@ No further notices will be issued. Автоматично гасене на компютъра при завършено сваляне - + Add &link to torrent... Добави &линк към торент... - + Report a &bug Уведомете за &грешка - + Set upload limit... Определи лимит качване... - + Set download limit... Определи лимит сваляне... - + &Documentation &Документация - + Set global download limit... Определи общ лимит сваляне... - + Set global upload limit... Определи общ лимит качване... - + &RSS reader &RSS четец - + Search &engine Програма за &търсене - + Exit qBittorrent Напусни qBittorrent - + Suspend system Приспи системата - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Угаси системата - + Disabled Изключено - - + + Show Покажи - + Statistics - + Статистика - - + + Check for updates Провери за обновяване - - + + Check for program updates - + - - + + Lock qBittorrent Заключи qBittorrent - + Import existing torrent... Внос на съществуващ торент... - + Import torrent... Внос на торент... - + Donate money Дарете пари - + If you like qBittorrent, please donate! Ако ви харесва qBittorrent, моля дарете! - + Execution &Log Изпълнение на &Запис - - + + Execution Log Изпълнение на Запис - + Decrease priority Намали предимството - + Increase priority Увеличи предимството @@ -1392,9 +1399,9 @@ No further notices will be issued. - + Clear the password - + @@ -1402,85 +1409,85 @@ No further notices will be issued. Трансфери - + Torrent file association Свързване на торент файла - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не е вашето приложение по подразбиране за отваряне на файлове торент или Магнитни връзки. Искате ли да свържете qBittorrent към файлове торент и Магнитни връзки? - - - + + + UI lock password Парола за потребителски интерфейс - - - + + + Please type the UI lock password: Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс: - + The password should contain at least 3 characters Паролата трябва да съдържа поне 3 символа - + Password update Обновяване на парола - + The UI lock password has been successfully updated Паролата за заключване на потребителския интерфейс бе успешно обновена - + Are you sure you want to clear the password? - + - + RSS RSS - + Search Търси - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - + Download completion Завършва свалянето - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' завърши свалянето. - + I/O Error i.e: Input/Output Error В/И Грешка - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,146 +1496,146 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Причина:%2 - + Recursive download confirmation Допълнително потвърждение за сваляне - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торента %1 съдържа файлове торент, искате ли да ги свалите? - - + + Yes Да - - + + No Не - + Never Никога - + Url download error Грешка при сваляне от Url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Невъзможно сваляне на файл от url: %1, причина: %2. - + Global Upload Speed Limit Общ лимит Скорост на качване - + Global Download Speed Limit Общ лимит Скорост на сваляне - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [С: %1/с, К: %2/с] qBittorrent %3 - + A new version is available - + - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + - + There isn't a new version available - + - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge - + - + Checking for updates... Проверка за обновления - + Already checking for program updates in the background - + - - + + Invalid password Невалидна парола - + The password is invalid Невалидна парола - + Hide Скрий - + Exiting qBittorrent Напускам qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Някои файлове се прехвърлят. Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent? - + Always Винаги - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове - + Torrent Files Торент Файлове - + Options were saved successfully. Опциите бяха съхранени успешно. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL Скорост %1 KB/с - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP Скорост %1 KB/с @@ -1666,7 +1673,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Flags - + @@ -1788,72 +1795,72 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? interested(local) and choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD - + @@ -1992,7 +1999,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + @@ -2217,7 +2224,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Start qBittorrent on Windows start up - + @@ -2258,7 +2265,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Bring torrent dialog to the front - + @@ -2298,7 +2305,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Copy .torrent files for finished downloads to: - + @@ -2338,12 +2345,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Use different port on each startup - + Global maximum number of upload slots: - + @@ -2836,441 +2843,456 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Предимство - + New Web seed - + - + Remove Web seed - + - + Copy Web seed URL - + - + Edit Web seed URL - + - + Rename the file Преименувай файла - + New name: Ново име: - - + + The file could not be renamed Файла не може да се преименува - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Името на файла съдържа забранени символи, моля изберете различно име. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име. - + The folder could not be renamed Папката не може да се преименува - + New url seed New HTTP source Нов url на даващ - + New url seed: Нов url на даващ: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Този url на даващ е вече в списъка. - + Web seed editing - + - + Web seed URL: - + QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 използва максималното разрешено от вас отношение. - + Removing torrent %1... Премахване торент %1... - + Pausing torrent %1... Пауза на торент %1... - + HTTP user agent is %1 HTTP агент на клиента е %1 - + Anonymous mode [ON] Анонимен режим [ВКЛ] - + Anonymous mode [OFF] - + - + Reporting IP address %1 to trackers... Съобщаване на IP адрес %1 на тракери... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT поддръжка [ВКЛ], порт: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT поддръжка [ИЗКЛ] - + PeX support [ON] PeX поддръжка [ВКЛ] - + PeX support [OFF] PeX поддръжка [ИЗКЛ] - + Restart is required to toggle PeX support Рестарта изисква превключване на PeX поддръжката - + Local Peer Discovery support [OFF] Търсене на локални връзки [ИЗКЛ] - + Encryption support [ON] Поддръжка кодиране [ВКЛ] - + Encryption support [FORCED] Поддръжка кодиране [ФОРСИРАНА] - + Encryption support [OFF] Поддръжка кодиране [ИЗКЛ] - + Embedded Tracker [ON] Вграден Тракер [ВКЛ] - + Failed to start the embedded tracker! Неуспешен старт на вграден тракер! - + Embedded Tracker [OFF] Вграден Тракер [ИЗКЛ] - + The Web UI is listening on port %1 Интерфейс на Web Потребител прослушва порт %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Грешка в Интерфейс на Web Потребител - Невъзможно прехърляне на интерфейса на порт %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' е невалиден magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' вече е в листа за сваляне. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' бе възстановен. (бързо възстановяване) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked - + - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Компютъра ще влезе сега в режим сън освен ако прекратите операцията в следващите 15 секунди... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Компютъра ще се загаси сега освен ако прекратите операцията в следващите 15 секунди... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent ще се затвори освен ако прекратите операцията в следващите 15 секунди... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - + - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правила бяха добавени. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Грешка: Неуспешно вмъкване на дадения IP филтър. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' добавен в листа за сваляне. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP поддръжка [ВКЛ] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ] - + Local Peer Discovery support [ON] Търсене на локални връзки [ВКЛ] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Не мога да декодирам торент-файла: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Този файла или е разрушен или не е торент. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Грешка: Торент %1 не съдържа никакъв файл. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Внимание: нови тракери бяха добавени към съществуващия торент. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Внимание: нови даващи URL бяха добавени към съществуващия торент. - + The network interface defined is invalid: %1 Определения мрежов интерфейс е невалиден: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Не мога да декодирам %1 торент-файла. - + Torrent name: %1 Име но торента: %1 - + Torrent size: %1 Торент размер: %1 - + Save path: %1 Съхрани път: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торента бе свален за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Благодарим Ви за ползването на qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 завърши свалянето - + An I/O error occurred, '%1' paused. Намерена В/И грешка, '%1' е в пауза. - - + + Reason: %1 Причина: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Размера на файла не съвпада за торент %1, в пауза. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сваляне на '%1', моля изчакайте... @@ -3313,7 +3335,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Торенти:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> @@ -3490,12 +3512,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Failed to open downloaded RSS file. - + Invalid RSS feed at %1. - + @@ -3745,72 +3767,72 @@ Please install it manually. Total peer connections: - + Global ratio: - + Alltime download: - + Alltime upload: - + Total waste (this session): - + Cache statistics - + Read cache Hits: - + Total buffers size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Average time in queue (ms): - + Read cache overload: - + Total queued size: - + @@ -3884,7 +3906,7 @@ Please install it manually. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + @@ -4150,19 +4172,19 @@ Please install it manually. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Свалени Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Качени Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + @@ -4174,7 +4196,7 @@ Please install it manually. Save path Torrent save path - + @@ -4200,88 +4222,84 @@ Please install it manually. Съобщение - - - - + + Working Работи - - - + Disabled Изключено - + This torrent is private Този торент е личен - + Updating... Обновяване... - + Not working Не работи - + Not contacted yet Още не е свързан - + Tracker URL: - + - + Tracker editing - + - - + + Tracker editing failed - + - + The tracker URL entered is invalid. - + - + The tracker URL already exists. - + - + Add a new tracker... Добави нов тракер... - + Copy tracker url - + - + Edit selected tracker URL - + + + + + Force reannounce to all trackers + - Force reannounce to all trackers - - - - Remove tracker Премахни тракер @@ -4345,13 +4363,13 @@ Please install it manually. Downloading metadata used when loading a magnet link - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - + @@ -4386,13 +4404,13 @@ Please install it manually. Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + @@ -4549,12 +4567,12 @@ Please install it manually. Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + @@ -4756,7 +4774,7 @@ Please install it manually. run in daemon-mode (background) - + @@ -4779,22 +4797,22 @@ Please install it manually. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright ©2006-2013 The qBittorrent project - + Home Page: - + Bug Tracker: - + @@ -4804,7 +4822,7 @@ Please install it manually. IRC: #qbittorrent on Freenode - + @@ -4943,7 +4961,7 @@ Please install it manually. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + @@ -5008,7 +5026,7 @@ Please install it manually. Ignore share ratio limits for this torrent - + @@ -5031,7 +5049,7 @@ Please install it manually. One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + @@ -5137,7 +5155,7 @@ However, those plugins were disabled. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + @@ -5242,7 +5260,7 @@ However, those plugins were disabled. Invalid link - + @@ -5268,7 +5286,7 @@ However, those plugins were disabled. Crash info - + @@ -5314,92 +5332,92 @@ However, those plugins were disabled. ТБ - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ч%2мин - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1д%2ч - + Unknown Unknown (size) Неизвестен - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ще угаси компютъра, защото всички сваляния са завършени. - + < 1m < 1 minute < 1мин - + %1m e.g: 10minutes %1мин - + Working Работи - + Updating... Обновяване... - + Not working Не работи - + Not contacted yet Още не е свързан - - + + this session тази сесия - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Даване %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 макс - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Св: %1/с - Пр: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Ка: %1/с - Пр: %2 @@ -5408,121 +5426,121 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Изберете Директория за Експорт - - - - + + + + Choose a save directory Изберете директория за съхранение - - + + Choose an ip filter file Избери файл за ip филтър - + Add directory to scan Добави директория за сканиране - + Folder is already being watched. Папката вече се наблюдава. - + Folder does not exist. Папката не съществува. - + Folder is not readable. Папката не се чете. - + Failure Грешка - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Грешка при добавяне Папка за Сканиране '%1': %2 - - + + Filters Филтри - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Сертификат (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Ключ (*.key *.pem) - + Parsing error Грешка при вмъкване - + Failed to parse the provided IP filter Неуспешно вмъкване на дадения IP филтър - + Successfully refreshed Успешно обновен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правила бяха добавени. - + Invalid key Невалиден ключ - + This is not a valid SSL key. Това е невалиден SSL-ключ. - + Invalid certificate Невалиден сертификат - + This is not a valid SSL certificate. Това не е валиден SSL сертификат. - + The start time and the end time can't be the same. - + - + Time Error - + @@ -5563,7 +5581,7 @@ However, those plugins were disabled. The following files support previewing, please select one of them: - + @@ -5610,4 +5628,4 @@ However, those plugins were disabled. Търсачки... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 4b815d866..8e3caeb3d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,17 +39,17 @@ Greece - + Current maintainer - + Original author - + @@ -85,214 +87,214 @@ Save as - + Set as default save path - + Never show again - + Torrent settings - + Start torrent - + Label: - + Etiqueta: Skip hash check - + Torrent Information - + Size: - + Comment: - + Comentari: Date: - + Normal - + Normal High - + Alt Maximum - + Màxim Do not download - + No descarregar - + Other... Other save path... - + - - + + I/O Error - + Error d'Entrada/Sortida - + The torrent file does not exist. - + - + Invalid torrent - + - + Failed to load the torrent: %1 - + - - + + Already in download list - + - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - + - + Not available - + - + Invalid magnet link - + - + This magnet link was not recognized - + - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + - + Magnet link - + - + Retrieving metadata... - + - + Disk space: %1 - + - - - + + + Choose save path - - - - - Rename the file - + Seleccioni un directori de destinació - New name: - + Rename the file + Rebatejar arxiu Torrent - - - The file could not be renamed - + + New name: + Nou nom: - This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + The file could not be renamed + No es pot canviar el nom d'arxiu + + + + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. + El nom introduït conté caràcters prohibits, si us plau n'elegeixi un altre. + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + Aquest nom ja està en ús. Si us plau, usi un nom diferent. - + The folder could not be renamed - + No es pot canviar el nom d'arxiu - + Rename... - + Rebatejar... - + Priority - + Prioritat - + Parsing metadata... - + - + Metadata retrieval complete - + - + Unknown error - + Error desconegut @@ -347,18 +349,18 @@ (auto) - + s seconds - + Disk cache expiry interval - + @@ -522,7 +524,7 @@ Please type the name of the new download rule. - + @@ -609,7 +611,7 @@ Add new rule... - + @@ -619,7 +621,7 @@ Rename rule... - + @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Les Claus per a les Cookies són : '%1', '%2' Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web. @@ -684,7 +686,7 @@ Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web. Your dynamic DNS was successfully updated. - + @@ -738,13 +740,13 @@ Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web. Are you sure you want to delete "%1" from the transfer list? Are you sure you want to delete "ubuntu-linux-iso" from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + @@ -1074,7 +1076,7 @@ Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web. qBittorrent has been shutdown. - + @@ -1128,12 +1130,12 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Copy - + Clear - + @@ -1149,7 +1151,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve E&ines - + &File &Axiu @@ -1159,89 +1161,89 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve A&yuda - + &View &Veure - + &Options... &Opcions... - + &Resume &Reprendre - + R&esume All R&eprende Tot - + Torrent &creator Crear &Torrent - - + + Alternative speed limits Límits de velocitat alternativa - + Top &tool bar Barra d'eines &superior - + Display top tool bar Mostrar barra d'eines superior - + &Speed in title bar &Velocitat a la barra - + Show transfer speed in title bar Mostra velocitat a la barra de títol - + &About &Sobre - + &Add torrent file... &Afegeix arxiu torrent... - - + + Exit Sortir - + &Pause &Pausar - + &Delete &Esborrar - + P&ause All Pa&usar Totes - + Visit &Website Visitar el meu lloc &Web @@ -1251,137 +1253,142 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Tancar quan es completin les descàrregues - + Add &link to torrent... Afegeix &enllaç torrent... - + Report a &bug Comunicar un &bug - + Set upload limit... Límit de Pujada... - + Set download limit... Límit de Baixada... - + &Documentation &Documentasió - + Set global download limit... Límit global de Baixada... - + Set global upload limit... Límit global de Pujada... - + &RSS reader &Lector RSS - + Search &engine &Motor de cerca - + Exit qBittorrent Tancant qBittorrent - + Suspend system Suspendre sistema - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Tancar sistema - + Disabled Deshabilitat - - + + Show Mostrar - + Statistics - + - - + + Check for updates - + Cerca actualitzacions - - + + Check for program updates - + - - + + Lock qBittorrent Bloca qBittorrent - + Import existing torrent... Importa torrent existent... - + Import torrent... Importar torrent... - + Donate money Donar - + If you like qBittorrent, please donate! Si li agrada qBittorrent, si us plau feu una donació! - + Execution &Log Execució &Log - - + + Execution Log Execució Log - + Decrease priority Disminuir prioritat - + Increase priority Incrementar prioritat @@ -1392,9 +1399,9 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve - + Clear the password - + @@ -1402,85 +1409,85 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Transferint - + Torrent file association Associació d'arxius Torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent no és l'aplicació per defecte per obrir arxius Torrent o enllaços Magnet. ¿Vol que qBittorrent sigui el programa per defecte per gestionar aquests arxius? - - - + + + UI lock password Contrasenya de bloqueig - - - + + + Please type the UI lock password: Si us plau, escrigui la contrasenya de bloqueig: - + The password should contain at least 3 characters Com a mínim la contrasenya ha de tenir 3 caràcters - + Password update Actualització de contrasenya - + The UI lock password has been successfully updated La contrasenya de bloqueig de qBittorrent s'ha actualitzat correctament - + Are you sure you want to clear the password? - + - + RSS RSS - + Search Cerca - + Transfers (%1) Transferències (%1) - + Download completion Descàrrega completada - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 ha acabat de descarregar-se. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error d'Entrada/Sortida - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,147 +1496,147 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Raó: %2 - + Recursive download confirmation Confirmació descàrregues recursives - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Aquest torrent %1 conté arxius torrent, vol seguir endavant amb la seva descàrrega? - - + + Yes - - + + No No - + Never Mai - + Url download error Error de descàrrega d'Url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. No es va poder descarregar l'arxiu en la url: %1, raó: %2. - + Global Upload Speed Limit Velocitat límit global de pujada - + Global Download Speed Limit Velocitat límit global de descàrrega - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1/s, P: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available - + - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + - + There isn't a new version available - + - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge - + - + Checking for updates... - + - + Already checking for program updates in the background - + - - + + Invalid password Contrasenya no vàlida - + The password is invalid La contrasenya no és vàlida - + Hide Amagar - + Exiting qBittorrent Tancant qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Alguns arxius encara s'estan transferint. Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? - + Always Sempre - + Open Torrent Files Obrir arxius Torrent - + Torrent Files Arxius Torrent - + Options were saved successfully. Opcions guardades correctament. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de Baixada: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de Pujada: %1 KiB/s @@ -1662,12 +1669,12 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? IP - + Flags - + @@ -1789,72 +1796,72 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? interested(local) and choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD - + @@ -1993,7 +2000,7 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + @@ -2074,7 +2081,7 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? KiB/s - + KiB/s @@ -2115,12 +2122,12 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? Host: - + SOCKS4 - + @@ -2218,7 +2225,7 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? Start qBittorrent on Windows start up - + @@ -2259,7 +2266,7 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? Bring torrent dialog to the front - + @@ -2299,7 +2306,7 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? Copy .torrent files for finished downloads to: - + @@ -2339,12 +2346,12 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? Use different port on each startup - + Global maximum number of upload slots: - + @@ -2510,7 +2517,7 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? HTTP - + @@ -2559,7 +2566,7 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? SOCKS5 - + @@ -2796,7 +2803,7 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? /s /second (i.e. per second) - + /s @@ -2808,7 +2815,7 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? %1 max e.g. 10 max - + @@ -2837,441 +2844,456 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? Prioritat - + New Web seed - + - + Remove Web seed - + - + Copy Web seed URL - + - + Edit Web seed URL - + - + Rename the file Rebatejar arxiu Torrent - + New name: Nou nom: - - + + The file could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. El nom introduït conté caràcters prohibits, si us plau n'elegeixi un altre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Aquest nom ja està en ús. Si us plau, usi un nom diferent. - + The folder could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu - + New url seed New HTTP source Nova llavor url - + New url seed: Nova llavor url: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Aquesta llavor url ja està en la llista. - + Web seed editing - + - + Web seed URL: - + QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 va assolir el ratio màxim establert. - + Removing torrent %1... Extraient torrent %1... - + Pausing torrent %1... Torrent Pausat %1... - + HTTP user agent is %1 HTTP d'usuari es %1 - + Anonymous mode [ON] Mode anònim [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + - + Reporting IP address %1 to trackers... Adreça IP d'Infomes %1 de trackers... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Suport per a DHT [Encesa], port: UPD/%1 - - + + DHT support [OFF] Suport per a DHT [Apagat] - + PeX support [ON] Suport per a PeX [Encesa] - + PeX support [OFF] Suport PeX [Apagat] - + Restart is required to toggle PeX support És necessari reiniciar per activar suport PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] Suport per a estat local de Parells [Apagat] - + Encryption support [ON] Suport per a encriptat [Encesa] - + Encryption support [FORCED] Suport per a encriptat [forçat] - + Encryption support [OFF] Suport per a encriptat [Apagat] - + Embedded Tracker [ON] Integrador de Tracker [Encès] - + Failed to start the embedded tracker! Error en iniciar l'integrat de Tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Integrador de Tracker [Apagat] - + The Web UI is listening on port %1 Port d'escolta d'Interfície Usuari Web %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Error interfície d'Usuari Web - No es pot enllaçar al port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' Va ser eliminat de la llista de transferència i del disc. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' Va ser eliminat de la llista de transferència. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' no és una URI vàlida. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' ja està en la llista de descàrregues. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' reiniciat. (reinici ràpid) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked - + - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... L'equip entrarà en 15 segons en estat de suspensió, a menys que ho cancel... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... L'equip s'apagarà en 15 segons, a menys que ho cancel... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent serà tancat en 15 segons, a menys que ho cancel... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - + - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: No s'ha pogut analitzar el filtratge IP. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' agregat a la llista de descàrregues. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Suport UPnP / NAT-PMP [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Suport UPnP / NAT-PMP [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Suport Trobat Local de Pares [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Impossible descodificar l'arxiu torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Aquest arxiu pot ser corrupte, o no ser un torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Error: aquest torrent %1 no conté cap fitxer. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: nous Trackers s'han afegit al torrent existent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: noves llavors URL s'han afegit al Torrent existent. - + The network interface defined is invalid: %1 La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. No es pot descodificar %1 arxiu torrent. - + Torrent name: %1 Nom del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Mida del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar ruta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt es va descarregar a %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gràcies per utilitzar qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 s'ha finalitzat les descàrregues - + An I/O error occurred, '%1' paused. Error E/S ocorregut, '%1' pausat. - - + + Reason: %1 Raó: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. La mida del fitxer no coincideix amb el torrent %1, pausat. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Va fallar la recerca de llavor per l'Url: %1, missatge: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descarregant '%1', si us plau esperi... @@ -3314,7 +3336,7 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3495,12 +3517,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Failed to open downloaded RSS file. - + Invalid RSS feed at %1. - + @@ -3569,7 +3591,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Anime - + @@ -3633,7 +3655,7 @@ Do you want to install it now? Stop - + @@ -3740,87 +3762,87 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Statistics - + User statistics - + Total peer connections: - + Global ratio: - + Alltime download: - + Alltime upload: - + Total waste (this session): - + Cache statistics - + Read cache Hits: - + Total buffers size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Average time in queue (ms): - + Read cache overload: - + Total queued size: - + OK - + @@ -3889,7 +3911,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + @@ -3907,22 +3929,22 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Name - + Nom Size - + Mida Progress - + Progrés Priority - + Prioritat @@ -4155,19 +4177,19 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Pujat Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + @@ -4179,7 +4201,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Save path Torrent save path - + @@ -4187,7 +4209,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. URL - + @@ -4205,88 +4227,84 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Missatge - - - - + + Working Treballant - - - + Disabled Deshabilitat - + This torrent is private Aquest torrent és privat - + Updating... Actualitzant... - + Not working Aturat - + Not contacted yet Encara sense connexió - + Tracker URL: - + - + Tracker editing - + - - + + Tracker editing failed - + - + The tracker URL entered is invalid. - + - + The tracker URL already exists. - + - + Add a new tracker... Afegir nou tracker... - + Copy tracker url - + - + Edit selected tracker URL - + + + + + Force reannounce to all trackers + - Force reannounce to all trackers - - - - Remove tracker Esborrar traker @@ -4350,13 +4368,13 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Downloading metadata used when loading a magnet link - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - + @@ -4391,19 +4409,19 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + /s /second (.i.e per second) - + /s @@ -4423,12 +4441,12 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Torrents - + Labels - + @@ -4554,12 +4572,12 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + @@ -4761,7 +4779,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. run in daemon-mode (background) - + @@ -4784,32 +4802,32 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright ©2006-2013 The qBittorrent project - + Home Page: - + Bug Tracker: - + Forum: - + IRC: #qbittorrent on Freenode - + @@ -4832,7 +4850,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. IP - + @@ -4948,7 +4966,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + @@ -5013,7 +5031,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Ignore share ratio limits for this torrent - + @@ -5036,7 +5054,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + @@ -5142,7 +5160,7 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + @@ -5247,7 +5265,7 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. Invalid link - + @@ -5273,7 +5291,7 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. Crash info - + @@ -5283,7 +5301,7 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. Downloads - + Baixats @@ -5319,215 +5337,215 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. TiB - + /s per second - + /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - + - + Unknown Unknown (size) Desconegut - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent tancarà l'equip ara, perquè totes les baixades s'han completat. - + < 1m < 1 minute <1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working - + Treballant - + Updating... - + Actualitzant... - + Not working - + Aturat - + Not contacted yet - + Encara sense connexió - - + + this session - + en aquesta sessió - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + - + %1 max e.g. 10 max - + - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - + - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - + options_imp - - + + Choose export directory Seleccioni directori d'exportació - - - - + + + + Choose a save directory Seleccioni un directori per guardar - - + + Choose an ip filter file Seleccioni un arxiu de filtre d'ip - + Add directory to scan Afegir directori per escanejar - + Folder is already being watched. Aquesta carpeta ja està seleccionada per escanejar. - + Folder does not exist. La carpeta no existeix. - + Folder is not readable. La carpeta no és llegible. - + Failure Error - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 No es pot escanejar aquesta carpetes '%1':%2 - - + + Filters Filtres - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Certificat SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Clau SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Error d'anàlisi - + Failed to parse the provided IP filter No s'ha pogut analitzar el filtratge IP - + Successfully refreshed Actualitzat amb èxit - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + - + Invalid key Clau no vàlida - + This is not a valid SSL key. Aquesta no és una clau SSL vàlida. - + Invalid certificate Certificat no vàlid - + This is not a valid SSL certificate. Aquest no és un Certificat SSL vàlid. - + The start time and the end time can't be the same. - + - + Time Error - + @@ -5568,7 +5586,7 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. The following files support previewing, please select one of them: - + @@ -5615,4 +5633,4 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. Motors de cerca... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 9d8a25bce..df23eca3d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ Nestahovat - + Other... Other save path... Jiná... - - + + I/O Error Chyba I/O - + The torrent file does not exist. Torrent soubor neexistuje. - + Invalid torrent Neplatný torrent - + Failed to load the torrent: %1 Selhalo načtení torrentu: %1 - - + + Already in download list Torrent je již v seznamu ke stažení - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Torrent je již v seznamu ke stažení. Slučuji trackery. - + Not available Není k dispozici - + Invalid magnet link Neplatný magnet odkaz - + This magnet link was not recognized Tento magnet odkaz nebyl rozpoznán - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. Magnet odkaz je již v seznamu ke stažení. Slučuji trackery. - + Magnet link Magnet odkaz - + Retrieving metadata... Načítám metadata... - + Disk space: %1 Místo na disku: %1 - - - + + + Choose save path Vyberte cestu pro uložení - + Rename the file Přejmenovat soubor - + New name: Nový název: - - + + The file could not be renamed Soubor nelze přejmenovat - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Název souboru obsahuje nepovolené znaky, zvolte prosím jiný. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný název. - + The folder could not be renamed Adresář nelze přejmenovat - + Rename... Přejmenovat... - + Priority Priorita - + Parsing metadata... Analýza metadat... - + Metadata retrieval complete Načítání metadat dokončeno - + Unknown error Neznámá chyba @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Obvyklé klíče pro cookie jsou : '%1', '%2'. Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče. @@ -1149,7 +1151,7 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. &Nástroje - + &File &Soubor @@ -1159,89 +1161,89 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Nápo&věda - + &View &Zobrazit - + &Options... &Možnosti... - + &Resume &Obnovit - + R&esume All Obnovit vš&e - + Torrent &creator Průvod&ce vytvořením torrentu - - + + Alternative speed limits Alternativní limity rychlosti - + Top &tool bar Horní panel nás&trojů - + Display top tool bar Zobrazit horní panel nástrojů - + &Speed in title bar R&ychlost v záhlaví okna - + Show transfer speed in title bar Zobrazit aktuální rychlost v záhlaví okna - + &About O &aplikaci - + &Add torrent file... Př&idat torrent soubor... - - + + Exit Ukončit - + &Pause Po&zastavit - + &Delete Smaza&t - + P&ause All Pozastavit vš&e - + Visit &Website Navštívit &webovou stránku @@ -1251,137 +1253,142 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Automatické vypnutí počítače po dokončení stahování - + Add &link to torrent... Přidat odkaz k to&rrentu... - + Report a &bug Nahlásit chy&bu - + Set upload limit... Nastavit limit odesílání... - + Set download limit... Nastavit limit stahování... - + &Documentation &Dokumentace - + Set global download limit... Nastavit celkový limit stahování... - + Set global upload limit... Nastavit celkový limit odesílání... - + &RSS reader &RSS čtečka - + Search &engine Vyhl&edávač - + Exit qBittorrent Ukončit qBittorrent - + Suspend system Uspat počítač - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Vypnout počítač - + Disabled Zakázáno - - + + Show Ukázat - + Statistics Statistika - - + + Check for updates Zkontrolovat aktualizace - - + + Check for program updates Zkontrolovat aktualizace programu - - + + Lock qBittorrent Zamknout qBittorrent - + Import existing torrent... Importovat existující torrent... - + Import torrent... Importovat torrent... - + Donate money Přispějte peníze - + If you like qBittorrent, please donate! Pokud se Vám qBittorrent líbí, prosím přispějte! - + Execution &Log Záznamy programu (&Log) - - + + Execution Log Záznamy programu (Log) - + Decrease priority Snížit prioritu - + Increase priority Zvýšit prioritu @@ -1392,7 +1399,7 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. - + Clear the password Vymazat heslo @@ -1402,85 +1409,85 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Přenosy - + Torrent file association Asociace souboru .torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet odkazů. Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazy? - - - + + + UI lock password Heslo pro zamknutí UI - - - + + + Please type the UI lock password: Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI: - + The password should contain at least 3 characters Heslo musí obsahovat nejméně 3 znaky - + Password update Změna hesla - + The UI lock password has been successfully updated Heslo pro zamknutí UI bylo úspěšně změněno - + Are you sure you want to clear the password? Opravdu chcete vymazat heslo? - + RSS RSS - + Search Hledat - + Transfers (%1) Přenosy (%1) - + Download completion Kompletace stahování - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Stahování %1 bylo dokončeno. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Chyba I/O - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,148 +1496,148 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazy? Důvod: %2 - + Recursive download confirmation Potvrzení rekurzivního stahování - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent %1 obsahuje soubory .torrent, chcete je také začít stahovat? - - + + Yes Ano - - + + No Ne - + Never Nikdy - + Url download error Chyba stahování URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nelze stáhnout soubor z URL: %1, důvod: %2. - + Global Upload Speed Limit Celkový limit rychlosti odesílání - + Global Download Speed Limit Celkový limit rychlosti stahování - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1/s, O: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available Je k dispozici nová verze - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Na Sourceforge je k dispozici nová verze qBittorrent. Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? - + There isn't a new version available Nová verze není k dispozici - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge Nová verze qBittorrentu není k dispozici na Sourceforge - + Checking for updates... Kontrolování aktualizací... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizací programu již probíha na pozadí - - + + Invalid password Neplatné heslo - + The password is invalid Heslo je neplatné - + Hide Skrýt - + Exiting qBittorrent Ukončování qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Některé soubory se právě přenášejí. Opravdu chcete ukončit qBittorrent? - + Always Vždy - + Open Torrent Files Otevřít torrent soubory - + Torrent Files Torrent soubory - + Options were saved successfully. Nastavení bylo úspěšně uloženo. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Rychlost stahování: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost odesílání: %1 KiB/s @@ -2838,86 +2845,86 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Priorita - + New Web seed Nový webový seed - + Remove Web seed Odstranit webový seed - + Copy Web seed URL Kopírovat URL webového seedu - + Edit Web seed URL Upravit URL webového seedu - + Rename the file Přejmenovat soubor - + New name: Nový název: - - + + The file could not be renamed Soubor nelze přejmenovat - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Název souboru obsahuje nepovolené znaky, zvolte prosím jiný. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný název. - + The folder could not be renamed Adresář nelze přejmenovat - + New url seed New HTTP source Nový URL seed - + New url seed: Nový URL seed: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Tento URL seed už v seznamu existuje. - + Web seed editing Úpravy webového seedu - + Web seed URL: URL webového seedu: @@ -2925,354 +2932,369 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 dosáhl maximálního nastaveného poměru sdílení. - + Removing torrent %1... Odstraňování torrentu %1... - + Pausing torrent %1... Pozastavování torrentu %1... - + HTTP user agent is %1 HTTP user agent je %1 - + Anonymous mode [ON] Anonymní režim [ZAP] - + Anonymous mode [OFF] Anonymní režim [VYP] - + Reporting IP address %1 to trackers... Ohlašuji IP adresu %1 trackerům... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Podpora DHT [VYP] - + PeX support [ON] Podpora PeX [ZAP] - + PeX support [OFF] Podpora PeX [VYP] - + Restart is required to toggle PeX support Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart - + Local Peer Discovery support [OFF] Podpora Local Peer Discovery [VYP] - + Encryption support [ON] Podpora šifrování [ZAP] - + Encryption support [FORCED] Podpora šifrování [VYNUCENO] - + Encryption support [OFF] Podpora šifrování [VYP] - + Embedded Tracker [ON] Vestavěný tracker [ZAP] - + Failed to start the embedded tracker! Start vestavěného trackeru selhal! - + Embedded Tracker [OFF] Vestavěný tracker [VYP] - + The Web UI is listening on port %1 Webové rozhraní naslouchá na portu %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Chyba webového rozhraní - Nelze se připojit k Web UI na port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' není platný magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' už je v seznamu stahování. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' obnoven. (rychlé obnovení) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> byl zablokován - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> byl zakázán (ban) - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent se pokouší naslouchat na jakémkoli rozhraní, portu: TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent se pokouší naslouchat na rozhraní %1, portu: TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač se uspí... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač se vypne... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... Nezrušíte-li akci do 15 sekund, qBittorrent bude ukončen... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent naslouchá na rozhraní %1, portu: TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent selhal naslouchat na rozhraní %1, portu: TCP/%2, důvod: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externí IP: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' přidán do seznamu stahování. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Podpora UPnP / NAT-PMP [ZAP] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Podpora UPnP / NAT-PMP [VYP] - + Local Peer Discovery support [ON] Podpora Local Peer Discovery [ZAP] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy. - + The network interface defined is invalid: %1 Nastavené síťové rozhraní je neplatné: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu %1. - + Torrent name: %1 Název torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrentu: %1 - + Save path: %1 Cesta pro uložení: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent byl stažen za %1. - + Thank you for using qBittorrent. Děkujeme Vám za používání qBittorrentu. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] bylo dokončeno stahování %1 - + An I/O error occurred, '%1' paused. Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. - - + + Reason: %1 Důvod: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... @@ -3315,7 +3337,7 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4206,88 +4228,84 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Zpráva - - - - + + Working Funkční - - - + Disabled Vypnuto - + This torrent is private Tento torrent je soukromý - + Updating... Aktualizuji... - + Not working Nefunkční - + Not contacted yet Dosud nekontaktován - + Tracker URL: URL trackeru: - + Tracker editing Upravit tracker - - + + Tracker editing failed Úprava trackeru selhala - + The tracker URL entered is invalid. Zadaná URL trackeru není platná. - + The tracker URL already exists. Tato URL trackeru již existuje. - + Add a new tracker... Přidat nový tracker... - + Copy tracker url Kopírovat URL trackeru - + Edit selected tracker URL Upravit označenou URL trackeru - + Force reannounce to all trackers Vynutit oznámení všem trackerům - + Remove tracker Odstranit tracker @@ -5320,92 +5338,92 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. TiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Neznámá - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Protože jsou staženy všechny torrenty, qBittorrent nyní vypne počítač. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Funkční - + Updating... Aktualizuji... - + Not working Nefunkční - + Not contacted yet Dosud nekontaktován - - + + this session tato relace - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Sdíleno %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB S: %1/s - P: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB O: %1/s - P: %2 @@ -5414,119 +5432,119 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. options_imp - - + + Choose export directory Vyberte adresář pro export - - - - + + + + Choose a save directory Vyberte adresář pro ukládání - - + + Choose an ip filter file Vyberte soubor IP filtrů - + Add directory to scan Přidat adresář ke sledování - + Folder is already being watched. Adresář je již sledován. - + Folder does not exist. Adresář neexistuje. - + Folder is not readable. Adresář nelze přečíst. - + Failure Chyba - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Nelze přidat adresář ke sledování '%1': %2 - - + + Filters Filtry - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL certifikát (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL klíč (*.key *.pem) - + Parsing error Chyba zpracování - + Failed to parse the provided IP filter Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr - + Successfully refreshed Úspěšně obnoveno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Invalid key Neplatný klíč - + This is not a valid SSL key. Toto není platný SSL klíč. - + Invalid certificate Neplatný certifikát - + This is not a valid SSL certificate. Toto není platný SSL certifikát. - + The start time and the end time can't be the same. Časy začátku a konce nemůžou být stejné. - + Time Error Chyba času @@ -5616,4 +5634,4 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. Vyhledávače... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 9f6559a6c..ec7dda6e6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -47,7 +49,7 @@ Original author - + @@ -158,139 +160,139 @@ Hent ikke - + Other... Other save path... Andet... - - + + I/O Error I/O Fejl - + The torrent file does not exist. Torrent filen eksistere ikke. - + Invalid torrent Ugyldig torrent - + Failed to load the torrent: %1 Kunne ikke indlæse torrent: %1 - - + + Already in download list Allerede i download listen - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Torrent er allerede i download listen. Fletter trackere. - + Not available Ikke tilgængelig - + Invalid magnet link Ugyldig magnet link - + This magnet link was not recognized Dette magnet link blev ikke genkendt - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. Magnet link er allerede i download listen. Fletter trackere. - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Modtager metadata... - + Disk space: %1 Diskplads: %1 - - - + + + Choose save path Vælg gem i - + Rename the file Omdøb filen - + New name: Nyt navn: - - + + The file could not be renamed Filen kunne ikke omdøbes - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Filnavnet indeholder forbudte tegn, vælg venligst nogle andre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Navnet for denne mappe er allerede i brug. Vælg venligst et andet. - + The folder could not be renamed Mappen kunne ikke omdøbes - + Rename... Omdøb... - + Priority Prioritet - + Parsing metadata... Behandler metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata modtaget - + Unknown error Ukendt fejl @@ -409,7 +411,7 @@ Display program on-screen notifications - + @@ -512,7 +514,7 @@ Matching RSS articles - + @@ -639,17 +641,17 @@ Regex mode: use Perl-like regular expressions - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> - + @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Almindelige nøgler for cookies er : '%1', '%2'. Du burde få denne information fra din internet browsers indstillinger. @@ -768,7 +770,7 @@ Du burde få denne information fra din internet browsers indstillinger. The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + @@ -813,52 +815,52 @@ Du burde få denne information fra din internet browsers indstillinger. The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + @@ -902,22 +904,22 @@ Du burde få denne information fra din internet browsers indstillinger. To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + @@ -1024,22 +1026,22 @@ Du burde få denne information fra din internet browsers indstillinger. The port used for incoming connections must be greater than 1024 and less than 65535. - + The port used for the Web UI must be greater than 1024 and less than 65535. - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 3 characters long. - + @@ -1049,32 +1051,32 @@ Du burde få denne information fra din internet browsers indstillinger. qBittorrent client is not reachable - + HTTP Server - + The following parameters are supported: - + Torrent path - + Torrent name - + qBittorrent has been shutdown. - + @@ -1082,7 +1084,7 @@ Du burde få denne information fra din internet browsers indstillinger. Legal Notice - + @@ -1101,7 +1103,7 @@ Ingen yderlige notits vil blive givet. Legal notice - + @@ -1148,7 +1150,7 @@ Ingen yderlige notits vil blive givet. &Værktøjer - + &File &Filer @@ -1158,89 +1160,89 @@ Ingen yderlige notits vil blive givet. &Hjælp - + &View &Vis - + &Options... &Indstillinger... - + &Resume &Genoptag - + R&esume All G&enoptag Alle - + Torrent &creator Opret &torrent - - + + Alternative speed limits Alternative hastighedsgrænser - + Top &tool bar Øverste &værktøjslinje - + Display top tool bar Vis øverste værktøjslinje - + &Speed in title bar &Hastighed i titellinjen - + Show transfer speed in title bar Vis overførelseshastighed i titellinjen - + &About &Om - + &Add torrent file... &Tilføj torrent fil... - - + + Exit Afslut - + &Pause &Pause - + &Delete &Slet - + P&ause All P&ause Alle - + Visit &Website Besøg &Hjemmeside @@ -1250,137 +1252,142 @@ Ingen yderlige notits vil blive givet. Autoluk når downloads er færdig - + Add &link to torrent... Tilføj &link til torrent... - + Report a &bug Rapporter en &fejl - + Set upload limit... Sæt upload begrænsning... - + Set download limit... Sæt download begrænsning... - + &Documentation &Dokumentation - + Set global download limit... Sæt global download begrænsning... - + Set global upload limit... Sæt global upload begrænsning... - + &RSS reader &RSS læser - + Search &engine Søge &maskine - + Exit qBittorrent Luk qBittorrent - + Suspend system System dvale - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Luk system - + Disabled Deaktiveret - - + + Show Vis - + Statistics Statestik - - + + Check for updates Tjek for opdateringer - - + + Check for program updates Tjek for program opdateringer - - + + Lock qBittorrent Lås qBittorrent - + Import existing torrent... Importer eksisterende torrent... - + Import torrent... Importer torrent... - + Donate money Donér penge - + If you like qBittorrent, please donate! Hvis du kan lide qBittorrent, donér venligst! - + Execution &Log Eksekveret &Log - - + + Execution Log Eksekveret Log - + Decrease priority Sæt lavere prioritet - + Increase priority Sæt højere prioritet @@ -1391,7 +1398,7 @@ Ingen yderlige notits vil blive givet. - + Clear the password Ryd adgangskode @@ -1401,85 +1408,85 @@ Ingen yderlige notits vil blive givet. Overførelser - + Torrent file association Torrent fil tilknyttelse - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent er ikke standard programmet til åbning af torrent filer eller magnet links. Vil du tilknytte qBittorrent til torrent filer og Magnet links? - - - + + + UI lock password Brugerflade låsekode - - - + + + Please type the UI lock password: Indtast brugerfladens låsekode: - + The password should contain at least 3 characters Adgangskoden bør indeholde mindst 3 bogstaver - + Password update Opdater adgangskode - + The UI lock password has been successfully updated Brugerfladens låsekode blev opdateret - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på at du vil rydde adgangskoden? - + RSS RSS - + Search Søg - + Transfers (%1) Overførelser (%1) - + Download completion Download færdig - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 er færdig med at hente. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Fejl - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1488,148 +1495,148 @@ Vil du tilknytte qBittorrent til torrent filer og Magnet links? Årsag: %2 - + Recursive download confirmation - + - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + - - + + Yes Ja - - + + No Nej - + Never Aldrig - + Url download error Url download fejl - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - + - + Global Upload Speed Limit Global Upload hastighedsbegrænsning - + Global Download Speed Limit Global Download hastighedsbegrænsning - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + - + A new version is available En ny version er tilgængelig - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? En ny version af qBittorrent er tilgængelig på Sourceforge. Vil du gerne opdatere qBittorrent til version %1? - + There isn't a new version available Der er ingen ny version tilgængelig - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge Der er ingen ny version af qBittorrent tilgængelig på Sourceforge - + Checking for updates... Tjekker for opdateringer... - + Already checking for program updates in the background Tjekker allerede for program opdateringer i baggrunden - - + + Invalid password Ugyldig adgangskode - + The password is invalid Adgangskoden er ugyldig - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Luk qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Der er igangværende overførelser. Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? - + Always Altid - + Open Torrent Files Åben Torrent Filer - + Torrent Files Torrent Filer - + Options were saved successfully. Indstillinger blev gemt. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Henter: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Sender: %1 KiB/s @@ -1667,7 +1674,7 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? Flags - + @@ -1789,32 +1796,32 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? interested(local) and choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + @@ -1824,12 +1831,12 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + @@ -1993,7 +2000,7 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + @@ -2110,7 +2117,7 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + @@ -2349,7 +2356,7 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + @@ -2475,7 +2482,7 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? Bypass authentication for localhost - + @@ -2588,13 +2595,13 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file - + @@ -2837,441 +2844,456 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? Prioritet - + New Web seed - + - + Remove Web seed - + - + Copy Web seed URL - + - + Edit Web seed URL - + - + Rename the file Omdøb fil - + New name: Nyt navn: - - + + The file could not be renamed Filen kunne ikke omdøbes - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Filnavnet indeholder forbudte tegn, vælg venligst nogle andre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Navnet for denne mappe er allerede i brug. Vælg venligst et andet. - + The folder could not be renamed Mappen kunne ikke omdøbes - + New url seed New HTTP source Ny url seed - + New url seed: Ny url seed: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Denne url seed er allerede på listen. - + Web seed editing - + - + Web seed URL: - + QBtSession - - - - %1 reached the maximum ratio you set. - - - Removing torrent %1... - - - + %1 reached the maximum ratio you set. + + + + + Removing torrent %1... + + + + Pausing torrent %1... - + - + HTTP user agent is %1 - + - + Anonymous mode [ON] - + - + Anonymous mode [OFF] - + - + Reporting IP address %1 to trackers... - + - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT support [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT support [OFF] - + PeX support [ON] PeX support [ON] - + PeX support [OFF] PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + - + Local Peer Discovery support [OFF] - + - + Encryption support [ON] Krypterings tilstand [TIL] - + Encryption support [FORCED] Krypterings tilstand [TVUNGET] - + Encryption support [OFF] Krypterings tilstand [FRA] - + Embedded Tracker [ON] Indlejret Tracker [TIL] - + Failed to start the embedded tracker! - + - + Embedded Tracker [OFF] Indlejret Tracker [FRA] - + The Web UI is listening on port %1 - + - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - + - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - + 'xxx.avi' was removed... + - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - + 'xxx.avi' was removed... + - + '%1' is not a valid magnet URI. - + - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked - + - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... - + - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... - + - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... - + - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - + - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + - + UPnP / NAT-PMP support [ON] - + - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + - + Local Peer Discovery support [ON] - + - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. - + - + Error: The torrent %1 does not contain any file. - + - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + - + The network interface defined is invalid: %1 - + - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - + - - + + Unable to decode %1 torrent file. - + - + Torrent name: %1 - + - + Torrent size: %1 - + - + Save path: %1 - + - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + - + Thank you for using qBittorrent. - + - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 er færdighentet - - - An I/O error occurred, '%1' paused. - - - - - - Reason: %1 - - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - - + An I/O error occurred, '%1' paused. + + + + + + Reason: %1 + + + + + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 + + + + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Henter %1', vent venligst... @@ -3302,7 +3324,7 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? RSS Downloader... - + @@ -3314,9 +3336,9 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> - + @@ -3374,7 +3396,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Manage cookies... - + @@ -3596,13 +3618,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Missing Python Interpreter - + Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + @@ -3836,7 +3858,7 @@ Installer venligst manuelt. DHT: %1 nodes - + @@ -3884,7 +3906,7 @@ Installer venligst manuelt. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + @@ -3925,54 +3947,54 @@ Installer venligst manuelt. Select a folder to add to the torrent - + Select a file to add to the torrent - + No input path set - + Please type an input path first - + Select destination torrent file - + Torrent Files - + Torrent Filer Torrent creation - + Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - + Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent was created successfully: - + @@ -3985,12 +4007,12 @@ Installer venligst manuelt. This assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded. - + Torrent file to import: - + @@ -4000,54 +4022,54 @@ Installer venligst manuelt. Content location: - + Skip the data checking stage and start seeding immediately - + Import - + Torrent file to import - + Torrent files (*.torrent) - + %1 Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + Please provide the location of %1 %1 is a file name - + Please point to the location of the torrent: %1 - + Invalid torrent file - + This is not a valid torrent file. - + @@ -4200,88 +4222,84 @@ Installer venligst manuelt. Besked - - - - + + Working Arbejder - - - + Disabled Frakoblet - + This torrent is private Denne torrent er privat - + Updating... Opdaterer... - + Not working Arbejder ikke - + Not contacted yet Ikke kontaktet endnu - + Tracker URL: Tracker URL: - + Tracker editing - + - - + + Tracker editing failed - + - + The tracker URL entered is invalid. - + - + The tracker URL already exists. - + - + Add a new tracker... Tilføj ny tracker... - + Copy tracker url Kopier tracker url - + Edit selected tracker URL Rediger valgte tracker URL - + Force reannounce to all trackers Opdatér tracker - + Remove tracker Slet tracker @@ -4301,7 +4319,7 @@ Installer venligst manuelt. µTorrent compatible list URL: - + @@ -4321,7 +4339,7 @@ Installer venligst manuelt. No additional trackers were found. - + @@ -4331,7 +4349,7 @@ Installer venligst manuelt. The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - + @@ -4491,7 +4509,7 @@ Installer venligst manuelt. Pause torrents - + @@ -4596,7 +4614,7 @@ Installer venligst manuelt. Pause Pause the torrent - + @@ -4723,7 +4741,7 @@ Installer venligst manuelt. buttonGroup - + @@ -4756,22 +4774,22 @@ Installer venligst manuelt. run in daemon-mode (background) - + displays this help message - + changes the webui port (current: %1) - + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) - + @@ -4932,7 +4950,7 @@ Installer venligst manuelt. Web seeds urls: - + @@ -4943,7 +4961,7 @@ Installer venligst manuelt. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + @@ -5031,7 +5049,7 @@ Installer venligst manuelt. One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + @@ -5314,92 +5332,92 @@ Disse plugins blev dog koble fra. TB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Ukendt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent lukker nu komputeren fordi alle downloads er færdige. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Arbejder - + Updating... Opdatere... - + Not working Virker ikke - + Not contacted yet Ingen kontakt endnu - - + + this session Denne session - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + - + %1 max e.g. 10 max %1 maks - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB H: %1/s - M: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB S: %1/s - S: %2 @@ -5408,121 +5426,121 @@ Disse plugins blev dog koble fra. options_imp - - + + Choose export directory Vælg eksport mappe - - - - + + + + Choose a save directory Vælg en standard mappe - - + + Choose an ip filter file Vælg en ip filter fil - + Add directory to scan - + - + Folder is already being watched. - + - + Folder does not exist. - + - + Folder is not readable. - + - + Failure - + - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 - + - - + + Filters Filtre - + SSL Certificate (*.crt *.pem) - + - + SSL Key (*.key *.pem) - + - + Parsing error - + - + Failed to parse the provided IP filter - + - + Successfully refreshed - + - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + - + Invalid key - + - + This is not a valid SSL key. - + - + Invalid certificate - + - + This is not a valid SSL certificate. - + + + + + The start time and the end time can't be the same. + - The start time and the end time can't be the same. - - - - Time Error - + @@ -5610,4 +5628,4 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Søgemskiner... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 94ea0b51f..07010150e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ Nicht herunterladen - + Other... Other save path... - + - - + + I/O Error - + I/O Fehler - + The torrent file does not exist. Die Torrent-Datei existiert nicht. - + Invalid torrent Ungültiger Torrent - + Failed to load the torrent: %1 Laden des Torrents fehlgeschlagen: %1 - - + + Already in download list Bereits in der Downloadliste - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Torrent befindet sich bereits in der Downloadliste. Führe Tracker zusammen. - + Not available Nicht verfügbar - + Invalid magnet link Ungültiger Magnet-Link - + This magnet link was not recognized Dieser Magnet-Link wurde nicht erkannt - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. Magnet-Link befindet sich bereits in der Downloadliste. Führe Tracker zusammen. - + Magnet link Magnet-Link - + Retrieving metadata... Lade Metadaten - + Disk space: %1 Freier Speicherplatz: %1 - - - + + + Choose save path Speicherort auswählen - + Rename the file Datei umbenennen - + New name: Neuer Name: - - + + The file could not be renamed Die Datei konnte nicht umbenannt werden - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - + Der Dateiname enthält ungültige Zeichen, bitte einen anderen wählen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Der Dateiname wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet. Bitte anderen wählen. - + The folder could not be renamed Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden - + Rename... Umbenennen... - + Priority Priorität - + Parsing metadata... Parse Metadaten - + Metadata retrieval complete - + - + Unknown error Unbekannter Fehler @@ -347,7 +349,7 @@ (auto) - + @@ -358,7 +360,7 @@ Disk cache expiry interval - + @@ -522,7 +524,7 @@ Please type the name of the new download rule. - + @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Gängige Schlüssel für Cookies sind: '%1', '%2'. Sie sollten diese Information aus den Voreinstellungen Ihres Webbrowsers erhalten. @@ -973,7 +975,7 @@ Sie sollten diese Information aus den Voreinstellungen Ihres Webbrowsers erhalte Download - + Lade @@ -1149,7 +1151,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch &Werkzeuge - + &File &Datei @@ -1159,89 +1161,89 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch &Hilfe - + &View &Ansicht - + &Options... &Optionen... - + &Resume &Fortsetzen - + R&esume All Alle forts&etzen - + Torrent &creator Torrent &Erschaffer - - + + Alternative speed limits Alternative Geschwindigkeitsbegrenzung - + Top &tool bar Obere Werk&zeugleiste - + Display top tool bar Zeige obere Werkzeugleiste - + &Speed in title bar &Geschwindigkeit in der Titelleiste - + Show transfer speed in title bar Übertragungsgeschwindigkeit in der Titelleiste anzeigen - + &About &Über - + &Add torrent file... Torrent-Datei &hinzufügen... - - + + Exit Beenden - + &Pause &Anhalten - + &Delete &Löschen - + P&ause All A&lle anhalten - + Visit &Website &Website aufrufen @@ -1251,137 +1253,142 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Automatisches Herunterfahren wenn Downloads vollständig sind - + Add &link to torrent... &Link zu Torrent hinzufügen... - + Report a &bug &Bug melden - + Set upload limit... Upload Limit setzen... - + Set download limit... Download Limit setzen... - + &Documentation &Dokumentation - + Set global download limit... Globales Download Limit setzen... - + Set global upload limit... Globals Upload Limit setzen... - + &RSS reader &RSS Reader - + Search &engine Such&maschine - + Exit qBittorrent Beende qBittorrent - + Suspend system System anhalten - + + Hibernate system + + + + Shutdown system System herunterfahren - + Disabled Deaktiviert - - + + Show Zeige - + Statistics Statistiken - - + + Check for updates Auf Updates prüfen - - + + Check for program updates - + - - + + Lock qBittorrent qBittorrent sperren - + Import existing torrent... Existierendes Torrent importieren... - + Import torrent... Torrent importieren... - + Donate money Spenden - + If you like qBittorrent, please donate! Bitte spenden Sie wenn Ihnen qBittorrent gefällt! - + Execution &Log Ausführungs-&Log - - + + Execution Log Ausführungs-Log - + Decrease priority Verringere Priorität - + Increase priority Erhöhe Prorität @@ -1392,7 +1399,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch - + Clear the password Passwort löschen @@ -1402,85 +1409,85 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Übertragungen - + Torrent file association Assoziation zur Torrent Datei - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ist nicht die Standardapplikation um Torrent Dateien oder Magnet Links zu öffnen. Möchten Sie Torrent Dateien und Magnet Links immer mit qBittorent öffnen? - - - + + + UI lock password Passwort um das User Interface zu sperren - - - + + + Please type the UI lock password: Bitte geben Sie das Passwort für das User Interface ein: - + The password should contain at least 3 characters Das Passwort sollte aus mindestens drei Zeichen bestehen - + Password update Passwort aktualisieren - + The UI lock password has been successfully updated Das Passwort zum sperren des User Interface wurde erfolgreich aktualisiert - + Are you sure you want to clear the password? Sind Sie sicher, dass Sie das Passwort löschen möchten? - + RSS RSS - + Search Suche - + Transfers (%1) - + - + Download completion Download beendet - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 wurde heruntergeladen. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Fehler - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1488,147 +1495,147 @@ Möchten Sie Torrent Dateien und Magnet Links immer mit qBittorent öffnen?Im Torrent %1 ist einI/O Fehler aufgetreten. Ursache: %2 - + Recursive download confirmation Rekursiven Download bestätigen - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Der Torrent %1 enthält weitere Torrent Dateien, möchten Sie diese herunterladen? - - + + Yes Ja - - + + No Nein - + Never Niemals - + Url download error Fehler beim Laden der URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Konnte Datei von URL: %1 nicht laden, Begründung: %2. - + Global Upload Speed Limit Globale Begrenzung der Uploadgeschwindigkeit - + Global Download Speed Limit Globale Begrenzung der Downloadgeschwindigkeit - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available Eine neuere Version ist erhältlich - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Eine neue Version von qBittorrent ist auf Sourceforge erhältlich. Möchten Sie qBittorent auf die Version %1 aktualisieren? - + There isn't a new version available Es gibt derzeit keine neue Version. - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge Es gibt derzeit auf Sourceforge keine neue Version von qBittorrent. - + Checking for updates... Prüfe auf Updates... - + Already checking for program updates in the background - + - - + + Invalid password Ungültiges Passwort - + The password is invalid Das Passwort ist ungültig - + Hide Verberge - + Exiting qBittorrent Beende qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Zur Zeit werden Dateien übertragen. Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? - + Always Immer - + Open Torrent Files Öffne Torrent-Dateien - + Torrent Files Torrent-Dateien - + Options were saved successfully. Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadgeschwindigkeit: %1 KB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadgeschwindigkeit: %1 KiB/s @@ -1666,7 +1673,7 @@ Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? Flags - + @@ -1677,7 +1684,7 @@ Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? Client i.e.: Client application - + @@ -1788,32 +1795,32 @@ Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? interested(local) and choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + @@ -1823,12 +1830,12 @@ Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + @@ -2059,13 +2066,13 @@ Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? Upload: - + Download: - + @@ -2114,7 +2121,7 @@ Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? Host: - + @@ -2258,7 +2265,7 @@ Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? Bring torrent dialog to the front - + @@ -2298,7 +2305,7 @@ Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? Copy .torrent files for finished downloads to: - + @@ -2343,7 +2350,7 @@ Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? Global maximum number of upload slots: - + @@ -2807,13 +2814,13 @@ Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? %1 max e.g. 10 max - + I/O Error - + I/O Fehler @@ -2836,86 +2843,86 @@ Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? Priorität - + New Web seed Neuer Webseed - + Remove Web seed Webseed entfernen - + Copy Web seed URL Webseed-URL kopieren - + Edit Web seed URL Webseed-URL editieren - + Rename the file Datei umbenennen - + New name: Neuer Name: - - + + The file could not be renamed Die Datei konnte nicht umbenannt werden - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Der Dateiname enthält ungültige Zeichen, bitte einen anderen wählen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Der Dateiname wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet. Bitte anderen wählen. - + The folder could not be renamed Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden - + New url seed New HTTP source Neuer URL Seed - + New url seed: Neuer URL Seed: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Dieser URL Seed befindet sich bereits in der Liste. - + Web seed editing Webseed-URL editieren - + Web seed URL: Webseed-URL: @@ -2923,354 +2930,369 @@ Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 hat das gesetzte maximale Verhältnis erreicht. - + Removing torrent %1... Entferne Torrent %1... - + Pausing torrent %1... Torrent %1 anhalten... - + HTTP user agent is %1 HTTP Benutzerschnittstelle ist %1 - + Anonymous mode [ON] Anonymer Modus [EIN] - + Anonymous mode [OFF] Anonymer Modus [AUS] - + Reporting IP address %1 to trackers... IP Adresse %1 dem Tracker melden... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT Unterstützung [EIN], Port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT Unterstützung [AUS] - + PeX support [ON] PeX Unterstützung [EIN] - + PeX support [OFF] PeX Unterstützung [AUS] - + Restart is required to toggle PeX support Neustart erforderlich um PeX Unterstützung umzuschalten - + Local Peer Discovery support [OFF] Lokale Peers finden [AUS] - + Encryption support [ON] Verschlüsselung [EIN] - + Encryption support [FORCED] Verschlüsselung [Erzwungen] - + Encryption support [OFF] Verschlüsselung [AUS] - + Embedded Tracker [ON] Eingebetter Tracker [EIN] - + Failed to start the embedded tracker! Starten des eingebetteten Trackers fehlgeschlagen! - + Embedded Tracker [OFF] Eingebetter Tracker [AUS] - + The Web UI is listening on port %1 Das Webinterface lauscht auf Port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Fehler im Webinterface - Webinterface konnte nicht an Port %1 gebunden werden - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Transferliste und von der Festplatte entfernt. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Transferliste entfernt. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' ist keine gültige Magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' befindet sich bereits in der Downloadliste. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> wurde blockiert - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> wurde gebannt - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Der Computer wird in 15 Sekunden in den Schlafmodus wechseln... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Der Computer wird in 15 Sekunden ausgeschaltet... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent wird in 15 Sekunden beendet... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externe IP: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fehler: IP-Filter konnte nicht geparsed werden. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' der Downloadliste hinzugefügt. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP Unterstützung [EIN] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP Unterstützung [AUS] - + Local Peer Discovery support [ON] Lokale Peers finden [EIN] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Konnte Torrentdatei nicht dekodieren: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Diese Datei ist entweder fehlerhaft oder kein Torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Fehler: Der Torret %1 enthält keine Dateien. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Bemerkung: Dem Torrent wurden neue Tracker hinzugefügt. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Bemerkung: Dem Torrent wurden neue URL-Seeds hinzugefügt. - + The network interface defined is invalid: %1 Das angegeben Netzwerkinterface ist ungültig: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Konnte Torrentdatei %1 nicht dekodieren. - + Torrent name: %1 Name des Torrent: %1 - + Torrent size: %1 Größe des Torrent: %1 - + Save path: %1 Speicherpfad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Der Torrent wurde in %1 heruntergeladen. - + Thank you for using qBittorrent. Danke, dass Sie qBittorrent benutzen. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 vollständig heruntergeladen - + An I/O error occurred, '%1' paused. Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten. - - + + Reason: %1 Begründung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmappingfehler, Fehlermeldung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Dateigrößen des Torrent %1 stimmen nicht überein, wird angehalten. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Fast-Resume des Torrent %1 wurde zurückgewiesen, prüfe erneut... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Lade '%1', bitte warten... @@ -3301,7 +3323,7 @@ Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? RSS Downloader... - + @@ -3313,7 +3335,7 @@ Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3494,7 +3516,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Failed to open downloaded RSS file. - + @@ -3631,7 +3653,7 @@ Do you want to install it now? Stop - + @@ -3742,12 +3764,12 @@ Please install it manually. User statistics - + Total peer connections: - + @@ -3767,17 +3789,17 @@ Please install it manually. Total waste (this session): - + Cache statistics - + Read cache Hits: - + @@ -3787,32 +3809,32 @@ Please install it manually. Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Average time in queue (ms): - + Read cache overload: - + Total queued size: - + @@ -3886,7 +3908,7 @@ Please install it manually. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + @@ -3982,7 +4004,7 @@ Please install it manually. Torrent Import - + @@ -4012,7 +4034,7 @@ Please install it manually. Import - + @@ -4082,7 +4104,7 @@ Please install it manually. Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + @@ -4176,7 +4198,7 @@ Please install it manually. Save path Torrent save path - + @@ -4202,88 +4224,84 @@ Please install it manually. Meldung - - - - + + Working Funktioniert - - - + Disabled Deaktiviert - + This torrent is private Dieser Torrent ist privat - + Updating... Aktualisiere... - + Not working Funktioniert nicht - + Not contacted yet Noch nicht kontaktiert - + Tracker URL: Tracker-URL: - + Tracker editing Tracker editieren - - + + Tracker editing failed Tracker editieren fehlgeschlagen - + The tracker URL entered is invalid. Die eingegebene Tracker-URL ist ungültig. - + The tracker URL already exists. Die Tracker-URL existiert bereits. - + Add a new tracker... Neuen Tracker hinzufügen... - + Copy tracker url Tracker-URL kopieren - + Edit selected tracker URL Ausgewählte Tracker-URL editieren - + Force reannounce to all trackers - + - + Remove tracker Tracker entfernen @@ -4347,13 +4365,13 @@ Please install it manually. Downloading metadata used when loading a magnet link - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - + @@ -4388,13 +4406,13 @@ Please install it manually. Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + @@ -4551,12 +4569,12 @@ Please install it manually. Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + @@ -4758,7 +4776,7 @@ Please install it manually. run in daemon-mode (background) - + @@ -4945,7 +4963,7 @@ Please install it manually. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + @@ -5010,7 +5028,7 @@ Please install it manually. Ignore share ratio limits for this torrent - + @@ -5139,7 +5157,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + @@ -5316,215 +5334,215 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. TB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 h %2 m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1t %2h - + Unknown Unknown (size) Unbekannt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent wird den Computer jetzt herunterfahren, da alle Downloads vollständig sind. - + < 1m < 1 minute < 1 Minute - + %1m e.g: 10minutes %1 Min - + Working Funktioniert - + Updating... Aktualisiere... - + Not working Funktioniert nicht - + Not contacted yet Noch nicht kontaktiert - - + + this session diese Sitzung - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Geseedet seit %1 - + %1 max e.g. 10 max - + - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - + - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - + options_imp - - + + Choose export directory Export-Verzeichnis wählen - - - - + + + + Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern auswählen - - + + Choose an ip filter file IP-Filter-Datei wählen - + Add directory to scan Verzeichnis zum Scannen hinzufügen - + Folder is already being watched. Verzeichnis wird bereits beobachtet. - + Folder does not exist. Verzeichnis existiert nicht. - + Folder is not readable. Verzeichnis kann nicht gelesen werden. - + Failure Fehler - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Konnte Scan-Verzeichnis '%1' nicht hinzufügen: %2 - - + + Filters Filter - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Zertifikat (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Schlüssel (*.key *.pem) - + Parsing error Fehler beim parsen - + Failed to parse the provided IP filter Fehler beim parsen der IP-Filter - + Successfully refreshed Erfolgreich aktualisiert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + - + Invalid key Ungültiger Schlüssel - + This is not a valid SSL key. Dies ist kein gültiger SSL-Schlüssel. - + Invalid certificate Ungültiges Zertifikat - + This is not a valid SSL certificate. Dies ist kein gültiges SSL Zertifikat. - + The start time and the end time can't be the same. - + - + Time Error - + @@ -5565,7 +5583,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. The following files support previewing, please select one of them: - + @@ -5612,4 +5630,4 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Suchmaschinen... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 3863e9a1f..42c9184d1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -90,7 +92,7 @@ Set as default save path - + @@ -158,139 +160,139 @@ Να μην γίνει λήψη - + Other... Other save path... Άλλη... - - + + I/O Error Σφάλμα I/O - + The torrent file does not exist. Το αρχείο torrent δεν υπάρχει. - + Invalid torrent Μη έγκυρο torrent - + Failed to load the torrent: %1 Αποτυχία φόρτωσης του torrent: %1 - - + + Already in download list - + - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - + - + Not available Μη διαθέσιμο - + Invalid magnet link Μη έγκυρος σύνδεσμος magnet - + This magnet link was not recognized Αυτός ο σύνδεσμος magnet δεν αναγνωρίστηκε - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + - + Magnet link Σύνδεσμος magnet - + Retrieving metadata... - + - + Disk space: %1 Χώρος δίσκου: %1 - - - + + + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - + Rename the file Μετονομασία αρχείου - + New name: Νέο όνομα: - - + + The file could not be renamed Αυτό το αρχείο δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Αυτό το όνομα αρχείου περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Αυτό το όνομα ήδη χρησιμοποιείται σε αυτόν τον φάκελο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο. - + The folder could not be renamed Ο φάκελος δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί - + Rename... Μετονομασία... - + Priority Προτεραιότητα - + Parsing metadata... - + - + Metadata retrieval complete - + - + Unknown error Άγνωστο σφάλμα @@ -393,7 +395,7 @@ Always announce to all trackers - + @@ -644,12 +646,12 @@ Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> - + @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Συνήθη κλειδιά για cookies είναι : «%1», «%2». Μπορείτε να βρείτε αυτές τις πληροφορίες από τις προτιμήσεις του περιηγητή σας. @@ -694,7 +696,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + @@ -704,17 +706,17 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + @@ -724,12 +726,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. - + @@ -738,13 +740,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete "%1" from the transfer list? Are you sure you want to delete "ubuntu-linux-iso" from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + @@ -1149,7 +1151,7 @@ No further notices will be issued. &Εργαλεία - + &File &Αρχείο @@ -1159,89 +1161,89 @@ No further notices will be issued. &Βοήθεια - + &View &Προβολή - + &Options... &Επιλογές... - + &Resume &Συνέχιση - + R&esume All Σ&υνέχιση Όλων - + Torrent &creator Δημιουργός &torrent - - + + Alternative speed limits Εναλλακτικά όρια ταχύτητας - + Top &tool bar Άνω εργαλειοθήκη - + Display top tool bar Εμφάνιση άνω εργαλειοθήκης - + &Speed in title bar &Ταχύτητα στην γραμμή τίτλου - + Show transfer speed in title bar Εμφάνιση ταχύτητας μεταφορών στην γραμμή τίτλου - + &About &Σχετικά - + &Add torrent file... &Προσθήκη αρχείου torrent... - - + + Exit Έξοδος - + &Pause &Παύση - + &Delete &Διαγραφή - + P&ause All Π&αύση Όλων - + Visit &Website Επίσκεψη &Ιστοσελίδας @@ -1251,137 +1253,142 @@ No further notices will be issued. Αυτόματος τερματισμός λειτουργίας μετά την ολοκλήρωση των λήψεων - + Add &link to torrent... Προσθήκη &συνδέσμου στο torrent... - + Report a &bug Αναφορά &Σφάλματος - + Set upload limit... Ρύθμιση ορίου αποστολής... - + Set download limit... Ρύθμιση ορίου λήψης... - + &Documentation &Έγγραφα - + Set global download limit... Ρύθμιση συνολικού ορίου λήψης... - + Set global upload limit... Ρύθμιση συνολικού ορίου αποστολής... - + &RSS reader &RSS αναγνώστης - + Search &engine Μηχανή &αναζήτησης - + Exit qBittorrent Έξοδος από το qBittorrent - + Suspend system Αναστολή λειτουργίας συστήματος - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Τερματισμός λειτουργίας συστήματος - + Disabled Απενεργοποιημένο - - + + Show Εμφάνιση - + Statistics - + - - + + Check for updates - + Έλεγχος για αναβαθμίσεις - - + + Check for program updates - + - - + + Lock qBittorrent Κλείδωμα του qBittorrent - + Import existing torrent... Εισαγωγή υπάρχοντος torrent... - + Import torrent... Εισαγωγή torrent... - + Donate money Δωρεά χρημάτων - + If you like qBittorrent, please donate! Αν σας άρεσε το qBittorrentq, παρακαλούμε κάντε μια δωρεά! - + Execution &Log &Αρχείο εκτελεσθέντων - - + + Execution Log Αρχείο εκτελεσθέντων - + Decrease priority Μείωση προτεραιότητας - + Increase priority Αύξηση προτεραιότητας @@ -1392,9 +1399,9 @@ No further notices will be issued. - + Clear the password - + @@ -1402,85 +1409,85 @@ No further notices will be issued. Μεταφορές - + Torrent file association Συσχετισμός με αρχεία torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων torrent και συνδέσμων Magnet. Θέλετε να συσχετίσετε το qBittorrent με τα αρχεία torrent και συνδέσμους Magnet; - - - + + + UI lock password Κωδικός κλειδώματος UI - - - + + + Please type the UI lock password: Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό κλειδώματος του UI: - + The password should contain at least 3 characters Ο κωδικός πρέπει να περιέχει τουλάχιστο 3 χαρακτήρες - + Password update Ανανέωση κωδικού - + The UI lock password has been successfully updated Ο κωδικός κλειδώματος UI ανανεώθηκε επιτυχώς - + Are you sure you want to clear the password? - + - + RSS RSS - + Search Αναζήτηση - + Transfers (%1) Μεταφορές (%1) - + Download completion Ολοκλήρωση λήψης - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Η λήψη του «%1» ολοκληρώθηκε. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Σφάλμα I/O - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,147 +1496,147 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Αιτία: %2 - + Recursive download confirmation Επιβεβαίωση σχετικού (recursive) κατεβάσματος - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Το torrent %1 περιέχει αρχεία torrent, θέλετε να συνεχίσετε με την λήψη τους; - - + + Yes Ναι - - + + No Όχι - + Never Ποτέ - + Url download error Σφάλμα λήψης url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Αδυναμία λήψης αρχείου από το url: %1, αιτία: %2. - + Global Upload Speed Limit Συνολικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής - + Global Download Speed Limit Συνολικό Όριο Ταχύτητας Λήψης - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Λ: %1/s, Α: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available - + - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + - + There isn't a new version available - + - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge - + - + Checking for updates... - + - + Already checking for program updates in the background - + - - + + Invalid password Μη έγκυρος κωδικός - + The password is invalid Αυτός ο κωδικός δεν είναι έγκυρος - + Hide Απόκρυψη - + Exiting qBittorrent Έξοδος από το qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Μερικά αρχεία μεταφέρονται τώρα. Είστε σίγουρος ότι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? - + Always Πάντα - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων torrent - + Torrent Files Αρχεία torrent - + Options were saved successfully. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα Λήψης: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα Αποστολής: %1 KiB/s @@ -1667,7 +1674,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Flags - + @@ -1789,72 +1796,72 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? interested(local) and choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD - + @@ -1910,7 +1917,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Append .!qB extension to incomplete files - + @@ -1953,7 +1960,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply rate limit to transport overhead - + @@ -1963,7 +1970,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Schedule the use of alternative rate limits - + @@ -1993,7 +2000,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + @@ -2223,7 +2230,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Show qBittorrent in notification area - + @@ -2259,7 +2266,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Bring torrent dialog to the front - + @@ -2329,7 +2336,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Listening Port - + @@ -2354,7 +2361,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Use proxy for peer connections - + @@ -2369,7 +2376,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Enable bandwidth management (uTP) - + @@ -2440,7 +2447,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + @@ -2544,12 +2551,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Torrent Queueing - + Share Ratio Limiting - + @@ -2837,441 +2844,456 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Προτεραιότητα - + New Web seed - + - + Remove Web seed - + - + Copy Web seed URL - + - + Edit Web seed URL - + - + Rename the file Μετονομασία αρχείου - + New name: Νέο όνομα: - - + + The file could not be renamed Αυτό το αρχείο δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Αυτό το όνομα αρχείου περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Αυτό το όνομα ήδη χρησιμοποιείται σε αυτόν τον φάκελο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο. - + The folder could not be renamed Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί - + New url seed New HTTP source Νέο url διαμοιρασμού - + New url seed: Νέο url διαμοιρασμού: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Αυτό το url διαμοιρασμού είναι ήδη στη λίστα. - + Web seed editing - + - + Web seed URL: - + QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. Το %1 έφτασε στη μέγιστη αναλογία που θέσατε. - + Removing torrent %1... Αφαίρεση του τόρεντ %1... - + Pausing torrent %1... Παύση του τόρεντ %1... - + HTTP user agent is %1 Η εφαρμογή HTTP σας είναι %1 - + Anonymous mode [ON] - + - + Anonymous mode [OFF] - + - + Reporting IP address %1 to trackers... Αναφορά της διεύθυνσης ΙΡ %1 στους ιχνηλάτες... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Υποστήριξη DHT [NAI], θύρα: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Υποστήριξη DHT [ΟΧΙ] - + PeX support [ON] Υποστήριξη PeX [ΝΑΙ] - + PeX support [OFF] Υποστήριξη PeX [ΟΧΙ] - + Restart is required to toggle PeX support Απαιτείται επανεκκίνηση για να αλλάξουν οι ρυθμίσεις PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΟΧΙ] - + Encryption support [ON] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΝΑΙ] - + Encryption support [FORCED] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΗ] - + Encryption support [OFF] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΟΧΙ] - + Embedded Tracker [ON] Ενσωματομένος Ιχνηλάτης [ΝΑΙ] - + Failed to start the embedded tracker! Αποτυχία έναρξης ενσωματομένου ιχνηλάτη! - + Embedded Tracker [OFF] Ενσωματομένος Ιχνηλάτης [ΟΧΙ] - + The Web UI is listening on port %1 Το Web UI χρησιμοποιεί τη θύρα %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Σφάλμα Web User Interface - Αδύνατο να συνδεθεί το Web UI στην θύρα %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... To «%1» αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων και τον σκληρό δίσκο. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... Το «%1» αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων. - + '%1' is not a valid magnet URI. Το «%1» δεν είναι ένα έγκυρο magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. Το «%1» είναι ήδη στη λίστα των λαμβανόμενων. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) Το «%1» ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked - + - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Ο υπολογιστής θα τεθεί σε λειτουργία αναμονής εκτός αν το ακυρώσετε στα επόμενα 15 δευτερόλεπτα... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Ο υπολογιστής θα απενεργοποιηθεί εκτός αν το ακυρώσετε στα επόμενα 15 δευτερόλεπτα... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... Το qBittorrent θα κλείσει, εκτός αν το ακυρώσετε στα επόμενα 15 δευτερόλεπτα... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - + - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Σφάλμα: Αποτυχία ανάγνωσης του δοθέντος φίλτρου IP. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. Το «%1» προστέθηκε στη λίστα των λαμβανόμενων. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [NAI] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [ΟΧΙ] - + Local Peer Discovery support [ON] Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: «%1» - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Το αρχείο είναι είτε κατεστραμμένο ή δεν είναι torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Σφάλμα: Το τόρεντ %1 δεν περιέχει κανένα αρχείο. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Σημείωση: νέοι trackers προστέθηκαν στο υπάρχον torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Σημείωση: νέοι διαμοιραστές μέσω URL προστέθηκαν στο ήδη υπάρχον torrent. - + The network interface defined is invalid: %1 Η δικτυακή διεπαφή που ορίσατε είναι άκυρη: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1. - + Torrent name: %1 Όνομα τόρεντ: %1 - + Torrent size: %1 Μέγεθος τόρεντ: %1 - + Save path: %1 Διαδρομή αποθήκευσης: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Το τόρεντ κατέβηκε σε %1. - + Thank you for using qBittorrent. Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading Το κατέβασμα του [qBittorrent] %1 τελείωσε - + An I/O error occurred, '%1' paused. Προέκυψε σφάλμα Ε/Ε, το «%1» τέθηκε σε παύση. - - + + Reason: %1 Αιτία: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Τα μεγέθη των αρχείων δεν είναι σε αντιστοιχία για το τόρεντ %1, γίνεται παύση. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Γίνεται λήψη του «%1», παρακαλώ περιμένετε... @@ -3314,7 +3336,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3495,7 +3517,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Failed to open downloaded RSS file. - + @@ -3740,87 +3762,87 @@ Please install it manually. Statistics - + User statistics - + Total peer connections: - + Global ratio: - + Alltime download: - + Alltime upload: - + Total waste (this session): - + Cache statistics - + Read cache Hits: - + Total buffers size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Average time in queue (ms): - + Read cache overload: - + Total queued size: - + OK - + @@ -3889,7 +3911,7 @@ Please install it manually. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + @@ -4155,19 +4177,19 @@ Please install it manually. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Απεσταλμένα Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + @@ -4205,88 +4227,84 @@ Please install it manually. Μήνυμα - - - - + + Working Σε λειτουργία - - - + Disabled Απενεργοποιημένο - + This torrent is private Αυτό το torrent είναι προσωπικό - + Updating... Ανανέωση... - + Not working Δεν λειτουργεί - + Not contacted yet Δεν επικοινώνησε ακόμα - + Tracker URL: - + - + Tracker editing - + - - + + Tracker editing failed - + - + The tracker URL entered is invalid. Η διεύθυνση ιχνηλάτη που δόθηκε δεν είναι έγκυρη. - + The tracker URL already exists. - + - + Add a new tracker... Προσθήκη νέου ιχνηλάτη... - + Copy tracker url - + - + Edit selected tracker URL - + + + + + Force reannounce to all trackers + - Force reannounce to all trackers - - - - Remove tracker Αφαίρεση ιχνηλάτη @@ -4350,13 +4368,13 @@ Please install it manually. Downloading metadata used when loading a magnet link - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - + @@ -4391,13 +4409,13 @@ Please install it manually. Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + @@ -4554,12 +4572,12 @@ Please install it manually. Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + @@ -4761,7 +4779,7 @@ Please install it manually. run in daemon-mode (background) - + @@ -4799,7 +4817,7 @@ Please install it manually. Bug Tracker: - + @@ -4948,7 +4966,7 @@ Please install it manually. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + @@ -5013,7 +5031,7 @@ Please install it manually. Ignore share ratio limits for this torrent - + @@ -5036,7 +5054,7 @@ Please install it manually. One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + @@ -5142,7 +5160,7 @@ However, those plugins were disabled. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + @@ -5273,7 +5291,7 @@ However, those plugins were disabled. Crash info - + @@ -5319,215 +5337,215 @@ However, those plugins were disabled. TiB - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ώ %2λ - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1μ %2ώ - + Unknown Unknown (size) Άγνωστο - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Το qBittorrent θα απενεργοποιήσει τον υπολογιστή τώρα καθώς έχουν ολοκληρωθεί όλα τα κατεβάσματα. - + < 1m < 1 minute < 1λ - + %1m e.g: 10minutes %1λ - + Working Λειτουργεί - + Updating... Ενημερόνεται... - + Not working Δεν λειτουργεί - + Not contacted yet Δεν έχει έρθει ακόμα σε επαφή - - + + this session - + τρέχουσα συνεδρία - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + Διαμοιράστηκε για %1 - + %1 max e.g. 10 max - + μέγιστο %1 - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Λ: %1/s - Χ: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - + options_imp - - + + Choose export directory Επιλέξτε φάκελο εξαγωγής - - - - + + + + Choose a save directory Επιλέξτε φάκελο αποθήκευσης - - + + Choose an ip filter file Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου ip - + Add directory to scan Προσθήκη κατηγορίας στη σάρωση - + Folder is already being watched. Αυτός ο φάκελος ήδη παρακολουθείται. - + Folder does not exist. Αυτός ο φάκελος δεν υπάρχει. - + Folder is not readable. Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να διαβαστεί. - + Failure Σφάλμα - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Δεν ήταν δυνατό να προστεθεί ο Φάκελος για Σάρωση «%1»: %2 - - + + Filters Φίλτρα - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Πιστοποιητικό SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Κλειδί SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Σφάλμα ανάλυσης - + Failed to parse the provided IP filter Αποτυχία ανάγνωσης του δοθέντος φίλτρου IP - + Successfully refreshed Επιτυχής ανανέωση - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + - + Invalid key Μη έγκυρο κλειδί - + This is not a valid SSL key. Αυτό δεν είναι έγκυρο κλειδί SSL. - + Invalid certificate Μη έγκυρο πιστοποιητικό - + This is not a valid SSL certificate. Αυτό δεν είναι έγκυρο πιστοποιητικό SSL. - + The start time and the end time can't be the same. - + - + Time Error - + @@ -5568,7 +5586,7 @@ However, those plugins were disabled. The following files support previewing, please select one of them: - + @@ -5615,4 +5633,4 @@ However, those plugins were disabled. Μηχανές αναζήτησης... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 378975195..f80464358 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -160,139 +160,139 @@ - + Other... Other save path... - - + + I/O Error - + The torrent file does not exist. - + Invalid torrent - + Failed to load the torrent: %1 - - + + Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - + Not available - + Invalid magnet link - + This magnet link was not recognized - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link - + Retrieving metadata... - + Disk space: %1 - - - + + + Choose save path - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + Rename... - + Priority - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Unknown error @@ -1148,7 +1148,7 @@ No further notices will be issued. - + &File @@ -1158,89 +1158,89 @@ No further notices will be issued. - + &View - + &Options... - + &Resume - + R&esume All - + Torrent &creator - - + + Alternative speed limits - + Top &tool bar - + Display top tool bar - + &Speed in title bar - + Show transfer speed in title bar - + &About - + &Add torrent file... - - + + Exit - + &Pause - + &Delete - + P&ause All - + Visit &Website @@ -1250,137 +1250,142 @@ No further notices will be issued. - + Add &link to torrent... - + Report a &bug - + Set upload limit... - + Set download limit... - + &Documentation - + Set global download limit... - + Set global upload limit... - + &RSS reader - + Search &engine - + Exit qBittorrent - + Suspend system - + + Hibernate system + + + + Shutdown system - + Disabled - - + + Show - + Statistics - - + + Check for updates - - + + Check for program updates - - + + Lock qBittorrent - + Import existing torrent... - + Import torrent... - + Donate money - + If you like qBittorrent, please donate! - + Execution &Log - - + + Execution Log - + Decrease priority - + Increase priority @@ -1391,7 +1396,7 @@ No further notices will be issued. - + Clear the password @@ -1401,84 +1406,84 @@ No further notices will be issued. - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - - - + + + UI lock password - - - + + + Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters - + Password update - + The UI lock password has been successfully updated - + Are you sure you want to clear the password? - + RSS - + Search - + Transfers (%1) - + Download completion - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1486,146 +1491,146 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - - + + Yes - - + + No - + Never - + Url download error - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + A new version is available - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + There isn't a new version available - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge - + Checking for updates... - + Already checking for program updates in the background - - + + Invalid password - + The password is invalid - + Hide - + Exiting qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Always - + Open Torrent Files - + Torrent Files - + Options were saved successfully. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s @@ -2829,86 +2834,86 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + New url seed New HTTP source - + New url seed: - + qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -2916,352 +2921,367 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. - + Removing torrent %1... - + Pausing torrent %1... - + HTTP user agent is %1 - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' is not a valid magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occurred, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... @@ -4191,88 +4211,84 @@ Please install it manually. - - - - + + Working - - - + Disabled - + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - + Tracker URL: - + Tracker editing - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Copy tracker url - + Edit selected tracker URL - + Force reannounce to all trackers - + Remove tracker @@ -5303,92 +5319,92 @@ However, those plugins were disabled. - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - + Unknown Unknown (size) - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute - + %1m e.g: 10minutes - + Working - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - - + + this session - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + %1 max e.g. 10 max - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB @@ -5397,119 +5413,119 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory - - - - + + + + Choose a save directory - - + + Choose an ip filter file - + Add directory to scan - + Folder is already being watched. - + Folder does not exist. - + Folder is not readable. - + Failure - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 - - + + Filters - + SSL Certificate (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + The start time and the end time can't be the same. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index 0b1ee23ca..bb28407cb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -72,7 +74,7 @@ License - + @@ -158,139 +160,139 @@ Do not download - + Other... Other save path... Other... - - + + I/O Error I/O Error - + The torrent file does not exist. The torrent file does not exist. - + Invalid torrent Invalid torrent - + Failed to load the torrent: %1 Failed to load the torrent: %1 - - + + Already in download list Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Torrent is already in download list. Merging trackers. - + Not available Not available - + Invalid magnet link Invalid magnet link - + This magnet link was not recognized This magnet link was not recognised - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Retrieving metadata... - + Disk space: %1 Disk space: %1 - - - + + + Choose save path Choose save path - + Rename the file Rename the file - + New name: New name: - - + + The file could not be renamed The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed The folder could not be renamed - + Rename... Rename... - + Priority Priority - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + Unknown error Unknown error @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. @@ -738,13 +740,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete "%1" from the transfer list? Are you sure you want to delete "ubuntu-linux-iso" from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + @@ -1149,7 +1151,7 @@ No further notices will be issued. &Tools - + &File &File @@ -1159,89 +1161,89 @@ No further notices will be issued. &Help - + &View &View - + &Options... &Options... - + &Resume &Resume - + R&esume All R&esume All - + Torrent &creator Torrent &creator - - + + Alternative speed limits Alternative speed limits - + Top &tool bar Top &tool bar - + Display top tool bar Display top tool bar - + &Speed in title bar &Speed in title bar - + Show transfer speed in title bar Show transfer speed in title bar - + &About &About - + &Add torrent file... &Add torrent file... - - + + Exit Exit - + &Pause &Pause - + &Delete &Delete - + P&ause All P&ause All - + Visit &Website Visit &Website @@ -1251,137 +1253,142 @@ No further notices will be issued. Auto-Shutdown on downloads completion - + Add &link to torrent... Add &link to torrent... - + Report a &bug Report a &bug - + Set upload limit... Set upload limit... - + Set download limit... Set download limit... - + &Documentation &Documentation - + Set global download limit... Set global download limit... - + Set global upload limit... Set global upload limit... - + &RSS reader &RSS reader - + Search &engine Search &engine - + Exit qBittorrent Exit qBittorrent - + Suspend system Suspend system - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Shutdown system - + Disabled Disabled - - + + Show Show - + Statistics - + - - + + Check for updates - + Check for updates - - + + Check for program updates - + - - + + Lock qBittorrent Lock qBittorrent - + Import existing torrent... Import existing torrent... - + Import torrent... Import torrent... - + Donate money Donate money - + If you like qBittorrent, please donate! If you like qBittorrent, please donate! - + Execution &Log Execution &Log - - + + Execution Log Execution Log - + Decrease priority Decrease priority - + Increase priority Increase priority @@ -1392,7 +1399,7 @@ No further notices will be issued. - + Clear the password Clear the password @@ -1402,85 +1409,85 @@ No further notices will be issued. Transfers - + Torrent file association Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - - - + + + UI lock password UI lock password - - - + + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters The password should contain at least 3 characters - + Password update Password update - + The UI lock password has been successfully updated The UI lock password has been successfully updated - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + RSS RSS - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - + Download completion Download completion - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,147 +1496,147 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - - + + Yes Yes - - + + No No - + Never Never - + Url download error Url download error - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Couldn't download file at URL: %1, reason: %2. - + Global Upload Speed Limit Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit Global Download Speed Limit - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available - + - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + - + There isn't a new version available - + - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge - + - + Checking for updates... - + - + Already checking for program updates in the background - + - - + + Invalid password Invalid password - + The password is invalid The password is invalid - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Always Always - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files - + Options were saved successfully. Options were saved successfully. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL speed: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP speed: %1 KiB/s @@ -1789,72 +1796,72 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? interested(local) and choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD - + @@ -2837,86 +2844,86 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Priority - + New Web seed New Web seed - + Remove Web seed Remove Web seed - + Copy Web seed URL Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL Edit Web seed URL - + Rename the file Rename the file - + New name: New name: - - + + The file could not be renamed The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed The folder could not be renamed - + New url seed New HTTP source New URL seed - + New url seed: New URL seed: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Web seed editing - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -2924,354 +2931,369 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 reached the maximum ratio you set. - + Removing torrent %1... Removing torrent %1... - + Pausing torrent %1... Pausing torrent %1... - + HTTP user agent is %1 HTTP user agent is %1 - + Anonymous mode [ON] Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... Reporting IP address %1 to trackers... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT support [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT support [OFF] - + PeX support [ON] PeX support [ON] - + PeX support [OFF] PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [OFF] Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 The Web UI is listening on port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' was removed from transfer list and hard disk. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' was removed from transfer list. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' is not a valid magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' is already in download list. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' resumed. (fast resume) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked - + - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 External IP: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Failed to parse the provided IP filter. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' added to download list. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Local Peer Discovery support [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Unable to decode torrent file: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. This file is either corrupted or this isn't a torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Error: The torrent %1 does not contain any file. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + The network interface defined is invalid: %1 The network interface defined is invalid: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Unable to decode %1 torrent file. - + Torrent name: %1 Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 Torrent size: %1 - + Save path: %1 Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds The torrent was downloaded in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occurred, '%1' paused. An I/O error occurred, '%1' paused. - - + + Reason: %1 Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 URL seed lookup failed for URL: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Downloading '%1', please wait... @@ -3314,7 +3336,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3740,87 +3762,87 @@ Please install it manually. Statistics - + User statistics - + Total peer connections: - + Global ratio: - + Alltime download: - + Alltime upload: - + Total waste (this session): - + Cache statistics - + Read cache Hits: - + Total buffers size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Average time in queue (ms): - + Read cache overload: - + Total queued size: - + OK - + @@ -4155,19 +4177,19 @@ Please install it manually. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Downloaded Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Uploaded Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + @@ -4205,88 +4227,84 @@ Please install it manually. Message - - - - + + Working Working - - - + Disabled Disabled - + This torrent is private This torrent is private - + Updating... Updating... - + Not working Not working - + Not contacted yet Not contacted yet - + Tracker URL: Tracker URL: - + Tracker editing Tracker editing - - + + Tracker editing failed Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... Add a new tracker... - + Copy tracker url Copy tracker URL - + Edit selected tracker URL Edit selected tracker URL - + Force reannounce to all trackers Force reannounce to all trackers - + Remove tracker Remove tracker @@ -5319,92 +5337,92 @@ However, those plug-ins were disabled. TiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Unknown - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Working - + Updating... Updating... - + Not working Not working - + Not contacted yet Not contacted yet - - + + this session this session - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Seeded for %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB D: %1/s - T: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB U: %1/s - T: %2 @@ -5413,119 +5431,119 @@ However, those plug-ins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Choose export directory - - - - + + + + Choose a save directory Choose a save directory - - + + Choose an ip filter file Choose an IP filter file - + Add directory to scan Add directory to scan - + Folder is already being watched. Folder is already being watched. - + Folder does not exist. Folder does not exist. - + Folder is not readable. Folder is not readable. - + Failure Failure - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Failed to add Scan Folder '%1': %2 - - + + Filters Filters - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Certificate (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Key (*.key *.pem) - + Parsing error Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Invalid key Invalid key - + This is not a valid SSL key. This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate Invalid certificate - + This is not a valid SSL certificate. This is not a valid SSL certificate. - + The start time and the end time can't be the same. The start time and the end time can't be the same. - + Time Error Time Error @@ -5615,4 +5633,4 @@ However, those plug-ins were disabled. Search engines... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index e769d05be..6a5068c4f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -72,7 +74,7 @@ License - + @@ -158,139 +160,139 @@ Do not download - + Other... Other save path... Other... - - + + I/O Error I/O Error - + The torrent file does not exist. The torrent file does not exist. - + Invalid torrent Invalid torrent - + Failed to load the torrent: %1 Failed to load the torrent: %1 - - + + Already in download list Already in download list - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Torrent is already in download list. Merging trackers. - + Not available Not available - + Invalid magnet link Invalid magnet link - + This magnet link was not recognized This magnet link was not recognised - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Retrieving metadata... - + Disk space: %1 Disk space: %1 - - - + + + Choose save path Choose save path - + Rename the file Rename the file - + New name: New name: - - + + The file could not be renamed The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed The folder could not be renamed - + Rename... Rename... - + Priority Priority - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + Unknown error Unknown error @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. @@ -738,13 +740,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete "%1" from the transfer list? Are you sure you want to delete "ubuntu-linux-iso" from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + @@ -1149,7 +1151,7 @@ No further notices will be issued. &Tools - + &File &File @@ -1159,89 +1161,89 @@ No further notices will be issued. &Help - + &View &View - + &Options... &Options... - + &Resume &Resume - + R&esume All R&esume All - + Torrent &creator Torrent &creator - - + + Alternative speed limits Alternative speed limits - + Top &tool bar Top &tool bar - + Display top tool bar Display top tool bar - + &Speed in title bar &Speed in title bar - + Show transfer speed in title bar Show transfer speed in title bar - + &About &About - + &Add torrent file... &Add torrent file... - - + + Exit Exit - + &Pause &Pause - + &Delete &Delete - + P&ause All P&ause All - + Visit &Website Visit &Website @@ -1251,137 +1253,142 @@ No further notices will be issued. Auto-Shutdown on downloads completion - + Add &link to torrent... Add &link to torrent... - + Report a &bug Report a &bug - + Set upload limit... Set upload limit... - + Set download limit... Set download limit... - + &Documentation &Documentation - + Set global download limit... Set global download limit... - + Set global upload limit... Set global upload limit... - + &RSS reader &RSS reader - + Search &engine Search &engine - + Exit qBittorrent Exit qBittorrent - + Suspend system Suspend system - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Shutdown system - + Disabled Disabled - - + + Show Show - + Statistics - + - - + + Check for updates - + Check for updates - - + + Check for program updates - + - - + + Lock qBittorrent Lock qBittorrent - + Import existing torrent... Import existing torrent... - + Import torrent... Import torrent... - + Donate money Donate money - + If you like qBittorrent, please donate! If you like qBittorrent, please donate! - + Execution &Log Execution &Log - - + + Execution Log Execution Log - + Decrease priority Decrease priority - + Increase priority Increase priority @@ -1392,7 +1399,7 @@ No further notices will be issued. - + Clear the password Clear the password @@ -1402,85 +1409,85 @@ No further notices will be issued. Transfers - + Torrent file association Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - - - + + + UI lock password UI lock password - - - + + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters The password should contain at least 3 characters - + Password update Password update - + The UI lock password has been successfully updated The UI lock password has been successfully updated - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + RSS RSS - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - + Download completion Download completion - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,147 +1496,147 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - - + + Yes Yes - - + + No No - + Never Never - + Url download error URL download error - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Couldn't download file at URL: %1, reason: %2. - + Global Upload Speed Limit Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit Global Download Speed Limit - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available - + - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + - + There isn't a new version available - + - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge - + - + Checking for updates... - + - + Already checking for program updates in the background - + - - + + Invalid password Invalid password - + The password is invalid The password is invalid - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Always Always - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files - + Options were saved successfully. Options were saved successfully. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL speed: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP speed: %1 KiB/s @@ -1789,72 +1796,72 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? interested(local) and choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD - + @@ -2837,86 +2844,86 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Priority - + New Web seed New Web seed - + Remove Web seed Remove Web seed - + Copy Web seed URL Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL Edit Web seed URL - + Rename the file Rename the file - + New name: New name: - - + + The file could not be renamed The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed The folder could not be renamed - + New url seed New HTTP source New URL seed - + New url seed: New URL seed: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Web seed editing - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -2924,354 +2931,369 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 reached the maximum ratio you set. - + Removing torrent %1... Removing torrent %1... - + Pausing torrent %1... Pausing torrent %1... - + HTTP user agent is %1 HTTP user agent is %1 - + Anonymous mode [ON] Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] Anonymous mode [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... Reporting IP address %1 to trackers... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT support [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT support [OFF] - + PeX support [ON] PeX support [ON] - + PeX support [OFF] PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [OFF] Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 The Web UI is listening on port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' was removed from transfer list and hard disk. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' was removed from transfer list. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' is not a valid magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' is already in download list. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' resumed. (fast resume) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked - + - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 External IP: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Failed to parse the provided IP filter. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' added to download list. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Local Peer Discovery support [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Unable to decode torrent file: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. This file is either corrupted or this isn't a torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Error: The torrent %1 does not contain any file. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + The network interface defined is invalid: %1 The network interface defined is invalid: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Unable to decode %1 torrent file. - + Torrent name: %1 Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 Torrent size: %1 - + Save path: %1 Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds The torrent was downloaded in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occurred, '%1' paused. An I/O error occurred, '%1' paused. - - + + Reason: %1 Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 URL seed lookup failed for URL: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Downloading '%1', please wait... @@ -3314,7 +3336,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3740,87 +3762,87 @@ Please install it manually. Statistics - + User statistics - + Total peer connections: - + Global ratio: - + Alltime download: - + Alltime upload: - + Total waste (this session): - + Cache statistics - + Read cache Hits: - + Total buffers size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Average time in queue (ms): - + Read cache overload: - + Total queued size: - + OK - + @@ -4155,19 +4177,19 @@ Please install it manually. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Downloaded Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Uploaded Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + @@ -4205,88 +4227,84 @@ Please install it manually. Message - - - - + + Working Working - - - + Disabled Disabled - + This torrent is private This torrent is private - + Updating... Updating... - + Not working Not working - + Not contacted yet Not contacted yet - + Tracker URL: Tracker URL: - + Tracker editing Tracker editing - - + + Tracker editing failed Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... Add a new tracker... - + Copy tracker url Copy tracker URL - + Edit selected tracker URL Edit selected tracker URL - + Force reannounce to all trackers Force reannounce to all trackers - + Remove tracker Remove tracker @@ -5319,92 +5337,92 @@ However, those plug-ins were disabled. TiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Unknown - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Working - + Updating... Updating... - + Not working Not working - + Not contacted yet Not contacted yet - - + + this session this session - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Seeded for %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB D: %1/s - T: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB U: %1/s - T: %2 @@ -5413,119 +5431,119 @@ However, those plug-ins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Choose export directory - - - - + + + + Choose a save directory Choose a save directory - - + + Choose an ip filter file Choose an IP filter file - + Add directory to scan Add directory to scan - + Folder is already being watched. Folder is already being watched. - + Folder does not exist. Folder does not exist. - + Folder is not readable. Folder is not readable. - + Failure Failure - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Failed to add Scan Folder '%1': %2 - - + + Filters Filters - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Certificate (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Key (*.key *.pem) - + Parsing error Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Invalid key Invalid key - + This is not a valid SSL key. This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate Invalid certificate - + This is not a valid SSL certificate. This is not a valid SSL certificate. - + The start time and the end time can't be the same. The start time and the end time can't be the same. - + Time Error Time Error @@ -5615,4 +5633,4 @@ However, those plug-ins were disabled. Search engines... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 834c003c4..31ae4e83b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ No descargar - + Other... Other save path... Otro... - - + + I/O Error Error de Entrada/Salida (I/O) - + The torrent file does not exist. El archivo torrent no existe - + Invalid torrent Torrent inválido - + Failed to load the torrent: %1 Fallo al cargar torrent: %1 - - + + Already in download list Ya está en la lista de descargas - + Torrent is already in download list. Merging trackers. El torrent ya está en la lista de descargas. Fusionando trackers. - + Not available No disponible - + Invalid magnet link Enlace magnet inválido - + This magnet link was not recognized Este enlace magnet no pudo ser reconocido - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. El enlace magnet ya está en la lista de descargas. Fusionando trackers. - + Magnet link Enlace magnet - + Retrieving metadata... Recibiendo metadatos... - + Disk space: %1 Espacio en Disco: %1 - - - + + + Choose save path Elegir ruta - + Rename the file Renombrar archivo - + New name: Nuevo nombre: - - + + The file could not be renamed No se puede renombrar el archivo - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Este nombre contiene caracteres prohibidos, por favor elija uno diferente - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente. - + The folder could not be renamed La carpeta no se pudo renombrar - + Rename... Renombrar... - + Priority Prioridad - + Parsing metadata... Analizando metadatos... - + Metadata retrieval complete Recepción de metadatos completa - + Unknown error Error desconocido @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Las Claves para las Cookies son : '%1', '%2' Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web. @@ -1149,7 +1151,7 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. &Herramientas - + &File &Archivo @@ -1159,89 +1161,89 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. A&yuda - + &View &Ver - + &Options... &Opciones... - + &Resume &Reanudar - + R&esume All R&eanudar Todas - + Torrent &creator Crear &Torrent - - + + Alternative speed limits Límites de velocidad alternos - + Top &tool bar Barra de &Herramientas superior - + Display top tool bar Mostrar barra heramientas superior - + &Speed in title bar &Velocidad en la barra de título - + Show transfer speed in title bar Mostrar velocidad en la barra de título - + &About &Acerca de - + &Add torrent file... &Añadir archivo torrent... - - + + Exit Salir - + &Pause &Pausar - + &Delete &Eliminar - + P&ause All Pa&usar Todas - + Visit &Website &Visitar la página Web @@ -1251,137 +1253,142 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Cuando se completen las descargas - + Add &link to torrent... Añadir &enlace torrent... - + Report a &bug Comunicar un &bug - + Set upload limit... Límitie de Subidad... - + Set download limit... Límite de Bajada... - + &Documentation &Documentación - + Set global download limit... Límite global de Bajada... - + Set global upload limit... Límite global de Subida... - + &RSS reader &Lector RSS - + Search &engine &Motor de búsqueda - + Exit qBittorrent Cerrar qBittorrent - + Suspend system Suspender - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Apagar - + Disabled Deshabilitado - - + + Show Mostrar - + Statistics Estadísticas - - + + Check for updates Buscar actualizaciones - - + + Check for program updates Busca actualizaciones del programa - - + + Lock qBittorrent Bloquear qBittorrent - + Import existing torrent... Importar torrent existente... - + Import torrent... Importar torrent... - + Donate money Donar - + If you like qBittorrent, please donate! Si le gusta qBittorrent, por favor realice una donación. - + Execution &Log Ejecución &Log - - + + Execution Log Log de Ejecución - + Decrease priority Disminuir prioridad - + Increase priority Incrementar prioridad @@ -1392,7 +1399,7 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. - + Clear the password Borrar la contraseña @@ -1402,85 +1409,85 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Transferencias - + Torrent file association Asociación de archivos Torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent no es la aplicación por defecto para abrir archivos Torrent o enlaces Magnet. ¿Desea que qBittorrent sea el programa por defecto para gestionar estos archivos? - - - + + + UI lock password Contraseña de bloqueo - - - + + + Please type the UI lock password: Por favor, escriba la contraseña de bloqueo: - + The password should contain at least 3 characters Cómo mínimo la contraseña debe tener 3 caracteres - + Password update Actualizar Contraseña - + The UI lock password has been successfully updated La contraseña de bloqueo de qBittorrent se ha actualizado correctamente - + Are you sure you want to clear the password? ¿Seguro que desea borrar la contraseña? - + RSS RSS - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - + Download completion Descarga completada - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 se ha descargado. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error de Entrada/Salida - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,148 +1496,148 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Razón: %2 - + Recursive download confirmation Confirmación descargas recursivas - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Este torrent %1 contiene archivos torrent, ¿Desea seguir adelante con su descarga? - - + + Yes - - + + No No - + Never Nunca - + Url download error Error de descarga de Url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. No se pudo descargar el archivo en la url: %1, razón: %2. - + Global Upload Speed Limit Límite de velocidad global de subida - + Global Download Speed Limit Límite de velocidad global de bajada - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1/s, S: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available Hay una nueva versión disponible - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Hay disponible una nueva versión de qBittorrent en Sourceforge. ¿Desea actualizar qBittorrent a la versión %1? - + There isn't a new version available No hay una nueva versión disponible - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge No hay una nueva versión de qBittorrent disponible en Sourceforge - + Checking for updates... Buscando actualizaciones... - + Already checking for program updates in the background Ya se están buscando actualizaciones del programa en segundo plano - - + + Invalid password Contraseña no válida - + The password is invalid La contraseña no es válida - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Cerrando qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Algunos archivos aún están transfiriéndose. ¿Está seguro que desea cerrar qBittorrent? - + Always Siempre - + Open Torrent Files Abrir archivos Torrent - + Torrent Files Archivos torrent - + Options were saved successfully. Opciones guardadas correctamente. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de Bajada: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de Subida: %1 KiB/s @@ -2838,86 +2845,86 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Prioridad - + New Web seed Nueva semilla Web - + Remove Web seed Quitar semilla Web - + Copy Web seed URL Copiar URL de la semilla Web - + Edit Web seed URL Editar URL de la semilla Web - + Rename the file Renombrar archivo - + New name: Nuevo nombre: - - + + The file could not be renamed No se puede cambiar el nombre de archivo - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. El nombre introducido contiene caracteres prohibidos, por favor elija otro. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente. - + The folder could not be renamed No se puede cambiar el nombre de archivo - + New url seed New HTTP source Nueva semilla url - + New url seed: Nueva semilla url: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Esta semilla url ya está en la lista. - + Web seed editing Editando semilla Web - + Web seed URL: URL de la Semilla: @@ -2925,354 +2932,369 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 alcanzó el ratio máximo establecido. - + Removing torrent %1... Quitando torrent %1... - + Pausing torrent %1... Pausando torrent %1... - + HTTP user agent is %1 HTTP de usuario es %1 - + Anonymous mode [ON] Modo anónimo [Activado] - + Anonymous mode [OFF] Modo anonimo [Desactivado] - + Reporting IP address %1 to trackers... Reportando IP %1 a los trackers... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Soporte para DHT [Activado], puerto: UPD/%1 - - + + DHT support [OFF] Soporte para DHT [Desactivado] - + PeX support [ON] Soporte para PeX [Activado] - + PeX support [OFF] Soporte PeX [Desactivado] - + Restart is required to toggle PeX support Es necesario reiniciar para cambiar el soporte PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] Buscar pares locales [Desactivado] - + Encryption support [ON] Soporte para cifrado [Activado] - + Encryption support [FORCED] Soporte para cifrado [Forzado] - + Encryption support [OFF] Sopote para cifrado [Desactivado] - + Embedded Tracker [ON] Tracker integrado [Activado] - + Failed to start the embedded tracker! Error al iniciar el tracker integrado. - + Embedded Tracker [OFF] Tracker integrado [Desactivado] - + The Web UI is listening on port %1 Puerto de escucha de la Interfaz de Usuario Web %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Error de la interfaz de Usuario Web - No se puede enlazar al puerto %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencia y del disco. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencia. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' no es una URI válida. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' ya está en la lista de descargas. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' continuado. (continuación rápida) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> fue bloqueado - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> fue prohibido - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent está tratando de escuchar en cualquier interfaz, puerto: TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent está tratando de escuchar en la interfaz %1 puerto: TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... El equipo se suspenderá en 15 segundos, a menos que lo cancele... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... El equipo se apagará en 15 segundos, a menos que lo cancele... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent será cerrado en 15 segundos, a menos que lo cancele... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent está escuchando exitosamente en la interfaz %1 puerto: TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent falló escuchando en la interfaz %1 puerto: TCP/%2. Razón: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP Externa: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas aplicadas - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Falló el análisis del filtro IP. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' agregado a la lista de descargas. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Soporte UPnP / NAT-PMP [Activado] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Soporte UPnP / NAT-PMP [Desactivado] - + Local Peer Discovery support [ON] Buscar pares locales [Activado] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Imposible decodificar el archivo torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Este archivo esta corrupto, o no es un torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Error: este torrent %1 no contiene ningún archivo. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: nuevos Trackers se han añadido al torrent existente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: nuevas semillas URL se han añadido al torrent existente. - + The network interface defined is invalid: %1 La interfaz de red definida no es válida: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descarga recursiva del archivo %1 inscrustado en torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. No se puede decodificar el torrent %1. - + Torrent name: %1 Nombre del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar en: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt se descargó en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gracias por utilizar qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 ha finalizado la descarga - + An I/O error occurred, '%1' paused. Ocurrió un error de Entrada/Salida, '%1' pausado. - - + + Reason: %1 Razón: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. El tamaño de archivo no coincide con el torrent %1, pausandolo. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Continuación rápida rechazada para el torrent: %1, verificando de nuevo... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Falló la búsqueda de la semilla Url: %1, mensaje: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espere... @@ -3315,7 +3337,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4206,88 +4228,84 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Mensaje - - - - + + Working Trabajando - - - + Disabled Deshabilitado - + This torrent is private Este torrent es privado - + Updating... Actualizando... - + Not working Parado - + Not contacted yet Todavía no contactado - + Tracker URL: URL del tracker: - + Tracker editing Editando tracker - - + + Tracker editing failed Falló la edición del tracker - + The tracker URL entered is invalid. La URL del tracker es inválida. - + The tracker URL already exists. La URL del tracker ya existe. - + Add a new tracker... Añadir nuevo tracker... - + Copy tracker url Copiar URL del tracker - + Edit selected tracker URL Editar el tracker seleccionado - + Force reannounce to all trackers Forzar recomunicación a todos los trackers - + Remove tracker Eliminar tracker @@ -5320,92 +5338,92 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. TiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Desconocido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Todas las descargas se han completado, qBittorrent apagará el equipo ahora. - + < 1m < 1 minute <1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Trabajando - + Updating... Actualizando... - + Not working Parado - + Not contacted yet Aún no contactado - - + + this session en esta sesión - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Sembrado por %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Bajada: %1/s - Total: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Subida: %1/s - Total: %2 @@ -5414,119 +5432,119 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. options_imp - - + + Choose export directory Selecciona una ruta de exportación - - - - + + + + Choose a save directory Seleccione una ruta para guardar - - + + Choose an ip filter file Seleccione un archivo de filtro de ip - + Add directory to scan Añadir una ruta para escanear - + Folder is already being watched. Esta carpeta ya está en seleccionada para escanear. - + Folder does not exist. La carpeta no existe. - + Folder is not readable. La carpeta no es legible. - + Failure Error - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 No se puede escanear esta carpetas '%1': %2 - - + + Filters Filtros - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Certificado SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Clave SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Error de análisis - + Failed to parse the provided IP filter No se ha podido analizar el filtrado IP - + Successfully refreshed Actualizado con éxito - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas aplicadas. - + Invalid key Clave no válida - + This is not a valid SSL key. Esta no es una clave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado no válido - + This is not a valid SSL certificate. Este no es un Certificado SSL válido. - + The start time and the end time can't be the same. Los tiempos de inicio y finalización no pueden ser iguales. - + Time Error Error de tiempo @@ -5616,4 +5634,4 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Motores de búsqueda... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index 91906e7de..a5aec8d65 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ Ez jeitsi - + Other... Other save path... Besterik... - - + + I/O Error S/I Akatsa - + The torrent file does not exist. Torrent agiria ez dago. - + Invalid torrent Torrent baliogabea - + Failed to load the torrent: %1 Hutsegitea torrenta gertatzerakoan: %1 - - + + Already in download list Jadanik jeisketa zerrendan - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Torrenta jadanik jeisketa zerrendan dago. Aztarnariak batzen. - + Not available Eskuraezina - + Invalid magnet link Magnet lotura baliogabea - + This magnet link was not recognized Magnet lotura hau ez da ezagutu - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. Magnet lotura jadanik jeisketa zerrendan dago. Aztarnariak batzen. - + Magnet link Magnet lotura - + Retrieving metadata... Metadatuak eskuratzen... - + Disk space: %1 Diskako tokia: %1 - - - + + + Choose save path Hautatu gordetze helburua - + Rename the file Berrizendatu agiria - + New name: Izen berria: - - + + The file could not be renamed Agiria ezin da berrizendatu - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Agiri honek hizki galaraziak ditu, mesedez hautatu beste bat. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Izen hau jadanik erabilia da agiritegi honetan. Mesedez erabili beste bat. - + The folder could not be renamed Agiritegia ezin da berrizendatu - + Rename... Berrizendatu... - + Priority Lehentasuna - + Parsing metadata... Metadatuak aztertzen... - + Metadata retrieval complete Metadatu eskurapena osatuta - + Unknown error Akats ezezaguna @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Cookientzako giltza arruntak dira: '%1", '%2'. Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu. @@ -1148,7 +1150,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. &Tresnak - + &File &Agiria @@ -1158,89 +1160,89 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. &Laguntza - + &View &Ikusi - + &Options... A&ukerak... - + &Resume &Berrekin - + R&esume All Berrekin &Denak - + Torrent &creator Torrent &sortzailea - - + + Alternative speed limits Aukerazko abiadura mugak - + Top &tool bar Goiko &Tresna barra - + Display top tool bar Erakutsi goiko tresna barra - + &Speed in title bar &Abiadura izenaren barran - + Show transfer speed in title bar Erakutsi eskualdaketa abiadura izenaren barran - + &About &Honi buruz - + &Add torrent file... &Gehitu torrent agiria... - - + + Exit Irten - + &Pause &Pausatu - + &Delete &Ezabatu - + P&ause All P&asatu Denak - + Visit &Website Ikusi &Webgunea @@ -1250,137 +1252,142 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Berez-Itzalketa jeisketak osatutakoan - + Add &link to torrent... G&ehitu torrent lotura... - + Report a &bug Jakinarazi &matxura - + Set upload limit... Ezarri igoera muga... - + Set download limit... Ezarri jeisketa muga... - + &Documentation &Agiritza - + Set global download limit... Ezarri jeisketa muga orokorra... - + Set global upload limit... Ezarri igoera muga orokorra... - + &RSS reader &RSS irakurlea - + Search &engine &Bilaketa gailua - + Exit qBittorrent Irten qBittorrentetik - + Suspend system Egoneratu sistema - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Itzali sistema - + Disabled Ezgaituta - - + + Show Erakutsi - + Statistics Estatistikak - - + + Check for updates Egiaztatu eguneraketarik dagoen - - + + Check for program updates Egiaztatu programaren eguneraketak - - + + Lock qBittorrent Blokeatu qBittorrent - + Import existing torrent... Inportatu badagoen torrenta... - + Import torrent... Inportatu torrenta... - + Donate money Eman dirulaguntza - + If you like qBittorrent, please donate! qBittorrent gogoko baduzu, mesedez eman dirulaguntza! - + Execution &Log Ekintza &Oharra - - + + Execution Log Ekintza Oharra - + Decrease priority Gutxitu lehentasuna - + Increase priority Handitu lehentasuna @@ -1391,7 +1398,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. - + Clear the password Garbitu sarhitza @@ -1401,85 +1408,85 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Eskualdaketak - + Torrent file association Torrent agiri elkarketa - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ez da berezko aplikazioa torrent agiriak edo Magnet loturak irekitzeko. Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin? - - - + + + UI lock password EI blokeatze sarhitza - - - + + + Please type the UI lock password: Mesedez idatzi EI blokeatze sarhitza: - + The password should contain at least 3 characters Sarhitzak 3 hizkirri izan behar ditu gutxienez - + Password update Sarhitz eguneraketa - + The UI lock password has been successfully updated EI blokeatze sarhitza ongi eguneratu da - + Are you sure you want to clear the password? Zihur zaude sarhitza garbitzea nahi duzula? - + RSS RSS - + Search Bilatu - + Transfers (%1) Eskualdaketak (%1) - + Download completion Jeisketa osaketa - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1-k jeisketa amaitu du. - + I/O Error i.e: Input/Output Error S/I Akatsa - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1487,148 +1494,148 @@ Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin?S/I akats bat gertatu da %1 torrentean. Zergaitia: %2 - + Recursive download confirmation Jeisketa mugagabearen baieztapena - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? %1 torrentak torrent agiriak ditu, beren jeisketa burutzea nahi duzu? - - + + Yes Bai - - + + No Ez - + Never Inoiz ez - + Url download error Url jeisketa akatsa - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Ezinezkoa agiria jeistea url-tik: %1, zergaitia: %2. - + Global Upload Speed Limit Igoera Abiadura Muga Orokorra - + Global Download Speed Limit Jeisketa Abiadura Muga Orokorra - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [J: %1/s, I: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available Bertsio berri bat eskuragarri dago - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent bertsio berri bat eskuragarri dago Sourceforgen. qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea nahi duzu? - + There isn't a new version available Ez dago bertsio berririk eskuragarri - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge Ez dago qBitorrent-en bertsio berririk eskuragarri Sourceforgen - + Checking for updates... Eguneraketak egiaztatzen... - + Already checking for program updates in the background Jadanik programaren eguneraketa egiaztatzen barrenean - - + + Invalid password Sarhitz baliogabea - + The password is invalid Sarhitza baliogabea da - + Hide Ezkutatu - + Exiting qBittorrent qBittorrentetik irtetzen - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Agiri batzuk orain eskualdatzen daude. Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? - + Always Betik - + Open Torrent Files Ireki Torrent Agiriak - + Torrent Files Torrent Agiriak - + Options were saved successfully. Aukerak ongi gorde dira. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s JE abiadura: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s IG abiadura: %1 KiB/s @@ -2832,86 +2839,86 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? Lehentasuna - + New Web seed Web emaritza berria - + Remove Web seed Kendu Web emaritza - + Copy Web seed URL Kopiatu Web emaritza URL-a - + Edit Web seed URL Editatu Web emaritza URL-a - + Rename the file Berrizendatu agiri hau - + New name: Izen berria: - - + + The file could not be renamed Agiria ezin da berrizendatu - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Agiri honek hizki galaraziak ditu, mesedez hautatu beste bat. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Izen hau jadanik erabilia da agiritegi honetan. Mesedez erabili beste bat. - + The folder could not be renamed Agiritegia ezin da berrizendatu - + New url seed New HTTP source Url emaritza berria - + New url seed: Url emaritza berria: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Url emaritza hau jadanik zerrendan dago. - + Web seed editing Web emaritza editatzen - + Web seed URL: Web emaritza URL-a: @@ -2919,354 +2926,369 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 ezarri duzun gehienezkoa maila erdietsita. - + Removing torrent %1... %1 torrenta kentzen... - + Pausing torrent %1... %1 torrenta pausatzen... - + HTTP user agent is %1 HTTP erabiltzaile ordezkaria da, %1 - + Anonymous mode [ON] Izengabeko modua [BAI] - + Anonymous mode [OFF] Izengabeko modua [EZ] - + Reporting IP address %1 to trackers... %1 IP helbidea aztarnariei jakinarazten... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT sostengua [BAI], ataka: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT sostengua [EZ] - + PeX support [ON] HaX sostengua [BAI] - + PeX support [OFF] HaX sostengua [EZ] - + Restart is required to toggle PeX support Berrabiaraztea beharrezkoa HaX sostengua aldatzeko - + Local Peer Discovery support [OFF] Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [EZ] - + Encryption support [ON] Enkripataketa sostengua [BAI] - + Encryption support [FORCED] Enkripataketa sostengua [BEHARTUTA] - + Encryption support [OFF] Enkripataketa sostengua [EZ] - + Embedded Tracker [ON] Barneratutako Aztarnaria [BAI] - + Failed to start the embedded tracker! Hutsegitea barneratutako aztarnaria abiaraztean! - + Embedded Tracker [OFF] Barneratutako Aztarnaria [EZ] - + The Web UI is listening on port %1 Web EI %1 atakan ari da aditzen - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Web Erabiltzaile Interfaze Akatsa - Ezinezkoa Web EI %1 atakara lotzea - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' eskualdaketa zerrendatik eta diska gogorretik kendu da. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' eskualdaketa zerrendatik kendu da. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' ez da magnet URI baliozkoa. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' jadanik jeisketa zerrendan dago. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' berrekinda. (berrekite azkarra) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> blokeatua izan da - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> eragotzia izan da - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent interfazearen edozein atakan aditzen saiatzen ari da: TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent interfazearen %1 atakan aditzen saiatzen ari da: TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Ordenagailua orain lotaratu egingo da ez baduzu hurrengo 15 segundutan ezeztatzen... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Ordenagailua orain itzali egingo da ez baduzu hurrengo 15 segundutan ezeztatzen... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent orain irten egingo da ez baduzu hurrengo 15 segundutan ezeztatzen... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent ongi aditzen ari da interfazearen %1 atakan: TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent-ek huts egin du interfazearen %1 atakan aditzerakoan: TCP/%2. Zegaitia: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Kanpoko IP-a: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 arau ezarri dira. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Akatsa: Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' gehituta jeisketa zerrendara. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP sostengua [BAI] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP sostengua [EZ] - + Local Peer Discovery support [ON] Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [BAI] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Ezinezkoa torrent agiria dekodeatzea: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Agiri hau hondatuta dago edo ez da torrent bat. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Akatsa: %1 torrentak ez du agiririk. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Oharra: aztarnari berriak gehitu dira torrentera. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Oharra: URL emaritza berriak gehitu dira torrentera. - + The network interface defined is invalid: %1 Zehaztutako sare interfazea baliogabea da: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 %1 agiriaren jeisketa mugagabea %2 torrentean barneratuta - - + + Unable to decode %1 torrent file. Ezinezkoa %1 torrent agiria dekodeatzea. - + Torrent name: %1 Torrent izena: %1 - + Torrent size: %1 Torrent neurria: %1 - + Save path: %1 Gordetze helburua: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentaren jeiste denbora, %1. - + Thank you for using qBittorrent. Mila esker qBittorrent erabiltzeagaitik. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 jeisketa amaitu du - + An I/O error occurred, '%1' paused. S/I akats bat gertatu da, '%1' pausatuta. - - + + Reason: %1 Zergaitia: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa hutsegitea, mezua: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa ongi burutu da, mezua: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Agiri neurriak ez datoz bat %1 torrentarekin, pausatzen. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Berrekite azkarreko datuak baztertuak izan dira %1 torrentean, berriro egiaztatzen... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url emaritza bigizta hutsegitea url honetan: %1, mezua: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' jeisten, mesedez itxaron... @@ -3309,7 +3331,7 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrentak:</span> <span style=" font-style:italic;">(klik-bikoitza jeisteko)</span></p></body></html> @@ -4195,88 +4217,84 @@ Mesedez ezarri eskuz. Mezua - - - - + + Working Lanean - - - + Disabled Ezgaituta - + This torrent is private Torrent hau pribatua da - + Updating... Eguneratzen... - + Not working Lan gabe - + Not contacted yet Harremandu gabe oraindik - + Tracker URL: Aztarnari URL-a: - + Tracker editing Aztarnari edizioa - - + + Tracker editing failed Aztarnari edizio hutsegitea - + The tracker URL entered is invalid. Sartutako aztarnari URL-a baliogabea da. - + The tracker URL already exists. Aztarnari URL-a jadanik badago. - + Add a new tracker... Gehitu aztarnari berri bat... - + Copy tracker url Kopiatu aztarnari url-a - + Edit selected tracker URL Editatu hautaturiko aztarnari URL-a - + Force reannounce to all trackers Behartu aztarnari guztien ber-iragarpena - + Remove tracker Kendu aztarnaria @@ -5309,92 +5327,92 @@ Edonola, plugin hauek ezgaituta daude. TiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1o %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1e %2o - + Unknown Unknown (size) Ezezaguna - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent-ek orain ordenagailua itzaliko du jeisketa guztiak osatu direlako. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Lanean - + Updating... Eguneratzen... - + Not working Lan gabe - + Not contacted yet Harremandu gabe oraindik - - + + this session saio honetan - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Emarituta %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 geh - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB J: %1/s - G: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB I: %1/s - G: %2 @@ -5403,119 +5421,119 @@ Edonola, plugin hauek ezgaituta daude. options_imp - - + + Choose export directory Hautatu esportatzeko zuzenbidea - - - - + + + + Choose a save directory Hautatu gordetzeko zuzenbide bat - - + + Choose an ip filter file Hautatu ip iragazki agiri bat - + Add directory to scan Gehitu zuzenbidea mihaketara - + Folder is already being watched. Agiritegia jadanik ikuskatuta dago. - + Folder does not exist. Agiritegia ez dago. - + Folder is not readable. Agiritegia ez da irakurgarria. - + Failure Hutsegitea - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Hutsegitea Agiritegi Mihaketa gehitzean '%1': %2 - - + + Filters Iragazkiak - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Egiaztagiria (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Giltza (*.key *.pem) - + Parsing error Azterketa akatsa - + Failed to parse the provided IP filter Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan - + Successfully refreshed Ongi berrituta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Invalid key Giltza baliogabea - + This is not a valid SSL key. Hau ez da baliozko SSL giltza bat. - + Invalid certificate Egiaztagiri baliogabea - + This is not a valid SSL certificate. Hau ez da baliozko SSL egiaztagiri bat. - + The start time and the end time can't be the same. Hasiera ordua eta amaiera ordua ezin dira berdinak izan. - + Time Error Ordu Akatsa @@ -5605,4 +5623,4 @@ Edonola, plugin hauek ezgaituta daude. Bilaketa gailuak... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index b61cabc2b..e05cb9a22 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ Älä lataa - + Other... Other save path... Muu... - - + + I/O Error I/O-virhe - + The torrent file does not exist. Torrent-tiedostoa ei ole olemassa. - + Invalid torrent Virheellinen torrent - + Failed to load the torrent: %1 Torrentin lataaminen epäonnistui: %1 - - + + Already in download list On jo latausluettelossa - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Torrent on jo latausluettelossa. Yhdistetään seurantapalvelimet. - + Not available Ei saatavilla - + Invalid magnet link Virheellinen magnet-linkki - + This magnet link was not recognized Tätä magnet-linkkiä ei tunnistettu - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. Magnet-linkki on jo latausluettelossa. Yhdistetään seurantapalvelimet. - + Magnet link Magnet-linkki - + Retrieving metadata... - + - + Disk space: %1 levytilaa: %1 - - - + + + Choose save path Valitse tallennuskansio - + Rename the file Nimeä tiedosto uudelleen - + New name: Uusi nimi: - - + + The file could not be renamed Tiedostoa ei voitu nimetä uudelleen - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Tämä tiedostonimi sisältää kiellettyjä merkkejä, valitse toinen tiedostonimi. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tämä nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä. - + The folder could not be renamed Kansiota ei voitu nimetä uudelleen - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Priority Prioriteetti - + Parsing metadata... - + - + Metadata retrieval complete - + - + Unknown error Tuntematon virhe @@ -358,7 +360,7 @@ Disk cache expiry interval - + @@ -388,12 +390,12 @@ Exchange trackers with other peers - + Always announce to all trackers - + @@ -409,17 +411,17 @@ Display program on-screen notifications - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port - + @@ -457,7 +459,7 @@ Download rules - + @@ -512,7 +514,7 @@ Matching RSS articles - + @@ -589,7 +591,7 @@ Please point to the RSS download rules file - + @@ -644,12 +646,12 @@ Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> - + @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Evästeiden vakioavaimet ovat: ”%1”, ”%2”. Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista. @@ -684,17 +686,17 @@ Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista. Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + @@ -704,22 +706,22 @@ Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + @@ -738,13 +740,13 @@ Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista. Are you sure you want to delete "%1" from the transfer list? Are you sure you want to delete "ubuntu-linux-iso" from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + @@ -758,7 +760,7 @@ Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista. The remote host name was not found (invalid hostname) - + @@ -768,7 +770,7 @@ Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista. The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + @@ -808,7 +810,7 @@ Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista. The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered - + @@ -818,7 +820,7 @@ Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista. The operation requested on the remote content is not permitted - + @@ -833,7 +835,7 @@ Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista. The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + @@ -858,7 +860,7 @@ Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista. A breakdown in protocol was detected - + @@ -1149,7 +1151,7 @@ Muita varoituksia ei anneta. &Työkalut - + &File &Tiedosto @@ -1159,89 +1161,89 @@ Muita varoituksia ei anneta. &Ohje - + &View &Näytä - + &Options... &Asetukset... - + &Resume &Jatka - + R&esume All J&atka kaikkia - + Torrent &creator Torrentin &valmistaja - - + + Alternative speed limits Vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset - + Top &tool bar &Ylätyökalupalkki - + Display top tool bar Näytä ylätyökalupalkki - + &Speed in title bar &Nopeus otsikkorivillä - + Show transfer speed in title bar Näytä nopeus otsikkorivillä - + &About &Tietoja - + &Add torrent file... &Lisää torrent... - - + + Exit Lopeta - + &Pause P&ysäytä - + &Delete &Poista - + P&ause All Py&säytä kaikki - + Visit &Website Käy &web-sivustolla @@ -1251,137 +1253,142 @@ Muita varoituksia ei anneta. Automaattinen sammutus latauksien valmistuttua - + Add &link to torrent... &Avaa torrent osoitteesta... - + Report a &bug Ilmoita &virheestä - + Set upload limit... Aseta lähetysnopeusrajoitus... - + Set download limit... Aseta latausnopeusrajoitus... - + &Documentation &Dokumentaatio - + Set global download limit... Aseta yleinen latausnopeusrajoitus... - + Set global upload limit... Aseta yleinen lähetysnopeusrajoitus... - + &RSS reader &RSS-lukija - + Search &engine &Hakupalvelu - + Exit qBittorrent Sulje qBittorrent - + Suspend system Aseta lepotilaan - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Sammuta tietokone - + Disabled Ei käytössä - - + + Show Näytä - + Statistics Tilastot - - + + Check for updates Tarkista päivitykset - - + + Check for program updates Tarkista ohjelmapäivitykset - - + + Lock qBittorrent Lukitse qBittorrent - + Import existing torrent... Tuo aiemmin ladattu torrent... - + Import torrent... Tuo torrent... - + Donate money Tee lahjoitus - + If you like qBittorrent, please donate! Jos pidät qBittorrentista, lahjoita! - + Execution &Log Suoritus&loki - - + + Execution Log Suoritusloki - + Decrease priority Laske prioriteettia - + Increase priority Nosta prioriteettia @@ -1392,7 +1399,7 @@ Muita varoituksia ei anneta. - + Clear the password Tyhjennä salasana @@ -1402,85 +1409,85 @@ Muita varoituksia ei anneta. Siirrot - + Torrent file association Torrent-tiedostojen liittäminen - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ei ole torrent-tiedostojen ja Magnet-linkkien oletussovellus. Haluatko määrittää torrent-tiedostot ja Magnet-linkit qBittorrentille? - - - + + + UI lock password Käyttöliittymän lukitussalasana - - - + + + Please type the UI lock password: Anna käyttöliittymän lukitussalasana: - + The password should contain at least 3 characters Salasanassa pitää olla vähintään kolme merkkiä - + Password update Salasanan päivitys - + The UI lock password has been successfully updated Käyttöliittymän lukitussalasana päivitettiin onnistuneesti - + Are you sure you want to clear the password? Haluatko varmasti tyhjentää salasanan? - + RSS RSS - + Search Etsi - + Transfers (%1) Siirrot (%1) - + Download completion Latauksen valmistuminen - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 on valmistunut. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-virhe - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,147 +1496,147 @@ Haluatko määrittää torrent-tiedostot ja Magnet-linkit qBittorrentille? - + Recursive download confirmation Rekursiivinen latausvahvistus - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent %1 sisältää torrent-tiedostoja, haluatko jatkaa niiden lataamisella? - - + + Yes Kyllä - - + + No Ei - + Never Ei koskaan - + Url download error - + - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Tiedoston lataaminen epäonnistui osoitteesta: %1, syy: %2. - + Global Upload Speed Limit Yleinen lähetysnopeusrajoitus - + Global Download Speed Limit Yleinen latausnopeusrajoitus - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + - + A new version is available Uusi versio on saatavilla - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + - + There isn't a new version available Ei uutta versiota saatavilla - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge qBittorrentista ei ole uudempaa versiota saatavilla Sourceforgesta - + Checking for updates... Tarkistetaan päivityksiä... - + Already checking for program updates in the background Päivityksiä tarkistetaan jo taustalla - - + + Invalid password Virheellinen salasana - + The password is invalid Salasana on virheellinen - + Hide Piilota - + Exiting qBittorrent Suljetaan qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Joitain tiedostosiirtoja on vielä meneillään. Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - + Always Aina - + Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostot - + Torrent Files Torrent-tiedostot - + Options were saved successfully. Asetukset tallennettiin onnistuneesti. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Latausnopeus: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 KiB/s @@ -1789,32 +1796,32 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? interested(local) and choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + @@ -1824,37 +1831,37 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD - + @@ -1953,7 +1960,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Apply rate limit to transport overhead - + @@ -1968,7 +1975,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Enable Local Peer Discovery to find more peers - + @@ -2344,7 +2351,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Global maximum number of upload slots: - + @@ -2440,7 +2447,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + @@ -2475,7 +2482,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Bypass authentication for localhost - + @@ -2490,7 +2497,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Register - + @@ -2582,7 +2589,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Progress - + Edistyminen @@ -2622,7 +2629,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Mixed Mixed (priorities - + @@ -2837,441 +2844,456 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Prioriteetti - + New Web seed - + - + Remove Web seed - + - + Copy Web seed URL - + - + Edit Web seed URL - + - + Rename the file Nimeä tiedosto uudelleen - + New name: Uusi nimi: - - + + The file could not be renamed Tiedostoa ei voitu nimetä uudelleen - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Tiedostonimi sisältää kiellettyjä merkkejä, valitse toinen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä. - + The folder could not be renamed Kansiota ei voitu nimetä uudelleen - + New url seed New HTTP source Uusi URL-lähde - + New url seed: Uusi URL-lähde: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. URL-jakaja on jo listalla. - + Web seed editing - + - + Web seed URL: - + QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. - + - + Removing torrent %1... Poistetaan torrent %1... - + Pausing torrent %1... Keskeytetään torrent %1... - + HTTP user agent is %1 HTTP-käyttäjätunniste (user agent) on %1 - + Anonymous mode [ON] Anonyymitila [PÄÄLLÄ] - + Anonymous mode [OFF] Anonyymitila [POIS] - + Reporting IP address %1 to trackers... Raportoi IP-osoite %1 seurantapalvelimille... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT-tuki [PÄÄLLÄ], portti: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT-tuki [POIS] - + PeX support [ON] PeX-tuki [PÄÄLLÄ] - + PeX support [OFF] PeX-tuki [POIS] - + Restart is required to toggle PeX support PeX-tuen ottaminen tai poistaminen käytöstä vaatii uudelleenkäynnistyksen - + Local Peer Discovery support [OFF] - + - + Encryption support [ON] Salaustuki [PÄÄLLÄ] - + Encryption support [FORCED] Salaustuki [PAKOTETTU] - + Encryption support [OFF] Salaustuki [POIS] - + Embedded Tracker [ON] - + - + Failed to start the embedded tracker! - + - + Embedded Tracker [OFF] - + - + The Web UI is listening on port %1 Web-käyttöliittymä kuuntelee porttia %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Web-käyttöliittymän virhe - sidonta porttiin %1 ei onnistu - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' poistettiin siirtoluettelosta ja kiintolevyltä. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' poistettiin siirtoluettelosta. - + '%1' is not a valid magnet URI. - + - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' on jo latausluettelossa. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> estettiin - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> asetettiin kielletyksi - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Tietokone siirtyy virransäästötilaan, ellet peru 15 sekunnin kuluessa... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Tietokone sammutetaan, ellet peru 15 sekunnin kuluessa... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent sulkeutuu, ellet peru 15 sekunnin kuluessa... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Ulkoinen IP-osoite: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' lisättiin latausluetteloon. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP- ja NAT-PMP-tuki [PÄÄLLÄ] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP- ja NAT-PMP-tuki [POIS] - + Local Peer Discovery support [ON] - + - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tämä tiedosto on joko rikki tai se ei ole torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Virhe: Torrent %1 ei sisällä yhtäkään tiedostoa. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Huomio: seurantapalvelimia lisättiin olemassa olevaan torrentiin. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + - + The network interface defined is invalid: %1 Määritetty verkkoliitäntä on virheellinen: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - + - - + + Unable to decode %1 torrent file. - + - + Torrent name: %1 Torrentin nimi: %1 - + Torrent size: %1 Torrentin koko: %1 - + Save path: %1 Tallennuskansio: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentin lataus kesti %1. - + Thank you for using qBittorrent. Kiitos kun käytit qBittorrentia. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 on valmistunut - + An I/O error occurred, '%1' paused. Tapahtui I/O-virhe, '%1' keskeytettiin. - - + + Reason: %1 Syy: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Ladataan '%1', odota hetki... @@ -3314,7 +3336,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3487,7 +3509,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - + @@ -3750,12 +3772,12 @@ Asenna se itse. Total peer connections: - + Global ratio: - + @@ -3770,52 +3792,52 @@ Asenna se itse. Total waste (this session): - + Cache statistics - + Read cache Hits: - + Total buffers size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Average time in queue (ms): - + Read cache overload: - + Total queued size: - + @@ -3889,7 +3911,7 @@ Asenna se itse. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + @@ -3940,17 +3962,17 @@ Asenna se itse. No input path set - + Please type an input path first - + Select destination torrent file - + @@ -4115,7 +4137,7 @@ Asenna se itse. ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + @@ -4205,88 +4227,84 @@ Asenna se itse. Viesti - - - - + + Working Toiminnassa - - - + Disabled Ei käytössä - + This torrent is private Torrentti on yksityinen - + Updating... Päivitetään... - + Not working Ei toiminnassa - + Not contacted yet Ei ole vielä yhteyttä - + Tracker URL: Seurantapalvelimen osoite: - + Tracker editing Seurantapalvelimen muokkaus - - + + Tracker editing failed Seurantapalvelimen muokkaaminen epäonnistui - + The tracker URL entered is invalid. Kirjoitettu seurantapalvelimen osoite on virheellinen. - + The tracker URL already exists. Seurantapalvelimen osoite on jo olemassa. - + Add a new tracker... Lisää uusi seurantapalvelin... - + Copy tracker url Kopioi seurantapalvelimen osoite - + Edit selected tracker URL Muokkaa valitun seurantapalvelimen osoitetta - + Force reannounce to all trackers - + - + Remove tracker Poista seurantapalvelin @@ -4350,13 +4368,13 @@ Asenna se itse. Downloading metadata used when loading a magnet link - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - + @@ -4391,13 +4409,13 @@ Asenna se itse. Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + @@ -4415,7 +4433,7 @@ Asenna se itse. Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + Jaettu %1 @@ -4716,19 +4734,19 @@ Asenna se itse. Torrent Upload/Download Ratio Limiting - + Use global ratio limit - + buttonGroup - + @@ -4738,7 +4756,7 @@ Asenna se itse. Set ratio limit to - + @@ -4948,7 +4966,7 @@ Asenna se itse. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + @@ -5036,7 +5054,7 @@ Asenna se itse. One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + @@ -5319,213 +5337,213 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. TiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 h %2 min - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d %2 h - + Unknown Unknown (size) Tuntematon - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent sammuttaa tietokoneen nyt, koska kaikki lataukset ovat valmistuneet. - + < 1m < 1 minute alle minuutti - + %1m e.g: 10minutes %1 min - + Working - + Toiminnassa - + Updating... Päivitetään... - + Not working - + Ei toiminnassa - + Not contacted yet - + Ei ole vielä yhteyttä - - + + this session - + tämä istunto - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Jaettu %1 - + %1 max e.g. 10 max - + korkeintaan %1 - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - + - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - + options_imp - - + + Choose export directory Valitse vientihakemisto - - - - + + + + Choose a save directory Valitse tallennuskansio - - + + Choose an ip filter file Valitse IP-suodatintiedosto - + Add directory to scan Lisää seurattava hakemisto - + Folder is already being watched. Kansio on jo seurannassa. - + Folder does not exist. Kansiota ei ole. - + Folder is not readable. Kansiota ei voida lukea. - + Failure Virhe - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Kansiota "%1" ei voitu lisätä seurattavien joukkoon: %2 - - + + Filters Suotimet - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL-varmenne (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL-avain (*.key *.pem) - + Parsing error Jäsennysvirhe - + Failed to parse the provided IP filter - + - + Successfully refreshed Päivitetty onnistuneesti - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + - + Invalid key Virheellinen avain - + This is not a valid SSL key. Tämä ei ole kelvollinen SSL-avain. - + Invalid certificate Virheellinen varmenne - + This is not a valid SSL certificate. Tämä ei ole kelvollinen SSL-varmenne. - + The start time and the end time can't be the same. Aloitus- ja päättymisaika eivät voi olla samoja. - + Time Error Aikavirhe @@ -5615,4 +5633,4 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Hakukoneet... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 32fca7d9e..9f54057fe 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ Ne pas télécharger - + Other... Other save path... Autre... - - + + I/O Error Erreur E/S - + The torrent file does not exist. The fichier torrent n'existe pas. - + Invalid torrent Torrent invalide - + Failed to load the torrent: %1 Impossible de charger le torrent : %1 - - + + Already in download list Déjà présent dans la liste de téléchargements - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Le torrent est déjà présent dans la liste de téléchargements. Fusionnement des trackers. - + Not available Pas disponible - + Invalid magnet link Lien magnet invalide - + This magnet link was not recognized Ce lien magnet n'a pas été reconnu - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. Le lien magnétique est déjà dans la liste de téléchargement. Fusionnement des trackers. - + Magnet link Lien magnet - + Retrieving metadata... Récupération des métadonnées ... - + Disk space: %1 Espace disque : %1 - - - + + + Choose save path Choix du répertoire de destination - + Rename the file Renommer le fichier - + New name: Nouveau nom : - - + + The file could not be renamed Le fichier n'a pas pu être renommé - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ce nom de fichier contient des caractères interdits, veuillez en choisir un autre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ce nom de fichier est déjà utilisé dans ce dossier. Veuillez utiliser un autre nom. - + The folder could not be renamed Le dossier n'a pas pu être renommé - + Rename... Renommer... - + Priority Priorité - + Parsing metadata... Analyse syntaxique des métadonnées... - + Metadata retrieval complete Extraction des métadonnées terminée - + Unknown error Erreur inconnue @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Les valeurs habituelles des clées des cookies sont : '%1', '%2'. Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre navigateur Internet. @@ -1149,7 +1151,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Ou&tils - + &File &Fichier @@ -1159,89 +1161,89 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. &Aide - + &View A&ffichage - + &Options... &Options... - + &Resume &Démarrer - + R&esume All Dé&marrer - + Torrent &creator &Créateur de torrent - - + + Alternative speed limits Vitesses limites alternatives - + Top &tool bar Barre d'ou&tils - + Display top tool bar Afficher la barre d'outils - + &Speed in title bar &Vitesses dans le titre de la fenêtre - + Show transfer speed in title bar Afficher les vitesses de transfert dans le titre de la fenêtre - + &About &A Propos - + &Add torrent file... &Ajouter un fichier torrent... - - + + Exit Quitter - + &Pause Mettre en &pause - + &Delete &Supprimer - + P&ause All Tout &mettre en pause - + Visit &Website &Visiter le site officiel @@ -1251,137 +1253,142 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Extinction auto en fin de téléchargement - + Add &link to torrent... Ajouter &lien vers un torrent... - + Report a &bug Signaler un &bogue - + Set upload limit... Définir limite d'envoi... - + Set download limit... Définir limite de réception... - + &Documentation &Documentation - + Set global download limit... Définir limite globale de réception... - + Set global upload limit... Définir limite globale d'envoi... - + &RSS reader Lecteur &RSS - + Search &engine &Moteur de recherche - + Exit qBittorrent Quitter qBittorrent - + Suspend system Mettre le système en veille - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Arrêter le système - + Disabled Désactivé - - + + Show Afficher - + Statistics Statistiques - - + + Check for updates Rechercher des mises à jour - - + + Check for program updates Vérifier la disponibilité de mises à jour - - + + Lock qBittorrent Verrouiller qBittorrent - + Import existing torrent... Importer un torrent existant... - + Import torrent... Importer un torrent... - + Donate money Faire un don - + If you like qBittorrent, please donate! Si vous aimez qBittorrent, faites-un don SVP ! - + Execution &Log Journa&l d'exécution - - + + Execution Log Journal d'exécution - + Decrease priority Diminuer la priorité - + Increase priority Augmenter la priorité @@ -1392,7 +1399,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Clear the password Effacer le mot de passe @@ -1402,85 +1409,85 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Transferts - + Torrent file association Association aux fichiers Torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent n'est pas l'application utilisée pour ouvrir les fichiers torrent ou les liens Magnet. Voulez-vous corriger cela ? - - - + + + UI lock password Mot de passe de verrouillage - - - + + + Please type the UI lock password: Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage : - + The password should contain at least 3 characters The mot de passe doit contenir au moins 3 caractères - + Password update Mise à jour du mot de passe - + The UI lock password has been successfully updated Le mot de passe de verrouillage a été mis à jour - + Are you sure you want to clear the password? Êtes vous sur de vouloir effacer le mot de passe? - + RSS RSS - + Search Recherche - + Transfers (%1) Transferts (%1) - + Download completion Fin du téléchargement - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Le téléchargement de %1 est terminé. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erreur E/S - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,148 +1496,148 @@ Voulez-vous corriger cela ? Raison : %2 - + Recursive download confirmation Confirmation pour téléchargement récursif - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Le torrent %1 contients des fichiers torrents, desirez-vous les mettre en téléchargement ? - - + + Yes Oui - - + + No Non - + Never Jamais - + Url download error Erreur téléchargement URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Impossible de télécharger le fichier à l'url : %1, raison : %2. - + Global Upload Speed Limit Limite globale de la vitesse d'envoi - + Global Download Speed Limit Limite globale de la vitesse de réception - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [T: %1/s, E: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available Une nouvelle version est disponible - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Une nouvelle version de qBittorrent est disponible sur Sourceforge. Voulez-vous effectuer la mise à jour de qBittorrent vers la version %1 ? - + There isn't a new version available Il n'y a pas de nouvelle version disponible - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge Il n'existe pas de version plus récente de qBittorrent sur Sourceforge - + Checking for updates... Recherche de mises à jour... - + Already checking for program updates in the background Recherche de mises à jour déjà en cours en tâche de fond - - + + Invalid password Mot de passe invalide - + The password is invalid Le mot de passe fourni est invalide - + Hide Cacher - + Exiting qBittorrent Fermeture de qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Certains fichiers sont en cours de transfert. Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? - + Always Toujours - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent - + Torrent Files Fichiers Torrent - + Options were saved successfully. Préférences sauvegardées avec succès. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse DL : %1 Ko/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse UP : %1 Ko/s @@ -2838,86 +2845,86 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Priorité - + New Web seed Nouveau seed Web - + Remove Web seed Enlever le seed Web - + Copy Web seed URL Copier le URL du seed Web - + Edit Web seed URL Éditer le URL du seed Web - + Rename the file Renommer le fichier - + New name: Nouveau nom : - - + + The file could not be renamed Le fichier n'a pas pu être renommé - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ce nom de fichier contient des caractères interdits, veuillez en choisir un autre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ce nom est déjà utilisé au sein de ce dossier. Veuillez choisir un nom différent. - + The folder could not be renamed Le dossier n'a pas pu être renommé - + New url seed New HTTP source Nouvelle source HTTP - + New url seed: Nouvelle source HTTP : - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Cette source HTTP est déjà dans la liste. - + Web seed editing Édition du seed Web - + Web seed URL: URL du seed Web: @@ -2925,354 +2932,369 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 a atteint le ratio maximum défini. - + Removing torrent %1... Suppression du torrent %1... - + Pausing torrent %1... Mise en pause du torrent %1... - + HTTP user agent is %1 User agent HTTP: %1 - + Anonymous mode [ON] Mode anonyme [ON] - + Anonymous mode [OFF] Mode anonyme [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... Annonce de l'adresse IP %1 aux trackers... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Prise en charge DHT [ON], port : UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Prise en charge DHT [OFF] - + PeX support [ON] Echange des sources avec les autres clients (PeX) [ON] - + PeX support [OFF] Echange des sources avec les autres clients (PeX) [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support Un redémarrage est nécessaire afin de changer l'état du support PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] Découverte locale de sources [OFF] - + Encryption support [ON] Brouillage de protocôle [ON] - + Encryption support [FORCED] Brouillage de protocole [Forcé] - + Encryption support [OFF] Brouillage de protocole [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Tracker intégré [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Impossible de démarrer le tracker intégré ! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker intégré [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 L'interface Web est associée au port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Erreur interface Web - Impossible d'associer l'interface Web au port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' a été supprimé de la liste et du disque dur. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' a été supprimé de la liste. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' n'est pas un lien magnet valide. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' a été relancé. (relancement rapide) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> a été bloqué - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> a été banni - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent essai d'écouter sur n'importe quel port d'interface:TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent essai d'écouter sur le port de l'interface %1:TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... L'ordinateur va maintenant être mis en veille à moins que vous annuliez dans les 15 prochaines secondes... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... L'ordinateur va maintenant être éteint à moins que vous annuliez dans les 15 prochaines secondes... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent va maintenant être arrêté à moins que vous annuliez dans les 15 prochaines secondes... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent est correctement à l'écoute du port de l'interface %1:TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent est incapable d'écouter le port de l'interface %1:TCP/%2.Raison:%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externe: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erreur : Impossible de charge le filtre IP fourni. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' a été ajouté à la liste de téléchargement. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Prise en charge UPnP / NAT-PMP [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Prise en charge UPnP / NAT-PMP [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Découverte de sources sur le réseau local [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Impossible de décoder le torrent : '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Erreur : Le torrent %1 ne contient aucun fichier. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Remarque : Les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Remarque : Les nouvelles sources HTTP sont été ajoutées au torrent existant. - + The network interface defined is invalid: %1 L'interface réseau définie est invalide : %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Impossible de décoder le torrent %1. - + Torrent name: %1 Nom du torrent : %1 - + Torrent size: %1 Taille du torrent : %1 - + Save path: %1 Répertoire de destination : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Le torrent a été téléchargé en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Nous vous remercions d'utiliser qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] Le téléchargement de %1 est terminé - + An I/O error occurred, '%1' paused. Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause. - - + + Reason: %1 Raison : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : Impossible de rediriger le port sur le routeur, message : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : La redirection du port sur le routeur a réussi, message : %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Téléchargement de '%1', veuillez patienter... @@ -3315,7 +3337,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4206,88 +4228,84 @@ Veuillez l'installer manuellement. Message - - - - + + Working Fonctionne - - - + Disabled Désactivé - + This torrent is private Ce torrent est privé - + Updating... Mise à jour... - + Not working Indisponible - + Not contacted yet Pas encore contacté - + Tracker URL: URL du tracker: - + Tracker editing Edition du tracker - - + + Tracker editing failed Échec de l'édition du tracker - + The tracker URL entered is invalid. Le URL du tracker fourni est invalide. - + The tracker URL already exists. Le URL du tracker existe déjà. - + Add a new tracker... Ajouter nouveau tracker... - + Copy tracker url Copier le URL du tracker - + Edit selected tracker URL Édition du URL de tracker sélectionné - + Force reannounce to all trackers Forcer une nouvelle annonce sur tous les trackers - + Remove tracker Supprimer tracker @@ -5320,92 +5338,92 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. To - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1j %2h - + Unknown Unknown (size) Inconnue - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent va maintenant éteindre l'ordinateur car tous les téléchargements sont terminés. - + < 1m < 1 minute < 1min - + %1m e.g: 10minutes %1min - + Working Fonctionne - + Updating... Mise à jour... - + Not working Indisponible - + Not contacted yet Pas encore contacté - - + + this session cette session - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Complet depuis %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB R : %1/s - T : %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB E : %1/s - T : %2 @@ -5414,119 +5432,119 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. options_imp - - + + Choose export directory Choisir un dossier pour l'export - - - - + + + + Choose a save directory Choisir un répertoire de sauvegarde - - + + Choose an ip filter file Choisir un fichier de filtrage IP - + Add directory to scan Ajouter un dossier à surveiller - + Folder is already being watched. Ce dossier est déjà surveillé. - + Folder does not exist. Ce dossier n'existe pas. - + Folder is not readable. Ce dossier n'est pas accessible en lecture. - + Failure Echec - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Impossible d'ajouter le dossier surveillé '%1' : %2 - - + + Filters Filtres - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Certificat SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Clef SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Erreur de traitement - + Failed to parse the provided IP filter Impossible de charger le filtre IP fourni - + Successfully refreshed Correctement rechargé - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filter IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Invalid key Clé invalide - + This is not a valid SSL key. Ceci n'est pas une clé SSL valide. - + Invalid certificate Certificat invalide - + This is not a valid SSL certificate. Ceci n'est pas un certificat SSL valide. - + The start time and the end time can't be the same. Le temps de départ et de fin ne peut être le même. - + Time Error Erreur de temps @@ -5616,4 +5634,4 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Moteurs de recherche... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 3a64af092..da71e805f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ Non descargar - + Other... Other save path... Outra... - - + + I/O Error Erro de E/S - + The torrent file does not exist. O ficheiro torrent non existe. - + Invalid torrent Torrent incorrecto - + Failed to load the torrent: %1 Produciuse un fallo ao cargar o torrent: %1 - - + + Already in download list Xa está na lista de descargas. - + Torrent is already in download list. Merging trackers. O torrent xa está na lista de descargas. Combinando localizadores. - + Not available Non dispoñíbel - + Invalid magnet link Ligazón magnet incorrecta - + This magnet link was not recognized Non se recoñeceu esta ligazón magnet - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. A ligazón magnet xa está na lista de descargas. Combinando localizadores. - + Magnet link Ligazón magnet - + Retrieving metadata... Recuperando os metadatos... - + Disk space: %1 Espazo no disco: %1 - - - + + + Choose save path Seleccionar a ruta onde gardar - + Rename the file Cambiar o nome do ficheiro - + New name: Nome novo: - - + + The file could not be renamed Non foi posíbel cambiar o nome do ficheiro - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Este nome de ficheiro contén caracteres prohibidos, escolla un nome diferente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nome de ficheiro xa existe neste cartafol. Use un nome diferente. - + The folder could not be renamed Non foi posíbel cambiar o nome do cartafol - + Rename... Cambiar o nome... - + Priority Prioridade - + Parsing metadata... Analizando os metadatos... - + Metadata retrieval complete Completouse a recuperación dos metadatos - + Unknown error Erro descoñecido @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. As chaves comúns para as cookies son '%1', '%2'. Debería obter esta información nas preferencias do navegador. @@ -1149,7 +1151,7 @@ Non se mostrarán máis avisos. Ferramen&tas - + &File &Ficheiro @@ -1159,89 +1161,89 @@ Non se mostrarán máis avisos. &Axuda - + &View &Ver - + &Options... &Opcións... - + &Resume Continua&r - + R&esume All Co&ntinuar todo - + Torrent &creator &Crear torrents - - + + Alternative speed limits Límites alternativos de velocidade - + Top &tool bar Barra &superior - + Display top tool bar Mostrar a barra superior - + &Speed in title bar &Velocidade na barra do título - + Show transfer speed in title bar Mostrar a velocidade de transferencia na barra do título - + &About &Sobre - + &Add torrent file... Eng&adir un ficheiro torrent... - - + + Exit Saír - + &Pause &Pausar - + &Delete &Borrar - + P&ause All P&ausar todo - + Visit &Website Visitar o sitio &web @@ -1251,137 +1253,142 @@ Non se mostrarán máis avisos. Apagar ao completar as descargas - + Add &link to torrent... Engadir unha &ligazón ao torrent... - + Report a &bug Informar dun &fallo - + Set upload limit... Estabelecer o límite de envío... - + Set download limit... Estabelecer o límite de descarga... - + &Documentation &Documentación - + Set global download limit... Estabelecer o límite global de descarga... - + Set global upload limit... Estabelecer o límite global de envío... - + &RSS reader Lector &RSS - + Search &engine M&otor de busca - + Exit qBittorrent Saír do qBittorrent - + Suspend system Suspender o sistema - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Pechar o sistema - + Disabled Desactivado - - + + Show Mostrar - + Statistics Estadísticas - - + + Check for updates Buscar actualizacións - - + + Check for program updates Buscar actualizacións do programa - - + + Lock qBittorrent Bloquear o qBittorrent - + Import existing torrent... Importar un torrent existente... - + Import torrent... Importar un torrent... - + Donate money Facer unha doazón - + If you like qBittorrent, please donate! Se lle gusta o qBittorrent, por favor faga unha doazón! - + Execution &Log &Rexistro de execución - - + + Execution Log Rexistro de execución - + Decrease priority Disminuír a prioridade - + Increase priority Aumentar a prioridade @@ -1392,7 +1399,7 @@ Non se mostrarán máis avisos. - + Clear the password Limpar o contrasinal @@ -1402,85 +1409,85 @@ Non se mostrarán máis avisos. Transferencias - + Torrent file association Asociación cos ficheiros torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent non é o aplicativo predefinido para abrir os ficheiros torrent nin as ligazóns Magnet Desexa asociar o qBittorrent aos ficheiros torrent e ás ligazóns Magnet? - - - + + + UI lock password Contrasinal de bloqueo da interface - - - + + + Please type the UI lock password: Escriba un contrasinal para bloquear a interface: - + The password should contain at least 3 characters O contrasinal debe conter cando menos 3 caracteres - + Password update Actualizar o contrasinal - + The UI lock password has been successfully updated O contrasinal de bloqueo da interface actualizouse correctamente - + Are you sure you want to clear the password? Está certo de limpar o contrasinal? - + RSS RSS - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - + Download completion FInalización da descarga - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Finalizou a descarga de %1. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de E/S - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,148 +1496,148 @@ Desexa asociar o qBittorrent aos ficheiros torrent e ás ligazóns Magnet? - + Recursive download confirmation Confirmación de descarga recursiva - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent %1 contén ficheiros torrent, desexa continuar coa descarga? - - + + Yes Si - - + + No Non - + Never Nunca - + Url download error Erro na descarga desde o Url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Non foi posíbel descargar o ficheiro desde o Url: %1, razón: %2. - + Global Upload Speed Limit Límite global de velocidade de envío - + Global Download Speed Limit Límite global de velocidade de descarga - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, E: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available Hai dispoñíbel unha nova versión - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Hai dispoñíbel unha nova versión de qBittorrent en Sourceforge. Desexa actualizar o qBittorrent á versión %1? - + There isn't a new version available Non hai dispoñíbel ningunha nova versión - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge Non hai ningunha nova versión dispoñíbel en Sourceforge - + Checking for updates... Buscando actualizacións... - + Already checking for program updates in the background Xa se están buscando actualizacións do programa en segundo plano - - + + Invalid password Contrasinal incorrecto - + The password is invalid O contrasinal é incorrecto - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Saíndo do qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Estanse transferindo algúns ficheiros. Está seguro que desexa saír do qBittorrent? - + Always Sempre - + Open Torrent Files Abrir os ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent - + Options were saved successfully. Os axustes gardáronse correctamente. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de descarga: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de envío: %1 KiB/s @@ -2838,86 +2845,86 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? Prioridade - + New Web seed Nova semente web - + Remove Web seed Retirar semente web - + Copy Web seed URL Copiar URL da semente web - + Edit Web seed URL Editar URL da semente web - + Rename the file Cambiar o nome do ficheiro - + New name: Nome novo: - - + + The file could not be renamed Non foi posíbel cambiar o nome do ficheiro - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Este nome de ficheiro contén caracteres prohibidos, escolla un nome diferente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nome de ficheiro xa existe neste cartafol. Use un nome diferente. - + The folder could not be renamed Non foi posíbel cambiar o nome do cartafol - + New url seed New HTTP source Nova semente desde un url - + New url seed: Nova semente desde un url: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Esta semente desde un url xa está na lista. - + Web seed editing Edición da semente web - + Web seed URL: URL da semente web: @@ -2925,354 +2932,369 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 alcanzou a taxa máxima estabelecida. - + Removing torrent %1... Eliminando o torrent %1... - + Pausing torrent %1... Pausando o torrent %1... - + HTTP user agent is %1 O axente do usuario HTTP é %1 - + Anonymous mode [ON] Modo anómino [ACTIVADO] - + Anonymous mode [OFF] Modo anómino [APAGADO] - + Reporting IP address %1 to trackers... Enviando o enderezo IP %1 aos localizadores... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Soporte DHT [ACTIVADO], porto: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Soporte DHT [APAGADO] - + PeX support [ON] Soporte PeX [ACTIVADO] - + PeX support [OFF] Soporte PeX [APAGADO] - + Restart is required to toggle PeX support É necesario reiniciar para cambiar o soporte PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] Soporte para busca de pares locais (LPD) [APAGADO] - + Encryption support [ON] Soporte de cifrado [ACTIVADO] - + Encryption support [FORCED] Soporte de cifrado [FORZADO] - + Encryption support [OFF] Soporte de cifrado [APAGADO] - + Embedded Tracker [ON] Localizador integrado [ACTIVADO] - + Failed to start the embedded tracker! Produciuse un fallo ao iniciar o localizador integrado! - + Embedded Tracker [OFF] Localizador integrado [APAGADO] - + The Web UI is listening on port %1 A interface web está escoitando no porto %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Erro na interface de usuario web - Non é posíbel conectar a interface web ao porto %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' eliminouse da lista de transferencias e do disco duro. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' eliminouse da lista de transferencias. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1'non é un URI magnet correcto. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1'xa está na lista de descargas. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) Retomouse '%1' (continuación rápida) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> foi bloqueado - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> foi bloqueado - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent tenta escoitar en calquera porto da interface: TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent tenta escoitar no porto da interface %1 : TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... O computador suspenderase se non o cancela nos próximos 15 segundos... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... O computador apagarase se non o cancela nos próximos 15 segundos... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent pechará se non o cancela nos próximos 15 segundos... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent escoita correctamente no porto da interface %1 : TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent fallou ao escoitar no porto da interface %1 : TCP/%2. Razón: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externa: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. Engadiuse %1 á lista de descargas. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Soporte UPnP / NAT-PMP [ACTIVADO] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Soporte UPnP / NAT-PMP [APAGADO] - + Local Peer Discovery support [ON] Soporte para busca de pares locais (LPD) [ACTIVADO] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Este ficheiro está corrupto ou non é un torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Erro: o torrent %1 non contén ningún ficheiro. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Aviso: engadíronse novos localizadores ao torrent existente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Aviso: engadíronse novas sementes URL ao torrent existente. - + The network interface defined is invalid: %1 A interface indicada para a rede non é válida: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descarga recursiva do ficheiro %1 integrado no torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1. - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño do torrent: %1 - + Save path: %1 Ruta onde gardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent descargouse en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazas por usar o qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 rematou a descarga - + An I/O error occurred, '%1' paused. Produciuse un erro de E/S, '%1' pausado. - - + + Reason: %1 Razón: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado, mensaxe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: o mapeado do porto foi correcto, mensaxe: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent %1 , pausándoo. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Os datos para a continuación rápida do torrent %1 foron rexeitados, comprobando de novo... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Fallou a semente url encontrada no url: %1, mensaxe: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', espere... @@ -3315,7 +3337,7 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4206,88 +4228,84 @@ Instálea manualmente. Mensaxe - - - - + + Working Funcionando - - - + Disabled Desactivado - + This torrent is private Este torrent é privado - + Updating... Actualizando... - + Not working Inactivo - + Not contacted yet Aínda sen conexión - + Tracker URL: URL do localizador: - + Tracker editing Edición do localizador - - + + Tracker editing failed Fallou a edición do localizador - + The tracker URL entered is invalid. A URL introducida para o localizador non é correcta. - + The tracker URL already exists. A URL do localizador xa existe. - + Add a new tracker... Engadir un novo localizador... - + Copy tracker url Copiar a url do localizador - + Edit selected tracker URL Editar a URL do localizador seleccionado - + Force reannounce to all trackers Forzar outro anuncio en todos os localizadores - + Remove tracker Eliminar o localizador @@ -5320,92 +5338,92 @@ Con todo, eses plugins desactiváronse. TiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Descoñecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBittorrent vai apagar o computador porque remataron todas as descargas. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m - + Working Funcionando - + Updating... Actualizando... - + Not working Inactivo - + Not contacted yet Aínda sen contactar - - + + this session esta sesión - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s sementado durante %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 máx - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB D: %1/s - T: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB E: %1/s - T: %2 @@ -5414,119 +5432,119 @@ Con todo, eses plugins desactiváronse. options_imp - - + + Choose export directory Seleccionar un cartafol de exportación - - - - + + + + Choose a save directory Seleccionar un cartafol onde gardar - - + + Choose an ip filter file Seleccionar un ficheiro para os filtros de ip - + Add directory to scan Engadir un cartafol para explorar - + Folder is already being watched. O cartafol xa está sendo explorado. - + Folder does not exist. O cartafol non existe. - + Folder is not readable. O cartafol non se pode ler. - + Failure Fallo - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Produciuse un fallo ao explorar o cartafol '%1': %2 - - + + Filters Filtros - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Certificado SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Chave SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Produciuse un fallo ao analizar o filtro Ip indicado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Invalid key Chave incorrecta - + This is not a valid SSL key. Esta non é unha chave SSL correcta. - + Invalid certificate Certificado incorrecto - + This is not a valid SSL certificate. Este non é un certificado SSL correcto. - + The start time and the end time can't be the same. A hora de inicio e de remate teñen que ser distintas. - + Time Error Erro de hora @@ -5616,4 +5634,4 @@ Con todo, eses plugins desactiváronse. Motores de busca... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index 9d3feed44..4ace49a9f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,17 +39,17 @@ Greece - + Current maintainer - + Original author - + @@ -158,141 +160,141 @@ לא להוריד - + Other... Other save path... אחר... - - + + I/O Error שגיאת I/O - + The torrent file does not exist. קובץ הטורנט אינו קיים. - + Invalid torrent טורנט לא זמין - + Failed to load the torrent: %1 טעינת הטורנט %1 נכשלה - - + + Already in download list - + - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - + - + Not available לא זמין - + Invalid magnet link קישור מגנטי לא תקין - + This magnet link was not recognized הקישור המגנטי לא זוהה - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + - + Magnet link קישור מגנטי - + Retrieving metadata... - + - + Disk space: %1 מקום בדיסק: %1 - - - + + + Choose save path בחירת נתיב שמירה - + Rename the file שינוי שם הקובץ - + New name: שם חדש: - - + + The file could not be renamed לא הייתה אפשרות לשנות את שם הקובץ - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. שם הקובץ מכיל תוים לא חוקיים, נא לבחור שם שונה. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. שם הקובץ כבר נמצא בשימוש בתיקייה זו. נא לבחור משהו אחר. - + The folder could not be renamed לא ניתן לשנות את שם התיקייה - + Rename... שינוי שם... - + Priority עדיפות - + Parsing metadata... - + - + Metadata retrieval complete - + - + Unknown error - + שגיאה לא ידועה @@ -347,18 +349,18 @@ (auto) - + s seconds - + Disk cache expiry interval - + @@ -507,17 +509,17 @@ Apply rule to feeds: - + Matching RSS articles - + New rule name - + @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. המפתחות הנפוצים לעוגיות הינם: '%1', '%2'. @@ -737,13 +739,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete "%1" from the transfer list? Are you sure you want to delete "ubuntu-linux-iso" from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + @@ -1073,7 +1075,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. qBittorrent has been shutdown. - + @@ -1130,7 +1132,7 @@ No further notices will be issued. Clear - + @@ -1146,7 +1148,7 @@ No further notices will be issued. &כלים - + &File &קובץ @@ -1156,89 +1158,89 @@ No further notices will be issued. &עזרה - + &View &תצוגה - + &Options... &אפשרויות... - + &Resume &חידוש - + R&esume All חי&דוש הכל - + Torrent &creator יו&צר הטורנטים - - + + Alternative speed limits הגבלות מהירות חילפויות - + Top &tool bar סרגל כלים &עליון - + Display top tool bar הצג סרגל כלים עליון - + &Speed in title bar &מהירות בשורת הכותרת - + Show transfer speed in title bar הצג מהירות העברה בשורת הכותרת - + &About &אודות - + &Add torrent file... &הוסף קובץ טורנט... - - + + Exit יציאה - + &Pause ה&שהיה - + &Delete &מחק - + P&ause All השהה ה&כל - + Visit &Website בי&קור באתר האינטרנט @@ -1248,137 +1250,142 @@ No further notices will be issued. כיבוי אוטומטי עם סיום ההורדות - + Add &link to torrent... הו&סף קישור לטורנט... - + Report a &bug &דיווח שגיאות - + Set upload limit... הגדר הגבלת העלאה... - + Set download limit... הגדר הגבלת הורדה... - + &Documentation &מסמכים - + Set global download limit... הגדר הגבלת הורדה כללית... - + Set global upload limit... הגדר הגבלת העלאה כללית... - + &RSS reader &קורא RSS - + Search &engine מנוע &חיפוש - + Exit qBittorrent יציאה מ-qBittorrent - + Suspend system השהיית המערכת - + + Hibernate system + + + + Shutdown system כיבוי המערכת - + Disabled לא זמין - - + + Show הצגה - + Statistics - + - - + + Check for updates - + בדיקת עדכונים - - + + Check for program updates - + - - + + Lock qBittorrent נעילת qBittorrent - + Import existing torrent... ייבוא טורנט קיים... - + Import torrent... ייבוא טורנט... - + Donate money תרומת כסף - + If you like qBittorrent, please donate! אם אהבתם את qBittorrent, בבקשה לתרום! - + Execution &Log &דוח ביצוע - - + + Execution Log דוח ביצוע - + Decrease priority הורדת עדיפות - + Increase priority העלאת עדיפות @@ -1389,9 +1396,9 @@ No further notices will be issued. - + Clear the password - + @@ -1399,232 +1406,232 @@ No further notices will be issued. העברות - + Torrent file association שיוך קובץ טורנט - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent אינו מוגדר כתוכנית ברירת המחדל לפתיחת קבצי טורנט או קישורים מגנטיים. האם להפוך את qBittorrent לתוכנה שפותחת קבצי טורנט וקישורים מגנטיים? - - - + + + UI lock password נעילת UI בסיסמא - - - + + + Please type the UI lock password: נא להקליד את סיסמת הנעילה לUI: - + The password should contain at least 3 characters הסיסמא חייבת להכיל לפחות 3 תוים - + Password update עדכון סיסמא - + The UI lock password has been successfully updated סיסמת הנעילה לUI עודכנה בהצלחה - + Are you sure you want to clear the password? - + - + RSS RSS - + Search חיפוש - + Transfers (%1) העברות (%1) - + Download completion סיום הורדה - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. ההורדה של %1 הסתיימה. - + I/O Error i.e: Input/Output Error שגיאת I/O - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. Reason: disk is full. - + - + Recursive download confirmation אימות הורדה רקורסיבי - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? הטורנט %1 מכיל קבצי טורנט, האם להמשיך את ההורדה? - - + + Yes כן - - + + No לא - + Never אף פעם - + Url download error שגיאה בכתובת ההורדה - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. לא יכול להוריד קובץ מהכתובת:%1, הסיבה:%2. - + Global Upload Speed Limit הגבלת מהירות העלאה כללית - + Global Download Speed Limit הגבלת מהירות הורדה כללית - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [הר:%1/ש, הע:%2/ש] qBittorrent %3 - + A new version is available - + - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + - + There isn't a new version available - + - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge - + - + Checking for updates... - + - + Already checking for program updates in the background - + - - + + Invalid password סיסמא שגויה - + The password is invalid הסיסמא שגויה - + Hide הסתר - + Exiting qBittorrent יוצא מqBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? ישנם קבצים בתהליכי העברה. האם לסגור את qBittorrent? - + Always תמיד - + Open Torrent Files פתיחת קבצי טורנט - + Torrent Files קבצי טורנט - + Options were saved successfully. האפשרויות נשמרו בהצלחה. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s מהירות הורדה: %1 קב/ש - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s מהירות העאלה: %1 קב/ש @@ -1662,7 +1669,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Flags - + @@ -1784,72 +1791,72 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? interested(local) and choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD - + @@ -1947,7 +1954,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply rate limit to transport overhead - + @@ -2212,7 +2219,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Start qBittorrent on Windows start up - + @@ -2253,7 +2260,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Bring torrent dialog to the front - + @@ -2293,7 +2300,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Copy .torrent files for finished downloads to: - + @@ -2333,12 +2340,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Use different port on each startup - + Global maximum number of upload slots: - + @@ -2464,7 +2471,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + @@ -2831,441 +2838,456 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? עדיפות - + New Web seed - + - + Remove Web seed - + - + Copy Web seed URL - + - + Edit Web seed URL - + - + Rename the file שינוי שם הקובץ - + New name: שם חדש: - - + + The file could not be renamed לא היתה אפשרות לשנות את שם הקובץ - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. שם הקובץ מכיל תוים לא חוקיים, נא לבחור שם שונה. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. שם זה כבר נמצא בשימוש בתיקייה זו. נא לבחור שם שונה. - + The folder could not be renamed לא הייתה אפשרות לשנות את שם התיקייה - + New url seed New HTTP source מפיץ url חדש - + New url seed: מפיץ url חדש: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. מפיץ url זה כבר קיים ברשימה. - + Web seed editing - + - + Web seed URL: - + QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 הגיע ליחס המקסימלי שהוגדר. - + Removing torrent %1... מסיר טורנט %1... - + Pausing torrent %1... משהה טורנט %1... - + HTTP user agent is %1 נציג משתמש HTTP הוא %1 - + Anonymous mode [ON] מצב אנונימי [פעיל] - + Anonymous mode [OFF] - + - + Reporting IP address %1 to trackers... מדווח כתובת IP %1 לטראקרים... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 תמיכת DHT [פעיל], פורט :UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] תמיכת DHT [כבוי] - + PeX support [ON] תמיכת PeX [פעיל] - + PeX support [OFF] תמיכת PeX [כבוי] - + Restart is required to toggle PeX support נדרש אתחול כדי לשנות מצב תמיכת PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [כבוי] - + Encryption support [ON] תמיכה בהצפנה [פעיל] - + Encryption support [FORCED] תמיכה בהצפנה [כפוי] - + Encryption support [OFF] תמיכה בהצפנה [כבוי] - + Embedded Tracker [ON] טראקר מוטמע [פעיל] - + Failed to start the embedded tracker! נכשלה ההפעלה של הטראקר המוטמע! - + Embedded Tracker [OFF] טראקר מוטמע [כבוי] - + The Web UI is listening on port %1 מנשק האינטרנט מאזין בפורט %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 שגיאת מנשק משתמש אינטרנט - לא מצליח לקשר את מנשק האינטרנט לפורט %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... %1 הוסר מרשימת ההעברה והדיסק קשיח. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... %1 הוסר מרשימת ההעברה. - + '%1' is not a valid magnet URI. %1 אינו URI מגנטי חוקי. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. %1 כבר קיים ברשמית ההורדות. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) %1 הותחל מחדש. (התחלה מהירה) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked - + - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... המחשב יעבור עכשיו למצב שינה אלא אם כן זה יבוטל תוך 15 שניות... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... המחשב עכשיו ייכבה אלא אם כן זה יבוטל תוך 15 שניות... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent עכשיו ייצא אלא אם כן זה יבוטל תוך 15 שניות... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - + - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number מסנן הIP שסופק נותח בהצלחה: הוחלו %1 כללים. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. שגיאה: ניתוח מסנן הIP שסופק נכשל. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. %1 נוסף לרשמית ההורדות. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] תמיכת UPnP / NAT-PMP [פעיל] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] תמיכת UPnP / NAT-PMP [כבוי] - + Local Peer Discovery support [ON] תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [פעיל] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' לא מצליח לפענח קובץ טורנט: %1 - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. קובץ זה פגום או שאינו קובץ טורנט. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. שגיאה: הטורנט %1 לא מכיל שום קובץ. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. שים לב: טראקרים חדשים נוספו לטורנט הקיים. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. שים לב: מפיצי URL חדשים נוספו לטורנט הקיים. - + The network interface defined is invalid: %1 מנשק הרשת שהוגדר אינו זמין: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 הורדה חוזרת על עצמה של קובץ %1 שנמצא בתוך טורנט %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. לא מצליח לפענח קובץ טורנט %1. - + Torrent name: %1 שם טורנט: %1 - + Torrent size: %1 גודל טורנט: %1 - + Save path: %1 שמור נתיב: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds הטורנט ירד ב: %1 - + Thank you for using qBittorrent. תודה על השימוש בqBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 סיים לרדת - + An I/O error occurred, '%1' paused. - + - - + + Reason: %1 סיבה: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: מיפוי הפורט נכשל, הודעה:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: מיפוי הפורט הצליח, הודעה:%1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. גודלי הקבצים לא מתאימים לטורנט %1, משהה אותו. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... נתונים להתחלה מחדש מהירה נדחו עבור טורנט %1, בודק שוב... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 חיפוש מפיצי Url נכשל עבור Url %1, הודעה: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... מוריד %1, נא להמתין... @@ -3308,7 +3330,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3626,7 +3648,7 @@ Do you want to install it now? Stop - + @@ -3642,7 +3664,7 @@ Do you want to install it now? An error occurred during search... - + @@ -3733,87 +3755,87 @@ Please install it manually. Statistics - + User statistics - + Total peer connections: - + Global ratio: - + Alltime download: - + Alltime upload: - + Total waste (this session): - + Cache statistics - + Read cache Hits: - + Total buffers size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Average time in queue (ms): - + Read cache overload: - + Total queued size: - + OK - + @@ -3882,7 +3904,7 @@ Please install it manually. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + @@ -4148,19 +4170,19 @@ Please install it manually. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + הועלה Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + @@ -4172,7 +4194,7 @@ Please install it manually. Save path Torrent save path - + @@ -4198,88 +4220,84 @@ Please install it manually. הודעה - - - - + + Working עובד - - - + Disabled לא זמין - + This torrent is private טורנט זה הוא פרטי - + Updating... מעדכן... - + Not working לא פועל - + Not contacted yet לא מחובר עדיין - + Tracker URL: - + - + Tracker editing - + - - + + Tracker editing failed - + - + The tracker URL entered is invalid. - + - + The tracker URL already exists. - + - + Add a new tracker... הוספת טראקר חדש - + Copy tracker url - + - + Edit selected tracker URL - + + + + + Force reannounce to all trackers + - Force reannounce to all trackers - - - - Remove tracker הסר טראקר @@ -4343,13 +4361,13 @@ Please install it manually. Downloading metadata used when loading a magnet link - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - + @@ -4384,13 +4402,13 @@ Please install it manually. Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + @@ -4547,12 +4565,12 @@ Please install it manually. Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + @@ -4754,7 +4772,7 @@ Please install it manually. run in daemon-mode (background) - + @@ -4777,32 +4795,32 @@ Please install it manually. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright ©2006-2013 The qBittorrent project - + Home Page: - + Bug Tracker: - + Forum: - + IRC: #qbittorrent on Freenode - + @@ -4941,7 +4959,7 @@ Please install it manually. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + @@ -5006,7 +5024,7 @@ Please install it manually. Ignore share ratio limits for this torrent - + @@ -5029,7 +5047,7 @@ Please install it manually. One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + @@ -5135,7 +5153,7 @@ However, those plugins were disabled. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + @@ -5240,7 +5258,7 @@ However, those plugins were disabled. Invalid link - + @@ -5266,7 +5284,7 @@ However, those plugins were disabled. Crash info - + @@ -5312,92 +5330,92 @@ However, those plugins were disabled. טרה בייט - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 ש %2 ד - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1ימים %2 ש - + Unknown Unknown (size) לא ידוע - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent יכבה כעת את המחשב היות שכל ההורדות הסתיימו. - + < 1m < 1 minute פחות מדקה - + %1m e.g: 10minutes %1 דקות - + Working פועל - + Updating... מעדכן... - + Not working לא פועל - + Not contacted yet לא מחובר עדיין - - + + this session בקטע פעולה נוכחי - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s מופץ למשך %1 - + %1 max e.g. 10 max - + מקסימום %1 - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - + - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB הע:%1 /ש - הועבר: %2 @@ -5406,121 +5424,121 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory בחירת תיקייה לייצוא - - - - + + + + Choose a save directory בחירת תיקייה לשמירה - - + + Choose an ip filter file בחירת קובץ מסנן IP - + Add directory to scan הוספת תיקייה לסריקה - + Folder is already being watched. תיקייה זו כבר נצפית. - + Folder does not exist. תיקייה לא קיימת. - + Folder is not readable. התיקייה לא ניתנת לקריאה. - + Failure כשלון - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 סריקת התיקייה '%1' נכשלה: %2 - - + + Filters מסננים - + SSL Certificate (*.crt *.pem) אישור SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) מפתח SSL (*.key *.pem) - + Parsing error שגיאת ניתוח - + Failed to parse the provided IP filter לא הצליח לנתח את מסנן ה IP שסופק - + Successfully refreshed רוענן בהצלחה - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number מסנן ה IP שסופק נותח בהצלחה: %1 כללים הוחלו. - + Invalid key מפתח לא תקף - + This is not a valid SSL key. מפתח SSL זה אינו תקף. - + Invalid certificate אישור לא תקף - + This is not a valid SSL certificate. אישור SSL זה אינו תקף. - + The start time and the end time can't be the same. - + - + Time Error - + @@ -5561,7 +5579,7 @@ However, those plugins were disabled. The following files support previewing, please select one of them: - + @@ -5608,4 +5626,4 @@ However, those plugins were disabled. מנוע חיפוש... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index 2849f7e0b..88737b7b4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,141 +160,141 @@ Ne preuzimaj - + Other... Other save path... Ostali ... - - + + I/O Error I/O greška - + The torrent file does not exist. Torrent datoteka ne postoji. - + Invalid torrent Neispravan torrent - + Failed to load the torrent: %1 Neuspješno učitavanje torrenta: %1 - - + + Already in download list - + - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - + - + Not available Nije dostupan - + Invalid magnet link Nesispravan magnet link - + This magnet link was not recognized Ovaj magnet link nije prepoznat - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... - + - + Disk space: %1 Prostor na disku:%1 - - - + + + Choose save path Izaberite putanju spremanja - + Rename the file Preimenuj datoteku - + New name: Novo ime: - - + + The file could not be renamed Datoteku nije moguće preimenovati - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ovo ime datoteke sadrži zabranjene znakove. Izaberite druge. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ime se već koristi u toj mapi. Koristite drugo ime. - + The folder could not be renamed Mapu nije moguće preimenovati - + Rename... Preimenuj ... - + Priority Prioritet - + Parsing metadata... - + - + Metadata retrieval complete - + - + Unknown error - + Nepoznata greška @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Javni ključevi za kolačiće su: '%1', '%2'. Ovu informaciju trebate pribaviti iz postavki vašeg web preglednika. @@ -738,13 +740,13 @@ Ovu informaciju trebate pribaviti iz postavki vašeg web preglednika. Are you sure you want to delete "%1" from the transfer list? Are you sure you want to delete "ubuntu-linux-iso" from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + @@ -1149,7 +1151,7 @@ Neće biti daljnjih napomena. Ala&ti - + &File &Datoteka @@ -1159,89 +1161,89 @@ Neće biti daljnjih napomena. &Pomoć - + &View Po&gled - + &Options... &Opcije ... - + &Resume Nastavi - + R&esume All Nastavi sve - + Torrent &creator &Kreator torrenta - - + + Alternative speed limits Alternativni limiti brzine - + Top &tool bar Gornja ala&tna traka - + Display top tool bar Prikaži gornju alatnu traku - + &Speed in title bar Brzina u na&slovnoj traci - + Show transfer speed in title bar Pokaži brzinu transfera u naslovnoj traci - + &About &O - + &Add torrent file... Dod&aj torrent datoteku ... - - + + Exit Izlaz - + &Pause &Pauziraj - + &Delete Iz&briši - + P&ause All P&auziraj sve - + Visit &Website Posjeti &web stranicu @@ -1251,137 +1253,142 @@ Neće biti daljnjih napomena. Akcije nakon što preuzimanja završe - + Add &link to torrent... Dodaj &link torrentu ... - + Report a &bug Prijavi g&rešku - + Set upload limit... Podesi limit slanja ... - + Set download limit... Podesi limit preuzimanja ... - + &Documentation &Dokumentacija - + Set global download limit... Podesi globalni limit preuzimanja ... - + Set global upload limit... Podesi globalni limit slanja ... - + &RSS reader &RSS čitač - + Search &engine &Tražilica - + Exit qBittorrent Izlaz iz qBittorrenta - + Suspend system Suspendiranje računala - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Isključivanje računala - + Disabled Onemogućeno - - + + Show Prikaži - + Statistics - + - - + + Check for updates - + Provjeri ažuriranja - - + + Check for program updates - + - - + + Lock qBittorrent Zaključaj qBittorrent - + Import existing torrent... Uvezi postojeći torrent ... - + Import torrent... Uvezi torrent - + Donate money Donirajte novac - + If you like qBittorrent, please donate! Ako vam se sviđa qBittorrent donirajte! - + Execution &Log Dnevnik izvršavanja - - + + Execution Log Dnevnik izvršavanja - + Decrease priority Smanji prioritet - + Increase priority Povećaj prioritet @@ -1392,9 +1399,9 @@ Neće biti daljnjih napomena. - + Clear the password - + @@ -1402,85 +1409,85 @@ Neće biti daljnjih napomena. Transferi - + Torrent file association Pridruživanje torrent datoteka - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nije zadana aplikacija za otvaranje torrent datoteka ili Magnet linkova. Želite li pridružiti qBittorrent torrent datotekama i Magnet linkovima? - - - + + + UI lock password Lozinka zaključavanja sučelja - - - + + + Please type the UI lock password: Upišite lozinku zaključavanja sučelja: - + The password should contain at least 3 characters Lozinka mora imati najmanje 3 znaka - + Password update Ažuriranje lozinke - + The UI lock password has been successfully updated Lozinka zaključavanja sučelja je uspješno ažurirana - + Are you sure you want to clear the password? - + - + RSS RSS - + Search Traži - + Transfers (%1) Transferi (%1) - + Download completion Preuzimanje završeno - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Datoteka %1 je preuzeta. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O greška - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,147 +1496,147 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Razlog: %2 - + Recursive download confirmation Potvrda rekurzivnog preuzimanja - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent %1 sadrži torrent datoteke. Želite li nastaviti s preuzimanjem? - - + + Yes Da - - + + No Ne - + Never Nikad - + Url download error Greška prilikom preuzimanja - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nije moguće preuzeti datoteku sa: %1, razlog: %2. - + Global Upload Speed Limit Globalni limit brzine slanja - + Global Download Speed Limit Globalni limit brzine preuzimanja - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1/s, S: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available - + - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + - + There isn't a new version available - + - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge - + - + Checking for updates... - + - + Already checking for program updates in the background - + - - + + Invalid password Neispravna lozinka - + The password is invalid Lozinka nije ispravna - + Hide Sakrij - + Exiting qBittorrent Izlaz iz qBittorrenta - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Neke datoteke još se prenose. Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? - + Always Uvijek - + Open Torrent Files Otvori torrent datoteke - + Torrent Files Torrent datoteke - + Options were saved successfully. Opcije su uspješno spremljene. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Brzina preuzimanja: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Brzina slanja: %1 KiB/s @@ -1789,72 +1796,72 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? interested(local) and choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD - + @@ -2259,7 +2266,7 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? Bring torrent dialog to the front - + @@ -2344,7 +2351,7 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? Global maximum number of upload slots: - + @@ -2470,7 +2477,7 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + @@ -2837,86 +2844,86 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? Prioritet - + New Web seed Novi web seed - + Remove Web seed Ukloni web seed - + Copy Web seed URL Kopiraj URL web seeda - + Edit Web seed URL Uredi URL web seeda - + Rename the file Preimenuj ovu datoteku - + New name: Novo ime: - - + + The file could not be renamed Datoteka se ne može preimenovati - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ovo ime datoteke sadrži zabranjene znakove. Izaberite druge. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ovo ime već se koristi u toj mapi. Koristite drugo. - + The folder could not be renamed Mapa se ne može preimenovati - + New url seed New HTTP source Novi URL seed - + New url seed: Novi URL seed: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Taj URL seed je već na listi. - + Web seed editing Uređivanje web seeda - + Web seed URL: URL web seeda: @@ -2924,354 +2931,369 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 dostigao je najveći zadani omjer. - + Removing torrent %1... Uklanjanje torrenta %1 ... - + Pausing torrent %1... Pauziranje torrenta %1 ... - + HTTP user agent is %1 Agent HTTP korisnika je %1 - + Anonymous mode [ON] Anonimni mod [UKLJUČENO] - + Anonymous mode [OFF] Anonimni mod [ISKLJUČENO] - + Reporting IP address %1 to trackers... Prijavljivanje IP adrese trackerima... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Podrška za DHT [UKLJUČENO], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Podrška za DHT [ISKLJUČENO] - + PeX support [ON] Podrška za PeX [UKLJUČENO] - + PeX support [OFF] Podrška za PeX [ISKLJUČENO] - + Restart is required to toggle PeX support Potrebno je ponovno pokretanje za uključivanje/isključivanje podrške za PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] Podrška za otkrivanje lokalnih peerova [ISKLJUČENO] - + Encryption support [ON] Podrška za kriptiranje [UKLJUČENO] - + Encryption support [FORCED] Podrška za kriptiranje [PRISILNO] - + Encryption support [OFF] Podrška za kriptiranje [ISKLJUČENO] - + Embedded Tracker [ON] Ugrađeni tracker [UKLJUČENO] - + Failed to start the embedded tracker! Nije moguće pokrenuti ugrađeni tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Ugrađeni tracker [ISKLJUČENO] - + The Web UI is listening on port %1 Web sučelje osluškuje na portu %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Greška web korisničkog sučelja - Nije moguće povezati web korisničko sučelje s portom %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' je uklonjena s popisa transfera i čvrstog diska. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' je uklonjena s popisa transfera. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' nije valjani magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' je već na popisu preuzimanja. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' počinje iznova. (brzo) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked - + - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Računalo će sada prijeći u stanje mirovanja osim ako ne otkažete unutar sljedećih 15 sekundi ... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Računalo će sada biti isključeno osim ako ne otkažete unutar sljedećih 15 sekundi ... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent će se sada zatvoriti osim ako ne otkažete unutar sljedećih 15 sekundi ... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - + - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno razrješen dani IP filter: Primjenjena su %1 pravila. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Greška: Razrješavanje danog IP filtera nije uspjelo. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' je dodan popisu preuzimanja. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Podrška za UPnP / NAT-PMP [UKLJUČENA] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Podrška za UPnP / NAT-PMP [ISKLJUČENA] - + Local Peer Discovery support [ON] Podrška za lokalno otkrivanje peerova [UKLJUČENA] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nije moguće dekodirati torrent datoteku: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Ta datoteka je i dalje neispravna ili nije torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Greška: Torrent %1 ne sadrži nikakve datoteke. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Opaska: novi trackeri su dodani postojećem torrentu. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Opaska: novi URL seedovi dodani su postojećem torrentu. - + The network interface defined is invalid: %1 Definirano mrežno sučelje nije ispravno: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekurzivno preuzimanje datoteke %1 ugrađeno u torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Nije moguće dekodirati %1 torrent datoteku. - + Torrent name: %1 Ime torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Veličina torrenta: %1 - + Save path: %1 Putanja spremanja: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent je preuzet u %1. - + Thank you for using qBittorrent. Hvala vam što ste koristili qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 je preuzet - + An I/O error occurred, '%1' paused. Dogodila se I/O greška. '%1' pauziran. - - + + Reason: %1 Razlog: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapiranje porta nije uspjelo, poruka: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapiranje porta je uspjelo, poruka: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Veličine datoteka se ne slažu za torrent %1, tako da će biti pauziran. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Brzi ponovni početak je odbijen za torrent %1, ponovna provjera ... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Traženje URL seeda nije uspjelo za URL: %1, poruka: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Preuzimanje '%1', pričekajte ... @@ -3314,7 +3336,7 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3633,7 +3655,7 @@ Do you want to install it now? Stop - + @@ -3740,87 +3762,87 @@ Instalirajte ručno. Statistics - + User statistics - + Total peer connections: - + Global ratio: - + Alltime download: - + Alltime upload: - + Total waste (this session): - + Cache statistics - + Read cache Hits: - + Total buffers size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Average time in queue (ms): - + Read cache overload: - + Total queued size: - + OK - + @@ -3889,7 +3911,7 @@ Instalirajte ručno. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + @@ -4155,19 +4177,19 @@ Instalirajte ručno. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Preuzeto Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Poslano Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + @@ -4179,7 +4201,7 @@ Instalirajte ručno. Save path Torrent save path - + @@ -4205,88 +4227,84 @@ Instalirajte ručno. Poruka - - - - + + Working Radi - - - + Disabled Onemogućeno - + This torrent is private Ovaj torrent je privatan - + Updating... Ažuriranje ... - + Not working Ne radi - + Not contacted yet Još nije kontaktirano - + Tracker URL: URL trackera: - + Tracker editing Uređivanje trackera - - + + Tracker editing failed Uređivanje trackera neuspješno - + The tracker URL entered is invalid. Uneseni URL trackera nije ispravan. - + The tracker URL already exists. URL trackera već postoji. - + Add a new tracker... Dodaj novi tracker ... - + Copy tracker url Kopiraj URL trackera - + Edit selected tracker URL Uredi URL odabranog trackera - + Force reannounce to all trackers - + - + Remove tracker Ukloni tracker @@ -4350,13 +4368,13 @@ Instalirajte ručno. Downloading metadata used when loading a magnet link - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - + @@ -4391,13 +4409,13 @@ Instalirajte ručno. Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + @@ -4784,32 +4802,32 @@ Instalirajte ručno. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright ©2006-2013 The qBittorrent project - + Home Page: - + Bug Tracker: - + Forum: - + IRC: #qbittorrent on Freenode - + @@ -5013,7 +5031,7 @@ Instalirajte ručno. Ignore share ratio limits for this torrent - + @@ -5036,7 +5054,7 @@ Instalirajte ručno. One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + @@ -5142,7 +5160,7 @@ Međutim, te tražilice su bile onemogućene. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + @@ -5247,7 +5265,7 @@ Međutim, te tražilice su bile onemogućene. Invalid link - + @@ -5319,92 +5337,92 @@ Međutim, te tražilice su bile onemogućene. TiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1s %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2s - + Unknown Unknown (size) Nije poznato - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent će sada isključiti računalo jer su sva preuzimanja završila. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Radi - + Updating... Ažuriranje ... - + Not working Ne radi - + Not contacted yet Još nije kontaktirano - - + + this session ova sesija - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Seedano za %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 najviše - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Preuzimanje: %1/s - Preuzeto: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Slanje: %1/s - Poslano: %2 @@ -5413,121 +5431,121 @@ Međutim, te tražilice su bile onemogućene. options_imp - - + + Choose export directory Izaberite direktorij za izvoz - - - - + + + + Choose a save directory Izaberite direktorij za spremanje - - + + Choose an ip filter file Izaberite datoteku za ip filtriranje - + Add directory to scan Dodaj direktorij za skeniranje - + Folder is already being watched. Mapa je već pregledana. - + Folder does not exist. Mapa ne postoji. - + Folder is not readable. Mapa nije čitljiva. - + Failure Neuspjeh - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Nije uspjelo dodavanje mape za skeniranje '%1': %2 - - + + Filters Filteri - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL certifikat (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL ljuč (*.key *.pem) - + Parsing error Greška razrješavanja - + Failed to parse the provided IP filter Razrješavanje danog IP filtera nije uspjelo - + Successfully refreshed Uspješno obnovljeno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno razrješen dani IP filter: Primjenjena su %1 pravila. - + Invalid key Neispravan ključ - + This is not a valid SSL key. To nije valjani SSl ključ. - + Invalid certificate Neispravan certifikat - + This is not a valid SSL certificate. Ovo nije valjani SSL certifikat - + The start time and the end time can't be the same. - + - + Time Error - + @@ -5568,7 +5586,7 @@ Međutim, te tražilice su bile onemogućene. The following files support previewing, please select one of them: - + @@ -5615,4 +5633,4 @@ Međutim, te tražilice su bile onemogućene. Tražilice ... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 24668a653..a844155df 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ Mellőzés - + Other... Other save path... Egyéb... - - + + I/O Error I/O Hiba - + The torrent file does not exist. A torrent fájl nem létezik. - + Invalid torrent Érvénytelen torrent - + Failed to load the torrent: %1 Nem sikerült betölteni a torrentet: %1 - - + + Already in download list Már a letöltési listában van - + Torrent is already in download list. Merging trackers. A torrent már szerepel a letöltések között. A trackerek egyesítésre kerültek. - + Not available Nem elérhető - + Invalid magnet link Érvénytelen magnet link - + This magnet link was not recognized A magnet linket nem sikerült felismerni - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. A magnet link már szerepel a letöltések között. A trackerek egyesítésre kerültek. - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Metaadatok letöltése... - + Disk space: %1 Szabad lemezterület: %1 - - - + + + Choose save path Mentési útvonal választása - + Rename the file Fájl átnevezése - + New name: Új név: - - + + The file could not be renamed Nem sikerült átnevezni a fájlt - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ez a fájlnév tiltott karaktereket tartalmaz, kérlek válassz egy másikat. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ez a név már használatban van ebben a mappában. Kérlek válassz másik nevet. - + The folder could not be renamed Nem sikerült átnevezni a mappát - + Rename... Átnevezés... - + Priority Priorítás - + Parsing metadata... Metaadatok értelmezése... - + Metadata retrieval complete Metaadatok sikeresen letöltve - + Unknown error Ismeretlen hiba @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Gyakori süti kulcsok: '%1', '%2'. Ez megtudható a böngésző beállításaiból. @@ -1149,7 +1151,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.&Eszközök - + &File &Fájl @@ -1159,89 +1161,89 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.&Súgó - + &View &Nézet - + &Options... Beállítás&ok... - + &Resume &Folytatás - + R&esume All Összes &folytatása - + Torrent &creator Torrent &készítő - - + + Alternative speed limits Alternatív sebességkorlát - + Top &tool bar Felső &eszköz panel - + Display top tool bar Eszközsor megjelenítése - + &Speed in title bar &Sebesség a címsoron - + Show transfer speed in title bar Sebesség megjelenítése a címsoron - + &About &Névjegy - + &Add torrent file... Torrent hozzá&adása... - - + + Exit Kilépés - + &Pause &Szünet - + &Delete &Törlés - + P&ause All Összes le&állítása - + Visit &Website Irány a &weboldal @@ -1251,137 +1253,142 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Automatikus leállítás a letöltés végén - + Add &link to torrent... &Link hozzáadása torrenthez... - + Report a &bug &Hibajelentés - + Set upload limit... Feltöltési korlát megadása... - + Set download limit... Letöltési korlát megadása... - + &Documentation &Dokumentáció - + Set global download limit... Letöltési sebességkorlát... - + Set global upload limit... Feltöltési sebességkorlát... - + &RSS reader &RSS olvasó - + Search &engine &Keresőmotor - + Exit qBittorrent qBittorrent bezárása - + Suspend system Számítógép felfüggesztése - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Számítógép leállítása - + Disabled Kikapcsolva - - + + Show Mutat - + Statistics Statisztika - - + + Check for updates - + Frissítések ellenőrzése - - + + Check for program updates - + - - + + Lock qBittorrent qBittorrent zárolása - + Import existing torrent... Létező torrent importálása... - + Import torrent... Torrent importálása... - + Donate money Adomány - + If you like qBittorrent, please donate! Ha kedveled a qBittorrentet, kélek támogasd! - + Execution &Log Folyamat nap&ló - - + + Execution Log Napló - + Decrease priority Elsőbbség csökkentése - + Increase priority Elsőbbség fokozása @@ -1392,7 +1399,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. - + Clear the password Jelszó törlése @@ -1402,85 +1409,85 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Átvitelek - + Torrent file association Torrent fájl társítás - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? A qBittorrent nem az alapértelmezett .torrent vagy Magnet link kezelő alkalmazás. Szeretnéd alapértelmezetté tenni? - - - + + + UI lock password UI jelszó - - - + + + Please type the UI lock password: Kérlek add meg az UI jelszavát: - + The password should contain at least 3 characters A jelszó legalább három karaktert tartalmazzon - + Password update Jelszó frissítés - + The UI lock password has been successfully updated Az UI jelszó sikeresen frissítve - + Are you sure you want to clear the password? Biztosan ki akarod törölni a jelszót? - + RSS RSS - + Search Keresés - + Transfers (%1) Átvitelek (%1) - + Download completion Elkészült letöltés - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 letöltve. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Hiba - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,147 +1496,147 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni? Oka: %2 - + Recursive download confirmation Letöltés ismételt megerősítése - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? A %1 torrent .torrent fájlokat is tartalmaz. Szeretnéd folytatni a letöltést? - - + + Yes Igen - - + + No Nem - + Never Soha - + Url download error Url letöltés hiba - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nem sikerült letölteni url címről: %1, mert: %2. - + Global Upload Speed Limit Teljes feltöltési sebesség korlát - + Global Download Speed Limit Teljes letöltési sebesség korlát - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1/s, F: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available - + - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + - + There isn't a new version available - + - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge - + - + Checking for updates... - + - + Already checking for program updates in the background - + - - + + Invalid password Érvénytelen jelszó - + The password is invalid A jelszó érvénytelen - + Hide Elrejt - + Exiting qBittorrent qBittorrent bezárása - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Néhány átvitel még folyamatban van. Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet? - + Always Mindig - + Open Torrent Files Megnyitás - + Torrent Files Torrentek - + Options were saved successfully. Beállítások sikeresen elmentve. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Letöltés: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltés: %1 KiB/s @@ -1839,7 +1846,7 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet? peer from DHT - + @@ -2837,86 +2844,86 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet? Elsőbbség - + New Web seed Új Web seed - + Remove Web seed Web seed eltávolítása - + Copy Web seed URL Web seed URL másolása - + Edit Web seed URL Web seed URL szerkesztése - + Rename the file Fájl átnevezése - + New name: Új név: - - + + The file could not be renamed A fájlt nem lehet átnevezni - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ez a név tiltott karaktereket tartalmaz, kérlek válassz másik nevet. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ilyen fájl már van a könyvtárban. Kérlek válassz másik nevet. - + The folder could not be renamed A könyvtárat nem lehet átnevezni - + New url seed New HTTP source Új url forrás - + New url seed: Új url seed: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Már letöltés alatt ez az url forrás. - + Web seed editing Web seed szerkesztés - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -2924,354 +2931,369 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 elérte a megengedett arányt. - + Removing torrent %1... Torrent eltávolítása %1... - + Pausing torrent %1... Torrent leállítása %1... - + HTTP user agent is %1 HTTP user agent %1 - + Anonymous mode [ON] Anonymous mód: [BE] - + Anonymous mode [OFF] Anonymous mód: [KI] - + Reporting IP address %1 to trackers... %1 IP cím jelentése a trackernek... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT támogatás [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT funkció [OFF] - + PeX support [ON] PeX [ON] - + PeX support [OFF] PeX támogatás [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support A PeX támogatás bekapcsolása újraindítást igényel - + Local Peer Discovery support [OFF] Local Peer Discovery támogatás [OFF] - + Encryption support [ON] Titkosítás [ON] - + Encryption support [FORCED] Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE] - + Encryption support [OFF] Titkosítás [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Beágyazott tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Beágyazott tracker indítása sikertelen! - + Embedded Tracker [OFF] Beágyazott tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 A Web UI ezen a porton figyel: %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Webes felület hiba - port használata sikertelen: %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listáról és a merevlemezről. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listáról. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' nem hiteles magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' már letöltés alatt. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' visszaállítva. (folytatás) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked - + - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 A qBittorrent próbálja a TCP/%1 portot használni - minden interfészen - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 A qBittorrent próbálja TCP/%2 portot használni a %1 interfészen - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... A számítógép alvó állapotba kerül, hacsak nem állítod le 15 másodpercen belül... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... A számítógép kikapcsol, hacsak nem állítod le 15 másodpercen belül... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... A qBittorent kilép, hacsak nem vonod vissza 15 másodpercen belül... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 A qBittorrent sikeresen használatba vette a TCP/%2 portot - a %1 interfészen - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use Nem sikerült felhasználni TCP/%2 portot, a %1 interfészen. Indok: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Külső IP: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number A következő IP szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hiba: az IP szűrő megnyitása sikertelen. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' felvéve a letöltési listára. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP támogatás [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP támogatás [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Local Peer Discovery [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Megfejthetetlen torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Hiba: A %1 torrent nem tartalmaz fájlokat. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Megjegyzés: új tracker hozzáadva a torrenthez. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Megjegyzés: új URL seed hozzáadva a torrenthez. - + The network interface defined is invalid: %1 A megadott hálózati csatoló hasznavehetetlen: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Megfejthetetlen torrent: %1. - + Torrent name: %1 Torrent neve: %1 - + Torrent size: %1 Torrent mérete: %1 - + Save path: %1 Mentés helye: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds A torrent letöltve %1 alatt. - + Thank you for using qBittorrent. Köszönjük, hogy a qBittorentet használod. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 letöltése befejeződött - + An I/O error occurred, '%1' paused. I/O hiba történt, '%1' megállítva. - - + + Reason: %1 Mivel: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. A fájl mérete nem megfelelő ennél a torrentnél: %1, leállítva. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Letöltés alatt: '%1', kis türelmet... @@ -3314,7 +3336,7 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3800,27 +3822,27 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Write cache overload: - + Average time in queue (ms): - + Read cache overload: - + Total queued size: - + OK - + @@ -4155,19 +4177,19 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Letöltve Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Feltöltve Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + @@ -4205,88 +4227,84 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Üzenet - - - - + + Working Kapcsolódva - - - + Disabled Tilt - + This torrent is private Ez egy privát torrent - + Updating... Frissítés... - + Not working Nincs kapcsolódva - + Not contacted yet Még nem kapcsolódott - + Tracker URL: Tracker URL: - + Tracker editing Tracker szerkesztés - - + + Tracker editing failed Tracker szerkesztése sikertelen - + The tracker URL entered is invalid. Érvénytelen a beírt tracker URL. - + The tracker URL already exists. Ez a tracker URL már létezik. - + Add a new tracker... Új tracker hozzáadása... - + Copy tracker url Tracker url másolása - + Edit selected tracker URL Kiválasztott tracker URL szerkesztése - + Force reannounce to all trackers Erőltetett újrakapcsolódás minden trackerhez - + Remove tracker Tracker eltávolítása @@ -5319,92 +5337,92 @@ Viszont kikapcsoltam a modult. TiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ó %2p - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1nap %2ó - + Unknown Unknown (size) Ismeretlen - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. A qBittorrent most leállítja a számítógépet, mert az összes letöltés elkészült. - + < 1m < 1 minute < 1perc - + %1m e.g: 10minutes %1perc - + Working Kapcsolódva - + Updating... Frissítés... - + Not working Nincs kapcsolódva - + Not contacted yet Még nem kapcsolódott - - + + this session jelenlegi munkafázis - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Feltöltési idő: %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB L: %1/s - Ö: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB F %1/s - Ö: %2 @@ -5413,120 +5431,120 @@ Viszont kikapcsoltam a modult. options_imp - - + + Choose export directory Export könyvtár kiválasztása - - - - + + + + Choose a save directory Letöltési könyvtár megadása - - + + Choose an ip filter file Válassz egy ip szűrő fájlt - + Add directory to scan Könyvtár hozzáadása megfigyelésre - + Folder is already being watched. A könyvtár már megfigyelés alatt. - + Folder does not exist. A könyvtár nem létezik. - + Folder is not readable. A könyvtár nem olvasható. - + Failure Hiba - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Hiba a könyvtár vizsgálata közben '%1': %2 - - + + Filters Szűrők - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Tanusítvány (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Kulcs (*.key *.pem) - + Parsing error Megnyitási hiba - + Failed to parse the provided IP filter A megadott IP szűrő megnyitása sikertelen - + Successfully refreshed Sikeresen frissítve - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number A következő IP szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Invalid key Érvénytelen kulcs - + This is not a valid SSL key. Érvénytelen SSL kulcs. - + Invalid certificate Érvénytelen tanusítvány - + This is not a valid SSL certificate. Érvénytelen SSL tanusítvány. - + The start time and the end time can't be the same. A kezdés és befejezés ideje nem lehet ugyanaz. - + Time Error Idő Hiba @@ -5616,4 +5634,4 @@ Viszont kikapcsoltam a modult. Keresők... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index ef985b1a9..32c809811 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,17 +39,17 @@ Greece - + Current maintainer - + Original author - + @@ -158,141 +160,141 @@ Չբեռնել - + Other... Other save path... Այլ... - - + + I/O Error Սխալ - + The torrent file does not exist. Torrent ֆայլը գոյություն չունի - + Invalid torrent Սխալ torrent - + Failed to load the torrent: %1 %1 torrent ֆայլի բացման սխալ - - + + Already in download list - + - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - + - + Not available Հասանելի չէ - + Invalid magnet link Սխալ magnet հղում - + This magnet link was not recognized magnet հղումը չի վերականգնվել - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + - + Magnet link Magnet հղում - + Retrieving metadata... - + - + Disk space: %1 Պնակի չափը. %1 - - - + + + Choose save path Ընտրեք պահպանելու տեղը - + Rename the file Անվանափոխել - + New name: Նոր անուն. - - + + The file could not be renamed Ֆայլը չի կարող անվանփոխվել - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ֆայլի անունը պարունակում է արգելված նշաններ, ընտրեք այլ անուն։ - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Այս անունով արդեն առկա է։ Ընտրեք այլ անուն։ - + The folder could not be renamed Թղթապանակը չի կարող անվանափոխվել - + Rename... Անվանափոխել... - + Priority Առաջ-ը - + Parsing metadata... - + - + Metadata retrieval complete - + - + Unknown error - + Անհայտ սխալ @@ -347,18 +349,18 @@ (auto) - + s seconds - + Disk cache expiry interval - + @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Cookie-երի ընդհանուր բանալիներն են . '%1', '%2'։ Մանրամասները վեբ դիտարկիչի կարգավորումներում։ @@ -738,13 +740,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete "%1" from the transfer list? Are you sure you want to delete "ubuntu-linux-iso" from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + @@ -1075,7 +1077,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. qBittorrent has been shutdown. - + @@ -1134,7 +1136,7 @@ No further notices will be issued. Clear - + @@ -1150,7 +1152,7 @@ No further notices will be issued. &Գործիքներ - + &File &Ֆայլ @@ -1160,89 +1162,89 @@ No further notices will be issued. &Օգնություն - + &View &Տեսքը - + &Options... &Ընտրանքներ... - + &Resume &Վերսկսել - + R&esume All Վ&երսկսել բոլորը - + Torrent &creator Ստեղծել &torrent - - + + Alternative speed limits Արագ-ան այլընտրանքային սահ-ում - + Top &tool bar Գործիքների &վահանակը վերևում - + Display top tool bar Ցուցադրել գործիքների վահանակը - + &Speed in title bar &Արագ-ը պատուհանի վերին մասում - + Show transfer speed in title bar Ցուցադրել փոխանցումների արագ-ը անունների վահանակում - + &About &Մասին - + &Add torrent file... &Ավելացնել torrent ֆայլ… - - + + Exit Ելք - + &Pause &Դադար - + &Delete &Ջնջել - + P&ause All Դ&ադարեցնել բոլորը - + Visit &Website Ծրագրի &կայքը @@ -1252,137 +1254,142 @@ No further notices will be issued. Անջատել՝ բեռնումները ավարտելուց հետո - + Add &link to torrent... Ավելացնել &torrent-ի հղումը… - + Report a &bug Հաղորդել &սխալի մասին - + Set upload limit... Նշել փոխանցման սահ-փակում... - + Set download limit... Նշել բեռնման սահ-փակում... - + &Documentation &Թղթաբանություն - + Set global download limit... Նշել բեռնման գլոբալ սահ-փակում... - + Set global upload limit... Նշել փոխանցման գլոբալ սահ-փակում... - + &RSS reader &RSS ալիքներ - + Search &engine Փնտրման &տողը - + Exit qBittorrent Ելք qBittorrent-ից - + Suspend system Կանգնեցնել համակարգը - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Անջատել համակարգիչը - + Disabled Անջատված է - - + + Show Ցուցադրել՛ - + Statistics - + - - + + Check for updates - + Ստուգել թարմացումները - - + + Check for program updates - + - - + + Lock qBittorrent Կողփել qBittorrent-ը - + Import existing torrent... Ներմուծել առկա torrent… - + Import torrent... Ներմուծել torrent... - + Donate money Նվիրատվություն - + If you like qBittorrent, please donate! Եթե qBittorrent-ը Ձեզ դուր եկավ, խնդրում ենք նվիրաբերել։ - + Execution &Log Բացառության &ցանկը - - + + Execution Log Բացառության ցանկը - + Decrease priority Իջեցնել առաջ-ը - + Increase priority Բարձրաց-ել առաջ-ը @@ -1393,9 +1400,9 @@ No further notices will be issued. - + Clear the password - + @@ -1403,85 +1410,85 @@ No further notices will be issued. Փոխանցումներ - + Torrent file association Torrent ֆայլի ասոցիացումներ - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent-ը torrent ֆայլերի կամ Magnet հղումների համար ասոցիացված ծրագիրը չէ։ Ասոցիացնե՞լ այն տվյալ ֆայլերի համար։ - - - + + + UI lock password Ծրագրի կողփման ծածկագիրը - - - + + + Please type the UI lock password: Նշեք ծածկագիրը. - + The password should contain at least 3 characters Ծածկագիրը պետք է պարունակի գոնե 3 նիշ - + Password update Թարմացնել ծածկագիրը - + The UI lock password has been successfully updated UI-ի կողփման ծածկագիրը հաջողությամբ թարմացվեց - + Are you sure you want to clear the password? - + - + RSS RSS - + Search Փնտրել - + Transfers (%1) Փոխանցումներ (%1) - + Download completion Բեռնումը ավարտվում է - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1-ի բեռնումը ավարտվեց։ - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ն/Ա սխալ - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1490,147 +1497,147 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Պատճառը. %2 - + Recursive download confirmation Բեռնման հաստատում - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? %1 torrent-ը պարունակում է torrent ֆայլեր, ցանկանու՞մ եք շարունակել դրանց բեռնումը։ - - + + Yes Այո - - + + No Ոչ - + Never Երբեք - + Url download error Հղումից բեռնման սխալ - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Հնարավոր չէ բեռնել ֆայլը %1 հղումից, պատճառը՝ %2։ - + Global Upload Speed Limit Փոխանցման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ - + Global Download Speed Limit Բեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Բ. %1/s, Փ. %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available - + - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + - + There isn't a new version available - + - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge - + - + Checking for updates... - + - + Already checking for program updates in the background - + - - + + Invalid password Ծածկագիրը սխալ է - + The password is invalid Ծածկագիրը սխալ է - + Hide Թաքցնել - + Exiting qBittorrent Ելք qBittorrent-ից - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Այս պահին որոշ ֆայլեր փախանցվում են։ Այնուհանդերձ դու՞րս գալ qBittorrent-ից։ - + Always Միշտ - + Open Torrent Files Բացել torrent ֆայլեր - + Torrent Files Torrent ֆայլեր - + Options were saved successfully. Ընտրանքները հաջողությամբ պահպանվեցին։ - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Բ-ն արագ-ը %1 Կբիթ/վ - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Փ-ն արագ-ը. %1 Կբիթ/վ @@ -1668,7 +1675,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Flags - + @@ -1790,72 +1797,72 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? interested(local) and choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD - + @@ -1994,7 +2001,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + @@ -2219,7 +2226,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Start qBittorrent on Windows start up - + @@ -2260,7 +2267,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Bring torrent dialog to the front - + @@ -2300,7 +2307,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Copy .torrent files for finished downloads to: - + @@ -2340,12 +2347,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Use different port on each startup - + Global maximum number of upload slots: - + @@ -2838,441 +2845,456 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Առաջնայնությունը - + New Web seed - + - + Remove Web seed - + - + Copy Web seed URL - + - + Edit Web seed URL - + - + Rename the file Անվանափոխել - + New name: Նոր անունը. - - + + The file could not be renamed Հնարավոր չէ անվանափոխել ֆայլը - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ֆայլի անունը պարունակում է արգելված նշաններ, ընտրեք այլ անուն։ - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Այս անունը արդեն առկա է տվյալ թղթապանակում։ Նշեք այլ անուն։ - + The folder could not be renamed Թղթապանակը հնարավոր չէ անվանափոխել - + New url seed New HTTP source Նոր հղման փոխանցում - + New url seed: Նոր հղման փոխանցում. - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Այս հղումը արդեն առկա է ցանկում։ - + Web seed editing - + - + Web seed URL: - + QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1-ի սահմանափակումը լրացել է։ - + Removing torrent %1... Ջնջվում է %1 torrent-ը... - + Pausing torrent %1... Դադարեցվում է %1 torrent-ը... - + HTTP user agent is %1 HTTP օգտագործելու ծրագիրը՝ %1 - + Anonymous mode [ON] Անանուն եղանակ [ՄԻԱՑ] - + Anonymous mode [OFF] - + - + Reporting IP address %1 to trackers... Հաղորդվում է %1 IP հասցեի մասին ուղորդիչին... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT աջակցումը [ՄԻԱՑ], դարպասը. UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT աջակցում [ԱՆՋ] - + PeX support [ON] PeX աջակցում [ՄԻԱՑ] - + PeX support [OFF] PeX աջակցում [ԱՆՏ] - + Restart is required to toggle PeX support Պահանջվում է վերագործարկում՝ փոխանջատելու համար PeX-ը - + Local Peer Discovery support [OFF] Լոկալ Peer-երի բացահայտման աջակցում [ԱՆՋ] - + Encryption support [ON] Գաղտնագրման աջակցում [ՄԻԱՑ] - + Encryption support [FORCED] Գաղտնագրման աջակցում [ՊԱՐՏ.] - + Encryption support [OFF] Գաղտնագրման աջակցում [ԱՆՋ.] - + Embedded Tracker [ON] Արգելված ուղղորդիչ [ՄԻԱՑ] - + Failed to start the embedded tracker! Սխալ՝ արգելված ուղղորդիչը բացելիս։ - + Embedded Tracker [OFF] Արգելված ուղղորդիչ [ԱՆՋ] - + The Web UI is listening on port %1 Web UI-ին ստանում է %1 դարպասից - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Web User Interface-ի սխալ - Հնարավոր չէ պարդատրել Web UI-ին %1 դարպասը - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1'-ը ջնջվել է բեռնումների ցանկից և պնակից։ - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1'-ը ջնջվել է բեռնումների ցանկից։ - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1'-ը ճիշտ magnet հղում չէ։. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1'-ը արդեն առկա է ցանկում։ - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1'-ը վերսկսվել է։ - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked - + - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Այժմ համակարգիչը կանցնի "քուն" վիճակի՝ եթե իհարկե չկանգնեցնեք 15 վայրկյանի ընթացքում... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Այժմ համակարգիչը կանջատվի՝ եթե իհարկե չկանգնեցնեք 15 վայրկյանի ընթացքում... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent-ը կփակվի 15 վայրկյանից... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - + - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Հաջողությամբ ստուգվել է IP ֆիլտրը. %1 կանոնները կիրառվել են։ - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Սխալ՝ կապված IP ֆիլտրերի կիրառման հետ։ - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1'-ը ավելացվել է բեռնումների ցանկին։ - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP աջակցում [ՄԻԱՑ] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP աջակցում [ԱՆՋ] - + Local Peer Discovery support [ON] Լոկալ Peer-երի բացահայտման աջակցում [ՄԻԱՑ] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Հնարավոր չէ ապակոդավորել '%1' ֆայլը - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Ֆայլը վնասված է կամ torrent չէ։ - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Սխալ. %1 torrent-ը չի պարունակում ֆայլեր։ - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Նշում. նոր ուղղորդիչները ավելացվել են ընթացիկ torrent-ում։ - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Նշում. նոր հղումները ավելացվել են ընթացիկ torrent-ում։ - + The network interface defined is invalid: %1 Ցանցային միջներեսը սխալ է որոշվել. %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 %1 ֆայլի ձեռադիր բեռնումը արգելված է %2 ֆայլում - - + + Unable to decode %1 torrent file. Հնարավոր չէ ապակոդավորել %1 torrent ֆայլը։ - + Torrent name: %1 Torrent-ի անունը. %1 - + Torrent size: %1 Torrent-ի չափը. %1 - + Save path: %1 Պահպանելու տեղը. %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent-ը բեռնվել է %1ում։ - + Thank you for using qBittorrent. Շնորհակալություն qBittorrent-ը օգտագործելու համար։ - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1-ի բեռնումը ավարտվեց - + An I/O error occurred, '%1' paused. Ն/Ա սխալ, '%1' դադարի մեջ է։ - - + + Reason: %1 Պատճառը. %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP. Դարպասի որոշումը ձախողվեց, հաղորդագրությունը՝ %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP. Դարպասի որոշումը հաջող էր, հաղորդագրությունը՝ %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Ֆայլի չափը չի համապատասխանում %1 torrent-ին, դադարեցվում է։ - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Վերսկսումը մերժվել է %1 torrent-ի համար, նորից է սկսվում... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Հղման փոխանցումը ձախողվեց %1 հղումների համար, հաղորդագրությունը՝ %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Բեռնվում է '%1'-ը, խնդրում ենք սպասել... @@ -3315,7 +3337,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3496,12 +3518,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Failed to open downloaded RSS file. - + Invalid RSS feed at %1. - + @@ -3634,7 +3656,7 @@ Do you want to install it now? Stop - + @@ -3741,87 +3763,87 @@ Please install it manually. Statistics - + User statistics - + Total peer connections: - + Global ratio: - + Alltime download: - + Alltime upload: - + Total waste (this session): - + Cache statistics - + Read cache Hits: - + Total buffers size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Average time in queue (ms): - + Read cache overload: - + Total queued size: - + OK - + @@ -3890,7 +3912,7 @@ Please install it manually. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + @@ -4156,19 +4178,19 @@ Please install it manually. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Բեռնվել է Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Փոխանցվել է Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + @@ -4180,7 +4202,7 @@ Please install it manually. Save path Torrent save path - + @@ -4206,88 +4228,84 @@ Please install it manually. Հաղորդագրություն - - - - + + Working Աշխատում է - - - + Disabled Անջատված է - + This torrent is private Այս torrent-ը անձնական է - + Updating... Թարմացվում է… - + Not working Չի աշխատում - + Not contacted yet Դեռ չի միացել - + Tracker URL: - + - + Tracker editing - + - - + + Tracker editing failed - + - + The tracker URL entered is invalid. - + - + The tracker URL already exists. - + - + Add a new tracker... Ավելացնել նոր ուղղորդիչ… - + Copy tracker url - + - + Edit selected tracker URL - + + + + + Force reannounce to all trackers + - Force reannounce to all trackers - - - - Remove tracker Ջնջել ուղղորդիչը @@ -4351,13 +4369,13 @@ Please install it manually. Downloading metadata used when loading a magnet link - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - + @@ -4392,13 +4410,13 @@ Please install it manually. Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + @@ -4555,12 +4573,12 @@ Please install it manually. Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + @@ -4762,7 +4780,7 @@ Please install it manually. run in daemon-mode (background) - + @@ -4785,32 +4803,32 @@ Please install it manually. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright ©2006-2013 The qBittorrent project - + Home Page: - + Bug Tracker: - + Forum: - + IRC: #qbittorrent on Freenode - + @@ -4949,7 +4967,7 @@ Please install it manually. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + @@ -5014,7 +5032,7 @@ Please install it manually. Ignore share ratio limits for this torrent - + @@ -5037,7 +5055,7 @@ Please install it manually. One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + @@ -5143,7 +5161,7 @@ However, those plugins were disabled. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + @@ -5248,7 +5266,7 @@ However, those plugins were disabled. Invalid link - + @@ -5274,7 +5292,7 @@ However, those plugins were disabled. Crash info - + @@ -5320,92 +5338,92 @@ However, those plugins were disabled. ՏԲ - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ժ %2ր - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1օր %2ժ - + Unknown Unknown (size) Անհայտ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Բոլոր բեռնումները ավարտվել են։ Համակարգիչը անջատվում է։ - + < 1m < 1 minute « 1ր - + %1m e.g: 10minutes %1րոպե - + Working Աշխատում է - + Updating... Թարմացվում է... - + Not working Չի աշխատում - + Not contacted yet Դեռ չի միացնել - - + + this session այս աշխատաշրջանում - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Փոխանցում՝ %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 առավ. - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Բ. %1/վ - Ը. %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Փ. %1/վ - Ը. %2 @@ -5414,121 +5432,121 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Ընտրեք արտածման տեղը - - - - + + + + Choose a save directory Ընտրեք պահպանելու տեղը - - + + Choose an ip filter file Ընտրեք ip ֆիլտր ֆայլը - + Add directory to scan Ստուգելու համար ավելացնել թղթապանակ - + Folder is already being watched. Թղթապանակը արդեն ստուգվել է։ - + Folder does not exist. Թղթապանակը գոյություն չունի։ - + Folder is not readable. Թղթապանակը կարդալու համար չէ։ - + Failure Ձախողում - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Հնարավոր չէ ստուգման համարավելացնել թղթապանակ՝ '%1': %2 - - + + Filters Ֆիլտրեր - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Վավերագիր (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Բանալի (*.key *.pem) - + Parsing error Սխալ - + Failed to parse the provided IP filter IP ֆիլտրի տրամադրման սխալ - + Successfully refreshed Հաջողությամբ թարմացվեց - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Հաջողությամբ է ստուգվել IP ֆիլտրով. %1 կանոններ են կիրառվել։ - + Invalid key Սխալ բանալի - + This is not a valid SSL key. Սա ճիշտ SSLբանալի չէ։ - + Invalid certificate Սխալ վավերագիր - + This is not a valid SSL certificate. Սա ճիշտ SSL վավերագիր չէ։ - + The start time and the end time can't be the same. - + - + Time Error - + @@ -5569,7 +5587,7 @@ However, those plugins were disabled. The following files support previewing, please select one of them: - + @@ -5616,4 +5634,4 @@ However, those plugins were disabled. Փնտրել… - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 4c4248977..ffddb8466 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ Non scaricare - + Other... Other save path... Altro... - - + + I/O Error Errore I/O - + The torrent file does not exist. Il file torrent non esiste - + Invalid torrent Torrent non valido - + Failed to load the torrent: %1 Impossibile caricare il torrent: %1 - - + + Already in download list E' già nell'elenco di download - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Il torrent è già nell'elenco di download. Unione tracker. - + Not available Non disponibile - + Invalid magnet link Collegamento magnet non valido - + This magnet link was not recognized Collegamento magnet non riconosciuto - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. Il collegamento magnet è già nell'elenco di download. Unione tracker. - + Magnet link Collegamento magnet - + Retrieving metadata... Recupero metadati... - + Disk space: %1 Spazio disco: %1 - - - + + + Choose save path Scegli una cartella per il salvataggio - + Rename the file Rinomina file - + New name: Nuovo nome: - - + + The file could not be renamed Impossibile rinominare il file - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Questo nome file contiene caratteri proibiti. Scegli un nome differente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Questo nome è già in uso in questa cartella. Scegli un altro nome. - + The folder could not be renamed La cartella non può essere rinominata - + Rename... Rinomina... - + Priority Priorità - + Parsing metadata... Analisi metadati... - + Metadata retrieval complete Recupero metadati completato - + Unknown error Errore sconosciuto @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Tasti comuni per i cookie sono :%1, %2 Si consiglia di controllare questa informazione nelle preferenze del tuo browser. @@ -1148,7 +1150,7 @@ Non verranno emessi avvisi. &Strumenti - + &File &File @@ -1158,89 +1160,89 @@ Non verranno emessi avvisi. &Aiuto - + &View &Visualizza - + &Options... &Opzioni... - + &Resume &Riprendi - + R&esume All &Riprendi tutti - + Torrent &creator Crea &torrent - - + + Alternative speed limits Limiti di velocità alternativi - + Top &tool bar Barra superiore &Strumenti - + Display top tool bar Visualizza barra degli strumenti in alto - + &Speed in title bar &Velocità nella barra del titolo - + Show transfer speed in title bar Visualizza barra dei trasferimenti - + &About &Informazioni - + &Add torrent file... &Aggiungi file torrent... - - + + Exit Esci - + &Pause &Pausa - + &Delete &Elimina - + P&ause All &Pausa tutti - + Visit &Website Visita &sito web @@ -1250,137 +1252,142 @@ Non verranno emessi avvisi. Spegni al completamento dei download - + Add &link to torrent... Aggiungi co&llegamento al torrent... - + Report a &bug Segnala un &bug - + Set upload limit... Imposta limite upload... - + Set download limit... Imposta limite di download... - + &Documentation Gui&da in linea - + Set global download limit... Imposta limite globale di download... - + Set global upload limit... Imposta limite globale di upload... - + &RSS reader &Lettore RSS - + Search &engine Motore &di ricerca - + Exit qBittorrent Chiudi qBittorrent - + Suspend system Sospendi il sistema - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Chiudi il sistema - + Disabled Disattivata - - + + Show Visualizza - + Statistics Statistiche - - + + Check for updates Verifica aggiornamenti - - + + Check for program updates Verifica aggiornamenti del programma - - + + Lock qBittorrent Blocca qBittorrent - + Import existing torrent... Importa torrent esistente... - + Import torrent... Importa torrent... - + Donate money Fai una donazione - + If you like qBittorrent, please donate! Se ti piace qBittorrent, per favore fai una donazione! - + Execution &Log &Registro attività - - + + Execution Log Registro attività - + Decrease priority Diminuisci priorità - + Increase priority Aumenta priorità @@ -1391,7 +1398,7 @@ Non verranno emessi avvisi. - + Clear the password Azzera la password @@ -1401,85 +1408,85 @@ Non verranno emessi avvisi. Trasferimenti - + Torrent file association Associazione file torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent non è l'applicazione predefinita per l'apertura di file torrent o collegamenti magnet. Vuoi associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet? - - - + + + UI lock password Blocca password UI - - - + + + Please type the UI lock password: Per favore digita la password di blocco UI: - + The password should contain at least 3 characters La password deve contenere almeno 3 caratteri - + Password update Aggiorna password - + The UI lock password has been successfully updated Il blocco password dell'UI è stato attivato con successo - + Are you sure you want to clear the password? Sei sicuro di vole azzerare la password? - + RSS RSS - + Search Ricerca - + Transfers (%1) Trasferimenti (%1) - + Download completion Completamento download - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 è stato scaricato. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Errore I/O - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1488,148 +1495,148 @@ Vuoi associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet? - + Recursive download confirmation Conferma recursiva di download - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Il torrent %1 contiene file torrent, vuoi procedere al download di questi file? - - + + Yes - - + + No No - + Never Mai - + Url download error Errore download da indirizzo web - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Impossibile scaricare il file all'indirizzo: %1, motivo: %2. - + Global Upload Speed Limit Limite globale upload - + Global Download Speed Limit Limite globale download - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available È disponibile una nuova versione - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? È disponibile una nuova versione di qBittorrent in Sourceforge. Aggiornare qBittorrent alla versione %1? - + There isn't a new version available Nessun aggiornamento disponibile - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge Non è disponibile nessuna nuova versione di qBittorrent su Sourceforge - + Checking for updates... Verifica aggiornamenti... - + Already checking for program updates in the background Verifica aggironamenti già attiva in background - - + + Invalid password Password non valida - + The password is invalid La password non è valida - + Hide Nascondi - + Exiting qBittorrent Uscire da qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Alcuni file sono ancora in trasferimento. Chiudere qBittorrent? - + Always Sempre - + Open Torrent Files Apri file torrent - + Torrent Files File torrent - + Options were saved successfully. Le opzioni sono state salvate. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocità DL: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 KiB/s @@ -2837,86 +2844,86 @@ Chiudere qBittorrent? Priorità - + New Web seed Nuovo seed web - + Remove Web seed Rimuovi seed web - + Copy Web seed URL Copia URL seed web - + Edit Web seed URL Modifica URL seed web - + Rename the file Rinomina file - + New name: Nuovo nome: - - + + The file could not be renamed Impossibile rinominare il file - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Il nome di questo file contiene caratteri vietati, per favore scegli un nome differente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Questo nome è già in uso in questa cartella. Per favore scegli un altro nome. - + The folder could not be renamed Impossibile rinominare cartella - + New url seed New HTTP source Nuovo seed web - + New url seed: Nuovo seed web: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Questo seed web è già nell'elenco. - + Web seed editing Modifica seed web - + Web seed URL: URL seed web: @@ -2924,354 +2931,369 @@ Chiudere qBittorrent? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 ha raggiunto il rapporto massimo impostato. - + Removing torrent %1... Rimozione torrent %1... - + Pausing torrent %1... Torrent in pausa %1... - + HTTP user agent is %1 Lo user agent HTTP è %1 - + Anonymous mode [ON] Modalità anonima [ON] - + Anonymous mode [OFF] Modo anonymous [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... Comunicaione indirizzo IP %1 ai tracker... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Supporto DHT [ON], porta: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Supporto DHT [OFF] - + PeX support [ON] Supporto PeX [ON] - + PeX support [OFF] Supporto PeX [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support È richiesto il riavvio per modificare il supporto PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] Supporto scoperta peer locali [OFF] - + Encryption support [ON] Supporto cifratura [ON] - + Encryption support [FORCED] Supporto cifratura [FORZATO] - + Encryption support [OFF] Supporto cifratura [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Tracker collegato [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Avvio fallito di collegamento al tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker connesso - + The Web UI is listening on port %1 L'interfaccia Web è in ascolto sulla porta %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Errore interfaccia web - Impossibile mettere l'interfaccia web in ascolto sulla porta %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti e dal disco fisso. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' non è un URL magnet valido. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' è già nell'elenco download. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' ripreso. (recupero veloce) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> è stato bloccato - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> è stato bannato - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent sta cercando di monitorare ogni scheda di rete sulla porta: TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sta cercando di monitorare la scheda di rete %1 sulla porta: TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Il computer andrà in modalità riposo a meno che tu annulli l'operazione nei prossimi 15 secondi... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Il computer verrà spento a meno che che tu annulli l'operazione nei prossimi 15 secondi... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent adesso si chiude a meno che tu annulli l'operazione nei prossimi 15 secondi... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sta monitorando la scheda di rete %1 porta: TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent ha fallito il monitoraggio della scheda di rete %1 porta: TCP/%2. Motivo: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP esterno: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Errore: Impossibile analizzare la condizione del filtro IP. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' è stato aggiunto all'elenco download. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP supporto [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP supporto [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Supporto Ricerca Peer Locali [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Impossibile decifrare il file torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Questo file è corrotto o non è un torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Errore.Il torrent %1 non contiene alcun file. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: sono stati aggiunti nuovi tracker al torrent esistente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: sono stati aggiunti nuovi URL al torrent esistente. - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfaccia di rete definita non è valida: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Impossibile decifrare il file torrent %1. - + Torrent name: %1 Nome del torrent %1 - + Torrent size: %1 Dimensione del torrent %1 - + Save path: %1 Salva percorso %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Questo torrent è stato scaricato in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazie per aver usato qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 ha finito di scaricare - + An I/O error occurred, '%1' paused. Si è verificato un errore I/O, %1 in pausa. - - + + Reason: %1 Ragioni: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. La dimensione del file discorda con il torrent %1, è in pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Download di '%1' in corso... @@ -3314,7 +3336,7 @@ Chiudere qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4205,88 +4227,84 @@ Per favore installalo manualmente. Messaggio - - - - + + Working In funzione - - - + Disabled Disattivata - + This torrent is private Questo torrent è privato - + Updating... In aggiornamento... - + Not working Non in funzione - + Not contacted yet Non ancora contattato - + Tracker URL: URL tracker: - + Tracker editing Modifica tracker - - + + Tracker editing failed Modifica tracker fallita - + The tracker URL entered is invalid. La URL inserita per il tracker non è valida - + The tracker URL already exists. La URL del tracker esiste già - + Add a new tracker... Aggiungi un nuovo tracker... - + Copy tracker url Copia URL tracker - + Edit selected tracker URL Modifica URL tracker selezionata - + Force reannounce to all trackers Forza riannuncio a tutti i tracker - + Remove tracker Rimuovi tracker @@ -5319,92 +5337,92 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. TiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Sconosciuta - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent arresterà il sistema adesso perchè tutti i download sono stati completati. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working In funzione - + Updating... In aggiornamento... - + Not working Non in funzione - + Not contacted yet Non ancora contattato - - + + this session questa sessione - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Condiviso per %1 - + %1 max e.g. 10 max max %1 - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB D: %1/s - T: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB U: %1/s - T: %2 @@ -5413,119 +5431,119 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. options_imp - - + + Choose export directory Scegli cartella di esportazione - - - - + + + + Choose a save directory Scegli una cartella per il salvataggio - - + + Choose an ip filter file Scegli un file filtro IP - + Add directory to scan Aggiungi una cartella da scansionare - + Folder is already being watched. La cartella è già stata controllata. - + Folder does not exist. La cartella non esiste. - + Folder is not readable. La cartella è illeggibile. - + Failure Fallimento - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Impossibile aggiungere cartella da analizzare '%1: %2 - - + + Filters Filtri - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Certificato SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Chiave SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Errore di analisi - + Failed to parse the provided IP filter Impossibile analizzare la condizione del filtro IP - + Successfully refreshed Aggiornato con successo - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Completata analisi filtro IP: sono state applicate %1 regole. - + Invalid key Chiave non valida - + This is not a valid SSL key. Questa non è una chiave SSL valida. - + Invalid certificate Certificato non valido - + This is not a valid SSL certificate. Questo non è un certificato SSL valido. - + The start time and the end time can't be the same. L'orario di inizio e di fine non possono essere lo stesso. - + Time Error Errore orario @@ -5615,4 +5633,4 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Motori di ricerca... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index cd381482c..489965380 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ ダウンロードしない - + Other... Other save path... その他... - - + + I/O Error I/O エラー - + The torrent file does not exist. Torrent ファイルが存在しません。 - + Invalid torrent 無効な Torrent - + Failed to load the torrent: %1 Torrent: %1 の読み込みに失敗しました - - + + Already in download list 既存の Torrent - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Torrent はダウンロードリストにすでに存在します。トラッカーをマージします。 - + Not available 不明 - + Invalid magnet link 無効なマグネットリンク - + This magnet link was not recognized このマグネットリンクは認識されませんでした - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. マグネットリンクはダウンロードリスト内にすでに存在します。トラッカーをマージします。 - + Magnet link マグネットリンク - + Retrieving metadata... メタデータを回収しています... - + Disk space: %1 ディスクの空き容量: %1 - - - + + + Choose save path 保存先の選択 - + Rename the file ファイル名の変更 - + New name: 新しい名前: - - + + The file could not be renamed ファイル名を変更できませんでした - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. ファイル名に使用できない文字が含まれています。別の文字を選択してください。 - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 同じ名前のファイルがこのフォルダー内に存在します。別の名前を指定してください。 - + The folder could not be renamed フォルダー名を変更できませんでした - + Rename... 名前の変更... - + Priority 優先度 - + Parsing metadata... メタデータを解析しています... - + Metadata retrieval complete メタデータの回収が完了しました - + Unknown error 未知のエラーです @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Cookie の共通キー: '%1', '%2'. この情報はウェブブラウザーの初期設定から確認できるはずです。 @@ -1149,7 +1151,7 @@ No further notices will be issued. ツール(&T) - + &File ファイル(&F) @@ -1159,89 +1161,89 @@ No further notices will be issued. ヘルプ(&H) - + &View 表示(&V) - + &Options... オプション(&O)... - + &Resume 再開(&R) - + R&esume All すべて再開(&E) - + Torrent &creator Torrent クリエーター(&C) - - + + Alternative speed limits 代替速度制限 - + Top &tool bar トップツールバー(&T) - + Display top tool bar トップツールバーを表示します - + &Speed in title bar タイトルバーに速度を表示(&S) - + Show transfer speed in title bar タイトルバーに転送スピードを表示します - + &About qBittorrent について(&A) - + &Add torrent file... Torrent ファイルの追加(&A)... - - + + Exit 終了 - + &Pause 停止(&P) - + &Delete 削除(&D) - + P&ause All すべて停止(&A) - + Visit &Website ウェブサイト(&W) @@ -1251,137 +1253,142 @@ No further notices will be issued. ダウンロード完了時の自動シャットダウン - + Add &link to torrent... Torrent へのリンクの追加(&L)... - + Report a &bug バグを報告(&B) - + Set upload limit... アップロード制限の設定... - + Set download limit... ダウンロード制限の設定... - + &Documentation ドキュメント(&D) - + Set global download limit... 全体のダウンロード速度上限の設定... - + Set global upload limit... 全体のアップロード速度上限の設定... - + &RSS reader RSS リーダー(&R) - + Search &engine 検索エンジン(&E) - + Exit qBittorrent qBittorrent を終了 - + Suspend system システムをサスペンド - + + Hibernate system + + + + Shutdown system システムをシャットダウン - + Disabled 無効 - - + + Show 表示 - + Statistics 統計情報 - - + + Check for updates 更新のチェック - - + + Check for program updates プログラムの更新情報をチェックします - - + + Lock qBittorrent qBittorrent をロック - + Import existing torrent... 既存の Torrent のインポート... - + Import torrent... Torrent のインポート... - + Donate money 寄付する - + If you like qBittorrent, please donate! qBittorrent を気に入っていただけましたか? でしたら寄付をお願いします! - + Execution &Log 実行ログ(&L) - - + + Execution Log 実行ログ - + Decrease priority 優先度を下げる - + Increase priority 優先度を上げる @@ -1392,7 +1399,7 @@ No further notices will be issued. - + Clear the password パスワードのクリア @@ -1402,85 +1409,85 @@ No further notices will be issued. 転送 - + Torrent file association Torrent ファイルの関連付け - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent は Torrent ファイルやマグネットリンクを開くデフォルトアプリケーションではありません。 qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連付けますか? - - - + + + UI lock password UI ロックパスワード - - - + + + Please type the UI lock password: UI ロックパスワードを入力してください: - + The password should contain at least 3 characters パスワードは 3 文字以上でなくてはなりません - + Password update パスワードの更新 - + The UI lock password has been successfully updated UI ロックパスワードは正常に更新されました - + Are you sure you want to clear the password? パスワードをクリアしてよろしいですか? - + RSS RSS - + Search 検索 - + Transfers (%1) 転送 (%1) - + Download completion ダウンロード完了 - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 のダウンロードが完了しました。 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O エラー - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,148 +1496,148 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連 理由: %2 - + Recursive download confirmation 再帰的ダウンロードの確認 - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent %1 は Torrent ファイルを含んでいます。それらのダウンロードも開始しますか? - - + + Yes はい - - + + No いいえ - + Never すべてしない - + Url download error URL のダウンロード エラー - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 次の url にあるファイルをダウンロードできませんでした: %1、理由: %2。 - + Global Upload Speed Limit 全体のアップロード速度上限 - + Global Download Speed Limit 全体のダウンロード速度上限 - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available 新しいバージョンがあります - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? 新しいバージョンの qBittorrent が Sourceforge にあります。 qBittorrent をバージョン %1 にアップデートしますか? - + There isn't a new version available 最新のバージョンをお使いです - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge 新しいバージョンの qBittorrent は Sourceforge にはありません - + Checking for updates... 更新情報をチェックしています... - + Already checking for program updates in the background プログラムの更新情報をバックグラウンドでチェックしています - - + + Invalid password 不正なパスワード - + The password is invalid パスワードが正しくありません - + Hide 隠す - + Exiting qBittorrent qBittorrent の終了 - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? 現在転送中のファイルがあります。 qBittorrent を終了しますか? - + Always 常に終了する - + Open Torrent Files Torrent ファイルを開く - + Torrent Files Torrent ファイル - + Options were saved successfully. オプションは正常に保存されました。 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL 速度: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 速度: %1 KiB/s @@ -2838,86 +2845,86 @@ qBittorrent を終了しますか? 優先度 - + New Web seed 新規ウェブシード - + Remove Web seed ウェブシードの削除 - + Copy Web seed URL ウェブシード URL のコピー - + Edit Web seed URL ウェブシード URL の編集 - + Rename the file ファイル名の変更 - + New name: 新しい名前: - - + + The file could not be renamed ファイル名は変更できませんでした - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. ファイル名に利用できない文字が含まれています。他の文字を使用してください。 - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. この名前はこのフォルダー内ですでに使われています。別の名前をつけてください。 - + The folder could not be renamed フォルダー名を変更できませんでした - + New url seed New HTTP source 新しい url シード - + New url seed: 新しい url シード: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. この url シードはすでにリストにあります。 - + Web seed editing ウェブシードの編集 - + Web seed URL: ウェブシード URL: @@ -2925,354 +2932,369 @@ qBittorrent を終了しますか? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 は指定された共有比に達しました。 - + Removing torrent %1... Torrent %1 を削除しています... - + Pausing torrent %1... Torrent %1 を停止しています... - + HTTP user agent is %1 HTTP ユーザーエージェントは %1 です - + Anonymous mode [ON] 匿名モード [オン] - + Anonymous mode [OFF] 匿名モード [オフ] - + Reporting IP address %1 to trackers... IP アドレス %1 をトラッカーに通知しています... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT サポート [オン]、ポート UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT サポート [オフ] - + PeX support [ON] PeX サポート [オン] - + PeX support [OFF] PeX サポート [オフ] - + Restart is required to toggle PeX support PeX サポートを切り替える場合は再起動が必要です - + Local Peer Discovery support [OFF] ローカルピア検出 [オフ] - + Encryption support [ON] 暗号化サポート [オン] - + Encryption support [FORCED] 暗号化サポート [強制] - + Encryption support [OFF] 暗号化サポート [オフ] - + Embedded Tracker [ON] 埋め込みトラッカー[オン] - + Failed to start the embedded tracker! 埋め込みトラッカーの起動に失敗しました! - + Embedded Tracker [OFF] 埋め込みトラッカー [オフ] - + The Web UI is listening on port %1 Web UI の待ち受けポート %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Web UI エラー ― Web UI をポート %1 へバインド出来ません - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... %1 は転送リストおよびハードディスクから削除されました。 - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... %1 は転送リストから削除されました。 - + '%1' is not a valid magnet URI. %1 は正しいマグネット URI ではありません。 - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' はすでにダウンロードリストにあります。 - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' が再開されました。 (高速再開) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> をブロックしました - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> をアクセス禁止にしました - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent はいずれかのインターフェイスで待ち受けを試みています。 ポート番号: TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent はインターフェイス %1 での待ち受けを試みています。 ポート番号: TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... 15 秒以内にキャンセルされなければ コンピューターはスリープモードに遷移します... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... 15 秒以内にキャンセルされなければコンピューターは停止します... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... 15 秒以内にキャンセルされなければ、 qBittorrent は終了します... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent はインターフェイス %1 での待ち受けに成功しました。 ポート番号: TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent はインターフェイス %1 ポート TCP/%2 での待ち受けに失敗しました。 理由: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 外部 IP アドレス: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP フィルターの解析に成功しました: %1 ルールが適用されました。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. エラー: 与えられた IP フィルターの解析に失敗しました。 - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' がダウンロードリストに追加されました。 - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP サポート [オン] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP サポート [オフ] - + Local Peer Discovery support [ON] ローカルピア検出 [オン] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. このファイルは壊れているか Torrent ではないかのどちらかです。 - + Error: The torrent %1 does not contain any file. エラー: Torrent %1 にはファイルが含まれていません。 - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. メモ: 新しいトラッカーが既存の Torrent に追加されました。 - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. メモ: 新しい URI シードが既存の Torrent に追加されました。 - + The network interface defined is invalid: %1 定義されたネットワークインターフェイスが正しくありません: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Torrent %2 に埋めこまれたファイル %1 の再帰ダウンロード - - + + Unable to decode %1 torrent file. %1 Torrent ファイルをデコードできません。 - + Torrent name: %1 Torrent 名: %1 - + Torrent size: %1 Torrent サイズ: %1 - + Save path: %1 保存先パス: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent は %1 でダウンロードされました。 - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent をご利用いただきありがとうございます。 - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 はダウンロードが完了しました - + An I/O error occurred, '%1' paused. I/O error が発生しました。 '%1' は停止しました。 - - + + Reason: %1 理由: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに失敗しました。メッセージ: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに成功しました。メッセージ: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Torrent %1 のファイルサイズが一致しません。停止します。 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... 高速再開データは Torrent %1 を拒絶しました。再度チェックしています... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' をダウンロードしています、お待ちください... @@ -3315,7 +3337,7 @@ qBittorrent を終了しますか? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4206,88 +4228,84 @@ Please install it manually. メッセージ - - - - + + Working 動作中 - - - + Disabled 無効 - + This torrent is private この Torrent はプライベートです - + Updating... 更新しています... - + Not working 非動作中 - + Not contacted yet 未接触 - + Tracker URL: トラッカー URL: - + Tracker editing トラッカーの編集 - - + + Tracker editing failed トラッカーの編集に失敗しました - + The tracker URL entered is invalid. 入力されたトラッカー URL が正しくありません。 - + The tracker URL already exists. トラッカー URL はすでに存在します。 - + Add a new tracker... 新しいトラッカーの追加... - + Copy tracker url トラッカー URL のコピー - + Edit selected tracker URL 選択したトラッカー URL の編集 - + Force reannounce to all trackers 全トラッカーへ強制アナウンス - + Remove tracker トラッカーの削除 @@ -5320,92 +5338,92 @@ However, those plugins were disabled. TiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1時間 %2分 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1日 %2時間 - + Unknown Unknown (size) 不明 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. すべてのダウンロードが完了したので qBittorrent はコンピューターをシャットダウンします。 - + < 1m < 1 minute < 1 分 - + %1m e.g: 10minutes %1 分 - + Working 動作中 - + Updating... 更新しています... - + Not working 非動作中 - + Not contacted yet 未接触 - - + + this session このセッション - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s シード時間 %1 - + %1 max e.g. 10 max 最大 %1 - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB D: %1/s - T: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB U: %1/s - T: %2 @@ -5414,119 +5432,119 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory エクスポートディレクトリの選択 - - - - + + + + Choose a save directory 保存ディレクトリの選択 - - + + Choose an ip filter file IP フィルターファイルの選択 - + Add directory to scan スキャンするディレクトリの追加 - + Folder is already being watched. フォルダーはすでに監視されています。 - + Folder does not exist. フォルダーが存在しません。 - + Folder is not readable. フォルダーが読み込み可能ではありません。 - + Failure 失敗 - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 スキャンフォルダー '%1' の追加に失敗しました: %2 - - + + Filters フィルター - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL 証明書 (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL 鍵 (*.key *.pem) - + Parsing error 解析エラー - + Failed to parse the provided IP filter 与えられた IP フィルターの解析に失敗しました - + Successfully refreshed 正常にリフレッシュされました - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP フィルターの解析に成功しました: %1 ルールが適用されました。 - + Invalid key 不正な鍵 - + This is not a valid SSL key. これは正常な SSL 鍵ではありません。 - + Invalid certificate 不正な証明書 - + This is not a valid SSL certificate. これは正常な SSL 証明書ではありません。 - + The start time and the end time can't be the same. 開始時刻と終了時刻は同じに出来ません。 - + Time Error 時刻エラー @@ -5616,4 +5634,4 @@ However, those plugins were disabled. 検索エンジン... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index ae6d45ad4..db426480f 100755 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,17 +39,17 @@ Greece - + Current maintainer - + Original author - + @@ -85,214 +87,214 @@ Save as - + Set as default save path - + Never show again - + Torrent settings - + Start torrent - + Label: - + იარლიყი: Skip hash check - + Torrent Information - + Size: - + Comment: - + კომენტარი: Date: - + Normal - + High - + მაღალი Maximum - + მაქსიმალური Do not download - + არ ჩამოიტვირთოს - + Other... Other save path... - + - - + + I/O Error - + I/O შეცდომა - + The torrent file does not exist. - + - + Invalid torrent - + - + Failed to load the torrent: %1 - + - - + + Already in download list - + - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - + - + Not available - + - + Invalid magnet link - + - + This magnet link was not recognized - + - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + - + Magnet link - + - + Retrieving metadata... - + - + Disk space: %1 - + - - - + + + Choose save path - - - - - Rename the file - + აირჩიეთ შესანახი მდებარეობა - New name: - + Rename the file + ფაილის გადარქმევა - - - The file could not be renamed - + + New name: + ახალი სახელი: - This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + The file could not be renamed + ფაილის გადარქმევა ვერ მოხერხდა + + + + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. + ფაილის სახელი შეიცავს აკრძალულ სიმბოლოებს, გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + ამ საქაღალდეში ეს სახელი უკვე გამოიყენება. გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. - + The folder could not be renamed - + საქაღალდის გადარქმევა ვერ მოხერხდა - + Rename... - + გადარქმევა... - + Priority - + პრიორიტეტი - + Parsing metadata... - + - + Metadata retrieval complete - + - + Unknown error - + უცნობი შეცდომა @@ -347,18 +349,18 @@ (auto) - + s seconds - + Disk cache expiry interval - + @@ -522,7 +524,7 @@ Please type the name of the new download rule. - + @@ -609,7 +611,7 @@ Add new rule... - + @@ -619,7 +621,7 @@ Rename rule... - + @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. საერთო გასაღები ფუნთუშებისთვის არის : '%1', '%2'. თქვენ ეს ინფორმაცია უნდა მიიღოთ თქვენი ვებ ბრაუზერის პარამეტრებიდან. @@ -684,7 +686,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Your dynamic DNS was successfully updated. - + @@ -738,13 +740,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete "%1" from the transfer list? Are you sure you want to delete "ubuntu-linux-iso" from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + @@ -1074,7 +1076,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. qBittorrent has been shutdown. - + @@ -1133,7 +1135,7 @@ No further notices will be issued. Clear - + @@ -1149,7 +1151,7 @@ No further notices will be issued. &ხელსაწყოები - + &File &ფაილი @@ -1159,89 +1161,89 @@ No further notices will be issued. &დახმარება - + &View &ხედი - + &Options... &პარამეტრები... - + &Resume &გაგრძელება - + R&esume All &ყველას გაგრძელება - + Torrent &creator ტორენტის &შემქმნელი - - + + Alternative speed limits სიჩქარის ალტერნატიული ლიმიტი - + Top &tool bar ხელსაწყოების &ზედა ზოლი - + Display top tool bar ზედა ხელსაწყოების ზოლის ჩვენება - + &Speed in title bar &სიჩქარე სათაურის ზოლში - + Show transfer speed in title bar ტრანსფერის სიჩქარის ჩვენება სათაურის ზოლში - + &About &შესახებ - + &Add torrent file... &ტორენტ ფაილის დამატება... - - + + Exit გამოსვლა - + &Pause &პაუზა - + &Delete &წაშლა - + P&ause All &ყველას დაპაუ&ზება - + Visit &Website ვებ-საიტის &მონახულება @@ -1251,137 +1253,142 @@ No further notices will be issued. ავტო-გათიშვა ჩამოტვირთვების დასრულებისას - + Add &link to torrent... ტორენტის &ბმულის დამატება... - + Report a &bug &შეცდომის შეტყობინება - + Set upload limit... ატვირთვის ლიმიტის დაყენება... - + Set download limit... ჩამოტვირთვის ლიმიტის დაყენება... - + &Documentation &დოკუმენტაცია - + Set global download limit... ჩამოტვირთვის საერთო ლიმიტის დაყენება... - + Set global upload limit... ატვირთვის საერთო ლიმიტის დაყენება... - + &RSS reader &RSS წამკითხველი - + Search &engine საძიებო &სისტემა - + Exit qBittorrent qBittorrent-იდან გამოსვლა - + Suspend system სისტემის შეჩერება - + + Hibernate system + + + + Shutdown system სისტემის გამორთვა - + Disabled გამორთულია - - + + Show ჩვენება - + Statistics - + - - + + Check for updates - + განახლებების შემოწმება - - + + Check for program updates - + - - + + Lock qBittorrent qBittorrent-ის ჩაკეტვა - + Import existing torrent... არსებული ტორენტის შემოტანა... - + Import torrent... ტორენტის შემოტანა... - + Donate money ფულის შეწირვა - + If you like qBittorrent, please donate! თუ qBittorrent მოგწონთ, გთხოვთ გააკეთეთ ფულადი შემოწირულობა! - + Execution &Log გაშვების &ჟურნალი - - + + Execution Log გაშვების ჟურნალი - + Decrease priority პრიორიტეტის შემცირება - + Increase priority პრიორიტეტის გაზრდა @@ -1392,9 +1399,9 @@ No further notices will be issued. - + Clear the password - + @@ -1402,85 +1409,85 @@ No further notices will be issued. ტრანსფერები - + Torrent file association ტორენტ ფაილებთან ასოციაცია - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent არ არის ტორენტ ფაილების და მაგნიტური ბმულების გასახსნელად ნაგულისხმევი პროგრამა . გსურთ qBittorrent-ის ასოცირება ტორენტ ფაილებთან და მაგნიტურ ბმულებთან? - - - + + + UI lock password ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი - - - + + + Please type the UI lock password: გთხოვთ შეიყვანეთ ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი: - + The password should contain at least 3 characters პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ 3 სიმბოლოს - + Password update პაროლის განახლება - + The UI lock password has been successfully updated ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი წარმატებით განახლდა - + Are you sure you want to clear the password? - + - + RSS RSS - + Search ძებნა - + Transfers (%1) ტრანსფერები (%1) - + Download completion ჩამოტვირთვის დასრულება - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1-ის ჩამოტვირთვა დასრულდა. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O შეცდომა - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,147 +1496,147 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? მიზეზი: %2 - + Recursive download confirmation რეკურსიული ჩამოტვირთვის დასტური - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? %1 ტორენტი შეიცავს ტორენტ ფაილებს, გსურთ ჩამოტვირთვის დაწყება? - - + + Yes დიახ - - + + No არა - + Never არასოდეს - + Url download error ბმულის ჩამოტვირთვის შეცდომა - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. ვერ მოხერხდა ფაილის ჩამოტვირთვა ბმულიდან: %1, მიზეზი: %2. - + Global Upload Speed Limit ატვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი - + Global Download Speed Limit ჩამოტვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [ჩ: %1/s, ა: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available - + - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + - + There isn't a new version available - + - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge - + - + Checking for updates... - + - + Already checking for program updates in the background - + - - + + Invalid password პაროლი არასწორია - + The password is invalid პაროლი არასწორია - + Hide დამალვა - + Exiting qBittorrent qBittorrent-იდან გამოსვლა - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? ზოგიერთი ფაილი კვლავ ტრანსფერზეა. დარწმუნებული ხართ რომ qBittorrent-იდან გამოსვლა გსურთ? - + Always ყოველთვის - + Open Torrent Files ტორენტ ფაილის გახსნა - + Torrent Files ტორენტ ფაილები - + Options were saved successfully. პარამეტრები წარმატბით დამახსოვრდა. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s ჩმ სიჩქარე %1 კბ/წმ - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s ატ სიჩქარე: %1 კბ/წმ @@ -1667,7 +1674,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Flags - + @@ -1789,72 +1796,72 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? interested(local) and choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD - + @@ -1993,7 +2000,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + @@ -2218,7 +2225,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Start qBittorrent on Windows start up - + @@ -2259,7 +2266,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Bring torrent dialog to the front - + @@ -2299,7 +2306,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Copy .torrent files for finished downloads to: - + @@ -2339,12 +2346,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Use different port on each startup - + Global maximum number of upload slots: - + @@ -2837,441 +2844,456 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? პრიორიტეტი - + New Web seed - + - + Remove Web seed - + - + Copy Web seed URL - + - + Edit Web seed URL - + - + Rename the file ფაილის გადარქმევა - + New name: ახალი სახელი: - - + + The file could not be renamed ფაილის გადარქმევა ვერ მოხერხდა - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. ფაილის სახელი შეიცავს აკრძალულ სიმბოლოებს, გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. ამ საქაღალდეში ეს სახელი უკვე გამოიყენება. გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. - + The folder could not be renamed საქაღალდის გადარქმევა ვერ მოხერხდა - + New url seed New HTTP source ახალი სიდის ბმული - + New url seed: ახალი სიდის ბმული: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. ეს ბმული უკვე სიაშია. - + Web seed editing - + - + Web seed URL: - + QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1-მა მიაღწია თქვენს მიერ დაყენებულ მაქს. შეფარდებას. - + Removing torrent %1... ტორენტის წაშლა %1... - + Pausing torrent %1... ტორენტის დაპაუზება %1... - + HTTP user agent is %1 HTTP მომხმარებლის აგენტი არის %1 - + Anonymous mode [ON] ანონიმური რეჟიმი [ჩართულია] - + Anonymous mode [OFF] - + - + Reporting IP address %1 to trackers... IP მისამართის %1 შეტყობინება ტრეკერებისთვის... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT მხარდაჭერა [ჩართულია], პორტი: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT მხარდაჭერა [გამორთულია] - + PeX support [ON] PeX მხარდაჭერა [ჩართულია] - + PeX support [OFF] PeX მხარდაჭერა [გამორთულია] - + Restart is required to toggle PeX support PeX მხარდაჭერის გადასართველად საჭიროა გადატვირთვა - + Local Peer Discovery support [OFF] ლოკალური პირების აღმოჩენის მხარდაჭერა [გამორთულია] - + Encryption support [ON] დაშიფვრის მხარდაჭერა [ჩართულია] - + Encryption support [FORCED] დაშიფვრის მხარდაჭერა [იძულებითი] - + Encryption support [OFF] დაშიფვრის მხარდაჭერა [გამორთულია] - + Embedded Tracker [ON] ჩადგმული ტრეკერი [ჩართულია] - + Failed to start the embedded tracker! ჩადგმული ტრეკერის დაწყება ჩაიშალა! - + Embedded Tracker [OFF] ჩადგმული ტრეკერი [გამორთულია] - + The Web UI is listening on port %1 ვებ ინტერფეისი უსმენს %1 პორტს - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 ვებ ინტერფეისის შეცდომა - ვერ მოხერხდა ვებ ინტერფეისის მიბმა %1 პორტზე - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' წაიშალა ტრანსფერების სიიდან და მყარი დისკიდან. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' წაიშალა ტრანსფერების სიიდან. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' არ არის სწორი მაგნიტური ბმული. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' უკვე არის ტრანსფერების სიაში. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' გაგრძელდა. (სწრაფი გაგრძელება) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked - + - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... კომპიუტერი ახლა გადავა ძილის რეჟიმში, თქვენ ამის გასაუქმებლად გაქვთ 15 წამი... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... კომპიუტერი ახლა გამოირთვება, თქვენ ამის გასაუქმებლად გაქვთ 15 წამი... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent ახლა გამოვა, თქვენ ამის გასუქმებლად გაქვთ 15 წამი... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - + - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + - + Error: Failed to parse the provided IP filter. შეცდომა: მოწოდებული IP ფილტრის ანალიზი ჩაიშალა. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' დაემატა ტრანსფერების სიას. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP მხარდაჭერა [ჩართულია] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP მხარდაჭერა [გამორთულია] - + Local Peer Discovery support [ON] ლოკალური პირების აღმოჩენის მხარდაჭერა [ჩართულია] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' ტორენტ ფაილის დეკოდირება ვერ მოხერხდა: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. ეს ფაილი ან დაზიანებულია ან ის არ არის ტორენტი. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. შეცდომა: ტორენტი %1 არ შეიცავს არანაირ ფაილს. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. შენიშვნა:არსებულ ტორენტს დაემატა ახალი ტრეკერები. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. შენიშვნა: არსებულ ტორენტს დაემატა ახალი სიდერების ბმულები. - + The network interface defined is invalid: %1 განსაზღვრული ქსელის ინტერფეისი არასწორია: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 %2 ტორენტში ჩადგმული %1 ფაილის რეკურსიული ჩამოტვირთვა ჩაიშალა - - + + Unable to decode %1 torrent file. %1 ტორენტ ფაილის გაშიფვრა ვერ მოხერხდა. - + Torrent name: %1 ტორენტის სახელი: %1 - + Torrent size: %1 ტორენტის ზომა: %1 - + Save path: %1 შესანახი მდებარეობა: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds ტორენტის ჩამოტვირთვის დრო არის %1. - + Thank you for using qBittorrent. მადლობას გიხდით qBittorrent-ის გამოყენებისთვის. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 -ის ჩამოტვირთვა დასრულდა - + An I/O error occurred, '%1' paused. დაფიქსირდა I/O შეცდომა, '%1 დაპაუზდა. - - + + Reason: %1 მიზეზი: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: პორტის განლაგება ჩაიშალა, შეტყობინება: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: პორტის განლაგება წარმატებით დასრულდა, შეტყობინება: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. %1 ტორენტის ფაილის ზომები არ , მოხდება მისი დაპაუზება. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... სწრაფი გაგრძელებების მონაცემები უარყოფილი იქნა %1 ტორენტის მიერ, მოწმედება ხელახლა... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 სიდის ბმულით მოძებნა ჩაიშალა ბმულისთვის: %1, შეტყობინება: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1 იტვირთება, გთხოვთ დაელოდეთ... @@ -3314,7 +3336,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3495,12 +3517,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Failed to open downloaded RSS file. - + Invalid RSS feed at %1. - + @@ -3633,7 +3655,7 @@ Do you want to install it now? Stop - + @@ -3740,87 +3762,87 @@ Please install it manually. Statistics - + User statistics - + Total peer connections: - + Global ratio: - + Alltime download: - + Alltime upload: - + Total waste (this session): - + Cache statistics - + Read cache Hits: - + Total buffers size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Average time in queue (ms): - + Read cache overload: - + Total queued size: - + OK - + @@ -3889,7 +3911,7 @@ Please install it manually. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + @@ -3907,22 +3929,22 @@ Please install it manually. Name - + სახელი Size - + ზომა Progress - + პროგრესი Priority - + პრიორიტეტი @@ -4155,19 +4177,19 @@ Please install it manually. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + ჩამოტვირთული Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + ატვირთული Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + @@ -4179,7 +4201,7 @@ Please install it manually. Save path Torrent save path - + @@ -4205,88 +4227,84 @@ Please install it manually. შეტყობინება - - - - + + Working მუშაობს - - - + Disabled გამორთულია - + This torrent is private ეს პირადი ტორენტია - + Updating... ნახლდება... - + Not working არ მუშაობს - + Not contacted yet ჯერ არ დაკავშირებულა - + Tracker URL: - + - + Tracker editing - + - - + + Tracker editing failed - + - + The tracker URL entered is invalid. - + - + The tracker URL already exists. - + - + Add a new tracker... ახალი ტრეკერის დამატება... - + Copy tracker url - + - + Edit selected tracker URL - + + + + + Force reannounce to all trackers + - Force reannounce to all trackers - - - - Remove tracker ტრეკერის წაშლა @@ -4350,13 +4368,13 @@ Please install it manually. Downloading metadata used when loading a magnet link - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - + @@ -4391,13 +4409,13 @@ Please install it manually. Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + @@ -4423,12 +4441,12 @@ Please install it manually. Torrents - + Labels - + @@ -4554,12 +4572,12 @@ Please install it manually. Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + @@ -4761,7 +4779,7 @@ Please install it manually. run in daemon-mode (background) - + @@ -4784,32 +4802,32 @@ Please install it manually. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright ©2006-2013 The qBittorrent project - + Home Page: - + Bug Tracker: - + Forum: - + IRC: #qbittorrent on Freenode - + @@ -4948,7 +4966,7 @@ Please install it manually. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + @@ -5013,7 +5031,7 @@ Please install it manually. Ignore share ratio limits for this torrent - + @@ -5036,7 +5054,7 @@ Please install it manually. One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + @@ -5142,7 +5160,7 @@ However, those plugins were disabled. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + @@ -5247,7 +5265,7 @@ However, those plugins were disabled. Invalid link - + @@ -5273,7 +5291,7 @@ However, those plugins were disabled. Crash info - + @@ -5283,7 +5301,7 @@ However, those plugins were disabled. Downloads - + ჩამოტვირთვები @@ -5319,215 +5337,215 @@ However, those plugins were disabled. ტბ - + /s per second - + /წ - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ს %2წთ - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1დ %2ს - + Unknown Unknown (size) უცნობია - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. იმის გამო რომ ყველა ჩამოტვირთვა დასრულდა, ახლა qBittorrent გამორთავს კომპიტერს. - + < 1m < 1 minute < 1წთ - + %1m e.g: 10minutes %1წთ - + Working - + მუშაობს - + Updating... - + ნახლდება... - + Not working - + არ მუშაობს - + Not contacted yet - + ჯერ არ დაკავშირებულა - - + + this session - + ეს სესია - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + სიდირდება %1 - + %1 max e.g. 10 max - + %1 მაქს - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - + - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - + options_imp - - + + Choose export directory აირჩიეთ გასატანი მდებარეობა - - - - + + + + Choose a save directory აირჩიეთ შესანახი მდებარეობა - - + + Choose an ip filter file აირჩიეთ ip ფილტრის ფაილი - + Add directory to scan დასასკანირებელი მდებარეობის დამატება - + Folder is already being watched. საქაღალდე უკვე მეთვალყურეობის ქვეშაა. - + Folder does not exist. საქაღალდე არ არსებობს. - + Folder is not readable. საქაღალდე არ არის წაკითხვადი. - + Failure მარცხი - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 დასასკანირებელი საქაღალდის დამატება ჩაიშალა: '%1': %2 - - + + Filters ფილტრები - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL სერთიფიკატი (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL გასაღები (*.key *.pem) - + Parsing error ანალიზის შეცდომა - + Failed to parse the provided IP filter მოწოდებული IP ფილტრის ანალიზი ჩაიშალა - + Successfully refreshed წარმატებით განახლდა - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + - + Invalid key არასწორი გასაღები - + This is not a valid SSL key. ეს არ არის სწორი SSL გასაღები. - + Invalid certificate არასწორი სერთიფიკატი - + This is not a valid SSL certificate. ეს არ არის სწორი SSL სერთიფიკატი. - + The start time and the end time can't be the same. - + - + Time Error - + @@ -5568,7 +5586,7 @@ However, those plugins were disabled. The following files support previewing, please select one of them: - + @@ -5615,4 +5633,4 @@ However, those plugins were disabled. საძიებო სისტემები... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 45fa94f55..3dc93b374 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ 받지 않음 - + Other... Other save path... 기타... - - + + I/O Error 입출력 오류 - + The torrent file does not exist. 토렌트 파일이 없습니다. - + Invalid torrent 잘못된 토렌트 - + Failed to load the torrent: %1 토렌트 불러오기 실패: %1 - - + + Already in download list 이미 내려받기 목록에 있습니다 - + Torrent is already in download list. Merging trackers. 토렌트가 이미 내려받기 목록에 있습니다. 트랙커를 병합합니다. - + Not available 가능하지 않음 - + Invalid magnet link 잘못된 마그넷 링크 - + This magnet link was not recognized 이 마그넷 링크는 승인되지 않았습니다 - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. 마그넷 링크가 이미 내려받기 목록에 있습니다. 트랙커를 병합합니다. - + Magnet link 마그넷 링크 - + Retrieving metadata... 메타 정보 검색하는 중... - + Disk space: %1 디스크 공간: %1 - - - + + + Choose save path 저장 경로 선택 - + Rename the file 파일명 변경 - + New name: 새 이름: - - + + The file could not be renamed 파일명을 변경할 수 없습니다 - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. 이 파일명은 금지된 문자를 포함하고 있습니다. 다른 이름을 입력해주세요. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 이 이름은 이미 이 폴더 안에 있습니다. 다른 이름을 사용해주세요. - + The folder could not be renamed 폴더명을 변경할 수 없습니다 - + Rename... 이름 바꾸기... - + Priority 우선순위 - + Parsing metadata... 메타 정보 분석하는 중... - + Metadata retrieval complete 메타 정보 검색 완료 - + Unknown error 알 수 없는 오류 @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. 같은 키를 가진 쿠키입니다 : '%1', '%2'. 당신의 웹브라우저에서 더 많은 정보를 얻으실 수 있습니다. @@ -1150,7 +1152,7 @@ No further notices will be issued. 도구(&T) - + &File 파일(&F) @@ -1160,89 +1162,89 @@ No further notices will be issued. 도움말(&H) - + &View 보기(&V) - + &Options... 옵션...(&O) - + &Resume 시작(&R) - + R&esume All 모두 시작(&E) - + Torrent &creator 토렌트 생성(&C) - - + + Alternative speed limits 대체 속도 제한 - + Top &tool bar 도구 막대(&T) - + Display top tool bar 상단에 도구 막대를 표시합니다 - + &Speed in title bar 제목표시줄에 속도 표시(&S) - + Show transfer speed in title bar 제목 표시줄에 전송 속도를 보여줍니다 - + &About 정보(&A) - + &Add torrent file... 토렌트 파일 추가...(&A) - - + + Exit 종료 - + &Pause 정지(&P) - + &Delete 삭제(&D) - + P&ause All 모두 정지(&A) - + Visit &Website 웹사이트 방문(&W) @@ -1252,137 +1254,142 @@ No further notices will be issued. 받기 완료시 자동 시스템 종료 - + Add &link to torrent... 링크 토렌트 추가...(&L) - + Report a &bug 버그 알림(&B) - + Set upload limit... 올리기 제한 설정... - + Set download limit... 받기 제한 설정... - + &Documentation 문서(&D) - + Set global download limit... 전체 받기 제한 설정... - + Set global upload limit... 전체 올리기 제한 설정... - + &RSS reader RSS 리더(&R) - + Search &engine 검색 엔진(&E) - + Exit qBittorrent qBittorrent 종료 - + Suspend system 시스템 절전모드 - + + Hibernate system + + + + Shutdown system 시스템 종료 - + Disabled 비활성 - - + + Show 보기 - + Statistics 통계 - - + + Check for updates 업데이트 확인 - - + + Check for program updates 프로그램 업데이트 확인 - - + + Lock qBittorrent qBittorrent 잠금 - + Import existing torrent... 기존 토렌트 가져오기... - + Import torrent... 토렌트 가져오기... - + Donate money 기부하기 - + If you like qBittorrent, please donate! qBittorrent가 좋다면 기부해주세요! - + Execution &Log 실행 기록(&L) - - + + Execution Log 실행 기록 - + Decrease priority 우선순위 내리기 - + Increase priority 우선순위 올리기 @@ -1393,7 +1400,7 @@ No further notices will be issued. - + Clear the password 암호 비우기 @@ -1403,85 +1410,85 @@ No further notices will be issued. 전송 - + Torrent file association 토렌트 파일 연결 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent가 토렌트 파일과 마그넷 링크의 기본 프로그램으로 지정되지 않았습니다. qBittorrent를 토렌트 파일과 마그넷 링크에 연결하시겠습니까? - - - + + + UI lock password UI 잠금 암호 - - - + + + Please type the UI lock password: UI 잠금 암호를 입력해주세요: - + The password should contain at least 3 characters 암호는 최소 3자 이상이야 합니다 - + Password update 암호 갱신 - + The UI lock password has been successfully updated UI 잠금 암호를 성공적으로 갱신했습니다 - + Are you sure you want to clear the password? 암호를 비우시겠습니까? - + RSS RSS - + Search 검색 - + Transfers (%1) 전송 (%1) - + Download completion 받기 완료 - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 내려받기가 완료되었습니다. - + I/O Error i.e: Input/Output Error 입출력 오류 - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1490,148 +1497,148 @@ qBittorrent를 토렌트 파일과 마그넷 링크에 연결하시겠습니까? 이유: %2 - + Recursive download confirmation 토렌트 내의 토렌트 내려받기 확인 - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? %1 토렌트가 .torrent 파일을 포함하고 있습니다. 이 파일로 내려받기를 진행하시겠습니까? - - + + Yes - - + + No 아니오 - + Never 절대 안함 - + Url download error URL 내려받기 오류 - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. URL에서 파일을 받을 수 없습니다: %1, 이유: %2. - + Global Upload Speed Limit 전체 올리기 속도 제한 - + Global Download Speed Limit 전체 받기 속도 제한 - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/초, U: %2/초] qBittorrent %3 - + A new version is available 새로운 버전이 있습니다 - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent의 새 버전이 Sourceforge에 있습니다. qBittorrent를 %1 버전으로 업데이트 하시겠습니까? - + There isn't a new version available 새 버전이 없습니다 - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge qBittorrent의 새 버전이 Sourceforge에 없습니다 - + Checking for updates... 업데이트 확인중... - + Already checking for program updates in the background 이미 백그라운드로 프로그램 업데이트를 확인중입니다 - - + + Invalid password 잘못된 암호 - + The password is invalid 암호가 올바르지 않습니다 - + Hide 숨김 - + Exiting qBittorrent qBittorrent 종료 - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? 파일이 현재 전송중입니다. qBittorrent를 종료하겠습니까? - + Always 항상 - + Open Torrent Files 토렌트 파일 열기 - + Torrent Files 토렌트 파일 - + Options were saved successfully. 옵션이 성공적으로 저장되었습니다. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s 받는 속도: %1 KB/초 - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s 올리는 속도: %1 KB/초 @@ -2839,86 +2846,86 @@ qBittorrent를 종료하겠습니까? 우선순위 - + New Web seed 새 웹 배포 - + Remove Web seed 웹 배포 제거 - + Copy Web seed URL 웹 배포 URL 복사 - + Edit Web seed URL 웹 배포 URL 편집 - + Rename the file 파일명 바꾸기 - + New name: 새 이름: - - + + The file could not be renamed 이 파일의 이름을 변경할 수 없음 - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. 파일명에 특수문자가 들어가 있습니다. 다른 이름을 입력해주십시오. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 이 이름은 이 폴더에서 이미 사용중에 있습니다. 다른 이름을 입력해 주십시오. - + The folder could not be renamed 이 폴더의 이름을 변경할 수 없습니다 - + New url seed New HTTP source 새 웹 완전체(Url seed) - + New url seed: 새 웹 완전체(Url seed): - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. 이 URL 완전체는 이미 목록에 포함되어 있습니다. - + Web seed editing 웹 배포 편집 - + Web seed URL: 웹 시드 URL: @@ -2926,354 +2933,369 @@ qBittorrent를 종료하겠습니까? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 이(가) 설정한 최대 비율에 도달했습니다. - + Removing torrent %1... 토렌트 %1 제거하는 중... - + Pausing torrent %1... 토렌트 %1 정지하는 중... - + HTTP user agent is %1 HTTP User Agent는 %1 입니다 - + Anonymous mode [ON] 익명 모드 [켜짐] - + Anonymous mode [OFF] 익명 모드 [꺼짐] - + Reporting IP address %1 to trackers... IP 주소 %1 을(를) 트랙커에게 알림... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT 지원 [켜짐], 포트: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT 지원 [꺼짐] - + PeX support [ON] PeX 지원 [켜짐] - + PeX support [OFF] PeX 지원 [꺼짐] - + Restart is required to toggle PeX support PeX 지원을 전환하려면 재시작이 필요합니다 - + Local Peer Discovery support [OFF] 로컬 공유자 찾기 지원 [꺼짐] - + Encryption support [ON] 암호화 지원 [켜짐] - + Encryption support [FORCED] 암호화 지원 [강제됨] - + Encryption support [OFF] 암호화 지원 [꺼짐] - + Embedded Tracker [ON] 임베디드 트랙커 [켜짐] - + Failed to start the embedded tracker! 임베디드 트랙커를 시작하는데 실패했습니다! - + Embedded Tracker [OFF] 임베디드 트랙커 [꺼짐] - + The Web UI is listening on port %1 웹 사용자 인터페이스가 포트 %1에서 수신중입니다 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 웹 사용자 인터페이스 오류 - 웹 사용자 인터페이스를 %1 포트에 연결할 수 없습니다 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1'이(가) 전송 목록과 하드 디스크에서 제거되었습니다. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1'이(가) 전송 목록에서 제거되었습니다. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1'은(는) 올바른 마그넷 주소가 아닙니다. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1'은(는) 이미 받기 목록에 있습니다. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1'을(를) 받습니다. (빠른 받기) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font>은(는) 차단되었습니다 - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font>은(는) 추방되었습니다 - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent가 모든 인터페이스 포트에서 수신을 시도합니다: TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent가 %1 인터페이스 포트에서 수신을 시도합니다: TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... 15초 내에 취소를 하지 않으면 컴퓨터가 절전 모드로 들어갈 것입니다... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... 15초 내에 취소를 하지 않으면 컴퓨터가 전원이 종료될 것입니다... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... 15초 내에 취소를 하지 않으면 qBittorrent가 종료될 것입니다... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent가 인터페이스 %1 포트에서 수신이 성공했습니다: TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent가 인터페이스 %1 포트에서 수신이 실패했습니다: TCP/%2, 이유: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 외부 IP: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공된 IP 필터 분석 성공: %1 규칙이 적용되었습니다. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 오류: 제공된 IP 필터 분석이 실패했습니다. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1'이(가) 내려받기 목록에 추가되었습니다. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP 지원 [켜짐] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP 지원 [꺼짐] - + Local Peer Discovery support [ON] 로컬 공유자 찾기 지원 [켜짐] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' 토렌트 파일 해독 불가: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. 이 파일은 손상되었거나 토렌트 파일이 아닙니다. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. 오류: 토렌트 %1 은(는) 아무런 파일도 담고 있지 않습니다. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. 알림: 새 트랙커가 기존 토렌트에 추가되었습니다. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. 알림: 새 URL 시드가 기존 토렌트에 추가되었습니다. - + The network interface defined is invalid: %1 정의된 네트워크 인터페이스가 올바르지 않습니다: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1 이(가) 포함되어 있습니다 - - + + Unable to decode %1 torrent file. %1 토렌트 파일을 해독할 수 없습니다. - + Torrent name: %1 토렌트 이름: %1 - + Torrent size: %1 토렌트 크기: %1 - + Save path: %1 저장 경로: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds 토렌트가 %1에 받아졌습니다. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent를 사용해 주셔서 감사합니다. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1의 받기가 완료되었습니다 - + An I/O error occurred, '%1' paused. 입출력 오류가 발생해서 '%1'이 정지되었습니다. - - + + Reason: %1 이유: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 맵핑 실패, 메시지: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 맵핑 성공, 메시지: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. 토렌트 %1의 파일 크기가 불일치해서 정지시켰습니다. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... %1 의 빠른 받기가 실패했습니다, 재검사 하는중... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 URL 시드를 찾을 수 없습니다: %1, 메시지: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1'을(를) 받는중입니다. 기다려주세요... @@ -3316,7 +3338,7 @@ qBittorrent를 종료하겠습니까? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4207,88 +4229,84 @@ Please install it manually. 메시지 - - - - + + Working 작동중 - - - + Disabled 사용안함 - + This torrent is private 이 토렌트 파일은 비공개용입니다 - + Updating... 갱신중... - + Not working 작동안됨 - + Not contacted yet 아직 접속안함 - + Tracker URL: 트랙커 URL: - + Tracker editing 트랙커 편집 - - + + Tracker editing failed 트랙커 편집 실패 - + The tracker URL entered is invalid. 입력한 트랙커 URL이 올바르지 않습니다. - + The tracker URL already exists. 트랙커 URL이 이미 존재합니다. - + Add a new tracker... 새 트랙커 추가... - + Copy tracker url 트랙커 URL 복사 - + Edit selected tracker URL 선택한 트랙커 URL 편집 - + Force reannounce to all trackers 모든 트랙커에 강제로 다시 알림 - + Remove tracker 트랙커 제거 @@ -5321,92 +5339,92 @@ However, those plugins were disabled. TB - + /s per second /초 - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1시 %2분 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1일 %2시 - + Unknown Unknown (size) 알 수 없음 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent가 모든 내려받기를 완료했으므로 이제 시스템을 종료하겠습니다. - + < 1m < 1 minute < 1분 - + %1m e.g: 10minutes %1분 - + Working 동작중 - + Updating... 갱신중... - + Not working 작동 안됨 - + Not contacted yet 아직 접속되지 않음 - - + + this session 현재 세션 - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s %1 동안 배포함 - + %1 max e.g. 10 max %1 최대 - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB D: %1/초 - T: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB U: %1/초 - T: %2 @@ -5415,119 +5433,119 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory 내보낼 폴더 선택하기 - - - - + + + + Choose a save directory 파일을 저장할 경로를 선택해주세요 - - + + Choose an ip filter file ip filter 파일 선택 - + Add directory to scan 스켄 할 폴더 추가 - + Folder is already being watched. 선택하신 폴더는 이미 스켄 목록에 포함되어 있습니다. - + Folder does not exist. 선택하신 폴더는 존재하지 않습니다. - + Folder is not readable. 선택하신 폴더를 읽을 수 없습니다. - + Failure 실패 - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 퐅도 추가 실패 '%1': %2 - - + + Filters 필터 - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL 인증서 (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL 키 (*.key *.pem) - + Parsing error 분석 오류 - + Failed to parse the provided IP filter 제공된 IP 필터로부터 분석이 실패했습니다 - + Successfully refreshed 성공적으로 새로고침 함 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공된 IP 필터로부터 성공적으로 분석했습니다: %1개의 규칙이 적용되었습니다. - + Invalid key 잘못된 키 - + This is not a valid SSL key. 이 SSL 키는 올바르지 않습니다. - + Invalid certificate 잘못된 인증서 - + This is not a valid SSL certificate. 이 SSL 인증서는 올바르지 않습니다. - + The start time and the end time can't be the same. 시작 시간과 종료 시간이 동일하지 않습니다. - + Time Error 시간 오류 @@ -5617,4 +5635,4 @@ However, those plugins were disabled. 검색 엔진... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 1e1168867..d683c4782 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ Nesiųsti - + Other... Other save path... Kita... - - + + I/O Error I/O klaida - + The torrent file does not exist. Torento failas neegzistuoja. - + Invalid torrent Netaisyklingas torentas - + Failed to load the torrent: %1 Nepavyko įkelti torento: %1 - - + + Already in download list Jau yra siuntimų sąraše - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Torentas jau yra siuntimų sąraše. Suliejami seklių sąrašai. - + Not available Neprieinama - + Invalid magnet link Netaisyklinga magnet nuoroda - + This magnet link was not recognized Ši magnet nuoroda neatpažinta - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. Magnet nuoroda jau yra siuntimų sąraše. Suliejami seklių sąrašai. - + Magnet link Magnet nuoroda - + Retrieving metadata... Atsiunčiami metaduomenys... - + Disk space: %1 Vieta diske: %1 - - - + + + Choose save path Pasirinkite išsaugojimo vietą - + Rename the file Pervadinti failą - + New name: Naujas vardas: - - + + The file could not be renamed Failo pervadinti nepavyko - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Šiame failo varde yra neleistinų simbolių, pasirinkite kitokį. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Šis vardas šiame aplanke jau naudojamas. Pasirinkite kitokį vardą. - + The folder could not be renamed Aplanko pervadinti nepavyko - + Rename... Pervadinti... - + Priority Svarba - + Parsing metadata... Analizuojami metaduomenys... - + Metadata retrieval complete Metaduomenų atsiuntimas baigtas - + Unknown error Nežinoma klaida @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Dažnai pasitaikantys slapukų raktai yra: '%1'. '%2'. Šią informaciją turėtumėte gauti iš savo interneto naršyklės nustatymų. @@ -1149,7 +1151,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Priem&onės - + &File &Failas @@ -1159,89 +1161,89 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. &Žinynas - + &View Rod&ymas - + &Options... &Pasirinktys... - + &Resume &Tęsti - + R&esume All T&ęsti visus - + Torrent &creator Su&kurti torentą - - + + Alternative speed limits Alternatyvūs greičio apribojimai - + Top &tool bar Viršutinė įrankių juos&ta - + Display top tool bar Rodyti viršutinę įrankių juostą - + &Speed in title bar &Greitis pavadinimo juostoje - + Show transfer speed in title bar Rodyti siuntimų greitį pavadinimo juostoje - + &About &Apie - + &Add torrent file... Pri&dėti torentą... - - + + Exit Išeiti - + &Pause &Pristabdyti - + &Delete Pašalin&ti - + P&ause All Prist&abdyti visus - + Visit &Website Aplankyti tink&lalapį @@ -1251,137 +1253,142 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Išjungti baigus siuntimus - + Add &link to torrent... Pridėti &nuorodą iki torento... - + Report a &bug Pranešti apie pro&blemą - + Set upload limit... Nustatyti išsiuntimo greičio ribą... - + Set download limit... Nustatyti atsiuntimo greičio ribą... - + &Documentation &Žinynas - + Set global download limit... Nustatyti globalią atsiuntimo greičio ribą... - + Set global upload limit... Nustatyti globalią išsiuntimo greičio ribą... - + &RSS reader &RSS skaitytuvas - + Search &engine Pai&eškos variklis - + Exit qBittorrent Uždaryti qBittorrent - + Suspend system Pristabdyti sistemą - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Išjungti kompiuterį - + Disabled Išjungtas - - + + Show Rodyti - + Statistics Statistika - - + + Check for updates Tikrinti, ar yra atnaujinimų - - + + Check for program updates Tikrinti, ar yra programos atnaujinimų - - + + Lock qBittorrent Užrakinti qBittorrent - + Import existing torrent... Įkelti egzistuojantį torentą... - + Import torrent... Įkelti torentą... - + Donate money Paaukoti pinigų - + If you like qBittorrent, please donate! Jei Jums patinka qBittorrent, paaukokite! - + Execution &Log Vykdymo žurna&las - - + + Execution Log Vykdymo žurnalas - + Decrease priority Sumažinti svarbą - + Increase priority Padidinti svarbą @@ -1392,7 +1399,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. - + Clear the password Išvalyti slaptažodį @@ -1402,85 +1409,85 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Siuntimai - + Torrent file association .torrent failų susiejimas - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nėra numatytoji programa atverti .torrent failams bei Magnet nuorodoms. Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent? - - - + + + UI lock password Vartotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis - - - + + + Please type the UI lock password: Įveskite vartotojo sąsajos užrakinimo slaptažodį: - + The password should contain at least 3 characters Slaptažodį turi sudaryti bent 3 simboliai - + Password update Slaptažodžio atnaujinimas - + The UI lock password has been successfully updated Vartotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis sėkmingai atnaujintas - + Are you sure you want to clear the password? Ar tikrai norite išvalyti slaptažodį? - + RSS RSS - + Search Paieška - + Transfers (%1) Siuntimai (%1) - + Download completion Užbaigiamas atsiuntimas - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 baigta siųsti. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O klaida - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1488,148 +1495,148 @@ Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent?Įvyko įvesties/išvesties klaida torentui %1. Priežastis: %2 - + Recursive download confirmation Rekursyvaus siuntimo patvirtinimas - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torente %1 yra torentų failų. Ar norite atsiųsti ir juos? - - + + Yes Taip - - + + No Ne - + Never Niekada - + Url download error URL atsiuntimo klaida - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nepavyko atsiųsti failo iš URL: %1, priežastis: %2. - + Global Upload Speed Limit Globalus išsiuntimo greičio apribojimas - + Global Download Speed Limit Globalus atsiuntimo greičio apribojimas - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1/s, I: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available Prieinama nauja versija - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Nauja qBittorrent versija prieinama Sourceforge svetainėje. Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent iki %1 versijos? - + There isn't a new version available Nauja versija nėra prieinama - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge Sourceforge svetainėje nėra prieinamų naujų qBittorrent versijų - + Checking for updates... Tikrinama, ar yra atnaujinimų... - + Already checking for program updates in the background Šiuo metu fone jau ieškoma programos atnaujinimų... - - + + Invalid password Neteisingas slaptažodis - + The password is invalid Slaptažodis yra neteisingas - + Hide Slėpti - + Exiting qBittorrent Uždaroma qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Šiuo metu vyksta kelių failų siuntimas. Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? - + Always Visada - + Open Torrent Files Atverti torentų failus - + Torrent Files Torentų failai - + Options were saved successfully. Pasirinktys sėkmingai išsaugotos. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Ats. greitis: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Išs. greitis: %1 KiB/s @@ -2837,86 +2844,86 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Svarba - + New Web seed Naujas žiniatinklio šaltinis - + Remove Web seed Pašalinti žiniatinklio šaltinį - + Copy Web seed URL Kopijuoti žiniatinklio šaltinio URL - + Edit Web seed URL Redaguoti žiniatinklio šaltinio URL - + Rename the file Pervadinti failą - + New name: Naujas vardas: - - + + The file could not be renamed Failo pervadinti nepavyko - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Šiame failo varde yra neleistinų simbolių, pasirinkite kitokį. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Šis vardas šiame aplanke jau naudojamas. Pasirinkite kitokį vardą. - + The folder could not be renamed Šio aplanko pervadinti nepavyko - + New url seed New HTTP source Naujo šaltinio adresas - + New url seed: Naujo šaltinio adresas: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Šis adresas jau yra sąraše. - + Web seed editing Žiniatinklio šaltinio redagavimas - + Web seed URL: Žiniatinklio šaltinio URL: @@ -2924,354 +2931,369 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 pasiekė didžiausią Jūsų nustatytą dalinimosi santykį. - + Removing torrent %1... Šalinamas torentas %1... - + Pausing torrent %1... Pristabdomas torentas %1... - + HTTP user agent is %1 HTTP vartotojo agentas yra %1 - + Anonymous mode [ON] Anoniminis režimas [ĮJUNGTAS] - + Anonymous mode [OFF] Anoniminis režimas [IŠJUNGTAS] - + Reporting IP address %1 to trackers... Siunčiamas IP adresas %1 sekliams... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT palaikymas [ĮJUNGTAS], prievadas: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT palaikymas [IŠJUNGTAS] - + PeX support [ON] PeX palaikymas [ĮJUNGTAS] - + PeX support [OFF] PeX palaikymas [IŠJUNGTAS] - + Restart is required to toggle PeX support Būtina paleisti programą iš naujo norint pakeisti PeX palaikymą - + Local Peer Discovery support [OFF] Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [IŠJUNGTAS] - + Encryption support [ON] Šifravimo palaikymas [ĮJUNGTAS] - + Encryption support [FORCED] Šifravimo palaikymas [PRIVERSTINIS] - + Encryption support [OFF] Šifravimo palaikymas [IŠJUNGTAS] - + Embedded Tracker [ON] Įtaisytas seklys [ĮJUNGTAS] - + Failed to start the embedded tracker! Nepavyko paleisti įtaisytojo seklio! - + Embedded Tracker [OFF] Įtaisytasis seklys [IŠJUNGTAS] - + The Web UI is listening on port %1 Tinklo vartotojo sąsaja klausosi ties prievadu %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Tinklo vartotojo sąsajos klaida - Nepavyko pririšti tinklo vartotojo sąsajos prie prievado %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei kietojo disko. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' yra negaliojanti Magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' jau yra siuntimų sąraše. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' buvo pratęstas (spartusis pratęsimas) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> buvo užblokuotas - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> buvo uždraustas - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent bando klausytis ties visų įrenginių prievadu: TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent bando klausytis ties įrenginio %1 prievadu: TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Kompiuteris bus pristabdomas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias 15 sekundžių... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Kompiuteris bus išjungiamas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias 15 sekundžių... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent bus išjungtas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias 15 sekundžių... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sėkmingai klausosi ties įrenginio %1 prievadu: TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent nepavyko klausytis ties įrenginio %1 prievadu: TCP/%2. Priežastis: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Išorinis IP: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Nurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP palaikymas [ĮJUNGTAS] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP palaikymas [IŠJUNGTAS] - + Local Peer Discovery support [ON] Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [ĮJUNGTAS] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nepavyko iššifruoti torento failo: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Šis failas yra arba sugadintas, arba tai ne torento failas. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Klaida: Torente %1 nėra nė vieno failo. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Pastaba: esamam torentui buvo pridėti nauji sekliai. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Pastaba: esamam torentui buvo pridėti tinklo siuntėjų šaltiniai. - + The network interface defined is invalid: %1 Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursyvus failo %1, įdėto į torentą %2, atsiuntimas - - + + Unable to decode %1 torrent file. Nepavyko iššifruoti %1 torento failo. - + Torrent name: %1 Torento vardas: %1 - + Torrent size: %1 Torento dydis: %1 - + Save path: %1 Atsiuntimo vieta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torentas atsiųstas per %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ačiū, kad naudojatės qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 baigtas atsiųsti - + An I/O error occurred, '%1' paused. Įvyko I/O klaida, '%1' pristabdytas. - - + + Reason: %1 Priežastis: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Failų dydžio nesutapimas torente %1, jis pristabdomas. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Greito pratęsimo duomenys atmesti torente %1, tikrinama iš naujo... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 URL sklėidėjo patikrinimas nepavyko adresu: %1, pranešimas: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Atsiunčiamas '%1', luktelkite... @@ -3314,7 +3336,7 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4205,88 +4227,84 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Žinutė - - - - + + Working Veikia - - - + Disabled Išjungta - + This torrent is private Šis torentas yra privatus - + Updating... Atnaujinama... - + Not working Neveikia - + Not contacted yet Dar nesusisiekta - + Tracker URL: Seklio URL: - + Tracker editing Seklio redagavimas - - + + Tracker editing failed Nepavyko redaguoti seklio - + The tracker URL entered is invalid. Įvestas netaisyklingas seklio URL. - + The tracker URL already exists. Toks seklio URL jau egzistuoja. - + Add a new tracker... Pridėti seklį... - + Copy tracker url Kopijuoti seklio URL - + Edit selected tracker URL Redaguoti pasirinkto seklio URL - + Force reannounce to all trackers Priverstinai siųsti atnaujinimus visiems sekliams - + Remove tracker Pašalinti seklį @@ -5319,92 +5337,92 @@ Nepaisant to, tie priedai buvo išjungti. TiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 val. %2 min. - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d. %2 val. - + Unknown Unknown (size) Nežinoma - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent dabar išjungs kompiuterį, kadangi visi siuntimai baigti. - + < 1m < 1 minute < 1 min. - + %1m e.g: 10minutes %1 min. - + Working Veikia - + Updating... Atnaujinama... - + Not working Neveikia - + Not contacted yet Dar nesusisiekta - - + + this session šioje sesijoje - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Skleidžiama jau %1 - + %1 max e.g. 10 max daugiausiai %1 - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Ats.: %1/s - Viso: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Išs.: %1/s - Viso: %2 @@ -5413,119 +5431,119 @@ Nepaisant to, tie priedai buvo išjungti. options_imp - - + + Choose export directory Pasirinkite eksportavimo aplanką - - - - + + + + Choose a save directory Pasirinkite išsaugojimo aplanką - - + + Choose an ip filter file Pasirinkite IP filtrų failą - + Add directory to scan Pridėkite norimą skenuoti aplanką - + Folder is already being watched. Šis aplankas jau stebimas. - + Folder does not exist. Aplankas neegzistuoja. - + Folder is not readable. Aplanko skaityti nepavyko. - + Failure Nepavyko - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Nepavyko pridėti skenuojamo aplanko '%1': %2 - - + + Filters Filtrai - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL sertifikatas (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL raktas (*.key *.pem) - + Parsing error Įkėlimo klaida - + Failed to parse the provided IP filter Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro - + Successfully refreshed Sėkmingai atnaujinta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Nurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos. - + Invalid key Netaisyklingas raktas - + This is not a valid SSL key. Šis raktas nėra taisyklingas SSL raktas. - + Invalid certificate Netaisyklingas sertifikatas - + This is not a valid SSL certificate. Šis sertifikatas nėra taisyklingas SSL sertifikatas. - + The start time and the end time can't be the same. Pradžios bei pabaigos laikai negali sutapti. - + Time Error Laiko klaida @@ -5615,4 +5633,4 @@ Nepaisant to, tie priedai buvo išjungti. Paieškos varikliai... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index df1ee9ddc..f67597809 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ Ikke last ned - + Other... Other save path... Annen... - - + + I/O Error Inn/ut-operasjonsfeil - + The torrent file does not exist. Torrentfilen eksisterer ikke. - + Invalid torrent Ugyldig torrent - + Failed to load the torrent: %1 Mislyktes i å laste inn torrenten: %1 - - + + Already in download list Allerede i nedlastingsliste - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Torrenten er allerede i nedlastingsliste. Slår sammen sporere. - + Not available Ikke tilgjengelig - + Invalid magnet link Ugyldig magnetlenke - + This magnet link was not recognized Denne magnetlenken ble ikke gjenkjent - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. Magnetlenken er allerede i nedlastingsliste. Slår sammen sporere. - + Magnet link Magnetlenke - + Retrieving metadata... Henter metadata... - + Disk space: %1 Diskplass: %1 - - - + + + Choose save path Velg lagringssti - + Rename the file Omdøp filen - + New name: Nytt navn: - - + + The file could not be renamed Filen kunne ikke omdøpes - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Dette filnavnet inneholder forbudte tegn, vennligst velg et annet et. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Dette navnet er allerede i bruk i denne mappen. Vennligst bruk et annet navn. - + The folder could not be renamed Mappen kunne ikke omdøpes - + Rename... Omdøp... - + Priority Prioritet - + Parsing metadata... Analyserer metadata... - + Metadata retrieval complete Henting av metadata fullført - + Unknown error Ukjent feil @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Vanlige nøkler for cookies er : '%1', '%2'. Du bør hente denne informasjonen fra nettleseren din sine innstillinger. @@ -1149,7 +1151,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Verk&tøy - + &File &Fil @@ -1159,89 +1161,89 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. &Hjelp - + &View &Vis - + &Options... &Alternativer... - + &Resume &Gjenoppta - + R&esume All Gjenoppta &Alle - + Torrent &creator Torrent&oppretter - - + + Alternative speed limits Alternative hastighetsgrenser - + Top &tool bar &Topp-verktøylinje - + Display top tool bar Vis topp-verktøylinje - + &Speed in title bar &Hastighet i tittellinje - + Show transfer speed in title bar Vis overføringshastighet i tittellinje - + &About &Om - + &Add torrent file... Legg til &torrentfil... - - + + Exit Avslutt - + &Pause Sett på &pause - + &Delete &Slett - + P&ause All Sett &Alle på Pause - + Visit &Website Besøk &Nettside @@ -1251,137 +1253,142 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Slå av automatisk ved nedlastingsfullførelse - + Add &link to torrent... Legg til &lenke til torrent... - + Report a &bug Rapporter en &feil - + Set upload limit... Sett opplastingsgrense... - + Set download limit... Sett nedlastingsgrense... - + &Documentation &Dokumentasjon - + Set global download limit... Sett global nedlastingsgrense... - + Set global upload limit... Sett global opplastingsgrense... - + &RSS reader &Nyhetsmatingsleser (RSS) - + Search &engine &Søkemotor - + Exit qBittorrent Avslutt qBittorrent - + Suspend system Sett system i hvilemodus - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Slå av system - + Disabled Deaktivert - - + + Show Vis - + Statistics Statistikk - - + + Check for updates Sjekk for oppdateringer - - + + Check for program updates Sjekk for programoppdateringer - - + + Lock qBittorrent Lås qBittorrent - + Import existing torrent... Importer eksisterende torrent... - + Import torrent... Importer torrent... - + Donate money Doner penger - + If you like qBittorrent, please donate! Hvis du liker qBittorrent, vennligst doner! - + Execution &Log &Utførelseslogg - - + + Execution Log Utførelseslogg - + Decrease priority Formink prioritet - + Increase priority Øk prioritet @@ -1392,7 +1399,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. - + Clear the password Fjern passordet @@ -1402,85 +1409,85 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Overføringer - + Torrent file association Torrent-filassosiasjon - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent er ikke satt som standardapplikasjon for åpning av torrentfiler eller Magnetlenker. Vil du assosiere qBittorrent til torrentfiler og Magnetlenker? - - - + + + UI lock password Brukergrensesnitt låsingspassord - - - + + + Please type the UI lock password: Vennligst skriv brukergrensesnitt låsingspassordet: - + The password should contain at least 3 characters Passordet bør inneholde minst 3 tegn - + Password update Passord oppdatering - + The UI lock password has been successfully updated Brukergrensesnitt-låsingspassordet har blitt vellykket oppdatert - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på at du vil fjerne passordet? - + RSS Nyhetsmating (RSS) - + Search Søk - + Transfers (%1) Overføringer (%1) - + Download completion Nedlastingsfullførelse - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 er ferdig nedlastet. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Inn/ut-operasjonsfeil - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,148 +1496,148 @@ Vil du assosiere qBittorrent til torrentfiler og Magnetlenker? Grunn: %2 - + Recursive download confirmation Rekursiv nedlastingsbekreftelse - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenten %1 inneholder torrentfiler, vil du fortsette med deres nedlasting? - - + + Yes Ja - - + + No Nei - + Never Aldri - + Url download error Nettadresse nedlastingsfeil - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Kunne ikke laste ned filen hos nettadresse: %1, grunn: %2. - + Global Upload Speed Limit Global Opplastingshastighetsgrense - + Global Download Speed Limit Global Nedlastingshastighetsgrense - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [N: %1/s, O: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available En ny versjon er tilgjengelig - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? En ny versjon av qBittorrent er tilgjengelig på Sourceforge. Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1? - + There isn't a new version available Det er ikke en ny versjon tilgjengelig - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge Det er ikke en ny versjon av qBittorrent tilgjengelig på Sourceforge - + Checking for updates... Sjekker for oppdateringer... - + Already checking for program updates in the background Sjekker allerede for programoppdateringer i bakgrunnen - - + + Invalid password Ugyldig passord - + The password is invalid Passordet er ugyldig - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Avslutter qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Noen filer overføres for øyeblikket. Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? - + Always Alltid - + Open Torrent Files Åpne Torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler - + Options were saved successfully. Alternativene ble vellykket lagret. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s NL-hastighet: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s OL-hastighet: %1 KiB/s @@ -2838,86 +2845,86 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Prioritet - + New Web seed Ny Nettgiver - + Remove Web seed Fjern Nettgiver - + Copy Web seed URL Kopier Nettgiver-nettadresse - + Edit Web seed URL Rediger Nettgiver-nettadresse - + Rename the file Omdøp filen - + New name: Nytt navn: - - + + The file could not be renamed Filen kunne ikke omdøpes - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Dette filnavnet inneholder forbudte tegn, vennligst velg et annet et. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Dette navnet er allerede i bruk i denne mappen. Vennligst velg et annet navn. - + The folder could not be renamed Mappen kunne ikke omdøpes - + New url seed New HTTP source Ny nettadressegivning - + New url seed: Ny nettadressegivning: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Denne nettadressegivningen er allerede i listen. - + Web seed editing Nettgiver-redigering - + Web seed URL: Nettgiver-nettadresse: @@ -2925,354 +2932,369 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 nådde det maksimale forholdet du satte. - + Removing torrent %1... Fjerner torrent %1... - + Pausing torrent %1... Setter torrenten på pause %1... - + HTTP user agent is %1 HTTP brukeragent er %1 - + Anonymous mode [ON] Anonymitetsmodus [PÅ] - + Anonymous mode [OFF] Anonymitetsmodus [AV] - + Reporting IP address %1 to trackers... Rapporterer IP adresse %1 til sporere... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT støtte [PÅ], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT støtte [AV] - + PeX support [ON] PeX støtte [PÅ] - + PeX support [OFF] PeX støtte [AV] - + Restart is required to toggle PeX support Omstart kreves for å omkoble PeX støtte - + Local Peer Discovery support [OFF] Lokal deltaker-oppdagelsesstøtte [AV] - + Encryption support [ON] Krypteringsstøtte [PÅ] - + Encryption support [FORCED] Krypteringsstøtte [TVUNGET] - + Encryption support [OFF] Krypteringsstøtte [AV] - + Embedded Tracker [ON] Innebygd Sporer [PÅ] - + Failed to start the embedded tracker! Start av den innebygde sporeren mislyktes! - + Embedded Tracker [OFF] Innebygd Sporer [AV] - + The Web UI is listening on port %1 Nettbrukergrensesnittet lytter på port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Nettbrukergrenesnitt feil. Ikke i stand til å binde nettbrukergrensesnitt til port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' ble fjernet fra overføringslisten og harddisk. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' ble fjernet fra overføringslisten. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' er ikke en gyldig magnet-oppsettsadresse. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' finnes allerede i nedlastingslisten. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaking) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> ble blokkert - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> ble bannlyst - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent forsøker å lytte på hvilken som helst grensesnittsport: TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent forsøker å lytte på grensesnitt %1 port: TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Maskinen vil nå gå i hvilemodus dersom du ikke avbryter innen de neste 15 sekundene... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Maskinen vil nå bli slått av dersom du ikke avbryter innen de neste 15 sekundene... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent vil nå avsluttes dersom du ikke avbryter innen de neste 15 sekundene... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent lytter vellykket på grensesnitt %1 port: TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent mislyktes i å lytte på grensesnitt %1 port: TCP/%2. Grunn: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Ekstern IP: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Det oppgitte IP filteret ble vellykket analysert: %1 regler ble lagt til. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Feil: Mislyktes i å analysere det oppgitte IP filteret. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' lagt til i nedlastingslisten. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP støtte [PÅ] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP støtte [AV] - + Local Peer Discovery support [ON] Lokal deltaker-oppdagelsesstøtte [PÅ] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Ikke i stand til å dekode torrentfilen: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denne filen er enten ødelagt, eller så er ikke dette en torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Feil: Torrenten %1 inneholder ingen filer. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Notat: nye sporere ble lagt til den eksisterende torrenten. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Notat: nye nettadressegivninger ble lagt til den eksisterende torrenten. - + The network interface defined is invalid: %1 Det definerte nettverksgrensesnittet er ugyldig: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiv nedlasting av fil %1 innebygd i torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Ikke i stand til å dekode %1 torrentfil. - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Lagringssti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten ble lastet ned på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Takk for at du bruker qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 har gjordt seg ferdig med å laste ned - + An I/O error occurred, '%1' paused. En inn/ut-operasjonsfeil oppstod, '%1' satt på pause. - - + + Reason: %1 Grunn: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port-viderekoblingssvikt, melding: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port-viderekobling vellykket, melding: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Filstørrelser feilmatching for torrent %1, setter den på pause. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Hurtig gjenopptakelsesdata ble avslått for torrent %1, sjekker igjen... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Nettadressegivningsoppsøking mislyktes for nettadresse: %1, melding: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned '%1', vennligst vent... @@ -3315,7 +3337,7 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4206,88 +4228,84 @@ Vennligst installer det manuelt. Melding - - - - + + Working Virker - - - + Disabled Deaktivert - + This torrent is private Denne torrenten er privat - + Updating... Oppdaterer... - + Not working Virker ikke - + Not contacted yet Ikke kontaktet ennå - + Tracker URL: Sporer-nettadresse: - + Tracker editing Sporer-redigering - - + + Tracker editing failed Sporer-redigering mislyktes - + The tracker URL entered is invalid. Den oppgitte sporer-nettadressen er ugyldig. - + The tracker URL already exists. Sporer-nettadressen eksisterer allerede. - + Add a new tracker... Legg til en ny sporer... - + Copy tracker url Kopier sporer-nettadresse - + Edit selected tracker URL Rediger valgte sporer-nettadresse - + Force reannounce to all trackers Tving annonsering på nytt til alle sporere - + Remove tracker Fjern sporer @@ -5320,92 +5338,92 @@ Disse programtilleggene ble derimot deaktivert. TiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1t %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2t - + Unknown Unknown (size) Ukjent - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent vil nå slå av maskinen fordi alle nedlastinger er fullførte. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Virker - + Updating... Oppdaterer... - + Not working Virker ikke - + Not contacted yet Ikke kontaktet ennå - - + + this session denne sesjonen - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Gitt ut i %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 maks - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB N: %1/s - Ov: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB O: %1/s - Ov: %2 @@ -5414,119 +5432,119 @@ Disse programtilleggene ble derimot deaktivert. options_imp - - + + Choose export directory Velg eksporteringskatalog - - - - + + + + Choose a save directory Velg en lagringskatalog - - + + Choose an ip filter file Velg en ip filter fil - + Add directory to scan Legg til katalog som skal gjennomsøkes - + Folder is already being watched. Mappe er allerede overvåket. - + Folder does not exist. Mappe eksisterer ikke. - + Folder is not readable. Mappe er ikke lesbar. - + Failure Svikt - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Tillegging av gjennomsøkingsmappe mislyktes '%1': %2 - - + + Filters Filter - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Sertifikat (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Nøkkel (*.key *.pem) - + Parsing error Analyseringsfeil - + Failed to parse the provided IP filter Analysering av det oppgitte IP filteret mislyktes - + Successfully refreshed Oppdatert vellykket - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Det oppgitte IP filteret ble vellykket analysert: %1 regler ble lagt til. - + Invalid key Ugyldig nøkkel - + This is not a valid SSL key. Dette er ikke en gyldig SSL nøkkel. - + Invalid certificate Ugyldig sertifikat - + This is not a valid SSL certificate. Dette er ikke et gyldig SSL sertifikat. - + The start time and the end time can't be the same. Starttidspunktet og sluttidspunktet kan ikke være det samme. - + Time Error Tidspunktsfeil @@ -5616,4 +5634,4 @@ Disse programtilleggene ble derimot deaktivert. Søkemotorer... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index b7b60b764..4b9dda9cc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ Niet downloaden - + Other... Other save path... Andere... - - + + I/O Error I/O Fout - + The torrent file does not exist. Het torrent-bestand bestaat niet. - + Invalid torrent Ongeldige torrent - + Failed to load the torrent: %1 Gefaald bij het laden van torrent: %1 - - + + Already in download list Reeds in download lijst - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Reeds in download lijst. Samenvoegen van trackers - + Not available Niet beschikbaar - + Invalid magnet link Ongeldige magnet link - + This magnet link was not recognized Deze magnet link werd niet herkend - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. Magnet link is al in download lijst. Samenvoegen van trackers. - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Ophalen metadata - + Disk space: %1 Schijf grootte: %1 - - - + + + Choose save path Kies opslag pad - + Rename the file Hernoem het bestand - + New name: Nieuwe naam: - - + + The file could not be renamed Dit bestand kon niet hernoemd worden - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Deze bestandsnaam bevat verboden karakters, gelieve een andere te kiezen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Deze baan bestaat reeds in deze map. Gelieve een andere naam te gebruiken. - + The folder could not be renamed Deze map kon niet hernoemd worden - + Rename... Hernoem... - + Priority Prioriteit - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Ophalen metadata compleet - + Unknown error Onbekende fout @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Algemene sleutel voor cookies zijn : '%1', '%2'. U zou informatie moeten krijgen van u Webbrowser voorkeuren. @@ -1147,7 +1149,7 @@ No further notices will be issued. &Tools - + &File &Bestand @@ -1157,89 +1159,89 @@ No further notices will be issued. &Help - + &View &Weergave - + &Options... &Opties... - + &Resume &Herneem - + R&esume All H&erneem alles - + Torrent &creator Torrent &creator - - + + Alternative speed limits Alternative snelheidslimieten - + Top &tool bar Bovenste &werkbalk - + Display top tool bar Toon bovenste werkbalk - + &Speed in title bar &Snelheid in titelbalk - + Show transfer speed in title bar Toon overdrachtsnelheid in titelbar - + &About &Over - + &Add torrent file... &Voeg torrent bestand toe... - - + + Exit Afsluiten - + &Pause &Pauzeer - + &Delete &Verwijder - + P&ause All P&auzeer alles - + Visit &Website Bezoek de &Website @@ -1249,137 +1251,142 @@ No further notices will be issued. Autmatisch aflsuiten als de downloads volledig zijn - + Add &link to torrent... Voeg &link toe aan torrent... - + Report a &bug Rapporteer een &bug - + Set upload limit... Stel uploadlimiet in... - + Set download limit... stel downloadlimiet in... - + &Documentation &Documentatie - + Set global download limit... Stel globale downloadlimiet in... - + Set global upload limit... Stel globale uploadlimiet in... - + &RSS reader &RSS reader - + Search &engine Zoek &machine - + Exit qBittorrent Sluit qBittorrent - + Suspend system Schors systeem - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Sluit het systeem af - + Disabled Uitgeschakeld - - + + Show Toon - + Statistics Statistieken - - + + Check for updates Controleer op updates - - + + Check for program updates Controleer op software updates - - + + Lock qBittorrent Vergrendel qBittorrent - + Import existing torrent... Importeer bestaande torrent... - + Import torrent... Importeer torrent... - + Donate money Doneer geld - + If you like qBittorrent, please donate! Als u qBittorrent goed vindt, gelieve te doneren! - + Execution &Log Uitvoerings&log - - + + Execution Log Uitvoeringslog - + Decrease priority Prioriteit verlagen - + Increase priority Prioriteit verhogen @@ -1390,7 +1397,7 @@ No further notices will be issued. - + Clear the password Wis het wachtwoord @@ -1400,85 +1407,85 @@ No further notices will be issued. Overdrachten - + Torrent file association Torrentbestand associatie - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent is niet het standaardprogramma om torrentbestanden of Magnetlinks te openen. Wilt u qBittorrent associëren met torrentbestanden en Magnetlinks? - - - + + + UI lock password UI lock paswoord - - - + + + Please type the UI lock password: Gelieve het UI lock paswoord op te geven: - + The password should contain at least 3 characters Het wachtwoord moet minstens 3 tekens bevatten - + Password update Paswoord update - + The UI lock password has been successfully updated Het UI lock paswoord is succesvol geupdated - + Are you sure you want to clear the password? Weet u zeker dat u het wachtwoord wilt wissen? - + RSS RSS - + Search Zoeken - + Transfers (%1) Overdrachten (%1) - + Download completion Download voltooid - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 is klaar met downloaden. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Fout - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1486,148 +1493,148 @@ Wilt u qBittorrent associëren met torrentbestanden en Magnetlinks?Een I/O fout trad op voor torrent %1. Reden: %2 - + Recursive download confirmation Recursieve donwloadbevestiging - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? De torrent %1 bevat torrentbestanden, wilt u verdergaan met hun download? - - + + Yes Ja - - + + No Nee - + Never Nooit - + Url download error Url download fout - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Kon bestand niet downloaden vanaf url: %1, reden: %2. - + Global Upload Speed Limit Globale uploadsnelheidslimiet - + Global Download Speed Limit Globale downloadsnelheidslimiet - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available Een nieuw versie is beschikbaar - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Er is een nieuwere versie van qBittorrent beschikbaar op Sourceforge. Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? - + There isn't a new version available Er is geen nieuwe versie beschikbaar - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge Er is geen nieuwe versie van qBittorrent beschikbaar op SourceForge - + Checking for updates... Controleren op updates... - + Already checking for program updates in the background Al controleren op programma updates op de achtergrond - - + + Invalid password Ongeldig paswoord - + The password is invalid Het paswoord is ongeldig - + Hide Verberg - + Exiting qBittorrent qBittorrent wordt afgesloten - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Sommige bestanden worden momenteel overgedragen. Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? - + Always Altijd - + Open Torrent Files Open Torrent bestanden - + Torrent Files Torrent bestanden - + Options were saved successfully. Opties zijn succesvol opgeslagen. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL snelheid: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP snelheid: %1 KiB/s @@ -2835,86 +2842,86 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Prioriteit - + New Web seed Nieuw Web seed - + Remove Web seed Verwijder Web seed - + Copy Web seed URL Kopieer Web seed URL - + Edit Web seed URL Bewerk Web seed URL - + Rename the file Hernoem het bestand - + New name: Nieuwe naam: - - + + The file could not be renamed Het bestand kon niet hernoemd worden - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Dit bestand bevat verboden character, gelieven een andere te kiezen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Deze naam bestaat al in deze map. Gelieve een andere naam te gebruiken. - + The folder could not be renamed Deze map kon niet hernoemd worden - + New url seed New HTTP source Nieuwe url seed - + New url seed: Nieuwe url seed: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Deze url seed staat al in de lijst. - + Web seed editing Web seed bewerken - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -2922,354 +2929,369 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. - + Removing torrent %1... Verwijderen torrent %1... - + Pausing torrent %1... Pauzeren torrent %1... - + HTTP user agent is %1 HTTP user agent is %1 - + Anonymous mode [ON] Anonieme modues [AAN] - + Anonymous mode [OFF] Anonieme modus [UIT] - + Reporting IP address %1 to trackers... Melden van IP-adres %1 aan trackers... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT ondersteuning [AAN], poort: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT ondersteuning [UIT] - + PeX support [ON] PeX ondersteuning [AAN] - + PeX support [OFF] PeX ondersteuning [UIT] - + Restart is required to toggle PeX support Herstart is vereist om Pex supporten om te wisselen - + Local Peer Discovery support [OFF] Local Peer Discovery ondersteuning [UIT] - + Encryption support [ON] Encryptie ondersteuning [AAN] - + Encryption support [FORCED] Encryptie ondersteuning [GEFORCEERD] - + Encryption support [OFF] Encryptie ondersteuning [UIT] - + Embedded Tracker [ON] Embedded Trackker[AAN] - + Failed to start the embedded tracker! Mistlukt om the embedded tracker te starten! - + Embedded Tracker [OFF] Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 De Web UI luistert naar poort %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Webgebruikersinterface fout - Niet mogelijk om Web UI te binden aan poort %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtenlijst en harde schijf. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtenlijst. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' is geen geldige magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' staat al in de downloadlijst. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' hervat. (snelle hervatting) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> is geblokkeerd - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> is verbannen - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent probeert te luisteren naar elke interface port: TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent probeert te luisteren naar interface %1 port: TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... De computer zal nu in sleep modus gaan tenzij u annuleert binnen 15 seconden... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... De computer zal nu afgesloten worden tenzij u annuleert binnen 15 seconden... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent zal nu afsluiten tenzij u annuleert binnen 15 seconden... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent luistert succesvol naar interface %1 port: TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent is niet geslaagd in het luisteren naar interface %1 port: TCP/%2. Reden: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externe IP:% 1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number De meegegeven IP filter werd succesvol verwerkt: %1 regels werden toegepast. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Mislukt om de opgegeven IP filter te ontleden. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' toegevoegd aan de downloadlijst. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP support [AAN] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP support [UIT] - + Local Peer Discovery support [ON] Local Peer Discovery support [AAN] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Torrentbestand kan niet worden gedecodeerd: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Dit bestand is ofwel corrupt of is geen torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Fout: De torrent %1 bevat geen enkel bestand. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Opmerking: nieuwe trackers werden toegevoegd aan de bestaande torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Opmerking: nieuwe URL seeds werden toegevoegd aan de bestaande torrent. - + The network interface defined is invalid: %1 De gedefiniëerde netwerkinterface is ongeldig: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Recursieve download van bestand %1 in torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Kon torrentbestand %1 niet decoderen. - + Torrent name: %1 Torrentnaam: %1 - + Torrent size: %1 Torrentgrootte %1 - + Save path: %1 Opslagpad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds De torrent werd gedownload in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Bedankt om qBittorrent te gebruiken. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 is klaar met downloaden - + An I/O error occurred, '%1' paused. I/O fout gebeurd, '%1' gepauzeerd. - - + + Reason: %1 Reden: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping fout, bericht: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping succesvol, bericht: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Bestandgroottes komen niet overeen voor torrent %1, wordt gepauzeerd. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Snel hernemen van de data werd afgewezen door torrent %1, wordt opnieuw gecontroleerd... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url seed raadpleging mislukt voor url: %1, bericht: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Bezig met downloaden van '%1', even geduld alstublieft... @@ -3312,7 +3334,7 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4203,88 +4225,84 @@ Gelieve het manueel te installeren. Bericht - - - - + + Working Bezig - - - + Disabled Uitgeschakeld - + This torrent is private Deze torrent is privé - + Updating... Updating... - + Not working Niet bezig - + Not contacted yet Nog niet gecontacteerd - + Tracker URL: Tracker URL: - + Tracker editing Tracker bewerken - - + + Tracker editing failed Tracker bewerken mislukt - + The tracker URL entered is invalid. Het ingevoerde tracker URL is ongeldig - + The tracker URL already exists. De tracker URL bestaat al - + Add a new tracker... Voeg een nieuwe tracker toe... - + Copy tracker url Kopieer tracker URL - + Edit selected tracker URL Bewerk geselecteerde tracker URL - + Force reannounce to all trackers Kondig altijd aan naar alle trackers - + Remove tracker Verwijder tracker @@ -5317,92 +5335,92 @@ De plugins zijn uitgeschakeld. TiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1u %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2u - + Unknown Unknown (size) Onbekend - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent zal de computer afsluiten, want alle downloads zijn voltooid. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Bezig - + Updating... Updating... - + Not working Niet bezig - + Not contacted yet Nog niet gecontacteerd - - + + this session Deze sessie - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Geseed voor %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB D: %1/s - O: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB U: %1/s - O: %2 @@ -5411,119 +5429,119 @@ De plugins zijn uitgeschakeld. options_imp - - + + Choose export directory Kies export map - - - - + + + + Choose a save directory Kies een opslagmap - - + + Choose an ip filter file Kies een ip filter bestand - + Add directory to scan Voeg map toe aan scannen - + Folder is already being watched. Map wordt reeds bekeken. - + Folder does not exist. Map bestaat niet. - + Folder is not readable. Map kan niet gelezen worden. - + Failure Fout - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Mislukt om scan map toe te voegen '%1': %2 - - + + Filters Filters - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Cerfticaat (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Sleutel (*.key *pem) - + Parsing error Ontledings fout - + Failed to parse the provided IP filter Mislukt om de opgegeven IP filter te ontleden - + Successfully refreshed Succesvol vernieuwd - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number The meegegeven IP filter werd succesvol verwerkt: %1 regels werden toegepast. - + Invalid key Ongeldige sleutel - + This is not a valid SSL key. Dit is geen geldige SSL sleutel. - + Invalid certificate Ongeldig certificaat - + This is not a valid SSL certificate. Dit is geen geldig SSL certificaat. - + The start time and the end time can't be the same. De starttijd en de eindtijd kan niet hetzelfde zijn. - + Time Error Time Error @@ -5613,4 +5631,4 @@ De plugins zijn uitgeschakeld. Zoekmachines... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index df1db29ea..ee9d045ea 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ Nie pobieraj - + Other... Other save path... Inna... - - + + I/O Error Błąd We/Wy - + The torrent file does not exist. Plik torrent nie istnieje. - + Invalid torrent Nieprawidłowy torrent - + Failed to load the torrent: %1 Nie można wczytać torrenta: %1 - - + + Already in download list Już jest na liście pobierania - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Torrent jest już na liście pobierania. Łączenie trackerów. - + Not available Niedostępne - + Invalid magnet link Nieprawidłowy odnośnik magnet - + This magnet link was not recognized Odnośnik magnet nie został rozpoznany - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. Odnośnik magnet jest już na liście pobierania. Łączenie trackerów. - + Magnet link Odnośnik magnet - + Retrieving metadata... Pobieranie metadanych... - + Disk space: %1 Miejsce na dysku: %1 - - - + + + Choose save path Wybierz ścieżkę zapisu - + Rename the file Zmień nazwę pliku - + New name: Nowa nazwa: - - + + The file could not be renamed Nie można zmienić nazwy pliku - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Nazwa pliku zawiera zabronione znaki, proszę wybrać inną nazwę. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Wybrana nazwa jest już używana w tym katalogu. Proszę wybrać inną nazwę. - + The folder could not be renamed Nie można zmienić nazwy katalogu - + Rename... Zmień nazwę... - + Priority Priorytet - + Parsing metadata... Przetwarzanie metadanych... - + Metadata retrieval complete Pobieranie metadanych zakończone - + Unknown error Nieznany błąd @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Zwykle klucze dla ciasteczek mają format: '%1', '%2'. Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej. @@ -1149,7 +1151,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. &Narzędzia - + &File P&lik @@ -1159,89 +1161,89 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. &Pomoc - + &View &Widok - + &Options... &Opcje... - + &Resume W&znów - + R&esume All Wznów wszystki&e - + Torrent &creator Kreator plików torre&nt - - + + Alternative speed limits Alternatywne limity prędkości - + Top &tool bar &Górny pasek narzędziowy - + Display top tool bar Pokaż górny pasek narzędziowy - + &Speed in title bar &Prędkość na pasku tytułu - + Show transfer speed in title bar Pokaż prędkość na pasku tytułu - + &About &O programie - + &Add torrent file... &Otwórz plik torrent... - - + + Exit Zakończ - + &Pause &Wstrzymaj - + &Delete U&suń - + P&ause All Ws&trzymaj wszystkie - + Visit &Website Od&wiedź stronę @@ -1251,137 +1253,142 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Zamykanie po ukończeniu pobierania - + Add &link to torrent... &Dodaj odnośnik do pliku torrent... - + Report a &bug Zgłoś &błąd - + Set upload limit... Ustaw limit wysyłania... - + Set download limit... Ustaw limit pobierania... - + &Documentation &Dokumentacja - + Set global download limit... Ustaw ogólny limit pobierania... - + Set global upload limit... Ustaw ogólny limit wysyłania... - + &RSS reader Czytnik &RSS - + Search &engine Wy&szukiwarka - + Exit qBittorrent Zakończ qBittorrent - + Suspend system Wstrzymaj system - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Zamknij system - + Disabled Wyłączone - - + + Show Pokaż - + Statistics Statystyki - - + + Check for updates Sprawdź aktualizację - - + + Check for program updates Sprawdź aktualizacje programu - - + + Lock qBittorrent Zablokuj qBittorrent - + Import existing torrent... Importuj plik torrent... - + Import torrent... Importuj plik... - + Donate money Przekaż pieniądze - + If you like qBittorrent, please donate! Jeśli lubisz qBittorrent, przekaż pieniądze! - + Execution &Log &Dziennik programu - - + + Execution Log Dziennik programu - + Decrease priority Zmniejsz priorytet - + Increase priority Zwiększ priorytet @@ -1392,7 +1399,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. - + Clear the password Wyczyść hasło @@ -1402,85 +1409,85 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Transfery - + Torrent file association Powiązanie z plikami torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nie jest domyślnym programem do obsługi plików torrent i odnośników Magnet. Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i linkami Magnet? - - - + + + UI lock password Hasło blokady interfejsu - - - + + + Please type the UI lock password: Proszę podać hasło blokady interfejsu: - + The password should contain at least 3 characters Hasło powinno zawierać przynajmniej 3 znaki - + Password update Aktualizacja hasła - + The UI lock password has been successfully updated Pomyślnie zaktualizowano hasło blokady interfejsu - + Are you sure you want to clear the password? Czy jesteś pewien, że chcesz wyczyścić hasło? - + RSS RSS - + Search Szukaj - + Transfers (%1) Transfery (%1) - + Download completion Zakończono pobieranie - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 został pobrany. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Błąd We/Wy - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,147 +1496,147 @@ Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i linkami Magnet? Powód: %2 - + Recursive download confirmation Potwierdzenie pobierania rekurencyjnego - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent %1 zawiera pliki torrent, rozpocząć ich pobieranie? - - + + Yes Tak - - + + No Nie - + Never Nigdy - + Url download error Błąd pobierania adresu - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nie można pobrać pliku z url: %1, powód: %2. - + Global Upload Speed Limit Ogólny limit wysyłania - + Global Download Speed Limit Ogólny limit pobierania - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1/s, W: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available Dostępna jest nowa wersja - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Nowa wersja qBittorrent jest dostępna na Sourceforge. Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? - + There isn't a new version available Brak dostępnych aktualizacji - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge Brak dostępnych aktualizacji qBittorent na Sourceforge - + Checking for updates... Sprawdzanie aktualizacji... - + Already checking for program updates in the background Trwa sprawdzanie aktualizacji w tle - - + + Invalid password Nieprawidłowe hasło - + The password is invalid Podane hasło jest nieprawidłowe - + Hide Ukryj - + Exiting qBittorrent Zamykanie qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Aktualnie trwa pobieranie plików. Czy na pewno zamknąć qBittorrent? - + Always Zawsze - + Open Torrent Files Otwórz pliki torrent - + Torrent Files Pliki .torrent - + Options were saved successfully. Ustawienia pomyślnie zapisane. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Pobieranie: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Wysyłanie: %1 KiB/ @@ -1789,32 +1796,32 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? interested(local) and choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + @@ -1824,12 +1831,12 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + @@ -1849,7 +1856,7 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? encrypted handshake - + @@ -2837,86 +2844,86 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? Priorytet - + New Web seed Nowe źródło www - + Remove Web seed Usuń źródło www - + Copy Web seed URL Kopiuj adres źródła www - + Edit Web seed URL Edytuj adres źródła www - + Rename the file Zmień nazwę pliku - + New name: Nowa nazwa: - - + + The file could not be renamed Nie można zmienić nazwy pliku - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Nazwa pliku zawiera zabronione znaki, proszę wybrać inną nazwę. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Wybrana nazwa jest już używana w tym katalogu. Proszę wybrać inną nazwę. - + The folder could not be renamed Nie można zmienić nazwy katalogu - + New url seed New HTTP source Nowy adres seeda - + New url seed: Nowy URL seeda: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Ten URL seeda już jest na liście. - + Web seed editing Edycja źródła www - + Web seed URL: Adres źródła www: @@ -2924,354 +2931,369 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 osiagnął ustawiony przez ciebie współczynnik udziału. - + Removing torrent %1... Usuwanie torrenta %1... - + Pausing torrent %1... Wstrzymywanie torrenta %1... - + HTTP user agent is %1 Identyfikator HTTP (UA): %1 - + Anonymous mode [ON] Tryb anonimowy [WŁ] - + Anonymous mode [OFF] Tryb anonimowy [WYŁ] - + Reporting IP address %1 to trackers... Zgłaszanie trackerom adresu IP %1... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Wsparcie DHT [WŁ], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Wsparcie DHT [WYŁ] - + PeX support [ON] Wsparcie PeX [WŁ] - + PeX support [OFF] Wsparcie PeX [WYŁ] - + Restart is required to toggle PeX support Zmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia - + Local Peer Discovery support [OFF] Wyszukiwanie partnerów lokalnych [WYŁ] - + Encryption support [ON] Wsparcie szyfrowania [WŁ] - + Encryption support [FORCED] Wsparcie szyfrowania [WYMUSZONE] - + Encryption support [OFF] Wsparcie szyfrowania [WYŁ] - + Embedded Tracker [ON] Wbudowany tracker [WŁ] - + Failed to start the embedded tracker! Nie udało się uruchomić wbudowanego trackera! - + Embedded Tracker [OFF] Wbudowany tracker [WYŁ] - + The Web UI is listening on port %1 Interfejs www nasłuchuje na porcie: %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Błąd interfejsu www - Nie można uruchomić interefejsu www na porcie %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów i twardego dysku. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' jest niepoprawnym odnośnikiem magnet. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' jest już na liście pobierania. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' wznowiony. (szybkie wznawianie) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> został zablokowany - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> został zbanowany - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent próbuje nasłuchiwać na porcie TCP/%1 dowolnego interfejsu sieciowego - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent próbuje nasłuchiwać na porcie TCP/%2 interfejsu sieciowego %1 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Komputer zostanie uśpiony jeśli nie anulujesz akcji w ciągu 15 sekund... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Komputer zostanie wyłączony jeśli nie anulujesz akcji w ciągu 15 sekund... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... Działanie qBittorrent zostanie zakończone jeśli nie anulujesz akcji w ciągu 15 sekund... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent nasłuchuje na porcie TCP/%2 interfejsu sieciowego %1 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent nie może nasłuchiwać na porcie TCP/%2 interfejsu sieciowego %1 z powodu: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Zewnętrzne IP: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Błąd: Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' dodano do listy pobierania. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Wsparcie UPnP / NAT-PMP [WŁ] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Wsparcie UPnP / NAT-PMP [WYŁ] - + Local Peer Discovery support [ON] Wykrywanie partnerów w sieci lokalnej (LPD) [WŁ] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nie można otworzyć pliku torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Błąd: Torrent %1 nie zawiera żadnego pliku. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Uwaga: nowe trackery zostały dodane do istniejącego torrenta. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Uwaga: nowe URL seedów zostały dodane do istniejącego torrenta. - + The network interface defined is invalid: %1 Podany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekurencyjne pobieranie pliku %1 osadzonego w pliku torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Nie można odczytać pliku torrent: '%1'. - + Torrent name: %1 Nazwa torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Rozmiar torrenta: %1 - + Save path: %1 Katalog docelowy: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent został pobrany w %1. - + Thank you for using qBittorrent. Dziękujemy za używanie qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 został pobrany - + An I/O error occurred, '%1' paused. Wystąpił błąd We/Wy, '%1' wstrzymany. - - + + Reason: %1 Powód: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Błąd mapowania portu, komunikat %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Udane mapowanie portu, komunikat %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Błędny razmiar pliku z torrenta %1, wstrzymuję pobieranie. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta %1, ponowne sprawdzanie... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Błąd wyszukiwania url partnera dla adresu:%1, komunikat: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Pobieranie '%1', proszę czekać... @@ -3314,7 +3336,7 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3780,7 +3802,7 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Read cache Hits: - + @@ -4205,88 +4227,84 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Komunikat - - - - + + Working Działa - - - + Disabled Wyłączone - + This torrent is private Torrent prywatny - + Updating... Aktualizowanie... - + Not working Nie działa - + Not contacted yet Niesprawdzony - + Tracker URL: Adres trackera: - + Tracker editing Edycja trackera - - + + Tracker editing failed Edycja trackera nie powiodła się - + The tracker URL entered is invalid. Wprowadzony adres trackera jest nieprawidłowy. - + The tracker URL already exists. Adres trackera już istnieje. - + Add a new tracker... Dodaj tracker... - + Copy tracker url Kopiuj adres trackera - + Edit selected tracker URL Edytuj adres wybranego trackera - + Force reannounce to all trackers Wymuś rozgłoszenie do wszystkich trackerów - + Remove tracker Usuń tracker @@ -5319,92 +5337,92 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. TiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Nieznany - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent wyłączy teraz komputer, ponieważ pobieranie zostało ukończone. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Działa - + Updating... Aktualizowanie... - + Not working Nie działa - + Not contacted yet Niesprawdzony - - + + this session w tej sesji - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Wysyłany przez %1 - + %1 max e.g. 10 max max %1 - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Pobieranie: %1/s - Pobrano: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Wysyłanie: %1/s - Wysłano: %2 @@ -5413,119 +5431,119 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. options_imp - - + + Choose export directory Wybierz katalog eksportu - - - - + + + + Choose a save directory Wybierz katalog docelowy - - + + Choose an ip filter file Wybierz plik filtra IP - + Add directory to scan Dodaj katalog do przeszukiwania - + Folder is already being watched. Katalog jest już obserwowany. - + Folder does not exist. Katalog nie istnieje. - + Folder is not readable. Nie można czytać katalogu. - + Failure Błąd - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Błąd podczas dodawania katalogu do obserwowanych '%1': %2 - - + + Filters Filtry - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Certyfikat SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Klucz SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Błąd przetwarzania - + Failed to parse the provided IP filter Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP - + Successfully refreshed Pomyślnie odświeżony - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Invalid key Niepoprawny klucz - + This is not a valid SSL key. To nie jest poprawny klucz SSL. - + Invalid certificate Niepoprawny certyfikat - + This is not a valid SSL certificate. To nie jest poprawny certyfikat SSL. - + The start time and the end time can't be the same. Czas uruchomienia nie może byś taki sam jak czas zakończenia. - + Time Error Błąd ustawień harmonogramu @@ -5615,4 +5633,4 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. Wtyczki wyszukiwania... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index fb6c230cd..af4f50b17 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ Não transferir - + Other... Other save path... Outro... - - + + I/O Error Erro I/O - + The torrent file does not exist. O ficheiro torrent não existe. - + Invalid torrent Torrent inválido - + Failed to load the torrent: %1 Falha ao carregar o torrent: %1 - - + + Already in download list Já existe na lista de transferências - + Torrent is already in download list. Merging trackers. O torrent já existe na lista de transferências. A unir trackers. - + Not available Não disponível - + Invalid magnet link Ligação magnet inválida - + This magnet link was not recognized Esta ligação magnet não foi reconhecida - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. A ligação magnet já existe na lista de transferências. A unir trackers. - + Magnet link Ligação magnet - + Retrieving metadata... Obtenção de meta-dados... - + Disk space: %1 Espaço em disco: %1 - - - + + + Choose save path Escolha o caminho - + Rename the file Mudar nome do ficheiro - + New name: Novo nome: - - + + The file could not be renamed O nome do ficheiro não foi alterado - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Este nome contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nome já está em uso nessa pasta. Por favor escolha um nome diferente. - + The folder could not be renamed O nome da pasta não foi alterado - + Rename... Mudar nome... - + Priority Prioridade - + Parsing metadata... Análise de meta-dados... - + Metadata retrieval complete Obtenção de meta-dados terminada - + Unknown error Erro desconhecido @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. As chaves comuns de cookies são: %1, %2. Deve obter estas informações nas preferências do seu navegador web. @@ -1149,7 +1151,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Ferramen&tas - + &File &Ficheiro @@ -1159,89 +1161,89 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Aj&uda - + &View &Ver - + &Options... &Opções... - + &Resume &Retomar - + R&esume All R&etomar tudo - + Torrent &creator &Criar torrent - - + + Alternative speed limits Limites alternativos de velocidade - + Top &tool bar &Barra superior - + Display top tool bar Mostrar barra superior - + &Speed in title bar &Velocidade na barra de título - + Show transfer speed in title bar Mostrar velocidade de transferência na barra de título - + &About &Sobre - + &Add torrent file... &Adicionar ficheiro torrent... - - + + Exit Sair - + &Pause &Pausa - + &Delete E&liminar - + P&ause All P&arar tudo - + Visit &Website Visitar página &web @@ -1251,137 +1253,142 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Desligar automaticamente ao terminar as transferências - + Add &link to torrent... Adicionar &ligação ao torrent... - + Report a &bug Reportar um &erro - + Set upload limit... Definir limite para envio... - + Set download limit... Definir limite de receção... - + &Documentation &Documentação - + Set global download limit... Definir limite global de receção... - + Set global upload limit... Definir limite global de envio... - + &RSS reader Leitor &RSS - + Search &engine Motor d&e procura - + Exit qBittorrent Sair do qBittorrent - + Suspend system Suspender sistema - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Desligar sistema - + Disabled Inativo - - + + Show Mostrar - + Statistics Estatísticas - - + + Check for updates Procurar atualizações - - + + Check for program updates Procurar atualizações da aplicação - - + + Lock qBittorrent Bloquear qBittorrent - + Import existing torrent... Importar torrent existente... - + Import torrent... Importar torrent... - + Donate money Donativos - + If you like qBittorrent, please donate! Se gosta do qBittorrent, faça uma doação! - + Execution &Log Registo de e&xecução - - + + Execution Log Registo de execução - + Decrease priority Diminuir prioridade - + Increase priority Aumentar prioridade @@ -1392,7 +1399,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. - + Clear the password Limpar senha @@ -1402,85 +1409,85 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Transferências - + Torrent file association Associação de ficheiros torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? O qBittorrent não é a aplicação pré-definida para ficheiros torrent e ligações magnet. Gostaria de associar o qBittorrent a este tipo de ficheiros e ligações? - - - + + + UI lock password Senha da interface - - - + + + Please type the UI lock password: Por favor indique a senha: - + The password should contain at least 3 characters A senha tem que ter, no mínimo, 3 caracteres - + Password update Atualizar senha - + The UI lock password has been successfully updated A senha da interface foi atualizada com sucesso - + Are you sure you want to clear the password? Tem a certeza que pretende limpar a senha? - + RSS RSS - + Search Procura - + Transfers (%1) Transferências (%1) - + Download completion Transferência terminada - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 foi transferido. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro I/O - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,148 +1496,148 @@ Gostaria de associar o qBittorrent a este tipo de ficheiros e ligações? - + Recursive download confirmation Confirmação de transferência recursiva - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent %1 contém ficheiros torrent. Continuar com a sua transferência? - - + + Yes Sim - - + + No Não - + Never Nunca - + Url download error Erro ao transferir do URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Não foi possível transferir o ficheiro do url: %1. Motivo: %2. - + Global Upload Speed Limit Limite global de velocidade para envio - + Global Download Speed Limit Limite global de velocidade para receção - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R: %1/s, E: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available Está disponível uma nova versão - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Está disponível uma nova versão do qBittorrent. Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? - + There isn't a new version available Não existe qualquer nova versão - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge Não existe qualquer nova versão disponível - + Checking for updates... Procurar atualizações... - + Already checking for program updates in the background O programa já está à procura de atualizações - - + + Invalid password Senha inválida - + The password is invalid A senha é inválida - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent A sair do qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Ainda estão a ser transferidos alguns ficheiros. Tem a certeza que quer sair? - + Always Sempre - + Open Torrent Files Abrir ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent - + Options were saved successfully. As opções foram gravadas com sucesso. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de receção: %1 KB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de envio: %1 KB/s @@ -2838,86 +2845,86 @@ Tem a certeza que quer sair? Prioridade - + New Web seed Nova fonte web - + Remove Web seed Remover fonte web - + Copy Web seed URL Copiar URL da fonte web - + Edit Web seed URL Editar URL da fonte web - + Rename the file Mudar nome do ficheiro - + New name: Novo nome: - - + + The file could not be renamed O nome do ficheiro não foi alterado - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Este nome contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nome já está a ser utilizado nesta pasta. Por favor escolha um nome diferente. - + The folder could not be renamed O nome da pasta não foi alterado - + New url seed New HTTP source Nova fonte HTTP - + New url seed: Nova fonte URL: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Este URL já existe na lista. - + Web seed editing Edição de fonte web - + Web seed URL: URL da fonte web: @@ -2925,354 +2932,369 @@ Tem a certeza que quer sair? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 atingiu a taxa máxima definida. - + Removing torrent %1... A remover o torrent %1... - + Pausing torrent %1... A pausar o torrent %1... - + HTTP user agent is %1 O agente HTTP é %1 - + Anonymous mode [ON] Modo anónimo [ON] - + Anonymous mode [OFF] Modo anónimo [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... A reportar o endereço IP %1 aos trackers... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Suporte DHT [ON], porta: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Suporte DHT [OFF] - + PeX support [ON] Suporte PeX [ON] - + PeX support [OFF] Suporte PeX [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support Tem que reiniciar para aplicar as alterações - + Local Peer Discovery support [OFF] Suporte Local Peer Discovery [OFF] - + Encryption support [ON] Suporte a codificação [ON] - + Encryption support [FORCED] Suporte a codificação [Forçar] - + Encryption support [OFF] Suporte a codificação [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Tracker embutido [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Ocorreu um erro ao iniciar o tracker embutido! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker embutido [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 A interface web está a receber na porta %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Erro da interface web - Não foi possível vincular a porta %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... "%1" foi removido da lista de transferências e do disco. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... "%1" foi removido da lista de transferências. - + '%1' is not a valid magnet URI. "%1" não é um URI magnet. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. "%1" já está na lista de transferências. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) "%1" foi retomado. (retoma rápida) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> foi bloqueado - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> foi banido - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 O qBitorrent está a tentar receber de uma porta: TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBitorrent está a tentar receber da porta %1: TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... O computador entrará em modo de suspensão a não ser que cancele a opção durante os próximos 15 segundos... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... O computador será desligado a não ser que cancele a opção durante os próximos 15 segundos... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... O qBittorrent será terminado a não ser que cancele a opção durante os próximos 15 segundos... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBittorrent conseguiu receber da porta %1: TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use O qBittorrent não conseguiu receber da porta %1: TCP/%2. Motivo: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externo: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisado com sucesso o filtro de IP enviado: %1 regras foram aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Ocorreu um erro ao processar o filtro de IP. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. "%1" foi adicionado à lista de transferências. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Suporte UPnp/NAT-PMP [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Suporte UPnp/NAT-PMP [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Suporte Local Peer Discovery [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Não foi possível descodificar o ficheiro: %1 - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. O possível que esteja danificado ou que não seja um torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Erro: o torrent %1 não contém qualquer ficheiro. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: os novos trackers foram adicionados ao torrent existente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: o novo URL foi adicionado ao torrent existente. - + The network interface defined is invalid: %1 A interface de rede definida não é válida: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Transferência recursiva de %1 embutido no torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Não foi possívell descodificar %1. - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent foi transferido em %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por utilizar o qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading O [qBittorrent] %1 terminou a transferência - + An I/O error occurred, '%1' paused. Ocorreu um erro de I/O, %1 foi parado. - - + + Reason: %1 Motivo: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: falha no mapeamento da porta. Mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portas mapeadas com sucesso. Mensagem: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. O tamanho do ficheiro né é coincidente para o torrent %1 e a receção vai ser parada. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... A retoma do torrent %1 foi recusada e vai ser efetuada uma nova tentativa... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 A procura do Url falhou para: %1. Mensagem: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... A receber "%1". Por favor aguarde... @@ -3315,7 +3337,7 @@ Tem a certeza que quer sair? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4206,88 +4228,84 @@ Por favor instale manualmente. Mensagem - - - - + + Working A executar - - - + Disabled Inativo - + This torrent is private Este torrent é privado - + Updating... A atualizar... - + Not working Não executado - + Not contacted yet Não contactado ainda - + Tracker URL: URL do tracker: - + Tracker editing Edição de tracker - - + + Tracker editing failed Falha ao editar tracker - + The tracker URL entered is invalid. O URL introduzido é inválido. - + The tracker URL already exists. O URL já existe. - + Add a new tracker... Adicionar novo tracker... - + Copy tracker url Copiar URL do tracker - + Edit selected tracker URL Editar URL do tracker selecionado - + Force reannounce to all trackers Forçar novo anúncio a todos os trackers - + Remove tracker Remover tracker @@ -5320,92 +5338,92 @@ Contudo esses plugins foram desativados. TB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 h e %2 m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d e %2 h - + Unknown Unknown (size) Desconhecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBittorrent vai desligar o computador porque as transferências foram concluidas. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m - + Working A executar - + Updating... A atualizar... - + Not working Não executado - + Not contacted yet Ainda não contactado - - + + this session esta sessão - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s A enviar há %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 máx - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB R: %1/s - T: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB E: %1/s - T: %2 @@ -5414,119 +5432,119 @@ Contudo esses plugins foram desativados. options_imp - - + + Choose export directory Escolha o diretório de exportação - - - - + + + + Choose a save directory Escolha o diretório de gravação - - + + Choose an ip filter file Escolha um ficheiro para filtrar IPs - + Add directory to scan Adicionar diretório a analisar - + Folder is already being watched. A pasta já está a ser monitorizada. - + Folder does not exist. A pasta não existe. - + Folder is not readable. A pasta não pode ser lida. - + Failure Falha - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Ocorreu um erro ao adicionar a pasta %1: %2 - - + + Filters Filtros - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Certificado SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Chave SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Erro de processamento - + Failed to parse the provided IP filter Ocorreu um erro ao processar o filtro IP indicado - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number O filtro de IPs foi processado: %1 regras aplicadas. - + Invalid key Chave inválida - + This is not a valid SSL key. Esta não é uma chave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado inválido - + This is not a valid SSL certificate. Este não é um certificado SSL válido. - + The start time and the end time can't be the same. A hora inicial e a hora final não podem ser iguais. - + Time Error Erro @@ -5616,4 +5634,4 @@ Contudo esses plugins foram desativados. Motores de procura... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 914c67025..2467a2869 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ Não baixar - + Other... Other save path... Outro... - - + + I/O Error Erro de entrada e saída - + The torrent file does not exist. O arquivo torrent não existe. - + Invalid torrent Torrent inválido - + Failed to load the torrent: %1 Falha ao carregar o torrent: %1 - - + + Already in download list Contém na lista de download - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Torrent já na lista de download. Juntando trackers. - + Not available Não disponível - + Invalid magnet link Link magnético inválido - + This magnet link was not recognized Este link magnético não foi reconhecido - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. Link magnético já na lista de download. Juntando trackers. - + Magnet link Link magnético - + Retrieving metadata... Obtendo metadados... - + Disk space: %1 Espaço em disco: %1 - - - + + + Choose save path Escolha o caminho de salvamento - + Rename the file Renomeie o arquivo - + New name: Novo nome: - - + + The file could not be renamed O arquivo não pode ser renomeado - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Este nome contém caracteres proibidos, por favor escolha um diferente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nome já está em uso nessa pasta. Por favor escolha um diferente. - + The folder could not be renamed Esta pasta não pode ser renomeada - + Rename... Renomear... - + Priority Prioridade - + Parsing metadata... Analisando metadados... - + Metadata retrieval complete Obtenção de metadados concluída - + Unknown error Erro desconhecido @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Chaves comuns para cookies são: '%1', '%2'. Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador. @@ -738,13 +740,13 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador. Are you sure you want to delete "%1" from the transfer list? Are you sure you want to delete "ubuntu-linux-iso" from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + @@ -1149,7 +1151,7 @@ Nenhum outro aviso será dado. &Ferramentas - + &File &Arquivo @@ -1159,89 +1161,89 @@ Nenhum outro aviso será dado. &Ajuda - + &View &Ver - + &Options... &Opções... - + &Resume &Resumir - + R&esume All R&esume Todos - + Torrent &creator &Criar torrent - - + + Alternative speed limits Limites de velocidade alternativos - + Top &tool bar Barra de &Ferramentas Início - + Display top tool bar Exibir Barra de Ferramentas Início - + &Speed in title bar &Velocidade na barra de título - + Show transfer speed in title bar Mostrar velocidade de transferência na barra de título - + &About &Sobre - + &Add torrent file... &Adicionar arquivo torrent... - - + + Exit Sair - + &Pause &Pausar - + &Delete &Remover - + P&ause All P&ausar Todos - + Visit &Website Visitar &Website @@ -1251,137 +1253,142 @@ Nenhum outro aviso será dado. Desligar automaticamente quando completar os downloads - + Add &link to torrent... Adicionar &link para torrent... - + Report a &bug Relatar um &erro - + Set upload limit... Configurar limite de upload... - + Set download limit... Configurar limite de download... - + &Documentation &Documentação - + Set global download limit... Configurar limite global de download... - + Set global upload limit... Configurar limite global de upload... - + &RSS reader Leitor de &RSS - + Search &engine Ferramenta de &busca - + Exit qBittorrent Sair do qBittorrent - + Suspend system Suspender o sistema - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Desligar o sistema - + Disabled Desabilitado - - + + Show Mostrar - + Statistics Estatísticas - - + + Check for updates - + Verificar atualizações - - + + Check for program updates - + - - + + Lock qBittorrent Travar o qBittorrent - + Import existing torrent... Importar torrent existente... - + Import torrent... Importar torrent... - + Donate money Doar dinheiro - + If you like qBittorrent, please donate! Se você curte qBittorrent, por favor faça sua doação! - + Execution &Log Execução &Log - - + + Execution Log Execução Log - + Decrease priority Diminuir prioridade - + Increase priority Aumentar prioridade @@ -1392,7 +1399,7 @@ Nenhum outro aviso será dado. - + Clear the password Limpe a senha @@ -1402,85 +1409,85 @@ Nenhum outro aviso será dado. Transferências - + Torrent file association Associação de arquivo torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent não é sua aplicação padrão para arquivos torrent e links magnéticos. Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos? - - - + + + UI lock password Senha de travamento da UI - - - + + + Please type the UI lock password: Por favor digite sua senha UI: - + The password should contain at least 3 characters A senha deve conter ao menos 3 caracteres - + Password update Atualiza senha - + The UI lock password has been successfully updated A senha de travamento da UI foi atualizada com sucesso - + Are you sure you want to clear the password? - + - + RSS RSS - + Search Busca - + Transfers (%1) Transferências (%1) - + Download completion Completação de download - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 teve o download finalizado. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de I/O - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,147 +1496,147 @@ Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos? - + Recursive download confirmation Confirmação de download recursivo - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent %1 contém arquivos torrent, continua com este download? - - + + Yes Sim - - + + No Não - + Never Nunca - + Url download error Erro no download da URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Não foi possível baixar arquivo no url: %1, motivo: %2. - + Global Upload Speed Limit Velocidade limite global de upload - + Global Download Speed Limit Velocidade limite global de download - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available - + - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + - + There isn't a new version available - + - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge - + - + Checking for updates... - + - + Already checking for program updates in the background - + - - + + Invalid password Senha inválida - + The password is invalid A senha está inválida - + Hide Esconder - + Exiting qBittorrent Saindo do qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Muitos arquivos estão atualmente sendo transferidos. Quer mesmo sair do qBittorrent? - + Always Sempre - + Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent - + Torrent Files Arquivos Torrent - + Options were saved successfully. Opções foram salvas com sucesso. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de download: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de Upload: %1 KiB/s @@ -1789,32 +1796,32 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? interested(local) and choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + @@ -1824,37 +1831,37 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD - + @@ -2837,86 +2844,86 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? Prioridade - + New Web seed Novo seed web - + Remove Web seed Remover seed web - + Copy Web seed URL Copiar link do seed web - + Edit Web seed URL Editar o link seed - + Rename the file Renomeie o arquivo - + New name: Novo nome: - - + + The file could not be renamed O arquivo não pode ser renomeado - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. O arquivo contem caracteres desconhecidos, por favor use um nome diferente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nome já está sendo utilizado nessa pasta. Por favor use um nome diferente. - + The folder could not be renamed A pasta não pode ser renomeada - + New url seed New HTTP source Nova url de compartilhador - + New url seed: Nova url de compartilhador: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Essa url de compartilhador já está na lista. - + Web seed editing Editando o seed web - + Web seed URL: Link de seed web: @@ -2924,354 +2931,369 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 atingiu a taxa máxima que você configurou. - + Removing torrent %1... Removendo torrent %1... - + Pausing torrent %1... Pausando torrent %1... - + HTTP user agent is %1 O usuário agente HTTP é %1 - + Anonymous mode [ON] Modo anônimo [LIG] - + Anonymous mode [OFF] Modo anônimo [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... Reportando endereço IP %1 aos trackers... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Suporte DHT [ON], porta: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Suporte DHT [Desligado] - + PeX support [ON] Suporte PeX [Ligado] - + PeX support [OFF] PeX suporte [Desligado] - + Restart is required to toggle PeX support Reinicio requerido para mudar o suporte PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] Peer discovery [desligado] - + Encryption support [ON] Suporte a encriptação [Ligado] - + Encryption support [FORCED] Suporte a encriptação [FORÇADO] - + Encryption support [OFF] Suporte a encriptação [Desligado] - + Embedded Tracker [ON] Tracker embutido [ligado] - + Failed to start the embedded tracker! Falha para iniciar o tracker embutido! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker embutido [desligado] - + The Web UI is listening on port %1 A Web UI é escutado na porta %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Erro no usuário da interface web - Impossível setar para porta %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido(a) da lista de transferência e do HD. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido(a) da lista de transferência. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' não é um URI magnético válido. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' já está na lista de download. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' continuando. (continue rápido) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked - + - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent está tentando escutar em qualquer porta de interface: TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent está tentando se comunicar na interface %1 porta: TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... O computador entrará em modo de espera a não ser que você cancele durante os próximos 15 segundos... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... O computador irá se desligar a não ser que você cancele durante os próximos 15 segundos... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent irá sair a não ser que você cancele durante os próximos 15 segundos... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent está comunicando com sucesso na interface %1 porta: TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - + - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro de IP analisado com sucesso: %1 regras foram aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: Falha ao analisar o filtro de IP. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' adicionado a lista de download. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Suporte a UPnp / NAT-PMP [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Suporte a UPnp / NAT-PMP [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Suporte a Local Peer Discovery [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. O arquivo está corrompido ou não é um torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Erro: O torrent %1 não contém nenhum arquivo. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: novos trackers foram adicionados no torrent existente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: nova URL de seed foi adicionada ao torrent existente. - + The network interface defined is invalid: %1 A interface de rede definida é inválida: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Download recursivo do arquivo %1 embutido no torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Impossível decodificar %1 do arquivo torrent. - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho para salvar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent baixado em %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por usar o qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 terminou o download - + An I/O error occurred, '%1' paused. Um erro de I/O aconteceu, '%1' foi pausado. - - + + Reason: %1 Motivo: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. O tamanho do arquivo para o torrent %1 está incorreto, pausando. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url falhou para: %1, mensagem: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... baixando '%1', por favor espere... @@ -3314,7 +3336,7 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3740,87 +3762,87 @@ Por favor instale manualmente. Statistics - + Estatísticas User statistics - + Total peer connections: - + Global ratio: - + Alltime download: - + Alltime upload: - + Total waste (this session): - + Cache statistics - + Read cache Hits: - + Total buffers size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Average time in queue (ms): - + Read cache overload: - + Total queued size: - + OK - + @@ -3889,7 +3911,7 @@ Por favor instale manualmente. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + @@ -4155,19 +4177,19 @@ Por favor instale manualmente. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Baixado Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Subido Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + @@ -4205,88 +4227,84 @@ Por favor instale manualmente. Mensagem - - - - + + Working Trabalhando - - - + Disabled Desabilitado - + This torrent is private Este torrent é privado - + Updating... Atualizando... - + Not working Sem serviço - + Not contacted yet Não contactado ainda - + Tracker URL: Link do Tracker - + Tracker editing Editando Tracker - - + + Tracker editing failed Falha editando Tracker - + The tracker URL entered is invalid. O link do Tracker está inválido - + The tracker URL already exists. O link do Tracker já existe. - + Add a new tracker... Adicionar novo tracker... - + Copy tracker url Copiar link do tracker - + Edit selected tracker URL Editar link do Tracker selecionado - + Force reannounce to all trackers - + - + Remove tracker Remover tracker @@ -4350,13 +4368,13 @@ Por favor instale manualmente. Downloading metadata used when loading a magnet link - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - + @@ -4391,13 +4409,13 @@ Por favor instale manualmente. Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + @@ -5013,7 +5031,7 @@ Por favor instale manualmente. Ignore share ratio limits for this torrent - + @@ -5036,7 +5054,7 @@ Por favor instale manualmente. One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + @@ -5142,7 +5160,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + @@ -5319,92 +5337,92 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. TiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Desconhecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBIttorrent irá desligar seu computador agora porque os downloads terminaram. - + < 1m < 1 minute < 1 minuto - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Trabalhando - + Updating... Atualizando... - + Not working Sem serviço - + Not contacted yet Não contactado ainda - - + + this session esta sessão - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Compartilhado por %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 máximo - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB D: %1/s - T: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB U: %1/s - T: %2 @@ -5413,121 +5431,121 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. options_imp - - + + Choose export directory Escolha diretório de exportação - - - - + + + + Choose a save directory Selecione um diretório de salvamento - - + + Choose an ip filter file Escolha um arquivo de filtro de ip - + Add directory to scan Adicione diretório para escanear - + Folder is already being watched. Pasta já está sendo monitorada. - + Folder does not exist. Essa pasta não existe. - + Folder is not readable. A pasta não tem suporte a leitura. - + Failure Falhou - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Falhou para adicionar pasta a ser escaneada '%1': %2 - - + + Filters Filtros - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Certificado SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Chave SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Análise de Erro - + Failed to parse the provided IP filter Falha ao analisar o filtro de IP enviado - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro passado com sucesso para o ip informado: %1 regras aplicadas. - + Invalid key Chave inválida - + This is not a valid SSL key. Esta não é uma chave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado inválido - + This is not a valid SSL certificate. Este não é um certificado SSL válido. - + The start time and the end time can't be the same. - + - + Time Error - + @@ -5568,7 +5586,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. The following files support previewing, please select one of them: - + @@ -5615,4 +5633,4 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Máquinas de busca... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 346f377c9..9d47a083b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ Nu descărca - + Other... Other save path... Altul... - - + + I/O Error Eroare Intrare/Ieșire - + The torrent file does not exist. Fișierul torent nu există. - + Invalid torrent Torent nevalid - + Failed to load the torrent: %1 Eșec la încărcarea torentului: %1 - - + + Already in download list Deja în lista de descărcare - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Torentul este deja în lista de descărcări. Trackerele au fost adăugate. - + Not available Nu este disponibil - + Invalid magnet link Legătură magnet nevalidă - + This magnet link was not recognized Legătura magnet nu a fost recunoscută - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. Legătura magnet este deja în lista de descărcări. Trackerele au fost adăugate. - + Magnet link Legătură magnet - + Retrieving metadata... Se obțin metadatele... - + Disk space: %1 Spațiu pe disc: %1 - - - + + + Choose save path Alege calea de salvare - + Rename the file Redenumește fișierul - + New name: Denumire nouă: - - + + The file could not be renamed Fișierul nu a putut fi redenumit - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Numele fișierului conține caractere interzise. Alegeți alt nume. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Acest nume este deja folosit în acest dosar. Alegeți alt nume. - + The folder could not be renamed Dosarul nu a putut fi redenumit - + Rename... Redenumește... - + Priority Prioritate - + Parsing metadata... Se procesează metadatele... - + Metadata retrieval complete Metadatele au fost obținute - + Unknown error Eroare necunoscută @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Chei uzuale pentru cookie sunt: '%1', '%2'. Puteți obține aceste informații din preferințele navigatorului dumneavoastră Web. @@ -1149,7 +1151,7 @@ Nu vor mai fi emise alte anunțuri. &Unelte - + &File &Fișier @@ -1159,89 +1161,89 @@ Nu vor mai fi emise alte anunțuri. &Ajutor - + &View &Vizualizare - + &Options... &Opţiuni... - + &Resume &Reia - + R&esume All Reia &tot - + Torrent &creator &Creator torent - - + + Alternative speed limits Limite alternative de viteză - + Top &tool bar &Bara superioară de unelte - + Display top tool bar Afișează bara superioară de unelte - + &Speed in title bar &Viteza în bara de titlu - + Show transfer speed in title bar Arata viteza de transfer în bara de titlu - + &About &Despre - + &Add torrent file... &Deschide fișier torent... - - + + Exit Ieșire - + &Pause &Întrerupe - + &Delete &Şterge - + P&ause All Î&ntrerupe tot - + Visit &Website Vizitați pagina &web @@ -1251,137 +1253,142 @@ Nu vor mai fi emise alte anunțuri. Auto-oprire la finalizarea descărcării - + Add &link to torrent... Adaugă &legătură la torent... - + Report a &bug Raportează o &eroare - + Set upload limit... Setează limita de încărcare... - + Set download limit... Setează limita de descărcare... - + &Documentation &Documentație - + Set global download limit... Setează limita globală de descărcare... - + Set global upload limit... Setează limita globală de încărcare... - + &RSS reader Cititor &RSS - + Search &engine Motor de căutar&e - + Exit qBittorrent Închide qBittorrent - + Suspend system Suspendă sistem - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Închide sistem - + Disabled Dezactivat - - + + Show Afișează - + Statistics Statistici - - + + Check for updates Caută actualizări - - + + Check for program updates Caută actualizări pentru program - - + + Lock qBittorrent Blochează qBittorrent - + Import existing torrent... Importă un torent existent... - + Import torrent... Importă torent... - + Donate money Donează bani - + If you like qBittorrent, please donate! Dacă va place qBittorrent, vă rugăm să donați! - + Execution &Log &Jurnal de Executare - - + + Execution Log Jurnal de executare - + Decrease priority Scade prioritatea - + Increase priority Crește prioritatea @@ -1392,7 +1399,7 @@ Nu vor mai fi emise alte anunțuri. - + Clear the password Înlătură parola @@ -1402,85 +1409,85 @@ Nu vor mai fi emise alte anunțuri. Transferuri - + Torrent file association Asociere fișiere torent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nu este aplicația implicită pentru a deschide fișiere torent sau legături magnet. Doriți să asociați qBittorrent fișierelor torent și legăturilor magnet? - - - + + + UI lock password Parolă de blocare a interfeței - - - + + + Please type the UI lock password: Introduceți parola pentru blocarea interfeței: - + The password should contain at least 3 characters Parola ar trebui să aibă cel puțin 3 caractere - + Password update Actualizare parolă - + The UI lock password has been successfully updated Parola pentru blocarea interfeței a fost actualizată cu succes - + Are you sure you want to clear the password? Sunteți sigur că doriți înlăturarea parolei? - + RSS RSS - + Search Caută - + Transfers (%1) Transferuri (%1) - + Download completion Descărcare finalizată - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 s-a descărcat. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eroare Intrare/Ieșire - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,148 +1496,148 @@ Doriți să asociați qBittorrent fișierelor torent și legăturilor magnet? - + Recursive download confirmation Confirmare descărcare recursivă - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torentul %1 conține fișiere torent, doriți să continuați cu descărcarea lor? - - + + Yes Da - - + + No Nu - + Never Niciodată - + Url download error Eroarea la descărcarea URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nu s-a putut descărca fișierul la url-ul: %1, motivul: %2. - + Global Upload Speed Limit Limită de încărcare globală - + Global Download Speed Limit Limită de descărcare globală - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, Î: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available Este disponibilă o nouă versiune - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? O nouă versiune qBittorrent este disponibilă pe Sourceforge. Doriți să actualizați qBittorrent la versiunea %1? - + There isn't a new version available Nu există o versiune nouă - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge Nu există o versiune nouă qBittorrent disponibilă pe Sourceforge - + Checking for updates... Se caută actualizări... - + Already checking for program updates in the background Se caută deja actualizări în fundal - - + + Invalid password Parolă nevalidă - + The password is invalid Parola nu este validă - + Hide Ascunde - + Exiting qBittorrent Închidere qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Unele fișiere sunt în curs de transferare. Sigur doriți să închideți qBittorrent? - + Always Întotdeauna - + Open Torrent Files Deschide fișiere torent - + Torrent Files Fișiere torent - + Options were saved successfully. Opțiunile au fost salvate cu succes. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Viteză desc.: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Viteză înc.: %1 KiB/s @@ -2838,86 +2845,86 @@ Sigur doriți să închideți qBittorrent? Prioritate - + New Web seed Sursă Web nouă - + Remove Web seed Înlătură sursa Web - + Copy Web seed URL Copiază URL-ul sursei Web - + Edit Web seed URL Modifică URL-ul sursei Web - + Rename the file Redenumește fișierul - + New name: Denumire nouă: - - + + The file could not be renamed Fișierul nu a putut fi redenumit - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Numele fișierului conține caractere interzise. Alegeți alt nume. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Acest nume este deja folosit în acest dosar. Alegeți alt nume. - + The folder could not be renamed Dosarul nu a putut fi redenumit - + New url seed New HTTP source URL sursă nouă - + New url seed: URL sursă nouă: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Această sursă URL este deja în listă. - + Web seed editing Modificare sursă Web - + Web seed URL: URL sursă Web: @@ -2925,354 +2932,369 @@ Sigur doriți să închideți qBittorrent? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 a atins raportul de partajare maxim setat. - + Removing torrent %1... Înlătur torentul %1... - + Pausing torrent %1... Opresc torentul %1... - + HTTP user agent is %1 Agentul de utilizator HTTP este %1 - + Anonymous mode [ON] Mod anonim [PORNIT] - + Anonymous mode [OFF] Mod anonim [OPRIT] - + Reporting IP address %1 to trackers... Raportez adresa IP %1 trackerelor... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Suport DHT [PORNIT], portul: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Suport DHT [OPRIT] - + PeX support [ON] Suport PeX [PORNIT] - + PeX support [OFF] Suport PeX [OPRIT] - + Restart is required to toggle PeX support Repornirea este necesară pentru (dez)activarea PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] Suport descoperire parteneri locali [PORNIT] - + Encryption support [ON] Suport criptare [PORNIT] - + Encryption support [FORCED] Suport criptare [FORȚATĂ] - + Encryption support [OFF] Suport criptare [OPRITĂ] - + Embedded Tracker [ON] Tracker încorporat [PORNIT] - + Failed to start the embedded tracker! Eșec la pornirea trackerului încorporat! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker încorporat [OPRIT] - + The Web UI is listening on port %1 Interfața Web ascultă pe portul %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Eroare în interfața Web - Nu se poate lega interfața Web la portul %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' a fost înlăturat din lista de transferuri și de pe disc. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' a fost înlăturat din lista de transferuri. - + '%1' is not a valid magnet URI. „%1” nu este un URI magnet valid. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' este deja în lista de descărcări. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' reluat. (reluare rapidă) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> a fost blocat - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> a fost interzisă - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent încearcă să asculte pe portul: TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent încearcă să asculte pe interfața %1 portul: TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Calculatorul va intra în mod suspendat dacă nu anulați acțiunea în 15 secunde... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Calculatorul va fi oprit dacă nu anulați acțiunea în 15 secunde... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent se va închide dacă nu anulați acțiunea în 15 secunde... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent ascultă cu succes pe interfața %1 portul: TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use Eșec în ascultarea pe interfața %1 portul: TCP/%2. Motivul: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP extern: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Eroare: Eșec în analiza filtrului IP furnizat. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' adăugat în lista de descărcare. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] asistență UPnP / NAT-PMP [PORNIT] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] asistență UPnP / NAT-PMP [OPRIT] - + Local Peer Discovery support [ON] Suport descoperire parteneri locali [PORNIT] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nu se poate decoda fișiereul torent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Fișierul este deteriorat sau nu este un torent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Eroare: torentul %1 nu conține fișiere. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Notă: trackere noi au fost adăugate torentului existent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Notă: surse URL noi au fost adăugate torentului existent. - + The network interface defined is invalid: %1 Interfața de rețea definită este nevalidă: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descărcare recursivă a fișierului %1 încorporat în torentul %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Nu se poate decoda fișierul torent: '%1'. - + Torrent name: %1 Nume torent: %1 - + Torrent size: %1 Dimensiune torent: %1 - + Save path: %1 Cale de salvare: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torentul a fost descărcat în %1. - + Thank you for using qBittorrent. Mulțumim pentru că folosiți qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 s-a descărcat - + An I/O error occurred, '%1' paused. A apărut o eroare de Intrare/Ieșire, '%1' întrerupt. - - + + Reason: %1 Motivul: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Eșec în maparea portului, mesaj: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Maparea portului încheiată cu succes, mesaj: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Nepotrivire la mărimea fișierului pentru torentul %1, se întrerupe. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Datele pentru reluare rapidă au fost respinse pentru torentul %1, se verifică din nou... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Rezolvarea adresei sursei a eșuat pentru URL-ul: %1, mesaj: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Se descarcă:'%1', așteptați... @@ -3315,7 +3337,7 @@ Sigur doriți să închideți qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4206,88 +4228,84 @@ Instalați manual. Mesaj - - - - + + Working Funcțional - - - + Disabled Dezactivat - + This torrent is private Acest torent este privat - + Updating... În curs de actualizare... - + Not working Nefuncțional - + Not contacted yet Nu a fost contactat încă - + Tracker URL: URL tracker: - + Tracker editing Modificare tracker - - + + Tracker editing failed Modificarea trackerului a eșuat - + The tracker URL entered is invalid. URL-ul trackerului este nevalid. - + The tracker URL already exists. URL-ul trackerului există deja. - + Add a new tracker... Adaugă un nou tracker... - + Copy tracker url Copiază URL-ul trackerului - + Edit selected tracker URL Modifică URL-ul trackerului - + Force reannounce to all trackers Forțează reanunțarea tuturor tracker-elor - + Remove tracker Înlătură tracker @@ -5320,92 +5338,92 @@ Cu toate acestea, acele module au fost dezactivate. TiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1z %2h - + Unknown Unknown (size) Necunoscut - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent va închide acum calculatorul deoarece toate descărcările au fost finalizate. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Funcțional - + Updating... În curs de actualizare... - + Not working Nefuncțional - + Not contacted yet Nu a fost contactat încă - - + + this session această sesiune - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Transmis timp de %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB D: %1/s - T: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Î: %1/s - T: %2 @@ -5414,119 +5432,119 @@ Cu toate acestea, acele module au fost dezactivate. options_imp - - + + Choose export directory Alegeți un dosar pentru exportare - - - - + + + + Choose a save directory Alegeți un dosar pentru salvare - - + + Choose an ip filter file Alegeți un fișier de filtru IP - + Add directory to scan Adaugă dosar la scanare - + Folder is already being watched. Dosarul este deja sub supraveghere. - + Folder does not exist. Dosarul nu există. - + Folder is not readable. Fișierul nu poate fi citit - + Failure Eșec - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Eșec în adăugarea dosarului '%1': %2 - - + + Filters Filtre - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Certificate SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Cheie SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Eroare de parcurgere - + Failed to parse the provided IP filter Eroare: Eșec în analiza filtrului IP furnizat - + Successfully refreshed Reîmprospătat cu succes - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP al furnizorului: %1 reguli au fost aplicate. - + Invalid key Cheie nevalidă - + This is not a valid SSL key. Aceasta nu este o cheie SSL validă. - + Invalid certificate Certificat nevalid - + This is not a valid SSL certificate. Acesta nu este un certificat SSL valid. - + The start time and the end time can't be the same. Timpii de pornire și timpii de încheiere nu pot fi aceiași. - + Time Error Eroare timp @@ -5616,4 +5634,4 @@ Cu toate acestea, acele module au fost dezactivate. Motoare de căutare... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 84441ebec..b1d3b4c58 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ Не загружать - + Other... Other save path... Другой путь... - - + + I/O Error Ошибка ввода/вывода - + The torrent file does not exist. Торрент файл не существует. - + Invalid torrent Некорректный торрент - + Failed to load the torrent: %1 Не удалось загрузить торрент: %1 - - + + Already in download list Уже присутствует в списке закачек - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Торрент уже присутствует в списке закачек. Объединяем трекеры. - + Not available Недоступно - + Invalid magnet link Некорректная magnet ссылка - + This magnet link was not recognized Magnet ссылка не распознана - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. Magnet-ссылка уже присутствует в списке закачек. Объединяем трекеры. - + Magnet link Magnet ссылка - + Retrieving metadata... Получение метаданных... - + Disk space: %1 Места на диске: %1 - - - + + + Choose save path Выберите путь сохранения - + Rename the file Переименовать файл - + New name: Новое имя: - - + + The file could not be renamed Файл не может быть переименован - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Имя файла содержит недопустимые символы. Пожалуйста, выберите другое. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Файл с таким именем уже существует в этой папке. Пожалуйста, задайте другое. - + The folder could not be renamed Папка не может быть переименована - + Rename... Переименовать... - + Priority Приоритет - + Parsing metadata... Анализ метаданных... - + Metadata retrieval complete Получение метаданных завершено - + Unknown error Неизвестная ошибка @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Частые ключи для cookies это : '%1', '%2'. Вам следует взять эту информацию из настроек вашего веб-браузера. @@ -1149,7 +1151,7 @@ No further notices will be issued. Инс&трументы - + &File &Файл @@ -1159,89 +1161,89 @@ No further notices will be issued. &Помощь - + &View &Вид - + &Options... &Настройки... - + &Resume &Возобновить - + R&esume All Воз&обновить все - + Torrent &creator &Создать торрент - - + + Alternative speed limits Альтернативные ограничения скорости - + Top &tool bar Панель &инструментов - + Display top tool bar Показывать панель инструментов - + &Speed in title bar &Скорость в заголовке - + Show transfer speed in title bar Отображать текущую скорость в заголовке окна - + &About &О qBittorrent - + &Add torrent file... &Добавить торрент файл... - - + + Exit Выход - + &Pause &Приостановить - + &Delete &Удалить - + P&ause All П&риостановить все - + Visit &Website Посетить &веб-сайт @@ -1251,137 +1253,142 @@ No further notices will be issued. Выключение по завершении загрузок - + Add &link to torrent... Добавить &ссылку на торрент... - + Report a &bug Сообщить о&б ошибке - + Set upload limit... Установить ограничение раздачи... - + Set download limit... Установить ограничение закачки... - + &Documentation &Документация - + Set global download limit... Установить глобальное ограничение закачки... - + Set global upload limit... Установить глобальное ограничение раздачи... - + &RSS reader &RSS менеджер - + Search &engine По&иск - + Exit qBittorrent Выйти из qBittorrent - + Suspend system Перейти в спящий режим - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Выключить компьютер - + Disabled Нет - - + + Show Показать - + Statistics Статистика - - + + Check for updates Проверить обновления - - + + Check for program updates Проверить наличие обновлений - - + + Lock qBittorrent Заблокировать qBittorrent - + Import existing torrent... Импортировать существующий торрент... - + Import torrent... Импортировать торрент... - + Donate money Пожертвовать деньги - + If you like qBittorrent, please donate! Если вам нравится qBittorrent, пожалуйста, пожертвуйте! - + Execution &Log &Лог выполнения - - + + Execution Log Лог выполнения - + Decrease priority Понизить приоритет - + Increase priority Повысить приоритет @@ -1392,7 +1399,7 @@ No further notices will be issued. - + Clear the password Удалить пароль @@ -1402,85 +1409,85 @@ No further notices will be issued. Торренты - + Torrent file association Ассоциации торрент-файлов - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent сейчас не является приложением по умолчанию для открытия торрент-файлов или Magnet-ссылок. Хотите ли вы открывать торрент-файлы и Magnet-ссылки с помощью qBittorrent? - - - + + + UI lock password Пароль блокировки интерфейса - - - + + + Please type the UI lock password: Пожалуйста, введите пароль блокировки интерфейса: - + The password should contain at least 3 characters Пароль должен содержать минимум 3 символа - + Password update Обновить пароль - + The UI lock password has been successfully updated Пароль блокировки интерфейса был успешно обновлен - + Are you sure you want to clear the password? Вы уверены, что хотите удалить пароль? - + RSS RSS - + Search Поиск - + Transfers (%1) Торренты (%1) - + Download completion Завершение загрузок - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. скачивание %1 завершено. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ошибка ввода/вывода - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,147 +1496,147 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Причина: %2 - + Recursive download confirmation Подтверждение рекурсивной загрузки - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торрент %1 содержит торрент-файлы, хотите ли вы приступить к их загрузке? - - + + Yes Да - - + + No Нет - + Never Никогда - + Url download error Ошибка при скачивании URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Невозможно скачать файл по URL: %1, причина: %2. - + Global Upload Speed Limit Глобальное ограничение скорости раздачи - + Global Download Speed Limit Глобальное ограничение скорости закачки - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Приём: %1/с, Отдача: %2/с] qBittorrent %3 - + A new version is available - + - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + - + There isn't a new version available - + - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge - + - + Checking for updates... Проверяем обновления... - + Already checking for program updates in the background Проверка обновлений уже выполняется - - + + Invalid password Неверный пароль - + The password is invalid Неверный пароль - + Hide Скрыть - + Exiting qBittorrent Завершение работы qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Есть активные торренты. Вы уверены что хотите выйти из qBittorrent? - + Always Всегда - + Open Torrent Files Открыть файлы Torrent - + Torrent Files Файлы Torrent - + Options were saved successfully. Настройки были успешно сохранены. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Приём: %1 КиБ/с - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Отдача: %1 КиБ/с @@ -2837,86 +2844,86 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Приоритет - + New Web seed Новый Web-сид - + Remove Web seed Удалить Web-сид - + Copy Web seed URL Копировать URL Web-сида - + Edit Web seed URL Изменить URL Web-сида - + Rename the file Переименовать файл - + New name: Новое имя: - - + + The file could not be renamed Файл не может быть переименован - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Имя файла содержит недопустимые символы. Пожалуйста, выберите другое. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Файл с таким именем уже существует в этой папке. Используйте другое имя. - + The folder could not be renamed Папка не может быть переименована - + New url seed New HTTP source Новый URL раздачи - + New url seed: Новый URL раздачи: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Этот URL уже в списке. - + Web seed editing Редактирование Web-сида - + Web seed URL: URL Web-сида: @@ -2924,354 +2931,369 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 достиг установленного вами максимального соотношения. - + Removing torrent %1... Удаление торрента %1... - + Pausing torrent %1... Приостановка торрента %1... - + HTTP user agent is %1 Браузер %1 - + Anonymous mode [ON] Анонимный режим [Вкл] - + Anonymous mode [OFF] Анонимный режим [Выкл] - + Reporting IP address %1 to trackers... Сообщаем IP адрес %1 трекерам... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Поддержка DHT [Вкл], порт: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Поддержка DHT [Выкл] - + PeX support [ON] Поддержка PeX [Вкл] - + PeX support [OFF] Поддержка PeX [Выкл] - + Restart is required to toggle PeX support Необходимо перезапустить qBittorrent для включения настройки PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] Обнаружение локальных пиров [Выкл] - + Encryption support [ON] Поддержка шифрования [Вкл] - + Encryption support [FORCED] Поддержка шифрования [Принудительно] - + Encryption support [OFF] Поддержка шифрования [Выкл] - + Embedded Tracker [ON] Встроенный трекер [Вкл] - + Failed to start the embedded tracker! Не удалось запустить встроенный трекер! - + Embedded Tracker [OFF] Встроенный трекер [Выкл] - + The Web UI is listening on port %1 Web интерфейс слушает порт %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Ошибка Web интерфейса - невозможно занять порт %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' был удален из списка торрентов и с жесткого диска. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' был удален из списка торрентов. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' не является magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' уже присутствует в списке закачек. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) %1 возобновлен. (быстрое возобновление) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked - + - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 пытаемся использовать TCP/%1 на любом интерфейсе - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 пытаемся использовать TCP/%2 на интерфейсе %1 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Сейчас компьютер перейдёт в спящий режим, если вы не отмените это в течение следующих 15 секунд... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Сейчас компьютер будет отключён, если вы не отмените это в течение следующих 15 секунд... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent закроется, если вы не отмените это в течение следующих 15 секунд... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 используем TCP/%2 на интерфейсе %1 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use попытка использования TCP/%2 на интерфейсе %1 провалилась. Причина: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Внешний IP адрес: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно прочитан фильтр IP: %1 правил применено. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Ошибка: невозможно разобрать фильтр IP. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' добавлен в список закачек. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Поддержка UPnP / NAT-PMP [Вкл] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Поддержка UPnP / NAT-PMP [Выкл] - + Local Peer Discovery support [ON] Обнаружение локальных пиров [Вкл] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Не удалось декодировать torrent файл: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Этот файл либо поврежден, либо не является торрент-файлом. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Ошибка: торрент %1 не содержит никаких файлов. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Примечание: новые трекеры были добавлены к существующему торренту. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Примечание: новые URL сидов были добавлены к существующему торренту. - + The network interface defined is invalid: %1 Указанный сетевой интерфейс ошибочен: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Рекурсивная загрузка файла %1 встроена в торрент %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Не удалось декодировать %1 torrent файл. - + Torrent name: %1 Имя торрента: %1 - + Torrent size: %1 Размер торрента: %1 - + Save path: %1 Путь для сохранения: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент был загружен за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Спасибо за использование qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] скачивание %1 завершено - + An I/O error occurred, '%1' paused. Ошибка ввода/вывода: '%1' приостановлен. - - + + Reason: %1 Причина: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 Распределение портов UPnP/NAT-PMP не удалось с сообщением: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 Распределение портов UPnP/NAT-PMP прошло успешно: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Несовпадение размеров файлов для торрента %1, приостанавливаю его. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Быстрое восстановление данных для torrentа %1 было невозможно, проверяем заново... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Скачиваем '%1', подождите... @@ -3314,7 +3336,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4205,88 +4227,84 @@ Please install it manually. Сообщение - - - - + + Working Работает - - - + Disabled Выключен - + This torrent is private Это приватный торрент - + Updating... Обновляется... - + Not working Не работает - + Not contacted yet Не соединился - + Tracker URL: URL трекера: - + Tracker editing Редактирование трекера - - + + Tracker editing failed Ошибка редактирования - + The tracker URL entered is invalid. Введен неверный URL трекера. - + The tracker URL already exists. Трекер с введенным URL уже существует. - + Add a new tracker... Добавить новый трекер... - + Copy tracker url Копировать URL в буфер - + Edit selected tracker URL Изменить URL - + Force reannounce to all trackers Переанонсировать на все трекеры - + Remove tracker Удалить трекер @@ -5319,92 +5337,92 @@ However, those plugins were disabled. ТиБ - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ч %2м - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1д %2ч - + Unknown Unknown (size) Неизвестно - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorent сейчас выключит компьютер, потому что все загрузки завершены. - + < 1m < 1 minute < 1м - + %1m e.g: 10minutes %1м - + Working Работает - + Updating... Обновляется... - + Not working Не работает - + Not contacted yet Не соединился - - + + this session за эту сессию - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Раздается %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 макс - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Приём: %1/с - Передано: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Отдача: %1/с - Передано: %2 @@ -5413,119 +5431,119 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Выберите папку для экспорта - - - - + + + + Choose a save directory Выберите путь сохранения - - + + Choose an ip filter file Укажите файл ip фильтра - + Add directory to scan Добавить папку для сканирования - + Folder is already being watched. Папка уже отслеживается. - + Folder does not exist. Папка не существует. - + Folder is not readable. Папка недоступна для чтения. - + Failure Ошибка - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Не удалось добавить папку для сканирования '%1': %2 - - + + Filters Фильтры - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL сертификат (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL ключ (*.key *.pem) - + Parsing error Ошибка разбора - + Failed to parse the provided IP filter Невозможно разобрать данный IP фильтр - + Successfully refreshed Успешно обновлён - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Указанный IP фильтр был успешно проанализирован. Применено %1 правил. - + Invalid key Недействительный ключ - + This is not a valid SSL key. Это недействительный SSL ключ. - + Invalid certificate Недействительный сертификат - + This is not a valid SSL certificate. Это недействительный SSL сертификат. - + The start time and the end time can't be the same. Время начала и завершения не могут быть одинаковыми. - + Time Error Ошибка времени @@ -5615,4 +5633,4 @@ However, those plugins were disabled. Поисковые движки... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 33c71efff..a19b693ea 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ Nesťahovať - + Other... Other save path... Iná... - - + + I/O Error V/V chyba - + The torrent file does not exist. Súbor .torrent zatiaľ neexistuje. - + Invalid torrent Neplatný torrent - + Failed to load the torrent: %1 Nepodarilo sa načítať torrent: %1 - - + + Already in download list Už sa nachádza v zozname sťahovaných - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Torrent sa už nachádza v zozname sťahovaných. Zlučujú sa trackery. - + Not available Nedostupný - + Invalid magnet link Neplatný odkaz Magnet - + This magnet link was not recognized Tento odkaz Magnet nebol rozpoznaný - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. Odkaz Magnet sa už nachádza v zozname sťahovaných. Zlučujú sa trackery. - + Magnet link Odkaz Magnet - + Retrieving metadata... Získavajú sa metadáta... - + Disk space: %1 Miesto na disku: %1 - - - + + + Choose save path Zvoľte cieľový adresár - + Rename the file Premenovať súbor - + New name: Nový názov: - - + + The file could not be renamed Nebolo možné premenovať súbor - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Tento názov súboru obsahuje nepovolené znaky. Prosím, zvoľte iný názov. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento názov sa v tomto adresári už používa. Prosím, zvoľte iný názov. - + The folder could not be renamed Nebolo možné premenovať priečinok - + Rename... Premenovať... - + Priority Priorita - + Parsing metadata... Spracovávajú sa metadáta... - + Metadata retrieval complete Získavanie metadát dokončené - + Unknown error Neznáma chyba @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Bežné kľúče cookies sú : '%1', '%2'. Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača. @@ -1150,7 +1152,7 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. Nás&troje - + &File &Súbor @@ -1160,89 +1162,89 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. &Pomocník - + &View &Zobraziť - + &Options... Mo&žnosti... - + &Resume Pok&račovať - + R&esume All Pokračovať vš&etky - + Torrent &creator Tvor&ca torrentu - - + + Alternative speed limits Alternatívne rýchlostné obmedzenia - + Top &tool bar Horný panel nás&trojov - + Display top tool bar Zobrazovať horný panel nástrojov - + &Speed in title bar Rýchlo&sť v titulnom pruhu - + Show transfer speed in title bar Zobraziť prenosovú rýchlosť v titulnom pruhu - + &About O &aplikácii - + &Add torrent file... Prid&ať súbor torrent... - - + + Exit Ukončiť - + &Pause &Pozastaviť - + &Delete &Zmazať - + P&ause All Poz&astaviť všetky - + Visit &Website Navštíviť &webstránku @@ -1252,137 +1254,142 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. Vypnúť počítač po dokončení sťahovaní - + Add &link to torrent... Pridať &odkaz na torrent... - + Report a &bug Oznámiť chy&bu - + Set upload limit... Nastaviť obmedzenie nahrávania... - + Set download limit... Nastaviť obmedzenie šťahovania... - + &Documentation &Dokumentácia - + Set global download limit... Nastaviť globálne obmedzenie sťahovania... - + Set global upload limit... Nastaviť globálne obmedzenie nahrávania... - + &RSS reader Čítačka &RSS - + Search &engine &Vyhľadávač - + Exit qBittorrent Ukončiť qBittorrent - + Suspend system Uspať systém - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Vypnúť systém - + Disabled Vypnuté - - + + Show Zobraziť - + Statistics Štatistika - - + + Check for updates Skontrolovať aktualizácie - - + + Check for program updates Skontrolovať aktualizácie programu - - + + Lock qBittorrent Zamknúť qBittorrent - + Import existing torrent... Importovať existujúci torrent... - + Import torrent... Importovať torrent... - + Donate money Venovať peniaze - + If you like qBittorrent, please donate! Ak sa vám qBittorrent páči, prosím, prispejte! - + Execution &Log &Záznam spustení - - + + Execution Log Záznam spustení - + Decrease priority Znížiť prioritu - + Increase priority Zvýšiť prioritu @@ -1393,7 +1400,7 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. - + Clear the password Vyčistiť heslo? @@ -1403,85 +1410,85 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. Prenosy - + Torrent file association Asociácia typu súboru .torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nie je predvolená aplikácia na otváranie súborov torrent a odkazov Magnet. Chcete asociovať qBittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet? - - - + + + UI lock password Heslo na zamknutie používateľského rozhrania - - - + + + Please type the UI lock password: Prosím, napíšte heslo na zamknutie používateľského rozhrania: - + The password should contain at least 3 characters Heslo by malo obsahovať aspoň 3 znaky - + Password update Aktualizovať heslo - + The UI lock password has been successfully updated Heslo na zamknutie používateľského rozhrania bolo úspešne aktualizované - + Are you sure you want to clear the password? Ste si istý, že chcete vyčistiť heslo? - + RSS RSS - + Search Vyhľadávanie - + Transfers (%1) Prenosy (%1) - + Download completion Dokončenie sťahovnia - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 je stiahnutý. - + I/O Error i.e: Input/Output Error V/V Chyba - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1490,148 +1497,148 @@ Chcete asociovať qBittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet? - + Recursive download confirmation Potvrdenie rekurzívneho sťahovania - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent %1 obsahuje ďalšie súbory torrent. Chcete začať sťahovať aj tie? - - + + Yes Áno - - + + No Nie - + Never Nikdy - + Url download error Chyba sťahovania url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nebolo možné stiahnuť súbor z url: %1, dôvod: %2. - + Global Upload Speed Limit Globálne rýchlostné obmedzenie nahrávania - + Global Download Speed Limit Globálne rýchlostné obmedzenie sťahovania - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available Nová verzia je dostupná - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Bola zistená nová verzia qBittorrentu na Sourceforge. Prajete si aktualizovať qBittorrent na verziu %1? - + There isn't a new version available Nová verzia nebola nájdená - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge Nová verzia qBittorrentu na Sourceforge nebola nájdená - + Checking for updates... Overujem aktualizácie... - + Already checking for program updates in the background Overovanie aktualizácií programu už prebieha na pozadí - - + + Invalid password Neplatné heslo - + The password is invalid Heslo nie je platné - + Hide Skryť - + Exiting qBittorrent Ukončuje sa qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Niektoré súbory sa práve prenášajú. Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? - + Always Vždy - + Open Torrent Files Otvoriť torrent súbory - + Torrent Files Torrent súbory - + Options were saved successfully. Nastavenia boli úspešne uložené. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Rýchlosť sťahovania: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rýchlosť nahrávania: %1 KiB/s @@ -2839,86 +2846,86 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? Priorita - + New Web seed Nový webový seed - + Remove Web seed Odstrániť webový seed - + Copy Web seed URL Kopírovať URL webového seedu - + Edit Web seed URL Upraviť URL webového seedu - + Rename the file Premenovať súbor - + New name: Nový názov: - - + + The file could not be renamed Nebolo možné premenovať súbor - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Tento názov súboru obsahuje nepovolené znaky, preto zvoľte iný. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento názov sa v tomto adresári už používa. Prosím, zvoľte iný názov. - + The folder could not be renamed Nebolo možné premenovať adresár - + New url seed New HTTP source Nový HTTP zdroj - + New url seed: Nový URL seed: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Tento URL seed je už v zozname. - + Web seed editing Úprava webového seedu - + Web seed URL: URL webového seedu: @@ -2926,354 +2933,369 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 dosiahol maximálny požadovaný pomer. - + Removing torrent %1... Odstraňuje sa torrent %1... - + Pausing torrent %1... Pozastavuje sa torrent %1... - + HTTP user agent is %1 HTTP user agent je %1 - + Anonymous mode [ON] Anonymný režim [zapnutý] - + Anonymous mode [OFF] Anonymný režim [vypnutý] - + Reporting IP address %1 to trackers... Trackerom sa oznamuje IP adresa %1... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Podpora DHT [vypnutá] - + PeX support [ON] Podpora PeX [zapnutá] - + PeX support [OFF] Podpora PeX [VYP] - + Restart is required to toggle PeX support Na prepnutie podpory PeX je potrebný reštart - + Local Peer Discovery support [OFF] Podpora Local Peer Discovery support [vypnutá] - + Encryption support [ON] Podpora šifrovania [zapnuté] - + Encryption support [FORCED] Podpora šifrovania [vynútené] - + Encryption support [OFF] Podpora šifrovania [vypnuté] - + Embedded Tracker [ON] Zabudovaný tracker [zapnuté] - + Failed to start the embedded tracker! Nepodarilo sa spustiť zabudovaný tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Zabudovaný tracker [vypnuté] - + The Web UI is listening on port %1 Webové rozhranie počúva na porte %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Chyba webového rozhrania - nepodaril sa bind webového rozhrania na port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... „%1“ bol odstránený zo zoznamu sťahovaných a z pevného disku. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... „%1“ bol odstránený zo zoznamu sťahovaných. - + '%1' is not a valid magnet URI. „%1“ nie je platný magnet URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. „%1“ sa už nachádza v zozname sťahovaných. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) „%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> bol zablokovaný - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> bol vylúčený - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent sa snaží počúvať na všetkých rozhraniach na porte: TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sa snaží počúvať rozhraní %1 na porte: TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Počítač prejde do režimu spánku ak to nezrušíte do 15 sekúnd odteraz... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Počítač sa vypne ak to nezrušíte do 15 sekúnd odteraz... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent sa ukončí ak to nezrušíte do 15 sekúnd odteraz... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent úspešne počúva na rozhraní %1 na porte: TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent nedokázal spustiť počúvanie na rozhraní %1 na porte: TCP/%2. Dôvod: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externá IP: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Poskytnutý filter IP úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Podpora UPnP/NAT-PMP [zapnutá] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Podpora UPnP/NAT-PMP [vypnutá] - + Local Peer Discovery support [ON] Podpora Local Peer Discovery [zapnutá] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nepodarilo sa dekódovať torrent súbor: „%1“ - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Chyba: Torrent %1 neobsahuje žiaden súbor. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Pozn.: Do existujúceho torrentu boli pridané nové trackery. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Pozn.: Do existujúceho torrentu boli pridané nové URL seedy. - + The network interface defined is invalid: %1 Definované sieťové rozhranie je neplatné: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekurzívne sťahovanie súboru %1 vnoreného v torrente %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Nepodarilo sa dekódovať torrent súbor %1. - + Torrent name: %1 Názov torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Veľkosť torrentu: %1 - + Save path: %1 Uložiť do: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent bol stiahnutý za %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ďakujeme, že používate qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] sťahovanie %1 bolo dokončené - + An I/O error occurred, '%1' paused. Vyskytla sa V/V chyba, „%1“ pozastavené. - - + + Reason: %1 Dôvod: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Veľkosti súborov sa líšia pri torrente %1, pozastavuje sa. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Rýchle obnovenie torrentu %1 bolo odmietnuté, prebieha opätovná kontrola... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Prebieha sťahovanie „%1“, čakajte prosím... @@ -3316,7 +3338,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4207,88 +4229,84 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Správa - - - - + + Working Pracuje sa - - - + Disabled Vypnuté - + This torrent is private Torrent je súkromný - + Updating... Prebieha aktualizácia... - + Not working Nefunguje - + Not contacted yet Zatiaľ nekontaktovaný - + Tracker URL: URL trackera: - + Tracker editing Úprava trackera - - + + Tracker editing failed Úprava trackera zlyhala - + The tracker URL entered is invalid. Zadané URL trackera je neplatné. - + The tracker URL already exists. URL trackera už existuje. - + Add a new tracker... Pridať nový tracker... - + Copy tracker url Skopírovať URL trackera - + Edit selected tracker URL Upraviť URL vybraného trackera - + Force reannounce to all trackers Vynútiť oznámenie od všetkých trackerov - + Remove tracker Odstrániť tracker @@ -5321,92 +5339,92 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. TiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Neznáma - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent teraz vypne počítač, pretože sťahovanie všetkých torrentov bolo dokončené. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Pracuje sa - + Updating... Prebieha aktualizácia... - + Not working Nepracuje sa - + Not contacted yet Zatiaľ nekontaktovaný - - + + this session táto relácia - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Seedovanie trvalo %1 - + %1 max e.g. 10 max max. %1 - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Sťah.: %1/s - Pren.: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Nahr.: %1/s - Pren.: %2 @@ -5415,119 +5433,119 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. options_imp - - + + Choose export directory Vyberte adresár, kde sa bude exportovať - - - - + + + + Choose a save directory Vyberte adresár, kde sa bude ukladať - - + + Choose an ip filter file Zvoliť súbor IP filtra - + Add directory to scan Vyberte adresár, ktorý sa bude prehliadať - + Folder is already being watched. Priečinok sa už sleduje. - + Folder does not exist. Priečinok neexistuje. - + Folder is not readable. Priečinok nemožno prečítať. - + Failure Zlyhanie - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Nepodarilo sa pridať priečinok na prehľadanie: „%1“: %2 - - + + Filters Filtre - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Certifikát SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Kľúč SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Chyba pri spracovaní - + Failed to parse the provided IP filter Nepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP - + Successfully refreshed Úspešne obnovené - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Poskytnutý filter IP úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Invalid key Neplatný kľúč - + This is not a valid SSL key. Toto nie je platný kľúč SSL. - + Invalid certificate Neplatný certifikát - + This is not a valid SSL certificate. Toto nie je platný certifikát SSL. - + The start time and the end time can't be the same. Dátum začiatku a dátum konca sa nesmú zhodovať. - + Time Error Chyba zadania času @@ -5617,4 +5635,4 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Vyhľadávače... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index ff02fba1d..11c6f778e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,17 +39,17 @@ Greece - + Current maintainer - + Original author - + @@ -85,214 +87,214 @@ Save as - + Set as default save path - + Never show again - + Torrent settings - + Start torrent - + Label: - + Ознака: Skip hash check - + Torrent Information - + Size: - + Comment: - + Коментар: Date: - + Normal - + Нормалан High - + Висок Maximum - + Максималан Do not download - + Не преузимај - + Other... Other save path... - + - - + + I/O Error - + И/О Грешка - + The torrent file does not exist. - + - + Invalid torrent - + - + Failed to load the torrent: %1 - + - - + + Already in download list - + - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - + - + Not available - + - + Invalid magnet link - + - + This magnet link was not recognized - + - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + - + Magnet link - + - + Retrieving metadata... - + - + Disk space: %1 - + - - - + + + Choose save path - - - - - Rename the file - + Изаберите путању чувања - New name: - + Rename the file + Преименуј фајл - - - The file could not be renamed - + + New name: + Ново име: - This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + The file could not be renamed + Фајл не може бити преименован + + + + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. + Ово име фајла садржи недозвољене карактере, молим изаберите неко друго. + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + Ово име је већ у употреби молим изаберите неко друго. - + The folder could not be renamed - + Фолдер не може бити преименован - + Rename... - + Преименуј... - + Priority - + Приоритет - + Parsing metadata... - + - + Metadata retrieval complete - + - + Unknown error - + Непозната грешка @@ -347,18 +349,18 @@ (auto) - + s seconds - + Disk cache expiry interval - + @@ -522,7 +524,7 @@ Please type the name of the new download rule. - + @@ -609,7 +611,7 @@ Add new rule... - + @@ -619,7 +621,7 @@ Rename rule... - + @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Уобичајени кључеви за колачиће су : '%1', '%2'. Требало би да добијете ове информације из подешавања вашег Веб читача. @@ -684,7 +686,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Your dynamic DNS was successfully updated. - + @@ -738,13 +740,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete "%1" from the transfer list? Are you sure you want to delete "ubuntu-linux-iso" from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + @@ -1074,7 +1076,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. qBittorrent has been shutdown. - + @@ -1133,7 +1135,7 @@ No further notices will be issued. Clear - + @@ -1149,7 +1151,7 @@ No further notices will be issued. &Алати - + &File &Фајл @@ -1159,89 +1161,89 @@ No further notices will be issued. &Помоћ - + &View &Изглед - + &Options... &Опције... - + &Resume &Настави - + R&esume All Н&астави Све - + Torrent &creator Торент &креатор - - + + Alternative speed limits Алтернативно ограничење брзине - + Top &tool bar Горња &трака алата - + Display top tool bar Прикажи горњу траку алата - + &Speed in title bar &Брзина на насловној траци - + Show transfer speed in title bar Прикажи брзину преноса на насловној траци - + &About &О програму - + &Add torrent file... &Додај торент фајл... - - + + Exit Излаз - + &Pause &Пауза - + &Delete &Обриши - + P&ause All П&аузирај све - + Visit &Website Посети &Веб страну @@ -1251,137 +1253,142 @@ No further notices will be issued. Ауто-Искључење по комплетном преузимању - + Add &link to torrent... Додај &линк у торент... - + Report a &bug Извести о &грешци - + Set upload limit... Подеси ограничење слања... - + Set download limit... Подеси ограничење преузимања... - + &Documentation &Документација - + Set global download limit... Подеси општи лимит преузимања... - + Set global upload limit... Подеси општи лимит слања... - + &RSS reader &RSS читач - + Search &engine Претраживачки &модул - + Exit qBittorrent Изађи из qBittorrent-а - + Suspend system Суспендуј рачунар - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Искључи рачунар - + Disabled Онемогућено - - + + Show Прикажи - + Statistics - + - - + + Check for updates - + Проверите за надоградњу - - + + Check for program updates - + - - + + Lock qBittorrent Закључај qBittorrent - + Import existing torrent... Увези постојећи торент... - + Import torrent... Увези торент... - + Donate money Донирање новца - + If you like qBittorrent, please donate! Ако волите qBittorrent, молимо Вас донирајте! - + Execution &Log Дневник &Дешавања - - + + Execution Log Дневник догађаја - + Decrease priority Снизи приоритет - + Increase priority Повиси приоритет @@ -1392,9 +1399,9 @@ No further notices will be issued. - + Clear the password - + @@ -1402,85 +1409,85 @@ No further notices will be issued. Трансфери - + Torrent file association Асоцириње Торент фајла - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent није подразумевана апликација за отварање Торент фајлова или Magnet линкова. Да ли желите да асоцирате qBittorrent за Торент фајлове и Magnet линкове? - - - + + + UI lock password Закључавање КИ-а лозинком - - - + + + Please type the UI lock password: Молим упишите лозинку закључавања КИ-а: - + The password should contain at least 3 characters Лозинка мора имати најмање 3 карактера - + Password update Обнављање лозинке - + The UI lock password has been successfully updated Закључавање КИ-а лозинком је успешно обновљено - + Are you sure you want to clear the password? - + - + RSS RSS - + Search Претраживање - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - + Download completion Комплетно преузет - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 је завршио преузимање. - + I/O Error i.e: Input/Output Error И/О Грешка - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,147 +1496,147 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Разлог: %2 - + Recursive download confirmation Потврда поновног преузимања - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торент %1 садржи торент фајлове, да ли желите да наставите њихово преузимање? - - + + Yes Да - - + + No Не - + Never Никада - + Url download error Url грешка преузимања - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Немогуће преузети фајл са url: %1, разлог: %2. - + Global Upload Speed Limit Општи лимит брзине слања - + Global Download Speed Limit Општи лимит брзине преузимања - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [П: %1/s, С: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available - + - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + - + There isn't a new version available - + - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge - + - + Checking for updates... - + - + Already checking for program updates in the background - + - - + + Invalid password Погрешна лозинка - + The password is invalid Лозинка је погрешна - + Hide Сакриј - + Exiting qBittorrent Излазак из qBittorrent-а - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Неки фајлови се тренутно преносе. Да ли сте сигурни да желите да прекинете qBittorrent? - + Always Увек - + Open Torrent Files Отвори Торент фајлове - + Torrent Files Торент Фајлови - + Options were saved successfully. Опције када је сачуван успешно. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s ПР брзина: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s СЛ брзина: %1 KiB/s @@ -1667,7 +1674,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Flags - + @@ -1789,72 +1796,72 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? interested(local) and choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD - + @@ -1993,7 +2000,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + @@ -2218,7 +2225,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Start qBittorrent on Windows start up - + @@ -2259,7 +2266,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Bring torrent dialog to the front - + @@ -2299,7 +2306,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Copy .torrent files for finished downloads to: - + @@ -2339,12 +2346,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Use different port on each startup - + Global maximum number of upload slots: - + @@ -2837,441 +2844,456 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Приоритет - + New Web seed - + - + Remove Web seed - + - + Copy Web seed URL - + - + Edit Web seed URL - + - + Rename the file Преименуј фајл - + New name: Ново име: - - + + The file could not be renamed Фајл не може бити преименован - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ово име фајла садржи недозвољене карактере, молим изаберите неко друго. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ово име је већ у употреби молим изаберите неко друго. - + The folder could not be renamed Фолдер не може бити преименован - + New url seed New HTTP source Нови Url донор - + New url seed: Нови Url донор: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Овај Url донор је већ на листи. - + Web seed editing - + - + Web seed URL: - + QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 достигао је максимални ниво који сте подесили. - + Removing torrent %1... Уклањање торента %1... - + Pausing torrent %1... Паузирање торента %1... - + HTTP user agent is %1 HTTP кориснички агент је %1 - + Anonymous mode [ON] Анонимни начин рада [Укључен] - + Anonymous mode [OFF] - + - + Reporting IP address %1 to trackers... Пријављивање IP адреса %1 пратиоцима... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT подршка [Укључена], порт: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT подршка [Искључена] - + PeX support [ON] PeX подршка [Укључена] - + PeX support [OFF] PeX подршка [Искључена] - + Restart is required to toggle PeX support Потребан је рестарт за активирање PeX подршке - + Local Peer Discovery support [OFF] Претраживање локалних веза подршка [Искључено] - + Encryption support [ON] Шифровање подршка [Укључена] - + Encryption support [FORCED] Шифровање подршка [Форсирано] - + Encryption support [OFF] Шифровање подршка [Искључена] - + Embedded Tracker [ON] Уграђени пратилац [Укључен] - + Failed to start the embedded tracker! Неуспешно покретање уграђеног пратиоца! - + Embedded Tracker [OFF] Уграђени пратилац [Искључен] - + The Web UI is listening on port %1 Веб КИ надгледа порт %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Веб Кориснички Интерфејс Грешка - Не могу да повежем Веб КИ на порт %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' је уклоњен са трансфер листе и хард диска. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' је уклоњен са трансфер листе. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' није валидан магнет URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' већ је додат на листу за преузимање. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' настави. (брзо настави) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked - + - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Рачунар ће сада отићи у стање мировања осим ако то не откажете у наредних 15 секунди... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Рачунар ће сада бити искључен осим ако то не откажете у наредних 15 секунди... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent ће сада бити искључен осим ако то не откажете у наредних 15 секунди... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - + - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Грешка: Неспешна анализа датог IP филтера. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' додат на листу за преузимање. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP подршка [Укључена] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP подршка [Искључена] - + Local Peer Discovery support [ON] Претраживање локалних веза подршка [Укључено] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Није у стању да декодира торент фајл: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Овај фајл је оштећен или ово није торент. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Грешка: Торент %1 не садржи ни један фајл. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Напомена: нови пратиоци су додати у постојећи торент. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Напомена: нови URL донори су додати у постојећи торент. - + The network interface defined is invalid: %1 Мрежни интерфејс који је задат је погрешан: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Поновно преузимање фајла %1 омогућено у торенту %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Није у стању да декодира %1 торент фајл. - + Torrent name: %1 Име Торента: %1 - + Torrent size: %1 Величина Торента: %1 - + Save path: %1 Путања чувања: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торент ће бити преузет за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Хвала што користите qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 је завршио преузимање - + An I/O error occurred, '%1' paused. Нека И/О грешка се догодила, '%1' паузирано. - - + + Reason: %1 Разлог: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Порт мапирање грешка, порука: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Порт мапирање успешно, порука: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Величина фајла није одговарајућа за торент %1, паузирајте га. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Брзи наставак података је одбијен за торент %1, покушајте поново... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url преглед донора , грешка url: %1, порука: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Преузимање '%1', молим сачекајте... @@ -3314,7 +3336,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3495,12 +3517,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Failed to open downloaded RSS file. - + Invalid RSS feed at %1. - + @@ -3633,7 +3655,7 @@ Do you want to install it now? Stop - + @@ -3740,87 +3762,87 @@ Please install it manually. Statistics - + User statistics - + Total peer connections: - + Global ratio: - + Alltime download: - + Alltime upload: - + Total waste (this session): - + Cache statistics - + Read cache Hits: - + Total buffers size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Average time in queue (ms): - + Read cache overload: - + Total queued size: - + OK - + @@ -3889,7 +3911,7 @@ Please install it manually. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + @@ -3907,22 +3929,22 @@ Please install it manually. Name - + Име Size - + Величина Progress - + Напредак Priority - + Приоритет @@ -4155,19 +4177,19 @@ Please install it manually. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Послато Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + @@ -4179,7 +4201,7 @@ Please install it manually. Save path Torrent save path - + @@ -4205,88 +4227,84 @@ Please install it manually. Порука - - - - + + Working Ради - - - + Disabled Онемогућен - + This torrent is private Овај торент је приватан - + Updating... Ажурирање... - + Not working Не ради - + Not contacted yet Није још контактиран - + Tracker URL: - + - + Tracker editing - + - - + + Tracker editing failed - + - + The tracker URL entered is invalid. - + - + The tracker URL already exists. - + - + Add a new tracker... Додај нови пратилац... - + Copy tracker url - + - + Edit selected tracker URL - + + + + + Force reannounce to all trackers + - Force reannounce to all trackers - - - - Remove tracker Уклони пратилац @@ -4350,13 +4368,13 @@ Please install it manually. Downloading metadata used when loading a magnet link - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - + @@ -4391,13 +4409,13 @@ Please install it manually. Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + @@ -4423,12 +4441,12 @@ Please install it manually. Torrents - + Labels - + @@ -4554,12 +4572,12 @@ Please install it manually. Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + @@ -4761,7 +4779,7 @@ Please install it manually. run in daemon-mode (background) - + @@ -4784,32 +4802,32 @@ Please install it manually. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright ©2006-2013 The qBittorrent project - + Home Page: - + Bug Tracker: - + Forum: - + IRC: #qbittorrent on Freenode - + @@ -4948,7 +4966,7 @@ Please install it manually. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + @@ -5013,7 +5031,7 @@ Please install it manually. Ignore share ratio limits for this torrent - + @@ -5036,7 +5054,7 @@ Please install it manually. One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + @@ -5142,7 +5160,7 @@ However, those plugins were disabled. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + @@ -5247,7 +5265,7 @@ However, those plugins were disabled. Invalid link - + @@ -5273,7 +5291,7 @@ However, those plugins were disabled. Crash info - + @@ -5283,7 +5301,7 @@ However, those plugins were disabled. Downloads - + Преузимање @@ -5319,215 +5337,215 @@ However, those plugins were disabled. TiB - + /s per second - + /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Непознат-а - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ће искључити рачунар сада, јер су сва преузимања завршена. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working - + Ради - + Updating... - + Ажурирање... - + Not working - + Не ради - + Not contacted yet - + Није још контактиран - - + + this session - + ова сесија - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + Донирано за %1 - + %1 max e.g. 10 max - + %1 max - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - + - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - + options_imp - - + + Choose export directory Изаберите директоријум за извоз - - - - + + + + Choose a save directory Изаберите директоријум за чување - - + + Choose an ip filter file Изаберите неки ip филтер фајл - + Add directory to scan Додај директоријум за скенирање - + Folder is already being watched. Фолдер је већ надгледан. - + Folder does not exist. Фолдер не постоји. - + Folder is not readable. Фолдер се не може прочитати. - + Failure Неуспешно - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Неуспешно додавање Фолдера Скенирања '%1': %2 - - + + Filters Филтери - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Сертификат (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Кључ (*.key *.pem) - + Parsing error Анализа грешака - + Failed to parse the provided IP filter Неспешна анализа датог IP филтера - + Successfully refreshed Успешно обновљен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + - + Invalid key Погрешан кључ - + This is not a valid SSL key. Ово није валидан SSL кључ. - + Invalid certificate Неважећи сертификат - + This is not a valid SSL certificate. Ово није валидан SSL сертификат. - + The start time and the end time can't be the same. - + - + Time Error - + @@ -5568,7 +5586,7 @@ However, those plugins were disabled. The following files support previewing, please select one of them: - + @@ -5615,4 +5633,4 @@ However, those plugins were disabled. Претраживачки модули... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 92e8cba00..4228cc4c4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -42,12 +44,12 @@ Current maintainer - + Original author - + @@ -90,7 +92,7 @@ Set as default save path - + @@ -115,7 +117,7 @@ Skip hash check - + @@ -150,7 +152,7 @@ Maximum - + Maximal @@ -158,139 +160,139 @@ Hämta inte - + Other... Other save path... Annan... - - + + I/O Error - + - + The torrent file does not exist. Torrentfillen existerar inte. - + Invalid torrent Ogiltig torrent - + Failed to load the torrent: %1 - + - - + + Already in download list Redan i hämtningslistan - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - + - + Not available Inte tillgänglig - + Invalid magnet link Ogiltig magnetlänk - + This magnet link was not recognized - + - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + - + Magnet link Magnetlänk - + Retrieving metadata... - + - + Disk space: %1 Diskutrymme: %1 - - - + + + Choose save path - + Välj sökväg att spara i - + Rename the file Byt namn på filen - + New name: Nytt namn: - - + + The file could not be renamed Det gick inte att byta namn på filen - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - + Detta filnamn innehåller förbjudna tecken. Välj ett annat filnamn. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Detta namn används redan i denna mapp. Använd ett annat namn. - + The folder could not be renamed Det gick inte att byta namn på mappen - + Rename... Byt namn... - + Priority Prioritet - + Parsing metadata... - + - + Metadata retrieval complete - + - + Unknown error Okänt fel @@ -347,7 +349,7 @@ (auto) - + @@ -358,7 +360,7 @@ Disk cache expiry interval - + @@ -522,7 +524,7 @@ Please type the name of the new download rule. - + @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Vanliga nycklar för kakor är : '%1', '%2'. Du kan få denna information från inställningarna i din webbläsare. @@ -684,7 +686,7 @@ Du kan få denna information från inställningarna i din webbläsare. Your dynamic DNS was successfully updated. - + @@ -738,13 +740,13 @@ Du kan få denna information från inställningarna i din webbläsare. Are you sure you want to delete "%1" from the transfer list? Are you sure you want to delete "ubuntu-linux-iso" from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + @@ -1133,7 +1135,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Clear - + @@ -1149,7 +1151,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Ver&ktyg - + &File &Arkiv @@ -1159,89 +1161,89 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. &Hjälp - + &View &Visa - + &Options... A&lternativ... - + &Resume &Återuppta - + R&esume All Återu&ppta alla - + Torrent &creator S&kapa torrent - - + + Alternative speed limits Alternativa hastighetsgränser - + Top &tool bar Övre ver&ktygsrad - + Display top tool bar Visa övre verktygsrad - + &Speed in title bar &Hastighet i titellisten - + Show transfer speed in title bar Visa överföringshastighet i titellisten - + &About &Om - + &Add torrent file... &Lägg till torrent-fil... - - + + Exit Avsluta - + &Pause &Paus - + &Delete &Ta bort - + P&ause All P&ausa alla - + Visit &Website Besök &webbplatsen @@ -1251,137 +1253,142 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Stäng av automatiskt vid färdig hämtning - + Add &link to torrent... Lägg till lä&nk till torrent... - + Report a &bug Rapportera ett &fel - + Set upload limit... Ställ in sändningsgräns... - + Set download limit... Ställ in hämtningsgräns... - + &Documentation &Dokumentation - + Set global download limit... Ställ in allmän hämtningsgräns... - + Set global upload limit... Ställ in allmän sändningsgräns... - + &RSS reader &RSS-läsare - + Search &engine Sök&motor - + Exit qBittorrent Avsluta qBittorrent - + Suspend system Försätt datorn i vänteläge - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Stäng av datorn - + Disabled Inaktiverad - - + + Show Visa - + Statistics Statistik - - + + Check for updates Leta efter uppdateringar - - + + Check for program updates - + - - + + Lock qBittorrent Lås qBittorrent - + Import existing torrent... Importera befintlig torrent-fil... - + Import torrent... Importera torrent... - + Donate money Donera pengar - + If you like qBittorrent, please donate! Donera om du tycker om qBittorrent! - + Execution &Log Körnings&logg - - + + Execution Log Körningslogg - + Decrease priority Sänk prioriteten - + Increase priority Öka prioriteten @@ -1392,9 +1399,9 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. - + Clear the password - + @@ -1402,85 +1409,85 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Överföringar - + Torrent file association Associering av torrentfiler - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent är inte standardprogrammet för att öppna torrentfiler eller Magnet-länkar. Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar? - - - + + + UI lock password Lösenord för gränssnittslåsning - - - + + + Please type the UI lock password: Ange lösenord för gränssnittslåsning: - + The password should contain at least 3 characters Lösenordet bör innehålla minst 3 tecken - + Password update Lösenordet har uppdaterats - + The UI lock password has been successfully updated Lösenordet för gränssnittslåsning har uppdaterats - + Are you sure you want to clear the password? - + - + RSS RSS - + Search Sök - + Transfers (%1) Överföringar (%1) - + Download completion Hämtningen är färdig - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 har hämtats färdigt. - + I/O Error i.e: Input/Output Error In-/ut-fel - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,147 +1496,147 @@ Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar? Anledning: %2 - + Recursive download confirmation Bekräfta rekursiv hämtning - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrentfilen %1 innehåller flera torrentfiler. Vill du fortsätta med att hämta ner dem? - - + + Yes Ja - - + + No Nej - + Never Aldrig - + Url download error Fel vid url-hämtning - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Kunde inte hämta fil från url:en: %1. Anledning: %2. - + Global Upload Speed Limit Allmän hastighetsgräns för sändning - + Global Download Speed Limit Allmän hastighetsgräns för hämtning - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [N: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available En ny version är tillgänglig. - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + - + There isn't a new version available - + - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge - + - + Checking for updates... Letar efter uppdateringar... - + Already checking for program updates in the background - + - - + + Invalid password Ogiltigt lösenord - + The password is invalid Lösenordet är ogiltigt - + Hide Dölj - + Exiting qBittorrent Avslutar qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Ett antal filer håller fortfarande på att överföras. Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent? - + Always Alltid - + Open Torrent Files Öppna torrent-filer - + Torrent Files Torrent-filer - + Options were saved successfully. Inställningarna har sparats. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Hämtning: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Sändning: %1 KiB/s @@ -1789,72 +1796,72 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? interested(local) and choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD - + @@ -2259,7 +2266,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Bring torrent dialog to the front - + @@ -2299,7 +2306,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Copy .torrent files for finished downloads to: - + @@ -2339,12 +2346,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Use different port on each startup - + Global maximum number of upload slots: - + @@ -2837,441 +2844,456 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Prioritet - + New Web seed - + - + Remove Web seed - + - + Copy Web seed URL - + - + Edit Web seed URL - + - + Rename the file Byt namn på filen - + New name: Nytt namn: - - + + The file could not be renamed Det gick inte att byta namn på filen - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Detta filnamn innehåller förbjudna tecken. Välj ett annat filnamn. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Detta namn används redan i denna mapp. Använd ett annat namn. - + The folder could not be renamed Det gick inte att byta namn på mappen - + New url seed New HTTP source Ny url-distribution - + New url seed: Ny url-distribution: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Den här url-distributionen finns redan i listan. - + Web seed editing - + - + Web seed URL: - + QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 har nått maximalt angivet förhållande. - + Removing torrent %1... Tar bort torrentfilen %1... - + Pausing torrent %1... Pausar torrentfilen %1... - + HTTP user agent is %1 HTTP-användaragent är %1 - + Anonymous mode [ON] Anonymt läge [PÅ] - + Anonymous mode [OFF] Anonymt läge [AV] - + Reporting IP address %1 to trackers... Rapporterar IP-adressen %1 till bevakare... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT-stöd [PÅ], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT-stöd [AV] - + PeX support [ON] PeX-stöd [PÅ] - + PeX support [OFF] PeX-stöd [AV] - + Restart is required to toggle PeX support Omstart krävs för att växla PeX-stöd - + Local Peer Discovery support [OFF] Stöd för Local Peer Discovery [AV] - + Encryption support [ON] Krypteringsstöd [PÅ] - + Encryption support [FORCED] Krypteringsstöd [TVINGAD] - + Encryption support [OFF] Krypteringsstöd [AV] - + Embedded Tracker [ON] Inbäddad bevakare [PÅ] - + Failed to start the embedded tracker! Misslyckades med att starta den inbäddade bevakaren! - + Embedded Tracker [OFF] Inbäddad bevakare [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 Webbgränssnittet lyssnar på port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Fel i webbgränssnitt - Kunde inte binda webbgränssnittet till port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... "%1" togs bort från överföringslistan och hårddisken. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... "%1" togs bort från överföringslistan. - + '%1' is not a valid magnet URI. "%1" är inte en giltig magnet-URI. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. "%1" finns redan i hämtningslistan. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) "%1" återupptogs. (snabbt läge) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked - + - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Datorn kommer nu att försättas i viloläge om du inte avbryter inom 15 sekunder... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Datorn kommer nu att stängas av om du inte avbryter inom 15 sekunder... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent kommer nu att avslutas om du inte avbryter inom 15 sekunder... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - + - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fel: Misslyckades med att tolka det angivna IP-filtret. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. "%1" lades till i hämtningslistan. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP-stöd [PÅ] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP-stöd [AV] - + Local Peer Discovery support [ON] Stöd för Local Peer Discovery [PÅ] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Kunde inte avkoda torrent-fil: "%1" - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Fel: Torrentfilen %1 innehåller inte någon fil. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Observera: nya bevakare lades till i den befintliga torrentfilen. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Observera: nya URL-distributörer lades till i den befintliga torrentfilen. - + The network interface defined is invalid: %1 Nätverksgränssnittet som definierats är ogiltigt: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiv hämtning av filen %1 inbäddad i torrentfilen %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Kunde inte avkoda torrentfilen %1. - + Torrent name: %1 Torrentnamn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstorlek: %1 - + Save path: %1 Sparningssökväg: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentfilen hämtades på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tack för att du använder qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 har hämtats färdigt - + An I/O error occurred, '%1' paused. Ett in-/ut-fel inträffade, "%1" har pausats. - - + + Reason: %1 Anledning: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Fel i portmappning, meddelande: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmappning lyckades, meddelande: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Filstorleken stämmer inte för torrentfilen %1, pausar den. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Snabb återupptagning av data nekades för torrent-filen %1, kontrollerar igen... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Uppslag av distributions-url misslyckades för: %1, meddelande: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Hämtar "%1", vänta... @@ -3314,7 +3336,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3500,7 +3522,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Invalid RSS feed at %1. - + @@ -3633,7 +3655,7 @@ Vill du installera den nu? Stop - + @@ -3750,77 +3772,77 @@ Installera den manuellt. Total peer connections: - + Global ratio: - + Alltime download: - + Alltime upload: - + Total waste (this session): - + Cache statistics - + Read cache Hits: - + Total buffers size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Average time in queue (ms): - + Read cache overload: - + Total queued size: - + OK - + @@ -3889,7 +3911,7 @@ Installera den manuellt. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + @@ -4179,7 +4201,7 @@ Installera den manuellt. Save path Torrent save path - + @@ -4205,88 +4227,84 @@ Installera den manuellt. Meddelande - - - - + + Working Fungerar - - - + Disabled Inaktiverad - + This torrent is private Denna torrent-fil är privat - + Updating... Uppdaterar... - + Not working Fungerar inte - + Not contacted yet Inte kontaktad ännu - + Tracker URL: - + - + Tracker editing - + - - + + Tracker editing failed - + - + The tracker URL entered is invalid. - + - + The tracker URL already exists. - + - + Add a new tracker... Lägg till en ny bevakare... - + Copy tracker url - + - + Edit selected tracker URL - + + + + + Force reannounce to all trackers + - Force reannounce to all trackers - - - - Remove tracker Ta bort bevakare @@ -4350,7 +4368,7 @@ Installera den manuellt. Downloading metadata used when loading a magnet link - + @@ -4391,13 +4409,13 @@ Installera den manuellt. Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + @@ -4423,7 +4441,7 @@ Installera den manuellt. Torrents - + @@ -4554,12 +4572,12 @@ Installera den manuellt. Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + @@ -4761,7 +4779,7 @@ Installera den manuellt. run in daemon-mode (background) - + @@ -4784,22 +4802,22 @@ Installera den manuellt. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright ©2006-2013 The qBittorrent project - + Home Page: - + Bug Tracker: - + @@ -4948,7 +4966,7 @@ Installera den manuellt. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + @@ -5013,7 +5031,7 @@ Installera den manuellt. Ignore share ratio limits for this torrent - + @@ -5036,7 +5054,7 @@ Installera den manuellt. One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + @@ -5142,7 +5160,7 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + @@ -5273,7 +5291,7 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. Crash info - + @@ -5319,213 +5337,213 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. TiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Okänd - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent kommer nu att stänga av datorn därför att alla hämtningar är färdiga. - + < 1m < 1 minute < 1 min - + %1m e.g: 10minutes %1 min - + Working - + Fungerar - + Updating... Uppdaterar... - + Not working - + Fungerar inte - + Not contacted yet Inte ännu kontaktad - - + + this session - + denna session - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + Distribuerad i %1 - + %1 max e.g. 10 max - + %1 max - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB H: %1/s - Ö: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - + options_imp - - + + Choose export directory Välj exportkatalog - - - - + + + + Choose a save directory Välj en katalog att spara i - - + + Choose an ip filter file Välj en IP-filterfil - + Add directory to scan Lägg till katalog att söka av - + Folder is already being watched. Mappen bevakas redan. - + Folder does not exist. Mappen finns inte. - + Folder is not readable. Mappen är inte läsbar. - + Failure Fel - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Misslyckades med att lägga till mapp att söka av "%1": %2 - - + + Filters Filter - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL-certifikat (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL-nyckel (*.key *.pem) - + Parsing error Tolkningsfel - + Failed to parse the provided IP filter Misslyckades med att tolka angivet IP-filter - + Successfully refreshed Uppdaterades - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + - + Invalid key Ogiltig nyckel - + This is not a valid SSL key. Detta är inte en giltig SSL-nyckel. - + Invalid certificate Ogiltigt certifikat - + This is not a valid SSL certificate. Detta är inte ett giltigt SSL-certifikat. - + The start time and the end time can't be the same. Starttiden och sluttiden kan inte vara desamma. - + Time Error Tidsfel @@ -5568,7 +5586,7 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. The following files support previewing, please select one of them: - + @@ -5615,4 +5633,4 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. Sökmotorer... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 988a2b1cf..70975bb90 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -42,7 +44,7 @@ Current maintainer - + @@ -158,141 +160,141 @@ İndirme - + Other... Other save path... Başka kayıt yolu... - - + + I/O Error G/Ç Hatası - + The torrent file does not exist. Torrent dosyası mevcut değil. - + Invalid torrent Geçersiz torrent - + Failed to load the torrent: %1 Torrent yüklenemedi: %1 - - + + Already in download list Zaten indirme listesinde - + Torrent is already in download list. Merging trackers. - + - + Not available Mevcut değil - + Invalid magnet link Geçersiz ilişik bağlantı - + This magnet link was not recognized Bu ilişik bağlantı tanımlanamadı - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. - + - + Magnet link İlişik Bağlantı - + Retrieving metadata... - + - + Disk space: %1 Disk boyutu: %1 - - - + + + Choose save path Kayıt yolunu seç - + Rename the file Dosyayı yeniden adlandır - + New name: Yeni ad: - - + + The file could not be renamed Dosya yeniden adlandırılamadı - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Bu dosya adı yasak karakterler içeriyor, lütfen başka bir ad seçin. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Bu dosya adı mevcut dizin içinde zaten kullanılıyor. Lütfen başka bir ad kullanın. - + The folder could not be renamed Dizin yeniden adlandırılamadı - + Rename... Yeniden adlandır... - + Priority Öncelik - + Parsing metadata... - + - + Metadata retrieval complete - + - + Unknown error - + Bilinmeyen hata @@ -347,18 +349,18 @@ (auto) - + s seconds - + Disk cache expiry interval - + @@ -644,12 +646,12 @@ Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> - + @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Çerezler için yaygın anahtarlar: '%1', '%2'. Bu bilgiyi ağ tarayıcınızın yeğlenenler kısmından almalısınız. @@ -738,13 +740,13 @@ Bu bilgiyi ağ tarayıcınızın yeğlenenler kısmından almalısınız. Are you sure you want to delete "%1" from the transfer list? Are you sure you want to delete "ubuntu-linux-iso" from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + @@ -1074,7 +1076,7 @@ Bu bilgiyi ağ tarayıcınızın yeğlenenler kısmından almalısınız. qBittorrent has been shutdown. - + @@ -1097,7 +1099,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Press %1 key to accept and continue... - + @@ -1133,7 +1135,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Clear - + @@ -1149,7 +1151,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. &Araçlar - + &File &Dosya @@ -1159,89 +1161,89 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. &Yardım - + &View &Görünüm - + &Options... &Seçenekler... - + &Resume &Devam et - + R&esume All &Tümüne Devam et - + Torrent &creator Torent &oluşturucu - - + + Alternative speed limits Akıllı hız sınırları - + Top &tool bar Üst &araç çubuğu - + Display top tool bar Üst araç çubuğunu göster - + &Speed in title bar Başlık çubuğunda &hızı göster - + Show transfer speed in title bar Aktarım hızını başlık çubuğunda göster - + &About &Hakkında - + &Add torrent file... Torrent dosyası &ekle... - - + + Exit Çık - + &Pause &Duraklat - + &Delete &Sil - + P&ause All Tümünü D&uraklat - + Visit &Website S&iteyi Ziyaret Et @@ -1251,137 +1253,142 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. İndirilenlerin bitiminde Kendiliğinden Kapat - + Add &link to torrent... &Bağlantıyı torrente ekle... - + Report a &bug Bir hata &bildir - + Set upload limit... Gönderim sınırı ayarla... - + Set download limit... İndirme sınırı ayarla... - + &Documentation B&elgeleme - + Set global download limit... Genel indirme sınırı ayarla... - + Set global upload limit... Genel gönderim sınırı ayarla... - + &RSS reader &RSS okuyucu - + Search &engine Arama &motoru - + Exit qBittorrent qBittorrent'ten çık - + Suspend system Bilgisayarı askıya al - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Bilgisayarı kapat - + Disabled Etkisiz - - + + Show Göster - + Statistics - + - - + + Check for updates - + Güncellemeler için denetle - - + + Check for program updates - + - - + + Lock qBittorrent qBittorrent'i kilitle - + Import existing torrent... Çakışan torrenti içe aktar... - + Import torrent... Torrenti içe aktar... - + Donate money Para bağışla - + If you like qBittorrent, please donate! qBittorrent'i beğendiyseniz, lütfen bağış yapın! - + Execution &Log Çalıştırma &Günlüğü - - + + Execution Log Çalıştırma Günlüğü - + Decrease priority Önceliği düşür - + Increase priority Önceliği arttır @@ -1392,9 +1399,9 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + Clear the password - + @@ -1402,85 +1409,85 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Aktarımlar - + Torrent file association Torrent dosyası ilişkisi - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent torrent dosyalarını ve benzer bağlantıları açmak için varsayılan uygulama değil. qBittorrent'u bunlarla ilişkilendirmek ister misiniz? - - - + + + UI lock password Arayüz kilidi parolası - - - + + + Please type the UI lock password: Lütfen arayüz kilidi parolasını yazın: - + The password should contain at least 3 characters Parola en az 3 karakter olmalı - + Password update Parola güncelleme - + The UI lock password has been successfully updated Arayüz kilidi parolası başarıyla güncellendi - + Are you sure you want to clear the password? - + - + RSS RSS - + Search Ara - + Transfers (%1) Aktarımlar: (%1) - + Download completion İndirme durumu - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 indirildi. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Girdi/Çıktı Hatası - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,147 +1496,147 @@ qBittorrent'u bunlarla ilişkilendirmek ister misiniz? Sebep: %2 - + Recursive download confirmation Özyineli indirme doğrulaması - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? %1 , torrent dosyaları içeriyor, bunların indirilmesini birlikte yürütmek istiyor musunuz? - - + + Yes Evet - - + + No Hayır - + Never Asla - + Url download error Adres indirme hatası - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Adresteki dosya indirilemedi: %1, neden: %2. - + Global Upload Speed Limit Genel Gönderme Hızı Sınırı - + Global Download Speed Limit Genel İndirme Hızı Sınırı - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [İnd: %1/s, Gön: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available - + - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + - + There isn't a new version available - + - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge - + - + Checking for updates... - + - + Already checking for program updates in the background - + - - + + Invalid password Geçersiz parola - + The password is invalid Parola geçersiz - + Hide Gizle - + Exiting qBittorrent qBittorrent'ten çıkılıyor - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Bazı dosyalar hala aktarılıyor. qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - + Always Her zaman - + Open Torrent Files Torrent Dosyalarını Aç - + Torrent Files Torrent Dosyaları - + Options were saved successfully. Seçenekler başarıyla kaydedildi. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s İND hızı: %1 KB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s GÖN hızı: %1 KB/s @@ -1667,7 +1674,7 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Flags - + @@ -1789,72 +1796,72 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? interested(local) and choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD - + @@ -1993,7 +2000,7 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + @@ -2218,7 +2225,7 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Start qBittorrent on Windows start up - + @@ -2259,7 +2266,7 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Bring torrent dialog to the front - + @@ -2299,7 +2306,7 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Copy .torrent files for finished downloads to: - + @@ -2339,12 +2346,12 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Use different port on each startup - + Global maximum number of upload slots: - + @@ -2837,441 +2844,456 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Öncelik - + New Web seed - + - + Remove Web seed - + - + Copy Web seed URL - + - + Edit Web seed URL - + - + Rename the file Dosyayı yeniden adlandır - + New name: Yeni ad: - - + + The file could not be renamed Dosya yeniden adlandırılamadı - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Bu dosya adı yasak karakterler içeriyor, lütfen başka bir ad seçin. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Bu ad başka bir öğe tarafından kullanılıyor, Lütfen başka bir ad seçin. - + The folder could not be renamed Dosya yeniden adlandırılamadı - + New url seed New HTTP source Yeni gönderen adresi - + New url seed: Yeni gönderen adresi: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Bu gönderen adresi zaten listede. - + Web seed editing - + - + Web seed URL: - + QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1, ayarladığınız azami orana ulaştı. - + Removing torrent %1... Torrent kaldırılıyor: %1... - + Pausing torrent %1... Torrent duraklatılıyor: %1... - + HTTP user agent is %1 HTTP istemcisi: %1 - + Anonymous mode [ON] Anonim kip [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + - + Reporting IP address %1 to trackers... %1 IP adresi izleyicilere bildiriliyor... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT desteği [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT desteği [OFF] - + PeX support [ON] PeX desteği [ON] - + PeX support [OFF] PeX desteği [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support PeX desteğini açmak/kapatmak için yeniden başlatmak gerekir - + Local Peer Discovery support [OFF] Yerel Eş Keşfi desteği [OFF] - + Encryption support [ON] Şifreleme desteği [ON] - + Encryption support [FORCED] Şifreleme desteği [FORCED] - + Encryption support [OFF] Şifreleme desteği [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Gömülü İzleyici [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Gömülü izleyici başlatılamadı! - + Embedded Tracker [OFF] Gömülü İzleyici [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 Ağ arayüzünün kullandığı port: %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Web Kullanıcı Arayüzü Hatası - Web arayüzü bağlanamadı, port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1', aktarım listesinden ve sabit diskten kaldırıldı. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1', aktarım listesinden kaldırıldı. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' geçerli bir adres değil. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1', zaten indirme listesinde. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1', devam edildi. (hızlı devam) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked - + - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... 15 saniye içinde iptal etmezseniz bu bilgisayar uyku kipine geçecek... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... 15 saniye içinde iptal etmezseniz bu bilgisayar kapatılacak... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... 15 saniye içinde iptal etmezseniz qBittorrent'ten çıkılacak... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - + - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Sağlanan IP süzgeci başarıyla ayrıştırıldı: %1 kural kabul edildi. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hata:sağlanan IP süzgeci ayrıştırmada başarısız. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1', indirme listesine eklendi. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP desteği [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP desteği [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Yerel Eş Keşfi desteği [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Torrent dosyası çözümlenemiyor: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Hata: %1 torrenti herhangi bir dosya içermiyor. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Not: yeni izleyiciler varolan torrente eklendi. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Not: yeni URL eşleri varolan torrente eklendi. - + The network interface defined is invalid: %1 Tanımlanan ağ arayüzü geçersiz: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 %1 dosyasının özyineli indirmesi %2 torenti içine gömülü - - + + Unable to decode %1 torrent file. %1 torrent dosyası çözümlenemiyor. - + Torrent name: %1 Torrent adı: %1 - + Torrent size: %1 Torent boyutu: %1 - + Save path: %1 Kayıt yolu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentin indirilme süresi: %1. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent kullandığınız için teşekkür ederiz. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 indirilmesi bitti - + An I/O error occurred, '%1' paused. Bir G/Ç hatası meydana geldi, '%1' duraklatıldı. - - + + Reason: %1 Sebep: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port adresleme hatası, ileti: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port adresleme başarılı, ileti: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. %1 torrentinin dosya boyutu eşleşmiyor, duraklatılıyor. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Hızlı başlat verisi %1 torrenti için reddedildi, yeniden denetleniyor... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url gönderme araştırması başarısız: %1, ileti: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1', indiriliyor, lütfen bekleyin... @@ -3314,7 +3336,7 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3495,12 +3517,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Failed to open downloaded RSS file. - + Invalid RSS feed at %1. - + @@ -3633,7 +3655,7 @@ Do you want to install it now? Stop - + @@ -3740,87 +3762,87 @@ Lütfen elle yükleyiniz. Statistics - + User statistics - + Total peer connections: - + Global ratio: - + Alltime download: - + Alltime upload: - + Total waste (this session): - + Cache statistics - + Read cache Hits: - + Total buffers size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Average time in queue (ms): - + Read cache overload: - + Total queued size: - + OK - + @@ -3889,7 +3911,7 @@ Lütfen elle yükleyiniz. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + @@ -4155,19 +4177,19 @@ Lütfen elle yükleyiniz. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + İndirilen Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Gönderilen Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + @@ -4179,7 +4201,7 @@ Lütfen elle yükleyiniz. Save path Torrent save path - + @@ -4205,88 +4227,84 @@ Lütfen elle yükleyiniz. İleti - - - - + + Working Çalışıyor - - - + Disabled Etkisiz - + This torrent is private Bu torrent özel - + Updating... Güncelleniyor... - + Not working Çalışmıyor - + Not contacted yet Daha bağlanılamadı - + Tracker URL: - + - + Tracker editing - + - - + + Tracker editing failed - + - + The tracker URL entered is invalid. - + - + The tracker URL already exists. - + - + Add a new tracker... Yeni bir izleyici ekle... - + Copy tracker url - + - + Edit selected tracker URL - + + + + + Force reannounce to all trackers + - Force reannounce to all trackers - - - - Remove tracker İzleyiciyi Kaldır @@ -4350,13 +4368,13 @@ Lütfen elle yükleyiniz. Downloading metadata used when loading a magnet link - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - + @@ -4391,13 +4409,13 @@ Lütfen elle yükleyiniz. Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + @@ -4554,12 +4572,12 @@ Lütfen elle yükleyiniz. Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + @@ -4761,7 +4779,7 @@ Lütfen elle yükleyiniz. run in daemon-mode (background) - + @@ -4784,32 +4802,32 @@ Lütfen elle yükleyiniz. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright ©2006-2013 The qBittorrent project - + Home Page: - + Bug Tracker: - + Forum: - + IRC: #qbittorrent on Freenode - + @@ -4948,7 +4966,7 @@ Lütfen elle yükleyiniz. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + @@ -5013,7 +5031,7 @@ Lütfen elle yükleyiniz. Ignore share ratio limits for this torrent - + @@ -5036,7 +5054,7 @@ Lütfen elle yükleyiniz. One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + @@ -5142,7 +5160,7 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + @@ -5247,7 +5265,7 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Invalid link - + @@ -5273,7 +5291,7 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Crash info - + @@ -5319,92 +5337,92 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. TB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1sa %2dk - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1gün %2sa - + Unknown Unknown (size) Bilinmeyen - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bilgisayarı kapatacak çünkü tüm indirilenler tamamlandı. - + < 1m < 1 minute < 1d - + %1m e.g: 10minutes %1d - + Working Çalışıyor - + Updating... Güncelleniyor... - + Not working Çalışmıyor - + Not contacted yet Daha bağlanılamadı - - + + this session bu oturum - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Gönderildiği zaman: %1 - + %1 max e.g. 10 max azami: %1 - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB İnd: %1/s - Top: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Gön: %1/s - Top: %2 @@ -5413,121 +5431,121 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. options_imp - - + + Choose export directory Dışa aktarım dizini seç - - - - + + + + Choose a save directory Bir kayıt dizini seçin - - + + Choose an ip filter file Bir ip süzgeç dosyası seçin - + Add directory to scan Taranacak dizin ekle - + Folder is already being watched. Bu klasör zaten izleniyor. - + Folder does not exist. Klasör mevcut değil. - + Folder is not readable. Klasör okunabilir değil. - + Failure Hata - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Tarama Klasörü '%1' ekleme başarısız: %2 - - + + Filters Süzgeçler - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL Sertifikası (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL Anahtarı (*.key *.pem) - + Parsing error Ayrıştırma hatası - + Failed to parse the provided IP filter Sağlanan IP süzgeci ayrıştırılamadı - + Successfully refreshed Başarıyla yenilendi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Sağlanan IP süzgeci başarıyla ayrıştırıldı: %1 kuralları uygulandı. - + Invalid key Geçersiz anahtar - + This is not a valid SSL key. Bu geçerli bir SSl anahtarı değil. - + Invalid certificate Geçersiz sertifika - + This is not a valid SSL certificate. Geçerli bir SSL sertifikası değil. - + The start time and the end time can't be the same. - + - + Time Error - + @@ -5568,7 +5586,7 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. The following files support previewing, please select one of them: - + @@ -5615,4 +5633,4 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Arama motorları... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 5dcfbc423..59f3c3dcb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ Не завантажувати - + Other... Other save path... Інший... - - + + I/O Error Помилка вводу/виводу - + The torrent file does not exist. Цей файл торрента не існує. - + Invalid torrent Некоректний торрент - + Failed to load the torrent: %1 Не вдалось завантажити торрент: %1 - - + + Already in download list Вже є у списку завантажень - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Торрент вже є в списку завантажень. Триває злиття трекерів. - + Not available Недоступно - + Invalid magnet link Неправильне магнітне посилання - + This magnet link was not recognized Це магнітне посилання не було розпізнано - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. Магнітне посилання вже є в списку завантажень. Додаю трекери. - + Magnet link Магнітне посилання - + Retrieving metadata... Отримання метаданих... - + Disk space: %1 Місця на диску: %1 - - - + + + Choose save path Виберіть шлях збереження - + Rename the file Перейменувати файл - + New name: Нова назва: - - + + The file could not be renamed Файл не вдалося перейменувати - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ця назва файлу містить заборонені символи. Будь ласка, виберіть іншу. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ця назва вже використовується в даній теці. Будь ласка, виберіть іншу. - + The folder could not be renamed Цю теку не вдалося перейменувати - + Rename... Перейменувати... - + Priority Пріоритет - + Parsing metadata... Розбір метаданих... - + Metadata retrieval complete Отримання метаданих завершено - + Unknown error Невідома помилка @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Звичайні ключі для cookies: '%1', '%2'. Цю інформацію можна отримати з налаштувань веб-браузера. @@ -1149,7 +1151,7 @@ No further notices will be issued. &Інструменти - + &File &Файл @@ -1159,89 +1161,89 @@ No further notices will be issued. &Допомога - + &View &Показати - + &Options... &Налаштування... - + &Resume &Продовжити - + R&esume All П&родовжити всі - + Torrent &creator &Створення торрентів - - + + Alternative speed limits Альтернативні обмеження швидкості - + Top &tool bar Верхню &панель - + Display top tool bar Показувати верхню панель - + &Speed in title bar &Швидкість у заголовку - + Show transfer speed in title bar Показувати швидкість завантаження і вивантаження у заголовку - + &About &Про програму - + &Add torrent file... &Додати торрент-файл... - - + + Exit Вийти - + &Pause При&зупинити - + &Delete &Видалити - + P&ause All З&упинити всі - + Visit &Website Відвідати веб&сайт @@ -1251,137 +1253,142 @@ No further notices will be issued. Автоматичне вимкнення після завершення завантажень - + Add &link to torrent... Додати &посилання на торрент... - + Report a &bug Повідомити про &помилку - + Set upload limit... Встановити обмеження вивантаження... - + Set download limit... Встановити обмеження завантаження... - + &Documentation &Документація - + Set global download limit... Встановити глобальний ліміт завантаження... - + Set global upload limit... Встановити глобальний ліміт вивантаження... - + &RSS reader &Читач RSS - + Search &engine &Пошуковик - + Exit qBittorrent Вийти із qBittorrent - + Suspend system Призупинити систему - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Вимкнути систему - + Disabled Вимкнено - - + + Show Показати - + Statistics Статистика - - + + Check for updates Перевірити оновлення - - + + Check for program updates Перевірити оновлення програми - - + + Lock qBittorrent Заблокувати qBittorrent - + Import existing torrent... Імпортувати існуючий торрент... - + Import torrent... Імпортувати торрент... - + Donate money Пожертвувати гроші - + If you like qBittorrent, please donate! Якщо вам подобається qBittorrent, будь ласка, пожертвуйте кошти! - + Execution &Log &Журнал виконання - - + + Execution Log Журнал виконання - + Decrease priority Зменшити пріоритет - + Increase priority Збільшити пріоритет @@ -1392,7 +1399,7 @@ No further notices will be issued. - + Clear the password Очистити пароль @@ -1402,85 +1409,85 @@ No further notices will be issued. Завантаження - + Torrent file association Асоціації torrent-файлів - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не є програмою за замовчуванням для відкривання торрентів. Встановити qBittorrent як програму для відкривання torrent-файлів та Магнітних посилань? - - - + + + UI lock password Пароль блокування інтерфейсу - - - + + + Please type the UI lock password: Будь ласка, введіть пароль блокування інтерфейсу: - + The password should contain at least 3 characters Пароль повинен містити щонайменше 3 символи - + Password update Оновити пароль - + The UI lock password has been successfully updated Пароль блокування інтерфейсу був успішно оновлений - + Are you sure you want to clear the password? Справді бажаєте очистити пароль? - + RSS RSS - + Search Пошук - + Transfers (%1) Завантаження (%1) - + Download completion Завантажено - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Завантаження '%1' закінчилось. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Помилка вводу/виводу - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1489,148 +1496,148 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Причина: %2 - + Recursive download confirmation Підтвердження рекурсивного завантаження - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торрент %1 містить інші торренти. Завантажувати і їх? - - + + Yes Так - - + + No Ні - + Never Ніколи - + Url download error Помилка завантаження URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Не вдалося завантажити файл з URL: %1, причина: %2. - + Global Upload Speed Limit Глобальний ліміт вивантаження - + Global Download Speed Limit Глобальний ліміт завантаження - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1/s, В: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available Доступна нова версія - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Доступна нова версія qBittorrent на сайті Sourceforge. Оновити qBittorrent до версії %1? - + There isn't a new version available Немає новішої версії - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge Немає новішої версії - + Checking for updates... Перевірка оновлень... - + Already checking for program updates in the background Вже відбувається фонова перевірка оновлень - - + + Invalid password Неправильний пароль - + The password is invalid Пароль неправильний - + Hide Сховати - + Exiting qBittorrent Вихід із qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Не всі завантаження завершені. Ви впевнені, що хочете вийти з програми? - + Always Завжди - + Open Torrent Files Відкрити torrent-файли - + Torrent Files Torrent-файли - + Options were saved successfully. Налаштування були успішно збережені. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Швидкість прийому: %1 КіБ/с - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Швидкість віддачі: %1 КіБ/с @@ -2838,86 +2845,86 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Пріоритет - + New Web seed Новий веб-сід - + Remove Web seed Вилучити веб-сіда - + Copy Web seed URL Скопіювати URL веб-сіда - + Edit Web seed URL Редагувати URL веб-сіда - + Rename the file Перейменувати файл - + New name: Нова назва: - - + + The file could not be renamed Файл не вдалося перейменувати - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ця назва файлу містить заборонені символи. Будь ласка, виберіть іншу. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ця назва файлу використовується в даній теці. Будь ласка, виберіть іншу назву. - + The folder could not be renamed Не вдалося перейменувати цю теку - + New url seed New HTTP source Нова URL-роздача - + New url seed: Нова URL-роздача: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Ця URL-роздача вже є в списку. - + Web seed editing Редагування веб-сіда - + Web seed URL: URL веб-сіда: @@ -2925,354 +2932,369 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. - + Removing torrent %1... Видаляю торрент %1... - + Pausing torrent %1... Зупиняю торрент %1... - + HTTP user agent is %1 Назва програми (HTTP): %1 - + Anonymous mode [ON] Анонімний режим [Увімкнено] - + Anonymous mode [OFF] Анонімний режим [ВИМК] - + Reporting IP address %1 to trackers... Повідомляю IP адресу %1 трекерам... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Підтримка DHT [Увімкнено], порт: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Підтримка DHT [Вимкнено] - + PeX support [ON] Підтримка PeX [Увімкнено] - + PeX support [OFF] Підтримка PeX [Вимкнено] - + Restart is required to toggle PeX support Щоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму - + Local Peer Discovery support [OFF] Пошук Локальних Пірів [Вимкнено] - + Encryption support [ON] Підтримка шифрування [Увімкнено] - + Encryption support [FORCED] Підтримка шифрування [Примусова] - + Encryption support [OFF] Підтримка шифрування [Вимкнено] - + Embedded Tracker [ON] Вбудований трекер [Увімкнено] - + Failed to start the embedded tracker! Не вдалося запустити вбудований трекер! - + Embedded Tracker [OFF] Вбудований трекер [Вимкнено] - + The Web UI is listening on port %1 Веб-інтерфейс приєднано до порту %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Помилка Веб-інтерфейсу - Не можу приєднати Веб-інтерфейс до порту %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' було видалено із списку завантажень і жорсткого диску. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' було видалено із списку завантажень. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' не є правильним магнітним посиланням. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' вже є у списку завантажень. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' продовжено. (швидке відновлення) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> заблоковано - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> забанено - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent пробує приєднатись до будь-якого інтерфейсного порту: TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent пробує приєднатись до інтерфейсу %1 та порту: TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Зараз комп'ютер перемкнеться в режим сну, якщо ви не відміните це протягом наступних 15 секунд... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Зараз комп'ютер вимкнеться, якщо ви не відміните це протягом наступних 15 секунд... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... Програма qBittorrent зараз закриється, якщо ви не відміните це протягом наступних 15 секунд... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent очікує з’єднань на інтерфейсі %1 та порті: TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent не зміг приєднатись до інтерфейсу %1 порт: TCP/%2. Причина: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Зовнішній IP: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно оброблено наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Помилка: Не вдалося розібрати даний фільтр IP. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' додано до списку завантажень. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Підтримка UPnP / NAT-PMP [Увімкнено] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Підтримка UPnP / NAT-PMP [Вимкнено] - + Local Peer Discovery support [ON] Підтримка локального пошуку пірів [Увімкнено] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Не вдалося розкодувати торрент-файл: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Цей файл або пошкоджений, або не є торрент-файлом. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Помилка: Торрент %1 не містить жодного файла. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Нові трекери було додано до існуючого торрента. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Нові URL-сіди було додано до існуючого торрента. - + The network interface defined is invalid: %1 Зазначений мережевий інтерфейс неправильний: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Рекурсивне завантаження файлу %1 в торренті %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Не можу розкодувати %1 торрент-файл. - + Torrent name: %1 Назва торрента: %1 - + Torrent size: %1 Розмір торрента: %1 - + Save path: %1 Шлях збереження: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент було завантажено за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дякуємо, що ви користуєтесь qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] Завантаження "%1" завершено - + An I/O error occurred, '%1' paused. Сталася помилка вводу/виводу, '%1' зупинено. - - + + Reason: %1 Причина: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Не можу приєднати порт, повідомлення: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Розміри файлів не збігаються для торрента %1, зупиняю його. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Завантажую '%1', зачекайте... @@ -3315,7 +3337,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4206,88 +4228,84 @@ Please install it manually. Повідомлення - - - - + + Working Працює - - - + Disabled Вимкнений - + This torrent is private Цей торрент приватний - + Updating... Оновлюю... - + Not working Не працює - + Not contacted yet Ще не зв'язувався - + Tracker URL: Адреса трекера: - + Tracker editing Редагування трекера - - + + Tracker editing failed Не вдалось відредагувати трекер - + The tracker URL entered is invalid. Уведено некоректний URL трекера. - + The tracker URL already exists. Такий URL трекера вже існує. - + Add a new tracker... Додати новий трекер... - + Copy tracker url Копіювати адресу трекера - + Edit selected tracker URL Редагувати вибраний URL трекера - + Force reannounce to all trackers Примусово отримати піри з усіх трекерів - + Remove tracker Видалити трекер @@ -5320,92 +5338,92 @@ However, those plugins were disabled. ТіБ - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1г %2хв - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1д %2г - + Unknown Unknown (size) Невідомо - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Зараз qBittorrent вимкне комп'ютер, бо всі завантаження завершено. - + < 1m < 1 minute < 1хв - + %1m e.g: 10minutes %1хв - + Working Працює - + Updating... Оновлюю... - + Not working Не працює - + Not contacted yet Ще не зв’язувався - - + + this session цієї сесії - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Роздавав %1 - + %1 max e.g. 10 max Максимум %1 - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Зав.: %1/с (%2) - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Вив.: %1/с (%2) @@ -5414,119 +5432,119 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Виберіть папку для експорту - - - - + + + + Choose a save directory Виберіть папку для збереження - - + + Choose an ip filter file Виберіть файл IP-фільтру - + Add directory to scan Додати папку спостерігання - + Folder is already being watched. За текою вже ведеться стеження. - + Folder does not exist. Тека не існує. - + Folder is not readable. Теку неможливо прочитати. - + Failure Провал - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Не вдалося просканувати теку '%1': %2 - - + + Filters Фільтри - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Сертифікат SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Ключ SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Помилка розбору - + Failed to parse the provided IP filter Не вдалося розібрати даний фільтр IP - + Successfully refreshed Успішно оновлено - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно оброблено наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Invalid key Неправильний ключ - + This is not a valid SSL key. Це не є правильний ключ SSL. - + Invalid certificate Неправильний сертифікат - + This is not a valid SSL certificate. Це не є правильний сертифікат SSL. - + The start time and the end time can't be the same. Час початку і кінця не можуть бути однаковими - + Time Error Часова помилка @@ -5616,4 +5634,4 @@ However, those plugins were disabled. Пошуковики... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index ee6b12e9f..d01610707 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ Không tải về - + Other... Other save path... Khác... - - + + I/O Error Lỗi về xuất/nhập - + The torrent file does not exist. Tập tin torrent này không tồn tại. - + Invalid torrent Torrent không hợp lệ - + Failed to load the torrent: %1 Xảy ra lỗi khi tải torrent: %1 - - + + Already in download list Đã có trong danh sách tải về - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Torrent hiện đã có trong danh sách tải về. Sẽ tiến hành xác nhập các tracker. - + Not available Hiện không có - + Invalid magnet link Đường dẫn magnet không hợp lệ - + This magnet link was not recognized Không nhận dạng được đường dẫn magnet này - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. Liên kết dạng magnet hiện đã có trong danh sách tải về. Sẽ tiến hành xác nhập các tracker. - + Magnet link Đường dẫn magnet - + Retrieving metadata... Đang nhận các thông tin chi tiết... - + Disk space: %1 Dung lượng đĩa: %1 - - - + + + Choose save path Chọn nơi để lưu - + Rename the file Đổi tên tập tin - + New name: Tên mới: - - + + The file could not be renamed Không thể đổi tên tập tin này - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Tên tập tin chứa một số ký tự bị cấm, vui lòng chọn một tên khác. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tên này hiện đã được dùng cho một thư mục khác. Vui lòng sử dụng một tên khác. - + The folder could not be renamed Không thể đổi tên thư mục - + Rename... Đổi tên... - + Priority Độ ưu tiên - + Parsing metadata... Đang phân tích số liệu từ các thông tin chi tiết... - + Metadata retrieval complete Đã nhận đầy đủ phần thông tin chi tiết - + Unknown error Xảy ra lổi chưa rõ nguyên nhân @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Các khóa dữ liệu thông thườn được dùng cho cookies : '%1', '%2'. Bạn có lấy các thông tin này từ phần tùy biến trong trình duyệt Web của bạn. @@ -1149,7 +1151,7 @@ Không có phần ghi chú nào về tính pháp lý về vấn đề nội dung &Công Cụ - + &File &Tập Tin @@ -1159,89 +1161,89 @@ Không có phần ghi chú nào về tính pháp lý về vấn đề nội dung &Trợ Giúp - + &View &Chế Độ Xem - + &Options... &Tùy Chọn... - + &Resume &Hoạt Động Trở Lại - + R&esume All Đ&ưa tất cả hoạt động trở lại - + Torrent &creator Phần T&ạo Torrent - - + + Alternative speed limits Giới Hạn Tốc Độ Thay Thế - + Top &tool bar Thanh C&ông Cụ Ở Trên Cùng - + Display top tool bar Hiển Thị Thanh Công Cụ Ở Trên Cùng - + &Speed in title bar H&iển Thị Tốc Độ Trên Thanh Tiêu Đề - + Show transfer speed in title bar Hiển Thị Tốc Độ Truyền Tải Trên Thanh Tiêu Đề - + &About T&hông tin - + &Add torrent file... Th&êm Vào Tập Tin Torrent... - - + + Exit Thoát Khỏi Chương Trình - + &Pause T&ạm Dừng - + &Delete X&óa - + P&ause All Tạ&m Dừng Tất Cả - + Visit &Website Truy Cập &Website @@ -1251,137 +1253,142 @@ Không có phần ghi chú nào về tính pháp lý về vấn đề nội dung Tự Động Tắt Máy Khi Các Phần Tải Về Đã Hoàn Tất - + Add &link to torrent... Thêm L&iên Kết Đến Torrent... - + Report a &bug Gửi B&áo Cáo Lỗi - + Set upload limit... Chỉnh Phần Giới Hạn Tải Lên... - + Set download limit... Chỉnh Phần Giới Hạn Tải Về... - + &Documentation &Tài Liệu Hướng Dẫn - + Set global download limit... Chỉnh Phần Giới Hạn Tải Về Chung... - + Set global upload limit... Chỉnh Phần Giới Hạn Tải Lên Chung... - + &RSS reader Trì&nh Đọc RSS - + Search &engine B&ộ Máy Tìm Kiếm Online - + Exit qBittorrent Thoát Khỏi qBittorrent - + Suspend system Tạm Dừng Hệ Thống - + + Hibernate system + + + + Shutdown system Tắt Máy - + Disabled Vô Hiệu Hóa - - + + Show Hiển Thị - + Statistics Thống kê - - + + Check for updates Kiểm tra cập nhật - - + + Check for program updates Kiểm tra cập nhật chương trình - - + + Lock qBittorrent Khóa Lại qBittorrent - + Import existing torrent... Nhập Dữ Liệu Về Torrent Hiện Có... - + Import torrent... Nhập Dữ Liệu Từ Torrent... - + Donate money Ủng Hộ Tài Chính - + If you like qBittorrent, please donate! Nếu Bạn Thích qBittorrent, Hãy Ủng Hộ Chúng Tôi! - + Execution &Log Thi Hành Việc C&ập Nhật Nhật Trình - - + + Execution Log Thi Hành Việc Cập Nhật Nhật Trình - + Decrease priority Giảm Độ Ưu Tiên - + Increase priority Tăng Độ Ưu Tiên @@ -1392,7 +1399,7 @@ Không có phần ghi chú nào về tính pháp lý về vấn đề nội dung - + Clear the password Xóa phần mật khẩu @@ -1402,85 +1409,85 @@ Không có phần ghi chú nào về tính pháp lý về vấn đề nội dung Truyền Đổi - + Torrent file association Quản Lý Định Dạng Tập Tin Của Torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent không phải là ứng dụng mặc định để mở các tập tin torrent hoặc liên kết dạng Magnet. Bạn có muốn qBittorrent đảm nhiệm mặc định cho thao tác mở các tập tin torrent và liên kết dạng Magnet không? - - - + + + UI lock password Mật Khẩu Khóa Lại Giao Diện - - - + + + Please type the UI lock password: Vui Lòng Điền Vào Mật Khẩu Khóa Lại Giao Diện: - + The password should contain at least 3 characters Mật Khẩu Nên Chứa Ít Nhất 3 Ký Tự - + Password update Cập Nhật Mật Khẩu - + The UI lock password has been successfully updated Mật Khẩu Khóa Giao Diện Đã Được Cập Nhật Thành Công - + Are you sure you want to clear the password? Bạn có chắc bạn muốn xóa đi phần mật khẩu? - + RSS RSS - + Search Tìm Kiếm - + Transfers (%1) Truyền Đổi (%1) - + Download completion Tải Về Hoàn Tất - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 đã được tải về hoàn tất. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Lỗi Về Nhập/Xuất Dữ Liệu - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1488,148 +1495,148 @@ Bạn có muốn qBittorrent đảm nhiệm mặc định cho thao tác mở cá Xảy Ra Lỗi Về Nhập/Xuất Dữ Liệu Đối Với Torrent %1. Nguyên Nhân: %2 - + Recursive download confirmation Xác Nhận Tải Về Đệ Quy - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Tập Tin Torrent %1 Có Chứa Bên Trong Thêm Một Số Tập Tin Torrent, Bạn Có Muốn Tiếp Tục Tải Về Hay Không? - - + + Yes Đồng Ý - - + + No Không Đồng Ý - + Never Không Bao Giờ - + Url download error Lỗi Với Đường Dẫn Liên Kết Tải Về - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Không Thể Tải Về Tập Tin Tại Đường Dẫn: %1, Nguyên Nhân: %2. - + Global Upload Speed Limit Giới Hạn Tốc Độ Tải Lên Chung - + Global Download Speed Limit Giới Hạn Tốc Độ Tải Xuống Chung - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available Phiên bản mới sẵn sàng - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Một phiên bản qBittorrent mới đã sẵn sàng trên Sourceforge Bạn có muốn cập nhật qBittorrent lên phiên bản %1? - + There isn't a new version available Không có phiên bản mới nào sẵn sàng - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge Không có phiên bản qBittorrent mới nào sẵn sàng trên Sourceforge - + Checking for updates... Đang kiểm tra cập nhật... - + Already checking for program updates in the background Đang kiểm tra cập nhật chương trình trên nền - - + + Invalid password Mật Khẩu Không Hợp Lệ - + The password is invalid Phần Mật Khẩu Không Hợp Lệ - + Hide Ẩn Đi - + Exiting qBittorrent Thoát Khỏi qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Một Số Tập Tin Hiện Đang Trong Quá Trình Truyền Tải. Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? - + Always Luôn Luôn - + Open Torrent Files Mở Các Tập Tin Torrent - + Torrent Files Các Tập Tin Torrent - + Options were saved successfully. Các Tùy Chọn Đã Được Lưu Thành Công. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Tổc Độ Tải Về: %1 KiB/giây - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Tốc Độ Tải Lên: %1 KiB/giây @@ -1789,72 +1796,72 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? interested(local) and choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD - + @@ -2837,86 +2844,86 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? Độ ưu tiên - + New Web seed Seed Web mới - + Remove Web seed Loại bỏ seed Web - + Copy Web seed URL Sao chép đường dẫn seed Web - + Edit Web seed URL Chỉnh sửa đường dẫn seed Web - + Rename the file Đổi tên tập tin - + New name: Tên mới: - - + + The file could not be renamed Không thể đổi tên tập tin này - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Tên tập tin chứa một số ký tự bị cấm, vui lòng chọn một tên khác. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tên này hiện đã được dùng cho một thư mục khác. Vui lòng sử dụng một tên khác. - + The folder could not be renamed Không thể đổi tên thư mục - + New url seed New HTTP source Đường liên kết seed mới - + New url seed: Đường liên kết seed mới: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. Đường liên kết seed này đã tồn tại trong danh sách. - + Web seed editing Đang chỉnh sửa seed Web - + Web seed URL: Đường liên kết seed Web: @@ -2924,354 +2931,369 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 đã đạt ngưỡng tỉ lệ tối đa mà bạn đã quy định. - + Removing torrent %1... Đang loại bỏ torrent %1... - + Pausing torrent %1... Đang tạm dừng torrent %1... - + HTTP user agent is %1 Đại lý người dùng HTTP là %1 - + Anonymous mode [ON] Chế độ ẩn danh [ON] - + Anonymous mode [OFF] Chế độ ẩn danh [OFF] - + Reporting IP address %1 to trackers... Đang gửi báo cáo về địa chỉ IP %1 đến các tracker... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Hỗ trợ DHT [ON], cổng: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Hỗ trợ DHT [OFF] - + PeX support [ON] Hỗ trợ PeX [ON] - + PeX support [OFF] Hỗ trợ PeX [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support Cần khởi động lại ứng dụng để chuyển đổi sang chế độ hỗ trợ PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] Hỗ trợ Tìm Mạng Ngang Hàng Cục Bộ [OFF] - + Encryption support [ON] Hỗ trợ mã hóa [ON] - + Encryption support [FORCED] Hỗ trợ mã hóa [BẮT BUỘC] - + Encryption support [OFF] Hỗ trợ mã hóa [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Tracker nhúng [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Gặp lỗi khi bắt đầu phần tracker nhúng! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker nhúng [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 Giao diện Web đang tiếp nhận trên cổng %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Lỗi Web người sử dụng giao diện - không thể liên kết Web giao diện người dùng với cổng %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' bị loại bỏ khỏi danh sách truyền đổi và ổ đĩa. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' bị loại bỏ khỏi danh sách truyền đổi. - + '%1' is not a valid magnet URI. "%1" không phải là liên kết magnet hợp lệ. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' hiện đã có trong danh sách tải. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' đã được khôi phục lại. (khôi phục nhanh) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> đã bị khóa - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> đã bị cấm - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent hiện đang thực hiện thao tác nhận tín hiệu ở cổng giao diện mạng bất kỳ: TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent hiện đang thực hiện thao tác nhận tín hiệu tại giao diện mạng %1 ở cổng kết nối: TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... Máy tính sẽ chuyển sang trạng thái sleep trừ khi bạn hủy bỏ trong vòng 15 giây tiếp theo... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... Máy tính sẽ chuyển sang trạng thái tắt hoàn toàn trừ khi bạn hủy bỏ trong vòng 15 giây tiếp theo... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent sẽ thoát ngay bây giờ trừ khi bạn huỷ bỏ điều này trong vòng 15 giây tiếp theo... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent đã đón nhận tín hiệu thành công tại giao diện mạng %1 ở cổng kết nối: TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent đã đón nhận tín hiệu không thành công tại giao diện mạng %1 ở cổng kết nối: TCP/%2. Nguyên nhân: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP bổ sung: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Phân tích cú pháp từ bộ lọc dữ liệu IP thành công: %1 các quy luật đã được áp dụng. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Lỗi: Không thể phân tích cú pháp từ bộ lọc dữ liệu IP cung cấp. - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' hiện đã được thêm vào trong danh sách tải. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Hỗ trợ UPnP / NAT-PMP [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Hỗ trợ UPnP / NAT-PMP [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Hỗ trợ Tìm Mạng Ngang Hàng Cục Bộ [ON] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Không thể giải mã tập tin torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tập tin này có thể đã bị lỗi hoặc không phải là một torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Lỗi: Torrent %1 không chứa bất kỳ tập tin nào. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Lưu ý: các tracker mới đã được thêm vào torrent sẵn có. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Lưu ý: các liên kết seed mới đã được thêm vào torrent sẵn có. - + The network interface defined is invalid: %1 Giao diện mạng được xác định là không hợp lệ: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Tải đệ quy tập tin %1 được nhúng trong torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Không thể giải mã tập tin torrent: '%1' - + Torrent name: %1 Tên torrent: %1 - + Torrent size: %1 Kích thước torrent: %1 - + Save path: %1 Đường dẫn lưu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent đã được tải xuống trong %1. - + Thank you for using qBittorrent. Cảm ơn bạn đã sử dụng qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 đã được tải về hoàn tất - + An I/O error occurred, '%1' paused. Lỗi Nhập/Xuất dữ liệu, '%1' bị tạm dừng. - - + + Reason: %1 Nguyên nhân: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Lỗi phân cổng dữ liệu, nội dung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Phân cổng dữ liệu thành công, nội dung: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Kích thước tập tin không phù hợp cho torrent %1, tạm dừng tập tin này. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Nhanh chóng khôi phục dữ liệu đã bị từ chối từ torrent %1, đang kiểm tra lại... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Xảy ra lổi đối với đường dẫn khi tìm phần seed: %1, nội dung: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Đang tải về '%1', xin đợi trong giây lát... @@ -3314,7 +3336,7 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> < !DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http ://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3755,7 +3777,7 @@ Xin hãy vui lòng tự cài đặt. Global ratio: - + @@ -3770,7 +3792,7 @@ Xin hãy vui lòng tự cài đặt. Total waste (this session): - + @@ -3785,7 +3807,7 @@ Xin hãy vui lòng tự cài đặt. Total buffers size: - + @@ -3795,12 +3817,12 @@ Xin hãy vui lòng tự cài đặt. Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + @@ -3810,7 +3832,7 @@ Xin hãy vui lòng tự cài đặt. Read cache overload: - + @@ -4205,88 +4227,84 @@ Xin hãy vui lòng tự cài đặt. Thông báo - - - - + + Working Đang thực hiện - - - + Disabled Vô Hiệu Hóa - + This torrent is private Torrent này có dạng riêng tư - + Updating... Đang cập nhật... - + Not working Hiện không được thực hiện - + Not contacted yet Chưa liên lạc được - + Tracker URL: Đường dẫn tracker: - + Tracker editing Chỉnh sửa tracker - - + + Tracker editing failed Gặp lổi khi chỉnh sửa tracker - + The tracker URL entered is invalid. Đường dẫn tracker vừa điền vào không hợp lệ. - + The tracker URL already exists. Đường dẫn tracker này đã tồn tại rồi. - + Add a new tracker... Thêm vào một tracker mới... - + Copy tracker url Sao chép đường dẫn tracker - + Edit selected tracker URL Chỉnh sửa đường dẫn tracker đã chọn - + Force reannounce to all trackers Buộc phải thông báo lại đối với mọi tracker - + Remove tracker Loại bỏ tracker @@ -5319,92 +5337,92 @@ Tuy nhiên, các tiện ích này đã bị vô hiệu hóa. TiB - + /s per second /giây - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 giờ %2 phút - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Chưa rõ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent sẽ tắt máy tính vì toàn bộ các phần tải về đã được hoàn tất. - + < 1m < 1 minute < 1phút - + %1m e.g: 10minutes %1phút - + Working Làm việc - + Updating... Đang cập nhật... - + Not working Đang không thực hiện - + Not contacted yet Chưa liên lạc được - - + + this session phiên làm việc này - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Đã seed khoảng %1 - + %1 max e.g. 10 max tối đa %1 - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB TV: %1/s - TL: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB TL : %1/giây - Tổng : %2 @@ -5413,119 +5431,119 @@ Tuy nhiên, các tiện ích này đã bị vô hiệu hóa. options_imp - - + + Choose export directory Chọn thư mục xuất dữ liệu - - - - + + + + Choose a save directory Chọn thư mục để lưu dữ liệu - - + + Choose an ip filter file Chọn tập tin lọc dữ liệu ip - + Add directory to scan Thêm thư mục để quét - + Folder is already being watched. Thư mục đã bị theo dõi. - + Folder does not exist. Thư mục không tồn tại. - + Folder is not readable. Không thể đọc được dữ liệu từ thư mục. - + Failure Gặp lỗi - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Gặp lổi khi thêm vào thư mục quét '%1': %2 - - + + Filters Lọc dữ liệu - + SSL Certificate (*.crt *.pem) Giấy chứng nhận SSL (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) Khóa SSL (*.key *.pem) - + Parsing error Lỗi phân tích cú pháp - + Failed to parse the provided IP filter Lỗi: Không thể phân tích cú pháp từ bộ lọc dữ liệu IP cung cấp. - + Successfully refreshed Đã cập nhật thành công - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Phân tích cú pháp thành công từ bộ lọc dữ liệu IP: %1 các quy luật đã được áp dụng. - + Invalid key Khoá không hợp lệ. - + This is not a valid SSL key. Đây không phải là một khóa SSL hợp lệ. - + Invalid certificate Chứng chỉ không hợp lệ - + This is not a valid SSL certificate. Đây không phải là một chứng chỉ SSL hợp lệ. - + The start time and the end time can't be the same. Thời gian bắt đầu và thời gian kết thúc không được phép giống nhau. - + Time Error Xảy ra lỗi về thời gian @@ -5615,4 +5633,4 @@ Tuy nhiên, các tiện ích này đã bị vô hiệu hóa. Bộ máy tìm kiếm online... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 09680e68b..607179f60 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Greece - + @@ -158,139 +160,139 @@ 不下载 - + Other... Other save path... 其他... - - + + I/O Error 输入/输出错误 - + The torrent file does not exist. 该torrent文件不存在. - + Invalid torrent 无效torrent - + Failed to load the torrent: %1 加载torrent失败: %1 - - + + Already in download list 已经在下载列表中 - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Torrent已经在下载列表中。合并 trackers。 - + Not available 不可用 - + Invalid magnet link 无效magnet链接 - + This magnet link was not recognized 该magnet链接未被识别 - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. Magnet 链接已经在下载列表中。合并 trackers。 - + Magnet link Magnet链接 - + Retrieving metadata... 检索元数据... - + Disk space: %1 磁盘空间: %1 - - - + + + Choose save path 选择保存路径 - + Rename the file 重命名文件 - + New name: 新名: - - + + The file could not be renamed 文件不能被重命名 - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. 该文件名包含被禁止符号,请重新命名. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 该名称已被使用,请重新命名. - + The folder could not be renamed 文件夹不能被重命名 - + Rename... 重命名... - + Priority 优先 - + Parsing metadata... 解析元数据... - + Metadata retrieval complete 元数据检索完成 - + Unknown error 未知错误 @@ -673,7 +675,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. 对cookies的公共键值为:%1,%2. 您可以在您的浏览器首选项里得到相关信息. @@ -1147,7 +1149,7 @@ No further notices will be issued. 工具 - + &File &文件 @@ -1157,89 +1159,89 @@ No further notices will be issued. &帮助 - + &View 视图 - + &Options... 选项... - + &Resume 重新开始 - + R&esume All 重新开始所有 - + Torrent &creator Torrent创建者 - - + + Alternative speed limits 其他速度限制 - + Top &tool bar 顶部工具栏 - + Display top tool bar 显示顶部工具栏 - + &Speed in title bar 标题栏中显示速度 - + Show transfer speed in title bar 标题栏中显示传输速度 - + &About 关于 - + &Add torrent file... 添加torrent文件... - - + + Exit 退出 - + &Pause 暂停 - + &Delete 删除 - + P&ause All 暂停所有 - + Visit &Website 浏览网站 @@ -1249,137 +1251,142 @@ No further notices will be issued. 下载完毕后自动关闭 - + Add &link to torrent... 添加链接到 torrent...(&l) - + Report a &bug 报告错误 - + Set upload limit... 设定上传限制... - + Set download limit... 设定下载限制... - + &Documentation 文档资料 - + Set global download limit... 设定总下载限制... - + Set global upload limit... 设定总上传限制... - + &RSS reader RSS阅读器 - + Search &engine 搜索引擎 - + Exit qBittorrent 退出qBittorrent - + Suspend system 休眠系统 - + + Hibernate system + + + + Shutdown system 关闭系统 - + Disabled 禁用 - - + + Show 显示 - + Statistics 统计 - - + + Check for updates 检查更新 - - + + Check for program updates 检查程序更新 - - + + Lock qBittorrent 锁定qBittorrent - + Import existing torrent... 导入现有的torrent... - + Import torrent... 导入torrent... - + Donate money 捐赠钱款 - + If you like qBittorrent, please donate! 如果您喜欢qBittorrent, 请捐款! - + Execution &Log 执行日志 - - + + Execution Log 执行日志 - + Decrease priority 降低优先 - + Increase priority 增加优先 @@ -1390,7 +1397,7 @@ No further notices will be issued. - + Clear the password 清除密码 @@ -1400,85 +1407,85 @@ No further notices will be issued. 传输 - + Torrent file association 结合torrent文件 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent不是打开torrent文件或Magnet链接的默认应用程序. 您想用qBittorrent打开torrent文件或Magnet链接吗? - - - + + + UI lock password 锁定用户界面的密码 - - - + + + Please type the UI lock password: 请输入用于锁定用户界面的密码 - + The password should contain at least 3 characters 密码应包含至少三个字符 - + Password update 更新密码 - + The UI lock password has been successfully updated 锁定用户界面的密码已成功更新 - + Are you sure you want to clear the password? 你确定你要清除密码吗? - + RSS RSS - + Search 搜索 - + Transfers (%1) 传输(%1) - + Download completion 下载完成 - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'下载完毕. - + I/O Error i.e: Input/Output Error 输入/输出错误 - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1487,147 +1494,147 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? 原因: %2 - + Recursive download confirmation 循环下载确认 - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent%1包含torrent文件,您想继续下载吗? - - + + Yes - - + + No - + Never 从不 - + Url download error 网址下载错误 - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 无法在网址:%1下载文件,原因:%2. - + Global Upload Speed Limit 总上传速度限制 - + Global Download Speed Limit 总下载速度限制 - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下载: %1/s, 上传: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available - + - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + - + There isn't a new version available - + - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge - + - + Checking for updates... 检查更新... - + Already checking for program updates in the background 已经在后台检查程序更新 - - + + Invalid password 无效密码 - + The password is invalid 该密码无效 - + Hide 隐藏 - + Exiting qBittorrent 正在退出qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? 一些文件正在传输中. 您确定要退出qBittorrent吗? - + Always 一直 - + Open Torrent Files 打开Torrent文件 - + Torrent Files Torrent文件 - + Options were saved successfully. 选项保存成功. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s 下载速度: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上传速度: %1 KiB/s @@ -1787,32 +1794,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? interested(local) and choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + @@ -1822,12 +1829,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + @@ -1837,7 +1844,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? peer from DHT - + @@ -2835,86 +2842,86 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 优先 - + New Web seed 新建网页种子 - + Remove Web seed 移除网页种子 - + Copy Web seed URL 复制网页种子URL网址 - + Edit Web seed URL 编辑网页种子URL网址 - + Rename the file 重命名文件 - + New name: 新名: - - + + The file could not be renamed 文件不能被重命名 - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. 该文件名包含被禁止符号,请重新命名. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 该名称已被使用,请重新命名. - + The folder could not be renamed 文件夹不能被重命名 - + New url seed New HTTP source 新网址种子 - + New url seed: 新网址种子: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. 该网址种子已在列表中. - + Web seed editing 网页种子编辑 - + Web seed URL: 网页种子URL网址: @@ -2922,354 +2929,369 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. '%1'达到您设置的最大比率. - + Removing torrent %1... 正在移除torrent%1... - + Pausing torrent %1... 正在暂停torrent%1... - + HTTP user agent is %1 HTTP用户代理是%1 - + Anonymous mode [ON] 匿名模式[开] - + Anonymous mode [OFF] 匿名模式[关] - + Reporting IP address %1 to trackers... 向追踪器报告IP地址%1... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT 支持 [开], 端口: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT 支持[关] - + PeX support [ON] PeX 支持[ON] - + PeX support [OFF] PeX 支持[关] - + Restart is required to toggle PeX support 更改PeX支持状态需要重启 - + Local Peer Discovery support [OFF] 本地资源搜索支持[关] - + Encryption support [ON] 加密支持[开] - + Encryption support [FORCED] 加密支持[强制] - + Encryption support [OFF] 加密支持[关] - + Embedded Tracker [ON] 嵌入式Tracker [开] - + Failed to start the embedded tracker! 无法启动嵌入式tracker! - + Embedded Tracker [OFF] 嵌入式Tracker [关] - + The Web UI is listening on port %1 Web用户界面在侦听端口%1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 网络用户界面错误-无法绑定网络用户界面到端口%1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1'从传输列表及硬盘被移除. - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1'从传输列表被移除. - + '%1' is not a valid magnet URI. %1不是有效的MAGNET链接. - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1'已存在于下载列表中. - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1'重新开始. (快速) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked - + - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent试图监听任何接口上的端口:TCP/%1 - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent试图监听接口%1 端口:TCP/%2 - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... 如果您15秒内不取消电脑将进入休眠模式... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... 如果您15秒内不取消电脑将被关闭... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... 如果您15秒内不取消qBitorrent将退出... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent成功监听接口 %1 的端口:TCP/%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent监听接口 %1 的端口: TCP/%2失败。原因: %3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 外部IP:%1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 解析提供的IP过滤器成功: %1 规则被应用. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 错误: 无法解析提供的IP过滤器 - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1'已添加到下载列表. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP 支持 [开] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP 支持 [关] - + Local Peer Discovery support [ON] 本地资源搜索支持[开] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' 无法解码torrent文件:'%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. 该文件不是torrent文件或已经损坏. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. 错误:torrent%1不包含任何内容. - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. 注意:新跟踪器被添加到现有的torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. 注意:新URL种子被添加到现有的torrent. - + The network interface defined is invalid: %1 网络界面定义无效:%1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 循环下载包含在torrent%2中的文件%1 - - + + Unable to decode %1 torrent file. 无法解码%1torrent文件. - + Torrent name: %1 Torrent名称:%1 - + Torrent size: %1 Torrent大小:%1 - + Save path: %1 保存路径:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds 该torrent下载用时为%1. - + Thank you for using qBittorrent. 感谢您使用qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1下载完毕. - + An I/O error occurred, '%1' paused. 出现输入/输出错误,'%1'暂停. - - + + Reason: %1 原因: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 端口映射失败, 消息: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 端口映射成功, 消息: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. 文件大小与torrent%1不匹配,暂停中. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... 快速继续数据torrent %1失败,再次检查... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 找不到网址种子:%1, 消息:%2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1'下载中,请等待... @@ -3312,7 +3334,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrent:</span> <span style=" font-style:italic;">(双击进行下载)</span></p></body></html> @@ -4149,19 +4171,19 @@ Please install it manually. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + 已下载 Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + 已上传 Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + @@ -4199,88 +4221,84 @@ Please install it manually. 消息 - - - - + + Working 工作 - - - + Disabled 禁用 - + This torrent is private 此Torrent是非公开的 - + Updating... 更新中... - + Not working 未工作 - + Not contacted yet 未联系 - + Tracker URL: Tracker URL网址: - + Tracker editing Tracker编辑 - - + + Tracker editing failed Tracker编辑失败 - + The tracker URL entered is invalid. 输入的 tracker URL网址是无效的。 - + The tracker URL already exists. Tracker URL网址已经存在。 - + Add a new tracker... 添加新tracker... - + Copy tracker url 复制tracker url网址 - + Edit selected tracker URL 编辑选定的tracker URL网址 - + Force reannounce to all trackers 强制向所有 trackers 重新发布 - + Remove tracker 移除tracker @@ -5313,92 +5331,92 @@ However, those plugins were disabled. TiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1小时%2分钟 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1天%2小时 - + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 所有下载已完成,qBittorrent即将关闭电脑 - + < 1m < 1 minute < 1分钟 - + %1m e.g: 10minutes %1分钟 - + Working 工作中 - + Updating... 更新中... - + Not working 不运行 - + Not contacted yet 未联系 - - + + this session 此次会话 - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s 已做种%1 - + %1 max e.g. 10 max %1最大 - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB 下载:%1/s -传输:%2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB 上传:%1/s -传输:%2 @@ -5407,119 +5425,119 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory 选择导出目录 - - - - + + + + Choose a save directory 保存到 - - + + Choose an ip filter file 选择ip过滤文件 - + Add directory to scan 添加监视目录 - + Folder is already being watched. 文件夹已被监视. - + Folder does not exist. 文件夹不存在. - + Folder is not readable. 文件夹不可读. - + Failure 失败 - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 添加监视文件夹 '%1失败:%2 - - + + Filters 过滤器 - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL证书(*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL密匙(*.key *.pem) - + Parsing error 解析错误 - + Failed to parse the provided IP filter 无法解析提供的IP过滤器 - + Successfully refreshed 刷新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 解析提供的IP过滤器成功: %1 规则被应用. - + Invalid key 无效密匙 - + This is not a valid SSL key. 这不是有效的SSL密匙 - + Invalid certificate 无效证书 - + This is not a valid SSL certificate. 这不是有效的SSL证书 - + The start time and the end time can't be the same. 开始时间和结束时间不能相同。 - + Time Error 时间错误 @@ -5609,4 +5627,4 @@ However, those plugins were disabled. 搜索引擎... - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index e9b657b4d..fd3ad797c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -158,139 +160,139 @@ 不要下載 - + Other... Other save path... 其他... - - + + I/O Error I/O 錯誤 - + The torrent file does not exist. 此 torrent 檔案不存在。 - + Invalid torrent 無效的 torrent - + Failed to load the torrent: %1 無法載入 torrent: %1 - - + + Already in download list 已經在下載清單裡了。 - + Torrent is already in download list. Merging trackers. Torrent 已經在下載清單裡了,合併 trackers。 - + Not available 不可得 - + Invalid magnet link 無效的磁性連結 - + This magnet link was not recognized 無法辨識此磁性連結 - + Magnet link is already in download list. Merging trackers. 磁性連結已經在下載清單裡了,合併 trackers。 - + Magnet link 磁性連結 - + Retrieving metadata... 檢索中介資料... - + Disk space: %1 磁碟空間: %1 - - - + + + Choose save path 選擇儲存路徑 - + Rename the file 重新命名檔案 - + New name: 新名稱: - - + + The file could not be renamed 檔案無法重新命名 - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. 檔案名稱包含禁止使用之字元, 請選擇其他名稱。 - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 此名稱已在此資料夾中使用。請選擇另一個名稱。 - + The folder could not be renamed 此資料夾無法被重新命名 - + Rename... 重新命名... - + Priority 優先度 - + Parsing metadata... 解析中介資料... - + Metadata retrieval complete 中介資料檢索完成 - + Unknown error 未知的錯誤 @@ -674,7 +676,7 @@ - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Cookie 的常見值為: '%1', '%2'。 你可從網路瀏覽器的偏好設定中取得這些資訊。 @@ -739,13 +741,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete "%1" from the transfer list? Are you sure you want to delete "ubuntu-linux-iso" from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + @@ -1150,7 +1152,7 @@ No further notices will be issued. 工具 (&T) - + &File 檔案(&F) @@ -1160,89 +1162,89 @@ No further notices will be issued. 幫助(&H) - + &View 檢視 (&V) - + &Options... 選項 (&O)... - + &Resume 繼續 (&R) - + R&esume All 全部繼續 (&E) - + Torrent &creator Torrent 建立器 (&C) - - + + Alternative speed limits 額外的速度限制 - + Top &tool bar 最上方的工具列 (&T) - + Display top tool bar 顯示最上方的工具列 - + &Speed in title bar 在標題列顯示速度 (&S) - + Show transfer speed in title bar 在標題列顯示傳輸速度 - + &About 關於 (&A) - + &Add torrent file... 增加 torrent 檔案 (&A)... - - + + Exit 離開 - + &Pause 暫停 (&P) - + &Delete (&D)刪除 - + P&ause All 全部暫停 (&A) - + Visit &Website 瀏覽網站 (&W) @@ -1252,137 +1254,142 @@ No further notices will be issued. 當下載結束後將電腦關機 - + Add &link to torrent... 增加連結到 torrent (&L)... - + Report a &bug 回報錯誤 (&B) - + Set upload limit... 設定上傳限制... - + Set download limit... 設定下載限制... - + &Documentation 文件 (&D) - + Set global download limit... 設定全域下載限制... - + Set global upload limit... 設定全域上傳限制... - + &RSS reader &RSS 閱讀器 - + Search &engine 搜尋引擎 (&E) - + Exit qBittorrent 退出 qBittorrent - + Suspend system 暫停系統 - + + Hibernate system + + + + Shutdown system 關機 - + Disabled 已停用 - - + + Show 顯示 - + Statistics - + - - + + Check for updates - + 檢查更新 - - + + Check for program updates - + - - + + Lock qBittorrent 鎖定 qBittorrent - + Import existing torrent... 匯入已存在的 torrent... - + Import torrent... 匯入 torrent... - + Donate money 捐獻金錢 - + If you like qBittorrent, please donate! 如果你喜歡 qBittorrent, 請捐款! - + Execution &Log 執行紀錄 (&L) - - + + Execution Log 執行紀錄 - + Decrease priority 降低優先度 - + Increase priority 增加優先度 @@ -1393,7 +1400,7 @@ No further notices will be issued. - + Clear the password 清除密碼 @@ -1403,85 +1410,85 @@ No further notices will be issued. 傳輸 - + Torrent file association Torrent 檔案關聯 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent 不是你開啟 torrent 檔案或磁性連結的預設程式。 你想要以 qBittorrent 開啟 torrent 檔案和磁性連結嗎? - - - + + + UI lock password UI 鎖定密碼 - - - + + + Please type the UI lock password: 請輸入 UI 鎖定密碼: - + The password should contain at least 3 characters 密碼應該至少包含 3 個字元 - + Password update 更新密碼 - + The UI lock password has been successfully updated UI 鎖定密碼已經更新了 - + Are you sure you want to clear the password? 你確定要清除密碼? - + RSS RSS - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) 傳輸 (%1) - + Download completion 下載完成 - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 已經下載完成。 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 錯誤 - + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -1490,147 +1497,147 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? 原因: %2 - + Recursive download confirmation 遞迴下載確認 - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent %1 包含 torrent 檔案, 你想要執行下載作業嗎? - - + + Yes - - + + No - + Never 從不 - + Url download error URL 下載錯誤 - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 無法從 URL: %1 下載檔案, 原因: %2。 - + Global Upload Speed Limit 全域上傳速度限制 - + Global Download Speed Limit 全域下載速度限制 - + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載: %1/s, 上傳: %2/s] qBittorrent %3 - + A new version is available - + - + A new version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + - + There isn't a new version available - + - + There isn't a new version of qBittorrent available on Sourceforge - + - + Checking for updates... - + - + Already checking for program updates in the background - + - - + + Invalid password 無效的密碼 - + The password is invalid 密碼是無效的 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 退出 qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? 有些檔案還在傳輸中。 你確定要退出 qBittorrent 嗎? - + Always 總是 - + Open Torrent Files 開啟 torrent 檔案 - + Torrent Files torrent 檔案 - + Options were saved successfully. 選項儲存成功。 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速度: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上傳速度: %1 KiB/s @@ -1790,72 +1797,72 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? interested(local) and choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD - + @@ -2838,86 +2845,86 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 優先度 - + New Web seed 新網頁種子 - + Remove Web seed 移除網頁種子 - + Copy Web seed URL 複製網頁種子 URL - + Edit Web seed URL 編輯網頁種子 URL - + Rename the file 重新命名檔案 - + New name: 新名稱: - - + + The file could not be renamed 檔案無法重命名 - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. 檔案名稱包含禁止使用之字元, 請選擇其他名稱。 - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 此名稱已在此資料夾中使用。請選擇另一個名稱。 - + The folder could not be renamed 此資料夾無法被重新命名 - + New url seed New HTTP source 新 URL 種子 - + New url seed: 新 URL 種子: - + qBittorrent qBittorrent - - + + This url seed is already in the list. 這個 URL 種子已經在清單裡了。 - + Web seed editing 編輯網頁種子中 - + Web seed URL: 網頁種子 URL: @@ -2925,354 +2932,369 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 已經到達你設定的最大比率了。 - + Removing torrent %1... 移除 torrent %1... - + Pausing torrent %1... 暫停 torrent %1... - + HTTP user agent is %1 HTTP 使用者代理是: %1 - + Anonymous mode [ON] 匿名模式 [開啟] - + Anonymous mode [OFF] 匿名模式 [關閉] - + Reporting IP address %1 to trackers... 回報 IP 地址 %1 至 tracker... - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT 支援 [開啟], 埠: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT 支援 [關閉] - + PeX support [ON] PeX 支援 [開啟] - + PeX support [OFF] PeX 支援 [關閉] - + Restart is required to toggle PeX support 切換 PeX 支援需重新啟動 - + Local Peer Discovery support [OFF] 本地下載者搜尋支援 [關閉] - + Encryption support [ON] 加密支援 [開啟] - + Encryption support [FORCED] 加密支援 [強迫] - + Encryption support [OFF] 加密支援 [關閉] - + Embedded Tracker [ON] 嵌入 tracker [開啟] - + Failed to start the embedded tracker! 無法開始嵌入 tracker! - + Embedded Tracker [OFF] 嵌入 tracker [關閉] - + The Web UI is listening on port %1 Web UI 監聽的埠為: %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Web UI 錯誤 - 無法綁定 Web UI 到埠 %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' 已經從傳輸清單和硬碟中刪除了。 - + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' 已經從傳輸清單中刪除了。 - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' 不是一個有效的磁性 URI。 - - - - + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' 已經在下載清單裡了。 - - + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' 已恢復下載。(快速恢復) - + <font color='red'>%1</font> was blocked x.y.z.w was blocked - + - + <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + - + qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + - + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... 在 15 秒內你沒有取消的話, 電腦會進入睡眠模式... - + + The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next 15 seconds... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... 在 15 秒內你沒有取消的話, 電腦會關機... - + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... 在 15 秒內你沒有取消的話, qBittorrent 會離開程式... - + + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + + + + + Attempting to move torrent: '%1' to path: '%2'. + + + + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: TCP/%2 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: TCP/%2. Reason: %3 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 外網 IP: %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 分析 IP 過濾檔案成功: 已套用 %1 個規則。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 錯誤: IP 過濾檔案分析失敗。 - - - + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' 已增加到下載清單。 - + UPnP / NAT-PMP support [ON] NAT-PMP 支援 [開啟] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] NAT-PMP 支援 [關閉] - + Local Peer Discovery support [ON] 本地下載者搜尋支援 [開啟] - - - + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' 無法解碼 torrent 檔案: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. 這個檔案不是損壞就是並非 torrent。 - + Error: The torrent %1 does not contain any file. 錯誤: Torrent %1 沒有包含任何檔案。 - - + + Note: new trackers were added to the existing torrent. 備註: 新 tracker 已增加到現有的 torrent 中。 - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. 備註: URL 種子已增加到現有 torrent 中。 - + The network interface defined is invalid: %1 定義的網路介面是無效的: %1 - - + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 遞迴下載在 torrent %2 裡的檔案 %1 - - + + Unable to decode %1 torrent file. 無法解碼 torrent 檔案 %1 。 - + Torrent name: %1 Torrent 名稱: %1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小: %1 - + Save path: %1 儲存路徑: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent 已於 %1 下載完成。 - + Thank you for using qBittorrent. 感謝您使用 qBittorrent。 - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] 已下載完成 %1 - + An I/O error occurred, '%1' paused. 發生 I/O 錯誤, '%1' 已暫停。 - - + + Reason: %1 原因: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 埠映射失敗, 訊息: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 埠映射成功, 訊息: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. 檔案大小和 torrent %1 不合, 暫停。 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... 快速恢復資料被 torrent %1 拒絕, 重新檢查... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 找不到 URL: %1 的 URL 種子, 訊息: %2 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... 下載 '%1' 中, 請稍候... @@ -3315,7 +3337,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3741,87 +3763,87 @@ Please install it manually. Statistics - + User statistics - + Total peer connections: - + Global ratio: - + Alltime download: - + Alltime upload: - + Total waste (this session): - + Cache statistics - + Read cache Hits: - + Total buffers size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Average time in queue (ms): - + Read cache overload: - + Total queued size: - + OK - + @@ -3890,7 +3912,7 @@ Please install it manually. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + @@ -4156,19 +4178,19 @@ Please install it manually. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + 已下載 Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + 已上傳 Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + @@ -4206,88 +4228,84 @@ Please install it manually. 訊息 - - - - + + Working 有效 - - - + Disabled 已停用 - + This torrent is private 這是私有 torrent - + Updating... 更新中... - + Not working 無效 - + Not contacted yet 尚未連接 - + Tracker URL: Tracker URL: - + Tracker editing Tracker 編輯 - - + + Tracker editing failed Tracker 編輯失敗 - + The tracker URL entered is invalid. 無效的 tracker URL - + The tracker URL already exists. tracker URL 已經存在 - + Add a new tracker... 增加新 tracker... - + Copy tracker url 複製 tracker url - + Edit selected tracker URL 編輯選取的 tracker URL - + Force reannounce to all trackers 迫使再次發佈到所有 trackers - + Remove tracker 移除 tracker @@ -4949,7 +4967,7 @@ Please install it manually. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + @@ -5320,92 +5338,92 @@ However, those plugins were disabled. TiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 小時 %2 分鐘 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 天 %2 小時 - + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 因為所有下載已經完成, qBittorrent 現在會將電腦關機。 - + < 1m < 1 minute < 1 分鐘 - + %1m e.g: 10minutes %1 分鐘 - + Working 有效 - + Updating... 更新中... - + Not working 無效 - + Not contacted yet 尚未連接 - - + + this session 此作業階段 - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s 已做種 %1 - + %1 max e.g. 10 max 最大 %1 - + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB 下載速度: %1/s - 已傳輸: %2 - + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB 上傳速度: %1/s - 已傳輸: %2 @@ -5414,119 +5432,119 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory 選擇輸出目錄 - - - - + + + + Choose a save directory 選擇儲存的目錄 - - + + Choose an ip filter file 選擇一個 IP 過濾檔案 - + Add directory to scan 增加要掃描的目錄 - + Folder is already being watched. 資料夾已在監視中。 - + Folder does not exist. 資料夾不存在。 - + Folder is not readable. 資料夾不可讀取。 - + Failure 失敗 - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 增加掃描資料夾: '%1': %2 失敗 - - + + Filters 過濾器 - + SSL Certificate (*.crt *.pem) SSL 憑證 (*.crt *.pem) - + SSL Key (*.key *.pem) SSL 鑰匙 (*.key *.pem) - + Parsing error 分析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter IP 過濾檔案分析失敗 - + Successfully refreshed 重新更新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 分析 IP 過濾檔案成功: 已套用 %1 個規則。 - + Invalid key 無效的鑰匙 - + This is not a valid SSL key. 這不是一個有效的 SSL 鑰匙。 - + Invalid certificate 無效的憑證 - + This is not a valid SSL certificate. 這不是一個有效的 SSL 憑證。 - + The start time and the end time can't be the same. 起始時間與終止時間不能相同。 - + Time Error 時間錯誤 @@ -5616,4 +5634,4 @@ However, those plugins were disabled. 搜尋引擎... - \ No newline at end of file +